1,003 lemmas;
7,253 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἄγαμος | unmarried, unwedded, single | 4 | (5.5) | (0.044) | (0.04) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 2 | (2.8) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 13 | (17.9) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπητός | beloved | 4 | (5.5) | (0.325) | (0.07) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 4 | (5.5) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 3 | (4.1) | (0.329) | (0.79) | |
ἀγενής | unborn, uncreated | 1 | (1.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 4 | (5.5) | (0.167) | (0.03) | |
ἁγιασμός | consecration, sanctification | 1 | (1.4) | (0.08) | (0.0) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 12 | (16.5) | (3.701) | (0.12) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 4 | (5.5) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγνωσία | ignorance | 1 | (1.4) | (0.061) | (0.02) | too few |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 3 | (4.1) | (0.156) | (0.13) | |
ἄγω | to lead | 1 | (1.4) | (5.181) | (10.6) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (1.4) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀδάπανος | without expense, costing nothing | 1 | (1.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀδελφή | a sister | 2 | (2.8) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 39 | (53.8) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 2 | (2.8) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδικέω | to do wrong | 3 | (4.1) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδικία | injustice | 1 | (1.4) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (1.4) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (1.4) | (0.062) | (0.03) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (1.4) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἄζυμος | unleavened | 2 | (2.8) | (0.091) | (0.0) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 2 | (2.8) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθανασία | immortality | 2 | (2.8) | (0.176) | (0.04) | |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (1.4) | (0.19) | (0.16) | too few |
αἷμα | blood | 4 | (5.5) | (3.53) | (1.71) | |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 1 | (1.4) | (0.13) | (0.05) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (1.4) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 2 | (2.8) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 2 | (2.8) | (1.068) | (1.87) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (1.4) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 8 | (11.0) | (1.619) | (0.49) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (1.4) | (0.33) | (0.01) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (1.4) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκατακάλυπτος | uncovered | 2 | (2.8) | (0.006) | (0.01) | |
ἀκαταστασία | instability, anarchy, confusion | 1 | (1.4) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (2.8) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (1.4) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκούω | to hear | 4 | (5.5) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (1.4) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (1.4) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἀκροβυστία | the foreskin | 2 | (2.8) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (1.4) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἀλαλάζω | to raise the war-cry | 1 | (1.4) | (0.049) | (0.07) | too few |
ἀλήθεια | truth | 2 | (2.8) | (3.154) | (1.99) | |
ἀλλά | otherwise, but | 72 | (99.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 2 | (2.8) | (0.139) | (0.1) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 4 | (5.5) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλος | other, another | 23 | (31.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλοάω | to thresh, thresh out | 2 | (2.8) | (0.02) | (0.04) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 7 | (9.7) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (1.4) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 4 | (5.5) | (1.995) | (0.57) | |
ἀμέριμνος | free from care, unconcerned | 1 | (1.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀμετακίνητος | immovable | 1 | (1.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἀμήν | verily, of a truth, so be it | 1 | (1.4) | (0.161) | (0.37) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (2.8) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμπελών | a vineyard | 1 | (1.4) | (0.175) | (0.0) | too few |
ἄν | modal particle | 7 | (9.7) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 2 | (2.8) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (1.4) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (1.4) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | (1.4) | (3.387) | (1.63) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 3 | (4.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάθεμα | anything devoted to evil, an accursed thing | 2 | (2.8) | (0.111) | (0.01) | |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 10 | (13.8) | (0.108) | (0.1) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (1.4) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 2 | (2.8) | (0.197) | (0.05) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 2 | (2.8) | (0.247) | (0.21) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (1.4) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (2.8) | (0.149) | (0.07) | |
ἀνάστασις | a raising up | 4 | (5.5) | (0.803) | (0.07) | |
ἀνδρίζω | to make a man of | 1 | (1.4) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀνέγκλητος | not accused, without reproach, void of offence | 1 | (1.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (1.4) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνήρ | a man | 32 | (44.1) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 3 | (4.1) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 31 | (42.7) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (1.4) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (1.4) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἄνομος | without law, lawless | 4 | (5.5) | (0.185) | (0.13) | |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 2 | (2.8) | (0.09) | (0.4) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | (1.4) | (3.981) | (2.22) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | (1.4) | (2.123) | (0.03) | too few |
ἄξιος | worthy | 1 | (1.4) | (3.181) | (3.3) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (1.4) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (1.4) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 3 | (4.1) | (0.227) | (0.07) | |
ἄπειμι | be absent | 1 | (1.4) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἀπεκδέχομαι | to expect anxiously, to look for, await | 1 | (1.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀπελεύθερος | an emancipated slave, a freedman | 1 | (1.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
ἀπερίσπαστος | not diawn hither and thither, not distracted | 1 | (1.4) | (0.016) | (0.04) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 11 | (15.2) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 9 | (12.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (2.8) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (1.4) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 7 | (9.7) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 4 | (5.5) | (0.215) | (0.02) | |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 2 | (2.8) | (0.164) | (0.0) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (1.4) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 7 | (9.7) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 4 | (5.5) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (1.4) | (0.324) | (0.08) | too few |
ἀπολούω | to wash off | 1 | (1.4) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀπολύτρωσις | a ransoming | 1 | (1.4) | (0.066) | (0.0) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (1.4) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 3 | (4.1) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποστολή | a sending off | 1 | (1.4) | (0.068) | (0.03) | too few |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 10 | (13.8) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (1.4) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀπρόσκεπτος | unforeseen | 1 | (1.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀπρόσκοπος | not stumbling, void of offence | 1 | (1.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (1.4) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 5 | (6.9) | (11.074) | (20.24) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (1.4) | (0.345) | (0.92) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 1 | (1.4) | (0.663) | (0.9) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 4 | (5.5) | (0.516) | (0.74) | |
ἀροτριάω | plough | 2 | (2.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἅρπαξ | rapacious | 3 | (4.1) | (0.046) | (0.07) | |
ἄρρωστος | weak, sickly | 1 | (1.4) | (0.322) | (0.02) | too few |
ἀρσενοκοίτης | lying with men | 1 | (1.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 7 | (9.7) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 7 | (9.7) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 1 | (1.4) | (13.803) | (8.53) | too few |
ἀρχιτέκτων | a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer | 1 | (1.4) | (0.059) | (0.07) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (2.8) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (2.8) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 2 | (2.8) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 11 | (15.2) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενόω | to weaken | 2 | (2.8) | (0.122) | (0.08) | |
Ἀσία | Asia | 1 | (1.4) | (0.787) | (2.44) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 4 | (5.5) | (0.387) | (0.39) | |
ἀσπασμός | a greeting, embrace, salutation | 1 | (1.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀστατέω | to be unstable | 1 | (1.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀστήρ | star | 3 | (4.1) | (1.24) | (0.27) | |
ἀσχημονέω | to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame | 2 | (2.8) | (0.028) | (0.01) | |
ἀσχήμων | misshapen, unseemly, shameful | 1 | (1.4) | (0.07) | (0.04) | too few |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 2 | (2.8) | (0.205) | (0.13) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 2 | (2.8) | (0.224) | (0.36) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 1 | (1.4) | (1.231) | (0.0) | too few |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (1.4) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 1 | (1.4) | (0.482) | (0.27) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (2.8) | (1.963) | (1.01) | |
αὔριον | to-morrow | 1 | (1.4) | (0.225) | (0.2) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 85 | (117.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 19 | (26.2) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφθαρσία | incorruption | 3 | (4.1) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 2 | (2.8) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 3 | (4.1) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφοβος | without fear | 1 | (1.4) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἄφρων | without sense | 1 | (1.4) | (0.284) | (0.32) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 2 | (2.8) | (0.195) | (0.11) | |
Ἀχαία | epithet of Demeter, Achaea | 1 | (1.4) | (0.069) | (0.58) | too few |
Ἀχαϊκός | of Achaea | 1 | (1.4) | (0.032) | (0.13) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 3 | (4.1) | (1.217) | (0.15) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (1.4) | (0.583) | (0.04) | too few |
βάθος | depth | 1 | (1.4) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαπτίζω | to dip in | 10 | (13.8) | (0.344) | (0.15) | |
βάρβαρος | barbarous | 2 | (2.8) | (1.886) | (4.07) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 5 | (6.9) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 5 | (6.9) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 3 | (4.1) | (1.423) | (1.37) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 2 | (2.8) | (0.291) | (0.33) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 2 | (2.8) | (0.047) | (0.03) | |
βλασφημέω | to drop evil | 1 | (1.4) | (0.211) | (0.04) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 7 | (9.7) | (1.591) | (1.51) | |
βόα | fish | 1 | (1.4) | (0.336) | (0.77) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (1.4) | (0.903) | (1.53) | too few |
βόειος | of an ox | 1 | (1.4) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (1.4) | (0.664) | (1.73) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (1.4) | (1.357) | (1.49) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 1 | (1.4) | (8.59) | (11.98) | too few |
βοῦς | cow | 2 | (2.8) | (1.193) | (2.78) | |
βραβεῖον | a prize in the games | 1 | (1.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
βρόχος | a noose | 1 | (1.4) | (0.171) | (0.18) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 6 | (8.3) | (0.341) | (0.07) | |
βρῶσις | meat | 1 | (1.4) | (0.153) | (0.15) | too few |
Γάϊος | Gaius | 1 | (1.4) | (0.291) | (0.57) | too few |
γάλα | milk | 2 | (2.8) | (0.9) | (0.37) | |
Γαλατία | Galatia | 1 | (1.4) | (0.081) | (0.13) | too few |
γαμέω | to marry | 9 | (12.4) | (0.59) | (0.75) | |
γαμίζω | to give in marriage | 2 | (2.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
γάρ | for | 107 | (147.5) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 5 | (6.9) | (24.174) | (31.72) | |
γεννάω | to beget, engender | 1 | (1.4) | (2.666) | (0.6) | too few |
γένος | race, stock, family | 3 | (4.1) | (8.844) | (3.31) | |
γεώργιον | field | 1 | (1.4) | (0.054) | (0.0) | too few |
γῆ | earth | 3 | (4.1) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 41 | (56.5) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 21 | (29.0) | (6.8) | (5.5) | |
γλῶσσα | the tongue | 21 | (29.0) | (1.427) | (1.17) | |
γλωσσός | talking, chattering | 3 | (4.1) | (0.034) | (0.01) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 3 | (4.1) | (2.36) | (4.52) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (2.8) | (1.012) | (0.3) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 5 | (6.9) | (1.416) | (0.11) | |
γογγύζω | to mutter, murmur | 2 | (2.8) | (0.014) | (0.03) | |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 1 | (1.4) | (0.19) | (0.05) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | (2.8) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 18 | (24.8) | (7.064) | (2.6) | |
γρηγορέω | to be awake | 1 | (1.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
γυμνητεύω | to be light-armed | 1 | (1.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
γυμνιτεύω | to be naked (γυμνητεύω) | 1 | (1.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (1.4) | (0.564) | (0.65) | too few |
γυνή | a woman | 41 | (56.5) | (6.224) | (8.98) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 3 | (4.1) | (0.247) | (0.16) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 1 | (1.4) | (0.364) | (0.63) | too few |
δέ | but | 208 | (286.8) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 4 | (5.5) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 1 | (1.4) | (13.835) | (3.57) | too few |
δειπνέω | to make a meal | 1 | (1.4) | (0.284) | (0.35) | too few |
δεῖπνον | the principal meal | 2 | (2.8) | (0.717) | (0.83) | |
δέρω | to skin, flay | 1 | (1.4) | (0.049) | (0.13) | too few |
δεύτερος | second | 2 | (2.8) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | (1.4) | (3.295) | (3.91) | too few |
δέω | to bind, tie, fetter | 6 | (8.3) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 4 | (5.5) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | (1.4) | (17.728) | (33.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | (1.4) | (5.582) | (2.64) | too few |
δηλόω | to make visible | 2 | (2.8) | (4.716) | (2.04) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 42 | (57.9) | (56.77) | (30.67) | |
διαθήκη | a disposition | 1 | (1.4) | (0.558) | (0.02) | too few |
διαίρεσις | a dividing, division | 3 | (4.1) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | (1.4) | (3.133) | (1.05) | too few |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 2 | (2.8) | (0.233) | (0.03) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | (1.4) | (0.32) | (0.1) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 5 | (6.9) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 1 | (1.4) | (0.436) | (0.02) | too few |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 1 | (1.4) | (0.066) | (0.05) | too few |
διαστολή | a notch | 1 | (1.4) | (0.333) | (0.08) | too few |
διατάσσω | to appoint | 4 | (5.5) | (0.243) | (0.45) | |
διατήκω | to melt, soften by heat | 1 | (1.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 1 | (1.4) | (4.463) | (2.35) | too few |
διδακτός | taught, learnt | 2 | (2.8) | (0.059) | (0.04) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (2.8) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 2 | (2.8) | (3.329) | (1.88) | |
διδαχή | teaching | 2 | (2.8) | (0.103) | (0.09) | |
δίδημι | to bind, fetter | 1 | (1.4) | (0.029) | (0.04) | too few |
δίδωμι | to give | 15 | (20.7) | (11.657) | (13.85) | |
διερμηνευτής | an interpreter | 1 | (1.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
διερμηνεύω | to interpret, expound | 4 | (5.5) | (0.008) | (0.01) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 3 | (4.1) | (1.398) | (1.59) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | (1.4) | (4.795) | (6.12) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | (1.4) | (1.642) | (1.25) | too few |
δικαιόω | to set right | 2 | (2.8) | (0.311) | (0.38) | |
διό | wherefore, on which account | 12 | (16.5) | (5.73) | (5.96) | |
διότι | for the reason that, since | 1 | (1.4) | (2.819) | (2.97) | too few |
διψάω | to thirst | 1 | (1.4) | (0.247) | (0.14) | too few |
διώκω | to pursue | 3 | (4.1) | (1.336) | (1.86) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 9 | (12.4) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 3 | (4.1) | (0.33) | (0.13) | |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 1 | (1.4) | (0.192) | (0.35) | too few |
δόξα | a notion | 12 | (16.5) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 2 | (2.8) | (1.083) | (0.6) | |
δουλαγωγέω | to make a slave, treat as such | 1 | (1.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
δοῦλος | slave | 5 | (6.9) | (1.48) | (1.11) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 2 | (2.8) | (0.201) | (0.41) | |
δράσσομαι | to grasp | 1 | (1.4) | (0.047) | (0.06) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 15 | (20.7) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 15 | (20.7) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 1 | (1.4) | (3.942) | (3.03) | too few |
δυσφημέω | to use ill words | 1 | (1.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
δώδεκα | twelve | 1 | (1.4) | (0.398) | (0.44) | too few |
ἐάν | if | 48 | (66.2) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 16 | (22.1) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (1.4) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 20 | (27.6) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκρατεύομαι | exercise self-control | 2 | (2.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 142 | (195.8) | (54.345) | (87.02) | |
ἑδραῖος | sitting, sedentary | 2 | (2.8) | (0.063) | (0.01) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 17 | (23.4) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 4 | (5.5) | (3.359) | (2.6) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 64 | (88.2) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 3 | (4.1) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδωλόθυτος | sacrificed to idols | 5 | (6.9) | (0.05) | (0.0) | too few |
εἰδωλολατρεία | idolatry | 1 | (1.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
εἰδωλολάτρης | an idol-worshipper, idolater | 4 | (5.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
εἴδωλον | an image, a phantom | 4 | (5.5) | (0.649) | (0.35) | |
εἰκῇ | without plan | 1 | (1.4) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἴκοσι | twenty | 1 | (1.4) | (0.899) | (2.3) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 3 | (4.1) | (1.509) | (0.52) | |
εἰμί | to be | 160 | (220.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 6 | (8.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 2 | (2.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 9 | (12.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 4 | (5.5) | (1.348) | (1.32) | |
εἰς | into, to c. acc. | 38 | (52.4) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 30 | (41.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσακούω | to hearken | 1 | (1.4) | (0.087) | (0.25) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (2.8) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσοπτρον | a mirror | 1 | (1.4) | (0.033) | (0.01) | too few |
εἰστιτρώσκω | perforate, pierce | 1 | (1.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
εἴσω | to within, into | 1 | (1.4) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἶτα | then, next | 3 | (4.1) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 27 | (37.2) | (3.691) | (2.36) | |
ἐκ | from out of | 34 | (46.9) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 22 | (30.3) | (12.667) | (11.08) | |
ἔκβασις | a way out, egress | 1 | (1.4) | (0.081) | (0.09) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 2 | (2.8) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 5 | (6.9) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 22 | (30.3) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκλανθάνω | to escape notice utterly | 1 | (1.4) | (0.057) | (0.11) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | (4.1) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκνήφω | to sleep off a drunken fit, become sober again | 1 | (1.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐκπειράζω | to tempt | 1 | (1.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (1.4) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτός | outside | 4 | (5.5) | (1.394) | (1.48) | |
ἔκτρωμα | a child untimely born, an abortion | 1 | (1.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (1.4) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 3 | (4.1) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (1.4) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἐλεεινός | finding pity, pitied | 1 | (1.4) | (0.104) | (0.3) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (1.4) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (1.4) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἐλεύθερος | free | 6 | (8.3) | (0.802) | (1.2) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 4 | (5.5) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 3 | (4.1) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 3 | (4.1) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 6 | (8.3) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (1.4) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμός | mine | 18 | (24.8) | (8.401) | (19.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 172 | (237.1) | (118.207) | (88.06) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (1.4) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδύω | to go into | 3 | (4.1) | (0.313) | (0.29) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 2 | (2.8) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργημα | action, activity, operation | 2 | (2.8) | (0.054) | (0.01) | |
ἐνεργής | productive | 2 | (2.8) | (0.112) | (0.24) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (2.8) | (0.778) | (1.23) | |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 1 | (1.4) | (0.088) | (0.1) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (1.4) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἔνοχος | held in | 1 | (1.4) | (0.114) | (0.08) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 2 | (2.8) | (0.701) | (0.63) | |
ἐντρέπω | to turn about | 1 | (1.4) | (0.071) | (0.18) | too few |
ἐντροπή | a turning towards | 2 | (2.8) | (0.019) | (0.01) | |
ἐνώπιος | face to face | 1 | (1.4) | (0.451) | (0.01) | too few |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (1.4) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (1.4) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἐξεγείρω | to awaken | 1 | (1.4) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 2 | (2.8) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 4 | (5.5) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξουδενόω | to set at naught | 3 | (4.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐξουσία | power | 10 | (13.8) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξουσιάζω | to exercise authority over | 3 | (4.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 2 | (2.8) | (2.334) | (2.13) | |
ἑορτάζω | to keep festival | 1 | (1.4) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 4 | (5.5) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (1.4) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (1.4) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 9 | (12.4) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειτα | then, next | 6 | (8.3) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 1 | (1.4) | (0.209) | (0.35) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 19 | (26.2) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (1.4) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπίγειος | terrestrial | 2 | (2.8) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 4 | (5.5) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (1.4) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπιθανάτιος | condemned to death | 1 | (1.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (1.4) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπιθυμητής | one who longs for | 1 | (1.4) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἐπιθυμητός | desired, to be desired | 1 | (1.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (1.4) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (1.4) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 2 | (2.8) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (1.4) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπιστολεύς | secretary | 1 | (1.4) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 2 | (2.8) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιταγή | imposition | 2 | (2.8) | (0.04) | (0.06) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (2.8) | (0.984) | (1.12) | |
ἐποικοδομέω | to build up | 4 | (5.5) | (0.034) | (0.04) | |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 5 | (6.9) | (0.232) | (0.04) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 4 | (5.5) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 8 | (11.0) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (1.4) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (1.4) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 2 | (2.8) | (0.239) | (0.72) | |
ἔρχομαι | to come | 18 | (24.8) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 2 | (2.8) | (8.435) | (3.94) | |
ἐσθίω | to eat | 28 | (38.6) | (2.007) | (1.91) | |
ἔσχατος | outermost | 5 | (6.9) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσω | to the interior | 1 | (1.4) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (1.4) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἑτερόγλωσσος | of other tongue | 1 | (1.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 11 | (15.2) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 4 | (5.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 1 | (1.4) | (0.326) | (0.58) | too few |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 6 | (8.3) | (0.205) | (0.01) | |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 8 | (11.0) | (0.825) | (0.01) | |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 1 | (1.4) | (0.208) | (0.26) | too few |
εὐδοκέω | to be well pleased | 2 | (2.8) | (0.11) | (0.39) | |
εὐκαιρέω | to devote one's leisure | 1 | (1.4) | (0.006) | (0.04) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 3 | (4.1) | (0.23) | (0.04) | |
εὐλογία | good | 1 | (1.4) | (0.211) | (0.06) | too few |
εὐοδόω | to help on the way | 1 | (1.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
εὐπάρεδρος | constantly attending | 1 | (1.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὑρίσκω | to find | 2 | (2.8) | (6.155) | (4.65) | |
εὔσημος | of good signs | 1 | (1.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
εὔσχημος | with decency | 1 | (1.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὐσχημοσύνη | gracefulness, decorum | 1 | (1.4) | (0.024) | (0.06) | too few |
εὐσχήμων | elegant in figure, mien and bearing, graceful | 3 | (4.1) | (0.077) | (0.11) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 6 | (8.3) | (0.152) | (0.07) | |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 1 | (1.4) | (0.125) | (0.04) | too few |
ἐφάπαξ | once for all | 1 | (1.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | (1.4) | (0.514) | (1.01) | too few |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 2 | (2.8) | (0.185) | (0.3) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (1.4) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 2 | (2.8) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχω | to have | 49 | (67.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | (8.3) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 1 | (1.4) | (2.268) | (1.36) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (1.4) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 4 | (5.5) | (0.278) | (0.26) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | (1.4) | (0.094) | (0.07) | too few |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (1.4) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (1.4) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 8 | (11.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 3 | (4.1) | (5.09) | (3.3) | |
ζύμη | leaven | 4 | (5.5) | (0.092) | (0.0) | too few |
ζυμόω | to leaven | 1 | (1.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ζωή | a living | 2 | (2.8) | (2.864) | (0.6) | |
ζωοποιέω | make alive | 2 | (2.8) | (0.069) | (0.02) | |
ζωός | alive, living | 1 | (1.4) | (1.744) | (0.57) | too few |
ἤ | either..or; than | 21 | (29.0) | (34.073) | (23.24) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 2 | (2.8) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (1.4) | (1.346) | (0.16) | too few |
ἤδη | already | 4 | (5.5) | (8.333) | (11.03) | |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (1.4) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἦθος | custom, character | 1 | (1.4) | (0.735) | (0.82) | too few |
ἥλιος | the sun | 1 | (1.4) | (3.819) | (3.15) | too few |
ἡμέρα | day | 7 | (9.7) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (1.4) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 1 | (1.4) | (2.969) | (2.18) | too few |
ἤτε | or also | 1 | (1.4) | (0.025) | (0.07) | too few |
ἦτε | surely, doubtless | 1 | (1.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἦχος | sound | 1 | (1.4) | (0.194) | (0.07) | too few |
θάλασσα | the sea | 2 | (2.8) | (3.075) | (7.18) | |
θάνατος | death | 8 | (11.0) | (3.384) | (2.71) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (1.4) | (0.399) | (1.01) | too few |
θέατρον | a place for seeing | 1 | (1.4) | (0.316) | (0.19) | too few |
θείνω | to strike, wound | 1 | (1.4) | (0.215) | (0.86) | too few |
θέλημα | will | 3 | (4.1) | (0.367) | (0.08) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 3 | (4.1) | (0.295) | (0.06) | |
θεός | god | 105 | (144.8) | (26.466) | (19.54) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 1 | (1.4) | (0.104) | (0.08) | too few |
θηριομαχέω | fight with wild beasts | 1 | (1.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
θησαυρίζω | to store | 1 | (1.4) | (0.032) | (0.03) | too few |
θλῖψις | pressure | 1 | (1.4) | (0.294) | (0.02) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 2 | (2.8) | (1.296) | (1.37) | |
θυόω | to fill with sweet smells | 2 | (2.8) | (0.122) | (0.3) | |
θύρα | a door | 1 | (1.4) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (1.4) | (1.141) | (0.81) | too few |
θυσιαστήριον | an altar | 2 | (2.8) | (0.233) | (0.0) | too few |
θυσιαστήριος | sacrificial | 1 | (1.4) | (0.128) | (0.0) | too few |
θύω | to sacrifice | 3 | (4.1) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 2 | (2.8) | (1.097) | (2.0) | |
Ἰάκωβος | Jacob | 1 | (1.4) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 3 | (4.1) | (0.16) | (0.02) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 16 | (22.1) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | (4.1) | (0.552) | (0.61) | |
ἱερόθυτος | offered to a god | 1 | (1.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 2 | (2.8) | (1.348) | (2.26) | |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 1 | (1.4) | (0.798) | (0.0) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 15 | (20.7) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 26 | (35.8) | (3.498) | (1.79) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | (2.8) | (2.65) | (2.84) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 58 | (80.0) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 8 | (11.0) | (2.187) | (0.52) | |
ἵστημι | to make to stand | 3 | (4.1) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 4 | (5.5) | (2.136) | (1.23) | |
ἰχθύς | a fish | 1 | (1.4) | (1.082) | (0.54) | too few |
καθά | according as, just as | 5 | (6.9) | (5.439) | (4.28) | |
κάθημαι | to be seated | 1 | (1.4) | (0.912) | (1.11) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 2 | (2.8) | (0.432) | (0.89) | |
καθό | in so far as, according as | 3 | (4.1) | (1.993) | (2.46) | |
καθώς | how | 19 | (26.2) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 275 | (379.2) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 1 | (1.4) | (0.929) | (0.58) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 3 | (4.1) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (1.4) | (1.981) | (3.68) | too few |
κάκη | wickedness, vice | 1 | (1.4) | (0.043) | (0.05) | too few |
κακία | badness | 2 | (2.8) | (1.366) | (0.41) | |
κακός | bad | 2 | (2.8) | (7.257) | (12.65) | |
καλάμη | the stalk | 1 | (1.4) | (0.071) | (0.07) | too few |
καλέω | to call, summon | 12 | (16.5) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 9 | (12.4) | (9.11) | (12.96) | |
καρδία | the heart | 5 | (6.9) | (2.87) | (0.99) | |
καρδιόω | hearten | 1 | (1.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
καρπός | fruit | 1 | (1.4) | (1.621) | (1.05) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 21 | (29.0) | (76.461) | (54.75) | |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 3 | (4.1) | (0.128) | (0.03) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 5 | (6.9) | (0.11) | (0.16) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | (1.4) | (0.233) | (0.42) | too few |
κατακαλύπτω | to cover up | 3 | (4.1) | (0.017) | (0.02) | |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (1.4) | (0.243) | (0.4) | too few |
κατακρίνω | to give as sentence against | 1 | (1.4) | (0.154) | (0.1) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (1.4) | (2.437) | (2.68) | too few |
καταλλάσσω | to change | 1 | (1.4) | (0.042) | (0.1) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 1 | (1.4) | (0.11) | (0.22) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 2 | (2.8) | (0.16) | (0.12) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (1.4) | (0.238) | (0.15) | too few |
καταργέω | to leave unemployed | 9 | (12.4) | (0.125) | (0.0) | too few |
καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 1 | (1.4) | (0.053) | (0.17) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (1.4) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 2 | (2.8) | (0.129) | (0.15) | |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (1.4) | (0.047) | (0.08) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (1.4) | (0.29) | (0.46) | too few |
κατέχω | to hold fast | 3 | (4.1) | (1.923) | (2.47) | |
κατηχέω | to sound, to instruct | 1 | (1.4) | (0.06) | (0.04) | too few |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 6 | (8.3) | (0.146) | (0.01) | |
καύχημα | a boast, vaunt | 3 | (4.1) | (0.058) | (0.01) | |
καύχησις | reason to boast | 1 | (1.4) | (0.037) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (1.4) | (3.717) | (4.75) | too few |
κείρω | to cut | 2 | (2.8) | (0.121) | (0.4) | |
κενός | empty | 4 | (5.5) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (2.8) | (0.776) | (0.09) | |
κέντρον | any sharp point | 2 | (2.8) | (1.175) | (0.21) | |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 5 | (6.9) | (0.215) | (0.23) | |
κεφαλή | the head | 10 | (13.8) | (3.925) | (2.84) | |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 3 | (4.1) | (0.417) | (0.21) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 4 | (5.5) | (0.635) | (0.38) | |
κιθάρα | lyre, lute | 1 | (1.4) | (0.109) | (0.04) | too few |
κιθαρίζω | to play the cithara | 1 | (1.4) | (0.088) | (0.05) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (1.4) | (0.652) | (1.82) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 2 | (2.8) | (0.415) | (1.03) | |
κλάω | to break, break off | 2 | (2.8) | (0.091) | (0.1) | |
κλέπτης | a thief | 1 | (1.4) | (0.161) | (0.13) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 4 | (5.5) | (0.183) | (0.04) | |
κλῆσις | a calling, call | 2 | (2.8) | (0.312) | (0.04) | |
κλητός | called, invited, welcome | 3 | (4.1) | (0.048) | (0.01) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 2 | (2.8) | (1.676) | (0.1) | |
κοιμάω | to lull | 6 | (8.3) | (0.492) | (0.55) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 3 | (4.1) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνός | a companion, partner | 2 | (2.8) | (0.293) | (0.17) | |
κόκκος | a grain, seed | 1 | (1.4) | (0.161) | (0.03) | too few |
κολαφίζω | to buffet | 1 | (1.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 2 | (2.8) | (0.116) | (0.02) | |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 2 | (2.8) | (0.104) | (0.47) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 1 | (1.4) | (0.314) | (0.41) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 3 | (4.1) | (0.093) | (0.03) | |
κόπος | a striking, beating | 2 | (2.8) | (0.276) | (0.16) | |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 1 | (1.4) | (0.065) | (0.24) | too few |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 1 | (1.4) | (0.268) | (0.94) | too few |
κόσμος | order | 21 | (29.0) | (3.744) | (1.56) | |
κραταιόω | strengthen, mid. prevail | 1 | (1.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (1.4) | (0.542) | (0.82) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 3 | (4.1) | (1.966) | (1.67) | |
κρίμα | decision, judgement | 3 | (4.1) | (0.219) | (0.01) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 17 | (23.4) | (2.811) | (3.25) | |
κριτήριον | a means for judging | 2 | (2.8) | (0.283) | (0.02) | |
κρυπτός | hidden, secret | 2 | (2.8) | (0.133) | (0.1) | |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (1.4) | (0.237) | (0.29) | too few |
κτίζω | to found | 1 | (1.4) | (0.538) | (0.6) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 1 | (1.4) | (0.082) | (0.13) | too few |
κύμβαλον | a cymbal | 1 | (1.4) | (0.032) | (0.0) | too few |
κυριακός | of or for an owner or master | 1 | (1.4) | (0.044) | (0.0) | too few |
κύριος | having power | 60 | (82.7) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 60 | (82.7) | (7.519) | (1.08) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (1.4) | (0.093) | (0.03) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (1.4) | (2.081) | (1.56) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 34 | (46.9) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 11 | (15.2) | (15.895) | (13.47) | |
λαός | the people | 2 | (2.8) | (2.428) | (2.78) | |
λέγω | to pick; to say | 32 | (44.1) | (90.021) | (57.06) | |
λίθος | a stone | 1 | (1.4) | (2.39) | (1.5) | too few |
λογία | a collection for the poor | 2 | (2.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 3 | (4.1) | (0.897) | (0.58) | |
λόγος | the word | 17 | (23.4) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (1.4) | (0.236) | (0.3) | too few |
λοίδορος | railing, abusive | 2 | (2.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 7 | (9.7) | (6.377) | (5.2) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (1.4) | (0.705) | (0.23) | too few |
λύω | to loose | 1 | (1.4) | (2.411) | (3.06) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (1.4) | (0.455) | (0.75) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 1 | (1.4) | (0.896) | (0.38) | too few |
Μακεδονία | Macedon | 2 | (2.8) | (0.296) | (1.06) | |
μάκελλον | the meat-market, shambles | 1 | (1.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
μακροθυμέω | to be long-suffering | 1 | (1.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
μαλακός | soft | 1 | (1.4) | (0.963) | (0.55) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 10 | (13.8) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 3 | (4.1) | (3.86) | (3.62) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (1.4) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (1.4) | (0.434) | (0.21) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 2 | (2.8) | (0.392) | (0.28) | |
μέγας | big, great | 5 | (6.9) | (18.419) | (25.96) | |
μέθυσος | drunken | 2 | (2.8) | (0.02) | (0.01) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (1.4) | (0.226) | (0.18) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 1 | (1.4) | (5.491) | (7.79) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 16 | (22.1) | (0.803) | (0.91) | |
μέλω | to be an object of care | 2 | (2.8) | (0.505) | (1.48) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 20 | (27.6) | (109.727) | (118.8) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 8 | (11.0) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 3 | (4.1) | (0.35) | (0.16) | |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 5 | (6.9) | (0.072) | (0.02) | |
μέρος | a part, share | 7 | (9.7) | (11.449) | (6.76) | |
μέσης | a wind between | 1 | (1.4) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 1 | (1.4) | (6.769) | (4.18) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 9 | (12.4) | (21.235) | (25.5) | |
μετασχηματίζω | to change the form of | 1 | (1.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 5 | (6.9) | (1.945) | (1.28) | |
μή | not | 96 | (132.4) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 6 | (8.3) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 6 | (8.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (1.4) | (0.494) | (0.31) | too few |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (1.4) | (0.158) | (0.61) | too few |
μικρός | small, little | 1 | (1.4) | (5.888) | (3.02) | too few |
μιμητής | an imitator, copyist | 2 | (2.8) | (0.107) | (0.15) | |
μιμητός | to be imitated | 2 | (2.8) | (0.016) | (0.02) | |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (1.4) | (1.852) | (2.27) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 4 | (5.5) | (0.682) | (1.26) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | (1.4) | (0.153) | (0.08) | too few |
μολύνω | to stain, sully, defile | 1 | (1.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 4 | (5.5) | (19.178) | (9.89) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 2 | (2.8) | (1.186) | (1.73) | |
μυστήριον | a mystery | 6 | (8.3) | (0.695) | (0.07) | |
μωραίνω | to be silly, foolish | 1 | (1.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
μωρία | silliness, folly | 5 | (6.9) | (0.091) | (0.08) | |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 4 | (5.5) | (0.158) | (0.14) | |
Μωυσῆς | Moses | 2 | (2.8) | (1.297) | (0.1) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 3 | (4.1) | (1.339) | (1.29) | |
ναῦς | a ship | 1 | (1.4) | (3.843) | (21.94) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 13 | (17.9) | (1.591) | (2.21) | |
νεκρόω | to make dead | 2 | (2.8) | (0.077) | (0.05) | |
νέος | young, youthful | 1 | (1.4) | (2.183) | (4.18) | too few |
νεφέλη | a cloud | 2 | (2.8) | (0.351) | (0.47) | |
νή | (yes) by.. | 1 | (1.4) | (0.565) | (1.11) | too few |
νηπιάζω | to be as a babe, childish | 1 | (1.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
νήπιος | infant, childish | 6 | (8.3) | (0.379) | (0.69) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | (2.8) | (4.613) | (6.6) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 9 | (12.4) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 9 | (12.4) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 7 | (9.7) | (5.507) | (3.33) | |
νουθεσία | admonition, warning | 1 | (1.4) | (0.053) | (0.01) | too few |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (1.4) | (0.124) | (0.16) | too few |
νῦν | now at this very time | 7 | (9.7) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (2.8) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 1 | (1.4) | (2.561) | (5.42) | too few |
ξύλον | wood | 1 | (1.4) | (1.689) | (0.89) | too few |
ξυρέω | to shave | 2 | (2.8) | (0.044) | (0.09) | |
ὁ | the | 835 | (1151.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 2 | (2.8) | (2.814) | (4.36) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (1.4) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἶδα | to know | 25 | (34.5) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (4.1) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (2.8) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 7 | (9.7) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (1.4) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἰκονόμος | one who manages a household | 2 | (2.8) | (0.098) | (0.02) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 4 | (5.5) | (2.871) | (3.58) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 2 | (2.8) | (16.105) | (11.17) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | (1.4) | (0.352) | (0.9) | too few |
ὀλοθρευτής | a destroyer (ὀλοθρεύω LSJ) | 1 | (1.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 7 | (9.7) | (13.567) | (4.4) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (1.4) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 3 | (4.1) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (1.4) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | (1.4) | (2.105) | (2.59) | too few |
ὄνομα | name | 6 | (8.3) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 1 | (1.4) | (4.121) | (1.33) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (1.4) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | (1.4) | (0.913) | (0.13) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (1.4) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὅπου | where | 1 | (1.4) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | (1.4) | (4.748) | (5.64) | too few |
ὁράω | to see | 8 | (11.0) | (16.42) | (18.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (1.4) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 94 | (129.6) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 23 | (31.7) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 2 | (2.8) | (0.085) | (0.04) | |
ὅσος | as much/many as | 2 | (2.8) | (13.469) | (13.23) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 3 | (4.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (1.4) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὅταν | when, whenever | 12 | (16.5) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 3 | (4.1) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 59 | (81.3) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 61 | (84.1) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 168 | (231.6) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 6 | (8.3) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 7 | (9.7) | (6.249) | (14.54) | |
οὐαί | woe | 1 | (1.4) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 10 | (13.8) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 19 | (26.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (1.4) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 19 | (26.2) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 2 | (2.8) | (1.001) | (0.94) | |
οὐρανός | heaven | 2 | (2.8) | (4.289) | (2.08) | |
οὖς | auris, the ear | 2 | (2.8) | (1.469) | (0.72) | |
οὔτε | neither / nor | 13 | (17.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 67 | (92.4) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 31 | (42.7) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφειλή | a debt | 1 | (1.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 6 | (8.3) | (1.063) | (1.21) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (1.4) | (0.194) | (0.22) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 5 | (6.9) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (1.4) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀψώνιον | provisions | 1 | (1.4) | (0.024) | (0.19) | too few |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 1 | (1.4) | (0.18) | (0.06) | too few |
παιδεύω | to bring up | 1 | (1.4) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδίον | a child | 1 | (1.4) | (1.117) | (0.81) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (1.4) | (0.329) | (0.57) | too few |
παλαιός | old in years | 2 | (2.8) | (2.149) | (1.56) | |
πάλιν | back, backwards | 3 | (4.1) | (10.367) | (6.41) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (1.4) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (1.4) | (0.926) | (0.27) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 2 | (2.8) | (0.202) | (0.04) | |
πάντως | altogether; | 4 | (5.5) | (2.955) | (0.78) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 6 | (8.3) | (22.709) | (26.08) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (2.8) | (0.491) | (1.68) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (1.4) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράγω | to lead by | 1 | (1.4) | (0.509) | (0.37) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 7 | (9.7) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (1.4) | (0.213) | (0.1) | too few |
παραζηλόω | provoke to jealousy | 1 | (1.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
παρακαλέω | to call to | 6 | (8.3) | (1.069) | (2.89) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (1.4) | (0.208) | (0.16) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (4.1) | (1.745) | (2.14) | |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (1.4) | (0.142) | (0.01) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (1.4) | (1.336) | (3.27) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (1.4) | (1.046) | (0.41) | too few |
παραχειμάζω | to winter in | 1 | (1.4) | (0.019) | (0.12) | too few |
παρεδρεύω | to sit constantly beside, attend constantly, be always near | 1 | (1.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
πάρειμι | be present | 2 | (2.8) | (5.095) | (8.94) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 6 | (8.3) | (1.028) | (0.87) | |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (1.4) | (1.412) | (1.77) | too few |
πάροδος | passer-by | 1 | (1.4) | (0.305) | (0.19) | too few |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (1.4) | (0.362) | (0.25) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (1.4) | (0.329) | (0.27) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 2 | (2.8) | (0.687) | (0.79) | |
πᾶς | all, the whole | 118 | (162.7) | (59.665) | (51.63) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (1.4) | (0.277) | (0.4) | too few |
πάσχα | Passover | 1 | (1.4) | (0.355) | (0.07) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 1 | (1.4) | (6.528) | (5.59) | too few |
πατήρ | a father | 6 | (8.3) | (9.224) | (10.48) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 8 | (11.0) | (1.455) | (0.03) | |
παύω | to make to cease | 1 | (1.4) | (1.958) | (2.55) | too few |
πεῖνα | hunger, famine | 2 | (2.8) | (0.084) | (0.03) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 1 | (1.4) | (0.182) | (0.15) | too few |
πειράζω | to make proof | 3 | (4.1) | (0.335) | (0.66) | |
πειρασμός | trial, temptation | 2 | (2.8) | (0.191) | (0.0) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | (1.4) | (1.92) | (3.82) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 2 | (2.8) | (2.691) | (6.86) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (1.4) | (0.146) | (0.13) | too few |
πεντακόσιοι | five hundred | 1 | (1.4) | (0.26) | (1.02) | too few |
πέντε | five | 1 | (1.4) | (1.584) | (2.13) | too few |
πεντηκοστός | fiftieth | 1 | (1.4) | (0.088) | (0.01) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 10 | (13.8) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 1 | (1.4) | (0.208) | (0.2) | too few |
περιβόλαιον | that which is thrown round, a covering | 1 | (1.4) | (0.029) | (0.01) | too few |
περικάθαρμα | an off-scouring, refuse | 1 | (1.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 2 | (2.8) | (0.555) | (0.15) | |
περισσεύω | to be over and above | 3 | (4.1) | (0.114) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 4 | (5.5) | (1.464) | (0.34) | |
περιτέμνω | to cut | 2 | (2.8) | (0.134) | (0.1) | |
περιτίθημι | to place round | 1 | (1.4) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιτομή | circumcision | 1 | (1.4) | (0.319) | (0.01) | too few |
περίψημα | anything wiped off, an offscouring | 1 | (1.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
περπερεύομαι | to boast | 1 | (1.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 2 | (2.8) | (0.682) | (1.42) | |
πιθός | persuasive (πιθανός) | 1 | (1.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
πινάω | to be dirty | 1 | (1.4) | (0.043) | (0.03) | too few |
πίνω | to drink | 13 | (17.9) | (2.254) | (1.59) | |
πίπτω | to fall, fall down | 3 | (4.1) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 9 | (12.4) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 7 | (9.7) | (3.054) | (1.94) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (1.4) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 5 | (6.9) | (1.164) | (1.33) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (2.8) | (0.819) | (0.26) | |
πλεῖστος | most, largest | 1 | (1.4) | (4.005) | (5.45) | too few |
πλείων | more, larger | 3 | (4.1) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονέκτης | one who has | 3 | (4.1) | (0.089) | (0.04) | |
πλήν | except | 1 | (1.4) | (2.523) | (3.25) | too few |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (1.4) | (0.318) | (0.3) | too few |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (1.4) | (0.277) | (0.18) | too few |
πλουτίζω | to make wealthy, enrich | 1 | (1.4) | (0.025) | (0.03) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 40 | (55.1) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 16 | (22.1) | (0.61) | (0.0) | too few |
ποιέω | to make, to do | 14 | (19.3) | (29.319) | (37.03) | |
ποιμαίνω | to be shepherd | 1 | (1.4) | (0.093) | (0.13) | too few |
ποίμνη | a flock | 2 | (2.8) | (0.101) | (0.19) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (1.4) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (1.4) | (2.531) | (2.35) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | (1.4) | (3.953) | (12.13) | too few |
πολύς | much, many | 21 | (29.0) | (35.28) | (44.3) | |
πονηρία | a bad state | 1 | (1.4) | (0.356) | (0.27) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | (1.4) | (1.795) | (0.65) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 4 | (5.5) | (1.56) | (3.08) | |
πορνεία | fornication, prostitution | 5 | (6.9) | (0.192) | (0.01) | |
πορνεύω | to prostitute | 2 | (2.8) | (0.051) | (0.01) | |
πόρνη | a prostitute | 2 | (2.8) | (0.139) | (0.03) | |
πόρνος | catamite | 4 | (5.5) | (0.053) | (0.01) | |
ποτε | ever, sometime | 1 | (1.4) | (7.502) | (8.73) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 8 | (11.0) | (0.409) | (0.07) | |
ποτίζω | to give to drink | 5 | (6.9) | (0.14) | (0.0) | too few |
ποῦ | where | 8 | (11.0) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 4 | (5.5) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 1 | (1.4) | (6.869) | (8.08) | too few |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (1.4) | (0.147) | (0.13) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 2 | (2.8) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (1.4) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρό | before | 2 | (2.8) | (5.786) | (4.33) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (1.4) | (0.513) | (0.13) | too few |
προορίζω | to determine beforehand, to predetermine, pre-ordain | 1 | (1.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
προπέμπω | to send before, send on | 2 | (2.8) | (0.171) | (0.38) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 24 | (33.1) | (56.75) | (56.58) | |
προσευχή | prayer | 1 | (1.4) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 8 | (11.0) | (0.285) | (0.07) | |
πρόσκομμα | a stumble, stumbling | 1 | (1.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 1 | (1.4) | (0.658) | (0.35) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 3 | (4.1) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 7 | (9.7) | (25.424) | (23.72) | |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 5 | (6.9) | (0.537) | (0.0) | too few |
προφητεύω | to be an interpreter | 11 | (15.2) | (0.298) | (0.01) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 6 | (8.3) | (2.47) | (0.21) | |
πρῶτος | first | 7 | (9.7) | (18.707) | (16.57) | |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (1.4) | (0.287) | (0.08) | too few |
πυκτεύω | to practise boxing, box, spar | 1 | (1.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 3 | (4.1) | (4.894) | (2.94) | |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | (1.4) | (0.098) | (0.04) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 1 | (1.4) | (0.27) | (0.39) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (1.4) | (0.297) | (0.17) | too few |
πως | somehow, in some way | 10 | (13.8) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 10 | (13.8) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (1.4) | (0.44) | (0.18) | too few |
ῥιπή | the swing | 1 | (1.4) | (0.042) | (0.2) | too few |
Σάββατον | sabbath | 1 | (1.4) | (0.306) | (0.1) | too few |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 2 | (2.8) | (0.202) | (0.27) | |
σαλπίζω | to sound the trumpet, give signal by trumpet | 1 | (1.4) | (0.034) | (0.03) | too few |
σαρκικός | fleshly, sensual | 3 | (4.1) | (0.078) | (0.0) | too few |
σάρκινος | of flesh, in the flesh | 1 | (1.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
σάρξ | flesh | 11 | (15.2) | (3.46) | (0.29) | |
Σατάν | Satan | 2 | (2.8) | (0.19) | (0.01) | |
σελήνη | the moon | 1 | (1.4) | (1.588) | (0.3) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 2 | (2.8) | (3.721) | (0.94) | |
σιγάω | to be silent | 3 | (4.1) | (0.333) | (0.34) | |
σῖτος | corn, grain | 1 | (1.4) | (0.721) | (1.84) | too few |
σκανδαλίζω | to make to stumble, give offence to | 2 | (2.8) | (0.071) | (0.01) | |
σκάνδαλον | a trap | 1 | (1.4) | (0.084) | (0.0) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (1.4) | (0.838) | (0.48) | too few |
σός | your | 3 | (4.1) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 17 | (23.4) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 11 | (15.2) | (1.915) | (1.93) | |
σπειράομαι | to be coiled | 3 | (4.1) | (0.088) | (0.12) | |
σπείρω | to sow | 8 | (11.0) | (0.378) | (0.41) | |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (1.4) | (2.127) | (0.32) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (1.4) | (0.733) | (2.15) | too few |
σταυρός | an upright pale | 2 | (2.8) | (0.473) | (0.15) | |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 4 | (5.5) | (0.319) | (0.15) | |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 2 | (2.8) | (0.075) | (0.1) | |
στέφανος | that which surrounds | 1 | (1.4) | (0.775) | (0.94) | too few |
στήκω | to stand | 1 | (1.4) | (0.042) | (0.03) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (1.4) | (0.753) | (2.86) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 115 | (158.6) | (30.359) | (61.34) | |
συγκεράννυμι | to mix up with, commingle | 1 | (1.4) | (0.036) | (0.05) | too few |
συγκρίνω | to compound | 1 | (1.4) | (0.236) | (0.13) | too few |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 2 | (2.8) | (0.047) | (0.06) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (1.4) | (9.032) | (7.24) | too few |
συμβασιλεύω | to rule | 1 | (1.4) | (0.014) | (0.02) | too few |
συμβιβάζω | to bring together | 1 | (1.4) | (0.007) | (0.02) | too few |
συμμερίζω | to distribute in shares | 1 | (1.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 1 | (1.4) | (0.059) | (0.04) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 3 | (4.1) | (1.366) | (1.96) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 2 | (2.8) | (0.084) | (0.26) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (1.4) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 7 | (9.7) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (1.4) | (3.016) | (1.36) | too few |
συναναμείγνυμι | mix up together | 2 | (2.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
συνείδησις | self-consciousness: conscience | 8 | (11.0) | (0.105) | (0.0) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (1.4) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνεργός | working together, joining | 1 | (1.4) | (0.182) | (0.29) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 7 | (9.7) | (0.758) | (0.75) | |
συνεσθίω | eat together | 1 | (1.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (1.4) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (1.4) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνευδοκέω | to consent to | 2 | (2.8) | (0.012) | (0.03) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 2 | (2.8) | (0.409) | (0.34) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (1.4) | (0.322) | (0.52) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 1 | (1.4) | (0.255) | (0.07) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (1.4) | (0.238) | (0.13) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (1.4) | (4.435) | (0.59) | too few |
σχίσμα | a cleft, a rent | 3 | (4.1) | (0.039) | (0.02) | |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (1.4) | (0.148) | (0.07) | too few |
σῴζω | to save, keep | 9 | (12.4) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 46 | (63.4) | (16.622) | (3.34) | |
τάγμα | that which has been ordered | 1 | (1.4) | (0.266) | (0.1) | too few |
τάξις | an arranging | 1 | (1.4) | (2.44) | (1.91) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (1.4) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (2.8) | (2.435) | (2.94) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (1.4) | (3.502) | (6.07) | too few |
τε | and | 3 | (4.1) | (62.106) | (115.18) | |
τέκνον | a child | 3 | (4.1) | (1.407) | (2.84) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 3 | (4.1) | (3.199) | (1.55) | |
τέλος | the fulfilment | 3 | (4.1) | (4.234) | (3.89) | |
τῇ | here, there | 17 | (23.4) | (18.312) | (12.5) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (1.4) | (0.878) | (1.08) | too few |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 1 | (1.4) | (0.169) | (0.02) | too few |
τίη | why? wherefore? | 28 | (38.6) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 7 | (9.7) | (6.429) | (7.71) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 4 | (5.5) | (1.962) | (2.21) | |
τίμιος | valued | 1 | (1.4) | (0.75) | (0.31) | too few |
Τιμόθεος | Timotheus | 2 | (2.8) | (0.23) | (0.04) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 84 | (115.8) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 27 | (37.2) | (21.895) | (15.87) | |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (1.4) | (0.464) | (0.44) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 1 | (1.4) | (5.224) | (2.04) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 9 | (12.4) | (20.677) | (14.9) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (1.4) | (1.2) | (1.96) | too few |
τόπος | a place | 2 | (2.8) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 1 | (1.4) | (5.396) | (4.83) | too few |
τοτέ | at times, now and then | 6 | (8.3) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 6 | (8.3) | (6.266) | (11.78) | |
τράπεζα | four-legged a table | 2 | (2.8) | (0.588) | (0.68) | |
τρεῖς | three | 4 | (5.5) | (4.87) | (3.7) | |
τρέχω | to run | 4 | (5.5) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 3 | (4.1) | (1.989) | (2.15) | |
τρίτος | the third | 2 | (2.8) | (4.486) | (2.33) | |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 1 | (1.4) | (0.131) | (0.13) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 3 | (4.1) | (6.305) | (6.41) | |
τυπικός | impressionable | 1 | (1.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
τύπος | a blow | 1 | (1.4) | (0.945) | (0.32) | too few |
τύπτω | to beat, strike, smite | 1 | (1.4) | (0.436) | (0.94) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 33 | (45.5) | (55.077) | (29.07) | |
υἱός | a son | 2 | (2.8) | (7.898) | (7.64) | |
ὑμέτερος | your, yours | 2 | (2.8) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμός | your | 81 | (111.7) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 5 | (6.9) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 10 | (13.8) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπέρακμος | past the bloom of youth | 1 | (1.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (1.4) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (1.4) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (1.4) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 21 | (29.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (1.4) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑποταγή | subordination, subjection, submission | 1 | (1.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 8 | (11.0) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποφέρω | to carry away under | 1 | (1.4) | (0.11) | (0.1) | too few |
ὑπωπιάζω | to strike | 1 | (1.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 3 | (4.1) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστέρημα | deficiency, need, want | 1 | (1.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὑφή | a web | 1 | (1.4) | (0.148) | (0.46) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (4.1) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 1 | (1.4) | (0.21) | (0.14) | too few |
φανέρωσις | disclosure | 1 | (1.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
φείδομαι | to spare | 1 | (1.4) | (0.34) | (0.38) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (2.8) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 7 | (9.7) | (36.921) | (31.35) | |
φθαρτός | perishable | 2 | (2.8) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 3 | (4.1) | (1.783) | (0.71) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 1 | (1.4) | (0.205) | (0.16) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 2 | (2.8) | (1.418) | (0.14) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (1.4) | (1.242) | (2.43) | too few |
φίλημα | a kiss | 1 | (1.4) | (0.068) | (0.27) | too few |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 1 | (1.4) | (0.078) | (0.09) | too few |
φιμόω | to muzzle, shut up as with a muzzle | 1 | (1.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | (1.4) | (1.426) | (2.23) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 2 | (2.8) | (0.791) | (3.96) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (1.4) | (1.523) | (2.38) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 2 | (2.8) | (0.543) | (0.38) | |
φύραμα | that which is mixed | 2 | (2.8) | (0.041) | (0.0) | too few |
φυσιόω | dispose one naturally | 6 | (8.3) | (0.024) | (0.05) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | (1.4) | (15.198) | (3.78) | too few |
φυτεύω | to plant | 4 | (5.5) | (0.206) | (0.34) | |
φωνέω | to produce a sound | 1 | (1.4) | (0.617) | (1.7) | too few |
φωνή | a sound, tone | 3 | (4.1) | (3.591) | (1.48) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (1.4) | (0.166) | (0.04) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 4 | (5.5) | (1.525) | (2.46) | |
χαλκός | copper | 1 | (1.4) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (1.4) | (0.845) | (1.03) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 10 | (13.8) | (3.66) | (3.87) | |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 7 | (9.7) | (0.289) | (0.0) | too few |
χεῖλος | lip | 1 | (1.4) | (0.395) | (0.41) | too few |
χείρ | the hand | 4 | (5.5) | (5.786) | (10.92) | |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | (1.4) | (0.17) | (0.06) | too few |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 1 | (1.4) | (0.294) | (0.16) | too few |
χλόη | the first shoot of plants | 1 | (1.4) | (0.119) | (1.34) | too few |
χοϊκός | of earth | 4 | (5.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 1 | (1.4) | (0.138) | (0.07) | too few |
χράομαι | use, experience | 2 | (2.8) | (5.93) | (6.1) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | (1.4) | (5.601) | (4.92) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 2 | (2.8) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 3 | (4.1) | (2.117) | (2.12) | |
χρηστεύομαι | to be good and kind | 1 | (1.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (1.4) | (0.984) | (0.97) | too few |
χριστός | to be rubbed on | 14 | (19.3) | (0.427) | (0.11) | |
Χριστός | the anointed one, Christ | 49 | (67.6) | (5.404) | (0.04) | |
χρόνος | time | 2 | (2.8) | (11.109) | (9.36) | |
χρυσίον | a piece of gold | 1 | (1.4) | (0.361) | (0.24) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 4 | (5.5) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 3 | (4.1) | (2.405) | (1.71) | |
ψάλλω | to touch sharply, to pluck, pull, twitch | 2 | (2.8) | (0.075) | (0.04) | |
ψαλμός | a twitching | 1 | (1.4) | (0.212) | (0.01) | too few |
ψευδομάρτυς | a false witness | 1 | (1.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 1 | (1.4) | (11.437) | (4.29) | too few |
ψυχικός | of the soul | 4 | (5.5) | (0.544) | (0.03) | |
ψωμίζω | to feed with sops | 1 | (1.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | (1.4) | (1.85) | (3.4) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (2.8) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 2 | (2.8) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 44 | (60.7) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 1 | (1.4) | (1.656) | (0.46) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 5 | (6.9) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσπερεί | just as if | 1 | (1.4) | (0.123) | (0.04) | too few |
ὥστε | so that | 14 | (19.3) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 2 | (2.8) | (1.137) | (1.18) |