1,636 lemmas;
7,523 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (1.3) | (0.487) | (0.44) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (1.3) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 1 | (1.3) | (0.617) | (0.93) | too few |
ὥστε | so that | 2 | (2.7) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 9 | (12.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 2 | (2.7) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 44 | (58.5) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | (1.3) | (2.188) | (1.79) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 1 | (1.3) | (2.015) | (1.75) | too few |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 2 | (2.7) | (0.247) | (0.24) | |
ὠδίς | the pangs | 1 | (1.3) | (0.115) | (0.1) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 5 | (6.6) | (1.85) | (3.4) | |
ὧ | Dor., hither | 1 | (1.3) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὦ | O! oh! | 5 | (6.6) | (6.146) | (14.88) | |
ψύχω | to breathe, blow | 1 | (1.3) | (0.574) | (0.06) | too few |
ψυχικός | of the soul | 2 | (2.7) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 41 | (54.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (1.3) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (1.3) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψευδομαρτυρία | false witness statement | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.0) | too few |
ψευδής | lying, false | 5 | (6.6) | (1.919) | (0.44) | |
ψεκτός | blamed, blameable | 1 | (1.3) | (0.071) | (0.01) | too few |
χῶρος2 | north-west wind | 1 | (1.3) | (0.197) | (0.99) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 2 | (2.7) | (0.303) | (1.55) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | (1.3) | (2.405) | (1.71) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 4 | (5.3) | (1.776) | (2.8) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 3 | (4.0) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 2 | (2.7) | (3.587) | (8.1) | |
χυλός | juice | 3 | (4.0) | (0.709) | (0.01) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 2 | (2.7) | (1.802) | (0.18) | |
χρυσός | gold | 4 | (5.3) | (0.812) | (1.49) | |
χρόνος | time | 4 | (5.3) | (11.109) | (9.36) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (1.3) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 4 | (5.3) | (0.381) | (0.43) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 5 | (6.6) | (0.787) | (0.08) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (1.3) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 5 | (6.6) | (6.22) | (4.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 2 | (2.7) | (0.181) | (0.4) | |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (1.3) | (2.117) | (2.12) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 13 | (17.3) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 8 | (10.6) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 5 | (6.6) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 8 | (10.6) | (5.93) | (6.1) | |
χορεύω | to dance a round | 2 | (2.7) | (0.076) | (0.22) | |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 1 | (1.3) | (0.061) | (0.04) | too few |
χλιδή | delicacy, daintiness, luxury, effeminacy | 1 | (1.3) | (0.023) | (0.03) | too few |
χλιδάω | to be soft | 1 | (1.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
χερσαῖος | on or of dry land | 2 | (2.7) | (0.139) | (0.04) | |
χειροήθης | accustomed to the hand, manageable; | 1 | (1.3) | (0.018) | (0.03) | too few |
χείρ | the hand | 3 | (4.0) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 2 | (2.7) | (1.096) | (1.89) | |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 1 | (1.3) | (0.111) | (0.12) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 8 | (10.6) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (1.3) | (0.845) | (1.03) | too few |
χαρακτήρ | a mark engraved | 1 | (1.3) | (0.319) | (0.05) | too few |
χαρά | joy, delight | 3 | (4.0) | (0.368) | (0.19) | |
χαλκός | copper | 1 | (1.3) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 3 | (4.0) | (1.723) | (2.13) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (2.7) | (1.525) | (2.46) | |
φώς | a man | 2 | (2.7) | (0.967) | (1.32) | |
φωνητήριος | of speech | 1 | (1.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
φωνή | a sound, tone | 4 | (5.3) | (3.591) | (1.48) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 6 | (8.0) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 2 | (2.7) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (2.7) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 20 | (26.6) | (15.198) | (3.78) | |
φυσιολογία | inquiring into natural causes and phenomena | 3 | (4.0) | (0.088) | (0.02) | |
φυσικός | natural, native | 2 | (2.7) | (3.328) | (0.1) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 4 | (5.3) | (2.518) | (2.71) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (1.3) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυγή | flight | 6 | (8.0) | (0.734) | (1.17) | |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | (1.3) | (0.222) | (0.82) | too few |
φυγαδεύω | to drive from a country, banish | 2 | (2.7) | (0.049) | (0.08) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (1.3) | (0.486) | (0.22) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 2 | (2.7) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | (1.3) | (0.433) | (0.41) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 2 | (2.7) | (0.791) | (3.96) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (1.3) | (0.655) | (2.83) | too few |
φορά | a carrying | 5 | (6.6) | (1.093) | (0.13) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (1.3) | (0.319) | (0.66) | too few |
φλόξ | a flame | 1 | (1.3) | (0.469) | (0.46) | too few |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 1 | (1.3) | (0.063) | (0.05) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 4 | (5.3) | (1.259) | (0.41) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 3 | (4.0) | (4.36) | (12.78) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (1.3) | (0.183) | (0.16) | too few |
φιλόθεος | loving God, pious | 1 | (1.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (1.3) | (0.361) | (0.23) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 4 | (5.3) | (1.418) | (0.14) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 1 | (1.3) | (0.458) | (0.38) | too few |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 1 | (1.3) | (0.205) | (0.16) | too few |
φθαρτός | perishable | 4 | (5.3) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 2 | (2.7) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 19 | (25.3) | (36.921) | (31.35) | |
φευκτέος | one must flee | 1 | (1.3) | (0.03) | (0.02) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (2.7) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 9 | (12.0) | (8.129) | (10.35) | |
φέγγος | light, splendour, lustre | 1 | (1.3) | (0.097) | (0.17) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | (1.3) | (1.387) | (0.76) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 4 | (5.3) | (1.561) | (1.51) | |
φάος | light, daylight | 1 | (1.3) | (1.873) | (1.34) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 2 | (2.7) | (1.42) | (0.26) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (4.0) | (2.734) | (1.67) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 1 | (1.3) | (0.125) | (0.02) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 4 | (5.3) | (8.435) | (8.04) | |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | (1.3) | (0.117) | (0.07) | too few |
ὕψος | height | 1 | (1.3) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (1.3) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὕστερος | latter, last | 1 | (1.3) | (1.506) | (1.39) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (1.3) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (1.3) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπομονή | a remaining behind | 1 | (1.3) | (0.176) | (0.01) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 4 | (5.3) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 4 | (5.3) | (1.526) | (1.65) | |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (1.3) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (1.3) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (1.3) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 14 | (18.6) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 2 | (2.7) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 2 | (2.7) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 1 | (1.3) | (0.065) | (0.1) | too few |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (1.3) | (0.065) | (0.03) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 2 | (2.7) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (1.3) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 2 | (2.7) | (0.177) | (0.26) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 2 | (2.7) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (1.3) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὕλη | wood, material | 5 | (6.6) | (5.5) | (0.94) | |
υἱός | a son | 7 | (9.3) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 5 | (6.6) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 5 | (6.6) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 1 | (1.3) | (0.82) | (0.13) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (1.3) | (0.649) | (0.91) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 29 | (38.5) | (55.077) | (29.07) | |
τυφώς | a whirlwind, typhoon | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 2 | (2.7) | (0.115) | (0.02) | |
τυφλός | blind | 2 | (2.7) | (0.432) | (0.38) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 2 | (2.7) | (0.436) | (0.94) | |
τυπόω | to form, mould, model | 1 | (1.3) | (0.047) | (0.01) | too few |
τύπος | a blow | 2 | (2.7) | (0.945) | (0.32) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 8 | (10.6) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 3 | (4.0) | (0.528) | (0.09) | |
τροχός | wheel | 1 | (1.3) | (0.137) | (0.12) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 8 | (10.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 8 | (10.6) | (7.547) | (5.48) | |
τροπικός | of the solstice | 1 | (1.3) | (0.16) | (0.07) | too few |
τροπή | a turn, turning | 2 | (2.7) | (0.494) | (0.26) | |
τρίτος | the third | 2 | (2.7) | (4.486) | (2.33) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 2 | (2.7) | (1.989) | (2.15) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (1.3) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέπω | to turn | 2 | (2.7) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 2 | (2.7) | (4.87) | (3.7) | |
τουτέστι | that is to say | 1 | (1.3) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 7 | (9.3) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 12 | (16.0) | (6.167) | (10.26) | |
τόπος | a place | 1 | (1.3) | (8.538) | (6.72) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 1 | (1.3) | (0.347) | (0.08) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 4 | (5.3) | (1.2) | (1.96) | |
τοῖχος | the wall of a house | 1 | (1.3) | (0.308) | (0.37) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 9 | (12.0) | (20.677) | (14.9) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 7 | (9.3) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (1.3) | (0.567) | (0.75) | too few |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 2 | (2.7) | (0.581) | (0.07) | |
τλάω | to take upon oneself, to bear, suffer, undergo | 1 | (1.3) | (0.132) | (0.97) | too few |
τίς | who? which? | 17 | (22.6) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 52 | (69.1) | (97.86) | (78.95) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | (1.3) | (0.653) | (0.67) | too few |
τίμιος | valued | 1 | (1.3) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 2 | (2.7) | (1.962) | (2.21) | |
τίκτω | to bring into the world | 9 | (12.0) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 9 | (12.0) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 26 | (34.6) | (26.493) | (13.95) | |
τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 1 | (1.3) | (0.03) | (0.04) | too few |
τῇδε | here, thus | 1 | (1.3) | (0.621) | (0.52) | too few |
τῇ | here, there | 6 | (8.0) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 1 | (1.3) | (1.084) | (0.11) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 3 | (4.0) | (0.417) | (0.07) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 3 | (4.0) | (3.221) | (1.81) | |
τέσσαρες | four | 1 | (1.3) | (2.963) | (1.9) | too few |
τέρψις | enjoyment, delight | 1 | (1.3) | (0.095) | (0.19) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 1 | (1.3) | (1.328) | (1.33) | too few |
τέλος | the fulfilment | 2 | (2.7) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (1.3) | (1.111) | (2.02) | too few |
τελετή | initiation | 5 | (6.6) | (0.171) | (0.18) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (1.3) | (0.524) | (0.26) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 5 | (6.6) | (3.199) | (1.55) | |
τέκνον | a child | 1 | (1.3) | (1.407) | (2.84) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (1.3) | (0.434) | (0.42) | too few |
τε | and | 30 | (39.9) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (1.3) | (3.502) | (6.07) | too few |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 2 | (2.7) | (1.086) | (1.41) | |
ταύτῃ | in this way. | 1 | (1.3) | (2.435) | (2.94) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 3 | (4.0) | (2.051) | (3.42) | |
τάξις | an arranging | 5 | (6.6) | (2.44) | (1.91) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (1.3) | (0.613) | (0.44) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (1.3) | (0.286) | (0.41) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 2 | (2.7) | (1.497) | (1.41) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (1.3) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωματικός | of or for the body, bodily | 1 | (1.3) | (0.753) | (0.13) | too few |
σῶμα | the body | 18 | (23.9) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 1 | (1.3) | (2.74) | (2.88) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (1.3) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 2 | (2.7) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 1 | (1.3) | (0.905) | (0.01) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 1 | (1.3) | (1.283) | (0.07) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 2 | (2.7) | (1.407) | (0.69) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 2 | (2.7) | (0.909) | (0.05) | |
συρμός | any lengthened sweeping motion | 1 | (1.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
συνώνυμος | of like name | 1 | (1.3) | (0.345) | (0.02) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (1.3) | (0.069) | (0.12) | too few |
συντίθημι | to put together | 1 | (1.3) | (1.368) | (1.15) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (1.3) | (0.151) | (0.1) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (1.3) | (0.353) | (0.3) | too few |
σύνολος | all together | 1 | (1.3) | (0.145) | (0.01) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 3 | (4.0) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 3 | (4.0) | (0.891) | (0.28) | |
σύννομος | feeding together, gregarious | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.06) | too few |
σύννοια | meditation, deep thought | 1 | (1.3) | (0.017) | (0.02) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 4 | (5.3) | (2.685) | (1.99) | |
συνήθης | dwelling | 2 | (2.7) | (0.793) | (0.36) | |
συνεχής | holding together | 3 | (4.0) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 1 | (1.3) | (0.294) | (0.13) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 3 | (4.0) | (0.758) | (0.75) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (1.3) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνεπισκοπέω | to examine together with | 1 | (1.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
συνεγγίζω | to draw near together | 1 | (1.3) | (0.035) | (0.46) | too few |
συνδράω | to do together, help in doing | 1 | (1.3) | (0.009) | (0.02) | too few |
συναιρέω | to grasp | 1 | (1.3) | (0.116) | (0.1) | too few |
συναγωγός | bringing together, uniting | 1 | (1.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (1.3) | (3.016) | (1.36) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (1.3) | (4.575) | (7.0) | too few |
συμφωνία | concord | 1 | (1.3) | (0.347) | (0.1) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 1 | (1.3) | (0.148) | (0.03) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (1.3) | (1.366) | (1.96) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (1.3) | (0.559) | (0.74) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 6 | (8.0) | (1.33) | (1.47) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (1.3) | (1.077) | (6.77) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 3 | (4.0) | (0.287) | (0.07) | |
σύμβολον | a sign | 3 | (4.0) | (0.38) | (0.1) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (1.3) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 10 | (13.3) | (9.032) | (7.24) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 4 | (5.3) | (0.673) | (0.79) | |
συκοφάντης | a false accuser, slanderer | 1 | (1.3) | (0.114) | (0.05) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 1 | (1.3) | (0.125) | (0.07) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 14 | (18.6) | (30.359) | (61.34) | |
στωμυλία | wordiness | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.04) | too few |
στροβέω | to twist, twirl | 1 | (1.3) | (0.005) | (0.02) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (1.3) | (0.466) | (0.66) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 3 | (4.0) | (0.271) | (0.3) | |
στόμα | the mouth | 1 | (1.3) | (2.111) | (1.83) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | (1.3) | (2.704) | (0.06) | too few |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 1 | (1.3) | (0.253) | (0.15) | too few |
στιγμή | a spot, point | 1 | (1.3) | (0.423) | (0.0) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 1 | (1.3) | (0.775) | (0.94) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (1.3) | (0.816) | (0.17) | too few |
στέργω | to love | 1 | (1.3) | (0.15) | (0.25) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (1.3) | (0.496) | (0.64) | too few |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 1 | (1.3) | (0.341) | (0.04) | too few |
σπουδή | haste, speed | 2 | (2.7) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 2 | (2.7) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (1.3) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 2 | (2.7) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 5 | (6.6) | (0.378) | (0.41) | |
σπειράομαι | to be coiled | 3 | (4.0) | (0.088) | (0.12) | |
σπασμός | a convulsion, spasm | 1 | (1.3) | (0.264) | (0.01) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 7 | (9.3) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 2 | (2.7) | (0.559) | (0.21) | |
σοφία | skill | 6 | (8.0) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 2 | (2.7) | (6.214) | (12.92) | |
σκύλος | a skin, hide | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.08) | too few |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 1 | (1.3) | (0.077) | (0.12) | too few |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 1 | (1.3) | (0.092) | (0.02) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (1.3) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκοπέω | to look at | 2 | (2.7) | (1.847) | (2.27) | |
σκιάω | to overshadow | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.1) | too few |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 1 | (1.3) | (0.05) | (0.03) | too few |
σκιά | a shadow | 1 | (1.3) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (1.3) | (0.202) | (0.15) | too few |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 1 | (1.3) | (0.118) | (0.05) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (1.3) | (0.111) | (0.32) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | (1.3) | (4.073) | (1.48) | too few |
σεμνολογέω | to speak gravely | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
σελήνη | the moon | 1 | (1.3) | (1.588) | (0.3) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 5 | (6.6) | (0.863) | (1.06) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 2 | (2.7) | (3.279) | (2.18) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (1.3) | (0.192) | (0.05) | too few |
σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 3 | (4.0) | (0.056) | (0.03) | |
Σάββατον | sabbath | 1 | (1.3) | (0.306) | (0.1) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (1.3) | (0.287) | (0.15) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (1.3) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥομφαία | a large sword, scymitar | 9 | (12.0) | (0.162) | (0.0) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (1.3) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥίζα | a root | 1 | (1.3) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 1 | (1.3) | (0.204) | (0.05) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (1.3) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (1.3) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥᾳδιουργία | ease in doing, facility | 1 | (1.3) | (0.024) | (0.04) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 2 | (2.7) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 2 | (2.7) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 3 | (4.0) | (9.844) | (7.58) | |
πωλέω | to exchange; to sell | 1 | (1.3) | (0.27) | (0.39) | too few |
πῦρ | fire | 1 | (1.3) | (4.894) | (2.94) | too few |
πυγμή | a fist | 1 | (1.3) | (0.065) | (0.06) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 2 | (2.7) | (0.287) | (0.08) | |
πτερόν | feathers | 1 | (1.3) | (0.337) | (0.53) | too few |
πρωτότοκος | first-born | 1 | (1.3) | (0.306) | (0.01) | too few |
πρωτοτόκος | bearing her first-born | 1 | (1.3) | (0.11) | (0.01) | too few |
πρῶτος | first | 5 | (6.6) | (18.707) | (16.57) | |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 1 | (1.3) | (0.064) | (0.27) | too few |
προφυλάσσω | to keep guard before, to guard | 1 | (1.3) | (0.016) | (0.06) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 2 | (2.7) | (2.47) | (0.21) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 2 | (2.7) | (0.738) | (0.98) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (1.3) | (0.879) | (1.29) | too few |
πρότερος | before, earlier | 11 | (14.6) | (25.424) | (23.72) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 3 | (4.0) | (1.94) | (0.95) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (2.7) | (3.747) | (1.45) | |
προστάσσω | to order | 1 | (1.3) | (1.223) | (1.25) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (1.3) | (0.705) | (1.77) | too few |
πρόσοψις | appearance, aspect, mien | 2 | (2.7) | (0.024) | (0.06) | |
προσοχή | attention | 1 | (1.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
προσνέμω | to assign, attach | 1 | (1.3) | (0.065) | (0.14) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (1.3) | (0.664) | (0.81) | too few |
προσίημι | to send to | 1 | (1.3) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσήλυτος | one that has arrived at | 2 | (2.7) | (0.044) | (0.0) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 1 | (1.3) | (1.101) | (1.28) | too few |
προσέτι | over and above, besides | 1 | (1.3) | (0.291) | (0.2) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (1.3) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (1.3) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσβάλλω | to strike | 1 | (1.3) | (0.519) | (1.04) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (1.3) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (1.3) | (1.321) | (2.94) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 46 | (61.1) | (56.75) | (56.58) | |
προπύλαιος | before the gate | 1 | (1.3) | (0.039) | (0.1) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 3 | (4.0) | (0.513) | (0.13) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | (1.3) | (0.15) | (0.15) | too few |
προκόσμημα | ornament in front, showy ornament | 1 | (1.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (1.3) | (0.934) | (0.61) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (1.3) | (0.719) | (0.89) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (1.3) | (0.43) | (0.69) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (1.3) | (0.951) | (1.23) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 2 | (2.7) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 7 | (9.3) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | (1.3) | (2.157) | (5.09) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (1.3) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρεσβύτης | age | 1 | (1.3) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρεπώδης | fit, becoming, suitable, proper | 3 | (4.0) | (0.033) | (0.0) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 2 | (2.7) | (0.865) | (1.06) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 5 | (6.6) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶσις | a selling, sale | 2 | (2.7) | (0.047) | (0.03) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 4 | (5.3) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 10 | (13.3) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 2 | (2.7) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 7 | (9.3) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 2 | (2.7) | (2.474) | (4.56) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (1.3) | (0.488) | (0.33) | too few |
ποτε | ever, sometime | 7 | (9.3) | (7.502) | (8.73) | |
πόσος | how much? how many? | 1 | (1.3) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (1.3) | (2.579) | (0.52) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (1.3) | (0.277) | (0.42) | too few |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (1.3) | (0.296) | (0.32) | too few |
πολυτελέω | to be extravagant | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 22 | (29.2) | (35.28) | (44.3) | |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (1.3) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 4 | (5.3) | (3.702) | (1.91) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 3 | (4.0) | (1.041) | (1.81) | |
πόλις | a city | 5 | (6.6) | (11.245) | (29.3) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (4.0) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 2 | (2.7) | (2.812) | (8.48) | |
ποιότης | quality | 2 | (2.7) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 3 | (4.0) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 4 | (5.3) | (3.169) | (2.06) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 2 | (2.7) | (1.437) | (0.18) | |
ποιέω | to make, to do | 13 | (17.3) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 2 | (2.7) | (0.327) | (0.52) | |
ποι | somewhither | 2 | (2.7) | (0.324) | (0.52) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (1.3) | (0.254) | (0.35) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (1.3) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποθεν | from some place | 1 | (1.3) | (0.996) | (0.8) | too few |
ποδαπός | from what country? | 1 | (1.3) | (0.038) | (0.04) | too few |
πόα | grass, herb | 1 | (1.3) | (0.478) | (0.41) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 4 | (5.3) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 2 | (2.7) | (1.072) | (0.8) | |
πλησμονή | a filling | 1 | (1.3) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 2 | (2.7) | (0.44) | (0.19) | |
πλῆξις | stroke, percussion | 1 | (1.3) | (0.005) | (0.03) | too few |
πλήν | except | 5 | (6.6) | (2.523) | (3.25) | |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 1 | (1.3) | (0.201) | (0.18) | too few |
πληγή | a blow, stroke | 2 | (2.7) | (0.895) | (0.66) | |
πλείων | more, larger | 3 | (4.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 1 | (1.3) | (4.005) | (5.45) | too few |
πλατύς | wide, broad | 1 | (1.3) | (0.756) | (0.3) | too few |
πλάστης | a moulder, modeller | 1 | (1.3) | (0.037) | (0.02) | too few |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 1 | (1.3) | (0.164) | (0.01) | too few |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (1.3) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλανητός | wandering | 2 | (2.7) | (0.028) | (0.01) | |
πλανήτης | wandering, roaming | 1 | (1.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 2 | (2.7) | (0.179) | (0.04) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (1.3) | (0.819) | (0.26) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 2 | (2.7) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | (2.7) | (3.079) | (2.61) | |
πιπράσκω | to sell | 1 | (1.3) | (0.206) | (0.13) | too few |
πινάκιον | a small tablet | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.04) | too few |
πίλημα | compressed wool | 1 | (1.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (1.3) | (0.817) | (0.77) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (1.3) | (0.513) | (0.2) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 1 | (1.3) | (0.382) | (0.78) | too few |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (1.3) | (0.08) | (0.01) | too few |
πηγή | running waters, streams | 2 | (2.7) | (0.851) | (0.74) | |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 1 | (1.3) | (0.127) | (0.39) | too few |
περιφορά | meats carried round | 1 | (1.3) | (0.209) | (0.06) | too few |
περιτίθημι | to place round | 1 | (1.3) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιρραντήριον | an utensil for besprinkling | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 2 | (2.7) | (0.192) | (0.32) | |
περιπαθέω | to be in a state of violent emotion | 1 | (1.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
περιουσία | supersum | 1 | (1.3) | (0.3) | (0.18) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 2 | (2.7) | (0.582) | (0.19) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 2 | (2.7) | (0.426) | (0.17) | |
περιμάχητος | fought about, fought for | 1 | (1.3) | (0.034) | (0.06) | too few |
περικαλλής | very beautiful | 1 | (1.3) | (0.071) | (0.47) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 3 | (4.0) | (2.596) | (0.61) | |
περιδινέω | to whirl | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (1.3) | (0.352) | (0.83) | too few |
περιανίστημι | rouse up | 1 | (1.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
περιαθρέω | inspect all round, consider narrowly | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
περιάγω | to lead | 1 | (1.3) | (0.208) | (0.2) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 22 | (29.2) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (1.3) | (1.988) | (0.42) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 2 | (2.7) | (4.016) | (9.32) | |
παύω | to make to cease | 2 | (2.7) | (1.958) | (2.55) | |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 1 | (1.3) | (0.038) | (0.07) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 3 | (4.0) | (1.164) | (3.1) | |
πατήρ | a father | 8 | (10.6) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 9 | (12.0) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (1.3) | (0.266) | (0.14) | too few |
πᾶς | all, the whole | 71 | (94.4) | (59.665) | (51.63) | |
παρορέω | to be adjacent | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 2 | (2.7) | (0.159) | (0.24) | |
παροινία | drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic | 1 | (1.3) | (0.055) | (0.01) | too few |
πάροικος | dwelling beside | 6 | (8.0) | (0.038) | (0.02) | |
παρό | wherefore | 3 | (4.0) | (0.074) | (0.0) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 3 | (4.0) | (1.412) | (1.77) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (1.3) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 7 | (9.3) | (1.028) | (0.87) | |
παρθενία | virginhood | 3 | (4.0) | (0.13) | (0.13) | |
παρθενεύω | to bring up as a maid | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
παρηγορία | exhortation, persuasion | 1 | (1.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 6 | (8.0) | (2.932) | (4.24) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (1.3) | (0.197) | (0.2) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (1.3) | (0.178) | (0.13) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (2.7) | (1.336) | (3.27) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (1.3) | (1.406) | (2.3) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 6 | (8.0) | (0.26) | (0.55) | |
παράνοια | derangement, madness | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
παρανοέω | to think amiss, to be deranged, lose one's wits | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (1.3) | (1.745) | (2.14) | too few |
παρακούω | to hear beside | 2 | (2.7) | (0.079) | (0.15) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (1.3) | (0.363) | (0.1) | too few |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 1 | (1.3) | (0.081) | (0.1) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (1.3) | (0.335) | (0.26) | too few |
παράδεισος | a park | 3 | (4.0) | (0.236) | (0.15) | |
παράδειγμα | a pattern | 2 | (2.7) | (1.433) | (0.41) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 16 | (21.3) | (22.709) | (26.08) | |
πανώλεθρος | utterly ruined, utterly destroyed | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.05) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 2 | (2.7) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 3 | (4.0) | (2.955) | (0.78) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (1.3) | (1.179) | (1.03) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 4 | (5.3) | (1.077) | (0.46) | |
πανστρατιᾷ | with the whole army | 1 | (1.3) | (0.028) | (0.14) | too few |
πανστρατιά | a levy of the whole army | 1 | (1.3) | (0.027) | (0.14) | too few |
πάνσοφος | all-wise | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
παννυχίς | night-festival, vigil | 1 | (1.3) | (0.016) | (0.03) | too few |
παννύχιος | all night long | 1 | (1.3) | (0.049) | (0.23) | too few |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 2 | (2.7) | (0.209) | (0.27) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 2 | (2.7) | (0.464) | (0.17) | |
πάλιν | back, backwards | 4 | (5.3) | (10.367) | (6.41) | |
παλιγγενεσία | a being born again, new birth; | 1 | (1.3) | (0.046) | (0.01) | too few |
παλαιόω | to make old | 1 | (1.3) | (0.154) | (0.05) | too few |
παλαιός | old in years | 2 | (2.7) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (1.3) | (1.431) | (1.76) | too few |
παῖς | a child | 5 | (6.6) | (5.845) | (12.09) | |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 1 | (1.3) | (0.114) | (0.07) | too few |
παιδίον | a child | 2 | (2.7) | (1.117) | (0.81) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (1.3) | (0.179) | (0.13) | too few |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (1.3) | (0.096) | (0.1) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 2 | (2.7) | (0.557) | (0.35) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 6 | (8.0) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 1 | (1.3) | (0.535) | (0.21) | too few |
παγκράτιον | a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing | 1 | (1.3) | (0.057) | (0.11) | too few |
πάγιος | solid | 2 | (2.7) | (0.052) | (0.01) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (2.7) | (2.378) | (1.7) | |
ὄχημα | anything that bears | 1 | (1.3) | (0.154) | (0.04) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (4.0) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (1.3) | (0.194) | (0.22) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 10 | (13.3) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 44 | (58.5) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 8 | (10.6) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 4 | (5.3) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 3 | (4.0) | (1.469) | (0.72) | |
οὔριος | with a fair wind | 1 | (1.3) | (0.046) | (0.05) | too few |
οὐρανός | heaven | 13 | (17.3) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (1.3) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὔπω | not yet | 1 | (1.3) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὔποτε | never | 1 | (1.3) | (0.097) | (0.3) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 29 | (38.5) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | (1.3) | (1.75) | (2.84) | too few |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 1 | (1.3) | (1.877) | (2.83) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (1.3) | (2.658) | (2.76) | too few |
οὐδέποτε | never | 2 | (2.7) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 22 | (29.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 7 | (9.3) | (20.427) | (22.36) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 2 | (2.7) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 16 | (21.3) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 84 | (111.7) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 33 | (43.9) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 33 | (43.9) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 6 | (8.0) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 12 | (16.0) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 1 | (1.3) | (0.067) | (0.05) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 2 | (2.7) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 1 | (1.3) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 2 | (2.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 13 | (17.3) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (1.3) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (1.3) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (1.3) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 64 | (85.1) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 192 | (255.2) | (208.764) | (194.16) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 1 | (1.3) | (3.953) | (1.03) | too few |
ὁρίζω | to divide | 1 | (1.3) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὀρθός | straight | 4 | (5.3) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (1.3) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (1.3) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὄργανος | working | 2 | (2.7) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 15 | (19.9) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (1.3) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὁράω | to see | 15 | (19.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὁπότε | when | 2 | (2.7) | (1.361) | (2.1) | |
ὀπή | an opening, hole | 1 | (1.3) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 6 | (8.0) | (0.913) | (0.13) | |
ὄνος | an ass | 1 | (1.3) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὀνομάζω | to name | 3 | (4.0) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 15 | (19.9) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνειρος | a dream | 1 | (1.3) | (0.368) | (0.59) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (1.3) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (1.3) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 3 | (4.0) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 2 | (2.7) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (1.3) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμοτράπεζος | eating at the same table with | 1 | (1.3) | (0.013) | (0.04) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | (1.3) | (2.641) | (2.69) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 2 | (2.7) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοδίαιτος | living with others | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὅμιλος | any assembled crowd, a throng of people | 1 | (1.3) | (0.166) | (1.17) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (1.3) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (1.3) | (0.413) | (0.64) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 7 | (9.3) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (1.3) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | (2.7) | (5.317) | (5.48) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (1.3) | (0.304) | (0.39) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 3 | (4.0) | (16.105) | (11.17) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 4 | (5.3) | (5.405) | (7.32) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 12 | (16.0) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 5 | (6.6) | (1.979) | (2.07) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (1.3) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (1.3) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 3 | (4.0) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 1 | (1.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | (1.3) | (0.133) | (0.07) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 12 | (16.0) | (5.153) | (2.94) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (1.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἶδα | to know | 9 | (12.0) | (9.863) | (11.77) | |
οἴαξ | the handle of the rudder, the tiller | 1 | (1.3) | (0.05) | (0.02) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 2 | (2.7) | (2.814) | (4.36) | |
ὅδε | this | 9 | (12.0) | (10.255) | (22.93) | |
ὁ | the | 925 | (1229.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (1.3) | (0.206) | (0.07) | too few |
ξύλον | wood | 4 | (5.3) | (1.689) | (0.89) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (1.3) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξίφος | a sword | 1 | (1.3) | (0.597) | (0.8) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (1.3) | (1.179) | (4.14) | too few |
νύξ | the night | 1 | (1.3) | (2.561) | (5.42) | too few |
νυνί | now, at this moment | 1 | (1.3) | (0.695) | (0.41) | too few |
νῦν | now at this very time | 5 | (6.6) | (12.379) | (21.84) | |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 1 | (1.3) | (0.292) | (0.06) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 6 | (8.0) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 1 | (1.3) | (1.694) | (0.23) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 2 | (2.7) | (1.226) | (0.36) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (1.3) | (0.707) | (0.06) | too few |
νόος | mind, perception | 13 | (17.3) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 3 | (4.0) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 3 | (4.0) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 2 | (2.7) | (0.301) | (0.1) | |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 1 | (1.3) | (0.135) | (0.06) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 1 | (1.3) | (0.265) | (0.15) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 9 | (12.0) | (4.613) | (6.6) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (1.3) | (0.211) | (0.27) | too few |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 2 | (2.7) | (1.254) | (0.1) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 2 | (2.7) | (3.216) | (1.77) | |
νίκη | victory | 1 | (1.3) | (1.082) | (1.06) | too few |
νητός | heaped, piled up | 1 | (1.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (1.3) | (0.379) | (0.69) | too few |
νεύω | to nod | 1 | (1.3) | (0.178) | (0.46) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (1.3) | (0.685) | (2.19) | too few |
νεανίας | young man | 1 | (1.3) | (0.167) | (0.21) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (1.3) | (3.843) | (21.94) | too few |
ναυάγιον | a piece of wreck | 1 | (1.3) | (0.065) | (0.18) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 2 | (2.7) | (1.339) | (1.29) | |
Μωυσῆς | Moses | 13 | (17.3) | (1.297) | (0.1) | |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 1 | (1.3) | (0.158) | (0.14) | too few |
μύστης | one initiated; (adj.) mystic | 3 | (4.0) | (0.049) | (0.02) | |
μυστήριον | a mystery | 2 | (2.7) | (0.695) | (0.07) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 3 | (4.0) | (1.186) | (1.73) | |
μυκτήρ | the nose, snout | 1 | (1.3) | (0.216) | (0.01) | too few |
μυθικός | mythic, legendary | 1 | (1.3) | (0.046) | (0.01) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 2 | (2.7) | (1.038) | (0.62) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 27 | (35.9) | (19.178) | (9.89) | |
μοιχεύω | to commit adultery with | 1 | (1.3) | (0.171) | (0.07) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (1.3) | (1.803) | (1.84) | too few |
μνηστήρ | a wooer, suitor | 1 | (1.3) | (0.279) | (1.82) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (1.3) | (1.059) | (0.79) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (1.3) | (1.852) | (2.27) | too few |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 1 | (1.3) | (0.14) | (0.11) | too few |
μικρός | small, little | 2 | (2.7) | (5.888) | (3.02) | |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 1 | (1.3) | (0.06) | (0.11) | too few |
μήτρα | womb | 2 | (2.7) | (0.691) | (0.02) | |
μήτηρ | a mother | 1 | (1.3) | (2.499) | (4.41) | too few |
μήτε | neither / nor | 5 | (6.6) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 2 | (2.7) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 2 | (2.7) | (0.732) | (0.24) | |
μήν | now verily, full surely | 5 | (6.6) | (6.388) | (6.4) | |
μῆκος | length | 1 | (1.3) | (1.601) | (0.86) | too few |
μήκιστος | tallest | 1 | (1.3) | (0.053) | (0.07) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 10 | (13.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 2 | (2.7) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 31 | (41.2) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 8 | (10.6) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (2.7) | (1.22) | (0.77) | |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (1.3) | (0.963) | (0.27) | too few |
μετουσία | participation, partnership, communion | 1 | (1.3) | (0.102) | (0.01) | too few |
μετόπωρον | late autumn | 1 | (1.3) | (0.075) | (0.07) | too few |
μετονομάζω | to call by a new name | 2 | (2.7) | (0.061) | (0.04) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 2 | (2.7) | (0.442) | (0.55) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 3 | (4.0) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 1 | (1.3) | (0.275) | (0.37) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 2 | (2.7) | (0.382) | (0.24) | |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 4 | (5.3) | (0.043) | (0.05) | |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (1.3) | (2.792) | (1.7) | too few |
μετανίστημι | to remove | 1 | (1.3) | (0.043) | (0.07) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (1.3) | (0.053) | (0.04) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 2 | (2.7) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 5 | (6.6) | (2.754) | (0.67) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 15 | (19.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | (2.7) | (0.408) | (0.38) | |
μέσος | middle, in the middle | 8 | (10.6) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 1 | (1.3) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέση | mese | 2 | (2.7) | (0.527) | (0.24) | |
μέρος | a part, share | 13 | (17.3) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 4 | (5.3) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 3 | (4.0) | (4.744) | (3.65) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 94 | (125.0) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (1.3) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέλω | to be an object of care | 1 | (1.3) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 7 | (9.3) | (5.491) | (7.79) | |
μελέτη | care, attention | 3 | (4.0) | (0.228) | (0.23) | |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (1.3) | (0.319) | (0.23) | too few |
μελαγχολία | atrabiliousness, melancholy | 2 | (2.7) | (0.043) | (0.0) | too few |
μειρακιώδης | becoming a youth, youthful | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.07) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (1.3) | (0.529) | (0.57) | too few |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (1.3) | (0.353) | (1.09) | too few |
μέθη | strong drink | 1 | (1.3) | (0.322) | (0.23) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 2 | (2.7) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 10 | (13.3) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 1 | (1.3) | (0.156) | (0.16) | too few |
μεγαλαυχία | great boasting, arrogance | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 3 | (4.0) | (0.361) | (0.41) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (1.3) | (0.392) | (0.28) | too few |
μάρτυς | a witness | 2 | (2.7) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (1.3) | (0.434) | (0.21) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (1.3) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 2 | (2.7) | (1.017) | (0.5) | |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 1 | (1.3) | (0.344) | (0.86) | too few |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 1 | (1.3) | (0.189) | (0.41) | too few |
μανιώδης | like madness, mad | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.02) | too few |
μανθάνω | to learn | 2 | (2.7) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 14 | (18.6) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 4 | (5.3) | (6.673) | (9.11) | |
μακρός | long | 1 | (1.3) | (1.989) | (2.83) | too few |
μακρηγορέω | to speak at great length | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.02) | too few |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | (1.3) | (0.75) | (2.44) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 1 | (1.3) | (0.896) | (0.38) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 2 | (2.7) | (0.455) | (0.75) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 1 | (1.3) | (0.66) | (0.01) | too few |
λώβη | despiteful treatment, outrage, dishonour | 1 | (1.3) | (0.064) | (0.18) | too few |
λύρα | lyre | 1 | (1.3) | (0.153) | (0.13) | too few |
λύμη | brutal outrage, maltreatment, maiming | 1 | (1.3) | (0.068) | (0.07) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (1.3) | (0.15) | (0.21) | too few |
λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | (1.3) | (0.487) | (0.24) | too few |
λόγος | the word | 23 | (30.6) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (4.0) | (1.151) | (0.61) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 1 | (1.3) | (0.248) | (0.08) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (2.7) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (1.3) | (0.897) | (0.58) | too few |
λιποτάκτης | deserter | 1 | (1.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (1.3) | (0.299) | (0.35) | too few |
λιπαρής | persisting | 1 | (1.3) | (0.057) | (0.02) | too few |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (1.3) | (0.478) | (1.59) | too few |
λίθος | a stone | 5 | (6.6) | (2.39) | (1.5) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (1.3) | (0.225) | (0.18) | too few |
λήγω | to stay, abate | 2 | (2.7) | (0.476) | (0.77) | |
λεκτέος | to be said | 2 | (2.7) | (0.527) | (0.16) | |
λείπω | to leave, quit | 1 | (1.3) | (1.614) | (4.04) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 3 | (4.0) | (0.724) | (0.14) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (2.7) | (0.426) | (0.59) | |
λεία | tool for smoothing stone | 2 | (2.7) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 60 | (79.8) | (90.021) | (57.06) | |
λαός | the people | 1 | (1.3) | (2.428) | (2.78) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 3 | (4.0) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (1.3) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 8 | (10.6) | (15.895) | (13.47) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 4 | (5.3) | (0.535) | (0.94) | |
λαβή | a handle, haft | 2 | (2.7) | (0.171) | (0.03) | |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 1 | (1.3) | (0.1) | (0.18) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (1.3) | (2.081) | (1.56) | too few |
κῴδιον | sheepskin, fleece | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
κύω | to conceive | 2 | (2.7) | (0.216) | (0.15) | |
κυρίως | like a lord | 4 | (5.3) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 6 | (8.0) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 13 | (17.3) | (8.273) | (1.56) | |
κυριεύω | to be lord | 1 | (1.3) | (0.16) | (0.45) | too few |
κυμαίνω | to rise in waves | 1 | (1.3) | (0.026) | (0.07) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 2 | (2.7) | (3.609) | (1.17) | |
κύησις | conception | 1 | (1.3) | (0.062) | (0.01) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (1.3) | (0.268) | (0.46) | too few |
κτητός | that may be gotten | 1 | (1.3) | (0.009) | (0.02) | too few |
κτῆσις | acquisition | 5 | (6.6) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆνος | flocks and herds | 4 | (5.3) | (0.237) | (0.29) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 16 | (21.3) | (0.448) | (0.69) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 11 | (14.6) | (1.415) | (1.83) | |
κρυπτός | hidden, secret | 1 | (1.3) | (0.133) | (0.1) | too few |
κριτήριον | a means for judging | 1 | (1.3) | (0.283) | (0.02) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (1.3) | (2.811) | (3.25) | too few |
κράτος | strength, might | 4 | (5.3) | (0.653) | (1.34) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (1.3) | (0.345) | (0.75) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 3 | (4.0) | (2.779) | (3.98) | |
κραταιός | strong, mighty, resistless | 1 | (1.3) | (0.062) | (0.13) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (1.3) | (1.047) | (0.01) | too few |
κουφότης | lightness | 1 | (1.3) | (0.199) | (0.0) | too few |
κόσμος | order | 13 | (17.3) | (3.744) | (1.56) | |
κονίαμα | stucco, plaster | 1 | (1.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (1.3) | (1.249) | (2.89) | too few |
κομιδῇ | exactly, just | 1 | (1.3) | (0.222) | (0.32) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (1.3) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοινός | common, shared in common | 1 | (1.3) | (6.539) | (4.41) | too few |
κλόνος | any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil | 2 | (2.7) | (0.047) | (0.07) | |
κλῆσις | a calling, call | 2 | (2.7) | (0.312) | (0.04) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 2 | (2.7) | (0.597) | (0.32) | |
κίνησις | movement, motion | 5 | (6.6) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 4 | (5.3) | (13.044) | (1.39) | |
κίβδηλος | adulterated, spurious, base | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.05) | too few |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 2 | (2.7) | (0.103) | (0.6) | |
κεφαλή | the head | 2 | (2.7) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (1.3) | (0.962) | (0.27) | too few |
κένωσις | an emptying | 1 | (1.3) | (0.343) | (0.01) | too few |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (2.7) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 3 | (4.0) | (2.157) | (3.12) | |
κελεύω | to urge | 1 | (1.3) | (3.175) | (6.82) | too few |
κείρω | to cut | 2 | (2.7) | (0.121) | (0.4) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | (1.3) | (0.566) | (0.38) | too few |
κατοικίζω | settle | 1 | (1.3) | (0.095) | (0.37) | too few |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 1 | (1.3) | (0.038) | (0.05) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 3 | (4.0) | (0.435) | (0.61) | |
κατέναντα | over against, opposite | 1 | (1.3) | (0.055) | (0.0) | too few |
κατεῖδον | to look down | 1 | (1.3) | (0.128) | (0.24) | too few |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (1.3) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (1.3) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταφλέγω | to burn down, burn up, consume | 1 | (1.3) | (0.047) | (0.02) | too few |
καταφαίνω | to declare, make known | 1 | (1.3) | (0.096) | (0.09) | too few |
καταυγάζω | to shine upon | 1 | (1.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
κατατιτρώσκω | to wound severely | 1 | (1.3) | (0.017) | (0.02) | too few |
κατασκήπτω | to rush down | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
κατασκευή | preparation | 4 | (5.3) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευάζω | to equip | 5 | (6.6) | (1.81) | (0.77) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 2 | (2.7) | (0.416) | (0.32) | |
κατάληψις | a seizing | 2 | (2.7) | (0.305) | (0.13) | |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (1.3) | (1.869) | (2.45) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 6 | (8.0) | (2.437) | (2.68) | |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (1.3) | (0.243) | (0.4) | too few |
καταίρω | to come down, make a swoop | 1 | (1.3) | (0.086) | (0.27) | too few |
καταγωγή | a bringing down from | 2 | (2.7) | (0.053) | (0.06) | |
κατάγω | to lead down | 1 | (1.3) | (0.456) | (0.78) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (1.3) | (0.442) | (0.58) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 41 | (54.5) | (76.461) | (54.75) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 1 | (1.3) | (0.274) | (0.55) | too few |
καρτερία | patient endurance, patience | 2 | (2.7) | (0.115) | (0.04) | |
κάρπωμα | fruit | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (2.7) | (0.265) | (0.27) | |
καρποφορέω | to bear fruit | 1 | (1.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
καρπός | fruit | 2 | (2.7) | (1.621) | (1.05) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 2 | (2.7) | (0.701) | (0.1) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 2 | (2.7) | (1.144) | (1.08) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 4 | (5.3) | (0.2) | (0.54) | |
καλός | beautiful | 18 | (23.9) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 11 | (14.6) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 6 | (8.0) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπραγία | misadventure, failure | 2 | (2.7) | (0.03) | (0.04) | |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 1 | (1.3) | (0.061) | (0.12) | too few |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 1 | (1.3) | (0.057) | (0.21) | too few |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 1 | (1.3) | (0.103) | (0.19) | too few |
κακία | badness | 5 | (6.6) | (1.366) | (0.41) | |
καίω | to light, kindle | 1 | (1.3) | (1.158) | (1.18) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 2 | (2.7) | (2.582) | (1.38) | |
Κάις | Cain | 9 | (12.0) | (0.124) | (0.0) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (1.3) | (1.981) | (3.68) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 4 | (5.3) | (4.163) | (8.09) | |
καινός | new, fresh | 1 | (1.3) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 467 | (620.8) | (544.579) | (426.61) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (1.3) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 1 | (1.3) | (5.11) | (1.48) | too few |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | (1.3) | (0.159) | (0.3) | too few |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 2 | (2.7) | (0.057) | (0.04) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 3 | (4.0) | (0.359) | (1.22) | |
καθηκόντως | fittingly, properly | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.04) | too few |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (1.3) | (0.096) | (0.06) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (1.3) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθαρεύω | to be clean | 1 | (1.3) | (0.06) | (0.02) | too few |
καθαιρέω | to take down | 2 | (2.7) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 10 | (13.3) | (5.439) | (4.28) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 5 | (6.6) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύς | strength | 2 | (2.7) | (0.923) | (0.62) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (1.3) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 8 | (10.6) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσοτιμία | equality of privilege | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἰσότης | equality | 1 | (1.3) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἰσοτέλεια | condition of an ἰσοτελής, equality in tax and tribute | 1 | (1.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 4 | (5.3) | (9.107) | (4.91) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 11 | (14.6) | (8.778) | (7.86) | |
ἱλαστήριος | propitiatory | 1 | (1.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 2 | (2.7) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκετεία | supplication | 1 | (1.3) | (0.052) | (0.05) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 7 | (9.3) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 1 | (1.3) | (12.618) | (6.1) | too few |
ἱεροφάντης | a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship | 1 | (1.3) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἱερουργέω | to perform sacred rites | 1 | (1.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 4 | (5.3) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 2 | (2.7) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 2 | (2.7) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 2 | (2.7) | (0.219) | (0.29) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (1.3) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἵδρυσις | a founding, building | 1 | (1.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 1 | (1.3) | (0.099) | (0.12) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 13 | (17.3) | (7.241) | (5.17) | |
ἴδη | a timber-tree | 1 | (1.3) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἰδέα | form | 4 | (5.3) | (1.544) | (0.48) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (1.3) | (1.94) | (0.58) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (1.3) | (1.141) | (0.81) | too few |
θυιάς | inspired, possessed woman (e.g. of Bacchantes) | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 5 | (6.6) | (1.586) | (2.79) | |
θρύψις | a breaking in small pieces | 2 | (2.7) | (0.014) | (0.0) | too few |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | (1.3) | (0.132) | (0.27) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 10 | (13.3) | (1.296) | (1.37) | |
θίασος | a band | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.08) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 1 | (1.3) | (0.369) | (0.26) | too few |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 2 | (2.7) | (0.182) | (0.13) | |
θηράω | to hunt | 1 | (1.3) | (0.161) | (0.18) | too few |
θῆλυς | female | 3 | (4.0) | (1.183) | (0.69) | |
θηλύνω | to make womanish, to enervate | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 1 | (1.3) | (0.501) | (0.05) | too few |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 1 | (1.3) | (0.154) | (0.18) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 3 | (4.0) | (1.601) | (0.25) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 2 | (2.7) | (0.779) | (1.22) | |
θερμός | hot, warm | 1 | (1.3) | (3.501) | (0.49) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (1.3) | (1.21) | (0.71) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | (2.7) | (0.954) | (0.4) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (1.3) | (0.257) | (0.23) | too few |
θεός | god | 73 | (97.0) | (26.466) | (19.54) | |
θεοπρεπής | meet for a god | 1 | (1.3) | (0.066) | (0.01) | too few |
θέμις | that which is laid down | 4 | (5.3) | (0.301) | (0.8) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (1.3) | (0.295) | (0.06) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 10 | (13.3) | (4.128) | (1.77) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 2 | (2.7) | (0.576) | (0.07) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 2 | (2.7) | (1.993) | (1.71) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (1.3) | (1.141) | (0.69) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (1.3) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | (1.3) | (0.572) | (0.65) | too few |
θάνατος | death | 2 | (2.7) | (3.384) | (2.71) | |
θάλασσα | the sea | 2 | (2.7) | (3.075) | (7.18) | |
ἠχώ | a sound | 1 | (1.3) | (0.046) | (0.05) | too few |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 1 | (1.3) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (1.3) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 1 | (1.3) | (2.969) | (2.18) | too few |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (1.3) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 1 | (1.3) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 3 | (4.0) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνία2 | the bridle | 1 | (1.3) | (0.098) | (0.12) | too few |
ἡνία | reins | 1 | (1.3) | (0.107) | (0.32) | too few |
ἥμισυς | half | 1 | (1.3) | (1.26) | (1.05) | too few |
ἡμέτερος | our | 1 | (1.3) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (1.3) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμερότης | tameness | 2 | (2.7) | (0.09) | (0.01) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 2 | (2.7) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 3 | (4.0) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 4 | (5.3) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (1.3) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἡδύς | sweet | 1 | (1.3) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 6 | (8.0) | (3.069) | (1.42) | |
ἤδη | already | 5 | (6.6) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 2 | (2.7) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 5 | (6.6) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονίς | imperial | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 2 | (2.7) | (0.409) | (0.67) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 1 | (1.3) | (0.056) | (0.23) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 6 | (8.0) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (1.3) | (1.241) | (0.15) | too few |
ἤ | either..or; than | 22 | (29.2) | (34.073) | (23.24) | |
ζῷον | a living being, animal | 2 | (2.7) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 2 | (2.7) | (2.864) | (0.6) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 3 | (4.0) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | (1.3) | (5.036) | (1.78) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 3 | (4.0) | (1.826) | (1.25) | |
ζάω | to live | 3 | (4.0) | (2.268) | (1.36) | |
Ἑωσφόρος | bringer of morn | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἑωσφόρος | bringer of morn | 1 | (1.3) | (0.047) | (0.01) | too few |
ἑῷος | in or of the morning, early, Eastern | 2 | (2.7) | (0.362) | (0.02) | |
ἔχω | to have | 19 | (25.3) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχυρός | strong, secure | 2 | (2.7) | (0.047) | (0.16) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 5 | (6.6) | (1.678) | (2.39) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | (1.3) | (2.978) | (3.52) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 2 | (2.7) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 2 | (2.7) | (0.347) | (0.3) | |
εὐώνυμος | of good name, left | 1 | (1.3) | (0.243) | (0.8) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (1.3) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὐωδέω | to be fragrant | 1 | (1.3) | (0.032) | (0.0) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (1.3) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 2 | (2.7) | (0.06) | (0.06) | |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 1 | (1.3) | (0.244) | (0.14) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | (1.3) | (0.305) | (0.16) | too few |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 1 | (1.3) | (0.192) | (0.24) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 3 | (4.0) | (0.782) | (0.13) | |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 1 | (1.3) | (0.254) | (1.02) | too few |
εὑρίσκω | to find | 10 | (13.3) | (6.155) | (4.65) | |
εὑρετός | discoverable | 1 | (1.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 1 | (1.3) | (0.068) | (0.01) | too few |
εὐπρεπέω | to be seemly, acceptable | 1 | (1.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 1 | (1.3) | (0.073) | (0.1) | too few |
εὔπλοια | a fair voyage | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
εὐπατρίδης | of good or noble sire, of noble family | 1 | (1.3) | (0.056) | (0.0) | too few |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 1 | (1.3) | (0.049) | (0.07) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (1.3) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὐμάρεια | easiness, ease, opportunity | 2 | (2.7) | (0.015) | (0.02) | |
εὐμάθεια | readiness in learning, docility | 1 | (1.3) | (0.01) | (0.02) | too few |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (1.3) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 6 | (8.0) | (5.672) | (5.93) | |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (1.3) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐήθεια | goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty | 1 | (1.3) | (0.043) | (0.07) | too few |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | (1.3) | (0.276) | (0.35) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 1 | (1.3) | (0.303) | (0.41) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 5 | (6.6) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 4 | (5.3) | (0.772) | (0.53) | |
εὔας | ovatio | 1 | (1.3) | (0.03) | (0.03) | too few |
εὐαγής | free from pollution, guiltless, pure, undefiled | 3 | (4.0) | (0.045) | (0.08) | |
εὖ | well | 3 | (4.0) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 7 | (9.3) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 1 | (1.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 14 | (18.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἐτάζω | to examine, test | 2 | (2.7) | (0.302) | (0.59) | |
ἔσχατος | outermost | 2 | (2.7) | (2.261) | (0.9) | |
Ἑστία | Vesta | 2 | (2.7) | (0.178) | (0.29) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (1.3) | (0.158) | (0.26) | too few |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 2 | (2.7) | (0.183) | (0.15) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (1.3) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἔρως | love | 2 | (2.7) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῶ | [I will say] | 4 | (5.3) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 2 | (2.7) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (1.3) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεύω | to interpret | 4 | (5.3) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 2 | (2.7) | (0.331) | (0.01) | |
ἐριστικός | eager for strife | 1 | (1.3) | (0.123) | (0.01) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (1.3) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἔρευνα | inquiry, search | 1 | (1.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἔρδω | to do | 1 | (1.3) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἔργον | work | 9 | (12.0) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργαλεῖον | a tool, instrument | 1 | (1.3) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 5 | (6.6) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (1.3) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (1.3) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐραστός | beloved, lovely | 2 | (2.7) | (0.112) | (0.14) | |
ἐραστής | a lover | 1 | (1.3) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐπώνυμος | given as a name | 1 | (1.3) | (0.186) | (0.21) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 3 | (4.0) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 3 | (4.0) | (1.073) | (1.19) | |
ἔποχος | mounted upon | 2 | (2.7) | (0.032) | (0.01) | |
ἔποχον | the saddle-cloth, housing | 2 | (2.7) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἔπος | a word | 1 | (1.3) | (1.082) | (5.8) | too few |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 1 | (1.3) | (0.18) | (0.1) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (2.7) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιτρέχω | to run upon | 1 | (1.3) | (0.172) | (0.32) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (1.3) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπίτιμος | in possession of his rights and franchises | 1 | (1.3) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 3 | (4.0) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτήδευσις | devotion | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 2 | (2.7) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (1.3) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (1.3) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (1.3) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (1.3) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 10 | (13.3) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστασία | authority, dominion | 1 | (1.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | (2.7) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 2 | (2.7) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 1 | (1.3) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἐπιμονή | a staying on, tarrying, delay | 3 | (4.0) | (0.02) | (0.02) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (1.3) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | (1.3) | (0.515) | (0.58) | too few |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (1.3) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπιλάμπω | to shine after | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.06) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (1.3) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπίκρισις | determination | 3 | (4.0) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπίκλησις | a surname | 2 | (2.7) | (0.151) | (0.1) | |
ἐπικέλευσις | a cheering on, exhortation | 1 | (1.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 4 | (5.3) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (1.3) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 4 | (5.3) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδεής | in want of | 2 | (2.7) | (0.024) | (0.01) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 2 | (2.7) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (1.3) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπίγειος | terrestrial | 2 | (2.7) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (1.3) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπιβαίνω | to go upon | 3 | (4.0) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 34 | (45.2) | (64.142) | (59.77) | |
ἔπηλυς | one who comes to | 1 | (1.3) | (0.025) | (0.09) | too few |
ἔπειτα | then, next | 1 | (1.3) | (2.603) | (7.5) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 17 | (22.6) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 1 | (1.3) | (0.05) | (0.03) | too few |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | (1.3) | (0.16) | (0.21) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (1.3) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (1.3) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (1.3) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 1 | (1.3) | (0.18) | (0.07) | too few |
ἑός | his, her own | 1 | (1.3) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἑορτή | a feast | 6 | (8.0) | (0.773) | (0.75) | |
ἑορτάζω | to keep festival | 2 | (2.7) | (0.122) | (0.07) | |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (1.3) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 3 | (4.0) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωτάτω | outermost | 2 | (2.7) | (0.041) | (0.01) | |
ἔξω | out | 1 | (1.3) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἐξουσία | power | 2 | (2.7) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξοπλίζω | to arm completely, accoutre | 1 | (1.3) | (0.049) | (0.07) | too few |
ἕξις | a having, possession | 2 | (2.7) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξιόω | clean from rust | 1 | (1.3) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 2 | (2.7) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 2 | (2.7) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 1 | (1.3) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (1.3) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἑξαχῇ | in six parts | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (1.3) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (1.3) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἐξαποστέλλω | to send quite away Pass. | 1 | (1.3) | (0.251) | (1.56) | too few |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 1 | (1.3) | (0.055) | (0.09) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 2 | (2.7) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (1.3) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 1 | (1.3) | (0.135) | (0.37) | too few |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 1 | (1.3) | (0.139) | (0.11) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 2 | (2.7) | (0.149) | (0.03) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 3 | (4.0) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντός | within, inside | 2 | (2.7) | (1.347) | (1.45) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (2.7) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (1.3) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (1.3) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 1 | (1.3) | (0.083) | (0.03) | too few |
ἐνθουσιάζω | to be inspired | 1 | (1.3) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἔνθερμος | hot | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 3 | (4.0) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 5 | (6.6) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 1 | (1.3) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 2 | (2.7) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | (2.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 1 | (1.3) | (0.175) | (0.3) | too few |
ἔνδικος | according to right, right, just, legitimate | 1 | (1.3) | (0.063) | (0.14) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (1.3) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἐνδιαίτημα | dwelling-place | 1 | (1.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (1.3) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (1.3) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 3 | (4.0) | (4.811) | (0.55) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (1.3) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἐναρμόνιος | in accord | 1 | (1.3) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 4 | (5.3) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναντίος | opposite | 11 | (14.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 53 | (70.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 2 | (2.7) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 1 | (1.3) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἐμφανής | obvious | 1 | (1.3) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (1.3) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἐμπορικός | commercial, mercantile | 1 | (1.3) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 1 | (1.3) | (0.084) | (0.09) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (1.3) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 1 | (1.3) | (0.088) | (0.09) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (1.3) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπαρέχω | to give into | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 3 | (4.0) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 15 | (19.9) | (8.401) | (19.01) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 2 | (2.7) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (1.3) | (0.798) | (1.28) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (1.3) | (0.442) | (1.08) | too few |
ἐλεύθερος | free | 2 | (2.7) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 2 | (2.7) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (1.3) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 3 | (4.0) | (0.878) | (3.11) | |
ἔλασις | a driving away, banishing | 1 | (1.3) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἐκτός | outside | 5 | (6.6) | (1.394) | (1.48) | |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 2 | (2.7) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (1.3) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἐκπλήρωσις | filling up | 1 | (1.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 1 | (1.3) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (1.3) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 2 | (2.7) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκνίζω | to wash out, purge away | 2 | (2.7) | (0.029) | (0.08) | |
ἐκλεκτός | picked out, select | 1 | (1.3) | (0.155) | (0.01) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (2.7) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλανθάνω | to escape notice utterly | 1 | (1.3) | (0.057) | (0.11) | too few |
ἐκεχειρία | a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.13) | too few |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 3 | (4.0) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 10 | (13.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 2 | (2.7) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδύω | to take off, strip off | 1 | (1.3) | (0.047) | (0.09) | too few |
ἐκδοχή | a receiving from another, succession | 1 | (1.3) | (0.05) | (0.02) | too few |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 2 | (2.7) | (0.064) | (0.09) | |
ἐκβάλλω | to throw | 8 | (10.6) | (0.986) | (1.32) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 4 | (5.3) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 16 | (21.3) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 38 | (50.5) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 2 | (2.7) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | (2.7) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 2 | (2.7) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (1.3) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἰσδύω | enter into | 1 | (1.3) | (0.04) | (0.09) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 6 | (8.0) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 9 | (12.0) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 29 | (38.5) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρωνεία | dissimulation | 1 | (1.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | (2.7) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 17 | (22.6) | (16.169) | (13.73) | |
εἶμι | come, go | 3 | (4.0) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 110 | (146.2) | (217.261) | (145.55) | |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (1.3) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (1.3) | (1.86) | (0.99) | too few |
εἰκός | like truth | 1 | (1.3) | (1.953) | (1.09) | too few |
εἰκαστικός | able to represent | 1 | (1.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
εἰκασία | a likeness, image | 1 | (1.3) | (0.019) | (0.02) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 3 | (4.0) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 5 | (6.6) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 15 | (19.9) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (2.7) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | (1.3) | (3.359) | (2.6) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 3 | (4.0) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθελούσιος | voluntary | 1 | (1.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἐδώδιμος | eatable | 1 | (1.3) | (0.076) | (0.03) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 50 | (66.5) | (54.345) | (87.02) | |
ἔγκυος | pregnant | 1 | (1.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐγκύμων | pregnant | 1 | (1.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 4 | (5.3) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | (1.3) | (0.257) | (0.2) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (1.3) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 2 | (2.7) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγυητής | one who gives security, a surety | 1 | (1.3) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (1.3) | (0.202) | (0.38) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 2 | (2.7) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 45 | (59.8) | (24.797) | (21.7) | |
ἔαρ | spring | 2 | (2.7) | (0.493) | (0.42) | |
ἐάν | if | 13 | (17.3) | (23.689) | (20.31) | |
δῶρον | a gift, present | 2 | (2.7) | (0.798) | (2.13) | |
δωρέω | to give, present | 3 | (4.0) | (0.278) | (0.36) | |
δωρεά | a gift, present | 5 | (6.6) | (0.563) | (0.54) | |
δύω | dunk | 1 | (1.3) | (1.034) | (2.79) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 1 | (1.3) | (0.36) | (0.23) | too few |
δύο | two | 1 | (1.3) | (1.685) | (2.28) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 3 | (4.0) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 17 | (22.6) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 13 | (17.3) | (12.481) | (8.47) | |
δράω | to do | 4 | (5.3) | (1.634) | (2.55) | |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 1 | (1.3) | (0.088) | (0.02) | too few |
δρασμός | a running away, flight | 1 | (1.3) | (0.052) | (0.11) | too few |
δοῦλος | slave | 2 | (2.7) | (1.48) | (1.11) | |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (1.3) | (0.501) | (0.46) | too few |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (1.3) | (0.349) | (0.38) | too few |
δόσις | a giving | 1 | (1.3) | (0.301) | (0.21) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 2 | (2.7) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 4 | (5.3) | (4.474) | (2.49) | |
δόμα | gift | 1 | (1.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 9 | (12.0) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 5 | (6.6) | (1.275) | (0.55) | |
διώκω | to pursue | 7 | (9.3) | (1.336) | (1.86) | |
δισσός | two-fold, double | 2 | (2.7) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (1.3) | (0.833) | (0.53) | too few |
διότι | for the reason that, since | 2 | (2.7) | (2.819) | (2.97) | |
δίοπος | a ruler, commander | 1 | (1.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
διό | wherefore, on which account | 1 | (1.3) | (5.73) | (5.96) | too few |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | (1.3) | (0.12) | (0.1) | too few |
δικαστής | a judge | 2 | (2.7) | (0.639) | (0.52) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (1.3) | (0.311) | (0.38) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 2 | (2.7) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 2 | (2.7) | (4.795) | (6.12) | |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 1 | (1.3) | (0.398) | (0.45) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 3 | (4.0) | (0.7) | (0.41) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (1.3) | (0.397) | (0.31) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (1.3) | (0.343) | (0.39) | too few |
δίδωμι | to give | 3 | (4.0) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 2 | (2.7) | (3.329) | (1.88) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 3 | (4.0) | (1.33) | (0.05) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (1.3) | (0.24) | (0.38) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 3 | (4.0) | (4.404) | (1.25) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 2 | (2.7) | (4.463) | (2.35) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | (2.7) | (0.617) | (0.8) | |
διατηρέω | to watch closely, observe | 2 | (2.7) | (0.095) | (0.21) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (1.3) | (0.246) | (0.07) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 11 | (14.6) | (2.096) | (1.0) | |
διανόησις | process of thinking | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (1.3) | (0.525) | (1.1) | too few |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (1.3) | (0.086) | (0.27) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (2.7) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (1.3) | (0.884) | (1.29) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 3 | (4.0) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 1 | (1.3) | (0.836) | (0.69) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 1 | (1.3) | (0.436) | (0.02) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (1.3) | (0.94) | (0.53) | too few |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 1 | (1.3) | (0.081) | (0.1) | too few |
διαίτημα | rules of life, a mode or course of life | 1 | (1.3) | (0.055) | (0.01) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | (1.3) | (3.133) | (1.05) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 1 | (1.3) | (1.947) | (0.89) | too few |
διαζεύγνυμι | part, separate | 1 | (1.3) | (0.054) | (0.04) | too few |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (1.3) | (0.387) | (0.26) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (1.3) | (0.284) | (0.65) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 47 | (62.5) | (56.77) | (30.67) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | (1.3) | (0.265) | (0.07) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 6 | (8.0) | (0.842) | (0.49) | |
δηλόω | to make visible | 6 | (8.0) | (4.716) | (2.04) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 7 | (9.3) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 11 | (14.6) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 11 | (14.6) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 7 | (9.3) | (3.295) | (3.91) | |
δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 1 | (1.3) | (0.071) | (0.04) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 5 | (6.6) | (1.404) | (1.3) | |
δεσποτεία | the power of a master | 2 | (2.7) | (0.042) | (0.01) | |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 2 | (2.7) | (0.186) | (0.2) | |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (1.3) | (1.071) | (0.48) | too few |
δεόντως | as it ought | 4 | (5.3) | (0.17) | (0.19) | |
δεξιός | on the right hand | 2 | (2.7) | (1.733) | (1.87) | |
δενδρόω | turn into a tree | 1 | (1.3) | (0.048) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 2 | (2.7) | (0.702) | (0.76) | |
δεινόω | to make terrible: to exaggerate | 1 | (1.3) | (0.026) | (0.04) | too few |
δεινότης | terribleness | 1 | (1.3) | (0.096) | (0.07) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 5 | (6.6) | (2.355) | (5.24) | |
δείκνυμι | to show | 7 | (9.3) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 3 | (4.0) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 7 | (9.3) | (13.387) | (11.02) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (1.3) | (0.135) | (0.07) | too few |
δέ | but | 191 | (253.9) | (249.629) | (351.92) | |
δάπτω | to devour | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.08) | too few |
δάκτυλος | a finger | 1 | (1.3) | (1.064) | (0.23) | too few |
δαίμων | god; divine power | 1 | (1.3) | (1.394) | (1.77) | too few |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 1 | (1.3) | (0.364) | (0.63) | too few |
γυνή | a woman | 13 | (17.3) | (6.224) | (8.98) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (1.3) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 2 | (2.7) | (0.564) | (0.65) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | (2.7) | (2.255) | (0.49) | |
γραφεύς | a painter | 1 | (1.3) | (0.075) | (0.07) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | (1.3) | (0.538) | (0.02) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 4 | (5.3) | (3.743) | (0.99) | |
γονή | produce, offspring | 1 | (1.3) | (0.359) | (0.16) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 4 | (5.3) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (2.7) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 6 | (8.0) | (2.36) | (4.52) | |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (4.0) | (1.427) | (1.17) | |
γλυκύς | sweet | 2 | (2.7) | (1.252) | (1.06) | |
γλίχομαι | to cling to, strive after, long for | 2 | (2.7) | (0.053) | (0.04) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 5 | (6.6) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 29 | (38.5) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 3 | (4.0) | (0.553) | (0.83) | |
γηθοσύνη | joy, delight | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.04) | too few |
γηθέω | to rejoice | 2 | (2.7) | (0.086) | (0.43) | |
γῆ | earth | 14 | (18.6) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 1 | (1.3) | (0.058) | (0.04) | too few |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (1.3) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωμετρία | geometry | 1 | (1.3) | (0.365) | (0.13) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (1.3) | (0.257) | (0.02) | too few |
γεύω | to give a taste of | 3 | (4.0) | (0.409) | (0.44) | |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (1.3) | (0.388) | (0.01) | too few |
γένος | race, stock, family | 9 | (12.0) | (8.844) | (3.31) | |
γέννημα | that which is produced | 3 | (4.0) | (0.155) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 9 | (12.0) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 1 | (1.3) | (0.162) | (0.05) | too few |
γέννα | descent, birth | 1 | (1.3) | (0.243) | (0.1) | too few |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 2 | (2.7) | (0.278) | (0.0) | too few |
γενητός | originated | 5 | (6.6) | (0.401) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 15 | (19.9) | (4.522) | (0.32) | |
γέλως | laughter | 1 | (1.3) | (0.371) | (0.46) | too few |
γελάω | to laugh | 1 | (1.3) | (0.421) | (0.72) | too few |
γε | at least, at any rate | 6 | (8.0) | (24.174) | (31.72) | |
γαυριάω | to bear oneself proudly, prance | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
γαστήρ | the paunch, belly | 2 | (2.7) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 92 | (122.3) | (110.606) | (74.4) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (1.3) | (1.015) | (1.15) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (1.3) | (0.624) | (1.06) | too few |
βωμολόχος | one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar | 1 | (1.3) | (0.023) | (0.03) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (1.3) | (0.488) | (0.44) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (1.3) | (0.235) | (0.09) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 3 | (4.0) | (8.59) | (11.98) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (1.3) | (1.283) | (3.94) | too few |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 1 | (1.3) | (0.292) | (0.1) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (1.3) | (0.763) | (0.45) | too few |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 1 | (1.3) | (0.225) | (0.1) | too few |
βίος | life | 7 | (9.3) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 7 | (9.3) | (3.814) | (4.22) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (1.3) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιάω | to constrain | 2 | (2.7) | (0.132) | (0.36) | |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (1.3) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιάζω | to constrain | 2 | (2.7) | (0.763) | (1.2) | |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 1 | (1.3) | (0.1) | (0.03) | too few |
βεβαίωσις | confirmation | 1 | (1.3) | (0.052) | (0.02) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (1.3) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 8 | (10.6) | (0.761) | (0.93) | |
βασκανία | slander, envy, malice | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.01) | too few |
βάσις | a stepping, step | 1 | (1.3) | (0.694) | (0.15) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 1 | (1.3) | (0.97) | (0.55) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 5 | (6.6) | (9.519) | (15.15) | |
βαρύς | heavy | 1 | (1.3) | (1.527) | (1.65) | too few |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 1 | (1.3) | (0.185) | (0.21) | too few |
βάκτρον | stick, cudgel | 1 | (1.3) | (0.013) | (0.03) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (1.3) | (0.745) | (4.32) | too few |
βαθύς | deep | 1 | (1.3) | (0.552) | (0.7) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (1.3) | (1.133) | (0.31) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 2 | (2.7) | (0.583) | (0.04) | |
ἅψις | touching | 1 | (1.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 1 | (1.3) | (0.065) | (0.07) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (1.3) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἀχλύς | a mist | 1 | (1.3) | (0.094) | (0.13) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 1 | (1.3) | (0.092) | (0.13) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | (1.3) | (0.277) | (0.51) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (1.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀχανής | not opening the mouth | 1 | (1.3) | (0.034) | (0.02) | too few |
ἀφωνία | speechlessness | 1 | (1.3) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἄφρων | without sense | 3 | (4.0) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 4 | (5.3) | (0.166) | (0.12) | |
ἄφοβος | without fear | 1 | (1.3) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 2 | (2.7) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 3 | (4.0) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (1.3) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἄφθονος | without envy | 1 | (1.3) | (0.275) | (0.36) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 5 | (6.6) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 1 | (1.3) | (0.883) | (0.02) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 2 | (2.7) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 3 | (4.0) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 3 | (4.0) | (2.254) | (1.6) | |
αὐχήν | the neck, throat | 1 | (1.3) | (0.335) | (0.63) | too few |
αὔχημα | a thing boasted of, a pride, boast | 2 | (2.7) | (0.02) | (0.04) | |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 1 | (1.3) | (0.077) | (0.04) | too few |
αὐτόχθων | sprung from the land itself | 1 | (1.3) | (0.059) | (0.09) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 14 | (18.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 77 | (102.4) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 1 | (1.3) | (1.343) | (3.6) | too few |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 1 | (1.3) | (0.085) | (0.0) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (1.3) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 1 | (1.3) | (0.215) | (0.02) | too few |
αὖθις | back, back again | 4 | (5.3) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθιγενής | born on the spot, born in the country, native | 1 | (1.3) | (0.01) | (0.02) | too few |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 1 | (1.3) | (0.298) | (0.3) | too few |
ἀτυφία | freedom from arrogance | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄττα | form of address: "father" | 1 | (1.3) | (0.23) | (0.35) | too few |
ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 4 | (5.3) | (0.085) | (0.01) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (1.3) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (1.3) | (0.391) | (0.03) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (1.3) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτελής | without end | 1 | (1.3) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἀτέκμαρτος | not to be guessed, obscure, baffling | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 5 | (6.6) | (1.165) | (1.55) | |
ἀταλαίπωρος | without pains | 1 | (1.3) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 4 | (5.3) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (1.3) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (1.3) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἀστράτευτος | without service, never having seen service | 1 | (1.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀστήρ | star | 1 | (1.3) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀστεῖος | of the town | 1 | (1.3) | (0.144) | (0.05) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 2 | (2.7) | (0.387) | (0.39) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 1 | (1.3) | (0.186) | (0.07) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 2 | (2.7) | (0.477) | (0.49) | |
Ἄσιος | (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name | 1 | (1.3) | (0.058) | (0.13) | too few |
Ἀσία | Asia | 1 | (1.3) | (0.787) | (2.44) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (2.7) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (1.3) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | (1.3) | (0.238) | (0.1) | too few |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (1.3) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (2.7) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 11 | (14.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 10 | (13.3) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχέτυπος | first-moulded as a pattern | 1 | (1.3) | (0.067) | (0.0) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (1.3) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 2 | (2.7) | (0.128) | (0.08) | |
ἄρσην | male | 4 | (5.3) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 1 | (1.3) | (0.23) | (0.06) | too few |
ἄρρυθμος | not in rhythm | 1 | (1.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (1.3) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἄρνησις | denial | 1 | (1.3) | (0.09) | (0.01) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (1.3) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 5 | (6.6) | (1.185) | (1.18) | |
ἀρκτέος | one must begin | 1 | (1.3) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀριθμός | number | 1 | (1.3) | (5.811) | (1.1) | too few |
Ἀρία | mountainous region in Asia, current NE Afghanistan | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 23 | (30.6) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 4 | (5.3) | (0.345) | (0.13) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | (1.3) | (0.456) | (0.52) | too few |
Ἀρεία | Area, daughter of Cleochus; also a placename | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄργυρος | silver | 2 | (2.7) | (0.301) | (0.38) | |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (1.3) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 4 | (5.3) | (11.074) | (20.24) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 4 | (5.3) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπρίξ | with closed teeth | 1 | (1.3) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 1 | (1.3) | (0.083) | (0.14) | too few |
ἀπραξία | a not acting, inaction | 1 | (1.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 1 | (1.3) | (1.507) | (0.82) | too few |
ἀπουσία | absence | 1 | (1.3) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (1.3) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (1.3) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀποστατέω | to stand aloof from, depart from, be far from | 1 | (1.3) | (0.026) | (0.06) | too few |
ἀποσείω | to shake off | 1 | (1.3) | (0.063) | (0.04) | too few |
ἄπορος | without passage | 1 | (1.3) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἄπονος | without toil | 1 | (1.3) | (0.11) | (0.1) | too few |
ἀπομνημονεύω | to relate from memory, relate, recount | 1 | (1.3) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | (1.3) | (2.388) | (3.65) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (1.3) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπόλειψις | a forsaking, abandonment | 1 | (1.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (1.3) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (1.3) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀποκυΐσκω | to bear young, bring forth | 1 | (1.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (1.3) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | (1.3) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἄποιος | without quality | 1 | (1.3) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | (1.3) | (4.322) | (6.41) | too few |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 1 | (1.3) | (0.224) | (0.06) | too few |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 1 | (1.3) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 3 | (4.0) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 2 | (2.7) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (2.7) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (1.3) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 20 | (26.6) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | (1.3) | (3.946) | (0.5) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (1.3) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 1 | (1.3) | (0.085) | (0.08) | too few |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 4 | (5.3) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (2.7) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέναντι | opposite, against | 1 | (1.3) | (0.051) | (0.02) | too few |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (1.3) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 1 | (1.3) | (0.179) | (0.27) | too few |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 1 | (1.3) | (0.524) | (0.27) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (1.3) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (1.3) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (1.3) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (1.3) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 21 | (27.9) | (10.904) | (7.0) | |
ἅπαξ | once | 1 | (1.3) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 3 | (4.0) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (1.3) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (1.3) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 3 | (4.0) | (0.486) | (0.04) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 2 | (2.7) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 3 | (4.0) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 3 | (4.0) | (0.083) | (0.3) | |
ἄξιος | worthy | 3 | (4.0) | (3.181) | (3.3) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 1 | (1.3) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | (1.3) | (3.876) | (1.61) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (1.3) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντιπάσχω | to suffer in turn; to be proportional | 2 | (2.7) | (0.077) | (0.03) | |
ἀντίπαλος | wrestling against | 2 | (2.7) | (0.17) | (0.35) | |
ἀντίπαις | like a boy | 1 | (1.3) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (1.3) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 4 | (5.3) | (0.087) | (0.29) | |
ἀντιδράω | to act against, retaliate | 1 | (1.3) | (0.013) | (0.04) | too few |
ἀντίδοσις | a giving in return, exchange | 2 | (2.7) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 1 | (1.3) | (0.055) | (0.1) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 8 | (10.6) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέρεισις | resistance | 1 | (1.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀνοργίαστος | not celebrated with orgies | 1 | (1.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (1.3) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (1.3) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 2 | (2.7) | (0.625) | (0.66) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (1.3) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (1.3) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνίατος | incurable | 3 | (4.0) | (0.163) | (0.01) | |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 1 | (1.3) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 15 | (19.9) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (1.3) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (1.3) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (1.3) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνήρ | a man | 8 | (10.6) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήνυτος | endless | 1 | (1.3) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (1.3) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (1.3) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἄνευ | without | 6 | (8.0) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 2 | (2.7) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνεμος | wind | 1 | (1.3) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνείρομαι | inquire of, question | 1 | (1.3) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἀνδρών | the men's apartment | 1 | (1.3) | (0.057) | (0.07) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 1 | (1.3) | (0.497) | (0.21) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | (1.3) | (0.656) | (0.52) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (2.7) | (0.16) | (0.26) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (1.3) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (1.3) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 2 | (2.7) | (0.184) | (0.26) | |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 1 | (1.3) | (0.061) | (0.18) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 3 | (4.0) | (0.323) | (0.31) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (1.3) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀνάπαυλα | repose, rest | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἄνανδρος | husbandless | 2 | (2.7) | (0.07) | (0.13) | |
ἀναλογία | proportion | 2 | (2.7) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (1.3) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (1.3) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀνακύπτω | to lift up the head | 1 | (1.3) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 4 | (5.3) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (1.3) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | (1.3) | (0.291) | (0.35) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (1.3) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἄναγνος | impure, unclean, unholy, defiled | 1 | (1.3) | (0.016) | (0.02) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 9 | (12.0) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 3 | (4.0) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (1.3) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | (1.3) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀνά | up, upon | 1 | (1.3) | (4.693) | (6.06) | too few |
ἄν | modal particle | 20 | (26.6) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμωμος | without blame, blameless | 1 | (1.3) | (0.132) | (0.02) | too few |
ἄμφω | both | 4 | (5.3) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | (1.3) | (4.116) | (5.17) | too few |
ἀμύητος | uninitiated | 3 | (4.0) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀμπέχω | to surround, cover | 1 | (1.3) | (0.037) | (0.06) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 2 | (2.7) | (0.173) | (0.13) | |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (1.3) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἀμήχανος | without means | 3 | (4.0) | (0.303) | (0.42) | |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 1 | (1.3) | (0.374) | (0.01) | too few |
ἀμέτοχος | having no share of | 2 | (2.7) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 4 | (5.3) | (1.486) | (1.76) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (2.7) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (1.3) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 5 | (6.6) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλυπος | without pain | 1 | (1.3) | (0.205) | (0.07) | too few |
ἄλογος | without | 8 | (10.6) | (1.824) | (0.47) | |
ἄλλως | in another way | 1 | (1.3) | (3.069) | (1.79) | too few |
ἀλλοτριόω | to estrange from | 2 | (2.7) | (0.029) | (0.05) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 3 | (4.0) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλος | other, another | 18 | (23.9) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 1 | (1.3) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 9 | (12.0) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 1 | (1.3) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 42 | (55.8) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (1.3) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 10 | (13.3) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | (2.7) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 6 | (8.0) | (3.154) | (1.99) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 1 | (1.3) | (2.396) | (1.39) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (1.3) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 1 | (1.3) | (0.291) | (0.18) | too few |
ἀκρότης | highest pitch | 1 | (1.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (1.3) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 3 | (4.0) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (1.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 2 | (2.7) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (1.3) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 3 | (4.0) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (1.3) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (1.3) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (1.3) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (1.3) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκούω | to hear | 4 | (5.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (1.3) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (1.3) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (2.7) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκμή | a point, edge | 2 | (2.7) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκήρατος | unmixed, uncontaminated, undefiled | 1 | (1.3) | (0.072) | (0.15) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 3 | (4.0) | (1.619) | (0.49) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (1.3) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 18 | (23.9) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιατέον | one must accuse | 1 | (1.3) | (0.027) | (0.01) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 3 | (4.0) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 9 | (12.0) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (1.3) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (1.3) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (1.3) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἴσιος | boding well, auspicious | 1 | (1.3) | (0.056) | (0.09) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 4 | (5.3) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 2 | (2.7) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 20 | (26.6) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (1.3) | (2.189) | (1.62) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | (1.3) | (2.825) | (10.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 3 | (4.0) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (1.3) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (1.3) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 2 | (2.7) | (0.381) | (0.1) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 4 | (5.3) | (1.232) | (0.1) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (1.3) | (0.372) | (0.64) | too few |
ἄθυτος | not offered | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 4 | (5.3) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθρέω | to look at, gaze at, observe, perceive | 1 | (1.3) | (0.097) | (0.21) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (1.3) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἀθεράπευτος | uncared for | 1 | (1.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 2 | (2.7) | (1.155) | (2.91) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 4 | (5.3) | (3.751) | (0.71) | |
ἀέναος | ever-flowing | 1 | (1.3) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 4 | (5.3) | (0.313) | (0.15) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (1.3) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀεί | always, for ever | 4 | (5.3) | (7.241) | (8.18) | |
ἄδυτος | not to be entered | 1 | (1.3) | (0.079) | (0.05) | too few |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (1.3) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (1.3) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (1.3) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 2 | (2.7) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 1 | (1.3) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (1.3) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἄδηλος | not seen | 1 | (1.3) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 1 | (1.3) | (2.887) | (2.55) | too few |
ἀδελφοκτόνος | murdering a brother | 1 | (1.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 2 | (2.7) | (0.187) | (0.13) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (1.3) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 2 | (2.7) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (1.3) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἄγω | to lead | 4 | (5.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (1.3) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (1.3) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἁγνεία | purity, chastity | 1 | (1.3) | (0.099) | (0.01) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 1 | (1.3) | (3.701) | (0.12) | too few |
ἀγεννής | of no family, low-born | 2 | (2.7) | (0.135) | (0.17) | |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 3 | (4.0) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἀγελαῖος | belonging to a herd, feeding at large | 1 | (1.3) | (0.049) | (0.07) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 2 | (2.7) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (1.3) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 1 | (1.3) | (0.74) | (0.85) | too few |
ἀγαθός | good | 7 | (9.3) | (9.864) | (6.93) | |
Ἀβραάμ | Abraham | 7 | (9.3) | (0.949) | (0.08) | |
ἀβούλητος | involuntary | 1 | (1.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (1.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 5 | (6.6) | (63.859) | (4.86) | |
ἄατος | insatiate | 1 | (1.3) | (0.093) | (0.08) | too few |