1,469 lemmas;
8,211 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἄβατος | untrodden, impassable, inaccessible | 2 | (2.4) | (0.092) | (0.17) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 30 | (36.5) | (63.859) | (4.86) | |
ἄβρωτος | uneatable, not good for food | 1 | (1.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀγαθός | good | 6 | (7.3) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 2 | (2.4) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 1 | (1.2) | (0.781) | (0.08) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (1.2) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 3 | (3.7) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 1 | (1.2) | (0.158) | (0.75) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 2 | (2.4) | (2.06) | (1.51) | |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 1 | (1.2) | (0.167) | (0.03) | too few |
ἁγιασμός | consecration, sanctification | 1 | (1.2) | (0.08) | (0.0) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 10 | (12.2) | (3.701) | (0.12) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | (2.4) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγρός | fields, lands | 6 | (7.3) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγω | to lead | 3 | (3.7) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 2 | (2.4) | (0.536) | (0.86) | |
ἀδαμάντινος | adamantine | 1 | (1.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἀδάμας | the untamed, unconquerable | 4 | (4.9) | (0.055) | (0.07) | |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 1 | (1.2) | (0.187) | (0.13) | too few |
ἀδελφή | a sister | 1 | (1.2) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 2 | (2.4) | (2.887) | (2.55) | |
ᾅδης | Hades [> ᾍδης] | 2 | (2.4) | (0.064) | (0.01) | |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (1.2) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (1.2) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (1.2) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἀεί | always, for ever | 1 | (1.2) | (7.241) | (8.18) | too few |
ἀείδω | to sing | 1 | (1.2) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (1.2) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀετός | an eagle | 1 | (1.2) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 1 | (1.2) | (3.751) | (0.71) | too few |
ἄθεος | without god, denying the gods | 1 | (1.2) | (0.183) | (0.1) | too few |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 1 | (1.2) | (1.603) | (10.38) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 2 | (2.4) | (1.056) | (0.86) | |
αἶα | land | 1 | (1.2) | (0.062) | (0.38) | too few |
Αἶα | Aea (Colchis) | 1 | (1.2) | (0.02) | (0.16) | too few |
Αἴας | Ajax | 1 | (1.2) | (0.378) | (2.05) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 2 | (2.4) | (1.206) | (2.43) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 1 | (1.2) | (1.466) | (2.33) | too few |
αἷμα | blood | 3 | (3.7) | (3.53) | (1.71) | |
αἴνεσις | praise | 1 | (1.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 1 | (1.2) | (0.13) | (0.05) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (1.2) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (2.4) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 4 | (4.9) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (1.2) | (2.189) | (1.62) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 1 | (1.2) | (4.649) | (0.28) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | (1.2) | (2.492) | (0.02) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 2 | (2.4) | (0.33) | (0.37) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (2.4) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (1.2) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 2 | (2.4) | (5.786) | (1.93) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (1.2) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 5 | (6.1) | (0.205) | (0.01) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 3 | (3.7) | (0.548) | (0.87) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 3 | (3.7) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 2 | (2.4) | (0.55) | (0.14) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 2 | (2.4) | (0.33) | (0.01) | |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (1.2) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκή | point | 1 | (1.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἄκμων | a thunderbolt | 1 | (1.2) | (0.024) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (1.2) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 1 | (1.2) | (0.882) | (0.44) | too few |
ἀκουστός | heard, audible | 1 | (1.2) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἀκούω | to hear | 15 | (18.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (1.2) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (1.2) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 1 | (1.2) | (0.201) | (0.14) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 1 | (1.2) | (0.237) | (0.07) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (1.2) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἀλαζών | a vagabond | 1 | (1.2) | (0.107) | (0.13) | too few |
ἀλγεινός | giving pain, painful, grievous | 1 | (1.2) | (0.058) | (0.12) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (1.2) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἀλήθεια | truth | 8 | (9.7) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 1 | (1.2) | (7.533) | (3.79) | too few |
ἀληθινός | agreeable to truth | 3 | (3.7) | (0.691) | (0.91) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 5 | (6.1) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 26 | (31.7) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 3 | (3.7) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλος | other, another | 15 | (18.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 3 | (3.7) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 1 | (1.2) | (3.069) | (1.79) | too few |
ἄλογος | without | 2 | (2.4) | (1.824) | (0.47) | |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 2 | (2.4) | (0.176) | (0.26) | |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | (1.2) | (6.88) | (12.75) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 9 | (11.0) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 3 | (3.7) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 10 | (12.2) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 5 | (6.1) | (0.305) | (0.03) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (1.2) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἀμεταμέλητος | not to be repented of | 1 | (1.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἄμμος | sand, sandy ground | 1 | (1.2) | (0.067) | (0.17) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (1.2) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 2 | (2.4) | (0.403) | (0.33) | |
ἄν | modal particle | 23 | (28.0) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 2 | (2.4) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (1.2) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀναβάτης | one mounted | 2 | (2.4) | (0.049) | (0.01) | |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 1 | (1.2) | (0.135) | (0.19) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (1.2) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (1.2) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἀναγωγή | a leading up | 1 | (1.2) | (0.16) | (0.08) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 5 | (6.1) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίτιος | not being the cause | 1 | (1.2) | (0.125) | (0.12) | too few |
ἀνάκτησις | regaining | 1 | (1.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 5 | (6.1) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλογία | proportion | 1 | (1.2) | (0.729) | (0.01) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 3 | (3.7) | (1.072) | (0.04) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (1.2) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 2 | (2.4) | (0.194) | (0.08) | |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | (1.2) | (0.803) | (0.07) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 1 | (1.2) | (0.197) | (0.26) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 2 | (2.4) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναψυχή | a cooling, refreshing: relief, recovery, respite | 1 | (1.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 1 | (1.2) | (0.127) | (0.58) | too few |
ἄνεμος | wind | 6 | (7.3) | (0.926) | (2.26) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (1.2) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 2 | (2.4) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνήρ | a man | 8 | (9.7) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (1.2) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (1.2) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἀνθρωποκτόνος | murdering men, a homicide | 1 | (1.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 17 | (20.7) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίατος | incurable | 3 | (3.7) | (0.163) | (0.01) | |
ἄνοδος | having no road, impassable | 1 | (1.2) | (0.102) | (0.05) | too few |
ἄνοδος2 | a way up | 1 | (1.2) | (0.099) | (0.05) | too few |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | (1.2) | (0.191) | (0.22) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 2 | (2.4) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνομία | lawlessness | 2 | (2.4) | (0.23) | (0.09) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (1.2) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνοχή | a holding back, stopping | 1 | (1.2) | (0.048) | (0.18) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | (1.2) | (3.981) | (2.22) | too few |
ἀντίδικος | an opponent in a suit, defendant | 1 | (1.2) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 4 | (4.9) | (2.123) | (0.03) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 2 | (2.4) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 2 | (2.4) | (3.239) | (1.45) | |
ἄξιος | worthy | 6 | (7.3) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 2 | (2.4) | (2.976) | (2.93) | |
ἀπαγγελία | a report | 1 | (1.2) | (0.042) | (0.05) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (1.2) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (1.2) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (1.2) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (1.2) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 1 | (1.2) | (10.904) | (7.0) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (1.2) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (1.2) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (1.2) | (0.193) | (0.14) | too few |
ἀπειλέω | [to force back] | 2 | (2.4) | (0.364) | (0.42) | |
ἀπειλέω2 | threaten | 2 | (2.4) | (0.367) | (0.41) | |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (1.2) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἀπείργω | to keep away from, debar from | 1 | (1.2) | (0.11) | (0.25) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (2.4) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 3 | (3.7) | (1.325) | (1.52) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (1.2) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 4 | (4.9) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 4 | (4.9) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 33 | (40.2) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (1.2) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀπόγνωσις | rejection | 1 | (1.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | (1.2) | (2.54) | (2.03) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 3 | (3.7) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδύρομαι | to lament bitterly | 1 | (1.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 1 | (1.2) | (0.13) | (0.48) | too few |
ἀποικίζω | to send away from home | 1 | (1.2) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 3 | (3.7) | (0.145) | (0.32) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | (1.2) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 1 | (1.2) | (0.164) | (0.0) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (1.2) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 7 | (8.5) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (1.2) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπολούω | to wash off | 1 | (1.2) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 2 | (2.4) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (1.2) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 6 | (7.3) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (2.4) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποτομία | severity | 1 | (1.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (1.2) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (1.2) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (1.2) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 2 | (2.4) | (0.32) | (0.15) | |
ἄρα | particle: 'so' | 2 | (2.4) | (11.074) | (20.24) | |
ἀράομαι | to pray to | 1 | (1.2) | (0.193) | (0.49) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 1 | (1.2) | (0.663) | (0.9) | too few |
ἀρετάω | to be fit | 4 | (4.9) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 13 | (15.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἀριθμός | number | 3 | (3.7) | (5.811) | (1.1) | |
ἄριστος | best | 2 | (2.4) | (2.087) | (4.08) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (1.2) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἅρμα | a chariot | 2 | (2.4) | (0.52) | (1.14) | |
Ἀρμένιος | Armenian, of Armenia | 1 | (1.2) | (0.166) | (0.09) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 2 | (2.4) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 1 | (1.2) | (0.613) | (0.44) | too few |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (1.2) | (0.248) | (0.14) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 2 | (2.4) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχαιολογία | antiquarian lore, ancient legends | 1 | (1.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (1.2) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 3 | (3.7) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχιτέκτων | a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer | 1 | (1.2) | (0.059) | (0.07) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 4 | (4.9) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 4 | (4.9) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 3 | (3.7) | (0.395) | (0.27) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 2 | (2.4) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 4 | (4.9) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσέλγεια | licentiousness | 2 | (2.4) | (0.115) | (0.12) | |
ἀσελγής | licentious, wanton, brutal | 1 | (1.2) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (1.2) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (1.2) | (0.481) | (1.51) | too few |
Ἀσσύριος | Assyrian | 4 | (4.9) | (0.422) | (0.22) | |
ἀστήρ | star | 2 | (2.4) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστρολόγος | astronomer | 1 | (1.2) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἄστρον | the stars | 2 | (2.4) | (0.786) | (0.18) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (1.2) | (0.453) | (1.25) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (1.2) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (1.2) | (0.551) | (0.1) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (1.2) | (0.334) | (0.09) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (1.2) | (0.33) | (0.36) | too few |
αὐτομολέω | to desert | 1 | (1.2) | (0.104) | (0.24) | too few |
αὐτόμολος | going of oneself, without bidding | 1 | (1.2) | (0.15) | (0.21) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 128 | (155.9) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 31 | (37.8) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 2 | (2.4) | (2.254) | (1.6) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | (1.2) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 4 | (4.9) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφιερόω | to purify, hallow | 2 | (2.4) | (0.007) | (0.01) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (1.2) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 5 | (6.1) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 1 | (1.2) | (0.11) | (0.22) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (3.7) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (1.2) | (0.47) | (0.68) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 1 | (1.2) | (0.166) | (0.12) | too few |
ἄφρων | without sense | 1 | (1.2) | (0.284) | (0.32) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (1.2) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 4 | (4.9) | (0.049) | (0.01) | |
ἀχυρός | a chaff-heap | 2 | (2.4) | (0.039) | (0.02) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (1.2) | (0.583) | (0.04) | too few |
Βαβυλών | Babylon | 22 | (26.8) | (0.597) | (0.64) | |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 13 | (15.8) | (0.245) | (0.39) | |
βάλλω | to throw | 3 | (3.7) | (1.692) | (5.49) | |
βαρύς | heavy | 1 | (1.2) | (1.527) | (1.65) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 8 | (9.7) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 8 | (9.7) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλειάω | aim at royalty | 3 | (3.7) | (0.066) | (0.0) | too few |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 3 | (3.7) | (0.474) | (0.21) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 3 | (3.7) | (0.774) | (0.63) | |
βασιλεύς | a king, chief | 12 | (14.6) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (1.2) | (1.423) | (1.37) | too few |
βάσταγμα | that which is borne, a burden | 1 | (1.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
βδέλυγμα | an abomination | 1 | (1.2) | (0.056) | (0.0) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (1.2) | (0.761) | (0.93) | too few |
βεβαιότης | firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty | 1 | (1.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (1.2) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 1 | (1.2) | (0.1) | (0.03) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (1.2) | (0.533) | (1.37) | too few |
Βενιαμίν | Benjamin | 1 | (1.2) | (0.136) | (0.0) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 3 | (3.7) | (1.897) | (0.35) | |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (1.2) | (0.077) | (0.07) | too few |
βιός | a bow | 4 | (4.9) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 3 | (3.7) | (3.82) | (4.12) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 2 | (2.4) | (0.047) | (0.03) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 2 | (2.4) | (1.228) | (1.54) | |
βλασφημέω | to drop evil | 2 | (2.4) | (0.211) | (0.04) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (1.2) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 2 | (2.4) | (1.591) | (1.51) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (1.2) | (0.903) | (1.53) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 4 | (4.9) | (0.479) | (0.89) | |
Βορέας | North wind | 2 | (2.4) | (0.257) | (0.8) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (1.2) | (1.283) | (3.94) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (1.2) | (1.357) | (1.49) | too few |
βούλημα | purpose | 1 | (1.2) | (0.188) | (0.03) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 4 | (4.9) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 3 | (3.7) | (1.193) | (2.78) | |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 1 | (1.2) | (0.341) | (0.07) | too few |
βρῶσις | meat | 1 | (1.2) | (0.153) | (0.15) | too few |
γάρ | for | 140 | (170.5) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 9 | (11.0) | (24.174) | (31.72) | |
γενεά | race, stock, family | 1 | (1.2) | (0.544) | (0.95) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 1 | (1.2) | (2.666) | (0.6) | too few |
γέννημα | that which is produced | 1 | (1.2) | (0.155) | (0.05) | too few |
γένος | race, stock, family | 2 | (2.4) | (8.844) | (3.31) | |
γέφυρα | a dyke, dam | 1 | (1.2) | (0.173) | (0.75) | too few |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (1.2) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (1.2) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεώργιον | field | 1 | (1.2) | (0.054) | (0.0) | too few |
γεωργός | tilling the ground | 3 | (3.7) | (0.318) | (0.31) | |
γῆ | earth | 29 | (35.3) | (10.519) | (12.21) | |
γήϊνος | of earth | 2 | (2.4) | (0.083) | (0.01) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (1.2) | (0.148) | (0.21) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 32 | (39.0) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 5 | (6.1) | (6.8) | (5.5) | |
γλυκύς | sweet | 1 | (1.2) | (1.252) | (1.06) | too few |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (1.2) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (3.7) | (1.427) | (1.17) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (1.2) | (1.012) | (0.3) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 5 | (6.1) | (1.416) | (0.11) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 2 | (2.4) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (1.2) | (1.824) | (0.77) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | (2.4) | (2.255) | (0.49) | |
γραφικός | capable of drawing | 1 | (1.2) | (0.049) | (0.05) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 2 | (2.4) | (7.064) | (2.6) | |
γυνή | a woman | 7 | (8.5) | (6.224) | (8.98) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (1.2) | (0.247) | (0.16) | too few |
δαίμων | god; divine power | 5 | (6.1) | (1.394) | (1.77) | |
δάμαλις | a heifer | 2 | (2.4) | (0.103) | (0.01) | |
δέ | but | 215 | (261.8) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 19 | (23.1) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 1 | (1.2) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 3 | (3.7) | (13.835) | (3.57) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (1.2) | (2.355) | (5.24) | too few |
δέκα | ten | 2 | (2.4) | (1.54) | (2.42) | |
δέκατος | tenth | 2 | (2.4) | (0.465) | (0.5) | |
δένδρον | a tree | 2 | (2.4) | (0.702) | (0.76) | |
δεξιά | the right hand | 2 | (2.4) | (0.472) | (0.42) | |
δεξιός | on the right hand | 1 | (1.2) | (1.733) | (1.87) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (1.2) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεύτερος | second | 1 | (1.2) | (6.183) | (3.08) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 3 | (3.7) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 20 | (24.4) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 20 | (24.4) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 4 | (4.9) | (17.728) | (33.0) | |
δῆθεν | really, in very truth | 1 | (1.2) | (0.247) | (0.2) | too few |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 2 | (2.4) | (0.264) | (0.04) | |
δηλητήριος | noxious | 1 | (1.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 2 | (2.4) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | (1.2) | (5.582) | (2.64) | too few |
δηλόω | to make visible | 8 | (9.7) | (4.716) | (2.04) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 46 | (56.0) | (56.77) | (30.67) | |
διάβολος | slanderous, backbiting | 9 | (11.0) | (0.51) | (0.05) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 2 | (2.4) | (1.947) | (0.89) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 4 | (4.9) | (3.133) | (1.05) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 1 | (1.2) | (0.791) | (0.79) | too few |
διάκενος | quite empty | 1 | (1.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (1.2) | (0.94) | (0.53) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (2.4) | (0.436) | (0.02) | |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 1 | (1.2) | (0.066) | (0.05) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (1.2) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (1.2) | (0.072) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (1.2) | (2.096) | (1.0) | too few |
διασκορπίζω | to scatter abroad | 1 | (1.2) | (0.026) | (0.02) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 6 | (7.3) | (1.527) | (3.41) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (1.2) | (0.143) | (0.11) | too few |
διάφορος | different, unlike | 1 | (1.2) | (2.007) | (0.46) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 4 | (4.9) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκω | to teach | 8 | (9.7) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 8 | (9.7) | (11.657) | (13.85) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 12 | (14.6) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 10 | (12.2) | (1.642) | (1.25) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (1.2) | (0.311) | (0.38) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (1.2) | (2.021) | (2.95) | too few |
διμερής | bipartite | 1 | (1.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
διό | wherefore, on which account | 15 | (18.3) | (5.73) | (5.96) | |
διωγμός | the chase | 1 | (1.2) | (0.219) | (0.02) | too few |
διώκω | to pursue | 1 | (1.2) | (1.336) | (1.86) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 9 | (11.0) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 7 | (8.5) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (1.2) | (0.33) | (0.13) | too few |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 2 | (2.4) | (0.192) | (0.35) | |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 1 | (1.2) | (0.075) | (0.16) | too few |
δόξα | a notion | 2 | (2.4) | (4.474) | (2.49) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (1.2) | (0.349) | (0.38) | too few |
δράκων | dragon, serpent | 1 | (1.2) | (0.306) | (0.26) | too few |
δράω | to do | 1 | (1.2) | (1.634) | (2.55) | too few |
δρέπανον | a scythe | 1 | (1.2) | (0.078) | (0.2) | too few |
δρυμός | an oak-coppice; | 1 | (1.2) | (0.083) | (0.1) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 9 | (11.0) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 10 | (12.2) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 2 | (2.4) | (0.236) | (0.86) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 3 | (3.7) | (3.942) | (3.03) | |
δυσώδης | ill-smelling | 1 | (1.2) | (0.107) | (0.02) | too few |
δυσωδία | foul smell | 3 | (3.7) | (0.048) | (0.01) | |
δῶρον | a gift, present | 1 | (1.2) | (0.798) | (2.13) | too few |
ἐάν | if | 30 | (36.5) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 7 | (8.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 3 | (3.7) | (0.291) | (0.46) | |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 1 | (1.2) | (0.59) | (0.0) | too few |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 3 | (3.7) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (1.2) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἐγχείρημα | an undertaking, attempt | 1 | (1.2) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 68 | (82.8) | (54.345) | (87.02) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 7 | (8.5) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθνικός | foreign, heathen, gentile | 2 | (2.4) | (0.072) | (0.1) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 15 | (18.3) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 1 | (1.2) | (1.231) | (0.59) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 28 | (34.1) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 2 | (2.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 1 | (1.2) | (10.005) | (1.56) | too few |
εἴδωλον | an image, a phantom | 3 | (3.7) | (0.649) | (0.35) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (1.2) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἰκός | like truth | 3 | (3.7) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 3 | (3.7) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 4 | (4.9) | (1.509) | (0.52) | |
εἰμί | to be | 143 | (174.2) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 12 | (14.6) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 2 | (2.4) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 8 | (9.7) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 5 | (6.1) | (1.348) | (1.32) | |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 1 | (1.2) | (0.115) | (0.03) | too few |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (1.2) | (0.078) | (0.05) | too few |
εἰρωνεία | dissimulation | 1 | (1.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 51 | (62.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 11 | (13.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσακούω | to hearken | 1 | (1.2) | (0.087) | (0.25) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | (1.2) | (1.634) | (1.72) | too few |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (1.2) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 3 | (3.7) | (0.326) | (0.47) | |
εἶτα | then, next | 2 | (2.4) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 3 | (3.7) | (3.691) | (2.36) | |
ἐκ | from out of | 42 | (51.2) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 4 | (4.9) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 4 | (4.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατόν | a hundred | 1 | (1.2) | (0.738) | (1.91) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 4 | (4.9) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 3 | (3.7) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκδικέω | to avenge, punish | 2 | (2.4) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἐκδίκησις | an avenging | 4 | (4.9) | (0.055) | (0.01) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 3 | (3.7) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 1 | (1.2) | (22.812) | (17.62) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 13 | (15.8) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 4 | (4.9) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (1.2) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλεκτός | picked out, select | 4 | (4.9) | (0.155) | (0.01) | |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 2 | (2.4) | (0.17) | (0.19) | |
ἐκτέμνω | to cut out | 1 | (1.2) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (1.2) | (0.07) | (0.18) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (1.2) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 2 | (2.4) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 1 | (1.2) | (0.969) | (0.73) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 3 | (3.7) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (1.2) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 5 | (6.1) | (0.389) | (0.25) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (1.2) | (0.442) | (1.08) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (1.2) | (0.798) | (1.28) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 3 | (3.7) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλυτρόω | cover, encase | 2 | (2.4) | (0.012) | (0.01) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (1.2) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (1.2) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (1.2) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (1.2) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμός | mine | 10 | (12.2) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπαίζω | to mock at, mock | 1 | (1.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (1.2) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 3 | (3.7) | (0.287) | (0.75) | |
ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 2 | (2.4) | (0.192) | (0.46) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (1.2) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 137 | (166.8) | (118.207) | (88.06) | |
ἔναγχος | just now, lately | 1 | (1.2) | (0.092) | (0.02) | too few |
ἐναντίος | opposite | 7 | (8.5) | (8.842) | (4.42) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (1.2) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἐνενήκοντα | ninety | 1 | (1.2) | (0.1) | (0.14) | too few |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 1 | (1.2) | (5.988) | (0.07) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (1.2) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνεργής | productive | 1 | (1.2) | (0.112) | (0.24) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 1 | (1.2) | (0.11) | (0.48) | too few |
ἔνθα | there | 1 | (1.2) | (1.873) | (6.42) | too few |
ἐννέα | nine | 1 | (1.2) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἑνότης | unity | 1 | (1.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (1.2) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | (1.2) | (4.633) | (3.4) | too few |
ἐντείνω | to stretch | 2 | (2.4) | (0.09) | (0.12) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (1.2) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 1 | (1.2) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἐνώπιος | face to face | 3 | (3.7) | (0.451) | (0.01) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 2 | (2.4) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (1.2) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 4 | (4.9) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (1.2) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 2 | (2.4) | (0.695) | (0.41) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 3 | (3.7) | (2.906) | (1.65) | |
ἕξις | a having, possession | 1 | (1.2) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 2 | (2.4) | (0.366) | (0.69) | |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 1 | (1.2) | (0.062) | (0.05) | too few |
ἐξομολογέομαι | to confess in full | 1 | (1.2) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἐξουσία | power | 2 | (2.4) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξω | out | 9 | (11.0) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 2 | (2.4) | (0.13) | (0.27) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 4 | (4.9) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 3 | (3.7) | (1.868) | (1.01) | |
ἑορτή | a feast | 1 | (1.2) | (0.773) | (0.75) | too few |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (1.2) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 7 | (8.5) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (1.2) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (1.2) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 5 | (6.1) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπακούω | to listen | 1 | (1.2) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 2 | (2.4) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 2 | (2.4) | (0.335) | (0.32) | |
ἔπαρσις | rising, swelling | 1 | (1.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 7 | (8.5) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεμβαίνω | to step on | 1 | (1.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (1.2) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 64 | (77.9) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 2 | (2.4) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (1.2) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (1.2) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (1.2) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | (1.2) | (0.402) | (0.29) | too few |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (1.2) | (0.168) | (0.02) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (3.7) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 2 | (2.4) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (1.2) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (1.2) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 2 | (2.4) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπικάθημαι | to sit upon | 1 | (1.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (1.2) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπιμελητής | one who has charge of | 1 | (1.2) | (0.045) | (0.03) | too few |
ἐπίμονος | staying on, lasting long | 1 | (1.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
ἐπιπηδάω | to leap upon, assault | 1 | (1.2) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | (1.2) | (0.187) | (0.14) | too few |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 1 | (1.2) | (0.159) | (0.07) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (1.2) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 1 | (1.2) | (1.043) | (0.6) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 5 | (6.1) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 1 | (1.2) | (0.168) | (0.18) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (2.4) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπίχειρον | wages of manual labour | 1 | (1.2) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἐποικοδομέω | to build up | 2 | (2.4) | (0.034) | (0.04) | |
ἕπομαι | follow | 1 | (1.2) | (4.068) | (4.18) | too few |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 2 | (2.4) | (0.232) | (0.04) | |
ἑπτά | seven | 1 | (1.2) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (1.2) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἐπώδυνος | painful | 1 | (1.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπώνυμος | given as a name | 1 | (1.2) | (0.186) | (0.21) | too few |
ἐραστής | a lover | 1 | (1.2) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (1.2) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (1.2) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (1.2) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἔργον | work | 6 | (7.3) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (1.2) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (1.2) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 3 | (3.7) | (1.033) | (1.28) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 3 | (3.7) | (0.377) | (0.06) | |
ἐρυθρός | red | 1 | (1.2) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἐρύω2 | protect, guard | 2 | (2.4) | (0.319) | (0.91) | |
ἔρχομαι | to come | 10 | (12.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 5 | (6.1) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 1 | (1.2) | (0.962) | (2.14) | too few |
ἐσθίω | to eat | 1 | (1.2) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἔσχατος | outermost | 3 | (3.7) | (2.261) | (0.9) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 9 | (11.0) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 3 | (3.7) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 1 | (1.2) | (0.326) | (0.58) | too few |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 2 | (2.4) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 1 | (1.2) | (3.764) | (3.64) | too few |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 1 | (1.2) | (0.205) | (0.01) | too few |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 1 | (1.2) | (0.825) | (0.01) | too few |
εὐάρεστος | well-pleasing, acceptable | 1 | (1.2) | (0.046) | (0.0) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (1.2) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (1.2) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | (1.2) | (0.23) | (0.04) | too few |
εὑρίσκω | to find | 5 | (6.1) | (6.155) | (4.65) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | (1.2) | (0.782) | (0.13) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (1.2) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (1.2) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | (1.2) | (0.305) | (0.16) | too few |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 2 | (2.4) | (0.152) | (0.07) | |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 2 | (2.4) | (0.125) | (0.04) | |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (1.2) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 5 | (6.1) | (1.045) | (2.04) | |
εὐωδία | a sweet smell | 4 | (4.9) | (0.161) | (0.03) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | (1.2) | (0.514) | (1.01) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | (1.2) | (2.978) | (3.52) | too few |
ἔφοδος | accessible | 1 | (1.2) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (1.2) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 7 | (8.5) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχω | to have | 34 | (41.4) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | (7.3) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 2 | (2.4) | (2.268) | (1.36) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 1 | (1.2) | (0.153) | (0.64) | too few |
Ζεύς | Zeus | 3 | (3.7) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (1.2) | (1.826) | (1.25) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 5 | (6.1) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 3 | (3.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζοφώδης | opaque | 1 | (1.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | (1.2) | (0.343) | (0.46) | too few |
ζύμη | leaven | 2 | (2.4) | (0.092) | (0.0) | too few |
ζυμόω | to leaven | 2 | (2.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ζωή | a living | 3 | (3.7) | (2.864) | (0.6) | |
ζῷον | a living being, animal | 1 | (1.2) | (8.115) | (0.7) | too few |
ζωός | alive, living | 1 | (1.2) | (1.744) | (0.57) | too few |
ἤ | either..or; than | 23 | (28.0) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 2 | (2.4) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | (2.4) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 2 | (2.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 2 | (2.4) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (1.2) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | (1.2) | (3.657) | (4.98) | too few |
ἤγουν | that is to say, or rather | 1 | (1.2) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 3 | (3.7) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (1.2) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 5 | (6.1) | (3.069) | (1.42) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 3 | (3.7) | (2.341) | (4.29) | |
ἥλιος | the sun | 1 | (1.2) | (3.819) | (3.15) | too few |
ἡμέρα | day | 9 | (11.0) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (1.2) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (1.2) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμέτερος | our | 2 | (2.4) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 3 | (3.7) | (1.545) | (0.25) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (1.2) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 1 | (1.2) | (3.652) | (1.2) | too few |
θάλασσα | the sea | 3 | (3.7) | (3.075) | (7.18) | |
θάνατος | death | 2 | (2.4) | (3.384) | (2.71) | |
θεά | a goddess | 1 | (1.2) | (0.712) | (2.74) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 1 | (1.2) | (0.691) | (1.64) | too few |
θείνω | to strike, wound | 1 | (1.2) | (0.215) | (0.86) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 8 | (9.7) | (4.128) | (1.77) | |
θέλημα | will | 2 | (2.4) | (0.367) | (0.08) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 2 | (2.4) | (0.295) | (0.06) | |
θεός | god | 96 | (116.9) | (26.466) | (19.54) | |
θεοσέβεια | the service | 3 | (3.7) | (0.205) | (0.01) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (3.7) | (1.21) | (0.71) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 1 | (1.2) | (0.104) | (0.08) | too few |
θεσπίζω | to declare by oracle, prophesy, divine | 1 | (1.2) | (0.101) | (0.11) | too few |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 1 | (1.2) | (0.233) | (0.2) | too few |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (1.2) | (0.182) | (0.13) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (1.2) | (1.068) | (1.39) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 5 | (6.1) | (0.369) | (0.26) | |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (1.2) | (0.35) | (0.54) | too few |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 1 | (1.2) | (0.049) | (0.06) | too few |
θρόνος | a seat, chair | 1 | (1.2) | (0.806) | (0.9) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 3 | (3.7) | (1.586) | (2.79) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 7 | (8.5) | (0.261) | (0.08) | |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | (1.2) | (0.087) | (0.04) | too few |
θυμίζω | taste of thyme | 1 | (1.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
θυμός | the soul | 7 | (8.5) | (1.72) | (7.41) | |
θυμώδης | passionate | 1 | (1.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
θύρα | a door | 1 | (1.2) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυρίς | a window | 1 | (1.2) | (0.063) | (0.02) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 7 | (8.5) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 1 | (1.2) | (1.161) | (2.11) | too few |
θύω2 | rage, seethe | 1 | (1.2) | (1.097) | (2.0) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | (2.4) | (1.023) | (0.32) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 5 | (6.1) | (1.94) | (0.58) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 7 | (8.5) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδίω | to sweat | 1 | (1.2) | (0.188) | (0.04) | too few |
Ἰδουμαῖος | of Idumaea | 1 | (1.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (1.2) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (1.2) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | (1.2) | (1.875) | (4.27) | too few |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 8 | (9.7) | (0.798) | (0.0) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 8 | (9.7) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 4 | (4.9) | (3.498) | (1.79) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 1 | (1.2) | (2.65) | (2.84) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 17 | (20.7) | (8.778) | (7.86) | |
ἰός | an arrow | 1 | (1.2) | (0.939) | (0.56) | too few |
Ἰουδαία | Judea | 6 | (7.3) | (0.41) | (0.05) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 1 | (1.2) | (2.187) | (0.52) | too few |
Ἰούδας | Judas | 4 | (4.9) | (0.915) | (0.07) | |
ἵππος | a horse, mare | 3 | (3.7) | (3.33) | (7.22) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 3 | (3.7) | (9.107) | (4.91) | |
Ἰσραηλίτης | Israelite | 1 | (1.2) | (0.11) | (0.01) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 3 | (3.7) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 2 | (2.4) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 3 | (3.7) | (1.084) | (1.17) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 3 | (3.7) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 1 | (1.2) | (0.923) | (0.62) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (1.2) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 3 | (3.7) | (2.15) | (1.68) | |
ἰχθύς | a fish | 1 | (1.2) | (1.082) | (0.54) | too few |
Ἰωάννης | Johannes, John | 1 | (1.2) | (1.449) | (0.17) | too few |
καθά | according as, just as | 9 | (11.0) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 1 | (1.2) | (0.173) | (0.02) | too few |
καθαιρέω | to take down | 8 | (9.7) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρω | to make pure | 5 | (6.1) | (0.786) | (0.29) | |
καθαρεύω | to be clean | 1 | (1.2) | (0.06) | (0.02) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 3 | (3.7) | (1.603) | (0.65) | |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (1.2) | (0.211) | (0.54) | too few |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 1 | (1.2) | (0.07) | (0.23) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | (1.2) | (0.359) | (1.22) | too few |
κάθημαι | to be seated | 1 | (1.2) | (0.912) | (1.11) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (1.2) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθικνέομαι | to come down to | 1 | (1.2) | (0.052) | (0.24) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 2 | (2.4) | (2.674) | (4.86) | |
καθολικός | general | 1 | (1.2) | (0.361) | (0.07) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 2 | (2.4) | (5.11) | (1.48) | |
καί | and, also | 398 | (484.7) | (544.579) | (426.61) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 9 | (11.0) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 4 | (4.9) | (1.981) | (3.68) | |
Κάις | Cain | 1 | (1.2) | (0.124) | (0.0) | too few |
καίω | to light, kindle | 2 | (2.4) | (1.158) | (1.18) | |
κακία | badness | 7 | (8.5) | (1.366) | (0.41) | |
κακός | bad | 13 | (15.8) | (7.257) | (12.65) | |
κάλαθος | a vase-shaped basket | 3 | (3.7) | (0.007) | (0.01) | |
καλάμη | the stalk | 1 | (1.2) | (0.071) | (0.07) | too few |
καλέω | to call, summon | 9 | (11.0) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 2 | (2.4) | (0.894) | (0.97) | |
καλός | beautiful | 8 | (9.7) | (9.11) | (12.96) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 1 | (1.2) | (0.701) | (0.1) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 3 | (3.7) | (1.617) | (0.18) | |
κάρ | a lock of hair (?); worthless | 1 | (1.2) | (0.044) | (0.04) | too few |
Κάρ | a Carian | 1 | (1.2) | (0.131) | (0.41) | too few |
καρδία | the heart | 9 | (11.0) | (2.87) | (0.99) | |
καρπός | fruit | 9 | (11.0) | (1.621) | (1.05) | |
καρποφορέω | to bear fruit | 1 | (1.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
καρποφόρος | fruit-bearing, fruitful | 1 | (1.2) | (0.038) | (0.06) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (1.2) | (0.265) | (0.27) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 42 | (51.2) | (76.461) | (54.75) | |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 1 | (1.2) | (0.077) | (0.17) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (1.2) | (0.118) | (0.14) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 3 | (3.7) | (0.121) | (0.07) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (1.2) | (0.11) | (0.16) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (1.2) | (0.16) | (0.01) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 2 | (2.4) | (1.869) | (2.45) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (2.4) | (0.581) | (0.97) | |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (1.2) | (0.065) | (0.01) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 2 | (2.4) | (0.238) | (0.15) | |
καταργέω | to leave unemployed | 1 | (1.2) | (0.125) | (0.0) | too few |
καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 1 | (1.2) | (0.053) | (0.17) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 3 | (3.7) | (1.81) | (0.77) | |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 1 | (1.2) | (0.039) | (0.04) | too few |
κατατοξεύω | to strike down with arrows, shoot dead | 1 | (1.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | (1.2) | (0.333) | (0.69) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 2 | (2.4) | (0.668) | (0.63) | |
καταφυγή | a refuge, place of refuge | 1 | (1.2) | (0.063) | (0.06) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (1.2) | (0.143) | (0.25) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (1.2) | (0.29) | (0.46) | too few |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (1.2) | (0.221) | (0.18) | too few |
κατέχω | to hold fast | 1 | (1.2) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (1.2) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (1.2) | (0.663) | (0.97) | too few |
κέδρον | juniper-berry | 1 | (1.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
κέδρος | the cedar-tree | 2 | (2.4) | (0.057) | (0.03) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 7 | (8.5) | (3.717) | (4.75) | |
κενοδοξία | liability to vain imagination | 1 | (1.2) | (0.047) | (0.02) | too few |
κενός | empty | 1 | (1.2) | (2.157) | (3.12) | too few |
κέντρον | any sharp point | 1 | (1.2) | (1.175) | (0.21) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (1.2) | (0.321) | (0.24) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 2 | (2.4) | (0.728) | (2.07) | |
κεφαλή | the head | 1 | (1.2) | (3.925) | (2.84) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (1.2) | (0.163) | (0.71) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 1 | (1.2) | (0.417) | (0.21) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 3 | (3.7) | (0.635) | (0.38) | |
κίβδηλος | adulterated, spurious, base | 1 | (1.2) | (0.041) | (0.05) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 2 | (2.4) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 1 | (1.2) | (8.43) | (0.2) | too few |
κλάδος | a young slip | 1 | (1.2) | (0.196) | (0.12) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (1.2) | (0.415) | (1.03) | too few |
κλαυθμός | a weeping | 1 | (1.2) | (0.075) | (0.08) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (1.2) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλέπτης | a thief | 2 | (2.4) | (0.161) | (0.13) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 4 | (4.9) | (0.277) | (0.41) | |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 1 | (1.2) | (0.144) | (0.31) | too few |
κλῆμα | a vine-twig, vine-branch | 3 | (3.7) | (0.052) | (0.13) | |
κληρονομία | an inheritance | 5 | (6.1) | (0.191) | (0.0) | too few |
κλυδωνίζω | mid.pass. to be buffeted, swept by heavy seas | 1 | (1.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
κοινός | common, shared in common | 1 | (1.2) | (6.539) | (4.41) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (1.2) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (1.2) | (0.902) | (0.25) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 1 | (1.2) | (0.161) | (0.03) | too few |
κόκκων | a pomegranate-seed | 1 | (1.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 2 | (2.4) | (0.677) | (0.49) | |
κολακεία | flattery, fawning | 1 | (1.2) | (0.1) | (0.04) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (1.2) | (0.416) | (0.05) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 2 | (2.4) | (0.451) | (0.6) | |
κοσμέω | to order, arrange | 1 | (1.2) | (0.659) | (0.71) | too few |
κόσμος | order | 5 | (6.1) | (3.744) | (1.56) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 3 | (3.7) | (2.779) | (3.98) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (2.4) | (1.966) | (1.67) | |
κριθή | barley-corns, barley | 2 | (2.4) | (0.219) | (0.19) | |
κρίθινος | made of or from barley | 1 | (1.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
κρίμα | decision, judgement | 9 | (11.0) | (0.219) | (0.01) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (1.2) | (1.732) | (0.64) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (1.2) | (0.752) | (0.83) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | (3.7) | (1.415) | (1.83) | |
κτῆσις | acquisition | 3 | (3.7) | (0.326) | (0.46) | |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (1.2) | (0.081) | (0.17) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | (1.2) | (3.609) | (1.17) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (1.2) | (0.211) | (0.34) | too few |
κῦμα | anything swollen | 1 | (1.2) | (0.376) | (1.27) | too few |
κύριος | having power | 38 | (46.3) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 34 | (41.4) | (7.519) | (1.08) | |
Κῦρος | Cyrus | 2 | (2.4) | (1.082) | (3.34) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (1.2) | (2.081) | (1.56) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 4 | (4.9) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 11 | (13.4) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (1.2) | (1.14) | (0.72) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | (2.4) | (1.665) | (2.81) | |
λαός | the people | 8 | (9.7) | (2.428) | (2.78) | |
λατρεία | the state of a hired workman, service, servitude | 1 | (1.2) | (0.151) | (0.03) | too few |
λέβης | a kettle | 1 | (1.2) | (0.122) | (0.27) | too few |
λέγω | to pick; to say | 90 | (109.6) | (90.021) | (57.06) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (1.2) | (1.763) | (0.32) | too few |
λεπτύνω | to make small | 1 | (1.2) | (0.159) | (0.01) | too few |
λέων | a lion | 10 | (12.2) | (0.675) | (0.88) | |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (1.2) | (0.282) | (0.32) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 6 | (7.3) | (0.971) | (1.11) | |
λίβανος | the frankincense-tree | 1 | (1.2) | (0.277) | (0.04) | too few |
λίθος | a stone | 5 | (6.1) | (2.39) | (1.5) | |
λιμός | hunger, famine | 2 | (2.4) | (0.568) | (0.45) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (2.4) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 5 | (6.1) | (2.086) | (0.02) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (3.7) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 33 | (40.2) | (29.19) | (16.1) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 2 | (2.4) | (0.153) | (0.13) | |
λοιπάς | remainder | 1 | (1.2) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 6 | (7.3) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | (1.2) | (0.487) | (0.24) | too few |
λύκος | a wolf | 1 | (1.2) | (0.28) | (0.41) | too few |
λῦμα | the water used in washing, washings, off-scourings, filth | 1 | (1.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (1.2) | (1.004) | (0.66) | too few |
λύπη | pain of body | 3 | (3.7) | (0.996) | (0.48) | |
λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 2 | (2.4) | (0.046) | (0.01) | |
λύω | to loose | 2 | (2.4) | (2.411) | (3.06) | |
μακάριος | blessed, happy | 4 | (4.9) | (0.896) | (0.38) | |
μακαρισμός | a pronouncing happy, blessing | 1 | (1.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (1.2) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακροθυμία | long-suffering, patience | 1 | (1.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 2 | (2.4) | (1.989) | (2.83) | |
μάλιστα | most | 5 | (6.1) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 2 | (2.4) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 2 | (2.4) | (3.86) | (3.62) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 3 | (3.7) | (0.139) | (0.11) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (1.2) | (1.017) | (0.5) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 3 | (3.7) | (0.392) | (0.28) | |
ματαιότης | vanity, purposelessness | 1 | (1.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (1.2) | (0.671) | (0.38) | too few |
μεγαλεῖος | magnificent, splendid | 1 | (1.2) | (0.04) | (0.05) | too few |
μέγας | big, great | 5 | (6.1) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (1.2) | (4.214) | (1.84) | too few |
μέθη | strong drink | 1 | (1.2) | (0.322) | (0.23) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (1.2) | (0.529) | (0.57) | too few |
μεθοδεία | craft, wiliness | 1 | (1.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | (1.2) | (0.733) | (0.08) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 2 | (2.4) | (5.491) | (7.79) | |
μελῳδέω | to sing, chant | 1 | (1.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 41 | (49.9) | (109.727) | (118.8) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 6 | (7.3) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (1.2) | (0.35) | (0.16) | too few |
μέριμνα | care, thought | 1 | (1.2) | (0.075) | (0.12) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 3 | (3.7) | (0.238) | (0.13) | |
μέρος | a part, share | 4 | (4.9) | (11.449) | (6.76) | |
μέσος | middle, in the middle | 3 | (3.7) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 23 | (28.0) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 2 | (2.4) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (1.2) | (2.754) | (0.67) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (2.4) | (0.802) | (0.5) | |
μετανοέω | to change one's mind | 5 | (6.1) | (0.279) | (0.04) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 4 | (4.9) | (0.341) | (0.04) | |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (1.2) | (2.792) | (1.7) | too few |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 1 | (1.2) | (0.208) | (0.09) | too few |
μεταποίησις | claiming | 1 | (1.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
μετέρχομαι | to come | 1 | (1.2) | (0.275) | (0.37) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (1.2) | (1.945) | (1.28) | too few |
μετεωρισμός | rising to the surface | 1 | (1.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
μέτριος | within measure | 1 | (1.2) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (1.2) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 4 | (4.9) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 65 | (79.2) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 5 | (6.1) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 7 | (8.5) | (8.165) | (6.35) | |
Μῆδος | a Mede, Median | 2 | (2.4) | (0.399) | (1.46) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (2.4) | (0.86) | (0.77) | |
μῆλον | a sheep | 1 | (1.2) | (0.363) | (1.02) | too few |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (1.2) | (0.374) | (1.02) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (1.2) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήποτε | never, on no account | 2 | (2.4) | (0.732) | (0.24) | |
μήπως | lest in any way, lest any how, lest perchance | 1 | (1.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
μήτηρ | a mother | 4 | (4.9) | (2.499) | (4.41) | |
μήτρα | womb | 1 | (1.2) | (0.691) | (0.02) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 1 | (1.2) | (0.115) | (0.18) | too few |
μικρός | small, little | 2 | (2.4) | (5.888) | (3.02) | |
μίλτος | red chalk, ruddle | 1 | (1.2) | (0.042) | (0.02) | too few |
μιλτόω | to paint red | 1 | (1.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 3 | (3.7) | (0.689) | (0.96) | |
μίμησις | imitation | 1 | (1.2) | (0.208) | (0.51) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 4 | (4.9) | (1.852) | (2.27) | |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (1.2) | (0.682) | (1.26) | too few |
μισθωτός | hired | 1 | (1.2) | (0.038) | (0.08) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (1.2) | (1.059) | (0.79) | too few |
μολύνω | to stain, sully, defile | 2 | (2.4) | (0.05) | (0.01) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (1.2) | (0.192) | (0.1) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 10 | (12.2) | (19.178) | (9.89) | |
μορφόω | to give form | 1 | (1.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
μόσχος2 | a calf | 1 | (1.2) | (0.087) | (0.06) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 2 | (2.4) | (0.645) | (0.19) | |
μοχλός | a bar | 1 | (1.2) | (0.083) | (0.18) | too few |
μυστήριον | a mystery | 2 | (2.4) | (0.695) | (0.07) | |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 1 | (1.2) | (0.165) | (0.04) | too few |
μώλωψ | mark of a stripe, weal, bruise | 1 | (1.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
μωραίνω | to be silly, foolish | 1 | (1.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 7 | (8.5) | (1.339) | (1.29) | |
ναόω | bring into a temple | 2 | (2.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
νάω | to flow | 2 | (2.4) | (0.612) | (0.21) | |
νεανίσκος | a youth | 3 | (3.7) | (0.436) | (0.77) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 2 | (2.4) | (1.591) | (2.21) | |
νεκρόω | to make dead | 1 | (1.2) | (0.077) | (0.05) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 2 | (2.4) | (0.685) | (2.19) | |
νέος | young, youthful | 1 | (1.2) | (2.183) | (4.18) | too few |
νεοσσός | a young bird, nestling, chick | 1 | (1.2) | (0.109) | (0.12) | too few |
νεότης | youth | 2 | (2.4) | (0.212) | (0.2) | |
νέω | to swim | 2 | (2.4) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 2 | (2.4) | (0.439) | (0.41) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 2 | (2.4) | (0.917) | (1.41) | |
νεώτερος | younger | 2 | (2.4) | (0.506) | (0.73) | |
νήπιος | infant, childish | 2 | (2.4) | (0.379) | (0.69) | |
νῆσος | an island | 1 | (1.2) | (1.017) | (3.96) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (2.4) | (2.089) | (3.95) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 7 | (8.5) | (3.216) | (1.77) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (1.2) | (0.211) | (0.27) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 3 | (3.7) | (0.285) | (0.28) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 2 | (2.4) | (0.417) | (0.43) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 1 | (1.2) | (0.265) | (0.15) | too few |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 2 | (2.4) | (0.135) | (0.06) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 1 | (1.2) | (5.553) | (4.46) | too few |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 1 | (1.2) | (5.63) | (4.23) | too few |
νόος | mind, perception | 5 | (6.1) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (1.2) | (0.707) | (0.06) | too few |
νότος | the south | 1 | (1.2) | (0.234) | (0.28) | too few |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 1 | (1.2) | (0.16) | (0.13) | too few |
νῦν | now at this very time | 14 | (17.1) | (12.379) | (21.84) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 1 | (1.2) | (0.688) | (0.04) | too few |
ξίφος | a sword | 1 | (1.2) | (0.597) | (0.8) | too few |
ξύλον | wood | 3 | (3.7) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 1,263 | (1538.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὅδε | this | 2 | (2.4) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 1 | (1.2) | (2.814) | (4.36) | too few |
ὁδόω | to lead by the right way | 1 | (1.2) | (0.025) | (0.03) | too few |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 3 | (3.7) | (0.158) | (0.62) | |
ὅθεν | from where, whence | 5 | (6.1) | (2.379) | (1.29) | |
οἶδα | to know | 13 | (15.8) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 5 | (6.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (2.4) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 1 | (1.2) | (0.141) | (0.24) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 7 | (8.5) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 15 | (18.3) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 3 | (3.7) | (0.095) | (0.11) | |
οἰκοδομία | a building, edifice | 1 | (1.2) | (0.057) | (0.07) | too few |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 2 | (2.4) | (0.174) | (0.05) | |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (1.2) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 4 | (4.9) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 2 | (2.4) | (0.452) | (0.38) | |
οἶνος | wine | 3 | (3.7) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 3 | (3.7) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 4 | (4.9) | (0.511) | (0.1) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 12 | (14.6) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 1 | (1.2) | (1.922) | (0.78) | too few |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 2 | (2.4) | (0.352) | (0.9) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 3 | (3.7) | (5.317) | (5.48) | |
ὁλοκαύτωμα | a whole burnt-offering, holocaust | 2 | (2.4) | (0.094) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 7 | (8.5) | (13.567) | (4.4) | |
ὁμοδίαιτος | living with others | 1 | (1.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 2 | (2.4) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (1.2) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | (1.2) | (2.641) | (2.69) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (1.2) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (1.2) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | (1.2) | (2.105) | (2.59) | too few |
ὄνομα | name | 3 | (3.7) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 2 | (2.4) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνος | an ass | 3 | (3.7) | (0.553) | (0.4) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (1.2) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 3 | (3.7) | (0.913) | (0.13) | |
ὀπίσω | backwards | 1 | (1.2) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 1 | (1.2) | (1.325) | (3.42) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 6 | (7.3) | (1.665) | (0.68) | |
ὅπου | where | 2 | (2.4) | (1.571) | (1.19) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 5 | (6.1) | (0.319) | (0.05) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (1.2) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁράω | to see | 14 | (17.1) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργάω | to swell with moisture | 1 | (1.2) | (0.056) | (0.05) | too few |
ὀργή | natural impulse | 17 | (20.7) | (1.273) | (1.39) | |
ὀρθός | straight | 2 | (2.4) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (1.2) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 3 | (3.7) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 9 | (11.0) | (2.059) | (3.39) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 202 | (246.0) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 57 | (69.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (1.2) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὀσμάομαι | to smell at | 1 | (1.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 4 | (4.9) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσος | as much/many as | 6 | (7.3) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 9 | (11.0) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 1 | (1.2) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὀστέον | bone | 3 | (3.7) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 7 | (8.5) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστράκινος | earthen, of clay | 2 | (2.4) | (0.037) | (0.0) | too few |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 1 | (1.2) | (0.067) | (0.05) | too few |
ὅταν | when, whenever | 8 | (9.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 9 | (11.0) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 19 | (23.1) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 19 | (23.1) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 104 | (126.7) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 10 | (12.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 4 | (4.9) | (6.249) | (14.54) | |
οὐαί | woe | 1 | (1.2) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 11 | (13.4) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 8 | (9.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 2 | (2.4) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | (2.4) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 18 | (21.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 1 | (1.2) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | (1.2) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (1.2) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὐρανός | heaven | 12 | (14.6) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 2 | (2.4) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὔτε | neither / nor | 2 | (2.4) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 2 | (2.4) | (0.222) | (0.23) | |
οὗτος | this; that | 71 | (86.5) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 23 | (28.0) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφθαλμός | the eye | 4 | (4.9) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 3 | (3.7) | (0.542) | (0.41) | |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 1 | (1.2) | (0.139) | (0.23) | too few |
ὀχύρωμα | a stronghold, fortress | 1 | (1.2) | (0.041) | (0.03) | too few |
ὄψιμος | late, slow | 1 | (1.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | (1.2) | (2.378) | (1.7) | too few |
πάγιος | solid | 3 | (3.7) | (0.052) | (0.01) | |
παγίς | a trap | 1 | (1.2) | (0.053) | (0.01) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 6 | (7.3) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεύω | to bring up | 8 | (9.7) | (0.727) | (0.59) | |
παιδίον | a child | 1 | (1.2) | (1.117) | (0.81) | too few |
παῖς | a child | 1 | (1.2) | (5.845) | (12.09) | too few |
πάλα | nugget | 2 | (2.4) | (0.135) | (0.08) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (1.2) | (1.431) | (1.76) | too few |
παλέω | to be disabled | 1 | (1.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
πάλη | wrestling | 2 | (2.4) | (0.139) | (0.08) | |
παλιγγενεσία | a being born again, new birth; | 1 | (1.2) | (0.046) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 6 | (7.3) | (10.367) | (6.41) | |
παλλακή | concubine, mistress | 1 | (1.2) | (0.068) | (0.13) | too few |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | (1.2) | (0.209) | (0.27) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (2.4) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (1.2) | (0.926) | (0.27) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (1.2) | (1.077) | (0.46) | too few |
πάντως | altogether; | 3 | (3.7) | (2.955) | (0.78) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 29 | (35.3) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 2 | (2.4) | (0.561) | (0.46) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 2 | (2.4) | (0.372) | (0.04) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (2.4) | (0.491) | (1.68) | |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (1.2) | (1.433) | (0.41) | too few |
παράδεισος | a park | 1 | (1.2) | (0.236) | (0.15) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 7 | (8.5) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (1.2) | (0.213) | (0.1) | too few |
παρακαλέω | to call to | 2 | (2.4) | (1.069) | (2.89) | |
παράκειμαι | to lie beside | 4 | (4.9) | (0.607) | (0.42) | |
παρακελεύομαι | to order | 2 | (2.4) | (0.321) | (0.44) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (1.2) | (0.208) | (0.16) | too few |
παρακοή | unwillingness to hear, disobedience | 1 | (1.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (1.2) | (1.745) | (2.14) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (1.2) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (1.2) | (0.142) | (0.01) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (1.2) | (1.046) | (0.41) | too few |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | (1.2) | (0.222) | (0.27) | too few |
πάρδαλις | the pard | 4 | (4.9) | (0.063) | (0.04) | |
πάρειμι | be present | 5 | (6.1) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (1.2) | (0.299) | (0.69) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 2 | (2.4) | (1.028) | (0.87) | |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (2.4) | (1.412) | (1.77) | |
παροικέω | to dwell beside | 1 | (1.2) | (0.039) | (0.06) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (1.2) | (0.202) | (0.22) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (1.2) | (0.329) | (0.27) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (1.2) | (0.687) | (0.79) | too few |
πᾶς | all, the whole | 51 | (62.1) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 10 | (12.2) | (6.528) | (5.59) | |
πατέω | to tread, walk | 3 | (3.7) | (0.125) | (0.15) | |
πατήρ | a father | 9 | (11.0) | (9.224) | (10.48) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 11 | (13.4) | (1.455) | (0.03) | |
παύω | to make to cease | 2 | (2.4) | (1.958) | (2.55) | |
πεδινός | flat, level | 1 | (1.2) | (0.021) | (0.06) | too few |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 1 | (1.2) | (0.089) | (0.48) | too few |
πειθώ | persuasion | 1 | (1.2) | (0.153) | (0.16) | too few |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 1 | (1.2) | (0.089) | (0.1) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 6 | (7.3) | (4.016) | (9.32) | |
πειρασμός | trial, temptation | 2 | (2.4) | (0.191) | (0.0) | too few |
πέλυξ | axe | 2 | (2.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (1.2) | (0.416) | (0.28) | too few |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (1.2) | (0.146) | (0.13) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 39 | (47.5) | (44.62) | (43.23) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 1 | (1.2) | (0.555) | (0.15) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (1.2) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (1.2) | (0.245) | (0.06) | too few |
περιτομή | circumcision | 2 | (2.4) | (0.319) | (0.01) | |
περιφέρω | to carry round | 2 | (2.4) | (0.248) | (0.24) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | (1.2) | (1.545) | (6.16) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 6 | (7.3) | (0.682) | (1.42) | |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (1.2) | (0.947) | (0.74) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (1.2) | (0.249) | (0.07) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (1.2) | (0.513) | (0.2) | too few |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (1.2) | (0.073) | (0.09) | too few |
πικρία | bitterness | 1 | (1.2) | (0.078) | (0.08) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 3 | (3.7) | (0.817) | (0.77) | |
πίνω | to drink | 3 | (3.7) | (2.254) | (1.59) | |
πίπτω | to fall, fall down | 3 | (3.7) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (3.7) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 3 | (3.7) | (3.054) | (1.94) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (1.2) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (2.4) | (1.164) | (1.33) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 3 | (3.7) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (1.2) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 2 | (2.4) | (0.443) | (0.3) | |
πλεῖστος | most, largest | 1 | (1.2) | (4.005) | (5.45) | too few |
πλείων | more, larger | 5 | (6.1) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (1.2) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλέος | full. | 1 | (1.2) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλέως | full of | 1 | (1.2) | (2.061) | (2.5) | too few |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (1.2) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | (1.2) | (4.236) | (5.53) | too few |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 2 | (2.4) | (0.142) | (0.02) | |
πλήν | except | 6 | (7.3) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 5 | (6.1) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 11 | (13.4) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 3 | (3.7) | (0.318) | (0.3) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (1.2) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 4 | (4.9) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 17 | (20.7) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | (1.2) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνέω | to blow | 1 | (1.2) | (0.334) | (0.44) | too few |
ποιέω | to make, to do | 39 | (47.5) | (29.319) | (37.03) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (1.2) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (1.2) | (0.764) | (0.83) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 3 | (3.7) | (0.479) | (0.94) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 3 | (3.7) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 3 | (3.7) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 2 | (2.4) | (2.429) | (0.01) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 6 | (7.3) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 22 | (26.8) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 2 | (2.4) | (1.205) | (2.18) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (1.2) | (1.041) | (1.81) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 5 | (6.1) | (3.702) | (1.91) | |
πολύς | much, many | 13 | (15.8) | (35.28) | (44.3) | |
πονηρία | a bad state | 3 | (3.7) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 15 | (18.3) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 1 | (1.2) | (1.767) | (1.9) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | (1.2) | (1.56) | (3.08) | too few |
πορνεία | fornication, prostitution | 1 | (1.2) | (0.192) | (0.01) | too few |
πορνεύω | to prostitute | 1 | (1.2) | (0.051) | (0.01) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (1.2) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (1.2) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποταμός | a river, stream | 5 | (6.1) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 2 | (2.4) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (1.2) | (0.488) | (0.33) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 6 | (7.3) | (0.409) | (0.07) | |
ποῦ | where | 2 | (2.4) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 2 | (2.4) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 2 | (2.4) | (6.869) | (8.08) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 4 | (4.9) | (2.288) | (3.51) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 6 | (7.3) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (1.2) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 5 | (6.1) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 1 | (1.2) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (1.2) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρίασθαι | to buy | 1 | (1.2) | (0.184) | (0.21) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 5 | (6.1) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 4 | (4.9) | (5.786) | (4.33) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (1.2) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 3 | (3.7) | (0.951) | (1.23) | |
προαναιρέω | to take away before | 1 | (1.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 3 | (3.7) | (0.43) | (0.69) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 5 | (6.1) | (0.719) | (0.89) | |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 3 | (3.7) | (0.2) | (0.0) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (1.2) | (0.934) | (0.61) | too few |
προθεσπίζω | to foretell | 1 | (1.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (1.2) | (2.544) | (1.2) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (1.2) | (0.202) | (0.13) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (1.2) | (0.282) | (0.32) | too few |
πρόοιδα | to know beforehand | 1 | (1.2) | (0.077) | (0.13) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 58 | (70.6) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (1.2) | (1.321) | (2.94) | too few |
προσάγω | to bring to | 3 | (3.7) | (0.972) | (1.04) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (1.2) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσευχή | prayer | 4 | (4.9) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 3 | (3.7) | (0.285) | (0.07) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | (1.2) | (2.065) | (1.23) | too few |
πρόσθεν | before | 2 | (2.4) | (1.463) | (2.28) | |
προσίημι | to send to | 1 | (1.2) | (0.675) | (0.45) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (1.2) | (0.702) | (0.53) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (1.2) | (0.282) | (0.11) | too few |
προστασία | a standing before, leadership | 1 | (1.2) | (0.076) | (0.19) | too few |
προσφέρω | to bring to | 5 | (6.1) | (1.465) | (1.2) | |
προσχωρέω | to go to, approach | 1 | (1.2) | (0.126) | (0.51) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (1.2) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 4 | (4.9) | (1.94) | (0.95) | |
προτάσσω | to place in front | 1 | (1.2) | (0.125) | (0.09) | too few |
πρότερος | before, earlier | 8 | (9.7) | (25.424) | (23.72) | |
προφέρω | to bring before | 1 | (1.2) | (0.323) | (0.51) | too few |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 1 | (1.2) | (0.537) | (0.0) | too few |
προφητεύω | to be an interpreter | 2 | (2.4) | (0.298) | (0.01) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 18 | (21.9) | (2.47) | (0.21) | |
πρώην | lately, just now | 1 | (1.2) | (0.224) | (0.11) | too few |
πρῶτος | first | 8 | (9.7) | (18.707) | (16.57) | |
πτοέω | to terrify, scare | 1 | (1.2) | (0.084) | (0.13) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 1 | (1.2) | (0.37) | (0.04) | too few |
πτωχός | one who crouches | 1 | (1.2) | (0.253) | (0.28) | too few |
Πυθία | the Pythia, priestess of Pythian Apollo | 1 | (1.2) | (0.099) | (0.5) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (1.2) | (0.681) | (1.47) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 2 | (2.4) | (0.911) | (2.03) | |
πῦρ | fire | 9 | (11.0) | (4.894) | (2.94) | |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 1 | (1.2) | (0.067) | (0.02) | too few |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 2 | (2.4) | (0.098) | (0.04) | |
πώγων | the beard | 1 | (1.2) | (0.084) | (0.05) | too few |
πως | somehow, in some way | 7 | (8.5) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 7 | (8.5) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 4 | (4.9) | (0.44) | (0.18) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (1.2) | (2.343) | (2.93) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (1.2) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (1.2) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥητίνη | resin of the pine | 1 | (1.2) | (0.27) | (0.01) | too few |
ῥίζα | a root | 1 | (1.2) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (1.2) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥομφαία | a large sword, scymitar | 1 | (1.2) | (0.162) | (0.0) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (1.2) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥυτίς | a fold | 1 | (1.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (1.2) | (0.287) | (0.15) | too few |
Σαββατικός | for a Jew | 1 | (1.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
Σάββατον | sabbath | 1 | (1.2) | (0.306) | (0.1) | too few |
σαγήνη | a large drag-net | 1 | (1.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 1 | (1.2) | (0.119) | (0.01) | too few |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 1 | (1.2) | (0.202) | (0.27) | too few |
Σαμάρεια | Samaria | 1 | (1.2) | (0.252) | (0.04) | too few |
σάρξ | flesh | 3 | (3.7) | (3.46) | (0.29) | |
Σατάν | Satan | 6 | (7.3) | (0.19) | (0.01) | |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | (1.2) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | (1.2) | (3.279) | (2.18) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | (1.2) | (0.863) | (1.06) | too few |
σέβασμα | an object of awe | 1 | (1.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
σείω | to shake, move to and fro | 2 | (2.4) | (0.187) | (0.29) | |
σελήνη | the moon | 1 | (1.2) | (1.588) | (0.3) | too few |
σεμίδαλις | the finest wheaten flour | 1 | (1.2) | (0.068) | (0.0) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (3.7) | (3.721) | (0.94) | |
σής | a moth | 4 | (4.9) | (0.646) | (0.56) | |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (1.2) | (0.164) | (0.42) | too few |
σίζω | to hiss | 4 | (4.9) | (0.241) | (0.02) | |
σίναπι | mustard | 1 | (1.2) | (0.034) | (0.0) | too few |
σίον | the water-parsnep | 4 | (4.9) | (0.261) | (0.01) | |
σῖτος | corn, grain | 5 | (6.1) | (0.721) | (1.84) | |
σιωπάω | to be silent | 3 | (3.7) | (0.372) | (0.27) | |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 1 | (1.2) | (0.118) | (0.05) | too few |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (1.2) | (0.117) | (0.27) | too few |
σκεῦος | a vessel | 18 | (21.9) | (0.484) | (0.34) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 2 | (2.4) | (0.822) | (0.74) | |
σκῆπτρον | a staff | 1 | (1.2) | (0.213) | (0.57) | too few |
σκιά | a shadow | 1 | (1.2) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκοπέω | to look at | 2 | (2.4) | (1.847) | (2.27) | |
σκορπίον | heliotropium | 1 | (1.2) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκορπίος | a scorpion | 1 | (1.2) | (0.185) | (0.0) | too few |
σκύμνος | a cub, whelp | 1 | (1.2) | (0.05) | (0.07) | too few |
Σολομών | Solomon, Salomo | 3 | (3.7) | (0.269) | (0.01) | |
σός | your | 7 | (8.5) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 6 | (7.3) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 3 | (3.7) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (1.2) | (0.375) | (0.41) | too few |
σπειράομαι | to be coiled | 1 | (1.2) | (0.088) | (0.12) | too few |
σπείρω | to sow | 4 | (4.9) | (0.378) | (0.41) | |
σπέρμα | seed, offspring | 5 | (6.1) | (2.127) | (0.32) | |
σπόρος | a sowing | 1 | (1.2) | (0.089) | (0.04) | too few |
σπυράς | a ball of dung | 1 | (1.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
σταυρός | an upright pale | 2 | (2.4) | (0.473) | (0.15) | |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 1 | (1.2) | (0.053) | (0.05) | too few |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 1 | (1.2) | (0.075) | (0.1) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (1.2) | (0.524) | (0.97) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (1.2) | (0.816) | (0.17) | too few |
στερρός | stiff, firm, solid, strong | 1 | (1.2) | (0.051) | (0.01) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 1 | (1.2) | (0.775) | (0.94) | too few |
στόμα | the mouth | 4 | (4.9) | (2.111) | (1.83) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (1.2) | (0.753) | (2.86) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (1.2) | (1.589) | (2.72) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 31 | (37.8) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (1.2) | (0.28) | (0.24) | too few |
συγκάθημαι | to be seated | 1 | (1.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 1 | (1.2) | (0.126) | (0.05) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (1.2) | (1.25) | (1.24) | too few |
σῦκον | fig | 11 | (13.4) | (0.212) | (0.09) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (1.2) | (9.032) | (7.24) | too few |
σύμβολον | a sign | 3 | (3.7) | (0.38) | (0.1) | |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (1.2) | (0.287) | (0.07) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (1.2) | (1.077) | (6.77) | too few |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 1 | (1.2) | (0.307) | (1.33) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 1 | (1.2) | (1.278) | (0.14) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (1.2) | (1.366) | (1.96) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (1.2) | (0.881) | (1.65) | too few |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 1 | (1.2) | (0.237) | (0.09) | too few |
συμφωνία | concord | 1 | (1.2) | (0.347) | (0.1) | too few |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (1.2) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (1.2) | (4.575) | (7.0) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | (2.4) | (3.016) | (1.36) | |
συνάλλαγμα | a mutual agreement, covenant, contract | 1 | (1.2) | (0.053) | (0.04) | too few |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 3 | (3.7) | (0.235) | (0.63) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (1.2) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνέχεια | continuity | 1 | (1.2) | (0.294) | (0.13) | too few |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 1 | (1.2) | (0.172) | (0.44) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 4 | (4.9) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (1.2) | (0.891) | (0.28) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (1.2) | (0.885) | (0.35) | too few |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (1.2) | (0.322) | (0.52) | too few |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 4 | (4.9) | (0.236) | (0.29) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 2 | (2.4) | (0.276) | (0.3) | |
συντρίβω | to rub together | 3 | (3.7) | (0.232) | (0.15) | |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (1.2) | (0.146) | (0.21) | too few |
σφαγή | slaughter, butchery | 1 | (1.2) | (0.306) | (0.13) | too few |
σφενδόνη | a sling | 1 | (1.2) | (0.06) | (0.16) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 2 | (2.4) | (0.238) | (0.13) | |
σφῦρα | a hammer | 9 | (11.0) | (0.048) | (0.04) | |
σφυρόν | the ankle | 3 | (3.7) | (0.112) | (0.07) | |
σῴζω | to save, keep | 14 | (17.1) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 8 | (9.7) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 1 | (1.2) | (0.753) | (0.13) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 6 | (7.3) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 3 | (3.7) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 2 | (2.4) | (0.456) | (0.13) | |
σωφρονίζω | to recall a person to his senses, chasten; moderate | 1 | (1.2) | (0.04) | (0.06) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 2 | (2.4) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (1.2) | (0.638) | (0.59) | too few |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 2 | (2.4) | (0.08) | (0.15) | |
τάξις | an arranging | 1 | (1.2) | (2.44) | (1.91) | too few |
ταπεινός | low | 1 | (1.2) | (0.507) | (0.28) | too few |
ταπεινόω | to lower | 1 | (1.2) | (0.164) | (0.15) | too few |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 1 | (1.2) | (0.07) | (0.01) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (1.2) | (0.564) | (0.6) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (1.2) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 1 | (1.2) | (2.435) | (2.94) | too few |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 3 | (3.7) | (1.086) | (1.41) | |
τε | and | 25 | (30.4) | (62.106) | (115.18) | |
τεῖχος | a wall | 4 | (4.9) | (1.646) | (5.01) | |
τέκνον | a child | 2 | (2.4) | (1.407) | (2.84) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 3 | (3.7) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (1.2) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (1.2) | (0.524) | (0.26) | too few |
τελευταῖος | last | 2 | (2.4) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (1.2) | (1.651) | (2.69) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 1 | (1.2) | (1.328) | (1.33) | too few |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 2 | (2.4) | (0.401) | (1.32) | |
τέσσαρες | four | 3 | (3.7) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 1 | (1.2) | (1.676) | (0.89) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (1.2) | (0.227) | (0.09) | too few |
τῇ | here, there | 17 | (20.7) | (18.312) | (12.5) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 4 | (4.9) | (0.878) | (1.08) | |
τίη | why? wherefore? | 13 | (15.8) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 2 | (2.4) | (6.429) | (7.71) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | (1.2) | (1.962) | (2.21) | too few |
τίμιος | valued | 2 | (2.4) | (0.75) | (0.31) | |
Τιμόθεος | Timotheus | 2 | (2.4) | (0.23) | (0.04) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 59 | (71.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 14 | (17.1) | (21.895) | (15.87) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 9 | (11.0) | (5.224) | (2.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 24 | (29.2) | (20.677) | (14.9) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (1.2) | (1.2) | (1.96) | too few |
τοξεία | archery | 1 | (1.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
τόξον | a bow | 5 | (6.1) | (0.375) | (1.44) | |
τόπος | a place | 5 | (6.1) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 4 | (4.9) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 4 | (4.9) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 4 | (4.9) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 2 | (2.4) | (4.259) | (0.0) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (1.2) | (0.563) | (0.09) | too few |
τρεῖς | three | 2 | (2.4) | (4.87) | (3.7) | |
τρέχω | to run | 2 | (2.4) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 2 | (2.4) | (1.989) | (2.15) | |
τρίτος | the third | 2 | (2.4) | (4.486) | (2.33) | |
τροπή | a turn, turning | 1 | (1.2) | (0.494) | (0.26) | too few |
τροπικός | of the solstice | 2 | (2.4) | (0.16) | (0.07) | |
τρόπις | a ship's keel | 1 | (1.2) | (0.071) | (0.1) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 2 | (2.4) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 2 | (2.4) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 3 | (3.7) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφιμος | nourishing | 1 | (1.2) | (0.129) | (0.01) | too few |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (1.2) | (0.153) | (0.08) | too few |
τρυγών | the turtle-dove | 2 | (2.4) | (0.075) | (0.03) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 7 | (8.5) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 1 | (1.2) | (0.945) | (0.32) | too few |
τύπτω | to beat, strike, smite | 2 | (2.4) | (0.436) | (0.94) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 50 | (60.9) | (55.077) | (29.07) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (1.2) | (0.649) | (0.91) | too few |
ὕδωρ | water | 2 | (2.4) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 13 | (15.8) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 3 | (3.7) | (0.483) | (0.01) | |
ὕλη | wood, material | 3 | (3.7) | (5.5) | (0.94) | |
ὑμός | your | 4 | (4.9) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπακοή | obedience | 1 | (1.2) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὕπαρχος | commanding under | 1 | (1.2) | (0.217) | (0.24) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 5 | (6.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 3 | (3.7) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 2 | (2.4) | (0.11) | (0.14) | |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 2 | (2.4) | (0.189) | (0.15) | |
ὑπερῷον | the upper part of the house, the upper story | 3 | (3.7) | (0.052) | (0.17) | |
ὑπερῷος | being above | 2 | (2.4) | (0.053) | (0.05) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 2 | (2.4) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 1 | (1.2) | (0.345) | (0.52) | too few |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | (1.2) | (0.146) | (0.1) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (2.4) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (1.2) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 18 | (21.9) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (1.2) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 1 | (1.2) | (0.233) | (0.07) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (1.2) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑπόδικος | brought to trial | 2 | (2.4) | (0.017) | (0.01) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | (1.2) | (5.461) | (0.69) | too few |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | (1.2) | (0.208) | (0.35) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 3 | (3.7) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομονή | a remaining behind | 1 | (1.2) | (0.176) | (0.01) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (1.2) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (1.2) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 3 | (3.7) | (0.992) | (0.9) | |
ὕψος | height | 5 | (6.1) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 2 | (2.4) | (0.121) | (0.04) | |
ὕψωμα | elevation, height | 1 | (1.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 2 | (2.4) | (8.435) | (8.04) | |
φαρέτρα | a quiver | 1 | (1.2) | (0.031) | (0.15) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (1.2) | (1.561) | (1.51) | too few |
φειδώ | a sparing | 1 | (1.2) | (0.091) | (0.04) | too few |
φέρω | to bear | 10 | (12.2) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (2.4) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 50 | (60.9) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (1.2) | (1.285) | (0.97) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 3 | (3.7) | (0.352) | (0.76) | |
φιλομαθέω | to be fond of learning | 1 | (1.2) | (0.031) | (0.16) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | (1.2) | (1.426) | (2.23) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 2 | (2.4) | (0.352) | (0.54) | |
φορά | a carrying | 1 | (1.2) | (1.093) | (0.13) | too few |
φορέω | to bear | 1 | (1.2) | (0.303) | (1.06) | too few |
φορτίον | a load, burden | 1 | (1.2) | (0.134) | (0.15) | too few |
φράσις | speech; enunciation | 2 | (2.4) | (0.082) | (0.03) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 4 | (4.9) | (1.523) | (2.38) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (2.4) | (0.508) | (0.56) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (1.2) | (0.486) | (0.22) | too few |
φρούριον | a watch-post, garrisoned fort, citadel | 1 | (1.2) | (0.254) | (0.32) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (1.2) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυλακεύς | watching | 2 | (2.4) | (0.072) | (0.16) | |
φυλακή | a watching | 3 | (3.7) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | (1.2) | (2.518) | (2.71) | too few |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (2.4) | (0.846) | (0.22) | |
φύραμα | that which is mixed | 2 | (2.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 3 | (3.7) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεία | a planting | 1 | (1.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
φυτεύω | to plant | 2 | (2.4) | (0.206) | (0.34) | |
φωνή | a sound, tone | 6 | (7.3) | (3.591) | (1.48) | |
φώς | a man | 1 | (1.2) | (0.967) | (1.32) | too few |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 1 | (1.2) | (0.155) | (0.08) | too few |
χάλκεος | of copper | 1 | (1.2) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (1.2) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαλκός | copper | 1 | (1.2) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 2 | (2.4) | (0.971) | (2.29) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 2 | (2.4) | (3.66) | (3.87) | |
Χάρις | Charis, Grace | 1 | (1.2) | (0.155) | (0.34) | too few |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 1 | (1.2) | (0.289) | (0.0) | too few |
χείρ | the hand | 14 | (17.1) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | (2.4) | (1.4) | (1.07) | |
χελιδών | the swallow | 2 | (2.4) | (0.099) | (0.13) | |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 3 | (3.7) | (0.17) | (0.06) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (1.2) | (0.205) | (0.21) | too few |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 1 | (1.2) | (0.138) | (0.07) | too few |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | (1.2) | (5.601) | (4.92) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 3 | (3.7) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (1.2) | (2.117) | (2.12) | too few |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 1 | (1.2) | (0.29) | (0.3) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 1 | (1.2) | (1.679) | (0.87) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (1.2) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 7 | (8.5) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστότης | goodness, honesty | 2 | (2.4) | (0.104) | (0.01) | |
χριστός | to be rubbed on | 1 | (1.2) | (0.427) | (0.11) | too few |
Χριστός | the anointed one, Christ | 23 | (28.0) | (5.404) | (0.04) | |
χρόνος | time | 3 | (3.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 4 | (4.9) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσός | gold | 3 | (3.7) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσόω | to make golden, gild | 2 | (2.4) | (0.037) | (0.06) | |
χώρα | land | 1 | (1.2) | (3.587) | (8.1) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 2 | (2.4) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 3 | (3.7) | (2.405) | (1.71) | |
ψάλλω | to touch sharply, to pluck, pull, twitch | 1 | (1.2) | (0.075) | (0.04) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 1 | (1.2) | (0.156) | (0.34) | too few |
ψεκτός | blamed, blameable | 1 | (1.2) | (0.071) | (0.01) | too few |
ψευδής | lying, false | 3 | (3.7) | (1.919) | (0.44) | |
ψευδοπροφήτης | false, lying prophet | 4 | (4.9) | (0.078) | (0.0) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (1.2) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψυχή | breath, soul | 19 | (23.1) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 1 | (1.2) | (0.544) | (0.03) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (1.2) | (0.563) | (1.63) | too few |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 1 | (1.2) | (0.247) | (0.24) | too few |
ὠρύομαι | to howl | 1 | (1.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
ὡς | as, how | 76 | (92.6) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (1.2) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 5 | (6.1) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 4 | (4.9) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 1 | (1.2) | (0.617) | (0.93) | too few |