urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg077.1st1K-grc1:7.12
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

416 lemmas; 2,593 tokens (94,740 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἄκοπος without weariness 6 34 (3.59) (0.037) (0.0)
ἁλή salt-works 1 12 (1.27) (0.04) (0.0)
ἀφρόομαι become frothy 3 5 (0.53) (0.018) (0.0)
γλεύκινος made with grape juice 9 28 (2.96) (0.018) (0.0)
γλυκάζω sweeten 1 1 (0.11) (0.001) (0.0)
ἐλελίσφακος salvia, Salvia triloba 1 2 (0.21) (0.005) (0.0)
εὐφόρβιον spurge, Euphorbia resinifera 9 62 (6.54) (0.064) (0.0)
καρδάμωμον cardamum, Elettaria Cardamomum 5 20 (2.11) (0.045) (0.0)
κατακλείς an instrument for fastening doors, a key 1 1 (0.11) (0.006) (0.0)
κηρόω wax over 13 147 (15.52) (0.12) (0.0)
κόστος spice, Saussurea Lappa 1 4 (0.42) (0.053) (0.0)
κυπρῖνος carp 10 38 (4.01) (0.036) (0.0)
κύπρινος made of copper 14 46 (4.86) (0.033) (0.0)
μελίλωτον melilot 4 13 (1.37) (0.033) (0.0)
μυελόομαι to be full of marrow 16 42 (4.43) (0.039) (0.0)
νίτρον carbonate of soda 14 57 (6.02) (0.199) (0.0)
ὀποβάλσαμον the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca 11 27 (2.85) (0.062) (0.0)
παρακμή the point at which the prime is past, abatement 1 1 (0.11) (0.036) (0.0)
παχυμερής consisting of thick 1 3 (0.32) (0.049) (0.0)
πέψις softening, ripening 1 1 (0.11) (0.385) (0.0)
πήγανον rue 2 12 (1.27) (0.134) (0.0)
ποδάγρα a trap for the feet: foot disease; gout 1 9 (0.95) (0.032) (0.0)
πύρεθρον pellitory, Anacyclus Pyrethrum 2 9 (0.95) (0.034) (0.0)
ῥόδινος made of or from roses 4 81 (8.55) (0.253) (0.0)
σίκυος a cucumber 10 22 (2.32) (0.09) (0.0)
σκευασία a preparing, dressing 7 46 (4.86) (0.097) (0.0)
σπάσμα a spasm, convulsion 1 3 (0.32) (0.023) (0.0)
στακτός oozing out in drops, trickling, dropping, distilling 12 24 (2.53) (0.022) (0.0)
στυπτηρία an astringent earth, alum 2 79 (8.34) (0.12) (0.0)
σωμάτιον a poor body 1 1 (0.11) (0.014) (0.0)
τηκτός melted, molten 7 63 (6.65) (0.074) (0.0)
τουτέστι that is to say 1 42 (4.43) (4.259) (0.0)
ὑάλινος of crystal 1 2 (0.21) (0.017) (0.0)
χαλβάνη the resinous juice of all-heal, Ferula galbaniflua 24 205 (21.64) (0.184) (0.0)
Πομπήιος Pompey, Pompeius 2 2 (0.21) (0.427) (0.0)
Ἀγρίππας Agrippa 1 1 (0.11) (0.114) (0.0)
Δομίτιος Domitius 1 1 (0.11) (0.023) (0.0)
Ῥοῦφος Rufus 1 1 (0.11) (0.034) (0.0)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 3 5 (0.53) (0.057) (0.01)
ἀναβράσσω to boil well, seethe 1 4 (0.42) (0.005) (0.01)
ἀνατρίβω to rub well, rub clean 1 1 (0.11) (0.026) (0.01)
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 1 1 (0.11) (0.05) (0.01)
Ἀσιανός Asiatic 1 2 (0.21) (0.03) (0.01)
ἀφρέω to befoam, cover with foam 3 5 (0.53) (0.021) (0.01)
θυεία a mortar 2 72 (7.6) (0.049) (0.01)
καταπάσσω to besprinkle 1 15 (1.58) (0.018) (0.01)
κύπερον rope made of κύπειρος 3 14 (1.48) (0.021) (0.01)
μανδραγόρας mandrake 2 7 (0.74) (0.066) (0.01)
μάννα manna, a morsel, grain 1 136 (14.36) (0.15) (0.01)
μύρτων a debauchee 1 4 (0.42) (0.025) (0.01)
νάρδος nard, spikenard, nard-oil 5 23 (2.43) (0.143) (0.01)
ξέστης pint 8 35 (3.69) (0.059) (0.01)
πέπερι pepper, the pepper-tree 1 11 (1.16) (0.086) (0.01)
ῥῆγμα a breakage, fracture 1 3 (0.32) (0.04) (0.01)
ῥητίνη resin of the pine 2 301 (31.77) (0.27) (0.01)
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 3 27 (2.85) (0.078) (0.01)
Ῥωμαϊστί in Latin 1 1 (0.11) (0.012) (0.01)
στακτή oil of myrrh 2 4 (0.42) (0.014) (0.01)
στυπτήριος treated with alum 5 46 (4.86) (0.045) (0.01)
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 2 26 (2.74) (0.083) (0.01)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 3 11 (1.16) (0.151) (0.01)
σχιστός parted, divided 6 119 (12.56) (0.151) (0.01)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 6 (0.63) (0.092) (0.01)
φαρμακόω to endue with healing power 1 28 (2.96) (0.081) (0.01)
χυλός juice 4 55 (5.81) (0.709) (0.01)
Καστόρειος of or belonging to Castor 2 8 (0.84) (0.116) (0.01)
χήνειος of or belonging to a goose 2 9 (0.95) (0.033) (0.01)
Ἰούλιος Julius 1 1 (0.11) (0.095) (0.01)
Σαβῖνος Sabinus 8 15 (1.58) (0.14) (0.01)
ἄμωμος without blame, blameless 1 9 (0.95) (0.132) (0.02)
ἄνθραξ charcoal, coal 2 29 (3.06) (0.182) (0.02)
δᾶ exclam. 1 1 (0.11) (0.139) (0.02)
δυσώδης ill-smelling 1 6 (0.63) (0.107) (0.02)
ἰόομαι become rusty 5 176 (18.58) (0.196) (0.02)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 6 (0.63) (0.116) (0.02)
λίτρα a silver coin 137 716 (75.58) (0.567) (0.02)
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 2 25 (2.64) (0.084) (0.02)
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 5 7 (0.74) (0.065) (0.02)
ἀκρεμών bough, branch 8 9 (0.95) (0.023) (0.03)
Καῖσαρ Caesar 1 3 (0.32) (1.406) (0.03)
κόσκινον a sieve 2 11 (1.16) (0.04) (0.03)
λευκόω to make white 3 17 (1.79) (0.18) (0.03)
μυελός marrow 19 61 (6.44) (0.213) (0.03)
ξηρά dry land 3 89 (9.39) (0.451) (0.03)
ταύρειος of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia 3 25 (2.64) (0.03) (0.03)
ἶρις rainbow; iris of the eye 1 66 (6.97) (0.358) (0.03)
Ἰλλυρικός of Illyria 1 40 (4.22) (0.133) (0.03)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 3 111 (11.72) (0.257) (0.04)
βάτραχος a frog 7 7 (0.74) (0.109) (0.04)
διπλόω to double 1 3 (0.32) (0.065) (0.04)
ἐλαιόω oil 37 452 (47.71) (0.591) (0.04)
ἧλος a nail 1 9 (0.95) (0.215) (0.04)
λίβανος the frankincense-tree 12 168 (17.73) (0.277) (0.04)
μύρτος the myrtle 1 4 (0.42) (0.036) (0.04)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 10 166 (17.52) (0.341) (0.04)
συμμετρία commensurability 1 81 (8.55) (0.357) (0.04)
χελώνη a tortoise 9 10 (1.06) (0.112) (0.04)
χερσαῖος on or of dry land 4 4 (0.42) (0.139) (0.04)
Οὐαλέριος Valerius 3 3 (0.32) (0.033) (0.04)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 3 11 (1.16) (0.106) (0.05)
ἄπυρος without fire 4 26 (2.74) (0.133) (0.05)
κρόκος the crocus 3 27 (2.85) (0.305) (0.05)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 2 12 (1.27) (0.388) (0.05)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 80 (8.44) (1.281) (0.05)
παλαιόω to make old 1 22 (2.32) (0.154) (0.05)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 2 2 (0.21) (0.151) (0.06)
ἔλαιος the wild olive 37 483 (50.98) (0.675) (0.06)
ὄξος poor wine; vinegar 12 306 (32.3) (0.911) (0.06)
προγράφω to write before 2 33 (3.48) (0.222) (0.06)
φώκη a seal 1 1 (0.11) (0.063) (0.06)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 4 (0.42) (0.126) (0.07)
βαλανεῖον bathing-room 2 10 (1.06) (0.246) (0.07)
κοτύλη a cup 15 284 (29.98) (0.366) (0.07)
λεαίνω to smooth 1 10 (1.06) (0.041) (0.07)
μύρτον a myrtle-berry 1 4 (0.42) (0.057) (0.07)
πλεκτός plaited, twisted 1 1 (0.11) (0.02) (0.07)
σμύρνα myrrh 20 160 (16.89) (0.481) (0.07)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 1 (0.11) (0.417) (0.07)
χρηστέος one must use 5 17 (1.79) (0.16) (0.07)
Μακεδονικός Macedonian 1 1 (0.11) (0.056) (0.07)
ἀφρός foam 3 7 (0.74) (0.1) (0.08)
βρέχω to be wetted, get wet 5 16 (1.69) (0.156) (0.08)
ἐξεράω to disgorge 1 2 (0.21) (0.009) (0.08)
θυμίαμα that which is burnt as incense 16 158 (16.68) (0.261) (0.08)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 8 (0.84) (0.109) (0.08)
χρῆσις a using, employment, use 9 99 (10.45) (0.787) (0.08)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 94 (9.92) (0.206) (0.09)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 2 122 (12.88) (0.768) (0.09)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 21 (2.22) (0.551) (0.1)
δάφνη the laurel 2 5 (0.53) (0.16) (0.1)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 4 (0.42) (1.676) (0.1)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 22 (2.32) (0.11) (0.1)
προερέω to say beforehand 10 34 (3.59) (0.431) (0.1)
Σμύρνα Smyrna 20 161 (16.99) (0.565) (0.1)
αἴγειρος the poplar 2 3 (0.32) (0.021) (0.11)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 3 25 (2.64) (0.143) (0.11)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 4 24 (2.53) (0.239) (0.11)
Ἰταλικός Italian 4 12 (1.27) (0.069) (0.11)
κηρός bees-wax 40 656 (69.24) (0.644) (0.11)
πάχος thickness 2 36 (3.8) (0.367) (0.11)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 4 32 (3.38) (0.953) (0.13)
ἄγγος a vessel 3 16 (1.69) (0.076) (0.13)
δαψιλής abundant, plentiful 1 15 (1.58) (0.228) (0.13)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 4 (0.42) (0.073) (0.13)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 2 (0.21) (0.164) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 11 275 (29.03) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 13 322 (33.99) (0.898) (0.13)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 6 25 (2.64) (0.058) (0.13)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 21 51 (5.38) (0.424) (0.14)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 2 6 (0.63) (0.385) (0.14)
ξηρός dry 11 241 (25.44) (2.124) (0.15)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 1 (0.11) (0.555) (0.15)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 1 (0.11) (0.141) (0.16)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 5 14 (1.48) (0.197) (0.16)
κόπος a striking, beating 1 8 (0.84) (0.276) (0.16)
ἄκρατος unmixed, sheer 4 15 (1.58) (0.447) (0.18)
ἔριφος a young goat, kid 2 3 (0.32) (0.1) (0.18)
κάλαμος a reed 4 12 (1.27) (0.22) (0.18)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 15 (1.58) (0.228) (0.2)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 4 35 (3.69) (0.629) (0.2)
πρωΐ early in the day, at morn 1 2 (0.21) (0.343) (0.2)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 1 (0.11) (0.059) (0.21)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 3 166 (17.52) (0.279) (0.21)
μέλι honey 16 96 (10.13) (1.281) (0.23)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 4 (0.42) (0.199) (0.24)
ἕψω to boil, seethe 1 57 (6.02) (0.553) (0.24)
ξεστός smoothed, polished, wrought 13 48 (5.07) (0.068) (0.24)
σπλάγχνον the inward parts 1 4 (0.42) (0.529) (0.24)
ἠμί to say 1 4 (0.42) (1.545) (0.25)
μύρω to flow, run, trickle 18 33 (3.48) (0.139) (0.25)
τρίβω to rub: to rub 1 55 (5.81) (0.71) (0.25)
ἔα ha! oho! 3 8 (0.84) (0.088) (0.27)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 5 40 (4.22) (0.291) (0.27)
τήκω to melt, melt down 5 128 (13.51) (0.321) (0.27)
καθώς how 2 4 (0.42) (0.867) (0.28)
ῥίζα a root 16 85 (8.97) (0.974) (0.28)
ἔλαιον olive-oil 44 665 (70.19) (1.471) (0.3)
σφάζω to slay, slaughter 1 1 (0.11) (0.231) (0.3)
χλωρός greenish-yellow 1 78 (8.23) (0.354) (0.3)
ἰάομαι to heal, cure 5 212 (22.38) (1.023) (0.32)
πολυτελής very expensive, very costly 2 7 (0.74) (0.296) (0.32)
σκευάζω to prepare, make ready 4 72 (7.6) (0.277) (0.32)
ἰού ho! 6 182 (19.21) (0.273) (0.33)
ἐρυθρός red 1 12 (1.27) (0.374) (0.35)
λιπαρός oily, shiny with oil 2 40 (4.22) (0.299) (0.35)
μῆνις wrath, anger 1 1 (0.11) (0.137) (0.35)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 15 (1.58) (0.406) (0.37)
παχύς thick, stout 2 25 (2.64) (1.124) (0.4)
δήν long, for a long while 1 2 (0.21) (0.176) (0.41)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 12 195 (20.58) (3.244) (0.41)
χεῖλος lip 1 26 (2.74) (0.395) (0.41)
ἄγαν very, much, very much 1 17 (1.79) (0.438) (0.42)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 5 (0.53) (0.579) (0.43)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 32 (3.38) (1.671) (0.44)
ah! 1 5 (0.53) (1.559) (0.48)
γραφή drawing, writing; indictment 3 69 (7.28) (2.255) (0.49)
ἐπιμελής careful 7 53 (5.59) (0.419) (0.49)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 4 (0.42) (0.849) (0.49)
πόσος how much? how many? 1 22 (2.32) (1.368) (0.5)
καθίημι to send down, let fall 1 5 (0.53) (0.498) (0.52)
ποσός of a certain quantity 1 33 (3.48) (2.579) (0.52)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 5 (0.53) (0.22) (0.54)
ἄνθος a blossom, flower 10 38 (4.01) (0.514) (0.55)
βασιλικός royal, kingly 1 1 (0.11) (0.97) (0.55)
διπλόος twofold, double 4 19 (2.01) (0.673) (0.55)
μαλακός soft 1 81 (8.55) (0.963) (0.55)
σῦριγξ a pipe 3 37 (3.91) (0.152) (0.55)
διάστημα an interval 1 1 (0.11) (1.324) (0.56)
διασῴζω to preserve through 1 7 (0.74) (0.43) (0.56)
ἰός an arrow 5 289 (30.5) (0.939) (0.56)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 1 (0.11) (0.484) (0.56)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 3 (0.32) (0.897) (0.58)
κόπτω to strike, smite, knock down 7 49 (5.17) (0.451) (0.6)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 11 (1.16) (0.742) (0.63)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 4 (0.42) (0.592) (0.63)
φάρμακον a drug, medicine 14 951 (100.38) (2.51) (0.63)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 24 (2.53) (1.255) (0.64)
πληγή a blow, stroke 1 15 (1.58) (0.895) (0.66)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 11 (1.16) (1.407) (0.69)
ὑπόκειμαι to lie under 1 19 (2.01) (5.461) (0.69)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 3 (0.32) (0.65) (0.77)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 28 (2.96) (0.664) (0.81)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 2 (0.21) (0.59) (0.82)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 9 (0.95) (0.764) (0.83)
κατατίθημι to place, put 1 3 (0.32) (0.369) (0.84)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 9 40 (4.22) (0.701) (0.86)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 41 (4.33) (4.93) (0.86)
διάθεσις a disposition, arrangement 18 134 (14.14) (1.947) (0.89)
ἔσχατος outermost 2 19 (2.01) (2.261) (0.9)
γενναῖος noble, excellent 1 16 (1.69) (0.793) (0.93)
ἕξ six 2 41 (4.33) (0.945) (0.94)
ἔνιοι some 1 122 (12.88) (2.716) (0.95)
ἀνίημι to send up; let go, abate 5 33 (3.48) (0.786) (0.98)
προσβάλλω to strike 1 27 (2.85) (0.519) (1.04)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 11 (1.16) (0.555) (1.05)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 10 (1.06) (3.133) (1.05)
ἥμισυς half 11 174 (18.37) (1.26) (1.05)
καρπός fruit 2 12 (1.27) (1.621) (1.05)
γλυκύς sweet 1 29 (3.06) (1.252) (1.06)
νόσος sickness, disease, malady 1 5 (0.53) (2.273) (1.08)
ἀριθμός number 3 16 (1.69) (5.811) (1.1)
εἴωθα to be accustomed 1 24 (2.53) (1.354) (1.1)
βελτίων better 1 45 (4.75) (1.81) (1.12)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 5 (0.53) (0.984) (1.12)
ἅλς a lump of salt 2 66 (6.97) (0.493) (1.14)
λευκός light, bright, clear 5 116 (12.24) (4.248) (1.14)
συντίθημι to put together 5 124 (13.09) (1.368) (1.15)
ἁρμόζω to fit together, join 1 74 (7.81) (1.185) (1.18)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 35 (3.69) (1.137) (1.18)
ὅπου where 2 14 (1.48) (1.571) (1.19)
ἀναιρέω to take up; to destroy 7 39 (4.12) (3.379) (1.22)
Πάτροκλος Patroclus 1 1 (0.11) (0.201) (1.28)
προσέχω to hold to, offer 1 15 (1.58) (1.101) (1.28)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 9 46 (4.86) (0.884) (1.29)
τέμνω to cut, hew 1 12 (1.27) (1.328) (1.33)
ἅλς2 sea 1 11 (1.16) (0.205) (1.34)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 68 (7.18) (1.23) (1.34)
ὁμοῦ at the same place, together 2 24 (2.53) (1.529) (1.34)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 7 12 (1.27) (0.733) (1.36)
κινέω to set in motion, to move 6 69 (7.28) (13.044) (1.39)
ἄνω2 up, upwards 2 5 (0.53) (3.239) (1.45)
ἐκτός outside 1 20 (2.11) (1.394) (1.48)
καθόλου on the whole, in general 1 37 (3.91) (5.11) (1.48)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 266 (28.08) (1.47) (1.48)
λίθος a stone 6 31 (3.27) (2.39) (1.5)
παλαιός old in years 17 252 (26.6) (2.149) (1.56)
διέρχομαι to go through, pass through 1 32 (3.38) (1.398) (1.59)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 27 (2.85) (2.254) (1.6)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 7 (0.74) (3.876) (1.61)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 103 (10.87) (1.54) (1.61)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 151 (15.94) (1.417) (1.63)
αἷμα blood 8 22 (2.32) (3.53) (1.71)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 102 (10.77) (2.405) (1.71)
θεῖος of/from the gods, divine 4 31 (3.27) (4.128) (1.77)
συνεχής holding together 5 36 (3.8) (3.097) (1.77)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 3 (0.32) (0.712) (1.78)
ἐπιβάλλω to throw 26 107 (11.29) (0.749) (1.78)
ἄλλως in another way 3 34 (3.59) (3.069) (1.79)
στόμα the mouth 1 7 (0.74) (2.111) (1.83)
διδάσκω to teach 1 9 (0.95) (3.329) (1.88)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 10 16 (1.69) (1.195) (1.93)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 3 (0.32) (0.827) (1.95)
οἶνος wine 20 175 (18.47) (2.867) (2.0)
δηλόω to make visible 2 35 (3.69) (4.716) (2.04)
ποιός of a certain nature, kind 2 12 (1.27) (3.169) (2.06)
τρέω to flee from fear, flee away 1 39 (4.12) (1.989) (2.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 36 (3.8) (3.981) (2.22)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 39 (4.12) (1.406) (2.3)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 57 (6.02) (4.463) (2.35)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 11 (1.16) (2.531) (2.35)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 23 (2.43) (3.181) (2.51)
γράφω to scratch, draw, write 2 558 (58.9) (7.064) (2.6)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 17 286 (30.19) (3.114) (2.65)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 48 (5.07) (2.518) (2.71)
ὅστε who, which 1 6 (0.63) (1.419) (2.72)
μακρός long 1 23 (2.43) (1.989) (2.83)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 6 109 (11.51) (2.65) (2.84)
σῴζω to save, keep 1 8 (0.84) (2.74) (2.88)
πῦρ fire 10 112 (11.82) (4.894) (2.94)
ταύτῃ in this way. 1 21 (2.22) (2.435) (2.94)
μικρός small, little 1 64 (6.76) (5.888) (3.02)
νόος mind, perception 1 4 (0.42) (5.507) (3.33)
σῶμα the body 1 144 (15.2) (16.622) (3.34)
τρεῖς three 1 100 (10.56) (4.87) (3.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 5 40 (4.22) (2.333) (3.87)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 10 (1.06) (3.66) (3.87)
ἐρῶ [I will say] 2 102 (10.77) (8.435) (3.94)
ὅταν when, whenever 7 220 (23.22) (9.255) (4.07)
χρή it is fated, necessary 4 193 (20.37) (6.22) (4.12)
καθά according as, just as 10 143 (15.09) (5.439) (4.28)
πρό before 1 47 (4.96) (5.786) (4.33)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 9 117 (12.35) (13.567) (4.4)
κοινός common, shared in common 2 46 (4.86) (6.539) (4.41)
τοσοῦτος so large, so tall 2 59 (6.23) (5.396) (4.83)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 146 601 (63.44) (63.859) (4.86)
χράω to fall upon, attack, assail 22 368 (38.84) (5.601) (4.92)
πούς a foot 1 7 (0.74) (2.799) (4.94)
ἀμφότερος each of two, both 1 28 (2.96) (4.116) (5.17)
λοιπός remaining, the rest 3 35 (3.69) (6.377) (5.2)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 19 339 (35.78) (5.448) (5.3)
προαγορεύω to tell beforehand 11 110 (11.61) (3.068) (5.36)
τροπός a twisted leathern thong 14 101 (10.66) (7.547) (5.48)
βάλλω to throw 7 148 (15.62) (1.692) (5.49)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 14 101 (10.66) (7.612) (5.49)
ἀνά up, upon 13 259 (27.34) (4.693) (6.06)
χράομαι use, experience 30 397 (41.9) (5.93) (6.1)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 22 (2.32) (5.663) (6.23)
πῶς how? in what way 1 35 (3.69) (8.955) (6.31)
πάλιν back, backwards 3 126 (13.3) (10.367) (6.41)
μέρος a part, share 1 191 (20.16) (11.449) (6.76)
σύν along with, in company with, together with 1 86 (9.08) (4.575) (7.0)
πλείων more, larger 1 141 (14.88) (7.783) (7.12)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 179 (18.89) (18.33) (7.31)
ἀφικνέομαι to come to 1 17 (1.79) (2.347) (7.38)
ἔπειτα then, next 5 31 (3.27) (2.603) (7.5)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 42 (4.43) (7.784) (7.56)
ὅτε when 3 24 (2.53) (4.994) (7.56)
πως somehow, in some way 1 45 (4.75) (9.844) (7.58)
τίθημι to set, put, place 7 30 (3.17) (6.429) (7.71)
ἀεί always, for ever 1 23 (2.43) (7.241) (8.18)
μᾶλλον more, rather 1 122 (12.88) (11.489) (8.35)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 111 (11.72) (12.481) (8.47)
ἡμέρα day 7 109 (11.51) (8.416) (8.56)
καλέω to call, summon 1 151 (15.94) (10.936) (8.66)
ποτε ever, sometime 5 135 (14.25) (7.502) (8.73)
πάρειμι be present 2 54 (5.7) (5.095) (8.94)
μάλιστα most 1 89 (9.39) (6.673) (9.11)
χρόνος time 1 53 (5.59) (11.109) (9.36)
ὥστε so that 7 83 (8.76) (10.717) (9.47)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 55 (5.81) (2.825) (10.15)
τοτέ at times, now and then 1 28 (2.96) (6.167) (10.26)
εἷς one 2 220 (23.22) (23.591) (10.36)
δεῖ it is necessary 1 80 (8.44) (13.387) (11.02)
ἤδη already 3 111 (11.72) (8.333) (11.03)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 165 (17.42) (12.667) (11.08)
ἄνθρωπος man, person, human 1 21 (2.22) (19.466) (11.67)
οἶδα to know 1 46 (4.86) (9.863) (11.77)
τότε at that time, then 1 30 (3.17) (6.266) (11.78)
γῆ earth 1 35 (3.69) (10.519) (12.21)
τῇ here, there 5 142 (14.99) (18.312) (12.5)
καλός beautiful 2 186 (19.63) (9.11) (12.96)
ὅσος as much/many as 6 204 (21.53) (13.469) (13.23)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 63 (6.65) (15.895) (13.47)
δίδωμι to give 1 23 (2.43) (11.657) (13.85)
τίη why? wherefore? 6 320 (33.78) (26.493) (13.95)
τοιοῦτος such as this 2 277 (29.24) (20.677) (14.9)
οὕτως so, in this manner 5 315 (33.25) (28.875) (14.91)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 147 (15.52) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1 146 (15.41) (17.994) (15.68)
τίς who? which? 1 59 (6.23) (21.895) (15.87)
λόγος the word 2 126 (13.3) (29.19) (16.1)
πρῶτος first 1 164 (17.31) (18.707) (16.57)
ἐπεί after, since, when 1 102 (10.77) (19.86) (21.4)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 131 (13.83) (30.074) (22.12)
οὐδέ and/but not; not even 1 90 (9.5) (20.427) (22.36)
either..or; than 2 382 (40.32) (34.073) (23.24)
πρότερος before, earlier 2 192 (20.27) (25.424) (23.72)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 247 (26.07) (26.85) (24.12)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 379 (40.0) (21.235) (25.5)
μέγας big, great 2 109 (11.51) (18.419) (25.96)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 11 425 (44.86) (55.077) (29.07)
ἀνήρ a man 1 28 (2.96) (10.82) (29.69)
διά through c. gen.; because of c. acc. 6 691 (72.94) (56.77) (30.67)
γε at least, at any rate 2 362 (38.21) (24.174) (31.72)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 270 (28.5) (50.199) (32.23)
ποιέω to make, to do 14 454 (47.92) (29.319) (37.03)
μή not 3 256 (27.02) (50.606) (37.36)
ἄν modal particle 1 242 (25.54) (32.618) (38.42)
ὅς2 [possessive pronoun] 5 405 (42.75) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 318 (33.57) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 41 680 (71.78) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 4 438 (46.23) (35.28) (44.3)
γίγνομαι become, be born 5 430 (45.39) (53.204) (45.52)
ἔχω to have 6 555 (58.58) (48.945) (46.31)
ἀλλά otherwise, but 1 322 (33.99) (54.595) (46.87)
πᾶς all, the whole 9 358 (37.79) (59.665) (51.63)
ἐκ from out of 6 364 (38.42) (54.157) (51.9)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 21 917 (96.79) (76.461) (54.75)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 20 765 (80.75) (56.75) (56.58)
λέγω to pick; to say 7 425 (44.86) (90.021) (57.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 16 770 (81.28) (64.142) (59.77)
ὡς as, how 4 606 (63.96) (68.814) (63.16)
γάρ for 3 619 (65.34) (110.606) (74.4)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 749 (79.06) (97.86) (78.95)
εἰς into, to c. acc. 15 415 (43.8) (66.909) (80.34)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 337 (35.57) (54.345) (87.02)
ἐν in, among. c. dat. 7 932 (98.37) (118.207) (88.06)
τε and 2 1,056 (111.46) (62.106) (115.18)
μέν on the one hand, on the other hand 8 1,120 (118.22) (109.727) (118.8)
οὗτος this; that 33 1,238 (130.67) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 1,399 (147.67) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 8 1,402 (147.98) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 16 1,544 (162.97) (208.764) (194.16)
δέ but 32 2,344 (247.41) (249.629) (351.92)
καί and, also 122 5,310 (560.48) (544.579) (426.61)
the 235 11,931 (1259.34) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE