Pindar Scholia, Scholia in Pindarum Olympian Odes

Word List

urn:cts:greekLit:tlg5034.tlg001a.perseus-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

5,047 lemmas; 67,727 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.1) (0.487) (0.44) too few
ὥστε so that 69 (10.2) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 51 (7.5) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 2 (0.3) (0.276) (0.04)
ὡσανεί as if, as it were 5 (0.7) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 411 (60.7) (68.814) (63.16)
Ὠρωπός Oropos 6 (0.9) (0.016) (0.09)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 3 (0.4) (0.236) (0.21)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 5 (0.7) (0.065) (0.05)
ὥρα2 time, season, climate 16 (2.4) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 16 (2.4) (2.015) (1.75)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 5 (0.7) (0.563) (1.63)
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 2 (0.3) (0.157) (0.0) too few
Ὤλενος Olenos 2 (0.3) (0.01) (0.04)
ὠκύς quick, swift, fleet 3 (0.4) (0.237) (1.81)
Ὠκεανός Oceanus 18 (2.7) (0.221) (0.61)
Ὠκεανίνη daughter of Ocean 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ὠδίς the pangs 4 (0.6) (0.115) (0.1)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.1) (0.1) (0.05) too few
ᾠδή a song, lay, ode 30 (4.4) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 1 (0.1) (1.85) (3.4) too few
O! oh! 100 (14.8) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 5 (0.7) (2.892) (0.3)
ψύχρα cold 2 (0.3) (0.063) (0.01)
ψυχή breath, soul 25 (3.7) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψυκτήρ a wine-cooler 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 2 (0.3) (0.098) (0.13)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 7 (1.0) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 18 (2.7) (0.518) (0.36)
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 (0.1) (0.18) (0.27) too few
ψηφίς a small pebble 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 14 (2.1) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 13 (1.9) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 2 (0.3) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 8 (1.2) (1.919) (0.44)
ψαύω to touch 1 (0.1) (0.234) (0.27) too few
ψάμμος sand 4 (0.6) (0.099) (0.2)
Ψαμάθη Psamathe 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
χῶρος2 north-west wind 6 (0.9) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 6 (0.9) (0.303) (1.55)
χωρογραφία description of a country 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χωρισμός separation 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 22 (3.2) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 18 (2.7) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 3 (0.4) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 6 (0.9) (1.544) (1.98)
χώρα land 27 (4.0) (3.587) (8.1)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 2 (0.3) (0.046) (0.46)
χωλός lame 2 (0.3) (0.125) (0.11)
χυτός poured, shed 3 (0.4) (0.023) (0.08)
χύσις a flood, stream 2 (0.3) (0.049) (0.03)
χύδην in floods 2 (0.3) (0.028) (0.03)
χρυσότοξος with bow of gold 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χρυσοστέφανος gold-crowned 7 (1.0) (0.008) (0.04)
χρυσός gold 27 (4.0) (0.812) (1.49)
χρυσοκόμης the golden haired 2 (0.3) (0.006) (0.01)
χρυσόκερως with horns of gold 3 (0.4) (0.005) (0.01)
χρυσόδετος bound with gold, set in gold 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Χρύσιππος Chrysippus 4 (0.6) (0.279) (0.01)
Χρύσης Chryses 2 (0.3) (0.024) (0.06)
Χρύση Chryse 3 (0.4) (0.014) (0.04)
χρύσεος golden, of gold, decked 26 (3.8) (1.072) (2.49)
Χρυσάωρ Chrysaor 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
χρύσασπις with shield of gold 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χρυσάρματος with 3 (0.4) (0.005) (0.02)
χρυσάμπυξ with fillet 2 (0.3) (0.007) (0.07)
χρόνος time 104 (15.4) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 2 (0.3) (0.309) (0.13)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 (0.3) (0.479) (0.14)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 (0.4) (0.984) (0.97)
χρηστήριον an oracle 3 (0.4) (0.09) (0.66)
χρηστηριάζω to give oracles, prophesy 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
χρηστέος one must use 1 (0.1) (0.16) (0.07) too few
χρησμῳδέω to chant oracles 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 11 (1.6) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 2 (0.3) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 (0.7) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 (0.9) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 4 (0.6) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 21 (3.1) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 2 (0.3) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 9 (1.3) (0.181) (0.4)
χρεία use, advantage, service 11 (1.6) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 25 (3.7) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 50 (7.4) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 18 (2.7) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 44 (6.5) (5.93) (6.1)
χόω to throw 2 (0.3) (0.146) (0.32)
χοῦς measure of capacity 1 (0.1) (0.238) (0.16) too few
χόρτος a feeding-place; fodder 3 (0.4) (0.138) (0.07)
χορός a round dance 27 (4.0) (0.832) (2.94)
χοροδιδάσκαλος the person who trained the chorus 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 3 (0.4) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 1 (0.1) (0.205) (0.21) too few
χορεύω to dance a round 1 (0.1) (0.076) (0.22) too few
χορευτής a choral dancer 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
χορδή gut, gut string, sausage 1 (0.1) (0.145) (0.06) too few
χολόω to make angry, provoke, anger 2 (0.3) (0.063) (0.66)
χόλος gall, bile 3 (0.4) (0.099) (0.75)
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
χλωρός greenish-yellow 1 (0.1) (0.354) (0.3) too few
χλιδάω to be soft 2 (0.3) (0.013) (0.01)
χλεύη a joke, jest 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
χλαῖνα cloak 5 (0.7) (0.062) (0.49)
χλάδω to exult 4 (0.6) (0.004) (0.01)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 (0.1) (0.256) (0.9) too few
Χίος Chios (island) 1 (0.1) (0.181) (0.98) too few
Χίμαιρα Chimaera 2 (0.3) (0.016) (0.04)
χθών the earth, ground 7 (1.0) (0.314) (2.08)
χηρωσταί kinsmen 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χέω to pour 1 (0.1) (0.435) (1.53) too few
χεύω [pour > χέω] 1 (0.1) (0.024) (0.26) too few
χέρσος dry land, land 2 (0.3) (0.084) (0.32)
χερσόθεν from dry land 2 (0.3) (0.002) (0.01)
χερείων meaner, inferior 2 (0.3) (0.014) (0.14)
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.1) (1.4) (1.07) too few
χειρόω master, subdue 1 (0.1) (0.323) (0.49) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (0.1) (0.228) (0.02) too few
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
χείρ the hand 36 (5.3) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 6 (0.9) (1.096) (1.89)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
χεῖλος lip 1 (0.1) (0.395) (0.41) too few
χατίζω to have need of, crave 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
χάρμη the joy of battle, lust of battle 4 (0.6) (0.018) (0.18)
χάρμα (a source of) joy, delight 7 (1.0) (0.043) (0.2)
χάριτος acceptable 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
Χάρις Charis, Grace 31 (4.6) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 81 (12.0) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 5 (0.7) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 19 (2.8) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 4 (0.6) (0.212) (0.3)
χαρά joy, delight 12 (1.8) (0.368) (0.19)
χάος chaos 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
χαμαιπετής falling to the ground 2 (0.3) (0.012) (0.03)
χαμαιπετέω fall to the ground 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χαμαί on the earth, on the ground 2 (0.3) (0.139) (0.58)
χαλκόω to make in bronze 3 (0.4) (0.039) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 9 (1.3) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 8 (1.2) (0.86) (1.99)
χαλκοδαίδαλος working in brass 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 (0.1) (0.097) (0.17) too few
χάλκεος of copper 11 (1.6) (0.603) (1.59)
χάλκασπις with brasen shield 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
χαλινόω to bridle 3 (0.4) (0.026) (0.03)
χαλινός a bridle, bit 20 (3.0) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 (1.3) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.1) (0.195) (0.46) too few
χαίτη long, flowing hair 6 (0.9) (0.063) (0.23)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 24 (3.5) (1.525) (2.46)
Χαβρίας Chabrias 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.1) (0.166) (0.04) too few
φωστήρ that which gives light, an illuminator 2 (0.3) (0.023) (0.0) too few
φώς a man 4 (0.6) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.1) (0.147) (0.07) too few
φωνήεις uttering a voice 4 (0.6) (0.064) (0.07)
φωνή a sound, tone 24 (3.5) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 7 (1.0) (0.617) (1.7)
Φῶκος Phocus 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
Φωκίς Phocis 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 8 (1.2) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 3 (0.4) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 7 (1.0) (0.982) (0.23)
φύτλη a stock, generation 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φυτεύω to plant 7 (1.0) (0.206) (0.34)
φύτευμα a plant 2 (0.3) (0.006) (0.01)
φυτεία a planting 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 39 (5.8) (15.198) (3.78)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
φυσικός natural, native 4 (0.6) (3.328) (0.1)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 (0.1) (0.184) (0.07) too few
φυλλοφόρος bearing leaves 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φύλλον a leaf; 2 (0.3) (0.521) (0.37)
φυλή a race, a tribe 4 (0.6) (0.846) (0.22)
Φυλεύς Phyleus 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 14 (2.1) (2.518) (2.71)
Φύλας Phylas 3 (0.4) (0.007) (0.01)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 (0.1) (0.431) (1.27) too few
φυλακτέος to be watched 2 (0.3) (0.049) (0.04)
φυλακεύς watching 1 (0.1) (0.072) (0.16) too few
φυλάζω to divide into tribes 4 (0.6) (0.498) (0.44)
φυή growth, stature 4 (0.6) (0.04) (0.24)
φυγόξενος shunning strangers, inhospitable 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φυγή flight 14 (2.1) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 3 (0.4) (0.222) (0.82)
φυγαδεύω to drive from a country, banish 5 (0.7) (0.049) (0.08)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.1) (0.159) (0.27) too few
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 5 (0.7) (0.065) (0.15)
Φρυγία Phrygia 1 (0.1) (0.137) (0.15) too few
φρουρέω to keep watch 1 (0.1) (0.225) (0.42) too few
φροντιστής a deep, hard thinker 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 13 (1.9) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 (0.3) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 1 (0.1) (0.109) (0.04) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 (0.3) (0.543) (0.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 (0.3) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 7 (1.0) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 2 (0.3) (0.1) (0.21)
φρήν the midriff; heart, mind 22 (3.2) (0.791) (3.96)
φράτρα a brotherhood 5 (0.7) (0.105) (0.52)
φράστωρ guide 5 (0.7) (0.005) (0.01)
φράσις speech; enunciation 3 (0.4) (0.082) (0.03)
φράζω to point out, shew, indicate 8 (1.2) (0.655) (2.83)
φραδή understanding, knowledge 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φραγμός a fencing in, blocking up 1 (0.1) (0.051) (0.03) too few
φόως light 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
φόρτος a load, a ship's freight 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
φόρος tribute, payment 1 (0.1) (0.271) (0.63) too few
φορμίζω to play the φόρμιγξ 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
φόρμιγξ the phorminx 10 (1.5) (0.039) (0.33)
φορέω to bear 1 (0.1) (0.303) (1.06) too few
φορά a carrying 2 (0.3) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 8 (1.2) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 5 (0.7) (0.352) (0.54)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.1) (0.092) (0.25) too few
φοινικόπεζα ruddy-footed 2 (0.3) (0.001) (0.01)
φοινικόκροκος of purple woof 2 (0.3) (0.001) (0.01)
φοινίκεος purple-red, purple 3 (0.4) (0.116) (0.08)
Φοῖβος Phoebus 2 (0.3) (0.097) (0.82)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.1) (1.343) (2.27) too few
φοβερός fearful 5 (0.7) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 3 (0.4) (0.051) (0.08)
φλόξ a flame 2 (0.3) (0.469) (0.46)
φλογίς piece of broiled flesh 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
φλέγω to burn, burn up 2 (0.3) (0.065) (0.18)
φίλτρον a love-charm 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 (0.1) (0.038) (0.1) too few
Φιλόχορος Philochorus 3 (0.4) (0.049) (0.0) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 2 (0.3) (0.063) (0.05)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.1) (0.055) (0.06) too few
φιλότης friendship, love, affection 1 (0.1) (0.121) (0.8) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 (0.1) (1.741) (0.58) too few
φῖλος [> φιλία friendship] 2 (0.3) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 33 (4.9) (4.36) (12.78)
φιλοπονηρία a love of bad men and actions 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
φιλόπολις loving the city 3 (0.4) (0.021) (0.07)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 2 (0.3) (0.027) (0.11)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 8 (1.2) (0.029) (0.06)
φιλοξενία hospitality 6 (0.9) (0.032) (0.01)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.3) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.1) (0.183) (0.16) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 (0.3) (0.093) (0.1)
φιλόλογος fond of speaking 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
Φιλοκράτης Philocrates 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
φιλοκερδής greedy of gain 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
φιλόθεος loving God, pious 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
φιλόδημος a friend of the commons 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
Φίλιστος Philistus 2 (0.3) (0.006) (0.01)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 (0.3) (0.35) (0.46)
φιλικός friendly, mark of friendship 2 (0.3) (0.064) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 (0.4) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 9 (1.3) (1.242) (2.43)
φιαλόω excavate into the form of a φιάλη 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 13 (1.9) (0.198) (0.29)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 10 (1.5) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 12 (1.8) (0.261) (0.5)
φθονερός envious, jealous, grudging 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
φθογγή voice 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
Φθία Phthia 1 (0.1) (0.04) (0.28) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 (0.3) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 8 (1.2) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 3 (0.4) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 484 (71.5) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 10 (1.5) (0.305) (0.66)
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.1) (0.062) (0.14) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 15 (2.2) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 49 (7.2) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 6 (0.9) (0.065) (0.51)
φερνή dowry 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Φέρης Pheres 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
Φερεκύδης Pherecydes 4 (0.6) (0.042) (0.0) too few
φέγγος light, splendour, lustre 2 (0.3) (0.097) (0.17)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 (0.3) (1.387) (0.76)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 3 (0.4) (0.055) (0.11)
φάτις a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle 5 (0.7) (0.053) (0.44)
φάσμα an apparition, phantom 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
φάσκω to say, affirm, assert 2 (0.3) (1.561) (1.51)
φάρμακον a drug, medicine 3 (0.4) (2.51) (0.63)
φαρέτρα a quiver 5 (0.7) (0.031) (0.15)
φάος light, daylight 16 (2.4) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.1) (0.21) (0.07) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (0.1) (1.42) (0.26) too few
φαντάζω make visible, present to the eye 1 (0.1) (0.171) (0.06) too few
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (0.1) (0.1) (0.02) too few
φανερόω to make manifest 4 (0.6) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 24 (3.5) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 25 (3.7) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 2 (0.3) (0.117) (0.07)
Φαίαξ a Phaeacian 1 (0.1) (0.127) (0.68) too few
φαεσίμβροτος bringing light to mortals 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
φαεινός shining, beaming, radiant 4 (0.6) (0.076) (0.77)
Φαέθων Phaethon 4 (0.6) (0.055) (0.06)
ὕω to send rain, to rain 1 (0.1) (0.135) (0.31) too few
ὑψόω to lift high, raise up 3 (0.4) (0.121) (0.04)
ὑψοῦ aloft, on high 3 (0.4) (0.058) (0.18)
ὕψος height 8 (1.2) (0.539) (0.34)
ὑψόθεν from on high, from aloft, from above 3 (0.4) (0.022) (0.13)
ὑψίπυργος high-towered 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ὑψιπύλη Hypsipyle 8 (1.2) (0.026) (0.15)
ὑψινεφής dwelling high in the clouds 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ὑψίλοφος high-crested 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑψίγυιος with high limbs, high-stemmed 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 19 (2.8) (0.992) (0.9)
ὑφόρασις suspicion 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 15 (2.2) (1.068) (0.71)
ὑφαίνω to weave 1 (0.1) (0.09) (0.26) too few
ὕστερος latter, last 10 (1.5) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 24 (3.5) (2.598) (2.47)
Ὑστάσπης Hystaspes 1 (0.1) (0.053) (0.17) too few
ὗς wild swine 12 (1.8) (1.845) (0.91)
ὑπωλένιος under the elbow 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.1) (0.223) (0.43) too few
ὑποχθόνιος under the earth, subterranean 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 4 (0.6) (0.091) (0.1)
ὑπουργέω to render service 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 6 (0.9) (1.68) (0.55)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 (0.1) (0.015) (0.06) too few
ὑποτάσσω to place 3 (0.4) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 3 (0.4) (0.248) (0.16)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 (0.1) (0.295) (0.22) too few
ὑποστέλλω to draw in 2 (0.3) (0.057) (0.08)
ὑπόρχημα song accompanying dance 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὑπόπτερος winged 3 (0.4) (0.026) (0.06)
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.1) (0.271) (0.12) too few
ὑπομονή a remaining behind 1 (0.1) (0.176) (0.01) too few
ὑπόμνησις a reminding 1 (0.1) (0.085) (0.09) too few
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 3 (0.4) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.1) (0.333) (0.24) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 6 (0.9) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 1 (0.1) (0.545) (0.64) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 (0.1) (1.526) (1.65) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.1) (0.208) (0.35) too few
ὑποκρέκω to answer in sound 4 (0.6) (0.002) (0.01)
ὑπόκειμαι to lie under 5 (0.7) (5.461) (0.69)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 (0.1) (0.073) (0.07) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 (0.7) (1.565) (0.71)
ὑπόδημα sandal, shoe 2 (0.3) (0.281) (0.15)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 13 (1.9) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 8 (1.2) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 (0.1) (0.233) (0.07) too few
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 176 (26.0) (26.85) (24.12)
ὑπνώω to be drowsy, tired 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.1) (1.091) (1.42) too few
ὑπισχνέομαι to promise 4 (0.6) (0.634) (1.16)
ὑπηχέω to sound under 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.1) (0.273) (0.24) too few
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 (0.3) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (0.3) (0.146) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 9 (1.3) (0.499) (0.76)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.3) (0.082) (0.07)
ὑπέρφατος above speech, unspeakable 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 3 (0.4) (0.107) (0.29)
ὑπερτέλλω to appear above 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 5 (0.7) (0.028) (0.12)
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 (0.3) (0.53) (0.24)
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑπέροπλος proudly trusting in force of arms, defiant, presumptuous 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ὑπέρκειμαι to lie 3 (0.4) (0.175) (0.12)
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 4 (0.6) (0.021) (0.08)
Ὑπεριονίδης Hyperion's son 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.1) (0.11) (0.14) too few
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 (0.1) (0.743) (0.38) too few
ὑπερέρχομαι to pass over 2 (0.3) (0.008) (0.01)
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 20 (3.0) (0.04) (0.13)
ὑπερβολικός hyperbolical, extravagant 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 6 (0.9) (0.845) (0.76)
ὑπέρβιος of overwhelming strength 4 (0.6) (0.021) (0.21)
ὑπερβατός to be passed 6 (0.9) (0.044) (0.01)
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 2 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ὑπερβάλλω to throw over 4 (0.6) (0.763) (0.8)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 (0.1) (0.393) (0.49) too few
ὑπεράνω over, above 1 (0.1) (0.09) (0.01) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 36 (5.3) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 (0.1) (0.1) (0.0) too few
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 8 (1.2) (0.501) (0.94)
ὑπάρχω to begin; to exist 16 (2.4) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 1 (0.1) (0.297) (0.04) too few
ὕπαρ a waking vision 2 (0.3) (0.085) (0.1)
ὑπαντάω to come 1 (0.1) (0.163) (0.05) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 6 (0.9) (0.475) (0.51)
ὑπαινίσσομαι to intimate darkly, hint at 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 4 (0.6) (0.07) (0.35)
ὑμός your 17 (2.5) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 169 (25.0) (0.392) (0.49)
ὑμνητέος one must praise 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 68 (10.0) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 4 (0.6) (0.709) (1.21)
Ὕλλος Hyllus 2 (0.3) (0.022) (0.07)
ὕλη wood, material 3 (0.4) (5.5) (0.94)
υἱωνός a grandson 5 (0.7) (0.033) (0.07)
υἱόω make into a son 1 (0.1) (0.483) (0.01) too few
υἱός a son 81 (12.0) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 2 (0.3) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 57 (8.4) (7.043) (3.14)
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ὑδρεύω to draw, fetch 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 2 (0.3) (0.034) (0.05)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.1) (3.244) (0.41) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 8 (1.2) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 3 (0.4) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 (0.1) (0.82) (0.13) too few
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 (0.1) (0.084) (0.16) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 19 (2.8) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (0.1) (0.431) (0.49) too few
ὑάκινθος the hyacinth 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 380 (56.1) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 23 (3.4) (1.898) (2.33)
Τυφῶν Typhon 3 (0.4) (0.065) (0.04)
Τυφωεύς Typhoeus 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
τυφλόω to blind, make blind 1 (0.1) (0.099) (0.1) too few
τύρσις a tower 4 (0.6) (0.013) (0.06)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.1) (0.118) (0.27) too few
τύραννος an absolute sovereign 6 (0.9) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 5 (0.7) (0.451) (0.77)
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.1) (0.436) (0.94) too few
τύπος a blow 3 (0.4) (0.945) (0.32)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 5 (0.7) (0.077) (0.21)
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 7 (1.0) (0.055) (0.3)
Τυδεύς Tydeus 4 (0.6) (0.052) (0.34)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 37 (5.5) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 12 (1.8) (0.458) (4.8)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 2 (0.3) (0.247) (0.07)
τρυφάλεια a helmet 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
τροχός wheel 6 (0.9) (0.137) (0.12)
τροχαῖος running, tripping 14 (2.1) (0.02) (0.01)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.1) (0.219) (0.38) too few
τροφή nourishment, food, victuals 4 (0.6) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 39 (5.8) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 39 (5.8) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 4 (0.6) (0.071) (0.1)
τροπικός of the solstice 3 (0.4) (0.16) (0.07)
τροπή a turn, turning 9 (1.3) (0.494) (0.26)
τρομέω to tremble, quake, quiver 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
Τροία Troy 3 (0.4) (0.225) (0.94)
τριχῶς in threefold manner 1 (0.1) (0.129) (0.0) too few
τριχόω furnish with hair 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
τρίχα threefold, in three parts 2 (0.3) (0.048) (0.1)
τρίτος the third 23 (3.4) (4.486) (2.33)
τρισσός threefold 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
τρισολυμπιονίκης thrice victorious at Olympia 2 (0.3) (0.002) (0.01)
τρισάθλιος thrice-unhappy 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
τρίς thrice, three times 15 (2.2) (0.36) (0.73)
Τριπτόλεμος Triptolemus 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 5 (0.7) (0.154) (0.44)
τρίπολις with three cities 4 (0.6) (0.014) (0.01)
τριπόδης three feet long 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
τριπλόος triple, threefold 10 (1.5) (0.034) (0.05)
τριόδους with three teeth, three-pronged 2 (0.3) (0.006) (0.01)
τρίοδος a meeting of three roads 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
τρίμετρος consisting of three metres; 51 (7.5) (0.063) (0.03)
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
τριήρης trireme 3 (0.4) (0.407) (1.04)
τρίβων worn garment, threadbare cloak 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
τριακοστός the thirtieth 1 (0.1) (0.117) (0.12) too few
τριακοντάκις thirty times 2 (0.3) (0.002) (0.0) too few
τριάκοντα thirty 4 (0.6) (0.734) (1.53)
τρίαινα a trident 3 (0.4) (0.021) (0.03)
τρέω to flee from fear, flee away 33 (4.9) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 9 (1.3) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 36 (5.3) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 12 (1.8) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 66 (9.7) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.1) (0.089) (0.03) too few
τραχύς rugged, rough 8 (1.2) (0.481) (0.47)
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 2 (0.3) (0.014) (0.1)
τράχηλος the neck, throat 3 (0.4) (0.563) (0.09)
τραπέω to tread grapes 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
τράπεζα four-legged a table 6 (0.9) (0.588) (0.68)
τραγῳδία a tragedy 1 (0.1) (0.219) (0.74) too few
τουτέστι that is to say 96 (14.2) (4.259) (0.0) too few
τοὔνεκα for that reason, therefore 3 (0.4) (0.028) (0.26)
τότε at that time, then 26 (3.8) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 26 (3.8) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 11 (1.6) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 1 (0.1) (0.411) (0.66) too few
τοσάκις so many times, so often 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
τορνόομαι to mark off with the τόρνος 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τόπος a place 56 (8.3) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 2 (0.3) (0.18) (0.0) too few
τοξοφόρος bow-bearing 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
τόξον a bow 12 (1.8) (0.375) (1.44)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.1) (0.347) (0.08) too few
τομή stump, section 1 (0.1) (0.465) (0.08) too few
τολμάω to undertake, take heart 9 (1.3) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 3 (0.4) (0.287) (1.02)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 11 (1.6) (0.277) (0.29)
τοκετός birth, delivery 2 (0.3) (0.019) (0.0) too few
τοιοῦτος such as this 76 (11.2) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 4 (0.6) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 17 (2.5) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 (0.6) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 28 (4.1) (2.299) (9.04)
τόθι there, in that place 2 (0.3) (0.03) (0.29)
Τληπόλεμος Tlepolemus 33 (4.9) (0.041) (0.24)
τίω to pay honour to 3 (0.4) (0.236) (1.17)
Τιτυός Tityus 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
τιτρώσκω to wound 1 (0.1) (0.464) (0.44) too few
τίς who? which? 162 (23.9) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 380 (56.1) (97.86) (78.95)
Τίρυνς Tiryns 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
τίνω to pay a price 3 (0.4) (0.513) (1.22)
τινάσσω to shake 1 (0.1) (0.032) (0.29) too few
τιμωρός upholding honour; 1 (0.1) (0.054) (0.09) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 (0.7) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 5 (0.7) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 12 (1.8) (0.75) (0.31)
τιμητής a valuer, estimater; Roman censor 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
τιμή that which is paid in token of worth 29 (4.3) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 55 (8.1) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 9 (1.3) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 34 (5.0) (1.368) (2.76)
Τιθωνός Tithonus 2 (0.3) (0.014) (0.03)
τίθημι to set, put, place 64 (9.4) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 277 (40.9) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 (0.3) (0.878) (1.08)
τήνελλα greeted with huzzas 16 (2.4) (0.008) (0.01)
τηλόθεν from afar, from a foreign land 3 (0.4) (0.025) (0.23)
Τήλεφος Telephus 8 (1.2) (0.037) (0.06)
Τηλέμαχος Telemachus 6 (0.9) (0.253) (1.84)
τῆλε at a distance, far off, far away 3 (0.4) (0.092) (0.92)
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
τήκω to melt, melt down 1 (0.1) (0.321) (0.27) too few
Τηθύς Tethys 2 (0.3) (0.025) (0.06)
τῇδε here, thus 1 (0.1) (0.621) (0.52) too few
τῇ here, there 177 (26.1) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 (0.1) (1.084) (0.11) too few
τεχνολογέω to bring under rules of art, to systematize 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 (0.3) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.1) (0.227) (0.09) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 16 (2.4) (3.221) (1.81)
τέχνασμα anything made 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 3 (0.4) (0.436) (2.51)
τέτρατος fourth 2 (0.3) (0.013) (0.07)
τετράπους four-footed 1 (0.1) (0.282) (0.05) too few
τετράπηχυς four cubits 2 (0.3) (0.016) (0.04)
τετραορία a four-horsed chariot 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
τετράμετρος consisting of four metres 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
τετράκις four times 2 (0.3) (0.08) (0.07)
τέταρτος fourth 21 (3.1) (1.676) (0.89)
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 1 (0.1) (0.134) (0.03) too few
τέσσαρες four 23 (3.4) (2.963) (1.9)
τέρψις enjoyment, delight 8 (1.2) (0.095) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 13 (1.9) (0.401) (1.32)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 17 (2.5) (0.083) (0.3)
τέρμα an end, boundary 1 (0.1) (0.087) (0.19) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 3 (0.4) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 8 (1.2) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 6 (0.9) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 6 (0.9) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 32 (4.7) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 18 (2.7) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 39 (5.8) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 7 (1.0) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 23 (3.4) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 14 (2.1) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 4 (0.6) (0.171) (0.18)
τελειόω to make perfect, complete 6 (0.9) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 12 (1.8) (3.199) (1.55)
Τελαμών Telamon 12 (1.8) (0.073) (0.21)
τέκος the young 1 (0.1) (0.052) (0.55) too few
τεκνόω to furnish with children, procreate 2 (0.3) (0.042) (0.06)
τέκνον a child 5 (0.7) (1.407) (2.84)
τεκμηριόω to prove positively 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
τεκμήριον a sure signs. 3 (0.4) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 5 (0.7) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 18 (2.7) (1.646) (5.01)
τειχοποιία building of walls 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τείχισμα a wall 3 (0.4) (0.016) (0.23)
τείχισις the work of walling, wall-building 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τείνω to stretch 12 (1.8) (0.596) (0.72)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 18 (2.7) (0.043) (0.13)
τεθμός a law, custom 2 (0.3) (0.005) (0.04)
Τεγεάτης of Tegea 1 (0.1) (0.067) (0.38) too few
Τεγέα Tegea 3 (0.4) (0.066) (0.45)
τέγγω to wet, moisten 2 (0.3) (0.044) (0.1)
τε and 223 (32.9) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 7 (1.0) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 25 (3.7) (3.502) (6.07)
ταχύνω to make quickly 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 5 (0.7) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 (0.1) (1.086) (1.41) too few
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
τάφος a burial, funeral 6 (0.9) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 9 (1.3) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 2 (0.3) (0.214) (0.24)
ταῦρος a bull 6 (0.9) (0.343) (0.55)
Ταϋγέτη Taygete (one of the Pleiades) 4 (0.6) (0.006) (0.01)
τάσσω to arrange, put in order 14 (2.1) (2.051) (3.42)
Τάρταρος Tartarus 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
τάραχος disorder, tumult 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 5 (0.7) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 9 (1.3) (0.564) (0.6)
ταπεινόω to lower 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ταπεινός low 1 (0.1) (0.507) (0.28) too few
τάξις an arranging 4 (0.6) (2.44) (1.91)
ταξιόομαι to engage in battle 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τανύω to stretch, strain, stretch out 6 (0.9) (0.056) (0.54)
τανῦν now, at present 1 (0.1) (0.048) (0.1) too few
Τάνταλος Tantalus 19 (2.8) (0.055) (0.07)
τᾶν sir, my good friend 4 (0.6) (0.068) (0.19)
ταμίας master, controller, treasurer 1 (0.1) (0.034) (0.16) too few
ταμία a housekeeper, housewife 2 (0.3) (0.082) (0.27)
Ταλαός Talaus 2 (0.3) (0.015) (0.05)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.1) (0.142) (0.22) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 (0.4) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 (0.3) (1.681) (0.33)
σώτειρα savior; epithet of various goddesses 4 (0.6) (0.016) (0.05)
Σώστρατος Sostratus 8 (1.2) (0.02) (0.05)
σωρός a heap 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
σῶμα the body 21 (3.1) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 9 (1.3) (2.74) (2.88)
σχόλιον a short note, scholium 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
σχίσμα a cleft, a rent 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 (0.1) (0.103) (0.02) too few
σχῆμα form, figure, appearance 6 (0.9) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 (0.4) (1.266) (2.18)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 (0.1) (1.283) (0.07) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 (0.4) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 2 (0.3) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 13 (1.9) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 (0.1) (0.909) (0.05) too few
σφάζω to slay, slaughter 1 (0.1) (0.231) (0.3) too few
συστρατεύω to make a campaign 7 (1.0) (0.128) (0.61)
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
συριγμός a whistling, hissing 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Συράκουσαι Syracuse 30 (4.4) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 15 (2.2) (0.338) (2.44)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 (0.1) (0.367) (0.24) too few
συντίθημι to put together 8 (1.2) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 4 (0.6) (0.664) (0.57)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 (0.1) (0.151) (0.1) too few
συντάσσω to put in order together 9 (1.3) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.1) (0.267) (0.4) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (0.3) (0.353) (0.3)
συνοικιστήρ a fellow-colonist 2 (0.3) (0.001) (0.01)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
συνοικίζω to make to live with 8 (1.2) (0.075) (0.13)
συνοικέω to dwell together 1 (0.1) (0.226) (0.36) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 (0.1) (0.322) (0.52) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.1) (0.885) (0.35) too few
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.1) (0.891) (0.28) too few
σύννοια meditation, deep thought 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 14 (2.1) (2.685) (1.99)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 (0.1) (0.172) (0.44) too few
συνήθης dwelling 2 (0.3) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 (0.3) (0.409) (0.34)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.1) (0.484) (0.56) too few
συνεχής holding together 1 (0.1) (3.097) (1.77) too few
συνεφάπτομαι to take part in 3 (0.4) (0.017) (0.02)
σύνευνος a consort 2 (0.3) (0.013) (0.02)
συνετός intelligent, sagacious, wise 11 (1.6) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.3) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 5 (0.7) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 3 (0.4) (0.182) (0.29)
συνεργής working with, co-operating 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 4 (0.6) (0.22) (0.54)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.1) (0.172) (0.17) too few
συνελαύνω to drive together 1 (0.1) (0.051) (0.05) too few
συνείρω to string together 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 (0.4) (0.989) (0.75)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
σύνδικος one who helps in a court of justice, an advocate 3 (0.4) (0.018) (0.02)
συνδέω to bind together 3 (0.4) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 17 (2.5) (0.562) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 2 (0.3) (0.081) (0.07)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 2 (0.3) (0.047) (0.0) too few
συνάπτω to tie 2 (0.3) (1.207) (1.11)
συναπαίρω to sail 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συνάντομαι to fall in with, meet 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
συναντάω to meet face to face 2 (0.3) (0.105) (0.14)
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.3) (0.222) (0.75)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 (0.1) (0.421) (0.11) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 (0.6) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 56 (8.3) (4.575) (7.0)
σύμψηφος voting with 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 (0.4) (0.36) (0.13)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 3 (0.4) (0.237) (0.09)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 (0.1) (0.231) (0.04) too few
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 8 (1.2) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 (0.4) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.1) (0.151) (0.3) too few
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 2 (0.3) (0.042) (0.13)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 7 (1.0) (0.325) (0.06)
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
συμπλέκω to twine 1 (0.1) (0.388) (0.35) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.1) (0.559) (0.74) too few
συμπαρίστημι to place beside one also 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συμπάρειμι be present also 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
συμμετρία commensurability 2 (0.3) (0.357) (0.04)
συμμείγνυμι mix together, commingle 2 (0.3) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 4 (0.6) (1.077) (6.77)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 4 (0.6) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 (0.3) (0.28) (0.9)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.1) (0.11) (0.04) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 2 (0.3) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 6 (0.9) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 5 (0.7) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.1) (0.142) (0.2) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (0.7) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 26 (3.8) (9.032) (7.24)
συλλογή a gathering, collecting 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
συλλήπτωρ a partner, accomplice, assistant 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
συλλέγω to collect, gather 3 (0.4) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 6 (0.9) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 27 (4.0) (0.367) (0.04)
συλάω to strip off 1 (0.1) (0.094) (0.36) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 13 (1.9) (0.709) (0.01)
συζητέω to search 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συγχωρέω to come together, meet 2 (0.3) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 (0.1) (0.066) (0.13) too few
συγκροτέω to strike together; 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 (0.1) (0.048) (0.0) too few
σύγκρισις a compounding 5 (0.7) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 1 (0.1) (0.236) (0.13) too few
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
συγκοπή a cutting short 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
συγκλείω to shut 1 (0.1) (0.118) (0.46) too few
σύγκειμαι to lie together 6 (0.9) (1.059) (0.31)
συγκαταριθμέω reckon in, include 3 (0.4) (0.003) (0.0) too few
συγκαταλέγω repeat along with 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.1) (0.249) (0.59) too few
σύγγονος born with, congenital, inborn, natural 4 (0.6) (0.025) (0.08)
συγγίγνομαι to be with 2 (0.3) (0.2) (0.35)
συγγενικός congenital, hereditary 4 (0.6) (0.023) (0.01)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 13 (1.9) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 5 (0.7) (0.28) (0.24)
Συβαρίτης a Sybarite 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
Σύβαρις Sybaris 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
σύ you (personal pronoun) 157 (23.2) (30.359) (61.34)
στυφελίζω to strike hard, smite 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
Στύξ the Styx 1 (0.1) (0.032) (0.14) too few
Στύμφαλος Stymphalus, a city and mountain of Arcadia 10 (1.5) (0.021) (0.01)
Στυμφάλιος of Stymphalus 2 (0.3) (0.014) (0.13)
στῦλος a pillar 2 (0.3) (0.113) (0.03)
στυγερός hated, abominated, loathed 2 (0.3) (0.067) (0.57)
στροφή a turning 27 (4.0) (0.098) (0.02)
στροφέω to have the colic 12 (1.8) (0.03) (0.01)
στροφάω turn hither and thither 12 (1.8) (0.03) (0.01)
στρογγύλος round, spherical 1 (0.1) (0.208) (0.08) too few
στρέφω to turn about 1 (0.1) (0.466) (0.66) too few
στρατός an encamped army 10 (1.5) (1.047) (3.43)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 (0.1) (1.589) (2.72) too few
στρατιά army 3 (0.4) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 2 (0.3) (1.525) (6.72)
στρατηγία the office, dignity 2 (0.3) (0.142) (0.32)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 6 (0.9) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 3 (0.4) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 2 (0.3) (0.315) (0.86)
στοχάζομαι to aim 3 (0.4) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 5 (0.7) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 3 (0.4) (0.451) (1.36)
στοιχεῖον sound; element, principle 13 (1.9) (2.704) (0.06)
στίχος a row 2 (0.3) (0.2) (0.04)
στιλπνός glittering, glistening 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
στίλβω to glisten 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
στιβαρός compact, strong, stout, sturdy 1 (0.1) (0.037) (0.41) too few
Στησίχορος Stesichorus 5 (0.7) (0.049) (0.01)
στηλόω to set up as a monument 5 (0.7) (0.031) (0.06)
στήλη a block of stone 12 (1.8) (0.255) (0.74)
στῆθος the breast 1 (0.1) (0.467) (1.7) too few
στέφω to put round 4 (0.6) (0.049) (0.1)
στεφάνωμα that which surrounds, a crown 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 16 (2.4) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 66 (9.7) (0.775) (0.94)
στεφανίτης of a crown 2 (0.3) (0.013) (0.0) too few
στεῦμαι to make as if one would, to promise 1 (0.1) (0.008) (0.09) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.1) (0.058) (0.14) too few
στερέωμα a solid body, foundation 1 (0.1) (0.056) (0.0) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 (0.6) (0.541) (0.55)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 (0.1) (0.816) (0.17) too few
στέμμα a wreath, garland 4 (0.6) (0.037) (0.09)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 9 (1.3) (0.496) (0.64)
στέλεχος the crown of the root, stump 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
στείχω to walk, march, go 1 (0.1) (0.105) (0.46) too few
στάσις a standing, the posture of standing 4 (0.6) (0.94) (0.89)
σταλάω to drop, let fall 2 (0.3) (0.015) (0.04)
σταθμός a standing place, weight 4 (0.6) (0.291) (1.17)
σταθμάω to measure by rule 2 (0.3) (0.021) (0.06)
στάζω to drop, let fall 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
στάδιος standing firm 2 (0.3) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 31 (4.6) (0.733) (2.15)
σταδιοδρόμος one who runs the stadion distance 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σταδιεύς one who runs the stadion distance 2 (0.3) (0.005) (0.04)
σταγών a drop 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
σπουδή haste, speed 7 (1.0) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 4 (0.6) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 6 (0.9) (0.887) (0.89)
σπονδεῖος used at a libation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.1) (0.529) (0.24) too few
σπινθήρ a spark 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.1) (0.185) (0.04) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 6 (0.9) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 15 (2.2) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 2 (0.3) (0.378) (0.41)
Σπάρτη Sparta 1 (0.1) (0.271) (1.31) too few
σοφός wise, skilled, clever 45 (6.6) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 2 (0.3) (0.165) (0.18)
σοφία skill 26 (3.8) (1.979) (0.86)
σός your 70 (10.3) (6.214) (12.92)
Σόλυμοι Solymi, a Lycian tribe 2 (0.3) (0.011) (0.04)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.1) (0.098) (0.12) too few
σκύτινος leathern, made of leather 1 (0.1) (0.018) (0.08) too few
σκύταλον cudgel, club 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
σκυτάλη a staff, cudgel, club 7 (1.0) (0.018) (0.01)
σκύλος a skin, hide 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 (0.1) (0.077) (0.12) too few
Σκυθικός Scythian 3 (0.4) (0.114) (0.38)
Σκύθης a Scythian 1 (0.1) (0.7) (1.82) too few
σκοτώδης dark 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
σκότος darkness, gloom 2 (0.3) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 21 (3.1) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 2 (0.3) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 3 (0.4) (0.037) (0.18)
σκόπελον mound 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
σκληρός hard 4 (0.6) (1.221) (0.24)
σκιερός shady, giving shade 2 (0.3) (0.014) (0.04)
Σκήψιος inhabitant of Scepsis 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
σκήπτω to prop, stay 1 (0.1) (0.05) (0.13) too few
σκῆπτρον a staff 3 (0.4) (0.213) (0.57)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 (0.1) (0.299) (0.1) too few
σκεῦος a vessel 1 (0.1) (0.484) (0.34) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 (0.1) (0.404) (0.66) too few
σκάφος a digging, hoeing 1 (0.1) (0.183) (0.37) too few
σκάπτω to dig, delve 2 (0.3) (0.051) (0.02)
σκαπτός dug: that may be dug 3 (0.4) (0.003) (0.02)
σκαιός left, on the left side 7 (1.0) (0.071) (0.21)
σιωπάω to be silent 5 (0.7) (0.372) (0.27)
Σίσυφος the crafty.) 10 (1.5) (0.037) (0.05)
Σίπυλος Sipylus 5 (0.7) (0.015) (0.02)
Σιμωνίδης Simonides 10 (1.5) (0.11) (0.13)
Σικυών Sicyon 3 (0.4) (0.08) (0.18)
σικυών cucumber-bed 2 (0.3) (0.009) (0.01)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 (0.1) (0.06) (0.36) too few
Σικελιώτης a Sicilian Greek 4 (0.6) (0.057) (0.27)
Σικελικός Sicilian 2 (0.3) (0.056) (0.18)
Σικελία Sicily 35 (5.2) (0.536) (2.49)
Σικανός a Sicanian 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
σίδηρος iron 3 (0.4) (0.492) (0.53)
σιγή silence 1 (0.1) (0.245) (0.35) too few
σιγάω to be silent 6 (0.9) (0.333) (0.34)
σθένος strength, might 2 (0.3) (0.101) (0.63)
σής a moth 2 (0.3) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 5 (0.7) (0.478) (0.24)
σημειόω to mark 3 (0.4) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 19 (2.8) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 19 (2.8) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 12 (1.8) (0.119) (0.69)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 3 (0.4) (0.203) (0.94)
σεμνύνω to exalt, magnify 5 (0.7) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 11 (1.6) (0.57) (0.61)
Σεμέλη Semele 4 (0.6) (0.047) (0.15)
σέλινον parsley 8 (1.2) (0.147) (0.06)
σελήνη the moon 13 (1.9) (1.588) (0.3)
σέβω to worship, honour 2 (0.3) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 2 (0.3) (0.327) (0.49)
σβέννυμι to quench, put out 3 (0.4) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 27 (4.0) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 2 (0.3) (0.104) (0.0) too few
σαφηνής the plain truth 2 (0.3) (0.006) (0.04)
Σαπφώ Sapphο 2 (0.3) (0.047) (0.01)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 3 (0.4) (0.115) (0.04)
Σάμος Samos 3 (0.4) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 1 (0.1) (0.235) (1.02) too few
Σαλαμίς Salamis 2 (0.3) (0.145) (0.66)
σαίνω to wag the tail, fawn 4 (0.6) (0.036) (0.11)
ῥῦσις deliverance 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
ῥύσις a flowing, flow 2 (0.3) (0.175) (0.07)
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.1) (0.212) (0.57) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 9 (1.3) (0.217) (0.31)
ῥυδόν abundantly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ῥοώδης with a strong stream 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 (0.3) (0.412) (0.21)
ῥόπαλον a club, cudgel 4 (0.6) (0.044) (0.13)
ῥόμβος a spinning-top 4 (0.6) (0.02) (0.02)
ῥοή a river, stream, flood 4 (0.6) (0.116) (0.31)
Ῥόδος Rhodes 54 (8.0) (0.165) (0.44)
ῥόδον the rose 2 (0.3) (0.217) (0.08)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 42 (6.2) (0.277) (1.66)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 2 (0.3) (0.181) (0.31)
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 2 (0.3) (0.03) (0.01)
ῥίψ plaited work, wicker-work, a mat 2 (0.3) (0.007) (0.02)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 7 (1.0) (0.59) (0.82)
ῥιπή the swing 1 (0.1) (0.042) (0.2) too few
ῥιμφάρματος of a swift chariot 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ῥίμφα lightly, swiftly, fleetly 1 (0.1) (0.02) (0.24) too few
ῥίζα a root 4 (0.6) (0.974) (0.28)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 (0.3) (0.476) (0.15)
ῥητός stated, specified 2 (0.3) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 2 (0.3) (0.204) (0.05)
ῥητέος one must mention 2 (0.3) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.1) (0.488) (0.13) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 (0.4) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.1) (0.351) (0.6) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 8 (1.2) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 15 (2.2) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 8 (1.2) (0.221) (0.18)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 2 (0.3) (0.09) (0.55)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 (0.1) (0.126) (1.06) too few
Ῥέα Rhea 6 (0.9) (0.106) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 8 (1.2) (2.343) (2.93)
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 7 (1.0) (0.035) (0.04)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 8 (1.2) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 17 (2.5) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 19 (2.8) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 (0.1) (0.36) (0.57) too few
πῶλος a foal, young horse 4 (0.6) (0.147) (0.13)
πωλικός of foals, fillies 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πω up to this time, yet 1 (0.1) (0.812) (1.9) too few
πύρωσις firing, burning 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
πυρώδης cereal 4 (0.6) (0.084) (0.01)
πυρσός a firebrand, torch 1 (0.1) (0.028) (0.09) too few
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 2 (0.3) (0.171) (0.16)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.1) (0.225) (0.23) too few
Πύρρα Pyrrha 17 (2.5) (0.04) (0.04)
πυρπάλαμος wrought from fire 2 (0.3) (0.001) (0.01)
πυρκαϊά funeral pyre 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
πυρκαιά any place where fire is kindled, a funeral pyre 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
πυρίπνοος firebreathing 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πυρή any place where fire is kindled 2 (0.3) (0.092) (0.2)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.1) (1.833) (0.03) too few
πύργος a tower 1 (0.1) (0.457) (0.98) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 9 (1.3) (0.157) (0.34)
πῦρ fire 34 (5.0) (4.894) (2.94)
πύξ with the fist 3 (0.4) (0.019) (0.08)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 (0.3) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 12 (1.8) (0.263) (0.92)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 2 (0.3) (0.024) (0.12)
Πυλήνη Pylene 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 13 (1.9) (0.911) (2.03)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 (0.1) (0.041) (0.25) too few
Πύλαι Thermopylae 10 (1.5) (0.681) (1.47)
πυκτικός skilled in boxing 3 (0.4) (0.043) (0.01)
πύκτης a boxer, pugilist 9 (1.3) (0.051) (0.06)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
πυκνός close, compact 4 (0.6) (1.024) (1.26)
Πυθών Pytho, the region of Delphi 9 (1.3) (0.022) (0.11)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 24 (3.5) (0.098) (0.32)
Πυθίων Pythion 2 (0.3) (0.04) (0.03)
Πύθιος Pythian 13 (1.9) (0.095) (0.23)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 26 (3.8) (0.104) (0.15)
Πυθιάς Pythian 4 (0.6) (0.022) (0.03)
Πύθια the Pythian games 24 (3.5) (0.058) (0.07)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 6 (0.9) (0.099) (0.5)
Πυθαγόρας Pythagoras 4 (0.6) (0.221) (0.04)
πυγμή a fist 7 (1.0) (0.065) (0.06)
πτῶσις a falling, fall 6 (0.9) (0.37) (0.04)
πτῶμα a fall 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
πτύξ a fold, leaf, plate 4 (0.6) (0.025) (0.15)
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 (0.1) (0.457) (1.53) too few
πτοέω to terrify, scare 2 (0.3) (0.084) (0.13)
πτήσσω to frighten, scare, alarm 1 (0.1) (0.024) (0.09) too few
πτηνός feathered, winged 2 (0.3) (0.287) (0.08)
πτερωτός feathered 2 (0.3) (0.118) (0.08)
πτερόω to furnish with feathers 1 (0.1) (0.072) (0.17) too few
πτερόν feathers 4 (0.6) (0.337) (0.53)
πτερόεις feathered, winged 3 (0.4) (0.079) (1.06)
πτέρνη heel 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
πτέρνα the heel 2 (0.3) (0.125) (0.04)
πταρμός a sneezing 2 (0.3) (0.052) (0.04)
πρῶτος first 118 (17.4) (18.707) (16.57)
πρωτόγονος first-born, firstling 2 (0.3) (0.025) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 (0.1) (0.154) (0.28) too few
πρωτεύω to be the first, hold the first place 5 (0.7) (0.087) (0.04)
πρώην lately, just now 3 (0.4) (0.224) (0.11)
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.1) (0.192) (0.49) too few
πρόχειρος at hand, ready 2 (0.3) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 1 (0.1) (0.125) (0.04) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 (0.1) (2.47) (0.21) too few
προφέρω to bring before 3 (0.4) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 8 (1.2) (0.738) (0.98)
πρόφαντος far seen 4 (0.6) (0.005) (0.02)
προφανής shewing itself 1 (0.1) (0.248) (0.55) too few
προτρέπω to urge forwards 4 (0.6) (0.349) (0.13)
πρότιμος most honoured 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
προτιμάω to honour 1 (0.1) (0.172) (0.15) too few
πρότερος before, earlier 160 (23.6) (25.424) (23.72)
προτέρημα an advantage, victory 1 (0.1) (0.034) (0.35) too few
προτενής fore-stretching 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προτάσσω to place in front 2 (0.3) (0.125) (0.09)
προσωτέρω further on, further 1 (0.1) (0.147) (0.16) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 (0.7) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 15 (2.2) (1.411) (0.96)
προσφωνέω to call 4 (0.6) (0.074) (0.37)
προσφυής growing upon 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 7 (1.0) (0.101) (0.14)
προσφιλής dear, beloved 8 (1.2) (0.081) (0.1)
προσφέρω to bring to 7 (1.0) (1.465) (1.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 5 (0.7) (0.223) (0.24)
προστρίβω to rub against 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 12 (1.8) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 (0.1) (0.141) (0.31) too few
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
προστάσσω to order 1 (0.1) (1.223) (1.25) too few
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.1) (0.282) (0.11) too few
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.1) (0.055) (0.12) too few
προσράπτω to stitch on 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
προσπλάζω to come near, approach 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσπίτνω to fall upon 2 (0.3) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 (0.4) (0.705) (1.77)
πρόσοψις appearance, aspect, mien 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
προσονομάζω to call by a name 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.1) (0.07) (0.35) too few
προσμαρτυρέω to confirm by evidence 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
προσληπτέος one must add 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 10 (1.5) (0.664) (0.81)
προσκτάομαι to gain, get 2 (0.3) (0.056) (0.15)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 (0.3) (0.702) (0.53)
προσκαλέω to call to, call on, summon 3 (0.4) (0.151) (0.15)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 (0.3) (0.46) (0.01)
πρόσθεν before 3 (0.4) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 2 (0.3) (0.069) (0.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 11 (1.6) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 (0.1) (0.119) (0.01) too few
προσηγορία an appellation, name 3 (0.4) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 2 (0.3) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 1 (0.1) (0.737) (0.09) too few
προσέρπω to creep to 3 (0.4) (0.007) (0.04)
προσέοικα to be like, resemble 2 (0.3) (0.086) (0.04)
προσέλκω to draw towards, draw on 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πρόσειμι2 approach 1 (0.1) (0.794) (0.8) too few
πρόσειμι be there (in addition) 3 (0.4) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 5 (0.7) (0.159) (0.31)
προσδοκέω to be thought besides 5 (0.7) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 9 (1.3) (0.539) (0.43)
προσδέω2 to need besides 2 (0.3) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 2 (0.3) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 4 (0.6) (0.37) (1.37)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.1) (0.127) (0.0) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 (0.3) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 1 (0.1) (0.234) (0.49) too few
προσβλέπω to look at 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
προσβάλλω to strike 2 (0.3) (0.519) (1.04)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 2 (0.3) (0.078) (0.05)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 (0.1) (0.147) (0.16) too few
προσάγω to bring to 5 (0.7) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 18 (2.7) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 300 (44.3) (56.75) (56.58)
προπύλαιος before the gate 2 (0.3) (0.039) (0.1)
πρόπολος employing oneself before 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
προπίνω to drink before 8 (1.2) (0.055) (0.04)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 (0.1) (0.154) (0.07) too few
προπέμπω to send before, send on 2 (0.3) (0.171) (0.38)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 (0.3) (0.084) (0.04)
προπάροιθε before, in front of 4 (0.6) (0.05) (0.55)
προοράω to see before one, to take forethought 3 (0.4) (0.187) (0.8)
προοίμιον an opening 12 (1.8) (0.307) (0.18)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 2 (0.3) (0.079) (0.13)
προξενία proxeny 4 (0.6) (0.009) (0.04)
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 (0.4) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 4 (0.6) (0.282) (0.32)
Προμηθεύς Prometheus 8 (1.2) (0.105) (0.1)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
προμήθεια foresight, forethought 7 (1.0) (0.072) (0.08)
προμανθάνω to learn beforehand 3 (0.4) (0.023) (0.02)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.1) (0.202) (0.13) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 (0.3) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 3 (0.4) (0.15) (0.15)
πρόκειμαι to be set before one 12 (1.8) (2.544) (1.2)
προκαλέω to call forth 1 (0.1) (0.198) (0.48) too few
Προῖτος Proetus, king of Tiryns 2 (0.3) (0.028) (0.05)
προΐστημι set before 2 (0.3) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 (0.3) (0.496) (1.2)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 6 (0.9) (0.053) (0.27)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 (0.3) (0.52) (1.4)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 (0.3) (0.164) (0.39)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 (0.1) (0.06) (0.0) too few
πρόθεσις a placing in public 4 (0.6) (0.326) (1.06)
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 (0.1) (0.229) (0.0) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 4 (0.6) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 5 (0.7) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.1) (0.934) (0.61) too few
προερέω to say beforehand 3 (0.4) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 2 (0.3) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 6 (0.9) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.1) (0.062) (0.29) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.1) (0.149) (0.23) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 4 (0.6) (0.325) (0.8)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 2 (0.3) (0.044) (0.04)
πρόδηλος clear 1 (0.1) (0.652) (0.41) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 56 (8.3) (0.412) (0.58)
προγονικός derived from parentage 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 (0.3) (0.2) (0.0) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.1) (0.171) (0.89) too few
προγενής born before, primaeval 2 (0.3) (0.031) (0.11)
προβουλεύω to contrive 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.1) (0.719) (0.89) too few
πρόβασις property in cattle 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
προβάλλω to throw before, throw 3 (0.4) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 5 (0.7) (0.43) (0.69)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.1) (0.426) (0.28) too few
προαίρεσις a choosing 3 (0.4) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 2 (0.3) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 16 (2.4) (3.068) (5.36)
πρό before 14 (2.1) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 8 (1.2) (2.157) (5.09)
Πρίαμος Priam 2 (0.3) (0.179) (1.22)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 9 (1.3) (2.001) (3.67)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 9 (1.3) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 (0.1) (0.043) (0.06) too few
πραΰνω make soft, mild 1 (0.1) (0.071) (0.12) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 40 (5.9) (4.909) (7.73)
πραπίδες the midriff, diaphragm 1 (0.1) (0.031) (0.16) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 4 (0.6) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 9 (1.3) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 35 (5.2) (6.869) (8.08)
πούς a foot 31 (4.6) (2.799) (4.94)
ποῦ where 4 (0.6) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 10 (1.5) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.1) (0.326) (0.32) too few
πότνια mistress, queen 1 (0.1) (0.076) (0.73) too few
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 3 (0.4) (0.061) (0.49)
πότερος which of the two? 6 (0.9) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 3 (0.4) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 29 (4.3) (7.502) (8.73)
ποτάομαι to fly about 1 (0.1) (0.024) (0.14) too few
ποταμός a river, stream 70 (10.3) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
ποταίνιος fresh, new 4 (0.6) (0.009) (0.02)
πόστος which of a number? 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
πόσος how much? how many? 1 (0.1) (1.368) (0.5) too few
ποσός of a certain quantity 1 (0.1) (2.579) (0.52) too few
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.1) (0.126) (0.28) too few
πόσις a husband, spouse, mate 7 (1.0) (0.313) (1.06)
Ποσιδήϊος sacred to Poseidon 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Ποσιδήϊον temple of Poseidon 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 2 (0.3) (0.083) (0.1)
Ποσειδῶν Poseidon 79 (11.7) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 3 (0.4) (0.133) (0.79)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 (0.1) (0.134) (0.38) too few
πορσύνω to offer, present 3 (0.4) (0.026) (0.21)
πόρος a means of passing/providing, provision 9 (1.3) (0.89) (0.68)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 5 (0.7) (0.277) (0.42)
πόρθησις the sack 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 5 (0.7) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 10 (1.5) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 9 (1.3) (0.21) (1.04)
πόντος the sea 1 (0.1) (0.319) (2.0) too few
ποντοπόρος passing over the sea, seafaring 1 (0.1) (0.013) (0.15) too few
ποντομέδων lord of the sea 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πόντιος of the sea 13 (1.9) (0.093) (0.21)
πόνος work 31 (4.6) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 (0.1) (1.795) (0.65) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 9 (1.3) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 3 (0.4) (0.16) (0.44)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.1) (0.164) (0.13) too few
πολύφημος abounding in songs and legends 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
πολύφατος much-spoken-of, very famous, excellent 3 (0.4) (0.003) (0.02)
πολυτελής very expensive, very costly 1 (0.1) (0.296) (0.32) too few
πολύστιος with many small stones, pebbly 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πολύς much, many 161 (23.8) (35.28) (44.3)
πολύπειρος much-experienced 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πολύξενος entertaining many guests, very hospitable 2 (0.3) (0.007) (0.03)
Πολυνείκης Polyneices 9 (1.3) (0.045) (0.1)
πολύμηλος with many sheep 4 (0.6) (0.006) (0.04)
πολύκοινος common to many 3 (0.4) (0.008) (0.01)
Πολύϊδος Polyidus 6 (0.9) (0.012) (0.03)
πολύζηλος full of jealousy and rivalry 6 (0.9) (0.004) (0.01)
Πολύδωρος Polydorus 3 (0.4) (0.028) (0.07)
πολυβότειρα much 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
πολύβοσκος much-nourishing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 2 (0.3) (0.06) (0.04)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 (0.1) (0.297) (0.04) too few
πολλαχοῦ in many places 2 (0.3) (0.223) (0.1)
πολλαχῆ many times, often 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πολλάκις many times, often, oft 13 (1.9) (3.702) (1.91)
πολιτογραφέω enrol as a citizen 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.1) (0.738) (0.83) too few
πολίτης (fellow) citizen 14 (2.1) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.1) (0.349) (0.44) too few
πόλις a city 181 (26.7) (11.245) (29.3)
πολιόω turn grey 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
πολιοῦχος protecting a city 3 (0.4) (0.014) (0.04)
πολιός gray, grizzled, grisly 6 (0.9) (0.133) (0.56)
πολίζω to build a city, to build 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
πολιά grayness of hair 5 (0.7) (0.097) (0.55)
Πολέμων Polemo 5 (0.7) (0.067) (0.0) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 5 (0.7) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 38 (5.6) (3.953) (12.13)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (0.1) (0.03) (0.13) too few
πολέμιος hostile; enemy 2 (0.3) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 9 (1.3) (0.362) (0.94)
πολεμίζω to wage war, make war, fight 2 (0.3) (0.041) (0.49)
πολεμήϊος warlike 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
πολεμέω to be at war 21 (3.1) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 11 (1.6) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 12 (1.8) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 2 (0.3) (0.109) (0.21)
ποίμνιον a flock 1 (0.1) (0.075) (0.17) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 3 (0.4) (0.479) (0.94)
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.1) (0.093) (0.13) too few
ποικιλοφόρμιγξ accompanied by the various notes of the lyre 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 11 (1.6) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 5 (0.7) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 (0.1) (0.136) (0.1) too few
ποιητός made 1 (0.1) (0.123) (0.2) too few
ποιητικός capable of making, creative, productive 14 (2.1) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 35 (5.2) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 8 (1.2) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 31 (4.6) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 144 (21.3) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 (0.1) (0.327) (0.52) too few
ποι somewhither 1 (0.1) (0.324) (0.52) too few
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.1) (0.254) (0.35) too few
πόθι where? 1 (0.1) (0.044) (0.42) too few
ποθι anywhere 1 (0.1) (0.062) (0.6) too few
ποθέω to long for, yearn after 4 (0.6) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 (0.6) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 4 (0.6) (0.996) (0.8)
ποθεινός longed for, desired, much desired 5 (0.7) (0.051) (0.06)
ποδάρκης sufficient with the feet, swiftfooted 1 (0.1) (0.013) (0.17) too few
ποδαπός from what country? 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 7 (1.0) (0.137) (0.49)
πνέω to blow 6 (0.9) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 3 (0.4) (5.838) (0.58)
πλωτός floating 1 (0.1) (0.035) (0.13) too few
Πλούτων Pluto 3 (0.4) (0.044) (0.04)
Πλουτώ Pluto 3 (0.4) (0.004) (0.01)
πλοῦτος wealth, riches 48 (7.1) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 6 (0.9) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 5 (0.7) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 6 (0.9) (0.306) (1.25)
πλόκος a lock of hair, a braid, curl 2 (0.3) (0.004) (0.03)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 (0.4) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 7 (1.0) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 1 (0.1) (0.101) (0.05) too few
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 1 (0.1) (0.028) (0.12) too few
πλησίος near, close to 11 (1.6) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 2 (0.3) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 11 (1.6) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 5 (0.7) (0.868) (0.7)
πλήξιππος striking 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
πλήν except 2 (0.3) (2.523) (3.25)
πλημυρίς rise of the sea, as at flood-tide 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
πλημυρέω rise like the flood-tide, to be full 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πλήμυρα flood-tide, flood 4 (0.6) (0.015) (0.0) too few
πλήμνη the nave of a wheel 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
πλήθω to be or become full 3 (0.4) (0.049) (0.17)
πληθύω to be or become full 1 (0.1) (0.03) (0.08) too few
πληθύς fulness, a throng, a crowd 3 (0.4) (0.201) (0.18)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
πληθυντικός plural 4 (0.6) (0.086) (0.0) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 26 (3.8) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 1 (0.1) (0.895) (0.66) too few
πλέως full of 2 (0.3) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 5 (0.7) (1.067) (4.18)
πλέος full. 1 (0.1) (1.122) (0.99) too few
πλεονασμός superabundance, excess 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.1) (0.099) (0.3) too few
πλεονάζω to be more 4 (0.6) (0.323) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 2 (0.3) (0.099) (0.19)
πλεκτός plaited, twisted 2 (0.3) (0.02) (0.07)
πλείων more, larger 13 (1.9) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 22 (3.2) (4.005) (5.45)
πλειστόμβροτος crowded with people 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Πλεισθένης Plisthenes 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Πλάτων Plato 3 (0.4) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 1 (0.1) (0.756) (0.3) too few
πλάτος breadth, width 2 (0.3) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 1 (0.1) (0.289) (0.02) too few
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 1 (0.1) (0.266) (0.02) too few
πλατεῖα street 1 (0.1) (0.096) (0.07) too few
πλάτας platform 1 (0.1) (0.262) (0.01) too few
Πλαταιαί Plataeae 2 (0.3) (0.049) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 7 (1.0) (0.443) (0.3)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (0.4) (0.819) (0.26)
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 3 (0.4) (0.021) (0.02)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.1) (0.407) (0.09) too few
πιστός2 to be trusted 12 (1.8) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 2 (0.3) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 4 (0.6) (0.241) (0.15)
πιστεύω to trust, trust to 3 (0.4) (3.079) (2.61)
Πισίδαι Pisidians 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
Πισάτης a person from Pisa 2 (0.3) (0.003) (0.01)
Πῖσα Pisa 49 (7.2) (0.05) (0.15)
πίπτω to fall, fall down 18 (2.7) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 5 (0.7) (2.254) (1.59)
πινυτός wise, prudent, discreet, understanding 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
Πίνδαρος Pindar 138 (20.4) (0.3) (0.04)
πικρός pointed, sharp, keen 2 (0.3) (0.817) (0.77)
πιθανός calculated to persuade; 2 (0.3) (0.513) (0.2)
πίεσμα pressure 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 (0.3) (0.382) (0.78)
πιαίνω to make fat, fatten 2 (0.3) (0.029) (0.05)
πῆχυς the fore-arm 5 (0.7) (0.633) (0.43)
Πηνελόπεια Penelope 4 (0.6) (0.124) (0.63)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 13 (1.9) (0.118) (0.69)
πηλός clay, earth 1 (0.1) (0.236) (0.24) too few
Πηλεύς Peleus 12 (1.8) (0.126) (0.52)
πηγός well put together, compact, strong 1 (0.1) (0.095) (0.06) too few
πήγνυμι to make fast 6 (0.9) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 14 (2.1) (0.851) (0.74)
Πήγασος Pegasus 17 (2.5) (0.028) (0.03)
πηγαῖος of or from a spring, well 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 3 (0.4) (0.791) (0.44)
πέτρος a stone 4 (0.6) (0.052) (0.17)
πετρήεις rocky 2 (0.3) (0.006) (0.06)
πέτρα a rock, a ledge 6 (0.9) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 1 (0.1) (0.245) (0.7) too few
πέρυσι a year ago, last year 1 (0.1) (0.044) (0.0) too few
Περσίς Persian 1 (0.1) (0.113) (0.18) too few
Περσικός Persian 2 (0.3) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 (0.3) (1.545) (6.16)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 6 (0.9) (0.061) (0.24)
Περσεύς Perseus 2 (0.3) (0.328) (2.75)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 (0.1) (0.127) (0.39) too few
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.1) (0.053) (0.33) too few
περιφράσσω to fence all round 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
περιφέρω to carry round 1 (0.1) (0.248) (0.24) too few
περιφείδομαι to spare and save 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (0.7) (0.109) (0.13)
περιτίθημι to place round 4 (0.6) (0.34) (0.41)
περιτέλλομαι to go 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
περιστρέφω to whirl round 2 (0.3) (0.021) (0.03)
περισσός beyond the regular number 15 (2.2) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 1 (0.1) (0.114) (0.06) too few
περισπάω to draw off from around, to strip off 5 (0.7) (0.082) (0.1)
περιρρέω to flow round 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
περιπολέω to go round 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 9 (1.3) (0.192) (0.32)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.1) (0.353) (0.55) too few
περιπήγνυμι to fix round, to make a fence round 4 (0.6) (0.003) (0.01)
περιουσία supersum 4 (0.6) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 1 (0.1) (0.21) (0.72) too few
περίοικος dwelling round 2 (0.3) (0.083) (0.19)
περιοικέω to dwell round 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 12 (1.8) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 11 (1.6) (0.426) (0.17)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.1) (0.1) (0.07) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.1) (0.484) (0.32) too few
περικλύζω wash all round 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περικατάληπτος overtaken and surrounded 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 7 (1.0) (2.596) (0.61)
περιέργω to inclose all round, encompass 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
περιέπω to treat with great care 3 (0.4) (0.046) (0.12)
περίειμι2 go around 2 (0.3) (0.186) (0.33)
περιγράφω to draw a line round, mark round 2 (0.3) (0.181) (0.07)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 4 (0.6) (0.352) (0.83)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 6 (0.9) (0.048) (0.02)
περιβάλλω to throw round 6 (0.9) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 243 (35.9) (44.62) (43.23)
Πέργαμος Pergamus 5 (0.7) (0.072) (0.18)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.1) (0.238) (0.68) too few
πέρας an end, limit, boundary 6 (0.9) (1.988) (0.42)
περαίτερος beyond 8 (1.2) (0.112) (0.07)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 3 (0.4) (0.154) (0.46)
πέρα beyond, across 5 (0.7) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 (0.3) (1.314) (6.77)
πεντηκοστός fiftieth 2 (0.3) (0.088) (0.01)
πεντήκοντα fifty 2 (0.3) (0.473) (1.48)
πέντε five 7 (1.0) (1.584) (2.13)
πένταθλος one who practises the pentathlon 5 (0.7) (0.048) (0.04)
πένταθλον the contest of the five exercises 2 (0.3) (0.021) (0.04)
πενταετηρίς coming every fifth year 2 (0.3) (0.005) (0.03)
πενταετηρικός falling every four ( = five inclusive) years, quinquennial 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
πενία poverty, need 2 (0.3) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 (0.1) (0.23) (0.52) too few
πενθήμερος of five days 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πενθερός a father-in-law 6 (0.9) (0.041) (0.07)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (0.1) (0.416) (0.28) too few
πέμπω to send, despatch 19 (2.8) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 (0.6) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 4 (0.6) (0.859) (0.52)
πεμπταῖος on the fifth day 2 (0.3) (0.059) (0.07)
πελώριος gigantic 6 (0.9) (0.049) (0.38)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 4 (0.6) (0.253) (1.6)
Πέλοψ Pelops 66 (9.7) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 16 (2.4) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 (0.1) (0.234) (2.51) too few
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
Πελλήνη Pellene 13 (1.9) (0.03) (0.09)
Πελίας Pelias, king of Kolchis 1 (0.1) (0.058) (0.21) too few
πέλεκυς an axe 3 (0.4) (0.11) (0.27)
Πελασγός a Pelasgian; 1 (0.1) (0.054) (0.32) too few
πέλας near, hard by, close 2 (0.3) (0.194) (0.91)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 (0.3) (0.134) (0.75)
Πελάγων Pelagon 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
πέλαγος the sea 2 (0.3) (0.385) (1.11)
πεῖσμα a ship's cable 1 (0.1) (0.039) (0.26) too few
Πείσανδρος Pisander 1 (0.1) (0.033) (0.21) too few
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.3) (0.541) (0.76)
Πειρήνη Pirene, a spring on the Acrocorinth, sacred to the Muses 6 (0.9) (0.012) (0.01)
πειράω to attempt, endeavour, try 12 (1.8) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 1 (0.1) (0.335) (0.66) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 10 (1.5) (0.651) (0.8)
πεῖνα hunger, famine 1 (0.1) (0.084) (0.03) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 20 (3.0) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.1) (0.089) (0.1) too few
πειθώ persuasion 1 (0.1) (0.153) (0.16) too few
πέζα bottom 2 (0.3) (0.03) (0.09)
πέδον the ground, earth 3 (0.4) (0.092) (0.4)
πεδόθεν from the ground 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
πεδίον a plain 4 (0.6) (0.696) (3.11)
πέδιλον sandals 8 (1.2) (0.042) (0.21)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 3 (0.4) (0.046) (0.18)
παχύς thick, stout 1 (0.1) (1.124) (0.4) too few
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.1) (0.19) (0.03) too few
Παφλαγών a Paphlagonian 2 (0.3) (0.046) (0.21)
Παφλαγονία Paphlagonia 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
παύω to make to cease 9 (1.3) (1.958) (2.55)
παῦρος little, small 2 (0.3) (0.037) (0.28)
πατρῷος of or belonging to the father 13 (1.9) (0.402) (0.89)
Πάτροκλος Patroclus 22 (3.2) (0.201) (1.28)
πατρόθεν from one’s father 3 (0.4) (0.027) (0.07)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 35 (5.2) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 3 (0.4) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.1) (0.201) (0.13) too few
πατήρ a father 113 (16.7) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 2 (0.3) (0.125) (0.15)
πάσχω to experience, to suffer 11 (1.6) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 5 (0.7) (0.277) (0.4)
πάσσαλος a peg 5 (0.7) (0.035) (0.06)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.1) (0.266) (0.14) too few
πᾶς all, the whole 188 (27.8) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.1) (0.407) (0.29) too few
Παρράσιος of Parrhasia (Arcadia) 5 (0.7) (0.024) (0.1)
παρουσία a being present, presence 1 (0.1) (0.687) (0.79) too few
Πάρος Paros 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
πάρος beforetime, formerly, erst 1 (0.1) (0.116) (1.19) too few
παρορμέω to lie at anchor beside 5 (0.7) (0.034) (0.19)
παρορμάω to urge on, stimulate 7 (1.0) (0.062) (0.23)
παροξύνω to urge, prick 7 (1.0) (0.329) (0.27)
παροιμιακός proverbial 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 3 (0.4) (0.202) (0.22)
πάροικος dwelling beside 3 (0.4) (0.038) (0.02)
παροικέω to dwell beside 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
πάροιθε before, in the presence of 1 (0.1) (0.049) (0.53) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 (0.3) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 2 (0.3) (0.305) (0.19)
Παρνασός Parnassus 5 (0.7) (0.049) (0.22)
παρίστημι to make to stand 24 (3.5) (1.412) (1.77)
Πάριος from the island of Paros 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 (0.3) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 9 (1.3) (1.028) (0.87)
Παρθενοπαῖος Parthenopaeus, son of Meleager and Atalanta 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Παρθένιος Parthenius, name of a river 6 (0.9) (0.03) (0.09)
παρθένιος of a maiden 5 (0.7) (0.023) (0.03)
παρθενίας son of a concubine 2 (0.3) (0.006) (0.01)
παρθενία virginhood 4 (0.6) (0.13) (0.13)
παρήμερος day by day, daily 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 38 (5.6) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 (0.3) (1.127) (1.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 (0.3) (0.184) (0.19)
παρεμβολή insertion, interpolation 1 (0.1) (0.271) (1.01) too few
παρέλκω to draw aside, pervert 5 (0.7) (0.066) (0.08)
παρέκβασις a deviation from 1 (0.1) (0.046) (0.06) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 6 (0.9) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 27 (4.0) (5.095) (8.94)
πάρεδρος sitting beside 5 (0.7) (0.041) (0.12)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 4 (0.6) (0.699) (0.99)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 (0.1) (0.122) (0.2) too few
παράφημι to speak gently to, to advise 2 (0.3) (0.013) (0.15)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 2 (0.3) (0.082) (0.18)
παρατρέπω to turn aside 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
παρατίθημι to place beside 8 (1.2) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 1 (0.1) (0.14) (0.15) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 (0.3) (0.234) (0.61)
παραστάτης one who stands by, a defender 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
παρασκευή preparation 2 (0.3) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 8 (1.2) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 (0.3) (1.406) (2.3)
παραπλάζω to make to wander from the right way, to drive 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
παραπέμπω to send past, convey past 1 (0.1) (0.194) (0.19) too few
παραπειράομαι make trial of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 2 (0.3) (0.093) (0.07)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
παραμυθέομαι to encourage 3 (0.4) (0.187) (0.15)
παράλυσις a loosening by the side: paralysis, palsy 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 (0.1) (0.07) (0.03) too few
παραλαμβάνω to receive from 13 (1.9) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 7 (1.0) (0.363) (0.1)
παρακλιδόν bending sideways, turning aside, swerving 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
παρακελεύομαι to order 9 (1.3) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 7 (1.0) (0.607) (0.42)
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.1) (0.033) (0.05) too few
παρακαλέω to call to 3 (0.4) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 2 (0.3) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 4 (0.6) (0.456) (0.75)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 2 (0.3) (0.033) (0.15)
παραείρω to lift up beside 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.1) (0.213) (0.1) too few
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 (0.3) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 (0.7) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 6 (0.9) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 4 (0.6) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 6 (0.9) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 1 (0.1) (0.509) (0.37) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 40 (5.9) (1.332) (3.51)
παραβιάζομαι to use violence to 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
παραβάτις a woman who follows the reapers 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραβάλλω to throw beside 8 (1.2) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.1) (0.28) (0.38) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 265 (39.1) (22.709) (26.08)
παπταίνω to look earnestly, gaze 1 (0.1) (0.028) (0.32) too few
πάππος a grandfather 7 (1.0) (0.148) (0.13)
πάππης papa 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
πάππας papa 1 (0.1) (0.041) (0.07) too few
πάνυ altogether, entirely 7 (1.0) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 5 (0.7) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 1 (0.1) (0.495) (0.58) too few
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.1) (0.32) (0.49) too few
πάντῃ every way, on every side 2 (0.3) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 (0.1) (1.077) (0.46) too few
πανταχοῦ everywhere 5 (0.7) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.3) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 3 (0.4) (0.125) (0.23)
πανσέληνος at the full 10 (1.5) (0.052) (0.04)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.1) (0.117) (0.14) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 13 (1.9) (0.209) (0.27)
πάνδοκος all-receiving, common to all 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Παναθήναια the Panathenaea 3 (0.4) (0.034) (0.07)
πάμφωνος with all tones, full-toned 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Παμφυλία Pamphylia 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
παμπόρφυρος all-purple 2 (0.3) (0.001) (0.01)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
παμμέλας all-black 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πάλος the lot cast from a shaken helmet 3 (0.4) (0.021) (0.08)
Παλλάς Pallas 3 (0.4) (0.067) (0.67)
παλλακίς a concubine, mistress 3 (0.4) (0.038) (0.04)
παλινῳδία a palinode 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
παλινάγρετος to be taken back 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 38 (5.6) (10.367) (6.41)
παλίγκοτος breaking out afresh 5 (0.7) (0.013) (0.02)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 3 (0.4) (0.046) (0.01)
πάλη wrestling 8 (1.2) (0.139) (0.08)
παλαστή the palm of the hand 7 (1.0) (0.021) (0.0) too few
παλάσσω to besprinkle, sully, defile 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
παλάμη the palm of the hand, the hand 5 (0.7) (0.053) (0.32)
παλαίω to wrestle 2 (0.3) (0.097) (0.13)
παλαίφατος spoken long ago 2 (0.3) (0.015) (0.07)
παλαιστής a wrestler 8 (1.2) (0.059) (0.04)
παλαιστέω thrust away with the hand 7 (1.0) (0.016) (0.01)
πάλαισμα a bout 2 (0.3) (0.03) (0.07)
παλαιόω to make old 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
παλαιός old in years 19 (2.8) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 (0.4) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 8 (1.2) (0.135) (0.08)
παιωνικός healing 3 (0.4) (0.004) (0.0) too few
παίω to strike, smite 1 (0.1) (0.283) (0.58) too few
παῖς a child 175 (25.8) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 5 (0.7) (0.329) (0.57)
παιδίον a child 2 (0.3) (1.117) (0.81)
παιδιά childish play, pastime, amusement 2 (0.3) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 1 (0.1) (0.727) (0.59) too few
παιδεία the rearing of a child 1 (0.1) (0.557) (0.35) too few
Παιάν paean 6 (0.9) (0.093) (0.15)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 (0.1) (4.93) (0.86) too few
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 4 (0.6) (0.435) (0.02)
παγχρύσεος all-golden, of solid gold 3 (0.4) (0.009) (0.07)
πᾶγος Lat. pagus, district 5 (0.7) (0.099) (0.16)
πάγος rock; frost, solid 5 (0.7) (0.103) (0.16)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 7 (1.0) (0.057) (0.11)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 3 (0.4) (0.03) (0.01)
παγκρατιάζω to perform the exercises of the παγκράτιον 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
πάγκοινος common to all 2 (0.3) (0.01) (0.02)
παγίς a trap 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
πάγη anything that fixes 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
ὄψις look, appearance, aspect 4 (0.6) (2.378) (1.7)
ὄχος a carriage, shelter 3 (0.4) (0.057) (0.66)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 14 (2.1) (0.695) (1.14)
ὄχθος a bank, hill 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 3 (0.4) (0.139) (0.23)
ὄχημα anything that bears 6 (0.9) (0.154) (0.04)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 2 (0.3) (0.121) (0.11)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 7 (1.0) (0.058) (0.04)
ὀφρῦς brow, eyebrow 2 (0.3) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.1) (0.131) (0.33) too few
ὄφρα in order that; as long as, until 2 (0.3) (0.261) (3.29)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 3 (0.4) (0.028) (0.0) too few
ὀφιώδης snaky 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ὀφθαλμός the eye 17 (2.5) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 7 (1.0) (1.063) (1.21)
ὀφειλή a debt 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
οὕτως so, in this manner 290 (42.8) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 662 (97.7) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 1 (0.1) (0.222) (0.23) too few
οὔτις no one 2 (0.3) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 2 (0.3) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 24 (3.5) (13.727) (16.2)
οὔριος with a fair wind 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
οὐρανός heaven 16 (2.4) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 5 (0.7) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 6 (0.9) (1.001) (0.94)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 (0.1) (0.125) (0.98) too few
οὖν so, then, therefore 216 (31.9) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 6 (0.9) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 (0.6) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 6 (0.9) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 2 (0.3) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 41 (6.1) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 55 (8.1) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 (0.3) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 2 (0.3) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 54 (8.0) (6.249) (14.54)
οὗ where 86 (12.7) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.1) (0.364) (0.02) too few
οὐ not 330 (48.7) (104.879) (82.22)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 1 (0.1) (0.095) (1.12) too few
ὅτι2 conj.: that, because 386 (57.0) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 389 (57.4) (49.106) (23.97)
ὅτε when 58 (8.6) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 29 (4.3) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 68 (10.0) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 1 (0.1) (2.084) (0.63) too few
ὅστε who, which 14 (2.1) (1.419) (2.72)
ὄσσα a rumour 2 (0.3) (0.056) (0.63)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 31 (4.6) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 20 (3.0) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 (0.4) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 278 (41.0) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,805 (266.5) (208.764) (194.16)
Ὀρχομενός Orchomenus 12 (1.8) (0.055) (0.25)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 4 (0.6) (0.049) (0.15)
ὄρχησις dancing, the dance 1 (0.1) (0.157) (0.07) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.1) (0.178) (0.22) too few
ὄρχαμος the first of a row, a file-leader 1 (0.1) (0.018) (0.21) too few
ὄρφνη the darkness 2 (0.3) (0.011) (0.06)
ὀρφανός an orphan 2 (0.3) (0.101) (0.1)
Ὀρτυγία quail-island 4 (0.6) (0.026) (0.06)
ὀρσοτρίαινα wielder of the trident 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ὀρούω to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward 2 (0.3) (0.024) (0.21)
ὅρος a boundary, landmark 3 (0.4) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 32 (4.7) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 6 (0.9) (0.383) (0.27)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 3 (0.4) (0.073) (0.07)
ὀροθύνω to stir up, rouse, urge on, excite 1 (0.1) (0.008) (0.09) too few
ὄρνυμι to stir, stir up 5 (0.7) (0.203) (2.44)
ὄρνις a bird 4 (0.6) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 2 (0.3) (0.201) (0.15)
Ὀρνεαί Orneae 2 (0.3) (0.008) (0.04)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 8 (1.2) (0.116) (0.21)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 (0.1) (0.885) (1.58) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 8 (1.2) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 13 (1.9) (1.424) (4.39)
ὁρμαίνω to turn over 4 (0.6) (0.026) (0.27)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 15 (2.2) (0.678) (1.49)
ὅρκιος belonging to an oath 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
ὅρκιον an oath 3 (0.4) (0.07) (0.57)
ὁρίζω to divide 5 (0.7) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 6 (0.9) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 17 (2.5) (3.685) (3.67)
ὀρθόπολις upholding the city 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 3 (0.4) (0.158) (0.25)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.1) (0.486) (0.62) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 (0.1) (0.401) (0.38) too few
ὄργια rites, mysteries 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὀργή natural impulse 3 (0.4) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 6 (0.9) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 44 (6.5) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.1) (0.319) (0.05) too few
ὅπως how, that, in order that, as 28 (4.1) (4.748) (5.64)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 (0.1) (0.103) (0.13) too few
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 9 (1.3) (0.014) (0.07)
ὅπου where 19 (2.8) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 8 (1.2) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 2 (0.3) (0.559) (0.17)
ὁποῖος of what sort 3 (0.4) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 (0.1) (0.174) (0.3) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 15 (2.2) (1.325) (3.42)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 1 (0.1) (0.077) (0.1) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.1) (0.409) (2.1) too few
ὀπίσω backwards 3 (0.4) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 6 (0.9) (0.723) (1.17)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 (0.1) (0.21) (0.02) too few
ὅπη by which way 7 (1.0) (0.356) (0.94)
ὀπάζω to make to follow, send with 5 (0.7) (0.089) (0.83)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 2 (0.3) (0.03) (0.01)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 (0.4) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 33 (4.9) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 18 (2.7) (0.964) (1.05)
ὀξύνω to sharpen 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 2 (0.3) (0.913) (0.13)
ὄνος an ass 1 (0.1) (0.553) (0.4) too few
ὀνομαστός named, to be named 1 (0.1) (0.068) (0.3) too few
ὀνομασία name 1 (0.1) (0.09) (0.09) too few
ὀνομαίνω to name 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
ὀνομάζω to name 35 (5.2) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 47 (6.9) (7.968) (4.46)
ὄνθος the dung 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ὄνειρος a dream 2 (0.3) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 2 (0.3) (0.182) (0.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.1) (0.233) (0.38) too few
ὄναρ a dream, vision in sleep 5 (0.7) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 6 (0.9) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 7 (1.0) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 24 (3.5) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 2 (0.3) (0.235) (0.0) too few
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.1) (0.051) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 9 (1.3) (1.529) (1.34)
ὁμότροφος reared 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὁμός one and the same, common, joint 1 (0.1) (0.054) (0.11) too few
ὁμολογία agreement 4 (0.6) (0.367) (0.66)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 (0.4) (2.641) (2.69)
ὁμόκληρος one who has an equal share 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 60 (8.9) (10.645) (5.05)
ὁμόδημος of the same people 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὄμνυμι to swear 13 (1.9) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 1 (0.1) (0.671) (1.11) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (0.1) (0.413) (0.64) too few
Ὅμηρος Homer 108 (15.9) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 18 (2.7) (0.089) (0.02)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 5 (0.7) (0.178) (0.4)
ὄμβριος rainy, of rain 2 (0.3) (0.083) (0.04)
Ὄλυμπος Olympus 6 (0.9) (0.181) (1.31)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 46 (6.8) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιόνικος victorious in the Olympic games 5 (0.7) (0.004) (0.02)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 16 (2.4) (0.03) (0.08)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 12 (1.8) (0.017) (0.04)
Ὀλυμπικός of Olympus 4 (0.6) (0.038) (0.02)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.044) (0.12) too few
Ὀλυμπίασι at Olympia 2 (0.3) (0.025) (0.03)
Ὀλυμπίας the WNW. wind 2 (0.3) (0.018) (0.03)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 53 (7.8) (0.372) (0.46)
Ὀλυμπιακός Olympian 28 (4.1) (0.023) (0.01)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 9 (1.3) (0.031) (0.06)
Ὀλυμπία Olympia 95 (14.0) (0.23) (0.38)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 34 (5.0) (13.567) (4.4)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 1 (0.1) (0.083) (0.67) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.1) (0.196) (0.01) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 3 (0.4) (0.319) (1.9)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.1) (0.1) (0.34) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 13 (1.9) (5.317) (5.48)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.1) (0.272) (0.07) too few
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 16 (2.4) (0.101) (0.49)
ὄλβιος happy, blest 3 (0.4) (0.069) (0.38)
ὀλβιοδαίμων of blessed lot 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ὀκτώ eight 2 (0.3) (0.618) (0.92)
οἰωνός a large bird, bird of prey 11 (1.6) (0.124) (0.56)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 (0.1) (0.581) (2.07) too few
οἰχνέω to go, come 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ὀϊστός arrow 5 (0.7) (0.111) (0.77)
ὄϊς sheep 3 (0.4) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 92 (13.6) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 2 (0.3) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 22 (3.2) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 4 (0.6) (5.405) (7.32)
οἰνοχοεύω to pour out wine; be a cup bearer 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
οἶνος wine 10 (1.5) (2.867) (2.0)
Οἰνόμαος Oenomaus 18 (2.7) (0.052) (0.06)
Οἰνόη Oenoe 1 (0.1) (0.016) (0.07) too few
οἶμος a way, road, path 5 (0.7) (0.039) (0.11)
Ὀϊλιάδης son of Oileus 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
Ὀϊλεύς Oileus 7 (1.0) (0.025) (0.13)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.1) (0.115) (0.17) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 31 (4.6) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 1 (0.1) (0.267) (0.35) too few
οἴκοθεν from one's house, from home 4 (0.6) (0.171) (0.19)
οἰκοδομία a building, edifice 2 (0.3) (0.057) (0.07)
οἰκοδομέω to build a house 5 (0.7) (0.725) (0.5)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 2 (0.3) (0.069) (0.18)
οἰκίον house, palace (always plural) 2 (0.3) (0.066) (0.54)
οἰκίζω to found as a colony 4 (0.6) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 11 (1.6) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 (0.1) (0.141) (0.24) too few
οἰκητήριος domestic 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.1) (0.143) (0.27) too few
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 10 (1.5) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 33 (4.9) (1.588) (3.52)
οἰκεύς an inmate of one's house 1 (0.1) (0.027) (0.08) too few
οἰκέτης a house-slave, menial 4 (0.6) (0.585) (0.61)
οἰκειότης kindred, relationship 6 (0.9) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 24 (3.5) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 4 (0.6) (0.313) (1.08)
Οἰδίπους Oedipus 13 (1.9) (0.131) (0.89)
οἶδα to know 38 (5.6) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 2 (0.3) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 1 (0.1) (1.19) (0.15) too few
Ὄθρυς Othrys 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ὅθεν from where, whence 26 (3.8) (2.379) (1.29)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 (0.1) (0.031) (0.17) too few
Ὀζόλαι the Ozolae 7 (1.0) (0.009) (0.04)
Ὀδυσσεύς Odysseus 2 (0.3) (0.877) (5.59)
ὀδούς tooth 2 (0.3) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 35 (5.2) (2.814) (4.36)
ὅδε this 14 (2.1) (10.255) (22.93)
ὁδάω to export and sell; 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
Ὀγχηστός Onchestus 4 (0.6) (0.014) (0.03)
ὄγδοος eighth 1 (0.1) (0.406) (0.2) too few
ὀγδοηκοστός eightieth 6 (0.9) (0.033) (0.01)
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
the 10,713 (1581.8) (1391.018) (1055.57)
ξυνός common, public, general, concerning 2 (0.3) (0.033) (0.18)
ξύλον wood 11 (1.6) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 (0.1) (0.18) (0.35) too few
ξίφος a sword 2 (0.3) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 1 (0.1) (2.124) (0.15) too few
ξηραίνω to parch up, dry up 1 (0.1) (0.688) (0.04) too few
Ξέρξης Xerxes 1 (0.1) (0.265) (2.4) too few
Ξενοφῶν Xenophon 15 (2.2) (0.274) (1.91)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 33 (4.9) (1.179) (4.14)
Ξενοκράτης Xenocrates 10 (1.5) (0.096) (0.04)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 3 (0.4) (0.104) (0.47)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 6 (0.9) (0.1) (0.27)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.3) (0.067) (0.21)
ξεναπάτης one who cheats strangers 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 4 (0.6) (0.115) (0.18)
ξανθός yellow 5 (0.7) (0.474) (0.51)
ξανθόθριξ yellow-haired 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
νῶτον the back 8 (1.2) (0.384) (0.79)
νύξ the night 16 (2.4) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 2 (0.3) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 120 (17.7) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 3 (0.4) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 23 (3.4) (0.408) (1.26)
νύκτωρ by night 1 (0.1) (0.36) (0.35) too few
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 (0.1) (0.053) (0.06) too few
νόστος a return home 6 (0.9) (0.098) (0.83)
νόσος sickness, disease, malady 5 (0.7) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (0.1) (1.694) (0.23) too few
νοόω convert into pure Intelligence 2 (0.3) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 87 (12.8) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 14 (2.1) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 17 (2.5) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.1) (0.301) (0.1) too few
νομοθετέω to make law 3 (0.4) (0.299) (0.19)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 2 (0.3) (0.265) (0.15)
νόμιμος conformable to custom, usage 2 (0.3) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 21 (3.1) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 2 (0.3) (0.285) (0.28)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 10 (1.5) (0.211) (0.27)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 8 (1.2) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 17 (2.5) (3.216) (1.77)
νιφάς a snowflake 2 (0.3) (0.015) (0.07)
νίσσομαι to go, go away 3 (0.4) (0.018) (0.24)
Νιόβη Niobe 1 (0.1) (0.033) (0.04) too few
νιν him, her 22 (3.2) (0.201) (1.39)
νικηφόρος bringing victory 29 (4.3) (0.233) (0.1)
νικητής winner 1 (0.1) (0.069) (0.0) too few
νικητήριος belonging to a conqueror 3 (0.4) (0.045) (0.02)
νίκη victory 121 (17.9) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 277 (40.9) (2.089) (3.95)
νίζω to wash the hands 3 (0.4) (0.143) (0.55)
νῆσος an island 51 (7.5) (1.017) (3.96)
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 3 (0.4) (0.04) (0.12)
Νηρεύς Nereus 3 (0.4) (0.027) (0.1)
Νηλεύς Neleus 5 (0.7) (0.047) (0.13)
νεώτερος younger 9 (1.3) (0.506) (0.73)
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 (0.1) (0.106) (0.21) too few
νεώτατος youngest 3 (0.4) (0.024) (0.05)
νεωστί lately, just now 3 (0.4) (0.095) (0.32)
νεών ship shed (νεώριον) 2 (0.3) (0.071) (0.14)
νέφος a cloud, mass 8 (1.2) (0.576) (0.62)
νεφέλη a cloud 6 (0.9) (0.351) (0.47)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.1) (1.281) (0.05) too few
Νέστωρ Nestor 3 (0.4) (0.194) (0.93)
νεότης youth 4 (0.6) (0.212) (0.2)
νεοσίγαλος new and sparkling, with all the gloss on 2 (0.3) (0.001) (0.01)
νέος young, youthful 18 (2.7) (2.183) (4.18)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 9 (1.3) (0.073) (0.04)
νέοικος newly housed, a new denizen 7 (1.0) (0.004) (0.01)
νεοθηλής fresh budding 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 18 (2.7) (0.685) (2.19)
νέμος a wooded pasture, glade 3 (0.4) (0.008) (0.01)
νέμεσις distribution of what is due; 3 (0.4) (0.068) (0.13)
Νέμειος Nemean 14 (2.1) (0.058) (0.16)
Νέμεια Nemean games 12 (1.8) (0.033) (0.03)
Νεμέα Nemea 20 (3.0) (0.074) (0.32)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 3 (0.4) (0.105) (0.84)
νέκταρ nectar 6 (0.9) (0.066) (0.13)
νεκρός a dead body, corpse 4 (0.6) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 4 (0.6) (0.213) (0.56)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 4 (0.6) (0.275) (0.59)
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
νεαρός young, youthful 3 (0.4) (0.058) (0.04)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
νεανίας young man 6 (0.9) (0.167) (0.21)
νεάζω to be young 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 5 (0.7) (0.67) (4.08)
ναυτικός seafaring, naval 3 (0.4) (0.379) (2.1)
ναυσίπορος traversed by ships, navigable 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ναυσιπόρος passing in a ship, seafaring 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ναυσικλυτός famed for ships, famous by sea 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ναῦς a ship 23 (3.4) (3.843) (21.94)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.1) (0.127) (0.8) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 14 (2.1) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 1 (0.1) (0.038) (0.23) too few
ναίω to dwell, abide 5 (0.7) (0.179) (1.32)
ναιετάω to dwell 1 (0.1) (0.044) (0.51) too few
μῶνυξ with a single 2 (0.3) (0.037) (0.25)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 2 (0.3) (0.062) (0.06)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
μυστήριον a mystery 1 (0.1) (0.695) (0.07) too few
μύσος uncleanness 3 (0.4) (0.055) (0.06)
Μυσός a Mysian 2 (0.3) (0.069) (0.33)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 7 (1.0) (0.069) (0.12)
Μυρτίλος Myrsilus 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 2 (0.3) (0.11) (0.1)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 1 (0.1) (0.035) (0.33) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 2 (0.3) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.3) (0.377) (0.78)
μυῖα a fly 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 7 (1.0) (0.907) (3.58)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
μυθογράφος a writer of legends 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
μυθέομαι to say, speak 2 (0.3) (0.057) (0.61)
μυέω to initiate into the mysteries 1 (0.1) (0.108) (0.05) too few
μύδρος a mass of red-hot metal 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 6 (0.9) (0.09) (0.2)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 (0.3) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.1) (0.143) (0.04) too few
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 2 (0.3) (0.035) (0.1)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 29 (4.3) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 7 (1.0) (0.129) (0.18)
Μουσαῖος Musaeus 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
Μοῦσα the Muse 52 (7.7) (0.431) (0.89)
μορφή form, shape 1 (0.1) (0.748) (0.22) too few
μόρσιμος appointed by fate, destined 7 (1.0) (0.022) (0.14)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 4 (0.6) (0.131) (0.54)
μόριον a piece, portion, section 3 (0.4) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 1 (0.1) (0.304) (0.24) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 37 (5.5) (19.178) (9.89)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 (0.1) (0.192) (0.1) too few
μοναμπυκία running alone (as opp. to yoked) 3 (0.4) (0.002) (0.01)
μομφή blame, censure 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
μολπή the song and dance, a chant 4 (0.6) (0.033) (0.18)
μολπάζω to sing of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μόλις barely, scarcely 1 (0.1) (0.479) (0.72) too few
μοιχεία adultery 1 (0.1) (0.171) (0.02) too few
Μοῖσα art of the muse 5 (0.7) (0.017) (0.15)
μοιρίδιος allotted by destiny, destined, doomed 3 (0.4) (0.007) (0.04)
μοιρηγενής child of destiny 2 (0.3) (0.002) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 50 (7.4) (1.803) (1.84)
μογοστόκος helping women in hard childbirth 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.1) (0.156) (0.24) too few
μνηστήρ a wooer, suitor 5 (0.7) (0.279) (1.82)
μνημοσύνη remembrance, memory 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 14 (2.1) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 5 (0.7) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 (0.1) (0.14) (0.24) too few
μνῆμα a memorial, remembrance, record 5 (0.7) (0.262) (0.1)
μνεία remembrance, memory 2 (0.3) (0.057) (0.03)
Μίτρα Mitra 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 4 (0.6) (0.034) (0.15)
μισθός wages, pay, hire 9 (1.3) (0.682) (1.26)
μισθαρνέω to work 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
μίξις mixing, mingling 1 (0.1) (0.606) (0.05) too few
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 9 (1.3) (0.044) (0.2)
Μινύειος Minyan (LSJ sv Μινύαι) 4 (0.6) (0.007) (0.05)
Μινύαι the Minyans (used for Argonauts) 5 (0.7) (0.031) (0.19)
μιν him, her, it 12 (1.8) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 34 (5.0) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 (0.6) (0.689) (0.96)
Μιλήσιος Milesian 1 (0.1) (0.178) (0.97) too few
μικτός mixed, blended, compound 3 (0.4) (0.2) (0.04)
μικρός small, little 5 (0.7) (5.888) (3.02)
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
μιαίνω to stain, to defile 1 (0.1) (0.113) (0.13) too few
μῆχος a means, expedient, remedy 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
μηχανή an instrument, machine 4 (0.6) (0.37) (0.68)
μήτρως a maternal uncle 10 (1.5) (0.019) (0.1)
μητρυιά a step-mother 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
μητρόπολις the mother-state 8 (1.2) (0.115) (0.18)
μητροπάτωρ one's mother's father 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 2 (0.3) (0.017) (0.05)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 3 (0.4) (0.158) (0.61)
μήτηρ a mother 55 (8.1) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 24 (3.5) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 1 (0.1) (0.585) (0.57) too few
μήπω not yet 3 (0.4) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 4 (0.6) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 6 (0.9) (0.494) (0.31)
μηνίω to be wroth with 3 (0.4) (0.051) (0.13)
μῆνις wrath, anger 2 (0.3) (0.137) (0.35)
μήνη the moon 3 (0.4) (0.107) (0.1)
μήν now verily, full surely 14 (2.1) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 4 (0.6) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 4 (0.6) (0.363) (1.02)
μῆκος length 7 (1.0) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (0.6) (0.86) (0.77)
Μηθυμναῖος of Methymna 2 (0.3) (0.027) (0.23)
Μῆδος a Mede, Median 2 (0.3) (0.399) (1.46)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 3 (0.4) (0.045) (0.39)
Μηδικός Median, of the Medes 1 (0.1) (0.09) (0.44) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 (0.3) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 3 (0.4) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 21 (3.1) (8.165) (6.35)
Μήδεια Medea 11 (1.6) (0.087) (0.29)
μηδέ but not 18 (2.7) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 (0.1) (0.346) (0.2) too few
μηδαμός none 1 (0.1) (0.355) (0.29) too few
μηδαμόθεν from no place 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
μή not 176 (26.0) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 18 (2.7) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 5 (0.7) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 16 (2.4) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 4 (0.6) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 3 (0.4) (0.963) (0.27)
μετοχή participation, communion 2 (0.3) (0.116) (0.01)
μετονομάζω to call by a new name 2 (0.3) (0.061) (0.04)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
μετοικία change of abode, removal, migration 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
μετοίκησις change of abode, move 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μετοικέω to change one's abode, remove to 2 (0.3) (0.042) (0.03)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 (0.4) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 12 (1.8) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 (0.3) (0.275) (0.37)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 (0.1) (0.381) (0.37) too few
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.3) (0.132) (0.14)
μεταφορικός apt at metaphors 4 (0.6) (0.037) (0.01)
μεταφορά transference 15 (2.2) (0.217) (0.13)
μεταφέρω to carry over, transfer 5 (0.7) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 3 (0.4) (0.374) (0.26)
μετασχηματίζω to change the form of 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 2 (0.3) (0.208) (0.09)
μεταξύ betwixt, between 6 (0.9) (2.792) (1.7)
μεταμώνιος borne by the wind 2 (0.3) (0.008) (0.1)
μέταλλον a mine 3 (0.4) (0.126) (0.23)
μεταλλάω to search after other things 6 (0.9) (0.027) (0.21)
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.1) (0.132) (0.63) too few
μετάληψις participation 2 (0.3) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 5 (0.7) (0.802) (0.5)
μετάθεσις transposition 2 (0.3) (0.252) (0.1)
μεταδρομάδην running after, following close upon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.1) (0.409) (0.24) too few
μετάγω to convey from one place to another 2 (0.3) (0.095) (0.04)
μεταβολή a change, changing 4 (0.6) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 10 (1.5) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (0.9) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 136 (20.1) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.1) (0.408) (0.38) too few
μέσος middle, in the middle 19 (2.8) (6.769) (4.18)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 (0.1) (0.027) (0.14) too few
μέσης a wind between 3 (0.4) (1.256) (0.46)
μέση mese 1 (0.1) (0.527) (0.24) too few
μέροψ dividing the voice 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
μέρος a part, share 36 (5.3) (11.449) (6.76)
μερισμός a dividing, division 2 (0.3) (0.098) (0.07)
μερίς a part, portion, share, parcel 7 (1.0) (0.238) (0.13)
μέριμνα care, thought 5 (0.7) (0.075) (0.12)
μερίζω to divide, distribute 3 (0.4) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 11 (1.6) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 11 (1.6) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 (0.3) (0.79) (1.64)
Μενοίτιος Menoetius 12 (1.8) (0.022) (0.18)
μενοινάω to desire eagerly, to be bent on 1 (0.1) (0.017) (0.21) too few
Μενεκράτης Menecrates 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
μενεδήϊος standing one's ground against the enemy, staunch 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
μέν on the one hand, on the other hand 349 (51.5) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 5 (0.7) (0.107) (0.03)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.1) (0.498) (0.6) too few
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 1 (0.1) (0.081) (1.08) too few
Μέμνων the steadfast 3 (0.4) (0.074) (0.1)
μελῳδία a singing, chanting 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μέλω to be an object of care 5 (0.7) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 41 (6.1) (0.803) (0.91)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 2 (0.3) (0.019) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 48 (7.1) (5.491) (7.79)
μελιτόεις honied 2 (0.3) (0.006) (0.04)
μέλισσα a bee 6 (0.9) (0.25) (0.26)
μελίγηρυς sweet-voiced, melodious 2 (0.3) (0.004) (0.04)
μέλι honey 12 (1.8) (1.281) (0.23)
μελέτη care, attention 7 (1.0) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 2 (0.3) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 4 (0.6) (2.124) (1.87)
μελαντειχής black-walled 2 (0.3) (0.001) (0.01)
μείων less 1 (0.1) (0.213) (0.29) too few
μείς a month 11 (1.6) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 3 (0.4) (0.235) (0.2)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 16 (2.4) (1.47) (1.48)
μεθύστερος living after 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 6 (0.9) (0.529) (0.57)
μεθέπω to follow after, follow closely 2 (0.3) (0.011) (0.09)
Μέδουσα Medusa 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
μέδιμνος the medimnus 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 (0.4) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 96 (14.2) (18.419) (25.96)
Μέγαρος mythical founder of Megara 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μέγαρον a large room 5 (0.7) (0.217) (2.63)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 1 (0.1) (0.135) (0.75) too few
Μέγαρα town of Megara 4 (0.6) (0.21) (1.93)
μεγάνωρ man-exalting 4 (0.6) (0.003) (0.01)
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 1 (0.1) (0.092) (0.17) too few
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 2 (0.3) (0.044) (0.06)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 2 (0.3) (0.156) (0.16)
μεγαλήνωρ very manly, heroic: self-confident, haughty 3 (0.4) (0.003) (0.01)
μεγαλειότης majesty 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
μάχομαι to fight 15 (2.2) (1.504) (4.23)
μαχήμων warlike 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μάχη battle, fight, combat 28 (4.1) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 2 (0.3) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 (0.4) (0.671) (0.38)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 (0.3) (0.392) (0.28)
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.1) (0.185) (0.32) too few
μάσσων longer, greater 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μάρτυς a witness 7 (1.0) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.1) (0.472) (0.15) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 24 (3.5) (1.017) (0.5)
μάρπτω to catch, lay hold of, seize 2 (0.3) (0.021) (0.21)
μάργος raging mad 2 (0.3) (0.014) (0.07)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
Μαραθών Marathon 10 (1.5) (0.076) (0.25)
μάντις one who divines, a seer, prophet 29 (4.3) (0.344) (0.86)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 8 (1.2) (0.111) (0.69)
Μαντίνεια Mantinea 2 (0.3) (0.043) (0.21)
μαντικός prophetic, oracular 8 (1.2) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 17 (2.5) (0.189) (0.41)
μαντεῖος oracular, prophetic 10 (1.5) (0.028) (0.12)
μαντεῖον an oracle 9 (1.3) (0.094) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 9 (1.3) (0.139) (0.11)
μανία madness, frenzy 4 (0.6) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 19 (2.8) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 15 (2.2) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 14 (2.1) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 3 (0.4) (0.252) (0.17)
μαλερός mighty, fierce, devouring, ravening 3 (0.4) (0.014) (0.09)
μαλακός soft 1 (0.1) (0.963) (0.55) too few
μάλα very, very much, exceedingly 2 (0.3) (2.014) (6.77)
μακρός long 16 (2.4) (1.989) (2.83)
μακρόθεν from afar 3 (0.4) (0.059) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 1 (0.1) (0.444) (0.4) too few
Μακεδών a Macedonian 1 (0.1) (0.75) (2.44) too few
μακάριος blessed, happy 1 (0.1) (0.896) (0.38) too few
Μακαρεύς Macareus 2 (0.3) (0.005) (0.0) too few
Μάκαρ Macar, son of Aeolus 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μάκαρ blessed, happy 14 (2.1) (0.154) (0.85)
μαίομαι to seek 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
Μαίναλον Mount Maenalus 4 (0.6) (0.01) (0.01)
μαθητής a learner, pupil 2 (0.3) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 (0.4) (0.326) (0.15)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 (0.1) (0.575) (0.51) too few
λύω to loose 16 (2.4) (2.411) (3.06)
λύτρον a price paid 2 (0.3) (0.113) (0.2)
λυτήριος loosing, releasing, delivering 4 (0.6) (0.017) (0.03)
λυσιτελής paying what is due 1 (0.1) (0.136) (0.26) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.1) (0.132) (0.21) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 4 (0.6) (0.705) (0.23)
Λύσανδρος Lysander 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
λυρικός of or for the lyre, lyric 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
λύρα lyre 11 (1.6) (0.153) (0.13)
λυπηρός painful, distressing 2 (0.3) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 3 (0.4) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 4 (0.6) (1.004) (0.66)
Λύκος Lycus 1 (0.1) (0.127) (0.21) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 21 (3.1) (0.189) (0.98)
Λυκία Lycia. 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Λυκάων Lycaon 5 (0.7) (0.039) (0.15)
Λυκαῖος Lycaean, Arcadian 10 (1.5) (0.023) (0.07)
Λύκαιον Mt Lycaeon; temple of Zeus Lycaeus 2 (0.3) (0.014) (0.07)
Λύκαια festival for Zeus Lycaeus 5 (0.7) (0.005) (0.01)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 4 (0.6) (0.189) (0.92)
Λυδιστί in the Lydian tongue, after the Lydian fashion 2 (0.3) (0.005) (0.01)
Λύδιος of Lydia, Lydian 6 (0.9) (0.042) (0.04)
Λυδίας the river Lydias 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
Λυδία Lydia 5 (0.7) (0.053) (0.15)
λόχος an ambush 2 (0.3) (0.216) (0.69)
λοχμώδης overgrown with bushes 2 (0.3) (0.002) (0.01)
λόχμη a thicket, coppice, copse 4 (0.6) (0.026) (0.11)
λοχέος an ambush 1 (0.1) (0.097) (0.32) too few
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 2 (0.3) (0.054) (0.19)
λόφος the back of the neck 8 (1.2) (0.304) (1.29)
λουτρόν a bath, bathing place 2 (0.3) (0.487) (0.24)
Λοκρός Locrian 53 (7.8) (0.139) (0.75)
Λοκρίς Locris 2 (0.3) (0.022) (0.12)
λοιπός remaining, the rest 37 (5.5) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 (0.1) (0.147) (0.09) too few
λοιμός a plague, pestilence 1 (0.1) (0.153) (0.13) too few
λοιδορία railing, abuse 4 (0.6) (0.103) (0.11)
λοιδορέω to abuse, revile 1 (0.1) (0.236) (0.3) too few
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 (0.1) (0.08) (0.28) too few
λόγος the word 185 (27.3) (29.19) (16.1)
λογιστικός skilled 4 (0.6) (0.152) (0.15)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 (0.4) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 3 (0.4) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 3 (0.4) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 (0.3) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (0.1) (0.897) (0.58) too few
λιτός smooth, plain 2 (0.3) (0.06) (0.09)
λιτή a prayer, entreaty 10 (1.5) (0.086) (0.16)
λιτανεύω to pray, entreat 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 2 (0.3) (0.068) (0.83)
λιπαρός oily, shiny with oil 3 (0.4) (0.299) (0.35)
Λίνδος from Lindos 8 (1.2) (0.013) (0.06)
λιμός hunger, famine 1 (0.1) (0.568) (0.45) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 10 (1.5) (0.442) (1.4)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 1 (0.1) (0.032) (0.09) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.1) (0.478) (1.59) too few
λιλαίομαι to long 2 (0.3) (0.02) (0.23)
Λικύμνιος Licymnius 14 (2.1) (0.017) (0.03)
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
λίθος a stone 27 (4.0) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 8 (1.2) (0.128) (0.24)
λιγύς clear, whistling 5 (0.7) (0.04) (0.3)
λιγυρός clear, whistling 4 (0.6) (0.018) (0.09)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 2 (0.3) (0.456) (1.86)
λίαν very, exceedingly 4 (0.6) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 (0.1) (0.202) (0.1) too few
Λητώ Leto 2 (0.3) (0.091) (0.29)
ληρέω to be foolish 1 (0.1) (0.11) (0.13) too few
ληπτέος to be taken 4 (0.6) (0.191) (0.01)
Λῆμνος Lemnos 6 (0.9) (0.07) (0.37)
Λήμνιος Lemnian 2 (0.3) (0.052) (0.08)
Λημνιάς Lemnian (Slater sv Λαμνιάς) 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ληκύθιον a small oil-flask 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
λήϊον standing crop 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 15 (2.2) (0.225) (0.18)
Λήδα Leda 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
λήγω to stay, abate 3 (0.4) (0.476) (0.77)
λέων a lion 7 (1.0) (0.675) (0.88)
λευκότης whiteness 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 11 (1.6) (4.248) (1.14)
λευκόπωλος with white horses 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
Λευκοθέα the white goddess 3 (0.4) (0.014) (0.01)
Λεύκιππος Leucippus 1 (0.1) (0.056) (0.0) too few
λεύκιππος riding 3 (0.4) (0.005) (0.02)
λεύκη white leprosy 2 (0.3) (0.123) (0.07)
Λερναῖος of Lerna 4 (0.6) (0.007) (0.02)
Λέρνα Lerna 4 (0.6) (0.017) (0.02)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.3) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.1) (0.18) (0.04) too few
λεπτομερής composed of small particles 1 (0.1) (0.124) (0.0) too few
Λεπτίνης Leptines 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
λέξις a speaking, saying, speech 12 (1.8) (1.763) (0.32)
λεληθότως imperceptibly 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
λείπω to leave, quit 31 (4.6) (1.614) (4.04)
λεία2 booty, plunder 2 (0.3) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 (0.3) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 670 (98.9) (90.021) (57.06)
λέβης a kettle 7 (1.0) (0.122) (0.27)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 (0.1) (0.239) (0.08) too few
λάω (Epic) to behold, look upon 1 (0.1) (0.241) (0.09) too few
λάχος an allotted portion 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
λάχνη soft hair, down 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Λάχεσις Lachesis, disposer of lots 8 (1.2) (0.038) (0.07)
λάφυρα spoils 5 (0.7) (0.12) (0.18)
λάτριος of a servant 4 (0.6) (0.003) (0.01)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 2 (0.3) (0.151) (0.03)
Λᾶσος Lasos of Hermione 3 (0.4) (0.01) (0.01)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 3 (0.4) (0.043) (0.11)
λάσιον a rough cloth 2 (0.3) (0.007) (0.01)
λάρναξ a coffer, box, chest 4 (0.6) (0.067) (0.04)
λαοφόρος bearing people 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
λαοτρόφος nourishing or tending the people 5 (0.7) (0.003) (0.01)
λαός the people 20 (3.0) (2.428) (2.78)
Λαομέδων Laomedon 6 (0.9) (0.032) (0.1)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 (1.0) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 8 (1.2) (0.148) (0.44)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 21 (3.1) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 68 (10.0) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 (0.4) (1.608) (0.59)
λαλαγέω to prattle, to babble 6 (0.9) (0.004) (0.01)
Λακωνικός Laconian 5 (0.7) (0.18) (0.54)
Λάκων a Laconian 3 (0.4) (0.17) (0.19)
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
Λακεδαίμων Lacedaemon 4 (0.6) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 2 (0.3) (1.433) (8.39)
λαιψηρός light, nimble, swift 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
Λάϊος Laius 16 (2.4) (0.067) (0.26)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 (0.1) (0.097) (0.25) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 5 (0.7) (0.191) (0.44)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 3 (0.4) (0.064) (0.04)
Λάδων Ladon 5 (0.7) (0.018) (0.01)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 11 (1.6) (0.535) (0.94)
λαγέτας leader of the people 3 (0.4) (0.005) (0.03)
λάβρος furious, boisterous 1 (0.1) (0.089) (0.24) too few
λαβή a handle, haft 2 (0.3) (0.171) (0.03)
Λάβδακος Labdacus 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
λᾶας stone 6 (0.9) (0.215) (1.04)
κώπη the handle of an oar 1 (0.1) (0.099) (0.21) too few
κώνειον hemlock 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 13 (1.9) (0.1) (0.18)
κώμη country town 3 (0.4) (0.475) (1.06)
κωμαστής a reveller 2 (0.3) (0.004) (0.02)
κώμαρχος leader of a village (κώμη); of revels (κῶμος) 1 (0.1) (0.006) (0.08) too few
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 6 (0.9) (0.051) (0.12)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (0.4) (2.081) (1.56)
κῶλον a limb 34 (5.0) (0.436) (0.11)
κύων a dog 5 (0.7) (1.241) (1.9)
κῦρος supreme power, authority 1 (0.1) (0.093) (0.03) too few
κυρίως like a lord 24 (3.5) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 6 (0.9) (7.519) (1.08)
κύριος having power 37 (5.5) (8.273) (1.56)
Κύπρις Cypris 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 2 (0.3) (0.133) (0.23)
Κῦνος Cynus 2 (0.3) (0.009) (0.03)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 2 (0.3) (0.055) (0.04)
κῦμα anything swollen 12 (1.8) (0.376) (1.27)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 7 (1.0) (0.036) (0.13)
κυλίω to roll along 3 (0.4) (0.018) (0.01)
κυλίνδω to roll, roll along 3 (0.4) (0.062) (0.31)
Κύκνος Cycnus 13 (1.9) (0.029) (0.04)
κύκνος a swan 1 (0.1) (0.204) (0.1) too few
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.4) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 17 (2.5) (3.609) (1.17)
κύκλιος round, circular 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
κυκλικός circular 2 (0.3) (0.042) (0.0) too few
κῦδος glory, renown 11 (1.6) (0.09) (0.79)
κυδαίνω to give 2 (0.3) (0.013) (0.13)
κύβος dice 1 (0.1) (0.268) (0.05) too few
κυανοχαίτης dark-haired 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
Κυάνεαι dark rocks 2 (0.3) (0.01) (0.08)
κυαναιγίς she of the dark Aegis 2 (0.3) (0.001) (0.01)
κτύπος any loud noise, a crash 1 (0.1) (0.072) (0.15) too few
κτίστης a founder 1 (0.1) (0.078) (0.0) too few
κτίσις a founding, foundation 1 (0.1) (0.49) (0.05) too few
κτίζω to found 17 (2.5) (0.538) (0.6)
κτῆσις acquisition 2 (0.3) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 5 (0.7) (0.448) (0.69)
κτέρας a possession 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
κτείνω to kill, slay 1 (0.1) (0.844) (2.43) too few
Κτέατος Cteatus 6 (0.9) (0.007) (0.02)
κτέανον possessions, property 4 (0.6) (0.033) (0.24)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 12 (1.8) (1.415) (1.83)
κρύψις a hiding, concealment 4 (0.6) (0.036) (0.01)
κρυφός a cloud 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κρύφιος hidden, concealed 3 (0.4) (0.054) (0.03)
κρυφῇ secretly, in secret 2 (0.3) (0.02) (0.05)
κρύφα without the knowledge of 4 (0.6) (0.09) (0.2)
κρύπτω to hide, cover, cloak 15 (2.2) (0.752) (0.83)
κρύος icy cold, chill, frost 1 (0.1) (0.09) (0.02) too few
κρουνός a spring, well-head 2 (0.3) (0.024) (0.04)
Κρόνος Cronus 30 (4.4) (0.462) (0.52)
Κρονίων son of Cronus 4 (0.6) (0.071) (0.66)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 27 (4.0) (0.032) (0.08)
Κρονίδης son of Cronus 3 (0.4) (0.059) (0.58)
κρόκος the crocus 1 (0.1) (0.305) (0.05) too few
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 2 (0.3) (0.03) (0.02)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 (1.6) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 11 (1.6) (2.811) (3.25)
κρίμα decision, judgement 1 (0.1) (0.219) (0.01) too few
κριθή barley-corns, barley 2 (0.3) (0.219) (0.19)
Κρητικός of Crete, Cretan 1 (0.1) (0.102) (0.1) too few
Κρήτη Crete 6 (0.9) (0.203) (0.57)
Κρής a Cretan 5 (0.7) (0.198) (0.69)
κρήνη a well, spring, fountain 11 (1.6) (0.177) (0.57)
κρημνός an overhanging bank 4 (0.6) (0.12) (0.37)
κρήδεμνον a veil 1 (0.1) (0.029) (0.12) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (0.1) (0.161) (0.28) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 11 (1.6) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 3 (0.4) (0.542) (0.82)
κρατύς strong, mighty 1 (0.1) (0.022) (0.08) too few
κράτος strength, might 10 (1.5) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 8 (1.2) (0.345) (0.75)
Κρατῖνος Cratinus 1 (0.1) (0.093) (0.04) too few
κρατήρ a mixing vessel 2 (0.3) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 18 (2.7) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 (0.1) (1.047) (0.01) too few
κραναός rocky, rugged 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
κρᾶμα mixture 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 6 (0.9) (0.061) (0.26)
κοῦφος light, nimble 10 (1.5) (0.942) (0.38)
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
κουρά a shearing 5 (0.7) (0.197) (1.78)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
κότινος the wild olive-tree 5 (0.7) (0.027) (0.03)
κόσμος order 17 (2.5) (3.744) (1.56)
κόσμησις an ordering, disposition, arrangement, adornment 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 16 (2.4) (0.659) (0.71)
κορυφόω to bring to a head 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κορυφή the head, top, highest point; 7 (1.0) (0.483) (0.72)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 (0.1) (0.073) (0.05) too few
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 15 (2.2) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 28 (4.1) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 28 (4.1) (0.236) (0.58)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 42 (6.2) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 38 (5.6) (0.497) (2.35)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 6 (0.9) (0.067) (0.03)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 9 (1.3) (0.698) (2.34)
κορέω to sweep, sweep out 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 2 (0.3) (0.065) (0.24)
κόραξ carrion-crow 7 (1.0) (0.223) (0.2)
κόπτω to strike, smite, knock down 2 (0.3) (0.451) (0.6)
κόπρος dung, ordure, manure 5 (0.7) (0.176) (0.1)
Κοπρεύς Copreus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κόνις ashes 3 (0.4) (0.101) (0.16)
κομμάτιον small logs 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κόμμα the stamp 4 (0.6) (0.008) (0.01)
κομίζω to take care of, provide for 10 (1.5) (1.249) (2.89)
κόμη the hair, hair of the head 5 (0.7) (0.314) (0.41)
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 2 (0.3) (0.104) (0.47)
κολώνη a hill, mound 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
Κόλχος a Colchian 3 (0.4) (0.103) (0.58)
Κολχίς Colchis 3 (0.4) (0.021) (0.14)
κόλπος bosom; gulf 4 (0.6) (0.419) (1.22)
κολλάω to glue, cement 6 (0.9) (0.116) (0.02)
κόλλα glue 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.1) (0.416) (0.05) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 5 (0.7) (0.677) (0.49)
κοίτη the marriage-bed 2 (0.3) (0.13) (0.12)
κοιτάζω to put to bed 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κοίρανος Coeranus 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
Κοιρανίδας son of Koiranos, Polyidos 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κοινωνός a companion, partner 1 (0.1) (0.293) (0.17) too few
κοινωνέω to have or do in common with 7 (1.0) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 3 (0.4) (0.21) (0.22)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.1) (0.121) (0.01) too few
κοινός common, shared in common 83 (12.3) (6.539) (4.41)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 (0.1) (0.221) (0.01) too few
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.3) (0.715) (0.86)
Κοίλη an Attic deme 1 (0.1) (0.075) (0.34) too few
κνώσσω to slumber, sleep 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
Κνωσσός Cnossus 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Κνώσιος of Knossos 2 (0.3) (0.017) (0.16)
κνισμός an itching of the skin, tickling 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κνισήεις full of the steam of burnt sacrifice, steamy 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
κνίζω to scrape 3 (0.4) (0.021) (0.09)
κνημίς a greave 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
κλώθω to twist by spinning, spin 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Κλωθώ spinster 3 (0.4) (0.045) (0.06)
Κλυτίος Clytius 2 (0.3) (0.01) (0.07)
Κλύμενος Clymenus 4 (0.6) (0.016) (0.01)
Κλυμένη Clymene 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
κλοπή theft 1 (0.1) (0.107) (0.07) too few
κλίσις a bending, inclination 1 (0.1) (0.042) (0.17) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 4 (0.6) (0.229) (0.74)
κλῆσις a calling, call 2 (0.3) (0.312) (0.04)
κλήρωσις choosing by lot 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
κληρόω to appoint 6 (0.9) (0.114) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 8 (1.2) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.1) (0.144) (0.05) too few
κληδών an omen, rumor 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
Κλεωναί Cleonae 7 (1.0) (0.014) (0.04)
Κλέων Cleon 1 (0.1) (0.065) (0.28) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 3 (0.4) (0.277) (0.41)
κλέος a rumour, report; fame, glory 21 (3.1) (0.184) (0.77)
κλεινός famous, renowned, illustrious 3 (0.4) (0.07) (0.27)
κλάδος a young slip 2 (0.3) (0.196) (0.12)
κίων a pillar 11 (1.6) (0.23) (0.29)
κισσοφόρος ivy-wreathed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κισσός ivy 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
κινέω to set in motion, to move 8 (1.2) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 12 (1.8) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 6 (0.9) (0.652) (1.82)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 3 (0.4) (0.073) (0.01)
κιθαρῳδέω to sing to the cithara 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κιθαριστής a player on the cithara 2 (0.3) (0.043) (0.02)
κιθάρισις a playing on the cithara 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κιθαρίζω to play the cithara 1 (0.1) (0.088) (0.05) too few
κιθάρα lyre, lute 14 (2.1) (0.109) (0.04)
Κηφισός the Cephisus 6 (0.9) (0.024) (0.05)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 (0.3) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 14 (2.1) (0.472) (1.92)
κῆπος a garden, orchard, plantation 8 (1.2) (0.14) (0.24)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (0.1) (0.163) (0.71) too few
κῆδος care for 5 (0.7) (0.113) (0.55)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
κηδεστής a connexion by marriage 4 (0.6) (0.078) (0.05)
κηδεία connexion by marriage, alliance 2 (0.3) (0.021) (0.02)
κεχωρισμένως separately 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κεφαλή the head 27 (4.0) (3.925) (2.84)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 (0.1) (0.04) (0.17) too few
κεφάλαιος of the head 4 (0.6) (0.962) (0.27)
κερόεις horned 2 (0.3) (0.013) (0.0) too few
Κέρκυρα Corcyra 1 (0.1) (0.052) (0.43) too few
κερδίων more profitable 1 (0.1) (0.026) (0.26) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.1) (0.215) (0.23) too few
Κέρβερος Cerberus 3 (0.4) (0.015) (0.04)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 2 (0.3) (0.036) (0.04)
κεραυνός a thunderbolt 3 (0.4) (0.198) (0.44)
κεραυνίας thunder-stricken 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
κέρας the horn of an animal 7 (1.0) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.1) (0.321) (0.24) too few
Κεραμεικός the Potters’ Quarter in Athens; (adj.) of Ceramus, in Caria 3 (0.4) (0.015) (0.04)
κέντρον any sharp point 3 (0.4) (1.175) (0.21)
Κένταυρος a Centaur 1 (0.1) (0.099) (0.13) too few
κενοτάφιον an empty tomb, cenotaph 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κενός empty 29 (4.3) (2.157) (3.12)
κενεόφρων empty-minded 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κέλης a courser, riding-horse 10 (1.5) (0.048) (0.08)
κελεύω to urge 9 (1.3) (3.175) (6.82)
κέλευθος a road, way, path, track 3 (0.4) (0.14) (0.79)
κελάδω sounding, roaring 3 (0.4) (0.014) (0.07)
κελαδέω to sound as rushing water 8 (1.2) (0.022) (0.17)
κεκρύφαλος a woman's head-dress of net 2 (0.3) (0.014) (0.01)
Κέκροψ Cecropian, Athenian 5 (0.7) (0.034) (0.04)
κεκράκτης a bawler 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 29 (4.3) (3.717) (4.75)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 2 (0.3) (0.038) (0.25)
καχλάζω to plash 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
καύχημα a boast, vaunt 2 (0.3) (0.058) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 4 (0.6) (0.146) (0.01)
καῦσις a burning 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
καῦμα burning heat 1 (0.1) (0.182) (0.14) too few
κατωφερής sunken 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κάτωθεν from below, up from below 1 (0.1) (0.437) (0.13) too few
κάτω down, downwards 4 (0.6) (3.125) (0.89)
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
κατόρθωμα success 6 (0.9) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 7 (1.0) (0.566) (0.38)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (0.1) (0.161) (0.46) too few
κατοικισμός habitation 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κατοικίζω settle 1 (0.1) (0.095) (0.37) too few
κατοικία habitation, settlement 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
κατοίκησις a settling in 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 13 (1.9) (0.663) (0.97)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (0.1) (3.352) (0.88) too few
κατέχω to hold fast 17 (2.5) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.1) (0.221) (0.18) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 4 (0.6) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 3 (0.4) (0.29) (0.46)
κάτειμι go down 3 (0.4) (0.298) (0.32)
κατείβω to let flow down, shed 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
κατέδω to eat up, devour 6 (0.9) (0.016) (0.12)
καταχρηστικός misused, misapplied 6 (0.9) (0.047) (0.0) too few
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.1) (0.047) (0.08) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.3) (0.129) (0.15)
καταχθόνιος subterranean 2 (0.3) (0.031) (0.01)
καταχέω to pour down upon, pour over 4 (0.6) (0.143) (0.25)
καταφυλλοροέω to shed the leaves 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 2 (0.3) (0.047) (0.02)
καταφημίζω to spread a report abroad, announce 2 (0.3) (0.002) (0.02)
καταφέρω to bring down 2 (0.3) (0.383) (0.29)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (0.1) (0.561) (0.38) too few
κατασκευή preparation 12 (1.8) (0.748) (0.84)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
κατασκευάζω to equip 20 (3.0) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 3 (0.4) (0.131) (0.15)
καταρρέω to flow down 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
καταριθμέω to count 4 (0.6) (0.088) (0.01)
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
κατάπλοος a sailing down to land, a putting ashore, putting in 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
καταπίπτω to fall 5 (0.7) (0.203) (0.31)
καταπίνω to gulp, swallow down 5 (0.7) (0.238) (0.15)
καταπέσσω to boil down, to digest food 2 (0.3) (0.007) (0.01)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.1) (0.203) (0.32) too few
κατάπαυσις a putting to rest: a putting down, deposing 1 (0.1) (0.054) (0.02) too few
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 (0.1) (0.058) (0.16) too few
καταντάω come down to, arrive 2 (0.3) (0.16) (0.12)
Κατάνη Catane 2 (0.3) (0.031) (0.21)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 10 (1.5) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 2 (0.3) (0.095) (0.25)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 (0.1) (0.163) (0.07) too few
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
καταλήγω to leave off, end, stop 2 (0.3) (0.079) (0.06)
καταλείπω to leave behind 7 (1.0) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 8 (1.2) (0.396) (0.89)
καταλάμπω to shine upon 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 4 (0.6) (2.437) (2.68)
κατακτείνω to kill, slay, murder 1 (0.1) (0.062) (0.66) too few
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 (0.1) (0.064) (0.11) too few
κατακούω to hear and obey, be subject to 2 (0.3) (0.028) (0.04)
κατακολουθέω to follow after, obey 2 (0.3) (0.063) (0.09)
κατακλυσμός a deluge, inundation 4 (0.6) (0.16) (0.01)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 9 (1.3) (0.035) (0.07)
κατακλείς an instrument for fastening doors, a key 5 (0.7) (0.006) (0.0) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 5 (0.7) (0.11) (0.16)
καταίρω to come down, make a swoop 1 (0.1) (0.086) (0.27) too few
καταθύμιος in the mind 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
καταζεύγνυμι to yoke together, yoke 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
καταδύω to go down, sink, set 4 (0.6) (0.193) (0.65)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.3) (0.074) (0.13)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.1) (0.104) (0.09) too few
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
καταγώγιος returned 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
καταγωγή a bringing down from 2 (0.3) (0.053) (0.06)
κατάγω to lead down 7 (1.0) (0.456) (0.78)
καταγηράσκω to grow old 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
καταβρέχω to wet through, drench 2 (0.3) (0.012) (0.02)
καταβολή a throwing 1 (0.1) (0.092) (0.06) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 6 (0.9) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 3 (0.4) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 346 (51.1) (76.461) (54.75)
Κασταλία Castalia 10 (1.5) (0.02) (0.07)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 (0.1) (0.274) (0.55) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 2 (0.3) (0.101) (0.15)
καρπόω to bear fruit 4 (0.6) (0.265) (0.27)
καρπός2 the wrist 2 (0.3) (0.066) (0.12)
καρπός fruit 13 (1.9) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 7 (1.0) (2.87) (0.99)
Κάπυς Capys 3 (0.4) (0.004) (0.01)
καπνός smoke 1 (0.1) (0.297) (0.4) too few
κάπετος a ditch, trench 2 (0.3) (0.009) (0.04)
Καπανεύς Capaneus 3 (0.4) (0.022) (0.03)
κανών any straight rod 1 (0.1) (0.355) (0.11) too few
καμπτήρ a bend, an angle 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
καμπή a bending, winding 2 (0.3) (0.16) (0.01)
κάμνω to work, toil, be sick 16 (2.4) (1.144) (1.08)
Κάμειρος Camirus (a hero, and the town on Rhodes he founds) 6 (0.9) (0.005) (0.03)
Καμβύσης Cambyses 1 (0.1) (0.131) (0.98) too few
κάματος toil, trouble, labour 6 (0.9) (0.2) (0.54)
Καμαριναῖος of Camarina 7 (1.0) (0.015) (0.16)
Καμάρινα Camarina 34 (5.0) (0.025) (0.1)
καλύπτω to cover with 4 (0.6) (0.238) (0.91)
κάλπις a vessel for drawing water, a pitcher 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
καλός beautiful 85 (12.6) (9.11) (12.96)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 2 (0.3) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 9 (1.3) (0.894) (0.97)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
καλλιστέφανος beautiful-crowned 2 (0.3) (0.004) (0.03)
καλλίρροος beautiful-flowing 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
Καλλιρρόη Callirrhoe 1 (0.1) (0.162) (0.04) too few
καλλίπωλος with beautiful steeds 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καλλιπάρηος beautiful-cheeked 2 (0.3) (0.013) (0.17)
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 4 (0.6) (0.021) (0.03)
καλλίνικος with glorious victory 17 (2.5) (0.049) (0.15)
Καλλίμαχος Callimachus 23 (3.4) (0.091) (0.11)
καλλίκομος beautiful-haired 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
καλέω to call, summon 109 (16.1) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 1 (0.1) (0.22) (0.18) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.1) (0.344) (0.41) too few
κακότης badness 1 (0.1) (0.063) (0.41) too few
κακός bad 41 (6.1) (7.257) (12.65)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 (0.1) (0.061) (0.12) too few
κακόξενος unfortunate in guests 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κακήγορος evil-speaking, abusive, slanderous 6 (0.9) (0.007) (0.01)
κακηγόρος speaking ill, abusive, slanderous 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
κακηγορία evil-speaking, abuse, slander 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
κακηγορέω to speak ill of, abuse, slander 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
καίω to light, kindle 4 (0.6) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 5 (0.7) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 6 (0.9) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 23 (3.4) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 3 (0.4) (0.126) (0.15)
καίπερ although, albeit 4 (0.6) (0.396) (1.01)
καίνυμαι to surpass, excel 3 (0.4) (0.023) (0.24)
καί and, also 2,899 (428.0) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 (0.3) (0.867) (0.28)
καθότι in what manner 1 (0.1) (0.215) (0.05) too few
καθόλου on the whole, in general 11 (1.6) (5.11) (1.48)
καθολικός general 1 (0.1) (0.361) (0.07) too few
καθό in so far as, according as 10 (1.5) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 11 (1.6) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 (0.3) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.1) (0.432) (0.89) too few
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 4 (0.6) (0.057) (0.04)
καθιδρύω to make to sit down 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
κάθημαι to be seated 1 (0.1) (0.912) (1.11) too few
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 (0.1) (0.359) (1.22) too few
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 2 (0.3) (0.07) (0.23)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 3 (0.4) (0.492) (0.37)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (0.4) (0.211) (0.54)
καθάρσιος cleansing 1 (0.1) (0.096) (0.06) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 15 (2.2) (1.603) (0.65)
καθάπαξ once for all 1 (0.1) (0.125) (0.15) too few
καθαίρω to make pure 4 (0.6) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 9 (1.3) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 21 (3.1) (5.439) (4.28)
Κάδμος Cadmus 16 (2.4) (0.208) (0.49)
ἰῶτα the letter iota 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
Ἰωνικός Ionic, Ionian 65 (9.6) (0.098) (0.07)
Ἴωνες Ionians 1 (0.1) (0.301) (1.79) too few
ἰχθύς a fish 1 (0.1) (1.082) (0.54) too few
Ἴφιτος Iphitus 2 (0.3) (0.028) (0.06)
Ἶφις Iphis 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἴφικλος Iphiclus 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
Ἰταλός Italian 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
Ἰταλία Italy 4 (0.6) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 13 (1.9) (2.15) (1.68)
ἰσώνυμος bearing the same name as 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 (0.1) (0.662) (1.0) too few
ἰσχύω to be strong 4 (0.6) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 8 (1.2) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 7 (1.0) (2.136) (1.23)
Ἴστρος Ister, Danube 16 (2.4) (0.18) (0.49)
ἱστοριογράφος writer of history, historian 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 (0.3) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 18 (2.7) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 18 (2.7) (0.89) (0.55)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.1) (0.105) (0.32) too few
ἵστημι to make to stand 34 (5.0) (4.072) (7.15)
ἰσότης equality 1 (0.1) (0.289) (0.03) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 31 (4.6) (9.107) (4.91)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.035) (0.18) too few
ἰσοδυναμέω have equal power 1 (0.1) (0.082) (0.02) too few
ἰσθμός neck, narrow passage 25 (3.7) (0.177) (0.96)
Ἰσθμοῖ on the Isthmus 3 (0.4) (0.013) (0.07)
Ἴσθμιος Isthmian 26 (3.8) (0.079) (0.09)
Ἰσθμικός of the Isthmus 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.1) (0.063) (0.0) too few
ἴς sinew, tendon 1 (0.1) (0.943) (0.25) too few
ἱπποτροφία a breeding or keeping of horses 4 (0.6) (0.01) (0.03)
ἱπποτροφέω breed 5 (0.7) (0.011) (0.01)
ἱππότης a driver 1 (0.1) (0.087) (0.41) too few
ἵππος a horse, mare 82 (12.1) (3.33) (7.22)
Ἱππομέδων horse-ruler 4 (0.6) (0.007) (0.02)
Ἱππόλοχος Hippolochus 3 (0.4) (0.021) (0.11)
Ἱπποκράτης Hippocrates 4 (0.6) (1.33) (0.32)
Ἱπποκόων Hippocoon 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Ἱππόθοος Hippothous 2 (0.3) (0.007) (0.05)
ἱππόδαμος tamer of horses 1 (0.1) (0.028) (0.37) too few
Ἱπποδάμειος of Hippodamus; of Hippodamian design 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἱπποδάμεια Hippodamia 9 (1.3) (0.028) (0.04)
ἱππιοχάρμης one who fights from a chariot 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἵππιος of a horse 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἱππικός of a horse 9 (1.3) (0.271) (0.44)
ἱππεύς a horseman 1 (0.1) (1.262) (5.21) too few
ἵππειος of a horse 9 (1.3) (0.031) (0.09)
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἶπος the piece of wood that falls and catches 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἰού ho! 1 (0.1) (0.273) (0.33) too few
ἰός an arrow 22 (3.2) (0.939) (0.56)
ἰοπλόκαμος with dark locks 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἰόομαι become rusty 1 (0.1) (0.196) (0.02) too few
ἴον the violet 10 (1.5) (0.34) (0.11)
Ἰόλαος Iolaus 17 (2.5) (0.044) (0.07)
Ἰξίων Ixion 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Ἰνώ Ino 5 (0.7) (0.039) (0.08)
Ἰνδικός Indian 1 (0.1) (0.163) (0.07) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 54 (8.0) (8.778) (7.86)
ἱμερτός longed for, lovely 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἵμερος a longing 1 (0.1) (0.068) (0.27) too few
Ἱμέρα Himera 13 (1.9) (0.02) (0.1)
ἱμάς a leathern strap 6 (0.9) (0.158) (0.24)
ἰλύς mud, slime, dirt 3 (0.4) (0.075) (0.07)
Ἴλιος Ilian, Trojan 10 (1.5) (0.231) (0.92)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 4 (0.6) (0.129) (0.14)
ἴλη a crowd, band, troop 1 (0.1) (0.084) (0.19) too few
ἱλάσκομαι to appease 2 (0.3) (0.05) (0.25)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 2 (0.3) (0.08) (0.02)
ἵκω to come to 5 (0.7) (0.079) (0.59)
ἱκνέομαι to come 7 (1.0) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 3 (0.4) (0.161) (0.57)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 (0.3) (0.317) (0.32)
ἱκέσιος of or for suppliants 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
ἱκάνω to come, arrive 3 (0.4) (0.104) (1.08)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 8 (1.2) (2.65) (2.84)
ἰθύνω to make straight, straighten 2 (0.3) (0.062) (0.25)
ἵημι to set a going, put in motion 25 (3.7) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 (0.1) (0.166) (1.35) too few
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 2 (0.3) (0.233) (0.03)
Ἱέρων Hiero 62 (9.2) (0.195) (0.28)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.3) (0.128) (0.07)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 2 (0.3) (0.035) (0.02)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 50 (7.4) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 18 (2.7) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 (0.4) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 2 (0.3) (0.219) (0.29)
ἱδρώς sweat 3 (0.4) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 22 (3.2) (0.45) (0.74)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.1) (0.552) (0.61) too few
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 5 (0.7) (0.113) (0.09)
ἰδίω to sweat 1 (0.1) (0.188) (0.04) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 57 (8.4) (7.241) (5.17)
Ἴδη Ida 2 (0.3) (0.087) (0.33)
ἰδέα form 1 (0.1) (1.544) (0.48) too few
ἰδέ and 1 (0.1) (0.071) (0.36) too few
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 3 (0.4) (0.042) (0.27)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 (0.1) (0.778) (0.39) too few
Ἰάσων Jason 2 (0.3) (0.131) (0.47)
Ἰάς Ionian, Ionic 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
Ἰαπετιονίς of Iapetos 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἰάομαι to heal, cure 1 (0.1) (1.023) (0.32) too few
ἴαμβος an iambus 19 (2.8) (0.065) (0.04)
ἰαμβικός iambic 12 (1.8) (0.009) (0.01)
ἰαμβεῖος iambic 1 (0.1) (0.043) (0.09) too few
Ἰάλυσος Ialysus (f., the city; m., the hero) 2 (0.3) (0.002) (0.01)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 (0.1) (0.849) (0.49) too few
θύω2 rage, seethe 40 (5.9) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 41 (6.1) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 27 (4.0) (1.141) (0.81)
θύρα a door 1 (0.1) (0.919) (1.74) too few
θυόω to fill with sweet smells 3 (0.4) (0.122) (0.3)
θυμός the soul 14 (2.1) (1.72) (7.41)
θῦμα sacrifice 3 (0.4) (0.1) (0.13)
Θυέστης Thyestes 3 (0.4) (0.037) (0.05)
θυγάτηρ a daughter 74 (10.9) (1.586) (2.79)
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.1) (0.079) (0.44) too few
θρόος a noise 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
θρόνος a seat, chair 4 (0.6) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 5 (0.7) (0.632) (0.33)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 2 (0.3) (0.18) (0.18)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.1) (0.245) (0.66) too few
θρασύπονος bold 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Θρασυδαῖος Thrasydaeus 4 (0.6) (0.015) (0.01)
Θρασύβουλος Thrasybulus 6 (0.9) (0.064) (0.18)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 4 (0.6) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 5 (0.7) (0.197) (0.26)
θοός quick, nimble 3 (0.4) (0.141) (1.58)
θοινάω to feast on, eat 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Θόας Thoas 9 (1.3) (0.031) (0.21)
θνητός liable to death, mortal 7 (1.0) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 4 (0.6) (0.238) (0.22)
θίς a heap 2 (0.3) (0.044) (0.32)
Θησηΐς of Theseus 3 (0.4) (0.005) (0.01)
Θησεύς Theseus 2 (0.3) (0.221) (0.3)
θησαυρός a store laid up, treasure 6 (0.9) (0.369) (0.26)
Θήρων Theron 118 (17.4) (0.097) (0.07)
θηρευτικός of or for hunting 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Θήρα Thera 2 (0.3) (0.043) (0.15)
θῆλυς female 6 (0.9) (1.183) (0.69)
θηλυκός woman-like 5 (0.7) (0.038) (0.0) too few
θηητός gazed at, wondrous, admirable 2 (0.3) (0.007) (0.08)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 1 (0.1) (0.044) (0.02) too few
Θηβαῖος Theban 14 (2.1) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 39 (5.8) (0.405) (1.29)
θεωρέω to look at, view, behold 5 (0.7) (2.307) (1.87)
θέω to run 3 (0.4) (0.925) (1.43)
θετός taken as one's child, adopted 5 (0.7) (0.044) (0.01)
Θέτις Thetis 2 (0.3) (0.098) (0.51)
Θεσσαλός Thessalian 12 (1.8) (0.326) (0.88)
Θεσσαλία Thessaly 9 (1.3) (0.173) (0.8)
Θεσπιαί Thespiae 3 (0.4) (0.024) (0.05)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 4 (0.6) (0.228) (0.41)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 10 (1.5) (0.154) (0.18)
θέσις a setting, placing, arranging 11 (1.6) (1.601) (0.25)
Θέρσανδρος Thersander 13 (1.9) (0.023) (0.04)
Θερμώδων Thermodon (river) 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 (0.1) (1.098) (0.13) too few
θερμός hot, warm 9 (1.3) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.1) (0.231) (0.04) too few
θερμαίνω to warm, heat 1 (0.1) (1.019) (0.08) too few
θεράπων a waiting-man, attendant 4 (0.6) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 (0.6) (1.21) (0.71)
θεόφρων godly-minded 3 (0.4) (0.002) (0.01)
Θεόφραστος Theophrastus 1 (0.1) (0.243) (0.04) too few
θεός god 241 (35.6) (26.466) (19.54)
θέορτος sprung from the gods, celestial 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Θεόπομπος Theopompus 2 (0.3) (0.155) (0.08)
θεοξένιος epithet of Apollo 15 (2.2) (0.008) (0.01)
Θεοξένια Theoxenia, festival in honor of Apollo at Pellene (among others) 15 (2.2) (0.008) (0.01)
θεόμορος destined by the gods, imparted by them 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
θεόδμητος god-built, made 4 (0.6) (0.006) (0.04)
θεογονία the generation 2 (0.3) (0.019) (0.01)
θεμιστεῖος of law and right 2 (0.3) (0.001) (0.01)
θέμις that which is laid down 24 (3.5) (0.301) (0.8)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 (0.1) (0.058) (0.34) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 (0.3) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 24 (3.5) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 5 (0.7) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 (0.1) (0.576) (0.07) too few
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 11 (1.6) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 6 (0.9) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 8 (1.2) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 11 (1.6) (1.141) (0.69)
θαυμαστικός inclined to wonder 7 (1.0) (0.017) (0.0) too few
θαυμαστής an admirer 2 (0.3) (0.041) (0.01)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 3 (0.4) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 11 (1.6) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 9 (1.3) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 1 (0.1) (0.719) (0.67) too few
θάρσος courage, boldness 2 (0.3) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 (0.4) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 (0.3) (0.399) (1.01)
θάνατος death 16 (2.4) (3.384) (2.71)
θανάσιμος deadly 1 (0.1) (0.145) (0.09) too few
θαμινός frequent 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
θάλπω to heat, soften by heat 1 (0.1) (0.054) (0.07) too few
θάλπος warmth, heat 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
θαλπνός warming, fostering 2 (0.3) (0.001) (0.01)
θάλος young persons 6 (0.9) (0.011) (0.07)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 14 (2.1) (0.153) (0.26)
Θαλίη Thalia 2 (0.3) (0.003) (0.01)
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
Θαλῆς Thales 1 (0.1) (0.095) (0.05) too few
θαλερός blooming, fresh 1 (0.1) (0.031) (0.34) too few
Θάλεια Thalia 3 (0.4) (0.007) (0.01)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 (0.3) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 29 (4.3) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 16 (2.4) (0.165) (0.85)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 (0.3) (0.679) (2.1)
Ἠχώ Echo 2 (0.3) (0.011) (0.03)
ἠχώ a sound 2 (0.3) (0.046) (0.05)
ἦχος sound 6 (0.9) (0.194) (0.07)
ἠχή a sound 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 2 (0.3) (0.1) (0.24)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 (0.3) (0.201) (0.77)
ἦτορ the heart 2 (0.3) (0.088) (0.86)
ἤτοι now surely, truly, verily 81 (12.0) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 7 (1.0) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 2 (0.3) (0.038) (0.03)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 2 (0.3) (0.58) (1.14)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.292) (0.69) too few
ἥσσων less, weaker 3 (0.4) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 9 (1.3) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.3) (0.208) (0.16)
Ἡσίοδος Hesiod 23 (3.4) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 13 (1.9) (0.431) (1.98)
ἡρωίνη a heroine 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
Ἡρόδοτος Herodotus 1 (0.1) (0.146) (0.04) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.775) (0.02) too few
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
Ἡράκλειος of Hercules 15 (2.2) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείδης son of Heracles 9 (1.3) (0.228) (0.55)
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Ἡρακλεία Heraclea 3 (0.4) (0.072) (0.23)
Ἡρακλέης Heracles 128 (18.9) (0.951) (1.42)
Ἥραιον sanctuary of Hera 4 (0.6) (0.021) (0.14)
Ἥρα Hera 15 (2.2) (0.543) (1.68)
ἠπύω to call to, call on, call 4 (0.6) (0.011) (0.1)
ἤπειρος terra-firma, the land 2 (0.3) (2.882) (1.73)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 7 (1.0) (0.157) (0.28)
ἡνίκα at which time, when 18 (2.7) (0.856) (0.54)
ἡνία reins 1 (0.1) (0.107) (0.32) too few
ἠνεμόεις windy, airy 2 (0.3) (0.014) (0.13)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.1) (0.576) (0.22) too few
ἥμισυς half 4 (0.6) (1.26) (1.05)
ἡμίονος a half-ass 12 (1.8) (0.197) (0.49)
ἠμί to say 2 (0.3) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 8 (1.2) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.1) (0.43) (0.23) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.1) (0.579) (0.43) too few
ἡμέρα day 53 (7.8) (8.416) (8.56)
Ἦλις Elis 51 (7.5) (0.1) (0.2)
ἥλιος the sun 84 (12.4) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 10 (1.5) (1.229) (1.25)
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 (0.1) (0.018) (0.15) too few
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Ἠλεκτρυώνη daughter of Electryon, Alcmene 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Ἠλεκτρύων Electryon 5 (0.7) (0.011) (0.01)
Ἠλέκτρα Electra 1 (0.1) (0.049) (0.05) too few
Ἠλεῖος from Elis 25 (3.7) (0.374) (1.2)
ἥκω to have come, be present, be here 6 (0.9) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 (0.1) (0.653) (1.14) too few
ἦθος custom, character 6 (0.9) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 27 (4.0) (2.071) (1.82)
ἡδύπνοος sweet-breathing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἡδυμελής sweet-strained, sweet-singing 2 (0.3) (0.007) (0.04)
ἡδύλογος sweetspeaking, sweet-voiced 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἡδυεπής sweet-speaking 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἡδύγλωσσος sweet-tongued 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 16 (2.4) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 8 (1.2) (0.699) (0.69)
ἤδη already 31 (4.6) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 4 (0.6) (0.487) (4.77)
ἤγουν that is to say, or rather 19 (2.8) (1.106) (0.0) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 (0.9) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 8 (1.2) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 (0.3) (0.409) (0.67)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.1) (0.074) (0.36) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 (0.3) (0.154) (0.32)
ἤ2 exclam. 1 (0.1) (1.346) (0.16) too few
which way, where, whither, in 20 (3.0) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 2 (0.3) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 7 (1.0) (2.231) (8.66)
either..or; than 122 (18.0) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 3 (0.4) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 8 (1.2) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 4 (0.6) (0.152) (0.18)
ζωθάλμιος giving the bloom and freshness of life 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ζωή a living 4 (0.6) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 1 (0.1) (0.289) (0.04) too few
ζυγόν anything which joins two 3 (0.4) (0.343) (0.46)
ζοφώδης opaque 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.1) (0.066) (0.21) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 27 (4.0) (5.09) (3.3)
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ζητέω to seek, seek for 22 (3.2) (5.036) (1.78)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 4 (0.6) (0.08) (0.1)
Ζῆθος Zethus 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ζέω to boil, seethe 18 (2.7) (1.826) (1.25)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 (0.1) (0.074) (0.32) too few
Ζεύς Zeus 237 (35.0) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 6 (0.9) (0.153) (0.64)
ζέσις seething, effervescence, boiling 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ζείδωρος zea-giving 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ζάω to live 15 (2.2) (2.268) (1.36)
ζάλη the surging 4 (0.6) (0.041) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 20 (3.0) (3.02) (2.61)
ἕψω to boil, seethe 3 (0.4) (0.553) (0.24)
ἔχω to have 310 (45.8) (48.945) (46.31)
Ἐχῖναι the islands in the Ionian sea 2 (0.3) (0.009) (0.03)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 12 (1.8) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 4 (0.6) (0.288) (0.56)
ἔχθιστος most hated, most hateful 4 (0.6) (0.061) (0.3)
Ἐφύρα Ephyra 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἐφύμνιον burden, refrain 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 3 (0.4) (0.133) (0.49)
ἐφορεύω to be ephor 2 (0.3) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 3 (0.4) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.3) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 3 (0.4) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 11 (1.6) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (0.4) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 2 (0.3) (0.344) (0.61)
ἐφετμή a command, behest 2 (0.3) (0.024) (0.23)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 (0.3) (0.114) (0.83)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 (0.3) (2.195) (0.2)
ἐφέζομαι to sit upon 4 (0.6) (0.514) (1.01)
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.1) (0.378) (0.04) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 3 (0.4) (0.347) (0.3)
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 5 (0.7) (0.052) (0.04)
εὐωχία good cheer, feasting 12 (1.8) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 2 (0.3) (0.088) (0.13)
εὐῶπις fair to look on 2 (0.3) (0.006) (0.04)
εὐώνυμος of good name, left 3 (0.4) (0.243) (0.8)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 (0.1) (0.239) (0.11) too few
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 3 (0.4) (0.052) (0.18)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 35 (5.2) (1.045) (2.04)
Εὐχήνωρ Euchenor 4 (0.6) (0.003) (0.01)
εὐχή a prayer, vow 13 (1.9) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 3 (0.4) (0.174) (0.26)
εὐχάριστος winning 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
εὐχαριστήριος expressive of gratitude 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
εὐφυΐα natural goodness of growth 2 (0.3) (0.06) (0.06)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 6 (0.9) (0.209) (0.62)
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 10 (1.5) (0.046) (0.19)
εὐφρόσυνος in good cheer 2 (0.3) (0.016) (0.01)
Εὐφροσύνη Euphrosyne 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 8 (1.2) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 4 (0.6) (0.305) (0.16)
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 (0.1) (0.051) (0.07) too few
εὐφημία the use of words of good omen 3 (0.4) (0.167) (0.01)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 14 (2.1) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 3 (0.4) (0.192) (0.24)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 2 (0.3) (0.043) (0.12)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 6 (0.9) (0.166) (0.49)
εὐτολμία courage, boldness 2 (0.3) (0.019) (0.01)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.1) (0.214) (0.07) too few
εὖτε when, at the time when 2 (0.3) (0.07) (0.58)
εὔστροφος well-twisted 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὔστοχος well-aimed 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
εὐστέφανος well-crowned 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
εὔσημος of good signs 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 11 (1.6) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 11 (1.6) (0.782) (0.13)
ἐΰς good, brave, noble 1 (0.1) (0.04) (0.37) too few
Εὐρώτας Eurotas, river in Laconia 12 (1.8) (0.031) (0.1)
Εὐρώπη Europa, Europe 2 (0.3) (0.254) (1.02)
Εὔρυτος Eurytus 5 (0.7) (0.034) (0.09)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 7 (1.0) (0.081) (0.27)
εὐρυσθενής of far-extended might, mighty 3 (0.4) (0.014) (0.1)
εὐρύς wide, broad 2 (0.3) (0.288) (1.67)
Εὐρύπυλος Eurypylus 1 (0.1) (0.043) (0.2) too few
Εὐρυνόμη Eurynome 1 (0.1) (0.015) (0.12) too few
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 (0.1) (0.022) (0.23) too few
Εὐρύμαχος Eurymachus 3 (0.4) (0.028) (0.26)
Εὐρύλοχος Eurylochus 2 (0.3) (0.032) (0.24)
εὐρυθμία rhythmical order 2 (0.3) (0.021) (0.01)
εὐρυδίνης wide-eddying 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
Εὐρύαλος Euryalus 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
εὑρίσκω to find 65 (9.6) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 5 (0.7) (0.232) (0.33)
Εὐριπίδειος of Euripides 15 (2.2) (0.021) (0.0) too few
εὕρημα an invention, discovery 2 (0.3) (0.074) (0.11)
εὑρετός discoverable 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εὑρετικός inventive, ingenious 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 3 (0.4) (0.068) (0.01)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 2 (0.3) (0.149) (0.24)
εὐπραξία good conduct 2 (0.3) (0.04) (0.04)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 (0.1) (0.073) (0.1) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.1) (0.175) (0.12) too few
εὔπηκτος well-built 1 (0.1) (0.004) (0.06) too few
εὐπέτεια ease 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
εὔνομος under good laws, well-ordered 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
εὐνομία good order, order 8 (1.2) (0.049) (0.1)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 2 (0.3) (0.02) (0.07)
εὐνή a bed 2 (0.3) (0.179) (0.92)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
Εὔμολπος Eumolpus 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
εὔμοιρος blest with possessions 3 (0.4) (0.004) (0.01)
Εὔμηλος Eumelus 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
εὔμηλος rich in sheep 2 (0.3) (0.004) (0.01)
εὐμενής well-disposed, kindly 7 (1.0) (0.148) (0.18)
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 (0.1) (0.101) (0.16) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (0.1) (1.211) (0.37) too few
εὐλογία good 1 (0.1) (0.211) (0.06) too few
εὔληπτος easily taken hold of 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.1) (0.194) (0.27) too few
εὐκτικός expressing a wish, votive 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
εὔκομος fair-haired 2 (0.3) (0.024) (0.27)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 6 (0.9) (0.194) (0.05)
εὔκλεια good repute, glory 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 8 (1.2) (0.097) (0.26)
εὐκίνητος easily moved 1 (0.1) (0.101) (0.03) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 3 (0.4) (0.145) (0.35)
εὐθύς straight, direct 22 (3.2) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 4 (0.6) (0.105) (0.1)
εὔθυνος a corrector, chastiser, judge 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
εὔθυμος bountiful, generous 3 (0.4) (0.044) (0.04)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 8 (1.2) (0.07) (0.02)
εὐθυμάχης fighting openly 2 (0.3) (0.001) (0.01)
εὔθρονος with beautiful throne 2 (0.3) (0.007) (0.08)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 10 (1.5) (1.18) (0.07)
εὐθαλής blooming, flourishing 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
εὐήρατος lovely 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
εὐήνωρ man-exalting, glorious 3 (0.4) (0.007) (0.05)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 (0.3) (0.164) (0.18)
εὐερκής well-fenced, well-walled 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
εὐεργετικός productive of benefit, beneficent 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 (0.3) (0.276) (0.35)
εὐεργέτημα a service done, kindness 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.1) (0.238) (0.15) too few
εὐεργεσία well-doing 4 (0.6) (0.303) (0.41)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.1) (0.038) (0.19) too few
Εὔδωρος Eudorus 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.1) (0.087) (0.66) too few
εὔδοξος of good repute, honoured, famous, glorious 2 (0.3) (0.015) (0.07)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 3 (0.4) (0.058) (0.04)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (0.1) (0.243) (0.35) too few
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
εὐδιανός warm 3 (0.4) (0.002) (0.01)
εὐδία fair weather 6 (0.9) (0.058) (0.05)
εὔδενδρος well-wooded, abounding in fair trees 2 (0.3) (0.007) (0.02)
εὐδείελος very clear, distinct, far-seen 2 (0.3) (0.01) (0.07)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 8 (1.2) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 30 (4.4) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 4 (0.6) (0.149) (0.14)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 3 (0.4) (0.208) (0.26)
εὔβοτος with good pasture 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
εὔβολος throwing luckily 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Εὔβοια Euboea 8 (1.2) (0.124) (0.66)
εὐανθής blooming, budding 3 (0.4) (0.021) (0.05)
εὐάνθεμος flowery, blooming 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εὐάνθεμον a plant like camomile 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὔανδρος abounding in good men 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
εὐανδρία abundance of men, store of goodly men 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
εὐάλωτος easy to be taken 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
εὖ well 21 (3.1) (2.642) (5.92)
ἔτυμος true, real, actual 3 (0.4) (0.039) (0.09)
ἐτυμολογία etymology 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἔτος a year 8 (1.2) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 14 (2.1) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 3 (0.4) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 17 (2.5) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 4 (0.6) (0.293) (0.01)
ἑτέρωθι on the other side 5 (0.7) (0.174) (0.1)
ἕτερος the one; the other (of two) 56 (8.3) (18.33) (7.31)
Ἐτεοκλέης Eteocles 3 (0.4) (0.032) (0.03)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 6 (0.9) (0.869) (4.29)
ἑταιρέω to keep company with (as a prostitute) 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἑταίρα a companion 1 (0.1) (0.27) (0.14) too few
ἐτάζω to examine, test 5 (0.7) (0.302) (0.59)
ἔσωθεν from within 1 (0.1) (0.16) (0.11) too few
ἔσω to the interior 2 (0.3) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 8 (1.2) (2.261) (0.9)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 3 (0.4) (0.074) (0.24)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 (0.1) (0.073) (0.05) too few
Ἑστία Vesta 5 (0.7) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 5 (0.7) (0.158) (0.26)
ἕσπερος of or at evening 3 (0.4) (0.027) (0.1)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 5 (0.7) (0.592) (0.63)
ἐσθλός good 7 (1.0) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 1 (0.1) (2.007) (1.91) too few
ἐρωτάω to ask 3 (0.4) (1.642) (1.49)
ἔρως love 3 (0.4) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 33 (4.9) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 86 (12.7) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.1) (0.319) (0.91) too few
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 1 (0.1) (0.119) (1.4) too few
ἐρυθρός red 2 (0.3) (0.374) (0.35)
Ἐρυθραῖος of Erythrae 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
ἕρση dew 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
ἕρπω to creep, crawl 4 (0.6) (0.086) (0.22)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.1) (0.153) (0.06) too few
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 2 (0.3) (0.017) (0.09)
Ἑρμῆς Hermes 27 (4.0) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύω to interpret 3 (0.4) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεύς interpreter 6 (0.9) (0.064) (0.18)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 (0.4) (0.331) (0.01)
ἑρμαῖος called after Hermes 2 (0.3) (0.031) (0.1)
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 6 (0.9) (0.025) (0.08)
ἕρκος a fence, hedge, wall 2 (0.3) (0.065) (0.44)
ἐρίτιμος highly-prized, precious 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 (0.3) (0.239) (0.72)
Ἐρινύς the Erinys 2 (0.3) (0.072) (0.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 4 (0.6) (0.13) (0.41)
ἐρίβρομος loud-shouting 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐριαύχην with high-arching neck 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 8 (1.2) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 (0.1) (0.229) (0.26) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 (0.1) (0.675) (0.47) too few
ἐρέφω to cover with a roof; to crown 2 (0.3) (0.011) (0.12)
ἐρέπτομαι to feed on 1 (0.1) (0.012) (0.11) too few
ἔρεισμα a prop, stay, support 3 (0.4) (0.044) (0.07)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.1) (0.141) (0.49) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.3) (0.169) (0.18)
ἔρδω to do 2 (0.3) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 1 (0.1) (0.276) (0.93) too few
ἔργον work 55 (8.1) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 3 (0.4) (0.227) (0.15)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
ἐργάζομαι to work, labour 8 (1.2) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 (0.3) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 7 (1.0) (0.99) (1.38)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 2 (0.3) (0.061) (0.14)
ἐρατός lovely, charming 4 (0.6) (0.031) (0.14)
ἐρατεινός lovely, charming 2 (0.3) (0.022) (0.21)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.3) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 2 (0.3) (0.285) (0.4)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 3 (0.4) (0.058) (0.07)
ἔραμαι to love, to be in love with 4 (0.6) (0.123) (0.36)
ἐπώχατο were kept shut 2 (0.3) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 4 (0.6) (0.186) (0.21)
ἐπωνύμιος called by the name of 2 (0.3) (0.015) (0.07)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 3 (0.4) (0.169) (0.28)
ἐπώδυνος painful 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 17 (2.5) (0.039) (0.01)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
ἑπτάς period of seven days 26 (3.8) (1.142) (1.25)
ἑπτάκις seven times 2 (0.3) (0.052) (0.01)
ἑπτακαίδεκα seventeen 1 (0.1) (0.045) (0.1) too few
ἑπτά seven 30 (4.4) (1.073) (1.19)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 (0.1) (0.232) (0.04) too few
ἔπος a word 17 (2.5) (1.082) (5.8)
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 5 (0.7) (0.043) (0.1)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 (0.4) (0.18) (0.1)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
ἐπονειδίζω to reproach 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
ἕπομαι follow 16 (2.4) (4.068) (4.18)
ἐποίχομαι to go towards, approach 2 (0.3) (0.029) (0.35)
ἔποικος one who has settled among strangers, a settler, alien 1 (0.1) (0.034) (0.08) too few
ἐποίκιον outhouse, farmstead 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 6 (0.9) (0.233) (0.61)
ἐπιχωρέω to give way, yield 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 3 (0.4) (0.033) (0.22)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 2 (0.3) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 (0.1) (1.376) (1.54) too few
Ἐπίχαρμος Epicharmus 2 (0.3) (0.133) (0.02)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπίφορος carrying towards 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 3 (0.4) (0.052) (0.08)
ἐπιφλέγω to burn up, consume 2 (0.3) (0.006) (0.05)
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἐπιφέρω to bring, put 17 (2.5) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 4 (0.6) (0.431) (1.04)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.1) (0.361) (0.44) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 3 (0.4) (0.291) (0.27)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 6 (0.9) (0.135) (0.15)
ἐπίτριτος one and a third 4 (0.6) (0.068) (0.01)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 13 (1.9) (0.984) (1.12)
ἐπιτολή the rising of a star 1 (0.1) (0.092) (0.05) too few
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 (0.1) (0.072) (0.06) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 12 (1.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.1) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 1 (0.1) (0.25) (0.38) too few
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 4 (0.6) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 5 (0.7) (1.277) (2.25)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 6 (0.9) (0.046) (0.04)
ἐπιτερπής pleasing, delightful 2 (0.3) (0.015) (0.01)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.1) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 10 (1.5) (0.648) (0.97)
ἐπιτάφιος over a tomb 5 (0.7) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.1) (0.447) (0.92) too few
ἐπίτασις a stretching 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 3 (0.4) (0.677) (0.24)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 4 (0.6) (0.098) (0.15)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 (0.1) (1.043) (0.6) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 (0.3) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 (0.4) (3.886) (0.82)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 (0.3) (0.379) (0.22)
ἐπίσταμαι to know 4 (0.6) (1.308) (1.44)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 (0.1) (1.109) (0.14) too few
ἐπίσημος having a mark on 11 (1.6) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 4 (0.6) (0.087) (0.04)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἐπισεύω to put in motion against, set upon 1 (0.1) (0.028) (0.37) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.3) (0.222) (0.07)
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.1) (0.033) (0.34) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 (0.1) (0.187) (0.14) too few
ἐπιπληρόω to fill up again 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπίπληξις rebuke, reproof 2 (0.3) (0.029) (0.0) too few
ἐπιπλέω to sail upon 3 (0.4) (0.241) (0.74)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.1) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπέμπω to send besides 2 (0.3) (0.111) (0.08)
ἐπιορκία a false oath 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.1) (0.067) (0.14) too few
ἐπίνοια a thinking on 4 (0.6) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 1 (0.1) (0.554) (0.45) too few
ἐπινίκιος of victory, triumphal 9 (1.3) (0.076) (0.04)
ἐπινέμω to allot, distribute 6 (0.9) (0.048) (0.05)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
Ἐπιμηθεύς Epi-metheus, after-thought 4 (0.6) (0.01) (0.01)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.1) (0.213) (0.33) too few
Ἐπιμενίδης Epimenides 2 (0.3) (0.013) (0.0) too few
ἐπιμελής careful 3 (0.4) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.1) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμέλεια care, attention 9 (1.3) (0.49) (0.42)
ἐπίμεικτος common to 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 3 (0.4) (0.074) (0.15)
ἐπίληψις a seizing, seizure 2 (0.3) (0.019) (0.0) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 2 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 3 (0.4) (0.199) (0.2)
ἐπιλανθάνομαι to forget 4 (0.6) (0.214) (0.27)
ἐπιλάμπω to shine after 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.3) (0.478) (0.58)
ἐπικυρόω to confirm, sanction, ratify 1 (0.1) (0.02) (0.12) too few
ἐπίκρυφος unknown, inglorious 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἐπικρεμάννυμι to hang over 3 (0.4) (0.019) (0.1)
ἐπικρατέω to rule over 1 (0.1) (0.405) (0.75) too few
ἐπίκουρος an assister, ally 3 (0.4) (0.125) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.1) (0.205) (0.41) too few
Ἐπικνημίδιοι a trible of Locrians 6 (0.9) (0.004) (0.0) too few
ἐπικλώθω to spin to 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἐπικλίνω to put 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἐπίκλησις a surname 6 (0.9) (0.151) (0.1)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 3 (0.4) (0.083) (0.1)
ἐπικερδής profitable 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 4 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπικαλέω to call upon 2 (0.3) (0.509) (0.72)
ἐπιθύω2 to rush eagerly at (ἐπ-) 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐπιθύω to sacrifice besides (ἐπι-) 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 4 (0.6) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 7 (1.0) (0.916) (1.28)
ἐπίθετος added, assumed 4 (0.6) (0.043) (0.0) too few
ἐπιθετικός ready to attack 3 (0.4) (0.012) (0.0) too few
ἐπιθέτης plotter, impostor 3 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 4 (0.6) (0.344) (0.15)
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.3) (0.228) (0.44)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 (0.1) (0.167) (0.1) too few
ἐπιδορατίς tip, point of a lance, spear-head 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπίδοξος likely 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἐπιδιώκω to pursue after 2 (0.3) (0.046) (0.2)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (0.1) (0.435) (0.26) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 (0.1) (0.222) (0.06) too few
ἐπιδέω2 to want 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδέω to bind on 2 (0.3) (0.22) (0.14)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 (0.1) (0.48) (0.24) too few
ἐπιδέξιος towards the right 2 (0.3) (0.037) (0.08)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 (0.3) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 5 (0.7) (1.467) (0.8)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 3 (0.4) (0.046) (0.24)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 5 (0.7) (0.629) (0.2)
ἐπίγονος born besides 2 (0.3) (0.019) (0.02)
ἐπιγνώμων an arbiter, umpire, judge 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (0.4) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 (0.7) (0.78) (1.58)
ἐπίγειος terrestrial 1 (0.1) (0.148) (0.01) too few
ἐπιγαμία intermarriage 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 5 (0.7) (0.494) (0.82)
ἐπιβιβάζω to put 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιβάλλω to throw 8 (1.2) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 11 (1.6) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 293 (43.3) (64.142) (59.77)
ἐπήκοος listening 2 (0.3) (0.046) (0.04)
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 (0.4) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 10 (1.5) (0.876) (1.74)
ἐπερείδω to drive against, drive home 2 (0.3) (0.032) (0.04)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.1) (0.13) (0.31) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.1) (0.297) (0.08) too few
ἔπειτα then, next 12 (1.8) (2.603) (7.5)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 9 (1.3) (0.036) (0.18)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 6 (0.9) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 6 (0.9) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 9 (1.3) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 145 (21.4) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 4 (0.6) (0.335) (0.52)
ἐπάρχω to be governor of 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 2 (0.3) (0.061) (0.1)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.3) (0.335) (0.32)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 (0.3) (0.728) (0.72)
ἐπανατέλλω to lift up, raise 2 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐπακτός brought in, imported 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 5 (0.7) (0.272) (0.24)
ἐπαιωρέω to keep hovering over, keep in suspense 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 8 (1.2) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 26 (3.8) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 24 (3.5) (1.438) (1.84)
ἐπαινέτης a commender, admirer 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
ἔπαθλον the prize of a contest 7 (1.0) (0.045) (0.0) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 3 (0.4) (0.07) (0.24)
ἐπάγω to bring on 18 (2.7) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (0.1) (0.759) (0.83) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 2 (0.3) (0.525) (0.28)
ἑός his, her own 6 (0.9) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 18 (2.7) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 12 (1.8) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 17 (2.5) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 16 (2.4) (1.897) (0.59)
ἔξω out 3 (0.4) (2.334) (2.13)
ἔξοχος standing out 10 (1.5) (0.09) (0.4)
ἐξουσία power 1 (0.1) (1.082) (0.97) too few
ἔξορκος bound by oath 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 47 (6.9) (2.906) (1.65)
ἑξηκοστός sixtieth 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ἐξήγησις a statement, narrative 5 (0.7) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 3 (0.4) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 2 (0.3) (0.08) (0.01)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 (0.1) (0.486) (0.7) too few
ἐξετάζω to examine well 2 (0.3) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 (0.3) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 (0.1) (1.544) (1.49) too few
ἐξενέπω speak out, proclaim 2 (0.3) (0.003) (0.03)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.1) (0.194) (0.26) too few
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.1) (0.373) (1.1) too few
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 2 (0.3) (0.088) (0.07)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.3) (0.197) (0.16)
ἑξάριθμος sixfold 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἐξαπατάω to deceive 6 (0.9) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.1) (0.155) (0.35) too few
ἑξάκις six times 2 (0.3) (0.018) (0.01)
ἐξαίφνης suddenly 1 (0.1) (0.427) (0.51) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 3 (0.4) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 1 (0.1) (0.659) (0.97) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 15 (2.2) (0.328) (0.18)
ἐξαιρετέος to be taken out 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 2 (0.3) (0.135) (0.37)
ἐξαγγέλλω to send out 1 (0.1) (0.126) (0.36) too few
ἕξ six 18 (2.7) (0.945) (0.94)
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 2 (0.3) (0.139) (0.15)
Ἐνυάλιος the Warlike 2 (0.3) (0.048) (0.15)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 3 (0.4) (0.762) (0.78)
ἐντρυφάω to revel in 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐντός within, inside 3 (0.4) (1.347) (1.45)
ἐντόπιος local 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 3 (0.4) (0.701) (0.63)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.1) (0.136) (0.13) too few
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐντεῦθεν hence 3 (0.4) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 3 (0.4) (0.489) (0.84)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 15 (2.2) (0.048) (0.35)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 19 (2.8) (4.633) (3.4)
Ἐνοσίχθων Earth-shaker 1 (0.1) (0.024) (0.3) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 8 (1.2) (2.132) (1.65)
ἔνορκος bound by oath 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐνόρκιος oath 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ἔνοπλος in arms, armed 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
ἐνόπλιος a war-tune, march 2 (0.3) (0.014) (0.04)
ἐνοικέω to dwell in 2 (0.3) (0.149) (0.22)
ἔννομος within the law, lawful, legal 2 (0.3) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (0.1) (0.952) (0.46) too few
ἐννέα nine 2 (0.3) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 5 (0.7) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 2 (0.3) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 62 (9.2) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 4 (0.6) (0.055) (0.01)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ἐνιαυτός year 4 (0.6) (0.848) (1.0)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.1) (0.263) (0.39) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.1) (0.204) (0.33) too few
ἔνθεν whence; thence 5 (0.7) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 4 (0.6) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 32 (4.7) (1.873) (6.42)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 (0.1) (1.664) (0.15) too few
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 7 (1.0) (0.101) (0.8)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 21 (3.1) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 (0.1) (1.363) (1.24) too few
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 (0.3) (0.093) (0.09)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 3 (0.4) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 1 (0.1) (0.313) (0.29) too few
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 6 (0.9) (0.024) (0.01)
ἐνδουπέω to fall in with a heavy sound 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἐνδόσιμος serving as a prelude 2 (0.3) (0.027) (0.0) too few
ἔνδοξος held in esteem 24 (3.5) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 6 (0.9) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 (0.1) (0.26) (0.28) too few
ἐνδίδωμι to give in 1 (0.1) (0.434) (0.47) too few
ἐνδημέω to live in 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἑνδέκατος the eleventh 1 (0.1) (0.154) (0.13) too few
ἔνδειξις a pointing out 1 (0.1) (0.273) (0.02) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 6 (0.9) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.1) (0.423) (0.18) too few
ἐναρμόζω to fit 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 5 (0.7) (1.398) (0.39)
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἐναντίος opposite 40 (5.9) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 (0.6) (0.288) (0.35)
ἐνάλιος in, on, of the sea 4 (0.6) (0.037) (0.13)
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 3 (0.4) (0.025) (0.03)
ἐνάγισμα an offering to the manes 4 (0.6) (0.005) (0.0) too few
ἐν in, among. c. dat. 865 (127.7) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 (0.1) (0.843) (0.09) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 (0.3) (0.326) (0.08)
ἐμφύλιος kinsfolk 3 (0.4) (0.117) (0.15)
ἐμφυής inborn 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἔμφρων in one's mind 3 (0.4) (0.1) (0.12)
ἔμφασις appearing in 3 (0.4) (0.19) (0.24)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 5 (0.7) (0.136) (0.09)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 (0.3) (0.606) (0.15)
ἔμπυρος in the fire 9 (1.3) (0.028) (0.04)
ἔμπροσθεν before, in front 5 (0.7) (1.891) (0.63)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.1) (0.15) (0.22) too few
ἐμπνέω to blow 1 (0.1) (0.07) (0.19) too few
ἐμπλήγδην madly, rashly 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐμπίπτω to fall in 4 (0.6) (1.012) (1.33)
ἔμπειρος experienced 6 (0.9) (0.226) (0.38)
ἐμπειρία experience 1 (0.1) (0.376) (0.51) too few
ἐμπεδόμοχθος ever-painful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐμπάσσω to sprinkle in 2 (0.3) (0.006) (0.02)
ἔμπαλιν backwards, back 4 (0.6) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 52 (7.7) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 2 (0.3) (0.282) (0.33)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 (0.1) (0.082) (0.08) too few
ἐμέω to vomit, throw up 6 (0.9) (0.759) (1.06)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 7 (1.0) (0.041) (0.14)
ἔμβολον pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 5 (0.7) (0.021) (0.04)
ἐμβάλλω to throw in, put in 5 (0.7) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.1) (0.152) (0.46) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 5 (0.7) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 1 (0.1) (0.195) (0.61) too few
ἔλπω to make to hope 3 (0.4) (0.064) (0.73)
ἐλπίς hope, expectation 7 (1.0) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (0.6) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 3 (0.4) (0.176) (0.38)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 (0.1) (0.442) (1.08) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 27 (4.0) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 (0.3) (0.486) (0.32)
Ἑλλάς Hellas 6 (0.9) (0.823) (4.14)
Ἑλλανοδικέω to be a judge at the games 4 (0.6) (0.004) (0.0) too few
Ἑλλανοδίκαι the chief judges at the Olympic games 13 (1.9) (0.021) (0.01)
Ἑλλάνικος Hellanicus 4 (0.6) (0.037) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 2 (0.3) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (0.1) (0.84) (0.39) too few
ἑλίσσω to turn round, to turn 5 (0.7) (0.092) (0.46)
Ἑλικών Helicon 2 (0.3) (0.042) (0.09)
Ἑλίκη Helice 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἐλέφας the elephant 3 (0.4) (0.368) (0.46)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 2 (0.3) (0.033) (0.02)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 6 (0.9) (0.082) (0.21)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 4 (0.6) (0.043) (0.05)
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.1) (0.302) (0.8) too few
ἐλεύθερος free 1 (0.1) (0.802) (1.2) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 7 (1.0) (0.174) (0.07)
ἐλευθέρια festival of Liberty 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 3 (0.4) (0.488) (1.08)
Ἑλένη Helen 5 (0.7) (0.306) (0.84)
ἐλελίζω2 to raise the battle-cry 1 (0.1) (0.015) (0.18) too few
ἐλελίζω to whirl round 1 (0.1) (0.016) (0.19) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 (0.4) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 5 (0.7) (0.854) (0.27)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 1 (0.1) (0.969) (0.73) too few
ἐλαφρός lightly, buoyantly 2 (0.3) (0.118) (0.27)
ἔλαφος a deer 12 (1.8) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 14 (2.1) (0.878) (3.11)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 4 (0.6) (0.009) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 22 (3.2) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 2 (0.3) (0.198) (0.4)
ἐλάϊνος of olive-wood 2 (0.3) (0.006) (0.04)
ἐλαία the olive-tree 21 (3.1) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 4 (0.6) (0.801) (1.21)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.1) (0.062) (0.52) too few
ἐκχέω to pour out 1 (0.1) (0.22) (0.22) too few
ἐκφορέω to carry out 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
ἐκφεύγω to flee out 2 (0.3) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 5 (0.7) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 4 (0.6) (0.16) (0.35)
Ἕκτωρ Hector 4 (0.6) (0.393) (3.48)
ἐκτροπή a turning off 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.3) (0.143) (0.15)
ἕκτος sixth 10 (1.5) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 8 (1.2) (1.394) (1.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 8 (1.2) (0.288) (0.33)
ἐκτίθημι to set out, place outside 6 (0.9) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 3 (0.4) (0.85) (0.49)
ἐκρίπτω to cast forth 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.1) (0.354) (0.79) too few
ἐκπληρόω to fill quite up 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
ἔκπληξις consternation 1 (0.1) (0.114) (0.19) too few
ἐκπίπτω to fall out of 5 (0.7) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 4 (0.6) (0.694) (1.7)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 (0.1) (0.029) (0.08) too few
ἐκνέω to swim out, swim to land, escape by swimming 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἐκνεύω to turn the head aside 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (0.6) (0.722) (0.93)
ἐκλάμπω to shine 1 (0.1) (0.073) (0.08) too few
ἔκκριτος picked out, select 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.3) (0.2) (0.1)
ἔκκειμαι to be cast out 3 (0.4) (0.304) (0.09)
ἐκκαλέω to call out 1 (0.1) (0.065) (0.3) too few
ἑκκαιδέκατος sixteenth 2 (0.3) (0.037) (0.05)
ἐκθρῴσκω leap out of 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 7 (1.0) (0.05) (0.25)
ἕκηλος at rest, at one's ease 1 (0.1) (0.018) (0.2) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 3 (0.4) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 56 (8.3) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 7 (1.0) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 32 (4.7) (2.795) (1.68)
ἐκδοχή a receiving from another, succession 2 (0.3) (0.05) (0.02)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 (0.1) (0.063) (0.0) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 (0.1) (0.425) (0.79) too few
ἔκδηλος conspicuous 5 (0.7) (0.04) (0.05)
ἐκδέχομαι to take 3 (0.4) (0.243) (0.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 3 (0.4) (0.081) (0.15)
ἔκγονος born of, sprung from 2 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκγίγνομαι to be born of 2 (0.3) (0.064) (0.38)
ἐκβολή a throwing out 1 (0.1) (0.087) (0.16) too few
ἔκβασις a way out, egress 1 (0.1) (0.081) (0.09) too few
ἐκβάλλω to throw 4 (0.6) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 2 (0.3) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 9 (1.3) (0.738) (1.91)
Ἑκατομβαιών the month Hecatombaeon 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἑκατόμβαιος to whom hecatombs were offered 5 (0.7) (0.005) (0.01)
ἑκατηβόλος far-shooting 2 (0.3) (0.008) (0.07)
ἑκατέρωθι on each side 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 5 (0.7) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 4 (0.6) (4.115) (3.06)
Ἑκαταῖος2 Hecataeus 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 39 (5.8) (12.667) (11.08)
Ἑκάβη Hecabe 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
ἐκ from out of 389 (57.4) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 14 (2.1) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 9 (1.3) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 44 (6.5) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 2 (0.3) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 (0.3) (0.402) (0.65)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 2 (0.3) (0.175) (1.38)
εἰσόκε until 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
εἰσίημι to send into 1 (0.1) (0.37) (0.41) too few
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.1) (0.122) (0.14) too few
εἰσέρχομαι to go in 11 (1.6) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 (0.1) (0.609) (0.62) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 (0.1) (0.136) (0.64) too few
εἰσάλλομαι to spring 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
εἰσάγω to lead in 2 (0.3) (1.077) (0.92)
εἷς one 84 (12.4) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 430 (63.5) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.1) (0.317) (0.72) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (0.3) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 7 (1.0) (1.348) (1.32)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 (0.1) (0.081) (0.04) too few
εἶπον to speak, say 178 (26.3) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 8 (1.2) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 19 (2.8) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1,072 (158.3) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 3 (0.4) (0.156) (0.42)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 7 (1.0) (0.044) (0.09)
εἰκών a likeness, image, portrait 7 (1.0) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 (0.1) (0.274) (0.97) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 12 (1.8) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 2 (0.3) (0.289) (0.28)
εἴκοσι twenty 2 (0.3) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 12 (1.8) (1.953) (1.09)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 23 (3.4) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 13 (1.9) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 121 (17.9) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 14 (2.1) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 12 (1.8) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.1) (0.409) (0.39) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 40 (5.9) (4.574) (7.56)
ἐθελοντί voluntarily 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.3) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 12 (1.8) (0.993) (0.4)
ἕδρα a sitting-place 12 (1.8) (0.381) (0.47)
ἕδος a sitting-place 3 (0.4) (0.066) (0.27)
ἕδνον a wedding-gift 8 (1.2) (0.035) (0.13)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 (0.1) (0.186) (0.13) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 174 (25.7) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 3 (0.4) (0.127) (0.25)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.1) (0.447) (0.06) too few
ἔγχος a spear, lance 4 (0.6) (0.189) (1.94)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 3 (0.4) (0.257) (0.56)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
ἐγχεικέραυνος hurling the thunderbolt 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἐγχειβρόμος thundering with the spear 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 17 (2.5) (0.104) (0.1)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 13 (1.9) (0.095) (0.06)
ἐγκωμιαστικός panegyrical 3 (0.4) (0.007) (0.01)
ἐγκωμιάζω to praise 14 (2.1) (0.096) (0.28)
ἔγκυος pregnant 5 (0.7) (0.033) (0.01)
ἐγκύμων pregnant 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
ἐγκρίνω to reckon in 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
ἐγκολάπτω to cut 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 (0.1) (0.423) (0.39) too few
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.1) (0.9) (0.12) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 (0.4) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 (0.7) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 2 (0.3) (0.114) (0.38)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 4 (0.6) (0.057) (0.06)
ἐγγράφω to mark in 2 (0.3) (0.277) (0.1)
ἕβδομος seventh 1 (0.1) (0.727) (0.27) too few
ἑβδομηκοστός seventieth 6 (0.9) (0.026) (0.01)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 8 (1.2) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 128 (18.9) (24.797) (21.7)
ἐάν if 54 (8.0) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 (0.1) (0.339) (0.02) too few
δῶρον a gift, present 16 (2.4) (0.798) (2.13)
Δωριστί in Dorian fashion 4 (0.6) (0.007) (0.01)
Δωρίς Dorian 4 (0.6) (0.035) (0.14)
Δώριος Dorian 10 (1.5) (0.069) (0.04)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 5 (0.7) (0.019) (0.01)
Δωρικός Doric 4 (0.6) (0.016) (0.1)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 22 (3.2) (0.14) (0.65)
δωρέω to give, present 12 (1.8) (0.278) (0.36)
δῶμα a house 3 (0.4) (0.369) (2.95)
δωδεκάγναμπτος bent twelve times 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δώδεκα twelve 6 (0.9) (0.398) (0.44)
δυωδεκάδρομος running the course twelve times 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυώδεκα twelve 2 (0.3) (0.213) (0.63)
δυσχερής hard to take in hand 8 (1.2) (0.281) (0.61)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 (0.1) (0.221) (0.15) too few
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
δύσφρων sad at heart, sorrowful, melancholy 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
δυστυχία ill luck, ill fortune 5 (0.7) (0.083) (0.13)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 2 (0.3) (0.04) (0.01)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 (0.3) (0.138) (0.2)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 (0.1) (0.12) (0.04) too few
δυσσεβέω to think or act ungodly 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
δυσπαλής hard to wrestle with 2 (0.3) (0.003) (0.03)
δύσκολος hard to satisfy with food; 4 (0.6) (0.173) (0.07)
δύσις a setting of the sun 1 (0.1) (0.36) (0.23) too few
δυσέφικτος hard to come at 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δύσερις very quarrelsome, contentious 4 (0.6) (0.011) (0.01)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
δυσανταγώνιστος hard to struggle against 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δύο two 1 (0.1) (1.685) (2.28) too few
δυνατός strong, mighty, able 12 (1.8) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.1) (0.167) (0.15) too few
δυναστεύω to hold power 1 (0.1) (0.076) (0.14) too few
δύναμις power, might, strength 21 (3.1) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 84 (12.4) (12.481) (8.47)
Δύμας Dymas 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.3) (0.083) (0.1)
δρόσος dew 1 (0.1) (0.118) (0.07) too few
δρομόω hasten 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δρόμος a course, running, race 19 (2.8) (0.517) (0.75)
δρομεύς a runner 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δριμύτης pungency, keenness 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
δρέπω to pluck, cull 5 (0.7) (0.036) (0.11)
δρέπανον a scythe 1 (0.1) (0.078) (0.2) too few
δράω to do 4 (0.6) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
δράκων dragon, serpent 24 (3.5) (0.306) (0.26)
δούρειος wooden 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
δοτικός inclined to give, giving freely 2 (0.3) (0.061) (0.0) too few
δόσις a giving 8 (1.2) (0.301) (0.21)
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.1) (0.143) (0.25) too few
δόρυ tree, plank, spear 9 (1.3) (0.623) (3.05)
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 7 (1.0) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 47 (6.9) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 6 (0.9) (0.366) (2.61)
δόλος a bait, trap, cunning 3 (0.4) (0.287) (0.88)
δολιχοδρόμος running the long course 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δολιχήρετμος long-oared 2 (0.3) (0.005) (0.05)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 3 (0.4) (0.075) (0.16)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (0.1) (0.192) (0.35) too few
δοκιμάζω to assay 2 (0.3) (0.33) (0.13)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 12 (1.8) (0.06) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 40 (5.9) (12.401) (17.56)
δοκεύω to keep an eye upon, watch narrowly 2 (0.3) (0.008) (0.09)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 (0.4) (1.275) (0.55)
διώνυμος with two names 2 (0.3) (0.012) (0.0) too few
διώκω to pursue 6 (0.9) (1.336) (1.86)
διψάω to thirst 1 (0.1) (0.247) (0.14) too few
δίψα thirst 1 (0.1) (0.179) (0.18) too few
διχῶς doubly, in two ways 1 (0.1) (0.31) (0.01) too few
διχόμηνις at the full of the moon 6 (0.9) (0.005) (0.03)
διχόθεν from both sides, both ways 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
διχόβουλος of different counsel, adverse 3 (0.4) (0.002) (0.01)
δίχα in two, asunder 3 (0.4) (0.555) (0.4)
δίφρος the chariot (board); seat 1 (0.1) (0.163) (0.85) too few
Δίφιλος Diphilus 1 (0.1) (0.103) (0.01) too few
δισσός two-fold, double 1 (0.1) (1.099) (0.3) too few
δισμύριοι twenty thousand 2 (0.3) (0.065) (0.24)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 2 (0.3) (0.058) (0.07)
δισκεύω to be pitched 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δίς twice, doubly 5 (0.7) (0.833) (0.53)
Δίρκη Dirce 6 (0.9) (0.016) (0.07)
διπλόω to double 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
διπλόος twofold, double 11 (1.6) (0.673) (0.55)
διότι for the reason that, since 6 (0.9) (2.819) (2.97)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 23 (3.4) (0.096) (0.03)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.1) (0.942) (3.27) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 (0.1) (1.239) (0.21) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 (0.3) (0.161) (0.23)
Διόνυσος Dionysus 12 (1.8) (0.504) (0.89)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.1) (0.436) (0.14) too few
Δίον Dion 1 (0.1) (0.503) (0.72) too few
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 (0.1) (0.12) (0.63) too few
διόλου altogether 2 (0.3) (0.06) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 2 (0.3) (0.132) (0.24)
διοικητής administrator, governor 2 (0.3) (0.018) (0.01)
διοικέω to manage a house 11 (1.6) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 46 (6.8) (5.73) (5.96)
δινόω turn with a lathe 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
δίνη a whirlpool, eddy 1 (0.1) (0.097) (0.18) too few
δινέω to whirl 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
δινεύω to whirl 2 (0.3) (0.027) (0.21)
δίμοιρος divided in two, double 3 (0.4) (0.014) (0.0) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 18 (2.7) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 8 (1.2) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 38 (5.6) (4.795) (6.12)
Δικαίαρχος Dicaearchus 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 2 (0.3) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 5 (0.7) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 3 (0.4) (0.055) (0.04)
διθύραμβος the dithyramb; 14 (2.1) (0.036) (0.07)
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.1) (0.214) (0.15) too few
διήγημα tale 2 (0.3) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 11 (1.6) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 4 (0.6) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 6 (0.9) (1.398) (1.59)
διεργάζομαι to make an end of, kill, destroy 1 (0.1) (0.012) (0.08) too few
διέπω to manage 2 (0.3) (0.074) (0.09)
διεξέρχομαι to go through, pass through 3 (0.4) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 1 (0.1) (0.343) (0.39) too few
δίδωμι to give 68 (10.0) (11.657) (13.85)
Δίδυμος Didymus 30 (4.4) (0.093) (0.02)
δίδυμος double, twofold, twain 14 (2.1) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 14 (2.1) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.3) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 (0.1) (1.33) (0.05) too few
διδακτός taught, learnt 5 (0.7) (0.059) (0.04)
διαχωρίζω to separate 2 (0.3) (0.034) (0.04)
διάχρυσος interwoven with gold 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 4 (0.6) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 6 (0.9) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 1 (0.1) (4.404) (1.25) too few
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 (0.3) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.1) (0.479) (1.07) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 9 (1.3) (4.463) (2.35)
δίαυλος a double pipe 4 (0.6) (0.037) (0.03)
διάτριχα in three divisions, three ways 2 (0.3) (0.002) (0.01)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 (0.1) (0.65) (0.77) too few
διατριβή a way of spending time 2 (0.3) (0.328) (0.32)
διατίθημι to place separately, arrange 11 (1.6) (0.617) (0.8)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 (0.1) (0.457) (0.41) too few
διασωπάω keep silent about 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διασφάλλω to overturn utterly 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
διάστημα an interval 2 (0.3) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.1) (0.246) (0.07) too few
διάσημος clear, distinct 2 (0.3) (0.012) (0.0) too few
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
διασαφηνίζω to make quite clear 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
διάπυρος red-hot 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
διαπρέπω to appear prominent 3 (0.4) (0.067) (0.02)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 (0.1) (0.333) (0.7) too few
διάπλοος sailing continually 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
διαπεράω to go over 1 (0.1) (0.109) (0.06) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 (0.1) (0.2) (0.83) too few
διαπείρω to drive through 3 (0.4) (0.007) (0.01)
διάπειρα an experiment, trial 4 (0.6) (0.012) (0.04)
διαπαντός throughout. 5 (0.7) (0.081) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 24 (3.5) (2.096) (1.0)
διανόημα a thought, notion 1 (0.1) (0.046) (0.02) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 3 (0.4) (0.525) (1.1)
διανίστημι awaken, rouse 2 (0.3) (0.039) (0.06)
διανήχομαι swim across 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 2 (0.3) (0.263) (0.18)
διαμερίζω to distribute 3 (0.4) (0.039) (0.01)
διαμάχομαι to fight 1 (0.1) (0.086) (0.27) too few
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.3) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 9 (1.3) (0.884) (1.29)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 4 (0.6) (0.21) (0.1)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.1) (0.353) (0.19) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 (0.7) (1.478) (0.97)
διαλανθάνω to escape notice 2 (0.3) (0.097) (0.06)
διαλάμπω to shine through, to dawn 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.1) (0.406) (0.49) too few
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.1) (0.095) (0.22) too few
διάκτορος the Messenger 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
διακρίνω to separate one from another 7 (1.0) (0.94) (0.53)
διακριβόω to examine 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
διάκοσμος battle-order 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.1) (0.153) (0.23) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 5 (0.7) (0.791) (0.79)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 (0.1) (0.261) (0.22) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 4 (0.6) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 6 (0.9) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 1 (0.1) (1.82) (0.17) too few
διαζάω to live through, pass 3 (0.4) (0.031) (0.04)
διάδοχος succeeding 3 (0.4) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.1) (0.26) (0.09) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 (0.3) (0.163) (0.24)
διάδημα a band 1 (0.1) (0.12) (0.09) too few
διάδηλος distinguishable among others 4 (0.6) (0.034) (0.04)
διαδέχομαι to receive one from another 6 (0.9) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 3 (0.4) (0.256) (0.24)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 2 (0.3) (0.052) (0.22)
διαγωγή a passing of life, a way 3 (0.4) (0.082) (0.07)
διάγω to carry over 12 (1.8) (0.532) (0.39)
Διαγόρας Diagoras 35 (5.2) (0.043) (0.04)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 (0.1) (0.387) (0.26) too few
διαβόητος noised abroad, famous 3 (0.4) (0.054) (0.0) too few
διαβοάω to shout out, proclaim, publish 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
διάβασις a crossing over, passage 1 (0.1) (0.139) (0.83) too few
διαβάλλω to throw over 1 (0.1) (0.43) (0.68) too few
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 (0.3) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 385 (56.8) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.1) (0.353) (1.4) too few
δηριάομαι to contend, wrangle 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
δήποτε at some time, once upon a time 3 (0.4) (0.265) (0.07)
δημόσιος belonging to the people 3 (0.4) (0.55) (0.78)
Δημοσθένης Demosthenes 6 (0.9) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 11 (1.6) (1.683) (3.67)
δημός fat 7 (1.0) (1.62) (3.58)
δημιουργία a making, creating 1 (0.1) (0.126) (0.07) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 (0.1) (0.308) (0.14) too few
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 2 (0.3) (0.398) (1.01)
Δημήτηρ Demeter 12 (1.8) (0.236) (0.58)
δηλόω to make visible 21 (3.1) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 (0.1) (0.295) (0.44) too few
δῆλος visible, conspicuous 9 (1.3) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 16 (2.4) (1.583) (0.0) too few
Δήλιος Delian 2 (0.3) (0.066) (0.31)
Δήλιον Delium 1 (0.1) (0.03) (0.17) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 2 (0.3) (0.264) (0.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 49 (7.2) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 48 (7.1) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 50 (7.4) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 43 (6.3) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 1 (0.1) (0.306) (0.08) too few
δεύτερος second 35 (5.2) (6.183) (3.08)
δεύτατος the last 3 (0.4) (0.004) (0.03)
δεῦρο hither 4 (0.6) (0.636) (1.96)
Δευκαλίων Deucalion 24 (3.5) (0.058) (0.07)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 9 (1.3) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 2 (0.3) (0.186) (0.2)
δεσπόζω to be lord 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
δέρος skin, fleece 1 (0.1) (0.022) (0.11) too few
δέρμα the skin, hide 5 (0.7) (1.071) (0.48)
δέρκομαι to see clearly, see 14 (2.1) (0.105) (0.42)
δέος fear, alarm 1 (0.1) (0.383) (0.66) too few
δεξιός on the right hand 2 (0.3) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 (0.1) (0.253) (0.26) too few
δεξιόγυιος ready of limb 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δεξιά the right hand 1 (0.1) (0.472) (0.42) too few
δενδρώδης tree-like 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δένδρον a tree 9 (1.3) (0.702) (0.76)
δένδρεον a tree 1 (0.1) (0.051) (0.41) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 7 (1.0) (0.332) (1.14)
δεκτέος to be received 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
δέκατος tenth 2 (0.3) (0.465) (0.5)
δεκαπέντε fifteen 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
δεκαετής ten years old 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δέκα ten 4 (0.6) (1.54) (2.42)
δειράς the ridge of a chain of hills 2 (0.3) (0.007) (0.04)
δεῖπνον the principal meal 1 (0.1) (0.717) (0.83) too few
δειπνητήριον a dining-room 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δειπνέω to make a meal 1 (0.1) (0.284) (0.35) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 6 (0.9) (2.355) (5.24)
δειμαίνω to be afraid, in a fright 1 (0.1) (0.032) (0.15) too few
δεικτικός able to show 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
δείκνυμι to show 54 (8.0) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 45 (6.6) (13.387) (11.02)
δέ but 2,201 (325.0) (249.629) (351.92)
δάω to learn 4 (0.6) (0.045) (0.39)
δαψίλεια abundance, plenty 1 (0.1) (0.031) (0.08) too few
δάφνη the laurel 1 (0.1) (0.16) (0.1) too few
δατέομαι to divide among themselves 4 (0.6) (0.048) (0.41)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 1 (0.1) (0.063) (0.07) too few
Δαρεῖος Darius 2 (0.3) (0.493) (2.58)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 2 (0.3) (0.039) (0.15)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 9 (1.3) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 5 (0.7) (0.235) (0.23)
δάνεισμα a loan 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Δαναός king of Argos, father of fifty daughters 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
δαμασίφρων heart-subduing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Δαμαῖος Horse-Tamer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 4 (0.6) (0.173) (1.56)
δάκτυλος a finger 8 (1.2) (1.064) (0.23)
δαίω2 to divide 1 (0.1) (0.038) (0.11) too few
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 (0.1) (0.064) (0.32) too few
δαίτη a feast, banquet 1 (0.1) (0.022) (0.15) too few
δαΐς fire-brand, pinetorch 3 (0.4) (0.1) (0.18)
δαίς feast 8 (1.2) (0.193) (0.97)
δαίνυμι to divide 1 (0.1) (0.072) (0.54) too few
δαίμων god; divine power 15 (2.2) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 11 (1.6) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 3 (0.4) (0.247) (0.16)
δαΐζω cleave asunder 1 (0.1) (0.022) (0.25) too few
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
δαιδάλλω to work cunningly, deck 3 (0.4) (0.01) (0.07)
γυνή a woman 32 (4.7) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 4 (0.6) (0.564) (0.65)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 3 (0.4) (0.055) (0.13)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 (0.1) (0.485) (0.17) too few
γυμνασία exercise 1 (0.1) (0.082) (0.03) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 3 (0.4) (0.53) (0.21)
γυιός lame 3 (0.4) (0.006) (0.01)
γυῖον a limb 1 (0.1) (0.065) (0.52) too few
γύης part of plough; pl. lands 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
γράφω to scratch, draw, write 108 (15.9) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 9 (1.3) (2.255) (0.49)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 3 (0.4) (0.538) (0.02)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 (0.1) (1.824) (0.77) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 8 (1.2) (3.743) (0.99)
Γοργώ the Gorgon 5 (0.7) (0.063) (0.13)
γοργός grim, fierce, terrible 1 (0.1) (0.061) (0.06) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 10 (1.5) (0.141) (0.41)
γονή produce, offspring 1 (0.1) (0.359) (0.16) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 4 (0.6) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 (0.1) (0.974) (0.24) too few
γνωρίζω to make known, point out, explain 5 (0.7) (1.012) (0.3)
γνωμολογέω to speak in maxims 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 15 (2.2) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 11 (1.6) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 16 (2.4) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 26 (3.8) (1.252) (1.06)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 (0.1) (0.062) (0.77) too few
γλαυκόω dye blue-grey 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Γλαῦκος Glaucus 12 (1.8) (0.12) (0.32)
γλαυκός gleaming, silvery 4 (0.6) (0.072) (0.07)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 27 (4.0) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 285 (42.1) (53.204) (45.52)
γηρύω to sing 12 (1.8) (0.014) (0.09)
γῆρυς voice, speech 2 (0.3) (0.01) (0.06)
Γηρυόνης Geryon 4 (0.6) (0.031) (0.04)
γηράσκω to grow old, become old 4 (0.6) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 10 (1.5) (0.553) (0.83)
γηθέω to rejoice 1 (0.1) (0.086) (0.43) too few
γῆ earth 58 (8.6) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 2 (0.3) (0.318) (0.31)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.1) (0.126) (0.07) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 2 (0.3) (0.178) (0.1)
γεύω to give a taste of 2 (0.3) (0.409) (0.44)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 3 (0.4) (0.646) (2.58)
γέρας a gift of honour 8 (1.2) (0.251) (0.77)
γεραρός of reverend bearing, majestic 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
Γεραιστός Geraestus 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
γεραίρω to honour 2 (0.3) (0.069) (0.1)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 3 (0.4) (0.203) (0.19)
γένος race, stock, family 84 (12.4) (8.844) (3.31)
γέννησις an engendering, producing 2 (0.3) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 29 (4.3) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 10 (1.5) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 3 (0.4) (0.243) (0.1)
γένεσις an origin, source, productive cause 17 (2.5) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 4 (0.6) (0.157) (0.13)
γενειάω to grow a beard, get a beard 2 (0.3) (0.007) (0.02)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 4 (0.6) (0.048) (0.07)
γενεαλογία the making a pedigree 2 (0.3) (0.055) (0.01)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 3 (0.4) (0.038) (0.06)
γενεά race, stock, family 8 (1.2) (0.544) (0.95)
γέλως laughter 1 (0.1) (0.371) (0.46) too few
Γελῷος of Gela 6 (0.9) (0.02) (0.13)
Γέλων Gelo 16 (2.4) (0.057) (0.28)
γελάω to laugh 4 (0.6) (0.421) (0.72)
γελανής cheerful 2 (0.3) (0.002) (0.01)
Γέλα Gela 13 (1.9) (0.03) (0.12)
γείτων one of the same land, a neighbour 4 (0.6) (0.229) (0.28)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
γείνομαι to be born; to beget 2 (0.3) (0.087) (0.58)
γεγωνέω to tell out, proclaim 5 (0.7) (0.011) (0.04)
γέγωνα to call out so as to be heard 6 (0.9) (0.033) (0.19)
γε at least, at any rate 73 (10.8) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 (0.1) (1.811) (0.48) too few
γάρ for 791 (116.8) (110.606) (74.4)
Γανυμήδης Ganymede 8 (1.2) (0.036) (0.05)
γάνυμαι to brighten up 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 11 (1.6) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 17 (2.5) (0.59) (0.75)
γαμετή a married woman, wife 1 (0.1) (0.16) (0.02) too few
γαμβρός any one connected by marriage 5 (0.7) (0.106) (0.26)
γαλαθηνός sucking, young, tender 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
γαῖα a land, country 3 (0.4) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 61 (9.0) (0.624) (1.06)
βῶλος a lump of earth, a clod 2 (0.3) (0.094) (0.08)
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
βυθός the depth 1 (0.1) (0.135) (0.06) too few
βρύω to be full to bursting 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
βρόχος a noose 1 (0.1) (0.171) (0.18) too few
βρότος blood that has run from a wound, gore 10 (1.5) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 13 (1.9) (0.429) (1.9)
βροντή thunder 9 (1.3) (0.239) (0.39)
βρόμος crackling 3 (0.4) (0.017) (0.05)
βρέχω to be wetted, get wet 14 (2.1) (0.156) (0.08)
βρέφος the babe in the womb 4 (0.6) (0.235) (0.09)
βραχύς short 12 (1.8) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 2 (0.3) (0.539) (0.11)
βραδυτής slowness 1 (0.1) (0.146) (0.06) too few
βραδύνω to make slow, delay 2 (0.3) (0.08) (0.04)
βοῦς cow 19 (2.8) (1.193) (2.78)
βουνός a hill, mound 1 (0.1) (0.153) (0.18) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 77 (11.4) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 9 (1.3) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 2 (0.3) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 15 (2.2) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 3 (0.4) (1.283) (3.94)
βουκόλος a cowherd, herdsman 1 (0.1) (0.094) (0.46) too few
βουθυσία a sacrifice of oxen 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
βουγάϊος bully, braggart 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Βορέας North wind 6 (0.9) (0.257) (0.8)
βομβέω to make a booming, humming noise, to sound deep 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
βολή a throw, the stroke 7 (1.0) (0.16) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 8 (1.2) (0.275) (1.74)
Βοιώτιος Boeotian 2 (0.3) (0.043) (0.13)
Βοιωτία Boeotia 20 (3.0) (0.122) (0.46)
βοηλάτης one that drives away oxen, a cattle-lifter 2 (0.3) (0.007) (0.01)
βοηθός assisting, auxiliary 3 (0.4) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 2 (0.3) (0.107) (0.05)
βοήθημα resource 1 (0.1) (0.361) (0.01) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 (0.3) (0.897) (3.1)
βοή a loud cry, shout 15 (2.2) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 4 (0.6) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 10 (1.5) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 12 (1.8) (0.903) (1.53)
βόα fish 5 (0.7) (0.336) (0.77)
βλώσκω to go 3 (0.4) (0.146) (0.82)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 2 (0.3) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 8 (1.2) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 1 (0.1) (0.086) (0.01) too few
βλάσφημος evil-speaking 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
βλασφημία a profane speech 1 (0.1) (0.223) (0.04) too few
βλάστημα offspring, an offshoot 5 (0.7) (0.042) (0.02)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.3) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (0.3) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 5 (0.7) (0.763) (0.45)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
βιόω to live, pass one's life 1 (0.1) (0.513) (0.3) too few
βίοτος life 3 (0.4) (0.102) (0.56)
βιοτεύω to live 1 (0.1) (0.034) (0.03) too few
βίος life 28 (4.1) (3.82) (4.12)
βιός a bow 28 (4.1) (3.814) (4.22)
βιβάω to stride 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
βιάω to constrain 1 (0.1) (0.132) (0.36) too few
βιάζω to constrain 3 (0.4) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 8 (1.2) (0.98) (2.59)
βῆσσα a wooded comb 2 (0.3) (0.021) (0.17)
βελτίων better 19 (2.8) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 1 (0.1) (0.48) (0.78) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 20 (3.0) (0.533) (1.37)
Βελλεροφόντης Bellerophon 13 (1.9) (0.035) (0.08)
βεβαιωτικός confirmatory 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.1) (0.291) (0.33) too few
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
βάτος a bramble-bush 2 (0.3) (0.073) (0.02)
βάτον blackberry 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 2 (0.3) (0.228) (0.2)
βασκανία slander, envy, malice 2 (0.3) (0.041) (0.01)
βάσις a stepping, step 8 (1.2) (0.694) (0.15)
βασιλικός royal, kingly 1 (0.1) (0.97) (0.55) too few
βασιλεύω to be king, to rule, reign 14 (2.1) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 39 (5.8) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.1) (0.774) (0.63) too few
βασίλεια a queen, princess 13 (1.9) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 11 (1.6) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 1 (0.1) (0.245) (0.1) too few
βαρύτονος deep-sounding 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
βαρύς heavy 2 (0.3) (1.527) (1.65)
βαρύκτυπος heavy-sounding, loud-thundering 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
βάρος weight 1 (0.1) (0.679) (0.29) too few
βάρβαρος barbarous 4 (0.6) (1.886) (4.07)
βάραθρος one that ought to be thrown into the pit 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
βάλλω to throw 15 (2.2) (1.692) (5.49)
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 2 (0.3) (0.034) (0.16)
Βακχεῖον the temple of Bacchus 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
βαίνω to walk, step 8 (1.2) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 15 (2.2) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 2 (0.3) (0.108) (0.14)
βάθος depth 2 (0.3) (0.995) (0.45)
βάζω to speak, say 2 (0.3) (0.027) (0.19)
βάδισμα walk, gait 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.1) (1.133) (0.31) too few
ἄωτος without ears 6 (0.9) (0.013) (0.08)
ἄωτον fine wool, flock 9 (1.3) (0.018) (0.13)
ἄω3 to satiate 1 (0.1) (0.017) (0.11) too few
ἄω to blow 1 (0.1) (0.02) (0.17) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 (0.1) (0.065) (0.07) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 2 (0.3) (0.352) (0.01)
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 (0.4) (1.217) (0.15)
Ἀχιλλεύς Achilles 23 (3.4) (0.6) (3.08)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 2 (0.3) (0.103) (1.13)
Ἀχελῷος Achelous 2 (0.3) (0.045) (0.15)
Ἀχαιός Achaian 8 (1.2) (0.976) (9.89)
Ἀχαϊκός of Achaea 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 4 (0.6) (0.052) (0.29)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 2 (0.3) (0.069) (0.58)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἄφρων without sense 4 (0.6) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 5 (0.7) (0.166) (0.12)
Ἀφροδίτη Aphrodite 21 (3.1) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 (0.1) (0.246) (0.1) too few
ἀφορμή a starting-point 3 (0.4) (0.47) (0.68)
ἀφορέω to be barren 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
ἀφοράω to look away from 4 (0.6) (0.669) (0.33)
ἀφνειός rich, wealthy 4 (0.6) (0.036) (0.32)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 (0.6) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 3 (0.4) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 10 (1.5) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 7 (1.0) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 4 (0.6) (0.275) (0.36)
ἀφθόνητος unenvied 3 (0.4) (0.004) (0.01)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 (0.1) (0.567) (0.0) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 (0.4) (0.938) (1.7)
ἄφαντος made invisible, blotted out, forgotten 2 (0.3) (0.02) (0.1)
ἀφανισμός extermination, destruction 3 (0.4) (0.066) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 5 (0.7) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 10 (1.5) (0.519) (0.37)
ἀφάνεια obscurity 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἅφαιστος Hephaestus 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 (0.4) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.1) (0.312) (0.01) too few
ἀφαγνίζω to purify 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.3) (0.077) (0.04)
αὐτοφυής self-grown 1 (0.1) (0.084) (0.04) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 144 (21.3) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 937 (138.3) (173.647) (126.45)
Αὐτονόη Autonoe 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
Αὐτομέδων Automedon 1 (0.1) (0.014) (0.17) too few
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 (0.1) (0.054) (0.16) too few
αὐτοκασίγνητος an own brother 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
αὐτόθι on the spot 13 (1.9) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.1) (0.38) (0.52) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 6 (0.9) (1.343) (3.6)
αὖτε again 2 (0.3) (0.263) (3.2)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.1) (0.551) (0.1) too few
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
αὔρα air in motion, a breeze 2 (0.3) (0.081) (0.19)
αὖξις growth 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
αὔξησις growth, increase 1 (0.1) (0.77) (0.24) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 17 (2.5) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 16 (2.4) (0.482) (0.27)
αὐλητής a flute-player 4 (0.6) (0.122) (0.15)
αὐλή court 6 (0.9) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 5 (0.7) (0.219) (0.26)
αὖλαξ a furrow 2 (0.3) (0.028) (0.1)
αὖθις back, back again 5 (0.7) (2.732) (4.52)
αὐερύω to draw back 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
αὐδήεις speaking with human voice 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
αὐδάω to utter sounds, speak 5 (0.7) (0.094) (1.11)
αὐδάζομαι to cry out, speak 4 (0.6) (0.007) (0.05)
αὐγή the light of the sun, sunlight 5 (0.7) (0.298) (0.3)
αὐγέω to shine, glitter 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Αὐγείας king in Elis, known from the cleansing of his stables by Heracles 4 (0.6) (0.014) (0.04)
αὗ bow wow 1 (0.1) (0.374) (0.04) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 3 (0.4) (2.474) (4.78)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 2 (0.3) (0.061) (0.15)
ἀτυχέω to be unlucky 1 (0.1) (0.118) (0.16) too few
ἀτύζομαι to be distraught from fear, bewildered 2 (0.3) (0.015) (0.18)
Ἀττικός Attic, Athenian 3 (0.4) (0.555) (1.05)
Ἀττική Attica 2 (0.3) (0.076) (0.35)
ἄτροπος unchangeable, eternal; (pr.n.) one of the Moirai 2 (0.3) (0.02) (0.04)
Ἀτρεύς Atreus 8 (1.2) (0.055) (0.18)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.1) (0.085) (0.01) too few
ἀτρεκής real, genuine 3 (0.4) (0.106) (0.69)
ἀτρέκεια reality, strict truth, certainty 4 (0.6) (0.005) (0.03)
Ἀτρείδης son of Atreus 2 (0.3) (0.162) (1.72)
ἄτοπος out of place 8 (1.2) (2.003) (0.41)
ἄτολμος daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
ἄτλητος not to be borne, insufferable 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
Ἄτλας Atlas 2 (0.3) (0.073) (0.08)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.4) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 (0.1) (0.205) (0.13) too few
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 13 (1.9) (0.221) (0.77)
ἄτερ without 2 (0.3) (0.127) (0.3)
ἀτελής without end 2 (0.3) (0.711) (0.19)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ἄτεκνος without children, childless 4 (0.6) (0.031) (0.04)
ἀτέκμαρτος not to be guessed, obscure, baffling 2 (0.3) (0.012) (0.04)
ἀτειρής not to be worn away, indestructible 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 6 (0.9) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 2 (0.3) (0.04) (0.05)
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀτάρ but, yet 1 (0.1) (0.881) (8.18) too few
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 (0.1) (0.13) (0.09) too few
ἄτακτος not in battle-order 4 (0.6) (0.313) (0.19)
Ἀσωπός Asopus 10 (1.5) (0.051) (0.24)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 (0.1) (0.088) (0.42) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 5 (0.7) (0.945) (2.02)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.1) (0.105) (0.08) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
Ἀστυόχη Astyoche 2 (0.3) (0.007) (0.01)
Ἀστυόχεια Astyochia 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄστυ a city, town 7 (1.0) (0.481) (2.23)
ἄστρον the stars 9 (1.3) (0.786) (0.18)
ἀστραβής not twisted, straight 6 (0.9) (0.007) (0.01)
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.1) (0.126) (0.9) too few
ἀστήρ star 9 (1.3) (1.24) (0.27)
ἀστή fem. of ἀστός 2 (0.3) (0.031) (0.1)
ἀστεῖος of the town 2 (0.3) (0.144) (0.05)
ἀσπίς a round shield 4 (0.6) (0.481) (1.51)
ἄσμενος well-pleased, glad 3 (0.4) (0.221) (0.58)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.1) (0.139) (0.04) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 6 (0.9) (0.257) (0.04)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 (0.1) (0.186) (0.07) too few
ἄσκημα an exercise, practice 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 7 (1.0) (0.477) (0.49)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 (0.1) (0.058) (0.13) too few
ἀσινής unhurt, unharmed 2 (0.3) (0.053) (0.11)
Ἀσία Asia 7 (1.0) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 (0.6) (1.195) (0.68)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 8 (1.2) (0.47) (0.18)
ἀσέβημα an impious or profane act 3 (0.4) (0.04) (0.11)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 (0.6) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.1) (0.395) (0.27) too few
ἀσαφής indistinct 1 (0.1) (0.329) (0.1) too few
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 (0.1) (0.124) (0.02) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 2 (0.3) (0.035) (0.15)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 (0.1) (1.25) (1.76) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 31 (4.6) (5.82) (8.27)
Ἀρχίλοχος Archilochus 18 (2.7) (0.072) (0.04)
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.1) (0.209) (0.14) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 66 (9.7) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 14 (2.1) (1.06) (0.97)
ἀρύω to draw 2 (0.3) (0.034) (0.05)
Ἀρύβας Arybas 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀρτιεπής ready of speech, glib 3 (0.4) (0.004) (0.03)
ἄρτι just now, recently 1 (0.1) (0.652) (1.45) too few
Ἀρτέμων Artemon 3 (0.4) (0.017) (0.02)
Ἄρτεμις Artemis 21 (3.1) (0.376) (0.63)
ἄρσην male 2 (0.3) (1.187) (0.63)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 8 (1.2) (0.507) (0.89)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 (0.3) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 1 (0.1) (0.138) (0.31) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 (0.1) (0.123) (0.61) too few
ἄροτρον a plough 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
ἀροτριάω plough 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἁρμοστός joined, adapted, well-fitted 2 (0.3) (0.01) (0.03)
ἁρμοστής one who arranges 2 (0.3) (0.036) (0.1)
ἁρμονία a fastening 8 (1.2) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 9 (1.3) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 8 (1.2) (0.066) (0.01)
ἄρμενα the tackling 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἅρμα a chariot 35 (5.2) (0.52) (1.14)
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 (0.6) (1.255) (0.64)
Ἀρκάς Arcadian 20 (3.0) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 9 (1.3) (0.03) (0.04)
Ἀρκαδία Arcadia 67 (9.9) (0.181) (0.41)
Ἀρίων Arion 3 (0.4) (0.016) (0.08)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 (0.1) (0.311) (0.13) too few
Ἀριστοτέλης Aristotle 5 (0.7) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 13 (1.9) (2.087) (4.08)
Ἀριστόνικος Aristonicus 3 (0.4) (0.02) (0.06)
ἄριστον the morning meal, breakfast 3 (0.4) (0.284) (0.36)
Ἀριστόμαχος Aristomachus 3 (0.4) (0.017) (0.07)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 2 (0.3) (0.023) (0.02)
Ἀριστόδημος Aristodemus 5 (0.7) (0.078) (0.24)
Ἀρίστιππος Aristippus 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
ἀριστεύω to be best 11 (1.6) (0.076) (0.3)
ἀριστερός left, on the left 4 (0.6) (0.981) (0.53)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 34 (5.0) (0.21) (0.16)
Ἀριμασπός Arimaspian, one-eyed 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀριθμός number 13 (1.9) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 3 (0.4) (0.512) (0.18)
ἀρίζηλος conspicuous, very distinct 4 (0.6) (0.013) (0.07)
ἄρθρον a joint 1 (0.1) (0.873) (0.1) too few
Ἄρης Ares 20 (3.0) (0.644) (2.29)
ἀρετή goodness, excellence 114 (16.8) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 16 (2.4) (0.345) (0.13)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 8 (1.2) (0.516) (0.74)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 2 (0.3) (0.055) (0.58)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 2 (0.3) (0.456) (0.52)
Ἀρέθουσα Arethusa 2 (0.3) (0.025) (0.03)
ἄρδω to water 1 (0.1) (0.118) (0.24) too few
Ἀργώ the ship named Argo 1 (0.1) (0.047) (0.18) too few
ἀργύρεος silver, of silver 3 (0.4) (0.274) (0.63)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 5 (0.7) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 32 (4.7) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 5 (0.7) (0.331) (0.37)
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 7 (1.0) (0.028) (0.0) too few
Ἀργολικός of Argolis, a district in Peloponnesus 2 (0.3) (0.009) (0.01)
ἀργινόεις white 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀργικέραυνος wielder of bright lightning 2 (0.3) (0.003) (0.03)
ἀργήεις shining, white 3 (0.4) (0.01) (0.01)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 20 (3.0) (0.654) (4.33)
Ἄρατος Aratus 2 (0.3) (0.133) (0.86)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 3 (0.4) (0.345) (0.92)
ἄρα particle: 'so' 11 (1.6) (11.074) (20.24)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (0.1) (0.303) (0.5) too few
ἄπυρος without fire 5 (0.7) (0.133) (0.05)
ἀπτώς not liable to fall 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 (0.3) (1.959) (1.39)
ἀπροσόρατος not to be looked on, frightful 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 3 (0.4) (0.107) (0.16)
ἀπραξία a not acting, inaction 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.1) (0.166) (0.39) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
ἀποχέω to pour out 1 (0.1) (0.101) (0.3) too few
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 3 (0.4) (0.134) (0.32)
ἀποφέρω to carry off 1 (0.1) (0.269) (0.44) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 (0.4) (1.507) (0.82)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 (0.3) (0.139) (0.16)
ἀποτίθημι to put away, stow away 6 (0.9) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (0.1) (0.265) (0.49) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 (0.3) (0.732) (0.26)
ἀποτείνω to stretch out, extend 3 (0.4) (0.106) (0.02)
ἀπότασις lengthening, prolongation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 4 (0.6) (0.411) (0.28)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.1) (0.291) (0.31) too few
ἀποστέλλω to send off 8 (1.2) (1.335) (1.76)
ἀπόρροια effluvia 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.3) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 (0.1) (0.389) (0.18) too few
ἄπορος without passage 3 (0.4) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 3 (0.4) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 6 (0.9) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 (0.3) (0.868) (0.49)
ἀποπέμπω to send off 4 (0.6) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.1) (0.088) (0.19) too few
ἀπονοστέω to return, come home 2 (0.3) (0.025) (0.29)
ἄπονος without toil 5 (0.7) (0.11) (0.1)
ἀπονέω throw off a load 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
ἀπονέομαι to go away, depart 1 (0.1) (0.012) (0.14) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 (0.4) (0.257) (0.1)
ἀπολύω to loose from 2 (0.3) (0.637) (0.92)
ἀπολούω to wash off 2 (0.3) (0.084) (0.04)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.1) (0.374) (0.51) too few
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 5 (0.7) (0.146) (0.1)
Ἀπόλλων Apollo 58 (8.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 6 (0.9) (2.388) (3.65)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 4 (0.6) (0.094) (0.09)
ἀπολιμπάνω to leave 2 (0.3) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 2 (0.3) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 (0.3) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 (0.1) (0.191) (0.08) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.3) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 3 (0.4) (0.031) (0.07)
ἀποκτείνω to kill, slay 12 (1.8) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀποκοσμέω to restore order by clearing away, to clear away 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀποκληρόω to choose by lot from 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἀποκινδυνεύω to make a bold attempt 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.1) (0.135) (0.04) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 1 (0.1) (0.196) (0.08) too few
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 (0.1) (0.145) (0.32) too few
ἄποινος without wine, refraining from wine 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἄποινα a ransom; compensation 1 (0.1) (0.026) (0.3) too few
ἄποικος away from home 3 (0.4) (0.071) (0.33)
ἀποικίζω to send away from home 2 (0.3) (0.042) (0.07)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 7 (1.0) (0.13) (0.48)
ἀποίητος not done, undone 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 46 (6.8) (4.322) (6.41)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 4 (0.6) (0.224) (0.06)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 21 (3.1) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 2 (0.3) (0.524) (1.39)
ἀποδειροτομέω to slaughter by cutting off the head 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (0.3) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 10 (1.5) (2.54) (2.03)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 6 (0.9) (0.136) (0.21)
ἀποβολή a throwing away 4 (0.6) (0.098) (0.0) too few
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 2 (0.3) (0.061) (0.31)
ἀποβάλλω to throw off 4 (0.6) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 5 (0.7) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 469 (69.2) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 7 (1.0) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.1) (1.286) (0.06) too few
ἁπλόος single, simple 13 (1.9) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 5 (0.7) (0.466) (0.48)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 (0.1) (0.074) (0.12) too few
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 (0.3) (0.112) (0.06)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 24 (3.5) (0.055) (0.21)
ἀπήμαντος unharmed, unhurt 3 (0.4) (0.01) (0.02)
ἀπέχω to keep off 2 (0.3) (1.184) (1.8)
ἀπεχθής hateful, hostile 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἀπευθύνω to make straight again 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 4 (0.6) (1.325) (1.52)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 3 (0.4) (0.253) (0.62)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.1) (0.208) (0.34) too few
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 4 (0.6) (0.037) (0.08)
ἀπείρατος2 impenetrable 4 (0.6) (0.018) (0.04)
ἄπειμι2 go away 5 (0.7) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 5 (0.7) (1.064) (1.49)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 (0.1) (0.638) (0.31) too few
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (0.4) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 15 (2.2) (10.904) (7.0)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 4 (0.6) (0.227) (0.07)
ἀπαρτάω to hang up from 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἀπαρρησίαστος not speaking freely 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἀπαντάω to meet 5 (0.7) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 (0.1) (1.195) (1.93) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 (0.1) (0.733) (1.36) too few
ἀπαλέξω to ward 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἀπαλείφω to wipe off, expunge 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀπάλαμνος without hands, helpless, good for naught 4 (0.6) (0.004) (0.01)
ἀπαιτέω to demand back, demand 8 (1.2) (0.52) (0.4)
ἄπαις childless 2 (0.3) (0.048) (0.07)
ἀπαίδευτος uneducated 1 (0.1) (0.102) (0.03) too few
ἀπαιδευσία want of education 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 (0.1) (0.054) (0.05) too few
ἀοιδή song, a singing 26 (3.8) (0.28) (0.84)
ἄξων an axle 1 (0.1) (0.17) (0.1) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 (0.3) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 7 (1.0) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 15 (2.2) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 2 (0.3) (0.138) (0.04)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 5 (0.7) (0.335) (0.18)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.1) (0.326) (0.27) too few
ἄξενος inhospitable 3 (0.4) (0.007) (0.03)
ἀνώνυμος without name, nameless 2 (0.3) (0.137) (0.06)
ἄνωθεν from above, from on high 12 (1.8) (1.358) (0.37)
ἄνωγα to command, order 1 (0.1) (0.118) (1.31) too few
ἄνω2 up, upwards 11 (1.6) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 17 (2.5) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 6 (0.9) (0.32) (0.58)
ἀνυπότακτος not made subject 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἀνυπέρθετος immediate 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 4 (0.6) (0.107) (0.44)
ἄντλος the hold of a ship 4 (0.6) (0.008) (0.03)
ἀντιχαρίζομαι to shew kindness in turn 2 (0.3) (0.007) (0.01)
ἀντιφθέγγομαι to return a sound, echo 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀντίτεχνος rivalling in an art 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 22 (3.2) (0.123) (0.04)
ἀντίσπαστος drawn in the contrary direction: spasmodic, convulsive 2 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 3 (0.4) (0.125) (0.35)
ἀντίπαλος wrestling against 1 (0.1) (0.17) (0.35) too few
Ἀντίοχος Antiochus 2 (0.3) (0.537) (2.15)
ἀντίος set against 3 (0.4) (0.084) (0.76)
Ἀντιόπη Antiope 3 (0.4) (0.027) (0.03)
ἀντίον2 part of the loom 7 (1.0) (0.1) (0.98)
ἀντιξοέω to set oneself against 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Ἀντίμαχος Antimachus 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἀντιμάχομαι to fight against 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀντικύρω to hit upon, meet 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.1) (0.318) (0.09) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 1 (0.1) (0.087) (0.29) too few
Ἀντίκλεια Anticlia 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 (0.1) (2.123) (0.03) too few
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 2 (0.3) (0.063) (0.49)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
Ἀντιγόνη Antigone 1 (0.1) (0.037) (0.32) too few
ἀντιβολέω to meet by chance 3 (0.4) (0.088) (0.35)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
ἀντιάζω to meet face to face 5 (0.7) (0.055) (0.6)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 292 (43.1) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.1) (0.372) (0.81) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 2 (0.3) (0.09) (0.4)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 2 (0.3) (0.059) (0.06)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 8 (1.2) (0.062) (0.13)
ἀνταγωνιστέω to oppose, be a rival 2 (0.3) (0.006) (0.01)
ἀνορούω to start up, leap up 1 (0.1) (0.018) (0.21) too few
ἀνοικισμός rebuilding, restoration 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.1) (0.625) (0.66) too few
ἄνοια want of understanding, folly 2 (0.3) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 7 (1.0) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 (0.3) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 (0.1) (0.786) (0.98) too few
ἀνθρωποφάγος man eating 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἄνθρωπος man, person, human 115 (17.0) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 (0.6) (1.226) (0.42)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 (0.1) (0.182) (0.02) too few
ἄνθος a blossom, flower 29 (4.3) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 4 (0.6) (0.222) (0.33)
ἀνθηρός flowering, blooming 5 (0.7) (0.031) (0.05)
ἄνθη full bloom 7 (1.0) (0.065) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 7 (1.0) (0.15) (0.15)
ἄνθεμα dance 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνήρ a man 126 (18.6) (10.82) (29.69)
ἀνήκω to have come up to 1 (0.1) (0.087) (0.24) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.1) (0.107) (0.3) too few
ἀνηγέομαι to tell as in a narrative, relate, recount 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 (0.1) (0.107) (0.11) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 (0.1) (1.082) (1.41) too few
ἀνέφικτος out of reach, unattainable 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἄνευθε without 2 (0.3) (0.02) (0.24)
ἄνευ without 17 (2.5) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 3 (0.4) (0.299) (0.27)
ἀνερείπομαι to snatch up and carry off 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἀνεπίγνωστος not distinctly known 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἀνεπαχθής not burdensome, without offence 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
ἄνεμος wind 7 (1.0) (0.926) (2.26)
ἀνεκάς upwards 3 (0.4) (0.004) (0.01)
ἀνέκαθεν from above, from the first 7 (1.0) (0.082) (0.18)
ἀνείρομαι inquire of, question 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
ἀνειλέω to roll up together 11 (1.6) (0.26) (0.13)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 6 (0.9) (0.09) (0.15)
ἀνδρόω to rear up into manhood 5 (0.7) (0.042) (0.11)
Ἀνδρομάχη Andromache 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 2 (0.3) (0.048) (0.01)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 4 (0.6) (0.497) (0.21)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 12 (1.8) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 16 (2.4) (0.656) (0.52)
Ἀνδραίμων Andraemon, king of the Aetolians in Calydon 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἀνδραγάθημα a brave deed 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἄνδιχα asunder, in twain 1 (0.1) (0.008) (0.09) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 6 (0.9) (0.127) (0.58)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἀναχωρέω to go back 4 (0.6) (0.575) (1.94)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 3 (0.4) (0.224) (0.14)
ἀναφέρω to bring up, bring back 5 (0.7) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 (0.1) (0.276) (0.31) too few
ἀνατροφή education 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἀνατρέχω to run back 8 (1.2) (0.16) (0.26)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 2 (0.3) (0.081) (0.06)
ἀνατίθημι dedicate, refer 7 (1.0) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 (0.3) (0.358) (0.21)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 5 (0.7) (0.197) (0.26)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 (0.1) (0.085) (0.18) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.1) (0.356) (0.38) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 4 (0.6) (0.223) (0.98)
ἀναρρώννυμι to strengthen afresh 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀναρρύω sacrifice, (mid.) rescue 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀναρπάζω to snatch up 3 (0.4) (0.044) (0.13)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 (0.3) (0.06) (0.07)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.1) (0.184) (0.26) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.1) (0.478) (0.07) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.1) (0.362) (0.24) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.3) (0.085) (0.02)
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 (0.1) (0.1) (0.11) too few
ἀναπέμπω to send up 2 (0.3) (0.151) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 (0.1) (0.229) (0.41) too few
ἀνάπαυσις repose, rest 3 (0.4) (0.194) (0.08)
ἀναπάσσω to sprinkle upon 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ἀνάπαλιν back again 3 (0.4) (0.435) (0.01)
ἀνάπαιστος struck back, rebounding 4 (0.6) (0.005) (0.02)
ἀναξιφόρμιγξ ruled by the lyre 3 (0.4) (0.002) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 1 (0.1) (0.326) (0.09) too few
ἄναξ a lord, master 9 (1.3) (0.563) (2.99)
ἀνανεόομαι to renew 1 (0.1) (0.069) (0.32) too few
ἀνανεάζω to renew one's youth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.1) (0.197) (0.05) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 1 (0.1) (0.653) (0.51) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.1) (0.152) (0.12) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 2 (0.3) (0.084) (0.08)
ἀνάλογος proportionate 2 (0.3) (1.072) (0.04)
ἀνάλλομαι to leap 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 (0.1) (0.023) (0.18) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.1) (0.415) (0.39) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 8 (1.2) (1.23) (1.34)
ἀνακρούω to push back, stop short, check 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
Ἀνακρέων Anacreon 4 (0.6) (0.056) (0.02)
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.1) (0.087) (0.24) too few
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 2 (0.3) (0.023) (0.07)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ἀνακέομαι repair 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 11 (1.6) (0.243) (0.18)
ἀνακαλυπτήρια presents 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀναίρω to lift up 1 (0.1) (0.55) (0.08) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 28 (4.1) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.1) (0.296) (0.13) too few
ἀναιδής shameless 2 (0.3) (0.104) (0.18)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.1) (0.247) (0.38) too few
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 (0.1) (0.111) (0.01) too few
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 (0.1) (0.103) (0.01) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 4 (0.6) (0.169) (0.15)
ἀνάδημα head band 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀναδέσμη a band for the hair, a head-band 3 (0.4) (0.005) (0.01)
ἀναδασμός re-distribution 2 (0.3) (0.008) (0.05)
ἀναγωγία want of discipline, dissoluteness, corruption 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 8 (1.2) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 3 (0.4) (0.637) (0.13)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 4 (0.6) (0.221) (0.1)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.1) (0.089) (0.05) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 14 (2.1) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 4 (0.6) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.1) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκάζω to force, compel 1 (0.1) (1.36) (2.82) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 12 (1.8) (0.742) (0.63)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 5 (0.7) (0.135) (0.19)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 5 (0.7) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 (0.1) (1.13) (1.65) too few
ἀνά up, upon 7 (1.0) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 68 (10.0) (32.618) (38.42)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 (0.1) (0.053) (0.35) too few
ἀμφότερος each of two, both 26 (3.8) (4.116) (5.17)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 7 (1.0) (0.062) (0.15)
Ἀμφιτρίτη Amphitrite 6 (0.9) (0.027) (0.08)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 (0.1) (0.073) (0.37) too few
ἀμφίπολος busied about, busy 5 (0.7) (0.067) (0.71)
ἀμφίπολις encompassing a city 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμφιπολέω to attend constantly, to attend on, watch, guard 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἀμφιπίπτω to fall around 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀμφιπέλομαι to float around 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀμφινέμομαι to feed around 3 (0.4) (0.013) (0.14)
Ἀμφίμαχος Amphimachus 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 3 (0.4) (0.03) (0.06)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀμφιθαλής blooming on both sides 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀμφιθάλασσος with sea on both sides, sea-girt 4 (0.6) (0.003) (0.01)
ἀμφιέπω to go about, be all round, encompass 3 (0.4) (0.019) (0.24)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 4 (0.6) (0.211) (0.04)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
ἀμφιβάλλω to throw 3 (0.4) (0.087) (0.18)
ἀμφιβαίνω to go about 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
Ἀμφιάραος Amphiaraus 20 (3.0) (0.09) (0.13)
ἀμφίαλος sea-girt 4 (0.6) (0.009) (0.06)
ἀμφί on both sides 9 (1.3) (1.179) (5.12)
Ἀμύντωρ Amyntor 4 (0.6) (0.007) (0.01)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 1 (0.1) (0.082) (0.92) too few
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 8 (1.2) (0.021) (0.06)
ἄμπυξ a woman's head-band, snood 6 (0.9) (0.007) (0.01)
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.3) (0.403) (0.33)
ἄμοχθος free from toil and trouble 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.1) (0.628) (1.32) too few
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 (0.1) (0.145) (0.01) too few
ἄμμος sand, sandy ground 1 (0.1) (0.067) (0.17) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 (0.1) (0.076) (0.18) too few
ἀμήχανος without means 6 (0.9) (0.303) (0.42)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 2 (0.3) (0.081) (0.19)
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 (0.1) (0.374) (0.01) too few
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 1 (0.1) (0.026) (0.03) too few
ἀμέτοχος having no share of 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀμετάστροφος unalterable 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἀμετακίνητος immovable 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἀμεμφής blameless 4 (0.6) (0.007) (0.02)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 4 (0.6) (0.16) (0.04)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 3 (0.4) (1.486) (1.76)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἄμαχος without battle 4 (0.6) (0.085) (0.1)
Ἀμαρυγκεΐδης son of Amarynceus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμάρτυρος without witness, unattested 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 (0.3) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 (0.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 5 (0.7) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.1) (0.207) (0.48) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 (0.1) (0.171) (0.24) too few
Ἀμαζών the Amazons 5 (0.7) (0.071) (0.2)
Ἀμαζονίς Amazon 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἅμα at once, at the same time 25 (3.7) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 6 (0.9) (0.176) (0.26)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 4 (0.6) (0.028) (0.03)
ἀλώπηξ a fox 7 (1.0) (0.166) (0.07)
Ἀλωεύς father of Otus and Ephialtes 4 (0.6) (0.011) (0.01)
Ἀλφειός Alpheus 35 (5.2) (0.087) (0.21)
ἅλυσις a chain 1 (0.1) (0.062) (0.1) too few
Ἄλτις sacred precinct of Zeus at Olympia 9 (1.3) (0.022) (0.01)
ἄλσος a glade 33 (4.9) (0.187) (0.44)
ἄλσις growth 5 (0.7) (0.033) (0.04)
ἅλς2 sea 2 (0.3) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 2 (0.3) (0.493) (1.14)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 2 (0.3) (0.108) (0.98)
ἄλοξ a furrow 2 (0.3) (0.008) (0.03)
ἄλογος without 2 (0.3) (1.824) (0.47)
ἀλογία want of respect 2 (0.3) (0.09) (0.24)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.1) (0.229) (0.13) too few
ἄλλως in another way 235 (34.7) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 9 (1.3) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 6 (0.9) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 360 (53.2) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.3) (0.085) (0.3)
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.3) (0.199) (0.24)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 10 (1.5) (7.784) (7.56)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 4 (0.6) (0.037) (0.0) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.1) (0.52) (0.89) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 4 (0.6) (0.262) (0.01)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 (0.3) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 107 (15.8) (54.595) (46.87)
Ἀλκυόνη name given to Cleopatra, daughter of Idas and Marpessa 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
Ἀλκμήνη Alcmene 7 (1.0) (0.062) (0.21)
ἄλκιμος strong, stout 1 (0.1) (0.108) (0.54) too few
Ἀλκιμέδων Alcimedon 34 (5.0) (0.022) (0.07)
ἀλκήεις valiant, warlike 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀλκή strength 7 (1.0) (0.19) (0.95)
Ἀλκαῖος Alcaeus 6 (0.9) (0.058) (0.06)
Ἀλκάθοος Alcathous 4 (0.6) (0.018) (0.04)
ἀλιτρός sinful, sinning 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀλιτόξενος sinning against one's friend 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀλιταίνω to sin 2 (0.3) (0.016) (0.13)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 9 (1.3) (1.284) (1.67)
ἁλίς [> ἁλμυρίς] 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἁλιρρόθιος dashed over by the sea 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 1 (0.1) (0.028) (0.21) too few
ἅλιος of the sea 2 (0.3) (0.061) (0.43)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 (0.1) (0.106) (0.05) too few
ἁλιερκής sea-fenced, sea-girt 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἄλητον meal 5 (0.7) (0.033) (0.01)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 9 (1.3) (0.039) (0.15)
ἀληθινός agreeable to truth 2 (0.3) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 34 (5.0) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 3 (0.4) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 24 (3.5) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 (0.1) (0.108) (0.2) too few
ἀλέξω to ward 2 (0.3) (0.026) (0.3)
ἀλεξάνεμος keeping off the wind 2 (0.3) (0.003) (0.01)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.1) (2.396) (1.39) too few
ἀλέκτωρ a cock 5 (0.7) (0.035) (0.04)
ἀλεκτρυών a cock 2 (0.3) (0.18) (0.14)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 2 (0.3) (0.141) (0.16)
ἄλειπτος not left behind, unconquered 4 (0.6) (0.004) (0.0) too few
ἀλείπτης an anointer, a teacher of gymnastics 5 (0.7) (0.014) (0.02)
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 7 (1.0) (0.028) (0.15)
ἀλέα an escape; warmth 1 (0.1) (0.076) (0.05) too few
ἄλγος pain 1 (0.1) (0.129) (0.93) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 (0.3) (0.146) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 (0.3) (0.446) (0.51)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 1 (0.1) (0.058) (0.12) too few
Ἀλάστωρ Alastor 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.3) (0.114) (0.51)
ἄλαλκε to ward 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 (0.1) (0.383) (1.11) too few
ἄκων a javelin, dart 6 (0.9) (0.32) (0.63)
ἄκυρος without authority 3 (0.4) (0.067) (0.06)
Ἄκτωρ Actor 10 (1.5) (0.016) (0.04)
ἀκτίς a ray, beam 12 (1.8) (0.291) (0.18)
ἄκτινος of elder-wood 2 (0.3) (0.077) (0.01)
ἀκτή headland, foreland, promontory 4 (0.6) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 4 (0.6) (0.097) (0.37)
ἀκρωτήριον any prominent part 3 (0.4) (0.068) (0.18)
ἀκρότης highest pitch 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἀκρόσοφος high in wisdom 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἄκρος at the furthest point 7 (1.0) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 7 (1.0) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 9 (1.3) (0.978) (0.69)
ἀκρόκομος with hair on the crown 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 8 (1.2) (0.02) (0.08)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 3 (0.4) (0.148) (0.29)
ἀκριτόμυθος recklessly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 2 (0.3) (0.086) (0.04)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 9 (1.3) (2.935) (0.67)
ἄκρατος unmixed, sheer 3 (0.4) (0.447) (0.18)
ἄκραντος unfulfilled, fruitless 3 (0.4) (0.008) (0.04)
Ἀκράγας Acragas 35 (5.2) (0.037) (0.14)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 12 (1.8) (0.035) (0.1)
ἄκρα a headland, foreland, cape 2 (0.3) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 70 (10.3) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.1) (0.066) (0.03) too few
ἀκουστέον one must hear 15 (2.2) (0.152) (0.06)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
ἀκόντιον javelin 3 (0.4) (0.083) (0.15)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 (0.1) (0.128) (0.4) too few
ἀκόνη a whetstone, hone 11 (1.6) (0.023) (0.02)
ἀκόλουθος following, attending on 3 (0.4) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 6 (0.9) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 14 (2.1) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 (0.3) (0.33) (0.09)
ἄκοιτις a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) 1 (0.1) (0.028) (0.35) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 (0.3) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 13 (1.9) (0.519) (0.86)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 4 (0.6) (0.04) (0.1)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 (0.1) (0.35) (0.35) too few
ἀκλήρωτος without lot 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 3 (0.4) (0.03) (0.1)
ἀκίνητος unmoved, motionless 3 (0.4) (1.017) (0.15)
ἀκινησία absence of motion 1 (0.1) (0.057) (0.0) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (0.4) (0.237) (0.15)
ἀκέρδεια want of gain, loss 5 (0.7) (0.003) (0.01)
ἀκέντητος needing no goad 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 4 (0.6) (0.012) (0.01)
ἀκατάληκτος incessant 60 (8.9) (0.081) (0.0) too few
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 3 (0.4) (0.094) (0.75)
ἄκανθα a thorn, prickle 1 (0.1) (0.261) (0.11) too few
ἀκαμαντόπους untiring of foot, unwearied 7 (1.0) (0.005) (0.02)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 (0.3) (0.191) (0.05)
αἰώρημα that which is hung up: a hanging cord, a halter 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
αἰώνιος lasting for an age 2 (0.3) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 (0.9) (1.619) (0.49)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 1 (0.1) (0.121) (1.5) too few
αἰχμητής a spearman 7 (1.0) (0.038) (0.27)
αἰχμή the point of a spear 2 (0.3) (0.09) (0.58)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 (0.1) (0.548) (0.87) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 2 (0.3) (0.158) (0.24)
Αἰτωλός Aetolian 15 (2.2) (0.325) (3.59)
Αἰτωλία Aetolia 8 (1.2) (0.229) (2.38)
Αἴτνη Mt. Etna 13 (1.9) (0.043) (0.09)
Αἰτναῖος of or belonging to Etna 10 (1.5) (0.018) (0.04)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 10 (1.5) (5.786) (1.93)
αἰτιατικός causal 3 (0.4) (0.02) (0.0) too few
αἰτία a charge, accusation 21 (3.1) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 13 (1.9) (1.871) (1.48)
Αἴσων Aeson 1 (0.1) (0.019) (0.1) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.1) (0.405) (0.58) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.1) (0.33) (0.37) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.3) (1.068) (1.87)
αἴσθησις perception by the senses 2 (0.3) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 (0.3) (2.189) (1.62)
Αἶσα the goddess of destiny 1 (0.1) (0.058) (0.55) too few
αἶσα share, portion 1 (0.1) (0.061) (0.55) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 2 (0.3) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 21 (3.1) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 (0.1) (0.797) (0.15) too few
Αἴπυτος Aepytus 17 (2.5) (0.021) (0.01)
Αἰπύτιος of Aepytus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
αἰπεινός high, lofty 3 (0.4) (0.018) (0.17)
Αἴολος Aeolus 4 (0.6) (0.052) (0.14)
αἰολοβρόντης wielder of lightning 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Αἰολίδης son of Aeolus 1 (0.1) (0.025) (0.18) too few
Αἰοληΐς Aeolian 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Αἰολεύς Aeolian 5 (0.7) (0.082) (0.38)
αἶνος a tale, story 5 (0.7) (0.055) (0.08)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 8 (1.2) (0.381) (0.1)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.1) (0.13) (0.05) too few
αἴνη praise, fame 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 16 (2.4) (0.149) (0.5)
Αἰνείας Aeneas 10 (1.5) (0.097) (0.66)
Αἵμων Haemon 2 (0.3) (0.01) (0.05)
αἷμα blood 4 (0.6) (3.53) (1.71)
αἴθων fiery, burning, blazing 1 (0.1) (0.031) (0.18) too few
αἴθω to light up, kindle 8 (1.2) (0.065) (0.38)
αἴθυια a gull 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
αἶθος a burning heat, fire 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.1) (0.259) (0.56) too few
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 (0.1) (0.077) (0.1) too few
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 14 (2.1) (0.272) (0.64)
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 8 (1.2) (0.068) (0.67)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 9 (1.3) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 4 (0.6) (0.234) (0.51)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 (0.1) (1.232) (0.1) too few
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 2 (0.3) (0.021) (0.0) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 3 (0.4) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.1) (1.206) (2.43) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.1) (0.063) (0.16) too few
αἰγίς the aegis 2 (0.3) (0.034) (0.15)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 13 (1.9) (0.127) (0.86)
Αἴγινα Aegina 36 (5.3) (0.15) (0.54)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 2 (0.3) (0.127) (0.37)
Αἴας Ajax 13 (1.9) (0.378) (2.05)
Αἰάντειος of Ajax 5 (0.7) (0.003) (0.01)
Αἰακός son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles 32 (4.7) (0.072) (0.14)
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.1) (0.072) (0.44) too few
αἰ if 1 (0.1) (0.605) (0.09) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
ἀθρόος in crowds 1 (0.1) (1.056) (0.86) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 (0.1) (0.621) (1.13) too few
ἄθραυστος unbroken, unhurt 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀθόρυβος without uproar 2 (0.3) (0.011) (0.01)
ἆθλος a contest for a prize 28 (4.1) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 23 (3.4) (0.254) (0.71)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 (0.1) (0.288) (0.61) too few
ἀθλητής a prizefighter 6 (0.9) (0.252) (0.24)
ἄθλησις a contest, struggle 4 (0.6) (0.026) (0.04)
ἄθλημα a contest 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 5 (0.7) (0.038) (0.04)
Ἀθήνη Athena 56 (8.3) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 7 (1.0) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 3 (0.4) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιον the temple of Athena 2 (0.3) (0.048) (0.15)
Ἀθῆναι the city of Athens 12 (1.8) (0.914) (3.9)
ἀθετέω to set aside 1 (0.1) (0.19) (0.16) too few
ἀθάνατος undying, immortal 20 (3.0) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 2 (0.3) (0.176) (0.04)
ἀήτης a blast, gale 1 (0.1) (0.013) (0.09) too few
ἀήρ the lower air, the air 10 (1.5) (3.751) (0.71)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 5 (0.7) (0.176) (0.07)
ἀέτωμα gable 3 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἀετός an eagle 7 (1.0) (0.297) (0.41)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 (0.1) (0.043) (0.3) too few
ἀέναος ever-flowing 3 (0.4) (0.068) (0.1)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 (0.1) (0.024) (0.23) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 1 (0.1) (0.38) (1.09) too few
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 2 (0.3) (0.313) (0.15)
ἀείδω to sing 20 (3.0) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 15 (2.2) (7.241) (8.18)
ἀδωροδόκητος incorruptible 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἄδυτος not to be entered 4 (0.6) (0.079) (0.05)
ἀδύνατος unable, impossible 21 (3.1) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.1) (0.221) (0.14) too few
Ἄδραστος Adrastus 12 (1.8) (0.096) (0.27)
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 (0.3) (0.152) (0.0) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 3 (0.4) (0.068) (0.05)
ἄδολος without fraud, guileless 6 (0.9) (0.052) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 9 (1.3) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 4 (0.6) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 (0.1) (0.283) (0.49) too few
ἀδικέω to do wrong 3 (0.4) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 2 (0.3) (0.27) (0.01)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 2 (0.3) (0.052) (0.01)
ᾍδης Hades 38 (5.6) (0.568) (1.53)
ἄδηλος not seen 9 (1.3) (0.791) (0.41)
ἄδενδρος without trees 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 47 (6.9) (2.887) (2.55)
ἀδελφιδῆ a brother’s or sister’s daughter, a niece 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀδελφή a sister 5 (0.7) (0.542) (0.56)
Ἀδείμαντος Adimantus 1 (0.1) (0.037) (0.38) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.1) (0.207) (0.46) too few
ἀδακρυτί without tears 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 2 (0.3) (0.058) (0.03)
ἀγώνισμα a contest 15 (2.2) (0.051) (0.13)
ἀγώνιος of the contest 3 (0.4) (0.02) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 46 (6.8) (0.536) (0.86)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 (0.1) (0.079) (0.08) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 168 (24.8) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 73 (10.8) (5.181) (10.6)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀγχέμαχος fighting hand to hand 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
Ἀγυιεύς guardian of the streets; epithet of Apollo 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἄγυια street, highway 2 (0.3) (0.046) (0.19)
ἀγρότερος wild 5 (0.7) (0.019) (0.11)
ἀγρός fields, lands 2 (0.3) (0.663) (0.88)
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 3 (0.4) (0.023) (0.07)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (0.1) (0.701) (0.86) too few
ἀγρεύω to take by hunting 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἄγος pollution, expiation 2 (0.3) (0.219) (0.13)
ἀγορητής a speaker, orator 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἄγνωστος unknown 5 (0.7) (0.253) (0.1)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
ἄγνυμι to break, shiver 2 (0.3) (0.195) (0.86)
ἁγνός full of religious awe 3 (0.4) (0.165) (0.24)
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 (0.4) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 (0.7) (1.829) (1.05)
ἀγλαοτρίαινα he of the bright trident 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 5 (0.7) (0.074) (0.76)
ἀγλαόκωμος giving splendour to the feast 3 (0.4) (0.002) (0.01)
ἀγλαόκουρος rich in fair youths 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγλαόθρονος with splendid throne, bright-throned 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀγλαόδενδρος with beautiful trees 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀγλαΐζω to make splendid, glorify 7 (1.0) (0.007) (0.01)
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 5 (0.7) (0.02) (0.02)
ἀγλαΐα splendour, beauty 3 (0.4) (0.041) (0.18)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 4 (0.6) (0.254) (0.17)
ἄγκυρα anchor 4 (0.6) (0.121) (0.15)
ἀγκύλος crooked, curved 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 (0.1) (3.701) (0.12) too few
ἁγίζω to hallow, dedicate 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγεννής of no family, low-born 1 (0.1) (0.135) (0.17) too few
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 2 (0.3) (0.392) (0.0) too few
ἀγένειος beardless 11 (1.6) (0.019) (0.04)
ἀγέλη a herd 1 (0.1) (0.22) (0.52) too few
ἄγε come! come on! well! 3 (0.4) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 7 (1.0) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 2 (0.3) (0.488) (0.97)
ἀγγελία a message, tidings, news 22 (3.2) (0.158) (0.75)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 3 (0.4) (0.953) (0.13)
Ἀγαυή Agaue 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 (0.1) (1.096) (0.6) too few
ἀγανός mild, gentle, kindly 1 (0.1) (0.029) (0.25) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 1 (0.1) (0.367) (0.32) too few
ἄγαν very, much, very much 5 (0.7) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 4 (0.6) (0.361) (1.5)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 8 (1.2) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 7 (1.0) (0.072) (0.24)
ἀγαθός good 91 (13.4) (9.864) (6.93)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 (0.1) (0.094) (0.02) too few
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 2 (0.3) (0.029) (0.1)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 3 (0.4) (0.045) (0.17)
ἀβουλέω to be unwilling 2 (0.3) (0.064) (0.05)
ἀβοήθητος helpless 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀβλαβής without harm 6 (0.9) (0.126) (0.23)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 140 (20.7) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 2 (0.3) (0.092) (0.17)
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ah! 11 (1.6) (1.559) (0.48)

PAGINATE