1,681 lemmas;
17,579 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.6) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὥστε | so that | 13 | (7.4) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 9 | (5.1) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 4 | (2.3) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 133 | (75.7) | (68.814) | (63.16) | |
ὠνή | a buying, purchasing | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.03) | too few |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 2 | (1.1) | (0.247) | (0.24) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 8 | (4.6) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 64 | (36.4) | (6.146) | (14.88) | |
ψυχρός | cold, chill | 4 | (2.3) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχή | breath, soul | 36 | (20.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχεμπορικός | of or for a trafficker in souls | 2 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 2 | (1.1) | (0.935) | (0.99) | |
ψευδουργός | one who practices deceitful arts | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 12 | (6.8) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδής | lying, false | 16 | (9.1) | (1.919) | (0.44) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 11 | (6.3) | (2.405) | (1.71) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (0.6) | (1.544) | (1.98) | too few |
χώρα | land | 1 | (0.6) | (3.587) | (8.1) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 2 | (1.1) | (1.802) | (0.18) | |
χρόνος | time | 5 | (2.8) | (11.109) | (9.36) | |
χρηστέος | one must use | 1 | (0.6) | (0.16) | (0.07) | too few |
χρηματοφθορικός | fitted for wasting money, spendthrift | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
χρηματιστικός | of or for traffic and money-making | 3 | (1.7) | (0.019) | (0.09) | |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 1 | (0.6) | (0.29) | (0.3) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.6) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 17 | (9.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρεών | necessity; it is necessary | 2 | (1.1) | (0.139) | (0.52) | |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (0.6) | (2.117) | (2.12) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 10 | (5.7) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 4 | (2.3) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 4 | (2.3) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 5 | (2.8) | (5.93) | (6.1) | |
χθές | yesterday | 1 | (0.6) | (0.122) | (0.12) | too few |
χερσαῖος | on or of dry land | 1 | (0.6) | (0.139) | (0.04) | too few |
χειρωτικός | apt at conquering | 5 | (2.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 3 | (1.7) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 4 | (2.3) | (0.323) | (0.49) | |
χείρ | the hand | 2 | (1.1) | (5.786) | (10.92) | |
χαῦνος | gaping | 1 | (0.6) | (0.073) | (0.02) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 4 | (2.3) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | (1.1) | (0.845) | (1.03) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.6) | (0.212) | (0.3) | too few |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.03) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 17 | (9.7) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 2 | (1.1) | (0.195) | (0.46) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 1 | (0.6) | (0.188) | (0.11) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 8 | (4.6) | (1.525) | (2.46) | |
φωνήεις | uttering a voice | 1 | (0.6) | (0.064) | (0.07) | too few |
φωνή | a sound, tone | 6 | (3.4) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 1 | (0.6) | (0.617) | (1.7) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 8 | (4.6) | (3.181) | (2.51) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (1.1) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 20 | (11.4) | (15.198) | (3.78) | |
φῦλον | a race, tribe, class | 2 | (1.1) | (0.146) | (0.43) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | (0.6) | (2.518) | (2.71) | too few |
φυλακή | a watching | 1 | (0.6) | (0.687) | (1.97) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (1.1) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 2 | (1.1) | (0.109) | (0.04) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 2 | (1.1) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 3 | (1.7) | (0.86) | (0.15) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 2 | (1.1) | (1.523) | (2.38) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 3 | (1.7) | (0.655) | (2.83) | |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | (0.6) | (1.426) | (2.23) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 4 | (2.3) | (1.343) | (2.27) | |
φλαῦρος | petty, paltry, trivial | 2 | (1.1) | (0.067) | (0.18) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 8 | (4.6) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 1 | (0.6) | (1.259) | (0.41) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (0.6) | (0.423) | (0.15) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 8 | (4.6) | (4.36) | (12.78) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (0.6) | (1.063) | (1.44) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 2 | (1.1) | (0.458) | (0.38) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 2 | (1.1) | (0.205) | (0.16) | |
φθειριστικός | seeking lice | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 14 | (8.0) | (0.607) | (0.59) | |
φημί | to say, to claim | 100 | (56.9) | (36.921) | (31.35) | |
φέρω | to bear | 15 | (8.5) | (8.129) | (10.35) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 5 | (2.8) | (1.387) | (0.76) | |
φατέος | one must say | 2 | (1.1) | (0.039) | (0.01) | |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 1 | (0.6) | (0.194) | (0.03) | too few |
φαρμακοποσία | a drinking of medicine | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.01) | too few |
φάος | light, daylight | 2 | (1.1) | (1.873) | (1.34) | |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 10 | (5.7) | (0.21) | (0.07) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 4 | (2.3) | (1.42) | (0.26) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 3 | (1.7) | (0.171) | (0.06) | |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.02) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (1.7) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 52 | (29.6) | (8.435) | (8.04) | |
ὑψόθεν | from on high, from aloft, from above | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.13) | too few |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 1 | (0.6) | (0.082) | (0.06) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 7 | (4.0) | (2.598) | (2.47) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.6) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.6) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὑποφθέγγομαι | to speak in an undertone | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 1 | (0.6) | (0.091) | (0.1) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 6 | (3.4) | (1.68) | (0.55) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | (0.6) | (0.333) | (0.24) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.6) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 1 | (0.6) | (0.25) | (0.24) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.6) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 5 | (2.8) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.6) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (0.6) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 23 | (13.1) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.6) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 3 | (1.7) | (0.634) | (1.16) | |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (0.6) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 2 | (1.1) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 1 | (0.6) | (13.407) | (5.2) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (1.1) | (0.475) | (0.51) | |
ὑμός | your | 4 | (2.3) | (6.015) | (5.65) | |
υἱός | a son | 1 | (0.6) | (7.898) | (7.64) | too few |
ὕδωρ | water | 3 | (1.7) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (0.6) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 3 | (1.7) | (0.77) | (0.37) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 2 | (1.1) | (0.649) | (0.91) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 45 | (25.6) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (0.6) | (1.898) | (2.33) | too few |
τυφλός | blind | 1 | (0.6) | (0.432) | (0.38) | too few |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 1 | (0.6) | (0.141) | (0.24) | too few |
τυπόω | to form, mould, model | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.01) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 15 | (8.5) | (6.305) | (6.41) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 3 | (1.7) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 10 | (5.7) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 10 | (5.7) | (7.547) | (5.48) | |
τρίτος | the third | 7 | (4.0) | (4.486) | (2.33) | |
τριόδους | with three teeth, three-pronged | 4 | (2.3) | (0.006) | (0.01) | |
τριοδοντία | fishing with a trident | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.6) | (0.71) | (0.25) | too few |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 1 | (0.6) | (0.062) | (0.2) | too few |
τρέχω | to run | 1 | (0.6) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (0.6) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέπω | to turn | 2 | (1.1) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 11 | (6.3) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (0.6) | (0.481) | (0.47) | too few |
τότε | at that time, then | 14 | (8.0) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 23 | (13.1) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 6 | (3.4) | (5.396) | (4.83) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | (0.6) | (0.411) | (0.66) | too few |
τόπος | a place | 5 | (2.8) | (8.538) | (6.72) | |
τομή | stump, section | 1 | (0.6) | (0.465) | (0.08) | too few |
τολμητέος | one must venture | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.0) | too few |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.31) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 7 | (4.0) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.6) | (0.287) | (1.02) | too few |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 1 | (0.6) | (0.277) | (0.29) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 42 | (23.9) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 5 | (2.8) | (1.889) | (3.54) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 55 | (31.3) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 3 | (1.7) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 4 | (2.3) | (2.299) | (9.04) | |
τμητέος | one must cut | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.01) | too few |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 2 | (1.1) | (0.581) | (0.07) | |
τίς | who? which? | 146 | (83.1) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 420 | (238.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 11 | (6.3) | (0.513) | (1.22) | |
τίμιος | valued | 1 | (0.6) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 2 | (1.1) | (1.698) | (2.37) | |
τίθημι | to set, put, place | 50 | (28.4) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 63 | (35.8) | (26.493) | (13.95) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.6) | (0.583) | (0.75) | too few |
τηλικόσδε | of such an age | 2 | (1.1) | (0.118) | (0.17) | |
τηκτός | melted, molten | 1 | (0.6) | (0.074) | (0.0) | too few |
τῇδε | here, thus | 5 | (2.8) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 6 | (3.4) | (18.312) | (12.5) | |
τεχνόω | instruct in an art | 2 | (1.1) | (0.071) | (0.05) | |
τεχνοπωλικός | making a trade of art | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.6) | (0.417) | (0.07) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.6) | (0.227) | (0.09) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 52 | (29.6) | (3.221) | (1.81) | |
τέταρτος | fourth | 4 | (2.3) | (1.676) | (0.89) | |
τέσσαρες | four | 1 | (0.6) | (2.963) | (1.9) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 9 | (5.1) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 2 | (1.1) | (4.234) | (3.89) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.6) | (0.902) | (0.46) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | (0.6) | (3.199) | (1.55) | too few |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.06) | too few |
τεῖχος | a wall | 1 | (0.6) | (1.646) | (5.01) | too few |
τε | and | 147 | (83.6) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 6 | (3.4) | (3.502) | (6.07) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 11 | (6.3) | (1.086) | (1.41) | |
ταύτῃ | in this way. | 12 | (6.8) | (2.435) | (2.94) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (1.1) | (0.564) | (0.6) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.6) | (0.638) | (0.59) | too few |
σῶμα | the body | 26 | (14.8) | (16.622) | (3.34) | |
Σωκράτης | Socrates | 9 | (5.1) | (2.44) | (2.29) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 5 | (2.8) | (0.393) | (0.35) | |
σχίζω | to split, cleave | 2 | (1.1) | (0.21) | (0.2) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.6) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 5 | (2.8) | (4.435) | (0.59) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 27 | (15.4) | (1.266) | (2.18) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 8 | (4.6) | (1.407) | (0.69) | |
σφέτερος | their own, their | 1 | (0.6) | (0.373) | (2.07) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 2 | (1.1) | (3.117) | (19.2) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.6) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 1 | (0.6) | (0.909) | (0.05) | too few |
συχνός | long | 3 | (1.7) | (0.343) | (0.55) | |
συσκοπέω | to contemplate along with | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
συνωνέομαι | to collect by offering money | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | too few |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.6) | (0.118) | (0.09) | too few |
συντίθημι | to put together | 4 | (2.3) | (1.368) | (1.15) | |
συντέμνω | to cut in pieces: to cut down, cut short | 1 | (0.6) | (0.032) | (0.05) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.6) | (0.151) | (0.1) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 2 | (1.1) | (0.401) | (0.31) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 2 | (1.1) | (0.353) | (0.3) | |
συνοπαδός | a companion | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
συνομολογία | concession, agreement | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
συνομολογέω | to say the same thing with, to agree with | 6 | (3.4) | (0.056) | (0.06) | |
σύνολος | all together | 2 | (1.1) | (0.145) | (0.01) | |
συνοικίζω | to make to live with | 1 | (0.6) | (0.075) | (0.13) | too few |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (0.6) | (0.322) | (0.52) | too few |
συννοέω | to meditate | 4 | (2.3) | (0.043) | (0.24) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 5 | (2.8) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 6 | (3.4) | (0.928) | (0.94) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 1 | (0.6) | (1.252) | (0.06) | too few |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 1 | (0.6) | (0.768) | (0.09) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (0.6) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 4 | (2.3) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 2 | (1.1) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 2 | (1.1) | (0.294) | (0.13) | |
συνεφέπομαι | to follow together | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.02) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (0.6) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (0.6) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 3 | (1.7) | (0.172) | (0.17) | |
συνεπισπάω | to draw on together | 2 | (1.1) | (0.013) | (0.04) | |
σύνειμι2 | come together | 2 | (1.1) | (0.386) | (0.38) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | (0.6) | (0.989) | (0.75) | too few |
συνεθίζω | to accustom | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.07) | too few |
συνδοκέω | to seem good also | 2 | (1.1) | (0.044) | (0.15) | |
συνδιαπονέω | continue to work together | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
συνδέω | to bind together | 2 | (1.1) | (0.139) | (0.15) | |
συναρμόζω | to fit together | 3 | (1.7) | (0.077) | (0.07) | |
συνάπτω | to tie | 3 | (1.7) | (1.207) | (1.11) | |
συνάπας | all together | 3 | (1.7) | (0.011) | (0.07) | |
συναμφότεροι | both together | 2 | (1.1) | (0.356) | (0.12) | |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 2 | (1.1) | (0.084) | (0.14) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 4 | (2.3) | (3.016) | (1.36) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 3 | (1.7) | (0.237) | (0.09) | |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 1 | (0.6) | (0.148) | (0.03) | too few |
σύμφημι | to assent, approve | 3 | (1.7) | (0.042) | (0.13) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (0.6) | (1.366) | (1.96) | too few |
σύμφασις | appearance of meeting, conjunction | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 3 | (1.7) | (0.482) | (0.37) | |
συμπλέκω | to twine | 3 | (1.7) | (0.388) | (0.35) | |
συμπιέζω | to press | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 20 | (11.4) | (1.33) | (1.47) | |
σύμμιξις | commixture | 2 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
συμμετρία | commensurability | 4 | (2.3) | (0.357) | (0.04) | |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 4 | (2.3) | (0.307) | (1.33) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 1 | (0.6) | (0.28) | (0.9) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.6) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.6) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμβόλαιος | of or concerning contracts | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.1) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 10 | (5.7) | (9.032) | (7.24) | |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 1 | (0.6) | (0.081) | (0.36) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 4 | (2.3) | (0.673) | (0.79) | |
συγχωρητέος | to be conceded | 3 | (1.7) | (0.036) | (0.04) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 17 | (9.7) | (1.25) | (1.24) | |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.6) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγκεφαλαιόω | to bring together under one head, to sum up | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.07) | too few |
συγκεράννυμι | to mix up with, commingle | 2 | (1.1) | (0.036) | (0.05) | |
συγγυμναστής | a companion in bodily exercises | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | (0.6) | (0.319) | (0.58) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (0.6) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 6 | (3.4) | (0.812) | (0.83) | |
σύ | you (personal pronoun) | 71 | (40.4) | (30.359) | (61.34) | |
στρατηγικός | of or for a general; fit for command | 1 | (0.6) | (0.108) | (0.1) | too few |
στόμα | the mouth | 3 | (1.7) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | (0.6) | (2.704) | (0.06) | too few |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.14) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 2 | (1.1) | (0.541) | (0.55) | |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (0.6) | (0.496) | (0.64) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 22 | (12.5) | (0.94) | (0.89) | |
στάσιμος | standing, stationary; | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.11) | too few |
σπουδή | haste, speed | 4 | (2.3) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (1.7) | (0.887) | (0.89) | |
σπογγιστικός | of or for sponging | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.6) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπαρτός | sown, grown from seed | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.06) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 7 | (4.0) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 7 | (4.0) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 39 | (22.2) | (0.559) | (0.21) | |
σός | your | 25 | (14.2) | (6.214) | (12.92) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.6) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκοτοδινιάω | to suffer from dizziness | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
σκοτοδινία | dizziness, vertigo | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
σκοτεινότης | darkness, obscurity | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
σκοτεινός | dark | 1 | (0.6) | (0.117) | (0.07) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | (0.6) | (1.174) | (0.38) | too few |
σκοπέω | to look at | 28 | (15.9) | (1.847) | (2.27) | |
σκληρός | hard | 1 | (0.6) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.03) | too few |
σκιά | a shadow | 1 | (0.6) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκήπτω | to prop, stay | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.13) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 5 | (2.8) | (0.299) | (0.1) | |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.6) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 4 | (2.3) | (0.404) | (0.66) | |
σκεπτέος | one must reflect | 5 | (2.8) | (0.202) | (0.15) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.6) | (0.775) | (0.38) | too few |
Σικελός | Sicilian, of or from Sicily | 1 | (0.6) | (0.06) | (0.36) | too few |
σίδηρος | iron | 1 | (0.6) | (0.492) | (0.53) | too few |
σιγή | silence | 1 | (0.6) | (0.245) | (0.35) | too few |
σής | a moth | 1 | (0.6) | (0.646) | (0.56) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (1.7) | (3.721) | (0.94) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 7 | (4.0) | (4.073) | (1.48) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (1.1) | (0.57) | (0.61) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | (0.6) | (0.863) | (1.06) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 20 | (11.4) | (3.279) | (2.18) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.6) | (0.192) | (0.05) | too few |
ῥύμη | the force, swing, rush | 1 | (0.6) | (0.121) | (0.12) | too few |
ῥίζα | a root | 1 | (0.6) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥητέος | one must mention | 2 | (1.1) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 11 | (6.3) | (1.704) | (0.56) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.6) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 2 | (1.1) | (0.186) | (0.23) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 16 | (9.1) | (2.343) | (2.93) | |
ῥᾴδια | easy shoes | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.01) | too few |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.6) | (0.44) | (0.18) | too few |
πῶς | how? in what way | 104 | (59.2) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 108 | (61.4) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 2 | (1.1) | (0.36) | (0.57) | |
πωλητικός | offering for sale | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 4 | (2.3) | (0.27) | (0.39) | |
πῶ | where? | 2 | (1.1) | (0.135) | (0.31) | |
πω | up to this time, yet | 2 | (1.1) | (0.812) | (1.9) | |
πυρευτικός | of or for fishing by torchlight | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 3 | (1.7) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 5 | (2.8) | (1.282) | (4.58) | |
πτηνός | feathered, winged | 2 | (1.1) | (0.287) | (0.08) | |
πρῶτος | first | 26 | (14.8) | (18.707) | (16.57) | |
Πρωταγόρειος | of Protagoras | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.6) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.04) | too few |
προφέρω | to bring before | 1 | (0.6) | (0.323) | (0.51) | too few |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 5 | (2.8) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 32 | (18.2) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | (0.6) | (0.253) | (0.59) | too few |
προτάσσω | to place in front | 2 | (1.1) | (0.125) | (0.09) | |
πρόσωθεν | from afar | 3 | (1.7) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.6) | (1.411) | (0.96) | too few |
προσχράομαι | use besides; use | 1 | (0.6) | (0.166) | (0.05) | too few |
προσφέρω | to bring to | 3 | (1.7) | (1.465) | (1.2) | |
προστυγχάνω | to obtain one's share of | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.01) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (1.1) | (3.747) | (1.45) | |
προσρητέος | to be addressed, called | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
πρόσρησις | an addressing, accosting | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.0) | too few |
προσρέω | to flow towards a point, to stream in, assemble | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 1 | (0.6) | (0.285) | (0.4) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.6) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσομολογέω | to concede | 2 | (1.1) | (0.011) | (0.01) | |
προσόμοιος | much like | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.01) | too few |
προσομιλητικός | of or for intercourse with others | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
προσομιλέω | to hold intercourse with, live | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.04) | too few |
προσκοινωνέω | to give | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (0.6) | (0.702) | (0.53) | too few |
πρόσθεν | before | 10 | (5.7) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 3 | (1.7) | (2.065) | (1.23) | |
προσέχω | to hold to, offer | 3 | (1.7) | (1.101) | (1.28) | |
προσερέω | to speak to, address, accost | 6 | (3.4) | (0.023) | (0.01) | |
προσεπιδίδωμι | give over and above | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 2 | (1.1) | (0.086) | (0.04) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.6) | (0.794) | (0.8) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.6) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.6) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.6) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.6) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 3 | (1.7) | (0.081) | (0.02) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 2 | (1.1) | (0.293) | (0.5) | |
προσβολή | a putting to, application | 1 | (0.6) | (0.234) | (0.49) | too few |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 1 | (0.6) | (0.078) | (0.05) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 8 | (4.6) | (0.147) | (0.16) | |
προσαναγκάζω | to force | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.13) | too few |
προσακούω | to hear besides | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.6) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 34 | (19.3) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 102 | (58.0) | (56.75) | (56.58) | |
προμελετάω | to practise beforehand | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | (1.1) | (0.496) | (1.2) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.6) | (0.38) | (0.82) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 2 | (1.1) | (0.164) | (0.39) | |
πρόειμι | go forward | 4 | (2.3) | (1.153) | (0.47) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 1 | (0.6) | (0.905) | (0.15) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 4 | (2.3) | (0.591) | (0.51) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 3 | (1.7) | (0.426) | (0.28) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.6) | (3.068) | (5.36) | too few |
πρό | before | 2 | (1.1) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 7 | (4.0) | (2.157) | (5.09) | |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.6) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 1 | (0.6) | (2.001) | (3.67) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 5 | (2.8) | (0.865) | (1.06) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 7 | (4.0) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶσις | a selling, sale | 3 | (1.7) | (0.047) | (0.03) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (0.6) | (0.391) | (0.36) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 9 | (5.1) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 7 | (4.0) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 2 | (1.1) | (2.799) | (4.94) | |
που | anywhere, somewhere | 49 | (27.9) | (2.474) | (4.56) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.6) | (0.326) | (0.32) | too few |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.6) | (0.159) | (0.12) | too few |
ποτή | flight | 2 | (1.1) | (0.066) | (0.18) | |
πότερος | which of the two? | 23 | (13.1) | (1.888) | (1.51) | |
ποτε | ever, sometime | 38 | (21.6) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 2 | (1.1) | (2.456) | (7.1) | |
πόσος | how much? how many? | 2 | (1.1) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 2 | (1.1) | (2.579) | (0.52) | |
πόρκος | fish-trap, weel | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 5 | (2.8) | (1.56) | (3.08) | |
πόνος | work | 1 | (0.6) | (1.767) | (1.9) | too few |
πονηρία | a bad state | 3 | (1.7) | (0.356) | (0.27) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (0.6) | (0.657) | (0.82) | too few |
πολύς | much, many | 64 | (36.4) | (35.28) | (44.3) | |
πολυκέφαλος | many-headed | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 1 | (0.6) | (0.178) | (0.04) | too few |
πολλαχῆ | many times, often | 2 | (1.1) | (0.075) | (0.11) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 3 | (1.7) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 4 | (2.3) | (0.738) | (0.83) | |
πόλις | a city | 9 | (5.1) | (11.245) | (29.3) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 2 | (1.1) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 1 | (0.6) | (0.362) | (0.94) | too few |
πολεμέω | to be at war | 1 | (0.6) | (1.096) | (2.71) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 48 | (27.3) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 45 | (25.6) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 3 | (1.7) | (0.764) | (0.83) | |
ποιητός | made | 1 | (0.6) | (0.123) | (0.2) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 11 | (6.3) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητέος | to be made | 2 | (1.1) | (0.164) | (0.32) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 4 | (2.3) | (0.485) | (0.38) | |
ποίημα | anything made | 2 | (1.1) | (0.315) | (0.18) | |
ποιέω | to make, to do | 34 | (19.3) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 3 | (1.7) | (0.327) | (0.52) | |
ποι | somewhither | 3 | (1.7) | (0.324) | (0.52) | |
ποθι | anywhere | 1 | (0.6) | (0.062) | (0.6) | too few |
ποθή | fond desire for | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.15) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (0.6) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποθεν | from some place | 3 | (1.7) | (0.996) | (0.8) | |
πόα | grass, herb | 1 | (0.6) | (0.478) | (0.41) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 1 | (0.6) | (1.072) | (0.8) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 2 | (1.1) | (0.714) | (0.68) | |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (0.6) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλήν | except | 20 | (11.4) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελής | out of tune | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.01) | too few |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 3 | (1.7) | (0.142) | (0.02) | |
πληκτικός | of, for | 5 | (2.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 5 | (2.8) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 4 | (2.3) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 2 | (1.1) | (2.061) | (2.5) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλείων | more, larger | 5 | (2.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 1 | (0.6) | (4.005) | (5.45) | too few |
πλέγμα | plaited work, wicker-work | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.0) | too few |
πλάτος | breadth, width | 2 | (1.1) | (1.095) | (0.24) | |
πλαστός | formed, moulded | 2 | (1.1) | (0.033) | (0.03) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.6) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 1 | (0.6) | (0.164) | (0.01) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (0.6) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (0.6) | (0.819) | (0.26) | too few |
πιπράσκω | to sell | 2 | (1.1) | (0.206) | (0.13) | |
πιθανουργικός | having the faculty of persuasion | 2 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πῃ | in some way, somehow | 9 | (5.1) | (0.264) | (0.41) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 10 | (5.7) | (0.3) | (0.07) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 3 | (1.7) | (0.522) | (0.32) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 13 | (7.4) | (0.791) | (0.44) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 1 | (0.6) | (0.682) | (1.42) | too few |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.6) | (0.245) | (0.7) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.6) | (0.248) | (0.24) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.6) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 5 | (2.8) | (0.484) | (0.32) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 3 | (1.7) | (2.596) | (0.61) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.6) | (0.163) | (0.12) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 147 | (83.6) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (1.1) | (1.988) | (0.42) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 2 | (1.1) | (1.411) | (0.24) | |
πέντε | five | 3 | (1.7) | (1.584) | (2.13) | |
πενία | poverty, need | 1 | (0.6) | (0.298) | (0.27) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 3 | (1.7) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 3 | (1.7) | (0.859) | (0.52) | |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 1 | (0.6) | (0.253) | (1.6) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 3 | (1.7) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 15 | (8.5) | (1.92) | (3.82) | |
πειράζω | to make proof | 2 | (1.1) | (0.335) | (0.66) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 4 | (2.3) | (4.016) | (9.32) | |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 1 | (0.6) | (0.089) | (0.1) | too few |
πειθώ | persuasion | 1 | (0.6) | (0.153) | (0.16) | too few |
πεζός | on foot | 5 | (2.8) | (1.002) | (3.66) | |
πεζοθηρικός | of or for the hunting of land-animals | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | (0.6) | (0.383) | (0.61) | too few |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 1 | (0.6) | (0.201) | (0.13) | too few |
πατραλοίας | one who slays his father, a parricide | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.04) | too few |
πατήρ | a father | 1 | (0.6) | (9.224) | (10.48) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 17 | (9.7) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (0.6) | (0.266) | (0.14) | too few |
πᾶς | all, the whole | 159 | (90.4) | (59.665) | (51.63) | |
παρωνύμιος | a derivative | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.6) | (0.687) | (0.79) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 2 | (1.1) | (0.202) | (0.22) | |
Παρμενίδης | Parmenides | 7 | (4.0) | (0.246) | (0.02) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.6) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 9 | (5.1) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.6) | (1.127) | (1.08) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.6) | (0.184) | (0.19) | too few |
πάρειμι | be present | 8 | (4.6) | (5.095) | (8.94) | |
παρείκω | to give way | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.04) | too few |
παραφροσύνη | derangement | 1 | (0.6) | (0.148) | (0.0) | too few |
παράφορος | borne aside, carried away | 2 | (1.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
παραφαίνω | to shew beside | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.03) | too few |
παρασπάω | to draw forcibly aside, wrest aside | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.04) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (1.1) | (1.336) | (3.27) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (0.6) | (1.406) | (2.3) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 16 | (9.1) | (0.26) | (0.55) | |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.6) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.6) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.6) | (1.745) | (2.14) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.6) | (0.363) | (0.1) | too few |
παρακινδυνευτικός | venturesome, audacious | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (1.1) | (0.401) | (0.4) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (0.6) | (2.566) | (2.66) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 6 | (3.4) | (1.433) | (0.41) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | (1.7) | (1.332) | (3.51) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 24 | (13.7) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 30 | (17.1) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 4 | (2.3) | (2.955) | (0.78) | |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.6) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.6) | (0.161) | (0.22) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 2 | (1.1) | (0.32) | (0.49) | |
πάντῃ | every way, on every side | 5 | (2.8) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 2 | (1.1) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.6) | (0.926) | (0.27) | too few |
πανταχῆ | everywhere | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.23) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 38 | (21.6) | (0.872) | (0.89) | |
πάνσοφος | all-wise | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.01) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (0.6) | (0.117) | (0.14) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 3 | (1.7) | (0.464) | (0.17) | |
παμμήκης | very long, prolonged | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 18 | (10.2) | (10.367) | (6.41) | |
πάλη | wrestling | 1 | (0.6) | (0.139) | (0.08) | too few |
παλαιός | old in years | 2 | (1.1) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 4 | (2.3) | (1.431) | (1.76) | |
πάλα | nugget | 1 | (0.6) | (0.135) | (0.08) | too few |
παῖς | a child | 9 | (5.1) | (5.845) | (12.09) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 5 | (2.8) | (0.179) | (0.13) | |
παιδευτικός | of or for teaching | 2 | (1.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 2 | (1.1) | (0.557) | (0.35) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 7 | (4.0) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 6 | (3.4) | (0.535) | (0.21) | |
παγχάλεπος | most difficult to deal with | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.01) | too few |
πάγκαλος | all beautiful, good | 1 | (0.6) | (0.092) | (0.09) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (1.1) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψιμαθής | late in learning, late to learn | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὄψ | a voice | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.34) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 66 | (37.5) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 328 | (186.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 32 | (18.2) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 25 | (14.2) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.6) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐρανός | heaven | 3 | (1.7) | (4.289) | (2.08) | |
οὔπω | not yet | 2 | (1.1) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 123 | (70.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 43 | (24.5) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 43 | (24.5) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (1.1) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 7 | (4.0) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.6) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.6) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 47 | (26.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 17 | (9.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 11 | (6.3) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμόσε | nowhere, to no place | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.02) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 11 | (6.3) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 2 | (1.1) | (0.093) | (0.19) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 2 | (1.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 4 | (2.3) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 241 | (137.1) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 3 | (1.7) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 60 | (34.1) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 59 | (33.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 3 | (1.7) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 24 | (13.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 10 | (5.7) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 2 | (1.1) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 9 | (5.1) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 37 | (21.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 40 | (22.8) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 324 | (184.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 3 | (1.7) | (3.953) | (1.03) | |
ὀρνιθευτικός | of or for bird-catching | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.6) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.6) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 2 | (1.1) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρίζω | to divide | 4 | (2.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθός | straight | 42 | (23.9) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθολογία | correctness of language | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὄργανος | working | 1 | (0.6) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 3 | (1.7) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὁράω | to see | 24 | (13.7) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 2 | (1.1) | (0.535) | (0.06) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | (0.6) | (4.748) | (5.64) | too few |
ὅπου | where | 1 | (0.6) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 4 | (2.3) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 9 | (5.1) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 8 | (4.6) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπόσος | as many as | 5 | (2.8) | (1.404) | (0.7) | |
ὁποῖος | of what sort | 5 | (2.8) | (1.665) | (0.68) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 1 | (0.6) | (0.723) | (1.17) | too few |
ὁπῃοῦν | in any way whatever | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.04) | too few |
ὅπῃ | where | 8 | (4.6) | (0.215) | (0.69) | |
ὅπη | by which way | 10 | (5.7) | (0.356) | (0.94) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.6) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.6) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 22 | (12.5) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 3 | (1.7) | (0.756) | (0.17) | |
ὄνομαι | to blame, find fault with, throw a slur upon, treat scornfully | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.3) | too few |
ὀνομάζω | to name | 6 | (3.4) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 61 | (34.7) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνησις | use, profit, advantage, good luck | 1 | (0.6) | (0.065) | (0.06) | too few |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (0.6) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 5 | (2.8) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 5 | (2.8) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 2 | (1.1) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμολογία | agreement | 1 | (0.6) | (0.367) | (0.66) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 15 | (8.5) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 1 | (0.6) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 2 | (1.1) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 12 | (6.8) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμμα | the eye | 2 | (1.1) | (0.671) | (1.11) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.6) | (0.351) | (0.28) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 1 | (0.6) | (1.178) | (1.21) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 21 | (11.9) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλισθηρός | slippery | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.01) | too few |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 3 | (1.7) | (5.317) | (5.48) | |
ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 1 | (0.6) | (0.066) | (0.11) | too few |
ὀϊστός | arrow | 1 | (0.6) | (0.111) | (0.77) | too few |
οἰστός | that must be borne, endurable | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.18) | too few |
οἰστέος | to be borne | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.01) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 31 | (17.6) | (16.105) | (11.17) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 1 | (0.6) | (0.077) | (0.16) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 28 | (15.9) | (5.405) | (7.32) | |
οἴμη | a song, lay | 2 | (1.1) | (0.175) | (0.17) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | (0.6) | (2.871) | (3.58) | too few |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | (0.6) | (0.171) | (0.19) | too few |
οἰκοδομικός | practised or skilful in building | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.03) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (0.6) | (1.979) | (2.07) | too few |
οἰκετικός | of or for the servants or the household | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
οἰκειωτικός | appropriative | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 3 | (1.7) | (5.153) | (2.94) | |
οἶδα | to know | 20 | (11.4) | (9.863) | (11.77) | |
ὅθεν | from where, whence | 1 | (0.6) | (2.379) | (1.29) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 6 | (3.4) | (2.814) | (4.36) | |
ὅδε | this | 30 | (17.1) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (0.6) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὄγκος | the barb | 1 | (0.6) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὁ | the | 1,483 | (843.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξηρός | dry | 1 | (0.6) | (2.124) | (0.15) | too few |
Ξενοφάνης | Xenophanes | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.02) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 18 | (10.2) | (1.179) | (4.14) | |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 1 | (0.6) | (0.104) | (0.47) | too few |
ξαίνω | to comb | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.02) | too few |
νῦν δή | just now | 15 | (8.5) | (0.084) | (0.39) | |
νῦν | now at this very time | 93 | (52.9) | (12.379) | (21.84) | |
νυκτερινός | by night, nightly | 1 | (0.6) | (0.08) | (0.14) | too few |
νουθετητικός | monitory | 2 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 6 | (3.4) | (2.273) | (1.08) | |
νόος | mind, perception | 11 | (6.3) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 1 | (0.6) | (5.63) | (4.23) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 1 | (0.6) | (5.553) | (4.46) | too few |
νομιστέος | to be accounted | 2 | (1.1) | (0.098) | (0.15) | |
νομισματοπωλικός | of or for a money-changerʼs trade | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 4 | (2.3) | (0.265) | (0.15) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.6) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 10 | (5.7) | (4.613) | (6.6) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 1 | (0.6) | (1.254) | (0.1) | too few |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 2 | (1.1) | (0.461) | (0.26) | |
νεώτερος | younger | 1 | (0.6) | (0.506) | (0.73) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.6) | (0.917) | (1.41) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (0.6) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.6) | (0.993) | (1.53) | too few |
νευστικός | able to swim | 4 | (2.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
νεόω | to renovate, renew | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.21) | too few |
νεότης | youth | 1 | (0.6) | (0.212) | (0.2) | too few |
νέος | young, youthful | 9 | (5.1) | (2.183) | (4.18) | |
νεογενής | new-born | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.0) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (0.6) | (0.685) | (2.19) | too few |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 1 | (0.6) | (0.275) | (0.59) | too few |
νεάω | to plough up anew | 1 | (0.6) | (0.113) | (0.41) | too few |
νεανίας | young man | 1 | (0.6) | (0.167) | (0.21) | too few |
ναί | yea, verily | 47 | (26.7) | (0.919) | (1.08) | |
μῶν | but surely not? is it so? | 12 | (6.8) | (0.112) | (0.11) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 1 | (0.6) | (0.111) | (0.04) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 6 | (3.4) | (1.186) | (1.73) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (1.1) | (0.907) | (3.58) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.6) | (0.108) | (0.05) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 2 | (1.1) | (1.038) | (0.62) | |
Μοῦσα | the Muse | 2 | (1.1) | (0.431) | (0.89) | |
μόριον | a piece, portion, section | 8 | (4.6) | (3.681) | (0.15) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 28 | (15.9) | (19.178) | (9.89) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.6) | (1.803) | (1.84) | too few |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 1 | (0.6) | (0.156) | (0.24) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 2 | (1.1) | (1.526) | (0.42) | |
μίσθωσις | a letting for hire | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 2 | (1.1) | (0.682) | (1.26) | |
μισθαρνικός | of/for hired work, mercenary | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
μισθαρνητικός | of/for hired work, mercenary | 2 | (1.1) | (0.002) | (0.02) | |
μίξις | mixing, mingling | 2 | (1.1) | (0.606) | (0.05) | |
μιμνήσκω | to remind | 4 | (2.3) | (1.852) | (2.27) | |
μιμητικός | good at imitating, imitative | 9 | (5.1) | (0.049) | (0.15) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 6 | (3.4) | (0.107) | (0.15) | |
μίμησις | imitation | 4 | (2.3) | (0.208) | (0.51) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 5 | (2.8) | (0.14) | (0.11) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 6 | (3.4) | (0.689) | (0.96) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | (0.6) | (0.2) | (0.04) | too few |
μικρός | small, little | 26 | (14.8) | (5.888) | (3.02) | |
μηχανή | an instrument, machine | 2 | (1.1) | (0.37) | (0.68) | |
μήτε | neither / nor | 16 | (9.1) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 1 | (0.6) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήποτε | never, on no account | 2 | (1.1) | (0.732) | (0.24) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 3 | (1.7) | (0.494) | (0.31) | |
μήν | now verily, full surely | 71 | (40.4) | (6.388) | (6.4) | |
μῆκος | length | 5 | (2.8) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.6) | (0.86) | (0.77) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.6) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδέποτε | never | 1 | (0.6) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 41 | (23.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 14 | (8.0) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 6 | (3.4) | (0.346) | (0.2) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 2 | (1.1) | (0.062) | (0.05) | |
μηδαμός | none | 7 | (4.0) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμῇ | not at all | 2 | (1.1) | (0.095) | (0.09) | |
μή | not | 161 | (91.6) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | (1.7) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (0.6) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέτριος | within measure | 3 | (1.7) | (1.299) | (0.8) | |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.6) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 19 | (10.8) | (1.945) | (1.28) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 3 | (1.7) | (0.382) | (0.24) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 3 | (1.7) | (0.381) | (0.37) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 5 | (2.8) | (0.802) | (0.5) | |
μεταθέω | to run after, chase | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.01) | too few |
μεταδοξάζω | to change one's opinion | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 2 | (1.1) | (0.053) | (0.04) | |
μεταβλητικός | by way of exchange | 5 | (2.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 4 | (2.3) | (2.754) | (0.67) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 24 | (13.7) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | (1.1) | (0.408) | (0.38) | |
μεσσόθεν | from the middle | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 4 | (2.3) | (6.769) | (4.18) | |
μέρος | a part, share | 31 | (17.6) | (11.449) | (6.76) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (0.6) | (0.238) | (0.13) | too few |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.6) | (0.35) | (0.16) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 2 | (1.1) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 13 | (7.4) | (4.744) | (3.65) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 273 | (155.3) | (109.727) | (118.8) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.6) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (0.6) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 5 | (2.8) | (5.491) | (7.79) | |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.6) | (0.319) | (0.23) | too few |
μείς | a month | 1 | (0.6) | (1.4) | (1.25) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 5 | (2.8) | (1.47) | (1.48) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 6 | (3.4) | (0.733) | (0.08) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 3 | (1.7) | (0.353) | (1.09) | |
μεθημερινός | happening by day, in open day | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
μέθεξις | participation | 2 | (1.1) | (0.12) | (0.0) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (0.6) | (4.214) | (1.84) | too few |
μέγας | big, great | 42 | (23.9) | (18.419) | (25.96) | |
μάχομαι | to fight | 2 | (1.1) | (1.504) | (4.23) | |
μαχητικός | inclined to battle | 3 | (1.7) | (0.004) | (0.01) | |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.6) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (0.6) | (0.392) | (0.28) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.6) | (1.017) | (0.5) | too few |
μανικός | of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness | 2 | (1.1) | (0.055) | (0.04) | |
μανθάνω | to learn | 21 | (11.9) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 11 | (6.3) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 19 | (10.8) | (6.673) | (9.11) | |
μαλθακός | soft | 1 | (0.6) | (0.252) | (0.17) | too few |
μαλθακίζομαι | to be softened | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.02) | too few |
μαλακός | soft | 1 | (0.6) | (0.963) | (0.55) | too few |
μαλακίζομαι | to be softened | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.07) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 23 | (13.1) | (2.014) | (6.77) | |
μακροτέρως | beyond, further | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 3 | (1.7) | (1.989) | (2.83) | |
μακρολόγος | speaking at length | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 5 | (2.8) | (0.896) | (0.38) | |
μαθητής | a learner, pupil | 2 | (1.1) | (1.446) | (0.63) | |
μαθηματοπωλικός | making a trade of science | 2 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
μαθηματικός | disposed to learn | 1 | (0.6) | (0.66) | (0.01) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 11 | (6.3) | (0.575) | (0.51) | |
λύπη | pain of body | 1 | (0.6) | (0.996) | (0.48) | too few |
λύκος | a wolf | 1 | (0.6) | (0.28) | (0.41) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 5 | (2.8) | (6.377) | (5.2) | |
λόγος | the word | 141 | (80.2) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 2 | (1.1) | (1.151) | (0.61) | |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 1 | (0.6) | (0.442) | (1.4) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 2 | (1.1) | (0.971) | (1.11) | |
λῃστικός | inclined to rob, piratical, buccaneering | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.04) | too few |
ληπτός | to be apprehended | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.01) | too few |
λέων | a lion | 1 | (0.6) | (0.675) | (0.88) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (0.6) | (1.763) | (0.32) | too few |
λεκτέος | to be said | 11 | (6.3) | (0.527) | (0.16) | |
λείπω | to leave, quit | 2 | (1.1) | (1.614) | (4.04) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 2 | (1.1) | (0.724) | (0.14) | |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 1 | (0.6) | (0.113) | (0.34) | too few |
λέγω | to pick; to say | 358 | (203.7) | (90.021) | (57.06) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 5 | (2.8) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 2 | (1.1) | (1.14) | (0.72) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 15 | (8.5) | (15.895) | (13.47) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (0.6) | (0.535) | (0.94) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (0.6) | (2.081) | (1.56) | too few |
κώλυσις | prevention | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.0) | too few |
κύων | a dog | 1 | (0.6) | (1.241) | (1.9) | too few |
κύρτος | weels | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.0) | too few |
κύριος | having power | 2 | (1.1) | (8.273) | (1.56) | |
κυλίνδησις | a rolling, wallowing | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
κτητικός | acquisitive | 15 | (8.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
κτῆσις | acquisition | 1 | (0.6) | (0.326) | (0.46) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | (1.7) | (1.415) | (1.83) | |
κρυφαῖος | hidden | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.05) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (0.6) | (1.732) | (0.64) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (0.6) | (2.811) | (3.25) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | (0.6) | (1.966) | (1.67) | too few |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 1 | (0.6) | (0.139) | (0.15) | too few |
κοσμητικός | skilled in arranging | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
κομψός | well-dressed | 2 | (1.1) | (0.064) | (0.15) | |
κομιδῇ | exactly, just | 14 | (8.0) | (0.222) | (0.32) | |
κομιδή | attendance, care | 2 | (1.1) | (0.125) | (0.27) | |
κολυμβητικός | of or for diving | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
κολαστικός | corrective | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 9 | (5.1) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 7 | (4.0) | (0.907) | (0.75) | |
κοινός | common, shared in common | 4 | (2.3) | (6.539) | (4.41) | |
κλητέος | to be called, named | 2 | (1.1) | (0.02) | (0.06) | |
κλεινός | famous, renowned, illustrious | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.27) | too few |
κίνησις | movement, motion | 24 | (13.7) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 15 | (8.5) | (13.044) | (1.39) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 9 | (5.1) | (0.652) | (1.82) | |
κεφαλή | the head | 1 | (0.6) | (3.925) | (2.84) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.6) | (0.962) | (0.27) | too few |
κερκίζω | to make the web close with the κερκίς | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (0.6) | (0.321) | (0.24) | too few |
κελεύω | to urge | 1 | (0.6) | (3.175) | (6.82) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 3 | (1.7) | (3.717) | (4.75) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 3 | (1.7) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 4 | (2.3) | (3.125) | (0.89) | |
κάτοπτρον | a mirror | 3 | (1.7) | (0.125) | (0.03) | |
κάτοιδα | to know well, understand | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.08) | too few |
κατεῖδον | to look down | 3 | (1.7) | (0.128) | (0.24) | |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.6) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.6) | (0.143) | (0.25) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.6) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταφεύγω | to flee for refuge | 2 | (1.1) | (0.333) | (0.69) | |
καταφανής | clearly seen, in sight | 1 | (0.6) | (0.124) | (0.27) | too few |
καταφαίνω | to declare, make known | 4 | (2.3) | (0.096) | (0.09) | |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.6) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 6 | (3.4) | (0.416) | (0.32) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 2 | (1.1) | (0.236) | (0.31) | |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (0.6) | (1.869) | (2.45) | too few |
κατακούω | to hear and obey, be subject to | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.04) | too few |
κατακερματίζω | to change into small coin | 3 | (1.7) | (0.007) | (0.01) | |
καταδύω | to go down, sink, set | 1 | (0.6) | (0.193) | (0.65) | too few |
κατάγω | to lead down | 1 | (0.6) | (0.456) | (0.78) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.6) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 3 | (1.7) | (0.118) | (0.14) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.6) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (0.6) | (0.757) | (1.45) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 106 | (60.3) | (76.461) | (54.75) | |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 1 | (0.6) | (0.101) | (0.15) | too few |
κάπηλος | a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.07) | too few |
καπηλικός | of or for a retail dealer | 2 | (1.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 1 | (0.6) | (1.617) | (0.18) | too few |
καλός | beautiful | 30 | (17.1) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 25 | (14.2) | (10.936) | (8.66) | |
κάλαμος | a reed | 1 | (0.6) | (0.22) | (0.18) | too few |
κακός | bad | 1 | (0.6) | (7.257) | (12.65) | too few |
κακία | badness | 5 | (2.8) | (1.366) | (0.41) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 1 | (0.6) | (2.582) | (1.38) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (0.6) | (1.981) | (3.68) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 1 | (0.6) | (4.163) | (8.09) | too few |
καί | and, also | 705 | (401.0) | (544.579) | (426.61) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 11 | (6.3) | (0.423) | (0.89) | |
καθό | in so far as, according as | 20 | (11.4) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 2 | (1.1) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.6) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθιδρύω | to make to sit down | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.04) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (0.6) | (0.492) | (0.37) | too few |
καθαρτικός | for cleansing | 3 | (1.7) | (0.061) | (0.0) | too few |
καθαρτής | a cleanser | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 4 | (2.3) | (0.392) | (0.05) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 3 | (1.7) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρμός | a cleansing, purification | 4 | (2.3) | (0.057) | (0.1) | |
καθαίρω | to make pure | 5 | (2.8) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 2 | (1.1) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 33 | (18.8) | (5.439) | (4.28) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.6) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἰχθύς | a fish | 1 | (0.6) | (1.082) | (0.54) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 18 | (10.2) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 2 | (1.1) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 1 | (0.6) | (2.136) | (1.23) | too few |
ἰσχυρίζομαι | to make oneself strong, to be strong, gain force | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.06) | too few |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 1 | (0.6) | (0.079) | (0.02) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 13 | (7.4) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 21 | (11.9) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσοπαλής | equal in the struggle, well-matched | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.03) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 1 | (0.6) | (3.33) | (7.22) | too few |
ἰός | an arrow | 1 | (0.6) | (0.939) | (0.56) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 9 | (5.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.21) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 15 | (8.5) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 58 | (33.0) | (12.618) | (6.1) | |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.12) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | (1.7) | (0.552) | (0.61) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 8 | (4.6) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιοθηρευτικός | hunting by | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἰδέα | form | 4 | (2.3) | (1.544) | (0.48) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.6) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 2 | (1.1) | (0.778) | (0.39) | |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.1) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.6) | (1.72) | (7.41) | too few |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | (0.6) | (0.132) | (0.27) | too few |
θοίνη | a meal, feast, banquet, dinner | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.06) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 3 | (1.7) | (1.296) | (1.37) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (0.6) | (1.068) | (1.39) | too few |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 3 | (1.7) | (0.182) | (0.13) | |
θηρευτικός | of or for hunting | 9 | (5.1) | (0.019) | (0.01) | |
θηρευτής | a hunter, huntsman | 2 | (1.1) | (0.028) | (0.06) | |
θηράω | to hunt | 2 | (1.1) | (0.161) | (0.18) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 14 | (8.0) | (0.233) | (0.2) | |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 1 | (0.6) | (0.205) | (0.52) | too few |
θετέος | to be laid down | 10 | (5.7) | (0.082) | (0.01) | |
θερμός | hot, warm | 4 | (2.3) | (3.501) | (0.49) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (0.6) | (0.954) | (0.4) | too few |
θεός | god | 15 | (8.5) | (26.466) | (19.54) | |
Θεόδωρος | Theodorus | 2 | (1.1) | (0.329) | (0.04) | |
θέμις | that which is laid down | 1 | (0.6) | (0.301) | (0.8) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 10 | (5.7) | (4.128) | (1.77) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.6) | (0.576) | (0.07) | too few |
θεατέος | to be seen | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 5 | (2.8) | (1.993) | (1.71) | |
Θεαίτητος | Theaetetus | 36 | (20.5) | (0.085) | (0.0) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 1 | (0.6) | (0.691) | (1.64) | too few |
θεά | a goddess | 1 | (0.6) | (0.712) | (2.74) | too few |
θαυματοποιός | wonder-working | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | too few |
θαυματοποιικός | juggling | 2 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
θαυματοποιέω | to work wonders | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (1.1) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.6) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.6) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | (0.6) | (0.572) | (0.65) | too few |
θάρσος | courage, boldness | 1 | (0.6) | (0.176) | (0.35) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 3 | (1.7) | (0.946) | (1.63) | |
θάλασσα | the sea | 2 | (1.1) | (3.075) | (7.18) | |
ἥσσων | less, weaker | 8 | (4.6) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (0.6) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (0.6) | (0.775) | (0.02) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.6) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (0.6) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἥμισυς | half | 2 | (1.1) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμέτερος | our | 3 | (1.7) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.6) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 9 | (5.1) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμεροθηρικός | of or for the hunting of tame beasts | 2 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἡμέρα | day | 1 | (0.6) | (8.416) | (8.56) | too few |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 2 | (1.1) | (1.229) | (1.25) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (1.1) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 4 | (2.3) | (0.653) | (1.14) | |
ἡδύς | sweet | 3 | (1.7) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδυντικός | fit for seasoning | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 4 | (2.3) | (3.069) | (1.42) | |
ἤδη | already | 17 | (9.7) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγητέον | one must lead | 1 | (0.6) | (0.056) | (0.09) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 18 | (10.2) | (3.657) | (4.98) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 5 | (2.8) | (4.108) | (2.83) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 10 | (5.7) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 51 | (29.0) | (34.073) | (23.24) | |
ζῷον | a living being, animal | 11 | (6.3) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 3 | (1.7) | (2.864) | (0.6) | |
ζωγραφία | the art of painting | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.01) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 2 | (1.1) | (5.09) | (3.3) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.6) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (0.6) | (0.178) | (0.04) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 15 | (8.5) | (5.036) | (1.78) | |
Ζήνων | Zeno | 1 | (0.6) | (0.272) | (0.07) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (1.1) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 2 | (1.1) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 2 | (1.1) | (2.268) | (1.36) | |
ἕωσπερ | even until | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 2 | (1.1) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 85 | (48.4) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (0.6) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (0.6) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (2.8) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 2 | (1.1) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 3 | (1.7) | (0.347) | (0.3) | |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (0.6) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὑρίσκω | to find | 9 | (5.1) | (6.155) | (4.65) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 2 | (1.1) | (0.149) | (0.24) | |
εὔπορος | easy to pass | 2 | (1.1) | (0.173) | (0.21) | |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 2 | (1.1) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπετής | falling well; favourable | 2 | (1.1) | (0.112) | (0.35) | |
εὐνομία | good order, order | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.1) | too few |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.6) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὔκυκλος | well-rounded, round | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.06) | too few |
εὐκρινής | well-separated | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.04) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | (0.6) | (0.194) | (0.05) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 4 | (2.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐήνιος | obedient to the rein, tractable | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.01) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (0.6) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 1 | (0.6) | (0.652) | (0.95) | too few |
εὔγνωστος | well-known, familiar | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
εὖ | well | 7 | (4.0) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 36 | (20.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτης | clansmen | 2 | (1.1) | (0.231) | (1.27) | |
ἑτέρωσε | to the other side | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.6) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 133 | (75.7) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 3 | (1.7) | (0.869) | (4.29) | |
ἔσχατος | outermost | 1 | (0.6) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἔστε | up to the time that, until | 2 | (1.1) | (0.216) | (1.17) | |
ἐσθίω | to eat | 2 | (1.1) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρωτικός | amatory | 1 | (0.6) | (0.201) | (0.39) | too few |
ἐρώτησις | a questioning | 2 | (1.1) | (0.253) | (0.04) | |
ἐρωτάω | to ask | 10 | (5.7) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 26 | (14.8) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 1 | (0.6) | (6.984) | (16.46) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 4 | (2.3) | (0.949) | (1.25) | |
ἕρκος | a fence, hedge, wall | 3 | (1.7) | (0.065) | (0.44) | |
ἑρκοθηρικός | of or for netting or fishing with nets | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐριστικός | eager for strife | 4 | (2.3) | (0.123) | (0.01) | |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 3 | (1.7) | (0.239) | (0.72) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 6 | (3.4) | (0.675) | (0.47) | |
ἔργω | to bar one's way | 6 | (3.4) | (0.276) | (0.93) | |
ἔργον | work |