5,047 lemmas;
67,727 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.1) | (0.487) | (0.44) | too few |
ὥστε | so that | 69 | (10.2) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 51 | (7.5) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσεί | just as if, as though | 2 | (0.3) | (0.276) | (0.04) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 5 | (0.7) | (0.153) | (0.15) | |
ὡς | as, how | 411 | (60.7) | (68.814) | (63.16) | |
Ὠρωπός | Oropos | 6 | (0.9) | (0.016) | (0.09) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 3 | (0.4) | (0.236) | (0.21) | |
Ὧραι | the Hours, keepers of heaven's cloudgate | 5 | (0.7) | (0.065) | (0.05) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 16 | (2.4) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 16 | (2.4) | (2.015) | (1.75) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 5 | (0.7) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμοπλάτη | the shoulder-blade | 2 | (0.3) | (0.157) | (0.0) | too few |
Ὤλενος | Olenos | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.04) | |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 3 | (0.4) | (0.237) | (1.81) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 18 | (2.7) | (0.221) | (0.61) | |
Ὠκεανίνη | daughter of Ocean | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ὠδίς | the pangs | 4 | (0.6) | (0.115) | (0.1) | |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.05) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 30 | (4.4) | (0.347) | (0.2) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | (0.1) | (1.85) | (3.4) | too few |
ὦ | O! oh! | 100 | (14.8) | (6.146) | (14.88) | |
ψυχρός | cold, chill | 5 | (0.7) | (2.892) | (0.3) | |
ψύχρα | cold | 2 | (0.3) | (0.063) | (0.01) | |
ψυχή | breath, soul | 25 | (3.7) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχαγωγία | a winning of souls, persuasion | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ψυκτήρ | a wine-cooler | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 2 | (0.3) | (0.098) | (0.13) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 7 | (1.0) | (0.509) | (0.69) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 18 | (2.7) | (0.518) | (0.36) | |
ψήφισμα | a proposition carried by vote | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.27) | too few |
ψηφίς | a small pebble | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 14 | (2.1) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 13 | (1.9) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 2 | (0.3) | (0.144) | (0.31) | |
ψευδής | lying, false | 8 | (1.2) | (1.919) | (0.44) | |
ψαύω | to touch | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψάμμος | sand | 4 | (0.6) | (0.099) | (0.2) | |
Ψαμάθη | Psamathe | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
χῶρος2 | north-west wind | 6 | (0.9) | (0.197) | (0.99) | |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 6 | (0.9) | (0.303) | (1.55) | |
χωρογραφία | description of a country | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
χωρισμός | separation | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 22 | (3.2) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 18 | (2.7) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 3 | (0.4) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 6 | (0.9) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 27 | (4.0) | (3.587) | (8.1) | |
χώομαι | to be angry, wroth, indignant | 2 | (0.3) | (0.046) | (0.46) | |
χωλός | lame | 2 | (0.3) | (0.125) | (0.11) | |
χυτός | poured, shed | 3 | (0.4) | (0.023) | (0.08) | |
χύσις | a flood, stream | 2 | (0.3) | (0.049) | (0.03) | |
χύδην | in floods | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | |
χρυσότοξος | with bow of gold | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
χρυσοστέφανος | gold-crowned | 7 | (1.0) | (0.008) | (0.04) | |
χρυσός | gold | 27 | (4.0) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσοκόμης | the golden haired | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | |
χρυσόκερως | with horns of gold | 3 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
χρυσόδετος | bound with gold, set in gold | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Χρύσιππος | Chrysippus | 4 | (0.6) | (0.279) | (0.01) | |
Χρύσης | Chryses | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.06) | |
Χρύση | Chryse | 3 | (0.4) | (0.014) | (0.04) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 26 | (3.8) | (1.072) | (2.49) | |
Χρυσάωρ | Chrysaor | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
χρύσασπις | with shield of gold | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
χρυσάρματος | with | 3 | (0.4) | (0.005) | (0.02) | |
χρυσάμπυξ | with fillet | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.07) | |
χρόνος | time | 104 | (15.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 2 | (0.3) | (0.309) | (0.13) | |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 2 | (0.3) | (0.479) | (0.14) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 3 | (0.4) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστήριον | an oracle | 3 | (0.4) | (0.09) | (0.66) | |
χρηστηριάζω | to give oracles, prophesy | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.08) | too few |
χρηστέος | one must use | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.07) | too few |
χρησμῳδέω | to chant oracles | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 11 | (1.6) | (0.381) | (0.43) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 2 | (0.3) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 5 | (0.7) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 6 | (0.9) | (2.488) | (5.04) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 4 | (0.6) | (0.416) | (0.47) | |
χρή | it is fated, necessary | 21 | (3.1) | (6.22) | (4.12) | |
χρεών | necessity; it is necessary | 2 | (0.3) | (0.139) | (0.52) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 9 | (1.3) | (0.181) | (0.4) | |
χρεία | use, advantage, service | 11 | (1.6) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 25 | (3.7) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 50 | (7.4) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 18 | (2.7) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 44 | (6.5) | (5.93) | (6.1) | |
χόω | to throw | 2 | (0.3) | (0.146) | (0.32) | |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.16) | too few |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 3 | (0.4) | (0.138) | (0.07) | |
χορός | a round dance | 27 | (4.0) | (0.832) | (2.94) | |
χοροδιδάσκαλος | the person who trained the chorus | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 3 | (0.4) | (0.179) | (0.69) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.21) | too few |
χορεύω | to dance a round | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.22) | too few |
χορευτής | a choral dancer | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
χορδή | gut, gut string, sausage | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.06) | too few |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 2 | (0.3) | (0.063) | (0.66) | |
χόλος | gall, bile | 3 | (0.4) | (0.099) | (0.75) | |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 1 | (0.1) | (0.354) | (0.3) | too few |
χλιδάω | to be soft | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | |
χλεύη | a joke, jest | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
χλανίς | an upper-garment of wool, a shawl | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
χλαῖνα | cloak | 5 | (0.7) | (0.062) | (0.49) | |
χλάδω | to exult | 4 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.9) | too few |
Χίος | Chios (island) | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.98) | too few |
Χίμαιρα | Chimaera | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.04) | |
χθών | the earth, ground | 7 | (1.0) | (0.314) | (2.08) | |
χηρωσταί | kinsmen | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
χέω | to pour | 1 | (0.1) | (0.435) | (1.53) | too few |
χεύω | [pour > χέω] | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.26) | too few |
χέρσος | dry land, land | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.32) | |
χερσόθεν | from dry land | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
χερείων | meaner, inferior | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.14) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.1) | (1.4) | (1.07) | too few |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.49) | too few |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.02) | too few |
χειρίς | a covering for the hand, a glove | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
χείρ | the hand | 36 | (5.3) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 6 | (0.9) | (1.096) | (1.89) | |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
χεῖλος | lip | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.41) | too few |
χατίζω | to have need of, crave | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
χάρμη | the joy of battle, lust of battle | 4 | (0.6) | (0.018) | (0.18) | |
χάρμα | (a source of) joy, delight | 7 | (1.0) | (0.043) | (0.2) | |
χάριτος | acceptable | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
Χάρις | Charis, Grace | 31 | (4.6) | (0.155) | (0.34) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 81 | (12.0) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 5 | (0.7) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 19 | (2.8) | (0.845) | (1.03) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 4 | (0.6) | (0.212) | (0.3) | |
χαρά | joy, delight | 12 | (1.8) | (0.368) | (0.19) | |
χάος | chaos | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
χαμαιπετής | falling to the ground | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.03) | |
χαμαιπετέω | fall to the ground | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
χαμαί | on the earth, on the ground | 2 | (0.3) | (0.139) | (0.58) | |
χαλκόω | to make in bronze | 3 | (0.4) | (0.039) | (0.05) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 9 | (1.3) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκός | copper | 8 | (1.2) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοδαίδαλος | working in brass | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.17) | too few |
χάλκεος | of copper | 11 | (1.6) | (0.603) | (1.59) | |
χάλκασπις | with brasen shield | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
χαλινόω | to bridle | 3 | (0.4) | (0.026) | (0.03) | |
χαλινός | a bridle, bit | 20 | (3.0) | (0.166) | (0.14) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 9 | (1.3) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.46) | too few |
χαίτη | long, flowing hair | 6 | (0.9) | (0.063) | (0.23) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 24 | (3.5) | (1.525) | (2.46) | |
Χαβρίας | Chabrias | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.04) | too few |
φωστήρ | that which gives light, an illuminator | 2 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
φώς | a man | 4 | (0.6) | (0.967) | (1.32) | |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.07) | too few |
φωνήεις | uttering a voice | 4 | (0.6) | (0.064) | (0.07) | |
φωνή | a sound, tone | 24 | (3.5) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 7 | (1.0) | (0.617) | (1.7) | |
Φῶκος | Phocus | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
Φωκίς | Phocis | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.13) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 8 | (1.2) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 3 | (0.4) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 7 | (1.0) | (0.982) | (0.23) | |
φύτλη | a stock, generation | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
φυτεύω | to plant | 7 | (1.0) | (0.206) | (0.34) | |
φύτευμα | a plant | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | |
φυτεία | a planting | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 39 | (5.8) | (15.198) | (3.78) | |
φυσιολόγος | one who inquires into natural causes and phenomena | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
φυσικός | natural, native | 4 | (0.6) | (3.328) | (0.1) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.07) | too few |
φυλλοφόρος | bearing leaves | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
φύλλον | a leaf; | 2 | (0.3) | (0.521) | (0.37) | |
φυλή | a race, a tribe | 4 | (0.6) | (0.846) | (0.22) | |
Φυλεύς | Phyleus | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 14 | (2.1) | (2.518) | (2.71) | |
Φύλας | Phylas | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 1 | (0.1) | (0.431) | (1.27) | too few |
φυλακτέος | to be watched | 2 | (0.3) | (0.049) | (0.04) | |
φυλακεύς | watching | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.16) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 4 | (0.6) | (0.498) | (0.44) | |
φυή | growth, stature | 4 | (0.6) | (0.04) | (0.24) | |
φυγόξενος | shunning strangers, inhospitable | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
φυγή | flight | 14 | (2.1) | (0.734) | (1.17) | |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 3 | (0.4) | (0.222) | (0.82) | |
φυγαδεύω | to drive from a country, banish | 5 | (0.7) | (0.049) | (0.08) | |
Φρύξ | a Phrygian | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.27) | too few |
Φρύγιος | Phrygian, of, from Phrygia | 5 | (0.7) | (0.065) | (0.15) | |
Φρυγία | Phrygia | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.15) | too few |
φρουρέω | to keep watch | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.42) | too few |
φροντιστής | a deep, hard thinker | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 13 | (1.9) | (0.486) | (0.22) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (0.3) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.04) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 2 | (0.3) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 2 | (0.3) | (0.433) | (0.41) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 7 | (1.0) | (1.523) | (2.38) | |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 2 | (0.3) | (0.1) | (0.21) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 22 | (3.2) | (0.791) | (3.96) | |
φράτρα | a brotherhood | 5 | (0.7) | (0.105) | (0.52) | |
φράστωρ | guide | 5 | (0.7) | (0.005) | (0.01) | |
φράσις | speech; enunciation | 3 | (0.4) | (0.082) | (0.03) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 8 | (1.2) | (0.655) | (2.83) | |
φραδή | understanding, knowledge | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
φραγμός | a fencing in, blocking up | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.03) | too few |
φόως | light | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.15) | too few |
φόρτος | a load, a ship's freight | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | too few |
φόρος | tribute, payment | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.63) | too few |
φορμίζω | to play the φόρμιγξ | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
φόρμιγξ | the phorminx | 10 | (1.5) | (0.039) | (0.33) | |
φορέω | to bear | 1 | (0.1) | (0.303) | (1.06) | too few |
φορά | a carrying | 2 | (0.3) | (1.093) | (0.13) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 8 | (1.2) | (0.724) | (1.36) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 5 | (0.7) | (0.352) | (0.54) | |
φονεύς | a murderer, slayer, homicide | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.25) | too few |
φοινικόπεζα | ruddy-footed | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
φοινικόκροκος | of purple woof | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 3 | (0.4) | (0.116) | (0.08) | |
Φοῖβος | Phoebus | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.82) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.1) | (1.343) | (2.27) | too few |
φοβερός | fearful | 5 | (0.7) | (0.492) | (0.58) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 3 | (0.4) | (0.051) | (0.08) | |
φλόξ | a flame | 2 | (0.3) | (0.469) | (0.46) | |
φλογίς | piece of broiled flesh | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
φλέγω | to burn, burn up | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.18) | |
φίλτρον | a love-charm | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.02) | too few |
φιλοχρήματος | loving money, fond of money | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.1) | too few |
Φιλόχορος | Philochorus | 3 | (0.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 2 | (0.3) | (0.063) | (0.05) | |
φιλοφρονέομαι | to treat affectionately, to shew kindness to | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.06) | too few |
φιλότης | friendship, love, affection | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.8) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.1) | (1.741) | (0.58) | too few |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 2 | (0.3) | (0.22) | (0.48) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 33 | (4.9) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοπονηρία | a love of bad men and actions | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
φιλόπολις | loving the city | 3 | (0.4) | (0.021) | (0.07) | |
φιλοπόλεμος | fond of war, warlike | 2 | (0.3) | (0.027) | (0.11) | |
φιλόξενος | loving strangers, hospitable | 8 | (1.2) | (0.029) | (0.06) | |
φιλοξενία | hospitality | 6 | (0.9) | (0.032) | (0.01) | |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 2 | (0.3) | (0.078) | (0.09) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.16) | too few |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 2 | (0.3) | (0.093) | (0.1) | |
φιλόλογος | fond of speaking | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
Φιλοκράτης | Philocrates | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
φιλοκερδής | greedy of gain | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
φιλόθεος | loving God, pious | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
φιλόδημος | a friend of the commons | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
Φίλιστος | Philistus | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | |
φίλιππος | fond of horses, horse-loving | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 2 | (0.3) | (0.35) | (0.46) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 2 | (0.3) | (0.064) | (0.05) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 3 | (0.4) | (1.063) | (1.44) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 9 | (1.3) | (1.242) | (2.43) | |
φιαλόω | excavate into the form of a φιάλη | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 13 | (1.9) | (0.198) | (0.29) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 10 | (1.5) | (0.458) | (0.38) | |
φθονέω | to bear ill-will | 12 | (1.8) | (0.261) | (0.5) | |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.1) | too few |
φθογγή | voice | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
Φθία | Phthia | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.28) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 2 | (0.3) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 8 | (1.2) | (0.607) | (0.59) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (0.4) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 484 | (71.5) | (36.921) | (31.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 10 | (1.5) | (0.305) | (0.66) | |
φεύζω | to cry φεῦ | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.14) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 15 | (2.2) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 49 | (7.2) | (8.129) | (10.35) | |
φέρτατος | bravest, best | 6 | (0.9) | (0.065) | (0.51) | |
φερνή | dowry | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
Φέρης | Pheres | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
Φερεκύδης | Pherecydes | 4 | (0.6) | (0.042) | (0.0) | too few |
φέγγος | light, splendour, lustre | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.17) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (0.3) | (1.387) | (0.76) | |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 3 | (0.4) | (0.055) | (0.11) | |
φάτις | a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle | 5 | (0.7) | (0.053) | (0.44) | |
φάσμα | an apparition, phantom | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.1) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 2 | (0.3) | (1.561) | (1.51) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 3 | (0.4) | (2.51) | (0.63) | |
φαρέτρα | a quiver | 5 | (0.7) | (0.031) | (0.15) | |
φάος | light, daylight | 16 | (2.4) | (1.873) | (1.34) | |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.07) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 1 | (0.1) | (1.42) | (0.26) | too few |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.06) | too few |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.02) | too few |
φανερόω | to make manifest | 4 | (0.6) | (0.21) | (0.14) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 24 | (3.5) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 25 | (3.7) | (8.435) | (8.04) | |
φαιδρός | bright, beaming | 2 | (0.3) | (0.117) | (0.07) | |
Φαίαξ | a Phaeacian | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.68) | too few |
φαεσίμβροτος | bringing light to mortals | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
φαεινός | shining, beaming, radiant | 4 | (0.6) | (0.076) | (0.77) | |
Φαέθων | Phaethon | 4 | (0.6) | (0.055) | (0.06) | |
ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | too few |
ὑψόω | to lift high, raise up | 3 | (0.4) | (0.121) | (0.04) | |
ὑψοῦ | aloft, on high | 3 | (0.4) | (0.058) | (0.18) | |
ὕψος | height | 8 | (1.2) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψόθεν | from on high, from aloft, from above | 3 | (0.4) | (0.022) | (0.13) | |
ὑψίπυργος | high-towered | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ὑψιπύλη | Hypsipyle | 8 | (1.2) | (0.026) | (0.15) | |
ὑψινεφής | dwelling high in the clouds | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ὑψίλοφος | high-crested | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑψίγυιος | with high limbs, high-stemmed | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 19 | (2.8) | (0.992) | (0.9) | |
ὑφόρασις | suspicion | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 15 | (2.2) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφαίνω | to weave | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.26) | too few |
ὕστερος | latter, last | 10 | (1.5) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 24 | (3.5) | (2.598) | (2.47) | |
Ὑστάσπης | Hystaspes | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.17) | too few |
ὗς | wild swine | 12 | (1.8) | (1.845) | (0.91) | |
ὑπωλένιος | under the elbow | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὑποχθόνιος | under the earth, subterranean | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 4 | (0.6) | (0.091) | (0.1) | |
ὑπουργέω | to render service | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 6 | (0.9) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτελής | subject to pay taxes, taxable, tributary | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.06) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 3 | (0.4) | (0.402) | (0.32) | |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 3 | (0.4) | (0.248) | (0.16) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 2 | (0.3) | (0.057) | (0.08) | |
ὑπόρχημα | song accompanying dance | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑπόπτερος | winged | 3 | (0.4) | (0.026) | (0.06) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπομονή | a remaining behind | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.01) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 3 | (0.4) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.24) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 6 | (0.9) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.1) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 1 | (0.1) | (1.526) | (1.65) | too few |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.35) | too few |
ὑποκρέκω | to answer in sound | 4 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 5 | (0.7) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποθήκη | a suggestion, counsel, warning, piece of advice | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.07) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 5 | (0.7) | (1.565) | (0.71) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 2 | (0.3) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 13 | (1.9) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 8 | (1.2) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.07) | too few |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 176 | (26.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπνώω | to be drowsy, tired | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.1) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 4 | (0.6) | (0.634) | (1.16) | |
ὑπηχέω | to sound under | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (0.3) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 2 | (0.3) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 9 | (1.3) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπερφυής | overgrown, enormous | 2 | (0.3) | (0.082) | (0.07) | |
ὑπέρφατος | above speech, unspeakable | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 3 | (0.4) | (0.107) | (0.29) | |
ὑπερτέλλω | to appear above | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπέρτατος | uppermost, highest, supreme | 5 | (0.7) | (0.028) | (0.12) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 2 | (0.3) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερόπτης | a contemner, disdainer of | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὑπέροπλος | proudly trusting in force of arms, defiant, presumptuous | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 3 | (0.4) | (0.175) | (0.12) | |
Ὑπερίων | Hyperion, the Sun-god | 4 | (0.6) | (0.021) | (0.08) | |
Ὑπεριονίδης | Hyperion's son | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.14) | too few |
ὑπερήδομαι | to be overjoyed at | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 1 | (0.1) | (0.743) | (0.38) | too few |
ὑπερέρχομαι | to pass over | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
Ὑπερβόρεοι | Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune | 20 | (3.0) | (0.04) | (0.13) | |
ὑπερβολικός | hyperbolical, extravagant | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 6 | (0.9) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπέρβιος | of overwhelming strength | 4 | (0.6) | (0.021) | (0.21) | |
ὑπερβατός | to be passed | 6 | (0.9) | (0.044) | (0.01) | |
ὑπερβατόν | the figure hyperbaton | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 4 | (0.6) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβαλλόντως | exceedingly | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.1) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 36 | (5.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεξέρχομαι | to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.06) | too few |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 8 | (1.2) | (0.501) | (0.94) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 16 | (2.4) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὕπαρ | a waking vision | 2 | (0.3) | (0.085) | (0.1) | |
ὑπαντάω | to come | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 6 | (0.9) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαινίσσομαι | to intimate darkly, hint at | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 4 | (0.6) | (0.07) | (0.35) | |
ὑμός | your | 17 | (2.5) | (6.015) | (5.65) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 169 | (25.0) | (0.392) | (0.49) | |
ὑμνητέος | one must praise | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 68 | (10.0) | (0.284) | (0.26) | |
ὑμέτερος | your, yours | 4 | (0.6) | (0.709) | (1.21) | |
Ὕλλος | Hyllus | 2 | (0.3) | (0.022) | (0.07) | |
ὕλη | wood, material | 3 | (0.4) | (5.5) | (0.94) | |
υἱωνός | a grandson | 5 | (0.7) | (0.033) | (0.07) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.1) | (0.483) | (0.01) | too few |
υἱός | a son | 81 | (12.0) | (7.898) | (7.64) | |
ὑετός | rain | 2 | (0.3) | (0.26) | (0.04) | |
ὕδωρ | water | 57 | (8.4) | (7.043) | (3.14) | |
ὑδρία | a water-pot, pitcher, urn | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.05) | too few |
ὑδρεύω | to draw, fetch | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | too few |
ὕδρα | a hydra, water-serpent | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.05) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (0.1) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 8 | (1.2) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγίεια | health, soundness | 3 | (0.4) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 1 | (0.1) | (0.82) | (0.13) | too few |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.16) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 19 | (2.8) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (0.1) | (0.431) | (0.49) | too few |
ὑάκινθος | the hyacinth | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.06) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 380 | (56.1) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 23 | (3.4) | (1.898) | (2.33) | |
Τυφῶν | Typhon | 3 | (0.4) | (0.065) | (0.04) | |
Τυφωεύς | Typhoeus | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | too few |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.1) | too few |
τύρσις | a tower | 4 | (0.6) | (0.013) | (0.06) | |
Τυρσηνός | Tyrrhenian, Etruscan | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.27) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 6 | (0.9) | (0.898) | (1.54) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 5 | (0.7) | (0.451) | (0.77) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 1 | (0.1) | (0.436) | (0.94) | too few |
τύπος | a blow | 3 | (0.4) | (0.945) | (0.32) | |
Τυνδάρεος | Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda | 5 | (0.7) | (0.077) | (0.21) | |
τύμβος | a sepulchral mound, cairn, barrow | 7 | (1.0) | (0.055) | (0.3) | |
Τυδεύς | Tydeus | 4 | (0.6) | (0.052) | (0.34) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 37 | (5.5) | (6.305) | (6.41) | |
Τρώς | Tros | 12 | (1.8) | (0.458) | (4.8) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 2 | (0.3) | (0.247) | (0.07) | |
τρυφάλεια | a helmet | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.13) | too few |
τροχός | wheel | 6 | (0.9) | (0.137) | (0.12) | |
τροχαῖος | running, tripping | 14 | (2.1) | (0.02) | (0.01) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.38) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 4 | (0.6) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 39 | (5.8) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 39 | (5.8) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπις | a ship's keel | 4 | (0.6) | (0.071) | (0.1) | |
τροπικός | of the solstice | 3 | (0.4) | (0.16) | (0.07) | |
τροπή | a turn, turning | 9 | (1.3) | (0.494) | (0.26) | |
τρομέω | to tremble, quake, quiver | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
Τροία | Troy | 3 | (0.4) | (0.225) | (0.94) | |
τριχῶς | in threefold manner | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.0) | too few |
τριχόω | furnish with hair | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρίχα | threefold, in three parts | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.1) | |
τρίτος | the third | 23 | (3.4) | (4.486) | (2.33) | |
τρισσός | threefold | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.15) | too few |
τρισολυμπιονίκης | thrice victorious at Olympia | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
τρισάθλιος | thrice-unhappy | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
τρίς | thrice, three times | 15 | (2.2) | (0.36) | (0.73) | |
Τριπτόλεμος | Triptolemus | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 5 | (0.7) | (0.154) | (0.44) | |
τρίπολις | with three cities | 4 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | |
τριπόδης | three feet long | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
τριπλόος | triple, threefold | 10 | (1.5) | (0.034) | (0.05) | |
τριόδους | with three teeth, three-pronged | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | |
τρίοδος | a meeting of three roads | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
τρίμετρος | consisting of three metres; | 51 | (7.5) | (0.063) | (0.03) | |
τρικυμία | the third wave, a huge wave | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
τριήρης | trireme | 3 | (0.4) | (0.407) | (1.04) | |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
τριακοστός | the thirtieth | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.12) | too few |
τριακοντάκις | thirty times | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
τριάκοντα | thirty | 4 | (0.6) | (0.734) | (1.53) | |
τρίαινα | a trident | 3 | (0.4) | (0.021) | (0.03) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 33 | (4.9) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 9 | (1.3) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 36 | (5.3) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 12 | (1.8) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 66 | (9.7) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.03) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 8 | (1.2) | (0.481) | (0.47) | |
Τραχίνιος | Trachinian, of Trachis | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.1) | |
τράχηλος | the neck, throat | 3 | (0.4) | (0.563) | (0.09) | |
τραπέω | to tread grapes | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.1) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 6 | (0.9) | (0.588) | (0.68) | |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.74) | too few |
τουτέστι | that is to say | 96 | (14.2) | (4.259) | (0.0) | too few |
τοὔνεκα | for that reason, therefore | 3 | (0.4) | (0.028) | (0.26) | |
τότε | at that time, then | 26 | (3.8) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 26 | (3.8) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 11 | (1.6) | (5.396) | (4.83) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.66) | too few |
τοσάκις | so many times, so often | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.03) | too few |
τορνόομαι | to mark off with the τόρνος | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
τόπος | a place | 56 | (8.3) | (8.538) | (6.72) | |
τοπικός | concerning | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.0) | too few |
τοξοφόρος | bow-bearing | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
τόξον | a bow | 12 | (1.8) | (0.375) | (1.44) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.08) | too few |
τομή | stump, section | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.08) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 9 | (1.3) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμα | courage, to undertake | 3 | (0.4) | (0.287) | (1.02) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 11 | (1.6) | (0.277) | (0.29) | |
τοκετός | birth, delivery | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 76 | (11.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 4 | (0.6) | (1.889) | (3.54) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 17 | (2.5) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 4 | (0.6) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 28 | (4.1) | (2.299) | (9.04) | |
τόθι | there, in that place | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.29) | |
Τληπόλεμος | Tlepolemus | 33 | (4.9) | (0.041) | (0.24) | |
τίω | to pay honour to | 3 | (0.4) | (0.236) | (1.17) | |
Τιτυός | Tityus | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (0.1) | (0.464) | (0.44) | too few |
τίς | who? which? | 162 | (23.9) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 380 | (56.1) | (97.86) | (78.95) | |
Τίρυνς | Tiryns | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.05) | too few |
τίνω | to pay a price | 3 | (0.4) | (0.513) | (1.22) | |
τινάσσω | to shake | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.29) | too few |
τιμωρός | upholding honour; | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.09) | too few |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 5 | (0.7) | (0.653) | (0.67) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 5 | (0.7) | (0.326) | (0.85) | |
τίμιος | valued | 12 | (1.8) | (0.75) | (0.31) | |
τιμητής | a valuer, estimater; Roman censor | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 29 | (4.3) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 55 | (8.1) | (1.698) | (2.37) | |
Τίμαιος | Timaeus | 9 | (1.3) | (0.298) | (0.52) | |
τίκτω | to bring into the world | 34 | (5.0) | (1.368) | (2.76) | |
Τιθωνός | Tithonus | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | |
τίθημι | to set, put, place | 64 | (9.4) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 277 | (40.9) | (26.493) | (13.95) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 2 | (0.3) | (0.878) | (1.08) | |
τήνελλα | greeted with huzzas | 16 | (2.4) | (0.008) | (0.01) | |
τηλόθεν | from afar, from a foreign land | 3 | (0.4) | (0.025) | (0.23) | |
Τήλεφος | Telephus | 8 | (1.2) | (0.037) | (0.06) | |
Τηλέμαχος | Telemachus | 6 | (0.9) | (0.253) | (1.84) | |
τῆλε | at a distance, far off, far away | 3 | (0.4) | (0.092) | (0.92) | |
τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 1 | (0.1) | (0.321) | (0.27) | too few |
Τηθύς | Tethys | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.06) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.1) | (0.621) | (0.52) | too few |
τῇ | here, there | 177 | (26.1) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 1 | (0.1) | (1.084) | (0.11) | too few |
τεχνολογέω | to bring under rules of art, to systematize | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 2 | (0.3) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.09) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 16 | (2.4) | (3.221) | (1.81) | |
τέχνασμα | anything made | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 3 | (0.4) | (0.436) | (2.51) | |
τέτρατος | fourth | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.07) | |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.05) | too few |
τετράπηχυς | four cubits | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.04) | |
τετραορία | a four-horsed chariot | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
τετράμετρος | consisting of four metres | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
τετράκις | four times | 2 | (0.3) | (0.08) | (0.07) | |
τέταρτος | fourth | 21 | (3.1) | (1.676) | (0.89) | |
τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.03) | too few |
τέσσαρες | four | 23 | (3.4) | (2.963) | (1.9) | |
τέρψις | enjoyment, delight | 8 | (1.2) | (0.095) | (0.19) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 13 | (1.9) | (0.401) | (1.32) | |
τερπνός | delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad | 17 | (2.5) | (0.083) | (0.3) | |
τέρμα | an end, boundary | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.19) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 3 | (0.4) | (0.335) | (0.5) | |
τεός | = σός, 'your' | 8 | (1.2) | (0.751) | (1.38) | |
τέμνω | to cut, hew | 6 | (0.9) | (1.328) | (1.33) | |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 6 | (0.9) | (0.296) | (0.61) | |
τέλος | the fulfilment | 32 | (4.7) | (4.234) | (3.89) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 18 | (2.7) | (0.163) | (0.41) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 39 | (5.8) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 7 | (1.0) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 23 | (3.4) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 14 | (2.1) | (0.835) | (1.17) | |
τελετή | initiation | 4 | (0.6) | (0.171) | (0.18) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 6 | (0.9) | (0.524) | (0.26) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 12 | (1.8) | (3.199) | (1.55) | |
Τελαμών | Telamon | 12 | (1.8) | (0.073) | (0.21) | |
τέκος | the young | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.55) | too few |
τεκνόω | to furnish with children, procreate | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.06) | |
τέκνον | a child | 5 | (0.7) | (1.407) | (2.84) | |
τεκμηριόω | to prove positively | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 3 | (0.4) | (0.434) | (0.42) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 5 | (0.7) | (0.255) | (0.39) | |
τεῖχος | a wall | 18 | (2.7) | (1.646) | (5.01) | |
τειχοποιία | building of walls | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
τείχισμα | a wall | 3 | (0.4) | (0.016) | (0.23) | |
τείχισις | the work of walling, wall-building | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
τείνω | to stretch | 12 | (1.8) | (0.596) | (0.72) | |
τέθριππος | with four horses abreast, four-horsed | 18 | (2.7) | (0.043) | (0.13) | |
τεθμός | a law, custom | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | |
Τεγεάτης | of Tegea | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.38) | too few |
Τεγέα | Tegea | 3 | (0.4) | (0.066) | (0.45) | |
τέγγω | to wet, moisten | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.1) | |
τε | and | 223 | (32.9) | (62.106) | (115.18) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 7 | (1.0) | (0.093) | (0.07) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 25 | (3.7) | (3.502) | (6.07) | |
ταχύνω | to make quickly | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 5 | (0.7) | (0.814) | (1.14) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.1) | (1.086) | (1.41) | too few |
τάφος2 | astonishment, amazement | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 6 | (0.9) | (0.506) | (0.75) | |
ταύτῃ | in this way. | 9 | (1.3) | (2.435) | (2.94) | |
Ταῦρος | Taurus | 2 | (0.3) | (0.214) | (0.24) | |
ταῦρος | a bull | 6 | (0.9) | (0.343) | (0.55) | |
Ταϋγέτη | Taygete (one of the Pleiades) | 4 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 14 | (2.1) | (2.051) | (3.42) | |
Τάρταρος | Tartarus | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.15) | too few |
τάραχος | disorder, tumult | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 5 | (0.7) | (0.397) | (0.55) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 9 | (1.3) | (0.564) | (0.6) | |
ταπεινόω | to lower | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
ταπεινός | low | 1 | (0.1) | (0.507) | (0.28) | too few |
τάξις | an arranging | 4 | (0.6) | (2.44) | (1.91) | |
ταξιόομαι | to engage in battle | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
τανύω | to stretch, strain, stretch out | 6 | (0.9) | (0.056) | (0.54) | |
τανῦν | now, at present | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.1) | too few |
Τάνταλος | Tantalus | 19 | (2.8) | (0.055) | (0.07) | |
τᾶν | sir, my good friend | 4 | (0.6) | (0.068) | (0.19) | |
ταμίας | master, controller, treasurer | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.16) | too few |
ταμία | a housekeeper, housewife | 2 | (0.3) | (0.082) | (0.27) | |
Ταλαός | Talaus | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.05) | |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.22) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 3 | (0.4) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 2 | (0.3) | (1.681) | (0.33) | |
σώτειρα | savior; epithet of various goddesses | 4 | (0.6) | (0.016) | (0.05) | |
Σώστρατος | Sostratus | 8 | (1.2) | (0.02) | (0.05) | |
σωρός | a heap | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.03) | too few |
σῶμα | the body | 21 | (3.1) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 9 | (1.3) | (2.74) | (2.88) | |
σχόλιον | a short note, scholium | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
σχίσμα | a cleft, a rent | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | too few |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 6 | (0.9) | (4.435) | (0.59) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 3 | (0.4) | (1.266) | (2.18) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 1 | (0.1) | (1.283) | (0.07) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (0.4) | (1.407) | (0.69) | |
σφέτερος | their own, their | 2 | (0.3) | (0.373) | (2.07) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 13 | (1.9) | (3.117) | (19.2) | |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.07) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 1 | (0.1) | (0.909) | (0.05) | too few |
σφάζω | to slay, slaughter | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.3) | too few |
συστρατεύω | to make a campaign | 7 | (1.0) | (0.128) | (0.61) | |
σύσκιος | closely shaded, thickly shaded | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
συριγμός | a whistling, hissing | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
Συράκουσαι | Syracuse | 30 | (4.4) | (0.425) | (2.99) | |
Συρακόσιος | Syracusan | 15 | (2.2) | (0.338) | (2.44) | |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.18) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντίθημι | to put together | 8 | (1.2) | (1.368) | (1.15) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 4 | (0.6) | (0.664) | (0.57) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.1) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 9 | (1.3) | (0.625) | (0.97) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (0.1) | (0.267) | (0.4) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 2 | (0.3) | (0.353) | (0.3) | |
συνοικιστήρ | a fellow-colonist | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
συνοικισμός | a living together, marriage; union into one city state | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
συνοικίζω | to make to live with | 8 | (1.2) | (0.075) | (0.13) | |
συνοικέω | to dwell together | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.36) | too few |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (0.1) | (0.322) | (0.52) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (0.1) | (0.885) | (0.35) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (0.1) | (0.891) | (0.28) | too few |
σύννοια | meditation, deep thought | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 14 | (2.1) | (2.685) | (1.99) | |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.44) | too few |
συνήθης | dwelling | 2 | (0.3) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 2 | (0.3) | (0.409) | (0.34) | |
συνήδομαι | to rejoice together | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνεχής | holding together | 1 | (0.1) | (3.097) | (1.77) | too few |
συνεφάπτομαι | to take part in | 3 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | |
σύνευνος | a consort | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.02) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 11 | (1.6) | (0.25) | (0.21) | |
σύνεσις | comprehension, understanding | 2 | (0.3) | (0.458) | (0.2) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 5 | (0.7) | (0.758) | (0.75) | |
συνεργός | working together, joining | 3 | (0.4) | (0.182) | (0.29) | |
συνεργής | working with, co-operating | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 4 | (0.6) | (0.22) | (0.54) | |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.17) | too few |
συνελαύνω | to drive together | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.05) | too few |
συνείρω | to string together | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 3 | (0.4) | (0.989) | (0.75) | |
σύνδυο | two together, two and two, in pairs | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
σύνδικος | one who helps in a court of justice, an advocate | 3 | (0.4) | (0.018) | (0.02) | |
συνδέω | to bind together | 3 | (0.4) | (0.139) | (0.15) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 17 | (2.5) | (0.562) | (0.07) | |
συνδέομαι | to join in begging | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.07) | |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 2 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 2 | (0.3) | (1.207) | (1.11) | |
συναπαίρω | to sail | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
συνάντομαι | to fall in with, meet | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
συναντάω | to meet face to face | 2 | (0.3) | (0.105) | (0.14) | |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 2 | (0.3) | (0.222) | (0.75) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | (0.1) | (0.421) | (0.11) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 4 | (0.6) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 56 | (8.3) | (4.575) | (7.0) | |
σύμψηφος | voting with | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 3 | (0.4) | (0.36) | (0.13) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 3 | (0.4) | (0.237) | (0.09) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.04) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 8 | (1.2) | (0.881) | (1.65) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 3 | (0.4) | (1.366) | (1.96) | |
συμπράσσω | to join or help in doing | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.3) | too few |
συμπότης | a fellow-drinker, boon-companion | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.13) | |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 7 | (1.0) | (0.325) | (0.06) | |
συμποδίζω | to tie the feet together, bind hand and foot | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
συμπλέκω | to twine | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.35) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (0.1) | (0.559) | (0.74) | too few |
συμπαρίστημι | to place beside one also | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
συμπάρειμι | be present also | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.1) | too few |
συμμετρία | commensurability | 2 | (0.3) | (0.357) | (0.04) | |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 2 | (0.3) | (0.307) | (1.33) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 4 | (0.6) | (1.077) | (6.77) | |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 4 | (0.6) | (0.386) | (2.32) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 2 | (0.3) | (0.28) | (0.9) | |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.04) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 2 | (0.3) | (0.594) | (1.03) | |
σύμβολος | an augury, omen | 6 | (0.9) | (0.287) | (0.07) | |
σύμβολον | a sign | 5 | (0.7) | (0.38) | (0.1) | |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.2) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 5 | (0.7) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 26 | (3.8) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογή | a gathering, collecting | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
συλλήπτωρ | a partner, accomplice, assistant | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 3 | (0.4) | (0.488) | (1.3) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 6 | (0.9) | (0.673) | (0.79) | |
συλλαβή | that which holds together | 27 | (4.0) | (0.367) | (0.04) | |
συλάω | to strip off | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.36) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 13 | (1.9) | (0.709) | (0.01) | |
συζητέω | to search | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 2 | (0.3) | (1.25) | (1.24) | |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.05) | too few |
συγχράομαι | to make joint use of, avail oneself of | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.13) | too few |
συγκροτέω | to strike together; | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.01) | too few |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 5 | (0.7) | (0.364) | (0.12) | |
συγκρίνω | to compound | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.13) | too few |
σύγκρασις | a mixing together, commixture, blending, tempering | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
συγκοπή | a cutting short | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.46) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 6 | (0.9) | (1.059) | (0.31) | |
συγκαταριθμέω | reckon in, include | 3 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
συγκαταλέγω | repeat along with | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.59) | too few |
σύγγονος | born with, congenital, inborn, natural | 4 | (0.6) | (0.025) | (0.08) | |
συγγίγνομαι | to be with | 2 | (0.3) | (0.2) | (0.35) | |
συγγενικός | congenital, hereditary | 4 | (0.6) | (0.023) | (0.01) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 13 | (1.9) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 5 | (0.7) | (0.28) | (0.24) | |
Συβαρίτης | a Sybarite | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.07) | too few |
Σύβαρις | Sybaris | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 157 | (23.2) | (30.359) | (61.34) | |
στυφελίζω | to strike hard, smite | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.13) | too few |
Στύξ | the Styx | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.14) | too few |
Στύμφαλος | Stymphalus, a city and mountain of Arcadia | 10 | (1.5) | (0.021) | (0.01) | |
Στυμφάλιος | of Stymphalus | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.13) | |
στῦλος | a pillar | 2 | (0.3) | (0.113) | (0.03) | |
στυγερός | hated, abominated, loathed | 2 | (0.3) | (0.067) | (0.57) | |
στροφή | a turning | 27 | (4.0) | (0.098) | (0.02) | |
στροφέω | to have the colic | 12 | (1.8) | (0.03) | (0.01) | |
στροφάω | turn hither and thither | 12 | (1.8) | (0.03) | (0.01) | |
στρογγύλος | round, spherical | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.08) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.1) | (0.466) | (0.66) | too few |
στρατός | an encamped army | 10 | (1.5) | (1.047) | (3.43) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.1) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατιά | army | 3 | (0.4) | (1.136) | (3.86) | |
στρατηγός | the leader | 2 | (0.3) | (1.525) | (6.72) | |
στρατηγία | the office, dignity | 2 | (0.3) | (0.142) | (0.32) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 6 | (0.9) | (0.753) | (2.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 3 | (0.4) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεία | an expedition, campaign | 2 | (0.3) | (0.315) | (0.86) | |
στοχάζομαι | to aim | 3 | (0.4) | (0.271) | (0.3) | |
στόμα | the mouth | 5 | (0.7) | (2.111) | (1.83) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 3 | (0.4) | (0.451) | (1.36) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 13 | (1.9) | (2.704) | (0.06) | |
στίχος | a row | 2 | (0.3) | (0.2) | (0.04) | |
στιλπνός | glittering, glistening | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
στίλβω | to glisten | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
στιβαρός | compact, strong, stout, sturdy | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.41) | too few |
Στησίχορος | Stesichorus | 5 | (0.7) | (0.049) | (0.01) | |
στηλόω | to set up as a monument | 5 | (0.7) | (0.031) | (0.06) | |
στήλη | a block of stone | 12 | (1.8) | (0.255) | (0.74) | |
στῆθος | the breast | 1 | (0.1) | (0.467) | (1.7) | too few |
στέφω | to put round | 4 | (0.6) | (0.049) | (0.1) | |
στεφάνωμα | that which surrounds, a crown | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 16 | (2.4) | (0.339) | (0.46) | |
στέφανος | that which surrounds | 66 | (9.7) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανίτης | of a crown | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
στεῦμαι | to make as if one would, to promise | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.09) | too few |
στερρός | stiff, firm, solid, strong | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.01) | too few |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.14) | too few |
στερέωμα | a solid body, foundation | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.0) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 4 | (0.6) | (0.541) | (0.55) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (0.1) | (0.816) | (0.17) | too few |
στέμμα | a wreath, garland | 4 | (0.6) | (0.037) | (0.09) | |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 9 | (1.3) | (0.496) | (0.64) | |
στέλεχος | the crown of the root, stump | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.06) | too few |
στείχω | to walk, march, go | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.46) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 4 | (0.6) | (0.94) | (0.89) | |
σταλάω | to drop, let fall | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.04) | |
σταθμός | a standing place, weight | 4 | (0.6) | (0.291) | (1.17) | |
σταθμάω | to measure by rule | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.06) | |
στάζω | to drop, let fall | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | too few |
στάδιος | standing firm | 2 | (0.3) | (0.163) | (0.51) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 31 | (4.6) | (0.733) | (2.15) | |
σταδιοδρόμος | one who runs the stadion distance | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
σταδιεύς | one who runs the stadion distance | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | |
σταγών | a drop | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
σπουδή | haste, speed | 7 | (1.0) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 4 | (0.6) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 6 | (0.9) | (0.887) | (0.89) | |
σπονδεῖος | used at a libation | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.1) | (0.529) | (0.24) | too few |
σπινθήρ | a spark | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 6 | (0.9) | (0.679) | (1.3) | |
σπέρμα | seed, offspring | 15 | (2.2) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 2 | (0.3) | (0.378) | (0.41) | |
Σπάρτη | Sparta | 1 | (0.1) | (0.271) | (1.31) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 45 | (6.6) | (1.915) | (1.93) | |
Σοφοκλέης | Sophocles | 2 | (0.3) | (0.165) | (0.18) | |
σοφία | skill | 26 | (3.8) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 70 | (10.3) | (6.214) | (12.92) | |
Σόλυμοι | Solymi, a Lycian tribe | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.04) | |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.12) | too few |
σκύτινος | leathern, made of leather | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.08) | too few |
σκύταλον | cudgel, club | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
σκυτάλη | a staff, cudgel, club | 7 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | |
σκύλος | a skin, hide | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.08) | too few |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.12) | too few |
Σκυθικός | Scythian | 3 | (0.4) | (0.114) | (0.38) | |
Σκύθης | a Scythian | 1 | (0.1) | (0.7) | (1.82) | too few |
σκοτώδης | dark | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 2 | (0.3) | (0.838) | (0.48) | |
σκοτεινός | dark | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 21 | (3.1) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 2 | (0.3) | (1.847) | (2.27) | |
σκόπελος | a look-out place, a peak, headland | 3 | (0.4) | (0.037) | (0.18) | |
σκόπελον | mound | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
σκληρός | hard | 4 | (0.6) | (1.221) | (0.24) | |
σκιερός | shady, giving shade | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | |
Σκήψιος | inhabitant of Scepsis | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
σκήπτω | to prop, stay | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.13) | too few |
σκῆπτρον | a staff | 3 | (0.4) | (0.213) | (0.57) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.1) | too few |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.1) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκάφος | a digging, hoeing | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.37) | too few |
σκάπτω | to dig, delve | 2 | (0.3) | (0.051) | (0.02) | |
σκαπτός | dug: that may be dug | 3 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | |
σκαιός | left, on the left side | 7 | (1.0) | (0.071) | (0.21) | |
σιωπάω | to be silent | 5 | (0.7) | (0.372) | (0.27) | |
Σίσυφος | the crafty.) | 10 | (1.5) | (0.037) | (0.05) | |
Σίπυλος | Sipylus | 5 | (0.7) | (0.015) | (0.02) | |
Σιμωνίδης | Simonides | 10 | (1.5) | (0.11) | (0.13) | |
Σικυών | Sicyon | 3 | (0.4) | (0.08) | (0.18) | |
σικυών | cucumber-bed | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | |
Σικελός | Sicilian, of or from Sicily | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.36) | too few |
Σικελιώτης | a Sicilian Greek | 4 | (0.6) | (0.057) | (0.27) | |
Σικελικός | Sicilian | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.18) | |
Σικελία | Sicily | 35 | (5.2) | (0.536) | (2.49) | |
Σικανός | a Sicanian | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | too few |
σίδηρος | iron | 3 | (0.4) | (0.492) | (0.53) | |
σιγή | silence | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.35) | too few |
σιγάω | to be silent | 6 | (0.9) | (0.333) | (0.34) | |
σθένος | strength, might | 2 | (0.3) | (0.101) | (0.63) | |
σής | a moth | 2 | (0.3) | (0.646) | (0.56) | |
σήμερον | to-day | 5 | (0.7) | (0.478) | (0.24) | |
σημειόω | to mark | 3 | (0.4) | (0.173) | (0.07) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 19 | (2.8) | (3.721) | (0.94) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 19 | (2.8) | (4.073) | (1.48) | |
σῆμα | a sign, mark, token | 12 | (1.8) | (0.119) | (0.69) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 3 | (0.4) | (0.203) | (0.94) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 5 | (0.7) | (0.146) | (0.12) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 11 | (1.6) | (0.57) | (0.61) | |
Σεμέλη | Semele | 4 | (0.6) | (0.047) | (0.15) | |
σέλινον | parsley | 8 | (1.2) | (0.147) | (0.06) | |
σελήνη | the moon | 13 | (1.9) | (1.588) | (0.3) | |
σέβω | to worship, honour | 2 | (0.3) | (0.152) | (0.14) | |
σέβομαι | to feel awe | 2 | (0.3) | (0.327) | (0.49) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 3 | (0.4) | (0.217) | (0.17) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 27 | (4.0) | (3.279) | (2.18) | |
σαφηνίζω | to make clear | 2 | (0.3) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφηνής | the plain truth | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | |
Σαπφώ | Sapphο | 2 | (0.3) | (0.047) | (0.01) | |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 3 | (0.4) | (0.115) | (0.04) | |
Σάμος | Samos | 3 | (0.4) | (0.335) | (2.18) | |
Σάμιος | of Samos | 1 | (0.1) | (0.235) | (1.02) | too few |
Σαλαμίς | Salamis | 2 | (0.3) | (0.145) | (0.66) | |
σαίνω | to wag the tail, fawn | 4 | (0.6) | (0.036) | (0.11) | |
ῥῦσις | deliverance | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | too few |
ῥύσις | a flowing, flow | 2 | (0.3) | (0.175) | (0.07) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 9 | (1.3) | (0.217) | (0.31) | |
ῥυδόν | abundantly | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ῥοώδης | with a strong stream | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 2 | (0.3) | (0.412) | (0.21) | |
ῥόπαλον | a club, cudgel | 4 | (0.6) | (0.044) | (0.13) | |
ῥόμβος | a spinning-top | 4 | (0.6) | (0.02) | (0.02) | |
ῥοή | a river, stream, flood | 4 | (0.6) | (0.116) | (0.31) | |
Ῥόδος | Rhodes | 54 | (8.0) | (0.165) | (0.44) | |
ῥόδον | the rose | 2 | (0.3) | (0.217) | (0.08) | |
Ῥόδιος | Rhodian, of or from Rhodes | 42 | (6.2) | (0.277) | (1.66) | |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 2 | (0.3) | (0.181) | (0.31) | |
ῥῖψις | a throwing, casting, hurling | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | |
ῥίψ | plaited work, wicker-work, a mat | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 7 | (1.0) | (0.59) | (0.82) | |
ῥιπή | the swing | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.2) | too few |
ῥιμφάρματος | of a swift chariot | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ῥίμφα | lightly, swiftly, fleetly | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.24) | too few |
ῥίζα | a root | 4 | (0.6) | (0.974) | (0.28) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (0.3) | (0.476) | (0.15) | |
ῥητός | stated, specified | 2 | (0.3) | (0.95) | (0.21) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 2 | (0.3) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητέος | one must mention | 2 | (0.3) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.1) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 3 | (0.4) | (1.704) | (0.56) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.1) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 8 | (1.2) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 15 | (2.2) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 8 | (1.2) | (0.221) | (0.18) | |
ῥεῖθρον | that which flows, a river, stream | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.55) | |
ῥέζω | to do, act, deal; (Dor.) dye | 1 | (0.1) | (0.126) | (1.06) | too few |
Ῥέα | Rhea | 6 | (0.9) | (0.106) | (0.18) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 8 | (1.2) | (2.343) | (2.93) | |
Ῥαδάμανθυς | pr.n. Rhadamanthys | 7 | (1.0) | (0.035) | (0.04) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 8 | (1.2) | (0.44) | (0.18) | |
πῶς | how? in what way | 17 | (2.5) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 19 | (2.8) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶλος | a foal, young horse | 4 | (0.6) | (0.147) | (0.13) | |
πωλικός | of foals, fillies | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.1) | (0.812) | (1.9) | too few |
πύρωσις | firing, burning | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
πυρώδης | cereal | 4 | (0.6) | (0.084) | (0.01) | |
πυρσός | a firebrand, torch | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.09) | too few |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 2 | (0.3) | (0.171) | (0.16) | |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.23) | too few |
Πύρρα | Pyrrha | 17 | (2.5) | (0.04) | (0.04) | |
πυρπάλαμος | wrought from fire | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
πυρκαϊά | funeral pyre | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.09) | too few |
πυρκαιά | any place where fire is kindled, a funeral pyre | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
πυρίπνοος | firebreathing | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πυρή | any place where fire is kindled | 2 | (0.3) | (0.092) | (0.2) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.1) | (1.833) | (0.03) | too few |
πύργος | a tower | 1 | (0.1) | (0.457) | (0.98) | too few |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 9 | (1.3) | (0.157) | (0.34) | |
πῦρ | fire | 34 | (5.0) | (4.894) | (2.94) | |
πύξ | with the fist | 3 | (0.4) | (0.019) | (0.08) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 2 | (0.3) | (1.282) | (4.58) | |
Πύλος | Pylos | 12 | (1.8) | (0.263) | (0.92) | |
Πύλιος | of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.12) | |
Πυλήνη | Pylene | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 13 | (1.9) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλας | Pylas, son of Cleson king of Megara | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.25) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 10 | (1.5) | (0.681) | (1.47) | |
πυκτικός | skilled in boxing | 3 | (0.4) | (0.043) | (0.01) | |
πύκτης | a boxer, pugilist | 9 | (1.3) | (0.051) | (0.06) | |
πυκτεύω | to practise boxing, box, spar | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
πυκνός | close, compact | 4 | (0.6) | (1.024) | (1.26) | |
Πυθών | Pytho, the region of Delphi | 9 | (1.3) | (0.022) | (0.11) | |
Πυθώ | Pytho, the region of Delphi | 24 | (3.5) | (0.098) | (0.32) | |
Πυθίων | Pythion | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.03) | |
Πύθιος | Pythian | 13 | (1.9) | (0.095) | (0.23) | |
Πύθιον | the temple of Pythian Apollo | 26 | (3.8) | (0.104) | (0.15) | |
Πυθιάς | Pythian | 4 | (0.6) | (0.022) | (0.03) | |
Πύθια | the Pythian games | 24 | (3.5) | (0.058) | (0.07) | |
Πυθία | the Pythia, priestess of Pythian Apollo | 6 | (0.9) | (0.099) | (0.5) | |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 4 | (0.6) | (0.221) | (0.04) | |
πυγμή | a fist | 7 | (1.0) | (0.065) | (0.06) | |
πτῶσις | a falling, fall | 6 | (0.9) | (0.37) | (0.04) | |
πτῶμα | a fall | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | too few |
πτύξ | a fold, leaf, plate | 4 | (0.6) | (0.025) | (0.15) | |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 1 | (0.1) | (0.457) | (1.53) | too few |
πτοέω | to terrify, scare | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.13) | |
πτήσσω | to frighten, scare, alarm | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.09) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 2 | (0.3) | (0.287) | (0.08) | |
πτερωτός | feathered | 2 | (0.3) | (0.118) | (0.08) | |
πτερόω | to furnish with feathers | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.17) | too few |
πτερόν | feathers | 4 | (0.6) | (0.337) | (0.53) | |
πτερόεις | feathered, winged | 3 | (0.4) | (0.079) | (1.06) | |
πτέρνη | heel | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
πτέρνα | the heel | 2 | (0.3) | (0.125) | (0.04) | |
πταρμός | a sneezing | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 118 | (17.4) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτόγονος | first-born, firstling | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.04) | |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.28) | too few |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 5 | (0.7) | (0.087) | (0.04) | |
πρώην | lately, just now | 3 | (0.4) | (0.224) | (0.11) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 2 | (0.3) | (0.288) | (0.24) | |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.04) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | (0.1) | (2.47) | (0.21) | too few |
προφέρω | to bring before | 3 | (0.4) | (0.323) | (0.51) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 8 | (1.2) | (0.738) | (0.98) | |
πρόφαντος | far seen | 4 | (0.6) | (0.005) | (0.02) | |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.55) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 4 | (0.6) | (0.349) | (0.13) | |
πρότιμος | most honoured | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
προτιμάω | to honour | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.15) | too few |
πρότερος | before, earlier | 160 | (23.6) | (25.424) | (23.72) | |
προτέρημα | an advantage, victory | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.35) | too few |
προτενής | fore-stretching | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
προτάσσω | to place in front | 2 | (0.3) | (0.125) | (0.09) | |
προσωτέρω | further on, further | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 5 | (0.7) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 15 | (2.2) | (1.411) | (0.96) | |
προσφωνέω | to call | 4 | (0.6) | (0.074) | (0.37) | |
προσφυής | growing upon | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 7 | (1.0) | (0.101) | (0.14) | |
προσφιλής | dear, beloved | 8 | (1.2) | (0.081) | (0.1) | |
προσφέρω | to bring to | 7 | (1.0) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 5 | (0.7) | (0.223) | (0.24) | |
προστρίβω | to rub against | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 12 | (1.8) | (3.747) | (1.45) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστατέω | to stand before, be ruler over, domineer over | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.1) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (0.1) | (1.223) | (1.25) | too few |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.01) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.11) | too few |
προσστάζω | to drop on, shed over | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.12) | too few |
προσράπτω | to stitch on | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
προσπλάζω | to come near, approach | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσπίτνω | to fall upon | 2 | (0.3) | (0.248) | (0.33) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 3 | (0.4) | (0.705) | (1.77) | |
πρόσοψις | appearance, aspect, mien | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | too few |
προσονομάζω | to call by a name | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσμείγνυμι | to mingle | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.35) | too few |
προσμαρτυρέω | to confirm by evidence | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
προσληπτέος | one must add | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 10 | (1.5) | (0.664) | (0.81) | |
προσκτάομαι | to gain, get | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.15) | |
προσκοπέω | to see, consider beforehand; provide for; make provision against | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 2 | (0.3) | (0.702) | (0.53) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 3 | (0.4) | (0.151) | (0.15) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 2 | (0.3) | (0.46) | (0.01) | |
πρόσθεν | before | 3 | (0.4) | (1.463) | (2.28) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.04) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 11 | (1.6) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 3 | (0.4) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (0.3) | (1.101) | (1.28) | |
προσεχής | next to | 1 | (0.1) | (0.737) | (0.09) | too few |
προσέρπω | to creep to | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.04) | |
προσέοικα | to be like, resemble | 2 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | |
προσέλκω | to draw towards, draw on | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.1) | (0.794) | (0.8) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 3 | (0.4) | (0.784) | (0.64) | |
προσδοκία | a looking for, expectation | 5 | (0.7) | (0.159) | (0.31) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 5 | (0.7) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκάω | to expect | 9 | (1.3) | (0.539) | (0.43) | |
προσδέω2 | to need besides | 2 | (0.3) | (0.253) | (0.83) | |
προσδέω | to bind on | 2 | (0.3) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 4 | (0.6) | (0.37) | (1.37) | |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 2 | (0.3) | (0.293) | (0.5) | |
προσβολή | a putting to, application | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.49) | too few |
προσβλέπω | to look at | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
προσβάλλω | to strike | 2 | (0.3) | (0.519) | (1.04) | |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 2 | (0.3) | (0.078) | (0.05) | |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσάγω | to bring to | 5 | (0.7) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 18 | (2.7) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 300 | (44.3) | (56.75) | (56.58) | |
προπύλαιος | before the gate | 2 | (0.3) | (0.039) | (0.1) | |
πρόπολος | employing oneself before | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.05) | too few |
προπίνω | to drink before | 8 | (1.2) | (0.055) | (0.04) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.07) | too few |
προπέμπω | to send before, send on | 2 | (0.3) | (0.171) | (0.38) | |
προπάτωρ | the first founder of a family, forefather | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.04) | |
προπάροιθε | before, in front of | 4 | (0.6) | (0.05) | (0.55) | |
προοράω | to see before one, to take forethought | 3 | (0.4) | (0.187) | (0.8) | |
προοίμιον | an opening | 12 | (1.8) | (0.307) | (0.18) | |
πρόξενος | a public ξένος, guest or friend of the state | 2 | (0.3) | (0.079) | (0.13) | |
προξενία | proxeny | 4 | (0.6) | (0.009) | (0.04) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 3 | (0.4) | (0.781) | (0.72) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 4 | (0.6) | (0.282) | (0.32) | |
Προμηθεύς | Prometheus | 8 | (1.2) | (0.105) | (0.1) | |
προμηθέομαι | to take care beforehand, to provide for | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
προμήθεια | foresight, forethought | 7 | (1.0) | (0.072) | (0.08) | |
προμανθάνω | to learn beforehand | 3 | (0.4) | (0.023) | (0.02) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.13) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 2 | (0.3) | (0.513) | (0.13) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 3 | (0.4) | (0.15) | (0.15) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 12 | (1.8) | (2.544) | (1.2) | |
προκαλέω | to call forth | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.48) | too few |
Προῖτος | Proetus, king of Tiryns | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.05) | |
προΐστημι | set before | 2 | (0.3) | (0.511) | (1.22) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | (0.3) | (0.496) | (1.2) | |
πρόθυρον | the front-door, the door leading from the αὐλή | 6 | (0.9) | (0.053) | (0.27) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 2 | (0.3) | (0.52) | (1.4) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 2 | (0.3) | (0.164) | (0.39) | |
προθεσμία | day appointed beforehand, a fixed | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 4 | (0.6) | (0.326) | (1.06) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.0) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 4 | (0.6) | (0.84) | (0.12) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 5 | (0.7) | (0.194) | (0.56) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.1) | (0.934) | (0.61) | too few |
προερέω | to say beforehand | 3 | (0.4) | (0.431) | (0.1) | |
προεῖπον | to tell | 2 | (0.3) | (0.428) | (0.63) | |
πρόειμι | go forward | 6 | (0.9) | (1.153) | (0.47) | |
προεῖδον | to see beforehand, catch sight of | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.29) | too few |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.23) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 4 | (0.6) | (0.325) | (0.8) | |
προδηλόω | to make clear beforehand, shew plainly | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.04) | |
πρόδηλος | clear | 1 | (0.1) | (0.652) | (0.41) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 56 | (8.3) | (0.412) | (0.58) | |
προγονικός | derived from parentage | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 2 | (0.3) | (0.2) | (0.0) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.89) | too few |
προγενής | born before, primaeval | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.11) | |
προβουλεύω | to contrive | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.1) | (0.719) | (0.89) | too few |
πρόβασις | property in cattle | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 3 | (0.4) | (0.591) | (0.51) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 5 | (0.7) | (0.43) | (0.69) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.28) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 3 | (0.4) | (0.951) | (1.23) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (0.3) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 16 | (2.4) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 14 | (2.1) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 8 | (1.2) | (2.157) | (5.09) | |
Πρίαμος | Priam | 2 | (0.3) | (0.179) | (1.22) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 9 | (1.3) | (2.001) | (3.67) | |
πρεπώδης | fit, becoming, suitable, proper | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 9 | (1.3) | (0.865) | (1.06) | |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | too few |
πραΰνω | make soft, mild | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.12) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 40 | (5.9) | (4.909) | (7.73) | |
πραπίδες | the midriff, diaphragm | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.16) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 4 | (0.6) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 9 | (1.3) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 35 | (5.2) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 31 | (4.6) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 4 | (0.6) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 10 | (1.5) | (2.474) | (4.56) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.32) | too few |
πότνια | mistress, queen | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.73) | too few |
πότμος | that which befals one, one's lot, destiny | 3 | (0.4) | (0.061) | (0.49) | |
πότερος | which of the two? | 6 | (0.9) | (1.888) | (1.51) | |
πότε | when? at what time? | 3 | (0.4) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 29 | (4.3) | (7.502) | (8.73) | |
ποτάομαι | to fly about | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.14) | too few |
ποταμός | a river, stream | 70 | (10.3) | (2.456) | (7.1) | |
ποτάμιος | of or from a river | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.04) | too few |
ποταίνιος | fresh, new | 4 | (0.6) | (0.009) | (0.02) | |
πόστος | which of a number? | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.1) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.1) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.28) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 7 | (1.0) | (0.313) | (1.06) | |
Ποσιδήϊος | sacred to Poseidon | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
Ποσιδήϊον | temple of Poseidon | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
Ποσειδώνιος | sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) | 2 | (0.3) | (0.083) | (0.1) | |
Ποσειδῶν | Poseidon | 79 | (11.7) | (0.51) | (1.32) | |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 3 | (0.4) | (0.133) | (0.79) | |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.38) | too few |
πορσύνω | to offer, present | 3 | (0.4) | (0.026) | (0.21) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 9 | (1.3) | (0.89) | (0.68) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 5 | (0.7) | (0.277) | (0.42) | |
πόρθησις | the sack | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 5 | (0.7) | (0.221) | (0.72) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 10 | (1.5) | (1.56) | (3.08) | |
πορεῖν | have offered, given | 9 | (1.3) | (0.21) | (1.04) | |
πόντος | the sea | 1 | (0.1) | (0.319) | (2.0) | too few |
ποντοπόρος | passing over the sea, seafaring | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.15) | too few |
ποντομέδων | lord of the sea | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πόντιος | of the sea | 13 | (1.9) | (0.093) | (0.21) | |
πόνος | work | 31 | (4.6) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | (0.1) | (1.795) | (0.65) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 9 | (1.3) | (0.657) | (0.82) | |
πομπή | conduct, escort, guidance | 3 | (0.4) | (0.16) | (0.44) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.13) | too few |
πολύφημος | abounding in songs and legends | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
πολύφατος | much-spoken-of, very famous, excellent | 3 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (0.1) | (0.296) | (0.32) | too few |
πολύστιος | with many small stones, pebbly | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 161 | (23.8) | (35.28) | (44.3) | |
πολύπειρος | much-experienced | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
πολύξενος | entertaining many guests, very hospitable | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.03) | |
Πολυνείκης | Polyneices | 9 | (1.3) | (0.045) | (0.1) | |
πολύμηλος | with many sheep | 4 | (0.6) | (0.006) | (0.04) | |
πολύκοινος | common to many | 3 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
Πολύϊδος | Polyidus | 6 | (0.9) | (0.012) | (0.03) | |
πολύζηλος | full of jealousy and rivalry | 6 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | |
Πολύδωρος | Polydorus | 3 | (0.4) | (0.028) | (0.07) | |
πολυβότειρα | much | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.15) | too few |
πολύβοσκος | much-nourishing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πολυάνθρωπος | full of people, populous | 2 | (0.3) | (0.06) | (0.04) | |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 2 | (0.3) | (0.223) | (0.1) | |
πολλαχῆ | many times, often | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.11) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 13 | (1.9) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτογραφέω | enrol as a citizen | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.1) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 14 | (2.1) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (0.1) | (0.349) | (0.44) | too few |
πόλις | a city | 181 | (26.7) | (11.245) | (29.3) | |
πολιόω | turn grey | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
πολιοῦχος | protecting a city | 3 | (0.4) | (0.014) | (0.04) | |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 6 | (0.9) | (0.133) | (0.56) | |
πολίζω | to build a city, to build | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.1) | too few |
πολιά | grayness of hair | 5 | (0.7) | (0.097) | (0.55) | |
Πολέμων | Polemo | 5 | (0.7) | (0.067) | (0.0) | too few |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 5 | (0.7) | (0.385) | (0.68) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 38 | (5.6) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμιστής | a warrior, combatant | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.13) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 2 | (0.3) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 9 | (1.3) | (0.362) | (0.94) | |
πολεμίζω | to wage war, make war, fight | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.49) | |
πολεμήϊος | warlike | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.08) | too few |
πολεμέω | to be at war | 21 | (3.1) | (1.096) | (2.71) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 11 | (1.6) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 12 | (1.8) | (3.169) | (2.06) | |
ποινή | quit-money for blood spilt | 2 | (0.3) | (0.109) | (0.21) | |
ποίμνιον | a flock | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.17) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 3 | (0.4) | (0.479) | (0.94) | |
ποιμαίνω | to be shepherd | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.13) | too few |
ποικιλοφόρμιγξ | accompanied by the various notes of the lyre | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 11 | (1.6) | (0.764) | (0.83) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 5 | (0.7) | (0.133) | (0.15) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποιητός | made | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.2) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 14 | (2.1) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 35 | (5.2) | (1.39) | (1.28) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 8 | (1.2) | (0.485) | (0.38) | |
ποίημα | anything made | 31 | (4.6) | (0.315) | (0.18) | |
ποιέω | to make, to do | 144 | (21.3) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (0.1) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποι | somewhither | 1 | (0.1) | (0.324) | (0.52) | too few |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (0.1) | (0.254) | (0.35) | too few |
πόθι | where? | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.42) | too few |
ποθι | anywhere | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.6) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 4 | (0.6) | (0.277) | (0.37) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 4 | (0.6) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 4 | (0.6) | (0.996) | (0.8) | |
ποθεινός | longed for, desired, much desired | 5 | (0.7) | (0.051) | (0.06) | |
ποδάρκης | sufficient with the feet, swiftfooted | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.17) | too few |
ποδαπός | from what country? | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 7 | (1.0) | (0.137) | (0.49) | |
πνέω | to blow | 6 | (0.9) | (0.334) | (0.44) | |
πνεῦμα | a blowing | 3 | (0.4) | (5.838) | (0.58) | |
πλωτός | floating | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.13) | too few |
Πλούτων | Pluto | 3 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | |
Πλουτώ | Pluto | 3 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 48 | (7.1) | (1.072) | (0.8) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 6 | (0.9) | (0.277) | (0.18) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 5 | (0.7) | (0.714) | (0.68) | |
πλόος | a sailing, voyage | 6 | (0.9) | (0.306) | (1.25) | |
πλόκος | a lock of hair, a braid, curl | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.03) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 3 | (0.4) | (0.715) | (1.89) | |
πλήσσω | to strike, smite | 7 | (1.0) | (0.691) | (0.89) | |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλησιόχωρος | near a country, bordering upon | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.12) | too few |
πλησίος | near, close to | 11 | (1.6) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 2 | (0.3) | (0.44) | (0.19) | |
πληρόω | to make full | 11 | (1.6) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 5 | (0.7) | (0.868) | (0.7) | |
πλήξιππος | striking | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
πλήν | except | 2 | (0.3) | (2.523) | (3.25) | |
πλημυρίς | rise of the sea, as at flood-tide | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
πλημυρέω | rise like the flood-tide, to be full | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
πλήμυρα | flood-tide, flood | 4 | (0.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
πλήμνη | the nave of a wheel | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
πλήθω | to be or become full | 3 | (0.4) | (0.049) | (0.17) | |
πληθύω | to be or become full | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.08) | too few |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 3 | (0.4) | (0.201) | (0.18) | |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.01) | too few |
πληθυντικός | plural | 4 | (0.6) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 26 | (3.8) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.1) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλέως | full of | 2 | (0.3) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 5 | (0.7) | (1.067) | (4.18) | |
πλέος | full. | 1 | (0.1) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλεονασμός | superabundance, excess | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | too few |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλεονάζω | to be more | 4 | (0.6) | (0.323) | (0.07) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 2 | (0.3) | (0.099) | (0.19) | |
πλεκτός | plaited, twisted | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.07) | |
πλείων | more, larger | 13 | (1.9) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 22 | (3.2) | (4.005) | (5.45) | |
πλειστόμβροτος | crowded with people | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
Πλεισθένης | Plisthenes | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
Πλάτων | Plato | 3 | (0.4) | (2.215) | (0.09) | |
πλατύς | wide, broad | 1 | (0.1) | (0.756) | (0.3) | too few |
πλάτος | breadth, width | 2 | (0.3) | (1.095) | (0.24) | |
πλατός | approachable | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.02) | too few |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 1 | (0.1) | (0.266) | (0.02) | too few |
πλατεῖα | street | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.07) | too few |
πλάτας | platform | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.01) | too few |
Πλαταιαί | Plataeae | 2 | (0.3) | (0.049) | (0.26) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 7 | (1.0) | (0.443) | (0.3) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 3 | (0.4) | (0.819) | (0.26) | |
Πιτθεύς | Pitheus; of the deme Pitthos | 3 | (0.4) | (0.021) | (0.02) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (0.1) | (0.407) | (0.09) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 12 | (1.8) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 2 | (0.3) | (0.356) | (0.49) | |
πιστόν | pledge | 4 | (0.6) | (0.241) | (0.15) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (0.4) | (3.079) | (2.61) | |
Πισίδαι | Pisidians | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.06) | too few |
Πισάτης | a person from Pisa | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
Πῖσα | Pisa | 49 | (7.2) | (0.05) | (0.15) | |
πίπτω | to fall, fall down | 18 | (2.7) | (1.713) | (3.51) | |
πίνω | to drink | 5 | (0.7) | (2.254) | (1.59) | |
πινυτός | wise, prudent, discreet, understanding | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.06) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 138 | (20.4) | (0.3) | (0.04) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 2 | (0.3) | (0.817) | (0.77) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (0.3) | (0.513) | (0.2) | |
πίεσμα | pressure | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (0.3) | (0.382) | (0.78) | |
πιαίνω | to make fat, fatten | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.05) | |
πῆχυς | the fore-arm | 5 | (0.7) | (0.633) | (0.43) | |
Πηνελόπεια | Penelope | 4 | (0.6) | (0.124) | (0.63) | |
πῆμα | suffering, misery, calamity, woe, bane | 13 | (1.9) | (0.118) | (0.69) | |
πηλός | clay, earth | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.24) | too few |
Πηλεύς | Peleus | 12 | (1.8) | (0.126) | (0.52) | |
πηγός | well put together, compact, strong | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.06) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 6 | (0.9) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 14 | (2.1) | (0.851) | (0.74) | |
Πήγασος | Pegasus | 17 | (2.5) | (0.028) | (0.03) | |
πηγαῖος | of or from a spring, well | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 3 | (0.4) | (0.791) | (0.44) | |
πέτρος | a stone | 4 | (0.6) | (0.052) | (0.17) | |
πετρήεις | rocky | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.06) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 6 | (0.9) | (0.682) | (1.42) | |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.7) | too few |
πέρυσι | a year ago, last year | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
Περσίς | Persian | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.18) | too few |
Περσικός | Persian | 2 | (0.3) | (0.222) | (0.44) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 2 | (0.3) | (1.545) | (6.16) | |
Περσεφόνη | Persephone, Proserpine | 6 | (0.9) | (0.061) | (0.24) | |
Περσεύς | Perseus | 2 | (0.3) | (0.328) | (2.75) | |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.39) | too few |
περιχαρής | exceeding joyous | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.33) | too few |
περιφράσσω | to fence all round | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.24) | too few |
περιφείδομαι | to spare and save | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 5 | (0.7) | (0.109) | (0.13) | |
περιτίθημι | to place round | 4 | (0.6) | (0.34) | (0.41) | |
περιτέλλομαι | to go | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
περιστρέφω | to whirl round | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.03) | |
περισσός | beyond the regular number | 15 | (2.2) | (1.464) | (0.34) | |
περισσεύω | to be over and above | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.06) | too few |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 5 | (0.7) | (0.082) | (0.1) | |
περιρρέω | to flow round | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
περιπολέω | to go round | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 9 | (1.3) | (0.192) | (0.32) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (0.1) | (0.353) | (0.55) | too few |
περιπήγνυμι | to fix round, to make a fence round | 4 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
περιουσία | supersum | 4 | (0.6) | (0.3) | (0.18) | |
περιοράω | to look over, overlook | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.72) | too few |
περίοικος | dwelling round | 2 | (0.3) | (0.083) | (0.19) | |
περιοικέω | to dwell round | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.09) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 12 | (1.8) | (0.582) | (0.19) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 11 | (1.6) | (0.426) | (0.17) | |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.07) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.32) | too few |
περικλύζω | wash all round | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
περικατάληπτος | overtaken and surrounded | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 7 | (1.0) | (2.596) | (0.61) | |
περιέργω | to inclose all round, encompass | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
περιέπω | to treat with great care | 3 | (0.4) | (0.046) | (0.12) | |
περίειμι2 | go around | 2 | (0.3) | (0.186) | (0.33) | |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 2 | (0.3) | (0.181) | (0.07) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 4 | (0.6) | (0.352) | (0.83) | |
περιβλέπω | to look round about, gaze around | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.07) | too few |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 6 | (0.9) | (0.048) | (0.02) | |
περιβάλλω | to throw round | 6 | (0.9) | (0.519) | (0.64) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 243 | (35.9) | (44.62) | (43.23) | |
Πέργαμος | Pergamus | 5 | (0.7) | (0.072) | (0.18) | |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.68) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 6 | (0.9) | (1.988) | (0.42) | |
περαίτερος | beyond | 8 | (1.2) | (0.112) | (0.07) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 3 | (0.4) | (0.154) | (0.46) | |
πέρα | beyond, across | 5 | (0.7) | (0.278) | (0.27) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 2 | (0.3) | (1.314) | (6.77) | |
πεντηκοστός | fiftieth | 2 | (0.3) | (0.088) | (0.01) | |
πεντήκοντα | fifty | 2 | (0.3) | (0.473) | (1.48) | |
πέντε | five | 7 | (1.0) | (1.584) | (2.13) | |
πένταθλος | one who practises the pentathlon | 5 | (0.7) | (0.048) | (0.04) | |
πένταθλον | the contest of the five exercises | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.04) | |
πενταετηρίς | coming every fifth year | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.03) | |
πενταετηρικός | falling every four ( = five inclusive) years, quinquennial | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
πενία | poverty, need | 2 | (0.3) | (0.298) | (0.27) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 1 | (0.1) | (0.23) | (0.52) | too few |
πενθήμερος | of five days | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πενθερός | a father-in-law | 6 | (0.9) | (0.041) | (0.07) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.28) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 19 | (2.8) | (2.691) | (6.86) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 4 | (0.6) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 4 | (0.6) | (0.859) | (0.52) | |
πεμπταῖος | on the fifth day | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.07) | |
πελώριος | gigantic | 6 | (0.9) | (0.049) | (0.38) | |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 4 | (0.6) | (0.253) | (1.6) | |
Πέλοψ | Pelops | 66 | (9.7) | (0.135) | (0.17) | |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 16 | (2.4) | (0.555) | (4.81) | |
Πελοποννήσιος | Peloponnesian (of people) | 1 | (0.1) | (0.234) | (2.51) | too few |
Πελοπίδης | descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | too few |
Πελλήνη | Pellene | 13 | (1.9) | (0.03) | (0.09) | |
Πελίας | Pelias, king of Kolchis | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.21) | too few |
πέλεκυς | an axe | 3 | (0.4) | (0.11) | (0.27) | |
Πελασγός | a Pelasgian; | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.32) | too few |
πέλας | near, hard by, close | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.91) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 2 | (0.3) | (0.134) | (0.75) | |
Πελάγων | Pelagon | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
πέλαγος | the sea | 2 | (0.3) | (0.385) | (1.11) | |
πεῖσμα | a ship's cable | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.26) | too few |
Πείσανδρος | Pisander | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.21) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 2 | (0.3) | (0.541) | (0.76) | |
Πειρήνη | Pirene, a spring on the Acrocorinth, sacred to the Muses | 6 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 12 | (1.8) | (1.92) | (3.82) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.66) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 10 | (1.5) | (0.651) | (0.8) | |
πεῖνα | hunger, famine | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.03) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 20 | (3.0) | (4.016) | (9.32) | |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.1) | too few |
πειθώ | persuasion | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.16) | too few |
πέζα | bottom | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.09) | |
πέδον | the ground, earth | 3 | (0.4) | (0.092) | (0.4) | |
πεδόθεν | from the ground | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
πεδίον | a plain | 4 | (0.6) | (0.696) | (3.11) | |
πέδιλον | sandals | 8 | (1.2) | (0.042) | (0.21) | |
πεδάω | to bind with fetters, to bind fast, make fast | 3 | (0.4) | (0.046) | (0.18) | |
παχύς | thick, stout | 1 | (0.1) | (1.124) | (0.4) | too few |
παχύνω | to thicken, fatten | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.03) | too few |
Παφλαγών | a Paphlagonian | 2 | (0.3) | (0.046) | (0.21) | |
Παφλαγονία | Paphlagonia | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.05) | too few |
παύω | to make to cease | 9 | (1.3) | (1.958) | (2.55) | |
παῦρος | little, small | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.28) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 13 | (1.9) | (0.402) | (0.89) | |
Πάτροκλος | Patroclus | 22 | (3.2) | (0.201) | (1.28) | |
πατρόθεν | from one’s father | 3 | (0.4) | (0.027) | (0.07) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 35 | (5.2) | (1.164) | (3.1) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 3 | (0.4) | (0.383) | (0.61) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.13) | too few |
πατήρ | a father | 113 | (16.7) | (9.224) | (10.48) | |
πατέω | to tread, walk | 2 | (0.3) | (0.125) | (0.15) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 11 | (1.6) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 5 | (0.7) | (0.277) | (0.4) | |
πάσσαλος | a peg | 5 | (0.7) | (0.035) | (0.06) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (0.1) | (0.266) | (0.14) | too few |
πᾶς | all, the whole | 188 | (27.8) | (59.665) | (51.63) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (0.1) | (0.407) | (0.29) | too few |
Παρράσιος | of Parrhasia (Arcadia) | 5 | (0.7) | (0.024) | (0.1) | |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.1) | (0.687) | (0.79) | too few |
Πάρος | Paros | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.18) | too few |
πάρος | beforetime, formerly, erst | 1 | (0.1) | (0.116) | (1.19) | too few |
παρορμέω | to lie at anchor beside | 5 | (0.7) | (0.034) | (0.19) | |
παρορμάω | to urge on, stimulate | 7 | (1.0) | (0.062) | (0.23) | |
παροξύνω | to urge, prick | 7 | (1.0) | (0.329) | (0.27) | |
παροιμιακός | proverbial | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 3 | (0.4) | (0.202) | (0.22) | |
πάροικος | dwelling beside | 3 | (0.4) | (0.038) | (0.02) | |
παροικέω | to dwell beside | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.06) | too few |
πάροιθε | before, in the presence of | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.53) | too few |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 2 | (0.3) | (0.362) | (0.25) | |
πάροδος | passer-by | 2 | (0.3) | (0.305) | (0.19) | |
Παρνασός | Parnassus | 5 | (0.7) | (0.049) | (0.22) | |
παρίστημι | to make to stand | 24 | (3.5) | (1.412) | (1.77) | |
Πάριος | from the island of Paros | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.15) | too few |
Πάριον | Parium, Mysian town on the Hellespont | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 2 | (0.3) | (0.721) | (1.13) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 9 | (1.3) | (1.028) | (0.87) | |
Παρθενοπαῖος | Parthenopaeus, son of Meleager and Atalanta | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
Παρθένιος | Parthenius, name of a river | 6 | (0.9) | (0.03) | (0.09) | |
παρθένιος | of a maiden | 5 | (0.7) | (0.023) | (0.03) | |
παρθενίας | son of a concubine | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | |
παρθενία | virginhood | 4 | (0.6) | (0.13) | (0.13) | |
παρήμερος | day by day, daily | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 38 | (5.6) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | (0.3) | (1.127) | (1.08) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 2 | (0.3) | (0.184) | (0.19) | |
παρεμβολή | insertion, interpolation | 1 | (0.1) | (0.271) | (1.01) | too few |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 5 | (0.7) | (0.066) | (0.08) | |
παρέκβασις | a deviation from | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.06) | too few |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 6 | (0.9) | (0.299) | (0.69) | |
πάρειμι | be present | 27 | (4.0) | (5.095) | (8.94) | |
πάρεδρος | sitting beside | 5 | (0.7) | (0.041) | (0.12) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 4 | (0.6) | (0.699) | (0.99) | |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.2) | too few |
παράφημι | to speak gently to, to advise | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.15) | |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 2 | (0.3) | (0.082) | (0.18) | |
παρατρέπω | to turn aside | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 8 | (1.2) | (1.046) | (0.41) | |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 2 | (0.3) | (0.234) | (0.61) | |
παραστάτης | one who stands by, a defender | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
παρασκευή | preparation | 2 | (0.3) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 8 | (1.2) | (1.336) | (3.27) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 2 | (0.3) | (1.406) | (2.3) | |
παραπλάζω | to make to wander from the right way, to drive | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.19) | too few |
παραπειράομαι | make trial of | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 2 | (0.3) | (0.093) | (0.07) | |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 3 | (0.4) | (0.187) | (0.15) | |
παράλυσις | a loosening by the side: paralysis, palsy | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.03) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 13 | (1.9) | (1.745) | (2.14) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 7 | (1.0) | (0.363) | (0.1) | |
παρακλιδόν | bending sideways, turning aside, swerving | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
παρακέλευσις | a calling out to, cheering on, exhorting, addressing | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.06) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 9 | (1.3) | (0.321) | (0.44) | |
παράκειμαι | to lie beside | 7 | (1.0) | (0.607) | (0.42) | |
παρακατατίθημι | deposit property with | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.05) | too few |
παρακαλέω | to call to | 3 | (0.4) | (1.069) | (2.89) | |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (0.3) | (0.401) | (0.4) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 4 | (0.6) | (0.456) | (0.75) | |
παραθαρσύνω | to embolden, cheer on, encourage | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.06) | too few |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 2 | (0.3) | (0.033) | (0.15) | |
παραείρω | to lift up beside | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.1) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 2 | (0.3) | (0.565) | (1.11) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 5 | (0.7) | (2.566) | (2.66) | |
παραδέχομαι | to receive from | 6 | (0.9) | (0.335) | (0.26) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 4 | (0.6) | (0.222) | (0.24) | |
παράδειγμα | a pattern | 6 | (0.9) | (1.433) | (0.41) | |
παράγω | to lead by | 1 | (0.1) | (0.509) | (0.37) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 40 | (5.9) | (1.332) | (3.51) | |
παραβιάζομαι | to use violence to | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
παραβάτις | a woman who follows the reapers | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 8 | (1.2) | (0.561) | (0.46) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.38) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 265 | (39.1) | (22.709) | (26.08) | |
παπταίνω | to look earnestly, gaze | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.32) | too few |
πάππος | a grandfather | 7 | (1.0) | (0.148) | (0.13) | |
πάππης | papa | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.06) | too few |
πάππας | papa | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 7 | (1.0) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 5 | (0.7) | (2.955) | (0.78) | |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.1) | (0.495) | (0.58) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.49) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 2 | (0.3) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (0.1) | (1.077) | (0.46) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 5 | (0.7) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.3) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχῆ | everywhere | 3 | (0.4) | (0.125) | (0.23) | |
πανσέληνος | at the full | 10 | (1.5) | (0.052) | (0.04) | |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.14) | too few |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 13 | (1.9) | (0.209) | (0.27) | |
πάνδοκος | all-receiving, common to all | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
Παναθήναια | the Panathenaea | 3 | (0.4) | (0.034) | (0.07) | |
πάμφωνος | with all tones, full-toned | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
Παμφυλία | Pamphylia | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
παμπόρφυρος | all-purple | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.42) | too few |
παμμέλας | all-black | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
πάλος | the lot cast from a shaken helmet | 3 | (0.4) | (0.021) | (0.08) | |
Παλλάς | Pallas | 3 | (0.4) | (0.067) | (0.67) | |
παλλακίς | a concubine, mistress | 3 | (0.4) | (0.038) | (0.04) | |
παλινῳδία | a palinode | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
παλινάγρετος | to be taken back | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 38 | (5.6) | (10.367) | (6.41) | |
παλίγκοτος | breaking out afresh | 5 | (0.7) | (0.013) | (0.02) | |
παλιγγενεσία | a being born again, new birth; | 3 | (0.4) | (0.046) | (0.01) | |
πάλη | wrestling | 8 | (1.2) | (0.139) | (0.08) | |
παλαστή | the palm of the hand | 7 | (1.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
παλάσσω | to besprinkle, sully, defile | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.13) | too few |
παλάμη | the palm of the hand, the hand | 5 | (0.7) | (0.053) | (0.32) | |
παλαίω | to wrestle | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.13) | |
παλαίφατος | spoken long ago | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.07) | |
παλαιστής | a wrestler | 8 | (1.2) | (0.059) | (0.04) | |
παλαιστέω | thrust away with the hand | 7 | (1.0) | (0.016) | (0.01) | |
πάλαισμα | a bout | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.07) | |
παλαιόω | to make old | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | too few |
παλαιός | old in years | 19 | (2.8) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (0.4) | (1.431) | (1.76) | |
πάλα | nugget | 8 | (1.2) | (0.135) | (0.08) | |
παιωνικός | healing | 3 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
παίω | to strike, smite | 1 | (0.1) | (0.283) | (0.58) | too few |
παῖς | a child | 175 | (25.8) | (5.845) | (12.09) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 5 | (0.7) | (0.329) | (0.57) | |
παιδίον | a child | 2 | (0.3) | (1.117) | (0.81) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 2 | (0.3) | (0.179) | (0.13) | |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.1) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (0.1) | (0.557) | (0.35) | too few |
Παιάν | paean | 6 | (0.9) | (0.093) | (0.15) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 1 | (0.1) | (4.93) | (0.86) | too few |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 4 | (0.6) | (0.435) | (0.02) | |
παγχρύσεος | all-golden, of solid gold | 3 | (0.4) | (0.009) | (0.07) | |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 5 | (0.7) | (0.099) | (0.16) | |
πάγος | rock; frost, solid | 5 | (0.7) | (0.103) | (0.16) | |
παγκράτιον | a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing | 7 | (1.0) | (0.057) | (0.11) | |
παγκρατιαστής | one who practises the παγκράτιον | 3 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | |
παγκρατιάζω | to perform the exercises of the παγκράτιον | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
πάγκοινος | common to all | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.02) | |
παγίς | a trap | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 4 | (0.6) | (2.378) | (1.7) | |
ὄχος | a carriage, shelter | 3 | (0.4) | (0.057) | (0.66) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 14 | (2.1) | (0.695) | (1.14) | |
ὄχθος | a bank, hill | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.13) | too few |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 3 | (0.4) | (0.139) | (0.23) | |
ὄχημα | anything that bears | 6 | (0.9) | (0.154) | (0.04) | |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 2 | (0.3) | (0.121) | (0.11) | |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 7 | (1.0) | (0.058) | (0.04) | |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 2 | (0.3) | (0.193) | (0.43) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.33) | too few |
ὄφρα | in order that; as long as, until | 2 | (0.3) | (0.261) | (3.29) | |
ὄφλημα | a fine incurred in a lawsuit | 3 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὀφιώδης | snaky | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ὀφθαλμός | the eye | 17 | (2.5) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 7 | (1.0) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφειλή | a debt | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 290 | (42.8) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 662 | (97.7) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὔτις | no one | 2 | (0.3) | (0.22) | (0.66) | |
οὔτι | in no wise | 2 | (0.3) | (0.133) | (0.35) | |
οὔτε | neither / nor | 24 | (3.5) | (13.727) | (16.2) | |
οὔριος | with a fair wind | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.05) | too few |
οὐρανός | heaven | 16 | (2.4) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 5 | (0.7) | (0.894) | (0.21) | |
οὔπω | not yet | 6 | (0.9) | (1.001) | (0.94) | |
οὕνεκα | on which account, wherefore | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.98) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 216 | (31.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 6 | (0.9) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 4 | (0.6) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 6 | (0.9) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 2 | (0.3) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 41 | (6.1) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 55 | (8.1) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 2 | (0.3) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 2 | (0.3) | (0.872) | (1.52) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 54 | (8.0) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 86 | (12.7) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.1) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὐ | not | 330 | (48.7) | (104.879) | (82.22) | |
ὀτρύνω | to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage | 1 | (0.1) | (0.095) | (1.12) | too few |
ὅτι2 | conj.: that, because | 386 | (57.0) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 389 | (57.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 58 | (8.6) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 29 | (4.3) | (9.255) | (4.07) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 68 | (10.0) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.1) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστε | who, which | 14 | (2.1) | (1.419) | (2.72) | |
ὄσσα | a rumour | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.63) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 31 | (4.6) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 20 | (3.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 3 | (0.4) | (0.414) | (1.05) | |
ὁσία | divine law, natural law | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 278 | (41.0) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,805 | (266.5) | (208.764) | (194.16) | |
Ὀρχομενός | Orchomenus | 12 | (1.8) | (0.055) | (0.25) | |
Ὀρχομένιος | of Orchomenos | 4 | (0.6) | (0.049) | (0.15) | |
ὄρχησις | dancing, the dance | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.07) | too few |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.22) | too few |
ὄρχαμος | the first of a row, a file-leader | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.21) | too few |
ὄρφνη | the darkness | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.06) | |
ὀρφανός | an orphan | 2 | (0.3) | (0.101) | (0.1) | |
Ὀρτυγία | quail-island | 4 | (0.6) | (0.026) | (0.06) | |
ὀρσοτρίαινα | wielder of the trident | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ὀρούω | to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.21) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 3 | (0.4) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 32 | (4.7) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 6 | (0.9) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 3 | (0.4) | (0.073) | (0.07) | |
ὀροθύνω | to stir up, rouse, urge on, excite | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.09) | too few |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 5 | (0.7) | (0.203) | (2.44) | |
ὄρνις | a bird | 4 | (0.6) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρνεον | a bird | 2 | (0.3) | (0.201) | (0.15) | |
Ὀρνεαί | Orneae | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 8 | (1.2) | (0.116) | (0.21) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.1) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 8 | (1.2) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 13 | (1.9) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμαίνω | to turn over | 4 | (0.6) | (0.026) | (0.27) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 15 | (2.2) | (0.678) | (1.49) | |
ὅρκιος | belonging to an oath | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | too few |
ὅρκιον | an oath | 3 | (0.4) | (0.07) | (0.57) | |
ὁρίζω | to divide | 5 | (0.7) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθόω | to set straight | 6 | (0.9) | (0.165) | (0.35) | |
ὀρθός | straight | 17 | (2.5) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόπολις | upholding the city | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 3 | (0.4) | (0.158) | (0.25) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὄργια | rites, mysteries | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | too few |
ὀργή | natural impulse | 3 | (0.4) | (1.273) | (1.39) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 6 | (0.9) | (1.615) | (0.35) | |
ὁράω | to see | 44 | (6.5) | (16.42) | (18.27) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.05) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 28 | (4.1) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.13) | too few |
Ὀπούντιος | Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις | 9 | (1.3) | (0.014) | (0.07) | |
ὅπου | where | 19 | (2.8) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότε | when | 8 | (1.2) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 2 | (0.3) | (0.559) | (0.17) | |
ὁποῖος | of what sort | 3 | (0.4) | (1.665) | (0.68) | |
ὅποι | to which place, whither | 1 | (0.1) | (0.174) | (0.3) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 15 | (2.2) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπλιτικός | of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.1) | too few |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 1 | (0.1) | (0.409) | (2.1) | too few |
ὀπίσω | backwards | 3 | (0.4) | (0.796) | (1.79) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 6 | (0.9) | (0.723) | (1.17) | |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.02) | too few |
ὅπη | by which way | 7 | (1.0) | (0.356) | (0.94) | |
ὀπάζω | to make to follow, send with | 5 | (0.7) | (0.089) | (0.83) | |
ὀξύτονος | sharp-sounding, piercing | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 3 | (0.4) | (0.133) | (0.04) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 33 | (4.9) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 18 | (2.7) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύνω | to sharpen | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 2 | (0.3) | (0.913) | (0.13) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὀνομαστός | named, to be named | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.3) | too few |
ὀνομασία | name | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.09) | too few |
ὀνομαίνω | to name | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.15) | too few |
ὀνομάζω | to name | 35 | (5.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 47 | (6.9) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνθος | the dung | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.06) | too few |
ὄνειρος | a dream | 2 | (0.3) | (0.368) | (0.59) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 2 | (0.3) | (0.182) | (0.46) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 5 | (0.7) | (0.229) | (0.27) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 6 | (0.9) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 7 | (1.0) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 24 | (3.5) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 2 | (0.3) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμόφρων | like-minded, harmonious | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.04) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 9 | (1.3) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμότροφος | reared | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὁμός | one and the same, common, joint | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.11) | too few |
ὁμολογία | agreement | 4 | (0.6) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολόγημα | that which is agreed upon, taken for granted, a postulate | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 3 | (0.4) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόκληρος | one who has an equal share | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ὅμοιος | like, resembling | 60 | (8.9) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμόδημος | of the same people | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 13 | (1.9) | (0.582) | (1.07) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.1) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (0.1) | (0.413) | (0.64) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 108 | (15.9) | (1.178) | (1.21) | |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 18 | (2.7) | (0.089) | (0.02) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 5 | (0.7) | (0.178) | (0.4) | |
ὄμβριος | rainy, of rain | 2 | (0.3) | (0.083) | (0.04) | |
Ὄλυμπος | Olympus | 6 | (0.9) | (0.181) | (1.31) | |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 46 | (6.8) | (0.257) | (0.73) | |
Ὀλυμπιόνικος | victorious in the Olympic games | 5 | (0.7) | (0.004) | (0.02) | |
Ὀλυμπιονίκης | a conqueror in the Olympic games | 16 | (2.4) | (0.03) | (0.08) | |
Ὀλυμπιονίκη | victory at Olympia | 12 | (1.8) | (0.017) | (0.04) | |
Ὀλυμπικός | of Olympus | 4 | (0.6) | (0.038) | (0.02) | |
Ὀλυμπιεῖον | the temple of Olympian Zeus | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.12) | too few |
Ὀλυμπίασι | at Olympia | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.03) | |
Ὀλυμπίας | the WNW. wind | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.03) | |
Ὀλυμπιάς | Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) | 53 | (7.8) | (0.372) | (0.46) | |
Ὀλυμπιακός | Olympian | 28 | (4.1) | (0.023) | (0.01) | |
Ὀλύμπια | the Olympic games, in honour of Olympian Zeus | 9 | (1.3) | (0.031) | (0.06) | |
Ὀλυμπία | Olympia | 95 | (14.0) | (0.23) | (0.38) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 34 | (5.0) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλοός | destroying, destructive, fatal, deadly, murderous | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.67) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 3 | (0.4) | (0.319) | (1.9) | |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 13 | (1.9) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.07) | too few |
ὄλβος | happiness, bliss, weal, wealth | 16 | (2.4) | (0.101) | (0.49) | |
ὄλβιος | happy, blest | 3 | (0.4) | (0.069) | (0.38) | |
ὀλβιοδαίμων | of blessed lot | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ὀκτώ | eight | 2 | (0.3) | (0.618) | (0.92) | |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 11 | (1.6) | (0.124) | (0.56) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.1) | (0.581) | (2.07) | too few |
οἰχνέω | to go, come | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ὀϊστός | arrow | 5 | (0.7) | (0.111) | (0.77) | |
ὄϊς | sheep | 3 | (0.4) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 92 | (13.6) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 2 | (0.3) | (1.368) | (1.78) | |
οἱονεί | as if | 22 | (3.2) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 4 | (0.6) | (5.405) | (7.32) | |
οἰνοχοεύω | to pour out wine; be a cup bearer | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
οἶνος | wine | 10 | (1.5) | (2.867) | (2.0) | |
Οἰνόμαος | Oenomaus | 18 | (2.7) | (0.052) | (0.06) | |
Οἰνόη | Oenoe | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.07) | too few |
οἶμος | a way, road, path | 5 | (0.7) | (0.039) | (0.11) | |
Ὀϊλιάδης | son of Oileus | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
Ὀϊλεύς | Oileus | 7 | (1.0) | (0.025) | (0.13) | |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.17) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 31 | (4.6) | (2.871) | (3.58) | |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (0.1) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 4 | (0.6) | (0.171) | (0.19) | |
οἰκοδομία | a building, edifice | 2 | (0.3) | (0.057) | (0.07) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 5 | (0.7) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκιστής | a coloniser, founder of a city | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.18) | |
οἰκίον | house, palace (always plural) | 2 | (0.3) | (0.066) | (0.54) | |
οἰκίζω | to found as a colony | 4 | (0.6) | (0.151) | (0.53) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 11 | (1.6) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.24) | too few |
οἰκητήριος | domestic | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
οἰκητήριον | a dwelling-place, habitation | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 10 | (1.5) | (0.226) | (0.46) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 33 | (4.9) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκεύς | an inmate of one's house | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.08) | too few |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 4 | (0.6) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 6 | (0.9) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 24 | (3.5) | (5.153) | (2.94) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 4 | (0.6) | (0.313) | (1.08) | |
Οἰδίπους | Oedipus | 13 | (1.9) | (0.131) | (0.89) | |
οἶδα | to know | 38 | (5.6) | (9.863) | (11.77) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 2 | (0.3) | (0.405) | (0.45) | |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.1) | (1.19) | (0.15) | too few |
Ὄθρυς | Othrys | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 26 | (3.8) | (2.379) | (1.29) | |
ὄζος | a bough, branch, twig, shoot | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.17) | too few |
Ὀζόλαι | the Ozolae | 7 | (1.0) | (0.009) | (0.04) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 2 | (0.3) | (0.877) | (5.59) | |
ὀδούς | tooth | 2 | (0.3) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 35 | (5.2) | (2.814) | (4.36) | |
ὅδε | this | 14 | (2.1) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδάω | to export and sell; | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
Ὀγχηστός | Onchestus | 4 | (0.6) | (0.014) | (0.03) | |
ὄγδοος | eighth | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.2) | too few |
ὀγδοηκοστός | eightieth | 6 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | |
ὀβελίσκος | a small spit | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
ὁ | the | 10,713 | (1581.8) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυνός | common, public, general, concerning | 2 | (0.3) | (0.033) | (0.18) | |
ξύλον | wood | 11 | (1.6) | (1.689) | (0.89) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξίφος | a sword | 2 | (0.3) | (0.597) | (0.8) | |
ξηρός | dry | 1 | (0.1) | (2.124) | (0.15) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 1 | (0.1) | (0.688) | (0.04) | too few |
Ξέρξης | Xerxes | 1 | (0.1) | (0.265) | (2.4) | too few |
Ξενοφῶν | Xenophon | 15 | (2.2) | (0.274) | (1.91) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 33 | (4.9) | (1.179) | (4.14) | |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 10 | (1.5) | (0.096) | (0.04) | |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 3 | (0.4) | (0.104) | (0.47) | |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 6 | (0.9) | (0.1) | (0.27) | |
ξενία | the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment | 2 | (0.3) | (0.067) | (0.21) | |
ξεναπάτης | one who cheats strangers | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ξάνθος | Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) | 4 | (0.6) | (0.115) | (0.18) | |
ξανθός | yellow | 5 | (0.7) | (0.474) | (0.51) | |
ξανθόθριξ | yellow-haired | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
νῶτον | the back | 8 | (1.2) | (0.384) | (0.79) | |
νύξ | the night | 16 | (2.4) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 120 | (17.7) | (12.379) | (21.84) | |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 3 | (0.4) | (0.16) | (0.13) | |
νύμφη | a young wife, bride | 23 | (3.4) | (0.408) | (1.26) | |
νύκτωρ | by night | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.35) | too few |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.06) | too few |
νόστος | a return home | 6 | (0.9) | (0.098) | (0.83) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 5 | (0.7) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 1 | (0.1) | (1.694) | (0.23) | too few |
νοόω | convert into pure Intelligence | 2 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | |
νόος | mind, perception | 87 | (12.8) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 14 | (2.1) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 17 | (2.5) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.1) | too few |
νομοθετέω | to make law | 3 | (0.4) | (0.299) | (0.19) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 2 | (0.3) | (0.265) | (0.15) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 2 | (0.3) | (0.417) | (0.43) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 21 | (3.1) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 2 | (0.3) | (0.285) | (0.28) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 10 | (1.5) | (0.211) | (0.27) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 8 | (1.2) | (0.461) | (0.26) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 17 | (2.5) | (3.216) | (1.77) | |
νιφάς | a snowflake | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.07) | |
νίσσομαι | to go, go away | 3 | (0.4) | (0.018) | (0.24) | |
Νιόβη | Niobe | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.04) | too few |
νιν | him, her | 22 | (3.2) | (0.201) | (1.39) | |
νικηφόρος | bringing victory | 29 | (4.3) | (0.233) | (0.1) | |
νικητής | winner | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
νικητήριος | belonging to a conqueror | 3 | (0.4) | (0.045) | (0.02) | |
νίκη | victory | 121 | (17.9) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 277 | (40.9) | (2.089) | (3.95) | |
νίζω | to wash the hands | 3 | (0.4) | (0.143) | (0.55) | |
νῆσος | an island | 51 | (7.5) | (1.017) | (3.96) | |
Νηρηΐς | daughter of Nereus, sea-nymph | 3 | (0.4) | (0.04) | (0.12) | |
Νηρεύς | Nereus | 3 | (0.4) | (0.027) | (0.1) | |
Νηλεύς | Neleus | 5 | (0.7) | (0.047) | (0.13) | |
νεώτερος | younger | 9 | (1.3) | (0.506) | (0.73) | |
νεωτερισμός | innovation, revolutionary movement | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
νεωτερίζω | to attempt anything new, make a violent | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.21) | too few |
νεώτατος | youngest | 3 | (0.4) | (0.024) | (0.05) | |
νεωστί | lately, just now | 3 | (0.4) | (0.095) | (0.32) | |
νεών | ship shed (νεώριον) | 2 | (0.3) | (0.071) | (0.14) | |
νέφος | a cloud, mass | 8 | (1.2) | (0.576) | (0.62) | |
νεφέλη | a cloud | 6 | (0.9) | (0.351) | (0.47) | |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 1 | (0.1) | (1.281) | (0.05) | too few |
Νέστωρ | Nestor | 3 | (0.4) | (0.194) | (0.93) | |
νεότης | youth | 4 | (0.6) | (0.212) | (0.2) | |
νεοσίγαλος | new and sparkling, with all the gloss on | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
νέος | young, youthful | 18 | (2.7) | (2.183) | (4.18) | |
Νεοπτόλεμος | Neoptolemus, ‘new-warrior’ | 9 | (1.3) | (0.073) | (0.04) | |
νέοικος | newly housed, a new denizen | 7 | (1.0) | (0.004) | (0.01) | |
νεοθηλής | fresh budding | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 18 | (2.7) | (0.685) | (2.19) | |
νέμος | a wooded pasture, glade | 3 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
νέμεσις | distribution of what is due; | 3 | (0.4) | (0.068) | (0.13) | |
Νέμειος | Nemean | 14 | (2.1) | (0.058) | (0.16) | |
Νέμεια | Nemean games | 12 | (1.8) | (0.033) | (0.03) | |
Νεμέα | Nemea | 20 | (3.0) | (0.074) | (0.32) | |
νέκυς | a dead body, a corpse, corse | 3 | (0.4) | (0.105) | (0.84) | |
νέκταρ | nectar | 6 | (0.9) | (0.066) | (0.13) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 4 | (0.6) | (1.591) | (2.21) | |
Νεῖλος | the Nile | 4 | (0.6) | (0.213) | (0.56) | |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 4 | (0.6) | (0.275) | (0.59) | |
νεβρός | the young of the deer, a fawn | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.13) | too few |
νεαρός | young, youthful | 3 | (0.4) | (0.058) | (0.04) | |
νεᾶνις | a young woman, girl, maiden | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | too few |
νεανίας | young man | 6 | (0.9) | (0.167) | (0.21) | |
νεάζω | to be young | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 5 | (0.7) | (0.67) | (4.08) | |
ναυτικός | seafaring, naval | 3 | (0.4) | (0.379) | (2.1) | |
ναυσίπορος | traversed by ships, navigable | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ναυσιπόρος | passing in a ship, seafaring | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ναυσικλυτός | famed for ships, famous by sea | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | too few |
ναῦς | a ship | 23 | (3.4) | (3.843) | (21.94) | |
ναυμαχέω | to fight in a ship | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.8) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 14 | (2.1) | (1.339) | (1.29) | |
Νάξος | Naxos | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.23) | too few |
ναίω | to dwell, abide | 5 | (0.7) | (0.179) | (1.32) | |
ναιετάω | to dwell | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.51) | too few |
μῶνυξ | with a single | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.25) | |
μῶμος | blame, ridicule, disgrace | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.06) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | too few |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.1) | (0.695) | (0.07) | too few |
μύσος | uncleanness | 3 | (0.4) | (0.055) | (0.06) | |
Μυσός | a Mysian | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.33) | |
Μύσιος | of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge | 7 | (1.0) | (0.069) | (0.12) | |
Μυρτίλος | Myrsilus | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 2 | (0.3) | (0.11) | (0.1) | |
Μυρμιδόνες | Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.33) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 2 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 2 | (0.3) | (0.377) | (0.78) | |
μυῖα | a fly | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.07) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 7 | (1.0) | (0.907) | (3.58) | |
μυθολογία | a telling of mythic legends, legendary lore, mythology | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
μυθογράφος | a writer of legends | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
μυθεύω | to speak of, to relate fabulously | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
μυθέομαι | to say, speak | 2 | (0.3) | (0.057) | (0.61) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.05) | too few |
μύδρος | a mass of red-hot metal | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
μόχθος | toil, hard work hardship, distress, trouble | 6 | (0.9) | (0.09) | (0.2) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 2 | (0.3) | (0.645) | (0.19) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.04) | too few |
μοχθέω | to be weary with toil, to be sore distressed | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.1) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 29 | (4.3) | (1.038) | (0.62) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 7 | (1.0) | (0.129) | (0.18) | |
Μουσαῖος | Musaeus | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.08) | too few |
Μοῦσα | the Muse | 52 | (7.7) | (0.431) | (0.89) | |
μορφή | form, shape | 1 | (0.1) | (0.748) | (0.22) | too few |
μόρσιμος | appointed by fate, destined | 7 | (1.0) | (0.022) | (0.14) | |
μόρος | man's appointed doom, fate, destiny | 4 | (0.6) | (0.131) | (0.54) | |
μόριον | a piece, portion, section | 3 | (0.4) | (3.681) | (0.15) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 37 | (5.5) | (19.178) | (9.89) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.1) | too few |
μοναμπυκία | running alone (as opp. to yoked) | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
μομφή | blame, censure | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
μολπή | the song and dance, a chant | 4 | (0.6) | (0.033) | (0.18) | |
μολπάζω | to sing of | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.72) | too few |
μοιχεία | adultery | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.02) | too few |
Μοῖσα | art of the muse | 5 | (0.7) | (0.017) | (0.15) | |
μοιρίδιος | allotted by destiny, destined, doomed | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.04) | |
μοιρηγενής | child of destiny | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 50 | (7.4) | (1.803) | (1.84) | |
μογοστόκος | helping women in hard childbirth | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.24) | too few |
μνηστήρ | a wooer, suitor | 5 | (0.7) | (0.279) | (1.82) | |
μνημοσύνη | remembrance, memory | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 14 | (2.1) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 5 | (0.7) | (1.059) | (0.79) | |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.24) | too few |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 5 | (0.7) | (0.262) | (0.1) | |
μνεία | remembrance, memory | 2 | (0.3) | (0.057) | (0.03) | |
Μίτρα | Mitra | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
μίτρα | a belt, girdle; a turban; a bandage | 4 | (0.6) | (0.034) | (0.15) | |
μισθός | wages, pay, hire | 9 | (1.3) | (0.682) | (1.26) | |
μισθαρνέω | to work | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 1 | (0.1) | (0.606) | (0.05) | too few |
Μινύης | Minyas, legendary king of Orchomenos | 9 | (1.3) | (0.044) | (0.2) | |
Μινύειος | Minyan (LSJ sv Μινύαι) | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.05) | |
Μινύαι | the Minyans (used for Argonauts) | 5 | (0.7) | (0.031) | (0.19) | |
μιν | him, her, it | 12 | (1.8) | (0.953) | (8.52) | |
μιμνήσκω | to remind | 34 | (5.0) | (1.852) | (2.27) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 4 | (0.6) | (0.689) | (0.96) | |
Μιλήσιος | Milesian | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.97) | too few |
μικτός | mixed, blended, compound | 3 | (0.4) | (0.2) | (0.04) | |
μικρός | small, little | 5 | (0.7) | (5.888) | (3.02) | |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.11) | too few |
μιαίνω | to stain, to defile | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.13) | too few |
μῆχος | a means, expedient, remedy | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 4 | (0.6) | (0.37) | (0.68) | |
μήτρως | a maternal uncle | 10 | (1.5) | (0.019) | (0.1) | |
μητρυιά | a step-mother | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 8 | (1.2) | (0.115) | (0.18) | |
μητροπάτωρ | one's mother's father | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | too few |
μητρόθεν | from the mother, by the mother's side | 2 | (0.3) | (0.017) | (0.05) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 3 | (0.4) | (0.158) | (0.61) | |
μήτηρ | a mother | 55 | (8.1) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 24 | (3.5) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 1 | (0.1) | (0.585) | (0.57) | too few |
μήπω | not yet | 3 | (0.4) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 4 | (0.6) | (0.732) | (0.24) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 6 | (0.9) | (0.494) | (0.31) | |
μηνίω | to be wroth with | 3 | (0.4) | (0.051) | (0.13) | |
μῆνις | wrath, anger | 2 | (0.3) | (0.137) | (0.35) | |
μήνη | the moon | 3 | (0.4) | (0.107) | (0.1) | |
μήν | now verily, full surely | 14 | (2.1) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 4 | (0.6) | (0.374) | (1.02) | |
μῆλον | a sheep | 4 | (0.6) | (0.363) | (1.02) | |
μῆκος | length | 7 | (1.0) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 4 | (0.6) | (0.86) | (0.77) | |
Μηθυμναῖος | of Methymna | 2 | (0.3) | (0.027) | (0.23) | |
Μῆδος | a Mede, Median | 2 | (0.3) | (0.399) | (1.46) | |
μήδομαι | to be minded, to intend, resolve | 3 | (0.4) | (0.045) | (0.39) | |
Μηδικός | Median, of the Medes | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.44) | too few |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 2 | (0.3) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέποτε | never | 3 | (0.4) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 21 | (3.1) | (8.165) | (6.35) | |
Μήδεια | Medea | 11 | (1.6) | (0.087) | (0.29) | |
μηδέ | but not | 18 | (2.7) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.1) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμόθεν | from no place | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
μή | not | 176 | (26.0) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 18 | (2.7) | (3.714) | (2.8) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 5 | (0.7) | (0.34) | (0.37) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 16 | (2.4) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 4 | (0.6) | (1.299) | (0.8) | |
μετρέω | to measure in any way | 3 | (0.4) | (0.963) | (0.27) | |
μετοχή | participation, communion | 2 | (0.3) | (0.116) | (0.01) | |
μετονομάζω | to call by a new name | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.04) | |
μέτοικος | settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.13) | too few |
μετοικία | change of abode, removal, migration | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | too few |
μετοίκησις | change of abode, move | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μετοικέω | to change one's abode, remove to | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.03) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 3 | (0.4) | (0.442) | (0.55) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 12 | (1.8) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 2 | (0.3) | (0.275) | (0.37) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.37) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 2 | (0.3) | (0.132) | (0.14) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 4 | (0.6) | (0.037) | (0.01) | |
μεταφορά | transference | 15 | (2.2) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 5 | (0.7) | (0.316) | (0.06) | |
μετατίθημι | to place among | 3 | (0.4) | (0.374) | (0.26) | |
μετασχηματίζω | to change the form of | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
μεταποιέω | to alter the make of | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.03) | too few |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 2 | (0.3) | (0.208) | (0.09) | |
μεταξύ | betwixt, between | 6 | (0.9) | (2.792) | (1.7) | |
μεταμώνιος | borne by the wind | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.1) | |
μέταλλον | a mine | 3 | (0.4) | (0.126) | (0.23) | |
μεταλλάω | to search after other things | 6 | (0.9) | (0.027) | (0.21) | |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.63) | too few |
μετάληψις | participation | 2 | (0.3) | (0.186) | (0.04) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 5 | (0.7) | (0.802) | (0.5) | |
μετάθεσις | transposition | 2 | (0.3) | (0.252) | (0.1) | |
μεταδρομάδην | running after, following close upon | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μετάδοσις | the giving a share, imparting | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.24) | too few |
μετάγω | to convey from one place to another | 2 | (0.3) | (0.095) | (0.04) | |
μεταβολή | a change, changing | 4 | (0.6) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 10 | (1.5) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 6 | (0.9) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 136 | (20.1) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.1) | (0.408) | (0.38) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 19 | (2.8) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόγαιος | inland, in the heart of a country | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.14) | too few |
μέσης | a wind between | 3 | (0.4) | (1.256) | (0.46) | |
μέση | mese | 1 | (0.1) | (0.527) | (0.24) | too few |
μέροψ | dividing the voice | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.11) | too few |
μέρος | a part, share | 36 | (5.3) | (11.449) | (6.76) | |
μερισμός | a dividing, division | 2 | (0.3) | (0.098) | (0.07) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 7 | (1.0) | (0.238) | (0.13) | |
μέριμνα | care, thought | 5 | (0.7) | (0.075) | (0.12) | |
μερίζω | to divide, distribute | 3 | (0.4) | (0.35) | (0.16) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 11 | (1.6) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 11 | (1.6) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (0.3) | (0.79) | (1.64) | |
Μενοίτιος | Menoetius | 12 | (1.8) | (0.022) | (0.18) | |
μενοινάω | to desire eagerly, to be bent on | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.21) | too few |
Μενεκράτης | Menecrates | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
μενεδήϊος | standing one's ground against the enemy, staunch | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 349 | (51.5) | (109.727) | (118.8) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 5 | (0.7) | (0.107) | (0.03) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (0.1) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέμονα | to wish eagerly, to yearn, strive, be fain | 1 | (0.1) | (0.081) | (1.08) | too few |
Μέμνων | the steadfast | 3 | (0.4) | (0.074) | (0.1) | |
μελῳδία | a singing, chanting | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
μέλω | to be an object of care | 5 | (0.7) | (0.505) | (1.48) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 41 | (6.1) | (0.803) | (0.91) | |
μελοποιός | a maker of songs, a lyric poet | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 48 | (7.1) | (5.491) | (7.79) | |
μελιτόεις | honied | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | |
μέλισσα | a bee | 6 | (0.9) | (0.25) | (0.26) | |
μελίγηρυς | sweet-voiced, melodious | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.04) | |
μέλι | honey | 12 | (1.8) | (1.281) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 7 | (1.0) | (0.228) | (0.23) | |
μελετάω | to care for, attend to | 2 | (0.3) | (0.319) | (0.23) | |
μέλας | black, swart | 4 | (0.6) | (2.124) | (1.87) | |
μελαντειχής | black-walled | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
μείων | less | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.29) | too few |
μείς | a month | 11 | (1.6) | (1.4) | (1.25) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 3 | (0.4) | (0.235) | (0.2) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 16 | (2.4) | (1.47) | (1.48) | |
μεθύστερος | living after | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 6 | (0.9) | (0.529) | (0.57) | |
μεθέπω | to follow after, follow closely | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.09) | |
Μέδουσα | Medusa | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
μέδιμνος | the medimnus | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.13) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 3 | (0.4) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 96 | (14.2) | (18.419) | (25.96) | |
Μέγαρος | mythical founder of Megara | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
μέγαρον | a large room | 5 | (0.7) | (0.217) | (2.63) | |
Μεγαρεύς | a citizen of Megara | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.75) | too few |
Μέγαρα | town of Megara | 4 | (0.6) | (0.21) | (1.93) | |
μεγάνωρ | man-exalting | 4 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.17) | too few |
μεγαλόφωνος | loud-voiced | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
μεγαλόφρων | high-minded, noble, generous | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.06) | |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 2 | (0.3) | (0.156) | (0.16) | |
μεγαλήνωρ | very manly, heroic: self-confident, haughty | 3 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | |
μεγαλειότης | majesty | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
μάχομαι | to fight | 15 | (2.2) | (1.504) | (4.23) | |
μαχήμων | warlike | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 28 | (4.1) | (2.176) | (5.7) | |
μάχαιρα | a large knife | 2 | (0.3) | (0.361) | (0.41) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 3 | (0.4) | (0.671) | (0.38) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 2 | (0.3) | (0.392) | (0.28) | |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.32) | too few |
μάσσων | longer, greater | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
μάρτυς | a witness | 7 | (1.0) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 24 | (3.5) | (1.017) | (0.5) | |
μάρπτω | to catch, lay hold of, seize | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.21) | |
μάργος | raging mad | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | |
μαραίνω | to put out fire; to die away | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.08) | too few |
Μαραθών | Marathon | 10 | (1.5) | (0.076) | (0.25) | |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 29 | (4.3) | (0.344) | (0.86) | |
Μαντινεύς | of Mantinea, Mantinean | 8 | (1.2) | (0.111) | (0.69) | |
Μαντίνεια | Mantinea | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.21) | |
μαντικός | prophetic, oracular | 8 | (1.2) | (0.167) | (0.23) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 17 | (2.5) | (0.189) | (0.41) | |
μαντεῖος | oracular, prophetic | 10 | (1.5) | (0.028) | (0.12) | |
μαντεῖον | an oracle | 9 | (1.3) | (0.094) | (0.41) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 9 | (1.3) | (0.139) | (0.11) | |
μανία | madness, frenzy | 4 | (0.6) | (0.392) | (0.27) | |
μανθάνω | to learn | 19 | (2.8) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 15 | (2.2) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 14 | (2.1) | (6.673) | (9.11) | |
μαλθακός | soft | 3 | (0.4) | (0.252) | (0.17) | |
μαλερός | mighty, fierce, devouring, ravening | 3 | (0.4) | (0.014) | (0.09) | |
μαλακός | soft | 1 | (0.1) | (0.963) | (0.55) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 2 | (0.3) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 16 | (2.4) | (1.989) | (2.83) | |
μακρόθεν | from afar | 3 | (0.4) | (0.059) | (0.01) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.1) | (0.444) | (0.4) | too few |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | (0.1) | (0.75) | (2.44) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 1 | (0.1) | (0.896) | (0.38) | too few |
Μακαρεύς | Macareus | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
Μάκαρ | Macar, son of Aeolus | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
μάκαρ | blessed, happy | 14 | (2.1) | (0.154) | (0.85) | |
μαίομαι | to seek | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
Μαίναλον | Mount Maenalus | 4 | (0.6) | (0.01) | (0.01) | |
μαθητής | a learner, pupil | 2 | (0.3) | (1.446) | (0.63) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 3 | (0.4) | (0.326) | (0.15) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.1) | (0.575) | (0.51) | too few |
λύω | to loose | 16 | (2.4) | (2.411) | (3.06) | |
λύτρον | a price paid | 2 | (0.3) | (0.113) | (0.2) | |
λυτήριος | loosing, releasing, delivering | 4 | (0.6) | (0.017) | (0.03) | |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.26) | too few |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.21) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 4 | (0.6) | (0.705) | (0.23) | |
Λύσανδρος | Lysander | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | too few |
λυρικός | of or for the lyre, lyric | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
λύρα | lyre | 11 | (1.6) | (0.153) | (0.13) | |
λυπηρός | painful, distressing | 2 | (0.3) | (0.269) | (0.2) | |
λύπη | pain of body | 3 | (0.4) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 4 | (0.6) | (1.004) | (0.66) | |
Λύκος | Lycus | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.21) | too few |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 21 | (3.1) | (0.189) | (0.98) | |
Λυκία | Lycia. | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
Λυκάων | Lycaon | 5 | (0.7) | (0.039) | (0.15) | |
Λυκαῖος | Lycaean, Arcadian | 10 | (1.5) | (0.023) | (0.07) | |
Λύκαιον | Mt Lycaeon; temple of Zeus Lycaeus | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | |
Λύκαια | festival for Zeus Lycaeus | 5 | (0.7) | (0.005) | (0.01) | |
Λυδός | (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor | 4 | (0.6) | (0.189) | (0.92) | |
Λυδιστί | in the Lydian tongue, after the Lydian fashion | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
Λύδιος | of Lydia, Lydian | 6 | (0.9) | (0.042) | (0.04) | |
Λυδίας | the river Lydias | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.06) | too few |
Λυδία | Lydia | 5 | (0.7) | (0.053) | (0.15) | |
λόχος | an ambush | 2 | (0.3) | (0.216) | (0.69) | |
λοχμώδης | overgrown with bushes | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
λόχμη | a thicket, coppice, copse | 4 | (0.6) | (0.026) | (0.11) | |
λοχέος | an ambush | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.32) | too few |
λοχάω | to lie in wait for, to watch, waylay, entrap | 2 | (0.3) | (0.054) | (0.19) | |
λόφος | the back of the neck | 8 | (1.2) | (0.304) | (1.29) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 2 | (0.3) | (0.487) | (0.24) | |
Λοκρός | Locrian | 53 | (7.8) | (0.139) | (0.75) | |
Λοκρίς | Locris | 2 | (0.3) | (0.022) | (0.12) | |
λοιπός | remaining, the rest | 37 | (5.5) | (6.377) | (5.2) | |
λοιπάς | remainder | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.13) | too few |
λοιδορία | railing, abuse | 4 | (0.6) | (0.103) | (0.11) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.3) | too few |
λόγχη | a spear-head, javelin-head | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.28) | too few |
λόγος | the word | 185 | (27.3) | (29.19) | (16.1) | |
λογιστικός | skilled | 4 | (0.6) | (0.152) | (0.15) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (0.4) | (1.151) | (0.61) | |
λόγιος | versed in tales | 3 | (0.4) | (0.173) | (0.09) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 3 | (0.4) | (0.248) | (0.08) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (0.3) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.1) | (0.897) | (0.58) | too few |
λιτός | smooth, plain | 2 | (0.3) | (0.06) | (0.09) | |
λιτή | a prayer, entreaty | 10 | (1.5) | (0.086) | (0.16) | |
λιτανεύω | to pray, entreat | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | too few |
λίσσομαι | to beg, pray, entreat, beseech | 2 | (0.3) | (0.068) | (0.83) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 3 | (0.4) | (0.299) | (0.35) | |
Λίνδος | from Lindos | 8 | (1.2) | (0.013) | (0.06) | |
λιμός | hunger, famine | 1 | (0.1) | (0.568) | (0.45) | too few |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 10 | (1.5) | (0.442) | (1.4) | |
λιμναῖος | of or from the marsh, stagnant | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.09) | too few |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (0.1) | (0.478) | (1.59) | too few |
λιλαίομαι | to long | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.23) | |
Λικύμνιος | Licymnius | 14 | (2.1) | (0.017) | (0.03) | |
λικμάω | to part the grain from the chaff, to winnow | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
λίθος | a stone | 27 | (4.0) | (2.39) | (1.5) | |
λίθινος | of stone | 8 | (1.2) | (0.128) | (0.24) | |
λιγύς | clear, whistling | 5 | (0.7) | (0.04) | (0.3) | |
λιγυρός | clear, whistling | 4 | (0.6) | (0.018) | (0.09) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 2 | (0.3) | (0.456) | (1.86) | |
λίαν | very, exceedingly | 4 | (0.6) | (0.971) | (1.11) | |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.1) | too few |
Λητώ | Leto | 2 | (0.3) | (0.091) | (0.29) | |
ληρέω | to be foolish | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.13) | too few |
ληπτέος | to be taken | 4 | (0.6) | (0.191) | (0.01) | |
Λῆμνος | Lemnos | 6 | (0.9) | (0.07) | (0.37) | |
Λήμνιος | Lemnian | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.08) | |
Λημνιάς | Lemnian (Slater sv Λαμνιάς) | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ληκύθιον | a small oil-flask | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.11) | too few |
λήϊον | standing crop | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.09) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 15 | (2.2) | (0.225) | (0.18) | |
Λήδα | Leda | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.06) | too few |
λήγω | to stay, abate | 3 | (0.4) | (0.476) | (0.77) | |
λέων | a lion | 7 | (1.0) | (0.675) | (0.88) | |
λευκότης | whiteness | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 11 | (1.6) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόπωλος | with white horses | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
Λευκοθέα | the white goddess | 3 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
Λεύκιππος | Leucippus | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.0) | too few |
λεύκιππος | riding | 3 | (0.4) | (0.005) | (0.02) | |
λεύκη | white leprosy | 2 | (0.3) | (0.123) | (0.07) | |
Λερναῖος | of Lerna | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.02) | |
Λέρνα | Lerna | 4 | (0.6) | (0.017) | (0.02) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 2 | (0.3) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.04) | too few |
λεπτομερής | composed of small particles | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.0) | too few |
Λεπτίνης | Leptines | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 12 | (1.8) | (1.763) | (0.32) | |
λεληθότως | imperceptibly | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
λείπω | to leave, quit | 31 | (4.6) | (1.614) | (4.04) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (0.3) | (0.426) | (0.59) | |
λεία | tool for smoothing stone | 2 | (0.3) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 670 | (98.9) | (90.021) | (57.06) | |
λέβης | a kettle | 7 | (1.0) | (0.122) | (0.27) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.08) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάχος | an allotted portion | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
λάχνη | soft hair, down | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
Λάχεσις | Lachesis, disposer of lots | 8 | (1.2) | (0.038) | (0.07) | |
λάφυρα | spoils | 5 | (0.7) | (0.12) | (0.18) | |
λάτριος | of a servant | 4 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
λατρεία | the state of a hired workman, service, servitude | 2 | (0.3) | (0.151) | (0.03) | |
Λᾶσος | Lasos of Hermione | 3 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | |
λάσιος | hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown | 3 | (0.4) | (0.043) | (0.11) | |
λάσιον | a rough cloth | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
λάρναξ | a coffer, box, chest | 4 | (0.6) | (0.067) | (0.04) | |
λαοφόρος | bearing people | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | too few |
λαοτρόφος | nourishing or tending the people | 5 | (0.7) | (0.003) | (0.01) | |
λαός | the people | 20 | (3.0) | (2.428) | (2.78) | |
Λαομέδων | Laomedon | 6 | (0.9) | (0.032) | (0.1) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 7 | (1.0) | (1.665) | (2.81) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 8 | (1.2) | (0.148) | (0.44) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 21 | (3.1) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπάς | a torch | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.15) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 68 | (10.0) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 3 | (0.4) | (1.608) | (0.59) | |
λαλαγέω | to prattle, to babble | 6 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | |
Λακωνικός | Laconian | 5 | (0.7) | (0.18) | (0.54) | |
Λάκων | a Laconian | 3 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | |
λακτίζω | to kick with the heel | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.06) | too few |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 4 | (0.6) | (1.627) | (9.37) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 2 | (0.3) | (1.433) | (8.39) | |
λαιψηρός | light, nimble, swift | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.13) | too few |
Λάϊος | Laius | 16 | (2.4) | (0.067) | (0.26) | |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.25) | too few |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 5 | (0.7) | (0.191) | (0.44) | |
λαθραῖος | secret, covert, clandestine, furtive | 3 | (0.4) | (0.064) | (0.04) | |
Λάδων | Ladon | 5 | (0.7) | (0.018) | (0.01) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 11 | (1.6) | (0.535) | (0.94) | |
λαγέτας | leader of the people | 3 | (0.4) | (0.005) | (0.03) | |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.24) | too few |
λαβή | a handle, haft | 2 | (0.3) | (0.171) | (0.03) | |
Λάβδακος | Labdacus | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
λᾶας | stone | 6 | (0.9) | (0.215) | (1.04) | |
κώπη | the handle of an oar | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.21) | too few |
κώνειον | hemlock | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | too few |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 13 | (1.9) | (0.1) | (0.18) | |
κώμη | country town | 3 | (0.4) | (0.475) | (1.06) | |
κωμαστής | a reveller | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | |
κώμαρχος | leader of a village (κώμη); of revels (κῶμος) | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.08) | too few |
κωμάζω | to go about with a party of revellers, to revel, make merry | 6 | (0.9) | (0.051) | (0.12) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (0.4) | (2.081) | (1.56) | |
κῶλον | a limb | 34 | (5.0) | (0.436) | (0.11) | |
κύων | a dog | 5 | (0.7) | (1.241) | (1.9) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.03) | too few |
κυρίως | like a lord | 24 | (3.5) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 6 | (0.9) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 37 | (5.5) | (8.273) | (1.56) | |
Κύπρις | Cypris | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.19) | too few |
Κύπριος | of Cyprus, Cyprian | 2 | (0.3) | (0.133) | (0.23) | |
Κῦνος | Cynus | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.03) | |
κυνηγέσιον | a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.04) | |
κῦμα | anything swollen | 12 | (1.8) | (0.376) | (1.27) | |
Κυλλήνη | Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis | 7 | (1.0) | (0.036) | (0.13) | |
κυλίω | to roll along | 3 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | |
κυλίνδω | to roll, roll along | 3 | (0.4) | (0.062) | (0.31) | |
Κύκνος | Cycnus | 13 | (1.9) | (0.029) | (0.04) | |
κύκνος | a swan | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.1) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 3 | (0.4) | (0.211) | (0.34) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 17 | (2.5) | (3.609) | (1.17) | |
κύκλιος | round, circular | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
κυκλικός | circular | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
κῦδος | glory, renown | 11 | (1.6) | (0.09) | (0.79) | |
κυδαίνω | to give | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.13) | |
κύβος | dice | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.05) | too few |
κυανοχαίτης | dark-haired | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.08) | too few |
Κυάνεαι | dark rocks | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.08) | |
κυαναιγίς | she of the dark Aegis | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
κτύπος | any loud noise, a crash | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.15) | too few |
κτίστης | a founder | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.0) | too few |
κτίσις | a founding, foundation | 1 | (0.1) | (0.49) | (0.05) | too few |
κτίζω | to found | 17 | (2.5) | (0.538) | (0.6) | |
κτῆσις | acquisition | 2 | (0.3) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 5 | (0.7) | (0.448) | (0.69) | |
κτέρας | a possession | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (0.1) | (0.844) | (2.43) | too few |
Κτέατος | Cteatus | 6 | (0.9) | (0.007) | (0.02) | |
κτέανον | possessions, property | 4 | (0.6) | (0.033) | (0.24) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 12 | (1.8) | (1.415) | (1.83) | |
κρύψις | a hiding, concealment | 4 | (0.6) | (0.036) | (0.01) | |
κρυφός | a cloud | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κρύφιος | hidden, concealed | 3 | (0.4) | (0.054) | (0.03) | |
κρυφῇ | secretly, in secret | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.05) | |
κρύφα | without the knowledge of | 4 | (0.6) | (0.09) | (0.2) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 15 | (2.2) | (0.752) | (0.83) | |
κρύος | icy cold, chill, frost | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.02) | too few |
κρουνός | a spring, well-head | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.04) | |
Κρόνος | Cronus | 30 | (4.4) | (0.462) | (0.52) | |
Κρονίων | son of Cronus | 4 | (0.6) | (0.071) | (0.66) | |
Κρόνιος | Saturnian, of Cronus | 27 | (4.0) | (0.032) | (0.08) | |
Κρονίδης | son of Cronus | 3 | (0.4) | (0.059) | (0.58) | |
κρόκος | the crocus | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.05) | too few |
κρόκη | the thread which is passed between the threads of the warp | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.02) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 11 | (1.6) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 11 | (1.6) | (2.811) | (3.25) | |
κρίμα | decision, judgement | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.01) | too few |
κριθή | barley-corns, barley | 2 | (0.3) | (0.219) | (0.19) | |
Κρητικός | of Crete, Cretan | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.1) | too few |
Κρήτη | Crete | 6 | (0.9) | (0.203) | (0.57) | |
Κρής | a Cretan | 5 | (0.7) | (0.198) | (0.69) | |
κρήνη | a well, spring, fountain | 11 | (1.6) | (0.177) | (0.57) | |
κρημνός | an overhanging bank | 4 | (0.6) | (0.12) | (0.37) | |
κρήδεμνον | a veil | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.12) | too few |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.28) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 11 | (1.6) | (1.966) | (1.67) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 3 | (0.4) | (0.542) | (0.82) | |
κρατύς | strong, mighty | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.08) | too few |
κράτος | strength, might | 10 | (1.5) | (0.653) | (1.34) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 8 | (1.2) | (0.345) | (0.75) | |
Κρατῖνος | Cratinus | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.04) | too few |
κρατήρ | a mixing vessel | 2 | (0.3) | (0.187) | (0.71) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 18 | (2.7) | (2.779) | (3.98) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.1) | (1.047) | (0.01) | too few |
κραναός | rocky, rugged | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.09) | too few |
κρᾶμα | mixture | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
κραίνω | to accomplish, fulfil, bring to pass | 6 | (0.9) | (0.061) | (0.26) | |
κοῦφος | light, nimble | 10 | (1.5) | (0.942) | (0.38) | |
Κουρῆτες | Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | too few |
κουρά | a shearing | 5 | (0.7) | (0.197) | (1.78) | |
κότος | a grudge, rancour, wrath | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.13) | too few |
κότινος | the wild olive-tree | 5 | (0.7) | (0.027) | (0.03) | |
κόσμος | order | 17 | (2.5) | (3.744) | (1.56) | |
κόσμησις | an ordering, disposition, arrangement, adornment | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 16 | (2.4) | (0.659) | (0.71) | |
κορυφόω | to bring to a head | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 7 | (1.0) | (0.483) | (0.72) | |
κορυφαῖος | the head man, chief man, leader | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.05) | too few |
κορυφαῖον | the upper rim of a hunting-net | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 15 | (2.2) | (0.146) | (0.12) | |
κόρος2 | young man | 28 | (4.1) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 28 | (4.1) | (0.236) | (0.58) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 42 | (6.2) | (0.268) | (0.94) | |
Κορίνθιος | Corinthian | 38 | (5.6) | (0.497) | (2.35) | |
Κόρη | Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) | 6 | (0.9) | (0.067) | (0.03) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 9 | (1.3) | (0.698) | (2.34) | |
κορέω | to sweep, sweep out | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.24) | |
κόραξ | carrion-crow | 7 | (1.0) | (0.223) | (0.2) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 2 | (0.3) | (0.451) | (0.6) | |
κόπρος | dung, ordure, manure | 5 | (0.7) | (0.176) | (0.1) | |
Κοπρεύς | Copreus | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κόνις | ashes | 3 | (0.4) | (0.101) | (0.16) | |
κομμάτιον | small logs | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κόμμα | the stamp | 4 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 10 | (1.5) | (1.249) | (2.89) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 5 | (0.7) | (0.314) | (0.41) | |
κομέω | to take care of, attend to, tend | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.15) | too few |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 2 | (0.3) | (0.104) | (0.47) | |
κολώνη | a hill, mound | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
Κόλχος | a Colchian | 3 | (0.4) | (0.103) | (0.58) | |
Κολχίς | Colchis | 3 | (0.4) | (0.021) | (0.14) | |
κόλπος | bosom; gulf | 4 | (0.6) | (0.419) | (1.22) | |
κολλάω | to glue, cement | 6 | (0.9) | (0.116) | (0.02) | |
κόλλα | glue | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.05) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 5 | (0.7) | (0.677) | (0.49) | |
κοίτη | the marriage-bed | 2 | (0.3) | (0.13) | (0.12) | |
κοιτάζω | to put to bed | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Κοίρανος | Coeranus | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | too few |
Κοιρανίδας | son of Koiranos, Polyidos | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.17) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 7 | (1.0) | (0.907) | (0.75) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 3 | (0.4) | (0.21) | (0.22) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.01) | too few |
κοινός | common, shared in common | 83 | (12.3) | (6.539) | (4.41) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.01) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 2 | (0.3) | (0.715) | (0.86) | |
Κοίλη | an Attic deme | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.34) | too few |
κνώσσω | to slumber, sleep | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
Κνωσσός | Cnossus | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
Κνώσιος | of Knossos | 2 | (0.3) | (0.017) | (0.16) | |
κνισμός | an itching of the skin, tickling | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κνισήεις | full of the steam of burnt sacrifice, steamy | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
κνίζω | to scrape | 3 | (0.4) | (0.021) | (0.09) | |
κνημίς | a greave | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | too few |
κλώθω | to twist by spinning, spin | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Κλωθώ | spinster | 3 | (0.4) | (0.045) | (0.06) | |
Κλυτίος | Clytius | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.07) | |
Κλύμενος | Clymenus | 4 | (0.6) | (0.016) | (0.01) | |
Κλυμένη | Clymene | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
κλοπή | theft | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.07) | too few |
κλίσις | a bending, inclination | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.17) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 4 | (0.6) | (0.229) | (0.74) | |
κλῆσις | a calling, call | 2 | (0.3) | (0.312) | (0.04) | |
κλήρωσις | choosing by lot | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
κληρόω | to appoint | 6 | (0.9) | (0.114) | (0.05) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 8 | (1.2) | (0.597) | (0.32) | |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.05) | too few |
κληδών | an omen, rumor | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.09) | too few |
Κλεωναί | Cleonae | 7 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | |
Κλέων | Cleon | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.28) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 3 | (0.4) | (0.277) | (0.41) | |
κλέος | a rumour, report; fame, glory | 21 | (3.1) | (0.184) | (0.77) | |
κλεινός | famous, renowned, illustrious | 3 | (0.4) | (0.07) | (0.27) | |
κλάδος | a young slip | 2 | (0.3) | (0.196) | (0.12) | |
κίων | a pillar | 11 | (1.6) | (0.23) | (0.29) | |
κισσοφόρος | ivy-wreathed | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κισσός | ivy | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.11) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 8 | (1.2) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 12 | (1.8) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 6 | (0.9) | (0.652) | (1.82) | |
κιθαρῳδός | one who plays and sings to the cithara, a harper | 3 | (0.4) | (0.073) | (0.01) | |
κιθαρῳδέω | to sing to the cithara | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
κιθαριστής | a player on the cithara | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.02) | |
κιθάρισις | a playing on the cithara | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
κιθαρίζω | to play the cithara | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.05) | too few |
κιθάρα | lyre, lute | 14 | (2.1) | (0.109) | (0.04) | |
Κηφισός | the Cephisus | 6 | (0.9) | (0.024) | (0.05) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 2 | (0.3) | (0.635) | (0.38) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 14 | (2.1) | (0.472) | (1.92) | |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 8 | (1.2) | (0.14) | (0.24) | |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.71) | too few |
κῆδος | care for | 5 | (0.7) | (0.113) | (0.55) | |
κηδεύω | to take charge of, attend to, tend | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.06) | too few |
κηδεστής | a connexion by marriage | 4 | (0.6) | (0.078) | (0.05) | |
κηδεία | connexion by marriage, alliance | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | |
κεχωρισμένως | separately | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
κεφαλή | the head | 27 | (4.0) | (3.925) | (2.84) | |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.17) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 4 | (0.6) | (0.962) | (0.27) | |
κερόεις | horned | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
Κέρκυρα | Corcyra | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.43) | too few |
κερδίων | more profitable | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.26) | too few |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.23) | too few |
Κέρβερος | Cerberus | 3 | (0.4) | (0.015) | (0.04) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 2 | (0.3) | (0.036) | (0.04) | |
κεραυνός | a thunderbolt | 3 | (0.4) | (0.198) | (0.44) | |
κεραυνίας | thunder-stricken | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.05) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 7 | (1.0) | (0.728) | (2.07) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (0.1) | (0.321) | (0.24) | too few |
Κεραμεικός | the Potters’ Quarter in Athens; (adj.) of Ceramus, in Caria | 3 | (0.4) | (0.015) | (0.04) | |
κέντρον | any sharp point | 3 | (0.4) | (1.175) | (0.21) | |
Κένταυρος | a Centaur | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.13) | too few |
κενοτάφιον | an empty tomb, cenotaph | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
κενός | empty | 29 | (4.3) | (2.157) | (3.12) | |
κενεόφρων | empty-minded | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κέλης | a courser, riding-horse | 10 | (1.5) | (0.048) | (0.08) | |
κελεύω | to urge | 9 | (1.3) | (3.175) | (6.82) | |
κέλευθος | a road, way, path, track | 3 | (0.4) | (0.14) | (0.79) | |
κελάδω | sounding, roaring | 3 | (0.4) | (0.014) | (0.07) | |
κελαδέω | to sound as rushing water | 8 | (1.2) | (0.022) | (0.17) | |
κεκρύφαλος | a woman's head-dress of net | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
Κέκροψ | Cecropian, Athenian | 5 | (0.7) | (0.034) | (0.04) | |
κεκράκτης | a bawler | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 29 | (4.3) | (3.717) | (4.75) | |
κεδνός | careful, diligent, sage, trusty | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.25) | |
καχλάζω | to plash | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
καύχημα | a boast, vaunt | 2 | (0.3) | (0.058) | (0.01) | |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 4 | (0.6) | (0.146) | (0.01) | |
καῦσις | a burning | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
καῦμα | burning heat | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.14) | too few |
κατωφερής | sunken | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | (0.1) | (0.437) | (0.13) | too few |
κάτω | down, downwards | 4 | (0.6) | (3.125) | (0.89) | |
κατοχή | a holding fast, detention | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
κατόρθωμα | success | 6 | (0.9) | (0.242) | (0.18) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 7 | (1.0) | (0.566) | (0.38) | |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.46) | too few |
κατοικισμός | habitation | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατοικίζω | settle | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.37) | too few |
κατοικία | habitation, settlement | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
κατοίκησις | a settling in | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 13 | (1.9) | (0.663) | (0.97) | |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.1) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατέχω | to hold fast | 17 | (2.5) | (1.923) | (2.47) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.18) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 4 | (0.6) | (0.435) | (0.61) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 3 | (0.4) | (0.29) | (0.46) | |
κάτειμι | go down | 3 | (0.4) | (0.298) | (0.32) | |
κατείβω | to let flow down, shed | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
κατέδω | to eat up, devour | 6 | (0.9) | (0.016) | (0.12) | |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 6 | (0.9) | (0.047) | (0.0) | too few |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 2 | (0.3) | (0.129) | (0.15) | |
καταχθόνιος | subterranean | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 4 | (0.6) | (0.143) | (0.25) | |
καταφυλλοροέω | to shed the leaves | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
καταφλέγω | to burn down, burn up, consume | 2 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | |
καταφημίζω | to spread a report abroad, announce | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.02) | |
καταφέρω | to bring down | 2 | (0.3) | (0.383) | (0.29) | |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (0.1) | (0.561) | (0.38) | too few |
κατασκευή | preparation | 12 | (1.8) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκεύασμα | that which is prepared | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.1) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 20 | (3.0) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκάπτω | to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow | 3 | (0.4) | (0.131) | (0.15) | |
καταρρέω | to flow down | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.07) | too few |
καταριθμέω | to count | 4 | (0.6) | (0.088) | (0.01) | |
καταπτήσσω | to crouch down, to lie crouching | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.05) | too few |
κατάπλοος | a sailing down to land, a putting ashore, putting in | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | too few |
καταπίπτω | to fall | 5 | (0.7) | (0.203) | (0.31) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 5 | (0.7) | (0.238) | (0.15) | |
καταπέσσω | to boil down, to digest food | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.32) | too few |
κατάπαυσις | a putting to rest: a putting down, deposing | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.02) | too few |
καταντικρύ | right opposite (adv or prep) | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.16) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 2 | (0.3) | (0.16) | (0.12) | |
Κατάνη | Catane | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.21) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 10 | (1.5) | (0.581) | (0.97) | |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 2 | (0.3) | (0.095) | (0.25) | |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.07) | too few |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.07) | too few |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 2 | (0.3) | (0.079) | (0.06) | |
καταλείπω | to leave behind | 7 | (1.0) | (1.869) | (2.45) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 8 | (1.2) | (0.396) | (0.89) | |
καταλάμπω | to shine upon | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 4 | (0.6) | (2.437) | (2.68) | |
κατακτείνω | to kill, slay, murder | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.66) | too few |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.11) | too few |
κατακούω | to hear and obey, be subject to | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 2 | (0.3) | (0.063) | (0.09) | |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 4 | (0.6) | (0.16) | (0.01) | |
κατακλύζω | to dash over, flood, deluge, inundate | 9 | (1.3) | (0.035) | (0.07) | |
κατακλείς | an instrument for fastening doors, a key | 5 | (0.7) | (0.006) | (0.0) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 5 | (0.7) | (0.11) | (0.16) | |
καταίρω | to come down, make a swoop | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.27) | too few |
καταθύμιος | in the mind | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
καταζεύγνυμι | to yoke together, yoke | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 4 | (0.6) | (0.193) | (0.65) | |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 2 | (0.3) | (0.074) | (0.13) | |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.09) | too few |
καταγωνίζομαι | to struggle against, prevail against, conquer | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.09) | too few |
καταγώγιος | returned | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
καταγώγιον | a place to lodge in, an inn, hotel | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
καταγωγή | a bringing down from | 2 | (0.3) | (0.053) | (0.06) | |
κατάγω | to lead down | 7 | (1.0) | (0.456) | (0.78) | |
καταγηράσκω | to grow old | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.05) | too few |
καταβρέχω | to wet through, drench | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.02) | |
καταβολή | a throwing | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.06) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 6 | (0.9) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαίνω | to step down, go | 3 | (0.4) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 346 | (51.1) | (76.461) | (54.75) | |
Κασταλία | Castalia | 10 | (1.5) | (0.02) | (0.07) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.55) | too few |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 2 | (0.3) | (0.101) | (0.15) | |
καρπόω | to bear fruit | 4 | (0.6) | (0.265) | (0.27) | |
καρπός2 | the wrist | 2 | (0.3) | (0.066) | (0.12) | |
καρπός | fruit | 13 | (1.9) | (1.621) | (1.05) | |
καρδία | the heart | 7 | (1.0) | (2.87) | (0.99) | |
Κάπυς | Capys | 3 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
καπνός | smoke | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.4) | too few |
κάπετος | a ditch, trench | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | |
Καπανεύς | Capaneus | 3 | (0.4) | (0.022) | (0.03) | |
κανών | any straight rod | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.11) | too few |
καμπτήρ | a bend, an angle | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
καμπή | a bending, winding | 2 | (0.3) | (0.16) | (0.01) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 16 | (2.4) | (1.144) | (1.08) | |
Κάμειρος | Camirus (a hero, and the town on Rhodes he founds) | 6 | (0.9) | (0.005) | (0.03) | |
Καμβύσης | Cambyses | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.98) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 6 | (0.9) | (0.2) | (0.54) | |
Καμαριναῖος | of Camarina | 7 | (1.0) | (0.015) | (0.16) | |
Καμάρινα | Camarina | 34 | (5.0) | (0.025) | (0.1) | |
καλύπτω | to cover with | 4 | (0.6) | (0.238) | (0.91) | |
κάλπις | a vessel for drawing water, a pitcher | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.06) | too few |
καλός | beautiful | 85 | (12.6) | (9.11) | (12.96) | |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 2 | (0.3) | (0.046) | (0.06) | |
κάλλος | beauty | 9 | (1.3) | (0.894) | (0.97) | |
καλλίσφυρος | beautiful-ankled | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
καλλιστέφανος | beautiful-crowned | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.03) | |
καλλίρροος | beautiful-flowing | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
Καλλιρρόη | Callirrhoe | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.04) | too few |
καλλίπωλος | with beautiful steeds | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
καλλιπάρηος | beautiful-cheeked | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.17) | |
Καλλιόπη | Calliope, the beautiful-voiced | 4 | (0.6) | (0.021) | (0.03) | |
καλλίνικος | with glorious victory | 17 | (2.5) | (0.049) | (0.15) | |
Καλλίμαχος | Callimachus | 23 | (3.4) | (0.091) | (0.11) | |
καλλίκομος | beautiful-haired | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
καλέω | to call, summon | 109 | (16.1) | (10.936) | (8.66) | |
κάλαμος | a reed | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.18) | too few |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | (0.1) | (0.344) | (0.41) | too few |
κακότης | badness | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 41 | (6.1) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.12) | too few |
κακόξενος | unfortunate in guests | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κακήγορος | evil-speaking, abusive, slanderous | 6 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | |
κακηγόρος | speaking ill, abusive, slanderous | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
κακηγορία | evil-speaking, abuse, slander | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
κακηγορέω | to speak ill of, abuse, slander | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
καίω | to light, kindle | 4 | (0.6) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 5 | (0.7) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 6 | (0.9) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 23 | (3.4) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 3 | (0.4) | (0.126) | (0.15) | |
καίπερ | although, albeit | 4 | (0.6) | (0.396) | (1.01) | |
καίνυμαι | to surpass, excel | 3 | (0.4) | (0.023) | (0.24) | |
καί | and, also | 2,899 | (428.0) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 2 | (0.3) | (0.867) | (0.28) | |
καθότι | in what manner | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.05) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 11 | (1.6) | (5.11) | (1.48) | |
καθολικός | general | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.07) | too few |
καθό | in so far as, according as | 10 | (1.5) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 11 | (1.6) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 2 | (0.3) | (0.498) | (0.52) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.1) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 4 | (0.6) | (0.057) | (0.04) | |
καθιδρύω | to make to sit down | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
κάθημαι | to be seated | 1 | (0.1) | (0.912) | (1.11) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | (0.1) | (0.359) | (1.22) | too few |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 2 | (0.3) | (0.07) | (0.23) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 3 | (0.4) | (0.492) | (0.37) | |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 3 | (0.4) | (0.211) | (0.54) | |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.06) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 15 | (2.2) | (1.603) | (0.65) | |
καθάπαξ | once for all | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.15) | too few |
καθαίρω | to make pure | 4 | (0.6) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 9 | (1.3) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 21 | (3.1) | (5.439) | (4.28) | |
Κάδμος | Cadmus | 16 | (2.4) | (0.208) | (0.49) | |
ἰῶτα | the letter iota | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 65 | (9.6) | (0.098) | (0.07) | |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (0.1) | (0.301) | (1.79) | too few |
ἰχθύς | a fish | 1 | (0.1) | (1.082) | (0.54) | too few |
Ἴφιτος | Iphitus | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.06) | |
Ἶφις | Iphis | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Ἴφικλος | Iphiclus | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.05) | too few |
Ἰταλός | Italian | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
Ἰταλία | Italy | 4 | (0.6) | (0.647) | (1.76) | |
ἴσως | equally, in like manner | 13 | (1.9) | (2.15) | (1.68) | |
ἰσώνυμος | bearing the same name as | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (0.1) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 4 | (0.6) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 8 | (1.2) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 7 | (1.0) | (2.136) | (1.23) | |
Ἴστρος | Ister, Danube | 16 | (2.4) | (0.18) | (0.49) | |
ἱστοριογράφος | writer of history, historian | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.05) | too few |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 2 | (0.3) | (0.079) | (0.02) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 18 | (2.7) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορέω | to inquire into | 18 | (2.7) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστίον | any web, a sail | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.32) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 34 | (5.0) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσότης | equality | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 31 | (4.6) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.18) | too few |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.02) | too few |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 25 | (3.7) | (0.177) | (0.96) | |
Ἰσθμοῖ | on the Isthmus | 3 | (0.4) | (0.013) | (0.07) | |
Ἴσθμιος | Isthmian | 26 | (3.8) | (0.079) | (0.09) | |
Ἰσθμικός | of the Isthmus | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.1) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἱπποτροφία | a breeding or keeping of horses | 4 | (0.6) | (0.01) | (0.03) | |
ἱπποτροφέω | breed | 5 | (0.7) | (0.011) | (0.01) | |
ἱππότης | a driver | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.41) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 82 | (12.1) | (3.33) | (7.22) | |
Ἱππομέδων | horse-ruler | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.02) | |
Ἱππόλοχος | Hippolochus | 3 | (0.4) | (0.021) | (0.11) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 4 | (0.6) | (1.33) | (0.32) | |
Ἱπποκόων | Hippocoon | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
Ἱππόθοος | Hippothous | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.05) | |
ἱππόδαμος | tamer of horses | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.37) | too few |
Ἱπποδάμειος | of Hippodamus; of Hippodamian design | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Ἱπποδάμεια | Hippodamia | 9 | (1.3) | (0.028) | (0.04) | |
ἱππιοχάρμης | one who fights from a chariot | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἵππιος | of a horse | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἱππικός | of a horse | 9 | (1.3) | (0.271) | (0.44) | |
ἱππεύς | a horseman | 1 | (0.1) | (1.262) | (5.21) | too few |
ἵππειος | of a horse | 9 | (1.3) | (0.031) | (0.09) | |
ἱππεία | a riding of horses, horsemanship, cavalry | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἶπος | the piece of wood that falls and catches | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ἰού | ho! | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.33) | too few |
ἰός | an arrow | 22 | (3.2) | (0.939) | (0.56) | |
ἰοπλόκαμος | with dark locks | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἴον | the violet | 10 | (1.5) | (0.34) | (0.11) | |
Ἰόλαος | Iolaus | 17 | (2.5) | (0.044) | (0.07) | |
Ἰξίων | Ixion | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
Ἰνώ | Ino | 5 | (0.7) | (0.039) | (0.08) | |
Ἰνδικός | Indian | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.07) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 54 | (8.0) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμερτός | longed for, lovely | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
ἵμερος | a longing | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.27) | too few |
Ἱμέρα | Himera | 13 | (1.9) | (0.02) | (0.1) | |
ἱμάς | a leathern strap | 6 | (0.9) | (0.158) | (0.24) | |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 3 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 10 | (1.5) | (0.231) | (0.92) | |
Ἰλιάς | of Troy, the Troad territory; the Iliad | 4 | (0.6) | (0.129) | (0.14) | |
ἴλη | a crowd, band, troop | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.19) | too few |
ἱλάσκομαι | to appease | 2 | (0.3) | (0.05) | (0.25) | |
ἱλαρός | cheerful, gay, merry, joyous | 2 | (0.3) | (0.08) | (0.02) | |
ἵκω | to come to | 5 | (0.7) | (0.079) | (0.59) | |
ἱκνέομαι | to come | 7 | (1.0) | (0.347) | (3.42) | |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 3 | (0.4) | (0.161) | (0.57) | |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 2 | (0.3) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκέσιος | of or for suppliants | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.04) | too few |
ἱκάνω | to come, arrive | 3 | (0.4) | (0.104) | (1.08) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 8 | (1.2) | (2.65) | (2.84) | |
ἰθύνω | to make straight, straighten | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.25) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 25 | (3.7) | (12.618) | (6.1) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | (0.1) | (0.166) | (1.35) | too few |
ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 2 | (0.3) | (0.233) | (0.03) | |
Ἱέρων | Hiero | 62 | (9.2) | (0.195) | (0.28) | |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 2 | (0.3) | (0.128) | (0.07) | |
ἱεροφάντης | a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.02) | |
ἱερουργία | religious service, worship, sacrifice | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 50 | (7.4) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 18 | (2.7) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 3 | (0.4) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 2 | (0.3) | (0.219) | (0.29) | |
ἱδρώς | sweat | 3 | (0.4) | (0.458) | (0.19) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 22 | (3.2) | (0.45) | (0.74) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (0.1) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 5 | (0.7) | (0.113) | (0.09) | |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.1) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 57 | (8.4) | (7.241) | (5.17) | |
Ἴδη | Ida | 2 | (0.3) | (0.087) | (0.33) | |
ἰδέα | form | 1 | (0.1) | (1.544) | (0.48) | too few |
ἰδέ | and | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.36) | too few |
Ἰδαῖος | of Mt. Ida, Idaean | 3 | (0.4) | (0.042) | (0.27) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | (0.1) | (0.778) | (0.39) | too few |
Ἰάσων | Jason | 2 | (0.3) | (0.131) | (0.47) | |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
Ἰαπετιονίς | of Iapetos | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.1) | (1.023) | (0.32) | too few |
ἴαμβος | an iambus | 19 | (2.8) | (0.065) | (0.04) | |
ἰαμβικός | iambic | 12 | (1.8) | (0.009) | (0.01) | |
ἰαμβεῖος | iambic | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.09) | too few |
Ἰάλυσος | Ialysus (f., the city; m., the hero) | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 1 | (0.1) | (0.849) | (0.49) | too few |
θύω2 | rage, seethe | 40 | (5.9) | (1.097) | (2.0) | |
θύω | to sacrifice | 41 | (6.1) | (1.161) | (2.11) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 27 | (4.0) | (1.141) | (0.81) | |
θύρα | a door | 1 | (0.1) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυόω | to fill with sweet smells | 3 | (0.4) | (0.122) | (0.3) | |
θυμός | the soul | 14 | (2.1) | (1.72) | (7.41) | |
θῦμα | sacrifice | 3 | (0.4) | (0.1) | (0.13) | |
Θυέστης | Thyestes | 3 | (0.4) | (0.037) | (0.05) | |
θυγάτηρ | a daughter | 74 | (10.9) | (1.586) | (2.79) | |
θρῴσκω | to leap, spring | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.44) | too few |
θρόος | a noise | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
θρόνος | a seat, chair | 4 | (0.6) | (0.806) | (0.9) | |
θρίξ | the hair of the head | 5 | (0.7) | (0.632) | (0.33) | |
θρησκεύω | to hold religious observances, observe religiously | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.18) | |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.66) | too few |
θρασύπονος | bold | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Θρασυδαῖος | Thrasydaeus | 4 | (0.6) | (0.015) | (0.01) | |
Θρασύβουλος | Thrasybulus | 6 | (0.9) | (0.064) | (0.18) | |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 4 | (0.6) | (0.35) | (0.54) | |
θορυβέω | to make a noise | 5 | (0.7) | (0.197) | (0.26) | |
θοός | quick, nimble | 3 | (0.4) | (0.141) | (1.58) | |
θοινάω | to feast on, eat | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
Θόας | Thoas | 9 | (1.3) | (0.031) | (0.21) | |
θνητός | liable to death, mortal | 7 | (1.0) | (1.296) | (1.37) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 4 | (0.6) | (0.238) | (0.22) | |
θίς | a heap | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.32) | |
Θησηΐς | of Theseus | 3 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
Θησεύς | Theseus | 2 | (0.3) | (0.221) | (0.3) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 6 | (0.9) | (0.369) | (0.26) | |
Θήρων | Theron | 118 | (17.4) | (0.097) | (0.07) | |
θηρευτικός | of or for hunting | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
Θήρα | Thera | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.15) | |
θῆλυς | female | 6 | (0.9) | (1.183) | (0.69) | |
θηλυκός | woman-like | 5 | (0.7) | (0.038) | (0.0) | too few |
θηητός | gazed at, wondrous, admirable | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.08) | |
Θηβαΐς | territory of Thebes, Thebais | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.02) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 14 | (2.1) | (0.582) | (1.43) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 39 | (5.8) | (0.405) | (1.29) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 5 | (0.7) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 3 | (0.4) | (0.925) | (1.43) | |
θετός | taken as one's child, adopted | 5 | (0.7) | (0.044) | (0.01) | |
Θέτις | Thetis | 2 | (0.3) | (0.098) | (0.51) | |
Θεσσαλός | Thessalian | 12 | (1.8) | (0.326) | (0.88) | |
Θεσσαλία | Thessaly | 9 | (1.3) | (0.173) | (0.8) | |
Θεσπιαί | Thespiae | 3 | (0.4) | (0.024) | (0.05) | |
θεσπέσιος | divinely sounding, divinely sweet | 4 | (0.6) | (0.228) | (0.41) | |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 10 | (1.5) | (0.154) | (0.18) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 11 | (1.6) | (1.601) | (0.25) | |
Θέρσανδρος | Thersander | 13 | (1.9) | (0.023) | (0.04) | |
Θερμώδων | Thermodon (river) | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.08) | too few |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (0.1) | (1.098) | (0.13) | too few |
θερμός | hot, warm | 9 | (1.3) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.04) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 1 | (0.1) | (1.019) | (0.08) | too few |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 4 | (0.6) | (0.359) | (0.77) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 4 | (0.6) | (1.21) | (0.71) | |
θεόφρων | godly-minded | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.04) | too few |
θεός | god | 241 | (35.6) | (26.466) | (19.54) | |
θέορτος | sprung from the gods, celestial | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Θεόπομπος | Theopompus | 2 | (0.3) | (0.155) | (0.08) | |
θεοξένιος | epithet of Apollo | 15 | (2.2) | (0.008) | (0.01) | |
Θεοξένια | Theoxenia, festival in honor of Apollo at Pellene (among others) | 15 | (2.2) | (0.008) | (0.01) | |
θεόμορος | destined by the gods, imparted by them | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
θεόδμητος | god-built, made | 4 | (0.6) | (0.006) | (0.04) | |
θεογονία | the generation | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | |
θεμιστεῖος | of law and right | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
θέμις | that which is laid down | 24 | (3.5) | (0.301) | (0.8) | |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.34) | too few |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 2 | (0.3) | (0.249) | (0.11) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 24 | (3.5) | (4.128) | (1.77) | |
θείνω | to strike, wound | 5 | (0.7) | (0.215) | (0.86) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.07) | too few |
θεατής | one who sees, a spectator | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 11 | (1.6) | (1.993) | (1.71) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 6 | (0.9) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 8 | (1.2) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 11 | (1.6) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμαστικός | inclined to wonder | 7 | (1.0) | (0.017) | (0.0) | too few |
θαυμαστής | an admirer | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.01) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 3 | (0.4) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 11 | (1.6) | (1.706) | (1.96) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 9 | (1.3) | (0.572) | (0.65) | |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (0.1) | (0.719) | (0.67) | too few |
θάρσος | courage, boldness | 2 | (0.3) | (0.176) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 3 | (0.4) | (0.946) | (1.63) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 2 | (0.3) | (0.399) | (1.01) | |
θάνατος | death | 16 | (2.4) | (3.384) | (2.71) | |
θανάσιμος | deadly | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.09) | too few |
θαμινός | frequent | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
θάλπω | to heat, soften by heat | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.07) | too few |
θάλπος | warmth, heat | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | too few |
θαλπνός | warming, fostering | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
θάλος | young persons | 6 | (0.9) | (0.011) | (0.07) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 14 | (2.1) | (0.153) | (0.26) | |
Θαλίη | Thalia | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
θαλία | abundance, plenty, good cheer | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.12) | too few |
Θαλῆς | Thales | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.05) | too few |
θαλερός | blooming, fresh | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.34) | too few |
Θάλεια | Thalia | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 2 | (0.3) | (0.259) | (0.13) | |
θάλασσα | the sea | 29 | (4.3) | (3.075) | (7.18) | |
θάλαμος | an inner room | 16 | (2.4) | (0.165) | (0.85) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 2 | (0.3) | (0.679) | (2.1) | |
Ἠχώ | Echo | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.03) | |
ἠχώ | a sound | 2 | (0.3) | (0.046) | (0.05) | |
ἦχος | sound | 6 | (0.9) | (0.194) | (0.07) | |
ἠχή | a sound | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.13) | too few |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 2 | (0.3) | (0.1) | (0.24) | |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 2 | (0.3) | (0.201) | (0.77) | |
ἦτορ | the heart | 2 | (0.3) | (0.088) | (0.86) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 81 | (12.0) | (3.652) | (1.2) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 7 | (1.0) | (0.116) | (0.21) | |
ἡσύχιος | still, quiet, at rest, at ease | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.03) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 2 | (0.3) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.1) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 3 | (0.4) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 9 | (1.3) | (0.851) | (1.32) | |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 2 | (0.3) | (0.208) | (0.16) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 23 | (3.4) | (0.232) | (0.16) | |
ἥρως | hero | 13 | (1.9) | (0.431) | (1.98) | |
ἡρωίνη | a heroine | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἡρωικός | of or for a hero, heroic (verse: hexameter) | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.04) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (0.1) | (0.775) | (0.02) | too few |
ἠρεμαῖος | still, quiet, gentle | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
Ἡράκλειος | of Hercules | 15 | (2.2) | (0.218) | (0.38) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 9 | (1.3) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡράκλεια | Heraclea (name of various towns) | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
Ἡρακλεία | Heraclea | 3 | (0.4) | (0.072) | (0.23) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 128 | (18.9) | (0.951) | (1.42) | |
Ἥραιον | sanctuary of Hera | 4 | (0.6) | (0.021) | (0.14) | |
Ἥρα | Hera | 15 | (2.2) | (0.543) | (1.68) | |
ἠπύω | to call to, call on, call | 4 | (0.6) | (0.011) | (0.1) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 2 | (0.3) | (2.882) | (1.73) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 7 | (1.0) | (0.157) | (0.28) | |
ἡνίκα | at which time, when | 18 | (2.7) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνία | reins | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.32) | too few |
ἠνεμόεις | windy, airy | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.13) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἥμισυς | half | 4 | (0.6) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίονος | a half-ass | 12 | (1.8) | (0.197) | (0.49) | |
ἠμί | to say | 2 | (0.3) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 8 | (1.2) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.1) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμέρα | day | 53 | (7.8) | (8.416) | (8.56) | |
Ἦλις | Elis | 51 | (7.5) | (0.1) | (0.2) | |
ἥλιος | the sun | 84 | (12.4) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 10 | (1.5) | (1.229) | (1.25) | |
ἠλίβατος | high, steep, precipitous | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.15) | too few |
Ἠλιακός | Elian, of Elis | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
Ἠλεκτρυώνη | daughter of Electryon, Alcmene | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Ἠλεκτρύων | Electryon | 5 | (0.7) | (0.011) | (0.01) | |
Ἠλέκτρα | Electra | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.05) | too few |
Ἠλεῖος | from Elis | 25 | (3.7) | (0.374) | (1.2) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 6 | (0.9) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 1 | (0.1) | (0.653) | (1.14) | too few |
ἦθος | custom, character | 6 | (0.9) | (0.735) | (0.82) | |
ἡδύς | sweet | 27 | (4.0) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδύπνοος | sweet-breathing | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἡδυμελής | sweet-strained, sweet-singing | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | |
ἡδύλογος | sweetspeaking, sweet-voiced | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἡδυεπής | sweet-speaking | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἡδύγλωσσος | sweet-tongued | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 16 | (2.4) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 8 | (1.2) | (0.699) | (0.69) | |
ἤδη | already | 31 | (4.6) | (8.333) | (11.03) | |
ἠδέ | and | 4 | (0.6) | (0.487) | (4.77) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 19 | (2.8) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 6 | (0.9) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 8 | (1.2) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 2 | (0.3) | (0.409) | (0.67) | |
ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.36) | too few |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 2 | (0.3) | (0.154) | (0.32) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.1) | (1.346) | (0.16) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 20 | (3.0) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | (0.3) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 7 | (1.0) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 122 | (18.0) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 3 | (0.4) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 8 | (1.2) | (8.115) | (0.7) | |
ζώνη | a belt, girdle | 4 | (0.6) | (0.152) | (0.18) | |
ζωθάλμιος | giving the bloom and freshness of life | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ζωή | a living | 4 | (0.6) | (2.864) | (0.6) | |
ζῴδιον | a small figure | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.04) | too few |
ζυγόν | anything which joins two | 3 | (0.4) | (0.343) | (0.46) | |
ζοφώδης | opaque | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
ζόφος | the gloom of the world below, nether darkness | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.21) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 27 | (4.0) | (5.09) | (3.3) | |
Ζήτης | Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 22 | (3.2) | (5.036) | (1.78) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 4 | (0.6) | (0.08) | (0.1) | |
Ζῆθος | Zethus | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 18 | (2.7) | (1.826) | (1.25) | |
Ζέφυρος | Zephyrus, the west wind | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.32) | too few |
Ζεύς | Zeus | 237 | (35.0) | (4.739) | (12.03) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 6 | (0.9) | (0.153) | (0.64) | |
ζέσις | seething, effervescence, boiling | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ζείδωρος | zea-giving | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
ζάω | to live | 15 | (2.2) | (2.268) | (1.36) | |
ζάλη | the surging | 4 | (0.6) | (0.041) | (0.02) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 20 | (3.0) | (3.02) | (2.61) | |
ἕψω | to boil, seethe | 3 | (0.4) | (0.553) | (0.24) | |
ἔχω | to have | 310 | (45.8) | (48.945) | (46.31) | |
Ἐχῖναι | the islands in the Ionian sea | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.03) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 12 | (1.8) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 4 | (0.6) | (0.288) | (0.56) | |
ἔχθιστος | most hated, most hateful | 4 | (0.6) | (0.061) | (0.3) | |
Ἐφύρα | Ephyra | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐφύμνιον | burden, refrain | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 3 | (0.4) | (0.133) | (0.49) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 2 | (0.3) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 3 | (0.4) | (0.325) | (0.56) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 2 | (0.3) | (0.4) | (1.15) | |
ἔφοδος | accessible | 3 | (0.4) | (0.418) | (1.26) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 11 | (1.6) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 3 | (0.4) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίζω | to set upon | 2 | (0.3) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφετμή | a command, behest | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.23) | |
ἐφέπω | to go after, follow, pursue | 2 | (0.3) | (0.114) | (0.83) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 2 | (0.3) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 4 | (0.6) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | (0.1) | (0.378) | (0.04) | too few |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 3 | (0.4) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφάμιλλος | a match for, equal to, rivalling | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | too few |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 5 | (0.7) | (0.052) | (0.04) | |
εὐωχία | good cheer, feasting | 12 | (1.8) | (0.126) | (0.1) | |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 2 | (0.3) | (0.088) | (0.13) | |
εὐῶπις | fair to look on | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | |
εὐώνυμος | of good name, left | 3 | (0.4) | (0.243) | (0.8) | |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὖχος | the thing prayed for, object of prayer | 3 | (0.4) | (0.052) | (0.18) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 35 | (5.2) | (1.045) | (2.04) | |
Εὐχήνωρ | Euchenor | 4 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
εὐχή | a prayer, vow | 13 | (1.9) | (0.766) | (0.29) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 3 | (0.4) | (0.174) | (0.26) | |
εὐχάριστος | winning | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
εὐχαριστήριος | expressive of gratitude | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 2 | (0.3) | (0.06) | (0.06) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 6 | (0.9) | (0.209) | (0.62) | |
εὔφρων | cheerful, gladsome, merry | 10 | (1.5) | (0.046) | (0.19) | |
εὐφρόσυνος | in good cheer | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | |
Εὐφροσύνη | Euphrosyne | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 8 | (1.2) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 4 | (0.6) | (0.305) | (0.16) | |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.07) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 3 | (0.4) | (0.167) | (0.01) | |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 14 | (2.1) | (0.237) | (0.3) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 3 | (0.4) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.12) | |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 6 | (0.9) | (0.166) | (0.49) | |
εὐτολμία | courage, boldness | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὖτε | when, at the time when | 2 | (0.3) | (0.07) | (0.58) | |
εὔστροφος | well-twisted | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὔστοχος | well-aimed | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.05) | too few |
εὐστέφανος | well-crowned | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
εὔσημος | of good signs | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 11 | (1.6) | (0.418) | (0.11) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 11 | (1.6) | (0.782) | (0.13) | |
ἐΰς | good, brave, noble | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.37) | too few |
Εὐρώτας | Eurotas, river in Laconia | 12 | (1.8) | (0.031) | (0.1) | |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 2 | (0.3) | (0.254) | (1.02) | |
Εὔρυτος | Eurytus | 5 | (0.7) | (0.034) | (0.09) | |
Εὐρυσθεύς | Eurystheus | 7 | (1.0) | (0.081) | (0.27) | |
εὐρυσθενής | of far-extended might, mighty | 3 | (0.4) | (0.014) | (0.1) | |
εὐρύς | wide, broad | 2 | (0.3) | (0.288) | (1.67) | |
Εὐρύπυλος | Eurypylus | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.2) | too few |
Εὐρυνόμη | Eurynome | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.12) | too few |
Εὐρυμέδων | Eurymedon | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.23) | too few |
Εὐρύμαχος | Eurymachus | 3 | (0.4) | (0.028) | (0.26) | |
Εὐρύλοχος | Eurylochus | 2 | (0.3) | (0.032) | (0.24) | |
εὐρυθμία | rhythmical order | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | |
εὐρυδίνης | wide-eddying | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
Εὐρύαλος | Euryalus | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.07) | too few |
εὑρίσκω | to find | 65 | (9.6) | (6.155) | (4.65) | |
Εὐριπίδης | Euripides | 5 | (0.7) | (0.232) | (0.33) | |
Εὐριπίδειος | of Euripides | 15 | (2.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
εὕρημα | an invention, discovery | 2 | (0.3) | (0.074) | (0.11) | |
εὑρετός | discoverable | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὑρετικός | inventive, ingenious | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 3 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 2 | (0.3) | (0.149) | (0.24) | |
εὐπραξία | good conduct | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.04) | |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.1) | too few |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὔπηκτος | well-built | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.06) | too few |
εὐπέτεια | ease | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὔορκος | keeping one's oath, faithful to one's oath | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
εὔνομος | under good laws, well-ordered | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | too few |
εὐνομία | good order, order | 8 | (1.2) | (0.049) | (0.1) | |
εὐνομέομαι | to have good laws, to be orderly | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.07) | |
εὐνή | a bed | 2 | (0.3) | (0.179) | (0.92) | |
εὐμορφία | beauty of form, symmetry | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
Εὔμολπος | Eumolpus | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | too few |
εὔμοιρος | blest with possessions | 3 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
Εὔμηλος | Eumelus | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
εὔμηλος | rich in sheep | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 7 | (1.0) | (0.148) | (0.18) | |
εὐμένεια | favor of the gods | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | too few |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.16) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (0.1) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὐλογία | good | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.06) | too few |
εὔληπτος | easily taken hold of | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.27) | too few |
εὐκτικός | expressing a wish, votive | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
εὔκομος | fair-haired | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.27) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 6 | (0.9) | (0.194) | (0.05) | |
εὔκλεια | good repute, glory | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | too few |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 8 | (1.2) | (0.097) | (0.26) | |
εὐκίνητος | easily moved | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.03) | too few |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 3 | (0.4) | (0.145) | (0.35) | |
εὐθύς | straight, direct | 22 | (3.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 4 | (0.6) | (0.105) | (0.1) | |
εὔθυνος | a corrector, chastiser, judge | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
εὔθυμος | bountiful, generous | 3 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | |
εὐθυμία | cheerfulness, tranquillity | 8 | (1.2) | (0.07) | (0.02) | |
εὐθυμάχης | fighting openly | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
εὔθρονος | with beautiful throne | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.08) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 10 | (1.5) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθαλής | blooming, flourishing | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
εὐήρατος | lovely | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
εὐήνωρ | man-exalting, glorious | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.05) | |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 2 | (0.3) | (0.164) | (0.18) | |
εὐερκής | well-fenced, well-walled | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
εὐεργετικός | productive of benefit, beneficent | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 2 | (0.3) | (0.276) | (0.35) | |
εὐεργέτημα | a service done, kindness | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 4 | (0.6) | (0.303) | (0.41) | |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.19) | too few |
Εὔδωρος | Eudorus | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὕδω | to sleep, lie down to sleep | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.66) | too few |
εὔδοξος | of good repute, honoured, famous, glorious | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.07) | |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 3 | (0.4) | (0.058) | (0.04) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὔδιος | calm, fine, clear | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
εὐδιανός | warm | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
εὐδία | fair weather | 6 | (0.9) | (0.058) | (0.05) | |
εὔδενδρος | well-wooded, abounding in fair trees | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | |
εὐδείελος | very clear, distinct, far-seen | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.07) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 8 | (1.2) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 30 | (4.4) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 4 | (0.6) | (0.149) | (0.14) | |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 3 | (0.4) | (0.208) | (0.26) | |
εὔβοτος | with good pasture | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
εὔβολος | throwing luckily | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
Εὔβοια | Euboea | 8 | (1.2) | (0.124) | (0.66) | |
εὐανθής | blooming, budding | 3 | (0.4) | (0.021) | (0.05) | |
εὐάνθεμος | flowery, blooming | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
εὐάνθεμον | a plant like camomile | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὔανδρος | abounding in good men | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
εὐανδρία | abundance of men, store of goodly men | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
εὐάλωτος | easy to be taken | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
εὖ | well | 21 | (3.1) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτυμος | true, real, actual | 3 | (0.4) | (0.039) | (0.09) | |
ἐτυμολογία | etymology | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἔτος | a year | 8 | (1.2) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 14 | (2.1) | (1.028) | (2.36) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 3 | (0.4) | (0.326) | (0.58) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 17 | (2.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 4 | (0.6) | (0.293) | (0.01) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 5 | (0.7) | (0.174) | (0.1) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 56 | (8.3) | (18.33) | (7.31) | |
Ἐτεοκλέης | Eteocles | 3 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 6 | (0.9) | (0.869) | (4.29) | |
ἑταιρέω | to keep company with (as a prostitute) | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἑταίρα | a companion | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.14) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 5 | (0.7) | (0.302) | (0.59) | |
ἔσωθεν | from within | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.11) | too few |
ἔσω | to the interior | 2 | (0.3) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσχατος | outermost | 8 | (1.2) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχατιά | the furthest part, edge, border, verge | 3 | (0.4) | (0.074) | (0.24) | |
ἑστίασις | a feasting, banqueting, entertainment | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.05) | too few |
Ἑστία | Vesta | 5 | (0.7) | (0.178) | (0.29) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 5 | (0.7) | (0.158) | (0.26) | |
ἕσπερος | of or at evening | 3 | (0.4) | (0.027) | (0.1) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 5 | (0.7) | (0.592) | (0.63) | |
ἐσθλός | good | 7 | (1.0) | (0.213) | (1.71) | |
ἐσθίω | to eat | 1 | (0.1) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 3 | (0.4) | (1.642) | (1.49) | |
ἔρως | love | 3 | (0.4) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῶ | [I will say] | 33 | (4.9) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 86 | (12.7) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἐρύω | to drag along the ground, drag, draw | 1 | (0.1) | (0.119) | (1.4) | too few |
ἐρυθρός | red | 2 | (0.3) | (0.374) | (0.35) | |
Ἐρυθραῖος | of Erythrae | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.11) | too few |
ἕρση | dew | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
ἕρπω | to creep, crawl | 4 | (0.6) | (0.086) | (0.22) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.06) | too few |
Ἑρμιονεύς | of the town of Hermione | 2 | (0.3) | (0.017) | (0.09) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 27 | (4.0) | (0.807) | (0.8) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 3 | (0.4) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεύς | interpreter | 6 | (0.9) | (0.064) | (0.18) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 3 | (0.4) | (0.331) | (0.01) | |
ἑρμαῖος | called after Hermes | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.1) | |
ἕρμαιον | a god-send, wind-fall | 6 | (0.9) | (0.025) | (0.08) | |
ἕρκος | a fence, hedge, wall | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.44) | |
ἐρίτιμος | highly-prized, precious | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 2 | (0.3) | (0.239) | (0.72) | |
Ἐρινύς | the Erinys | 2 | (0.3) | (0.072) | (0.28) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 4 | (0.6) | (0.13) | (0.41) | |
ἐρίβρομος | loud-shouting | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἐριαύχην | with high-arching neck | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 8 | (1.2) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.1) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἐρέφω | to cover with a roof; to crown | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.12) | |
ἐρέπτομαι | to feed on | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.11) | too few |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 3 | (0.4) | (0.044) | (0.07) | |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.49) | too few |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 2 | (0.3) | (0.169) | (0.18) | |
ἔρδω | to do | 2 | (0.3) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἔργον | work | 55 | (8.1) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 3 | (0.4) | (0.227) | (0.15) | |
ἐργαλεῖον | a tool, instrument | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 8 | (1.2) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 2 | (0.3) | (0.784) | (0.99) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 7 | (1.0) | (0.99) | (1.38) | |
Ἐρατοσθένης | Eratosthenes | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.14) | |
ἐρατός | lovely, charming | 4 | (0.6) | (0.031) | (0.14) | |
ἐρατεινός | lovely, charming | 2 | (0.3) | (0.022) | (0.21) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 2 | (0.3) | (0.112) | (0.14) | |
ἐραστής | a lover | 2 | (0.3) | (0.285) | (0.4) | |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 3 | (0.4) | (0.058) | (0.07) | |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 4 | (0.6) | (0.123) | (0.36) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (0.3) | (0.486) | (0.69) | |
ἐπώνυμος | given as a name | 4 | (0.6) | (0.186) | (0.21) | |
ἐπωνύμιος | called by the name of | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.07) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 3 | (0.4) | (0.169) | (0.28) | |
ἐπώδυνος | painful | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπῳδός | singing to, (n) an enchanter, an epode | 17 | (2.5) | (0.039) | (0.01) | |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.11) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 26 | (3.8) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτάκις | seven times | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.01) | |
ἑπτακαίδεκα | seventeen | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.1) | too few |
ἑπτά | seven | 30 | (4.4) | (1.073) | (1.19) | |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.04) | too few |
ἔπος | a word | 17 | (2.5) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπόπτης | an overseer, watcher | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐποπτεύω | to look over, overlook, watch | 5 | (0.7) | (0.043) | (0.1) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 3 | (0.4) | (0.18) | (0.1) | |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.08) | too few |
ἐπονειδίζω | to reproach | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.08) | too few |
ἕπομαι | follow | 16 | (2.4) | (4.068) | (4.18) | |
ἐποίχομαι | to go towards, approach | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.35) | |
ἔποικος | one who has settled among strangers, a settler, alien | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.08) | too few |
ἐποίκιον | outhouse, farmstead | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 6 | (0.9) | (0.233) | (0.61) | |
ἐπιχωρέω | to give way, yield | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐπιχθόνιος | upon the earth, earthly | 3 | (0.4) | (0.033) | (0.22) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 2 | (0.3) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (0.1) | (1.376) | (1.54) | too few |
Ἐπίχαρμος | Epicharmus | 2 | (0.3) | (0.133) | (0.02) | |
ἐπίχαρις | pleasing, agreeable, charming | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπίφορος | carrying towards | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 3 | (0.4) | (0.052) | (0.08) | |
ἐπιφλέγω | to burn up, consume | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.05) | |
ἐπίφθονος | liable to envy | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 17 | (2.5) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 4 | (0.6) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 3 | (0.4) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 6 | (0.9) | (0.135) | (0.15) | |
ἐπίτριτος | one and a third | 4 | (0.6) | (0.068) | (0.01) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 13 | (1.9) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτολή | the rising of a star | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.05) | too few |
ἐπιτίμησις | censure, criticism | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.06) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 12 | (1.8) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηρέω | to look out for | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.1) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτήδευσις | devotion | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 4 | (0.6) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 5 | (0.7) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτέρπομαι | to rejoice | 6 | (0.9) | (0.046) | (0.04) | |
ἐπιτερπής | pleasing, delightful | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.55) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 10 | (1.5) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτάφιος | over a tomb | 5 | (0.7) | (0.032) | (0.0) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπισυνάγω | to collect and bring to | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.05) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 3 | (0.4) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 4 | (0.6) | (0.098) | (0.15) | |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 1 | (0.1) | (1.043) | (0.6) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 2 | (0.3) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 3 | (0.4) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστέλλω | to send to, send as a message | 2 | (0.3) | (0.379) | (0.22) | |
ἐπίσταμαι | to know | 4 | (0.6) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 1 | (0.1) | (1.109) | (0.14) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 11 | (1.6) | (0.187) | (0.1) | |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 4 | (0.6) | (0.087) | (0.04) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπισεύω | to put in motion against, set upon | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.37) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 2 | (0.3) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιπορεύομαι | to travel, march to, march over | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.34) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.14) | too few |
ἐπιπληρόω | to fill up again | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπίπληξις | rebuke, reproof | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἐπιπλέω | to sail upon | 3 | (0.4) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 2 | (0.3) | (0.111) | (0.08) | |
ἐπιορκία | a false oath | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἐπιορκέω | to swear falsely, forswear oneself | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.14) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 4 | (0.6) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (0.1) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπινίκιος | of victory, triumphal | 9 | (1.3) | (0.076) | (0.04) | |
ἐπινέμω | to allot, distribute | 6 | (0.9) | (0.048) | (0.05) | |
ἐπίνειον | sea-port, state harbor | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
Ἐπιμηθεύς | Epi-metheus, after-thought | 4 | (0.6) | (0.01) | (0.01) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.33) | too few |
Ἐπιμενίδης | Epimenides | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐπιμελής | careful | 3 | (0.4) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | (0.1) | (0.515) | (0.58) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 9 | (1.3) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπίμεικτος | common to | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπίλοιπος | still left, remaining | 3 | (0.4) | (0.074) | (0.15) | |
ἐπίληψις | a seizing, seizure | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 2 | (0.3) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 3 | (0.4) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 4 | (0.6) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλάμπω | to shine after | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.06) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | (0.3) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπικυρόω | to confirm, sanction, ratify | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.12) | too few |
ἐπίκρυφος | unknown, inglorious | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπικρίνω | to decide, determine | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἐπικρεμάννυμι | to hang over | 3 | (0.4) | (0.019) | (0.1) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 1 | (0.1) | (0.405) | (0.75) | too few |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 3 | (0.4) | (0.125) | (0.75) | |
ἐπικουρία | aid, succour | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.41) | too few |
Ἐπικνημίδιοι | a trible of Locrians | 6 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπικλώθω | to spin to | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἐπικλίνω | to put | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἐπίκλησις | a surname | 6 | (0.9) | (0.151) | (0.1) | |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 3 | (0.4) | (0.083) | (0.1) | |
ἐπικερδής | profitable | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 4 | (0.6) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 2 | (0.3) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπιθύω2 | to rush eagerly at (ἐπ-) | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἐπιθύω | to sacrifice besides (ἐπι-) | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 4 | (0.6) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 7 | (1.0) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπίθετος | added, assumed | 4 | (0.6) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἐπιθετικός | ready to attack | 3 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιθέτης | plotter, impostor | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 4 | (0.6) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 2 | (0.3) | (0.228) | (0.44) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιδορατίς | tip, point of a lance, spear-head | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐπίδοξος | likely | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἐπιδιώκω | to pursue after | 2 | (0.3) | (0.046) | (0.2) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.06) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδέω | to bind on | 2 | (0.3) | (0.22) | (0.14) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.1) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπιδέξιος | towards the right | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.08) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 2 | (0.3) | (0.134) | (0.05) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 5 | (0.7) | (1.467) | (0.8) | |
Ἐπίδαυρος | Epidaurus | 3 | (0.4) | (0.046) | (0.24) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 5 | (0.7) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπίγονος | born besides | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | |
ἐπιγνώμων | an arbiter, umpire, judge | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 3 | (0.4) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 5 | (0.7) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπίγειος | terrestrial | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἐπιγαμία | intermarriage | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 5 | (0.7) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβιβάζω | to put | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 8 | (1.2) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 11 | (1.6) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 293 | (43.3) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπήκοος | listening | 2 | (0.3) | (0.046) | (0.04) | |
ἐπήβολος | having achieved (+ gen.), in possession of | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 3 | (0.4) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 10 | (1.5) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπερείδω | to drive against, drive home | 2 | (0.3) | (0.032) | (0.04) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.31) | too few |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἔπειτα | then, next | 12 | (1.8) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπείσακτος | brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
Ἐπειός | Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian | 9 | (1.3) | (0.036) | (0.18) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 6 | (0.9) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 6 | (0.9) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 9 | (1.3) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπεί | after, since, when | 145 | (21.4) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπαύω | to shout over | 4 | (0.6) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπάρχω | to be governor of | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.1) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 2 | (0.3) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (0.3) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανατέλλω | to lift up, raise | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | |
ἐπακτός | brought in, imported | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 5 | (0.7) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαιωρέω | to keep hovering over, keep in suspense | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 8 | (1.2) | (0.55) | (0.76) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 26 | (3.8) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 24 | (3.5) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαινέτης | a commender, admirer | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 7 | (1.0) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἐπαείδω | to sing to, to sing incantations, to soothe by singing | 3 | (0.4) | (0.07) | (0.24) | |
ἐπάγω | to bring on | 18 | (2.7) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.1) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 2 | (0.3) | (0.525) | (0.28) | |
ἑός | his, her own | 6 | (0.9) | (0.445) | (1.93) | |
ἑορτή | a feast | 18 | (2.7) | (0.773) | (0.75) | |
ἐοικότως | similarly, like | 12 | (1.8) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 17 | (2.5) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 16 | (2.4) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 3 | (0.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξοχος | standing out | 10 | (1.5) | (0.09) | (0.4) | |
ἐξουσία | power | 1 | (0.1) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἔξορκος | bound by oath | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 47 | (6.9) | (2.906) | (1.65) | |
ἑξηκοστός | sixtieth | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 5 | (0.7) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 3 | (0.4) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξέχω | to stand out | 2 | (0.3) | (0.08) | (0.01) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.7) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 2 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (0.3) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | (0.1) | (1.544) | (1.49) | too few |
ἐξενέπω | speak out, proclaim | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (0.1) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 2 | (0.3) | (0.088) | (0.07) | |
ἔξαρχος | a leader, beginner | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 2 | (0.3) | (0.197) | (0.16) | |
ἑξάριθμος | sixfold | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἐξαπατάω | to deceive | 6 | (0.9) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.35) | too few |
ἑξάκις | six times | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 1 | (0.1) | (0.427) | (0.51) | too few |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 3 | (0.4) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.1) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 15 | (2.2) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαιρετέος | to be taken out | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 2 | (0.3) | (0.135) | (0.37) | |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἕξ | six | 18 | (2.7) | (0.945) | (0.94) | |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.11) | too few |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 2 | (0.3) | (0.139) | (0.15) | |
Ἐνυάλιος | the Warlike | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.15) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 3 | (0.4) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντρυφάω | to revel in | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐντός | within, inside | 3 | (0.4) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντόπιος | local | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 3 | (0.4) | (0.701) | (0.63) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἔντεχνος | within the province of art, artificial, artistic | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 3 | (0.4) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 3 | (0.4) | (0.489) | (0.84) | |
ἔντεα | fighting gear, arms, armour | 15 | (2.2) | (0.048) | (0.35) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 19 | (2.8) | (4.633) | (3.4) | |
Ἐνοσίχθων | Earth-shaker | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.3) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 8 | (1.2) | (2.132) | (1.65) | |
ἔνορκος | bound by oath | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἐνόρκιος | oath | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἔνοπλος | in arms, armed | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
ἐνόπλιος | a war-tune, march | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | |
ἐνοικέω | to dwell in | 2 | (0.3) | (0.149) | (0.22) | |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 2 | (0.3) | (0.088) | (0.1) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.1) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐννέα | nine | 2 | (0.3) | (0.408) | (0.44) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 5 | (0.7) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 2 | (0.3) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 62 | (9.2) | (2.716) | (0.95) | |
ἑνικός | single | 4 | (0.6) | (0.055) | (0.01) | |
ἐνιδρόω | to sweat in, labour hard in | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἐνιαυτός | year | 4 | (0.6) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | (0.1) | (0.263) | (0.39) | too few |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 5 | (0.7) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 4 | (0.6) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθα | there | 32 | (4.7) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνεργητικός | able to act upon, acting upon | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.1) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνέπω | to tell, tell of, relate, describe | 7 | (1.0) | (0.101) | (0.8) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 21 | (3.1) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | (0.1) | (1.363) | (1.24) | too few |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 2 | (0.3) | (0.093) | (0.09) | |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 3 | (0.4) | (0.175) | (0.3) | |
ἐνδύω | to go into | 1 | (0.1) | (0.313) | (0.29) | too few |
Ἐνδυμίων | Endymion, condemned to perpetual sleep | 6 | (0.9) | (0.024) | (0.01) | |
ἐνδουπέω | to fall in with a heavy sound | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
ἐνδόσιμος | serving as a prelude | 2 | (0.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 24 | (3.5) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 6 | (0.9) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοθεν | from within | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.28) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἐνδημέω | to live in | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 6 | (0.9) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἐναρμόζω | to fit | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 5 | (0.7) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναντίωμα | an obstacle, hindrance | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἐναντίος | opposite | 40 | (5.9) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 4 | (0.6) | (0.288) | (0.35) | |
ἐνάλιος | in, on, of the sea | 4 | (0.6) | (0.037) | (0.13) | |
ἐναγώνιος | of or for a contest, contending | 3 | (0.4) | (0.025) | (0.03) | |
ἐνάγισμα | an offering to the manes | 4 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 865 | (127.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | (0.1) | (0.843) | (0.09) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 2 | (0.3) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 3 | (0.4) | (0.117) | (0.15) | |
ἐμφυής | inborn | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ἔμφρων | in one's mind | 3 | (0.4) | (0.1) | (0.12) | |
ἔμφασις | appearing in | 3 | (0.4) | (0.19) | (0.24) | |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 5 | (0.7) | (0.136) | (0.09) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 2 | (0.3) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπυρος | in the fire | 9 | (1.3) | (0.028) | (0.04) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 5 | (0.7) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.22) | too few |
ἐμπνέω | to blow | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.19) | too few |
ἐμπλήγδην | madly, rashly | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 4 | (0.6) | (1.012) | (1.33) | |
ἔμπειρος | experienced | 6 | (0.9) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.1) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἐμπεδόμοχθος | ever-painful | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐμπάσσω | to sprinkle in | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.02) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 4 | (0.6) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 52 | (7.7) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 2 | (0.3) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.08) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 6 | (0.9) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμβολος | pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt | 7 | (1.0) | (0.041) | (0.14) | |
ἔμβολον | pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt | 5 | (0.7) | (0.021) | (0.04) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 5 | (0.7) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβαίνω | to step in | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.46) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 5 | (0.7) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἔλπω | to make to hope | 3 | (0.4) | (0.064) | (0.73) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 7 | (1.0) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 4 | (0.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 3 | (0.4) | (0.176) | (0.38) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (0.1) | (0.442) | (1.08) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 27 | (4.0) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 2 | (0.3) | (0.486) | (0.32) | |
Ἑλλάς | Hellas | 6 | (0.9) | (0.823) | (4.14) | |
Ἑλλανοδικέω | to be a judge at the games | 4 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
Ἑλλανοδίκαι | the chief judges at the Olympic games | 13 | (1.9) | (0.021) | (0.01) | |
Ἑλλάνικος | Hellanicus | 4 | (0.6) | (0.037) | (0.01) | |
ἕλκω | to draw, drag | 2 | (0.3) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.1) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 5 | (0.7) | (0.092) | (0.46) | |
Ἑλικών | Helicon | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.09) | |
Ἑλίκη | Helice | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἐλέφας | the elephant | 3 | (0.4) | (0.368) | (0.46) | |
ἐλεφάντινος | of ivory, ivory | 2 | (0.3) | (0.033) | (0.02) | |
Ἐλευσίς | Eleusis, an old city of Attica | 6 | (0.9) | (0.082) | (0.21) | |
Ἐλευσίνιος | of Eleusis | 4 | (0.6) | (0.043) | (0.05) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.1) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.1) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 7 | (1.0) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλευθέρια | festival of Liberty | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 3 | (0.4) | (0.488) | (1.08) | |
Ἑλένη | Helen | 5 | (0.7) | (0.306) | (0.84) | |
ἐλελίζω2 | to raise the battle-cry | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.18) | too few |
ἐλελίζω | to whirl round | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.19) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 3 | (0.4) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 5 | (0.7) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλεγεῖον | a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 1 | (0.1) | (0.969) | (0.73) | too few |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 2 | (0.3) | (0.118) | (0.27) | |
ἔλαφος | a deer | 12 | (1.8) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 14 | (2.1) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλατήρ | a driver; a broad, flat cake | 4 | (0.6) | (0.009) | (0.04) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 22 | (3.2) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλασσόω | to make less | 2 | (0.3) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλάϊνος | of olive-wood | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | |
ἐλαία | the olive-tree | 21 | (3.1) | (0.312) | (0.43) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 4 | (0.6) | (0.801) | (1.21) | |
ἐκχωρέω | to go out and away, depart, emigrate | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.52) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἐκφορέω | to carry out | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
ἐκφορά | a carrying out, funeral procession | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 2 | (0.3) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 5 | (0.7) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 4 | (0.6) | (0.16) | (0.35) | |
Ἕκτωρ | Hector | 4 | (0.6) | (0.393) | (3.48) | |
ἐκτροπή | a turning off | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 2 | (0.3) | (0.143) | (0.15) | |
ἕκτος | sixth | 10 | (1.5) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 8 | (1.2) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 8 | (1.2) | (0.288) | (0.33) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 6 | (0.9) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 3 | (0.4) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκρίπτω | to cast forth | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐκπρεπής | distinguished out of all, preeminent, remarkable | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (0.1) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἔκπληξις | consternation | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.19) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 5 | (0.7) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπέμπω | to send out | 4 | (0.6) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκνίζω | to wash out, purge away | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἐκνέω | to swim out, swim to land, escape by swimming | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἐκνεύω | to turn the head aside | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 4 | (0.6) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἔκκριτος | picked out, select | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 2 | (0.3) | (0.2) | (0.1) | |
ἔκκειμαι | to be cast out | 3 | (0.4) | (0.304) | (0.09) | |
ἐκκαλέω | to call out | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.3) | too few |
ἑκκαιδέκατος | sixteenth | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.05) | |
ἐκθρῴσκω | leap out of | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.07) | too few |
ἕκητι | by means of, by virtue of, by the aid of | 7 | (1.0) | (0.05) | (0.25) | |
ἕκηλος | at rest, at one's ease | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.2) | too few |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 3 | (0.4) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 56 | (8.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 7 | (1.0) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 32 | (4.7) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδοχή | a receiving from another, succession | 2 | (0.3) | (0.05) | (0.02) | |
ἐκδικέω | to avenge, punish | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 1 | (0.1) | (0.425) | (0.79) | too few |
ἔκδηλος | conspicuous | 5 | (0.7) | (0.04) | (0.05) | |
ἐκδέχομαι | to take | 3 | (0.4) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 3 | (0.4) | (0.081) | (0.15) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 2 | (0.3) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 2 | (0.3) | (0.064) | (0.38) | |
ἐκβολή | a throwing out | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.16) | too few |
ἔκβασις | a way out, egress | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.09) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 4 | (0.6) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 2 | (0.3) | (0.32) | (0.66) | |
ἑκατόν | a hundred | 9 | (1.3) | (0.738) | (1.91) | |
Ἑκατομβαιών | the month Hecatombaeon | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἑκατόμβαιος | to whom hecatombs were offered | 5 | (0.7) | (0.005) | (0.01) | |
ἑκατηβόλος | far-shooting | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | |
ἑκατέρωθι | on each side | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 5 | (0.7) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 4 | (0.6) | (4.115) | (3.06) | |
Ἑκαταῖος2 | Hecataeus | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 39 | (5.8) | (12.667) | (11.08) | |
Ἑκάβη | Hecabe | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.06) | too few |
ἐκ | from out of | 389 | (57.4) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 14 | (2.1) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 9 | (1.3) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 44 | (6.5) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 2 | (0.3) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 2 | (0.3) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσπράσσω | to get in, exact (money, tribute) | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
εἰσπηδάω | to leap into | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
εἰσοράω | to look into, look upon, view, behold | 2 | (0.3) | (0.175) | (1.38) | |
εἰσόκε | until | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.1) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 11 | (1.6) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.1) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.64) | too few |
εἰσάλλομαι | to spring | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.06) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (0.3) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 84 | (12.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 430 | (63.5) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.1) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 2 | (0.3) | (0.115) | (0.03) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 7 | (1.0) | (1.348) | (1.32) | |
εἰρηνεύω | to bring to peace, reconcile | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
εἰρηναῖος | peaceful, peaceable | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.04) | too few |
εἶπον | to speak, say | 178 | (26.3) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 8 | (1.2) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 19 | (2.8) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 1,072 | (158.3) | (217.261) | (145.55) | |
εἴλω | to roll up, pack | 3 | (0.4) | (0.156) | (0.42) | |
Εἰλείθυια | Ilithyia, goddes of child birth | 7 | (1.0) | (0.044) | (0.09) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 7 | (1.0) | (1.509) | (0.52) | |
εἴκω | give way | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 12 | (1.8) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκοστός | the twentieth | 2 | (0.3) | (0.289) | (0.28) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.3) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκός | like truth | 12 | (1.8) | (1.953) | (1.09) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 23 | (3.4) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 13 | (1.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 121 | (17.9) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 14 | (2.1) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 12 | (1.8) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 40 | (5.9) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθελοντί | voluntarily | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 2 | (0.3) | (0.256) | (1.34) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 12 | (1.8) | (0.993) | (0.4) | |
ἕδρα | a sitting-place | 12 | (1.8) | (0.381) | (0.47) | |
ἕδος | a sitting-place | 3 | (0.4) | (0.066) | (0.27) | |
ἕδνον | a wedding-gift | 8 | (1.2) | (0.035) | (0.13) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.13) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 174 | (25.7) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχώριος | in or of the country | 3 | (0.4) | (0.127) | (0.25) | |
ἐγχωρέω | to give room | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.06) | too few |
ἔγχος | a spear, lance | 4 | (0.6) | (0.189) | (1.94) | |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 3 | (0.4) | (0.257) | (0.56) | |
ἐγχείρημα | an undertaking, attempt | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἐγχεικέραυνος | hurling the thunderbolt | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ἐγχειβρόμος | thundering with the spear | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 17 | (2.5) | (0.104) | (0.1) | |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 13 | (1.9) | (0.095) | (0.06) | |
ἐγκωμιαστικός | panegyrical | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
ἐγκωμιάζω | to praise | 14 | (2.1) | (0.096) | (0.28) | |
ἔγκυος | pregnant | 5 | (0.7) | (0.033) | (0.01) | |
ἐγκύμων | pregnant | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἐγκρίνω | to reckon in | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.07) | too few |
ἐγκολάπτω | to cut | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | (0.1) | (0.9) | (0.12) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 3 | (0.4) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 5 | (0.7) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 2 | (0.3) | (0.114) | (0.38) | |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 4 | (0.6) | (0.057) | (0.06) | |
ἐγγράφω | to mark in | 2 | (0.3) | (0.277) | (0.1) | |
ἕβδομος | seventh | 1 | (0.1) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἑβδομηκοστός | seventieth | 6 | (0.9) | (0.026) | (0.01) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 8 | (1.2) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 128 | (18.9) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 54 | (8.0) | (23.689) | (20.31) | |
ἒ | woe! woe! | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.02) | too few |
δῶρον | a gift, present | 16 | (2.4) | (0.798) | (2.13) | |
Δωριστί | in Dorian fashion | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | |
Δωρίς | Dorian | 4 | (0.6) | (0.035) | (0.14) | |
Δώριος | Dorian | 10 | (1.5) | (0.069) | (0.04) | |
Δώριον | Dorium, a town subject to Nestor | 5 | (0.7) | (0.019) | (0.01) | |
Δωρικός | Doric | 4 | (0.6) | (0.016) | (0.1) | |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 22 | (3.2) | (0.14) | (0.65) | |
δωρέω | to give, present | 12 | (1.8) | (0.278) | (0.36) | |
δῶμα | a house | 3 | (0.4) | (0.369) | (2.95) | |
δωδεκάγναμπτος | bent twelve times | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δώδεκα | twelve | 6 | (0.9) | (0.398) | (0.44) | |
δυωδεκάδρομος | running the course twelve times | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυώδεκα | twelve | 2 | (0.3) | (0.213) | (0.63) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 8 | (1.2) | (0.281) | (0.61) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.15) | too few |
δυσχείμερος | suffering from hard winters, very wintry, freezing | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
δύσφρων | sad at heart, sorrowful, melancholy | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
δυσφορέω | to bear with pain, bear ill | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 5 | (0.7) | (0.083) | (0.13) | |
δυστύχημα | a piece of ill luck, a failure | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.01) | |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 2 | (0.3) | (0.138) | (0.2) | |
δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.04) | too few |
δυσσεβέω | to think or act ungodly | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
δυσπαλής | hard to wrestle with | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 4 | (0.6) | (0.173) | (0.07) | |
δύσις | a setting of the sun | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.23) | too few |
δυσέφικτος | hard to come at | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
δύσερις | very quarrelsome, contentious | 4 | (0.6) | (0.011) | (0.01) | |
δύσβατος | inaccessible, impassable | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | too few |
δυσανταγώνιστος | hard to struggle against | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
δύο | two | 1 | (0.1) | (1.685) | (2.28) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 12 | (1.8) | (3.942) | (3.03) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.15) | too few |
δυναστεύω | to hold power | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.14) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 21 | (3.1) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 84 | (12.4) | (12.481) | (8.47) | |
Δύμας | Dymas | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δρυμός | an oak-coppice; | 2 | (0.3) | (0.083) | (0.1) | |
δρόσος | dew | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.07) | too few |
δρομόω | hasten | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 19 | (2.8) | (0.517) | (0.75) | |
δρομεύς | a runner | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
δριμύτης | pungency, keenness | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | too few |
δρέπω | to pluck, cull | 5 | (0.7) | (0.036) | (0.11) | |
δρέπανον | a scythe | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.2) | too few |
δράω | to do | 4 | (0.6) | (1.634) | (2.55) | |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.02) | too few |
δράκων | dragon, serpent | 24 | (3.5) | (0.306) | (0.26) | |
δούρειος | wooden | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.0) | too few |
δόσις | a giving | 8 | (1.2) | (0.301) | (0.21) | |
δορυφόρος | spear-bearing | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.25) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 9 | (1.3) | (0.623) | (3.05) | |
δοριάλωτος | captive of the spear, taken in war | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 7 | (1.0) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 47 | (6.9) | (4.474) | (2.49) | |
δόμος | a house; a course of stone | 6 | (0.9) | (0.366) | (2.61) | |
δόλος | a bait, trap, cunning | 3 | (0.4) | (0.287) | (0.88) | |
δολιχοδρόμος | running the long course | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
δολιχήρετμος | long-oared | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.05) | |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 3 | (0.4) | (0.075) | (0.16) | |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.35) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 2 | (0.3) | (0.33) | (0.13) | |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 12 | (1.8) | (0.06) | (0.09) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 40 | (5.9) | (12.401) | (17.56) | |
δοκεύω | to keep an eye upon, watch narrowly | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.09) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 3 | (0.4) | (1.275) | (0.55) | |
διώνυμος | with two names | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
διώκω | to pursue | 6 | (0.9) | (1.336) | (1.86) | |
διψάω | to thirst | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.14) | too few |
δίψα | thirst | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.18) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 1 | (0.1) | (0.31) | (0.01) | too few |
διχόμηνις | at the full of the moon | 6 | (0.9) | (0.005) | (0.03) | |
διχόθεν | from both sides, both ways | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
διχόβουλος | of different counsel, adverse | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
δίχα | in two, asunder | 3 | (0.4) | (0.555) | (0.4) | |
δίφρος | the chariot (board); seat | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.85) | too few |
Δίφιλος | Diphilus | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.01) | too few |
δισσός | two-fold, double | 1 | (0.1) | (1.099) | (0.3) | too few |
δισμύριοι | twenty thousand | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.24) | |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 2 | (0.3) | (0.058) | (0.07) | |
δισκεύω | to be pitched | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
δίς | twice, doubly | 5 | (0.7) | (0.833) | (0.53) | |
Δίρκη | Dirce | 6 | (0.9) | (0.016) | (0.07) | |
διπλόω | to double | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | too few |
διπλόος | twofold, double | 11 | (1.6) | (0.673) | (0.55) | |
διότι | for the reason that, since | 6 | (0.9) | (2.819) | (2.97) | |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 23 | (3.4) | (0.096) | (0.03) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (0.1) | (0.942) | (3.27) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | (0.1) | (1.239) | (0.21) | too few |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 2 | (0.3) | (0.161) | (0.23) | |
Διόνυσος | Dionysus | 12 | (1.8) | (0.504) | (0.89) | |
Διονύσιος | of Dionysus, pr.n. Dionysius | 1 | (0.1) | (0.436) | (0.14) | too few |
Δίον | Dion | 1 | (0.1) | (0.503) | (0.72) | too few |
Διομήδης | Diomedes (Zeus-counselled) | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.63) | too few |
διόλου | altogether | 2 | (0.3) | (0.06) | (0.01) | |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 2 | (0.3) | (0.132) | (0.24) | |
διοικητής | administrator, governor | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | |
διοικέω | to manage a house | 11 | (1.6) | (0.379) | (0.3) | |
διό | wherefore, on which account | 46 | (6.8) | (5.73) | (5.96) | |
δινόω | turn with a lathe | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
δίνη | a whirlpool, eddy | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.18) | too few |
δινέω | to whirl | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
δινεύω | to whirl | 2 | (0.3) | (0.027) | (0.21) | |
δίμοιρος | divided in two, double | 3 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 18 | (2.7) | (2.021) | (2.95) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 8 | (1.2) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 38 | (5.6) | (4.795) | (6.12) | |
Δικαίαρχος | Dicaearchus | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 2 | (0.3) | (0.398) | (0.45) | |
διΐστημι | set apart, separate | 5 | (0.7) | (0.7) | (0.41) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 3 | (0.4) | (0.055) | (0.04) | |
διθύραμβος | the dithyramb; | 14 | (2.1) | (0.036) | (0.07) | |
διηνεκής | continuous, unbroken | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.15) | too few |
διήγημα | tale | 2 | (0.3) | (0.093) | (0.03) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 11 | (1.6) | (0.825) | (0.38) | |
Δίη | Dia | 4 | (0.6) | (0.502) | (0.72) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 6 | (0.9) | (1.398) | (1.59) | |
διεργάζομαι | to make an end of, kill, destroy | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.08) | too few |
διέπω | to manage | 2 | (0.3) | (0.074) | (0.09) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 3 | (0.4) | (0.397) | (0.31) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.39) | too few |
δίδωμι | to give | 68 | (10.0) | (11.657) | (13.85) | |
Δίδυμος | Didymus | 30 | (4.4) | (0.093) | (0.02) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 14 | (2.1) | (0.243) | (0.21) | |
διδάσκω | to teach | 14 | (2.1) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (0.3) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 1 | (0.1) | (1.33) | (0.05) | too few |
διδακτός | taught, learnt | 5 | (0.7) | (0.059) | (0.04) | |
διαχωρίζω | to separate | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.04) | |
διάχρυσος | interwoven with gold | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 4 | (0.6) | (0.24) | (0.38) | |
διάφορος | different, unlike | 6 | (0.9) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορά | difference, distinction | 1 | (0.1) | (4.404) | (1.25) | too few |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (0.3) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.1) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 9 | (1.3) | (4.463) | (2.35) | |
δίαυλος | a double pipe | 4 | (0.6) | (0.037) | (0.03) | |
διάτριχα | in three divisions, three ways | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.1) | (0.65) | (0.77) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 2 | (0.3) | (0.328) | (0.32) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 11 | (1.6) | (0.617) | (0.8) | |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.1) | (0.457) | (0.41) | too few |
διασωπάω | keep silent about | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
διασφάλλω | to overturn utterly | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
διάστημα | an interval | 2 | (0.3) | (1.324) | (0.56) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | too few |
διάσημος | clear, distinct | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
διασημαίνω | to mark out, point out clearly | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | too few |
διασαφηνίζω | to make quite clear | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
διάπυρος | red-hot | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
διαπρέπω | to appear prominent | 3 | (0.4) | (0.067) | (0.02) | |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.7) | too few |
διάπλοος | sailing continually | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
διαπλέκω | to interweave, to weave together, plait | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
διαπεράω | to go over | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.06) | too few |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.83) | too few |
διαπείρω | to drive through | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
διάπειρα | an experiment, trial | 4 | (0.6) | (0.012) | (0.04) | |
διαπαντός | throughout. | 5 | (0.7) | (0.081) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 24 | (3.5) | (2.096) | (1.0) | |
διανόημα | a thought, notion | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.02) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 3 | (0.4) | (0.525) | (1.1) | |
διανίστημι | awaken, rouse | 2 | (0.3) | (0.039) | (0.06) | |
διανήχομαι | swim across | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 2 | (0.3) | (0.263) | (0.18) | |
διαμερίζω | to distribute | 3 | (0.4) | (0.039) | (0.01) | |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.27) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (0.3) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 9 | (1.3) | (0.884) | (1.29) | |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 4 | (0.6) | (0.21) | (0.1) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 1 | (0.1) | (0.353) | (0.19) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 5 | (0.7) | (1.478) | (0.97) | |
διαλανθάνω | to escape notice | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.06) | |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.49) | too few |
διακωλύω | to hinder, prevent | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.22) | too few |
διάκτορος | the Messenger | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 7 | (1.0) | (0.94) | (0.53) | |
διακριβόω | to examine | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
διάκοσμος | battle-order | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.23) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 5 | (0.7) | (0.791) | (0.79) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.22) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 4 | (0.6) | (0.746) | (0.41) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 6 | (0.9) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 1 | (0.1) | (1.82) | (0.17) | too few |
διαζάω | to live through, pass | 3 | (0.4) | (0.031) | (0.04) | |
διάδοχος | succeeding | 3 | (0.4) | (0.212) | (0.15) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.09) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 2 | (0.3) | (0.163) | (0.24) | |
διάδημα | a band | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.09) | too few |
διάδηλος | distinguishable among others | 4 | (0.6) | (0.034) | (0.04) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 6 | (0.9) | (0.385) | (0.22) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 3 | (0.4) | (0.256) | (0.24) | |
διαγωνίζομαι | to contend, struggle | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.22) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 3 | (0.4) | (0.082) | (0.07) | |
διάγω | to carry over | 12 | (1.8) | (0.532) | (0.39) | |
Διαγόρας | Diagoras | 35 | (5.2) | (0.043) | (0.04) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.1) | (0.387) | (0.26) | too few |
διαβόητος | noised abroad, famous | 3 | (0.4) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαβοάω | to shout out, proclaim, publish | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
διάβασις | a crossing over, passage | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.83) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.68) | too few |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 2 | (0.3) | (0.624) | (2.32) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 385 | (56.8) | (56.77) | (30.67) | |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 1 | (0.1) | (0.353) | (1.4) | too few |
δηριάομαι | to contend, wrangle | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.13) | too few |
δήποτε | at some time, once upon a time | 3 | (0.4) | (0.265) | (0.07) | |
δημόσιος | belonging to the people | 3 | (0.4) | (0.55) | (0.78) | |
Δημοσθένης | Demosthenes | 6 | (0.9) | (0.443) | (0.75) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 11 | (1.6) | (1.683) | (3.67) | |
δημός | fat | 7 | (1.0) | (1.62) | (3.58) | |
δημιουργία | a making, creating | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.1) | (0.308) | (0.14) | too few |
Δημήτριος | of Demeter, (pr.n.) Demetrius | 2 | (0.3) | (0.398) | (1.01) | |
Δημήτηρ | Demeter | 12 | (1.8) | (0.236) | (0.58) | |
δηλόω | to make visible | 21 | (3.1) | (4.716) | (2.04) | |
Δῆλος | Delos | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.44) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 9 | (1.3) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 16 | (2.4) | (1.583) | (0.0) | too few |
Δήλιος | Delian | 2 | (0.3) | (0.066) | (0.31) | |
Δήλιον | Delium | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.17) | too few |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 2 | (0.3) | (0.264) | (0.04) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 49 | (7.2) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 48 | (7.1) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 50 | (7.4) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 43 | (6.3) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.08) | too few |
δεύτερος | second | 35 | (5.2) | (6.183) | (3.08) | |
δεύτατος | the last | 3 | (0.4) | (0.004) | (0.03) | |
δεῦρο | hither | 4 | (0.6) | (0.636) | (1.96) | |
Δευκαλίων | Deucalion | 24 | (3.5) | (0.058) | (0.07) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 9 | (1.3) | (1.404) | (1.3) | |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 2 | (0.3) | (0.186) | (0.2) | |
δεσπόζω | to be lord | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
δέρος | skin, fleece | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.11) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 5 | (0.7) | (1.071) | (0.48) | |
δέρκομαι | to see clearly, see | 14 | (2.1) | (0.105) | (0.42) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.1) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεξιός | on the right hand | 2 | (0.3) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιόγυιος | ready of limb | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.42) | too few |
δενδρώδης | tree-like | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 9 | (1.3) | (0.702) | (0.76) | |
δένδρεον | a tree | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.41) | too few |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 7 | (1.0) | (0.332) | (1.14) | |
δεκτέος | to be received | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
δέκατος | tenth | 2 | (0.3) | (0.465) | (0.5) | |
δεκαπέντε | fifteen | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
δεκαετής | ten years old | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 4 | (0.6) | (1.54) | (2.42) | |
δειράς | the ridge of a chain of hills | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | |
δεῖπνον | the principal meal | 1 | (0.1) | (0.717) | (0.83) | too few |
δειπνητήριον | a dining-room | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
δειπνέω | to make a meal | 1 | (0.1) | (0.284) | (0.35) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 6 | (0.9) | (2.355) | (5.24) | |
δειμαίνω | to be afraid, in a fright | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.15) | too few |
δεικτικός | able to show | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
δείκνυμι | to show | 54 | (8.0) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖ | it is necessary | 45 | (6.6) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 2,201 | (325.0) | (249.629) | (351.92) | |
δάω | to learn | 4 | (0.6) | (0.045) | (0.39) | |
δαψίλεια | abundance, plenty | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.08) | too few |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.1) | too few |
δατέομαι | to divide among themselves | 4 | (0.6) | (0.048) | (0.41) | |
δασμός | a division, distribution, sharing of spoil | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.07) | too few |
Δαρεῖος | Darius | 2 | (0.3) | (0.493) | (2.58) | |
δάπεδον | any level surface: the floor of a chamber | 2 | (0.3) | (0.039) | (0.15) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 9 | (1.3) | (0.218) | (0.54) | |
δαπανάω | to spend | 5 | (0.7) | (0.235) | (0.23) | |
δάνεισμα | a loan | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Δαναός | king of Argos, father of fifty daughters | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.13) | too few |
δαμασίφρων | heart-subduing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Δαμαῖος | Horse-Tamer | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 4 | (0.6) | (0.173) | (1.56) | |
δάκτυλος | a finger | 8 | (1.2) | (1.064) | (0.23) | |
δαίω2 | to divide | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.11) | too few |
δαίω | to light up, make to burn, kindle | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.32) | too few |
δαίτη | a feast, banquet | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.15) | too few |
δαΐς | fire-brand, pinetorch | 3 | (0.4) | (0.1) | (0.18) | |
δαίς | feast | 8 | (1.2) | (0.193) | (0.97) | |
δαίνυμι | to divide | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.54) | too few |
δαίμων | god; divine power | 15 | (2.2) | (1.394) | (1.77) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 11 | (1.6) | (0.364) | (0.63) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 3 | (0.4) | (0.247) | (0.16) | |
δαΐζω | cleave asunder | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.25) | too few |
Δαίδαλος | Daedalus | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.07) | too few |
δαιδάλλω | to work cunningly, deck | 3 | (0.4) | (0.01) | (0.07) | |
γυνή | a woman | 32 | (4.7) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνός | naked, unclad | 4 | (0.6) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 3 | (0.4) | (0.055) | (0.13) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | (0.1) | (0.485) | (0.17) | too few |
γυμνασία | exercise | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.03) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 3 | (0.4) | (0.53) | (0.21) | |
γυιός | lame | 3 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
γυῖον | a limb | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.52) | too few |
γύης | part of plough; pl. lands | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 108 | (15.9) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 9 | (1.3) | (2.255) | (0.49) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 3 | (0.4) | (0.538) | (0.02) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (0.1) | (1.824) | (0.77) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 8 | (1.2) | (3.743) | (0.99) | |
Γοργώ | the Gorgon | 5 | (0.7) | (0.063) | (0.13) | |
γοργός | grim, fierce, terrible | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.06) | too few |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 10 | (1.5) | (0.141) | (0.41) | |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.1) | (0.359) | (0.16) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 4 | (0.6) | (1.416) | (0.11) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (0.1) | (0.974) | (0.24) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 5 | (0.7) | (1.012) | (0.3) | |
γνωμολογέω | to speak in maxims | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 15 | (2.2) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 11 | (1.6) | (0.472) | (0.18) | |
γλῶσσα | the tongue | 16 | (2.4) | (1.427) | (1.17) | |
γλυκύς | sweet | 26 | (3.8) | (1.252) | (1.06) | |
γλαυκῶπις | with gleaming eyes, brighteyed | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.77) | too few |
γλαυκόω | dye blue-grey | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
Γλαῦκος | Glaucus | 12 | (1.8) | (0.12) | (0.32) | |
γλαυκός | gleaming, silvery | 4 | (0.6) | (0.072) | (0.07) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 27 | (4.0) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 285 | (42.1) | (53.204) | (45.52) | |
γηρύω | to sing | 12 | (1.8) | (0.014) | (0.09) | |
γῆρυς | voice, speech | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.06) | |
Γηρυόνης | Geryon | 4 | (0.6) | (0.031) | (0.04) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 4 | (0.6) | (0.148) | (0.21) | |
γῆρας | old age | 10 | (1.5) | (0.553) | (0.83) | |
γηθέω | to rejoice | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.43) | too few |
γῆ | earth | 58 | (8.6) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 2 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 2 | (0.3) | (0.178) | (0.1) | |
γεύω | to give a taste of | 2 | (0.3) | (0.409) | (0.44) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 3 | (0.4) | (0.646) | (2.58) | |
γέρας | a gift of honour | 8 | (1.2) | (0.251) | (0.77) | |
γεραρός | of reverend bearing, majestic | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
Γεραιστός | Geraestus | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
γεραίρω | to honour | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.1) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 3 | (0.4) | (0.203) | (0.19) | |
γένος | race, stock, family | 84 | (12.4) | (8.844) | (3.31) | |
γέννησις | an engendering, producing | 2 | (0.3) | (0.183) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 29 | (4.3) | (2.666) | (0.6) | |
γενναῖος | noble, excellent | 10 | (1.5) | (0.793) | (0.93) | |
γέννα | descent, birth | 3 | (0.4) | (0.243) | (0.1) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 17 | (2.5) | (4.522) | (0.32) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 4 | (0.6) | (0.157) | (0.13) | |
γενειάω | to grow a beard, get a beard | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | |
γενέθλιος | of or belonging to one’s birth, family | 4 | (0.6) | (0.048) | (0.07) | |
γενεαλογία | the making a pedigree | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | |
γενεαλογέω | to trace by way of pedigree | 3 | (0.4) | (0.038) | (0.06) | |
γενεά | race, stock, family | 8 | (1.2) | (0.544) | (0.95) | |
γέλως | laughter | 1 | (0.1) | (0.371) | (0.46) | too few |
Γελῷος | of Gela | 6 | (0.9) | (0.02) | (0.13) | |
Γέλων | Gelo | 16 | (2.4) | (0.057) | (0.28) | |
γελάω | to laugh | 4 | (0.6) | (0.421) | (0.72) | |
γελανής | cheerful | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
Γέλα | Gela | 13 | (1.9) | (0.03) | (0.12) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 4 | (0.6) | (0.229) | (0.28) | |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.04) | too few |
γείνομαι | to be born; to beget | 2 | (0.3) | (0.087) | (0.58) | |
γεγωνέω | to tell out, proclaim | 5 | (0.7) | (0.011) | (0.04) | |
γέγωνα | to call out so as to be heard | 6 | (0.9) | (0.033) | (0.19) | |
γε | at least, at any rate | 73 | (10.8) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.1) | (1.811) | (0.48) | too few |
γάρ | for | 791 | (116.8) | (110.606) | (74.4) | |
Γανυμήδης | Ganymede | 8 | (1.2) | (0.036) | (0.05) | |
γάνυμαι | to brighten up | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 11 | (1.6) | (1.015) | (1.15) | |
γαμέω | to marry | 17 | (2.5) | (0.59) | (0.75) | |
γαμετή | a married woman, wife | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.02) | too few |
γαμβρός | any one connected by marriage | 5 | (0.7) | (0.106) | (0.26) | |
γαλαθηνός | sucking, young, tender | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
γαῖα | a land, country | 3 | (0.4) | (0.502) | (3.61) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 61 | (9.0) | (0.624) | (1.06) | |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 2 | (0.3) | (0.094) | (0.08) | |
βύρσα | the skin stripped off, a hide | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
βυθός | the depth | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.06) | too few |
βρύω | to be full to bursting | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
βρόχος | a noose | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.18) | too few |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 10 | (1.5) | (0.343) | (1.56) | |
βροτός | a mortal man | 13 | (1.9) | (0.429) | (1.9) | |
βροντή | thunder | 9 | (1.3) | (0.239) | (0.39) | |
βρόμος | crackling | 3 | (0.4) | (0.017) | (0.05) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 14 | (2.1) | (0.156) | (0.08) | |
βρέφος | the babe in the womb | 4 | (0.6) | (0.235) | (0.09) | |
βραχύς | short | 12 | (1.8) | (2.311) | (2.66) | |
βραχίων | the arm | 2 | (0.3) | (0.539) | (0.11) | |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.06) | too few |
βραδύνω | to make slow, delay | 2 | (0.3) | (0.08) | (0.04) | |
βοῦς | cow | 19 | (2.8) | (1.193) | (2.78) | |
βουνός | a hill, mound | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.18) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 77 | (11.4) | (8.59) | (11.98) | |
βούλησις | a willing | 9 | (1.3) | (0.34) | (0.18) | |
βούλημα | purpose | 2 | (0.3) | (0.188) | (0.03) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 15 | (2.2) | (1.357) | (1.49) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 3 | (0.4) | (1.283) | (3.94) | |
βουκόλος | a cowherd, herdsman | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.46) | too few |
βουθυσία | a sacrifice of oxen | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
βουγάϊος | bully, braggart | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Βορέας | North wind | 6 | (0.9) | (0.257) | (0.8) | |
βομβέω | to make a booming, humming noise, to sound deep | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 7 | (1.0) | (0.16) | (0.13) | |
Βοιωτός | a Boeotian | 8 | (1.2) | (0.275) | (1.74) | |
Βοιώτιος | Boeotian | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.13) | |
Βοιωτία | Boeotia | 20 | (3.0) | (0.122) | (0.46) | |
βοηλάτης | one that drives away oxen, a cattle-lifter | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
βοηθός | assisting, auxiliary | 3 | (0.4) | (0.182) | (0.15) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 2 | (0.3) | (0.107) | (0.05) | |
βοήθημα | resource | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.01) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 2 | (0.3) | (0.897) | (3.1) | |
βοή | a loud cry, shout | 15 | (2.2) | (0.664) | (1.73) | |
βόειος | of an ox | 4 | (0.6) | (0.362) | (0.69) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 10 | (1.5) | (0.299) | (0.61) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 12 | (1.8) | (0.903) | (1.53) | |
βόα | fish | 5 | (0.7) | (0.336) | (0.77) | |
βλώσκω | to go | 3 | (0.4) | (0.146) | (0.82) | |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 2 | (0.3) | (0.25) | (0.38) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 8 | (1.2) | (1.591) | (1.51) | |
βλέμμα | a look, glance | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.01) | too few |
βλάσφημος | evil-speaking | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.0) | too few |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 5 | (0.7) | (0.042) | (0.02) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 2 | (0.3) | (0.12) | (0.18) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 2 | (0.3) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 5 | (0.7) | (0.763) | (0.45) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.3) | too few |
βίοτος | life | 3 | (0.4) | (0.102) | (0.56) | |
βιοτεύω | to live | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.03) | too few |
βίος | life | 28 | (4.1) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 28 | (4.1) | (3.814) | (4.22) | |
βιβάω | to stride | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
βιάω | to constrain | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.36) | too few |
βιάζω | to constrain | 3 | (0.4) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 8 | (1.2) | (0.98) | (2.59) | |
βῆσσα | a wooded comb | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.17) | |
βελτίων | better | 19 | (2.8) | (1.81) | (1.12) | |
βέλτιστος | best | 1 | (0.1) | (0.48) | (0.78) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 20 | (3.0) | (0.533) | (1.37) | |
Βελλεροφόντης | Bellerophon | 13 | (1.9) | (0.035) | (0.08) | |
βεβαιωτικός | confirmatory | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.33) | too few |
βάτος3 | Hebr. measure, bath | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
βάτος | a bramble-bush | 2 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | |
βάτον | blackberry | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 2 | (0.3) | (0.228) | (0.2) | |
βασκανία | slander, envy, malice | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.01) | |
βάσις | a stepping, step | 8 | (1.2) | (0.694) | (0.15) | |
βασιλικός | royal, kingly | 1 | (0.1) | (0.97) | (0.55) | too few |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 14 | (2.1) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 39 | (5.8) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.1) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 13 | (1.9) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 11 | (1.6) | (2.877) | (2.08) | |
βάσανος | the touch-stone | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.1) | too few |
βαρύτονος | deep-sounding | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
βαρύς | heavy | 2 | (0.3) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύκτυπος | heavy-sounding, loud-thundering | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
βάρος | weight | 1 | (0.1) | (0.679) | (0.29) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 4 | (0.6) | (1.886) | (4.07) | |
βάραθρος | one that ought to be thrown into the pit | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
βάλλω | to throw | 15 | (2.2) | (1.692) | (5.49) | |
Βάκχειος | Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.16) | |
Βακχεῖον | the temple of Bacchus | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
βαίνω | to walk, step | 8 | (1.2) | (0.745) | (4.32) | |
βαθύς | deep | 15 | (2.2) | (0.552) | (0.7) | |
βάθρον | that on which anything stands | 2 | (0.3) | (0.108) | (0.14) | |
βάθος | depth | 2 | (0.3) | (0.995) | (0.45) | |
βάζω | to speak, say | 2 | (0.3) | (0.027) | (0.19) | |
βάδισμα | walk, gait | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.1) | (1.133) | (0.31) | too few |
ἄωτος | without ears | 6 | (0.9) | (0.013) | (0.08) | |
ἄωτον | fine wool, flock | 9 | (1.3) | (0.018) | (0.13) | |
ἄω3 | to satiate | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.11) | too few |
ἄω | to blow | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.17) | too few |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.07) | too few |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 2 | (0.3) | (0.352) | (0.01) | |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 3 | (0.4) | (1.217) | (0.15) | |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 23 | (3.4) | (0.6) | (3.08) | |
ἀχεύω | grieving, sorrowing, mourning | 2 | (0.3) | (0.103) | (1.13) | |
Ἀχελῷος | Achelous | 2 | (0.3) | (0.045) | (0.15) | |
Ἀχαιός | Achaian | 8 | (1.2) | (0.976) | (9.89) | |
Ἀχαϊκός | of Achaea | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.13) | too few |
Ἀχαΐα | Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece | 4 | (0.6) | (0.052) | (0.29) | |
Ἀχαία | epithet of Demeter, Achaea | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.58) | |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἄφρων | without sense | 4 | (0.6) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 5 | (0.7) | (0.166) | (0.12) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 21 | (3.1) | (0.644) | (0.77) | |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.1) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 3 | (0.4) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 4 | (0.6) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφνειός | rich, wealthy | 4 | (0.6) | (0.036) | (0.32) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 4 | (0.6) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφιξις | an arrival | 3 | (0.4) | (0.129) | (0.09) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 10 | (1.5) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 7 | (1.0) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 4 | (0.6) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφθόνητος | unenvied | 3 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (0.1) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 3 | (0.4) | (0.938) | (1.7) | |
ἄφαντος | made invisible, blotted out, forgotten | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.1) | |
ἀφανισμός | extermination, destruction | 3 | (0.4) | (0.066) | (0.01) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 5 | (0.7) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 10 | (1.5) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφάνεια | obscurity | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Ἅφαιστος | Hephaestus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 3 | (0.4) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (0.1) | (0.312) | (0.01) | too few |
ἀφαγνίζω | to purify | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 2 | (0.3) | (0.077) | (0.04) | |
αὐτοφυής | self-grown | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.04) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 144 | (21.3) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 937 | (138.3) | (173.647) | (126.45) | |
Αὐτονόη | Autonoe | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.05) | too few |
Αὐτομέδων | Automedon | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.17) | too few |
Αὐτόλυκος | father of Anticlea, grandfather of Odysseus | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.16) | too few |
αὐτοκασίγνητος | an own brother | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 13 | (1.9) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.1) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 6 | (0.9) | (1.343) | (3.6) | |
αὖτε | again | 2 | (0.3) | (0.263) | (3.2) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (0.1) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.02) | too few |
αὔρα | air in motion, a breeze | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.19) | |
αὖξις | growth | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (0.1) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 17 | (2.5) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 16 | (2.4) | (0.482) | (0.27) | |
αὐλητής | a flute-player | 4 | (0.6) | (0.122) | (0.15) | |
αὐλή | court | 6 | (0.9) | (0.319) | (0.83) | |
αὐλέω | to play on the flute | 5 | (0.7) | (0.219) | (0.26) | |
αὖλαξ | a furrow | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.1) | |
αὖθις | back, back again | 5 | (0.7) | (2.732) | (4.52) | |
αὐερύω | to draw back | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
αὐδήεις | speaking with human voice | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | too few |
αὐδάω | to utter sounds, speak | 5 | (0.7) | (0.094) | (1.11) | |
αὐδάζομαι | to cry out, speak | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.05) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 5 | (0.7) | (0.298) | (0.3) | |
αὐγέω | to shine, glitter | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
Αὐγείας | king in Elis, known from the cleansing of his stables by Heracles | 4 | (0.6) | (0.014) | (0.04) | |
αὗ | bow wow | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.04) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 3 | (0.4) | (2.474) | (4.78) | |
ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.15) | |
ἀτυχέω | to be unlucky | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.16) | too few |
ἀτύζομαι | to be distraught from fear, bewildered | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.18) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 3 | (0.4) | (0.555) | (1.05) | |
Ἀττική | Attica | 2 | (0.3) | (0.076) | (0.35) | |
ἄτροπος | unchangeable, eternal; (pr.n.) one of the Moirai | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.04) | |
Ἀτρεύς | Atreus | 8 | (1.2) | (0.055) | (0.18) | |
ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.01) | too few |
ἀτρεκής | real, genuine | 3 | (0.4) | (0.106) | (0.69) | |
ἀτρέκεια | reality, strict truth, certainty | 4 | (0.6) | (0.005) | (0.03) | |
Ἀτρείδης | son of Atreus | 2 | (0.3) | (0.162) | (1.72) | |
ἄτοπος | out of place | 8 | (1.2) | (2.003) | (0.41) | |
ἄτολμος | daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἄτλητος | not to be borne, insufferable | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.09) | too few |
Ἄτλας | Atlas | 2 | (0.3) | (0.073) | (0.08) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 3 | (0.4) | (0.224) | (0.36) | |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.13) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 13 | (1.9) | (0.221) | (0.77) | |
ἄτερ | without | 2 | (0.3) | (0.127) | (0.3) | |
ἀτελής | without end | 2 | (0.3) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτελεύτητος | not brought to an end | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
ἄτεκνος | without children, childless | 4 | (0.6) | (0.031) | (0.04) | |
ἀτέκμαρτος | not to be guessed, obscure, baffling | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.04) | |
ἀτειρής | not to be worn away, indestructible | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 6 | (0.9) | (1.165) | (1.55) | |
ἄταφος | unburied | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.05) | |
ἀτάραχος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀτάρακτος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.1) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 4 | (0.6) | (0.313) | (0.19) | |
Ἀσωπός | Asopus | 10 | (1.5) | (0.051) | (0.24) | |
ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.42) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 5 | (0.7) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.08) | too few |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | too few |
Ἀστυόχη | Astyoche | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
Ἀστυόχεια | Astyochia | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄστυ | a city, town | 7 | (1.0) | (0.481) | (2.23) | |
ἄστρον | the stars | 9 | (1.3) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστραβής | not twisted, straight | 6 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | |
ἀστός | a townsman, citizen | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.9) | too few |
ἀστήρ | star | 9 | (1.3) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστή | fem. of ἀστός | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.1) | |
ἀστεῖος | of the town | 2 | (0.3) | (0.144) | (0.05) | |
ἀσπίς | a round shield | 4 | (0.6) | (0.481) | (1.51) | |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 3 | (0.4) | (0.221) | (0.58) | |
ᾆσμα | a song, a lyric ode | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.04) | too few |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 6 | (0.9) | (0.257) | (0.04) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.07) | too few |
ἄσκημα | an exercise, practice | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 7 | (1.0) | (0.477) | (0.49) | |
Ἄσιος | (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.13) | too few |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 2 | (0.3) | (0.053) | (0.11) | |
Ἀσία | Asia | 7 | (1.0) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 4 | (0.6) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 8 | (1.2) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσέβημα | an impious or profane act | 3 | (0.4) | (0.04) | (0.11) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 4 | (0.6) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 1 | (0.1) | (0.329) | (0.1) | too few |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.02) | too few |
ἀσάλευτος | not agitated, tranquil | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀρωγός | aiding, succouring, propitious, serviceable | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.15) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 1 | (0.1) | (1.25) | (1.76) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 31 | (4.6) | (5.82) | (8.27) | |
Ἀρχίλοχος | Archilochus | 18 | (2.7) | (0.072) | (0.04) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 66 | (9.7) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 14 | (2.1) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρύω | to draw | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.05) | |
Ἀρύβας | Arybas | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀρτιεπής | ready of speech, glib | 3 | (0.4) | (0.004) | (0.03) | |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.1) | (0.652) | (1.45) | too few |
Ἀρτέμων | Artemon | 3 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | |
Ἄρτεμις | Artemis | 21 | (3.1) | (0.376) | (0.63) | |
ἄρσην | male | 2 | (0.3) | (1.187) | (0.63) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 8 | (1.2) | (0.507) | (0.89) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.39) | |
ἀρόω | to plough | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.31) | too few |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.61) | too few |
ἄροτρον | a plough | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.13) | too few |
ἀροτριάω | plough | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἁρμοστός | joined, adapted, well-fitted | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.03) | |
ἁρμοστής | one who arranges | 2 | (0.3) | (0.036) | (0.1) | |
ἁρμονία | a fastening | 8 | (1.2) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 9 | (1.3) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 8 | (1.2) | (0.066) | (0.01) | |
ἄρμενα | the tackling | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἅρμα | a chariot | 35 | (5.2) | (0.52) | (1.14) | |
Ἀρκτοῦρος | the star Arcturus; the time of its rise, mid-September | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.03) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 4 | (0.6) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀρκάς | Arcadian | 20 | (3.0) | (0.311) | (0.83) | |
Ἀρκαδικός | of Arcadia, Arcadian | 9 | (1.3) | (0.03) | (0.04) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 67 | (9.9) | (0.181) | (0.41) | |
Ἀρίων | Arion | 3 | (0.4) | (0.016) | (0.08) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 1 | (0.1) | (0.311) | (0.13) | too few |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 5 | (0.7) | (2.814) | (0.15) | |
ἄριστος | best | 13 | (1.9) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστόνικος | Aristonicus | 3 | (0.4) | (0.02) | (0.06) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 3 | (0.4) | (0.284) | (0.36) | |
Ἀριστόμαχος | Aristomachus | 3 | (0.4) | (0.017) | (0.07) | |
Ἀριστοκλῆς | Aristocles | 2 | (0.3) | (0.023) | (0.02) | |
Ἀριστόδημος | Aristodemus | 5 | (0.7) | (0.078) | (0.24) | |
Ἀρίστιππος | Aristippus | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | too few |
ἀριστεύω | to be best | 11 | (1.6) | (0.076) | (0.3) | |
ἀριστερός | left, on the left | 4 | (0.6) | (0.981) | (0.53) | |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 34 | (5.0) | (0.21) | (0.16) | |
Ἀριμασπός | Arimaspian, one-eyed | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀριθμός | number | 13 | (1.9) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 3 | (0.4) | (0.512) | (0.18) | |
ἀρίζηλος | conspicuous, very distinct | 4 | (0.6) | (0.013) | (0.07) | |
ἄρθρον | a joint | 1 | (0.1) | (0.873) | (0.1) | too few |
Ἄρης | Ares | 20 | (3.0) | (0.644) | (2.29) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 114 | (16.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 16 | (2.4) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 8 | (1.2) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρείων | better, stouter, stronger, braver, more excellent | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.58) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 2 | (0.3) | (0.456) | (0.52) | |
Ἀρέθουσα | Arethusa | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.03) | |
ἄρδω | to water | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.24) | too few |
Ἀργώ | the ship named Argo | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.18) | too few |
ἀργύρεος | silver, of silver | 3 | (0.4) | (0.274) | (0.63) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 5 | (0.7) | (0.337) | (0.37) | |
Ἄργος | Argos | 32 | (4.7) | (0.281) | (1.57) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 5 | (0.7) | (0.331) | (0.37) | |
Ἀργοναύτης | a sailor in the ship Argo, an Argonaut | 7 | (1.0) | (0.028) | (0.0) | too few |
Ἀργολικός | of Argolis, a district in Peloponnesus | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | |
ἀργινόεις | white | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἀργικέραυνος | wielder of bright lightning | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | |
ἀργήεις | shining, white | 3 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 20 | (3.0) | (0.654) | (4.33) | |
Ἄρατος | Aratus | 2 | (0.3) | (0.133) | (0.86) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 3 | (0.4) | (0.345) | (0.92) | |
ἄρα | particle: 'so' | 11 | (1.6) | (11.074) | (20.24) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἄπυρος | without fire | 5 | (0.7) | (0.133) | (0.05) | |
ἀπτώς | not liable to fall | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 2 | (0.3) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπροσόρατος | not to be looked on, frightful | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 3 | (0.4) | (0.107) | (0.16) | |
ἀπραξία | a not acting, inaction | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.39) | too few |
ἀπράγμων | free from business | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.09) | too few |
ἀποχέω | to pour out | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.3) | too few |
ἀποφθέγγομαι | to speak one's opinion plainly | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 3 | (0.4) | (0.134) | (0.32) | |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 3 | (0.4) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 2 | (0.3) | (0.139) | (0.16) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 6 | (0.9) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 2 | (0.3) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 3 | (0.4) | (0.106) | (0.02) | |
ἀπότασις | lengthening, prolongation | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 4 | (0.6) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 8 | (1.2) | (1.335) | (1.76) | |
ἀπόρροια | effluvia | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 2 | (0.3) | (0.121) | (0.16) | |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 1 | (0.1) | (0.389) | (0.18) | too few |
ἄπορος | without passage | 3 | (0.4) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 3 | (0.4) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 6 | (0.9) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 2 | (0.3) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπέμπω | to send off | 4 | (0.6) | (0.347) | (1.56) | |
ἀποπειράομαι | to make trial, essay | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.19) | too few |
ἀπονοστέω | to return, come home | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.29) | |
ἄπονος | without toil | 5 | (0.7) | (0.11) | (0.1) | |
ἀπονέω | throw off a load | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.15) | too few |
ἀπονέομαι | to go away, depart | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.14) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 3 | (0.4) | (0.257) | (0.1) | |
ἀπολύω | to loose from | 2 | (0.3) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπολούω | to wash off | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.04) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.51) | too few |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 5 | (0.7) | (0.146) | (0.1) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 58 | (8.6) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 6 | (0.9) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 4 | (0.6) | (0.094) | (0.09) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 2 | (0.3) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 2 | (0.3) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 2 | (0.3) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 2 | (0.3) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκωλύω | to hinder | 3 | (0.4) | (0.031) | (0.07) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 12 | (1.8) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 2 | (0.3) | (0.243) | (0.18) | |
ἀποκοσμέω | to restore order by clearing away, to clear away | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀποκληρόω | to choose by lot from | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
ἀποκινδυνεύω | to make a bold attempt | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.08) | too few |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.32) | too few |
ἄποινος | without wine, refraining from wine | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἄποινα | a ransom; compensation | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.3) | too few |
ἄποικος | away from home | 3 | (0.4) | (0.071) | (0.33) | |
ἀποικίζω | to send away from home | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.07) | |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 7 | (1.0) | (0.13) | (0.48) | |
ἀποίητος | not done, undone | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 46 | (6.8) | (4.322) | (6.41) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 4 | (0.6) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 21 | (3.1) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 2 | (0.3) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδειροτομέω | to slaughter by cutting off the head | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 2 | (0.3) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 10 | (1.5) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 6 | (0.9) | (0.136) | (0.21) | |
ἀποβολή | a throwing away | 4 | (0.6) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀπόβασις | a stepping off, disembarking | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.31) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 4 | (0.6) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 5 | (0.7) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 469 | (69.2) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 7 | (1.0) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.1) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 13 | (1.9) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 5 | (0.7) | (0.466) | (0.48) | |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.12) | too few |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 2 | (0.3) | (0.112) | (0.06) | |
ἀπήνη | a four-wheeled wagon | 24 | (3.5) | (0.055) | (0.21) | |
ἀπήμαντος | unharmed, unhurt | 3 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (0.3) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπεχθής | hateful, hostile | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀπευθύνω | to make straight again | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 4 | (0.6) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 3 | (0.4) | (0.253) | (0.62) | |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἀπείρητος | without making trial of, inexperienced | 4 | (0.6) | (0.037) | (0.08) | |
ἀπείρατος2 | impenetrable | 4 | (0.6) | (0.018) | (0.04) | |
ἄπειμι2 | go away | 5 | (0.7) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειμι | be absent | 5 | (0.7) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπατηλός | guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.1) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 3 | (0.4) | (0.574) | (0.24) | |
ἅπας | quite all, the whole | 15 | (2.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 4 | (0.6) | (0.227) | (0.07) | |
ἀπαρτάω | to hang up from | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀπαρρησίαστος | not speaking freely | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
ἀπαντάω | to meet | 5 | (0.7) | (0.895) | (0.92) | |
ἁπανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἀπαμύνω | to keep off, ward off | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.1) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.1) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλέξω | to ward | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀπαλείφω | to wipe off, expunge | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπάλαμνος | without hands, helpless, good for naught | 4 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 8 | (1.2) | (0.52) | (0.4) | |
ἄπαις | childless | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.07) | |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαιδευσία | want of education | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἀοίκητος | uninhabited | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἀοίδιμος | sung of, famous in song | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.05) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 26 | (3.8) | (0.28) | (0.84) | |
ἄξων | an axle | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.1) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 2 | (0.3) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 7 | (1.0) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 15 | (2.2) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 2 | (0.3) | (0.138) | (0.04) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 5 | (0.7) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἄξενος | inhospitable | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.03) | |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 2 | (0.3) | (0.137) | (0.06) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 12 | (1.8) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνωγα | to command, order | 1 | (0.1) | (0.118) | (1.31) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 11 | (1.6) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 17 | (2.5) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 6 | (0.9) | (0.32) | (0.58) | |
ἀνυπότακτος | not made subject | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἀνυπέρθετος | immediate | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 4 | (0.6) | (0.107) | (0.44) | |
ἄντλος | the hold of a ship | 4 | (0.6) | (0.008) | (0.03) | |
ἀντιχαρίζομαι | to shew kindness in turn | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
ἀντιφθέγγομαι | to return a sound, echo | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀντίτεχνος | rivalling in an art | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 22 | (3.2) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντίσπαστος | drawn in the contrary direction: spasmodic, convulsive | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 3 | (0.4) | (0.125) | (0.35) | |
ἀντίπαλος | wrestling against | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.35) | too few |
Ἀντίοχος | Antiochus | 2 | (0.3) | (0.537) | (2.15) | |
ἀντίος | set against | 3 | (0.4) | (0.084) | (0.76) | |
Ἀντιόπη | Antiope | 3 | (0.4) | (0.027) | (0.03) | |
ἀντίον2 | part of the loom | 7 | (1.0) | (0.1) | (0.98) | |
ἀντιξοέω | to set oneself against | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
Ἀντίμαχος | Antimachus | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἀντιμάχομαι | to fight against | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀντικύρω | to hit upon, meet | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.29) | too few |
Ἀντίκλεια | Anticlia | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | (0.1) | (2.123) | (0.03) | too few |
ἀντίθεος | equal to the gods, godlike | 2 | (0.3) | (0.063) | (0.49) | |
ἀντίδοσις | a giving in return, exchange | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.0) | too few |
Ἀντιγόνη | Antigone | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.32) | too few |
ἀντιβολέω | to meet by chance | 3 | (0.4) | (0.088) | (0.35) | |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | too few |
ἀντιάζω | to meet face to face | 5 | (0.7) | (0.055) | (0.6) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 292 | (43.1) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.4) | |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.06) | |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 8 | (1.2) | (0.062) | (0.13) | |
ἀνταγωνιστέω | to oppose, be a rival | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | |
ἀνορούω | to start up, leap up | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.21) | too few |
ἀνοικισμός | rebuilding, restoration | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.1) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἄνοια | want of understanding, folly | 2 | (0.3) | (0.191) | (0.22) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 7 | (1.0) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 2 | (0.3) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (0.1) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνθρωποφάγος | man eating | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 115 | (17.0) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 4 | (0.6) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.02) | too few |
ἄνθος | a blossom, flower | 29 | (4.3) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθίστημι | to set against | 4 | (0.6) | (0.222) | (0.33) | |
ἀνθηρός | flowering, blooming | 5 | (0.7) | (0.031) | (0.05) | |
ἄνθη | full bloom | 7 | (1.0) | (0.065) | (0.01) | |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 7 | (1.0) | (0.15) | (0.15) | |
ἄνθεμα | dance | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀνήρ | a man | 126 | (18.6) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἀνηγέομαι | to tell as in a narrative, relate, recount | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.11) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.1) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνέφικτος | out of reach, unattainable | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄνευθε | without | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.24) | |
ἄνευ | without | 17 | (2.5) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 3 | (0.4) | (0.299) | (0.27) | |
ἀνερείπομαι | to snatch up and carry off | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἀνεπίγνωστος | not distinctly known | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
ἀνεπαχθής | not burdensome, without offence | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἄνεμος | wind | 7 | (1.0) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεκάς | upwards | 3 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
ἀνέκαθεν | from above, from the first | 7 | (1.0) | (0.082) | (0.18) | |
ἀνείρομαι | inquire of, question | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 11 | (1.6) | (0.26) | (0.13) | |
ἀνεγείρω | to wake up, rouse | 6 | (0.9) | (0.09) | (0.15) | |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 5 | (0.7) | (0.042) | (0.11) | |
Ἀνδρομάχη | Andromache | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἀνδρικός | of or for a man, masculine, manly | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 4 | (0.6) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 12 | (1.8) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 16 | (2.4) | (0.656) | (0.52) | |
Ἀνδραίμων | Andraemon, king of the Aetolians in Calydon | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἀνδραγάθημα | a brave deed | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἄνδιχα | asunder, in twain | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.09) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 6 | (0.9) | (0.127) | (0.58) | |
ἀναψύχω | to cool, to revive by fresh air, to refresh | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀναχωρέω | to go back | 4 | (0.6) | (0.575) | (1.94) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 3 | (0.4) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 5 | (0.7) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.31) | too few |
ἀνατροφή | education | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 8 | (1.2) | (0.16) | (0.26) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.06) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 7 | (1.0) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 2 | (0.3) | (0.358) | (0.21) | |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 5 | (0.7) | (0.197) | (0.26) | |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.18) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 4 | (0.6) | (0.223) | (0.98) | |
ἀναρρώννυμι | to strengthen afresh | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀναρρύω | sacrifice, (mid.) rescue | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἀναρπάζω | to snatch up | 3 | (0.4) | (0.044) | (0.13) | |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 2 | (0.3) | (0.06) | (0.07) | |
ἀναρίθμητος | not to be counted, countless | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.13) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (0.1) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.24) | too few |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 2 | (0.3) | (0.085) | (0.02) | |
ἀναπέτομαι | to fly up, fly away | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.09) | too few |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.11) | too few |
ἀναπέμπω | to send up | 2 | (0.3) | (0.151) | (0.07) | |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.41) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 3 | (0.4) | (0.194) | (0.08) | |
ἀναπάσσω | to sprinkle upon | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἀνάπαλιν | back again | 3 | (0.4) | (0.435) | (0.01) | |
ἀνάπαιστος | struck back, rebounding | 4 | (0.6) | (0.005) | (0.02) | |
ἀναξιφόρμιγξ | ruled by the lyre | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.09) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 9 | (1.3) | (0.563) | (2.99) | |
ἀνανεόομαι | to renew | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.32) | too few |
ἀνανεάζω | to renew one's youth | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.1) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.08) | |
ἀνάλογος | proportionate | 2 | (0.3) | (1.072) | (0.04) | |
ἀνάλλομαι | to leap | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄναλκις | without strength, impotent, feeble | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.18) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.1) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 8 | (1.2) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακρούω | to push back, stop short, check | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.06) | too few |
Ἀνακρέων | Anacreon | 4 | (0.6) | (0.056) | (0.02) | |
ἀνακομίζω | to carry up | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνακομιδή | a carrying away again, recovery | 2 | (0.3) | (0.023) | (0.07) | |
ἀνακηρύσσω | to proclaim by voice of herald, publish abroad | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
ἀνακέομαι | repair | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 11 | (1.6) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακαλυπτήρια | presents | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.1) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 28 | (4.1) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 1 | (0.1) | (0.296) | (0.13) | too few |
ἀναιδής | shameless | 2 | (0.3) | (0.104) | (0.18) | |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.38) | too few |
ἀνάθεμα | anything devoted to evil, an accursed thing | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.01) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 4 | (0.6) | (0.169) | (0.15) | |
ἀνάδημα | head band | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναδέσμη | a band for the hair, a head-band | 3 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
ἀναδασμός | re-distribution | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.05) | |
ἀναγωγία | want of discipline, dissoluteness, corruption | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 8 | (1.2) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 3 | (0.4) | (0.637) | (0.13) | |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 4 | (0.6) | (0.221) | (0.1) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.05) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 14 | (2.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 4 | (0.6) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (0.1) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (0.1) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 12 | (1.8) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 5 | (0.7) | (0.135) | (0.19) | |
ἀναβλαστάνω | to shoot up, grow up again | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀναβιόω | to come to life again, return to life | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 5 | (0.7) | (0.194) | (0.23) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.1) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνά | up, upon | 7 | (1.0) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 68 | (10.0) | (32.618) | (38.42) | |
ἀμφοτέρωθεν | from both sides | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.35) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 26 | (3.8) | (4.116) | (5.17) | |
Ἀμφιτρύων | Amphitryo | 7 | (1.0) | (0.062) | (0.15) | |
Ἀμφιτρίτη | Amphitrite | 6 | (0.9) | (0.027) | (0.08) | |
ἀμφίς | on both sides; apart, asunder | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.37) | too few |
ἀμφίπολος | busied about, busy | 5 | (0.7) | (0.067) | (0.71) | |
ἀμφίπολις | encompassing a city | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμφιπολέω | to attend constantly, to attend on, watch, guard | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀμφιπίπτω | to fall around | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἀμφιπέλομαι | to float around | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ἀμφινέμομαι | to feed around | 3 | (0.4) | (0.013) | (0.14) | |
Ἀμφίμαχος | Amphimachus | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.05) | too few |
ἀμφιλαφής | taking in on all sides, widespreading | 3 | (0.4) | (0.03) | (0.06) | |
Ἀμφικτύων | Amphictyon, son of Deucalion | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀμφιθαλής | blooming on both sides | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀμφιθάλασσος | with sea on both sides, sea-girt | 4 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
ἀμφιέπω | to go about, be all round, encompass | 3 | (0.4) | (0.019) | (0.24) | |
ἀμφιέλισσα | rowed on both sides | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.14) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 4 | (0.6) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.01) | too few |
ἀμφιβάλλω | to throw | 3 | (0.4) | (0.087) | (0.18) | |
ἀμφιβαίνω | to go about | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
Ἀμφιάραος | Amphiaraus | 20 | (3.0) | (0.09) | (0.13) | |
ἀμφίαλος | sea-girt | 4 | (0.6) | (0.009) | (0.06) | |
ἀμφί | on both sides | 9 | (1.3) | (1.179) | (5.12) | |
Ἀμύντωρ | Amyntor | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | |
ἀμύμων | blameless, noble, excellent | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.92) | too few |
ἄμπωτις | a being sucked back, the ebb-tide | 8 | (1.2) | (0.021) | (0.06) | |
ἄμπυξ | a woman's head-band, snood | 6 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 2 | (0.3) | (0.403) | (0.33) | |
ἄμοχθος | free from toil and trouble | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.1) | (0.628) | (1.32) | too few |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
ἄμμος | sand, sandy ground | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.17) | too few |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.18) | too few |
ἀμήχανος | without means | 6 | (0.9) | (0.303) | (0.42) | |
ἀμηχανία | want of means, helplessness, impotence | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.19) | |
ἀμηχανέω | to be at a loss for | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.1) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.01) | too few |
ἀμέτρητος | unmeasured, immeasurable, immense | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.03) | too few |
ἀμέτοχος | having no share of | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀμετάστροφος | unalterable | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
ἀμετακίνητος | immovable | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἀμεμφής | blameless | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.02) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 4 | (0.6) | (0.16) | (0.04) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 3 | (0.4) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἄμαχος | without battle | 4 | (0.6) | (0.085) | (0.1) | |
Ἀμαρυγκεΐδης | son of Amarynceus | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμάρτυρος | without witness, unattested | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 2 | (0.3) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (0.3) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 5 | (0.7) | (1.623) | (1.45) | |
ἄμαξα | a wagon, wain | 1 | (0.1) | (0.207) | (0.48) | too few |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.24) | too few |
Ἀμαζών | the Amazons | 5 | (0.7) | (0.071) | (0.2) | |
Ἀμαζονίς | Amazon | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 25 | (3.7) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 6 | (0.9) | (0.176) | (0.26) | |
ἁλώσιμος | easy to capture/comprehend/beguile | 4 | (0.6) | (0.028) | (0.03) | |
ἀλώπηξ | a fox | 7 | (1.0) | (0.166) | (0.07) | |
Ἀλωεύς | father of Otus and Ephialtes | 4 | (0.6) | (0.011) | (0.01) | |
Ἀλφειός | Alpheus | 35 | (5.2) | (0.087) | (0.21) | |
ἅλυσις | a chain | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.1) | too few |
Ἄλτις | sacred precinct of Zeus at Olympia | 9 | (1.3) | (0.022) | (0.01) | |
ἄλσος | a glade | 33 | (4.9) | (0.187) | (0.44) | |
ἄλσις | growth | 5 | (0.7) | (0.033) | (0.04) | |
ἅλς2 | sea | 2 | (0.3) | (0.205) | (1.34) | |
ἅλς | a lump of salt | 2 | (0.3) | (0.493) | (1.14) | |
ἄλοχος | a bedfellow, spouse, wife | 2 | (0.3) | (0.108) | (0.98) | |
ἄλοξ | a furrow | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.03) | |
ἄλογος | without | 2 | (0.3) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλογία | want of respect | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.24) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.13) | too few |
ἄλλως | in another way | 235 | (34.7) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 9 | (1.3) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 6 | (0.9) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 360 | (53.2) | (40.264) | (43.75) | |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 2 | (0.3) | (0.085) | (0.3) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 2 | (0.3) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 10 | (1.5) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 4 | (0.6) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 1 | (0.1) | (0.52) | (0.89) | too few |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 4 | (0.6) | (0.262) | (0.01) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 2 | (0.3) | (0.139) | (0.1) | |
ἀλλά | otherwise, but | 107 | (15.8) | (54.595) | (46.87) | |
Ἀλκυόνη | name given to Cleopatra, daughter of Idas and Marpessa | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
Ἀλκμήνη | Alcmene | 7 | (1.0) | (0.062) | (0.21) | |
ἄλκιμος | strong, stout | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.54) | too few |
Ἀλκιμέδων | Alcimedon | 34 | (5.0) | (0.022) | (0.07) | |
ἀλκήεις | valiant, warlike | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀλκή | strength | 7 | (1.0) | (0.19) | (0.95) | |
Ἀλκαῖος | Alcaeus | 6 | (0.9) | (0.058) | (0.06) | |
Ἀλκάθοος | Alcathous | 4 | (0.6) | (0.018) | (0.04) | |
ἀλιτρός | sinful, sinning | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἀλιτόξενος | sinning against one's friend | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ἀλιταίνω | to sin | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.13) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 9 | (1.3) | (1.284) | (1.67) | |
ἁλίς | [> ἁλμυρίς] | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἁλιρρόθιος | dashed over by the sea | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἅλιος2 | fruitless, unprofitable, vain, idle | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.21) | too few |
ἅλιος | of the sea | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.43) | |
ἁλιεύς | one who has to do with the sea | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.05) | too few |
ἁλιερκής | sea-fenced, sea-girt | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἄλητον | meal | 5 | (0.7) | (0.033) | (0.01) | |
ἀλήτης | a wanderer, stroller, rover, vagabond | 9 | (1.3) | (0.039) | (0.15) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 2 | (0.3) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 34 | (5.0) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 3 | (0.4) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 24 | (3.5) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.2) | too few |
ἀλέξω | to ward | 2 | (0.3) | (0.026) | (0.3) | |
ἀλεξάνεμος | keeping off the wind | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 1 | (0.1) | (2.396) | (1.39) | too few |
ἀλέκτωρ | a cock | 5 | (0.7) | (0.035) | (0.04) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.14) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 2 | (0.3) | (0.141) | (0.16) | |
ἄλειπτος | not left behind, unconquered | 4 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀλείπτης | an anointer, a teacher of gymnastics | 5 | (0.7) | (0.014) | (0.02) | |
ἀλέγω | to trouble oneself, have a care | 7 | (1.0) | (0.028) | (0.15) | |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἄλγος | pain | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.93) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 2 | (0.3) | (0.146) | (0.07) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 2 | (0.3) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλγεινός | giving pain, painful, grievous | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.12) | too few |
Ἀλάστωρ | Alastor | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 2 | (0.3) | (0.114) | (0.51) | |
ἄλαλκε | to ward | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.13) | too few |
ἀλαλάζω | to raise the war-cry | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.1) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 6 | (0.9) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκυρος | without authority | 3 | (0.4) | (0.067) | (0.06) | |
Ἄκτωρ | Actor | 10 | (1.5) | (0.016) | (0.04) | |
ἀκτίς | a ray, beam | 12 | (1.8) | (0.291) | (0.18) | |
ἄκτινος | of elder-wood | 2 | (0.3) | (0.077) | (0.01) | |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 4 | (0.6) | (0.166) | (0.8) | |
ἀκτέα | the elder-tree | 4 | (0.6) | (0.097) | (0.37) | |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 3 | (0.4) | (0.068) | (0.18) | |
ἀκρότης | highest pitch | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκρόσοφος | high in wisdom | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἄκρος | at the furthest point | 7 | (1.0) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρόπολις | the upper city | 7 | (1.0) | (0.277) | (0.71) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 9 | (1.3) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόκομος | with hair on the crown | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀκροθίνιον | the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits | 8 | (1.2) | (0.02) | (0.08) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 3 | (0.4) | (0.148) | (0.29) | |
ἀκριτόμυθος | recklessly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 2 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 9 | (1.3) | (2.935) | (0.67) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 3 | (0.4) | (0.447) | (0.18) | |
ἄκραντος | unfulfilled, fruitless | 3 | (0.4) | (0.008) | (0.04) | |
Ἀκράγας | Acragas | 35 | (5.2) | (0.037) | (0.14) | |
Ἀκραγαντῖνος | of Acragas | 12 | (1.8) | (0.035) | (0.1) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 2 | (0.3) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκούω | to hear | 70 | (10.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστός | heard, audible | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 15 | (2.2) | (0.152) | (0.06) | |
ἄκος | a cure, relief, remedy for | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.13) | too few |
ἀκόντιον | javelin | 3 | (0.4) | (0.083) | (0.15) | |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.4) | too few |
ἀκόνη | a whetstone, hone | 11 | (1.6) | (0.023) | (0.02) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 3 | (0.4) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 6 | (0.9) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκολουθέω | to follow | 14 | (2.1) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 2 | (0.3) | (0.33) | (0.09) | |
ἄκοιτις | a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.35) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (0.3) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκμή | a point, edge | 13 | (1.9) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμαῖος | in full bloom, at the prime, blooming, vigorous | 4 | (0.6) | (0.04) | (0.1) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.35) | too few |
ἀκλήρωτος | without lot | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀκλεής | without fame, inglorious, unsung | 3 | (0.4) | (0.03) | (0.1) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 3 | (0.4) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκινησία | absence of motion | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 3 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκέρδεια | want of gain, loss | 5 | (0.7) | (0.003) | (0.01) | |
ἀκέντητος | needing no goad | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀκατάλληλος | not fitting together, incongruous | 4 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | |
ἀκατάληκτος | incessant | 60 | (8.9) | (0.081) | (0.0) | too few |
Ἀκαρνάν | Acarnan, Acarnania | 3 | (0.4) | (0.094) | (0.75) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.11) | too few |
ἀκαμαντόπους | untiring of foot, unwearied | 7 | (1.0) | (0.005) | (0.02) | |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 2 | (0.3) | (0.191) | (0.05) | |
αἰώρημα | that which is hung up: a hanging cord, a halter | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
αἰώνιος | lasting for an age | 2 | (0.3) | (0.55) | (0.14) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 6 | (0.9) | (1.619) | (0.49) | |
αἶψα | quick, with speed, on a sudden | 1 | (0.1) | (0.121) | (1.5) | too few |
αἰχμητής | a spearman | 7 | (1.0) | (0.038) | (0.27) | |
αἰχμή | the point of a spear | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.58) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | (0.1) | (0.548) | (0.87) | too few |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 2 | (0.3) | (0.158) | (0.24) | |
Αἰτωλός | Aetolian | 15 | (2.2) | (0.325) | (3.59) | |
Αἰτωλία | Aetolia | 8 | (1.2) | (0.229) | (2.38) | |
Αἴτνη | Mt. Etna | 13 | (1.9) | (0.043) | (0.09) | |
Αἰτναῖος | of or belonging to Etna | 10 | (1.5) | (0.018) | (0.04) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 10 | (1.5) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιατικός | causal | 3 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 21 | (3.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 13 | (1.9) | (1.871) | (1.48) | |
Αἴσων | Aeson | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.1) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (0.1) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (0.1) | (0.33) | (0.37) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 2 | (0.3) | (1.068) | (1.87) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 2 | (0.3) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (0.3) | (2.189) | (1.62) | |
Αἶσα | the goddess of destiny | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.55) | too few |
αἶσα | share, portion | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.55) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 2 | (0.3) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 21 | (3.1) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.1) | (0.797) | (0.15) | too few |
Αἴπυτος | Aepytus | 17 | (2.5) | (0.021) | (0.01) | |
Αἰπύτιος | of Aepytus | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
αἰπεινός | high, lofty | 3 | (0.4) | (0.018) | (0.17) | |
Αἴολος | Aeolus | 4 | (0.6) | (0.052) | (0.14) | |
αἰολοβρόντης | wielder of lightning | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
Αἰολίδης | son of Aeolus | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.18) | too few |
Αἰοληΐς | Aeolian | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Αἰολεύς | Aeolian | 5 | (0.7) | (0.082) | (0.38) | |
αἶνος | a tale, story | 5 | (0.7) | (0.055) | (0.08) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 8 | (1.2) | (0.381) | (0.1) | |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.05) | too few |
αἴνη | praise, fame | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 16 | (2.4) | (0.149) | (0.5) | |
Αἰνείας | Aeneas | 10 | (1.5) | (0.097) | (0.66) | |
Αἵμων | Haemon | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.05) | |
αἷμα | blood | 4 | (0.6) | (3.53) | (1.71) | |
αἴθων | fiery, burning, blazing | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.18) | too few |
αἴθω | to light up, kindle | 8 | (1.2) | (0.065) | (0.38) | |
αἴθυια | a gull | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
αἶθος | a burning heat, fire | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
Αἰθίοψ | burnt-face | 1 | (0.1) | (0.259) | (0.56) | too few |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.1) | too few |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 14 | (2.1) | (0.272) | (0.64) | |
Αἰήτης | Aeetes, son of Helius and Perse | 8 | (1.2) | (0.068) | (0.67) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 9 | (1.3) | (0.378) | (0.55) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 4 | (0.6) | (0.234) | (0.51) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 1 | (0.1) | (1.232) | (0.1) | too few |
αἰδέσιμος | exciting shame, venerable | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 3 | (0.4) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (0.1) | (1.206) | (2.43) | too few |
αἴγλη | the light of the sun, radiance | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.16) | too few |
αἰγίς | the aegis | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.15) | |
Αἰγινήτης | an Aeginetan (Αἴγινα) | 13 | (1.9) | (0.127) | (0.86) | |
Αἴγινα | Aegina | 36 | (5.3) | (0.15) | (0.54) | |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 2 | (0.3) | (0.127) | (0.37) | |
Αἴας | Ajax | 13 | (1.9) | (0.378) | (2.05) | |
Αἰάντειος | of Ajax | 5 | (0.7) | (0.003) | (0.01) | |
Αἰακός | son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles | 32 | (4.7) | (0.072) | (0.14) | |
Αἰακίδης | son of Aeacus | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.44) | too few |
αἰ | if | 1 | (0.1) | (0.605) | (0.09) | too few |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.13) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 1 | (0.1) | (1.056) | (0.86) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.1) | (0.621) | (1.13) | too few |
ἄθραυστος | unbroken, unhurt | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀθόρυβος | without uproar | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 28 | (4.1) | (0.249) | (1.09) | |
ἆθλον | the prize of contest | 23 | (3.4) | (0.254) | (0.71) | |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.61) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 6 | (0.9) | (0.252) | (0.24) | |
ἄθλησις | a contest, struggle | 4 | (0.6) | (0.026) | (0.04) | |
ἄθλημα | a contest | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
ἀθλέω | to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games | 5 | (0.7) | (0.038) | (0.04) | |
Ἀθήνη | Athena | 56 | (8.3) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 7 | (1.0) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 3 | (0.4) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιον | the temple of Athena | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.15) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 12 | (1.8) | (0.914) | (3.9) | |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.16) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 20 | (3.0) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθανασία | immortality | 2 | (0.3) | (0.176) | (0.04) | |
ἀήτης | a blast, gale | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.09) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 10 | (1.5) | (3.751) | (0.71) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 5 | (0.7) | (0.176) | (0.07) | |
ἀέτωμα | gable | 3 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀετός | an eagle | 7 | (1.0) | (0.297) | (0.41) | |
ἀέξω | to increase, enlarge, foster, strengthen | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.3) | too few |
ἀέναος | ever-flowing | 3 | (0.4) | (0.068) | (0.1) | |
ἄελλα | a stormy wind, whirlwind, eddy | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.23) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.1) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 2 | (0.3) | (0.313) | (0.15) | |
ἀείδω | to sing | 20 | (3.0) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεί | always, for ever | 15 | (2.2) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδωροδόκητος | incorruptible | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἄδυτος | not to be entered | 4 | (0.6) | (0.079) | (0.05) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 21 | (3.1) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.14) | too few |
Ἄδραστος | Adrastus | 12 | (1.8) | (0.096) | (0.27) | |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 2 | (0.3) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 3 | (0.4) | (0.068) | (0.05) | |
ἄδολος | without fraud, guileless | 6 | (0.9) | (0.052) | (0.1) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 9 | (1.3) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 4 | (0.6) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (0.1) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 3 | (0.4) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδιάφορος | not different | 2 | (0.3) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδιάλειπτος | unintermitting, incessant | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.01) | |
ᾍδης | Hades | 38 | (5.6) | (0.568) | (1.53) | |
ἄδηλος | not seen | 9 | (1.3) | (0.791) | (0.41) | |
ἄδενδρος | without trees | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 47 | (6.9) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφιδῆ | a brother’s or sister’s daughter, a niece | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀδελφή | a sister | 5 | (0.7) | (0.542) | (0.56) | |
Ἀδείμαντος | Adimantus | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.38) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.1) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδακρυτί | without tears | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 2 | (0.3) | (0.058) | (0.03) | |
ἀγώνισμα | a contest | 15 | (2.2) | (0.051) | (0.13) | |
ἀγώνιος | of the contest | 3 | (0.4) | (0.02) | (0.03) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 46 | (6.8) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.08) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 168 | (24.8) | (1.252) | (2.43) | |
ἄγω | to lead | 73 | (10.8) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀγχέμαχος | fighting hand to hand | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.08) | too few |
Ἀγυιεύς | guardian of the streets; epithet of Apollo | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄγυια | street, highway | 2 | (0.3) | (0.046) | (0.19) | |
ἀγρότερος | wild | 5 | (0.7) | (0.019) | (0.11) | |
ἀγρός | fields, lands | 2 | (0.3) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγροικία | rusticity, boorishness, coarseness | 3 | (0.4) | (0.023) | (0.07) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (0.1) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἀγρεύω | to take by hunting | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 2 | (0.3) | (0.219) | (0.13) | |
ἀγορητής | a speaker, orator | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 5 | (0.7) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.07) | too few |
ἀγνωμοσύνη | want of sense, folly | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.08) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 2 | (0.3) | (0.195) | (0.86) | |
ἁγνός | full of religious awe | 3 | (0.4) | (0.165) | (0.24) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 3 | (0.4) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 5 | (0.7) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγλαοτρίαινα | he of the bright trident | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἀγλαός | splendid, shining, bright, beautiful | 5 | (0.7) | (0.074) | (0.76) | |
ἀγλαόκωμος | giving splendour to the feast | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἀγλαόκουρος | rich in fair youths | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀγλαόθρονος | with splendid throne, bright-throned | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀγλαόδενδρος | with beautiful trees | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἀγλαΐζω | to make splendid, glorify | 7 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | |
Ἀγλαΐα | Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus | 5 | (0.7) | (0.02) | (0.02) | |
ἀγλαΐα | splendour, beauty | 3 | (0.4) | (0.041) | (0.18) | |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 4 | (0.6) | (0.254) | (0.17) | |
ἄγκυρα | anchor | 4 | (0.6) | (0.121) | (0.15) | |
ἀγκύλος | crooked, curved | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 1 | (0.1) | (3.701) | (0.12) | too few |
ἁγίζω | to hallow, dedicate | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀγεννής | of no family, low-born | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.17) | too few |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 2 | (0.3) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἀγένειος | beardless | 11 | (1.6) | (0.019) | (0.04) | |
ἀγέλη | a herd | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.52) | too few |
ἄγε | come! come on! well! | 3 | (0.4) | (0.281) | (2.07) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 7 | (1.0) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγγέλλω | to bear a message | 2 | (0.3) | (0.488) | (0.97) | |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 22 | (3.2) | (0.158) | (0.75) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 3 | (0.4) | (0.953) | (0.13) | |
Ἀγαυή | Agaue | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (0.1) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἀγανός | mild, gentle, kindly | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.25) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 5 | (0.7) | (0.438) | (0.42) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 4 | (0.6) | (0.361) | (1.5) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 8 | (1.2) | (0.74) | (0.85) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 7 | (1.0) | (0.072) | (0.24) | |
ἀγαθός | good | 91 | (13.4) | (9.864) | (6.93) | |
ἄβυσσος | with no bottom, bottomless, unfathomed | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.02) | too few |
ἁβρός | delicate, graceful, beauteous, pretty | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.1) | |
ἀβουλία | want of counsel, thoughtlessness | 3 | (0.4) | (0.045) | (0.17) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 2 | (0.3) | (0.064) | (0.05) | |
ἀβοήθητος | helpless | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀβλαβής | without harm | 6 | (0.9) | (0.126) | (0.23) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 140 | (20.7) | (63.859) | (4.86) | |
ἄβατος | untrodden, impassable, inaccessible | 2 | (0.3) | (0.092) | (0.17) | |
ἀβασάνιστος | not examined by torture, untortured | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἆ | ah! | 11 | (1.6) | (1.559) | (0.48) |