3,340 lemmas;
94,740 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠχρός | pale, wan, sallow | 2 | (0.2) | (0.178) | (0.01) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 14 | (1.5) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 35 | (3.7) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 11 | (1.2) | (0.617) | (0.93) | |
ὠτίον | (little) ear, little handle | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὠτειλή | a wound | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.12) | too few |
ὥστε | so that | 83 | (8.8) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 157 | (16.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 32 | (3.4) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 606 | (64.0) | (68.814) | (63.16) | |
Ὠρίων | Orion | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.1) | too few |
ὥρα2 | time, season, climate | 14 | (1.5) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 13 | (1.4) | (2.015) | (1.75) | |
ᾠόν | egg | 7 | (0.7) | (0.572) | (0.12) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 3 | (0.3) | (0.247) | (0.24) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 3 | (0.3) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμός | raw, crude | 24 | (2.5) | (0.429) | (0.27) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 16 | (1.7) | (1.85) | (3.4) | |
ψώρα | the itch, scurvy, scab, mange | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 17 | (1.8) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 3 | (0.3) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 45 | (4.7) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 2 | (0.2) | (0.173) | (0.04) | |
ψυχόω | to give life to | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ψῦχος | cold | 2 | (0.2) | (0.402) | (0.16) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 12 | (1.3) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυκτικός | cooling | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (0.1) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψοφέω | to make an inarticulate noise, to sound, make a noise | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.04) | too few |
ψιμυθιόω | to paint with white lead (i.e. apply makeup) | 60 | (6.3) | (0.061) | (0.01) | |
ψιμύθιον | white lead | 140 | (14.8) | (0.139) | (0.0) | too few |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.1) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.1) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (0.1) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψευδής | lying, false | 3 | (0.3) | (1.919) | (0.44) | |
ψαύω | to touch | 8 | (0.8) | (0.234) | (0.27) | |
ψαθυρός | friable, crumbling | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 102 | (10.8) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 24 | (2.5) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (0.1) | (1.352) | (0.58) | too few |
χώρα | land | 8 | (0.8) | (3.587) | (8.1) | |
χύτρα | an earthen pot, a pot for boiling, pipkin | 34 | (3.6) | (0.109) | (0.07) | |
χύσις | a flood, stream | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.03) | too few |
χυμόω | impart a taste | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.0) | too few |
χυμός | juice | 12 | (1.3) | (1.871) | (0.01) | |
χυλόω | convert into juice, make a decoction | 4 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
χυλός | juice | 55 | (5.8) | (0.709) | (0.01) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 5 | (0.5) | (0.258) | (1.01) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 19 | (2.0) | (1.802) | (0.18) | |
χρῴζω | touch the surface of a body | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
χρυσόω | to make golden, gild | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.06) | too few |
χρυσοκόλλα | gold-solder, malachite, basic copper carbonate | 8 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (0.2) | (1.072) | (2.49) | |
χρόνος | time | 53 | (5.6) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 31 | (3.3) | (0.309) | (0.13) | |
χρονίζω | to spend time | 2 | (0.2) | (0.124) | (0.05) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 44 | (4.6) | (0.479) | (0.14) | |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.21) | too few |
χρῖσμα | anything smeared on | 6 | (0.6) | (0.043) | (0.0) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 6 | (0.6) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστέος | one must use | 17 | (1.8) | (0.16) | (0.07) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 99 | (10.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 55 | (5.8) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.1) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 12 | (1.3) | (0.416) | (0.47) | |
χρή | it is fated, necessary | 193 | (20.4) | (6.22) | (4.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 2 | (0.2) | (0.181) | (0.4) | |
χρεία | use, advantage, service | 43 | (4.5) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 339 | (35.8) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 368 | (38.8) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 286 | (30.2) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 397 | (41.9) | (5.93) | (6.1) | |
χόω | to throw | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.32) | too few |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 2 | (0.2) | (0.132) | (0.15) | |
χοῦς | measure of capacity | 4 | (0.4) | (0.238) | (0.16) | |
χόνδρος | a grain | 3 | (0.3) | (0.266) | (0.02) | |
χολή | gall, bile | 8 | (0.8) | (0.855) | (0.04) | |
χοίρειος | of a swine | 6 | (0.6) | (0.039) | (0.02) | |
χοιράς | of a hog | 28 | (3.0) | (0.036) | (0.03) | |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 8 | (0.8) | (0.069) | (0.06) | |
χοή | a drink-offering | 4 | (0.4) | (0.046) | (0.11) | |
χνόος | any light porous substance | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 78 | (8.2) | (0.354) | (0.3) | |
χλωρεύς | bird | 3 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | |
χλιαρός | warm, lukewarm | 3 | (0.3) | (0.141) | (0.01) | |
χιών | snow | 2 | (0.2) | (0.387) | (0.49) | |
χιτωνίσκος | a short frock | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (0.1) | (0.636) | (0.79) | too few |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 6 | (0.6) | (0.256) | (0.9) | |
Χίος | Chios (island) | 4 | (0.4) | (0.181) | (0.98) | |
χίλιοι | a thousand | 1 | (0.1) | (0.486) | (1.95) | too few |
χήνειος | of or belonging to a goose | 9 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | |
χήν | the tame goose | 7 | (0.7) | (0.149) | (0.16) | |
χέω | to pour | 7 | (0.7) | (0.435) | (1.53) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 4 | (0.4) | (0.139) | (0.04) | |
χελώνη | a tortoise | 10 | (1.1) | (0.112) | (0.04) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 9 | (0.9) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.49) | too few |
χειρουργία | a working by hand, practice of a handicraft | 3 | (0.3) | (0.081) | (0.01) | |
χειροπληθής | filling the hand, as large as can be held in the hand | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
χείρ | the hand | 36 | (3.8) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 28 | (3.0) | (1.096) | (1.89) | |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.12) | too few |
χείμαρος | a plug in a ship's bottom | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
χειλόω | to surround with a lip | 6 | (0.6) | (0.034) | (0.02) | |
χεῖλος | lip | 26 | (2.7) | (0.395) | (0.41) | |
χαρτός | that is matter of delight, causing delight, welcome | 16 | (1.7) | (0.024) | (0.0) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 10 | (1.1) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 7 | (0.7) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.1) | (0.845) | (1.03) | too few |
χαρακτήρ | a mark engraved | 4 | (0.4) | (0.319) | (0.05) | |
χαμαιλέων | the chameleon | 28 | (3.0) | (0.058) | (0.0) | too few |
χαλκόω | to make in bronze | 2 | (0.2) | (0.039) | (0.05) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 171 | (18.0) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκός | copper | 144 | (15.2) | (0.86) | (1.99) | |
Χαλκιδεύς | Chalcidian, of Chalcis | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.73) | too few |
χαλκηδών | chalcedony | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.17) | too few |
χάλκεος | of copper | 47 | (5.0) | (0.603) | (1.59) | |
χάλκειος | of copper | 2 | (0.2) | (0.055) | (0.4) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 6 | (0.6) | (1.723) | (2.13) | |
χαλβάνη | the resinous juice of all-heal, Ferula galbaniflua | 205 | (21.6) | (0.184) | (0.0) | too few |
χαλάω | to slacken, loosen | 6 | (0.6) | (0.188) | (0.11) | |
χάλασις | a slackening, loosening | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (0.1) | (1.525) | (2.46) | too few |
φωνή | a sound, tone | 2 | (0.2) | (3.591) | (1.48) | |
φώκη | a seal | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.06) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 23 | (2.4) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 4 | (0.4) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 6 | (0.6) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 44 | (4.6) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 2 | (0.2) | (3.328) | (0.1) | |
φύσημα | that which is blown | 7 | (0.7) | (0.016) | (0.01) | |
φυράω | to mix | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.02) | too few |
φῦμα | a growth | 13 | (1.4) | (0.121) | (0.02) | |
φυλλόω | clothe with leaves | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
φύλλον | a leaf; | 26 | (2.7) | (0.521) | (0.37) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 48 | (5.1) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακτέος | to be watched | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.04) | |
Φύλακος | Phylacus | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 13 | (1.4) | (0.498) | (0.44) | |
Φρύξ | a Phrygian | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.27) | too few |
φρύγω | to roast | 2 | (0.2) | (0.039) | (0.03) | |
Φρύγιος | Phrygian, of, from Phrygia | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.15) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.22) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 3 | (0.3) | (0.508) | (0.56) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (0.1) | (1.523) | (2.38) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 1 | (0.1) | (0.791) | (3.96) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 3 | (0.3) | (0.655) | (2.83) | |
φορά | a carrying | 1 | (0.1) | (1.093) | (0.13) | too few |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 7 | (0.7) | (0.476) | (1.33) | |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 6 | (0.6) | (0.165) | (0.23) | |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (0.3) | (1.426) | (2.23) | |
φλύκταινα | a blister | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
φλόξ | a flame | 4 | (0.4) | (0.469) | (0.46) | |
φλοιόω | change into bark | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
φλοιός | the bark | 20 | (2.1) | (0.151) | (0.04) | |
φλογίς | piece of broiled flesh | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
φλέψ | a vein | 8 | (0.8) | (1.699) | (0.03) | |
φλεγμονή | fiery heat | 44 | (4.6) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 13 | (1.4) | (0.278) | (0.02) | |
φλεβοτομία | blood-letting | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.0) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.1) | (1.741) | (0.58) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 8 | (0.8) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 8 | (0.8) | (0.109) | (0.08) | |
Φιλόξενος | Philoxenus | 6 | (0.6) | (0.065) | (0.03) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 2 | (0.2) | (0.183) | (0.16) | |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | too few |
Φιλοκλέης | Philocles | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 2 | (0.2) | (1.035) | (4.11) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.29) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 2 | (0.2) | (1.418) | (0.14) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 1 | (0.1) | (0.458) | (0.38) | too few |
φθινοπωρινός | autumnal | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.1) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 11 | (1.2) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 133 | (14.0) | (36.921) | (31.35) | |
φευκτέος | one must flee | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.02) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 5 | (0.5) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 17 | (1.8) | (8.129) | (10.35) | |
φελλός | the cork-tree | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 5 | (0.5) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 7 | (0.7) | (1.561) | (1.51) | |
φαρμακώδης | of the nature of a φάρμακον | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
φαρμακόω | to endue with healing power | 28 | (3.0) | (0.081) | (0.01) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 322 | (34.0) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 275 | (29.0) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 951 | (100.4) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακάω | to suffer from the effect of poison, to be ill | 6 | (0.6) | (0.024) | (0.01) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 6 | (0.6) | (2.734) | (1.67) | |
φακός | lentil | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 11 | (1.2) | (0.125) | (0.02) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 72 | (7.6) | (8.435) | (8.04) | |
φαγέδαινα | cancerous sore, canker | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὕστερος | latter, last | 11 | (1.2) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 29 | (3.1) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 5 | (0.5) | (0.315) | (0.77) | |
ὑστέρα | the womb | 3 | (0.3) | (0.258) | (0.01) | |
ὕσσωπος | hyssop | 2 | (0.2) | (0.072) | (0.01) | |
ὗς | wild swine | 6 | (0.6) | (1.845) | (0.91) | |
ὑπώπιος | with a black eye | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὑπώπιον | the part of the face under the eyes | 3 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑποχόνδριος | under the cartilage of the breastbone | 4 | (0.4) | (0.194) | (0.0) | too few |
ὑποχόνδριον | abdomen | 6 | (0.6) | (0.304) | (0.0) | too few |
ὑποφορά | a holding under, putting forward | 3 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑποτρέφω | to bring up secretly | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 4 | (0.4) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτάσσω | to place | 2 | (0.2) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποστάθμη | sediment | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὑποσπάω | to draw away from under | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὑπόσκληρος | somewhat hard | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑπόρρυσις | surface-drain | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 2 | (0.2) | (0.129) | (0.2) | |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 6 | (0.6) | (0.228) | (0.41) | |
ὑπόξανθος | yellowish | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὑπόνομος | underground | 3 | (0.3) | (0.03) | (0.04) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 2 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 24 | (2.5) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 6 | (0.6) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπόλευκος | whitish | 2 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 12 | (1.3) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 4 | (0.4) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 19 | (2.0) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.08) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.1) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 8 | (0.8) | (0.222) | (0.13) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 247 | (26.1) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.1) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.1) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.1) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.1) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπερχέω | cause to overflow | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 8 | (0.8) | (0.53) | (0.24) | |
ὕπερος | a pestle to bray and pound with | 3 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (0.1) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 11 | (1.2) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 4 | (0.4) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 4 | (0.4) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.1) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπεράνω | over, above | 2 | (0.2) | (0.09) | (0.01) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 28 | (3.0) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 77 | (8.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρχος | commanding under | 2 | (0.2) | (0.217) | (0.24) | |
ὑπαλλάσσω | to exchange | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.35) | too few |
ὑπαγορεύω | to dictate | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.04) | too few |
ὑοσκύαμος | hen-bane, hyoscyamus | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
ὑμός | your | 29 | (3.1) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 15 | (1.6) | (0.424) | (0.01) | |
ὗλις | mud | 1 | (0.1) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὕλη | wood, material | 54 | (5.7) | (5.5) | (0.94) | |
υἱός | a son | 3 | (0.3) | (7.898) | (7.64) | |
ὑετός | rain | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.04) | too few |
ὕειος | of or belonging to swine | 9 | (0.9) | (0.043) | (0.01) | |
ὕδωρ | water | 142 | (15.0) | (7.043) | (3.14) | |
ὕδρωψ | dropsy. | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.0) | too few |
ὑδρωπικός | dropsical | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 2 | (0.2) | (0.109) | (0.01) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 37 | (3.9) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 195 | (20.6) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 10 | (1.1) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 5 | (0.5) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 6 | (0.6) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγίεια | health, soundness | 2 | (0.2) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | |
ὕαλος | a clear, transparent stone | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.02) | too few |
ὑάλινος | of crystal | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὕαινα | the hyaena | 5 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 425 | (44.9) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 9 | (0.9) | (1.898) | (2.33) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.1) | too few |
τυφλός | blind | 1 | (0.1) | (0.432) | (0.38) | too few |
Τυρσηνός | Tyrrhenian, Etruscan | 11 | (1.2) | (0.118) | (0.27) | |
Τυρσηνικός | Tyrrhenian, Etruscan | 11 | (1.2) | (0.037) | (0.1) | |
Τύριος | of Tyre, Tyrian | 4 | (0.4) | (0.13) | (0.09) | |
τύπος | a blow | 2 | (0.2) | (0.945) | (0.32) | |
τυλόω | to make knobby | 3 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | |
τύλος | a knot | 6 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
τύλη | any callous lump | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 17 | (1.8) | (6.305) | (6.41) | |
τρῶσις | wounding | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | |
τρύφος | that which is broken off, a piece, morsel, lump | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.02) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.1) | (0.528) | (0.09) | too few |
τρυφερός | delicate, dainty | 2 | (0.2) | (0.056) | (0.02) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 2 | (0.2) | (0.247) | (0.07) | |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 7 | (0.7) | (0.065) | (0.02) | |
τρυγών | the turtle-dove | 4 | (0.4) | (0.075) | (0.03) | |
τρυγώδης | like lees | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
τροχίσκος | small wheel | 4 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 4 | (0.4) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 101 | (10.7) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 101 | (10.7) | (7.547) | (5.48) | |
τροπή | a turn, turning | 2 | (0.2) | (0.494) | (0.26) | |
τριώβολον | a three-obol-piece, a half-drachma | 2 | (0.2) | (0.105) | (0.05) | |
τρῖψις | rubbing, friction | 2 | (0.2) | (0.141) | (0.01) | |
τρίχα | threefold, in three parts | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.1) | too few |
τρίφυλλος | three-leaved | 3 | (0.3) | (0.025) | (0.01) | |
τρίφυλλον | tre-foil, clover | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
τρίτος | the third | 99 | (10.4) | (4.486) | (2.33) | |
τρίς | thrice, three times | 12 | (1.3) | (0.36) | (0.73) | |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 15 | (1.6) | (0.118) | (0.04) | |
τρίμετρος | consisting of three metres; | 2 | (0.2) | (0.063) | (0.03) | |
τριέτης | of or for three years, three years old | 3 | (0.3) | (0.027) | (0.04) | |
τρίβων2 | practised | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 55 | (5.8) | (0.71) | (0.25) | |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 6 | (0.6) | (0.092) | (0.01) | |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 4 | (0.4) | (0.062) | (0.2) | |
τριάκοντα | thirty | 3 | (0.3) | (0.734) | (1.53) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.03) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 39 | (4.1) | (1.989) | (2.15) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (0.1) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέπω | to turn | 3 | (0.3) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 100 | (10.6) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.03) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 4 | (0.4) | (0.481) | (0.47) | |
τραχύνω | to make rough, rugged, uneven | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 5 | (0.5) | (0.563) | (0.09) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 84 | (8.9) | (0.506) | (0.34) | |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.74) | too few |
τράγος | a he-goat | 3 | (0.3) | (0.139) | (0.3) | |
τουτέστι | that is to say | 42 | (4.4) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 30 | (3.2) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 28 | (3.0) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 59 | (6.2) | (5.396) | (4.83) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 3 | (0.3) | (0.411) | (0.66) | |
τόπος | a place | 35 | (3.7) | (8.538) | (6.72) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 3 | (0.3) | (0.347) | (0.08) | |
τομή | stump, section | 4 | (0.4) | (0.465) | (0.08) | |
τολμηρός | hardihood | 2 | (0.2) | (0.1) | (0.31) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 4 | (0.4) | (1.2) | (1.96) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.29) | too few |
τοῖχος | the wall of a house | 1 | (0.1) | (0.308) | (0.37) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 277 | (29.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 23 | (2.4) | (1.889) | (3.54) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 40 | (4.2) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 5 | (0.5) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 22 | (2.3) | (2.299) | (9.04) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 2 | (0.2) | (0.581) | (0.07) | |
τίω | to pay honour to | 1 | (0.1) | (0.236) | (1.17) | too few |
τιτρώσκω | to wound | 27 | (2.8) | (0.464) | (0.44) | |
τίτανος | chalk | 11 | (1.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
τίς | who? which? | 59 | (6.2) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 749 | (79.1) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 2 | (0.2) | (0.513) | (1.22) | |
τίμιος | valued | 1 | (0.1) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.1) | (1.698) | (2.37) | too few |
τιθύμαλλος | spurge, Euphorbia Peplus | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 30 | (3.2) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 320 | (33.8) | (26.493) | (13.95) | |
Τιβέριος | Tiberius | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.03) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 3 | (0.3) | (0.878) | (1.08) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 17 | (1.8) | (0.822) | (0.21) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 4 | (0.4) | (0.583) | (0.75) | |
τήκω | to melt, melt down | 128 | (13.5) | (0.321) | (0.27) | |
τηκτός | melted, molten | 63 | (6.6) | (0.074) | (0.0) | too few |
τῇδε | here, thus | 14 | (1.5) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 142 | (15.0) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 2 | (0.2) | (1.084) | (0.11) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.1) | (0.417) | (0.07) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 7 | (0.7) | (0.227) | (0.09) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 19 | (2.0) | (3.221) | (1.81) | |
τέφρα | ashes | 4 | (0.4) | (0.147) | (0.03) | |
τεῦτλον | beet | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.0) | too few |
τετρώβολος | of four obols | 4 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
τετρώβολον | a four-obol piece | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
τετράπους | four-footed | 5 | (0.5) | (0.282) | (0.05) | |
τετραπλάσιος | fourfold, four times as much | 19 | (2.0) | (0.076) | (0.01) | |
τετρακόσιοι | four hundred | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.74) | too few |
τετράκις | four times | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.07) | too few |
τετραετής | four years old | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | |
τέταρτος | fourth | 70 | (7.4) | (1.676) | (0.89) | |
τεσσαρεσκαίδεκα | fourteen | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
τέσσαρες | four | 42 | (4.4) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (0.1) | (0.51) | (1.07) | too few |
τερμίνθινος | of the terebinth-tree | 25 | (2.6) | (0.016) | (0.01) | |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 28 | (3.0) | (0.37) | (0.09) | |
τέμνω | to cut, hew | 12 | (1.3) | (1.328) | (1.33) | |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 1 | (0.1) | (0.296) | (0.61) | too few |
τέλος | the fulfilment | 25 | (2.6) | (4.234) | (3.89) | |
τέλμα | a pool, mud, mortar | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.05) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.1) | (1.111) | (2.02) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 6 | (0.6) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 7 | (0.7) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 4 | (0.4) | (0.835) | (1.17) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 33 | (3.5) | (3.199) | (1.55) | |
Τελαμών | Telamon | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.21) | too few |
τελαμών | a broad strap for bearing | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.13) | too few |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.28) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.42) | too few |
τείνω | to stretch | 4 | (0.4) | (0.596) | (0.72) | |
τε | and | 1,056 | (111.5) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 40 | (4.2) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 4 | (0.4) | (0.814) | (1.14) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.1) | (1.086) | (1.41) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 21 | (2.2) | (2.435) | (2.94) | |
ταῦρος | a bull | 3 | (0.3) | (0.343) | (0.55) | |
ταύρειος | of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia | 25 | (2.6) | (0.03) | (0.03) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (0.1) | (2.051) | (3.42) | too few |
τάσις | tension, intensity, force | 5 | (0.5) | (0.203) | (0.0) | too few |
ταρσός | a wickerwork basket, frame, mat | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.15) | too few |
Τάρας | Tarentum | 4 | (0.4) | (0.097) | (0.21) | |
Ταραντῖνος | Tarentine, of Tarentum | 12 | (1.3) | (0.13) | (0.33) | |
Ταραντῖνον | a fine Tarentine woman's garment. | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
τάξις | an arranging | 29 | (3.1) | (2.44) | (1.91) | |
τᾶν | sir, my good friend | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.19) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (0.1) | (1.497) | (1.41) | too few |
σωμάτιον | a poor body | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
σῶμα | the body | 144 | (15.2) | (16.622) | (3.34) | |
σωλήν | a channel, gutter, pipe | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
σῴζω | to save, keep | 8 | (0.8) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.1) | (0.393) | (0.35) | too few |
σχοίνινος | made of rushes | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
σχιστός | parted, divided | 119 | (12.6) | (0.151) | (0.01) | |
σχῖνος | the mastich-tree | 3 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | |
σχίνινος | made from mastich | 5 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (0.1) | (4.435) | (0.59) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 15 | (1.6) | (1.266) | (2.18) | |
σχάζω | to let loose | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.06) | too few |
σφυρόν | the ankle | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | too few |
σφῦρα | a hammer | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 1 | (0.1) | (1.318) | (0.0) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 4 | (0.4) | (0.238) | (0.13) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 3 | (0.3) | (0.16) | (0.01) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 51 | (5.4) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 11 | (1.2) | (1.407) | (0.69) | |
σφίγγω | to bind tight, bind fast | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφάζω | to slay, slaughter | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.3) | too few |
συχνός | long | 5 | (0.5) | (0.343) | (0.55) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 21 | (2.2) | (0.086) | (0.25) | |
σύστασις | a putting together, composition | 75 | (7.9) | (0.753) | (0.39) | |
σύρμα | anything trailed | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
σῦριγξ | a pipe | 37 | (3.9) | (0.152) | (0.55) | |
συντρίβω | to rub together | 2 | (0.2) | (0.232) | (0.15) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.3) | too few |
συντίθημι | to put together | 124 | (13.1) | (1.368) | (1.15) | |
συντήκω | to fuse into one mass, to weld together | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
συντέμνω | to cut in pieces: to cut down, cut short | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.05) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 9 | (0.9) | (0.664) | (0.57) | |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.29) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.1) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.31) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 16 | (1.7) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.1) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνθήκη | a composition | 1 | (0.1) | (0.465) | (1.33) | too few |
συνθέω | to run together with | 3 | (0.3) | (0.053) | (0.01) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 31 | (3.3) | (1.252) | (0.06) | |
συνθέτης | composer, writer | 4 | (0.4) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 122 | (12.9) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 18 | (1.9) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 2 | (0.2) | (0.409) | (0.34) | |
συνέψω | boil together | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνεχής | holding together | 36 | (3.8) | (3.097) | (1.77) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 3 | (0.3) | (0.25) | (0.21) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 4 | (0.4) | (0.758) | (0.75) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 5 | (0.5) | (0.22) | (0.54) | |
συνελαύνω | to drive together | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.05) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | (0.1) | (0.989) | (0.75) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 2 | (0.2) | (0.562) | (0.07) | |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.07) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.1) | (1.207) | (1.11) | too few |
συναμφότεροι | both together | 11 | (1.2) | (0.356) | (0.12) | |
συναιρέω | to grasp | 3 | (0.3) | (0.116) | (0.1) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 2 | (0.2) | (0.421) | (0.11) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 7 | (0.7) | (3.016) | (1.36) | |
συνάγχη | sore throat | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 86 | (9.1) | (4.575) | (7.0) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 2 | (0.2) | (0.36) | (0.13) | |
συμφωνία | concord | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.1) | too few |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 3 | (0.3) | (0.237) | (0.09) | |
συμφύω | to make to grow together | 2 | (0.2) | (0.204) | (0.06) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 9 | (0.9) | (0.231) | (0.04) | |
σύμφυτον | comfrey, Symphytum bulbosum | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.03) | too few |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.26) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 2 | (0.2) | (1.366) | (1.96) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 6 | (0.6) | (0.841) | (0.32) | |
συμπράσσω | to join or help in doing | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.3) | too few |
συμπληρόω | to help to fill | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.05) | too few |
συμπίνω | to drink together, join in a drinking bout | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 4 | (0.4) | (1.33) | (1.47) | |
συμπαθέω | to sympathise | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 11 | (1.2) | (0.151) | (0.01) | |
σύμμετρος | commensurate with | 35 | (3.7) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 81 | (8.5) | (0.357) | (0.04) | |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 1 | (0.1) | (0.307) | (1.33) | too few |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.04) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (0.2) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 28 | (3.0) | (9.032) | (7.24) | |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.36) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 4 | (0.4) | (0.367) | (0.04) | |
συκοφάντης | a false accuser, slanderer | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.05) | too few |
σῦκον | fig | 2 | (0.2) | (0.212) | (0.09) | |
σύκινος | of the fig-tree | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.1) | too few |
συκάμινος | the mulberry-tree | 5 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
συκάμινον | the fruit of the συκάμινος, mulberry | 5 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 1 | (0.1) | (0.709) | (0.01) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.1) | (1.25) | (1.24) | too few |
συγχράομαι | to make joint use of, avail oneself of | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.13) | too few |
συγκόπτω | to break up, cut up | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.03) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 45 | (4.7) | (1.059) | (0.31) | |
συγκαταβαίνω | to go or come down with | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.24) | too few |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 2 | (0.2) | (0.277) | (0.27) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 4 | (0.4) | (0.604) | (0.07) | |
σύ | you (personal pronoun) | 106 | (11.2) | (30.359) | (61.34) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.0) | too few |
στῦψις | contraction, astringency | 13 | (1.4) | (0.057) | (0.0) | too few |
στύφω | to draw together | 55 | (5.8) | (0.245) | (0.01) | |
στύραξ2 | the spike at the lower end of a spear-shaft | 25 | (2.6) | (0.084) | (0.02) | |
στύραξ | (m. and f.) storax (gum, gum tree) | 26 | (2.7) | (0.083) | (0.01) | |
στυπτήριος | treated with alum | 46 | (4.9) | (0.045) | (0.01) | |
στυπτηρία | an astringent earth, alum | 79 | (8.3) | (0.12) | (0.0) | too few |
στρύχνον | winter cherry, Physalis Alkekengi | 4 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 4 | (0.4) | (0.084) | (0.0) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 18 | (1.9) | (0.208) | (0.08) | |
στρόβιλος | ball, spinning top, dance, cyclone | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
στρέμμα | a wrench, strain, sprain | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.1) | (1.589) | (2.72) | too few |
στοχαστικός | skilful in aiming at, able to hit | 6 | (0.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
στοχασμός | guessing | 9 | (0.9) | (0.039) | (0.0) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 11 | (1.2) | (0.271) | (0.3) | |
στόμωμα | a mouth, entrance | 17 | (1.8) | (0.017) | (0.01) | |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 9 | (0.9) | (0.1) | (0.05) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 4 | (0.4) | (0.39) | (0.02) | |
στόμα | the mouth | 7 | (0.7) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 2 | (0.2) | (2.704) | (0.06) | |
στίχος | a row | 2 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | |
στίλβω | to glisten | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
στῆθος | the breast | 1 | (0.1) | (0.467) | (1.7) | too few |
στερεόω | to make firm | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 3 | (0.3) | (0.816) | (0.17) | |
στενόω | to straiten | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.15) | |
στενός | narrow, strait | 5 | (0.5) | (0.524) | (0.97) | |
στέμφυλον | a mass of olives from which the oil has been pressed, olive-cake | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
στείχω | to walk, march, go | 3 | (0.3) | (0.105) | (0.46) | |
στεῖνος | a narrow, strait, confined space | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.15) | |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 166 | (17.5) | (0.341) | (0.04) | |
στάχυς | an ear of corn | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.09) | too few |
σταφυλή | a bunch of grapes | 4 | (0.4) | (0.131) | (0.04) | |
στακτός | oozing out in drops, trickling, dropping, distilling | 24 | (2.5) | (0.022) | (0.0) | too few |
στακτή | oil of myrrh | 4 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
σταθμός | a standing place, weight | 62 | (6.5) | (0.291) | (1.17) | |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (0.3) | (0.887) | (0.89) | |
σποδός | wood-ashes, embers | 6 | (0.6) | (0.09) | (0.07) | |
σποδόομαι | to be burnt to ashes | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
σποδέω | to pound, smite, crush | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
σπόγγος | a sponge | 16 | (1.7) | (0.16) | (0.04) | |
σπληνίον | pad | 11 | (1.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 7 | (0.7) | (0.423) | (0.01) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 4 | (0.4) | (0.529) | (0.24) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 3 | (0.3) | (0.679) | (1.3) | |
σπέρμα | seed, offspring | 19 | (2.0) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 1 | (0.1) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπεῖρον | a piece of cloth | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.06) | too few |
σπεῖρα | coil, rope; military unit, Roman manipulus | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.18) | too few |
σπάω | to draw | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.25) | too few |
σπασμός | a convulsion, spasm | 3 | (0.3) | (0.264) | (0.01) | |
σπάσμα | a spasm, convulsion | 3 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 5 | (0.5) | (0.375) | (0.41) | |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
σπάθη | a flat blade used by weavers | 22 | (2.3) | (0.021) | (0.01) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.0) | too few |
σός | your | 4 | (0.4) | (6.214) | (12.92) | |
Σμύρνα | Smyrna | 161 | (17.0) | (0.565) | (0.1) | |
σμύρνα | myrrh | 160 | (16.9) | (0.481) | (0.07) | |
σκωρία | the dross of metal, slag, scoria | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.12) | too few |
σκῶμμα | a jest, joke, gibe, scoff | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.06) | too few |
σκώληξ | a worm | 6 | (0.6) | (0.154) | (0.01) | |
Σκυθικός | Scythian | 2 | (0.2) | (0.114) | (0.38) | |
σκύβαλον | dung, filth, refuse | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
σκορπίος | a scorpion | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.0) | too few |
σκορπίον | heliotropium | 2 | (0.2) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 30 | (3.2) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπή | lookout-place, watchtower; lookout, watch | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.02) | too few |
σκοπέω | to look at | 9 | (0.9) | (1.847) | (2.27) | |
σκόλοψ | anything pointed | 6 | (0.6) | (0.053) | (0.09) | |
σκληρύνω | to harden | 2 | (0.2) | (0.034) | (0.0) | too few |
σκληρότης | hardness | 17 | (1.8) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρός | hard | 53 | (5.6) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρία | hardness | 22 | (2.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
σκῖρος | stucco: any hard covering | 6 | (0.6) | (0.051) | (0.0) | too few |
σκίμπους | a small couch, low bed | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
σκίλλα | a squill, sea-onion | 9 | (0.9) | (0.059) | (0.01) | |
σκιά | a shadow | 3 | (0.3) | (0.513) | (0.23) | |
σκεῦος | a vessel | 6 | (0.6) | (0.484) | (0.34) | |
σκευαστέος | one must prepare | 2 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
σκευασία | a preparing, dressing | 46 | (4.9) | (0.097) | (0.0) | too few |
σκευάριον | a small vessel | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
σκευάζω | to prepare, make ready | 72 | (7.6) | (0.277) | (0.32) | |
σκεπάω | to cover, shelter | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | |
σκεπάζω | to cover, shelter | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 3 | (0.3) | (0.863) | (0.24) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.1) | (0.775) | (0.38) | too few |
σιτηρός | of corn | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
σίραιον | new wine boiled down | 4 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
Σινωπίς | the country of Sinope | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
σίναπι | mustard | 2 | (0.2) | (0.034) | (0.0) | too few |
σιλφιόω | prepare with silphium | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
σίλφιον | assafoetida | 7 | (0.7) | (0.071) | (0.05) | |
Σικυώνιος | of Sicyon | 2 | (0.2) | (0.136) | (0.46) | |
σίκυος | a cucumber | 22 | (2.3) | (0.09) | (0.0) | too few |
σικύα | like the cucumber | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
Σικελία | Sicily | 2 | (0.2) | (0.536) | (2.49) | |
σίδιον | pomegranate-peel | 44 | (4.6) | (0.058) | (0.01) | |
σίδηρος | iron | 5 | (0.5) | (0.492) | (0.53) | |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.42) | too few |
σίαλος | a fat hog | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.08) | too few |
σίαλον | spittle, saliva | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 2 | (0.2) | (0.125) | (0.0) | too few |
σησάμινος | made of sesame | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
σήπω | to make rotten | 12 | (1.3) | (0.236) | (0.05) | |
σηπία | the cuttle-fish | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.01) | too few |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 16 | (1.7) | (0.14) | (0.03) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 1 | (0.1) | (3.721) | (0.94) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 7 | (0.7) | (4.073) | (1.48) | |
σέσελις | hartwort, Tordylium officinale | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
Σερτώριος | Sertorius | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
σέλινον | parsley | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.06) | too few |
σείω | to shake, move to and fro | 2 | (0.2) | (0.187) | (0.29) | |
σεβαστός | reverenced, august | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.0) | too few |
σβέννυμι | to quench, put out | 3 | (0.3) | (0.217) | (0.17) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 36 | (3.8) | (3.279) | (2.18) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.05) | too few |
σάρξ | flesh | 43 | (4.5) | (3.46) | (0.29) | |
σάρκωσις | growth of flesh | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
σαρκώδης | fleshy | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.01) | too few |
σαρκόω | to make to look like flesh | 19 | (2.0) | (0.095) | (0.0) | too few |
σαπρός | rotten, putrid | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.0) | too few |
Σάμος | Samos | 2 | (0.2) | (0.335) | (2.18) | |
Σάμιος | of Samos | 2 | (0.2) | (0.235) | (1.02) | |
Σαλώμη | Salome | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
Σαβῖνος | Sabinus | 15 | (1.6) | (0.14) | (0.01) | |
Ῥώμη | Roma, Rome | 9 | (0.9) | (1.197) | (2.04) | |
Ῥωμαϊστί | in Latin | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 9 | (0.9) | (3.454) | (9.89) | |
Ῥωμαϊκός | Roman, a Roman | 14 | (1.5) | (0.299) | (0.35) | |
ῥῶ | the letter rho | 6 | (0.6) | (0.034) | (0.04) | |
ῥυσός | drawn up, shrivelled, wrinkled | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ῥύπτω | cleanse, wash | 15 | (1.6) | (0.05) | (0.0) | too few |
ῥυπτικός | fit for cleansing from dirt | 4 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 25 | (2.6) | (0.114) | (0.01) | |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 27 | (2.8) | (0.078) | (0.01) | |
ῥυπαίνω | to defile, disfigure, disparage | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥύαξ | a rushing stream, a torrent | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
Ῥοῦφος | Rufus | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
ῥοῦς | sumach, Rhus coriaria | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 10 | (1.1) | (0.319) | (0.55) | |
ῥοιά | pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) | 2 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | |
ῥοή | a river, stream, flood | 4 | (0.4) | (0.116) | (0.31) | |
ῥόδον | the rose | 7 | (0.7) | (0.217) | (0.08) | |
Ῥόδιος | Rhodian, of or from Rhodes | 1 | (0.1) | (0.277) | (1.66) | too few |
ῥόδινος | made of or from roses | 81 | (8.5) | (0.253) | (0.0) | too few |
Ῥοδιακός | Rhodian, of Rhodes | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 6 | (0.6) | (0.181) | (0.31) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (0.2) | (0.59) | (0.82) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 3 | (0.3) | (0.075) | (0.07) | |
ῥιζοτόμος | one who cuts roots | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ῥίζα | a root | 85 | (9.0) | (0.974) | (0.28) | |
ῥῖγος | frost, cold | 1 | (0.1) | (0.294) | (0.02) | too few |
ῥητίνη | resin of the pine | 301 | (31.8) | (0.27) | (0.01) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 4 | (0.4) | (0.488) | (0.13) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 3 | (0.3) | (0.351) | (0.6) | |
ῥῆγμα | a breakage, fracture | 3 | (0.3) | (0.04) | (0.01) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 2 | (0.2) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 11 | (1.2) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 4 | (0.4) | (0.221) | (0.18) | |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 1 | (0.1) | (0.332) | (0.06) | too few |
ῥαφή | a seam | 4 | (0.4) | (0.107) | (0.02) | |
ῥάπτω | to sew | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.09) | too few |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.1) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 26 | (2.7) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαγάς | a rent, chink | 19 | (2.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
πῶς | how? in what way | 35 | (3.7) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 45 | (4.7) | (9.844) | (7.58) | |
πωρόω | to petrify, turn into stone | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.01) | |
πῶρος | tufa, a porous stone; | 6 | (0.6) | (0.06) | (0.0) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 2 | (0.2) | (0.297) | (0.17) | |
πῶμα | a lid, cover | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.13) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.39) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.1) | (0.812) | (1.9) | too few |
πυρώδης | cereal | 3 | (0.3) | (0.084) | (0.01) | |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 6 | (0.6) | (0.171) | (0.16) | |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 5 | (0.5) | (0.225) | (0.23) | |
πυρρόομαι | to become red | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
Πύρρα | Pyrrha | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.04) | too few |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.02) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 7 | (0.7) | (1.833) | (0.03) | |
πύρεθρον | pellitory, Anacyclus Pyrethrum | 9 | (0.9) | (0.034) | (0.0) | too few |
πύργος | a tower | 2 | (0.2) | (0.457) | (0.98) | |
πῦρ | fire | 112 | (11.8) | (4.894) | (2.94) | |
πυός | first milk after the birth | 2 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
πύον | pus | 8 | (0.8) | (0.237) | (0.0) | too few |
πυξίς | a box of box-wood | 6 | (0.6) | (0.017) | (0.0) | too few |
πύξινος | made of box-wood | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 4 | (0.4) | (1.282) | (4.58) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.1) | (0.911) | (2.03) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.1) | (0.681) | (1.47) | too few |
πυκτικός | skilled in boxing | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.01) | |
πύκτης | a boxer, pugilist | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.06) | too few |
πυκνόω | to make close | 2 | (0.2) | (0.14) | (0.05) | |
πυκνός | close, compact | 5 | (0.5) | (1.024) | (1.26) | |
πυθμήν | the hollow bottom | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.08) | too few |
Πυθίων | Pythion | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.03) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 1 | (0.1) | (0.37) | (0.04) | too few |
πτύγμα | anything folded | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
πτύαλον | sputum, saliva | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.0) | too few |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 2 | (0.2) | (0.457) | (1.53) | |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.08) | too few |
πτερύγιον | the wing | 9 | (0.9) | (0.104) | (0.01) | |
πτερόν | feathers | 1 | (0.1) | (0.337) | (0.53) | too few |
πτέρνα | the heel | 2 | (0.2) | (0.125) | (0.04) | |
πτελέα | the elm | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | too few |
πρῶτος | first | 164 | (17.3) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 3 | (0.3) | (0.087) | (0.04) | |
πρώϊος | early | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.04) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 2 | (0.2) | (0.343) | (0.2) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 2 | (0.2) | (0.288) | (0.24) | |
πρόχειρον | crutch | 2 | (0.2) | (0.125) | (0.04) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | too few |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.55) | too few |
προϋπόκειμαι | to be put under before | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
προϋπάρχω | take the initiative in | 2 | (0.2) | (0.378) | (0.3) | |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | (0.2) | (0.349) | (0.13) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 9 | (0.9) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 192 | (20.3) | (25.424) | (23.72) | |
προτεραῖος | on the day before | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.1) | too few |
προτάσσω | to place in front | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.09) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | (0.1) | (1.94) | (0.95) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 4 | (0.4) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.14) | |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.02) | too few |
προσφιλής | dear, beloved | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
προσφέρω | to bring to | 33 | (3.5) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 62 | (6.5) | (0.223) | (0.24) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 71 | (7.5) | (3.747) | (1.45) | |
προστέλλω | to guard | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (0.2) | (1.223) | (1.25) | |
προσστέλλω | to lay upon | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.1) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσμένω | to bide | 2 | (0.2) | (0.076) | (0.07) | |
προσμείγνυμι | to mingle | 5 | (0.5) | (0.07) | (0.35) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 28 | (3.0) | (0.664) | (0.81) | |
προσκτάομαι | to gain, get | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.15) | too few |
πρόσκομμα | a stumble, stumbling | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 15 | (1.6) | (0.702) | (0.53) | |
προσίημι | to send to | 12 | (1.3) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 6 | (0.6) | (0.46) | (0.01) | |
προσθέω | to run towards | 8 | (0.8) | (0.263) | (0.21) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 3 | (0.3) | (0.281) | (0.02) | |
πρόσθεν | before | 40 | (4.2) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 48 | (5.1) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 11 | (1.2) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 15 | (1.6) | (1.101) | (1.28) | |
προσέτι | over and above, besides | 5 | (0.5) | (0.291) | (0.2) | |
προσέρχομαι | to come | 4 | (0.4) | (0.91) | (0.78) | |
προσεπιμετρέω | give as additional measure, assign over and above | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσεπιγράφω | to write on besides | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσεξευρίσκω | to find out | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
προσεμφερής | resembling | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.1) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδίδωμι | to give besides | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 36 | (3.8) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσβάλλω | to strike | 27 | (2.8) | (0.519) | (1.04) | |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσαίτης | a beggar | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
προσαγωγή | a bringing to | 2 | (0.2) | (0.06) | (0.06) | |
προσάγω | to bring to | 10 | (1.1) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 9 | (0.9) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 765 | (80.7) | (56.75) | (56.58) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.07) | too few |
προοίμιον | an opening | 1 | (0.1) | (0.307) | (0.18) | too few |
πρόοιδα | to know beforehand | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.13) | too few |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.01) | too few |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.01) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.1) | (0.781) | (0.72) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 4 | (0.4) | (0.282) | (0.32) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.13) | too few |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.06) | too few |
προκοπή | progress on a journey | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.11) | too few |
προκλητικός | calling forth, challenging | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 85 | (9.0) | (2.544) | (1.2) | |
προήκω | to have gone before, be the first | 3 | (0.3) | (0.071) | (0.01) | |
προήκης | pointed in front | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
προέψω | cook or dress before | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 3 | (0.3) | (0.934) | (0.61) | |
προερέω | to say beforehand | 34 | (3.6) | (0.431) | (0.1) | |
προεπίσταμαι | to know | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
προεῖπον | to tell | 7 | (0.7) | (0.428) | (0.63) | |
πρόειμι | go forward | 2 | (0.2) | (1.153) | (0.47) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.8) | too few |
πρόδηλος | clear | 20 | (2.1) | (0.652) | (0.41) | |
προγράφω | to write before | 33 | (3.5) | (0.222) | (0.06) | |
προγραφή | a public notice | 4 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | |
πρόγραμμα | a public proclamation | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.0) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 2 | (0.2) | (0.905) | (0.15) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 2 | (0.2) | (0.591) | (0.51) | |
προακούω | to hear beforehand | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 2 | (0.2) | (0.426) | (0.28) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (0.2) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 110 | (11.6) | (3.068) | (5.36) | |
προάγνυμι | to break before | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
πρό | before | 47 | (5.0) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 12 | (1.3) | (2.157) | (5.09) | |
πρεσβυτικός | like an old man, elderly | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 6 | (0.6) | (2.001) | (3.67) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.1) | (0.865) | (1.06) | too few |
πραΰνω | make soft, mild | 4 | (0.4) | (0.071) | (0.12) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 23 | (2.4) | (4.909) | (7.73) | |
πράσιος | vomitus | 8 | (0.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 19 | (2.0) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (0.2) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 3 | (0.3) | (0.489) | (0.21) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 42 | (4.4) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 3 | (0.3) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 7 | (0.7) | (2.799) | (4.94) | |
Πούπλιος | Publius | 3 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
ποῦ | where | 2 | (0.2) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 7 | (0.7) | (2.474) | (4.56) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.32) | too few |
πότιμος | drinkable, fresh | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.02) | too few |
πότερος | which of the two? | 14 | (1.5) | (1.888) | (1.51) | |
πότερον | whether | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | too few |
πότε | when? at what time? | 3 | (0.3) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 135 | (14.2) | (7.502) | (8.73) | |
ποτάμιος | of or from a river | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.04) | too few |
ποσόω | to reckon up, count | 3 | (0.3) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποσότης | quantity | 6 | (0.6) | (0.118) | (0.01) | |
πόσος | how much? how many? | 22 | (2.3) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 33 | (3.5) | (2.579) | (0.52) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.28) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.1) | (0.313) | (1.06) | too few |
πορφύρω | gleams darkly | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.11) | too few |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.38) | too few |
πορφύρα | the purple-fish | 4 | (0.4) | (0.161) | (0.02) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 3 | (0.3) | (0.89) | (0.68) | |
Πόντος | Pontus | 2 | (0.2) | (0.225) | (0.77) | |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 21 | (2.2) | (0.155) | (0.05) | |
πόνος | work | 16 | (1.7) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | (0.1) | (1.795) | (0.65) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 2 | (0.2) | (0.657) | (0.82) | |
πομφόλυξ | a bubble | 3 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
Πομπήιος | Pompey, Pompeius | 2 | (0.2) | (0.427) | (0.0) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 2 | (0.2) | (0.164) | (0.13) | |
πολύχρηστος | useful for many purposes | 16 | (1.7) | (0.01) | (0.0) | too few |
πολυτελής | very expensive, very costly | 7 | (0.7) | (0.296) | (0.32) | |
πολύς | much, many | 438 | (46.2) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπράγμων | busy with many things, meddlesome | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | too few |
πολύπους | many-footed | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.01) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 8 | (0.8) | (0.178) | (0.04) | |
πολύγονος | producing many at a birth, prolific | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.02) | |
πολλαχόθι | in many places | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 82 | (8.7) | (3.702) | (1.91) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (0.1) | (1.041) | (1.81) | too few |
πόλις | a city | 11 | (1.2) | (11.245) | (29.3) | |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 3 | (0.3) | (0.133) | (0.56) | |
πόλιον | hulwort, Teucrium Polium | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (0.3) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.1) | (2.812) | (8.48) | too few |
ποιότης | quality | 28 | (3.0) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 11 | (1.2) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 12 | (1.3) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 9 | (0.9) | (0.764) | (0.83) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 2 | (0.2) | (0.133) | (0.15) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποιητός | made | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.2) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.1) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποιητέος | to be made | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (0.1) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποιέω | to make, to do | 454 | (47.9) | (29.319) | (37.03) | |
ποδηγέω | lead, guide | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
ποδάγρα | a trap for the feet: foot disease; gout | 9 | (0.9) | (0.032) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 11 | (1.2) | (0.478) | (0.41) | |
πνεῦμα | a blowing | 1 | (0.1) | (5.838) | (0.58) | too few |
πλύσις | a washing | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
πλύνω | to wash, clean | 5 | (0.5) | (0.065) | (0.05) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 5 | (0.5) | (0.714) | (0.68) | |
πλόος | a sailing, voyage | 2 | (0.2) | (0.306) | (1.25) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 1 | (0.1) | (0.715) | (1.89) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 2 | (0.2) | (0.691) | (0.89) | |
πλησίος | near, close to | 10 | (1.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 6 | (0.6) | (0.44) | (0.19) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.03) | |
πληρόω | to make full | 11 | (1.2) | (1.781) | (0.98) | |
πλήν | except | 15 | (1.6) | (2.523) | (3.25) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 22 | (2.3) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 15 | (1.6) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 49 | (5.2) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 6 | (0.6) | (1.067) | (4.18) | |
πλευρόν | a rib | 2 | (0.2) | (0.336) | (0.1) | |
πλευρά | a rib | 4 | (0.4) | (1.164) | (0.69) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 4 | (0.4) | (0.848) | (0.04) | |
πλέος | full. | 39 | (4.1) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 2 | (0.2) | (0.279) | (0.23) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλεονάζω | to be more | 6 | (0.6) | (0.323) | (0.07) | |
πλεκτός | plaited, twisted | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
πλείων | more, larger | 141 | (14.9) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 42 | (4.4) | (4.005) | (5.45) | |
πλατύς | wide, broad | 4 | (0.4) | (0.756) | (0.3) | |
πλατύνω | to widen, make wide | 3 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλάτος | breadth, width | 7 | (0.7) | (1.095) | (0.24) | |
πλαδάω | to be flaccid | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
πλαδαρός | wet, damp | 3 | (0.3) | (0.027) | (0.01) | |
πίτυς | the pine, stone pine | 13 | (1.4) | (0.06) | (0.2) | |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (0.1) | (1.164) | (1.33) | too few |
πιστόν | pledge | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.15) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (0.1) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 7 | (0.7) | (3.079) | (2.61) | |
πίσσα | pitch | 118 | (12.5) | (0.207) | (0.07) | |
πιπράσκω | to sell | 3 | (0.3) | (0.206) | (0.13) | |
πίνω | to drink | 1 | (0.1) | (2.254) | (1.59) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.02) | too few |
πίλημα | compressed wool | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πικρότης | pungency, bitterness | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 10 | (1.1) | (0.817) | (0.77) | |
πίθηκος | an ape, monkey | 3 | (0.3) | (0.126) | (0.05) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.2) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 3 | (0.3) | (0.633) | (0.43) | |
πηνίκα | at what point of time? at what hour? | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
πηλός | clay, earth | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.24) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 2 | (0.2) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 1 | (0.1) | (0.851) | (0.74) | too few |
πήγανον | rue | 12 | (1.3) | (0.134) | (0.0) | too few |
πηγαῖος | of or from a spring, well | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
πέψις | softening, ripening | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.0) | too few |
πεύκινος | of, from, or made of pine or pine wood | 5 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 3 | (0.3) | (0.682) | (1.42) | |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.7) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 6 | (0.6) | (0.385) | (0.14) | |
πεσσός | an oval-shaped stone for playing a game like our draughts | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
περιωδυνία | excessive pain | 2 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
περιχέω | to pour round | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.13) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.24) | too few |
περιτόναιος | stretched | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.0) | too few |
περιτίθημι | to place round | 2 | (0.2) | (0.34) | (0.41) | |
περιστερά | the common pigeon | 9 | (0.9) | (0.245) | (0.06) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 3 | (0.3) | (0.187) | (0.77) | |
περισσός | beyond the regular number | 9 | (0.9) | (1.464) | (0.34) | |
περίπτωσις | encountering, falling into | 4 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
περίπατος | a walking about, walking | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 1 | (0.1) | (0.555) | (0.15) | too few |
περιουσία | supersum | 3 | (0.3) | (0.3) | (0.18) | |
πέριξ | round about, all round | 13 | (1.4) | (0.246) | (0.42) | |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.37) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 7 | (0.7) | (0.484) | (0.32) | |
περικλύζω | wash all round | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 3 | (0.3) | (0.277) | (0.07) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 26 | (2.7) | (2.596) | (0.61) | |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 2 | (0.2) | (0.181) | (0.07) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.1) | (0.352) | (0.83) | too few |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 5 | (0.5) | (0.519) | (0.64) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιάγω | to lead | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.2) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 318 | (33.6) | (44.62) | (43.23) | |
Περγαμηνός | of Pergamum | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (0.2) | (1.988) | (0.42) | |
περαίτερος | beyond | 2 | (0.2) | (0.112) | (0.07) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 2 | (0.2) | (1.411) | (0.24) | |
πέρα | beyond, across | 2 | (0.2) | (0.278) | (0.27) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 17 | (1.8) | (1.314) | (6.77) | |
πεπτικός | able to digest | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πέπερι | pepper, the pepper-tree | 11 | (1.2) | (0.086) | (0.01) | |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.1) | (0.473) | (1.48) | too few |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 2 | (0.2) | (0.137) | (0.3) | |
πέντε | five | 17 | (1.8) | (1.584) | (2.13) | |
πενταπλασίων | five-fold | 3 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
πενταπλάσιος | five-fold | 13 | (1.4) | (0.038) | (0.01) | |
πεντακόσιοι | five hundred | 1 | (0.1) | (0.26) | (1.02) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 2 | (0.2) | (0.416) | (0.28) | |
πέμπω | to send, despatch | 3 | (0.3) | (2.691) | (6.86) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 12 | (1.3) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 10 | (1.1) | (0.859) | (0.52) | |
πελάγιος | of the sea | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.12) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 35 | (3.7) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 18 | (1.9) | (1.92) | (3.82) | |
πειράζω | to make proof | 2 | (0.2) | (0.335) | (0.66) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 27 | (2.8) | (0.651) | (0.8) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 4 | (0.4) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 1 | (0.1) | (1.002) | (3.66) | too few |
παχύς | thick, stout | 25 | (2.6) | (1.124) | (0.4) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 3 | (0.3) | (0.19) | (0.03) | |
παχυμερής | consisting of thick | 3 | (0.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
πάχος | thickness | 36 | (3.8) | (0.367) | (0.11) | |
παύω | to make to cease | 10 | (1.1) | (1.958) | (2.55) | |
Πάτροκλος | Patroclus | 1 | (0.1) | (0.201) | (1.28) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | (0.1) | (1.164) | (3.1) | too few |
πατήρ | a father | 3 | (0.3) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 69 | (7.3) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.4) | too few |
Πασίων | Pasio | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.03) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 3 | (0.3) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 358 | (37.8) | (59.665) | (51.63) | |
παρωνυχία | whitlow | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.01) | too few |
παροξυσμός | irritation, exasperation | 2 | (0.2) | (0.339) | (0.0) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 6 | (0.6) | (0.329) | (0.27) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.22) | too few |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.25) | too few |
πάροδος | passer-by | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.19) | too few |
παρίσθμιον | fauces | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 4 | (0.4) | (0.721) | (1.13) | |
παρηγορικός | encouraging, consoling | 7 | (0.7) | (0.027) | (0.0) | too few |
παρηγορία | exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
παρηγορέω | to address, exhort | 5 | (0.5) | (0.047) | (0.11) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 7 | (0.7) | (2.932) | (4.24) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 2 | (0.2) | (0.197) | (0.2) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρειμι | be present | 54 | (5.7) | (5.095) | (8.94) | |
πάρδαλις | the pard | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.04) | |
παρδαλέη | a leopard-skin | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 11 | (1.2) | (0.699) | (0.99) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 4 | (0.4) | (0.083) | (0.04) | |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 2 | (0.2) | (0.122) | (0.2) | |
παραύξησις | waxing | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
παρατρέχω | to run by | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.13) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 9 | (0.9) | (1.046) | (0.41) | |
παρασκευή | preparation | 5 | (0.5) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 13 | (1.4) | (1.336) | (3.27) | |
παράπτομαι | apply (ointment); touch slightly, by mistake | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
παραποιέω | to make falsely | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 39 | (4.1) | (1.406) | (2.3) | |
παραπάσσω | sprinkle beside | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.55) | too few |
παραξέω | to graze | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.25) | too few |
παραλυτικός | paralytic | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
παράλυσις | a loosening by the side: paralysis, palsy | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 2 | (0.2) | (0.152) | (0.2) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 18 | (1.9) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 9 | (0.9) | (1.745) | (2.14) | |
παρακοπή | infatuation, insanity, frenzy | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
παρακοή | unwillingness to hear, disobedience | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
παρακμή | the point at which the prime is past, abatement | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (0.1) | (0.607) | (0.42) | too few |
παρακαλέω | to call to | 1 | (0.1) | (1.069) | (2.89) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (0.2) | (0.401) | (0.4) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 2 | (0.2) | (0.456) | (0.75) | |
παραθέω | to run beside | 8 | (0.8) | (0.132) | (0.04) | |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.24) | too few |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.15) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 5 | (0.5) | (0.565) | (1.11) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 2 | (0.2) | (2.566) | (2.66) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.24) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 14 | (1.5) | (1.433) | (0.41) | |
παραγράφω | to write by the side | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 7 | (0.7) | (1.332) | (3.51) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.1) | (0.561) | (0.46) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 96 | (10.1) | (22.709) | (26.08) | |
πάομαι | to acquire | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.14) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 52 | (5.5) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 22 | (2.3) | (2.955) | (0.78) | |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.04) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 3 | (0.3) | (0.495) | (0.58) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.22) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 2 | (0.2) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 4 | (0.4) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.65) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 13 | (1.4) | (0.872) | (0.89) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανουργέω | to play the knave | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
πανάκεια | universal remedy, panacea | 3 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
Πάν | Pan | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.54) | too few |
Παμφυλία | Pamphylia | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 26 | (2.7) | (0.464) | (0.17) | |
πάλιν | back, backwards | 126 | (13.3) | (10.367) | (6.41) | |
πάλη | wrestling | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.08) | too few |
Παλάτιον | Palatium, the Palatine Hill | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.0) | too few |
παλαιόω | to make old | 22 | (2.3) | (0.154) | (0.05) | |
παλαιότης | antiquity, obsoleteness | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
παλαιός | old in years | 252 | (26.6) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 4 | (0.4) | (1.431) | (1.76) | |
πάλα | nugget | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.08) | too few |
παῖς | a child | 17 | (1.8) | (5.845) | (12.09) | |
παιδίον | a child | 10 | (1.1) | (1.117) | (0.81) | |
παιδάριον | a young, little boy | 3 | (0.3) | (0.155) | (0.12) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 41 | (4.3) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 4 | (0.4) | (0.535) | (0.21) | |
πάθη | a passive state | 15 | (1.6) | (0.63) | (0.1) | |
πάγχρηστος | good for all work | 3 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.16) | too few |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.16) | too few |
παγκράτιον | a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.11) | too few |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 3 | (0.3) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψ | a voice | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.34) | |
ὀφθαλμός | the eye | 7 | (0.7) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (0.1) | (1.063) | (1.21) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 315 | (33.2) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 1,238 | (130.7) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 58 | (6.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 17 | (1.8) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 9 | (0.9) | (1.469) | (0.72) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.19) | too few |
οὖρος | a fair wind | 4 | (0.4) | (0.555) | (0.6) | |
οὐρός | a trench | 4 | (0.4) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρον2 | boundary | 1 | (0.1) | (0.511) | (0.1) | too few |
οὖρον | urine | 1 | (0.1) | (0.521) | (0.1) | too few |
οὐρέω | to urinate | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.03) | too few |
οὐρά | the tail | 1 | (0.1) | (0.189) | (0.24) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 356 | (37.6) | (34.84) | (23.41) | |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 2 | (0.2) | (0.072) | (0.16) | |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.15) | too few |
οὖλον | the gums | 2 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
οὐλή | a scar | 6 | (0.6) | (0.116) | (0.12) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 3 | (0.3) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (0.3) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 6 | (0.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 4 | (0.4) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 2 | (0.2) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 3 | (0.3) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 106 | (11.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 90 | (9.5) | (20.427) | (22.36) | |
Οὐαλέριος | Valerius | 3 | (0.3) | (0.033) | (0.04) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 3 | (0.3) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 20 | (2.1) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 454 | (47.9) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 6 | (0.6) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 151 | (15.9) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 150 | (15.8) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 24 | (2.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 220 | (23.2) | (9.255) | (4.07) | |
ὄστρεον | an oyster | 5 | (0.5) | (0.091) | (0.02) | |
ὄστρακον | an earthen vessel | 2 | (0.2) | (0.16) | (0.04) | |
ὀστράκινος | earthen, of clay | 7 | (0.7) | (0.037) | (0.0) | too few |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 2 | (0.2) | (0.446) | (0.33) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 22 | (2.3) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 39 | (4.1) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 6 | (0.6) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 46 | (4.9) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 204 | (21.5) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 8 | (0.8) | (0.625) | (0.24) | |
ὁσημέραι | as many days as are | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.01) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 405 | (42.7) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,544 | (163.0) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρχις | the testicles | 7 | (0.7) | (0.242) | (0.01) | |
ὀρυκτός | formed by digging | 7 | (0.7) | (0.031) | (0.1) | |
ὀρύκτης | digger | 5 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὀροφή | the roof of a house | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.07) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 6 | (0.6) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 3 | (0.3) | (2.059) | (3.39) | |
ὄροβος | bitter vetch, Vicia Ervilia | 9 | (0.9) | (0.055) | (0.0) | too few |
ὀρνίθειος | of or belonging to a bird | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 4 | (0.4) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 6 | (0.6) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 1 | (0.1) | (2.831) | (0.01) | too few |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.41) | too few |
ὁρίζω | to divide | 8 | (0.8) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρίγανον | marjoram | 4 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | |
ὀρθός | straight | 11 | (1.2) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 2 | (0.2) | (0.158) | (0.25) | |
ὀργή | natural impulse | 1 | (0.1) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὀργάς | any well-watered, fertile spot, meadow-land | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | too few |
ὀργανικός | serving as instruments | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὁράω | to see | 34 | (3.6) | (16.42) | (18.27) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 3 | (0.3) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 65 | (6.9) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπτός | roasted, broiled | 28 | (3.0) | (0.213) | (0.11) | |
ὀπτάω | to roast, broil | 5 | (0.5) | (0.159) | (0.25) | |
ὅπου | where | 14 | (1.5) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 2 | (0.2) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 4 | (0.4) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (0.1) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὁπόσος | as many as | 9 | (0.9) | (1.404) | (0.7) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 30 | (3.2) | (0.267) | (0.01) | |
ὁποῖος | of what sort | 44 | (4.6) | (1.665) | (0.68) | |
ὅποι | to which place, whither | 3 | (0.3) | (0.174) | (0.3) | |
ὀποβάλσαμον | the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca | 27 | (2.8) | (0.062) | (0.0) | too few |
ὅπῃ | where | 3 | (0.3) | (0.215) | (0.69) | |
ὅπη | by which way | 3 | (0.3) | (0.356) | (0.94) | |
ὀπή | an opening, hole | 4 | (0.4) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 5 | (0.5) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 3 | (0.3) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξυμελίκρατον | mixture of vinegar and honey, oxymel | 2 | (0.2) | (0.119) | (0.0) | too few |
ὀξύμελι | mixture of vinegar and honey | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὄξος | poor wine; vinegar | 306 | (32.3) | (0.911) | (0.06) | |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 2 | (0.2) | (0.194) | (0.13) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 7 | (0.7) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 4 | (0.4) | (0.756) | (0.17) | |
ὀνομαστί | by name | 3 | (0.3) | (0.091) | (0.08) | |
ὀνομάζω | to name | 153 | (16.1) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 37 | (3.9) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 8 | (0.8) | (0.305) | (0.32) | |
ὄνειρος | a dream | 1 | (0.1) | (0.368) | (0.59) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 12 | (1.3) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 9 | (0.9) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.1) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 2 | (0.2) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὄμφαξ | an unripe grape | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.01) | |
ὀμφάκιον | juice of unripe grapes | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὁμόω | to unite | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 24 | (2.5) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμός | one and the same, common, joint | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.11) | too few |
ὁμολογία | agreement | 2 | (0.2) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 10 | (1.1) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 6 | (0.6) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 92 | (9.7) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὁμοειδής | of the same species | 7 | (0.7) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμογενής | of the same race | 20 | (2.1) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 2 | (0.2) | (0.351) | (0.28) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 4 | (0.4) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμαλός | even, level | 2 | (0.2) | (0.41) | (0.19) | |
ὁμαλής | level | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.08) | too few |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.97) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 117 | (12.3) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλμος | a round smooth stone: a mortar, kneading trough | 8 | (0.8) | (0.034) | (0.01) | |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.09) | too few |
ὅλκιμος | capable of being drawn out, ductile, sticky | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 4 | (0.4) | (0.12) | (0.02) | |
ὁλκάς | a trading vessel, merchantman | 3 | (0.3) | (0.095) | (0.34) | |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
ὀλιγότης | fewness | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 120 | (12.7) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 2 | (0.2) | (0.118) | (0.07) | |
ὀκτωκαίδεκα | eighteen | 3 | (0.3) | (0.052) | (0.11) | |
ὀκτώ | eight | 11 | (1.2) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκταπλάσιος | eightfold | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.39) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.1) | (0.581) | (2.07) | too few |
οἰσυπηρός | with the grease in it, greasy | 6 | (0.6) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὄϊς | sheep | 2 | (0.2) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 65 | (6.9) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (0.1) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἱονεί | as if | 1 | (0.1) | (0.511) | (0.1) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 15 | (1.6) | (5.405) | (7.32) | |
οἰνώδης | of the nature | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
οἰνόω | to intoxicate | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | |
οἶνος | wine | 175 | (18.5) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνόμελι | honey mixed with wine, mead | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
οἰνηρός | of wine | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
οἰνάνθη | the first shoot of the vine | 4 | (0.4) | (0.019) | (0.04) | |
οἰμάω | to swoop | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.1) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 4 | (0.4) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 3 | (0.3) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.1) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (0.1) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 13 | (1.4) | (5.153) | (2.94) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 1 | (0.1) | (0.313) | (1.08) | too few |
οἴδημα | a swelling, tumour | 3 | (0.3) | (0.19) | (0.0) | too few |
οἶδα | to know | 46 | (4.9) | (9.863) | (11.77) | |
ὀθόνιον | a piece of fine linen | 12 | (1.3) | (0.245) | (0.04) | |
ὀθόνη | fine linen | 6 | (0.6) | (0.054) | (0.03) | |
ὅθεν | from where, whence | 7 | (0.7) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδυνηρός | painful | 3 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | |
ὀδύνη | pain of body | 22 | (2.3) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 5 | (0.5) | (0.151) | (0.03) | |
ὀδούς | tooth | 3 | (0.3) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 9 | (0.9) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδοιπορία | a journey, way | 3 | (0.3) | (0.157) | (0.02) | |
ὁδοιπορέω | to travel, walk | 2 | (0.2) | (0.067) | (0.07) | |
ὅδε | this | 120 | (12.7) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 20 | (2.1) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 21 | (2.2) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγδοος | eighth | 23 | (2.4) | (0.406) | (0.2) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.41) | too few |
ὀβολός | an obol | 18 | (1.9) | (0.259) | (0.15) | |
ὁ | the | 11,931 | (1259.3) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύω | to scrape, plane, smooth | 8 | (0.8) | (0.031) | (0.01) | |
ξυστός | scraped, polished | 55 | (5.8) | (0.048) | (0.03) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.07) | too few |
ξύλον | wood | 7 | (0.7) | (1.689) | (0.89) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 4 | (0.4) | (0.18) | (0.35) | |
ξηρότης | dryness | 7 | (0.7) | (0.336) | (0.01) | |
ξηρός | dry | 241 | (25.4) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραντικός | causing to dry up | 13 | (1.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 99 | (10.4) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρά | dry land | 89 | (9.4) | (0.451) | (0.03) | |
ξέω | to smooth | 2 | (0.2) | (0.115) | (0.1) | |
ξεστός | smoothed, polished, wrought | 48 | (5.1) | (0.068) | (0.24) | |
ξέστης | pint | 35 | (3.7) | (0.059) | (0.01) | |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 3 | (0.3) | (0.096) | (0.04) | |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 7 | (0.7) | (0.096) | (0.27) | |
Ξάνθος | Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.18) | too few |
ξανθός | yellow | 5 | (0.5) | (0.474) | (0.51) | |
νωτιαῖος | of the back | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.0) | too few |
νύξ | the night | 9 | (0.9) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 28 | (3.0) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 79 | (8.3) | (12.379) | (21.84) | |
νοτίς | moisture, wet | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.09) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 5 | (0.5) | (2.273) | (1.08) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.1) | (0.707) | (0.06) | too few |
νόος | mind, perception | 4 | (0.4) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | (0.2) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 4 | (0.4) | (5.553) | (4.46) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.15) | too few |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.1) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 15 | (1.6) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 49 | (5.2) | (0.285) | (0.28) | |
νομεύς | a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.21) | too few |
νομάς | roaming about for pasture | 17 | (1.8) | (0.184) | (0.76) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.27) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 5 | (0.5) | (3.216) | (1.77) | |
νίτρον | carbonate of soda | 57 | (6.0) | (0.199) | (0.0) | too few |
Νικόστρατος | Nicostratus | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.15) | too few |
Νικόλαος | Nicolaus | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.1) | too few |
Νικόδημος | Nicodemus | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.05) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.1) | (2.089) | (3.95) | too few |
νῆστις | not eating, fasting | 2 | (0.2) | (0.161) | (0.03) | |
νεώτερος | younger | 6 | (0.6) | (0.506) | (0.73) | |
νεωτερίζω | to attempt anything new, make a violent | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.21) | too few |
νεφρός | kidney | 3 | (0.3) | (0.388) | (0.01) | |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 7 | (0.7) | (0.111) | (0.0) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 80 | (8.4) | (1.281) | (0.05) | |
νευρά | a sinew, bow string | 6 | (0.6) | (0.135) | (0.2) | |
νεόω | to renovate, renew | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.21) | too few |
νεότρωτος | lately wounded | 9 | (0.9) | (0.013) | (0.0) | too few |
νέος | young, youthful | 47 | (5.0) | (2.183) | (4.18) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 9 | (0.9) | (0.685) | (2.19) | |
νεάω | to plough up anew | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.41) | too few |
νεανίσκος | a youth | 4 | (0.4) | (0.436) | (0.77) | |
νεανίας | young man | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.21) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 3 | (0.3) | (0.67) | (4.08) | |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.52) | too few |
ναῦς | a ship | 3 | (0.3) | (3.843) | (21.94) | |
νάρκη | numbness, deadness | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.0) | too few |
νάρθηξ | the Bacchanalian wands | 3 | (0.3) | (0.091) | (0.04) | |
νάρδος | nard, spikenard, nard-oil | 23 | (2.4) | (0.143) | (0.01) | |
μῶν | but surely not? is it so? | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.11) | too few |
μυών | a cluster of muscles, a muscle | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 7 | (0.7) | (0.111) | (0.04) | |
Μυτιλήνη | Mytilene | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.24) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 32 | (3.4) | (1.812) | (0.08) | |
μύρω | to flow, run, trickle | 33 | (3.5) | (0.139) | (0.25) | |
μύρτων | a debauchee | 4 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | |
μύρτος | the myrtle | 4 | (0.4) | (0.036) | (0.04) | |
μύρτον | a myrtle-berry | 4 | (0.4) | (0.057) | (0.07) | |
μύρσινος | of myrtle | 14 | (1.5) | (0.016) | (0.0) | too few |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 22 | (2.3) | (0.11) | (0.1) | |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 51 | (5.4) | (0.424) | (0.14) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.1) | (1.186) | (1.73) | too few |
μύριοι | ten thousand | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.15) | too few |
μυρίκη | the tamarisk | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 1 | (0.1) | (0.377) | (0.78) | too few |
μυρεψικός | of or for unguents | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
μυόω | make muscular | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
μύλη | the nether millstone | 4 | (0.4) | (0.069) | (0.03) | |
μυκτήρ | the nose, snout | 5 | (0.5) | (0.216) | (0.01) | |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 4 | (0.4) | (0.05) | (0.13) | |
μύζω | mutter, moan | 5 | (0.5) | (0.06) | (0.05) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.05) | too few |
μυελός | marrow | 61 | (6.4) | (0.213) | (0.03) | |
μυελόομαι | to be full of marrow | 42 | (4.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 13 | (1.4) | (0.645) | (0.19) | |
Μοῦσα | the Muse | 3 | (0.3) | (0.431) | (0.89) | |
μοτός | shredded linen, lint | 4 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
μόσχος2 | a calf | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.06) | too few |
μόσχος | a young shoot | 2 | (0.2) | (0.124) | (0.08) | |
μόσχειος | of a calf | 8 | (0.8) | (0.013) | (0.01) | |
μόριος | of burial | 12 | (1.3) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 71 | (7.5) | (3.681) | (0.15) | |
μονόω | to make single | 6 | (0.6) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 214 | (22.6) | (19.178) | (9.89) | |
μονομάχος | fighting in single combat; gladiator | 5 | (0.5) | (0.062) | (0.01) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 8 | (0.8) | (0.811) | (0.12) | |
μόναρχος | one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.2) | too few |
μολύνω | to stain, sully, defile | 5 | (0.5) | (0.05) | (0.01) | |
μολυβδόω | melt like lead | 13 | (1.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
μόλυβδος | lead | 17 | (1.8) | (0.109) | (0.05) | |
μολύβδινος | leaden, of lead | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
μολύβδαινα | a piece of lead | 18 | (1.9) | (0.018) | (0.01) | |
μόλις | barely, scarcely | 2 | (0.2) | (0.479) | (0.72) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 3 | (0.3) | (1.803) | (1.84) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 3 | (0.3) | (0.156) | (0.24) | |
μνήμων | mindful | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.09) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 33 | (3.5) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 5 | (0.5) | (1.059) | (0.79) | |
μνάομαι | be mindful of; woo | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.29) | too few |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 166 | (17.5) | (0.279) | (0.21) | |
μίξις | mixing, mingling | 44 | (4.6) | (0.606) | (0.05) | |
μιν | him, her, it | 1 | (0.1) | (0.953) | (8.52) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 39 | (4.1) | (1.852) | (2.27) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 3 | (0.3) | (0.689) | (0.96) | |
μιλτόω | to paint red | 18 | (1.9) | (0.023) | (0.01) | |
μίλτος | red chalk, ruddle | 19 | (2.0) | (0.042) | (0.02) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 8 | (0.8) | (0.2) | (0.04) | |
μικρός | small, little | 64 | (6.8) | (5.888) | (3.02) | |
Μιθραδάτης | Mithridates | 1 | (0.1) | (0.255) | (0.14) | too few |
Μιθραδάτειος | of Mithridates, Mithridatic | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
μῖγμα | a mixture | 7 | (0.7) | (0.097) | (0.0) | too few |
μίγμα | mixture, compound | 3 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
μιγάζομαι | to have intercourse | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
μητρῷος | of a mother, a mother's, maternal | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | too few |
μήτρα | womb | 4 | (0.4) | (0.691) | (0.02) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.61) | too few |
μήτε | neither / nor | 62 | (6.5) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 11 | (1.2) | (0.585) | (0.57) | |
μήπω | not yet | 4 | (0.4) | (0.46) | (0.13) | |
μῆνις | wrath, anger | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.35) | too few |
μῆνιγξ | membrane | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.01) | too few |
μήν | now verily, full surely | 66 | (7.0) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (0.1) | (0.374) | (1.02) | too few |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.1) | (0.363) | (1.02) | too few |
μήλη | a probe | 4 | (0.4) | (0.045) | (0.07) | |
μηλέα | an apple-tree | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
μηκώνειος | flavoured with opium | 3 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
μήκων | the poppy | 14 | (1.5) | (0.136) | (0.04) | |
μῆκος | length | 4 | (0.4) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 5 | (0.5) | (0.86) | (0.77) | |
Μήθυμνα | Methymna | 2 | (0.2) | (0.022) | (0.09) | |
Μηδικός | Median, of the Medes | 2 | (0.2) | (0.09) | (0.44) | |
μηδέτερος | neither of the two | 2 | (0.2) | (0.201) | (0.21) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 3 | (0.3) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 64 | (6.8) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 20 | (2.1) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμόθι | nowhere | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
μηδαμόθεν | from no place | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
μή | not | 256 | (27.0) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 64 | (6.8) | (3.714) | (2.8) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 5 | (0.5) | (0.34) | (0.37) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 32 | (3.4) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 63 | (6.6) | (1.299) | (0.8) | |
μετρητής | a measurer | 2 | (0.2) | (0.027) | (0.03) | |
μετρέω | to measure in any way | 8 | (0.8) | (0.963) | (0.27) | |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 9 | (0.9) | (1.945) | (1.28) | |
μετέπειτα | afterwards, thereafter | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.25) | too few |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 4 | (0.4) | (0.381) | (0.37) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.14) | too few |
μετάφρενον | the part behind the midriff | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.13) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (0.2) | (0.316) | (0.06) | |
μετατίθημι | to place among | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.26) | too few |
μετάπτωσις | change | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.02) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 2 | (0.2) | (0.208) | (0.09) | |
μεταξύ | betwixt, between | 22 | (2.3) | (2.792) | (1.7) | |
μέταλλον | a mine | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.23) | |
μεταλλικός | of or for mines, metallic | 41 | (4.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
μεταλλεύω | to get by mining | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
μεταλλεία | a searching for metals | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.1) | (0.802) | (0.5) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.24) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 1 | (0.1) | (2.27) | (0.97) | too few |
μεταβλητικός | by way of exchange | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
μετάβασις | a passing over, migration | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 13 | (1.4) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 19 | (2.0) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 379 | (40.0) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | (0.2) | (0.408) | (0.38) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | too few |
μεσότης | a middle | 1 | (0.1) | (0.344) | (0.0) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 53 | (5.6) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 10 | (1.1) | (1.256) | (0.46) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.49) | too few |
μέση | mese | 5 | (0.5) | (0.527) | (0.24) | |
μέρος | a part, share | 191 | (20.2) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 10 | (1.1) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 101 | (10.7) | (4.744) | (3.65) | |
Μενοίτιος | Menoetius | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.18) | too few |
Μενεσθεύς | Menestheus | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.06) | too few |
Μενεκράτης | Menecrates | 9 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,120 | (118.2) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 10 | (1.1) | (0.498) | (0.6) | |
Μέμφις | Memphis | 2 | (0.2) | (0.08) | (0.35) | |
μεμπτός | to be blamed, blameworthy | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 27 | (2.8) | (5.491) | (7.79) | |
μελιτώδης | like honey | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
μελίλωτον | melilot | 13 | (1.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
μελίκρατον | drink of honey and milk | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.01) | too few |
μέλι | honey | 96 | (10.1) | (1.281) | (0.23) | |
Μέλητος | Meletus | 2 | (0.2) | (0.048) | (0.32) | |
μέλας | black, swart | 40 | (4.2) | (2.124) | (1.87) | |
μελάνω | to grow black | 3 | (0.3) | (0.052) | (0.01) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | |
Μελάνθιος | Melanthius | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.11) | too few |
μελαίνω | to blacken | 7 | (0.7) | (0.098) | (0.04) | |
μέλαινα | disease causing black secretions | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.04) | |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.01) | too few |
μελάγχλωρος | dark olive-coloured, sallow | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
μείων | less | 2 | (0.2) | (0.213) | (0.29) | |
μείς | a month | 3 | (0.3) | (1.4) | (1.25) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.38) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.02) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 266 | (28.1) | (1.47) | (1.48) | |
μεθόριος | lying between as a boundary | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.1) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 59 | (6.2) | (0.733) | (0.08) | |
μεθοδικός | going to work by rule, methodical, systematic | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.05) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 7 | (0.7) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 109 | (11.5) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλόφρων | high-minded, noble, generous | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.06) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.1) | (0.671) | (0.38) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.28) | too few |
μασχάλη | the armpit | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.0) | too few |
μαστός | one of the breasts | 9 | (0.9) | (0.254) | (0.3) | |
μαστίχη | mastich | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
Μαρώνεια | Maronea | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.08) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (0.1) | (0.889) | (0.54) | too few |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 14 | (1.5) | (1.017) | (0.5) | |
Μάρκος | Marcus | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.58) | too few |
μαραίνω | to put out fire; to die away | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.08) | too few |
Μάντιος | Mantius | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 1 | (0.1) | (0.189) | (0.41) | too few |
μαντεῖος | oracular, prophetic | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.12) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 2 | (0.2) | (0.139) | (0.11) | |
μάννα | manna, a morsel, grain | 136 | (14.4) | (0.15) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 38 | (4.0) | (3.86) | (3.62) | |
μανδραγόρας | mandrake | 7 | (0.7) | (0.066) | (0.01) | |
μαλλός | a lock of wool, wool | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 122 | (12.9) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 89 | (9.4) | (6.673) | (9.11) | |
μαλθάσσω | to soften, soothe | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
μαλθακός | soft | 1 | (0.1) | (0.252) | (0.17) | too few |
μαλάχη | mallow | 5 | (0.5) | (0.04) | (0.0) | too few |
μαλάσσω | to make soft | 24 | (2.5) | (0.079) | (0.04) | |
μάλαξις | softening | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
μαλακότης | softness | 2 | (0.2) | (0.115) | (0.01) | |
μαλακός | soft | 81 | (8.5) | (0.963) | (0.55) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.1) | too few |
μάλαγμα | emollient | 35 | (3.7) | (0.042) | (0.0) | too few |
μαλάβαθρον | leaf of Cinnamomum Tamala | 13 | (1.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 27 | (2.8) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 23 | (2.4) | (1.989) | (2.83) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.1) | (0.444) | (0.4) | too few |
Μακεδονικός | Macedonian | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.07) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.1) | (0.455) | (0.75) | too few |
Μαῖα | Maia | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.08) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 4 | (0.4) | (1.446) | (0.63) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.15) | too few |
Μάγνος | Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great | 6 | (0.6) | (0.066) | (0.0) | too few |
μάγειρος | a cook | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.05) | too few |
μᾶ | mother | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
μά | (no,) by .. | 2 | (0.2) | (0.595) | (1.11) | |
λύω | to loose | 44 | (4.6) | (2.411) | (3.06) | |
λυτικός | refutative | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
λυτέος | one must solve | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
λυσσάω | to be raging | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.08) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.26) | too few |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.21) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 5 | (0.5) | (0.705) | (0.23) | |
λυπηρός | painful, distressing | 2 | (0.2) | (0.269) | (0.2) | |
λύπη | pain of body | 2 | (0.2) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 2 | (0.2) | (1.004) | (0.66) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 2 | (0.2) | (0.15) | (0.21) | |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 3 | (0.3) | (0.189) | (0.98) | |
λούω | to wash | 5 | (0.5) | (0.513) | (0.66) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 2 | (0.2) | (0.487) | (0.24) | |
λοπάς | a flat dish | 11 | (1.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 1 | (0.1) | (0.342) | (0.04) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 35 | (3.7) | (6.377) | (5.2) | |
λόγος | the word | 126 | (13.3) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 11 | (1.2) | (1.151) | (0.61) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 8 | (0.8) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 3 | (0.3) | (0.897) | (0.58) | |
λιχανός | the fore-finger | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
λιτραῖος | weighing | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
λίτρα | a silver coin | 716 | (75.6) | (0.567) | (0.02) | |
λιτός | smooth, plain | 4 | (0.4) | (0.06) | (0.09) | |
λιτή | a prayer, entreaty | 6 | (0.6) | (0.086) | (0.16) | |
λίς | (Ep.) a lion | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.12) | too few |
λίπος | fat | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
λιπάω | to be fat and sleek | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.06) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 40 | (4.2) | (0.299) | (0.35) | |
λιπαρής | persisting | 2 | (0.2) | (0.057) | (0.02) | |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 4 | (0.4) | (0.073) | (0.13) | |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
λιθώδης | like stone, stony | 3 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | |
λιθόω | to be petrified | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
λίθος | a stone | 31 | (3.3) | (2.39) | (1.5) | |
λιθάργυρος | litharge, lead monoxide | 86 | (9.1) | (0.051) | (0.0) | too few |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 94 | (9.9) | (0.206) | (0.09) | |
λίβανος | the frankincense-tree | 168 | (17.7) | (0.277) | (0.04) | |
λίαν | very, exceedingly | 19 | (2.0) | (0.971) | (1.11) | |
ληρώδης | frivolous, silly | 2 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
λῆρος | silly talk, nonsense, trumpery | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.04) | too few |
ληρέω | to be foolish | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.13) | too few |
Λήμνιος | Lemnian | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.08) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.18) | too few |
λήδανον | gum-ladanum | 9 | (0.9) | (0.018) | (0.02) | |
λέων | a lion | 3 | (0.3) | (0.675) | (0.88) | |
λευκόω | to make white | 17 | (1.8) | (0.18) | (0.03) | |
λευκότης | whiteness | 5 | (0.5) | (0.222) | (0.01) | |
Λεῦκος | companion of Odysseus; divinity at Miletus | 2 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | |
λευκός | light, bright, clear | 116 | (12.2) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 12 | (1.3) | (0.388) | (0.05) | |
Λεύκιος | Lucius | 13 | (1.4) | (0.143) | (0.69) | |
λεύκη | white leprosy | 17 | (1.8) | (0.123) | (0.07) | |
Λευκή | Leuce | 8 | (0.8) | (0.025) | (0.04) | |
Λέσβιος | Lesbian, of Lesbos | 3 | (0.3) | (0.066) | (0.27) | |
λεπτύνω | to make small | 3 | (0.3) | (0.159) | (0.01) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 32 | (3.4) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 4 | (0.4) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτομερής | composed of small particles | 13 | (1.4) | (0.124) | (0.0) | too few |
λεπτομέρεια | a consisting of small particles | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
λέπρα | leprosy | 5 | (0.5) | (0.084) | (0.01) | |
λεπίς | a scale, husk | 243 | (25.6) | (0.205) | (0.01) | |
λεόντεος | of a lion | 4 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
λεόντειος | of a lion | 4 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 69 | (7.3) | (1.763) | (0.32) | |
λέμμα | that which is peeled off, peel, husk, skin, scale | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
λεκτέος | to be said | 2 | (0.2) | (0.527) | (0.16) | |
λεκάνη | a hod | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.03) | |
λείωσις | trituration | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.01) | too few |
λειχήν | a tree-moss, lichen | 4 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | |
λειτουργία | a liturgy | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.05) | too few |
λείπω | to leave, quit | 12 | (1.3) | (1.614) | (4.04) | |
λειόω | make smooth | 11 | (1.2) | (0.102) | (0.0) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 96 | (10.1) | (0.724) | (0.14) | |
λεία2 | booty, plunder | 8 | (0.8) | (0.426) | (0.59) | |
λεία | tool for smoothing stone | 10 | (1.1) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 425 | (44.9) | (90.021) | (57.06) | |
λεαίνω | to smooth | 10 | (1.1) | (0.041) | (0.07) | |
λάσκω | to ring, rattle; to scream, shout | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.09) | too few |
λάπαθον | monk's rhubarb, Rumex Patientia | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 5 | (0.5) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 2 | (0.2) | (1.14) | (0.72) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 63 | (6.6) | (15.895) | (13.47) | |
Λάκων | a Laconian | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.19) | too few |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 1 | (0.1) | (1.627) | (9.37) | too few |
λάδανον | an aromatic gum, gum mastich | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
λαγῶς | a hare | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.03) | too few |
λαγώς | hare | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.17) | too few |
λάβρος | furious, boisterous | 4 | (0.4) | (0.089) | (0.24) | |
λαβή | a handle, haft | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.03) | too few |
κώνειον | hemlock | 2 | (0.2) | (0.088) | (0.01) | |
κώμη | country town | 1 | (0.1) | (0.475) | (1.06) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 9 | (0.9) | (2.081) | (1.56) | |
κῶλον | a limb | 8 | (0.8) | (0.436) | (0.11) | |
κύων | a dog | 14 | (1.5) | (1.241) | (1.9) | |
κύστις | the bladder | 6 | (0.6) | (0.499) | (0.02) | |
κυρτόω | to curve | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
κύρτος | weels | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυρίως | like a lord | 6 | (0.6) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 2 | (0.2) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 10 | (1.1) | (8.273) | (1.56) | |
Κυρηναῖος | of Cyrene | 4 | (0.4) | (0.109) | (0.35) | |
Κύπρος | Cyprus | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.46) | too few |
Κύπριος | of Cyprus, Cyprian | 13 | (1.4) | (0.133) | (0.23) | |
κύπρινος | made of copper | 46 | (4.9) | (0.033) | (0.0) | too few |
κυπρῖνος | carp | 38 | (4.0) | (0.036) | (0.0) | too few |
κύπερον | rope made of κύπειρος | 14 | (1.5) | (0.021) | (0.01) | |
κυνηγέω | to hunt, chase | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κυνηγέτης | a hunter, huntsman | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.05) | too few |
κυναγός | a hound-leader | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
κύμινον | cummin | 5 | (0.5) | (0.115) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | (0.1) | (3.609) | (1.17) | too few |
κυκλίσκος | small circle | 3 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
Κύζικος | Cyzicus | 5 | (0.5) | (0.131) | (0.21) | |
Κυζικηνός | of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus | 7 | (0.7) | (0.065) | (0.1) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.46) | too few |
κυανέω | to be dark in colour | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κυάνεος | dark-blue, glossy-blue | 3 | (0.3) | (0.069) | (0.25) | |
κύαμος | a bean | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.08) | too few |
κύαθος | a cup | 27 | (2.8) | (0.254) | (0.01) | |
Κτησιφῶν | Ctesiphon | 2 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | |
κτῆσις | acquisition | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.46) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | (0.3) | (1.415) | (1.83) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.05) | too few |
κρύος | icy cold, chill, frost | 3 | (0.3) | (0.09) | (0.02) | |
κρόμμυον | an onion | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.04) | too few |
κρόκος | the crocus | 27 | (2.8) | (0.305) | (0.05) | |
κροκόδιλος | a lizard; a crocodile | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.1) | too few |
Κρίτων | Crito | 73 | (7.7) | (0.125) | (0.18) | |
κριτικός | able to discern, critical | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.01) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (0.1) | (1.732) | (0.64) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 14 | (1.5) | (2.811) | (3.25) | |
κρίθινος | made of or from barley | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | |
κριθή | barley-corns, barley | 8 | (0.8) | (0.219) | (0.19) | |
Κρητικός | of Crete, Cretan | 4 | (0.4) | (0.102) | (0.1) | |
Κρήτη | Crete | 3 | (0.3) | (0.203) | (0.57) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.28) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 7 | (0.7) | (1.966) | (1.67) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.82) | too few |
κράτιστος | strongest, mightiest | 5 | (0.5) | (0.345) | (0.75) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 6 | (0.6) | (2.779) | (3.98) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 23 | (2.4) | (1.047) | (0.01) | |
κράμβη | cabbage, kail | 2 | (0.2) | (0.09) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 5 | (0.5) | (0.942) | (0.38) | |
κοτύλη | a cup | 284 | (30.0) | (0.366) | (0.07) | |
κόστος | spice, Saussurea Lappa | 4 | (0.4) | (0.053) | (0.0) | too few |
κόσκινον | a sieve | 11 | (1.2) | (0.04) | (0.03) | |
Κορίνθιος | Corinthian | 2 | (0.2) | (0.497) | (2.35) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (0.1) | (0.698) | (2.34) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 49 | (5.2) | (0.451) | (0.6) | |
κοπτός | chopped small | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κοπρόω | befoul with dung | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
κόπρος | dung, ordure, manure | 11 | (1.2) | (0.176) | (0.1) | |
κόπος | a striking, beating | 8 | (0.8) | (0.276) | (0.16) | |
κόνις | ashes | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.16) | |
κόνιος | dusty | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
κονιάω | to plaster | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
κονία | dust, a cloud of dust | 8 | (0.8) | (0.091) | (0.55) | |
κονέω | to raise dust: to hasten | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
κόμμι | gum | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κόμμα | the stamp | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 10 | (1.1) | (1.249) | (2.89) | |
κομιδῇ | exactly, just | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.32) | too few |
κόμη | the hair, hair of the head | 1 | (0.1) | (0.314) | (0.41) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 35 | (3.7) | (0.419) | (1.22) | |
Κολοφώνιος | inhabitant of Colophon, Colophonian | 29 | (3.1) | (0.085) | (0.07) | |
κολλώδης | glutinous, viscous | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
κολλύριον | eye-salve | 4 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
κόλλησις | a glueing | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
κολλάω | to glue, cement | 16 | (1.7) | (0.116) | (0.02) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (0.1) | (0.677) | (0.49) | too few |
κόκκων | a pomegranate-seed | 4 | (0.4) | (0.062) | (0.0) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 9 | (0.9) | (0.161) | (0.03) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (0.1) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.1) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινός | common, shared in common | 46 | (4.9) | (6.539) | (4.41) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 4 | (0.4) | (0.221) | (0.01) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 31 | (3.3) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 4 | (0.4) | (1.676) | (0.1) | |
Κνίδιος | of or from Cnidus, Cnidian | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.13) | too few |
κνημός | the projecting limb | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.07) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 3 | (0.3) | (0.413) | (0.18) | |
κναφεύς | a fuller | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
κλών | a twig, spray | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
κλύζω | to dash over | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.1) | too few |
κλέω | make famous | 2 | (0.2) | (0.079) | (0.18) | |
Κλεόβουλος | Cleobulus | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | too few |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 2 | (0.2) | (0.075) | (0.14) | |
κλείω | to shut, close, bar | 3 | (0.3) | (0.225) | (0.38) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.38) | too few |
Κλαύδιος | Claudius | 2 | (0.2) | (0.131) | (0.16) | |
κλάδος | a young slip | 5 | (0.5) | (0.196) | (0.12) | |
κίς | a worm in wood | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
κιρσός | enlargement of a vein, varicocele | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
κιρρός | orange-tawny | 6 | (0.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
Κίρρα | Kirrha | 9 | (0.9) | (0.032) | (0.04) | |
κιννάμωμον | cinnamon | 9 | (0.9) | (0.103) | (0.03) | |
κίνησις | movement, motion | 1 | (0.1) | (8.43) | (0.2) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 69 | (7.3) | (13.044) | (1.39) | |
κινδυνώδης | dangerous | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 6 | (0.6) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 3 | (0.3) | (0.652) | (1.82) | |
Κιμωλία | Cimolian earth | 4 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | |
Κιλίκιος | Cilician, of Cilicia | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | |
Κιλικία | Cilicia | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.21) | too few |
κηρωτή | cerate | 68 | (7.2) | (0.126) | (0.0) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 8 | (0.8) | (0.472) | (1.92) | |
κηρόω | wax over | 147 | (15.5) | (0.12) | (0.0) | too few |
κηρός | bees-wax | 656 | (69.2) | (0.644) | (0.11) | |
κηρίον | a honeycomb | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.07) | too few |
κήρινος | of wax, waxen | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
κηρίνη | plaster | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
Κήρ | the goddess of death, death | 6 | (0.6) | (0.045) | (0.2) | |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 6 | (0.6) | (0.103) | (0.6) | |
κήλη | a tumor | 4 | (0.4) | (0.05) | (0.07) | |
κηκίς | anything oozing forth, ooze | 53 | (5.6) | (0.102) | (0.01) | |
κεφαλή | the head | 21 | (2.2) | (3.925) | (2.84) | |
κεφαλαλγικός | suffering from headache | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 2 | (0.2) | (0.962) | (0.27) | |
κερκίς | the rod | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.1) | too few |
κεράτινος | of horn | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 11 | (1.2) | (0.728) | (2.07) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 6 | (0.6) | (0.321) | (0.24) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.12) | too few |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 2 | (0.2) | (0.056) | (0.07) | |
κεραμεοῦς | of clay, earthen | 3 | (0.3) | (0.06) | (0.01) | |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.14) | too few |
κένωσις | an emptying | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.01) | too few |
κεντέω | to prick, goad, spur on | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.13) | too few |
κενόω | to empty out, drain | 4 | (0.4) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 4 | (0.4) | (2.157) | (3.12) | |
Κελτικός | Celtic, Gallic | 6 | (0.6) | (0.116) | (0.02) | |
κελεύω | to urge | 36 | (3.8) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 5 | (0.5) | (3.717) | (4.75) | |
κέδρινος | of cedar | 4 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | |
καχεξία | a bad habit of body | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | |
καῦσος | bilious fever | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.0) | too few |
καῦσις | a burning | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
καῦμα | burning heat | 8 | (0.8) | (0.182) | (0.14) | |
καυλός | the shaft | 2 | (0.2) | (0.072) | (0.04) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 2 | (0.2) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 7 | (0.7) | (3.125) | (0.89) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 5 | (0.5) | (0.566) | (0.38) | |
κατίσχω | to hold back | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
κατηχέω | to sound, to instruct | 22 | (2.3) | (0.06) | (0.04) | |
κατέχω | to hold fast | 5 | (0.5) | (1.923) | (2.47) | |
κατεργασία | working up | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 9 | (0.9) | (0.29) | (0.46) | |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 2 | (0.2) | (0.114) | (0.21) | |
καταψύχω | to cool, chill | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.0) | too few |
καταχής | sounding | 4 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 29 | (3.1) | (0.143) | (0.25) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.1) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταφθείρω | to destroy | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.34) | too few |
καταφανής | clearly seen, in sight | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.27) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 3 | (0.3) | (0.369) | (0.84) | |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.1) | |
καταστέλλω | to put in order, arrange | 3 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (0.1) | (0.561) | (0.38) | too few |
κατασπάω | to draw, pull down | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.08) | |
κατασκευή | preparation | 4 | (0.4) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευάζω | to equip | 7 | (0.7) | (1.81) | (0.77) | |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | |
καταπονέω | to subdue after a hard struggle | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | (0.1) | (0.323) | (1.06) | too few |
καταπλάσσω | to plaster over with | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.06) | too few |
κατάπλασμα | plaster, poultice | 8 | (0.8) | (0.099) | (0.0) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.15) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταπάσσω | to besprinkle | 15 | (1.6) | (0.018) | (0.01) | |
καταντλέω | to pour | 4 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
καταμήνιος | monthly | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.0) | too few |
καταμείγνυμι | mix in, combine | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | (0.1) | (0.581) | (0.97) | too few |
κατάλοιπος | left remaining | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.03) | too few |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.07) | too few |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 4 | (0.4) | (0.152) | (0.07) | |
καταλείπω | to leave behind | 10 | (1.1) | (1.869) | (2.45) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 2 | (0.2) | (0.396) | (0.89) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 6 | (0.6) | (2.437) | (2.68) | |
κατακλείω | to shut in, enclose | 3 | (0.3) | (0.1) | (0.15) | |
κατακλείς | an instrument for fastening doors, a key | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 2 | (0.2) | (0.233) | (0.42) | |
καταδύω | to go down, sink, set | 2 | (0.2) | (0.193) | (0.65) | |
καταγράφω | to scratch away, lacerate | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.13) | too few |
καταγνωστέος | one must condemn | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κάταγμα | wool drawn | 12 | (1.3) | (0.061) | (0.0) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 2 | (0.2) | (0.323) | (0.3) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.23) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 917 | (96.8) | (76.461) | (54.75) | |
Καστόρειος | of or belonging to Castor | 8 | (0.8) | (0.116) | (0.01) | |
κάρυον | nut | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.01) | too few |
καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
καρπός2 | the wrist | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.12) | too few |
καρπός | fruit | 12 | (1.3) | (1.621) | (1.05) | |
καρκίνος | a crab | 2 | (0.2) | (0.17) | (0.02) | |
καρδάμωμον | cardamum, Elettaria Cardamomum | 20 | (2.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
κάππαρις | the caper-plant | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
καπνός | smoke | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.4) | too few |
κανθαρίς | beetle | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 81 | (8.5) | (1.617) | (0.18) | |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.23) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 12 | (1.3) | (1.144) | (1.08) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 2 | (0.2) | (0.089) | (0.21) | |
καλός | beautiful | 186 | (19.6) | (9.11) | (12.96) | |
κᾶλον | wood | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
καλλιόω | make more beautiful | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
καλλίνικος | with glorious victory | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | too few |
καλλίας | tame ape | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
καλέω | to call, summon | 151 | (15.9) | (10.936) | (8.66) | |
κάλαμος | a reed | 12 | (1.3) | (0.22) | (0.18) | |
κακόχυμος | with unhealthy juices | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
κακός | bad | 9 | (0.9) | (7.257) | (12.65) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 57 | (6.0) | (0.165) | (0.01) | |
κακοήθεια | badness of disposition, malignity | 5 | (0.5) | (0.054) | (0.02) | |
κακία | badness | 1 | (0.1) | (1.366) | (0.41) | too few |
καίω | to light, kindle | 167 | (17.6) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 19 | (2.0) | (2.582) | (1.38) | |
Καῖσαρ | Caesar | 3 | (0.3) | (1.406) | (0.03) | |
καῖρος | the row of thrums | 11 | (1.2) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 24 | (2.5) | (4.163) | (8.09) | |
καινός | new, fresh | 11 | (1.2) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 5,310 | (560.5) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 4 | (0.4) | (0.867) | (0.28) | |
κάθυγρος | very wet | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
καθότι | in what manner | 7 | (0.7) | (0.215) | (0.05) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 4 | (0.4) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 37 | (3.9) | (5.11) | (1.48) | |
καθίστημι | to set down, place | 1 | (0.1) | (2.674) | (4.86) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 5 | (0.5) | (0.498) | (0.52) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 2 | (0.2) | (0.359) | (1.22) | |
καθηγητής | guide | 5 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.05) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 48 | (5.1) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρεύω | to be clean | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.02) | too few |
καθαίρω | to make pure | 16 | (1.7) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 15 | (1.6) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 143 | (15.1) | (5.439) | (4.28) | |
Κάδμος | Cadmus | 38 | (4.0) | (0.208) | (0.49) | |
Καδμεῖος | Cadmean, Theban | 40 | (4.2) | (0.153) | (0.43) | |
ἰῶτα | the letter iota | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.0) | too few |
Ἰώ | Io | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.06) | too few |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 9 | (0.9) | (0.163) | (0.03) | |
ἰχθύς | a fish | 2 | (0.2) | (1.082) | (0.54) | |
ἴτης | eager, bold, reckless | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.18) | too few |
ἰτέα | a willow | 3 | (0.3) | (0.017) | (0.03) | |
Ἰταλικός | Italian | 12 | (1.3) | (0.069) | (0.11) | |
Ἰταλία | Italy | 6 | (0.6) | (0.647) | (1.76) | |
ἴσως | equally, in like manner | 9 | (0.9) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 4 | (0.4) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύς | strength | 6 | (0.6) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 7 | (0.7) | (0.071) | (0.01) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 144 | (15.2) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχιάς | hip-disease | 2 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἰσχάς | a dried fig | 5 | (0.5) | (0.078) | (0.0) | too few |
ἴσχαιμος | staunching blood | 7 | (0.7) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | (0.2) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.1) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 12 | (1.3) | (4.072) | (7.15) | |
Ἱσπανία | Spain | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 156 | (16.5) | (9.107) | (4.91) | |
Ἶσις | Isis | 20 | (2.1) | (0.084) | (0.1) | |
ἰσημερία | equinox | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.02) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 7 | (0.7) | (0.943) | (0.25) | |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 12 | (1.3) | (0.336) | (0.44) | |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 66 | (7.0) | (0.358) | (0.03) | |
ἴρινος | made from the iris | 7 | (0.7) | (0.03) | (0.01) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 13 | (1.4) | (1.33) | (0.32) | |
ἱππεύς | a horseman | 1 | (0.1) | (1.262) | (5.21) | too few |
Ἰούλιος | Julius | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.01) | too few |
ἰού | ho! | 182 | (19.2) | (0.273) | (0.33) | |
ἰός | an arrow | 289 | (30.5) | (0.939) | (0.56) | |
ἰόομαι | become rusty | 176 | (18.6) | (0.196) | (0.02) | |
ἴον | the violet | 5 | (0.5) | (0.34) | (0.11) | |
ἰοβόλος | shooting arrows | 3 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἰξός | mistletoe | 3 | (0.3) | (0.032) | (0.03) | |
Ἰνδικός | Indian | 13 | (1.4) | (0.163) | (0.07) | |
Ἴναχος | Inachus | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 26 | (2.7) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰλλυρίς | Illyria, Illyrian | 2 | (0.2) | (0.055) | (0.3) | |
Ἰλλυρικός | of Illyria | 40 | (4.2) | (0.133) | (0.03) | |
ἰκμάς | moisture, juice | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.05) | too few |
ἱκέσιος | of or for suppliants | 16 | (1.7) | (0.068) | (0.04) | |
ἱκεσία | the prayer of a suppliant | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | too few |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.21) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 109 | (11.5) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 80 | (8.4) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 5 | (0.5) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 2 | (0.2) | (1.348) | (2.26) | |
ἱέραξ | a hawk, falcon | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.12) | too few |
ἱδρώς | sweat | 1 | (0.1) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | (0.3) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.09) | too few |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 2 | (0.2) | (0.281) | (0.19) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 44 | (4.6) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 7 | (0.7) | (1.544) | (0.48) | |
Ἰβηρία | Iberia: area near Causasus, or current-day Spain | 3 | (0.3) | (0.209) | (0.93) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 71 | (7.5) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 11 | (1.2) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.04) | |
ἰατρεῖον | a surgery | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | |
ἰατικός | healing | 3 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 20 | (2.1) | (0.403) | (0.02) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 212 | (22.4) | (1.023) | (0.32) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.02) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 4 | (0.4) | (0.849) | (0.49) | |
θύω | to sacrifice | 1 | (0.1) | (1.161) | (2.11) | too few |
θυρίς | a window | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.02) | too few |
θυμόω | to make angry | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.27) | too few |
θύμος | thyme | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.1) | (1.72) | (7.41) | too few |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 158 | (16.7) | (0.261) | (0.08) | |
θυεία | a mortar | 72 | (7.6) | (0.049) | (0.01) | |
θρίδαξ | lettuce | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
θριδάκινος | of lettuce | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.27) | too few |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.1) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.06) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 8 | (0.8) | (1.068) | (1.39) | |
θηλυκός | woman-like | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 2 | (0.2) | (0.582) | (1.43) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 1 | (0.1) | (0.405) | (1.29) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 2 | (0.2) | (1.112) | (0.22) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 3 | (0.3) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.1) | (2.307) | (1.87) | too few |
θέω | to run | 2 | (0.2) | (0.925) | (1.43) | |
θετέος | to be laid down | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.01) | too few |
Θεσσαλός | Thessalian | 3 | (0.3) | (0.326) | (0.88) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 2 | (0.2) | (1.601) | (0.25) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 29 | (3.1) | (0.779) | (1.22) | |
θέρμω | to heat, make hot | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.1) | too few |
θερμότης | heat | 25 | (2.6) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 12 | (1.3) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 76 | (8.0) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 2 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | |
θερμαντικός | capable of heating, calorific | 3 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 57 | (6.0) | (1.019) | (0.08) | |
θερινός | of summer, in summer | 5 | (0.5) | (0.177) | (0.09) | |
θέρειος | of summer, in summer | 3 | (0.3) | (0.018) | (0.19) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 115 | (12.1) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπευτικός | inclined to serve | 8 | (0.8) | (0.078) | (0.01) | |
θεραπευτέος | one must do service to | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 41 | (4.3) | (0.954) | (0.4) | |
θεός | god | 1 | (0.1) | (26.466) | (19.54) | too few |
θειώδης | sulphureous | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 31 | (3.3) | (4.128) | (1.77) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 19 | (2.0) | (1.993) | (1.71) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 3 | (0.3) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 2 | (0.2) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 18 | (1.9) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 8 | (0.8) | (1.706) | (1.96) | |
θάσσων | quicker, swifter | 8 | (0.8) | (0.719) | (0.67) | |
θαρσούντως | boldly, courageously | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
θάρσος | courage, boldness | 2 | (0.2) | (0.176) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 12 | (1.3) | (0.946) | (1.63) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.35) | too few |
θάνατος | death | 1 | (0.1) | (3.384) | (2.71) | too few |
θανάσιμος | deadly | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.09) | too few |
θάμνος | a bush, shrub | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.1) | too few |
θαλλός | a young shoot, young branch | 6 | (0.6) | (0.048) | (0.07) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 7 | (0.7) | (0.259) | (0.13) | |
θάλασσα | the sea | 20 | (2.1) | (3.075) | (7.18) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 3 | (0.3) | (0.679) | (2.1) | |
Ἡφαιστεῖον | temple of Hephaestus | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 58 | (6.1) | (3.652) | (1.2) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.1) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 64 | (6.8) | (2.969) | (2.18) | |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 2 | (0.2) | (0.146) | (0.04) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 3 | (0.3) | (0.244) | (0.08) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 26 | (2.7) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 2 | (0.2) | (0.951) | (1.42) | |
Ἥρα | Hera | 156 | (16.5) | (0.543) | (1.68) | |
ἤπερ | than at all, than even | 3 | (0.3) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | too few |
ἧπαρ | the liver | 8 | (0.8) | (0.902) | (0.13) | |
ἡνίκα | at which time, when | 8 | (0.8) | (0.856) | (0.54) | |
ἤν | see! see there! lo! | 2 | (0.2) | (0.576) | (0.22) | |
ἥμισυς | half | 174 | (18.4) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 17 | (1.8) | (0.154) | (0.15) | |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 4 | (0.4) | (0.121) | (0.09) | |
ἡμικοτύλιον | half | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἡμίεφθος | half-boiled, half-cooked | 6 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἠμί | to say | 4 | (0.4) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 11 | (1.2) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 5 | (0.5) | (0.43) | (0.23) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 5 | (0.5) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 109 | (11.5) | (8.416) | (8.56) | |
ἧλος | a nail | 9 | (0.9) | (0.215) | (0.04) | |
ἥλιος | the sun | 35 | (3.7) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλιόομαι | to live in the sun | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἡλίκος | as big as | 2 | (0.2) | (0.148) | (0.13) | |
ἡλικία | time of life, age | 12 | (1.3) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 2 | (0.2) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 14 | (1.5) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 7 | (0.7) | (0.653) | (1.14) | |
ἡθμός | strainer, colander | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἥδυσμα | that which gives a relish | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | too few |
ἡδύς | sweet | 5 | (0.5) | (2.071) | (1.82) | |
ἤδη | already | 111 | (11.7) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγητέον | one must lead | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.09) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 5 | (0.5) | (3.657) | (4.98) | |
ἤ2 | exclam. | 5 | (0.5) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 41 | (4.3) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.1) | (1.241) | (0.15) | too few |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (0.1) | (2.231) | (8.66) | too few |
ἤ | either..or; than | 382 | (40.3) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 11 | (1.2) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 13 | (1.4) | (8.115) | (0.7) | |
ζωγράφος | one who paints from life | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | too few |
ζύμη | leaven | 8 | (0.8) | (0.092) | (0.0) | too few |
ζυγόν | anything which joins two | 2 | (0.2) | (0.343) | (0.46) | |
ζοφώδης | opaque | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 9 | (0.9) | (5.09) | (3.3) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.1) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζήτημα | that which is sought | 2 | (0.2) | (0.178) | (0.04) | |
ζητέω | to seek, seek for | 6 | (0.6) | (5.036) | (1.78) | |
Ζήνων | Zeno | 4 | (0.4) | (0.272) | (0.07) | |
ζέω | to boil, seethe | 8 | (0.8) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 2 | (0.2) | (4.739) | (12.03) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.64) | too few |
ζειά | grain, spelt, a coarse wheat | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
ζάω | to live | 2 | (0.2) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 68 | (7.2) | (3.02) | (2.61) | |
ἕωθεν | from morn | 2 | (0.2) | (0.128) | (0.26) | |
ἕψω | to boil, seethe | 57 | (6.0) | (0.553) | (0.24) | |
ἕψησις | a boiling | 47 | (5.0) | (0.117) | (0.01) | |
ἕψημα | anything boiled | 5 | (0.5) | (0.041) | (0.01) | |
ἔχω | to have | 555 | (58.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχις | an adder, viper | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.15) | too few |
ἐχέκολλος | glutinous, sticky | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 31 | (3.3) | (2.978) | (3.52) | |
ἑφθόω | roast, boil | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἑφθός | boiled, dressed | 6 | (0.6) | (0.271) | (0.04) | |
ἐφευρίσκω | to light upon, discover | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.15) | too few |
Ἐφέσιος | of Ephesus | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.09) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 114 | (12.0) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | (0.1) | (0.378) | (0.04) | too few |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.3) | too few |
εὔωνος | of fair price, cheap | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 2 | (0.2) | (0.161) | (0.03) | |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 24 | (2.5) | (0.239) | (0.11) | |
εὐωδέω | to be fragrant | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
εὔχροος | well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy | 14 | (1.5) | (0.057) | (0.01) | |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 2 | (0.2) | (0.086) | (0.05) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 2 | (0.2) | (0.174) | (0.26) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 2 | (0.2) | (0.209) | (0.62) | |
Εὐφράνωρ | Euphranor | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐφόρβιον | spurge, Euphorbia resinifera | 62 | (6.5) | (0.064) | (0.0) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 5 | (0.5) | (0.111) | (0.01) | |
εὐτονία | tension, vigour | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 2 | (0.2) | (0.214) | (0.07) | |
εὔρωστος | stout, strong | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.09) | too few |
εὐρυχωρία | open space, free room | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.12) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 2 | (0.2) | (0.288) | (1.67) | |
εὑρίσκω | to find | 81 | (8.5) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 5 | (0.5) | (0.392) | (0.02) | |
εὐπόριστος | easy to procure | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
εὐπορία | an easy way | 3 | (0.3) | (0.175) | (0.12) | |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 7 | (0.7) | (0.301) | (0.16) | |
εὔπνοος | breathing well | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.35) | too few |
εὔπεπτος | easy of digestion | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
εὐνοῦχος | a eunuch | 9 | (0.9) | (0.252) | (0.12) | |
εὔνομος | under good laws, well-ordered | 3 | (0.3) | (0.021) | (0.03) | |
εὐμορφία | beauty of form, symmetry | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐμεγέθης | of good size, very large | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 11 | (1.2) | (1.211) | (0.37) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 5 | (0.5) | (0.194) | (0.27) | |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 4 | (0.4) | (0.166) | (0.04) | |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 2 | (0.2) | (0.194) | (0.05) | |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 2 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | |
εὐθύς | straight, direct | 37 | (3.9) | (5.672) | (5.93) | |
εὔθετος | well-arranged | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 2 | (0.2) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδιάλυτος | easy to undo | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 40 | (4.2) | (0.317) | (0.03) | |
Εὔβουλος | Eubulus | 2 | (0.2) | (0.104) | (0.01) | |
εὐαρίθμητος | easy to count | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐαίσθητος | with quick senses | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
εὖ | well | 8 | (0.8) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 15 | (1.6) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 12 | (1.3) | (1.028) | (2.36) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.58) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 107 | (11.3) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 2 | (0.2) | (0.293) | (0.01) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 179 | (18.9) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 8 | (0.8) | (0.869) | (4.29) | |
ἔσχατος | outermost | 19 | (2.0) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχάρα | the hearth, fire-place | 8 | (0.8) | (0.104) | (0.15) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.26) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 4 | (0.4) | (0.592) | (0.63) | |
ἐρωτάω | to ask | 2 | (0.2) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 102 | (10.8) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 10 | (1.1) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἐρυσίπελας | erysipelas | 16 | (1.7) | (0.1) | (0.0) | too few |
ἐρύσιμον | hedge-mustard, Sisymbrium polyceratium | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐρυθρός | red | 12 | (1.3) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρυγή | belching | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 3 | (0.3) | (0.153) | (0.06) | |
ἔρος | love, desire | 3 | (0.3) | (0.082) | (0.24) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 30 | (3.2) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 2 | (0.2) | (0.377) | (0.06) | |
ἔριφος | a young goat, kid | 3 | (0.3) | (0.1) | (0.18) | |
ἔριον | wool | 30 | (3.2) | (0.366) | (0.14) | |
ἐρινεός | the wild fig-tree | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 3 | (0.3) | (0.675) | (0.47) | |
Ἐρετριάς | Eretrian clay | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Ἐρέτρια | Eretria | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.27) | too few |
Ἔρεσος | (f., city) Eresos | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | too few |
ἐρείκη | heath, Erica arborea | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐρεθιστικός | of or for irritation, provocative (of) | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 2 | (0.2) | (0.169) | (0.18) | |
ἐρέβινθος | a kind of pulse, chick-pea | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.03) | too few |
ἔρδω | to do | 3 | (0.3) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἔργον | work | 25 | (2.6) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 88 | (9.3) | (2.772) | (1.58) | |
Ἐρασίστρατος | Erasistratus | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.01) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 9 | (0.9) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 9 | (0.9) | (1.073) | (1.19) | |
ἕπομαι | follow | 20 | (2.1) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.61) | too few |
ἐπίχριστος | smeared over | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιχέω | to pour water over | 14 | (1.5) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 3 | (0.3) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφορά | a bringing to | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.15) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 6 | (0.6) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 3 | (0.3) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (0.1) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 40 | (4.2) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 5 | (0.5) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτολή | the rising of a star | 2 | (0.2) | (0.092) | (0.05) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.4) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 103 | (10.9) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 3 | (0.3) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 51 | (5.4) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτέχνησις | contrivance for | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.1) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 8 | (0.8) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπίτασις | a stretching | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 1 | (0.1) | (1.043) | (0.6) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.1) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 22 | (2.3) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισπάω | to draw | 13 | (1.4) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπισπαστός | drawn upon oneself | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐπισπαστικός | drawing to oneself, drawing in | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 8 | (0.8) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 2 | (0.2) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 2 | (0.2) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 4 | (0.4) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπιρροή | afflux, influx | 7 | (0.7) | (0.055) | (0.02) | |
ἐπιρρίπτω | to cast at | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 25 | (2.6) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 9 | (0.9) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | too few |
ἐπίπαστος | sprinkled over | 4 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιπάσσω | to sprinkle upon | 10 | (1.1) | (0.036) | (0.01) | |
ἐπίπασμα | powder for sprinkling | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 8 | (0.8) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπίπαγος | congealed | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπινυκτίς | pustule which is most painful by night | 4 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 5 | (0.5) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπινοέω | to think on | 13 | (1.4) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπινέμω | to allot, distribute | 2 | (0.2) | (0.048) | (0.05) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 3 | (0.3) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπιμελής | careful | 53 | (5.6) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (0.2) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.18) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
ἐπιλογισμός | reckoning | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπίκτητος | gained besides | 5 | (0.5) | (0.156) | (0.05) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 13 | (1.4) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | too few |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.01) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 16 | (1.7) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 4 | (0.4) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπίκαιρος | in fit time | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.05) | too few |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 9 | (0.9) | (0.119) | (0.23) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.1) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπίδεσμος | an upper | 10 | (1.1) | (0.104) | (0.0) | too few |
ἐπίδεσις | bandaging | 6 | (0.6) | (0.208) | (0.0) | too few |
ἐπιδέξιος | towards the right | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 17 | (1.8) | (1.467) | (0.8) | |
Ἐπίδαυρος | Epidaurus | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.24) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 35 | (3.7) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.17) | too few |
ἐπίγονος | born besides | 8 | (0.8) | (0.019) | (0.02) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 6 | (0.6) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγάστριος | over the belly | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 3 | (0.3) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβλητέον | one must | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 107 | (11.3) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (0.1) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 770 | (81.3) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 5 | (0.5) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | (0.2) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπεμβάλλω | to put on | 5 | (0.5) | (0.014) | (0.02) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἔπειτα | then, next | 31 | (3.3) | (2.603) | (7.5) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 3 | (0.3) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 3 | (0.3) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 4 | (0.4) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπεί | after, since, when | 102 | (10.8) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.11) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.52) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 8 | (0.8) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπαντλέω | to pump over | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.1) | too few |
ἐπανίστημι | to set up again | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.28) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 6 | (0.6) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνειμι | to return | 1 | (0.1) | (0.31) | (0.15) | too few |
ἐπανάστασις | a rising up against, an insurrection | 3 | (0.3) | (0.083) | (0.07) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 2 | (0.2) | (0.55) | (0.76) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 3 | (0.3) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 24 | (2.5) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπάγγελμα | a promise, profession | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 10 | (1.1) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 41 | (4.3) | (0.525) | (0.28) | |
ἑός | his, her own | 2 | (0.2) | (0.445) | (1.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 19 | (2.0) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 12 | (1.3) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 28 | (3.0) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 4 | (0.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξοχή | prominence | 5 | (0.5) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐξουσία | power | 1 | (0.1) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἐξοιδέω | to swell | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.03) | |
ἕξις | a having, possession | 9 | (0.9) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.1) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 22 | (2.3) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξήκω | to have reached | 3 | (0.3) | (0.062) | (0.07) | |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 2 | (0.2) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 5 | (0.5) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 5 | (0.5) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 2 | (0.2) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 11 | (1.2) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 2 | (0.2) | (0.198) | (0.57) | |
ἐξεράω | to disgorge | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.08) | |
ἔξειμι | go out | 2 | (0.2) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξατμίζω | turn into vapour, draw up as vapour | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐξαρκής | enough, sufficient | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 14 | (1.5) | (0.197) | (0.16) | |
ἑξαπλάσιος | six times as large as | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (0.1) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἐξάνθημα | efflorescence, eruption, pustule | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.09) | too few |
ἐξαλλαγή | a complete change, alteration | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 2 | (0.2) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 2 | (0.2) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 3 | (0.3) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 7 | (0.7) | (0.328) | (0.18) | |
ἕξ | six | 41 | (4.3) | (0.945) | (0.94) | |
ἕνωσις | combination into one, union | 3 | (0.3) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (0.2) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντός | within, inside | 11 | (1.2) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντίθημι | to put in | 2 | (0.2) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντεῦθεν | hence | 4 | (0.4) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 3 | (0.3) | (0.506) | (0.07) | |
ἐντέμνω | to cut in, engrave upon | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 2 | (0.2) | (0.124) | (0.09) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 29 | (3.1) | (4.633) | (3.4) | |
ἐνσκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 5 | (0.5) | (0.18) | (0.01) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 9 | (0.9) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.1) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 8 | (0.8) | (0.573) | (0.57) | |
ἐννέα | nine | 6 | (0.6) | (0.408) | (0.44) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 7 | (0.7) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 30 | (3.2) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 122 | (12.9) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίημι | to send in | 2 | (0.2) | (0.238) | (0.41) | |
ἐνιαυτός | year | 2 | (0.2) | (0.848) | (1.0) | |
ἔνθεσις | a putting in | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἔνθα | there | 17 | (1.8) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνεργής | productive | 2 | (0.2) | (0.112) | (0.24) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 11 | (1.2) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 9 | (0.9) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνενήκοντα | ninety | 6 | (0.6) | (0.1) | (0.14) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 31 | (3.3) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 15 | (1.6) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 24 | (2.5) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 3 | (0.3) | (1.222) | (1.6) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 2 | (0.2) | (0.434) | (0.47) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.1) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 2 | (0.2) | (4.811) | (0.55) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 2 | (0.2) | (0.154) | (0.13) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 3 | (0.3) | (0.155) | (0.24) | |
ἔνδειξις | a pointing out | 4 | (0.4) | (0.273) | (0.02) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 8 | (0.8) | (1.1) | (0.32) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 3 | (0.3) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναφέψω | boil down in | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἔνατος | ninth | 3 | (0.3) | (0.196) | (0.18) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 3 | (0.3) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναντίος | opposite | 32 | (3.4) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναλλάξ | crosswise | 3 | (0.3) | (0.186) | (0.1) | |
ἔναιμος | with blood in one | 31 | (3.3) | (0.222) | (0.01) | |
ἔναγχος | just now, lately | 2 | (0.2) | (0.092) | (0.02) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 932 | (98.4) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμψύχω | cool, refresh | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.08) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 6 | (0.6) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 63 | (6.6) | (1.891) | (0.63) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.21) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 2 | (0.2) | (0.088) | (0.09) | |
ἔμπλαστρος | salve | 62 | (6.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 3 | (0.3) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπειρικός | experienced | 3 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | |
ἐμπειρία | experience | 7 | (0.7) | (0.376) | (0.51) | |
ἐμπάσσω | to sprinkle in | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 4 | (0.4) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 68 | (7.2) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμμοτος | needing to be stopped with lint | 14 | (1.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἔμμετρος | in measure, proportioned, suitable, moderate | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμμαίνομαι | to be mad at | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 8 | (0.8) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 151 | (15.9) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβαίνω | to step in | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.46) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 4 | (0.4) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 5 | (0.5) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 6 | (0.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλλύχνιον | a lamp-wick | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 2 | (0.2) | (0.184) | (0.1) | |
Ἑλλησπόντιος | of the Hellespont | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.1) | |
Ἑλλησποντίας | a wind blowing from the Hellespont | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 3 | (0.3) | (0.442) | (1.08) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 3 | (0.3) | (2.754) | (10.09) | |
ἑλλέβορος | hellebore | 3 | (0.3) | (0.167) | (0.01) | |
ἕλκωσις | ulceration | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.01) | |
ἑλκώδης | like a sore, ulcerated | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 40 | (4.2) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκτικός | fit for drawing, attractive | 8 | (0.8) | (0.063) | (0.01) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 132 | (13.9) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκος | a wound | 315 | (33.2) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 176 | (18.6) | (0.84) | (0.39) | |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.1) | (0.802) | (1.2) | too few |
Ἕλενος | Helenus | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἐλελίσφακος | salvia, Salvia triloba | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 2 | (0.2) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 10 | (1.1) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 4 | (0.4) | (0.118) | (0.27) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλάφειος | of a stag | 5 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | |
ἐλάτη | the silver fir, pinus picea | 3 | (0.3) | (0.05) | (0.19) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 31 | (3.3) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλασσόω | to make less | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.4) | too few |
ἐλαιώδης | oily | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐλαιόω | oil | 452 | (47.7) | (0.591) | (0.04) | |
ἔλαιος | the wild olive | 483 | (51.0) | (0.675) | (0.06) | |
ἔλαιον | olive-oil | 665 | (70.2) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλαία | the olive-tree | 14 | (1.5) | (0.312) | (0.43) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 3 | (0.3) | (0.801) | (1.21) | |
ἐκχύμωμα | ecchymosis | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἔκφυσις | growing out | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.02) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.1) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.15) | too few |
ἕκτος | sixth | 14 | (1.5) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 20 | (2.1) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 1 | (0.1) | (0.724) | (0.26) | too few |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 2 | (0.2) | (0.85) | (0.49) | |
ἔκροος | a flowing out, outflow, outfall | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.05) | too few |
ἐκπνέω | to breathe out | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.06) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 5 | (0.5) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.3) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 15 | (1.6) | (0.236) | (0.41) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 4 | (0.4) | (0.433) | (0.41) | |
ἔκκρισις | separation | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκκρίνω | to choose | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.01) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 9 | (0.9) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκκενόω | to empty out, leave desolate | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.01) | too few |
ἑκκαιδέκατος | sixteenth | 6 | (0.6) | (0.037) | (0.05) | |
ἑκκαίδεκα | sixteen | 13 | (1.4) | (0.073) | (0.2) | |
ἐκθλίβω | to squeeze much: to distress greatly | 7 | (0.7) | (0.035) | (0.01) | |
ἐκθερμαίνω | warm thoroughly | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 122 | (12.9) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκδαπανάω | exhaust | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 6 | (0.6) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκατέρωσε | to each side, each way, both ways | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 3 | (0.3) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 84 | (8.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.27) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 165 | (17.4) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 364 | (38.4) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 24 | (2.5) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 28 | (3.0) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 155 | (16.4) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἴσω | to within, into | 1 | (0.1) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἰσίημι | to send into | 2 | (0.2) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσδύω | enter into | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.09) | too few |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.64) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.1) | (1.077) | (0.92) | too few |
εἷς | one | 220 | (23.2) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 415 | (43.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω2 | say, speak | 3 | (0.3) | (0.087) | (0.06) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 7 | (0.7) | (0.317) | (0.72) | |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (0.1) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἶπον | to speak, say | 69 | (7.3) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 17 | (1.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 23 | (2.4) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 1,402 | (148.0) | (217.261) | (145.55) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.1) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 19 | (2.0) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκοσι | twenty | 22 | (2.3) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκός | like truth | 20 | (2.1) | (1.953) | (1.09) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 10 | (1.1) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 8 | (0.8) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 270 | (28.5) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 9 | (0.9) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 3 | (0.3) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 34 | (3.6) | (4.574) | (7.56) | |
ἕδρα | a sitting-place | 8 | (0.8) | (0.381) | (0.47) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 337 | (35.6) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 11 | (1.2) | (0.447) | (0.06) | |
ἔγχος | a spear, lance | 1 | (0.1) | (0.189) | (1.94) | too few |
ἐγχέω | to pour in | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.13) | too few |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 4 | (0.4) | (0.257) | (0.56) | |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | (0.1) | (0.9) | (0.12) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 2 | (0.2) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἐγκάρσιος | athwart, oblique | 3 | (0.3) | (0.097) | (0.03) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 2 | (0.2) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγκαθίζω | to seat in | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (0.1) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 15 | (1.6) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγράφω | to mark in | 5 | (0.5) | (0.277) | (0.1) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.1) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἕβδομος | seventh | 10 | (1.1) | (0.727) | (0.27) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 40 | (4.2) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 34 | (3.6) | (24.797) | (21.7) | |
ἔαρ | spring | 1 | (0.1) | (0.493) | (0.42) | too few |
ἐάν | if | 267 | (28.2) | (23.689) | (20.31) | |
ἔα | ha! oho! | 8 | (0.8) | (0.088) | (0.27) | |
δῶρον | a gift, present | 1 | (0.1) | (0.798) | (2.13) | too few |
δωδέκατος | the twelfth | 10 | (1.1) | (0.146) | (0.18) | |
δώδεκα | twelve | 6 | (0.6) | (0.398) | (0.44) | |
δυώδεκα | twelve | 3 | (0.3) | (0.213) | (0.63) | |
δύω | dunk | 7 | (0.7) | (1.034) | (2.79) | |
δυσωδία | foul smell | 2 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | |
δυσώδης | ill-smelling | 6 | (0.6) | (0.107) | (0.02) | |
δυσπόριστος | gotten with much labour | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δύσπεπτος | hard to digest | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
δυσνίκητος | hard to conquer | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
δύσλυτος | indissoluble | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
δυσκρασία | bad temperament | 3 | (0.3) | (0.213) | (0.0) | too few |
δυσκίνητος | hard to move | 2 | (0.2) | (0.065) | (0.03) | |
δυσίατος | hard to heal, incurable | 5 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | |
δυσαλθής | deadly | 27 | (2.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
δύο | two | 30 | (3.2) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 12 | (1.3) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 345 | (36.4) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 111 | (11.7) | (12.481) | (8.47) | |
δρύϊνος | oaken | 8 | (0.8) | (0.021) | (0.04) | |
δρόσος | dew | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.07) | too few |
δρόμων | a light vessel | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
δριμύτης | pungency, keenness | 10 | (1.1) | (0.105) | (0.01) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 70 | (7.4) | (0.554) | (0.08) | |
δράω | to do | 10 | (1.1) | (1.634) | (2.55) | |
δραχμή | a handful; a drachma | 178 | (18.8) | (0.757) | (0.25) | |
δραστικός | representing attack | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 7 | (0.7) | (0.088) | (0.02) | |
δράκων | dragon, serpent | 3 | (0.3) | (0.306) | (0.26) | |
δοῦλος | slave | 1 | (0.1) | (1.48) | (1.11) | too few |
δόξα | a notion | 6 | (0.6) | (4.474) | (2.49) | |
Δομίτιος | Domitius | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 7 | (0.7) | (0.192) | (0.35) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.1) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 56 | (5.9) | (12.401) | (17.56) | |
δοθιήν | a small abscess, boil | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
δογματικός | of or for doctrines, didactic; non-empirical | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.0) | too few |
διώβολον | double obol | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
δίψος | thirst | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.06) | too few |
δίχα | in two, asunder | 11 | (1.2) | (0.555) | (0.4) | |
διφθέρα | a prepared hide, tanned skin, piece of leather | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.09) | too few |
δισσός | two-fold, double | 11 | (1.2) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 31 | (3.3) | (0.833) | (0.53) | |
διπλόω | to double | 3 | (0.3) | (0.065) | (0.04) | |
διπλόος | twofold, double | 19 | (2.0) | (0.673) | (0.55) | |
διπλασίων | duplicate | 30 | (3.2) | (0.438) | (0.07) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 52 | (5.5) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασιάζω | to double | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
διότι | for the reason that, since | 5 | (0.5) | (2.819) | (2.97) | |
διορισμός | division, distinction | 17 | (1.8) | (0.273) | (0.01) | |
διόρισις | distinction | 11 | (1.2) | (0.24) | (0.01) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 16 | (1.7) | (1.239) | (0.21) | |
Διονύσιος | of Dionysus, pr.n. Dionysius | 2 | (0.2) | (0.436) | (0.14) | |
Διονύσιον | sanctuary of Dionysus | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.04) | too few |
Διονύσια | festival of Dionysus | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
Διόδωρος | Diodorus | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.01) | too few |
διό | wherefore, on which account | 22 | (2.3) | (5.73) | (5.96) | |
δίμοιρος | divided in two, double | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
δίκταμνον | dittany of Crete | 3 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 3 | (0.3) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (0.2) | (0.7) | (0.41) | |
διηχέω | to transmit the sound of | 6 | (0.6) | (0.049) | (0.04) | |
διηνεκής | continuous, unbroken | 3 | (0.3) | (0.214) | (0.15) | |
διήκω | to extend | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.07) | too few |
διηθέω | to strain through, filter | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
διήγησις | narrative, statement | 3 | (0.3) | (0.346) | (0.43) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 5 | (0.5) | (0.825) | (0.38) | |
διέχω | to keep apart | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.21) | too few |
διετής | of or lasting two years | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 32 | (3.4) | (1.398) | (1.59) | |
διεξίημι | to let pass through | 2 | (0.2) | (0.067) | (0.08) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.1) | (0.397) | (0.31) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 3 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | |
δίδωμι | to give | 23 | (2.4) | (11.657) | (13.85) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 3 | (0.3) | (0.243) | (0.21) | |
διδάσκω | to teach | 9 | (0.9) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 11 | (1.2) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 15 | (1.6) | (1.33) | (0.05) | |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 6 | (0.6) | (0.081) | (0.1) | |
διαφωνία | discord, disagreement | 10 | (1.1) | (0.166) | (0.01) | |
διαφωνέω | to be dissonant | 9 | (0.9) | (0.119) | (0.01) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 2 | (0.2) | (0.24) | (0.38) | |
διάφορος | different, unlike | 7 | (0.7) | (2.007) | (0.46) | |
διαφόρησις | a plundering | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
διαφορέω | to spread abroad | 53 | (5.6) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 51 | (5.4) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 9 | (0.9) | (1.527) | (3.41) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 57 | (6.0) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 2 | (0.2) | (0.212) | (0.55) | |
διαφανής | seen through, transparent | 4 | (0.4) | (0.408) | (0.08) | |
διαυγής | transparent | 7 | (0.7) | (0.033) | (0.02) | |
διαττάω | sift, riddle | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 3 | (0.3) | (0.65) | (0.77) | |
διατήκω | to melt, soften by heat | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
διάτασις | tension | 3 | (0.3) | (0.051) | (0.01) | |
διασῴζω | to preserve through | 7 | (0.7) | (0.43) | (0.56) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 2 | (0.2) | (0.151) | (0.06) | |
διάστημα | an interval | 1 | (0.1) | (1.324) | (0.56) | too few |
διάπυρος | red-hot | 2 | (0.2) | (0.065) | (0.01) | |
διαπύησις | suppuration | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 2 | (0.2) | (0.333) | (0.7) | |
διαπνοή | outlet, vent for the wind | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
διαπνέω | to blow through | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (0.1) | (2.096) | (1.0) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (0.1) | (0.263) | (0.18) | too few |
διαμνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 9 | (0.9) | (0.542) | (0.23) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (0.2) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 46 | (4.9) | (0.884) | (1.29) | |
διαλυτικός | able to sever | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.96) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 2 | (0.2) | (0.21) | (0.1) | |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 1 | (0.1) | (0.637) | (0.06) | too few |
διάλειμμα | an interval | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 2 | (0.2) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 2 | (0.2) | (0.836) | (0.69) | |
διακρίνω | to separate one from another | 5 | (0.5) | (0.94) | (0.53) | |
διακόσιοι | two hundred | 1 | (0.1) | (0.304) | (1.22) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.23) | too few |
διακοπή | a gash, cleft | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
διακομίζω | to carry over | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.26) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 2 | (0.2) | (0.791) | (0.79) | |
διακατέχω | hold fast | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
διαιτητικός | of or for diet; critical (discussion) | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
διαίτημα | rules of life, a mode or course of life | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 2 | (0.2) | (0.261) | (0.22) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (0.1) | (0.746) | (0.41) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 10 | (1.1) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 14 | (1.5) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 134 | (14.1) | (1.947) | (0.89) | |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 2 | (0.2) | (0.343) | (0.01) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 5 | (0.5) | (0.387) | (0.26) | |
διάβροχος | very wet, moist | 3 | (0.3) | (0.032) | (0.03) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 691 | (72.9) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 3 | (0.3) | (0.763) | (0.43) | |
δῆξις | a bite, biting | 8 | (0.8) | (0.066) | (0.0) | too few |
δήν | long, for a long while | 2 | (0.2) | (0.176) | (0.41) | |
Δημοσθένης | Demosthenes | 1 | (0.1) | (0.443) | (0.75) | too few |
Δημήτριος | of Demeter, (pr.n.) Demetrius | 3 | (0.3) | (0.398) | (1.01) | |
δηλόω | to make visible | 35 | (3.7) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 16 | (1.7) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 55 | (5.8) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηκτικός | able to bite, biting, stinging | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δηγμός | the act of biting | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
δῆγμα | a bite, sting | 11 | (1.2) | (0.059) | (0.01) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 28 | (3.0) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 147 | (15.5) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 146 | (15.4) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 3 | (0.3) | (3.295) | (3.91) | |
δεύω | to wet, drench | 3 | (0.3) | (0.103) | (0.39) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 5 | (0.5) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 67 | (7.1) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦρο | hither | 3 | (0.3) | (0.636) | (1.96) | |
δέρμα | the skin, hide | 26 | (2.7) | (1.071) | (0.48) | |
δέρκομαι | to see clearly, see | 3 | (0.3) | (0.105) | (0.42) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.1) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (0.1) | (1.733) | (1.87) | too few |
δενδρόω | turn into a tree | 2 | (0.2) | (0.048) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 3 | (0.3) | (0.702) | (0.76) | |
δεκατρεῖς | thirteen | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
δεκατόω | to take tithe of | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
δέκατος | tenth | 10 | (1.1) | (0.465) | (0.5) | |
δεκαπλάσιος | tenfold | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | |
δεκαετής | ten years old | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 16 | (1.7) | (1.54) | (2.42) | |
δεινότης | terribleness | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.07) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 2 | (0.2) | (2.355) | (5.24) | |
δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.67) | too few |
δείκνυμι | to show | 37 | (3.9) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 2 | (0.2) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 80 | (8.4) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 2,344 | (247.4) | (249.629) | (351.92) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 15 | (1.6) | (0.228) | (0.13) | |
Δάφνις | Daphnis | 1 | (0.1) | (0.101) | (1.55) | too few |
δάφνη | the laurel | 5 | (0.5) | (0.16) | (0.1) | |
δαῦκος | plant, Athamanta Cretensis | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
Δαρεῖος | Darius | 1 | (0.1) | (0.493) | (2.58) | too few |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 1 | (0.1) | (0.218) | (0.54) | too few |
δαπανάω | to spend | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.23) | too few |
δάκτυλος | a finger | 19 | (2.0) | (1.064) | (0.23) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 9 | (0.9) | (0.149) | (0.1) | |
δακνώδης | biting, pungent | 11 | (1.2) | (0.113) | (0.0) | too few |
δάκνω | to bite | 24 | (2.5) | (0.363) | (0.32) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 2 | (0.2) | (0.364) | (0.63) | |
δᾶ | exclam. | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.02) | too few |
γωνία | a corner, angle | 1 | (0.1) | (1.598) | (0.07) | too few |
γυψόω | to rub with chalk, chalk over | 3 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | |
γύψος | chalk | 4 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | |
γυνή | a woman | 16 | (1.7) | (6.224) | (8.98) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 2 | (0.2) | (0.288) | (0.18) | |
γυμνόω | to strip naked | 12 | (1.3) | (0.205) | (0.18) | |
γυμνός | naked, unclad | 8 | (0.8) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | (0.1) | (0.485) | (0.17) | too few |
γυμνασία | exercise | 5 | (0.5) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 10 | (1.1) | (0.53) | (0.21) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 558 | (58.9) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 69 | (7.3) | (2.255) | (0.49) | |
γραφεῖον | pencil | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
γραμμή | the stroke | 5 | (0.5) | (1.361) | (0.07) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 2 | (0.2) | (0.538) | (0.02) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 16 | (1.7) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 45 | (4.7) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 9 | (0.9) | (0.542) | (1.34) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 6 | (0.6) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 7 | (0.7) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.1) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.18) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 2 | (0.2) | (1.427) | (1.17) | |
γλυκύς | sweet | 29 | (3.1) | (1.252) | (1.06) | |
γλυκάζω | sweeten | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
γλοιώδης | glutinous | 7 | (0.7) | (0.016) | (0.0) | too few |
γλοιός | any glutinous substance, gluten, gum | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
γλίσχρων | glutton | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλισχρότης | stickiness | 4 | (0.4) | (0.044) | (0.01) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 6 | (0.6) | (0.281) | (0.03) | |
γλεύκινος | made with grape juice | 28 | (3.0) | (0.018) | (0.0) | too few |
Γλαυκίας | Glaucias; (Roman name) Glaucia | 4 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 72 | (7.6) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 430 | (45.4) | (53.204) | (45.52) | |
γῆ | earth | 35 | (3.7) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 5 | (0.5) | (0.318) | (0.31) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 3 | (0.3) | (0.178) | (0.1) | |
γεώδης | earth-like, earthy | 5 | (0.5) | (0.257) | (0.02) | |
γεύω | to give a taste of | 6 | (0.6) | (0.409) | (0.44) | |
γεῦσις | sense of taste | 3 | (0.3) | (0.388) | (0.01) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 7 | (0.7) | (0.646) | (2.58) | |
γένος | race, stock, family | 59 | (6.2) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητικός | generative, productive | 2 | (0.2) | (0.163) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 11 | (1.2) | (2.666) | (0.6) | |
γενναῖος | noble, excellent | 16 | (1.7) | (0.793) | (0.93) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 2 | (0.2) | (0.278) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 9 | (0.9) | (4.522) | (0.32) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.13) | too few |
γε | at least, at any rate | 362 | (38.2) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.1) | (1.811) | (0.48) | too few |
γάρ | for | 619 | (65.3) | (110.606) | (74.4) | |
Γάλλος | priest of Cybele | 4 | (0.4) | (0.103) | (0.02) | |
γάλα | milk | 1 | (0.1) | (0.9) | (0.37) | too few |
Γάϊος | Gaius | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.57) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 23 | (2.4) | (0.488) | (0.44) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 16 | (1.7) | (0.156) | (0.08) | |
βρέγμα | the front part of the head | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.0) | too few |
βραχύς | short | 86 | (9.1) | (2.311) | (2.66) | |
βραχίων | the arm | 3 | (0.3) | (0.539) | (0.11) | |
βράχεα | shallows | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.14) | too few |
βραδύς | slow | 2 | (0.2) | (0.818) | (0.38) | |
βοῦς | cow | 4 | (0.4) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 107 | (11.3) | (8.59) | (11.98) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (0.1) | (1.283) | (3.94) | too few |
βουβών | the groin | 2 | (0.2) | (0.169) | (0.01) | |
βοτάνη | grass, fodder | 39 | (4.1) | (0.221) | (0.04) | |
βοήθημα | resource | 9 | (0.9) | (0.361) | (0.01) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 11 | (1.2) | (0.897) | (3.1) | |
βοή | a loud cry, shout | 2 | (0.2) | (0.664) | (1.73) | |
βόειος | of an ox | 8 | (0.8) | (0.362) | (0.69) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 2 | (0.2) | (0.903) | (1.53) | |
βόα | fish | 2 | (0.2) | (0.336) | (0.77) | |
βλήχων | pennyroyal | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 1 | (0.1) | (0.25) | (0.38) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 3 | (0.3) | (1.591) | (1.51) | |
βλάψις | a harming, damage | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
βλάστη | birth from | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 16 | (1.7) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 9 | (0.9) | (0.763) | (0.45) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 2 | (0.2) | (0.225) | (0.1) | |
βιόω | to live, pass one's life | 3 | (0.3) | (0.513) | (0.3) | |
βίος | life | 5 | (0.5) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 5 | (0.5) | (3.814) | (4.22) | |
Βιθυνός | Bithynian | 4 | (0.4) | (0.076) | (0.13) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 11 | (1.2) | (0.315) | (0.02) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 64 | (6.8) | (1.897) | (0.35) | |
βιάω | to constrain | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.36) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 2 | (0.2) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.1) | (0.763) | (1.2) | too few |
βελτίων | better | 45 | (4.7) | (1.81) | (1.12) | |
βελτιόω | improve | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 2 | (0.2) | (0.533) | (1.37) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 2 | (0.2) | (0.291) | (0.33) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 7 | (0.7) | (0.761) | (0.93) | |
βάτραχος | a frog | 7 | (0.7) | (0.109) | (0.04) | |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 15 | (1.6) | (0.228) | (0.2) | |
βάσκανος | slanderous, envious, malignant | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 1 | (0.1) | (0.97) | (0.55) | too few |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (0.1) | (1.423) | (1.37) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 2 | (0.2) | (9.519) | (15.15) | |
βάσανος | the touch-stone | 2 | (0.2) | (0.245) | (0.1) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 5 | (0.5) | (0.2) | (0.24) | |
βαρύς | heavy | 1 | (0.1) | (1.527) | (1.65) | too few |
βάρος | weight | 4 | (0.4) | (0.679) | (0.29) | |
βάρβαρος | barbarous | 13 | (1.4) | (1.886) | (4.07) | |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 2 | (0.2) | (0.185) | (0.21) | |
βαπτός | dipped, dyed, bright-coloured | 2 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | |
βάπτης | dipper, bather | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
βάλλω | to throw | 148 | (15.6) | (1.692) | (5.49) | |
βαλαύστιον | flower of the wild pomegranate | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
βαλανεῖον | bathing-room | 10 | (1.1) | (0.246) | (0.07) | |
βαθύς | deep | 2 | (0.2) | (0.552) | (0.7) | |
βάθος | depth | 37 | (3.9) | (0.995) | (0.45) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 2 | (0.2) | (1.133) | (0.31) | |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 2 | (0.2) | (0.245) | (0.39) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 31 | (3.3) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 8 | (0.8) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχνη | foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.07) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀφρώδης | foamy | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀφρός | foam | 7 | (0.7) | (0.1) | (0.08) | |
ἀφρόομαι | become frothy | 5 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 1 | (0.1) | (0.644) | (0.77) | too few |
ἀφρέω | to befoam, cover with foam | 5 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 4 | (0.4) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφλέγμαντος | free from inflammation | 18 | (1.9) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 23 | (2.4) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 17 | (1.8) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 5 | (0.5) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 2 | (0.2) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφέψημα | decoction | 4 | (0.4) | (0.103) | (0.0) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 19 | (2.0) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.1) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 27 | (2.8) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (0.1) | (0.312) | (0.01) | too few |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 6 | (0.6) | (0.058) | (0.01) | |
αὐχήν | the neck, throat | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.63) | too few |
αὐτοφυής | self-grown | 10 | (1.1) | (0.084) | (0.04) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 142 | (15.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοσχεδιάζω | to improvise | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.03) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,399 | (147.7) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.2) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 2 | (0.2) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 4 | (0.4) | (1.403) | (0.25) | |
αὐτόθι | on the spot | 2 | (0.2) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτοετής | in or of the same year | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 6 | (0.6) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 21 | (2.2) | (0.551) | (0.1) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 21 | (2.2) | (0.215) | (0.02) | |
αὔξησις | growth, increase | 2 | (0.2) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 15 | (1.6) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλή | court | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.83) | too few |
αὖθις | back, back again | 33 | (3.5) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθήμερος | on the same day | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.13) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 15 | (1.6) | (2.474) | (4.78) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 11 | (1.2) | (0.555) | (1.05) | |
Ἀττικίζω | to side with the Athenians | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Ἀττική | Attica | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.35) | too few |
Ἄτταλος | Attalus | 2 | (0.2) | (0.153) | (0.97) | |
Ἀτταλικός | Attalid | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄττα | form of address: "father" | 2 | (0.2) | (0.23) | (0.35) | |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἄτονος | not stretched, relaxed | 3 | (0.3) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄτομος | uncut, unmown | 1 | (0.1) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (0.1) | (0.391) | (0.03) | too few |
Ἀτλαντικός | of Atlas, Atlantic | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
Ἀτθίς | Attic | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἄτηκτος | not melted | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄτερ | without | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.3) | too few |
ἀτελής | without end | 1 | (0.1) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (0.1) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.09) | too few |
ἀσφαλτόω | smear with pitch | 45 | (4.7) | (0.044) | (0.01) | |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 64 | (6.8) | (0.102) | (0.05) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 13 | (1.4) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (0.1) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.08) | too few |
ἀστυγείτων | near or bordering on a city | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.16) | too few |
ἀστήρ | star | 1 | (0.1) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἄσσα | something, some | 2 | (0.2) | (0.271) | (0.46) | |
ἀσπίς | a round shield | 2 | (0.2) | (0.481) | (1.51) | |
ἀσπάλαθος | aspalathus | 5 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 2 | (0.2) | (0.184) | (0.11) | |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 111 | (11.7) | (0.257) | (0.04) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 4 | (0.4) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 2 | (0.2) | (0.477) | (0.49) | |
Ἄσιος | (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name | 25 | (2.6) | (0.058) | (0.13) | |
Ἀσιανός | Asiatic | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | |
Ἀσία | Asia | 6 | (0.6) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 58 | (6.1) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (0.2) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσηρός | causing discomfort | 3 | (0.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 47 | (5.0) | (0.104) | (0.13) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.02) | too few |
ἄσαρον | hazelwort, Asarum europaeum | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἄσαρκος | without flesh, lean | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 2 | (0.2) | (0.074) | (0.03) | |
ἄρωμα | any spice | 2 | (0.2) | (0.075) | (0.03) | |
ἀρωγός | aiding, succouring, propitious, serviceable | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.15) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 50 | (5.3) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.1) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 2 | (0.2) | (0.7) | (0.21) | |
ἀρχιεράομαι | to be high-priest | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 66 | (7.0) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.2) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 2 | (0.2) | (1.04) | (0.41) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 5 | (0.5) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτι | just now, recently | 12 | (1.3) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 2 | (0.2) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρσις | a raising | 2 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | |
ἀρρενικός | male | 11 | (1.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀρόω | to plough | 3 | (0.3) | (0.138) | (0.31) | |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 2 | (0.2) | (0.704) | (5.73) | |
ἄρνειος | of a lamb | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 74 | (7.8) | (1.185) | (1.18) | |
ἄρκτος | a bear | 2 | (0.2) | (0.308) | (0.35) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 24 | (2.5) | (1.255) | (0.64) | |
ἄριστος | best | 55 | (5.8) | (2.087) | (4.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 3 | (0.3) | (0.284) | (0.36) | |
Ἀριστοκλῆς | Aristocles | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | too few |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.16) | too few |
ἀριθμός | number | 16 | (1.7) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 5 | (0.5) | (0.512) | (0.18) | |
ἄρθρον | a joint | 18 | (1.9) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρήγω | to help, aid, succour | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.24) | |
ἀρή | bane, ruin | 2 | (0.2) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 8 | (0.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 2 | (0.2) | (0.516) | (0.74) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 5 | (0.5) | (0.456) | (0.52) | |
ἀργυρόω | to cover with silver | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 1 | (0.1) | (0.663) | (0.9) | too few |
ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.63) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | (0.2) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | (0.2) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.04) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.92) | too few |
ἀραιόω | make porous, rarefy | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.07) | too few |
Ἀράβιος | Arabian | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.35) | too few |
Ἀραβία | Arabia | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.15) | too few |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (0.1) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (0.1) | (11.074) | (20.24) | too few |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 2 | (0.2) | (0.349) | (0.3) | |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἄπυρος | without fire | 26 | (2.7) | (0.133) | (0.05) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 4 | (0.4) | (1.959) | (1.39) | |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.39) | too few |
ἀποψύχω | to leave off breathing, to faint, swoon | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 3 | (0.3) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.1) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἀποχέω | to pour out | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.3) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 4 | (0.4) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 6 | (0.6) | (1.507) | (0.82) | |
ἄπους | without foot | 5 | (0.5) | (0.119) | (0.04) | |
ἀποτυχία | failure | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 3 | (0.3) | (0.139) | (0.16) | |
ἀποτρίβω | to wear out | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.14) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 15 | (1.6) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 3 | (0.3) | (0.732) | (0.26) | |
ἀπόστημα | distance, interval | 20 | (2.1) | (0.247) | (0.09) | |
ἀπόστασις | a standing away from | 5 | (0.5) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποστάζω | to let fall drop by drop, distil | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | |
ἀποσήπομαι | to lose by mortification | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 3 | (0.3) | (0.121) | (0.16) | |
ἀπόρριπτος | cast aside | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 6 | (0.6) | (0.447) | (0.21) | |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.2) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 3 | (0.3) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 9 | (0.9) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 5 | (0.5) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπλύνω | to wash away | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀποπίπτω | to fall off from | 3 | (0.3) | (0.097) | (0.11) | |
ἀποξύω | to strip off | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄπονος | without toil | 4 | (0.4) | (0.11) | (0.1) | |
ἀπονίζω | wash off | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.09) | too few |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.1) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.51) | too few |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 4 | (0.4) | (0.146) | (0.1) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 14 | (1.5) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπολλοφάνης | Apollophanes | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 12 | (1.3) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 17 | (1.8) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | (0.3) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | (0.1) | (1.322) | (2.39) | too few |
ἀποκρούω | to beat off from | 6 | (0.6) | (0.078) | (0.06) | |
ἀποκρουστικός | able to drive off, dispel | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (0.2) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκρεμάννυμι | to let hang down | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | |
ἀποκλίνω | to turn off | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.1) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.33) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 3 | (0.3) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 7 | (0.7) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποθλίβω | to press upon, press, squeeze out | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀποθήκη | any place wherein to lay up | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | |
ἀποθέω | to run away | 6 | (0.6) | (0.028) | (0.01) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 2 | (0.2) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.03) | too few |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.04) | too few |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.1) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδέρω | to flay | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | (0.1) | (2.61) | (0.19) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 3 | (0.3) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀπόβλητος | to be thrown away | 2 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | |
ἀποβλητέος | to be thrown away, rejected | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 3 | (0.3) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 5 | (0.5) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 131 | (13.8) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 28 | (3.0) | (3.946) | (0.5) | |
ἄπλυτος | unwashen, unwashed | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 2 | (0.2) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 143 | (15.1) | (6.452) | (0.83) | |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 11 | (1.2) | (0.191) | (0.03) | |
ἄπιος | a pear-tree | 11 | (1.2) | (0.223) | (0.06) | |
ἀπέχω | to keep off | 3 | (0.3) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπερίστατος | unguarded, solitary | 8 | (0.8) | (0.008) | (0.01) | |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπελπίζω | to give up in despair, to despair | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.21) | too few |
ἀπελεύθερος | an emancipated slave, a freedman | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.01) | too few |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 1 | (0.1) | (0.399) | (0.01) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 5 | (0.5) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπειρόκαλος | ignorant of the beautiful, without taste, tasteless, vulgar | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.1) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.1) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.14) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 160 | (16.9) | (10.904) | (7.0) | |
ἅπαξ | once | 4 | (0.4) | (0.777) | (0.49) | |
ἁπάντῃ | everywhere | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (0.1) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 17 | (1.8) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 16 | (1.7) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 12 | (1.3) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 2 | (0.2) | (0.17) | (0.13) | |
ἀπαθής | not suffering | 3 | (0.3) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (0.1) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἄξυλος | with no timber, timberless | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 36 | (3.8) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 6 | (0.6) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 18 | (1.9) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 10 | (1.1) | (0.326) | (0.27) | |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.06) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 8 | (0.8) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 23 | (2.4) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνω2 | up, upwards | 5 | (0.5) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 7 | (0.7) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 5 | (0.5) | (0.32) | (0.58) | |
ἄνυδρος | wanting water, waterless | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.1) | |
Ἀντώνιος | Antonius, Antony | 1 | (0.1) | (0.52) | (0.01) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.16) | |
Ἀντίπατρος | Antipater | 4 | (0.4) | (0.171) | (0.13) | |
ἀντιπαθής | in return for suffering | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
Ἀντίμαχος | Antimachus | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 3 | (0.3) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντικνήμιον | the part of the leg in front of the κνήμη, shin | 3 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | (0.1) | (2.123) | (0.03) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 2 | (0.2) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίδοτος | given in lieu of | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 4 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | |
ἀντίγραφος | copied | 7 | (0.7) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 3 | (0.3) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 36 | (3.8) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἄνοσμος | without smell | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 2 | (0.2) | (0.262) | (0.05) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 3 | (0.3) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (0.1) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 4 | (0.4) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίκητος | unconquered, unconquerable | 5 | (0.5) | (0.048) | (0.07) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 33 | (3.5) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνιάω | to grieve, distress | 2 | (0.2) | (0.234) | (0.15) | |
ἀνίατος | incurable | 4 | (0.4) | (0.163) | (0.01) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 21 | (2.2) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (0.1) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (0.1) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 29 | (3.1) | (0.182) | (0.02) | |
ἀνθρακιά | a heap of charcoal, hot embers | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 38 | (4.0) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθηρός | flowering, blooming | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.05) | |
ἄνθη | full bloom | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
ἀνήρ | a man | 28 | (3.0) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήλιος | without sun, sunless | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἄνηθον | anise, dill | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
ἄνη | fulfilment | 2 | (0.2) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 5 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνευ | without | 49 | (5.2) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 2 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἀνεπίδετος | not bandaged | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνδρών | the men's apartment | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.07) | too few |
ἀνδρικός | of or for a man, masculine, manly | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀνδρειόω | fill with courage | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | (0.1) | (0.537) | (0.43) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 2 | (0.2) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφλεγμαίνω | to inflame and swell up | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 3 | (0.3) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνατρίβω | to rub well, rub clean | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.06) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀνατομή | dissection | 9 | (0.9) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατολικός | eastern | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀναστέλλω | to raise up | 4 | (0.4) | (0.056) | (0.05) | |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀναπλέω | to sail up, to go up stream | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.27) | |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 5 | (0.5) | (0.085) | (0.02) | |
ἀνάπλασις | remodelling, new formation | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.41) | too few |
ἀναξηραίνω | to dry up | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | |
ἄναξ | a lord, master | 2 | (0.2) | (0.563) | (2.99) | |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 18 | (1.9) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 2 | (0.2) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 7 | (0.7) | (0.152) | (0.12) | |
ἀνάλωσις | outlay, expenditure | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 2 | (0.2) | (0.251) | (0.1) | |
ἄναλος | without salt, not salted | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 12 | (1.3) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλογία | proportion | 32 | (3.4) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 2 | (0.2) | (0.415) | (0.39) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 68 | (7.2) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακαθαίρω | to clear completely | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 2 | (0.2) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.1) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 39 | (4.1) | (3.379) | (1.22) | |
ἄναιμος | without blood, bloodless | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.0) | too few |
ἀνάθρεψις | renewal, restoration | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | too few |
ἀναζέω | to boil up | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 2 | (0.2) | (0.169) | (0.15) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 21 | (2.2) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 2 | (0.2) | (0.637) | (0.13) | |
ἀναγραφή | a registering | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀνάγνωσις | recognition | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.05) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 8 | (0.8) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 19 | (2.0) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 12 | (1.3) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 8 | (0.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 11 | (1.2) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγαλλίς | pimpernel, Anagallis arvensis | 3 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | |
ἀναβράσσω | to boil well, seethe | 4 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἄνα | accomplishment | 2 | (0.2) | (0.192) | (0.01) | |
ἀνά | up, upon | 259 | (27.3) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 242 | (25.5) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμωμος | without blame, blameless | 9 | (0.9) | (0.132) | (0.02) | |
ἄμωμον | Nepaul cardamom, Amomum subulatum | 3 | (0.3) | (0.025) | (0.01) | |
ἄμφω | both | 37 | (3.9) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 28 | (3.0) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφιέννυμι | to put round | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.12) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 4 | (0.4) | (0.12) | (0.01) | |
ἀμφί | on both sides | 1 | (0.1) | (1.179) | (5.12) | too few |
ἀμυχή | a scratch, skin-wound | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄμυλος | not ground at the mill | 3 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 4 | (0.4) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμύγδαλος | an almond-tree | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀμπελῖτις | of/for vines | 5 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 3 | (0.3) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμόργη | watery part running out of olive press | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἀμόλυντος | undefiled | 8 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 4 | (0.4) | (0.374) | (0.01) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 4 | (0.4) | (0.126) | (0.07) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 5 | (0.5) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλει | never mind | 5 | (0.5) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 53 | (5.6) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 2 | (0.2) | (0.039) | (0.04) | |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (0.2) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 4 | (0.4) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθία | ignorance | 2 | (0.2) | (0.157) | (0.27) | |
ἅμα | at once, at the same time | 58 | (6.1) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἀλώπηξ | a fox | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.07) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 2 | (0.2) | (0.159) | (0.27) | |
ἄλυπος | without pain | 3 | (0.3) | (0.205) | (0.07) | |
ἁλτῆρες | weights held in the hand | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἅλς2 | sea | 11 | (1.2) | (0.205) | (1.34) | |
ἅλς | a lump of salt | 66 | (7.0) | (0.493) | (1.14) | |
ἀλόη | bitter aloes, Aloe vera | 61 | (6.4) | (0.12) | (0.01) | |
ἅλμη | sea-water, brine | 2 | (0.2) | (0.117) | (0.13) | |
ἄλλως | in another way | 34 | (3.6) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 4 | (0.4) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 680 | (71.8) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 3 | (0.3) | (0.774) | (0.01) | |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.12) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 42 | (4.4) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 6 | (0.6) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἀλλᾶς | a sausage | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 322 | (34.0) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (0.1) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.44) | too few |
ἀλιπής | without fat meagre, poor | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἁλιεύς | one who has to do with the sea | 11 | (1.2) | (0.106) | (0.05) | |
Ἀλθαία | Althaea | 4 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 25 | (2.6) | (0.143) | (0.11) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 7 | (0.7) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 5 | (0.5) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 4 | (0.4) | (3.154) | (1.99) | |
ἁλή | salt-works | 12 | (1.3) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἄλευρον | wheaten flour | 15 | (1.6) | (0.177) | (0.04) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 1 | (0.1) | (2.396) | (1.39) | too few |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 2 | (0.2) | (0.46) | (0.38) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.14) | too few |
ἀλεκτορίς | hen | 4 | (0.4) | (0.034) | (0.01) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἄλειμμα | anything used for anointing, unguent, fat, oil | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἄλγημα | pain, suffering | 7 | (0.7) | (0.27) | (0.0) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 2 | (0.2) | (0.446) | (0.51) | |
ἅλας | salt | 5 | (0.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
Ἁλαί | Halae | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.1) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 2 | (0.2) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκτινος | of elder-wood | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 4 | (0.4) | (0.068) | (0.18) | |
ἄκρος | at the furthest point | 18 | (1.9) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 4 | (0.4) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόδρυα | fruit-trees | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 72 | (7.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.1) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκρεμών | bough, branch | 9 | (0.9) | (0.023) | (0.03) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 15 | (1.6) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (0.1) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (0.1) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκούω | to hear | 14 | (1.5) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκορος | untiring, ceaseless | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄκορον | yellow flag, Iris Pseudacorus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄκοπος | without weariness | 34 | (3.6) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀκόνη | a whetstone, hone | 5 | (0.5) | (0.023) | (0.02) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 2 | (0.2) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 4 | (0.4) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκμή | a point, edge | 6 | (0.6) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμαῖος | in full bloom, at the prime, blooming, vigorous | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 2 | (0.2) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκίς | a point, the barb | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 7 | (0.7) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκή | point | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἄκεσις | a healing, cure | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἄκαυστος | unburnt | 9 | (0.9) | (0.017) | (0.01) | |
ἄκαπνος | without smoke | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 8 | (0.8) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκακία | shittah tree, Acacia arabica | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (0.1) | (0.33) | (0.01) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 4 | (0.4) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτία | a charge, accusation | 14 | (1.5) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (0.2) | (1.871) | (1.48) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 2 | (0.2) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 3 | (0.3) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 2 | (0.2) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 12 | (1.3) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 7 | (0.7) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 55 | (5.8) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 7 | (0.7) | (3.052) | (8.73) | |
αἴξ | a goat | 3 | (0.3) | (0.384) | (1.43) | |
αἱμορροΐς | liable to discharge blood; hemorrhoid | 10 | (1.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
αἱμορραγία | haemorrhage | 4 | (0.4) | (0.125) | (0.0) | too few |
αἷμα | blood | 22 | (2.3) | (3.53) | (1.71) | |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 2 | (0.2) | (0.215) | (0.16) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 5 | (0.5) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 26 | (2.7) | (1.206) | (2.43) | |
αἴγειρος | the poplar | 3 | (0.3) | (0.021) | (0.11) | |
αἴγειος | of a goat | 7 | (0.7) | (0.07) | (0.07) | |
αἰ | if | 1 | (0.1) | (0.605) | (0.09) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 3 | (0.3) | (1.056) | (0.86) | |
ἄθροισμα | a gathering | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 7 | (0.7) | (0.621) | (1.13) | |
Ἀθήνη | Athena | 7 | (0.7) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 1 | (0.1) | (1.603) | (10.38) | too few |
Ἀθήναιον | the temple of Athena | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.15) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 10 | (1.1) | (3.751) | (0.71) | |
ἀηδία | unpleasantness, nauseousness | 5 | (0.5) | (0.057) | (0.01) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 3 | (0.3) | (0.176) | (0.07) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.1) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 10 | (1.1) | (1.616) | (8.21) | |
ἀεί | always, for ever | 23 | (2.4) | (7.241) | (8.18) | |
ἄδυτος | not to be entered | 2 | (0.2) | (0.079) | (0.05) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 15 | (1.6) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἄδολος | without fraud, guileless | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.03) | too few |
ἀδιόριστος | indesignate | 7 | (0.7) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.1) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 3 | (0.3) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδιανόητος | unintelligible | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀδιάλειπτος | unintermitting, incessant | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἀδήν | gland | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 3 | (0.3) | (0.791) | (0.41) | |
ἄδηκτος | unbitten, not gnawed | 31 | (3.3) | (0.058) | (0.01) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.1) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδάρκη | salt efflorescence on the herbage of marshes | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀγωνιστικός | fit for contest | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 17 | (1.8) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 29 | (3.1) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγύμναστος | unexercised, untrained | 2 | (0.2) | (0.057) | (0.03) | |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 2 | (0.2) | (0.177) | (0.04) | |
ἀγρός | fields, lands | 9 | (0.9) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 5 | (0.5) | (0.133) | (0.15) | |
ἀγροικία | rusticity, boorishness, coarseness | 3 | (0.3) | (0.023) | (0.07) | |
Ἀγρίππας | Agrippa | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.0) | too few |
ἀγριόω | to make wild | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 40 | (4.2) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 4 | (0.4) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 14 | (1.5) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 2 | (0.2) | (0.254) | (0.17) | |
ἀγκύλη | a loop | 7 | (0.7) | (0.034) | (0.02) | |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.24) | too few |
ἀγεννής | of no family, low-born | 3 | (0.3) | (0.135) | (0.17) | |
ἄγγος | a vessel | 16 | (1.7) | (0.076) | (0.13) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 32 | (3.4) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (0.1) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 17 | (1.8) | (0.438) | (0.42) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.46) | too few |
ἀγαθός | good | 25 | (2.6) | (9.864) | (6.93) | |
Ἀγαθοκλῆς | Agathocles | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.35) | too few |
ἁβροδίαιτος | living delicately | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἀβουλέω | to be unwilling | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | too few |
ἀβλαβής | without harm | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.23) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 601 | (63.4) | (63.859) | (4.86) | |
ἆ | ah! | 5 | (0.5) | (1.559) | (0.48) |