7,031 lemmas;
186,286 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 3 | (0.2) | (1.559) | (0.48) | |
ἄβατος | untrodden, impassable, inaccessible | 4 | (0.2) | (0.092) | (0.17) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 827 | (44.4) | (63.859) | (4.86) | |
Ἀβδηρίτης | a man of Abdera | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἀβελτερία | silliness, stupidity, fatuity | 3 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | |
ἀβίωτος | not to be lived, insupportable | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | too few |
ἀβλαβής | without harm | 5 | (0.3) | (0.126) | (0.23) | |
ἀβούλητος | involuntary | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἁβρός | delicate, graceful, beauteous, pretty | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.1) | too few |
ἁβρότης | delicacy, luxury | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
ἀγαθός | good | 281 | (15.1) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 4 | (0.2) | (0.072) | (0.24) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 18 | (1.0) | (0.74) | (0.85) | |
ἀγαλματοποιός | a maker of statues, a sculptor, statuary | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 11 | (0.6) | (0.181) | (0.46) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 79 | (4.2) | (0.361) | (1.5) | |
ἄγαμος | unmarried, unwedded, single | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 11 | (0.6) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 27 | (1.4) | (0.367) | (0.32) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 74 | (4.0) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 2 | (0.1) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπητός | beloved | 6 | (0.3) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 3 | (0.2) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.75) | too few |
ἀγγέλλω | to bear a message | 1 | (0.1) | (0.488) | (0.97) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 3 | (0.2) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγε | come! come on! well! | 5 | (0.3) | (0.281) | (2.07) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 7 | (0.4) | (0.329) | (0.79) | |
ἀγέλαστος | not laughing, grave, gloomy, sullen | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀγέλη | a herd | 21 | (1.1) | (0.22) | (0.52) | |
ἀγένεια | low birth | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀγέννεια | meanness, baseness | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀγεννής | of no family, low-born | 26 | (1.4) | (0.135) | (0.17) | |
ἀγερωχία | arrogance | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀγέρωχος | high-minded, lordly | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | too few |
ἄγευστος | without taste of, fasting from | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.24) | too few |
ἀγήνωρ | manly, courageous, heroic | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.39) | |
Ἀγήνωρ | Agenor | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.14) | |
ἀγήραος | not waxing old, undecaying | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.16) | too few |
Ἀγησίλαος | Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men | 3 | (0.2) | (0.226) | (0.57) | |
ἀγητός | admirable, wondrous | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἀγκάλη | the bent arm | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.07) | |
ἄγκος | a bend | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἀγκυλομήτης | crooked of counsel, wily | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.11) | |
ἄγκυρα | anchor | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.15) | too few |
Ἀγλαοφῶν | Aglaophon | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 74 | (4.0) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγνόημα | a fault of ignorance, error | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 23 | (1.2) | (0.718) | (0.68) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 2 | (0.1) | (0.195) | (0.86) | |
ἀγνωμονέω | to act without right feeling, act unfairly | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀγνωμοσύνη | want of sense, folly | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.08) | too few |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 9 | (0.5) | (0.064) | (0.07) | |
ἀγνώς | unknown, ignorant | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.1) | too few |
ἄγονος | unborn | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.03) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 40 | (2.1) | (0.754) | (1.98) | |
Ἀγορά | Agora, town in Thracian Chersonese | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.13) | |
ἀγοραῖος | in, of the market | 6 | (0.3) | (0.045) | (0.05) | |
ἀγορανόμος | a clerk of the market | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἀγοράομαι | to meet in assembly, sit in debate | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.22) | too few |
ἀγορητής | a speaker, orator | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
ἄγρα | a catching, hunting | 3 | (0.2) | (0.084) | (0.27) | |
ἀγράμματος | without learning | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄγραυλος | dwelling in the field | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.12) | too few |
ἄγραφος | unwritten | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.03) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 35 | (1.9) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγριότης | wildness, savageness | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 11 | (0.6) | (0.133) | (0.15) | |
ἀγρός | fields, lands | 9 | (0.5) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἄγρυπνος | hunting after sleep | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.02) | |
ἄγυια | street, highway | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.19) | |
ἄγχι | near, nigh, close by | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.54) | too few |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἄγχω | to compress, press tight | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἄγω | to lead | 114 | (6.1) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 6 | (0.3) | (0.279) | (0.26) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 48 | (2.6) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 5 | (0.3) | (0.079) | (0.08) | |
ἀγωνιάω | to contend eagerly, struggle | 5 | (0.3) | (0.067) | (0.32) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 40 | (2.1) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 5 | (0.3) | (0.058) | (0.03) | |
ἀγωνοθετέω | to direct the games, exhibit them | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἀγωνοθέτης | judge of the contests, director of the games | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | |
ἀδαμάντινος | adamantine | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἀδάμας | the untamed, unconquerable | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 9 | (0.5) | (0.207) | (0.46) | |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 3 | (0.2) | (0.187) | (0.13) | |
Ἀδείμαντος | Adimantus | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.38) | |
ἄδειπνος | supperless | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀδελφή | a sister | 9 | (0.5) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφιδέος | a brother’s or sister’s son, a nephew | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.08) | too few |
ἀδελφιδῆ | a brother’s or sister’s daughter, a niece | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 58 | (3.1) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφότης | the brotherhood | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀδέσποτος | without master | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀδηλέω | to be in the dark about | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄδηλος | not seen | 22 | (1.2) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδηλότης | uncertainty | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἀδηλόω | render invisible | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἅδην | to satiety | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.1) | |
ᾅδης | Hades [> ᾍδης] | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
ᾍδης | Hades | 6 | (0.3) | (0.568) | (1.53) | |
ἀδιάθετος | intestate | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀδιάλλακτος | irreconcilable | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀδιάφθορος | uncorrupted | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀδίδακτος | untaught, ignorant | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 92 | (4.9) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 10 | (0.5) | (0.283) | (0.49) | |
ἀδικία | injustice | 7 | (0.4) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 56 | (3.0) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδόκητος | unexpected | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.1) | |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.03) | too few |
ἀδολεσχέω | to talk idly, prate | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀδολέσχης | idle talker, talkative person | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀδολεσχία | garrulity, idle talk | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | |
ἄδολος | without fraud, guileless | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | |
ἀδοξέω | to be held in no esteem, to stand in ill repute | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 9 | (0.5) | (0.068) | (0.05) | |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 16 | (0.9) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἅδος | satiety, loathing | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἀδούλευτος | one who has never been a slave | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀδρανής | inactive, powerless | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἄδραστος | not running away, not inclined to do so | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἄδραστος | Adrastus | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.27) | too few |
Ἀδρίας | the Adriatic | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.23) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 75 | (4.0) | (4.713) | (1.73) | |
ἄδυτος | not to be entered | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.05) | too few |
Ἄδωνις | Adonis | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀεί | always, for ever | 189 | (10.1) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 58 | (3.1) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεικής | unseemly, shameful | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.64) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 35 | (1.9) | (1.616) | (8.21) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 11 | (0.6) | (0.38) | (1.09) | |
ἄελλα | a stormy wind, whirlwind, eddy | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.23) | too few |
ἀέναος | ever-flowing | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.1) | |
ἀέξω | to increase, enlarge, foster, strengthen | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.3) | |
ἀετός | an eagle | 10 | (0.5) | (0.297) | (0.41) | |
ἀζήμιος | free from further payment: without loss, scot-free | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | |
ἀηδέω | feel disgust at | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 31 | (1.7) | (0.176) | (0.07) | |
ἀηδία | unpleasantness, nauseousness | 3 | (0.2) | (0.057) | (0.01) | |
ἀηδόνιος | of a nightingale | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀηδών | the songstress | 6 | (0.3) | (0.044) | (0.13) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 32 | (1.7) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήσσητος | unconquered | 6 | (0.3) | (0.056) | (0.09) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 14 | (0.8) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθέατος | unseen, invisible | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀθερίζω | to slight, make light of | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.09) | too few |
ἀθέσφατος | beyond even a god's power to express: ineffable, aweful | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 36 | (1.9) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 27 | (1.4) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 67 | (3.6) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 43 | (2.3) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθηνόδωρος | Athenodorus | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀθλέω | to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | |
ἄθλησις | a contest, struggle | 5 | (0.3) | (0.026) | (0.04) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 19 | (1.0) | (0.252) | (0.24) | |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 38 | (2.0) | (0.288) | (0.61) | |
ἀθλιότης | suffering, wretchedness | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
ἀθλοθέτης | one who awards the prize, the judge | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἆθλον | the prize of contest | 8 | (0.4) | (0.254) | (0.71) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 6 | (0.3) | (0.249) | (1.09) | |
ἀθλοφόρος | bearing away the prize, victorious | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
ἀθόρυβος | without uproar | 6 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
ἀθρέω | to look at, gaze at, observe, perceive | 3 | (0.2) | (0.097) | (0.21) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 4 | (0.2) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθρόος | in crowds | 11 | (0.6) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.13) | too few |
ἄθυμος | without heart, fainthearted | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | |
Ἄθως | mount Athos | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.16) | too few |
αἴ2 | ha! | 1 | (0.1) | (0.258) | (0.26) | too few |
Αἰακίδης | son of Aeacus | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.44) | too few |
Αἴας | Ajax | 16 | (0.9) | (0.378) | (2.05) | |
Αἰγαί | town in Achaea, seat of worship of Poseidon | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
Αἰγαῖος | Aegaean | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.13) | |
Αἰγεΐδης | son of Aegeus | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 5 | (0.3) | (0.127) | (0.37) | |
Αἴγινα | Aegina | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.54) | too few |
αἰγίοχος | Aegis-bearing | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.47) | too few |
Αἴγισθος | Aegisthus | 5 | (0.3) | (0.049) | (0.16) | |
αἴγλη | the light of the sun, radiance | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.16) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 17 | (0.9) | (1.206) | (2.43) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 16 | (0.9) | (1.466) | (2.33) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 21 | (1.1) | (0.372) | (0.64) | |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 4 | (0.2) | (0.215) | (0.16) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 2 | (0.1) | (0.234) | (0.51) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 10 | (0.5) | (0.378) | (0.55) | |
αἰθαλόεις | smoky, sooty | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.09) | too few |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 5 | (0.3) | (0.272) | (0.64) | |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.1) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 4 | (0.2) | (0.259) | (0.56) | |
Αἴθρα | Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | |
αἰθρία | in clear weather | 6 | (0.3) | (0.049) | (0.05) | |
αἴθριον | atrium (coined after the Latin) | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.13) | |
αἷμα | blood | 13 | (0.7) | (3.53) | (1.71) | |
αἱμάσσω | to make bloody, stain with blood | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.07) | too few |
αἱμύλος | flattering, wheedling, wily | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.05) | |
Αἰνείας | Aeneas | 11 | (0.6) | (0.097) | (0.66) | |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 3 | (0.2) | (0.13) | (0.05) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 6 | (0.3) | (0.381) | (0.1) | |
αἴξ | a goat | 8 | (0.4) | (0.384) | (1.43) | |
Αἰολεύς | Aeolian | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.38) | |
αἰολίζω | to speak Aeolian | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
αἰόλος | quick-moving | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.09) | |
Αἴολος | Aeolus | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.14) | |
αἰπόλιον | a herd of goats | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.13) | |
αἰπόλος | a goatherd | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.2) | |
αἵρεσις | a taking especially | 3 | (0.2) | (1.136) | (0.78) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 89 | (4.8) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 54 | (2.9) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 53 | (2.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 10 | (0.5) | (4.649) | (0.28) | |
ἀίσθω | to breathe out | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 2 | (0.1) | (0.248) | (0.86) | |
Αἰσχίνης | Aeschines | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.06) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.12) | too few |
αἰσχροκέρδεια | base covetousness | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 86 | (4.6) | (1.068) | (1.87) | |
Αἰσχύλος | Aeschylus | 9 | (0.5) | (0.131) | (0.28) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 27 | (1.4) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 32 | (1.7) | (0.405) | (0.58) | |
Αἴσωπος | Aesop | 7 | (0.4) | (0.105) | (0.04) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 17 | (0.9) | (1.871) | (1.48) | |
αἴτημα | a request, demand | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
αἴτησις | a request, demand | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.04) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 56 | (3.0) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 30 | (1.6) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτίζω | to ask, beg | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 44 | (2.4) | (5.786) | (1.93) | |
Αἰτωλία | Aetolia | 2 | (0.1) | (0.229) | (2.38) | |
Αἰτωλός | Aetolian | 1 | (0.1) | (0.325) | (3.59) | too few |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.24) | |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.01) | too few |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 19 | (1.0) | (0.548) | (0.87) | |
αἰχμητής | a spearman | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.27) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 9 | (0.5) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 3 | (0.2) | (0.55) | (0.14) | |
Ἀκαδήμεια | the Academy | 3 | (0.2) | (0.064) | (0.03) | |
ἀκάθεκτος | ungovernable | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἀκαιρία | unfitness of times: unseasonableness | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 4 | (0.2) | (0.191) | (0.05) | |
ἀκάλυπτος | uncovered, unveiled | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκάτιον | a light boat | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.04) | |
ἀκήρατος | unmixed, uncontaminated, undefiled | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.15) | too few |
ἀκήρυκτος | unannounced, unproclaimed | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | |
ἀκινάκης | a short straight sword | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.1) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 4 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 7 | (0.4) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκλεής | without fame, inglorious, unsung | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.1) | too few |
ἄκληρος | without lot | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 7 | (0.4) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκμή | a point, edge | 3 | (0.2) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 21 | (1.1) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκοινώνητος | having no share of/in | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 10 | (0.5) | (0.233) | (0.11) | |
ἀκολασταίνω | to be licentious, intemperate | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 39 | (2.1) | (0.33) | (0.09) | |
ἄκολος | a bit, morsel | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 18 | (1.0) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 7 | (0.4) | (0.882) | (0.44) | |
ἄκομψος | unadorned, boorish | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.4) | too few |
ἀκοντιστής | a darter, javelin-man | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.32) | |
ἀκόρεστος | insatiate | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀκοσμία | disorder | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | |
ἄκοσμος | without order, disorderly | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | |
ἄκουσις | hearing | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἄκουσμα | a thing heard | 5 | (0.3) | (0.035) | (0.04) | |
ἀκούω | to hear | 305 | (16.4) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 9 | (0.5) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 12 | (0.6) | (0.215) | (0.02) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 12 | (0.6) | (0.212) | (0.03) | |
ἀκράτεια | incontinence, want of self-control | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
ἀκρατέω | to be powerless, impotent | 3 | (0.2) | (0.057) | (0.01) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 7 | (0.4) | (0.371) | (0.06) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 7 | (0.4) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρεμών | bough, branch | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 4 | (0.2) | (0.375) | (0.17) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 37 | (2.0) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.03) | too few |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 4 | (0.2) | (0.148) | (0.29) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 11 | (0.6) | (0.201) | (0.14) | |
ἀκρόασις | a hearing | 2 | (0.1) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκροατής | a hearer | 8 | (0.4) | (0.237) | (0.07) | |
ἀκροβολισμός | discharge of weapons by light-armed troops | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.15) | too few |
Ἀκροκόρινθος | the citadel of Corinth | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.07) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 9 | (0.5) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόπολις | the upper city | 7 | (0.4) | (0.277) | (0.71) | |
ἄκρος | at the furthest point | 14 | (0.8) | (1.252) | (1.18) | |
Ἀκταίων | Actaeon | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
ἀκτέα | the elder-tree | 5 | (0.3) | (0.097) | (0.37) | |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 6 | (0.3) | (0.166) | (0.8) | |
ἀκτή2 | corn | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.2) | |
ἀκτήμων | without property, poor | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.18) | too few |
ἄκυρος | without authority | 3 | (0.2) | (0.067) | (0.06) | |
ἀκώλυτος | unhindered | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | |
ἄκων | a javelin, dart | 13 | (0.7) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 11 | (0.6) | (0.383) | (1.11) | |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 9 | (0.5) | (0.122) | (0.07) | |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 4 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | |
ἀλαζών | a vagabond | 14 | (0.8) | (0.107) | (0.13) | |
ἀλαμπής | dull, not bright | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 10 | (0.5) | (0.114) | (0.51) | |
ἅλας | salt | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλγεινός | giving pain, painful, grievous | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.12) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 12 | (0.6) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 6 | (0.3) | (0.146) | (0.07) | |
ἀλέα | an escape; warmth | 3 | (0.2) | (0.076) | (0.05) | |
ἀλέγω | to trouble oneself, have a care | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.15) | too few |
ἀλεεινός | open to the sun, warm, hot | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀλεής | in the warmth | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἄλειμμα | anything used for anointing, unguent, fat, oil | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 3 | (0.2) | (0.141) | (0.16) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 14 | (0.8) | (0.18) | (0.14) | |
Ἀλέκτωρ | Alector | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 104 | (5.6) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλεξίκακος | keeping off evil | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἀλεξιφάρμακον | an antidote, remedy | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀλεξιφάρμακος | acting as antidote | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἄλευρον | wheaten flour | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 3 | (0.2) | (0.108) | (0.2) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 4 | (0.2) | (0.099) | (0.03) | |
ἁλή | salt-works | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἀλήθεια | truth | 46 | (2.5) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 5 | (0.3) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 154 | (8.3) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 8 | (0.4) | (0.691) | (0.91) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 2 | (0.1) | (0.143) | (0.11) | |
ἀλήτης | a wanderer, stroller, rover, vagabond | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.15) | too few |
Ἀλθαία | Althaea | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἁλιεύς | one who has to do with the sea | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.05) | too few |
ἅλιος | of the sea | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.43) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 50 | (2.7) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλιτήριος | sinning | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
Ἀλκαῖος | Alcaeus | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.06) | too few |
Ἀλκαμένης | Alcamenes | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἀλκή | strength | 6 | (0.3) | (0.19) | (0.95) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 6 | (0.3) | (0.362) | (0.94) | |
ἄλκιμος | strong, stout | 4 | (0.2) | (0.108) | (0.54) | |
Ἀλκίνοος | Alcinous | 3 | (0.2) | (0.094) | (0.64) | |
Ἀλκμαίων | Alcmaeon | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.1) | |
Ἀλκμήνη | Alcmene | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.21) | |
ἀλλά | otherwise, but | 1,218 | (65.4) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 5 | (0.3) | (0.139) | (0.1) | |
ἀλλαχῆ | elsewhere, in another place | 3 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | |
ἀλλαχόθεν | from another place | 6 | (0.3) | (0.04) | (0.01) | |
ἀλλαχόσε | elsewhither, to another place | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 2 | (0.1) | (0.262) | (0.01) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 8 | (0.4) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 131 | (7.0) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἀλλοῖος | of another sort | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 1 | (0.1) | (0.702) | (0.13) | too few |
ἀλλόκοτος | of unusual nature | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.3) | |
ἄλλος | other, another | 1,117 | (60.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 16 | (0.9) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 27 | (1.4) | (1.341) | (1.2) | |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 2 | (0.1) | (0.305) | (0.1) | |
ἄλλως | in another way | 108 | (5.8) | (3.069) | (1.79) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 2 | (0.1) | (0.229) | (0.13) | |
ἁλμυρόω | make salt | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀλοάω | to thresh, thresh out | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | too few |
ἀλογία | want of respect | 5 | (0.3) | (0.09) | (0.24) | |
ἀλόγιστος | unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.17) | |
ἄλογος | without | 10 | (0.5) | (1.824) | (0.47) | |
ἁλουργής | wrought in the sea, sea-purple | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἄλοχος | a bedfellow, spouse, wife | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.98) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 7 | (0.4) | (0.493) | (1.14) | |
ἅλς2 | sea | 1 | (0.1) | (0.205) | (1.34) | too few |
ἄλσις | growth | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.04) | |
ἅλσις | a leaping | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄλσος | a glade | 5 | (0.3) | (0.187) | (0.44) | |
ἄλυπον | herb terrible, globularia alypum | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | |
ἄλυπος | without pain | 21 | (1.1) | (0.205) | (0.07) | |
Ἅλυς | Halys | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.16) | |
ἅλυσις | a chain | 6 | (0.3) | (0.062) | (0.1) | |
ἀλύσκω | to flee from, shun, avoid, forsake | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.32) | too few |
ἀλύσσω | to be uneasy, be in distress | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.3) | too few |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἀλύω | to wander in mind | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.08) | |
Ἀλφειός | Alpheus | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.21) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.27) | too few |
ἀλωή | a threshing-floor | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.18) | too few |
ἁλώνης | contractor for salt-works | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀλώπηξ | a fox | 5 | (0.3) | (0.166) | (0.07) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 3 | (0.2) | (0.156) | (0.03) | |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 16 | (0.9) | (0.176) | (0.26) | |
ἅμα | at once, at the same time | 112 | (6.0) | (6.88) | (12.75) | |
Ἀμαζών | the Amazons | 9 | (0.5) | (0.071) | (0.2) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 27 | (1.4) | (0.171) | (0.24) | |
ἀμαθία | ignorance | 9 | (0.5) | (0.157) | (0.27) | |
ἄμαξα | a wagon, wain | 1 | (0.1) | (0.207) | (0.48) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 43 | (2.3) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 24 | (1.3) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (0.1) | (1.995) | (0.57) | too few |
Ἄμασις | Amasis | 4 | (0.2) | (0.047) | (0.57) | |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.05) | too few |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | |
ἀμαχεί | without resistance | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἄμαχος | without battle | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.1) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 3 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | |
ἀμβρόσιος | immortal | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.26) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 3 | (0.2) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείλικτος | unsoftened, cruel | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 65 | (3.5) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμέλει | never mind | 9 | (0.5) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 6 | (0.3) | (0.069) | (0.1) | |
ἀμελέτητος | unpractised | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 38 | (2.0) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 5 | (0.3) | (0.126) | (0.07) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 5 | (0.3) | (0.374) | (0.01) | |
ἀμητήρ | a reaper | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμητής | reaper | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄμητος | a reaping, harvesting | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
ἀμηχανία | want of means, helplessness, impotence | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.19) | too few |
ἀμήχανος | without means | 18 | (1.0) | (0.303) | (0.42) | |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.18) | |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 6 | (0.3) | (0.06) | (0.18) | |
ἀμίς | a chamber-pot | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἅμμα | anything tied | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.04) | too few |
Ἄμμων | Zeus-Ammon | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.07) | |
ἀμοιβάς | for a change of raiment | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 4 | (0.2) | (0.173) | (0.13) | |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 24 | (1.3) | (0.628) | (1.32) | |
ἁμοῦ | somewhere or other | 4 | (0.2) | (0.026) | (0.08) | |
ἀμουσία | want of refinement, rudeness, grossness | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 11 | (0.6) | (0.11) | (0.08) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 3 | (0.2) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμπέχω | to surround, cover | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.06) | |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 2 | (0.1) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμύητος | uninitiated | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀμύθητος | unspeakable, unspeakably many | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | |
ἀμύμων | blameless, noble, excellent | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.92) | |
Ἀμύντας | Amyntas | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.21) | too few |
Ἀμύντωρ | Amyntor | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 23 | (1.2) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφί | on both sides | 3 | (0.2) | (1.179) | (5.12) | |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.01) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 6 | (0.3) | (0.211) | (0.04) | |
Ἀμφικτύονες | the Amphictyons | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀμφιλογία | dispute, debate | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀμφίλογος | disputed, disputable | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
Ἀμφίπολις | Amphipolis | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.25) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 11 | (0.6) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφισβήτημα | a point in dispute | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀμφιτίθημι | to put round | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
Ἀμφίων | Amphion | 6 | (0.3) | (0.058) | (0.07) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 32 | (1.7) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 12 | (0.6) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 1,030 | (55.3) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 94 | (5.0) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβάδην | going up, mounting | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 3 | (0.2) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 3 | (0.2) | (0.194) | (0.23) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.31) | too few |
ἀναβλέπω | to look up | 3 | (0.2) | (0.115) | (0.12) | |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.19) | |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 15 | (0.8) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 52 | (2.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 23 | (1.2) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 47 | (2.5) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 126 | (6.8) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 4 | (0.2) | (0.221) | (0.1) | |
ἀναγραφή | a registering | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 4 | (0.2) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 6 | (0.3) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγωγή | a leading up | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.08) | too few |
ἀναγωγία | want of discipline, dissoluteness, corruption | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀναδατέομαι | to divide anew, redistribute | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 2 | (0.1) | (0.169) | (0.15) | |
ἀνάδικος | tried over again | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | |
ἀνάθεσις | setting up in public, dedicating | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀναθέω | run up | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 16 | (0.9) | (0.247) | (0.38) | |
ἀναίδεια | shamelessness, impudence, effrontery | 4 | (0.2) | (0.04) | (0.07) | |
ἀναιδής | shameless | 8 | (0.4) | (0.104) | (0.18) | |
ἄναιμος | without blood, bloodless | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.0) | too few |
ἀναίνομαι | to reject with contempt, turn one's back on, spurn | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.19) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 65 | (3.5) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 4 | (0.2) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναισθησία | want of feeling | 3 | (0.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 9 | (0.5) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναισχυντία | shamelessness | 3 | (0.2) | (0.053) | (0.05) | |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 6 | (0.3) | (0.101) | (0.07) | |
ἀναίτιος | not being the cause | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.12) | |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 8 | (0.4) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακηρύσσω | to proclaim by voice of herald, publish abroad | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
ἀνακλάζω | to cry aloud, scream out | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀνακλάω | to bend back | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀνακράζω | to cry out, lift up the voice | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.1) | too few |
Ἀνακρέων | Anacreon | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.02) | |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.1) | too few |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.18) | |
ἀνακτίζω | rebuild | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 20 | (1.1) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλήθης | untrue, false | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 23 | (1.2) | (0.415) | (0.39) | |
ἄναλκις | without strength, impotent, feeble | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.18) | too few |
ἀναλογίζομαι | to reckon up, sum up | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.06) | |
ἀνάλογος | proportionate | 1 | (0.1) | (1.072) | (0.04) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (0.1) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀνάλωμα | expenditure, cost | 6 | (0.3) | (0.062) | (0.04) | |
ἀνάλωσις | outlay, expenditure | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀναμαιμάω | to rage through | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.08) | too few |
ἀναμάχομαι | to renew the fight, retrieve a defeat | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 4 | (0.2) | (0.152) | (0.12) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 13 | (0.7) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμίξ | promiscuously | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.08) | too few |
ἀναμφίλογος | undisputed, undoubted | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἄνανδρος | husbandless | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.13) | |
ἀνανεύω | to throw the head back | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.12) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 4 | (0.2) | (0.563) | (2.99) | |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.09) | |
Ἀνάξαρχος | Anaxarchus | 3 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀναξία | a command, behest | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 22 | (1.2) | (0.247) | (0.21) | |
ἀναξυρίδες | the trousers | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 10 | (0.5) | (0.323) | (0.31) | |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 11 | (0.6) | (0.229) | (0.41) | |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 4 | (0.2) | (0.1) | (0.11) | |
ἀναπηδάω | to leap up, start up | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.13) | |
ἀνάπηρος | much maimed, crippled | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.02) | |
ἀνάπλεος | quite full of | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | |
ἀναπλέω | to sail up, to go up stream | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.27) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 3 | (0.2) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπολόγητος | inexcusable | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀναπτερόω | to raise its feathers | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναρίθμητος | not to be counted, countless | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.13) | too few |
ἀνάριθμος | without number, countless, numberless | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | too few |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἀναρχία | lack of a leader | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 3 | (0.2) | (0.223) | (0.98) | |
ἀνάστασις | a raising up | 2 | (0.1) | (0.803) | (0.07) | |
ἀναστατήρ | a destroyer | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀνάστατος | made to rise up and depart, driven from one's home | 10 | (0.5) | (0.076) | (0.3) | |
ἀναστατόω | to unsettle, upset | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 6 | (0.3) | (0.356) | (0.38) | |
ἀνάτασις | extension | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.06) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 2 | (0.1) | (0.197) | (0.26) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.1) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 17 | (0.9) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 2 | (0.1) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 9 | (0.5) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατρέχω | to run back | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.26) | too few |
ἀνατροπεύς | overturner, destroyer | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 4 | (0.2) | (0.276) | (0.31) | |
ἀναφανδά | visibly, openly | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.07) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 9 | (0.5) | (1.069) | (0.69) | |
Ἀνάχαρσις | Anacharsis | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.08) | too few |
ἀναχωρέω | to go back | 19 | (1.0) | (0.575) | (1.94) | |
ἀναχώρησις | a drawing back, retiring, retreating | 6 | (0.3) | (0.098) | (0.37) | |
ἀναψύχω | to cool, to revive by fresh air, to refresh | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 14 | (0.8) | (0.127) | (0.58) | |
ἀνδραγαθία | bravery, manly virtue, the character of a brave honest man | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | |
ἀνδραποδίζω | to reduce to slavery, enslave | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.24) | too few |
ἀνδραποδιστής | a slave-dealer, kidnapper | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀνδράποδον | one taken in war and sold as a slave, a captive | 25 | (1.3) | (0.124) | (0.31) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 33 | (1.8) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 45 | (2.4) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρειόω | fill with courage | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.02) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 56 | (3.0) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδρικός | of or for a man, masculine, manly | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
Ἄνδριος | of Andros | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.1) | too few |
ἀνδριστί | like a man, like men | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνδρόγυνος | a man-woman, hermaphrodite | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | |
Ἀνδρομάχη | Andromache | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἀνδρών | the men's apartment | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.07) | |
ἀνδρωνῖτις | passage between two courts of a house | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνέδην | let loose, freely, without restraint | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 3 | (0.2) | (0.26) | (0.13) | |
ἄνειμι | go up, reach | 4 | (0.2) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνειπεῖν | to say aloud, announce, proclaim | 3 | (0.2) | (0.041) | (0.04) | |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.17) | too few |
ἀνελευθερία | illiberality | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.06) | |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 13 | (0.7) | (0.07) | (0.07) | |
ἀνεμέσητος | free from blame, without offence | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄνεμος | wind | 26 | (1.4) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεξέλεγκτος | unquestioned, impossible to be questioned | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | |
ἀνεξέταστος | not inquired into | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀνέξοδος | with no outlet, allowing no return | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀνεπίγραφος | without title | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνεπίληπτος | not open to attack, not censured, blameless | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.06) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 2 | (0.1) | (0.299) | (0.27) | |
ἀνερωτάω | to ask | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.06) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 4 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | |
ἀνέστιος | without hearth and home, homeless | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἄνευ | without | 43 | (2.3) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 6 | (0.3) | (0.12) | (0.18) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 52 | (2.8) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.11) | |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 3 | (0.2) | (0.107) | (0.3) | |
ἀνήκοος | without hearing | 8 | (0.4) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀνήμερος | not tame, wild, savage | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.01) | |
ἀνήρ | a man | 480 | (25.8) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθερεών | the chin | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | too few |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 7 | (0.4) | (0.15) | (0.15) | |
ἄνθη | full bloom | 3 | (0.2) | (0.065) | (0.01) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 4 | (0.2) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 6 | (0.3) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 32 | (1.7) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 741 | (39.8) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθύπατος | a proconsul | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.02) | too few |
ἀνιάομαι | to cure again, repair | 8 | (0.4) | (0.09) | (0.05) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀνίατος | incurable | 4 | (0.2) | (0.163) | (0.01) | |
ἀνιάω | to grieve, distress | 11 | (0.6) | (0.234) | (0.15) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 21 | (1.1) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίκητος | unconquered, unconquerable | 4 | (0.2) | (0.048) | (0.07) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 2 | (0.1) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 24 | (1.3) | (1.583) | (2.13) | |
Ἀννίβας | Hannibal | 2 | (0.1) | (0.438) | (2.18) | |
Ἄννων | Hanno | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.25) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 91 | (4.9) | (0.351) | (0.21) | |
ἄνοια | want of understanding, folly | 25 | (1.3) | (0.191) | (0.22) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 2 | (0.1) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνομία | lawlessness | 3 | (0.2) | (0.23) | (0.09) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 10 | (0.5) | (0.43) | (0.13) | |
ἄνομος | without law, lawless | 3 | (0.2) | (0.185) | (0.13) | |
ἀνόνητος | unprofitable, useless | 3 | (0.2) | (0.056) | (0.04) | |
ἄνοπλος | without the ὅπλον or large shield | 7 | (0.4) | (0.026) | (0.04) | |
ἀνόσιος | unholy, profane | 6 | (0.3) | (0.255) | (0.49) | |
ἀνταγωνίζομαι | to struggle against, prove a match for | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 16 | (0.9) | (0.062) | (0.13) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 6 | (0.3) | (0.164) | (0.15) | |
ἀντεξετάζω | to try | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀντερῶ | to speak against, gainsay | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 4 | (0.2) | (0.372) | (0.81) | |
Ἀντήνωρ | instead of a man | 4 | (0.2) | (0.026) | (0.15) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 52 | (2.8) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιάζω | to meet face to face | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.6) | too few |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | |
ἀντιβλέπω | to look straight at, look in the face | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
Ἀντίγονος | Antigonus | 1 | (0.1) | (0.255) | (0.77) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | |
ἀντίδοσις | a giving in return, exchange | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἀντίθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.49) | too few |
ἀντικαταλλάσσομαι | to exchange | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.29) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 15 | (0.8) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιλάμπω | to kindle a light in turn | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 25 | (1.3) | (0.635) | (0.78) | |
Ἀντίλοχος | Antilochus | 7 | (0.4) | (0.05) | (0.46) | |
Ἀντίνοος | Antinous | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.41) | too few |
ἀντίον2 | part of the loom | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.98) | too few |
Ἀντίοχος | Antiochus | 2 | (0.1) | (0.537) | (2.15) | |
ἀντίπαλος | wrestling against | 4 | (0.2) | (0.17) | (0.35) | |
ἀντιπαρεξάγω | to lead on against | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
Ἀντίπατρος | Antipater | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.13) | |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 4 | (0.2) | (0.125) | (0.35) | |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.16) | too few |
Ἀντισθένης | Antisthenes | 7 | (0.4) | (0.057) | (0.04) | |
ἀντίσπαστος | drawn in the contrary direction: spasmodic, convulsive | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντιστασιώτης | one of the opposite faction | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντιτείνω | to stretch out in return, to offer in return, to repay | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἀντίτεχνος | rivalling in an art | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
ἀντιφιλέω | to love in return | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀντιφιλοτιμέομαι | to be moved by jealousy against | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντλέω | to bale out bilge-water, bale the ship | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.05) | |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.44) | too few |
ἄντυξ | the edge | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.11) | too few |
ἀνυπέρβλητος | not to be surpassed | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀνυπεύθυνος | not liable to give account, irresponsible | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
ἀνυπόδητος | unshod, barefoot | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.07) | |
ἀνύποπτος | without suspicion, unsuspected | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἀνύσιμος | efficacious, effectual | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀνυστός | to be accomplished, practicable | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
Ἄνυτος | Anytus | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 9 | (0.5) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 8 | (0.4) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωγα | to command, order | 2 | (0.1) | (0.118) | (1.31) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 18 | (1.0) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώλεθρος | indestructible | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 3 | (0.2) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνώμοτος | unsworn, not bound by oath | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 5 | (0.3) | (0.137) | (0.06) | |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 11 | (0.6) | (0.088) | (0.13) | |
ἀξία | the worth | 7 | (0.4) | (0.225) | (0.1) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 17 | (0.9) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξίνη | an axe-head | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἀξιοθέατος | well worth seeing | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 2 | (0.1) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιόμαχος | a match for | 3 | (0.2) | (0.069) | (0.11) | |
ἄξιος | worthy | 175 | (9.4) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 102 | (5.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 14 | (0.8) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξίωσις | a thinking worthy | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἄξων | an axle | 2 | (0.1) | (0.17) | (0.1) | |
ἀοιδή | song, a singing | 15 | (0.8) | (0.28) | (0.84) | |
ἀοιδός | a singer, minstrel, bard | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.38) | too few |
ἀοίκητος | uninhabited | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.04) | |
ἄοικος | houseless, homeless | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἄοπλος | without shields | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἄορ | a hanger, sword | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.18) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 2 | (0.1) | (0.486) | (0.04) | |
ἀπαγγελία | a report | 6 | (0.3) | (0.042) | (0.05) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 15 | (0.8) | (0.748) | (0.91) | |
ἀπαγορευτέος | one must give up | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 22 | (1.2) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπάγχω | to strangle, throttle | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 7 | (0.4) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγωγή | a leading away | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.04) | too few |
ἀπᾴδω | to sing out of tune, be out of tune | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.14) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 2 | (0.1) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπαίδευτος | uneducated | 8 | (0.4) | (0.102) | (0.03) | |
ἀπαιδία | childlessness | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
ἄπαις | childless | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 10 | (0.5) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 44 | (2.4) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 62 | (3.3) | (1.195) | (1.93) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 7 | (0.4) | (0.257) | (0.3) | |
ἁπαλότης | softness, tenderness | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπαμείβομαι | to reply, answer | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.93) | too few |
ἀπαμύνω | to keep off, ward off | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
ἀπανίστημι | to make rise up and depart, send away | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.08) | |
ἁπανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 15 | (0.8) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 24 | (1.3) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαξιόω | to disclaim as unworthy, disown | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀπαρρησίαστος | not speaking freely | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 3 | (0.2) | (0.227) | (0.07) | |
ἀπάρχομαι | to make a beginning | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | |
ἅπας | quite all, the whole | 460 | (24.7) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 11 | (0.6) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 28 | (1.5) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπατηλός | guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 5 | (0.3) | (0.075) | (0.05) | |
ἀπείθεια | disobedience | 3 | (0.2) | (0.058) | (0.01) | |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 8 | (0.4) | (0.193) | (0.14) | |
ἀπειθής | disobedient | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.02) | too few |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 5 | (0.3) | (0.093) | (0.1) | |
ἀπεικότως | unreasonably | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | |
ἀπειλέω | [to force back] | 8 | (0.4) | (0.364) | (0.42) | |
ἀπειλέω2 | threaten | 8 | (0.4) | (0.367) | (0.41) | |
ἀπειλή | boasts, threats | 4 | (0.2) | (0.282) | (0.18) | |
ἄπειμι | be absent | 44 | (2.4) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 51 | (2.7) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 7 | (0.4) | (0.091) | (0.25) | |
ἀπείρητος | without making trial of, inexperienced | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 6 | (0.3) | (0.208) | (0.34) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 43 | (2.3) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 2 | (0.1) | (0.399) | (0.01) | |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 6 | (0.3) | (0.524) | (0.27) | |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 6 | (0.3) | (0.179) | (0.27) | |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 9 | (0.5) | (0.253) | (0.62) | |
ἀπελπίζω | to give up in despair, to despair | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.21) | |
ἀπέοικα | to be unlike, differ from | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (0.1) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 18 | (1.0) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπεσθίω | to eat | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀπευθύνω | to make straight again | 4 | (0.2) | (0.03) | (0.03) | |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 7 | (0.4) | (0.081) | (0.25) | |
ἀπέχθεια | hatred | 8 | (0.4) | (0.063) | (0.14) | |
ἀπεχθής | hateful, hostile | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | |
ἀπέχω | to keep off | 47 | (2.5) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπηνής | ungentle, harsh, rough, hard | 6 | (0.3) | (0.056) | (0.11) | |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 9 | (0.5) | (0.112) | (0.06) | |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.12) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 13 | (0.7) | (0.428) | (0.66) | |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 2 | (0.1) | (0.258) | (0.21) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 14 | (0.8) | (0.466) | (0.48) | |
ἄπλαστος | not moulded | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἄπλετος | boundless, immense | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.13) | too few |
ἀπλήρωτος | insatiable | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 3 | (0.2) | (0.048) | (0.05) | |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 7 | (0.4) | (0.085) | (0.08) | |
ἁπλόος | single, simple | 69 | (3.7) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 6 | (0.3) | (0.092) | (0.01) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.1) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἄπλυτος | unwashen, unwashed | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 57 | (3.1) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπνευστί | to hold one's breath | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 277 | (14.9) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 13 | (0.7) | (0.465) | (1.36) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 16 | (0.9) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 7 | (0.4) | (0.373) | (0.37) | |
ἀπόβλητος | to be thrown away | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀποβολή | a throwing away | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀπογίγνομαι | to be away from, have no part in | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 5 | (0.3) | (0.227) | (0.33) | |
ἀπόγνωσις | rejection | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 3 | (0.2) | (0.136) | (0.21) | |
ἀπογραφή | a writing off: a register, list | 4 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.08) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 59 | (3.2) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 3 | (0.2) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 27 | (1.4) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδέω | to bind fast | 3 | (0.2) | (0.136) | (0.04) | |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 3 | (0.2) | (0.116) | (0.04) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 16 | (0.9) | (0.139) | (0.15) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 5 | (0.3) | (0.127) | (0.03) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 15 | (0.8) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 46 | (2.5) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.17) | |
ἀπόδρασις | a running away, escape | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀποδύω | to strip off | 4 | (0.2) | (0.062) | (0.14) | |
ἀποζάω | to live off | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀποζέω | boil till the scum is thrown off | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀπόζω | to smell of | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀποθέω | to run away | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 125 | (6.7) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 4 | (0.2) | (0.13) | (0.48) | |
ἀποικίζω | to send away from home | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.07) | |
ἄποικος | away from home | 2 | (0.1) | (0.071) | (0.33) | |
ἀποίχομαι | to be gone away, to be far from | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.15) | too few |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 2 | (0.1) | (0.196) | (0.08) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 5 | (0.3) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποκείρω | to clip, cut off | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.33) | too few |
ἀποκλίνω | to turn off | 3 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | |
ἀποκνέω | to shrink from | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.08) | too few |
ἀποκοπή | a cutting off | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 11 | (0.6) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 4 | (0.2) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 14 | (0.8) | (0.243) | (0.18) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 56 | (3.0) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκωλύω | to hinder | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.07) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 7 | (0.4) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 17 | (0.9) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολείπω | to leave over | 26 | (1.4) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλειψις | a forsaking, abandonment | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 15 | (0.8) | (0.6) | (0.92) | |
ἄπολις | one without city, state | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.09) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 109 | (5.9) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 38 | (2.0) | (0.986) | (2.42) | |
Ἀπολλωνία | Apollonia | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.12) | too few |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.1) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 16 | (0.9) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 3 | (0.2) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπολούω | to wash off | 4 | (0.2) | (0.084) | (0.04) | |
ἀπόλυσις | release, deliverance from | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.1) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 7 | (0.4) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀπομνημονεύω | to relate from memory, relate, recount | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.02) | |
ἀπομυθέομαι | to dissuade | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπονία | non-exertion, laziness | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπονίναμαι | to have the use | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.09) | too few |
ἀπόνοια | loss of all sense | 2 | (0.1) | (0.159) | (0.1) | |
ἄπονος | without toil | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.1) | |
ἀπονοστέω | to return, come home | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.29) | too few |
ἀποπειράομαι | to make trial, essay | 3 | (0.2) | (0.088) | (0.19) | |
ἀποπέμπω | to send off | 3 | (0.2) | (0.347) | (1.56) | |
ἀποπέτομαι | to fly off | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.05) | too few |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 6 | (0.3) | (0.211) | (1.27) | |
ἀπόπληκτος | disabled by a stroke | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | |
ἀποπληρόω | to fill up, satisfy | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.02) | too few |
ἀπόπλοος | (n) a sailing away | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 15 | (0.8) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 22 | (1.2) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπόρθητος | not sacked, unravaged | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 31 | (1.7) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 22 | (1.2) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορούω | to dart away | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 6 | (0.3) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 5 | (0.3) | (0.075) | (0.09) | |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 6 | (0.3) | (0.389) | (0.18) | |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 6 | (0.3) | (0.121) | (0.16) | |
ἀπόρρυτος | running | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | |
ἀποσπάω | to tear | 2 | (0.1) | (0.179) | (0.4) | |
ἀπόστασις | a standing away from | 1 | (0.1) | (0.519) | (0.55) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 5 | (0.3) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 18 | (1.0) | (0.291) | (0.31) | |
ἀπόστημα | distance, interval | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.09) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 5 | (0.3) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποσφάζω | to cut the throat of | 7 | (0.4) | (0.095) | (0.09) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 3 | (0.2) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 2 | (0.1) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 4 | (0.2) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτίνω | to pay back, repay, return | 3 | (0.2) | (0.088) | (0.32) | |
ἀπότομος | cut off, abrupt, precipitous | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.1) | |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 12 | (0.6) | (0.175) | (0.44) | |
ἀποτρόπαιος | averting evil | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀποτροπή | a turning away, averting | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 12 | (0.6) | (0.139) | (0.16) | |
ἀπούρας | take away, rob someone of something | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 48 | (2.6) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.1) | (1.561) | (0.4) | too few |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 7 | (0.4) | (0.134) | (0.32) | |
ἀπόφευξις | an escaping, means of getting off | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀποχή | abstinence | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 8 | (0.4) | (0.311) | (0.2) | |
ἀποχωρέω | to go from | 11 | (0.6) | (0.348) | (0.96) | |
ἀπράγμων | free from business | 4 | (0.2) | (0.046) | (0.09) | |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 3 | (0.2) | (0.166) | (0.39) | |
ἀπρέπεια | unseemly conduct; indecency, impropriety | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 8 | (0.4) | (0.083) | (0.14) | |
ἀπροβούλευτος | not planned beforehand, unpremeditated | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀπρόσιτος | unapproachable | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἀπροφάσιστος | offering no excuse, unhesitating | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.14) | |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 56 | (3.0) | (1.959) | (1.39) | |
ἄπυρος | without fire | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.05) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 2 | (0.1) | (0.303) | (0.5) | |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀπώμοτος | abjured, declared impossible on oath | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀπωτέρω | further off | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.03) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 5 | (0.3) | (0.349) | (0.3) | |
ἄρα | particle: 'so' | 115 | (6.2) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 48 | (2.6) | (1.208) | (2.41) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 2 | (0.1) | (0.26) | (0.07) | |
ἀραῖος | prayed to | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.06) | |
ἀράομαι | to pray to | 3 | (0.2) | (0.193) | (0.49) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (0.1) | (0.345) | (0.92) | |
ἀραρότως | compactly, closely, strongly | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
Ἄραψ | Arab | 5 | (0.3) | (0.129) | (0.04) | |
ἀργαλέος | painful, troublous, grievous | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.6) | too few |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 13 | (0.7) | (0.654) | (4.33) | |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 7 | (0.4) | (0.097) | (0.04) | |
ἀργία | idleness, laziness | 10 | (0.5) | (0.142) | (0.06) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 18 | (1.0) | (0.331) | (0.37) | |
Ἄργος | Argos | 11 | (0.6) | (0.281) | (1.57) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 18 | (1.0) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 4 | (0.2) | (0.274) | (0.63) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 62 | (3.3) | (0.663) | (0.9) | |
ἀργυρόπεζα | silver-footed | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.11) | too few |
ἄργυρος | silver | 15 | (0.8) | (0.301) | (0.38) | |
ἀργυρόω | to cover with silver | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | |
Ἀργώ | the ship named Argo | 4 | (0.2) | (0.047) | (0.18) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | (0.1) | (0.456) | (0.52) | too few |
ἀρείων | better, stouter, stronger, braver, more excellent | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.58) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 27 | (1.4) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετάω | to be fit | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.13) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 101 | (5.4) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 5 | (0.3) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρήγω | to help, aid, succour | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.24) | |
Ἄρης | Ares | 6 | (0.3) | (0.644) | (2.29) | |
ἄρθρον | a joint | 4 | (0.2) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρίζηλος | conspicuous, very distinct | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | |
ἀριθμέω | to number, count | 8 | (0.4) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.01) | too few |
ἀριθμός | number | 5 | (0.3) | (5.811) | (1.1) | |
Ἄριος | Arians: name of the Medes | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.16) | too few |
ἀριστάω | to take breakfast | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.15) | |
ἀριστεία | excellence, prowess | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.02) | |
Ἀριστείδης | Aristides | 4 | (0.2) | (0.063) | (0.1) | |
ἀριστερός | left, on the left | 2 | (0.1) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριστεύς | the best man | 3 | (0.2) | (0.071) | (0.5) | |
Ἀριστεύς | Aristeus | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.12) | too few |
ἀριστεύω | to be best | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.3) | |
Ἀρίστιππος | Aristippus | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | too few |
Ἀριστογείτων | Aristogiton | 4 | (0.2) | (0.042) | (0.1) | |
ἀριστοκρατία | the rule of the best, an aristocracy | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.09) | too few |
Ἀριστομένης | Aristomenes | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.08) | too few |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 3 | (0.2) | (0.284) | (0.36) | |
ἄριστος | best | 91 | (4.9) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 9 | (0.5) | (2.814) | (0.15) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 2 | (0.1) | (0.311) | (0.13) | |
Ἀρίων | Arion | 8 | (0.4) | (0.016) | (0.08) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 8 | (0.4) | (0.181) | (0.41) | |
Ἀρκαδικός | of Arcadia, Arcadian | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | too few |
Ἀρκάς | Arcadian | 2 | (0.1) | (0.311) | (0.83) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 14 | (0.8) | (1.255) | (0.64) | |
ἀρκτέος | one must begin | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἄρκτος | a bear | 2 | (0.1) | (0.308) | (0.35) | |
ἅρμα | a chariot | 27 | (1.4) | (0.52) | (1.14) | |
Ἁρμόδιος | Harmodius | 4 | (0.2) | (0.034) | (0.13) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 7 | (0.4) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 14 | (0.8) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμοστής | one who arranges | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.1) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.1) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἀρνός | wool | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἄρνυμαι | to receive for oneself, reap, win, gain, earn | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.4) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 5 | (0.3) | (0.704) | (5.73) | |
ἄρος | use, profit, help | 3 | (0.2) | (0.264) | (0.13) | |
ἀροτήρ | a plougher, husbandman | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.12) | too few |
ἄροτος | a corn-field | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | too few |
ἀρότριος | of husbandry | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄροτρον | a plough | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.13) | too few |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.61) | |
ἀρόω | to plough | 3 | (0.2) | (0.138) | (0.31) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 11 | (0.6) | (0.18) | (0.39) | |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 6 | (0.3) | (0.09) | (0.22) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 16 | (0.9) | (0.507) | (0.89) | |
ἅρπαξ | rapacious | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.07) | too few |
ἀρρενωπός | masculine-looking, masculine, manly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄρρηκτος | unbroken, not to be broken | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.12) | |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 4 | (0.2) | (0.248) | (0.14) | |
ἄρρυθμος | not in rhythm | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀρρώστημα | an illness, a sickness | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 1 | (0.1) | (0.23) | (0.06) | too few |
ἄρσην | male | 11 | (0.6) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.08) | too few |
Ἄρτεμις | Artemis | 7 | (0.4) | (0.376) | (0.63) | |
ἄρτι | just now, recently | 8 | (0.4) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | (0.1) | (0.741) | (0.42) | too few |
ἀρτίπους | sound of foot | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 4 | (0.2) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 42 | (2.3) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχαιότης | antiquity, old-fashionedness | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | |
ἀρχεῖον | the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates | 4 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
ἀρχέκακος | beginning mischief | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ἀρχέλαος | Archelaus | 5 | (0.3) | (0.141) | (0.02) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 169 | (9.1) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 2 | (0.1) | (0.209) | (0.14) | |
ἀρχῆθεν | from the beginning, from of old, from olden time | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.1) | |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | too few |
Ἀρχίλοχος | Archilochus | 9 | (0.5) | (0.072) | (0.04) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.1) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 142 | (7.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 50 | (2.7) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσάλευτος | not agitated, tranquil | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἄσαντος | not to be soothed, ungentle | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄσαρκος | without flesh, lean | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 3 | (0.2) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 8 | (0.4) | (0.395) | (0.27) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 7 | (0.4) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσέβημα | an impious or profane act | 5 | (0.3) | (0.04) | (0.11) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 5 | (0.3) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσελγαίνω | to behave licentiously | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀσέλγεια | licentiousness | 4 | (0.2) | (0.115) | (0.12) | |
ἀσελγής | licentious, wanton, brutal | 13 | (0.7) | (0.06) | (0.01) | |
ἄσημος | without mark | 4 | (0.2) | (0.157) | (0.14) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 18 | (1.0) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 5 | (0.3) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 68 | (3.7) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενόω | to weaken | 3 | (0.2) | (0.122) | (0.08) | |
ἆσθμα | short-drawn breath, panting | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.07) | |
ἀσθμαίνω | to breathe hard, gasp for breath | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
Ἀσία | Asia | 50 | (2.7) | (0.787) | (2.44) | |
Ἀσιάς | Asiatic | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
Ἄσιος | (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.13) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 11 | (0.6) | (0.477) | (0.49) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 8 | (0.4) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκητής | one who practises any art | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀσκητός | curiously wrought | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 2 | (0.1) | (0.257) | (0.04) | |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.11) | too few |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.19) | |
ᾆσμα | a song, a lyric ode | 9 | (0.5) | (0.139) | (0.04) | |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 6 | (0.3) | (0.221) | (0.58) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 5 | (0.3) | (0.387) | (0.39) | |
ἄσπετος | unspeakable, unutterable, unspeakably great | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.45) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 11 | (0.6) | (0.481) | (1.51) | |
ἄσπονδος | without drink-offering | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἄσσα | something, some | 16 | (0.9) | (0.271) | (0.46) | |
Ἀσσύριος | Assyrian | 3 | (0.2) | (0.422) | (0.22) | |
ἀστάθμητος | unsteady, unstable | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
ἄστατος | unstable | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.1) | too few |
ἀστή | fem. of ἀστός | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | |
ἀστήρ | star | 3 | (0.2) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστικός | of a city | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
ἀστός | a townsman, citizen | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.9) | too few |
ἄστοχος | missing the mark, aiming badly at | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 8 | (0.4) | (0.114) | (0.07) | |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 3 | (0.2) | (0.158) | (0.04) | |
ἀστράπτω | to lighten, hurl lightnings | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.07) | |
ἀστράτευτος | without service, never having seen service | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἄστρον | the stars | 17 | (0.9) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστρονομία | astronomy | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.1) | |
ἀστρονόμος | an astronomer | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | |
ἄστυ | a city, town | 13 | (0.7) | (0.481) | (2.23) | |
Ἀστυάγης | Astyages | 3 | (0.2) | (0.069) | (0.49) | |
Ἀστυάναξ | Astyanax | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἀστυγείτων | near or bordering on a city | 7 | (0.4) | (0.028) | (0.16) | |
ἀσυλία | inviolability | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀσυλλόγιστος | not reasoning justly | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.01) | too few |
ἄσυλος | safe from violence, inviolate | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 12 | (0.6) | (0.052) | (0.07) | |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 4 | (0.2) | (0.105) | (0.08) | |
ἀσυνήθης | unaccustomed, inexperienced, unacquainted | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 12 | (0.6) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσφάλειος | securer | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 47 | (2.5) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσχημονέω | to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | |
ἀσχημοσύνη | want of form, ungracefulness | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.03) | too few |
ἀσχήμων | misshapen, unseemly, shameful | 3 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.02) | |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 15 | (0.8) | (0.105) | (0.09) | |
ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 6 | (0.3) | (0.066) | (0.02) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 3 | (0.2) | (0.313) | (0.19) | |
ἀτάλαντος | equal in weight, equivalent | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.23) | too few |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 9 | (0.5) | (0.13) | (0.09) | |
ἀτάρ | but, yet | 3 | (0.2) | (0.881) | (8.18) | |
ἄταφος | unburied | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 83 | (4.5) | (1.165) | (1.55) | |
ἄτεγκτος | not to be wetted | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀτειρής | not to be worn away, indestructible | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
ἀτείχιστος | unwalled, unfortified | 4 | (0.2) | (0.029) | (0.18) | |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 9 | (0.5) | (0.045) | (0.07) | |
ἀτελής | without end | 6 | (0.3) | (0.711) | (0.19) | |
ἄτερ | without | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.3) | too few |
ἀτερπής | unpleasing, joyless, melancholy | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 23 | (1.2) | (0.089) | (0.22) | |
ἀτεχνία | want of art | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 26 | (1.4) | (0.184) | (0.27) | |
ἀτεχνῶς | simply | 24 | (1.3) | (0.101) | (0.22) | |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 24 | (1.3) | (0.102) | (0.22) | |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 18 | (1.0) | (0.21) | (0.49) | |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 4 | (0.2) | (0.06) | (0.22) | |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 12 | (0.6) | (0.205) | (0.13) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 18 | (1.0) | (0.224) | (0.36) | |
Ἀτλαγενής | sprung from Atlas | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (0.1) | (0.391) | (0.03) | too few |
ἄτολμος | daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.09) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 4 | (0.2) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτοπος | out of place | 68 | (3.7) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτραπός | short cut | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.18) | |
Ἀτρείδης | son of Atreus | 8 | (0.4) | (0.162) | (1.72) | |
ἀτρεμέω | not to tremble, to keep still | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | |
ἀτρεμίζω | to keep quiet | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
ἄτρεστος | not trembling, unfearing, fearless | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
Ἀτρεύς | Atreus | 7 | (0.4) | (0.055) | (0.18) | |
ἄτριπτος | not worn by work | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἄτρωτος | unwounded | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | |
ἄττα | form of address: "father" | 14 | (0.8) | (0.23) | (0.35) | |
Ἀττική | Attica | 4 | (0.2) | (0.076) | (0.35) | |
Ἀττικίζω | to side with the Athenians | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 11 | (0.6) | (0.555) | (1.05) | |
ἄτυφος | without pride | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἀτυχέω | to be unlucky | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.16) | |
ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 3 | (0.2) | (0.061) | (0.15) | |
ἀτυχής | luckless, unfortunate | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 5 | (0.3) | (0.07) | (0.24) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 71 | (3.8) | (2.474) | (4.78) | |
αὐγέω | to shine, glitter | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 6 | (0.3) | (0.298) | (0.3) | |
αὐδή | the human voice, speech | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.31) | too few |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 5 | (0.3) | (0.042) | (0.06) | |
αὖθι | on the spot, here, there | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.86) | too few |
αὖθις | back, back again | 25 | (1.3) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλέω | to play on the flute | 19 | (1.0) | (0.219) | (0.26) | |
αὐλή | court | 9 | (0.5) | (0.319) | (0.83) | |
αὔλημα | a piece of music for the flute | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
αὔλησις | flute-playing | 5 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
αὐλητής | a flute-player | 14 | (0.8) | (0.122) | (0.15) | |
αὐλήτης | = αὐλίτης Hsch. | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
αὐλητικός | of or for the flute, suitable for flute playing | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | |
αὐλητρίς | a flute-girl | 3 | (0.2) | (0.076) | (0.04) | |
Αὐλίς | Aulis, a town in Boeotia, on the Euripus | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | too few |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 12 | (0.6) | (0.482) | (0.27) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 35 | (1.9) | (1.963) | (1.01) | |
αὖξις | growth | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | |
ἄϋπνος | sleepless, wakeful | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
αὔρα | air in motion, a breeze | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.19) | too few |
αὔριον | to-morrow | 5 | (0.3) | (0.225) | (0.2) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 6 | (0.3) | (0.215) | (0.02) | |
αὖτε | again | 4 | (0.2) | (0.263) | (3.2) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 17 | (0.9) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 6 | (0.3) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτόθι | on the spot | 5 | (0.3) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 24 | (1.3) | (1.403) | (0.25) | |
Αὐτόλυκος | father of Anticlea, grandfather of Odysseus | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.16) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 23 | (1.2) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτονομία | freedom to use one's own laws, independence | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | |
αὐτόνομος | living under one's own laws, independent | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.39) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 2,610 | (140.1) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοσχεδιάζω | to improvise | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
αὐτοσχέδιος | hand to hand | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 202 | (10.8) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτουργός | self-working | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | |
αὐτόχειρ | with one's own hand | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.12) | |
αὐτόχθονος | country and all | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
αὐτόχθων | sprung from the land itself | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.09) | too few |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.04) | |
αὐχήν | the neck, throat | 2 | (0.1) | (0.335) | (0.63) | |
αὐχμέω | to be squalid | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | |
αὐχμός | to burn | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 91 | (4.9) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανέω | fail to put in an appearance | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 11 | (0.6) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 20 | (1.1) | (0.464) | (0.42) | |
ἄφαρ | straightway, forthwith, at once, quickly, presently | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.46) | too few |
ἄφατος | not uttered, nameless | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.06) | too few |
ἀφεκτέος | one must abstain from | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | |
ἀφελής | without a stone, even, smooth | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.03) | too few |
ἀφέλκω | to drag away | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 2 | (0.1) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 21 | (1.1) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφετέος | one must dismiss | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἄφετος | let loose, at large, ranging at will | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 3 | (0.2) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφηγέομαι | to lead from | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.18) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 4 | (0.2) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἄφθεγκτος | voiceless | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄφθογγος | voiceless, speechless | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | |
ἀφθονία | freedom from envy | 7 | (0.4) | (0.11) | (0.08) | |
ἄφθονος | without envy | 25 | (1.3) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 76 | (4.1) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 86 | (4.6) | (2.347) | (7.38) | |
ἄφιξις | an arrival | 5 | (0.3) | (0.129) | (0.09) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 34 | (1.8) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφνειός | rich, wealthy | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.32) | |
ἄφοβος | without fear | 3 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | |
ἀφομοιόω | to make like | 4 | (0.2) | (0.04) | (0.06) | |
ἀφοράω | to look away from | 10 | (0.5) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφόρητος | intolerable, insufferable | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.02) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 13 | (0.7) | (0.47) | (0.68) | |
ἄφρακτος | unfenced, unfortified, unguarded | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.08) | too few |
ἄφραστος | unutterable, inexpressible | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀφρέω | to befoam, cover with foam | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 16 | (0.9) | (0.246) | (0.1) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 21 | (1.1) | (0.644) | (0.77) | |
ἀφρόομαι | become frothy | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀφρός | foam | 6 | (0.3) | (0.1) | (0.08) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 13 | (0.7) | (0.166) | (0.12) | |
ἄφρων | without sense | 38 | (2.0) | (0.284) | (0.32) | |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.07) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 2 | (0.1) | (0.195) | (0.11) | |
Ἀχαία | epithet of Demeter, Achaea | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.58) | |
Ἀχαιΐς | the Achaian land/woman | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.24) | too few |
Ἀχαιός | Achaian | 60 | (3.2) | (0.976) | (9.89) | |
ἄχαρις | without grace | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.11) | too few |
ἀχαριστέω | to be thankless, shew ingratitude | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀχαριστία | thanklessness, ingratitude | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.05) | |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 3 | (0.2) | (0.079) | (0.1) | |
ἀχάριτος | ungrateful, thankless | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
Ἀχελῷος | Achelous | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.15) | |
ἀχθέω | load | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 25 | (1.3) | (0.277) | (0.51) | |
ἄχθος | a weight, burden, load | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.13) | too few |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 95 | (5.1) | (0.6) | (3.08) | |
ἀχίτων | without tunic | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀχλύς | a mist | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.13) | too few |
ἀχλυώδης | hazy, misty | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄχνη | foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.07) | |
ἄχολος | allaying bile | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 10 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 6 | (0.3) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 8 | (0.4) | (1.217) | (0.15) | |
ἄψ | backwards, back, back again | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.97) | too few |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.07) | |
ἁψίκορος | satisfied with touching | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 5 | (0.3) | (0.583) | (0.04) | |
ἀωρί | at an untimely hour, too early | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
Βαβυλών | Babylon | 18 | (1.0) | (0.597) | (0.64) | |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 4 | (0.2) | (0.245) | (0.39) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 52 | (2.8) | (1.133) | (0.31) | |
βάδισμα | walk, gait | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
βάθος | depth | 4 | (0.2) | (0.995) | (0.45) | |
βάθρον | that on which anything stands | 2 | (0.1) | (0.108) | (0.14) | |
βαθύς | deep | 8 | (0.4) | (0.552) | (0.7) | |
βαίνω | to walk, step | 5 | (0.3) | (0.745) | (4.32) | |
Βάκις | an old Boeotian prophet | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | |
βακτηρία | a staff, cane | 3 | (0.2) | (0.093) | (0.1) | |
Βάκτρα | Bactra, Balkh | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | |
Βάκτριος | Bactrian | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.14) | |
Βακχεία | the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
Βάκχη | a Bacchante | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.27) | |
βαλανεῖον | bathing-room | 3 | (0.2) | (0.246) | (0.07) | |
βάλανος | an acorn | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.08) | too few |
βάλλω | to throw | 13 | (0.7) | (1.692) | (5.49) | |
βάμμα | that in which a thing is dipped, dye | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
βάναυσος | mechanical | 5 | (0.3) | (0.056) | (0.08) | |
βάπτω | to dip in water | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.12) | |
βάραθρον | a gulf, pit | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.07) | too few |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 5 | (0.3) | (0.185) | (0.21) | |
βάρβαρος | barbarous | 58 | (3.1) | (1.886) | (4.07) | |
βάρβιτος | a musical instrument of many strings | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
βάρος | weight | 6 | (0.3) | (0.679) | (0.29) | |
βᾶρος | spice | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | too few |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 8 | (0.4) | (0.225) | (0.19) | |
βαρύς | heavy | 29 | (1.6) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 2 | (0.1) | (0.166) | (0.06) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 2 | (0.1) | (0.2) | (0.24) | |
βάσανος | the touch-stone | 3 | (0.2) | (0.245) | (0.1) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 50 | (2.7) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 50 | (2.7) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλειάω | aim at royalty | 3 | (0.2) | (0.066) | (0.0) | too few |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 8 | (0.4) | (0.474) | (0.21) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 20 | (1.1) | (0.774) | (0.63) | |
βασιλεύς | a king, chief | 278 | (14.9) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 48 | (2.6) | (1.423) | (1.37) | |
βασίλη | queen, princess | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
βασιλίζω | to be of the king's party | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 36 | (1.9) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλίς | a queen, princess | 3 | (0.2) | (0.359) | (0.0) | too few |
βάσις | a stepping, step | 3 | (0.2) | (0.694) | (0.15) | |
βασκαίνω | to slander, malign, belie, disparage | 5 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | |
βασκανία | slander, envy, malice | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.2) | too few |
Βατίεια | Batiea, name of a height on the plain of Troy | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
βάτραχος | a frog | 4 | (0.2) | (0.109) | (0.04) | |
βαφεύς | a dyer | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
βαφή | a dipping | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.07) | too few |
βδελυρία | brutal conduct, want of shame and decency, brutality | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
βδελυρός | loathsome, disgusting, brutal | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.03) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 35 | (1.9) | (0.761) | (0.93) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 2 | (0.1) | (0.291) | (0.33) | |
Βελλεροφόντης | Bellerophon | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.08) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 12 | (0.6) | (0.533) | (1.37) | |
βελτιόω | improve | 3 | (0.2) | (0.054) | (0.01) | |
βέλτιστος | best | 22 | (1.2) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 77 | (4.1) | (1.81) | (1.12) | |
βῆμα | a step, pace; a platform | 4 | (0.2) | (0.203) | (0.12) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 17 | (0.9) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 19 | (1.0) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 12 | (0.6) | (0.622) | (0.49) | |
βιάω | to constrain | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.36) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 4 | (0.2) | (1.897) | (0.35) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.1) | (0.315) | (0.02) | too few |
Βιθυνία | Bithynia | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.0) | too few |
Βιθυνός | Bithynian | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.13) | |
βιός | a bow | 130 | (7.0) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 132 | (7.1) | (3.82) | (4.12) | |
βιοτεύω | to live | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.03) | |
βίοτος | life | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.56) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 23 | (1.2) | (0.513) | (0.3) | |
Βίων | Bion | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | |
βιώσκομαι | to quicken, make or keep alive | 5 | (0.3) | (0.035) | (0.07) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 22 | (1.2) | (0.225) | (0.1) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 24 | (1.3) | (0.763) | (0.45) | |
βλακεύω | to be slack, lazy | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 36 | (1.9) | (1.228) | (1.54) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 3 | (0.2) | (0.12) | (0.18) | |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 11 | (0.6) | (0.211) | (0.04) | |
βλασφημία | a profane speech | 5 | (0.3) | (0.223) | (0.04) | |
βλάσφημος | evil-speaking | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.0) | too few |
βλέμμα | a look, glance | 3 | (0.2) | (0.086) | (0.01) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 35 | (1.9) | (1.591) | (1.51) | |
βληχάομαι | to bleat | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
βόα | fish | 15 | (0.8) | (0.336) | (0.77) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 32 | (1.7) | (0.903) | (1.53) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 4 | (0.2) | (0.299) | (0.61) | |
βόειος | of an ox | 14 | (0.8) | (0.362) | (0.69) | |
βοή | a loud cry, shout | 20 | (1.1) | (0.664) | (1.73) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 10 | (0.5) | (0.479) | (0.89) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 34 | (1.8) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθημα | resource | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.01) | too few |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.05) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 4 | (0.2) | (0.182) | (0.15) | |
βοηλατέω | drive away oxen | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
βόθρος | any hole | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.09) | too few |
Βοιωτία | Boeotia | 5 | (0.3) | (0.122) | (0.46) | |
βοιωτιάζω | to play the Boeotian, speak Boeotian | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Βοιώτιος | Boeotian | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.13) | too few |
Βοιωτός | a Boeotian | 8 | (0.4) | (0.275) | (1.74) | |
βόρβορος | mud, mire | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.03) | too few |
Βορέας | North wind | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.8) | too few |
Βορυσθένης | the Borysthenes | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.13) | |
βόσκημα | that which is fed | 15 | (0.8) | (0.085) | (0.05) | |
βόσκω | to feed, tend | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.32) | too few |
βόστρυχος | a curl | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | |
βοτάνη | grass, fodder | 2 | (0.1) | (0.221) | (0.04) | |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.17) | |
βουκολέω | to tend cattle | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | too few |
βουκόλιον | a herd of cattle | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
βουκόλος | a cowherd, herdsman | 10 | (0.5) | (0.094) | (0.46) | |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.28) | too few |
βουλευτήριον | a council-chamber, senate-house | 6 | (0.3) | (0.107) | (0.15) | |
βουλευτής | a councillor, senator | 4 | (0.2) | (0.089) | (0.07) | |
βουλευτικός | of or for the council, able to deliberate | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.02) | too few |
βουλευτός | devised, plotted | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 73 | (3.9) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 34 | (1.8) | (1.357) | (1.49) | |
βούλημα | purpose | 1 | (0.1) | (0.188) | (0.03) | too few |
βούλησις | a willing | 4 | (0.2) | (0.34) | (0.18) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 344 | (18.5) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 47 | (2.5) | (1.193) | (2.78) | |
βοῶπις | ox-eyed | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.14) | too few |
βραβεύω | to act as a judge | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.05) | too few |
βραδύνω | to make slow, delay | 3 | (0.2) | (0.08) | (0.04) | |
βραδύς | slow | 15 | (0.8) | (0.818) | (0.38) | |
βράσσω | to shake violently, throw up | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
βραχίων | the arm | 3 | (0.2) | (0.539) | (0.11) | |
βραχύς | short | 43 | (2.3) | (2.311) | (2.66) | |
βραχύτης | shortness | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | |
βρέφος | the babe in the womb | 4 | (0.2) | (0.235) | (0.09) | |
βριάω | to make strong and mighty | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
Βρισηΐς | Briseis, daughter of Briseus | 6 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | |
βροντή | thunder | 4 | (0.2) | (0.239) | (0.39) | |
βροτός | a mortal man | 5 | (0.3) | (0.429) | (1.9) | |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 3 | (0.2) | (0.343) | (1.56) | |
βρύον | a kind of mossy sea-weed | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
βρύω | to be full to bursting | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
βρῶσις | meat | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.15) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.1) | (0.488) | (0.44) | too few |
Βυζάντιος | inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) | 4 | (0.2) | (0.126) | (0.48) | |
βυθίζω | to sink | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
βυθός | the depth | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.06) | |
βύρσα | the skin stripped off, a hide | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | |
βυρσοδέψης | a tanner | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 3 | (0.2) | (0.094) | (0.08) | |
βωμολοχία | buffoonery, ribaldry | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 17 | (0.9) | (0.624) | (1.06) | |
γαῖα | a land, country | 2 | (0.1) | (0.502) | (3.61) | |
γάλα | milk | 6 | (0.3) | (0.9) | (0.37) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 4 | (0.2) | (0.103) | (0.1) | |
γαληνός | calm; | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
γαμέω | to marry | 14 | (0.8) | (0.59) | (0.75) | |
γαμήλιος | belonging to a wedding, bridal | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 32 | (1.7) | (1.015) | (1.15) | |
Γανυμήδης | Ganymede | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.05) | |
γάρ | for | 1,847 | (99.1) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 11 | (0.6) | (1.811) | (0.48) | |
γαυριάω | to bear oneself proudly, prance | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
γαῦρος | exulting in | 5 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | |
γε | at least, at any rate | 607 | (32.6) | (24.174) | (31.72) | |
γείνομαι | to be born; to beget | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.58) | too few |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 4 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 4 | (0.2) | (0.229) | (0.28) | |
γελάω | to laugh | 32 | (1.7) | (0.421) | (0.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 30 | (1.6) | (0.381) | (0.55) | |
Γέλων | Gelo | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.28) | too few |
γέλως | laughter | 23 | (1.2) | (0.371) | (0.46) | |
γελωτοποιέω | to create, make laughter | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
γελωτοποιός | exciting laughter | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
γέμω | to be full | 6 | (0.3) | (0.19) | (0.24) | |
γενεά | race, stock, family | 2 | (0.1) | (0.544) | (0.95) | |
γενέθλιος | of or belonging to one’s birth, family | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | too few |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 10 | (0.5) | (0.157) | (0.13) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 11 | (0.6) | (4.522) | (0.32) | |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.21) | too few |
γενέτωρ | the begetter, father, ancestor | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
γέννα | descent, birth | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.1) | |
γενναῖος | noble, excellent | 54 | (2.9) | (0.793) | (0.93) | |
γενναιότης | nobleness of character, nobility | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.09) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 2 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 15 | (0.8) | (2.666) | (0.6) | |
γέννημα | that which is produced | 2 | (0.1) | (0.155) | (0.05) | |
γένος | race, stock, family | 92 | (4.9) | (8.844) | (3.31) | |
γεραίρω | to honour | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | too few |
γέρανος | a crane | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | |
γέρας | a gift of honour | 2 | (0.1) | (0.251) | (0.77) | |
γερόντιον | a little old man | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 15 | (0.8) | (0.646) | (2.58) | |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 7 | (0.4) | (0.074) | (0.07) | |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.01) | too few |
γεύω | to give a taste of | 12 | (0.6) | (0.409) | (0.44) | |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.02) | too few |
γεωμετρέω | to measure the earth, to practise | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 6 | (0.3) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωμετρία | geometry | 3 | (0.2) | (0.365) | (0.13) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 18 | (1.0) | (0.178) | (0.1) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 14 | (0.8) | (0.126) | (0.07) | |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.04) | |
γεωργός | tilling the ground | 30 | (1.6) | (0.318) | (0.31) | |
γῆ | earth | 111 | (6.0) | (10.519) | (12.21) | |
γηθέω | to rejoice | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.43) | |
γηθοσύνη | joy, delight | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
γηραιός | aged, in old age | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.14) | too few |
γῆρας | old age | 22 | (1.2) | (0.553) | (0.83) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 5 | (0.3) | (0.148) | (0.21) | |
γηροβοσκέω | to feed | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Γηρυόνης | Geryon | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | |
Γίγας | the Giants | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.1) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 899 | (48.3) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 81 | (4.3) | (6.8) | (5.5) | |
γλαυκός | gleaming, silvery | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.07) | too few |
Γλαῦκος | Glaucus | 4 | (0.2) | (0.12) | (0.32) | |
γλαύξ | the owl | 14 | (0.8) | (0.051) | (0.07) | |
γλαφυρός | hollow, hollowed | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.67) | too few |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 3 | (0.2) | (0.281) | (0.03) | |
γλύκιος | sugary, sickly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 8 | (0.4) | (1.252) | (1.06) | |
γλυφή | carving: carved work | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 20 | (1.1) | (1.427) | (1.17) | |
γνάθος | the jaw | 2 | (0.1) | (0.144) | (0.08) | |
γνάθων | full-mouth | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.18) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 65 | (3.5) | (2.36) | (4.52) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 4 | (0.2) | (1.012) | (0.3) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 13 | (0.7) | (0.974) | (0.24) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.1) | (1.416) | (0.11) | too few |
γοάω | to wail, groan, weep | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.23) | |
γόης | one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter | 5 | (0.3) | (0.137) | (0.06) | |
γοητεία | juggling, cheatery | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | |
γοητεύω | to bewitch, beguile | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
γοητής | a wailer | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 36 | (1.9) | (0.464) | (0.41) | |
γονή | produce, offspring | 8 | (0.4) | (0.359) | (0.16) | |
γόνιμος | productive, fruitful | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.03) | too few |
γόος | weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.62) | too few |
Γοργίας | Gorgias | 6 | (0.3) | (0.076) | (0.04) | |
γοργός | grim, fierce, terrible | 3 | (0.2) | (0.061) | (0.06) | |
Γοργώ | the Gorgon | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.13) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 101 | (5.4) | (3.743) | (0.99) | |
γουνόομαι | to clasp by the knees: implore | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 24 | (1.3) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματεῖον | that on which one writes, tablets | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.05) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 3 | (0.2) | (0.538) | (0.02) | |
γραμματιστής | clerk, school master | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.07) | |
γραμμή | the stroke | 2 | (0.1) | (1.361) | (0.07) | |
γραφεύς | a painter | 7 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 16 | (0.9) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 69 | (3.7) | (7.064) | (2.6) | |
γρύζω | grumble, mutter | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
γύης | part of plough; pl. lands | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 14 | (0.8) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνασία | exercise | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνασιάρχης | a gymnasiarch | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
γυμνασίαρχος | gymnasiarch, superintendent of athletic training | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 16 | (0.9) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνός | naked, unclad | 18 | (1.0) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνόω | to strip naked | 5 | (0.3) | (0.205) | (0.18) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 13 | (0.7) | (0.288) | (0.18) | |
γυναικόω | make effeminate | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
γυναικωνῖτις | the women's apartments | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | |
γυναιμανής | mad for women | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 2 | (0.1) | (0.188) | (0.04) | |
γυνή | a woman | 191 | (10.3) | (6.224) | (8.98) | |
δαί | what? how? | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.22) | |
Δαίδαλος | Daedalus | 11 | (0.6) | (0.067) | (0.07) | |
δαΐζω | cleave asunder | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.25) | too few |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 30 | (1.6) | (0.247) | (0.16) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 20 | (1.1) | (0.364) | (0.63) | |
δαίμων | god; divine power | 56 | (3.0) | (1.394) | (1.77) | |
δάϊος | hostile, destructive | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.51) | too few |
δαίς | feast | 3 | (0.2) | (0.193) | (0.97) | |
δαΐς | fire-brand, pinetorch | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.18) | too few |
δαίτης | priest who divided the victims | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
δαιτυμών | one that is entertained, an invited guest | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.11) | |
δαΐφρων | warlike, fiery, wise | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.47) | too few |
δάκνω | to bite | 14 | (0.8) | (0.363) | (0.32) | |
δάκρυον | a tear | 5 | (0.3) | (0.515) | (1.27) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 5 | (0.3) | (0.219) | (0.41) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 2 | (0.1) | (0.149) | (0.1) | |
δάκτυλος | a finger | 7 | (0.4) | (1.064) | (0.23) | |
δαλός | a fire-brand, piece of blazing wood | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 2 | (0.1) | (0.173) | (1.56) | |
Δανάη | Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.12) | too few |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 9 | (0.5) | (0.103) | (0.07) | |
δάνειον | a loan | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
δαπανάω | to spend | 9 | (0.5) | (0.235) | (0.23) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 25 | (1.3) | (0.218) | (0.54) | |
δαπάνημα | money spent | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
Δάρδανος | Dardanus | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.15) | too few |
Δαρεῖος | Darius | 17 | (0.9) | (0.493) | (2.58) | |
δασμολογέω | to collect as tribute | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
δασμός | a division, distribution, sharing of spoil | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.07) | |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 4 | (0.2) | (0.146) | (0.16) | |
Δᾶτις | Datis | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | too few |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.1) | too few |
δαψιλής | abundant, plentiful | 3 | (0.2) | (0.228) | (0.13) | |
δέ | but | 4,731 | (254.0) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.07) | too few |
δεῖ | it is necessary | 352 | (18.9) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 2 | (0.1) | (0.15) | (0.1) | |
δείδω | to fear | 41 | (2.2) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 62 | (3.3) | (13.835) | (3.57) | |
δείλη | afternoon | 3 | (0.2) | (0.067) | (0.1) | |
δειλία | cowardice | 8 | (0.4) | (0.261) | (0.18) | |
δειλός | cowardly, craven | 28 | (1.5) | (0.304) | (0.67) | |
δεῖμα | fear, affright | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.34) | too few |
δειμαίνω | to be afraid, in a fright | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.15) | too few |
δεῖνα | such an one, a certain one | 24 | (1.3) | (0.106) | (0.02) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 153 | (8.2) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖνος | different round vessels | 12 | (0.6) | (0.031) | (0.01) | |
δεινότης | terribleness | 7 | (0.4) | (0.096) | (0.07) | |
δειπνέω | to make a meal | 3 | (0.2) | (0.284) | (0.35) | |
δειπνίζω | to entertain at dinner | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | too few |
δεῖπνον | the principal meal | 4 | (0.2) | (0.717) | (0.83) | |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.03) | too few |
δέκα | ten | 18 | (1.0) | (1.54) | (2.42) | |
δεκάζω | to bribe | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δεκάκις | ten-times | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | too few |
δεκαπέντε | fifteen | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
δέκατος | tenth | 2 | (0.1) | (0.465) | (0.5) | |
δέλεαρ | a bait | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
Δελφικός | Delphic | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
δελφίς | the dolphin | 5 | (0.3) | (0.097) | (0.13) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 8 | (0.4) | (0.332) | (1.14) | |
δέμας | the (physical frame, form of the) body | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.62) | |
δένδρεον | a tree | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.41) | too few |
δένδρον | a tree | 15 | (0.8) | (0.702) | (0.76) | |
δεξιά | the right hand | 2 | (0.1) | (0.472) | (0.42) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 2 | (0.1) | (0.253) | (0.26) | |
δεξιός | on the right hand | 11 | (0.6) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιότης | dexterity, cleverness | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
δεόντως | as it ought | 3 | (0.2) | (0.17) | (0.19) | |
δέος | fear, alarm | 9 | (0.5) | (0.383) | (0.66) | |
δέρμα | the skin, hide | 18 | (1.0) | (1.071) | (0.48) | |
δέρω | to skin, flay | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.13) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 26 | (1.4) | (0.794) | (0.7) | |
δεσμωτήριον | a prison | 5 | (0.3) | (0.145) | (0.08) | |
δεσμώτης | a prisoner, captive | 7 | (0.4) | (0.099) | (0.07) | |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 3 | (0.2) | (0.186) | (0.2) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 43 | (2.3) | (1.404) | (1.3) | |
δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.04) | too few |
Δευκαλίων | Deucalion | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
δεῦρο | hither | 31 | (1.7) | (0.636) | (1.96) | |
δεῦτε | hither! come on! come here! | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.03) | too few |
δεύτερος | second | 30 | (1.6) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.08) | too few |
δεύω | to wet, drench | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.39) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 25 | (1.3) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 512 | (27.5) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 500 | (26.8) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 484 | (26.0) | (17.728) | (33.0) | |
δῆθεν | really, in very truth | 2 | (0.1) | (0.247) | (0.2) | |
Δηιάνειρα | Deianeira, destroying her spouse | 11 | (0.6) | (0.021) | (0.01) | |
Δηιόκης | Deioces | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.11) | |
δηϊόω | cut down, slay | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.91) | too few |
Δηΐφοβος | Deiphobus | 7 | (0.4) | (0.022) | (0.15) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.04) | too few |
δηλέομαι | to hurt, do a mischief to | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.22) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 1 | (0.1) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 103 | (5.5) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 7 | (0.4) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 29 | (1.6) | (4.716) | (2.04) | |
δημαγωγέω | to lead the people | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
δημαγωγός | a popular leader | 14 | (0.8) | (0.07) | (0.05) | |
δημεύω | to declare public property, to confiscate | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.01) | |
δημηγορέω | to speak in the assembly | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.02) | too few |
δημηγορία | a speech in the public assembly | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.06) | |
δημηγόρος | a popular orator | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
Δημήτηρ | Demeter | 7 | (0.4) | (0.236) | (0.58) | |
Δημήτριος | of Demeter, (pr.n.) Demetrius | 2 | (0.1) | (0.398) | (1.01) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 8 | (0.4) | (0.308) | (0.14) | |
δημιουργία | a making, creating | 4 | (0.2) | (0.126) | (0.07) | |
δημιουργικός | of a craftsman, technical, creative | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 22 | (1.2) | (0.842) | (0.49) | |
Δημόδοκος | Demodocus | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
Δημοκήδης | Democedes | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.14) | |
δημοκρατέομαι | to have a democratical constitution, live in a democracy | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.17) | |
δημοκρατία | democracy, popular government | 6 | (0.3) | (0.168) | (0.55) | |
Δημόκριτος | Democritus | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.01) | too few |
δημός | fat | 102 | (5.5) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 103 | (5.5) | (1.683) | (3.67) | |
Δημοσθένης | Demosthenes | 4 | (0.2) | (0.443) | (0.75) | |
δημόσιος | belonging to the people | 57 | (3.1) | (0.55) | (0.78) | |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 4 | (0.2) | (0.092) | (0.13) | |
δημοτικός | of or for the people, common; on the popular or democratic side | 7 | (0.4) | (0.09) | (0.11) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 23 | (1.2) | (0.265) | (0.07) | |
δήπου | perhaps, it may be | 33 | (1.8) | (0.763) | (0.43) | |
δήπουθεν | of course | 27 | (1.4) | (0.126) | (0.02) | |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 5 | (0.3) | (0.353) | (1.4) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 601 | (32.3) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 8 | (0.4) | (0.624) | (2.32) | |
διαβάλλω | to throw over | 16 | (0.9) | (0.43) | (0.68) | |
διάβασις | a crossing over, passage | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.83) | |
διαβεβαιόω | confirm | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
διαβόητος | noised abroad, famous | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 7 | (0.4) | (0.284) | (0.65) | |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 7 | (0.4) | (0.065) | (0.13) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 6 | (0.3) | (0.387) | (0.26) | |
διάγω | to carry over | 24 | (1.3) | (0.532) | (0.39) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.07) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 4 | (0.2) | (0.256) | (0.24) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 3 | (0.2) | (0.385) | (0.22) | |
διάδημα | a band | 4 | (0.2) | (0.12) | (0.09) | |
διαδιδράσκω | to run off, get away, escape | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.08) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 2 | (0.1) | (0.163) | (0.24) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.09) | too few |
διάδοχος | succeeding | 2 | (0.1) | (0.212) | (0.15) | |
διάδυσις | a passage through | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 11 | (0.6) | (1.947) | (0.89) | |
διαθέω | to run about | 3 | (0.2) | (0.078) | (0.01) | |
διαθήκη | a disposition | 1 | (0.1) | (0.558) | (0.02) | too few |
διαθρυλέω | to be commonly reported | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 12 | (0.6) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαΐσσω | rush | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 18 | (1.0) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 4 | (0.2) | (0.261) | (0.22) | |
διαιτέω | turn by entreaty | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.02) | too few |
διαιτητής | an arbitrator, umpire | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 25 | (1.3) | (0.791) | (0.79) | |
διακελεύομαι | to exhort, give orders, direct | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.17) | too few |
διακινδυνεύω | to run all risks, make a desperate attempt, hazard all | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.41) | |
διακλίνω | to turn away, retreat | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
διακομίζω | to carry over | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.26) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 6 | (0.3) | (0.215) | (0.07) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 2 | (0.1) | (0.233) | (0.03) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 5 | (0.3) | (0.32) | (0.1) | |
διακόσιοι | two hundred | 6 | (0.3) | (0.304) | (1.22) | |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 8 | (0.4) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (0.1) | (0.436) | (0.02) | |
διακωλύω | to hinder, prevent | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.22) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.49) | too few |
διαλέγομαι | talk | 17 | (0.9) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 59 | (3.2) | (1.478) | (0.97) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 3 | (0.2) | (0.353) | (0.19) | |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 3 | (0.2) | (0.21) | (0.1) | |
διαλλαγή | interchange, exchange | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.07) | |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 4 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.05) | too few |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.01) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 6 | (0.3) | (0.184) | (0.96) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 6 | (0.3) | (0.884) | (1.29) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 14 | (0.8) | (0.235) | (0.16) | |
διαμαρτύρομαι | to protest solemnly | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
διαμαχητέος | one must deny absolutely | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
διαμάχομαι | to fight | 3 | (0.2) | (0.086) | (0.27) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 20 | (1.1) | (0.542) | (0.23) | |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.03) | too few |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 1 | (0.1) | (0.59) | (0.07) | too few |
διαμνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.0) | too few |
διαμπερές | through and through, right through, clean through | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.35) | |
διαμφισβητέω | to dispute | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
διανεμόομαι | to flutter in the wind | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 5 | (0.3) | (0.263) | (0.18) | |
διανήχομαι | swim across | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 36 | (1.9) | (0.525) | (1.1) | |
διανόημα | a thought, notion | 6 | (0.3) | (0.046) | (0.02) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 67 | (3.6) | (2.096) | (1.0) | |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 3 | (0.2) | (0.2) | (0.83) | |
διαπεραίνω | to bring to a conclusion, discuss thoroughly | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
διαπλέω | to sail across | 4 | (0.2) | (0.111) | (0.15) | |
διαπλήσσω | to break | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
διαπνέω | to blow through | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
διαπολεμέω | to carry the war through, end the war | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
διαπονέω | to work out with labour | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.05) | |
διαπορεύω | to carry over, set across | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.15) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.38) | |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 9 | (0.5) | (0.333) | (0.7) | |
διάπυρος | red-hot | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | |
διαριθμέω | to reckon up one by one, enumerate | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | |
διαρπάζω | to tear in pieces | 5 | (0.3) | (0.166) | (0.45) | |
διαρρέω | to flow through | 8 | (0.4) | (0.059) | (0.07) | |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 4 | (0.2) | (0.114) | (0.05) | |
διαρρίπτω | to cast | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.09) | too few |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 1 | (0.1) | (0.164) | (1.33) | too few |
διασκευή | construction | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 4 | (0.2) | (0.271) | (0.35) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.13) | |
διάστημα | an interval | 2 | (0.1) | (1.324) | (0.56) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 2 | (0.1) | (0.151) | (0.06) | |
διασύρω | to tear in pieces | 4 | (0.2) | (0.051) | (0.05) | |
διασῴζω | to preserve through | 4 | (0.2) | (0.43) | (0.56) | |
διατάσσω | to appoint | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.45) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 7 | (0.4) | (0.187) | (0.15) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 21 | (1.1) | (0.457) | (0.41) | |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 9 | (0.5) | (0.617) | (0.8) | |
διάτορος | piercing, galling | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
διατρέπω | to turn away from | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.13) | too few |
διατρέφω | to sustain continually | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
διατρέχω | to run across | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.05) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 14 | (0.8) | (0.328) | (0.32) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 23 | (1.2) | (0.65) | (0.77) | |
διατροπή | confusion, agitation | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.09) | too few |
διατροφή | sustenance, support | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαυγής | transparent | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | |
δίαυλος | a double pipe | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.1) | (0.408) | (0.08) | too few |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 4 | (0.2) | (0.212) | (0.55) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 134 | (7.2) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 9 | (0.5) | (0.479) | (1.07) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 80 | (4.3) | (1.527) | (3.41) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 12 | (0.6) | (0.143) | (0.11) | |
διαφθορεύς | a corrupter | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 19 | (1.0) | (4.404) | (1.25) | |
διάφορος | different, unlike | 3 | (0.2) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορότης | difference | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 13 | (0.7) | (0.24) | (0.38) | |
διαχειρίζω | to have in hand, conduct, manage, administer | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
δίγλωσσος | speaking two languages | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
δίδαγμα | a lesson | 3 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 3 | (0.2) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 23 | (1.2) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 40 | (2.1) | (3.329) | (1.88) | |
δίδημι | to bind, fetter | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.21) | |
δίδωμι | to give | 185 | (9.9) | (11.657) | (13.85) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 20 | (1.1) | (0.343) | (0.39) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.1) | (0.397) | (0.31) | too few |
διεξίημι | to let pass through | 5 | (0.3) | (0.067) | (0.08) | |
διέπω | to manage | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.09) | too few |
διερευνάω | to search through, examine closely | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 25 | (1.3) | (1.398) | (1.59) | |
διεσθίω | to eat through | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
Δίη | Dia | 16 | (0.9) | (0.502) | (0.72) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 34 | (1.8) | (0.825) | (0.38) | |
διήγημα | tale | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.03) | too few |
διηνεκής | continuous, unbroken | 6 | (0.3) | (0.214) | (0.15) | |
διθύραμβος | the dithyramb; | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.07) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | |
διΐστημι | set apart, separate | 6 | (0.3) | (0.7) | (0.41) | |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 16 | (0.9) | (0.398) | (0.45) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 169 | (9.1) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 28 | (1.5) | (1.642) | (1.25) | |
δικανικός | skilled in law, versed in pleading, lawyer-like | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
δικαστήριον | a court of justice | 12 | (0.6) | (0.371) | (0.21) | |
δικαστής | a judge | 17 | (0.9) | (0.639) | (0.52) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 36 | (1.9) | (2.021) | (2.95) | |
δικλίς | double-folding | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.1) | too few |
δίνη | a whirlpool, eddy | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.18) | |
δινήεις | whirling, eddying | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.15) | too few |
δίνησις | whirling motion, rotation | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
διό | wherefore, on which account | 75 | (4.0) | (5.73) | (5.96) | |
διογενής | sprung from Zeus | 5 | (0.3) | (0.113) | (0.35) | |
Διογένης | Diogenes | 48 | (2.6) | (0.211) | (0.07) | |
Διόδωρος | Diodorus | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.01) | too few |
διοικέω | to manage a house | 23 | (1.2) | (0.379) | (0.3) | |
διοίκησις | government, administration | 9 | (0.5) | (0.177) | (0.04) | |
διοικητής | administrator, governor | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
Διομήδης | Diomedes (Zeus-counselled) | 13 | (0.7) | (0.12) | (0.63) | |
Δίον | Dion | 14 | (0.8) | (0.503) | (0.72) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
Διονύσιον | sanctuary of Dionysus | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.04) | too few |
Διονύσιος | of Dionysus, pr.n. Dionysius | 5 | (0.3) | (0.436) | (0.14) | |
Διόνυσος | Dionysus | 10 | (0.5) | (0.504) | (0.89) | |
διοράω | to see through, see clearly | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 3 | (0.2) | (1.239) | (0.21) | |
διορύσσω | to dig through | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 4 | (0.2) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 3 | (0.2) | (0.277) | (0.09) | |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 4 | (0.2) | (0.096) | (0.03) | |
διότι | for the reason that, since | 14 | (0.8) | (2.819) | (2.97) | |
διοτρεφής | nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured | 4 | (0.2) | (0.034) | (0.44) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 3 | (0.2) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 2 | (0.1) | (0.438) | (0.07) | |
διπλόος | twofold, double | 5 | (0.3) | (0.673) | (0.55) | |
διπλόω | to double | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | too few |
δίς | twice, doubly | 7 | (0.4) | (0.833) | (0.53) | |
δισκεύω | to be pitched | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
δισμύριοι | twenty thousand | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.24) | too few |
δισσός | two-fold, double | 5 | (0.3) | (1.099) | (0.3) | |
διστάζω | to be in doubt, hesitate | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
διφθέρα | a prepared hide, tanned skin, piece of leather | 5 | (0.3) | (0.036) | (0.09) | |
δίφρος | the chariot (board); seat | 6 | (0.3) | (0.163) | (0.85) | |
δίχα | in two, asunder | 31 | (1.7) | (0.555) | (0.4) | |
διχόνοια | discord, disagreement | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
διχοφροσύνη | discord, faction | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
δίψα | thirst | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.18) | too few |
διψάω | to thirst | 8 | (0.4) | (0.247) | (0.14) | |
δίψος | thirst | 7 | (0.4) | (0.104) | (0.06) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
διωθέω | to push asunder, tear away | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.14) | too few |
διώκω | to pursue | 33 | (1.8) | (1.336) | (1.86) | |
Δίων | Dio | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.0) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 6 | (0.3) | (1.275) | (0.55) | |
δοιοί | two, both | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.32) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 560 | (30.1) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 5 | (0.3) | (0.33) | (0.13) | |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.16) | too few |
δόλος | a bait, trap, cunning | 4 | (0.2) | (0.287) | (0.88) | |
δόλων | a secret weapon, poniard, stiletto | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Δόλων | Dolon | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
δόμος | a house; a course of stone | 2 | (0.1) | (0.366) | (2.61) | |
δόξα | a notion | 153 | (8.2) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 7 | (0.4) | (1.083) | (0.6) | |
δόξασις | formation of opinion | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
δοράτιον | (small) spear (dim. of δόρυ) | 4 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | |
δορκάς | a kind of deer | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 11 | (0.6) | (0.623) | (3.05) | |
δορυφόρος | spear-bearing | 4 | (0.2) | (0.143) | (0.25) | |
δόσις | a giving | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.21) | too few |
δοτήρ | a giver, dispenser | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 24 | (1.3) | (0.349) | (0.38) | |
δούλειος | slavish, servile | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.02) | |
δουλεύω | to be a slave | 27 | (1.4) | (0.501) | (0.46) | |
δούλη | slave | 5 | (0.3) | (0.111) | (0.09) | |
δουλοπρεπής | befitting a slave, servile | 6 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | |
δοῦλος | slave | 73 | (3.9) | (1.48) | (1.11) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 5 | (0.3) | (0.201) | (0.41) | |
δοῦπος | any dead, heavy sound, a thud | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.21) | |
δράγμα | as much as one can grasp, a handful, truss | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
δράκων | dragon, serpent | 5 | (0.3) | (0.306) | (0.26) | |
Δράκων | Draco | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
δρᾶμα | a deed, act | 5 | (0.3) | (0.246) | (0.13) | |
δραπετεύω | to run away | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
δρασμός | a running away, flight | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.11) | |
δραστέος | to be done | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δραχμή | a handful; a drachma | 12 | (0.6) | (0.757) | (0.25) | |
δράω | to do | 19 | (1.0) | (1.634) | (2.55) | |
δρέπανον | a scythe | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.2) | too few |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 13 | (0.7) | (0.554) | (0.08) | |
δρομεύς | a runner | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | |
δρόμος | a course, running, race | 13 | (0.7) | (0.517) | (0.75) | |
δρόμων | a light vessel | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
δρόσος | dew | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.07) | |
Δρύας | Dryas | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.3) | |
Δρυΐδης | Druid | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
δρυμός | an oak-coppice; | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | |
δρῦς | a tree | 8 | (0.4) | (0.162) | (0.32) | |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.83) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 331 | (17.8) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 150 | (8.1) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 3 | (0.2) | (0.236) | (0.86) | |
δυναστεύω | to hold power | 5 | (0.3) | (0.076) | (0.14) | |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 11 | (0.6) | (0.13) | (0.33) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 2 | (0.1) | (0.167) | (0.15) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 102 | (5.5) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 13 | (0.7) | (1.685) | (2.28) | |
δυσάρεστος | hard to appease, implacable | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
δυσειδής | unshapely, ugly | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
δυσεύρετος | hard to find out | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
δυσθυμία | despondency, despair | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 2 | (0.1) | (0.36) | (0.23) | |
δυσκολία | discontent, peevishness | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 18 | (1.0) | (0.173) | (0.07) | |
δυσμένεια | ill-will, enmity | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 4 | (0.2) | (0.164) | (0.38) | |
Δύσπαρις | unhappy Paris, ill-starred Paris | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
δυσπόριστος | gotten with much labour | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δύστηνος | wretched, unhappy, unfortunate, disastrous | 4 | (0.2) | (0.092) | (0.51) | |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 3 | (0.2) | (0.138) | (0.2) | |
δυστυχής | unlucky, unfortunate | 22 | (1.2) | (0.12) | (0.07) | |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 14 | (0.8) | (0.083) | (0.13) | |
δυσφημία | ill language, words of ill omen | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
δύσφορος | hard to bear, heavy | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.05) | too few |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 15 | (0.8) | (0.221) | (0.15) | |
δυσχέρεια | annoyance | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.08) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 39 | (2.1) | (0.281) | (0.61) | |
δύσχρηστος | hard to use, nearly useless | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.14) | |
δυσχωρία | difficult, rough ground | 4 | (0.2) | (0.058) | (0.24) | |
δυσώδης | ill-smelling | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.02) | too few |
δυσωπέω | to put out of countenance, put to shame | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | |
δύω | dunk | 34 | (1.8) | (1.034) | (2.79) | |
δώδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.398) | (0.44) | too few |
Δωδωναῖος | of Dodona | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
δῶμα | a house | 3 | (0.2) | (0.369) | (2.95) | |
δωρεά | a gift, present | 31 | (1.7) | (0.563) | (0.54) | |
δωρέω | to give, present | 3 | (0.2) | (0.278) | (0.36) | |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 7 | (0.4) | (0.14) | (0.65) | |
Δωρικός | Doric | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.1) | too few |
Δώριος | Dorian | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
Δωριστί | in Dorian fashion | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
δωροδοκία | a taking of bribes, openness to bribery | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
δῶρον | a gift, present | 28 | (1.5) | (0.798) | (2.13) | |
δώσων | always going to give | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.06) | |
ἒ | woe! woe! | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.02) | too few |
ἐάν | if | 644 | (34.6) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 2 | (0.1) | (0.493) | (0.42) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 743 | (39.9) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 114 | (6.1) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 2 | (0.1) | (0.291) | (0.46) | |
ἔβενος | the ebony-tree, ebony | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 4 | (0.2) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 5 | (0.3) | (0.32) | (0.13) | |
ἔγγραφος | written | 3 | (0.2) | (0.045) | (0.01) | |
ἐγγράφω | to mark in | 3 | (0.2) | (0.277) | (0.1) | |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 8 | (0.4) | (0.114) | (0.38) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 55 | (3.0) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 6 | (0.3) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 24 | (1.3) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 15 | (0.8) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἔγκαρπος | containing fruit | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἐγκατοικέω | to dwell in | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 3 | (0.2) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκλείω | to shut in, close | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 4 | (0.2) | (0.423) | (0.39) | |
ἐγκλίνω | to bend in | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.21) | |
ἔγκλισις | inclination | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 4 | (0.2) | (0.214) | (0.04) | |
ἐγκρατής | in possession of power | 15 | (0.8) | (0.32) | (0.58) | |
ἐγκωμιάζω | to praise | 12 | (0.6) | (0.096) | (0.28) | |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 7 | (0.4) | (0.095) | (0.06) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 7 | (0.4) | (0.104) | (0.1) | |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 4 | (0.2) | (0.17) | (0.63) | |
ἐγχείρημα | an undertaking, attempt | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἐγχειρητέος | one must undertake | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐγχέω | to pour in | 4 | (0.2) | (0.149) | (0.13) | |
ἔγχος | a spear, lance | 2 | (0.1) | (0.189) | (1.94) | |
ἐγχωρέω | to give room | 2 | (0.1) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγχώριος | in or of the country | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.25) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 1,106 | (59.4) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 4 | (0.2) | (0.186) | (0.13) | |
ἕδνον | a wedding-gift | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.13) | |
ἕδος | a sitting-place | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.27) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 7 | (0.4) | (0.256) | (1.34) | |
ἔθειρα | hair | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.09) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 152 | (8.2) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 5 | (0.3) | (0.409) | (0.39) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 36 | (1.9) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 58 | (3.1) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 902 | (48.4) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδοί | Idus | 1 | (0.1) | (0.937) | (0.07) | too few |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.1) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 120 | (6.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 43 | (2.3) | (10.005) | (1.56) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 9 | (0.5) | (0.649) | (0.35) | |
εἰδωλοποιία | formation of images | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εἶἑν | well, quite so, very good | 21 | (1.1) | (0.246) | (0.38) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 5 | (0.3) | (0.116) | (0.27) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 19 | (1.0) | (0.328) | (0.54) | |
εἰκασία | a likeness, image | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
εἴκασμα | a likeness, image | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εἰκῇ | without plan | 17 | (0.9) | (0.206) | (0.27) | |
εἰκός | like truth | 29 | (1.6) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 5 | (0.3) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 28 | (1.5) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκω | give way | 7 | (0.4) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 77 | (4.1) | (1.509) | (0.52) | |
Εἰλείθυια | Ilithyia, goddes of child birth | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.09) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰλυφάζω | to roll along | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
εἴλω | to roll up, pack | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.42) | |
Εἵλως | a Helot | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.28) | |
εἰμί | to be | 3,304 | (177.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 96 | (5.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 42 | (2.3) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 408 | (21.9) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 44 | (2.4) | (1.348) | (1.32) | |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 4 | (0.2) | (0.115) | (0.03) | |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 7 | (0.4) | (0.078) | (0.05) | |
εἶρος | wool | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.1) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἰρωνεία | dissimulation | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
εἰρωνεύομαι | to dissemble | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
εἰρωνικός | dissembling, putting on a feigned ignorance | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
εἰς | into, to c. acc. | 519 | (27.9) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 257 | (13.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσαγγέλλω | to go in and announce | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.11) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 17 | (0.9) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσβαίνω | to go into | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.51) | too few |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 2 | (0.1) | (0.206) | (1.14) | |
εἰσδύω | enter into | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.09) | too few |
εἴσειμι | to go into | 10 | (0.5) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 21 | (1.1) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσέχω | to stretch into, reach, extend | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 6 | (0.3) | (0.122) | (0.14) | |
εἰσίημι | to send into | 11 | (0.6) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσκομίζω | to carry into | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.13) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 3 | (0.2) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσόκε | until | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
εἰσποιέω | to give in adoption | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
εἰσποιητός | adopted | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
εἰσπράσσω | to get in, exact (money, tribute) | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 9 | (0.5) | (0.402) | (0.65) | |
εἴσω | to within, into | 2 | (0.1) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.18) | |
εἶτα | then, next | 43 | (2.3) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 83 | (4.5) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 49 | (2.6) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 496 | (26.6) | (54.157) | (51.9) | |
Ἑκάβη | Hecabe | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 218 | (11.7) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 20 | (1.1) | (0.194) | (0.27) | |
Ἑκαταῖος2 | Hecataeus | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 26 | (1.4) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 3 | (0.2) | (0.421) | (0.15) | |
Ἑκάτη | Hecate, the far-darter | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.14) | too few |
ἑκατόμπυλος | hundred-gated | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 7 | (0.4) | (0.738) | (1.91) | |
ἕκατος | far-shooting | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
ἐκβαίνω | to step out of | 3 | (0.2) | (0.32) | (0.66) | |
ἐκβάλλω | to throw | 20 | (1.1) | (0.986) | (1.32) | |
Ἐκβάτανα | Agbatana, Ecbatana | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.11) | |
ἐκβοήθεια | a going out to aid, a sally | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐκβολή | a throwing out | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.16) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 5 | (0.3) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.15) | too few |
ἐκδέρω | to strip off the skin from | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 4 | (0.2) | (0.243) | (0.32) | |
ἔκδηλος | conspicuous | 4 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.09) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 10 | (0.5) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 67 | (3.6) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 12 | (0.6) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖθι | there, in that place | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 836 | (44.9) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 9 | (0.5) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεχειρία | a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.13) | |
ἕκητι | by means of, by virtue of, by the aid of | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.25) | too few |
ἑκκαίδεκα | sixteen | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.2) | |
ἐκκαίω | to burn out | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.19) | too few |
ἔκκειμαι | to be cast out | 2 | (0.1) | (0.304) | (0.09) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 15 | (0.8) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκλησιάζω | to hold an assembly, debate therein | 3 | (0.2) | (0.272) | (0.05) | |
ἐκκλησιαστής | a member of the ἐκκλησία | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 2 | (0.1) | (0.2) | (0.1) | |
ἐκκομίζω | to carry out | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.14) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 2 | (0.1) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκκρούω | to knock out | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
ἐκλανθάνω | to escape notice utterly | 5 | (0.3) | (0.057) | (0.11) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | (0.2) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 8 | (0.4) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.14) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.41) | |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 2 | (0.1) | (0.144) | (0.3) | |
ἐκμελής | out of tune, dissonant | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἑκοντί | willingly | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 7 | (0.4) | (0.537) | (0.27) | |
ἔκπαγλος | terrible, fearful | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.24) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 2 | (0.1) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκπηδάω | to leap out | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.08) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 21 | (1.1) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπλέω | to sail out, sail away, weigh anchor | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.76) | too few |
ἔκπληξις | consternation | 5 | (0.3) | (0.114) | (0.19) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 24 | (1.3) | (0.354) | (0.79) | |
ἔκπλοος | a sailing out, leaving port | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.13) | too few |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἐκπονέω | to work out, finish off | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | too few |
ἐκπρεπής | distinguished out of all, preeminent, remarkable | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.05) | too few |
ἔκσπονδος | out of the treaty, excluded from it | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐκτάσσω | to draw out in battle-order | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.14) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 4 | (0.2) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτελέω | to bring quite to an end, to accomplish, achieve | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.32) | too few |
ἐκτέμνω | to cut out | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.18) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 3 | (0.2) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 5 | (0.3) | (0.288) | (0.33) | |
Ἑκτόρεος | of Hector | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἐκτός | outside | 2 | (0.1) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 2 | (0.1) | (0.143) | (0.15) | |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.18) | too few |
ἐκτρίβω | to rub out | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἐκτροπή | a turning off | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.05) | |
Ἕκτωρ | Hector | 67 | (3.6) | (0.393) | (3.48) | |
ἐκφανής | shewing itself, manifest | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.15) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 6 | (0.3) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 4 | (0.2) | (0.338) | (0.52) | |
ἔκφημι | to speak out | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
ἔκφρων | out of one's mind, senseless | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἐκχωρέω | to go out and away, depart, emigrate | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.52) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 42 | (2.3) | (0.801) | (1.21) | |
ἐλαία | the olive-tree | 6 | (0.3) | (0.312) | (0.43) | |
ἐλάϊνος | of olive-wood | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 3 | (0.2) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 2 | (0.1) | (0.675) | (0.06) | |
ἐλαιόω | oil | 2 | (0.1) | (0.591) | (0.04) | |
ἔλασις | a driving away, banishing | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἐλασσόω | to make less | 6 | (0.3) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 87 | (4.7) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλατήρ | a driver; a broad, flat cake | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 27 | (1.4) | (0.878) | (3.11) | |
ἔλαφος | a deer | 14 | (0.8) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 7 | (0.4) | (0.118) | (0.27) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 12 | (0.6) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλεγεῖον | a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | |
ἔλεγος | a song of mourning, a lament | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 6 | (0.3) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 10 | (0.5) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεεινός | finding pity, pitied | 5 | (0.3) | (0.104) | (0.3) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 16 | (0.9) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλελίζω | to whirl round | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.19) | too few |
ἐλελίζω2 | to raise the battle-cry | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.18) | too few |
Ἑλένη | Helen | 47 | (2.5) | (0.306) | (0.84) | |
Ἕλενος | Helenus | 6 | (0.3) | (0.029) | (0.08) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 2 | (0.1) | (0.389) | (0.25) | |
ἑλέπολις | city-destroying, a siege-engine | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 47 | (2.5) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλευθέρια | festival of Liberty | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 11 | (0.6) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλεύθερος | free | 83 | (4.5) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 8 | (0.4) | (0.302) | (0.8) | |
Ἐλευσίνιος | of Eleusis | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
Ἐλευσίς | Eleusis, an old city of Attica | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.21) | too few |
Ἐλεφαντίνη | Elephantine | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.12) | too few |
ἐλεφάντινος | of ivory, ivory | 4 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | |
ἐλέφας | the elephant | 11 | (0.6) | (0.368) | (0.46) | |
Ἑλικών | Helicon | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.09) | |
ἑλίκωψ | with rolling eyes, quick-glancing | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.08) | too few |
ἕλιξ | twisted, curved | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.17) | too few |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.13) | too few |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.46) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 13 | (0.7) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκος | a wound | 4 | (0.2) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 7 | (0.4) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκω | to draw, drag | 22 | (1.2) | (1.305) | (1.45) | |
Ἑλλάς | Hellas | 70 | (3.8) | (0.823) | (4.14) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 2 | (0.1) | (0.486) | (0.32) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 177 | (9.5) | (2.754) | (10.09) | |
ἑλληνίζω | to speak Greek | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 19 | (1.0) | (0.442) | (1.08) | |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 3 | (0.2) | (0.096) | (0.46) | |
Ἑλλησπόντιος | of the Hellespont | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | too few |
Ἑλλήσποντος | the Hellespont | 5 | (0.3) | (0.185) | (1.09) | |
ἐλλόγιμος | held in account | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.38) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 23 | (1.2) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 19 | (1.0) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλύω | to roll round | 3 | (0.2) | (0.195) | (0.61) | |
ἑλώδης | marshy, fenny | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἕλωρ | booty, spoil, prey | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 71 | (3.8) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβαίνω | to step in | 3 | (0.2) | (0.152) | (0.46) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 24 | (1.3) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβιβάζω | to set in | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.09) | too few |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.07) | |
ἔμβολος | pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.14) | too few |
ἔμβραχυ | in brief, shortly | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
ἐμβρόντητος | thunderstruck, stupefied, stupid | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 8 | (0.4) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 5 | (0.3) | (0.082) | (0.08) | |
ἐμμένω | to abide in | 6 | (0.3) | (0.282) | (0.33) | |
ἔμμετρος | in measure, proportioned, suitable, moderate | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.04) | |
ἐμός | mine | 267 | (14.3) | (8.401) | (19.01) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.03) | too few |
ἔμπεδος | in the ground, firm-set, steadfast | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.69) | too few |
ἐμπειρία | experience | 19 | (1.0) | (0.376) | (0.51) | |
ἔμπειρος | experienced | 41 | (2.2) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 18 | (1.0) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 13 | (0.7) | (0.287) | (0.75) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 25 | (1.3) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπλέκω | to plait | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.08) | too few |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 8 | (0.4) | (0.088) | (0.09) | |
ἔμπληκτος | stunned, amazed, stupefied | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἐμπνέω | to blow | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.19) | |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 14 | (0.8) | (0.15) | (0.22) | |
ἐμποιέω | to make in | 6 | (0.3) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμπολή | merchandise | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 8 | (0.4) | (0.084) | (0.09) | |
ἐμπόριον | trading station, market place | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.24) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 9 | (0.5) | (0.209) | (0.21) | |
ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 10 | (0.5) | (0.192) | (0.46) | |
ἐμπρησμός | burning | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 13 | (0.7) | (1.891) | (0.63) | |
ἔμπυρος | in the fire | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 8 | (0.4) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμφανής | obvious | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἔμφρων | in one's mind | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.12) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 3 | (0.2) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.1) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 1,280 | (68.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἔναγχος | just now, lately | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.02) | |
ἐνάγω | to lead in | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.13) | too few |
ἐναγώνιος | of or for a contest, contending | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 2 | (0.1) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 153 | (8.2) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνάπτω | to bind on, to kindle | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.09) | too few |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 10 | (0.5) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 16 | (0.9) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 6 | (0.3) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 14 | (0.8) | (1.1) | (0.32) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 1 | (0.1) | (4.811) | (0.55) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 3 | (0.2) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 5 | (0.3) | (0.434) | (0.47) | |
ἔνδοθεν | from within | 5 | (0.3) | (0.26) | (0.28) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 29 | (1.6) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 32 | (1.7) | (0.746) | (0.16) | |
ἐνδοτέρω | quite within | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
Ἐνδυμίων | Endymion, condemned to perpetual sleep | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἐνδύω | to go into | 6 | (0.3) | (0.313) | (0.29) | |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 2 | (0.1) | (0.175) | (0.3) | |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 3 | (0.2) | (0.093) | (0.09) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 28 | (1.5) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 117 | (6.3) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνενήκοντα | ninety | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.14) | too few |
ἐνέπω | to tell, tell of, relate, describe | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.8) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.48) | |
ἐνετή | a pin, brooch | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἐνετός | inserted | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐνέχω | to hold within | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | |
ἔνθα | there | 14 | (0.8) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 53 | (2.8) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.1) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 4 | (0.2) | (0.204) | (0.33) | |
ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | |
ἐνθουσιάζω | to be inspired | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 23 | (1.2) | (0.263) | (0.39) | |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.03) | |
ἐνιαυτός | year | 7 | (0.4) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνίημι | to send in | 3 | (0.2) | (0.238) | (0.41) | |
ἔνιοι | some | 53 | (2.8) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 80 | (4.3) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 8 | (0.4) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 12 | (0.6) | (0.573) | (0.57) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 5 | (0.3) | (0.952) | (0.46) | |
ἕννυμι | to put clothes on | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.74) | |
ἐνοικέω | to dwell in | 5 | (0.3) | (0.149) | (0.22) | |
ἐνοπή | crying, shouting | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.13) | |
ἐνόπλιος | a war-tune, march | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
ἐνοράω | to see, remark, observe | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.13) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 43 | (2.3) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 29 | (1.6) | (0.293) | (0.05) | |
ἔνοχος | held in | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.08) | |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐνσείω | to shake in | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἔνσπονδος | included in a truce | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 41 | (2.2) | (4.633) | (3.4) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 2 | (0.1) | (0.124) | (0.09) | |
ἐντείνω | to stretch | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.12) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 2 | (0.1) | (0.489) | (0.84) | |
ἐντεῦθεν | hence | 11 | (0.6) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 2 | (0.1) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντίκτω | to bear | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.09) | too few |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 5 | (0.3) | (0.136) | (0.13) | |
ἐντός | within, inside | 10 | (0.5) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντρέπω | to turn about | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.18) | too few |
ἐντροπή | a turning towards | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 39 | (2.1) | (0.762) | (0.78) | |
Ἐνυάλιος | the Warlike | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.15) | too few |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 5 | (0.3) | (0.139) | (0.11) | |
ἕξ | six | 5 | (0.3) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.37) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 7 | (0.4) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαγωγή | a leading out | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.13) | too few |
ἐξᾴδω | to sing out, sing one's last song | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 16 | (0.9) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 15 | (0.8) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 4 | (0.2) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.1) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 6 | (0.3) | (0.427) | (0.51) | |
ἑξακόσιοι | six hundred | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.5) | too few |
ἐξαλαπάζω | to sack | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.1) | too few |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 4 | (0.2) | (0.062) | (0.07) | |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 10 | (0.5) | (0.173) | (0.31) | |
ἐξάντης | out of danger, healthy | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 38 | (2.0) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξαπάτη | gross deceit | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 7 | (0.4) | (0.197) | (0.16) | |
ἔξαρνος | denying; | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | too few |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.12) | too few |
ἐξέδρα | arcade | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξείλλω | to disentangle | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἔξειμι | go out | 7 | (0.4) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 10 | (0.5) | (0.373) | (1.1) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 17 | (0.9) | (0.194) | (0.26) | |
ἐξεμέω | to vomit forth, disgorge | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 5 | (0.3) | (0.198) | (0.57) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 10 | (0.5) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 74 | (4.0) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 22 | (1.2) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
ἐξέτι | even from | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 10 | (0.5) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 17 | (0.9) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 3 | (0.2) | (0.231) | (0.07) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 7 | (0.4) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 15 | (0.8) | (0.311) | (0.69) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.32) | |
ἐξιλάσκομαι | to propitiate | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | |
ἐξιόω | clean from rust | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | |
ἕξις | a having, possession | 4 | (0.2) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 13 | (0.7) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.03) | |
ἐξοικίζω | to remove | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐξοιχνέω | to go out | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξονειδίζω | to cast in one's teeth | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἐξόπισθεν | behind, in rear | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἐξορίζω | to send beyond the frontier, banish | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐξοστρακίζω | to banish by ostracism | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἐξουσία | power | 37 | (2.0) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξοχή | prominence | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἔξοχος | standing out | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.4) | |
ἐξυβρίζω | to break out into insolence, to run riot, wax wanton | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἔξω | out | 26 | (1.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 33 | (1.8) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξωμίς | a man's vest without sleeves | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐξωτάτω | outermost | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 184 | (9.9) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 28 | (1.5) | (1.868) | (1.01) | |
ἑορτάζω | to keep festival | 3 | (0.2) | (0.122) | (0.07) | |
ἑορτή | a feast | 19 | (1.0) | (0.773) | (0.75) | |
ἑός | his, her own | 3 | (0.2) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.1) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 5 | (0.3) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαγείρω | to gather together, collect | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 10 | (0.5) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγωγός | attractive, tempting, alluring, seductive | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἐπαείδω | to sing to, to sing incantations, to soothe by singing | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.24) | too few |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἐπαινέτης | a commender, admirer | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.04) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 92 | (4.9) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαινός | awesome (of Hecate, Persephone) | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 56 | (3.0) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 30 | (1.6) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαΐσσω | rush at | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.29) | too few |
ἐπαίτιος | blamed for | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | too few |
ἐπαΐω | to give ear to, perceive, understand | 3 | (0.2) | (0.066) | (0.15) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 7 | (0.4) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπαλείφω | to smear over, plaster up | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | |
ἔπαλξις | a means of defence | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.25) | too few |
Ἐπαμεινώνδας | Epaminondas | 9 | (0.5) | (0.081) | (0.06) | |
ἐπαμύνω | to come to aid, defend, assist | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.24) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 2 | (0.1) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπαναιρέω | make away with, destroy; mid. to take up | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.2) | |
ἐπανατείνω | to stretch out and hold up | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 1 | (0.1) | (0.31) | (0.15) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.1) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπανίημι | to let loose at | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐπανίστημι | to set up again | 4 | (0.2) | (0.152) | (0.28) | |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.21) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 7 | (0.4) | (0.156) | (0.1) | |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.1) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 2 | (0.1) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπαραρίσκω | to fit to | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 6 | (0.3) | (0.061) | (0.1) | |
ἐπάρχω | to be governor of | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐπασκέω | to labour | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.09) | too few |
ἔπαυλις | a fold | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 7 | (0.4) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπαχθής | heavy, ponderous | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.11) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 221 | (11.9) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 7 | (0.4) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπειδάν | whenever. | 6 | (0.3) | (0.069) | (0.14) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.07) | |
ἐπειλέω | wind up | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.1) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 11 | (0.6) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 20 | (1.1) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείπερ | seeing that | 4 | (0.2) | (0.223) | (0.15) | |
ἐπείρομαι | ask besides | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.25) | |
ἔπειτα | then, next | 121 | (6.5) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 15 | (0.8) | (0.13) | (0.31) | |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 8 | (0.4) | (0.161) | (0.32) | |
ἐπέρομαι | to ask besides | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.16) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 16 | (0.9) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 4 | (0.2) | (0.209) | (0.35) | |
ἐπέτειος | annual, yearly | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.13) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 8 | (0.4) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπήκοος | listening | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.04) | |
ἔπηλυς | one who comes to | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.09) | |
ἐπήρεια | despiteful treatment, spiteful abuse | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπηχέω | to resound, re-echo | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 589 | (31.6) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 9 | (0.5) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπιβάλλον | ephemeron | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 9 | (0.5) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβάτης | one who mounts | 5 | (0.3) | (0.059) | (0.3) | |
ἐπιβατός | that can be climbed, accessible | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
ἐπιβήτωρ | one who mounts | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐπιβοάω | to call upon | 4 | (0.2) | (0.05) | (0.14) | |
ἐπιβοηθέω | to come to aid, to succour | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.28) | |
ἐπιβολή | a throwing | 1 | (0.1) | (0.348) | (2.26) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 31 | (1.7) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 6 | (0.3) | (0.402) | (0.29) | |
ἐπίβουλος | plotting against | 4 | (0.2) | (0.105) | (0.02) | |
ἐπιγαμία | intermarriage | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | |
ἐπίγειος | terrestrial | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 5 | (0.3) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπίγραμμα | an inscription | 9 | (0.5) | (0.155) | (0.04) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 14 | (0.8) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 19 | (1.0) | (0.629) | (0.2) | |
Ἐπίδαυρος | Epidaurus | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.24) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 68 | (3.7) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδεικτικός | fit for displaying | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 6 | (0.3) | (0.134) | (0.05) | |
ἐπιδέξιος | towards the right | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 2 | (0.1) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 18 | (1.0) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπιδημία | a stay in a place | 5 | (0.3) | (0.339) | (0.01) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 4 | (0.2) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδικάζω | to adjudge property to | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιδιώκω | to pursue after | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.2) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 4 | (0.2) | (0.164) | (0.07) | |
ἐπιείκελος | like, resembling | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.11) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 46 | (2.5) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 4 | (0.2) | (0.228) | (0.44) | |
ἐπιζήμιος | bringing loss upon, hurtful, prejudicial | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 2 | (0.1) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιθέτης | plotter, impostor | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 71 | (3.8) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθύμημα | an object of desire | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 41 | (2.2) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 7 | (0.4) | (0.079) | (0.13) | |
ἐπικαίω | to light up | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 4 | (0.2) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπικαρπία | the usufruct of a property, revenue, profit | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐπικάρπιος | bringer | 3 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 2 | (0.1) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 6 | (0.3) | (0.083) | (0.1) | |
ἐπίκλησις | a surname | 4 | (0.2) | (0.151) | (0.1) | |
ἐπικλώθω | to spin to | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.13) | too few |
ἐπικουρία | aid, succour | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.41) | too few |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 5 | (0.3) | (0.125) | (0.75) | |
ἐπικουφίζω | to lighten | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 9 | (0.5) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικράτησις | victory over | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐπίκτητος | gained besides | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.05) | too few |
ἐπικυδής | glorious, brilliant, successful | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | (0.1) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλάμπω | to shine after | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.06) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 7 | (0.4) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 7 | (0.4) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 5 | (0.3) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.18) | too few |
ἐπιμειξία | mixing with | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.03) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 30 | (1.6) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 39 | (2.1) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμελής | careful | 22 | (1.2) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμέμφομαι | to cast blame upon | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἐπιμηχανάομαι | to devise plans against, take precautions | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 5 | (0.3) | (0.104) | (0.22) | |
ἐπινίκιος | of victory, triumphal | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 5 | (0.3) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 13 | (0.7) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπιορκέω | to swear falsely, forswear oneself | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.14) | too few |
ἐπιορκία | a false oath | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.03) | |
ἐπιπείθομαι | to be persuaded to | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.21) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 6 | (0.3) | (0.111) | (0.08) | |
ἐπιπηδάω | to leap upon, assault | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 3 | (0.2) | (0.167) | (0.4) | |
ἔπιπλα | implements, utensils, furniture, moveable property | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἐπιπλέω | to sail upon | 2 | (0.1) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 6 | (0.3) | (0.104) | (0.13) | |
ἐπίπνοια | a breathing upon, inspiration | 5 | (0.3) | (0.039) | (0.02) | |
ἐπιποθέω | to yearn after | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 14 | (0.8) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιρροή | afflux, influx | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἐπιρρώννυμι | to add strength to, strengthen | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.21) | |
ἐπιρρώομαι | to flow | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | |
ἐπίσημα | device | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.04) | |
ἐπίσημος | having a mark on | 6 | (0.3) | (0.187) | (0.1) | |
ἐπισκευάζω | to get ready, to equip, fit out | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.12) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 3 | (0.2) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 2 | (0.1) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (0.1) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπισπέρχω | to urge on | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.06) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 120 | (6.4) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστάτης | one who stands near | 5 | (0.3) | (0.088) | (0.13) | |
ἐπιστέλλω | to send to, send as a message | 5 | (0.3) | (0.379) | (0.22) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 16 | (0.9) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 4 | (0.2) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστολεύς | secretary | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.04) | |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 5 | (0.3) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 4 | (0.2) | (0.098) | (0.15) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 9 | (0.5) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 8 | (0.4) | (0.061) | (0.2) | |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 3 | (0.2) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτάφιος | over a tomb | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 7 | (0.4) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτείχισμα | a fort placed on the enemy's | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 4 | (0.2) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτελής | brought to an end, completed, accomplished | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.1) | too few |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.55) | too few |
ἐπιτέρπομαι | to rejoice | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 19 | (1.0) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδές | advisedly; designedly, deceitfully | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.19) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 8 | (0.4) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 18 | (1.0) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 14 | (0.8) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 9 | (0.5) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτιμία | the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐπιτίμιος | honourable | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
ἐπίτιμος | in possession of his rights and franchises | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἐπίτομος | cut off | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 40 | (2.1) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτροπεύω | to be a trustee, administrator, guardian, governor | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.14) | |
ἐπιτροπή | a reference | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.27) | too few |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 4 | (0.2) | (0.135) | (0.15) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 16 | (0.9) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 11 | (0.6) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (0.1) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 6 | (0.3) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 4 | (0.2) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφημίζω | to utter words ominous of the event | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
ἐπιφθονέω | to bear grudge against | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπίφθονος | liable to envy | 6 | (0.3) | (0.042) | (0.07) | |
ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.08) | too few |
ἐπιχαίρω | to rejoice over, exult over | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 48 | (2.6) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 1 | (0.1) | (0.587) | (0.03) | too few |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.16) | too few |
ἐπιχθόνιος | upon the earth, earthly | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.22) | too few |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 6 | (0.3) | (0.233) | (0.61) | |
ἐποίχομαι | to go towards, approach | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.35) | too few |
ἕπομαι | follow | 24 | (1.3) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπονειδίζω | to reproach | 5 | (0.3) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 5 | (0.3) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 8 | (0.4) | (0.18) | (0.1) | |
ἐποποιία | epic poetry | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.13) | too few |
ἔπος | a word | 47 | (2.5) | (1.082) | (5.8) | |
ἐποτρύνω | to stir up, excite, urge on | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.49) | too few |
ἔποψ | the hoopoe | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
ἑπτά | seven | 1 | (0.1) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἑπτακαίδεκα | seventeen | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.1) | |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.1) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.11) | too few |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 6 | (0.3) | (0.169) | (0.28) | |
ἐπώνυμος | given as a name | 7 | (0.4) | (0.186) | (0.21) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 3 | (0.2) | (0.486) | (0.69) | |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 9 | (0.5) | (0.123) | (0.36) | |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 3 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | |
ἐραστής | a lover | 16 | (0.9) | (0.285) | (0.4) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 5 | (0.3) | (0.112) | (0.14) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 41 | (2.2) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 28 | (1.5) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 69 | (3.7) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 16 | (0.9) | (0.227) | (0.15) | |
ἐργαστήριον | any place in which work is done: a workshop, manufactory | 5 | (0.3) | (0.075) | (0.02) | |
ἐργάτης | a workman | 7 | (0.4) | (0.147) | (0.05) | |
ἐργολαβέω | to contract for the execution of work | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἔργον | work | 160 | (8.6) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 9 | (0.5) | (0.276) | (0.93) | |
ἐργώδης | irksome, troublesome | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἔρδω | to do | 8 | (0.4) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρέβινθος | a kind of pulse, chick-pea | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.03) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 2 | (0.1) | (0.169) | (0.18) | |
ἐρείπιον | a fallen ruin, wreck | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | |
ἐρείπιος | falling, ruinous | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐρέσσω | to row | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.36) | |
Ἐρέτρια | Eretria | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.27) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 7 | (0.4) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 21 | (1.1) | (0.229) | (0.26) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 17 | (0.9) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 4 | (0.2) | (0.085) | (0.15) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 10 | (0.5) | (0.13) | (0.41) | |
ἔριθος | a day-labourer, hired servant | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Ἐρινύς | the Erinys | 3 | (0.2) | (0.072) | (0.28) | |
ἔριον | wool | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 12 | (0.6) | (0.239) | (0.72) | |
ἕρμα | a prop, support | 4 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | |
ἕρμα2 | earrings | 4 | (0.2) | (0.029) | (0.1) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 2 | (0.1) | (0.331) | (0.01) | |
ἑρμηνεύς | interpreter | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.18) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 2 | (0.1) | (0.377) | (0.06) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 11 | (0.6) | (0.807) | (0.8) | |
Ἕρμος | Hermus | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.05) | too few |
ἔρνος | a young sprout, shoot, scion | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.15) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 31 | (1.7) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 3 | (0.2) | (0.153) | (0.06) | |
ἕρπω | to creep, crawl | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.22) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | |
ἐρυθρός | red | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἔρυμα | a fence, guard | 4 | (0.2) | (0.084) | (0.24) | |
Ἐρύμανθος | Erymanthus | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐρύω2 | protect, guard | 5 | (0.3) | (0.319) | (0.91) | |
ἔρχομαι | to come | 96 | (5.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 85 | (4.6) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρώμενος | one's love | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.03) | |
ἔρως | love | 28 | (1.5) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 21 | (1.1) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτημα | that which is asked, a question | 2 | (0.1) | (0.131) | (0.05) | |
ἐρωτικός | amatory | 5 | (0.3) | (0.201) | (0.39) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 29 | (1.6) | (0.476) | (0.76) | |
ἔσθησις | clothing, raiment | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐσθίω | to eat | 29 | (1.6) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθλός | good | 1 | (0.1) | (0.213) | (1.71) | too few |
ἑσμός | a swarm, a stream | 5 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 4 | (0.2) | (0.592) | (0.63) | |
Ἑσπερίς | the Hesperides | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
ἔστε | up to the time that, until | 8 | (0.4) | (0.216) | (1.17) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 5 | (0.3) | (0.158) | (0.26) | |
Ἑστία | Vesta | 4 | (0.2) | (0.178) | (0.29) | |
ἑστίασις | a feasting, banqueting, entertainment | 7 | (0.4) | (0.073) | (0.05) | |
ἑστιάτωρ | one who gives a banquet, a host | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 7 | (0.4) | (0.162) | (0.16) | |
ἕστιος | of the ἑστία | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἔσχατος | outermost | 22 | (1.2) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσω | to the interior | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 2 | (0.1) | (0.302) | (0.59) | |
ἑταίρα | a companion | 11 | (0.6) | (0.27) | (0.14) | |
ἑταιρεία | companionship, association, brotherhood | 5 | (0.3) | (0.043) | (0.07) | |
ἑταιρικός | of or befitting a companion | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 15 | (0.8) | (0.869) | (4.29) | |
Ἐτεοκλέης | Eteocles | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | |
ἑτερήμερος | on alternate days, day and day about | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 326 | (17.5) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωσε | to the other side | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.1) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 300 | (16.1) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 45 | (2.4) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 62 | (3.3) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 79 | (4.2) | (2.642) | (5.92) | |
εὐάλωτος | easy to be taken | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
εὔανδρος | abounding in good men | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
Εὐάνθης | Euanthes | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
εὐαρίθμητος | easy to count | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
Εὐβοεύς | an Euboean | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.11) | |
Εὔβοια | Euboea | 9 | (0.5) | (0.124) | (0.66) | |
εὔβοτος | with good pasture | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 3 | (0.2) | (0.141) | (0.07) | |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 8 | (0.4) | (0.208) | (0.26) | |
εὐγήρως | (adj.) aging well, thriving in old age | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐγνωμοσύνη | kindness of heart, considerateness, indulgence | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 8 | (0.4) | (0.073) | (0.02) | |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 5 | (0.3) | (0.149) | (0.14) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 28 | (1.5) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 4 | (0.2) | (0.032) | (0.09) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 64 | (3.4) | (0.652) | (0.95) | |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 1 | (0.1) | (0.317) | (0.03) | too few |
εὐδία | fair weather | 4 | (0.2) | (0.058) | (0.05) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 14 | (0.8) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδοξέω | to be in good repute, to be honoured, famous | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.04) | too few |
εὕδω | to sleep, lie down to sleep | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.66) | too few |
Εὔδωρος | Eudorus | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 9 | (0.5) | (0.038) | (0.19) | |
εὔελπις | of good hope, hopeful, cheerful, sanguine | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 4 | (0.2) | (0.141) | (0.07) | |
εὐεργεσία | well-doing | 17 | (0.9) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 9 | (0.5) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 24 | (1.3) | (0.276) | (0.35) | |
εὐεργής | well-wrought, well-made | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.15) | too few |
εὐήθεια | goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty | 6 | (0.3) | (0.043) | (0.07) | |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 12 | (0.6) | (0.164) | (0.18) | |
εὐημερία | fineness of the day, good weather | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.03) | too few |
εὐήνιος | obedient to the rein, tractable | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
εὐθαλής | blooming, flourishing | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
εὐθηνέω | to thrive, flourish, prosper | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
εὔθυμος | bountiful, generous | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | |
εὔθυνα | a setting straight, correction, chastisement | 4 | (0.2) | (0.094) | (0.02) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 5 | (0.3) | (0.105) | (0.1) | |
εὐθύς | straight, direct | 125 | (6.7) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύτης | straightness | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
Εὐθύφρων | Euthyphro | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.31) | too few |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 4 | (0.2) | (0.097) | (0.26) | |
εὔκλεια | good repute, glory | 4 | (0.2) | (0.11) | (0.16) | |
Εὐκλείδης | Euclides | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.08) | too few |
ἐϋκνήμις | well-greaved | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.3) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.05) | |
εὐκοσμία | orderly behaviour, good conduct, decency | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.04) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 16 | (0.9) | (0.194) | (0.27) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.11) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 9 | (0.5) | (1.211) | (0.37) | |
Εὔμαιος | Eumaeus | 4 | (0.2) | (0.046) | (0.31) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 4 | (0.2) | (0.101) | (0.16) | |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.18) | too few |
Εὐμένης | Eumenes | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.96) | too few |
εὐμετάβολος | changeable | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
εὔμηλος | rich in sheep | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Εὔμηλος | Eumelus | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
εὐμήχανος | skilful in contriving, ingenious, inventive | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὐνάω | to lay | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.31) | |
εὐνή | a bed | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.92) | too few |
εὐνοέω | to be well-inclined | 9 | (0.5) | (0.042) | (0.13) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 53 | (2.8) | (0.537) | (1.08) | |
εὐνομέομαι | to have good laws, to be orderly | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
εὐνομία | good order, order | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | too few |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 16 | (0.9) | (0.222) | (0.46) | |
εὐνοῦχος | a eunuch | 13 | (0.7) | (0.252) | (0.12) | |
εὔξενος | kind to strangers, hospitable | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.11) | |
Εὔξενος | Euxenus | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.17) | |
εὔορκος | keeping one's oath, faithful to one's oath | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
εὐπείθεια | ready obedience | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.35) | too few |
εὐπλοέω | have a good voyage | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὔπνοος | breathing well | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 14 | (0.8) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπόρησις | facilities | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐπορία | an easy way | 4 | (0.2) | (0.175) | (0.12) | |
εὔπορος | easy to pass | 11 | (0.6) | (0.173) | (0.21) | |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.1) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 6 | (0.3) | (0.149) | (0.24) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.11) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 24 | (1.3) | (0.232) | (0.33) | |
εὑρίσκω | to find | 97 | (5.2) | (6.155) | (4.65) | |
εὖρος | breadth, width | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.41) | too few |
Εὖρος | the East wind | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
εὐρυάγυια | with wide streets | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | |
Εὐρυβάτης | Eurybates | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | too few |
Εὐρύβατος | Eurybatus, legendary traitor | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Εὐρύμαχος | Eurymachus | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.26) | |
Εὐρύπυλος | Eurypylus | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.2) | |
εὐρύς | wide, broad | 3 | (0.2) | (0.288) | (1.67) | |
Εὐρυσθεύς | Eurystheus | 6 | (0.3) | (0.081) | (0.27) | |
Εὔρυτος | Eurytus | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.09) | |
εὐρυφυής | broad-growing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐρυχωρία | open space, free room | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.12) | |
εὐρύχωρος | roomy, wide | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 12 | (0.6) | (0.254) | (1.02) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 4 | (0.2) | (0.782) | (0.13) | |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 2 | (0.1) | (0.418) | (0.11) | |
εὐσταλής | well-equipt | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
εὐσχήμων | elegant in figure, mien and bearing, graceful | 7 | (0.4) | (0.077) | (0.11) | |
εὐτακτέω | to be orderly, behave well | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | |
εὐταξία | good arrangement, good condition | 7 | (0.4) | (0.103) | (0.04) | |
εὐτέλεια | cheapness | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.05) | |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 5 | (0.3) | (0.214) | (0.07) | |
εὔτολμος | brave-spirited, courageous | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὐτονία | tension, vigour | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 18 | (1.0) | (0.166) | (0.49) | |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 3 | (0.2) | (0.043) | (0.12) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 12 | (0.6) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 19 | (1.0) | (0.237) | (0.3) | |
εὔυδρος | well-watered, abounding in water | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
εὐφημέω | to use words of good omen | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.12) | |
εὐφημία | the use of words of good omen | 9 | (0.5) | (0.167) | (0.01) | |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.07) | |
Εὔφορβος | Euphorbus | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | |
εὔφορος | well | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.01) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 12 | (0.6) | (0.305) | (0.16) | |
Εὐφράνωρ | Euphranor | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 6 | (0.3) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 2 | (0.1) | (0.209) | (0.62) | |
εὔφωνος | sweet-voiced, musical | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.07) | too few |
εὐχείρωτος | easy to master | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | too few |
εὐχέρεια | dexterity | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.08) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 6 | (0.3) | (0.174) | (0.26) | |
εὐχετάομαι | to pray | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.18) | |
εὐχή | a prayer, vow | 11 | (0.6) | (0.766) | (0.29) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 33 | (1.8) | (1.045) | (2.04) | |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.05) | too few |
εὐχωλή | a prayer, vow | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.15) | too few |
εὐψυχία | good courage, high spirit | 6 | (0.3) | (0.028) | (0.15) | |
εὔψυχος | of good courage, stout of heart, courageous | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.12) | |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὔωνος | of fair price, cheap | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 6 | (0.3) | (0.088) | (0.13) | |
εὐωχία | good cheer, feasting | 7 | (0.4) | (0.126) | (0.1) | |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.04) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.3) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | (0.1) | (0.378) | (0.04) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 7 | (0.4) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 15 | (0.8) | (2.195) | (0.2) | |
Ἐφέσια | the feast of Ephesian Artemis | 4 | (0.2) | (0.053) | (0.01) | |
Ἐφέσιος | of Ephesus | 10 | (0.5) | (0.143) | (0.09) | |
ἐφεψιάομαι | to mock | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἔφηβος | one arrived at puberty | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.01) | |
ἐφήδομαι | to exult over | 5 | (0.3) | (0.031) | (0.04) | |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | too few |
ἑφθός | boiled, dressed | 2 | (0.1) | (0.271) | (0.04) | |
Ἐφιάλτης | Ephialtes | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 3 | (0.2) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 16 | (0.9) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 4 | (0.2) | (0.09) | (0.15) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 181 | (9.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.1) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.1) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 5 | (0.3) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφορμάω | to stir up, rouse against | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.38) | too few |
ἐφορμέω | to lie moored at | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.34) | too few |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 3 | (0.2) | (0.133) | (0.49) | |
Ἔφορος | Ephorus | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.15) | |
ἐφυβρίζω | to insult over | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.05) | too few |
Ἐφύρα | Ephyra | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐχθαίρω | to hate, detest | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.16) | too few |
ἔχθιστος | most hated, most hateful | 8 | (0.4) | (0.061) | (0.3) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 30 | (1.6) | (0.288) | (0.56) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 52 | (2.8) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχθω | to hate | 5 | (0.3) | (0.083) | (0.18) | |
ἔχιδνα | an adder, viper | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.07) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 918 | (49.3) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψω | to boil, seethe | 2 | (0.1) | (0.553) | (0.24) | |
ἕωθεν | from morn | 7 | (0.4) | (0.128) | (0.26) | |
ἑωθινός | in the morning, early | 3 | (0.2) | (0.054) | (0.25) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 29 | (1.6) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 89 | (4.8) | (2.268) | (1.36) | |
ζειά | grain, spelt, a coarse wheat | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 3 | (0.2) | (0.153) | (0.64) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 5 | (0.3) | (0.137) | (0.24) | |
Ζεῦξις | Zeuxis | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.15) | too few |
Ζεύς | Zeus | 344 | (18.5) | (4.739) | (12.03) | |
Ζέφυρος | Zephyrus, the west wind | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.32) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 84 | (4.5) | (1.826) | (1.25) | |
Ζῆθος | Zethus | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 13 | (0.7) | (0.301) | (0.23) | |
ζηλοτυπέω | to be jealous of, to emulate, rival | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
ζηλοτυπία | jealousy, rivalry | 9 | (0.5) | (0.054) | (0.02) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 13 | (0.7) | (0.278) | (0.26) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 6 | (0.3) | (0.094) | (0.07) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 7 | (0.4) | (0.08) | (0.1) | |
ζημία | loss, damage | 22 | (1.2) | (0.342) | (0.38) | |
ζημιόω | to cause loss | 8 | (0.4) | (0.209) | (0.24) | |
Ζήνων | Zeno | 5 | (0.3) | (0.272) | (0.07) | |
ζητέω | to seek, seek for | 71 | (3.8) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.04) | too few |
Ζήτης | Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.1) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 125 | (6.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.46) | too few |
ζωγράφος | one who paints from life | 7 | (0.4) | (0.109) | (0.15) | |
ζωή | a living | 6 | (0.3) | (2.864) | (0.6) | |
ζώνη | a belt, girdle | 2 | (0.1) | (0.152) | (0.18) | |
ζῷον | a living being, animal | 53 | (2.8) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 1 | (0.1) | (1.744) | (0.57) | too few |
ἤ | either..or; than | 975 | (52.3) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 29 | (1.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 3 | (0.2) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 22 | (1.2) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 3 | (0.2) | (1.346) | (0.16) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.23) | too few |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.32) | |
Ἥβη | Hebe | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.1) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 7 | (0.4) | (0.409) | (0.67) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 3 | (0.2) | (0.215) | (0.1) | |
ἡγεμών | leader, guide | 65 | (3.5) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 212 | (11.4) | (3.657) | (4.98) | |
ἠδέ | and | 5 | (0.3) | (0.487) | (4.77) | |
ἤδη | already | 140 | (7.5) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 54 | (2.9) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 119 | (6.4) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδυπάθεια | pleasant living, luxury | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἡδύς | sweet | 127 | (6.8) | (2.071) | (1.82) | |
Ἠετίων | Eetion | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.18) | too few |
ἠθέω | to sift, strain | 3 | (0.2) | (0.159) | (0.21) | |
ἦθος | custom, character | 31 | (1.7) | (0.735) | (0.82) | |
ἠϊών | shore, beach | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.22) | |
ἥκιστος | least | 25 | (1.3) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 40 | (2.1) | (2.341) | (4.29) | |
Ἠλεῖος | from Elis | 16 | (0.9) | (0.374) | (1.2) | |
Ἠλέκτρα | Electra | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.05) | |
ἤλεκτρον | electron | 5 | (0.3) | (0.039) | (0.06) | |
ἡλιάς | of the sun | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 9 | (0.5) | (0.096) | (0.08) | |
ἠλιθιότης | folly, silliness | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 15 | (0.8) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλίκος | as big as | 8 | (0.4) | (0.148) | (0.13) | |
ἧλιξ | of the same age | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.15) | too few |
ἥλιος | the sun | 62 | (3.3) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλος | a nail | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.04) | |
Ἠλύσιος | Elysian | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἧμαι | to be seated, sit | 3 | (0.2) | (0.161) | (1.23) | |
ἦμαρ | day | 2 | (0.1) | (0.303) | (2.21) | |
ἡμέρα | day | 120 | (6.4) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 16 | (0.9) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 7 | (0.4) | (0.43) | (0.23) | |
ἡμέτερος | our | 44 | (2.4) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 8 | (0.4) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμίεκτον | a half-ἑκτεύς, half of a sixth of a medimnus | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἡμίθεος | a half-god, demigod | 10 | (0.5) | (0.034) | (0.1) | |
ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.49) | too few |
ἥμισυς | half | 4 | (0.2) | (1.26) | (1.05) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἠνεμόεις | windy, airy | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
ἡνία | reins | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.32) | too few |
ἡνία2 | the bridle | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.12) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 4 | (0.2) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνιοχέω | to hold the reins | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 17 | (0.9) | (0.157) | (0.28) | |
Ἡνίοχος | Charioteer, the constellation; Heniochi, tribe near Caucasus | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἠπάομαι | to mend, repair | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἧπαρ | the liver | 2 | (0.1) | (0.902) | (0.13) | |
ἠπεδανός | weakly, infirm, halting | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 19 | (1.0) | (2.882) | (1.73) | |
Ἤπειρος | Epirus | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.27) | too few |
ἠπειρώτης | of the mainland, living there | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.51) | too few |
ἠπειρωτικός | continental | 6 | (0.3) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπερ | than at all, than even | 6 | (0.3) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπεροπεύς | a cheat, deceiver, cozener | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἤπιος | gentle, mild, kind | 3 | (0.2) | (0.086) | (0.33) | |
ἤπου | or perhaps, as perhaps | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἦπου | I suppose, I ween | 8 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
Ἥρα | Hera | 16 | (0.9) | (0.543) | (1.68) | |
Ἡραία | Heraea, town in Arcadia | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
Ἥραιον | sanctuary of Hera | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.14) | too few |
Ἡραῖος | of Hera | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 64 | (3.4) | (0.951) | (1.42) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 4 | (0.2) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 3 | (0.2) | (0.218) | (0.38) | |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.02) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.1) | (0.244) | (0.08) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 4 | (0.2) | (0.775) | (0.02) | |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 4 | (0.2) | (0.146) | (0.04) | |
ἡρωικός | of or for a hero, heroic (verse: hexameter) | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἡρῷον | the temple of a hero | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.03) | too few |
ἡρῷος | the heroic measure, hexameter | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἥρως | hero | 35 | (1.9) | (0.431) | (1.98) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 26 | (1.4) | (0.232) | (0.16) | |
Ἡσιόνη | Hesione | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 7 | (0.4) | (0.208) | (0.16) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 51 | (2.7) | (0.851) | (1.32) | |
ἥσσων | less, weaker | 119 | (6.4) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 4 | (0.2) | (0.091) | (0.04) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 37 | (2.0) | (0.58) | (1.14) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.21) | too few |
ἤτε | or also | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.07) | too few |
ἦτε | surely, doubtless | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 9 | (0.5) | (3.652) | (1.2) | |
ἦτορ | the heart | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.86) | |
ἠΰτε | as, like as | 3 | (0.2) | (0.043) | (0.46) | |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 7 | (0.4) | (0.201) | (0.77) | |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.24) | |
ἠχή | a sound | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.13) | too few |
ἦχος | sound | 13 | (0.7) | (0.194) | (0.07) | |
Ἠχώ | Echo | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 10 | (0.5) | (0.679) | (2.1) | |
θάλαμος | an inner room | 4 | (0.2) | (0.165) | (0.85) | |
θάλασσα | the sea | 87 | (4.7) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 1 | (0.1) | (0.259) | (0.13) | too few |
θαλία | abundance, plenty, good cheer | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.12) | too few |
θαλλός | a young shoot, young branch | 5 | (0.3) | (0.048) | (0.07) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 4 | (0.2) | (0.153) | (0.26) | |
θάλπω | to heat, soften by heat | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.07) | too few |
θαμινός | frequent | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
θάμνος | a bush, shrub | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.1) | too few |
Θάμυρις | Thamuris | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
θανάσιμος | deadly | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.09) | too few |
θάνατος | death | 43 | (2.3) | (3.384) | (2.71) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 9 | (0.5) | (0.399) | (1.01) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 3 | (0.2) | (0.106) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 40 | (2.1) | (0.946) | (1.63) | |
θάρσος | courage, boldness | 9 | (0.5) | (0.176) | (0.35) | |
θαρσύνω | to encourage, cheer | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.23) | |
Θάσιος | of or from Thasos, Thasian | 6 | (0.3) | (0.078) | (0.15) | |
θάσσων | quicker, swifter | 10 | (0.5) | (0.719) | (0.67) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 4 | (0.2) | (0.572) | (0.65) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 120 | (6.4) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμαστής | an admirer | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 67 | (3.6) | (1.141) | (0.69) | |
θαυματοποιέω | to work wonders | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
θαυματοποιός | wonder-working | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
θεά | a goddess | 24 | (1.3) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 24 | (1.3) | (0.691) | (1.64) | |
Θεαγένης | Theagenes | 3 | (0.2) | (0.15) | (0.04) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 16 | (0.9) | (0.193) | (0.18) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 27 | (1.4) | (1.993) | (1.71) | |
θεατής | one who sees, a spectator | 7 | (0.4) | (0.12) | (0.18) | |
θεατός | to be seen | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | |
θέατρον | a place for seeing | 31 | (1.7) | (0.316) | (0.19) | |
θεήλατος | driven, sent, caused by a god | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 11 | (0.6) | (0.576) | (0.07) | |
θείνω | to strike, wound | 4 | (0.2) | (0.215) | (0.86) | |
θεῖον | brimstone | 7 | (0.4) | (0.249) | (0.13) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 70 | (3.8) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 3 | (0.2) | (0.249) | (0.11) | |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.34) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 2 | (0.1) | (0.295) | (0.06) | |
θέμις | that which is laid down | 6 | (0.3) | (0.301) | (0.8) | |
Θεμιστοκλέης | Themistocles | 3 | (0.2) | (0.172) | (0.52) | |
θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 3 | (0.2) | (0.068) | (0.06) | |
Θέογνις | Theognis | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
Θεόδωρος | Theodorus | 1 | (0.1) | (0.329) | (0.04) | too few |
Θεόπομπος | Theopompus | 2 | (0.1) | (0.155) | (0.08) | |
θεός | god | 444 | (23.8) | (26.466) | (19.54) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 14 | (0.8) | (0.257) | (0.23) | |
Θεόφιλος | Theophilus | 3 | (0.2) | (0.142) | (0.0) | too few |
θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 3 | (0.2) | (0.099) | (0.07) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 21 | (1.1) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπευτέος | one must do service to | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 55 | (3.0) | (1.21) | (0.71) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 4 | (0.2) | (0.359) | (0.77) | |
θέρειος | of summer, in summer | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.19) | too few |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.08) | too few |
θερινός | of summer, in summer | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
Θερμοπύλαι | Thermopylae | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.25) | |
θερμός | hot, warm | 5 | (0.3) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 4 | (0.2) | (1.098) | (0.13) | |
Θερμώδων | Thermodon (river) | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.08) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 24 | (1.3) | (0.779) | (1.22) | |
Θερσίτης | Thersites | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 6 | (0.3) | (0.154) | (0.18) | |
θεσπέσιος | divinely sounding, divinely sweet | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.41) | too few |
Θεσπιαί | Thespiae | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | too few |
θεσπιδαής | kindled by a god | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
θεσπίζω | to declare by oracle, prophesy, divine | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.11) | |
θεσπιῳδός | singing in prophetic strain, prophetic | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
Θεσσαλία | Thessaly | 5 | (0.3) | (0.173) | (0.8) | |
Θεσσαλός | Thessalian | 12 | (0.6) | (0.326) | (0.88) | |
Θέτις | Thetis | 6 | (0.3) | (0.098) | (0.51) | |
θετός | taken as one's child, adopted | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
θέω | to run | 15 | (0.8) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 13 | (0.7) | (2.307) | (1.87) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 2 | (0.1) | (1.112) | (0.22) | |
θεώριος | box | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
θεωρός | a spectator | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.06) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 13 | (0.7) | (0.405) | (1.29) | |
Θηβαῖος | Theban | 16 | (0.9) | (0.582) | (1.43) | |
θηλή | the part of the breast which gives suck, the teat, nipple | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.08) | |
θῆλυς | female | 13 | (0.7) | (1.183) | (0.69) | |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.52) | too few |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 11 | (0.6) | (0.233) | (0.2) | |
θηράω | to hunt | 6 | (0.3) | (0.161) | (0.18) | |
θηρευτής | a hunter, huntsman | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.06) | too few |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 6 | (0.3) | (0.182) | (0.13) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 73 | (3.9) | (1.068) | (1.39) | |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 2 | (0.1) | (0.131) | (0.18) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 8 | (0.4) | (0.369) | (0.26) | |
Θησεύς | Theseus | 19 | (1.0) | (0.221) | (0.3) | |
θητεύω | to be a serf | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
θίασος | a band | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.08) | too few |
θιγγάνω | to touch, handle | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.18) | too few |
θίς | a heap | 5 | (0.3) | (0.044) | (0.32) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 2 | (0.1) | (0.291) | (0.06) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.22) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 30 | (1.6) | (1.296) | (1.37) | |
θοίνη | a meal, feast, banquet, dinner | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.06) | too few |
θοός | quick, nimble | 1 | (0.1) | (0.141) | (1.58) | too few |
θορυβέω | to make a noise | 12 | (0.6) | (0.197) | (0.26) | |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 24 | (1.3) | (0.35) | (0.54) | |
Θουκυδίδης | Thucydides | 5 | (0.3) | (0.085) | (0.26) | |
Θούριος | (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.1) | too few |
Θρᾴκη | Thrace | 8 | (0.4) | (0.337) | (1.05) | |
Θρᾴκιος | Thracian | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.23) | too few |
Θρᾷξ | a Thracian; | 10 | (0.5) | (0.278) | (1.21) | |
θράσος | courage, boldness | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.14) | |
Θρασύμαχος | Thrasymachus | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.44) | too few |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 8 | (0.4) | (0.049) | (0.06) | |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 9 | (0.5) | (0.245) | (0.66) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.04) | too few |
θρέμμα | a nursling, creature | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.27) | |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 9 | (0.5) | (0.154) | (0.09) | |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 3 | (0.2) | (0.18) | (0.18) | |
θρησκεία | religious worship | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.01) | too few |
θριγκός | the topmost course of stones in a wall | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 8 | (0.4) | (0.632) | (0.33) | |
θρόνος | a seat, chair | 11 | (0.6) | (0.806) | (0.9) | |
θρόος | a noise | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.1) | |
θρυλέω | chatter, babble; repeat over and over | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
θρύπτω | to break in pieces, break small | 3 | (0.2) | (0.058) | (0.0) | too few |
θρῴσκω | to leap, spring | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.44) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 39 | (2.1) | (1.586) | (2.79) | |
θυγάτριον | little daughter | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
Θυέστης | Thyestes | 8 | (0.4) | (0.037) | (0.05) | |
θύλακος | a bag, pouch, wallet | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 3 | (0.2) | (0.261) | (0.08) | |
θυμιατήριον | a vessel for burning incense, a censer | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.04) | too few |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 4 | (0.2) | (0.117) | (0.21) | |
θυμός | the soul | 9 | (0.5) | (1.72) | (7.41) | |
θυμόω | to make angry | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.27) | too few |
θυόω | to fill with sweet smells | 2 | (0.1) | (0.122) | (0.3) | |
θύρα | a door | 12 | (0.6) | (0.919) | (1.74) | |
θύρετρα | a door | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
θύρσος | the thyrsus | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.16) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 21 | (1.1) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 31 | (1.7) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 27 | (1.4) | (1.097) | (2.0) | |
θωπεία | flattery, adulation | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
θωπεύω | to flatter, fawn on, cajole, wheedle | 4 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 4 | (0.2) | (0.849) | (0.49) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἰαμβεῖος | iambic | 3 | (0.2) | (0.043) | (0.09) | |
ἴαμβος | an iambus | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 20 | (1.1) | (1.023) | (0.32) | |
Ἰάρδανος | the river Iardanus | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 5 | (0.3) | (0.403) | (0.02) | |
Ἰάσων | Jason | 4 | (0.2) | (0.131) | (0.47) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.04) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 3 | (0.2) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 58 | (3.1) | (1.94) | (0.58) | |
Ἴβηρ | Iberian | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.71) | too few |
Ἰδαῖος | of Mt. Ida, Idaean | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.27) | too few |
Ἴδας | Idas | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἰδέα | form | 5 | (0.3) | (1.544) | (0.48) | |
Ἴδη | Ida | 8 | (0.4) | (0.087) | (0.33) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 66 | (3.5) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότροπος | peculiar, distinctive | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.1) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 59 | (3.2) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 8 | (0.4) | (0.099) | (0.12) | |
Ἰδομενεύς | Idomeneus, (‘strength of Ida’) | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.6) | |
ἰδρεία | skill | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἵδρυμα | a thing founded | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἵδρυσις | a founding, building | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 12 | (0.6) | (0.45) | (0.74) | |
ἱδρώς | sweat | 3 | (0.2) | (0.458) | (0.19) | |
ἱέραξ | a hawk, falcon | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.12) | too few |
ἱέρεια | a priestess | 2 | (0.1) | (0.208) | (0.18) | |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 6 | (0.3) | (0.219) | (0.29) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 10 | (0.5) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερομηνία | sacred month | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | |
ἱερόν | sanctuary | 35 | (1.9) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 35 | (1.9) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόσυλος | a temple-robber, sacrilegious person | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | |
ἱερουργία | religious service, worship, sacrifice | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | |
ἱεροφάντης | a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 4 | (0.2) | (0.128) | (0.07) | |
ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.03) | too few |
ἱζάνω | to make to sit | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 79 | (4.2) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰθάκη | Ithaca | 8 | (0.4) | (0.109) | (0.64) | |
ἰθύνω | to make straight, straighten | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.25) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 134 | (7.2) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.21) | |
Ἰκάριος | Icarian | 4 | (0.2) | (0.053) | (0.18) | |
Ἴκαρος | Icarus | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
ἴκελος | like, resembling | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.44) | too few |
ἱκέσιος | of or for suppliants | 5 | (0.3) | (0.068) | (0.04) | |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 5 | (0.3) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.57) | too few |
ἰκμάς | moisture, juice | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.05) | too few |
ἱκνέομαι | to come | 2 | (0.1) | (0.347) | (3.42) | |
ἴκρια | the half-decks | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.13) | too few |
ἵκω | to come to | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.59) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 4 | (0.2) | (0.138) | (0.17) | |
ἱλαρός | cheerful, gay, merry, joyous | 5 | (0.3) | (0.08) | (0.02) | |
ἱλάσκομαι | to appease | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.25) | |
ἱλαστήριος | propitiatory | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
Ἰλιάς | of Troy, the Troad territory; the Iliad | 6 | (0.3) | (0.129) | (0.14) | |
ἴλιγγος | a spinning round | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
Ἰλιεύς | inhabitant of Ilion | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
Ἴλιον | Ilium | 4 | (0.2) | (0.062) | (0.17) | |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 13 | (0.7) | (0.231) | (0.92) | |
Ἰλλυριοί | Illyrians | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.66) | too few |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 3 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | |
ἱμάς | a leathern strap | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.24) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 18 | (1.0) | (0.758) | (0.44) | |
ἵμερος | a longing | 3 | (0.2) | (0.068) | (0.27) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 110 | (5.9) | (8.778) | (7.86) | |
ἰνδάλλομαι | seem, appear | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
Ἰνδικός | Indian | 2 | (0.1) | (0.163) | (0.07) | |
Ἰνδός | an Indian | 19 | (1.0) | (0.396) | (0.32) | |
Ἰξίων | Ixion | 3 | (0.2) | (0.041) | (0.05) | |
ἰξός | mistletoe | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
Ἰοκάστη | Iocasta | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.07) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἰός | an arrow | 3 | (0.2) | (0.939) | (0.56) | |
ἴουλος | the young hair at the side of the face, the whiskers | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἱππεύς | a horseman | 4 | (0.2) | (1.262) | (5.21) | |
ἱππεύω | to be a horseman | 8 | (0.4) | (0.063) | (0.06) | |
Ἱππίας | Hippias | 7 | (0.4) | (0.076) | (0.35) | |
ἱππικός | of a horse | 11 | (0.6) | (0.271) | (0.44) | |
Ἱπποδάμεια | Hippodamia | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἱπποδρόμος | a light horseman | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἱππόδρομος | a chariot-road, race course | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | |
ἱπποκόμος | a groom | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.03) | |
ἱππόκομος | decked with horse-hair | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.06) | too few |
Ἱπποκόων | Hippocoon | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
Ἱππόλυτος | Hippolytus | 4 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἱππομαχία | a horse-fight, an action of cavalry | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 124 | (6.7) | (3.33) | (7.22) | |
Ἵππος | Hippus | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἱπποτρόφος | horse-feeding, abounding in horses | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἱπποφορβέω | keep horses | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 1 | (0.1) | (0.358) | (0.03) | too few |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 1 | (0.1) | (0.336) | (0.44) | too few |
Ἶρος | Irus, or generally a beggar | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.11) | |
Ἰσθμικός | of the Isthmus | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
Ἴσθμιος | Isthmian | 5 | (0.3) | (0.079) | (0.09) | |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 3 | (0.2) | (0.177) | (0.96) | |
Ἰσμηνίας | Ismenias | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | |
Ἰσμήνιος | Ismenian | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.06) | |
Ἰσμηνός | Ismenus | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἰσόθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.18) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 228 | (12.2) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσότης | equality | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 71 | (3.8) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστίον | any web, a sail | 4 | (0.2) | (0.105) | (0.32) | |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.1) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 10 | (0.5) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.02) | |
ἱστός | mast, beam | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.48) | |
Ἴστρος | Ister, Danube | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.49) | too few |
ἰσχίον | the hip-joint | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.05) | too few |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.02) | too few |
ἰσχνότης | thinness, leanness | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἰσχυρίζομαι | to make oneself strong, to be strong, gain force | 4 | (0.2) | (0.058) | (0.06) | |
ἰσχυριστέος | one must maintain | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 94 | (5.0) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 2 | (0.1) | (0.071) | (0.01) | |
ἰσχύς | strength | 40 | (2.1) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 38 | (2.0) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (0.1) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 191 | (10.3) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰταλία | Italy | 12 | (0.6) | (0.647) | (1.76) | |
Ἰταλιώτης | an Italiote | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.13) | |
Ἰταλός | Italian | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἰταμός | headlong, eager, reckless | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἴτυς | edge/rim of a shield; felloe of a wheel | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | too few |
Ἴτυς | Itys | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἴφθιμος | stout, strong, stalwart | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.4) | too few |
Ἴφιτος | Iphitus | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.06) | too few |
ἰχθυόεις | full of fish, fishy | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.13) | too few |
ἰχθύς | a fish | 8 | (0.4) | (1.082) | (0.54) | |
ἴχνος | a track, footstep | 11 | (0.6) | (0.246) | (0.24) | |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.03) | too few |
Ἰώ | Io | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.06) | too few |
Ἴων | Ion | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.05) | |
Ἴωνες | Ionians | 5 | (0.3) | (0.301) | (1.79) | |
Ἰωνία | Ionia | 4 | (0.2) | (0.139) | (0.72) | |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.07) | |
καδίσκος | an urn | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
Καδμεῖος | Cadmean, Theban | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.43) | too few |
Κάδμος | Cadmus | 2 | (0.1) | (0.208) | (0.49) | |
καθά | according as, just as | 202 | (10.8) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.02) | too few |
καθαιρέω | to take down | 18 | (1.0) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρω | to make pure | 9 | (0.5) | (0.786) | (0.29) | |
καθάπαξ | once for all | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.15) | |
καθάπτω | to fasten, fix | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.16) | |
κάθαρμα | that which is thrown away in cleansing; | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
καθαρμός | a cleansing, purification | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.1) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 28 | (1.5) | (1.603) | (0.65) | |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.06) | too few |
καθέδρα | a seat | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.03) | too few |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 4 | (0.2) | (0.211) | (0.54) | |
καθείργνυμι | to shut in, enclose, confine, imprison | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | too few |
καθέλκω | to draw | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.12) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 17 | (0.9) | (0.492) | (0.37) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | (0.1) | (0.359) | (1.22) | too few |
κάθημαι | to be seated | 21 | (1.1) | (0.912) | (1.11) | |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.04) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 7 | (0.4) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 9 | (0.5) | (0.498) | (0.52) | |
καθικνέομαι | to come down to | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.24) | |
καθίστημι | to set down, place | 49 | (2.6) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 55 | (3.0) | (1.993) | (2.46) | |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.3) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 43 | (2.3) | (5.11) | (1.48) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 3 | (0.2) | (0.423) | (0.89) | |
καθύπερθε | from above, down from above | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.65) | |
καί | and, also | 12,570 | (674.8) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 6 | (0.3) | (0.929) | (0.58) | |
καίνω | to kill, slay | 3 | (0.2) | (0.115) | (0.21) | |
καίπερ | although, albeit | 4 | (0.2) | (0.396) | (1.01) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.15) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 57 | (3.1) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 36 | (1.9) | (1.981) | (3.68) | |
καιρόω | fasten threads of the loom | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.13) | too few |
Καῖσαρ | Caesar | 1 | (0.1) | (1.406) | (0.03) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 160 | (8.6) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 12 | (0.6) | (1.158) | (1.18) | |
κακηγορία | evil-speaking, abuse, slander | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
κακία | badness | 31 | (1.7) | (1.366) | (0.41) | |
κακοδαιμονία | unhappiness, misfortune | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 16 | (0.9) | (0.103) | (0.19) | |
κακοήθεια | badness of disposition, malignity | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.02) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.01) | too few |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.21) | |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 3 | (0.2) | (0.061) | (0.12) | |
κακός | bad | 210 | (11.3) | (7.257) | (12.65) | |
κακότης | badness | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.41) | too few |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.17) | too few |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 6 | (0.3) | (0.112) | (0.11) | |
κάκωσις | ill-treatment | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.02) | too few |
κάλαμος | a reed | 3 | (0.2) | (0.22) | (0.18) | |
καλέω | to call, summon | 147 | (7.9) | (10.936) | (8.66) | |
καλιά | a wooden dwelling, hut, barn | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
καλλίας | tame ape | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
Καλλίας | Callias | 5 | (0.3) | (0.193) | (0.17) | |
Καλλιόπη | Calliope, the beautiful-voiced | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.03) | |
καλλιόω | make more beautiful | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
Καλλισθένης | Callisthenes | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.09) | too few |
Καλλίστρατος | Callistratus | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | |
καλλίσφυρος | beautiful-ankled | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
κάλλος | beauty | 58 | (3.1) | (0.894) | (0.97) | |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.06) | |
καλλωπισμός | an adorning oneself, making a display | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.03) | too few |
καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.12) | |
καλός | beautiful | 281 | (15.1) | (9.11) | (12.96) | |
κάλυξ | a covering | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
καλύπτω | to cover with | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.91) | |
Καλυψώ | Calypso | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.21) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 4 | (0.2) | (0.089) | (0.21) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 3 | (0.2) | (0.2) | (0.54) | |
Καμβύσης | Cambyses | 7 | (0.4) | (0.131) | (0.98) | |
κάμηλος | a camel | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.18) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 29 | (1.6) | (1.144) | (1.08) | |
καμπή | a bending, winding | 5 | (0.3) | (0.16) | (0.01) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 3 | (0.2) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 11 | (0.6) | (1.617) | (0.18) | |
Κανδαύλης | dog-throttler | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.1) | too few |
κάνδυς | a Median cloak with sleeves | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
κάνθαρος | a beetle, a Naxian boat | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
κανών | any straight rod | 6 | (0.3) | (0.355) | (0.11) | |
καπηλεύω | to be a retail-dealer | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | |
κάπηλος | a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler | 11 | (0.6) | (0.058) | (0.07) | |
καπνός | smoke | 6 | (0.3) | (0.297) | (0.4) | |
καπνώδης | smoky | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
κάπρος | the boar, wild boar | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.13) | too few |
Κάρ | a Carian | 2 | (0.1) | (0.131) | (0.41) | |
κάρα | the head | 2 | (0.1) | (0.132) | (1.11) | |
καρδία | the heart | 3 | (0.2) | (2.87) | (0.99) | |
Κάριος | Carian, (fem. noun) Caria | 4 | (0.2) | (0.085) | (0.26) | |
Κάρπαθος | Carpathus | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
καρπός | fruit | 30 | (1.6) | (1.621) | (1.05) | |
καρπός2 | the wrist | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.12) | |
καρποφόρος | fruit-bearing, fruitful | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.06) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 8 | (0.4) | (0.265) | (0.27) | |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 7 | (0.4) | (0.101) | (0.15) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 5 | (0.3) | (0.274) | (0.55) | |
καρτερόω | strengthen | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
Καρύστιος | of Carystos | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.12) | |
κάρφω | to dry up, wither | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 4 | (0.2) | (0.708) | (5.05) | |
Καρχηδών | Carthage | 4 | (0.2) | (0.854) | (5.59) | |
Κασσάνδρα | Cassandra | 6 | (0.3) | (0.037) | (0.03) | |
κασσίτερος | tin | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.11) | too few |
Κασταλία | Castalia | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
Κάστωρ | Castor | 4 | (0.2) | (0.067) | (0.1) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 459 | (24.6) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 8 | (0.4) | (0.757) | (1.45) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 19 | (1.0) | (0.442) | (0.58) | |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.17) | too few |
καταβοάω | to cry down, cry out against | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.04) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 10 | (0.5) | (0.118) | (0.14) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 36 | (1.9) | (0.158) | (0.23) | |
κατάγελως | mockery, derision, ridicule | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 10 | (0.5) | (0.323) | (0.3) | |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 5 | (0.3) | (0.212) | (0.12) | |
κατάγνωσις | a thinking ill of, a low | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | |
καταγοητεύω | to enchant, bewitch: to cheat | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατάγω | to lead down | 7 | (0.4) | (0.456) | (0.78) | |
καταγωγή | a bringing down from | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.06) | |
καταδαρθάνω | to fall asleep | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.1) | too few |
καταδεής | wanting | 6 | (0.3) | (0.076) | (0.1) | |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.13) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 6 | (0.3) | (0.121) | (0.07) | |
καταδίκη | judgment given against one: the damages awarded | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.02) | |
καταδουλόω | to reduce to slavery, enslave | 4 | (0.2) | (0.054) | (0.18) | |
καταδρομή | an inroad, raid | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.11) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 5 | (0.3) | (0.193) | (0.65) | |
καταέννυμι | clothe, cover | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.08) | too few |
καταζεύγνυμι | to yoke together, yoke | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
καταθύω | to sacrifice | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
καταίρω | to come down, make a swoop | 3 | (0.2) | (0.086) | (0.27) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 7 | (0.4) | (0.11) | (0.16) | |
κατακαίνω | kill | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.13) | too few |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 8 | (0.4) | (0.233) | (0.42) | |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 10 | (0.5) | (0.243) | (0.4) | |
κατακλίνω | to lay down | 4 | (0.2) | (0.166) | (0.22) | |
κατάκλισις | a making | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | |
κατακλύζω | to dash over, flood, deluge, inundate | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | |
κατακοιμάω | to sleep through | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.1) | too few |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.09) | too few |
κατακόπτω | to cut down, cut in pieces, cut up | 8 | (0.4) | (0.096) | (0.26) | |
κατακορής | satiated, glutted | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.03) | too few |
κατάκορος | to excess, intemperately | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κατακρατέω | to prevail over | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.13) | too few |
κατακρίνω | to give as sentence against | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.1) | too few |
κατακτείνω | to kill, slay, murder | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.66) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 45 | (2.4) | (2.437) | (2.68) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 2 | (0.1) | (0.396) | (0.89) | |
καταλείπω | to leave behind | 54 | (2.9) | (1.869) | (2.45) | |
καταλεύω | to stone to death | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.12) | too few |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταλλαγή | exchange | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
καταλλάσσω | to change | 5 | (0.3) | (0.042) | (0.1) | |
καταλογάδην | by way of conversation, in prose | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.07) | too few |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.25) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 25 | (1.3) | (0.581) | (0.97) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.31) | |
καταμέμφομαι | to find great fault with, blame greatly, accuse | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.14) | |
καταμένω | to stay behind, stay | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.22) | |
καταμετρέω | to measure out to | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | too few |
καταμηνύω | to point out, make known, indicate | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
κατανέμω | to distribute, allot, assign | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.05) | |
κατανεύω | to nod assent | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.23) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.32) | too few |
κατανύω | to bring to quite an end | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.15) | too few |
καταπίπτω | to fall | 4 | (0.2) | (0.203) | (0.31) | |
καταπλάσσω | to plaster over with | 3 | (0.2) | (0.09) | (0.06) | |
καταπλέω | to sail down | 4 | (0.2) | (0.132) | (0.61) | |
καταπλήσσω | to strike down | 4 | (0.2) | (0.323) | (1.06) | |
κατάπλοος | a sailing down to land, a putting ashore, putting in | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | too few |
καταποντίζω | to throw into the sea, drown therein | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
καταποντόω | to throw into the sea, drown therein | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
καταπρηνής | down-turned | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
καταπτήσσω | to crouch down, to lie crouching | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.05) | too few |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 3 | (0.2) | (0.091) | (0.07) | |
κατάρατος | accursed, abominable | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
κατάρδω | to water | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
καταρόω | to plough up | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | |
κάταρσις | a landing-place | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κατάρχω | to make beginning of | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.22) | |
κατασκάπτω | to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow | 2 | (0.1) | (0.131) | (0.15) | |
κατασκεδάννυμι | to scatter | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 27 | (1.4) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 7 | (0.4) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκήπτω | to rush down | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | |
κατάσκοπος | one who keeps a look out, a scout, spy | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.32) | too few |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 8 | (0.4) | (0.561) | (0.38) | |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 3 | (0.2) | (0.246) | (0.94) | |
κατατείνω | to stretch | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.13) | too few |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.1) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 7 | (0.4) | (0.369) | (0.84) | |
κατατρέχω | to run down | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.18) | too few |
κατατρίβω | to rub down | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.06) | too few |
καταφανής | clearly seen, in sight | 2 | (0.1) | (0.124) | (0.27) | |
καταφέρω | to bring down | 5 | (0.3) | (0.383) | (0.29) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 8 | (0.4) | (0.333) | (0.69) | |
καταφθείρω | to destroy | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.34) | too few |
καταφθίω | ruin, destroy | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.15) | too few |
καταφλέγω | to burn down, burn up, consume | 3 | (0.2) | (0.047) | (0.02) | |
καταφρονέω | to think down upon | 57 | (3.1) | (0.668) | (0.63) | |
καταφρόνησις | contempt, disdain | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.09) | |
καταφυγή | a refuge, place of refuge | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.06) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 3 | (0.2) | (0.143) | (0.25) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.15) | |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 5 | (0.3) | (0.091) | (0.07) | |
καταψηφίζομαι | to vote against | 3 | (0.2) | (0.108) | (0.08) | |
κατεῖδον | to look down | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | too few |
κατειλέω | to force into a narrow space, to coop up | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.11) | too few |
κάτειμι | go down | 6 | (0.3) | (0.298) | (0.32) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (0.1) | (0.29) | (0.46) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 6 | (0.3) | (0.435) | (0.61) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 2 | (0.1) | (0.221) | (0.18) | |
κατευθύνω | to make straight, keep straight | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
κατέχω | to hold fast | 45 | (2.4) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 15 | (0.8) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 6 | (0.3) | (1.705) | (0.35) | |
κατήγορος | an accuser | 3 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | |
κατήκοος | hearing; obedient; eavesdropping | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.08) | too few |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
κατηφής | with downcast eyes, downcast, mute | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
κατισχύω | to have power over, overpower, prevail against | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 8 | (0.4) | (0.663) | (0.97) | |
κατοικίζω | settle | 6 | (0.3) | (0.095) | (0.37) | |
κατοίκισις | a planting with inhabitants, foundation of a state, colonisation | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
κατοίχομαι | to have gone down | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
κατόμνυμι | to confirm by oath | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | too few |
κάτοπτρον | a mirror | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.03) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 5 | (0.3) | (0.566) | (0.38) | |
κατόρθωμα | success | 1 | (0.1) | (0.242) | (0.18) | too few |
κατορύσσω | to bury in the earth | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.12) | too few |
κατοχή | a holding fast, detention | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
κάτω | down, downwards | 9 | (0.5) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 3 | (0.2) | (0.437) | (0.13) | |
κατώτατος | lowest | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
καῦμα | burning heat | 8 | (0.4) | (0.182) | (0.14) | |
Καύνιος | of or from Caunus (in Caria) | 4 | (0.2) | (0.009) | (0.08) | |
Κεγχρειαί | Cenchreae | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | too few |
κέγχρος | millet | 5 | (0.3) | (0.112) | (0.06) | |
κέγχρων | a wind on the Phasis | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 30 | (1.6) | (3.717) | (4.75) | |
κείρω | to cut | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.4) | too few |
Κέκροψ | Cecropian, Athenian | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
Κελαιναί | Celaenae | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
κελαινεφής | black with clouds | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.18) | too few |
κέλευθος | a road, way, path, track | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.79) | too few |
κελευστής | the signalman | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | too few |
κελεύω | to urge | 79 | (4.2) | (3.175) | (6.82) | |
κέλης | a courser, riding-horse | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.08) | too few |
κέλομαι | to urge on, exhort, command | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.92) | |
Κελτοί | the Kelts | 4 | (0.2) | (0.5) | (0.98) | |
κενός | empty | 9 | (0.5) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (0.1) | (0.776) | (0.09) | too few |
Κένταυρος | a Centaur | 14 | (0.8) | (0.099) | (0.13) | |
κεντέω | to prick, goad, spur on | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.13) | |
κέντρον | any sharp point | 6 | (0.3) | (1.175) | (0.21) | |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.14) | too few |
κεραμεύς | a potter | 9 | (0.5) | (0.045) | (0.07) | |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.07) | too few |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 5 | (0.3) | (0.129) | (0.12) | |
κεραμόω | roof with tiles | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 5 | (0.3) | (0.321) | (0.24) | |
κεραός | horned | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 6 | (0.3) | (0.728) | (2.07) | |
κεραυνός | a thunderbolt | 4 | (0.2) | (0.198) | (0.44) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 6 | (0.3) | (0.215) | (0.23) | |
κερδαλέος | having an eye to gain, wily, crafty, cunning | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.14) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 10 | (0.5) | (0.452) | (0.68) | |
κερκίς | the rod | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.1) | too few |
Κερκυραῖος | of Corcyra, Corfu | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.78) | too few |
κεστός | stitched, embroidered | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
κεύθω | to cover quite up, to cover, hide | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.24) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 3 | (0.2) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλή | the head | 31 | (1.7) | (3.925) | (2.84) | |
Κεφαλλήν | Cephallenian | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
κηδεμονία | care, solicitude | 5 | (0.3) | (0.084) | (0.01) | |
κηδεμονικός | provident, careful | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
κηδεμών | one who is in charge | 4 | (0.2) | (0.041) | (0.06) | |
κηδεστής | a connexion by marriage | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | |
κηδεύω | to take charge of, attend to, tend | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | |
κῆδος | care for | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.55) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 15 | (0.8) | (0.163) | (0.71) | |
κηκίω | to gush | 6 | (0.3) | (0.033) | (0.07) | |
κηλέω | to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate | 5 | (0.3) | (0.018) | (0.03) | |
κηλίς | a stain, spot, defilement | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
κηλόω | have an abnormal delivery | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 5 | (0.3) | (0.14) | (0.24) | |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.6) | |
κήρινος | of wax, waxen | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
κηρίον | a honeycomb | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.07) | too few |
κηρός | bees-wax | 6 | (0.3) | (0.644) | (0.11) | |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 6 | (0.3) | (0.417) | (0.21) | |
κηρύκειον | a herald's wand | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
κηρύκειος | of a herald | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 10 | (0.5) | (0.472) | (1.92) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 7 | (0.4) | (0.635) | (0.38) | |
κῆτος | any sea-monster | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.09) | |
κηφήν | a drone | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.13) | |
κίβδηλος | adulterated, spurious, base | 4 | (0.2) | (0.041) | (0.05) | |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.0) | too few |
κιθάρα | lyre, lute | 16 | (0.9) | (0.109) | (0.04) | |
κιθαρίζω | to play the cithara | 8 | (0.4) | (0.088) | (0.05) | |
κίθαρις | cithara, lyre | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.06) | too few |
κιθαριστής | a player on the cithara | 7 | (0.4) | (0.043) | (0.02) | |
κιθαρῳδέω | to sing to the cithara | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
κιθαρῳδία | a singing to the cithara | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
κιθαρῳδός | one who plays and sings to the cithara, a harper | 12 | (0.6) | (0.073) | (0.01) | |
Κιλικία | Cilicia | 6 | (0.3) | (0.17) | (0.21) | |
Κιλίκιος | Cilician, of Cilicia | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
Κίλιξ | a Cilician | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.3) | too few |
Κίμων | Cimon | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.3) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 34 | (1.8) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 37 | (2.0) | (1.423) | (3.53) | |
κινέω | to set in motion, to move | 43 | (2.3) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 8 | (0.4) | (8.43) | (0.2) | |
Κινύρης | Cinyras | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
Κίρκη | Circe | 6 | (0.3) | (0.077) | (0.42) | |
κίσσα | the jay | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κισσάω | to crave for strange food | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | |
κισσός | ivy | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.11) | too few |
κισσόω | to wreathe with ivy | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
κιττώ | cassia | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
κίων | a pillar | 4 | (0.2) | (0.23) | (0.29) | |
κλαγγή | any sharp sound | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.09) | |
κλάδος | a young slip | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.12) | too few |
κλάζω | to make a sharp piercing sound | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.21) | |
κλαίω | to weep, lament, wail | 5 | (0.3) | (0.415) | (1.03) | |
Κλεάνθης | Cleanthes | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
Κλέαρχος | Clearchus | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.72) | too few |
Κλεινίας | Clinias | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.05) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.38) | too few |
Κλεισθένης | Clisthenes | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.28) | |
κλειτός | renowned, famous (cp κλεινός) | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.18) | too few |
Κλεῖτος | Clitus | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.14) | too few |
Κλεόμβροτος | Cleombrotus | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.13) | too few |
Κλεομένης | Cleomenes | 1 | (0.1) | (0.146) | (1.38) | too few |
κλέος | a rumour, report; fame, glory | 2 | (0.1) | (0.184) | (0.77) | |
κλέπτης | a thief | 4 | (0.2) | (0.161) | (0.13) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 5 | (0.3) | (0.277) | (0.41) | |
κλέω | make famous | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.18) | too few |
Κλέων | Cleon | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.28) | |
κληδών | an omen, rumor | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.09) | too few |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.05) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 4 | (0.2) | (0.597) | (0.32) | |
κληρωτός | appointed by lot | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (0.1) | (0.312) | (0.04) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 4 | (0.2) | (0.418) | (0.28) | |
κλισία | a place for lying down | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.97) | |
κλισίηθεν | out of or from the hut | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | too few |
κλίσις | a bending, inclination | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.17) | too few |
κλοιός | a dog-collar | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κλοπεύς | a thief, stealer | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
κλοπή | theft | 3 | (0.2) | (0.107) | (0.07) | |
κλοπός | a thief | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
κλύδων | a wave, billow | 8 | (0.4) | (0.115) | (0.09) | |
Κλυταιμνήστρα | Clytaemnestra | 11 | (0.6) | (0.039) | (0.05) | |
κλών | a twig, spray | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
κλωπεία | theft | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κλώψ | a thief | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
κνέφας | darkness, evening dusk, twilight | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.3) | too few |
Κνίδος | Cnidos | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.13) | too few |
κνίζω | to scrape | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.09) | too few |
κνισήεις | full of the steam of burnt sacrifice, steamy | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
Κνώσιος | of Knossos | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.16) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 1 | (0.1) | (1.676) | (0.1) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 7 | (0.4) | (0.715) | (0.86) | |
κοιμάω | to lull | 12 | (0.6) | (0.492) | (0.55) | |
κοινός | common, shared in common | 126 | (6.8) | (6.539) | (4.41) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 14 | (0.8) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνητέος | one must give a share | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 16 | (0.9) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνός | a companion, partner | 2 | (0.1) | (0.293) | (0.17) | |
κοίρανος | a ruler, commander | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
κοίτη | the marriage-bed | 4 | (0.2) | (0.13) | (0.12) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 26 | (1.4) | (0.677) | (0.49) | |
κολακεία | flattery, fawning | 12 | (0.6) | (0.1) | (0.04) | |
κολακεύω | to flatter | 12 | (0.6) | (0.083) | (0.06) | |
κόλαξ | a flatterer, fawner | 10 | (0.5) | (0.168) | (0.1) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 8 | (0.4) | (0.416) | (0.05) | |
κολοιός | a jackdaw, daw | 7 | (0.4) | (0.049) | (0.09) | |
κολοσσός | a colossus | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.12) | too few |
κολούω | to cut short, dock, curtail | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.09) | too few |
κολοφών | a summit, top, finishing | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
Κολοφών | Colophon | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 8 | (0.4) | (0.419) | (1.22) | |
Κόλχος | a Colchian | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.58) | too few |
κολωνός | a hill | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.2) | too few |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 14 | (0.8) | (0.104) | (0.47) | |
κομέω | to take care of, attend to, tend | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.15) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 27 | (1.4) | (0.314) | (0.41) | |
κόμης | comes | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.0) | too few |
κομιδή | attendance, care | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.27) | |
κομιδῇ | exactly, just | 4 | (0.2) | (0.222) | (0.32) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 31 | (1.7) | (1.249) | (2.89) | |
κομψός | well-dressed | 6 | (0.3) | (0.064) | (0.15) | |
κονία | dust, a cloud of dust | 3 | (0.2) | (0.091) | (0.55) | |
Κόνων | Conon | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.03) | |
κοπή | a cutting in pieces, slaughter | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
κόπις | a prater, liar, wrangler | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
κόπος | a striking, beating | 3 | (0.2) | (0.276) | (0.16) | |
κοπόω | weary | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
κόπρος | dung, ordure, manure | 4 | (0.2) | (0.176) | (0.1) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 2 | (0.1) | (0.451) | (0.6) | |
κοπώδης | wearying, wearing | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
κόραξ | carrion-crow | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.2) | too few |
κορδακίζω | to dance the κόρδαξ | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 25 | (1.3) | (0.698) | (2.34) | |
Κορίνθιος | Corinthian | 14 | (0.8) | (0.497) | (2.35) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 20 | (1.1) | (0.268) | (0.94) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 3 | (0.2) | (0.236) | (0.58) | |
κόρος2 | young man | 3 | (0.2) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.12) | too few |
Κορύβας | a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κορυδός | the crested lark | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
κόρυζα | a running at the nose | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
κόρυς | a helmet, helm, casque | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.41) | too few |
κορύσσω | to furnish with a helmet | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.24) | too few |
κορυφαῖον | the upper rim of a hunting-net | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.03) | |
κορυφαῖος | the head man, chief man, leader | 4 | (0.2) | (0.073) | (0.05) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 4 | (0.2) | (0.483) | (0.72) | |
κορώνη | sea-crow | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.13) | |
κοσμέω | to order, arrange | 19 | (1.0) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 7 | (0.4) | (0.139) | (0.15) | |
κόσμος | order | 39 | (2.1) | (3.744) | (1.56) | |
κοτέω | to bear a grudge against | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.21) | too few |
κότινος | the wild olive-tree | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.03) | |
κουρά | a shearing | 7 | (0.4) | (0.197) | (1.78) | |
κουράς | painting on a ceiling | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κουρεύς | a barber, hair-cutter | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
κουροτρόφος | rearing boys | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
κουφίζω | to be light | 3 | (0.2) | (0.098) | (0.1) | |
κουφόνοος | light-minded, thoughtless | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 10 | (0.5) | (0.942) | (0.38) | |
κουφότης | lightness | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.0) | too few |
κράζω | to croak | 3 | (0.2) | (0.201) | (0.1) | |
κραίνω | to accomplish, fulfil, bring to pass | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.26) | too few |
κραιπάλη | a drunken head-ache | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
κράνεια | the cornel-tree, dog-wood | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
κράνειον | fruit of cornelian cherry | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
κρανίον | the upper part of the head, the skull | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.07) | too few |
κράνος | a helmet | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.17) | |
κράς | the head | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.55) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 7 | (0.4) | (1.047) | (0.01) | |
κραταιός | strong, mighty, resistless | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.13) | too few |
κρατερός | strong, stout, mighty | 1 | (0.1) | (0.202) | (1.51) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 92 | (4.9) | (2.779) | (3.98) | |
κρατήρ | a mixing vessel | 7 | (0.4) | (0.187) | (0.71) | |
Κράτης | Crates | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
Κρατῖνος | Cratinus | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.04) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 16 | (0.9) | (0.345) | (0.75) | |
κράτος | strength, might | 4 | (0.2) | (0.653) | (1.34) | |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 7 | (0.4) | (0.128) | (0.36) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 21 | (1.1) | (0.542) | (0.82) | |
κρεῖον | a meat-tray, dresser | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.12) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 126 | (6.8) | (1.966) | (1.67) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 4 | (0.2) | (0.161) | (0.28) | |
κρημνός | an overhanging bank | 6 | (0.3) | (0.12) | (0.37) | |
κρήνη | a well, spring, fountain | 10 | (0.5) | (0.177) | (0.57) | |
Κρής | a Cretan | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.69) | too few |
Κρήτη | Crete | 6 | (0.3) | (0.203) | (0.57) | |
κρῖ | barley | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
κριθή | barley-corns, barley | 8 | (0.4) | (0.219) | (0.19) | |
κρίκος | a ring | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 39 | (2.1) | (2.811) | (3.25) | |
κριός | a ram | 1 | (0.1) | (0.397) | (0.35) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 8 | (0.4) | (1.732) | (0.64) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 3 | (0.2) | (0.321) | (0.2) | |
Κριτίας | Critias | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.0) | too few |
κριτικός | able to discern, critical | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.01) | too few |
κριτός | picked out, chosen | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.09) | |
Κροῖσος | Croesus | 12 | (0.6) | (0.22) | (1.42) | |
κροκωτός | (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
Κρονίων | son of Cronus | 2 | (0.1) | (0.071) | (0.66) | |
Κρόνος | Cronus | 7 | (0.4) | (0.462) | (0.52) | |
κροτέω | to make to rattle | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.07) | too few |
κρότος | a striking, the sound made by striking | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.08) | too few |
Κρότων | Kroton, city in Sicily | 3 | (0.2) | (0.021) | (0.07) | |
Κροτωνιάτης | (inhabitant) of Kroton | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.14) | too few |
κροῦμα | a stroke: a sound made by striking stringed instruments | 6 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
κρύος | icy cold, chill, frost | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.02) | too few |
κρυπτός | hidden, secret | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.1) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 12 | (0.6) | (0.752) | (0.83) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.05) | |
κρύφα | without the knowledge of | 7 | (0.4) | (0.09) | (0.2) | |
κρυφαῖος | hidden | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 86 | (4.6) | (1.415) | (1.83) | |
κτείνω | to kill, slay | 4 | (0.2) | (0.844) | (2.43) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 28 | (1.5) | (0.448) | (0.69) | |
κτῆνος | flocks and herds | 7 | (0.4) | (0.237) | (0.29) | |
κτήσιος | belonging to property | 5 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | |
κτῆσις | acquisition | 14 | (0.8) | (0.326) | (0.46) | |
κτητός | that may be gotten | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
κτίζω | to found | 2 | (0.1) | (0.538) | (0.6) | |
κτύπος | any loud noise, a crash | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.15) | |
κύαμος | a bean | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.08) | |
κυάνεος | dark-blue, glossy-blue | 6 | (0.3) | (0.069) | (0.25) | |
κυανέω | to be dark in colour | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κύανος | cyanus, a dark-blue substance | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κυανῶπις | dark-looking | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
κυβεία | dice-playing, dicing | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 9 | (0.5) | (0.082) | (0.13) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 37 | (2.0) | (0.268) | (0.46) | |
κυβερνητικός | good at steering | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.05) | |
κυβευτής | a dicer, gambler | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κυβεύω | to play at dice | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
κυδάλιμος | glorious, renowned, famous | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.27) | too few |
κύδιστος | most glorious, most honoured, noblest | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.18) | too few |
Κύδνος | Cydnus | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
κῦδος | glory, renown | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.79) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 2 | (0.1) | (0.269) | (0.1) | |
Κύζικος | Cyzicus | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.21) | too few |
Κυθήριος | Cytherean | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.07) | too few |
κυκλόθεν | from all around | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 21 | (1.1) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.34) | too few |
Κύκλωψ | a Cyclops | 5 | (0.3) | (0.127) | (0.3) | |
κύκνος | a swan | 5 | (0.3) | (0.204) | (0.1) | |
κυλίνδω | to roll, roll along | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.31) | |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 4 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | |
κυλίω | to roll along | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
κῦμα | anything swollen | 12 | (0.6) | (0.376) | (1.27) | |
Κυμαῖος | of Cumae | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.12) | too few |
κύμβαλον | a cymbal | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
κύμινδις | the night-jar | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
κυναγός | a hound-leader | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
κυνηγέσιον | a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds | 4 | (0.2) | (0.055) | (0.04) | |
κυνηγέτης | a hunter, huntsman | 11 | (0.6) | (0.036) | (0.05) | |
κυνικός | dog-like | 3 | (0.2) | (0.061) | (0.0) | too few |
Κυνόσαργες | Cynosarges | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
κυπάρισσος | a cypress | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.02) | |
Κύπριος | of Cyprus, Cyprian | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.23) | |
Κύπρος | Cyprus | 3 | (0.2) | (0.215) | (0.46) | |
κύπτω | to bend forward, stoop down | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | too few |
κύριος | having power | 48 | (2.6) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 24 | (1.3) | (7.519) | (1.08) | |
κυρίως | like a lord | 3 | (0.2) | (1.741) | (0.07) | |
Κῦρος | Cyrus | 13 | (0.7) | (1.082) | (3.34) | |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 2 | (0.1) | (0.152) | (0.38) | |
κυρτός | bulging, swelling | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.04) | too few |
Κύψελος | pr.n. Cypselus | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.13) | |
κύων | a dog | 52 | (2.8) | (1.241) | (1.9) | |
κῴδιον | sheepskin, fleece | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
κῶλον | a limb | 1 | (0.1) | (0.436) | (0.11) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 70 | (3.8) | (2.081) | (1.56) | |
κωμάζω | to go about with a party of revellers, to revel, make merry | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.12) | too few |
κώμη | country town | 21 | (1.1) | (0.475) | (1.06) | |
κωμικός | of or for comedy, comic | 6 | (0.3) | (0.115) | (0.04) | |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.18) | |
κωμῳδία | a comedy | 5 | (0.3) | (0.118) | (0.17) | |
κώπη | the handle of an oar | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.21) | too few |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.11) | |
λᾶας | stone | 4 | (0.2) | (0.215) | (1.04) | |
λαβύρινθος | a labyrinth | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.05) | |
λαγαρός | slack, hollow, sunken | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 12 | (0.6) | (0.535) | (0.94) | |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 4 | (0.2) | (0.12) | (0.06) | |
λαγώς | hare | 12 | (0.6) | (0.171) | (0.17) | |
λαγῶς | a hare | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.03) | too few |
Λάδων | Ladon | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
Λαέρτης | Laertes | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.26) | too few |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.17) | too few |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.25) | too few |
Λάϊος | Laius | 4 | (0.2) | (0.067) | (0.26) | |
Λάκαινα | Lacaena, a Laconian woman | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 53 | (2.8) | (1.433) | (8.39) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 57 | (3.1) | (1.627) | (9.37) | |
λακτίζω | to kick with the heel | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.06) | |
Λάκων | a Laconian | 7 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | |
Λακωνικός | Laconian | 9 | (0.5) | (0.18) | (0.54) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 3 | (0.2) | (1.608) | (0.59) | |
λαλιά | talking, talk, chat | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.08) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 244 | (13.1) | (15.895) | (13.47) | |
Λάμια | a monster | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | |
λαμπάς | a torch | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.15) | too few |
λάμπη | a torch | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 41 | (2.2) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 2 | (0.1) | (0.137) | (0.09) | |
λαμπρύνω | to make bright | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
λαμπτήρ | a stand | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.03) | too few |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 7 | (0.4) | (0.148) | (0.44) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 61 | (3.3) | (1.665) | (2.81) | |
Λαοδάμεια | Laodamia | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Λαομέδων | Laomedon | 5 | (0.3) | (0.032) | (0.1) | |
λαός | the people | 8 | (0.4) | (2.428) | (2.78) | |
λαοφόρος | bearing people | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | too few |
λάτρευσις | servitude | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
λατρεύω | to work for hire | 3 | (0.2) | (0.096) | (0.02) | |
λάφυρα | spoils | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 3 | (0.2) | (0.154) | (0.01) | |
Λάχης | Laches | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.12) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.08) | too few |
λέβης | a kettle | 3 | (0.2) | (0.122) | (0.27) | |
λέγος | lewd | 2 | (0.1) | (0.182) | (0.13) | |
λέγω | to pick; to say | 1,364 | (73.2) | (90.021) | (57.06) | |
λεηλατέω | to drive away cattle as booty, to make booty | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
λεία | tool for smoothing stone | 3 | (0.2) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 3 | (0.2) | (0.426) | (0.59) | |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 7 | (0.4) | (0.113) | (0.34) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 4 | (0.2) | (0.724) | (0.14) | |
λείπω | to leave, quit | 23 | (1.2) | (1.614) | (4.04) | |
λειτουργέω | to serve public offices at one's own cost | 4 | (0.2) | (0.119) | (0.01) | |
λειτουργία | a liturgy | 3 | (0.2) | (0.225) | (0.05) | |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.01) | too few |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.1) | (0.527) | (0.16) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 3 | (0.2) | (1.763) | (0.32) | |
λεοντέη | a lion's skin | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
Λεοντῖνος | (inhabitant) of the town of Leontini | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
Λεπτίνης | Leptines | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 3 | (0.2) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 16 | (0.9) | (1.671) | (0.44) | |
Λέσβιος | Lesbian, of Lesbos | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.27) | too few |
Λέσβος | Lesbos | 5 | (0.3) | (0.069) | (0.41) | |
Λευκανός | of Lucania | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
Λευκοθέα | the white goddess | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 6 | (0.3) | (4.248) | (1.14) | |
Λεῦκτρα | Leuctra | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.06) | |
λευκώλενος | white-armed | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.31) | too few |
Λεύκων | Leucon | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
λευστήρ | one who stones, a stoner | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
λεύω | to stone | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | |
Λέχαιον | Lechaeum | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.07) | too few |
λέχος | a couch, bed | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.66) | |
λέων | a lion | 25 | (1.3) | (0.675) | (0.88) | |
Λέων | Leon | 1 | (0.1) | (0.317) | (0.18) | too few |
Λεωνίδης | Leonidas | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.3) | |
λήγω | to stay, abate | 5 | (0.3) | (0.476) | (0.77) | |
Λήδα | Leda | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | |
λήθαργος | forgetful | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 5 | (0.3) | (0.225) | (0.18) | |
λήκυθος | an oil-flask, oil-bottle | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
λῆμμα | anything received, income | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.05) | too few |
Λήμνιος | Lemnian | 4 | (0.2) | (0.052) | (0.08) | |
Λῆμνος | Lemnos | 4 | (0.2) | (0.07) | (0.37) | |
ληρέω | to be foolish | 7 | (0.4) | (0.11) | (0.13) | |
λῆρος | silly talk, nonsense, trumpery | 6 | (0.3) | (0.119) | (0.04) | |
λῃστεία | a robber's life, robbery, piracy, buccaneering | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.12) | too few |
λῃστεύω | to be a robber: to carry on a piratical | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.05) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 7 | (0.4) | (0.282) | (0.32) | |
λίαν | very, exceedingly | 19 | (1.0) | (0.971) | (1.11) | |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 3 | (0.2) | (0.206) | (0.09) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 10 | (0.5) | (0.456) | (1.86) | |
Λιβυκός | Libyan | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.16) | |
Λίβυς | a Libyan | 7 | (0.4) | (0.194) | (0.92) | |
λιγνύς | thick smoke mixed with flame, a murky flame | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | too few |
λιγύς | clear, whistling | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.3) | too few |
λιγύφωνος | clear-voiced, loud-voiced, screaming | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
λιθάζω | to fling stones | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
λίθινος | of stone | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | |
λιθοξόος | a stone | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
λίθος | a stone | 32 | (1.7) | (2.39) | (1.5) | |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 28 | (1.5) | (0.478) | (1.59) | |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 9 | (0.5) | (0.442) | (1.4) | |
λιμός | hunger, famine | 10 | (0.5) | (0.568) | (0.45) | |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.14) | too few |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.07) | |
Λίνος | Linos | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.11) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.35) | too few |
λίχνος | dainty, lickerish, greedy | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 28 | (1.5) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 8 | (0.4) | (2.086) | (0.02) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 4 | (0.2) | (1.151) | (0.61) | |
λογοποιέω | to invent stories, to write, compose | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
λογοποιός | a prose-writer | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
λόγος | the word | 448 | (24.0) | (29.19) | (16.1) | |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
λόγχη | a spear-head, javelin-head | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.28) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 48 | (2.6) | (0.236) | (0.3) | |
λοιδορία | railing, abuse | 12 | (0.6) | (0.103) | (0.11) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 6 | (0.3) | (0.153) | (0.13) | |
λοιπάς | remainder | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 104 | (5.6) | (6.377) | (5.2) | |
Λοκρός | Locrian | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.75) | too few |
λουτρόν | a bath, bathing place | 6 | (0.3) | (0.487) | (0.24) | |
λούω | to wash | 2 | (0.1) | (0.513) | (0.66) | |
λόφος | the back of the neck | 5 | (0.3) | (0.304) | (1.29) | |
λοχαγός | the leader of an armed band; commander of a company | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.69) | too few |
λοχέος | an ambush | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.32) | too few |
λόχιος | of or belonging to child-birth | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
λόχος | an ambush | 3 | (0.2) | (0.216) | (0.69) | |
λυγρός | sore, baneful, mournful | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.66) | |
Λυδίας | the river Lydias | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.06) | too few |
Λύδιος | of Lydia, Lydian | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | |
Λυδός | (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor | 17 | (0.9) | (0.189) | (0.92) | |
Λυκάων | Lycaon | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.15) | too few |
Λύκειον | the Lyceum | 4 | (0.2) | (0.051) | (0.03) | |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 2 | (0.1) | (0.189) | (0.98) | |
λύκος | a wolf | 7 | (0.4) | (0.28) | (0.41) | |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 7 | (0.4) | (0.193) | (0.46) | |
Λύκων | Lycon | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.09) | too few |
λῦμα | the water used in washing, washings, off-scourings, filth | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 2 | (0.1) | (0.15) | (0.21) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 3 | (0.2) | (0.159) | (0.15) | |
λυμεών | a destroyer, spoiler, corrupter | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 66 | (3.5) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 32 | (1.7) | (0.996) | (0.48) | |
λυπηρός | painful, distressing | 19 | (1.0) | (0.269) | (0.2) | |
λυπητέος | one must feel pain | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
λύρα | lyre | 10 | (0.5) | (0.153) | (0.13) | |
Λύσανδρος | Lysander | 2 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | |
Λυσίας | Lysias | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.07) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (0.1) | (0.705) | (0.23) | too few |
Λύσις | Lysis | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
λυσιτέλεια | advantage, profit | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 19 | (1.0) | (0.132) | (0.21) | |
λυσιτελής | paying what is due | 15 | (0.8) | (0.136) | (0.26) | |
λύσσα | rage, fury | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.08) | too few |
λυσσάω | to be raging | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.08) | too few |
λύτρον | a price paid | 7 | (0.4) | (0.113) | (0.2) | |
λυχνοποιός | making lamps | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.14) | too few |
λύω | to loose | 29 | (1.6) | (2.411) | (3.06) | |
λῶ | wish, desire | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | too few |
λωβάομαι | to treat despitefully, to outrage, maltreat | 4 | (0.2) | (0.054) | (0.14) | |
λώβη | despiteful treatment, outrage, dishonour | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.18) | |
λωΐων | more desirable, more agreeable | 5 | (0.3) | (0.056) | (0.21) | |
λωποδυτέω | to steal clothes | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
λωτός | the lotus; flute, pipe, tube | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | too few |
μά | (no,) by .. | 42 | (2.3) | (0.595) | (1.11) | |
μαγειρικός | fit for a cook | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.01) | |
μάγειρος | a cook | 6 | (0.3) | (0.208) | (0.05) | |
Μάγνης | Magnesian, of Magnesia | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.16) | |
Μάγος | a Magus, Magian | 6 | (0.3) | (0.235) | (0.57) | |
μᾶζα | a barley-cake | 3 | (0.2) | (0.113) | (0.03) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 5 | (0.3) | (0.575) | (0.51) | |
μαθητής | a learner, pupil | 23 | (1.2) | (1.446) | (0.63) | |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.1) | |
Μαίανδρος | Maeander | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.2) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 38 | (2.0) | (0.455) | (0.75) | |
Μαίων | Maeon | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
μάκαρ | blessed, happy | 4 | (0.2) | (0.154) | (0.85) | |
Μάκαρ | Macar, son of Aeolus | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
μακαρία | happiness, bliss | 5 | (0.3) | (0.094) | (0.01) | |
μακαρίζω | to bless, to deem | 11 | (0.6) | (0.119) | (0.17) | |
μακάριος | blessed, happy | 49 | (2.6) | (0.896) | (0.38) | |
μακαριότης | happiness, bliss | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
μακαρισμός | a pronouncing happy, blessing | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
μακαριστός | deemed happy | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.05) | too few |
Μακεδονία | Macedon | 8 | (0.4) | (0.296) | (1.06) | |
Μακεδών | a Macedonian | 22 | (1.2) | (0.75) | (2.44) | |
μάκελλα | a pick-axe with one point | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 15 | (0.8) | (0.444) | (0.4) | |
μακρόθεν | from afar | 5 | (0.3) | (0.059) | (0.01) | |
μακρολογέω | to speak at length, use many words | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | |
μακρός | long | 32 | (1.7) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 46 | (2.5) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 6 | (0.3) | (0.111) | (0.1) | |
μαλακός | soft | 26 | (1.4) | (0.963) | (0.55) | |
μαλάσσω | to make soft | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.04) | |
μαλθακός | soft | 5 | (0.3) | (0.252) | (0.17) | |
μάλιστα | most | 214 | (11.5) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 387 | (20.8) | (11.489) | (8.35) | |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
μανδραγόρας | mandrake | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
μανθάνω | to learn | 37 | (2.0) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 14 | (0.8) | (0.392) | (0.27) | |
μανότης | looseness of texture, porousness | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.0) | too few |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 5 | (0.3) | (0.139) | (0.11) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 5 | (0.3) | (0.189) | (0.41) | |
μαντικός | prophetic, oracular | 7 | (0.4) | (0.167) | (0.23) | |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 5 | (0.3) | (0.344) | (0.86) | |
μαραίνω | to put out fire; to die away | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.08) | too few |
Μαρδόνιος | Mardonius | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.91) | too few |
Μάρδος | Mardus | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
μάρναμαι | to fight, do battle | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.54) | too few |
Μαρσύας | Marsyas | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.1) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 6 | (0.3) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 7 | (0.4) | (0.472) | (0.15) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 2 | (0.1) | (0.434) | (0.21) | |
μάρτυς | a witness | 16 | (0.9) | (0.889) | (0.54) | |
Μασσαλία | Massalia, Marseilles | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.09) | too few |
μαστιγόω | to whip, flog | 10 | (0.5) | (0.087) | (0.15) | |
μάστιξ | a whip, scourge | 5 | (0.3) | (0.185) | (0.32) | |
μαστός | one of the breasts | 3 | (0.2) | (0.254) | (0.3) | |
μασχάλη | the armpit | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.0) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 6 | (0.3) | (0.392) | (0.28) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 39 | (2.1) | (0.671) | (0.38) | |
μάχαιρα | a large knife | 3 | (0.2) | (0.361) | (0.41) | |
μαχαιροφόρος | wearing a sabre | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 40 | (2.1) | (2.176) | (5.7) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.27) | too few |
μάχλος | lewd, lustful | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
μάχομαι | to fight | 77 | (4.1) | (1.504) | (4.23) | |
μεγαλαυχία | great boasting, arrogance | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
μεγαλήτωρ | great-hearted, heroic | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.51) | too few |
μεγαλοπρέπεια | magnificence, elevation | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.07) | |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 17 | (0.9) | (0.156) | (0.16) | |
μεγαλοφροσύνη | greatness of mind | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | |
μεγαλόφρων | high-minded, noble, generous | 18 | (1.0) | (0.044) | (0.06) | |
μεγαλοψυχία | greatness of soul, magnanimity | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.18) | |
Μέγαρα | town of Megara | 6 | (0.3) | (0.21) | (1.93) | |
Μεγαρεύς | a citizen of Megara | 4 | (0.2) | (0.135) | (0.75) | |
μέγαρον | a large room | 1 | (0.1) | (0.217) | (2.63) | too few |
μέγας | big, great | 483 | (25.9) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 48 | (2.6) | (4.214) | (1.84) | |
μέδιμνος | the medimnus | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.13) | |
μεθαιρέω | to catch in turn | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
μέθη | strong drink | 8 | (0.4) | (0.322) | (0.23) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 11 | (0.6) | (0.529) | (0.57) | |
μεθόριος | lying between as a boundary | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.1) | too few |
μέθυ | wine, mead | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.19) | too few |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 6 | (0.3) | (0.096) | (0.12) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 7 | (0.4) | (0.226) | (0.18) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 11 | (0.6) | (1.47) | (1.48) | |
μειδάω | to smile | 7 | (0.4) | (0.05) | (0.23) | |
μειδίαμα | a smile | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
μειλίχιος | gentle, mild, soothing | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.34) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.02) | too few |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 17 | (0.9) | (0.339) | (0.38) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 3 | (0.2) | (0.235) | (0.2) | |
μείς | a month | 8 | (0.4) | (1.4) | (1.25) | |
μείων | less | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.29) | too few |
μέλαθρον | roof beam, roof, house | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.23) | |
μέλας | black, swart | 6 | (0.3) | (2.124) | (1.87) | |
Μελέαγρος | Meleager | 4 | (0.2) | (0.041) | (0.12) | |
μελετάω | to care for, attend to | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 2 | (0.1) | (0.228) | (0.23) | |
Μέλητος | Meletus | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.32) | too few |
μέλι | honey | 15 | (0.8) | (1.281) | (0.23) | |
Μελία | ashtree nymph | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
μελίνη | millet | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
μέλισσα | a bee | 9 | (0.5) | (0.25) | (0.26) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 76 | (4.1) | (5.491) | (7.79) | |
μελοποιός | a maker of songs, a lyric poet | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 32 | (1.7) | (0.803) | (0.91) | |
μέλω | to be an object of care | 26 | (1.4) | (0.505) | (1.48) | |
μελῳδέω | to sing, chant | 4 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | |
Μέμνων | the steadfast | 11 | (0.6) | (0.074) | (0.1) | |
Μέμφις | Memphis | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.35) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 14 | (0.8) | (0.498) | (0.6) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 2,209 | (118.6) | (109.727) | (118.8) | |
Μένανδρος | Menander | 3 | (0.2) | (0.14) | (0.03) | |
Μενέλαος | Menelaos | 38 | (2.0) | (0.326) | (1.6) | |
μενοεικής | suited to the desires, satisfying, sufficient, plentiful, agreeable to one's taste | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.14) | too few |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 3 | (0.2) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 105 | (5.6) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 79 | (4.2) | (4.515) | (5.86) | |
Μένων | Meno | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.23) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.16) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.13) | |
μέρος | a part, share | 71 | (3.8) | (11.449) | (6.76) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 8 | (0.4) | (0.298) | (0.49) | |
μέσης | a wind between | 2 | (0.1) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 47 | (2.5) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | too few |
μέσπιλον | medlar | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
Μεσσήνη | Messene | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.56) | |
Μεσσήνιος | of Messene | 3 | (0.2) | (0.295) | (1.32) | |
μεστός | full, filled, filled full | 29 | (1.6) | (0.408) | (0.38) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 287 | (15.4) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 6 | (0.3) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 22 | (1.2) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 23 | (1.2) | (2.27) | (0.97) | |
μεταγράφω | to write differently, to alter | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
μετάγω | to convey from one place to another | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.04) | too few |
μεταδιδάσκω | teach new things, show a better way | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 22 | (1.2) | (0.409) | (0.24) | |
μετάδοσις | the giving a share, imparting | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
μεταίρω | to lift up and remove, to shift | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
μετακαλέω | to call away to another place | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.03) | too few |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 17 | (0.9) | (0.802) | (0.5) | |
μεταλλάσσω | to change, alter | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.63) | |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.27) | too few |
μετανοέω | to change one's mind | 8 | (0.4) | (0.279) | (0.04) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 1 | (0.1) | (0.341) | (0.04) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 23 | (1.2) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.04) | too few |
μετάπεμπτος | sent for | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
μεταπέμπω | to send after | 2 | (0.1) | (0.351) | (0.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 4 | (0.2) | (0.208) | (0.09) | |
Μεταπόντιον | Metapontium | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
Μεταπόντιος | of Metapontium | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
μεταπρέπω | to distinguish oneself | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.16) | too few |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
μετασκευάζω | to put into another dress | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
μεταστρέφω | to turn about, turn round, turn | 5 | (0.3) | (0.049) | (0.2) | |
μετατίθημι | to place among | 5 | (0.3) | (0.374) | (0.26) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 14 | (0.8) | (0.316) | (0.06) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 4 | (0.2) | (0.132) | (0.14) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 7 | (0.4) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.1) | (0.382) | (0.24) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 23 | (1.2) | (1.945) | (1.28) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 11 | (0.6) | (0.442) | (0.55) | |
μετήορος | lifted off the ground, hanging | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
μετοικίζω | to lead settlers to another abode | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
μέτοικος | settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.13) | |
μετονομάζω | to call by a new name | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.04) | too few |
μετόπωρον | late autumn | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.07) | |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 2 | (0.1) | (0.963) | (0.27) | |
μέτριος | within measure | 52 | (2.8) | (1.299) | (0.8) | |
μετριότης | moderation | 3 | (0.2) | (0.06) | (0.07) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 19 | (1.0) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 79 | (4.2) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 910 | (48.8) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.09) | |
μηδαμόθεν | from no place | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
μηδαμός | none | 3 | (0.2) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 3 | (0.2) | (0.062) | (0.05) | |
μηδαμῶς | not at all | 3 | (0.2) | (0.346) | (0.2) | |
μηδέ | but not | 338 | (18.1) | (4.628) | (5.04) | |
Μήδεια | Medea | 5 | (0.3) | (0.087) | (0.29) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 475 | (25.5) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 40 | (2.1) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 5 | (0.3) | (0.256) | (0.06) | |
μηδεπώποτε | never yet | 4 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | |
Μηδία | land of the Medes | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.13) | too few |
Μηδικός | Median, of the Medes | 5 | (0.3) | (0.09) | (0.44) | |
Μῆδος | a Mede, Median | 15 | (0.8) | (0.399) | (1.46) | |
Μηθυμναῖος | of Methymna | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.23) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 13 | (0.7) | (0.86) | (0.77) | |
μήκιστος | tallest | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.07) | too few |
μῆκος | length | 13 | (0.7) | (1.601) | (0.86) | |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 2 | (0.1) | (0.12) | (0.15) | |
μήλη | a probe | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
μῆλον | a sheep | 4 | (0.2) | (0.363) | (1.02) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 4 | (0.2) | (0.374) | (1.02) | |
μήν | now verily, full surely | 170 | (9.1) | (6.388) | (6.4) | |
μῆνις | wrath, anger | 2 | (0.1) | (0.137) | (0.35) | |
μηνίω | to be wroth with | 4 | (0.2) | (0.051) | (0.13) | |
μηνοειδής | crescent-shaped | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
μήνυτρον | the price of information, reward | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 10 | (0.5) | (0.494) | (0.31) | |
μήποτε | never, on no account | 17 | (0.9) | (0.732) | (0.24) | |
Μηριόνης | pudenda muliebria | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.42) | |
Μήστωρ | Mestor | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
μήτε | neither / nor | 238 | (12.8) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 55 | (3.0) | (2.499) | (4.41) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.61) | |
μήτοι | not (μή τοι) | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 7 | (0.4) | (0.115) | (0.18) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 12 | (0.6) | (0.312) | (0.77) | |
μηχανή | an instrument, machine | 7 | (0.4) | (0.37) | (0.68) | |
μηχάνημα | an engine | 3 | (0.2) | (0.176) | (0.1) | |
μιαρός | stained | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.16) | too few |
μιγάς | mixed pell-mell | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.05) | too few |
Μίδας | Midas | 6 | (0.3) | (0.048) | (0.07) | |
Μιθραδάτης | Mithridates | 2 | (0.1) | (0.255) | (0.14) | |
μικρολογία | meanness, stinginess | 4 | (0.2) | (0.028) | (0.03) | |
μικρολόγος | reckoning trifles; | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
μικρός | small, little | 175 | (9.4) | (5.888) | (3.02) | |
μικροψυχία | littleness of soul, meanness of spirit | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
Μιλήσιος | Milesian | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.97) | too few |
Μιλτιάδης | Miltiades | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.41) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 35 | (1.9) | (0.689) | (0.96) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 5 | (0.3) | (0.14) | (0.11) | |
μίμησις | imitation | 2 | (0.1) | (0.208) | (0.51) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.15) | |
μιμνήσκω | to remind | 51 | (2.7) | (1.852) | (2.27) | |
μῖμος | an imitator, mimic: an actor, mime | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.01) | |
μιν | him, her, it | 4 | (0.2) | (0.953) | (8.52) | |
μινύθω | to make smaller | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.12) | |
μινυρίζω | to complain in a low tone, to whimper, whine | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
Μίνως | Minos | 5 | (0.3) | (0.106) | (0.18) | |
μίξις | mixing, mingling | 5 | (0.3) | (0.606) | (0.05) | |
μισανθρωπία | hatred of mankind | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
μισέω | to hate | 38 | (2.0) | (0.74) | (0.66) | |
μισθός | wages, pay, hire | 18 | (1.0) | (0.682) | (1.26) | |
μισθοφόρος | receiving wages | 1 | (0.1) | (0.163) | (1.03) | too few |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 7 | (0.4) | (0.132) | (0.19) | |
μισοπόνηρος | hating knaves | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 18 | (1.0) | (0.229) | (0.31) | |
μισοτύραννος | a tyrant-hater | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.21) | too few |
μνάομαι | be mindful of; woo | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.29) | too few |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 4 | (0.2) | (0.262) | (0.1) | |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.24) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 14 | (0.8) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 17 | (0.9) | (1.526) | (0.42) | |
μνησικακέω | to remember wrongs done one, remember past injuries | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.08) | too few |
μνηστεία | a wooing, courting | 8 | (0.4) | (0.023) | (0.02) | |
μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 5 | (0.3) | (0.061) | (0.05) | |
μνηστήρ | a wooer, suitor | 17 | (0.9) | (0.279) | (1.82) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.24) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 9 | (0.5) | (1.803) | (1.84) | |
μοιχεία | adultery | 5 | (0.3) | (0.171) | (0.02) | |
μοιχεύω | to commit adultery with | 4 | (0.2) | (0.171) | (0.07) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 4 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | |
μόλις | barely, scarcely | 24 | (1.3) | (0.479) | (0.72) | |
Μόλος | Molus, father of Meriones | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Μολοσσός | Molossian | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.06) | too few |
μόλυβδος | lead | 4 | (0.2) | (0.109) | (0.05) | |
μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.18) | too few |
μόναρχος | one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic | 5 | (0.3) | (0.033) | (0.2) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 2 | (0.1) | (0.811) | (0.12) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.1) | too few |
μονομαχία | single combat | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | |
μονομάχος | fighting in single combat; gladiator | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 514 | (27.6) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 2 | (0.1) | (0.304) | (0.24) | |
Μορμώ | she-monster, bogey | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
μορφή | form, shape | 18 | (1.0) | (0.748) | (0.22) | |
μοσχάριον | little calf | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
μόσχος | a young shoot | 3 | (0.2) | (0.124) | (0.08) | |
μόσχος2 | a calf | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.06) | |
Μοῦσα | the Muse | 30 | (1.6) | (0.431) | (0.89) | |
Μουσεῖον | a temple of the Muses, seat | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
μουσική | any art over which the Muses presided | 12 | (0.6) | (0.129) | (0.18) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 41 | (2.2) | (1.038) | (0.62) | |
μουσοποιέω | to write poetry: to sing of | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
μουσοποιός | making poetry, a poet, poetess | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
μοχθηρία | bad condition, badness | 3 | (0.2) | (0.143) | (0.04) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 15 | (0.8) | (0.645) | (0.19) | |
μοχλός | a bar | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.18) | too few |
μυέω | to initiate into the mysteries | 2 | (0.1) | (0.108) | (0.05) | |
μυθέομαι | to say, speak | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.61) | too few |
μύθευμα | a story told, tale | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μυθεύω | to speak of, to relate fabulously | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 44 | (2.4) | (0.907) | (3.58) | |
μυθώδης | legendary, fabulous | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
μυῖα | a fly | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.07) | too few |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.13) | |
μυλών | a mill-house | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
μυόω | make muscular | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
μυρεψός | one who prepares unguents. a perfumer. | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
μυριάκις | ten thousand times | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.01) | |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 15 | (0.8) | (0.377) | (0.78) | |
μυρίκη | the tamarisk | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
Μυρίνη | Myrine | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | |
μύριοι | ten thousand | 3 | (0.2) | (0.115) | (0.15) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 55 | (3.0) | (1.186) | (1.73) | |
μύρμηξ | ant | 5 | (0.3) | (0.098) | (0.06) | |
Μυρμιδόνες | Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.33) | |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 9 | (0.5) | (0.424) | (0.14) | |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.1) | too few |
Μυρτίλος | Myrsilus | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
μύρω | to flow, run, trickle | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.25) | |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 1 | (0.1) | (1.812) | (0.08) | too few |
Μύσιος | of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.12) | too few |
Μυσός | a Mysian | 3 | (0.2) | (0.069) | (0.33) | |
μυστήριον | a mystery | 3 | (0.2) | (0.695) | (0.07) | |
μύστης | one initiated; (adj.) mystic | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 3 | (0.2) | (0.165) | (0.04) | |
Μυτιληναῖος | of Mytilene | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.54) | |
μῶλυ | moly, mandrake | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.14) | |
ναί | yea, verily | 7 | (0.4) | (0.919) | (1.08) | |
ναιετάω | to dwell | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.51) | too few |
ναίω | to dwell, abide | 2 | (0.1) | (0.179) | (1.32) | |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.03) | |
Νάξος | Naxos | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.23) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 14 | (0.8) | (1.339) | (1.29) | |
νάπη | a wooded vale, dell | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.18) | |
ναυαγία | shipwreck | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | too few |
ναυάγιον | a piece of wreck | 3 | (0.2) | (0.065) | (0.18) | |
ναυαγός | shipwrecked, stranded | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
ναύαρχος | the commander of a fleet, an admiral | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.4) | |
ναυκληρέω | to be a shipowner | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.12) | |
ναυμαχέω | to fight in a ship | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.8) | too few |
ναυμαχία | a sea-fight | 2 | (0.1) | (0.237) | (1.45) | |
ναυπηγέω | to build ships | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
ναυπηγία | shipbuilding | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.11) | |
ναυπηγικός | skilled in shipbuilding | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ναυπηγός | a shipwright | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | |
Ναυπλιεύς | a Nauplian | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
ναῦς | a ship | 103 | (5.5) | (3.843) | (21.94) | |
ναύσταθμον | a harbour, anchorage, roadstead | 5 | (0.3) | (0.015) | (0.02) | |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 22 | (1.2) | (0.158) | (0.52) | |
ναυτικός | seafaring, naval | 6 | (0.3) | (0.379) | (2.1) | |
ναυτιλία | sailing, seamanship | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.21) | |
ναυτίλλομαι | to sail, go by sea | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.12) | too few |
νάω | to flow | 2 | (0.1) | (0.612) | (0.21) | |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 22 | (1.2) | (0.67) | (4.08) | |
νεαλής | young, fresh | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
νεανίσκος | a youth | 19 | (1.0) | (0.436) | (0.77) | |
νεάω | to plough up anew | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.41) | too few |
νεβρός | the young of the deer, a fawn | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.13) | too few |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 1 | (0.1) | (0.275) | (0.59) | too few |
Νεῖλος | the Nile | 4 | (0.2) | (0.213) | (0.56) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 21 | (1.1) | (1.591) | (2.21) | |
νεκρόω | to make dead | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.05) | too few |
νέκταρ | nectar | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.13) | too few |
νέκυς | a dead body, a corpse, corse | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.84) | too few |
νεμεσάω | to feel just resentment, to be wroth at undeserved | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.33) | too few |
νεμεσητός | causing indignation | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | |
νέμεσις | distribution of what is due; | 3 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 25 | (1.3) | (0.685) | (2.19) | |
νέομαι | to go | 3 | (0.2) | (0.577) | (1.01) | |
Νεοπτόλεμος | Neoptolemus, ‘new-warrior’ | 9 | (0.5) | (0.073) | (0.04) | |
νέος | young, youthful | 38 | (2.0) | (2.183) | (4.18) | |
νεοσσιά | a nest of young birds, a nest | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
νεοσσός | a young bird, nestling, chick | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.12) | too few |
νεότης | youth | 7 | (0.4) | (0.212) | (0.2) | |
νεόω | to renovate, renew | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.21) | too few |
Νέρων | Nero | 7 | (0.4) | (0.104) | (0.01) | |
Νέσσος | Nessus | 4 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
Νέστωρ | Nestor | 29 | (1.6) | (0.194) | (0.93) | |
νεῦμα | a nod | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.03) | |
νευρά | a sinew, bow string | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.2) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 3 | (0.2) | (1.281) | (0.05) | |
νεύω | to nod | 3 | (0.2) | (0.178) | (0.46) | |
νεφέλη | a cloud | 3 | (0.2) | (0.351) | (0.47) | |
νέφος | a cloud, mass | 11 | (0.6) | (0.576) | (0.62) | |
νέω | to swim | 6 | (0.3) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 1 | (0.1) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 4 | (0.2) | (0.917) | (1.41) | |
νεών | ship shed (νεώριον) | 2 | (0.1) | (0.071) | (0.14) | |
νεώρης | new, fresh, late | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
νεώριον | ship shed, dockyard | 4 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | |
νεώς | a temple (LSJ ναός) | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.02) | too few |
νεώτατος | youngest | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | too few |
νεώτερος | younger | 18 | (1.0) | (0.506) | (0.73) | |
νή | (yes) by.. | 85 | (4.6) | (0.565) | (1.11) | |
Νηλεύς | Neleus | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.13) | too few |
νῆμα | to spin | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | too few |
νηπενθής | banishing pain | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
νηπίαχος | infantine, childish | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
νήπιος | infant, childish | 9 | (0.5) | (0.379) | (0.69) | |
Νηρηΐς | daughter of Nereus, sea-nymph | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.12) | too few |
νησίς | an islet | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | too few |
νησιώτης | an islander | 5 | (0.3) | (0.051) | (0.39) | |
νῆσος | an island | 23 | (1.2) | (1.017) | (3.96) | |
νῆττα | a duck | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
νήφω | to drink no wine | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.07) | |
νήχω | to swim | 4 | (0.2) | (0.047) | (0.11) | |
Νίκαια | Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.03) | too few |
Νικάνωρ | Nicanor | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 59 | (3.2) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 30 | (1.6) | (1.082) | (1.06) | |
Νικήρατος | Niceratus | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
νικηφόρος | bringing victory | 2 | (0.1) | (0.233) | (0.1) | |
Νικίας | Nicias | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.7) | |
Νίνος | (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh | 5 | (0.3) | (0.035) | (0.08) | |
Νιόβη | Niobe | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.04) | too few |
Νῖσος | Nisus | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | too few |
νιφετός | falling snow, a snowstorm | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 6 | (0.3) | (3.216) | (1.77) | |
νοθεία | birth out of wedlock | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 6 | (0.3) | (0.211) | (0.27) | |
νοθόω | counterfeit | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
νομάς | roaming about for pasture | 4 | (0.2) | (0.184) | (0.76) | |
Νομάς | Numidian | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.49) | too few |
νομεύς | a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship | 17 | (0.9) | (0.069) | (0.21) | |
νομή | a pasture, pasturage | 13 | (0.7) | (0.285) | (0.28) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 216 | (11.6) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 22 | (1.2) | (0.417) | (0.43) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 10 | (0.5) | (0.265) | (0.15) | |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.06) | |
νομοθετέω | to make law | 5 | (0.3) | (0.299) | (0.19) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 9 | (0.5) | (0.301) | (0.1) | |
νομοθετικός | relating to legislation, legislative | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 133 | (7.1) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 132 | (7.1) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 75 | (4.0) | (5.507) | (3.33) | |
νοσερός | of sickness | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 34 | (1.8) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 28 | (1.5) | (1.694) | (0.23) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 45 | (2.4) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 2 | (0.1) | (0.176) | (0.09) | |
νότος | the south | 2 | (0.1) | (0.234) | (0.28) | |
Νότος | the south wind | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.13) | too few |
νουθεσία | admonition, warning | 3 | (0.2) | (0.053) | (0.01) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 14 | (0.8) | (0.124) | (0.16) | |
νυκτερινός | by night, nightly | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.14) | too few |
νύκτωρ | by night | 4 | (0.2) | (0.36) | (0.35) | |
νύμφη | a young wife, bride | 7 | (0.4) | (0.408) | (1.26) | |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.13) | too few |
νῦν | now at this very time | 355 | (19.1) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 13 | (0.7) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 32 | (1.7) | (2.561) | (5.42) | |
νύσσα | posts | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
νυστάζω | to nod in sleep, to nap, slumber | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | too few |
νωθρός | sluggish, slothful, torpid | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.06) | too few |
νῶτον | the back | 2 | (0.1) | (0.384) | (0.79) | |
ξανθός | yellow | 3 | (0.2) | (0.474) | (0.51) | |
Ξάνθος | Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) | 4 | (0.2) | (0.115) | (0.18) | |
ξεναγός | a commander of auxiliary | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
ξενία | the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.21) | |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.27) | too few |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 11 | (0.6) | (0.104) | (0.47) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 52 | (2.8) | (1.179) | (4.14) | |
Ξενοφῶν | Xenophon | 5 | (0.3) | (0.274) | (1.91) | |
Ξέρξης | Xerxes | 8 | (0.4) | (0.265) | (2.4) | |
ξηρά | dry land | 1 | (0.1) | (0.451) | (0.03) | too few |
ξηρός | dry | 2 | (0.1) | (2.124) | (0.15) | |
ξίφος | a sword | 6 | (0.3) | (0.597) | (0.8) | |
ξόανον | an image carved | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.01) | too few |
ξύλινος | of wood, wooden | 3 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | |
ξύλον | wood | 14 | (0.8) | (1.689) | (0.89) | |
ξυνός | common, public, general, concerning | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.18) | too few |
ξυρέω | to shave | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.09) | too few |
ξυρόν | a razor | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
ὁ | the | 19,958 | (1071.4) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀαρίζω | to converse | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὀαριστής | a familiar friend | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὀβολός | an obol | 1 | (0.1) | (0.259) | (0.15) | too few |
ὀγδοήκοντα | eighty | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.41) | too few |
ὄγκος | the barb | 1 | (0.1) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (0.1) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὀγκώδης | swelling, rounded | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὄγμος | any straight line, a furrow | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
Ὀγχηστός | Onchestus | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
ὀδάξ | by biting with the teeth | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
ὅδε | this | 124 | (6.7) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδοιπόρος | a wayfarer, traveller | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 39 | (2.1) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 8 | (0.4) | (0.665) | (0.52) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 2 | (0.1) | (0.151) | (0.03) | |
ὀδύνη | pain of body | 4 | (0.2) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυρμός | a complaining, lamentation | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 13 | (0.7) | (0.158) | (0.62) | |
Ὀδύσσεια | the Odyssey | 9 | (0.5) | (0.04) | (0.09) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 62 | (3.3) | (0.877) | (5.59) | |
ὄζος | a bough, branch, twig, shoot | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.17) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 54 | (2.9) | (2.379) | (1.29) | |
ὅθι | where | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.96) | too few |
οἴ | ah! woe! | 6 | (0.3) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 7 | (0.4) | (0.405) | (0.45) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 5 | (0.3) | (0.203) | (0.22) | |
οἴαξ | the handle of the rudder, the tiller | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | |
οἶδα | to know | 318 | (17.1) | (9.863) | (11.77) | |
οἰδάνω | to make to swell | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
οἰδέω | to swell, become swollen | 5 | (0.3) | (0.052) | (0.04) | |
Οἰδίπους | Oedipus | 7 | (0.4) | (0.131) | (0.89) | |
ὀϊζύς | woe, misery | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.17) | too few |
οἴη | = κώμη | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.15) | too few |
οἰητέος | one must suppose | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 7 | (0.4) | (0.313) | (1.08) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 37 | (2.0) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 2 | (0.1) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 34 | (1.8) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκεύς | an inmate of one's house | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.08) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 55 | (3.0) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 13 | (0.7) | (0.226) | (0.46) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 9 | (0.5) | (0.143) | (0.27) | |
οἰκητής | inhabitant | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.24) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 85 | (4.6) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκίζω | to found as a colony | 5 | (0.3) | (0.151) | (0.53) | |
οἰκιστής | a coloniser, founder of a city | 7 | (0.4) | (0.069) | (0.18) | |
οἰκογενής | born in the house, homebred | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 13 | (0.7) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 14 | (0.8) | (0.095) | (0.11) | |
οἰκοδομία | a building, edifice | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.07) | too few |
οἰκοδομικός | practised or skilful in building | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.03) | too few |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 5 | (0.3) | (0.174) | (0.05) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 5 | (0.3) | (0.171) | (0.19) | |
οἴκοι | at home, in the house | 16 | (0.9) | (0.267) | (0.35) | |
οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 2 | (0.1) | (0.105) | (0.07) | |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (0.1) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 44 | (2.4) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκότριψ | a slave born and bred in the house | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 10 | (0.5) | (0.452) | (0.38) | |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.2) | |
οἴκτιστος | most pitiable, lamentable | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 3 | (0.2) | (0.115) | (0.17) | |
οἴμη | a song, lay | 5 | (0.3) | (0.175) | (0.17) | |
οἴμοι | ah me! woe's me! | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.58) | too few |
οἰμωγή | loud wailing, lamentation | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.15) | too few |
οἰμώζω | to wail aloud, lament | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.33) | too few |
οἰνάριον | weak | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
Οἰνεύς | Oeneus | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.1) | |
οἰνοβαρής | heavy with wine | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
Οἰνόμαος | Oenomaus | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.06) | |
οἶνος | wine | 31 | (1.7) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνόφλυξ | given to drinking, drunken | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
οἰνοχοέω | to pour out wine; be a cup bearer | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
οἰνοχόος | a wine-pourer, cupbearer | 7 | (0.4) | (0.069) | (0.12) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 429 | (23.0) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 2 | (0.1) | (0.511) | (0.1) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 4 | (0.2) | (0.077) | (0.16) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 7 | (0.4) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 246 | (13.2) | (16.105) | (11.17) | |
οἷπερ | whither | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.1) | |
ὄϊς | sheep | 8 | (0.4) | (1.922) | (0.78) | |
ὀϊστός | arrow | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.77) | too few |
οἶστρος | the gadfly, breese | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.08) | |
Οἰχαλία | Oechalia; name of cities in Thessaly, Euboea, Messenia | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 15 | (0.8) | (0.581) | (2.07) | |
οἰωνίζομαι | to take omens from the flight and cries of birds | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 5 | (0.3) | (0.124) | (0.56) | |
ὀκλάζω | to crouch down on one's hams, to squat | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 30 | (1.6) | (0.304) | (0.39) | |
ὀκνηρός | shrinking, hesitating, backward, unready, timid | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.11) | |
ὀκτώ | eight | 1 | (0.1) | (0.618) | (0.92) | too few |
ὀκτωκαίδεκα | eighteen | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.11) | too few |
ὄλβιος | happy, blest | 6 | (0.3) | (0.069) | (0.38) | |
ὄλβος | happiness, bliss, weal, wealth | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.49) | too few |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 12 | (0.6) | (0.352) | (0.9) | |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.07) | too few |
ὀλιγανθρωπία | scantiness of men | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὀλιγαρχία | an oligarchy, government in the hands of a few families | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.5) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 140 | (7.5) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγόω | lessen, diminish | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.34) | |
ὀλιγωρία | an esteeming lightly, slighting, contempt | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.09) | too few |
ὀλίγωρος | little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.04) | |
ὅλμος | a round smooth stone: a mortar, kneading trough | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 6 | (0.3) | (0.196) | (0.01) | |
ὀλοός | destroying, destructive, fatal, deadly, murderous | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.67) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 103 | (5.5) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλοφύρομαι | to lament, wail, moan, weep | 3 | (0.2) | (0.093) | (0.41) | |
Ὀλυμπία | Olympia | 13 | (0.7) | (0.23) | (0.38) | |
Ὀλύμπια | the Olympic games, in honour of Olympian Zeus | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.06) | too few |
Ὀλυμπιάς | Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) | 5 | (0.3) | (0.372) | (0.46) | |
Ὀλυμπίασι | at Olympia | 8 | (0.4) | (0.025) | (0.03) | |
Ὀλυμπιεῖον | the temple of Olympian Zeus | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.12) | too few |
Ὀλυμπικός | of Olympus | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 3 | (0.2) | (0.257) | (0.73) | |
Ὄλυμπος | Olympus | 8 | (0.4) | (0.181) | (1.31) | |
Ὀλύνθιος | Olynthian, of Olynthus | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.07) | |
Ὄλυνθος | Olynthus | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.09) | too few |
ὅμαδος | a noise, din | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.16) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 4 | (0.2) | (0.178) | (0.4) | |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.02) | |
ὅμηρος | a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage | 3 | (0.2) | (0.188) | (0.73) | |
Ὅμηρος | Homer | 210 | (11.3) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 15 | (0.8) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 13 | (0.7) | (0.351) | (0.28) | |
ὅμιλος | any assembled crowd, a throng of people | 3 | (0.2) | (0.166) | (1.17) | |
ὀμίχλη | mist, fog | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
ὄμμα | the eye | 12 | (0.6) | (0.671) | (1.11) | |
ὄμνυμι | to swear | 17 | (0.9) | (0.582) | (1.07) | |
ὁμόγλωσσος | speaking the same tongue | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.05) | too few |
ὁμόγνιος | of the same race | 4 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | |
ὁμογνώμων | of one's mind, like-minded | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
ὁμόδουλος | a fellow-slave | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | |
ὁμοεθνής | of the same people | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
ὁμόζυγος | yoked together | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὁμόζυξ | yoked together | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 266 | (14.3) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 4 | (0.2) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 52 | (2.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογία | agreement | 5 | (0.3) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμονοέω | to be of one mind, agree together, live in harmony | 15 | (0.8) | (0.074) | (0.11) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 56 | (3.0) | (0.234) | (0.1) | |
ὅμορος | having the same borders with, marching with, bordering on | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.29) | |
ὁμόσε | to one and the same place | 4 | (0.2) | (0.085) | (0.19) | |
ὁμότεχνος | practising the same craft with | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὁμότιμος | held in equal honour | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.01) | |
ὁμότροπος | of the same habits | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 9 | (0.5) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμοφρονέω | to be of the same mind, have the same thoughts | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | too few |
ὁμοφροσύνη | unity of mind and feeling | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
ὁμόφυλος | of the same race | 4 | (0.2) | (0.106) | (0.07) | |
ὁμόφωνος | speaking the same language with | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.1) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 96 | (5.2) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 106 | (5.7) | (2.105) | (2.59) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 5 | (0.3) | (0.229) | (0.27) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 18 | (1.0) | (0.233) | (0.38) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 17 | (0.9) | (0.182) | (0.46) | |
ὄνειρος | a dream | 13 | (0.7) | (0.368) | (0.59) | |
ὀνειρώσσω | dream | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 21 | (1.1) | (0.305) | (0.32) | |
ὄνομα | name | 109 | (5.9) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 69 | (3.7) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομαστί | by name | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.08) | too few |
ὀνομαστός | named, to be named | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.3) | |
ὄνος | an ass | 16 | (0.9) | (0.553) | (0.4) | |
ὀνοφορβός | an ass-keeper | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 6 | (0.3) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 19 | (1.0) | (0.913) | (0.13) | |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.13) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 9 | (0.5) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 14 | (0.8) | (1.671) | (1.89) | |
ὀπαδέω | to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.1) | |
ὀπή | an opening, hole | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὅπη | by which way | 4 | (0.2) | (0.356) | (0.94) | |
ὅπῃ | where | 4 | (0.2) | (0.215) | (0.69) | |
ὀπηδέω | follow, accompany, attend | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.1) | |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 7 | (0.4) | (0.21) | (0.02) | |
ὄπις | the vengeance | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.13) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 5 | (0.3) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπίσθιος | hinder, belonging to the hinder part | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.01) | too few |
ὀπισθόδομος | the back chamber | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὀπίσω | backwards | 1 | (0.1) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὁπλέω | to make ready | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὁπλή | a hoof, the solid hoof | 3 | (0.2) | (0.063) | (0.04) | |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 8 | (0.4) | (0.292) | (0.41) | |
ὅπλισις | equipment, accoutrement, arming | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.03) | too few |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 1 | (0.1) | (0.409) | (2.1) | too few |
ὁπλιτικός | of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.1) | |
ὅπλομαι | to prepare | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 55 | (3.0) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 9 | (0.5) | (0.106) | (0.27) | |
ὅποι | to which place, whither | 17 | (0.9) | (0.174) | (0.3) | |
ὁποῖος | of what sort | 89 | (4.8) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόσος | as many as | 22 | (1.2) | (1.404) | (0.7) | |
ὁπόταν | whensoever | 14 | (0.8) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 56 | (3.0) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπου | where | 70 | (3.8) | (1.571) | (1.19) | |
Ὀπούντιος | Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
ὀπτάω | to roast, broil | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.25) | too few |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.13) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 243 | (13.0) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 4 | (0.2) | (0.326) | (0.15) | |
ὅραμα | that which is seen, a sight, spectacle | 9 | (0.5) | (0.09) | (0.0) | too few |
ὁράω | to see | 447 | (24.0) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 9 | (0.5) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 2 | (0.1) | (0.429) | (0.06) | |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὀργάς | any well-watered, fertile spot, meadow-land | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | too few |
ὀργάω | to swell with moisture | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.05) | too few |
ὀργή | natural impulse | 29 | (1.6) | (1.273) | (1.39) | |
ὄργια | rites, mysteries | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 30 | (1.6) | (0.401) | (0.38) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 10 | (0.5) | (0.486) | (0.62) | |
ὀρείχαλκος | copper ore | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρεσκῷος | lying on mountains, mountainbred | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Ὀρέστης | Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people | 7 | (0.4) | (0.148) | (0.32) | |
ὀρεωκόμος | a muleteer | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.25) | |
ὀρθός | straight | 80 | (4.3) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.04) | too few |
ὁρίζω | to divide | 5 | (0.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὅρκιον | an oath | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.57) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 8 | (0.4) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 16 | (0.9) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 14 | (0.8) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 10 | (0.5) | (0.885) | (1.58) | |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 3 | (0.2) | (0.116) | (0.21) | |
ὄρνεον | a bird | 20 | (1.1) | (0.201) | (0.15) | |
ὀρνιθοθήρας | bird-catcher, fowler | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὄρνις | a bird | 13 | (0.7) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 1 | (0.1) | (0.203) | (2.44) | too few |
ὄροβος | bitter vetch, Vicia Ervilia | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
ὀροθύνω | to stir up, rouse, urge on, excite | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.09) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 2 | (0.1) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 36 | (1.9) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 10 | (0.5) | (3.953) | (1.03) | |
ὀροφή | the roof of a house | 3 | (0.2) | (0.061) | (0.07) | |
ὄροφος | the reeds used for thatching houses | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.04) | too few |
ὀρρωδία | terror, affright | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ὄρτυξ | the quail | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | |
ὀρύσσω | to dig | 4 | (0.2) | (0.214) | (0.54) | |
ὀρφανός | an orphan | 3 | (0.2) | (0.101) | (0.1) | |
Ὀρφεύς | Orpheus | 16 | (0.9) | (0.128) | (0.15) | |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 10 | (0.5) | (0.178) | (0.22) | |
ὄρχημα | dances, dancing | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὄρχησις | dancing, the dance | 4 | (0.2) | (0.157) | (0.07) | |
ὀρχηστής | a dancer | 5 | (0.3) | (0.085) | (0.04) | |
ὀρχήστρα | the orchestra | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
Ὀρχομενός | Orchomenus | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.25) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 3,005 | (161.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 829 | (44.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 4 | (0.2) | (0.085) | (0.04) | |
ὁσημέραι | as many days as are | 3 | (0.2) | (0.115) | (0.01) | |
ὁσία | divine law, natural law | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 10 | (0.5) | (0.414) | (1.05) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 5 | (0.3) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσος | as much/many as | 247 | (13.3) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 39 | (2.1) | (5.806) | (1.8) | |
ὄσπριον | pulse | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | |
ὅστε | who, which | 49 | (2.6) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 8 | (0.4) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 152 | (8.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 11 | (0.6) | (0.446) | (0.33) | |
ὄστρακον | an earthen vessel | 5 | (0.3) | (0.16) | (0.04) | |
ὀστρακόω | turn into potsherds, dash to pieces | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὅταν | when, whenever | 162 | (8.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 79 | (4.2) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 738 | (39.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 742 | (39.8) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 25 | (1.3) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 2,564 | (137.6) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.1) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὗ | where | 93 | (5.0) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 71 | (3.8) | (6.249) | (14.54) | |
οὐά | ha! ah! | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 10 | (0.5) | (0.093) | (0.19) | |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 26 | (1.4) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμόσε | nowhere, to no place | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 5 | (0.3) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 37 | (2.0) | (0.866) | (1.08) | |
οὖδας | the surface of the earth, the ground, earth | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.3) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 1,044 | (56.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 950 | (51.0) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 67 | (3.6) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 9 | (0.5) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδεπώποτε | nor yet at any time, never yet at any time | 9 | (0.5) | (0.062) | (0.05) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 3 | (0.2) | (0.63) | (0.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 21 | (1.1) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 138 | (7.4) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 125 | (6.7) | (1.75) | (2.84) | |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.05) | too few |
οὐλή | a scar | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.12) | too few |
οὐλόμενος | destructive, baneful | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.21) | too few |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.15) | |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.16) | |
οὖν | so, then, therefore | 623 | (33.4) | (34.84) | (23.41) | |
οὔποτε | never | 10 | (0.5) | (0.097) | (0.3) | |
οὔπω | not yet | 3 | (0.2) | (1.001) | (0.94) | |
οὐπώποτε | not yet; not at all | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
οὐρά | the tail | 1 | (0.1) | (0.189) | (0.24) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 4 | (0.2) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 27 | (1.4) | (4.289) | (2.08) | |
οὔριον | ward, watch | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
οὐρός | a trench | 1 | (0.1) | (0.383) | (0.57) | too few |
οὖρος | a fair wind | 1 | (0.1) | (0.555) | (0.6) | too few |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.19) | too few |
οὖς | auris, the ear | 23 | (1.2) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 29 | (1.6) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 458 | (24.6) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτι | in no wise | 6 | (0.3) | (0.133) | (0.35) | |
οὐτιδανός | of no account, worthless | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
οὔτις | no one | 7 | (0.4) | (0.22) | (0.66) | |
οὔτοι | indeed not | 3 | (0.2) | (0.222) | (0.23) | |
οὗτος | this; that | 2,498 | (134.1) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 548 | (29.4) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 21 | (1.1) | (1.063) | (1.21) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 31 | (1.7) | (0.194) | (0.22) | |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | |
ὀφθαλμιάω | to suffer from ophthalmia | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 32 | (1.7) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 10 | (0.5) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφλισκάνω | to owe, to be liable to pay | 4 | (0.2) | (0.054) | (0.15) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.33) | too few |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 3 | (0.2) | (0.193) | (0.43) | |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.04) | |
ὄχημα | anything that bears | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.04) | too few |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.23) | |
ὀχλέω | to move, disturb | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.03) | |
ὀχληρός | troublesome, irksome, importunate | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.02) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 44 | (2.4) | (0.695) | (1.14) | |
ὄχος | a carriage, shelter | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.66) | |
ὀψέ | after a long time, late | 3 | (0.2) | (0.192) | (0.46) | |
ὀψιμαθής | late in learning, late to learn | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 28 | (1.5) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 5 | (0.3) | (0.246) | (0.16) | |
ὀψοφαγέω | to eat things meant to be eaten | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὀψοφάγος | one who eats things meant to be only eaten with bread | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
παγερός | frosty, cold | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πάγκαλος | all beautiful, good | 5 | (0.3) | (0.092) | (0.09) | |
παγκρατιάζω | to perform the exercises of the παγκράτιον | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
παγκρατιαστής | one who practises the παγκράτιον | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.16) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.16) | too few |
παγχάλεπος | most difficult to deal with | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
πάθη | a passive state | 5 | (0.3) | (0.63) | (0.1) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 3 | (0.2) | (0.535) | (0.21) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 34 | (1.8) | (4.93) | (0.86) | |
παιάν | paean, choral song addressed to Apollo | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
Παιάν | paean | 3 | (0.2) | (0.093) | (0.15) | |
παίγνιος | sportive, droll | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
παιδαγωγέω | attend as a παιδαγωγός | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.03) | too few |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 4 | (0.2) | (0.18) | (0.06) | |
παιδάριον | a young, little boy | 9 | (0.5) | (0.155) | (0.12) | |
παιδεία | the rearing of a child | 31 | (1.7) | (0.557) | (0.35) | |
παίδευμα | that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
παίδευσις | education, a system of education | 4 | (0.2) | (0.096) | (0.1) | |
παιδευτής | a teacher, instructor, preceptor | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
παιδεύω | to bring up | 34 | (1.8) | (0.727) | (0.59) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 7 | (0.4) | (0.179) | (0.13) | |
παιδία | childhood | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
παιδικά | boyfriend | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.18) | |
παιδικός | of, for children | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | |
παιδίον | a child | 17 | (0.9) | (1.117) | (0.81) | |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.07) | |
παιδοτριβέω | to train as a gymnastic master | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
παιδοτρίβης | one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master | 8 | (0.4) | (0.043) | (0.03) | |
παιδοτροφέω | rear children | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
παιδοτροφία | the rearing of children | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 26 | (1.4) | (0.329) | (0.57) | |
παῖς | a child | 189 | (10.1) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 17 | (0.9) | (0.283) | (0.58) | |
Παίων | Paeonian | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.34) | |
Πακτωλός | Pactolus | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
πάλα | nugget | 3 | (0.2) | (0.135) | (0.08) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 33 | (1.8) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 62 | (3.3) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 8 | (0.4) | (0.154) | (0.05) | |
πάλαισμα | a bout | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.07) | too few |
παλαιστής | a wrestler | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | |
παλαίστρα | a palaestra, wrestling-school | 8 | (0.4) | (0.086) | (0.06) | |
παλαίω | to wrestle | 12 | (0.6) | (0.097) | (0.13) | |
Παλαμήδης | the Inventor | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.02) | |
παλάσσω | to besprinkle, sully, defile | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.13) | too few |
παλαστή | the palm of the hand | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
πάλη | wrestling | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.08) | |
παλίμβολος | thrown back, reversed | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
πάλιν | back, backwards | 90 | (4.8) | (10.367) | (6.41) | |
παλλακή | concubine, mistress | 4 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | |
Παλλάς | Pallas | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.67) | too few |
πάμμαχος | ready or sufficient for every battle | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.42) | too few |
παμπληθής | in or with their whole multitude | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.05) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 7 | (0.4) | (0.464) | (0.17) | |
παμφαίνω | to shine | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
Παμφυλία | Pamphylia | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
Πάμφυλος | Pamphylus, Pamphylian | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | too few |
Πάν | Pan | 3 | (0.2) | (0.206) | (0.54) | |
Πάνδαρος | Pandarus | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | |
πανδημεί | with the whole people, in a mass | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.58) | too few |
πανδήμιος | of all people, a public | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
Πανδίων | Pandion | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
πανδοκεῖον | a house for the reception of strangers, an inn, hotel | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 21 | (1.1) | (0.209) | (0.27) | |
Πάνθεια | Panthea | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
πανοπλία | suit of armour of a ὁπλίτης | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.1) | too few |
πανουργέω | to play the knave | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 5 | (0.3) | (0.098) | (0.02) | |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 6 | (0.3) | (0.117) | (0.14) | |
πανσυδί | with all one's force; | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 12 | (0.6) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχῆ | everywhere | 11 | (0.6) | (0.125) | (0.23) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 14 | (0.8) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχοῖ | in every direction, any whither, every way | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.01) | |
πανταχόσε | in every direction, any whither, every way | 3 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | |
πανταχοῦ | everywhere | 35 | (1.9) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχῶς | in all ways, altogether | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 48 | (2.6) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 9 | (0.5) | (1.179) | (1.03) | |
παντοδαπῇ | in every direction | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 18 | (1.0) | (0.32) | (0.49) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.22) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 10 | (0.5) | (0.495) | (0.58) | |
πάντοσε | every way, in all directions | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.14) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 2 | (0.1) | (0.202) | (0.04) | |
πάντως | altogether; | 23 | (1.2) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 227 | (12.2) | (2.482) | (3.16) | |
παπαῖ | interjection, expressing physical or mental suffering | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.05) | |
πάππας | papa | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | |
πάππης | papa | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.06) | too few |
πάππος | a grandfather | 7 | (0.4) | (0.148) | (0.13) | |
παππῷος | of or from oneʼs grand-fathers | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 706 | (37.9) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 20 | (1.1) | (0.28) | (0.38) | |
παραβάλλω | to throw beside | 30 | (1.6) | (0.561) | (0.46) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.04) | too few |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (0.1) | (0.491) | (1.68) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 14 | (0.8) | (1.332) | (3.51) | |
παράγω | to lead by | 2 | (0.1) | (0.509) | (0.37) | |
παράδειγμα | a pattern | 27 | (1.4) | (1.433) | (0.41) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 3 | (0.2) | (0.222) | (0.24) | |
παράδεισος | a park | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.15) | |
παραδέχομαι | to receive from | 7 | (0.4) | (0.335) | (0.26) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 16 | (0.9) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 14 | (0.8) | (0.565) | (1.11) | |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.24) | too few |
παραίνεσις | an exhortation, address | 2 | (0.1) | (0.17) | (0.19) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 19 | (1.0) | (0.456) | (0.75) | |
παραιτέομαι | to beg from | 11 | (0.6) | (0.401) | (0.4) | |
παραίτησις | earnest prayer | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | |
παρακάθημαι | to be seated beside | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
παρακαλέω | to call to | 39 | (2.1) | (1.069) | (2.89) | |
παρακαλύπτω | to cover by hanging something beside, to cloak, disguise | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | |
παράκειμαι | to lie beside | 2 | (0.1) | (0.607) | (0.42) | |
παρακελεύομαι | to order | 5 | (0.3) | (0.321) | (0.44) | |
παρακέλευσις | a calling out to, cheering on, exhorting, addressing | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.06) | too few |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 5 | (0.3) | (0.208) | (0.16) | |
παρακλητικός | hortatory | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.1) | (0.363) | (0.1) | too few |
παρακοπή | infatuation, insanity, frenzy | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
παρακούω | to hear beside | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.15) | too few |
παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 2 | (0.1) | (0.108) | (0.01) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 20 | (1.1) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 4 | (0.2) | (0.659) | (0.59) | |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 4 | (0.2) | (0.07) | (0.03) | |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.36) | too few |
παραμελέω | to pass by and disregard, to be disregardful of | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
παραμένω | to stay beside | 14 | (0.8) | (0.305) | (0.34) | |
παραμυθέομαι | to encourage | 11 | (0.6) | (0.187) | (0.15) | |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 10 | (0.5) | (0.142) | (0.01) | |
παραμύθιον | an address, exhortation | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
παράνοια | derangement, madness | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 3 | (0.2) | (0.093) | (0.07) | |
παρανομία | transgression of law, decency | 2 | (0.1) | (0.12) | (0.36) | |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 20 | (1.1) | (0.242) | (0.23) | |
παραξέω | to graze | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 7 | (0.4) | (0.26) | (0.55) | |
παραπέμπω | to send past, convey past | 9 | (0.5) | (0.194) | (0.19) | |
παραπίπτω | to fall beside | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.23) | too few |
παραπλέω | to sail by | 3 | (0.2) | (0.132) | (0.65) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 19 | (1.0) | (1.406) | (2.3) | |
παραποιέω | to make falsely | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 30 | (1.6) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευή | preparation | 8 | (0.4) | (0.495) | (1.97) | |
παρασπονδέω | to act contrary to an alliance | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.4) | too few |
παράταξις | a placing in line of battle | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.4) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 9 | (0.5) | (1.046) | (0.41) | |
παρατρέπω | to turn aside | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 5 | (0.3) | (0.082) | (0.18) | |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 1 | (0.1) | (0.242) | (0.82) | too few |
παραφέρω | to bring to | 3 | (0.2) | (0.106) | (0.09) | |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 2 | (0.1) | (0.122) | (0.2) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 29 | (1.6) | (0.699) | (0.99) | |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 17 | (0.9) | (0.222) | (0.27) | |
πάρδαλις | the pard | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.04) | too few |
πάρεδρος | sitting beside | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.12) | |
παρειά | the cheek | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.26) | too few |
παρεῖδον | to observe by the way, notice | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | |
πάρειμι | be present | 122 | (6.5) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 24 | (1.3) | (0.299) | (0.69) | |
παρεισάγω | to lead in by one's side, bring forward, introduce | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.15) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.19) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 9 | (0.5) | (0.178) | (0.13) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 6 | (0.3) | (0.197) | (0.2) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 12 | (0.6) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεσις | a letting go, remission | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 124 | (6.7) | (2.932) | (4.24) | |
παρηγορέω | to address, exhort | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.11) | too few |
παρηγορία | exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
πάρημαι | to be seated beside | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.13) | too few |
παρθενίας | son of a concubine | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
παρθένιος | of a maiden | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 19 | (1.0) | (1.028) | (0.87) | |
παρθενών | the maidens' apartments, young women's chambers | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
Παρθυαῖος | Parthian | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
παρίζω | to sit beside | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.12) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 19 | (1.0) | (0.721) | (1.13) | |
Πάριος | from the island of Paros | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.15) | too few |
Πάρις | Paris son of Priam | 3 | (0.2) | (0.053) | (0.12) | |
παρίστημι | to make to stand | 11 | (0.6) | (1.412) | (1.77) | |
Παρμενίων | Parmenio | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.03) | too few |
πάροδος | passer-by | 2 | (0.1) | (0.305) | (0.19) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 2 | (0.1) | (0.362) | (0.25) | |
παροικέω | to dwell beside | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.06) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.22) | too few |
παροινέω | to behave ill at wine, play drunken tricks | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
παροινία | drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | |
παροίχομαι | to have passed by | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.15) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 7 | (0.4) | (0.329) | (0.27) | |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 4 | (0.2) | (0.159) | (0.24) | |
παρορμάω | to urge on, stimulate | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.23) | too few |
παρορμέω | to lie at anchor beside | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.19) | too few |
Πάρος | Paros | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.18) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.1) | (0.687) | (0.79) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 18 | (1.0) | (0.407) | (0.29) | |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.04) | too few |
πᾶς | all, the whole | 1,045 | (56.1) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 9 | (0.5) | (0.266) | (0.14) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.4) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 154 | (8.3) | (6.528) | (5.59) | |
πάταγος | a clatter, crash | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | too few |
Παταικίων | a notorious impostor | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.17) | too few |
πατέομαι | to eat | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.27) | too few |
πατήρ | a father | 149 | (8.0) | (9.224) | (10.48) | |
πάτρα | fatherland, native land, country, home | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.49) | too few |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 2 | (0.1) | (0.201) | (0.13) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 2 | (0.1) | (0.383) | (0.61) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 81 | (4.3) | (1.164) | (3.1) | |
Πάτροκλος | Patroclus | 15 | (0.8) | (0.201) | (1.28) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 7 | (0.4) | (0.402) | (0.89) | |
παῦρος | little, small | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.28) | too few |
Παυσανίας | Pausanias | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.63) | too few |
παύω | to make to cease | 44 | (2.4) | (1.958) | (2.55) | |
παχύς | thick, stout | 5 | (0.3) | (1.124) | (0.4) | |
πέδη | a fetter | 11 | (0.6) | (0.058) | (0.16) | |
πεδινός | flat, level | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.06) | too few |
πεδίον | a plain | 12 | (0.6) | (0.696) | (3.11) | |
πεζεύω | to go on foot, walk | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
πεζικός | on foot, of or for a foot-soldier | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.45) | too few |
πεζός | on foot | 13 | (0.7) | (1.002) | (3.66) | |
πειθαρχία | obedience to command | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
πειθώ | persuasion | 15 | (0.8) | (0.153) | (0.16) | |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 11 | (0.6) | (0.089) | (0.1) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 142 | (7.6) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖνα | hunger, famine | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.03) | too few |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 5 | (0.3) | (0.182) | (0.15) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 8 | (0.4) | (0.651) | (0.8) | |
πειράζω | to make proof | 5 | (0.3) | (0.335) | (0.66) | |
Πειραιεύς | Peiraeus | 5 | (0.3) | (0.161) | (0.32) | |
πειρατέος | one must attempt | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.04) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 53 | (2.8) | (1.92) | (3.82) | |
Πειρίθοος | Pirithous | 5 | (0.3) | (0.043) | (0.1) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 9 | (0.5) | (0.541) | (0.76) | |
πεῖσα | obedience | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.05) | too few |
Πεισίστρατος | Peisistratus | 6 | (0.3) | (0.097) | (0.44) | |
πειστικός | persuasive | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
πέλαγος | the sea | 18 | (1.0) | (0.385) | (1.11) | |
πελαγόω | turn into sea, flood | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 2 | (0.1) | (0.134) | (0.75) | |
πέλας | near, hard by, close | 8 | (0.4) | (0.194) | (0.91) | |
πελεκάω | to hew | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | too few |
πέλεκυς | an axe | 3 | (0.2) | (0.11) | (0.27) | |
πελιδνός | livid | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
Πέλλα | Pella | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | |
Πελοπίδης | descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas | 7 | (0.4) | (0.076) | (0.04) | |
Πελοποννήσιος | Peloponnesian (of people) | 3 | (0.2) | (0.234) | (2.51) | |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 14 | (0.8) | (0.555) | (4.81) | |
Πέλοψ | Pelops | 12 | (0.6) | (0.135) | (0.17) | |
πελταστής | one who bears a light shield | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.83) | too few |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 3 | (0.2) | (0.253) | (1.6) | |
πελώριος | gigantic | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.38) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 37 | (2.0) | (2.691) | (6.86) | |
πενέω | to be poor | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 38 | (2.0) | (0.416) | (0.28) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.13) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 3 | (0.2) | (0.23) | (0.52) | |
πενία | poverty, need | 39 | (2.1) | (0.298) | (0.27) | |
πενιχρός | poor, needy | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | |
πένομαι | to work for one's daily bread | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.19) | |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.52) | too few |
πεντακόσιοι | five hundred | 7 | (0.4) | (0.26) | (1.02) | |
πέντε | five | 6 | (0.3) | (1.584) | (2.13) | |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.3) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 3 | (0.2) | (0.473) | (1.48) | |
πέπλος | any woven cloth | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.4) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 5 | (0.3) | (1.314) | (6.77) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 2 | (0.1) | (1.411) | (0.24) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.46) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 4 | (0.2) | (0.212) | (0.56) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 13 | (0.7) | (1.988) | (0.42) | |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 3 | (0.2) | (0.238) | (0.68) | |
Πέργαμος | Pergamus | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.18) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 912 | (49.0) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 2 | (0.1) | (0.208) | (0.2) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 2 | (0.1) | (0.163) | (0.12) | |
Περίανδρος | Periander | 8 | (0.4) | (0.032) | (0.26) | |
περιβάλλω | to throw round | 14 | (0.8) | (0.519) | (0.64) | |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.02) | too few |
περιβλέπω | to look round about, gaze around | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.07) | |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 6 | (0.3) | (0.078) | (0.05) | |
περίβολος | going round, encircling; (subst.) circuit of walls | 5 | (0.3) | (0.153) | (0.13) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 14 | (0.8) | (0.352) | (0.83) | |
περιδέραιος | passed round the neck | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 19 | (1.0) | (0.34) | (0.72) | |
περίειμι2 | go around | 7 | (0.4) | (0.186) | (0.33) | |
περιελαύνω | to drive round | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.09) | too few |
περιέννυμι | to put round | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
περιέπω | to treat with great care | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.12) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 5 | (0.3) | (0.122) | (0.01) | |
περιέρχομαι | to go round, go about | 8 | (0.4) | (0.18) | (0.24) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 6 | (0.3) | (2.596) | (0.61) | |
περιζώννυμι | gird round, mid. gird oneself with | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
περιθέω | to run round | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.08) | too few |
περιίστημι | to place round | 8 | (0.4) | (0.354) | (0.74) | |
περικαλύπτω | to cover all round | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 7 | (0.4) | (0.277) | (0.07) | |
Περικλῆς | Pericles | 7 | (0.4) | (0.168) | (1.09) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 9 | (0.5) | (0.484) | (0.32) | |
περιλάμπω | to beam around | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
περιμάχητος | fought about, fought for | 4 | (0.2) | (0.034) | (0.06) | |
περιμένω | to wait for, await | 13 | (0.7) | (0.223) | (0.37) | |
περίμετρος | excessive | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.14) | too few |
πέριξ | round about, all round | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.42) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 3 | (0.2) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 5 | (0.3) | (0.582) | (0.19) | |
περιοικέω | to dwell round | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.09) | too few |
περίοικος | dwelling round | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.19) | |
περιοράω | to look over, overlook | 2 | (0.1) | (0.21) | (0.72) | |
περιουσία | supersum | 5 | (0.3) | (0.3) | (0.18) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 7 | (0.4) | (0.555) | (0.15) | |
περίπατος | a walking about, walking | 3 | (0.2) | (0.162) | (0.05) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 11 | (0.6) | (0.353) | (0.55) | |
περιπλέω | to sail | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.5) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 5 | (0.3) | (0.192) | (0.32) | |
περιρρέω | to flow round | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
περισπούδαστος | much sought after, much desired | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 22 | (1.2) | (1.464) | (0.34) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.77) | too few |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.17) | too few |
περιστεναχίζομαι | to echo all round | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
περιστρέφω | to whirl round | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | |
περιτέμνω | to cut | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.1) | too few |
περιτίθημι | to place round | 5 | (0.3) | (0.34) | (0.41) | |
περιτρέχω | to run round and round, run round | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.06) | |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.13) | |
περιφανής | seen all round | 3 | (0.2) | (0.138) | (0.06) | |
περιφέρω | to carry round | 6 | (0.3) | (0.248) | (0.24) | |
περίφοβος | in great fear, exceeding fearful | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.1) | too few |
περιφορά | meats carried round | 2 | (0.1) | (0.209) | (0.06) | |
περιχέω | to pour round | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.13) | too few |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 2 | (0.1) | (0.127) | (0.39) | |
Περσαῖος | Persaeus | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | |
περσέπολις | destroyer of cities | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Περσεύς | Perseus | 8 | (0.4) | (0.328) | (2.75) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 64 | (3.4) | (1.545) | (6.16) | |
Περσικός | Persian | 6 | (0.3) | (0.222) | (0.44) | |
πέρυσι | a year ago, last year | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
πεσσεύω | to play at draughts | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
πεσσός | an oval-shaped stone for playing a game like our draughts | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
πέτομαι | to fly | 12 | (0.6) | (0.245) | (0.7) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 10 | (0.5) | (0.682) | (1.42) | |
πέτρος | a stone | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.17) | too few |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
πεύκινος | of, from, or made of pine or pine wood | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | (0.1) | (0.791) | (0.44) | |
πῃ | in some way, somehow | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.41) | too few |
Πήγασος | Pegasus | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
πηγή | running waters, streams | 11 | (0.6) | (0.851) | (0.74) | |
πήγνυμι | to make fast | 5 | (0.3) | (0.947) | (0.74) | |
πηδάλιον | a rudder | 8 | (0.4) | (0.143) | (0.11) | |
πηδάω | to leap, spring, bound | 4 | (0.2) | (0.079) | (0.15) | |
Πηλεΐων | son of Peleus | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.35) | too few |
Πηλεύς | Peleus | 7 | (0.4) | (0.126) | (0.52) | |
Πηληϊάδης | son of Peleus | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.1) | too few |
πηλίκος | how great | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.05) | |
πήλινος | of clay; clay figure | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
Πήλιον | Pelion | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.14) | too few |
πηλός | clay, earth | 6 | (0.3) | (0.236) | (0.24) | |
Πηνειός | Peneüs, a river in Thessaly | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.13) | too few |
Πηνελόπεια | Penelope | 5 | (0.3) | (0.124) | (0.63) | |
πηνίκα | at what point of time? at what hour? | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.18) | |
πῆρος | loss of strength, dotage | 2 | (0.1) | (0.249) | (0.07) | |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
πιαίνω | to make fat, fatten | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.05) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 8 | (0.4) | (0.382) | (0.78) | |
Πιερία | Pieria | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.09) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 9 | (0.5) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανότης | persuasiveness | 3 | (0.2) | (0.073) | (0.09) | |
πίθηκος | an ape, monkey | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.05) | too few |
πίθος | a wine-jar | 4 | (0.2) | (0.092) | (0.15) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 12 | (0.6) | (0.817) | (0.77) | |
πιλνάω | to bring near | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | |
πῖλος | wool made into felt; felt cap | 4 | (0.2) | (0.03) | (0.09) | |
πιμελή | soft fat, lard | 4 | (0.2) | (0.132) | (0.02) | |
πίμπλημι | to fill full of | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.76) | too few |
πίμπρημι | to burn, burn up | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.13) | too few |
πίναξ | a board, plank | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.07) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 6 | (0.3) | (0.3) | (0.04) | |
πίνω | to drink | 46 | (2.5) | (2.254) | (1.59) | |
πῖος | unctuous | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
πιπράσκω | to sell | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.13) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 17 | (0.9) | (1.713) | (3.51) | |
Πῖσα | Pisa | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.15) | too few |
Πισίδαι | Pisidians | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.06) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 65 | (3.5) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 18 | (1.0) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 4 | (0.2) | (0.241) | (0.15) | |
πιστός | liquid (medicines) | 9 | (0.5) | (0.356) | (0.49) | |
πιστός2 | to be trusted | 22 | (1.2) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (0.1) | (0.407) | (0.09) | too few |
Πιτθεύς | Pitheus; of the deme Pitthos | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
Πιττακός | Pittacus | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
πίτυς | the pine, stone pine | 7 | (0.4) | (0.06) | (0.2) | |
πιτυώδης | abounding in pines | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πίων | fat, plump | 2 | (0.1) | (0.231) | (0.52) | |
πλακοῦς | a flat cake | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
πλακόω | face with marble slabs | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 17 | (0.9) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 2 | (0.1) | (0.455) | (0.1) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 2 | (0.1) | (0.179) | (0.04) | |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 3 | (0.2) | (0.164) | (0.01) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 15 | (0.8) | (0.443) | (0.3) | |
πλάστης | a moulder, modeller | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.02) | |
πλαστικός | fit for moulding, plastic | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
Πλάταια | Plataea | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.31) | too few |
Πλαταιαί | Plataeae | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.26) | |
πλάτανος | plane tree | 3 | (0.2) | (0.056) | (0.07) | |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.1) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλατύς | wide, broad | 3 | (0.2) | (0.756) | (0.3) | |
Πλάτων | Plato | 10 | (0.5) | (2.215) | (0.09) | |
πλέθρον | a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.27) | |
Πλειάδες | the Pleiads | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.07) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 154 | (8.3) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 219 | (11.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλεονάζω | to be more | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.07) | too few |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 16 | (0.9) | (0.279) | (0.23) | |
πλεονέκτης | one who has | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.04) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 21 | (1.1) | (0.337) | (0.3) | |
πλέος | full. | 33 | (1.8) | (1.122) | (0.99) | |
πλέω | to sail, go by sea | 54 | (2.9) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 50 | (2.7) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 14 | (0.8) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 132 | (7.1) | (4.236) | (5.53) | |
πλήθω | to be or become full | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.17) | |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.02) | too few |
πλήν | except | 65 | (3.5) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 2 | (0.1) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 6 | (0.3) | (1.781) | (0.98) | |
πλησιάζω | to bring near | 3 | (0.2) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 30 | (1.6) | (1.174) | (0.76) | |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 24 | (1.3) | (0.691) | (0.89) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 9 | (0.5) | (0.715) | (1.89) | |
πλόκαμος | a lock | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.11) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 8 | (0.4) | (0.306) | (1.25) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 62 | (3.3) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 9 | (0.5) | (0.277) | (0.18) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 54 | (2.9) | (1.072) | (0.8) | |
πλοχμός | locks, braids of hair | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πλύνω | to wash, clean | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.05) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 26 | (1.4) | (5.838) | (0.58) | |
πνέω | to blow | 4 | (0.2) | (0.334) | (0.44) | |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.05) | too few |
πόα | grass, herb | 9 | (0.5) | (0.478) | (0.41) | |
ποδαβρός | tenderfooted | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ποδάγρα | a trap for the feet: foot disease; gout | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
ποδαπός | from what country? | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | too few |
πόδαργος | swiftfooted | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ποδήρης | reaching to the feet | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
ποδώκης | swiftfooted | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.24) | too few |
ποθεν | from some place | 40 | (2.1) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 33 | (1.8) | (0.953) | (0.65) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 4 | (0.2) | (0.277) | (0.37) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 5 | (0.3) | (0.254) | (0.35) | |
ποι | somewhither | 9 | (0.5) | (0.324) | (0.52) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 10 | (0.5) | (0.327) | (0.52) | |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ποιέω | to make, to do | 620 | (33.3) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 22 | (1.2) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 49 | (2.6) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητέος | to be made | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 111 | (6.0) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 4 | (0.2) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητός | made | 6 | (0.3) | (0.123) | (0.2) | |
ποιήτρια | a poetess | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποίκιλμα | a broidered stuff, brocade | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 34 | (1.8) | (0.764) | (0.83) | |
ποιμαίνω | to be shepherd | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.13) | |
ποιμενικός | of or for a shepherd | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 31 | (1.7) | (0.479) | (0.94) | |
ποίμνη | a flock | 5 | (0.3) | (0.101) | (0.19) | |
ποίμνιον | a flock | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.17) | too few |
ποίμνιος | frequented by flocks | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.09) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 57 | (3.1) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 62 | (3.3) | (2.531) | (2.35) | |
πολεμέω | to be at war | 41 | (2.2) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμητέος | one must go to war | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 26 | (1.4) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 61 | (3.3) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 104 | (5.6) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 17 | (0.9) | (0.385) | (0.68) | |
πολέω | to go about, range over | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.1) | too few |
πολιά | grayness of hair | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.55) | |
Πολιεύς | guardian of the city | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
πολίζω | to build a city, to build | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.1) | too few |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 4 | (0.2) | (0.595) | (2.02) | |
πολιορκητής | taker of cities | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πολιορκία | a besieging, siege | 2 | (0.1) | (0.382) | (1.0) | |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.56) | |
πόλις | a city | 677 | (36.3) | (11.245) | (29.3) | |
πόλισμα | a city, town | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.32) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 40 | (2.1) | (1.205) | (2.18) | |
πολίτευμα | the business of government, an act of administration | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.56) | too few |
πολιτεύω | to live as a citizen | 22 | (1.2) | (0.349) | (0.44) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 111 | (6.0) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 25 | (1.3) | (0.738) | (0.83) | |
πολίχνη | a small town | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.04) | too few |
πολίχνιον | a small town | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.01) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 182 | (9.8) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 5 | (0.3) | (0.283) | (0.33) | |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
πολλαχῆ | many times, often | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.11) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.1) | |
πολλοστός | one of many | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
πολυάνθρωπος | full of people, populous | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.04) | |
πολυβότειρα | much | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.15) | |
Πολύγνωτος | Polygnotus | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
πολυδάπανος | causing great expense | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
Πολυδεύκης | Pollux | 4 | (0.2) | (0.041) | (0.09) | |
Πολυδώρη | Polydora | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.04) | too few |
πολύκλαυστος | much lamented | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
Πολύκλειτος | Polyclitus | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.03) | |
Πολυκλῆς | Polycles | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
πολυκοιρανία | rule of many | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
Πολυκράτης | Polycrates | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.56) | |
πολυλογία | much talk, loquacity | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
Πολυνείκης | Polyneices | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.1) | |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 5 | (0.3) | (0.135) | (0.22) | |
πολυπραγμοσύνη | the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness | 4 | (0.2) | (0.026) | (0.1) | |
πολύς | much, many | 1,321 | (70.9) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτέλεια | extravagance | 4 | (0.2) | (0.093) | (0.07) | |
πολυτελέω | to be extravagant | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
πολυτελής | very expensive, very costly | 14 | (0.8) | (0.296) | (0.32) | |
πολύτροπος | much-turned | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.04) | |
Πολύφημος | Polyphemus | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | too few |
πολύφιλος | dear to many | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
πολύχαλκος | abounding in copper | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
πολυχρήματος | very wealthy. | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πολύχρυσος | rich in gold | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.12) | |
πολυψήφις | with many pebbles, pebbly | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
πολυώνυμος | having many names | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.04) | too few |
πομπεύς | one who attends | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.1) | too few |
πομπεύω | to conduct, escort | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.05) | too few |
πομπή | conduct, escort, guidance | 3 | (0.2) | (0.16) | (0.44) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 35 | (1.9) | (0.657) | (0.82) | |
πονηρία | a bad state | 19 | (1.0) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 100 | (5.4) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 58 | (3.1) | (1.767) | (1.9) | |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 2 | (0.1) | (0.155) | (0.05) | |
πόντος | the sea | 4 | (0.2) | (0.319) | (2.0) | |
Πόντος | Pontus | 5 | (0.3) | (0.225) | (0.77) | |
πόποι | oh strange! oh shame! | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.46) | too few |
ποππυσμός | a whistling | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.1) | (0.473) | (1.68) | too few |
πορεῖν | have offered, given | 2 | (0.1) | (0.21) | (1.04) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 19 | (1.0) | (1.56) | (3.08) | |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 10 | (0.5) | (0.221) | (0.72) | |
πορθμεύς | a ferryman | 4 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | |
πορθμός | a ferry | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.29) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 14 | (0.8) | (0.277) | (0.42) | |
ποριστής | one who supplies | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
πορνεύω | to prostitute | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.01) | too few |
πορνοβοσκέω | to keep a brothel | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πορνοβοσκός | a brothel-keeper | 4 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
πόρνος | catamite | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 2 | (0.1) | (0.89) | (0.68) | |
πορφύρα | the purple-fish | 8 | (0.4) | (0.161) | (0.02) | |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 3 | (0.2) | (0.134) | (0.38) | |
ποσάκις | how many times? how often? | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
Ποσειδῶν | Poseidon | 17 | (0.9) | (0.51) | (1.32) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.1) | (0.313) | (1.06) | too few |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.28) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 29 | (1.6) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 39 | (2.1) | (1.368) | (0.5) | |
ποτάμιος | of or from a river | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.04) | too few |
ποταμός | a river, stream | 58 | (3.1) | (2.456) | (7.1) | |
ποτάομαι | to fly about | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.14) | too few |
ποτε | ever, sometime | 236 | (12.7) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 4 | (0.2) | (0.488) | (0.33) | |
πότερον | whether | 10 | (0.5) | (0.106) | (0.04) | |
πότερος | which of the two? | 75 | (4.0) | (1.888) | (1.51) | |
ποτέρως | in which of two ways? | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.07) | too few |
ποτής | a drinking, drink | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.1) | too few |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.12) | too few |
πότμος | that which befals one, one's lot, destiny | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.49) | |
ποτόν | drink, liquid | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.04) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 7 | (0.4) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 4 | (0.2) | (0.326) | (0.32) | |
που | anywhere, somewhere | 39 | (2.1) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 8 | (0.4) | (0.998) | (1.25) | |
Πουλυδάμας | Polydamas | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.23) | too few |
πούς | a foot | 29 | (1.6) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 296 | (15.9) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 2 | (0.1) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 3 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | |
πρακτέος | to be done | 4 | (0.2) | (0.094) | (0.06) | |
πρακτήρ | one that does, a doer | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.19) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 26 | (1.4) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 47 | (2.5) | (0.391) | (0.36) | |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.13) | too few |
πρᾶσις | a selling, sale | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 270 | (14.5) | (4.909) | (7.73) | |
πραΰνω | make soft, mild | 4 | (0.2) | (0.071) | (0.12) | |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 50 | (2.7) | (0.865) | (1.06) | |
πρέπων | a species of sea fish | 6 | (0.3) | (0.053) | (0.04) | |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 6 | (0.3) | (0.238) | (0.58) | |
πρέσβεια | old woman | 3 | (0.2) | (0.117) | (0.3) | |
πρεσβευτής | an ambassador | 1 | (0.1) | (0.256) | (2.53) | too few |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 4 | (0.2) | (0.348) | (0.95) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 38 | (2.0) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 12 | (0.6) | (0.223) | (0.18) | |
πρεσβύτης2 | old man | 13 | (0.7) | (0.266) | (0.24) | |
πρεσβυτικός | like an old man, elderly | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
πρήθω | to blow up, swell out by blowing | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.09) | too few |
πρηνής | with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.11) | too few |
πρηστήρ | a hurricane | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.02) | |
Πριαμίδης | son of Priam | 3 | (0.2) | (0.023) | (0.24) | |
Πρίαμος | Priam | 30 | (1.6) | (0.179) | (1.22) | |
πρίασθαι | to buy | 9 | (0.5) | (0.184) | (0.21) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 32 | (1.7) | (2.157) | (5.09) | |
πρίω | to saw | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρό | before | 55 | (3.0) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 14 | (0.8) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 14 | (0.8) | (0.642) | (1.52) | |
προαίρεσις | a choosing | 2 | (0.1) | (0.951) | (1.23) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 16 | (0.9) | (0.426) | (0.28) | |
προαρπάζω | to snatch away before | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
προάστειον | the space immediately in front of or round a town, a suburb | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.13) | too few |
προάστειος | suburban | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.08) | too few |
προάστιον | suburb; house or estate in the suburbs | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.13) | |
προάστιος | suburban | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 15 | (0.8) | (0.43) | (0.69) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 11 | (0.6) | (0.591) | (0.51) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 27 | (1.4) | (0.719) | (0.89) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 1 | (0.1) | (0.905) | (0.15) | too few |
προβολή | a putting forward | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.07) | too few |
προβουλεύω | to contrive | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.89) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 32 | (1.7) | (0.412) | (0.58) | |
προγυμνάζω | to exercise | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πρόδηλος | clear | 4 | (0.2) | (0.652) | (0.41) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 8 | (0.4) | (0.325) | (0.8) | |
προδιέρχομαι | to go through before | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
Πρόδικος | Prodicus | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 3 | (0.2) | (0.149) | (0.23) | |
προδότης | a betrayer, traitor | 6 | (0.3) | (0.142) | (0.21) | |
προεδρία | the privilege of the front seats | 9 | (0.5) | (0.079) | (0.04) | |
προεῖδον | to see beforehand, catch sight of | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.29) | |
πρόειμι | go forward | 23 | (1.2) | (1.153) | (0.47) | |
πρόειμι2 | be before | 6 | (0.3) | (0.088) | (0.0) | too few |
προεῖπον | to tell | 5 | (0.3) | (0.428) | (0.63) | |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.1) | (0.431) | (0.1) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 27 | (1.4) | (0.934) | (0.61) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 5 | (0.3) | (0.194) | (0.56) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 1 | (0.1) | (0.84) | (0.12) | too few |
προήκω | to have gone before, be the first | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.01) | too few |
προησσάω | to overpower beforehand | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 20 | (1.1) | (0.164) | (0.39) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 16 | (0.9) | (0.38) | (0.82) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 40 | (2.1) | (0.52) | (1.4) | |
πρόθυρον | the front-door, the door leading from the αὐλή | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.27) | |
προϊάπτω | send forth, hurl away | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 15 | (0.8) | (0.496) | (1.2) | |
προίξ | dowry, gift; adv. freely, unbribed | 11 | (0.6) | (0.076) | (0.04) | |
προΐστημι | set before | 28 | (1.5) | (0.511) | (1.22) | |
προΐσχω | hold before, hold out | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.13) | too few |
προκαλέω | to call forth | 13 | (0.7) | (0.198) | (0.48) | |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 4 | (0.2) | (0.151) | (0.55) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 16 | (0.9) | (2.544) | (1.2) | |
πρόκλησις | a calling forth, challenging, challenge | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 8 | (0.4) | (0.15) | (0.15) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 6 | (0.3) | (0.513) | (0.13) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 9 | (0.5) | (0.202) | (0.13) | |
προλείπω | to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.15) | too few |
προμήθεια | foresight, forethought | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.08) | too few |
προμηθέομαι | to take care beforehand, to provide for | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
Προμηθεύς | Prometheus | 4 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 10 | (0.5) | (0.282) | (0.32) | |
Προνόη | Pronoe | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 14 | (0.8) | (0.781) | (0.72) | |
προξενέω | to be proxenos; to procure, to be a patron, protector | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.03) | too few |
προξενία | proxeny | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
πρόοιδα | to know beforehand | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.13) | |
προοίμιον | an opening | 1 | (0.1) | (0.307) | (0.18) | too few |
προοράω | to see before one, to take forethought | 6 | (0.3) | (0.187) | (0.8) | |
προπάτωρ | the first founder of a family, forefather | 3 | (0.2) | (0.084) | (0.04) | |
προπέμπω | to send before, send on | 3 | (0.2) | (0.171) | (0.38) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.07) | |
προπηδάω | to spring before | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
προπηλάκισις | contumelious treatment | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | |
προπηλακισμός | insult | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
προπίπτω | to fall | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.2) | too few |
προπύλαιος | before the gate | 5 | (0.3) | (0.039) | (0.1) | |
πρόρρησις | a foretelling, prediction, a previous instruction | 3 | (0.2) | (0.16) | (0.01) | |
πρόρριζος | by the roots, root and branch, utterly | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.05) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 935 | (50.2) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 11 | (0.6) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 13 | (0.7) | (0.972) | (1.04) | |
προσᾴδω | to sing to | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
προσαιτέω | to ask besides | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
προσακούω | to hear besides | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσαναγκάζω | to force | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.13) | too few |
προσάντης | rising up against, uphill, steep | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 5 | (0.3) | (0.147) | (0.16) | |
προσβάλλω | to strike | 2 | (0.1) | (0.519) | (1.04) | |
προσβολή | a putting to, application | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.49) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 4 | (0.2) | (0.293) | (0.5) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 6 | (0.3) | (0.37) | (1.37) | |
προσδέω | to bind on | 12 | (0.6) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέω2 | to need besides | 16 | (0.9) | (0.253) | (0.83) | |
προσδοκάω | to expect | 18 | (1.0) | (0.539) | (0.43) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 2 | (0.1) | (0.145) | (0.1) | |
προσεάω | to suffer to go further | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | too few |
προσεικάζω | to make like, assimilate | 6 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 54 | (2.9) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 49 | (2.6) | (0.794) | (0.8) | |
προσεκτέος | one must apply | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
προσελαύνω | to drive | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.13) | |
προσέοικα | to be like, resemble | 13 | (0.7) | (0.086) | (0.04) | |
προσέρχομαι | to come | 19 | (1.0) | (0.91) | (0.78) | |
προσέτι | over and above, besides | 12 | (0.6) | (0.291) | (0.2) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 2 | (0.1) | (0.285) | (0.07) | |
προσέχω | to hold to, offer | 87 | (4.7) | (1.101) | (1.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 9 | (0.5) | (0.582) | (0.1) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 123 | (6.6) | (2.065) | (1.23) | |
προσημαίνω | to presignify, foretell, announce | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.06) | too few |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 8 | (0.4) | (0.069) | (0.04) | |
πρόσθεν | before | 1 | (0.1) | (1.463) | (2.28) | too few |
πρόσθεσις | a putting to, application | 1 | (0.1) | (0.281) | (0.02) | too few |
προσθέω | to run towards | 1 | (0.1) | (0.263) | (0.21) | too few |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 2 | (0.1) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 30 | (1.6) | (0.675) | (0.45) | |
προσκοπέω | to see, consider beforehand; provide for; make provision against | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | too few |
προσκρούω | to strike against | 7 | (0.4) | (0.08) | (0.0) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 2 | (0.1) | (0.658) | (0.35) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 8 | (0.4) | (0.664) | (0.81) | |
προσμένω | to bide | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.07) | |
προσμηχανάομαι | to be cunningly fastened to | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
πρόσοδος | approach, income | 8 | (0.4) | (0.151) | (0.44) | |
προσοικέω | to dwell by | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | too few |
προσόμοιος | much like | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
προσομολογέω | to concede | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσοράω | to look at, behold | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.13) | |
προσοχή | attention | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
προσπαίζω | to play | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | |
προσπέμπω | to send to | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 9 | (0.5) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 2 | (0.1) | (0.248) | (0.33) | |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 14 | (0.8) | (0.285) | (0.4) | |
προσπταίω | to strike against | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | |
πρόσρημα | an address, salutation | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
προσστάζω | to drop on, shed over | 4 | (0.2) | (0.055) | (0.12) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 4 | (0.2) | (0.282) | (0.11) | |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 4 | (0.2) | (0.096) | (0.01) | |
προστάσσω | to order | 38 | (2.0) | (1.223) | (1.25) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 6 | (0.3) | (0.141) | (0.31) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 26 | (1.4) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.24) | too few |
προσφέρω | to bring to | 22 | (1.2) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφημι | to speak to, address | 1 | (0.1) | (0.118) | (1.75) | too few |
προσφιλής | dear, beloved | 14 | (0.8) | (0.081) | (0.1) | |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.02) | too few |
προσχέω | to pour to | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
προσχράομαι | use besides; use | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | too few |
πρόσχωρος | lying near, neighbouring | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 9 | (0.5) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 3 | (0.2) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 16 | (0.9) | (1.94) | (0.95) | |
προσωτέρω | further on, further | 4 | (0.2) | (0.147) | (0.16) | |
προσωφελέω | to help | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | too few |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 2 | (0.1) | (0.253) | (0.59) | |
προτεραῖος | on the day before | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.1) | too few |
πρότερος | before, earlier | 425 | (22.8) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 14 | (0.8) | (0.879) | (1.29) | |
προτιμάω | to honour | 11 | (0.6) | (0.172) | (0.15) | |
προτρεπτικός | persuasive | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 10 | (0.5) | (0.349) | (0.13) | |
προτροπάδην | headforemost, with headlong speed | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.15) | |
προτροπή | exhortation | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | |
προὔργου | serving for or towards a work, useful, serviceable | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.14) | too few |
Προυσίας | Prusias | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.55) | too few |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.34) | too few |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.55) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 18 | (1.0) | (0.738) | (0.98) | |
προφέρω | to bring before | 14 | (0.8) | (0.323) | (0.51) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 4 | (0.2) | (2.47) | (0.21) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | too few |
πρόχειρον | crutch | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.04) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.24) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.38) | too few |
πρυτανεῖον | the presidents' hall, town-hall | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.17) | |
πρυτανεύω | to hold the presidency | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
πρύτανις | a prince, ruler, lord, chief | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.12) | |
πρώην | lately, just now | 5 | (0.3) | (0.224) | (0.11) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 2 | (0.1) | (0.343) | (0.2) | |
πρώϊος | early | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.04) | too few |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.27) | too few |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 13 | (0.7) | (0.07) | (0.04) | |
πρώτειος | of the first quality | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
Πρωτεσίλαος | Protesilaus, first-of-the-people | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | |
Πρωτεύς | Proteus | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.13) | too few |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 7 | (0.4) | (0.087) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 202 | (10.8) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 6 | (0.3) | (0.239) | (0.03) | |
πταῖσμα | a stumble, trip, false step | 3 | (0.2) | (0.091) | (0.01) | |
πταίω | to make to stumble | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.33) | |
πταρμός | a sneezing | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.04) | too few |
πτάρνυμαι | to sneeze | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πτερόν | feathers | 18 | (1.0) | (0.337) | (0.53) | |
πτέρυξ | the wing | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.31) | too few |
πτερωτός | feathered | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.08) | |
πτηνός | feathered, winged | 10 | (0.5) | (0.287) | (0.08) | |
πτίσσω | to winnow: to peel | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
πτοέω | to terrify, scare | 7 | (0.4) | (0.084) | (0.13) | |
πτύω | to spit out | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.04) | too few |
πτώσσω | to crouch, cower | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.1) | too few |
πτωχεύω | to be a beggar, go begging, beg | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.06) | too few |
πτωχός | one who crouches | 14 | (0.8) | (0.253) | (0.28) | |
πυγμή | a fist | 3 | (0.2) | (0.065) | (0.06) | |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 8 | (0.4) | (0.221) | (0.04) | |
Πυθαγορικός | of Pythagoras, Pythagorean | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
Πυθία | the Pythia, priestess of Pythian Apollo | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.5) | |
Πυθικός | of/for Pytho, Pythian | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.03) | too few |
Πυθώ | Pytho, the region of Delphi | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.32) | |
πύθω | to make rot, to rot | 6 | (0.3) | (0.178) | (0.52) | |
πυκνίτης | assembled in the Pnyx | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πυκνός | close, compact | 8 | (0.4) | (1.024) | (1.26) | |
πυκτεύω | to practise boxing, box, spar | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
πύκτης | a boxer, pugilist | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.06) | too few |
Πυλάδης | pr.n., Pylades | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 4 | (0.2) | (0.681) | (1.47) | |
Πυλαία | the autumn-meeting of the Amphictyons at Pylae | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
Πύλας | Pylas, son of Cleson king of Megara | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.25) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 5 | (0.3) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλιος | of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | too few |
Πύλος | Pylos | 3 | (0.2) | (0.263) | (0.92) | |
πυλόω | to furnish with gates | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
πυλωρέω | keep the gate | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 49 | (2.6) | (1.282) | (4.58) | |
πῦρ | fire | 52 | (2.8) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 3 | (0.2) | (0.157) | (0.34) | |
πύργος | a tower | 8 | (0.4) | (0.457) | (0.98) | |
πυργόω | to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 5 | (0.3) | (0.267) | (0.01) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 2 | (0.1) | (1.833) | (0.03) | |
πυρή | any place where fire is kindled | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.2) | too few |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.02) | too few |
πυρός | wheat | 8 | (0.4) | (0.199) | (0.37) | |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.23) | too few |
πυρσεύω | to light up, kindle | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
πυρσός | a firebrand, torch | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.09) | too few |
πω | up to this time, yet | 6 | (0.3) | (0.812) | (1.9) | |
πῶ | where? | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | |
πωλέω | to exchange; to sell | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.39) | too few |
πῶλος | a foal, young horse | 5 | (0.3) | (0.147) | (0.13) | |
Πῶλος | Polus | 4 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
πῶμα | a lid, cover | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.13) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 3 | (0.2) | (0.297) | (0.17) | |
πώποτε | ever yet | 33 | (1.8) | (0.36) | (0.57) | |
πῶρος | tufa, a porous stone; | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
πως | somehow, in some way | 141 | (7.6) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 145 | (7.8) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.1) | (0.44) | (0.18) | too few |
ῥᾴδια | easy shoes | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 136 | (7.3) | (2.343) | (2.93) | |
ῥᾳδιουργία | ease in doing, facility | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 8 | (0.4) | (0.044) | (0.1) | |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 12 | (0.6) | (0.147) | (0.15) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 8 | (0.4) | (0.141) | (0.15) | |
ῥαιστήρ | a hammer | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 5 | (0.3) | (0.186) | (0.23) | |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 6 | (0.3) | (0.098) | (0.1) | |
ῥάμφος | a beak, bill, neb | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥαχία | the sea breaking on the shore | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | too few |
ῥαψῳδός | rhapsode, reciter of epic poems | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
ῥέα | easily, lightly | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | |
Ῥέα | Rhea | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.18) | too few |
ῥέγκω | to snore | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
ῥεῖα | easily, lightly | 5 | (0.3) | (0.038) | (0.34) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 8 | (0.4) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 15 | (0.8) | (1.029) | (1.83) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.1) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 26 | (1.4) | (1.704) | (0.56) | |
Ῥῆσος | Rhesus | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
ῥητέος | one must mention | 4 | (0.2) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητήρ | a speaker | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 8 | (0.4) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητός | stated, specified | 5 | (0.3) | (0.95) | (0.21) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 46 | (2.5) | (0.476) | (0.15) | |
ῥίζα | a root | 4 | (0.2) | (0.974) | (0.28) | |
ῥίνη | a file | 5 | (0.3) | (0.313) | (0.08) | |
ῥινόν | a hide | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.11) | too few |
ῥινός | the skin | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.11) | too few |
ῥιπίζω | to fan | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 17 | (0.9) | (0.59) | (0.82) | |
ῥίς | the nose | 3 | (0.2) | (0.825) | (0.21) | |
Ῥόδιος | Rhodian, of or from Rhodes | 16 | (0.9) | (0.277) | (1.66) | |
ῥόδον | the rose | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.08) | too few |
Ῥόδος | Rhodes | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.44) | too few |
ῥοῖζος | the whistling | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.55) | |
ῥόπαλον | a club, cudgel | 4 | (0.2) | (0.044) | (0.13) | |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 6 | (0.3) | (0.412) | (0.21) | |
ῥυθμίζω | to bring into measure | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 12 | (0.6) | (0.217) | (0.31) | |
ῥύμη | the force, swing, rush | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.12) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 5 | (0.3) | (0.078) | (0.01) | |
ῥυπάω | to be foul, filthy, dirty | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.05) | too few |
ῥυπόω | make foul and filthy, befoul | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
ῥυτήρ | one who draws, strap | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.06) | |
ῥωγαλέος | broken, cleft, rent, torn | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
Ῥωμαϊκός | Roman, a Roman | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.35) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 35 | (1.9) | (3.454) | (9.89) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 14 | (0.8) | (0.426) | (0.38) | |
Ῥώμη | Roma, Rome | 5 | (0.3) | (1.197) | (2.04) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 3 | (0.2) | (0.287) | (0.15) | |
σαθρός | rotten, decayed, unsound, cracked | 3 | (0.2) | (0.056) | (0.03) | |
σαίνω | to wag the tail, fawn | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.11) | |
Σάκαι | the Sacae, a Scythian tribe | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.1) | |
Σαλαμίνιος | Salaminian, of or from Salamis | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.16) | too few |
Σαλαμίς | Salamis | 8 | (0.4) | (0.145) | (0.66) | |
σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.03) | too few |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 4 | (0.2) | (0.202) | (0.27) | |
Σάμιος | of Samos | 1 | (0.1) | (0.235) | (1.02) | too few |
Σάμος | Samos | 4 | (0.2) | (0.335) | (2.18) | |
σανίς | a board, plank | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.17) | too few |
σαπρός | rotten, putrid | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.0) | too few |
Σαπφώ | Sapphο | 3 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | |
Σάρδεις | Sardes | 5 | (0.3) | (0.139) | (1.07) | |
σάρδιον | the Sardian stone, carnelian | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
σαρδόνιον | the rope sustaining the upper-edge of a hunting-net | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
σαρκόω | to make to look like flesh | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 5 | (0.3) | (3.46) | (0.29) | |
Σαρπηδών | Sarpedon | 4 | (0.2) | (0.046) | (0.36) | |
σατράπης | a satrap, viceroy | 8 | (0.4) | (0.202) | (0.08) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.09) | |
Σαυρομάτης | a Sarmatian | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.1) | |
σαυρωτήρ | a spike at the butt-end | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 75 | (4.0) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 3 | (0.2) | (0.217) | (0.17) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 20 | (1.1) | (0.863) | (1.06) | |
σεβαστός | reverenced, august | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.0) | too few |
σέβομαι | to feel awe | 4 | (0.2) | (0.327) | (0.49) | |
σέβω | to worship, honour | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.14) | too few |
Σειρήν | a Siren | 5 | (0.3) | (0.075) | (0.1) | |
σεισμός | a shaking, shock | 6 | (0.3) | (0.29) | (0.21) | |
σείω | to shake, move to and fro | 6 | (0.3) | (0.187) | (0.29) | |
σελήνη | the moon | 17 | (0.9) | (1.588) | (0.3) | |
σέλινον | parsley | 4 | (0.2) | (0.147) | (0.06) | |
σέλμα | the deck of a ship | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
Σεμέλη | Semele | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.15) | too few |
Σεμίραμις | Semiramis | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 49 | (2.6) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 5 | (0.3) | (0.09) | (0.05) | |
σεμνόω | to make solemn | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 7 | (0.4) | (0.146) | (0.12) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.94) | too few |
σῆμα | a sign, mark, token | 6 | (0.3) | (0.119) | (0.69) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 5 | (0.3) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 52 | (2.8) | (3.721) | (0.94) | |
σήμερον | to-day | 4 | (0.2) | (0.478) | (0.24) | |
σήπω | to make rotten | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.05) | |
Σήρ | the Seres | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
σής | a moth | 1 | (0.1) | (0.646) | (0.56) | too few |
σήσαμον | sesame seed | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.07) | too few |
σθένος | strength, might | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.63) | too few |
Σίβυλλα | a Sibyl, prophetess | 3 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
σιγάω | to be silent | 5 | (0.3) | (0.333) | (0.34) | |
σιγή | silence | 5 | (0.3) | (0.245) | (0.35) | |
σιγηλός | disposed to silence, silent, mute | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
σιδήρεος | made of iron | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.42) | |
σιδήριον | an implement | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.04) | too few |
σίδηρος | iron | 10 | (0.5) | (0.492) | (0.53) | |
σιδηροφορέω | to bear iron, wear arms, go armed | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
Σιδών | Sidon; Sidonian | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
Σικελία | Sicily | 11 | (0.6) | (0.536) | (2.49) | |
Σικελικός | Sicilian | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.18) | too few |
Σικυώνιος | of Sicyon | 2 | (0.1) | (0.136) | (0.46) | |
Σιμόεις | Simoeis river | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.08) | too few |
Σίμων | a confederate in evil | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.21) | too few |
Σιμωνίδης | Simonides | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.13) | |
Σινωπεύς | an inhabitant of Sinope | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.21) | |
Σινώπη | Sinope | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | |
Σίπυλος | Sipylus | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
σισύρα | a cloak of goats-hair | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
σιτάριον | a little corn | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 11 | (0.6) | (0.775) | (0.38) | |
σῖτος | corn, grain | 21 | (1.1) | (0.721) | (1.84) | |
σιωπάω | to be silent | 8 | (0.4) | (0.372) | (0.27) | |
σιωπή | silence | 6 | (0.3) | (0.238) | (0.35) | |
σκαιός | left, on the left side | 4 | (0.2) | (0.071) | (0.21) | |
σκαιότης | lefthandedness, awkwardness | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
Σκαμάνδριος | of the Scamander; (pr. n.) Astyanax; Scamandrius son of Strophios | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
Σκάμανδρος | the Scamander | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.13) | |
σκαπτήρ | a digger, delver | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
σκάφος | a digging, hoeing | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.37) | too few |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 2 | (0.1) | (0.169) | (0.36) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 5 | (0.3) | (0.863) | (0.24) | |
σκέπασμα | a covering, shelter | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 9 | (0.5) | (0.118) | (0.05) | |
σκεπτέος | one must reflect | 3 | (0.2) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 9 | (0.5) | (0.404) | (0.66) | |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.27) | too few |
σκεῦος | a vessel | 9 | (0.5) | (0.484) | (0.34) | |
σκευοφόρος | carrying baggage | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.18) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 2 | (0.1) | (0.299) | (0.1) | |
σκηνάω | to dwell, live | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.18) | too few |
σκηνέω | to be or dwell in a tent | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.21) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 25 | (1.3) | (0.822) | (0.74) | |
σκηνόω | to pitch tents, encamp | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.18) | |
σκηπτός | a thunder-bolt | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
σκῆπτρον | a staff | 12 | (0.6) | (0.213) | (0.57) | |
σκιά | a shadow | 11 | (0.6) | (0.513) | (0.23) | |
σκιαγραφία | a sketch | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
σκιερός | shady, giving shade | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
σκίλλα | a squill, sea-onion | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | too few |
σκιρτάω | to spring, leap, bound | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.07) | too few |
σκληρός | hard | 16 | (0.9) | (1.221) | (0.24) | |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 10 | (0.5) | (0.088) | (0.1) | |
σκολιότης | crookedness | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
σκόπελος | a look-out place, a peak, headland | 5 | (0.3) | (0.037) | (0.18) | |
σκοπέω | to look at | 83 | (4.5) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπή | lookout-place, watchtower; lookout, watch | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.02) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 4 | (0.2) | (1.174) | (0.38) | |
σκορπίον | heliotropium | 2 | (0.1) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκοτεινός | dark | 4 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | |
σκότος | darkness, gloom | 11 | (0.6) | (0.838) | (0.48) | |
Σκύθης | a Scythian | 16 | (0.9) | (0.7) | (1.82) | |
Σκυθικός | Scythian | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.38) | too few |
σκυθρωπάζω | to look angry | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 6 | (0.3) | (0.092) | (0.02) | |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.14) | |
σκυλεύω | to strip | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.15) | too few |
Σκύλλα | Scylla | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | too few |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.12) | |
σκύμνος | a cub, whelp | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | |
σκυτοτομέω | to cut leather | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
σκυτοτόμος | a leather-cutter, a worker in leather | 11 | (0.6) | (0.068) | (0.13) | |
σκῶμμα | a jest, joke, gibe, scoff | 10 | (0.5) | (0.051) | (0.06) | |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 8 | (0.4) | (0.098) | (0.12) | |
σμάραγδος | emerald | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
σμῆνος | a beehive | 4 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | |
σμύρνα | myrrh | 1 | (0.1) | (0.481) | (0.07) | too few |
Σμύρνα | Smyrna | 2 | (0.1) | (0.565) | (0.1) | |
Σμυρναῖος | of Smyrna | 4 | (0.2) | (0.029) | (0.08) | |
σοβέω | to scare away | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
Σολεύς | inhabitant of Soli | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
Σόλων | Solon | 11 | (0.6) | (0.174) | (0.14) | |
σός | your | 63 | (3.4) | (6.214) | (12.92) | |
σοῦ | shoo! | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.11) | too few |
Σούνιον | Sunium | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.1) | too few |
Σοῦσα | Susa | 8 | (0.4) | (0.078) | (0.35) | |
σοφία | skill | 28 | (1.5) | (1.979) | (0.86) | |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 3 | (0.2) | (0.276) | (0.11) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 42 | (2.3) | (0.559) | (0.21) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.0) | too few |
Σοφοκλέης | Sophocles | 10 | (0.5) | (0.165) | (0.18) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 109 | (5.9) | (1.915) | (1.93) | |
σπαθάω | to strike home the woof with the σπάθη | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 25 | (1.3) | (0.375) | (0.41) | |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 7 | (0.4) | (0.102) | (0.1) | |
σπάργανον | a swathing band | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | |
Σπάρτη | Sparta | 18 | (1.0) | (0.271) | (1.31) | |
Σπαρτιάτης | a Spartan | 4 | (0.2) | (0.199) | (1.09) | |
σπάρτον | a rope, cable | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
σπαρτός | sown, grown from seed | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.06) | |
σπάρτος | Spanish broom, esparto | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
σπασμός | a convulsion, spasm | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.01) | too few |
σπάω | to draw | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.25) | too few |
σπεῖρον | a piece of cloth | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.06) | too few |
σπείρω | to sow | 7 | (0.4) | (0.378) | (0.41) | |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 3 | (0.2) | (0.268) | (0.8) | |
σπέρμα | seed, offspring | 6 | (0.3) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 5 | (0.3) | (0.679) | (1.3) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπινθήρ | a spark | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 2 | (0.1) | (0.423) | (0.01) | |
σπογγιά | a sponge | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
σπονδεῖος | used at a libation | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 7 | (0.4) | (0.466) | (1.66) | |
σπορά | a sowing | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.02) | too few |
σπόρος | a sowing | 3 | (0.2) | (0.089) | (0.04) | |
σπουδάζω | to make haste | 43 | (2.3) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 21 | (1.1) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδή | haste, speed | 46 | (2.5) | (1.021) | (1.52) | |
Στάγιρα | Stagira | 3 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
Σταγιρίτης | Stagirite, man of Stagira (Aristotle) | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
Στάγιρος | Stagira | 4 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 13 | (0.7) | (0.733) | (2.15) | |
στάδιος | standing firm | 2 | (0.1) | (0.163) | (0.51) | |
σταθερός | standing fast, steadfast | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
σταθμάω | to measure by rule | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.06) | too few |
στάθμη | a carpenter's line | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.08) | |
σταθμός | a standing place, weight | 6 | (0.3) | (0.291) | (1.17) | |
σταλαγμός | a dropping, dripping | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 15 | (0.8) | (0.255) | (0.71) | |
στασιαστικός | seditious, factious | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 38 | (2.0) | (0.94) | (0.89) | |
σταφυλή | a bunch of grapes | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.04) | too few |
στάχυς | an ear of corn | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.09) | too few |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 4 | (0.2) | (0.341) | (0.04) | |
στεγάζω | to cover | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
στέγη | a roof; a chamber | 4 | (0.2) | (0.093) | (0.28) | |
στέγος | a roof | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 6 | (0.3) | (0.496) | (0.64) | |
στέμμα | a wreath, garland | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.09) | |
στενός | narrow, strait | 4 | (0.2) | (0.524) | (0.97) | |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 3 | (0.2) | (0.117) | (0.09) | |
στένω | to moan, sigh, groan | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.22) | too few |
στενωπός | narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait | 4 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | |
στέργω | to love | 11 | (0.6) | (0.15) | (0.25) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 12 | (0.6) | (0.816) | (0.17) | |
στερεόω | to make firm | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 3 | (0.2) | (0.541) | (0.55) | |
στέρνον | the breast, chest | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.32) | too few |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.14) | |
στέφανος | that which surrounds | 33 | (1.8) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 11 | (0.6) | (0.339) | (0.46) | |
στεφάνωμα | that which surrounds, a crown | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
στῆθος | the breast | 4 | (0.2) | (0.467) | (1.7) | |
στήλη | a block of stone | 11 | (0.6) | (0.255) | (0.74) | |
στηλόω | to set up as a monument | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.06) | |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.1) | too few |
Στησίχορος | Stesichorus | 8 | (0.4) | (0.049) | (0.01) | |
στιβάς | a bed of straw, rushes | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | too few |
στίγμα | the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | |
στίζω | to mark with a pointed instrument, to tattoo | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | |
στλεγγίς | a scraper | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 13 | (0.7) | (0.253) | (0.15) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 2 | (0.1) | (2.704) | (0.06) | |
στολή | an equipment, armament | 26 | (1.4) | (0.317) | (0.17) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 10 | (0.5) | (0.451) | (1.36) | |
στόμα | the mouth | 12 | (0.6) | (2.111) | (1.83) | |
στοχάζομαι | to aim | 4 | (0.2) | (0.271) | (0.3) | |
στρατεία | an expedition, campaign | 16 | (0.9) | (0.315) | (0.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 11 | (0.6) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 23 | (1.2) | (0.753) | (2.86) | |
στρατηγέω | to be general | 8 | (0.4) | (0.267) | (0.92) | |
στρατήγημα | act of a general | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
στρατηγία | the office, dignity | 5 | (0.3) | (0.142) | (0.32) | |
στρατηγικός | of or for a general; fit for command | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.1) | too few |
στρατηγός | the leader | 41 | (2.2) | (1.525) | (6.72) | |
στρατιά | army | 13 | (0.7) | (1.136) | (3.86) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 21 | (1.1) | (1.589) | (2.72) | |
στρατοπεδεύω | to encamp, bivouac, take up a position | 2 | (0.1) | (0.252) | (1.18) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 27 | (1.4) | (1.032) | (4.24) | |
στρατός | an encamped army | 10 | (0.5) | (1.047) | (3.43) | |
στρατόω | to lead to war; | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
στρεβλόω | to twist | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.15) | |
στρεπτός | flexible, pliant | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.09) | |
στρέφω | to turn about | 4 | (0.2) | (0.466) | (0.66) | |
στρόβιλος | ball, spinning top, dance, cyclone | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
στρογγύλλω | to twirl, spin | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
στρῶμα | anything spread | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.07) | |
Στύμφαλος | Stymphalus, a city and mountain of Arcadia | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
στωμύλος | mouthy, wordy, talkative, chattering, glib | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 1,048 | (56.3) | (30.359) | (61.34) | |
Σύβαρις | Sybaris | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | |
συβώτης | a swineherd | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.55) | |
συγγένεια | sameness of descent | 14 | (0.8) | (0.28) | (0.24) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 26 | (1.4) | (0.812) | (0.83) | |
συγγίγνομαι | to be with | 24 | (1.3) | (0.2) | (0.35) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 4 | (0.2) | (0.096) | (0.26) | |
συγγνώμη | forgiveness | 11 | (0.6) | (0.319) | (0.58) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 5 | (0.3) | (0.604) | (0.07) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 6 | (0.3) | (0.249) | (0.59) | |
συγγραφή | a writing | 3 | (0.2) | (0.165) | (0.06) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 6 | (0.3) | (0.277) | (0.27) | |
συγκαθεύδω | to sleep with | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
συγκάθημαι | to be seated | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.38) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 5 | (0.3) | (1.059) | (0.31) | |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγκόπτω | to break up, cut up | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.03) | too few |
συγκρίνω | to compound | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.13) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.1) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγκροτέω | to strike together; | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.01) | too few |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.06) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 7 | (0.4) | (0.315) | (0.2) | |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.05) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 14 | (0.8) | (1.25) | (1.24) | |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | too few |
συζήω | live with | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.0) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 1 | (0.1) | (0.709) | (0.01) | too few |
σύκινος | of the fig-tree | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.07) | |
συκοφάντης | a false accuser, slanderer | 6 | (0.3) | (0.114) | (0.05) | |
συκοφαντία | vexatious or dishonest prosecution | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
συλάω | to strip off | 2 | (0.1) | (0.094) | (0.36) | |
συλλαβή | that which holds together | 2 | (0.1) | (0.367) | (0.04) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 8 | (0.4) | (0.673) | (0.79) | |
συλλέγω | to collect, gather | 5 | (0.3) | (0.488) | (1.3) | |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 3 | (0.2) | (0.081) | (0.36) | |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.02) | too few |
σύλλογος | an assembly | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.26) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 143 | (7.7) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 24 | (1.3) | (0.862) | (1.93) | |
σύμβασις | an agreement, arrangement, treaty | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.21) | too few |
συμβιόω | to live with | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | too few |
συμβόλαιον | a mark, contract, engagement, intercourse | 4 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | |
συμβόλαιος | of or concerning contracts | 5 | (0.3) | (0.042) | (0.1) | |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.2) | too few |
σύμβολον | a sign | 11 | (0.6) | (0.38) | (0.1) | |
σύμβολος | an augury, omen | 6 | (0.3) | (0.287) | (0.07) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 46 | (2.5) | (0.594) | (1.03) | |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 3 | (0.2) | (0.11) | (0.04) | |
συμβουλία | advice | 4 | (0.2) | (0.032) | (0.13) | |
συμβούλομαι | to will | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 15 | (0.8) | (0.178) | (0.2) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 6 | (0.3) | (0.28) | (0.9) | |
συμμαχικός | of or for alliance | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.25) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 18 | (1.0) | (1.077) | (6.77) | |
συμμένω | to hold together, keep together | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 6 | (0.3) | (1.278) | (0.14) | |
συμπαθής | sympathizing with | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.06) | |
συμπαίζω | to play | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 86 | (4.6) | (1.33) | (1.47) | |
συμπίνω | to drink together, join in a drinking bout | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 5 | (0.3) | (0.559) | (0.74) | |
συμπλέκω | to twine | 6 | (0.3) | (0.388) | (0.35) | |
συμπλέω | to sail in company with | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.15) | |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 2 | (0.1) | (0.482) | (0.37) | |
σύμπλοος | sailing with | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
συμπνέω | to breathe together with | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
συμπολιτεύω | to live as fellow-citizens | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.1) | |
συμπονέω | to work with | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 8 | (0.4) | (0.325) | (0.06) | |
συμπότης | a fellow-drinker, boon-companion | 4 | (0.2) | (0.042) | (0.13) | |
συμποτικός | of or for a συμπόσιον, convivial, jolly | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
συμπράσσω | to join or help in doing | 6 | (0.3) | (0.151) | (0.3) | |
συμφερόντως | profitably | 4 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 99 | (5.3) | (1.366) | (1.96) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 37 | (2.0) | (0.881) | (1.65) | |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 3 | (0.2) | (0.043) | (0.06) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 3 | (0.2) | (0.084) | (0.26) | |
συμφράσσω | to press or pack closely together, fence all around | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.03) | too few |
συμφύω | to make to grow together | 2 | (0.1) | (0.204) | (0.06) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 3 | (0.2) | (0.237) | (0.09) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 2 | (0.1) | (0.36) | (0.13) | |
σύν | along with, in company with, together with | 32 | (1.7) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 26 | (1.4) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωγός | bringing together, uniting | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 4 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | |
συνᾴδω | to sing with | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | too few |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | too few |
συναίρω | to take up together | 5 | (0.3) | (0.07) | (0.02) | |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 8 | (0.4) | (0.084) | (0.14) | |
συνακτέος | one must bring together | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
συναλγέω | to share in suffering, sympathise | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | |
συναλλάσσω | to bring into intercourse with, associate with | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
συναρπάζω | to seize and carry clean away | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.08) | too few |
συναρτάω | to knit | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
συνδέομαι | to join in begging | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.07) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 1 | (0.1) | (0.562) | (0.07) | too few |
συνδέω | to bind together | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
συνδιατρίβω | to pass | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
συνδοκέω | to seem good also | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.15) | too few |
συνεθίζω | to accustom | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.07) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 34 | (1.8) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 12 | (0.6) | (0.386) | (0.38) | |
συνείρω | to string together | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
συνεισφέρω | to join in paying the war-tax | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
συνεκπονέω | to help in working out | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
συνέλκω | to draw together, to draw up, contract | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
συνεπίσταμαι | to be privy to | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 13 | (0.7) | (0.172) | (0.17) | |
συνεργάζομαι | to work with, cooperate | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνεργής | working with, co-operating | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
συνεργός | working together, joining | 4 | (0.2) | (0.182) | (0.29) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 11 | (0.6) | (0.758) | (0.75) | |
σύνεσις | comprehension, understanding | 12 | (0.6) | (0.458) | (0.2) | |
συνεστιάω | to entertain in one's house | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
συνέστιος | sharing one's hearth | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 4 | (0.2) | (0.25) | (0.21) | |
συνεύχομαι | to pray with | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
συνεφίστημι | to set on the watch together, make attentive | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | too few |
συνέχεια | continuity | 1 | (0.1) | (0.294) | (0.13) | too few |
συνεχής | holding together | 28 | (1.5) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 2 | (0.1) | (0.484) | (0.56) | |
συνηγορέω | to be an advocate | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.04) | |
συνηγορία | advocacy of anotherʼs cause | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
συνήγορος | speaking with, of the same tenor with | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
συνήδομαι | to rejoice together | 8 | (0.4) | (0.057) | (0.06) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 17 | (0.9) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 27 | (1.4) | (0.793) | (0.36) | |
συνθάπτω | to bury together, join in burying | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 1 | (0.1) | (0.768) | (0.09) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 1 | (0.1) | (1.252) | (0.06) | too few |
συνθέω | to run together with | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | |
συνθήκη | a composition | 1 | (0.1) | (0.465) | (1.33) | too few |
συνίζω | to sit together, to hold a sitting | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 44 | (2.4) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 15 | (0.8) | (2.685) | (1.99) | |
συννεφής | clouded over, cloudy | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
συννοέω | to meditate | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.24) | too few |
συνοδοιπόρος | a fellow-traveller | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 5 | (0.3) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 4 | (0.2) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 7 | (0.4) | (0.322) | (0.52) | |
συνοικέω | to dwell together | 9 | (0.5) | (0.226) | (0.36) | |
συνοικία | living with her | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
συνοικίζω | to make to live with | 6 | (0.3) | (0.075) | (0.13) | |
συνοικισμός | a living together, marriage; union into one city state | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
συνοράω | to see together | 3 | (0.2) | (0.352) | (0.64) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 14 | (0.8) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 3 | (0.2) | (0.401) | (0.31) | |
σύνταγμα | that which is put together in order | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.07) | |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.1) | (0.625) | (0.97) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 4 | (0.2) | (0.664) | (0.57) | |
συντίθημι | to put together | 11 | (0.6) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 3 | (0.2) | (0.367) | (0.24) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.09) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.3) | too few |
συντρίβω | to rub together | 7 | (0.4) | (0.232) | (0.15) | |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.14) | |
Συρακόσιος | Syracusan | 1 | (0.1) | (0.338) | (2.44) | too few |
Συράκουσαι | Syracuse | 5 | (0.3) | (0.425) | (2.99) | |
Συρία | Syria | 3 | (0.2) | (0.491) | (0.75) | |
συριγμός | a whistling, hissing | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
σῦριγξ | a pipe | 3 | (0.2) | (0.152) | (0.55) | |
συρίζω | to play the syrinx | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
Σύριος | Syrian | 3 | (0.2) | (0.519) | (0.92) | |
Σύρος | a Syrian | 6 | (0.3) | (0.235) | (0.07) | |
συρρέω | to flow together | 2 | (0.1) | (0.102) | (0.07) | |
Σύρτις | the Syrtis | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.08) | |
σύρω | to draw, drag | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.02) | |
σύσκιος | closely shaded, thickly shaded | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 2 | (0.1) | (0.753) | (0.39) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 6 | (0.3) | (0.255) | (0.07) | |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.21) | too few |
συστρατεύω | to make a campaign | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.61) | too few |
συστρατιώτης | a fellow-soldier | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
συστροφή | a dense mass | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | |
συχνός | long | 15 | (0.8) | (0.343) | (0.55) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.13) | too few |
σφάγιον | a victim, offering | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.11) | too few |
σφάζω | to slay, slaughter | 5 | (0.3) | (0.231) | (0.3) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 7 | (0.4) | (0.909) | (0.05) | |
σφαλερός | likely to make one stumble | 3 | (0.2) | (0.098) | (0.07) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 7 | (0.4) | (0.406) | (0.92) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 18 | (1.0) | (3.117) | (19.2) | |
σφέτερος | their own, their | 12 | (0.6) | (0.373) | (2.07) | |
σφηκός | wasp-like | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
σφῆκος | string of figs (?) | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
σφηκόω | to make like a wasp | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
σφήξ | a wasp | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | |
σφίγγω | to bind tight, bind fast | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
Σφίγξ | Sphinx | 8 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 187 | (10.0) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 16 | (0.9) | (1.283) | (0.07) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.01) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 4 | (0.2) | (0.238) | (0.13) | |
σφῦρα | a hammer | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
σφυρόν | the ankle | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | too few |
σχέδην | gently, thoughtfully | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
σχεδία | a raft, float | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.27) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 150 | (8.1) | (1.266) | (2.18) | |
σχετλιάζω | to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.05) | |
σχέτλιος | unwearying | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.42) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 49 | (2.6) | (4.435) | (0.59) | |
σχοινίον | a cord | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | too few |
σχολάζω | to have leisure | 5 | (0.3) | (0.148) | (0.07) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 38 | (2.0) | (0.393) | (0.35) | |
σῴζω | to save, keep | 70 | (3.8) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 51 | (2.7) | (2.44) | (2.29) | |
Σωκρατικός | Socratic, of Socrates | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
σῶμα | the body | 162 | (8.7) | (16.622) | (3.34) | |
σωρεύω | to heap | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 7 | (0.4) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 33 | (1.8) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 2 | (0.1) | (0.456) | (0.13) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 21 | (1.1) | (0.286) | (0.41) | |
σωφρονίζω | to recall a person to his senses, chasten; moderate | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.06) | too few |
σωφρονιστής | one that makes temperate, a chastener, chastiser | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 41 | (2.2) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 50 | (2.7) | (0.638) | (0.59) | |
Ταίναρος | Taenarus | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.13) | |
ταινία | a band, riband, fillet | 5 | (0.3) | (0.111) | (0.07) | |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 9 | (0.5) | (0.142) | (0.22) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 8 | (0.4) | (0.098) | (0.18) | |
τάλαντον | a balance | 9 | (0.5) | (0.492) | (1.84) | |
Ταλαός | Talaus | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.05) | too few |
ταμία | a housekeeper, housewife | 3 | (0.2) | (0.082) | (0.27) | |
ταμιεῖον | a treasury | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.11) | too few |
ταμιεύω | to be controller | 3 | (0.2) | (0.05) | (0.06) | |
τᾶν | sir, my good friend | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.19) | |
Τανταλίδης | son of Tantalus | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
Τάνταλος | Tantalus | 5 | (0.3) | (0.055) | (0.07) | |
τανῦν | now, at present | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.1) | too few |
ταξίαρχος | the commander of a squadron | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.2) | too few |
τάξις | an arranging | 20 | (1.1) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 46 | (2.5) | (0.507) | (0.28) | |
ταπεινότης | lowness | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.02) | too few |
ταπεινόω | to lower | 6 | (0.3) | (0.164) | (0.15) | |
τάπης | a carpet, rug | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.08) | |
Τάρας | Tarentum | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.21) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 22 | (1.2) | (0.564) | (0.6) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 16 | (0.9) | (0.397) | (0.55) | |
τάριχος | preserved meat: e.g., mummy, stockfish | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.06) | too few |
Ταρσικός | of Tarsus | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Ταρσός | Tarsus | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | |
ταρφύς | thick, close together, frequent | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
τάσις | tension, intensity, force | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 14 | (0.8) | (2.051) | (3.42) | |
ταύρειος | of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | too few |
ταῦρος | a bull | 11 | (0.6) | (0.343) | (0.55) | |
ταύτῃ | in this way. | 21 | (1.1) | (2.435) | (2.94) | |
ταφή | burial | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.18) | |
τάφος | a burial, funeral | 16 | (0.9) | (0.506) | (0.75) | |
τάφος2 | astonishment, amazement | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | |
τάφρος | a ditch, trench | 9 | (0.5) | (0.205) | (0.98) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 18 | (1.0) | (1.086) | (1.41) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 12 | (0.6) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 73 | (3.9) | (3.502) | (6.07) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.07) | |
ταώς | a peacock | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.03) | |
τε | and | 1,357 | (72.8) | (62.106) | (115.18) | |
Τεγέα | Tegea | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.45) | |
τέθριππος | with four horses abreast, four-horsed | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.13) | |
τείνω | to stretch | 5 | (0.3) | (0.596) | (0.72) | |
Τειρεσίας | Tiresias | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.21) | |
τειχέω | to build walls | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.1) | |
τειχίζω | to build a wall | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.58) | |
τειχίον | a wall | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.07) | too few |
τεῖχος | a wall | 56 | (3.0) | (1.646) | (5.01) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 4 | (0.2) | (0.255) | (0.39) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 10 | (0.5) | (0.434) | (0.42) | |
τεκνοκτόνος | murdering children | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
τέκνον | a child | 23 | (1.2) | (1.407) | (2.84) | |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.06) | |
τεκτονικός | practised | 4 | (0.2) | (0.067) | (0.03) | |
τέκτων | any worker in wood | 14 | (0.8) | (0.202) | (0.28) | |
τελαμών | a broad strap for bearing | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.13) | too few |
Τελαμών | Telamon | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.21) | |
τελέθω | to come into being, to be quite | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.2) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 32 | (1.7) | (3.199) | (1.55) | |
τελεσφόρος | bringing to an end | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
τελετή | initiation | 7 | (0.4) | (0.171) | (0.18) | |
τελευταῖος | last | 28 | (1.5) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 42 | (2.3) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 14 | (0.8) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 11 | (0.6) | (1.111) | (2.02) | |
Τέλλος | Tellus | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.41) | too few |
τέλμα | a pool, mud, mortar | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.05) | too few |
τέλος | the fulfilment | 34 | (1.8) | (4.234) | (3.89) | |
τελώνης | a tax collector | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 2 | (0.1) | (0.296) | (0.61) | |
τέμνω | to cut, hew | 13 | (0.7) | (1.328) | (1.33) | |
τέναγος | shoal-water, a shoal, shallow, lagoon | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.08) | too few |
Τενέδιος | of Tenedos | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
Τένεδος | Tenedos | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 8 | (0.4) | (0.751) | (1.38) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 6 | (0.3) | (0.335) | (0.5) | |
τερατοσκόπος | observer of τέρατα, soothsayer, diviner | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
τερετίζω | to whistle | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τερπικέραυνος | delighting in thunder | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.12) | too few |
τερπνός | delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad | 5 | (0.3) | (0.083) | (0.3) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 19 | (1.0) | (0.401) | (1.32) | |
τέρψις | enjoyment, delight | 8 | (0.4) | (0.095) | (0.19) | |
τεσσαράκοντα | forty | 2 | (0.1) | (0.51) | (1.07) | |
τέσσαρες | four | 12 | (0.6) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 3 | (0.2) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 1 | (0.1) | (0.946) | (0.15) | too few |
τετρακόσιοι | four hundred | 2 | (0.1) | (0.205) | (0.74) | |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.05) | too few |
τέττα | Father | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
τέττιξ | a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.09) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 8 | (0.4) | (0.436) | (2.51) | |
τέφρα | ashes | 5 | (0.3) | (0.147) | (0.03) | |
τεχνάομαι | to make by art, to execute skilfully | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.09) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 90 | (4.8) | (3.221) | (1.81) | |
τέχνημα | a masterpiece | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 5 | (0.3) | (0.417) | (0.07) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 8 | (0.4) | (0.641) | (0.52) | |
Τέως | Teos, an Ionian polis | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
τῆ | take | 3 | (0.2) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 175 | (9.4) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 4 | (0.2) | (0.621) | (0.52) | |
Τήϊος | of or from Teos | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | too few |
τῆλε | at a distance, far off, far away | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.92) | too few |
Τηλέμαχος | Telemachus | 4 | (0.2) | (0.253) | (1.84) | |
Τήλεφος | Telephus | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.06) | |
τηλικόσδε | of such an age | 5 | (0.3) | (0.118) | (0.17) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 35 | (1.9) | (0.583) | (0.75) | |
τηνικάδε | at this time of day, so early | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.04) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | (0.1) | (0.822) | (0.21) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 2 | (0.1) | (0.878) | (1.08) | |
τῆτες | this year, of or in this year | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
τιάρα | a tiara | 12 | (0.6) | (0.03) | (0.05) | |
τίη | why? wherefore? | 690 | (37.0) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 54 | (2.9) | (6.429) | (7.71) | |
Τιθωνός | Tithonus | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 4 | (0.2) | (1.368) | (2.76) | |
Τίμαρχος | Timarchus | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 107 | (5.7) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 126 | (6.8) | (1.962) | (2.21) | |
τιμήεις | honoured, esteemed | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.09) | too few |
τίμημα | an estimate, valuation | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.06) | too few |
τίμιος | valued | 21 | (1.1) | (0.75) | (0.31) | |
Τιμόθεος | Timotheus | 6 | (0.3) | (0.23) | (0.04) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.85) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 17 | (0.9) | (0.653) | (0.67) | |
τίνω | to pay a price | 13 | (0.7) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 2,616 | (140.4) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 423 | (22.7) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 9 | (0.5) | (0.258) | (0.38) | |
Τισσαφέρνης | Tissaphernes | 1 | (0.1) | (0.118) | (1.26) | too few |
τίτθη | a nurse | 5 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | |
τιτρώσκω | to wound | 14 | (0.8) | (0.464) | (0.44) | |
τίω | to pay honour to | 2 | (0.1) | (0.236) | (1.17) | |
τλάω | to take upon oneself, to bear, suffer, undergo | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.97) | too few |
τλήμων | suffering, enduring, patient, stout-hearted | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.32) | |
Τληπόλεμος | Tlepolemus | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.24) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 35 | (1.9) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 53 | (2.8) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 89 | (4.8) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 5 | (0.3) | (0.298) | (1.49) | |
τοιόσδε | such a | 8 | (0.4) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 585 | (31.4) | (20.677) | (14.9) | |
τοιουτότροπος | of such kind, such like | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
τοῖχος | the wall of a house | 6 | (0.3) | (0.308) | (0.37) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 6 | (0.3) | (0.277) | (0.29) | |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.1) | (0.287) | (1.02) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 30 | (1.6) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.05) | too few |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.31) | too few |
τολμητέος | one must venture | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
τομή | stump, section | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.08) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 2 | (0.1) | (0.347) | (0.08) | |
τόξευμα | that which is shot, an arrow | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.26) | too few |
τοξεύω | to shoot with the bow | 6 | (0.3) | (0.139) | (0.31) | |
τοξικός | of or for the bow, skilled in the use of the bow | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | |
τόξον | a bow | 12 | (0.6) | (0.375) | (1.44) | |
τοξότης | a bowman, archer | 4 | (0.2) | (0.269) | (0.5) | |
τόπος | a place | 59 | (3.2) | (8.538) | (6.72) | |
τορεία | a carving in relief | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τοσάκις | so many times, so often | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.03) | |
τόσος | so great, so vast | 1 | (0.1) | (0.214) | (1.34) | too few |
τοσόσδε | so strong, so able | 4 | (0.2) | (0.411) | (0.66) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 206 | (11.1) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 150 | (8.1) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 148 | (7.9) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 2 | (0.1) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραγικός | (goat-like); tragic, majestic, pompous | 4 | (0.2) | (0.097) | (0.13) | |
τράγος | a he-goat | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.3) | too few |
τραγῳδέω | to act a tragedy | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
τραγῳδία | a tragedy | 13 | (0.7) | (0.219) | (0.74) | |
τραγῳδοποιός | a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
τραγῳδός | a goat-singer | 10 | (0.5) | (0.049) | (0.04) | |
τρανής | piercing | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 18 | (1.0) | (0.588) | (0.68) | |
τραπεζίτης | one who keeps a bank, a banker | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
τραπέω | to tread grapes | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.1) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 6 | (0.3) | (0.506) | (0.34) | |
τραυματίας | wounded man | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.08) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 7 | (0.4) | (0.563) | (0.09) | |
τραχύς | rugged, rough | 13 | (0.7) | (0.481) | (0.47) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.03) | too few |
τρεῖς | three | 32 | (1.7) | (4.87) | (3.7) | |
τρέμω | to tremble | 5 | (0.3) | (0.107) | (0.08) | |
τρέπω | to turn | 28 | (1.5) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 54 | (2.9) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 14 | (0.8) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 13 | (0.7) | (1.989) | (2.15) | |
τρίαινα | a trident | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | |
τριάκοντα | thirty | 6 | (0.3) | (0.734) | (1.53) | |
τριακόσιοι | three hundred | 2 | (0.1) | (0.355) | (1.49) | |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.2) | too few |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
τριβώνιον | threadbare cloak | 3 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
τριδάκτυλος | three-fingered | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
τριήραρχος | the captain of a trireme | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.19) | too few |
τριήρης | trireme | 5 | (0.3) | (0.407) | (1.04) | |
τριηρίτης | a trireme-man | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
τρίοδος | a meeting of three roads | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | |
τριπόδης | three feet long | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 3 | (0.2) | (0.154) | (0.44) | |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.73) | too few |
τρισχίλιοι | three thousand | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.66) | too few |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρίτος | the third | 21 | (1.1) | (4.486) | (2.33) | |
τριχόω | furnish with hair | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.01) | |
Τροία | Troy | 35 | (1.9) | (0.225) | (0.94) | |
τρόπαιον | a trophy | 2 | (0.1) | (0.163) | (0.4) | |
τροπαῖος | of or for rout, defeat; causing rout | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.19) | too few |
τροπή | a turn, turning | 5 | (0.3) | (0.494) | (0.26) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 173 | (9.3) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 173 | (9.3) | (7.612) | (5.49) | |
τροφεύς | one who rears | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 49 | (2.6) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 5 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | |
τροφόεις | well-fed | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 3 | (0.2) | (0.219) | (0.38) | |
τροχός | wheel | 5 | (0.3) | (0.137) | (0.12) | |
τρυγάω | to gather in | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
τρύζω | make a low murmuring sound | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
τρυτάνη | the tongue of a balance | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 19 | (1.0) | (0.247) | (0.07) | |
τρυφερός | delicate, dainty | 6 | (0.3) | (0.056) | (0.02) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 43 | (2.3) | (0.528) | (0.09) | |
Τρῳάς | Troas | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.18) | |
Τρωϊκός | Trojan | 4 | (0.2) | (0.081) | (0.18) | |
Τρωΐλος | Troilus | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
Τρώς | Tros | 52 | (2.8) | (0.458) | (4.8) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 345 | (18.5) | (6.305) | (6.41) | |
τύλος | a knot | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
τύμβος | a sepulchral mound, cairn, barrow | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.3) | too few |
Τυνδάρεος | Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda | 14 | (0.8) | (0.077) | (0.21) | |
τύπος | a blow | 10 | (0.5) | (0.945) | (0.32) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 8 | (0.4) | (0.436) | (0.94) | |
τυραννεύω | to be a monarch, an absolute ruler | 6 | (0.3) | (0.206) | (0.46) | |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 5 | (0.3) | (0.141) | (0.24) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 21 | (1.1) | (0.451) | (0.77) | |
τυραννοκτόνος | slayer of a tyrant | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 68 | (3.7) | (0.898) | (1.54) | |
Τύριος | of Tyre, Tyrian | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.09) | too few |
Τύρος | Tyre | 1 | (0.1) | (0.174) | (0.11) | too few |
τυφλός | blind | 7 | (0.4) | (0.432) | (0.38) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 5 | (0.3) | (0.099) | (0.1) | |
τῦφος | smoke, vapour | 9 | (0.5) | (0.115) | (0.02) | |
τυφόω | to delude | 3 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | |
Τυφῶν | Typhon | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | |
τυφώς | a whirlwind, typhoon | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 109 | (5.9) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 555 | (29.8) | (55.077) | (29.07) | |
τωθάζω | to mock, scoff | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
τώς | so, in this wise | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.13) | too few |
ὑακίνθινος | hyacinthine | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 28 | (1.5) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 50 | (2.7) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 4 | (0.2) | (0.084) | (0.16) | |
ὑβριστικός | given to wantonness, wanton, insolent, outrageous | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 19 | (1.0) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 10 | (0.5) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 5 | (0.3) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 23 | (1.2) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 9 | (0.5) | (3.244) | (0.41) | |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.01) | too few |
ὕδρα | a hydra, water-serpent | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
ὕδρος | a water-snake | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὕδωρ | water | 40 | (2.1) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 71 | (3.8) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.1) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὑλακή | a barking, howling | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | |
ὕλη | wood, material | 19 | (1.0) | (5.5) | (0.94) | |
ὗλις | mud | 2 | (0.1) | (0.468) | (0.12) | |
ὑμέναιος | hymenaeus, the wedding or bridal song | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.09) | |
ὑμέτερος | your, yours | 76 | (4.1) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 16 | (0.9) | (0.284) | (0.26) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 4 | (0.2) | (0.392) | (0.49) | |
ὑμός | your | 372 | (20.0) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάγω | to lead | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.47) | too few |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.35) | too few |
ὕπαιθρος | sub Dio, in the open air | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.09) | too few |
ὑπαίτιος | under accusation, called to account, responsible | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 23 | (1.2) | (0.475) | (0.51) | |
ὕπαρ | a waking vision | 3 | (0.2) | (0.085) | (0.1) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 102 | (5.5) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπειδόμην | to view from below, to behold | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.07) | too few |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 5 | (0.3) | (0.177) | (0.26) | |
ὕπειμι | be under | 5 | (0.3) | (0.07) | (0.1) | |
ὕπειμι2 | go by stealth, sneak up on, insinuate | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 2 | (0.1) | (0.243) | (1.62) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 244 | (13.1) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 3 | (0.2) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 32 | (1.7) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 24 | (1.3) | (0.845) | (0.76) | |
Ὑπέρβολος | Hyperbolus | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | |
ὑπέρδεινος | exceeding alarming | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 14 | (0.8) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 5 | (0.3) | (0.057) | (0.06) | |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 6 | (0.3) | (0.11) | (0.14) | |
ὕπερθεν | from above | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.46) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 2 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπέρογκος | of excessive bulk, swollen to a great size | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὑπεροπλίζομαι | to vanquish by force of arms | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπερόπτης | a contemner, disdainer of | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 12 | (0.6) | (0.189) | (0.15) | |
ὕπερος | a pestle to bray and pound with | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 4 | (0.2) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπέρτατος | uppermost, highest, supreme | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.12) | too few |
ὑπερτέλλω | to appear above | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.29) | too few |
ὑπερφέρω | to bear or carry over, transfer; to surpass, excel | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.09) | too few |
ὑπερφρονέω | to be over-proud, to have high thoughts | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.08) | too few |
ὑπερφυής | overgrown, enormous | 6 | (0.3) | (0.082) | (0.07) | |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὑπεύθυνος | liable to give account for | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.02) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 32 | (1.7) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.1) | too few |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 14 | (0.8) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπηνέμιος | lifted | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 2 | (0.1) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 7 | (0.4) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 10 | (0.5) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 26 | (1.4) | (0.634) | (1.16) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 20 | (1.1) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 541 | (29.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 3 | (0.2) | (0.232) | (0.1) | |
ὑποβλέπω | look askance at | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | |
ὑπόβλητος | put in another's place, counterfeit, suborned, false | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑποβολιμαῖος | substituted by stealth, supposititious | 4 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὑποδεής | somewhat deficient, inferior; | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.13) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 9 | (0.5) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπόδεσις | a putting on one's shoes | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 17 | (0.9) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.09) | too few |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 7 | (0.4) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 5 | (0.3) | (0.153) | (0.06) | |
ὑποδρηστήρ | an under-servant, attendant, assistant | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποδύω | to put on under | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.15) | |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 9 | (0.5) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποκατακλίνω | lay down under, mid. lie down, submit, yield | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 2 | (0.1) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.35) | |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 6 | (0.3) | (0.101) | (0.08) | |
ὑπόκωφος | somewhat deaf | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 31 | (1.7) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 2 | (0.1) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 4 | (0.2) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπολογίζομαι | to take into account, take account of | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 52 | (2.8) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 4 | (0.2) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 2 | (0.1) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 17 | (0.9) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 4 | (0.2) | (0.271) | (0.12) | |
ὑπόνομος | underground | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | too few |
ὑποπίμπρημι | to set on fire below | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑποπλέω | to sail under (the lee of) | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 11 | (0.6) | (0.228) | (0.41) | |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 7 | (0.4) | (0.129) | (0.2) | |
ὑπορύσσω | to dig under, undermine | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ὑπόσπονδος | under a treaty, bound | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.31) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.1) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 4 | (0.2) | (0.057) | (0.08) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 3 | (0.2) | (0.295) | (0.22) | |
ὑποστροφή | a turning about, wheeling round | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.11) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 4 | (0.2) | (0.248) | (0.16) | |
ὑποτάσσω | to place | 1 | (0.1) | (0.402) | (0.32) | too few |
ὑποτείνω | to stretch under, put under | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.03) | too few |
ὑποτελέω | to pay off, discharge a payment | 3 | (0.2) | (0.011) | (0.05) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 7 | (0.4) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτιμάω | name the price of what one offers for sale | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὕπουλος | festering under the scar | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | |
ὑπουργέω | to render service | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.1) | |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 12 | (0.6) | (0.196) | (0.31) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.22) | too few |
ὑπωρόφιος | under the roof, in the house | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | too few |
ὗς | wild swine | 21 | (1.1) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 3 | (0.2) | (0.315) | (0.77) | |
ὑστερίζω | to come after, come later | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 91 | (4.9) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 21 | (1.1) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφαίνω | to weave | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.26) | too few |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.14) | |
ὕφαλος | under the sea | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
ὕφασμα | a woven robe, web | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
ὑφή | a web | 14 | (0.8) | (0.148) | (0.46) | |
ὑφίημι | to let down | 3 | (0.2) | (0.129) | (0.19) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 8 | (0.4) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφοράω | to look at from below, view with suspicion | 12 | (0.6) | (0.089) | (0.08) | |
ὑψερεφής | high-roofed, high-vaulted | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.11) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 32 | (1.7) | (0.992) | (0.9) | |
ὑψιβρεμέτης | high-thundering | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ὕψος | height | 2 | (0.1) | (0.539) | (0.34) | |
ὕω | to send rain, to rain | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | |
φάγων | glutton | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
Φαέθων | Phaethon | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.06) | |
Φαίαξ | a Phaeacian | 2 | (0.1) | (0.127) | (0.68) | |
Φαίδρα | Phaedra | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
φαιδρός | bright, beaming | 3 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 193 | (10.4) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.02) | too few |
φάλαγξ | a line of battle, battle-array | 2 | (0.1) | (0.484) | (1.13) | |
φάλαρα | bosses | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
φάλαρον | boss, disc, cheekpiece (usu. plural) | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
Φαληρεύς | a Phalerian, inhabitant of Φάληρον | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
φαληριάω | to be patched with white | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 92 | (4.9) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 2 | (0.1) | (0.21) | (0.14) | |
φανή | a torch a torch-procession | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.06) | too few |
φανός | light, bright | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.13) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 1 | (0.1) | (1.42) | (0.26) | too few |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.07) | too few |
φάος | light, daylight | 15 | (0.8) | (1.873) | (1.34) | |
φάραγξ | a cleft | 4 | (0.2) | (0.133) | (0.1) | |
φαρμακίς | a sorceress, witch | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 24 | (1.3) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 9 | (0.5) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 12 | (0.6) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακόω | to endue with healing power | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.01) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 33 | (1.8) | (1.561) | (1.51) | |
φάσμα | an apparition, phantom | 3 | (0.2) | (0.098) | (0.1) | |
φατέος | one must say | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.11) | too few |
φατός | that may be spoken | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | too few |
Φάϋλλος | Phayllus | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 143 | (7.7) | (1.387) | (0.76) | |
φαυλότης | meanness, paltriness, pettiness, badness | 4 | (0.2) | (0.081) | (0.02) | |
Φειδίας | Phidias | 10 | (0.5) | (0.059) | (0.09) | |
φείδομαι | to spare | 19 | (1.0) | (0.34) | (0.38) | |
φειστέος | one must spare | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
φενακίζω | to play the φέναξ, cheat, lie | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
φενακισμός | cheatery, quackery, imposition | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
Φερεκύδης | Pherecydes | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
φέρτατος | bravest, best | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.51) | |
φέρω | to bear | 202 | (10.8) | (8.129) | (10.35) | |
φεῦ | ah! alas! woe! | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.4) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 74 | (4.0) | (2.61) | (5.45) | |
φευκτός | to be shunned | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.04) | too few |
φηγός | oak; acorn | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.16) | too few |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 16 | (0.9) | (0.305) | (0.66) | |
φημί | to say, to claim | 824 | (44.2) | (36.921) | (31.35) | |
φημίζω | to utter a voice | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
φήρ | Centaur | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 15 | (0.8) | (1.285) | (0.97) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 38 | (2.0) | (0.607) | (0.59) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 12 | (0.6) | (1.783) | (0.71) | |
Φθία | Phthia | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.28) | |
φθίσις | a perishing, decay | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.02) | too few |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 4 | (0.2) | (0.183) | (0.56) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 13 | (0.7) | (0.205) | (0.16) | |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 3 | (0.2) | (0.055) | (0.1) | |
φθονέω | to bear ill-will | 21 | (1.1) | (0.261) | (0.5) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 29 | (1.6) | (0.458) | (0.38) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 9 | (0.5) | (1.418) | (0.14) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 2 | (0.1) | (0.198) | (0.29) | |
φιλανθρωπεύομαι | to act humanely | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 13 | (0.7) | (0.361) | (0.23) | |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 21 | (1.1) | (0.352) | (0.76) | |
φιλαργυρία | love of money, covetousness | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.06) | |
φιλελεύθερος | loving freedom, liberal | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
φιλέλλην | fond of the Hellenes | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
φιλεργία | love of labour, industry | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
φιλέταιρος | fond of one's comrades | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 46 | (2.5) | (1.242) | (2.43) | |
φιλήδονος | fond of pleasure | 5 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | |
φιλήκοος | fond of hearing | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 76 | (4.1) | (1.063) | (1.44) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 3 | (0.2) | (0.064) | (0.05) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 24 | (1.3) | (0.35) | (0.46) | |
φίλιππος | fond of horses, horse-loving | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 37 | (2.0) | (1.035) | (4.11) | |
Φίλιστος | Philistus | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
φιλόγελως | laughter-loving | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
φιλόδημος | a friend of the commons | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
φιλοδίκαιος | loving the right, loving justice | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
φιλοδοξία | love of honour | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.05) | too few |
φιλόδοξος | loving honour | 5 | (0.3) | (0.028) | (0.05) | |
φιλόζῳος | fond of animals | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
φιλοίκειος | loving one's relations | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
φιλοκαλέω | to cultivate a taste for the beautiful | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
φιλόκαλος | loving the beautiful | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | |
Φιλοκτήτης | Philoctetes | 22 | (1.2) | (0.048) | (0.07) | |
φιλόλογος | fond of speaking | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
φιλόμουσος | loving the Muses | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 8 | (0.4) | (0.093) | (0.1) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 14 | (0.8) | (0.183) | (0.16) | |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.09) | |
φιλόπλουτος | loving riches | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
φιλόπολις | loving the city | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.07) | |
φιλοπολίτης | loving one's fellow-citizens | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
φιλοπονία | love of labour, laboriousness, industry | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.06) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 10 | (0.5) | (0.109) | (0.08) | |
φιλοπότης | a lover of drinking, fond of wine | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 143 | (7.7) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 9 | (0.5) | (0.22) | (0.48) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 14 | (0.8) | (0.423) | (0.15) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 27 | (1.4) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 75 | (4.0) | (1.741) | (0.58) | |
φιλόστοργος | loving tenderly, affectionate | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
φιλοστρατιώτης | the soldier's friend | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
φιλότεκνος | loving one's children | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 19 | (1.0) | (0.134) | (0.13) | |
φιλοτίμημα | an act of ambition | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 19 | (1.0) | (0.246) | (0.45) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 20 | (1.1) | (0.217) | (0.47) | |
φιλοφρονέομαι | to treat affectionately, to shew kindness to | 5 | (0.3) | (0.055) | (0.06) | |
φιλοφρόνησις | kind treatment, courtesy | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.05) | too few |
φιλόφρων | kindly minded, kindly, friendly, affable | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.21) | too few |
φιλοχρήματος | loving money, fond of money | 5 | (0.3) | (0.038) | (0.1) | |
φίλτρον | a love-charm | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.02) | too few |
φιλῳδός | song-loving | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 2 | (0.1) | (0.278) | (0.02) | |
φλεγμονή | fiery heat | 1 | (0.1) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλέγω | to burn, burn up | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.18) | too few |
φλογίς | piece of broiled flesh | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
φλόξ | a flame | 2 | (0.1) | (0.469) | (0.46) | |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 4 | (0.2) | (0.051) | (0.08) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 3 | (0.2) | (0.069) | (0.06) | |
φοβερός | fearful | 17 | (0.9) | (0.492) | (0.58) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 64 | (3.4) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 23 | (1.2) | (1.426) | (2.23) | |
Φοινίκη | Phoenicia | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.32) | too few |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 2 | (0.1) | (0.165) | (0.23) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 12 | (0.6) | (0.476) | (1.33) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.66) | |
φολίς | horny scale | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 2 | (0.1) | (0.352) | (0.54) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 3 | (0.2) | (0.724) | (1.36) | |
φορά | a carrying | 12 | (0.6) | (1.093) | (0.13) | |
φορέω | to bear | 9 | (0.5) | (0.303) | (1.06) | |
φόρημα | that which is carried, a load, freight | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | too few |
φόρος | tribute, payment | 10 | (0.5) | (0.271) | (0.63) | |
φορτικός | of the nature of a burden | 5 | (0.3) | (0.125) | (0.1) | |
φορτίον | a load, burden | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.15) | too few |
φόρτος | a load, a ship's freight | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 15 | (0.8) | (0.655) | (2.83) | |
φράσις | speech; enunciation | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.03) | |
φράσσω | to fence in, hedge round | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.21) | too few |
φράτρα | a brotherhood | 3 | (0.2) | (0.105) | (0.52) | |
φρέαρ | a well | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.11) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 2 | (0.1) | (0.791) | (3.96) | |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.21) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 60 | (3.2) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 6 | (0.3) | (0.433) | (0.41) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 22 | (1.2) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 53 | (2.8) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 6 | (0.3) | (0.109) | (0.04) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 56 | (3.0) | (0.508) | (0.56) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 11 | (0.6) | (0.486) | (0.22) | |
φροντιστέος | one must take heed | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
φροῦδος | gone away, clean gone | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.12) | too few |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 5 | (0.3) | (0.295) | (0.5) | |
φρουρέω | to keep watch | 2 | (0.1) | (0.225) | (0.42) | |
φρούριον | a watch-post, garrisoned fort, citadel | 5 | (0.3) | (0.254) | (0.32) | |
φρουρός | a watcher, guard | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.18) | too few |
φρύγανον | dry sticks, firewood | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.06) | |
Φρυγία | Phrygia | 8 | (0.4) | (0.137) | (0.15) | |
Φρύγιος | Phrygian, of, from Phrygia | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.15) | |
φρυκτός | adj. roasted; subst. torch, beacon | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
φρύνη | a toad | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
Φρύξ | a Phrygian | 18 | (1.0) | (0.159) | (0.27) | |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 12 | (0.6) | (0.222) | (0.82) | |
φυγή | flight | 24 | (1.3) | (0.734) | (1.17) | |
φυή | growth, stature | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.24) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 9 | (0.5) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακή | a watching | 13 | (0.7) | (0.687) | (1.97) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 7 | (0.4) | (0.431) | (1.27) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 78 | (4.2) | (2.518) | (2.71) | |
φυλέτης | one of the same tribe, a tribesman | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
φύλλον | a leaf; | 7 | (0.4) | (0.521) | (0.37) | |
φῦλον | a race, tribe, class | 5 | (0.3) | (0.146) | (0.43) | |
φύξιον | a place of refuge | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
φύρδην | mixedly, in utter confusion | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
φύρω | to mix | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.09) | too few |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.07) | too few |
φυσάω | to puff | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.17) | |
φυσικός | natural, native | 1 | (0.1) | (3.328) | (0.1) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 154 | (8.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυτάς | plant | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
φυτεία | a planting | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
φυτεύω | to plant | 2 | (0.1) | (0.206) | (0.34) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 20 | (1.1) | (0.982) | (0.23) | |
φυτόομαι | grow into a vegetative creature | 4 | (0.2) | (0.088) | (0.01) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 15 | (0.8) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 70 | (3.8) | (3.181) | (2.51) | |
Φωκεύς | a Phocian | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.6) | too few |
φωλεός | a hole, den | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
φωνέω | to produce a sound | 2 | (0.1) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 62 | (3.3) | (3.591) | (1.48) | |
φωρά | a theft | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 3 | (0.2) | (0.147) | (0.07) | |
φώριος | stolen | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
φώς | a man | 6 | (0.3) | (0.967) | (1.32) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 56 | (3.0) | (1.525) | (2.46) | |
Χαιρώνεια | Chaeronea | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.06) | |
χαίτη | long, flowing hair | 8 | (0.4) | (0.063) | (0.23) | |
χάλαζα | hail | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.08) | too few |
χαλάω | to slacken, loosen | 2 | (0.1) | (0.188) | (0.11) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 12 | (0.6) | (0.195) | (0.46) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 207 | (11.1) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 5 | (0.3) | (0.047) | (0.03) | |
χαλέπτω | to oppress, depress, crush | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.07) | too few |
χαλινός | a bridle, bit | 8 | (0.4) | (0.166) | (0.14) | |
χάλκειος | of copper | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.4) | |
χάλκεος | of copper | 17 | (0.9) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 4 | (0.2) | (0.097) | (0.17) | |
χαλκεύω | to make of copper | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.06) | too few |
Χαλκίς | Chalcis | 4 | (0.2) | (0.064) | (0.26) | |
χαλκός | copper | 23 | (1.2) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 27 | (1.4) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκόω | to make in bronze | 3 | (0.2) | (0.039) | (0.05) | |
χαμᾶθεν | from the ground | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
χαμαί | on the earth, on the ground | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.58) | |
χαμαιτυπεῖον | a brothel | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
χαρά | joy, delight | 7 | (0.4) | (0.368) | (0.19) | |
χαράδρα | a mountain stream, a torrent, which cuts itself | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.17) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 6 | (0.3) | (0.319) | (0.05) | |
χάραξ | a pointed stake | 1 | (0.1) | (0.242) | (1.06) | too few |
Χαρίδημος | Charidemus | 4 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 6 | (0.3) | (0.212) | (0.3) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 50 | (2.7) | (0.845) | (1.03) | |
Χαρικλῆς | Charicles | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 6 | (0.3) | (0.28) | (0.75) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 103 | (5.5) | (3.66) | (3.87) | |
Χάρις | Charis, Grace | 4 | (0.2) | (0.155) | (0.34) | |
Χαρμίδης | Charmides | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
χάσκω | yawn, gape | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.15) | |
χαῦνος | gaping | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | |
χεῖλος | lip | 2 | (0.1) | (0.395) | (0.41) | |
χειλόω | to surround with a lip | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
χειμάζω | to pass the winter | 6 | (0.3) | (0.072) | (0.14) | |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.12) | too few |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | |
χειμέριος | wintry, stormy | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.21) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 40 | (2.1) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 56 | (3.0) | (5.786) | (10.92) | |
χειροήθης | accustomed to the hand, manageable; | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
χειροτέχνης | a handicraftsman, artisan | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.1) | |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 3 | (0.2) | (0.228) | (0.02) | |
χειροτονία | a voting | 3 | (0.2) | (0.148) | (0.01) | |
χειρόω | master, subdue | 5 | (0.3) | (0.323) | (0.49) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 55 | (3.0) | (1.4) | (1.07) | |
Χείρων | Cheiron | 7 | (0.4) | (0.076) | (0.15) | |
χειρωναξία | handicraft, work | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
χελιδών | the swallow | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.13) | too few |
Χερσόνησος | the (Thracian) Chersonese; the Crimea | 4 | (0.2) | (0.075) | (0.41) | |
χέω | to pour | 3 | (0.2) | (0.435) | (1.53) | |
χηλή | a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.08) | too few |
χηρόω | to make desolate | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
χῆτος | want, need | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | too few |
χθαμαλός | near the ground, on the ground, flat | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
χθές | yesterday | 5 | (0.3) | (0.122) | (0.12) | |
χθών | the earth, ground | 5 | (0.3) | (0.314) | (2.08) | |
χίλιοι | a thousand | 8 | (0.4) | (0.486) | (1.95) | |
χιλός | green fodder for cattle, forage, provender | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | |
Χίμαιρα | Chimaera | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
Χίος | Chios (island) | 3 | (0.2) | (0.181) | (0.98) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.9) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 13 | (0.7) | (0.636) | (0.79) | |
χιτώνιον | a woman's frock | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
χιών | snow | 4 | (0.2) | (0.387) | (0.49) | |
χλαῖνα | cloak | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.49) | |
χλεύη | a joke, jest | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
χλόη | the first shoot of plants | 1 | (0.1) | (0.119) | (1.34) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 2 | (0.1) | (0.354) | (0.3) | |
χοή | a drink-offering | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.11) | too few |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
χοῖρος | a young pig, porker | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | too few |
χολή | gall, bile | 1 | (0.1) | (0.855) | (0.04) | too few |
χόλος | gall, bile | 4 | (0.2) | (0.099) | (0.75) | |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.66) | too few |
χορδή | gut, gut string, sausage | 4 | (0.2) | (0.145) | (0.06) | |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.04) | |
χόρευμα | a choral dance | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
χορευτής | a choral dancer | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 3 | (0.2) | (0.205) | (0.21) | |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 6 | (0.3) | (0.179) | (0.69) | |
χορηγός | a chorus leader | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | |
χοροιτυπία | choral dancing | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
χορός | a round dance | 29 | (1.6) | (0.832) | (2.94) | |
χοῦς | measure of capacity | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.16) | |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.15) | |
χραισμέω | to ward off from one | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.17) | too few |
χράομαι | use, experience | 118 | (6.3) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 77 | (4.1) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 108 | (5.8) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 135 | (7.2) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 30 | (1.6) | (2.117) | (2.12) | |
χρεῖος2 | needing, being in want of | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 11 | (0.6) | (0.181) | (0.4) | |
χρεώ | want, need; | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.41) | too few |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.52) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 88 | (4.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆ | to want | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 4 | (0.2) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 150 | (8.1) | (2.488) | (5.04) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 48 | (2.6) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 7 | (0.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρησμολόγος | uttering oracles, divining | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.07) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 10 | (0.5) | (0.381) | (0.43) | |
χρηστέος | one must use | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.07) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 35 | (1.9) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστότης | goodness, honesty | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | too few |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 4 | (0.2) | (0.184) | (0.21) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 3 | (0.2) | (0.479) | (0.14) | |
χρόνος | time | 203 | (10.9) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 29 | (1.6) | (1.072) | (2.49) | |
Χρύση | Chryse | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
Χρυσηΐς | Chryseis (daughter of Chryses) | 13 | (0.7) | (0.015) | (0.07) | |
χρυσηλάκατος | with spindle of gold | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
χρυσήλατος | of beaten gold, goldwrought | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
Χρύσης | Chryses | 8 | (0.4) | (0.024) | (0.06) | |
χρυσίον | a piece of gold | 21 | (1.1) | (0.361) | (0.24) | |
Χρύσιππος | Chrysippus | 2 | (0.1) | (0.279) | (0.01) | |
χρυσός | gold | 36 | (1.9) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσοφορία | wearing of golden ornaments | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
χρυσόω | to make golden, gild | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.06) | |
χρύσωμα | wrought gold | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 13 | (0.7) | (1.802) | (0.18) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | (0.1) | (0.258) | (1.01) | |
χύτρα | an earthen pot, a pot for boiling, pipkin | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.07) | too few |
χωλός | lame | 5 | (0.3) | (0.125) | (0.11) | |
χῶμα | earth thrown up, a bank, mound | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.26) | too few |
χώομαι | to be angry, wroth, indignant | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.46) | too few |
χώρα | land | 77 | (4.1) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 5 | (0.3) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 32 | (1.7) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 36 | (1.9) | (2.405) | (1.71) | |
ψάλιον | part of the bridle, a kind of curb-chain | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
ψάλτρια | a female harper | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ψάμαθος | sand, sea-sand | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.22) | too few |
ψάμμος | sand | 5 | (0.3) | (0.099) | (0.2) | |
ψάρ | a starling | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
ψαύω | to touch | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 21 | (1.1) | (0.156) | (0.34) | |
ψέλιον | an armlet | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | too few |
ψευδής | lying, false | 27 | (1.4) | (1.919) | (0.44) | |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 16 | (0.9) | (0.144) | (0.31) | |
ψευδομαρτυρία | false witness statement | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 15 | (0.8) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 38 | (2.0) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦσμα | a lie, untruth | 6 | (0.3) | (0.025) | (0.02) | |
ψῆγμα | that which is rubbed | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.06) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 13 | (0.7) | (0.397) | (0.74) | |
ψήφισμα | a proposition carried by vote | 15 | (0.8) | (0.18) | (0.27) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 7 | (0.4) | (0.518) | (0.36) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 4 | (0.2) | (0.509) | (0.69) | |
ψιμύθιον | white lead | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.0) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 9 | (0.5) | (0.098) | (0.13) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 6 | (0.3) | (0.623) | (0.15) | |
ψυχαγωγία | a winning of souls, persuasion | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ψυχή | breath, soul | 130 | (7.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.1) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψῦχος | cold | 9 | (0.5) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχρός | cold, chill | 7 | (0.4) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 2 | (0.1) | (0.3) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 1 | (0.1) | (0.574) | (0.06) | too few |
ὦ | O! oh! | 115 | (6.2) | (6.146) | (14.88) | |
ὧ | Dor., hither | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 6 | (0.3) | (1.85) | (3.4) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 20 | (1.1) | (0.347) | (0.2) | |
ᾠδικός | fond of singing, vocal, musical | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὠδίς | the pangs | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.1) | too few |
ᾠδός | a singer | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 3 | (0.2) | (0.484) | (0.59) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 5 | (0.3) | (0.221) | (0.61) | |
ὠκύπους | swift-footed | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.13) | too few |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.1) | (0.237) | (1.81) | too few |
ὠμός | raw, crude | 4 | (0.2) | (0.429) | (0.27) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 5 | (0.3) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμότης | rawness | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.15) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 14 | (0.8) | (0.247) | (0.24) | |
ὠνή | a buying, purchasing | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | too few |
ὤνιος | to be bought, for sale | 7 | (0.4) | (0.056) | (0.02) | |
ᾠόν | egg | 2 | (0.1) | (0.572) | (0.12) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 26 | (1.4) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 29 | (1.6) | (2.188) | (1.79) | |
Ὧραι | the Hours, keepers of heaven's cloudgate | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.05) | too few |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 13 | (0.7) | (0.236) | (0.21) | |
Ὠρίων | Orion | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.1) | too few |
ὡς | as, how | 1,136 | (61.0) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 2 | (0.1) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 549 | (29.5) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 341 | (18.3) | (10.717) | (9.47) | |
ὦτος | a horned/eared owl; a booby | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 26 | (1.4) | (0.617) | (0.93) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 51 | (2.7) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 32 | (1.7) | (0.487) | (0.44) |