Dio Chrysostom, Orationes

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001.perseus-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

7,031 lemmas; 186,286 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 32 (1.7) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 51 (2.7) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 26 (1.4) (0.617) (0.93)
ὦτος a horned/eared owl; a booby 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὥστε so that 341 (18.3) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 549 (29.5) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 (0.1) (0.276) (0.04) too few
ὡσαύτως in like manner, just so 2 (0.1) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 1,136 (61.0) (68.814) (63.16)
Ὠρίων Orion 1 (0.1) (0.062) (0.1) too few
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 13 (0.7) (0.236) (0.21)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 1 (0.1) (0.065) (0.05) too few
ὥρα2 time, season, climate 29 (1.6) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 26 (1.4) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 2 (0.1) (0.572) (0.12)
ὤνιος to be bought, for sale 7 (0.4) (0.056) (0.02)
ὠνή a buying, purchasing 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 14 (0.8) (0.247) (0.24)
ὠμότης rawness 2 (0.1) (0.174) (0.15)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 5 (0.3) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 4 (0.2) (0.429) (0.27)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 (0.1) (0.237) (1.81) too few
ὠκύπους swift-footed 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
Ὠκεανός Oceanus 5 (0.3) (0.221) (0.61)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 3 (0.2) (0.484) (0.59)
ᾠδός a singer 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὠδίς the pangs 1 (0.1) (0.115) (0.1) too few
ᾠδικός fond of singing, vocal, musical 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ᾠδή a song, lay, ode 20 (1.1) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 6 (0.3) (1.85) (3.4)
Dor., hither 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
O! oh! 115 (6.2) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 1 (0.1) (0.574) (0.06) too few
ψυχρότης coldness, cold 2 (0.1) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 7 (0.4) (2.892) (0.3)
ψῦχος cold 9 (0.5) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 1 (0.1) (0.544) (0.03) too few
ψυχή breath, soul 130 (7.0) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 6 (0.3) (0.623) (0.15)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 9 (0.5) (0.098) (0.13)
ψιμύθιον white lead 1 (0.1) (0.139) (0.0) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 4 (0.2) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 7 (0.4) (0.518) (0.36)
ψήφισμα a proposition carried by vote 15 (0.8) (0.18) (0.27)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 13 (0.7) (0.397) (0.74)
ψῆγμα that which is rubbed 2 (0.1) (0.025) (0.06)
ψεῦσμα a lie, untruth 6 (0.3) (0.025) (0.02)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 38 (2.0) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 15 (0.8) (1.616) (0.53)
ψευδομαρτυρία false witness statement 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
ψευδοκύων a sham Cynic 16 (0.9) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 27 (1.4) (1.919) (0.44)
ψέλιον an armlet 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ψέγω to blame, censure 21 (1.1) (0.156) (0.34)
ψαύω to touch 1 (0.1) (0.234) (0.27) too few
ψάρ a starling 2 (0.1) (0.011) (0.03)
ψάμμος sand 5 (0.3) (0.099) (0.2)
ψάμαθος sand, sea-sand 1 (0.1) (0.023) (0.22) too few
ψάλτρια a female harper 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ψάλιον part of the bridle, a kind of curb-chain 3 (0.2) (0.007) (0.01)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 36 (1.9) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 32 (1.7) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 5 (0.3) (1.544) (1.98)
χώρα land 77 (4.1) (3.587) (8.1)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 1 (0.1) (0.046) (0.46) too few
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.1) (0.129) (0.26) too few
χωλός lame 5 (0.3) (0.125) (0.11)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 (0.1) (0.109) (0.07) too few
χρώς the surface of the body, the skin 2 (0.1) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 13 (0.7) (1.802) (0.18)
χρύσωμα wrought gold 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
χρυσόω to make golden, gild 2 (0.1) (0.037) (0.06)
χρυσοφορία wearing of golden ornaments 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χρυσός gold 36 (1.9) (0.812) (1.49)
Χρύσιππος Chrysippus 2 (0.1) (0.279) (0.01)
χρυσίον a piece of gold 21 (1.1) (0.361) (0.24)
Χρύσης Chryses 8 (0.4) (0.024) (0.06)
χρυσήλατος of beaten gold, goldwrought 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
χρυσηλάκατος with spindle of gold 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Χρυσηΐς Chryseis (daughter of Chryses) 13 (0.7) (0.015) (0.07)
Χρύση Chryse 3 (0.2) (0.014) (0.04)
χρύσεος golden, of gold, decked 29 (1.6) (1.072) (2.49)
χρόνος time 203 (10.9) (11.109) (9.36)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 3 (0.2) (0.479) (0.14)
χρίω to touch on the surface: to rub 4 (0.2) (0.184) (0.21)
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.1) (0.104) (0.01) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 35 (1.9) (0.984) (0.97)
χρηστέος one must use 1 (0.1) (0.16) (0.07) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 10 (0.5) (0.381) (0.43)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
χρῆσις a using, employment, use 7 (0.4) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 48 (2.6) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 150 (8.1) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 4 (0.2) (0.416) (0.47)
χρῆ to want 1 (0.1) (0.062) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 88 (4.7) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 (0.1) (0.139) (0.52) too few
χρεώ want, need; 1 (0.1) (0.055) (0.41) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 11 (0.6) (0.181) (0.4)
χρεῖος2 needing, being in want of 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
χρεία use, advantage, service 30 (1.6) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 135 (7.2) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 108 (5.8) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 77 (4.1) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 118 (6.3) (5.93) (6.1)
χραισμέω to ward off from one 1 (0.1) (0.011) (0.17) too few
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 (0.1) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 2 (0.1) (0.238) (0.16)
χορός a round dance 29 (1.6) (0.832) (2.94)
χοροιτυπία choral dancing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χορηγός a chorus leader 2 (0.1) (0.076) (0.04)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 6 (0.3) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 3 (0.2) (0.205) (0.21)
χορευτής a choral dancer 2 (0.1) (0.032) (0.03)
χόρευμα a choral dance 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
χορεία a dance, esp. choral dance with music 2 (0.1) (0.061) (0.04)
χορδή gut, gut string, sausage 4 (0.2) (0.145) (0.06)
χολόω to make angry, provoke, anger 1 (0.1) (0.063) (0.66) too few
χόλος gall, bile 4 (0.2) (0.099) (0.75)
χολή gall, bile 1 (0.1) (0.855) (0.04) too few
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
χοή a drink-offering 1 (0.1) (0.046) (0.11) too few
χλωρός greenish-yellow 2 (0.1) (0.354) (0.3)
χλόη the first shoot of plants 1 (0.1) (0.119) (1.34) too few
χλεύη a joke, jest 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
χλαῖνα cloak 2 (0.1) (0.062) (0.49)
χιών snow 4 (0.2) (0.387) (0.49)
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 13 (0.7) (0.636) (0.79)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 (0.1) (0.256) (0.9) too few
Χίος Chios (island) 3 (0.2) (0.181) (0.98)
Χίμαιρα Chimaera 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 2 (0.1) (0.021) (0.05)
χίλιοι a thousand 8 (0.4) (0.486) (1.95)
χθών the earth, ground 5 (0.3) (0.314) (2.08)
χθές yesterday 5 (0.3) (0.122) (0.12)
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
χῆτος want, need 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
χηρόω to make desolate 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.1) (0.054) (0.08) too few
χέω to pour 3 (0.2) (0.435) (1.53)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 4 (0.2) (0.075) (0.41)
χελιδών the swallow 1 (0.1) (0.099) (0.13) too few
χειρωναξία handicraft, work 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Χείρων Cheiron 7 (0.4) (0.076) (0.15)
χείρων worse, meaner, inferior 55 (3.0) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 5 (0.3) (0.323) (0.49)
χειροτονία a voting 3 (0.2) (0.148) (0.01)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 3 (0.2) (0.228) (0.02)
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 2 (0.1) (0.035) (0.1)
χειροήθης accustomed to the hand, manageable; 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
χείρ the hand 56 (3.0) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 40 (2.1) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.1) (0.053) (0.21) too few
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 2 (0.1) (0.139) (0.15)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.1) (0.111) (0.12) too few
χειμάζω to pass the winter 6 (0.3) (0.072) (0.14)
χειλόω to surround with a lip 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
χεῖλος lip 2 (0.1) (0.395) (0.41)
χαῦνος gaping 2 (0.1) (0.073) (0.02)
χάσκω yawn, gape 2 (0.1) (0.086) (0.15)
Χαρμίδης Charmides 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
Χάρις Charis, Grace 4 (0.2) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 103 (5.5) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 6 (0.3) (0.28) (0.75)
Χαρικλῆς Charicles 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 50 (2.7) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 6 (0.3) (0.212) (0.3)
Χαρίδημος Charidemus 4 (0.2) (0.008) (0.0) too few
χάραξ a pointed stake 1 (0.1) (0.242) (1.06) too few
χαρακτήρ a mark engraved 6 (0.3) (0.319) (0.05)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 2 (0.1) (0.036) (0.17)
χαρά joy, delight 7 (0.4) (0.368) (0.19)
χαμαιτυπεῖον a brothel 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χαμαί on the earth, on the ground 3 (0.2) (0.139) (0.58)
χαμᾶθεν from the ground 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
χαλκόω to make in bronze 3 (0.2) (0.039) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 27 (1.4) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 23 (1.2) (0.86) (1.99)
Χαλκίς Chalcis 4 (0.2) (0.064) (0.26)
χαλκεύω to make of copper 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
χαλκεύς a worker in copper, a smith 4 (0.2) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 17 (0.9) (0.603) (1.59)
χάλκειος of copper 2 (0.1) (0.055) (0.4)
χαλινός a bridle, bit 8 (0.4) (0.166) (0.14)
χαλέπτω to oppress, depress, crush 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
χαλεπότης difficulty, ruggedness 5 (0.3) (0.047) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 207 (11.1) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 12 (0.6) (0.195) (0.46)
χαλάω to slacken, loosen 2 (0.1) (0.188) (0.11)
χάλαζα hail 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
χαίτη long, flowing hair 8 (0.4) (0.063) (0.23)
Χαιρώνεια Chaeronea 2 (0.1) (0.034) (0.06)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 56 (3.0) (1.525) (2.46)
φώς a man 6 (0.3) (0.967) (1.32)
φώριος stolen 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φωράω to search after a thief, detect, discover 3 (0.2) (0.147) (0.07)
φωρά a theft 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
φωνή a sound, tone 62 (3.3) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 2 (0.1) (0.617) (1.7)
φωλεός a hole, den 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
Φωκεύς a Phocian 1 (0.1) (0.177) (0.6) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 70 (3.8) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 15 (0.8) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 4 (0.2) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 20 (1.1) (0.982) (0.23)
φυτεύω to plant 2 (0.1) (0.206) (0.34)
φυτεία a planting 3 (0.2) (0.033) (0.0) too few
φυτάς plant 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 154 (8.3) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 1 (0.1) (3.328) (0.1) too few
φυσάω to puff 2 (0.1) (0.117) (0.17)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 (0.1) (0.184) (0.07) too few
φύρω to mix 1 (0.1) (0.048) (0.09) too few
φύρδην mixedly, in utter confusion 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
φύξιον a place of refuge 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
φῦλον a race, tribe, class 5 (0.3) (0.146) (0.43)
φύλλον a leaf; 7 (0.4) (0.521) (0.37)
φυλέτης one of the same tribe, a tribesman 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 78 (4.2) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 7 (0.4) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 13 (0.7) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 9 (0.5) (0.498) (0.44)
φυή growth, stature 1 (0.1) (0.04) (0.24) too few
φυγή flight 24 (1.3) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 12 (0.6) (0.222) (0.82)
Φρύξ a Phrygian 18 (1.0) (0.159) (0.27)
φρύνη a toad 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
φρυκτός adj. roasted; subst. torch, beacon 2 (0.1) (0.017) (0.02)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 2 (0.1) (0.065) (0.15)
Φρυγία Phrygia 8 (0.4) (0.137) (0.15)
φρύγανον dry sticks, firewood 3 (0.2) (0.025) (0.06)
φρουρός a watcher, guard 1 (0.1) (0.09) (0.18) too few
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 5 (0.3) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 2 (0.1) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 5 (0.3) (0.295) (0.5)
φροῦδος gone away, clean gone 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
φροντιστέος one must take heed 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 11 (0.6) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 56 (3.0) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 6 (0.3) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 53 (2.8) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 22 (1.2) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 6 (0.3) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 60 (3.2) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 2 (0.1) (0.1) (0.21)
φρήν the midriff; heart, mind 2 (0.1) (0.791) (3.96)
φρέαρ a well 1 (0.1) (0.199) (0.11) too few
φράτρα a brotherhood 3 (0.2) (0.105) (0.52)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.1) (0.083) (0.21) too few
φράσις speech; enunciation 2 (0.1) (0.082) (0.03)
φράζω to point out, shew, indicate 15 (0.8) (0.655) (2.83)
φόρτος a load, a ship's freight 2 (0.1) (0.03) (0.03)
φορτίον a load, burden 1 (0.1) (0.134) (0.15) too few
φορτικός of the nature of a burden 5 (0.3) (0.125) (0.1)
φόρος tribute, payment 10 (0.5) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.1) (0.069) (0.02) too few
φόρημα that which is carried, a load, freight 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
φορέω to bear 9 (0.5) (0.303) (1.06)
φορά a carrying 12 (0.6) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 3 (0.2) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 2 (0.1) (0.352) (0.54)
φολίς horny scale 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 (0.1) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 12 (0.6) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 2 (0.1) (0.165) (0.23)
Φοινίκη Phoenicia 1 (0.1) (0.18) (0.32) too few
φόβος fear, panic, flight 23 (1.2) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 64 (3.4) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 17 (0.9) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 3 (0.2) (0.069) (0.06)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 4 (0.2) (0.051) (0.08)
φλόξ a flame 2 (0.1) (0.469) (0.46)
φλογίς piece of broiled flesh 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
φλέγω to burn, burn up 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
φλεγμονή fiery heat 1 (0.1) (0.666) (0.0) too few
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 2 (0.1) (0.278) (0.02)
φιλῳδός song-loving 2 (0.1) (0.001) (0.01)
φίλτρον a love-charm 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 5 (0.3) (0.038) (0.1)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 (0.1) (0.053) (0.21) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.1) (0.063) (0.05) too few
φιλοφρόνησις kind treatment, courtesy 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 5 (0.3) (0.055) (0.06)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 20 (1.1) (0.217) (0.47)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 19 (1.0) (0.246) (0.45)
φιλοτίμημα an act of ambition 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
φιλοτιμέομαι to be ambitious 19 (1.0) (0.134) (0.13)
φιλότεκνος loving one's children 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
φιλοστρατιώτης the soldier's friend 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 75 (4.0) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 27 (1.4) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 14 (0.8) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 9 (0.5) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 143 (7.7) (4.36) (12.78)
φιλοπότης a lover of drinking, fond of wine 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 10 (0.5) (0.109) (0.08)
φιλοπονία love of labour, laboriousness, industry 2 (0.1) (0.033) (0.06)
φιλοπολίτης loving one's fellow-citizens 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλόπολις loving the city 4 (0.2) (0.021) (0.07)
φιλόπλουτος loving riches 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.1) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 14 (0.8) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 8 (0.4) (0.093) (0.1)
φιλόμουσος loving the Muses 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλόλογος fond of speaking 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
Φιλοκτήτης Philoctetes 22 (1.2) (0.048) (0.07)
φιλόκαλος loving the beautiful 3 (0.2) (0.044) (0.01)
φιλοκαλέω to cultivate a taste for the beautiful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλοίκειος loving one's relations 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
φιλόζῳος fond of animals 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φιλόδοξος loving honour 5 (0.3) (0.028) (0.05)
φιλοδοξία love of honour 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
φιλοδίκαιος loving the right, loving justice 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
φιλόδημος a friend of the commons 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
φιλόγελως laughter-loving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Φίλιστος Philistus 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 37 (2.0) (1.035) (4.11)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 24 (1.3) (0.35) (0.46)
φιλικός friendly, mark of friendship 3 (0.2) (0.064) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 76 (4.1) (1.063) (1.44)
φιλήκοος fond of hearing 3 (0.2) (0.012) (0.07)
φιλήδονος fond of pleasure 5 (0.3) (0.023) (0.01)
φιλέω to love, regard with affection 46 (2.5) (1.242) (2.43)
φιλέταιρος fond of one's comrades 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
φιλεργία love of labour, industry 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
φιλέλλην fond of the Hellenes 2 (0.1) (0.011) (0.04)
φιλελεύθερος loving freedom, liberal 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 3 (0.2) (0.049) (0.06)
φιλαργυρία love of money, covetousness 2 (0.1) (0.05) (0.07)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 21 (1.1) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 13 (0.7) (0.361) (0.23)
φιλανθρωπεύομαι to act humanely 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 (0.1) (0.198) (0.29)
φθορά destruction, ruin, perdition 9 (0.5) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 29 (1.6) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 21 (1.1) (0.261) (0.5)
φθονερός envious, jealous, grudging 3 (0.2) (0.055) (0.1)
φθόγγος any clear, distinct sound 13 (0.7) (0.205) (0.16)
φθίω to decay, wane, dwindle 4 (0.2) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 1 (0.1) (0.141) (0.02) too few
Φθία Phthia 3 (0.2) (0.04) (0.28)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 12 (0.6) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 38 (2.0) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 15 (0.8) (1.285) (0.97)
φήρ Centaur 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φημίζω to utter a voice 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
φημί to say, to claim 824 (44.2) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 16 (0.9) (0.305) (0.66)
φηγός oak; acorn 1 (0.1) (0.03) (0.16) too few
φευκτός to be shunned 1 (0.1) (0.146) (0.04) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 74 (4.0) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 1 (0.1) (0.113) (0.4) too few
φέρω to bear 202 (10.8) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 2 (0.1) (0.065) (0.51)
Φερεκύδης Pherecydes 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
φειστέος one must spare 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φείδομαι to spare 19 (1.0) (0.34) (0.38)
Φειδίας Phidias 10 (0.5) (0.059) (0.09)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 4 (0.2) (0.081) (0.02)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 143 (7.7) (1.387) (0.76)
Φάϋλλος Phayllus 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
φατός that may be spoken 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 (0.1) (0.055) (0.11) too few
φατέος one must say 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
φάσμα an apparition, phantom 3 (0.2) (0.098) (0.1)
φάσκω to say, affirm, assert 33 (1.8) (1.561) (1.51)
φαρμακόω to endue with healing power 1 (0.1) (0.081) (0.01) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 12 (0.6) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 9 (0.5) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 24 (1.3) (2.51) (0.63)
φαρμακίς a sorceress, witch 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
φάραγξ a cleft 4 (0.2) (0.133) (0.1)
φάος light, daylight 15 (0.8) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.1) (0.21) (0.07) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (0.1) (1.42) (0.26) too few
φανός light, bright 1 (0.1) (0.073) (0.13) too few
φανή a torch a torch-procession 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
φανερόω to make manifest 2 (0.1) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 92 (4.9) (2.734) (1.67)
φαληριάω to be patched with white 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
φάλαρα bosses 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 (0.1) (0.484) (1.13)
φαιός dusky, dun, gray 1 (0.1) (0.125) (0.02) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 193 (10.4) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 3 (0.2) (0.117) (0.07)
Φαίδρα Phaedra 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
Φαίαξ a Phaeacian 2 (0.1) (0.127) (0.68)
Φαέθων Phaethon 3 (0.2) (0.055) (0.06)
φάγων glutton 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ὕω to send rain, to rain 2 (0.1) (0.135) (0.31)
ὕψος height 2 (0.1) (0.539) (0.34)
ὑψιβρεμέτης high-thundering 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 32 (1.7) (0.992) (0.9)
ὑψερεφής high-roofed, high-vaulted 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 12 (0.6) (0.089) (0.08)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 8 (0.4) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 3 (0.2) (0.129) (0.19)
ὑφή a web 14 (0.8) (0.148) (0.46)
ὕφασμα a woven robe, web 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ὕφαλος under the sea 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 2 (0.1) (0.085) (0.14)
ὑφαίνω to weave 1 (0.1) (0.09) (0.26) too few
ὕστερος latter, last 21 (1.1) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 91 (4.9) (2.598) (2.47)
ὑστερίζω to come after, come later 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ὑστεραῖος on the day after, the next day 3 (0.2) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 21 (1.1) (1.845) (0.91)
ὑπωρόφιος under the roof, in the house 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 (0.1) (0.228) (0.22) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 12 (0.6) (0.196) (0.31)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 (0.1) (0.223) (0.43)
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ὑπουργέω to render service 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὕπουλος festering under the scar 3 (0.2) (0.035) (0.03)
ὑποτιμάω name the price of what one offers for sale 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 7 (0.4) (1.68) (0.55)
ὑποτελέω to pay off, discharge a payment 3 (0.2) (0.011) (0.05)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (0.1) (0.253) (0.03) too few
ὑποτάσσω to place 1 (0.1) (0.402) (0.32) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 4 (0.2) (0.248) (0.16)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 (0.1) (0.102) (0.11) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (0.2) (0.295) (0.22)
ὑποστέλλω to draw in 4 (0.2) (0.057) (0.08)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 (0.1) (0.811) (0.04) too few
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 2 (0.1) (0.063) (0.31)
ὑπορύσσω to dig under, undermine 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 7 (0.4) (0.129) (0.2)
ὑποπτεύω to be suspicious 11 (0.6) (0.228) (0.41)
ὑποπλέω to sail under (the lee of) 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.1) (0.212) (0.19) too few
ὑποπίμπρημι to set on fire below 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ὑπόνομος underground 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
ὑπόνοια a hidden thought 4 (0.2) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 17 (0.9) (0.237) (0.15)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 (0.1) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 4 (0.2) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 52 (2.8) (1.365) (1.36)
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 2 (0.1) (0.014) (0.03)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 4 (0.2) (0.332) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.1) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 31 (1.7) (1.526) (1.65)
ὑπόκωφος somewhat deaf 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποκριτής an interpreter, actor 6 (0.3) (0.101) (0.08)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 3 (0.2) (0.208) (0.35)
ὑπόκειμαι to lie under 2 (0.1) (5.461) (0.69)
ὑποκατακλίνω lay down under, mid. lie down, submit, yield 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 9 (0.5) (1.565) (0.71)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.1) (0.166) (0.66) too few
ὑποδύω to put on under 2 (0.1) (0.095) (0.15)
ὑποδρηστήρ an under-servant, attendant, assistant 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ὑπόδημα sandal, shoe 7 (0.4) (0.281) (0.15)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 17 (0.9) (0.479) (0.74)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 9 (0.5) (0.514) (1.04)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.1) (0.056) (0.13) too few
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὑποβολιμαῖος substituted by stealth, supposititious 4 (0.2) (0.006) (0.02)
ὑπόβλητος put in another's place, counterfeit, suborned, false 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποβλέπω look askance at 3 (0.2) (0.009) (0.02)
ὑποβάλλω to throw, put 3 (0.2) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 541 (29.0) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 20 (1.1) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 26 (1.4) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 10 (0.5) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 7 (0.4) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (0.1) (0.146) (0.1)
ὑπηνέμιος lifted 3 (0.2) (0.027) (0.01)
ὑπήκοος giving ear, listening to 14 (0.8) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 32 (1.7) (0.499) (0.76)
ὑπεύθυνος liable to give account for 2 (0.1) (0.074) (0.02)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.1) (0.092) (0.1) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 6 (0.3) (0.082) (0.07)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 (0.1) (0.035) (0.08) too few
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 (0.1) (0.024) (0.09) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 (0.1) (0.107) (0.29) too few
ὑπερτέλλω to appear above 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 1 (0.1) (0.028) (0.12) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 4 (0.2) (0.53) (0.24)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 12 (0.6) (0.189) (0.15)
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑπεροπλίζομαι to vanquish by force of arms 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ὑπέρκειμαι to lie 2 (0.1) (0.175) (0.12)
ὕπερθεν from above 1 (0.1) (0.07) (0.46) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 6 (0.3) (0.11) (0.14)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 5 (0.3) (0.057) (0.06)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 14 (0.8) (0.743) (0.38)
ὑπέρδεινος exceeding alarming 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Ὑπέρβολος Hyperbolus 2 (0.1) (0.012) (0.06)
ὑπερβολή a throwing beyond 24 (1.3) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 32 (1.7) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 (0.2) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 244 (13.1) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.1) (0.243) (1.62)
ὕπειμι2 go by stealth, sneak up on, insinuate 3 (0.2) (0.024) (0.02)
ὕπειμι be under 5 (0.3) (0.07) (0.1)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 5 (0.3) (0.177) (0.26)
ὑπειδόμην to view from below, to behold 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 102 (5.5) (13.407) (5.2)
ὕπαρ a waking vision 3 (0.2) (0.085) (0.1)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 23 (1.2) (0.475) (0.51)
ὑπαίτιος under accusation, called to account, responsible 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 (0.1) (0.07) (0.35) too few
ὑπάγω to lead 1 (0.1) (0.426) (0.47) too few
ὑμός your 372 (20.0) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 4 (0.2) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 16 (0.9) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 76 (4.1) (0.709) (1.21)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 2 (0.1) (0.043) (0.09)
ὗλις mud 2 (0.1) (0.468) (0.12)
ὕλη wood, material 19 (1.0) (5.5) (0.94)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ὑλακή a barking, howling 2 (0.1) (0.01) (0.03)
υἱόω make into a son 1 (0.1) (0.483) (0.01) too few
υἱός a son 71 (3.8) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 40 (2.1) (7.043) (3.14)
ὕδρος a water-snake 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ὑδαρής mixed with too much water, watery, washy 1 (0.1) (0.109) (0.01) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 9 (0.5) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 23 (1.2) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 5 (0.3) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 10 (0.5) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 19 (1.0) (0.82) (0.13)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 3 (0.2) (0.033) (0.01)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 4 (0.2) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 50 (2.7) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 28 (1.5) (0.431) (0.49)
ὑακίνθινος hyacinthine 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
τώς so, in this wise 1 (0.1) (0.126) (0.13) too few
τωθάζω to mock, scoff 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 555 (29.8) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 109 (5.9) (1.898) (2.33)
τυφώς a whirlwind, typhoon 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
Τυφῶν Typhon 2 (0.1) (0.065) (0.04)
τυφόω to delude 3 (0.2) (0.03) (0.01)
τῦφος smoke, vapour 9 (0.5) (0.115) (0.02)
τυφλόω to blind, make blind 5 (0.3) (0.099) (0.1)
τυφλός blind 7 (0.4) (0.432) (0.38)
Τύρος Tyre 1 (0.1) (0.174) (0.11) too few
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 (0.1) (0.13) (0.09) too few
τύραννος an absolute sovereign 68 (3.7) (0.898) (1.54)
τυραννοκτόνος slayer of a tyrant 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 21 (1.1) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 5 (0.3) (0.141) (0.24)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 6 (0.3) (0.206) (0.46)
τύπτω to beat, strike, smite 8 (0.4) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 10 (0.5) (0.945) (0.32)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 14 (0.8) (0.077) (0.21)
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 (0.1) (0.055) (0.3) too few
τύλος a knot 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 345 (18.5) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 52 (2.8) (0.458) (4.8)
Τρωΐλος Troilus 4 (0.2) (0.011) (0.01)
Τρωϊκός Trojan 4 (0.2) (0.081) (0.18)
Τρῳάς Troas 2 (0.1) (0.049) (0.18)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 43 (2.3) (0.528) (0.09)
τρυφερός delicate, dainty 6 (0.3) (0.056) (0.02)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 19 (1.0) (0.247) (0.07)
τρυτάνη the tongue of a balance 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
τρύζω make a low murmuring sound 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τρυγάω to gather in 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
τροχός wheel 5 (0.3) (0.137) (0.12)
τροφός a feeder, rearer, nurse 3 (0.2) (0.219) (0.38)
τροφόεις well-fed 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τρόφις well-fed, stout, large 5 (0.3) (0.153) (0.08)
τροφή nourishment, food, victuals 49 (2.6) (3.098) (1.03)
τροφεύς one who rears 1 (0.1) (0.036) (0.06) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 173 (9.3) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 173 (9.3) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 5 (0.3) (0.494) (0.26)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 (0.1) (0.082) (0.19) too few
τρόπαιον a trophy 2 (0.1) (0.163) (0.4)
Τροία Troy 35 (1.9) (0.225) (0.94)
τριχόω furnish with hair 3 (0.2) (0.077) (0.01)
τρίτος the third 21 (1.1) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
τρισχίλιοι three thousand 1 (0.1) (0.164) (0.66) too few
τρίς thrice, three times 1 (0.1) (0.36) (0.73) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 3 (0.2) (0.154) (0.44)
τριπόδης three feet long 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
τρίοδος a meeting of three roads 3 (0.2) (0.039) (0.01)
τριηρίτης a trireme-man 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
τριήρης trireme 5 (0.3) (0.407) (1.04)
τριήραρχος the captain of a trireme 1 (0.1) (0.053) (0.19) too few
τριδάκτυλος three-fingered 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τριβώνιον threadbare cloak 3 (0.2) (0.017) (0.0) too few
τρίβων worn garment, threadbare cloak 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
τριακόσιοι three hundred 2 (0.1) (0.355) (1.49)
τριάκοντα thirty 6 (0.3) (0.734) (1.53)
τρίαινα a trident 2 (0.1) (0.021) (0.03)
τρέω to flee from fear, flee away 13 (0.7) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 14 (0.8) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 54 (2.9) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 28 (1.5) (1.263) (3.2)
τρέμω to tremble 5 (0.3) (0.107) (0.08)
τρεῖς three 32 (1.7) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.1) (0.089) (0.03) too few
τραχύς rugged, rough 13 (0.7) (0.481) (0.47)
τράχηλος the neck, throat 7 (0.4) (0.563) (0.09)
τραυματίας wounded man 1 (0.1) (0.061) (0.08) too few
τραῦμα a wound, hurt 6 (0.3) (0.506) (0.34)
τραπέω to tread grapes 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
τραπεζίτης one who keeps a bank, a banker 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
τράπεζα four-legged a table 18 (1.0) (0.588) (0.68)
τρανής piercing 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
τραγῳδός a goat-singer 10 (0.5) (0.049) (0.04)
τραγῳδοποιός a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
τραγῳδία a tragedy 13 (0.7) (0.219) (0.74)
τραγῳδέω to act a tragedy 2 (0.1) (0.034) (0.04)
τράγος a he-goat 1 (0.1) (0.139) (0.3) too few
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 4 (0.2) (0.097) (0.13)
τουτέστι that is to say 2 (0.1) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 148 (7.9) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 150 (8.1) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 206 (11.1) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 4 (0.2) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 1 (0.1) (0.214) (1.34) too few
τοσάκις so many times, so often 2 (0.1) (0.038) (0.03)
τορεία a carving in relief 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τόπος a place 59 (3.2) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 4 (0.2) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 12 (0.6) (0.375) (1.44)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 3 (0.2) (0.028) (0.02)
τοξεύω to shoot with the bow 6 (0.3) (0.139) (0.31)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 (0.1) (0.067) (0.26) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 2 (0.1) (0.347) (0.08)
τομή stump, section 1 (0.1) (0.465) (0.08) too few
τολμητέος one must venture 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.1) (0.1) (0.31) too few
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 (0.1) (0.108) (0.05) too few
τολμάω to undertake, take heart 30 (1.6) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 1 (0.1) (0.287) (1.02) too few
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 6 (0.3) (0.277) (0.29)
τοῖχος the wall of a house 6 (0.3) (0.308) (0.37)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
τοιοῦτος such as this 585 (31.4) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 8 (0.4) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 5 (0.3) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 89 (4.8) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 53 (2.8) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 35 (1.9) (2.299) (9.04)
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 (0.1) (0.041) (0.24) too few
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 2 (0.1) (0.057) (0.32)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 1 (0.1) (0.132) (0.97) too few
τίω to pay honour to 2 (0.1) (0.236) (1.17)
τιτρώσκω to wound 14 (0.8) (0.464) (0.44)
τίτθη a nurse 5 (0.3) (0.047) (0.02)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 1 (0.1) (0.118) (1.26) too few
τίσις payment by way of return 9 (0.5) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 423 (22.7) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2,616 (140.4) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 13 (0.7) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 17 (0.9) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 (0.1) (0.326) (0.85)
Τιμόθεος Timotheus 6 (0.3) (0.23) (0.04)
τίμιος valued 21 (1.1) (0.75) (0.31)
τίμημα an estimate, valuation 1 (0.1) (0.055) (0.06) too few
τιμήεις honoured, esteemed 1 (0.1) (0.017) (0.09) too few
τιμή that which is paid in token of worth 126 (6.8) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 107 (5.7) (1.698) (2.37)
Τίμαρχος Timarchus 2 (0.1) (0.024) (0.01)
τίκτω to bring into the world 4 (0.2) (1.368) (2.76)
Τιθωνός Tithonus 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
τίθημι to set, put, place 54 (2.9) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 690 (37.0) (26.493) (13.95)
τιάρα a tiara 12 (0.6) (0.03) (0.05)
τῆτες this year, of or in this year 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 2 (0.1) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 1 (0.1) (0.822) (0.21) too few
τηνικάδε at this time of day, so early 2 (0.1) (0.068) (0.04)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 35 (1.9) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 5 (0.3) (0.118) (0.17)
Τήλεφος Telephus 3 (0.2) (0.037) (0.06)
Τηλέμαχος Telemachus 4 (0.2) (0.253) (1.84)
τῆλε at a distance, far off, far away 1 (0.1) (0.092) (0.92) too few
Τήϊος of or from Teos 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
τῇδε here, thus 4 (0.2) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 175 (9.4) (18.312) (12.5)
τῆ take 3 (0.2) (1.084) (0.11)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
τέως so long, meanwhile, the while 8 (0.4) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 5 (0.3) (0.417) (0.07)
τέχνημα a masterpiece 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 90 (4.8) (3.221) (1.81)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
τέφρα ashes 5 (0.3) (0.147) (0.03)
τεύχω to make ready, make, build, work 8 (0.4) (0.436) (2.51)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 2 (0.1) (0.068) (0.09)
τέττα Father 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τετράπους four-footed 1 (0.1) (0.282) (0.05) too few
τετρακόσιοι four hundred 2 (0.1) (0.205) (0.74)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.1) (0.946) (0.15) too few
τέταρτος fourth 3 (0.2) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 12 (0.6) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 2 (0.1) (0.51) (1.07)
τέρψις enjoyment, delight 8 (0.4) (0.095) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 19 (1.0) (0.401) (1.32)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 5 (0.3) (0.083) (0.3)
τερπικέραυνος delighting in thunder 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
τερετίζω to whistle 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τερατοσκόπος observer of τέρατα, soothsayer, diviner 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 6 (0.3) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 8 (0.4) (0.751) (1.38)
Τένεδος Tenedos 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
Τενέδιος of Tenedos 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 1 (0.1) (0.013) (0.08) too few
τέμνω to cut, hew 13 (0.7) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 2 (0.1) (0.296) (0.61)
τελώνης a tax collector 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
τέλος the fulfilment 34 (1.8) (4.234) (3.89)
τέλμα a pool, mud, mortar 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 (0.1) (0.163) (0.41) too few
Τέλλος Tellus 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 11 (0.6) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 14 (0.8) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 42 (2.3) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 28 (1.5) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 7 (0.4) (0.171) (0.18)
τελεσφόρος bringing to an end 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 32 (1.7) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 1 (0.1) (0.035) (0.2) too few
Τελαμών Telamon 2 (0.1) (0.073) (0.21)
τελαμών a broad strap for bearing 1 (0.1) (0.033) (0.13) too few
τέκτων any worker in wood 14 (0.8) (0.202) (0.28)
τεκτονικός practised 4 (0.2) (0.067) (0.03)
τεκταίνομαι to make, work, frame 2 (0.1) (0.052) (0.06)
τέκνον a child 23 (1.2) (1.407) (2.84)
τεκνοκτόνος murdering children 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
τεκμήριον a sure signs. 10 (0.5) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 4 (0.2) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 56 (3.0) (1.646) (5.01)
τειχίον a wall 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
τειχίζω to build a wall 2 (0.1) (0.114) (0.58)
τειχέω to build walls 2 (0.1) (0.06) (0.1)
Τειρεσίας Tiresias 2 (0.1) (0.043) (0.21)
τείνω to stretch 5 (0.3) (0.596) (0.72)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 2 (0.1) (0.043) (0.13)
Τεγέα Tegea 2 (0.1) (0.066) (0.45)
τε and 1,357 (72.8) (62.106) (115.18)
ταώς a peacock 3 (0.2) (0.044) (0.03)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.1) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 73 (3.9) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 12 (0.6) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 18 (1.0) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 9 (0.5) (0.205) (0.98)
τάφος2 astonishment, amazement 2 (0.1) (0.056) (0.04)
τάφος a burial, funeral 16 (0.9) (0.506) (0.75)
ταφή burial 3 (0.2) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 21 (1.1) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 11 (0.6) (0.343) (0.55)
ταύρειος of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
τάσσω to arrange, put in order 14 (0.8) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 1 (0.1) (0.203) (0.0) too few
ταρφύς thick, close together, frequent 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
Ταρσός Tarsus 2 (0.1) (0.069) (0.02)
Ταρσικός of Tarsus 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τάριχος preserved meat: e.g., mummy, stockfish 1 (0.1) (0.093) (0.06) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 16 (0.9) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 22 (1.2) (0.564) (0.6)
Τάρας Tarentum 2 (0.1) (0.097) (0.21)
τάπης a carpet, rug 2 (0.1) (0.02) (0.08)
ταπεινόω to lower 6 (0.3) (0.164) (0.15)
ταπεινότης lowness 1 (0.1) (0.032) (0.02) too few
ταπεινός low 46 (2.5) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 20 (1.1) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 (0.1) (0.084) (0.2) too few
τανῦν now, at present 1 (0.1) (0.048) (0.1) too few
Τάνταλος Tantalus 5 (0.3) (0.055) (0.07)
Τανταλίδης son of Tantalus 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τᾶν sir, my good friend 2 (0.1) (0.068) (0.19)
ταμιεύω to be controller 3 (0.2) (0.05) (0.06)
ταμιεῖον a treasury 1 (0.1) (0.088) (0.11) too few
ταμία a housekeeper, housewife 3 (0.2) (0.082) (0.27)
Ταλαός Talaus 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
τάλαντον a balance 9 (0.5) (0.492) (1.84)
ταλαίπωρος suffering, miserable 8 (0.4) (0.098) (0.18)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 9 (0.5) (0.142) (0.22)
ταινία a band, riband, fillet 5 (0.3) (0.111) (0.07)
Ταίναρος Taenarus 2 (0.1) (0.027) (0.13)
σώφρων of sound mind 50 (2.7) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 41 (2.2) (0.613) (0.44)
σωφρονιστής one that makes temperate, a chastener, chastiser 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.1) (0.04) (0.06) too few
σωφρονέω to be sound of mind 21 (1.1) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 2 (0.1) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 33 (1.8) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 7 (0.4) (1.681) (0.33)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.1) (0.184) (0.45) too few
σωρεύω to heap 2 (0.1) (0.031) (0.02)
σῶμα the body 162 (8.7) (16.622) (3.34)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 2 (0.1) (0.03) (0.01)
Σωκράτης Socrates 51 (2.7) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 70 (3.8) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 38 (2.0) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 5 (0.3) (0.148) (0.07)
σχοινίον a cord 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
σχῆμα form, figure, appearance 49 (2.6) (4.435) (0.59)
σχέτλιος unwearying 2 (0.1) (0.063) (0.42)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 2 (0.1) (0.019) (0.05)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 150 (8.1) (1.266) (2.18)
σχεδία a raft, float 3 (0.2) (0.05) (0.27)
σχέδην gently, thoughtfully 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σφυρόν the ankle 1 (0.1) (0.112) (0.07) too few
σφῦρα a hammer 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 (0.2) (0.238) (0.13)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 16 (0.9) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 187 (10.0) (1.407) (0.69)
Σφίγξ Sphinx 8 (0.4) (0.032) (0.03)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 (0.1) (0.062) (0.0) too few
σφήξ a wasp 3 (0.2) (0.049) (0.01)
σφηκόω to make like a wasp 2 (0.1) (0.011) (0.01)
σφῆκος string of figs (?) 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σφηκός wasp-like 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σφέτερος their own, their 12 (0.6) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 18 (1.0) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 7 (0.4) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 3 (0.2) (0.098) (0.07)
σφαῖρα a ball, playing-ball 7 (0.4) (0.909) (0.05)
σφάζω to slay, slaughter 5 (0.3) (0.231) (0.3)
σφάγιον a victim, offering 1 (0.1) (0.03) (0.11) too few
σφαγή slaughter, butchery 1 (0.1) (0.306) (0.13) too few
συχνός long 15 (0.8) (0.343) (0.55)
συστροφή a dense mass 2 (0.1) (0.036) (0.04)
συστρατιώτης a fellow-soldier 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.1) (0.128) (0.61) too few
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 (0.1) (0.146) (0.21) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 6 (0.3) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 2 (0.1) (0.753) (0.39)
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σύρω to draw, drag 2 (0.1) (0.068) (0.02)
Σύρτις the Syrtis 3 (0.2) (0.009) (0.08)
συρρέω to flow together 2 (0.1) (0.102) (0.07)
Σύρος a Syrian 6 (0.3) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 3 (0.2) (0.519) (0.92)
συρίζω to play the syrinx 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
σῦριγξ a pipe 3 (0.2) (0.152) (0.55)
συριγμός a whistling, hissing 3 (0.2) (0.012) (0.01)
Συρία Syria 3 (0.2) (0.491) (0.75)
Συράκουσαι Syracuse 5 (0.3) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 1 (0.1) (0.338) (2.44) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 2 (0.1) (0.078) (0.14)
συντρίβω to rub together 7 (0.4) (0.232) (0.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (0.1) (0.276) (0.3) too few
σύντονος strained tight 1 (0.1) (0.118) (0.09) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 3 (0.2) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 11 (0.6) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 4 (0.2) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 1 (0.1) (0.625) (0.97) too few
σύνταγμα that which is put together in order 2 (0.1) (0.101) (0.07)
συνόχωκα to be held together 3 (0.2) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 14 (0.8) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 3 (0.2) (0.352) (0.64)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
συνοικίζω to make to live with 6 (0.3) (0.075) (0.13)
συνοικία living with her 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
συνοικέω to dwell together 9 (0.5) (0.226) (0.36)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 7 (0.4) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 4 (0.2) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 5 (0.3) (0.891) (0.28)
συνοδοιπόρος a fellow-traveller 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
συννοέω to meditate 1 (0.1) (0.043) (0.24) too few
συννεφής clouded over, cloudy 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 15 (0.8) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 44 (2.4) (0.928) (0.94)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
συνθήκη a composition 1 (0.1) (0.465) (1.33) too few
συνθέω to run together with 2 (0.1) (0.053) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 1 (0.1) (1.252) (0.06) too few
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 (0.1) (0.768) (0.09) too few
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
συνήθης dwelling 27 (1.4) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 17 (0.9) (0.409) (0.34)
συνήδομαι to rejoice together 8 (0.4) (0.057) (0.06)
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 2 (0.1) (0.044) (0.0) too few
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
συνηγορέω to be an advocate 2 (0.1) (0.047) (0.04)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.1) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 28 (1.5) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 1 (0.1) (0.294) (0.13) too few
συνεφίστημι to set on the watch together, make attentive 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
συνεύχομαι to pray with 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 4 (0.2) (0.25) (0.21)
συνέστιος sharing one's hearth 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
συνεστιάω to entertain in one's house 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σύνεσις comprehension, understanding 12 (0.6) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 11 (0.6) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 4 (0.2) (0.182) (0.29)
συνεργής working with, co-operating 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.1) (0.22) (0.54) too few
συνεργάζομαι to work with, cooperate 2 (0.1) (0.013) (0.03)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 13 (0.7) (0.172) (0.17)
συνεπίσταμαι to be privy to 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συνέλκω to draw together, to draw up, contract 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
συνεκπονέω to help in working out 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
συνείρω to string together 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
σύνειμι2 come together 12 (0.6) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 34 (1.8) (0.989) (0.75)
συνεθίζω to accustom 3 (0.2) (0.028) (0.07)
συνδοκέω to seem good also 1 (0.1) (0.044) (0.15) too few
συνδιατρίβω to pass 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
συνδέω to bind together 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.1) (0.562) (0.07) too few
συνδέομαι to join in begging 1 (0.1) (0.081) (0.07) too few
συναρτάω to knit 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
συναλλάσσω to bring into intercourse with, associate with 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
συναλγέω to share in suffering, sympathise 2 (0.1) (0.032) (0.03)
συνακτέος one must bring together 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 8 (0.4) (0.084) (0.14)
συναίρω to take up together 5 (0.3) (0.07) (0.02)
συναιρέω to grasp 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
συνᾴδω to sing with 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 4 (0.2) (0.059) (0.1)
συναγωγός bringing together, uniting 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 26 (1.4) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 32 (1.7) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 (0.1) (0.36) (0.13)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 3 (0.2) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 2 (0.1) (0.204) (0.06)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 (0.1) (0.148) (0.03) too few
συμφράσσω to press or pack closely together, fence all around 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 3 (0.2) (0.084) (0.26)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 3 (0.2) (0.043) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 37 (2.0) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 99 (5.3) (1.366) (1.96)
συμφερόντως profitably 4 (0.2) (0.028) (0.04)
συμπράσσω to join or help in doing 6 (0.3) (0.151) (0.3)
συμποτικός of or for a συμπόσιον, convivial, jolly 2 (0.1) (0.008) (0.01)
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 4 (0.2) (0.042) (0.13)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 8 (0.4) (0.325) (0.06)
συμπονέω to work with 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
συμπολιτεύω to live as fellow-citizens 3 (0.2) (0.02) (0.1)
συμπνέω to breathe together with 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
σύμπλοος sailing with 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 2 (0.1) (0.482) (0.37)
συμπλέω to sail in company with 4 (0.2) (0.035) (0.15)
συμπλέκω to twine 6 (0.3) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 5 (0.3) (0.559) (0.74)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 86 (4.6) (1.33) (1.47)
συμπαίζω to play 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
συμπαθής sympathizing with 2 (0.1) (0.054) (0.06)
σύμμετρος commensurate with 6 (0.3) (1.278) (0.14)
συμμένω to hold together, keep together 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 18 (1.0) (1.077) (6.77)
συμμαχικός of or for alliance 1 (0.1) (0.048) (0.25) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 6 (0.3) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 15 (0.8) (0.178) (0.2)
συμβούλομαι to will 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
συμβουλία advice 4 (0.2) (0.032) (0.13)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 3 (0.2) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 46 (2.5) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 6 (0.3) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 11 (0.6) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.1) (0.142) (0.2) too few
συμβόλαιος of or concerning contracts 5 (0.3) (0.042) (0.1)
συμβόλαιον a mark, contract, engagement, intercourse 4 (0.2) (0.024) (0.05)
συμβιόω to live with 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.1) (0.055) (0.21) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 24 (1.3) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 143 (7.7) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 2 (0.1) (0.118) (0.26)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.1) (0.105) (0.02) too few
συλλήβδην collectively, in sum, in short 3 (0.2) (0.081) (0.36)
συλλέγω to collect, gather 5 (0.3) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 8 (0.4) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 2 (0.1) (0.367) (0.04)
συλάω to strip off 2 (0.1) (0.094) (0.36)
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 6 (0.3) (0.114) (0.05)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 3 (0.2) (0.125) (0.07)
σύκινος of the fig-tree 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 (0.1) (0.709) (0.01) too few
συζήω live with 1 (0.1) (0.082) (0.0) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
συγχωρέω to come together, meet 14 (0.8) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 7 (0.4) (0.315) (0.2)
συγχαίρω to rejoice with, take part in joy 1 (0.1) (0.047) (0.06) too few
συγκροτέω to strike together; 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
σύγκρισις a compounding 1 (0.1) (0.364) (0.12) too few
συγκρίνω to compound 1 (0.1) (0.236) (0.13) too few
συγκόπτω to break up, cut up 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
συγκλείω to shut 1 (0.1) (0.118) (0.46) too few
σύγκειμαι to lie together 5 (0.3) (1.059) (0.31)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 (0.1) (0.133) (0.38) too few
συγκάθημαι to be seated 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
συγκαθεύδω to sleep with 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 6 (0.3) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 3 (0.2) (0.165) (0.06)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 6 (0.3) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 5 (0.3) (0.604) (0.07)
συγγνώμη forgiveness 11 (0.6) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 4 (0.2) (0.096) (0.26)
συγγίγνομαι to be with 24 (1.3) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 26 (1.4) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 14 (0.8) (0.28) (0.24)
συβώτης a swineherd 2 (0.1) (0.048) (0.55)
Σύβαρις Sybaris 2 (0.1) (0.012) (0.05)
σύ you (personal pronoun) 1,048 (56.3) (30.359) (61.34)
στωμύλος mouthy, wordy, talkative, chattering, glib 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Στύμφαλος Stymphalus, a city and mountain of Arcadia 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
στρῶμα anything spread 2 (0.1) (0.053) (0.07)
στρογγύλλω to twirl, spin 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
στρόβιλος ball, spinning top, dance, cyclone 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στρέφω to turn about 4 (0.2) (0.466) (0.66)
στρεπτός flexible, pliant 2 (0.1) (0.036) (0.09)
στρεβλόω to twist 3 (0.2) (0.038) (0.15)
στρατόω to lead to war; 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
στρατός an encamped army 10 (0.5) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 27 (1.4) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 2 (0.1) (0.252) (1.18)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 21 (1.1) (1.589) (2.72)
στρατιά army 13 (0.7) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 41 (2.2) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 (0.1) (0.108) (0.1) too few
στρατηγία the office, dignity 5 (0.3) (0.142) (0.32)
στρατήγημα act of a general 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
στρατηγέω to be general 8 (0.4) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 23 (1.2) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 11 (0.6) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 16 (0.9) (0.315) (0.86)
στοχάζομαι to aim 4 (0.2) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 12 (0.6) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 10 (0.5) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 26 (1.4) (0.317) (0.17)
στοιχεῖον sound; element, principle 2 (0.1) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 13 (0.7) (0.253) (0.15)
στλεγγίς a scraper 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 2 (0.1) (0.02) (0.07)
στίγμα the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand 3 (0.2) (0.025) (0.03)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
Στησίχορος Stesichorus 8 (0.4) (0.049) (0.01)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 (0.1) (0.136) (0.1) too few
στηλόω to set up as a monument 2 (0.1) (0.031) (0.06)
στήλη a block of stone 11 (0.6) (0.255) (0.74)
στῆθος the breast 4 (0.2) (0.467) (1.7)
στεφάνωμα that which surrounds, a crown 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 11 (0.6) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 33 (1.8) (0.775) (0.94)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 2 (0.1) (0.058) (0.14)
στέρνον the breast, chest 1 (0.1) (0.297) (0.32) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 (0.2) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 2 (0.1) (0.215) (0.0) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 12 (0.6) (0.816) (0.17)
στέργω to love 11 (0.6) (0.15) (0.25)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 4 (0.2) (0.057) (0.06)
στένω to moan, sigh, groan 1 (0.1) (0.135) (0.22) too few
στενοχωρία narrowness of space: want of room 3 (0.2) (0.117) (0.09)
στενός narrow, strait 4 (0.2) (0.524) (0.97)
στέμμα a wreath, garland 3 (0.2) (0.037) (0.09)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 6 (0.3) (0.496) (0.64)
στέγος a roof 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
στέγη a roof; a chamber 4 (0.2) (0.093) (0.28)
στεγάζω to cover 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στέαρ stiff fat, tallow, suet 4 (0.2) (0.341) (0.04)
στάχυς an ear of corn 1 (0.1) (0.094) (0.09) too few
σταφυλή a bunch of grapes 1 (0.1) (0.131) (0.04) too few
στάσις a standing, the posture of standing 38 (2.0) (0.94) (0.89)
στασιαστικός seditious, factious 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 15 (0.8) (0.255) (0.71)
σταλαγμός a dropping, dripping 2 (0.1) (0.023) (0.03)
σταθμός a standing place, weight 6 (0.3) (0.291) (1.17)
στάθμη a carpenter's line 3 (0.2) (0.037) (0.08)
σταθμάω to measure by rule 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
σταθερός standing fast, steadfast 2 (0.1) (0.009) (0.01)
στάδιος standing firm 2 (0.1) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 13 (0.7) (0.733) (2.15)
Στάγιρος Stagira 4 (0.2) (0.014) (0.03)
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Στάγιρα Stagira 3 (0.2) (0.003) (0.0) too few
σπουδή haste, speed 46 (2.5) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 21 (1.1) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 43 (2.3) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 3 (0.2) (0.089) (0.04)
σπορά a sowing 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 7 (0.4) (0.466) (1.66)
σπονδεῖος used at a libation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
σπογγιά a sponge 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 2 (0.1) (0.423) (0.01)
σπινθήρ a spark 2 (0.1) (0.066) (0.01)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.1) (0.185) (0.04) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 5 (0.3) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 6 (0.3) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 (0.2) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 7 (0.4) (0.378) (0.41)
σπεῖρον a piece of cloth 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
σπάω to draw 1 (0.1) (0.186) (0.25) too few
σπασμός a convulsion, spasm 1 (0.1) (0.264) (0.01) too few
σπάρτος Spanish broom, esparto 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
σπαρτός sown, grown from seed 2 (0.1) (0.023) (0.06)
σπάρτον a rope, cable 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Σπαρτιάτης a Spartan 4 (0.2) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 18 (1.0) (0.271) (1.31)
σπάργανον a swathing band 2 (0.1) (0.043) (0.06)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 7 (0.4) (0.102) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 25 (1.3) (0.375) (0.41)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 2 (0.1) (0.041) (0.1)
σπαθάω to strike home the woof with the σπάθη 2 (0.1) (0.006) (0.02)
σοφός wise, skilled, clever 109 (5.9) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 10 (0.5) (0.165) (0.18)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 1 (0.1) (0.226) (0.0) too few
σοφιστής a master of one's craft 42 (2.3) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 (0.2) (0.276) (0.11)
σοφία skill 28 (1.5) (1.979) (0.86)
Σοῦσα Susa 8 (0.4) (0.078) (0.35)
Σούνιον Sunium 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
σοῦ shoo! 1 (0.1) (0.119) (0.11) too few
σός your 63 (3.4) (6.214) (12.92)
Σόλων Solon 11 (0.6) (0.174) (0.14)
Σολεύς inhabitant of Soli 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
σοβέω to scare away 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Σμυρναῖος of Smyrna 4 (0.2) (0.029) (0.08)
Σμύρνα Smyrna 2 (0.1) (0.565) (0.1)
σμύρνα myrrh 1 (0.1) (0.481) (0.07) too few
σμῆνος a beehive 4 (0.2) (0.049) (0.07)
σμάραγδος emerald 2 (0.1) (0.02) (0.01)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 8 (0.4) (0.098) (0.12)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 10 (0.5) (0.051) (0.06)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 11 (0.6) (0.068) (0.13)
σκυτοτομέω to cut leather 2 (0.1) (0.008) (0.02)
σκύμνος a cub, whelp 2 (0.1) (0.05) (0.07)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 3 (0.2) (0.077) (0.12)
Σκύλλα Scylla 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σκυλεύω to strip 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 3 (0.2) (0.039) (0.14)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 6 (0.3) (0.092) (0.02)
σκυθρωπάζω to look angry 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
Σκυθικός Scythian 1 (0.1) (0.114) (0.38) too few
Σκύθης a Scythian 16 (0.9) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 11 (0.6) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 4 (0.2) (0.117) (0.07)
σκορπίον heliotropium 2 (0.1) (0.169) (0.0) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 4 (0.2) (1.174) (0.38)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 3 (0.2) (0.051) (0.02)
σκοπέω to look at 83 (4.5) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 5 (0.3) (0.037) (0.18)
σκολιότης crookedness 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 10 (0.5) (0.088) (0.1)
σκληρός hard 16 (0.9) (1.221) (0.24)
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
σκίλλα a squill, sea-onion 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
σκιερός shady, giving shade 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
σκιαγραφία a sketch 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
σκιά a shadow 11 (0.6) (0.513) (0.23)
σκῆπτρον a staff 12 (0.6) (0.213) (0.57)
σκηπτός a thunder-bolt 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
σκηνόω to pitch tents, encamp 2 (0.1) (0.064) (0.18)
σκηνή a covered place, a tent 25 (1.3) (0.822) (0.74)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.1) (0.049) (0.21) too few
σκηνάω to dwell, live 1 (0.1) (0.044) (0.18) too few
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 (0.1) (0.299) (0.1)
σκευοφόρος carrying baggage 1 (0.1) (0.062) (0.18) too few
σκεῦος a vessel 9 (0.5) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.1) (0.117) (0.27) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 9 (0.5) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 3 (0.2) (0.202) (0.15)
σκέπη a covering, shelter, protection 9 (0.5) (0.118) (0.05)
σκέπασμα a covering, shelter 2 (0.1) (0.076) (0.0) too few
σκέλος the leg 5 (0.3) (0.863) (0.24)
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 1 (0.1) (0.094) (0.04) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 (0.1) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 1 (0.1) (0.183) (0.37) too few
σκαπτήρ a digger, delver 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Σκάμανδρος the Scamander 5 (0.3) (0.028) (0.13)
Σκαμάνδριος of the Scamander; (pr. n.) Astyanax; Scamandrius son of Strophios 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 2 (0.1) (0.034) (0.04)
σκαιός left, on the left side 4 (0.2) (0.071) (0.21)
σιωπή silence 6 (0.3) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 8 (0.4) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 21 (1.1) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 11 (0.6) (0.775) (0.38)
σιτάριον a little corn 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
σισύρα a cloak of goats-hair 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
Σίπυλος Sipylus 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
Σινώπη Sinope 2 (0.1) (0.039) (0.1)
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 2 (0.1) (0.032) (0.21)
Σιμωνίδης Simonides 2 (0.1) (0.11) (0.13)
Σίμων a confederate in evil 1 (0.1) (0.333) (0.21) too few
Σιμόεις Simoeis river 1 (0.1) (0.01) (0.08) too few
Σικυώνιος of Sicyon 2 (0.1) (0.136) (0.46)
Σικελικός Sicilian 1 (0.1) (0.056) (0.18) too few
Σικελία Sicily 11 (0.6) (0.536) (2.49)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
σιδηροφορέω to bear iron, wear arms, go armed 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σίδηρος iron 10 (0.5) (0.492) (0.53)
σιδήριον an implement 1 (0.1) (0.051) (0.04) too few
σιδήρεος made of iron 2 (0.1) (0.164) (0.42)
σιγηλός disposed to silence, silent, mute 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
σιγή silence 5 (0.3) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 5 (0.3) (0.333) (0.34)
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 3 (0.2) (0.045) (0.0) too few
σθένος strength, might 1 (0.1) (0.101) (0.63) too few
σήσαμον sesame seed 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
σής a moth 1 (0.1) (0.646) (0.56) too few
Σήρ the Seres 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σήπω to make rotten 2 (0.1) (0.236) (0.05)
σήμερον to-day 4 (0.2) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 52 (2.8) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 (0.3) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 6 (0.3) (0.119) (0.69)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.1) (0.203) (0.94) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 7 (0.4) (0.146) (0.12)
σεμνόω to make solemn 2 (0.1) (0.018) (0.04)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 5 (0.3) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 49 (2.6) (0.57) (0.61)
Σεμίραμις Semiramis 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Σεμέλη Semele 1 (0.1) (0.047) (0.15) too few
σέλμα the deck of a ship 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
σέλινον parsley 4 (0.2) (0.147) (0.06)
σελήνη the moon 17 (0.9) (1.588) (0.3)
σείω to shake, move to and fro 6 (0.3) (0.187) (0.29)
σεισμός a shaking, shock 6 (0.3) (0.29) (0.21)
Σειρήν a Siren 5 (0.3) (0.075) (0.1)
σέβω to worship, honour 1 (0.1) (0.152) (0.14) too few
σέβομαι to feel awe 4 (0.2) (0.327) (0.49)
σεβαστός reverenced, august 1 (0.1) (0.112) (0.0) too few
σεαυτοῦ of thyself 20 (1.1) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 3 (0.2) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 75 (4.0) (3.279) (2.18)
σαυρωτήρ a spike at the butt-end 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
Σαυρομάτης a Sarmatian 2 (0.1) (0.042) (0.1)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 2 (0.1) (0.111) (0.09)
σατράπης a satrap, viceroy 8 (0.4) (0.202) (0.08)
Σαρπηδών Sarpedon 4 (0.2) (0.046) (0.36)
σάρξ flesh 5 (0.3) (3.46) (0.29)
σαρκόω to make to look like flesh 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
σαρδόνιον the rope sustaining the upper-edge of a hunting-net 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
σάρδιον the Sardian stone, carnelian 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Σάρδεις Sardes 5 (0.3) (0.139) (1.07)
Σαπφώ Sapphο 3 (0.2) (0.047) (0.01)
σαπρός rotten, putrid 1 (0.1) (0.052) (0.0) too few
σανίς a board, plank 1 (0.1) (0.084) (0.17) too few
Σάμος Samos 4 (0.2) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 1 (0.1) (0.235) (1.02) too few
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 4 (0.2) (0.202) (0.27)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
Σαλαμίς Salamis 8 (0.4) (0.145) (0.66)
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 1 (0.1) (0.029) (0.16) too few
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 2 (0.1) (0.032) (0.1)
σαίνω to wag the tail, fawn 3 (0.2) (0.036) (0.11)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 3 (0.2) (0.056) (0.03)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.2) (0.287) (0.15)
Ῥώμη Roma, Rome 5 (0.3) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 14 (0.8) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 35 (1.9) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 (0.1) (0.299) (0.35) too few
ῥωγαλέος broken, cleft, rent, torn 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ῥυτήρ one who draws, strap 2 (0.1) (0.026) (0.06)
ῥυπόω make foul and filthy, befoul 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 5 (0.3) (0.078) (0.01)
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.1) (0.212) (0.57) too few
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.1) (0.121) (0.12) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 12 (0.6) (0.217) (0.31)
ῥυθμίζω to bring into measure 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 6 (0.3) (0.412) (0.21)
ῥόπαλον a club, cudgel 4 (0.2) (0.044) (0.13)
ῥόος a stream, flow, current 2 (0.1) (0.319) (0.55)
ῥοῖζος the whistling 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
Ῥόδος Rhodes 1 (0.1) (0.165) (0.44) too few
ῥόδον the rose 1 (0.1) (0.217) (0.08) too few
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 16 (0.9) (0.277) (1.66)
ῥίς the nose 3 (0.2) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 17 (0.9) (0.59) (0.82)
ῥιπίζω to fan 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ῥινός the skin 1 (0.1) (0.219) (0.11) too few
ῥινόν a hide 1 (0.1) (0.079) (0.11) too few
ῥίνη a file 5 (0.3) (0.313) (0.08)
ῥίζα a root 4 (0.2) (0.974) (0.28)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 46 (2.5) (0.476) (0.15)
ῥητός stated, specified 5 (0.3) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 8 (0.4) (0.204) (0.05)
ῥητήρ a speaker 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ῥητέος one must mention 4 (0.2) (0.479) (0.13)
Ῥῆσος Rhesus 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 26 (1.4) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.1) (0.351) (0.6) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 15 (0.8) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 8 (0.4) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.1) (0.221) (0.18) too few
ῥεῖα easily, lightly 5 (0.3) (0.038) (0.34)
ῥέγκω to snore 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Ῥέα Rhea 1 (0.1) (0.106) (0.18) too few
ῥέα easily, lightly 2 (0.1) (0.014) (0.1)
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
ῥάμφος a beak, bill, neb 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 6 (0.3) (0.098) (0.1)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 5 (0.3) (0.186) (0.23)
ῥαιστήρ a hammer 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 8 (0.4) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 12 (0.6) (0.147) (0.15)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 8 (0.4) (0.044) (0.1)
ῥᾳδιουργία ease in doing, facility 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 136 (7.3) (2.343) (2.93)
ῥᾴδια easy shoes 2 (0.1) (0.017) (0.01)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.1) (0.44) (0.18) too few
πῶς how? in what way 145 (7.8) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 141 (7.6) (9.844) (7.58)
πῶρος tufa, a porous stone; 1 (0.1) (0.06) (0.0) too few
πώποτε ever yet 33 (1.8) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 3 (0.2) (0.297) (0.17)
πῶμα a lid, cover 1 (0.1) (0.061) (0.13) too few
Πῶλος Polus 4 (0.2) (0.016) (0.01)
πῶλος a foal, young horse 5 (0.3) (0.147) (0.13)
πωλέω to exchange; to sell 1 (0.1) (0.27) (0.39) too few
πῶ where? 2 (0.1) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 6 (0.3) (0.812) (1.9)
πυρσός a firebrand, torch 1 (0.1) (0.028) (0.09) too few
πυρσεύω to light up, kindle 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.1) (0.225) (0.23) too few
πυρός wheat 8 (0.4) (0.199) (0.37)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 (0.1) (0.067) (0.02) too few
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.1) (0.092) (0.2) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.1) (1.833) (0.03)
πυρέσσω to be ill of a fever 5 (0.3) (0.267) (0.01)
πυργόω to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
πύργος a tower 8 (0.4) (0.457) (0.98)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 3 (0.2) (0.157) (0.34)
πῦρ fire 52 (2.8) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 49 (2.6) (1.282) (4.58)
πυλωρέω keep the gate 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πυλόω to furnish with gates 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
Πύλος Pylos 3 (0.2) (0.263) (0.92)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 5 (0.3) (0.911) (2.03)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 (0.1) (0.041) (0.25) too few
Πυλαία the autumn-meeting of the Amphictyons at Pylae 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Πύλαι Thermopylae 4 (0.2) (0.681) (1.47)
Πυλάδης pr.n., Pylades 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
πύκτης a boxer, pugilist 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
πυκνός close, compact 8 (0.4) (1.024) (1.26)
πυκνίτης assembled in the Pnyx 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πύθω to make rot, to rot 6 (0.3) (0.178) (0.52)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 2 (0.1) (0.098) (0.32)
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 2 (0.1) (0.099) (0.5)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.1) (0.079) (0.0) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 8 (0.4) (0.221) (0.04)
πυγμή a fist 3 (0.2) (0.065) (0.06)
πτωχός one who crouches 14 (0.8) (0.253) (0.28)
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 1 (0.1) (0.013) (0.06) too few
πτώσσω to crouch, cower 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
πτύω to spit out 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
πτοέω to terrify, scare 7 (0.4) (0.084) (0.13)
πτίσσω to winnow: to peel 2 (0.1) (0.008) (0.01)
πτηνός feathered, winged 10 (0.5) (0.287) (0.08)
πτερωτός feathered 3 (0.2) (0.118) (0.08)
πτέρυξ the wing 1 (0.1) (0.161) (0.31) too few
πτερόν feathers 18 (1.0) (0.337) (0.53)
πτάρνυμαι to sneeze 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πταρμός a sneezing 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
πταίω to make to stumble 2 (0.1) (0.119) (0.33)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 3 (0.2) (0.091) (0.01)
Πρῶτος Protus 6 (0.3) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 202 (10.8) (18.707) (16.57)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 7 (0.4) (0.087) (0.04)
Πρωτεύς Proteus 1 (0.1) (0.067) (0.13) too few
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 3 (0.2) (0.028) (0.1)
πρώτειος of the first quality 2 (0.1) (0.007) (0.01)
πρωτεῖον the chief rank, first place 13 (0.7) (0.07) (0.04)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.1) (0.064) (0.27) too few
πρώϊος early 1 (0.1) (0.204) (0.04) too few
πρωΐ early in the day, at morn 2 (0.1) (0.343) (0.2)
πρώην lately, just now 5 (0.3) (0.224) (0.11)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 2 (0.1) (0.065) (0.12)
πρυτανεύω to hold the presidency 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 3 (0.2) (0.049) (0.17)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 (0.1) (0.097) (0.38) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.1) (0.192) (0.49) too few
πρόχειρος at hand, ready 1 (0.1) (0.288) (0.24) too few
πρόχειρον crutch 2 (0.1) (0.125) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 (0.1) (0.18) (0.35) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 (0.2) (2.47) (0.21)
προφέρω to bring before 14 (0.8) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 18 (1.0) (0.738) (0.98)
προφανής shewing itself 1 (0.1) (0.248) (0.55) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.1) (0.076) (0.34) too few
Προυσίας Prusias 1 (0.1) (0.058) (0.55) too few
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 (0.1) (0.039) (0.14) too few
προτροπή exhortation 2 (0.1) (0.08) (0.01)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 3 (0.2) (0.034) (0.15)
προτρέπω to urge forwards 10 (0.5) (0.349) (0.13)
προτρεπτικός persuasive 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
προτιμάω to honour 11 (0.6) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 14 (0.8) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 425 (22.8) (25.424) (23.72)
προτεραῖος on the day before 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 2 (0.1) (0.253) (0.59)
προσωφελέω to help 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
προσωτέρω further on, further 4 (0.2) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 16 (0.9) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 3 (0.2) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 9 (0.5) (1.411) (0.96)
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
προσχράομαι use besides; use 1 (0.1) (0.166) (0.05) too few
προσχέω to pour to 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
προσφορά a bringing to, applying, application 1 (0.1) (0.11) (0.02) too few
προσφιλής dear, beloved 14 (0.8) (0.081) (0.1)
πρόσφημι to speak to, address 1 (0.1) (0.118) (1.75) too few
προσφέρω to bring to 22 (1.2) (1.465) (1.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 (0.1) (0.223) (0.24) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 26 (1.4) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 6 (0.3) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 38 (2.0) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 4 (0.2) (0.096) (0.01)
πρόσταγμα an ordinance, command 4 (0.2) (0.282) (0.11)
προσστάζω to drop on, shed over 4 (0.2) (0.055) (0.12)
πρόσρημα an address, salutation 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
προσπταίω to strike against 2 (0.1) (0.039) (0.1)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 14 (0.8) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 2 (0.1) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 9 (0.5) (0.705) (1.77)
προσπέμπω to send to 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
προσπαίζω to play 5 (0.3) (0.021) (0.01)
προσοχή attention 4 (0.2) (0.027) (0.0) too few
προσοράω to look at, behold 3 (0.2) (0.028) (0.13)
προσομολογέω to concede 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προσόμοιος much like 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
προσοικέω to dwell by 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
πρόσοδος approach, income 8 (0.4) (0.151) (0.44)
προσμηχανάομαι to be cunningly fastened to 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσμένω to bide 2 (0.1) (0.076) (0.07)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 8 (0.4) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 2 (0.1) (0.658) (0.35)
προσκρούω to strike against 7 (0.4) (0.08) (0.0) too few
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
προσίημι to send to 30 (1.6) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 (0.1) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 1 (0.1) (0.263) (0.21) too few
πρόσθεσις a putting to, application 1 (0.1) (0.281) (0.02) too few
πρόσθεν before 1 (0.1) (1.463) (2.28) too few
προσηνής soft, gentle, kindly 8 (0.4) (0.069) (0.04)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 (0.1) (0.059) (0.06) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 123 (6.6) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 (0.1) (0.119) (0.01) too few
προσηγορία an appellation, name 9 (0.5) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 87 (4.7) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.1) (0.285) (0.07)
προσέτι over and above, besides 12 (0.6) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 19 (1.0) (0.91) (0.78)
προσέοικα to be like, resemble 13 (0.7) (0.086) (0.04)
προσελαύνω to drive 2 (0.1) (0.033) (0.13)
προσεκτέος one must apply 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
πρόσειμι2 approach 49 (2.6) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 54 (2.9) (0.784) (0.64)
προσεικάζω to make like, assimilate 6 (0.3) (0.011) (0.01)
προσεάω to suffer to go further 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
προσδοκέω to be thought besides 2 (0.1) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 18 (1.0) (0.539) (0.43)
προσδέω2 to need besides 16 (0.9) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 12 (0.6) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 6 (0.3) (0.37) (1.37)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 (0.2) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 1 (0.1) (0.234) (0.49) too few
προσβάλλω to strike 2 (0.1) (0.519) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 5 (0.3) (0.147) (0.16)
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
προσαναγκάζω to force 1 (0.1) (0.027) (0.13) too few
προσακούω to hear besides 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
προσαιτέω to ask besides 2 (0.1) (0.027) (0.04)
προσᾴδω to sing to 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
προσάγω to bring to 13 (0.7) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 11 (0.6) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 935 (50.2) (56.75) (56.58)
πρόρριζος by the roots, root and branch, utterly 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 3 (0.2) (0.16) (0.01)
προπύλαιος before the gate 5 (0.3) (0.039) (0.1)
προπίπτω to fall 1 (0.1) (0.041) (0.2) too few
προπηλακισμός insult 3 (0.2) (0.007) (0.01)
προπηλάκισις contumelious treatment 3 (0.2) (0.005) (0.01)
προπηδάω to spring before 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
προπετής falling forwards, inclined forward 2 (0.1) (0.154) (0.07)
προπέμπω to send before, send on 3 (0.2) (0.171) (0.38)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 3 (0.2) (0.084) (0.04)
προοράω to see before one, to take forethought 6 (0.3) (0.187) (0.8)
προοίμιον an opening 1 (0.1) (0.307) (0.18) too few
πρόοιδα to know beforehand 3 (0.2) (0.077) (0.13)
προξενία proxeny 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 14 (0.8) (0.781) (0.72)
Προνόη Pronoe 2 (0.1) (0.004) (0.01)
προνοέω to perceive before, foresee 10 (0.5) (0.282) (0.32)
Προμηθεύς Prometheus 4 (0.2) (0.105) (0.1)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
προμήθεια foresight, forethought 1 (0.1) (0.072) (0.08) too few
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 9 (0.5) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 6 (0.3) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 8 (0.4) (0.15) (0.15)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
πρόκειμαι to be set before one 16 (0.9) (2.544) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 4 (0.2) (0.151) (0.55)
προκαλέω to call forth 13 (0.7) (0.198) (0.48)
προΐσχω hold before, hold out 1 (0.1) (0.031) (0.13) too few
προΐστημι set before 28 (1.5) (0.511) (1.22)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 11 (0.6) (0.076) (0.04)
προΐημι send forth, send forward; abandon 15 (0.8) (0.496) (1.2)
προϊάπτω send forth, hurl away 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 2 (0.1) (0.053) (0.27)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 40 (2.1) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 16 (0.9) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 20 (1.1) (0.164) (0.39)
προησσάω to overpower beforehand 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
προήκω to have gone before, be the first 1 (0.1) (0.071) (0.01) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 (0.1) (0.84) (0.12) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 5 (0.3) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 27 (1.4) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 (0.1) (0.431) (0.1) too few
προεῖπον to tell 5 (0.3) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 6 (0.3) (0.088) (0.0) too few
πρόειμι go forward 23 (1.2) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 2 (0.1) (0.062) (0.29)
προεδρία the privilege of the front seats 9 (0.5) (0.079) (0.04)
προδότης a betrayer, traitor 6 (0.3) (0.142) (0.21)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 3 (0.2) (0.149) (0.23)
Πρόδικος Prodicus 2 (0.1) (0.027) (0.04)
προδιέρχομαι to go through before 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 8 (0.4) (0.325) (0.8)
πρόδηλος clear 4 (0.2) (0.652) (0.41)
προγυμνάζω to exercise 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 32 (1.7) (0.412) (0.58)
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.1) (0.171) (0.89) too few
προβουλεύω to contrive 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προβολή a putting forward 1 (0.1) (0.12) (0.07) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.1) (0.905) (0.15) too few
πρόβατον sheep; small cattle 27 (1.4) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 11 (0.6) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 15 (0.8) (0.43) (0.69)
προάστιος suburban 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 2 (0.1) (0.047) (0.13)
προάστειος suburban 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 1 (0.1) (0.038) (0.13) too few
προαρπάζω to snatch away before 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 16 (0.9) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 2 (0.1) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 14 (0.8) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 14 (0.8) (3.068) (5.36)
πρό before 55 (3.0) (5.786) (4.33)
πρίω to saw 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 32 (1.7) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 9 (0.5) (0.184) (0.21)
Πρίαμος Priam 30 (1.6) (0.179) (1.22)
Πριαμίδης son of Priam 3 (0.2) (0.023) (0.24)
πρηστήρ a hurricane 2 (0.1) (0.043) (0.02)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πρήθω to blow up, swell out by blowing 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
πρεσβυτικός like an old man, elderly 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
πρεσβύτης2 old man 13 (0.7) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 12 (0.6) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 38 (2.0) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 4 (0.2) (0.348) (0.95)
πρεσβευτής an ambassador 1 (0.1) (0.256) (2.53) too few
πρέσβεια old woman 3 (0.2) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 6 (0.3) (0.238) (0.58)
πρέπων a species of sea fish 6 (0.3) (0.053) (0.04)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 50 (2.7) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 2 (0.1) (0.043) (0.06)
πραΰνω make soft, mild 4 (0.2) (0.071) (0.12)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 270 (14.5) (4.909) (7.73)
πρᾶσις a selling, sale 1 (0.1) (0.047) (0.03) too few
πραότης mildness, gentleness 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 47 (2.5) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 26 (1.4) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.1) (0.125) (0.19) too few
πρακτήρ one that does, a doer 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πρακτέος to be done 4 (0.2) (0.094) (0.06)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 (0.2) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 2 (0.1) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 296 (15.9) (6.869) (8.08)
πούς a foot 29 (1.6) (2.799) (4.94)
Πουλυδάμας Polydamas 1 (0.1) (0.025) (0.23) too few
ποῦ where 8 (0.4) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 39 (2.1) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 (0.2) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 7 (0.4) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 2 (0.1) (0.061) (0.49)
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.1) (0.159) (0.12) too few
ποτής a drinking, drink 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 (0.1) (0.409) (0.07) too few
ποτέρως in which of two ways? 2 (0.1) (0.025) (0.04)
πότερος which of the two? 75 (4.0) (1.888) (1.51)
πότερον whether 10 (0.5) (0.106) (0.04)
πότε when? at what time? 4 (0.2) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 236 (12.7) (7.502) (8.73)
ποτάομαι to fly about 1 (0.1) (0.024) (0.14) too few
ποταμός a river, stream 58 (3.1) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
πόσος how much? how many? 39 (2.1) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 29 (1.6) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.1) (0.126) (0.28) too few
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.1) (0.313) (1.06) too few
Ποσειδῶν Poseidon 17 (0.9) (0.51) (1.32)
ποσάκις how many times? how often? 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
πορφύρεος darkgleaming, dark; 3 (0.2) (0.134) (0.38)
πορφύρα the purple-fish 8 (0.4) (0.161) (0.02)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (0.1) (0.89) (0.68)
πόρνος catamite 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
πορνοβοσκός a brothel-keeper 4 (0.2) (0.013) (0.0) too few
πορνοβοσκέω to keep a brothel 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πορνεύω to prostitute 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
ποριστής one who supplies 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 14 (0.8) (0.277) (0.42)
πορθμός a ferry 1 (0.1) (0.111) (0.29) too few
πορθμεύς a ferryman 4 (0.2) (0.012) (0.02)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 10 (0.5) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 19 (1.0) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 2 (0.1) (0.21) (1.04)
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.1) (0.473) (1.68) too few
ποππυσμός a whistling 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πόποι oh strange! oh shame! 1 (0.1) (0.042) (0.46) too few
Πόντος Pontus 5 (0.3) (0.225) (0.77)
πόντος the sea 4 (0.2) (0.319) (2.0)
Ποντικός from Pontus, Pontic 2 (0.1) (0.155) (0.05)
πόνος work 58 (3.1) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 100 (5.4) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 19 (1.0) (0.356) (0.27)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 35 (1.9) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 3 (0.2) (0.16) (0.44)
πομπεύω to conduct, escort 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
πομπεύς one who attends 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
πολυώνυμος having many names 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
πολυψήφις with many pebbles, pebbly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολύχρυσος rich in gold 3 (0.2) (0.03) (0.12)
πολυχρήματος very wealthy. 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πολύχαλκος abounding in copper 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
πολύφιλος dear to many 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Πολύφημος Polyphemus 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
πολύτροπος much-turned 2 (0.1) (0.099) (0.04)
πολυτελής very expensive, very costly 14 (0.8) (0.296) (0.32)
πολυτελέω to be extravagant 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
πολυτέλεια extravagance 4 (0.2) (0.093) (0.07)
πολύς much, many 1,321 (70.9) (35.28) (44.3)
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 4 (0.2) (0.026) (0.1)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 5 (0.3) (0.135) (0.22)
Πολυνείκης Polyneices 2 (0.1) (0.045) (0.1)
πολυλογία much talk, loquacity 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
Πολυκράτης Polycrates 2 (0.1) (0.064) (0.56)
πολυκοιρανία rule of many 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Πολυκλῆς Polycles 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Πολύκλειτος Polyclitus 2 (0.1) (0.052) (0.03)
πολύκλαυστος much lamented 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
πολυειδής of many kinds 1 (0.1) (0.178) (0.04) too few
Πολυδώρη Polydora 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Πολυδεύκης Pollux 4 (0.2) (0.041) (0.09)
πολυδάπανος causing great expense 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Πολύγνωτος Polygnotus 2 (0.1) (0.014) (0.02)
πολυβότειρα much 2 (0.1) (0.014) (0.15)
πολυάνθρωπος full of people, populous 2 (0.1) (0.06) (0.04)
πολλοστός one of many 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πολλαχοῦ in many places 2 (0.1) (0.223) (0.1)
πολλαχῆ many times, often 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.1) (0.118) (0.04) too few
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 5 (0.3) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 182 (9.8) (3.702) (1.91)
πολίχνιον a small town 1 (0.1) (0.113) (0.01) too few
πολίχνη a small town 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 25 (1.3) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 111 (6.0) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 22 (1.2) (0.349) (0.44)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 1 (0.1) (0.107) (0.56) too few
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 40 (2.1) (1.205) (2.18)
πόλισμα a city, town 1 (0.1) (0.084) (0.32) too few
πόλις a city 677 (36.3) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 2 (0.1) (0.133) (0.56)
πολιορκία a besieging, siege 2 (0.1) (0.382) (1.0)
πολιορκητής taker of cities 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 4 (0.2) (0.595) (2.02)
πολίζω to build a city, to build 1 (0.1) (0.017) (0.1) too few
Πολιεύς guardian of the city 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
πολιά grayness of hair 2 (0.1) (0.097) (0.55)
πολέω to go about, range over 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 17 (0.9) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 104 (5.6) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 61 (3.3) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 26 (1.4) (0.362) (0.94)
πολεμητέος one must go to war 2 (0.1) (0.011) (0.04)
πολεμέω to be at war 41 (2.2) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 62 (3.3) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 57 (3.1) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.1) (0.071) (0.09) too few
ποίμνιον a flock 1 (0.1) (0.075) (0.17) too few
ποίμνη a flock 5 (0.3) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 31 (1.7) (0.479) (0.94)
ποιμενικός of or for a shepherd 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
ποιμαίνω to be shepherd 2 (0.1) (0.093) (0.13)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 34 (1.8) (0.764) (0.83)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 (0.1) (0.136) (0.1) too few
ποιήτρια a poetess 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ποιητός made 6 (0.3) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 4 (0.2) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 111 (6.0) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 1 (0.1) (0.164) (0.32) too few
ποίησις a making, fabrication, creation, production 49 (2.6) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 22 (1.2) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 620 (33.3) (29.319) (37.03)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 10 (0.5) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 9 (0.5) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 5 (0.3) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 4 (0.2) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 33 (1.8) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 40 (2.1) (0.996) (0.8)
ποδώκης swiftfooted 1 (0.1) (0.033) (0.24) too few
ποδήρης reaching to the feet 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πόδαργος swiftfooted 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ποδαπός from what country? 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
ποδάγρα a trap for the feet: foot disease; gout 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
ποδαβρός tenderfooted 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πόα grass, herb 9 (0.5) (0.478) (0.41)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πνέω to blow 4 (0.2) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 26 (1.4) (5.838) (0.58)
πλύνω to wash, clean 1 (0.1) (0.065) (0.05) too few
πλοχμός locks, braids of hair 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πλοῦτος wealth, riches 54 (2.9) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 9 (0.5) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 62 (3.3) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 8 (0.4) (0.306) (1.25)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
πλόκαμος a lock 2 (0.1) (0.035) (0.11)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 9 (0.5) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 24 (1.3) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 1 (0.1) (0.101) (0.05) too few
πλησίος near, close to 30 (1.6) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 3 (0.2) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 6 (0.3) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 2 (0.1) (0.868) (0.7)
πλήν except 65 (3.5) (2.523) (3.25)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 (0.1) (0.142) (0.02) too few
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πλήθω to be or become full 3 (0.2) (0.049) (0.17)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 132 (7.1) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 14 (0.8) (0.895) (0.66)
πλέως full of 50 (2.7) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 54 (2.9) (1.067) (4.18)
πλέος full. 33 (1.8) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 21 (1.1) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 1 (0.1) (0.089) (0.04) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 16 (0.9) (0.279) (0.23)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.1) (0.099) (0.3) too few
πλεονάζω to be more 1 (0.1) (0.323) (0.07) too few
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.1) (0.099) (0.19) too few
πλείων more, larger 219 (11.8) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 154 (8.3) (4.005) (5.45)
Πλειάδες the Pleiads 1 (0.1) (0.106) (0.07) too few
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 3 (0.2) (0.049) (0.27)
Πλάτων Plato 10 (0.5) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 3 (0.2) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 1 (0.1) (1.095) (0.24) too few
πλάτανος plane tree 3 (0.2) (0.056) (0.07)
Πλαταιαί Plataeae 2 (0.1) (0.049) (0.26)
Πλάταια Plataea 1 (0.1) (0.043) (0.31) too few
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
πλάστης a moulder, modeller 3 (0.2) (0.037) (0.02)
πλάσσω to form, mould, shape 15 (0.8) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 3 (0.2) (0.164) (0.01)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 (0.1) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 2 (0.1) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 17 (0.9) (0.819) (0.26)
πλακόω face with marble slabs 2 (0.1) (0.057) (0.01)
πλακοῦς a flat cake 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
πίων fat, plump 2 (0.1) (0.231) (0.52)
πιτυώδης abounding in pines 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πίτυς the pine, stone pine 7 (0.4) (0.06) (0.2)
Πιττακός Pittacus 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
πιστόω to make trustworthy 1 (0.1) (0.407) (0.09) too few
πιστός2 to be trusted 22 (1.2) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 9 (0.5) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 4 (0.2) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 18 (1.0) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 65 (3.5) (3.079) (2.61)
Πισίδαι Pisidians 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
Πῖσα Pisa 1 (0.1) (0.05) (0.15) too few
πίπτω to fall, fall down 17 (0.9) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 (0.1) (0.206) (0.13) too few
πῖος unctuous 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
πίνω to drink 46 (2.5) (2.254) (1.59)
Πίνδαρος Pindar 6 (0.3) (0.3) (0.04)
πίναξ a board, plank 1 (0.1) (0.1) (0.07) too few
πίμπρημι to burn, burn up 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
πίμπλημι to fill full of 1 (0.1) (0.243) (0.76) too few
πιμελή soft fat, lard 4 (0.2) (0.132) (0.02)
πῖλος wool made into felt; felt cap 4 (0.2) (0.03) (0.09)
πιλνάω to bring near 2 (0.1) (0.005) (0.05)
πικρός pointed, sharp, keen 12 (0.6) (0.817) (0.77)
πίθος a wine-jar 4 (0.2) (0.092) (0.15)
πίθηκος an ape, monkey 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
πιθανότης persuasiveness 3 (0.2) (0.073) (0.09)
πιθανός calculated to persuade; 9 (0.5) (0.513) (0.2)
Πιερία Pieria 2 (0.1) (0.019) (0.09)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 8 (0.4) (0.382) (0.78)
πιαίνω to make fat, fatten 1 (0.1) (0.029) (0.05) too few
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
πῆρος loss of strength, dotage 2 (0.1) (0.249) (0.07)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 2 (0.1) (0.055) (0.18)
πηνίκα at what point of time? at what hour? 2 (0.1) (0.023) (0.04)
Πηνελόπεια Penelope 5 (0.3) (0.124) (0.63)
Πηνειός Peneüs, a river in Thessaly 1 (0.1) (0.026) (0.13) too few
πηλός clay, earth 6 (0.3) (0.236) (0.24)
Πήλιον Pelion 1 (0.1) (0.03) (0.14) too few
πήλινος of clay; clay figure 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
πηλίκος how great 2 (0.1) (0.096) (0.05)
Πηληϊάδης son of Peleus 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
Πηλεύς Peleus 7 (0.4) (0.126) (0.52)
Πηλεΐων son of Peleus 1 (0.1) (0.026) (0.35) too few
πηδάω to leap, spring, bound 4 (0.2) (0.079) (0.15)
πηδάλιον a rudder 8 (0.4) (0.143) (0.11)
πήγνυμι to make fast 5 (0.3) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 11 (0.6) (0.851) (0.74)
Πήγασος Pegasus 2 (0.1) (0.028) (0.03)
πῃ in some way, somehow 1 (0.1) (0.264) (0.41) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 2 (0.1) (0.791) (0.44)
πεύκινος of, from, or made of pine or pine wood 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
πέτρος a stone 1 (0.1) (0.052) (0.17) too few
πέτρα a rock, a ledge 10 (0.5) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 12 (0.6) (0.245) (0.7)
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
πεσσεύω to play at draughts 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
πέρυσι a year ago, last year 3 (0.2) (0.044) (0.0) too few
Περσικός Persian 6 (0.3) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 64 (3.4) (1.545) (6.16)
Περσεύς Perseus 8 (0.4) (0.328) (2.75)
περσέπολις destroyer of cities 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Περσαῖος Persaeus 2 (0.1) (0.015) (0.01)
πέρνημι to export for sale, to sell 2 (0.1) (0.127) (0.39)
περιχέω to pour round 1 (0.1) (0.183) (0.13) too few
περιφορά meats carried round 2 (0.1) (0.209) (0.06)
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
περιφέρω to carry round 6 (0.3) (0.248) (0.24)
περιφανής seen all round 3 (0.2) (0.138) (0.06)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.1) (0.109) (0.13)
περιτρέχω to run round and round, run round 3 (0.2) (0.033) (0.06)
περιτίθημι to place round 5 (0.3) (0.34) (0.41)
περιτέμνω to cut 1 (0.1) (0.134) (0.1) too few
περιστρέφω to whirl round 2 (0.1) (0.021) (0.03)
περιστεναχίζομαι to echo all round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 (0.1) (0.083) (0.17) too few
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 (0.1) (0.187) (0.77) too few
περισσός beyond the regular number 22 (1.2) (1.464) (0.34)
περισπούδαστος much sought after, much desired 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
περιρρέω to flow round 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 5 (0.3) (0.192) (0.32)
περιπλέω to sail 1 (0.1) (0.079) (0.5) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 11 (0.6) (0.353) (0.55)
περίπατος a walking about, walking 3 (0.2) (0.162) (0.05)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 7 (0.4) (0.555) (0.15)
περιουσία supersum 5 (0.3) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 2 (0.1) (0.21) (0.72)
περίοικος dwelling round 2 (0.1) (0.083) (0.19)
περιοικέω to dwell round 1 (0.1) (0.02) (0.09) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 5 (0.3) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 3 (0.2) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
περίμετρος excessive 1 (0.1) (0.06) (0.14) too few
περιμένω to wait for, await 13 (0.7) (0.223) (0.37)
περιμάχητος fought about, fought for 4 (0.2) (0.034) (0.06)
περιλάμπω to beam around 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 9 (0.5) (0.484) (0.32)
Περικλῆς Pericles 7 (0.4) (0.168) (1.09)
περίκειμαι to lie round about 7 (0.4) (0.277) (0.07)
περικαλύπτω to cover all round 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
περιίστημι to place round 8 (0.4) (0.354) (0.74)
περιθέω to run round 1 (0.1) (0.055) (0.08) too few
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 6 (0.3) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 8 (0.4) (0.18) (0.24)
περίεργος careful overmuch 5 (0.3) (0.122) (0.01)
περιέπω to treat with great care 1 (0.1) (0.046) (0.12) too few
περιέννυμι to put round 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
περιελαύνω to drive round 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
περίειμι2 go around 7 (0.4) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 19 (1.0) (0.34) (0.72)
περιδέραιος passed round the neck 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 14 (0.8) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 5 (0.3) (0.153) (0.13)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 6 (0.3) (0.078) (0.05)
περιβλέπω to look round about, gaze around 3 (0.2) (0.033) (0.07)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
περιβάλλω to throw round 14 (0.8) (0.519) (0.64)
Περίανδρος Periander 8 (0.4) (0.032) (0.26)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.1) (0.163) (0.12)
περιάγω to lead 2 (0.1) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 912 (49.0) (44.62) (43.23)
Πέργαμος Pergamus 1 (0.1) (0.072) (0.18) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 3 (0.2) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 13 (0.7) (1.988) (0.42)
πέραν on the other side, across, beyond 4 (0.2) (0.212) (0.56)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (0.1) (0.154) (0.46)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 (0.1) (1.411) (0.24)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 5 (0.3) (1.314) (6.77)
πέπλος any woven cloth 2 (0.1) (0.095) (0.4)
πεντήκοντα fifty 3 (0.2) (0.473) (1.48)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.1) (0.137) (0.3) too few
πέντε five 6 (0.3) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 7 (0.4) (0.26) (1.02)
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.1) (0.132) (0.52) too few
πένομαι to work for one's daily bread 2 (0.1) (0.066) (0.19)
πενιχρός poor, needy 2 (0.1) (0.022) (0.03)
πενία poverty, need 39 (2.1) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 3 (0.2) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.1) (0.146) (0.13) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 38 (2.0) (0.416) (0.28)
πενέω to be poor 2 (0.1) (0.017) (0.02)
πέμπω to send, despatch 37 (2.0) (2.691) (6.86)
πελώριος gigantic 1 (0.1) (0.049) (0.38) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 3 (0.2) (0.253) (1.6)
πελταστής one who bears a light shield 1 (0.1) (0.132) (0.83) too few
Πέλοψ Pelops 12 (0.6) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 14 (0.8) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 3 (0.2) (0.234) (2.51)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 7 (0.4) (0.076) (0.04)
Πέλλα Pella 2 (0.1) (0.024) (0.06)
πελιδνός livid 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
πέλεκυς an axe 3 (0.2) (0.11) (0.27)
πελεκάω to hew 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
πέλας near, hard by, close 8 (0.4) (0.194) (0.91)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 (0.1) (0.134) (0.75)
πελαγόω turn into sea, flood 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πέλαγος the sea 18 (1.0) (0.385) (1.11)
πειστικός persuasive 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Πεισίστρατος Peisistratus 6 (0.3) (0.097) (0.44)
πεῖσα obedience 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
πείρω to pierce quite through, fix 9 (0.5) (0.541) (0.76)
Πειρίθοος Pirithous 5 (0.3) (0.043) (0.1)
πειράω to attempt, endeavour, try 53 (2.8) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 1 (0.1) (0.073) (0.04) too few
Πειραιεύς Peiraeus 5 (0.3) (0.161) (0.32)
πειράζω to make proof 5 (0.3) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 8 (0.4) (0.651) (0.8)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 5 (0.3) (0.182) (0.15)
πεῖνα hunger, famine 1 (0.1) (0.084) (0.03) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 142 (7.6) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 11 (0.6) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 15 (0.8) (0.153) (0.16)
πειθαρχία obedience to command 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
πεζός on foot 13 (0.7) (1.002) (3.66)
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 1 (0.1) (0.049) (0.45) too few
πεζεύω to go on foot, walk 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
πεδίον a plain 12 (0.6) (0.696) (3.11)
πεδινός flat, level 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
πέδη a fetter 11 (0.6) (0.058) (0.16)
παχύς thick, stout 5 (0.3) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 44 (2.4) (1.958) (2.55)
Παυσανίας Pausanias 1 (0.1) (0.1) (0.63) too few
παῦρος little, small 1 (0.1) (0.037) (0.28) too few
πατρῷος of or belonging to the father 7 (0.4) (0.402) (0.89)
Πάτροκλος Patroclus 15 (0.8) (0.201) (1.28)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 81 (4.3) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 2 (0.1) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 2 (0.1) (0.201) (0.13)
πάτρα fatherland, native land, country, home 1 (0.1) (0.068) (0.49) too few
πατήρ a father 149 (8.0) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 1 (0.1) (0.116) (0.27) too few
πατάσσω to beat, knock 1 (0.1) (0.279) (0.17) too few
Παταικίων a notorious impostor 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πάταγος a clatter, crash 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
πάσχω to experience, to suffer 154 (8.3) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 1 (0.1) (0.277) (0.4) too few
πᾶσις acquisition, possession 9 (0.5) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 1,045 (56.1) (59.665) (51.63)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 (0.1) (0.07) (0.04) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 18 (1.0) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 (0.1) (0.687) (0.79) too few
Πάρος Paros 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
παρορμέω to lie at anchor beside 1 (0.1) (0.034) (0.19) too few
παρορμάω to urge on, stimulate 1 (0.1) (0.062) (0.23) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 4 (0.2) (0.159) (0.24)
παροξύνω to urge, prick 7 (0.4) (0.329) (0.27)
παροίχομαι to have passed by 1 (0.1) (0.062) (0.15) too few
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 2 (0.1) (0.055) (0.01)
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 (0.1) (0.202) (0.22) too few
παροικέω to dwell beside 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 (0.1) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 2 (0.1) (0.305) (0.19)
Παρμενίων Parmenio 1 (0.1) (0.055) (0.03) too few
παρίστημι to make to stand 11 (0.6) (1.412) (1.77)
Πάρις Paris son of Priam 3 (0.2) (0.053) (0.12)
Πάριος from the island of Paros 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 19 (1.0) (0.721) (1.13)
παρίζω to sit beside 2 (0.1) (0.016) (0.12)
Παρθυαῖος Parthian 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
παρθενών the maidens' apartments, young women's chambers 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 19 (1.0) (1.028) (0.87)
παρθένιος of a maiden 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
παρθενίας son of a concubine 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πάρημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
παρηγορία exhortation, persuasion 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
παρηγορέω to address, exhort 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 124 (6.7) (2.932) (4.24)
πάρεσις a letting go, remission 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
παρέρχομαι to go by, beside 12 (0.6) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 6 (0.3) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 9 (0.5) (0.178) (0.13)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.1) (0.184) (0.19) too few
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 24 (1.3) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 122 (6.5) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 2 (0.1) (0.038) (0.07)
παρειά the cheek 1 (0.1) (0.092) (0.26) too few
πάρεδρος sitting beside 2 (0.1) (0.041) (0.12)
πάρδαλις the pard 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 17 (0.9) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 29 (1.6) (0.699) (0.99)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.1) (0.083) (0.04) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 2 (0.1) (0.122) (0.2)
παραφέρω to bring to 3 (0.2) (0.106) (0.09)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.242) (0.82) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 5 (0.3) (0.082) (0.18)
παρατρέπω to turn aside 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
παρατίθημι to place beside 9 (0.5) (1.046) (0.41)
παράταξις a placing in line of battle 1 (0.1) (0.238) (0.4) too few
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 (0.1) (0.052) (0.4) too few
παρασκευή preparation 8 (0.4) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 30 (1.6) (1.336) (3.27)
παραποιέω to make falsely 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 19 (1.0) (1.406) (2.3)
παραπλέω to sail by 3 (0.2) (0.132) (0.65)
παραπίπτω to fall beside 1 (0.1) (0.053) (0.23) too few
παραπέμπω to send past, convey past 9 (0.5) (0.194) (0.19)
παράπαν altogether, absolutely 7 (0.4) (0.26) (0.55)
παραξέω to graze 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 20 (1.1) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.1) (0.12) (0.36)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 3 (0.2) (0.093) (0.07)
παράνοια derangement, madness 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 10 (0.5) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 11 (0.6) (0.187) (0.15)
παραμένω to stay beside 14 (0.8) (0.305) (0.34)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.1) (0.179) (0.36) too few
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 4 (0.2) (0.07) (0.03)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 4 (0.2) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 20 (1.1) (1.745) (2.14)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 2 (0.1) (0.108) (0.01)
παρακούω to hear beside 1 (0.1) (0.079) (0.15) too few
παρακοπή infatuation, insanity, frenzy 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.1) (0.363) (0.1) too few
παρακλητικός hortatory 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 5 (0.3) (0.208) (0.16)
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
παρακελεύομαι to order 5 (0.3) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 2 (0.1) (0.607) (0.42)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 2 (0.1) (0.081) (0.1)
παρακαλύπτω to cover by hanging something beside, to cloak, disguise 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
παρακαλέω to call to 39 (2.1) (1.069) (2.89)
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
παραίτησις earnest prayer 2 (0.1) (0.038) (0.02)
παραιτέομαι to beg from 11 (0.6) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 19 (1.0) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 2 (0.1) (0.17) (0.19)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 (0.1) (0.219) (0.24) too few
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 14 (0.8) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 16 (0.9) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 7 (0.4) (0.335) (0.26)
παράδεισος a park 2 (0.1) (0.236) (0.15)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 3 (0.2) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 27 (1.4) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 2 (0.1) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 14 (0.8) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 2 (0.1) (0.491) (1.68)
παραβολή juxta-position, comparison 1 (0.1) (0.372) (0.04) too few
παραβάλλω to throw beside 30 (1.6) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 20 (1.1) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 706 (37.9) (22.709) (26.08)
παππῷος of or from oneʼs grand-fathers 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πάππος a grandfather 7 (0.4) (0.148) (0.13)
πάππης papa 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
πάππας papa 2 (0.1) (0.041) (0.07)
παπαῖ interjection, expressing physical or mental suffering 2 (0.1) (0.025) (0.05)
πάνυ altogether, entirely 227 (12.2) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 23 (1.2) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 2 (0.1) (0.202) (0.04)
πάντοσε every way, in all directions 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
παντοῖος of all sorts 10 (0.5) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.1) (0.161) (0.22) too few
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 18 (1.0) (0.32) (0.49)
παντοδαπῇ in every direction 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πάντῃ every way, on every side 9 (0.5) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 48 (2.6) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 3 (0.2) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 35 (1.9) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 3 (0.2) (0.048) (0.01)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 3 (0.2) (0.051) (0.01)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 14 (0.8) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 11 (0.6) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 12 (0.6) (0.872) (0.89)
πανσυδί with all one's force; 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 6 (0.3) (0.117) (0.14)
πανουργία knavery, roguery, villany 5 (0.3) (0.098) (0.02)
πανουργέω to play the knave 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
Πάνθεια Panthea 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 21 (1.1) (0.209) (0.27)
πανδοκεῖον a house for the reception of strangers, an inn, hotel 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
Πανδίων Pandion 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
πανδήμιος of all people, a public 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πανδημεί with the whole people, in a mass 1 (0.1) (0.076) (0.58) too few
Πάνδαρος Pandarus 2 (0.1) (0.012) (0.06)
Πάν Pan 3 (0.2) (0.206) (0.54)
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
Παμφυλία Pamphylia 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
παμφαίνω to shine 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
πάμπολυς very much, great, large 7 (0.4) (0.464) (0.17)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 (0.1) (0.057) (0.05) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
πάμμαχος ready or sufficient for every battle 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Παλλάς Pallas 1 (0.1) (0.067) (0.67) too few
παλλακή concubine, mistress 4 (0.2) (0.068) (0.13)
πάλιν back, backwards 90 (4.8) (10.367) (6.41)
παλίμβολος thrown back, reversed 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πάλη wrestling 3 (0.2) (0.139) (0.08)
παλαστή the palm of the hand 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
παλάσσω to besprinkle, sully, defile 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
Παλαμήδης the Inventor 3 (0.2) (0.027) (0.02)
παλαίω to wrestle 12 (0.6) (0.097) (0.13)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 8 (0.4) (0.086) (0.06)
παλαιστής a wrestler 2 (0.1) (0.059) (0.04)
πάλαισμα a bout 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
παλαιόω to make old 8 (0.4) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 62 (3.3) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 33 (1.8) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 3 (0.2) (0.135) (0.08)
Πακτωλός Pactolus 2 (0.1) (0.009) (0.03)
Παίων Paeonian 2 (0.1) (0.077) (0.34)
παίω to strike, smite 17 (0.9) (0.283) (0.58)
παῖς a child 189 (10.1) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 26 (1.4) (0.329) (0.57)
παιδοτροφία the rearing of children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
παιδοτροφέω rear children 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
παιδοτρίβης one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master 8 (0.4) (0.043) (0.03)
παιδοτριβέω to train as a gymnastic master 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
παιδίσκη a young girl, maiden 2 (0.1) (0.114) (0.07)
παιδίον a child 17 (0.9) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 2 (0.1) (0.109) (0.15)
παιδικά boyfriend 2 (0.1) (0.081) (0.18)
παιδία childhood 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 7 (0.4) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 34 (1.8) (0.727) (0.59)
παιδευτής a teacher, instructor, preceptor 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
παίδευσις education, a system of education 4 (0.2) (0.096) (0.1)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 2 (0.1) (0.035) (0.01)
παιδεία the rearing of a child 31 (1.7) (0.557) (0.35)
παιδάριον a young, little boy 9 (0.5) (0.155) (0.12)
παιδαγωγός a boy-ward; 4 (0.2) (0.18) (0.06)
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
παίγνιος sportive, droll 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
Παιάν paean 3 (0.2) (0.093) (0.15)
παιάν paean, choral song addressed to Apollo 2 (0.1) (0.004) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 34 (1.8) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 (0.2) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 5 (0.3) (0.63) (0.1)
παγχάλεπος most difficult to deal with 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
πᾶγος Lat. pagus, district 1 (0.1) (0.099) (0.16) too few
πάγος rock; frost, solid 1 (0.1) (0.103) (0.16) too few
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 3 (0.2) (0.03) (0.01)
παγκρατιάζω to perform the exercises of the παγκράτιον 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
πάγκαλος all beautiful, good 5 (0.3) (0.092) (0.09)
παγερός frosty, cold 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὀψοφάγος one who eats things meant to be only eaten with bread 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
ὀψοφαγέω to eat things meant to be eaten 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὄψον cooked meat 5 (0.3) (0.246) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 28 (1.5) (2.378) (1.7)
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὀψέ after a long time, late 3 (0.2) (0.192) (0.46)
ὄχος a carriage, shelter 2 (0.1) (0.057) (0.66)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 44 (2.4) (0.695) (1.14)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 3 (0.2) (0.03) (0.02)
ὀχλέω to move, disturb 2 (0.1) (0.059) (0.03)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 3 (0.2) (0.139) (0.23)
ὄχημα anything that bears 1 (0.1) (0.154) (0.04) too few
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 2 (0.1) (0.058) (0.04)
ὀφρῦς brow, eyebrow 3 (0.2) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.1) (0.131) (0.33) too few
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 4 (0.2) (0.054) (0.15)
ὄφις a serpent, snake 10 (0.5) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 32 (1.7) (2.632) (2.12)
ὀφθαλμιάω to suffer from ophthalmia 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ὀφθαλμία ophthalmia 2 (0.1) (0.066) (0.01)
ὄφελος furtherance, advantage, help 31 (1.7) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 21 (1.1) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 548 (29.4) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 2,498 (134.1) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 3 (0.2) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 7 (0.4) (0.22) (0.66)
οὐτιδανός of no account, worthless 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
οὔτι in no wise 6 (0.3) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 458 (24.6) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 29 (1.6) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 23 (1.2) (1.469) (0.72)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 (0.1) (0.245) (0.19) too few
οὖρος a fair wind 1 (0.1) (0.555) (0.6) too few
οὐρός a trench 1 (0.1) (0.383) (0.57) too few
οὔριον ward, watch 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
οὐρανός heaven 27 (1.4) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 4 (0.2) (0.894) (0.21)
οὐρά the tail 1 (0.1) (0.189) (0.24) too few
οὐπώποτε not yet; not at all 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
οὔπω not yet 3 (0.2) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 10 (0.5) (0.097) (0.3)
οὖν so, then, therefore 623 (33.4) (34.84) (23.41)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 2 (0.1) (0.072) (0.16)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 2 (0.1) (0.061) (0.15)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 (0.1) (0.035) (0.21) too few
οὐλή a scar 1 (0.1) (0.116) (0.12) too few
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 (0.1) (0.072) (0.05) too few
οὔκουν not therefore, so not 125 (6.7) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 138 (7.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 21 (1.1) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 3 (0.2) (0.63) (0.41)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 9 (0.5) (0.062) (0.05)
οὐδέπω and not yet, not as yet 9 (0.5) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 67 (3.6) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 950 (51.0) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 1,044 (56.0) (20.427) (22.36)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 (0.1) (0.042) (0.3) too few
οὐδαμῶς in no wise 37 (2.0) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 5 (0.3) (0.316) (0.27)
οὐδαμόσε nowhere, to no place 2 (0.1) (0.01) (0.02)
οὐδαμός not even one, no one 26 (1.4) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
οὐδαμῇ nowhere, in no place 10 (0.5) (0.093) (0.19)
οὐά ha! ah! 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 71 (3.8) (6.249) (14.54)
οὗ where 93 (5.0) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.1) (0.364) (0.02) too few
οὐ not 2,564 (137.6) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 25 (1.3) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 742 (39.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 738 (39.6) (49.106) (23.97)
ὅτε when 79 (4.2) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 162 (8.7) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 (0.1) (0.226) (0.0) too few
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 3 (0.2) (0.033) (0.01)
ὄστρακον an earthen vessel 5 (0.3) (0.16) (0.04)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 11 (0.6) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 152 (8.2) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 8 (0.4) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 49 (2.6) (1.419) (2.72)
ὄσπριον pulse 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 39 (2.1) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 247 (13.3) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 5 (0.3) (0.625) (0.24)
ὁσιότης piety, holiness 1 (0.1) (0.084) (0.05) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 10 (0.5) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ὁσημέραι as many days as are 3 (0.2) (0.115) (0.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 4 (0.2) (0.085) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 829 (44.5) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3,005 (161.3) (208.764) (194.16)
Ὀρχομενός Orchomenus 1 (0.1) (0.055) (0.25) too few
ὀρχήστρα the orchestra 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὀρχηστής a dancer 5 (0.3) (0.085) (0.04)
ὄρχησις dancing, the dance 4 (0.2) (0.157) (0.07)
ὄρχημα dances, dancing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 10 (0.5) (0.178) (0.22)
Ὀρφεύς Orpheus 16 (0.9) (0.128) (0.15)
ὀρφανός an orphan 3 (0.2) (0.101) (0.1)
ὀρύσσω to dig 4 (0.2) (0.214) (0.54)
ὄρτυξ the quail 2 (0.1) (0.047) (0.03)
ὀρρωδία terror, affright 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὀροφή the roof of a house 3 (0.2) (0.061) (0.07)
ὅρος a boundary, landmark 10 (0.5) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 36 (1.9) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.1) (0.383) (0.27)
ὀροθύνω to stir up, rouse, urge on, excite 1 (0.1) (0.008) (0.09) too few
ὄροβος bitter vetch, Vicia Ervilia 1 (0.1) (0.055) (0.0) too few
ὄρνυμι to stir, stir up 1 (0.1) (0.203) (2.44) too few
ὄρνις a bird 13 (0.7) (0.862) (1.59)
ὀρνιθοθήρας bird-catcher, fowler 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὄρνεον a bird 20 (1.1) (0.201) (0.15)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 3 (0.2) (0.116) (0.21)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 10 (0.5) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 14 (0.8) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 16 (0.9) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 8 (0.4) (0.678) (1.49)
ὅρκιον an oath 2 (0.1) (0.07) (0.57)
ὁρίζω to divide 5 (0.3) (3.324) (0.63)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 (0.1) (0.107) (0.04) too few
ὀρθός straight 80 (4.3) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 (0.1) (0.158) (0.25)
ὀρεωκόμος a muleteer 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 7 (0.4) (0.148) (0.32)
ὀρεσκῷος lying on mountains, mountainbred 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὄρεξις desire, appetite 1 (0.1) (0.553) (0.0) too few
ὀρείχαλκος copper ore 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 10 (0.5) (0.486) (0.62)
ὀργίλος prone to anger, irascible 2 (0.1) (0.056) (0.01)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 30 (1.6) (0.401) (0.38)
ὄργια rites, mysteries 2 (0.1) (0.055) (0.15)
ὀργή natural impulse 29 (1.6) (1.273) (1.39)
ὀργάω to swell with moisture 1 (0.1) (0.056) (0.05) too few
ὀργάς any well-watered, fertile spot, meadow-land 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
ὀργανόω to be organized 1 (0.1) (0.156) (0.01) too few
ὄργανος working 2 (0.1) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 9 (0.5) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 447 (24.0) (16.42) (18.27)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 9 (0.5) (0.09) (0.0) too few
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 4 (0.2) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 243 (13.0) (4.748) (5.64)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 2 (0.1) (0.103) (0.13)
ὀπτάω to roast, broil 1 (0.1) (0.159) (0.25) too few
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ὅπου where 70 (3.8) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 56 (3.0) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 14 (0.8) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 22 (1.2) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 89 (4.8) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 17 (0.9) (0.174) (0.3)
ὁπόθεν whence, from what place 9 (0.5) (0.106) (0.27)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 55 (3.0) (1.325) (3.42)
ὅπλομαι to prepare 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 3 (0.2) (0.077) (0.1)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.1) (0.409) (2.1) too few
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 8 (0.4) (0.292) (0.41)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 3 (0.2) (0.063) (0.04)
ὁπλέω to make ready 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.1) (0.796) (1.79) too few
ὀπισθόδομος the back chamber 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
ὄπισθεν behind, at the back 5 (0.3) (0.723) (1.17)
ὄπις the vengeance 2 (0.1) (0.019) (0.13)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 7 (0.4) (0.21) (0.02)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 2 (0.1) (0.017) (0.1)
ὅπῃ where 4 (0.2) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 4 (0.2) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 1 (0.1) (0.115) (0.0) too few
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 2 (0.1) (0.013) (0.1)
ὀξύς2 sharp, keen 14 (0.8) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 9 (0.5) (0.964) (1.05)
ὄνυξ talons, claws, nails 2 (0.1) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 19 (1.0) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 6 (0.3) (0.756) (0.17)
ὀνοφορβός an ass-keeper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὄνος an ass 16 (0.9) (0.553) (0.4)
ὀνομαστός named, to be named 2 (0.1) (0.068) (0.3)
ὀνομαστί by name 1 (0.1) (0.091) (0.08) too few
ὀνομάζω to name 69 (3.7) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 109 (5.9) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 21 (1.1) (0.305) (0.32)
ὀνειρώσσω dream 2 (0.1) (0.02) (0.05)
ὄνειρος a dream 13 (0.7) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 17 (0.9) (0.182) (0.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 18 (1.0) (0.233) (0.38)
ὄναρ a dream, vision in sleep 5 (0.3) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 106 (5.7) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 96 (5.2) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.1) (1.172) (0.07) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 2 (0.1) (0.028) (0.04)
ὁμόφυλος of the same race 4 (0.2) (0.106) (0.07)
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 2 (0.1) (0.008) (0.02)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ὁμοῦ at the same place, together 9 (0.5) (1.529) (1.34)
ὁμότροπος of the same habits 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὁμότιμος held in equal honour 2 (0.1) (0.07) (0.01)
ὁμότεχνος practising the same craft with 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὁμόσε to one and the same place 4 (0.2) (0.085) (0.19)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 (0.1) (0.128) (0.29)
ὁμόνοια oneness of mind 56 (3.0) (0.234) (0.1)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 15 (0.8) (0.074) (0.11)
ὁμολογουμένως conformably with 1 (0.1) (0.167) (0.34) too few
ὁμολογία agreement 5 (0.3) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 52 (2.8) (2.641) (2.69)
ὁμοιότης likeness, resemblance 4 (0.2) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 266 (14.3) (10.645) (5.05)
ὁμόζυξ yoked together 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ὁμόζυγος yoked together 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ὁμοεθνής of the same people 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ὁμόδουλος a fellow-slave 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ὁμόγνιος of the same race 4 (0.2) (0.007) (0.03)
ὁμόγλωσσος speaking the same tongue 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
ὄμνυμι to swear 17 (0.9) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 12 (0.6) (0.671) (1.11)
ὀμίχλη mist, fog 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 3 (0.2) (0.166) (1.17)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 13 (0.7) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 15 (0.8) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 210 (11.3) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 3 (0.2) (0.188) (0.73)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 2 (0.1) (0.089) (0.02)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 4 (0.2) (0.178) (0.4)
ὅμαδος a noise, din 2 (0.1) (0.02) (0.16)
Ὄλυνθος Olynthus 1 (0.1) (0.019) (0.09) too few
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 3 (0.2) (0.04) (0.07)
Ὄλυμπος Olympus 8 (0.4) (0.181) (1.31)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 3 (0.2) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπικός of Olympus 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.044) (0.12) too few
Ὀλυμπίασι at Olympia 8 (0.4) (0.025) (0.03)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 5 (0.3) (0.372) (0.46)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
Ὀλυμπία Olympia 13 (0.7) (0.23) (0.38)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 3 (0.2) (0.093) (0.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 103 (5.5) (13.567) (4.4)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 1 (0.1) (0.083) (0.67) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 6 (0.3) (0.196) (0.01)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 3 (0.2) (0.029) (0.04)
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 (0.1) (0.049) (0.09) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 3 (0.2) (0.1) (0.34)
ὀλιγόω lessen, diminish 2 (0.1) (0.027) (0.04)
ὀλίγος few, little, scanty, small 140 (7.5) (5.317) (5.48)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 2 (0.1) (0.097) (0.5)
ὀλιγανθρωπία scantiness of men 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 (0.1) (0.118) (0.07) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 12 (0.6) (0.352) (0.9)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 (0.1) (0.101) (0.49) too few
ὄλβιος happy, blest 6 (0.3) (0.069) (0.38)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 (0.1) (0.052) (0.11) too few
ὀκτώ eight 1 (0.1) (0.618) (0.92) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 2 (0.1) (0.066) (0.11)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
ὀκνέω to shrink 30 (1.6) (0.304) (0.39)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 5 (0.3) (0.124) (0.56)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 15 (0.8) (0.581) (2.07)
Οἰχαλία Oechalia; name of cities in Thessaly, Euboea, Messenia 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
οἶστρος the gadfly, breese 2 (0.1) (0.053) (0.08)
ὀϊστός arrow 1 (0.1) (0.111) (0.77) too few
ὄϊς sheep 8 (0.4) (1.922) (0.78)
οἷπερ whither 2 (0.1) (0.036) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 246 (13.2) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 7 (0.4) (1.368) (1.78)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 4 (0.2) (0.077) (0.16)
οἱονεί as if 2 (0.1) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 429 (23.0) (5.405) (7.32)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 7 (0.4) (0.069) (0.12)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
οἰνόφλυξ given to drinking, drunken 2 (0.1) (0.006) (0.01)
οἶνος wine 31 (1.7) (2.867) (2.0)
Οἰνόμαος Oenomaus 3 (0.2) (0.052) (0.06)
οἰνοβαρής heavy with wine 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Οἰνεύς Oeneus 2 (0.1) (0.048) (0.1)
οἰνάριον weak 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.1) (0.07) (0.33) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.1) (0.069) (0.15) too few
οἴμοι ah me! woe's me! 1 (0.1) (0.139) (0.58) too few
οἴμη a song, lay 5 (0.3) (0.175) (0.17)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 3 (0.2) (0.115) (0.17)
οἴκτιστος most pitiable, lamentable 2 (0.1) (0.022) (0.07)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 2 (0.1) (0.095) (0.2)
οἰκουμένη the inhabited world 10 (0.5) (0.452) (0.38)
οἰκότριψ a slave born and bred in the house 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 44 (2.4) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 (0.1) (0.493) (0.31) too few
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 2 (0.1) (0.105) (0.07)
οἴκοι at home, in the house 16 (0.9) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 5 (0.3) (0.171) (0.19)
οἰκοδόμος a builder, an architect 5 (0.3) (0.174) (0.05)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 (0.1) (0.076) (0.03) too few
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.1) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδόμημα a building, structure 14 (0.8) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 13 (0.7) (0.725) (0.5)
οἰκογενής born in the house, homebred 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 7 (0.4) (0.069) (0.18)
οἰκίζω to found as a colony 5 (0.3) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 85 (4.6) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 (0.1) (0.141) (0.24) too few
οἰκητής inhabitant 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
οἴκησις the act of dwelling, habitation 9 (0.5) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 13 (0.7) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 55 (3.0) (1.588) (3.52)
οἰκεύς an inmate of one's house 1 (0.1) (0.027) (0.08) too few
οἰκέτης a house-slave, menial 34 (1.8) (0.585) (0.61)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 37 (2.0) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 7 (0.4) (0.313) (1.08)
οἰητέος one must suppose 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
οἴη = κώμη 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
ὀϊζύς woe, misery 1 (0.1) (0.021) (0.17) too few
Οἰδίπους Oedipus 7 (0.4) (0.131) (0.89)
οἰδέω to swell, become swollen 5 (0.3) (0.052) (0.04)
οἰδάνω to make to swell 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
οἶδα to know 318 (17.1) (9.863) (11.77)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 2 (0.1) (0.05) (0.02)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 5 (0.3) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 7 (0.4) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 6 (0.3) (1.19) (0.15)
ὅθι where 1 (0.1) (0.091) (0.96) too few
ὅθεν from where, whence 54 (2.9) (2.379) (1.29)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 (0.1) (0.031) (0.17) too few
Ὀδυσσεύς Odysseus 62 (3.3) (0.877) (5.59)
Ὀδύσσεια the Odyssey 9 (0.5) (0.04) (0.09)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 13 (0.7) (0.158) (0.62)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ὀδύνη pain of body 4 (0.2) (1.021) (0.3)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 2 (0.1) (0.151) (0.03)
ὀδούς tooth 8 (0.4) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 39 (2.1) (2.814) (4.36)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ὅδε this 124 (6.7) (10.255) (22.93)
ὀδάξ by biting with the teeth 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
Ὀγχηστός Onchestus 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ὄγμος any straight line, a furrow 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
ὀγκώδης swelling, rounded 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 (0.1) (0.806) (0.09) too few
ὄγκος the barb 1 (0.1) (0.853) (0.09) too few
ὀγδοήκοντα eighty 1 (0.1) (0.167) (0.41) too few
ὀβολός an obol 1 (0.1) (0.259) (0.15) too few
ὀαριστής a familiar friend 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὀαρίζω to converse 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
the 19,958 (1071.4) (1391.018) (1055.57)
ξυρόν a razor 2 (0.1) (0.028) (0.03)
ξυρέω to shave 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
ξυνός common, public, general, concerning 1 (0.1) (0.033) (0.18) too few
ξύλον wood 14 (0.8) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 3 (0.2) (0.18) (0.35)
ξόανον an image carved 1 (0.1) (0.123) (0.01) too few
ξίφος a sword 6 (0.3) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 2 (0.1) (2.124) (0.15)
ξηρά dry land 1 (0.1) (0.451) (0.03) too few
Ξέρξης Xerxes 8 (0.4) (0.265) (2.4)
Ξενοφῶν Xenophon 5 (0.3) (0.274) (1.91)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 52 (2.8) (1.179) (4.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 11 (0.6) (0.104) (0.47)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 (0.1) (0.1) (0.27) too few
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.1) (0.067) (0.21)
ξεναγός a commander of auxiliary 3 (0.2) (0.01) (0.01)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 4 (0.2) (0.115) (0.18)
ξανθός yellow 3 (0.2) (0.474) (0.51)
νῶτον the back 2 (0.1) (0.384) (0.79)
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
νύσσα posts 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
νύξ the night 32 (1.7) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 13 (0.7) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 355 (19.1) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.1) (0.16) (0.13) too few
νύμφη a young wife, bride 7 (0.4) (0.408) (1.26)
νύκτωρ by night 4 (0.2) (0.36) (0.35)
νυκτερινός by night, nightly 1 (0.1) (0.08) (0.14) too few
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 14 (0.8) (0.124) (0.16)
νουθεσία admonition, warning 3 (0.2) (0.053) (0.01)
Νότος the south wind 1 (0.1) (0.016) (0.13) too few
νότος the south 2 (0.1) (0.234) (0.28)
νοσώδης sickly, diseased, ailing 2 (0.1) (0.176) (0.09)
νόσος sickness, disease, malady 45 (2.4) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 28 (1.5) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 34 (1.8) (1.226) (0.36)
νοσερός of sickness 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
νόος mind, perception 75 (4.0) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 132 (7.1) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 133 (7.1) (5.553) (4.46)
νομοθετικός relating to legislation, legislative 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
νομοθέτης a lawgiver 9 (0.5) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 5 (0.3) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 2 (0.1) (0.135) (0.06)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 10 (0.5) (0.265) (0.15)
νόμιμος conformable to custom, usage 22 (1.2) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 216 (11.6) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 13 (0.7) (0.285) (0.28)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 17 (0.9) (0.069) (0.21)
Νομάς Numidian 1 (0.1) (0.09) (0.49) too few
νομάς roaming about for pasture 4 (0.2) (0.184) (0.76)
νοθόω counterfeit 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 6 (0.3) (0.211) (0.27)
νοθεία birth out of wedlock 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 (0.3) (3.216) (1.77)
νιφετός falling snow, a snowstorm 2 (0.1) (0.028) (0.05)
Νῖσος Nisus 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
Νιόβη Niobe 1 (0.1) (0.033) (0.04) too few
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 5 (0.3) (0.035) (0.08)
Νικίας Nicias 2 (0.1) (0.129) (0.7)
νικηφόρος bringing victory 2 (0.1) (0.233) (0.1)
Νικήρατος Niceratus 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
νίκη victory 30 (1.6) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 59 (3.2) (2.089) (3.95)
Νικάνωρ Nicanor 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 (0.1) (0.345) (0.03) too few
νήχω to swim 4 (0.2) (0.047) (0.11)
νήφω to drink no wine 2 (0.1) (0.089) (0.07)
νῆττα a duck 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
νῆσος an island 23 (1.2) (1.017) (3.96)
νησιώτης an islander 5 (0.3) (0.051) (0.39)
νησίς an islet 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 1 (0.1) (0.04) (0.12) too few
νήπιος infant, childish 9 (0.5) (0.379) (0.69)
νηπίαχος infantine, childish 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
νηπενθής banishing pain 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
νηνεμία stillness in the air, a calm 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
νῆμα to spin 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
Νηλεύς Neleus 1 (0.1) (0.047) (0.13) too few
νή (yes) by.. 85 (4.6) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 18 (1.0) (0.506) (0.73)
νεώτατος youngest 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 (0.1) (0.071) (0.02) too few
νεώριον ship shed, dockyard 4 (0.2) (0.028) (0.1)
νεώρης new, fresh, late 2 (0.1) (0.005) (0.01)
νεών ship shed (νεώριον) 2 (0.1) (0.071) (0.14)
νέω3 to heap, pile, heap up 4 (0.2) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 (0.1) (0.439) (0.41) too few
νέω to swim 6 (0.3) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 11 (0.6) (0.576) (0.62)
νεφέλη a cloud 3 (0.2) (0.351) (0.47)
νεύω to nod 3 (0.2) (0.178) (0.46)
νεῦρον a sinew, tendon; 3 (0.2) (1.281) (0.05)
νευρά a sinew, bow string 1 (0.1) (0.135) (0.2) too few
νεῦμα a nod 2 (0.1) (0.129) (0.03)
Νέστωρ Nestor 29 (1.6) (0.194) (0.93)
Νέσσος Nessus 4 (0.2) (0.01) (0.01)
Νέρων Nero 7 (0.4) (0.104) (0.01)
νεόω to renovate, renew 1 (0.1) (0.05) (0.21) too few
νεότης youth 7 (0.4) (0.212) (0.2)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 (0.1) (0.109) (0.12) too few
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
νέος young, youthful 38 (2.0) (2.183) (4.18)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 9 (0.5) (0.073) (0.04)
νέομαι to go 3 (0.2) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 25 (1.3) (0.685) (2.19)
νέμεσις distribution of what is due; 3 (0.2) (0.068) (0.13)
νεμεσητός causing indignation 3 (0.2) (0.009) (0.07)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 1 (0.1) (0.047) (0.33) too few
νέκυς a dead body, a corpse, corse 1 (0.1) (0.105) (0.84) too few
νέκταρ nectar 1 (0.1) (0.066) (0.13) too few
νεκρόω to make dead 1 (0.1) (0.077) (0.05) too few
νεκρός a dead body, corpse 21 (1.1) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 4 (0.2) (0.213) (0.56)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 (0.1) (0.275) (0.59) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
νεάω to plough up anew 1 (0.1) (0.113) (0.41) too few
νεανίσκος a youth 19 (1.0) (0.436) (0.77)
νεαλής young, fresh 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 22 (1.2) (0.67) (4.08)
νάω to flow 2 (0.1) (0.612) (0.21)
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
ναυτιλία sailing, seamanship 3 (0.2) (0.03) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 6 (0.3) (0.379) (2.1)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 22 (1.2) (0.158) (0.52)
ναύσταθμον a harbour, anchorage, roadstead 5 (0.3) (0.015) (0.02)
ναῦς a ship 103 (5.5) (3.843) (21.94)
Ναυπλιεύς a Nauplian 2 (0.1) (0.016) (0.02)
ναυπηγός a shipwright 2 (0.1) (0.019) (0.03)
ναυπηγικός skilled in shipbuilding 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ναυπηγία shipbuilding 2 (0.1) (0.015) (0.11)
ναυπηγέω to build ships 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
ναυμαχία a sea-fight 2 (0.1) (0.237) (1.45)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.1) (0.127) (0.8) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 3 (0.2) (0.052) (0.12)
ναυκληρέω to be a shipowner 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 2 (0.1) (0.085) (0.4)
ναυαγός shipwrecked, stranded 3 (0.2) (0.011) (0.01)
ναυάγιον a piece of wreck 3 (0.2) (0.065) (0.18)
ναυαγία shipwreck 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
νάπη a wooded vale, dell 3 (0.2) (0.049) (0.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 14 (0.8) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 1 (0.1) (0.038) (0.23) too few
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 2 (0.1) (0.083) (0.03)
ναίω to dwell, abide 2 (0.1) (0.179) (1.32)
ναιετάω to dwell 1 (0.1) (0.044) (0.51) too few
ναί yea, verily 7 (0.4) (0.919) (1.08)
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.1) (0.158) (0.14)
μῶλυ moly, mandrake 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Μυτιληναῖος of Mytilene 3 (0.2) (0.044) (0.54)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 3 (0.2) (0.165) (0.04)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 2 (0.1) (0.049) (0.02)
μυστήριον a mystery 3 (0.2) (0.695) (0.07)
Μυσός a Mysian 3 (0.2) (0.069) (0.33)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 (0.1) (1.812) (0.08) too few
μύρω to flow, run, trickle 3 (0.2) (0.139) (0.25)
Μυρτίλος Myrsilus 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 9 (0.5) (0.424) (0.14)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 2 (0.1) (0.035) (0.33)
μύρμηξ ant 5 (0.3) (0.098) (0.06)
μυρίος numberless, countless, infinite 55 (3.0) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 3 (0.2) (0.115) (0.15)
Μυρίνη Myrine 3 (0.2) (0.008) (0.02)
μυρίκη the tamarisk 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 15 (0.8) (0.377) (0.78)
μυριάκις ten thousand times 3 (0.2) (0.077) (0.01)
μυρεψός one who prepares unguents. a perfumer. 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μυόω make muscular 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
μυλών a mill-house 2 (0.1) (0.016) (0.01)
μυκάομαι to low, bellow, roar 2 (0.1) (0.05) (0.13)
μυῖα a fly 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
μυθώδης legendary, fabulous 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 44 (2.4) (0.907) (3.58)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
μύθευμα a story told, tale 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μυθέομαι to say, speak 1 (0.1) (0.057) (0.61) too few
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.1) (0.108) (0.05)
μοχλός a bar 1 (0.1) (0.083) (0.18) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 15 (0.8) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 3 (0.2) (0.143) (0.04)
μουσοποιός making poetry, a poet, poetess 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μουσοποιέω to write poetry: to sing of 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 41 (2.2) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 12 (0.6) (0.129) (0.18)
Μουσεῖον a temple of the Muses, seat 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
Μοῦσα the Muse 30 (1.6) (0.431) (0.89)
μόσχος2 a calf 2 (0.1) (0.087) (0.06)
μόσχος a young shoot 3 (0.2) (0.124) (0.08)
μοσχάριον little calf 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
μορφή form, shape 18 (1.0) (0.748) (0.22)
Μορμώ she-monster, bogey 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μονόω to make single 2 (0.1) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 514 (27.6) (19.178) (9.89)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
μονομαχία single combat 3 (0.2) (0.034) (0.04)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 (0.1) (0.192) (0.1) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 (0.1) (0.811) (0.12)
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 5 (0.3) (0.033) (0.2)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.1) (0.128) (0.18) too few
μόλυβδος lead 4 (0.2) (0.109) (0.05)
Μολοσσός Molossian 1 (0.1) (0.027) (0.06) too few
Μόλος Molus, father of Meriones 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μόλις barely, scarcely 24 (1.3) (0.479) (0.72)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 4 (0.2) (0.153) (0.08)
μοιχεύω to commit adultery with 4 (0.2) (0.171) (0.07)
μοιχεία adultery 5 (0.3) (0.171) (0.02)
μοῖρα a part, portion; fate 9 (0.5) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 2 (0.1) (0.156) (0.24)
μνηστήρ a wooer, suitor 17 (0.9) (0.279) (1.82)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 5 (0.3) (0.061) (0.05)
μνηστεία a wooing, courting 8 (0.4) (0.023) (0.02)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 17 (0.9) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 14 (0.8) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 (0.1) (0.14) (0.24) too few
μνῆμα a memorial, remembrance, record 4 (0.2) (0.262) (0.1)
μνάομαι be mindful of; woo 1 (0.1) (0.048) (0.29) too few
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 (0.1) (0.279) (0.21) too few
μισοτύραννος a tyrant-hater 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μῖσος hate, hatred 18 (1.0) (0.229) (0.31)
μισοπόνηρος hating knaves 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
μισθόω to let out for hire, farm out, let 7 (0.4) (0.132) (0.19)
μισθοφόρος receiving wages 1 (0.1) (0.163) (1.03) too few
μισθός wages, pay, hire 18 (1.0) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 38 (2.0) (0.74) (0.66)
μισανθρωπία hatred of mankind 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
μίξις mixing, mingling 5 (0.3) (0.606) (0.05)
Μίνως Minos 5 (0.3) (0.106) (0.18)
μινυρίζω to complain in a low tone, to whimper, whine 2 (0.1) (0.006) (0.03)
μινύθω to make smaller 2 (0.1) (0.037) (0.12)
μιν him, her, it 4 (0.2) (0.953) (8.52)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 3 (0.2) (0.046) (0.01)
μιμνήσκω to remind 51 (2.7) (1.852) (2.27)
μιμητής an imitator, copyist 2 (0.1) (0.107) (0.15)
μίμησις imitation 2 (0.1) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 5 (0.3) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 35 (1.9) (0.689) (0.96)
Μιλτιάδης Miltiades 1 (0.1) (0.073) (0.41) too few
Μιλήσιος Milesian 1 (0.1) (0.178) (0.97) too few
μικροψυχία littleness of soul, meanness of spirit 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
μικρός small, little 175 (9.4) (5.888) (3.02)
μικρολόγος reckoning trifles; 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μικρολογία meanness, stinginess 4 (0.2) (0.028) (0.03)
Μιθραδάτης Mithridates 2 (0.1) (0.255) (0.14)
Μίδας Midas 6 (0.3) (0.048) (0.07)
μιγάς mixed pell-mell 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
μιαρός stained 1 (0.1) (0.128) (0.16) too few
μηχάνημα an engine 3 (0.2) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 7 (0.4) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 12 (0.6) (0.312) (0.77)
μητρόπολις the mother-state 7 (0.4) (0.115) (0.18)
μήτοι not (μή τοι) 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 2 (0.1) (0.158) (0.61)
μήτηρ a mother 55 (3.0) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 238 (12.8) (5.253) (5.28)
Μήστωρ Mestor 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Μηριόνης pudenda muliebria 2 (0.1) (0.04) (0.42)
μήποτε never, on no account 17 (0.9) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 10 (0.5) (0.494) (0.31)
μήνυτρον the price of information, reward 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μηνοειδής crescent-shaped 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
μηνίω to be wroth with 4 (0.2) (0.051) (0.13)
μῆνις wrath, anger 2 (0.1) (0.137) (0.35)
μήν now verily, full surely 170 (9.1) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 4 (0.2) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 4 (0.2) (0.363) (1.02)
μήλη a probe 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 2 (0.1) (0.12) (0.15)
μῆκος length 13 (0.7) (1.601) (0.86)
μήκιστος tallest 1 (0.1) (0.053) (0.07) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 13 (0.7) (0.86) (0.77)
Μηθυμναῖος of Methymna 1 (0.1) (0.027) (0.23) too few
Μῆδος a Mede, Median 15 (0.8) (0.399) (1.46)
Μηδικός Median, of the Medes 5 (0.3) (0.09) (0.44)
Μηδία land of the Medes 1 (0.1) (0.053) (0.13) too few
μηδεπώποτε never yet 4 (0.2) (0.019) (0.01)
μηδέπω nor as yet, not as yet 5 (0.3) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 40 (2.1) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 475 (25.5) (8.165) (6.35)
Μήδεια Medea 5 (0.3) (0.087) (0.29)
μηδέ but not 338 (18.1) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 3 (0.2) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 3 (0.2) (0.062) (0.05)
μηδαμός none 3 (0.2) (0.355) (0.29)
μηδαμόθεν from no place 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
μηδαμῇ not at all 2 (0.1) (0.095) (0.09)
μή not 910 (48.8) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 79 (4.2) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 19 (1.0) (1.22) (0.77)
μετριότης moderation 3 (0.2) (0.06) (0.07)
μέτριος within measure 52 (2.8) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 2 (0.1) (0.963) (0.27)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μετόπωρον late autumn 2 (0.1) (0.075) (0.07)
μετονομάζω to call by a new name 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 2 (0.1) (0.065) (0.13)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
μετήορος lifted off the ground, hanging 2 (0.1) (0.004) (0.04)
μετέωρος raised from the ground, hanging 11 (0.6) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 23 (1.2) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 1 (0.1) (0.382) (0.24) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 7 (0.4) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 4 (0.2) (0.132) (0.14)
μεταφέρω to carry over, transfer 14 (0.8) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 5 (0.3) (0.374) (0.26)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 5 (0.3) (0.049) (0.2)
μετασκευάζω to put into another dress 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
μεταπρέπω to distinguish oneself 1 (0.1) (0.012) (0.16) too few
Μεταπόντιος of Metapontium 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Μεταπόντιον Metapontium 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 4 (0.2) (0.208) (0.09)
μεταπέμπω to send after 2 (0.1) (0.351) (0.7)
μετάπεμπτος sent for 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 23 (1.2) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.1) (0.341) (0.04) too few
μετανοέω to change one's mind 8 (0.4) (0.279) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (0.1) (0.122) (0.27) too few
μεταλλάσσω to change, alter 2 (0.1) (0.132) (0.63)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 17 (0.9) (0.802) (0.5)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
μετακαλέω to call away to another place 1 (0.1) (0.165) (0.03) too few
μεταίρω to lift up and remove, to shift 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 22 (1.2) (0.409) (0.24)
μεταδιδάσκω teach new things, show a better way 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
μετάγω to convey from one place to another 1 (0.1) (0.095) (0.04) too few
μεταγράφω to write differently, to alter 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
μεταβολή a change, changing 23 (1.2) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 22 (1.2) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (0.3) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 287 (15.4) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 29 (1.6) (0.408) (0.38)
Μεσσήνιος of Messene 3 (0.2) (0.295) (1.32)
Μεσσήνη Messene 2 (0.1) (0.128) (0.56)
μέσπιλον medlar 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
μέσος middle, in the middle 47 (2.5) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 2 (0.1) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 8 (0.4) (0.298) (0.49)
μέρος a part, share 71 (3.8) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 (0.1) (0.238) (0.13)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.1) (0.35) (0.16) too few
Μένων Meno 2 (0.1) (0.042) (0.23)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 79 (4.2) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 105 (5.6) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 (0.2) (0.79) (1.64)
μενοεικής suited to the desires, satisfying, sufficient, plentiful, agreeable to one's taste 1 (0.1) (0.012) (0.14) too few
Μενέλαος Menelaos 38 (2.0) (0.326) (1.6)
Μένανδρος Menander 3 (0.2) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 2,209 (118.6) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.1) (0.107) (0.03) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 14 (0.8) (0.498) (0.6)
Μέμφις Memphis 2 (0.1) (0.08) (0.35)
Μέμνων the steadfast 11 (0.6) (0.074) (0.1)
μελῳδέω to sing, chant 4 (0.2) (0.015) (0.01)
μέλω to be an object of care 26 (1.4) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 32 (1.7) (0.803) (0.91)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 76 (4.1) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 9 (0.5) (0.25) (0.26)
μελίνη millet 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Μελία ashtree nymph 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
μέλι honey 15 (0.8) (1.281) (0.23)
Μέλητος Meletus 1 (0.1) (0.048) (0.32) too few
μελέτη care, attention 2 (0.1) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 2 (0.1) (0.319) (0.23)
Μελέαγρος Meleager 4 (0.2) (0.041) (0.12)
μέλας black, swart 6 (0.3) (2.124) (1.87)
μέλαθρον roof beam, roof, house 2 (0.1) (0.052) (0.23)
μείων less 1 (0.1) (0.213) (0.29) too few
μείς a month 8 (0.4) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 3 (0.2) (0.235) (0.2)
μειράκιον a boy, lad, stripling 17 (0.9) (0.339) (0.38)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 (0.1) (0.177) (0.02) too few
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 (0.1) (0.045) (0.34) too few
μειδίαμα a smile 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
μειδάω to smile 7 (0.4) (0.05) (0.23)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 11 (0.6) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 7 (0.4) (0.226) (0.18)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 6 (0.3) (0.096) (0.12)
μέθυ wine, mead 1 (0.1) (0.029) (0.19) too few
μεθόριος lying between as a boundary 1 (0.1) (0.071) (0.1) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 11 (0.6) (0.529) (0.57)
μέθη strong drink 8 (0.4) (0.322) (0.23)
μεθαιρέω to catch in turn 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μέδιμνος the medimnus 2 (0.1) (0.055) (0.13)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 48 (2.6) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 483 (25.9) (18.419) (25.96)
μέγαρον a large room 1 (0.1) (0.217) (2.63) too few
Μεγαρεύς a citizen of Megara 4 (0.2) (0.135) (0.75)
Μέγαρα town of Megara 6 (0.3) (0.21) (1.93)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 3 (0.2) (0.074) (0.18)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 18 (1.0) (0.044) (0.06)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 5 (0.3) (0.028) (0.04)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 17 (0.9) (0.156) (0.16)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 2 (0.1) (0.054) (0.07)
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 1 (0.1) (0.044) (0.51) too few
μεγαλαυχία great boasting, arrogance 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μάχομαι to fight 77 (4.1) (1.504) (4.23)
μάχλος lewd, lustful 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.1) (0.133) (0.27) too few
μάχη battle, fight, combat 40 (2.1) (2.176) (5.7)
μαχαιροφόρος wearing a sabre 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
μάχαιρα a large knife 3 (0.2) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 39 (2.1) (0.671) (0.38)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 6 (0.3) (0.392) (0.28)
μασχάλη the armpit 1 (0.1) (0.177) (0.0) too few
μαστός one of the breasts 3 (0.2) (0.254) (0.3)
μάστιξ a whip, scourge 5 (0.3) (0.185) (0.32)
μαστιγόω to whip, flog 10 (0.5) (0.087) (0.15)
Μασσαλία Massalia, Marseilles 1 (0.1) (0.015) (0.09) too few
μάρτυς a witness 16 (0.9) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.1) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 7 (0.4) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 6 (0.3) (1.017) (0.5)
Μαρσύας Marsyas 2 (0.1) (0.033) (0.1)
μάρναμαι to fight, do battle 1 (0.1) (0.046) (0.54) too few
Μάρδος Mardus 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
Μαρδόνιος Mardonius 1 (0.1) (0.079) (0.91) too few
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 5 (0.3) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 7 (0.4) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 5 (0.3) (0.189) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 5 (0.3) (0.139) (0.11)
μανότης looseness of texture, porousness 1 (0.1) (0.05) (0.0) too few
μανία madness, frenzy 14 (0.8) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 37 (2.0) (3.86) (3.62)
μανδραγόρας mandrake 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 2 (0.1) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 387 (20.8) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 214 (11.5) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 5 (0.3) (0.252) (0.17)
μαλάσσω to make soft 2 (0.1) (0.079) (0.04)
μαλακός soft 26 (1.4) (0.963) (0.55)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 6 (0.3) (0.111) (0.1)
μάλα very, very much, exceedingly 46 (2.5) (2.014) (6.77)
μακρός long 32 (1.7) (1.989) (2.83)
μακρολογέω to speak at length, use many words 2 (0.1) (0.023) (0.03)
μακρόθεν from afar 5 (0.3) (0.059) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 15 (0.8) (0.444) (0.4)
μάκελλα a pick-axe with one point 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Μακεδών a Macedonian 22 (1.2) (0.75) (2.44)
Μακεδονία Macedon 8 (0.4) (0.296) (1.06)
μακαριστός deemed happy 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
μακαρισμός a pronouncing happy, blessing 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μακαριότης happiness, bliss 1 (0.1) (0.057) (0.0) too few
μακάριος blessed, happy 49 (2.6) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 11 (0.6) (0.119) (0.17)
μακαρία happiness, bliss 5 (0.3) (0.094) (0.01)
Μάκαρ Macar, son of Aeolus 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μάκαρ blessed, happy 4 (0.2) (0.154) (0.85)
Μαίων Maeon 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
μαίνομαι to rage, be furious 38 (2.0) (0.455) (0.75)
Μαίανδρος Maeander 1 (0.1) (0.034) (0.2) too few
μαθητός learnt, that may be learnt 2 (0.1) (0.112) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 23 (1.2) (1.446) (0.63)
μάθημα that which is learnt, a lesson 5 (0.3) (0.575) (0.51)
μᾶζα a barley-cake 3 (0.2) (0.113) (0.03)
Μάγος a Magus, Magian 6 (0.3) (0.235) (0.57)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 2 (0.1) (0.06) (0.16)
μάγειρος a cook 6 (0.3) (0.208) (0.05)
μαγειρικός fit for a cook 5 (0.3) (0.028) (0.01)
μά (no,) by .. 42 (2.3) (0.595) (1.11)
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
λωποδυτέω to steal clothes 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
λωΐων more desirable, more agreeable 5 (0.3) (0.056) (0.21)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 2 (0.1) (0.064) (0.18)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 4 (0.2) (0.054) (0.14)
λῶ wish, desire 1 (0.1) (0.117) (0.01) too few
λύω to loose 29 (1.6) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.1) (0.282) (0.14) too few
λυχνοποιός making lamps 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
λύτρον a price paid 7 (0.4) (0.113) (0.2)
λυσσάω to be raging 1 (0.1) (0.043) (0.08) too few
λύσσα rage, fury 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
λυσιτελής paying what is due 15 (0.8) (0.136) (0.26)
λυσιτελέω to bring profit, gain 19 (1.0) (0.132) (0.21)
λυσιτέλεια advantage, profit 2 (0.1) (0.01) (0.01)
Λύσις Lysis 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.1) (0.705) (0.23) too few
Λυσίας Lysias 1 (0.1) (0.143) (0.07) too few
Λύσανδρος Lysander 2 (0.1) (0.105) (0.01)
λύρα lyre 10 (0.5) (0.153) (0.13)
λυπητέος one must feel pain 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λυπηρός painful, distressing 19 (1.0) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 32 (1.7) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 66 (3.5) (1.004) (0.66)
λυμεών a destroyer, spoiler, corrupter 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 3 (0.2) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 (0.1) (0.15) (0.21)
λῦμα the water used in washing, washings, off-scourings, filth 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Λύκων Lycon 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
Λυκοῦργος Lycurgus 7 (0.4) (0.193) (0.46)
λύκος a wolf 7 (0.4) (0.28) (0.41)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 2 (0.1) (0.189) (0.98)
Λύκειον the Lyceum 4 (0.2) (0.051) (0.03)
Λυκάων Lycaon 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 17 (0.9) (0.189) (0.92)
Λύδιος of Lydia, Lydian 2 (0.1) (0.042) (0.04)
Λυδίας the river Lydias 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
λυγρός sore, baneful, mournful 2 (0.1) (0.083) (0.66)
λόχος an ambush 3 (0.2) (0.216) (0.69)
λόχιος of or belonging to child-birth 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
λοχέος an ambush 1 (0.1) (0.097) (0.32) too few
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 (0.1) (0.131) (0.69) too few
λόφος the back of the neck 5 (0.3) (0.304) (1.29)
λούω to wash 2 (0.1) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 6 (0.3) (0.487) (0.24)
Λοκρός Locrian 1 (0.1) (0.139) (0.75) too few
λοιπός remaining, the rest 104 (5.6) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 (0.1) (0.147) (0.09) too few
λοιμός a plague, pestilence 6 (0.3) (0.153) (0.13)
λοιδορία railing, abuse 12 (0.6) (0.103) (0.11)
λοιδορέω to abuse, revile 48 (2.6) (0.236) (0.3)
λόγχη a spear-head, javelin-head 2 (0.1) (0.08) (0.28)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.1) (0.096) (0.04) too few
λόγος the word 448 (24.0) (29.19) (16.1)
λογοποιός a prose-writer 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 2 (0.1) (0.027) (0.04)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 (0.2) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 8 (0.4) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 28 (1.5) (0.897) (0.58)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 3 (0.2) (0.029) (0.03)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 (0.1) (0.299) (0.35) too few
Λίνος Linos 1 (0.1) (0.115) (0.11) too few
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 2 (0.1) (0.089) (0.07)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 2 (0.1) (0.052) (0.07)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 (0.1) (0.055) (0.14) too few
λιμός hunger, famine 10 (0.5) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 9 (0.5) (0.442) (1.4)
λιμήν a harbour, haven, creek 28 (1.5) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 32 (1.7) (2.39) (1.5)
λιθοξόος a stone 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λίθινος of stone 2 (0.1) (0.128) (0.24)
λιθάζω to fling stones 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
λιγύφωνος clear-voiced, loud-voiced, screaming 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
λιγύς clear, whistling 1 (0.1) (0.04) (0.3) too few
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 1 (0.1) (0.036) (0.06) too few
Λίβυς a Libyan 7 (0.4) (0.194) (0.92)
Λιβυκός Libyan 3 (0.2) (0.031) (0.16)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 10 (0.5) (0.456) (1.86)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 3 (0.2) (0.206) (0.09)
λίαν very, exceedingly 19 (1.0) (0.971) (1.11)
λῃστής a robber, plunderer 7 (0.4) (0.282) (0.32)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 1 (0.1) (0.035) (0.12) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 6 (0.3) (0.119) (0.04)
ληρέω to be foolish 7 (0.4) (0.11) (0.13)
Λῆμνος Lemnos 4 (0.2) (0.07) (0.37)
Λήμνιος Lemnian 4 (0.2) (0.052) (0.08)
λῆμμα anything received, income 1 (0.1) (0.304) (0.05) too few
λήκυθος an oil-flask, oil-bottle 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 5 (0.3) (0.225) (0.18)
λήθαργος forgetful 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
Λήδα Leda 3 (0.2) (0.031) (0.06)
λήγω to stay, abate 5 (0.3) (0.476) (0.77)
Λεωνίδης Leonidas 2 (0.1) (0.062) (0.3)
Λέων Leon 1 (0.1) (0.317) (0.18) too few
λέων a lion 25 (1.3) (0.675) (0.88)
λέχος a couch, bed 3 (0.2) (0.092) (0.66)
Λέχαιον Lechaeum 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
λεύω to stone 2 (0.1) (0.037) (0.02)
λευστήρ one who stones, a stoner 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Λεύκων Leucon 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
λευκώλενος white-armed 1 (0.1) (0.025) (0.31) too few
Λεῦκτρα Leuctra 2 (0.1) (0.038) (0.06)
λευκός light, bright, clear 6 (0.3) (4.248) (1.14)
Λευκοθέα the white goddess 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Λευκανός of Lucania 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
Λέσβος Lesbos 5 (0.3) (0.069) (0.41)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 1 (0.1) (0.066) (0.27) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 16 (0.9) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 3 (0.2) (0.18) (0.04)
Λεπτίνης Leptines 2 (0.1) (0.009) (0.03)
Λεοντῖνος (inhabitant) of the town of Leontini 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
λεοντέη a lion's skin 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
λέξις a speaking, saying, speech 3 (0.2) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 1 (0.1) (0.527) (0.16) too few
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.1) (0.17) (0.01) too few
λειτουργία a liturgy 3 (0.2) (0.225) (0.05)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 4 (0.2) (0.119) (0.01)
λείπω to leave, quit 23 (1.2) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 (0.2) (0.724) (0.14)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 7 (0.4) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 3 (0.2) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 3 (0.2) (0.469) (0.61)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 1 (0.1) (0.034) (0.07) too few
λέγω to pick; to say 1,364 (73.2) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 2 (0.1) (0.182) (0.13)
λέβης a kettle 3 (0.2) (0.122) (0.27)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 (0.1) (0.239) (0.08) too few
λάω (Epic) to behold, look upon 1 (0.1) (0.241) (0.09) too few
Λάχης Laches 2 (0.1) (0.037) (0.12)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 3 (0.2) (0.154) (0.01)
λάφυρα spoils 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
λατρεύω to work for hire 3 (0.2) (0.096) (0.02)
λάτρευσις servitude 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
λαοφόρος bearing people 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
λαός the people 8 (0.4) (2.428) (2.78)
Λαομέδων Laomedon 5 (0.3) (0.032) (0.1)
Λαοδάμεια Laodamia 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 61 (3.3) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 7 (0.4) (0.148) (0.44)
λαμπτήρ a stand 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
λαμπρύνω to make bright 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 2 (0.1) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 41 (2.2) (1.14) (0.72)
λάμπη a torch 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
Λάμια a monster 2 (0.1) (0.035) (0.02)
λαμβάνω to take, seize, receive 244 (13.1) (15.895) (13.47)
λαλιά talking, talk, chat 2 (0.1) (0.035) (0.08)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 (0.2) (1.608) (0.59)
Λακωνικός Laconian 9 (0.5) (0.18) (0.54)
Λάκων a Laconian 7 (0.4) (0.17) (0.19)
λακτίζω to kick with the heel 3 (0.2) (0.035) (0.06)
Λακεδαίμων Lacedaemon 57 (3.1) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 53 (2.8) (1.433) (8.39)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
Λάϊος Laius 4 (0.2) (0.067) (0.26)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 (0.1) (0.097) (0.25) too few
λάζομαι to take, seize, grasp 1 (0.1) (0.132) (0.17) too few
Λαέρτης Laertes 1 (0.1) (0.038) (0.26) too few
Λάδων Ladon 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
λαγῶς a hare 1 (0.1) (0.046) (0.03) too few
λαγώς hare 12 (0.6) (0.171) (0.17)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 4 (0.2) (0.12) (0.06)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 12 (0.6) (0.535) (0.94)
λαγαρός slack, hollow, sunken 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λαβύρινθος a labyrinth 2 (0.1) (0.025) (0.05)
λᾶας stone 4 (0.2) (0.215) (1.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 2 (0.1) (0.111) (0.11)
κώπη the handle of an oar 1 (0.1) (0.099) (0.21) too few
κωμῳδία a comedy 5 (0.3) (0.118) (0.17)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 2 (0.1) (0.1) (0.18)
κωμικός of or for comedy, comic 6 (0.3) (0.115) (0.04)
κώμη country town 21 (1.1) (0.475) (1.06)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 (0.1) (0.051) (0.12) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 70 (3.8) (2.081) (1.56)
κῶλον a limb 1 (0.1) (0.436) (0.11) too few
κῴδιον sheepskin, fleece 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
κύων a dog 52 (2.8) (1.241) (1.9)
Κύψελος pr.n. Cypselus 3 (0.2) (0.031) (0.13)
κυρτός bulging, swelling 1 (0.1) (0.198) (0.04) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 2 (0.1) (0.152) (0.38)
Κῦρος Cyrus 13 (0.7) (1.082) (3.34)
κυρίως like a lord 3 (0.2) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 24 (1.3) (7.519) (1.08)
κύριος having power 48 (2.6) (8.273) (1.56)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
Κύπρος Cyprus 3 (0.2) (0.215) (0.46)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 2 (0.1) (0.133) (0.23)
κυπάρισσος a cypress 2 (0.1) (0.053) (0.02)
Κυνόσαργες Cynosarges 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κυνικός dog-like 3 (0.2) (0.061) (0.0) too few
κυνηγέτης a hunter, huntsman 11 (0.6) (0.036) (0.05)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 4 (0.2) (0.055) (0.04)
κυναγός a hound-leader 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
κύμινδις the night-jar 3 (0.2) (0.006) (0.01)
κύμβαλον a cymbal 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
Κυμαῖος of Cumae 1 (0.1) (0.023) (0.12) too few
κῦμα anything swollen 12 (0.6) (0.376) (1.27)
κυλίω to roll along 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 4 (0.2) (0.176) (0.04)
κυλίνδω to roll, roll along 2 (0.1) (0.062) (0.31)
κύκνος a swan 5 (0.3) (0.204) (0.1)
Κύκλωψ a Cyclops 5 (0.3) (0.127) (0.3)
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.1) (0.211) (0.34) too few
κύκλος a ring, circle, round 21 (1.1) (3.609) (1.17)
κυκλόθεν from all around 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
Κυθήριος Cytherean 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
Κύζικος Cyzicus 1 (0.1) (0.131) (0.21) too few
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 (0.1) (0.269) (0.1)
κῦδος glory, renown 2 (0.1) (0.09) (0.79)
Κύδνος Cydnus 2 (0.1) (0.006) (0.01)
κύδιστος most glorious, most honoured, noblest 1 (0.1) (0.014) (0.18) too few
κυδάλιμος glorious, renowned, famous 1 (0.1) (0.023) (0.27) too few
κυβεύω to play at dice 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
κυβευτής a dicer, gambler 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κυβερνητικός good at steering 2 (0.1) (0.037) (0.05)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 37 (2.0) (0.268) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 9 (0.5) (0.082) (0.13)
κυβεία dice-playing, dicing 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κυανῶπις dark-looking 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κυανέω to be dark in colour 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 6 (0.3) (0.069) (0.25)
κύαμος a bean 2 (0.1) (0.133) (0.08)
κτύπος any loud noise, a crash 2 (0.1) (0.072) (0.15)
κτίζω to found 2 (0.1) (0.538) (0.6)
κτητός that may be gotten 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κτῆσις acquisition 14 (0.8) (0.326) (0.46)
κτήσιος belonging to property 5 (0.3) (0.012) (0.01)
κτῆνος flocks and herds 7 (0.4) (0.237) (0.29)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 28 (1.5) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 4 (0.2) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 86 (4.6) (1.415) (1.83)
κρυφαῖος hidden 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
κρύφα without the knowledge of 7 (0.4) (0.09) (0.2)
κρύσταλλος clear ice, ice 2 (0.1) (0.098) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 12 (0.6) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 (0.1) (0.133) (0.1) too few
κρύος icy cold, chill, frost 1 (0.1) (0.09) (0.02) too few
κροῦμα a stroke: a sound made by striking stringed instruments 6 (0.3) (0.008) (0.01)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 1 (0.1) (0.034) (0.14) too few
Κρότων Kroton, city in Sicily 3 (0.2) (0.021) (0.07)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 (0.1) (0.062) (0.08) too few
κροτέω to make to rattle 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
Κρόνος Cronus 7 (0.4) (0.462) (0.52)
Κρονίων son of Cronus 2 (0.1) (0.071) (0.66)
κροκωτός (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe 2 (0.1) (0.01) (0.01)
Κροῖσος Croesus 12 (0.6) (0.22) (1.42)
κριτός picked out, chosen 2 (0.1) (0.115) (0.09)
κριτικός able to discern, critical 1 (0.1) (0.113) (0.01) too few
Κριτίας Critias 1 (0.1) (0.08) (0.0) too few
κριτής a decider, judge, umpire 3 (0.2) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 8 (0.4) (1.732) (0.64)
κριός a ram 1 (0.1) (0.397) (0.35) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 39 (2.1) (2.811) (3.25)
κρίκος a ring 2 (0.1) (0.032) (0.01)
κριθή barley-corns, barley 8 (0.4) (0.219) (0.19)
κρῖ barley 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
Κρήτη Crete 6 (0.3) (0.203) (0.57)
Κρής a Cretan 1 (0.1) (0.198) (0.69) too few
κρήνη a well, spring, fountain 10 (0.5) (0.177) (0.57)
κρημνός an overhanging bank 6 (0.3) (0.12) (0.37)
κρεμάννυμι to hang, hang up 4 (0.2) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 126 (6.8) (1.966) (1.67)
κρεῖον a meat-tray, dresser 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
κρέας flesh, meat, a piece of meat 21 (1.1) (0.542) (0.82)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 7 (0.4) (0.128) (0.36)
κράτος strength, might 4 (0.2) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 16 (0.9) (0.345) (0.75)
Κρατῖνος Cratinus 2 (0.1) (0.093) (0.04)
Κράτης Crates 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
κρατήρ a mixing vessel 7 (0.4) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 92 (4.9) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 1 (0.1) (0.202) (1.51) too few
κραταιός strong, mighty, resistless 1 (0.1) (0.062) (0.13) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 7 (0.4) (1.047) (0.01)
κράς the head 2 (0.1) (0.088) (0.55)
κράνος a helmet 2 (0.1) (0.078) (0.17)
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 (0.1) (0.105) (0.07) too few
κράνειον fruit of cornelian cherry 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
κράνεια the cornel-tree, dog-wood 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κραιπάλη a drunken head-ache 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 1 (0.1) (0.061) (0.26) too few
κράζω to croak 3 (0.2) (0.201) (0.1)
κουφότης lightness 1 (0.1) (0.199) (0.0) too few
κοῦφος light, nimble 10 (0.5) (0.942) (0.38)
κουφόνοος light-minded, thoughtless 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κουφίζω to be light 3 (0.2) (0.098) (0.1)
κουροτρόφος rearing boys 2 (0.1) (0.014) (0.04)
κουρεύς a barber, hair-cutter 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
κουράς painting on a ceiling 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κουρά a shearing 7 (0.4) (0.197) (1.78)
κότινος the wild olive-tree 4 (0.2) (0.027) (0.03)
κοτέω to bear a grudge against 1 (0.1) (0.018) (0.21) too few
κόσμος order 39 (2.1) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 7 (0.4) (0.139) (0.15)
κοσμέω to order, arrange 19 (1.0) (0.659) (0.71)
κορώνη sea-crow 2 (0.1) (0.095) (0.13)
κορυφή the head, top, highest point; 4 (0.2) (0.483) (0.72)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 4 (0.2) (0.073) (0.05)
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 3 (0.2) (0.037) (0.03)
κορύσσω to furnish with a helmet 1 (0.1) (0.02) (0.24) too few
κόρυς a helmet, helm, casque 1 (0.1) (0.06) (0.41) too few
κόρυζα a running at the nose 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
κορυδός the crested lark 2 (0.1) (0.028) (0.03)
Κορύβας a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
κόρος2 young man 3 (0.2) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 3 (0.2) (0.236) (0.58)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 20 (1.1) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 14 (0.8) (0.497) (2.35)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 25 (1.3) (0.698) (2.34)
κορδακίζω to dance the κόρδαξ 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κόραξ carrion-crow 1 (0.1) (0.223) (0.2) too few
κοπώδης wearying, wearing 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 2 (0.1) (0.451) (0.6)
κόπρος dung, ordure, manure 4 (0.2) (0.176) (0.1)
κοπόω weary 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κόπος a striking, beating 3 (0.2) (0.276) (0.16)
κόπις a prater, liar, wrangler 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κοπή a cutting in pieces, slaughter 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
Κόνων Conon 2 (0.1) (0.069) (0.03)
κονία dust, a cloud of dust 3 (0.2) (0.091) (0.55)
κομψός well-dressed 6 (0.3) (0.064) (0.15)
κομίζω to take care of, provide for 31 (1.7) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 4 (0.2) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 3 (0.2) (0.125) (0.27)
κόμης comes 1 (0.1) (0.103) (0.0) too few
κόμη the hair, hair of the head 27 (1.4) (0.314) (0.41)
κομέω to take care of, attend to, tend 2 (0.1) (0.028) (0.15)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 14 (0.8) (0.104) (0.47)
κολωνός a hill 1 (0.1) (0.027) (0.2) too few
Κόλχος a Colchian 1 (0.1) (0.103) (0.58) too few
κόλπος bosom; gulf 8 (0.4) (0.419) (1.22)
Κολοφών Colophon 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
κολοφών a summit, top, finishing 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
κολοσσός a colossus 1 (0.1) (0.02) (0.12) too few
κολοιός a jackdaw, daw 7 (0.4) (0.049) (0.09)
κόλασις chastisement, correction, punishment 8 (0.4) (0.416) (0.05)
κόλαξ a flatterer, fawner 10 (0.5) (0.168) (0.1)
κολακεύω to flatter 12 (0.6) (0.083) (0.06)
κολακεία flattery, fawning 12 (0.6) (0.1) (0.04)
κολάζω to curtail, dock, prune 26 (1.4) (0.677) (0.49)
κοίτη the marriage-bed 4 (0.2) (0.13) (0.12)
κοίρανος a ruler, commander 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
κοινωνός a companion, partner 2 (0.1) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 16 (0.9) (0.902) (0.25)
κοινωνητέος one must give a share 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κοινωνέω to have or do in common with 14 (0.8) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 126 (6.8) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 12 (0.6) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 7 (0.4) (0.715) (0.86)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 (0.1) (1.676) (0.1) too few
Κνώσιος of Knossos 1 (0.1) (0.017) (0.16) too few
κνισήεις full of the steam of burnt sacrifice, steamy 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
κνίζω to scrape 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
Κνίδος Cnidos 1 (0.1) (0.029) (0.13) too few
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 (0.1) (0.033) (0.3) too few
κλώψ a thief 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
κλωπεία theft 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κλών a twig, spray 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 11 (0.6) (0.039) (0.05)
κλύδων a wave, billow 8 (0.4) (0.115) (0.09)
κλοπός a thief 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κλοπή theft 3 (0.2) (0.107) (0.07)
κλοπεύς a thief, stealer 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κλοιός a dog-collar 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κλίσις a bending, inclination 1 (0.1) (0.042) (0.17) too few
κλισίηθεν out of or from the hut 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
κλισία a place for lying down 2 (0.1) (0.076) (0.97)
κλίνη that on which one lies, a couch 4 (0.2) (0.418) (0.28)
κλῆσις a calling, call 1 (0.1) (0.312) (0.04) too few
κληρωτός appointed by lot 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 (0.2) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.1) (0.144) (0.05) too few
κληδών an omen, rumor 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
Κλέων Cleon 2 (0.1) (0.065) (0.28)
κλέω make famous 1 (0.1) (0.079) (0.18) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 5 (0.3) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 4 (0.2) (0.161) (0.13)
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 (0.1) (0.184) (0.77)
Κλεομένης Cleomenes 1 (0.1) (0.146) (1.38) too few
Κλεόμβροτος Cleombrotus 1 (0.1) (0.035) (0.13) too few
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 1 (0.1) (0.075) (0.14) too few
κλείω to shut, close, bar 1 (0.1) (0.225) (0.38) too few
Κλεῖτος Clitus 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 1 (0.1) (0.02) (0.18) too few
Κλεισθένης Clisthenes 2 (0.1) (0.039) (0.28)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.1) (0.295) (0.38) too few
Κλεινίας Clinias 2 (0.1) (0.035) (0.05)
Κλέαρχος Clearchus 1 (0.1) (0.182) (0.72) too few
Κλεάνθης Cleanthes 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
κλαίω to weep, lament, wail 5 (0.3) (0.415) (1.03)
κλάζω to make a sharp piercing sound 2 (0.1) (0.025) (0.21)
κλάδος a young slip 1 (0.1) (0.196) (0.12) too few
κλαγγή any sharp sound 2 (0.1) (0.025) (0.09)
κίων a pillar 4 (0.2) (0.23) (0.29)
κιττώ cassia 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κισσόω to wreathe with ivy 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κισσός ivy 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
κισσάω to crave for strange food 2 (0.1) (0.023) (0.03)
κίσσα the jay 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Κίρκη Circe 6 (0.3) (0.077) (0.42)
Κινύρης Cinyras 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
κίνησις movement, motion 8 (0.4) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 43 (2.3) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 37 (2.0) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 34 (1.8) (0.652) (1.82)
Κίμων Cimon 2 (0.1) (0.06) (0.3)
Κίλιξ a Cilician 1 (0.1) (0.111) (0.3) too few
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Κιλικία Cilicia 6 (0.3) (0.17) (0.21)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 12 (0.6) (0.073) (0.01)
κιθαρῳδία a singing to the cithara 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
κιθαρῳδέω to sing to the cithara 3 (0.2) (0.011) (0.0) too few
κιθαριστής a player on the cithara 7 (0.4) (0.043) (0.02)
κίθαρις cithara, lyre 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
κιθαρίζω to play the cithara 8 (0.4) (0.088) (0.05)
κιθάρα lyre, lute 16 (0.9) (0.109) (0.04)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 (0.1) (0.198) (0.0) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 4 (0.2) (0.041) (0.05)
κηφήν a drone 2 (0.1) (0.05) (0.13)
κῆτος any sea-monster 2 (0.1) (0.079) (0.09)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 7 (0.4) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 10 (0.5) (0.472) (1.92)
κηρύκειος of a herald 2 (0.1) (0.01) (0.03)
κηρύκειον a herald's wand 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 6 (0.3) (0.417) (0.21)
κηρός bees-wax 6 (0.3) (0.644) (0.11)
κηρίον a honeycomb 1 (0.1) (0.078) (0.07) too few
κήρινος of wax, waxen 3 (0.2) (0.024) (0.0) too few
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 2 (0.1) (0.103) (0.6)
κῆπος a garden, orchard, plantation 5 (0.3) (0.14) (0.24)
κηλόω have an abnormal delivery 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κηλίς a stain, spot, defilement 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 5 (0.3) (0.018) (0.03)
κηκίω to gush 6 (0.3) (0.033) (0.07)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 15 (0.8) (0.163) (0.71)
κῆδος care for 1 (0.1) (0.113) (0.55) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 3 (0.2) (0.031) (0.06)
κηδεστής a connexion by marriage 2 (0.1) (0.078) (0.05)
κηδεμών one who is in charge 4 (0.2) (0.041) (0.06)
κηδεμονικός provident, careful 2 (0.1) (0.009) (0.04)
κηδεμονία care, solicitude 5 (0.3) (0.084) (0.01)
Κεφαλλήν Cephallenian 1 (0.1) (0.012) (0.1) too few
κεφαλή the head 31 (1.7) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 3 (0.2) (0.962) (0.27)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 (0.1) (0.031) (0.24) too few
κεστός stitched, embroidered 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 1 (0.1) (0.063) (0.78) too few
κερκίς the rod 1 (0.1) (0.125) (0.1) too few
κέρδος gain, profit, advantage 10 (0.5) (0.452) (0.68)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.1) (0.031) (0.14) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 6 (0.3) (0.215) (0.23)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 2 (0.1) (0.036) (0.04)
κεραυνός a thunderbolt 4 (0.2) (0.198) (0.44)
κέρας the horn of an animal 6 (0.3) (0.728) (2.07)
κεραός horned 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
κεράννυμι to mix, mingle 5 (0.3) (0.321) (0.24)
κεραμόω roof with tiles 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 5 (0.3) (0.129) (0.12)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
κεραμεύς a potter 9 (0.5) (0.045) (0.07)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 1 (0.1) (0.056) (0.14) too few
κέντρον any sharp point 6 (0.3) (1.175) (0.21)
κεντέω to prick, goad, spur on 2 (0.1) (0.054) (0.13)
Κένταυρος a Centaur 14 (0.8) (0.099) (0.13)
κενόω to empty out, drain 1 (0.1) (0.776) (0.09) too few
κενός empty 9 (0.5) (2.157) (3.12)
Κελτοί the Kelts 4 (0.2) (0.5) (0.98)
κέλομαι to urge on, exhort, command 2 (0.1) (0.079) (0.92)
κέλης a courser, riding-horse 1 (0.1) (0.048) (0.08) too few
κελεύω to urge 79 (4.2) (3.175) (6.82)
κελευστής the signalman 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
κέλευθος a road, way, path, track 1 (0.1) (0.14) (0.79) too few
κελαινεφής black with clouds 1 (0.1) (0.014) (0.18) too few
Κελαιναί Celaenae 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Κέκροψ Cecropian, Athenian 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
κείρω to cut 1 (0.1) (0.121) (0.4) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 30 (1.6) (3.717) (4.75)
κέγχρων a wind on the Phasis 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κέγχρος millet 5 (0.3) (0.112) (0.06)
Κεγχρειαί Cenchreae 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
Καύνιος of or from Caunus (in Caria) 4 (0.2) (0.009) (0.08)
καῦμα burning heat 8 (0.4) (0.182) (0.14)
κατώτατος lowest 2 (0.1) (0.033) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 3 (0.2) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 9 (0.5) (3.125) (0.89)
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.1) (0.059) (0.12) too few
κατόρθωμα success 1 (0.1) (0.242) (0.18) too few
κατορθόω to set upright, erect 5 (0.3) (0.566) (0.38)
κάτοπτρον a mirror 1 (0.1) (0.125) (0.03) too few
κατόμνυμι to confirm by oath 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
κατοίχομαι to have gone down 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
κατοίκισις a planting with inhabitants, foundation of a state, colonisation 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κατοικίζω settle 6 (0.3) (0.095) (0.37)
κατοικέω to settle; to inhabit 8 (0.4) (0.663) (0.97)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 (0.1) (0.034) (0.08) too few
κατήγορος an accuser 3 (0.2) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 6 (0.3) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 15 (0.8) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 45 (2.4) (1.923) (2.47)
κατευθύνω to make straight, keep straight 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κατεσθίω to eat up, devour 2 (0.1) (0.221) (0.18)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 6 (0.3) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.1) (0.29) (0.46) too few
κάτειμι go down 6 (0.3) (0.298) (0.32)
κατειλέω to force into a narrow space, to coop up 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
κατεῖδον to look down 1 (0.1) (0.128) (0.24) too few
καταψηφίζομαι to vote against 3 (0.2) (0.108) (0.08)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 5 (0.3) (0.091) (0.07)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.1) (0.047) (0.08) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.1) (0.129) (0.15)
καταχέω to pour down upon, pour over 3 (0.2) (0.143) (0.25)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
καταφρόνησις contempt, disdain 2 (0.1) (0.041) (0.09)
καταφρονέω to think down upon 57 (3.1) (0.668) (0.63)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 3 (0.2) (0.047) (0.02)
καταφθίω ruin, destroy 1 (0.1) (0.015) (0.15) too few
καταφθείρω to destroy 1 (0.1) (0.054) (0.34) too few
καταφεύγω to flee for refuge 8 (0.4) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 5 (0.3) (0.383) (0.29)
καταφανής clearly seen, in sight 2 (0.1) (0.124) (0.27)
κατατρίβω to rub down 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
κατατρέχω to run down 1 (0.1) (0.145) (0.18) too few
κατατίθημι to place, put 7 (0.4) (0.369) (0.84)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
κατατείνω to stretch 1 (0.1) (0.124) (0.13) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 3 (0.2) (0.246) (0.94)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 8 (0.4) (0.561) (0.38)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 (0.1) (0.112) (0.32) too few
κατασκήπτω to rush down 2 (0.1) (0.042) (0.04)
κατασκευή preparation 7 (0.4) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 27 (1.4) (1.81) (0.77)
κατασκεδάννυμι to scatter 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 2 (0.1) (0.131) (0.15)
κατάρχω to make beginning of 2 (0.1) (0.125) (0.22)
κάταρσις a landing-place 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
καταρόω to plough up 3 (0.2) (0.034) (0.04)
κατάρδω to water 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κατάρατος accursed, abominable 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 3 (0.2) (0.091) (0.07)
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
καταπρηνής down-turned 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
κατάπλοος a sailing down to land, a putting ashore, putting in 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
καταπλήσσω to strike down 4 (0.2) (0.323) (1.06)
καταπλέω to sail down 4 (0.2) (0.132) (0.61)
καταπλάσσω to plaster over with 3 (0.2) (0.09) (0.06)
καταπίπτω to fall 4 (0.2) (0.203) (0.31)
καταπίνω to gulp, swallow down 1 (0.1) (0.238) (0.15) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.1) (0.203) (0.32) too few
κατανύω to bring to quite an end 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
κατανοέω to observe well, to understand 1 (0.1) (0.416) (0.32) too few
κατανεύω to nod assent 1 (0.1) (0.073) (0.23) too few
κατανέμω to distribute, allot, assign 3 (0.2) (0.02) (0.05)
καταμηνύω to point out, make known, indicate 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
καταμετρέω to measure out to 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
καταμένω to stay behind, stay 2 (0.1) (0.11) (0.22)
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 3 (0.2) (0.055) (0.14)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 2 (0.1) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 25 (1.3) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 (0.1) (0.095) (0.25) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 (0.1) (0.163) (0.07) too few
καταλογάδην by way of conversation, in prose 3 (0.2) (0.012) (0.01)
καταλλάσσω to change 5 (0.3) (0.042) (0.1)
καταλλαγή exchange 4 (0.2) (0.035) (0.01)
κατάληψις a seizing 1 (0.1) (0.305) (0.13) too few
καταλεύω to stone to death 1 (0.1) (0.038) (0.12) too few
καταλείπω to leave behind 54 (2.9) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 (0.1) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 45 (2.4) (2.437) (2.68)
κατακτείνω to kill, slay, murder 1 (0.1) (0.062) (0.66) too few
κατακρίνω to give as sentence against 1 (0.1) (0.154) (0.1) too few
κατακρατέω to prevail over 1 (0.1) (0.028) (0.13) too few
κατάκορος to excess, intemperately 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κατακορής satiated, glutted 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 8 (0.4) (0.096) (0.26)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 (0.1) (0.063) (0.09) too few
κατακοιμάω to sleep through 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 2 (0.1) (0.035) (0.07)
κατάκλισις a making 2 (0.1) (0.041) (0.04)
κατακλίνω to lay down 4 (0.2) (0.166) (0.22)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 10 (0.5) (0.243) (0.4)
κατακαίω to burn down, burn completely 8 (0.4) (0.233) (0.42)
κατακαίνω kill 1 (0.1) (0.041) (0.13) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 7 (0.4) (0.11) (0.16)
καταίρω to come down, make a swoop 3 (0.2) (0.086) (0.27)
καταθύω to sacrifice 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
καταζεύγνυμι to yoke together, yoke 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
καταέννυμι clothe, cover 1 (0.1) (0.017) (0.08) too few
καταδύω to go down, sink, set 5 (0.3) (0.193) (0.65)
καταδρομή an inroad, raid 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 4 (0.2) (0.054) (0.18)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 2 (0.1) (0.053) (0.02)
καταδικάζω to give judgment against 6 (0.3) (0.121) (0.07)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 (0.1) (0.074) (0.13) too few
καταδεής wanting 6 (0.3) (0.076) (0.1)
καταδαρθάνω to fall asleep 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
καταγωγή a bringing down from 2 (0.1) (0.053) (0.06)
κατάγω to lead down 7 (0.4) (0.456) (0.78)
καταγοητεύω to enchant, bewitch: to cheat 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κατάγνωσις a thinking ill of, a low 3 (0.2) (0.024) (0.02)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 5 (0.3) (0.212) (0.12)
καταγιγνώσκω to remark, discover 10 (0.5) (0.323) (0.3)
κατάγελως mockery, derision, ridicule 2 (0.1) (0.011) (0.01)
καταγελάω to laugh at, jeer 36 (1.9) (0.158) (0.23)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 10 (0.5) (0.118) (0.14)
καταβοάω to cry down, cry out against 2 (0.1) (0.046) (0.04)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 (0.1) (0.077) (0.17) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 19 (1.0) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 8 (0.4) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 459 (24.6) (76.461) (54.75)
Κάστωρ Castor 4 (0.2) (0.067) (0.1)
Κασταλία Castalia 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
κασσίτερος tin 1 (0.1) (0.03) (0.11) too few
Κασσάνδρα Cassandra 6 (0.3) (0.037) (0.03)
Καρχηδών Carthage 4 (0.2) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 4 (0.2) (0.708) (5.05)
κάρφω to dry up, wither 2 (0.1) (0.004) (0.03)
Καρύστιος of Carystos 2 (0.1) (0.062) (0.12)
καρτερόω strengthen 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 5 (0.3) (0.274) (0.55)
καρτερία patient endurance, patience 2 (0.1) (0.115) (0.04)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 7 (0.4) (0.101) (0.15)
καρπόω to bear fruit 8 (0.4) (0.265) (0.27)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
καρπός2 the wrist 2 (0.1) (0.066) (0.12)
καρπός fruit 30 (1.6) (1.621) (1.05)
Κάρπαθος Carpathus 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 4 (0.2) (0.085) (0.26)
καρδία the heart 3 (0.2) (2.87) (0.99)
κάρα the head 2 (0.1) (0.132) (1.11)
Κάρ a Carian 2 (0.1) (0.131) (0.41)
κάπρος the boar, wild boar 1 (0.1) (0.072) (0.13) too few
καπνώδης smoky 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
καπνός smoke 6 (0.3) (0.297) (0.4)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 11 (0.6) (0.058) (0.07)
καπηλεύω to be a retail-dealer 3 (0.2) (0.01) (0.03)
κανών any straight rod 6 (0.3) (0.355) (0.11)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
κάνδυς a Median cloak with sleeves 2 (0.1) (0.009) (0.01)
Κανδαύλης dog-throttler 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
κἄν and if, even if, although 11 (0.6) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 3 (0.2) (0.701) (0.1)
καμπή a bending, winding 5 (0.3) (0.16) (0.01)
κάμνω to work, toil, be sick 29 (1.6) (1.144) (1.08)
κάμηλος a camel 1 (0.1) (0.165) (0.18) too few
Καμβύσης Cambyses 7 (0.4) (0.131) (0.98)
κάματος toil, trouble, labour 3 (0.2) (0.2) (0.54)
κάλως a reefing rope, reef 4 (0.2) (0.089) (0.21)
Καλυψώ Calypso 2 (0.1) (0.033) (0.21)
καλύπτω to cover with 2 (0.1) (0.238) (0.91)
κάλυξ a covering 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
καλός beautiful 281 (15.1) (9.11) (12.96)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 2 (0.1) (0.078) (0.12)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 1 (0.1) (0.02) (0.03) too few
καλλωπίζω to make the face beautiful; 3 (0.2) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 58 (3.1) (0.894) (0.97)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
Καλλίστρατος Callistratus 2 (0.1) (0.032) (0.01)
Καλλισθένης Callisthenes 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
καλλιόω make more beautiful 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 3 (0.2) (0.021) (0.03)
Καλλίας Callias 5 (0.3) (0.193) (0.17)
καλλίας tame ape 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
καλιά a wooden dwelling, hut, barn 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
καλέω to call, summon 147 (7.9) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 3 (0.2) (0.22) (0.18)
κάκωσις ill-treatment 1 (0.1) (0.092) (0.02) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 6 (0.3) (0.112) (0.11)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.1) (0.088) (0.17) too few
κακότης badness 1 (0.1) (0.063) (0.41) too few
κακός bad 210 (11.3) (7.257) (12.65)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 3 (0.2) (0.061) (0.12)
κακοπάθεια ill plight, distress 2 (0.1) (0.057) (0.21)
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (0.1) (0.165) (0.01) too few
κακοήθεια badness of disposition, malignity 2 (0.1) (0.054) (0.02)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 16 (0.9) (0.103) (0.19)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 3 (0.2) (0.035) (0.01)
κακία badness 31 (1.7) (1.366) (0.41)
κακηγορία evil-speaking, abuse, slander 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
καίω to light, kindle 12 (0.6) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 160 (8.6) (2.582) (1.38)
Καῖσαρ Caesar 1 (0.1) (1.406) (0.03) too few
καιρόω fasten threads of the loom 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
καῖρος the row of thrums 36 (1.9) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 57 (3.1) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.1) (0.126) (0.15)
καίπερ although, albeit 4 (0.2) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 3 (0.2) (0.115) (0.21)
καινός new, fresh 6 (0.3) (0.929) (0.58)
καί and, also 12,570 (674.8) (544.579) (426.61)
καθύπερθε from above, down from above 2 (0.1) (0.056) (0.65)
καθοράω (to look down); to observe 3 (0.2) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 43 (2.3) (5.11) (1.48)
κάθοδος a going down, descent 1 (0.1) (0.159) (0.3) too few
καθό in so far as, according as 55 (3.0) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 49 (2.6) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 3 (0.2) (0.052) (0.24)
καθίημι to send down, let fall 9 (0.5) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 7 (0.4) (0.432) (0.89)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 (0.1) (0.057) (0.04) too few
κάθημαι to be seated 21 (1.1) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 (0.1) (0.359) (1.22) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 17 (0.9) (0.492) (0.37)
καθέλκω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 4 (0.2) (0.211) (0.54)
καθέδρα a seat 1 (0.1) (0.112) (0.03) too few
καθάρσιος cleansing 1 (0.1) (0.096) (0.06) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 28 (1.5) (1.603) (0.65)
καθαρμός a cleansing, purification 2 (0.1) (0.057) (0.1)
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 3 (0.2) (0.016) (0.01)
καθάπτω to fasten, fix 2 (0.1) (0.083) (0.16)
καθάπαξ once for all 3 (0.2) (0.125) (0.15)
καθαίρω to make pure 9 (0.5) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 18 (1.0) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 (0.1) (0.173) (0.02) too few
καθά according as, just as 202 (10.8) (5.439) (4.28)
Κάδμος Cadmus 2 (0.1) (0.208) (0.49)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 1 (0.1) (0.153) (0.43) too few
καδίσκος an urn 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
Ἰωνικός Ionic, Ionian 2 (0.1) (0.098) (0.07)
Ἰωνία Ionia 4 (0.2) (0.139) (0.72)
Ἴωνες Ionians 5 (0.3) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 2 (0.1) (0.111) (0.05)
Ἰώ Io 1 (0.1) (0.078) (0.06) too few
ἰχώρ ichor, the etherial juice 1 (0.1) (0.163) (0.03) too few
ἴχνος a track, footstep 11 (0.6) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 8 (0.4) (1.082) (0.54)
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 (0.1) (0.013) (0.13) too few
Ἴφιτος Iphitus 1 (0.1) (0.028) (0.06) too few
ἴφθιμος stout, strong, stalwart 1 (0.1) (0.035) (0.4) too few
Ἴτυς Itys 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
ἰταμός headlong, eager, reckless 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
Ἰταλός Italian 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
Ἰταλιώτης an Italiote 2 (0.1) (0.035) (0.13)
Ἰταλία Italy 12 (0.6) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 191 (10.3) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 (0.1) (0.662) (1.0) too few
ἰσχύω to be strong 38 (2.0) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 40 (2.1) (0.923) (0.62)
ἰσχυρόω strengthen 2 (0.1) (0.071) (0.01)
ἰσχυρός strong, mighty 94 (5.0) (2.136) (1.23)
ἰσχυριστέος one must maintain 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 4 (0.2) (0.058) (0.06)
ἰσχνότης thinness, leanness 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.1) (0.214) (0.02) too few
ἰσχίον the hip-joint 1 (0.1) (0.274) (0.05) too few
Ἴστρος Ister, Danube 1 (0.1) (0.18) (0.49) too few
ἱστός mast, beam 2 (0.1) (0.128) (0.48)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 (0.1) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 10 (0.5) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 1 (0.1) (0.89) (0.55) too few
ἱστίον any web, a sail 4 (0.2) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 71 (3.8) (4.072) (7.15)
ἰσότης equality 1 (0.1) (0.289) (0.03) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 228 (12.2) (9.107) (4.91)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.035) (0.18) too few
Ἰσμηνός Ismenus 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
Ἰσμήνιος Ismenian 2 (0.1) (0.021) (0.06)
Ἰσμηνίας Ismenias 2 (0.1) (0.013) (0.05)
ἰσθμός neck, narrow passage 3 (0.2) (0.177) (0.96)
Ἴσθμιος Isthmian 5 (0.3) (0.079) (0.09)
Ἰσθμικός of the Isthmus 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Ἶρος Irus, or generally a beggar 2 (0.1) (0.024) (0.11)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.1) (0.336) (0.44) too few
ἶρις rainbow; iris of the eye 1 (0.1) (0.358) (0.03) too few
ἱπποφορβέω keep horses 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἱπποτρόφος horse-feeding, abounding in horses 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
Ἵππος Hippus 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἵππος a horse, mare 124 (6.7) (3.33) (7.22)
ἱππομαχία a horse-fight, an action of cavalry 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
Ἱππόλυτος Hippolytus 4 (0.2) (0.037) (0.0) too few
Ἱπποκόων Hippocoon 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἱππόκομος decked with horse-hair 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
ἱπποκόμος a groom 2 (0.1) (0.026) (0.03)
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 3 (0.2) (0.038) (0.04)
ἱπποδρόμος a light horseman 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
Ἱπποδάμεια Hippodamia 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἱππικός of a horse 11 (0.6) (0.271) (0.44)
Ἱππίας Hippias 7 (0.4) (0.076) (0.35)
ἱππεύω to be a horseman 8 (0.4) (0.063) (0.06)
ἱππεύς a horseman 4 (0.2) (1.262) (5.21)
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἰός an arrow 3 (0.2) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 (0.1) (0.34) (0.11) too few
Ἰοκάστη Iocasta 2 (0.1) (0.018) (0.07)
ἰξός mistletoe 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
Ἰξίων Ixion 3 (0.2) (0.041) (0.05)
Ἰνδός an Indian 19 (1.0) (0.396) (0.32)
Ἰνδικός Indian 2 (0.1) (0.163) (0.07)
ἰνδάλλομαι seem, appear 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 110 (5.9) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 3 (0.2) (0.068) (0.27)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 18 (1.0) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 2 (0.1) (0.158) (0.24)
ἰλύς mud, slime, dirt 3 (0.2) (0.075) (0.07)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 (0.1) (0.171) (0.66) too few
Ἴλιος Ilian, Trojan 13 (0.7) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 4 (0.2) (0.062) (0.17)
Ἰλιεύς inhabitant of Ilion 2 (0.1) (0.009) (0.04)
ἴλιγγος a spinning round 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 6 (0.3) (0.129) (0.14)
ἱλαστήριος propitiatory 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἱλάσκομαι to appease 3 (0.2) (0.05) (0.25)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 5 (0.3) (0.08) (0.02)
ἵλαος propitious, gracious 4 (0.2) (0.138) (0.17)
ἵκω to come to 2 (0.1) (0.079) (0.59)
ἴκρια the half-decks 1 (0.1) (0.017) (0.13) too few
ἱκνέομαι to come 2 (0.1) (0.347) (3.42)
ἰκμάς moisture, juice 1 (0.1) (0.109) (0.05) too few
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.1) (0.161) (0.57) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 5 (0.3) (0.317) (0.32)
ἱκέσιος of or for suppliants 5 (0.3) (0.068) (0.04)
ἴκελος like, resembling 1 (0.1) (0.056) (0.44) too few
Ἴκαρος Icarus 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
Ἰκάριος Icarian 4 (0.2) (0.053) (0.18)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 3 (0.2) (0.059) (0.21)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 134 (7.2) (2.65) (2.84)
ἰθύνω to make straight, straighten 3 (0.2) (0.062) (0.25)
Ἰθάκη Ithaca 8 (0.4) (0.109) (0.64)
ἵημι to set a going, put in motion 79 (4.2) (12.618) (6.1)
ἱζάνω to make to sit 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 (0.1) (0.233) (0.03) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 4 (0.2) (0.128) (0.07)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 2 (0.1) (0.079) (0.01)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 3 (0.2) (0.029) (0.03)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 35 (1.9) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 35 (1.9) (1.348) (2.26)
ἱερομηνία sacred month 2 (0.1) (0.018) (0.03)
ἱερεύς a priest, sacrificer 10 (0.5) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 6 (0.3) (0.219) (0.29)
ἱέρεια a priestess 2 (0.1) (0.208) (0.18)
ἱέραξ a hawk, falcon 1 (0.1) (0.071) (0.12) too few
ἱδρώς sweat 3 (0.2) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 12 (0.6) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἵδρυμα a thing founded 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἰδρεία skill 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 2 (0.1) (0.063) (0.6)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 8 (0.4) (0.099) (0.12)
ἰδιώτης a private person, an individual 59 (3.2) (0.552) (0.61)
ἰδίω to sweat 1 (0.1) (0.188) (0.04) too few
ἰδιότροπος peculiar, distinctive 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 66 (3.5) (7.241) (5.17)
Ἴδη Ida 8 (0.4) (0.087) (0.33)
ἰδέα form 5 (0.3) (1.544) (0.48)
Ἴδας Idas 1 (0.1) (0.04) (0.1) too few
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 1 (0.1) (0.042) (0.27) too few
Ἴβηρ Iberian 1 (0.1) (0.14) (0.71) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 58 (3.1) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 (0.2) (0.778) (0.39)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 (0.1) (0.126) (0.04) too few
Ἰάσων Jason 4 (0.2) (0.131) (0.47)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 5 (0.3) (0.403) (0.02)
Ἰάρδανος the river Iardanus 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἰάομαι to heal, cure 20 (1.1) (1.023) (0.32)
ἴαμβος an iambus 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
ἰαμβεῖος iambic 3 (0.2) (0.043) (0.09)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.1) (0.16) (0.02) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 4 (0.2) (0.849) (0.49)
θωπεύω to flatter, fawn on, cajole, wheedle 4 (0.2) (0.013) (0.04)
θωπεία flattery, adulation 2 (0.1) (0.014) (0.01)
θύω2 rage, seethe 27 (1.4) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 31 (1.7) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 21 (1.1) (1.141) (0.81)
θύρσος the thyrsus 1 (0.1) (0.028) (0.16) too few
θύρετρα a door 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
θύρα a door 12 (0.6) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 2 (0.1) (0.122) (0.3)
θυμόω to make angry 1 (0.1) (0.162) (0.27) too few
θυμός the soul 9 (0.5) (1.72) (7.41)
θυμοειδής high-spirited, courageous 4 (0.2) (0.117) (0.21)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 2 (0.1) (0.025) (0.01)
θυμίαμα that which is burnt as incense 3 (0.2) (0.261) (0.08)
θύλακος a bag, pouch, wallet 2 (0.1) (0.024) (0.05)
Θυέστης Thyestes 8 (0.4) (0.037) (0.05)
θυγάτριον little daughter 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
θυγάτηρ a daughter 39 (2.1) (1.586) (2.79)
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.1) (0.079) (0.44) too few
θρύπτω to break in pieces, break small 3 (0.2) (0.058) (0.0) too few
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
θρόος a noise 3 (0.2) (0.025) (0.1)
θρόνος a seat, chair 11 (0.6) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 8 (0.4) (0.632) (0.33)
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
θρησκεία religious worship 1 (0.1) (0.232) (0.01) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 (0.2) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 9 (0.5) (0.154) (0.09)
θρέμμα a nursling, creature 2 (0.1) (0.132) (0.27)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.1) (0.077) (0.04) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 9 (0.5) (0.245) (0.66)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 8 (0.4) (0.049) (0.06)
Θρασύμαχος Thrasymachus 1 (0.1) (0.048) (0.44) too few
θράσος courage, boldness 2 (0.1) (0.107) (0.14)
Θρᾷξ a Thracian; 10 (0.5) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 1 (0.1) (0.068) (0.23) too few
Θρᾴκη Thrace 8 (0.4) (0.337) (1.05)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
Θουκυδίδης Thucydides 5 (0.3) (0.085) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 24 (1.3) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 12 (0.6) (0.197) (0.26)
θοός quick, nimble 1 (0.1) (0.141) (1.58) too few
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 (0.1) (0.053) (0.06) too few
θνητός liable to death, mortal 30 (1.6) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.1) (0.238) (0.22) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 (0.1) (0.291) (0.06)
θίς a heap 5 (0.3) (0.044) (0.32)
θιγγάνω to touch, handle 1 (0.1) (0.117) (0.18) too few
θίασος a band 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
θητεύω to be a serf 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
Θησεύς Theseus 19 (1.0) (0.221) (0.3)
θησαυρός a store laid up, treasure 8 (0.4) (0.369) (0.26)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 (0.1) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 73 (3.9) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 6 (0.3) (0.182) (0.13)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 (0.1) (0.028) (0.06) too few
θηράω to hunt 6 (0.3) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 11 (0.6) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.1) (0.205) (0.52) too few
θῆλυς female 13 (0.7) (1.183) (0.69)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 2 (0.1) (0.045) (0.08)
Θηβαῖος Theban 16 (0.9) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 13 (0.7) (0.405) (1.29)
θεωρός a spectator 2 (0.1) (0.064) (0.06)
θεώριος box 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 (0.1) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 13 (0.7) (2.307) (1.87)
θέω to run 15 (0.8) (0.925) (1.43)
θετός taken as one's child, adopted 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
Θέτις Thetis 6 (0.3) (0.098) (0.51)
Θεσσαλός Thessalian 12 (0.6) (0.326) (0.88)
Θεσσαλία Thessaly 5 (0.3) (0.173) (0.8)
θεσπιῳδός singing in prophetic strain, prophetic 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 2 (0.1) (0.101) (0.11)
θεσπιδαής kindled by a god 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
Θεσπιαί Thespiae 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 6 (0.3) (0.154) (0.18)
Θερσίτης Thersites 3 (0.2) (0.024) (0.04)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 24 (1.3) (0.779) (1.22)
Θερμώδων Thermodon (river) 1 (0.1) (0.015) (0.08) too few
θέρμος lupine, Lupinus albus 4 (0.2) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 5 (0.3) (3.501) (0.49)
Θερμοπύλαι Thermopylae 2 (0.1) (0.048) (0.25)
θερινός of summer, in summer 1 (0.1) (0.177) (0.09) too few
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.1) (0.104) (0.08) too few
θέρειος of summer, in summer 1 (0.1) (0.018) (0.19) too few
θεράπων a waiting-man, attendant 4 (0.2) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 55 (3.0) (1.21) (0.71)
θεραπευτέος one must do service to 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
θεραπεία a waiting on, service 21 (1.1) (0.954) (0.4)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 3 (0.2) (0.099) (0.07)
Θεόφιλος Theophilus 3 (0.2) (0.142) (0.0) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 14 (0.8) (0.257) (0.23)
θεός god 444 (23.8) (26.466) (19.54)
Θεόπομπος Theopompus 2 (0.1) (0.155) (0.08)
Θεόδωρος Theodorus 1 (0.1) (0.329) (0.04) too few
Θέογνις Theognis 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 3 (0.2) (0.068) (0.06)
Θεμιστοκλέης Themistocles 3 (0.2) (0.172) (0.52)
θέμις that which is laid down 6 (0.3) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.1) (0.295) (0.06)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 (0.1) (0.058) (0.34) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 (0.2) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 70 (3.8) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 7 (0.4) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 4 (0.2) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 11 (0.6) (0.576) (0.07)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
θέατρον a place for seeing 31 (1.7) (0.316) (0.19)
θεατός to be seen 2 (0.1) (0.036) (0.06)
θεατής one who sees, a spectator 7 (0.4) (0.12) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 27 (1.4) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 16 (0.9) (0.193) (0.18)
Θεαγένης Theagenes 3 (0.2) (0.15) (0.04)
θέα a seeing, looking at, view 24 (1.3) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 24 (1.3) (0.712) (2.74)
θαυματοποιός wonder-working 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
θαυματοποιέω to work wonders 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 67 (3.6) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 2 (0.1) (0.041) (0.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 120 (6.4) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 4 (0.2) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 10 (0.5) (0.719) (0.67)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 6 (0.3) (0.078) (0.15)
θαρσύνω to encourage, cheer 3 (0.2) (0.04) (0.23)
θάρσος courage, boldness 9 (0.5) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 40 (2.1) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 3 (0.2) (0.106) (0.35)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 9 (0.5) (0.399) (1.01)
θάνατος death 43 (2.3) (3.384) (2.71)
θανάσιμος deadly 1 (0.1) (0.145) (0.09) too few
Θάμυρις Thamuris 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
θάμνος a bush, shrub 1 (0.1) (0.05) (0.1) too few
θαμινός frequent 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
θάλπω to heat, soften by heat 1 (0.1) (0.054) (0.07) too few
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 4 (0.2) (0.153) (0.26)
θαλλός a young shoot, young branch 5 (0.3) (0.048) (0.07)
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.1) (0.259) (0.13) too few
θάλασσα the sea 87 (4.7) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 4 (0.2) (0.165) (0.85)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 10 (0.5) (0.679) (2.1)
Ἠχώ Echo 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἦχος sound 13 (0.7) (0.194) (0.07)
ἠχή a sound 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 2 (0.1) (0.1) (0.24)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 7 (0.4) (0.201) (0.77)
ἠΰτε as, like as 3 (0.2) (0.043) (0.46)
ἦτορ the heart 2 (0.1) (0.088) (0.86)
ἤτοι now surely, truly, verily 9 (0.5) (3.652) (1.2)
ἦτε surely, doubtless 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ἤτε or also 1 (0.1) (0.025) (0.07) too few
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.1) (0.116) (0.21) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 37 (2.0) (0.58) (1.14)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 4 (0.2) (0.091) (0.04)
ἥσσων less, weaker 119 (6.4) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 51 (2.7) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 7 (0.4) (0.208) (0.16)
Ἡσιόνη Hesione 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Ἡσίοδος Hesiod 26 (1.4) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 35 (1.9) (0.431) (1.98)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἡρῷον the temple of a hero 1 (0.1) (0.034) (0.03) too few
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
Ἡρόδοτος Herodotus 4 (0.2) (0.146) (0.04)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 4 (0.2) (0.775) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 (0.1) (0.244) (0.08) too few
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 (0.1) (0.164) (0.02)
Ἡράκλειος of Hercules 3 (0.2) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείδης son of Heracles 4 (0.2) (0.228) (0.55)
Ἡρακλέης Heracles 64 (3.4) (0.951) (1.42)
Ἡραῖος of Hera 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
Ἥραιον sanctuary of Hera 1 (0.1) (0.021) (0.14) too few
Ἡραία Heraea, town in Arcadia 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
Ἥρα Hera 16 (0.9) (0.543) (1.68)
ἦπου I suppose, I ween 8 (0.4) (0.009) (0.0) too few
ἤπου or perhaps, as perhaps 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 3 (0.2) (0.086) (0.33)
ἠπεροπεύς a cheat, deceiver, cozener 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἤπερ than at all, than even 6 (0.3) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 6 (0.3) (0.162) (0.05)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 (0.1) (0.068) (0.51) too few
Ἤπειρος Epirus 1 (0.1) (0.066) (0.27) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 19 (1.0) (2.882) (1.73)
ἠπεδανός weakly, infirm, halting 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἧπαρ the liver 2 (0.1) (0.902) (0.13)
ἠπάομαι to mend, repair 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Ἡνίοχος Charioteer, the constellation; Heniochi, tribe near Caucasus 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 17 (0.9) (0.157) (0.28)
ἡνιοχέω to hold the reins 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἡνίκα at which time, when 4 (0.2) (0.856) (0.54)
ἡνία2 the bridle 1 (0.1) (0.098) (0.12) too few
ἡνία reins 1 (0.1) (0.107) (0.32) too few
ἠνεμόεις windy, airy 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
ἤν see! see there! lo! 1 (0.1) (0.576) (0.22) too few
ἥμισυς half 4 (0.2) (1.26) (1.05)
ἡμίονος a half-ass 1 (0.1) (0.197) (0.49) too few
ἡμίθεος a half-god, demigod 10 (0.5) (0.034) (0.1)
ἡμίεκτον a half-ἑκτεύς, half of a sixth of a medimnus 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἠμί to say 8 (0.4) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 44 (2.4) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 7 (0.4) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 16 (0.9) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 120 (6.4) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 2 (0.1) (0.303) (2.21)
ἧμαι to be seated, sit 3 (0.2) (0.161) (1.23)
Ἠλύσιος Elysian 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἧλος a nail 2 (0.1) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 62 (3.3) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 1 (0.1) (0.046) (0.15) too few
ἡλίκος as big as 8 (0.4) (0.148) (0.13)
ἡλικία time of life, age 15 (0.8) (1.229) (1.25)
ἠλιθιότης folly, silliness 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἠλίθιος idle, vain, random 9 (0.5) (0.096) (0.08)
ἡλιάς of the sun 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἤλεκτρον electron 5 (0.3) (0.039) (0.06)
Ἠλέκτρα Electra 2 (0.1) (0.049) (0.05)
Ἠλεῖος from Elis 16 (0.9) (0.374) (1.2)
ἥκω to have come, be present, be here 40 (2.1) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 25 (1.3) (0.653) (1.14)
ἠϊών shore, beach 2 (0.1) (0.088) (0.22)
ἦθος custom, character 31 (1.7) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 3 (0.2) (0.159) (0.21)
Ἠετίων Eetion 1 (0.1) (0.017) (0.18) too few
ἡδύς sweet 127 (6.8) (2.071) (1.82)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 119 (6.4) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 54 (2.9) (0.699) (0.69)
ἤδη already 140 (7.5) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 5 (0.3) (0.487) (4.77)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 212 (11.4) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 65 (3.5) (1.062) (2.19)
ἡγεμονικός ready to lead 3 (0.2) (0.215) (0.1)
ἡγεμονία a leading the way, going first 7 (0.4) (0.409) (0.67)
Ἥβη Hebe 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 (0.1) (0.154) (0.32)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 (0.1) (0.056) (0.23) too few
ἤ2 exclam. 3 (0.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 22 (1.2) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 3 (0.2) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 29 (1.6) (2.231) (8.66)
either..or; than 975 (52.3) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 1 (0.1) (1.744) (0.57) too few
ζῷον a living being, animal 53 (2.8) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 2 (0.1) (0.152) (0.18)
ζωή a living 6 (0.3) (2.864) (0.6)
ζωγράφος one who paints from life 7 (0.4) (0.109) (0.15)
ζυγόν anything which joins two 1 (0.1) (0.343) (0.46) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 125 (6.7) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 (0.1) (0.673) (0.18) too few
Ζήτης Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ζήτημα that which is sought 1 (0.1) (0.178) (0.04) too few
ζητέω to seek, seek for 71 (3.8) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 5 (0.3) (0.272) (0.07)
ζημιόω to cause loss 8 (0.4) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 22 (1.2) (0.342) (0.38)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 7 (0.4) (0.08) (0.1)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 6 (0.3) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 13 (0.7) (0.278) (0.26)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 9 (0.5) (0.054) (0.02)
ζηλοτυπέω to be jealous of, to emulate, rival 4 (0.2) (0.011) (0.01)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 13 (0.7) (0.301) (0.23)
Ζῆθος Zethus 3 (0.2) (0.021) (0.04)
ζέω to boil, seethe 84 (4.5) (1.826) (1.25)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 (0.1) (0.074) (0.32) too few
Ζεύς Zeus 344 (18.5) (4.739) (12.03)
Ζεῦξις Zeuxis 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 5 (0.3) (0.137) (0.24)
ζεύγνυμι to yoke, put to 3 (0.2) (0.153) (0.64)
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ζάω to live 89 (4.8) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 29 (1.6) (3.02) (2.61)
ἑωθινός in the morning, early 3 (0.2) (0.054) (0.25)
ἕωθεν from morn 7 (0.4) (0.128) (0.26)
ἕψω to boil, seethe 2 (0.1) (0.553) (0.24)
ἔχω to have 918 (49.3) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 2 (0.1) (0.147) (0.15)
ἔχιδνα an adder, viper 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
ἔχθω to hate 5 (0.3) (0.083) (0.18)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 52 (2.8) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 30 (1.6) (0.288) (0.56)
ἔχθιστος most hated, most hateful 8 (0.4) (0.061) (0.3)
ἐχθαίρω to hate, detest 1 (0.1) (0.027) (0.16) too few
Ἐφύρα Ephyra 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἐφυβρίζω to insult over 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
Ἔφορος Ephorus 2 (0.1) (0.05) (0.15)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 3 (0.2) (0.133) (0.49)
ἐφορμέω to lie moored at 1 (0.1) (0.048) (0.34) too few
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 (0.1) (0.054) (0.38) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 5 (0.3) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 (0.1) (0.4) (1.15) too few
ἔφοδος accessible 1 (0.1) (0.418) (1.26) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 181 (9.7) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 4 (0.2) (0.09) (0.15)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 16 (0.9) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 3 (0.2) (0.344) (0.61)
Ἐφιάλτης Ephialtes 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
ἑφθός boiled, dressed 2 (0.1) (0.271) (0.04)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
ἐφήδομαι to exult over 5 (0.3) (0.031) (0.04)
ἔφηβος one arrived at puberty 2 (0.1) (0.072) (0.01)
ἐφεψιάομαι to mock 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἐφέσιος of Ephesus 10 (0.5) (0.143) (0.09)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 4 (0.2) (0.053) (0.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 15 (0.8) (2.195) (0.2)
ἐφέζομαι to sit upon 7 (0.4) (0.514) (1.01)
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.1) (0.378) (0.04) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.1) (0.347) (0.3) too few
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 2 (0.1) (0.052) (0.04)
εὐωχία good cheer, feasting 7 (0.4) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 6 (0.3) (0.088) (0.13)
εὔωνος of fair price, cheap 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 (0.1) (0.239) (0.11) too few
εὔψυχος of good courage, stout of heart, courageous 2 (0.1) (0.031) (0.12)
εὐψυχία good courage, high spirit 6 (0.3) (0.028) (0.15)
εὐχωλή a prayer, vow 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 1 (0.1) (0.086) (0.05) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 33 (1.8) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 11 (0.6) (0.766) (0.29)
εὐχετάομαι to pray 2 (0.1) (0.015) (0.18)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 6 (0.3) (0.174) (0.26)
εὐχέρεια dexterity 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
εὐχείρωτος easy to master 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.1) (0.209) (0.62)
εὐφροσύνη mirth, merriment 6 (0.3) (0.244) (0.14)
Εὐφράνωρ Euphranor 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 12 (0.6) (0.305) (0.16)
εὔφορος well 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
Εὔφορβος Euphorbus 3 (0.2) (0.016) (0.04)
εὔφημος uttering sounds of good omen 3 (0.2) (0.051) (0.07)
εὐφημία the use of words of good omen 9 (0.5) (0.167) (0.01)
εὐφημέω to use words of good omen 2 (0.1) (0.067) (0.12)
εὔυδρος well-watered, abounding in water 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 19 (1.0) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 12 (0.6) (0.192) (0.24)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 3 (0.2) (0.043) (0.12)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 18 (1.0) (0.166) (0.49)
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὐτονία tension, vigour 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
εὔτολμος brave-spirited, courageous 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 5 (0.3) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 3 (0.2) (0.055) (0.05)
εὐταξία good arrangement, good condition 7 (0.4) (0.103) (0.04)
εὔτακτος well-ordered, orderly 2 (0.1) (0.097) (0.07)
εὐτακτέω to be orderly, behave well 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 7 (0.4) (0.077) (0.11)
εὐσταλής well-equipt 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 (0.1) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 4 (0.2) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 12 (0.6) (0.254) (1.02)
εὐρύχωρος roomy, wide 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
εὐρυχωρία open space, free room 2 (0.1) (0.126) (0.12)
εὐρυφυής broad-growing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Εὔρυτος Eurytus 3 (0.2) (0.034) (0.09)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 6 (0.3) (0.081) (0.27)
εὐρύς wide, broad 3 (0.2) (0.288) (1.67)
Εὐρύπυλος Eurypylus 2 (0.1) (0.043) (0.2)
Εὐρύμαχος Eurymachus 2 (0.1) (0.028) (0.26)
Εὐρύβατος Eurybatus, legendary traitor 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Εὐρυβάτης Eurybates 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
εὐρυάγυια with wide streets 2 (0.1) (0.012) (0.1)
Εὖρος the East wind 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
εὖρος breadth, width 1 (0.1) (0.121) (0.41) too few
εὑρίσκω to find 97 (5.2) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 24 (1.3) (0.232) (0.33)
εὕρημα an invention, discovery 1 (0.1) (0.074) (0.11) too few
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.1) (0.392) (0.02) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 6 (0.3) (0.149) (0.24)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 2 (0.1) (0.073) (0.1)
εὔπορος easy to pass 11 (0.6) (0.173) (0.21)
εὐπορία an easy way 4 (0.2) (0.175) (0.12)
εὐπόρησις facilities 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 14 (0.8) (0.301) (0.16)
εὔπνοος breathing well 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
εὐπλοέω have a good voyage 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εὐπετής falling well; favourable 1 (0.1) (0.112) (0.35) too few
εὐπείθεια ready obedience 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
Εὔξενος Euxenus 2 (0.1) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 2 (0.1) (0.041) (0.11)
εὐνοῦχος a eunuch 13 (0.7) (0.252) (0.12)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 16 (0.9) (0.222) (0.46)
εὐνομία good order, order 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 53 (2.8) (0.537) (1.08)
εὐνοέω to be well-inclined 9 (0.5) (0.042) (0.13)
εὐνή a bed 1 (0.1) (0.179) (0.92) too few
εὐνάω to lay 2 (0.1) (0.059) (0.31)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
Εὔμηλος Eumelus 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
εὔμηλος rich in sheep 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐμετάβολος changeable 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
Εὐμένης Eumenes 1 (0.1) (0.13) (0.96) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.1) (0.148) (0.18) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 4 (0.2) (0.101) (0.16)
Εὔμαιος Eumaeus 4 (0.2) (0.046) (0.31)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 9 (0.5) (1.211) (0.37)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 2 (0.1) (0.079) (0.11)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 16 (0.9) (0.194) (0.27)
εὔκρατος well-mixed, temperate 1 (0.1) (0.166) (0.04) too few
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 2 (0.1) (0.048) (0.01)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 2 (0.1) (0.194) (0.05)
ἐϋκνήμις well-greaved 1 (0.1) (0.024) (0.3) too few
Εὐκλείδης Euclides 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
εὔκλεια good repute, glory 4 (0.2) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 4 (0.2) (0.097) (0.26)
Εὐθύφρων Euthyphro 1 (0.1) (0.025) (0.31) too few
εὐθύτης straightness 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
εὐθύς straight, direct 125 (6.7) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 5 (0.3) (0.105) (0.1)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 4 (0.2) (0.094) (0.02)
εὔθυμος bountiful, generous 2 (0.1) (0.044) (0.04)
εὐθηνέω to thrive, flourish, prosper 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
εὐθαλής blooming, flourishing 2 (0.1) (0.017) (0.01)
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 (0.1) (0.054) (0.03) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 12 (0.6) (0.164) (0.18)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 6 (0.3) (0.043) (0.07)
εὐεργής well-wrought, well-made 1 (0.1) (0.013) (0.15) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 24 (1.3) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 9 (0.5) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 17 (0.9) (0.303) (0.41)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 4 (0.2) (0.141) (0.07)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 9 (0.5) (0.038) (0.19)
Εὔδωρος Eudorus 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.1) (0.087) (0.66) too few
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 (0.1) (0.058) (0.04) too few
εὐδοξέω to be in good repute, to be honoured, famous 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 14 (0.8) (0.243) (0.35)
εὐδία fair weather 4 (0.2) (0.058) (0.05)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.1) (0.317) (0.03) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 64 (3.4) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 4 (0.2) (0.032) (0.09)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 28 (1.5) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 5 (0.3) (0.149) (0.14)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 8 (0.4) (0.073) (0.02)
εὐγνωμοσύνη kindness of heart, considerateness, indulgence 2 (0.1) (0.022) (0.01)
εὐγήρως (adj.) aging well, thriving in old age 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 8 (0.4) (0.208) (0.26)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 3 (0.2) (0.141) (0.07)
εὔβοτος with good pasture 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Εὔβοια Euboea 9 (0.5) (0.124) (0.66)
Εὐβοεύς an Euboean 2 (0.1) (0.025) (0.11)
εὐαρίθμητος easy to count 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
Εὐάνθης Euanthes 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
εὔανδρος abounding in good men 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
εὐάλωτος easy to be taken 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
εὖ well 79 (4.2) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 62 (3.3) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 45 (2.4) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 300 (16.1) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 (0.1) (0.231) (1.27) too few
ἑτέρωσε to the other side 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 326 (17.5) (18.33) (7.31)
ἑτερήμερος on alternate days, day and day about 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Ἐτεοκλέης Eteocles 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 15 (0.8) (0.869) (4.29)
ἑταιρικός of or befitting a companion 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 5 (0.3) (0.043) (0.07)
ἑταίρα a companion 11 (0.6) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 2 (0.1) (0.302) (0.59)
ἔσω to the interior 1 (0.1) (0.334) (0.47) too few
ἔσχατος outermost 22 (1.2) (2.261) (0.9)
ἕστιος of the ἑστία 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 7 (0.4) (0.162) (0.16)
ἑστιάτωρ one who gives a banquet, a host 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 7 (0.4) (0.073) (0.05)
Ἑστία Vesta 4 (0.2) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 5 (0.3) (0.158) (0.26)
ἔστε up to the time that, until 8 (0.4) (0.216) (1.17)
Ἑσπερίς the Hesperides 2 (0.1) (0.022) (0.04)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 4 (0.2) (0.592) (0.63)
ἑσμός a swarm, a stream 5 (0.3) (0.024) (0.02)
ἐσθλός good 1 (0.1) (0.213) (1.71) too few
ἐσθίω to eat 29 (1.6) (2.007) (1.91)
ἔσθησις clothing, raiment 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐσθής dress, clothing, raiment 29 (1.6) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 5 (0.3) (0.201) (0.39)
ἐρώτημα that which is asked, a question 2 (0.1) (0.131) (0.05)
ἐρωτάω to ask 21 (1.1) (1.642) (1.49)
ἔρως love 28 (1.5) (0.962) (2.14)
ἐρώμενος one's love 3 (0.2) (0.055) (0.03)
ἐρῶ [I will say] 85 (4.6) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 96 (5.2) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 5 (0.3) (0.319) (0.91)
Ἐρύμανθος Erymanthus 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἔρυμα a fence, guard 4 (0.2) (0.084) (0.24)
ἐρυθρός red 1 (0.1) (0.374) (0.35) too few
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 3 (0.2) (0.052) (0.01)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 (0.1) (0.18) (0.28) too few
ἕρπω to creep, crawl 2 (0.1) (0.086) (0.22)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 3 (0.2) (0.153) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 31 (1.7) (0.949) (1.25)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 1 (0.1) (0.037) (0.15) too few
Ἕρμος Hermus 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
Ἑρμῆς Hermes 11 (0.6) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύω to interpret 2 (0.1) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεύς interpreter 2 (0.1) (0.064) (0.18)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 (0.1) (0.331) (0.01)
ἕρμα2 earrings 4 (0.2) (0.029) (0.1)
ἕρμα a prop, support 4 (0.2) (0.031) (0.1)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 12 (0.6) (0.239) (0.72)
ἔριον wool 1 (0.1) (0.366) (0.14) too few
Ἐρινύς the Erinys 3 (0.2) (0.072) (0.28)
ἔριθος a day-labourer, hired servant 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 10 (0.5) (0.13) (0.41)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 4 (0.2) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 17 (0.9) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 21 (1.1) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 7 (0.4) (0.675) (0.47)
Ἐρέτρια Eretria 1 (0.1) (0.038) (0.27) too few
ἐρέσσω to row 2 (0.1) (0.097) (0.36)
ἐρείπιος falling, ruinous 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐρείπιον a fallen ruin, wreck 3 (0.2) (0.032) (0.03)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.1) (0.169) (0.18)
ἐρέβινθος a kind of pulse, chick-pea 2 (0.1) (0.058) (0.03)
ἔρδω to do 8 (0.4) (0.716) (1.42)
ἐργώδης irksome, troublesome 3 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ἔργω to bar one's way 9 (0.5) (0.276) (0.93)
ἔργον work 160 (8.6) (5.905) (8.65)
ἐργολαβέω to contract for the execution of work 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐργάτης a workman 7 (0.4) (0.147) (0.05)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 5 (0.3) (0.075) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 16 (0.9) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 69 (3.7) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 28 (1.5) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 41 (2.2) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 5 (0.3) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 16 (0.9) (0.285) (0.4)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 3 (0.2) (0.058) (0.07)
ἔραμαι to love, to be in love with 9 (0.5) (0.123) (0.36)
ἐπώχατο were kept shut 3 (0.2) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 7 (0.4) (0.186) (0.21)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 6 (0.3) (0.169) (0.28)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
ἑπτάς period of seven days 1 (0.1) (1.142) (1.25) too few
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 (0.1) (0.045) (0.1)
ἑπτά seven 1 (0.1) (1.073) (1.19) too few
ἔποψ the hoopoe 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 1 (0.1) (0.043) (0.49) too few
ἔπος a word 47 (2.5) (1.082) (5.8)
ἐποποιία epic poetry 1 (0.1) (0.018) (0.13) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 8 (0.4) (0.18) (0.1)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 5 (0.3) (0.059) (0.08)
ἐπονειδίζω to reproach 5 (0.3) (0.059) (0.08)
ἕπομαι follow 24 (1.3) (4.068) (4.18)
ἐποίχομαι to go towards, approach 1 (0.1) (0.029) (0.35) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 6 (0.3) (0.233) (0.61)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 1 (0.1) (0.033) (0.22) too few
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 (0.1) (0.193) (0.16) too few
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.1) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 48 (2.6) (1.376) (1.54)
ἐπιχαίρω to rejoice over, exult over 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
ἐπίφθονος liable to envy 6 (0.3) (0.042) (0.07)
ἐπιφθονέω to bear grudge against 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἐπιφέρω to bring, put 4 (0.2) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 6 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 (0.1) (0.971) (0.48) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 11 (0.6) (0.361) (0.44)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 16 (0.9) (0.291) (0.27)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 4 (0.2) (0.135) (0.15)
ἐπιτροπή a reference 1 (0.1) (0.042) (0.27) too few
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 2 (0.1) (0.093) (0.14)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 40 (2.1) (0.984) (1.12)
ἐπίτομος cut off 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐπίτιμος in possession of his rights and franchises 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἐπιτίμιος honourable 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἐπιτιμία the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 9 (0.5) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 14 (0.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 18 (1.0) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 8 (0.4) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 (0.1) (0.066) (0.19) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 19 (1.0) (1.277) (2.25)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.1) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτελής brought to an end, completed, accomplished 1 (0.1) (0.018) (0.1) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 4 (0.2) (0.648) (0.97)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 7 (0.4) (0.227) (0.08)
ἐπιτάφιος over a tomb 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 3 (0.2) (0.447) (0.92)
ἐπίτασις a stretching 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἐπίταγμα an injunction, command 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 8 (0.4) (0.061) (0.2)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 9 (0.5) (0.677) (0.24)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 4 (0.2) (0.098) (0.15)
ἐπιστολή a message, command, commission 5 (0.3) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 2 (0.1) (0.135) (0.04)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 4 (0.2) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 16 (0.9) (3.886) (0.82)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 5 (0.3) (0.379) (0.22)
ἐπιστάτης one who stands near 5 (0.3) (0.088) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 120 (6.4) (1.308) (1.44)
ἐπισπέρχω to urge on 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
ἐπισπάω to draw 1 (0.1) (0.302) (0.35) too few
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 (0.1) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπέω to look upon 3 (0.2) (1.347) (0.48)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (0.1) (0.047) (0.12) too few
ἐπίσημος having a mark on 6 (0.3) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 2 (0.1) (0.087) (0.04)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἐπίσημα device 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπιρρώομαι to flow 2 (0.1) (0.006) (0.06)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 2 (0.1) (0.04) (0.21)
ἐπιρροή afflux, influx 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.1) (0.222) (0.07)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 14 (0.8) (0.187) (0.14)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 5 (0.3) (0.039) (0.02)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 6 (0.3) (0.104) (0.13)
ἐπιπλέω to sail upon 2 (0.1) (0.241) (0.74)
ἔπιπλα implements, utensils, furniture, moveable property 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 3 (0.2) (0.167) (0.4)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπιπέμπω to send besides 6 (0.3) (0.111) (0.08)
ἐπιπείθομαι to be persuaded to 1 (0.1) (0.016) (0.21) too few
ἐπιορκία a false oath 3 (0.2) (0.03) (0.03)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.1) (0.067) (0.14) too few
ἐπίνοια a thinking on 13 (0.7) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 5 (0.3) (0.554) (0.45)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 5 (0.3) (0.104) (0.22)
ἐπιμηχανάομαι to devise plans against, take precautions 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
ἐπιμελής careful 22 (1.2) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 39 (2.1) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 30 (1.6) (0.49) (0.42)
ἐπιμειξία mixing with 2 (0.1) (0.081) (0.03)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.1) (0.053) (0.18) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 5 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 7 (0.4) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.1) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 7 (0.4) (0.214) (0.27)
ἐπιλάμπω to shine after 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.1) (0.478) (0.58)
ἐπικυδής glorious, brilliant, successful 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἐπίκτητος gained besides 1 (0.1) (0.156) (0.05) too few
ἐπικράτησις victory over 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐπικρατέω to rule over 9 (0.5) (0.405) (0.75)
ἐπικουφίζω to lighten 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐπίκουρος an assister, ally 5 (0.3) (0.125) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.1) (0.205) (0.41) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.1) (0.089) (0.13) too few
ἐπικλώθω to spin to 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἐπίκλησις a surname 4 (0.2) (0.151) (0.1)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 6 (0.3) (0.083) (0.1)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 (0.1) (0.531) (0.83)
ἐπικάρπιος bringer 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐπικαρπία the usufruct of a property, revenue, profit 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐπικαλέω to call upon 4 (0.2) (0.509) (0.72)
ἐπικαίω to light up 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπιθυμιάω to offer incense 7 (0.4) (0.079) (0.13)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 41 (2.2) (1.348) (0.75)
ἐπιθύμημα an object of desire 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 71 (3.8) (0.916) (1.28)
ἐπιθέτης plotter, impostor 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 (0.1) (0.344) (0.15)
ἐπιζήμιος bringing loss upon, hurtful, prejudicial 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 4 (0.2) (0.228) (0.44)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 46 (2.5) (0.492) (0.51)
ἐπιείκελος like, resembling 1 (0.1) (0.009) (0.11) too few
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 4 (0.2) (0.164) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 (0.1) (0.167) (0.1) too few
ἐπιδιώκω to pursue after 1 (0.1) (0.046) (0.2) too few
ἐπιδικάζω to adjudge property to 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 4 (0.2) (0.435) (0.26)
ἐπιδημία a stay in a place 5 (0.3) (0.339) (0.01)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 18 (1.0) (0.222) (0.06)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.1) (0.48) (0.24)
ἐπιδέξιος towards the right 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 6 (0.3) (0.134) (0.05)
ἐπιδεικτικός fit for displaying 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 68 (3.7) (1.467) (0.8)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 1 (0.1) (0.046) (0.24) too few
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 19 (1.0) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 14 (0.8) (0.137) (0.17)
ἐπίγραμμα an inscription 9 (0.5) (0.155) (0.04)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (0.1) (0.366) (0.34) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 (0.3) (0.78) (1.58)
ἐπίγειος terrestrial 2 (0.1) (0.148) (0.01)
ἐπιγαμία intermarriage 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἐπίβουλος plotting against 4 (0.2) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 6 (0.3) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 31 (1.7) (0.494) (0.82)
ἐπιβολή a throwing 1 (0.1) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 2 (0.1) (0.033) (0.28)
ἐπιβοάω to call upon 4 (0.2) (0.05) (0.14)
ἐπιβήτωρ one who mounts 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπιβατός that can be climbed, accessible 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐπιβάτης one who mounts 5 (0.3) (0.059) (0.3)
ἐπιβάλλω to throw 9 (0.5) (0.749) (1.78)
ἐπιβάλλον ephemeron 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐπιβαίνω to go upon 9 (0.5) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 589 (31.6) (64.142) (59.77)
ἐπηχέω to resound, re-echo 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἔπηλυς one who comes to 2 (0.1) (0.025) (0.09)
ἐπήκοος listening 3 (0.2) (0.046) (0.04)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 8 (0.4) (0.782) (1.0)
ἐπέτειος annual, yearly 1 (0.1) (0.034) (0.13) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 4 (0.2) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 16 (0.9) (0.876) (1.74)
ἐπέρομαι to ask besides 1 (0.1) (0.022) (0.16) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 8 (0.4) (0.161) (0.32)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 15 (0.8) (0.13) (0.31)
ἔπειτα then, next 121 (6.5) (2.603) (7.5)
ἐπείρομαι ask besides 2 (0.1) (0.046) (0.25)
ἐπείπερ seeing that 4 (0.2) (0.223) (0.15)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 20 (1.1) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 11 (0.6) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 1 (0.1) (0.141) (0.1) too few
ἐπεῖδον to look upon, behold 2 (0.1) (0.088) (0.07)
ἐπειδάν whenever. 6 (0.3) (0.069) (0.14)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 7 (0.4) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 221 (11.9) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.1) (0.078) (0.11) too few
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
ἐπαύω to shout over 7 (0.4) (0.335) (0.52)
ἔπαυλις a fold 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἐπασκέω to labour 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἐπάρχω to be governor of 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 6 (0.3) (0.061) (0.1)
ἐπαραρίσκω to fit to 3 (0.2) (0.042) (0.03)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.1) (0.335) (0.32)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 2 (0.1) (0.099) (0.1)
ἐπανορθόω to set up again, restore 7 (0.4) (0.156) (0.1)
ἐπάνοδος a rising up 1 (0.1) (0.16) (0.21) too few
ἐπανίστημι to set up again 4 (0.2) (0.152) (0.28)
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.1) (0.728) (0.72) too few
ἐπάνειμι to return 1 (0.1) (0.31) (0.15) too few
ἐπανατείνω to stretch out and hold up 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐπαναιρέω make away with, destroy; mid. to take up 2 (0.1) (0.03) (0.2)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 (0.1) (0.17) (0.29)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 (0.1) (0.081) (0.24) too few
Ἐπαμεινώνδας Epaminondas 9 (0.5) (0.081) (0.06)
ἔπαλξις a means of defence 1 (0.1) (0.075) (0.25) too few
ἐπαλείφω to smear over, plaster up 2 (0.1) (0.023) (0.01)
ἐπακούω to listen 1 (0.1) (0.171) (0.23) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 7 (0.4) (0.272) (0.24)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 3 (0.2) (0.066) (0.15)
ἐπαίτιος blamed for 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐπαΐσσω rush at 1 (0.1) (0.021) (0.29) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 30 (1.6) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 56 (3.0) (0.506) (0.46)
ἐπαινός awesome (of Hecate, Persephone) 3 (0.2) (0.014) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 92 (4.9) (1.438) (1.84)
ἐπαινέτης a commender, admirer 3 (0.2) (0.05) (0.04)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἐπάγω to bring on 10 (0.5) (2.387) (0.82)
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (0.3) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.1) (0.525) (0.28) too few
ἑός his, her own 3 (0.2) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 19 (1.0) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 3 (0.2) (0.122) (0.07)
ἐοικότως similarly, like 28 (1.5) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 184 (9.9) (4.169) (5.93)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἐξωμίς a man's vest without sleeves 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἔξωθεν from without 33 (1.8) (1.897) (0.59)
ἔξω out 26 (1.4) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἔξοχος standing out 2 (0.1) (0.09) (0.4)
ἐξοχή prominence 1 (0.1) (0.099) (0.0) too few
ἐξουσία power 37 (2.0) (1.082) (0.97)
ἐξοστρακίζω to banish by ostracism 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἐξονειδίζω to cast in one's teeth 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐξοιχνέω to go out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξοικίζω to remove 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 13 (0.7) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 4 (0.2) (1.893) (0.23)
ἐξιόω clean from rust 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἐξιλάσκομαι to propitiate 2 (0.1) (0.031) (0.04)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 2 (0.1) (0.097) (0.32)
ἐξίημι to send out, let 15 (0.8) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 (0.4) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 3 (0.2) (0.231) (0.07)
ἐξηγέομαι to be leader of 17 (0.9) (0.77) (0.7)
ἐξευρίσκω to find out, discover 10 (0.5) (0.486) (0.7)
ἐξέτι even from 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 (0.1) (0.177) (0.09) too few
ἐξετάζω to examine well 22 (1.2) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 74 (4.0) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 10 (0.5) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 5 (0.3) (0.198) (0.57)
ἐξεπίτηδες of set purpose 4 (0.2) (0.035) (0.01)
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 2 (0.1) (0.028) (0.04)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 17 (0.9) (0.194) (0.26)
ἐξελαύνω to drive out from 10 (0.5) (0.373) (1.1)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἔξειμι go out 7 (0.4) (0.687) (0.71)
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἐξέδρα arcade 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 (0.1) (0.102) (0.12) too few
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
ἔξαρνος denying; 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 7 (0.4) (0.197) (0.16)
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.1) (0.187) (0.12) too few
ἐξαπάτη gross deceit 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐξαπατάω to deceive 38 (2.0) (0.368) (0.66)
ἐξάντης out of danger, healthy 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 10 (0.5) (0.173) (0.31)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 4 (0.2) (0.062) (0.07)
ἐξαλαπάζω to sack 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
ἑξακόσιοι six hundred 1 (0.1) (0.13) (0.5) too few
ἐξαίφνης suddenly 6 (0.3) (0.427) (0.51)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (0.2) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 15 (0.8) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 16 (0.9) (0.328) (0.18)
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐξαγωγή a leading out 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
ἐξάγω to lead out 7 (0.4) (0.513) (1.31)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 (0.1) (0.135) (0.37) too few
ἕξ six 5 (0.3) (0.945) (0.94)
ἐνύπνιος in dreams appearing 5 (0.3) (0.139) (0.11)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
Ἐνυάλιος the Warlike 1 (0.1) (0.048) (0.15) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 39 (2.1) (0.762) (0.78)
ἐντροπή a turning towards 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἐντρέπω to turn about 1 (0.1) (0.071) (0.18) too few
ἐντός within, inside 10 (0.5) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 5 (0.3) (0.136) (0.13)
ἐντίκτω to bear 1 (0.1) (0.015) (0.09) too few
ἐντίθημι to put in 2 (0.1) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 11 (0.6) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 (0.1) (0.489) (0.84)
ἐντείνω to stretch 2 (0.1) (0.09) (0.12)
ἐνταυθοῖ hither, here 2 (0.1) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 41 (2.2) (4.633) (3.4)
ἔνσπονδος included in a truce 2 (0.1) (0.023) (0.07)
ἐνσείω to shake in 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἑνόω make one, unite 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἔνοχος held in 2 (0.1) (0.114) (0.08)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 29 (1.6) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 43 (2.3) (2.132) (1.65)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.1) (0.074) (0.13) too few
ἐνόπλιος a war-tune, march 3 (0.2) (0.014) (0.04)
ἐνοπή crying, shouting 2 (0.1) (0.016) (0.13)
ἐνοικέω to dwell in 5 (0.3) (0.149) (0.22)
ἕννυμι to put clothes on 2 (0.1) (0.089) (0.74)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 5 (0.3) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 12 (0.6) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 8 (0.4) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 80 (4.3) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 53 (2.8) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 3 (0.2) (0.238) (0.41)
ἐνιαυτός year 7 (0.4) (0.848) (1.0)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 2 (0.1) (0.083) (0.03)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 23 (1.2) (0.263) (0.39)
ἐνθουσιάζω to be inspired 2 (0.1) (0.032) (0.01)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 (0.1) (0.186) (0.04)
ἐνθένδε hence, from this quarter 4 (0.2) (0.204) (0.33)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.1) (0.579) (0.99) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 53 (2.8) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 14 (0.8) (1.873) (6.42)
ἐνέχω to hold within 2 (0.1) (0.052) (0.1)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἐνετός inserted 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἐνετή a pin, brooch 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 2 (0.1) (0.11) (0.48)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 1 (0.1) (0.101) (0.8) too few
ἐνενήκοντα ninety 1 (0.1) (0.1) (0.14) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 117 (6.3) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 28 (1.5) (1.363) (1.24)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 3 (0.2) (0.093) (0.09)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 (0.1) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 6 (0.3) (0.313) (0.29)
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἐνδοτέρω quite within 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἔνδοξος held in esteem 32 (1.7) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 29 (1.6) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 5 (0.3) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 5 (0.3) (0.434) (0.47)
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.1) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 3 (0.2) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 (0.1) (4.811) (0.55) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 14 (0.8) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 6 (0.3) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 16 (0.9) (0.31) (0.34)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 10 (0.5) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 (0.1) (0.176) (0.04) too few
ἐνάπτω to bind on, to kindle 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἐναντίος opposite 153 (8.2) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.1) (0.288) (0.35)
ἐναλλάξ crosswise 1 (0.1) (0.186) (0.1) too few
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ἐνάγω to lead in 1 (0.1) (0.046) (0.13) too few
ἔναγχος just now, lately 3 (0.2) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 1,280 (68.7) (118.207) (88.06)
ἐμφύω to implant 1 (0.1) (0.251) (0.12) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 (0.2) (0.326) (0.08)
ἔμφρων in one's mind 2 (0.1) (0.1) (0.12)
ἐμφανής obvious 1 (0.1) (0.249) (0.28) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 8 (0.4) (0.606) (0.15)
ἔμπυρος in the fire 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἔμπροσθεν before, in front 13 (0.7) (1.891) (0.63)
ἐμπρησμός burning 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐμπρήθω to blow up, inflate 10 (0.5) (0.192) (0.46)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 9 (0.5) (0.209) (0.21)
ἐμπόριον trading station, market place 2 (0.1) (0.05) (0.24)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 8 (0.4) (0.084) (0.09)
ἐμπολή merchandise 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐμποιέω to make in 6 (0.3) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 14 (0.8) (0.15) (0.22)
ἐμπνέω to blow 2 (0.1) (0.07) (0.19)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 8 (0.4) (0.088) (0.09)
ἐμπλέκω to plait 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
ἐμπίπτω to fall in 25 (1.3) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 13 (0.7) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 18 (1.0) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 41 (2.2) (0.226) (0.38)
ἐμπειρία experience 19 (1.0) (0.376) (0.51)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 (0.1) (0.087) (0.69) too few
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 (0.1) (0.381) (0.03) too few
ἐμός mine 267 (14.3) (8.401) (19.01)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 3 (0.2) (0.046) (0.04)
ἐμμένω to abide in 6 (0.3) (0.282) (0.33)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 5 (0.3) (0.082) (0.08)
ἐμέω to vomit, throw up 8 (0.4) (0.759) (1.06)
ἐμβρόντητος thunderstruck, stupefied, stupid 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἔμβραχυ in brief, shortly 4 (0.2) (0.004) (0.01)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 (0.1) (0.041) (0.14) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 3 (0.2) (0.062) (0.07)
ἐμβιβάζω to set in 1 (0.1) (0.048) (0.09) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 24 (1.3) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 3 (0.2) (0.152) (0.46)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 71 (3.8) (0.951) (1.13)
ἕλωρ booty, spoil, prey 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
ἑλώδης marshy, fenny 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐλύω to roll round 3 (0.2) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 19 (1.0) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 23 (1.2) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.1) (0.176) (0.38) too few
ἐλλόγιμος held in account 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 5 (0.3) (0.185) (1.09)
Ἑλλησπόντιος of the Hellespont 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 3 (0.2) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 19 (1.0) (0.442) (1.08)
ἑλληνίζω to speak Greek 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 177 (9.5) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 (0.1) (0.486) (0.32)
Ἑλλάς Hellas 70 (3.8) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 22 (1.2) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 7 (0.4) (0.397) (0.1)
ἕλκος a wound 4 (0.2) (1.026) (0.26)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 13 (0.7) (0.84) (0.39)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.1) (0.092) (0.46) too few
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 (0.1) (0.115) (0.13) too few
ἕλιξ twisted, curved 1 (0.1) (0.129) (0.17) too few
ἑλίκωψ with rolling eyes, quick-glancing 1 (0.1) (0.008) (0.08) too few
Ἑλικών Helicon 2 (0.1) (0.042) (0.09)
ἐλέφας the elephant 11 (0.6) (0.368) (0.46)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 4 (0.2) (0.033) (0.02)
Ἐλεφαντίνη Elephantine 1 (0.1) (0.017) (0.12) too few
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 1 (0.1) (0.082) (0.21) too few
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
ἐλευθερόω to free, set free 8 (0.4) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 83 (4.5) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 11 (0.6) (0.174) (0.07)
ἐλευθέρια festival of Liberty 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 47 (2.5) (0.488) (1.08)
ἑλέπολις city-destroying, a siege-engine 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 (0.1) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (0.1) (0.141) (0.16) too few
Ἕλενος Helenus 6 (0.3) (0.029) (0.08)
Ἑλένη Helen 47 (2.5) (0.306) (0.84)
ἐλελίζω2 to raise the battle-cry 1 (0.1) (0.015) (0.18) too few
ἐλελίζω to whirl round 1 (0.1) (0.016) (0.19) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 16 (0.9) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 5 (0.3) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 10 (0.5) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 6 (0.3) (0.854) (0.27)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 2 (0.1) (0.042) (0.02)
ἐλάχιστος the smallest, least 12 (0.6) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 7 (0.4) (0.118) (0.27)
ἔλαφος a deer 14 (0.8) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 27 (1.4) (0.878) (3.11)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐλάσσων smaller, less 87 (4.7) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 6 (0.3) (0.198) (0.4)
ἔλασις a driving away, banishing 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἐλαιόω oil 2 (0.1) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 2 (0.1) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 3 (0.2) (1.471) (0.3)
ἐλάϊνος of olive-wood 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐλαία the olive-tree 6 (0.3) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 42 (2.3) (0.801) (1.21)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.1) (0.062) (0.52) too few
ἐκχέω to pour out 1 (0.1) (0.22) (0.22) too few
ἔκφρων out of one's mind, senseless 2 (0.1) (0.028) (0.02)
ἔκφημι to speak out 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἐκφεύγω to flee out 4 (0.2) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 6 (0.3) (0.452) (0.94)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.1) (0.035) (0.15) too few
Ἕκτωρ Hector 67 (3.6) (0.393) (3.48)
ἐκτροπή a turning off 2 (0.1) (0.059) (0.05)
ἐκτρίβω to rub out 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.1) (0.143) (0.15)
ἐκτός outside 2 (0.1) (1.394) (1.48)
Ἑκτόρεος of Hector 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 5 (0.3) (0.288) (0.33)
ἐκτίθημι to set out, place outside 3 (0.2) (0.724) (0.26)
ἐκτέμνω to cut out 2 (0.1) (0.1) (0.18)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.1) (0.104) (0.32) too few
ἐκτείνω to stretch out 4 (0.2) (0.85) (0.49)
ἐκτάσσω to draw out in battle-order 1 (0.1) (0.025) (0.14) too few
ἔκσπονδος out of the treaty, excluded from it 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐκρέω to flow out 1 (0.1) (0.074) (0.05) too few
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἐκπονέω to work out, finish off 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
ἐκποδών away from the feet 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 1 (0.1) (0.023) (0.13) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 24 (1.3) (0.354) (0.79)
ἔκπληξις consternation 5 (0.3) (0.114) (0.19)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 (0.1) (0.136) (0.76) too few
ἐκπίπτω to fall out of 21 (1.1) (0.84) (1.03)
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
ἐκπέμπω to send out 2 (0.1) (0.694) (1.7)
ἔκπαγλος terrible, fearful 1 (0.1) (0.023) (0.24) too few
ἑκούσιος voluntary 7 (0.4) (0.537) (0.27)
ἑκοντί willingly 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἐκμελής out of tune, dissonant 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 2 (0.1) (0.144) (0.3)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 2 (0.1) (0.236) (0.41)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.1) (0.153) (0.14) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 8 (0.4) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 3 (0.2) (0.433) (0.41)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 5 (0.3) (0.057) (0.11)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
ἐκκρούω to knock out 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.1) (0.244) (0.15)
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.1) (0.04) (0.14) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.1) (0.2) (0.1)
ἐκκλησιαστής a member of the ἐκκλησία 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 3 (0.2) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 15 (0.8) (2.803) (0.66)
ἔκκειμαι to be cast out 2 (0.1) (0.304) (0.09)
ἐκκαίω to burn out 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
ἑκκαίδεκα sixteen 2 (0.1) (0.073) (0.2)
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 1 (0.1) (0.05) (0.25) too few
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 2 (0.1) (0.042) (0.13)
ἐκεῖσε thither, to that place 9 (0.5) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 836 (44.9) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθι there, in that place 1 (0.1) (0.069) (0.14) too few
ἐκεῖθεν from that place, thence 12 (0.6) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 67 (3.6) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 10 (0.5) (0.425) (0.79)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 1 (0.1) (0.064) (0.09) too few
ἔκδηλος conspicuous 4 (0.2) (0.04) (0.05)
ἐκδέχομαι to take 4 (0.2) (0.243) (0.32)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 (0.1) (0.081) (0.15) too few
ἔκγονος born of, sprung from 5 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκβολή a throwing out 2 (0.1) (0.087) (0.16)
ἐκβοήθεια a going out to aid, a sally 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 4 (0.2) (0.035) (0.11)
ἐκβάλλω to throw 20 (1.1) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 3 (0.2) (0.32) (0.66)
ἕκατος far-shooting 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ἑκατόν a hundred 7 (0.4) (0.738) (1.91)
ἑκατόμπυλος hundred-gated 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 1 (0.1) (0.051) (0.14) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 3 (0.2) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 26 (1.4) (4.115) (3.06)
Ἑκαταῖος2 Hecataeus 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἑκάστοτε each time, on each occasion 20 (1.1) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 218 (11.7) (12.667) (11.08)
Ἑκάβη Hecabe 3 (0.2) (0.018) (0.06)
ἐκ from out of 496 (26.6) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 49 (2.6) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 83 (4.5) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 43 (2.3) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 2 (0.1) (0.107) (0.18)
εἴσω to within, into 2 (0.1) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 9 (0.5) (0.402) (0.65)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
εἰσποιητός adopted 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
εἰσποιέω to give in adoption 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
εἰσόκε until 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.2) (0.326) (0.47)
εἰσκομίζω to carry into 1 (0.1) (0.03) (0.13) too few
εἰσίημι to send into 11 (0.6) (0.37) (0.41)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 6 (0.3) (0.122) (0.14)
εἰσέχω to stretch into, reach, extend 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
εἰσέρχομαι to go in 21 (1.1) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 10 (0.5) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 1 (0.1) (0.04) (0.09) too few
εἰσβάλλω to throw into, put into 2 (0.1) (0.206) (1.14)
εἰσβαίνω to go into 1 (0.1) (0.053) (0.51) too few
εἰσάγω to lead in 17 (0.9) (1.077) (0.92)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
εἷς one 257 (13.8) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 519 (27.9) (66.909) (80.34)
εἰρωνικός dissembling, putting on a feigned ignorance 2 (0.1) (0.008) (0.01)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
εἰρωνεία dissimulation 2 (0.1) (0.035) (0.01)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.1) (0.317) (0.72) too few
εἶρος wool 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εἱρκτή an inclosure, prison 7 (0.4) (0.078) (0.05)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 4 (0.2) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 44 (2.4) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 408 (21.9) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 42 (2.3) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 96 (5.2) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 3,304 (177.4) (217.261) (145.55)
Εἵλως a Helot 2 (0.1) (0.053) (0.28)
εἴλω to roll up, pack 2 (0.1) (0.156) (0.42)
εἰλυφάζω to roll along 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 (0.1) (0.208) (0.07) too few
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 77 (4.1) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 7 (0.4) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 28 (1.5) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 5 (0.3) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 29 (1.6) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 17 (0.9) (0.206) (0.27)
εἴκασμα a likeness, image 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εἰκασία a likeness, image 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 19 (1.0) (0.328) (0.54)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 5 (0.3) (0.116) (0.27)
εἶἑν well, quite so, very good 21 (1.1) (0.246) (0.38)
εἰδωλοποιία formation of images 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εἴδωλον an image, a phantom 9 (0.5) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 43 (2.3) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 120 (6.4) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 (0.1) (0.344) (1.11) too few
εἰδοί Idus 1 (0.1) (0.937) (0.07) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 902 (48.4) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 58 (3.1) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 36 (1.9) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 5 (0.3) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 152 (8.2) (4.574) (7.56)
ἔθειρα hair 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 7 (0.4) (0.256) (1.34)
ἕδος a sitting-place 2 (0.1) (0.066) (0.27)
ἕδνον a wedding-gift 3 (0.2) (0.035) (0.13)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 4 (0.2) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 1,106 (59.4) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 1 (0.1) (0.127) (0.25) too few
ἐγχωρέω to give room 2 (0.1) (0.447) (0.06)
ἔγχος a spear, lance 2 (0.1) (0.189) (1.94)
ἐγχέω to pour in 4 (0.2) (0.149) (0.13)
ἐγχειρητέος one must undertake 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 4 (0.2) (0.17) (0.63)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 7 (0.4) (0.104) (0.1)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 7 (0.4) (0.095) (0.06)
ἐγκωμιάζω to praise 12 (0.6) (0.096) (0.28)
ἐγκρατής in possession of power 15 (0.8) (0.32) (0.58)
ἐγκράτεια mastery over 4 (0.2) (0.214) (0.04)
ἔγκλισις inclination 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐγκλίνω to bend in 3 (0.2) (0.074) (0.21)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 4 (0.2) (0.423) (0.39)
ἐγκλείω to shut in, close 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 (0.2) (0.257) (0.2)
ἐγκατοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (0.1) (0.18) (0.3) too few
ἔγκαρπος containing fruit 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐγκαλύπτω to veil in 1 (0.1) (0.042) (0.03) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 15 (0.8) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 24 (1.3) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 6 (0.3) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 55 (3.0) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 8 (0.4) (0.114) (0.38)
ἐγγράφω to mark in 3 (0.2) (0.277) (0.1)
ἔγγραφος written 3 (0.2) (0.045) (0.01)
ἐγγίων nearer, nearest 5 (0.3) (0.32) (0.13)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 4 (0.2) (0.594) (0.73)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἑβδομήκοντα seventy 2 (0.1) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 114 (6.1) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 743 (39.9) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 2 (0.1) (0.493) (0.42)
ἐάν if 644 (34.6) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 (0.1) (0.339) (0.02) too few
δώσων always going to give 2 (0.1) (0.027) (0.06)
δῶρον a gift, present 28 (1.5) (0.798) (2.13)
δωροδοκία a taking of bribes, openness to bribery 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Δωριστί in Dorian fashion 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Δώριος Dorian 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
Δωρικός Doric 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 7 (0.4) (0.14) (0.65)
δωρέω to give, present 3 (0.2) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 31 (1.7) (0.563) (0.54)
δῶμα a house 3 (0.2) (0.369) (2.95)
Δωδωναῖος of Dodona 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
δώδεκα twelve 1 (0.1) (0.398) (0.44) too few
δύω dunk 34 (1.8) (1.034) (2.79)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 2 (0.1) (0.046) (0.01)
δυσώδης ill-smelling 1 (0.1) (0.107) (0.02) too few
δυσχωρία difficult, rough ground 4 (0.2) (0.058) (0.24)
δύσχρηστος hard to use, nearly useless 3 (0.2) (0.03) (0.14)
δυσχερής hard to take in hand 39 (2.1) (0.281) (0.61)
δυσχέρεια annoyance 2 (0.1) (0.068) (0.08)
δυσχεραίνω to be unable to endure 15 (0.8) (0.221) (0.15)
δύσφορος hard to bear, heavy 1 (0.1) (0.061) (0.05) too few
δυσφημία ill language, words of ill omen 2 (0.1) (0.022) (0.0) too few
δυστυχία ill luck, ill fortune 14 (0.8) (0.083) (0.13)
δυστυχής unlucky, unfortunate 22 (1.2) (0.12) (0.07)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 3 (0.2) (0.138) (0.2)
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 4 (0.2) (0.092) (0.51)
δυσπόριστος gotten with much labour 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Δύσπαρις unhappy Paris, ill-starred Paris 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 4 (0.2) (0.164) (0.38)
δυσμένεια ill-will, enmity 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 18 (1.0) (0.173) (0.07)
δυσκολία discontent, peevishness 2 (0.1) (0.045) (0.02)
δύσις a setting of the sun 2 (0.1) (0.36) (0.23)
δυσθυμία despondency, despair 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
δυσεύρετος hard to find out 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
δυσειδής unshapely, ugly 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
δυσάρεστος hard to appease, implacable 2 (0.1) (0.012) (0.01)
δύο two 13 (0.7) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 102 (5.5) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 2 (0.1) (0.167) (0.15)
δυνάστης a lord, master, ruler 11 (0.6) (0.13) (0.33)
δυναστεύω to hold power 5 (0.3) (0.076) (0.14)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 3 (0.2) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 150 (8.1) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 331 (17.8) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 (0.1) (0.161) (0.83) too few
δρῦς a tree 8 (0.4) (0.162) (0.32)
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.1) (0.083) (0.1)
Δρυΐδης Druid 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Δρύας Dryas 2 (0.1) (0.023) (0.3)
δρόσος dew 3 (0.2) (0.118) (0.07)
δρόμων a light vessel 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
δρόμος a course, running, race 13 (0.7) (0.517) (0.75)
δρομεύς a runner 3 (0.2) (0.03) (0.01)
δριμύς piercing, sharp, keen 13 (0.7) (0.554) (0.08)
δρέπανον a scythe 1 (0.1) (0.078) (0.2) too few
δράω to do 19 (1.0) (1.634) (2.55)
δραχμή a handful; a drachma 12 (0.6) (0.757) (0.25)
δραστέος to be done 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δρασμός a running away, flight 2 (0.1) (0.052) (0.11)
δραπετεύω to run away 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
δρᾶμα a deed, act 5 (0.3) (0.246) (0.13)
Δράκων Draco 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
δράκων dragon, serpent 5 (0.3) (0.306) (0.26)
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
δοῦπος any dead, heavy sound, a thud 2 (0.1) (0.018) (0.21)
δουλόω to make a slave of, enslave 5 (0.3) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 73 (3.9) (1.48) (1.11)
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 6 (0.3) (0.013) (0.01)
δούλη slave 5 (0.3) (0.111) (0.09)
δουλεύω to be a slave 27 (1.4) (0.501) (0.46)
δούλειος slavish, servile 3 (0.2) (0.02) (0.02)
δουλεία servitude, slavery, bondage 24 (1.3) (0.349) (0.38)
δοτήρ a giver, dispenser 3 (0.2) (0.039) (0.01)
δόσις a giving 1 (0.1) (0.301) (0.21) too few
δορυφόρος spear-bearing 4 (0.2) (0.143) (0.25)
δόρυ tree, plank, spear 11 (0.6) (0.623) (3.05)
δορκάς a kind of deer 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 4 (0.2) (0.013) (0.04)
δόξασις formation of opinion 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 7 (0.4) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 153 (8.2) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 2 (0.1) (0.366) (2.61)
Δόλων Dolon 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
δόλων a secret weapon, poniard, stiletto 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δόλος a bait, trap, cunning 4 (0.2) (0.287) (0.88)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 (0.1) (0.075) (0.16) too few
δοκιμάζω to assay 5 (0.3) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 560 (30.1) (12.401) (17.56)
δοιοί two, both 1 (0.1) (0.049) (0.32) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 6 (0.3) (1.275) (0.55)
Δίων Dio 1 (0.1) (0.147) (0.0) too few
διώκω to pursue 33 (1.8) (1.336) (1.86)
διωθέω to push asunder, tear away 1 (0.1) (0.059) (0.14) too few
δίω to run away, take to flight, flee 1 (0.1) (0.119) (0.17) too few
δίψος thirst 7 (0.4) (0.104) (0.06)
διψάω to thirst 8 (0.4) (0.247) (0.14)
δίψα thirst 1 (0.1) (0.179) (0.18) too few
διχοφροσύνη discord, faction 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διχόνοια discord, disagreement 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
δίχα in two, asunder 31 (1.7) (0.555) (0.4)
δίφρος the chariot (board); seat 6 (0.3) (0.163) (0.85)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 5 (0.3) (0.036) (0.09)
διστάζω to be in doubt, hesitate 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
δισσός two-fold, double 5 (0.3) (1.099) (0.3)
δισμύριοι twenty thousand 1 (0.1) (0.065) (0.24) too few
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
δισκεύω to be pitched 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δίς twice, doubly 7 (0.4) (0.833) (0.53)
διπλόω to double 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
διπλόος twofold, double 5 (0.3) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 2 (0.1) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 3 (0.2) (0.715) (0.37)
διοτρεφής nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured 4 (0.2) (0.034) (0.44)
διότι for the reason that, since 14 (0.8) (2.819) (2.97)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 4 (0.2) (0.096) (0.03)
Δῖος of Zeus 3 (0.2) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 (0.2) (0.942) (3.27)
διορύσσω to dig through 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 3 (0.2) (1.239) (0.21)
διοράω to see through, see clearly 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
Διόνυσος Dionysus 10 (0.5) (0.504) (0.89)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 5 (0.3) (0.436) (0.14)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 (0.1) (0.045) (0.04) too few
Δῖον Dion, name of various cities 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
Δίον Dion 14 (0.8) (0.503) (0.72)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 13 (0.7) (0.12) (0.63)
διοικητής administrator, governor 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
διοίκησις government, administration 9 (0.5) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 23 (1.2) (0.379) (0.3)
Διόδωρος Diodorus 1 (0.1) (0.112) (0.01) too few
Διογένης Diogenes 48 (2.6) (0.211) (0.07)
διογενής sprung from Zeus 5 (0.3) (0.113) (0.35)
διό wherefore, on which account 75 (4.0) (5.73) (5.96)
δίνησις whirling motion, rotation 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
δινήεις whirling, eddying 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
δίνη a whirlpool, eddy 2 (0.1) (0.097) (0.18)
δίκτυον a casting-net, a net 1 (0.1) (0.12) (0.1) too few
δικλίς double-folding 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 36 (1.9) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 17 (0.9) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 12 (0.6) (0.371) (0.21)
δικανικός skilled in law, versed in pleading, lawyer-like 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 28 (1.5) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 169 (9.1) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 16 (0.9) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 6 (0.3) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 (0.1) (0.055) (0.04)
διθύραμβος the dithyramb; 3 (0.2) (0.036) (0.07)
διηνεκής continuous, unbroken 6 (0.3) (0.214) (0.15)
διήγημα tale 1 (0.1) (0.093) (0.03) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 34 (1.8) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 16 (0.9) (0.502) (0.72)
διεσθίω to eat through 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
διέρχομαι to go through, pass through 25 (1.3) (1.398) (1.59)
διερευνάω to search through, examine closely 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
διέπω to manage 1 (0.1) (0.074) (0.09) too few
διεξίημι to let pass through 5 (0.3) (0.067) (0.08)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (0.1) (0.397) (0.31) too few
διέξειμι go through, tell in detail 20 (1.1) (0.343) (0.39)
δίδωμι to give 185 (9.9) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 2 (0.1) (0.243) (0.21)
δίδημι to bind, fetter 2 (0.1) (0.029) (0.04)
διδάσκω to teach 40 (2.1) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 23 (1.2) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 (0.2) (1.33) (0.05)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
δίδαγμα a lesson 3 (0.2) (0.047) (0.01)
δίγλωσσος speaking two languages 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 13 (0.7) (0.24) (0.38)
διαφορότης difference 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
διάφορος different, unlike 3 (0.2) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 19 (1.0) (4.404) (1.25)
διαφθορεύς a corrupter 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 12 (0.6) (0.143) (0.11)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 80 (4.3) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 9 (0.5) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 134 (7.2) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 4 (0.2) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 1 (0.1) (0.408) (0.08) too few
δίαυλος a double pipe 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
διαυγής transparent 2 (0.1) (0.033) (0.02)
διατροφή sustenance, support 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
διατροπή confusion, agitation 1 (0.1) (0.006) (0.09) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 23 (1.2) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 14 (0.8) (0.328) (0.32)
διατρέχω to run across 1 (0.1) (0.105) (0.05) too few
διατρέφω to sustain continually 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
διατρέπω to turn away from 1 (0.1) (0.01) (0.13) too few
διάτορος piercing, galling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διατίθημι to place separately, arrange 9 (0.5) (0.617) (0.8)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 3 (0.2) (0.059) (0.04)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 21 (1.1) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 7 (0.4) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 2 (0.1) (0.243) (0.45)
διασῴζω to preserve through 4 (0.2) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 4 (0.2) (0.051) (0.05)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 2 (0.1) (0.151) (0.06)
διάστημα an interval 2 (0.1) (1.324) (0.56)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 2 (0.1) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 4 (0.2) (0.271) (0.35)
διασκευή construction 2 (0.1) (0.027) (0.04)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 (0.1) (0.164) (1.33) too few
διαρρίπτω to cast 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 4 (0.2) (0.114) (0.05)
διαρρέω to flow through 8 (0.4) (0.059) (0.07)
διαρπάζω to tear in pieces 5 (0.3) (0.166) (0.45)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 2 (0.1) (0.054) (0.01)
διαριθμέω to reckon up one by one, enumerate 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διάπυρος red-hot 2 (0.1) (0.065) (0.01)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 9 (0.5) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 2 (0.1) (0.157) (0.38)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
διαπονέω to work out with labour 2 (0.1) (0.057) (0.05)
διαπολεμέω to carry the war through, end the war 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
διαπνέω to blow through 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
διαπλήσσω to break 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
διαπλέω to sail across 4 (0.2) (0.111) (0.15)
διαπλάσσω to form completely, mould 1 (0.1) (0.055) (0.0) too few
διαπεραίνω to bring to a conclusion, discuss thoroughly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 3 (0.2) (0.2) (0.83)
διάνοια a thought, intention, purpose 67 (3.6) (2.096) (1.0)
διανόημα a thought, notion 6 (0.3) (0.046) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 36 (1.9) (0.525) (1.1)
διανήχομαι swim across 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 5 (0.3) (0.263) (0.18)
διανεμόομαι to flutter in the wind 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διαμφισβητέω to dispute 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
διαμπερές through and through, right through, clean through 2 (0.1) (0.045) (0.35)
διαμονή continuance, permanence 1 (0.1) (0.072) (0.0) too few
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 (0.1) (0.59) (0.07) too few
διάμετρον a measured allowance, rations 1 (0.1) (0.16) (0.03) too few
διαμένω to remain by, stand by 20 (1.1) (0.542) (0.23)
διαμάχομαι to fight 3 (0.2) (0.086) (0.27)
διαμαχητέος one must deny absolutely 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
διαμαρτάνω to go astray from 14 (0.8) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 6 (0.3) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 6 (0.3) (0.184) (0.96)
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.1) (0.1) (0.01) too few
διαλογισμός a balancing of accounts 1 (0.1) (0.066) (0.05) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 4 (0.2) (0.148) (0.21)
διαλλαγή interchange, exchange 2 (0.1) (0.056) (0.07)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 3 (0.2) (0.21) (0.1)
διαλείπω to leave an interval between 3 (0.2) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 59 (3.2) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 17 (0.9) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.1) (0.406) (0.49) too few
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.1) (0.095) (0.22) too few
διάκρισις separation, dissolution 2 (0.1) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 8 (0.4) (0.94) (0.53)
διακόσμησις a setting in order, regulating 2 (0.1) (0.059) (0.02)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διακόσιοι two hundred 6 (0.3) (0.304) (1.22)
διάκονος a servant, waiting-man 5 (0.3) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 (0.1) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 6 (0.3) (0.215) (0.07)
διακομίζω to carry over 1 (0.1) (0.063) (0.26) too few
διακλίνω to turn away, retreat 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 3 (0.2) (0.049) (0.41)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 (0.1) (0.053) (0.17) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 25 (1.3) (0.791) (0.79)
διαιτητής an arbitrator, umpire 3 (0.2) (0.024) (0.01)
διαιτέω turn by entreaty 1 (0.1) (0.044) (0.02) too few
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 4 (0.2) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 18 (1.0) (0.746) (0.41)
διαΐσσω rush 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
διαίρω to raise up, lift up 1 (0.1) (0.435) (0.17) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 12 (0.6) (3.133) (1.05)
διαθρυλέω to be commonly reported 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διαθήκη a disposition 1 (0.1) (0.558) (0.02) too few
διαθέω to run about 3 (0.2) (0.078) (0.01)
διάθεσις a disposition, arrangement 11 (0.6) (1.947) (0.89)
διάδυσις a passage through 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.1) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.1) (0.26) (0.09) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 (0.1) (0.163) (0.24)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 2 (0.1) (0.088) (0.08)
διάδημα a band 4 (0.2) (0.12) (0.09)
διαδέχομαι to receive one from another 3 (0.2) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 4 (0.2) (0.256) (0.24)
διαγωγή a passing of life, a way 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
διάγω to carry over 24 (1.3) (0.532) (0.39)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 6 (0.3) (0.387) (0.26)
διαγίγνομαι to go through, pass 7 (0.4) (0.065) (0.13)
διαβολή false accusation, slander, calumny 7 (0.4) (0.284) (0.65)
διαβόητος noised abroad, famous 2 (0.1) (0.054) (0.0) too few
διαβεβαιόω confirm 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
διάβασις a crossing over, passage 2 (0.1) (0.139) (0.83)
διαβάλλω to throw over 16 (0.9) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 8 (0.4) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 601 (32.3) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 5 (0.3) (0.353) (1.4)
δήπουθεν of course 27 (1.4) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 33 (1.8) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 23 (1.2) (0.265) (0.07)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 7 (0.4) (0.09) (0.11)
δημότης one of the people, a commoner, plebeian 4 (0.2) (0.092) (0.13)
δημόσιος belonging to the people 57 (3.1) (0.55) (0.78)
Δημοσθένης Demosthenes 4 (0.2) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 103 (5.5) (1.683) (3.67)
δημός fat 102 (5.5) (1.62) (3.58)
Δημόκριτος Democritus 1 (0.1) (0.372) (0.01) too few
δημοκρατία democracy, popular government 6 (0.3) (0.168) (0.55)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 2 (0.1) (0.03) (0.17)
Δημοκήδης Democedes 2 (0.1) (0.011) (0.14)
Δημόδοκος Demodocus 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 22 (1.2) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 2 (0.1) (0.066) (0.01)
δημιουργία a making, creating 4 (0.2) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 8 (0.4) (0.308) (0.14)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 2 (0.1) (0.398) (1.01)
Δημήτηρ Demeter 7 (0.4) (0.236) (0.58)
δημηγόρος a popular orator 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
δημηγορία a speech in the public assembly 2 (0.1) (0.055) (0.06)
δημηγορέω to speak in the assembly 1 (0.1) (0.083) (0.02) too few
δημεύω to declare public property, to confiscate 2 (0.1) (0.05) (0.01)
δημαγωγός a popular leader 14 (0.8) (0.07) (0.05)
δημαγωγέω to lead the people 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
δηλόω to make visible 29 (1.6) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 7 (0.4) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 103 (5.5) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 (0.1) (1.583) (0.0) too few
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 2 (0.1) (0.059) (0.22)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 (0.1) (0.264) (0.04) too few
Δηΐφοβος Deiphobus 7 (0.4) (0.022) (0.15)
δηϊόω cut down, slay 1 (0.1) (0.132) (0.91) too few
Δηιόκης Deioces 2 (0.1) (0.009) (0.11)
Δηιάνειρα Deianeira, destroying her spouse 11 (0.6) (0.021) (0.01)
δῆθεν really, in very truth 2 (0.1) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 484 (26.0) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 500 (26.8) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 512 (27.5) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 25 (1.3) (3.295) (3.91)
δεύω to wet, drench 1 (0.1) (0.103) (0.39) too few
δευτερόω do the second time: repeat 1 (0.1) (0.306) (0.08) too few
δεύτερος second 30 (1.6) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 (0.1) (0.063) (0.03) too few
δεῦρο hither 31 (1.7) (0.636) (1.96)
Δευκαλίων Deucalion 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 (0.1) (0.071) (0.04) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 43 (2.3) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 3 (0.2) (0.186) (0.2)
δεσμώτης a prisoner, captive 7 (0.4) (0.099) (0.07)
δεσμωτήριον a prison 5 (0.3) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 26 (1.4) (0.794) (0.7)
δέρω to skin, flay 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
δέρμα the skin, hide 18 (1.0) (1.071) (0.48)
δέος fear, alarm 9 (0.5) (0.383) (0.66)
δεόντως as it ought 3 (0.2) (0.17) (0.19)
δεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
δεξιός on the right hand 11 (0.6) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 (0.1) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 2 (0.1) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 15 (0.8) (0.702) (0.76)
δένδρεον a tree 1 (0.1) (0.051) (0.41) too few
δέμας the (physical frame, form of the) body 2 (0.1) (0.101) (0.62)
Δελφοί Delphi; Delphians 8 (0.4) (0.332) (1.14)
δελφίς the dolphin 5 (0.3) (0.097) (0.13)
Δελφικός Delphic 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
δέλεαρ a bait 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
δέκατος tenth 2 (0.1) (0.465) (0.5)
δεκαπέντε fifteen 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
δεκάκις ten-times 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
δεκάζω to bribe 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
δέκα ten 18 (1.0) (1.54) (2.42)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 1 (0.1) (0.067) (0.03) too few
δεῖπνον the principal meal 4 (0.2) (0.717) (0.83)
δειπνίζω to entertain at dinner 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
δειπνέω to make a meal 3 (0.2) (0.284) (0.35)
δεινότης terribleness 7 (0.4) (0.096) (0.07)
δεῖνος different round vessels 12 (0.6) (0.031) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 153 (8.2) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 24 (1.3) (0.106) (0.02)
δειμαίνω to be afraid, in a fright 1 (0.1) (0.032) (0.15) too few
δεῖμα fear, affright 1 (0.1) (0.134) (0.34) too few
δειλός cowardly, craven 28 (1.5) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 8 (0.4) (0.261) (0.18)
δείλη afternoon 3 (0.2) (0.067) (0.1)
δείκνυμι to show 62 (3.3) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 41 (2.2) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 2 (0.1) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 352 (18.9) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.1) (0.135) (0.07) too few
δέ but 4,731 (254.0) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 3 (0.2) (0.228) (0.13)
δάφνη the laurel 1 (0.1) (0.16) (0.1) too few
Δᾶτις Datis 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 4 (0.2) (0.146) (0.16)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 2 (0.1) (0.063) (0.07)
δασμολογέω to collect as tribute 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Δαρεῖος Darius 17 (0.9) (0.493) (2.58)
Δάρδανος Dardanus 1 (0.1) (0.023) (0.15) too few
δαπάνημα money spent 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 25 (1.3) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 9 (0.5) (0.235) (0.23)
δάνειον a loan 3 (0.2) (0.03) (0.0) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 9 (0.5) (0.103) (0.07)
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 2 (0.1) (0.173) (1.56)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 3 (0.2) (0.037) (0.07)
δάκτυλος a finger 7 (0.4) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 (0.1) (0.149) (0.1)
δακρύω to weep, shed tears 5 (0.3) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 5 (0.3) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 14 (0.8) (0.363) (0.32)
δαΐφρων warlike, fiery, wise 1 (0.1) (0.034) (0.47) too few
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 2 (0.1) (0.046) (0.11)
δαίτης priest who divided the victims 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
δαίς feast 3 (0.2) (0.193) (0.97)
δάϊος hostile, destructive 1 (0.1) (0.075) (0.51) too few
δαίμων god; divine power 56 (3.0) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 20 (1.1) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 30 (1.6) (0.247) (0.16)
δαΐζω cleave asunder 1 (0.1) (0.022) (0.25) too few
Δαίδαλος Daedalus 11 (0.6) (0.067) (0.07)
δαί what? how? 2 (0.1) (0.088) (0.22)
γυνή a woman 191 (10.3) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 2 (0.1) (0.188) (0.04)
γυναιμανής mad for women 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γυναικωνῖτις the women's apartments 2 (0.1) (0.034) (0.01)
γυναικόω make effeminate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 13 (0.7) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 5 (0.3) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 18 (1.0) (0.564) (0.65)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 16 (0.9) (0.485) (0.17)
γυμνασίαρχος gymnasiarch, superintendent of athletic training 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γυμνασιάρχης a gymnasiarch 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γυμνασία exercise 2 (0.1) (0.082) (0.03)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 14 (0.8) (0.53) (0.21)
γύης part of plough; pl. lands 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
γρύζω grumble, mutter 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
γράφω to scratch, draw, write 69 (3.7) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 16 (0.9) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 7 (0.4) (0.075) (0.07)
γραμμή the stroke 2 (0.1) (1.361) (0.07)
γραμματιστής clerk, school master 3 (0.2) (0.021) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 3 (0.2) (0.538) (0.02)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.1) (0.19) (0.05) too few
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 24 (1.3) (1.824) (0.77)
γουνόομαι to clasp by the knees: implore 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 101 (5.4) (3.743) (0.99)
Γοργώ the Gorgon 2 (0.1) (0.063) (0.13)
γοργός grim, fierce, terrible 3 (0.2) (0.061) (0.06)
Γοργίας Gorgias 6 (0.3) (0.076) (0.04)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 1 (0.1) (0.081) (0.62) too few
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.1) (0.108) (0.03) too few
γονή produce, offspring 8 (0.4) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 36 (1.9) (0.464) (0.41)
γοητής a wailer 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
γοητεύω to bewitch, beguile 2 (0.1) (0.011) (0.04)
γοητεία juggling, cheatery 2 (0.1) (0.097) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 5 (0.3) (0.137) (0.06)
γοάω to wail, groan, weep 2 (0.1) (0.047) (0.23)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 (0.1) (1.416) (0.11) too few
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 13 (0.7) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 4 (0.2) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 65 (3.5) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (0.1) (0.472) (0.18) too few
γνάθων full-mouth 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
γνάθος the jaw 2 (0.1) (0.144) (0.08)
γλῶσσα the tongue 20 (1.1) (1.427) (1.17)
γλυφή carving: carved work 3 (0.2) (0.007) (0.0) too few
γλυκύς sweet 8 (0.4) (1.252) (1.06)
γλύκιος sugary, sickly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 3 (0.2) (0.281) (0.03)
γλαφυρός hollow, hollowed 1 (0.1) (0.074) (0.67) too few
γλαύξ the owl 14 (0.8) (0.051) (0.07)
Γλαῦκος Glaucus 4 (0.2) (0.12) (0.32)
γλαυκός gleaming, silvery 1 (0.1) (0.072) (0.07) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 81 (4.3) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 899 (48.3) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 1 (0.1) (0.117) (0.1) too few
Γηρυόνης Geryon 2 (0.1) (0.031) (0.04)
γηροβοσκέω to feed 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
γηράσκω to grow old, become old 5 (0.3) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 22 (1.2) (0.553) (0.83)
γηραιός aged, in old age 1 (0.1) (0.063) (0.14) too few
γηθοσύνη joy, delight 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
γηθέω to rejoice 2 (0.1) (0.086) (0.43)
γῆ earth 111 (6.0) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 30 (1.6) (0.318) (0.31)
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 2 (0.1) (0.058) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 14 (0.8) (0.126) (0.07)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 18 (1.0) (0.178) (0.1)
γεωμετρία geometry 3 (0.2) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 6 (0.3) (0.253) (0.0) too few
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.1) (0.257) (0.02) too few
γεύω to give a taste of 12 (0.6) (0.409) (0.44)
γεῦσις sense of taste 1 (0.1) (0.388) (0.01) too few
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 7 (0.4) (0.074) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 15 (0.8) (0.646) (2.58)
γερόντιον a little old man 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
γέρας a gift of honour 2 (0.1) (0.251) (0.77)
γέρανος a crane 3 (0.2) (0.049) (0.07)
γεραίρω to honour 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
γένος race, stock, family 92 (4.9) (8.844) (3.31)
γέννημα that which is produced 2 (0.1) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 15 (0.8) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 2 (0.1) (0.162) (0.05)
γενναιότης nobleness of character, nobility 3 (0.2) (0.028) (0.09)
γενναῖος noble, excellent 54 (2.9) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 2 (0.1) (0.243) (0.1)
γενέτωρ the begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.092) (0.21) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 11 (0.6) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 10 (0.5) (0.157) (0.13)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
γενεά race, stock, family 2 (0.1) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 6 (0.3) (0.19) (0.24)
γελωτοποιός exciting laughter 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
γελωτοποιέω to create, make laughter 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
γέλως laughter 23 (1.2) (0.371) (0.46)
Γέλων Gelo 1 (0.1) (0.057) (0.28) too few
γέλοιος causing laughter, laughable 30 (1.6) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 32 (1.7) (0.421) (0.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 4 (0.2) (0.229) (0.28)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 4 (0.2) (0.082) (0.04)
γείνομαι to be born; to beget 1 (0.1) (0.087) (0.58) too few
γε at least, at any rate 607 (32.6) (24.174) (31.72)
γαῦρος exulting in 5 (0.3) (0.019) (0.01)
γαυριάω to bear oneself proudly, prance 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
γαστήρ the paunch, belly 11 (0.6) (1.811) (0.48)
γάρ for 1,847 (99.1) (110.606) (74.4)
Γανυμήδης Ganymede 3 (0.2) (0.036) (0.05)
γάμος a wedding, wedding-feast 32 (1.7) (1.015) (1.15)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
γαμέω to marry 14 (0.8) (0.59) (0.75)
γαληνός calm; 3 (0.2) (0.025) (0.0) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 4 (0.2) (0.103) (0.1)
γάλα milk 6 (0.3) (0.9) (0.37)
γαῖα a land, country 2 (0.1) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 17 (0.9) (0.624) (1.06)
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 2 (0.1) (0.012) (0.01)
βῶλος a lump of earth, a clod 3 (0.2) (0.094) (0.08)
βυρσοδέψης a tanner 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βύρσα the skin stripped off, a hide 2 (0.1) (0.047) (0.02)
βυθός the depth 2 (0.1) (0.135) (0.06)
βυθίζω to sink 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 4 (0.2) (0.126) (0.48)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
βρῶσις meat 1 (0.1) (0.153) (0.15) too few
βρύω to be full to bursting 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
βρύον a kind of mossy sea-weed 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
βρότος blood that has run from a wound, gore 3 (0.2) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 5 (0.3) (0.429) (1.9)
βροντή thunder 4 (0.2) (0.239) (0.39)
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 6 (0.3) (0.014) (0.07)
βριάω to make strong and mighty 2 (0.1) (0.002) (0.02)
βρέφος the babe in the womb 4 (0.2) (0.235) (0.09)
βραχύτης shortness 2 (0.1) (0.048) (0.03)
βραχύς short 43 (2.3) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 3 (0.2) (0.539) (0.11)
βράσσω to shake violently, throw up 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
βραδύς slow 15 (0.8) (0.818) (0.38)
βραδύνω to make slow, delay 3 (0.2) (0.08) (0.04)
βραβεύω to act as a judge 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
βοῶπις ox-eyed 1 (0.1) (0.01) (0.14) too few
βοῦς cow 47 (2.5) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 344 (18.5) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 4 (0.2) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 1 (0.1) (0.188) (0.03) too few
βουλή will, determination; council, senate 34 (1.8) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 73 (3.9) (1.283) (3.94)
βουλευτός devised, plotted 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 1 (0.1) (0.059) (0.02) too few
βουλευτής a councillor, senator 4 (0.2) (0.089) (0.07)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 6 (0.3) (0.107) (0.15)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.1) (0.159) (0.28) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 10 (0.5) (0.094) (0.46)
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
βουκολέω to tend cattle 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 2 (0.1) (0.099) (0.17)
βοτάνη grass, fodder 2 (0.1) (0.221) (0.04)
βόστρυχος a curl 2 (0.1) (0.018) (0.03)
βόσκω to feed, tend 1 (0.1) (0.07) (0.32) too few
βόσκημα that which is fed 15 (0.8) (0.085) (0.05)
Βορυσθένης the Borysthenes 3 (0.2) (0.018) (0.13)
Βορέας North wind 1 (0.1) (0.257) (0.8) too few
βόρβορος mud, mire 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
Βοιωτός a Boeotian 8 (0.4) (0.275) (1.74)
Βοιώτιος Boeotian 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
βοιωτιάζω to play the Boeotian, speak Boeotian 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Βοιωτία Boeotia 5 (0.3) (0.122) (0.46)
βόθρος any hole 1 (0.1) (0.077) (0.09) too few
βοηλατέω drive away oxen 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
βοηθός assisting, auxiliary 4 (0.2) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.1) (0.107) (0.05) too few
βοήθημα resource 1 (0.1) (0.361) (0.01) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 34 (1.8) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 10 (0.5) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 20 (1.1) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 14 (0.8) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 4 (0.2) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 32 (1.7) (0.903) (1.53)
βόα fish 15 (0.8) (0.336) (0.77)
βληχάομαι to bleat 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βλέπω to see, have the power of sight 35 (1.9) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 3 (0.2) (0.086) (0.01)
βλάσφημος evil-speaking 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
βλασφημία a profane speech 5 (0.3) (0.223) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 11 (0.6) (0.211) (0.04)
βλάστημα offspring, an offshoot 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 (0.2) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 36 (1.9) (1.228) (1.54)
βλακεύω to be slack, lazy 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
βλάβη hurt, harm, damage 24 (1.3) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 22 (1.2) (0.225) (0.1)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 5 (0.3) (0.035) (0.07)
Βίων Bion 2 (0.1) (0.028) (0.01)
βιόω to live, pass one's life 23 (1.2) (0.513) (0.3)
βίοτος life 1 (0.1) (0.102) (0.56) too few
βιοτεύω to live 2 (0.1) (0.034) (0.03)
βίος life 132 (7.1) (3.82) (4.12)
βιός a bow 130 (7.0) (3.814) (4.22)
Βιθυνός Bithynian 2 (0.1) (0.076) (0.13)
Βιθυνία Bithynia 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.1) (0.315) (0.02) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 (0.2) (1.897) (0.35)
βιάω to constrain 2 (0.1) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 12 (0.6) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 19 (1.0) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 17 (0.9) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 4 (0.2) (0.203) (0.12)
βελτίων better 77 (4.1) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 22 (1.2) (0.48) (0.78)
βελτιόω improve 3 (0.2) (0.054) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 12 (0.6) (0.533) (1.37)
Βελλεροφόντης Bellerophon 1 (0.1) (0.035) (0.08) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 (0.1) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 35 (1.9) (0.761) (0.93)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 2 (0.1) (0.031) (0.03)
βδελυρία brutal conduct, want of shame and decency, brutality 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
βαφή a dipping 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
βαφεύς a dyer 2 (0.1) (0.006) (0.01)
βάτραχος a frog 4 (0.2) (0.109) (0.04)
Βατίεια Batiea, name of a height on the plain of Troy 3 (0.2) (0.003) (0.01)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 (0.1) (0.228) (0.2) too few
βασκανία slander, envy, malice 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 5 (0.3) (0.033) (0.01)
βάσις a stepping, step 3 (0.2) (0.694) (0.15)
βασιλίς a queen, princess 3 (0.2) (0.359) (0.0) too few
βασιλικός royal, kingly 36 (1.9) (0.97) (0.55)
βασιλίζω to be of the king's party 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
βασίλη queen, princess 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
βασιλεύω to be king, to rule, reign 48 (2.6) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 278 (14.9) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 20 (1.1) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 8 (0.4) (0.474) (0.21)
βασιλειάω aim at royalty 3 (0.2) (0.066) (0.0) too few
βασίλεια a queen, princess 50 (2.7) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 50 (2.7) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 3 (0.2) (0.245) (0.1)
βασανίζω to put to the test, to torture 2 (0.1) (0.2) (0.24)
βαρύτης weight, heaviness 2 (0.1) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 29 (1.6) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 8 (0.4) (0.225) (0.19)
βᾶρος spice 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
βάρος weight 6 (0.3) (0.679) (0.29)
βάρβιτος a musical instrument of many strings 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
βάρβαρος barbarous 58 (3.1) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 5 (0.3) (0.185) (0.21)
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
βάπτω to dip in water 2 (0.1) (0.062) (0.12)
βάναυσος mechanical 5 (0.3) (0.056) (0.08)
βάμμα that in which a thing is dipped, dye 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
βάλλω to throw 13 (0.7) (1.692) (5.49)
βάλανος an acorn 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
βαλανεῖον bathing-room 3 (0.2) (0.246) (0.07)
Βάκχη a Bacchante 2 (0.1) (0.04) (0.27)
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 2 (0.1) (0.011) (0.03)
Βάκτριος Bactrian 3 (0.2) (0.035) (0.14)
Βάκτρα Bactra, Balkh 3 (0.2) (0.022) (0.03)
βακτηρία a staff, cane 3 (0.2) (0.093) (0.1)
Βάκις an old Boeotian prophet 2 (0.1) (0.012) (0.05)
βαίνω to walk, step 5 (0.3) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 8 (0.4) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 2 (0.1) (0.108) (0.14)
βάθος depth 4 (0.2) (0.995) (0.45)
βάδισμα walk, gait 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 52 (2.8) (1.133) (0.31)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 4 (0.2) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 18 (1.0) (0.597) (0.64)
ἀωρί at an untimely hour, too early 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 5 (0.3) (0.583) (0.04)
ἁψίκορος satisfied with touching 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 2 (0.1) (0.065) (0.07)
ἄψ backwards, back, back again 1 (0.1) (0.081) (0.97) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 8 (0.4) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 6 (0.3) (0.366) (0.32)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 10 (0.5) (0.11) (0.16)
ἄχολος allaying bile 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἄχνη foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit 2 (0.1) (0.016) (0.07)
ἀχλυώδης hazy, misty 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀχλύς a mist 1 (0.1) (0.094) (0.13) too few
ἀχίτων without tunic 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 95 (5.1) (0.6) (3.08)
ἄχθος a weight, burden, load 1 (0.1) (0.092) (0.13) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 25 (1.3) (0.277) (0.51)
ἀχθέω load 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
Ἀχελῷος Achelous 2 (0.1) (0.045) (0.15)
ἀχάριτος ungrateful, thankless 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 3 (0.2) (0.079) (0.1)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 2 (0.1) (0.025) (0.05)
ἀχαριστέω to be thankless, shew ingratitude 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἄχαρις without grace 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
Ἀχαιός Achaian 60 (3.2) (0.976) (9.89)
Ἀχαιΐς the Achaian land/woman 1 (0.1) (0.02) (0.24) too few
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 2 (0.1) (0.069) (0.58)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 2 (0.1) (0.195) (0.11)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 2 (0.1) (0.056) (0.04)
ἄφρων without sense 38 (2.0) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 13 (0.7) (0.166) (0.12)
ἀφρός foam 6 (0.3) (0.1) (0.08)
ἀφρόομαι become frothy 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 21 (1.1) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 16 (0.9) (0.246) (0.1)
ἀφρέω to befoam, cover with foam 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 1 (0.1) (0.014) (0.08) too few
ἀφορμή a starting-point 13 (0.7) (0.47) (0.68)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 (0.1) (0.081) (0.02) too few
ἀφοράω to look away from 10 (0.5) (0.669) (0.33)
ἀφομοιόω to make like 4 (0.2) (0.04) (0.06)
ἄφοβος without fear 3 (0.2) (0.082) (0.04)
ἀφνειός rich, wealthy 3 (0.2) (0.036) (0.32)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 34 (1.8) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 5 (0.3) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 86 (4.6) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 76 (4.1) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 25 (1.3) (0.275) (0.36)
ἀφθονία freedom from envy 7 (0.4) (0.11) (0.08)
ἄφθογγος voiceless, speechless 2 (0.1) (0.01) (0.06)
ἄφθεγκτος voiceless 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 4 (0.2) (0.567) (0.0) too few
ἀφηγέομαι to lead from 1 (0.1) (0.062) (0.18) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 3 (0.2) (0.883) (0.02)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἀφετέος one must dismiss 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 21 (1.1) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 (0.1) (0.27) (0.02)
ἀφέλκω to drag away 2 (0.1) (0.022) (0.06)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
ἀφεκτέος one must abstain from 2 (0.1) (0.024) (0.01)
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 (0.1) (0.045) (0.46) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 20 (1.1) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 11 (0.6) (0.519) (0.37)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 91 (4.9) (2.254) (1.6)
αὐχμός to burn 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 2 (0.1) (0.058) (0.01)
αὐχμέω to be squalid 2 (0.1) (0.027) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 2 (0.1) (0.335) (0.63)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.1) (0.077) (0.04)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.1) (0.059) (0.09) too few
αὐτόχθονος country and all 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
αὐτόχειρ with one's own hand 2 (0.1) (0.062) (0.12)
αὐτουργός self-working 2 (0.1) (0.024) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 202 (10.8) (26.948) (12.74)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
αὐτοσχεδιάζω to improvise 2 (0.1) (0.011) (0.03)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2,610 (140.1) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 3 (0.2) (0.1) (0.39)
αὐτονομία freedom to use one's own laws, independence 2 (0.1) (0.02) (0.07)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 23 (1.2) (0.71) (0.47)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 (0.1) (0.054) (0.16) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 24 (1.3) (1.403) (0.25)
αὐτόθι on the spot 5 (0.3) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 6 (0.3) (0.38) (0.52)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 17 (0.9) (1.343) (3.6)
αὖτε again 4 (0.2) (0.263) (3.2)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 6 (0.3) (0.215) (0.02)
αὔριον to-morrow 5 (0.3) (0.225) (0.2)
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
αὖξις growth 2 (0.1) (0.038) (0.01)
αὐξάνω to make large, increase, augment 35 (1.9) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 12 (0.6) (0.482) (0.27)
Αὐλίς Aulis, a town in Boeotia, on the Euripus 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
αὐλητρίς a flute-girl 3 (0.2) (0.076) (0.04)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 2 (0.1) (0.029) (0.03)
αὐλήτης = αὐλίτης Hsch. 2 (0.1) (0.01) (0.01)
αὐλητής a flute-player 14 (0.8) (0.122) (0.15)
αὔλησις flute-playing 5 (0.3) (0.006) (0.0) too few
αὔλημα a piece of music for the flute 4 (0.2) (0.011) (0.01)
αὐλή court 9 (0.5) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 19 (1.0) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 25 (1.3) (2.732) (4.52)
αὖθι on the spot, here, there 1 (0.1) (0.069) (0.86) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 5 (0.3) (0.042) (0.06)
αὐδή the human voice, speech 1 (0.1) (0.049) (0.31) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 6 (0.3) (0.298) (0.3)
αὐγέω to shine, glitter 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 71 (3.8) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 5 (0.3) (0.07) (0.24)
ἀτυχής luckless, unfortunate 2 (0.1) (0.028) (0.02)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 3 (0.2) (0.061) (0.15)
ἀτυχέω to be unlucky 3 (0.2) (0.118) (0.16)
ἄτυφος without pride 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 11 (0.6) (0.555) (1.05)
Ἀττικίζω to side with the Athenians 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἀττική Attica 4 (0.2) (0.076) (0.35)
ἄττα form of address: "father" 14 (0.8) (0.23) (0.35)
ἄτρωτος unwounded 2 (0.1) (0.038) (0.04)
ἄτριπτος not worn by work 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Ἀτρεύς Atreus 7 (0.4) (0.055) (0.18)
ἄτρεστος not trembling, unfearing, fearless 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀτρεμίζω to keep quiet 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
ἀτρεμέω not to tremble, to keep still 2 (0.1) (0.057) (0.01)
Ἀτρείδης son of Atreus 8 (0.4) (0.162) (1.72)
ἀτραπός short cut 2 (0.1) (0.087) (0.18)
ἄτοπος out of place 68 (3.7) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 4 (0.2) (0.119) (0.07)
ἄτολμος daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly 2 (0.1) (0.026) (0.09)
ἀτμός steam, vapor 1 (0.1) (0.391) (0.03) too few
Ἀτλαγενής sprung from Atlas 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 18 (1.0) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 12 (0.6) (0.205) (0.13)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 4 (0.2) (0.06) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 18 (1.0) (0.21) (0.49)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 24 (1.3) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 24 (1.3) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 26 (1.4) (0.184) (0.27)
ἀτεχνία want of art 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 23 (1.2) (0.089) (0.22)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἄτερ without 1 (0.1) (0.127) (0.3) too few
ἀτελής without end 6 (0.3) (0.711) (0.19)
ἀτέλεια exemption from public burdens 9 (0.5) (0.045) (0.07)
ἀτείχιστος unwalled, unfortified 4 (0.2) (0.029) (0.18)
ἀτειρής not to be worn away, indestructible 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
ἄτεγκτος not to be wetted 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 83 (4.5) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 3 (0.2) (0.04) (0.05)
ἀτάρ but, yet 3 (0.2) (0.881) (8.18)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 9 (0.5) (0.13) (0.09)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 1 (0.1) (0.022) (0.23) too few
ἄτακτος not in battle-order 3 (0.2) (0.313) (0.19)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 6 (0.3) (0.066) (0.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 15 (0.8) (0.105) (0.09)
ἀσχολέω to engage, occupy 2 (0.1) (0.048) (0.02)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 3 (0.2) (0.07) (0.04)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 47 (2.5) (0.945) (2.02)
ἀσφάλειος securer 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 12 (0.6) (0.453) (1.25)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 4 (0.2) (0.105) (0.08)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 2 (0.1) (0.059) (0.01)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 12 (0.6) (0.052) (0.07)
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 1 (0.1) (0.253) (0.01) too few
ἀσυλία inviolability 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀστυγείτων near or bordering on a city 7 (0.4) (0.028) (0.16)
Ἀστυάναξ Astyanax 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
Ἀστυάγης Astyages 3 (0.2) (0.069) (0.49)
ἄστυ a city, town 13 (0.7) (0.481) (2.23)
ἀστρονόμος an astronomer 3 (0.2) (0.026) (0.01)
ἀστρονομία astronomy 2 (0.1) (0.114) (0.1)
ἄστρον the stars 17 (0.9) (0.786) (0.18)
ἀστράτευτος without service, never having seen service 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 2 (0.1) (0.031) (0.07)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 3 (0.2) (0.158) (0.04)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 8 (0.4) (0.114) (0.07)
ἄστοχος missing the mark, aiming badly at 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.1) (0.126) (0.9) too few
ἀστικός of a city 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἀστήρ star 3 (0.2) (1.24) (0.27)
ἀστή fem. of ἀστός 3 (0.2) (0.031) (0.1)
ἄστατος unstable 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
ἀστάθμητος unsteady, unstable 2 (0.1) (0.014) (0.02)
Ἀσσύριος Assyrian 3 (0.2) (0.422) (0.22)
ἄσσα something, some 16 (0.9) (0.271) (0.46)
ἄσπονδος without drink-offering 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
ἀσπίς a round shield 11 (0.6) (0.481) (1.51)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 1 (0.1) (0.047) (0.45) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 5 (0.3) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 6 (0.3) (0.221) (0.58)
ᾆσμα a song, a lyric ode 9 (0.5) (0.139) (0.04)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 2 (0.1) (0.161) (0.19)
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.1) (0.184) (0.11) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 2 (0.1) (0.257) (0.04)
ἀσκητός curiously wrought 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀσκητής one who practises any art 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 8 (0.4) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 11 (0.6) (0.477) (0.49)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 2 (0.1) (0.058) (0.13)
Ἀσιάς Asiatic 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Ἀσία Asia 50 (2.7) (0.787) (2.44)
ἀσθμαίνω to breathe hard, gasp for breath 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
ἆσθμα short-drawn breath, panting 2 (0.1) (0.068) (0.07)
ἀσθενόω to weaken 3 (0.2) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 68 (3.7) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 5 (0.3) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 18 (1.0) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 4 (0.2) (0.157) (0.14)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 13 (0.7) (0.06) (0.01)
ἀσέλγεια licentiousness 4 (0.2) (0.115) (0.12)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 5 (0.3) (0.47) (0.18)
ἀσέβημα an impious or profane act 5 (0.3) (0.04) (0.11)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 7 (0.4) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 8 (0.4) (0.395) (0.27)
ἀσαφής indistinct 3 (0.2) (0.329) (0.1)
ἄσαρκος without flesh, lean 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
ἄσαντος not to be soothed, ungentle 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 50 (2.7) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 142 (7.6) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.1) (0.743) (0.3) too few
Ἀρχίλοχος Archilochus 9 (0.5) (0.072) (0.04)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 3 (0.2) (0.077) (0.1)
ἀρχηγός beginning, originating 2 (0.1) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 169 (9.1) (13.803) (8.53)
Ἀρχέλαος Archelaus 5 (0.3) (0.141) (0.02)
ἀρχέκακος beginning mischief 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 4 (0.2) (0.033) (0.01)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 3 (0.2) (0.044) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 42 (2.3) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 4 (0.2) (1.04) (0.41)
ἀρτίπους sound of foot 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.1) (0.741) (0.42) too few
ἄρτι just now, recently 8 (0.4) (0.652) (1.45)
Ἄρτεμις Artemis 7 (0.4) (0.376) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
ἄρσην male 11 (0.6) (1.187) (0.63)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 (0.1) (0.23) (0.06) too few
ἀρρώστημα an illness, a sickness 3 (0.2) (0.052) (0.0) too few
ἄρρυθμος not in rhythm 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 4 (0.2) (0.248) (0.14)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 2 (0.1) (0.035) (0.12)
ἀρρενωπός masculine-looking, masculine, manly 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἅρπαξ rapacious 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 16 (0.9) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 6 (0.3) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 11 (0.6) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 3 (0.2) (0.138) (0.31)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 2 (0.1) (0.123) (0.61)
ἄροτρον a plough 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
ἀρότριος of husbandry 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄροτος a corn-field 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ἀροτήρ a plougher, husbandman 1 (0.1) (0.021) (0.12) too few
ἄρος use, profit, help 3 (0.2) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 5 (0.3) (0.704) (5.73)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 1 (0.1) (0.06) (0.4) too few
ἀρνός wool 1 (0.1) (0.093) (0.22) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 1 (0.1) (0.371) (0.21) too few
ἁρμοστής one who arranges 2 (0.1) (0.036) (0.1)
ἁρμονία a fastening 14 (0.8) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 7 (0.4) (1.185) (1.18)
Ἁρμόδιος Harmodius 4 (0.2) (0.034) (0.13)
ἅρμα a chariot 27 (1.4) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 2 (0.1) (0.308) (0.35)
ἀρκτέος one must begin 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 14 (0.8) (1.255) (0.64)
Ἀρκάς Arcadian 2 (0.1) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
Ἀρκαδία Arcadia 8 (0.4) (0.181) (0.41)
Ἀρίων Arion 8 (0.4) (0.016) (0.08)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 2 (0.1) (0.311) (0.13)
Ἀριστοτέλης Aristotle 9 (0.5) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 91 (4.9) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 3 (0.2) (0.284) (0.36)
Ἀριστομένης Aristomenes 1 (0.1) (0.097) (0.08) too few
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
Ἀριστογείτων Aristogiton 4 (0.2) (0.042) (0.1)
Ἀρίστιππος Aristippus 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
ἀριστεύω to be best 2 (0.1) (0.076) (0.3)
Ἀριστεύς Aristeus 1 (0.1) (0.032) (0.12) too few
ἀριστεύς the best man 3 (0.2) (0.071) (0.5)
ἀριστερός left, on the left 2 (0.1) (0.981) (0.53)
Ἀριστείδης Aristides 4 (0.2) (0.063) (0.1)
ἀριστεία excellence, prowess 3 (0.2) (0.035) (0.02)
ἀριστάω to take breakfast 2 (0.1) (0.092) (0.15)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 1 (0.1) (0.21) (0.16) too few
Ἄριος Arians: name of the Medes 2 (0.1) (0.009) (0.03)
ἀριθμός number 5 (0.3) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.1) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμέω to number, count 8 (0.4) (0.512) (0.18)
ἀρίζηλος conspicuous, very distinct 2 (0.1) (0.013) (0.07)
ἄρθρον a joint 4 (0.2) (0.873) (0.1)
Ἄρης Ares 6 (0.3) (0.644) (2.29)
ἀρήγω to help, aid, succour 2 (0.1) (0.063) (0.24)
ἀρή bane, ruin 5 (0.3) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 101 (5.4) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 1 (0.1) (0.345) (0.13) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 27 (1.4) (0.516) (0.74)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 1 (0.1) (0.055) (0.58) too few
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 (0.1) (0.456) (0.52) too few
Ἀργώ the ship named Argo 4 (0.2) (0.047) (0.18)
ἀργυρόω to cover with silver 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἄργυρος silver 15 (0.8) (0.301) (0.38)
ἀργυρόπεζα silver-footed 1 (0.1) (0.009) (0.11) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 62 (3.3) (0.663) (0.9)
ἀργύρεος silver, of silver 4 (0.2) (0.274) (0.63)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 18 (1.0) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 11 (0.6) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 18 (1.0) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 10 (0.5) (0.142) (0.06)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 7 (0.4) (0.097) (0.04)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 13 (0.7) (0.654) (4.33)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 1 (0.1) (0.078) (0.6) too few
Ἄραψ Arab 5 (0.3) (0.129) (0.04)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.1) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 3 (0.2) (0.193) (0.49)
ἀραῖος prayed to 2 (0.1) (0.126) (0.06)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 2 (0.1) (0.26) (0.07)
ἆρα particle introducing a question 48 (2.6) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 115 (6.2) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 5 (0.3) (0.349) (0.3)
ἀπωτέρω further off 2 (0.1) (0.056) (0.03)
ἀπώμοτος abjured, declared impossible on oath 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀπώλεια destruction 1 (0.1) (0.32) (0.15) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 (0.1) (0.303) (0.5)
ἄπυρος without fire 1 (0.1) (0.133) (0.05) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 56 (3.0) (1.959) (1.39)
ἄπταιστος not stumbling 1 (0.1) (0.046) (0.0) too few
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 3 (0.2) (0.039) (0.14)
ἀπρόσιτος unapproachable 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἀπροβούλευτος not planned beforehand, unpremeditated 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 8 (0.4) (0.083) (0.14)
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 (0.2) (0.166) (0.39)
ἀπράγμων free from business 4 (0.2) (0.046) (0.09)
ἀποχωρέω to go from 11 (0.6) (0.348) (0.96)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 8 (0.4) (0.311) (0.2)
ἀποχή abstinence 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἀπόφευξις an escaping, means of getting off 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀποφεύγω to flee from, escape 7 (0.4) (0.134) (0.32)
ἀπόφασις a denial, negation 1 (0.1) (1.561) (0.4) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 48 (2.6) (1.507) (0.82)
ἀπούρας take away, rob someone of something 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 12 (0.6) (0.139) (0.16)
ἀποτροπή a turning away, averting 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀποτρόπαιος averting evil 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 12 (0.6) (0.175) (0.44)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 3 (0.2) (0.049) (0.1)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 3 (0.2) (0.088) (0.32)
ἀποτίθημι to put away, stow away 4 (0.2) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.1) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 (0.2) (0.732) (0.26)
ἀποσφάζω to cut the throat of 7 (0.4) (0.095) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 5 (0.3) (0.411) (0.28)
ἀπόστημα distance, interval 1 (0.1) (0.247) (0.09) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 18 (1.0) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 5 (0.3) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.1) (0.519) (0.55) too few
ἀποσπάω to tear 2 (0.1) (0.179) (0.4)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.1) (0.069) (0.04)
ἀπόρρυτος running 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 6 (0.3) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 6 (0.3) (0.389) (0.18)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 5 (0.3) (0.075) (0.09)
ἀπορρέω to flow 6 (0.3) (0.447) (0.21)
ἀπορούω to dart away 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἄπορος without passage 22 (1.2) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 31 (1.7) (1.504) (0.92)
ἀπόρθητος not sacked, unravaged 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
ἀπορέω2 to be at a loss 22 (1.2) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 15 (0.8) (0.868) (0.49)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 2 (0.1) (0.045) (0.07)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 2 (0.1) (0.036) (0.01)
ἀποπλέω to sail away, sail off 6 (0.3) (0.211) (1.27)
ἀποπέτομαι to fly off 1 (0.1) (0.032) (0.05) too few
ἀποπέμπω to send off 3 (0.2) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 3 (0.2) (0.088) (0.19)
ἀπονοστέω to return, come home 1 (0.1) (0.025) (0.29) too few
ἄπονος without toil 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ἀπόνοια loss of all sense 2 (0.1) (0.159) (0.1)
ἀπονίναμαι to have the use 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
ἀπονία non-exertion, laziness 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀπομυθέομαι to dissuade 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 2 (0.1) (0.055) (0.02)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 7 (0.4) (0.637) (0.92)
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.1) (0.024) (0.1) too few
ἀπολούω to wash off 4 (0.2) (0.084) (0.04)
ἀπολογία a speech in defence, defence 3 (0.2) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 16 (0.9) (0.374) (0.51)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (0.1) (0.146) (0.1) too few
Ἀπολλωνία Apollonia 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
Ἀπόλλων Apollo 38 (2.0) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 109 (5.9) (2.388) (3.65)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 1 (0.1) (0.094) (0.09) too few
ἄπολις one without city, state 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
ἀπολιμπάνω to leave 15 (0.8) (0.6) (0.92)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀπολείπω to leave over 26 (1.4) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 17 (0.9) (0.471) (0.24)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 7 (0.4) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 2 (0.1) (0.031) (0.07)
ἀποκτείνω to kill, slay 56 (3.0) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 14 (0.8) (0.243) (0.18)
ἀπόκρισις a separating; a reply 4 (0.2) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 11 (0.6) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 (0.1) (0.115) (0.16) too few
ἀποκοπή a cutting off 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἀποκνέω to shrink from 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
ἀποκλίνω to turn off 3 (0.2) (0.105) (0.1)
ἀποκλείω to shut off from 1 (0.1) (0.193) (0.33) too few
ἀποκείρω to clip, cut off 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἀπόκειμαι to be laid away 5 (0.3) (0.135) (0.04)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 2 (0.1) (0.196) (0.08)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 (0.1) (0.02) (0.15) too few
ἄποικος away from home 2 (0.1) (0.071) (0.33)
ἀποικίζω to send away from home 3 (0.2) (0.042) (0.07)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 4 (0.2) (0.13) (0.48)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 125 (6.7) (4.322) (6.41)
ἀποθέω to run away 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀπόζω to smell of 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀποζέω boil till the scum is thrown off 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀποζάω to live off 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀποδύω to strip off 4 (0.2) (0.062) (0.14)
ἀπόδρασις a running away, escape 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 46 (2.5) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 15 (0.8) (0.293) (0.41)
ἀποδημία a being from home, a going 5 (0.3) (0.127) (0.03)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 16 (0.9) (0.139) (0.15)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 3 (0.2) (0.116) (0.04)
ἀποδέω to bind fast 3 (0.2) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 27 (1.4) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 3 (0.2) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 59 (3.2) (2.54) (2.03)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 2 (0.1) (0.087) (0.08)
ἀπογραφή a writing off: a register, list 4 (0.2) (0.041) (0.01)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 3 (0.2) (0.136) (0.21)
ἀπόγνωσις rejection 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 5 (0.3) (0.227) (0.33)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 (0.1) (0.078) (0.1) too few
ἀποβολή a throwing away 1 (0.1) (0.098) (0.0) too few
ἀπόβλητος to be thrown away 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ἀποβλέπω look steadily at 7 (0.4) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 16 (0.9) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 13 (0.7) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 277 (14.9) (30.074) (22.12)
ἀπνευστί to hold one's breath 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἁπλῶς singly, in one way 57 (3.1) (3.946) (0.5)
ἄπλυτος unwashen, unwashed 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.1) (1.286) (0.06) too few
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 6 (0.3) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 69 (3.7) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 7 (0.4) (0.085) (0.08)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 3 (0.2) (0.048) (0.05)
ἀπλήρωτος insatiable 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἄπλετος boundless, immense 1 (0.1) (0.025) (0.13) too few
ἄπλαστος not moulded 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἄπιστος not to be trusted 14 (0.8) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 (0.1) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 13 (0.7) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 (0.1) (0.074) (0.12) too few
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 9 (0.5) (0.112) (0.06)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 6 (0.3) (0.056) (0.11)
ἀπέχω to keep off 47 (2.5) (1.184) (1.8)
ἀπεχθής hateful, hostile 3 (0.2) (0.03) (0.01)
ἀπέχθεια hatred 8 (0.4) (0.063) (0.14)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 7 (0.4) (0.081) (0.25)
ἀπευθύνω to make straight again 4 (0.2) (0.03) (0.03)
ἀπεσθίω to eat 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 18 (1.0) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 (0.1) (0.403) (0.35)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 3 (0.2) (0.036) (0.21)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 9 (0.5) (0.253) (0.62)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 6 (0.3) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 6 (0.3) (0.524) (0.27)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 2 (0.1) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 43 (2.3) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 6 (0.3) (0.208) (0.34)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 2 (0.1) (0.037) (0.08)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 7 (0.4) (0.091) (0.25)
ἄπειμι2 go away 51 (2.7) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 44 (2.4) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 4 (0.2) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 8 (0.4) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 8 (0.4) (0.364) (0.42)
ἀπεικότως unreasonably 2 (0.1) (0.024) (0.03)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 5 (0.3) (0.093) (0.1)
ἀπειθής disobedient 1 (0.1) (0.07) (0.02) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 8 (0.4) (0.193) (0.14)
ἀπείθεια disobedience 3 (0.2) (0.058) (0.01)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 5 (0.3) (0.075) (0.05)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 28 (1.5) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 11 (0.6) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 460 (24.7) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 2 (0.1) (0.048) (0.04)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 3 (0.2) (0.227) (0.07)
ἀπαρρησίαστος not speaking freely 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἅπαξ once 24 (1.3) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 15 (0.8) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 2 (0.1) (0.029) (0.08)
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἀπαμείβομαι to reply, answer 1 (0.1) (0.063) (0.93) too few
ἁπαλότης softness, tenderness 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 7 (0.4) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 62 (3.3) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 44 (2.4) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.1) (0.17) (0.13) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 10 (0.5) (0.52) (0.4)
ἄπαις childless 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἀπαιδία childlessness 2 (0.1) (0.014) (0.03)
ἀπαίδευτος uneducated 8 (0.4) (0.102) (0.03)
ἀπαθής not suffering 2 (0.1) (0.426) (0.13)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 (0.1) (0.031) (0.14) too few
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.1) (0.234) (0.04) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 7 (0.4) (0.763) (1.22)
ἀπάγχω to strangle, throttle 2 (0.1) (0.034) (0.07)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 22 (1.2) (0.471) (0.66)
ἀπαγορευτέος one must give up 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 15 (0.8) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 6 (0.3) (0.042) (0.05)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 (0.1) (0.486) (0.04)
ἄορ a hanger, sword 1 (0.1) (0.026) (0.18) too few
ἄοπλος without shields 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἄοικος houseless, homeless 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀοίκητος uninhabited 2 (0.1) (0.05) (0.04)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 1 (0.1) (0.074) (0.38) too few
ἀοιδή song, a singing 15 (0.8) (0.28) (0.84)
ἄξων an axle 2 (0.1) (0.17) (0.1)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 14 (0.8) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 102 (5.5) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 (0.1) (0.083) (0.3) too few
ἄξιος worthy 175 (9.4) (3.181) (3.3)
ἀξιόμαχος a match for 3 (0.2) (0.069) (0.11)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 2 (0.1) (0.335) (0.18)
ἀξιοθέατος well worth seeing 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἀξίνη an axe-head 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 17 (0.9) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 7 (0.4) (0.225) (0.1)
ἀνωφελής unprofitable, useless 11 (0.6) (0.088) (0.13)
ἀνώνυμος without name, nameless 5 (0.3) (0.137) (0.06)
ἀνώμοτος unsworn, not bound by oath 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀνώμαλος uneven, irregular 3 (0.2) (0.362) (0.04)
ἀνώλεθρος indestructible 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἄνωθεν from above, from on high 18 (1.0) (1.358) (0.37)
ἀνώδυνος free from pain 2 (0.1) (0.148) (0.01)
ἄνωγα to command, order 2 (0.1) (0.118) (1.31)
ἄνω2 up, upwards 8 (0.4) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 9 (0.5) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.1) (0.32) (0.58) too few
Ἄνυτος Anytus 2 (0.1) (0.055) (0.07)
ἀνυστός to be accomplished, practicable 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀνύσιμος efficacious, effectual 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.1) (0.08) (0.09) too few
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 3 (0.2) (0.021) (0.07)
ἀνυπεύθυνος not liable to give account, irresponsible 4 (0.2) (0.011) (0.01)
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἄντυξ the edge 1 (0.1) (0.011) (0.11) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.1) (0.107) (0.44) too few
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 2 (0.1) (0.023) (0.05)
ἀντιφιλοτιμέομαι to be moved by jealousy against 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντιφιλέω to love in return 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀντίτεχνος rivalling in an art 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 (0.1) (0.071) (0.08) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.1) (0.186) (0.38) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 2 (0.1) (0.123) (0.04)
ἀντιστασιώτης one of the opposite faction 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀντίσπαστος drawn in the contrary direction: spasmodic, convulsive 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ἀντισθένης Antisthenes 7 (0.4) (0.057) (0.04)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 4 (0.2) (0.125) (0.35)
Ἀντίπατρος Antipater 2 (0.1) (0.171) (0.13)
ἀντιπαρεξάγω to lead on against 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀντίπαλος wrestling against 4 (0.2) (0.17) (0.35)
Ἀντίοχος Antiochus 2 (0.1) (0.537) (2.15)
ἀντίον2 part of the loom 1 (0.1) (0.1) (0.98) too few
Ἀντίνοος Antinous 1 (0.1) (0.053) (0.41) too few
Ἀντίλοχος Antilochus 7 (0.4) (0.05) (0.46)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 25 (1.3) (0.635) (0.78)
ἀντιλάμπω to kindle a light in turn 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄντικρυς straight on, right on 15 (0.8) (0.318) (0.09)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 (0.1) (0.087) (0.29) too few
ἀντικαταλλάσσομαι to exchange 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.063) (0.49) too few
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 2 (0.1) (0.116) (0.01)
Ἀντίγονος Antigonus 1 (0.1) (0.255) (0.77) too few
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 2 (0.1) (0.037) (0.07)
ἀντιάζω to meet face to face 1 (0.1) (0.055) (0.6) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 52 (2.8) (3.981) (2.22)
Ἀντήνωρ instead of a man 4 (0.2) (0.026) (0.15)
ἀντέχω to hold out against, withstand 4 (0.2) (0.372) (0.81)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 3 (0.2) (0.032) (0.04)
ἀντεξετάζω to try 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀντεῖπον to speak against 6 (0.3) (0.164) (0.15)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 16 (0.9) (0.062) (0.13)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
ἀνόσιος unholy, profane 6 (0.3) (0.255) (0.49)
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 7 (0.4) (0.026) (0.04)
ἀνόνητος unprofitable, useless 3 (0.2) (0.056) (0.04)
ἄνομος without law, lawless 3 (0.2) (0.185) (0.13)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 10 (0.5) (0.43) (0.13)
ἀνομία lawlessness 3 (0.2) (0.23) (0.09)
ἀνοίγνυμι to open 2 (0.1) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 25 (1.3) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 91 (4.9) (0.351) (0.21)
Ἄννων Hanno 2 (0.1) (0.056) (0.25)
Ἀννίβας Hannibal 2 (0.1) (0.438) (2.18)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 24 (1.3) (1.583) (2.13)
ἄνισος unequal, uneven 2 (0.1) (0.593) (0.09)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 4 (0.2) (0.048) (0.07)
ἀνίημι to send up; let go, abate 21 (1.1) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.1) (0.15) (0.0) too few
ἀνιάω to grieve, distress 11 (0.6) (0.234) (0.15)
ἀνίατος incurable 4 (0.2) (0.163) (0.01)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 8 (0.4) (0.09) (0.05)
ἀνθύπατος a proconsul 1 (0.1) (0.044) (0.02) too few
ἄνθρωπος man, person, human 741 (39.8) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 32 (1.7) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 6 (0.3) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 4 (0.2) (0.514) (0.55)
ἄνθη full bloom 3 (0.2) (0.065) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 7 (0.4) (0.15) (0.15)
ἀνθερεών the chin 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἀνήρ a man 480 (25.8) (10.82) (29.69)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 3 (0.2) (0.04) (0.01)
ἀνήκοος without hearing 8 (0.4) (0.036) (0.0) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 3 (0.2) (0.107) (0.3)
ἀνέω winnow 1 (0.1) (0.131) (0.05) too few
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 2 (0.1) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 52 (2.8) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 6 (0.3) (0.12) (0.18)
ἄνευ without 43 (2.3) (2.542) (1.84)
ἀνέστιος without hearth and home, homeless 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἄνεσις a loosening, relaxing 4 (0.2) (0.2) (0.04)
ἀνερωτάω to ask 3 (0.2) (0.028) (0.06)
ἀνέρχομαι to go up 2 (0.1) (0.299) (0.27)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 3 (0.2) (0.046) (0.06)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
ἀνεπίγραφος without title 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνέξοδος with no outlet, allowing no return 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀνεξέταστος not inquired into 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἄνεμος wind 26 (1.4) (0.926) (2.26)
ἀνεμέσητος free from blame, without offence 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀνελεύθερος not fit for a free man 13 (0.7) (0.07) (0.07)
ἀνελευθερία illiberality 2 (0.1) (0.027) (0.06)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.1) (0.069) (0.17) too few
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 3 (0.2) (0.041) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 4 (0.2) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 3 (0.2) (0.26) (0.13)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 3 (0.2) (0.044) (0.04)
ἀνδρωνῖτις passage between two courts of a house 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀνδρών the men's apartment 2 (0.1) (0.057) (0.07)
Ἀνδρομάχη Andromache 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἀνδρόγυνος a man-woman, hermaphrodite 3 (0.2) (0.014) (0.03)
ἀνδριστί like a man, like men 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Ἄνδριος of Andros 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 56 (3.0) (0.497) (0.21)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 1 (0.1) (0.054) (0.02) too few
ἀνδρειόω fill with courage 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 45 (2.4) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 33 (1.8) (0.656) (0.52)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 25 (1.3) (0.124) (0.31)
ἀνδραποδιστής a slave-dealer, kidnapper 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 1 (0.1) (0.047) (0.24) too few
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 2 (0.1) (0.049) (0.15)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 14 (0.8) (0.127) (0.58)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 6 (0.3) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 19 (1.0) (0.575) (1.94)
Ἀνάχαρσις Anacharsis 1 (0.1) (0.021) (0.08) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 9 (0.5) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 4 (0.2) (0.276) (0.31)
ἀνατροπεύς overturner, destroyer 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀνατρέχω to run back 1 (0.1) (0.16) (0.26) too few
ἀνατρέπω to turn up 9 (0.5) (0.306) (0.18)
ἀνατολή a rising, rise 2 (0.1) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 17 (0.9) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.1) (0.358) (0.21) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 2 (0.1) (0.197) (0.26)
ἀνάτασις extension 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 6 (0.3) (0.356) (0.38)
ἀναστατόω to unsettle, upset 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 10 (0.5) (0.076) (0.3)
ἀναστατήρ a destroyer 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀνάστασις a raising up 2 (0.1) (0.803) (0.07)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 3 (0.2) (0.223) (0.98)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.1) (0.13) (0.16) too few
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.1) (0.184) (0.26) too few
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
ἀναπολόγητος inexcusable 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 3 (0.2) (0.362) (0.24)
ἀναπληρόω to fill up 1 (0.1) (0.149) (0.07) too few
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 (0.1) (0.05) (0.27) too few
ἀνάπλεος quite full of 2 (0.1) (0.061) (0.01)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.1) (0.085) (0.02)
ἀνάπηρος much maimed, crippled 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ἀναπηδάω to leap up, start up 2 (0.1) (0.087) (0.13)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 4 (0.2) (0.1) (0.11)
ἀναπείθω to bring over, convince 11 (0.6) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 10 (0.5) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.1) (0.194) (0.08) too few
ἀναξυρίδες the trousers 2 (0.1) (0.01) (0.06)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 22 (1.2) (0.247) (0.21)
ἀναξία a command, behest 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Ἀνάξαρχος Anaxarchus 3 (0.2) (0.019) (0.0) too few
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 (0.1) (0.326) (0.09)
ἄναξ a lord, master 4 (0.2) (0.563) (2.99)
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.1) (0.064) (0.12) too few
ἄνανδρος husbandless 2 (0.1) (0.07) (0.13)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.1) (0.031) (0.08) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 13 (0.7) (0.653) (0.51)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 4 (0.2) (0.152) (0.12)
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.1) (0.084) (0.08) too few
ἀναμαιμάω to rage through 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνάλωσις outlay, expenditure 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 6 (0.3) (0.062) (0.04)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.1) (0.251) (0.1) too few
ἀνάλογος proportionate 1 (0.1) (1.072) (0.04) too few
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 2 (0.1) (0.038) (0.06)
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 (0.1) (0.023) (0.18) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 23 (1.2) (0.415) (0.39)
ἀναλήθης untrue, false 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 20 (1.1) (1.23) (1.34)
ἀνακτίζω rebuild 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 2 (0.1) (0.111) (0.18)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.1) (0.108) (0.1) too few
Ἀνακρέων Anacreon 2 (0.1) (0.056) (0.02)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 (0.1) (0.058) (0.1) too few
ἀνακλάω to bend back 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 8 (0.4) (0.243) (0.18)
ἀναίτιος not being the cause 2 (0.1) (0.125) (0.12)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 6 (0.3) (0.101) (0.07)
ἀναισχυντία shamelessness 3 (0.2) (0.053) (0.05)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 9 (0.5) (0.326) (0.04)
ἀναισθησία want of feeling 3 (0.2) (0.079) (0.0) too few
ἀναίρω to lift up 4 (0.2) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 65 (3.5) (3.379) (1.22)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 (0.1) (0.036) (0.19) too few
ἄναιμος without blood, bloodless 1 (0.1) (0.136) (0.0) too few
ἀναιδής shameless 8 (0.4) (0.104) (0.18)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 4 (0.2) (0.04) (0.07)
ἀνάθημα a votive offering set up 16 (0.9) (0.247) (0.38)
ἀναθέω run up 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἀνάθεσις setting up in public, dedicating 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 (0.1) (0.097) (0.07)
ἀνάδικος tried over again 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 2 (0.1) (0.169) (0.15)
ἀναδατέομαι to divide anew, redistribute 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀναγωγία want of discipline, dissoluteness, corruption 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 6 (0.3) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 4 (0.2) (0.637) (0.13)
ἀναγραφή a registering 1 (0.1) (0.084) (0.04) too few
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 4 (0.2) (0.221) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 126 (6.8) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 47 (2.5) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 23 (1.2) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 52 (2.8) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 15 (0.8) (0.742) (0.63)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 2 (0.1) (0.135) (0.19)
ἀναβλέπω to look up 3 (0.2) (0.115) (0.12)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 (0.1) (0.156) (0.31) too few
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 3 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 (0.2) (1.13) (1.65)
ἀναβάδην going up, mounting 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀνά up, upon 94 (5.0) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 1,030 (55.3) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 12 (0.6) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 32 (1.7) (4.116) (5.17)
Ἀμφίων Amphion 6 (0.3) (0.058) (0.07)
ἀμφιτίθημι to put round 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀμφισβήτημα a point in dispute 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 11 (0.6) (0.291) (0.69)
Ἀμφίπολις Amphipolis 1 (0.1) (0.051) (0.25) too few
ἀμφίλογος disputed, disputable 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ἀμφιλογία dispute, debate 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Ἀμφικτύονες the Amphictyons 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 6 (0.3) (0.211) (0.04)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
ἀμφί on both sides 3 (0.2) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 23 (1.2) (0.641) (2.44)
Ἀμύντωρ Amyntor 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἀμύντας Amyntas 1 (0.1) (0.066) (0.21) too few
ἀμύμων blameless, noble, excellent 2 (0.1) (0.082) (0.92)
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 2 (0.1) (0.049) (0.01)
ἀμύητος uninitiated 2 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 (0.1) (0.327) (0.02)
ἀμπέχω to surround, cover 3 (0.2) (0.037) (0.06)
ἄμπελος clasping tendrils 3 (0.2) (0.403) (0.33)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 11 (0.6) (0.11) (0.08)
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἁμοῦ somewhere or other 4 (0.2) (0.026) (0.08)
ἁμός our, my > ἐμός 24 (1.3) (0.628) (1.32)
ἄμοιρος without share in 1 (0.1) (0.104) (0.08) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 4 (0.2) (0.173) (0.13)
ἀμοιβάς for a change of raiment 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
Ἄμμων Zeus-Ammon 2 (0.1) (0.098) (0.07)
ἅμμα anything tied 1 (0.1) (0.037) (0.04) too few
ἀμίς a chamber-pot 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 6 (0.3) (0.06) (0.18)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 2 (0.1) (0.076) (0.18)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἀμήχανος without means 18 (1.0) (0.303) (0.42)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
ἄμητος a reaping, harvesting 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ἀμητής reaper 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀμητήρ a reaper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 5 (0.3) (0.374) (0.01)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ἀμελής careless, heedless, negligent 5 (0.3) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 38 (2.0) (0.488) (0.55)
ἀμελέτητος unpractised 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀμέλεια indifference, negligence 6 (0.3) (0.069) (0.1)
ἀμέλει never mind 9 (0.5) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 65 (3.5) (1.486) (1.76)
ἀμείλικτος unsoftened, cruel 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 3 (0.2) (0.417) (2.22)
ἀμβρόσιος immortal 2 (0.1) (0.089) (0.26)
ἀμάω reap, mow down 3 (0.2) (0.293) (0.17)
ἄμαχος without battle 1 (0.1) (0.085) (0.1) too few
ἀμαχεί without resistance 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἀμαυρόω to make dim, faint 2 (0.1) (0.043) (0.06)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 1 (0.1) (0.055) (0.05) too few
Ἄμασις Amasis 4 (0.2) (0.047) (0.57)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 (0.1) (1.995) (0.57) too few
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 24 (1.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 43 (2.3) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.1) (0.207) (0.48) too few
ἀμαθία ignorance 9 (0.5) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 27 (1.4) (0.171) (0.24)
Ἀμαζών the Amazons 9 (0.5) (0.071) (0.2)
ἅμα at once, at the same time 112 (6.0) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 16 (0.9) (0.176) (0.26)
ἅλως a threshing-floor, a halo 3 (0.2) (0.156) (0.03)
ἀλώπηξ a fox 5 (0.3) (0.166) (0.07)
ἁλώνης contractor for salt-works 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀλωή a threshing-floor 1 (0.1) (0.022) (0.18) too few
ἄλφιτον peeled 1 (0.1) (0.159) (0.27) too few
Ἀλφειός Alpheus 1 (0.1) (0.087) (0.21) too few
ἀλύω to wander in mind 2 (0.1) (0.043) (0.08)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 (0.1) (0.074) (0.03) too few
ἀλύσσω to be uneasy, be in distress 1 (0.1) (0.026) (0.3) too few
ἀλύσκω to flee from, shun, avoid, forsake 1 (0.1) (0.027) (0.32) too few
ἅλυσις a chain 6 (0.3) (0.062) (0.1)
Ἅλυς Halys 2 (0.1) (0.027) (0.16)
ἄλυπος without pain 21 (1.1) (0.205) (0.07)
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἄλσος a glade 5 (0.3) (0.187) (0.44)
ἅλσις a leaping 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἄλσις growth 3 (0.2) (0.033) (0.04)
ἅλς2 sea 1 (0.1) (0.205) (1.34) too few
ἅλς a lump of salt 7 (0.4) (0.493) (1.14)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 (0.1) (0.108) (0.98) too few
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἄλογος without 10 (0.5) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 2 (0.1) (0.061) (0.17)
ἀλογία want of respect 5 (0.3) (0.09) (0.24)
ἀλοάω to thresh, thresh out 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
ἁλμυρόω make salt 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἁλμυρός salt, briny 2 (0.1) (0.229) (0.13)
ἄλλως in another way 108 (5.8) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 (0.1) (0.305) (0.1)
ἀλλότριος of/belonging to another 27 (1.4) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 16 (0.9) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 1,117 (60.0) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.1) (0.085) (0.3)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 1 (0.1) (0.702) (0.13) too few
ἀλλοῖος of another sort 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἄλλοθεν from another place 1 (0.1) (0.127) (0.28) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 131 (7.0) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 8 (0.4) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 (0.1) (0.262) (0.01)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχόθεν from another place 6 (0.3) (0.04) (0.01)
ἀλλαχῆ elsewhere, in another place 3 (0.2) (0.019) (0.01)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 5 (0.3) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 1,218 (65.4) (54.595) (46.87)
Ἀλκμήνη Alcmene 2 (0.1) (0.062) (0.21)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 3 (0.2) (0.05) (0.1)
Ἀλκίνοος Alcinous 3 (0.2) (0.094) (0.64)
ἄλκιμος strong, stout 4 (0.2) (0.108) (0.54)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 6 (0.3) (0.362) (0.94)
ἀλκή strength 6 (0.3) (0.19) (0.95)
Ἀλκαμένης Alcamenes 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
Ἀλκαῖος Alcaeus 1 (0.1) (0.058) (0.06) too few
ἀλιτήριος sinning 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 50 (2.7) (1.284) (1.67)
ἅλιος of the sea 1 (0.1) (0.061) (0.43) too few
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 (0.1) (0.106) (0.05) too few
Ἀλθαία Althaea 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 2 (0.1) (0.143) (0.11)
ἀληθινός agreeable to truth 8 (0.4) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 154 (8.3) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 5 (0.3) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 46 (2.5) (3.154) (1.99)
ἁλή salt-works 2 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἄλη ceaseless wandering 4 (0.2) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 3 (0.2) (0.108) (0.2)
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀλεξιφάρμακος acting as antidote 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀλεξιφάρμακον an antidote, remedy 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 104 (5.6) (2.396) (1.39)
Ἀλέκτωρ Alector 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀλεκτρυών a cock 14 (0.8) (0.18) (0.14)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 3 (0.2) (0.141) (0.16)
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ἀλεής in the warmth 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀλεεινός open to the sun, warm, hot 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
ἀλέα an escape; warmth 3 (0.2) (0.076) (0.05)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 6 (0.3) (0.146) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 12 (0.6) (0.446) (0.51)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 1 (0.1) (0.058) (0.12) too few
ἅλας salt 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
ἀλάομαι to wander, stray 10 (0.5) (0.114) (0.51)
ἀλαμπής dull, not bright 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀλαζών a vagabond 14 (0.8) (0.107) (0.13)
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 4 (0.2) (0.023) (0.01)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 9 (0.5) (0.122) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 11 (0.6) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 13 (0.7) (0.32) (0.63)
ἀκώλυτος unhindered 2 (0.1) (0.079) (0.01)
ἄκυρος without authority 3 (0.2) (0.067) (0.06)
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.1) (0.291) (0.18) too few
ἀκτήμων without property, poor 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀκτή2 corn 2 (0.1) (0.038) (0.2)
ἀκτή headland, foreland, promontory 6 (0.3) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 5 (0.3) (0.097) (0.37)
Ἀκταίων Actaeon 2 (0.1) (0.014) (0.03)
ἄκρος at the furthest point 14 (0.8) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 7 (0.4) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 9 (0.5) (0.978) (0.69)
Ἀκροκόρινθος the citadel of Corinth 2 (0.1) (0.018) (0.07)
ἀκροβολισμός discharge of weapons by light-armed troops 1 (0.1) (0.046) (0.15) too few
ἀκροατής a hearer 8 (0.4) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 2 (0.1) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 11 (0.6) (0.201) (0.14)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 4 (0.2) (0.148) (0.29)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.1) (0.079) (0.03) too few
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 37 (2.0) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 (0.2) (0.375) (0.17)
ἀκρεμών bough, branch 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 7 (0.4) (0.447) (0.18)
ἀκρατής powerless, impotent 7 (0.4) (0.371) (0.06)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 3 (0.2) (0.057) (0.01)
ἀκράτεια incontinence, want of self-control 3 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀκρασία2 incontinence 12 (0.6) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 12 (0.6) (0.215) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 9 (0.5) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 305 (16.4) (6.886) (9.12)
ἄκουσμα a thing heard 5 (0.3) (0.035) (0.04)
ἄκουσις hearing 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 3 (0.2) (0.042) (0.04)
ἀκοσμία disorder 3 (0.2) (0.032) (0.01)
ἀκόρεστος insatiate 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 2 (0.1) (0.052) (0.32)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 (0.1) (0.128) (0.4) too few
ἄκομψος unadorned, boorish 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀκόλουθος following, attending on 7 (0.4) (0.882) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 18 (1.0) (1.679) (0.69)
ἄκολος a bit, morsel 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 39 (2.1) (0.33) (0.09)
ἀκολασταίνω to be licentious, intemperate 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 10 (0.5) (0.233) (0.11)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 21 (1.1) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 3 (0.2) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 7 (0.4) (0.35) (0.35)
ἄκληρος without lot 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 7 (0.4) (1.017) (0.15)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 4 (0.2) (0.237) (0.15)
ἀκινάκης a short straight sword 1 (0.1) (0.038) (0.1) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 2 (0.1) (0.018) (0.04)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 (0.1) (0.072) (0.15) too few
ἀκάτιον a light boat 3 (0.2) (0.031) (0.04)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἀκάλυπτος uncovered, unveiled 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 4 (0.2) (0.191) (0.05)
ἀκαιρία unfitness of times: unseasonableness 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀκάθεκτος ungovernable 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
Ἀκαδήμεια the Academy 3 (0.2) (0.064) (0.03)
αἰώνιος lasting for an age 3 (0.2) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 9 (0.5) (1.619) (0.49)
αἰχμητής a spearman 3 (0.2) (0.038) (0.27)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 19 (1.0) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 (0.1) (0.205) (0.01) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 2 (0.1) (0.158) (0.24)
Αἰτωλός Aetolian 1 (0.1) (0.325) (3.59) too few
Αἰτωλία Aetolia 2 (0.1) (0.229) (2.38)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 44 (2.4) (5.786) (1.93)
αἰτίζω to ask, beg 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 30 (1.6) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 56 (3.0) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 (0.1) (0.144) (0.04) too few
αἴτημα a request, demand 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 17 (0.9) (1.871) (1.48)
Αἴσωπος Aesop 7 (0.4) (0.105) (0.04)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 32 (1.7) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 27 (1.4) (0.33) (0.37)
Αἰσχύλος Aeschylus 9 (0.5) (0.131) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 86 (4.6) (1.068) (1.87)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 2 (0.1) (0.016) (0.02)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.1) (0.081) (0.12) too few
Αἰσχίνης Aeschines 2 (0.1) (0.114) (0.06)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.1) (0.248) (0.86)
ἀίσθω to breathe out 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
αἴσθησις perception by the senses 10 (0.5) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 53 (2.8) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 54 (2.9) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 89 (4.8) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 3 (0.2) (1.136) (0.78)
αἰπόλος a goatherd 3 (0.2) (0.038) (0.2)
αἰπόλιον a herd of goats 2 (0.1) (0.02) (0.13)
Αἴολος Aeolus 2 (0.1) (0.052) (0.14)
αἰόλος quick-moving 3 (0.2) (0.027) (0.09)
αἰολίζω to speak Aeolian 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Αἰολεύς Aeolian 2 (0.1) (0.082) (0.38)
αἴξ a goat 8 (0.4) (0.384) (1.43)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 6 (0.3) (0.381) (0.1)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 3 (0.2) (0.13) (0.05)
Αἰνείας Aeneas 11 (0.6) (0.097) (0.66)
αἱμύλος flattering, wheedling, wily 3 (0.2) (0.013) (0.05)
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
αἷμα blood 13 (0.7) (3.53) (1.71)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 2 (0.1) (0.099) (0.13)
αἴθριον atrium (coined after the Latin) 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
αἰθρία in clear weather 6 (0.3) (0.049) (0.05)
Αἴθρα Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus 3 (0.2) (0.017) (0.01)
Αἰθίοψ burnt-face 4 (0.2) (0.259) (0.56)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 3 (0.2) (0.077) (0.1)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 5 (0.3) (0.272) (0.64)
αἰθαλόεις smoky, sooty 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 10 (0.5) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 (0.1) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 4 (0.2) (0.215) (0.16)
αἰδέομαι to be ashamed to do 21 (1.1) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 16 (0.9) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 17 (0.9) (1.206) (2.43)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.1) (0.063) (0.16) too few
Αἴγισθος Aegisthus 5 (0.3) (0.049) (0.16)
αἰγίοχος Aegis-bearing 1 (0.1) (0.039) (0.47) too few
Αἴγινα Aegina 1 (0.1) (0.15) (0.54) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 5 (0.3) (0.127) (0.37)
Αἰγεΐδης son of Aegeus 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
Αἰγαῖος Aegaean 2 (0.1) (0.042) (0.13)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Αἴας Ajax 16 (0.9) (0.378) (2.05)
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.1) (0.072) (0.44) too few
αἴ2 ha! 1 (0.1) (0.258) (0.26) too few
Ἄθως mount Athos 1 (0.1) (0.021) (0.16) too few
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 (0.1) (0.055) (0.15)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
ἀθρόος in crowds 11 (0.6) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 4 (0.2) (0.621) (1.13)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 3 (0.2) (0.097) (0.21)
ἀθόρυβος without uproar 6 (0.3) (0.011) (0.01)
ἀθλοφόρος bearing away the prize, victorious 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἆθλος a contest for a prize 6 (0.3) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 8 (0.4) (0.254) (0.71)
ἀθλοθέτης one who awards the prize, the judge 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀθλιότης suffering, wretchedness 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 38 (2.0) (0.288) (0.61)
ἀθλητής a prizefighter 19 (1.0) (0.252) (0.24)
ἄθλησις a contest, struggle 5 (0.3) (0.026) (0.04)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 2 (0.1) (0.038) (0.04)
Ἀθηνόδωρος Athenodorus 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
Ἀθήνη Athena 43 (2.3) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 67 (3.6) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 27 (1.4) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 36 (1.9) (0.914) (3.9)
ἀθέσφατος beyond even a god's power to express: ineffable, aweful 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἀθερίζω to slight, make light of 1 (0.1) (0.013) (0.09) too few
ἀθέατος unseen, invisible 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀθάνατος undying, immortal 14 (0.8) (1.155) (2.91)
ἀήσσητος unconquered 6 (0.3) (0.056) (0.09)
ἀήρ the lower air, the air 32 (1.7) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 2 (0.1) (0.078) (0.04)
ἀηδών the songstress 6 (0.3) (0.044) (0.13)
ἀηδόνιος of a nightingale 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 3 (0.2) (0.057) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 31 (1.7) (0.176) (0.07)
ἀηδέω feel disgust at 2 (0.1) (0.026) (0.01)
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 3 (0.2) (0.031) (0.06)
ἀετός an eagle 10 (0.5) (0.297) (0.41)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 2 (0.1) (0.043) (0.3)
ἀέναος ever-flowing 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 (0.1) (0.024) (0.23) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 11 (0.6) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 35 (1.9) (1.616) (8.21)
ἀεικής unseemly, shameful 2 (0.1) (0.07) (0.64)
ἀείδω to sing 58 (3.1) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 189 (10.1) (7.241) (8.18)
Ἄδωνις Adonis 2 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἄδυτος not to be entered 1 (0.1) (0.079) (0.05) too few
ἀδύνατος unable, impossible 75 (4.0) (4.713) (1.73)
Ἀδρίας the Adriatic 1 (0.1) (0.128) (0.23) too few
Ἄδραστος Adrastus 1 (0.1) (0.096) (0.27) too few
ἄδραστος not running away, not inclined to do so 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀδρανής inactive, powerless 3 (0.2) (0.034) (0.0) too few
ἀδούλευτος one who has never been a slave 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἅδος satiety, loathing 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 16 (0.9) (0.152) (0.0) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 9 (0.5) (0.068) (0.05)
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 2 (0.1) (0.02) (0.02)
ἄδολος without fraud, guileless 2 (0.1) (0.052) (0.1)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 2 (0.1) (0.038) (0.01)
ἀδολέσχης idle talker, talkative person 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀδολεσχέω to talk idly, prate 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 (0.1) (0.062) (0.03) too few
ἀδόκητος unexpected 2 (0.1) (0.076) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 56 (3.0) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 7 (0.4) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 10 (0.5) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 92 (4.9) (2.105) (2.89)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀδιάλλακτος irreconcilable 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀδιάθετος intestate 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ᾍδης Hades 6 (0.3) (0.568) (1.53)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
ἅδην to satiety 2 (0.1) (0.034) (0.1)
ἀδηλόω render invisible 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἀδηλότης uncertainty 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἄδηλος not seen 22 (1.2) (0.791) (0.41)
ἀδηλέω to be in the dark about 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀδέσποτος without master 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀδελφότης the brotherhood 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἀδελφός sons of the same mother 58 (3.1) (2.887) (2.55)
ἀδελφιδῆ a brother’s or sister’s daughter, a niece 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 (0.1) (0.082) (0.08) too few
ἀδελφή a sister 9 (0.5) (0.542) (0.56)
ἄδειπνος supperless 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Ἀδείμαντος Adimantus 2 (0.1) (0.037) (0.38)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 3 (0.2) (0.187) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 9 (0.5) (0.207) (0.46)
ἀδάμας the untamed, unconquerable 2 (0.1) (0.055) (0.07)
ἀδαμάντινος adamantine 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 2 (0.1) (0.018) (0.02)
ἀγωνοθετέω to direct the games, exhibit them 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 5 (0.3) (0.058) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 40 (2.1) (0.536) (0.86)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 5 (0.3) (0.067) (0.32)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 5 (0.3) (0.079) (0.08)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 48 (2.6) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 6 (0.3) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 114 (6.1) (5.181) (10.6)
ἄγχω to compress, press tight 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἄγχι near, nigh, close by 1 (0.1) (0.049) (0.54) too few
ἄγυια street, highway 2 (0.1) (0.046) (0.19)
ἄγρυπνος hunting after sleep 2 (0.1) (0.076) (0.02)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἀγρός fields, lands 9 (0.5) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 11 (0.6) (0.133) (0.15)
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 35 (1.9) (0.701) (0.86)
ἄγραφος unwritten 2 (0.1) (0.076) (0.03)
ἄγραυλος dwelling in the field 1 (0.1) (0.013) (0.12) too few
ἀγράμματος without learning 3 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἄγρα a catching, hunting 3 (0.2) (0.084) (0.27)
ἀγορητής a speaker, orator 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 1 (0.1) (0.021) (0.22) too few
ἀγορανόμος a clerk of the market 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἀγοραῖος in, of the market 6 (0.3) (0.045) (0.05)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 2 (0.1) (0.156) (0.13)
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀγορά an assembly of the people 40 (2.1) (0.754) (1.98)
ἄγονος unborn 1 (0.1) (0.093) (0.03) too few
ἄγνωστος unknown 1 (0.1) (0.253) (0.1) too few
ἀγνώς unknown, ignorant 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 9 (0.5) (0.064) (0.07)
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
ἀγνωμονέω to act without right feeling, act unfairly 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄγνυμι to break, shiver 2 (0.1) (0.195) (0.86)
ἄγνοια want of perception, ignorance 23 (1.2) (0.718) (0.68)
ἀγνόημα a fault of ignorance, error 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 74 (4.0) (1.829) (1.05)
Ἀγλαοφῶν Aglaophon 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἄγκυρα anchor 1 (0.1) (0.121) (0.15) too few
ἀγκυλομήτης crooked of counsel, wily 3 (0.2) (0.014) (0.11)
ἄγκος a bend 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἀγκάλη the bent arm 2 (0.1) (0.039) (0.07)
ἀγητός admirable, wondrous 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 3 (0.2) (0.226) (0.57)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 (0.1) (0.06) (0.16) too few
Ἀγήνωρ Agenor 2 (0.1) (0.034) (0.14)
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 2 (0.1) (0.039) (0.39)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.1) (0.111) (0.24) too few
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἀγέρωχος high-minded, lordly 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
ἀγερωχία arrogance 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀγεννής of no family, low-born 26 (1.4) (0.135) (0.17)
ἀγέννεια meanness, baseness 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀγένεια low birth 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀγέλη a herd 21 (1.1) (0.22) (0.52)
ἀγέλαστος not laughing, grave, gloomy, sullen 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 7 (0.4) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 5 (0.3) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 (0.2) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 1 (0.1) (0.488) (0.97) too few
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.1) (0.158) (0.75) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 3 (0.2) (0.953) (0.13)
ἀγαπητός beloved 6 (0.3) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 2 (0.1) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 74 (4.0) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 27 (1.4) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 11 (0.6) (0.438) (0.42)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 79 (4.2) (0.361) (1.5)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 11 (0.6) (0.181) (0.46)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 2 (0.1) (0.016) (0.01)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 18 (1.0) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 4 (0.2) (0.072) (0.24)
ἀγαθός good 281 (15.1) (9.864) (6.93)
ἁβρότης delicacy, luxury 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 1 (0.1) (0.029) (0.1) too few
ἀβούλητος involuntary 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀβλαβής without harm 5 (0.3) (0.126) (0.23)
ἀβίωτος not to be lived, insupportable 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
ἀβελτερία silliness, stupidity, fatuity 3 (0.2) (0.015) (0.01)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 827 (44.4) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 4 (0.2) (0.092) (0.17)
ah! 3 (0.2) (1.559) (0.48)

PAGINATE