2,073 lemmas;
17,041 tokens
(160,016 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 2 | 4 | (0.25) | (0.487) | (0.44) |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 5 | 6 | (0.37) | (1.137) | (1.18) |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 2 | 17 | (1.06) | (0.617) | (0.93) |
ὥστε | so that | 7 | 72 | (4.5) | (10.717) | (9.47) |
ὥσπερ | just as if, even as | 13 | 135 | (8.44) | (13.207) | (6.63) |
ὡσεί | just as if, as though | 3 | 23 | (1.44) | (0.276) | (0.04) |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 13 | 23 | (1.44) | (1.656) | (0.46) |
ὡς | as, how | 105 | 1,019 | (63.68) | (68.814) | (63.16) |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 3 | 5 | (0.31) | (0.236) | (0.21) |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | 46 | (2.87) | (2.188) | (1.79) |
ὥρα | [sacrificial victim] | 1 | 45 | (2.81) | (2.015) | (1.75) |
ὠόπ | avast! (command to rowers) | 1 | 1 | (0.06) | (0.02) | (0.04) |
Ὠκεανός | Oceanus | 1 | 2 | (0.12) | (0.221) | (0.61) |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | 2 | (0.12) | (0.1) | (0.05) |
ὧδε | in this wise, so, thus | 4 | 45 | (2.81) | (1.85) | (3.4) |
ὦ | O! oh! | 1 | 44 | (2.75) | (6.146) | (14.88) |
ψυχή | breath, soul | 38 | 233 | (14.56) | (11.437) | (4.29) |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | 2 | (0.12) | (0.397) | (0.74) |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 5 | 14 | (0.87) | (0.935) | (0.99) |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 2 | 2 | (0.12) | (1.616) | (0.53) |
ψευδομαρτυρέω | to be a false witness, bear false witness | 1 | 1 | (0.06) | (0.015) | (0.01) |
ψευδολογία | a false speech, falsehood | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.02) |
ψευδής | lying, false | 4 | 8 | (0.5) | (1.919) | (0.44) |
ψαλμός | a twitching | 1 | 88 | (5.5) | (0.212) | (0.01) |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | 3 | (0.19) | (1.352) | (0.58) |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | 12 | (0.75) | (1.544) | (1.98) |
χώρα | land | 7 | 93 | (5.81) | (3.587) | (8.1) |
χωλός | lame | 1 | 9 | (0.56) | (0.125) | (0.11) |
χωλόομαι | to become lame | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | 2 | (0.12) | (0.258) | (1.01) |
χρυσός | gold | 3 | 4 | (0.25) | (0.812) | (1.49) |
χρυσίον | a piece of gold | 1 | 5 | (0.31) | (0.361) | (0.24) |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | 3 | (0.19) | (1.072) | (2.49) |
χρόνος | time | 18 | 230 | (14.37) | (11.109) | (9.36) |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 1 | 31 | (1.94) | (0.184) | (0.21) |
Χριστός | the anointed one, Christ | 59 | 593 | (37.06) | (5.404) | (0.04) |
Χριστιανός | Christian | 4 | 16 | (1.0) | (0.531) | (0.0) |
χρησμῳδός | soothsayer, oracle-monger; (adj.) chanting oracles | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 5 | 55 | (3.44) | (0.381) | (0.43) |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | 2 | (0.12) | (0.787) | (0.08) |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 3 | 44 | (2.75) | (0.29) | (0.3) |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 4 | 9 | (0.56) | (2.488) | (5.04) |
χρή | it is fated, necessary | 16 | 73 | (4.56) | (6.22) | (4.12) |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 1 | 1 | (0.06) | (0.181) | (0.4) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 7 | 39 | (2.44) | (5.448) | (5.3) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 12 | 41 | (2.56) | (5.601) | (4.92) |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 4 | 14 | (0.87) | (3.114) | (2.65) |
χράομαι | use, experience | 10 | 35 | (2.19) | (5.93) | (6.1) |
χόω | to throw | 1 | 6 | (0.37) | (0.146) | (0.32) |
χοῦς | measure of capacity | 1 | 8 | (0.5) | (0.238) | (0.16) |
χορεύω | to dance a round | 1 | 1 | (0.06) | (0.076) | (0.22) |
χλαμύς | a short mantle | 1 | 3 | (0.19) | (0.058) | (0.07) |
χιών | snow | 1 | 1 | (0.06) | (0.387) | (0.49) |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 2 | 4 | (0.25) | (0.636) | (0.79) |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 1 | 3 | (0.19) | (0.256) | (0.9) |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 2 | 13 | (0.81) | (0.294) | (0.16) |
χθές | yesterday | 1 | 2 | (0.12) | (0.122) | (0.12) |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | 19 | (1.19) | (1.4) | (1.07) |
χείριος | in the hands, in the power | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.01) |
χείρ | the hand | 4 | 169 | (10.56) | (5.786) | (10.92) |
χεῖλος | lip | 1 | 8 | (0.5) | (0.395) | (0.41) |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 2 | 43 | (2.69) | (3.66) | (3.87) |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 5 | 8 | (0.5) | (0.845) | (1.03) |
χαρακτήρ | a mark engraved | 1 | 3 | (0.19) | (0.319) | (0.05) |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | 5 | (0.31) | (1.723) | (2.13) |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 4 | 5 | (0.31) | (0.155) | (0.08) |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | 23 | (1.44) | (1.525) | (2.46) |
φώς | a man | 1 | 51 | (3.19) | (0.967) | (1.32) |
φωνή | a sound, tone | 14 | 119 | (7.44) | (3.591) | (1.48) |
φωνέω | to produce a sound | 5 | 16 | (1.0) | (0.617) | (1.7) |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 3 | 16 | (1.0) | (3.181) | (2.51) |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | 8 | (0.5) | (0.982) | (0.23) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 20 | 109 | (6.81) | (15.198) | (3.78) |
φυσικός | natural, native | 2 | 4 | (0.25) | (3.328) | (0.1) |
φῦλον | a race, tribe, class | 1 | 6 | (0.37) | (0.146) | (0.43) |
φυλή | a race, a tribe | 5 | 111 | (6.94) | (0.846) | (0.22) |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 2 | 33 | (2.06) | (2.518) | (2.71) |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 1 | 1 | (0.06) | (0.431) | (1.27) |
φυλακή | a watching | 2 | 8 | (0.5) | (0.687) | (1.97) |
φυλακεύς | watching | 1 | 2 | (0.12) | (0.072) | (0.16) |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | 8 | (0.5) | (0.433) | (0.41) |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 10 | 14 | (0.87) | (1.523) | (2.38) |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 1 | 1 | (0.06) | (0.1) | (0.21) |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | 2 | (0.12) | (0.655) | (2.83) |
φορτίζω | to load | 1 | 2 | (0.12) | (0.014) | (0.02) |
φονεύω | to murder, kill, slay | 5 | 9 | (0.56) | (0.352) | (0.54) |
φοιτητός | frequenting | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.01) |
φοιτητής | a scholar, pupil | 5 | 6 | (0.37) | (0.026) | (0.01) |
φοινίκεος | purple-red, purple | 1 | 1 | (0.06) | (0.116) | (0.08) |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | 28 | (1.75) | (1.426) | (2.23) |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | 38 | (2.37) | (1.343) | (2.27) |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 13 | 19 | (1.19) | (1.741) | (0.58) |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 5 | 13 | (0.81) | (1.259) | (0.41) |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | 3 | (0.19) | (0.423) | (0.15) |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | 1 | (0.06) | (0.22) | (0.48) |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 12 | 41 | (2.56) | (4.36) | (12.78) |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | 1 | (0.06) | (0.109) | (0.08) |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 3 | 6 | (0.37) | (1.035) | (4.11) |
φίλημα | a kiss | 1 | 2 | (0.12) | (0.068) | (0.27) |
φιλήδονος | fond of pleasure | 1 | 1 | (0.06) | (0.023) | (0.01) |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | 12 | (0.75) | (0.361) | (0.23) |
φιλαλήθης | loving truth | 3 | 3 | (0.19) | (0.02) | (0.0) |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | 14 | (0.87) | (1.418) | (0.14) |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 3 | 6 | (0.37) | (0.458) | (0.38) |
φθαρτός | perishable | 1 | 7 | (0.44) | (0.707) | (0.0) |
φθάνω | to come or do first, before others | 2 | 11 | (0.69) | (1.285) | (0.97) |
φημί | to say, to claim | 53 | 613 | (38.31) | (36.921) | (31.35) |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 3 | 3 | (0.19) | (0.305) | (0.66) |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 4 | 16 | (1.0) | (2.61) | (5.45) |
φέρω | to bear | 20 | 147 | (9.19) | (8.129) | (10.35) |
φείδομαι | to spare | 2 | 3 | (0.19) | (0.34) | (0.38) |
φαυλότης | meanness, paltriness, pettiness, badness | 1 | 2 | (0.12) | (0.081) | (0.02) |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 6 | 17 | (1.06) | (1.387) | (0.76) |
φάσκω | to say, affirm, assert | 7 | 100 | (6.25) | (1.561) | (1.51) |
φαρμακεύς | a poisoner, sorcerer | 3 | 3 | (0.19) | (0.006) | (0.01) |
Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 1 | 6 | (0.37) | (0.279) | (0.15) |
φάος | light, daylight | 10 | 101 | (6.31) | (1.873) | (1.34) |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 2 | 2 | (0.12) | (1.42) | (0.26) |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 2 | 15 | (0.94) | (2.734) | (1.67) |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 14 | 73 | (4.56) | (8.435) | (8.04) |
ὑψόω | to lift high, raise up | 2 | 18 | (1.12) | (0.121) | (0.04) |
ὕψος | height | 1 | 14 | (0.87) | (0.539) | (0.34) |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 2 | 28 | (1.75) | (0.992) | (0.9) |
ὕστερος | latter, last | 1 | 18 | (1.12) | (1.506) | (1.39) |
ὗς | wild swine | 1 | 15 | (0.94) | (1.845) | (0.91) |
ὑποχείριος | under the hand, in hand | 2 | 6 | (0.37) | (0.109) | (0.54) |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 1 | 4 | (0.25) | (0.091) | (0.1) |
ὕπουλος | festering under the scar | 2 | 3 | (0.19) | (0.035) | (0.03) |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 2 | 13 | (0.81) | (1.68) | (0.55) |
ὑπόνοια | a hidden thought | 4 | 5 | (0.31) | (0.271) | (0.12) |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 2 | 7 | (0.44) | (0.237) | (0.15) |
ὑπομονή | a remaining behind | 2 | 4 | (0.25) | (0.176) | (0.01) |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | 3 | (0.19) | (0.333) | (0.24) |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 12 | 48 | (3.0) | (1.365) | (1.36) |
ὑπομενετέος | one must sustain, abide, endure | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.01) |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 1 | 18 | (1.12) | (1.526) | (1.65) |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | 2 | (0.12) | (0.085) | (0.08) |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | 1 | (0.06) | (0.208) | (0.35) |
ὑποθήκη | a suggestion, counsel, warning, piece of advice | 2 | 2 | (0.12) | (0.073) | (0.07) |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 7 | 29 | (1.81) | (1.565) | (0.71) |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 1 | 5 | (0.31) | (0.281) | (0.15) |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 1 | 7 | (0.44) | (0.233) | (0.07) |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 3 | 9 | (0.56) | (0.222) | (0.13) |
ὑποβαίνω | to go under, fall below, stand back | 2 | 17 | (1.06) | (0.045) | (0.01) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 36 | 285 | (17.81) | (26.85) | (24.12) |
ὑπισχνέομαι | to promise | 2 | 11 | (0.69) | (0.634) | (1.16) |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 3 | 8 | (0.5) | (0.273) | (0.24) |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 3 | 11 | (0.69) | (0.345) | (0.52) |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 2 | 10 | (0.62) | (0.499) | (0.76) |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | 1 | (0.06) | (0.53) | (0.24) |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 4 | 14 | (0.87) | (0.845) | (0.76) |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 2 | 5 | (0.31) | (0.393) | (0.49) |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 22 | 136 | (8.5) | (6.432) | (8.19) |
ὑπεξίστημι | alter gradually; mid. make way, withdraw | 1 | 2 | (0.12) | (0.017) | (0.01) |
ὑπειδόμην | to view from below, to behold | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.07) |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 5 | 42 | (2.62) | (13.407) | (5.2) |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | 3 | (0.19) | (0.297) | (0.04) |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | 14 | (0.87) | (0.475) | (0.51) |
ὑπακοή | obedience | 1 | 1 | (0.06) | (0.1) | (0.0) |
ὑμός | your | 14 | 177 | (11.06) | (6.015) | (5.65) |
ὕμνος | a hymn, festive song | 1 | 9 | (0.56) | (0.392) | (0.49) |
υἱός | a son | 7 | 267 | (16.69) | (7.898) | (7.64) |
ὕδωρ | water | 5 | 68 | (4.25) | (7.043) | (3.14) |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 2 | 8 | (0.5) | (0.77) | (0.37) |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 4 | 17 | (1.06) | (0.649) | (0.91) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 69 | 746 | (46.62) | (55.077) | (29.07) |
τῦφος | smoke, vapour | 1 | 1 | (0.06) | (0.115) | (0.02) |
τυφλός | blind | 5 | 25 | (1.56) | (0.432) | (0.38) |
τύραννος | an absolute sovereign | 1 | 6 | (0.37) | (0.898) | (1.54) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 16 | 182 | (11.37) | (6.305) | (6.41) |
τροφή | nourishment, food, victuals | 4 | 18 | (1.12) | (3.098) | (1.03) |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 29 | 215 | (13.44) | (7.612) | (5.49) |
τροπός | a twisted leathern thong | 29 | 211 | (13.19) | (7.547) | (5.48) |
τρόπαιον | a trophy | 2 | 4 | (0.25) | (0.163) | (0.4) |
τρίτος | the third | 4 | 31 | (1.94) | (4.486) | (2.33) |
τριταῖος | on the third day | 1 | 1 | (0.06) | (0.274) | (0.12) |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | 13 | (0.81) | (1.989) | (2.15) |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | 13 | (0.81) | (2.05) | (2.46) |
τρεῖς | three | 1 | 35 | (2.19) | (4.87) | (3.7) |
τραῦμα | a wound, hurt | 1 | 1 | (0.06) | (0.506) | (0.34) |
τότε | at that time, then | 4 | 76 | (4.75) | (6.266) | (11.78) |
τοτέ | at times, now and then | 10 | 118 | (7.37) | (6.167) | (10.26) |
τοσοῦτος | so large, so tall | 17 | 85 | (5.31) | (5.396) | (4.83) |
τοσόσδε | so strong, so able | 2 | 2 | (0.12) | (0.411) | (0.66) |
τόπος | a place | 8 | 173 | (10.81) | (8.538) | (6.72) |
τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 2 | 2 | (0.12) | (0.108) | (0.05) |
τολμάω | to undertake, take heart | 12 | 29 | (1.81) | (1.2) | (1.96) |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | 4 | (0.25) | (0.287) | (1.02) |
τοιουτότροπος | of such kind, such like | 1 | 3 | (0.19) | (0.04) | (0.04) |
τοιοῦτος | such as this | 42 | 141 | (8.81) | (20.677) | (14.9) |
τοιόσδε | such a | 12 | 39 | (2.44) | (1.889) | (3.54) |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | 1 | (0.06) | (0.298) | (1.49) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 8 | 43 | (2.69) | (5.224) | (2.04) |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 5 | 42 | (2.62) | (0.567) | (0.75) |
τοι | let me tell you, surely, verily | 4 | 36 | (2.25) | (2.299) | (9.04) |
τίω | to pay honour to | 1 | 3 | (0.19) | (0.236) | (1.17) |
τιτρώσκω | to wound | 1 | 2 | (0.12) | (0.464) | (0.44) |
τίσις | payment by way of return | 3 | 9 | (0.56) | (0.258) | (0.38) |
τίς | who? which? | 58 | 405 | (25.31) | (21.895) | (15.87) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 200 | 1,099 | (68.68) | (97.86) | (78.95) |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 10 | 21 | (1.31) | (0.653) | (0.67) |
τιμητέος | to be honoured, valued | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.01) |
τιμή | that which is paid in token of worth | 3 | 32 | (2.0) | (1.962) | (2.21) |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 6 | 33 | (2.06) | (1.698) | (2.37) |
τίκτω | to bring into the world | 2 | 43 | (2.69) | (1.368) | (2.76) |
τίθημι | to set, put, place | 11 | 118 | (7.37) | (6.429) | (7.71) |
τίη | why? wherefore? | 30 | 305 | (19.06) | (26.493) | (13.95) |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | 16 | (1.0) | (0.878) | (1.08) |
τηνικάδε | at this time of day, so early | 1 | 2 | (0.12) | (0.068) | (0.04) |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | 6 | (0.37) | (0.583) | (0.75) |
τῇ | here, there | 20 | 223 | (13.94) | (18.312) | (12.5) |
τέως | so long, meanwhile, the while | 3 | 14 | (0.87) | (0.641) | (0.52) |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 2 | 6 | (0.37) | (3.221) | (1.81) |
τετρακισχίλιοι | four thousand | 1 | 1 | (0.06) | (0.086) | (0.45) |
τέταρτος | fourth | 1 | 11 | (0.69) | (1.676) | (0.89) |
τεταρταῖος | on the fourth day | 1 | 1 | (0.06) | (0.2) | (0.04) |
τεσσαράκοντα | forty | 4 | 12 | (0.75) | (0.51) | (1.07) |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 3 | 10 | (0.62) | (0.335) | (0.5) |
τεός | = σός, 'your' | 3 | 15 | (0.94) | (0.751) | (1.38) |
τέμνω | to cut, hew | 1 | 3 | (0.19) | (1.328) | (1.33) |
τελώνιον | a custom-house | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.0) |
τελώνης | a tax collector | 5 | 5 | (0.31) | (0.076) | (0.01) |
τέλος | the fulfilment | 6 | 94 | (5.87) | (4.234) | (3.89) |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | 2 | (0.12) | (0.163) | (0.41) |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | 15 | (0.94) | (1.111) | (2.02) |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 9 | 24 | (1.5) | (0.902) | (0.46) |
τελευταῖος | last | 1 | 2 | (0.12) | (0.835) | (1.17) |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 2 | 27 | (1.69) | (3.199) | (1.55) |
τέκτων | any worker in wood | 1 | 1 | (0.06) | (0.202) | (0.28) |
τέκνον | a child | 1 | 16 | (1.0) | (1.407) | (2.84) |
τεκμήριον | a sure signs. | 5 | 9 | (0.56) | (0.434) | (0.42) |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 1 | 2 | (0.12) | (0.255) | (0.39) |
τεῖχος | a wall | 2 | 10 | (0.62) | (1.646) | (5.01) |
τε | and | 127 | 1,056 | (65.99) | (62.106) | (115.18) |
ταχύς | quick, swift, fleet | 2 | 12 | (0.75) | (3.502) | (6.07) |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 2 | 7 | (0.44) | (1.086) | (1.41) |
ταφή | burial | 6 | 8 | (0.5) | (0.139) | (0.18) |
ταύτῃ | in this way. | 4 | 35 | (2.19) | (2.435) | (2.94) |
ταῦρος | a bull | 1 | 10 | (0.62) | (0.343) | (0.55) |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | 17 | (1.06) | (0.564) | (0.6) |
ταπεινός | low | 2 | 21 | (1.31) | (0.507) | (0.28) |
τάγμα | that which has been ordered | 1 | 13 | (0.81) | (0.266) | (0.1) |
σώφρων | of sound mind | 6 | 13 | (0.81) | (0.638) | (0.59) |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 5 | 9 | (0.56) | (0.613) | (0.44) |
σωφρονιστής | one that makes temperate, a chastener, chastiser | 1 | 1 | (0.06) | (0.013) | (0.03) |
σωτήριος | saving, delivering | 2 | 79 | (4.94) | (0.456) | (0.13) |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 2 | 64 | (4.0) | (1.497) | (1.41) |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 49 | 447 | (27.93) | (1.681) | (0.33) |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | 3 | (0.19) | (0.184) | (0.45) |
σῶμα | the body | 16 | 134 | (8.37) | (16.622) | (3.34) |
σῴζω | to save, keep | 2 | 100 | (6.25) | (2.74) | (2.88) |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 3 | 27 | (1.69) | (0.393) | (0.35) |
σχολάζω | to have leisure | 1 | 2 | (0.12) | (0.148) | (0.07) |
σχίζω | to split, cleave | 1 | 4 | (0.25) | (0.21) | (0.2) |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | 2 | (0.12) | (0.103) | (0.02) |
σχῆμα | form, figure, appearance | 2 | 19 | (1.19) | (4.435) | (0.59) |
σχετλιάζω | to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.05) |
σφός | their, their own, belonging to them | 1 | 3 | (0.19) | (0.112) | (0.77) |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | 33 | (2.06) | (1.407) | (0.69) |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 4 | 16 | (1.0) | (3.117) | (19.2) |
σφαγή | slaughter, butchery | 3 | 17 | (1.06) | (0.306) | (0.13) |
σύστασις | a putting together, composition | 2 | 16 | (1.0) | (0.753) | (0.39) |
Σύρος | a Syrian | 3 | 6 | (0.37) | (0.235) | (0.07) |
συνωμοσία | a being leagued by oath, conspiracy | 1 | 1 | (0.06) | (0.024) | (0.11) |
συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 1 | 1 | (0.06) | (0.047) | (0.02) |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | 4 | (0.25) | (0.276) | (0.3) |
συντίθημι | to put together | 2 | 7 | (0.44) | (1.368) | (1.15) |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 2 | 24 | (1.5) | (0.236) | (0.29) |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 2 | 2 | (0.12) | (0.353) | (0.3) |
συνοράω | to see together | 5 | 34 | (2.12) | (0.352) | (0.64) |
συνομολογέω | to say the same thing with, to agree with | 2 | 7 | (0.44) | (0.056) | (0.06) |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | 2 | (0.12) | (0.322) | (0.52) |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 13 | 89 | (5.56) | (2.685) | (1.99) |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | 41 | (2.56) | (0.928) | (0.94) |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 1 | 1 | (0.06) | (0.172) | (0.44) |
συνθήκη | a composition | 3 | 6 | (0.37) | (0.465) | (1.33) |
συνθέω | to run together with | 1 | 1 | (0.06) | (0.053) | (0.01) |
συνήθης | dwelling | 1 | 29 | (1.81) | (0.793) | (0.36) |
συνεχής | holding together | 1 | 1 | (0.06) | (3.097) | (1.77) |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | 15 | (0.94) | (0.458) | (0.2) |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | 3 | (0.19) | (0.758) | (0.75) |
συνεργία | joint working, cooperation | 2 | 3 | (0.19) | (0.019) | (0.01) |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | 8 | (0.5) | (0.22) | (0.54) |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | 32 | (2.0) | (0.989) | (0.75) |
συνδιατρίβω | to pass | 1 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.03) |
συνάπτω | to tie | 1 | 7 | (0.44) | (1.207) | (1.11) |
συνανάκειμαι | to recline together at table | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.0) |
συναιρέω | to grasp | 1 | 1 | (0.06) | (0.116) | (0.1) |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | 33 | (2.06) | (0.421) | (0.11) |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 7 | 58 | (3.62) | (3.016) | (1.36) |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 1 | 3 | (0.19) | (0.064) | (0.05) |
σύν | along with, in company with, together with | 9 | 61 | (3.81) | (4.575) | (7.0) |
συμψηφίζω | to reckon together, count up | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 8 | 23 | (1.44) | (0.36) | (0.13) |
συμφωνία | concord | 4 | 9 | (0.56) | (0.347) | (0.1) |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 4 | 7 | (0.44) | (1.366) | (1.96) |
συμπέρασμα | a conclusion | 1 | 5 | (0.31) | (2.147) | (0.0) |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 3 | 20 | (1.25) | (1.33) | (1.47) |
σύμβολον | a sign | 1 | 22 | (1.37) | (0.38) | (0.1) |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 5 | 42 | (2.62) | (9.032) | (7.24) |
σύλλογος | an assembly | 1 | 2 | (0.12) | (0.118) | (0.26) |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 1 | 5 | (0.31) | (0.081) | (0.36) |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | 12 | (0.75) | (0.673) | (0.79) |
συκοφάντης | a false accuser, slanderer | 4 | 7 | (0.44) | (0.114) | (0.05) |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 1 | 1 | (0.06) | (0.125) | (0.07) |
σύζυγος | yoked together, paired | 1 | 1 | (0.06) | (0.038) | (0.0) |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | 1 | (0.06) | (0.111) | (0.04) |
συγχώρησις | agreement, consent | 2 | 2 | (0.12) | (0.052) | (0.01) |
συγχωρέω | to come together, meet | 2 | 7 | (0.44) | (1.25) | (1.24) |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 1 | 2 | (0.12) | (0.133) | (0.38) |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | 1 | (0.06) | (0.277) | (0.27) |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 3 | 14 | (0.87) | (0.604) | (0.07) |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 2 | 2 | (0.12) | (0.096) | (0.26) |
συγγίγνομαι | to be with | 2 | 3 | (0.19) | (0.2) | (0.35) |
σύ | you (personal pronoun) | 55 | 1,182 | (73.87) | (30.359) | (61.34) |
στροφεύς | the socket | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.01) |
στόμα | the mouth | 10 | 56 | (3.5) | (2.111) | (1.83) |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | 10 | (0.62) | (2.704) | (0.06) |
στῖφος | a close-pressed | 2 | 5 | (0.31) | (0.058) | (0.07) |
Στέφανος | Stephanus | 1 | 1 | (0.06) | (0.128) | (0.01) |
στέφανος | that which surrounds | 1 | 7 | (0.44) | (0.775) | (0.94) |
στερρός | stiff, firm, solid, strong | 1 | 1 | (0.06) | (0.051) | (0.01) |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | 8 | (0.5) | (0.496) | (0.64) |
στεῖρος | barren | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.0) |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 2 | 2 | (0.12) | (0.049) | (0.06) |
στεῖρα | a ship's keel | 2 | 2 | (0.12) | (0.049) | (0.06) |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 1 | 1 | (0.06) | (0.075) | (0.1) |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 2 | 15 | (0.94) | (0.319) | (0.15) |
σταυρός | an upright pale | 4 | 18 | (1.12) | (0.473) | (0.15) |
στάσις | a standing, the posture of standing | 1 | 8 | (0.5) | (0.94) | (0.89) |
σπυρίς | a large basket, a creel | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.01) |
σπουδή | haste, speed | 3 | 10 | (0.62) | (1.021) | (1.52) |
σπουδάζω | to make haste | 1 | 7 | (0.44) | (0.887) | (0.89) |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 2 | 11 | (0.69) | (0.466) | (1.66) |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | 8 | (0.5) | (0.185) | (0.04) |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | 13 | (0.81) | (0.679) | (1.3) |
σπέρμα | seed, offspring | 11 | 122 | (7.62) | (2.127) | (0.32) |
σπείρω | to sow | 1 | 2 | (0.12) | (0.378) | (0.41) |
σοφός | wise, skilled, clever | 6 | 21 | (1.31) | (1.915) | (1.93) |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | 1 | (0.06) | (0.559) | (0.21) |
σοφία | skill | 7 | 52 | (3.25) | (1.979) | (0.86) |
σός | your | 11 | 179 | (11.19) | (6.214) | (12.92) |
σκύλος | a skin, hide | 2 | 9 | (0.56) | (0.041) | (0.08) |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 7 | 31 | (1.94) | (0.077) | (0.12) |
σκύλλω | to rend, mangle | 5 | 19 | (1.19) | (0.035) | (0.02) |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 4 | 11 | (0.69) | (0.092) | (0.02) |
Σκύθης | a Scythian | 3 | 5 | (0.31) | (0.7) | (1.82) |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | 5 | (0.31) | (1.174) | (0.38) |
σκοπέω | to look at | 3 | 13 | (0.81) | (1.847) | (2.27) |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | 25 | (1.56) | (0.822) | (0.74) |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 9 | 20 | (1.25) | (0.404) | (0.66) |
σκέλος | the leg | 1 | 1 | (0.06) | (0.863) | (0.24) |
σιωπή | silence | 1 | 3 | (0.19) | (0.238) | (0.35) |
σίον | the water-parsnep | 1 | 75 | (4.69) | (0.261) | (0.01) |
σινάς | destructive | 1 | 2 | (0.12) | (0.038) | (0.01) |
Σίμων | a confederate in evil | 4 | 9 | (0.56) | (0.333) | (0.21) |
σίζω | to hiss | 1 | 74 | (4.62) | (0.241) | (0.02) |
σίδηρος | iron | 2 | 4 | (0.25) | (0.492) | (0.53) |
σιγή | silence | 1 | 2 | (0.12) | (0.245) | (0.35) |
σθένος | strength, might | 1 | 1 | (0.06) | (0.101) | (0.63) |
σής | a moth | 1 | 83 | (5.19) | (0.646) | (0.56) |
σήμερον | to-day | 3 | 26 | (1.62) | (0.478) | (0.24) |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 2 | 45 | (2.81) | (3.721) | (0.94) |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | 71 | (4.44) | (4.073) | (1.48) |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 2 | 6 | (0.37) | (0.146) | (0.12) |
σεμνόω | to make solemn | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.04) |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 16 | 35 | (2.19) | (0.57) | (0.61) |
σελήνη | the moon | 3 | 20 | (1.25) | (1.588) | (0.3) |
σέβω | to worship, honour | 7 | 11 | (0.69) | (0.152) | (0.14) |
σέβομαι | to feel awe | 9 | 15 | (0.94) | (0.327) | (0.49) |
σεβάσμιος | reverend, venerable, august | 1 | 2 | (0.12) | (0.017) | (0.0) |
σέβας | reverential awe, a feeling of awe | 1 | 5 | (0.31) | (0.075) | (0.13) |
σεαυτοῦ | of thyself | 2 | 21 | (1.31) | (0.863) | (1.06) |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 5 | 151 | (9.44) | (3.279) | (2.18) |
σάρξ | flesh | 4 | 65 | (4.06) | (3.46) | (0.29) |
Σαμαρείτης | a Samaritan | 1 | 5 | (0.31) | (0.139) | (0.04) |
Σάις | Sais | 1 | 2 | (0.12) | (0.083) | (0.1) |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | 1 | (0.06) | (0.426) | (0.38) |
Ῥωμαῖος | a Roman | 8 | 79 | (4.94) | (3.454) | (9.89) |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 1 | 4 | (0.25) | (0.078) | (0.01) |
ῥόος | a stream, flow, current | 2 | 5 | (0.31) | (0.319) | (0.55) |
ῥίς | the nose | 1 | 2 | (0.12) | (0.825) | (0.21) |
ῥίον | any jutting part | 1 | 4 | (0.25) | (0.058) | (0.07) |
ῥιζόω | to make to strike root | 2 | 2 | (0.12) | (0.075) | (0.07) |
ῥίζα | a root | 9 | 44 | (2.75) | (0.974) | (0.28) |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 1 | 1 | (0.06) | (0.476) | (0.15) |
ῥημάτιον | a pet phrase, phrasicle | 1 | 1 | (0.06) | (0.012) | (0.01) |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 14 | 43 | (2.69) | (1.704) | (0.56) |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | 7 | (0.44) | (0.351) | (0.6) |
ῥαπίζω | to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado | 1 | 1 | (0.06) | (0.015) | (0.03) |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 4 | 8 | (0.5) | (2.343) | (2.93) |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | 43 | (2.69) | (0.44) | (0.18) |
πωτάομαι | to fly about | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.02) |
πῶς | how? in what way | 44 | 131 | (8.19) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 47 | 142 | (8.87) | (9.844) | (7.58) |
πώποτε | ever yet | 13 | 37 | (2.31) | (0.36) | (0.57) |
πῶ | where? | 1 | 8 | (0.5) | (0.135) | (0.31) |
πω | up to this time, yet | 2 | 12 | (0.75) | (0.812) | (1.9) |
πῦρ | fire | 7 | 61 | (3.81) | (4.894) | (2.94) |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 2 | 7 | (0.44) | (1.282) | (4.58) |
Πύλος | Pylos | 1 | 5 | (0.31) | (0.263) | (0.92) |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 2 | 21 | (1.31) | (0.911) | (2.03) |
Πύλαι | Thermopylae | 2 | 20 | (1.25) | (0.681) | (1.47) |
πτωχός | one who crouches | 3 | 28 | (1.75) | (0.253) | (0.28) |
πτύσσω | to fold | 1 | 3 | (0.19) | (0.01) | (0.05) |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 1 | 2 | (0.12) | (0.457) | (1.53) |
πτοέω | to terrify, scare | 1 | 2 | (0.12) | (0.084) | (0.13) |
πρωτότοκος | first-born | 1 | 33 | (2.06) | (0.306) | (0.01) |
Πρῶτος | Protus | 1 | 7 | (0.44) | (0.239) | (0.03) |
πρῶτος | first | 36 | 244 | (15.25) | (18.707) | (16.57) |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 2 | 2 | (0.12) | (0.154) | (0.28) |
πρώην | lately, just now | 1 | 2 | (0.12) | (0.224) | (0.11) |
προφητικός | oracular | 1 | 31 | (1.94) | (0.108) | (0.0) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 30 | 307 | (19.19) | (2.47) | (0.21) |
προφητεύω | to be an interpreter | 2 | 25 | (1.56) | (0.298) | (0.01) |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 7 | 224 | (14.0) | (0.537) | (0.0) |
προφέρω | to bring before | 2 | 8 | (0.5) | (0.323) | (0.51) |
προφάω | shine forth | 1 | 4 | (0.25) | (0.017) | (0.0) |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | 2 | (0.12) | (0.738) | (0.98) |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | 3 | (0.19) | (0.349) | (0.13) |
προτιμάω | to honour | 2 | 3 | (0.19) | (0.172) | (0.15) |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | 5 | (0.31) | (0.879) | (1.29) |
πρότερος | before, earlier | 48 | 377 | (23.56) | (25.424) | (23.72) |
προσωτέρω | further on, further | 2 | 4 | (0.25) | (0.147) | (0.16) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 13 | 143 | (8.94) | (1.94) | (0.95) |
προσωνυμία | a surname | 1 | 4 | (0.25) | (0.014) | (0.01) |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | 7 | (0.44) | (1.411) | (0.96) |
πρόσχημα | that which is held before | 1 | 1 | (0.06) | (0.061) | (0.15) |
προσφιλής | dear, beloved | 1 | 2 | (0.12) | (0.081) | (0.1) |
προσφέρω | to bring to | 1 | 17 | (1.06) | (1.465) | (1.2) |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 5 | 25 | (1.56) | (3.747) | (1.45) |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | 5 | (0.31) | (0.141) | (0.31) |
προστάσσω | to order | 2 | 20 | (1.25) | (1.223) | (1.25) |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 2 | 8 | (0.5) | (0.282) | (0.11) |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 3 | 4 | (0.25) | (0.285) | (0.4) |
προσκομίζω | to carry | 1 | 4 | (0.25) | (0.028) | (0.04) |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | 1 | (0.06) | (0.07) | (0.0) |
προσίημι | to send to | 2 | 7 | (0.44) | (0.675) | (0.45) |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 2 | 5 | (0.31) | (0.46) | (0.01) |
πρόσθεν | before | 3 | 32 | (2.0) | (1.463) | (2.28) |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 6 | 44 | (2.75) | (2.065) | (1.23) |
προσηγορία | an appellation, name | 9 | 63 | (3.94) | (0.582) | (0.1) |
προσέχω | to hold to, offer | 8 | 46 | (2.87) | (1.101) | (1.28) |
προσέρχομαι | to come | 1 | 24 | (1.5) | (0.91) | (0.78) |
πρόσειμι2 | approach | 1 | 11 | (0.69) | (0.794) | (0.8) |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | 5 | (0.31) | (0.784) | (0.64) |
προσδοκία | a looking for, expectation | 6 | 31 | (1.94) | (0.159) | (0.31) |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | 3 | (0.19) | (0.145) | (0.1) |
προσδοκάω | to expect | 4 | 17 | (1.06) | (0.539) | (0.43) |
προσβλέπω | to look at | 1 | 1 | (0.06) | (0.035) | (0.07) |
προσάγω | to bring to | 6 | 18 | (1.12) | (0.972) | (1.04) |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | 36 | (2.25) | (1.321) | (2.94) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 70 | 571 | (35.68) | (56.75) | (56.58) |
πρόρρησις | a foretelling, prediction, a previous instruction | 7 | 96 | (6.0) | (0.16) | (0.01) |
προπάτωρ | the first founder of a family, forefather | 1 | 14 | (0.87) | (0.084) | (0.04) |
προπαρασκευή | preparation | 1 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.0) |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 2 | 8 | (0.5) | (0.781) | (0.72) |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 5 | 10 | (0.62) | (0.202) | (0.13) |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | 19 | (1.19) | (0.513) | (0.13) |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | 3 | (0.19) | (0.15) | (0.15) |
προκόπτω | to advance | 1 | 1 | (0.06) | (0.124) | (0.06) |
πρόκειμαι | to be set before one | 2 | 37 | (2.31) | (2.544) | (1.2) |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | 1 | (0.06) | (0.151) | (0.55) |
προΐσχω | hold before, hold out | 1 | 3 | (0.19) | (0.031) | (0.13) |
προΐστημι | set before | 1 | 19 | (1.19) | (0.511) | (1.22) |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 4 | 7 | (0.44) | (0.496) | (1.2) |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 3 | 4 | (0.25) | (0.52) | (1.4) |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | 2 | (0.12) | (0.38) | (0.82) |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | 2 | (0.12) | (0.326) | (1.06) |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 1 | 8 | (0.5) | (0.84) | (0.12) |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 8 | 35 | (2.19) | (0.934) | (0.61) |
προερέω | to say beforehand | 1 | 5 | (0.31) | (0.431) | (0.1) |
προεῖπον | to tell | 1 | 3 | (0.19) | (0.428) | (0.63) |
πρόειμι | go forward | 2 | 21 | (1.31) | (1.153) | (0.47) |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 2 | 5 | (0.31) | (0.149) | (0.23) |
προδιέρχομαι | to go through before | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 2 | 5 | (0.31) | (0.325) | (0.8) |
πρόδηλος | clear | 2 | 28 | (1.75) | (0.652) | (0.41) |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | 10 | (0.62) | (0.412) | (0.58) |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 2 | 9 | (0.56) | (0.2) | (0.0) |
πρόβατον | sheep; small cattle | 2 | 53 | (3.31) | (0.719) | (0.89) |
προβάλλω | to throw before, throw | 3 | 22 | (1.37) | (0.591) | (0.51) |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 2 | 14 | (0.87) | (0.43) | (0.69) |
προαλής | springing forward | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | 6 | (0.37) | (0.426) | (0.28) |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | 12 | (0.75) | (0.642) | (1.52) |
προαγορεύω | to tell beforehand | 4 | 51 | (3.19) | (3.068) | (5.36) |
πρό | before | 11 | 178 | (11.12) | (5.786) | (4.33) |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 3 | 70 | (4.37) | (2.157) | (5.09) |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 3 | 14 | (0.87) | (2.001) | (3.67) |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 3 | 3 | (0.19) | (0.348) | (0.95) |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 14 | 47 | (2.94) | (4.909) | (7.73) |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | 6 | (0.37) | (0.147) | (0.13) |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 2 | 18 | (1.12) | (0.391) | (0.36) |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 9 | 20 | (1.25) | (2.288) | (3.51) |
πρακτός | things to be done, points of moral action | 1 | 1 | (0.06) | (0.16) | (0.0) |
πράκτης | treacherous person | 1 | 1 | (0.06) | (0.083) | (0.0) |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 2 | 7 | (0.44) | (1.207) | (0.44) |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 11 | 43 | (2.69) | (6.869) | (8.08) |
πούς | a foot | 4 | 73 | (4.56) | (2.799) | (4.94) |
ποῦ | where | 1 | 18 | (1.12) | (0.998) | (1.25) |
που | anywhere, somewhere | 11 | 35 | (2.19) | (2.474) | (4.56) |
ποτε | ever, sometime | 22 | 104 | (6.5) | (7.502) | (8.73) |
ποταμός | a river, stream | 1 | 40 | (2.5) | (2.456) | (7.1) |
πόσος | how much? how many? | 2 | 3 | (0.19) | (1.368) | (0.5) |
ποσός | of a certain quantity | 1 | 3 | (0.19) | (2.579) | (0.52) |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | 4 | (0.25) | (0.277) | (0.42) |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 2 | 62 | (3.87) | (1.56) | (3.08) |
πορεία | a walking, mode of walking | 4 | 13 | (0.81) | (0.473) | (1.68) |
πόνος | work | 5 | 10 | (0.62) | (1.767) | (1.9) |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 9 | 52 | (3.25) | (1.795) | (0.65) |
πονηρία | a bad state | 2 | 11 | (0.69) | (0.356) | (0.27) |
πολύς | much, many | 62 | 303 | (18.94) | (35.28) | (44.3) |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | 2 | (0.12) | (1.041) | (1.81) |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 6 | 31 | (1.94) | (1.205) | (2.18) |
πόλις | a city | 9 | 163 | (10.19) | (11.245) | (29.3) |
πολιορκία | a besieging, siege | 1 | 32 | (2.0) | (0.382) | (1.0) |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 1 | 12 | (0.75) | (0.385) | (0.68) |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | 28 | (1.75) | (3.953) | (12.13) |
πολέμιος | hostile; enemy | 6 | 40 | (2.5) | (2.812) | (8.48) |
πολεμέω | to be at war | 4 | 30 | (1.87) | (1.096) | (2.71) |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 10 | 47 | (2.94) | (2.531) | (2.35) |
ποιός | of a certain nature, kind | 10 | 46 | (2.87) | (3.169) | (2.06) |
ποίμνιος | frequented by flocks | 1 | 5 | (0.31) | (0.071) | (0.09) |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 1 | 24 | (1.5) | (0.479) | (0.94) |
ποιητής | one who makes, a maker | 12 | 20 | (1.25) | (1.39) | (1.28) |
ποιητέος | to be made | 1 | 1 | (0.06) | (0.164) | (0.32) |
ποιέω | to make, to do | 35 | 297 | (18.56) | (29.319) | (37.03) |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | 2 | (0.12) | (0.277) | (0.37) |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 5 | 9 | (0.56) | (0.953) | (0.65) |
ποθεν | from some place | 5 | 13 | (0.81) | (0.996) | (0.8) |
πνεῦμα | a blowing | 14 | 196 | (12.25) | (5.838) | (0.58) |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | 4 | (0.25) | (0.714) | (0.68) |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 1 | 6 | (0.37) | (0.715) | (1.89) |
πλήσσω | to strike, smite | 2 | 2 | (0.12) | (0.691) | (0.89) |
πληρόω | to make full | 6 | 122 | (7.62) | (1.781) | (0.98) |
πλήρης | filled | 1 | 15 | (0.94) | (0.868) | (0.7) |
πλήν | except | 5 | 58 | (3.62) | (2.523) | (3.25) |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 1 | 3 | (0.19) | (0.036) | (0.01) |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 17 | 60 | (3.75) | (4.236) | (5.53) |
πληγή | a blow, stroke | 8 | 13 | (0.81) | (0.895) | (0.66) |
πλέως | full of | 3 | 17 | (1.06) | (2.061) | (2.5) |
πλέος | full. | 3 | 16 | (1.0) | (1.122) | (0.99) |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | 2 | (0.12) | (0.337) | (0.3) |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | 2 | (0.12) | (0.048) | (0.01) |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | 1 | (0.06) | (0.279) | (0.23) |
πλείων | more, larger | 9 | 59 | (3.69) | (7.783) | (7.12) |
πλεῖστος | most, largest | 6 | 59 | (3.69) | (4.005) | (5.45) |
Πλάτων | Plato | 3 | 3 | (0.19) | (2.215) | (0.09) |
πλαστός | formed, moulded | 1 | 1 | (0.06) | (0.033) | (0.03) |
πλάσσω | to form, mould, shape | 10 | 11 | (0.69) | (0.443) | (0.3) |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 1 | 1 | (0.06) | (0.164) | (0.01) |
πλάξ | a flat surface, flat land, a plain | 2 | 4 | (0.25) | (0.063) | (0.1) |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 27 | 27 | (1.69) | (0.094) | (0.01) |
πλάνη | a wandering, roaming | 10 | 38 | (2.37) | (0.455) | (0.1) |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 6 | 12 | (0.75) | (0.819) | (0.26) |
πιστόω | to make trustworthy | 3 | 16 | (1.0) | (0.407) | (0.09) |
πιστός2 | to be trusted | 2 | 16 | (1.0) | (1.164) | (1.33) |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | 3 | (0.19) | (0.356) | (0.49) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 2 | 25 | (1.56) | (3.054) | (1.94) |
πιστεύω | to trust, trust to | 10 | 86 | (5.37) | (3.079) | (2.61) |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | 29 | (1.81) | (1.713) | (3.51) |
πίνω | to drink | 1 | 20 | (1.25) | (2.254) | (1.59) |
Πιλᾶτος | Pilatus, Pilate | 2 | 9 | (0.56) | (0.141) | (0.15) |
πικρός | pointed, sharp, keen | 2 | 5 | (0.31) | (0.817) | (0.77) |
πιθανός | calculated to persuade; | 6 | 6 | (0.37) | (0.513) | (0.2) |
πῆρος | loss of strength, dotage | 2 | 6 | (0.37) | (0.249) | (0.07) |
πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 2 | 2 | (0.12) | (0.055) | (0.18) |
πηλίκος | how great | 1 | 1 | (0.06) | (0.096) | (0.05) |
πήγνυμι | to make fast | 5 | 10 | (0.62) | (0.947) | (0.74) |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | 26 | (1.62) | (0.791) | (0.44) |
Πέτρος | Petrus, Peter | 26 | 35 | (2.19) | (0.762) | (0.25) |
πέτρα | a rock, a ledge | 1 | 5 | (0.31) | (0.682) | (1.42) |
πέταλον | a leaf | 2 | 2 | (0.12) | (0.045) | (0.06) |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 3 | 20 | (1.25) | (1.545) | (6.16) |
περιχέω | to pour round | 1 | 6 | (0.37) | (0.183) | (0.13) |
περιφέρω | to carry round | 1 | 1 | (0.06) | (0.248) | (0.24) |
περιτομή | circumcision | 1 | 82 | (5.12) | (0.319) | (0.01) |
περισσός | beyond the regular number | 2 | 8 | (0.5) | (1.464) | (0.34) |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 6 | 11 | (0.69) | (0.555) | (0.15) |
περιουσία | supersum | 2 | 5 | (0.31) | (0.3) | (0.18) |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 2 | 5 | (0.31) | (0.582) | (0.19) |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | 4 | (0.25) | (0.426) | (0.17) |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 1 | 3 | (0.19) | (0.1) | (0.07) |
περίεργος | careful overmuch | 2 | 2 | (0.12) | (0.122) | (0.01) |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | 1 | (0.06) | (0.34) | (0.72) |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | 1 | (0.06) | (0.352) | (0.83) |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 1 | 4 | (0.25) | (0.078) | (0.05) |
περιβάλλω | to throw round | 2 | 12 | (0.75) | (0.519) | (0.64) |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | 11 | (0.69) | (0.163) | (0.12) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 103 | 629 | (39.31) | (44.62) | (43.23) |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | 57 | (3.56) | (1.988) | (0.42) |
πεπλασμένως | artificially, by pretence | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.01) |
πέντε | five | 4 | 12 | (0.75) | (1.584) | (2.13) |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 1 | 1 | (0.06) | (0.132) | (0.52) |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | 19 | (1.19) | (0.416) | (0.28) |
πέμπω | to send, despatch | 1 | 5 | (0.31) | (2.691) | (6.86) |
πείρω | to pierce quite through, fix | 3 | 4 | (0.25) | (0.541) | (0.76) |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 6 | 15 | (0.94) | (1.92) | (3.82) |
πειράζω | to make proof | 1 | 14 | (0.87) | (0.335) | (0.66) |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | 3 | (0.19) | (0.651) | (0.8) |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 19 | 55 | (3.44) | (4.016) | (9.32) |
πειθώ | persuasion | 2 | 2 | (0.12) | (0.153) | (0.16) |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 2 | 3 | (0.19) | (0.089) | (0.48) |
πέδον | the ground, earth | 1 | 1 | (0.06) | (0.092) | (0.4) |
παύω | to make to cease | 2 | 14 | (0.87) | (1.958) | (2.55) |
Παῦλος | Paulus, Paul | 1 | 6 | (0.37) | (1.455) | (0.03) |
πατρῷος | of or belonging to the father | 2 | 11 | (0.69) | (0.402) | (0.89) |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 4 | 17 | (1.06) | (0.383) | (0.61) |
πατήρ | a father | 13 | 385 | (24.06) | (9.224) | (10.48) |
πάσχω | to experience, to suffer | 10 | 59 | (3.69) | (6.528) | (5.59) |
πάσσω | to sprinkle | 3 | 22 | (1.37) | (0.277) | (0.4) |
πάσσαλος | a peg | 1 | 1 | (0.06) | (0.035) | (0.06) |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | 16 | (1.0) | (0.266) | (0.14) |
πᾶς | all, the whole | 185 | 1,541 | (96.3) | (59.665) | (51.63) |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 2 | 2 | (0.12) | (0.07) | (0.04) |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | 3 | (0.19) | (0.407) | (0.29) |
παρουσία | a being present, presence | 3 | 128 | (8.0) | (0.687) | (0.79) |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | 4 | (0.25) | (0.159) | (0.24) |
παρίστημι | to make to stand | 14 | 125 | (7.81) | (1.412) | (1.77) |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 4 | 12 | (0.75) | (0.721) | (1.13) |
Πάρθος | Parthian | 1 | 1 | (0.06) | (0.078) | (0.04) |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 3 | 49 | (3.06) | (1.028) | (0.87) |
παρθενία | virginhood | 1 | 2 | (0.12) | (0.13) | (0.13) |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 5 | 43 | (2.69) | (2.932) | (4.24) |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | 16 | (1.0) | (1.127) | (1.08) |
παρεμβολή | insertion, interpolation | 1 | 10 | (0.62) | (0.271) | (1.01) |
παρεκδέχομαι | take in a wrong sense, misconstrue | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.01) |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 3 | 17 | (1.06) | (0.299) | (0.69) |
πάρειμι | be present | 27 | 154 | (9.62) | (5.095) | (8.94) |
πάρδαλις | the pard | 2 | 4 | (0.25) | (0.063) | (0.04) |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | 4 | (0.25) | (0.222) | (0.27) |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 7 | 13 | (0.81) | (0.699) | (0.99) |
παρατίθημι | to place beside | 5 | 35 | (2.19) | (1.046) | (0.41) |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | 4 | (0.25) | (0.14) | (0.15) |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 1 | 7 | (0.44) | (0.234) | (0.61) |
παραστατικός | fit for standing by | 1 | 4 | (0.25) | (0.026) | (0.05) |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 3 | 8 | (0.5) | (1.336) | (3.27) |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 13 | 45 | (2.81) | (1.406) | (2.3) |
παράπαν | altogether, absolutely | 1 | 1 | (0.06) | (0.26) | (0.55) |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | 6 | (0.37) | (0.093) | (0.07) |
παραλυτικός | paralytic | 1 | 3 | (0.19) | (0.021) | (0.0) |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | 1 | (0.06) | (0.179) | (0.36) |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | 5 | (0.31) | (0.659) | (0.59) |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | 31 | (1.94) | (1.745) | (2.14) |
παραίτιος | being in part the cause | 2 | 5 | (0.31) | (0.049) | (0.1) |
παραιτητής | an intercessor | 2 | 4 | (0.25) | (0.035) | (0.07) |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | 11 | (0.69) | (0.401) | (0.4) |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 5 | 12 | (0.75) | (0.456) | (0.75) |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | 13 | (0.81) | (0.219) | (0.24) |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 22 | 45 | (2.81) | (0.565) | (1.11) |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 19 | 108 | (6.75) | (2.566) | (2.66) |
παράδειγμα | a pattern | 1 | 12 | (0.75) | (1.433) | (0.41) |
παράγω | to lead by | 1 | 5 | (0.31) | (0.509) | (0.37) |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 6 | 9 | (0.56) | (0.491) | (1.68) |
παραγγελία | a command | 1 | 2 | (0.12) | (0.042) | (0.01) |
παράβασις | a going aside, deviation | 1 | 2 | (0.12) | (0.116) | (0.01) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 58 | 438 | (27.37) | (22.709) | (26.08) |
πάντως | altogether; | 6 | 14 | (0.87) | (2.955) | (0.78) |
παντοῖος | of all sorts | 3 | 21 | (1.31) | (0.495) | (0.58) |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 5 | 29 | (1.81) | (1.077) | (0.46) |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | 1 | (0.06) | (0.117) | (0.14) |
πάνδημος | of all the people, common, vulgar | 2 | 2 | (0.12) | (0.056) | (0.17) |
παμπόνηρος | all-depraved, thoroughly knavish | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.05) |
πάλιν | back, backwards | 44 | 217 | (13.56) | (10.367) | (6.41) |
παλαιόω | to make old | 2 | 4 | (0.25) | (0.154) | (0.05) |
παλαιός | old in years | 9 | 74 | (4.62) | (2.149) | (1.56) |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 18 | 176 | (11.0) | (1.431) | (1.76) |
παίω | to strike, smite | 1 | 1 | (0.06) | (0.283) | (0.58) |
παῖς | a child | 12 | 81 | (5.06) | (5.845) | (12.09) |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 2 | 6 | (0.37) | (0.114) | (0.07) |
παιδίον | a child | 5 | 54 | (3.37) | (1.117) | (0.81) |
παιδεύω | to bring up | 4 | 31 | (1.94) | (0.727) | (0.59) |
παίδευμα | that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil | 1 | 3 | (0.19) | (0.035) | (0.01) |
παιδεία | the rearing of a child | 3 | 6 | (0.37) | (0.557) | (0.35) |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 6 | 70 | (4.37) | (4.93) | (0.86) |
πάθη | a passive state | 1 | 7 | (0.44) | (0.63) | (0.1) |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | 8 | (0.5) | (0.099) | (0.16) |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | 8 | (0.5) | (0.103) | (0.16) |
ὄψις | look, appearance, aspect | 4 | 17 | (1.06) | (2.378) | (1.7) |
ὀψίγονος | late-born, after-born | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.1) |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 1 | 1 | (0.06) | (0.193) | (0.43) |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 1 | 1 | (0.06) | (0.131) | (0.33) |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | 2 | (0.12) | (0.542) | (0.41) |
ὀφθαλμός | the eye | 5 | 113 | (7.06) | (2.632) | (2.12) |
οὕτως | so, in this manner | 18 | 198 | (12.37) | (28.875) | (14.91) |
οὗτος | this; that | 199 | 1,841 | (115.05) | (133.027) | (121.95) |
οὔτε | neither / nor | 7 | 82 | (5.12) | (13.727) | (16.2) |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 3 | 52 | (3.25) | (9.012) | (0.6) |
οὖς | auris, the ear | 1 | 63 | (3.94) | (1.469) | (0.72) |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 4 | 17 | (1.06) | (0.385) | (0.0) |
οὐρανός | heaven | 17 | 155 | (9.69) | (4.289) | (2.08) |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 3 | 18 | (1.12) | (0.894) | (0.21) |
οὐράνη | chamber-pot | 2 | 21 | (1.31) | (0.234) | (0.0) |
οὔπω | not yet | 3 | 24 | (1.5) | (1.001) | (0.94) |
οὖν | so, then, therefore | 78 | 434 | (27.12) | (34.84) | (23.41) |
οὐδείς | not one, nobody | 46 | 129 | (8.06) | (19.346) | (18.91) |
οὐδέ | and/but not; not even | 52 | 334 | (20.87) | (20.427) | (22.36) |
οὐδαμῶς | in no wise | 2 | 22 | (1.37) | (0.866) | (1.08) |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | 3 | (0.19) | (0.316) | (0.27) |
οὐδαμός | not even one, no one | 2 | 21 | (1.31) | (0.872) | (1.52) |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 4 | 113 | (7.06) | (6.249) | (14.54) |
οὗ | where | 9 | 167 | (10.44) | (6.728) | (4.01) |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | 34 | (2.12) | (0.364) | (0.02) |
οὐ | not | 143 | 1,280 | (79.99) | (104.879) | (82.22) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 55 | 502 | (31.37) | (49.49) | (23.92) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 55 | 500 | (31.25) | (49.106) | (23.97) |
ὅτε | when | 7 | 142 | (8.87) | (4.994) | (7.56) |
ὅταν | when, whenever | 3 | 13 | (0.81) | (9.255) | (4.07) |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | 1 | (0.06) | (0.446) | (0.33) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 10 | 64 | (4.0) | (5.663) | (6.23) |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 2 | 40 | (2.5) | (5.806) | (1.8) |
ὅσος | as much/many as | 19 | 128 | (8.0) | (13.469) | (13.23) |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | 8 | (0.5) | (0.414) | (1.05) |
ὁσημέραι | as many days as are | 2 | 9 | (0.56) | (0.115) | (0.01) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 84 | 995 | (62.18) | (47.672) | (39.01) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 256 | 3,271 | (204.42) | (208.764) | (194.16) |
ὄρος | a mountain, hill | 5 | 116 | (7.25) | (2.059) | (3.39) |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | 19 | (1.19) | (0.383) | (0.27) |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | 13 | (0.81) | (1.424) | (4.39) |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 1 | 11 | (0.69) | (0.678) | (1.49) |
ὁρίζω | to divide | 2 | 11 | (0.69) | (3.324) | (0.63) |
ὀριγνάομαι | to stretch oneself | 1 | 2 | (0.12) | (0.007) | (0.01) |
ὀρθός | straight | 2 | 15 | (0.94) | (3.685) | (3.67) |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | 1 | (0.06) | (0.553) | (0.0) |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | 3 | (0.19) | (0.486) | (0.62) |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | 5 | (0.31) | (0.401) | (0.38) |
ὀργή | natural impulse | 1 | 14 | (0.87) | (1.273) | (1.39) |
ὀργανόω | to be organized | 1 | 7 | (0.44) | (0.156) | (0.01) |
ὄργανος | working | 1 | 7 | (0.44) | (0.429) | (0.06) |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | 11 | (0.69) | (1.615) | (0.35) |
ὁράω | to see | 42 | 485 | (30.31) | (16.42) | (18.27) |
ὁρατός | to be seen, visible | 2 | 8 | (0.5) | (0.535) | (0.06) |
ὅπως | how, that, in order that, as | 16 | 88 | (5.5) | (4.748) | (5.64) |
ὁπότε | when | 3 | 7 | (0.44) | (1.361) | (2.1) |
ὁπόταν | whensoever | 1 | 1 | (0.06) | (0.559) | (0.17) |
ὁπόσος | as many as | 2 | 4 | (0.25) | (1.404) | (0.7) |
ὁποῖος | of what sort | 7 | 40 | (2.5) | (1.665) | (0.68) |
ὅπη | by which way | 1 | 4 | (0.25) | (0.356) | (0.94) |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | 1 | (0.06) | (0.911) | (0.06) |
ὀνομαστί | by name | 2 | 29 | (1.81) | (0.091) | (0.08) |
ὀνομάζω | to name | 7 | 136 | (8.5) | (4.121) | (1.33) |
ὄνομα | name | 33 | 242 | (15.12) | (7.968) | (4.46) |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 1 | 1 | (0.06) | (0.305) | (0.32) |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | 14 | (0.87) | (2.105) | (2.59) |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | 13 | (0.81) | (1.852) | (2.63) |
ὁμόφωνος | speaking the same language with | 1 | 2 | (0.12) | (0.028) | (0.04) |
ὁμοφροσύνη | unity of mind and feeling | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.02) |
ὁμοῦ | at the same place, together | 12 | 117 | (7.31) | (1.529) | (1.34) |
ὁμόσε | to one and the same place | 1 | 1 | (0.06) | (0.085) | (0.19) |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | 4 | (0.25) | (0.167) | (0.34) |
ὁμολογία | agreement | 4 | 7 | (0.44) | (0.367) | (0.66) |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 20 | 83 | (5.19) | (2.641) | (2.69) |
ὅμοιος | like, resembling | 15 | 125 | (7.81) | (10.645) | (5.05) |
ὁμοεθνής | of the same people | 2 | 2 | (0.12) | (0.022) | (0.04) |
ὁμοεθνέω | to be of the same people | 2 | 2 | (0.12) | (0.009) | (0.01) |
ὄμνυμι | to swear | 2 | 39 | (2.44) | (0.582) | (1.07) |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 2 | 8 | (0.5) | (0.351) | (0.28) |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | 5 | (0.31) | (0.413) | (0.64) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 26 | 251 | (15.69) | (13.567) | (4.4) |
ὀλιγοστός | one out of a few | 1 | 3 | (0.19) | (0.017) | (0.0) |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 8 | 27 | (1.69) | (5.317) | (5.48) |
ὀλιγόπιστος | of little faith | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.0) |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | 15 | (0.94) | (0.352) | (0.9) |
ὀκνέω | to shrink | 1 | 2 | (0.12) | (0.304) | (0.39) |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | 3 | (0.19) | (0.581) | (2.07) |
ὄϊς | sheep | 12 | 102 | (6.37) | (1.922) | (0.78) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 22 | 97 | (6.06) | (16.105) | (11.17) |
οἶος | alone, lone, lonely | 10 | 56 | (3.5) | (1.368) | (1.78) |
οἶνος | wine | 1 | 19 | (1.19) | (2.867) | (2.0) |
οἰκουμένη | the inhabited world | 11 | 89 | (5.56) | (0.452) | (0.38) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 3 | 152 | (9.5) | (2.871) | (3.58) |
οἰκονομία | the management of a household | 4 | 28 | (1.75) | (0.493) | (0.31) |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | 4 | (0.25) | (0.171) | (0.19) |
οἰκοδομέω | to build a house | 1 | 33 | (2.06) | (0.725) | (0.5) |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | 11 | (0.69) | (1.979) | (2.07) |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 1 | 7 | (0.44) | (0.141) | (0.24) |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 6 | 56 | (3.5) | (1.588) | (3.52) |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | 2 | (0.12) | (0.585) | (0.61) |
οἰκεῖος | in or of the house | 38 | 149 | (9.31) | (5.153) | (2.94) |
οἶδα | to know | 16 | 87 | (5.44) | (9.863) | (11.77) |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 4 | 7 | (0.44) | (0.203) | (0.22) |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | 37 | (2.31) | (0.405) | (0.45) |
οἴ | ah! woe! | 24 | 284 | (17.75) | (1.19) | (0.15) |
ὅθεν | from where, whence | 3 | 42 | (2.62) | (2.379) | (1.29) |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | 5 | (0.31) | (0.151) | (0.03) |
ὁδός | a way, path, track, journey | 3 | 59 | (3.69) | (2.814) | (4.36) |
ὁδηγέω | to lead | 1 | 4 | (0.25) | (0.047) | (0.02) |
ὅδε | this | 10 | 51 | (3.19) | (10.255) | (22.93) |
ὁ | the | 2,119 | 22,724 | (1420.11) | (1391.018) | (1055.57) |
ξηρός | dry | 3 | 4 | (0.25) | (2.124) | (0.15) |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | 14 | (0.87) | (1.179) | (4.14) |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 1 | 3 | (0.19) | (0.097) | (0.1) |
νῶτον | the back | 1 | 16 | (1.0) | (0.384) | (0.79) |
νύξ | the night | 2 | 30 | (1.87) | (2.561) | (5.42) |
νῦν | now at this very time | 19 | 198 | (12.37) | (12.379) | (21.84) |
νότος | the south | 3 | 9 | (0.56) | (0.234) | (0.28) |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | 11 | (0.69) | (2.273) | (1.08) |
νόος | mind, perception | 8 | 36 | (2.25) | (5.507) | (3.33) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 19 | 171 | (10.69) | (5.63) | (4.23) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 19 | 171 | (10.69) | (5.553) | (4.46) |
νομοθέτης | a lawgiver | 8 | 27 | (1.69) | (0.301) | (0.1) |
νομοθετέω | to make law | 9 | 45 | (2.81) | (0.299) | (0.19) |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 1 | 28 | (1.75) | (0.135) | (0.06) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 10 | 34 | (2.12) | (4.613) | (6.6) |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | 38 | (2.37) | (3.216) | (1.77) |
νηστεία | a fast | 1 | 3 | (0.19) | (0.153) | (0.01) |
νῆσος | an island | 2 | 12 | (0.75) | (1.017) | (3.96) |
νεώτερος | younger | 1 | 3 | (0.19) | (0.506) | (0.73) |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 3 | 10 | (0.62) | (0.917) | (1.41) |
νέω2 | to spin | 2 | 7 | (0.44) | (0.439) | (0.41) |
νέω | to swim | 3 | 11 | (0.69) | (0.993) | (1.53) |
νεῦμα | a nod | 1 | 7 | (0.44) | (0.129) | (0.03) |
νέος | young, youthful | 4 | 34 | (2.12) | (2.183) | (4.18) |
νέομαι | to go | 1 | 3 | (0.19) | (0.577) | (1.01) |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | 3 | (0.19) | (0.685) | (2.19) |
νεκρός | a dead body, corpse | 8 | 55 | (3.44) | (1.591) | (2.21) |
νάω | to flow | 3 | 18 | (1.12) | (0.612) | (0.21) |
ναῦς | a ship | 1 | 21 | (1.31) | (3.843) | (21.94) |
ναί | yea, verily | 3 | 17 | (1.06) | (0.919) | (1.08) |
μωρία | silliness, folly | 1 | 2 | (0.12) | (0.091) | (0.08) |
μώλωψ | mark of a stripe, weal, bruise | 2 | 5 | (0.31) | (0.025) | (0.0) |
μύστης | one initiated; (adj.) mystic | 1 | 1 | (0.06) | (0.049) | (0.02) |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 18 | 79 | (4.94) | (1.186) | (1.73) |
μύριοι | ten thousand | 3 | 7 | (0.44) | (0.115) | (0.15) |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 3 | 9 | (0.56) | (0.377) | (0.78) |
μυρίανδρος | containing 10,000 men or inhabitants | 1 | 1 | (0.06) | (0.015) | (0.0) |
μυῖα | a fly | 1 | 9 | (0.56) | (0.09) | (0.07) |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 2 | 9 | (0.56) | (0.645) | (0.19) |
μοχθηρία | bad condition, badness | 3 | 6 | (0.37) | (0.143) | (0.04) |
μοσχάριον | little calf | 1 | 2 | (0.12) | (0.007) | (0.0) |
μορφή | form, shape | 1 | 18 | (1.12) | (0.748) | (0.22) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 61 | 394 | (24.62) | (19.178) | (9.89) |
μονογενής | only, single (child) | 1 | 38 | (2.37) | (0.371) | (0.07) |
μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 1 | 4 | (0.25) | (0.128) | (0.18) |
μολύνω | to stain, sully, defile | 1 | 3 | (0.19) | (0.05) | (0.01) |
μοιχεύω | to commit adultery with | 7 | 11 | (0.69) | (0.171) | (0.07) |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 9 | 36 | (2.25) | (1.526) | (0.42) |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 2 | 12 | (0.75) | (1.059) | (0.79) |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | 10 | (0.62) | (0.682) | (1.26) |
μιμνήσκω | to remind | 3 | 31 | (1.94) | (1.852) | (2.27) |
μικρός | small, little | 5 | 43 | (2.69) | (5.888) | (3.02) |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 1 | 2 | (0.12) | (0.06) | (0.11) |
μιαρός | stained | 2 | 4 | (0.25) | (0.128) | (0.16) |
μήτε | neither / nor | 15 | 48 | (3.0) | (5.253) | (5.28) |
μηρός | the thigh | 1 | 14 | (0.87) | (0.585) | (0.57) |
μήν | now verily, full surely | 11 | 91 | (5.69) | (6.388) | (6.4) |
μηλόβοτος | grazed by sheep | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.01) |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 1 | 2 | (0.12) | (0.12) | (0.15) |
μῆκος | length | 1 | 1 | (0.06) | (1.601) | (0.86) |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | 20 | (1.25) | (0.86) | (0.77) |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | 5 | (0.31) | (0.256) | (0.06) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 40 | 100 | (6.25) | (8.165) | (6.35) |
μηδέ | but not | 26 | 112 | (7.0) | (4.628) | (5.04) |
μηδαμῶς | not at all | 2 | 15 | (0.94) | (0.346) | (0.2) |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | 1 | (0.06) | (0.062) | (0.05) |
μηδαμός | none | 2 | 15 | (0.94) | (0.355) | (0.29) |
μή | not | 107 | 625 | (39.06) | (50.606) | (37.36) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 11 | 74 | (4.62) | (3.714) | (2.8) |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | 6 | (0.37) | (1.22) | (0.77) |
μέτριος | within measure | 1 | 1 | (0.06) | (1.299) | (0.8) |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | 15 | (0.94) | (0.098) | (0.03) |
μετονομάζω | to call by a new name | 1 | 2 | (0.12) | (0.061) | (0.04) |
μετέρχομαι | to come | 1 | 11 | (0.69) | (0.275) | (0.37) |
μέτειμι2 | go among, go after | 2 | 11 | (0.69) | (0.382) | (0.24) |
μεταμορφόω | to transform | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.0) |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | 13 | (0.81) | (0.802) | (0.5) |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 2 | 2 | (0.12) | (0.053) | (0.04) |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 2 | 7 | (0.44) | (0.409) | (0.24) |
μεταβολή | a change, changing | 4 | 18 | (1.12) | (2.27) | (0.97) |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | 19 | (1.19) | (2.754) | (0.67) |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | 6 | (0.37) | (0.542) | (0.22) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 58 | 609 | (38.06) | (21.235) | (25.5) |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | 2 | (0.12) | (0.408) | (0.38) |
μέσος | middle, in the middle | 7 | 98 | (6.12) | (6.769) | (4.18) |
μέρος | a part, share | 1 | 54 | (3.37) | (11.449) | (6.76) |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 1 | 5 | (0.31) | (0.072) | (0.02) |
μέριμνα | care, thought | 1 | 1 | (0.06) | (0.075) | (0.12) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 6 | 46 | (2.87) | (4.515) | (5.86) |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | 13 | (0.81) | (0.79) | (1.64) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 114 | 695 | (43.43) | (109.727) | (118.8) |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 13 | 150 | (9.37) | (5.491) | (7.79) |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | 1 | (0.06) | (0.733) | (0.08) |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | 13 | (0.81) | (0.529) | (0.57) |
μέγας | big, great | 17 | 197 | (12.31) | (18.419) | (25.96) |
μεγαλαυχέω | to boast highly, talk big | 1 | 2 | (0.12) | (0.022) | (0.04) |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | 6 | (0.37) | (0.671) | (0.38) |
μάστιξ | a whip, scourge | 3 | 17 | (1.06) | (0.185) | (0.32) |
μάρτυς | a witness | 7 | 19 | (1.19) | (0.889) | (0.54) |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 2 | 4 | (0.25) | (0.069) | (0.1) |
μαρτύριον | a testimony, proof | 3 | 17 | (1.06) | (0.434) | (0.21) |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 9 | 45 | (2.81) | (0.472) | (0.15) |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 27 | 75 | (4.69) | (1.017) | (0.5) |
Μάρκος | Marcus | 9 | 15 | (0.94) | (0.395) | (0.58) |
μανθάνω | to learn | 9 | 40 | (2.5) | (3.86) | (3.62) |
μᾶλλον | more, rather | 20 | 73 | (4.56) | (11.489) | (8.35) |
μάλιστα | most | 8 | 34 | (2.12) | (6.673) | (9.11) |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 3 | 6 | (0.37) | (0.111) | (0.1) |
μάλα | very, very much, exceedingly | 4 | 18 | (1.12) | (2.014) | (6.77) |
μακρός | long | 4 | 49 | (3.06) | (1.989) | (2.83) |
μακρόβιος | long-lived | 5 | 5 | (0.31) | (0.037) | (0.04) |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | 16 | (1.0) | (0.444) | (0.4) |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | 8 | (0.5) | (0.75) | (2.44) |
μακαριστός | deemed happy | 1 | 1 | (0.06) | (0.023) | (0.05) |
μακάριος | blessed, happy | 4 | 11 | (0.69) | (0.896) | (0.38) |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | 4 | (0.25) | (0.455) | (0.75) |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 3 | 9 | (0.56) | (0.112) | (0.1) |
μαθητής | a learner, pupil | 49 | 119 | (7.44) | (1.446) | (0.63) |
μαθητεύω | to be pupil | 4 | 8 | (0.5) | (0.028) | (0.0) |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | 2 | (0.12) | (0.326) | (0.15) |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 9 | 26 | (1.62) | (0.575) | (0.51) |
μᾶ | mother | 1 | 5 | (0.31) | (0.145) | (0.01) |
μά | (no,) by .. | 1 | 6 | (0.37) | (0.595) | (1.11) |
λύω | to loose | 5 | 26 | (1.62) | (2.411) | (3.06) |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | 2 | (0.12) | (0.136) | (0.26) |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | 10 | (0.62) | (0.705) | (0.23) |
λυπηρός | painful, distressing | 1 | 2 | (0.12) | (0.269) | (0.2) |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 2 | 5 | (0.31) | (1.004) | (0.66) |
λύκος | a wolf | 1 | 3 | (0.19) | (0.28) | (0.41) |
λοιπός | remaining, the rest | 24 | 148 | (9.25) | (6.377) | (5.2) |
λόγος | the word | 95 | 688 | (43.0) | (29.19) | (16.1) |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | 20 | (1.25) | (1.151) | (0.61) |
λόγιος | versed in tales | 3 | 28 | (1.75) | (0.173) | (0.09) |
λόγιον | an announcement, oracle | 5 | 48 | (3.0) | (0.248) | (0.08) |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 4 | 47 | (2.94) | (2.086) | (0.02) |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 10 | 18 | (1.12) | (0.897) | (0.58) |
λίθος | a stone | 2 | 33 | (2.06) | (2.39) | (1.5) |
λίθινος | of stone | 1 | 2 | (0.12) | (0.128) | (0.24) |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | 1 | (0.06) | (0.456) | (1.86) |
λίαν | very, exceedingly | 1 | 5 | (0.31) | (0.971) | (1.11) |
λέων | a lion | 1 | 52 | (3.25) | (0.675) | (0.88) |
λευκός | light, bright, clear | 5 | 24 | (1.5) | (4.248) | (1.14) |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 1 | 1 | (0.06) | (1.671) | (0.44) |
λεπρός | scaly, scabby, rough, leprous | 6 | 7 | (0.44) | (0.051) | (0.0) |
λεπρόομαι | become leprous | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.0) |
λέπρα | leprosy | 2 | 5 | (0.31) | (0.084) | (0.01) |
λέξις | a speaking, saying, speech | 2 | 61 | (3.81) | (1.763) | (0.32) |
λείπω | to leave, quit | 2 | 18 | (1.12) | (1.614) | (4.04) |
λέγω | to pick; to say | 136 | 1,305 | (81.55) | (90.021) | (57.06) |
λέγος | lewd | 1 | 3 | (0.19) | (0.182) | (0.13) |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | 11 | (0.69) | (0.239) | (0.08) |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | 11 | (0.69) | (0.241) | (0.09) |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | 6 | (0.37) | (0.224) | (0.04) |
λαοφόρος | bearing people | 1 | 1 | (0.06) | (0.068) | (0.01) |
λαός | the people | 9 | 316 | (19.75) | (2.428) | (2.78) |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 4 | 16 | (1.0) | (1.665) | (2.81) |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | 6 | (0.37) | (0.148) | (0.44) |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | 10 | (0.62) | (1.14) | (0.72) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 11 | 152 | (9.5) | (15.895) | (13.47) |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 9 | 88 | (5.5) | (1.608) | (0.59) |
λάκκος | a pond | 1 | 3 | (0.19) | (0.073) | (0.03) |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | 8 | (0.5) | (0.535) | (0.94) |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | 4 | (0.25) | (0.111) | (0.11) |
κώμη | country town | 1 | 6 | (0.37) | (0.475) | (1.06) |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | 6 | (0.37) | (2.081) | (1.56) |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 1 | 1 | (0.06) | (0.152) | (0.38) |
κύριος2 | a lord, master | 35 | 1,058 | (66.12) | (7.519) | (1.08) |
κύριος | having power | 48 | 1,249 | (78.05) | (8.273) | (1.56) |
κυριεύω | to be lord | 2 | 16 | (1.0) | (0.16) | (0.45) |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | 5 | (0.31) | (0.157) | (0.14) |
κυρέω | to hit, light upon | 1 | 2 | (0.12) | (0.097) | (0.43) |
κῦμα | anything swollen | 1 | 2 | (0.12) | (0.376) | (1.27) |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | 13 | (0.81) | (3.609) | (1.17) |
κτῆσις | acquisition | 2 | 4 | (0.25) | (0.326) | (0.46) |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 7 | 28 | (1.75) | (1.415) | (1.83) |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 6 | 46 | (2.87) | (1.732) | (0.64) |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 3 | 43 | (2.69) | (2.811) | (3.25) |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 16 | 75 | (4.69) | (1.966) | (1.67) |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | 3 | (0.19) | (0.542) | (0.82) |
κρατύνω | to strengthen | 3 | 4 | (0.25) | (0.131) | (0.17) |
Κράτης | Crates | 3 | 3 | (0.19) | (0.074) | (0.01) |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 5 | 26 | (1.62) | (2.779) | (3.98) |
κράσπεδον | the edge, border, skirt | 1 | 1 | (0.06) | (0.032) | (0.0) |
κράζω | to croak | 2 | 23 | (1.44) | (0.201) | (0.1) |
κόφινος | a basket | 2 | 2 | (0.12) | (0.019) | (0.01) |
κόσμος | order | 8 | 73 | (4.56) | (3.744) | (1.56) |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | 6 | (0.37) | (0.659) | (0.71) |
κόρση | one of the temples, the side of the forehead | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.01) |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | 1 | (0.06) | (0.146) | (0.12) |
κόρος2 | young man | 1 | 1 | (0.06) | (0.242) | (0.63) |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | 1 | (0.06) | (0.236) | (0.58) |
κόριον | little girl | 1 | 2 | (0.12) | (0.013) | (0.01) |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 1 | 4 | (0.25) | (0.093) | (0.03) |
κομπάζω | to vaunt, boast, brag | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.05) |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | 3 | (0.19) | (0.416) | (0.05) |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 2 | 3 | (0.19) | (0.677) | (0.49) |
κοινωνέω | to have or do in common with | 2 | 6 | (0.37) | (0.907) | (0.75) |
κοινός | common, shared in common | 6 | 39 | (2.44) | (6.539) | (4.41) |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 1 | 21 | (1.31) | (1.676) | (0.1) |
κλύδων | a wave, billow | 1 | 3 | (0.19) | (0.115) | (0.09) |
κλῆσις | a calling, call | 1 | 58 | (3.62) | (0.312) | (0.04) |
κληρονομία | an inheritance | 2 | 34 | (2.12) | (0.191) | (0.0) |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 8 | 12 | (0.75) | (0.183) | (0.04) |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 5 | 7 | (0.44) | (0.277) | (0.41) |
κλέος | a rumour, report; fame, glory | 1 | 1 | (0.06) | (0.184) | (0.77) |
Κλεοπάτρα | Cleopatra | 1 | 2 | (0.12) | (0.101) | (0.02) |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | 5 | (0.31) | (0.295) | (0.38) |
κλαίω | to weep, lament, wail | 2 | 7 | (0.44) | (0.415) | (1.03) |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | 1 | (0.06) | (1.423) | (3.53) |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 7 | 40 | (2.5) | (0.635) | (0.38) |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 2 | 5 | (0.31) | (0.472) | (1.92) |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 2 | 18 | (1.12) | (0.417) | (0.21) |
κεφαλή | the head | 1 | 56 | (3.5) | (3.925) | (2.84) |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | 1 | (0.06) | (0.452) | (0.68) |
κελεύω | to urge | 3 | 10 | (0.62) | (3.175) | (6.82) |
κείρω | to cut | 1 | 5 | (0.31) | (0.121) | (0.4) |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | 30 | (1.87) | (3.717) | (4.75) |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | 2 | (0.12) | (0.437) | (0.13) |
κατόρθωσις | a setting straight: successful accomplishment | 3 | 5 | (0.31) | (0.059) | (0.04) |
κατόρθωμα | success | 5 | 10 | (0.62) | (0.242) | (0.18) |
κατορθόω | to set upright, erect | 7 | 22 | (1.37) | (0.566) | (0.38) |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | 47 | (2.94) | (0.663) | (0.97) |
κατισχύω | to have power over, overpower, prevail against | 1 | 1 | (0.06) | (0.043) | (0.05) |
κατήγορος | an accuser | 1 | 2 | (0.12) | (0.237) | (0.15) |
κατηγορία | an accusation, charge | 3 | 13 | (0.81) | (1.705) | (0.35) |
κατέχω | to hold fast | 1 | 5 | (0.31) | (1.923) | (2.47) |
κάτειμι | go down | 1 | 9 | (0.56) | (0.298) | (0.32) |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 4 | 4 | (0.25) | (0.091) | (0.07) |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | 1 | (0.06) | (0.668) | (0.63) |
κατάσχεσις | holding back, restraining, retention | 1 | 6 | (0.37) | (0.032) | (0.0) |
κατασπείρω | to sow thickly | 1 | 2 | (0.12) | (0.021) | (0.02) |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 1 | 2 | (0.12) | (0.055) | (0.07) |
κατασκευάζω | to equip | 1 | 9 | (0.56) | (1.81) | (0.77) |
καταπτύω | to spit upon | 1 | 2 | (0.12) | (0.003) | (0.01) |
καταπονέω | to subdue after a hard struggle | 1 | 2 | (0.12) | (0.027) | (0.01) |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | 3 | (0.19) | (0.323) | (1.06) |
καταπλάσσω | to plaster over with | 1 | 3 | (0.19) | (0.09) | (0.06) |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | 1 | (0.06) | (0.203) | (0.32) |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | 3 | (0.19) | (0.236) | (0.31) |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | 16 | (1.0) | (0.581) | (0.97) |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | 3 | (0.19) | (0.163) | (0.07) |
καταλείπω | to leave behind | 2 | 94 | (5.87) | (1.869) | (2.45) |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 2 | 3 | (0.19) | (0.396) | (0.89) |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | 15 | (0.94) | (2.437) | (2.68) |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | 4 | (0.25) | (0.233) | (0.42) |
καταθύμιος | in the mind | 1 | 2 | (0.12) | (0.021) | (0.04) |
καταδουλόω | to reduce to slavery, enslave | 1 | 4 | (0.25) | (0.054) | (0.18) |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | 4 | (0.25) | (0.094) | (0.04) |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | 4 | (0.25) | (0.104) | (0.09) |
καταγράφω | to scratch away, lacerate | 2 | 2 | (0.12) | (0.061) | (0.13) |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 2 | 2 | (0.12) | (0.323) | (0.3) |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 1 | 2 | (0.12) | (0.211) | (0.01) |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 2 | 2 | (0.12) | (0.158) | (0.23) |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | 1 | (0.06) | (0.118) | (0.14) |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 5 | 13 | (0.81) | (0.128) | (0.03) |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | 8 | (0.5) | (0.442) | (0.58) |
καταβαίνω | to step down, go | 3 | 38 | (2.37) | (0.757) | (1.45) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 122 | 1,364 | (85.24) | (76.461) | (54.75) |
καρτερικός | capable of endurance, patient | 2 | 2 | (0.12) | (0.032) | (0.0) |
καρπόω | to bear fruit | 1 | 8 | (0.5) | (0.265) | (0.27) |
καρπός | fruit | 1 | 22 | (1.37) | (1.621) | (1.05) |
καρδία | the heart | 1 | 69 | (4.31) | (2.87) | (0.99) |
Καππαδόκαι | the Cappadocians | 1 | 1 | (0.06) | (0.062) | (0.07) |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | 5 | (0.31) | (0.361) | (0.23) |
καλύπτω | to cover with | 1 | 8 | (0.5) | (0.238) | (0.91) |
καλός | beautiful | 4 | 35 | (2.19) | (9.11) | (12.96) |
κάλλος | beauty | 1 | 11 | (0.69) | (0.894) | (0.97) |
καλέω | to call, summon | 6 | 174 | (10.87) | (10.936) | (8.66) |
κάλαμος | a reed | 1 | 8 | (0.5) | (0.22) | (0.18) |
κάκωσις | ill-treatment | 1 | 2 | (0.12) | (0.092) | (0.02) |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | 3 | (0.19) | (0.344) | (0.41) |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 1 | 1 | (0.06) | (0.112) | (0.11) |
κακός | bad | 9 | 66 | (4.12) | (7.257) | (12.65) |
κακία | badness | 8 | 33 | (2.06) | (1.366) | (0.41) |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 3 | 10 | (0.62) | (2.582) | (1.38) |
καῖρος | the row of thrums | 2 | 55 | (3.44) | (1.981) | (3.68) |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 9 | 156 | (9.75) | (4.163) | (8.09) |
καίπερ | although, albeit | 1 | 4 | (0.25) | (0.396) | (1.01) |
καινόω | to make new, innovate | 1 | 3 | (0.19) | (0.025) | (0.05) |
καινός | new, fresh | 6 | 110 | (6.87) | (0.929) | (0.58) |
καί | and, also | 1,107 | 10,426 | (651.56) | (544.579) | (426.61) |
καθόλου | on the whole, in general | 2 | 19 | (1.19) | (5.11) | (1.48) |
καθίστημι | to set down, place | 14 | 88 | (5.5) | (2.674) | (4.86) |
καθικνέομαι | to come down to | 1 | 1 | (0.06) | (0.052) | (0.24) |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | 14 | (0.87) | (0.498) | (0.52) |
κάθημαι | to be seated | 1 | 31 | (1.94) | (0.912) | (1.11) |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 1 | 6 | (0.37) | (0.07) | (0.23) |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | 5 | (0.31) | (0.392) | (0.05) |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 4 | 24 | (1.5) | (1.603) | (0.65) |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 9 | 13 | (0.81) | (0.098) | (0.0) |
καθαρεύω | to be clean | 1 | 1 | (0.06) | (0.06) | (0.02) |
καθάπτω | to fasten, fix | 1 | 3 | (0.19) | (0.083) | (0.16) |
καθαίρω | to make pure | 2 | 13 | (0.81) | (0.786) | (0.29) |
καθαιρέω | to take down | 2 | 31 | (1.94) | (0.784) | (0.83) |
καθά | according as, just as | 2 | 8 | (0.5) | (5.439) | (4.28) |
Ἰώσηπος | Joseph | 1 | 16 | (1.0) | (0.125) | (0.0) |
Ἴων | Ion | 1 | 1 | (0.06) | (0.111) | (0.05) |
ἰωή | any loud sound: the shout | 1 | 1 | (0.06) | (0.023) | (0.09) |
Ἰωάννης | Johannes, John | 6 | 49 | (3.06) | (1.449) | (0.17) |
ἴσως | equally, in like manner | 2 | 6 | (0.37) | (2.15) | (1.68) |
ἰσχύς | strength | 2 | 43 | (2.69) | (0.923) | (0.62) |
ἰσχυρόω | strengthen | 3 | 4 | (0.25) | (0.071) | (0.01) |
ἰσχυρός | strong, mighty | 4 | 40 | (2.5) | (2.136) | (1.23) |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 1 | 2 | (0.12) | (0.079) | (0.02) |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 6 | 27 | (1.69) | (1.084) | (1.17) |
ἱστορέω | to inquire into | 10 | 41 | (2.56) | (0.89) | (0.55) |
ἵστημι | to make to stand | 2 | 93 | (5.81) | (4.072) | (7.15) |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 4 | 26 | (1.62) | (9.107) | (4.91) |
ἴς | sinew, tendon | 1 | 25 | (1.56) | (0.943) | (0.25) |
Ἰούδας | Judas | 6 | 155 | (9.69) | (0.915) | (0.07) |
Ἰουδαῖος | a Jew | 29 | 326 | (20.37) | (2.187) | (0.52) |
Ἰουδαία | Judea | 2 | 52 | (3.25) | (0.41) | (0.05) |
ἰού | ho! | 1 | 7 | (0.44) | (0.273) | (0.33) |
ἰός | an arrow | 3 | 10 | (0.62) | (0.939) | (0.56) |
ἰόομαι | become rusty | 1 | 6 | (0.37) | (0.196) | (0.02) |
ἴον | the violet | 1 | 8 | (0.5) | (0.34) | (0.11) |
Ἰνδός | an Indian | 2 | 3 | (0.19) | (0.396) | (0.32) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 2 | 41 | (2.56) | (8.778) | (7.86) |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | 26 | (1.62) | (0.758) | (0.44) |
ἵλαος | propitious, gracious | 1 | 4 | (0.25) | (0.138) | (0.17) |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 3 | 10 | (0.62) | (2.65) | (2.84) |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 70 | 248 | (15.5) | (3.498) | (1.79) |
ἵημι | to set a going, put in motion | 5 | 176 | (11.0) | (12.618) | (6.1) |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | 1 | (0.06) | (0.166) | (1.35) |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 1 | 197 | (12.31) | (0.798) | (0.0) |
Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 2 | 23 | (1.44) | (0.62) | (0.1) |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 3 | 71 | (4.44) | (1.875) | (4.27) |
ἱερόν | sanctuary | 1 | 34 | (2.12) | (1.348) | (2.26) |
ἱέρεια | a priestess | 1 | 20 | (1.25) | (0.208) | (0.18) |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 7 | 8 | (0.5) | (0.552) | (0.61) |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 4 | 51 | (3.19) | (7.241) | (5.17) |
ἰδέα | form | 1 | 3 | (0.19) | (1.544) | (0.48) |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | 8 | (0.5) | (1.94) | (0.58) |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | 2 | (0.12) | (0.778) | (0.39) |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 4 | 11 | (0.69) | (0.403) | (0.02) |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | 22 | (1.37) | (1.023) | (0.32) |
Ἰάκωβος | Jacob | 5 | 6 | (0.37) | (0.165) | (0.0) |
θύω2 | rage, seethe | 4 | 21 | (1.31) | (1.097) | (2.0) |
θύω | to sacrifice | 4 | 21 | (1.31) | (1.161) | (2.11) |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 4 | 85 | (5.31) | (1.141) | (0.81) |
θυόω | to fill with sweet smells | 1 | 1 | (0.06) | (0.122) | (0.3) |
θυμόω | to make angry | 1 | 1 | (0.06) | (0.162) | (0.27) |
θυμός | the soul | 2 | 8 | (0.5) | (1.72) | (7.41) |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | 2 | (0.12) | (0.087) | (0.04) |
θῦμα | sacrifice | 1 | 8 | (0.5) | (0.1) | (0.13) |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | 37 | (2.31) | (1.586) | (2.79) |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 1 | 3 | (0.19) | (0.154) | (0.09) |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | 4 | (0.25) | (0.132) | (0.27) |
θορυβώδης | noisy, uproarious, turbulent | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.01) |
θνητός | liable to death, mortal | 4 | 32 | (2.0) | (1.296) | (1.37) |
θλῖψις | pressure | 1 | 20 | (1.25) | (0.294) | (0.02) |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 2 | 6 | (0.37) | (0.131) | (0.18) |
θηρευτής | a hunter, huntsman | 1 | 5 | (0.31) | (0.028) | (0.06) |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 1 | 2 | (0.12) | (0.233) | (0.2) |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 2 | 7 | (0.44) | (0.205) | (0.52) |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 2 | 34 | (2.12) | (1.112) | (0.22) |
θεωρέω | to look at, view, behold | 3 | 36 | (2.25) | (2.307) | (1.87) |
θέω | to run | 2 | 24 | (1.5) | (0.925) | (1.43) |
θεσπίζω | to declare by oracle, prophesy, divine | 10 | 98 | (6.12) | (0.101) | (0.11) |
θερμαίνω | to warm, heat | 1 | 6 | (0.37) | (1.019) | (0.08) |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | 14 | (0.87) | (1.21) | (0.71) |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 5 | 63 | (3.94) | (0.257) | (0.23) |
θεότης | divinity, divine nature | 2 | 32 | (2.0) | (0.353) | (0.0) |
θεοσεβής | fearing God, religious | 3 | 13 | (0.81) | (0.071) | (0.05) |
θεοσέβεια | the service | 2 | 18 | (1.12) | (0.205) | (0.01) |
θεός | god | 109 | 1,835 | (114.68) | (26.466) | (19.54) |
θεομαχία | a battle of the gods | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.01) |
θεολόγος | one who discourses of the gods | 2 | 8 | (0.5) | (0.058) | (0.0) |
θεολογία | science of things divine | 6 | 26 | (1.62) | (0.107) | (0.01) |
θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 1 | 8 | (0.5) | (0.068) | (0.06) |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 1 | 1 | (0.06) | (0.058) | (0.34) |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | 18 | (1.12) | (0.249) | (0.11) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 20 | 213 | (13.31) | (4.128) | (1.77) |
θεῖον | brimstone | 2 | 9 | (0.56) | (0.249) | (0.13) |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | 40 | (2.5) | (0.576) | (0.07) |
θεήλατος | driven, sent, caused by a god | 1 | 1 | (0.06) | (0.029) | (0.04) |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 5 | 35 | (2.19) | (1.993) | (1.71) |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | 15 | (0.94) | (0.691) | (1.64) |
θεά | a goddess | 1 | 5 | (0.31) | (0.712) | (2.74) |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 5 | 28 | (1.75) | (1.141) | (0.69) |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | 35 | (2.19) | (0.395) | (0.46) |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 5 | 26 | (1.62) | (1.706) | (1.96) |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 11 | 22 | (1.37) | (0.572) | (0.65) |
θάσσων | quicker, swifter | 2 | 4 | (0.25) | (0.719) | (0.67) |
θάρσος | courage, boldness | 1 | 2 | (0.12) | (0.176) | (0.35) |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | 5 | (0.31) | (0.946) | (1.63) |
θάνατος | death | 32 | 156 | (9.75) | (3.384) | (2.71) |
θάλασσα | the sea | 15 | 97 | (6.06) | (3.075) | (7.18) |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 3 | 20 | (1.25) | (3.652) | (1.2) |
Ἡρώδης | Herodes | 2 | 40 | (2.5) | (0.38) | (0.0) |
ἤπερ | than at all, than even | 1 | 3 | (0.19) | (0.355) | (0.06) |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | 10 | (0.62) | (2.882) | (1.73) |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | 14 | (0.87) | (0.856) | (0.54) |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | 12 | (0.75) | (0.576) | (0.22) |
ἠμί | to say | 2 | 47 | (2.94) | (1.545) | (0.25) |
ἡμέτερος | our | 10 | 45 | (2.81) | (2.045) | (2.83) |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | 9 | (0.56) | (0.579) | (0.43) |
ἡμέρα | day | 11 | 290 | (18.12) | (8.416) | (8.56) |
ἥλιος | the sun | 5 | 73 | (4.56) | (3.819) | (3.15) |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 2 | 3 | (0.19) | (0.096) | (0.08) |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | 87 | (5.44) | (2.341) | (4.29) |
ἦθος | custom, character | 4 | 8 | (0.5) | (0.735) | (0.82) |
ἡδύς | sweet | 2 | 4 | (0.25) | (2.071) | (1.82) |
ἡδυπάθεια | pleasant living, luxury | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.0) |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 5 | 11 | (0.69) | (3.069) | (1.42) |
ἤδη | already | 20 | 111 | (6.94) | (8.333) | (11.03) |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 17 | 190 | (11.87) | (3.657) | (4.98) |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | 15 | (0.94) | (1.062) | (2.19) |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | 8 | (0.5) | (0.409) | (0.67) |
ἤ2 | exclam. | 2 | 37 | (2.31) | (1.346) | (0.16) |
ᾗ | which way, where, whither, in | 4 | 74 | (4.62) | (4.108) | (2.83) |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | 52 | (3.25) | (1.241) | (0.15) |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 2 | 39 | (2.44) | (2.231) | (8.66) |
ἤ | either..or; than | 54 | 341 | (21.31) | (34.073) | (23.24) |
ζῷον | a living being, animal | 3 | 37 | (2.31) | (8.115) | (0.7) |
ζώνη | a belt, girdle | 2 | 2 | (0.12) | (0.152) | (0.18) |
ζωή | a living | 6 | 55 | (3.44) | (2.864) | (0.6) |
ζοφώδης | opaque | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.0) |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 6 | 59 | (3.69) | (5.09) | (3.3) |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 2 | 3 | (0.19) | (0.673) | (0.18) |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | 34 | (2.12) | (5.036) | (1.78) |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | 1 | (0.06) | (0.08) | (0.1) |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | 2 | (0.12) | (0.094) | (0.07) |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | 7 | (0.44) | (0.278) | (0.26) |
ζέω | to boil, seethe | 2 | 21 | (1.31) | (1.826) | (1.25) |
Ζεύς | Zeus | 3 | 38 | (2.37) | (4.739) | (12.03) |
ζάω | to live | 2 | 19 | (1.19) | (2.268) | (1.36) |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 3 | 80 | (5.0) | (3.02) | (2.61) |
ἔχω | to have | 34 | 218 | (13.62) | (48.945) | (46.31) |
ἔχιδνα | an adder, viper | 1 | 2 | (0.12) | (0.102) | (0.07) |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 7 | 119 | (7.44) | (1.678) | (2.39) |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 3 | 60 | (3.75) | (2.978) | (3.52) |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | 4 | (0.25) | (0.78) | (1.22) |
ἐφίζω | to set upon | 1 | 2 | (0.12) | (0.344) | (0.61) |
ἐφήκω | to have arrived | 1 | 4 | (0.25) | (0.091) | (0.08) |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 1 | 1 | (0.06) | (2.195) | (0.2) |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 1 | 1 | (0.06) | (0.111) | (0.19) |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | 5 | (0.31) | (0.514) | (1.01) |
ἐφαρμόζω | to fit on | 3 | 22 | (1.37) | (0.378) | (0.04) |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | 7 | (0.44) | (0.347) | (0.3) |
εὐώνυμος | of good name, left | 1 | 3 | (0.19) | (0.243) | (0.8) |
εὖχος | the thing prayed for, object of prayer | 1 | 4 | (0.25) | (0.052) | (0.18) |
εὐχή | a prayer, vow | 4 | 35 | (2.19) | (0.766) | (0.29) |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 2 | 2 | (0.12) | (0.174) | (0.26) |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 1 | 1 | (0.06) | (0.209) | (0.62) |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 2 | 31 | (1.94) | (0.305) | (0.16) |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | 1 | (0.06) | (0.051) | (0.07) |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 5 | 6 | (0.37) | (0.214) | (0.07) |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 15 | 43 | (2.69) | (0.418) | (0.11) |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 2 | 8 | (0.5) | (0.081) | (0.05) |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 23 | 120 | (7.5) | (0.782) | (0.13) |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 1 | 1 | (0.06) | (0.254) | (1.02) |
εὑρίσκω | to find | 13 | 97 | (6.06) | (6.155) | (4.65) |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 3 | 3 | (0.19) | (0.068) | (0.01) |
εὐορκία | fidelity to one's oath | 2 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.01) |
εὐνοῦχος | a eunuch | 3 | 3 | (0.19) | (0.252) | (0.12) |
εὐνουχίζω | castrate | 2 | 2 | (0.12) | (0.009) | (0.0) |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 1 | 2 | (0.12) | (0.148) | (0.18) |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 6 | 21 | (1.31) | (1.211) | (0.37) |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | 2 | (0.12) | (0.146) | (0.07) |
εὔκλεια | good repute, glory | 1 | 1 | (0.06) | (0.11) | (0.16) |
εὐθύς | straight, direct | 2 | 20 | (1.25) | (5.672) | (5.93) |
εὐεργεσία | well-doing | 1 | 7 | (0.44) | (0.303) | (0.41) |
εὐδοκέω | to be well pleased | 1 | 12 | (0.75) | (0.11) | (0.39) |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 10 | 46 | (2.87) | (0.825) | (0.01) |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 12 | 40 | (2.5) | (0.205) | (0.01) |
εὖ | well | 6 | 30 | (1.87) | (2.642) | (5.92) |
ἔτος | a year | 3 | 101 | (6.31) | (3.764) | (3.64) |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 2 | 7 | (0.44) | (1.028) | (2.36) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 17 | 122 | (7.62) | (11.058) | (14.57) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 21 | 263 | (16.44) | (18.33) | (7.31) |
ἑταιρεία | companionship, association, brotherhood | 1 | 1 | (0.06) | (0.043) | (0.07) |
ἔσχατος | outermost | 3 | 55 | (3.44) | (2.261) | (0.9) |
Ἑστία | Vesta | 1 | 1 | (0.06) | (0.178) | (0.29) |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 2 | 2 | (0.12) | (0.158) | (0.26) |
ἐσθίω | to eat | 2 | 30 | (1.87) | (2.007) | (1.91) |
ἐρωτάω | to ask | 3 | 12 | (0.75) | (1.642) | (1.49) |
ἔρως | love | 2 | 3 | (0.19) | (0.962) | (2.14) |
ἐρῶ | [I will say] | 6 | 114 | (7.12) | (8.435) | (3.94) |
ἔρχομαι | to come | 11 | 188 | (11.75) | (6.984) | (16.46) |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | 26 | (1.62) | (0.319) | (0.91) |
Ἑρμῆς | Hermes | 1 | 1 | (0.06) | (0.807) | (0.8) |
ἑρμηνεύω | to interpret | 3 | 31 | (1.94) | (0.377) | (0.06) |
ἔριφος | a young goat, kid | 1 | 3 | (0.19) | (0.1) | (0.18) |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 5 | 95 | (5.94) | (1.033) | (1.28) |
ἔρδω | to do | 2 | 13 | (0.81) | (0.716) | (1.42) |
ἔργον | work | 29 | 89 | (5.56) | (5.905) | (8.65) |
ἐργάτης | a workman | 1 | 1 | (0.06) | (0.147) | (0.05) |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | 3 | (0.19) | (2.772) | (1.58) |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | 35 | (2.19) | (1.142) | (1.25) |
ἑπτά | seven | 1 | 31 | (1.94) | (1.073) | (1.19) |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 1 | 8 | (0.5) | (0.232) | (0.04) |
ἐποπτεύω | to look over, overlook, watch | 2 | 6 | (0.37) | (0.043) | (0.1) |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 1 | 7 | (0.44) | (0.18) | (0.1) |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 1 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.08) |
ἐπονειδίζω | to reproach | 1 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.08) |
ἕπομαι | follow | 2 | 20 | (1.25) | (4.068) | (4.18) |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 1 | 2 | (0.12) | (0.233) | (0.61) |
ἐπίχειρον | wages of manual labour | 1 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.05) |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 1 | 1 | (0.06) | (0.193) | (0.16) |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 1 | 1 | (0.06) | (0.587) | (0.03) |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 4 | 8 | (0.5) | (1.376) | (1.54) |
ἐπιφέρω | to bring, put | 4 | 58 | (3.62) | (1.459) | (1.02) |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | 61 | (3.81) | (0.971) | (0.48) |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 3 | 8 | (0.5) | (0.984) | (1.12) |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 6 | 12 | (0.75) | (0.325) | (0.4) |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 3 | 20 | (1.25) | (1.54) | (1.61) |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | 1 | (0.06) | (0.25) | (0.38) |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 1 | 4 | (0.25) | (0.339) | (0.53) |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 2 | 38 | (2.37) | (0.648) | (0.97) |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 1 | 4 | (0.25) | (1.043) | (0.6) |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | 1 | (0.06) | (0.404) | (0.12) |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 2 | 9 | (0.56) | (3.886) | (0.82) |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | 6 | (0.37) | (1.308) | (1.44) |
ἐπισπάω | to draw | 1 | 7 | (0.44) | (0.302) | (0.35) |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 1 | 2 | (0.12) | (1.109) | (0.14) |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | 9 | (0.56) | (1.347) | (0.48) |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | 8 | (0.5) | (0.199) | (0.24) |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | 1 | (0.06) | (0.187) | (0.14) |
ἐπιορκέω | to swear falsely, forswear oneself | 3 | 5 | (0.31) | (0.067) | (0.14) |
ἐπινοέω | to think on | 1 | 13 | (0.81) | (0.554) | (0.45) |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | 2 | (0.12) | (0.213) | (0.33) |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | 3 | (0.19) | (0.49) | (0.42) |
ἐπιμειξία | mixing with | 1 | 4 | (0.25) | (0.081) | (0.03) |
ἐπιλογίζομαι | to reckon over, conclude | 1 | 2 | (0.12) | (0.018) | (0.01) |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | 1 | (0.06) | (0.199) | (0.2) |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 6 | 135 | (8.44) | (0.374) | (0.49) |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | 5 | (0.31) | (0.478) | (0.58) |
ἐπικρύπτω | to throw a cloak over, conceal | 3 | 8 | (0.5) | (0.056) | (0.11) |
ἐπίκλησις | a surname | 1 | 1 | (0.06) | (0.151) | (0.1) |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | 32 | (2.0) | (0.509) | (0.72) |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 6 | 7 | (0.44) | (1.348) | (0.75) |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | 7 | (0.44) | (0.916) | (1.28) |
ἐπιθέω | to run at | 1 | 8 | (0.5) | (0.132) | (0.18) |
ἐπιθαρσέω | to put trust in | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | 4 | (0.25) | (0.228) | (0.44) |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 2 | 2 | (0.12) | (0.164) | (0.07) |
ἐπίδοξος | likely | 2 | 6 | (0.37) | (0.043) | (0.03) |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 2 | 5 | (0.31) | (0.435) | (0.26) |
ἐπιδημία | a stay in a place | 1 | 17 | (1.06) | (0.339) | (0.01) |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 2 | 18 | (1.12) | (0.222) | (0.06) |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | 2 | (0.12) | (0.134) | (0.05) |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 4 | 32 | (2.0) | (1.467) | (0.8) |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 3 | 14 | (0.87) | (0.629) | (0.2) |
ἐπιγραφή | an inscription | 2 | 2 | (0.12) | (0.137) | (0.17) |
ἐπίγειος | terrestrial | 1 | 2 | (0.12) | (0.148) | (0.01) |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | 3 | (0.19) | (0.105) | (0.02) |
ἐπιβουλή | a plan against | 2 | 18 | (1.12) | (0.402) | (0.29) |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 2 | 23 | (1.44) | (0.494) | (0.82) |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | 23 | (1.44) | (0.555) | (1.14) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 153 | 1,589 | (99.3) | (64.142) | (59.77) |
ἔπειτα | then, next | 5 | 28 | (1.75) | (2.603) | (7.5) |
ἐπεί | after, since, when | 25 | 235 | (14.69) | (19.86) | (21.4) |
ἐπαύω | to shout over | 1 | 2 | (0.12) | (0.335) | (0.52) |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | 16 | (1.0) | (0.16) | (0.21) |
ἐπανίστημι | to set up again | 1 | 12 | (0.75) | (0.152) | (0.28) |
ἐπαμύνω | to come to aid, defend, assist | 1 | 4 | (0.25) | (0.081) | (0.24) |
ἐπακούω | to listen | 2 | 17 | (1.06) | (0.171) | (0.23) |
ἐπαΐω | to give ear to, perceive, understand | 1 | 2 | (0.12) | (0.066) | (0.15) |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | 10 | (0.62) | (0.506) | (0.46) |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 1 | 2 | (0.12) | (0.045) | (0.0) |
ἐπάγω | to bring on | 6 | 35 | (2.19) | (2.387) | (0.82) |
ἐπάγνυμι | to break | 2 | 6 | (0.37) | (0.154) | (0.13) |
ἐπάγγελμα | a promise, profession | 1 | 2 | (0.12) | (0.028) | (0.0) |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 5 | 43 | (2.69) | (0.759) | (0.83) |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 4 | 47 | (2.94) | (0.525) | (0.28) |
ἐοικότως | similarly, like | 12 | 138 | (8.62) | (1.868) | (1.01) |
ἔοικα | to be like; to look like | 9 | 50 | (3.12) | (4.169) | (5.93) |
ἔξω | out | 1 | 13 | (0.81) | (2.334) | (2.13) |
ἐξουσία | power | 2 | 25 | (1.56) | (1.082) | (0.97) |
ἐξομοίωσις | a becoming like | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.01) |
ἐξόμνυμι | to swear in excuse; deny, refuse on oath | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.01) |
ἐξοικειόω | appropriate, assimilate | 1 | 2 | (0.12) | (0.002) | (0.0) |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 2 | 14 | (0.87) | (0.062) | (0.05) |
ἔξοδος | a going out; an exit | 2 | 24 | (1.5) | (0.366) | (0.69) |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 4 | 8 | (0.5) | (0.482) | (0.23) |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 11 | 200 | (12.5) | (2.906) | (1.65) |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 2 | 4 | (0.25) | (0.177) | (0.09) |
ἐξετάζω | to examine well | 4 | 19 | (1.19) | (0.695) | (0.41) |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 6 | 74 | (4.62) | (1.544) | (1.49) |
ἐξεργασία | working out, completion | 1 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.01) |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | 2 | (0.12) | (0.373) | (1.1) |
ἐξαριθμέω | to count throughout, number | 1 | 5 | (0.31) | (0.046) | (0.19) |
ἐξαποστέλλω | to send quite away Pass. | 1 | 10 | (0.62) | (0.251) | (1.56) |
ἐξαιτέω | to demand | 1 | 2 | (0.12) | (0.121) | (0.11) |
ἐνώπιος | face to face | 6 | 37 | (2.31) | (0.451) | (0.01) |
ἐντρέφω | to bring up in | 1 | 1 | (0.06) | (0.026) | (0.01) |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | 11 | (0.69) | (0.701) | (0.63) |
ἐντίθημι | to put in | 1 | 1 | (0.06) | (0.318) | (0.31) |
ἔντεχνος | within the province of art, artificial, artistic | 1 | 1 | (0.06) | (0.034) | (0.01) |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | 19 | (1.19) | (2.103) | (2.21) |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 3 | 27 | (1.69) | (0.489) | (0.84) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 2 | 76 | (4.75) | (4.633) | (3.4) |
ἔνοχος | held in | 2 | 4 | (0.25) | (0.114) | (0.08) |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 6 | 51 | (3.19) | (2.132) | (1.65) |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | 8 | (0.5) | (0.952) | (0.46) |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 2 | 4 | (0.25) | (0.573) | (0.57) |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | 5 | (0.31) | (0.778) | (1.23) |
ἐνίζω | to sit in | 1 | 3 | (0.19) | (0.034) | (0.01) |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | 4 | (0.25) | (0.263) | (0.39) |
ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 13 | 98 | (6.12) | (0.186) | (0.04) |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | 7 | (0.44) | (0.204) | (0.33) |
ἔνθα | there | 3 | 27 | (1.69) | (1.873) | (6.42) |
ἐνευλογέομαι | to be blessed in | 1 | 14 | (0.87) | (0.018) | (0.0) |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 2 | 21 | (1.31) | (1.664) | (0.15) |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 2 | 16 | (1.0) | (5.988) | (0.07) |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 9 | 49 | (3.06) | (3.696) | (3.99) |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | 20 | (1.25) | (0.746) | (0.16) |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | 5 | (0.31) | (1.222) | (1.6) |
ἔνδικος | according to right, right, just, legitimate | 3 | 5 | (0.31) | (0.063) | (0.14) |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | 1 | (0.06) | (0.434) | (0.47) |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | 1 | (0.06) | (0.273) | (0.02) |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 2 | 6 | (0.37) | (1.1) | (0.32) |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 5 | 48 | (3.0) | (1.398) | (0.39) |
ἐναντίος | opposite | 24 | 78 | (4.87) | (8.842) | (4.42) |
ἔναντι | in the presence of | 2 | 10 | (0.62) | (0.113) | (0.0) |
ἐν | in, among. c. dat. | 138 | 2,118 | (132.36) | (118.207) | (88.06) |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | 6 | (0.37) | (0.843) | (0.09) |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 1 | 3 | (0.19) | (0.117) | (0.15) |
ἐμφερής | answering to, resembling | 1 | 7 | (0.44) | (0.092) | (0.1) |
ἐμφανής | obvious | 1 | 15 | (0.94) | (0.249) | (0.28) |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | 9 | (0.56) | (0.606) | (0.15) |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | 15 | (0.94) | (1.891) | (0.63) |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 1 | 6 | (0.37) | (0.15) | (0.22) |
ἐμπνέω | to blow | 2 | 3 | (0.19) | (0.07) | (0.19) |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 1 | 4 | (0.25) | (0.088) | (0.09) |
ἐμπίς | a mosquito, gnat | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.04) |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | 13 | (0.81) | (0.382) | (0.47) |
ἔμπαλιν | backwards, back | 1 | 17 | (1.06) | (0.505) | (0.24) |
ἐμός | mine | 3 | 156 | (9.75) | (8.401) | (19.01) |
ἐμβριθής | weighty | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.04) |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 5 | 8 | (0.5) | (0.062) | (0.07) |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | 24 | (1.5) | (0.951) | (1.13) |
ἐλπίς | hope, expectation | 3 | 36 | (2.25) | (1.675) | (3.51) |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 7 | 37 | (2.31) | (0.798) | (1.28) |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 3 | 7 | (0.44) | (0.442) | (1.08) |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 21 | 57 | (3.56) | (2.754) | (10.09) |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | 1 | (0.06) | (0.302) | (0.8) |
ἐλεύθερος | free | 4 | 13 | (0.81) | (0.802) | (1.2) |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 4 | 12 | (0.75) | (0.488) | (1.08) |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | 11 | (0.69) | (1.304) | (0.42) |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 4 | 15 | (0.94) | (0.854) | (0.27) |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 4 | 17 | (1.06) | (0.878) | (3.11) |
ἑκών | willing, of free will, readily | 2 | 4 | (0.25) | (0.801) | (1.21) |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | 2 | (0.12) | (0.338) | (0.52) |
ἐκφέρω | to carry out of | 6 | 17 | (1.06) | (0.452) | (0.94) |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 1 | 8 | (0.5) | (0.16) | (0.35) |
ἐκτός | outside | 7 | 18 | (1.12) | (1.394) | (1.48) |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | 15 | (0.94) | (0.288) | (0.33) |
ἐκτελέω | to bring quite to an end, to accomplish, achieve | 2 | 7 | (0.44) | (0.104) | (0.32) |
ἐκτείνω | to stretch out | 2 | 5 | (0.31) | (0.85) | (0.49) |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 1 | 2 | (0.12) | (0.11) | (0.0) |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 6 | 13 | (0.81) | (0.354) | (0.79) |
ἔκπληξις | consternation | 1 | 2 | (0.12) | (0.114) | (0.19) |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | 4 | (0.25) | (0.694) | (1.7) |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 4 | 27 | (1.69) | (0.722) | (0.93) |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | 34 | (2.12) | (0.433) | (0.41) |
ἔκκριτος | picked out, select | 1 | 2 | (0.12) | (0.061) | (0.04) |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 7 | 93 | (5.81) | (2.803) | (0.66) |
ἔκκειμαι | to be cast out | 1 | 3 | (0.19) | (0.304) | (0.09) |
ἐκκαίω | to burn out | 1 | 4 | (0.25) | (0.083) | (0.19) |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 1 | 5 | (0.31) | (0.623) | (0.61) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 28 | 309 | (19.31) | (22.812) | (17.62) |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | 8 | (0.5) | (1.247) | (0.72) |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | 57 | (3.56) | (2.795) | (1.68) |
ἐκδικέω | to avenge, punish | 2 | 4 | (0.25) | (0.063) | (0.0) |
ἔκδηλος | conspicuous | 1 | 1 | (0.06) | (0.04) | (0.05) |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | 4 | (0.25) | (0.243) | (0.32) |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | 3 | (0.19) | (0.081) | (0.15) |
ἔκγονος | born of, sprung from | 3 | 7 | (0.44) | (0.212) | (0.41) |
ἔκβασις | a way out, egress | 2 | 17 | (1.06) | (0.081) | (0.09) |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | 4 | (0.25) | (0.986) | (1.32) |
Ἑκάτη | Hecate, the far-darter | 1 | 1 | (0.06) | (0.051) | (0.14) |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 7 | 53 | (3.31) | (12.667) | (11.08) |
ἐκ | from out of | 102 | 1,277 | (79.8) | (54.157) | (51.9) |
εἴωθα | to be accustomed | 5 | 18 | (1.12) | (1.354) | (1.1) |
εἶτα | then, next | 5 | 36 | (2.25) | (4.335) | (1.52) |
εἰσηγητής | one who brings in, a mover, author | 1 | 3 | (0.19) | (0.018) | (0.01) |
εἰσέτι | still yet | 11 | 73 | (4.56) | (0.119) | (0.07) |
εἰσαγωγεύς | one who brings cases into court | 1 | 4 | (0.25) | (0.007) | (0.0) |
εἷς | one | 25 | 359 | (22.44) | (23.591) | (10.36) |
εἰς | into, to c. acc. | 101 | 1,325 | (82.8) | (66.909) | (80.34) |
εἰρωνεία | dissimulation | 1 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.01) |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | 65 | (4.06) | (1.348) | (1.32) |
εἴποτε | if ever | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.0) |
εἶπον | to speak, say | 23 | 212 | (13.25) | (16.169) | (13.73) |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 1 | 3 | (0.19) | (2.656) | (1.17) |
εἶμι | come, go | 16 | 182 | (11.37) | (7.276) | (13.3) |
εἰμί | to be | 189 | 1,979 | (123.68) | (217.261) | (145.55) |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | 4 | (0.25) | (0.208) | (0.07) |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 12 | 137 | (8.56) | (1.86) | (0.99) |
εἰκός | like truth | 13 | 145 | (9.06) | (1.953) | (1.09) |
εἰκῇ | without plan | 1 | 4 | (0.25) | (0.206) | (0.27) |
εἰδωλολατρεία | idolatry | 3 | 14 | (0.87) | (0.019) | (0.0) |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 5 | 28 | (1.75) | (10.005) | (1.56) |
εἶδον | to see | 9 | 93 | (5.81) | (4.063) | (7.0) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 77 | 685 | (42.81) | (50.199) | (32.23) |
ἔθος | custom, habit | 1 | 8 | (0.5) | (1.231) | (0.59) |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 82 | 1,012 | (63.24) | (3.359) | (2.6) |
ἐθναρχία | office of ethnarch | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 2 | 41 | (2.56) | (4.574) | (7.56) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 162 | 2,294 | (143.36) | (54.345) | (87.02) |
ἐγχώριος | in or of the country | 1 | 1 | (0.06) | (0.127) | (0.25) |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 3 | 4 | (0.25) | (0.17) | (0.63) |
ἐγκράτεια | mastery over | 1 | 1 | (0.06) | (0.214) | (0.04) |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | 29 | (1.81) | (0.18) | (0.3) |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 5 | 27 | (1.69) | (1.109) | (1.06) |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | 17 | (1.06) | (1.452) | (2.28) |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | 9 | (0.56) | (0.277) | (0.1) |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 14 | 124 | (7.75) | (0.59) | (0.0) |
ἑβδομήκοντα | seventy | 5 | 49 | (3.06) | (0.291) | (0.46) |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 2 | 19 | (1.19) | (2.333) | (3.87) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 49 | 615 | (38.43) | (24.797) | (21.7) |
ἐάν | if | 40 | 296 | (18.5) | (23.689) | (20.31) |
ἔα | ha! oho! | 1 | 3 | (0.19) | (0.088) | (0.27) |
ἒ | woe! woe! | 1 | 34 | (2.12) | (0.339) | (0.02) |
δῶρον | a gift, present | 1 | 14 | (0.87) | (0.798) | (2.13) |
δωρέω | to give, present | 3 | 13 | (0.81) | (0.278) | (0.36) |
δωρεά | a gift, present | 2 | 5 | (0.31) | (0.563) | (0.54) |
δώδεκα | twelve | 8 | 19 | (1.19) | (0.398) | (0.44) |
δυώδεκα | twelve | 1 | 3 | (0.19) | (0.213) | (0.63) |
δύω | dunk | 1 | 10 | (0.62) | (1.034) | (2.79) |
δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 1 | 2 | (0.12) | (0.12) | (0.04) |
δυσσέβεια | impiety, ungodliness | 1 | 17 | (1.06) | (0.079) | (0.03) |
δυσμή | setting | 1 | 9 | (0.56) | (0.203) | (0.15) |
δυνατός | strong, mighty, able | 4 | 37 | (2.31) | (3.942) | (3.03) |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 1 | 7 | (0.44) | (0.13) | (0.33) |
δύναμις | power, might, strength | 46 | 304 | (19.0) | (13.589) | (8.54) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 12 | 83 | (5.19) | (12.481) | (8.47) |
δρόσος | dew | 1 | 6 | (0.37) | (0.118) | (0.07) |
δράω | to do | 2 | 7 | (0.44) | (1.634) | (2.55) |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 2 | 13 | (0.81) | (0.201) | (0.41) |
δοῦλος | slave | 2 | 28 | (1.75) | (1.48) | (1.11) |
δουλεύω | to be a slave | 1 | 24 | (1.5) | (0.501) | (0.46) |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | 8 | (0.5) | (0.349) | (0.38) |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 3 | 16 | (1.0) | (1.083) | (0.6) |
δόξα | a notion | 8 | 110 | (6.87) | (4.474) | (2.49) |
δολερός | deceitful, deceptive, treacherous | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.04) |
δοκιμή | a proof, test: tried character | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.0) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 9 | 66 | (4.12) | (12.401) | (17.56) |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 7 | 23 | (1.44) | (1.275) | (0.55) |
διώκω | to pursue | 2 | 6 | (0.37) | (1.336) | (1.86) |
διωγμός | the chase | 2 | 5 | (0.31) | (0.219) | (0.02) |
διψάω | to thirst | 3 | 10 | (0.62) | (0.247) | (0.14) |
δίχα | in two, asunder | 3 | 12 | (0.75) | (0.555) | (0.4) |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 2 | 21 | (1.31) | (0.942) | (3.27) |
Δίον | Dion | 2 | 15 | (0.94) | (0.503) | (0.72) |
διό | wherefore, on which account | 9 | 124 | (7.75) | (5.73) | (5.96) |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | 37 | (2.31) | (2.021) | (2.95) |
δικαστής | a judge | 1 | 3 | (0.19) | (0.639) | (0.52) |
δικαστήριον | a court of justice | 2 | 2 | (0.12) | (0.371) | (0.21) |
δικαιόω | to set right | 1 | 4 | (0.25) | (0.311) | (0.38) |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | 102 | (6.37) | (1.642) | (1.25) |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 3 | 59 | (3.69) | (4.795) | (6.12) |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | 9 | (0.56) | (0.7) | (0.41) |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 2 | 14 | (0.87) | (0.825) | (0.38) |
Δίη | Dia | 2 | 15 | (0.94) | (0.502) | (0.72) |
διέρχομαι | to go through, pass through | 3 | 29 | (1.81) | (1.398) | (1.59) |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | 4 | (0.25) | (0.397) | (0.31) |
δίδωμι | to give | 22 | 166 | (10.37) | (11.657) | (13.85) |
διδάσκω | to teach | 23 | 127 | (7.94) | (3.329) | (1.88) |
διδάσκαλος | a teacher, master | 54 | 79 | (4.94) | (1.058) | (0.31) |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 32 | 128 | (8.0) | (1.33) | (0.05) |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | 1 | (0.06) | (0.079) | (0.01) |
διάφωνος | discordant | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.0) |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | 11 | (0.69) | (0.24) | (0.38) |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | 6 | (0.37) | (0.143) | (0.11) |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 3 | 17 | (1.06) | (1.527) | (3.41) |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 4 | 19 | (1.19) | (4.463) | (2.35) |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | 5 | (0.31) | (0.212) | (0.55) |
διαφανής | seen through, transparent | 2 | 2 | (0.12) | (0.408) | (0.08) |
διαυγέω | dawn | 1 | 4 | (0.25) | (0.005) | (0.0) |
διαυγάζω | to shine through | 1 | 4 | (0.25) | (0.007) | (0.01) |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 3 | 8 | (0.5) | (0.65) | (0.77) |
διατριβή | a way of spending time | 5 | 27 | (1.69) | (0.328) | (0.32) |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | 19 | (1.19) | (0.617) | (0.8) |
διατάσσω | to appoint | 2 | 16 | (1.0) | (0.243) | (0.45) |
διάστροφος | twisted, distorted | 1 | 2 | (0.12) | (0.023) | (0.04) |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 1 | 7 | (0.44) | (0.151) | (0.06) |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | 4 | (0.25) | (0.246) | (0.07) |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 1 | 6 | (0.37) | (0.087) | (0.07) |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 1 | 15 | (0.94) | (0.164) | (1.33) |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 4 | 28 | (1.75) | (0.132) | (0.01) |
διαπρέπω | to appear prominent | 1 | 3 | (0.19) | (0.067) | (0.02) |
διαπρεπής | eminent, distinguished, illustrious | 1 | 2 | (0.12) | (0.03) | (0.02) |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 3 | 9 | (0.56) | (0.333) | (0.7) |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 1 | 1 | (0.06) | (0.2) | (0.83) |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 9 | 106 | (6.62) | (2.096) | (1.0) |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 5 | 6 | (0.37) | (0.525) | (1.1) |
διανέμω | to distribute, apportion | 2 | 4 | (0.25) | (0.263) | (0.18) |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | 1 | (0.06) | (0.047) | (0.01) |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | 1 | (0.06) | (0.148) | (0.21) |
διαλείπω | to leave an interval between | 1 | 8 | (0.5) | (0.353) | (0.19) |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 5 | 5 | (0.31) | (1.478) | (0.97) |
διαλέγομαι | talk | 3 | 3 | (0.19) | (0.836) | (0.69) |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 2 | 12 | (0.75) | (0.406) | (0.49) |
διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | 3 | (0.19) | (0.32) | (0.1) |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 2 | 3 | (0.19) | (0.791) | (0.79) |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | 3 | (0.19) | (0.746) | (0.41) |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | 2 | (0.12) | (0.435) | (0.17) |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | 19 | (1.19) | (3.133) | (1.05) |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 4 | 10 | (0.62) | (1.947) | (0.89) |
διάδοχος | succeeding | 1 | 23 | (1.44) | (0.212) | (0.15) |
διαδοχή | a taking over from, succession | 5 | 33 | (2.06) | (0.26) | (0.09) |
διάδηλος | distinguishable among others | 1 | 1 | (0.06) | (0.034) | (0.04) |
διαγωγή | a passing of life, a way | 1 | 1 | (0.06) | (0.082) | (0.07) |
διάγω | to carry over | 1 | 5 | (0.31) | (0.532) | (0.39) |
διαγράφω | to mark out by lines, delineate | 1 | 1 | (0.06) | (0.041) | (0.04) |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | 4 | (0.25) | (0.387) | (0.26) |
διάβολος | slanderous, backbiting | 1 | 22 | (1.37) | (0.51) | (0.05) |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 3 | 6 | (0.37) | (0.284) | (0.65) |
διαβάλλω | to throw over | 4 | 10 | (0.62) | (0.43) | (0.68) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 107 | 1,118 | (69.87) | (56.77) | (30.67) |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 4 | 33 | (2.06) | (0.353) | (1.4) |
δήπουθεν | of course | 1 | 2 | (0.12) | (0.126) | (0.02) |
δήπου | perhaps, it may be | 1 | 8 | (0.5) | (0.763) | (0.43) |
δημόσιος | belonging to the people | 1 | 3 | (0.19) | (0.55) | (0.78) |
Δημόκριτος | Democritus | 1 | 1 | (0.06) | (0.372) | (0.01) |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 10 | 35 | (2.19) | (0.842) | (0.49) |
δημηγορία | a speech in the public assembly | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.06) |
δημηγορέω | to speak in the assembly | 2 | 2 | (0.12) | (0.083) | (0.02) |
δηλόω | to make visible | 10 | 199 | (12.44) | (4.716) | (2.04) |
δῆλος | visible, conspicuous | 5 | 38 | (2.37) | (5.582) | (2.64) |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 2 | 33 | (2.06) | (0.264) | (0.04) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 59 | 385 | (24.06) | (17.728) | (33.0) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 25 | 124 | (7.75) | (17.692) | (15.52) |
δέω | to bind, tie, fetter | 26 | 132 | (8.25) | (17.994) | (15.68) |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | 9 | (0.56) | (3.295) | (3.91) |
δευτερόω | do the second time: repeat | 2 | 7 | (0.44) | (0.306) | (0.08) |
δεύτερος | second | 7 | 107 | (6.69) | (6.183) | (3.08) |
δεῦτε | hither! come on! come here! | 3 | 12 | (0.75) | (0.063) | (0.03) |
δεῦρο | hither | 8 | 49 | (3.06) | (0.636) | (1.96) |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | 17 | (1.06) | (1.404) | (1.3) |
δεσμωτήριον | a prison | 1 | 1 | (0.06) | (0.145) | (0.08) |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 3 | 19 | (1.19) | (0.794) | (0.7) |
δέρρις | a leathern covering | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.01) |
δεξιός | on the right hand | 1 | 40 | (2.5) | (1.733) | (1.87) |
δεξιά | the right hand | 3 | 23 | (1.44) | (0.472) | (0.42) |
δεισιδαίμων | fearing the gods | 1 | 4 | (0.25) | (0.021) | (0.01) |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | 21 | (1.31) | (0.067) | (0.03) |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 4 | 11 | (0.69) | (2.355) | (5.24) |
δείκνυμι | to show | 11 | 74 | (4.62) | (13.835) | (3.57) |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 2 | 13 | (0.81) | (0.15) | (0.1) |
δεῖ | it is necessary | 16 | 91 | (5.69) | (13.387) | (11.02) |
δέ | but | 300 | 2,179 | (136.17) | (249.629) | (351.92) |
δάκτυλος | a finger | 4 | 9 | (0.56) | (1.064) | (0.23) |
δαίω2 | to divide | 1 | 6 | (0.37) | (0.038) | (0.11) |
δαίω | to light up, make to burn, kindle | 1 | 6 | (0.37) | (0.064) | (0.32) |
δαίμων | god; divine power | 18 | 83 | (5.19) | (1.394) | (1.77) |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | 4 | (0.25) | (0.247) | (0.16) |
γωνία | a corner, angle | 1 | 5 | (0.31) | (1.598) | (0.07) |
γυνή | a woman | 13 | 58 | (3.62) | (6.224) | (8.98) |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 1 | 1 | (0.06) | (0.188) | (0.04) |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | 2 | (0.12) | (0.485) | (0.17) |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 3 | 4 | (0.25) | (0.53) | (0.21) |
γράφω | to scratch, draw, write | 12 | 64 | (4.0) | (7.064) | (2.6) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 18 | 130 | (8.12) | (2.255) | (0.49) |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | 2 | (0.12) | (0.538) | (0.02) |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 17 | 223 | (13.94) | (3.743) | (0.99) |
γόνυ | the knee | 1 | 11 | (0.69) | (0.542) | (1.34) |
γοητής | a wailer | 2 | 2 | (0.12) | (0.02) | (0.01) |
γοητεία | juggling, cheatery | 9 | 10 | (0.62) | (0.097) | (0.07) |
γόης | one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter | 25 | 25 | (1.56) | (0.137) | (0.06) |
γοάω | to wail, groan, weep | 4 | 4 | (0.25) | (0.047) | (0.23) |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 4 | 20 | (1.25) | (1.416) | (0.11) |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 5 | 13 | (0.81) | (0.974) | (0.24) |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 4 | 14 | (0.87) | (1.012) | (0.3) |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 3 | 12 | (0.75) | (0.472) | (0.18) |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 12 | 116 | (7.25) | (6.8) | (5.5) |
γίγνομαι | become, be born | 62 | 537 | (33.56) | (53.204) | (45.52) |
γῆ | earth | 32 | 476 | (29.75) | (10.519) | (12.21) |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 1 | 1 | (0.06) | (0.253) | (0.0) |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | 8 | (0.5) | (0.257) | (0.02) |
γένος | race, stock, family | 11 | 109 | (6.81) | (8.844) | (3.31) |
γεννητός | begotten | 2 | 21 | (1.31) | (0.101) | (0.01) |
γεννάω | to beget, engender | 4 | 80 | (5.0) | (2.666) | (0.6) |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 7 | 96 | (6.0) | (4.522) | (0.32) |
γενεά | race, stock, family | 1 | 27 | (1.69) | (0.544) | (0.95) |
γε | at least, at any rate | 32 | 346 | (21.62) | (24.174) | (31.72) |
γαστήρ | the paunch, belly | 2 | 38 | (2.37) | (1.811) | (0.48) |
γάρ | for | 81 | 731 | (45.68) | (110.606) | (74.4) |
γαμέτης | a husband, spouse | 1 | 2 | (0.12) | (0.012) | (0.0) |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | 2 | (0.12) | (0.103) | (0.1) |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 6 | 30 | (1.87) | (0.488) | (0.44) |
βρόχος | a noose | 1 | 2 | (0.12) | (0.171) | (0.18) |
βραχύς | short | 7 | 41 | (2.56) | (2.311) | (2.66) |
βραχίων | the arm | 3 | 14 | (0.87) | (0.539) | (0.11) |
βράχεα | shallows | 2 | 5 | (0.31) | (0.151) | (0.14) |
βραβεῖον | a prize in the games | 1 | 2 | (0.12) | (0.03) | (0.0) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 15 | 53 | (3.31) | (8.59) | (11.98) |
βουλή | will, determination; council, senate | 3 | 55 | (3.44) | (1.357) | (1.49) |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | 6 | (0.37) | (1.283) | (3.94) |
βουθυσία | a sacrifice of oxen | 1 | 2 | (0.12) | (0.007) | (0.01) |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | 3 | (0.19) | (0.221) | (0.04) |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | 16 | (1.0) | (0.182) | (0.15) |
βοή | a loud cry, shout | 1 | 19 | (1.19) | (0.664) | (1.73) |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 1 | 4 | (0.25) | (0.299) | (0.61) |
βοάω | to cry aloud, to shout | 4 | 36 | (2.25) | (0.903) | (1.53) |
βλέψις | sight | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.0) |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | 21 | (1.31) | (1.591) | (1.51) |
βλάσφημος | evil-speaking | 1 | 2 | (0.12) | (0.07) | (0.0) |
βλασφημέω | to drop evil | 2 | 7 | (0.44) | (0.211) | (0.04) |
βίος | life | 31 | 122 | (7.62) | (3.82) | (4.12) |
βιός | a bow | 31 | 122 | (7.62) | (3.814) | (4.22) |
Βιθυνός | Bithynian | 1 | 1 | (0.06) | (0.076) | (0.13) |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 6 | 21 | (1.31) | (0.315) | (0.02) |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 2 | 21 | (1.31) | (1.897) | (0.35) |
βίαιος | forcible, violent | 4 | 4 | (0.25) | (0.622) | (0.49) |
βιάζω | to constrain | 1 | 3 | (0.19) | (0.763) | (1.2) |
βελτίων | better | 1 | 3 | (0.19) | (1.81) | (1.12) |
βασκανία | slander, envy, malice | 1 | 2 | (0.12) | (0.041) | (0.01) |
βασιλικός | royal, kingly | 2 | 28 | (1.75) | (0.97) | (0.55) |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | 53 | (3.31) | (1.423) | (1.37) |
βασιλεύς | a king, chief | 9 | 226 | (14.12) | (9.519) | (15.15) |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 2 | 25 | (1.56) | (0.774) | (0.63) |
βασίλεια | a queen, princess | 6 | 119 | (7.44) | (2.773) | (1.59) |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 6 | 119 | (7.44) | (2.877) | (2.08) |
βάσανος | the touch-stone | 7 | 11 | (0.69) | (0.245) | (0.1) |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | 8 | (0.5) | (0.2) | (0.24) |
βαρύς | heavy | 1 | 9 | (0.56) | (1.527) | (1.65) |
βάρβαρος | barbarous | 16 | 35 | (2.19) | (1.886) | (4.07) |
βάναυσος | mechanical | 1 | 1 | (0.06) | (0.056) | (0.08) |
βάλλω | to throw | 4 | 22 | (1.37) | (1.692) | (5.49) |
βαίνω | to walk, step | 2 | 9 | (0.56) | (0.745) | (4.32) |
βαθύς | deep | 1 | 8 | (0.5) | (0.552) | (0.7) |
βάθος | depth | 3 | 11 | (0.69) | (0.995) | (0.45) |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 1 | 4 | (0.25) | (0.195) | (0.11) |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 1 | 14 | (0.87) | (0.463) | (0.05) |
ἀφορέω | to be barren | 1 | 1 | (0.06) | (0.048) | (0.01) |
ἀφοράω | to look away from | 1 | 2 | (0.12) | (0.669) | (0.33) |
ἄφιξις | an arrival | 2 | 27 | (1.69) | (0.129) | (0.09) |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | 8 | (0.5) | (2.347) | (7.38) |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 3 | 28 | (1.75) | (2.477) | (2.96) |
ἄφθονος | without envy | 1 | 5 | (0.31) | (0.275) | (0.36) |
ἄφετος | let loose, at large, ranging at will | 1 | 3 | (0.19) | (0.03) | (0.01) |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 2 | 18 | (1.12) | (0.27) | (0.02) |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 2 | 15 | (0.94) | (0.519) | (0.37) |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 4 | 24 | (1.5) | (2.254) | (1.6) |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 1 | 2 | (0.12) | (0.077) | (0.04) |
αὐτοφυής | self-grown | 1 | 1 | (0.06) | (0.084) | (0.04) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 188 | 1,459 | (91.18) | (26.948) | (12.74) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 584 | 4,939 | (308.66) | (173.647) | (126.45) |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 2 | 2 | (0.12) | (0.062) | (0.2) |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | 1 | (0.06) | (0.71) | (0.47) |
αὐτόθι | on the spot | 2 | 24 | (1.5) | (0.397) | (0.86) |
αὐτόθεν | from the very spot | 2 | 5 | (0.31) | (0.38) | (0.52) |
αὐτοδίδακτος | self-taught | 2 | 2 | (0.12) | (0.007) | (0.01) |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 6 | 29 | (1.81) | (1.343) | (3.6) |
ἀϋτή | cry, shout | 2 | 39 | (2.44) | (0.33) | (0.36) |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | 46 | (2.87) | (0.334) | (0.09) |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | 9 | (0.56) | (0.551) | (0.1) |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 1 | 1 | (0.06) | (0.215) | (0.02) |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | 12 | (0.75) | (1.963) | (1.01) |
Αὖλος | Aulus | 1 | 8 | (0.5) | (0.125) | (0.12) |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 1 | 9 | (0.56) | (0.482) | (0.27) |
αὐλή | court | 1 | 7 | (0.44) | (0.319) | (0.83) |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | 3 | (0.19) | (0.219) | (0.26) |
αὖθις | back, back again | 4 | 83 | (5.19) | (2.732) | (4.52) |
αὐθέντης | one who does by his own hand; a murderer | 2 | 4 | (0.25) | (0.02) | (0.06) |
αὐθαίρετος | self-chosen, self-elected | 1 | 2 | (0.12) | (0.033) | (0.06) |
Αὔγουστος | Augustus | 2 | 15 | (0.94) | (0.258) | (0.0) |
αὗ | bow wow | 7 | 27 | (1.69) | (0.374) | (0.04) |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 10 | 39 | (2.44) | (2.474) | (4.78) |
ἄττα | form of address: "father" | 1 | 2 | (0.12) | (0.23) | (0.35) |
ἄτρωτος | unwounded | 1 | 2 | (0.12) | (0.038) | (0.04) |
ἄτοπος | out of place | 4 | 6 | (0.37) | (2.003) | (0.41) |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | 4 | (0.25) | (0.224) | (0.36) |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 2 | 6 | (0.37) | (0.205) | (0.13) |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 1 | 30 | (1.87) | (0.767) | (0.0) |
ἀσύστατος | having no cohesion | 1 | 2 | (0.12) | (0.025) | (0.01) |
ἀσύνακτος | incompatible, incoherent, illogical | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.0) |
ἄστρον | the stars | 2 | 18 | (1.12) | (0.786) | (0.18) |
ἀστήρ | star | 1 | 26 | (1.62) | (1.24) | (0.27) |
ἄσσα | something, some | 1 | 2 | (0.12) | (0.271) | (0.46) |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 3 | 5 | (0.31) | (0.387) | (0.39) |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | 2 | (0.12) | (0.221) | (0.58) |
Ἄσιος | (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name | 1 | 1 | (0.06) | (0.058) | (0.13) |
Ἀσία | Asia | 1 | 2 | (0.12) | (0.787) | (2.44) |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | 8 | (0.5) | (0.575) | (0.3) |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 3 | 36 | (2.25) | (0.47) | (0.18) |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | 11 | (0.69) | (0.238) | (0.1) |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 7 | 88 | (5.5) | (1.25) | (1.76) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 16 | 145 | (9.06) | (5.82) | (8.27) |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | 5 | (0.31) | (0.743) | (0.3) |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 3 | 92 | (5.75) | (0.7) | (0.21) |
ἀρχῆθεν | from the beginning, from of old, from olden time | 1 | 5 | (0.31) | (0.077) | (0.1) |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | 8 | (0.5) | (0.209) | (0.14) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 17 | 144 | (9.0) | (13.803) | (8.53) |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | 12 | (0.75) | (1.06) | (0.97) |
ἀρχαιολογία | antiquarian lore, ancient legends | 1 | 5 | (0.31) | (0.031) | (0.0) |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 5 | 26 | (1.62) | (1.04) | (0.41) |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | 5 | (0.31) | (0.741) | (0.42) |
ἄρτι | just now, recently | 1 | 6 | (0.37) | (0.652) | (1.45) |
ἀρόω | to plough | 1 | 6 | (0.37) | (0.138) | (0.31) |
ἀρνός | wool | 1 | 1 | (0.06) | (0.093) | (0.22) |
ἄρνησις | denial | 2 | 4 | (0.25) | (0.09) | (0.01) |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 4 | 8 | (0.5) | (0.371) | (0.21) |
Ἀρμένιος | Armenian, of Armenia | 2 | 3 | (0.19) | (0.166) | (0.09) |
Ἀρμένιον | copper carbonate, azurite | 1 | 2 | (0.12) | (0.08) | (0.04) |
ἄρκτος | a bear | 1 | 2 | (0.12) | (0.308) | (0.35) |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 3 | 10 | (0.62) | (1.255) | (0.64) |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 1 | 1 | (0.06) | (0.028) | (0.04) |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | 5 | (0.31) | (0.981) | (0.53) |
ἀριθμός | number | 4 | 43 | (2.69) | (5.811) | (1.1) |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | 1 | (0.06) | (0.287) | (0.01) |
ἀρήν | lamb | 1 | 5 | (0.31) | (0.032) | (0.05) |
ἀρετή | goodness, excellence | 11 | 51 | (3.19) | (4.312) | (2.92) |
ἄργυρος | silver | 2 | 2 | (0.12) | (0.301) | (0.38) |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 2 | 27 | (1.69) | (0.663) | (0.9) |
ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | 9 | (0.56) | (0.274) | (0.63) |
ἆρα | particle introducing a question | 5 | 16 | (1.0) | (1.208) | (2.41) |
ἄρα | particle: 'so' | 31 | 104 | (6.5) | (11.074) | (20.24) |
ἀπρίξ | with closed teeth | 1 | 1 | (0.06) | (0.029) | (0.03) |
ἀπράγμων | free from business | 1 | 1 | (0.06) | (0.046) | (0.09) |
ἀποχή | abstinence | 2 | 4 | (0.25) | (0.041) | (0.0) |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 8 | 21 | (1.31) | (1.507) | (0.82) |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 2 | 3 | (0.19) | (0.175) | (0.44) |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 3 | 3 | (0.19) | (0.265) | (0.49) |
ἀποτέλεσμα | full completion | 1 | 9 | (0.56) | (0.106) | (0.01) |
ἀποτάσσω | to set apart, assign specially | 1 | 1 | (0.06) | (0.029) | (0.07) |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | 16 | (1.0) | (0.411) | (0.28) |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 13 | 133 | (8.31) | (1.639) | (0.02) |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 3 | 6 | (0.37) | (0.291) | (0.31) |
ἀποστέλλω | to send off | 4 | 70 | (4.37) | (1.335) | (1.76) |
ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.09) |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 6 | 26 | (1.62) | (0.389) | (0.18) |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | 2 | (0.12) | (1.504) | (0.92) |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | 1 | (0.06) | (1.432) | (0.89) |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | 1 | (0.06) | (0.868) | (0.49) |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | 6 | (0.37) | (0.257) | (0.1) |
ἀπομνημονεύω | to relate from memory, relate, recount | 1 | 2 | (0.12) | (0.055) | (0.02) |
ἀπομνημόνευμα | a memorial | 3 | 3 | (0.19) | (0.041) | (0.0) |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | 2 | (0.12) | (0.028) | (0.0) |
ἀπολύω | to loose from | 1 | 8 | (0.5) | (0.637) | (0.92) |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 1 | 1 | (0.06) | (0.146) | (0.1) |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | 24 | (1.5) | (2.388) | (3.65) |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | 5 | (0.31) | (0.6) | (0.92) |
ἀπολείπω | to leave over | 3 | 11 | (0.69) | (1.035) | (1.83) |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | 7 | (0.44) | (0.471) | (0.24) |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | 15 | (0.94) | (0.609) | (0.61) |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 8 | 26 | (1.62) | (1.674) | (2.01) |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | 23 | (1.44) | (0.135) | (0.04) |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | 7 | (0.44) | (0.215) | (0.02) |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 3 | 37 | (2.31) | (0.196) | (0.08) |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 6 | 26 | (1.62) | (4.322) | (6.41) |
ἀποδοχή | a receiving back, having restored to one | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.13) |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 2 | 47 | (2.94) | (2.863) | (2.91) |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 2 | 6 | (0.37) | (0.116) | (0.04) |
ἀποδέω | to bind fast | 2 | 6 | (0.37) | (0.136) | (0.04) |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 6 | 38 | (2.37) | (2.61) | (0.19) |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 10 | 70 | (4.37) | (2.54) | (2.03) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 45 | 709 | (44.31) | (30.074) | (22.12) |
ἁπλῶς | singly, in one way | 2 | 19 | (1.19) | (3.946) | (0.5) |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 2 | 4 | (0.25) | (1.286) | (0.06) |
ἁπλόος | single, simple | 3 | 24 | (1.5) | (6.452) | (0.83) |
ἄπιστος | not to be trusted | 3 | 7 | (0.44) | (0.466) | (0.48) |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 7 | 12 | (0.75) | (0.428) | (0.66) |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 3 | 7 | (0.44) | (0.403) | (0.35) |
ἀπελπίζω | to give up in despair, to despair | 1 | 1 | (0.06) | (0.036) | (0.21) |
ἀπελέγχω | to refute thoroughly | 1 | 7 | (0.44) | (0.024) | (0.0) |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | 3 | (0.19) | (0.253) | (0.62) |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | 6 | (0.37) | (2.444) | (0.58) |
ἄπειμι2 | go away | 1 | 2 | (0.12) | (1.11) | (1.84) |
ἄπειμι | be absent | 1 | 1 | (0.06) | (1.064) | (1.49) |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | 8 | (0.5) | (0.282) | (0.18) |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 2 | 9 | (0.56) | (0.193) | (0.14) |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 3 | 6 | (0.37) | (0.638) | (0.31) |
ἀπατεών | a cheat, rogue, quack | 6 | 6 | (0.37) | (0.042) | (0.01) |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 2 | 3 | (0.19) | (0.574) | (0.24) |
ἅπας | quite all, the whole | 13 | 200 | (12.5) | (10.904) | (7.0) |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 2 | 3 | (0.19) | (0.069) | (0.14) |
ἅπαξ | once | 1 | 10 | (0.62) | (0.777) | (0.49) |
ἀπαντάω | to meet | 2 | 56 | (3.5) | (0.895) | (0.92) |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | 7 | (0.44) | (0.17) | (0.13) |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | 1 | (0.06) | (0.102) | (0.03) |
ἀπαθής | not suffering | 1 | 3 | (0.19) | (0.426) | (0.13) |
ἀπάθεια | want of sensation, insensibility | 2 | 2 | (0.12) | (0.069) | (0.0) |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 2 | 7 | (0.44) | (0.471) | (0.66) |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 3 | 46 | (2.87) | (0.486) | (0.04) |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 4 | 39 | (2.44) | (2.976) | (2.93) |
ἄξιος | worthy | 5 | 35 | (2.19) | (3.181) | (3.3) |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 3 | 4 | (0.25) | (0.138) | (0.04) |
ἀξία | the worth | 1 | 3 | (0.19) | (0.225) | (0.1) |
ἀνώτερος | higher | 3 | 6 | (0.37) | (0.134) | (0.22) |
ἀνώτατος | topmost | 2 | 27 | (1.69) | (0.079) | (0.01) |
ἄνω2 | up, upwards | 3 | 29 | (1.81) | (3.239) | (1.45) |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 8 | 40 | (2.5) | (3.876) | (1.61) |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 2 | 2 | (0.12) | (0.32) | (0.58) |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 1 | 1 | (0.06) | (0.123) | (0.04) |
ἄντικρυς | straight on, right on | 3 | 32 | (2.0) | (0.318) | (0.09) |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | 15 | (0.94) | (2.123) | (0.03) |
ἀντιβλέπω | to look straight at, look in the face | 1 | 3 | (0.19) | (0.019) | (0.01) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 6 | 73 | (4.56) | (3.981) | (2.22) |
ἀνοσιουργός | acting impiously | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.0) |
ἀνοσιουργέω | act impiously, wickedly | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.0) |
ἀνόσιος | unholy, profane | 5 | 7 | (0.44) | (0.255) | (0.49) |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 4 | 14 | (0.87) | (0.262) | (0.05) |
ἄνομος | without law, lawless | 3 | 9 | (0.56) | (0.185) | (0.13) |
ἀνομία | lawlessness | 3 | 38 | (2.37) | (0.23) | (0.09) |
ἀνοίγνυμι | to open | 2 | 26 | (1.62) | (0.625) | (0.66) |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | 6 | (0.37) | (0.191) | (0.22) |
ἄνοδος2 | a way up | 1 | 11 | (0.69) | (0.099) | (0.05) |
ἄνοδος | having no road, impassable | 1 | 11 | (0.69) | (0.102) | (0.05) |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 14 | 87 | (5.44) | (1.583) | (2.13) |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 3 | 19 | (1.19) | (0.786) | (0.98) |
ἀνιδρωτί | without sweat | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.01) |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | 1 | (0.06) | (0.093) | (0.1) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 69 | 654 | (40.87) | (19.466) | (11.67) |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 4 | 23 | (1.44) | (1.226) | (0.42) |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 6 | 31 | (1.94) | (0.327) | (0.43) |
ἀνήρ | a man | 45 | 166 | (10.37) | (10.82) | (29.69) |
ἄνη | fulfilment | 3 | 14 | (0.87) | (0.216) | (0.02) |
ἀνέω | winnow | 1 | 4 | (0.25) | (0.131) | (0.05) |
ἄνευ | without | 1 | 7 | (0.44) | (2.542) | (1.84) |
ἄνεμος | wind | 5 | 15 | (0.94) | (0.926) | (2.26) |
ἀνέκαθεν | from above, from the first | 1 | 7 | (0.44) | (0.082) | (0.18) |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | 4 | (0.25) | (0.356) | (0.44) |
ἀνειλέω | to roll up together | 1 | 2 | (0.12) | (0.26) | (0.13) |
ἀνδροφονία | slaughter of men | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.0) |
ἀναχώρησις | a drawing back, retiring, retreating | 2 | 6 | (0.37) | (0.098) | (0.37) |
ἀναχωρέω | to go back | 2 | 19 | (1.19) | (0.575) | (1.94) |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 3 | 37 | (2.31) | (1.069) | (0.69) |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 3 | 11 | (0.69) | (0.276) | (0.31) |
ἀνατροπή | an upsetting, overthrow | 2 | 2 | (0.12) | (0.089) | (0.01) |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | 6 | (0.37) | (0.16) | (0.26) |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | 55 | (3.44) | (0.626) | (0.29) |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | 9 | (0.56) | (0.694) | (0.88) |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | 4 | (0.25) | (0.356) | (0.38) |
ἀνάστασις | a raising up | 2 | 37 | (2.31) | (0.803) | (0.07) |
ἀναρπάζω | to snatch up | 1 | 1 | (0.06) | (0.044) | (0.13) |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 1 | 1 | (0.06) | (0.173) | (0.01) |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | 5 | (0.31) | (0.151) | (0.07) |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 2 | 14 | (0.87) | (0.323) | (0.31) |
ἄναξ | a lord, master | 4 | 14 | (0.87) | (0.563) | (2.99) |
ἀνανεόομαι | to renew | 1 | 2 | (0.12) | (0.069) | (0.32) |
ἀναμφίλογος | undisputed, undoubted | 1 | 9 | (0.56) | (0.032) | (0.01) |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | 1 | (0.06) | (0.084) | (0.08) |
ἀναλέγω | to pick up, gather up | 2 | 6 | (0.37) | (0.039) | (0.04) |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | 30 | (1.87) | (1.23) | (1.34) |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 2 | 8 | (0.5) | (0.243) | (0.18) |
ἀνακαλύπτω | to uncover | 1 | 1 | (0.06) | (0.034) | (0.01) |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 4 | 15 | (0.94) | (0.222) | (0.38) |
ἀναίρω | to lift up | 1 | 1 | (0.06) | (0.55) | (0.08) |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 3 | 11 | (0.69) | (3.379) | (1.22) |
ἀναιδής | shameless | 2 | 4 | (0.25) | (0.104) | (0.18) |
ἀναθεματίζω | to devote | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.0) |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 3 | 12 | (0.75) | (0.274) | (0.38) |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 2 | 11 | (0.69) | (0.291) | (0.35) |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 4 | 16 | (1.0) | (1.577) | (1.51) |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 2 | 26 | (1.62) | (0.637) | (0.13) |
ἀνάγραπτος | inscribed, registered | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.01) |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 1 | 21 | (1.31) | (0.221) | (0.1) |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 3 | 14 | (0.87) | (8.208) | (3.67) |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 2 | 13 | (0.81) | (3.387) | (1.63) |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 3 | 5 | (0.31) | (1.907) | (0.49) |
ἀνάβλεψις | a looking up | 1 | 11 | (0.69) | (0.014) | (0.01) |
ἀναβίωσις | a reviving | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.0) |
ἀναβιόω | to come to life again, return to life | 2 | 3 | (0.19) | (0.056) | (0.04) |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 3 | 55 | (3.44) | (1.13) | (1.65) |
ἄνα | accomplishment | 3 | 13 | (0.81) | (0.192) | (0.01) |
ἀνά | up, upon | 13 | 115 | (7.19) | (4.693) | (6.06) |
ἄν | modal particle | 79 | 578 | (36.12) | (32.618) | (38.42) |
ἀμφί | on both sides | 6 | 35 | (2.19) | (1.179) | (5.12) |
ἀμπλάκημα | an error, fault, offence | 1 | 1 | (0.06) | (0.017) | (0.1) |
ἀμνός | a lamb | 1 | 27 | (1.69) | (0.117) | (0.02) |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | 2 | (0.12) | (0.417) | (2.22) |
ἄμαχος | without battle | 1 | 1 | (0.06) | (0.085) | (0.1) |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 1 | 18 | (1.12) | (0.305) | (0.03) |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 11 | 143 | (8.94) | (1.995) | (0.57) |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | 31 | (1.94) | (1.623) | (1.45) |
ἅμα | at once, at the same time | 3 | 34 | (2.12) | (6.88) | (12.75) |
ἄλογος | without | 3 | 28 | (1.75) | (1.824) | (0.47) |
ἄλλως | in another way | 10 | 68 | (4.25) | (3.069) | (1.79) |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 2 | 41 | (2.56) | (0.305) | (0.1) |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | 33 | (2.06) | (1.341) | (1.2) |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 5 | 35 | (2.19) | (0.652) | (0.77) |
ἄλλος | other, another | 53 | 345 | (21.56) | (40.264) | (43.75) |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | 5 | (0.31) | (0.127) | (0.28) |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 7 | 23 | (1.44) | (7.784) | (7.56) |
ἀλλά | otherwise, but | 95 | 684 | (42.75) | (54.595) | (46.87) |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 4 | 15 | (0.94) | (1.284) | (1.67) |
ἁλίζω | to gather together, to muster | 2 | 4 | (0.25) | (0.052) | (0.1) |
ἁλιεύς | one who has to do with the sea | 2 | 4 | (0.25) | (0.106) | (0.05) |
ἀληθής | unconcealed, true | 29 | 148 | (9.25) | (7.533) | (3.79) |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | 4 | (0.25) | (0.746) | (0.1) |
ἀλήθεια | truth | 15 | 67 | (4.19) | (3.154) | (1.99) |
ἀλέκτωρ | a cock | 2 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.04) |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | 1 | (0.06) | (0.114) | (0.51) |
ἀλαζών | a vagabond | 1 | 1 | (0.06) | (0.107) | (0.13) |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 1 | 1 | (0.06) | (0.166) | (0.8) |
ἀκτέα | the elder-tree | 1 | 1 | (0.06) | (0.097) | (0.37) |
ἄκρος | at the furthest point | 2 | 9 | (0.56) | (1.252) | (1.18) |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 3 | 19 | (1.19) | (0.978) | (0.69) |
ἀκροατής | a hearer | 1 | 6 | (0.37) | (0.237) | (0.07) |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 5 | 10 | (0.62) | (0.201) | (0.14) |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 5 | 39 | (2.44) | (2.935) | (0.67) |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | 3 | (0.19) | (0.413) | (1.23) |
ἀκούω | to hear | 15 | 162 | (10.12) | (6.886) | (9.12) |
ἀκόλουθος | following, attending on | 8 | 87 | (5.44) | (0.882) | (0.44) |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | 6 | (0.37) | (0.445) | (0.01) |
ἀκολουθέω | to follow | 2 | 9 | (0.56) | (1.679) | (0.69) |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 4 | 15 | (0.94) | (0.33) | (0.09) |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 1 | 2 | (0.12) | (0.233) | (0.11) |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 4 | 38 | (2.37) | (0.941) | (0.44) |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | 3 | (0.19) | (0.35) | (0.35) |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | 2 | (0.12) | (0.237) | (0.15) |
ἄκεσις | a healing, cure | 1 | 2 | (0.12) | (0.011) | (0.0) |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 1 | 1 | (0.06) | (0.091) | (0.41) |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 1 | 19 | (1.19) | (0.261) | (0.11) |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 2 | 23 | (1.44) | (0.33) | (0.01) |
αἰώνιος | lasting for an age | 2 | 39 | (2.44) | (0.55) | (0.14) |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 14 | 186 | (11.62) | (1.619) | (0.49) |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 2 | 13 | (0.81) | (0.548) | (0.87) |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 7 | 71 | (4.44) | (5.786) | (1.93) |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | 3 | (0.19) | (0.646) | (0.49) |
αἰτία | a charge, accusation | 4 | 39 | (2.44) | (5.906) | (2.88) |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 6 | 24 | (1.5) | (1.871) | (1.48) |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 6 | 14 | (0.87) | (1.068) | (1.87) |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | 5 | (0.31) | (2.492) | (0.02) |
αἰσθητής | one who perceives | 1 | 3 | (0.19) | (0.887) | (0.0) |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 2 | 44 | (2.75) | (2.825) | (10.15) |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 8 | 29 | (1.81) | (3.052) | (8.73) |
αἱρετίζω | to choose, select | 1 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.0) |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | 7 | (0.44) | (1.136) | (0.78) |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 1 | 48 | (3.0) | (0.381) | (0.1) |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 2 | 12 | (0.75) | (0.13) | (0.05) |
αἴνεσις | praise | 1 | 8 | (0.5) | (0.035) | (0.0) |
αἱμορροέω | to lose blood | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.0) |
αἷμα | blood | 3 | 64 | (4.0) | (3.53) | (1.71) |
αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 1 | 3 | (0.19) | (0.099) | (0.13) |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 3 | 3 | (0.19) | (0.081) | (0.1) |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 3 | 84 | (5.25) | (1.466) | (2.33) |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 4 | 72 | (4.5) | (1.206) | (2.43) |
Αἰγυπτιακός | of/for Egyptians | 1 | 3 | (0.19) | (0.047) | (0.01) |
αἰ | if | 3 | 86 | (5.37) | (0.605) | (0.09) |
ἆθλος | a contest for a prize | 1 | 2 | (0.12) | (0.249) | (1.09) |
ἀθλητής | a prizefighter | 2 | 4 | (0.25) | (0.252) | (0.24) |
ἀθετέω | to set aside | 1 | 2 | (0.12) | (0.19) | (0.16) |
ἄθεος | without god, denying the gods | 1 | 16 | (1.0) | (0.183) | (0.1) |
ἀθεεί | without the aid of God | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.01) |
ἀθάνατος | undying, immortal | 5 | 9 | (0.56) | (1.155) | (2.91) |
ἀθανασία | immortality | 2 | 4 | (0.25) | (0.176) | (0.04) |
ἀήσσητος | unconquered | 1 | 2 | (0.12) | (0.056) | (0.09) |
ἀήρ | the lower air, the air | 3 | 15 | (0.94) | (3.751) | (0.71) |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | 21 | (1.31) | (1.616) | (8.21) |
ἀείδω | to sing | 1 | 11 | (0.69) | (0.923) | (1.22) |
ἀεί | always, for ever | 4 | 19 | (1.19) | (7.241) | (8.18) |
ἀδύνατος | unable, impossible | 3 | 17 | (1.06) | (4.713) | (1.73) |
ἀδιόριστος | indesignate | 1 | 1 | (0.06) | (0.156) | (0.0) |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | 5 | (0.31) | (1.264) | (1.76) |
ἀδικία | injustice | 1 | 27 | (1.69) | (0.737) | (0.96) |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | 11 | (0.69) | (2.105) | (2.89) |
ἀδιάφορος | not different | 1 | 4 | (0.25) | (0.27) | (0.01) |
ᾍδης | Hades | 3 | 19 | (1.19) | (0.568) | (1.53) |
ἀδημονέω | to be sorely troubled | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.0) |
ἄδηλος | not seen | 1 | 3 | (0.19) | (0.791) | (0.41) |
ἀδελφός | sons of the same mother | 9 | 66 | (4.12) | (2.887) | (2.55) |
ἀδελφή | a sister | 2 | 10 | (0.62) | (0.542) | (0.56) |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 1 | 1 | (0.06) | (0.187) | (0.13) |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | 1 | (0.06) | (0.207) | (0.46) |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | 16 | (1.0) | (1.252) | (2.43) |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 2 | 10 | (0.62) | (0.279) | (0.26) |
ἄγω | to lead | 8 | 46 | (2.87) | (5.181) | (10.6) |
ἀγρός | fields, lands | 3 | 22 | (1.37) | (0.663) | (0.88) |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 2 | 2 | (0.12) | (0.133) | (0.15) |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | 14 | (0.87) | (0.701) | (0.86) |
ἄγραφος | unwritten | 1 | 2 | (0.12) | (0.076) | (0.03) |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | 1 | (0.06) | (0.754) | (1.98) |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | 4 | (0.25) | (0.165) | (0.24) |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | 8 | (0.5) | (1.829) | (1.05) |
ἁγνεύω | to consider as part of purity, make it a point of religion | 1 | 1 | (0.06) | (0.025) | (0.01) |
ἁγνεία | purity, chastity | 3 | 4 | (0.25) | (0.099) | (0.01) |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 3 | 183 | (11.44) | (3.701) | (0.12) |
ἀγελαῖος | belonging to a herd, feeding at large | 1 | 1 | (0.06) | (0.049) | (0.07) |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 2 | 7 | (0.44) | (0.329) | (0.79) |
ἀγαπητός | beloved | 5 | 31 | (1.94) | (0.325) | (0.07) |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 2 | 35 | (2.19) | (1.096) | (0.6) |
ἀγαθός | good | 11 | 97 | (6.06) | (9.864) | (6.93) |
Ἀβραάμ | Abraham | 2 | 109 | (6.81) | (0.949) | (0.08) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 39 | 553 | (34.56) | (63.859) | (4.86) |
ἄβατος | untrodden, impassable, inaccessible | 4 | 6 | (0.37) | (0.092) | (0.17) |
Ἀαρών | Aaron | 1 | 13 | (0.81) | (0.293) | (0.0) |
ἆ | ah! | 1 | 19 | (1.19) | (1.559) | (0.48) |