1,822 lemmas;
24,080 tokens
(161,456 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 2 | 21 | (1.3) | (1.137) | (1.18) |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 7 | 19 | (1.18) | (0.617) | (0.93) |
ὥστε | so that | 22 | 80 | (4.95) | (10.717) | (9.47) |
ὥσπερ | just as if, even as | 18 | 148 | (9.17) | (13.207) | (6.63) |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | 12 | (0.74) | (0.276) | (0.04) |
ὡς | as, how | 102 | 889 | (55.06) | (68.814) | (63.16) |
ὥρα2 | time, season, climate | 24 | 44 | (2.73) | (2.188) | (1.79) |
ὥρα | [sacrificial victim] | 24 | 42 | (2.6) | (2.015) | (1.75) |
ὤνιος | to be bought, for sale | 1 | 1 | (0.06) | (0.056) | (0.02) |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | 2 | (0.12) | (0.563) | (1.63) |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | 2 | (0.12) | (0.484) | (0.59) |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | 2 | (0.12) | (0.1) | (0.05) |
ὧδε | in this wise, so, thus | 2 | 13 | (0.81) | (1.85) | (3.4) |
ὦ | O! oh! | 7 | 31 | (1.92) | (6.146) | (14.88) |
ψῦχος | cold | 5 | 17 | (1.05) | (0.402) | (0.16) |
ψυχικός | of the soul | 4 | 9 | (0.56) | (0.544) | (0.03) |
ψυχή | breath, soul | 34 | 211 | (13.07) | (11.437) | (4.29) |
ψιλόω | to strip bare | 1 | 1 | (0.06) | (0.1) | (0.21) |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 2 | 8 | (0.5) | (0.509) | (0.69) |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 3 | 15 | (0.93) | (0.935) | (0.99) |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | 42 | (2.6) | (1.616) | (0.53) |
ψευδής | lying, false | 2 | 31 | (1.92) | (1.919) | (0.44) |
ψαλμός | a twitching | 7 | 40 | (2.48) | (0.212) | (0.01) |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | 1 | (0.06) | (0.303) | (1.55) |
χωρισμός | separation | 2 | 2 | (0.12) | (0.05) | (0.02) |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 11 | 78 | (4.83) | (2.405) | (1.71) |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 6 | 20 | (1.24) | (1.776) | (2.8) |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 2 | 6 | (0.37) | (1.352) | (0.58) |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 16 | 99 | (6.13) | (1.544) | (1.98) |
χώρα | land | 28 | 66 | (4.09) | (3.587) | (8.1) |
χωλός | lame | 1 | 2 | (0.12) | (0.125) | (0.11) |
χρόνος | time | 11 | 57 | (3.53) | (11.109) | (9.36) |
Χριστός | the anointed one, Christ | 29 | 341 | (21.12) | (5.404) | (0.04) |
χριστός | to be rubbed on | 25 | 214 | (13.25) | (0.427) | (0.11) |
χρηστότης | goodness, honesty | 1 | 6 | (0.37) | (0.104) | (0.01) |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 2 | 22 | (1.36) | (1.679) | (0.87) |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 3 | 20 | (1.24) | (0.29) | (0.3) |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 5 | 19 | (1.18) | (0.416) | (0.47) |
χρή | it is fated, necessary | 8 | 69 | (4.27) | (6.22) | (4.12) |
χρεία | use, advantage, service | 1 | 46 | (2.85) | (2.117) | (2.12) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 4 | 28 | (1.73) | (5.448) | (5.3) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 2 | 32 | (1.98) | (5.601) | (4.92) |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | 11 | (0.68) | (3.114) | (2.65) |
χράομαι | use, experience | 3 | 39 | (2.42) | (5.93) | (6.1) |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 4 | 4 | (0.25) | (0.138) | (0.07) |
χορτάζω | to feed, fatten | 1 | 2 | (0.12) | (0.026) | (0.02) |
χορηγός | a chorus leader | 1 | 3 | (0.19) | (0.076) | (0.04) |
χλόη | the first shoot of plants | 1 | 1 | (0.06) | (0.119) | (1.34) |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | 28 | (1.73) | (1.4) | (1.07) |
χείρ | the hand | 9 | 92 | (5.7) | (5.786) | (10.92) |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 3 | 6 | (0.37) | (1.096) | (1.89) |
χεῖλος | lip | 1 | 8 | (0.5) | (0.395) | (0.41) |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 1 | 22 | (1.36) | (0.289) | (0.0) |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 2 | 54 | (3.34) | (3.66) | (3.87) |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | 14 | (0.87) | (0.845) | (1.03) |
χαρακτήρ | a mark engraved | 1 | 8 | (0.5) | (0.319) | (0.05) |
χαρά | joy, delight | 1 | 7 | (0.43) | (0.368) | (0.19) |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 3 | 18 | (1.11) | (1.723) | (2.13) |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 16 | 32 | (1.98) | (1.525) | (2.46) |
φωτισμός | illumination, light | 1 | 9 | (0.56) | (0.035) | (0.0) |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 4 | 21 | (1.3) | (0.166) | (0.04) |
φώς | a man | 5 | 59 | (3.65) | (0.967) | (1.32) |
φωνή | a sound, tone | 9 | 150 | (9.29) | (3.591) | (1.48) |
φωνέω | to produce a sound | 6 | 23 | (1.42) | (0.617) | (1.7) |
φυτεύω | to plant | 1 | 4 | (0.25) | (0.206) | (0.34) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 38 | 123 | (7.62) | (15.198) | (3.78) |
φυσικός | natural, native | 1 | 3 | (0.19) | (3.328) | (0.1) |
φυλή | a race, a tribe | 1 | 25 | (1.55) | (0.846) | (0.22) |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | 15 | (0.93) | (2.518) | (2.71) |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | 3 | (0.19) | (0.433) | (0.41) |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 4 | 14 | (0.87) | (1.523) | (2.38) |
φρέαρ | a well | 13 | 28 | (1.73) | (0.199) | (0.11) |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | 1 | (0.06) | (0.655) | (2.83) |
φορέω | to bear | 1 | 4 | (0.25) | (0.303) | (1.06) |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 1 | 3 | (0.19) | (0.724) | (1.36) |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | 1 | (0.06) | (0.423) | (0.15) |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 1 | 9 | (0.56) | (1.035) | (4.11) |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | 4 | (0.25) | (1.063) | (1.44) |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 2 | 7 | (0.43) | (0.352) | (0.76) |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 4 | 14 | (0.87) | (1.418) | (0.14) |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 2 | 5 | (0.31) | (1.783) | (0.71) |
φθαρτός | perishable | 7 | 7 | (0.43) | (0.707) | (0.0) |
φθάνω | to come or do first, before others | 6 | 54 | (3.34) | (1.285) | (0.97) |
φημί | to say, to claim | 102 | 535 | (33.14) | (36.921) | (31.35) |
φευκτέος | one must flee | 1 | 1 | (0.06) | (0.03) | (0.02) |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | 10 | (0.62) | (2.61) | (5.45) |
φέρω | to bear | 14 | 97 | (6.01) | (8.129) | (10.35) |
φείδομαι | to spare | 3 | 4 | (0.25) | (0.34) | (0.38) |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.11) |
φάσκω | to say, affirm, assert | 7 | 72 | (4.46) | (1.561) | (1.51) |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 1 | 2 | (0.12) | (0.194) | (0.03) |
Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 4 | 89 | (5.51) | (0.279) | (0.15) |
φάος | light, daylight | 19 | 223 | (13.81) | (1.873) | (1.34) |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 1 | 9 | (0.56) | (1.42) | (0.26) |
φανερόω | to make manifest | 4 | 15 | (0.93) | (0.21) | (0.14) |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | 16 | (0.99) | (2.734) | (1.67) |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 9 | 62 | (3.84) | (8.435) | (8.04) |
φάγος | glutton | 5 | 5 | (0.31) | (0.039) | (0.01) |
ὑψόω | to lift high, raise up | 2 | 4 | (0.25) | (0.121) | (0.04) |
ὕψος | height | 1 | 11 | (0.68) | (0.539) | (0.34) |
ὕψιστος | highest, loftiest | 1 | 13 | (0.81) | (0.213) | (0.05) |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | 10 | (0.62) | (0.992) | (0.9) |
ὕστερος | latter, last | 4 | 15 | (0.93) | (1.506) | (1.39) |
ὕστερον | the afterbirth | 4 | 38 | (2.35) | (2.598) | (2.47) |
ὗς | wild swine | 19 | 83 | (5.14) | (1.845) | (0.91) |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | 5 | (0.31) | (1.68) | (0.55) |
ὑποτάσσω | to place | 1 | 23 | (1.42) | (0.402) | (0.32) |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 2 | 2 | (0.12) | (0.295) | (0.22) |
ὑποπόδιον | a footstool | 1 | 9 | (0.56) | (0.042) | (0.0) |
ὑπόνοια | a hidden thought | 2 | 10 | (0.62) | (0.271) | (0.12) |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | 14 | (0.87) | (0.237) | (0.15) |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | 4 | (0.25) | (0.332) | (0.01) |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 11 | 56 | (3.47) | (1.526) | (1.65) |
ὑπόκειμαι | to lie under | 2 | 15 | (0.93) | (5.461) | (0.69) |
ὑποθήκη | a suggestion, counsel, warning, piece of advice | 1 | 1 | (0.06) | (0.073) | (0.07) |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 1 | 12 | (0.74) | (0.233) | (0.07) |
ὑποδεής | somewhat deficient, inferior; | 2 | 16 | (0.99) | (0.056) | (0.13) |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | 4 | (0.25) | (0.232) | (0.1) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 75 | 561 | (34.75) | (26.85) | (24.12) |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | 3 | (0.19) | (0.27) | (0.25) |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | 10 | (0.62) | (0.53) | (0.24) |
ὑπεροχέω | carry above, support | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.0) |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 1 | 1 | (0.06) | (0.11) | (0.14) |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 1 | 1 | (0.06) | (0.057) | (0.06) |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 5 | 14 | (0.87) | (0.743) | (0.38) |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | 5 | (0.31) | (0.763) | (0.8) |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | 2 | (0.12) | (0.393) | (0.49) |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 17 | 168 | (10.41) | (6.432) | (8.19) |
ὑπεξαίρεσις | removal | 1 | 2 | (0.12) | (0.007) | (0.0) |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 1 | 25 | (1.55) | (13.407) | (5.2) |
ὕπανδρος | under a man, subject to him, married | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
ὑπακοή | obedience | 1 | 5 | (0.31) | (0.1) | (0.0) |
ὑπάγω | to lead | 5 | 63 | (3.9) | (0.426) | (0.47) |
ὑμός | your | 27 | 245 | (15.17) | (6.015) | (5.65) |
ὗλις | mud | 2 | 5 | (0.31) | (0.468) | (0.12) |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 4 | 5 | (0.31) | (0.264) | (0.0) |
ὕλη | wood, material | 7 | 27 | (1.67) | (5.5) | (0.94) |
υἱόω | make into a son | 3 | 13 | (0.81) | (0.483) | (0.01) |
υἱός | a son | 90 | 553 | (34.25) | (7.898) | (7.64) |
ὕδωρ | water | 75 | 145 | (8.98) | (7.043) | (3.14) |
ὕδριος | of water | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
ὑδρίον | cistern, reservoir | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.0) |
ὑδρία | a water-pot, pitcher, urn | 16 | 16 | (0.99) | (0.059) | (0.05) |
ὑδρεύω | to draw, fetch | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.07) |
ὕδης | vádati | 1 | 1 | (0.06) | (0.01) | (0.0) |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 6 | 40 | (2.48) | (0.77) | (0.37) |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 4 | 6 | (0.37) | (0.82) | (0.13) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 152 | 1,240 | (76.8) | (55.077) | (29.07) |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | 1 | (0.06) | (1.898) | (2.33) |
τυφλός | blind | 1 | 11 | (0.68) | (0.432) | (0.38) |
τύπος | a blow | 9 | 40 | (2.48) | (0.945) | (0.32) |
τυπικός | impressionable | 1 | 3 | (0.19) | (0.017) | (0.0) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 18 | 259 | (16.04) | (6.305) | (6.41) |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 3 | 5 | (0.31) | (0.219) | (0.38) |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | 1 | (0.06) | (0.153) | (0.08) |
τρόφιμος | nourishing | 1 | 4 | (0.25) | (0.129) | (0.01) |
τροφή | nourishment, food, victuals | 26 | 42 | (2.6) | (3.098) | (1.03) |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 13 | 67 | (4.15) | (7.612) | (5.49) |
τροπός | a twisted leathern thong | 13 | 67 | (4.15) | (7.547) | (5.48) |
τρίτος | the third | 7 | 64 | (3.96) | (4.486) | (2.33) |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | 1 | (0.06) | (0.71) | (0.25) |
τριάκοντα | thirty | 1 | 6 | (0.37) | (0.734) | (1.53) |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 12 | 21 | (1.3) | (2.05) | (2.46) |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 3 | 3 | (0.19) | (0.072) | (0.11) |
τρεῖς | three | 1 | 61 | (3.78) | (4.87) | (3.7) |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | 9 | (0.56) | (0.588) | (0.68) |
τρανόω | to make clear, plain, distinct | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
τρανής | piercing | 2 | 5 | (0.31) | (0.047) | (0.02) |
τουτέστι | that is to say | 10 | 23 | (1.42) | (4.259) | (0.0) |
τότε | at that time, then | 10 | 86 | (5.33) | (6.266) | (11.78) |
τοτέ | at times, now and then | 9 | 81 | (5.02) | (6.167) | (10.26) |
τοσοῦτος | so large, so tall | 11 | 68 | (4.21) | (5.396) | (4.83) |
τόπος | a place | 22 | 178 | (11.02) | (8.538) | (6.72) |
τόμος | a cut, slice | 2 | 19 | (1.18) | (0.119) | (0.0) |
τολμηρός | hardihood | 1 | 5 | (0.31) | (0.1) | (0.31) |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | 21 | (1.3) | (1.2) | (1.96) |
τοιοῦτος | such as this | 31 | 224 | (13.87) | (20.677) | (14.9) |
τοιόσδε | such a | 7 | 16 | (0.99) | (1.889) | (3.54) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 6 | 96 | (5.95) | (5.224) | (2.04) |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | 1 | (0.06) | (0.567) | (0.75) |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | 7 | (0.43) | (2.299) | (9.04) |
τίς | who? which? | 59 | 457 | (28.3) | (21.895) | (15.87) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 191 | 1,369 | (84.79) | (97.86) | (78.95) |
Τιμόθεος | Timotheus | 1 | 3 | (0.19) | (0.23) | (0.04) |
τιμή | that which is paid in token of worth | 6 | 25 | (1.55) | (1.962) | (2.21) |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | 27 | (1.67) | (1.698) | (2.37) |
τίθημι | to set, put, place | 9 | 65 | (4.03) | (6.429) | (7.71) |
τίη | why? wherefore? | 26 | 241 | (14.93) | (26.493) | (13.95) |
τηρητέος | one must watch | 2 | 5 | (0.31) | (0.014) | (0.03) |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 9 | 87 | (5.39) | (0.878) | (1.08) |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 7 | 46 | (2.85) | (0.583) | (0.75) |
τηλικόσδε | of such an age | 2 | 8 | (0.5) | (0.118) | (0.17) |
τῇ | here, there | 51 | 318 | (19.7) | (18.312) | (12.5) |
τῆ | take | 1 | 5 | (0.31) | (1.084) | (0.11) |
τεχνόω | instruct in an art | 1 | 1 | (0.06) | (0.071) | (0.05) |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 9 | 12 | (0.74) | (3.221) | (1.81) |
τετράς | the fourth day | 2 | 4 | (0.25) | (0.249) | (0.03) |
τετράπους | four-footed | 1 | 1 | (0.06) | (0.282) | (0.05) |
τετράμηνος | of four months, lasting four months | 14 | 14 | (0.87) | (0.021) | (0.04) |
τέταρτος | fourth | 4 | 27 | (1.67) | (1.676) | (0.89) |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | 2 | (0.12) | (0.035) | (0.01) |
τέσσαρες | four | 5 | 40 | (2.48) | (2.963) | (1.9) |
τεράστιος | monstrous | 2 | 5 | (0.31) | (0.018) | (0.0) |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 20 | 24 | (1.49) | (0.335) | (0.5) |
τέλος | the fulfilment | 12 | 62 | (3.84) | (4.234) | (3.89) |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | 1 | (0.06) | (0.163) | (0.41) |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 7 | 20 | (1.24) | (1.111) | (2.02) |
τελευταῖος | last | 1 | 20 | (1.24) | (0.835) | (1.17) |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 4 | 5 | (0.31) | (0.149) | (0.0) |
τελειόω | to make perfect, complete | 16 | 20 | (1.24) | (0.524) | (0.26) |
τελειότης | completeness, perfection | 2 | 7 | (0.43) | (0.297) | (0.0) |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 18 | 62 | (3.84) | (3.199) | (1.55) |
τέκτων | any worker in wood | 1 | 6 | (0.37) | (0.202) | (0.28) |
τέκνον | a child | 1 | 119 | (7.37) | (1.407) | (2.84) |
τε | and | 42 | 210 | (13.01) | (62.106) | (115.18) |
ταχύς | quick, swift, fleet | 4 | 16 | (0.99) | (3.502) | (6.07) |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 26 | 156 | (9.66) | (1.086) | (1.41) |
ταύτῃ | in this way. | 2 | 26 | (1.61) | (2.435) | (2.94) |
τάσσω | to arrange, put in order | 9 | 39 | (2.42) | (2.051) | (3.42) |
ταπεινόω | to lower | 1 | 8 | (0.5) | (0.164) | (0.15) |
ταπεινός | low | 5 | 15 | (0.93) | (0.507) | (0.28) |
τάξις | an arranging | 3 | 29 | (1.8) | (2.44) | (1.91) |
σωτήριος | saving, delivering | 3 | 19 | (1.18) | (0.456) | (0.13) |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 17 | 45 | (2.79) | (1.497) | (1.41) |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 71 | 297 | (18.4) | (1.681) | (0.33) |
σωματικός | of or for the body, bodily | 10 | 63 | (3.9) | (0.753) | (0.13) |
σῶμα | the body | 40 | 181 | (11.21) | (16.622) | (3.34) |
σῴζω | to save, keep | 8 | 48 | (2.97) | (2.74) | (2.88) |
σχοινίων | the sedge-bird | 3 | 9 | (0.56) | (0.01) | (0.0) |
σχοινίον | a cord | 4 | 13 | (0.81) | (0.065) | (0.04) |
σχίζω | to split, cleave | 1 | 3 | (0.19) | (0.21) | (0.2) |
σφραγίζω | to seal | 1 | 7 | (0.43) | (0.079) | (0.04) |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 2 | 28 | (1.73) | (1.407) | (0.69) |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 2 | 2 | (0.12) | (0.909) | (0.05) |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 1 | 1 | (0.06) | (0.078) | (0.14) |
συντρίβω | to rub together | 1 | 11 | (0.68) | (0.232) | (0.15) |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | 6 | (0.37) | (0.664) | (0.57) |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 2 | 20 | (1.24) | (0.236) | (0.29) |
συνοράω | to see together | 1 | 3 | (0.19) | (0.352) | (0.64) |
συνοικέω | to dwell together | 1 | 1 | (0.06) | (0.226) | (0.36) |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 2 | 17 | (1.05) | (2.685) | (1.99) |
συνίημι | to bring together; understand | 3 | 37 | (2.29) | (0.928) | (0.94) |
συνήθης | dwelling | 1 | 4 | (0.25) | (0.793) | (0.36) |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 4 | 12 | (0.74) | (0.409) | (0.34) |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | 6 | (0.37) | (0.25) | (0.21) |
συνεργός | working together, joining | 1 | 4 | (0.25) | (0.182) | (0.29) |
σύνειμι2 | come together | 2 | 10 | (0.62) | (0.386) | (0.38) |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 6 | 19 | (1.18) | (0.989) | (0.75) |
συνδιαιτάομαι | to dwell with | 1 | 1 | (0.06) | (0.008) | (0.01) |
συνδειπνέω | to dine | 1 | 2 | (0.12) | (0.03) | (0.04) |
συναρπάζω | to seize and carry clean away | 1 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.08) |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 1 | 1 | (0.06) | (0.047) | (0.0) |
συνάπτω | to tie | 1 | 10 | (0.62) | (1.207) | (1.11) |
συνάντησις | a meeting | 1 | 2 | (0.12) | (0.036) | (0.0) |
συναναβαίνω | to go up with | 1 | 1 | (0.06) | (0.012) | (0.04) |
συναίσθησις | joint-sensation, joint-perceplion | 1 | 1 | (0.06) | (0.065) | (0.0) |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 4 | 16 | (0.99) | (0.421) | (0.11) |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 24 | 64 | (3.96) | (3.016) | (1.36) |
σύν | along with, in company with, together with | 5 | 30 | (1.86) | (4.575) | (7.0) |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 1 | 1 | (0.06) | (0.237) | (0.09) |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | 21 | (1.3) | (1.366) | (1.96) |
συμπλέκω | to twine | 1 | 3 | (0.19) | (0.388) | (0.35) |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 1 | 2 | (0.12) | (1.33) | (1.47) |
σύμβολος | an augury, omen | 4 | 19 | (1.18) | (0.287) | (0.07) |
σύμβολον | a sign | 5 | 18 | (1.11) | (0.38) | (0.1) |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | 5 | (0.31) | (0.862) | (1.93) |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 2 | 14 | (0.87) | (9.032) | (7.24) |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | 2 | (0.12) | (0.488) | (1.3) |
σύζυγος | yoked together, paired | 1 | 2 | (0.12) | (0.038) | (0.0) |
συζητέω | to search | 1 | 2 | (0.12) | (0.008) | (0.0) |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 1 | 1 | (0.06) | (0.126) | (0.05) |
συγχράομαι | to make joint use of, avail oneself of | 2 | 5 | (0.31) | (0.066) | (0.13) |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | 4 | (0.25) | (0.315) | (0.2) |
σύγκρισις | a compounding | 5 | 13 | (0.81) | (0.364) | (0.12) |
συγκρίνω | to compound | 3 | 8 | (0.5) | (0.236) | (0.13) |
συγκατατίθημι | to deposit together | 1 | 6 | (0.37) | (0.104) | (0.21) |
συγκατάθεσις | approval, agreement, concord | 1 | 5 | (0.31) | (0.094) | (0.04) |
συγκαταβαίνω | to go or come down with | 1 | 3 | (0.19) | (0.051) | (0.24) |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | 12 | (0.74) | (0.812) | (0.83) |
συγγένεια | sameness of descent | 2 | 8 | (0.5) | (0.28) | (0.24) |
σύ | you (personal pronoun) | 124 | 832 | (51.53) | (30.359) | (61.34) |
στρέφω | to turn about | 1 | 5 | (0.31) | (0.466) | (0.66) |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 2 | 6 | (0.37) | (0.753) | (2.86) |
στρατεία | an expedition, campaign | 1 | 2 | (0.12) | (0.315) | (0.86) |
στόμα | the mouth | 1 | 43 | (2.66) | (2.111) | (1.83) |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 1 | 3 | (0.19) | (0.451) | (1.36) |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 4 | 10 | (0.62) | (2.704) | (0.06) |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 1 | 3 | (0.19) | (0.136) | (0.1) |
στέφανος | that which surrounds | 1 | 2 | (0.12) | (0.775) | (0.94) |
στερέωμα | a solid body, foundation | 1 | 5 | (0.31) | (0.056) | (0.0) |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 5 | 8 | (0.5) | (0.816) | (0.17) |
στενοχωρέω | to straiten for room | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.0) |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 2 | 3 | (0.19) | (0.053) | (0.05) |
στέγη | a roof; a chamber | 1 | 2 | (0.12) | (0.093) | (0.28) |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 1 | 27 | (1.67) | (0.319) | (0.15) |
σπουδή | haste, speed | 1 | 4 | (0.25) | (1.021) | (1.52) |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | 1 | (0.06) | (0.834) | (0.28) |
σπόρος | a sowing | 2 | 3 | (0.19) | (0.089) | (0.04) |
σπορά | a sowing | 1 | 1 | (0.06) | (0.079) | (0.02) |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 2 | 8 | (0.5) | (0.679) | (1.3) |
σπέρμα | seed, offspring | 15 | 110 | (6.81) | (2.127) | (0.32) |
σπείρω | to sow | 40 | 52 | (3.22) | (0.378) | (0.41) |
σπειράομαι | to be coiled | 7 | 8 | (0.5) | (0.088) | (0.12) |
σπεῖρα | coil, rope; military unit, Roman manipulus | 1 | 3 | (0.19) | (0.035) | (0.18) |
σοφός | wise, skilled, clever | 4 | 51 | (3.16) | (1.915) | (1.93) |
σοφία | skill | 10 | 170 | (10.53) | (1.979) | (0.86) |
σός | your | 5 | 62 | (3.84) | (6.214) | (12.92) |
Σολομών | Solomon, Salomo | 4 | 20 | (1.24) | (0.269) | (0.01) |
σκύμνος | a cub, whelp | 1 | 4 | (0.25) | (0.05) | (0.07) |
σκότος | darkness, gloom | 4 | 62 | (3.84) | (0.838) | (0.48) |
σκότιος | dark | 1 | 9 | (0.56) | (0.023) | (0.07) |
σκοτία | darkness, gloom | 3 | 53 | (3.28) | (0.072) | (0.06) |
σκοπέω | to look at | 1 | 9 | (0.56) | (1.847) | (2.27) |
σκιά | a shadow | 4 | 24 | (1.49) | (0.513) | (0.23) |
σκηνοπηγία | a setting up of tents: the Feast of Tents | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.01) |
σκεῦος | a vessel | 2 | 11 | (0.68) | (0.484) | (0.34) |
σκάπτω | to dig, delve | 1 | 1 | (0.06) | (0.051) | (0.02) |
σκάλλω | to stir up, hoe | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.01) |
σῖτος | corn, grain | 1 | 3 | (0.19) | (0.721) | (1.84) |
σίον | the water-parsnep | 4 | 18 | (1.11) | (0.261) | (0.01) |
Σίμων | a confederate in evil | 1 | 37 | (2.29) | (0.333) | (0.21) |
σίζω | to hiss | 4 | 17 | (1.05) | (0.241) | (0.02) |
σιγάω | to be silent | 1 | 2 | (0.12) | (0.333) | (0.34) |
σής | a moth | 5 | 25 | (1.55) | (0.646) | (0.56) |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 38 | 75 | (4.65) | (3.721) | (0.94) |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 17 | 57 | (3.53) | (4.073) | (1.48) |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | 2 | (0.12) | (0.57) | (0.61) |
σελήνη | the moon | 2 | 12 | (0.74) | (1.588) | (0.3) |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | 5 | (0.31) | (0.187) | (0.29) |
σέβω | to worship, honour | 2 | 2 | (0.12) | (0.152) | (0.14) |
σέβομαι | to feel awe | 2 | 3 | (0.19) | (0.327) | (0.49) |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 20 | 107 | (6.63) | (3.279) | (2.18) |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | 7 | (0.43) | (0.104) | (0.0) |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | 5 | (0.31) | (0.192) | (0.05) |
σάρξ | flesh | 26 | 112 | (6.94) | (3.46) | (0.29) |
Σαμαρεύς | a Samaritan | 11 | 12 | (0.74) | (0.026) | (0.0) |
Σαμαρείτης | a Samaritan | 66 | 82 | (5.08) | (0.139) | (0.04) |
Σαμάρεια | Samaria | 15 | 16 | (0.99) | (0.252) | (0.04) |
Σάις | Sais | 1 | 1 | (0.06) | (0.083) | (0.1) |
ῥῶπος | petty wares | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.0) |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | 2 | (0.12) | (0.287) | (0.15) |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | 9 | (0.56) | (3.454) | (9.89) |
Ῥίον | Rhion, Rhium | 1 | 6 | (0.37) | (0.065) | (0.15) |
ῥίον | any jutting part | 1 | 6 | (0.37) | (0.058) | (0.07) |
ῥητός | stated, specified | 14 | 68 | (4.21) | (0.95) | (0.21) |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 7 | 69 | (4.27) | (1.704) | (0.56) |
ῥαββί | o my master | 2 | 2 | (0.12) | (0.008) | (0.06) |
πῶς | how? in what way | 51 | 228 | (14.12) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 53 | 240 | (14.86) | (9.844) | (7.58) |
πώποτε | ever yet | 2 | 9 | (0.56) | (0.36) | (0.57) |
πῶμα2 | a drink, a draught | 2 | 5 | (0.31) | (0.297) | (0.17) |
πωλέω | to exchange; to sell | 5 | 35 | (2.17) | (0.27) | (0.39) |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | 5 | (0.31) | (0.098) | (0.04) |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 5 | 7 | (0.43) | (1.833) | (0.03) |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 3 | 3 | (0.19) | (0.267) | (0.01) |
πῦρ | fire | 17 | 43 | (2.66) | (4.894) | (2.94) |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 2 | 28 | (1.73) | (1.282) | (4.58) |
πύθω | to make rot, to rot | 1 | 4 | (0.25) | (0.178) | (0.52) |
πτέρυξ | the wing | 1 | 3 | (0.19) | (0.161) | (0.31) |
Πρῶτος | Protus | 1 | 3 | (0.19) | (0.239) | (0.03) |
πρῶτος | first | 19 | 151 | (9.35) | (18.707) | (16.57) |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | 10 | (0.62) | (0.343) | (0.2) |
προφητικός | oracular | 3 | 11 | (0.68) | (0.108) | (0.0) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 46 | 261 | (16.17) | (2.47) | (0.21) |
προφητεύω | to be an interpreter | 2 | 38 | (2.35) | (0.298) | (0.01) |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 2 | 34 | (2.11) | (0.537) | (0.0) |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 2 | 11 | (0.68) | (0.738) | (0.98) |
προφανής | shewing itself | 1 | 5 | (0.31) | (0.248) | (0.55) |
προτρέπω | to urge forwards | 3 | 8 | (0.5) | (0.349) | (0.13) |
προτρεπτικός | persuasive | 1 | 2 | (0.12) | (0.032) | (0.0) |
πρότερος | before, earlier | 51 | 254 | (15.73) | (25.424) | (23.72) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 6 | 55 | (3.41) | (1.94) | (0.95) |
προσφέρω | to bring to | 4 | 15 | (0.93) | (1.465) | (1.2) |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | 39 | (2.42) | (3.747) | (1.45) |
προστάσσω | to order | 4 | 17 | (1.05) | (1.223) | (1.25) |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | 4 | (0.25) | (0.282) | (0.11) |
προσκυνητός | to be worshipped, worshipful | 1 | 1 | (0.06) | (0.004) | (0.0) |
προσκυνητής | a worshipper | 5 | 5 | (0.31) | (0.008) | (0.01) |
προσκύνησις | adoration, obeisance, a salam | 3 | 3 | (0.19) | (0.08) | (0.0) |
προσκυνέω | to make obeisance | 58 | 62 | (3.84) | (0.658) | (0.35) |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 6 | 15 | (0.93) | (0.702) | (0.53) |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 3 | 4 | (0.25) | (0.07) | (0.0) |
προσίημι | to send to | 2 | 12 | (0.74) | (0.675) | (0.45) |
προσίζω | to sit by | 1 | 2 | (0.12) | (0.029) | (0.03) |
προσθέω | to run towards | 1 | 11 | (0.68) | (0.263) | (0.21) |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | 15 | (0.93) | (0.582) | (0.1) |
προσέχω | to hold to, offer | 1 | 9 | (0.56) | (1.101) | (1.28) |
προσέρχομαι | to come | 2 | 21 | (1.3) | (0.91) | (0.78) |
πρόσειμι2 | approach | 1 | 9 | (0.56) | (0.794) | (0.8) |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | 3 | (0.19) | (0.159) | (0.31) |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | 4 | (0.25) | (0.145) | (0.1) |
προσδοκάω | to expect | 5 | 21 | (1.3) | (0.539) | (0.43) |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | 2 | (0.12) | (0.37) | (1.37) |
προσάγω | to bring to | 4 | 24 | (1.49) | (0.972) | (1.04) |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | 9 | (0.56) | (1.321) | (2.94) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 165 | 995 | (61.63) | (56.75) | (56.58) |
προξενέω | to be proxenos; to procure, to be a patron, protector | 1 | 1 | (0.06) | (0.044) | (0.03) |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | 5 | (0.31) | (0.781) | (0.72) |
προνοέω | to perceive before, foresee | 2 | 2 | (0.12) | (0.282) | (0.32) |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | 14 | (0.87) | (0.513) | (0.13) |
προκόπτω | to advance | 2 | 9 | (0.56) | (0.124) | (0.06) |
πρόκειμαι | to be set before one | 5 | 46 | (2.85) | (2.544) | (1.2) |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | 1 | (0.06) | (0.151) | (0.55) |
προκαταγγέλλω | to announce | 1 | 2 | (0.12) | (0.007) | (0.0) |
προκαλέω | to call forth | 3 | 11 | (0.68) | (0.198) | (0.48) |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | 1 | (0.06) | (0.52) | (1.4) |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 1 | 8 | (0.5) | (0.229) | (0.0) |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 2 | 21 | (1.3) | (0.84) | (0.12) |
προεῖπον | to tell | 2 | 6 | (0.37) | (0.428) | (0.63) |
πρόδηλος | clear | 1 | 2 | (0.12) | (0.652) | (0.41) |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | 4 | (0.25) | (0.171) | (0.89) |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 1 | 5 | (0.31) | (0.905) | (0.15) |
πρόβατον | sheep; small cattle | 8 | 64 | (3.96) | (0.719) | (0.89) |
προαίρεσις | a choosing | 3 | 10 | (0.62) | (0.951) | (1.23) |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | 11 | (0.68) | (0.642) | (1.52) |
προαγορεύω | to tell beforehand | 10 | 65 | (4.03) | (3.068) | (5.36) |
πρό | before | 29 | 169 | (10.47) | (5.786) | (4.33) |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 6 | 37 | (2.29) | (2.157) | (5.09) |
πρέσβεια | old woman | 2 | 2 | (0.12) | (0.117) | (0.3) |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 2 | 2 | (0.12) | (0.238) | (0.58) |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 5 | 21 | (1.3) | (0.865) | (1.06) |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 1 | 4 | (0.25) | (0.043) | (0.06) |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 7 | 48 | (2.97) | (4.909) | (7.73) |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | 9 | (0.56) | (0.391) | (0.36) |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 5 | 44 | (2.73) | (2.288) | (3.51) |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 3 | 41 | (2.54) | (6.869) | (8.08) |
ποώδης | like grass, grassy | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.01) |
πούς | a foot | 1 | 182 | (11.27) | (2.799) | (4.94) |
ποῦ | where | 3 | 28 | (1.73) | (0.998) | (1.25) |
που | anywhere, somewhere | 6 | 41 | (2.54) | (2.474) | (4.56) |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | 1 | (0.06) | (0.326) | (0.32) |
ποτός | drunk, fit for drinking | 3 | 5 | (0.31) | (0.41) | (0.3) |
ποτίζω | to give to drink | 2 | 3 | (0.19) | (0.14) | (0.0) |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | 1 | (0.06) | (0.159) | (0.12) |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 1 | 7 | (0.43) | (0.409) | (0.07) |
πότερος | which of the two? | 5 | 34 | (2.11) | (1.888) | (1.51) |
πότε | when? at what time? | 3 | 26 | (1.61) | (0.488) | (0.33) |
ποτε | ever, sometime | 11 | 96 | (5.95) | (7.502) | (8.73) |
ποσότης | quantity | 1 | 2 | (0.12) | (0.118) | (0.01) |
πόσος | how much? how many? | 3 | 13 | (0.81) | (1.368) | (0.5) |
ποσός | of a certain quantity | 2 | 19 | (1.18) | (2.579) | (0.52) |
ποσαχῶς | in how many ways? | 1 | 1 | (0.06) | (0.114) | (0.01) |
πορνεύω | to prostitute | 3 | 5 | (0.31) | (0.051) | (0.01) |
πορνεία | fornication, prostitution | 1 | 10 | (0.62) | (0.192) | (0.01) |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 6 | 61 | (3.78) | (1.56) | (3.08) |
πόνος | work | 6 | 13 | (0.81) | (1.767) | (1.9) |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 4 | 45 | (2.79) | (1.795) | (0.65) |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | 1 | (0.06) | (0.657) | (0.82) |
πολύς | much, many | 67 | 419 | (25.95) | (35.28) | (44.3) |
πολλαχοῦ | in many places | 4 | 16 | (0.99) | (0.223) | (0.1) |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 2 | 5 | (0.31) | (0.118) | (0.04) |
πολλάκις | many times, often, oft | 2 | 12 | (0.74) | (3.702) | (1.91) |
πολίτης | (fellow) citizen | 5 | 9 | (0.56) | (1.041) | (1.81) |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | 2 | (0.12) | (0.349) | (0.44) |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | 3 | (0.19) | (1.205) | (2.18) |
πόλις | a city | 41 | 81 | (5.02) | (11.245) | (29.3) |
ποιότης | quality | 4 | 8 | (0.5) | (2.429) | (0.01) |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 3 | 26 | (1.61) | (2.531) | (2.35) |
ποιός | of a certain nature, kind | 3 | 28 | (1.73) | (3.169) | (2.06) |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | 2 | (0.12) | (1.437) | (0.18) |
ποιητής | one who makes, a maker | 2 | 7 | (0.43) | (1.39) | (1.28) |
ποιητέος | to be made | 1 | 9 | (0.56) | (0.164) | (0.32) |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | 4 | (0.25) | (0.485) | (0.38) |
ποιέω | to make, to do | 97 | 631 | (39.08) | (29.319) | (37.03) |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 6 | 34 | (2.11) | (0.953) | (0.65) |
ποθεν | from some place | 6 | 35 | (2.17) | (0.996) | (0.8) |
πόα | grass, herb | 1 | 5 | (0.31) | (0.478) | (0.41) |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 3 | 4 | (0.25) | (0.137) | (0.49) |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 29 | 90 | (5.57) | (0.61) | (0.0) |
πνεῦμα | a blowing | 76 | 367 | (22.73) | (5.838) | (0.58) |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 2 | 14 | (0.87) | (0.714) | (0.68) |
πλήσσω | to strike, smite | 4 | 7 | (0.43) | (0.691) | (0.89) |
πλησμονή | a filling | 1 | 1 | (0.06) | (0.101) | (0.05) |
πλησίος | near, close to | 1 | 9 | (0.56) | (1.174) | (0.76) |
πλησιάζω | to bring near | 1 | 1 | (0.06) | (0.44) | (0.19) |
πλήρωμα | a full measure; crew | 8 | 31 | (1.92) | (0.318) | (0.3) |
πληρόω | to make full | 6 | 57 | (3.53) | (1.781) | (0.98) |
πλήρης | filled | 1 | 3 | (0.19) | (0.868) | (0.7) |
πλήν | except | 10 | 69 | (4.27) | (2.523) | (3.25) |
πλημμέλημα | a fault, trespass | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.0) |
πληθυντικός | plural | 1 | 6 | (0.37) | (0.086) | (0.0) |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 3 | 19 | (1.18) | (4.236) | (5.53) |
πλέως | full of | 4 | 22 | (1.36) | (2.061) | (2.5) |
πλευρά | a rib | 1 | 3 | (0.19) | (1.164) | (0.69) |
πλείων | more, larger | 21 | 99 | (6.13) | (7.783) | (7.12) |
πλεῖστος | most, largest | 3 | 18 | (1.11) | (4.005) | (5.45) |
πλάσσω | to form, mould, shape | 10 | 10 | (0.62) | (0.443) | (0.3) |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 1 | 8 | (0.5) | (0.164) | (0.01) |
πλάνη | a wandering, roaming | 3 | 6 | (0.37) | (0.455) | (0.1) |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | 7 | (0.43) | (0.819) | (0.26) |
πίων | fat, plump | 3 | 4 | (0.25) | (0.231) | (0.52) |
πιστός2 | to be trusted | 2 | 20 | (1.24) | (1.164) | (1.33) |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | 6 | (0.37) | (0.356) | (0.49) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 27 | 98 | (6.07) | (3.054) | (1.94) |
πιστεύω | to trust, trust to | 50 | 344 | (21.31) | (3.079) | (2.61) |
πίνω | to drink | 35 | 65 | (4.03) | (2.254) | (1.59) |
πινάω | to be dirty | 1 | 2 | (0.12) | (0.043) | (0.03) |
πιθανότης | persuasiveness | 2 | 9 | (0.56) | (0.073) | (0.09) |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | 8 | (0.5) | (0.513) | (0.2) |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | 11 | (0.68) | (0.249) | (0.07) |
πηδάω | to leap, spring, bound | 3 | 3 | (0.19) | (0.079) | (0.15) |
πηγός | well put together, compact, strong | 1 | 2 | (0.12) | (0.095) | (0.06) |
πηγή | running waters, streams | 39 | 47 | (2.91) | (0.851) | (0.74) |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | 8 | (0.5) | (0.791) | (0.44) |
Πέτρος | Petrus, Peter | 8 | 60 | (3.72) | (0.762) | (0.25) |
πέτρα | a rock, a ledge | 1 | 14 | (0.87) | (0.682) | (1.42) |
πέτομαι | to fly | 1 | 3 | (0.19) | (0.245) | (0.7) |
πετεινός | able to fly, full fledged | 1 | 2 | (0.12) | (0.111) | (0.1) |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | 1 | (0.06) | (0.109) | (0.13) |
περιτομή | circumcision | 1 | 9 | (0.56) | (0.319) | (0.01) |
περιτίθημι | to place round | 2 | 3 | (0.19) | (0.34) | (0.41) |
περιστερά | the common pigeon | 5 | 31 | (1.92) | (0.245) | (0.06) |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 11 | 31 | (1.92) | (0.555) | (0.15) |
περιμένω | to wait for, await | 2 | 6 | (0.37) | (0.223) | (0.37) |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 2 | 16 | (0.99) | (2.596) | (0.61) |
περιέρχομαι | to go round, go about | 1 | 1 | (0.06) | (0.18) | (0.24) |
περίεργος | careful overmuch | 1 | 3 | (0.19) | (0.122) | (0.01) |
περιεργάζομαι | to take more pains than enough about | 1 | 1 | (0.06) | (0.037) | (0.03) |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 1 | 14 | (0.87) | (0.102) | (0.06) |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | 4 | (0.25) | (0.163) | (0.12) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 122 | 983 | (60.88) | (44.62) | (43.23) |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | 3 | (0.19) | (1.988) | (0.42) |
πέρα | beyond, across | 1 | 4 | (0.25) | (0.278) | (0.27) |
πέντε | five | 10 | 16 | (0.99) | (1.584) | (2.13) |
πενία | poverty, need | 1 | 1 | (0.06) | (0.298) | (0.27) |
πενθερά | a mother-in-law | 2 | 5 | (0.31) | (0.036) | (0.01) |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | 6 | (0.37) | (0.416) | (0.28) |
πέμπω | to send, despatch | 17 | 91 | (5.64) | (2.691) | (6.86) |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | 7 | (0.43) | (0.956) | (0.54) |
πεμπτός | sent | 2 | 6 | (0.37) | (0.859) | (0.52) |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | 20 | (1.24) | (1.92) | (3.82) |
πειράζω | to make proof | 1 | 9 | (0.56) | (0.335) | (0.66) |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 6 | 7 | (0.43) | (0.182) | (0.15) |
πεῖνα | hunger, famine | 3 | 3 | (0.19) | (0.084) | (0.03) |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 12 | 43 | (2.66) | (4.016) | (9.32) |
πεδίον | a plain | 6 | 12 | (0.74) | (0.696) | (3.11) |
παχύς | thick, stout | 1 | 2 | (0.12) | (1.124) | (0.4) |
πάχος | thickness | 1 | 1 | (0.06) | (0.367) | (0.11) |
παύω | to make to cease | 2 | 10 | (0.62) | (1.958) | (2.55) |
Παῦλος | Paulus, Paul | 12 | 99 | (6.13) | (1.455) | (0.03) |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 11 | 15 | (0.93) | (1.164) | (3.1) |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 3 | 9 | (0.56) | (0.201) | (0.13) |
πατήρ | a father | 87 | 699 | (43.29) | (9.224) | (10.48) |
πάσχω | to experience, to suffer | 3 | 36 | (2.23) | (6.528) | (5.59) |
πάσχα | Passover | 7 | 84 | (5.2) | (0.355) | (0.07) |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | 2 | (0.12) | (0.266) | (0.14) |
πᾶς | all, the whole | 141 | 1,221 | (75.62) | (59.665) | (51.63) |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | 17 | (1.05) | (0.407) | (0.29) |
παρουσία | a being present, presence | 5 | 22 | (1.36) | (0.687) | (0.79) |
παρίστημι | to make to stand | 5 | 97 | (6.01) | (1.412) | (1.77) |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | 9 | (0.56) | (0.721) | (1.13) |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 4 | 17 | (1.05) | (1.028) | (0.87) |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 3 | 23 | (1.42) | (2.932) | (4.24) |
παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | 11 | (0.68) | (1.127) | (1.08) |
παρέκβασις | a deviation from | 1 | 5 | (0.31) | (0.046) | (0.06) |
πάρειμι | be present | 15 | 81 | (5.02) | (5.095) | (8.94) |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | 6 | (0.37) | (0.222) | (0.27) |
παρατίθημι | to place beside | 9 | 52 | (3.22) | (1.046) | (0.41) |
παρατήρησις | observation | 1 | 3 | (0.19) | (0.046) | (0.01) |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | 8 | (0.5) | (1.336) | (3.27) |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 1 | 8 | (0.5) | (0.099) | (0.01) |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 8 | 48 | (2.97) | (1.406) | (2.3) |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | 5 | (0.31) | (0.187) | (0.15) |
παραμένω | to stay beside | 1 | 7 | (0.43) | (0.305) | (0.34) |
παραλυτικός | paralytic | 1 | 6 | (0.37) | (0.021) | (0.0) |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | 1 | (0.06) | (0.07) | (0.03) |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | 23 | (1.42) | (1.745) | (2.14) |
παρακοή | unwillingness to hear, disobedience | 1 | 3 | (0.19) | (0.062) | (0.0) |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | 2 | (0.12) | (0.208) | (0.16) |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | 18 | (1.11) | (0.607) | (0.42) |
παρακαλέω | to call to | 1 | 15 | (0.93) | (1.069) | (2.89) |
παραθέω | to run beside | 1 | 2 | (0.12) | (0.132) | (0.04) |
παραδοχή | a receiving from another | 3 | 4 | (0.25) | (0.023) | (0.04) |
παράδοσις | a handing down, transmission | 2 | 6 | (0.37) | (0.213) | (0.1) |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 8 | 24 | (1.49) | (0.565) | (1.11) |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 4 | 83 | (5.14) | (2.566) | (2.66) |
παραδέχομαι | to receive from | 18 | 65 | (4.03) | (0.335) | (0.26) |
παράδεισος | a park | 5 | 16 | (0.99) | (0.236) | (0.15) |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 15 | 49 | (3.03) | (0.222) | (0.24) |
παράδειγμα | a pattern | 5 | 28 | (1.73) | (1.433) | (0.41) |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | 11 | (0.68) | (1.332) | (3.51) |
παραβολή | juxta-position, comparison | 2 | 9 | (0.56) | (0.372) | (0.04) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 81 | 514 | (31.84) | (22.709) | (26.08) |
πάνυ | altogether, entirely | 7 | 38 | (2.35) | (2.482) | (3.16) |
πάντως | altogether; | 4 | 58 | (3.59) | (2.955) | (0.78) |
πάντοτε | at all times, always | 1 | 6 | (0.37) | (0.202) | (0.04) |
πάντῃ | every way, on every side | 6 | 34 | (2.11) | (1.179) | (1.03) |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 4 | 7 | (0.43) | (1.077) | (0.46) |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | 6 | (0.37) | (0.926) | (0.27) |
πάλιν | back, backwards | 12 | 105 | (6.5) | (10.367) | (6.41) |
παλαιός | old in years | 2 | 18 | (1.11) | (2.149) | (1.56) |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | 7 | (0.43) | (1.431) | (1.76) |
παῖς | a child | 11 | 23 | (1.42) | (5.845) | (12.09) |
παιδίον | a child | 5 | 7 | (0.43) | (1.117) | (0.81) |
παιδεύω | to bring up | 1 | 7 | (0.43) | (0.727) | (0.59) |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 9 | 34 | (2.11) | (4.93) | (0.86) |
ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | 22 | (1.36) | (2.378) | (1.7) |
ὀψία | the latter part of day, evening | 2 | 2 | (0.12) | (0.046) | (0.07) |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | 42 | (2.6) | (0.695) | (1.14) |
ὀφθαλμός | the eye | 31 | 83 | (5.14) | (2.632) | (2.12) |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | 15 | (0.93) | (1.063) | (1.21) |
οὕτως | so, in this manner | 38 | 406 | (25.15) | (28.875) | (14.91) |
οὗτος | this; that | 266 | 1,875 | (116.13) | (133.027) | (121.95) |
οὔτοι | indeed not | 3 | 29 | (1.8) | (0.222) | (0.23) |
οὔτε | neither / nor | 25 | 132 | (8.18) | (13.727) | (16.2) |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 8 | 46 | (2.85) | (9.012) | (0.6) |
οὖς | auris, the ear | 2 | 22 | (1.36) | (1.469) | (0.72) |
οὐρανός | heaven | 6 | 123 | (7.62) | (4.289) | (2.08) |
οὖν | so, then, therefore | 71 | 438 | (27.13) | (34.84) | (23.41) |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | 15 | (0.93) | (1.75) | (2.84) |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 1 | 15 | (0.93) | (1.877) | (2.83) |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 12 | 68 | (4.21) | (2.658) | (2.76) |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 3 | 38 | (2.35) | (0.387) | (0.17) |
οὐδείς | not one, nobody | 31 | 255 | (15.79) | (19.346) | (18.91) |
οὐδέ | and/but not; not even | 34 | 240 | (14.86) | (20.427) | (22.36) |
οὐδαμοῦ | nowhere | 2 | 7 | (0.43) | (0.316) | (0.27) |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 19 | 115 | (7.12) | (6.249) | (14.54) |
οὗ | where | 16 | 153 | (9.48) | (6.728) | (4.01) |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 2 | 39 | (2.42) | (0.364) | (0.02) |
οὐ | not | 304 | 2,213 | (137.07) | (104.879) | (82.22) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 173 | 1,056 | (65.4) | (49.49) | (23.92) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 171 | 1,046 | (64.79) | (49.106) | (23.97) |
ὅτε | when | 50 | 257 | (15.92) | (4.994) | (7.56) |
ὅταν | when, whenever | 12 | 60 | (3.72) | (9.255) | (4.07) |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | 9 | (0.56) | (0.446) | (0.33) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 29 | 171 | (10.59) | (5.663) | (6.23) |
ὅστε | who, which | 12 | 64 | (3.96) | (1.419) | (2.72) |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 18 | 109 | (6.75) | (5.806) | (1.8) |
ὅσος | as much/many as | 37 | 160 | (9.91) | (13.469) | (13.23) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 130 | 903 | (55.93) | (47.672) | (39.01) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 469 | 3,227 | (199.87) | (208.764) | (194.16) |
ὄρος | a mountain, hill | 22 | 47 | (2.91) | (2.059) | (3.39) |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 1 | 4 | (0.25) | (0.073) | (0.07) |
ὅριον | a boundary, limit | 1 | 3 | (0.19) | (0.18) | (0.04) |
ὀρθός | straight | 1 | 8 | (0.5) | (3.685) | (3.67) |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 2 | 3 | (0.19) | (0.486) | (0.62) |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | 2 | (0.12) | (1.615) | (0.35) |
ὁράω | to see | 102 | 512 | (31.71) | (16.42) | (18.27) |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | 7 | (0.43) | (0.535) | (0.06) |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 1 | 3 | (0.19) | (0.319) | (0.05) |
ὅπως | how, that, in order that, as | 7 | 35 | (2.17) | (4.748) | (5.64) |
ὅπου | where | 9 | 94 | (5.82) | (1.571) | (1.19) |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | 12 | (0.74) | (0.267) | (0.01) |
ὁποῖος | of what sort | 5 | 20 | (1.24) | (1.665) | (0.68) |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | 4 | (0.25) | (0.756) | (0.17) |
ὀνομάζω | to name | 15 | 91 | (5.64) | (4.121) | (1.33) |
ὄνομα | name | 8 | 147 | (9.1) | (7.968) | (4.46) |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | 1 | (0.06) | (0.233) | (0.38) |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | 6 | (0.37) | (2.105) | (2.59) |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | 7 | (0.43) | (1.852) | (2.63) |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | 1 | (0.06) | (0.235) | (0.0) |
ὁμοῦ | at the same place, together | 10 | 10 | (0.62) | (1.529) | (1.34) |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 5 | 63 | (3.9) | (2.641) | (2.69) |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 1 | 7 | (0.43) | (0.165) | (0.01) |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 1 | 5 | (0.31) | (0.135) | (0.0) |
ὅμοιος | like, resembling | 19 | 113 | (7.0) | (10.645) | (5.05) |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | 3 | (0.19) | (0.351) | (0.28) |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | 7 | (0.43) | (0.413) | (0.64) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 18 | 141 | (8.73) | (13.567) | (4.4) |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 10 | 82 | (5.08) | (5.317) | (5.48) |
ὀκτώ | eight | 2 | 5 | (0.31) | (0.618) | (0.92) |
ὀκνέω | to shrink | 2 | 4 | (0.25) | (0.304) | (0.39) |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | 2 | (0.12) | (0.581) | (2.07) |
ὄϊς | sheep | 9 | 71 | (4.4) | (1.922) | (0.78) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 12 | 64 | (3.96) | (16.105) | (11.17) |
οἶος | alone, lone, lonely | 2 | 9 | (0.56) | (1.368) | (1.78) |
οἱονεί | as if | 19 | 85 | (5.26) | (0.511) | (0.1) |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 30 | 167 | (10.34) | (5.405) | (7.32) |
οἶνος | wine | 13 | 29 | (1.8) | (2.867) | (2.0) |
οἴμη | a song, lay | 3 | 10 | (0.62) | (0.175) | (0.17) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 7 | 125 | (7.74) | (2.871) | (3.58) |
οἰκονομία | the management of a household | 6 | 39 | (2.42) | (0.493) | (0.31) |
οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 1 | 2 | (0.12) | (0.105) | (0.07) |
οἰκοδομέω | to build a house | 6 | 46 | (2.85) | (0.725) | (0.5) |
οἰκογενής | born in the house, homebred | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.01) |
οἰκία | a building, house, dwelling | 6 | 17 | (1.05) | (1.979) | (2.07) |
οἰκητήριος | domestic | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.01) |
οἰκητήριον | a dwelling-place, habitation | 2 | 3 | (0.19) | (0.02) | (0.01) |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 5 | 11 | (0.68) | (1.588) | (3.52) |
οἰκεύς | an inmate of one's house | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.08) |
οἰκεῖος | in or of the house | 12 | 30 | (1.86) | (5.153) | (2.94) |
οἶδα | to know | 44 | 306 | (18.95) | (9.863) | (11.77) |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | 8 | (0.5) | (0.405) | (0.45) |
οἴ | ah! woe! | 1 | 9 | (0.56) | (1.19) | (0.15) |
ὅθεν | from where, whence | 1 | 12 | (0.74) | (2.379) | (1.29) |
ὀδύνη | pain of body | 1 | 3 | (0.19) | (1.021) | (0.3) |
ὁδός | a way, path, track, journey | 2 | 133 | (8.24) | (2.814) | (4.36) |
ὁδηγός | a guide | 1 | 1 | (0.06) | (0.029) | (0.02) |
ὁδηγέω | to lead | 1 | 2 | (0.12) | (0.047) | (0.02) |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | 12 | (0.74) | (0.16) | (0.05) |
ὅδε | this | 14 | 86 | (5.33) | (10.255) | (22.93) |
ὁ | the | 3,784 | 24,992 | (1547.91) | (1391.018) | (1055.57) |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | 4 | (0.25) | (0.206) | (0.07) |
ξύλον | wood | 7 | 28 | (1.73) | (1.689) | (0.89) |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | 6 | (0.37) | (1.179) | (4.14) |
νῶτον | the back | 1 | 2 | (0.12) | (0.384) | (0.79) |
νύξ | the night | 1 | 30 | (1.86) | (2.561) | (5.42) |
νῦν | now at this very time | 27 | 182 | (11.27) | (12.379) | (21.84) |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 3 | 4 | (0.25) | (0.16) | (0.13) |
νουθεσία | admonition, warning | 1 | 1 | (0.06) | (0.053) | (0.01) |
νόσος | sickness, disease, malady | 2 | 14 | (0.87) | (2.273) | (1.08) |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 9 | 11 | (0.68) | (1.226) | (0.36) |
νοόω | convert into pure Intelligence | 8 | 48 | (2.97) | (0.707) | (0.06) |
νόος | mind, perception | 9 | 75 | (4.65) | (5.507) | (3.33) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 31 | 104 | (6.44) | (5.63) | (4.23) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 31 | 104 | (6.44) | (5.553) | (4.46) |
νομιστέος | to be accounted | 1 | 14 | (0.87) | (0.098) | (0.15) |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 2 | 3 | (0.19) | (0.417) | (0.43) |
νομικός | resting on law, conventional | 4 | 6 | (0.37) | (0.116) | (0.0) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 36 | 139 | (8.61) | (4.613) | (6.6) |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | 1 | (0.06) | (0.211) | (0.27) |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 16 | 49 | (3.03) | (1.254) | (0.1) |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 3 | 11 | (0.68) | (0.461) | (0.26) |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 29 | 191 | (11.83) | (3.216) | (1.77) |
Νικόδημος | Nicodemus | 2 | 4 | (0.25) | (0.025) | (0.05) |
νηπιότης | childhood, childishness | 1 | 1 | (0.06) | (0.013) | (0.0) |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | 13 | (0.81) | (0.917) | (1.41) |
νέω | to swim | 1 | 14 | (0.87) | (0.993) | (1.53) |
νεφρός | kidney | 1 | 1 | (0.06) | (0.388) | (0.01) |
νέος | young, youthful | 1 | 11 | (0.68) | (2.183) | (4.18) |
νέομαι | to go | 1 | 7 | (0.43) | (0.577) | (1.01) |
νεκρός | a dead body, corpse | 4 | 105 | (6.5) | (1.591) | (2.21) |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 1 | 1 | (0.06) | (0.275) | (0.59) |
ναῦς | a ship | 1 | 10 | (0.62) | (3.843) | (21.94) |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 2 | 86 | (5.33) | (1.339) | (1.29) |
ναί | yea, verily | 1 | 6 | (0.37) | (0.919) | (1.08) |
Μωυσῆς | Moses | 5 | 37 | (2.29) | (1.297) | (0.1) |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 3 | 5 | (0.31) | (0.158) | (0.14) |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 2 | 15 | (0.93) | (0.165) | (0.04) |
μυστήριον | a mystery | 9 | 53 | (3.28) | (0.695) | (0.07) |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | 4 | (0.25) | (0.907) | (3.58) |
μυθοποιία | making of fables, invention | 1 | 2 | (0.12) | (0.016) | (0.0) |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 1 | 10 | (0.62) | (0.645) | (0.19) |
μόσχος2 | a calf | 1 | 3 | (0.19) | (0.087) | (0.06) |
μόσχος | a young shoot | 1 | 3 | (0.19) | (0.124) | (0.08) |
μορφή | form, shape | 2 | 10 | (0.62) | (0.748) | (0.22) |
μονόω | to make single | 1 | 6 | (0.37) | (0.304) | (0.24) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 31 | 280 | (17.34) | (19.178) | (9.89) |
μονοειδής | of one form | 1 | 3 | (0.19) | (0.064) | (0.04) |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 2 | 9 | (0.56) | (0.811) | (0.12) |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | 2 | (0.12) | (0.153) | (0.08) |
μοιχαλίς | an adulteress | 3 | 3 | (0.19) | (0.032) | (0.0) |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 2 | 15 | (0.93) | (0.14) | (0.24) |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 2 | 4 | (0.25) | (0.279) | (0.21) |
μισθός | wages, pay, hire | 17 | 17 | (1.05) | (0.682) | (1.26) |
μισέω | to hate | 1 | 26 | (1.61) | (0.74) | (0.66) |
μιμνήσκω | to remind | 4 | 22 | (1.36) | (1.852) | (2.27) |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 2 | 8 | (0.5) | (0.689) | (0.96) |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | 1 | (0.06) | (0.2) | (0.04) |
μικρός | small, little | 4 | 27 | (1.67) | (5.888) | (3.02) |
μήτρα | womb | 1 | 2 | (0.12) | (0.691) | (0.02) |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | 2 | (0.12) | (0.158) | (0.61) |
μήτις | μή τις, no one | 3 | 18 | (1.11) | (0.038) | (0.04) |
μήτηρ | a mother | 2 | 43 | (2.66) | (2.499) | (4.41) |
μήτε | neither / nor | 5 | 49 | (3.03) | (5.253) | (5.28) |
μηρός | the thigh | 1 | 3 | (0.19) | (0.585) | (0.57) |
μήποτε | never, on no account | 15 | 88 | (5.45) | (0.732) | (0.24) |
μήν | now verily, full surely | 3 | 35 | (2.17) | (6.388) | (6.4) |
μηλωτή | sheepskin, any rough woolly skin | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.0) |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 1 | 4 | (0.25) | (0.12) | (0.15) |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 5 | 33 | (2.04) | (0.86) | (0.77) |
μηδεπώποτε | never yet | 1 | 2 | (0.12) | (0.019) | (0.01) |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 3 | 38 | (2.35) | (0.256) | (0.06) |
μηδέποτε | never | 1 | 8 | (0.5) | (0.361) | (0.32) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 4 | 82 | (5.08) | (8.165) | (6.35) |
μηδέ | but not | 11 | 96 | (5.95) | (4.628) | (5.04) |
μηδαμῶς | not at all | 2 | 16 | (0.99) | (0.346) | (0.2) |
μηδαμός | none | 2 | 16 | (0.99) | (0.355) | (0.29) |
μή | not | 125 | 1,036 | (64.17) | (50.606) | (37.36) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 5 | 49 | (3.03) | (3.714) | (2.8) |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | 39 | (2.42) | (1.945) | (1.28) |
μεταξύ | betwixt, between | 4 | 18 | (1.11) | (2.792) | (1.7) |
μετάνοια | after-thought, repentance | 1 | 23 | (1.42) | (0.341) | (0.04) |
μεταμόρφωσις | a transformation | 1 | 1 | (0.06) | (0.009) | (0.0) |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 6 | 22 | (1.36) | (0.802) | (0.5) |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | 5 | (0.31) | (0.409) | (0.24) |
μεταγενής | born after | 1 | 2 | (0.12) | (0.017) | (0.0) |
μεταβολή | a change, changing | 2 | 9 | (0.56) | (2.27) | (0.97) |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 8 | 23 | (1.42) | (2.754) | (0.67) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 78 | 517 | (32.02) | (21.235) | (25.5) |
μέσος | middle, in the middle | 4 | 47 | (2.91) | (6.769) | (4.18) |
μέρος | a part, share | 6 | 67 | (4.15) | (11.449) | (6.76) |
μερισμός | a dividing, division | 1 | 3 | (0.19) | (0.098) | (0.07) |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 10 | 18 | (1.11) | (0.238) | (0.13) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 33 | 114 | (7.06) | (4.515) | (5.86) |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 24 | 94 | (5.82) | (4.744) | (3.65) |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 4 | 23 | (1.42) | (0.79) | (1.64) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 152 | 920 | (56.98) | (109.727) | (118.8) |
μέλω | to be an object of care | 1 | 2 | (0.12) | (0.505) | (1.48) |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 16 | 119 | (7.37) | (5.491) | (7.79) |
μείς | a month | 9 | 19 | (1.18) | (1.4) | (1.25) |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | 21 | (1.3) | (4.214) | (1.84) |
μέγας | big, great | 20 | 169 | (10.47) | (18.419) | (25.96) |
μάχαιρα | a large knife | 1 | 14 | (0.87) | (0.361) | (0.41) |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 4 | 19 | (1.18) | (0.671) | (0.38) |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | 3 | (0.19) | (0.392) | (0.28) |
μάρτυς | a witness | 1 | 24 | (1.49) | (0.889) | (0.54) |
μαρτύριον | a testimony, proof | 2 | 19 | (1.18) | (0.434) | (0.21) |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 2 | 56 | (3.47) | (0.472) | (0.15) |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 11 | 110 | (6.81) | (1.017) | (0.5) |
μανθάνω | to learn | 7 | 75 | (4.65) | (3.86) | (3.62) |
μᾶλλον | more, rather | 3 | 66 | (4.09) | (11.489) | (8.35) |
μάλιστα | most | 8 | 50 | (3.1) | (6.673) | (9.11) |
μακρός | long | 1 | 7 | (0.43) | (1.989) | (2.83) |
μακάριος | blessed, happy | 4 | 26 | (1.61) | (0.896) | (0.38) |
μακαρίζω | to bless, to deem | 1 | 1 | (0.06) | (0.119) | (0.17) |
μαθητής | a learner, pupil | 46 | 242 | (14.99) | (1.446) | (0.63) |
μαθητεύω | to be pupil | 1 | 2 | (0.12) | (0.028) | (0.0) |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | 15 | (0.93) | (0.575) | (0.51) |
λῶ | wish, desire | 1 | 1 | (0.06) | (0.117) | (0.01) |
λύπη | pain of body | 1 | 10 | (0.62) | (0.996) | (0.48) |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | 8 | (0.5) | (1.004) | (0.66) |
λούω | to wash | 1 | 23 | (1.42) | (0.513) | (0.66) |
λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | 10 | (0.62) | (0.487) | (0.24) |
λοιπός | remaining, the rest | 13 | 93 | (5.76) | (6.377) | (5.2) |
λόγος | the word | 126 | 1,092 | (67.63) | (29.19) | (16.1) |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 7 | 55 | (3.41) | (2.086) | (0.02) |
λιμός | hunger, famine | 4 | 6 | (0.37) | (0.568) | (0.45) |
Λίλαια | Lilaea | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.01) |
λίθος | a stone | 3 | 91 | (5.64) | (2.39) | (1.5) |
λίαν | very, exceedingly | 2 | 3 | (0.19) | (0.971) | (1.11) |
ληπτέος | to be taken | 1 | 2 | (0.12) | (0.191) | (0.01) |
λήγω | to stay, abate | 1 | 4 | (0.25) | (0.476) | (0.77) |
Λέων | Leon | 1 | 1 | (0.06) | (0.317) | (0.18) |
λέων | a lion | 1 | 6 | (0.37) | (0.675) | (0.88) |
λευκότης | whiteness | 2 | 2 | (0.12) | (0.222) | (0.01) |
λευκός | light, bright, clear | 6 | 21 | (1.3) | (4.248) | (1.14) |
λεύκη | white leprosy | 14 | 15 | (0.93) | (0.123) | (0.07) |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 1 | 6 | (0.37) | (1.671) | (0.44) |
λέξις | a speaking, saying, speech | 12 | 78 | (4.83) | (1.763) | (0.32) |
λεκτέος | to be said | 16 | 69 | (4.27) | (0.527) | (0.16) |
λειτουργία | a liturgy | 1 | 4 | (0.25) | (0.225) | (0.05) |
λείπω | to leave, quit | 1 | 18 | (1.11) | (1.614) | (4.04) |
λεία2 | booty, plunder | 2 | 4 | (0.25) | (0.426) | (0.59) |
λεία | tool for smoothing stone | 2 | 5 | (0.31) | (0.469) | (0.61) |
λέγω | to pick; to say | 344 | 2,307 | (142.89) | (90.021) | (57.06) |
λέβης | a kettle | 2 | 2 | (0.12) | (0.122) | (0.27) |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | 4 | (0.25) | (0.239) | (0.08) |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | 4 | (0.25) | (0.241) | (0.09) |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 4 | 4 | (0.25) | (0.154) | (0.01) |
λατρεύω | to work for hire | 4 | 9 | (0.56) | (0.096) | (0.02) |
λατρεία | the state of a hired workman, service, servitude | 7 | 21 | (1.3) | (0.151) | (0.03) |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 2 | 6 | (0.37) | (0.224) | (0.04) |
λαός | the people | 19 | 99 | (6.13) | (2.428) | (2.78) |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | 13 | (0.81) | (1.665) | (2.81) |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | 2 | (0.12) | (0.137) | (0.09) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 45 | 269 | (16.66) | (15.895) | (13.47) |
λαλιά | talking, talk, chat | 4 | 9 | (0.56) | (0.035) | (0.08) |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 20 | 118 | (7.31) | (1.608) | (0.59) |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 2 | 4 | (0.25) | (0.535) | (0.94) |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | 4 | (0.25) | (0.111) | (0.11) |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | 21 | (1.3) | (2.081) | (1.56) |
κύριος2 | a lord, master | 61 | 477 | (29.54) | (7.519) | (1.08) |
κύριος | having power | 64 | 531 | (32.89) | (8.273) | (1.56) |
κυριεύω | to be lord | 3 | 9 | (0.56) | (0.16) | (0.45) |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | 3 | (0.19) | (0.157) | (0.14) |
κτυπέω | to crash | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.12) |
κτίστης | a founder | 3 | 4 | (0.25) | (0.078) | (0.0) |
κτίσμα | anything created, a creature | 2 | 7 | (0.43) | (0.135) | (0.01) |
κτίσις | a founding, foundation | 3 | 49 | (3.03) | (0.49) | (0.05) |
κτίζω | to found | 4 | 28 | (1.73) | (0.538) | (0.6) |
κτῆσις | acquisition | 2 | 2 | (0.12) | (0.326) | (0.46) |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | 11 | (0.68) | (0.237) | (0.29) |
κρυφαῖος | hidden | 1 | 1 | (0.06) | (0.018) | (0.05) |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 2 | 11 | (0.68) | (0.752) | (0.83) |
κρυπτός | hidden, secret | 2 | 14 | (0.87) | (0.133) | (0.1) |
κρύος | icy cold, chill, frost | 1 | 1 | (0.06) | (0.09) | (0.02) |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | 3 | (0.19) | (0.072) | (0.11) |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | 37 | (2.29) | (1.732) | (0.64) |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 4 | 69 | (4.27) | (2.811) | (3.25) |
κριθή | barley-corns, barley | 1 | 1 | (0.06) | (0.219) | (0.19) |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 13 | 79 | (4.89) | (1.966) | (1.67) |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | 7 | (0.43) | (0.542) | (0.82) |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 3 | 15 | (0.93) | (2.779) | (3.98) |
κραταιός | strong, mighty, resistless | 1 | 2 | (0.12) | (0.062) | (0.13) |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | 1 | (0.06) | (1.047) | (0.01) |
κόσμος | order | 18 | 264 | (16.35) | (3.744) | (1.56) |
κοσμικός | of the world | 1 | 1 | (0.06) | (0.057) | (0.0) |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | 14 | (0.87) | (0.659) | (0.71) |
Κορίνθιος | Corinthian | 2 | 11 | (0.68) | (0.497) | (2.35) |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 3 | 3 | (0.19) | (0.065) | (0.24) |
κόπος | a striking, beating | 9 | 9 | (0.56) | (0.276) | (0.16) |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 6 | 6 | (0.37) | (0.093) | (0.03) |
κομψός | well-dressed | 1 | 1 | (0.06) | (0.064) | (0.15) |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | 3 | (0.19) | (1.249) | (2.89) |
κόλπος | bosom; gulf | 2 | 37 | (2.29) | (0.419) | (1.22) |
κολλυβιστής | a small money-changer | 2 | 8 | (0.5) | (0.008) | (0.01) |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 2 | 8 | (0.5) | (0.902) | (0.25) |
κοινωνέω | to have or do in common with | 2 | 9 | (0.56) | (0.907) | (0.75) |
κοινός | common, shared in common | 6 | 33 | (2.04) | (6.539) | (4.41) |
κοινολογία | consultation | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.04) |
κοιμάω | to lull | 1 | 7 | (0.43) | (0.492) | (0.55) |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 4 | 16 | (0.99) | (1.676) | (0.1) |
κοΐ | squealing sound of a pig | 3 | 45 | (2.79) | (0.465) | (0.0) |
κλῆσις | a calling, call | 3 | 6 | (0.37) | (0.312) | (0.04) |
κληρονομία | an inheritance | 5 | 7 | (0.43) | (0.191) | (0.0) |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | 14 | (0.87) | (0.415) | (1.03) |
κινέω | to set in motion, to move | 3 | 21 | (1.3) | (13.044) | (1.39) |
κινδυνώδης | dangerous | 1 | 2 | (0.12) | (0.041) | (0.01) |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | 1 | (0.06) | (0.652) | (1.82) |
κῆτος | any sea-monster | 1 | 2 | (0.12) | (0.079) | (0.09) |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 2 | 24 | (1.49) | (0.635) | (0.38) |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 2 | 9 | (0.56) | (0.417) | (0.21) |
κήλη | a tumor | 1 | 1 | (0.06) | (0.05) | (0.07) |
κερματιστής | a money-changer | 1 | 5 | (0.31) | (0.004) | (0.01) |
κέρμα | a slice | 2 | 9 | (0.56) | (0.015) | (0.01) |
κενός | empty | 1 | 4 | (0.25) | (2.157) | (3.12) |
κελεύω | to urge | 1 | 7 | (0.43) | (3.175) | (6.82) |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 3 | 39 | (2.42) | (3.717) | (4.75) |
Κεγχρειαί | Cenchreae | 1 | 1 | (0.06) | (0.02) | (0.1) |
Καφαρναούμ | Capernaum | 16 | 54 | (3.34) | (0.046) | (0.04) |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 1 | 7 | (0.43) | (0.146) | (0.01) |
κατώτατος | lowest | 1 | 5 | (0.31) | (0.033) | (0.01) |
κάτω | down, downwards | 4 | 59 | (3.65) | (3.125) | (0.89) |
κατόρθωμα | success | 1 | 2 | (0.12) | (0.242) | (0.18) |
κάτοπτρον | a mirror | 4 | 4 | (0.25) | (0.125) | (0.03) |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | 3 | (0.19) | (1.705) | (0.35) |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | 19 | (1.18) | (3.352) | (0.88) |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 3 | 8 | (0.5) | (0.435) | (0.61) |
καταφρονέω | to think down upon | 4 | 9 | (0.56) | (0.668) | (0.63) |
κατάσχεσις | holding back, restraining, retention | 1 | 1 | (0.06) | (0.032) | (0.0) |
κατασκηνόω | to pitch one's camp | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.04) |
κατασκευή | preparation | 3 | 18 | (1.11) | (0.748) | (0.84) |
κατασκευάζω | to equip | 3 | 34 | (2.11) | (1.81) | (0.77) |
καταργέω | to leave unemployed | 4 | 23 | (1.42) | (0.125) | (0.0) |
κατάρα | a curse | 1 | 2 | (0.12) | (0.085) | (0.02) |
καταπλήσσω | to strike down | 3 | 6 | (0.37) | (0.323) | (1.06) |
κατάπληξις | amazement, consternation | 2 | 2 | (0.12) | (0.038) | (0.11) |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | 2 | (0.12) | (0.238) | (0.15) |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | 3 | (0.19) | (0.16) | (0.12) |
κατανόησις | observation: means of observing | 2 | 4 | (0.25) | (0.029) | (0.0) |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | 37 | (2.29) | (0.416) | (0.32) |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 4 | 4 | (0.25) | (0.065) | (0.01) |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 2 | 3 | (0.19) | (0.152) | (0.07) |
κατάληψις | a seizing | 2 | 4 | (0.25) | (0.305) | (0.13) |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 1 | 2 | (0.12) | (0.079) | (0.06) |
καταλείπω | to leave behind | 17 | 48 | (2.97) | (1.869) | (2.45) |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 2 | 36 | (2.23) | (2.437) | (2.68) |
κατακλίνω | to lay down | 1 | 1 | (0.06) | (0.166) | (0.22) |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | 1 | (0.06) | (0.104) | (0.09) |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | 2 | (0.12) | (0.323) | (0.3) |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | 5 | (0.31) | (0.442) | (0.58) |
καταβαίνω | to step down, go | 10 | 60 | (3.72) | (0.757) | (1.45) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 134 | 987 | (61.13) | (76.461) | (54.75) |
καρποφορέω | to bear fruit | 1 | 4 | (0.25) | (0.039) | (0.0) |
καρπός | fruit | 25 | 69 | (4.27) | (1.621) | (1.05) |
καρδία | the heart | 7 | 91 | (5.64) | (2.87) | (0.99) |
κανών | any straight rod | 1 | 1 | (0.06) | (0.355) | (0.11) |
κάνεον | a basket of reed | 16 | 22 | (1.36) | (0.063) | (0.19) |
κάμνω | to work, toil, be sick | 10 | 13 | (0.81) | (1.144) | (1.08) |
κάματος | toil, trouble, labour | 2 | 4 | (0.25) | (0.2) | (0.54) |
καλύπτω | to cover with | 1 | 6 | (0.37) | (0.238) | (0.91) |
καλός | beautiful | 21 | 107 | (6.63) | (9.11) | (12.96) |
κάλλος | beauty | 1 | 13 | (0.81) | (0.894) | (0.97) |
καλινδέομαι | to lie rolling about | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.03) |
καλέω | to call, summon | 16 | 121 | (7.49) | (10.936) | (8.66) |
καλάμη | the stalk | 2 | 2 | (0.12) | (0.071) | (0.07) |
κακός | bad | 5 | 32 | (1.98) | (7.257) | (12.65) |
κακία | badness | 2 | 33 | (2.04) | (1.366) | (0.41) |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 3 | 7 | (0.43) | (2.582) | (1.38) |
Καῖσαρ | Caesar | 1 | 3 | (0.19) | (1.406) | (0.03) |
καῖρος | the row of thrums | 6 | 34 | (2.11) | (1.981) | (3.68) |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 11 | 59 | (3.65) | (4.163) | (8.09) |
καί | and, also | 1,257 | 8,225 | (509.43) | (544.579) | (426.61) |
καθώς | how | 3 | 29 | (1.8) | (0.867) | (0.28) |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | 2 | (0.12) | (0.423) | (0.89) |
καθολικός | general | 1 | 3 | (0.19) | (0.361) | (0.07) |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | 3 | (0.19) | (0.159) | (0.3) |
καθίστημι | to set down, place | 1 | 8 | (0.5) | (2.674) | (4.86) |
κάθημαι | to be seated | 2 | 20 | (1.24) | (0.912) | (1.11) |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | 16 | (0.99) | (0.359) | (1.22) |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | 6 | (0.37) | (0.211) | (0.54) |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 3 | 54 | (3.34) | (1.603) | (0.65) |
καθαίρω | to make pure | 2 | 13 | (0.81) | (0.786) | (0.29) |
καθαιρέω | to take down | 2 | 3 | (0.19) | (0.784) | (0.83) |
καθά | according as, just as | 2 | 9 | (0.56) | (5.439) | (4.28) |
Ἰωάννης | Johannes, John | 10 | 310 | (19.2) | (1.449) | (0.17) |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | 10 | (0.62) | (0.246) | (0.24) |
ἴσως | equally, in like manner | 1 | 5 | (0.31) | (2.15) | (1.68) |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 2 | 3 | (0.19) | (0.662) | (1.0) |
ἰσχύς | strength | 1 | 8 | (0.5) | (0.923) | (0.62) |
ἰσχυρός | strong, mighty | 2 | 9 | (0.56) | (2.136) | (1.23) |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 6 | 42 | (2.6) | (1.084) | (1.17) |
ἵστημι | to make to stand | 8 | 136 | (8.42) | (4.072) | (7.15) |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 6 | 33 | (2.04) | (9.107) | (4.91) |
ἰσάγγελος | like an angel | 1 | 2 | (0.12) | (0.007) | (0.0) |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 1 | 1 | (0.06) | (0.086) | (0.0) |
ἴς | sinew, tendon | 16 | 92 | (5.7) | (0.943) | (0.25) |
Ἰούδας | Judas | 6 | 96 | (5.95) | (0.915) | (0.07) |
Ἰουδαῖος | a Jew | 37 | 176 | (10.9) | (2.187) | (0.52) |
Ἰουδαία | Judea | 19 | 40 | (2.48) | (0.41) | (0.05) |
ἰού | ho! | 1 | 5 | (0.31) | (0.273) | (0.33) |
ἰός | an arrow | 1 | 9 | (0.56) | (0.939) | (0.56) |
Ἰορδάνης | the river Jordan | 2 | 41 | (2.54) | (0.234) | (0.03) |
ἰόομαι | become rusty | 1 | 5 | (0.31) | (0.196) | (0.02) |
ἴον | the violet | 1 | 6 | (0.37) | (0.34) | (0.11) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 44 | 351 | (21.74) | (8.778) | (7.86) |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 1 | 1 | (0.06) | (0.317) | (0.32) |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | 26 | (1.61) | (2.65) | (2.84) |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 87 | 851 | (52.71) | (3.498) | (1.79) |
ἵημι | to set a going, put in motion | 67 | 500 | (30.97) | (12.618) | (6.1) |
Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 43 | 105 | (6.5) | (0.62) | (0.1) |
ἱερόν | sanctuary | 6 | 62 | (3.84) | (1.348) | (2.26) |
ἱερατικός | priestly, sacerdotal | 1 | 7 | (0.43) | (0.069) | (0.0) |
ἱεράτευμα | a priesthood | 1 | 3 | (0.19) | (0.01) | (0.0) |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | 2 | (0.12) | (0.552) | (0.61) |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 19 | 104 | (6.44) | (7.241) | (5.17) |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | 2 | (0.12) | (0.403) | (0.02) |
ἰάομαι | to heal, cure | 6 | 21 | (1.3) | (1.023) | (0.32) |
Ἰάκωβος | Jacob | 1 | 6 | (0.37) | (0.165) | (0.0) |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 2 | 26 | (1.61) | (1.141) | (0.81) |
θύρα | a door | 2 | 25 | (1.55) | (0.919) | (1.74) |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | 20 | (1.24) | (1.586) | (2.79) |
θρόνος | a seat, chair | 1 | 17 | (1.05) | (0.806) | (0.9) |
θρέμμα | a nursling, creature | 11 | 11 | (0.68) | (0.132) | (0.27) |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.1) |
θνητός | liable to death, mortal | 4 | 8 | (0.5) | (1.296) | (1.37) |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | 4 | (0.25) | (0.238) | (0.22) |
θηρίον | a wild animal, beast | 3 | 7 | (0.43) | (1.068) | (1.39) |
θῆλυς | female | 1 | 2 | (0.12) | (1.183) | (0.69) |
θεωρός | a spectator | 2 | 2 | (0.12) | (0.064) | (0.06) |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 4 | 15 | (0.93) | (1.112) | (0.22) |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 1 | 12 | (0.74) | (0.501) | (0.05) |
θεωρέω | to look at, view, behold | 18 | 111 | (6.87) | (2.307) | (1.87) |
θέω | to run | 2 | 18 | (1.11) | (0.925) | (1.43) |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 2 | 2 | (0.12) | (0.779) | (1.22) |
θεριστής | a reaper, harvester | 5 | 5 | (0.31) | (0.014) | (0.0) |
θερισμός | reaping-time, harvest | 64 | 65 | (4.03) | (0.095) | (0.02) |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 49 | 50 | (3.1) | (0.104) | (0.08) |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 9 | 17 | (1.05) | (1.21) | (0.71) |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | 15 | (0.93) | (0.954) | (0.4) |
θεότης | divinity, divine nature | 3 | 21 | (1.3) | (0.353) | (0.0) |
θεοσέβεια | the service | 5 | 18 | (1.11) | (0.205) | (0.01) |
θεός | god | 147 | 1,602 | (99.22) | (26.466) | (19.54) |
θέλημα | will | 41 | 59 | (3.65) | (0.367) | (0.08) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 14 | 83 | (5.14) | (4.128) | (1.77) |
θεῖον | brimstone | 1 | 4 | (0.25) | (0.249) | (0.13) |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 3 | 19 | (1.18) | (0.576) | (0.07) |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 19 | 43 | (2.66) | (1.993) | (1.71) |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | 1 | (0.06) | (0.193) | (0.18) |
θέα | a seeing, looking at, view | 3 | 8 | (0.5) | (0.691) | (1.64) |
θεά | a goddess | 3 | 8 | (0.5) | (0.712) | (2.74) |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | 15 | (0.93) | (1.141) | (0.69) |
θαυμασμός | a marvelling | 1 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.0) |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | 5 | (0.31) | (0.395) | (0.46) |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 7 | 17 | (1.05) | (1.706) | (1.96) |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 2 | 9 | (0.56) | (0.946) | (1.63) |
θανατόω | to put to death | 2 | 7 | (0.43) | (0.114) | (0.04) |
θάνατος | death | 14 | 195 | (12.08) | (3.384) | (2.71) |
θάλασσα | the sea | 1 | 21 | (1.3) | (3.075) | (7.18) |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 10 | 57 | (3.53) | (3.652) | (1.2) |
Ἡρώδης | Herodes | 1 | 2 | (0.12) | (0.38) | (0.0) |
Ἡράκλειος | of Hercules | 25 | 47 | (2.91) | (0.218) | (0.38) |
ἠπειρωτικός | continental | 2 | 8 | (0.5) | (0.162) | (0.05) |
ἡνίκα | at which time, when | 2 | 12 | (0.74) | (0.856) | (0.54) |
ἤν | see! see there! lo! | 29 | 116 | (7.18) | (0.576) | (0.22) |
ἠμί | to say | 29 | 148 | (9.17) | (1.545) | (0.25) |
ἡμέτερος | our | 3 | 16 | (0.99) | (2.045) | (2.83) |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | 5 | (0.31) | (0.43) | (0.23) |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | 5 | (0.31) | (0.579) | (0.43) |
ἡμέρα | day | 29 | 142 | (8.79) | (8.416) | (8.56) |
ἥλιος | the sun | 1 | 49 | (3.03) | (3.819) | (3.15) |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 1 | 4 | (0.25) | (0.096) | (0.08) |
ἥκω | to have come, be present, be here | 5 | 23 | (1.42) | (2.341) | (4.29) |
ἤδη | already | 36 | 139 | (8.61) | (8.333) | (11.03) |
ἤγουν | that is to say, or rather | 1 | 1 | (0.06) | (1.106) | (0.0) |
ἡγητέον | one must lead | 1 | 1 | (0.06) | (0.056) | (0.09) |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 6 | 32 | (1.98) | (3.657) | (4.98) |
ἡγεμονικός | ready to lead | 7 | 16 | (0.99) | (0.215) | (0.1) |
ᾗ | which way, where, whither, in | 9 | 57 | (3.53) | (4.108) | (2.83) |
ἤ | either..or; than | 51 | 406 | (25.15) | (34.073) | (23.24) |
ζωτικός | full of life, lively | 1 | 1 | (0.06) | (0.161) | (0.01) |
ζωοποιέω | make alive | 4 | 9 | (0.56) | (0.069) | (0.02) |
ζωή | a living | 55 | 215 | (13.32) | (2.864) | (0.6) |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 32 | 184 | (11.4) | (5.09) | (3.3) |
ζητητέος | to be sought | 4 | 18 | (1.11) | (0.206) | (0.09) |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | 12 | (0.74) | (0.673) | (0.18) |
ζητέω | to seek, seek for | 25 | 248 | (15.36) | (5.036) | (1.78) |
ζέω | to boil, seethe | 10 | 53 | (3.28) | (1.826) | (1.25) |
Ζεύς | Zeus | 14 | 78 | (4.83) | (4.739) | (12.03) |
ζάω | to live | 12 | 59 | (3.65) | (2.268) | (1.36) |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | 81 | (5.02) | (3.02) | (2.61) |
ἔχω | to have | 89 | 576 | (35.68) | (48.945) | (46.31) |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 9 | 66 | (4.09) | (1.678) | (2.39) |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | 2 | (0.12) | (0.288) | (0.56) |
ἐφορεύω | to be ephor | 1 | 11 | (0.68) | (0.4) | (1.08) |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | 1 | (0.06) | (0.325) | (0.56) |
ἐφοδεύω | to visit, go the rounds, patrol | 1 | 1 | (0.06) | (0.013) | (0.04) |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 14 | 84 | (5.2) | (2.978) | (3.52) |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | 8 | (0.5) | (0.378) | (0.04) |
ἐφάπαξ | once for all | 1 | 2 | (0.12) | (0.013) | (0.0) |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 2 | 8 | (0.5) | (0.052) | (0.04) |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | 22 | (1.36) | (1.045) | (2.04) |
εὐχάριστος | winning | 2 | 3 | (0.19) | (0.042) | (0.01) |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 1 | 4 | (0.25) | (0.244) | (0.14) |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 5 | 18 | (1.11) | (0.305) | (0.16) |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | 11 | (0.68) | (0.214) | (0.07) |
εὐσχήμων | elegant in figure, mien and bearing, graceful | 1 | 2 | (0.12) | (0.077) | (0.11) |
εὑρίσκω | to find | 29 | 167 | (10.34) | (6.155) | (4.65) |
εὑρετικός | inventive, ingenious | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
εὐποιΐα | beneficence | 1 | 1 | (0.06) | (0.033) | (0.0) |
εὔπιστος | trustworthy, trusty | 1 | 2 | (0.12) | (0.002) | (0.0) |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 1 | 2 | (0.12) | (0.049) | (0.07) |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 4 | 54 | (3.34) | (1.211) | (0.37) |
εὐλογία | good | 8 | 12 | (0.74) | (0.211) | (0.06) |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | 10 | (0.62) | (0.23) | (0.04) |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 2 | 7 | (0.43) | (0.194) | (0.27) |
εὐθύς | straight, direct | 2 | 33 | (2.04) | (5.672) | (5.93) |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | 9 | (0.56) | (0.238) | (0.15) |
εὐέλεγκτος | easy to refute: easy to test | 1 | 2 | (0.12) | (0.008) | (0.01) |
εὐδοκέω | to be well pleased | 2 | 6 | (0.37) | (0.11) | (0.39) |
εὐαγγελιστής | the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel | 2 | 16 | (0.99) | (0.049) | (0.0) |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 7 | 176 | (10.9) | (0.825) | (0.01) |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 6 | 44 | (2.73) | (0.205) | (0.01) |
εὖ | well | 1 | 9 | (0.56) | (2.642) | (5.92) |
ἔτος | a year | 13 | 87 | (5.39) | (3.764) | (3.64) |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 9 | 15 | (0.93) | (1.028) | (2.36) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 36 | 210 | (13.01) | (11.058) | (14.57) |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | 5 | (0.31) | (0.293) | (0.01) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 39 | 243 | (15.05) | (18.33) | (7.31) |
ἑτερόδοξος | differing in opinion | 2 | 6 | (0.37) | (0.023) | (0.0) |
ἔσχατος | outermost | 1 | 36 | (2.23) | (2.261) | (0.9) |
ἕσις | an impulse, tendency | 1 | 2 | (0.12) | (0.012) | (0.0) |
ἐσθίω | to eat | 35 | 89 | (5.51) | (2.007) | (1.91) |
ἐρωτάω | to ask | 15 | 38 | (2.35) | (1.642) | (1.49) |
ἔρως | love | 1 | 2 | (0.12) | (0.962) | (2.14) |
ἐρῶ | [I will say] | 45 | 262 | (16.23) | (8.435) | (3.94) |
ἔρχομαι | to come | 86 | 365 | (22.61) | (6.984) | (16.46) |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | 1 | (0.06) | (0.18) | (0.28) |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 3 | 4 | (0.25) | (0.153) | (0.06) |
ἑρμηνεύω | to interpret | 3 | 20 | (1.24) | (0.377) | (0.06) |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 2 | 46 | (2.85) | (1.033) | (1.28) |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 2 | 16 | (0.99) | (0.675) | (0.47) |
ἐρευνάω | to seek | 2 | 12 | (0.74) | (0.126) | (0.13) |
ἔρευνα | inquiry, search | 1 | 2 | (0.12) | (0.033) | (0.01) |
ἔρδω | to do | 1 | 16 | (0.99) | (0.716) | (1.42) |
ἔργον | work | 35 | 182 | (11.27) | (5.905) | (8.65) |
ἐργάτης | a workman | 8 | 11 | (0.68) | (0.147) | (0.05) |
ἐργάζομαι | to work, labour | 3 | 15 | (0.93) | (2.772) | (1.58) |
ἐπώνυμος | given as a name | 3 | 8 | (0.5) | (0.186) | (0.21) |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | 9 | (0.56) | (1.142) | (1.25) |
ἑπτά | seven | 1 | 9 | (0.56) | (1.073) | (1.19) |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 2 | 20 | (1.24) | (0.232) | (0.04) |
ἕπομαι | follow | 2 | 19 | (1.18) | (4.068) | (4.18) |
ἐπιφέρω | to bring, put | 6 | 49 | (3.03) | (1.459) | (1.02) |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 4 | 12 | (0.74) | (0.971) | (0.48) |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 3 | 3 | (0.19) | (0.291) | (0.27) |
ἐπιτρέχω | to run upon | 1 | 1 | (0.06) | (0.172) | (0.32) |
ἐπιτίμησις | censure, criticism | 1 | 1 | (0.06) | (0.072) | (0.06) |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | 8 | (0.5) | (1.54) | (1.61) |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 9 | 17 | (1.05) | (1.277) | (2.25) |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 3 | 27 | (1.67) | (0.648) | (0.97) |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | 11 | (0.68) | (0.677) | (0.24) |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 1 | 26 | (1.61) | (1.043) | (0.6) |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 2 | 4 | (0.25) | (0.404) | (0.12) |
ἐπιστημόω | make wise | 4 | 4 | (0.25) | (0.215) | (0.03) |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 6 | 10 | (0.62) | (3.886) | (0.82) |
ἐπίσταμαι | to know | 3 | 7 | (0.43) | (1.308) | (1.44) |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 1 | 6 | (0.37) | (0.502) | (0.01) |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | 15 | (0.93) | (1.347) | (0.48) |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 1 | 1 | (0.06) | (0.159) | (0.07) |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 1 | 3 | (0.19) | (0.117) | (0.01) |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | 2 | (0.12) | (0.199) | (0.24) |
ἐπιποθέω | to yearn after | 2 | 2 | (0.12) | (0.036) | (0.01) |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 2 | 3 | (0.19) | (0.104) | (0.13) |
ἐπιπλέω | to sail upon | 1 | 2 | (0.12) | (0.241) | (0.74) |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | 33 | (2.04) | (0.469) | (0.53) |
ἐπιμελής | careful | 2 | 24 | (1.49) | (0.419) | (0.49) |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 2 | 5 | (0.31) | (0.221) | (0.17) |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 2 | 2 | (0.12) | (0.199) | (0.2) |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | 4 | (0.25) | (0.374) | (0.49) |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | 40 | (2.48) | (1.348) | (0.75) |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 3 | 28 | (1.73) | (0.916) | (1.28) |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 1 | 1 | (0.06) | (0.344) | (0.15) |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | 8 | (0.5) | (0.435) | (0.26) |
ἐπιδημία | a stay in a place | 26 | 71 | (4.4) | (0.339) | (0.01) |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 3 | 24 | (1.49) | (0.222) | (0.06) |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | 6 | (0.37) | (0.48) | (0.24) |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | 7 | (0.43) | (0.629) | (0.2) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 135 | 1,018 | (63.05) | (64.142) | (59.77) |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 3 | 10 | (0.62) | (0.876) | (1.74) |
ἐπεῖπον | to say besides | 1 | 1 | (0.06) | (0.056) | (0.02) |
ἐπείπερ | seeing that | 12 | 27 | (1.67) | (0.223) | (0.15) |
ἐπεί | after, since, when | 44 | 309 | (19.14) | (19.86) | (21.4) |
ἐπαφή | touch, touching, handling | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.0) |
ἐπαύω | to shout over | 1 | 2 | (0.12) | (0.335) | (0.52) |
ἐπαύριον | on the morrow | 1 | 4 | (0.25) | (0.054) | (0.22) |
ἔπαρσις | rising, swelling | 1 | 2 | (0.12) | (0.021) | (0.0) |
ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 12 | 15 | (0.93) | (0.05) | (0.03) |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | 8 | (0.5) | (0.728) | (0.72) |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 22 | 59 | (3.65) | (0.55) | (0.76) |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | 5 | (0.31) | (0.506) | (0.46) |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 4 | 7 | (0.43) | (1.438) | (1.84) |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 1 | 3 | (0.19) | (0.18) | (0.07) |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 5 | 20 | (1.24) | (0.759) | (0.83) |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 5 | 22 | (1.36) | (0.525) | (0.28) |
ἑός | his, her own | 1 | 6 | (0.37) | (0.445) | (1.93) |
ἑορτή | a feast | 17 | 59 | (3.65) | (0.773) | (0.75) |
ἑορτάζω | to keep festival | 1 | 5 | (0.31) | (0.122) | (0.07) |
ἔοικα | to be like; to look like | 7 | 59 | (3.65) | (4.169) | (5.93) |
ἐξώτερος | outer, utter | 1 | 3 | (0.19) | (0.019) | (0.0) |
ἔξω | out | 5 | 44 | (2.73) | (2.334) | (2.13) |
ἐξουσία | power | 5 | 46 | (2.85) | (1.082) | (0.97) |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 1 | 2 | (0.12) | (0.081) | (0.03) |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 1 | 10 | (0.62) | (0.062) | (0.05) |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | 19 | (1.18) | (0.366) | (0.69) |
ἕξις | a having, possession | 2 | 6 | (0.37) | (1.893) | (0.23) |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 16 | 91 | (5.64) | (2.906) | (1.65) |
ἐξεταστικός | capable of examining into | 1 | 1 | (0.06) | (0.006) | (0.0) |
ἐξεταστέος | one must scrutinise | 2 | 9 | (0.56) | (0.021) | (0.01) |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | 18 | (1.11) | (0.177) | (0.09) |
ἐξετάζω | to examine well | 6 | 68 | (4.21) | (0.695) | (0.41) |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 14 | 29 | (1.8) | (0.911) | (1.33) |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 23 | 102 | (6.32) | (1.544) | (1.49) |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | 1 | (0.06) | (0.187) | (0.12) |
ἐξανατέλλω | to spring up from | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 3 | 21 | (1.3) | (0.328) | (0.18) |
ἕξ | six | 2 | 14 | (0.87) | (0.945) | (0.94) |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | 1 | (0.06) | (0.167) | (0.0) |
ἐνώπιος | face to face | 3 | 30 | (1.86) | (0.451) | (0.01) |
ἐνυπάρχω | exist | 1 | 5 | (0.31) | (0.38) | (0.0) |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | 13 | (0.81) | (0.762) | (0.78) |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | 30 | (1.86) | (0.701) | (0.63) |
ἐντεῦθεν | hence | 5 | 24 | (1.49) | (2.103) | (2.21) |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 1 | 10 | (0.62) | (0.489) | (0.84) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 5 | 21 | (1.3) | (4.633) | (3.4) |
ἑνόω | make one, unite | 1 | 3 | (0.19) | (0.18) | (0.01) |
ἑνότης | unity | 1 | 3 | (0.19) | (0.079) | (0.0) |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 12 | 70 | (4.34) | (2.132) | (1.65) |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | 3 | (0.19) | (0.149) | (0.22) |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 3 | 15 | (0.93) | (0.952) | (0.46) |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | 10 | (0.62) | (0.573) | (0.57) |
ἐννεακαιδέκατος | mineteenth | 1 | 1 | (0.06) | (0.016) | (0.01) |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 9 | 24 | (1.49) | (0.778) | (1.23) |
ἐνίοτε | sometimes | 2 | 5 | (0.31) | (1.212) | (0.31) |
ἔνιοι | some | 2 | 2 | (0.12) | (2.716) | (0.95) |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 15 | 34 | (2.11) | (0.61) | (1.95) |
ἔνθα | there | 5 | 33 | (2.04) | (1.873) | (6.42) |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 2 | 28 | (1.73) | (1.664) | (0.15) |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 1 | 22 | (1.36) | (5.988) | (0.07) |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 1 | 13 | (0.81) | (3.696) | (3.99) |
ἐνδύω | to go into | 1 | 6 | (0.37) | (0.313) | (0.29) |
ἐνδημέω | to live in | 9 | 11 | (0.68) | (0.016) | (0.0) |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 2 | 16 | (0.99) | (4.811) | (0.55) |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | 1 | (0.06) | (1.1) | (0.32) |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | 1 | (0.06) | (0.423) | (0.18) |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | 3 | (0.19) | (0.31) | (0.34) |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 3 | 7 | (0.43) | (1.398) | (0.39) |
ἐναπόκειμαι | to be stored up in | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.0) |
ἐναντίος | opposite | 2 | 43 | (2.66) | (8.842) | (4.42) |
ἔναντι | in the presence of | 1 | 2 | (0.12) | (0.113) | (0.0) |
ἐν | in, among. c. dat. | 396 | 2,730 | (169.09) | (118.207) | (88.06) |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | 8 | (0.5) | (0.843) | (0.09) |
ἐμφύσημα | an inflation | 1 | 2 | (0.12) | (0.011) | (0.0) |
ἐμφυσάω | to blow in: to play the flute | 1 | 2 | (0.12) | (0.027) | (0.01) |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 6 | 34 | (2.11) | (0.606) | (0.15) |
ἐμπόριον | trading station, market place | 2 | 12 | (0.74) | (0.05) | (0.24) |
ἐμποιέω | to make in | 3 | 10 | (0.62) | (0.403) | (0.38) |
ἐμός | mine | 19 | 210 | (13.01) | (8.401) | (19.01) |
ἐμέω | to vomit, throw up | 3 | 27 | (1.67) | (0.759) | (1.06) |
ἐμβριθής | weighty | 1 | 1 | (0.06) | (0.019) | (0.04) |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | 5 | (0.31) | (1.417) | (1.63) |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | 21 | (1.3) | (0.951) | (1.13) |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | 14 | (0.87) | (1.675) | (3.51) |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 4 | 18 | (1.11) | (0.798) | (1.28) |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | 5 | (0.31) | (0.442) | (1.08) |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 2 | 12 | (0.74) | (2.754) | (10.09) |
ἔλευσις | a coming the Advent | 1 | 1 | (0.06) | (0.084) | (0.0) |
ἐλευθερόω | to free, set free | 2 | 10 | (0.62) | (0.302) | (0.8) |
ἐλεύθερος | free | 1 | 7 | (0.43) | (0.802) | (1.2) |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 2 | 33 | (2.04) | (1.304) | (0.42) |
ἔλεγος | a song of mourning, a lament | 1 | 4 | (0.25) | (0.039) | (0.07) |
ἐλεγκτικός | fond of cross-questioning | 1 | 4 | (0.25) | (0.022) | (0.01) |
ἔλαφος | a deer | 1 | 1 | (0.06) | (0.225) | (0.24) |
ἐλάσσων | smaller, less | 6 | 33 | (2.04) | (4.697) | (2.29) |
ἐλαιόω | oil | 1 | 5 | (0.31) | (0.591) | (0.04) |
ἔλαιος | the wild olive | 1 | 2 | (0.12) | (0.675) | (0.06) |
ἔλαιον | olive-oil | 1 | 4 | (0.25) | (1.471) | (0.3) |
ἑκών | willing, of free will, readily | 2 | 13 | (0.81) | (0.801) | (1.21) |
ἐκχέω | to pour out | 1 | 11 | (0.68) | (0.22) | (0.22) |
ἕκτος | sixth | 4 | 14 | (0.87) | (0.621) | (0.26) |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | 16 | (0.99) | (0.288) | (0.33) |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 4 | 15 | (0.93) | (0.724) | (0.26) |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 1 | 9 | (0.56) | (0.17) | (0.19) |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | 4 | (0.25) | (0.84) | (1.03) |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 3 | 10 | (0.62) | (0.153) | (0.14) |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | 4 | (0.25) | (0.722) | (0.93) |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 2 | 13 | (0.81) | (0.433) | (0.41) |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 9 | 25 | (1.55) | (0.115) | (0.04) |
ἐκκλησιαστικός | of or for the ἐκκλησία, assembly | 2 | 2 | (0.12) | (0.018) | (0.0) |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 4 | 54 | (3.34) | (2.803) | (0.66) |
ἔκκειμαι | to be cast out | 1 | 9 | (0.56) | (0.304) | (0.09) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 45 | 275 | (17.03) | (22.812) | (17.62) |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 3 | 20 | (1.24) | (1.247) | (0.72) |
ἐκεῖ | there, in that place | 17 | 75 | (4.65) | (2.795) | (1.68) |
ἐκδοχή | a receiving from another, succession | 6 | 28 | (1.73) | (0.05) | (0.02) |
ἐκδημέω | to be abroad, to be on one's travels | 6 | 7 | (0.43) | (0.031) | (0.04) |
ἐκδέχομαι | to take | 2 | 13 | (0.81) | (0.243) | (0.32) |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | 8 | (0.5) | (0.081) | (0.15) |
ἐκβλύζω | to gush out | 1 | 1 | (0.06) | (0.0) | (0.0) |
ἐκβάλλω | to throw | 6 | 41 | (2.54) | (0.986) | (1.32) |
ἑκατοντάρχης | leader of a hundred | 4 | 4 | (0.25) | (0.044) | (0.01) |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 3 | 11 | (0.68) | (4.115) | (3.06) |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 25 | 154 | (9.54) | (12.667) | (11.08) |
ἐκ | from out of | 109 | 837 | (51.84) | (54.157) | (51.9) |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 6 | 45 | (2.79) | (3.691) | (2.36) |
εἶτα | then, next | 6 | 41 | (2.54) | (4.335) | (1.52) |
εἴσοπτρον | a mirror | 3 | 6 | (0.37) | (0.033) | (0.01) |
εἰσίημι | to send into | 1 | 6 | (0.37) | (0.37) | (0.41) |
εἰσέρχομαι | to go in | 18 | 71 | (4.4) | (1.634) | (1.72) |
εἰσακούω | to hearken | 1 | 1 | (0.06) | (0.087) | (0.25) |
εἰσαγωγή | importation | 2 | 5 | (0.31) | (0.092) | (0.02) |
εἰσάγω | to lead in | 3 | 17 | (1.05) | (1.077) | (0.92) |
εἷς | one | 81 | 640 | (39.64) | (23.591) | (10.36) |
εἰς | into, to c. acc. | 272 | 1,595 | (98.79) | (66.909) | (80.34) |
εἶπον | to speak, say | 29 | 347 | (21.49) | (16.169) | (13.73) |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 12 | 41 | (2.54) | (2.656) | (1.17) |
εἶμι | come, go | 52 | 414 | (25.64) | (7.276) | (13.3) |
εἰμί | to be | 547 | 3,950 | (244.65) | (217.261) | (145.55) |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 3 | 6 | (0.37) | (0.208) | (0.07) |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 13 | 75 | (4.65) | (1.509) | (0.52) |
εἰκοστός | the twentieth | 1 | 7 | (0.43) | (0.289) | (0.28) |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 11 | 24 | (1.49) | (10.005) | (1.56) |
εἶδον | to see | 35 | 136 | (8.42) | (4.063) | (7.0) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 99 | 839 | (51.96) | (50.199) | (32.23) |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 15 | 95 | (5.88) | (3.359) | (2.6) |
ἐθνικός | foreign, heathen, gentile | 5 | 9 | (0.56) | (0.072) | (0.1) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 10 | 117 | (7.25) | (4.574) | (7.56) |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 1 | 13 | (0.81) | (0.993) | (0.4) |
ἔδω | to eat | 3 | 9 | (0.56) | (0.123) | (0.35) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 197 | 1,867 | (115.64) | (54.345) | (87.02) |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | 1 | (0.06) | (0.257) | (0.2) |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | 47 | (2.91) | (1.109) | (1.06) |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 4 | 26 | (1.61) | (1.452) | (2.28) |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 1 | 24 | (1.49) | (0.59) | (0.0) |
ἕβδομος | seventh | 10 | 13 | (0.81) | (0.727) | (0.27) |
ἑβδομηκοστός | seventieth | 1 | 1 | (0.06) | (0.026) | (0.01) |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | 6 | (0.37) | (0.291) | (0.46) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 43 | 461 | (28.55) | (24.797) | (21.7) |
ἐάν | if | 84 | 596 | (36.91) | (23.689) | (20.31) |
ἒ | woe! woe! | 2 | 36 | (2.23) | (0.339) | (0.02) |
δώσων | always going to give | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.06) |
δωρεά | a gift, present | 3 | 14 | (0.87) | (0.563) | (0.54) |
δωδέκατος | the twelfth | 2 | 2 | (0.12) | (0.146) | (0.18) |
δώδεκα | twelve | 1 | 9 | (0.56) | (0.398) | (0.44) |
δύω | dunk | 2 | 16 | (0.99) | (1.034) | (2.79) |
δύσφημος | of ill omen, boding | 2 | 2 | (0.12) | (0.015) | (0.02) |
δυσπόριστος | gotten with much labour | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.0) |
δυσμή | setting | 1 | 3 | (0.19) | (0.203) | (0.15) |
δυσέφικτος | hard to come at | 1 | 1 | (0.06) | (0.007) | (0.01) |
δυνατός | strong, mighty, able | 11 | 63 | (3.9) | (3.942) | (3.03) |
δύναμις | power, might, strength | 25 | 222 | (13.75) | (13.589) | (8.54) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 52 | 455 | (28.18) | (12.481) | (8.47) |
δρόμος | a course, running, race | 1 | 2 | (0.12) | (0.517) | (0.75) |
δράω | to do | 1 | 4 | (0.25) | (1.634) | (2.55) |
δράγμα | as much as one can grasp, a handful, truss | 1 | 3 | (0.19) | (0.042) | (0.01) |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 3 | 7 | (0.43) | (0.201) | (0.41) |
δοῦλος | slave | 5 | 61 | (3.78) | (1.48) | (1.11) |
δουλεύω | to be a slave | 3 | 13 | (0.81) | (0.501) | (0.46) |
δόξα | a notion | 9 | 120 | (7.43) | (4.474) | (2.49) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 13 | 120 | (7.43) | (12.401) | (17.56) |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 7 | 43 | (2.66) | (1.275) | (0.55) |
διωρία | fixed space | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
διώκω | to pursue | 1 | 28 | (1.73) | (1.336) | (1.86) |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | 3 | (0.19) | (0.119) | (0.17) |
διψάω | to thirst | 21 | 24 | (1.49) | (0.247) | (0.14) |
δίψα | thirst | 2 | 6 | (0.37) | (0.179) | (0.18) |
διχῶς | doubly, in two ways | 1 | 9 | (0.56) | (0.31) | (0.01) |
διφάω | to search after | 2 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.01) |
διστάζω | to be in doubt, hesitate | 1 | 5 | (0.31) | (0.029) | (0.01) |
δισσός | two-fold, double | 1 | 2 | (0.12) | (1.099) | (0.3) |
δίς | twice, doubly | 2 | 4 | (0.25) | (0.833) | (0.53) |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 2 | 17 | (1.05) | (0.942) | (3.27) |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | 2 | (0.12) | (0.161) | (0.23) |
Δίον | Dion | 1 | 14 | (0.87) | (0.503) | (0.72) |
διό | wherefore, on which account | 11 | 111 | (6.87) | (5.73) | (5.96) |
δικαιόω | to set right | 2 | 13 | (0.81) | (0.311) | (0.38) |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 4 | 72 | (4.46) | (1.642) | (1.25) |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 5 | 81 | (5.02) | (4.795) | (6.12) |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 1 | 1 | (0.06) | (0.148) | (0.13) |
διήγησις | narrative, statement | 5 | 25 | (1.55) | (0.346) | (0.43) |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 14 | 43 | (2.66) | (0.825) | (0.38) |
Δίη | Dia | 2 | 14 | (0.87) | (0.502) | (0.72) |
διέρχομαι | to go through, pass through | 6 | 19 | (1.18) | (1.398) | (1.59) |
δίεμαι | to flee, speed | 1 | 2 | (0.12) | (0.101) | (0.13) |
διελέγχω | to refute utterly | 1 | 2 | (0.12) | (0.128) | (0.01) |
δίδωμι | to give | 37 | 198 | (12.26) | (11.657) | (13.85) |
διδάσκω | to teach | 15 | 102 | (6.32) | (3.329) | (1.88) |
διδάσκαλος | a teacher, master | 3 | 62 | (3.84) | (1.058) | (0.31) |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 5 | 25 | (1.55) | (1.33) | (0.05) |
διδακτός | taught, learnt | 2 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.04) |
διάφορος | different, unlike | 1 | 33 | (2.04) | (2.007) | (0.46) |
διαφορά | difference, distinction | 3 | 32 | (1.98) | (4.404) | (1.25) |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | 1 | (0.06) | (0.143) | (0.11) |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 5 | 45 | (2.79) | (4.463) | (2.35) |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 2 | 2 | (0.12) | (0.212) | (0.55) |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 4 | 8 | (0.5) | (0.65) | (0.77) |
διάστασις | a standing aloof, separation | 1 | 2 | (0.12) | (0.667) | (0.06) |
διασπορά | dispersion | 1 | 4 | (0.25) | (0.02) | (0.01) |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 3 | 10 | (0.62) | (2.096) | (1.0) |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | 4 | (0.25) | (0.525) | (1.1) |
διαμερίζω | to distribute | 1 | 1 | (0.06) | (0.039) | (0.01) |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | 4 | (0.25) | (0.884) | (1.29) |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | 1 | (0.06) | (0.184) | (0.96) |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 1 | 2 | (0.12) | (0.066) | (0.05) |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | 2 | (0.12) | (0.21) | (0.1) |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 2 | 5 | (0.31) | (1.478) | (0.97) |
διαλέγομαι | talk | 2 | 3 | (0.19) | (0.836) | (0.69) |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 3 | 17 | (1.05) | (0.406) | (0.49) |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | 5 | (0.31) | (0.436) | (0.02) |
διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | 11 | (0.68) | (0.32) | (0.1) |
διακονέω | to minister, serve, do service | 1 | 16 | (0.99) | (0.215) | (0.07) |
διαίρεσις | a dividing, division | 5 | 11 | (0.68) | (1.82) | (0.17) |
διαθήκη | a disposition | 1 | 29 | (1.8) | (0.558) | (0.02) |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 5 | 11 | (0.68) | (1.947) | (0.89) |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | 3 | (0.19) | (0.385) | (0.22) |
διαγογγύζω | to murmur among themselves | 1 | 1 | (0.06) | (0.002) | (0.0) |
διαγγέλλω | to give notice by a messenger, to send as a message | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.06) |
διάβολος | slanderous, backbiting | 2 | 145 | (8.98) | (0.51) | (0.05) |
διαβάλλω | to throw over | 1 | 1 | (0.06) | (0.43) | (0.68) |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 1 | 2 | (0.12) | (0.624) | (2.32) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 154 | 949 | (58.78) | (56.77) | (30.67) |
δήποτε | at some time, once upon a time | 2 | 27 | (1.67) | (0.265) | (0.07) |
δήν | long, for a long while | 1 | 4 | (0.25) | (0.176) | (0.41) |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 10 | 38 | (2.35) | (0.842) | (0.49) |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | 2 | (0.12) | (0.308) | (0.14) |
δηλωτικός | indicative | 1 | 1 | (0.06) | (0.271) | (0.0) |
δηλόω | to make visible | 16 | 72 | (4.46) | (4.716) | (2.04) |
δῆλος | visible, conspicuous | 16 | 82 | (5.08) | (5.582) | (2.64) |
δηλέομαι | to hurt, do a mischief to | 1 | 2 | (0.12) | (0.059) | (0.22) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 16 | 79 | (4.89) | (17.728) | (33.0) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 36 | 217 | (13.44) | (17.692) | (15.52) |
δέω | to bind, tie, fetter | 36 | 241 | (14.93) | (17.994) | (15.68) |
δέχομαι | to take, accept, receive | 15 | 30 | (1.86) | (3.295) | (3.91) |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | 4 | (0.25) | (0.306) | (0.08) |
δεύτερος | second | 29 | 114 | (7.06) | (6.183) | (3.08) |
δεῦρο | hither | 6 | 15 | (0.93) | (0.636) | (1.96) |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | 7 | (0.43) | (1.404) | (1.3) |
δέρμα | the skin, hide | 1 | 3 | (0.19) | (1.071) | (0.48) |
δέος | fear, alarm | 1 | 1 | (0.06) | (0.383) | (0.66) |
δεόντως | as it ought | 1 | 3 | (0.19) | (0.17) | (0.19) |
δεξιά | the right hand | 1 | 5 | (0.31) | (0.472) | (0.42) |
δένδρον | a tree | 4 | 16 | (0.99) | (0.702) | (0.76) |
δεκτός | acceptable | 2 | 2 | (0.12) | (0.037) | (0.0) |
δεκτικός | fit for receiving | 2 | 4 | (0.25) | (0.479) | (0.0) |
δέκατος | tenth | 1 | 14 | (0.87) | (0.465) | (0.5) |
δέκα | ten | 1 | 4 | (0.25) | (1.54) | (2.42) |
δεῖπνον | the principal meal | 4 | 33 | (2.04) | (0.717) | (0.83) |
δειπνέω | to make a meal | 2 | 14 | (0.87) | (0.284) | (0.35) |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 2 | 10 | (0.62) | (2.355) | (5.24) |
δείκνυμι | to show | 20 | 84 | (5.2) | (13.835) | (3.57) |
δεῖ | it is necessary | 21 | 137 | (8.49) | (13.387) | (11.02) |
δέ | but | 464 | 2,714 | (168.1) | (249.629) | (351.92) |
δάκτυλος | a finger | 1 | 3 | (0.19) | (1.064) | (0.23) |
δάκρυον | a tear | 1 | 1 | (0.06) | (0.515) | (1.27) |
δᾶ | exclam. | 1 | 4 | (0.25) | (0.139) | (0.02) |
γυνή | a woman | 41 | 74 | (4.58) | (6.224) | (8.98) |
γυμνός | naked, unclad | 2 | 12 | (0.74) | (0.564) | (0.65) |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 3 | 4 | (0.25) | (0.53) | (0.21) |
γράφω | to scratch, draw, write | 41 | 221 | (13.69) | (7.064) | (2.6) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 38 | 178 | (11.02) | (2.255) | (0.49) |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 2 | 11 | (0.68) | (0.19) | (0.05) |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 13 | 50 | (3.1) | (1.824) | (0.77) |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 10 | 55 | (3.41) | (3.743) | (0.99) |
γνωστός | known, to be known | 1 | 2 | (0.12) | (0.209) | (0.08) |
γνωστικός | good at knowing | 1 | 1 | (0.06) | (0.138) | (0.0) |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 3 | 41 | (2.54) | (1.416) | (0.11) |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | 5 | (0.31) | (1.012) | (0.3) |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 4 | 8 | (0.5) | (2.36) | (4.52) |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 5 | 24 | (1.49) | (0.472) | (0.18) |
γλῶσσα | the tongue | 2 | 7 | (0.43) | (1.427) | (1.17) |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 15 | 227 | (14.06) | (6.8) | (5.5) |
γίγνομαι | become, be born | 117 | 958 | (59.34) | (53.204) | (45.52) |
γῆ | earth | 18 | 171 | (10.59) | (10.519) | (12.21) |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | 2 | (0.12) | (0.126) | (0.07) |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | 2 | (0.12) | (0.178) | (0.1) |
γένος | race, stock, family | 4 | 32 | (1.98) | (8.844) | (3.31) |
γέννημα | that which is produced | 1 | 12 | (0.74) | (0.155) | (0.05) |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 3 | 53 | (3.28) | (4.522) | (0.32) |
γενεά | race, stock, family | 3 | 15 | (0.93) | (0.544) | (0.95) |
γέεννα | ge-hinnom | 1 | 8 | (0.5) | (0.065) | (0.0) |
γε | at least, at any rate | 102 | 362 | (22.42) | (24.174) | (31.72) |
γάρ | for | 200 | 1,264 | (78.29) | (110.606) | (74.4) |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 2 | 11 | (0.68) | (1.015) | (1.15) |
Γαλιλαία | Galilaea, Galilee | 31 | 58 | (3.59) | (0.155) | (0.13) |
γάλα | milk | 4 | 6 | (0.37) | (0.9) | (0.37) |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | 24 | (1.49) | (0.488) | (0.44) |
βρῶσις | meat | 9 | 11 | (0.68) | (0.153) | (0.15) |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 16 | 24 | (1.49) | (0.341) | (0.07) |
Βρόντης | Brontes, a Cyclops | 1 | 2 | (0.12) | (0.031) | (0.01) |
βροντή | thunder | 1 | 2 | (0.12) | (0.239) | (0.39) |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | 5 | (0.31) | (0.235) | (0.09) |
βραχύς | short | 4 | 21 | (1.3) | (2.311) | (2.66) |
βραχίων | the arm | 2 | 2 | (0.12) | (0.539) | (0.11) |
βραδύς | slow | 2 | 4 | (0.25) | (0.818) | (0.38) |
βοῦς | cow | 7 | 28 | (1.73) | (1.193) | (2.78) |
βουνός | a hill, mound | 2 | 4 | (0.25) | (0.153) | (0.18) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 17 | 137 | (8.49) | (8.59) | (11.98) |
βούλημα | purpose | 3 | 26 | (1.61) | (0.188) | (0.03) |
βοηθός | assisting, auxiliary | 2 | 3 | (0.19) | (0.182) | (0.15) |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | 1 | (0.06) | (0.107) | (0.05) |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | 8 | (0.5) | (0.897) | (3.1) |
βοή | a loud cry, shout | 3 | 12 | (0.74) | (0.664) | (1.73) |
βοεύς | a rope of ox-hide | 3 | 8 | (0.5) | (0.02) | (0.05) |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 3 | 10 | (0.62) | (0.299) | (0.61) |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | 36 | (2.23) | (0.903) | (1.53) |
βόα | fish | 3 | 11 | (0.68) | (0.336) | (0.77) |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 1 | 1 | (0.06) | (0.25) | (0.38) |
βλέπω | to see, have the power of sight | 12 | 82 | (5.08) | (1.591) | (1.51) |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | 7 | (0.43) | (0.513) | (0.3) |
βίος | life | 9 | 59 | (3.65) | (3.82) | (4.12) |
βιός | a bow | 8 | 55 | (3.41) | (3.814) | (4.22) |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 4 | 5 | (0.31) | (0.077) | (0.07) |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | 15 | (0.93) | (0.315) | (0.02) |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 5 | 38 | (2.35) | (1.897) | (0.35) |
βίαιος | forcible, violent | 1 | 6 | (0.37) | (0.622) | (0.49) |
βιάζω | to constrain | 1 | 10 | (0.62) | (0.763) | (1.2) |
Βενιαμίν | Benjamin | 1 | 1 | (0.06) | (0.136) | (0.0) |
βελτίων | better | 5 | 15 | (0.93) | (1.81) | (1.12) |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 2 | 16 | (0.99) | (0.533) | (1.37) |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | 1 | (0.06) | (0.291) | (0.33) |
βασιλικός | royal, kingly | 30 | 32 | (1.98) | (0.97) | (0.55) |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 2 | 27 | (1.67) | (1.423) | (1.37) |
βασιλεύς | a king, chief | 12 | 71 | (4.4) | (9.519) | (15.15) |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 3 | 16 | (0.99) | (0.774) | (0.63) |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 2 | 13 | (0.81) | (0.474) | (0.21) |
βασιλειάω | aim at royalty | 2 | 13 | (0.81) | (0.066) | (0.0) |
βασίλεια | a queen, princess | 7 | 53 | (3.28) | (2.773) | (1.59) |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 7 | 53 | (3.28) | (2.877) | (2.08) |
βάσανος | the touch-stone | 3 | 8 | (0.5) | (0.245) | (0.1) |
βαπτίζω | to dip in | 3 | 82 | (5.08) | (0.344) | (0.15) |
βάλλω | to throw | 2 | 66 | (4.09) | (1.692) | (5.49) |
βαθύς | deep | 8 | 29 | (1.8) | (0.552) | (0.7) |
βάθος | depth | 2 | 12 | (0.74) | (0.995) | (0.45) |
ἀψευδέω | not to lie, to speak truth | 1 | 1 | (0.06) | (0.012) | (0.0) |
ἀχυρός | a chaff-heap | 2 | 2 | (0.12) | (0.039) | (0.02) |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 1 | 1 | (0.06) | (0.049) | (0.01) |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | 10 | (0.62) | (1.217) | (0.15) |
ἄχραντος | undefiled, immaculate | 1 | 1 | (0.06) | (0.032) | (0.01) |
ἀφορμή | a starting-point | 3 | 14 | (0.87) | (0.47) | (0.68) |
ἀφοράω | to look away from | 1 | 2 | (0.12) | (0.669) | (0.33) |
ἄφιξις | an arrival | 1 | 1 | (0.06) | (0.129) | (0.09) |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 12 | 42 | (2.6) | (2.477) | (2.96) |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 2 | 4 | (0.25) | (0.567) | (0.0) |
ἀφθαρσία | incorruption | 3 | 9 | (0.56) | (0.171) | (0.0) |
ἀφήκω | to arrive at | 2 | 2 | (0.12) | (0.014) | (0.04) |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 1 | 3 | (0.19) | (0.883) | (0.02) |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 2 | 12 | (0.74) | (0.27) | (0.02) |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | 12 | (0.74) | (2.254) | (1.6) |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 2 | 4 | (0.25) | (0.077) | (0.04) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 162 | 1,193 | (73.89) | (26.948) | (12.74) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 630 | 3,841 | (237.9) | (173.647) | (126.45) |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 1 | 7 | (0.43) | (0.062) | (0.2) |
αὐτόθεν | from the very spot | 2 | 8 | (0.5) | (0.38) | (0.52) |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | 4 | (0.25) | (0.33) | (0.36) |
ἀϋτέω | cry, shout | 3 | 10 | (0.62) | (0.334) | (0.09) |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | 13 | (0.81) | (0.551) | (0.1) |
αὔριον | to-morrow | 1 | 5 | (0.31) | (0.225) | (0.2) |
αὔρα | air in motion, a breeze | 1 | 1 | (0.06) | (0.081) | (0.19) |
αὔξησις | growth, increase | 1 | 1 | (0.06) | (0.77) | (0.24) |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | 6 | (0.37) | (1.963) | (1.01) |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 2 | 5 | (0.31) | (0.118) | (0.04) |
αὗ | bow wow | 1 | 23 | (1.42) | (0.374) | (0.04) |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | 31 | (1.92) | (2.474) | (4.78) |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 2 | 2 | (0.12) | (0.034) | (0.0) |
ἄτοπος | out of place | 11 | 33 | (2.04) | (2.003) | (0.41) |
ἄτονος | not stretched, relaxed | 2 | 2 | (0.12) | (0.052) | (0.0) |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | 1 | (0.06) | (0.391) | (0.03) |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 3 | 17 | (1.05) | (0.21) | (0.49) |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | 2 | (0.12) | (0.221) | (0.77) |
ἀτελής | without end | 14 | 21 | (1.3) | (0.711) | (0.19) |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 1 | 1 | (0.06) | (0.045) | (0.07) |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 3 | 34 | (2.11) | (1.165) | (1.55) |
ἀσωματόω | demetallize | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.0) |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 6 | 13 | (0.81) | (0.767) | (0.0) |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 1 | 2 | (0.12) | (0.048) | (0.02) |
ἀσχημοσύνη | want of form, ungracefulness | 1 | 1 | (0.06) | (0.064) | (0.03) |
ᾆσμα | a song, a lyric ode | 2 | 6 | (0.37) | (0.139) | (0.04) |
ἀσθενόω | to weaken | 4 | 8 | (0.5) | (0.122) | (0.08) |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | 10 | (0.62) | (1.195) | (0.68) |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 7 | 13 | (0.81) | (0.233) | (0.13) |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 3 | 26 | (1.61) | (0.575) | (0.3) |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 4 | 19 | (1.18) | (0.47) | (0.18) |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 6 | 32 | (1.98) | (1.25) | (1.76) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 16 | 86 | (5.33) | (5.82) | (8.27) |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | 3 | (0.19) | (0.743) | (0.3) |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 1 | 75 | (4.65) | (0.7) | (0.21) |
ἀρχῆθεν | from the beginning, from of old, from olden time | 4 | 12 | (0.74) | (0.077) | (0.1) |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | 2 | (0.12) | (0.209) | (0.14) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 15 | 280 | (17.34) | (13.803) | (8.53) |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 6 | 57 | (3.53) | (1.04) | (0.41) |
ἀρτιγέννητος | just born | 1 | 1 | (0.06) | (0.005) | (0.0) |
ἄρτι | just now, recently | 1 | 26 | (1.61) | (0.652) | (1.45) |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 5 | 9 | (0.56) | (0.248) | (0.14) |
ἀρραβών | earnest-money, caution-money | 1 | 2 | (0.12) | (0.041) | (0.0) |
ἁρπαγμός | a seizing, booty, a prize | 1 | 3 | (0.19) | (0.017) | (0.0) |
ἄρος | use, profit, help | 1 | 5 | (0.31) | (0.264) | (0.13) |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | 5 | (0.31) | (0.704) | (5.73) |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 3 | 25 | (1.55) | (0.371) | (0.21) |
ἁρμόζω | to fit together, join | 4 | 17 | (1.05) | (1.185) | (1.18) |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | 15 | (0.93) | (1.255) | (0.64) |
ἀριθμός | number | 4 | 39 | (2.42) | (5.811) | (1.1) |
ἀρή | bane, ruin | 1 | 3 | (0.19) | (0.32) | (0.3) |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 2 | 5 | (0.31) | (0.516) | (0.74) |
ἀργυρώνητος | bought with silver | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.01) |
Ἄρατος | Aratus | 2 | 14 | (0.87) | (0.133) | (0.86) |
ἀράομαι | to pray to | 1 | 3 | (0.19) | (0.193) | (0.49) |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | 8 | (0.5) | (1.208) | (2.41) |
ἄρα | particle: 'so' | 6 | 63 | (3.9) | (11.074) | (20.24) |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | 3 | (0.19) | (0.349) | (0.3) |
ἀπώλεια | destruction | 3 | 11 | (0.68) | (0.32) | (0.15) |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 2 | 21 | (1.3) | (1.959) | (1.39) |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | 28 | (1.73) | (1.507) | (0.82) |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 2 | 11 | (0.68) | (0.406) | (0.37) |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 25 | 161 | (9.97) | (1.639) | (0.02) |
ἀποστέλλω | to send off | 7 | 112 | (6.94) | (1.335) | (1.76) |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 2 | 12 | (0.74) | (0.389) | (0.18) |
ἀπορρέω | to flow | 2 | 4 | (0.25) | (0.447) | (0.21) |
ἀπορία | difficulty of passing | 2 | 8 | (0.5) | (1.504) | (0.92) |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 7 | 20 | (1.24) | (1.432) | (0.89) |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | 4 | (0.25) | (0.868) | (0.49) |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | 5 | (0.31) | (0.257) | (0.1) |
ἀπολύω | to loose from | 3 | 13 | (0.81) | (0.637) | (0.92) |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 7 | 44 | (2.73) | (2.388) | (3.65) |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | 7 | (0.43) | (1.035) | (1.83) |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 2 | 72 | (4.46) | (1.322) | (2.39) |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | 5 | (0.31) | (0.243) | (0.18) |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 2 | 18 | (1.11) | (0.425) | (0.55) |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 4 | 79 | (4.89) | (1.674) | (2.01) |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 4 | 7 | (0.43) | (0.135) | (0.04) |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 2 | 17 | (1.05) | (0.164) | (0.0) |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 2 | 20 | (1.24) | (0.215) | (0.02) |
ἄποιος | without quality | 1 | 1 | (0.06) | (0.075) | (0.0) |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 18 | 141 | (8.73) | (4.322) | (6.41) |
ἀποθήκη | any place wherein to lay up | 4 | 4 | (0.25) | (0.028) | (0.01) |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 3 | 27 | (1.67) | (2.863) | (2.91) |
ἀποδιδράσκω | to run away | 1 | 3 | (0.19) | (0.293) | (0.41) |
ἀποδέχομαι | to accept from | 4 | 9 | (0.56) | (0.524) | (1.39) |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | 9 | (0.56) | (2.61) | (0.19) |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 6 | 30 | (1.86) | (2.54) | (2.03) |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | 5 | (0.31) | (0.227) | (0.33) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 115 | 771 | (47.75) | (30.074) | (22.12) |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | 13 | (0.81) | (3.946) | (0.5) |
ἁπλόος | single, simple | 11 | 52 | (3.22) | (6.452) | (0.83) |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | 9 | (0.56) | (0.258) | (0.21) |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | 6 | (0.37) | (0.428) | (0.66) |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 4 | 13 | (0.81) | (0.112) | (0.06) |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 8 | 40 | (2.48) | (1.325) | (1.52) |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | 6 | (0.37) | (0.253) | (0.62) |
ἄπειμι2 | go away | 2 | 10 | (0.62) | (1.11) | (1.84) |
ἄπειμι | be absent | 1 | 9 | (0.56) | (1.064) | (1.49) |
ἀπαύγασμα | efflux of light, effulgence | 1 | 4 | (0.25) | (0.081) | (0.0) |
ἅπας | quite all, the whole | 3 | 12 | (0.74) | (10.904) | (7.0) |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 1 | 27 | (1.67) | (0.227) | (0.07) |
ἀπαράλλακτος | unchanged, unchangeable | 1 | 1 | (0.06) | (0.049) | (0.0) |
ἁπαξαπλῶς | in general | 1 | 17 | (1.05) | (0.051) | (0.0) |
ἀπαντάω | to meet | 4 | 12 | (0.74) | (0.895) | (0.92) |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 3 | 15 | (0.93) | (1.195) | (1.93) |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 3 | 7 | (0.43) | (0.733) | (1.36) |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | 9 | (0.56) | (0.763) | (1.22) |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 7 | 49 | (3.03) | (0.748) | (0.91) |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 5 | 22 | (1.36) | (0.486) | (0.04) |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | 10 | (0.62) | (0.871) | (0.18) |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 3 | 22 | (1.36) | (2.976) | (2.93) |
ἄξιος | worthy | 14 | 112 | (6.94) | (3.181) | (3.3) |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 2 | 9 | (0.56) | (0.078) | (0.1) |
ἀξία | the worth | 1 | 6 | (0.37) | (0.225) | (0.1) |
ἀνώτερος | higher | 1 | 3 | (0.19) | (0.134) | (0.22) |
ἄνωθεν | from above, from on high | 2 | 6 | (0.37) | (1.358) | (0.37) |
ἄνω2 | up, upwards | 2 | 33 | (2.04) | (3.239) | (1.45) |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 10 | 56 | (3.47) | (3.876) | (1.61) |
ἄντλημα | a bucket for drawing water | 3 | 4 | (0.25) | (0.003) | (0.01) |
ἀντλέω | to bale out bilge-water, bale the ship | 9 | 11 | (0.68) | (0.023) | (0.05) |
ἄντικρυς | straight on, right on | 3 | 8 | (0.5) | (0.318) | (0.09) |
ἀντιβλέπω | to look straight at, look in the face | 1 | 3 | (0.19) | (0.019) | (0.01) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 4 | 47 | (2.91) | (3.981) | (2.22) |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 1 | 3 | (0.19) | (0.09) | (0.4) |
ἀνόσιος | unholy, profane | 1 | 1 | (0.06) | (0.255) | (0.49) |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | 10 | (0.62) | (0.185) | (0.13) |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | 3 | (0.19) | (0.43) | (0.13) |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | 21 | (1.3) | (0.625) | (0.66) |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 8 | 48 | (2.97) | (1.583) | (2.13) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 68 | 570 | (35.3) | (19.466) | (11.67) |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 7 | 47 | (2.91) | (1.226) | (0.42) |
ἀνθρωπικός | of or for a man, human | 1 | 3 | (0.19) | (0.038) | (0.0) |
ἀνήρ | a man | 58 | 84 | (5.2) | (10.82) | (29.69) |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | 3 | (0.19) | (0.299) | (0.27) |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 1 | 6 | (0.37) | (0.224) | (0.14) |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 5 | 41 | (2.54) | (1.069) | (0.69) |
ἀναφαίρετος | not to be taken away | 1 | 1 | (0.06) | (0.011) | (0.0) |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 1 | 2 | (0.12) | (0.081) | (0.06) |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | 7 | (0.43) | (0.306) | (0.18) |
ἀνατρεπτέος | one must overthrow | 1 | 1 | (0.06) | (0.001) | (0.0) |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | 11 | (0.68) | (0.626) | (0.29) |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 2 | 8 | (0.5) | (0.358) | (0.21) |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 1 | 1 | (0.06) | (0.085) | (0.18) |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | 5 | (0.31) | (0.356) | (0.38) |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | 51 | (3.16) | (0.803) | (0.07) |
ἀναπτύσσω | to unfold | 1 | 2 | (0.12) | (0.037) | (0.04) |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 7 | 13 | (0.81) | (0.323) | (0.31) |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 7 | 15 | (0.93) | (0.194) | (0.08) |
ἀναλογία | proportion | 1 | 8 | (0.5) | (0.729) | (0.01) |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | 6 | (0.37) | (0.415) | (0.39) |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | 1 | (0.06) | (0.132) | (0.01) |
ἀναλέγω | to pick up, gather up | 1 | 1 | (0.06) | (0.039) | (0.04) |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 3 | 41 | (2.54) | (1.23) | (1.34) |
ἀνακύπτω | to lift up the head | 3 | 3 | (0.19) | (0.036) | (0.05) |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 2 | 12 | (0.74) | (0.108) | (0.1) |
ἀνακλίνω | to lean | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.1) |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | 30 | (1.86) | (3.379) | (1.22) |
ἀναγωγή | a leading up | 3 | 14 | (0.87) | (0.16) | (0.08) |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | 17 | (1.05) | (1.577) | (1.51) |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 13 | 99 | (6.13) | (0.637) | (0.13) |
ἀναγραφή | a registering | 1 | 4 | (0.25) | (0.084) | (0.04) |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 2 | 5 | (0.31) | (0.221) | (0.1) |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 2 | 12 | (0.74) | (8.208) | (3.67) |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 6 | 31 | (1.92) | (3.387) | (1.63) |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | 14 | (0.87) | (1.907) | (0.49) |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 5 | 24 | (1.49) | (0.742) | (0.63) |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 3 | 8 | (0.5) | (0.139) | (0.22) |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | 8 | (0.5) | (0.115) | (0.12) |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 5 | 53 | (3.28) | (1.13) | (1.65) |
ἀνά | up, upon | 32 | 124 | (7.68) | (4.693) | (6.06) |
ἄν | modal particle | 53 | 462 | (28.61) | (32.618) | (38.42) |
ἀμφότερος | each of two, both | 6 | 32 | (1.98) | (4.116) | (5.17) |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | 4 | (0.25) | (0.211) | (0.04) |
ἀμπελών | a vineyard | 1 | 2 | (0.12) | (0.175) | (0.0) |
ἀμήχανος | without means | 1 | 10 | (0.62) | (0.303) | (0.42) |
ἀμέριστος | undivided, indivisible | 1 | 1 | (0.06) | (0.147) | (0.0) |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 8 | 213 | (13.19) | (1.995) | (0.57) |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | 36 | (2.23) | (0.732) | (0.41) |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 3 | 88 | (5.45) | (1.623) | (1.45) |
ἅμα | at once, at the same time | 7 | 64 | (3.96) | (6.88) | (12.75) |
ἄλογος | without | 1 | 29 | (1.8) | (1.824) | (0.47) |
ἄλλως | in another way | 7 | 21 | (1.3) | (3.069) | (1.79) |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | 22 | (1.36) | (1.341) | (1.2) |
ἄλλος | other, another | 48 | 241 | (14.93) | (40.264) | (43.75) |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 13 | 13 | (0.81) | (0.085) | (0.3) |
ἀλλοιωτός | subject to change | 1 | 1 | (0.06) | (0.021) | (0.0) |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 5 | 34 | (2.11) | (7.784) | (7.56) |
ἀλληγορία | an allegory | 1 | 2 | (0.12) | (0.022) | (0.0) |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 1 | 2 | (0.12) | (0.262) | (0.01) |
ἀλλά | otherwise, but | 95 | 656 | (40.63) | (54.595) | (46.87) |
ἀληθινός | agreeable to truth | 17 | 67 | (4.15) | (0.691) | (0.91) |
ἀληθής | unconcealed, true | 23 | 158 | (9.79) | (7.533) | (3.79) |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | 21 | (1.3) | (0.746) | (0.1) |
ἀλήθεια | truth | 30 | 221 | (13.69) | (3.154) | (1.99) |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | 1 | (0.06) | (0.146) | (0.07) |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | 1 | (0.06) | (0.114) | (0.51) |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | 2 | (0.12) | (0.122) | (0.07) |
ἀκροβυστία | the foreskin | 1 | 1 | (0.06) | (0.079) | (0.0) |
ἀκροατής | a hearer | 1 | 4 | (0.25) | (0.237) | (0.07) |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 5 | 35 | (2.17) | (2.935) | (0.67) |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 2 | 7 | (0.43) | (0.375) | (0.17) |
ἀκούω | to hear | 28 | 274 | (16.97) | (6.886) | (9.12) |
ἀκόλουθος | following, attending on | 12 | 63 | (3.9) | (0.882) | (0.44) |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | 7 | (0.43) | (0.445) | (0.01) |
ἀκολουθέω | to follow | 4 | 59 | (3.65) | (1.679) | (0.69) |
ἀκμαῖος | in full bloom, at the prime, blooming, vigorous | 1 | 1 | (0.06) | (0.04) | (0.1) |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | 3 | (0.19) | (0.237) | (0.15) |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 1 | 7 | (0.43) | (0.261) | (0.11) |
αἰώνιος | lasting for an age | 34 | 55 | (3.41) | (0.55) | (0.14) |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 14 | 104 | (6.44) | (1.619) | (0.49) |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 3 | 21 | (1.3) | (5.786) | (1.93) |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | 2 | (0.12) | (0.646) | (0.49) |
αἰτία | a charge, accusation | 7 | 23 | (1.42) | (5.906) | (2.88) |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 14 | 30 | (1.86) | (1.871) | (1.48) |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | 1 | (0.06) | (0.405) | (0.58) |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 4 | 27 | (1.67) | (2.492) | (0.02) |
αἰσθητής | one who perceives | 2 | 8 | (0.5) | (0.887) | (0.0) |
αἰσθητήριον | an organ of sense | 3 | 4 | (0.25) | (0.605) | (0.0) |
αἴσθησις | perception by the senses | 4 | 11 | (0.68) | (4.649) | (0.28) |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 4 | 107 | (6.63) | (2.825) | (10.15) |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | 8 | (0.5) | (3.052) | (8.73) |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 1 | 5 | (0.31) | (0.381) | (0.1) |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | 1 | (0.06) | (0.05) | (0.01) |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 1 | 4 | (0.25) | (0.13) | (0.05) |
αἴνεσις | praise | 1 | 1 | (0.06) | (0.035) | (0.0) |
αἷμα | blood | 1 | 35 | (2.17) | (3.53) | (1.71) |
αἰθέριος | of or in the upper air, high in air, on high | 1 | 2 | (0.12) | (0.057) | (0.06) |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 2 | 3 | (0.19) | (1.232) | (0.1) |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | 2 | (0.12) | (0.372) | (0.64) |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 7 | 28 | (1.73) | (1.466) | (2.33) |
αἴγειος | of a goat | 1 | 1 | (0.06) | (0.07) | (0.07) |
αἰ | if | 1 | 5 | (0.31) | (0.605) | (0.09) |
ἀθετέω | to set aside | 1 | 6 | (0.37) | (0.19) | (0.16) |
ἀθάνατος | undying, immortal | 3 | 4 | (0.25) | (1.155) | (2.91) |
ἀθανασία | immortality | 2 | 6 | (0.37) | (0.176) | (0.04) |
ἀήρ | the lower air, the air | 1 | 4 | (0.25) | (3.751) | (0.71) |
ἄζυμος | unleavened | 2 | 10 | (0.62) | (0.091) | (0.0) |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 1 | 2 | (0.12) | (0.313) | (0.15) |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | 36 | (2.23) | (1.616) | (8.21) |
ἀείδω | to sing | 3 | 22 | (1.36) | (0.923) | (1.22) |
ἀεί | always, for ever | 6 | 38 | (2.35) | (7.241) | (8.18) |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | 13 | (0.81) | (4.713) | (1.73) |
ἄδολος | without fraud, guileless | 1 | 3 | (0.19) | (0.052) | (0.1) |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | 9 | (0.56) | (1.264) | (1.76) |
ἀδιανόητος | unintelligible | 1 | 2 | (0.12) | (0.026) | (0.02) |
ἀδιάκριτος | undecided | 1 | 1 | (0.06) | (0.027) | (0.01) |
ᾍδης | Hades | 1 | 13 | (0.81) | (0.568) | (1.53) |
ἀδελφός | sons of the same mother | 7 | 70 | (4.34) | (2.887) | (2.55) |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | 11 | (0.68) | (0.536) | (0.86) |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | 11 | (0.68) | (1.252) | (2.43) |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | 2 | (0.12) | (0.279) | (0.26) |
ἄγω | to lead | 4 | 28 | (1.73) | (5.181) | (10.6) |
ἀγρός | fields, lands | 2 | 8 | (0.5) | (0.663) | (0.88) |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | 11 | (0.68) | (0.219) | (0.13) |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 2 | 18 | (1.11) | (0.156) | (0.13) |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 2 | 12 | (0.74) | (0.718) | (0.68) |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 4 | 34 | (2.11) | (1.829) | (1.05) |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 26 | 241 | (14.93) | (3.701) | (0.12) |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 25 | 119 | (7.37) | (2.06) | (1.51) |
ἀγάπη | love | 1 | 22 | (1.36) | (0.781) | (0.08) |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | 54 | (3.34) | (1.096) | (0.6) |
ἀγαλλιάω | to rejoice exceedingly | 1 | 4 | (0.25) | (0.024) | (0.01) |
ἀγαλλίασις | great joy, exultation | 2 | 8 | (0.5) | (0.041) | (0.0) |
ἀγαθός | good | 7 | 122 | (7.56) | (9.864) | (6.93) |
Ἀβραάμ | Abraham | 17 | 194 | (12.02) | (0.949) | (0.08) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 163 | 1,068 | (66.15) | (63.859) | (4.86) |
ἄατος | insatiate | 1 | 3 | (0.19) | (0.093) | (0.08) |
Ἀαρών | Aaron | 1 | 9 | (0.56) | (0.293) | (0.0) |
ἆ | ah! | 3 | 24 | (1.49) | (1.559) | (0.48) |