Dio Chrysostom, Orationes

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001.perseus-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

7,031 lemmas; 186,286 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 3 (0.2) (1.559) (0.48)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 4 (0.2) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 827 (44.4) (63.859) (4.86)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
ἀβελτερία silliness, stupidity, fatuity 3 (0.2) (0.015) (0.01)
ἀβίωτος not to be lived, insupportable 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
ἀβλαβής without harm 5 (0.3) (0.126) (0.23)
ἀβούλητος involuntary 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 1 (0.1) (0.029) (0.1) too few
ἁβρότης delicacy, luxury 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀγαθός good 281 (15.1) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 4 (0.2) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 18 (1.0) (0.74) (0.85)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 2 (0.1) (0.016) (0.01)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 11 (0.6) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 79 (4.2) (0.361) (1.5)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ἄγαν very, much, very much 11 (0.6) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 27 (1.4) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 74 (4.0) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 2 (0.1) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 6 (0.3) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 3 (0.2) (0.953) (0.13)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.1) (0.158) (0.75) too few
ἀγγέλλω to bear a message 1 (0.1) (0.488) (0.97) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 3 (0.2) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 5 (0.3) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 7 (0.4) (0.329) (0.79)
ἀγέλαστος not laughing, grave, gloomy, sullen 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀγέλη a herd 21 (1.1) (0.22) (0.52)
ἀγένεια low birth 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀγέννεια meanness, baseness 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀγεννής of no family, low-born 26 (1.4) (0.135) (0.17)
ἀγερωχία arrogance 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀγέρωχος high-minded, lordly 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.1) (0.111) (0.24) too few
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 2 (0.1) (0.039) (0.39)
Ἀγήνωρ Agenor 2 (0.1) (0.034) (0.14)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 (0.1) (0.06) (0.16) too few
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 3 (0.2) (0.226) (0.57)
ἀγητός admirable, wondrous 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ἀγκάλη the bent arm 2 (0.1) (0.039) (0.07)
ἄγκος a bend 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἀγκυλομήτης crooked of counsel, wily 3 (0.2) (0.014) (0.11)
ἄγκυρα anchor 1 (0.1) (0.121) (0.15) too few
Ἀγλαοφῶν Aglaophon 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 74 (4.0) (1.829) (1.05)
ἀγνόημα a fault of ignorance, error 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 23 (1.2) (0.718) (0.68)
ἄγνυμι to break, shiver 2 (0.1) (0.195) (0.86)
ἀγνωμονέω to act without right feeling, act unfairly 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 9 (0.5) (0.064) (0.07)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἄγνωστος unknown 1 (0.1) (0.253) (0.1) too few
ἄγονος unborn 1 (0.1) (0.093) (0.03) too few
ἀγορά an assembly of the people 40 (2.1) (0.754) (1.98)
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 2 (0.1) (0.156) (0.13)
ἀγοραῖος in, of the market 6 (0.3) (0.045) (0.05)
ἀγορανόμος a clerk of the market 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 1 (0.1) (0.021) (0.22) too few
ἀγορητής a speaker, orator 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἄγρα a catching, hunting 3 (0.2) (0.084) (0.27)
ἀγράμματος without learning 3 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἄγραυλος dwelling in the field 1 (0.1) (0.013) (0.12) too few
ἄγραφος unwritten 2 (0.1) (0.076) (0.03)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 35 (1.9) (0.701) (0.86)
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 11 (0.6) (0.133) (0.15)
ἀγρός fields, lands 9 (0.5) (0.663) (0.88)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἄγρυπνος hunting after sleep 2 (0.1) (0.076) (0.02)
ἄγυια street, highway 2 (0.1) (0.046) (0.19)
ἄγχι near, nigh, close by 1 (0.1) (0.049) (0.54) too few
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἄγχω to compress, press tight 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
ἄγω to lead 114 (6.1) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 6 (0.3) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 48 (2.6) (1.252) (2.43)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 5 (0.3) (0.079) (0.08)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 5 (0.3) (0.067) (0.32)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 40 (2.1) (0.536) (0.86)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 5 (0.3) (0.058) (0.03)
ἀγωνοθετέω to direct the games, exhibit them 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 2 (0.1) (0.018) (0.02)
ἀδαμάντινος adamantine 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἀδάμας the untamed, unconquerable 2 (0.1) (0.055) (0.07)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 9 (0.5) (0.207) (0.46)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 3 (0.2) (0.187) (0.13)
Ἀδείμαντος Adimantus 2 (0.1) (0.037) (0.38)
ἄδειπνος supperless 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀδελφή a sister 9 (0.5) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 (0.1) (0.082) (0.08) too few
ἀδελφιδῆ a brother’s or sister’s daughter, a niece 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀδελφός sons of the same mother 58 (3.1) (2.887) (2.55)
ἀδελφότης the brotherhood 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἀδέσποτος without master 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀδηλέω to be in the dark about 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄδηλος not seen 22 (1.2) (0.791) (0.41)
ἀδηλότης uncertainty 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἀδηλόω render invisible 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἅδην to satiety 2 (0.1) (0.034) (0.1)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
ᾍδης Hades 6 (0.3) (0.568) (1.53)
ἀδιάθετος intestate 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀδιάλλακτος irreconcilable 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀδίδακτος untaught, ignorant 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀδικέω to do wrong 92 (4.9) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 10 (0.5) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 7 (0.4) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 56 (3.0) (1.264) (1.76)
ἀδόκητος unexpected 2 (0.1) (0.076) (0.1)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 (0.1) (0.062) (0.03) too few
ἀδολεσχέω to talk idly, prate 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀδολέσχης idle talker, talkative person 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 2 (0.1) (0.038) (0.01)
ἄδολος without fraud, guileless 2 (0.1) (0.052) (0.1)
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 2 (0.1) (0.02) (0.02)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 9 (0.5) (0.068) (0.05)
ἄδοξος inglorious, disreputable 16 (0.9) (0.152) (0.0) too few
ἅδος satiety, loathing 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
ἀδούλευτος one who has never been a slave 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀδρανής inactive, powerless 3 (0.2) (0.034) (0.0) too few
ἄδραστος not running away, not inclined to do so 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἄδραστος Adrastus 1 (0.1) (0.096) (0.27) too few
Ἀδρίας the Adriatic 1 (0.1) (0.128) (0.23) too few
ἀδύνατος unable, impossible 75 (4.0) (4.713) (1.73)
ἄδυτος not to be entered 1 (0.1) (0.079) (0.05) too few
Ἄδωνις Adonis 2 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀεί always, for ever 189 (10.1) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 58 (3.1) (0.923) (1.22)
ἀεικής unseemly, shameful 2 (0.1) (0.07) (0.64)
ἀείρω to lift, heave, raise up 35 (1.9) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 11 (0.6) (0.38) (1.09)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 (0.1) (0.024) (0.23) too few
ἀέναος ever-flowing 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 2 (0.1) (0.043) (0.3)
ἀετός an eagle 10 (0.5) (0.297) (0.41)
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 3 (0.2) (0.031) (0.06)
ἀηδέω feel disgust at 2 (0.1) (0.026) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 31 (1.7) (0.176) (0.07)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 3 (0.2) (0.057) (0.01)
ἀηδόνιος of a nightingale 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀηδών the songstress 6 (0.3) (0.044) (0.13)
ἀήθης unwonted, unusual 2 (0.1) (0.078) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 32 (1.7) (3.751) (0.71)
ἀήσσητος unconquered 6 (0.3) (0.056) (0.09)
ἀθάνατος undying, immortal 14 (0.8) (1.155) (2.91)
ἀθέατος unseen, invisible 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀθερίζω to slight, make light of 1 (0.1) (0.013) (0.09) too few
ἀθέσφατος beyond even a god's power to express: ineffable, aweful 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 36 (1.9) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 27 (1.4) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 67 (3.6) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 43 (2.3) (1.254) (5.09)
Ἀθηνόδωρος Athenodorus 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ἄθλησις a contest, struggle 5 (0.3) (0.026) (0.04)
ἀθλητής a prizefighter 19 (1.0) (0.252) (0.24)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 38 (2.0) (0.288) (0.61)
ἀθλιότης suffering, wretchedness 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
ἀθλοθέτης one who awards the prize, the judge 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἆθλον the prize of contest 8 (0.4) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 6 (0.3) (0.249) (1.09)
ἀθλοφόρος bearing away the prize, victorious 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἀθόρυβος without uproar 6 (0.3) (0.011) (0.01)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 3 (0.2) (0.097) (0.21)
ἀθροίζω to gather together, to muster 4 (0.2) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 11 (0.6) (1.056) (0.86)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 (0.1) (0.055) (0.15)
Ἄθως mount Athos 1 (0.1) (0.021) (0.16) too few
αἴ2 ha! 1 (0.1) (0.258) (0.26) too few
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.1) (0.072) (0.44) too few
Αἴας Ajax 16 (0.9) (0.378) (2.05)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Αἰγαῖος Aegaean 2 (0.1) (0.042) (0.13)
Αἰγεΐδης son of Aegeus 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 5 (0.3) (0.127) (0.37)
Αἴγινα Aegina 1 (0.1) (0.15) (0.54) too few
αἰγίοχος Aegis-bearing 1 (0.1) (0.039) (0.47) too few
Αἴγισθος Aegisthus 5 (0.3) (0.049) (0.16)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.1) (0.063) (0.16) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 17 (0.9) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 16 (0.9) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 21 (1.1) (0.372) (0.64)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 4 (0.2) (0.215) (0.16)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 (0.1) (0.234) (0.51)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 10 (0.5) (0.378) (0.55)
αἰθαλόεις smoky, sooty 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 5 (0.3) (0.272) (0.64)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 3 (0.2) (0.077) (0.1)
Αἰθίοψ burnt-face 4 (0.2) (0.259) (0.56)
Αἴθρα Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus 3 (0.2) (0.017) (0.01)
αἰθρία in clear weather 6 (0.3) (0.049) (0.05)
αἴθριον atrium (coined after the Latin) 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 2 (0.1) (0.099) (0.13)
αἷμα blood 13 (0.7) (3.53) (1.71)
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
αἱμύλος flattering, wheedling, wily 3 (0.2) (0.013) (0.05)
Αἰνείας Aeneas 11 (0.6) (0.097) (0.66)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 3 (0.2) (0.13) (0.05)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 6 (0.3) (0.381) (0.1)
αἴξ a goat 8 (0.4) (0.384) (1.43)
Αἰολεύς Aeolian 2 (0.1) (0.082) (0.38)
αἰολίζω to speak Aeolian 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
αἰόλος quick-moving 3 (0.2) (0.027) (0.09)
Αἴολος Aeolus 2 (0.1) (0.052) (0.14)
αἰπόλιον a herd of goats 2 (0.1) (0.02) (0.13)
αἰπόλος a goatherd 3 (0.2) (0.038) (0.2)
αἵρεσις a taking especially 3 (0.2) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 89 (4.8) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 54 (2.9) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 53 (2.8) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 10 (0.5) (4.649) (0.28)
ἀίσθω to breathe out 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.1) (0.248) (0.86)
Αἰσχίνης Aeschines 2 (0.1) (0.114) (0.06)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.1) (0.081) (0.12) too few
αἰσχροκέρδεια base covetousness 2 (0.1) (0.016) (0.02)
αἰσχρός causing shame, abusive 86 (4.6) (1.068) (1.87)
Αἰσχύλος Aeschylus 9 (0.5) (0.131) (0.28)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 27 (1.4) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 32 (1.7) (0.405) (0.58)
Αἴσωπος Aesop 7 (0.4) (0.105) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 17 (0.9) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
αἴτησις a request, demand 1 (0.1) (0.144) (0.04) too few
αἰτία a charge, accusation 56 (3.0) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 30 (1.6) (0.646) (0.49)
αἰτίζω to ask, beg 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 44 (2.4) (5.786) (1.93)
Αἰτωλία Aetolia 2 (0.1) (0.229) (2.38)
Αἰτωλός Aetolian 1 (0.1) (0.325) (3.59) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 2 (0.1) (0.158) (0.24)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 (0.1) (0.205) (0.01) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 19 (1.0) (0.548) (0.87)
αἰχμητής a spearman 3 (0.2) (0.038) (0.27)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 9 (0.5) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 3 (0.2) (0.55) (0.14)
Ἀκαδήμεια the Academy 3 (0.2) (0.064) (0.03)
ἀκάθεκτος ungovernable 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ἀκαιρία unfitness of times: unseasonableness 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 4 (0.2) (0.191) (0.05)
ἀκάλυπτος uncovered, unveiled 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἀκάτιον a light boat 3 (0.2) (0.031) (0.04)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 (0.1) (0.072) (0.15) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 2 (0.1) (0.018) (0.04)
ἀκινάκης a short straight sword 1 (0.1) (0.038) (0.1) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 4 (0.2) (0.237) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 7 (0.4) (1.017) (0.15)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἄκληρος without lot 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 7 (0.4) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 3 (0.2) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 21 (1.1) (0.941) (0.44)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 10 (0.5) (0.233) (0.11)
ἀκολασταίνω to be licentious, intemperate 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 39 (2.1) (0.33) (0.09)
ἄκολος a bit, morsel 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀκολουθέω to follow 18 (1.0) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 7 (0.4) (0.882) (0.44)
ἄκομψος unadorned, boorish 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 (0.1) (0.128) (0.4) too few
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 2 (0.1) (0.052) (0.32)
ἀκόρεστος insatiate 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀκοσμία disorder 3 (0.2) (0.032) (0.01)
ἄκοσμος without order, disorderly 3 (0.2) (0.042) (0.04)
ἄκουσις hearing 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἄκουσμα a thing heard 5 (0.3) (0.035) (0.04)
ἀκούω to hear 305 (16.4) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 9 (0.5) (0.413) (1.23)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 12 (0.6) (0.215) (0.02)
ἀκρασία2 incontinence 12 (0.6) (0.212) (0.03)
ἀκράτεια incontinence, want of self-control 3 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 3 (0.2) (0.057) (0.01)
ἀκρατής powerless, impotent 7 (0.4) (0.371) (0.06)
ἄκρατος unmixed, sheer 7 (0.4) (0.447) (0.18)
ἀκρεμών bough, branch 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 (0.2) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 37 (2.0) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.1) (0.079) (0.03) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 4 (0.2) (0.148) (0.29)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 11 (0.6) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 2 (0.1) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 8 (0.4) (0.237) (0.07)
ἀκροβολισμός discharge of weapons by light-armed troops 1 (0.1) (0.046) (0.15) too few
Ἀκροκόρινθος the citadel of Corinth 2 (0.1) (0.018) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 9 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 7 (0.4) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 14 (0.8) (1.252) (1.18)
Ἀκταίων Actaeon 2 (0.1) (0.014) (0.03)
ἀκτέα the elder-tree 5 (0.3) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 6 (0.3) (0.166) (0.8)
ἀκτή2 corn 2 (0.1) (0.038) (0.2)
ἀκτήμων without property, poor 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.1) (0.291) (0.18) too few
ἄκυρος without authority 3 (0.2) (0.067) (0.06)
ἀκώλυτος unhindered 2 (0.1) (0.079) (0.01)
ἄκων a javelin, dart 13 (0.7) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 11 (0.6) (0.383) (1.11)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 9 (0.5) (0.122) (0.07)
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 4 (0.2) (0.023) (0.01)
ἀλαζών a vagabond 14 (0.8) (0.107) (0.13)
ἀλαμπής dull, not bright 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀλάομαι to wander, stray 10 (0.5) (0.114) (0.51)
ἅλας salt 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 1 (0.1) (0.058) (0.12) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 12 (0.6) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 6 (0.3) (0.146) (0.07)
ἀλέα an escape; warmth 3 (0.2) (0.076) (0.05)
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
ἀλεεινός open to the sun, warm, hot 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀλεής in the warmth 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 3 (0.2) (0.141) (0.16)
ἀλεκτρυών a cock 14 (0.8) (0.18) (0.14)
Ἀλέκτωρ Alector 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 104 (5.6) (2.396) (1.39)
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
ἀλεξιφάρμακον an antidote, remedy 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀλεξιφάρμακος acting as antidote 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 3 (0.2) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 4 (0.2) (0.099) (0.03)
ἁλή salt-works 2 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἀλήθεια truth 46 (2.5) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 5 (0.3) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 154 (8.3) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 8 (0.4) (0.691) (0.91)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 2 (0.1) (0.143) (0.11)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
Ἀλθαία Althaea 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 (0.1) (0.106) (0.05) too few
ἅλιος of the sea 1 (0.1) (0.061) (0.43) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 50 (2.7) (1.284) (1.67)
ἀλιτήριος sinning 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
Ἀλκαῖος Alcaeus 1 (0.1) (0.058) (0.06) too few
Ἀλκαμένης Alcamenes 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἀλκή strength 6 (0.3) (0.19) (0.95)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 6 (0.3) (0.362) (0.94)
ἄλκιμος strong, stout 4 (0.2) (0.108) (0.54)
Ἀλκίνοος Alcinous 3 (0.2) (0.094) (0.64)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 3 (0.2) (0.05) (0.1)
Ἀλκμήνη Alcmene 2 (0.1) (0.062) (0.21)
ἀλλά otherwise, but 1,218 (65.4) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 5 (0.3) (0.139) (0.1)
ἀλλαχῆ elsewhere, in another place 3 (0.2) (0.019) (0.01)
ἀλλαχόθεν from another place 6 (0.3) (0.04) (0.01)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 (0.1) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 8 (0.4) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 131 (7.0) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 1 (0.1) (0.127) (0.28) too few
ἀλλοῖος of another sort 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 1 (0.1) (0.702) (0.13) too few
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.1) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 1,117 (60.0) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 16 (0.9) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 27 (1.4) (1.341) (1.2)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 (0.1) (0.305) (0.1)
ἄλλως in another way 108 (5.8) (3.069) (1.79)
ἁλμυρός salt, briny 2 (0.1) (0.229) (0.13)
ἁλμυρόω make salt 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀλοάω to thresh, thresh out 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
ἀλογία want of respect 5 (0.3) (0.09) (0.24)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 2 (0.1) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 10 (0.5) (1.824) (0.47)
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 (0.1) (0.108) (0.98) too few
ἅλς a lump of salt 7 (0.4) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 (0.1) (0.205) (1.34) too few
ἄλσις growth 3 (0.2) (0.033) (0.04)
ἅλσις a leaping 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἄλσος a glade 5 (0.3) (0.187) (0.44)
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἄλυπος without pain 21 (1.1) (0.205) (0.07)
Ἅλυς Halys 2 (0.1) (0.027) (0.16)
ἅλυσις a chain 6 (0.3) (0.062) (0.1)
ἀλύσκω to flee from, shun, avoid, forsake 1 (0.1) (0.027) (0.32) too few
ἀλύσσω to be uneasy, be in distress 1 (0.1) (0.026) (0.3) too few
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 (0.1) (0.074) (0.03) too few
ἀλύω to wander in mind 2 (0.1) (0.043) (0.08)
Ἀλφειός Alpheus 1 (0.1) (0.087) (0.21) too few
ἄλφιτον peeled 1 (0.1) (0.159) (0.27) too few
ἀλωή a threshing-floor 1 (0.1) (0.022) (0.18) too few
ἁλώνης contractor for salt-works 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀλώπηξ a fox 5 (0.3) (0.166) (0.07)
ἅλως a threshing-floor, a halo 3 (0.2) (0.156) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 16 (0.9) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 112 (6.0) (6.88) (12.75)
Ἀμαζών the Amazons 9 (0.5) (0.071) (0.2)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 27 (1.4) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 9 (0.5) (0.157) (0.27)
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.1) (0.207) (0.48) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 43 (2.3) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 24 (1.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 (0.1) (1.995) (0.57) too few
Ἄμασις Amasis 4 (0.2) (0.047) (0.57)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 1 (0.1) (0.055) (0.05) too few
ἀμαυρόω to make dim, faint 2 (0.1) (0.043) (0.06)
ἀμαχεί without resistance 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἄμαχος without battle 1 (0.1) (0.085) (0.1) too few
ἀμάω reap, mow down 3 (0.2) (0.293) (0.17)
ἀμβρόσιος immortal 2 (0.1) (0.089) (0.26)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 (0.2) (0.417) (2.22)
ἀμείλικτος unsoftened, cruel 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 65 (3.5) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 9 (0.5) (0.305) (0.05)
ἀμέλεια indifference, negligence 6 (0.3) (0.069) (0.1)
ἀμελέτητος unpractised 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 38 (2.0) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 5 (0.3) (0.126) (0.07)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 5 (0.3) (0.374) (0.01)
ἀμητήρ a reaper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀμητής reaper 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἄμητος a reaping, harvesting 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
ἀμήχανος without means 18 (1.0) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 2 (0.1) (0.076) (0.18)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 6 (0.3) (0.06) (0.18)
ἀμίς a chamber-pot 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἅμμα anything tied 1 (0.1) (0.037) (0.04) too few
Ἄμμων Zeus-Ammon 2 (0.1) (0.098) (0.07)
ἀμοιβάς for a change of raiment 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 4 (0.2) (0.173) (0.13)
ἄμοιρος without share in 1 (0.1) (0.104) (0.08) too few
ἁμός our, my > ἐμός 24 (1.3) (0.628) (1.32)
ἁμοῦ somewhere or other 4 (0.2) (0.026) (0.08)
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 11 (0.6) (0.11) (0.08)
ἄμπελος clasping tendrils 3 (0.2) (0.403) (0.33)
ἀμπέχω to surround, cover 3 (0.2) (0.037) (0.06)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 (0.1) (0.327) (0.02)
ἀμύητος uninitiated 2 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 2 (0.1) (0.049) (0.01)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 2 (0.1) (0.082) (0.92)
Ἀμύντας Amyntas 1 (0.1) (0.066) (0.21) too few
Ἀμύντωρ Amyntor 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 23 (1.2) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 3 (0.2) (1.179) (5.12)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 6 (0.3) (0.211) (0.04)
Ἀμφικτύονες the Amphictyons 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀμφιλογία dispute, debate 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀμφίλογος disputed, disputable 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
Ἀμφίπολις Amphipolis 1 (0.1) (0.051) (0.25) too few
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 11 (0.6) (0.291) (0.69)
ἀμφισβήτημα a point in dispute 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀμφιτίθημι to put round 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἀμφίων Amphion 6 (0.3) (0.058) (0.07)
ἀμφότερος each of two, both 32 (1.7) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 12 (0.6) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 1,030 (55.3) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 94 (5.0) (4.693) (6.06)
ἀναβάδην going up, mounting 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 (0.2) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 3 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 (0.1) (0.156) (0.31) too few
ἀναβλέπω to look up 3 (0.2) (0.115) (0.12)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 2 (0.1) (0.135) (0.19)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 15 (0.8) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 52 (2.8) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 23 (1.2) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 47 (2.5) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 126 (6.8) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 4 (0.2) (0.221) (0.1)
ἀναγραφή a registering 1 (0.1) (0.084) (0.04) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 4 (0.2) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 6 (0.3) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀναγωγία want of discipline, dissoluteness, corruption 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀναδατέομαι to divide anew, redistribute 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 2 (0.1) (0.169) (0.15)
ἀνάδικος tried over again 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 (0.1) (0.097) (0.07)
ἀνάθεσις setting up in public, dedicating 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἀναθέω run up 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 16 (0.9) (0.247) (0.38)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 4 (0.2) (0.04) (0.07)
ἀναιδής shameless 8 (0.4) (0.104) (0.18)
ἄναιμος without blood, bloodless 1 (0.1) (0.136) (0.0) too few
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 (0.1) (0.036) (0.19) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 65 (3.5) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 4 (0.2) (0.55) (0.08)
ἀναισθησία want of feeling 3 (0.2) (0.079) (0.0) too few
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 9 (0.5) (0.326) (0.04)
ἀναισχυντία shamelessness 3 (0.2) (0.053) (0.05)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 6 (0.3) (0.101) (0.07)
ἀναίτιος not being the cause 2 (0.1) (0.125) (0.12)
ἀνάκειμαι to be laid up 8 (0.4) (0.243) (0.18)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀνακλάω to bend back 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 (0.1) (0.058) (0.1) too few
Ἀνακρέων Anacreon 2 (0.1) (0.056) (0.02)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.1) (0.108) (0.1) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 2 (0.1) (0.111) (0.18)
ἀνακτίζω rebuild 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 20 (1.1) (1.23) (1.34)
ἀναλήθης untrue, false 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 23 (1.2) (0.415) (0.39)
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 (0.1) (0.023) (0.18) too few
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 2 (0.1) (0.038) (0.06)
ἀνάλογος proportionate 1 (0.1) (1.072) (0.04) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.1) (0.251) (0.1) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 6 (0.3) (0.062) (0.04)
ἀνάλωσις outlay, expenditure 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀναμαιμάω to rage through 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.1) (0.084) (0.08) too few
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 4 (0.2) (0.152) (0.12)
ἀναμιμνήσκω to remind 13 (0.7) (0.653) (0.51)
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.1) (0.031) (0.08) too few
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἄνανδρος husbandless 2 (0.1) (0.07) (0.13)
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.1) (0.064) (0.12) too few
ἄναξ a lord, master 4 (0.2) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 (0.1) (0.326) (0.09)
Ἀνάξαρχος Anaxarchus 3 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἀναξία a command, behest 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 22 (1.2) (0.247) (0.21)
ἀναξυρίδες the trousers 2 (0.1) (0.01) (0.06)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.1) (0.194) (0.08) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 10 (0.5) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 11 (0.6) (0.229) (0.41)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 4 (0.2) (0.1) (0.11)
ἀναπηδάω to leap up, start up 2 (0.1) (0.087) (0.13)
ἀνάπηρος much maimed, crippled 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.1) (0.085) (0.02)
ἀνάπλεος quite full of 2 (0.1) (0.061) (0.01)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 (0.1) (0.05) (0.27) too few
ἀναπληρόω to fill up 1 (0.1) (0.149) (0.07) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 3 (0.2) (0.362) (0.24)
ἀναπολόγητος inexcusable 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.1) (0.184) (0.26) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.1) (0.13) (0.16) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 3 (0.2) (0.223) (0.98)
ἀνάστασις a raising up 2 (0.1) (0.803) (0.07)
ἀναστατήρ a destroyer 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 10 (0.5) (0.076) (0.3)
ἀναστατόω to unsettle, upset 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 6 (0.3) (0.356) (0.38)
ἀνάτασις extension 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 2 (0.1) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.1) (0.358) (0.21) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 17 (0.9) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 2 (0.1) (0.626) (0.29)
ἀνατρέπω to turn up 9 (0.5) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 1 (0.1) (0.16) (0.26) too few
ἀνατροπεύς overturner, destroyer 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 4 (0.2) (0.276) (0.31)
ἀναφανδά visibly, openly 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 9 (0.5) (1.069) (0.69)
Ἀνάχαρσις Anacharsis 1 (0.1) (0.021) (0.08) too few
ἀναχωρέω to go back 19 (1.0) (0.575) (1.94)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 6 (0.3) (0.098) (0.37)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 14 (0.8) (0.127) (0.58)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 2 (0.1) (0.049) (0.15)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 1 (0.1) (0.047) (0.24) too few
ἀνδραποδιστής a slave-dealer, kidnapper 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 25 (1.3) (0.124) (0.31)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 33 (1.8) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 45 (2.4) (0.537) (0.43)
ἀνδρειόω fill with courage 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 1 (0.1) (0.054) (0.02) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 56 (3.0) (0.497) (0.21)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
Ἄνδριος of Andros 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
ἀνδριστί like a man, like men 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνδρόγυνος a man-woman, hermaphrodite 3 (0.2) (0.014) (0.03)
Ἀνδρομάχη Andromache 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἀνδρών the men's apartment 2 (0.1) (0.057) (0.07)
ἀνδρωνῖτις passage between two courts of a house 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 3 (0.2) (0.044) (0.04)
ἀνειλέω to roll up together 3 (0.2) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 4 (0.2) (0.356) (0.44)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 3 (0.2) (0.041) (0.04)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.1) (0.069) (0.17) too few
ἀνελευθερία illiberality 2 (0.1) (0.027) (0.06)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 13 (0.7) (0.07) (0.07)
ἀνεμέσητος free from blame, without offence 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἄνεμος wind 26 (1.4) (0.926) (2.26)
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἀνεξέταστος not inquired into 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀνέξοδος with no outlet, allowing no return 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀνεπίγραφος without title 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 3 (0.2) (0.046) (0.06)
ἀνέρχομαι to go up 2 (0.1) (0.299) (0.27)
ἀνερωτάω to ask 3 (0.2) (0.028) (0.06)
ἄνεσις a loosening, relaxing 4 (0.2) (0.2) (0.04)
ἀνέστιος without hearth and home, homeless 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἄνευ without 43 (2.3) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 6 (0.3) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 52 (2.8) (1.082) (1.41)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 2 (0.1) (0.107) (0.11)
ἀνέω winnow 1 (0.1) (0.131) (0.05) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 3 (0.2) (0.107) (0.3)
ἀνήκοος without hearing 8 (0.4) (0.036) (0.0) too few
ἀνήμερος not tame, wild, savage 3 (0.2) (0.04) (0.01)
ἀνήρ a man 480 (25.8) (10.82) (29.69)
ἀνθερεών the chin 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 7 (0.4) (0.15) (0.15)
ἄνθη full bloom 3 (0.2) (0.065) (0.01)
ἄνθος a blossom, flower 4 (0.2) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 6 (0.3) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 32 (1.7) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 741 (39.8) (19.466) (11.67)
ἀνθύπατος a proconsul 1 (0.1) (0.044) (0.02) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 8 (0.4) (0.09) (0.05)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
ἀνίατος incurable 4 (0.2) (0.163) (0.01)
ἀνιάω to grieve, distress 11 (0.6) (0.234) (0.15)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.1) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 21 (1.1) (0.786) (0.98)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 4 (0.2) (0.048) (0.07)
ἄνισος unequal, uneven 2 (0.1) (0.593) (0.09)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 24 (1.3) (1.583) (2.13)
Ἀννίβας Hannibal 2 (0.1) (0.438) (2.18)
Ἄννων Hanno 2 (0.1) (0.056) (0.25)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 91 (4.9) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 25 (1.3) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 2 (0.1) (0.625) (0.66)
ἀνομία lawlessness 3 (0.2) (0.23) (0.09)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 10 (0.5) (0.43) (0.13)
ἄνομος without law, lawless 3 (0.2) (0.185) (0.13)
ἀνόνητος unprofitable, useless 3 (0.2) (0.056) (0.04)
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 7 (0.4) (0.026) (0.04)
ἀνόσιος unholy, profane 6 (0.3) (0.255) (0.49)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 16 (0.9) (0.062) (0.13)
ἀντεῖπον to speak against 6 (0.3) (0.164) (0.15)
ἀντεξετάζω to try 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀντερῶ to speak against, gainsay 3 (0.2) (0.032) (0.04)
ἀντέχω to hold out against, withstand 4 (0.2) (0.372) (0.81)
Ἀντήνωρ instead of a man 4 (0.2) (0.026) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 52 (2.8) (3.981) (2.22)
ἀντιάζω to meet face to face 1 (0.1) (0.055) (0.6) too few
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 2 (0.1) (0.037) (0.07)
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Ἀντίγονος Antigonus 1 (0.1) (0.255) (0.77) too few
ἀντιγράφω to write against 2 (0.1) (0.116) (0.01)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.063) (0.49) too few
ἀντικαταλλάσσομαι to exchange 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 (0.1) (0.087) (0.29) too few
ἄντικρυς straight on, right on 15 (0.8) (0.318) (0.09)
ἀντιλάμπω to kindle a light in turn 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 25 (1.3) (0.635) (0.78)
Ἀντίλοχος Antilochus 7 (0.4) (0.05) (0.46)
Ἀντίνοος Antinous 1 (0.1) (0.053) (0.41) too few
ἀντίον2 part of the loom 1 (0.1) (0.1) (0.98) too few
Ἀντίοχος Antiochus 2 (0.1) (0.537) (2.15)
ἀντίπαλος wrestling against 4 (0.2) (0.17) (0.35)
ἀντιπαρεξάγω to lead on against 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Ἀντίπατρος Antipater 2 (0.1) (0.171) (0.13)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 4 (0.2) (0.125) (0.35)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
Ἀντισθένης Antisthenes 7 (0.4) (0.057) (0.04)
ἀντίσπαστος drawn in the contrary direction: spasmodic, convulsive 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀντιστασιώτης one of the opposite faction 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 2 (0.1) (0.123) (0.04)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.1) (0.186) (0.38) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 (0.1) (0.071) (0.08) too few
ἀντίτεχνος rivalling in an art 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀντιφιλέω to love in return 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀντιφιλοτιμέομαι to be moved by jealousy against 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 2 (0.1) (0.023) (0.05)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.1) (0.107) (0.44) too few
ἄντυξ the edge 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἀνυπεύθυνος not liable to give account, irresponsible 4 (0.2) (0.011) (0.01)
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 3 (0.2) (0.021) (0.07)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.1) (0.08) (0.09) too few
ἀνύσιμος efficacious, effectual 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνυστός to be accomplished, practicable 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
Ἄνυτος Anytus 2 (0.1) (0.055) (0.07)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.1) (0.32) (0.58) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 9 (0.5) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 8 (0.4) (3.239) (1.45)
ἄνωγα to command, order 2 (0.1) (0.118) (1.31)
ἀνώδυνος free from pain 2 (0.1) (0.148) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 18 (1.0) (1.358) (0.37)
ἀνώλεθρος indestructible 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἀνώμαλος uneven, irregular 3 (0.2) (0.362) (0.04)
ἀνώμοτος unsworn, not bound by oath 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀνώνυμος without name, nameless 5 (0.3) (0.137) (0.06)
ἀνωφελής unprofitable, useless 11 (0.6) (0.088) (0.13)
ἀξία the worth 7 (0.4) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 17 (0.9) (0.326) (0.27)
ἀξίνη an axe-head 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἀξιοθέατος well worth seeing 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 2 (0.1) (0.335) (0.18)
ἀξιόμαχος a match for 3 (0.2) (0.069) (0.11)
ἄξιος worthy 175 (9.4) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 (0.1) (0.083) (0.3) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 102 (5.5) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 14 (0.8) (0.871) (0.18)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
ἄξων an axle 2 (0.1) (0.17) (0.1)
ἀοιδή song, a singing 15 (0.8) (0.28) (0.84)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 1 (0.1) (0.074) (0.38) too few
ἀοίκητος uninhabited 2 (0.1) (0.05) (0.04)
ἄοικος houseless, homeless 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἄοπλος without shields 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἄορ a hanger, sword 1 (0.1) (0.026) (0.18) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 (0.1) (0.486) (0.04)
ἀπαγγελία a report 6 (0.3) (0.042) (0.05)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 15 (0.8) (0.748) (0.91)
ἀπαγορευτέος one must give up 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 22 (1.2) (0.471) (0.66)
ἀπάγχω to strangle, throttle 2 (0.1) (0.034) (0.07)
ἀπάγω to lead away, carry off 7 (0.4) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.1) (0.234) (0.04) too few
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 (0.1) (0.031) (0.14) too few
ἀπαθής not suffering 2 (0.1) (0.426) (0.13)
ἀπαίδευτος uneducated 8 (0.4) (0.102) (0.03)
ἀπαιδία childlessness 2 (0.1) (0.014) (0.03)
ἄπαις childless 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 10 (0.5) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.1) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 44 (2.4) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 62 (3.3) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 7 (0.4) (0.257) (0.3)
ἁπαλότης softness, tenderness 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπαμείβομαι to reply, answer 1 (0.1) (0.063) (0.93) too few
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 2 (0.1) (0.029) (0.08)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἀπαντάω to meet 15 (0.8) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 24 (1.3) (0.777) (0.49)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀπαρρησίαστος not speaking freely 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 3 (0.2) (0.227) (0.07)
ἀπάρχομαι to make a beginning 2 (0.1) (0.048) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 460 (24.7) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 11 (0.6) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 28 (1.5) (0.638) (0.31)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἄπαυστος unceasing, never-ending 5 (0.3) (0.075) (0.05)
ἀπείθεια disobedience 3 (0.2) (0.058) (0.01)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 8 (0.4) (0.193) (0.14)
ἀπειθής disobedient 1 (0.1) (0.07) (0.02) too few
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 5 (0.3) (0.093) (0.1)
ἀπεικότως unreasonably 2 (0.1) (0.024) (0.03)
ἀπειλέω [to force back] 8 (0.4) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 8 (0.4) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 4 (0.2) (0.282) (0.18)
ἄπειμι be absent 44 (2.4) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 51 (2.7) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 7 (0.4) (0.091) (0.25)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 2 (0.1) (0.037) (0.08)
ἀπειρία want of skill, inexperience 6 (0.3) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 43 (2.3) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 2 (0.1) (0.399) (0.01)
ἀπείρων without experience, ignorant 6 (0.3) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 6 (0.3) (0.179) (0.27)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 9 (0.5) (0.253) (0.62)
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 3 (0.2) (0.036) (0.21)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 (0.1) (0.403) (0.35)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 18 (1.0) (1.325) (1.52)
ἀπεσθίω to eat 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀπευθύνω to make straight again 4 (0.2) (0.03) (0.03)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 7 (0.4) (0.081) (0.25)
ἀπέχθεια hatred 8 (0.4) (0.063) (0.14)
ἀπεχθής hateful, hostile 3 (0.2) (0.03) (0.01)
ἀπέχω to keep off 47 (2.5) (1.184) (1.8)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 6 (0.3) (0.056) (0.11)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 9 (0.5) (0.112) (0.06)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 (0.1) (0.074) (0.12) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 13 (0.7) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 (0.1) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 14 (0.8) (0.466) (0.48)
ἄπλαστος not moulded 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἄπλετος boundless, immense 1 (0.1) (0.025) (0.13) too few
ἀπλήρωτος insatiable 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπληστία insatiate desire, greediness 3 (0.2) (0.048) (0.05)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 7 (0.4) (0.085) (0.08)
ἁπλόος single, simple 69 (3.7) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 6 (0.3) (0.092) (0.01)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.1) (1.286) (0.06) too few
ἄπλυτος unwashen, unwashed 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἁπλῶς singly, in one way 57 (3.1) (3.946) (0.5)
ἀπνευστί to hold one's breath 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 277 (14.9) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 13 (0.7) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 16 (0.9) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 7 (0.4) (0.373) (0.37)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ἀποβολή a throwing away 1 (0.1) (0.098) (0.0) too few
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 (0.1) (0.078) (0.1) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 5 (0.3) (0.227) (0.33)
ἀπόγνωσις rejection 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 3 (0.2) (0.136) (0.21)
ἀπογραφή a writing off: a register, list 4 (0.2) (0.041) (0.01)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 2 (0.1) (0.087) (0.08)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 59 (3.2) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 3 (0.2) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 27 (1.4) (0.524) (1.39)
ἀποδέω to bind fast 3 (0.2) (0.136) (0.04)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 3 (0.2) (0.116) (0.04)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 16 (0.9) (0.139) (0.15)
ἀποδημία a being from home, a going 5 (0.3) (0.127) (0.03)
ἀποδιδράσκω to run away 15 (0.8) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 46 (2.5) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀπόδρασις a running away, escape 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀποδύω to strip off 4 (0.2) (0.062) (0.14)
ἀποζάω to live off 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀποζέω boil till the scum is thrown off 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀπόζω to smell of 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀποθέω to run away 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 125 (6.7) (4.322) (6.41)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 4 (0.2) (0.13) (0.48)
ἀποικίζω to send away from home 3 (0.2) (0.042) (0.07)
ἄποικος away from home 2 (0.1) (0.071) (0.33)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 (0.1) (0.02) (0.15) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 2 (0.1) (0.196) (0.08)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 5 (0.3) (0.135) (0.04)
ἀποκείρω to clip, cut off 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἀποκλείω to shut off from 1 (0.1) (0.193) (0.33) too few
ἀποκλίνω to turn off 3 (0.2) (0.105) (0.1)
ἀποκνέω to shrink from 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
ἀποκοπή a cutting off 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 (0.1) (0.115) (0.16) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 11 (0.6) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 4 (0.2) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 14 (0.8) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 56 (3.0) (1.322) (2.39)
ἀποκωλύω to hinder 2 (0.1) (0.031) (0.07)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 7 (0.4) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 17 (0.9) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 26 (1.4) (1.035) (1.83)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀπολιμπάνω to leave 15 (0.8) (0.6) (0.92)
ἄπολις one without city, state 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 1 (0.1) (0.094) (0.09) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 109 (5.9) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 38 (2.0) (0.986) (2.42)
Ἀπολλωνία Apollonia 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (0.1) (0.146) (0.1) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 16 (0.9) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 3 (0.2) (0.324) (0.08)
ἀπολούω to wash off 4 (0.2) (0.084) (0.04)
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.1) (0.024) (0.1) too few
ἀπολύω to loose from 7 (0.4) (0.637) (0.92)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 2 (0.1) (0.055) (0.02)
ἀπομυθέομαι to dissuade 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπονία non-exertion, laziness 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀπονίναμαι to have the use 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
ἀπόνοια loss of all sense 2 (0.1) (0.159) (0.1)
ἄπονος without toil 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ἀπονοστέω to return, come home 1 (0.1) (0.025) (0.29) too few
ἀποπειράομαι to make trial, essay 3 (0.2) (0.088) (0.19)
ἀποπέμπω to send off 3 (0.2) (0.347) (1.56)
ἀποπέτομαι to fly off 1 (0.1) (0.032) (0.05) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 6 (0.3) (0.211) (1.27)
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 2 (0.1) (0.036) (0.01)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
ἀπόπλοος (n) a sailing away 2 (0.1) (0.045) (0.07)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 15 (0.8) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 22 (1.2) (1.432) (0.89)
ἀπόρθητος not sacked, unravaged 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
ἀπορία difficulty of passing 31 (1.7) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 22 (1.2) (0.428) (0.47)
ἀπορούω to dart away 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἀπορρέω to flow 6 (0.3) (0.447) (0.21)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 5 (0.3) (0.075) (0.09)
ἀπόρρητος forbidden, secret 6 (0.3) (0.389) (0.18)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 6 (0.3) (0.121) (0.16)
ἀπόρρυτος running 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.1) (0.069) (0.04)
ἀποσπάω to tear 2 (0.1) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.1) (0.519) (0.55) too few
ἀποστέλλω to send off 5 (0.3) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 18 (1.0) (0.291) (0.31)
ἀπόστημα distance, interval 1 (0.1) (0.247) (0.09) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 5 (0.3) (0.411) (0.28)
ἀποσφάζω to cut the throat of 7 (0.4) (0.095) (0.09)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 (0.2) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.1) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 4 (0.2) (0.406) (0.37)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 3 (0.2) (0.088) (0.32)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 3 (0.2) (0.049) (0.1)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 12 (0.6) (0.175) (0.44)
ἀποτρόπαιος averting evil 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀποτροπή a turning away, averting 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 12 (0.6) (0.139) (0.16)
ἀπούρας take away, rob someone of something 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 48 (2.6) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 (0.1) (1.561) (0.4) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 7 (0.4) (0.134) (0.32)
ἀπόφευξις an escaping, means of getting off 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀποχή abstinence 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 8 (0.4) (0.311) (0.2)
ἀποχωρέω to go from 11 (0.6) (0.348) (0.96)
ἀπράγμων free from business 4 (0.2) (0.046) (0.09)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 (0.2) (0.166) (0.39)
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 8 (0.4) (0.083) (0.14)
ἀπροβούλευτος not planned beforehand, unpremeditated 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀπρόσιτος unapproachable 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 3 (0.2) (0.039) (0.14)
ἄπταιστος not stumbling 1 (0.1) (0.046) (0.0) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 56 (3.0) (1.959) (1.39)
ἄπυρος without fire 1 (0.1) (0.133) (0.05) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 (0.1) (0.303) (0.5)
ἀπώλεια destruction 1 (0.1) (0.32) (0.15) too few
ἀπώμοτος abjured, declared impossible on oath 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀπωτέρω further off 2 (0.1) (0.056) (0.03)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 5 (0.3) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 115 (6.2) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 48 (2.6) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 2 (0.1) (0.26) (0.07)
ἀραῖος prayed to 2 (0.1) (0.126) (0.06)
ἀράομαι to pray to 3 (0.2) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.1) (0.345) (0.92)
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
Ἄραψ Arab 5 (0.3) (0.129) (0.04)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 1 (0.1) (0.078) (0.6) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 13 (0.7) (0.654) (4.33)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 7 (0.4) (0.097) (0.04)
ἀργία idleness, laziness 10 (0.5) (0.142) (0.06)
ἀργός shining, bright, glistening 18 (1.0) (0.331) (0.37)
Ἄργος Argos 11 (0.6) (0.281) (1.57)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 18 (1.0) (0.337) (0.37)
ἀργύρεος silver, of silver 4 (0.2) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 62 (3.3) (0.663) (0.9)
ἀργυρόπεζα silver-footed 1 (0.1) (0.009) (0.11) too few
ἄργυρος silver 15 (0.8) (0.301) (0.38)
ἀργυρόω to cover with silver 2 (0.1) (0.032) (0.04)
Ἀργώ the ship named Argo 4 (0.2) (0.047) (0.18)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 (0.1) (0.456) (0.52) too few
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 1 (0.1) (0.055) (0.58) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 27 (1.4) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 1 (0.1) (0.345) (0.13) too few
ἀρετή goodness, excellence 101 (5.4) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 5 (0.3) (0.32) (0.3)
ἀρήγω to help, aid, succour 2 (0.1) (0.063) (0.24)
Ἄρης Ares 6 (0.3) (0.644) (2.29)
ἄρθρον a joint 4 (0.2) (0.873) (0.1)
ἀρίζηλος conspicuous, very distinct 2 (0.1) (0.013) (0.07)
ἀριθμέω to number, count 8 (0.4) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.1) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμός number 5 (0.3) (5.811) (1.1)
Ἄριος Arians: name of the Medes 2 (0.1) (0.009) (0.03)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 1 (0.1) (0.21) (0.16) too few
ἀριστάω to take breakfast 2 (0.1) (0.092) (0.15)
ἀριστεία excellence, prowess 3 (0.2) (0.035) (0.02)
Ἀριστείδης Aristides 4 (0.2) (0.063) (0.1)
ἀριστερός left, on the left 2 (0.1) (0.981) (0.53)
ἀριστεύς the best man 3 (0.2) (0.071) (0.5)
Ἀριστεύς Aristeus 1 (0.1) (0.032) (0.12) too few
ἀριστεύω to be best 2 (0.1) (0.076) (0.3)
Ἀρίστιππος Aristippus 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
Ἀριστογείτων Aristogiton 4 (0.2) (0.042) (0.1)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
Ἀριστομένης Aristomenes 1 (0.1) (0.097) (0.08) too few
ἄριστον the morning meal, breakfast 3 (0.2) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 91 (4.9) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 9 (0.5) (2.814) (0.15)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 2 (0.1) (0.311) (0.13)
Ἀρίων Arion 8 (0.4) (0.016) (0.08)
Ἀρκαδία Arcadia 8 (0.4) (0.181) (0.41)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
Ἀρκάς Arcadian 2 (0.1) (0.311) (0.83)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 14 (0.8) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἄρκτος a bear 2 (0.1) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 27 (1.4) (0.52) (1.14)
Ἁρμόδιος Harmodius 4 (0.2) (0.034) (0.13)
ἁρμόζω to fit together, join 7 (0.4) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 14 (0.8) (0.613) (0.44)
ἁρμοστής one who arranges 2 (0.1) (0.036) (0.1)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 (0.1) (0.371) (0.21) too few
ἀρνός wool 1 (0.1) (0.093) (0.22) too few
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 1 (0.1) (0.06) (0.4) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 5 (0.3) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 3 (0.2) (0.264) (0.13)
ἀροτήρ a plougher, husbandman 1 (0.1) (0.021) (0.12) too few
ἄροτος a corn-field 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ἀρότριος of husbandry 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄροτρον a plough 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 2 (0.1) (0.123) (0.61)
ἀρόω to plough 3 (0.2) (0.138) (0.31)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 11 (0.6) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 6 (0.3) (0.09) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 16 (0.9) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
ἀρρενωπός masculine-looking, masculine, manly 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 2 (0.1) (0.035) (0.12)
ἄρρητος unspoken, unsaid 4 (0.2) (0.248) (0.14)
ἄρρυθμος not in rhythm 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀρρώστημα an illness, a sickness 3 (0.2) (0.052) (0.0) too few
ἀρρωστία weakness, sickness 1 (0.1) (0.23) (0.06) too few
ἄρσην male 11 (0.6) (1.187) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
Ἄρτεμις Artemis 7 (0.4) (0.376) (0.63)
ἄρτι just now, recently 8 (0.4) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.1) (0.741) (0.42) too few
ἀρτίπους sound of foot 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 4 (0.2) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 42 (2.3) (1.06) (0.97)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 3 (0.2) (0.044) (0.01)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 4 (0.2) (0.033) (0.01)
ἀρχέκακος beginning mischief 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἀρχέλαος Archelaus 5 (0.3) (0.141) (0.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 169 (9.1) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 2 (0.1) (0.209) (0.14)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 3 (0.2) (0.077) (0.1)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
Ἀρχίλοχος Archilochus 9 (0.5) (0.072) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.1) (0.743) (0.3) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 142 (7.6) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 50 (2.7) (1.25) (1.76)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἄσαντος not to be soothed, ungentle 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄσαρκος without flesh, lean 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
ἀσαφής indistinct 3 (0.2) (0.329) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 8 (0.4) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 7 (0.4) (0.238) (0.1)
ἀσέβημα an impious or profane act 5 (0.3) (0.04) (0.11)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 5 (0.3) (0.47) (0.18)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀσέλγεια licentiousness 4 (0.2) (0.115) (0.12)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 13 (0.7) (0.06) (0.01)
ἄσημος without mark 4 (0.2) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 18 (1.0) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 5 (0.3) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 68 (3.7) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 3 (0.2) (0.122) (0.08)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 2 (0.1) (0.068) (0.07)
ἀσθμαίνω to breathe hard, gasp for breath 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
Ἀσία Asia 50 (2.7) (0.787) (2.44)
Ἀσιάς Asiatic 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 2 (0.1) (0.058) (0.13)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 11 (0.6) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 8 (0.4) (0.186) (0.07)
ἀσκητής one who practises any art 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἀσκητός curiously wrought 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 2 (0.1) (0.257) (0.04)
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.1) (0.184) (0.11) too few
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 2 (0.1) (0.161) (0.19)
ᾆσμα a song, a lyric ode 9 (0.5) (0.139) (0.04)
ἄσμενος well-pleased, glad 6 (0.3) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 5 (0.3) (0.387) (0.39)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 1 (0.1) (0.047) (0.45) too few
ἀσπίς a round shield 11 (0.6) (0.481) (1.51)
ἄσπονδος without drink-offering 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
ἄσσα something, some 16 (0.9) (0.271) (0.46)
Ἀσσύριος Assyrian 3 (0.2) (0.422) (0.22)
ἀστάθμητος unsteady, unstable 2 (0.1) (0.014) (0.02)
ἄστατος unstable 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
ἀστή fem. of ἀστός 3 (0.2) (0.031) (0.1)
ἀστήρ star 3 (0.2) (1.24) (0.27)
ἀστικός of a city 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.1) (0.126) (0.9) too few
ἄστοχος missing the mark, aiming badly at 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 8 (0.4) (0.114) (0.07)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 3 (0.2) (0.158) (0.04)
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 2 (0.1) (0.031) (0.07)
ἀστράτευτος without service, never having seen service 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἄστρον the stars 17 (0.9) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 2 (0.1) (0.114) (0.1)
ἀστρονόμος an astronomer 3 (0.2) (0.026) (0.01)
ἄστυ a city, town 13 (0.7) (0.481) (2.23)
Ἀστυάγης Astyages 3 (0.2) (0.069) (0.49)
Ἀστυάναξ Astyanax 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἀστυγείτων near or bordering on a city 7 (0.4) (0.028) (0.16)
ἀσυλία inviolability 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 1 (0.1) (0.253) (0.01) too few
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 12 (0.6) (0.052) (0.07)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 2 (0.1) (0.059) (0.01)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 4 (0.2) (0.105) (0.08)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 12 (0.6) (0.453) (1.25)
ἀσφάλειος securer 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 47 (2.5) (0.945) (2.02)
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 3 (0.2) (0.07) (0.04)
ἀσχολέω to engage, occupy 2 (0.1) (0.048) (0.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 15 (0.8) (0.105) (0.09)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 6 (0.3) (0.066) (0.02)
ἄτακτος not in battle-order 3 (0.2) (0.313) (0.19)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 1 (0.1) (0.022) (0.23) too few
ἀταξία want of discipline, disorderliness 9 (0.5) (0.13) (0.09)
ἀτάρ but, yet 3 (0.2) (0.881) (8.18)
ἄταφος unburied 3 (0.2) (0.04) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 83 (4.5) (1.165) (1.55)
ἄτεγκτος not to be wetted 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀτειρής not to be worn away, indestructible 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
ἀτείχιστος unwalled, unfortified 4 (0.2) (0.029) (0.18)
ἀτέλεια exemption from public burdens 9 (0.5) (0.045) (0.07)
ἀτελής without end 6 (0.3) (0.711) (0.19)
ἄτερ without 1 (0.1) (0.127) (0.3) too few
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 23 (1.2) (0.089) (0.22)
ἀτεχνία want of art 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 26 (1.4) (0.184) (0.27)
ἀτεχνῶς simply 24 (1.3) (0.101) (0.22)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 24 (1.3) (0.102) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 18 (1.0) (0.21) (0.49)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 4 (0.2) (0.06) (0.22)
ἀτιμία dishonour, disgrace 12 (0.6) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 18 (1.0) (0.224) (0.36)
Ἀτλαγενής sprung from Atlas 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀτμός steam, vapor 1 (0.1) (0.391) (0.03) too few
ἄτολμος daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly 2 (0.1) (0.026) (0.09)
ἀτοπία a being out of the way 4 (0.2) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 68 (3.7) (2.003) (0.41)
ἀτραπός short cut 2 (0.1) (0.087) (0.18)
Ἀτρείδης son of Atreus 8 (0.4) (0.162) (1.72)
ἀτρεμέω not to tremble, to keep still 2 (0.1) (0.057) (0.01)
ἀτρεμίζω to keep quiet 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
ἄτρεστος not trembling, unfearing, fearless 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Ἀτρεύς Atreus 7 (0.4) (0.055) (0.18)
ἄτριπτος not worn by work 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἄτρωτος unwounded 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ἄττα form of address: "father" 14 (0.8) (0.23) (0.35)
Ἀττική Attica 4 (0.2) (0.076) (0.35)
Ἀττικίζω to side with the Athenians 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 11 (0.6) (0.555) (1.05)
ἄτυφος without pride 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
ἀτυχέω to be unlucky 3 (0.2) (0.118) (0.16)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 3 (0.2) (0.061) (0.15)
ἀτυχής luckless, unfortunate 2 (0.1) (0.028) (0.02)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 5 (0.3) (0.07) (0.24)
αὖ again, anew, afresh, once more 71 (3.8) (2.474) (4.78)
αὐγέω to shine, glitter 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 6 (0.3) (0.298) (0.3)
αὐδή the human voice, speech 1 (0.1) (0.049) (0.31) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 5 (0.3) (0.042) (0.06)
αὖθι on the spot, here, there 1 (0.1) (0.069) (0.86) too few
αὖθις back, back again 25 (1.3) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 19 (1.0) (0.219) (0.26)
αὐλή court 9 (0.5) (0.319) (0.83)
αὔλημα a piece of music for the flute 4 (0.2) (0.011) (0.01)
αὔλησις flute-playing 5 (0.3) (0.006) (0.0) too few
αὐλητής a flute-player 14 (0.8) (0.122) (0.15)
αὐλήτης = αὐλίτης Hsch. 2 (0.1) (0.01) (0.01)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 2 (0.1) (0.029) (0.03)
αὐλητρίς a flute-girl 3 (0.2) (0.076) (0.04)
Αὐλίς Aulis, a town in Boeotia, on the Euripus 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 12 (0.6) (0.482) (0.27)
αὐξάνω to make large, increase, augment 35 (1.9) (1.963) (1.01)
αὖξις growth 2 (0.1) (0.038) (0.01)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
αὔριον to-morrow 5 (0.3) (0.225) (0.2)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 6 (0.3) (0.215) (0.02)
αὖτε again 4 (0.2) (0.263) (3.2)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 17 (0.9) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 6 (0.3) (0.38) (0.52)
αὐτόθι on the spot 5 (0.3) (0.397) (0.86)
αὐτοκράτωρ one's own master 24 (1.3) (1.403) (0.25)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 (0.1) (0.054) (0.16) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 23 (1.2) (0.71) (0.47)
αὐτονομία freedom to use one's own laws, independence 2 (0.1) (0.02) (0.07)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 3 (0.2) (0.1) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2,610 (140.1) (173.647) (126.45)
αὐτοσχεδιάζω to improvise 2 (0.1) (0.011) (0.03)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 202 (10.8) (26.948) (12.74)
αὐτουργός self-working 2 (0.1) (0.024) (0.05)
αὐτόχειρ with one's own hand 2 (0.1) (0.062) (0.12)
αὐτόχθονος country and all 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.1) (0.059) (0.09) too few
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.1) (0.077) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 2 (0.1) (0.335) (0.63)
αὐχμέω to be squalid 2 (0.1) (0.027) (0.04)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 2 (0.1) (0.058) (0.01)
αὐχμός to burn 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 91 (4.9) (2.254) (1.6)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 11 (0.6) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 20 (1.1) (0.464) (0.42)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 (0.1) (0.045) (0.46) too few
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
ἀφεκτέος one must abstain from 2 (0.1) (0.024) (0.01)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
ἀφέλκω to drag away 2 (0.1) (0.022) (0.06)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 (0.1) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 21 (1.1) (0.938) (1.7)
ἀφετέος one must dismiss 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 3 (0.2) (0.883) (0.02)
ἀφηγέομαι to lead from 1 (0.1) (0.062) (0.18) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 4 (0.2) (0.567) (0.0) too few
ἄφθεγκτος voiceless 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄφθογγος voiceless, speechless 2 (0.1) (0.01) (0.06)
ἀφθονία freedom from envy 7 (0.4) (0.11) (0.08)
ἄφθονος without envy 25 (1.3) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 76 (4.1) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 86 (4.6) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 5 (0.3) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 34 (1.8) (1.67) (3.01)
ἀφνειός rich, wealthy 3 (0.2) (0.036) (0.32)
ἄφοβος without fear 3 (0.2) (0.082) (0.04)
ἀφομοιόω to make like 4 (0.2) (0.04) (0.06)
ἀφοράω to look away from 10 (0.5) (0.669) (0.33)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 (0.1) (0.081) (0.02) too few
ἀφορμή a starting-point 13 (0.7) (0.47) (0.68)
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 1 (0.1) (0.014) (0.08) too few
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἀφρέω to befoam, cover with foam 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 16 (0.9) (0.246) (0.1)
Ἀφροδίτη Aphrodite 21 (1.1) (0.644) (0.77)
ἀφρόομαι become frothy 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀφρός foam 6 (0.3) (0.1) (0.08)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 13 (0.7) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 38 (2.0) (0.284) (0.32)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 2 (0.1) (0.056) (0.04)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 2 (0.1) (0.195) (0.11)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 2 (0.1) (0.069) (0.58)
Ἀχαιΐς the Achaian land/woman 1 (0.1) (0.02) (0.24) too few
Ἀχαιός Achaian 60 (3.2) (0.976) (9.89)
ἄχαρις without grace 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
ἀχαριστέω to be thankless, shew ingratitude 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 2 (0.1) (0.025) (0.05)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 3 (0.2) (0.079) (0.1)
ἀχάριτος ungrateful, thankless 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Ἀχελῷος Achelous 2 (0.1) (0.045) (0.15)
ἀχθέω load 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 25 (1.3) (0.277) (0.51)
ἄχθος a weight, burden, load 1 (0.1) (0.092) (0.13) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 95 (5.1) (0.6) (3.08)
ἀχίτων without tunic 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀχλύς a mist 1 (0.1) (0.094) (0.13) too few
ἀχλυώδης hazy, misty 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἄχνη foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit 2 (0.1) (0.016) (0.07)
ἄχολος allaying bile 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 10 (0.5) (0.11) (0.16)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 6 (0.3) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 8 (0.4) (1.217) (0.15)
ἄψ backwards, back, back again 1 (0.1) (0.081) (0.97) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 2 (0.1) (0.065) (0.07)
ἁψίκορος satisfied with touching 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 5 (0.3) (0.583) (0.04)
ἀωρί at an untimely hour, too early 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Βαβυλών Babylon 18 (1.0) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 4 (0.2) (0.245) (0.39)
βαδίζω to go slowly, to walk 52 (2.8) (1.133) (0.31)
βάδισμα walk, gait 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
βάθος depth 4 (0.2) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 2 (0.1) (0.108) (0.14)
βαθύς deep 8 (0.4) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 5 (0.3) (0.745) (4.32)
Βάκις an old Boeotian prophet 2 (0.1) (0.012) (0.05)
βακτηρία a staff, cane 3 (0.2) (0.093) (0.1)
Βάκτρα Bactra, Balkh 3 (0.2) (0.022) (0.03)
Βάκτριος Bactrian 3 (0.2) (0.035) (0.14)
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 2 (0.1) (0.011) (0.03)
Βάκχη a Bacchante 2 (0.1) (0.04) (0.27)
βαλανεῖον bathing-room 3 (0.2) (0.246) (0.07)
βάλανος an acorn 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
βάλλω to throw 13 (0.7) (1.692) (5.49)
βάμμα that in which a thing is dipped, dye 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
βάναυσος mechanical 5 (0.3) (0.056) (0.08)
βάπτω to dip in water 2 (0.1) (0.062) (0.12)
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 5 (0.3) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 58 (3.1) (1.886) (4.07)
βάρβιτος a musical instrument of many strings 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
βάρος weight 6 (0.3) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 8 (0.4) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 29 (1.6) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 2 (0.1) (0.166) (0.06)
βασανίζω to put to the test, to torture 2 (0.1) (0.2) (0.24)
βάσανος the touch-stone 3 (0.2) (0.245) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 50 (2.7) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 50 (2.7) (2.773) (1.59)
βασιλειάω aim at royalty 3 (0.2) (0.066) (0.0) too few
βασίλειον a kingly dwelling, palace 8 (0.4) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 20 (1.1) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 278 (14.9) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 48 (2.6) (1.423) (1.37)
βασίλη queen, princess 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
βασιλίζω to be of the king's party 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
βασιλικός royal, kingly 36 (1.9) (0.97) (0.55)
βασιλίς a queen, princess 3 (0.2) (0.359) (0.0) too few
βάσις a stepping, step 3 (0.2) (0.694) (0.15)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 5 (0.3) (0.033) (0.01)
βασκανία slander, envy, malice 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 (0.1) (0.228) (0.2) too few
Βατίεια Batiea, name of a height on the plain of Troy 3 (0.2) (0.003) (0.01)
βάτραχος a frog 4 (0.2) (0.109) (0.04)
βαφεύς a dyer 2 (0.1) (0.006) (0.01)
βαφή a dipping 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
βδελυρία brutal conduct, want of shame and decency, brutality 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 2 (0.1) (0.031) (0.03)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 35 (1.9) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 (0.1) (0.291) (0.33)
Βελλεροφόντης Bellerophon 1 (0.1) (0.035) (0.08) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 12 (0.6) (0.533) (1.37)
βελτιόω improve 3 (0.2) (0.054) (0.01)
βέλτιστος best 22 (1.2) (0.48) (0.78)
βελτίων better 77 (4.1) (1.81) (1.12)
βῆμα a step, pace; a platform 4 (0.2) (0.203) (0.12)
βία bodily strength, force, power, might 17 (0.9) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 19 (1.0) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 12 (0.6) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 2 (0.1) (0.132) (0.36)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 (0.2) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.1) (0.315) (0.02) too few
Βιθυνία Bithynia 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
Βιθυνός Bithynian 2 (0.1) (0.076) (0.13)
βιός a bow 130 (7.0) (3.814) (4.22)
βίος life 132 (7.1) (3.82) (4.12)
βιοτεύω to live 2 (0.1) (0.034) (0.03)
βίοτος life 1 (0.1) (0.102) (0.56) too few
βιόω to live, pass one's life 23 (1.2) (0.513) (0.3)
Βίων Bion 2 (0.1) (0.028) (0.01)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 5 (0.3) (0.035) (0.07)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 22 (1.2) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 24 (1.3) (0.763) (0.45)
βλακεύω to be slack, lazy 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 36 (1.9) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 (0.2) (0.12) (0.18)
βλάστημα offspring, an offshoot 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
βλασφημέω to drop evil 11 (0.6) (0.211) (0.04)
βλασφημία a profane speech 5 (0.3) (0.223) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
βλέμμα a look, glance 3 (0.2) (0.086) (0.01)
βλέπω to see, have the power of sight 35 (1.9) (1.591) (1.51)
βληχάομαι to bleat 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βόα fish 15 (0.8) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 32 (1.7) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 4 (0.2) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 14 (0.8) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 20 (1.1) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 10 (0.5) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 34 (1.8) (0.897) (3.1)
βοήθημα resource 1 (0.1) (0.361) (0.01) too few
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.1) (0.107) (0.05) too few
βοηθός assisting, auxiliary 4 (0.2) (0.182) (0.15)
βοηλατέω drive away oxen 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
βόθρος any hole 1 (0.1) (0.077) (0.09) too few
Βοιωτία Boeotia 5 (0.3) (0.122) (0.46)
βοιωτιάζω to play the Boeotian, speak Boeotian 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Βοιώτιος Boeotian 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
Βοιωτός a Boeotian 8 (0.4) (0.275) (1.74)
βόρβορος mud, mire 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
Βορέας North wind 1 (0.1) (0.257) (0.8) too few
Βορυσθένης the Borysthenes 3 (0.2) (0.018) (0.13)
βόσκημα that which is fed 15 (0.8) (0.085) (0.05)
βόσκω to feed, tend 1 (0.1) (0.07) (0.32) too few
βόστρυχος a curl 2 (0.1) (0.018) (0.03)
βοτάνη grass, fodder 2 (0.1) (0.221) (0.04)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 2 (0.1) (0.099) (0.17)
βουκολέω to tend cattle 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 10 (0.5) (0.094) (0.46)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.1) (0.159) (0.28) too few
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 6 (0.3) (0.107) (0.15)
βουλευτής a councillor, senator 4 (0.2) (0.089) (0.07)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 1 (0.1) (0.059) (0.02) too few
βουλευτός devised, plotted 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 73 (3.9) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 34 (1.8) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 1 (0.1) (0.188) (0.03) too few
βούλησις a willing 4 (0.2) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 344 (18.5) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 47 (2.5) (1.193) (2.78)
βοῶπις ox-eyed 1 (0.1) (0.01) (0.14) too few
βραβεύω to act as a judge 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
βραδύνω to make slow, delay 3 (0.2) (0.08) (0.04)
βραδύς slow 15 (0.8) (0.818) (0.38)
βράσσω to shake violently, throw up 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
βραχίων the arm 3 (0.2) (0.539) (0.11)
βραχύς short 43 (2.3) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 2 (0.1) (0.048) (0.03)
βρέφος the babe in the womb 4 (0.2) (0.235) (0.09)
βριάω to make strong and mighty 2 (0.1) (0.002) (0.02)
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 6 (0.3) (0.014) (0.07)
βροντή thunder 4 (0.2) (0.239) (0.39)
βροτός a mortal man 5 (0.3) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 3 (0.2) (0.343) (1.56)
βρύον a kind of mossy sea-weed 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
βρύω to be full to bursting 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
βρῶσις meat 1 (0.1) (0.153) (0.15) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 4 (0.2) (0.126) (0.48)
βυθίζω to sink 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
βυθός the depth 2 (0.1) (0.135) (0.06)
βύρσα the skin stripped off, a hide 2 (0.1) (0.047) (0.02)
βυρσοδέψης a tanner 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 3 (0.2) (0.094) (0.08)
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 2 (0.1) (0.012) (0.01)
βωμός any raised platform, a stand 17 (0.9) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 2 (0.1) (0.502) (3.61)
γάλα milk 6 (0.3) (0.9) (0.37)
γαλήνη stillness of the sea, calm 4 (0.2) (0.103) (0.1)
γαληνός calm; 3 (0.2) (0.025) (0.0) too few
γαμέω to marry 14 (0.8) (0.59) (0.75)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 32 (1.7) (1.015) (1.15)
Γανυμήδης Ganymede 3 (0.2) (0.036) (0.05)
γάρ for 1,847 (99.1) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 11 (0.6) (1.811) (0.48)
γαυριάω to bear oneself proudly, prance 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
γαῦρος exulting in 5 (0.3) (0.019) (0.01)
γε at least, at any rate 607 (32.6) (24.174) (31.72)
γείνομαι to be born; to beget 1 (0.1) (0.087) (0.58) too few
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 4 (0.2) (0.082) (0.04)
γείτων one of the same land, a neighbour 4 (0.2) (0.229) (0.28)
γελάω to laugh 32 (1.7) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 30 (1.6) (0.381) (0.55)
Γέλων Gelo 1 (0.1) (0.057) (0.28) too few
γέλως laughter 23 (1.2) (0.371) (0.46)
γελωτοποιέω to create, make laughter 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
γελωτοποιός exciting laughter 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
γέμω to be full 6 (0.3) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 2 (0.1) (0.544) (0.95)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 10 (0.5) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 11 (0.6) (4.522) (0.32)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.092) (0.21) too few
γενέτωρ the begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γέννα descent, birth 2 (0.1) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 54 (2.9) (0.793) (0.93)
γενναιότης nobleness of character, nobility 3 (0.2) (0.028) (0.09)
γέννας mother's brother, uncle 2 (0.1) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 15 (0.8) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 2 (0.1) (0.155) (0.05)
γένος race, stock, family 92 (4.9) (8.844) (3.31)
γεραίρω to honour 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
γέρανος a crane 3 (0.2) (0.049) (0.07)
γέρας a gift of honour 2 (0.1) (0.251) (0.77)
γερόντιον a little old man 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 15 (0.8) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 7 (0.4) (0.074) (0.07)
γεῦσις sense of taste 1 (0.1) (0.388) (0.01) too few
γεύω to give a taste of 12 (0.6) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.1) (0.257) (0.02) too few
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 6 (0.3) (0.253) (0.0) too few
γεωμετρία geometry 3 (0.2) (0.365) (0.13)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 18 (1.0) (0.178) (0.1)
γεωργία tillage, agriculture, farming 14 (0.8) (0.126) (0.07)
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 2 (0.1) (0.058) (0.04)
γεωργός tilling the ground 30 (1.6) (0.318) (0.31)
γῆ earth 111 (6.0) (10.519) (12.21)
γηθέω to rejoice 2 (0.1) (0.086) (0.43)
γηθοσύνη joy, delight 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
γηραιός aged, in old age 1 (0.1) (0.063) (0.14) too few
γῆρας old age 22 (1.2) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 5 (0.3) (0.148) (0.21)
γηροβοσκέω to feed 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Γηρυόνης Geryon 2 (0.1) (0.031) (0.04)
Γίγας the Giants 1 (0.1) (0.117) (0.1) too few
γίγνομαι become, be born 899 (48.3) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 81 (4.3) (6.8) (5.5)
γλαυκός gleaming, silvery 1 (0.1) (0.072) (0.07) too few
Γλαῦκος Glaucus 4 (0.2) (0.12) (0.32)
γλαύξ the owl 14 (0.8) (0.051) (0.07)
γλαφυρός hollow, hollowed 1 (0.1) (0.074) (0.67) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 3 (0.2) (0.281) (0.03)
γλύκιος sugary, sickly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γλυκύς sweet 8 (0.4) (1.252) (1.06)
γλυφή carving: carved work 3 (0.2) (0.007) (0.0) too few
γλῶσσα the tongue 20 (1.1) (1.427) (1.17)
γνάθος the jaw 2 (0.1) (0.144) (0.08)
γνάθων full-mouth 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (0.1) (0.472) (0.18) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 65 (3.5) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 4 (0.2) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 13 (0.7) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 (0.1) (1.416) (0.11) too few
γοάω to wail, groan, weep 2 (0.1) (0.047) (0.23)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 5 (0.3) (0.137) (0.06)
γοητεία juggling, cheatery 2 (0.1) (0.097) (0.07)
γοητεύω to bewitch, beguile 2 (0.1) (0.011) (0.04)
γοητής a wailer 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
γονεύς a begetter, father 36 (1.9) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 8 (0.4) (0.359) (0.16)
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.1) (0.108) (0.03) too few
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 1 (0.1) (0.081) (0.62) too few
Γοργίας Gorgias 6 (0.3) (0.076) (0.04)
γοργός grim, fierce, terrible 3 (0.2) (0.061) (0.06)
Γοργώ the Gorgon 2 (0.1) (0.063) (0.13)
γοῦν at least then, at any rate, any way 101 (5.4) (3.743) (0.99)
γουνόομαι to clasp by the knees: implore 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 24 (1.3) (1.824) (0.77)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.1) (0.19) (0.05) too few
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 3 (0.2) (0.538) (0.02)
γραμματιστής clerk, school master 3 (0.2) (0.021) (0.07)
γραμμή the stroke 2 (0.1) (1.361) (0.07)
γραφεύς a painter 7 (0.4) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 16 (0.9) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 69 (3.7) (7.064) (2.6)
γρύζω grumble, mutter 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
γύης part of plough; pl. lands 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 14 (0.8) (0.53) (0.21)
γυμνασία exercise 2 (0.1) (0.082) (0.03)
γυμνασιάρχης a gymnasiarch 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γυμνασίαρχος gymnasiarch, superintendent of athletic training 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 16 (0.9) (0.485) (0.17)
γυμνός naked, unclad 18 (1.0) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 5 (0.3) (0.205) (0.18)
γυναικεῖος of or belonging to women 13 (0.7) (0.288) (0.18)
γυναικόω make effeminate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γυναικωνῖτις the women's apartments 2 (0.1) (0.034) (0.01)
γυναιμανής mad for women 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γύναιος of, for a woman, womanly 2 (0.1) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 191 (10.3) (6.224) (8.98)
δαί what? how? 2 (0.1) (0.088) (0.22)
Δαίδαλος Daedalus 11 (0.6) (0.067) (0.07)
δαΐζω cleave asunder 1 (0.1) (0.022) (0.25) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 30 (1.6) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 20 (1.1) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 56 (3.0) (1.394) (1.77)
δάϊος hostile, destructive 1 (0.1) (0.075) (0.51) too few
δαίς feast 3 (0.2) (0.193) (0.97)
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
δαίτης priest who divided the victims 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 2 (0.1) (0.046) (0.11)
δαΐφρων warlike, fiery, wise 1 (0.1) (0.034) (0.47) too few
δάκνω to bite 14 (0.8) (0.363) (0.32)
δάκρυον a tear 5 (0.3) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 5 (0.3) (0.219) (0.41)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 (0.1) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 7 (0.4) (1.064) (0.23)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 3 (0.2) (0.037) (0.07)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 2 (0.1) (0.173) (1.56)
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 9 (0.5) (0.103) (0.07)
δάνειον a loan 3 (0.2) (0.03) (0.0) too few
δαπανάω to spend 9 (0.5) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 25 (1.3) (0.218) (0.54)
δαπάνημα money spent 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
Δάρδανος Dardanus 1 (0.1) (0.023) (0.15) too few
Δαρεῖος Darius 17 (0.9) (0.493) (2.58)
δασμολογέω to collect as tribute 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 2 (0.1) (0.063) (0.07)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 4 (0.2) (0.146) (0.16)
Δᾶτις Datis 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
δάφνη the laurel 1 (0.1) (0.16) (0.1) too few
δαψιλής abundant, plentiful 3 (0.2) (0.228) (0.13)
δέ but 4,731 (254.0) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.1) (0.135) (0.07) too few
δεῖ it is necessary 352 (18.9) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 2 (0.1) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 41 (2.2) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 62 (3.3) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 3 (0.2) (0.067) (0.1)
δειλία cowardice 8 (0.4) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 28 (1.5) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 1 (0.1) (0.134) (0.34) too few
δειμαίνω to be afraid, in a fright 1 (0.1) (0.032) (0.15) too few
δεῖνα such an one, a certain one 24 (1.3) (0.106) (0.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 153 (8.2) (2.355) (5.24)
δεῖνος different round vessels 12 (0.6) (0.031) (0.01)
δεινότης terribleness 7 (0.4) (0.096) (0.07)
δειπνέω to make a meal 3 (0.2) (0.284) (0.35)
δειπνίζω to entertain at dinner 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
δεῖπνον the principal meal 4 (0.2) (0.717) (0.83)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 1 (0.1) (0.067) (0.03) too few
δέκα ten 18 (1.0) (1.54) (2.42)
δεκάζω to bribe 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δεκάκις ten-times 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
δεκαπέντε fifteen 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
δέκατος tenth 2 (0.1) (0.465) (0.5)
δέλεαρ a bait 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
Δελφικός Delphic 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
δελφίς the dolphin 5 (0.3) (0.097) (0.13)
Δελφοί Delphi; Delphians 8 (0.4) (0.332) (1.14)
δέμας the (physical frame, form of the) body 2 (0.1) (0.101) (0.62)
δένδρεον a tree 1 (0.1) (0.051) (0.41) too few
δένδρον a tree 15 (0.8) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 2 (0.1) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 (0.1) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 11 (0.6) (1.733) (1.87)
δεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
δεόντως as it ought 3 (0.2) (0.17) (0.19)
δέος fear, alarm 9 (0.5) (0.383) (0.66)
δέρμα the skin, hide 18 (1.0) (1.071) (0.48)
δέρω to skin, flay 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 26 (1.4) (0.794) (0.7)
δεσμωτήριον a prison 5 (0.3) (0.145) (0.08)
δεσμώτης a prisoner, captive 7 (0.4) (0.099) (0.07)
δέσποινα the mistress, lady of the house 3 (0.2) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 43 (2.3) (1.404) (1.3)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 (0.1) (0.071) (0.04) too few
Δευκαλίων Deucalion 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
δεῦρο hither 31 (1.7) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 (0.1) (0.063) (0.03) too few
δεύτερος second 30 (1.6) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 (0.1) (0.306) (0.08) too few
δεύω to wet, drench 1 (0.1) (0.103) (0.39) too few
δέχομαι to take, accept, receive 25 (1.3) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 512 (27.5) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 500 (26.8) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 484 (26.0) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 2 (0.1) (0.247) (0.2)
Δηιάνειρα Deianeira, destroying her spouse 11 (0.6) (0.021) (0.01)
Δηιόκης Deioces 2 (0.1) (0.009) (0.11)
δηϊόω cut down, slay 1 (0.1) (0.132) (0.91) too few
Δηΐφοβος Deiphobus 7 (0.4) (0.022) (0.15)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 (0.1) (0.264) (0.04) too few
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 2 (0.1) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 (0.1) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 103 (5.5) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 7 (0.4) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 29 (1.6) (4.716) (2.04)
δημαγωγέω to lead the people 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
δημαγωγός a popular leader 14 (0.8) (0.07) (0.05)
δημεύω to declare public property, to confiscate 2 (0.1) (0.05) (0.01)
δημηγορέω to speak in the assembly 1 (0.1) (0.083) (0.02) too few
δημηγορία a speech in the public assembly 2 (0.1) (0.055) (0.06)
δημηγόρος a popular orator 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
Δημήτηρ Demeter 7 (0.4) (0.236) (0.58)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 2 (0.1) (0.398) (1.01)
δημιουργέω to practise a trade, do work 8 (0.4) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 4 (0.2) (0.126) (0.07)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 2 (0.1) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 22 (1.2) (0.842) (0.49)
Δημόδοκος Demodocus 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
Δημοκήδης Democedes 2 (0.1) (0.011) (0.14)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 2 (0.1) (0.03) (0.17)
δημοκρατία democracy, popular government 6 (0.3) (0.168) (0.55)
Δημόκριτος Democritus 1 (0.1) (0.372) (0.01) too few
δημός fat 102 (5.5) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 103 (5.5) (1.683) (3.67)
Δημοσθένης Demosthenes 4 (0.2) (0.443) (0.75)
δημόσιος belonging to the people 57 (3.1) (0.55) (0.78)
δημότης one of the people, a commoner, plebeian 4 (0.2) (0.092) (0.13)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 7 (0.4) (0.09) (0.11)
δήποτε at some time, once upon a time 23 (1.2) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 33 (1.8) (0.763) (0.43)
δήπουθεν of course 27 (1.4) (0.126) (0.02)
δῆτα certainly, to be sure, of course 5 (0.3) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 601 (32.3) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 8 (0.4) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 16 (0.9) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 2 (0.1) (0.139) (0.83)
διαβεβαιόω confirm 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
διαβόητος noised abroad, famous 2 (0.1) (0.054) (0.0) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 7 (0.4) (0.284) (0.65)
διαγίγνομαι to go through, pass 7 (0.4) (0.065) (0.13)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 6 (0.3) (0.387) (0.26)
διάγω to carry over 24 (1.3) (0.532) (0.39)
διαγωγή a passing of life, a way 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 4 (0.2) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 3 (0.2) (0.385) (0.22)
διάδημα a band 4 (0.2) (0.12) (0.09)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 2 (0.1) (0.088) (0.08)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 (0.1) (0.163) (0.24)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.1) (0.26) (0.09) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.1) (0.212) (0.15)
διάδυσις a passage through 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 11 (0.6) (1.947) (0.89)
διαθέω to run about 3 (0.2) (0.078) (0.01)
διαθήκη a disposition 1 (0.1) (0.558) (0.02) too few
διαθρυλέω to be commonly reported 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 12 (0.6) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 1 (0.1) (0.435) (0.17) too few
διαΐσσω rush 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 18 (1.0) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 4 (0.2) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 1 (0.1) (0.044) (0.02) too few
διαιτητής an arbitrator, umpire 3 (0.2) (0.024) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 25 (1.3) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 (0.1) (0.053) (0.17) too few
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 3 (0.2) (0.049) (0.41)
διακλίνω to turn away, retreat 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
διακομίζω to carry over 1 (0.1) (0.063) (0.26) too few
διακονέω to minister, serve, do service 6 (0.3) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 (0.1) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 5 (0.3) (0.32) (0.1)
διακόσιοι two hundred 6 (0.3) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διακόσμησις a setting in order, regulating 2 (0.1) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 8 (0.4) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 2 (0.1) (0.436) (0.02)
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.1) (0.095) (0.22) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.1) (0.406) (0.49) too few
διαλέγομαι talk 17 (0.9) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 59 (3.2) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 3 (0.2) (0.353) (0.19)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 3 (0.2) (0.21) (0.1)
διαλλαγή interchange, exchange 2 (0.1) (0.056) (0.07)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 4 (0.2) (0.148) (0.21)
διαλογισμός a balancing of accounts 1 (0.1) (0.066) (0.05) too few
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.1) (0.1) (0.01) too few
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 6 (0.3) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 6 (0.3) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 14 (0.8) (0.235) (0.16)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
διαμαχητέος one must deny absolutely 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διαμάχομαι to fight 3 (0.2) (0.086) (0.27)
διαμένω to remain by, stand by 20 (1.1) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 1 (0.1) (0.16) (0.03) too few
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 (0.1) (0.59) (0.07) too few
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
διαμονή continuance, permanence 1 (0.1) (0.072) (0.0) too few
διαμπερές through and through, right through, clean through 2 (0.1) (0.045) (0.35)
διαμφισβητέω to dispute 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
διανεμόομαι to flutter in the wind 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διανέμω to distribute, apportion 5 (0.3) (0.263) (0.18)
διανήχομαι swim across 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 36 (1.9) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 6 (0.3) (0.046) (0.02)
διάνοια a thought, intention, purpose 67 (3.6) (2.096) (1.0)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 3 (0.2) (0.2) (0.83)
διαπεραίνω to bring to a conclusion, discuss thoroughly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
διαπλάσσω to form completely, mould 1 (0.1) (0.055) (0.0) too few
διαπλέω to sail across 4 (0.2) (0.111) (0.15)
διαπλήσσω to break 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
διαπνέω to blow through 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
διαπολεμέω to carry the war through, end the war 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
διαπονέω to work out with labour 2 (0.1) (0.057) (0.05)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
διαπορέω to be quite at a loss 2 (0.1) (0.157) (0.38)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 9 (0.5) (0.333) (0.7)
διάπυρος red-hot 2 (0.1) (0.065) (0.01)
διαριθμέω to reckon up one by one, enumerate 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 2 (0.1) (0.054) (0.01)
διαρπάζω to tear in pieces 5 (0.3) (0.166) (0.45)
διαρρέω to flow through 8 (0.4) (0.059) (0.07)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 4 (0.2) (0.114) (0.05)
διαρρίπτω to cast 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 (0.1) (0.164) (1.33) too few
διασκευή construction 2 (0.1) (0.027) (0.04)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 4 (0.2) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 2 (0.1) (0.156) (0.13)
διάστημα an interval 2 (0.1) (1.324) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 2 (0.1) (0.151) (0.06)
διασύρω to tear in pieces 4 (0.2) (0.051) (0.05)
διασῴζω to preserve through 4 (0.2) (0.43) (0.56)
διατάσσω to appoint 2 (0.1) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 7 (0.4) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 21 (1.1) (0.457) (0.41)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 3 (0.2) (0.059) (0.04)
διατίθημι to place separately, arrange 9 (0.5) (0.617) (0.8)
διάτορος piercing, galling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διατρέπω to turn away from 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
διατρέφω to sustain continually 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
διατρέχω to run across 1 (0.1) (0.105) (0.05) too few
διατριβή a way of spending time 14 (0.8) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 23 (1.2) (0.65) (0.77)
διατροπή confusion, agitation 1 (0.1) (0.006) (0.09) too few
διατροφή sustenance, support 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
διαυγής transparent 2 (0.1) (0.033) (0.02)
δίαυλος a double pipe 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
διαφανής seen through, transparent 1 (0.1) (0.408) (0.08) too few
διαφερόντως differently from, at odds with 4 (0.2) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 134 (7.2) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 9 (0.5) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 80 (4.3) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 12 (0.6) (0.143) (0.11)
διαφθορεύς a corrupter 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
διαφορά difference, distinction 19 (1.0) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 3 (0.2) (2.007) (0.46)
διαφορότης difference 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 13 (0.7) (0.24) (0.38)
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
δίγλωσσος speaking two languages 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δίδαγμα a lesson 3 (0.2) (0.047) (0.01)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 (0.2) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 23 (1.2) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 40 (2.1) (3.329) (1.88)
δίδημι to bind, fetter 2 (0.1) (0.029) (0.04)
δίδυμος double, twofold, twain 2 (0.1) (0.243) (0.21)
δίδωμι to give 185 (9.9) (11.657) (13.85)
διέξειμι go through, tell in detail 20 (1.1) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (0.1) (0.397) (0.31) too few
διεξίημι to let pass through 5 (0.3) (0.067) (0.08)
διέπω to manage 1 (0.1) (0.074) (0.09) too few
διερευνάω to search through, examine closely 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
διέρχομαι to go through, pass through 25 (1.3) (1.398) (1.59)
διεσθίω to eat through 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
Δίη Dia 16 (0.9) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 34 (1.8) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 1 (0.1) (0.093) (0.03) too few
διηνεκής continuous, unbroken 6 (0.3) (0.214) (0.15)
διθύραμβος the dithyramb; 3 (0.2) (0.036) (0.07)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 (0.1) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 6 (0.3) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 16 (0.9) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 169 (9.1) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 28 (1.5) (1.642) (1.25)
δικανικός skilled in law, versed in pleading, lawyer-like 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
δικαστήριον a court of justice 12 (0.6) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 17 (0.9) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 36 (1.9) (2.021) (2.95)
δικλίς double-folding 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
δίκτυον a casting-net, a net 1 (0.1) (0.12) (0.1) too few
δίνη a whirlpool, eddy 2 (0.1) (0.097) (0.18)
δινήεις whirling, eddying 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
δίνησις whirling motion, rotation 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
διό wherefore, on which account 75 (4.0) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 5 (0.3) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 48 (2.6) (0.211) (0.07)
Διόδωρος Diodorus 1 (0.1) (0.112) (0.01) too few
διοικέω to manage a house 23 (1.2) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 9 (0.5) (0.177) (0.04)
διοικητής administrator, governor 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 13 (0.7) (0.12) (0.63)
Δίον Dion 14 (0.8) (0.503) (0.72)
Δῖον Dion, name of various cities 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 (0.1) (0.045) (0.04) too few
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 5 (0.3) (0.436) (0.14)
Διόνυσος Dionysus 10 (0.5) (0.504) (0.89)
διοράω to see through, see clearly 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 3 (0.2) (1.239) (0.21)
διορύσσω to dig through 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 (0.2) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 3 (0.2) (0.277) (0.09)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 4 (0.2) (0.096) (0.03)
διότι for the reason that, since 14 (0.8) (2.819) (2.97)
διοτρεφής nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured 4 (0.2) (0.034) (0.44)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 3 (0.2) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 2 (0.1) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 5 (0.3) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
δίς twice, doubly 7 (0.4) (0.833) (0.53)
δισκεύω to be pitched 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
δισμύριοι twenty thousand 1 (0.1) (0.065) (0.24) too few
δισσός two-fold, double 5 (0.3) (1.099) (0.3)
διστάζω to be in doubt, hesitate 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 5 (0.3) (0.036) (0.09)
δίφρος the chariot (board); seat 6 (0.3) (0.163) (0.85)
δίχα in two, asunder 31 (1.7) (0.555) (0.4)
διχόνοια discord, disagreement 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
διχοφροσύνη discord, faction 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δίψα thirst 1 (0.1) (0.179) (0.18) too few
διψάω to thirst 8 (0.4) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 7 (0.4) (0.104) (0.06)
δίω to run away, take to flight, flee 1 (0.1) (0.119) (0.17) too few
διωθέω to push asunder, tear away 1 (0.1) (0.059) (0.14) too few
διώκω to pursue 33 (1.8) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 1 (0.1) (0.147) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 6 (0.3) (1.275) (0.55)
δοιοί two, both 1 (0.1) (0.049) (0.32) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 560 (30.1) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 5 (0.3) (0.33) (0.13)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 (0.1) (0.075) (0.16) too few
δόλος a bait, trap, cunning 4 (0.2) (0.287) (0.88)
δόλων a secret weapon, poniard, stiletto 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Δόλων Dolon 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
δόμος a house; a course of stone 2 (0.1) (0.366) (2.61)
δόξα a notion 153 (8.2) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 7 (0.4) (1.083) (0.6)
δόξασις formation of opinion 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 4 (0.2) (0.013) (0.04)
δορκάς a kind of deer 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
δόρυ tree, plank, spear 11 (0.6) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 4 (0.2) (0.143) (0.25)
δόσις a giving 1 (0.1) (0.301) (0.21) too few
δοτήρ a giver, dispenser 3 (0.2) (0.039) (0.01)
δουλεία servitude, slavery, bondage 24 (1.3) (0.349) (0.38)
δούλειος slavish, servile 3 (0.2) (0.02) (0.02)
δουλεύω to be a slave 27 (1.4) (0.501) (0.46)
δούλη slave 5 (0.3) (0.111) (0.09)
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 6 (0.3) (0.013) (0.01)
δοῦλος slave 73 (3.9) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 5 (0.3) (0.201) (0.41)
δοῦπος any dead, heavy sound, a thud 2 (0.1) (0.018) (0.21)
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
δράκων dragon, serpent 5 (0.3) (0.306) (0.26)
Δράκων Draco 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
δρᾶμα a deed, act 5 (0.3) (0.246) (0.13)
δραπετεύω to run away 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
δρασμός a running away, flight 2 (0.1) (0.052) (0.11)
δραστέος to be done 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δραχμή a handful; a drachma 12 (0.6) (0.757) (0.25)
δράω to do 19 (1.0) (1.634) (2.55)
δρέπανον a scythe 1 (0.1) (0.078) (0.2) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 13 (0.7) (0.554) (0.08)
δρομεύς a runner 3 (0.2) (0.03) (0.01)
δρόμος a course, running, race 13 (0.7) (0.517) (0.75)
δρόμων a light vessel 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
δρόσος dew 3 (0.2) (0.118) (0.07)
Δρύας Dryas 2 (0.1) (0.023) (0.3)
Δρυΐδης Druid 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.1) (0.083) (0.1)
δρῦς a tree 8 (0.4) (0.162) (0.32)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 (0.1) (0.161) (0.83) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 331 (17.8) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 150 (8.1) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 3 (0.2) (0.236) (0.86)
δυναστεύω to hold power 5 (0.3) (0.076) (0.14)
δυνάστης a lord, master, ruler 11 (0.6) (0.13) (0.33)
δυνατέω to be powerful, mighty 2 (0.1) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 102 (5.5) (3.942) (3.03)
δύο two 13 (0.7) (1.685) (2.28)
δυσάρεστος hard to appease, implacable 2 (0.1) (0.012) (0.01)
δυσειδής unshapely, ugly 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
δυσεύρετος hard to find out 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
δυσθυμία despondency, despair 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
δύσις a setting of the sun 2 (0.1) (0.36) (0.23)
δυσκολία discontent, peevishness 2 (0.1) (0.045) (0.02)
δύσκολος hard to satisfy with food; 18 (1.0) (0.173) (0.07)
δυσμένεια ill-will, enmity 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 4 (0.2) (0.164) (0.38)
Δύσπαρις unhappy Paris, ill-starred Paris 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δυσπόριστος gotten with much labour 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 4 (0.2) (0.092) (0.51)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 3 (0.2) (0.138) (0.2)
δυστυχής unlucky, unfortunate 22 (1.2) (0.12) (0.07)
δυστυχία ill luck, ill fortune 14 (0.8) (0.083) (0.13)
δυσφημία ill language, words of ill omen 2 (0.1) (0.022) (0.0) too few
δύσφορος hard to bear, heavy 1 (0.1) (0.061) (0.05) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 15 (0.8) (0.221) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 2 (0.1) (0.068) (0.08)
δυσχερής hard to take in hand 39 (2.1) (0.281) (0.61)
δύσχρηστος hard to use, nearly useless 3 (0.2) (0.03) (0.14)
δυσχωρία difficult, rough ground 4 (0.2) (0.058) (0.24)
δυσώδης ill-smelling 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 2 (0.1) (0.046) (0.01)
δύω dunk 34 (1.8) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 1 (0.1) (0.398) (0.44) too few
Δωδωναῖος of Dodona 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
δῶμα a house 3 (0.2) (0.369) (2.95)
δωρεά a gift, present 31 (1.7) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 3 (0.2) (0.278) (0.36)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 7 (0.4) (0.14) (0.65)
Δωρικός Doric 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
Δώριος Dorian 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
Δωριστί in Dorian fashion 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δωροδοκία a taking of bribes, openness to bribery 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
δῶρον a gift, present 28 (1.5) (0.798) (2.13)
δώσων always going to give 2 (0.1) (0.027) (0.06)
woe! woe! 1 (0.1) (0.339) (0.02) too few
ἐάν if 644 (34.6) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 2 (0.1) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 743 (39.9) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 114 (6.1) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 2 (0.1) (0.291) (0.46)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 4 (0.2) (0.594) (0.73)
ἐγγίων nearer, nearest 5 (0.3) (0.32) (0.13)
ἔγγραφος written 3 (0.2) (0.045) (0.01)
ἐγγράφω to mark in 3 (0.2) (0.277) (0.1)
ἐγγύθεν from nigh at hand 8 (0.4) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 55 (3.0) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 6 (0.3) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 24 (1.3) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 15 (0.8) (0.438) (0.35)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 (0.1) (0.042) (0.03) too few
ἔγκαρπος containing fruit 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (0.1) (0.18) (0.3) too few
ἐγκατοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 (0.2) (0.257) (0.2)
ἐγκλείω to shut in, close 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 4 (0.2) (0.423) (0.39)
ἐγκλίνω to bend in 3 (0.2) (0.074) (0.21)
ἔγκλισις inclination 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐγκράτεια mastery over 4 (0.2) (0.214) (0.04)
ἐγκρατής in possession of power 15 (0.8) (0.32) (0.58)
ἐγκωμιάζω to praise 12 (0.6) (0.096) (0.28)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 7 (0.4) (0.095) (0.06)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 7 (0.4) (0.104) (0.1)
ἐγχειρέω to put one's hand in 4 (0.2) (0.17) (0.63)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
ἐγχειρητέος one must undertake 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐγχέω to pour in 4 (0.2) (0.149) (0.13)
ἔγχος a spear, lance 2 (0.1) (0.189) (1.94)
ἐγχωρέω to give room 2 (0.1) (0.447) (0.06)
ἐγχώριος in or of the country 1 (0.1) (0.127) (0.25) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 1,106 (59.4) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 4 (0.2) (0.186) (0.13)
ἕδνον a wedding-gift 3 (0.2) (0.035) (0.13)
ἕδος a sitting-place 2 (0.1) (0.066) (0.27)
ἕζομαι to seat oneself, sit 7 (0.4) (0.256) (1.34)
ἔθειρα hair 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 152 (8.2) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 5 (0.3) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 36 (1.9) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 58 (3.1) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 902 (48.4) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 1 (0.1) (0.937) (0.07) too few
εἴδομαι are visible, appear 1 (0.1) (0.344) (1.11) too few
εἶδον to see 120 (6.4) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 43 (2.3) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 9 (0.5) (0.649) (0.35)
εἰδωλοποιία formation of images 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εἶἑν well, quite so, very good 21 (1.1) (0.246) (0.38)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 5 (0.3) (0.116) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 19 (1.0) (0.328) (0.54)
εἰκασία a likeness, image 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
εἴκασμα a likeness, image 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εἰκῇ without plan 17 (0.9) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 29 (1.6) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 5 (0.3) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 28 (1.5) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 7 (0.4) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 77 (4.1) (1.509) (0.52)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 (0.1) (0.208) (0.07) too few
εἰλυφάζω to roll along 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
εἴλω to roll up, pack 2 (0.1) (0.156) (0.42)
Εἵλως a Helot 2 (0.1) (0.053) (0.28)
εἰμί to be 3,304 (177.4) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 96 (5.2) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 42 (2.3) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 408 (21.9) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 44 (2.4) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 4 (0.2) (0.115) (0.03)
εἱρκτή an inclosure, prison 7 (0.4) (0.078) (0.05)
εἶρος wool 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.1) (0.317) (0.72) too few
εἰρωνεία dissimulation 2 (0.1) (0.035) (0.01)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
εἰρωνικός dissembling, putting on a feigned ignorance 2 (0.1) (0.008) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 519 (27.9) (66.909) (80.34)
εἷς one 257 (13.8) (23.591) (10.36)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
εἰσάγω to lead in 17 (0.9) (1.077) (0.92)
εἰσβαίνω to go into 1 (0.1) (0.053) (0.51) too few
εἰσβάλλω to throw into, put into 2 (0.1) (0.206) (1.14)
εἰσδύω enter into 1 (0.1) (0.04) (0.09) too few
εἴσειμι to go into 10 (0.5) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 21 (1.1) (1.634) (1.72)
εἰσέχω to stretch into, reach, extend 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 6 (0.3) (0.122) (0.14)
εἰσίημι to send into 11 (0.6) (0.37) (0.41)
εἰσκομίζω to carry into 1 (0.1) (0.03) (0.13) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.2) (0.326) (0.47)
εἰσόκε until 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
εἰσποιέω to give in adoption 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
εἰσποιητός adopted 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 9 (0.5) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 2 (0.1) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 2 (0.1) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 43 (2.3) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 83 (4.5) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 49 (2.6) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 496 (26.6) (54.157) (51.9)
Ἑκάβη Hecabe 3 (0.2) (0.018) (0.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 218 (11.7) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 20 (1.1) (0.194) (0.27)
Ἑκαταῖος2 Hecataeus 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 26 (1.4) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 3 (0.2) (0.421) (0.15)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 1 (0.1) (0.051) (0.14) too few
ἑκατόμπυλος hundred-gated 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἑκατόν a hundred 7 (0.4) (0.738) (1.91)
ἕκατος far-shooting 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ἐκβαίνω to step out of 3 (0.2) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 20 (1.1) (0.986) (1.32)
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 4 (0.2) (0.035) (0.11)
ἐκβοήθεια a going out to aid, a sally 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐκβολή a throwing out 2 (0.1) (0.087) (0.16)
ἔκγονος born of, sprung from 5 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 (0.1) (0.081) (0.15) too few
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐκδέχομαι to take 4 (0.2) (0.243) (0.32)
ἔκδηλος conspicuous 4 (0.2) (0.04) (0.05)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 1 (0.1) (0.064) (0.09) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 10 (0.5) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 67 (3.6) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 12 (0.6) (1.247) (0.72)
ἐκεῖθι there, in that place 1 (0.1) (0.069) (0.14) too few
ἐκεῖνος that over there, that 836 (44.9) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 9 (0.5) (0.623) (0.61)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 2 (0.1) (0.042) (0.13)
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 1 (0.1) (0.05) (0.25) too few
ἑκκαίδεκα sixteen 2 (0.1) (0.073) (0.2)
ἐκκαίω to burn out 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
ἔκκειμαι to be cast out 2 (0.1) (0.304) (0.09)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 15 (0.8) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 3 (0.2) (0.272) (0.05)
ἐκκλησιαστής a member of the ἐκκλησία 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.1) (0.2) (0.1)
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.1) (0.04) (0.14) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.1) (0.244) (0.15)
ἐκκρούω to knock out 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 5 (0.3) (0.057) (0.11)
ἐκλέγω to pick out; single out 3 (0.2) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 8 (0.4) (0.722) (0.93)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.1) (0.153) (0.14) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 2 (0.1) (0.236) (0.41)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 2 (0.1) (0.144) (0.3)
ἐκμελής out of tune, dissonant 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἑκοντί willingly 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἑκούσιος voluntary 7 (0.4) (0.537) (0.27)
ἔκπαγλος terrible, fearful 1 (0.1) (0.023) (0.24) too few
ἐκπέμπω to send out 2 (0.1) (0.694) (1.7)
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
ἐκπίπτω to fall out of 21 (1.1) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 (0.1) (0.136) (0.76) too few
ἔκπληξις consternation 5 (0.3) (0.114) (0.19)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 24 (1.3) (0.354) (0.79)
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 1 (0.1) (0.023) (0.13) too few
ἐκποδών away from the feet 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
ἐκπονέω to work out, finish off 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἐκρέω to flow out 1 (0.1) (0.074) (0.05) too few
ἔκσπονδος out of the treaty, excluded from it 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐκτάσσω to draw out in battle-order 1 (0.1) (0.025) (0.14) too few
ἐκτείνω to stretch out 4 (0.2) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.1) (0.104) (0.32) too few
ἐκτέμνω to cut out 2 (0.1) (0.1) (0.18)
ἐκτίθημι to set out, place outside 3 (0.2) (0.724) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 5 (0.3) (0.288) (0.33)
Ἑκτόρεος of Hector 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐκτός outside 2 (0.1) (1.394) (1.48)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.1) (0.143) (0.15)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρίβω to rub out 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἐκτροπή a turning off 2 (0.1) (0.059) (0.05)
Ἕκτωρ Hector 67 (3.6) (0.393) (3.48)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.1) (0.035) (0.15) too few
ἐκφέρω to carry out of 6 (0.3) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 4 (0.2) (0.338) (0.52)
ἔκφημι to speak out 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἔκφρων out of one's mind, senseless 2 (0.1) (0.028) (0.02)
ἐκχέω to pour out 1 (0.1) (0.22) (0.22) too few
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.1) (0.062) (0.52) too few
ἑκών willing, of free will, readily 42 (2.3) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 6 (0.3) (0.312) (0.43)
ἐλάϊνος of olive-wood 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἔλαιον olive-oil 3 (0.2) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 2 (0.1) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 2 (0.1) (0.591) (0.04)
ἔλασις a driving away, banishing 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἐλασσόω to make less 6 (0.3) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 87 (4.7) (4.697) (2.29)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 27 (1.4) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 14 (0.8) (0.225) (0.24)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 7 (0.4) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 12 (0.6) (0.969) (0.73)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 2 (0.1) (0.042) (0.02)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 6 (0.3) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 10 (0.5) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 5 (0.3) (0.104) (0.3)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 16 (0.9) (0.39) (0.49)
ἐλελίζω to whirl round 1 (0.1) (0.016) (0.19) too few
ἐλελίζω2 to raise the battle-cry 1 (0.1) (0.015) (0.18) too few
Ἑλένη Helen 47 (2.5) (0.306) (0.84)
Ἕλενος Helenus 6 (0.3) (0.029) (0.08)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (0.1) (0.141) (0.16) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 (0.1) (0.389) (0.25)
ἑλέπολις city-destroying, a siege-engine 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 47 (2.5) (0.488) (1.08)
ἐλευθέρια festival of Liberty 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 11 (0.6) (0.174) (0.07)
ἐλεύθερος free 83 (4.5) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 8 (0.4) (0.302) (0.8)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 1 (0.1) (0.082) (0.21) too few
Ἐλεφαντίνη Elephantine 1 (0.1) (0.017) (0.12) too few
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 4 (0.2) (0.033) (0.02)
ἐλέφας the elephant 11 (0.6) (0.368) (0.46)
Ἑλικών Helicon 2 (0.1) (0.042) (0.09)
ἑλίκωψ with rolling eyes, quick-glancing 1 (0.1) (0.008) (0.08) too few
ἕλιξ twisted, curved 1 (0.1) (0.129) (0.17) too few
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 (0.1) (0.115) (0.13) too few
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.1) (0.092) (0.46) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 13 (0.7) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 4 (0.2) (1.026) (0.26)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 7 (0.4) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 22 (1.2) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 70 (3.8) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 (0.1) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 177 (9.5) (2.754) (10.09)
ἑλληνίζω to speak Greek 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 19 (1.0) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 3 (0.2) (0.096) (0.46)
Ἑλλησπόντιος of the Hellespont 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 5 (0.3) (0.185) (1.09)
ἐλλόγιμος held in account 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.1) (0.176) (0.38) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 23 (1.2) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 19 (1.0) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 3 (0.2) (0.195) (0.61)
ἑλώδης marshy, fenny 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἕλωρ booty, spoil, prey 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 71 (3.8) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 3 (0.2) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 24 (1.3) (1.417) (1.63)
ἐμβιβάζω to set in 1 (0.1) (0.048) (0.09) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 3 (0.2) (0.062) (0.07)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 (0.1) (0.041) (0.14) too few
ἔμβραχυ in brief, shortly 4 (0.2) (0.004) (0.01)
ἐμβρόντητος thunderstruck, stupefied, stupid 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐμέω to vomit, throw up 8 (0.4) (0.759) (1.06)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 5 (0.3) (0.082) (0.08)
ἐμμένω to abide in 6 (0.3) (0.282) (0.33)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 3 (0.2) (0.046) (0.04)
ἐμός mine 267 (14.3) (8.401) (19.01)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 (0.1) (0.381) (0.03) too few
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 (0.1) (0.087) (0.69) too few
ἐμπειρία experience 19 (1.0) (0.376) (0.51)
ἔμπειρος experienced 41 (2.2) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπλημι fill quite full 18 (1.0) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 13 (0.7) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 25 (1.3) (1.012) (1.33)
ἐμπλέκω to plait 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 8 (0.4) (0.088) (0.09)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἐμπνέω to blow 2 (0.1) (0.07) (0.19)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 14 (0.8) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 6 (0.3) (0.403) (0.38)
ἐμπολή merchandise 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐμπορία commerce, trade, traffic 8 (0.4) (0.084) (0.09)
ἐμπόριον trading station, market place 2 (0.1) (0.05) (0.24)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 9 (0.5) (0.209) (0.21)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 10 (0.5) (0.192) (0.46)
ἐμπρησμός burning 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἔμπροσθεν before, in front 13 (0.7) (1.891) (0.63)
ἔμπυρος in the fire 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 8 (0.4) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 (0.1) (0.249) (0.28) too few
ἔμφρων in one's mind 2 (0.1) (0.1) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 (0.2) (0.326) (0.08)
ἐμφύω to implant 1 (0.1) (0.251) (0.12) too few
ἐν in, among. c. dat. 1,280 (68.7) (118.207) (88.06)
ἔναγχος just now, lately 3 (0.2) (0.092) (0.02)
ἐνάγω to lead in 1 (0.1) (0.046) (0.13) too few
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ἐναλλάξ crosswise 1 (0.1) (0.186) (0.1) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.1) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 153 (8.2) (8.842) (4.42)
ἐνάπτω to bind on, to kindle 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 (0.1) (0.176) (0.04) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 10 (0.5) (1.398) (0.39)
ἐνδεής in need of; deficient 16 (0.9) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 6 (0.3) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 14 (0.8) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 (0.1) (4.811) (0.55) too few
ἐνδέω to bind in, on 3 (0.2) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.1) (0.181) (0.13) too few
ἐνδίδωμι to give in 5 (0.3) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 5 (0.3) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 29 (1.6) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 32 (1.7) (0.746) (0.16)
ἐνδοτέρω quite within 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἐνδύω to go into 6 (0.3) (0.313) (0.29)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 (0.1) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 3 (0.2) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 28 (1.5) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 117 (6.3) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 1 (0.1) (0.1) (0.14) too few
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 1 (0.1) (0.101) (0.8) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 2 (0.1) (0.11) (0.48)
ἐνετή a pin, brooch 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐνετός inserted 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἐνέχω to hold within 2 (0.1) (0.052) (0.1)
ἔνθα there 14 (0.8) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 53 (2.8) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.1) (0.579) (0.99) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 4 (0.2) (0.204) (0.33)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 (0.1) (0.186) (0.04)
ἐνθουσιάζω to be inspired 2 (0.1) (0.032) (0.01)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 23 (1.2) (0.263) (0.39)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 2 (0.1) (0.083) (0.03)
ἐνιαυτός year 7 (0.4) (0.848) (1.0)
ἐνίημι to send in 3 (0.2) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 53 (2.8) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 80 (4.3) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 8 (0.4) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 12 (0.6) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 5 (0.3) (0.952) (0.46)
ἕννυμι to put clothes on 2 (0.1) (0.089) (0.74)
ἐνοικέω to dwell in 5 (0.3) (0.149) (0.22)
ἐνοπή crying, shouting 2 (0.1) (0.016) (0.13)
ἐνόπλιος a war-tune, march 3 (0.2) (0.014) (0.04)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.1) (0.074) (0.13) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 43 (2.3) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 29 (1.6) (0.293) (0.05)
ἔνοχος held in 2 (0.1) (0.114) (0.08)
ἑνόω make one, unite 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἐνσείω to shake in 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἔνσπονδος included in a truce 2 (0.1) (0.023) (0.07)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 41 (2.2) (4.633) (3.4)
ἐνταυθοῖ hither, here 2 (0.1) (0.124) (0.09)
ἐντείνω to stretch 2 (0.1) (0.09) (0.12)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 (0.1) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 11 (0.6) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 2 (0.1) (0.318) (0.31)
ἐντίκτω to bear 1 (0.1) (0.015) (0.09) too few
ἔντιμος in honour, honoured, prized 5 (0.3) (0.136) (0.13)
ἐντός within, inside 10 (0.5) (1.347) (1.45)
ἐντρέπω to turn about 1 (0.1) (0.071) (0.18) too few
ἐντροπή a turning towards 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 39 (2.1) (0.762) (0.78)
Ἐνυάλιος the Warlike 1 (0.1) (0.048) (0.15) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 5 (0.3) (0.139) (0.11)
ἕξ six 5 (0.3) (0.945) (0.94)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 (0.1) (0.135) (0.37) too few
ἐξάγω to lead out 7 (0.4) (0.513) (1.31)
ἐξαγωγή a leading out 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 16 (0.9) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 15 (0.8) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (0.2) (0.224) (0.23)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
ἐξαίφνης suddenly 6 (0.3) (0.427) (0.51)
ἑξακόσιοι six hundred 1 (0.1) (0.13) (0.5) too few
ἐξαλαπάζω to sack 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 4 (0.2) (0.062) (0.07)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 10 (0.5) (0.173) (0.31)
ἐξάντης out of danger, healthy 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐξαπατάω to deceive 38 (2.0) (0.368) (0.66)
ἐξαπάτη gross deceit 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.1) (0.187) (0.12) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 7 (0.4) (0.197) (0.16)
ἔξαρνος denying; 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 (0.1) (0.102) (0.12) too few
ἐξέδρα arcade 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἔξειμι go out 7 (0.4) (0.687) (0.71)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἐξελαύνω to drive out from 10 (0.5) (0.373) (1.1)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 17 (0.9) (0.194) (0.26)
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 2 (0.1) (0.028) (0.04)
ἐξεπίτηδες of set purpose 4 (0.2) (0.035) (0.01)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 5 (0.3) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 10 (0.5) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 74 (4.0) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 22 (1.2) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 (0.1) (0.177) (0.09) too few
ἐξέτι even from 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 10 (0.5) (0.486) (0.7)
ἐξηγέομαι to be leader of 17 (0.9) (0.77) (0.7)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 3 (0.2) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 (0.4) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 15 (0.8) (0.311) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 2 (0.1) (0.097) (0.32)
ἐξιλάσκομαι to propitiate 2 (0.1) (0.031) (0.04)
ἐξιόω clean from rust 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἕξις a having, possession 4 (0.2) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 13 (0.7) (0.482) (0.23)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐξοικίζω to remove 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐξοιχνέω to go out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξονειδίζω to cast in one's teeth 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἐξοστρακίζω to banish by ostracism 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἐξουσία power 37 (2.0) (1.082) (0.97)
ἐξοχή prominence 1 (0.1) (0.099) (0.0) too few
ἔξοχος standing out 2 (0.1) (0.09) (0.4)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἔξω out 26 (1.4) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 33 (1.8) (1.897) (0.59)
ἐξωμίς a man's vest without sleeves 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐξωτάτω outermost 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 184 (9.9) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 28 (1.5) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 3 (0.2) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 19 (1.0) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 3 (0.2) (0.445) (1.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.1) (0.525) (0.28) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (0.3) (0.759) (0.83)
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπάγω to bring on 10 (0.5) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
ἐπαινέτης a commender, admirer 3 (0.2) (0.05) (0.04)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 92 (4.9) (1.438) (1.84)
ἐπαινός awesome (of Hecate, Persephone) 3 (0.2) (0.014) (0.07)
ἔπαινος approval, praise, commendation 56 (3.0) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 30 (1.6) (0.55) (0.76)
ἐπαΐσσω rush at 1 (0.1) (0.021) (0.29) too few
ἐπαίτιος blamed for 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 3 (0.2) (0.066) (0.15)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 7 (0.4) (0.272) (0.24)
ἐπακούω to listen 1 (0.1) (0.171) (0.23) too few
ἐπαλείφω to smear over, plaster up 2 (0.1) (0.023) (0.01)
ἔπαλξις a means of defence 1 (0.1) (0.075) (0.25) too few
Ἐπαμεινώνδας Epaminondas 9 (0.5) (0.081) (0.06)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 (0.1) (0.081) (0.24) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 (0.1) (0.17) (0.29)
ἐπαναιρέω make away with, destroy; mid. to take up 2 (0.1) (0.03) (0.2)
ἐπανατείνω to stretch out and hold up 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐπάνειμι to return 1 (0.1) (0.31) (0.15) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.1) (0.728) (0.72) too few
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐπανίστημι to set up again 4 (0.2) (0.152) (0.28)
ἐπάνοδος a rising up 1 (0.1) (0.16) (0.21) too few
ἐπανορθόω to set up again, restore 7 (0.4) (0.156) (0.1)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 2 (0.1) (0.099) (0.1)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.1) (0.335) (0.32)
ἐπαραρίσκω to fit to 3 (0.2) (0.042) (0.03)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 6 (0.3) (0.061) (0.1)
ἐπάρχω to be governor of 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐπασκέω to labour 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἔπαυλις a fold 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἐπαύω to shout over 7 (0.4) (0.335) (0.52)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.1) (0.078) (0.11) too few
ἐπεί after, since, when 221 (11.9) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 7 (0.4) (0.537) (0.86)
ἐπειδάν whenever. 6 (0.3) (0.069) (0.14)
ἐπεῖδον to look upon, behold 2 (0.1) (0.088) (0.07)
ἐπειλέω wind up 1 (0.1) (0.141) (0.1) too few
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 11 (0.6) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 20 (1.1) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 4 (0.2) (0.223) (0.15)
ἐπείρομαι ask besides 2 (0.1) (0.046) (0.25)
ἔπειτα then, next 121 (6.5) (2.603) (7.5)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 15 (0.8) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 8 (0.4) (0.161) (0.32)
ἐπέρομαι to ask besides 1 (0.1) (0.022) (0.16) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 16 (0.9) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 4 (0.2) (0.209) (0.35)
ἐπέτειος annual, yearly 1 (0.1) (0.034) (0.13) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 8 (0.4) (0.782) (1.0)
ἐπήκοος listening 3 (0.2) (0.046) (0.04)
ἔπηλυς one who comes to 2 (0.1) (0.025) (0.09)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπηχέω to resound, re-echo 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 589 (31.6) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 9 (0.5) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλον ephemeron 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐπιβάλλω to throw 9 (0.5) (0.749) (1.78)
ἐπιβάτης one who mounts 5 (0.3) (0.059) (0.3)
ἐπιβατός that can be climbed, accessible 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐπιβήτωρ one who mounts 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπιβοάω to call upon 4 (0.2) (0.05) (0.14)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 2 (0.1) (0.033) (0.28)
ἐπιβολή a throwing 1 (0.1) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 31 (1.7) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 6 (0.3) (0.402) (0.29)
ἐπίβουλος plotting against 4 (0.2) (0.105) (0.02)
ἐπιγαμία intermarriage 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἐπίγειος terrestrial 2 (0.1) (0.148) (0.01)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 (0.3) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (0.1) (0.366) (0.34) too few
ἐπίγραμμα an inscription 9 (0.5) (0.155) (0.04)
ἐπιγραφή an inscription 14 (0.8) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 19 (1.0) (0.629) (0.2)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 1 (0.1) (0.046) (0.24) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 68 (3.7) (1.467) (0.8)
ἐπιδεικτικός fit for displaying 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 6 (0.3) (0.134) (0.05)
ἐπιδέξιος towards the right 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.1) (0.48) (0.24)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 18 (1.0) (0.222) (0.06)
ἐπιδημία a stay in a place 5 (0.3) (0.339) (0.01)
ἐπιδίδωμι to give besides 4 (0.2) (0.435) (0.26)
ἐπιδικάζω to adjudge property to 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπιδιώκω to pursue after 1 (0.1) (0.046) (0.2) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 (0.1) (0.167) (0.1) too few
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 4 (0.2) (0.164) (0.07)
ἐπιείκελος like, resembling 1 (0.1) (0.009) (0.11) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 46 (2.5) (0.492) (0.51)
ἐπιέννυμι to put on besides 4 (0.2) (0.228) (0.44)
ἐπιζήμιος bringing loss upon, hurtful, prejudicial 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 (0.1) (0.344) (0.15)
ἐπιθέτης plotter, impostor 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 71 (3.8) (0.916) (1.28)
ἐπιθύμημα an object of desire 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 41 (2.2) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμιάω to offer incense 7 (0.4) (0.079) (0.13)
ἐπικαίω to light up 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπικαλέω to call upon 4 (0.2) (0.509) (0.72)
ἐπικαρπία the usufruct of a property, revenue, profit 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐπικάρπιος bringer 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 (0.1) (0.531) (0.83)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 6 (0.3) (0.083) (0.1)
ἐπίκλησις a surname 4 (0.2) (0.151) (0.1)
ἐπικλώθω to spin to 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.1) (0.089) (0.13) too few
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.1) (0.205) (0.41) too few
ἐπίκουρος an assister, ally 5 (0.3) (0.125) (0.75)
ἐπικουφίζω to lighten 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐπικρατέω to rule over 9 (0.5) (0.405) (0.75)
ἐπικράτησις victory over 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐπίκτητος gained besides 1 (0.1) (0.156) (0.05) too few
ἐπικυδής glorious, brilliant, successful 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.1) (0.478) (0.58)
ἐπιλάμπω to shine after 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 7 (0.4) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.1) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 7 (0.4) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 5 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.1) (0.053) (0.18) too few
ἐπιμειξία mixing with 2 (0.1) (0.081) (0.03)
ἐπιμέλεια care, attention 30 (1.6) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 39 (2.1) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 22 (1.2) (0.419) (0.49)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
ἐπιμηχανάομαι to devise plans against, take precautions 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 5 (0.3) (0.104) (0.22)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
ἐπινοέω to think on 5 (0.3) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 13 (0.7) (0.469) (0.53)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.1) (0.067) (0.14) too few
ἐπιορκία a false oath 3 (0.2) (0.03) (0.03)
ἐπιπείθομαι to be persuaded to 1 (0.1) (0.016) (0.21) too few
ἐπιπέμπω to send besides 6 (0.3) (0.111) (0.08)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 3 (0.2) (0.167) (0.4)
ἔπιπλα implements, utensils, furniture, moveable property 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ἐπιπλέω to sail upon 2 (0.1) (0.241) (0.74)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 6 (0.3) (0.104) (0.13)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 5 (0.3) (0.039) (0.02)
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 14 (0.8) (0.187) (0.14)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.1) (0.222) (0.07)
ἐπιρροή afflux, influx 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 2 (0.1) (0.04) (0.21)
ἐπιρρώομαι to flow 2 (0.1) (0.006) (0.06)
ἐπίσημα device 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 2 (0.1) (0.087) (0.04)
ἐπίσημος having a mark on 6 (0.3) (0.187) (0.1)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (0.1) (0.047) (0.12) too few
ἐπισκοπέω to look upon 3 (0.2) (1.347) (0.48)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 (0.1) (1.109) (0.14)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἐπισπάω to draw 1 (0.1) (0.302) (0.35) too few
ἐπισπέρχω to urge on 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
ἐπίσταμαι to know 120 (6.4) (1.308) (1.44)
ἐπιστάτης one who stands near 5 (0.3) (0.088) (0.13)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 5 (0.3) (0.379) (0.22)
ἐπιστήμη knowledge, skill 16 (0.9) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 4 (0.2) (0.404) (0.12)
ἐπιστολεύς secretary 2 (0.1) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 5 (0.3) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 4 (0.2) (0.098) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 9 (0.5) (0.677) (0.24)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 8 (0.4) (0.061) (0.2)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
ἐπίτασις a stretching 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 3 (0.2) (0.447) (0.92)
ἐπιτάφιος over a tomb 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 7 (0.4) (0.227) (0.08)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 4 (0.2) (0.648) (0.97)
ἐπιτελής brought to an end, completed, accomplished 1 (0.1) (0.018) (0.1) too few
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.1) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 19 (1.0) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 (0.1) (0.066) (0.19) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 8 (0.4) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδεύω to pursue 18 (1.0) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 14 (0.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 9 (0.5) (0.325) (0.4)
ἐπιτιμία the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἐπιτίμιος honourable 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἐπίτιμος in possession of his rights and franchises 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἐπίτομος cut off 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 40 (2.1) (0.984) (1.12)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 2 (0.1) (0.093) (0.14)
ἐπιτροπή a reference 1 (0.1) (0.042) (0.27) too few
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 4 (0.2) (0.135) (0.15)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 16 (0.9) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 11 (0.6) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 (0.1) (0.971) (0.48) too few
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 6 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 4 (0.2) (1.459) (1.02)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἐπιφθονέω to bear grudge against 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπίφθονος liable to envy 6 (0.3) (0.042) (0.07)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
ἐπιχαίρω to rejoice over, exult over 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 48 (2.6) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.1) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 (0.1) (0.193) (0.16) too few
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 1 (0.1) (0.033) (0.22) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 6 (0.3) (0.233) (0.61)
ἐποίχομαι to go towards, approach 1 (0.1) (0.029) (0.35) too few
ἕπομαι follow 24 (1.3) (4.068) (4.18)
ἐπονειδίζω to reproach 5 (0.3) (0.059) (0.08)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 5 (0.3) (0.059) (0.08)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 8 (0.4) (0.18) (0.1)
ἐποποιία epic poetry 1 (0.1) (0.018) (0.13) too few
ἔπος a word 47 (2.5) (1.082) (5.8)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 1 (0.1) (0.043) (0.49) too few
ἔποψ the hoopoe 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἑπτά seven 1 (0.1) (1.073) (1.19) too few
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 (0.1) (0.045) (0.1)
ἑπτάς period of seven days 1 (0.1) (1.142) (1.25) too few
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 6 (0.3) (0.169) (0.28)
ἐπώνυμος given as a name 7 (0.4) (0.186) (0.21)
ἐπώχατο were kept shut 3 (0.2) (0.486) (0.69)
ἔραμαι to love, to be in love with 9 (0.5) (0.123) (0.36)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 3 (0.2) (0.058) (0.07)
ἐραστής a lover 16 (0.9) (0.285) (0.4)
ἐραστός beloved, lovely 5 (0.3) (0.112) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 41 (2.2) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 28 (1.5) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 69 (3.7) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 16 (0.9) (0.227) (0.15)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 5 (0.3) (0.075) (0.02)
ἐργάτης a workman 7 (0.4) (0.147) (0.05)
ἐργολαβέω to contract for the execution of work 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔργον work 160 (8.6) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 9 (0.5) (0.276) (0.93)
ἐργώδης irksome, troublesome 3 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ἔρδω to do 8 (0.4) (0.716) (1.42)
ἐρέβινθος a kind of pulse, chick-pea 2 (0.1) (0.058) (0.03)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.1) (0.169) (0.18)
ἐρείπιον a fallen ruin, wreck 3 (0.2) (0.032) (0.03)
ἐρείπιος falling, ruinous 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐρέσσω to row 2 (0.1) (0.097) (0.36)
Ἐρέτρια Eretria 1 (0.1) (0.038) (0.27) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 7 (0.4) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 21 (1.1) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 17 (0.9) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 4 (0.2) (0.085) (0.15)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 10 (0.5) (0.13) (0.41)
ἔριθος a day-labourer, hired servant 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Ἐρινύς the Erinys 3 (0.2) (0.072) (0.28)
ἔριον wool 1 (0.1) (0.366) (0.14) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 12 (0.6) (0.239) (0.72)
ἕρμα a prop, support 4 (0.2) (0.031) (0.1)
ἕρμα2 earrings 4 (0.2) (0.029) (0.1)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 (0.1) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύς interpreter 2 (0.1) (0.064) (0.18)
ἑρμηνεύω to interpret 2 (0.1) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 11 (0.6) (0.807) (0.8)
Ἕρμος Hermus 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 1 (0.1) (0.037) (0.15) too few
ἔρομαι to ask, enquire 31 (1.7) (0.949) (1.25)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 3 (0.2) (0.153) (0.06)
ἕρπω to creep, crawl 2 (0.1) (0.086) (0.22)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 (0.1) (0.18) (0.28) too few
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 3 (0.2) (0.052) (0.01)
ἐρυθρός red 1 (0.1) (0.374) (0.35) too few
ἔρυμα a fence, guard 4 (0.2) (0.084) (0.24)
Ἐρύμανθος Erymanthus 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἐρύω2 protect, guard 5 (0.3) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 96 (5.2) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 85 (4.6) (8.435) (3.94)
ἐρώμενος one's love 3 (0.2) (0.055) (0.03)
ἔρως love 28 (1.5) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 21 (1.1) (1.642) (1.49)
ἐρώτημα that which is asked, a question 2 (0.1) (0.131) (0.05)
ἐρωτικός amatory 5 (0.3) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 29 (1.6) (0.476) (0.76)
ἔσθησις clothing, raiment 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐσθίω to eat 29 (1.6) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 1 (0.1) (0.213) (1.71) too few
ἑσμός a swarm, a stream 5 (0.3) (0.024) (0.02)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 4 (0.2) (0.592) (0.63)
Ἑσπερίς the Hesperides 2 (0.1) (0.022) (0.04)
ἔστε up to the time that, until 8 (0.4) (0.216) (1.17)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 5 (0.3) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 4 (0.2) (0.178) (0.29)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 7 (0.4) (0.073) (0.05)
ἑστιάτωρ one who gives a banquet, a host 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἑστιάω to receive at one's hearth 7 (0.4) (0.162) (0.16)
ἕστιος of the ἑστία 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἔσχατος outermost 22 (1.2) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 (0.1) (0.334) (0.47) too few
ἐτάζω to examine, test 2 (0.1) (0.302) (0.59)
ἑταίρα a companion 11 (0.6) (0.27) (0.14)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 5 (0.3) (0.043) (0.07)
ἑταιρικός of or befitting a companion 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 15 (0.8) (0.869) (4.29)
Ἐτεοκλέης Eteocles 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἑτερήμερος on alternate days, day and day about 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 326 (17.5) (18.33) (7.31)
ἑτέρωσε to the other side 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἔτης clansmen 1 (0.1) (0.231) (1.27) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 300 (16.1) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 45 (2.4) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 62 (3.3) (3.764) (3.64)
εὖ well 79 (4.2) (2.642) (5.92)
εὐάλωτος easy to be taken 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
εὔανδρος abounding in good men 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
Εὐάνθης Euanthes 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
εὐαρίθμητος easy to count 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
Εὐβοεύς an Euboean 2 (0.1) (0.025) (0.11)
Εὔβοια Euboea 9 (0.5) (0.124) (0.66)
εὔβοτος with good pasture 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 3 (0.2) (0.141) (0.07)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 8 (0.4) (0.208) (0.26)
εὐγήρως (adj.) aging well, thriving in old age 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
εὐγνωμοσύνη kindness of heart, considerateness, indulgence 2 (0.1) (0.022) (0.01)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 8 (0.4) (0.073) (0.02)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 5 (0.3) (0.149) (0.14)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 28 (1.5) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 4 (0.2) (0.032) (0.09)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 64 (3.4) (0.652) (0.95)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.1) (0.317) (0.03) too few
εὐδία fair weather 4 (0.2) (0.058) (0.05)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 14 (0.8) (0.243) (0.35)
εὐδοξέω to be in good repute, to be honoured, famous 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 (0.1) (0.058) (0.04) too few
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.1) (0.087) (0.66) too few
Εὔδωρος Eudorus 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 9 (0.5) (0.038) (0.19)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 4 (0.2) (0.141) (0.07)
εὐεργεσία well-doing 17 (0.9) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 9 (0.5) (0.238) (0.15)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 24 (1.3) (0.276) (0.35)
εὐεργής well-wrought, well-made 1 (0.1) (0.013) (0.15) too few
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 6 (0.3) (0.043) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 12 (0.6) (0.164) (0.18)
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 (0.1) (0.054) (0.03) too few
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὐθαλής blooming, flourishing 2 (0.1) (0.017) (0.01)
εὐθηνέω to thrive, flourish, prosper 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
εὔθυμος bountiful, generous 2 (0.1) (0.044) (0.04)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 4 (0.2) (0.094) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 5 (0.3) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 125 (6.7) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
Εὐθύφρων Euthyphro 1 (0.1) (0.025) (0.31) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 4 (0.2) (0.097) (0.26)
εὔκλεια good repute, glory 4 (0.2) (0.11) (0.16)
Εὐκλείδης Euclides 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
ἐϋκνήμις well-greaved 1 (0.1) (0.024) (0.3) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 2 (0.1) (0.194) (0.05)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 2 (0.1) (0.048) (0.01)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
εὔκρατος well-mixed, temperate 1 (0.1) (0.166) (0.04) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 16 (0.9) (0.194) (0.27)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 2 (0.1) (0.079) (0.11)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 9 (0.5) (1.211) (0.37)
Εὔμαιος Eumaeus 4 (0.2) (0.046) (0.31)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 4 (0.2) (0.101) (0.16)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.1) (0.148) (0.18) too few
Εὐμένης Eumenes 1 (0.1) (0.13) (0.96) too few
εὐμετάβολος changeable 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
εὔμηλος rich in sheep 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Εὔμηλος Eumelus 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
εὐνάω to lay 2 (0.1) (0.059) (0.31)
εὐνή a bed 1 (0.1) (0.179) (0.92) too few
εὐνοέω to be well-inclined 9 (0.5) (0.042) (0.13)
εὔνοια good-will, favour, kindness 53 (2.8) (0.537) (1.08)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
εὐνομία good order, order 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 16 (0.9) (0.222) (0.46)
εὐνοῦχος a eunuch 13 (0.7) (0.252) (0.12)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 2 (0.1) (0.041) (0.11)
Εὔξενος Euxenus 2 (0.1) (0.058) (0.17)
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
εὐπείθεια ready obedience 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
εὐπετής falling well; favourable 1 (0.1) (0.112) (0.35) too few
εὐπλοέω have a good voyage 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εὔπνοος breathing well 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 14 (0.8) (0.301) (0.16)
εὐπόρησις facilities 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐπορία an easy way 4 (0.2) (0.175) (0.12)
εὔπορος easy to pass 11 (0.6) (0.173) (0.21)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 2 (0.1) (0.073) (0.1)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 6 (0.3) (0.149) (0.24)
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.1) (0.392) (0.02) too few
εὕρημα an invention, discovery 1 (0.1) (0.074) (0.11) too few
Εὐριπίδης Euripides 24 (1.3) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 97 (5.2) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 1 (0.1) (0.121) (0.41) too few
Εὖρος the East wind 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
εὐρυάγυια with wide streets 2 (0.1) (0.012) (0.1)
Εὐρυβάτης Eurybates 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
Εὐρύβατος Eurybatus, legendary traitor 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Εὐρύμαχος Eurymachus 2 (0.1) (0.028) (0.26)
Εὐρύπυλος Eurypylus 2 (0.1) (0.043) (0.2)
εὐρύς wide, broad 3 (0.2) (0.288) (1.67)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 6 (0.3) (0.081) (0.27)
Εὔρυτος Eurytus 3 (0.2) (0.034) (0.09)
εὐρυφυής broad-growing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐρυχωρία open space, free room 2 (0.1) (0.126) (0.12)
εὐρύχωρος roomy, wide 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 12 (0.6) (0.254) (1.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 4 (0.2) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 (0.1) (0.418) (0.11)
εὐσταλής well-equipt 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 7 (0.4) (0.077) (0.11)
εὐτακτέω to be orderly, behave well 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὔτακτος well-ordered, orderly 2 (0.1) (0.097) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 7 (0.4) (0.103) (0.04)
εὐτέλεια cheapness 3 (0.2) (0.055) (0.05)
εὐτελής easily paid for, cheap 5 (0.3) (0.214) (0.07)
εὔτολμος brave-spirited, courageous 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
εὐτονία tension, vigour 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 18 (1.0) (0.166) (0.49)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 3 (0.2) (0.043) (0.12)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 12 (0.6) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 19 (1.0) (0.237) (0.3)
εὔυδρος well-watered, abounding in water 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
εὐφημέω to use words of good omen 2 (0.1) (0.067) (0.12)
εὐφημία the use of words of good omen 9 (0.5) (0.167) (0.01)
εὔφημος uttering sounds of good omen 3 (0.2) (0.051) (0.07)
Εὔφορβος Euphorbus 3 (0.2) (0.016) (0.04)
εὔφορος well 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 12 (0.6) (0.305) (0.16)
Εὐφράνωρ Euphranor 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 6 (0.3) (0.244) (0.14)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.1) (0.209) (0.62)
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
εὐχείρωτος easy to master 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
εὐχέρεια dexterity 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 6 (0.3) (0.174) (0.26)
εὐχετάομαι to pray 2 (0.1) (0.015) (0.18)
εὐχή a prayer, vow 11 (0.6) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 33 (1.8) (1.045) (2.04)
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 1 (0.1) (0.086) (0.05) too few
εὐχωλή a prayer, vow 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εὐψυχία good courage, high spirit 6 (0.3) (0.028) (0.15)
εὔψυχος of good courage, stout of heart, courageous 2 (0.1) (0.031) (0.12)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 (0.1) (0.239) (0.11) too few
εὔωνος of fair price, cheap 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 6 (0.3) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 7 (0.4) (0.126) (0.1)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 2 (0.1) (0.052) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.1) (0.347) (0.3) too few
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.1) (0.378) (0.04) too few
ἐφέζομαι to sit upon 7 (0.4) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 15 (0.8) (2.195) (0.2)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 4 (0.2) (0.053) (0.01)
Ἐφέσιος of Ephesus 10 (0.5) (0.143) (0.09)
ἐφεψιάομαι to mock 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔφηβος one arrived at puberty 2 (0.1) (0.072) (0.01)
ἐφήδομαι to exult over 5 (0.3) (0.031) (0.04)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
ἑφθός boiled, dressed 2 (0.1) (0.271) (0.04)
Ἐφιάλτης Ephialtes 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
ἐφίζω to set upon 3 (0.2) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 16 (0.9) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 4 (0.2) (0.09) (0.15)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 181 (9.7) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 (0.1) (0.418) (1.26) too few
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 (0.1) (0.4) (1.15) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 5 (0.3) (0.325) (0.56)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 (0.1) (0.054) (0.38) too few
ἐφορμέω to lie moored at 1 (0.1) (0.048) (0.34) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 3 (0.2) (0.133) (0.49)
Ἔφορος Ephorus 2 (0.1) (0.05) (0.15)
ἐφυβρίζω to insult over 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
Ἐφύρα Ephyra 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἐχθαίρω to hate, detest 1 (0.1) (0.027) (0.16) too few
ἔχθιστος most hated, most hateful 8 (0.4) (0.061) (0.3)
ἔχθρα hatred, enmity 30 (1.6) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 52 (2.8) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 5 (0.3) (0.083) (0.18)
ἔχιδνα an adder, viper 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
ἔχις an adder, viper 2 (0.1) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 918 (49.3) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 2 (0.1) (0.553) (0.24)
ἕωθεν from morn 7 (0.4) (0.128) (0.26)
ἑωθινός in the morning, early 3 (0.2) (0.054) (0.25)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 29 (1.6) (3.02) (2.61)
ζάω to live 89 (4.8) (2.268) (1.36)
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 3 (0.2) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 5 (0.3) (0.137) (0.24)
Ζεῦξις Zeuxis 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
Ζεύς Zeus 344 (18.5) (4.739) (12.03)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 (0.1) (0.074) (0.32) too few
ζέω to boil, seethe 84 (4.5) (1.826) (1.25)
Ζῆθος Zethus 3 (0.2) (0.021) (0.04)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 13 (0.7) (0.301) (0.23)
ζηλοτυπέω to be jealous of, to emulate, rival 4 (0.2) (0.011) (0.01)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 9 (0.5) (0.054) (0.02)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 13 (0.7) (0.278) (0.26)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 6 (0.3) (0.094) (0.07)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 7 (0.4) (0.08) (0.1)
ζημία loss, damage 22 (1.2) (0.342) (0.38)
ζημιόω to cause loss 8 (0.4) (0.209) (0.24)
Ζήνων Zeno 5 (0.3) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 71 (3.8) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 (0.1) (0.178) (0.04) too few
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 (0.1) (0.673) (0.18) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 125 (6.7) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 (0.1) (0.343) (0.46) too few
ζωγράφος one who paints from life 7 (0.4) (0.109) (0.15)
ζωή a living 6 (0.3) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 2 (0.1) (0.152) (0.18)
ζῷον a living being, animal 53 (2.8) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 (0.1) (1.744) (0.57) too few
either..or; than 975 (52.3) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 29 (1.6) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 3 (0.2) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 22 (1.2) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 3 (0.2) (1.346) (0.16)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 (0.1) (0.056) (0.23) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 (0.1) (0.154) (0.32)
Ἥβη Hebe 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἡγεμονία a leading the way, going first 7 (0.4) (0.409) (0.67)
ἡγεμονικός ready to lead 3 (0.2) (0.215) (0.1)
ἡγεμών leader, guide 65 (3.5) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 212 (11.4) (3.657) (4.98)
ἠδέ and 5 (0.3) (0.487) (4.77)
ἤδη already 140 (7.5) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 54 (2.9) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 119 (6.4) (3.069) (1.42)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἡδύς sweet 127 (6.8) (2.071) (1.82)
Ἠετίων Eetion 1 (0.1) (0.017) (0.18) too few
ἠθέω to sift, strain 3 (0.2) (0.159) (0.21)
ἦθος custom, character 31 (1.7) (0.735) (0.82)
ἠϊών shore, beach 2 (0.1) (0.088) (0.22)
ἥκιστος least 25 (1.3) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 40 (2.1) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 16 (0.9) (0.374) (1.2)
Ἠλέκτρα Electra 2 (0.1) (0.049) (0.05)
ἤλεκτρον electron 5 (0.3) (0.039) (0.06)
ἡλιάς of the sun 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἠλίθιος idle, vain, random 9 (0.5) (0.096) (0.08)
ἠλιθιότης folly, silliness 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἡλικία time of life, age 15 (0.8) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 8 (0.4) (0.148) (0.13)
ἧλιξ of the same age 1 (0.1) (0.046) (0.15) too few
ἥλιος the sun 62 (3.3) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 2 (0.1) (0.215) (0.04)
Ἠλύσιος Elysian 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἧμαι to be seated, sit 3 (0.2) (0.161) (1.23)
ἦμαρ day 2 (0.1) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 120 (6.4) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 16 (0.9) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 7 (0.4) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 44 (2.4) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 8 (0.4) (1.545) (0.25)
ἡμίεκτον a half-ἑκτεύς, half of a sixth of a medimnus 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἡμίθεος a half-god, demigod 10 (0.5) (0.034) (0.1)
ἡμίονος a half-ass 1 (0.1) (0.197) (0.49) too few
ἥμισυς half 4 (0.2) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.1) (0.576) (0.22) too few
ἠνεμόεις windy, airy 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
ἡνία reins 1 (0.1) (0.107) (0.32) too few
ἡνία2 the bridle 1 (0.1) (0.098) (0.12) too few
ἡνίκα at which time, when 4 (0.2) (0.856) (0.54)
ἡνιοχέω to hold the reins 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 17 (0.9) (0.157) (0.28)
Ἡνίοχος Charioteer, the constellation; Heniochi, tribe near Caucasus 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἠπάομαι to mend, repair 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἧπαρ the liver 2 (0.1) (0.902) (0.13)
ἠπεδανός weakly, infirm, halting 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 19 (1.0) (2.882) (1.73)
Ἤπειρος Epirus 1 (0.1) (0.066) (0.27) too few
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 (0.1) (0.068) (0.51) too few
ἠπειρωτικός continental 6 (0.3) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 6 (0.3) (0.355) (0.06)
ἠπεροπεύς a cheat, deceiver, cozener 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 3 (0.2) (0.086) (0.33)
ἤπου or perhaps, as perhaps 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἦπου I suppose, I ween 8 (0.4) (0.009) (0.0) too few
Ἥρα Hera 16 (0.9) (0.543) (1.68)
Ἡραία Heraea, town in Arcadia 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
Ἥραιον sanctuary of Hera 1 (0.1) (0.021) (0.14) too few
Ἡραῖος of Hera 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
Ἡρακλέης Heracles 64 (3.4) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείδης son of Heracles 4 (0.2) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 3 (0.2) (0.218) (0.38)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 (0.1) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 (0.1) (0.244) (0.08) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 4 (0.2) (0.775) (0.02)
Ἡρόδοτος Herodotus 4 (0.2) (0.146) (0.04)
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ἡρῷον the temple of a hero 1 (0.1) (0.034) (0.03) too few
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἥρως hero 35 (1.9) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 26 (1.4) (0.232) (0.16)
Ἡσιόνη Hesione 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 7 (0.4) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 51 (2.7) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 119 (6.4) (2.969) (2.18)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 4 (0.2) (0.091) (0.04)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 37 (2.0) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.1) (0.116) (0.21) too few
ἤτε or also 1 (0.1) (0.025) (0.07) too few
ἦτε surely, doubtless 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ἤτοι now surely, truly, verily 9 (0.5) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 2 (0.1) (0.088) (0.86)
ἠΰτε as, like as 3 (0.2) (0.043) (0.46)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 7 (0.4) (0.201) (0.77)
ἠχέω to sound, ring, peal 2 (0.1) (0.1) (0.24)
ἠχή a sound 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
ἦχος sound 13 (0.7) (0.194) (0.07)
Ἠχώ Echo 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 10 (0.5) (0.679) (2.1)
θάλαμος an inner room 4 (0.2) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 87 (4.7) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.1) (0.259) (0.13) too few
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
θαλλός a young shoot, young branch 5 (0.3) (0.048) (0.07)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 4 (0.2) (0.153) (0.26)
θάλπω to heat, soften by heat 1 (0.1) (0.054) (0.07) too few
θαμινός frequent 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
θάμνος a bush, shrub 1 (0.1) (0.05) (0.1) too few
Θάμυρις Thamuris 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
θανάσιμος deadly 1 (0.1) (0.145) (0.09) too few
θάνατος death 43 (2.3) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 9 (0.5) (0.399) (1.01)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 3 (0.2) (0.106) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 40 (2.1) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 9 (0.5) (0.176) (0.35)
θαρσύνω to encourage, cheer 3 (0.2) (0.04) (0.23)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 6 (0.3) (0.078) (0.15)
θάσσων quicker, swifter 10 (0.5) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 4 (0.2) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 120 (6.4) (1.706) (1.96)
θαυμαστής an admirer 2 (0.1) (0.041) (0.01)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 67 (3.6) (1.141) (0.69)
θαυματοποιέω to work wonders 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
θαυματοποιός wonder-working 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
θεά a goddess 24 (1.3) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 24 (1.3) (0.691) (1.64)
Θεαγένης Theagenes 3 (0.2) (0.15) (0.04)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 16 (0.9) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 27 (1.4) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 7 (0.4) (0.12) (0.18)
θεατός to be seen 2 (0.1) (0.036) (0.06)
θέατρον a place for seeing 31 (1.7) (0.316) (0.19)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 11 (0.6) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 4 (0.2) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 7 (0.4) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 70 (3.8) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 (0.2) (0.249) (0.11)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 (0.1) (0.058) (0.34) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.1) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 6 (0.3) (0.301) (0.8)
Θεμιστοκλέης Themistocles 3 (0.2) (0.172) (0.52)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 3 (0.2) (0.068) (0.06)
Θέογνις Theognis 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
Θεόδωρος Theodorus 1 (0.1) (0.329) (0.04) too few
Θεόπομπος Theopompus 2 (0.1) (0.155) (0.08)
θεός god 444 (23.8) (26.466) (19.54)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 14 (0.8) (0.257) (0.23)
Θεόφιλος Theophilus 3 (0.2) (0.142) (0.0) too few
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 3 (0.2) (0.099) (0.07)
θεραπεία a waiting on, service 21 (1.1) (0.954) (0.4)
θεραπευτέος one must do service to 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 55 (3.0) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 4 (0.2) (0.359) (0.77)
θέρειος of summer, in summer 1 (0.1) (0.018) (0.19) too few
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.1) (0.104) (0.08) too few
θερινός of summer, in summer 1 (0.1) (0.177) (0.09) too few
Θερμοπύλαι Thermopylae 2 (0.1) (0.048) (0.25)
θερμός hot, warm 5 (0.3) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 4 (0.2) (1.098) (0.13)
Θερμώδων Thermodon (river) 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 24 (1.3) (0.779) (1.22)
Θερσίτης Thersites 3 (0.2) (0.024) (0.04)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 6 (0.3) (0.154) (0.18)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
Θεσπιαί Thespiae 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
θεσπιδαής kindled by a god 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 2 (0.1) (0.101) (0.11)
θεσπιῳδός singing in prophetic strain, prophetic 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Θεσσαλία Thessaly 5 (0.3) (0.173) (0.8)
Θεσσαλός Thessalian 12 (0.6) (0.326) (0.88)
Θέτις Thetis 6 (0.3) (0.098) (0.51)
θετός taken as one's child, adopted 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
θέω to run 15 (0.8) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 13 (0.7) (2.307) (1.87)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 (0.1) (1.112) (0.22)
θεώριος box 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
θεωρός a spectator 2 (0.1) (0.064) (0.06)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 13 (0.7) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 16 (0.9) (0.582) (1.43)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 2 (0.1) (0.045) (0.08)
θῆλυς female 13 (0.7) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.1) (0.205) (0.52) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 11 (0.6) (0.233) (0.2)
θηράω to hunt 6 (0.3) (0.161) (0.18)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 (0.1) (0.028) (0.06) too few
θηρεύω to hunt, go hunting 6 (0.3) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 73 (3.9) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 (0.1) (0.131) (0.18)
θησαυρός a store laid up, treasure 8 (0.4) (0.369) (0.26)
Θησεύς Theseus 19 (1.0) (0.221) (0.3)
θητεύω to be a serf 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
θίασος a band 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
θιγγάνω to touch, handle 1 (0.1) (0.117) (0.18) too few
θίς a heap 5 (0.3) (0.044) (0.32)
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 (0.1) (0.291) (0.06)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.1) (0.238) (0.22) too few
θνητός liable to death, mortal 30 (1.6) (1.296) (1.37)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 (0.1) (0.053) (0.06) too few
θοός quick, nimble 1 (0.1) (0.141) (1.58) too few
θορυβέω to make a noise 12 (0.6) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 24 (1.3) (0.35) (0.54)
Θουκυδίδης Thucydides 5 (0.3) (0.085) (0.26)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
Θρᾴκη Thrace 8 (0.4) (0.337) (1.05)
Θρᾴκιος Thracian 1 (0.1) (0.068) (0.23) too few
Θρᾷξ a Thracian; 10 (0.5) (0.278) (1.21)
θράσος courage, boldness 2 (0.1) (0.107) (0.14)
Θρασύμαχος Thrasymachus 1 (0.1) (0.048) (0.44) too few
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 8 (0.4) (0.049) (0.06)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 9 (0.5) (0.245) (0.66)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.1) (0.077) (0.04) too few
θρέμμα a nursling, creature 2 (0.1) (0.132) (0.27)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 9 (0.5) (0.154) (0.09)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 (0.2) (0.18) (0.18)
θρησκεία religious worship 1 (0.1) (0.232) (0.01) too few
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
θρίξ the hair of the head 8 (0.4) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 11 (0.6) (0.806) (0.9)
θρόος a noise 3 (0.2) (0.025) (0.1)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
θρύπτω to break in pieces, break small 3 (0.2) (0.058) (0.0) too few
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.1) (0.079) (0.44) too few
θυγάτηρ a daughter 39 (2.1) (1.586) (2.79)
θυγάτριον little daughter 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Θυέστης Thyestes 8 (0.4) (0.037) (0.05)
θύλακος a bag, pouch, wallet 2 (0.1) (0.024) (0.05)
θυμίαμα that which is burnt as incense 3 (0.2) (0.261) (0.08)
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 2 (0.1) (0.025) (0.01)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
θυμοειδής high-spirited, courageous 4 (0.2) (0.117) (0.21)
θυμός the soul 9 (0.5) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 1 (0.1) (0.162) (0.27) too few
θυόω to fill with sweet smells 2 (0.1) (0.122) (0.3)
θύρα a door 12 (0.6) (0.919) (1.74)
θύρετρα a door 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
θύρσος the thyrsus 1 (0.1) (0.028) (0.16) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 21 (1.1) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 31 (1.7) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 27 (1.4) (1.097) (2.0)
θωπεία flattery, adulation 2 (0.1) (0.014) (0.01)
θωπεύω to flatter, fawn on, cajole, wheedle 4 (0.2) (0.013) (0.04)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 4 (0.2) (0.849) (0.49)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.1) (0.16) (0.02) too few
ἰαμβεῖος iambic 3 (0.2) (0.043) (0.09)
ἴαμβος an iambus 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
ἰάομαι to heal, cure 20 (1.1) (1.023) (0.32)
Ἰάρδανος the river Iardanus 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 5 (0.3) (0.403) (0.02)
Ἰάσων Jason 4 (0.2) (0.131) (0.47)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 (0.1) (0.126) (0.04) too few
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 (0.2) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 58 (3.1) (1.94) (0.58)
Ἴβηρ Iberian 1 (0.1) (0.14) (0.71) too few
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 1 (0.1) (0.042) (0.27) too few
Ἴδας Idas 1 (0.1) (0.04) (0.1) too few
ἰδέα form 5 (0.3) (1.544) (0.48)
Ἴδη Ida 8 (0.4) (0.087) (0.33)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 66 (3.5) (7.241) (5.17)
ἰδιότροπος peculiar, distinctive 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἰδίω to sweat 1 (0.1) (0.188) (0.04) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 59 (3.2) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 8 (0.4) (0.099) (0.12)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 2 (0.1) (0.063) (0.6)
ἰδρεία skill 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἵδρυμα a thing founded 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἵδρυσις a founding, building 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 12 (0.6) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 3 (0.2) (0.458) (0.19)
ἱέραξ a hawk, falcon 1 (0.1) (0.071) (0.12) too few
ἱέρεια a priestess 2 (0.1) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 6 (0.3) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 10 (0.5) (1.143) (0.64)
ἱερομηνία sacred month 2 (0.1) (0.018) (0.03)
ἱερόν sanctuary 35 (1.9) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 35 (1.9) (1.875) (4.27)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 3 (0.2) (0.029) (0.03)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 2 (0.1) (0.079) (0.01)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 4 (0.2) (0.128) (0.07)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 (0.1) (0.233) (0.03) too few
ἱζάνω to make to sit 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
ἵημι to set a going, put in motion 79 (4.2) (12.618) (6.1)
Ἰθάκη Ithaca 8 (0.4) (0.109) (0.64)
ἰθύνω to make straight, straighten 3 (0.2) (0.062) (0.25)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 134 (7.2) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 3 (0.2) (0.059) (0.21)
Ἰκάριος Icarian 4 (0.2) (0.053) (0.18)
Ἴκαρος Icarus 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
ἴκελος like, resembling 1 (0.1) (0.056) (0.44) too few
ἱκέσιος of or for suppliants 5 (0.3) (0.068) (0.04)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 5 (0.3) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.1) (0.161) (0.57) too few
ἰκμάς moisture, juice 1 (0.1) (0.109) (0.05) too few
ἱκνέομαι to come 2 (0.1) (0.347) (3.42)
ἴκρια the half-decks 1 (0.1) (0.017) (0.13) too few
ἵκω to come to 2 (0.1) (0.079) (0.59)
ἵλαος propitious, gracious 4 (0.2) (0.138) (0.17)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 5 (0.3) (0.08) (0.02)
ἱλάσκομαι to appease 3 (0.2) (0.05) (0.25)
ἱλαστήριος propitiatory 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 6 (0.3) (0.129) (0.14)
ἴλιγγος a spinning round 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Ἰλιεύς inhabitant of Ilion 2 (0.1) (0.009) (0.04)
Ἴλιον Ilium 4 (0.2) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 13 (0.7) (0.231) (0.92)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 (0.1) (0.171) (0.66) too few
ἰλύς mud, slime, dirt 3 (0.2) (0.075) (0.07)
ἱμάς a leathern strap 2 (0.1) (0.158) (0.24)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 18 (1.0) (0.758) (0.44)
ἵμερος a longing 3 (0.2) (0.068) (0.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 110 (5.9) (8.778) (7.86)
ἰνδάλλομαι seem, appear 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
Ἰνδικός Indian 2 (0.1) (0.163) (0.07)
Ἰνδός an Indian 19 (1.0) (0.396) (0.32)
Ἰξίων Ixion 3 (0.2) (0.041) (0.05)
ἰξός mistletoe 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
Ἰοκάστη Iocasta 2 (0.1) (0.018) (0.07)
ἴον the violet 1 (0.1) (0.34) (0.11) too few
ἰός an arrow 3 (0.2) (0.939) (0.56)
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἱππεύς a horseman 4 (0.2) (1.262) (5.21)
ἱππεύω to be a horseman 8 (0.4) (0.063) (0.06)
Ἱππίας Hippias 7 (0.4) (0.076) (0.35)
ἱππικός of a horse 11 (0.6) (0.271) (0.44)
Ἱπποδάμεια Hippodamia 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἱπποδρόμος a light horseman 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 3 (0.2) (0.038) (0.04)
ἱπποκόμος a groom 2 (0.1) (0.026) (0.03)
ἱππόκομος decked with horse-hair 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
Ἱπποκόων Hippocoon 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Ἱππόλυτος Hippolytus 4 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ἱππομαχία a horse-fight, an action of cavalry 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἵππος a horse, mare 124 (6.7) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἱπποτρόφος horse-feeding, abounding in horses 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἱπποφορβέω keep horses 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἶρις rainbow; iris of the eye 1 (0.1) (0.358) (0.03) too few
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.1) (0.336) (0.44) too few
Ἶρος Irus, or generally a beggar 2 (0.1) (0.024) (0.11)
Ἰσθμικός of the Isthmus 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Ἴσθμιος Isthmian 5 (0.3) (0.079) (0.09)
ἰσθμός neck, narrow passage 3 (0.2) (0.177) (0.96)
Ἰσμηνίας Ismenias 2 (0.1) (0.013) (0.05)
Ἰσμήνιος Ismenian 2 (0.1) (0.021) (0.06)
Ἰσμηνός Ismenus 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.035) (0.18) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 228 (12.2) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 1 (0.1) (0.289) (0.03) too few
ἵστημι to make to stand 71 (3.8) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 4 (0.2) (0.105) (0.32)
ἱστορέω to inquire into 1 (0.1) (0.89) (0.55) too few
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 10 (0.5) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 (0.1) (0.079) (0.02)
ἱστός mast, beam 2 (0.1) (0.128) (0.48)
Ἴστρος Ister, Danube 1 (0.1) (0.18) (0.49) too few
ἰσχίον the hip-joint 1 (0.1) (0.274) (0.05) too few
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.1) (0.214) (0.02) too few
ἰσχνότης thinness, leanness 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 4 (0.2) (0.058) (0.06)
ἰσχυριστέος one must maintain 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἰσχυρός strong, mighty 94 (5.0) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 2 (0.1) (0.071) (0.01)
ἰσχύς strength 40 (2.1) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 38 (2.0) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 (0.1) (0.662) (1.0) too few
ἴσως equally, in like manner 191 (10.3) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 12 (0.6) (0.647) (1.76)
Ἰταλιώτης an Italiote 2 (0.1) (0.035) (0.13)
Ἰταλός Italian 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἰταμός headlong, eager, reckless 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
Ἴτυς Itys 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ἴφθιμος stout, strong, stalwart 1 (0.1) (0.035) (0.4) too few
Ἴφιτος Iphitus 1 (0.1) (0.028) (0.06) too few
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 (0.1) (0.013) (0.13) too few
ἰχθύς a fish 8 (0.4) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 11 (0.6) (0.246) (0.24)
ἰχώρ ichor, the etherial juice 1 (0.1) (0.163) (0.03) too few
Ἰώ Io 1 (0.1) (0.078) (0.06) too few
Ἴων Ion 2 (0.1) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 5 (0.3) (0.301) (1.79)
Ἰωνία Ionia 4 (0.2) (0.139) (0.72)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 2 (0.1) (0.098) (0.07)
καδίσκος an urn 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
Καδμεῖος Cadmean, Theban 1 (0.1) (0.153) (0.43) too few
Κάδμος Cadmus 2 (0.1) (0.208) (0.49)
καθά according as, just as 202 (10.8) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 (0.1) (0.173) (0.02) too few
καθαιρέω to take down 18 (1.0) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 9 (0.5) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 3 (0.2) (0.125) (0.15)
καθάπτω to fasten, fix 2 (0.1) (0.083) (0.16)
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 3 (0.2) (0.016) (0.01)
καθαρμός a cleansing, purification 2 (0.1) (0.057) (0.1)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 28 (1.5) (1.603) (0.65)
καθάρσιος cleansing 1 (0.1) (0.096) (0.06) too few
καθέδρα a seat 1 (0.1) (0.112) (0.03) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 4 (0.2) (0.211) (0.54)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
καθέλκω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 17 (0.9) (0.492) (0.37)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 (0.1) (0.359) (1.22) too few
κάθημαι to be seated 21 (1.1) (0.912) (1.11)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 (0.1) (0.057) (0.04) too few
καθίζω to make to sit down, seat 7 (0.4) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 9 (0.5) (0.498) (0.52)
καθικνέομαι to come down to 3 (0.2) (0.052) (0.24)
καθίστημι to set down, place 49 (2.6) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 55 (3.0) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 1 (0.1) (0.159) (0.3) too few
καθόλου on the whole, in general 43 (2.3) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 3 (0.2) (0.423) (0.89)
καθύπερθε from above, down from above 2 (0.1) (0.056) (0.65)
καί and, also 12,570 (674.8) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 6 (0.3) (0.929) (0.58)
καίνω to kill, slay 3 (0.2) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 4 (0.2) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.1) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 57 (3.1) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 36 (1.9) (1.981) (3.68)
καιρόω fasten threads of the loom 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
Καῖσαρ Caesar 1 (0.1) (1.406) (0.03) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 160 (8.6) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 12 (0.6) (1.158) (1.18)
κακηγορία evil-speaking, abuse, slander 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
κακία badness 31 (1.7) (1.366) (0.41)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 3 (0.2) (0.035) (0.01)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 16 (0.9) (0.103) (0.19)
κακοήθεια badness of disposition, malignity 2 (0.1) (0.054) (0.02)
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (0.1) (0.165) (0.01) too few
κακοπάθεια ill plight, distress 2 (0.1) (0.057) (0.21)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 3 (0.2) (0.061) (0.12)
κακός bad 210 (11.3) (7.257) (12.65)
κακότης badness 1 (0.1) (0.063) (0.41) too few
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.1) (0.088) (0.17) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 6 (0.3) (0.112) (0.11)
κάκωσις ill-treatment 1 (0.1) (0.092) (0.02) too few
κάλαμος a reed 3 (0.2) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 147 (7.9) (10.936) (8.66)
καλιά a wooden dwelling, hut, barn 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
καλλίας tame ape 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Καλλίας Callias 5 (0.3) (0.193) (0.17)
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 3 (0.2) (0.021) (0.03)
καλλιόω make more beautiful 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Καλλισθένης Callisthenes 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
Καλλίστρατος Callistratus 2 (0.1) (0.032) (0.01)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
κάλλος beauty 58 (3.1) (0.894) (0.97)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 3 (0.2) (0.046) (0.06)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 1 (0.1) (0.02) (0.03) too few
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 2 (0.1) (0.078) (0.12)
καλός beautiful 281 (15.1) (9.11) (12.96)
κάλυξ a covering 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
καλύπτω to cover with 2 (0.1) (0.238) (0.91)
Καλυψώ Calypso 2 (0.1) (0.033) (0.21)
κάλως a reefing rope, reef 4 (0.2) (0.089) (0.21)
κάματος toil, trouble, labour 3 (0.2) (0.2) (0.54)
Καμβύσης Cambyses 7 (0.4) (0.131) (0.98)
κάμηλος a camel 1 (0.1) (0.165) (0.18) too few
κάμνω to work, toil, be sick 29 (1.6) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 5 (0.3) (0.16) (0.01)
κἀν crasis of καὶ ἐν 3 (0.2) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 11 (0.6) (1.617) (0.18)
Κανδαύλης dog-throttler 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
κάνδυς a Median cloak with sleeves 2 (0.1) (0.009) (0.01)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
κανών any straight rod 6 (0.3) (0.355) (0.11)
καπηλεύω to be a retail-dealer 3 (0.2) (0.01) (0.03)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 11 (0.6) (0.058) (0.07)
καπνός smoke 6 (0.3) (0.297) (0.4)
καπνώδης smoky 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
κάπρος the boar, wild boar 1 (0.1) (0.072) (0.13) too few
Κάρ a Carian 2 (0.1) (0.131) (0.41)
κάρα the head 2 (0.1) (0.132) (1.11)
καρδία the heart 3 (0.2) (2.87) (0.99)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 4 (0.2) (0.085) (0.26)
Κάρπαθος Carpathus 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
καρπός fruit 30 (1.6) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 2 (0.1) (0.066) (0.12)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
καρπόω to bear fruit 8 (0.4) (0.265) (0.27)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 7 (0.4) (0.101) (0.15)
καρτερία patient endurance, patience 2 (0.1) (0.115) (0.04)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 5 (0.3) (0.274) (0.55)
καρτερόω strengthen 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
Καρύστιος of Carystos 2 (0.1) (0.062) (0.12)
κάρφω to dry up, wither 2 (0.1) (0.004) (0.03)
Καρχηδόνιος Carthaginian 4 (0.2) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 4 (0.2) (0.854) (5.59)
Κασσάνδρα Cassandra 6 (0.3) (0.037) (0.03)
κασσίτερος tin 1 (0.1) (0.03) (0.11) too few
Κασταλία Castalia 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
Κάστωρ Castor 4 (0.2) (0.067) (0.1)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 459 (24.6) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 8 (0.4) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 19 (1.0) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 (0.1) (0.077) (0.17) too few
καταβοάω to cry down, cry out against 2 (0.1) (0.046) (0.04)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 10 (0.5) (0.118) (0.14)
καταγελάω to laugh at, jeer 36 (1.9) (0.158) (0.23)
κατάγελως mockery, derision, ridicule 2 (0.1) (0.011) (0.01)
καταγιγνώσκω to remark, discover 10 (0.5) (0.323) (0.3)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 5 (0.3) (0.212) (0.12)
κατάγνωσις a thinking ill of, a low 3 (0.2) (0.024) (0.02)
καταγοητεύω to enchant, bewitch: to cheat 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κατάγω to lead down 7 (0.4) (0.456) (0.78)
καταγωγή a bringing down from 2 (0.1) (0.053) (0.06)
καταδαρθάνω to fall asleep 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
καταδεής wanting 6 (0.3) (0.076) (0.1)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 (0.1) (0.074) (0.13) too few
καταδικάζω to give judgment against 6 (0.3) (0.121) (0.07)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 2 (0.1) (0.053) (0.02)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 4 (0.2) (0.054) (0.18)
καταδρομή an inroad, raid 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
καταδύω to go down, sink, set 5 (0.3) (0.193) (0.65)
καταέννυμι clothe, cover 1 (0.1) (0.017) (0.08) too few
καταζεύγνυμι to yoke together, yoke 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
καταθύω to sacrifice 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
καταίρω to come down, make a swoop 3 (0.2) (0.086) (0.27)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 7 (0.4) (0.11) (0.16)
κατακαίνω kill 1 (0.1) (0.041) (0.13) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 8 (0.4) (0.233) (0.42)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 10 (0.5) (0.243) (0.4)
κατακλίνω to lay down 4 (0.2) (0.166) (0.22)
κατάκλισις a making 2 (0.1) (0.041) (0.04)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 2 (0.1) (0.035) (0.07)
κατακοιμάω to sleep through 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
κατακολουθέω to follow after, obey 1 (0.1) (0.063) (0.09) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 8 (0.4) (0.096) (0.26)
κατακορής satiated, glutted 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
κατάκορος to excess, intemperately 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κατακρατέω to prevail over 1 (0.1) (0.028) (0.13) too few
κατακρίνω to give as sentence against 1 (0.1) (0.154) (0.1) too few
κατακτείνω to kill, slay, murder 1 (0.1) (0.062) (0.66) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 45 (2.4) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 (0.1) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 54 (2.9) (1.869) (2.45)
καταλεύω to stone to death 1 (0.1) (0.038) (0.12) too few
κατάληψις a seizing 1 (0.1) (0.305) (0.13) too few
καταλλαγή exchange 4 (0.2) (0.035) (0.01)
καταλλάσσω to change 5 (0.3) (0.042) (0.1)
καταλογάδην by way of conversation, in prose 3 (0.2) (0.012) (0.01)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 (0.1) (0.163) (0.07) too few
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 (0.1) (0.095) (0.25) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 25 (1.3) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 2 (0.1) (0.236) (0.31)
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 3 (0.2) (0.055) (0.14)
καταμένω to stay behind, stay 2 (0.1) (0.11) (0.22)
καταμετρέω to measure out to 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
καταμηνύω to point out, make known, indicate 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
κατανέμω to distribute, allot, assign 3 (0.2) (0.02) (0.05)
κατανεύω to nod assent 1 (0.1) (0.073) (0.23) too few
κατανοέω to observe well, to understand 1 (0.1) (0.416) (0.32) too few
κατανύω to bring to quite an end 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.1) (0.203) (0.32) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 1 (0.1) (0.238) (0.15) too few
καταπίπτω to fall 4 (0.2) (0.203) (0.31)
καταπλάσσω to plaster over with 3 (0.2) (0.09) (0.06)
καταπλέω to sail down 4 (0.2) (0.132) (0.61)
καταπλήσσω to strike down 4 (0.2) (0.323) (1.06)
κατάπλοος a sailing down to land, a putting ashore, putting in 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
καταπρηνής down-turned 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 3 (0.2) (0.091) (0.07)
κατάρατος accursed, abominable 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
κατάρδω to water 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
καταρόω to plough up 3 (0.2) (0.034) (0.04)
κάταρσις a landing-place 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κατάρχω to make beginning of 2 (0.1) (0.125) (0.22)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 2 (0.1) (0.131) (0.15)
κατασκεδάννυμι to scatter 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
κατασκευάζω to equip 27 (1.4) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 7 (0.4) (0.748) (0.84)
κατασκήπτω to rush down 2 (0.1) (0.042) (0.04)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 (0.1) (0.112) (0.32) too few
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 8 (0.4) (0.561) (0.38)
καταστρέφω to turn down, trample on 3 (0.2) (0.246) (0.94)
κατατείνω to stretch 1 (0.1) (0.124) (0.13) too few
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
κατατίθημι to place, put 7 (0.4) (0.369) (0.84)
κατατρέχω to run down 1 (0.1) (0.145) (0.18) too few
κατατρίβω to rub down 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
καταφανής clearly seen, in sight 2 (0.1) (0.124) (0.27)
καταφέρω to bring down 5 (0.3) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 8 (0.4) (0.333) (0.69)
καταφθείρω to destroy 1 (0.1) (0.054) (0.34) too few
καταφθίω ruin, destroy 1 (0.1) (0.015) (0.15) too few
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 3 (0.2) (0.047) (0.02)
καταφρονέω to think down upon 57 (3.1) (0.668) (0.63)
καταφρόνησις contempt, disdain 2 (0.1) (0.041) (0.09)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 3 (0.2) (0.143) (0.25)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.1) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.1) (0.047) (0.08) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 5 (0.3) (0.091) (0.07)
καταψηφίζομαι to vote against 3 (0.2) (0.108) (0.08)
κατεῖδον to look down 1 (0.1) (0.128) (0.24) too few
κατειλέω to force into a narrow space, to coop up 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
κάτειμι go down 6 (0.3) (0.298) (0.32)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.1) (0.29) (0.46) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 6 (0.3) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 2 (0.1) (0.221) (0.18)
κατευθύνω to make straight, keep straight 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κατέχω to hold fast 45 (2.4) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 15 (0.8) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 6 (0.3) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 3 (0.2) (0.237) (0.15)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 (0.1) (0.034) (0.08) too few
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 8 (0.4) (0.663) (0.97)
κατοικίζω settle 6 (0.3) (0.095) (0.37)
κατοίκισις a planting with inhabitants, foundation of a state, colonisation 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κατοίχομαι to have gone down 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
κατόμνυμι to confirm by oath 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
κάτοπτρον a mirror 1 (0.1) (0.125) (0.03) too few
κατορθόω to set upright, erect 5 (0.3) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 (0.1) (0.242) (0.18) too few
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.1) (0.059) (0.12) too few
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
κάτω down, downwards 9 (0.5) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 3 (0.2) (0.437) (0.13)
κατώτατος lowest 2 (0.1) (0.033) (0.01)
καῦμα burning heat 8 (0.4) (0.182) (0.14)
Καύνιος of or from Caunus (in Caria) 4 (0.2) (0.009) (0.08)
Κεγχρειαί Cenchreae 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
κέγχρος millet 5 (0.3) (0.112) (0.06)
κέγχρων a wind on the Phasis 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 30 (1.6) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 1 (0.1) (0.121) (0.4) too few
Κέκροψ Cecropian, Athenian 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
Κελαιναί Celaenae 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
κελαινεφής black with clouds 1 (0.1) (0.014) (0.18) too few
κέλευθος a road, way, path, track 1 (0.1) (0.14) (0.79) too few
κελευστής the signalman 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
κελεύω to urge 79 (4.2) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 1 (0.1) (0.048) (0.08) too few
κέλομαι to urge on, exhort, command 2 (0.1) (0.079) (0.92)
Κελτοί the Kelts 4 (0.2) (0.5) (0.98)
κενός empty 9 (0.5) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 1 (0.1) (0.776) (0.09) too few
Κένταυρος a Centaur 14 (0.8) (0.099) (0.13)
κεντέω to prick, goad, spur on 2 (0.1) (0.054) (0.13)
κέντρον any sharp point 6 (0.3) (1.175) (0.21)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 1 (0.1) (0.056) (0.14) too few
κεραμεύς a potter 9 (0.5) (0.045) (0.07)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 5 (0.3) (0.129) (0.12)
κεραμόω roof with tiles 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κεράννυμι to mix, mingle 5 (0.3) (0.321) (0.24)
κεραός horned 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
κέρας the horn of an animal 6 (0.3) (0.728) (2.07)
κεραυνός a thunderbolt 4 (0.2) (0.198) (0.44)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 2 (0.1) (0.036) (0.04)
κερδαίνω to gain, derive profit 6 (0.3) (0.215) (0.23)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.1) (0.031) (0.14) too few
κέρδος gain, profit, advantage 10 (0.5) (0.452) (0.68)
κερκίς the rod 1 (0.1) (0.125) (0.1) too few
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 1 (0.1) (0.063) (0.78) too few
κεστός stitched, embroidered 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 (0.1) (0.031) (0.24) too few
κεφάλαιος of the head 3 (0.2) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 31 (1.7) (3.925) (2.84)
Κεφαλλήν Cephallenian 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
κηδεμονία care, solicitude 5 (0.3) (0.084) (0.01)
κηδεμονικός provident, careful 2 (0.1) (0.009) (0.04)
κηδεμών one who is in charge 4 (0.2) (0.041) (0.06)
κηδεστής a connexion by marriage 2 (0.1) (0.078) (0.05)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 3 (0.2) (0.031) (0.06)
κῆδος care for 1 (0.1) (0.113) (0.55) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 15 (0.8) (0.163) (0.71)
κηκίω to gush 6 (0.3) (0.033) (0.07)
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 5 (0.3) (0.018) (0.03)
κηλίς a stain, spot, defilement 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
κηλόω have an abnormal delivery 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κῆπος a garden, orchard, plantation 5 (0.3) (0.14) (0.24)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 2 (0.1) (0.103) (0.6)
κήρινος of wax, waxen 3 (0.2) (0.024) (0.0) too few
κηρίον a honeycomb 1 (0.1) (0.078) (0.07) too few
κηρός bees-wax 6 (0.3) (0.644) (0.11)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 6 (0.3) (0.417) (0.21)
κηρύκειον a herald's wand 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κηρύκειος of a herald 2 (0.1) (0.01) (0.03)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 10 (0.5) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 7 (0.4) (0.635) (0.38)
κῆτος any sea-monster 2 (0.1) (0.079) (0.09)
κηφήν a drone 2 (0.1) (0.05) (0.13)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 4 (0.2) (0.041) (0.05)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 (0.1) (0.198) (0.0) too few
κιθάρα lyre, lute 16 (0.9) (0.109) (0.04)
κιθαρίζω to play the cithara 8 (0.4) (0.088) (0.05)
κίθαρις cithara, lyre 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
κιθαριστής a player on the cithara 7 (0.4) (0.043) (0.02)
κιθαρῳδέω to sing to the cithara 3 (0.2) (0.011) (0.0) too few
κιθαρῳδία a singing to the cithara 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 12 (0.6) (0.073) (0.01)
Κιλικία Cilicia 6 (0.3) (0.17) (0.21)
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Κίλιξ a Cilician 1 (0.1) (0.111) (0.3) too few
Κίμων Cimon 2 (0.1) (0.06) (0.3)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 34 (1.8) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 37 (2.0) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 43 (2.3) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 8 (0.4) (8.43) (0.2)
Κινύρης Cinyras 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
Κίρκη Circe 6 (0.3) (0.077) (0.42)
κίσσα the jay 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κισσάω to crave for strange food 2 (0.1) (0.023) (0.03)
κισσός ivy 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
κισσόω to wreathe with ivy 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κιττώ cassia 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κίων a pillar 4 (0.2) (0.23) (0.29)
κλαγγή any sharp sound 2 (0.1) (0.025) (0.09)
κλάδος a young slip 1 (0.1) (0.196) (0.12) too few
κλάζω to make a sharp piercing sound 2 (0.1) (0.025) (0.21)
κλαίω to weep, lament, wail 5 (0.3) (0.415) (1.03)
Κλεάνθης Cleanthes 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
Κλέαρχος Clearchus 1 (0.1) (0.182) (0.72) too few
Κλεινίας Clinias 2 (0.1) (0.035) (0.05)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.1) (0.295) (0.38) too few
Κλεισθένης Clisthenes 2 (0.1) (0.039) (0.28)
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 1 (0.1) (0.02) (0.18) too few
Κλεῖτος Clitus 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κλείω to shut, close, bar 1 (0.1) (0.225) (0.38) too few
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 1 (0.1) (0.075) (0.14) too few
Κλεόμβροτος Cleombrotus 1 (0.1) (0.035) (0.13) too few
Κλεομένης Cleomenes 1 (0.1) (0.146) (1.38) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 (0.1) (0.184) (0.77)
κλέπτης a thief 4 (0.2) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 5 (0.3) (0.277) (0.41)
κλέω make famous 1 (0.1) (0.079) (0.18) too few
Κλέων Cleon 2 (0.1) (0.065) (0.28)
κληδών an omen, rumor 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.1) (0.144) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 (0.2) (0.597) (0.32)
κληρωτός appointed by lot 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κλῆσις a calling, call 1 (0.1) (0.312) (0.04) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 4 (0.2) (0.418) (0.28)
κλισία a place for lying down 2 (0.1) (0.076) (0.97)
κλισίηθεν out of or from the hut 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
κλίσις a bending, inclination 1 (0.1) (0.042) (0.17) too few
κλοιός a dog-collar 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κλοπεύς a thief, stealer 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κλοπή theft 3 (0.2) (0.107) (0.07)
κλοπός a thief 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κλύδων a wave, billow 8 (0.4) (0.115) (0.09)
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 11 (0.6) (0.039) (0.05)
κλών a twig, spray 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κλωπεία theft 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κλώψ a thief 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 (0.1) (0.033) (0.3) too few
Κνίδος Cnidos 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
κνίζω to scrape 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
κνισήεις full of the steam of burnt sacrifice, steamy 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
Κνώσιος of Knossos 1 (0.1) (0.017) (0.16) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 (0.1) (1.676) (0.1) too few
κοῖλος hollow, hollowed 7 (0.4) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 12 (0.6) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 126 (6.8) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 14 (0.8) (0.907) (0.75)
κοινωνητέος one must give a share 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 16 (0.9) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 2 (0.1) (0.293) (0.17)
κοίρανος a ruler, commander 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
κοίτη the marriage-bed 4 (0.2) (0.13) (0.12)
κολάζω to curtail, dock, prune 26 (1.4) (0.677) (0.49)
κολακεία flattery, fawning 12 (0.6) (0.1) (0.04)
κολακεύω to flatter 12 (0.6) (0.083) (0.06)
κόλαξ a flatterer, fawner 10 (0.5) (0.168) (0.1)
κόλασις chastisement, correction, punishment 8 (0.4) (0.416) (0.05)
κολοιός a jackdaw, daw 7 (0.4) (0.049) (0.09)
κολοσσός a colossus 1 (0.1) (0.02) (0.12) too few
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
κολοφών a summit, top, finishing 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
Κολοφών Colophon 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
κόλπος bosom; gulf 8 (0.4) (0.419) (1.22)
Κόλχος a Colchian 1 (0.1) (0.103) (0.58) too few
κολωνός a hill 1 (0.1) (0.027) (0.2) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 14 (0.8) (0.104) (0.47)
κομέω to take care of, attend to, tend 2 (0.1) (0.028) (0.15)
κόμη the hair, hair of the head 27 (1.4) (0.314) (0.41)
κόμης comes 1 (0.1) (0.103) (0.0) too few
κομιδή attendance, care 3 (0.2) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 4 (0.2) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 31 (1.7) (1.249) (2.89)
κομψός well-dressed 6 (0.3) (0.064) (0.15)
κονία dust, a cloud of dust 3 (0.2) (0.091) (0.55)
Κόνων Conon 2 (0.1) (0.069) (0.03)
κοπή a cutting in pieces, slaughter 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κόπις a prater, liar, wrangler 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κόπος a striking, beating 3 (0.2) (0.276) (0.16)
κοπόω weary 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κόπρος dung, ordure, manure 4 (0.2) (0.176) (0.1)
κόπτω to strike, smite, knock down 2 (0.1) (0.451) (0.6)
κοπώδης wearying, wearing 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κόραξ carrion-crow 1 (0.1) (0.223) (0.2) too few
κορδακίζω to dance the κόρδαξ 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 25 (1.3) (0.698) (2.34)
Κορίνθιος Corinthian 14 (0.8) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 20 (1.1) (0.268) (0.94)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 3 (0.2) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 3 (0.2) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
Κορύβας a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κορυδός the crested lark 2 (0.1) (0.028) (0.03)
κόρυζα a running at the nose 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
κόρυς a helmet, helm, casque 1 (0.1) (0.06) (0.41) too few
κορύσσω to furnish with a helmet 1 (0.1) (0.02) (0.24) too few
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 3 (0.2) (0.037) (0.03)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 4 (0.2) (0.073) (0.05)
κορυφή the head, top, highest point; 4 (0.2) (0.483) (0.72)
κορώνη sea-crow 2 (0.1) (0.095) (0.13)
κοσμέω to order, arrange 19 (1.0) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 7 (0.4) (0.139) (0.15)
κόσμος order 39 (2.1) (3.744) (1.56)
κοτέω to bear a grudge against 1 (0.1) (0.018) (0.21) too few
κότινος the wild olive-tree 4 (0.2) (0.027) (0.03)
κουρά a shearing 7 (0.4) (0.197) (1.78)
κουράς painting on a ceiling 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κουρεύς a barber, hair-cutter 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
κουροτρόφος rearing boys 2 (0.1) (0.014) (0.04)
κουφίζω to be light 3 (0.2) (0.098) (0.1)
κουφόνοος light-minded, thoughtless 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κοῦφος light, nimble 10 (0.5) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 1 (0.1) (0.199) (0.0) too few
κράζω to croak 3 (0.2) (0.201) (0.1)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 1 (0.1) (0.061) (0.26) too few
κραιπάλη a drunken head-ache 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
κράνεια the cornel-tree, dog-wood 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κράνειον fruit of cornelian cherry 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 (0.1) (0.105) (0.07) too few
κράνος a helmet 2 (0.1) (0.078) (0.17)
κράς the head 2 (0.1) (0.088) (0.55)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 7 (0.4) (1.047) (0.01)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 (0.1) (0.062) (0.13) too few
κρατερός strong, stout, mighty 1 (0.1) (0.202) (1.51) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 92 (4.9) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 7 (0.4) (0.187) (0.71)
Κράτης Crates 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
Κρατῖνος Cratinus 2 (0.1) (0.093) (0.04)
κράτιστος strongest, mightiest 16 (0.9) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 4 (0.2) (0.653) (1.34)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 7 (0.4) (0.128) (0.36)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 21 (1.1) (0.542) (0.82)
κρεῖον a meat-tray, dresser 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 126 (6.8) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 4 (0.2) (0.161) (0.28)
κρημνός an overhanging bank 6 (0.3) (0.12) (0.37)
κρήνη a well, spring, fountain 10 (0.5) (0.177) (0.57)
Κρής a Cretan 1 (0.1) (0.198) (0.69) too few
Κρήτη Crete 6 (0.3) (0.203) (0.57)
κρῖ barley 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
κριθή barley-corns, barley 8 (0.4) (0.219) (0.19)
κρίκος a ring 2 (0.1) (0.032) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 39 (2.1) (2.811) (3.25)
κριός a ram 1 (0.1) (0.397) (0.35) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 8 (0.4) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 3 (0.2) (0.321) (0.2)
Κριτίας Critias 1 (0.1) (0.08) (0.0) too few
κριτικός able to discern, critical 1 (0.1) (0.113) (0.01) too few
κριτός picked out, chosen 2 (0.1) (0.115) (0.09)
Κροῖσος Croesus 12 (0.6) (0.22) (1.42)
κροκωτός (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe 2 (0.1) (0.01) (0.01)
Κρονίων son of Cronus 2 (0.1) (0.071) (0.66)
Κρόνος Cronus 7 (0.4) (0.462) (0.52)
κροτέω to make to rattle 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
κρότος a striking, the sound made by striking 1 (0.1) (0.062) (0.08) too few
Κρότων Kroton, city in Sicily 3 (0.2) (0.021) (0.07)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 1 (0.1) (0.034) (0.14) too few
κροῦμα a stroke: a sound made by striking stringed instruments 6 (0.3) (0.008) (0.01)
κρύος icy cold, chill, frost 1 (0.1) (0.09) (0.02) too few
κρυπτός hidden, secret 1 (0.1) (0.133) (0.1) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 12 (0.6) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 2 (0.1) (0.098) (0.05)
κρύφα without the knowledge of 7 (0.4) (0.09) (0.2)
κρυφαῖος hidden 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 86 (4.6) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 4 (0.2) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 28 (1.5) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 7 (0.4) (0.237) (0.29)
κτήσιος belonging to property 5 (0.3) (0.012) (0.01)
κτῆσις acquisition 14 (0.8) (0.326) (0.46)
κτητός that may be gotten 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κτίζω to found 2 (0.1) (0.538) (0.6)
κτύπος any loud noise, a crash 2 (0.1) (0.072) (0.15)
κύαμος a bean 2 (0.1) (0.133) (0.08)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 6 (0.3) (0.069) (0.25)
κυανέω to be dark in colour 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κυανῶπις dark-looking 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κυβεία dice-playing, dicing 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κυβερνάω to act as pilot 9 (0.5) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 37 (2.0) (0.268) (0.46)
κυβερνητικός good at steering 2 (0.1) (0.037) (0.05)
κυβευτής a dicer, gambler 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κυβεύω to play at dice 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
κυδάλιμος glorious, renowned, famous 1 (0.1) (0.023) (0.27) too few
κύδιστος most glorious, most honoured, noblest 1 (0.1) (0.014) (0.18) too few
Κύδνος Cydnus 2 (0.1) (0.006) (0.01)
κῦδος glory, renown 2 (0.1) (0.09) (0.79)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 (0.1) (0.269) (0.1)
Κύζικος Cyzicus 1 (0.1) (0.131) (0.21) too few
Κυθήριος Cytherean 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
κυκλόθεν from all around 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
κύκλος a ring, circle, round 21 (1.1) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.1) (0.211) (0.34) too few
Κύκλωψ a Cyclops 5 (0.3) (0.127) (0.3)
κύκνος a swan 5 (0.3) (0.204) (0.1)
κυλίνδω to roll, roll along 2 (0.1) (0.062) (0.31)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 4 (0.2) (0.176) (0.04)
κυλίω to roll along 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
κῦμα anything swollen 12 (0.6) (0.376) (1.27)
Κυμαῖος of Cumae 1 (0.1) (0.023) (0.12) too few
κύμβαλον a cymbal 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
κύμινδις the night-jar 3 (0.2) (0.006) (0.01)
κυναγός a hound-leader 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 4 (0.2) (0.055) (0.04)
κυνηγέτης a hunter, huntsman 11 (0.6) (0.036) (0.05)
κυνικός dog-like 3 (0.2) (0.061) (0.0) too few
Κυνόσαργες Cynosarges 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κυπάρισσος a cypress 2 (0.1) (0.053) (0.02)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 2 (0.1) (0.133) (0.23)
Κύπρος Cyprus 3 (0.2) (0.215) (0.46)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
κύριος having power 48 (2.6) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 24 (1.3) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 3 (0.2) (1.741) (0.07)
Κῦρος Cyrus 13 (0.7) (1.082) (3.34)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 2 (0.1) (0.152) (0.38)
κυρτός bulging, swelling 1 (0.1) (0.198) (0.04) too few
Κύψελος pr.n. Cypselus 3 (0.2) (0.031) (0.13)
κύων a dog 52 (2.8) (1.241) (1.9)
κῴδιον sheepskin, fleece 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
κῶλον a limb 1 (0.1) (0.436) (0.11) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 70 (3.8) (2.081) (1.56)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 (0.1) (0.051) (0.12) too few
κώμη country town 21 (1.1) (0.475) (1.06)
κωμικός of or for comedy, comic 6 (0.3) (0.115) (0.04)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 2 (0.1) (0.1) (0.18)
κωμῳδία a comedy 5 (0.3) (0.118) (0.17)
κώπη the handle of an oar 1 (0.1) (0.099) (0.21) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 2 (0.1) (0.111) (0.11)
λᾶας stone 4 (0.2) (0.215) (1.04)
λαβύρινθος a labyrinth 2 (0.1) (0.025) (0.05)
λαγαρός slack, hollow, sunken 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 12 (0.6) (0.535) (0.94)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 4 (0.2) (0.12) (0.06)
λαγώς hare 12 (0.6) (0.171) (0.17)
λαγῶς a hare 1 (0.1) (0.046) (0.03) too few
Λάδων Ladon 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
Λαέρτης Laertes 1 (0.1) (0.038) (0.26) too few
λάζομαι to take, seize, grasp 1 (0.1) (0.132) (0.17) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 (0.1) (0.097) (0.25) too few
Λάϊος Laius 4 (0.2) (0.067) (0.26)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
Λακεδαιμόνιος Spartan 53 (2.8) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 57 (3.1) (1.627) (9.37)
λακτίζω to kick with the heel 3 (0.2) (0.035) (0.06)
Λάκων a Laconian 7 (0.4) (0.17) (0.19)
Λακωνικός Laconian 9 (0.5) (0.18) (0.54)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 (0.2) (1.608) (0.59)
λαλιά talking, talk, chat 2 (0.1) (0.035) (0.08)
λαμβάνω to take, seize, receive 244 (13.1) (15.895) (13.47)
Λάμια a monster 2 (0.1) (0.035) (0.02)
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
λάμπη a torch 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 41 (2.2) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 2 (0.1) (0.137) (0.09)
λαμπρύνω to make bright 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
λαμπτήρ a stand 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 7 (0.4) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 61 (3.3) (1.665) (2.81)
Λαοδάμεια Laodamia 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Λαομέδων Laomedon 5 (0.3) (0.032) (0.1)
λαός the people 8 (0.4) (2.428) (2.78)
λαοφόρος bearing people 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
λάτρευσις servitude 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
λατρεύω to work for hire 3 (0.2) (0.096) (0.02)
λάφυρα spoils 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 3 (0.2) (0.154) (0.01)
Λάχης Laches 2 (0.1) (0.037) (0.12)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 (0.1) (0.241) (0.09) too few
λάω2 (Epic) seize, hold 1 (0.1) (0.239) (0.08) too few
λέβης a kettle 3 (0.2) (0.122) (0.27)
λέγος lewd 2 (0.1) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 1,364 (73.2) (90.021) (57.06)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
λεία tool for smoothing stone 3 (0.2) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 3 (0.2) (0.426) (0.59)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 7 (0.4) (0.113) (0.34)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 (0.2) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 23 (1.2) (1.614) (4.04)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 4 (0.2) (0.119) (0.01)
λειτουργία a liturgy 3 (0.2) (0.225) (0.05)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.1) (0.17) (0.01) too few
λεκτέος to be said 1 (0.1) (0.527) (0.16) too few
λέξις a speaking, saying, speech 3 (0.2) (1.763) (0.32)
λεοντέη a lion's skin 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Λεοντῖνος (inhabitant) of the town of Leontini 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
Λεπτίνης Leptines 2 (0.1) (0.009) (0.03)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 3 (0.2) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 16 (0.9) (1.671) (0.44)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 1 (0.1) (0.066) (0.27) too few
Λέσβος Lesbos 5 (0.3) (0.069) (0.41)
Λευκανός of Lucania 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
Λευκοθέα the white goddess 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 6 (0.3) (4.248) (1.14)
Λεῦκτρα Leuctra 2 (0.1) (0.038) (0.06)
λευκώλενος white-armed 1 (0.1) (0.025) (0.31) too few
Λεύκων Leucon 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
λευστήρ one who stones, a stoner 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
λεύω to stone 2 (0.1) (0.037) (0.02)
Λέχαιον Lechaeum 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
λέχος a couch, bed 3 (0.2) (0.092) (0.66)
λέων a lion 25 (1.3) (0.675) (0.88)
Λέων Leon 1 (0.1) (0.317) (0.18) too few
Λεωνίδης Leonidas 2 (0.1) (0.062) (0.3)
λήγω to stay, abate 5 (0.3) (0.476) (0.77)
Λήδα Leda 3 (0.2) (0.031) (0.06)
λήθαργος forgetful 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 5 (0.3) (0.225) (0.18)
λήκυθος an oil-flask, oil-bottle 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
λῆμμα anything received, income 1 (0.1) (0.304) (0.05) too few
Λήμνιος Lemnian 4 (0.2) (0.052) (0.08)
Λῆμνος Lemnos 4 (0.2) (0.07) (0.37)
ληρέω to be foolish 7 (0.4) (0.11) (0.13)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 6 (0.3) (0.119) (0.04)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 1 (0.1) (0.035) (0.12) too few
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
λῃστής a robber, plunderer 7 (0.4) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 19 (1.0) (0.971) (1.11)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 3 (0.2) (0.206) (0.09)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 10 (0.5) (0.456) (1.86)
Λιβυκός Libyan 3 (0.2) (0.031) (0.16)
Λίβυς a Libyan 7 (0.4) (0.194) (0.92)
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 1 (0.1) (0.036) (0.06) too few
λιγύς clear, whistling 1 (0.1) (0.04) (0.3) too few
λιγύφωνος clear-voiced, loud-voiced, screaming 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
λιθάζω to fling stones 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
λίθινος of stone 2 (0.1) (0.128) (0.24)
λιθοξόος a stone 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λίθος a stone 32 (1.7) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 28 (1.5) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 9 (0.5) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 10 (0.5) (0.568) (0.45)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 (0.1) (0.055) (0.14) too few
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 2 (0.1) (0.052) (0.07)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 2 (0.1) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 1 (0.1) (0.115) (0.11) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 1 (0.1) (0.299) (0.35) too few
λίχνος dainty, lickerish, greedy 3 (0.2) (0.029) (0.03)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 28 (1.5) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 8 (0.4) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 (0.2) (1.151) (0.61)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 2 (0.1) (0.027) (0.04)
λογοποιός a prose-writer 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
λόγος the word 448 (24.0) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.1) (0.096) (0.04) too few
λόγχη a spear-head, javelin-head 2 (0.1) (0.08) (0.28)
λοιδορέω to abuse, revile 48 (2.6) (0.236) (0.3)
λοιδορία railing, abuse 12 (0.6) (0.103) (0.11)
λοιμός a plague, pestilence 6 (0.3) (0.153) (0.13)
λοιπάς remainder 1 (0.1) (0.147) (0.09) too few
λοιπός remaining, the rest 104 (5.6) (6.377) (5.2)
Λοκρός Locrian 1 (0.1) (0.139) (0.75) too few
λουτρόν a bath, bathing place 6 (0.3) (0.487) (0.24)
λούω to wash 2 (0.1) (0.513) (0.66)
λόφος the back of the neck 5 (0.3) (0.304) (1.29)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 (0.1) (0.131) (0.69) too few
λοχέος an ambush 1 (0.1) (0.097) (0.32) too few
λόχιος of or belonging to child-birth 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
λόχος an ambush 3 (0.2) (0.216) (0.69)
λυγρός sore, baneful, mournful 2 (0.1) (0.083) (0.66)
Λυδίας the river Lydias 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
Λύδιος of Lydia, Lydian 2 (0.1) (0.042) (0.04)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 17 (0.9) (0.189) (0.92)
Λυκάων Lycaon 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
Λύκειον the Lyceum 4 (0.2) (0.051) (0.03)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 2 (0.1) (0.189) (0.98)
λύκος a wolf 7 (0.4) (0.28) (0.41)
Λυκοῦργος Lycurgus 7 (0.4) (0.193) (0.46)
Λύκων Lycon 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
λῦμα the water used in washing, washings, off-scourings, filth 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 (0.1) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 3 (0.2) (0.159) (0.15)
λυμεών a destroyer, spoiler, corrupter 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 66 (3.5) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 32 (1.7) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 19 (1.0) (0.269) (0.2)
λυπητέος one must feel pain 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λύρα lyre 10 (0.5) (0.153) (0.13)
Λύσανδρος Lysander 2 (0.1) (0.105) (0.01)
Λυσίας Lysias 1 (0.1) (0.143) (0.07) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.1) (0.705) (0.23) too few
Λύσις Lysis 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
λυσιτέλεια advantage, profit 2 (0.1) (0.01) (0.01)
λυσιτελέω to bring profit, gain 19 (1.0) (0.132) (0.21)
λυσιτελής paying what is due 15 (0.8) (0.136) (0.26)
λύσσα rage, fury 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
λυσσάω to be raging 1 (0.1) (0.043) (0.08) too few
λύτρον a price paid 7 (0.4) (0.113) (0.2)
λυχνοποιός making lamps 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.1) (0.282) (0.14) too few
λύω to loose 29 (1.6) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 1 (0.1) (0.117) (0.01) too few
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 4 (0.2) (0.054) (0.14)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 2 (0.1) (0.064) (0.18)
λωΐων more desirable, more agreeable 5 (0.3) (0.056) (0.21)
λωποδυτέω to steal clothes 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
μά (no,) by .. 42 (2.3) (0.595) (1.11)
μαγειρικός fit for a cook 5 (0.3) (0.028) (0.01)
μάγειρος a cook 6 (0.3) (0.208) (0.05)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 2 (0.1) (0.06) (0.16)
Μάγος a Magus, Magian 6 (0.3) (0.235) (0.57)
μᾶζα a barley-cake 3 (0.2) (0.113) (0.03)
μάθημα that which is learnt, a lesson 5 (0.3) (0.575) (0.51)
μαθητής a learner, pupil 23 (1.2) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 2 (0.1) (0.112) (0.1)
Μαίανδρος Maeander 1 (0.1) (0.034) (0.2) too few
μαίνομαι to rage, be furious 38 (2.0) (0.455) (0.75)
Μαίων Maeon 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
μάκαρ blessed, happy 4 (0.2) (0.154) (0.85)
Μάκαρ Macar, son of Aeolus 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μακαρία happiness, bliss 5 (0.3) (0.094) (0.01)
μακαρίζω to bless, to deem 11 (0.6) (0.119) (0.17)
μακάριος blessed, happy 49 (2.6) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 1 (0.1) (0.057) (0.0) too few
μακαρισμός a pronouncing happy, blessing 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μακαριστός deemed happy 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
Μακεδονία Macedon 8 (0.4) (0.296) (1.06)
Μακεδών a Macedonian 22 (1.2) (0.75) (2.44)
μάκελλα a pick-axe with one point 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
μακράν a long way, far, far away 15 (0.8) (0.444) (0.4)
μακρόθεν from afar 5 (0.3) (0.059) (0.01)
μακρολογέω to speak at length, use many words 2 (0.1) (0.023) (0.03)
μακρός long 32 (1.7) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 46 (2.5) (2.014) (6.77)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 6 (0.3) (0.111) (0.1)
μαλακός soft 26 (1.4) (0.963) (0.55)
μαλάσσω to make soft 2 (0.1) (0.079) (0.04)
μαλθακός soft 5 (0.3) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 214 (11.5) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 387 (20.8) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 2 (0.1) (0.06) (0.01)
μανδραγόρας mandrake 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
μανθάνω to learn 37 (2.0) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 14 (0.8) (0.392) (0.27)
μανότης looseness of texture, porousness 1 (0.1) (0.05) (0.0) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 5 (0.3) (0.139) (0.11)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 5 (0.3) (0.189) (0.41)
μαντικός prophetic, oracular 7 (0.4) (0.167) (0.23)
μάντις one who divines, a seer, prophet 5 (0.3) (0.344) (0.86)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
Μαρδόνιος Mardonius 1 (0.1) (0.079) (0.91) too few
Μάρδος Mardus 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
μάρναμαι to fight, do battle 1 (0.1) (0.046) (0.54) too few
Μαρσύας Marsyas 2 (0.1) (0.033) (0.1)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 6 (0.3) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 7 (0.4) (0.472) (0.15)
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.1) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 16 (0.9) (0.889) (0.54)
Μασσαλία Massalia, Marseilles 1 (0.1) (0.015) (0.09) too few
μαστιγόω to whip, flog 10 (0.5) (0.087) (0.15)
μάστιξ a whip, scourge 5 (0.3) (0.185) (0.32)
μαστός one of the breasts 3 (0.2) (0.254) (0.3)
μασχάλη the armpit 1 (0.1) (0.177) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 6 (0.3) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 39 (2.1) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 3 (0.2) (0.361) (0.41)
μαχαιροφόρος wearing a sabre 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μάχη battle, fight, combat 40 (2.1) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.1) (0.133) (0.27) too few
μάχλος lewd, lustful 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μάχομαι to fight 77 (4.1) (1.504) (4.23)
μεγαλαυχία great boasting, arrogance 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 1 (0.1) (0.044) (0.51) too few
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 2 (0.1) (0.054) (0.07)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 17 (0.9) (0.156) (0.16)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 5 (0.3) (0.028) (0.04)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 18 (1.0) (0.044) (0.06)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 3 (0.2) (0.074) (0.18)
Μέγαρα town of Megara 6 (0.3) (0.21) (1.93)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 4 (0.2) (0.135) (0.75)
μέγαρον a large room 1 (0.1) (0.217) (2.63) too few
μέγας big, great 483 (25.9) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 48 (2.6) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 2 (0.1) (0.055) (0.13)
μεθαιρέω to catch in turn 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μέθη strong drink 8 (0.4) (0.322) (0.23)
μεθίστημι to place in another way, to change 11 (0.6) (0.529) (0.57)
μεθόριος lying between as a boundary 1 (0.1) (0.071) (0.1) too few
μέθυ wine, mead 1 (0.1) (0.029) (0.19) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 6 (0.3) (0.096) (0.12)
μεθύω to be drunken with wine 7 (0.4) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 11 (0.6) (1.47) (1.48)
μειδάω to smile 7 (0.4) (0.05) (0.23)
μειδίαμα a smile 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 (0.1) (0.045) (0.34) too few
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 (0.1) (0.177) (0.02) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 17 (0.9) (0.339) (0.38)
μείρομαι to receive as one's portion 3 (0.2) (0.235) (0.2)
μείς a month 8 (0.4) (1.4) (1.25)
μείων less 1 (0.1) (0.213) (0.29) too few
μέλαθρον roof beam, roof, house 2 (0.1) (0.052) (0.23)
μέλας black, swart 6 (0.3) (2.124) (1.87)
Μελέαγρος Meleager 4 (0.2) (0.041) (0.12)
μελετάω to care for, attend to 2 (0.1) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 2 (0.1) (0.228) (0.23)
Μέλητος Meletus 1 (0.1) (0.048) (0.32) too few
μέλι honey 15 (0.8) (1.281) (0.23)
Μελία ashtree nymph 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
μελίνη millet 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
μέλισσα a bee 9 (0.5) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 76 (4.1) (5.491) (7.79)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μέλος a limb; a phrase of song; a song 32 (1.7) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 26 (1.4) (0.505) (1.48)
μελῳδέω to sing, chant 4 (0.2) (0.015) (0.01)
Μέμνων the steadfast 11 (0.6) (0.074) (0.1)
Μέμφις Memphis 2 (0.1) (0.08) (0.35)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 14 (0.8) (0.498) (0.6)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.1) (0.107) (0.03) too few
μέν on the one hand, on the other hand 2,209 (118.6) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 3 (0.2) (0.14) (0.03)
Μενέλαος Menelaos 38 (2.0) (0.326) (1.6)
μενοεικής suited to the desires, satisfying, sufficient, plentiful, agreeable to one's taste 1 (0.1) (0.012) (0.14) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 (0.2) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 105 (5.6) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 79 (4.2) (4.515) (5.86)
Μένων Meno 2 (0.1) (0.042) (0.23)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.1) (0.35) (0.16) too few
μερίς a part, portion, share, parcel 2 (0.1) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 71 (3.8) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 8 (0.4) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 2 (0.1) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 47 (2.5) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
μέσπιλον medlar 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Μεσσήνη Messene 2 (0.1) (0.128) (0.56)
Μεσσήνιος of Messene 3 (0.2) (0.295) (1.32)
μεστός full, filled, filled full 29 (1.6) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 287 (15.4) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (0.3) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 22 (1.2) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 23 (1.2) (2.27) (0.97)
μεταγράφω to write differently, to alter 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
μετάγω to convey from one place to another 1 (0.1) (0.095) (0.04) too few
μεταδιδάσκω teach new things, show a better way 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 22 (1.2) (0.409) (0.24)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταίρω to lift up and remove, to shift 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
μετακαλέω to call away to another place 1 (0.1) (0.165) (0.03) too few
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 17 (0.9) (0.802) (0.5)
μεταλλάσσω to change, alter 2 (0.1) (0.132) (0.63)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (0.1) (0.122) (0.27) too few
μετανοέω to change one's mind 8 (0.4) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.1) (0.341) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 23 (1.2) (2.792) (1.7)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
μετάπεμπτος sent for 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
μεταπέμπω to send after 2 (0.1) (0.351) (0.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 4 (0.2) (0.208) (0.09)
Μεταπόντιον Metapontium 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
Μεταπόντιος of Metapontium 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μεταπρέπω to distinguish oneself 1 (0.1) (0.012) (0.16) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
μετασκευάζω to put into another dress 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 5 (0.3) (0.049) (0.2)
μετατίθημι to place among 5 (0.3) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 14 (0.8) (0.316) (0.06)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 4 (0.2) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 7 (0.4) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 (0.1) (0.382) (0.24) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 23 (1.2) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 11 (0.6) (0.442) (0.55)
μετήορος lifted off the ground, hanging 2 (0.1) (0.004) (0.04)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 2 (0.1) (0.065) (0.13)
μετονομάζω to call by a new name 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
μετόπωρον late autumn 2 (0.1) (0.075) (0.07)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μετρέω to measure in any way 2 (0.1) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 52 (2.8) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 3 (0.2) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 19 (1.0) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 79 (4.2) (3.714) (2.8)
μή not 910 (48.8) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 2 (0.1) (0.095) (0.09)
μηδαμόθεν from no place 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
μηδαμός none 3 (0.2) (0.355) (0.29)
μηδαμοῦ nowhere 3 (0.2) (0.062) (0.05)
μηδαμῶς not at all 3 (0.2) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 338 (18.1) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 5 (0.3) (0.087) (0.29)
μηδείς (and not one); not one, no-one 475 (25.5) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 40 (2.1) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 5 (0.3) (0.256) (0.06)
μηδεπώποτε never yet 4 (0.2) (0.019) (0.01)
Μηδία land of the Medes 1 (0.1) (0.053) (0.13) too few
Μηδικός Median, of the Medes 5 (0.3) (0.09) (0.44)
Μῆδος a Mede, Median 15 (0.8) (0.399) (1.46)
Μηθυμναῖος of Methymna 1 (0.1) (0.027) (0.23) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 13 (0.7) (0.86) (0.77)
μήκιστος tallest 1 (0.1) (0.053) (0.07) too few
μῆκος length 13 (0.7) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 2 (0.1) (0.12) (0.15)
μήλη a probe 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
μῆλον a sheep 4 (0.2) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 4 (0.2) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 170 (9.1) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 2 (0.1) (0.137) (0.35)
μηνίω to be wroth with 4 (0.2) (0.051) (0.13)
μηνοειδής crescent-shaped 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
μήνυτρον the price of information, reward 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 10 (0.5) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 17 (0.9) (0.732) (0.24)
Μηριόνης pudenda muliebria 2 (0.1) (0.04) (0.42)
Μήστωρ Mestor 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μήτε neither / nor 238 (12.8) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 55 (3.0) (2.499) (4.41)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 2 (0.1) (0.158) (0.61)
μήτοι not (μή τοι) 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
μητρόπολις the mother-state 7 (0.4) (0.115) (0.18)
μηχανάομαι to prepare, make ready 12 (0.6) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 7 (0.4) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 3 (0.2) (0.176) (0.1)
μιαρός stained 1 (0.1) (0.128) (0.16) too few
μιγάς mixed pell-mell 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
Μίδας Midas 6 (0.3) (0.048) (0.07)
Μιθραδάτης Mithridates 2 (0.1) (0.255) (0.14)
μικρολογία meanness, stinginess 4 (0.2) (0.028) (0.03)
μικρολόγος reckoning trifles; 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μικρός small, little 175 (9.4) (5.888) (3.02)
μικροψυχία littleness of soul, meanness of spirit 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
Μιλήσιος Milesian 1 (0.1) (0.178) (0.97) too few
Μιλτιάδης Miltiades 1 (0.1) (0.073) (0.41) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 35 (1.9) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 5 (0.3) (0.14) (0.11)
μίμησις imitation 2 (0.1) (0.208) (0.51)
μιμητής an imitator, copyist 2 (0.1) (0.107) (0.15)
μιμνήσκω to remind 51 (2.7) (1.852) (2.27)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 3 (0.2) (0.046) (0.01)
μιν him, her, it 4 (0.2) (0.953) (8.52)
μινύθω to make smaller 2 (0.1) (0.037) (0.12)
μινυρίζω to complain in a low tone, to whimper, whine 2 (0.1) (0.006) (0.03)
Μίνως Minos 5 (0.3) (0.106) (0.18)
μίξις mixing, mingling 5 (0.3) (0.606) (0.05)
μισανθρωπία hatred of mankind 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
μισέω to hate 38 (2.0) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 18 (1.0) (0.682) (1.26)
μισθοφόρος receiving wages 1 (0.1) (0.163) (1.03) too few
μισθόω to let out for hire, farm out, let 7 (0.4) (0.132) (0.19)
μισοπόνηρος hating knaves 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
μῖσος hate, hatred 18 (1.0) (0.229) (0.31)
μισοτύραννος a tyrant-hater 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 (0.1) (0.279) (0.21) too few
μνάομαι be mindful of; woo 1 (0.1) (0.048) (0.29) too few
μνῆμα a memorial, remembrance, record 4 (0.2) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 (0.1) (0.14) (0.24) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 14 (0.8) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 17 (0.9) (1.526) (0.42)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
μνηστεία a wooing, courting 8 (0.4) (0.023) (0.02)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 5 (0.3) (0.061) (0.05)
μνηστήρ a wooer, suitor 17 (0.9) (0.279) (1.82)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 2 (0.1) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 9 (0.5) (1.803) (1.84)
μοιχεία adultery 5 (0.3) (0.171) (0.02)
μοιχεύω to commit adultery with 4 (0.2) (0.171) (0.07)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 4 (0.2) (0.153) (0.08)
μόλις barely, scarcely 24 (1.3) (0.479) (0.72)
Μόλος Molus, father of Meriones 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Μολοσσός Molossian 1 (0.1) (0.027) (0.06) too few
μόλυβδος lead 4 (0.2) (0.109) (0.05)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.1) (0.128) (0.18) too few
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 5 (0.3) (0.033) (0.2)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 (0.1) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 (0.1) (0.192) (0.1) too few
μονομαχία single combat 3 (0.2) (0.034) (0.04)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 514 (27.6) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 (0.1) (0.304) (0.24)
Μορμώ she-monster, bogey 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μορφή form, shape 18 (1.0) (0.748) (0.22)
μοσχάριον little calf 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
μόσχος a young shoot 3 (0.2) (0.124) (0.08)
μόσχος2 a calf 2 (0.1) (0.087) (0.06)
Μοῦσα the Muse 30 (1.6) (0.431) (0.89)
Μουσεῖον a temple of the Muses, seat 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
μουσική any art over which the Muses presided 12 (0.6) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 41 (2.2) (1.038) (0.62)
μουσοποιέω to write poetry: to sing of 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μουσοποιός making poetry, a poet, poetess 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μοχθηρία bad condition, badness 3 (0.2) (0.143) (0.04)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 15 (0.8) (0.645) (0.19)
μοχλός a bar 1 (0.1) (0.083) (0.18) too few
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.1) (0.108) (0.05)
μυθέομαι to say, speak 1 (0.1) (0.057) (0.61) too few
μύθευμα a story told, tale 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 44 (2.4) (0.907) (3.58)
μυθώδης legendary, fabulous 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
μυῖα a fly 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
μυκάομαι to low, bellow, roar 2 (0.1) (0.05) (0.13)
μυλών a mill-house 2 (0.1) (0.016) (0.01)
μυόω make muscular 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
μυρεψός one who prepares unguents. a perfumer. 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μυριάκις ten thousand times 3 (0.2) (0.077) (0.01)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 15 (0.8) (0.377) (0.78)
μυρίκη the tamarisk 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
Μυρίνη Myrine 3 (0.2) (0.008) (0.02)
μύριοι ten thousand 3 (0.2) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 55 (3.0) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 5 (0.3) (0.098) (0.06)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 2 (0.1) (0.035) (0.33)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 9 (0.5) (0.424) (0.14)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
Μυρτίλος Myrsilus 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
μύρω to flow, run, trickle 3 (0.2) (0.139) (0.25)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 (0.1) (1.812) (0.08) too few
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
Μυσός a Mysian 3 (0.2) (0.069) (0.33)
μυστήριον a mystery 3 (0.2) (0.695) (0.07)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 2 (0.1) (0.049) (0.02)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 3 (0.2) (0.165) (0.04)
Μυτιληναῖος of Mytilene 3 (0.2) (0.044) (0.54)
μῶλυ moly, mandrake 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.1) (0.158) (0.14)
ναί yea, verily 7 (0.4) (0.919) (1.08)
ναιετάω to dwell 1 (0.1) (0.044) (0.51) too few
ναίω to dwell, abide 2 (0.1) (0.179) (1.32)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 2 (0.1) (0.083) (0.03)
Νάξος Naxos 1 (0.1) (0.038) (0.23) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 14 (0.8) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 3 (0.2) (0.049) (0.18)
ναυαγία shipwreck 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
ναυάγιον a piece of wreck 3 (0.2) (0.065) (0.18)
ναυαγός shipwrecked, stranded 3 (0.2) (0.011) (0.01)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 2 (0.1) (0.085) (0.4)
ναυκληρέω to be a shipowner 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 3 (0.2) (0.052) (0.12)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.1) (0.127) (0.8) too few
ναυμαχία a sea-fight 2 (0.1) (0.237) (1.45)
ναυπηγέω to build ships 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
ναυπηγία shipbuilding 2 (0.1) (0.015) (0.11)
ναυπηγικός skilled in shipbuilding 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ναυπηγός a shipwright 2 (0.1) (0.019) (0.03)
Ναυπλιεύς a Nauplian 2 (0.1) (0.016) (0.02)
ναῦς a ship 103 (5.5) (3.843) (21.94)
ναύσταθμον a harbour, anchorage, roadstead 5 (0.3) (0.015) (0.02)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 22 (1.2) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 6 (0.3) (0.379) (2.1)
ναυτιλία sailing, seamanship 3 (0.2) (0.03) (0.21)
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
νάω to flow 2 (0.1) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 22 (1.2) (0.67) (4.08)
νεαλής young, fresh 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
νεανίσκος a youth 19 (1.0) (0.436) (0.77)
νεάω to plough up anew 1 (0.1) (0.113) (0.41) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 (0.1) (0.275) (0.59) too few
Νεῖλος the Nile 4 (0.2) (0.213) (0.56)
νεκρός a dead body, corpse 21 (1.1) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 (0.1) (0.077) (0.05) too few
νέκταρ nectar 1 (0.1) (0.066) (0.13) too few
νέκυς a dead body, a corpse, corse 1 (0.1) (0.105) (0.84) too few
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 1 (0.1) (0.047) (0.33) too few
νεμεσητός causing indignation 3 (0.2) (0.009) (0.07)
νέμεσις distribution of what is due; 3 (0.2) (0.068) (0.13)
νέμω to deal out, distribute, dispense 25 (1.3) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 3 (0.2) (0.577) (1.01)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 9 (0.5) (0.073) (0.04)
νέος young, youthful 38 (2.0) (2.183) (4.18)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 (0.1) (0.109) (0.12) too few
νεότης youth 7 (0.4) (0.212) (0.2)
νεόω to renovate, renew 1 (0.1) (0.05) (0.21) too few
Νέρων Nero 7 (0.4) (0.104) (0.01)
Νέσσος Nessus 4 (0.2) (0.01) (0.01)
Νέστωρ Nestor 29 (1.6) (0.194) (0.93)
νεῦμα a nod 2 (0.1) (0.129) (0.03)
νευρά a sinew, bow string 1 (0.1) (0.135) (0.2) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 3 (0.2) (1.281) (0.05)
νεύω to nod 3 (0.2) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 3 (0.2) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 11 (0.6) (0.576) (0.62)
νέω to swim 6 (0.3) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 (0.1) (0.439) (0.41) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 4 (0.2) (0.917) (1.41)
νεών ship shed (νεώριον) 2 (0.1) (0.071) (0.14)
νεώρης new, fresh, late 2 (0.1) (0.005) (0.01)
νεώριον ship shed, dockyard 4 (0.2) (0.028) (0.1)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 (0.1) (0.071) (0.02) too few
νεώτατος youngest 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
νεώτερος younger 18 (1.0) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 85 (4.6) (0.565) (1.11)
Νηλεύς Neleus 1 (0.1) (0.047) (0.13) too few
νῆμα to spin 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
νηνεμία stillness in the air, a calm 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
νηπενθής banishing pain 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
νηπίαχος infantine, childish 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
νήπιος infant, childish 9 (0.5) (0.379) (0.69)
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 1 (0.1) (0.04) (0.12) too few
νησίς an islet 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
νησιώτης an islander 5 (0.3) (0.051) (0.39)
νῆσος an island 23 (1.2) (1.017) (3.96)
νῆττα a duck 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
νήφω to drink no wine 2 (0.1) (0.089) (0.07)
νήχω to swim 4 (0.2) (0.047) (0.11)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 (0.1) (0.345) (0.03) too few
Νικάνωρ Nicanor 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 59 (3.2) (2.089) (3.95)
νίκη victory 30 (1.6) (1.082) (1.06)
Νικήρατος Niceratus 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
νικηφόρος bringing victory 2 (0.1) (0.233) (0.1)
Νικίας Nicias 2 (0.1) (0.129) (0.7)
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 5 (0.3) (0.035) (0.08)
Νιόβη Niobe 1 (0.1) (0.033) (0.04) too few
Νῖσος Nisus 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
νιφετός falling snow, a snowstorm 2 (0.1) (0.028) (0.05)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 (0.3) (3.216) (1.77)
νοθεία birth out of wedlock 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 6 (0.3) (0.211) (0.27)
νοθόω counterfeit 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
νομάς roaming about for pasture 4 (0.2) (0.184) (0.76)
Νομάς Numidian 1 (0.1) (0.09) (0.49) too few
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 17 (0.9) (0.069) (0.21)
νομή a pasture, pasturage 13 (0.7) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 216 (11.6) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 22 (1.2) (0.417) (0.43)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 10 (0.5) (0.265) (0.15)
νομοθεσία lawgiving, legislation 2 (0.1) (0.135) (0.06)
νομοθετέω to make law 5 (0.3) (0.299) (0.19)
νομοθέτης a lawgiver 9 (0.5) (0.301) (0.1)
νομοθετικός relating to legislation, legislative 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 133 (7.1) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 132 (7.1) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 75 (4.0) (5.507) (3.33)
νοσερός of sickness 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 34 (1.8) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 28 (1.5) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 45 (2.4) (2.273) (1.08)
νοσώδης sickly, diseased, ailing 2 (0.1) (0.176) (0.09)
νότος the south 2 (0.1) (0.234) (0.28)
Νότος the south wind 1 (0.1) (0.016) (0.13) too few
νουθεσία admonition, warning 3 (0.2) (0.053) (0.01)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 14 (0.8) (0.124) (0.16)
νυκτερινός by night, nightly 1 (0.1) (0.08) (0.14) too few
νύκτωρ by night 4 (0.2) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 7 (0.4) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.1) (0.16) (0.13) too few
νῦν now at this very time 355 (19.1) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 13 (0.7) (0.695) (0.41)
νύξ the night 32 (1.7) (2.561) (5.42)
νύσσα posts 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
νῶτον the back 2 (0.1) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 3 (0.2) (0.474) (0.51)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 4 (0.2) (0.115) (0.18)
ξεναγός a commander of auxiliary 3 (0.2) (0.01) (0.01)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.1) (0.067) (0.21)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 (0.1) (0.1) (0.27) too few
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 11 (0.6) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 52 (2.8) (1.179) (4.14)
Ξενοφῶν Xenophon 5 (0.3) (0.274) (1.91)
Ξέρξης Xerxes 8 (0.4) (0.265) (2.4)
ξηρά dry land 1 (0.1) (0.451) (0.03) too few
ξηρός dry 2 (0.1) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 6 (0.3) (0.597) (0.8)
ξόανον an image carved 1 (0.1) (0.123) (0.01) too few
ξύλινος of wood, wooden 3 (0.2) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 14 (0.8) (1.689) (0.89)
ξυνός common, public, general, concerning 1 (0.1) (0.033) (0.18) too few
ξυρέω to shave 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
ξυρόν a razor 2 (0.1) (0.028) (0.03)
the 19,958 (1071.4) (1391.018) (1055.57)
ὀαρίζω to converse 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὀαριστής a familiar friend 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὀβολός an obol 1 (0.1) (0.259) (0.15) too few
ὀγδοήκοντα eighty 1 (0.1) (0.167) (0.41) too few
ὄγκος the barb 1 (0.1) (0.853) (0.09) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 (0.1) (0.806) (0.09) too few
ὀγκώδης swelling, rounded 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὄγμος any straight line, a furrow 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
Ὀγχηστός Onchestus 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ὀδάξ by biting with the teeth 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ὅδε this 124 (6.7) (10.255) (22.93)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 39 (2.1) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 8 (0.4) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 2 (0.1) (0.151) (0.03)
ὀδύνη pain of body 4 (0.2) (1.021) (0.3)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 13 (0.7) (0.158) (0.62)
Ὀδύσσεια the Odyssey 9 (0.5) (0.04) (0.09)
Ὀδυσσεύς Odysseus 62 (3.3) (0.877) (5.59)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 (0.1) (0.031) (0.17) too few
ὅθεν from where, whence 54 (2.9) (2.379) (1.29)
ὅθι where 1 (0.1) (0.091) (0.96) too few
οἴ ah! woe! 6 (0.3) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 7 (0.4) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 5 (0.3) (0.203) (0.22)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 2 (0.1) (0.05) (0.02)
οἶδα to know 318 (17.1) (9.863) (11.77)
οἰδάνω to make to swell 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
οἰδέω to swell, become swollen 5 (0.3) (0.052) (0.04)
Οἰδίπους Oedipus 7 (0.4) (0.131) (0.89)
ὀϊζύς woe, misery 1 (0.1) (0.021) (0.17) too few
οἴη = κώμη 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
οἰητέος one must suppose 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
οἴκαδε to one's home, home, homewards 7 (0.4) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 37 (2.0) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκέτης a house-slave, menial 34 (1.8) (0.585) (0.61)
οἰκεύς an inmate of one's house 1 (0.1) (0.027) (0.08) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 55 (3.0) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 13 (0.7) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 9 (0.5) (0.143) (0.27)
οἰκητής inhabitant 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 (0.1) (0.141) (0.24) too few
οἰκία a building, house, dwelling 85 (4.6) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 5 (0.3) (0.151) (0.53)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 7 (0.4) (0.069) (0.18)
οἰκογενής born in the house, homebred 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
οἰκοδομέω to build a house 13 (0.7) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 14 (0.8) (0.095) (0.11)
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.1) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 (0.1) (0.076) (0.03) too few
οἰκοδόμος a builder, an architect 5 (0.3) (0.174) (0.05)
οἴκοθεν from one's house, from home 5 (0.3) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 16 (0.9) (0.267) (0.35)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 2 (0.1) (0.105) (0.07)
οἰκονομία the management of a household 1 (0.1) (0.493) (0.31) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 44 (2.4) (2.871) (3.58)
οἰκότριψ a slave born and bred in the house 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
οἰκουμένη the inhabited world 10 (0.5) (0.452) (0.38)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 2 (0.1) (0.095) (0.2)
οἴκτιστος most pitiable, lamentable 2 (0.1) (0.022) (0.07)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 3 (0.2) (0.115) (0.17)
οἴμη a song, lay 5 (0.3) (0.175) (0.17)
οἴμοι ah me! woe's me! 1 (0.1) (0.139) (0.58) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.1) (0.069) (0.15) too few
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.1) (0.07) (0.33) too few
οἰνάριον weak 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Οἰνεύς Oeneus 2 (0.1) (0.048) (0.1)
οἰνοβαρής heavy with wine 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Οἰνόμαος Oenomaus 3 (0.2) (0.052) (0.06)
οἶνος wine 31 (1.7) (2.867) (2.0)
οἰνόφλυξ given to drinking, drunken 2 (0.1) (0.006) (0.01)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 7 (0.4) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 429 (23.0) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 2 (0.1) (0.511) (0.1)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 4 (0.2) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 7 (0.4) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 246 (13.2) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 2 (0.1) (0.036) (0.1)
ὄϊς sheep 8 (0.4) (1.922) (0.78)
ὀϊστός arrow 1 (0.1) (0.111) (0.77) too few
οἶστρος the gadfly, breese 2 (0.1) (0.053) (0.08)
Οἰχαλία Oechalia; name of cities in Thessaly, Euboea, Messenia 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 15 (0.8) (0.581) (2.07)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 5 (0.3) (0.124) (0.56)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ὀκνέω to shrink 30 (1.6) (0.304) (0.39)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 2 (0.1) (0.066) (0.11)
ὀκτώ eight 1 (0.1) (0.618) (0.92) too few
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 (0.1) (0.052) (0.11) too few
ὄλβιος happy, blest 6 (0.3) (0.069) (0.38)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 (0.1) (0.101) (0.49) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 12 (0.6) (0.352) (0.9)
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 (0.1) (0.118) (0.07) too few
ὀλιγανθρωπία scantiness of men 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 2 (0.1) (0.097) (0.5)
ὀλίγος few, little, scanty, small 140 (7.5) (5.317) (5.48)
ὀλιγόω lessen, diminish 2 (0.1) (0.027) (0.04)
ὀλιγωρέω to esteem little 3 (0.2) (0.1) (0.34)
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 (0.1) (0.049) (0.09) too few
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 3 (0.2) (0.029) (0.04)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 6 (0.3) (0.196) (0.01)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 1 (0.1) (0.083) (0.67) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 103 (5.5) (13.567) (4.4)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 3 (0.2) (0.093) (0.41)
Ὀλυμπία Olympia 13 (0.7) (0.23) (0.38)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 5 (0.3) (0.372) (0.46)
Ὀλυμπίασι at Olympia 8 (0.4) (0.025) (0.03)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.044) (0.12) too few
Ὀλυμπικός of Olympus 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 3 (0.2) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 8 (0.4) (0.181) (1.31)
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 3 (0.2) (0.04) (0.07)
Ὄλυνθος Olynthus 1 (0.1) (0.019) (0.09) too few
ὅμαδος a noise, din 2 (0.1) (0.02) (0.16)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 4 (0.2) (0.178) (0.4)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 2 (0.1) (0.089) (0.02)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 3 (0.2) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 210 (11.3) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 15 (0.8) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 13 (0.7) (0.351) (0.28)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 3 (0.2) (0.166) (1.17)
ὀμίχλη mist, fog 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ὄμμα the eye 12 (0.6) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 17 (0.9) (0.582) (1.07)
ὁμόγλωσσος speaking the same tongue 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
ὁμόγνιος of the same race 4 (0.2) (0.007) (0.03)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ὁμόδουλος a fellow-slave 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ὁμοεθνής of the same people 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ὁμόζυγος yoked together 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ὁμόζυξ yoked together 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ὅμοιος like, resembling 266 (14.3) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 4 (0.2) (0.664) (0.1)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 52 (2.8) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 5 (0.3) (0.367) (0.66)
ὁμολογουμένως conformably with 1 (0.1) (0.167) (0.34) too few
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 15 (0.8) (0.074) (0.11)
ὁμόνοια oneness of mind 56 (3.0) (0.234) (0.1)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 (0.1) (0.128) (0.29)
ὁμόσε to one and the same place 4 (0.2) (0.085) (0.19)
ὁμότεχνος practising the same craft with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὁμότιμος held in equal honour 2 (0.1) (0.07) (0.01)
ὁμότροπος of the same habits 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὁμοῦ at the same place, together 9 (0.5) (1.529) (1.34)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 2 (0.1) (0.008) (0.02)
ὁμόφυλος of the same race 4 (0.2) (0.106) (0.07)
ὁμόφωνος speaking the same language with 2 (0.1) (0.028) (0.04)
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.1) (1.172) (0.07) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 96 (5.2) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 106 (5.7) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 5 (0.3) (0.229) (0.27)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 18 (1.0) (0.233) (0.38)
ὄνειδος reproach, censure, blame 17 (0.9) (0.182) (0.46)
ὄνειρος a dream 13 (0.7) (0.368) (0.59)
ὀνειρώσσω dream 2 (0.1) (0.02) (0.05)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 21 (1.1) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 109 (5.9) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 69 (3.7) (4.121) (1.33)
ὀνομαστί by name 1 (0.1) (0.091) (0.08) too few
ὀνομαστός named, to be named 2 (0.1) (0.068) (0.3)
ὄνος an ass 16 (0.9) (0.553) (0.4)
ὀνοφορβός an ass-keeper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 6 (0.3) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 19 (1.0) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 2 (0.1) (0.194) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 9 (0.5) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 14 (0.8) (1.671) (1.89)
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 2 (0.1) (0.013) (0.1)
ὀπή an opening, hole 1 (0.1) (0.115) (0.0) too few
ὅπη by which way 4 (0.2) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 4 (0.2) (0.215) (0.69)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 2 (0.1) (0.017) (0.1)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 7 (0.4) (0.21) (0.02)
ὄπις the vengeance 2 (0.1) (0.019) (0.13)
ὄπισθεν behind, at the back 5 (0.3) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
ὀπισθόδομος the back chamber 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.1) (0.796) (1.79) too few
ὁπλέω to make ready 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὁπλή a hoof, the solid hoof 3 (0.2) (0.063) (0.04)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 8 (0.4) (0.292) (0.41)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.1) (0.409) (2.1) too few
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 3 (0.2) (0.077) (0.1)
ὅπλομαι to prepare 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 55 (3.0) (1.325) (3.42)
ὁπόθεν whence, from what place 9 (0.5) (0.106) (0.27)
ὅποι to which place, whither 17 (0.9) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 89 (4.8) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 22 (1.2) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 14 (0.8) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 56 (3.0) (1.361) (2.1)
ὅπου where 70 (3.8) (1.571) (1.19)
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ὀπτάω to roast, broil 1 (0.1) (0.159) (0.25) too few
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 2 (0.1) (0.103) (0.13)
ὅπως how, that, in order that, as 243 (13.0) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 4 (0.2) (0.326) (0.15)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 9 (0.5) (0.09) (0.0) too few
ὁράω to see 447 (24.0) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 9 (0.5) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 2 (0.1) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 1 (0.1) (0.156) (0.01) too few
ὀργάς any well-watered, fertile spot, meadow-land 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
ὀργάω to swell with moisture 1 (0.1) (0.056) (0.05) too few
ὀργή natural impulse 29 (1.6) (1.273) (1.39)
ὄργια rites, mysteries 2 (0.1) (0.055) (0.15)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 30 (1.6) (0.401) (0.38)
ὀργίλος prone to anger, irascible 2 (0.1) (0.056) (0.01)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 10 (0.5) (0.486) (0.62)
ὀρείχαλκος copper ore 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὄρεξις desire, appetite 1 (0.1) (0.553) (0.0) too few
ὀρεσκῷος lying on mountains, mountainbred 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 7 (0.4) (0.148) (0.32)
ὀρεωκόμος a muleteer 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 (0.1) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 80 (4.3) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 (0.1) (0.107) (0.04) too few
ὁρίζω to divide 5 (0.3) (3.324) (0.63)
ὅρκιον an oath 2 (0.1) (0.07) (0.57)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 8 (0.4) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 16 (0.9) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 14 (0.8) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 10 (0.5) (0.885) (1.58)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 3 (0.2) (0.116) (0.21)
ὄρνεον a bird 20 (1.1) (0.201) (0.15)
ὀρνιθοθήρας bird-catcher, fowler 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὄρνις a bird 13 (0.7) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 1 (0.1) (0.203) (2.44) too few
ὄροβος bitter vetch, Vicia Ervilia 1 (0.1) (0.055) (0.0) too few
ὀροθύνω to stir up, rouse, urge on, excite 1 (0.1) (0.008) (0.09) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.1) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 36 (1.9) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 10 (0.5) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 3 (0.2) (0.061) (0.07)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὀρρωδία terror, affright 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ὄρτυξ the quail 2 (0.1) (0.047) (0.03)
ὀρύσσω to dig 4 (0.2) (0.214) (0.54)
ὀρφανός an orphan 3 (0.2) (0.101) (0.1)
Ὀρφεύς Orpheus 16 (0.9) (0.128) (0.15)
ὀρχέομαι to dance in a row 10 (0.5) (0.178) (0.22)
ὄρχημα dances, dancing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὄρχησις dancing, the dance 4 (0.2) (0.157) (0.07)
ὀρχηστής a dancer 5 (0.3) (0.085) (0.04)
ὀρχήστρα the orchestra 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Ὀρχομενός Orchomenus 1 (0.1) (0.055) (0.25) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 3,005 (161.3) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 829 (44.5) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 4 (0.2) (0.085) (0.04)
ὁσημέραι as many days as are 3 (0.2) (0.115) (0.01)
ὁσία divine law, natural law 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 10 (0.5) (0.414) (1.05)
ὁσιότης piety, holiness 1 (0.1) (0.084) (0.05) too few
ὀσμή a smell, scent, odour 5 (0.3) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 247 (13.3) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 39 (2.1) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ὅστε who, which 49 (2.6) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 8 (0.4) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 152 (8.2) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 11 (0.6) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 5 (0.3) (0.16) (0.04)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 3 (0.2) (0.033) (0.01)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 (0.1) (0.226) (0.0) too few
ὅταν when, whenever 162 (8.7) (9.255) (4.07)
ὅτε when 79 (4.2) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 738 (39.6) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 742 (39.8) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 25 (1.3) (0.534) (0.24)
οὐ not 2,564 (137.6) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.1) (0.364) (0.02) too few
οὗ where 93 (5.0) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 71 (3.8) (6.249) (14.54)
οὐά ha! ah! 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
οὐδαμῇ nowhere, in no place 10 (0.5) (0.093) (0.19)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
οὐδαμός not even one, no one 26 (1.4) (0.872) (1.52)
οὐδαμόσε nowhere, to no place 2 (0.1) (0.01) (0.02)
οὐδαμοῦ nowhere 5 (0.3) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 37 (2.0) (0.866) (1.08)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 (0.1) (0.042) (0.3) too few
οὐδέ and/but not; not even 1,044 (56.0) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 950 (51.0) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 67 (3.6) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 9 (0.5) (0.387) (0.17)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 9 (0.5) (0.062) (0.05)
οὐδέτερος not either, neither of the two 3 (0.2) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 21 (1.1) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 138 (7.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 125 (6.7) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 (0.1) (0.072) (0.05) too few
οὐλή a scar 1 (0.1) (0.116) (0.12) too few
οὐλόμενος destructive, baneful 1 (0.1) (0.035) (0.21) too few
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 2 (0.1) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 2 (0.1) (0.072) (0.16)
οὖν so, then, therefore 623 (33.4) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 10 (0.5) (0.097) (0.3)
οὔπω not yet 3 (0.2) (1.001) (0.94)
οὐπώποτε not yet; not at all 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
οὐρά the tail 1 (0.1) (0.189) (0.24) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 4 (0.2) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 27 (1.4) (4.289) (2.08)
οὔριον ward, watch 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
οὐρός a trench 1 (0.1) (0.383) (0.57) too few
οὖρος a fair wind 1 (0.1) (0.555) (0.6) too few
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 (0.1) (0.245) (0.19) too few
οὖς auris, the ear 23 (1.2) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 29 (1.6) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 458 (24.6) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 6 (0.3) (0.133) (0.35)
οὐτιδανός of no account, worthless 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
οὔτις no one 7 (0.4) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 3 (0.2) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 2,498 (134.1) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 548 (29.4) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 21 (1.1) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 31 (1.7) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμία ophthalmia 2 (0.1) (0.066) (0.01)
ὀφθαλμιάω to suffer from ophthalmia 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ὀφθαλμός the eye 32 (1.7) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 10 (0.5) (0.542) (0.41)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 4 (0.2) (0.054) (0.15)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.1) (0.131) (0.33) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 3 (0.2) (0.193) (0.43)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 2 (0.1) (0.058) (0.04)
ὄχημα anything that bears 1 (0.1) (0.154) (0.04) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 3 (0.2) (0.139) (0.23)
ὀχλέω to move, disturb 2 (0.1) (0.059) (0.03)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 3 (0.2) (0.03) (0.02)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 44 (2.4) (0.695) (1.14)
ὄχος a carriage, shelter 2 (0.1) (0.057) (0.66)
ὀψέ after a long time, late 3 (0.2) (0.192) (0.46)
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὄψις look, appearance, aspect 28 (1.5) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 5 (0.3) (0.246) (0.16)
ὀψοφαγέω to eat things meant to be eaten 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὀψοφάγος one who eats things meant to be only eaten with bread 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
παγερός frosty, cold 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πάγκαλος all beautiful, good 5 (0.3) (0.092) (0.09)
παγκρατιάζω to perform the exercises of the παγκράτιον 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 3 (0.2) (0.03) (0.01)
πάγος rock; frost, solid 1 (0.1) (0.103) (0.16) too few
πᾶγος Lat. pagus, district 1 (0.1) (0.099) (0.16) too few
παγχάλεπος most difficult to deal with 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
πάθη a passive state 5 (0.3) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 (0.2) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 34 (1.8) (4.93) (0.86)
παιάν paean, choral song addressed to Apollo 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Παιάν paean 3 (0.2) (0.093) (0.15)
παίγνιος sportive, droll 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
παιδαγωγός a boy-ward; 4 (0.2) (0.18) (0.06)
παιδάριον a young, little boy 9 (0.5) (0.155) (0.12)
παιδεία the rearing of a child 31 (1.7) (0.557) (0.35)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 2 (0.1) (0.035) (0.01)
παίδευσις education, a system of education 4 (0.2) (0.096) (0.1)
παιδευτής a teacher, instructor, preceptor 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
παιδεύω to bring up 34 (1.8) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 7 (0.4) (0.179) (0.13)
παιδία childhood 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
παιδικά boyfriend 2 (0.1) (0.081) (0.18)
παιδικός of, for children 2 (0.1) (0.109) (0.15)
παιδίον a child 17 (0.9) (1.117) (0.81)
παιδίσκη a young girl, maiden 2 (0.1) (0.114) (0.07)
παιδοτριβέω to train as a gymnastic master 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
παιδοτρίβης one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master 8 (0.4) (0.043) (0.03)
παιδοτροφέω rear children 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
παιδοτροφία the rearing of children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 26 (1.4) (0.329) (0.57)
παῖς a child 189 (10.1) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 17 (0.9) (0.283) (0.58)
Παίων Paeonian 2 (0.1) (0.077) (0.34)
Πακτωλός Pactolus 2 (0.1) (0.009) (0.03)
πάλα nugget 3 (0.2) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 33 (1.8) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 62 (3.3) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 8 (0.4) (0.154) (0.05)
πάλαισμα a bout 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
παλαιστής a wrestler 2 (0.1) (0.059) (0.04)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 8 (0.4) (0.086) (0.06)
παλαίω to wrestle 12 (0.6) (0.097) (0.13)
Παλαμήδης the Inventor 3 (0.2) (0.027) (0.02)
παλάσσω to besprinkle, sully, defile 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
παλαστή the palm of the hand 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
πάλη wrestling 3 (0.2) (0.139) (0.08)
παλίμβολος thrown back, reversed 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πάλιν back, backwards 90 (4.8) (10.367) (6.41)
παλλακή concubine, mistress 4 (0.2) (0.068) (0.13)
Παλλάς Pallas 1 (0.1) (0.067) (0.67) too few
πάμμαχος ready or sufficient for every battle 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
παμπληθής in or with their whole multitude 1 (0.1) (0.057) (0.05) too few
πάμπολυς very much, great, large 7 (0.4) (0.464) (0.17)
παμφαίνω to shine 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
Παμφυλία Pamphylia 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
Πάν Pan 3 (0.2) (0.206) (0.54)
Πάνδαρος Pandarus 2 (0.1) (0.012) (0.06)
πανδημεί with the whole people, in a mass 1 (0.1) (0.076) (0.58) too few
πανδήμιος of all people, a public 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Πανδίων Pandion 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
πανδοκεῖον a house for the reception of strangers, an inn, hotel 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 21 (1.1) (0.209) (0.27)
Πάνθεια Panthea 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
πανουργέω to play the knave 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 5 (0.3) (0.098) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 6 (0.3) (0.117) (0.14)
πανσυδί with all one's force; 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 12 (0.6) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 11 (0.6) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 14 (0.8) (0.513) (0.65)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 3 (0.2) (0.051) (0.01)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 3 (0.2) (0.048) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 35 (1.9) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 3 (0.2) (0.05) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 48 (2.6) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 9 (0.5) (1.179) (1.03)
παντοδαπῇ in every direction 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 18 (1.0) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.1) (0.161) (0.22) too few
παντοῖος of all sorts 10 (0.5) (0.495) (0.58)
πάντοσε every way, in all directions 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
πάντοτε at all times, always 2 (0.1) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 23 (1.2) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 227 (12.2) (2.482) (3.16)
παπαῖ interjection, expressing physical or mental suffering 2 (0.1) (0.025) (0.05)
πάππας papa 2 (0.1) (0.041) (0.07)
πάππης papa 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
πάππος a grandfather 7 (0.4) (0.148) (0.13)
παππῷος of or from oneʼs grand-fathers 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 706 (37.9) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 20 (1.1) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 30 (1.6) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 1 (0.1) (0.372) (0.04) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 2 (0.1) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 14 (0.8) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 2 (0.1) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 27 (1.4) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 3 (0.2) (0.222) (0.24)
παράδεισος a park 2 (0.1) (0.236) (0.15)
παραδέχομαι to receive from 7 (0.4) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 16 (0.9) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 14 (0.8) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 (0.1) (0.219) (0.24) too few
παραίνεσις an exhortation, address 2 (0.1) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 19 (1.0) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 11 (0.6) (0.401) (0.4)
παραίτησις earnest prayer 2 (0.1) (0.038) (0.02)
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
παρακαλέω to call to 39 (2.1) (1.069) (2.89)
παρακαλύπτω to cover by hanging something beside, to cloak, disguise 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 2 (0.1) (0.081) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 2 (0.1) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 5 (0.3) (0.321) (0.44)
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 5 (0.3) (0.208) (0.16)
παρακλητικός hortatory 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.1) (0.363) (0.1) too few
παρακοπή infatuation, insanity, frenzy 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
παρακούω to hear beside 1 (0.1) (0.079) (0.15) too few
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 2 (0.1) (0.108) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 20 (1.1) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 4 (0.2) (0.659) (0.59)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 4 (0.2) (0.07) (0.03)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.1) (0.179) (0.36) too few
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
παραμένω to stay beside 14 (0.8) (0.305) (0.34)
παραμυθέομαι to encourage 11 (0.6) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 10 (0.5) (0.142) (0.01)
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
παράνοια derangement, madness 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 3 (0.2) (0.093) (0.07)
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.1) (0.12) (0.36)
παράνομος acting contrary to law, lawless 20 (1.1) (0.242) (0.23)
παραξέω to graze 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
παράπαν altogether, absolutely 7 (0.4) (0.26) (0.55)
παραπέμπω to send past, convey past 9 (0.5) (0.194) (0.19)
παραπίπτω to fall beside 1 (0.1) (0.053) (0.23) too few
παραπλέω to sail by 3 (0.2) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 19 (1.0) (1.406) (2.3)
παραποιέω to make falsely 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 30 (1.6) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 8 (0.4) (0.495) (1.97)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 (0.1) (0.052) (0.4) too few
παράταξις a placing in line of battle 1 (0.1) (0.238) (0.4) too few
παρατίθημι to place beside 9 (0.5) (1.046) (0.41)
παρατρέπω to turn aside 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 5 (0.3) (0.082) (0.18)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.242) (0.82) too few
παραφέρω to bring to 3 (0.2) (0.106) (0.09)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 2 (0.1) (0.122) (0.2)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.1) (0.083) (0.04) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 29 (1.6) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 17 (0.9) (0.222) (0.27)
πάρδαλις the pard 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
πάρεδρος sitting beside 2 (0.1) (0.041) (0.12)
παρειά the cheek 1 (0.1) (0.092) (0.26) too few
παρεῖδον to observe by the way, notice 2 (0.1) (0.038) (0.07)
πάρειμι be present 122 (6.5) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 24 (1.3) (0.299) (0.69)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.1) (0.184) (0.19) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 9 (0.5) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 6 (0.3) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 12 (0.6) (1.127) (1.08)
πάρεσις a letting go, remission 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 124 (6.7) (2.932) (4.24)
παρηγορέω to address, exhort 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
παρηγορία exhortation, persuasion 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
πάρημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
παρθενίας son of a concubine 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
παρθένιος of a maiden 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 19 (1.0) (1.028) (0.87)
παρθενών the maidens' apartments, young women's chambers 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Παρθυαῖος Parthian 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
παρίζω to sit beside 2 (0.1) (0.016) (0.12)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 19 (1.0) (0.721) (1.13)
Πάριος from the island of Paros 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
Πάρις Paris son of Priam 3 (0.2) (0.053) (0.12)
παρίστημι to make to stand 11 (0.6) (1.412) (1.77)
Παρμενίων Parmenio 1 (0.1) (0.055) (0.03) too few
πάροδος passer-by 2 (0.1) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 (0.1) (0.362) (0.25)
παροικέω to dwell beside 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 (0.1) (0.202) (0.22) too few
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 2 (0.1) (0.055) (0.01)
παροίχομαι to have passed by 1 (0.1) (0.062) (0.15) too few
παροξύνω to urge, prick 7 (0.4) (0.329) (0.27)
παροράω to look at by the way, notice, remark 4 (0.2) (0.159) (0.24)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 (0.1) (0.062) (0.23) too few
παρορμέω to lie at anchor beside 1 (0.1) (0.034) (0.19) too few
Πάρος Paros 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
παρουσία a being present, presence 1 (0.1) (0.687) (0.79) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 18 (1.0) (0.407) (0.29)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 (0.1) (0.07) (0.04) too few
πᾶς all, the whole 1,045 (56.1) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 9 (0.5) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 1 (0.1) (0.277) (0.4) too few
πάσχω to experience, to suffer 154 (8.3) (6.528) (5.59)
πάταγος a clatter, crash 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
Παταικίων a notorious impostor 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πατάσσω to beat, knock 1 (0.1) (0.279) (0.17) too few
πατέομαι to eat 1 (0.1) (0.116) (0.27) too few
πατήρ a father 149 (8.0) (9.224) (10.48)
πάτρα fatherland, native land, country, home 1 (0.1) (0.068) (0.49) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 2 (0.1) (0.201) (0.13)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 2 (0.1) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 81 (4.3) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 15 (0.8) (0.201) (1.28)
πατρῷος of or belonging to the father 7 (0.4) (0.402) (0.89)
παῦρος little, small 1 (0.1) (0.037) (0.28) too few
Παυσανίας Pausanias 1 (0.1) (0.1) (0.63) too few
παύω to make to cease 44 (2.4) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 5 (0.3) (1.124) (0.4)
πέδη a fetter 11 (0.6) (0.058) (0.16)
πεδινός flat, level 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
πεδίον a plain 12 (0.6) (0.696) (3.11)
πεζεύω to go on foot, walk 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 1 (0.1) (0.049) (0.45) too few
πεζός on foot 13 (0.7) (1.002) (3.66)
πειθαρχία obedience to command 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
πειθώ persuasion 15 (0.8) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 11 (0.6) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 142 (7.6) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 1 (0.1) (0.084) (0.03) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 5 (0.3) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 8 (0.4) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 5 (0.3) (0.335) (0.66)
Πειραιεύς Peiraeus 5 (0.3) (0.161) (0.32)
πειρατέος one must attempt 1 (0.1) (0.073) (0.04) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 53 (2.8) (1.92) (3.82)
Πειρίθοος Pirithous 5 (0.3) (0.043) (0.1)
πείρω to pierce quite through, fix 9 (0.5) (0.541) (0.76)
πεῖσα obedience 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
Πεισίστρατος Peisistratus 6 (0.3) (0.097) (0.44)
πειστικός persuasive 2 (0.1) (0.004) (0.01)
πέλαγος the sea 18 (1.0) (0.385) (1.11)
πελαγόω turn into sea, flood 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πελάζω to approach, come near, draw near 2 (0.1) (0.134) (0.75)
πέλας near, hard by, close 8 (0.4) (0.194) (0.91)
πελεκάω to hew 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
πέλεκυς an axe 3 (0.2) (0.11) (0.27)
πελιδνός livid 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
Πέλλα Pella 2 (0.1) (0.024) (0.06)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 7 (0.4) (0.076) (0.04)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 3 (0.2) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 14 (0.8) (0.555) (4.81)
Πέλοψ Pelops 12 (0.6) (0.135) (0.17)
πελταστής one who bears a light shield 1 (0.1) (0.132) (0.83) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 3 (0.2) (0.253) (1.6)
πελώριος gigantic 1 (0.1) (0.049) (0.38) too few
πέμπω to send, despatch 37 (2.0) (2.691) (6.86)
πενέω to be poor 2 (0.1) (0.017) (0.02)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 38 (2.0) (0.416) (0.28)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.1) (0.146) (0.13) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 3 (0.2) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 39 (2.1) (0.298) (0.27)
πενιχρός poor, needy 2 (0.1) (0.022) (0.03)
πένομαι to work for one's daily bread 2 (0.1) (0.066) (0.19)
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.1) (0.132) (0.52) too few
πεντακόσιοι five hundred 7 (0.4) (0.26) (1.02)
πέντε five 6 (0.3) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.1) (0.137) (0.3) too few
πεντήκοντα fifty 3 (0.2) (0.473) (1.48)
πέπλος any woven cloth 2 (0.1) (0.095) (0.4)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 5 (0.3) (1.314) (6.77)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 (0.1) (1.411) (0.24)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (0.1) (0.154) (0.46)
πέραν on the other side, across, beyond 4 (0.2) (0.212) (0.56)
πέρας an end, limit, boundary 13 (0.7) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 3 (0.2) (0.238) (0.68)
Πέργαμος Pergamus 1 (0.1) (0.072) (0.18) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 912 (49.0) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 2 (0.1) (0.208) (0.2)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.1) (0.163) (0.12)
Περίανδρος Periander 8 (0.4) (0.032) (0.26)
περιβάλλω to throw round 14 (0.8) (0.519) (0.64)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
περιβλέπω to look round about, gaze around 3 (0.2) (0.033) (0.07)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 6 (0.3) (0.078) (0.05)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 5 (0.3) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 14 (0.8) (0.352) (0.83)
περιδέραιος passed round the neck 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 19 (1.0) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 7 (0.4) (0.186) (0.33)
περιελαύνω to drive round 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
περιέννυμι to put round 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
περιέπω to treat with great care 1 (0.1) (0.046) (0.12) too few
περίεργος careful overmuch 5 (0.3) (0.122) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 8 (0.4) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 6 (0.3) (2.596) (0.61)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
περιθέω to run round 1 (0.1) (0.055) (0.08) too few
περιίστημι to place round 8 (0.4) (0.354) (0.74)
περικαλύπτω to cover all round 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
περίκειμαι to lie round about 7 (0.4) (0.277) (0.07)
Περικλῆς Pericles 7 (0.4) (0.168) (1.09)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 9 (0.5) (0.484) (0.32)
περιλάμπω to beam around 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
περιμάχητος fought about, fought for 4 (0.2) (0.034) (0.06)
περιμένω to wait for, await 13 (0.7) (0.223) (0.37)
περίμετρος excessive 1 (0.1) (0.06) (0.14) too few
πέριξ round about, all round 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
περίοδος one who goes the rounds, patrol 3 (0.2) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 5 (0.3) (0.582) (0.19)
περιοικέω to dwell round 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
περίοικος dwelling round 2 (0.1) (0.083) (0.19)
περιοράω to look over, overlook 2 (0.1) (0.21) (0.72)
περιουσία supersum 5 (0.3) (0.3) (0.18)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 7 (0.4) (0.555) (0.15)
περίπατος a walking about, walking 3 (0.2) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 11 (0.6) (0.353) (0.55)
περιπλέω to sail 1 (0.1) (0.079) (0.5) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 5 (0.3) (0.192) (0.32)
περιρρέω to flow round 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
περισπούδαστος much sought after, much desired 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
περισσός beyond the regular number 22 (1.2) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 (0.1) (0.187) (0.77) too few
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 (0.1) (0.083) (0.17) too few
περιστεναχίζομαι to echo all round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιστρέφω to whirl round 2 (0.1) (0.021) (0.03)
περιτέμνω to cut 1 (0.1) (0.134) (0.1) too few
περιτίθημι to place round 5 (0.3) (0.34) (0.41)
περιτρέχω to run round and round, run round 3 (0.2) (0.033) (0.06)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.1) (0.109) (0.13)
περιφανής seen all round 3 (0.2) (0.138) (0.06)
περιφέρω to carry round 6 (0.3) (0.248) (0.24)
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
περιφορά meats carried round 2 (0.1) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 1 (0.1) (0.183) (0.13) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 2 (0.1) (0.127) (0.39)
Περσαῖος Persaeus 2 (0.1) (0.015) (0.01)
περσέπολις destroyer of cities 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Περσεύς Perseus 8 (0.4) (0.328) (2.75)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 64 (3.4) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 6 (0.3) (0.222) (0.44)
πέρυσι a year ago, last year 3 (0.2) (0.044) (0.0) too few
πεσσεύω to play at draughts 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
πέτομαι to fly 12 (0.6) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 10 (0.5) (0.682) (1.42)
πέτρος a stone 1 (0.1) (0.052) (0.17) too few
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
πεύκινος of, from, or made of pine or pine wood 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 2 (0.1) (0.791) (0.44)
πῃ in some way, somehow 1 (0.1) (0.264) (0.41) too few
Πήγασος Pegasus 2 (0.1) (0.028) (0.03)
πηγή running waters, streams 11 (0.6) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 5 (0.3) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 8 (0.4) (0.143) (0.11)
πηδάω to leap, spring, bound 4 (0.2) (0.079) (0.15)
Πηλεΐων son of Peleus 1 (0.1) (0.026) (0.35) too few
Πηλεύς Peleus 7 (0.4) (0.126) (0.52)
Πηληϊάδης son of Peleus 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
πηλίκος how great 2 (0.1) (0.096) (0.05)
πήλινος of clay; clay figure 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
Πήλιον Pelion 1 (0.1) (0.03) (0.14) too few
πηλός clay, earth 6 (0.3) (0.236) (0.24)
Πηνειός Peneüs, a river in Thessaly 1 (0.1) (0.026) (0.13) too few
Πηνελόπεια Penelope 5 (0.3) (0.124) (0.63)
πηνίκα at what point of time? at what hour? 2 (0.1) (0.023) (0.04)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 2 (0.1) (0.055) (0.18)
πῆρος loss of strength, dotage 2 (0.1) (0.249) (0.07)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
πιαίνω to make fat, fatten 1 (0.1) (0.029) (0.05) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 8 (0.4) (0.382) (0.78)
Πιερία Pieria 2 (0.1) (0.019) (0.09)
πιθανός calculated to persuade; 9 (0.5) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 3 (0.2) (0.073) (0.09)
πίθηκος an ape, monkey 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
πίθος a wine-jar 4 (0.2) (0.092) (0.15)
πικρός pointed, sharp, keen 12 (0.6) (0.817) (0.77)
πιλνάω to bring near 2 (0.1) (0.005) (0.05)
πῖλος wool made into felt; felt cap 4 (0.2) (0.03) (0.09)
πιμελή soft fat, lard 4 (0.2) (0.132) (0.02)
πίμπλημι to fill full of 1 (0.1) (0.243) (0.76) too few
πίμπρημι to burn, burn up 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
πίναξ a board, plank 1 (0.1) (0.1) (0.07) too few
Πίνδαρος Pindar 6 (0.3) (0.3) (0.04)
πίνω to drink 46 (2.5) (2.254) (1.59)
πῖος unctuous 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
πιπράσκω to sell 1 (0.1) (0.206) (0.13) too few
πίπτω to fall, fall down 17 (0.9) (1.713) (3.51)
Πῖσα Pisa 1 (0.1) (0.05) (0.15) too few
Πισίδαι Pisidians 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
πιστεύω to trust, trust to 65 (3.5) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 18 (1.0) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 4 (0.2) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 9 (0.5) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 22 (1.2) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.1) (0.407) (0.09) too few
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
Πιττακός Pittacus 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
πίτυς the pine, stone pine 7 (0.4) (0.06) (0.2)
πιτυώδης abounding in pines 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πίων fat, plump 2 (0.1) (0.231) (0.52)
πλακοῦς a flat cake 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
πλακόω face with marble slabs 2 (0.1) (0.057) (0.01)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 17 (0.9) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 (0.1) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 (0.1) (0.179) (0.04)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 3 (0.2) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 15 (0.8) (0.443) (0.3)
πλάστης a moulder, modeller 3 (0.2) (0.037) (0.02)
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
Πλάταια Plataea 1 (0.1) (0.043) (0.31) too few
Πλαταιαί Plataeae 2 (0.1) (0.049) (0.26)
πλάτανος plane tree 3 (0.2) (0.056) (0.07)
πλάτος breadth, width 1 (0.1) (1.095) (0.24) too few
πλατύς wide, broad 3 (0.2) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 10 (0.5) (2.215) (0.09)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 3 (0.2) (0.049) (0.27)
Πλειάδες the Pleiads 1 (0.1) (0.106) (0.07) too few
πλεῖστος most, largest 154 (8.3) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 219 (11.8) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.1) (0.099) (0.19) too few
πλεονάζω to be more 1 (0.1) (0.323) (0.07) too few
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.1) (0.099) (0.3) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 16 (0.9) (0.279) (0.23)
πλεονέκτης one who has 1 (0.1) (0.089) (0.04) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 21 (1.1) (0.337) (0.3)
πλέος full. 33 (1.8) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 54 (2.9) (1.067) (4.18)
πλέως full of 50 (2.7) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 14 (0.8) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 132 (7.1) (4.236) (5.53)
πλήθω to be or become full 3 (0.2) (0.049) (0.17)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 (0.1) (0.142) (0.02) too few
πλήν except 65 (3.5) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 (0.1) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 6 (0.3) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 3 (0.2) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 30 (1.6) (1.174) (0.76)
πλησμονή a filling 1 (0.1) (0.101) (0.05) too few
πλήσσω to strike, smite 24 (1.3) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 9 (0.5) (0.715) (1.89)
πλόκαμος a lock 2 (0.1) (0.035) (0.11)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
πλόος a sailing, voyage 8 (0.4) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 62 (3.3) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 9 (0.5) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 54 (2.9) (1.072) (0.8)
πλοχμός locks, braids of hair 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πλύνω to wash, clean 1 (0.1) (0.065) (0.05) too few
πνεῦμα a blowing 26 (1.4) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 4 (0.2) (0.334) (0.44)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πόα grass, herb 9 (0.5) (0.478) (0.41)
ποδαβρός tenderfooted 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποδάγρα a trap for the feet: foot disease; gout 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
ποδαπός from what country? 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
πόδαργος swiftfooted 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ποδήρης reaching to the feet 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ποδώκης swiftfooted 1 (0.1) (0.033) (0.24) too few
ποθεν from some place 40 (2.1) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 33 (1.8) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 4 (0.2) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 5 (0.3) (0.254) (0.35)
ποι somewhither 9 (0.5) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 10 (0.5) (0.327) (0.52)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ποιέω to make, to do 620 (33.3) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 22 (1.2) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 49 (2.6) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 1 (0.1) (0.164) (0.32) too few
ποιητής one who makes, a maker 111 (6.0) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 4 (0.2) (1.437) (0.18)
ποιητός made 6 (0.3) (0.123) (0.2)
ποιήτρια a poetess 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 (0.1) (0.136) (0.1) too few
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 34 (1.8) (0.764) (0.83)
ποιμαίνω to be shepherd 2 (0.1) (0.093) (0.13)
ποιμενικός of or for a shepherd 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 31 (1.7) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 5 (0.3) (0.101) (0.19)
ποίμνιον a flock 1 (0.1) (0.075) (0.17) too few
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.1) (0.071) (0.09) too few
ποιός of a certain nature, kind 57 (3.1) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 62 (3.3) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 41 (2.2) (1.096) (2.71)
πολεμητέος one must go to war 2 (0.1) (0.011) (0.04)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 26 (1.4) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 61 (3.3) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 104 (5.6) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 17 (0.9) (0.385) (0.68)
πολέω to go about, range over 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
πολιά grayness of hair 2 (0.1) (0.097) (0.55)
Πολιεύς guardian of the city 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
πολίζω to build a city, to build 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 4 (0.2) (0.595) (2.02)
πολιορκητής taker of cities 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
πολιορκία a besieging, siege 2 (0.1) (0.382) (1.0)
πολιός gray, grizzled, grisly 2 (0.1) (0.133) (0.56)
πόλις a city 677 (36.3) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 1 (0.1) (0.084) (0.32) too few
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 40 (2.1) (1.205) (2.18)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 1 (0.1) (0.107) (0.56) too few
πολιτεύω to live as a citizen 22 (1.2) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 111 (6.0) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 25 (1.3) (0.738) (0.83)
πολίχνη a small town 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
πολίχνιον a small town 1 (0.1) (0.113) (0.01) too few
πολλάκις many times, often, oft 182 (9.8) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 5 (0.3) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.1) (0.118) (0.04) too few
πολλαχῆ many times, often 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πολλαχοῦ in many places 2 (0.1) (0.223) (0.1)
πολλοστός one of many 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 2 (0.1) (0.06) (0.04)
πολυβότειρα much 2 (0.1) (0.014) (0.15)
Πολύγνωτος Polygnotus 2 (0.1) (0.014) (0.02)
πολυδάπανος causing great expense 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Πολυδεύκης Pollux 4 (0.2) (0.041) (0.09)
Πολυδώρη Polydora 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πολυειδής of many kinds 1 (0.1) (0.178) (0.04) too few
πολύκλαυστος much lamented 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Πολύκλειτος Polyclitus 2 (0.1) (0.052) (0.03)
Πολυκλῆς Polycles 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πολυκοιρανία rule of many 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Πολυκράτης Polycrates 2 (0.1) (0.064) (0.56)
πολυλογία much talk, loquacity 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
Πολυνείκης Polyneices 2 (0.1) (0.045) (0.1)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 5 (0.3) (0.135) (0.22)
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 4 (0.2) (0.026) (0.1)
πολύς much, many 1,321 (70.9) (35.28) (44.3)
πολυτέλεια extravagance 4 (0.2) (0.093) (0.07)
πολυτελέω to be extravagant 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
πολυτελής very expensive, very costly 14 (0.8) (0.296) (0.32)
πολύτροπος much-turned 2 (0.1) (0.099) (0.04)
Πολύφημος Polyphemus 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
πολύφιλος dear to many 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
πολύχαλκος abounding in copper 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
πολυχρήματος very wealthy. 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πολύχρυσος rich in gold 3 (0.2) (0.03) (0.12)
πολυψήφις with many pebbles, pebbly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυώνυμος having many names 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
πομπεύς one who attends 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
πομπεύω to conduct, escort 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
πομπή conduct, escort, guidance 3 (0.2) (0.16) (0.44)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 35 (1.9) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 19 (1.0) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 100 (5.4) (1.795) (0.65)
πόνος work 58 (3.1) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 2 (0.1) (0.155) (0.05)
πόντος the sea 4 (0.2) (0.319) (2.0)
Πόντος Pontus 5 (0.3) (0.225) (0.77)
πόποι oh strange! oh shame! 1 (0.1) (0.042) (0.46) too few
ποππυσμός a whistling 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.1) (0.473) (1.68) too few
πορεῖν have offered, given 2 (0.1) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 19 (1.0) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 10 (0.5) (0.221) (0.72)
πορθμεύς a ferryman 4 (0.2) (0.012) (0.02)
πορθμός a ferry 1 (0.1) (0.111) (0.29) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 14 (0.8) (0.277) (0.42)
ποριστής one who supplies 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πορνεύω to prostitute 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
πορνοβοσκέω to keep a brothel 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πορνοβοσκός a brothel-keeper 4 (0.2) (0.013) (0.0) too few
πόρνος catamite 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (0.1) (0.89) (0.68)
πορφύρα the purple-fish 8 (0.4) (0.161) (0.02)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 3 (0.2) (0.134) (0.38)
ποσάκις how many times? how often? 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
Ποσειδῶν Poseidon 17 (0.9) (0.51) (1.32)
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.1) (0.313) (1.06) too few
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.1) (0.126) (0.28) too few
ποσός of a certain quantity 29 (1.6) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 39 (2.1) (1.368) (0.5)
ποτάμιος of or from a river 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
ποταμός a river, stream 58 (3.1) (2.456) (7.1)
ποτάομαι to fly about 1 (0.1) (0.024) (0.14) too few
ποτε ever, sometime 236 (12.7) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 4 (0.2) (0.488) (0.33)
πότερον whether 10 (0.5) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 75 (4.0) (1.888) (1.51)
ποτέρως in which of two ways? 2 (0.1) (0.025) (0.04)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 (0.1) (0.409) (0.07) too few
ποτής a drinking, drink 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.1) (0.159) (0.12) too few
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 2 (0.1) (0.061) (0.49)
ποτόν drink, liquid 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
ποτός drunk, fit for drinking 7 (0.4) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 (0.2) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 39 (2.1) (2.474) (4.56)
ποῦ where 8 (0.4) (0.998) (1.25)
Πουλυδάμας Polydamas 1 (0.1) (0.025) (0.23) too few
πούς a foot 29 (1.6) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 296 (15.9) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 2 (0.1) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 (0.2) (0.237) (0.15)
πρακτέος to be done 4 (0.2) (0.094) (0.06)
πρακτήρ one that does, a doer 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.1) (0.125) (0.19) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 26 (1.4) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 47 (2.5) (0.391) (0.36)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πρᾶσις a selling, sale 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 270 (14.5) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 4 (0.2) (0.071) (0.12)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 2 (0.1) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 50 (2.7) (0.865) (1.06)
πρέπων a species of sea fish 6 (0.3) (0.053) (0.04)
πρεσβεία age, seniority; embassy 6 (0.3) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 3 (0.2) (0.117) (0.3)
πρεσβευτής an ambassador 1 (0.1) (0.256) (2.53) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 4 (0.2) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 38 (2.0) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 12 (0.6) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 13 (0.7) (0.266) (0.24)
πρεσβυτικός like an old man, elderly 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
πρήθω to blow up, swell out by blowing 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πρηστήρ a hurricane 2 (0.1) (0.043) (0.02)
Πριαμίδης son of Priam 3 (0.2) (0.023) (0.24)
Πρίαμος Priam 30 (1.6) (0.179) (1.22)
πρίασθαι to buy 9 (0.5) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 32 (1.7) (2.157) (5.09)
πρίω to saw 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
πρό before 55 (3.0) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 14 (0.8) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 14 (0.8) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 2 (0.1) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 16 (0.9) (0.426) (0.28)
προαρπάζω to snatch away before 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 1 (0.1) (0.038) (0.13) too few
προάστειος suburban 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 2 (0.1) (0.047) (0.13)
προάστιος suburban 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 15 (0.8) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 11 (0.6) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 27 (1.4) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.1) (0.905) (0.15) too few
προβολή a putting forward 1 (0.1) (0.12) (0.07) too few
προβουλεύω to contrive 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.1) (0.171) (0.89) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 32 (1.7) (0.412) (0.58)
προγυμνάζω to exercise 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πρόδηλος clear 4 (0.2) (0.652) (0.41)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 8 (0.4) (0.325) (0.8)
προδιέρχομαι to go through before 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Πρόδικος Prodicus 2 (0.1) (0.027) (0.04)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 3 (0.2) (0.149) (0.23)
προδότης a betrayer, traitor 6 (0.3) (0.142) (0.21)
προεδρία the privilege of the front seats 9 (0.5) (0.079) (0.04)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 2 (0.1) (0.062) (0.29)
πρόειμι go forward 23 (1.2) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 6 (0.3) (0.088) (0.0) too few
προεῖπον to tell 5 (0.3) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 1 (0.1) (0.431) (0.1) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 27 (1.4) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 5 (0.3) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 (0.1) (0.84) (0.12) too few
προήκω to have gone before, be the first 1 (0.1) (0.071) (0.01) too few
προησσάω to overpower beforehand 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 20 (1.1) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 16 (0.9) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 40 (2.1) (0.52) (1.4)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 2 (0.1) (0.053) (0.27)
προϊάπτω send forth, hurl away 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 15 (0.8) (0.496) (1.2)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 11 (0.6) (0.076) (0.04)
προΐστημι set before 28 (1.5) (0.511) (1.22)
προΐσχω hold before, hold out 1 (0.1) (0.031) (0.13) too few
προκαλέω to call forth 13 (0.7) (0.198) (0.48)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 4 (0.2) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 16 (0.9) (2.544) (1.2)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 8 (0.4) (0.15) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 6 (0.3) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 9 (0.5) (0.202) (0.13)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
προμήθεια foresight, forethought 1 (0.1) (0.072) (0.08) too few
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
Προμηθεύς Prometheus 4 (0.2) (0.105) (0.1)
προνοέω to perceive before, foresee 10 (0.5) (0.282) (0.32)
Προνόη Pronoe 2 (0.1) (0.004) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 14 (0.8) (0.781) (0.72)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
προξενία proxeny 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
πρόοιδα to know beforehand 3 (0.2) (0.077) (0.13)
προοίμιον an opening 1 (0.1) (0.307) (0.18) too few
προοράω to see before one, to take forethought 6 (0.3) (0.187) (0.8)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 3 (0.2) (0.084) (0.04)
προπέμπω to send before, send on 3 (0.2) (0.171) (0.38)
προπετής falling forwards, inclined forward 2 (0.1) (0.154) (0.07)
προπηδάω to spring before 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
προπηλάκισις contumelious treatment 3 (0.2) (0.005) (0.01)
προπηλακισμός insult 3 (0.2) (0.007) (0.01)
προπίπτω to fall 1 (0.1) (0.041) (0.2) too few
προπύλαιος before the gate 5 (0.3) (0.039) (0.1)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 3 (0.2) (0.16) (0.01)
πρόρριζος by the roots, root and branch, utterly 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 935 (50.2) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 11 (0.6) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 13 (0.7) (0.972) (1.04)
προσᾴδω to sing to 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
προσαιτέω to ask besides 2 (0.1) (0.027) (0.04)
προσακούω to hear besides 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
προσαναγκάζω to force 1 (0.1) (0.027) (0.13) too few
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 5 (0.3) (0.147) (0.16)
προσβάλλω to strike 2 (0.1) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 (0.1) (0.234) (0.49) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 (0.2) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 6 (0.3) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 12 (0.6) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 16 (0.9) (0.253) (0.83)
προσδοκάω to expect 18 (1.0) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 2 (0.1) (0.145) (0.1)
προσεάω to suffer to go further 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
προσεικάζω to make like, assimilate 6 (0.3) (0.011) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 54 (2.9) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 49 (2.6) (0.794) (0.8)
προσεκτέος one must apply 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
προσελαύνω to drive 2 (0.1) (0.033) (0.13)
προσέοικα to be like, resemble 13 (0.7) (0.086) (0.04)
προσέρχομαι to come 19 (1.0) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 12 (0.6) (0.291) (0.2)
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.1) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 87 (4.7) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 9 (0.5) (0.582) (0.1)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 (0.1) (0.119) (0.01) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 123 (6.6) (2.065) (1.23)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 (0.1) (0.059) (0.06) too few
προσηνής soft, gentle, kindly 8 (0.4) (0.069) (0.04)
πρόσθεν before 1 (0.1) (1.463) (2.28) too few
πρόσθεσις a putting to, application 1 (0.1) (0.281) (0.02) too few
προσθέω to run towards 1 (0.1) (0.263) (0.21) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 (0.1) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 30 (1.6) (0.675) (0.45)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
προσκρούω to strike against 7 (0.4) (0.08) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 2 (0.1) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 8 (0.4) (0.664) (0.81)
προσμένω to bide 2 (0.1) (0.076) (0.07)
προσμηχανάομαι to be cunningly fastened to 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πρόσοδος approach, income 8 (0.4) (0.151) (0.44)
προσοικέω to dwell by 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
προσόμοιος much like 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
προσομολογέω to concede 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προσοράω to look at, behold 3 (0.2) (0.028) (0.13)
προσοχή attention 4 (0.2) (0.027) (0.0) too few
προσπαίζω to play 5 (0.3) (0.021) (0.01)
προσπέμπω to send to 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 9 (0.5) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 (0.1) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 14 (0.8) (0.285) (0.4)
προσπταίω to strike against 2 (0.1) (0.039) (0.1)
πρόσρημα an address, salutation 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
προσστάζω to drop on, shed over 4 (0.2) (0.055) (0.12)
πρόσταγμα an ordinance, command 4 (0.2) (0.282) (0.11)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 4 (0.2) (0.096) (0.01)
προστάσσω to order 38 (2.0) (1.223) (1.25)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 6 (0.3) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 26 (1.4) (3.747) (1.45)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 (0.1) (0.223) (0.24) too few
προσφέρω to bring to 22 (1.2) (1.465) (1.2)
πρόσφημι to speak to, address 1 (0.1) (0.118) (1.75) too few
προσφιλής dear, beloved 14 (0.8) (0.081) (0.1)
προσφορά a bringing to, applying, application 1 (0.1) (0.11) (0.02) too few
προσχέω to pour to 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
προσχράομαι use besides; use 1 (0.1) (0.166) (0.05) too few
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
πρόσω forwards, onwards, further 9 (0.5) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 3 (0.2) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 16 (0.9) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 4 (0.2) (0.147) (0.16)
προσωφελέω to help 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 2 (0.1) (0.253) (0.59)
προτεραῖος on the day before 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
πρότερος before, earlier 425 (22.8) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 14 (0.8) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 11 (0.6) (0.172) (0.15)
προτρεπτικός persuasive 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
προτρέπω to urge forwards 10 (0.5) (0.349) (0.13)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 3 (0.2) (0.034) (0.15)
προτροπή exhortation 2 (0.1) (0.08) (0.01)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 (0.1) (0.039) (0.14) too few
Προυσίας Prusias 1 (0.1) (0.058) (0.55) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.1) (0.076) (0.34) too few
προφανής shewing itself 1 (0.1) (0.248) (0.55) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 18 (1.0) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 14 (0.8) (0.323) (0.51)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 (0.2) (2.47) (0.21)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 (0.1) (0.18) (0.35) too few
πρόχειρον crutch 2 (0.1) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 1 (0.1) (0.288) (0.24) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.1) (0.192) (0.49) too few
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 (0.1) (0.097) (0.38) too few
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 3 (0.2) (0.049) (0.17)
πρυτανεύω to hold the presidency 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 2 (0.1) (0.065) (0.12)
πρώην lately, just now 5 (0.3) (0.224) (0.11)
πρωΐ early in the day, at morn 2 (0.1) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 1 (0.1) (0.204) (0.04) too few
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.1) (0.064) (0.27) too few
πρωτεῖον the chief rank, first place 13 (0.7) (0.07) (0.04)
πρώτειος of the first quality 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 3 (0.2) (0.028) (0.1)
Πρωτεύς Proteus 1 (0.1) (0.067) (0.13) too few
πρωτεύω to be the first, hold the first place 7 (0.4) (0.087) (0.04)
πρῶτος first 202 (10.8) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 6 (0.3) (0.239) (0.03)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 3 (0.2) (0.091) (0.01)
πταίω to make to stumble 2 (0.1) (0.119) (0.33)
πταρμός a sneezing 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
πτάρνυμαι to sneeze 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πτερόν feathers 18 (1.0) (0.337) (0.53)
πτέρυξ the wing 1 (0.1) (0.161) (0.31) too few
πτερωτός feathered 3 (0.2) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 10 (0.5) (0.287) (0.08)
πτίσσω to winnow: to peel 2 (0.1) (0.008) (0.01)
πτοέω to terrify, scare 7 (0.4) (0.084) (0.13)
πτύω to spit out 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
πτώσσω to crouch, cower 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
πτωχός one who crouches 14 (0.8) (0.253) (0.28)
πυγμή a fist 3 (0.2) (0.065) (0.06)
Πυθαγόρας Pythagoras 8 (0.4) (0.221) (0.04)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.1) (0.079) (0.0) too few
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 2 (0.1) (0.099) (0.5)
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 2 (0.1) (0.098) (0.32)
πύθω to make rot, to rot 6 (0.3) (0.178) (0.52)
πυκνίτης assembled in the Pnyx 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πυκνός close, compact 8 (0.4) (1.024) (1.26)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
πύκτης a boxer, pugilist 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
Πυλάδης pr.n., Pylades 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
Πύλαι Thermopylae 4 (0.2) (0.681) (1.47)
Πυλαία the autumn-meeting of the Amphictyons at Pylae 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 (0.1) (0.041) (0.25) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 5 (0.3) (0.911) (2.03)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
Πύλος Pylos 3 (0.2) (0.263) (0.92)
πυλόω to furnish with gates 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
πυλωρέω keep the gate 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 49 (2.6) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 52 (2.8) (4.894) (2.94)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 3 (0.2) (0.157) (0.34)
πύργος a tower 8 (0.4) (0.457) (0.98)
πυργόω to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
πυρέσσω to be ill of a fever 5 (0.3) (0.267) (0.01)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.1) (1.833) (0.03)
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.1) (0.092) (0.2) too few
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 (0.1) (0.067) (0.02) too few
πυρός wheat 8 (0.4) (0.199) (0.37)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.1) (0.225) (0.23) too few
πυρσεύω to light up, kindle 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πυρσός a firebrand, torch 1 (0.1) (0.028) (0.09) too few
πω up to this time, yet 6 (0.3) (0.812) (1.9)
πῶ where? 2 (0.1) (0.135) (0.31)
πωλέω to exchange; to sell 1 (0.1) (0.27) (0.39) too few
πῶλος a foal, young horse 5 (0.3) (0.147) (0.13)
Πῶλος Polus 4 (0.2) (0.016) (0.01)
πῶμα a lid, cover 1 (0.1) (0.061) (0.13) too few
πῶμα2 a drink, a draught 3 (0.2) (0.297) (0.17)
πώποτε ever yet 33 (1.8) (0.36) (0.57)
πῶρος tufa, a porous stone; 1 (0.1) (0.06) (0.0) too few
πως somehow, in some way 141 (7.6) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 145 (7.8) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.1) (0.44) (0.18) too few
ῥᾴδια easy shoes 2 (0.1) (0.017) (0.01)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 136 (7.3) (2.343) (2.93)
ῥᾳδιουργία ease in doing, facility 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 8 (0.4) (0.044) (0.1)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 12 (0.6) (0.147) (0.15)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 8 (0.4) (0.141) (0.15)
ῥαιστήρ a hammer 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 5 (0.3) (0.186) (0.23)
ῥάκος a ragged garment, a rag 6 (0.3) (0.098) (0.1)
ῥάμφος a beak, bill, neb 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ῥέα easily, lightly 2 (0.1) (0.014) (0.1)
Ῥέα Rhea 1 (0.1) (0.106) (0.18) too few
ῥέγκω to snore 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ῥεῖα easily, lightly 5 (0.3) (0.038) (0.34)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.1) (0.221) (0.18) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 8 (0.4) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 15 (0.8) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.1) (0.351) (0.6) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 26 (1.4) (1.704) (0.56)
Ῥῆσος Rhesus 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ῥητέος one must mention 4 (0.2) (0.479) (0.13)
ῥητήρ a speaker 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ῥητορικός oratorical, rhetorical 8 (0.4) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 5 (0.3) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 46 (2.5) (0.476) (0.15)
ῥίζα a root 4 (0.2) (0.974) (0.28)
ῥίνη a file 5 (0.3) (0.313) (0.08)
ῥινόν a hide 1 (0.1) (0.079) (0.11) too few
ῥινός the skin 1 (0.1) (0.219) (0.11) too few
ῥιπίζω to fan 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 17 (0.9) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 3 (0.2) (0.825) (0.21)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 16 (0.9) (0.277) (1.66)
ῥόδον the rose 1 (0.1) (0.217) (0.08) too few
Ῥόδος Rhodes 1 (0.1) (0.165) (0.44) too few
ῥοῖζος the whistling 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
ῥόος a stream, flow, current 2 (0.1) (0.319) (0.55)
ῥόπαλον a club, cudgel 4 (0.2) (0.044) (0.13)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 6 (0.3) (0.412) (0.21)
ῥυθμίζω to bring into measure 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 12 (0.6) (0.217) (0.31)
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.1) (0.121) (0.12) too few
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.1) (0.212) (0.57) too few
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 5 (0.3) (0.078) (0.01)
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
ῥυπόω make foul and filthy, befoul 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ῥυτήρ one who draws, strap 2 (0.1) (0.026) (0.06)
ῥωγαλέος broken, cleft, rent, torn 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 (0.1) (0.299) (0.35) too few
Ῥωμαῖος a Roman 35 (1.9) (3.454) (9.89)
ῥώμη bodily strength, strength, might 14 (0.8) (0.426) (0.38)
Ῥώμη Roma, Rome 5 (0.3) (1.197) (2.04)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.2) (0.287) (0.15)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 3 (0.2) (0.056) (0.03)
σαίνω to wag the tail, fawn 3 (0.2) (0.036) (0.11)
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 2 (0.1) (0.032) (0.1)
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 1 (0.1) (0.029) (0.16) too few
Σαλαμίς Salamis 8 (0.4) (0.145) (0.66)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 4 (0.2) (0.202) (0.27)
Σάμιος of Samos 1 (0.1) (0.235) (1.02) too few
Σάμος Samos 4 (0.2) (0.335) (2.18)
σανίς a board, plank 1 (0.1) (0.084) (0.17) too few
σαπρός rotten, putrid 1 (0.1) (0.052) (0.0) too few
Σαπφώ Sapphο 3 (0.2) (0.047) (0.01)
Σάρδεις Sardes 5 (0.3) (0.139) (1.07)
σάρδιον the Sardian stone, carnelian 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
σαρδόνιον the rope sustaining the upper-edge of a hunting-net 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
σαρκόω to make to look like flesh 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
σάρξ flesh 5 (0.3) (3.46) (0.29)
Σαρπηδών Sarpedon 4 (0.2) (0.046) (0.36)
σατράπης a satrap, viceroy 8 (0.4) (0.202) (0.08)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 2 (0.1) (0.111) (0.09)
Σαυρομάτης a Sarmatian 2 (0.1) (0.042) (0.1)
σαυρωτήρ a spike at the butt-end 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 75 (4.0) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 3 (0.2) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 20 (1.1) (0.863) (1.06)
σεβαστός reverenced, august 1 (0.1) (0.112) (0.0) too few
σέβομαι to feel awe 4 (0.2) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 (0.1) (0.152) (0.14) too few
Σειρήν a Siren 5 (0.3) (0.075) (0.1)
σεισμός a shaking, shock 6 (0.3) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 6 (0.3) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 17 (0.9) (1.588) (0.3)
σέλινον parsley 4 (0.2) (0.147) (0.06)
σέλμα the deck of a ship 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
Σεμέλη Semele 1 (0.1) (0.047) (0.15) too few
Σεμίραμις Semiramis 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 49 (2.6) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 5 (0.3) (0.09) (0.05)
σεμνόω to make solemn 2 (0.1) (0.018) (0.04)
σεμνύνω to exalt, magnify 7 (0.4) (0.146) (0.12)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.1) (0.203) (0.94) too few
σῆμα a sign, mark, token 6 (0.3) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 (0.3) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 52 (2.8) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 4 (0.2) (0.478) (0.24)
σήπω to make rotten 2 (0.1) (0.236) (0.05)
Σήρ the Seres 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σής a moth 1 (0.1) (0.646) (0.56) too few
σήσαμον sesame seed 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
σθένος strength, might 1 (0.1) (0.101) (0.63) too few
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 3 (0.2) (0.045) (0.0) too few
σιγάω to be silent 5 (0.3) (0.333) (0.34)
σιγή silence 5 (0.3) (0.245) (0.35)
σιγηλός disposed to silence, silent, mute 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
σιδήρεος made of iron 2 (0.1) (0.164) (0.42)
σιδήριον an implement 1 (0.1) (0.051) (0.04) too few
σίδηρος iron 10 (0.5) (0.492) (0.53)
σιδηροφορέω to bear iron, wear arms, go armed 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
Σικελία Sicily 11 (0.6) (0.536) (2.49)
Σικελικός Sicilian 1 (0.1) (0.056) (0.18) too few
Σικυώνιος of Sicyon 2 (0.1) (0.136) (0.46)
Σιμόεις Simoeis river 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
Σίμων a confederate in evil 1 (0.1) (0.333) (0.21) too few
Σιμωνίδης Simonides 2 (0.1) (0.11) (0.13)
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 2 (0.1) (0.032) (0.21)
Σινώπη Sinope 2 (0.1) (0.039) (0.1)
Σίπυλος Sipylus 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
σισύρα a cloak of goats-hair 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
σιτάριον a little corn 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 11 (0.6) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 21 (1.1) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 8 (0.4) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 6 (0.3) (0.238) (0.35)
σκαιός left, on the left side 4 (0.2) (0.071) (0.21)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 2 (0.1) (0.034) (0.04)
Σκαμάνδριος of the Scamander; (pr. n.) Astyanax; Scamandrius son of Strophios 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Σκάμανδρος the Scamander 5 (0.3) (0.028) (0.13)
σκαπτήρ a digger, delver 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σκάφος a digging, hoeing 1 (0.1) (0.183) (0.37) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 (0.1) (0.169) (0.36)
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 1 (0.1) (0.094) (0.04) too few
σκέλος the leg 5 (0.3) (0.863) (0.24)
σκέπασμα a covering, shelter 2 (0.1) (0.076) (0.0) too few
σκέπη a covering, shelter, protection 9 (0.5) (0.118) (0.05)
σκεπτέος one must reflect 3 (0.2) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 9 (0.5) (0.404) (0.66)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.1) (0.117) (0.27) too few
σκεῦος a vessel 9 (0.5) (0.484) (0.34)
σκευοφόρος carrying baggage 1 (0.1) (0.062) (0.18) too few
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 (0.1) (0.299) (0.1)
σκηνάω to dwell, live 1 (0.1) (0.044) (0.18) too few
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.1) (0.049) (0.21) too few
σκηνή a covered place, a tent 25 (1.3) (0.822) (0.74)
σκηνόω to pitch tents, encamp 2 (0.1) (0.064) (0.18)
σκηπτός a thunder-bolt 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
σκῆπτρον a staff 12 (0.6) (0.213) (0.57)
σκιά a shadow 11 (0.6) (0.513) (0.23)
σκιαγραφία a sketch 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
σκιερός shady, giving shade 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
σκίλλα a squill, sea-onion 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
σκληρός hard 16 (0.9) (1.221) (0.24)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 10 (0.5) (0.088) (0.1)
σκολιότης crookedness 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 5 (0.3) (0.037) (0.18)
σκοπέω to look at 83 (4.5) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 3 (0.2) (0.051) (0.02)
σκοπός one that watches, one that looks after 4 (0.2) (1.174) (0.38)
σκορπίον heliotropium 2 (0.1) (0.169) (0.0) too few
σκοτεινός dark 4 (0.2) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 11 (0.6) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 16 (0.9) (0.7) (1.82)
Σκυθικός Scythian 1 (0.1) (0.114) (0.38) too few
σκυθρωπάζω to look angry 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 6 (0.3) (0.092) (0.02)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 3 (0.2) (0.039) (0.14)
σκυλεύω to strip 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
Σκύλλα Scylla 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 3 (0.2) (0.077) (0.12)
σκύμνος a cub, whelp 2 (0.1) (0.05) (0.07)
σκυτοτομέω to cut leather 2 (0.1) (0.008) (0.02)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 11 (0.6) (0.068) (0.13)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 10 (0.5) (0.051) (0.06)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 8 (0.4) (0.098) (0.12)
σμάραγδος emerald 2 (0.1) (0.02) (0.01)
σμῆνος a beehive 4 (0.2) (0.049) (0.07)
σμύρνα myrrh 1 (0.1) (0.481) (0.07) too few
Σμύρνα Smyrna 2 (0.1) (0.565) (0.1)
Σμυρναῖος of Smyrna 4 (0.2) (0.029) (0.08)
σοβέω to scare away 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Σολεύς inhabitant of Soli 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
Σόλων Solon 11 (0.6) (0.174) (0.14)
σός your 63 (3.4) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 (0.1) (0.119) (0.11) too few
Σούνιον Sunium 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
Σοῦσα Susa 8 (0.4) (0.078) (0.35)
σοφία skill 28 (1.5) (1.979) (0.86)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 (0.2) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 42 (2.3) (0.559) (0.21)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 1 (0.1) (0.226) (0.0) too few
Σοφοκλέης Sophocles 10 (0.5) (0.165) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 109 (5.9) (1.915) (1.93)
σπαθάω to strike home the woof with the σπάθη 2 (0.1) (0.006) (0.02)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 2 (0.1) (0.041) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 25 (1.3) (0.375) (0.41)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 7 (0.4) (0.102) (0.1)
σπάργανον a swathing band 2 (0.1) (0.043) (0.06)
Σπάρτη Sparta 18 (1.0) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 4 (0.2) (0.199) (1.09)
σπάρτον a rope, cable 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
σπαρτός sown, grown from seed 2 (0.1) (0.023) (0.06)
σπάρτος Spanish broom, esparto 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
σπασμός a convulsion, spasm 1 (0.1) (0.264) (0.01) too few
σπάω to draw 1 (0.1) (0.186) (0.25) too few
σπεῖρον a piece of cloth 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
σπείρω to sow 7 (0.4) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 (0.2) (0.268) (0.8)
σπέρμα seed, offspring 6 (0.3) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 5 (0.3) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.1) (0.185) (0.04) too few
σπινθήρ a spark 2 (0.1) (0.066) (0.01)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 2 (0.1) (0.423) (0.01)
σπογγιά a sponge 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
σπονδεῖος used at a libation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 7 (0.4) (0.466) (1.66)
σπορά a sowing 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
σπόρος a sowing 3 (0.2) (0.089) (0.04)
σπουδάζω to make haste 43 (2.3) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 21 (1.1) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 46 (2.5) (1.021) (1.52)
Στάγιρα Stagira 3 (0.2) (0.003) (0.0) too few
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Στάγιρος Stagira 4 (0.2) (0.014) (0.03)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 13 (0.7) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 2 (0.1) (0.163) (0.51)
σταθερός standing fast, steadfast 2 (0.1) (0.009) (0.01)
σταθμάω to measure by rule 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
στάθμη a carpenter's line 3 (0.2) (0.037) (0.08)
σταθμός a standing place, weight 6 (0.3) (0.291) (1.17)
σταλαγμός a dropping, dripping 2 (0.1) (0.023) (0.03)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 15 (0.8) (0.255) (0.71)
στασιαστικός seditious, factious 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
στάσις a standing, the posture of standing 38 (2.0) (0.94) (0.89)
σταφυλή a bunch of grapes 1 (0.1) (0.131) (0.04) too few
στάχυς an ear of corn 1 (0.1) (0.094) (0.09) too few
στέαρ stiff fat, tallow, suet 4 (0.2) (0.341) (0.04)
στεγάζω to cover 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στέγη a roof; a chamber 4 (0.2) (0.093) (0.28)
στέγος a roof 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 6 (0.3) (0.496) (0.64)
στέμμα a wreath, garland 3 (0.2) (0.037) (0.09)
στενός narrow, strait 4 (0.2) (0.524) (0.97)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 3 (0.2) (0.117) (0.09)
στένω to moan, sigh, groan 1 (0.1) (0.135) (0.22) too few
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 4 (0.2) (0.057) (0.06)
στέργω to love 11 (0.6) (0.15) (0.25)
στερεός stiff, stark, firm, solid 12 (0.6) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 2 (0.1) (0.215) (0.0) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 (0.2) (0.541) (0.55)
στέρνον the breast, chest 1 (0.1) (0.297) (0.32) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 2 (0.1) (0.058) (0.14)
στέφανος that which surrounds 33 (1.8) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 11 (0.6) (0.339) (0.46)
στεφάνωμα that which surrounds, a crown 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
στῆθος the breast 4 (0.2) (0.467) (1.7)
στήλη a block of stone 11 (0.6) (0.255) (0.74)
στηλόω to set up as a monument 2 (0.1) (0.031) (0.06)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 (0.1) (0.136) (0.1) too few
Στησίχορος Stesichorus 8 (0.4) (0.049) (0.01)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
στίγμα the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand 3 (0.2) (0.025) (0.03)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 2 (0.1) (0.02) (0.07)
στλεγγίς a scraper 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 13 (0.7) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 2 (0.1) (2.704) (0.06)
στολή an equipment, armament 26 (1.4) (0.317) (0.17)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 10 (0.5) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 12 (0.6) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 4 (0.2) (0.271) (0.3)
στρατεία an expedition, campaign 16 (0.9) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 11 (0.6) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 23 (1.2) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 8 (0.4) (0.267) (0.92)
στρατήγημα act of a general 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
στρατηγία the office, dignity 5 (0.3) (0.142) (0.32)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 (0.1) (0.108) (0.1) too few
στρατηγός the leader 41 (2.2) (1.525) (6.72)
στρατιά army 13 (0.7) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 21 (1.1) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 2 (0.1) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 27 (1.4) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 10 (0.5) (1.047) (3.43)
στρατόω to lead to war; 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
στρεβλόω to twist 3 (0.2) (0.038) (0.15)
στρεπτός flexible, pliant 2 (0.1) (0.036) (0.09)
στρέφω to turn about 4 (0.2) (0.466) (0.66)
στρόβιλος ball, spinning top, dance, cyclone 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στρογγύλλω to twirl, spin 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
στρῶμα anything spread 2 (0.1) (0.053) (0.07)
Στύμφαλος Stymphalus, a city and mountain of Arcadia 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
στωμύλος mouthy, wordy, talkative, chattering, glib 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
σύ you (personal pronoun) 1,048 (56.3) (30.359) (61.34)
Σύβαρις Sybaris 2 (0.1) (0.012) (0.05)
συβώτης a swineherd 2 (0.1) (0.048) (0.55)
συγγένεια sameness of descent 14 (0.8) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 26 (1.4) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 24 (1.3) (0.2) (0.35)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 4 (0.2) (0.096) (0.26)
συγγνώμη forgiveness 11 (0.6) (0.319) (0.58)
σύγγραμμα a writing, a written paper 5 (0.3) (0.604) (0.07)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 6 (0.3) (0.249) (0.59)
συγγραφή a writing 3 (0.2) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 6 (0.3) (0.277) (0.27)
συγκαθεύδω to sleep with 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
συγκάθημαι to be seated 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 (0.1) (0.133) (0.38) too few
σύγκειμαι to lie together 5 (0.3) (1.059) (0.31)
συγκλείω to shut 1 (0.1) (0.118) (0.46) too few
συγκόπτω to break up, cut up 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
συγκρίνω to compound 1 (0.1) (0.236) (0.13) too few
σύγκρισις a compounding 1 (0.1) (0.364) (0.12) too few
συγκροτέω to strike together; 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
συγχαίρω to rejoice with, take part in joy 1 (0.1) (0.047) (0.06) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 7 (0.4) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
συγχωρέω to come together, meet 14 (0.8) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
συζήω live with 1 (0.1) (0.082) (0.0) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 (0.1) (0.709) (0.01) too few
σύκινος of the fig-tree 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 3 (0.2) (0.125) (0.07)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 6 (0.3) (0.114) (0.05)
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
συλάω to strip off 2 (0.1) (0.094) (0.36)
συλλαβή that which holds together 2 (0.1) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 8 (0.4) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 5 (0.3) (0.488) (1.3)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 3 (0.2) (0.081) (0.36)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.1) (0.105) (0.02) too few
σύλλογος an assembly 2 (0.1) (0.118) (0.26)
συμβαίνω meet, agree, happen 143 (7.7) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 24 (1.3) (0.862) (1.93)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.1) (0.055) (0.21) too few
συμβιόω to live with 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
συμβόλαιον a mark, contract, engagement, intercourse 4 (0.2) (0.024) (0.05)
συμβόλαιος of or concerning contracts 5 (0.3) (0.042) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.1) (0.142) (0.2) too few
σύμβολον a sign 11 (0.6) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 6 (0.3) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 46 (2.5) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 3 (0.2) (0.11) (0.04)
συμβουλία advice 4 (0.2) (0.032) (0.13)
συμβούλομαι to will 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 15 (0.8) (0.178) (0.2)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 6 (0.3) (0.28) (0.9)
συμμαχικός of or for alliance 1 (0.1) (0.048) (0.25) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 18 (1.0) (1.077) (6.77)
συμμένω to hold together, keep together 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
σύμμετρος commensurate with 6 (0.3) (1.278) (0.14)
συμπαθής sympathizing with 2 (0.1) (0.054) (0.06)
συμπαίζω to play 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 86 (4.6) (1.33) (1.47)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 5 (0.3) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 6 (0.3) (0.388) (0.35)
συμπλέω to sail in company with 4 (0.2) (0.035) (0.15)
συμπλοκή an intertwining, complication 2 (0.1) (0.482) (0.37)
σύμπλοος sailing with 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συμπνέω to breathe together with 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συμπολιτεύω to live as fellow-citizens 3 (0.2) (0.02) (0.1)
συμπονέω to work with 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 8 (0.4) (0.325) (0.06)
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 4 (0.2) (0.042) (0.13)
συμποτικός of or for a συμπόσιον, convivial, jolly 2 (0.1) (0.008) (0.01)
συμπράσσω to join or help in doing 6 (0.3) (0.151) (0.3)
συμφερόντως profitably 4 (0.2) (0.028) (0.04)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 99 (5.3) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 37 (2.0) (0.881) (1.65)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 3 (0.2) (0.043) (0.06)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 3 (0.2) (0.084) (0.26)
συμφράσσω to press or pack closely together, fence all around 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 1 (0.1) (0.148) (0.03) too few
συμφύω to make to grow together 2 (0.1) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 3 (0.2) (0.237) (0.09)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 (0.1) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 32 (1.7) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 26 (1.4) (3.016) (1.36)
συναγωγός bringing together, uniting 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 4 (0.2) (0.059) (0.1)
συνᾴδω to sing with 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
συναιρέω to grasp 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
συναίρω to take up together 5 (0.3) (0.07) (0.02)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 8 (0.4) (0.084) (0.14)
συνακτέος one must bring together 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
συναλγέω to share in suffering, sympathise 2 (0.1) (0.032) (0.03)
συναλλάσσω to bring into intercourse with, associate with 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
συναρτάω to knit 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
συνδέομαι to join in begging 1 (0.1) (0.081) (0.07) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.1) (0.562) (0.07) too few
συνδέω to bind together 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
συνδιατρίβω to pass 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
συνδοκέω to seem good also 1 (0.1) (0.044) (0.15) too few
συνεθίζω to accustom 3 (0.2) (0.028) (0.07)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 34 (1.8) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 12 (0.6) (0.386) (0.38)
συνείρω to string together 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
συνεκπονέω to help in working out 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συνέλκω to draw together, to draw up, contract 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
συνεπίσταμαι to be privy to 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 13 (0.7) (0.172) (0.17)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 2 (0.1) (0.013) (0.03)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.1) (0.22) (0.54) too few
συνεργής working with, co-operating 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
συνεργός working together, joining 4 (0.2) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 11 (0.6) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 12 (0.6) (0.458) (0.2)
συνεστιάω to entertain in one's house 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συνέστιος sharing one's hearth 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 4 (0.2) (0.25) (0.21)
συνεύχομαι to pray with 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
συνεφίστημι to set on the watch together, make attentive 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
συνέχεια continuity 1 (0.1) (0.294) (0.13) too few
συνεχής holding together 28 (1.5) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.1) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 2 (0.1) (0.047) (0.04)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 2 (0.1) (0.044) (0.0) too few
συνήδομαι to rejoice together 8 (0.4) (0.057) (0.06)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 17 (0.9) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 27 (1.4) (0.793) (0.36)
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 (0.1) (0.768) (0.09) too few
σύνθετος put together, composite, compound 1 (0.1) (1.252) (0.06) too few
συνθέω to run together with 2 (0.1) (0.053) (0.01)
συνθήκη a composition 1 (0.1) (0.465) (1.33) too few
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
συνίημι to bring together; understand 44 (2.4) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 15 (0.8) (2.685) (1.99)
συννεφής clouded over, cloudy 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συννοέω to meditate 1 (0.1) (0.043) (0.24) too few
συνοδοιπόρος a fellow-traveller 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
σύνοδος fellow-traveller 5 (0.3) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 4 (0.2) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 7 (0.4) (0.322) (0.52)
συνοικέω to dwell together 9 (0.5) (0.226) (0.36)
συνοικία living with her 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
συνοικίζω to make to live with 6 (0.3) (0.075) (0.13)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
συνοράω to see together 3 (0.2) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 14 (0.8) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 3 (0.2) (0.401) (0.31)
σύνταγμα that which is put together in order 2 (0.1) (0.101) (0.07)
συντάσσω to put in order together 1 (0.1) (0.625) (0.97) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 4 (0.2) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 11 (0.6) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 3 (0.2) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 1 (0.1) (0.118) (0.09) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (0.1) (0.276) (0.3) too few
συντρίβω to rub together 7 (0.4) (0.232) (0.15)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 2 (0.1) (0.078) (0.14)
Συρακόσιος Syracusan 1 (0.1) (0.338) (2.44) too few
Συράκουσαι Syracuse 5 (0.3) (0.425) (2.99)
Συρία Syria 3 (0.2) (0.491) (0.75)
συριγμός a whistling, hissing 3 (0.2) (0.012) (0.01)
σῦριγξ a pipe 3 (0.2) (0.152) (0.55)
συρίζω to play the syrinx 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
Σύριος Syrian 3 (0.2) (0.519) (0.92)
Σύρος a Syrian 6 (0.3) (0.235) (0.07)
συρρέω to flow together 2 (0.1) (0.102) (0.07)
Σύρτις the Syrtis 3 (0.2) (0.009) (0.08)
σύρω to draw, drag 2 (0.1) (0.068) (0.02)
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σύστασις a putting together, composition 2 (0.1) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 6 (0.3) (0.255) (0.07)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 (0.1) (0.146) (0.21) too few
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.1) (0.128) (0.61) too few
συστρατιώτης a fellow-soldier 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
συστροφή a dense mass 2 (0.1) (0.036) (0.04)
συχνός long 15 (0.8) (0.343) (0.55)
σφαγή slaughter, butchery 1 (0.1) (0.306) (0.13) too few
σφάγιον a victim, offering 1 (0.1) (0.03) (0.11) too few
σφάζω to slay, slaughter 5 (0.3) (0.231) (0.3)
σφαῖρα a ball, playing-ball 7 (0.4) (0.909) (0.05)
σφαλερός likely to make one stumble 3 (0.2) (0.098) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 7 (0.4) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 18 (1.0) (3.117) (19.2)
σφέτερος their own, their 12 (0.6) (0.373) (2.07)
σφηκός wasp-like 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σφῆκος string of figs (?) 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σφηκόω to make like a wasp 2 (0.1) (0.011) (0.01)
σφήξ a wasp 3 (0.2) (0.049) (0.01)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 (0.1) (0.062) (0.0) too few
Σφίγξ Sphinx 8 (0.4) (0.032) (0.03)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 187 (10.0) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 16 (0.9) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 (0.2) (0.238) (0.13)
σφῦρα a hammer 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
σφυρόν the ankle 1 (0.1) (0.112) (0.07) too few
σχέδην gently, thoughtfully 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σχεδία a raft, float 3 (0.2) (0.05) (0.27)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 150 (8.1) (1.266) (2.18)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 2 (0.1) (0.019) (0.05)
σχέτλιος unwearying 2 (0.1) (0.063) (0.42)
σχῆμα form, figure, appearance 49 (2.6) (4.435) (0.59)
σχοινίον a cord 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
σχολάζω to have leisure 5 (0.3) (0.148) (0.07)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 38 (2.0) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 70 (3.8) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 51 (2.7) (2.44) (2.29)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 2 (0.1) (0.03) (0.01)
σῶμα the body 162 (8.7) (16.622) (3.34)
σωρεύω to heap 2 (0.1) (0.031) (0.02)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.1) (0.184) (0.45) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 7 (0.4) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 33 (1.8) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 2 (0.1) (0.456) (0.13)
σωφρονέω to be sound of mind 21 (1.1) (0.286) (0.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.1) (0.04) (0.06) too few
σωφρονιστής one that makes temperate, a chastener, chastiser 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 41 (2.2) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 50 (2.7) (0.638) (0.59)
Ταίναρος Taenarus 2 (0.1) (0.027) (0.13)
ταινία a band, riband, fillet 5 (0.3) (0.111) (0.07)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 9 (0.5) (0.142) (0.22)
ταλαίπωρος suffering, miserable 8 (0.4) (0.098) (0.18)
τάλαντον a balance 9 (0.5) (0.492) (1.84)
Ταλαός Talaus 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
ταμία a housekeeper, housewife 3 (0.2) (0.082) (0.27)
ταμιεῖον a treasury 1 (0.1) (0.088) (0.11) too few
ταμιεύω to be controller 3 (0.2) (0.05) (0.06)
τᾶν sir, my good friend 2 (0.1) (0.068) (0.19)
Τανταλίδης son of Tantalus 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Τάνταλος Tantalus 5 (0.3) (0.055) (0.07)
τανῦν now, at present 1 (0.1) (0.048) (0.1) too few
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 (0.1) (0.084) (0.2) too few
τάξις an arranging 20 (1.1) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 46 (2.5) (0.507) (0.28)
ταπεινότης lowness 1 (0.1) (0.032) (0.02) too few
ταπεινόω to lower 6 (0.3) (0.164) (0.15)
τάπης a carpet, rug 2 (0.1) (0.02) (0.08)
Τάρας Tarentum 2 (0.1) (0.097) (0.21)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 22 (1.2) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 16 (0.9) (0.397) (0.55)
τάριχος preserved meat: e.g., mummy, stockfish 1 (0.1) (0.093) (0.06) too few
Ταρσικός of Tarsus 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Ταρσός Tarsus 2 (0.1) (0.069) (0.02)
ταρφύς thick, close together, frequent 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
τάσις tension, intensity, force 1 (0.1) (0.203) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 14 (0.8) (2.051) (3.42)
ταύρειος of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ταῦρος a bull 11 (0.6) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 21 (1.1) (2.435) (2.94)
ταφή burial 3 (0.2) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 16 (0.9) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 2 (0.1) (0.056) (0.04)
τάφρος a ditch, trench 9 (0.5) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 18 (1.0) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 12 (0.6) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 73 (3.9) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.1) (0.093) (0.07)
ταώς a peacock 3 (0.2) (0.044) (0.03)
τε and 1,357 (72.8) (62.106) (115.18)
Τεγέα Tegea 2 (0.1) (0.066) (0.45)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 2 (0.1) (0.043) (0.13)
τείνω to stretch 5 (0.3) (0.596) (0.72)
Τειρεσίας Tiresias 2 (0.1) (0.043) (0.21)
τειχέω to build walls 2 (0.1) (0.06) (0.1)
τειχίζω to build a wall 2 (0.1) (0.114) (0.58)
τειχίον a wall 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
τεῖχος a wall 56 (3.0) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 4 (0.2) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 10 (0.5) (0.434) (0.42)
τεκνοκτόνος murdering children 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
τέκνον a child 23 (1.2) (1.407) (2.84)
τεκταίνομαι to make, work, frame 2 (0.1) (0.052) (0.06)
τεκτονικός practised 4 (0.2) (0.067) (0.03)
τέκτων any worker in wood 14 (0.8) (0.202) (0.28)
τελαμών a broad strap for bearing 1 (0.1) (0.033) (0.13) too few
Τελαμών Telamon 2 (0.1) (0.073) (0.21)
τελέθω to come into being, to be quite 1 (0.1) (0.035) (0.2) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 32 (1.7) (3.199) (1.55)
τελεσφόρος bringing to an end 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
τελετή initiation 7 (0.4) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 28 (1.5) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 42 (2.3) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 14 (0.8) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 11 (0.6) (1.111) (2.02)
Τέλλος Tellus 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 (0.1) (0.163) (0.41) too few
τέλμα a pool, mud, mortar 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
τέλος the fulfilment 34 (1.8) (4.234) (3.89)
τελώνης a tax collector 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 2 (0.1) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 13 (0.7) (1.328) (1.33)
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 1 (0.1) (0.013) (0.08) too few
Τενέδιος of Tenedos 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
Τένεδος Tenedos 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
τεός = σός, 'your' 8 (0.4) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 6 (0.3) (0.335) (0.5)
τερατοσκόπος observer of τέρατα, soothsayer, diviner 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τερετίζω to whistle 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τερπικέραυνος delighting in thunder 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 5 (0.3) (0.083) (0.3)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 19 (1.0) (0.401) (1.32)
τέρψις enjoyment, delight 8 (0.4) (0.095) (0.19)
τεσσαράκοντα forty 2 (0.1) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 12 (0.6) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 3 (0.2) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.1) (0.946) (0.15) too few
τετρακόσιοι four hundred 2 (0.1) (0.205) (0.74)
τετράπους four-footed 1 (0.1) (0.282) (0.05) too few
τέττα Father 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 2 (0.1) (0.068) (0.09)
τεύχω to make ready, make, build, work 8 (0.4) (0.436) (2.51)
τέφρα ashes 5 (0.3) (0.147) (0.03)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 90 (4.8) (3.221) (1.81)
τέχνημα a masterpiece 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 5 (0.3) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 8 (0.4) (0.641) (0.52)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
τῆ take 3 (0.2) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 175 (9.4) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 4 (0.2) (0.621) (0.52)
Τήϊος of or from Teos 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
τῆλε at a distance, far off, far away 1 (0.1) (0.092) (0.92) too few
Τηλέμαχος Telemachus 4 (0.2) (0.253) (1.84)
Τήλεφος Telephus 3 (0.2) (0.037) (0.06)
τηλικόσδε of such an age 5 (0.3) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 35 (1.9) (0.583) (0.75)
τηνικάδε at this time of day, so early 2 (0.1) (0.068) (0.04)
τηνικαῦτα at that time, then 1 (0.1) (0.822) (0.21) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 2 (0.1) (0.878) (1.08)
τῆτες this year, of or in this year 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
τιάρα a tiara 12 (0.6) (0.03) (0.05)
τίη why? wherefore? 690 (37.0) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 54 (2.9) (6.429) (7.71)
Τιθωνός Tithonus 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
τίκτω to bring into the world 4 (0.2) (1.368) (2.76)
Τίμαρχος Timarchus 2 (0.1) (0.024) (0.01)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 107 (5.7) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 126 (6.8) (1.962) (2.21)
τιμήεις honoured, esteemed 1 (0.1) (0.017) (0.09) too few
τίμημα an estimate, valuation 1 (0.1) (0.055) (0.06) too few
τίμιος valued 21 (1.1) (0.75) (0.31)
Τιμόθεος Timotheus 6 (0.3) (0.23) (0.04)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 (0.1) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 17 (0.9) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 13 (0.7) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2,616 (140.4) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 423 (22.7) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 9 (0.5) (0.258) (0.38)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 1 (0.1) (0.118) (1.26) too few
τίτθη a nurse 5 (0.3) (0.047) (0.02)
τιτρώσκω to wound 14 (0.8) (0.464) (0.44)
τίω to pay honour to 2 (0.1) (0.236) (1.17)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 1 (0.1) (0.132) (0.97) too few
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 2 (0.1) (0.057) (0.32)
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 (0.1) (0.041) (0.24) too few
τοι let me tell you, surely, verily 35 (1.9) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 53 (2.8) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 89 (4.8) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 5 (0.3) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 8 (0.4) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 585 (31.4) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
τοῖχος the wall of a house 6 (0.3) (0.308) (0.37)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 6 (0.3) (0.277) (0.29)
τόλμα courage, to undertake 1 (0.1) (0.287) (1.02) too few
τολμάω to undertake, take heart 30 (1.6) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 (0.1) (0.108) (0.05) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.1) (0.1) (0.31) too few
τολμητέος one must venture 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
τομή stump, section 1 (0.1) (0.465) (0.08) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 2 (0.1) (0.347) (0.08)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 (0.1) (0.067) (0.26) too few
τοξεύω to shoot with the bow 6 (0.3) (0.139) (0.31)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 3 (0.2) (0.028) (0.02)
τόξον a bow 12 (0.6) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 4 (0.2) (0.269) (0.5)
τόπος a place 59 (3.2) (8.538) (6.72)
τορεία a carving in relief 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τοσάκις so many times, so often 2 (0.1) (0.038) (0.03)
τόσος so great, so vast 1 (0.1) (0.214) (1.34) too few
τοσόσδε so strong, so able 4 (0.2) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 206 (11.1) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 150 (8.1) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 148 (7.9) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 2 (0.1) (4.259) (0.0) too few
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 4 (0.2) (0.097) (0.13)
τράγος a he-goat 1 (0.1) (0.139) (0.3) too few
τραγῳδέω to act a tragedy 2 (0.1) (0.034) (0.04)
τραγῳδία a tragedy 13 (0.7) (0.219) (0.74)
τραγῳδοποιός a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
τραγῳδός a goat-singer 10 (0.5) (0.049) (0.04)
τρανής piercing 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
τράπεζα four-legged a table 18 (1.0) (0.588) (0.68)
τραπεζίτης one who keeps a bank, a banker 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
τραπέω to tread grapes 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
τραῦμα a wound, hurt 6 (0.3) (0.506) (0.34)
τραυματίας wounded man 1 (0.1) (0.061) (0.08) too few
τράχηλος the neck, throat 7 (0.4) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 13 (0.7) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.1) (0.089) (0.03) too few
τρεῖς three 32 (1.7) (4.87) (3.7)
τρέμω to tremble 5 (0.3) (0.107) (0.08)
τρέπω to turn 28 (1.5) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 54 (2.9) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 14 (0.8) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 13 (0.7) (1.989) (2.15)
τρίαινα a trident 2 (0.1) (0.021) (0.03)
τριάκοντα thirty 6 (0.3) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 2 (0.1) (0.355) (1.49)
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
τρίβων worn garment, threadbare cloak 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
τριβώνιον threadbare cloak 3 (0.2) (0.017) (0.0) too few
τριδάκτυλος three-fingered 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τριήραρχος the captain of a trireme 1 (0.1) (0.053) (0.19) too few
τριήρης trireme 5 (0.3) (0.407) (1.04)
τριηρίτης a trireme-man 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
τρίοδος a meeting of three roads 3 (0.2) (0.039) (0.01)
τριπόδης three feet long 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 3 (0.2) (0.154) (0.44)
τρίς thrice, three times 1 (0.1) (0.36) (0.73) too few
τρισχίλιοι three thousand 1 (0.1) (0.164) (0.66) too few
τριτάω when three days old 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
τρίτος the third 21 (1.1) (4.486) (2.33)
τριχόω furnish with hair 3 (0.2) (0.077) (0.01)
Τροία Troy 35 (1.9) (0.225) (0.94)
τρόπαιον a trophy 2 (0.1) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 (0.1) (0.082) (0.19) too few
τροπή a turn, turning 5 (0.3) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 173 (9.3) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 173 (9.3) (7.612) (5.49)
τροφεύς one who rears 1 (0.1) (0.036) (0.06) too few
τροφή nourishment, food, victuals 49 (2.6) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 5 (0.3) (0.153) (0.08)
τροφόεις well-fed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 3 (0.2) (0.219) (0.38)
τροχός wheel 5 (0.3) (0.137) (0.12)
τρυγάω to gather in 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
τρύζω make a low murmuring sound 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τρυτάνη the tongue of a balance 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 19 (1.0) (0.247) (0.07)
τρυφερός delicate, dainty 6 (0.3) (0.056) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 43 (2.3) (0.528) (0.09)
Τρῳάς Troas 2 (0.1) (0.049) (0.18)
Τρωϊκός Trojan 4 (0.2) (0.081) (0.18)
Τρωΐλος Troilus 4 (0.2) (0.011) (0.01)
Τρώς Tros 52 (2.8) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 345 (18.5) (6.305) (6.41)
τύλος a knot 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 (0.1) (0.055) (0.3) too few
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 14 (0.8) (0.077) (0.21)
τύπος a blow 10 (0.5) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 8 (0.4) (0.436) (0.94)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 6 (0.3) (0.206) (0.46)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 5 (0.3) (0.141) (0.24)
τυραννίς kingly power, sovereignty 21 (1.1) (0.451) (0.77)
τυραννοκτόνος slayer of a tyrant 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
τύραννος an absolute sovereign 68 (3.7) (0.898) (1.54)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 (0.1) (0.13) (0.09) too few
Τύρος Tyre 1 (0.1) (0.174) (0.11) too few
τυφλός blind 7 (0.4) (0.432) (0.38)
τυφλόω to blind, make blind 5 (0.3) (0.099) (0.1)
τῦφος smoke, vapour 9 (0.5) (0.115) (0.02)
τυφόω to delude 3 (0.2) (0.03) (0.01)
Τυφῶν Typhon 2 (0.1) (0.065) (0.04)
τυφώς a whirlwind, typhoon 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 109 (5.9) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 555 (29.8) (55.077) (29.07)
τωθάζω to mock, scoff 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τώς so, in this wise 1 (0.1) (0.126) (0.13) too few
ὑακίνθινος hyacinthine 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 28 (1.5) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 50 (2.7) (0.649) (0.91)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 4 (0.2) (0.084) (0.16)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 3 (0.2) (0.033) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 19 (1.0) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 10 (0.5) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 5 (0.3) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 23 (1.2) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 9 (0.5) (3.244) (0.41)
ὑδαρής mixed with too much water, watery, washy 1 (0.1) (0.109) (0.01) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ὕδρος a water-snake 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὕδωρ water 40 (2.1) (7.043) (3.14)
υἱός a son 71 (3.8) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 (0.1) (0.483) (0.01) too few
ὑλακή a barking, howling 2 (0.1) (0.01) (0.03)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ὕλη wood, material 19 (1.0) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 2 (0.1) (0.468) (0.12)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 2 (0.1) (0.043) (0.09)
ὑμέτερος your, yours 76 (4.1) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 16 (0.9) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 4 (0.2) (0.392) (0.49)
ὑμός your 372 (20.0) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 1 (0.1) (0.426) (0.47) too few
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 (0.1) (0.07) (0.35) too few
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ὑπαίτιος under accusation, called to account, responsible 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 23 (1.2) (0.475) (0.51)
ὕπαρ a waking vision 3 (0.2) (0.085) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 102 (5.5) (13.407) (5.2)
ὑπειδόμην to view from below, to behold 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 5 (0.3) (0.177) (0.26)
ὕπειμι be under 5 (0.3) (0.07) (0.1)
ὕπειμι2 go by stealth, sneak up on, insinuate 3 (0.2) (0.024) (0.02)
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.1) (0.243) (1.62)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 244 (13.1) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 (0.2) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 32 (1.7) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 24 (1.3) (0.845) (0.76)
Ὑπέρβολος Hyperbolus 2 (0.1) (0.012) (0.06)
ὑπέρδεινος exceeding alarming 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 14 (0.8) (0.743) (0.38)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 5 (0.3) (0.057) (0.06)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 6 (0.3) (0.11) (0.14)
ὕπερθεν from above 1 (0.1) (0.07) (0.46) too few
ὑπέρκειμαι to lie 2 (0.1) (0.175) (0.12)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ὑπεροπλίζομαι to vanquish by force of arms 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 12 (0.6) (0.189) (0.15)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 4 (0.2) (0.53) (0.24)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 1 (0.1) (0.028) (0.12) too few
ὑπερτέλλω to appear above 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 (0.1) (0.107) (0.29) too few
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 (0.1) (0.024) (0.09) too few
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 (0.1) (0.035) (0.08) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 6 (0.3) (0.082) (0.07)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.1) (0.092) (0.1) too few
ὑπεύθυνος liable to give account for 2 (0.1) (0.074) (0.02)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 32 (1.7) (0.499) (0.76)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 14 (0.8) (0.345) (0.52)
ὑπηνέμιος lifted 3 (0.2) (0.027) (0.01)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (0.1) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 7 (0.4) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 10 (0.5) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 26 (1.4) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 20 (1.1) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 541 (29.0) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 3 (0.2) (0.232) (0.1)
ὑποβλέπω look askance at 3 (0.2) (0.009) (0.02)
ὑπόβλητος put in another's place, counterfeit, suborned, false 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποβολιμαῖος substituted by stealth, supposititious 4 (0.2) (0.006) (0.02)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.1) (0.056) (0.13) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 9 (0.5) (0.514) (1.04)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 17 (0.9) (0.479) (0.74)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 7 (0.4) (0.281) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ὑποδρηστήρ an under-servant, attendant, assistant 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποδύω to put on under 2 (0.1) (0.095) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.1) (0.166) (0.66) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 9 (0.5) (1.565) (0.71)
ὑποκατακλίνω lay down under, mid. lie down, submit, yield 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑπόκειμαι to lie under 2 (0.1) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 3 (0.2) (0.208) (0.35)
ὑποκριτής an interpreter, actor 6 (0.3) (0.101) (0.08)
ὑπόκωφος somewhat deaf 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 31 (1.7) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.1) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 4 (0.2) (0.332) (0.01)
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 2 (0.1) (0.014) (0.03)
ὑπομένω to stay behind, survive 52 (2.8) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 4 (0.2) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 (0.1) (0.577) (0.35)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 17 (0.9) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 4 (0.2) (0.271) (0.12)
ὑπόνομος underground 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
ὑποπίμπρημι to set on fire below 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.1) (0.212) (0.19) too few
ὑποπλέω to sail under (the lee of) 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 11 (0.6) (0.228) (0.41)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 7 (0.4) (0.129) (0.2)
ὑπορύσσω to dig under, undermine 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 2 (0.1) (0.063) (0.31)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 (0.1) (0.811) (0.04) too few
ὑποστέλλω to draw in 4 (0.2) (0.057) (0.08)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (0.2) (0.295) (0.22)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 (0.1) (0.102) (0.11) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 4 (0.2) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 1 (0.1) (0.402) (0.32) too few
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (0.1) (0.253) (0.03) too few
ὑποτελέω to pay off, discharge a payment 3 (0.2) (0.011) (0.05)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 7 (0.4) (1.68) (0.55)
ὑποτιμάω name the price of what one offers for sale 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὕπουλος festering under the scar 3 (0.2) (0.035) (0.03)
ὑπουργέω to render service 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 (0.1) (0.223) (0.43)
ὑποψία suspicion, jealousy 12 (0.6) (0.196) (0.31)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 (0.1) (0.228) (0.22) too few
ὑπωρόφιος under the roof, in the house 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ὗς wild swine 21 (1.1) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 3 (0.2) (0.315) (0.77)
ὑστερίζω to come after, come later 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ὕστερον the afterbirth 91 (4.9) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 21 (1.1) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 1 (0.1) (0.09) (0.26) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 2 (0.1) (0.085) (0.14)
ὕφαλος under the sea 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ὕφασμα a woven robe, web 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ὑφή a web 14 (0.8) (0.148) (0.46)
ὑφίημι to let down 3 (0.2) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 8 (0.4) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 12 (0.6) (0.089) (0.08)
ὑψερεφής high-roofed, high-vaulted 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 32 (1.7) (0.992) (0.9)
ὑψιβρεμέτης high-thundering 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ὕψος height 2 (0.1) (0.539) (0.34)
ὕω to send rain, to rain 2 (0.1) (0.135) (0.31)
φάγων glutton 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
Φαέθων Phaethon 3 (0.2) (0.055) (0.06)
Φαίαξ a Phaeacian 2 (0.1) (0.127) (0.68)
Φαίδρα Phaedra 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
φαιδρός bright, beaming 3 (0.2) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 193 (10.4) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 1 (0.1) (0.125) (0.02) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 (0.1) (0.484) (1.13)
φάλαρα bosses 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
φαληριάω to be patched with white 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 92 (4.9) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 (0.1) (0.21) (0.14)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
φανός light, bright 1 (0.1) (0.073) (0.13) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (0.1) (1.42) (0.26) too few
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.1) (0.21) (0.07) too few
φάος light, daylight 15 (0.8) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 4 (0.2) (0.133) (0.1)
φαρμακίς a sorceress, witch 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
φάρμακον a drug, medicine 24 (1.3) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 9 (0.5) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 12 (0.6) (0.898) (0.13)
φαρμακόω to endue with healing power 1 (0.1) (0.081) (0.01) too few
φάσκω to say, affirm, assert 33 (1.8) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 3 (0.2) (0.098) (0.1)
φατέος one must say 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 (0.1) (0.055) (0.11) too few
φατός that may be spoken 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
Φάϋλλος Phayllus 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 143 (7.7) (1.387) (0.76)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 4 (0.2) (0.081) (0.02)
Φειδίας Phidias 10 (0.5) (0.059) (0.09)
φείδομαι to spare 19 (1.0) (0.34) (0.38)
φειστέος one must spare 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
Φερεκύδης Pherecydes 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
φέρτατος bravest, best 2 (0.1) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 202 (10.8) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 1 (0.1) (0.113) (0.4) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 74 (4.0) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 1 (0.1) (0.146) (0.04) too few
φηγός oak; acorn 1 (0.1) (0.03) (0.16) too few
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 16 (0.9) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 824 (44.2) (36.921) (31.35)
φημίζω to utter a voice 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
φήρ Centaur 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φθάνω to come or do first, before others 15 (0.8) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 38 (2.0) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 12 (0.6) (1.783) (0.71)
Φθία Phthia 3 (0.2) (0.04) (0.28)
φθίσις a perishing, decay 1 (0.1) (0.141) (0.02) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 4 (0.2) (0.183) (0.56)
φθόγγος any clear, distinct sound 13 (0.7) (0.205) (0.16)
φθονερός envious, jealous, grudging 3 (0.2) (0.055) (0.1)
φθονέω to bear ill-will 21 (1.1) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 29 (1.6) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 9 (0.5) (1.418) (0.14)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 (0.1) (0.198) (0.29)
φιλανθρωπεύομαι to act humanely 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 13 (0.7) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 21 (1.1) (0.352) (0.76)
φιλαργυρία love of money, covetousness 2 (0.1) (0.05) (0.07)
φιλάργυρος fond of money, covetous 3 (0.2) (0.049) (0.06)
φιλελεύθερος loving freedom, liberal 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
φιλέλλην fond of the Hellenes 2 (0.1) (0.011) (0.04)
φιλεργία love of labour, industry 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
φιλέταιρος fond of one's comrades 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
φιλέω to love, regard with affection 46 (2.5) (1.242) (2.43)
φιλήδονος fond of pleasure 5 (0.3) (0.023) (0.01)
φιλήκοος fond of hearing 3 (0.2) (0.012) (0.07)
φιλία friendly love, affection, friendship 76 (4.1) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 3 (0.2) (0.064) (0.05)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 24 (1.3) (0.35) (0.46)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 37 (2.0) (1.035) (4.11)
Φίλιστος Philistus 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
φιλόγελως laughter-loving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλόδημος a friend of the commons 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
φιλοδίκαιος loving the right, loving justice 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
φιλοδοξία love of honour 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
φιλόδοξος loving honour 5 (0.3) (0.028) (0.05)
φιλόζῳος fond of animals 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φιλοίκειος loving one's relations 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
φιλοκαλέω to cultivate a taste for the beautiful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 3 (0.2) (0.044) (0.01)
Φιλοκτήτης Philoctetes 22 (1.2) (0.048) (0.07)
φιλόλογος fond of speaking 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
φιλόμουσος loving the Muses 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 8 (0.4) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 14 (0.8) (0.183) (0.16)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.1) (0.078) (0.09)
φιλόπλουτος loving riches 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φιλόπολις loving the city 4 (0.2) (0.021) (0.07)
φιλοπολίτης loving one's fellow-citizens 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλοπονία love of labour, laboriousness, industry 2 (0.1) (0.033) (0.06)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 10 (0.5) (0.109) (0.08)
φιλοπότης a lover of drinking, fond of wine 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 143 (7.7) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 9 (0.5) (0.22) (0.48)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 14 (0.8) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 27 (1.4) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 75 (4.0) (1.741) (0.58)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
φιλοστρατιώτης the soldier's friend 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλότεκνος loving one's children 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
φιλοτιμέομαι to be ambitious 19 (1.0) (0.134) (0.13)
φιλοτίμημα an act of ambition 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 19 (1.0) (0.246) (0.45)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 20 (1.1) (0.217) (0.47)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 5 (0.3) (0.055) (0.06)
φιλοφρόνησις kind treatment, courtesy 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.1) (0.063) (0.05) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 (0.1) (0.053) (0.21) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 5 (0.3) (0.038) (0.1)
φίλτρον a love-charm 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
φιλῳδός song-loving 2 (0.1) (0.001) (0.01)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 2 (0.1) (0.278) (0.02)
φλεγμονή fiery heat 1 (0.1) (0.666) (0.0) too few
φλέγω to burn, burn up 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
φλογίς piece of broiled flesh 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
φλόξ a flame 2 (0.1) (0.469) (0.46)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 4 (0.2) (0.051) (0.08)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 3 (0.2) (0.069) (0.06)
φοβερός fearful 17 (0.9) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 64 (3.4) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 23 (1.2) (1.426) (2.23)
Φοινίκη Phoenicia 1 (0.1) (0.18) (0.32) too few
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 2 (0.1) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 12 (0.6) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 (0.1) (0.319) (0.66)
φολίς horny scale 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
φονεύω to murder, kill, slay 2 (0.1) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 3 (0.2) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 12 (0.6) (1.093) (0.13)
φορέω to bear 9 (0.5) (0.303) (1.06)
φόρημα that which is carried, a load, freight 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.1) (0.069) (0.02) too few
φόρος tribute, payment 10 (0.5) (0.271) (0.63)
φορτικός of the nature of a burden 5 (0.3) (0.125) (0.1)
φορτίον a load, burden 1 (0.1) (0.134) (0.15) too few
φόρτος a load, a ship's freight 2 (0.1) (0.03) (0.03)
φράζω to point out, shew, indicate 15 (0.8) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 2 (0.1) (0.082) (0.03)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.1) (0.083) (0.21) too few
φράτρα a brotherhood 3 (0.2) (0.105) (0.52)
φρέαρ a well 1 (0.1) (0.199) (0.11) too few
φρήν the midriff; heart, mind 2 (0.1) (0.791) (3.96)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 2 (0.1) (0.1) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 60 (3.2) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 6 (0.3) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 22 (1.2) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 53 (2.8) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 6 (0.3) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 56 (3.0) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 11 (0.6) (0.486) (0.22)
φροντιστέος one must take heed 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
φροῦδος gone away, clean gone 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 5 (0.3) (0.295) (0.5)
φρουρέω to keep watch 2 (0.1) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 5 (0.3) (0.254) (0.32)
φρουρός a watcher, guard 1 (0.1) (0.09) (0.18) too few
φρύγανον dry sticks, firewood 3 (0.2) (0.025) (0.06)
Φρυγία Phrygia 8 (0.4) (0.137) (0.15)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 2 (0.1) (0.065) (0.15)
φρυκτός adj. roasted; subst. torch, beacon 2 (0.1) (0.017) (0.02)
φρύνη a toad 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Φρύξ a Phrygian 18 (1.0) (0.159) (0.27)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 12 (0.6) (0.222) (0.82)
φυγή flight 24 (1.3) (0.734) (1.17)
φυή growth, stature 1 (0.1) (0.04) (0.24) too few
φυλάζω to divide into tribes 9 (0.5) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 13 (0.7) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 7 (0.4) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 78 (4.2) (2.518) (2.71)
φυλέτης one of the same tribe, a tribesman 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
φύλλον a leaf; 7 (0.4) (0.521) (0.37)
φῦλον a race, tribe, class 5 (0.3) (0.146) (0.43)
φύξιον a place of refuge 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
φύρδην mixedly, in utter confusion 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
φύρω to mix 1 (0.1) (0.048) (0.09) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 (0.1) (0.184) (0.07) too few
φυσάω to puff 2 (0.1) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 1 (0.1) (3.328) (0.1) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 154 (8.3) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
φυτεία a planting 3 (0.2) (0.033) (0.0) too few
φυτεύω to plant 2 (0.1) (0.206) (0.34)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 20 (1.1) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 4 (0.2) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 15 (0.8) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 70 (3.8) (3.181) (2.51)
Φωκεύς a Phocian 1 (0.1) (0.177) (0.6) too few
φωλεός a hole, den 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
φωνέω to produce a sound 2 (0.1) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 62 (3.3) (3.591) (1.48)
φωρά a theft 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
φωράω to search after a thief, detect, discover 3 (0.2) (0.147) (0.07)
φώριος stolen 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φώς a man 6 (0.3) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 56 (3.0) (1.525) (2.46)
Χαιρώνεια Chaeronea 2 (0.1) (0.034) (0.06)
χαίτη long, flowing hair 8 (0.4) (0.063) (0.23)
χάλαζα hail 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
χαλάω to slacken, loosen 2 (0.1) (0.188) (0.11)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 12 (0.6) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 207 (11.1) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 5 (0.3) (0.047) (0.03)
χαλέπτω to oppress, depress, crush 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
χαλινός a bridle, bit 8 (0.4) (0.166) (0.14)
χάλκειος of copper 2 (0.1) (0.055) (0.4)
χάλκεος of copper 17 (0.9) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 4 (0.2) (0.097) (0.17)
χαλκεύω to make of copper 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
Χαλκίς Chalcis 4 (0.2) (0.064) (0.26)
χαλκός copper 23 (1.2) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 27 (1.4) (0.971) (2.29)
χαλκόω to make in bronze 3 (0.2) (0.039) (0.05)
χαμᾶθεν from the ground 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
χαμαί on the earth, on the ground 3 (0.2) (0.139) (0.58)
χαμαιτυπεῖον a brothel 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χαρά joy, delight 7 (0.4) (0.368) (0.19)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 2 (0.1) (0.036) (0.17)
χαρακτήρ a mark engraved 6 (0.3) (0.319) (0.05)
χάραξ a pointed stake 1 (0.1) (0.242) (1.06) too few
Χαρίδημος Charidemus 4 (0.2) (0.008) (0.0) too few
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 6 (0.3) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 50 (2.7) (0.845) (1.03)
Χαρικλῆς Charicles 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 6 (0.3) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 103 (5.5) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 4 (0.2) (0.155) (0.34)
Χαρμίδης Charmides 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
χάσκω yawn, gape 2 (0.1) (0.086) (0.15)
χαῦνος gaping 2 (0.1) (0.073) (0.02)
χεῖλος lip 2 (0.1) (0.395) (0.41)
χειλόω to surround with a lip 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
χειμάζω to pass the winter 6 (0.3) (0.072) (0.14)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.1) (0.111) (0.12) too few
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 2 (0.1) (0.139) (0.15)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.1) (0.053) (0.21) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 40 (2.1) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 56 (3.0) (5.786) (10.92)
χειροήθης accustomed to the hand, manageable; 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 2 (0.1) (0.035) (0.1)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 3 (0.2) (0.228) (0.02)
χειροτονία a voting 3 (0.2) (0.148) (0.01)
χειρόω master, subdue 5 (0.3) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 55 (3.0) (1.4) (1.07)
Χείρων Cheiron 7 (0.4) (0.076) (0.15)
χειρωναξία handicraft, work 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χελιδών the swallow 1 (0.1) (0.099) (0.13) too few
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 4 (0.2) (0.075) (0.41)
χέω to pour 3 (0.2) (0.435) (1.53)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.1) (0.054) (0.08) too few
χηρόω to make desolate 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χῆτος want, need 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
χθές yesterday 5 (0.3) (0.122) (0.12)
χθών the earth, ground 5 (0.3) (0.314) (2.08)
χίλιοι a thousand 8 (0.4) (0.486) (1.95)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 2 (0.1) (0.021) (0.05)
Χίμαιρα Chimaera 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
Χίος Chios (island) 3 (0.2) (0.181) (0.98)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 (0.1) (0.256) (0.9) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 13 (0.7) (0.636) (0.79)
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
χιών snow 4 (0.2) (0.387) (0.49)
χλαῖνα cloak 2 (0.1) (0.062) (0.49)
χλεύη a joke, jest 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
χλόη the first shoot of plants 1 (0.1) (0.119) (1.34) too few
χλωρός greenish-yellow 2 (0.1) (0.354) (0.3)
χοή a drink-offering 1 (0.1) (0.046) (0.11) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
χολή gall, bile 1 (0.1) (0.855) (0.04) too few
χόλος gall, bile 4 (0.2) (0.099) (0.75)
χολόω to make angry, provoke, anger 1 (0.1) (0.063) (0.66) too few
χορδή gut, gut string, sausage 4 (0.2) (0.145) (0.06)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 2 (0.1) (0.061) (0.04)
χόρευμα a choral dance 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
χορευτής a choral dancer 2 (0.1) (0.032) (0.03)
χορηγέω to lead a chorus 3 (0.2) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 6 (0.3) (0.179) (0.69)
χορηγός a chorus leader 2 (0.1) (0.076) (0.04)
χοροιτυπία choral dancing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χορός a round dance 29 (1.6) (0.832) (2.94)
χοῦς measure of capacity 2 (0.1) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 (0.1) (0.132) (0.15)
χραισμέω to ward off from one 1 (0.1) (0.011) (0.17) too few
χράομαι use, experience 118 (6.3) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 77 (4.1) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 108 (5.8) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 135 (7.2) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 30 (1.6) (2.117) (2.12)
χρεῖος2 needing, being in want of 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 11 (0.6) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 1 (0.1) (0.055) (0.41) too few
χρεών necessity; it is necessary 1 (0.1) (0.139) (0.52) too few
χρή it is fated, necessary 88 (4.7) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 (0.1) (0.062) (0.0) too few
χρῄζω to need, want, lack, have need of 4 (0.2) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 150 (8.1) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 48 (2.6) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 7 (0.4) (0.787) (0.08)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 10 (0.5) (0.381) (0.43)
χρηστέος one must use 1 (0.1) (0.16) (0.07) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 35 (1.9) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.1) (0.104) (0.01) too few
χρίω to touch on the surface: to rub 4 (0.2) (0.184) (0.21)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 3 (0.2) (0.479) (0.14)
χρόνος time 203 (10.9) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 29 (1.6) (1.072) (2.49)
Χρύση Chryse 3 (0.2) (0.014) (0.04)
Χρυσηΐς Chryseis (daughter of Chryses) 13 (0.7) (0.015) (0.07)
χρυσηλάκατος with spindle of gold 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
χρυσήλατος of beaten gold, goldwrought 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Χρύσης Chryses 8 (0.4) (0.024) (0.06)
χρυσίον a piece of gold 21 (1.1) (0.361) (0.24)
Χρύσιππος Chrysippus 2 (0.1) (0.279) (0.01)
χρυσός gold 36 (1.9) (0.812) (1.49)
χρυσοφορία wearing of golden ornaments 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χρυσόω to make golden, gild 2 (0.1) (0.037) (0.06)
χρύσωμα wrought gold 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 13 (0.7) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 2 (0.1) (0.258) (1.01)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 (0.1) (0.109) (0.07) too few
χωλός lame 5 (0.3) (0.125) (0.11)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.1) (0.129) (0.26) too few
χώομαι to be angry, wroth, indignant 1 (0.1) (0.046) (0.46) too few
χώρα land 77 (4.1) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 5 (0.3) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 32 (1.7) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 36 (1.9) (2.405) (1.71)
ψάλιον part of the bridle, a kind of curb-chain 3 (0.2) (0.007) (0.01)
ψάλτρια a female harper 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ψάμαθος sand, sea-sand 1 (0.1) (0.023) (0.22) too few
ψάμμος sand 5 (0.3) (0.099) (0.2)
ψάρ a starling 2 (0.1) (0.011) (0.03)
ψαύω to touch 1 (0.1) (0.234) (0.27) too few
ψέγω to blame, censure 21 (1.1) (0.156) (0.34)
ψέλιον an armlet 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ψευδής lying, false 27 (1.4) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 16 (0.9) (0.144) (0.31)
ψευδομαρτυρία false witness statement 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 15 (0.8) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 38 (2.0) (0.935) (0.99)
ψεῦσμα a lie, untruth 6 (0.3) (0.025) (0.02)
ψῆγμα that which is rubbed 2 (0.1) (0.025) (0.06)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 13 (0.7) (0.397) (0.74)
ψήφισμα a proposition carried by vote 15 (0.8) (0.18) (0.27)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 7 (0.4) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 4 (0.2) (0.509) (0.69)
ψιμύθιον white lead 1 (0.1) (0.139) (0.0) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 9 (0.5) (0.098) (0.13)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 6 (0.3) (0.623) (0.15)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψυχή breath, soul 130 (7.0) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 1 (0.1) (0.544) (0.03) too few
ψῦχος cold 9 (0.5) (0.402) (0.16)
ψυχρός cold, chill 7 (0.4) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 2 (0.1) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 1 (0.1) (0.574) (0.06) too few
O! oh! 115 (6.2) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
ὧδε in this wise, so, thus 6 (0.3) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 20 (1.1) (0.347) (0.2)
ᾠδικός fond of singing, vocal, musical 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὠδίς the pangs 1 (0.1) (0.115) (0.1) too few
ᾠδός a singer 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 3 (0.2) (0.484) (0.59)
Ὠκεανός Oceanus 5 (0.3) (0.221) (0.61)
ὠκύπους swift-footed 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
ὠκύς quick, swift, fleet 1 (0.1) (0.237) (1.81) too few
ὠμός raw, crude 4 (0.2) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 5 (0.3) (0.563) (1.63)
ὠμότης rawness 2 (0.1) (0.174) (0.15)
ὠνέομαι to buy, purchase 14 (0.8) (0.247) (0.24)
ὠνή a buying, purchasing 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ὤνιος to be bought, for sale 7 (0.4) (0.056) (0.02)
ᾠόν egg 2 (0.1) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 26 (1.4) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 29 (1.6) (2.188) (1.79)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 1 (0.1) (0.065) (0.05) too few
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 13 (0.7) (0.236) (0.21)
Ὠρίων Orion 1 (0.1) (0.062) (0.1) too few
ὡς as, how 1,136 (61.0) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 (0.1) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 1 (0.1) (0.276) (0.04) too few
ὥσπερ just as if, even as 549 (29.5) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 341 (18.3) (10.717) (9.47)
ὦτος a horned/eared owl; a booby 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 26 (1.4) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 51 (2.7) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 32 (1.7) (0.487) (0.44)

PAGINATE