Pindar Scholia, Scholia in Pindarum Olympian Odes

Word List

urn:cts:greekLit:tlg5034.tlg001a.perseus-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

5,047 lemmas; 67,727 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 11 (1.6) (1.559) (0.48)
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 2 (0.3) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 140 (20.7) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 6 (0.9) (0.126) (0.23)
ἀβοήθητος helpless 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀβουλέω to be unwilling 2 (0.3) (0.064) (0.05)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 3 (0.4) (0.045) (0.17)
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 2 (0.3) (0.029) (0.1)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 (0.1) (0.094) (0.02) too few
ἀγαθός good 91 (13.4) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 7 (1.0) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 8 (1.2) (0.74) (0.85)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 4 (0.6) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 5 (0.7) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 (0.1) (0.367) (0.32) too few
ἀγανός mild, gentle, kindly 1 (0.1) (0.029) (0.25) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 (0.1) (1.096) (0.6) too few
Ἀγαυή Agaue 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 3 (0.4) (0.953) (0.13)
ἀγγελία a message, tidings, news 22 (3.2) (0.158) (0.75)
ἀγγέλλω to bear a message 2 (0.3) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 7 (1.0) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 3 (0.4) (0.281) (2.07)
ἀγέλη a herd 1 (0.1) (0.22) (0.52) too few
ἀγένειος beardless 11 (1.6) (0.019) (0.04)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 2 (0.3) (0.392) (0.0) too few
ἀγεννής of no family, low-born 1 (0.1) (0.135) (0.17) too few
ἁγίζω to hallow, dedicate 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 (0.1) (3.701) (0.12) too few
ἀγκύλος crooked, curved 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
ἄγκυρα anchor 4 (0.6) (0.121) (0.15)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 4 (0.6) (0.254) (0.17)
ἀγλαΐα splendour, beauty 3 (0.4) (0.041) (0.18)
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 5 (0.7) (0.02) (0.02)
ἀγλαΐζω to make splendid, glorify 7 (1.0) (0.007) (0.01)
ἀγλαόδενδρος with beautiful trees 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀγλαόθρονος with splendid throne, bright-throned 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀγλαόκουρος rich in fair youths 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγλαόκωμος giving splendour to the feast 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 5 (0.7) (0.074) (0.76)
ἀγλαοτρίαινα he of the bright trident 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 (0.7) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 (0.4) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 3 (0.4) (0.165) (0.24)
ἄγνυμι to break, shiver 2 (0.3) (0.195) (0.86)
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἄγνωστος unknown 5 (0.7) (0.253) (0.1)
ἀγορητής a speaker, orator 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἄγος pollution, expiation 2 (0.3) (0.219) (0.13)
ἀγρεύω to take by hunting 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (0.1) (0.701) (0.86) too few
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 3 (0.4) (0.023) (0.07)
ἀγρός fields, lands 2 (0.3) (0.663) (0.88)
ἀγρότερος wild 5 (0.7) (0.019) (0.11)
ἄγυια street, highway 2 (0.3) (0.046) (0.19)
Ἀγυιεύς guardian of the streets; epithet of Apollo 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀγχέμαχος fighting hand to hand 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἄγω to lead 73 (10.8) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 168 (24.8) (1.252) (2.43)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 (0.1) (0.079) (0.08) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 46 (6.8) (0.536) (0.86)
ἀγώνιος of the contest 3 (0.4) (0.02) (0.03)
ἀγώνισμα a contest 15 (2.2) (0.051) (0.13)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 2 (0.3) (0.058) (0.03)
ἀδακρυτί without tears 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.1) (0.207) (0.46) too few
Ἀδείμαντος Adimantus 1 (0.1) (0.037) (0.38) too few
ἀδελφή a sister 5 (0.7) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδῆ a brother’s or sister’s daughter, a niece 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀδελφός sons of the same mother 47 (6.9) (2.887) (2.55)
ἄδενδρος without trees 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἄδηλος not seen 9 (1.3) (0.791) (0.41)
ᾍδης Hades 38 (5.6) (0.568) (1.53)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 2 (0.3) (0.052) (0.01)
ἀδιάφορος not different 2 (0.3) (0.27) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 3 (0.4) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 (0.1) (0.283) (0.49) too few
ἀδικία injustice 4 (0.6) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 9 (1.3) (1.264) (1.76)
ἄδολος without fraud, guileless 6 (0.9) (0.052) (0.1)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 3 (0.4) (0.068) (0.05)
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 (0.3) (0.152) (0.0) too few
Ἄδραστος Adrastus 12 (1.8) (0.096) (0.27)
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.1) (0.221) (0.14) too few
ἀδύνατος unable, impossible 21 (3.1) (4.713) (1.73)
ἄδυτος not to be entered 4 (0.6) (0.079) (0.05)
ἀδωροδόκητος incorruptible 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀεί always, for ever 15 (2.2) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 20 (3.0) (0.923) (1.22)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 2 (0.3) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 (0.1) (0.38) (1.09) too few
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 (0.1) (0.024) (0.23) too few
ἀέναος ever-flowing 3 (0.4) (0.068) (0.1)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 (0.1) (0.043) (0.3) too few
ἀετός an eagle 7 (1.0) (0.297) (0.41)
ἀέτωμα gable 3 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 5 (0.7) (0.176) (0.07)
ἀήρ the lower air, the air 10 (1.5) (3.751) (0.71)
ἀήτης a blast, gale 1 (0.1) (0.013) (0.09) too few
ἀθανασία immortality 2 (0.3) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 20 (3.0) (1.155) (2.91)
ἀθετέω to set aside 1 (0.1) (0.19) (0.16) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 12 (1.8) (0.914) (3.9)
Ἀθήναιον the temple of Athena 2 (0.3) (0.048) (0.15)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 3 (0.4) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 7 (1.0) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 56 (8.3) (1.254) (5.09)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 5 (0.7) (0.038) (0.04)
ἄθλημα a contest 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἄθλησις a contest, struggle 4 (0.6) (0.026) (0.04)
ἀθλητής a prizefighter 6 (0.9) (0.252) (0.24)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 (0.1) (0.288) (0.61) too few
ἆθλον the prize of contest 23 (3.4) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 28 (4.1) (0.249) (1.09)
ἀθόρυβος without uproar 2 (0.3) (0.011) (0.01)
ἄθραυστος unbroken, unhurt 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 (0.1) (0.621) (1.13) too few
ἀθρόος in crowds 1 (0.1) (1.056) (0.86) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
αἰ if 1 (0.1) (0.605) (0.09) too few
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.1) (0.072) (0.44) too few
Αἰακός son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles 32 (4.7) (0.072) (0.14)
Αἰάντειος of Ajax 5 (0.7) (0.003) (0.01)
Αἴας Ajax 13 (1.9) (0.378) (2.05)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 2 (0.3) (0.127) (0.37)
Αἴγινα Aegina 36 (5.3) (0.15) (0.54)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 13 (1.9) (0.127) (0.86)
αἰγίς the aegis 2 (0.3) (0.034) (0.15)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.1) (0.063) (0.16) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.1) (1.206) (2.43) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 3 (0.4) (1.466) (2.33)
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 2 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 (0.1) (1.232) (0.1) too few
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 4 (0.6) (0.234) (0.51)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 9 (1.3) (0.378) (0.55)
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 8 (1.2) (0.068) (0.67)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 14 (2.1) (0.272) (0.64)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 (0.1) (0.077) (0.1) too few
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.1) (0.259) (0.56) too few
αἶθος a burning heat, fire 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
αἴθυια a gull 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
αἴθω to light up, kindle 8 (1.2) (0.065) (0.38)
αἴθων fiery, burning, blazing 1 (0.1) (0.031) (0.18) too few
αἷμα blood 4 (0.6) (3.53) (1.71)
Αἵμων Haemon 2 (0.3) (0.01) (0.05)
Αἰνείας Aeneas 10 (1.5) (0.097) (0.66)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 16 (2.4) (0.149) (0.5)
αἴνη praise, fame 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.1) (0.13) (0.05) too few
αἰνίσσομαι to speak in riddles 8 (1.2) (0.381) (0.1)
αἶνος a tale, story 5 (0.7) (0.055) (0.08)
Αἰολεύς Aeolian 5 (0.7) (0.082) (0.38)
Αἰοληΐς Aeolian 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Αἰολίδης son of Aeolus 1 (0.1) (0.025) (0.18) too few
αἰολοβρόντης wielder of lightning 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Αἴολος Aeolus 4 (0.6) (0.052) (0.14)
αἰπεινός high, lofty 3 (0.4) (0.018) (0.17)
Αἰπύτιος of Aepytus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Αἴπυτος Aepytus 17 (2.5) (0.021) (0.01)
αἱρετός that may be taken 1 (0.1) (0.797) (0.15) too few
αἱρέω to take, (mid.) to choose 21 (3.1) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 (0.3) (2.825) (10.15)
αἶσα share, portion 1 (0.1) (0.061) (0.55) too few
Αἶσα the goddess of destiny 1 (0.1) (0.058) (0.55) too few
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 (0.3) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 2 (0.3) (4.649) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.3) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.1) (0.33) (0.37) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.1) (0.405) (0.58) too few
Αἴσων Aeson 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 13 (1.9) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 21 (3.1) (5.906) (2.88)
αἰτιατικός causal 3 (0.4) (0.02) (0.0) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 10 (1.5) (5.786) (1.93)
Αἰτναῖος of or belonging to Etna 10 (1.5) (0.018) (0.04)
Αἴτνη Mt. Etna 13 (1.9) (0.043) (0.09)
Αἰτωλία Aetolia 8 (1.2) (0.229) (2.38)
Αἰτωλός Aetolian 15 (2.2) (0.325) (3.59)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 2 (0.3) (0.158) (0.24)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 (0.1) (0.548) (0.87) too few
αἰχμή the point of a spear 2 (0.3) (0.09) (0.58)
αἰχμητής a spearman 7 (1.0) (0.038) (0.27)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 1 (0.1) (0.121) (1.5) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 (0.9) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 2 (0.3) (0.55) (0.14)
αἰώρημα that which is hung up: a hanging cord, a halter 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 (0.3) (0.191) (0.05)
ἀκαμαντόπους untiring of foot, unwearied 7 (1.0) (0.005) (0.02)
ἄκανθα a thorn, prickle 1 (0.1) (0.261) (0.11) too few
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 3 (0.4) (0.094) (0.75)
ἀκατάληκτος incessant 60 (8.9) (0.081) (0.0) too few
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 4 (0.6) (0.012) (0.01)
ἀκέντητος needing no goad 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκέρδεια want of gain, loss 5 (0.7) (0.003) (0.01)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (0.4) (0.237) (0.15)
ἀκινησία absence of motion 1 (0.1) (0.057) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 3 (0.4) (1.017) (0.15)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 3 (0.4) (0.03) (0.1)
ἀκλήρωτος without lot 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 (0.1) (0.35) (0.35) too few
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 4 (0.6) (0.04) (0.1)
ἀκμή a point, edge 13 (1.9) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 (0.3) (0.941) (0.44)
ἄκοιτις a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) 1 (0.1) (0.028) (0.35) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 (0.3) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 14 (2.1) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 6 (0.9) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 3 (0.4) (0.882) (0.44)
ἀκόνη a whetstone, hone 11 (1.6) (0.023) (0.02)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 (0.1) (0.128) (0.4) too few
ἀκόντιον javelin 3 (0.4) (0.083) (0.15)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
ἀκουστέον one must hear 15 (2.2) (0.152) (0.06)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.1) (0.066) (0.03) too few
ἀκούω to hear 70 (10.3) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 2 (0.3) (0.413) (1.23)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 12 (1.8) (0.035) (0.1)
Ἀκράγας Acragas 35 (5.2) (0.037) (0.14)
ἄκραντος unfulfilled, fruitless 3 (0.4) (0.008) (0.04)
ἄκρατος unmixed, sheer 3 (0.4) (0.447) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 9 (1.3) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 2 (0.3) (0.086) (0.04)
ἀκριτόμυθος recklessly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 3 (0.4) (0.148) (0.29)
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 8 (1.2) (0.02) (0.08)
ἀκρόκομος with hair on the crown 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 9 (1.3) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 7 (1.0) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 7 (1.0) (1.252) (1.18)
ἀκρόσοφος high in wisdom 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀκρότης highest pitch 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἀκρωτήριον any prominent part 3 (0.4) (0.068) (0.18)
ἀκτέα the elder-tree 4 (0.6) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 4 (0.6) (0.166) (0.8)
ἄκτινος of elder-wood 2 (0.3) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 12 (1.8) (0.291) (0.18)
Ἄκτωρ Actor 10 (1.5) (0.016) (0.04)
ἄκυρος without authority 3 (0.4) (0.067) (0.06)
ἄκων a javelin, dart 6 (0.9) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 (0.1) (0.383) (1.11) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ἄλαλκε to ward 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.3) (0.114) (0.51)
Ἀλάστωρ Alastor 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 1 (0.1) (0.058) (0.12) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 (0.3) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 (0.3) (0.146) (0.07)
ἄλγος pain 1 (0.1) (0.129) (0.93) too few
ἀλέα an escape; warmth 1 (0.1) (0.076) (0.05) too few
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 7 (1.0) (0.028) (0.15)
ἀλείπτης an anointer, a teacher of gymnastics 5 (0.7) (0.014) (0.02)
ἄλειπτος not left behind, unconquered 4 (0.6) (0.004) (0.0) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 2 (0.3) (0.141) (0.16)
ἀλεκτρυών a cock 2 (0.3) (0.18) (0.14)
ἀλέκτωρ a cock 5 (0.7) (0.035) (0.04)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.1) (2.396) (1.39) too few
ἀλεξάνεμος keeping off the wind 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἀλέξω to ward 2 (0.3) (0.026) (0.3)
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 (0.1) (0.108) (0.2) too few
ἄλη ceaseless wandering 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ἀλήθεια truth 24 (3.5) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 3 (0.4) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 34 (5.0) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 2 (0.3) (0.691) (0.91)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 9 (1.3) (0.039) (0.15)
ἄλητον meal 5 (0.7) (0.033) (0.01)
ἁλιερκής sea-fenced, sea-girt 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 (0.1) (0.106) (0.05) too few
ἅλιος of the sea 2 (0.3) (0.061) (0.43)
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 1 (0.1) (0.028) (0.21) too few
ἁλιρρόθιος dashed over by the sea 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἁλίς [> ἁλμυρίς] 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 9 (1.3) (1.284) (1.67)
ἀλιταίνω to sin 2 (0.3) (0.016) (0.13)
ἀλιτόξενος sinning against one's friend 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀλιτρός sinful, sinning 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Ἀλκάθοος Alcathous 4 (0.6) (0.018) (0.04)
Ἀλκαῖος Alcaeus 6 (0.9) (0.058) (0.06)
ἀλκή strength 7 (1.0) (0.19) (0.95)
ἀλκήεις valiant, warlike 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἀλκιμέδων Alcimedon 34 (5.0) (0.022) (0.07)
ἄλκιμος strong, stout 1 (0.1) (0.108) (0.54) too few
Ἀλκμήνη Alcmene 7 (1.0) (0.062) (0.21)
Ἀλκυόνη name given to Cleopatra, daughter of Idas and Marpessa 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἀλλά otherwise, but 107 (15.8) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 (0.3) (0.139) (0.1)
ἀλλαχοῦ elsewhere 4 (0.6) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.1) (0.52) (0.89) too few
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 4 (0.6) (0.037) (0.0) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 10 (1.5) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.3) (0.199) (0.24)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.3) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 360 (53.2) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 6 (0.9) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 9 (1.3) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 235 (34.7) (3.069) (1.79)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.1) (0.229) (0.13) too few
ἀλογία want of respect 2 (0.3) (0.09) (0.24)
ἄλογος without 2 (0.3) (1.824) (0.47)
ἄλοξ a furrow 2 (0.3) (0.008) (0.03)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 2 (0.3) (0.108) (0.98)
ἅλς a lump of salt 2 (0.3) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 2 (0.3) (0.205) (1.34)
ἄλσις growth 5 (0.7) (0.033) (0.04)
ἄλσος a glade 33 (4.9) (0.187) (0.44)
Ἄλτις sacred precinct of Zeus at Olympia 9 (1.3) (0.022) (0.01)
ἅλυσις a chain 1 (0.1) (0.062) (0.1) too few
Ἀλφειός Alpheus 35 (5.2) (0.087) (0.21)
Ἀλωεύς father of Otus and Ephialtes 4 (0.6) (0.011) (0.01)
ἀλώπηξ a fox 7 (1.0) (0.166) (0.07)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 4 (0.6) (0.028) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 6 (0.9) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 25 (3.7) (6.88) (12.75)
Ἀμαζονίς Amazon 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
Ἀμαζών the Amazons 5 (0.7) (0.071) (0.2)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 (0.1) (0.171) (0.24) too few
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.1) (0.207) (0.48) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 5 (0.7) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 (0.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 (0.3) (1.995) (0.57)
ἀμάρτυρος without witness, unattested 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Ἀμαρυγκεΐδης son of Amarynceus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄμαχος without battle 4 (0.6) (0.085) (0.1)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 3 (0.4) (1.486) (1.76)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 4 (0.6) (0.16) (0.04)
ἀμεμφής blameless 4 (0.6) (0.007) (0.02)
ἀμετακίνητος immovable 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἀμετάστροφος unalterable 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἀμέτοχος having no share of 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 1 (0.1) (0.026) (0.03) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 (0.1) (0.374) (0.01) too few
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 2 (0.3) (0.081) (0.19)
ἀμήχανος without means 6 (0.9) (0.303) (0.42)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 (0.1) (0.076) (0.18) too few
ἄμμος sand, sandy ground 1 (0.1) (0.067) (0.17) too few
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 (0.1) (0.145) (0.01) too few
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.1) (0.628) (1.32) too few
ἄμοχθος free from toil and trouble 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.3) (0.403) (0.33)
ἄμπυξ a woman's head-band, snood 6 (0.9) (0.007) (0.01)
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 8 (1.2) (0.021) (0.06)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 1 (0.1) (0.082) (0.92) too few
Ἀμύντωρ Amyntor 4 (0.6) (0.007) (0.01)
ἀμφί on both sides 9 (1.3) (1.179) (5.12)
ἀμφίαλος sea-girt 4 (0.6) (0.009) (0.06)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 20 (3.0) (0.09) (0.13)
ἀμφιβαίνω to go about 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἀμφιβάλλω to throw 3 (0.4) (0.087) (0.18)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 4 (0.6) (0.211) (0.04)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἀμφιέπω to go about, be all round, encompass 3 (0.4) (0.019) (0.24)
ἀμφιθάλασσος with sea on both sides, sea-girt 4 (0.6) (0.003) (0.01)
ἀμφιθαλής blooming on both sides 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 3 (0.4) (0.03) (0.06)
Ἀμφίμαχος Amphimachus 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
ἀμφινέμομαι to feed around 3 (0.4) (0.013) (0.14)
ἀμφιπέλομαι to float around 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀμφιπίπτω to fall around 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀμφιπολέω to attend constantly, to attend on, watch, guard 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀμφίπολις encompassing a city 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμφίπολος busied about, busy 5 (0.7) (0.067) (0.71)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 (0.1) (0.073) (0.37) too few
Ἀμφιτρίτη Amphitrite 6 (0.9) (0.027) (0.08)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 7 (1.0) (0.062) (0.15)
ἀμφότερος each of two, both 26 (3.8) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 (0.1) (0.053) (0.35) too few
ἄν modal particle 68 (10.0) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 7 (1.0) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 (0.1) (1.13) (1.65) too few
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 5 (0.7) (0.194) (0.23)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 5 (0.7) (0.135) (0.19)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 12 (1.8) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 (0.1) (1.36) (2.82) too few
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.1) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 4 (0.6) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 14 (2.1) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.1) (0.089) (0.05) too few
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 4 (0.6) (0.221) (0.1)
ἀναγράφω to engrave and set up 3 (0.4) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 8 (1.2) (1.577) (1.51)
ἀναγωγία want of discipline, dissoluteness, corruption 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀναδασμός re-distribution 2 (0.3) (0.008) (0.05)
ἀναδέσμη a band for the hair, a head-band 3 (0.4) (0.005) (0.01)
ἀνάδημα head band 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 4 (0.6) (0.169) (0.15)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 (0.1) (0.103) (0.01) too few
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 (0.1) (0.111) (0.01) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.1) (0.247) (0.38) too few
ἀναιδής shameless 2 (0.3) (0.104) (0.18)
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.1) (0.296) (0.13) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 28 (4.1) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 (0.1) (0.55) (0.08) too few
ἀνακαλυπτήρια presents 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 11 (1.6) (0.243) (0.18)
ἀνακέομαι repair 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 2 (0.3) (0.023) (0.07)
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.1) (0.087) (0.24) too few
Ἀνακρέων Anacreon 4 (0.6) (0.056) (0.02)
ἀνακρούω to push back, stop short, check 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 8 (1.2) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.1) (0.415) (0.39) too few
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 (0.1) (0.023) (0.18) too few
ἀνάλλομαι to leap 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνάλογος proportionate 2 (0.3) (1.072) (0.04)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 2 (0.3) (0.084) (0.08)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.1) (0.152) (0.12) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 1 (0.1) (0.653) (0.51) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.1) (0.197) (0.05) too few
ἀνανεάζω to renew one's youth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνανεόομαι to renew 1 (0.1) (0.069) (0.32) too few
ἄναξ a lord, master 9 (1.3) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 1 (0.1) (0.326) (0.09) too few
ἀναξιφόρμιγξ ruled by the lyre 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ἀνάπαιστος struck back, rebounding 4 (0.6) (0.005) (0.02)
ἀνάπαλιν back again 3 (0.4) (0.435) (0.01)
ἀναπάσσω to sprinkle upon 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ἀνάπαυσις repose, rest 3 (0.4) (0.194) (0.08)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 (0.1) (0.229) (0.41) too few
ἀναπέμπω to send up 2 (0.3) (0.151) (0.07)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 (0.1) (0.1) (0.11) too few
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.3) (0.085) (0.02)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.1) (0.362) (0.24) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.1) (0.478) (0.07) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.1) (0.184) (0.26) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 (0.3) (0.06) (0.07)
ἀναρπάζω to snatch up 3 (0.4) (0.044) (0.13)
ἀναρρύω sacrifice, (mid.) rescue 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀναρρώννυμι to strengthen afresh 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 4 (0.6) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.1) (0.356) (0.38) too few
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 (0.1) (0.085) (0.18) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 5 (0.7) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 (0.3) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 7 (1.0) (0.694) (0.88)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 2 (0.3) (0.081) (0.06)
ἀνατρέχω to run back 8 (1.2) (0.16) (0.26)
ἀνατροφή education 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 (0.1) (0.276) (0.31) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 5 (0.7) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 3 (0.4) (0.224) (0.14)
ἀναχωρέω to go back 4 (0.6) (0.575) (1.94)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 6 (0.9) (0.127) (0.58)
ἄνδιχα asunder, in twain 1 (0.1) (0.008) (0.09) too few
ἀνδραγάθημα a brave deed 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
Ἀνδραίμων Andraemon, king of the Aetolians in Calydon 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 16 (2.4) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 12 (1.8) (0.537) (0.43)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 4 (0.6) (0.497) (0.21)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 2 (0.3) (0.048) (0.01)
Ἀνδρομάχη Andromache 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἀνδρόω to rear up into manhood 5 (0.7) (0.042) (0.11)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 6 (0.9) (0.09) (0.15)
ἀνειλέω to roll up together 11 (1.6) (0.26) (0.13)
ἀνείρομαι inquire of, question 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 7 (1.0) (0.082) (0.18)
ἀνεκάς upwards 3 (0.4) (0.004) (0.01)
ἄνεμος wind 7 (1.0) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
ἀνεπαχθής not burdensome, without offence 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνεπίγνωστος not distinctly known 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἀνερείπομαι to snatch up and carry off 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἀνέρχομαι to go up 3 (0.4) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 17 (2.5) (2.542) (1.84)
ἄνευθε without 2 (0.3) (0.02) (0.24)
ἀνέφικτος out of reach, unattainable 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 (0.1) (1.082) (1.41) too few
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 (0.1) (0.107) (0.11) too few
ἀνηγέομαι to tell as in a narrative, relate, recount 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.1) (0.107) (0.3) too few
ἀνήκω to have come up to 1 (0.1) (0.087) (0.24) too few
ἀνήρ a man 126 (18.6) (10.82) (29.69)
ἄνθεμα dance 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 7 (1.0) (0.15) (0.15)
ἄνθη full bloom 7 (1.0) (0.065) (0.01)
ἀνθηρός flowering, blooming 5 (0.7) (0.031) (0.05)
ἀνθίστημι to set against 4 (0.6) (0.222) (0.33)
ἄνθος a blossom, flower 29 (4.3) (0.514) (0.55)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 (0.1) (0.182) (0.02) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 (0.6) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 115 (17.0) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποφάγος man eating 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 (0.1) (0.786) (0.98) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 (0.3) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 7 (1.0) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 2 (0.3) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.1) (0.625) (0.66) too few
ἀνοικισμός rebuilding, restoration 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνορούω to start up, leap up 1 (0.1) (0.018) (0.21) too few
ἀνταγωνιστέω to oppose, be a rival 2 (0.3) (0.006) (0.01)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 8 (1.2) (0.062) (0.13)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 2 (0.3) (0.059) (0.06)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 2 (0.3) (0.09) (0.4)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.1) (0.372) (0.81) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 292 (43.1) (3.981) (2.22)
ἀντιάζω to meet face to face 5 (0.7) (0.055) (0.6)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
ἀντιβολέω to meet by chance 3 (0.4) (0.088) (0.35)
Ἀντιγόνη Antigone 1 (0.1) (0.037) (0.32) too few
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 2 (0.3) (0.063) (0.49)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 (0.1) (2.123) (0.03) too few
Ἀντίκλεια Anticlia 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 1 (0.1) (0.087) (0.29) too few
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.1) (0.318) (0.09) too few
ἀντικύρω to hit upon, meet 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀντιμάχομαι to fight against 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἀντίμαχος Antimachus 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἀντιξοέω to set oneself against 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀντίον2 part of the loom 7 (1.0) (0.1) (0.98)
Ἀντιόπη Antiope 3 (0.4) (0.027) (0.03)
ἀντίος set against 3 (0.4) (0.084) (0.76)
Ἀντίοχος Antiochus 2 (0.3) (0.537) (2.15)
ἀντίπαλος wrestling against 1 (0.1) (0.17) (0.35) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 3 (0.4) (0.125) (0.35)
ἀντίσπαστος drawn in the contrary direction: spasmodic, convulsive 2 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 22 (3.2) (0.123) (0.04)
ἀντίτεχνος rivalling in an art 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀντιφθέγγομαι to return a sound, echo 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀντιχαρίζομαι to shew kindness in turn 2 (0.3) (0.007) (0.01)
ἄντλος the hold of a ship 4 (0.6) (0.008) (0.03)
ἄντρον a cave, grot, cavern 4 (0.6) (0.107) (0.44)
ἀνυπέρθετος immediate 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀνυπότακτος not made subject 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 6 (0.9) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 17 (2.5) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 11 (1.6) (3.239) (1.45)
ἄνωγα to command, order 1 (0.1) (0.118) (1.31) too few
ἄνωθεν from above, from on high 12 (1.8) (1.358) (0.37)
ἀνώνυμος without name, nameless 2 (0.3) (0.137) (0.06)
ἄξενος inhospitable 3 (0.4) (0.007) (0.03)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.1) (0.326) (0.27) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 5 (0.7) (0.335) (0.18)
ἀξιόπιστος trustworthy 2 (0.3) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 15 (2.2) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 7 (1.0) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 (0.3) (0.871) (0.18)
ἄξων an axle 1 (0.1) (0.17) (0.1) too few
ἀοιδή song, a singing 26 (3.8) (0.28) (0.84)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 (0.1) (0.054) (0.05) too few
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
ἀπαιδευσία want of education 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
ἀπαίδευτος uneducated 1 (0.1) (0.102) (0.03) too few
ἄπαις childless 2 (0.3) (0.048) (0.07)
ἀπαιτέω to demand back, demand 8 (1.2) (0.52) (0.4)
ἀπάλαμνος without hands, helpless, good for naught 4 (0.6) (0.004) (0.01)
ἀπαλείφω to wipe off, expunge 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀπαλέξω to ward 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 (0.1) (0.733) (1.36) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 (0.1) (1.195) (1.93) too few
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἁπανταχοῦ everywhere 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἀπαντάω to meet 5 (0.7) (0.895) (0.92)
ἀπαρρησίαστος not speaking freely 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἀπαρτάω to hang up from 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 4 (0.6) (0.227) (0.07)
ἅπας quite all, the whole 15 (2.2) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (0.4) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 (0.1) (0.638) (0.31) too few
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἄπειμι be absent 5 (0.7) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 5 (0.7) (1.11) (1.84)
ἀπείρατος2 impenetrable 4 (0.6) (0.018) (0.04)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 4 (0.6) (0.037) (0.08)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.1) (0.208) (0.34) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 3 (0.4) (0.253) (0.62)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 4 (0.6) (1.325) (1.52)
ἀπευθύνω to make straight again 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ἀπεχθής hateful, hostile 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἀπέχω to keep off 2 (0.3) (1.184) (1.8)
ἀπήμαντος unharmed, unhurt 3 (0.4) (0.01) (0.02)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 24 (3.5) (0.055) (0.21)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 (0.3) (0.112) (0.06)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 (0.1) (0.074) (0.12) too few
ἄπιστος not to be trusted 5 (0.7) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 13 (1.9) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.1) (1.286) (0.06) too few
ἁπλῶς singly, in one way 7 (1.0) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 469 (69.2) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 5 (0.7) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 4 (0.6) (0.43) (0.52)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 2 (0.3) (0.061) (0.31)
ἀποβολή a throwing away 4 (0.6) (0.098) (0.0) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 6 (0.9) (0.136) (0.21)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 10 (1.5) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (0.3) (2.61) (0.19)
ἀποδειροτομέω to slaughter by cutting off the head 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀποδέχομαι to accept from 2 (0.3) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 21 (3.1) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 4 (0.6) (0.224) (0.06)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 46 (6.8) (4.322) (6.41)
ἀποίητος not done, undone 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 7 (1.0) (0.13) (0.48)
ἀποικίζω to send away from home 2 (0.3) (0.042) (0.07)
ἄποικος away from home 3 (0.4) (0.071) (0.33)
ἄποινα a ransom; compensation 1 (0.1) (0.026) (0.3) too few
ἄποινος without wine, refraining from wine 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 (0.1) (0.145) (0.32) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 1 (0.1) (0.196) (0.08) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.1) (0.135) (0.04) too few
ἀποκινδυνεύω to make a bold attempt 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἀποκληρόω to choose by lot from 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἀποκοσμέω to restore order by clearing away, to clear away 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 12 (1.8) (1.322) (2.39)
ἀποκωλύω to hinder 3 (0.4) (0.031) (0.07)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.3) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 (0.1) (0.191) (0.08) too few
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 (0.3) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 2 (0.3) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 2 (0.3) (0.6) (0.92)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 4 (0.6) (0.094) (0.09)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 6 (0.9) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 58 (8.6) (0.986) (2.42)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 5 (0.7) (0.146) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.1) (0.374) (0.51) too few
ἀπολούω to wash off 2 (0.3) (0.084) (0.04)
ἀπολύω to loose from 2 (0.3) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 (0.4) (0.257) (0.1)
ἀπονέομαι to go away, depart 1 (0.1) (0.012) (0.14) too few
ἀπονέω throw off a load 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
ἄπονος without toil 5 (0.7) (0.11) (0.1)
ἀπονοστέω to return, come home 2 (0.3) (0.025) (0.29)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.1) (0.088) (0.19) too few
ἀποπέμπω to send off 4 (0.6) (0.347) (1.56)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 (0.3) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 6 (0.9) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 3 (0.4) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 3 (0.4) (0.428) (0.47)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 (0.1) (0.389) (0.18) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.3) (0.121) (0.16)
ἀπόρροια effluvia 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀποστέλλω to send off 8 (1.2) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.1) (0.291) (0.31) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 4 (0.6) (0.411) (0.28)
ἀπότασις lengthening, prolongation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 3 (0.4) (0.106) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 (0.3) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (0.1) (0.265) (0.49) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 6 (0.9) (0.406) (0.37)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 (0.3) (0.139) (0.16)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 (0.4) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 (0.1) (0.269) (0.44) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 3 (0.4) (0.134) (0.32)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
ἀποχέω to pour out 1 (0.1) (0.101) (0.3) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.1) (0.166) (0.39) too few
ἀπραξία a not acting, inaction 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 3 (0.4) (0.107) (0.16)
ἀπροσόρατος not to be looked on, frightful 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 (0.3) (1.959) (1.39)
ἀπτώς not liable to fall 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄπυρος without fire 5 (0.7) (0.133) (0.05)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (0.1) (0.303) (0.5) too few
ἄρα particle: 'so' 11 (1.6) (11.074) (20.24)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 3 (0.4) (0.345) (0.92)
Ἄρατος Aratus 2 (0.3) (0.133) (0.86)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 20 (3.0) (0.654) (4.33)
ἀργήεις shining, white 3 (0.4) (0.01) (0.01)
ἀργικέραυνος wielder of bright lightning 2 (0.3) (0.003) (0.03)
ἀργινόεις white 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Ἀργολικός of Argolis, a district in Peloponnesus 2 (0.3) (0.009) (0.01)
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 7 (1.0) (0.028) (0.0) too few
ἀργός shining, bright, glistening 5 (0.7) (0.331) (0.37)
Ἄργος Argos 32 (4.7) (0.281) (1.57)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 5 (0.7) (0.337) (0.37)
ἀργύρεος silver, of silver 3 (0.4) (0.274) (0.63)
Ἀργώ the ship named Argo 1 (0.1) (0.047) (0.18) too few
ἄρδω to water 1 (0.1) (0.118) (0.24) too few
Ἀρέθουσα Arethusa 2 (0.3) (0.025) (0.03)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 2 (0.3) (0.456) (0.52)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 2 (0.3) (0.055) (0.58)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 8 (1.2) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 16 (2.4) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 114 (16.8) (4.312) (2.92)
Ἄρης Ares 20 (3.0) (0.644) (2.29)
ἄρθρον a joint 1 (0.1) (0.873) (0.1) too few
ἀρίζηλος conspicuous, very distinct 4 (0.6) (0.013) (0.07)
ἀριθμέω to number, count 3 (0.4) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 13 (1.9) (5.811) (1.1)
Ἀριμασπός Arimaspian, one-eyed 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Ἀρίσταρχος Aristarchus 34 (5.0) (0.21) (0.16)
ἀριστερός left, on the left 4 (0.6) (0.981) (0.53)
ἀριστεύω to be best 11 (1.6) (0.076) (0.3)
Ἀρίστιππος Aristippus 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
Ἀριστόδημος Aristodemus 5 (0.7) (0.078) (0.24)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 2 (0.3) (0.023) (0.02)
Ἀριστόμαχος Aristomachus 3 (0.4) (0.017) (0.07)
ἄριστον the morning meal, breakfast 3 (0.4) (0.284) (0.36)
Ἀριστόνικος Aristonicus 3 (0.4) (0.02) (0.06)
ἄριστος best 13 (1.9) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 5 (0.7) (2.814) (0.15)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 (0.1) (0.311) (0.13) too few
Ἀρίων Arion 3 (0.4) (0.016) (0.08)
Ἀρκαδία Arcadia 67 (9.9) (0.181) (0.41)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 9 (1.3) (0.03) (0.04)
Ἀρκάς Arcadian 20 (3.0) (0.311) (0.83)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 (0.6) (1.255) (0.64)
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
ἅρμα a chariot 35 (5.2) (0.52) (1.14)
ἄρμενα the tackling 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἁρμόδιος fitting together 8 (1.2) (0.066) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 9 (1.3) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 8 (1.2) (0.613) (0.44)
ἁρμοστής one who arranges 2 (0.3) (0.036) (0.1)
ἁρμοστός joined, adapted, well-fitted 2 (0.3) (0.01) (0.03)
ἀροτριάω plough 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἄροτρον a plough 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 (0.1) (0.123) (0.61) too few
ἀρόω to plough 1 (0.1) (0.138) (0.31) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 (0.3) (0.18) (0.39)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 8 (1.2) (0.507) (0.89)
ἄρσην male 2 (0.3) (1.187) (0.63)
Ἄρτεμις Artemis 21 (3.1) (0.376) (0.63)
Ἀρτέμων Artemon 3 (0.4) (0.017) (0.02)
ἄρτι just now, recently 1 (0.1) (0.652) (1.45) too few
ἀρτιεπής ready of speech, glib 3 (0.4) (0.004) (0.03)
Ἀρύβας Arybas 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀρύω to draw 2 (0.3) (0.034) (0.05)
ἀρχαῖος from the beginning 14 (2.1) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 66 (9.7) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.1) (0.209) (0.14) too few
Ἀρχίλοχος Archilochus 18 (2.7) (0.072) (0.04)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 31 (4.6) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 (0.1) (1.25) (1.76) too few
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 2 (0.3) (0.035) (0.15)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 (0.1) (0.124) (0.02) too few
ἀσαφής indistinct 1 (0.1) (0.329) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.1) (0.395) (0.27) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 (0.6) (0.238) (0.1)
ἀσέβημα an impious or profane act 3 (0.4) (0.04) (0.11)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 8 (1.2) (0.47) (0.18)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 (0.6) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 7 (1.0) (0.787) (2.44)
ἀσινής unhurt, unharmed 2 (0.3) (0.053) (0.11)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 (0.1) (0.058) (0.13) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 7 (1.0) (0.477) (0.49)
ἄσκημα an exercise, practice 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 1 (0.1) (0.186) (0.07) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 6 (0.9) (0.257) (0.04)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.1) (0.139) (0.04) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 3 (0.4) (0.221) (0.58)
ἀσπίς a round shield 4 (0.6) (0.481) (1.51)
ἀστεῖος of the town 2 (0.3) (0.144) (0.05)
ἀστή fem. of ἀστός 2 (0.3) (0.031) (0.1)
ἀστήρ star 9 (1.3) (1.24) (0.27)
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.1) (0.126) (0.9) too few
ἀστραβής not twisted, straight 6 (0.9) (0.007) (0.01)
ἄστρον the stars 9 (1.3) (0.786) (0.18)
ἄστυ a city, town 7 (1.0) (0.481) (2.23)
Ἀστυόχεια Astyochia 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἀστυόχη Astyoche 2 (0.3) (0.007) (0.01)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.1) (0.105) (0.08) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 5 (0.7) (0.945) (2.02)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 (0.1) (0.088) (0.42) too few
Ἀσωπός Asopus 10 (1.5) (0.051) (0.24)
ἄτακτος not in battle-order 4 (0.6) (0.313) (0.19)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 (0.1) (0.13) (0.09) too few
ἀτάρ but, yet 1 (0.1) (0.881) (8.18) too few
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἄταφος unburied 2 (0.3) (0.04) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 6 (0.9) (1.165) (1.55)
ἀτειρής not to be worn away, indestructible 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
ἀτέκμαρτος not to be guessed, obscure, baffling 2 (0.3) (0.012) (0.04)
ἄτεκνος without children, childless 4 (0.6) (0.031) (0.04)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ἀτελής without end 2 (0.3) (0.711) (0.19)
ἄτερ without 2 (0.3) (0.127) (0.3)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 13 (1.9) (0.221) (0.77)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 (0.1) (0.205) (0.13) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.4) (0.224) (0.36)
Ἄτλας Atlas 2 (0.3) (0.073) (0.08)
ἄτλητος not to be borne, insufferable 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἄτολμος daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
ἄτοπος out of place 8 (1.2) (2.003) (0.41)
Ἀτρείδης son of Atreus 2 (0.3) (0.162) (1.72)
ἀτρέκεια reality, strict truth, certainty 4 (0.6) (0.005) (0.03)
ἀτρεκής real, genuine 3 (0.4) (0.106) (0.69)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.1) (0.085) (0.01) too few
Ἀτρεύς Atreus 8 (1.2) (0.055) (0.18)
ἄτροπος unchangeable, eternal; (pr.n.) one of the Moirai 2 (0.3) (0.02) (0.04)
Ἀττική Attica 2 (0.3) (0.076) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 3 (0.4) (0.555) (1.05)
ἀτύζομαι to be distraught from fear, bewildered 2 (0.3) (0.015) (0.18)
ἀτυχέω to be unlucky 1 (0.1) (0.118) (0.16) too few
ἀτύχημα a misfortune, mishap 2 (0.3) (0.061) (0.15)
αὖ again, anew, afresh, once more 3 (0.4) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 (0.1) (0.374) (0.04) too few
Αὐγείας king in Elis, known from the cleansing of his stables by Heracles 4 (0.6) (0.014) (0.04)
αὐγέω to shine, glitter 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 5 (0.7) (0.298) (0.3)
αὐδάζομαι to cry out, speak 4 (0.6) (0.007) (0.05)
αὐδάω to utter sounds, speak 5 (0.7) (0.094) (1.11)
αὐδήεις speaking with human voice 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
αὐερύω to draw back 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
αὖθις back, back again 5 (0.7) (2.732) (4.52)
αὖλαξ a furrow 2 (0.3) (0.028) (0.1)
αὐλέω to play on the flute 5 (0.7) (0.219) (0.26)
αὐλή court 6 (0.9) (0.319) (0.83)
αὐλητής a flute-player 4 (0.6) (0.122) (0.15)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 16 (2.4) (0.482) (0.27)
αὐξάνω to make large, increase, augment 17 (2.5) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 1 (0.1) (0.77) (0.24) too few
αὖξις growth 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
αὔρα air in motion, a breeze 2 (0.3) (0.081) (0.19)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.1) (0.551) (0.1) too few
αὖτε again 2 (0.3) (0.263) (3.2)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 6 (0.9) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.1) (0.38) (0.52) too few
αὐτόθι on the spot 13 (1.9) (0.397) (0.86)
αὐτοκασίγνητος an own brother 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 (0.1) (0.054) (0.16) too few
Αὐτομέδων Automedon 1 (0.1) (0.014) (0.17) too few
Αὐτονόη Autonoe 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 937 (138.3) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 144 (21.3) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 (0.1) (0.084) (0.04) too few
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.3) (0.077) (0.04)
ἀφαγνίζω to purify 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.1) (0.312) (0.01) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 (0.4) (2.254) (1.6)
Ἅφαιστος Hephaestus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀφάνεια obscurity 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 10 (1.5) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 5 (0.7) (0.464) (0.42)
ἀφανισμός extermination, destruction 3 (0.4) (0.066) (0.01)
ἄφαντος made invisible, blotted out, forgotten 2 (0.3) (0.02) (0.1)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 (0.4) (0.938) (1.7)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 (0.1) (0.567) (0.0) too few
ἀφθόνητος unenvied 3 (0.4) (0.004) (0.01)
ἄφθονος without envy 4 (0.6) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 7 (1.0) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 10 (1.5) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 3 (0.4) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 (0.6) (1.67) (3.01)
ἀφνειός rich, wealthy 4 (0.6) (0.036) (0.32)
ἀφοράω to look away from 4 (0.6) (0.669) (0.33)
ἀφορέω to be barren 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
ἀφορμή a starting-point 3 (0.4) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 (0.1) (0.246) (0.1) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 21 (3.1) (0.644) (0.77)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 5 (0.7) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 4 (0.6) (0.284) (0.32)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 2 (0.3) (0.069) (0.58)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 4 (0.6) (0.052) (0.29)
Ἀχαϊκός of Achaea 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
Ἀχαιός Achaian 8 (1.2) (0.976) (9.89)
Ἀχελῷος Achelous 2 (0.3) (0.045) (0.15)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 2 (0.3) (0.103) (1.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 23 (3.4) (0.6) (3.08)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 (0.4) (1.217) (0.15)
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 2 (0.3) (0.352) (0.01)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 (0.1) (0.065) (0.07) too few
ἄω to blow 1 (0.1) (0.02) (0.17) too few
ἄω3 to satiate 1 (0.1) (0.017) (0.11) too few
ἄωτον fine wool, flock 9 (1.3) (0.018) (0.13)
ἄωτος without ears 6 (0.9) (0.013) (0.08)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.1) (1.133) (0.31) too few
βάδισμα walk, gait 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
βάζω to speak, say 2 (0.3) (0.027) (0.19)
βάθος depth 2 (0.3) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 2 (0.3) (0.108) (0.14)
βαθύς deep 15 (2.2) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 8 (1.2) (0.745) (4.32)
Βακχεῖον the temple of Bacchus 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 2 (0.3) (0.034) (0.16)
βάλλω to throw 15 (2.2) (1.692) (5.49)
βάραθρος one that ought to be thrown into the pit 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
βάρβαρος barbarous 4 (0.6) (1.886) (4.07)
βάρος weight 1 (0.1) (0.679) (0.29) too few
βαρύκτυπος heavy-sounding, loud-thundering 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
βαρύς heavy 2 (0.3) (1.527) (1.65)
βαρύτονος deep-sounding 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
βάσανος the touch-stone 1 (0.1) (0.245) (0.1) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 11 (1.6) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 13 (1.9) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.1) (0.774) (0.63) too few
βασιλεύς a king, chief 39 (5.8) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 14 (2.1) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 1 (0.1) (0.97) (0.55) too few
βάσις a stepping, step 8 (1.2) (0.694) (0.15)
βασκανία slander, envy, malice 2 (0.3) (0.041) (0.01)
βαστάζω to lift, lift up, raise 2 (0.3) (0.228) (0.2)
βάτον blackberry 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
βάτος a bramble-bush 2 (0.3) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.1) (0.291) (0.33) too few
βεβαιωτικός confirmatory 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Βελλεροφόντης Bellerophon 13 (1.9) (0.035) (0.08)
βέλος projectile; arrow, weapon 20 (3.0) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 1 (0.1) (0.48) (0.78) too few
βελτίων better 19 (2.8) (1.81) (1.12)
βῆσσα a wooded comb 2 (0.3) (0.021) (0.17)
βία bodily strength, force, power, might 8 (1.2) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 3 (0.4) (0.763) (1.2)
βιάω to constrain 1 (0.1) (0.132) (0.36) too few
βιβάω to stride 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
βιός a bow 28 (4.1) (3.814) (4.22)
βίος life 28 (4.1) (3.82) (4.12)
βιοτεύω to live 1 (0.1) (0.034) (0.03) too few
βίοτος life 3 (0.4) (0.102) (0.56)
βιόω to live, pass one's life 1 (0.1) (0.513) (0.3) too few
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
βλάβη hurt, harm, damage 5 (0.7) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (0.3) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.3) (0.12) (0.18)
βλάστημα offspring, an offshoot 5 (0.7) (0.042) (0.02)
βλασφημία a profane speech 1 (0.1) (0.223) (0.04) too few
βλάσφημος evil-speaking 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
βλέμμα a look, glance 1 (0.1) (0.086) (0.01) too few
βλέπω to see, have the power of sight 8 (1.2) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 2 (0.3) (0.25) (0.38)
βλώσκω to go 3 (0.4) (0.146) (0.82)
βόα fish 5 (0.7) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 12 (1.8) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 10 (1.5) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 4 (0.6) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 15 (2.2) (0.664) (1.73)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 (0.3) (0.897) (3.1)
βοήθημα resource 1 (0.1) (0.361) (0.01) too few
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 2 (0.3) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 3 (0.4) (0.182) (0.15)
βοηλάτης one that drives away oxen, a cattle-lifter 2 (0.3) (0.007) (0.01)
Βοιωτία Boeotia 20 (3.0) (0.122) (0.46)
Βοιώτιος Boeotian 2 (0.3) (0.043) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 8 (1.2) (0.275) (1.74)
βολή a throw, the stroke 7 (1.0) (0.16) (0.13)
βομβέω to make a booming, humming noise, to sound deep 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
Βορέας North wind 6 (0.9) (0.257) (0.8)
βουγάϊος bully, braggart 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
βουθυσία a sacrifice of oxen 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 1 (0.1) (0.094) (0.46) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 3 (0.4) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 15 (2.2) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 2 (0.3) (0.188) (0.03)
βούλησις a willing 9 (1.3) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 77 (11.4) (8.59) (11.98)
βουνός a hill, mound 1 (0.1) (0.153) (0.18) too few
βοῦς cow 19 (2.8) (1.193) (2.78)
βραδύνω to make slow, delay 2 (0.3) (0.08) (0.04)
βραδυτής slowness 1 (0.1) (0.146) (0.06) too few
βραχίων the arm 2 (0.3) (0.539) (0.11)
βραχύς short 12 (1.8) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 4 (0.6) (0.235) (0.09)
βρέχω to be wetted, get wet 14 (2.1) (0.156) (0.08)
βρόμος crackling 3 (0.4) (0.017) (0.05)
βροντή thunder 9 (1.3) (0.239) (0.39)
βροτός a mortal man 13 (1.9) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 10 (1.5) (0.343) (1.56)
βρόχος a noose 1 (0.1) (0.171) (0.18) too few
βρύω to be full to bursting 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
βυθός the depth 1 (0.1) (0.135) (0.06) too few
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 2 (0.3) (0.094) (0.08)
βωμός any raised platform, a stand 61 (9.0) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 3 (0.4) (0.502) (3.61)
γαλαθηνός sucking, young, tender 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
γαμβρός any one connected by marriage 5 (0.7) (0.106) (0.26)
γαμετή a married woman, wife 1 (0.1) (0.16) (0.02) too few
γαμέω to marry 17 (2.5) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 11 (1.6) (1.015) (1.15)
γάνυμαι to brighten up 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
Γανυμήδης Ganymede 8 (1.2) (0.036) (0.05)
γάρ for 791 (116.8) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 (0.1) (1.811) (0.48) too few
γε at least, at any rate 73 (10.8) (24.174) (31.72)
γέγωνα to call out so as to be heard 6 (0.9) (0.033) (0.19)
γεγωνέω to tell out, proclaim 5 (0.7) (0.011) (0.04)
γείνομαι to be born; to beget 2 (0.3) (0.087) (0.58)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 4 (0.6) (0.229) (0.28)
Γέλα Gela 13 (1.9) (0.03) (0.12)
γελανής cheerful 2 (0.3) (0.002) (0.01)
γελάω to laugh 4 (0.6) (0.421) (0.72)
Γέλων Gelo 16 (2.4) (0.057) (0.28)
Γελῷος of Gela 6 (0.9) (0.02) (0.13)
γέλως laughter 1 (0.1) (0.371) (0.46) too few
γενεά race, stock, family 8 (1.2) (0.544) (0.95)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 3 (0.4) (0.038) (0.06)
γενεαλογία the making a pedigree 2 (0.3) (0.055) (0.01)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 4 (0.6) (0.048) (0.07)
γενειάω to grow a beard, get a beard 2 (0.3) (0.007) (0.02)
γένειον the part covered by the beard, the chin 4 (0.6) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 17 (2.5) (4.522) (0.32)
γέννα descent, birth 3 (0.4) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 10 (1.5) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 29 (4.3) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 2 (0.3) (0.183) (0.05)
γένος race, stock, family 84 (12.4) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 3 (0.4) (0.203) (0.19)
γεραίρω to honour 2 (0.3) (0.069) (0.1)
Γεραιστός Geraestus 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
γεραρός of reverend bearing, majestic 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
γέρας a gift of honour 8 (1.2) (0.251) (0.77)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 3 (0.4) (0.646) (2.58)
γεύω to give a taste of 2 (0.3) (0.409) (0.44)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 2 (0.3) (0.178) (0.1)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.1) (0.126) (0.07) too few
γεωργός tilling the ground 2 (0.3) (0.318) (0.31)
γῆ earth 58 (8.6) (10.519) (12.21)
γηθέω to rejoice 1 (0.1) (0.086) (0.43) too few
γῆρας old age 10 (1.5) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 4 (0.6) (0.148) (0.21)
Γηρυόνης Geryon 4 (0.6) (0.031) (0.04)
γῆρυς voice, speech 2 (0.3) (0.01) (0.06)
γηρύω to sing 12 (1.8) (0.014) (0.09)
γίγνομαι become, be born 285 (42.1) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 27 (4.0) (6.8) (5.5)
γλαυκός gleaming, silvery 4 (0.6) (0.072) (0.07)
Γλαῦκος Glaucus 12 (1.8) (0.12) (0.32)
γλαυκόω dye blue-grey 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 (0.1) (0.062) (0.77) too few
γλυκύς sweet 26 (3.8) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 16 (2.4) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 11 (1.6) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 15 (2.2) (2.36) (4.52)
γνωμολογέω to speak in maxims 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
γνωρίζω to make known, point out, explain 5 (0.7) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 (0.1) (0.974) (0.24) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 4 (0.6) (1.416) (0.11)
γονή produce, offspring 1 (0.1) (0.359) (0.16) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 10 (1.5) (0.141) (0.41)
γοργός grim, fierce, terrible 1 (0.1) (0.061) (0.06) too few
Γοργώ the Gorgon 5 (0.7) (0.063) (0.13)
γοῦν at least then, at any rate, any way 8 (1.2) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 (0.1) (1.824) (0.77) too few
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 3 (0.4) (0.538) (0.02)
γραφή drawing, writing; indictment 9 (1.3) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 108 (15.9) (7.064) (2.6)
γύης part of plough; pl. lands 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
γυῖον a limb 1 (0.1) (0.065) (0.52) too few
γυιός lame 3 (0.4) (0.006) (0.01)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 3 (0.4) (0.53) (0.21)
γυμνασία exercise 1 (0.1) (0.082) (0.03) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 (0.1) (0.485) (0.17) too few
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 3 (0.4) (0.055) (0.13)
γυμνός naked, unclad 4 (0.6) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 32 (4.7) (6.224) (8.98)
δαιδάλλω to work cunningly, deck 3 (0.4) (0.01) (0.07)
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
δαΐζω cleave asunder 1 (0.1) (0.022) (0.25) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 3 (0.4) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 11 (1.6) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 15 (2.2) (1.394) (1.77)
δαίνυμι to divide 1 (0.1) (0.072) (0.54) too few
δαίς feast 8 (1.2) (0.193) (0.97)
δαΐς fire-brand, pinetorch 3 (0.4) (0.1) (0.18)
δαίτη a feast, banquet 1 (0.1) (0.022) (0.15) too few
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 (0.1) (0.064) (0.32) too few
δαίω2 to divide 1 (0.1) (0.038) (0.11) too few
δάκτυλος a finger 8 (1.2) (1.064) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 4 (0.6) (0.173) (1.56)
Δαμαῖος Horse-Tamer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δαμασίφρων heart-subduing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Δαναός king of Argos, father of fifty daughters 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
δάνεισμα a loan 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δαπανάω to spend 5 (0.7) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 9 (1.3) (0.218) (0.54)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 2 (0.3) (0.039) (0.15)
Δαρεῖος Darius 2 (0.3) (0.493) (2.58)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 1 (0.1) (0.063) (0.07) too few
δατέομαι to divide among themselves 4 (0.6) (0.048) (0.41)
δάφνη the laurel 1 (0.1) (0.16) (0.1) too few
δαψίλεια abundance, plenty 1 (0.1) (0.031) (0.08) too few
δάω to learn 4 (0.6) (0.045) (0.39)
δέ but 2,201 (325.0) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 45 (6.6) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 54 (8.0) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
δειμαίνω to be afraid, in a fright 1 (0.1) (0.032) (0.15) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 6 (0.9) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 1 (0.1) (0.284) (0.35) too few
δειπνητήριον a dining-room 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δεῖπνον the principal meal 1 (0.1) (0.717) (0.83) too few
δειράς the ridge of a chain of hills 2 (0.3) (0.007) (0.04)
δέκα ten 4 (0.6) (1.54) (2.42)
δεκαετής ten years old 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δεκαπέντε fifteen 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
δέκατος tenth 2 (0.3) (0.465) (0.5)
δεκτέος to be received 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 7 (1.0) (0.332) (1.14)
δένδρεον a tree 1 (0.1) (0.051) (0.41) too few
δένδρον a tree 9 (1.3) (0.702) (0.76)
δενδρώδης tree-like 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δεξιά the right hand 1 (0.1) (0.472) (0.42) too few
δεξιόγυιος ready of limb 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 (0.1) (0.253) (0.26) too few
δεξιός on the right hand 2 (0.3) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 (0.1) (0.383) (0.66) too few
δέρκομαι to see clearly, see 14 (2.1) (0.105) (0.42)
δέρμα the skin, hide 5 (0.7) (1.071) (0.48)
δέρος skin, fleece 1 (0.1) (0.022) (0.11) too few
δεσπόζω to be lord 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 2 (0.3) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 9 (1.3) (1.404) (1.3)
Δευκαλίων Deucalion 24 (3.5) (0.058) (0.07)
δεῦρο hither 4 (0.6) (0.636) (1.96)
δεύτατος the last 3 (0.4) (0.004) (0.03)
δεύτερος second 35 (5.2) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 (0.1) (0.306) (0.08) too few
δέχομαι to take, accept, receive 43 (6.3) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 50 (7.4) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 48 (7.1) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 49 (7.2) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 2 (0.3) (0.264) (0.04)
Δήλιον Delium 1 (0.1) (0.03) (0.17) too few
Δήλιος Delian 2 (0.3) (0.066) (0.31)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 16 (2.4) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 9 (1.3) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 (0.1) (0.295) (0.44) too few
δηλόω to make visible 21 (3.1) (4.716) (2.04)
Δημήτηρ Demeter 12 (1.8) (0.236) (0.58)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 2 (0.3) (0.398) (1.01)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 (0.1) (0.308) (0.14) too few
δημιουργία a making, creating 1 (0.1) (0.126) (0.07) too few
δημός fat 7 (1.0) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 11 (1.6) (1.683) (3.67)
Δημοσθένης Demosthenes 6 (0.9) (0.443) (0.75)
δημόσιος belonging to the people 3 (0.4) (0.55) (0.78)
δήποτε at some time, once upon a time 3 (0.4) (0.265) (0.07)
δηριάομαι to contend, wrangle 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.1) (0.353) (1.4) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 385 (56.8) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 (0.3) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 1 (0.1) (0.43) (0.68) too few
διάβασις a crossing over, passage 1 (0.1) (0.139) (0.83) too few
διαβοάω to shout out, proclaim, publish 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
διαβόητος noised abroad, famous 3 (0.4) (0.054) (0.0) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 (0.1) (0.387) (0.26) too few
Διαγόρας Diagoras 35 (5.2) (0.043) (0.04)
διάγω to carry over 12 (1.8) (0.532) (0.39)
διαγωγή a passing of life, a way 3 (0.4) (0.082) (0.07)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 2 (0.3) (0.052) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 3 (0.4) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 6 (0.9) (0.385) (0.22)
διάδηλος distinguishable among others 4 (0.6) (0.034) (0.04)
διάδημα a band 1 (0.1) (0.12) (0.09) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 (0.3) (0.163) (0.24)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.1) (0.26) (0.09) too few
διάδοχος succeeding 3 (0.4) (0.212) (0.15)
διαζάω to live through, pass 3 (0.4) (0.031) (0.04)
διαίρεσις a dividing, division 1 (0.1) (1.82) (0.17) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 6 (0.9) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 4 (0.6) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 (0.1) (0.261) (0.22) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 5 (0.7) (0.791) (0.79)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.1) (0.153) (0.23) too few
διάκοσμος battle-order 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
διακριβόω to examine 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
διακρίνω to separate one from another 7 (1.0) (0.94) (0.53)
διάκτορος the Messenger 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.1) (0.095) (0.22) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.1) (0.406) (0.49) too few
διαλάμπω to shine through, to dawn 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
διαλανθάνω to escape notice 2 (0.3) (0.097) (0.06)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 (0.7) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.1) (0.353) (0.19) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 4 (0.6) (0.21) (0.1)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 9 (1.3) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.3) (0.235) (0.16)
διαμάχομαι to fight 1 (0.1) (0.086) (0.27) too few
διαμερίζω to distribute 3 (0.4) (0.039) (0.01)
διανέμω to distribute, apportion 2 (0.3) (0.263) (0.18)
διανήχομαι swim across 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
διανίστημι awaken, rouse 2 (0.3) (0.039) (0.06)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 3 (0.4) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 1 (0.1) (0.046) (0.02) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 24 (3.5) (2.096) (1.0)
διαπαντός throughout. 5 (0.7) (0.081) (0.0) too few
διάπειρα an experiment, trial 4 (0.6) (0.012) (0.04)
διαπείρω to drive through 3 (0.4) (0.007) (0.01)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 (0.1) (0.2) (0.83) too few
διαπεράω to go over 1 (0.1) (0.109) (0.06) too few
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
διάπλοος sailing continually 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 (0.1) (0.333) (0.7) too few
διαπρέπω to appear prominent 3 (0.4) (0.067) (0.02)
διάπυρος red-hot 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
διασαφηνίζω to make quite clear 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
διάσημος clear, distinct 2 (0.3) (0.012) (0.0) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.1) (0.246) (0.07) too few
διάστημα an interval 2 (0.3) (1.324) (0.56)
διασφάλλω to overturn utterly 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
διασωπάω keep silent about 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 (0.1) (0.457) (0.41) too few
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
διατίθημι to place separately, arrange 11 (1.6) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 2 (0.3) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 (0.1) (0.65) (0.77) too few
διάτριχα in three divisions, three ways 2 (0.3) (0.002) (0.01)
δίαυλος a double pipe 4 (0.6) (0.037) (0.03)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 9 (1.3) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.1) (0.479) (1.07) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 (0.3) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
διαφορά difference, distinction 1 (0.1) (4.404) (1.25) too few
διάφορος different, unlike 6 (0.9) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 4 (0.6) (0.24) (0.38)
διάχρυσος interwoven with gold 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
διαχωρίζω to separate 2 (0.3) (0.034) (0.04)
διδακτός taught, learnt 5 (0.7) (0.059) (0.04)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 (0.1) (1.33) (0.05) too few
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.3) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 14 (2.1) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 14 (2.1) (0.243) (0.21)
Δίδυμος Didymus 30 (4.4) (0.093) (0.02)
δίδωμι to give 68 (10.0) (11.657) (13.85)
διέξειμι go through, tell in detail 1 (0.1) (0.343) (0.39) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 3 (0.4) (0.397) (0.31)
διέπω to manage 2 (0.3) (0.074) (0.09)
διεργάζομαι to make an end of, kill, destroy 1 (0.1) (0.012) (0.08) too few
διέρχομαι to go through, pass through 6 (0.9) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 4 (0.6) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 11 (1.6) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 2 (0.3) (0.093) (0.03)
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.1) (0.214) (0.15) too few
διθύραμβος the dithyramb; 14 (2.1) (0.036) (0.07)
διϊκνέομαι go through, penetrate 3 (0.4) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 5 (0.7) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 2 (0.3) (0.398) (0.45)
Δικαίαρχος Dicaearchus 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 38 (5.6) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 8 (1.2) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 18 (2.7) (2.021) (2.95)
δίμοιρος divided in two, double 3 (0.4) (0.014) (0.0) too few
δινεύω to whirl 2 (0.3) (0.027) (0.21)
δινέω to whirl 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
δίνη a whirlpool, eddy 1 (0.1) (0.097) (0.18) too few
δινόω turn with a lathe 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
διό wherefore, on which account 46 (6.8) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 11 (1.6) (0.379) (0.3)
διοικητής administrator, governor 2 (0.3) (0.018) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 2 (0.3) (0.132) (0.24)
διόλου altogether 2 (0.3) (0.06) (0.01)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 (0.1) (0.12) (0.63) too few
Δίον Dion 1 (0.1) (0.503) (0.72) too few
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.1) (0.436) (0.14) too few
Διόνυσος Dionysus 12 (1.8) (0.504) (0.89)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 (0.3) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 (0.1) (1.239) (0.21) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.1) (0.942) (3.27) too few
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 23 (3.4) (0.096) (0.03)
διότι for the reason that, since 6 (0.9) (2.819) (2.97)
διπλόος twofold, double 11 (1.6) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
Δίρκη Dirce 6 (0.9) (0.016) (0.07)
δίς twice, doubly 5 (0.7) (0.833) (0.53)
δισκεύω to be pitched 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 2 (0.3) (0.058) (0.07)
δισμύριοι twenty thousand 2 (0.3) (0.065) (0.24)
δισσός two-fold, double 1 (0.1) (1.099) (0.3) too few
Δίφιλος Diphilus 1 (0.1) (0.103) (0.01) too few
δίφρος the chariot (board); seat 1 (0.1) (0.163) (0.85) too few
δίχα in two, asunder 3 (0.4) (0.555) (0.4)
διχόβουλος of different counsel, adverse 3 (0.4) (0.002) (0.01)
διχόθεν from both sides, both ways 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
διχόμηνις at the full of the moon 6 (0.9) (0.005) (0.03)
διχῶς doubly, in two ways 1 (0.1) (0.31) (0.01) too few
δίψα thirst 1 (0.1) (0.179) (0.18) too few
διψάω to thirst 1 (0.1) (0.247) (0.14) too few
διώκω to pursue 6 (0.9) (1.336) (1.86)
διώνυμος with two names 2 (0.3) (0.012) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 (0.4) (1.275) (0.55)
δοκεύω to keep an eye upon, watch narrowly 2 (0.3) (0.008) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 40 (5.9) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 12 (1.8) (0.06) (0.09)
δοκιμάζω to assay 2 (0.3) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (0.1) (0.192) (0.35) too few
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 3 (0.4) (0.075) (0.16)
δολιχήρετμος long-oared 2 (0.3) (0.005) (0.05)
δολιχοδρόμος running the long course 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δόλος a bait, trap, cunning 3 (0.4) (0.287) (0.88)
δόμος a house; a course of stone 6 (0.9) (0.366) (2.61)
δόξα a notion 47 (6.9) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 7 (1.0) (1.083) (0.6)
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
δόρυ tree, plank, spear 9 (1.3) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.1) (0.143) (0.25) too few
δόσις a giving 8 (1.2) (0.301) (0.21)
δοτικός inclined to give, giving freely 2 (0.3) (0.061) (0.0) too few
δούρειος wooden 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
δράκων dragon, serpent 24 (3.5) (0.306) (0.26)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
δράω to do 4 (0.6) (1.634) (2.55)
δρέπανον a scythe 1 (0.1) (0.078) (0.2) too few
δρέπω to pluck, cull 5 (0.7) (0.036) (0.11)
δριμύτης pungency, keenness 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
δρομεύς a runner 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δρόμος a course, running, race 19 (2.8) (0.517) (0.75)
δρομόω hasten 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δρόσος dew 1 (0.1) (0.118) (0.07) too few
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.3) (0.083) (0.1)
Δύμας Dymas 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 84 (12.4) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 21 (3.1) (13.589) (8.54)
δυναστεύω to hold power 1 (0.1) (0.076) (0.14) too few
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.1) (0.167) (0.15) too few
δυνατός strong, mighty, able 12 (1.8) (3.942) (3.03)
δύο two 1 (0.1) (1.685) (2.28) too few
δυσανταγώνιστος hard to struggle against 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
δύσερις very quarrelsome, contentious 4 (0.6) (0.011) (0.01)
δυσέφικτος hard to come at 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δύσις a setting of the sun 1 (0.1) (0.36) (0.23) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 4 (0.6) (0.173) (0.07)
δυσπαλής hard to wrestle with 2 (0.3) (0.003) (0.03)
δυσσεβέω to think or act ungodly 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 (0.1) (0.12) (0.04) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 (0.3) (0.138) (0.2)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 2 (0.3) (0.04) (0.01)
δυστυχία ill luck, ill fortune 5 (0.7) (0.083) (0.13)
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
δύσφρων sad at heart, sorrowful, melancholy 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 (0.1) (0.221) (0.15) too few
δυσχερής hard to take in hand 8 (1.2) (0.281) (0.61)
δυώδεκα twelve 2 (0.3) (0.213) (0.63)
δυωδεκάδρομος running the course twelve times 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δώδεκα twelve 6 (0.9) (0.398) (0.44)
δωδεκάγναμπτος bent twelve times 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δῶμα a house 3 (0.4) (0.369) (2.95)
δωρέω to give, present 12 (1.8) (0.278) (0.36)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 22 (3.2) (0.14) (0.65)
Δωρικός Doric 4 (0.6) (0.016) (0.1)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 5 (0.7) (0.019) (0.01)
Δώριος Dorian 10 (1.5) (0.069) (0.04)
Δωρίς Dorian 4 (0.6) (0.035) (0.14)
Δωριστί in Dorian fashion 4 (0.6) (0.007) (0.01)
δῶρον a gift, present 16 (2.4) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 (0.1) (0.339) (0.02) too few
ἐάν if 54 (8.0) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 128 (18.9) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 8 (1.2) (2.333) (3.87)
ἑβδομηκοστός seventieth 6 (0.9) (0.026) (0.01)
ἕβδομος seventh 1 (0.1) (0.727) (0.27) too few
ἐγγράφω to mark in 2 (0.3) (0.277) (0.1)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 4 (0.6) (0.057) (0.06)
ἐγγύθεν from nigh at hand 2 (0.3) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 (0.7) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 (0.4) (1.109) (1.06)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.1) (0.9) (0.12) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 (0.1) (0.423) (0.39) too few
ἐγκολάπτω to cut 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἐγκρίνω to reckon in 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
ἐγκύμων pregnant 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
ἔγκυος pregnant 5 (0.7) (0.033) (0.01)
ἐγκωμιάζω to praise 14 (2.1) (0.096) (0.28)
ἐγκωμιαστικός panegyrical 3 (0.4) (0.007) (0.01)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 13 (1.9) (0.095) (0.06)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 17 (2.5) (0.104) (0.1)
ἐγχειβρόμος thundering with the spear 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐγχεικέραυνος hurling the thunderbolt 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 3 (0.4) (0.257) (0.56)
ἔγχος a spear, lance 4 (0.6) (0.189) (1.94)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.1) (0.447) (0.06) too few
ἐγχώριος in or of the country 3 (0.4) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 174 (25.7) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 (0.1) (0.186) (0.13) too few
ἕδνον a wedding-gift 8 (1.2) (0.035) (0.13)
ἕδος a sitting-place 3 (0.4) (0.066) (0.27)
ἕδρα a sitting-place 12 (1.8) (0.381) (0.47)
ἐέ exclamation of pain or grief 12 (1.8) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.3) (0.256) (1.34)
ἐθελοντί voluntarily 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 40 (5.9) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.1) (0.409) (0.39) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 12 (1.8) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 14 (2.1) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 121 (17.9) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 13 (1.9) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 23 (3.4) (10.005) (1.56)
εἰκός like truth 12 (1.8) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 2 (0.3) (0.899) (2.3)
εἰκοστός the twentieth 2 (0.3) (0.289) (0.28)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 12 (1.8) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 (0.1) (0.274) (0.97) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 7 (1.0) (1.509) (0.52)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 7 (1.0) (0.044) (0.09)
εἴλω to roll up, pack 3 (0.4) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 1,072 (158.3) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 19 (2.8) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 8 (1.2) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 178 (26.3) (16.169) (13.73)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 (0.1) (0.081) (0.04) too few
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
εἰρήνη peace, time of peace 7 (1.0) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (0.3) (0.115) (0.03)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.1) (0.317) (0.72) too few
εἰς into, to c. acc. 430 (63.5) (66.909) (80.34)
εἷς one 84 (12.4) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 2 (0.3) (1.077) (0.92)
εἰσάλλομαι to spring 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 (0.1) (0.136) (0.64) too few
εἴσειμι to go into 1 (0.1) (0.609) (0.62) too few
εἰσέρχομαι to go in 11 (1.6) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.1) (0.122) (0.14) too few
εἰσίημι to send into 1 (0.1) (0.37) (0.41) too few
εἰσόκε until 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 2 (0.3) (0.175) (1.38)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 (0.3) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 2 (0.3) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 44 (6.5) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 9 (1.3) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 14 (2.1) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 389 (57.4) (54.157) (51.9)
Ἑκάβη Hecabe 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 39 (5.8) (12.667) (11.08)
Ἑκαταῖος2 Hecataeus 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 4 (0.6) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 5 (0.7) (0.421) (0.15)
ἑκατέρωθι on each side 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ἑκατηβόλος far-shooting 2 (0.3) (0.008) (0.07)
ἑκατόμβαιος to whom hecatombs were offered 5 (0.7) (0.005) (0.01)
Ἑκατομβαιών the month Hecatombaeon 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἑκατόν a hundred 9 (1.3) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 2 (0.3) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 4 (0.6) (0.986) (1.32)
ἔκβασις a way out, egress 1 (0.1) (0.081) (0.09) too few
ἐκβολή a throwing out 1 (0.1) (0.087) (0.16) too few
ἐκγίγνομαι to be born of 2 (0.3) (0.064) (0.38)
ἔκγονος born of, sprung from 2 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 3 (0.4) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 3 (0.4) (0.243) (0.32)
ἔκδηλος conspicuous 5 (0.7) (0.04) (0.05)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 (0.1) (0.425) (0.79) too few
ἐκδικέω to avenge, punish 1 (0.1) (0.063) (0.0) too few
ἐκδοχή a receiving from another, succession 2 (0.3) (0.05) (0.02)
ἐκεῖ there, in that place 32 (4.7) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 7 (1.0) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 56 (8.3) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 3 (0.4) (0.623) (0.61)
ἕκηλος at rest, at one's ease 1 (0.1) (0.018) (0.2) too few
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 7 (1.0) (0.05) (0.25)
ἐκθρῴσκω leap out of 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
ἑκκαιδέκατος sixteenth 2 (0.3) (0.037) (0.05)
ἐκκαλέω to call out 1 (0.1) (0.065) (0.3) too few
ἔκκειμαι to be cast out 3 (0.4) (0.304) (0.09)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.3) (0.2) (0.1)
ἔκκριτος picked out, select 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
ἐκλάμπω to shine 1 (0.1) (0.073) (0.08) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (0.6) (0.722) (0.93)
ἐκνεύω to turn the head aside 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ἐκνέω to swim out, swim to land, escape by swimming 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 (0.1) (0.029) (0.08) too few
ἐκπέμπω to send out 4 (0.6) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 5 (0.7) (0.84) (1.03)
ἔκπληξις consternation 1 (0.1) (0.114) (0.19) too few
ἐκπληρόω to fill quite up 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.1) (0.354) (0.79) too few
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἐκρίπτω to cast forth 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐκτείνω to stretch out 3 (0.4) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 6 (0.9) (0.724) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 8 (1.2) (0.288) (0.33)
ἐκτός outside 8 (1.2) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 10 (1.5) (0.621) (0.26)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.3) (0.143) (0.15)
ἐκτροπή a turning off 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
Ἕκτωρ Hector 4 (0.6) (0.393) (3.48)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 4 (0.6) (0.16) (0.35)
ἐκφέρω to carry out of 5 (0.7) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 2 (0.3) (0.338) (0.52)
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
ἐκφορέω to carry out 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐκχέω to pour out 1 (0.1) (0.22) (0.22) too few
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.1) (0.062) (0.52) too few
ἑκών willing, of free will, readily 4 (0.6) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 21 (3.1) (0.312) (0.43)
ἐλάϊνος of olive-wood 2 (0.3) (0.006) (0.04)
ἐλασσόω to make less 2 (0.3) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 22 (3.2) (4.697) (2.29)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 4 (0.6) (0.009) (0.04)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 14 (2.1) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 12 (1.8) (0.225) (0.24)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 2 (0.3) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 (0.1) (0.969) (0.73) too few
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 5 (0.7) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 (0.4) (1.304) (0.42)
ἐλελίζω to whirl round 1 (0.1) (0.016) (0.19) too few
ἐλελίζω2 to raise the battle-cry 1 (0.1) (0.015) (0.18) too few
Ἑλένη Helen 5 (0.7) (0.306) (0.84)
ἐλευθερία freedom, liberty 3 (0.4) (0.488) (1.08)
ἐλευθέρια festival of Liberty 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 7 (1.0) (0.174) (0.07)
ἐλεύθερος free 1 (0.1) (0.802) (1.2) too few
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.1) (0.302) (0.8) too few
Ἐλευσίνιος of Eleusis 4 (0.6) (0.043) (0.05)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 6 (0.9) (0.082) (0.21)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 2 (0.3) (0.033) (0.02)
ἐλέφας the elephant 3 (0.4) (0.368) (0.46)
Ἑλίκη Helice 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
Ἑλικών Helicon 2 (0.3) (0.042) (0.09)
ἑλίσσω to turn round, to turn 5 (0.7) (0.092) (0.46)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (0.1) (0.84) (0.39) too few
ἕλκω to draw, drag 2 (0.3) (1.305) (1.45)
Ἑλλάνικος Hellanicus 4 (0.6) (0.037) (0.01)
Ἑλλανοδίκαι the chief judges at the Olympic games 13 (1.9) (0.021) (0.01)
Ἑλλανοδικέω to be a judge at the games 4 (0.6) (0.004) (0.0) too few
Ἑλλάς Hellas 6 (0.9) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 (0.3) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 27 (4.0) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 (0.1) (0.442) (1.08) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 3 (0.4) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (0.6) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 7 (1.0) (1.675) (3.51)
ἔλπω to make to hope 3 (0.4) (0.064) (0.73)
ἐλύω to roll round 1 (0.1) (0.195) (0.61) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 5 (0.7) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.1) (0.152) (0.46) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 5 (0.7) (1.417) (1.63)
ἔμβολον pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 5 (0.7) (0.021) (0.04)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 7 (1.0) (0.041) (0.14)
ἐμέω to vomit, throw up 6 (0.9) (0.759) (1.06)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 (0.1) (0.082) (0.08) too few
ἐμμένω to abide in 2 (0.3) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 52 (7.7) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 4 (0.6) (0.505) (0.24)
ἐμπάσσω to sprinkle in 2 (0.3) (0.006) (0.02)
ἐμπεδόμοχθος ever-painful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐμπειρία experience 1 (0.1) (0.376) (0.51) too few
ἔμπειρος experienced 6 (0.9) (0.226) (0.38)
ἐμπίπτω to fall in 4 (0.6) (1.012) (1.33)
ἐμπλήγδην madly, rashly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐμπνέω to blow 1 (0.1) (0.07) (0.19) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.1) (0.15) (0.22) too few
ἔμπροσθεν before, in front 5 (0.7) (1.891) (0.63)
ἔμπυρος in the fire 9 (1.3) (0.028) (0.04)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 (0.3) (0.606) (0.15)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 5 (0.7) (0.136) (0.09)
ἔμφασις appearing in 3 (0.4) (0.19) (0.24)
ἔμφρων in one's mind 3 (0.4) (0.1) (0.12)
ἐμφυής inborn 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἐμφύλιος kinsfolk 3 (0.4) (0.117) (0.15)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 (0.3) (0.326) (0.08)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 (0.1) (0.843) (0.09) too few
ἐν in, among. c. dat. 865 (127.7) (118.207) (88.06)
ἐνάγισμα an offering to the manes 4 (0.6) (0.005) (0.0) too few
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 3 (0.4) (0.025) (0.03)
ἐνάλιος in, on, of the sea 4 (0.6) (0.037) (0.13)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 (0.6) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 40 (5.9) (8.842) (4.42)
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 5 (0.7) (1.398) (0.39)
ἐναρμόζω to fit 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.1) (0.423) (0.18) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 6 (0.9) (1.1) (0.32)
ἔνδειξις a pointing out 1 (0.1) (0.273) (0.02) too few
ἑνδέκατος the eleventh 1 (0.1) (0.154) (0.13) too few
ἐνδημέω to live in 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἐνδίδωμι to give in 1 (0.1) (0.434) (0.47) too few
ἔνδοθεν from within 1 (0.1) (0.26) (0.28) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 6 (0.9) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 24 (3.5) (0.746) (0.16)
ἐνδόσιμος serving as a prelude 2 (0.3) (0.027) (0.0) too few
ἐνδουπέω to fall in with a heavy sound 2 (0.3) (0.003) (0.01)
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 6 (0.9) (0.024) (0.01)
ἐνδύω to go into 1 (0.1) (0.313) (0.29) too few
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 3 (0.4) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 (0.3) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 (0.1) (1.363) (1.24) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 21 (3.1) (3.696) (3.99)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 7 (1.0) (0.101) (0.8)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 (0.1) (1.664) (0.15) too few
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ἔνθα there 32 (4.7) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 4 (0.6) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 5 (0.7) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.1) (0.204) (0.33) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.1) (0.263) (0.39) too few
ἐνιαυτός year 4 (0.6) (0.848) (1.0)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ἑνικός single 4 (0.6) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 62 (9.2) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 2 (0.3) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 5 (0.7) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 2 (0.3) (0.408) (0.44)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (0.1) (0.952) (0.46) too few
ἔννομος within the law, lawful, legal 2 (0.3) (0.088) (0.1)
ἐνοικέω to dwell in 2 (0.3) (0.149) (0.22)
ἐνόπλιος a war-tune, march 2 (0.3) (0.014) (0.04)
ἔνοπλος in arms, armed 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
ἐνόρκιος oath 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ἔνορκος bound by oath 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 8 (1.2) (2.132) (1.65)
Ἐνοσίχθων Earth-shaker 1 (0.1) (0.024) (0.3) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 19 (2.8) (4.633) (3.4)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 15 (2.2) (0.048) (0.35)
ἐντέλλω to enjoin, command 3 (0.4) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 3 (0.4) (2.103) (2.21)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.1) (0.136) (0.13) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 3 (0.4) (0.701) (0.63)
ἐντόπιος local 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐντός within, inside 3 (0.4) (1.347) (1.45)
ἐντρυφάω to revel in 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 3 (0.4) (0.762) (0.78)
Ἐνυάλιος the Warlike 2 (0.3) (0.048) (0.15)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 2 (0.3) (0.139) (0.15)
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
ἕξ six 18 (2.7) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 1 (0.1) (0.126) (0.36) too few
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 2 (0.3) (0.135) (0.37)
ἐξαιρετέος to be taken out 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 15 (2.2) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 1 (0.1) (0.659) (0.97) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 3 (0.4) (0.224) (0.23)
ἐξαίφνης suddenly 1 (0.1) (0.427) (0.51) too few
ἑξάκις six times 2 (0.3) (0.018) (0.01)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.1) (0.155) (0.35) too few
ἐξαπατάω to deceive 6 (0.9) (0.368) (0.66)
ἑξάριθμος sixfold 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.3) (0.197) (0.16)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 2 (0.3) (0.088) (0.07)
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.1) (0.373) (1.1) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.1) (0.194) (0.26) too few
ἐξενέπω speak out, proclaim 2 (0.3) (0.003) (0.03)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 (0.1) (1.544) (1.49) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 (0.3) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 2 (0.3) (0.695) (0.41)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 (0.1) (0.486) (0.7) too few
ἐξέχω to stand out 2 (0.3) (0.08) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 3 (0.4) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 5 (0.7) (0.416) (0.29)
ἑξηκοστός sixtieth 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 47 (6.9) (2.906) (1.65)
ἔξορκος bound by oath 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξουσία power 1 (0.1) (1.082) (0.97) too few
ἔξοχος standing out 10 (1.5) (0.09) (0.4)
ἔξω out 3 (0.4) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 16 (2.4) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 17 (2.5) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 12 (1.8) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 18 (2.7) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 6 (0.9) (0.445) (1.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 (0.3) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (0.1) (0.759) (0.83) too few
ἐπάγω to bring on 18 (2.7) (2.387) (0.82)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 3 (0.4) (0.07) (0.24)
ἔπαθλον the prize of a contest 7 (1.0) (0.045) (0.0) too few
ἐπαινέτης a commender, admirer 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 24 (3.5) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 26 (3.8) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 8 (1.2) (0.55) (0.76)
ἐπαιωρέω to keep hovering over, keep in suspense 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 5 (0.7) (0.272) (0.24)
ἐπακτός brought in, imported 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἐπανατέλλω to lift up, raise 2 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 (0.3) (0.728) (0.72)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.3) (0.335) (0.32)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 2 (0.3) (0.061) (0.1)
ἐπάρχω to be governor of 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐπαύω to shout over 4 (0.6) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 145 (21.4) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 9 (1.3) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 6 (0.9) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 6 (0.9) (0.827) (1.95)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 9 (1.3) (0.036) (0.18)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἔπειτα then, next 12 (1.8) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.1) (0.297) (0.08) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.1) (0.13) (0.31) too few
ἐπερείδω to drive against, drive home 2 (0.3) (0.032) (0.04)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 10 (1.5) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 (0.4) (0.782) (1.0)
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἐπήκοος listening 2 (0.3) (0.046) (0.04)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 293 (43.3) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 11 (1.6) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 8 (1.2) (0.749) (1.78)
ἐπιβιβάζω to put 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 5 (0.7) (0.494) (0.82)
ἐπιγαμία intermarriage 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἐπίγειος terrestrial 1 (0.1) (0.148) (0.01) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 (0.7) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (0.4) (0.366) (0.34)
ἐπιγνώμων an arbiter, umpire, judge 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἐπίγονος born besides 2 (0.3) (0.019) (0.02)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 5 (0.7) (0.629) (0.2)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 3 (0.4) (0.046) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 5 (0.7) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 (0.3) (0.134) (0.05)
ἐπιδέξιος towards the right 2 (0.3) (0.037) (0.08)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 (0.1) (0.48) (0.24) too few
ἐπιδέω to bind on 2 (0.3) (0.22) (0.14)
ἐπιδέω2 to want 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 (0.1) (0.222) (0.06) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (0.1) (0.435) (0.26) too few
ἐπιδιώκω to pursue after 2 (0.3) (0.046) (0.2)
ἐπίδοξος likely 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἐπιδορατίς tip, point of a lance, spear-head 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 (0.1) (0.167) (0.1) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.3) (0.228) (0.44)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 4 (0.6) (0.344) (0.15)
ἐπιθέτης plotter, impostor 3 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ἐπιθετικός ready to attack 3 (0.4) (0.012) (0.0) too few
ἐπίθετος added, assumed 4 (0.6) (0.043) (0.0) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 7 (1.0) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 4 (0.6) (1.348) (0.75)
ἐπιθύω to sacrifice besides (ἐπι-) 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐπιθύω2 to rush eagerly at (ἐπ-) 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐπικαλέω to call upon 2 (0.3) (0.509) (0.72)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 4 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπικερδής profitable 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 3 (0.4) (0.083) (0.1)
ἐπίκλησις a surname 6 (0.9) (0.151) (0.1)
ἐπικλίνω to put 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἐπικλώθω to spin to 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
Ἐπικνημίδιοι a trible of Locrians 6 (0.9) (0.004) (0.0) too few
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.1) (0.205) (0.41) too few
ἐπίκουρος an assister, ally 3 (0.4) (0.125) (0.75)
ἐπικρατέω to rule over 1 (0.1) (0.405) (0.75) too few
ἐπικρεμάννυμι to hang over 3 (0.4) (0.019) (0.1)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἐπίκρυφος unknown, inglorious 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπικυρόω to confirm, sanction, ratify 1 (0.1) (0.02) (0.12) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.3) (0.478) (0.58)
ἐπιλάμπω to shine after 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 4 (0.6) (0.214) (0.27)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 3 (0.4) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπίληψις a seizing, seizure 2 (0.3) (0.019) (0.0) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 3 (0.4) (0.074) (0.15)
ἐπίμεικτος common to 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐπιμέλεια care, attention 9 (1.3) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.1) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμελής careful 3 (0.4) (0.419) (0.49)
Ἐπιμενίδης Epimenides 2 (0.3) (0.013) (0.0) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.1) (0.213) (0.33) too few
Ἐπιμηθεύς Epi-metheus, after-thought 4 (0.6) (0.01) (0.01)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐπινέμω to allot, distribute 6 (0.9) (0.048) (0.05)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 9 (1.3) (0.076) (0.04)
ἐπινοέω to think on 1 (0.1) (0.554) (0.45) too few
ἐπίνοια a thinking on 4 (0.6) (0.469) (0.53)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.1) (0.067) (0.14) too few
ἐπιορκία a false oath 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ἐπιπέμπω to send besides 2 (0.3) (0.111) (0.08)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.1) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπλέω to sail upon 3 (0.4) (0.241) (0.74)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 2 (0.3) (0.029) (0.0) too few
ἐπιπληρόω to fill up again 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 (0.1) (0.187) (0.14) too few
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.1) (0.033) (0.34) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.3) (0.222) (0.07)
ἐπισεύω to put in motion against, set upon 1 (0.1) (0.028) (0.37) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 4 (0.6) (0.087) (0.04)
ἐπίσημος having a mark on 11 (1.6) (0.187) (0.1)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 (0.1) (1.109) (0.14) too few
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἐπίσταμαι to know 4 (0.6) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 (0.3) (0.379) (0.22)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 (0.4) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 (0.3) (0.404) (0.12)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 (0.1) (1.043) (0.6) too few
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 4 (0.6) (0.098) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 3 (0.4) (0.677) (0.24)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
ἐπίτασις a stretching 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.1) (0.447) (0.92) too few
ἐπιτάφιος over a tomb 5 (0.7) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 10 (1.5) (0.648) (0.97)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.1) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτερπής pleasing, delightful 2 (0.3) (0.015) (0.01)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 6 (0.9) (0.046) (0.04)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 5 (0.7) (1.277) (2.25)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 4 (0.6) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 1 (0.1) (0.25) (0.38) too few
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.1) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 12 (1.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 (0.1) (0.072) (0.06) too few
ἐπιτολή the rising of a star 1 (0.1) (0.092) (0.05) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 13 (1.9) (0.984) (1.12)
ἐπίτριτος one and a third 4 (0.6) (0.068) (0.01)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 6 (0.9) (0.135) (0.15)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 3 (0.4) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.1) (0.361) (0.44) too few
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 4 (0.6) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 17 (2.5) (1.459) (1.02)
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἐπιφλέγω to burn up, consume 2 (0.3) (0.006) (0.05)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 3 (0.4) (0.052) (0.08)
ἐπίφορος carrying towards 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
Ἐπίχαρμος Epicharmus 2 (0.3) (0.133) (0.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 (0.1) (1.376) (1.54) too few
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 2 (0.3) (0.587) (0.03)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 3 (0.4) (0.033) (0.22)
ἐπιχωρέω to give way, yield 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 6 (0.9) (0.233) (0.61)
ἐποίκιον outhouse, farmstead 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἔποικος one who has settled among strangers, a settler, alien 1 (0.1) (0.034) (0.08) too few
ἐποίχομαι to go towards, approach 2 (0.3) (0.029) (0.35)
ἕπομαι follow 16 (2.4) (4.068) (4.18)
ἐπονειδίζω to reproach 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 (0.4) (0.18) (0.1)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 5 (0.7) (0.043) (0.1)
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἔπος a word 17 (2.5) (1.082) (5.8)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 (0.1) (0.232) (0.04) too few
ἑπτά seven 30 (4.4) (1.073) (1.19)
ἑπτακαίδεκα seventeen 1 (0.1) (0.045) (0.1) too few
ἑπτάκις seven times 2 (0.3) (0.052) (0.01)
ἑπτάς period of seven days 26 (3.8) (1.142) (1.25)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 17 (2.5) (0.039) (0.01)
ἐπώδυνος painful 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 3 (0.4) (0.169) (0.28)
ἐπωνύμιος called by the name of 2 (0.3) (0.015) (0.07)
ἐπώνυμος given as a name 4 (0.6) (0.186) (0.21)
ἐπώχατο were kept shut 2 (0.3) (0.486) (0.69)
ἔραμαι to love, to be in love with 4 (0.6) (0.123) (0.36)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 3 (0.4) (0.058) (0.07)
ἐραστής a lover 2 (0.3) (0.285) (0.4)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.3) (0.112) (0.14)
ἐρατεινός lovely, charming 2 (0.3) (0.022) (0.21)
ἐρατός lovely, charming 4 (0.6) (0.031) (0.14)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 2 (0.3) (0.061) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 7 (1.0) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 (0.3) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 8 (1.2) (2.772) (1.58)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
ἐργασία work, daily labour, business 3 (0.4) (0.227) (0.15)
ἔργον work 55 (8.1) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 (0.1) (0.276) (0.93) too few
ἔρδω to do 2 (0.3) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.3) (0.169) (0.18)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.1) (0.141) (0.49) too few
ἔρεισμα a prop, stay, support 3 (0.4) (0.044) (0.07)
ἐρέπτομαι to feed on 1 (0.1) (0.012) (0.11) too few
ἐρέφω to cover with a roof; to crown 2 (0.3) (0.011) (0.12)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 (0.1) (0.675) (0.47) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 (0.1) (0.229) (0.26) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 8 (1.2) (1.033) (1.28)
ἐριαύχην with high-arching neck 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐρίβρομος loud-shouting 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 4 (0.6) (0.13) (0.41)
Ἐρινύς the Erinys 2 (0.3) (0.072) (0.28)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 (0.3) (0.239) (0.72)
ἐρίτιμος highly-prized, precious 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 2 (0.3) (0.065) (0.44)
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 6 (0.9) (0.025) (0.08)
ἑρμαῖος called after Hermes 2 (0.3) (0.031) (0.1)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 (0.4) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύς interpreter 6 (0.9) (0.064) (0.18)
ἑρμηνεύω to interpret 3 (0.4) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 27 (4.0) (0.807) (0.8)
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 2 (0.3) (0.017) (0.09)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.1) (0.153) (0.06) too few
ἕρπω to creep, crawl 4 (0.6) (0.086) (0.22)
ἕρση dew 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
Ἐρυθραῖος of Erythrae 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
ἐρυθρός red 2 (0.3) (0.374) (0.35)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 1 (0.1) (0.119) (1.4) too few
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.1) (0.319) (0.91) too few
ἔρχομαι to come 86 (12.7) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 33 (4.9) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 (0.4) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 3 (0.4) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 1 (0.1) (2.007) (1.91) too few
ἐσθλός good 7 (1.0) (0.213) (1.71)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 5 (0.7) (0.592) (0.63)
ἕσπερος of or at evening 3 (0.4) (0.027) (0.1)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 5 (0.7) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 5 (0.7) (0.178) (0.29)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 (0.1) (0.073) (0.05) too few
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 3 (0.4) (0.074) (0.24)
ἔσχατος outermost 8 (1.2) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 2 (0.3) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 1 (0.1) (0.16) (0.11) too few
ἐτάζω to examine, test 5 (0.7) (0.302) (0.59)
ἑταίρα a companion 1 (0.1) (0.27) (0.14) too few
ἑταιρέω to keep company with (as a prostitute) 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 6 (0.9) (0.869) (4.29)
Ἐτεοκλέης Eteocles 3 (0.4) (0.032) (0.03)
ἕτερος the one; the other (of two) 56 (8.3) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 5 (0.7) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 4 (0.6) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 17 (2.5) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 3 (0.4) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 14 (2.1) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 8 (1.2) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογία etymology 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἔτυμος true, real, actual 3 (0.4) (0.039) (0.09)
εὖ well 21 (3.1) (2.642) (5.92)
εὐάλωτος easy to be taken 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
εὐανδρία abundance of men, store of goodly men 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
εὔανδρος abounding in good men 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
εὐάνθεμον a plant like camomile 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐάνθεμος flowery, blooming 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εὐανθής blooming, budding 3 (0.4) (0.021) (0.05)
Εὔβοια Euboea 8 (1.2) (0.124) (0.66)
εὔβολος throwing luckily 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
εὔβοτος with good pasture 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 3 (0.4) (0.208) (0.26)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 4 (0.6) (0.149) (0.14)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 30 (4.4) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 8 (1.2) (0.652) (0.95)
εὐδείελος very clear, distinct, far-seen 2 (0.3) (0.01) (0.07)
εὔδενδρος well-wooded, abounding in fair trees 2 (0.3) (0.007) (0.02)
εὐδία fair weather 6 (0.9) (0.058) (0.05)
εὐδιανός warm 3 (0.4) (0.002) (0.01)
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (0.1) (0.243) (0.35) too few
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 3 (0.4) (0.058) (0.04)
εὔδοξος of good repute, honoured, famous, glorious 2 (0.3) (0.015) (0.07)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.1) (0.087) (0.66) too few
Εὔδωρος Eudorus 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.1) (0.038) (0.19) too few
εὐεργεσία well-doing 4 (0.6) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.1) (0.238) (0.15) too few
εὐεργέτημα a service done, kindness 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 (0.3) (0.276) (0.35)
εὐεργετικός productive of benefit, beneficent 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
εὐερκής well-fenced, well-walled 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 (0.3) (0.164) (0.18)
εὐήνωρ man-exalting, glorious 3 (0.4) (0.007) (0.05)
εὐήρατος lovely 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
εὐθαλής blooming, flourishing 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 10 (1.5) (1.18) (0.07)
εὔθρονος with beautiful throne 2 (0.3) (0.007) (0.08)
εὐθυμάχης fighting openly 2 (0.3) (0.001) (0.01)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 8 (1.2) (0.07) (0.02)
εὔθυμος bountiful, generous 3 (0.4) (0.044) (0.04)
εὔθυνος a corrector, chastiser, judge 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
εὐθύνω to guide straight, direct 4 (0.6) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 22 (3.2) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 3 (0.4) (0.145) (0.35)
εὐκίνητος easily moved 1 (0.1) (0.101) (0.03) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 8 (1.2) (0.097) (0.26)
εὔκλεια good repute, glory 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 6 (0.9) (0.194) (0.05)
εὔκομος fair-haired 2 (0.3) (0.024) (0.27)
εὐκτικός expressing a wish, votive 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.1) (0.194) (0.27) too few
εὔληπτος easily taken hold of 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
εὐλογία good 1 (0.1) (0.211) (0.06) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (0.1) (1.211) (0.37) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 (0.1) (0.101) (0.16) too few
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 7 (1.0) (0.148) (0.18)
εὔμηλος rich in sheep 2 (0.3) (0.004) (0.01)
Εὔμηλος Eumelus 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
εὔμοιρος blest with possessions 3 (0.4) (0.004) (0.01)
Εὔμολπος Eumolpus 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εὐνή a bed 2 (0.3) (0.179) (0.92)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 2 (0.3) (0.02) (0.07)
εὐνομία good order, order 8 (1.2) (0.049) (0.1)
εὔνομος under good laws, well-ordered 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
εὐπέτεια ease 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὔπηκτος well-built 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.1) (0.175) (0.12) too few
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 (0.1) (0.073) (0.1) too few
εὐπραξία good conduct 2 (0.3) (0.04) (0.04)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 2 (0.3) (0.149) (0.24)
εὑρετής an inventor, discoverer 3 (0.4) (0.068) (0.01)
εὑρετικός inventive, ingenious 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
εὑρετός discoverable 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εὕρημα an invention, discovery 2 (0.3) (0.074) (0.11)
Εὐριπίδειος of Euripides 15 (2.2) (0.021) (0.0) too few
Εὐριπίδης Euripides 5 (0.7) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 65 (9.6) (6.155) (4.65)
Εὐρύαλος Euryalus 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
εὐρυδίνης wide-eddying 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
εὐρυθμία rhythmical order 2 (0.3) (0.021) (0.01)
Εὐρύλοχος Eurylochus 2 (0.3) (0.032) (0.24)
Εὐρύμαχος Eurymachus 3 (0.4) (0.028) (0.26)
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 (0.1) (0.022) (0.23) too few
Εὐρυνόμη Eurynome 1 (0.1) (0.015) (0.12) too few
Εὐρύπυλος Eurypylus 1 (0.1) (0.043) (0.2) too few
εὐρύς wide, broad 2 (0.3) (0.288) (1.67)
εὐρυσθενής of far-extended might, mighty 3 (0.4) (0.014) (0.1)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 7 (1.0) (0.081) (0.27)
Εὔρυτος Eurytus 5 (0.7) (0.034) (0.09)
Εὐρώπη Europa, Europe 2 (0.3) (0.254) (1.02)
Εὐρώτας Eurotas, river in Laconia 12 (1.8) (0.031) (0.1)
ἐΰς good, brave, noble 1 (0.1) (0.04) (0.37) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 11 (1.6) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 11 (1.6) (0.418) (0.11)
εὔσημος of good signs 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
εὐστέφανος well-crowned 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
εὔστοχος well-aimed 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
εὔστροφος well-twisted 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὖτε when, at the time when 2 (0.3) (0.07) (0.58)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.1) (0.214) (0.07) too few
εὐτολμία courage, boldness 2 (0.3) (0.019) (0.01)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 6 (0.9) (0.166) (0.49)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 2 (0.3) (0.043) (0.12)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 3 (0.4) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 14 (2.1) (0.237) (0.3)
εὐφημία the use of words of good omen 3 (0.4) (0.167) (0.01)
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 (0.1) (0.051) (0.07) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 4 (0.6) (0.305) (0.16)
εὐφροσύνη mirth, merriment 8 (1.2) (0.244) (0.14)
Εὐφροσύνη Euphrosyne 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐφρόσυνος in good cheer 2 (0.3) (0.016) (0.01)
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 10 (1.5) (0.046) (0.19)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 6 (0.9) (0.209) (0.62)
εὐφυΐα natural goodness of growth 2 (0.3) (0.06) (0.06)
εὐχαριστήριος expressive of gratitude 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
εὐχάριστος winning 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 3 (0.4) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 13 (1.9) (0.766) (0.29)
Εὐχήνωρ Euchenor 4 (0.6) (0.003) (0.01)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 35 (5.2) (1.045) (2.04)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 3 (0.4) (0.052) (0.18)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 (0.1) (0.239) (0.11) too few
εὐώνυμος of good name, left 3 (0.4) (0.243) (0.8)
εὐῶπις fair to look on 2 (0.3) (0.006) (0.04)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 2 (0.3) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 12 (1.8) (0.126) (0.1)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 5 (0.7) (0.052) (0.04)
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 3 (0.4) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.1) (0.378) (0.04) too few
ἐφέζομαι to sit upon 4 (0.6) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 (0.3) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 (0.3) (0.114) (0.83)
ἐφετμή a command, behest 2 (0.3) (0.024) (0.23)
ἐφίζω to set upon 2 (0.3) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (0.4) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 11 (1.6) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 3 (0.4) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.3) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 3 (0.4) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 2 (0.3) (0.4) (1.08)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 3 (0.4) (0.133) (0.49)
ἐφύμνιον burden, refrain 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἐφύρα Ephyra 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἔχθιστος most hated, most hateful 4 (0.6) (0.061) (0.3)
ἔχθρα hatred, enmity 4 (0.6) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 12 (1.8) (1.678) (2.39)
Ἐχῖναι the islands in the Ionian sea 2 (0.3) (0.009) (0.03)
ἔχω to have 310 (45.8) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 3 (0.4) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 20 (3.0) (3.02) (2.61)
ζάλη the surging 4 (0.6) (0.041) (0.02)
ζάω to live 15 (2.2) (2.268) (1.36)
ζείδωρος zea-giving 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ζέσις seething, effervescence, boiling 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 6 (0.9) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 237 (35.0) (4.739) (12.03)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 (0.1) (0.074) (0.32) too few
ζέω to boil, seethe 18 (2.7) (1.826) (1.25)
Ζῆθος Zethus 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 4 (0.6) (0.08) (0.1)
ζητέω to seek, seek for 22 (3.2) (5.036) (1.78)
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 27 (4.0) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.1) (0.066) (0.21) too few
ζοφώδης opaque 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ζυγόν anything which joins two 3 (0.4) (0.343) (0.46)
ζῴδιον a small figure 1 (0.1) (0.289) (0.04) too few
ζωή a living 4 (0.6) (2.864) (0.6)
ζωθάλμιος giving the bloom and freshness of life 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ζώνη a belt, girdle 4 (0.6) (0.152) (0.18)
ζῷον a living being, animal 8 (1.2) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 3 (0.4) (1.744) (0.57)
either..or; than 122 (18.0) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 7 (1.0) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 (0.3) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 20 (3.0) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 (0.1) (1.346) (0.16) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 (0.3) (0.154) (0.32)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.1) (0.074) (0.36) too few
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 (0.3) (0.409) (0.67)
ἡγεμών leader, guide 8 (1.2) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 (0.9) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 19 (2.8) (1.106) (0.0) too few
ἠδέ and 4 (0.6) (0.487) (4.77)
ἤδη already 31 (4.6) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 8 (1.2) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 16 (2.4) (3.069) (1.42)
ἡδύγλωσσος sweet-tongued 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἡδυεπής sweet-speaking 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἡδύλογος sweetspeaking, sweet-voiced 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἡδυμελής sweet-strained, sweet-singing 2 (0.3) (0.007) (0.04)
ἡδύπνοος sweet-breathing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἡδύς sweet 27 (4.0) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 6 (0.9) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 1 (0.1) (0.653) (1.14) too few
ἥκω to have come, be present, be here 6 (0.9) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 25 (3.7) (0.374) (1.2)
Ἠλέκτρα Electra 1 (0.1) (0.049) (0.05) too few
Ἠλεκτρύων Electryon 5 (0.7) (0.011) (0.01)
Ἠλεκτρυώνη daughter of Electryon, Alcmene 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 (0.1) (0.018) (0.15) too few
ἡλικία time of life, age 10 (1.5) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 84 (12.4) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 51 (7.5) (0.1) (0.2)
ἡμέρα day 53 (7.8) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.1) (0.579) (0.43) too few
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.1) (0.43) (0.23) too few
ἡμέτερος our 8 (1.2) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 2 (0.3) (1.545) (0.25)
ἡμίονος a half-ass 12 (1.8) (0.197) (0.49)
ἥμισυς half 4 (0.6) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.1) (0.576) (0.22) too few
ἠνεμόεις windy, airy 2 (0.3) (0.014) (0.13)
ἡνία reins 1 (0.1) (0.107) (0.32) too few
ἡνίκα at which time, when 18 (2.7) (0.856) (0.54)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 7 (1.0) (0.157) (0.28)
ἤπειρος terra-firma, the land 2 (0.3) (2.882) (1.73)
ἠπύω to call to, call on, call 4 (0.6) (0.011) (0.1)
Ἥρα Hera 15 (2.2) (0.543) (1.68)
Ἥραιον sanctuary of Hera 4 (0.6) (0.021) (0.14)
Ἡρακλέης Heracles 128 (18.9) (0.951) (1.42)
Ἡρακλεία Heraclea 3 (0.4) (0.072) (0.23)
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Ἡρακλείδης son of Heracles 9 (1.3) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 15 (2.2) (0.218) (0.38)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.775) (0.02) too few
Ἡρόδοτος Herodotus 1 (0.1) (0.146) (0.04) too few
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ἡρωίνη a heroine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἥρως hero 13 (1.9) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 23 (3.4) (0.232) (0.16)
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.3) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 9 (1.3) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 3 (0.4) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.292) (0.69) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 2 (0.3) (0.58) (1.14)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 2 (0.3) (0.038) (0.03)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 7 (1.0) (0.116) (0.21)
ἤτοι now surely, truly, verily 81 (12.0) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 2 (0.3) (0.088) (0.86)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 (0.3) (0.201) (0.77)
ἠχέω to sound, ring, peal 2 (0.3) (0.1) (0.24)
ἠχή a sound 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
ἦχος sound 6 (0.9) (0.194) (0.07)
ἠχώ a sound 2 (0.3) (0.046) (0.05)
Ἠχώ Echo 2 (0.3) (0.011) (0.03)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 (0.3) (0.679) (2.1)
θάλαμος an inner room 16 (2.4) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 29 (4.3) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 (0.3) (0.259) (0.13)
Θάλεια Thalia 3 (0.4) (0.007) (0.01)
θαλερός blooming, fresh 1 (0.1) (0.031) (0.34) too few
Θαλῆς Thales 1 (0.1) (0.095) (0.05) too few
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
Θαλίη Thalia 2 (0.3) (0.003) (0.01)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 14 (2.1) (0.153) (0.26)
θάλος young persons 6 (0.9) (0.011) (0.07)
θαλπνός warming, fostering 2 (0.3) (0.001) (0.01)
θάλπος warmth, heat 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
θάλπω to heat, soften by heat 1 (0.1) (0.054) (0.07) too few
θαμινός frequent 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
θανάσιμος deadly 1 (0.1) (0.145) (0.09) too few
θάνατος death 16 (2.4) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 (0.3) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 (0.4) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 2 (0.3) (0.176) (0.35)
θάσσων quicker, swifter 1 (0.1) (0.719) (0.67) too few
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 9 (1.3) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 11 (1.6) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 3 (0.4) (0.395) (0.46)
θαυμαστής an admirer 2 (0.3) (0.041) (0.01)
θαυμαστικός inclined to wonder 7 (1.0) (0.017) (0.0) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 11 (1.6) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 8 (1.2) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 6 (0.9) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 11 (1.6) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 (0.1) (0.576) (0.07) too few
θείνω to strike, wound 5 (0.7) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 24 (3.5) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 (0.3) (0.249) (0.11)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 (0.1) (0.058) (0.34) too few
θέμις that which is laid down 24 (3.5) (0.301) (0.8)
θεμιστεῖος of law and right 2 (0.3) (0.001) (0.01)
θεογονία the generation 2 (0.3) (0.019) (0.01)
θεόδμητος god-built, made 4 (0.6) (0.006) (0.04)
θεόμορος destined by the gods, imparted by them 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Θεοξένια Theoxenia, festival in honor of Apollo at Pellene (among others) 15 (2.2) (0.008) (0.01)
θεοξένιος epithet of Apollo 15 (2.2) (0.008) (0.01)
Θεόπομπος Theopompus 2 (0.3) (0.155) (0.08)
θέορτος sprung from the gods, celestial 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
θεός god 241 (35.6) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 1 (0.1) (0.243) (0.04) too few
θεόφρων godly-minded 3 (0.4) (0.002) (0.01)
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 (0.6) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 4 (0.6) (0.359) (0.77)
θερμαίνω to warm, heat 1 (0.1) (1.019) (0.08) too few
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.1) (0.231) (0.04) too few
θερμός hot, warm 9 (1.3) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 (0.1) (1.098) (0.13) too few
Θερμώδων Thermodon (river) 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
Θέρσανδρος Thersander 13 (1.9) (0.023) (0.04)
θέσις a setting, placing, arranging 11 (1.6) (1.601) (0.25)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 10 (1.5) (0.154) (0.18)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 4 (0.6) (0.228) (0.41)
Θεσπιαί Thespiae 3 (0.4) (0.024) (0.05)
Θεσσαλία Thessaly 9 (1.3) (0.173) (0.8)
Θεσσαλός Thessalian 12 (1.8) (0.326) (0.88)
Θέτις Thetis 2 (0.3) (0.098) (0.51)
θετός taken as one's child, adopted 5 (0.7) (0.044) (0.01)
θέω to run 3 (0.4) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 5 (0.7) (2.307) (1.87)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 39 (5.8) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 14 (2.1) (0.582) (1.43)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 1 (0.1) (0.044) (0.02) too few
θηητός gazed at, wondrous, admirable 2 (0.3) (0.007) (0.08)
θηλυκός woman-like 5 (0.7) (0.038) (0.0) too few
θῆλυς female 6 (0.9) (1.183) (0.69)
Θήρα Thera 2 (0.3) (0.043) (0.15)
θηρευτικός of or for hunting 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Θήρων Theron 118 (17.4) (0.097) (0.07)
θησαυρός a store laid up, treasure 6 (0.9) (0.369) (0.26)
Θησεύς Theseus 2 (0.3) (0.221) (0.3)
Θησηΐς of Theseus 3 (0.4) (0.005) (0.01)
θίς a heap 2 (0.3) (0.044) (0.32)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 4 (0.6) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 7 (1.0) (1.296) (1.37)
Θόας Thoas 9 (1.3) (0.031) (0.21)
θοινάω to feast on, eat 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
θοός quick, nimble 3 (0.4) (0.141) (1.58)
θορυβέω to make a noise 5 (0.7) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 4 (0.6) (0.35) (0.54)
Θρασύβουλος Thrasybulus 6 (0.9) (0.064) (0.18)
Θρασυδαῖος Thrasydaeus 4 (0.6) (0.015) (0.01)
θρασύπονος bold 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.1) (0.245) (0.66) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 2 (0.3) (0.18) (0.18)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
θρίξ the hair of the head 5 (0.7) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 4 (0.6) (0.806) (0.9)
θρόος a noise 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.1) (0.079) (0.44) too few
θυγάτηρ a daughter 74 (10.9) (1.586) (2.79)
Θυέστης Thyestes 3 (0.4) (0.037) (0.05)
θῦμα sacrifice 3 (0.4) (0.1) (0.13)
θυμός the soul 14 (2.1) (1.72) (7.41)
θυόω to fill with sweet smells 3 (0.4) (0.122) (0.3)
θύρα a door 1 (0.1) (0.919) (1.74) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 27 (4.0) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 41 (6.1) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 40 (5.9) (1.097) (2.0)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 (0.1) (0.849) (0.49) too few
Ἰάλυσος Ialysus (f., the city; m., the hero) 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἰαμβεῖος iambic 1 (0.1) (0.043) (0.09) too few
ἰαμβικός iambic 12 (1.8) (0.009) (0.01)
ἴαμβος an iambus 19 (2.8) (0.065) (0.04)
ἰάομαι to heal, cure 1 (0.1) (1.023) (0.32) too few
Ἰαπετιονίς of Iapetos 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Ἰάς Ionian, Ionic 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
Ἰάσων Jason 2 (0.3) (0.131) (0.47)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 (0.1) (0.778) (0.39) too few
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 3 (0.4) (0.042) (0.27)
ἰδέ and 1 (0.1) (0.071) (0.36) too few
ἰδέα form 1 (0.1) (1.544) (0.48) too few
Ἴδη Ida 2 (0.3) (0.087) (0.33)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 57 (8.4) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 (0.1) (0.188) (0.04) too few
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 5 (0.7) (0.113) (0.09)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.1) (0.552) (0.61) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 22 (3.2) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 3 (0.4) (0.458) (0.19)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 2 (0.3) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 (0.4) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 18 (2.7) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 50 (7.4) (1.875) (4.27)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 2 (0.3) (0.035) (0.02)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.3) (0.128) (0.07)
Ἱέρων Hiero 62 (9.2) (0.195) (0.28)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 2 (0.3) (0.233) (0.03)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 (0.1) (0.166) (1.35) too few
ἵημι to set a going, put in motion 25 (3.7) (12.618) (6.1)
ἰθύνω to make straight, straighten 2 (0.3) (0.062) (0.25)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 8 (1.2) (2.65) (2.84)
ἱκάνω to come, arrive 3 (0.4) (0.104) (1.08)
ἱκέσιος of or for suppliants 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 (0.3) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 3 (0.4) (0.161) (0.57)
ἱκνέομαι to come 7 (1.0) (0.347) (3.42)
ἵκω to come to 5 (0.7) (0.079) (0.59)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 2 (0.3) (0.08) (0.02)
ἱλάσκομαι to appease 2 (0.3) (0.05) (0.25)
ἴλη a crowd, band, troop 1 (0.1) (0.084) (0.19) too few
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 4 (0.6) (0.129) (0.14)
Ἴλιος Ilian, Trojan 10 (1.5) (0.231) (0.92)
ἰλύς mud, slime, dirt 3 (0.4) (0.075) (0.07)
ἱμάς a leathern strap 6 (0.9) (0.158) (0.24)
Ἱμέρα Himera 13 (1.9) (0.02) (0.1)
ἵμερος a longing 1 (0.1) (0.068) (0.27) too few
ἱμερτός longed for, lovely 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 54 (8.0) (8.778) (7.86)
Ἰνδικός Indian 1 (0.1) (0.163) (0.07) too few
Ἰνώ Ino 5 (0.7) (0.039) (0.08)
Ἰξίων Ixion 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Ἰόλαος Iolaus 17 (2.5) (0.044) (0.07)
ἴον the violet 10 (1.5) (0.34) (0.11)
ἰόομαι become rusty 1 (0.1) (0.196) (0.02) too few
ἰοπλόκαμος with dark locks 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἰός an arrow 22 (3.2) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 (0.1) (0.273) (0.33) too few
ἶπος the piece of wood that falls and catches 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἵππειος of a horse 9 (1.3) (0.031) (0.09)
ἱππεύς a horseman 1 (0.1) (1.262) (5.21) too few
ἱππικός of a horse 9 (1.3) (0.271) (0.44)
ἵππιος of a horse 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἱππιοχάρμης one who fights from a chariot 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
Ἱπποδάμεια Hippodamia 9 (1.3) (0.028) (0.04)
Ἱπποδάμειος of Hippodamus; of Hippodamian design 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἱππόδαμος tamer of horses 1 (0.1) (0.028) (0.37) too few
Ἱππόθοος Hippothous 2 (0.3) (0.007) (0.05)
Ἱπποκόων Hippocoon 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Ἱπποκράτης Hippocrates 4 (0.6) (1.33) (0.32)
Ἱππόλοχος Hippolochus 3 (0.4) (0.021) (0.11)
Ἱππομέδων horse-ruler 4 (0.6) (0.007) (0.02)
ἵππος a horse, mare 82 (12.1) (3.33) (7.22)
ἱππότης a driver 1 (0.1) (0.087) (0.41) too few
ἱπποτροφέω breed 5 (0.7) (0.011) (0.01)
ἱπποτροφία a breeding or keeping of horses 4 (0.6) (0.01) (0.03)
ἴς sinew, tendon 1 (0.1) (0.943) (0.25) too few
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.1) (0.063) (0.0) too few
Ἰσθμικός of the Isthmus 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Ἴσθμιος Isthmian 26 (3.8) (0.079) (0.09)
Ἰσθμοῖ on the Isthmus 3 (0.4) (0.013) (0.07)
ἰσθμός neck, narrow passage 25 (3.7) (0.177) (0.96)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 (0.1) (0.082) (0.02) too few
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.035) (0.18) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 31 (4.6) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 1 (0.1) (0.289) (0.03) too few
ἵστημι to make to stand 34 (5.0) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.1) (0.105) (0.32) too few
ἱστορέω to inquire into 18 (2.7) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 18 (2.7) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 (0.3) (0.079) (0.02)
ἱστοριογράφος writer of history, historian 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
Ἴστρος Ister, Danube 16 (2.4) (0.18) (0.49)
ἰσχυρός strong, mighty 7 (1.0) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 8 (1.2) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 4 (0.6) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 (0.1) (0.662) (1.0) too few
ἰσώνυμος bearing the same name as 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἴσως equally, in like manner 13 (1.9) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 4 (0.6) (0.647) (1.76)
Ἰταλός Italian 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
Ἴφικλος Iphiclus 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
Ἶφις Iphis 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἴφιτος Iphitus 2 (0.3) (0.028) (0.06)
ἰχθύς a fish 1 (0.1) (1.082) (0.54) too few
Ἴωνες Ionians 1 (0.1) (0.301) (1.79) too few
Ἰωνικός Ionic, Ionian 65 (9.6) (0.098) (0.07)
ἰῶτα the letter iota 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
Κάδμος Cadmus 16 (2.4) (0.208) (0.49)
καθά according as, just as 21 (3.1) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 9 (1.3) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 4 (0.6) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 1 (0.1) (0.125) (0.15) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 15 (2.2) (1.603) (0.65)
καθάρσιος cleansing 1 (0.1) (0.096) (0.06) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (0.4) (0.211) (0.54)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 3 (0.4) (0.492) (0.37)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 2 (0.3) (0.07) (0.23)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 (0.1) (0.359) (1.22) too few
κάθημαι to be seated 1 (0.1) (0.912) (1.11) too few
καθιδρύω to make to sit down 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 4 (0.6) (0.057) (0.04)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.1) (0.432) (0.89) too few
καθίημι to send down, let fall 2 (0.3) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 11 (1.6) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 10 (1.5) (1.993) (2.46)
καθολικός general 1 (0.1) (0.361) (0.07) too few
καθόλου on the whole, in general 11 (1.6) (5.11) (1.48)
καθότι in what manner 1 (0.1) (0.215) (0.05) too few
καθώς how 2 (0.3) (0.867) (0.28)
καί and, also 2,899 (428.0) (544.579) (426.61)
καίνυμαι to surpass, excel 3 (0.4) (0.023) (0.24)
καίπερ although, albeit 4 (0.6) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 3 (0.4) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 23 (3.4) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 6 (0.9) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 5 (0.7) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 4 (0.6) (1.158) (1.18)
κακηγορέω to speak ill of, abuse, slander 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
κακηγορία evil-speaking, abuse, slander 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
κακηγόρος speaking ill, abusive, slanderous 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
κακήγορος evil-speaking, abusive, slanderous 6 (0.9) (0.007) (0.01)
κακόξενος unfortunate in guests 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 (0.1) (0.061) (0.12) too few
κακός bad 41 (6.1) (7.257) (12.65)
κακότης badness 1 (0.1) (0.063) (0.41) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.1) (0.344) (0.41) too few
κάλαμος a reed 1 (0.1) (0.22) (0.18) too few
καλέω to call, summon 109 (16.1) (10.936) (8.66)
καλλίκομος beautiful-haired 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Καλλίμαχος Callimachus 23 (3.4) (0.091) (0.11)
καλλίνικος with glorious victory 17 (2.5) (0.049) (0.15)
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 4 (0.6) (0.021) (0.03)
καλλιπάρηος beautiful-cheeked 2 (0.3) (0.013) (0.17)
καλλίπωλος with beautiful steeds 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Καλλιρρόη Callirrhoe 1 (0.1) (0.162) (0.04) too few
καλλίρροος beautiful-flowing 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
καλλιστέφανος beautiful-crowned 2 (0.3) (0.004) (0.03)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
κάλλος beauty 9 (1.3) (0.894) (0.97)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 2 (0.3) (0.046) (0.06)
καλός beautiful 85 (12.6) (9.11) (12.96)
κάλπις a vessel for drawing water, a pitcher 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
καλύπτω to cover with 4 (0.6) (0.238) (0.91)
Καμάρινα Camarina 34 (5.0) (0.025) (0.1)
Καμαριναῖος of Camarina 7 (1.0) (0.015) (0.16)
κάματος toil, trouble, labour 6 (0.9) (0.2) (0.54)
Καμβύσης Cambyses 1 (0.1) (0.131) (0.98) too few
Κάμειρος Camirus (a hero, and the town on Rhodes he founds) 6 (0.9) (0.005) (0.03)
κάμνω to work, toil, be sick 16 (2.4) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 2 (0.3) (0.16) (0.01)
καμπτήρ a bend, an angle 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κανών any straight rod 1 (0.1) (0.355) (0.11) too few
Καπανεύς Capaneus 3 (0.4) (0.022) (0.03)
κάπετος a ditch, trench 2 (0.3) (0.009) (0.04)
καπνός smoke 1 (0.1) (0.297) (0.4) too few
Κάπυς Capys 3 (0.4) (0.004) (0.01)
καρδία the heart 7 (1.0) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 13 (1.9) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 2 (0.3) (0.066) (0.12)
καρπόω to bear fruit 4 (0.6) (0.265) (0.27)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 2 (0.3) (0.101) (0.15)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 (0.1) (0.274) (0.55) too few
Κασταλία Castalia 10 (1.5) (0.02) (0.07)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 346 (51.1) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 3 (0.4) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 6 (0.9) (0.442) (0.58)
καταβολή a throwing 1 (0.1) (0.092) (0.06) too few
καταβρέχω to wet through, drench 2 (0.3) (0.012) (0.02)
καταγηράσκω to grow old 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
κατάγω to lead down 7 (1.0) (0.456) (0.78)
καταγωγή a bringing down from 2 (0.3) (0.053) (0.06)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
καταγώγιος returned 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.1) (0.104) (0.09) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.3) (0.074) (0.13)
καταδύω to go down, sink, set 4 (0.6) (0.193) (0.65)
καταζεύγνυμι to yoke together, yoke 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
καταθύμιος in the mind 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
καταίρω to come down, make a swoop 1 (0.1) (0.086) (0.27) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 5 (0.7) (0.11) (0.16)
κατακλείς an instrument for fastening doors, a key 5 (0.7) (0.006) (0.0) too few
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 9 (1.3) (0.035) (0.07)
κατακλυσμός a deluge, inundation 4 (0.6) (0.16) (0.01)
κατακολουθέω to follow after, obey 2 (0.3) (0.063) (0.09)
κατακούω to hear and obey, be subject to 2 (0.3) (0.028) (0.04)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 (0.1) (0.064) (0.11) too few
κατακτείνω to kill, slay, murder 1 (0.1) (0.062) (0.66) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 4 (0.6) (2.437) (2.68)
καταλάμπω to shine upon 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
καταλέγω recount, tell at length and in order 8 (1.2) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 7 (1.0) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 2 (0.3) (0.079) (0.06)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 (0.1) (0.163) (0.07) too few
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 2 (0.3) (0.095) (0.25)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 10 (1.5) (0.581) (0.97)
Κατάνη Catane 2 (0.3) (0.031) (0.21)
καταντάω come down to, arrive 2 (0.3) (0.16) (0.12)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 (0.1) (0.058) (0.16) too few
κατάπαυσις a putting to rest: a putting down, deposing 1 (0.1) (0.054) (0.02) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.1) (0.203) (0.32) too few
καταπέσσω to boil down, to digest food 2 (0.3) (0.007) (0.01)
καταπίνω to gulp, swallow down 5 (0.7) (0.238) (0.15)
καταπίπτω to fall 5 (0.7) (0.203) (0.31)
κατάπλοος a sailing down to land, a putting ashore, putting in 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
καταριθμέω to count 4 (0.6) (0.088) (0.01)
καταρρέω to flow down 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 3 (0.4) (0.131) (0.15)
κατασκευάζω to equip 20 (3.0) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
κατασκευή preparation 12 (1.8) (0.748) (0.84)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (0.1) (0.561) (0.38) too few
καταφέρω to bring down 2 (0.3) (0.383) (0.29)
καταφημίζω to spread a report abroad, announce 2 (0.3) (0.002) (0.02)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 2 (0.3) (0.047) (0.02)
καταφυλλοροέω to shed the leaves 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 4 (0.6) (0.143) (0.25)
καταχθόνιος subterranean 2 (0.3) (0.031) (0.01)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.3) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.1) (0.047) (0.08) too few
καταχρηστικός misused, misapplied 6 (0.9) (0.047) (0.0) too few
κατέδω to eat up, devour 6 (0.9) (0.016) (0.12)
κατείβω to let flow down, shed 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
κάτειμι go down 3 (0.4) (0.298) (0.32)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 3 (0.4) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 4 (0.6) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.1) (0.221) (0.18) too few
κατέχω to hold fast 17 (2.5) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (0.1) (3.352) (0.88) too few
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 13 (1.9) (0.663) (0.97)
κατοίκησις a settling in 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
κατοικία habitation, settlement 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
κατοικίζω settle 1 (0.1) (0.095) (0.37) too few
κατοικισμός habitation 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (0.1) (0.161) (0.46) too few
κατορθόω to set upright, erect 7 (1.0) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 6 (0.9) (0.242) (0.18)
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
κάτω down, downwards 4 (0.6) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 (0.1) (0.437) (0.13) too few
κατωφερής sunken 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
καῦμα burning heat 1 (0.1) (0.182) (0.14) too few
καῦσις a burning 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 4 (0.6) (0.146) (0.01)
καύχημα a boast, vaunt 2 (0.3) (0.058) (0.01)
καχλάζω to plash 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 2 (0.3) (0.038) (0.25)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 29 (4.3) (3.717) (4.75)
κεκράκτης a bawler 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Κέκροψ Cecropian, Athenian 5 (0.7) (0.034) (0.04)
κεκρύφαλος a woman's head-dress of net 2 (0.3) (0.014) (0.01)
κελαδέω to sound as rushing water 8 (1.2) (0.022) (0.17)
κελάδω sounding, roaring 3 (0.4) (0.014) (0.07)
κέλευθος a road, way, path, track 3 (0.4) (0.14) (0.79)
κελεύω to urge 9 (1.3) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 10 (1.5) (0.048) (0.08)
κενεόφρων empty-minded 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κενός empty 29 (4.3) (2.157) (3.12)
κενοτάφιον an empty tomb, cenotaph 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Κένταυρος a Centaur 1 (0.1) (0.099) (0.13) too few
κέντρον any sharp point 3 (0.4) (1.175) (0.21)
Κεραμεικός the Potters’ Quarter in Athens; (adj.) of Ceramus, in Caria 3 (0.4) (0.015) (0.04)
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.1) (0.321) (0.24) too few
κέρας the horn of an animal 7 (1.0) (0.728) (2.07)
κεραυνίας thunder-stricken 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
κεραυνός a thunderbolt 3 (0.4) (0.198) (0.44)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 2 (0.3) (0.036) (0.04)
Κέρβερος Cerberus 3 (0.4) (0.015) (0.04)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.1) (0.215) (0.23) too few
κερδίων more profitable 1 (0.1) (0.026) (0.26) too few
Κέρκυρα Corcyra 1 (0.1) (0.052) (0.43) too few
κερόεις horned 2 (0.3) (0.013) (0.0) too few
κεφάλαιος of the head 4 (0.6) (0.962) (0.27)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 (0.1) (0.04) (0.17) too few
κεφαλή the head 27 (4.0) (3.925) (2.84)
κεχωρισμένως separately 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κηδεία connexion by marriage, alliance 2 (0.3) (0.021) (0.02)
κηδεστής a connexion by marriage 4 (0.6) (0.078) (0.05)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
κῆδος care for 5 (0.7) (0.113) (0.55)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (0.1) (0.163) (0.71) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 8 (1.2) (0.14) (0.24)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 14 (2.1) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 (0.3) (0.635) (0.38)
Κηφισός the Cephisus 6 (0.9) (0.024) (0.05)
κιθάρα lyre, lute 14 (2.1) (0.109) (0.04)
κιθαρίζω to play the cithara 1 (0.1) (0.088) (0.05) too few
κιθάρισις a playing on the cithara 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κιθαριστής a player on the cithara 2 (0.3) (0.043) (0.02)
κιθαρῳδέω to sing to the cithara 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 3 (0.4) (0.073) (0.01)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 6 (0.9) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 12 (1.8) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 8 (1.2) (13.044) (1.39)
κισσός ivy 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
κισσοφόρος ivy-wreathed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κίων a pillar 11 (1.6) (0.23) (0.29)
κλάδος a young slip 2 (0.3) (0.196) (0.12)
κλεινός famous, renowned, illustrious 3 (0.4) (0.07) (0.27)
κλέος a rumour, report; fame, glory 21 (3.1) (0.184) (0.77)
κλέπτω to steal, filch, purloin 3 (0.4) (0.277) (0.41)
Κλέων Cleon 1 (0.1) (0.065) (0.28) too few
Κλεωναί Cleonae 7 (1.0) (0.014) (0.04)
κληδών an omen, rumor 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.1) (0.144) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 8 (1.2) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 6 (0.9) (0.114) (0.05)
κλήρωσις choosing by lot 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
κλῆσις a calling, call 2 (0.3) (0.312) (0.04)
κλίνω to make to bend, slope; recline 4 (0.6) (0.229) (0.74)
κλίσις a bending, inclination 1 (0.1) (0.042) (0.17) too few
κλοπή theft 1 (0.1) (0.107) (0.07) too few
Κλυμένη Clymene 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
Κλύμενος Clymenus 4 (0.6) (0.016) (0.01)
Κλυτίος Clytius 2 (0.3) (0.01) (0.07)
Κλωθώ spinster 3 (0.4) (0.045) (0.06)
κλώθω to twist by spinning, spin 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κνημίς a greave 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
κνίζω to scrape 3 (0.4) (0.021) (0.09)
κνισήεις full of the steam of burnt sacrifice, steamy 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
κνισμός an itching of the skin, tickling 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Κνώσιος of Knossos 2 (0.3) (0.017) (0.16)
Κνωσσός Cnossus 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
κνώσσω to slumber, sleep 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
Κοίλη an Attic deme 1 (0.1) (0.075) (0.34) too few
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.3) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 (0.1) (0.221) (0.01) too few
κοινός common, shared in common 83 (12.3) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.1) (0.121) (0.01) too few
κοινόω to make common, communicate, impart 3 (0.4) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 7 (1.0) (0.907) (0.75)
κοινωνός a companion, partner 1 (0.1) (0.293) (0.17) too few
Κοιρανίδας son of Koiranos, Polyidos 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κοίρανος Coeranus 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
κοιτάζω to put to bed 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κοίτη the marriage-bed 2 (0.3) (0.13) (0.12)
κολάζω to curtail, dock, prune 5 (0.7) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.1) (0.416) (0.05) too few
κόλλα glue 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κολλάω to glue, cement 6 (0.9) (0.116) (0.02)
κόλπος bosom; gulf 4 (0.6) (0.419) (1.22)
Κολχίς Colchis 3 (0.4) (0.021) (0.14)
Κόλχος a Colchian 3 (0.4) (0.103) (0.58)
κολώνη a hill, mound 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 2 (0.3) (0.104) (0.47)
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
κόμη the hair, hair of the head 5 (0.7) (0.314) (0.41)
κομίζω to take care of, provide for 10 (1.5) (1.249) (2.89)
κόμμα the stamp 4 (0.6) (0.008) (0.01)
κομμάτιον small logs 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κόνις ashes 3 (0.4) (0.101) (0.16)
Κοπρεύς Copreus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κόπρος dung, ordure, manure 5 (0.7) (0.176) (0.1)
κόπτω to strike, smite, knock down 2 (0.3) (0.451) (0.6)
κόραξ carrion-crow 7 (1.0) (0.223) (0.2)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 2 (0.3) (0.065) (0.24)
κορέω to sweep, sweep out 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 9 (1.3) (0.698) (2.34)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 6 (0.9) (0.067) (0.03)
Κορίνθιος Corinthian 38 (5.6) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 42 (6.2) (0.268) (0.94)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 28 (4.1) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 28 (4.1) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 15 (2.2) (0.146) (0.12)
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 (0.1) (0.073) (0.05) too few
κορυφή the head, top, highest point; 7 (1.0) (0.483) (0.72)
κορυφόω to bring to a head 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κοσμέω to order, arrange 16 (2.4) (0.659) (0.71)
κόσμησις an ordering, disposition, arrangement, adornment 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κόσμος order 17 (2.5) (3.744) (1.56)
κότινος the wild olive-tree 5 (0.7) (0.027) (0.03)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
κουρά a shearing 5 (0.7) (0.197) (1.78)
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
κοῦφος light, nimble 10 (1.5) (0.942) (0.38)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 6 (0.9) (0.061) (0.26)
κρᾶμα mixture 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
κραναός rocky, rugged 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 (0.1) (1.047) (0.01) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 18 (2.7) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 2 (0.3) (0.187) (0.71)
Κρατῖνος Cratinus 1 (0.1) (0.093) (0.04) too few
κράτιστος strongest, mightiest 8 (1.2) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 10 (1.5) (0.653) (1.34)
κρατύς strong, mighty 1 (0.1) (0.022) (0.08) too few
κρέας flesh, meat, a piece of meat 3 (0.4) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 11 (1.6) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (0.1) (0.161) (0.28) too few
κρήδεμνον a veil 1 (0.1) (0.029) (0.12) too few
κρημνός an overhanging bank 4 (0.6) (0.12) (0.37)
κρήνη a well, spring, fountain 11 (1.6) (0.177) (0.57)
Κρής a Cretan 5 (0.7) (0.198) (0.69)
Κρήτη Crete 6 (0.9) (0.203) (0.57)
Κρητικός of Crete, Cretan 1 (0.1) (0.102) (0.1) too few
κριθή barley-corns, barley 2 (0.3) (0.219) (0.19)
κρίμα decision, judgement 1 (0.1) (0.219) (0.01) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 11 (1.6) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 (1.6) (1.732) (0.64)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 2 (0.3) (0.03) (0.02)
κρόκος the crocus 1 (0.1) (0.305) (0.05) too few
Κρονίδης son of Cronus 3 (0.4) (0.059) (0.58)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 27 (4.0) (0.032) (0.08)
Κρονίων son of Cronus 4 (0.6) (0.071) (0.66)
Κρόνος Cronus 30 (4.4) (0.462) (0.52)
κρουνός a spring, well-head 2 (0.3) (0.024) (0.04)
κρύος icy cold, chill, frost 1 (0.1) (0.09) (0.02) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 15 (2.2) (0.752) (0.83)
κρύφα without the knowledge of 4 (0.6) (0.09) (0.2)
κρυφῇ secretly, in secret 2 (0.3) (0.02) (0.05)
κρύφιος hidden, concealed 3 (0.4) (0.054) (0.03)
κρυφός a cloud 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κρύψις a hiding, concealment 4 (0.6) (0.036) (0.01)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 12 (1.8) (1.415) (1.83)
κτέανον possessions, property 4 (0.6) (0.033) (0.24)
Κτέατος Cteatus 6 (0.9) (0.007) (0.02)
κτείνω to kill, slay 1 (0.1) (0.844) (2.43) too few
κτέρας a possession 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 5 (0.7) (0.448) (0.69)
κτῆσις acquisition 2 (0.3) (0.326) (0.46)
κτίζω to found 17 (2.5) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 1 (0.1) (0.49) (0.05) too few
κτίστης a founder 1 (0.1) (0.078) (0.0) too few
κτύπος any loud noise, a crash 1 (0.1) (0.072) (0.15) too few
κυαναιγίς she of the dark Aegis 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Κυάνεαι dark rocks 2 (0.3) (0.01) (0.08)
κυανοχαίτης dark-haired 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
κύβος dice 1 (0.1) (0.268) (0.05) too few
κυδαίνω to give 2 (0.3) (0.013) (0.13)
κῦδος glory, renown 11 (1.6) (0.09) (0.79)
κυκλικός circular 2 (0.3) (0.042) (0.0) too few
κύκλιος round, circular 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
κύκλος a ring, circle, round 17 (2.5) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.4) (0.211) (0.34)
κύκνος a swan 1 (0.1) (0.204) (0.1) too few
Κύκνος Cycnus 13 (1.9) (0.029) (0.04)
κυλίνδω to roll, roll along 3 (0.4) (0.062) (0.31)
κυλίω to roll along 3 (0.4) (0.018) (0.01)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 7 (1.0) (0.036) (0.13)
κῦμα anything swollen 12 (1.8) (0.376) (1.27)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 2 (0.3) (0.055) (0.04)
Κῦνος Cynus 2 (0.3) (0.009) (0.03)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 2 (0.3) (0.133) (0.23)
Κύπρις Cypris 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
κύριος having power 37 (5.5) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 6 (0.9) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 24 (3.5) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 (0.1) (0.093) (0.03) too few
κύων a dog 5 (0.7) (1.241) (1.9)
κῶλον a limb 34 (5.0) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (0.4) (2.081) (1.56)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 6 (0.9) (0.051) (0.12)
κώμαρχος leader of a village (κώμη); of revels (κῶμος) 1 (0.1) (0.006) (0.08) too few
κωμαστής a reveller 2 (0.3) (0.004) (0.02)
κώμη country town 3 (0.4) (0.475) (1.06)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 13 (1.9) (0.1) (0.18)
κώνειον hemlock 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
κώπη the handle of an oar 1 (0.1) (0.099) (0.21) too few
λᾶας stone 6 (0.9) (0.215) (1.04)
Λάβδακος Labdacus 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
λαβή a handle, haft 2 (0.3) (0.171) (0.03)
λάβρος furious, boisterous 1 (0.1) (0.089) (0.24) too few
λαγέτας leader of the people 3 (0.4) (0.005) (0.03)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 11 (1.6) (0.535) (0.94)
Λάδων Ladon 5 (0.7) (0.018) (0.01)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 3 (0.4) (0.064) (0.04)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 5 (0.7) (0.191) (0.44)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 (0.1) (0.097) (0.25) too few
Λάϊος Laius 16 (2.4) (0.067) (0.26)
λαιψηρός light, nimble, swift 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
Λακεδαιμόνιος Spartan 2 (0.3) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 4 (0.6) (1.627) (9.37)
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
Λάκων a Laconian 3 (0.4) (0.17) (0.19)
Λακωνικός Laconian 5 (0.7) (0.18) (0.54)
λαλαγέω to prattle, to babble 6 (0.9) (0.004) (0.01)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 (0.4) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 68 (10.0) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 21 (3.1) (1.14) (0.72)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 8 (1.2) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 (1.0) (1.665) (2.81)
Λαομέδων Laomedon 6 (0.9) (0.032) (0.1)
λαός the people 20 (3.0) (2.428) (2.78)
λαοτρόφος nourishing or tending the people 5 (0.7) (0.003) (0.01)
λαοφόρος bearing people 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
λάρναξ a coffer, box, chest 4 (0.6) (0.067) (0.04)
λάσιον a rough cloth 2 (0.3) (0.007) (0.01)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 3 (0.4) (0.043) (0.11)
Λᾶσος Lasos of Hermione 3 (0.4) (0.01) (0.01)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 2 (0.3) (0.151) (0.03)
λάτριος of a servant 4 (0.6) (0.003) (0.01)
λάφυρα spoils 5 (0.7) (0.12) (0.18)
Λάχεσις Lachesis, disposer of lots 8 (1.2) (0.038) (0.07)
λάχνη soft hair, down 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
λάχος an allotted portion 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
λάω (Epic) to behold, look upon 1 (0.1) (0.241) (0.09) too few
λάω2 (Epic) seize, hold 1 (0.1) (0.239) (0.08) too few
λέβης a kettle 7 (1.0) (0.122) (0.27)
λέγω to pick; to say 670 (98.9) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 (0.3) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 (0.3) (0.426) (0.59)
λείπω to leave, quit 31 (4.6) (1.614) (4.04)
λεληθότως imperceptibly 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
λέξις a speaking, saying, speech 12 (1.8) (1.763) (0.32)
Λεπτίνης Leptines 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
λεπτομερής composed of small particles 1 (0.1) (0.124) (0.0) too few
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.1) (0.18) (0.04) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.3) (1.671) (0.44)
Λέρνα Lerna 4 (0.6) (0.017) (0.02)
Λερναῖος of Lerna 4 (0.6) (0.007) (0.02)
λεύκη white leprosy 2 (0.3) (0.123) (0.07)
λεύκιππος riding 3 (0.4) (0.005) (0.02)
Λεύκιππος Leucippus 1 (0.1) (0.056) (0.0) too few
Λευκοθέα the white goddess 3 (0.4) (0.014) (0.01)
λευκόπωλος with white horses 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
λευκός light, bright, clear 11 (1.6) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
λέων a lion 7 (1.0) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 3 (0.4) (0.476) (0.77)
Λήδα Leda 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 15 (2.2) (0.225) (0.18)
λήϊον standing crop 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
ληκύθιον a small oil-flask 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
Λημνιάς Lemnian (Slater sv Λαμνιάς) 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Λήμνιος Lemnian 2 (0.3) (0.052) (0.08)
Λῆμνος Lemnos 6 (0.9) (0.07) (0.37)
ληπτέος to be taken 4 (0.6) (0.191) (0.01)
ληρέω to be foolish 1 (0.1) (0.11) (0.13) too few
Λητώ Leto 2 (0.3) (0.091) (0.29)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 (0.1) (0.202) (0.1) too few
λίαν very, exceedingly 4 (0.6) (0.971) (1.11)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 2 (0.3) (0.456) (1.86)
λιγυρός clear, whistling 4 (0.6) (0.018) (0.09)
λιγύς clear, whistling 5 (0.7) (0.04) (0.3)
λίθινος of stone 8 (1.2) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 27 (4.0) (2.39) (1.5)
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Λικύμνιος Licymnius 14 (2.1) (0.017) (0.03)
λιλαίομαι to long 2 (0.3) (0.02) (0.23)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.1) (0.478) (1.59) too few
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 1 (0.1) (0.032) (0.09) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 10 (1.5) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 1 (0.1) (0.568) (0.45) too few
Λίνδος from Lindos 8 (1.2) (0.013) (0.06)
λιπαρός oily, shiny with oil 3 (0.4) (0.299) (0.35)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 2 (0.3) (0.068) (0.83)
λιτανεύω to pray, entreat 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
λιτή a prayer, entreaty 10 (1.5) (0.086) (0.16)
λιτός smooth, plain 2 (0.3) (0.06) (0.09)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (0.1) (0.897) (0.58) too few
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 (0.3) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 3 (0.4) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 3 (0.4) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 (0.4) (1.151) (0.61)
λογιστικός skilled 4 (0.6) (0.152) (0.15)
λόγος the word 185 (27.3) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 (0.1) (0.08) (0.28) too few
λοιδορέω to abuse, revile 1 (0.1) (0.236) (0.3) too few
λοιδορία railing, abuse 4 (0.6) (0.103) (0.11)
λοιμός a plague, pestilence 1 (0.1) (0.153) (0.13) too few
λοιπάς remainder 1 (0.1) (0.147) (0.09) too few
λοιπός remaining, the rest 37 (5.5) (6.377) (5.2)
Λοκρίς Locris 2 (0.3) (0.022) (0.12)
Λοκρός Locrian 53 (7.8) (0.139) (0.75)
λουτρόν a bath, bathing place 2 (0.3) (0.487) (0.24)
λόφος the back of the neck 8 (1.2) (0.304) (1.29)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 2 (0.3) (0.054) (0.19)
λοχέος an ambush 1 (0.1) (0.097) (0.32) too few
λόχμη a thicket, coppice, copse 4 (0.6) (0.026) (0.11)
λοχμώδης overgrown with bushes 2 (0.3) (0.002) (0.01)
λόχος an ambush 2 (0.3) (0.216) (0.69)
Λυδία Lydia 5 (0.7) (0.053) (0.15)
Λυδίας the river Lydias 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
Λύδιος of Lydia, Lydian 6 (0.9) (0.042) (0.04)
Λυδιστί in the Lydian tongue, after the Lydian fashion 2 (0.3) (0.005) (0.01)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 4 (0.6) (0.189) (0.92)
Λύκαια festival for Zeus Lycaeus 5 (0.7) (0.005) (0.01)
Λύκαιον Mt Lycaeon; temple of Zeus Lycaeus 2 (0.3) (0.014) (0.07)
Λυκαῖος Lycaean, Arcadian 10 (1.5) (0.023) (0.07)
Λυκάων Lycaon 5 (0.7) (0.039) (0.15)
Λυκία Lycia. 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 21 (3.1) (0.189) (0.98)
Λύκος Lycus 1 (0.1) (0.127) (0.21) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 4 (0.6) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 3 (0.4) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 2 (0.3) (0.269) (0.2)
λύρα lyre 11 (1.6) (0.153) (0.13)
λυρικός of or for the lyre, lyric 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
Λύσανδρος Lysander 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 4 (0.6) (0.705) (0.23)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.1) (0.132) (0.21) too few
λυσιτελής paying what is due 1 (0.1) (0.136) (0.26) too few
λυτήριος loosing, releasing, delivering 4 (0.6) (0.017) (0.03)
λύτρον a price paid 2 (0.3) (0.113) (0.2)
λύω to loose 16 (2.4) (2.411) (3.06)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 (0.1) (0.575) (0.51) too few
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 (0.4) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 2 (0.3) (1.446) (0.63)
Μαίναλον Mount Maenalus 4 (0.6) (0.01) (0.01)
μαίομαι to seek 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
μάκαρ blessed, happy 14 (2.1) (0.154) (0.85)
Μάκαρ Macar, son of Aeolus 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Μακαρεύς Macareus 2 (0.3) (0.005) (0.0) too few
μακάριος blessed, happy 1 (0.1) (0.896) (0.38) too few
Μακεδών a Macedonian 1 (0.1) (0.75) (2.44) too few
μακράν a long way, far, far away 1 (0.1) (0.444) (0.4) too few
μακρόθεν from afar 3 (0.4) (0.059) (0.01)
μακρός long 16 (2.4) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 2 (0.3) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 1 (0.1) (0.963) (0.55) too few
μαλερός mighty, fierce, devouring, ravening 3 (0.4) (0.014) (0.09)
μαλθακός soft 3 (0.4) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 14 (2.1) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 15 (2.2) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 19 (2.8) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 4 (0.6) (0.392) (0.27)
μαντεία prophesying, prophetic power 9 (1.3) (0.139) (0.11)
μαντεῖον an oracle 9 (1.3) (0.094) (0.41)
μαντεῖος oracular, prophetic 10 (1.5) (0.028) (0.12)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 17 (2.5) (0.189) (0.41)
μαντικός prophetic, oracular 8 (1.2) (0.167) (0.23)
Μαντίνεια Mantinea 2 (0.3) (0.043) (0.21)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 8 (1.2) (0.111) (0.69)
μάντις one who divines, a seer, prophet 29 (4.3) (0.344) (0.86)
Μαραθών Marathon 10 (1.5) (0.076) (0.25)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
μάργος raging mad 2 (0.3) (0.014) (0.07)
μάρπτω to catch, lay hold of, seize 2 (0.3) (0.021) (0.21)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 24 (3.5) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.1) (0.472) (0.15) too few
μάρτυς a witness 7 (1.0) (0.889) (0.54)
μάσσων longer, greater 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.1) (0.185) (0.32) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 (0.3) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 (0.4) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 2 (0.3) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 28 (4.1) (2.176) (5.7)
μαχήμων warlike 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μάχομαι to fight 15 (2.2) (1.504) (4.23)
μεγαλειότης majesty 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
μεγαλήνωρ very manly, heroic: self-confident, haughty 3 (0.4) (0.003) (0.01)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 2 (0.3) (0.156) (0.16)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 2 (0.3) (0.044) (0.06)
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 1 (0.1) (0.092) (0.17) too few
μεγάνωρ man-exalting 4 (0.6) (0.003) (0.01)
Μέγαρα town of Megara 4 (0.6) (0.21) (1.93)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 1 (0.1) (0.135) (0.75) too few
μέγαρον a large room 5 (0.7) (0.217) (2.63)
Μέγαρος mythical founder of Megara 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μέγας big, great 96 (14.2) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 (0.4) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
Μέδουσα Medusa 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
μεθέπω to follow after, follow closely 2 (0.3) (0.011) (0.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 6 (0.9) (0.529) (0.57)
μεθύστερος living after 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 16 (2.4) (1.47) (1.48)
μείρομαι to receive as one's portion 3 (0.4) (0.235) (0.2)
μείς a month 11 (1.6) (1.4) (1.25)
μείων less 1 (0.1) (0.213) (0.29) too few
μελαντειχής black-walled 2 (0.3) (0.001) (0.01)
μέλας black, swart 4 (0.6) (2.124) (1.87)
μελετάω to care for, attend to 2 (0.3) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 7 (1.0) (0.228) (0.23)
μέλι honey 12 (1.8) (1.281) (0.23)
μελίγηρυς sweet-voiced, melodious 2 (0.3) (0.004) (0.04)
μέλισσα a bee 6 (0.9) (0.25) (0.26)
μελιτόεις honied 2 (0.3) (0.006) (0.04)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 48 (7.1) (5.491) (7.79)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 2 (0.3) (0.019) (0.01)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 41 (6.1) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 5 (0.7) (0.505) (1.48)
μελῳδία a singing, chanting 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Μέμνων the steadfast 3 (0.4) (0.074) (0.1)
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 1 (0.1) (0.081) (1.08) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.1) (0.498) (0.6) too few
μέμψις blame, censure, reproof 5 (0.7) (0.107) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 349 (51.5) (109.727) (118.8)
μενεδήϊος standing one's ground against the enemy, staunch 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Μενεκράτης Menecrates 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
μενοινάω to desire eagerly, to be bent on 1 (0.1) (0.017) (0.21) too few
Μενοίτιος Menoetius 12 (1.8) (0.022) (0.18)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 (0.3) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 11 (1.6) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 11 (1.6) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 3 (0.4) (0.35) (0.16)
μέριμνα care, thought 5 (0.7) (0.075) (0.12)
μερίς a part, portion, share, parcel 7 (1.0) (0.238) (0.13)
μερισμός a dividing, division 2 (0.3) (0.098) (0.07)
μέρος a part, share 36 (5.3) (11.449) (6.76)
μέροψ dividing the voice 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
μέση mese 1 (0.1) (0.527) (0.24) too few
μέσης a wind between 3 (0.4) (1.256) (0.46)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 (0.1) (0.027) (0.14) too few
μέσος middle, in the middle 19 (2.8) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.1) (0.408) (0.38) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 136 (20.1) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (0.9) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 10 (1.5) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 4 (0.6) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 2 (0.3) (0.095) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.1) (0.409) (0.24) too few
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταδρομάδην running after, following close upon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μετάθεσις transposition 2 (0.3) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 5 (0.7) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 2 (0.3) (0.186) (0.04)
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.1) (0.132) (0.63) too few
μεταλλάω to search after other things 6 (0.9) (0.027) (0.21)
μέταλλον a mine 3 (0.4) (0.126) (0.23)
μεταμώνιος borne by the wind 2 (0.3) (0.008) (0.1)
μεταξύ betwixt, between 6 (0.9) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 2 (0.3) (0.208) (0.09)
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
μετασχηματίζω to change the form of 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
μετατίθημι to place among 3 (0.4) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 5 (0.7) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 15 (2.2) (0.217) (0.13)
μεταφορικός apt at metaphors 4 (0.6) (0.037) (0.01)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.3) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 (0.1) (0.381) (0.37) too few
μετέρχομαι to come 2 (0.3) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 12 (1.8) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 (0.4) (0.442) (0.55)
μετοικέω to change one's abode, remove to 2 (0.3) (0.042) (0.03)
μετοίκησις change of abode, move 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μετοικία change of abode, removal, migration 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
μετονομάζω to call by a new name 2 (0.3) (0.061) (0.04)
μετοχή participation, communion 2 (0.3) (0.116) (0.01)
μετρέω to measure in any way 3 (0.4) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 4 (0.6) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 16 (2.4) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 5 (0.7) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 18 (2.7) (3.714) (2.8)
μή not 176 (26.0) (50.606) (37.36)
μηδαμόθεν from no place 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
μηδαμός none 1 (0.1) (0.355) (0.29) too few
μηδαμῶς not at all 1 (0.1) (0.346) (0.2) too few
μηδέ but not 18 (2.7) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 11 (1.6) (0.087) (0.29)
μηδείς (and not one); not one, no-one 21 (3.1) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 3 (0.4) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 (0.3) (0.256) (0.06)
Μηδικός Median, of the Medes 1 (0.1) (0.09) (0.44) too few
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 3 (0.4) (0.045) (0.39)
Μῆδος a Mede, Median 2 (0.3) (0.399) (1.46)
Μηθυμναῖος of Methymna 2 (0.3) (0.027) (0.23)
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (0.6) (0.86) (0.77)
μῆκος length 7 (1.0) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 4 (0.6) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 4 (0.6) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 14 (2.1) (6.388) (6.4)
μήνη the moon 3 (0.4) (0.107) (0.1)
μῆνις wrath, anger 2 (0.3) (0.137) (0.35)
μηνίω to be wroth with 3 (0.4) (0.051) (0.13)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 6 (0.9) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 4 (0.6) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 3 (0.4) (0.46) (0.13)
μηρός the thigh 1 (0.1) (0.585) (0.57) too few
μήτε neither / nor 24 (3.5) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 55 (8.1) (2.499) (4.41)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 3 (0.4) (0.158) (0.61)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 2 (0.3) (0.017) (0.05)
μητροπάτωρ one's mother's father 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
μητρόπολις the mother-state 8 (1.2) (0.115) (0.18)
μητρυιά a step-mother 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
μήτρως a maternal uncle 10 (1.5) (0.019) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 4 (0.6) (0.37) (0.68)
μῆχος a means, expedient, remedy 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
μιαίνω to stain, to defile 1 (0.1) (0.113) (0.13) too few
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
μικρός small, little 5 (0.7) (5.888) (3.02)
μικτός mixed, blended, compound 3 (0.4) (0.2) (0.04)
Μιλήσιος Milesian 1 (0.1) (0.178) (0.97) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 (0.6) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 34 (5.0) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 12 (1.8) (0.953) (8.52)
Μινύαι the Minyans (used for Argonauts) 5 (0.7) (0.031) (0.19)
Μινύειος Minyan (LSJ sv Μινύαι) 4 (0.6) (0.007) (0.05)
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 9 (1.3) (0.044) (0.2)
μίξις mixing, mingling 1 (0.1) (0.606) (0.05) too few
μισθαρνέω to work 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
μισθός wages, pay, hire 9 (1.3) (0.682) (1.26)
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 4 (0.6) (0.034) (0.15)
Μίτρα Mitra 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
μνεία remembrance, memory 2 (0.3) (0.057) (0.03)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 5 (0.7) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 (0.1) (0.14) (0.24) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 5 (0.7) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 14 (2.1) (1.526) (0.42)
μνημοσύνη remembrance, memory 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
μνηστήρ a wooer, suitor 5 (0.7) (0.279) (1.82)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.1) (0.156) (0.24) too few
μογοστόκος helping women in hard childbirth 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
μοῖρα a part, portion; fate 50 (7.4) (1.803) (1.84)
μοιρηγενής child of destiny 2 (0.3) (0.002) (0.01)
μοιρίδιος allotted by destiny, destined, doomed 3 (0.4) (0.007) (0.04)
Μοῖσα art of the muse 5 (0.7) (0.017) (0.15)
μοιχεία adultery 1 (0.1) (0.171) (0.02) too few
μόλις barely, scarcely 1 (0.1) (0.479) (0.72) too few
μολπάζω to sing of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μολπή the song and dance, a chant 4 (0.6) (0.033) (0.18)
μομφή blame, censure 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
μοναμπυκία running alone (as opp. to yoked) 3 (0.4) (0.002) (0.01)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 (0.1) (0.192) (0.1) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 37 (5.5) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 (0.1) (0.304) (0.24) too few
μόριον a piece, portion, section 3 (0.4) (3.681) (0.15)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 4 (0.6) (0.131) (0.54)
μόρσιμος appointed by fate, destined 7 (1.0) (0.022) (0.14)
μορφή form, shape 1 (0.1) (0.748) (0.22) too few
Μοῦσα the Muse 52 (7.7) (0.431) (0.89)
Μουσαῖος Musaeus 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
μουσική any art over which the Muses presided 7 (1.0) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 29 (4.3) (1.038) (0.62)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 2 (0.3) (0.035) (0.1)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.1) (0.143) (0.04) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 (0.3) (0.645) (0.19)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 6 (0.9) (0.09) (0.2)
μύδρος a mass of red-hot metal 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
μυέω to initiate into the mysteries 1 (0.1) (0.108) (0.05) too few
μυθέομαι to say, speak 2 (0.3) (0.057) (0.61)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
μυθογράφος a writer of legends 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 7 (1.0) (0.907) (3.58)
μυῖα a fly 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.3) (0.377) (0.78)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 (0.3) (1.186) (1.73)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 1 (0.1) (0.035) (0.33) too few
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 2 (0.3) (0.11) (0.1)
Μυρτίλος Myrsilus 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 7 (1.0) (0.069) (0.12)
Μυσός a Mysian 2 (0.3) (0.069) (0.33)
μύσος uncleanness 3 (0.4) (0.055) (0.06)
μυστήριον a mystery 1 (0.1) (0.695) (0.07) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
μῶμος blame, ridicule, disgrace 2 (0.3) (0.062) (0.06)
μῶνυξ with a single 2 (0.3) (0.037) (0.25)
ναιετάω to dwell 1 (0.1) (0.044) (0.51) too few
ναίω to dwell, abide 5 (0.7) (0.179) (1.32)
Νάξος Naxos 1 (0.1) (0.038) (0.23) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 14 (2.1) (1.339) (1.29)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.1) (0.127) (0.8) too few
ναῦς a ship 23 (3.4) (3.843) (21.94)
ναυσικλυτός famed for ships, famous by sea 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ναυσιπόρος passing in a ship, seafaring 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ναυσίπορος traversed by ships, navigable 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ναυτικός seafaring, naval 3 (0.4) (0.379) (2.1)
νέα fallow land (LSJ νειός) 5 (0.7) (0.67) (4.08)
νεάζω to be young 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
νεανίας young man 6 (0.9) (0.167) (0.21)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
νεαρός young, youthful 3 (0.4) (0.058) (0.04)
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 4 (0.6) (0.275) (0.59)
Νεῖλος the Nile 4 (0.6) (0.213) (0.56)
νεκρός a dead body, corpse 4 (0.6) (1.591) (2.21)
νέκταρ nectar 6 (0.9) (0.066) (0.13)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 3 (0.4) (0.105) (0.84)
Νεμέα Nemea 20 (3.0) (0.074) (0.32)
Νέμεια Nemean games 12 (1.8) (0.033) (0.03)
Νέμειος Nemean 14 (2.1) (0.058) (0.16)
νέμεσις distribution of what is due; 3 (0.4) (0.068) (0.13)
νέμος a wooded pasture, glade 3 (0.4) (0.008) (0.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 18 (2.7) (0.685) (2.19)
νεοθηλής fresh budding 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
νέοικος newly housed, a new denizen 7 (1.0) (0.004) (0.01)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 9 (1.3) (0.073) (0.04)
νέος young, youthful 18 (2.7) (2.183) (4.18)
νεοσίγαλος new and sparkling, with all the gloss on 2 (0.3) (0.001) (0.01)
νεότης youth 4 (0.6) (0.212) (0.2)
Νέστωρ Nestor 3 (0.4) (0.194) (0.93)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.1) (1.281) (0.05) too few
νεφέλη a cloud 6 (0.9) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 8 (1.2) (0.576) (0.62)
νεών ship shed (νεώριον) 2 (0.3) (0.071) (0.14)
νεωστί lately, just now 3 (0.4) (0.095) (0.32)
νεώτατος youngest 3 (0.4) (0.024) (0.05)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 (0.1) (0.106) (0.21) too few
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
νεώτερος younger 9 (1.3) (0.506) (0.73)
Νηλεύς Neleus 5 (0.7) (0.047) (0.13)
Νηρεύς Nereus 3 (0.4) (0.027) (0.1)
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 3 (0.4) (0.04) (0.12)
νῆσος an island 51 (7.5) (1.017) (3.96)
νίζω to wash the hands 3 (0.4) (0.143) (0.55)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 277 (40.9) (2.089) (3.95)
νίκη victory 121 (17.9) (1.082) (1.06)
νικητήριος belonging to a conqueror 3 (0.4) (0.045) (0.02)
νικητής winner 1 (0.1) (0.069) (0.0) too few
νικηφόρος bringing victory 29 (4.3) (0.233) (0.1)
νιν him, her 22 (3.2) (0.201) (1.39)
Νιόβη Niobe 1 (0.1) (0.033) (0.04) too few
νίσσομαι to go, go away 3 (0.4) (0.018) (0.24)
νιφάς a snowflake 2 (0.3) (0.015) (0.07)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 17 (2.5) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 8 (1.2) (0.461) (0.26)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 10 (1.5) (0.211) (0.27)
νομή a pasture, pasturage 2 (0.3) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 21 (3.1) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 2 (0.3) (0.417) (0.43)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 2 (0.3) (0.265) (0.15)
νομοθετέω to make law 3 (0.4) (0.299) (0.19)
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.1) (0.301) (0.1) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 17 (2.5) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 14 (2.1) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 87 (12.8) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 2 (0.3) (0.707) (0.06)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (0.1) (1.694) (0.23) too few
νόσος sickness, disease, malady 5 (0.7) (2.273) (1.08)
νόστος a return home 6 (0.9) (0.098) (0.83)
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 (0.1) (0.053) (0.06) too few
νύκτωρ by night 1 (0.1) (0.36) (0.35) too few
νύμφη a young wife, bride 23 (3.4) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 3 (0.4) (0.16) (0.13)
νῦν now at this very time 120 (17.7) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 2 (0.3) (0.695) (0.41)
νύξ the night 16 (2.4) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 8 (1.2) (0.384) (0.79)
ξανθόθριξ yellow-haired 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ξανθός yellow 5 (0.7) (0.474) (0.51)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 4 (0.6) (0.115) (0.18)
ξεναπάτης one who cheats strangers 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.3) (0.067) (0.21)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 6 (0.9) (0.1) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 3 (0.4) (0.104) (0.47)
Ξενοκράτης Xenocrates 10 (1.5) (0.096) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 33 (4.9) (1.179) (4.14)
Ξενοφῶν Xenophon 15 (2.2) (0.274) (1.91)
Ξέρξης Xerxes 1 (0.1) (0.265) (2.4) too few
ξηραίνω to parch up, dry up 1 (0.1) (0.688) (0.04) too few
ξηρός dry 1 (0.1) (2.124) (0.15) too few
ξίφος a sword 2 (0.3) (0.597) (0.8)
ξύλινος of wood, wooden 1 (0.1) (0.18) (0.35) too few
ξύλον wood 11 (1.6) (1.689) (0.89)
ξυνός common, public, general, concerning 2 (0.3) (0.033) (0.18)
the 10,713 (1581.8) (1391.018) (1055.57)
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ὀγδοηκοστός eightieth 6 (0.9) (0.033) (0.01)
ὄγδοος eighth 1 (0.1) (0.406) (0.2) too few
Ὀγχηστός Onchestus 4 (0.6) (0.014) (0.03)
ὁδάω to export and sell; 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ὅδε this 14 (2.1) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 35 (5.2) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 2 (0.3) (0.665) (0.52)
Ὀδυσσεύς Odysseus 2 (0.3) (0.877) (5.59)
Ὀζόλαι the Ozolae 7 (1.0) (0.009) (0.04)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 (0.1) (0.031) (0.17) too few
ὅθεν from where, whence 26 (3.8) (2.379) (1.29)
Ὄθρυς Othrys 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
οἴ ah! woe! 1 (0.1) (1.19) (0.15) too few
οἷ2 whither; where (to) 2 (0.3) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 38 (5.6) (9.863) (11.77)
Οἰδίπους Oedipus 13 (1.9) (0.131) (0.89)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 4 (0.6) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 24 (3.5) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 6 (0.9) (0.152) (0.13)
οἰκέτης a house-slave, menial 4 (0.6) (0.585) (0.61)
οἰκεύς an inmate of one's house 1 (0.1) (0.027) (0.08) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 33 (4.9) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 10 (1.5) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.1) (0.143) (0.27) too few
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
οἰκητήριος domestic 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 (0.1) (0.141) (0.24) too few
οἰκία a building, house, dwelling 11 (1.6) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 4 (0.6) (0.151) (0.53)
οἰκίον house, palace (always plural) 2 (0.3) (0.066) (0.54)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 2 (0.3) (0.069) (0.18)
οἰκοδομέω to build a house 5 (0.7) (0.725) (0.5)
οἰκοδομία a building, edifice 2 (0.3) (0.057) (0.07)
οἴκοθεν from one's house, from home 4 (0.6) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 1 (0.1) (0.267) (0.35) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 31 (4.6) (2.871) (3.58)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.1) (0.115) (0.17) too few
Ὀϊλεύς Oileus 7 (1.0) (0.025) (0.13)
Ὀϊλιάδης son of Oileus 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
οἶμος a way, road, path 5 (0.7) (0.039) (0.11)
Οἰνόη Oenoe 1 (0.1) (0.016) (0.07) too few
Οἰνόμαος Oenomaus 18 (2.7) (0.052) (0.06)
οἶνος wine 10 (1.5) (2.867) (2.0)
οἰνοχοεύω to pour out wine; be a cup bearer 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 4 (0.6) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 22 (3.2) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 2 (0.3) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 92 (13.6) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 3 (0.4) (1.922) (0.78)
ὀϊστός arrow 5 (0.7) (0.111) (0.77)
οἰχνέω to go, come 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 (0.1) (0.581) (2.07) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 11 (1.6) (0.124) (0.56)
ὀκτώ eight 2 (0.3) (0.618) (0.92)
ὀλβιοδαίμων of blessed lot 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ὄλβιος happy, blest 3 (0.4) (0.069) (0.38)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 16 (2.4) (0.101) (0.49)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.1) (0.272) (0.07) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 13 (1.9) (5.317) (5.48)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.1) (0.1) (0.34) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 3 (0.4) (0.319) (1.9)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.1) (0.196) (0.01) too few
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 1 (0.1) (0.083) (0.67) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 34 (5.0) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπία Olympia 95 (14.0) (0.23) (0.38)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 9 (1.3) (0.031) (0.06)
Ὀλυμπιακός Olympian 28 (4.1) (0.023) (0.01)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 53 (7.8) (0.372) (0.46)
Ὀλυμπίας the WNW. wind 2 (0.3) (0.018) (0.03)
Ὀλυμπίασι at Olympia 2 (0.3) (0.025) (0.03)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.044) (0.12) too few
Ὀλυμπικός of Olympus 4 (0.6) (0.038) (0.02)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 12 (1.8) (0.017) (0.04)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 16 (2.4) (0.03) (0.08)
Ὀλυμπιόνικος victorious in the Olympic games 5 (0.7) (0.004) (0.02)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 46 (6.8) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 6 (0.9) (0.181) (1.31)
ὄμβριος rainy, of rain 2 (0.3) (0.083) (0.04)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 5 (0.7) (0.178) (0.4)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 18 (2.7) (0.089) (0.02)
Ὅμηρος Homer 108 (15.9) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (0.1) (0.413) (0.64) too few
ὄμμα the eye 1 (0.1) (0.671) (1.11) too few
ὄμνυμι to swear 13 (1.9) (0.582) (1.07)
ὁμόδημος of the same people 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὅμοιος like, resembling 60 (8.9) (10.645) (5.05)
ὁμόκληρος one who has an equal share 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 (0.4) (2.641) (2.69)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὁμολογία agreement 4 (0.6) (0.367) (0.66)
ὁμός one and the same, common, joint 1 (0.1) (0.054) (0.11) too few
ὁμότροφος reared 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὁμοῦ at the same place, together 9 (1.3) (1.529) (1.34)
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.1) (0.051) (0.04) too few
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 2 (0.3) (0.235) (0.0) too few
ὁμώνυμος having the same name 24 (3.5) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 7 (1.0) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 6 (0.9) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 5 (0.7) (0.229) (0.27)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.1) (0.233) (0.38) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 2 (0.3) (0.182) (0.46)
ὄνειρος a dream 2 (0.3) (0.368) (0.59)
ὄνθος the dung 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ὄνομα name 47 (6.9) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 35 (5.2) (4.121) (1.33)
ὀνομαίνω to name 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
ὀνομασία name 1 (0.1) (0.09) (0.09) too few
ὀνομαστός named, to be named 1 (0.1) (0.068) (0.3) too few
ὄνος an ass 1 (0.1) (0.553) (0.4) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 2 (0.3) (0.913) (0.13)
ὀξύνω to sharpen 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 18 (2.7) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 33 (4.9) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 (0.4) (0.133) (0.04)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 2 (0.3) (0.03) (0.01)
ὀπάζω to make to follow, send with 5 (0.7) (0.089) (0.83)
ὅπη by which way 7 (1.0) (0.356) (0.94)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 (0.1) (0.21) (0.02) too few
ὄπισθεν behind, at the back 6 (0.9) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 3 (0.4) (0.796) (1.79)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.1) (0.409) (2.1) too few
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 1 (0.1) (0.077) (0.1) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 15 (2.2) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 1 (0.1) (0.174) (0.3) too few
ὁποῖος of what sort 3 (0.4) (1.665) (0.68)
ὁπόταν whensoever 2 (0.3) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 8 (1.2) (1.361) (2.1)
ὅπου where 19 (2.8) (1.571) (1.19)
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 9 (1.3) (0.014) (0.07)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 (0.1) (0.103) (0.13) too few
ὅπως how, that, in order that, as 28 (4.1) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.1) (0.319) (0.05) too few
ὁράω to see 44 (6.5) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 6 (0.9) (1.615) (0.35)
ὀργή natural impulse 3 (0.4) (1.273) (1.39)
ὄργια rites, mysteries 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 (0.1) (0.401) (0.38) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.1) (0.486) (0.62) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 3 (0.4) (0.158) (0.25)
ὀρθόπολις upholding the city 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὀρθός straight 17 (2.5) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 6 (0.9) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 5 (0.7) (3.324) (0.63)
ὅρκιον an oath 3 (0.4) (0.07) (0.57)
ὅρκιος belonging to an oath 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 15 (2.2) (0.678) (1.49)
ὁρμαίνω to turn over 4 (0.6) (0.026) (0.27)
ὁρμάω to set in motion, urge 13 (1.9) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 8 (1.2) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 (0.1) (0.885) (1.58) too few
ὅρμος a cord, chain, anchorage 8 (1.2) (0.116) (0.21)
Ὀρνεαί Orneae 2 (0.3) (0.008) (0.04)
ὄρνεον a bird 2 (0.3) (0.201) (0.15)
ὄρνις a bird 4 (0.6) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 5 (0.7) (0.203) (2.44)
ὀροθύνω to stir up, rouse, urge on, excite 1 (0.1) (0.008) (0.09) too few
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 3 (0.4) (0.073) (0.07)
ὀρός the watery or serous part of milk 6 (0.9) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 32 (4.7) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 3 (0.4) (3.953) (1.03)
ὀρούω to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward 2 (0.3) (0.024) (0.21)
ὀρσοτρίαινα wielder of the trident 2 (0.3) (0.002) (0.01)
Ὀρτυγία quail-island 4 (0.6) (0.026) (0.06)
ὀρφανός an orphan 2 (0.3) (0.101) (0.1)
ὄρφνη the darkness 2 (0.3) (0.011) (0.06)
ὄρχαμος the first of a row, a file-leader 1 (0.1) (0.018) (0.21) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.1) (0.178) (0.22) too few
ὄρχησις dancing, the dance 1 (0.1) (0.157) (0.07) too few
Ὀρχομένιος of Orchomenos 4 (0.6) (0.049) (0.15)
Ὀρχομενός Orchomenus 12 (1.8) (0.055) (0.25)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,805 (266.5) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 278 (41.0) (47.672) (39.01)
ὁσία divine law, natural law 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 (0.4) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 20 (3.0) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 31 (4.6) (5.806) (1.8)
ὄσσα a rumour 2 (0.3) (0.056) (0.63)
ὅστε who, which 14 (2.1) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 (0.1) (2.084) (0.63) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 68 (10.0) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 29 (4.3) (9.255) (4.07)
ὅτε when 58 (8.6) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 389 (57.4) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 386 (57.0) (49.49) (23.92)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 1 (0.1) (0.095) (1.12) too few
οὐ not 330 (48.7) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.1) (0.364) (0.02) too few
οὗ where 86 (12.7) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 54 (8.0) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 2 (0.3) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 2 (0.3) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 55 (8.1) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 41 (6.1) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 (0.3) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 6 (0.9) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 (0.6) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 6 (0.9) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 216 (31.9) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 (0.1) (0.125) (0.98) too few
οὔπω not yet 6 (0.9) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 5 (0.7) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 16 (2.4) (4.289) (2.08)
οὔριος with a fair wind 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
οὔτε neither / nor 24 (3.5) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 2 (0.3) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 2 (0.3) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 1 (0.1) (0.222) (0.23) too few
οὗτος this; that 662 (97.7) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 290 (42.8) (28.875) (14.91)
ὀφειλή a debt 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 7 (1.0) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 17 (2.5) (2.632) (2.12)
ὀφιώδης snaky 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 3 (0.4) (0.028) (0.0) too few
ὄφρα in order that; as long as, until 2 (0.3) (0.261) (3.29)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.1) (0.131) (0.33) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 2 (0.3) (0.193) (0.43)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 7 (1.0) (0.058) (0.04)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 2 (0.3) (0.121) (0.11)
ὄχημα anything that bears 6 (0.9) (0.154) (0.04)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 3 (0.4) (0.139) (0.23)
ὄχθος a bank, hill 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 14 (2.1) (0.695) (1.14)
ὄχος a carriage, shelter 3 (0.4) (0.057) (0.66)
ὄψις look, appearance, aspect 4 (0.6) (2.378) (1.7)
πάγη anything that fixes 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
παγίς a trap 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
πάγκοινος common to all 2 (0.3) (0.01) (0.02)
παγκρατιάζω to perform the exercises of the παγκράτιον 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 3 (0.4) (0.03) (0.01)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 7 (1.0) (0.057) (0.11)
πάγος rock; frost, solid 5 (0.7) (0.103) (0.16)
πᾶγος Lat. pagus, district 5 (0.7) (0.099) (0.16)
παγχρύσεος all-golden, of solid gold 3 (0.4) (0.009) (0.07)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 4 (0.6) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 (0.1) (4.93) (0.86) too few
Παιάν paean 6 (0.9) (0.093) (0.15)
παιδεία the rearing of a child 1 (0.1) (0.557) (0.35) too few
παιδεύω to bring up 1 (0.1) (0.727) (0.59) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 2 (0.3) (0.179) (0.13)
παιδίον a child 2 (0.3) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 5 (0.7) (0.329) (0.57)
παῖς a child 175 (25.8) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 1 (0.1) (0.283) (0.58) too few
παιωνικός healing 3 (0.4) (0.004) (0.0) too few
πάλα nugget 8 (1.2) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 (0.4) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 19 (2.8) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
πάλαισμα a bout 2 (0.3) (0.03) (0.07)
παλαιστέω thrust away with the hand 7 (1.0) (0.016) (0.01)
παλαιστής a wrestler 8 (1.2) (0.059) (0.04)
παλαίφατος spoken long ago 2 (0.3) (0.015) (0.07)
παλαίω to wrestle 2 (0.3) (0.097) (0.13)
παλάμη the palm of the hand, the hand 5 (0.7) (0.053) (0.32)
παλάσσω to besprinkle, sully, defile 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
παλαστή the palm of the hand 7 (1.0) (0.021) (0.0) too few
πάλη wrestling 8 (1.2) (0.139) (0.08)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 3 (0.4) (0.046) (0.01)
παλίγκοτος breaking out afresh 5 (0.7) (0.013) (0.02)
πάλιν back, backwards 38 (5.6) (10.367) (6.41)
παλινάγρετος to be taken back 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
παλινῳδία a palinode 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
παλλακίς a concubine, mistress 3 (0.4) (0.038) (0.04)
Παλλάς Pallas 3 (0.4) (0.067) (0.67)
πάλος the lot cast from a shaken helmet 3 (0.4) (0.021) (0.08)
παμμέλας all-black 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
παμπόρφυρος all-purple 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Παμφυλία Pamphylia 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
πάμφωνος with all tones, full-toned 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Παναθήναια the Panathenaea 3 (0.4) (0.034) (0.07)
πάνδοκος all-receiving, common to all 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 13 (1.9) (0.209) (0.27)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.1) (0.117) (0.14) too few
πανσέληνος at the full 10 (1.5) (0.052) (0.04)
πανταχῆ everywhere 3 (0.4) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.3) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 5 (0.7) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 (0.1) (1.077) (0.46) too few
πάντῃ every way, on every side 2 (0.3) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.1) (0.32) (0.49) too few
παντοῖος of all sorts 1 (0.1) (0.495) (0.58) too few
πάντως altogether; 5 (0.7) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 7 (1.0) (2.482) (3.16)
πάππας papa 1 (0.1) (0.041) (0.07) too few
πάππης papa 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
πάππος a grandfather 7 (1.0) (0.148) (0.13)
παπταίνω to look earnestly, gaze 1 (0.1) (0.028) (0.32) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 265 (39.1) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.1) (0.28) (0.38) too few
παραβάλλω to throw beside 8 (1.2) (0.561) (0.46)
παραβάτις a woman who follows the reapers 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραβιάζομαι to use violence to 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 40 (5.9) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 (0.1) (0.509) (0.37) too few
παράδειγμα a pattern 6 (0.9) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 4 (0.6) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 6 (0.9) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 (0.7) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 (0.3) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.1) (0.213) (0.1) too few
παραείρω to lift up beside 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 2 (0.3) (0.033) (0.15)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 4 (0.6) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 2 (0.3) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 3 (0.4) (1.069) (2.89)
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.1) (0.033) (0.05) too few
παράκειμαι to lie beside 7 (1.0) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 9 (1.3) (0.321) (0.44)
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
παρακλιδόν bending sideways, turning aside, swerving 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 7 (1.0) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 13 (1.9) (1.745) (2.14)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 (0.1) (0.07) (0.03) too few
παράλυσις a loosening by the side: paralysis, palsy 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
παραμυθέομαι to encourage 3 (0.4) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 2 (0.3) (0.093) (0.07)
παραπειράομαι make trial of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραπέμπω to send past, convey past 1 (0.1) (0.194) (0.19) too few
παραπλάζω to make to wander from the right way, to drive 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 (0.3) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 8 (1.2) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 2 (0.3) (0.495) (1.97)
παραστάτης one who stands by, a defender 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 (0.3) (0.234) (0.61)
παρατείνω to stretch out along 1 (0.1) (0.14) (0.15) too few
παρατίθημι to place beside 8 (1.2) (1.046) (0.41)
παρατρέπω to turn aside 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 2 (0.3) (0.082) (0.18)
παράφημι to speak gently to, to advise 2 (0.3) (0.013) (0.15)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 (0.1) (0.122) (0.2) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 4 (0.6) (0.699) (0.99)
πάρεδρος sitting beside 5 (0.7) (0.041) (0.12)
πάρειμι be present 27 (4.0) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 6 (0.9) (0.299) (0.69)
παρέκβασις a deviation from 1 (0.1) (0.046) (0.06) too few
παρέλκω to draw aside, pervert 5 (0.7) (0.066) (0.08)
παρεμβολή insertion, interpolation 1 (0.1) (0.271) (1.01) too few
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 (0.3) (0.184) (0.19)
παρέρχομαι to go by, beside 2 (0.3) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 38 (5.6) (2.932) (4.24)
παρήμερος day by day, daily 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρθενία virginhood 4 (0.6) (0.13) (0.13)
παρθενίας son of a concubine 2 (0.3) (0.006) (0.01)
παρθένιος of a maiden 5 (0.7) (0.023) (0.03)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 6 (0.9) (0.03) (0.09)
Παρθενοπαῖος Parthenopaeus, son of Meleager and Atalanta 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 9 (1.3) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 (0.3) (0.721) (1.13)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
Πάριος from the island of Paros 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
παρίστημι to make to stand 24 (3.5) (1.412) (1.77)
Παρνασός Parnassus 5 (0.7) (0.049) (0.22)
πάροδος passer-by 2 (0.3) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 (0.3) (0.362) (0.25)
πάροιθε before, in the presence of 1 (0.1) (0.049) (0.53) too few
παροικέω to dwell beside 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
πάροικος dwelling beside 3 (0.4) (0.038) (0.02)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 3 (0.4) (0.202) (0.22)
παροιμιακός proverbial 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
παροξύνω to urge, prick 7 (1.0) (0.329) (0.27)
παρορμάω to urge on, stimulate 7 (1.0) (0.062) (0.23)
παρορμέω to lie at anchor beside 5 (0.7) (0.034) (0.19)
πάρος beforetime, formerly, erst 1 (0.1) (0.116) (1.19) too few
Πάρος Paros 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
παρουσία a being present, presence 1 (0.1) (0.687) (0.79) too few
Παρράσιος of Parrhasia (Arcadia) 5 (0.7) (0.024) (0.1)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.1) (0.407) (0.29) too few
πᾶς all, the whole 188 (27.8) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.1) (0.266) (0.14) too few
πάσσαλος a peg 5 (0.7) (0.035) (0.06)
πάσσω to sprinkle 5 (0.7) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 11 (1.6) (6.528) (5.59)
πατέω to tread, walk 2 (0.3) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 113 (16.7) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.1) (0.201) (0.13) too few
πάτριος of one’s father, ancestral, native 3 (0.4) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 35 (5.2) (1.164) (3.1)
πατρόθεν from one’s father 3 (0.4) (0.027) (0.07)
Πάτροκλος Patroclus 22 (3.2) (0.201) (1.28)
πατρῷος of or belonging to the father 13 (1.9) (0.402) (0.89)
παῦρος little, small 2 (0.3) (0.037) (0.28)
παύω to make to cease 9 (1.3) (1.958) (2.55)
Παφλαγονία Paphlagonia 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
Παφλαγών a Paphlagonian 2 (0.3) (0.046) (0.21)
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.1) (0.19) (0.03) too few
παχύς thick, stout 1 (0.1) (1.124) (0.4) too few
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 3 (0.4) (0.046) (0.18)
πέδιλον sandals 8 (1.2) (0.042) (0.21)
πεδίον a plain 4 (0.6) (0.696) (3.11)
πεδόθεν from the ground 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
πέδον the ground, earth 3 (0.4) (0.092) (0.4)
πέζα bottom 2 (0.3) (0.03) (0.09)
πειθώ persuasion 1 (0.1) (0.153) (0.16) too few
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.1) (0.089) (0.1) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 20 (3.0) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 1 (0.1) (0.084) (0.03) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 10 (1.5) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 1 (0.1) (0.335) (0.66) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 12 (1.8) (1.92) (3.82)
Πειρήνη Pirene, a spring on the Acrocorinth, sacred to the Muses 6 (0.9) (0.012) (0.01)
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.3) (0.541) (0.76)
Πείσανδρος Pisander 1 (0.1) (0.033) (0.21) too few
πεῖσμα a ship's cable 1 (0.1) (0.039) (0.26) too few
πέλαγος the sea 2 (0.3) (0.385) (1.11)
Πελάγων Pelagon 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
πελάζω to approach, come near, draw near 2 (0.3) (0.134) (0.75)
πέλας near, hard by, close 2 (0.3) (0.194) (0.91)
Πελασγός a Pelasgian; 1 (0.1) (0.054) (0.32) too few
πέλεκυς an axe 3 (0.4) (0.11) (0.27)
Πελίας Pelias, king of Kolchis 1 (0.1) (0.058) (0.21) too few
Πελλήνη Pellene 13 (1.9) (0.03) (0.09)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 (0.1) (0.234) (2.51) too few
Πελοπόννησος the Peloponnesus 16 (2.4) (0.555) (4.81)
Πέλοψ Pelops 66 (9.7) (0.135) (0.17)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 4 (0.6) (0.253) (1.6)
πελώριος gigantic 6 (0.9) (0.049) (0.38)
πεμπταῖος on the fifth day 2 (0.3) (0.059) (0.07)
πεμπτός sent 4 (0.6) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 (0.6) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 19 (2.8) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (0.1) (0.416) (0.28) too few
πενθερός a father-in-law 6 (0.9) (0.041) (0.07)
πενθήμερος of five days 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 1 (0.1) (0.23) (0.52) too few
πενία poverty, need 2 (0.3) (0.298) (0.27)
πενταετηρικός falling every four ( = five inclusive) years, quinquennial 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
πενταετηρίς coming every fifth year 2 (0.3) (0.005) (0.03)
πένταθλον the contest of the five exercises 2 (0.3) (0.021) (0.04)
πένταθλος one who practises the pentathlon 5 (0.7) (0.048) (0.04)
πέντε five 7 (1.0) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 2 (0.3) (0.473) (1.48)
πεντηκοστός fiftieth 2 (0.3) (0.088) (0.01)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 (0.3) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 5 (0.7) (0.278) (0.27)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 3 (0.4) (0.154) (0.46)
περαίτερος beyond 8 (1.2) (0.112) (0.07)
πέρας an end, limit, boundary 6 (0.9) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.1) (0.238) (0.68) too few
Πέργαμος Pergamus 5 (0.7) (0.072) (0.18)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 243 (35.9) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 6 (0.9) (0.519) (0.64)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 6 (0.9) (0.048) (0.02)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 4 (0.6) (0.352) (0.83)
περιγράφω to draw a line round, mark round 2 (0.3) (0.181) (0.07)
περίειμι2 go around 2 (0.3) (0.186) (0.33)
περιέπω to treat with great care 3 (0.4) (0.046) (0.12)
περιέργω to inclose all round, encompass 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 7 (1.0) (2.596) (0.61)
περικατάληπτος overtaken and surrounded 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
περικλύζω wash all round 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.1) (0.484) (0.32) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.1) (0.1) (0.07) too few
περίοδος one who goes the rounds, patrol 11 (1.6) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 12 (1.8) (0.582) (0.19)
περιοικέω to dwell round 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
περίοικος dwelling round 2 (0.3) (0.083) (0.19)
περιοράω to look over, overlook 1 (0.1) (0.21) (0.72) too few
περιουσία supersum 4 (0.6) (0.3) (0.18)
περιπήγνυμι to fix round, to make a fence round 4 (0.6) (0.003) (0.01)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.1) (0.353) (0.55) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 9 (1.3) (0.192) (0.32)
περιπολέω to go round 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
περιρρέω to flow round 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
περισπάω to draw off from around, to strip off 5 (0.7) (0.082) (0.1)
περισσεύω to be over and above 1 (0.1) (0.114) (0.06) too few
περισσός beyond the regular number 15 (2.2) (1.464) (0.34)
περιστρέφω to whirl round 2 (0.3) (0.021) (0.03)
περιτέλλομαι to go 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
περιτίθημι to place round 4 (0.6) (0.34) (0.41)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (0.7) (0.109) (0.13)
περιφείδομαι to spare and save 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιφέρω to carry round 1 (0.1) (0.248) (0.24) too few
περιφράσσω to fence all round 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.1) (0.053) (0.33) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 1 (0.1) (0.127) (0.39) too few
Περσεύς Perseus 2 (0.3) (0.328) (2.75)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 6 (0.9) (0.061) (0.24)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 (0.3) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 2 (0.3) (0.222) (0.44)
Περσίς Persian 1 (0.1) (0.113) (0.18) too few
πέρυσι a year ago, last year 1 (0.1) (0.044) (0.0) too few
πέτομαι to fly 1 (0.1) (0.245) (0.7) too few
πέτρα a rock, a ledge 6 (0.9) (0.682) (1.42)
πετρήεις rocky 2 (0.3) (0.006) (0.06)
πέτρος a stone 4 (0.6) (0.052) (0.17)
πη [Dor. in some way, somehow] 3 (0.4) (0.791) (0.44)
πηγαῖος of or from a spring, well 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
Πήγασος Pegasus 17 (2.5) (0.028) (0.03)
πηγή running waters, streams 14 (2.1) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 6 (0.9) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 1 (0.1) (0.095) (0.06) too few
Πηλεύς Peleus 12 (1.8) (0.126) (0.52)
πηλός clay, earth 1 (0.1) (0.236) (0.24) too few
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 13 (1.9) (0.118) (0.69)
Πηνελόπεια Penelope 4 (0.6) (0.124) (0.63)
πῆχυς the fore-arm 5 (0.7) (0.633) (0.43)
πιαίνω to make fat, fatten 2 (0.3) (0.029) (0.05)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 (0.3) (0.382) (0.78)
πίεσμα pressure 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πιθανός calculated to persuade; 2 (0.3) (0.513) (0.2)
πικρός pointed, sharp, keen 2 (0.3) (0.817) (0.77)
Πίνδαρος Pindar 138 (20.4) (0.3) (0.04)
πινυτός wise, prudent, discreet, understanding 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
πίνω to drink 5 (0.7) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 18 (2.7) (1.713) (3.51)
Πῖσα Pisa 49 (7.2) (0.05) (0.15)
Πισάτης a person from Pisa 2 (0.3) (0.003) (0.01)
Πισίδαι Pisidians 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
πιστεύω to trust, trust to 3 (0.4) (3.079) (2.61)
πιστόν pledge 4 (0.6) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 2 (0.3) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 12 (1.8) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.1) (0.407) (0.09) too few
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 3 (0.4) (0.021) (0.02)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (0.4) (0.819) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 7 (1.0) (0.443) (0.3)
Πλαταιαί Plataeae 2 (0.3) (0.049) (0.26)
πλάτας platform 1 (0.1) (0.262) (0.01) too few
πλατεῖα street 1 (0.1) (0.096) (0.07) too few
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 1 (0.1) (0.266) (0.02) too few
πλατός approachable 1 (0.1) (0.289) (0.02) too few
πλάτος breadth, width 2 (0.3) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 1 (0.1) (0.756) (0.3) too few
Πλάτων Plato 3 (0.4) (2.215) (0.09)
Πλεισθένης Plisthenes 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πλειστόμβροτος crowded with people 2 (0.3) (0.001) (0.01)
πλεῖστος most, largest 22 (3.2) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 13 (1.9) (7.783) (7.12)
πλεκτός plaited, twisted 2 (0.3) (0.02) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 2 (0.3) (0.099) (0.19)
πλεονάζω to be more 4 (0.6) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.1) (0.099) (0.3) too few
πλεονασμός superabundance, excess 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
πλέος full. 1 (0.1) (1.122) (0.99) too few
πλέω to sail, go by sea 5 (0.7) (1.067) (4.18)
πλέως full of 2 (0.3) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 1 (0.1) (0.895) (0.66) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 26 (3.8) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 4 (0.6) (0.086) (0.0) too few
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
πληθύς fulness, a throng, a crowd 3 (0.4) (0.201) (0.18)
πληθύω to be or become full 1 (0.1) (0.03) (0.08) too few
πλήθω to be or become full 3 (0.4) (0.049) (0.17)
πλήμνη the nave of a wheel 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
πλήμυρα flood-tide, flood 4 (0.6) (0.015) (0.0) too few
πλημυρέω rise like the flood-tide, to be full 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πλημυρίς rise of the sea, as at flood-tide 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
πλήν except 2 (0.3) (2.523) (3.25)
πλήξιππος striking 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
πλήρης filled 5 (0.7) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 11 (1.6) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 2 (0.3) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 11 (1.6) (1.174) (0.76)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 1 (0.1) (0.028) (0.12) too few
πλησμονή a filling 1 (0.1) (0.101) (0.05) too few
πλήσσω to strike, smite 7 (1.0) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 (0.4) (0.715) (1.89)
πλόκος a lock of hair, a braid, curl 2 (0.3) (0.004) (0.03)
πλόος a sailing, voyage 6 (0.9) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 5 (0.7) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 6 (0.9) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 48 (7.1) (1.072) (0.8)
Πλουτώ Pluto 3 (0.4) (0.004) (0.01)
Πλούτων Pluto 3 (0.4) (0.044) (0.04)
πλωτός floating 1 (0.1) (0.035) (0.13) too few
πνεῦμα a blowing 3 (0.4) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 6 (0.9) (0.334) (0.44)
πνοή a blowing, blast, breeze 7 (1.0) (0.137) (0.49)
ποδαπός from what country? 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
ποδάρκης sufficient with the feet, swiftfooted 1 (0.1) (0.013) (0.17) too few
ποθεινός longed for, desired, much desired 5 (0.7) (0.051) (0.06)
ποθεν from some place 4 (0.6) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 (0.6) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 4 (0.6) (0.277) (0.37)
ποθι anywhere 1 (0.1) (0.062) (0.6) too few
πόθι where? 1 (0.1) (0.044) (0.42) too few
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.1) (0.254) (0.35) too few
ποι somewhither 1 (0.1) (0.324) (0.52) too few
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 (0.1) (0.327) (0.52) too few
ποιέω to make, to do 144 (21.3) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 31 (4.6) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 8 (1.2) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 35 (5.2) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 14 (2.1) (1.437) (0.18)
ποιητός made 1 (0.1) (0.123) (0.2) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 (0.1) (0.136) (0.1) too few
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 5 (0.7) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 11 (1.6) (0.764) (0.83)
ποικιλοφόρμιγξ accompanied by the various notes of the lyre 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.1) (0.093) (0.13) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 3 (0.4) (0.479) (0.94)
ποίμνιον a flock 1 (0.1) (0.075) (0.17) too few
ποινή quit-money for blood spilt 2 (0.3) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 12 (1.8) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 11 (1.6) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 21 (3.1) (1.096) (2.71)
πολεμήϊος warlike 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
πολεμίζω to wage war, make war, fight 2 (0.3) (0.041) (0.49)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 9 (1.3) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 2 (0.3) (2.812) (8.48)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (0.1) (0.03) (0.13) too few
πόλεμος battle, fight, war 38 (5.6) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 5 (0.7) (0.385) (0.68)
Πολέμων Polemo 5 (0.7) (0.067) (0.0) too few
πολιά grayness of hair 5 (0.7) (0.097) (0.55)
πολίζω to build a city, to build 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
πολιός gray, grizzled, grisly 6 (0.9) (0.133) (0.56)
πολιοῦχος protecting a city 3 (0.4) (0.014) (0.04)
πολιόω turn grey 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
πόλις a city 181 (26.7) (11.245) (29.3)
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.1) (0.349) (0.44) too few
πολίτης (fellow) citizen 14 (2.1) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.1) (0.738) (0.83) too few
πολιτογραφέω enrol as a citizen 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολλάκις many times, often, oft 13 (1.9) (3.702) (1.91)
πολλαχῆ many times, often 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πολλαχοῦ in many places 2 (0.3) (0.223) (0.1)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 (0.1) (0.297) (0.04) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 2 (0.3) (0.06) (0.04)
πολύβοσκος much-nourishing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυβότειρα much 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
Πολύδωρος Polydorus 3 (0.4) (0.028) (0.07)
πολύζηλος full of jealousy and rivalry 6 (0.9) (0.004) (0.01)
Πολύϊδος Polyidus 6 (0.9) (0.012) (0.03)
πολύκοινος common to many 3 (0.4) (0.008) (0.01)
πολύμηλος with many sheep 4 (0.6) (0.006) (0.04)
Πολυνείκης Polyneices 9 (1.3) (0.045) (0.1)
πολύξενος entertaining many guests, very hospitable 2 (0.3) (0.007) (0.03)
πολύπειρος much-experienced 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πολύς much, many 161 (23.8) (35.28) (44.3)
πολύστιος with many small stones, pebbly 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πολυτελής very expensive, very costly 1 (0.1) (0.296) (0.32) too few
πολύφατος much-spoken-of, very famous, excellent 3 (0.4) (0.003) (0.02)
πολύφημος abounding in songs and legends 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.1) (0.164) (0.13) too few
πομπή conduct, escort, guidance 3 (0.4) (0.16) (0.44)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 9 (1.3) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 (0.1) (1.795) (0.65) too few
πόνος work 31 (4.6) (1.767) (1.9)
πόντιος of the sea 13 (1.9) (0.093) (0.21)
ποντομέδων lord of the sea 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποντοπόρος passing over the sea, seafaring 1 (0.1) (0.013) (0.15) too few
πόντος the sea 1 (0.1) (0.319) (2.0) too few
πορεῖν have offered, given 9 (1.3) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 10 (1.5) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 5 (0.7) (0.221) (0.72)
πόρθησις the sack 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 5 (0.7) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 9 (1.3) (0.89) (0.68)
πορσύνω to offer, present 3 (0.4) (0.026) (0.21)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 (0.1) (0.134) (0.38) too few
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 3 (0.4) (0.133) (0.79)
Ποσειδῶν Poseidon 79 (11.7) (0.51) (1.32)
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 2 (0.3) (0.083) (0.1)
Ποσιδήϊον temple of Poseidon 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Ποσιδήϊος sacred to Poseidon 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
πόσις a husband, spouse, mate 7 (1.0) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.1) (0.126) (0.28) too few
ποσός of a certain quantity 1 (0.1) (2.579) (0.52) too few
πόσος how much? how many? 1 (0.1) (1.368) (0.5) too few
πόστος which of a number? 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ποταίνιος fresh, new 4 (0.6) (0.009) (0.02)
ποτάμιος of or from a river 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
ποταμός a river, stream 70 (10.3) (2.456) (7.1)
ποτάομαι to fly about 1 (0.1) (0.024) (0.14) too few
ποτε ever, sometime 29 (4.3) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 3 (0.4) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 6 (0.9) (1.888) (1.51)
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 3 (0.4) (0.061) (0.49)
πότνια mistress, queen 1 (0.1) (0.076) (0.73) too few
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.1) (0.326) (0.32) too few
που anywhere, somewhere 10 (1.5) (2.474) (4.56)
ποῦ where 4 (0.6) (0.998) (1.25)
πούς a foot 31 (4.6) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 35 (5.2) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 9 (1.3) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 4 (0.6) (0.391) (0.36)
πραπίδες the midriff, diaphragm 1 (0.1) (0.031) (0.16) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 40 (5.9) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 1 (0.1) (0.071) (0.12) too few
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 (0.1) (0.043) (0.06) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 9 (1.3) (0.865) (1.06)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 9 (1.3) (2.001) (3.67)
Πρίαμος Priam 2 (0.3) (0.179) (1.22)
πρίν before; (after negated main clause) until 8 (1.2) (2.157) (5.09)
πρό before 14 (2.1) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 16 (2.4) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 2 (0.3) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 3 (0.4) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.1) (0.426) (0.28) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 5 (0.7) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 3 (0.4) (0.591) (0.51)
πρόβασις property in cattle 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.1) (0.719) (0.89) too few
προβουλεύω to contrive 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προγενής born before, primaeval 2 (0.3) (0.031) (0.11)
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.1) (0.171) (0.89) too few
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 (0.3) (0.2) (0.0) too few
προγονικός derived from parentage 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 56 (8.3) (0.412) (0.58)
πρόδηλος clear 1 (0.1) (0.652) (0.41) too few
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 2 (0.3) (0.044) (0.04)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 4 (0.6) (0.325) (0.8)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.1) (0.149) (0.23) too few
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.1) (0.062) (0.29) too few
πρόειμι go forward 6 (0.9) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 2 (0.3) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 3 (0.4) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.1) (0.934) (0.61) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 5 (0.7) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 4 (0.6) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 (0.1) (0.229) (0.0) too few
πρόθεσις a placing in public 4 (0.6) (0.326) (1.06)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 (0.1) (0.06) (0.0) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 (0.3) (0.164) (0.39)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 (0.3) (0.52) (1.4)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 6 (0.9) (0.053) (0.27)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 (0.3) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 2 (0.3) (0.511) (1.22)
Προῖτος Proetus, king of Tiryns 2 (0.3) (0.028) (0.05)
προκαλέω to call forth 1 (0.1) (0.198) (0.48) too few
πρόκειμαι to be set before one 12 (1.8) (2.544) (1.2)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 3 (0.4) (0.15) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 (0.3) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.1) (0.202) (0.13) too few
προμανθάνω to learn beforehand 3 (0.4) (0.023) (0.02)
προμήθεια foresight, forethought 7 (1.0) (0.072) (0.08)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
Προμηθεύς Prometheus 8 (1.2) (0.105) (0.1)
προνοέω to perceive before, foresee 4 (0.6) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 (0.4) (0.781) (0.72)
προξενία proxeny 4 (0.6) (0.009) (0.04)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 2 (0.3) (0.079) (0.13)
προοίμιον an opening 12 (1.8) (0.307) (0.18)
προοράω to see before one, to take forethought 3 (0.4) (0.187) (0.8)
προπάροιθε before, in front of 4 (0.6) (0.05) (0.55)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 (0.3) (0.084) (0.04)
προπέμπω to send before, send on 2 (0.3) (0.171) (0.38)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 (0.1) (0.154) (0.07) too few
προπίνω to drink before 8 (1.2) (0.055) (0.04)
πρόπολος employing oneself before 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
προπύλαιος before the gate 2 (0.3) (0.039) (0.1)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 300 (44.3) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 18 (2.7) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 5 (0.7) (0.972) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 (0.1) (0.147) (0.16) too few
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 2 (0.3) (0.078) (0.05)
προσβάλλω to strike 2 (0.3) (0.519) (1.04)
προσβλέπω to look at 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
προσβολή a putting to, application 1 (0.1) (0.234) (0.49) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 (0.3) (0.293) (0.5)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.1) (0.127) (0.0) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 4 (0.6) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 2 (0.3) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 (0.3) (0.253) (0.83)
προσδοκάω to expect 9 (1.3) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 5 (0.7) (0.145) (0.1)
προσδοκία a looking for, expectation 5 (0.7) (0.159) (0.31)
πρόσειμι be there (in addition) 3 (0.4) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 (0.1) (0.794) (0.8) too few
προσέλκω to draw towards, draw on 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προσέοικα to be like, resemble 2 (0.3) (0.086) (0.04)
προσέρπω to creep to 3 (0.4) (0.007) (0.04)
προσεχής next to 1 (0.1) (0.737) (0.09) too few
προσέχω to hold to, offer 2 (0.3) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 3 (0.4) (0.582) (0.1)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 (0.1) (0.119) (0.01) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 11 (1.6) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 2 (0.3) (0.069) (0.04)
πρόσθεν before 3 (0.4) (1.463) (2.28)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 (0.3) (0.46) (0.01)
προσκαλέω to call to, call on, summon 3 (0.4) (0.151) (0.15)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 (0.3) (0.702) (0.53)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
προσκτάομαι to gain, get 2 (0.3) (0.056) (0.15)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 10 (1.5) (0.664) (0.81)
προσληπτέος one must add 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
προσμαρτυρέω to confirm by evidence 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.1) (0.07) (0.35) too few
προσονομάζω to call by a name 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
πρόσοψις appearance, aspect, mien 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 (0.4) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 (0.3) (0.248) (0.33)
προσπλάζω to come near, approach 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσράπτω to stitch on 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.1) (0.055) (0.12) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.1) (0.282) (0.11) too few
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
προστάσσω to order 1 (0.1) (1.223) (1.25) too few
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 (0.1) (0.141) (0.31) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 12 (1.8) (3.747) (1.45)
προστρίβω to rub against 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 5 (0.7) (0.223) (0.24)
προσφέρω to bring to 7 (1.0) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 8 (1.2) (0.081) (0.1)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 7 (1.0) (0.101) (0.14)
προσφυής growing upon 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
προσφωνέω to call 4 (0.6) (0.074) (0.37)
πρόσω forwards, onwards, further 15 (2.2) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 (0.7) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 1 (0.1) (0.147) (0.16) too few
προτάσσω to place in front 2 (0.3) (0.125) (0.09)
προτενής fore-stretching 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προτέρημα an advantage, victory 1 (0.1) (0.034) (0.35) too few
πρότερος before, earlier 160 (23.6) (25.424) (23.72)
προτιμάω to honour 1 (0.1) (0.172) (0.15) too few
πρότιμος most honoured 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
προτρέπω to urge forwards 4 (0.6) (0.349) (0.13)
προφανής shewing itself 1 (0.1) (0.248) (0.55) too few
πρόφαντος far seen 4 (0.6) (0.005) (0.02)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 8 (1.2) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 3 (0.4) (0.323) (0.51)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 (0.1) (2.47) (0.21) too few
πρόχειρον crutch 1 (0.1) (0.125) (0.04) too few
πρόχειρος at hand, ready 2 (0.3) (0.288) (0.24)
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.1) (0.192) (0.49) too few
πρώην lately, just now 3 (0.4) (0.224) (0.11)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 5 (0.7) (0.087) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 (0.1) (0.154) (0.28) too few
πρωτόγονος first-born, firstling 2 (0.3) (0.025) (0.04)
πρῶτος first 118 (17.4) (18.707) (16.57)
πταρμός a sneezing 2 (0.3) (0.052) (0.04)
πτέρνα the heel 2 (0.3) (0.125) (0.04)
πτέρνη heel 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
πτερόεις feathered, winged 3 (0.4) (0.079) (1.06)
πτερόν feathers 4 (0.6) (0.337) (0.53)
πτερόω to furnish with feathers 1 (0.1) (0.072) (0.17) too few
πτερωτός feathered 2 (0.3) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 2 (0.3) (0.287) (0.08)
πτήσσω to frighten, scare, alarm 1 (0.1) (0.024) (0.09) too few
πτοέω to terrify, scare 2 (0.3) (0.084) (0.13)
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 (0.1) (0.457) (1.53) too few
πτύξ a fold, leaf, plate 4 (0.6) (0.025) (0.15)
πτῶμα a fall 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
πτῶσις a falling, fall 6 (0.9) (0.37) (0.04)
πυγμή a fist 7 (1.0) (0.065) (0.06)
Πυθαγόρας Pythagoras 4 (0.6) (0.221) (0.04)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 6 (0.9) (0.099) (0.5)
Πύθια the Pythian games 24 (3.5) (0.058) (0.07)
Πυθιάς Pythian 4 (0.6) (0.022) (0.03)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 26 (3.8) (0.104) (0.15)
Πύθιος Pythian 13 (1.9) (0.095) (0.23)
Πυθίων Pythion 2 (0.3) (0.04) (0.03)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 24 (3.5) (0.098) (0.32)
Πυθών Pytho, the region of Delphi 9 (1.3) (0.022) (0.11)
πυκνός close, compact 4 (0.6) (1.024) (1.26)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
πύκτης a boxer, pugilist 9 (1.3) (0.051) (0.06)
πυκτικός skilled in boxing 3 (0.4) (0.043) (0.01)
Πύλαι Thermopylae 10 (1.5) (0.681) (1.47)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 (0.1) (0.041) (0.25) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 13 (1.9) (0.911) (2.03)
Πυλήνη Pylene 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 2 (0.3) (0.024) (0.12)
Πύλος Pylos 12 (1.8) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 (0.3) (1.282) (4.58)
πύξ with the fist 3 (0.4) (0.019) (0.08)
πῦρ fire 34 (5.0) (4.894) (2.94)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 9 (1.3) (0.157) (0.34)
πύργος a tower 1 (0.1) (0.457) (0.98) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.1) (1.833) (0.03) too few
πυρή any place where fire is kindled 2 (0.3) (0.092) (0.2)
πυρίπνοος firebreathing 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πυρκαιά any place where fire is kindled, a funeral pyre 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πυρκαϊά funeral pyre 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
πυρπάλαμος wrought from fire 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Πύρρα Pyrrha 17 (2.5) (0.04) (0.04)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.1) (0.225) (0.23) too few
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 2 (0.3) (0.171) (0.16)
πυρσός a firebrand, torch 1 (0.1) (0.028) (0.09) too few
πυρώδης cereal 4 (0.6) (0.084) (0.01)
πύρωσις firing, burning 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
πω up to this time, yet 1 (0.1) (0.812) (1.9) too few
πωλικός of foals, fillies 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πῶλος a foal, young horse 4 (0.6) (0.147) (0.13)
πώποτε ever yet 1 (0.1) (0.36) (0.57) too few
πως somehow, in some way 19 (2.8) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 17 (2.5) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 8 (1.2) (0.44) (0.18)
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 7 (1.0) (0.035) (0.04)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 8 (1.2) (2.343) (2.93)
Ῥέα Rhea 6 (0.9) (0.106) (0.18)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 (0.1) (0.126) (1.06) too few
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 2 (0.3) (0.09) (0.55)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 8 (1.2) (0.221) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 15 (2.2) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 8 (1.2) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.1) (0.351) (0.6) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 (0.4) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.1) (0.488) (0.13) too few
ῥητέος one must mention 2 (0.3) (0.479) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 2 (0.3) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 2 (0.3) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 (0.3) (0.476) (0.15)
ῥίζα a root 4 (0.6) (0.974) (0.28)
ῥίμφα lightly, swiftly, fleetly 1 (0.1) (0.02) (0.24) too few
ῥιμφάρματος of a swift chariot 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ῥιπή the swing 1 (0.1) (0.042) (0.2) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 7 (1.0) (0.59) (0.82)
ῥίψ plaited work, wicker-work, a mat 2 (0.3) (0.007) (0.02)
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 2 (0.3) (0.03) (0.01)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 2 (0.3) (0.181) (0.31)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 42 (6.2) (0.277) (1.66)
ῥόδον the rose 2 (0.3) (0.217) (0.08)
Ῥόδος Rhodes 54 (8.0) (0.165) (0.44)
ῥοή a river, stream, flood 4 (0.6) (0.116) (0.31)
ῥόμβος a spinning-top 4 (0.6) (0.02) (0.02)
ῥόπαλον a club, cudgel 4 (0.6) (0.044) (0.13)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 (0.3) (0.412) (0.21)
ῥοώδης with a strong stream 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ῥυδόν abundantly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 9 (1.3) (0.217) (0.31)
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.1) (0.212) (0.57) too few
ῥύσις a flowing, flow 2 (0.3) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
σαίνω to wag the tail, fawn 4 (0.6) (0.036) (0.11)
Σαλαμίς Salamis 2 (0.3) (0.145) (0.66)
Σάμιος of Samos 1 (0.1) (0.235) (1.02) too few
Σάμος Samos 3 (0.4) (0.335) (2.18)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 3 (0.4) (0.115) (0.04)
Σαπφώ Sapphο 2 (0.3) (0.047) (0.01)
σαφηνής the plain truth 2 (0.3) (0.006) (0.04)
σαφηνίζω to make clear 2 (0.3) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 27 (4.0) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 3 (0.4) (0.217) (0.17)
σέβομαι to feel awe 2 (0.3) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 2 (0.3) (0.152) (0.14)
σελήνη the moon 13 (1.9) (1.588) (0.3)
σέλινον parsley 8 (1.2) (0.147) (0.06)
Σεμέλη Semele 4 (0.6) (0.047) (0.15)
σεμνός revered, august, holy, awful 11 (1.6) (0.57) (0.61)
σεμνύνω to exalt, magnify 5 (0.7) (0.146) (0.12)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 3 (0.4) (0.203) (0.94)
σῆμα a sign, mark, token 12 (1.8) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 19 (2.8) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 19 (2.8) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 3 (0.4) (0.173) (0.07)
σήμερον to-day 5 (0.7) (0.478) (0.24)
σής a moth 2 (0.3) (0.646) (0.56)
σθένος strength, might 2 (0.3) (0.101) (0.63)
σιγάω to be silent 6 (0.9) (0.333) (0.34)
σιγή silence 1 (0.1) (0.245) (0.35) too few
σίδηρος iron 3 (0.4) (0.492) (0.53)
Σικανός a Sicanian 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
Σικελία Sicily 35 (5.2) (0.536) (2.49)
Σικελικός Sicilian 2 (0.3) (0.056) (0.18)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 4 (0.6) (0.057) (0.27)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 (0.1) (0.06) (0.36) too few
σικυών cucumber-bed 2 (0.3) (0.009) (0.01)
Σικυών Sicyon 3 (0.4) (0.08) (0.18)
Σιμωνίδης Simonides 10 (1.5) (0.11) (0.13)
Σίπυλος Sipylus 5 (0.7) (0.015) (0.02)
Σίσυφος the crafty.) 10 (1.5) (0.037) (0.05)
σιωπάω to be silent 5 (0.7) (0.372) (0.27)
σκαιός left, on the left side 7 (1.0) (0.071) (0.21)
σκαπτός dug: that may be dug 3 (0.4) (0.003) (0.02)
σκάπτω to dig, delve 2 (0.3) (0.051) (0.02)
σκάφος a digging, hoeing 1 (0.1) (0.183) (0.37) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 (0.1) (0.404) (0.66) too few
σκεῦος a vessel 1 (0.1) (0.484) (0.34) too few
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 (0.1) (0.299) (0.1) too few
σκῆπτρον a staff 3 (0.4) (0.213) (0.57)
σκήπτω to prop, stay 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
Σκήψιος inhabitant of Scepsis 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
σκιερός shady, giving shade 2 (0.3) (0.014) (0.04)
σκληρός hard 4 (0.6) (1.221) (0.24)
σκόπελον mound 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 3 (0.4) (0.037) (0.18)
σκοπέω to look at 2 (0.3) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 21 (3.1) (1.174) (0.38)
σκοτεινός dark 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
σκότος darkness, gloom 2 (0.3) (0.838) (0.48)
σκοτώδης dark 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
Σκύθης a Scythian 1 (0.1) (0.7) (1.82) too few
Σκυθικός Scythian 3 (0.4) (0.114) (0.38)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 (0.1) (0.077) (0.12) too few
σκύλος a skin, hide 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
σκυτάλη a staff, cudgel, club 7 (1.0) (0.018) (0.01)
σκύταλον cudgel, club 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
σκύτινος leathern, made of leather 1 (0.1) (0.018) (0.08) too few
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.1) (0.098) (0.12) too few
Σόλυμοι Solymi, a Lycian tribe 2 (0.3) (0.011) (0.04)
σός your 70 (10.3) (6.214) (12.92)
σοφία skill 26 (3.8) (1.979) (0.86)
Σοφοκλέης Sophocles 2 (0.3) (0.165) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 45 (6.6) (1.915) (1.93)
Σπάρτη Sparta 1 (0.1) (0.271) (1.31) too few
σπείρω to sow 2 (0.3) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 15 (2.2) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 6 (0.9) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.1) (0.185) (0.04) too few
σπινθήρ a spark 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.1) (0.529) (0.24) too few
σπονδεῖος used at a libation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
σπουδάζω to make haste 6 (0.9) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 4 (0.6) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 7 (1.0) (1.021) (1.52)
σταγών a drop 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
σταδιεύς one who runs the stadion distance 2 (0.3) (0.005) (0.04)
σταδιοδρόμος one who runs the stadion distance 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 31 (4.6) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 2 (0.3) (0.163) (0.51)
στάζω to drop, let fall 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σταθμάω to measure by rule 2 (0.3) (0.021) (0.06)
σταθμός a standing place, weight 4 (0.6) (0.291) (1.17)
σταλάω to drop, let fall 2 (0.3) (0.015) (0.04)
στάσις a standing, the posture of standing 4 (0.6) (0.94) (0.89)
στείχω to walk, march, go 1 (0.1) (0.105) (0.46) too few
στέλεχος the crown of the root, stump 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 9 (1.3) (0.496) (0.64)
στέμμα a wreath, garland 4 (0.6) (0.037) (0.09)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 (0.1) (0.816) (0.17) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 (0.6) (0.541) (0.55)
στερέωμα a solid body, foundation 1 (0.1) (0.056) (0.0) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.1) (0.058) (0.14) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
στεῦμαι to make as if one would, to promise 1 (0.1) (0.008) (0.09) too few
στεφανίτης of a crown 2 (0.3) (0.013) (0.0) too few
στέφανος that which surrounds 66 (9.7) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 16 (2.4) (0.339) (0.46)
στεφάνωμα that which surrounds, a crown 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
στέφω to put round 4 (0.6) (0.049) (0.1)
στῆθος the breast 1 (0.1) (0.467) (1.7) too few
στήλη a block of stone 12 (1.8) (0.255) (0.74)
στηλόω to set up as a monument 5 (0.7) (0.031) (0.06)
Στησίχορος Stesichorus 5 (0.7) (0.049) (0.01)
στιβαρός compact, strong, stout, sturdy 1 (0.1) (0.037) (0.41) too few
στίλβω to glisten 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
στιλπνός glittering, glistening 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
στίχος a row 2 (0.3) (0.2) (0.04)
στοιχεῖον sound; element, principle 13 (1.9) (2.704) (0.06)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 3 (0.4) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 5 (0.7) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 3 (0.4) (0.271) (0.3)
στρατεία an expedition, campaign 2 (0.3) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 3 (0.4) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 6 (0.9) (0.753) (2.86)
στρατηγία the office, dignity 2 (0.3) (0.142) (0.32)
στρατηγός the leader 2 (0.3) (1.525) (6.72)
στρατιά army 3 (0.4) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 (0.1) (1.589) (2.72) too few
στρατός an encamped army 10 (1.5) (1.047) (3.43)
στρέφω to turn about 1 (0.1) (0.466) (0.66) too few
στρογγύλος round, spherical 1 (0.1) (0.208) (0.08) too few
στροφάω turn hither and thither 12 (1.8) (0.03) (0.01)
στροφέω to have the colic 12 (1.8) (0.03) (0.01)
στροφή a turning 27 (4.0) (0.098) (0.02)
στυγερός hated, abominated, loathed 2 (0.3) (0.067) (0.57)
στῦλος a pillar 2 (0.3) (0.113) (0.03)
Στυμφάλιος of Stymphalus 2 (0.3) (0.014) (0.13)
Στύμφαλος Stymphalus, a city and mountain of Arcadia 10 (1.5) (0.021) (0.01)
Στύξ the Styx 1 (0.1) (0.032) (0.14) too few
στυφελίζω to strike hard, smite 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
σύ you (personal pronoun) 157 (23.2) (30.359) (61.34)
Σύβαρις Sybaris 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
Συβαρίτης a Sybarite 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
συγγένεια sameness of descent 5 (0.7) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 13 (1.9) (0.812) (0.83)
συγγενικός congenital, hereditary 4 (0.6) (0.023) (0.01)
συγγίγνομαι to be with 2 (0.3) (0.2) (0.35)
σύγγονος born with, congenital, inborn, natural 4 (0.6) (0.025) (0.08)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.1) (0.249) (0.59) too few
συγκαταλέγω repeat along with 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
συγκαταριθμέω reckon in, include 3 (0.4) (0.003) (0.0) too few
σύγκειμαι to lie together 6 (0.9) (1.059) (0.31)
συγκλείω to shut 1 (0.1) (0.118) (0.46) too few
συγκοπή a cutting short 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
συγκρίνω to compound 1 (0.1) (0.236) (0.13) too few
σύγκρισις a compounding 5 (0.7) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 (0.1) (0.048) (0.0) too few
συγκροτέω to strike together; 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 (0.1) (0.066) (0.13) too few
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
συγχωρέω to come together, meet 2 (0.3) (1.25) (1.24)
συζητέω to search 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 13 (1.9) (0.709) (0.01)
συλάω to strip off 1 (0.1) (0.094) (0.36) too few
συλλαβή that which holds together 27 (4.0) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 6 (0.9) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 3 (0.4) (0.488) (1.3)
συλλήπτωρ a partner, accomplice, assistant 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
συλλογή a gathering, collecting 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 26 (3.8) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (0.7) (0.862) (1.93)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.1) (0.142) (0.2) too few
σύμβολον a sign 5 (0.7) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 6 (0.9) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 (0.3) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.1) (0.11) (0.04) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 (0.3) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 4 (0.6) (0.386) (2.32)
σύμμαχος fighting along with, allied with 4 (0.6) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 2 (0.3) (0.307) (1.33)
συμμετρία commensurability 2 (0.3) (0.357) (0.04)
συμπάρειμι be present also 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
συμπαρίστημι to place beside one also 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.1) (0.559) (0.74) too few
συμπλέκω to twine 1 (0.1) (0.388) (0.35) too few
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 7 (1.0) (0.325) (0.06)
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 2 (0.3) (0.042) (0.13)
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.1) (0.151) (0.3) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 (0.4) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 8 (1.2) (0.881) (1.65)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 (0.1) (0.231) (0.04) too few
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 3 (0.4) (0.237) (0.09)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 (0.4) (0.36) (0.13)
σύμψηφος voting with 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σύν along with, in company with, together with 56 (8.3) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 (0.6) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 (0.1) (0.421) (0.11) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.3) (0.222) (0.75)
συναντάω to meet face to face 2 (0.3) (0.105) (0.14)
συνάντομαι to fall in with, meet 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
συναπαίρω to sail 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συνάπτω to tie 2 (0.3) (1.207) (1.11)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 2 (0.3) (0.047) (0.0) too few
συνδέομαι to join in begging 2 (0.3) (0.081) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 17 (2.5) (0.562) (0.07)
συνδέω to bind together 3 (0.4) (0.139) (0.15)
σύνδικος one who helps in a court of justice, an advocate 3 (0.4) (0.018) (0.02)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 (0.4) (0.989) (0.75)
συνείρω to string together 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
συνελαύνω to drive together 1 (0.1) (0.051) (0.05) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.1) (0.172) (0.17) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 4 (0.6) (0.22) (0.54)
συνεργής working with, co-operating 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
συνεργός working together, joining 3 (0.4) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 5 (0.7) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.3) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 11 (1.6) (0.25) (0.21)
σύνευνος a consort 2 (0.3) (0.013) (0.02)
συνεφάπτομαι to take part in 3 (0.4) (0.017) (0.02)
συνεχής holding together 1 (0.1) (3.097) (1.77) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.1) (0.484) (0.56) too few
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 (0.3) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 2 (0.3) (0.793) (0.36)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 (0.1) (0.172) (0.44) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 14 (2.1) (2.685) (1.99)
σύννοια meditation, deep thought 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.1) (0.891) (0.28) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.1) (0.885) (0.35) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 (0.1) (0.322) (0.52) too few
συνοικέω to dwell together 1 (0.1) (0.226) (0.36) too few
συνοικίζω to make to live with 8 (1.2) (0.075) (0.13)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
συνοικιστήρ a fellow-colonist 2 (0.3) (0.001) (0.01)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (0.3) (0.353) (0.3)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.1) (0.267) (0.4) too few
συντάσσω to put in order together 9 (1.3) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 (0.1) (0.151) (0.1) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 4 (0.6) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 8 (1.2) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 (0.1) (0.367) (0.24) too few
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
Συρακόσιος Syracusan 15 (2.2) (0.338) (2.44)
Συράκουσαι Syracuse 30 (4.4) (0.425) (2.99)
συριγμός a whistling, hissing 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
συστρατεύω to make a campaign 7 (1.0) (0.128) (0.61)
σφάζω to slay, slaughter 1 (0.1) (0.231) (0.3) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 (0.1) (0.909) (0.05) too few
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 13 (1.9) (3.117) (19.2)
σφέτερος their own, their 2 (0.3) (0.373) (2.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 (0.4) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 (0.1) (1.283) (0.07) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 (0.4) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 6 (0.9) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 (0.1) (0.103) (0.02) too few
σχίσμα a cleft, a rent 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
σχόλιον a short note, scholium 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
σῴζω to save, keep 9 (1.3) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 21 (3.1) (16.622) (3.34)
σωρός a heap 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
Σώστρατος Sostratus 8 (1.2) (0.02) (0.05)
σώτειρα savior; epithet of various goddesses 4 (0.6) (0.016) (0.05)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 (0.3) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 (0.4) (1.497) (1.41)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.1) (0.142) (0.22) too few
Ταλαός Talaus 2 (0.3) (0.015) (0.05)
ταμία a housekeeper, housewife 2 (0.3) (0.082) (0.27)
ταμίας master, controller, treasurer 1 (0.1) (0.034) (0.16) too few
τᾶν sir, my good friend 4 (0.6) (0.068) (0.19)
Τάνταλος Tantalus 19 (2.8) (0.055) (0.07)
τανῦν now, at present 1 (0.1) (0.048) (0.1) too few
τανύω to stretch, strain, stretch out 6 (0.9) (0.056) (0.54)
ταξιόομαι to engage in battle 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τάξις an arranging 4 (0.6) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 (0.1) (0.507) (0.28) too few
ταπεινόω to lower 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 9 (1.3) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 5 (0.7) (0.397) (0.55)
τάραχος disorder, tumult 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
Τάρταρος Tartarus 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
τάσσω to arrange, put in order 14 (2.1) (2.051) (3.42)
Ταϋγέτη Taygete (one of the Pleiades) 4 (0.6) (0.006) (0.01)
ταῦρος a bull 6 (0.9) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 2 (0.3) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 9 (1.3) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 6 (0.9) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 (0.1) (1.086) (1.41) too few
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 5 (0.7) (0.814) (1.14)
ταχύνω to make quickly 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ταχύς quick, swift, fleet 25 (3.7) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 7 (1.0) (0.093) (0.07)
τε and 223 (32.9) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 2 (0.3) (0.044) (0.1)
Τεγέα Tegea 3 (0.4) (0.066) (0.45)
Τεγεάτης of Tegea 1 (0.1) (0.067) (0.38) too few
τεθμός a law, custom 2 (0.3) (0.005) (0.04)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 18 (2.7) (0.043) (0.13)
τείνω to stretch 12 (1.8) (0.596) (0.72)
τείχισις the work of walling, wall-building 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τείχισμα a wall 3 (0.4) (0.016) (0.23)
τειχοποιία building of walls 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τεῖχος a wall 18 (2.7) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 5 (0.7) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 3 (0.4) (0.434) (0.42)
τεκμηριόω to prove positively 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
τέκνον a child 5 (0.7) (1.407) (2.84)
τεκνόω to furnish with children, procreate 2 (0.3) (0.042) (0.06)
τέκος the young 1 (0.1) (0.052) (0.55) too few
Τελαμών Telamon 12 (1.8) (0.073) (0.21)
τέλειος having reached its end, finished, complete 12 (1.8) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 6 (0.9) (0.524) (0.26)
τελετή initiation 4 (0.6) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 14 (2.1) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 23 (3.4) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 7 (1.0) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 39 (5.8) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 18 (2.7) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 32 (4.7) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 6 (0.9) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 6 (0.9) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 8 (1.2) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 3 (0.4) (0.335) (0.5)
τέρμα an end, boundary 1 (0.1) (0.087) (0.19) too few
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 17 (2.5) (0.083) (0.3)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 13 (1.9) (0.401) (1.32)
τέρψις enjoyment, delight 8 (1.2) (0.095) (0.19)
τέσσαρες four 23 (3.4) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 1 (0.1) (0.134) (0.03) too few
τέταρτος fourth 21 (3.1) (1.676) (0.89)
τετράκις four times 2 (0.3) (0.08) (0.07)
τετράμετρος consisting of four metres 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
τετραορία a four-horsed chariot 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
τετράπηχυς four cubits 2 (0.3) (0.016) (0.04)
τετράπους four-footed 1 (0.1) (0.282) (0.05) too few
τέτρατος fourth 2 (0.3) (0.013) (0.07)
τεύχω to make ready, make, build, work 3 (0.4) (0.436) (2.51)
τέχνασμα anything made 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 16 (2.4) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.1) (0.227) (0.09) too few
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 (0.3) (0.417) (0.07)
τεχνολογέω to bring under rules of art, to systematize 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τῆ take 1 (0.1) (1.084) (0.11) too few
τῇ here, there 177 (26.1) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 (0.1) (0.621) (0.52) too few
Τηθύς Tethys 2 (0.3) (0.025) (0.06)
τήκω to melt, melt down 1 (0.1) (0.321) (0.27) too few
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
τῆλε at a distance, far off, far away 3 (0.4) (0.092) (0.92)
Τηλέμαχος Telemachus 6 (0.9) (0.253) (1.84)
Τήλεφος Telephus 8 (1.2) (0.037) (0.06)
τηλόθεν from afar, from a foreign land 3 (0.4) (0.025) (0.23)
τήνελλα greeted with huzzas 16 (2.4) (0.008) (0.01)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 (0.3) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 277 (40.9) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 64 (9.4) (6.429) (7.71)
Τιθωνός Tithonus 2 (0.3) (0.014) (0.03)
τίκτω to bring into the world 34 (5.0) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 9 (1.3) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 55 (8.1) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 29 (4.3) (1.962) (2.21)
τιμητής a valuer, estimater; Roman censor 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
τίμιος valued 12 (1.8) (0.75) (0.31)
τιμωρέω to help, aid, succour 5 (0.7) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 (0.7) (0.653) (0.67)
τιμωρός upholding honour; 1 (0.1) (0.054) (0.09) too few
τινάσσω to shake 1 (0.1) (0.032) (0.29) too few
τίνω to pay a price 3 (0.4) (0.513) (1.22)
Τίρυνς Tiryns 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 380 (56.1) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 162 (23.9) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 1 (0.1) (0.464) (0.44) too few
Τιτυός Tityus 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
τίω to pay honour to 3 (0.4) (0.236) (1.17)
Τληπόλεμος Tlepolemus 33 (4.9) (0.041) (0.24)
τόθι there, in that place 2 (0.3) (0.03) (0.29)
τοι let me tell you, surely, verily 28 (4.1) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 (0.6) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 17 (2.5) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 4 (0.6) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 76 (11.2) (20.677) (14.9)
τοκετός birth, delivery 2 (0.3) (0.019) (0.0) too few
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 11 (1.6) (0.277) (0.29)
τόλμα courage, to undertake 3 (0.4) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 9 (1.3) (1.2) (1.96)
τομή stump, section 1 (0.1) (0.465) (0.08) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.1) (0.347) (0.08) too few
τόξον a bow 12 (1.8) (0.375) (1.44)
τοξοφόρος bow-bearing 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
τοπικός concerning 2 (0.3) (0.18) (0.0) too few
τόπος a place 56 (8.3) (8.538) (6.72)
τορνόομαι to mark off with the τόρνος 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τοσάκις so many times, so often 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
τοσόσδε so strong, so able 1 (0.1) (0.411) (0.66) too few
τοσοῦτος so large, so tall 11 (1.6) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 26 (3.8) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 26 (3.8) (6.266) (11.78)
τοὔνεκα for that reason, therefore 3 (0.4) (0.028) (0.26)
τουτέστι that is to say 96 (14.2) (4.259) (0.0) too few
τραγῳδία a tragedy 1 (0.1) (0.219) (0.74) too few
τράπεζα four-legged a table 6 (0.9) (0.588) (0.68)
τραπέω to tread grapes 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
τράχηλος the neck, throat 3 (0.4) (0.563) (0.09)
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 2 (0.3) (0.014) (0.1)
τραχύς rugged, rough 8 (1.2) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.1) (0.089) (0.03) too few
τρεῖς three 66 (9.7) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 12 (1.8) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 36 (5.3) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 9 (1.3) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 33 (4.9) (1.989) (2.15)
τρίαινα a trident 3 (0.4) (0.021) (0.03)
τριάκοντα thirty 4 (0.6) (0.734) (1.53)
τριακοντάκις thirty times 2 (0.3) (0.002) (0.0) too few
τριακοστός the thirtieth 1 (0.1) (0.117) (0.12) too few
τρίβων worn garment, threadbare cloak 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
τριήρης trireme 3 (0.4) (0.407) (1.04)
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
τρίμετρος consisting of three metres; 51 (7.5) (0.063) (0.03)
τρίοδος a meeting of three roads 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
τριόδους with three teeth, three-pronged 2 (0.3) (0.006) (0.01)
τριπλόος triple, threefold 10 (1.5) (0.034) (0.05)
τριπόδης three feet long 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
τρίπολις with three cities 4 (0.6) (0.014) (0.01)
τρίπους three-footed, of or with three feet 5 (0.7) (0.154) (0.44)
Τριπτόλεμος Triptolemus 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
τρίς thrice, three times 15 (2.2) (0.36) (0.73)
τρισάθλιος thrice-unhappy 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
τρισολυμπιονίκης thrice victorious at Olympia 2 (0.3) (0.002) (0.01)
τρισσός threefold 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
τρίτος the third 23 (3.4) (4.486) (2.33)
τρίχα threefold, in three parts 2 (0.3) (0.048) (0.1)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
τριχόω furnish with hair 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
τριχῶς in threefold manner 1 (0.1) (0.129) (0.0) too few
Τροία Troy 3 (0.4) (0.225) (0.94)
τρομέω to tremble, quake, quiver 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
τροπή a turn, turning 9 (1.3) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 3 (0.4) (0.16) (0.07)
τρόπις a ship's keel 4 (0.6) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 39 (5.8) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 39 (5.8) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 4 (0.6) (3.098) (1.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.1) (0.219) (0.38) too few
τροχαῖος running, tripping 14 (2.1) (0.02) (0.01)
τροχός wheel 6 (0.9) (0.137) (0.12)
τρυφάλεια a helmet 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 2 (0.3) (0.247) (0.07)
Τρώς Tros 12 (1.8) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 37 (5.5) (6.305) (6.41)
Τυδεύς Tydeus 4 (0.6) (0.052) (0.34)
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 7 (1.0) (0.055) (0.3)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 5 (0.7) (0.077) (0.21)
τύπος a blow 3 (0.4) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.1) (0.436) (0.94) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 5 (0.7) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 6 (0.9) (0.898) (1.54)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.1) (0.118) (0.27) too few
τύρσις a tower 4 (0.6) (0.013) (0.06)
τυφλόω to blind, make blind 1 (0.1) (0.099) (0.1) too few
Τυφωεύς Typhoeus 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
Τυφῶν Typhon 3 (0.4) (0.065) (0.04)
τύχη (good) fortune, luck, chance 23 (3.4) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 380 (56.1) (55.077) (29.07)
ὑάκινθος the hyacinth 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (0.1) (0.431) (0.49) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 19 (2.8) (0.649) (0.91)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 (0.1) (0.084) (0.16) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 (0.1) (0.82) (0.13) too few
ὑγίεια health, soundness 3 (0.4) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 8 (1.2) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.1) (3.244) (0.41) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 2 (0.3) (0.034) (0.05)
ὑδρεύω to draw, fetch 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ὕδωρ water 57 (8.4) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 2 (0.3) (0.26) (0.04)
υἱός a son 81 (12.0) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 (0.1) (0.483) (0.01) too few
υἱωνός a grandson 5 (0.7) (0.033) (0.07)
ὕλη wood, material 3 (0.4) (5.5) (0.94)
Ὕλλος Hyllus 2 (0.3) (0.022) (0.07)
ὑμέτερος your, yours 4 (0.6) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 68 (10.0) (0.284) (0.26)
ὑμνητέος one must praise 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὕμνος a hymn, festive song 169 (25.0) (0.392) (0.49)
ὑμός your 17 (2.5) (6.015) (5.65)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 4 (0.6) (0.07) (0.35)
ὑπαινίσσομαι to intimate darkly, hint at 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 6 (0.9) (0.475) (0.51)
ὑπαντάω to come 1 (0.1) (0.163) (0.05) too few
ὕπαρ a waking vision 2 (0.3) (0.085) (0.1)
ὕπαρξις existence, reality 1 (0.1) (0.297) (0.04) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 16 (2.4) (13.407) (5.2)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 8 (1.2) (0.501) (0.94)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 (0.1) (0.1) (0.0) too few
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 36 (5.3) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 1 (0.1) (0.09) (0.01) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 (0.1) (0.393) (0.49) too few
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
ὑπερβάλλω to throw over 4 (0.6) (0.763) (0.8)
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 2 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ὑπερβατός to be passed 6 (0.9) (0.044) (0.01)
ὑπέρβιος of overwhelming strength 4 (0.6) (0.021) (0.21)
ὑπερβολή a throwing beyond 6 (0.9) (0.845) (0.76)
ὑπερβολικός hyperbolical, extravagant 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 20 (3.0) (0.04) (0.13)
ὑπερέρχομαι to pass over 2 (0.3) (0.008) (0.01)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 (0.1) (0.743) (0.38) too few
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.1) (0.11) (0.14) too few
Ὑπεριονίδης Hyperion's son 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 4 (0.6) (0.021) (0.08)
ὑπέρκειμαι to lie 3 (0.4) (0.175) (0.12)
ὑπέροπλος proudly trusting in force of arms, defiant, presumptuous 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 (0.3) (0.53) (0.24)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 5 (0.7) (0.028) (0.12)
ὑπερτέλλω to appear above 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 3 (0.4) (0.107) (0.29)
ὑπέρφατος above speech, unspeakable 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.3) (0.082) (0.07)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 9 (1.3) (0.499) (0.76)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (0.3) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 (0.3) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.1) (0.273) (0.24) too few
ὑπηχέω to sound under 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ὑπισχνέομαι to promise 4 (0.6) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.1) (1.091) (1.42) too few
ὑπνώω to be drowsy, tired 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 176 (26.0) (26.85) (24.12)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὑπόδειγμα a token, mark 1 (0.1) (0.233) (0.07) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 8 (1.2) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 13 (1.9) (0.479) (0.74)
ὑπόδημα sandal, shoe 2 (0.3) (0.281) (0.15)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 (0.7) (1.565) (0.71)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 (0.1) (0.073) (0.07) too few
ὑπόκειμαι to lie under 5 (0.7) (5.461) (0.69)
ὑποκρέκω to answer in sound 4 (0.6) (0.002) (0.01)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.1) (0.208) (0.35) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 (0.1) (1.526) (1.65) too few
ὑπολείπω to leave remaining 1 (0.1) (0.545) (0.64) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 6 (0.9) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.1) (0.333) (0.24) too few
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 3 (0.4) (0.577) (0.35)
ὑπόμνησις a reminding 1 (0.1) (0.085) (0.09) too few
ὑπομονή a remaining behind 1 (0.1) (0.176) (0.01) too few
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.1) (0.271) (0.12) too few
ὑπόπτερος winged 3 (0.4) (0.026) (0.06)
ὑπόρχημα song accompanying dance 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὑποστέλλω to draw in 2 (0.3) (0.057) (0.08)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 (0.1) (0.295) (0.22) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 3 (0.4) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 3 (0.4) (0.402) (0.32)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 (0.1) (0.015) (0.06) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 6 (0.9) (1.68) (0.55)
ὑπουργέω to render service 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 4 (0.6) (0.091) (0.1)
ὑποχθόνιος under the earth, subterranean 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.1) (0.223) (0.43) too few
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
ὑπωλένιος under the elbow 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὗς wild swine 12 (1.8) (1.845) (0.91)
Ὑστάσπης Hystaspes 1 (0.1) (0.053) (0.17) too few
ὕστερον the afterbirth 24 (3.5) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 10 (1.5) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 1 (0.1) (0.09) (0.26) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 15 (2.2) (1.068) (0.71)
ὑφόρασις suspicion 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 19 (2.8) (0.992) (0.9)
ὑψίγυιος with high limbs, high-stemmed 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ὑψίλοφος high-crested 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑψινεφής dwelling high in the clouds 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Ὑψιπύλη Hypsipyle 8 (1.2) (0.026) (0.15)
ὑψίπυργος high-towered 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑψόθεν from on high, from aloft, from above 3 (0.4) (0.022) (0.13)
ὕψος height 8 (1.2) (0.539) (0.34)
ὑψοῦ aloft, on high 3 (0.4) (0.058) (0.18)
ὑψόω to lift high, raise up 3 (0.4) (0.121) (0.04)
ὕω to send rain, to rain 1 (0.1) (0.135) (0.31) too few
Φαέθων Phaethon 4 (0.6) (0.055) (0.06)
φαεινός shining, beaming, radiant 4 (0.6) (0.076) (0.77)
φαεσίμβροτος bringing light to mortals 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
Φαίαξ a Phaeacian 1 (0.1) (0.127) (0.68) too few
φαιδρός bright, beaming 2 (0.3) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 25 (3.7) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 24 (3.5) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 4 (0.6) (0.21) (0.14)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (0.1) (0.1) (0.02) too few
φαντάζω make visible, present to the eye 1 (0.1) (0.171) (0.06) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (0.1) (1.42) (0.26) too few
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.1) (0.21) (0.07) too few
φάος light, daylight 16 (2.4) (1.873) (1.34)
φαρέτρα a quiver 5 (0.7) (0.031) (0.15)
φάρμακον a drug, medicine 3 (0.4) (2.51) (0.63)
φάσκω to say, affirm, assert 2 (0.3) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
φάτις a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle 5 (0.7) (0.053) (0.44)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 3 (0.4) (0.055) (0.11)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 (0.3) (1.387) (0.76)
φέγγος light, splendour, lustre 2 (0.3) (0.097) (0.17)
Φερεκύδης Pherecydes 4 (0.6) (0.042) (0.0) too few
Φέρης Pheres 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
φερνή dowry 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
φέρτατος bravest, best 6 (0.9) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 49 (7.2) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 15 (2.2) (2.61) (5.45)
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.1) (0.062) (0.14) too few
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 10 (1.5) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 484 (71.5) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 3 (0.4) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 8 (1.2) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 (0.3) (1.783) (0.71)
Φθία Phthia 1 (0.1) (0.04) (0.28) too few
φθογγή voice 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
φθονερός envious, jealous, grudging 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
φθονέω to bear ill-will 12 (1.8) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 10 (1.5) (0.458) (0.38)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 13 (1.9) (0.198) (0.29)
φιαλόω excavate into the form of a φιάλη 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 9 (1.3) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 (0.4) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 2 (0.3) (0.064) (0.05)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 (0.3) (0.35) (0.46)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
Φίλιστος Philistus 2 (0.3) (0.006) (0.01)
φιλόδημος a friend of the commons 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
φιλόθεος loving God, pious 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
φιλοκερδής greedy of gain 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
Φιλοκράτης Philocrates 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
φιλόλογος fond of speaking 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 (0.3) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.1) (0.183) (0.16) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.3) (0.078) (0.09)
φιλοξενία hospitality 6 (0.9) (0.032) (0.01)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 8 (1.2) (0.029) (0.06)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 2 (0.3) (0.027) (0.11)
φιλόπολις loving the city 3 (0.4) (0.021) (0.07)
φιλοπονηρία a love of bad men and actions 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 33 (4.9) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 (0.3) (0.22) (0.48)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 (0.1) (1.741) (0.58) too few
φιλότης friendship, love, affection 1 (0.1) (0.121) (0.8) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.1) (0.055) (0.06) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 2 (0.3) (0.063) (0.05)
Φιλόχορος Philochorus 3 (0.4) (0.049) (0.0) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 (0.1) (0.038) (0.1) too few
φίλτρον a love-charm 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
φλέγω to burn, burn up 2 (0.3) (0.065) (0.18)
φλογίς piece of broiled flesh 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
φλόξ a flame 2 (0.3) (0.469) (0.46)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 3 (0.4) (0.051) (0.08)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
φοβερός fearful 5 (0.7) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.1) (1.343) (2.27) too few
Φοῖβος Phoebus 2 (0.3) (0.097) (0.82)
φοινίκεος purple-red, purple 3 (0.4) (0.116) (0.08)
φοινικόκροκος of purple woof 2 (0.3) (0.001) (0.01)
φοινικόπεζα ruddy-footed 2 (0.3) (0.001) (0.01)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.1) (0.092) (0.25) too few
φονεύω to murder, kill, slay 5 (0.7) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 8 (1.2) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 2 (0.3) (1.093) (0.13)
φορέω to bear 1 (0.1) (0.303) (1.06) too few
φόρμιγξ the phorminx 10 (1.5) (0.039) (0.33)
φορμίζω to play the φόρμιγξ 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
φόρος tribute, payment 1 (0.1) (0.271) (0.63) too few
φόρτος a load, a ship's freight 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
φόως light 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
φραγμός a fencing in, blocking up 1 (0.1) (0.051) (0.03) too few
φραδή understanding, knowledge 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φράζω to point out, shew, indicate 8 (1.2) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 3 (0.4) (0.082) (0.03)
φράστωρ guide 5 (0.7) (0.005) (0.01)
φράτρα a brotherhood 5 (0.7) (0.105) (0.52)
φρήν the midriff; heart, mind 22 (3.2) (0.791) (3.96)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 2 (0.3) (0.1) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 7 (1.0) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 (0.3) (0.433) (0.41)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 (0.3) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 1 (0.1) (0.109) (0.04) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 (0.3) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 13 (1.9) (0.486) (0.22)
φροντιστής a deep, hard thinker 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
φρουρέω to keep watch 1 (0.1) (0.225) (0.42) too few
Φρυγία Phrygia 1 (0.1) (0.137) (0.15) too few
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 5 (0.7) (0.065) (0.15)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.1) (0.159) (0.27) too few
φυγαδεύω to drive from a country, banish 5 (0.7) (0.049) (0.08)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 3 (0.4) (0.222) (0.82)
φυγή flight 14 (2.1) (0.734) (1.17)
φυγόξενος shunning strangers, inhospitable 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φυή growth, stature 4 (0.6) (0.04) (0.24)
φυλάζω to divide into tribes 4 (0.6) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 1 (0.1) (0.072) (0.16) too few
φυλακτέος to be watched 2 (0.3) (0.049) (0.04)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 (0.1) (0.431) (1.27) too few
Φύλας Phylas 3 (0.4) (0.007) (0.01)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 14 (2.1) (2.518) (2.71)
Φυλεύς Phyleus 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
φυλή a race, a tribe 4 (0.6) (0.846) (0.22)
φύλλον a leaf; 2 (0.3) (0.521) (0.37)
φυλλοφόρος bearing leaves 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 (0.1) (0.184) (0.07) too few
φυσικός natural, native 4 (0.6) (3.328) (0.1)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 39 (5.8) (15.198) (3.78)
φυτεία a planting 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
φύτευμα a plant 2 (0.3) (0.006) (0.01)
φυτεύω to plant 7 (1.0) (0.206) (0.34)
φύτλη a stock, generation 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 7 (1.0) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 3 (0.4) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 8 (1.2) (3.181) (2.51)
Φωκίς Phocis 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
Φῶκος Phocus 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
φωνέω to produce a sound 7 (1.0) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 24 (3.5) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 4 (0.6) (0.064) (0.07)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.1) (0.147) (0.07) too few
φώς a man 4 (0.6) (0.967) (1.32)
φωστήρ that which gives light, an illuminator 2 (0.3) (0.023) (0.0) too few
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.1) (0.166) (0.04) too few
Χαβρίας Chabrias 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 24 (3.5) (1.525) (2.46)
χαίτη long, flowing hair 6 (0.9) (0.063) (0.23)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.1) (0.195) (0.46) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 (1.3) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 20 (3.0) (0.166) (0.14)
χαλινόω to bridle 3 (0.4) (0.026) (0.03)
χάλκασπις with brasen shield 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
χάλκεος of copper 11 (1.6) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 (0.1) (0.097) (0.17) too few
χαλκοδαίδαλος working in brass 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χαλκός copper 8 (1.2) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 9 (1.3) (0.971) (2.29)
χαλκόω to make in bronze 3 (0.4) (0.039) (0.05)
χαμαί on the earth, on the ground 2 (0.3) (0.139) (0.58)
χαμαιπετέω fall to the ground 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χαμαιπετής falling to the ground 2 (0.3) (0.012) (0.03)
χάος chaos 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
χαρά joy, delight 12 (1.8) (0.368) (0.19)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 4 (0.6) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 19 (2.8) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 5 (0.7) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 81 (12.0) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 31 (4.6) (0.155) (0.34)
χάριτος acceptable 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
χάρμα (a source of) joy, delight 7 (1.0) (0.043) (0.2)
χάρμη the joy of battle, lust of battle 4 (0.6) (0.018) (0.18)
χατίζω to have need of, crave 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
χεῖλος lip 1 (0.1) (0.395) (0.41) too few
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 6 (0.9) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 36 (5.3) (5.786) (10.92)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (0.1) (0.228) (0.02) too few
χειρόω master, subdue 1 (0.1) (0.323) (0.49) too few
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.1) (1.4) (1.07) too few
χερείων meaner, inferior 2 (0.3) (0.014) (0.14)
χερσόθεν from dry land 2 (0.3) (0.002) (0.01)
χέρσος dry land, land 2 (0.3) (0.084) (0.32)
χεύω [pour > χέω] 1 (0.1) (0.024) (0.26) too few
χέω to pour 1 (0.1) (0.435) (1.53) too few
χηρωσταί kinsmen 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χθών the earth, ground 7 (1.0) (0.314) (2.08)
Χίμαιρα Chimaera 2 (0.3) (0.016) (0.04)
Χίος Chios (island) 1 (0.1) (0.181) (0.98) too few
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 (0.1) (0.256) (0.9) too few
χλάδω to exult 4 (0.6) (0.004) (0.01)
χλαῖνα cloak 5 (0.7) (0.062) (0.49)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
χλεύη a joke, jest 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
χλιδάω to be soft 2 (0.3) (0.013) (0.01)
χλωρός greenish-yellow 1 (0.1) (0.354) (0.3) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
χόλος gall, bile 3 (0.4) (0.099) (0.75)
χολόω to make angry, provoke, anger 2 (0.3) (0.063) (0.66)
χορδή gut, gut string, sausage 1 (0.1) (0.145) (0.06) too few
χορευτής a choral dancer 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
χορεύω to dance a round 1 (0.1) (0.076) (0.22) too few
χορηγέω to lead a chorus 1 (0.1) (0.205) (0.21) too few
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 3 (0.4) (0.179) (0.69)
χοροδιδάσκαλος the person who trained the chorus 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
χορός a round dance 27 (4.0) (0.832) (2.94)
χόρτος a feeding-place; fodder 3 (0.4) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 1 (0.1) (0.238) (0.16) too few
χόω to throw 2 (0.3) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 44 (6.5) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 18 (2.7) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 50 (7.4) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 25 (3.7) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 11 (1.6) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 9 (1.3) (0.181) (0.4)
χρεών necessity; it is necessary 2 (0.3) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 21 (3.1) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 4 (0.6) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 (0.9) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 (0.7) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 2 (0.3) (0.787) (0.08)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 11 (1.6) (0.381) (0.43)
χρησμῳδέω to chant oracles 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
χρηστέος one must use 1 (0.1) (0.16) (0.07) too few
χρηστηριάζω to give oracles, prophesy 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
χρηστήριον an oracle 3 (0.4) (0.09) (0.66)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 (0.4) (0.984) (0.97)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 (0.3) (0.479) (0.14)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
χρόνιος after a long time, late 2 (0.3) (0.309) (0.13)
χρόνος time 104 (15.4) (11.109) (9.36)
χρυσάμπυξ with fillet 2 (0.3) (0.007) (0.07)
χρυσάρματος with 3 (0.4) (0.005) (0.02)
χρύσασπις with shield of gold 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Χρυσάωρ Chrysaor 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 26 (3.8) (1.072) (2.49)
Χρύση Chryse 3 (0.4) (0.014) (0.04)
Χρύσης Chryses 2 (0.3) (0.024) (0.06)
Χρύσιππος Chrysippus 4 (0.6) (0.279) (0.01)
χρυσόδετος bound with gold, set in gold 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χρυσόκερως with horns of gold 3 (0.4) (0.005) (0.01)
χρυσοκόμης the golden haired 2 (0.3) (0.006) (0.01)
χρυσός gold 27 (4.0) (0.812) (1.49)
χρυσοστέφανος gold-crowned 7 (1.0) (0.008) (0.04)
χρυσότοξος with bow of gold 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χύδην in floods 2 (0.3) (0.028) (0.03)
χύσις a flood, stream 2 (0.3) (0.049) (0.03)
χυτός poured, shed 3 (0.4) (0.023) (0.08)
χωλός lame 2 (0.3) (0.125) (0.11)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 2 (0.3) (0.046) (0.46)
χώρα land 27 (4.0) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 6 (0.9) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 3 (0.4) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 18 (2.7) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 22 (3.2) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
χωρογραφία description of a country 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 6 (0.9) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 6 (0.9) (0.197) (0.99)
Ψαμάθη Psamathe 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ψάμμος sand 4 (0.6) (0.099) (0.2)
ψαύω to touch 1 (0.1) (0.234) (0.27) too few
ψευδής lying, false 8 (1.2) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 2 (0.3) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 13 (1.9) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 14 (2.1) (0.935) (0.99)
ψηφίς a small pebble 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 (0.1) (0.18) (0.27) too few
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 18 (2.7) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 7 (1.0) (0.509) (0.69)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 2 (0.3) (0.098) (0.13)
ψυκτήρ a wine-cooler 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψυχή breath, soul 25 (3.7) (11.437) (4.29)
ψύχρα cold 2 (0.3) (0.063) (0.01)
ψυχρός cold, chill 5 (0.7) (2.892) (0.3)
O! oh! 100 (14.8) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 1 (0.1) (1.85) (3.4) too few
ᾠδή a song, lay, ode 30 (4.4) (0.347) (0.2)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.1) (0.1) (0.05) too few
ὠδίς the pangs 4 (0.6) (0.115) (0.1)
Ὠκεανίνη daughter of Ocean 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
Ὠκεανός Oceanus 18 (2.7) (0.221) (0.61)
ὠκύς quick, swift, fleet 3 (0.4) (0.237) (1.81)
Ὤλενος Olenos 2 (0.3) (0.01) (0.04)
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 2 (0.3) (0.157) (0.0) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 5 (0.7) (0.563) (1.63)
ὥρα [sacrificial victim] 16 (2.4) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 16 (2.4) (2.188) (1.79)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 5 (0.7) (0.065) (0.05)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 3 (0.4) (0.236) (0.21)
Ὠρωπός Oropos 6 (0.9) (0.016) (0.09)
ὡς as, how 411 (60.7) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 5 (0.7) (0.153) (0.15)
ὡσεί just as if, as though 2 (0.3) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 51 (7.5) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 69 (10.2) (10.717) (9.47)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.1) (0.487) (0.44) too few

PAGINATE