passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

738 lemmas; 3,558 tokens (14,651 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 28 (19.11) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 1 19 (12.97) (9.864) (6.93)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 1 (0.68) (0.044) (0.04)
ἀγαπητός beloved 1 2 (1.37) (0.325) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 8 (5.46) (2.06) (1.51)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 1 2 (1.37) (0.129) (0.01)
ἁγιάζω hallow, make sacred 3 3 (2.05) (0.167) (0.03)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 7 (4.78) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 4 (2.73) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 7 (4.78) (0.718) (0.68)
ἄγω to lead 7 10 (6.83) (5.181) (10.6)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 2 (1.37) (0.207) (0.46)
ἀδελφός sons of the same mother 2 5 (3.41) (2.887) (2.55)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 2 (1.37) (0.101) (0.13)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 3 8 (5.46) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 2 3 (2.05) (1.136) (0.78)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 4 (2.73) (2.825) (10.15)
αἰσχροκερδέω to be sordid, greedy of gain 1 1 (0.68) (0.002) (0.0)
αἰτία a charge, accusation 3 9 (6.14) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 5 (3.41) (5.786) (1.93)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 2 (1.37) (0.104) (0.0)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 3 4 (2.73) (0.33) (0.01)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 3 (2.05) (0.191) (0.05)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 2 (1.37) (0.33) (0.09)
ἀκούω to hear 5 13 (8.87) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 4 (2.73) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 5 (3.41) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 1 (0.68) (0.086) (0.04)
ἀλήθεια truth 6 18 (12.29) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 2 4 (2.73) (7.533) (3.79)
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch 1 1 (0.68) (0.02) (0.03)
ἀλλά otherwise, but 26 151 (103.06) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 5 (3.41) (0.262) (0.01)
ἄλλος other, another 5 44 (30.03) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 6 (4.1) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 1 4 (2.73) (3.069) (1.79)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 11 (7.51) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 11 (7.51) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 9 (6.14) (1.995) (0.57)
ἄμαχος without battle 2 2 (1.37) (0.085) (0.1)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 1 (0.68) (0.039) (0.04)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 2 (1.37) (1.486) (1.76)
ἀμετρία excess, disproportion 1 1 (0.68) (0.106) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 3 6 (4.1) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 4 18 (12.29) (32.618) (38.42)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 1 (0.68) (1.13) (1.65)
ἀναγκάζω to force, compel 1 3 (2.05) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 2 (1.37) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 7 (4.78) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 8 (5.46) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 3 (2.05) (0.089) (0.05)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 1 (0.68) (1.577) (1.51)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 1 (0.68) (0.274) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 5 (3.41) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 2 2 (1.37) (0.55) (0.08)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 1 (0.68) (1.23) (1.34)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 2 (1.37) (0.356) (0.38)
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 1 1 (0.68) (0.031) (0.0)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 5 6 (4.1) (0.047) (0.04)
ἄνευ without 1 3 (2.05) (2.542) (1.84)
ἀνήρ a man 7 28 (19.11) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 9 (6.14) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 4 35 (23.89) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 1 (0.68) (0.15) (0.0)
ἀντεῖπον to speak against 1 1 (0.68) (0.164) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 5 (3.41) (3.981) (2.22)
ἄντικρυς straight on, right on 1 1 (0.68) (0.318) (0.09)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 1 (0.68) (0.635) (0.78)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 2 (1.37) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 2 (1.37) (3.239) (1.45)
ἄξιος worthy 2 14 (9.56) (3.181) (3.3)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 6 (4.1) (0.871) (0.18)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 4 (2.73) (0.486) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 2 (1.37) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 2 (1.37) (0.763) (1.22)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 4 (2.73) (0.52) (0.4)
ἀπαρτάω to hang up from 1 1 (0.68) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 5 16 (10.92) (10.904) (7.0)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 1 (0.68) (0.11) (0.25)
ἀπέχω to keep off 3 3 (2.05) (1.184) (1.8)
ἄπιστος not to be trusted 1 12 (8.19) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 4 13 (8.87) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 4 13 (8.87) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 61 (41.64) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 3 3 (2.05) (0.43) (0.52)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 1 (0.68) (0.027) (0.01)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 1 (0.68) (0.078) (0.1)
ἀποδέχομαι to accept from 1 1 (0.68) (0.524) (1.39)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 3 (2.05) (0.471) (0.24)
ἀπόνοια loss of all sense 2 7 (4.78) (0.159) (0.1)
ἀποστέλλω to send off 1 1 (0.68) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 5 19 (12.97) (1.639) (0.02)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 2 (1.37) (0.175) (0.44)
ἄρα particle: 'so' 1 13 (8.87) (11.074) (20.24)
ἀρετή goodness, excellence 6 17 (11.6) (4.312) (2.92)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 4 (2.73) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 2 3 (2.05) (1.185) (1.18)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 6 (4.1) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 1 (0.68) (0.7) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 7 (4.78) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 2 (1.37) (1.25) (1.76)
Ἀσία Asia 1 1 (0.68) (0.787) (2.44)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 1 2 (1.37) (0.04) (0.24)
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 1 2 (1.37) (0.018) (0.04)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 2 (1.37) (0.042) (0.06)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 58 230 (156.99) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 34 (23.21) (26.948) (12.74)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 5 (3.41) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 11 (7.51) (2.477) (2.96)
ἀφιλάργυρος not loving money 1 1 (0.68) (0.004) (0.0)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 5 8 (5.46) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 1 1 (0.68) (0.669) (0.33)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 3 (2.05) (1.217) (0.15)
βαθμός a step 3 3 (2.05) (0.033) (0.01)
βαπτίζω to dip in 1 1 (0.68) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 7 7 (4.78) (0.337) (0.0)
βαρύς heavy 2 2 (1.37) (1.527) (1.65)
βιός a bow 11 27 (18.43) (3.814) (4.22)
βίος life 10 26 (17.75) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 4 6 (4.1) (0.513) (0.3)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 27 (18.43) (8.59) (11.98)
βραδύνω to make slow, delay 1 1 (0.68) (0.08) (0.04)
βραχύς short 1 1 (0.68) (2.311) (2.66)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 6 6 (4.1) (0.341) (0.07)
γαμέω to marry 2 5 (3.41) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 7 10 (6.83) (1.015) (1.15)
γάρ for 51 237 (161.76) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 9 19 (12.97) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 2 (1.37) (0.381) (0.55)
γῆ earth 2 5 (3.41) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 19 77 (52.56) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 3 (2.05) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 6 6 (4.1) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 2 (1.37) (1.012) (0.3)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 1 (0.68) (0.347) (0.16)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 5 (3.41) (3.743) (0.99)
γράφω to scratch, draw, write 4 7 (4.78) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 22 52 (35.49) (6.224) (8.98)
δαιμόνιον divine being, spirit 3 3 (2.05) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 1 (0.68) (0.364) (0.63)
δέ but 70 241 (164.49) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 22 59 (40.27) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 4 28 (19.11) (13.835) (3.57)
δεκτός acceptable 1 1 (0.68) (0.037) (0.0)
δεῦρο hither 2 2 (1.37) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 7 11 (7.51) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 3 7 (4.78) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 22 73 (49.83) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 22 73 (49.83) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 9 26 (17.75) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 1 4 (2.73) (0.247) (0.2)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 7 (4.78) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 10 (6.83) (5.582) (2.64)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 1 (0.68) (0.842) (0.49)
δήποτε at some time, once upon a time 2 5 (3.41) (0.265) (0.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 26 108 (73.72) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 4 (2.73) (0.43) (0.68)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (0.68) (0.284) (0.65)
διάβολος slanderous, backbiting 2 6 (4.1) (0.51) (0.05)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 1 (0.68) (3.133) (1.05)
διακονέω to minister, serve, do service 1 1 (0.68) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 6 (4.1) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 11 12 (8.19) (0.32) (0.1)
διακρίνω to separate one from another 1 1 (0.68) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 1 1 (0.68) (0.436) (0.02)
διαλέγομαι talk 1 1 (0.68) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 11 (7.51) (1.478) (0.97)
διάλεξις discourse, arguing 1 1 (0.68) (0.058) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 1 (0.68) (0.884) (1.29)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 6 (4.1) (2.096) (1.0)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 2 (1.37) (0.333) (0.7)
διατάσσω to appoint 1 1 (0.68) (0.243) (0.45)
διδασκαλία teaching, instruction, education 7 20 (13.65) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 17 (11.6) (1.058) (0.31)
δίδωμι to give 2 22 (15.02) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 1 1 (0.68) (0.06) (0.02)
Δίη Dia 1 3 (2.05) (0.502) (0.72)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 10 (6.83) (4.795) (6.12)
δικαιόω to set right 5 6 (4.1) (0.311) (0.38)
δικαστής a judge 1 1 (0.68) (0.639) (0.52)
δίλογος double-tongued, doubtful 2 2 (1.37) (0.001) (0.0)
διοίκησις government, administration 1 3 (2.05) (0.177) (0.04)
Δίον Dion 1 4 (2.73) (0.503) (0.72)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 4 (2.73) (0.942) (3.27)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 7 (4.78) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 9 (6.14) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 2 3 (2.05) (0.33) (0.13)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 1 (0.68) (0.028) (0.04)
δόλος a bait, trap, cunning 2 2 (1.37) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 3 16 (10.92) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 2 (1.37) (1.083) (0.6)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 4 29 (19.79) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 2 (1.37) (13.589) (8.54)
δύο two 3 4 (2.73) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 1 1 (0.68) (0.36) (0.23)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.68) (0.173) (0.07)
ἐάν if 4 32 (21.84) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 12 48 (32.76) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 3 (2.05) (2.333) (3.87)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 1 (0.68) (0.438) (0.35)
ἐγκράτεια mastery over 1 1 (0.68) (0.214) (0.04)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 2 2 (1.37) (0.257) (0.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 8 85 (58.02) (54.345) (87.02)
ἑδραίωμα a foundation, base 3 3 (2.05) (0.008) (0.0)
ἔδω to eat 1 1 (0.68) (0.123) (0.35)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 10 (6.83) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 22 78 (53.24) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 1 10 (6.83) (4.063) (7.0)
εἰδωλόθυτος sacrificed to idols 3 3 (2.05) (0.05) (0.0)
εἰκός like truth 4 9 (6.14) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 8 (5.46) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 70 289 (197.26) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 3 16 (10.92) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 1 (0.68) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 12 44 (30.03) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 28 96 (65.52) (66.909) (80.34)
εἷς one 17 39 (26.62) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 2 2 (1.37) (1.077) (0.92)
εἰσίημι to send into 2 3 (2.05) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 1 1 (0.68) (0.326) (0.47)
εἶτα then, next 2 13 (8.87) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 4 28 (19.11) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 7 (4.78) (12.667) (11.08)
ἐκβάλλω to throw 1 3 (2.05) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 1 7 (4.78) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 20 66 (45.05) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 14 28 (19.11) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 1 (0.68) (0.272) (0.05)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 1 (0.68) (0.244) (0.15)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 1 (0.68) (0.115) (0.04)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 1 (0.68) (0.104) (0.32)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 2 (1.37) (0.288) (0.33)
ἐκφέρω to carry out of 1 3 (2.05) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 1 1 (0.68) (0.338) (0.52)
ἐλασσόω to make less 1 1 (0.68) (0.198) (0.4)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 6 (4.1) (2.754) (10.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 8 (5.46) (0.798) (1.28)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 1 (0.68) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 1 (0.68) (1.417) (1.63)
ἐμπίπτω to fall in 3 5 (3.41) (1.012) (1.33)
ἔμπροσθεν before, in front 1 2 (1.37) (1.891) (0.63)
ἐν in, among. c. dat. 41 157 (107.16) (118.207) (88.06)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 1 (0.68) (1.398) (0.39)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 2 (1.37) (1.222) (1.6)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 1 (0.68) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 4 (2.73) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 11 (7.51) (3.696) (3.99)
ἔνθα there 1 2 (1.37) (1.873) (6.42)
ἔνιοι some 1 1 (0.68) (2.716) (0.95)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 1 (0.68) (0.573) (0.57)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 4 (2.73) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 37 (25.25) (4.633) (3.4)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 3 4 (2.73) (0.092) (0.4)
ἐντρέφω to bring up in 1 3 (2.05) (0.026) (0.01)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 1 (0.68) (0.046) (0.19)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 2 (1.37) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 3 (2.05) (0.695) (0.41)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 2 (1.37) (2.906) (1.65)
ἐξιόω clean from rust 1 1 (0.68) (0.032) (0.03)
ἐξουσία power 3 4 (2.73) (1.082) (0.97)
ἔξωθεν from without 3 4 (2.73) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 11 (7.51) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 4 8 (5.46) (1.868) (1.01)
ἐπάγω to bring on 6 14 (9.56) (2.387) (0.82)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 1 (0.68) (0.156) (0.1)
ἐπαρχία the government of a province 4 4 (2.73) (0.111) (0.05)
ἐπεί after, since, when 13 47 (32.08) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 20 74 (50.51) (64.142) (59.77)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 2 (1.37) (0.366) (0.34)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 1 (0.68) (0.167) (0.1)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 4 (2.73) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 4 4 (2.73) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 9 (6.14) (1.348) (0.75)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 3 (2.05) (0.478) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 1 7 (4.78) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 3 5 (3.41) (0.515) (0.58)
ἐπιπολύ to a great extent, generally 1 1 (0.68) (0.033) (0.0)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 1 (0.68) (0.199) (0.24)
ἐπισκοπέω to look upon 7 10 (6.83) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 13 17 (11.6) (0.502) (0.01)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 18 20 (13.65) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 7 8 (5.46) (0.261) (0.04)
ἐπίσταμαι to know 1 3 (2.05) (1.308) (1.44)
ἐπιστασία authority, dominion 2 3 (2.05) (0.031) (0.0)
ἐπισυνάπτω to renew 1 1 (0.68) (0.004) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 10 (6.83) (0.447) (0.92)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 1 (0.68) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδευσις devotion 1 1 (0.68) (0.042) (0.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 5 (3.41) (0.984) (1.12)
ἐργάζομαι to work, labour 2 11 (7.51) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 1 (0.68) (0.075) (0.02)
ἔργον work 6 25 (17.06) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 1 (0.68) (0.276) (0.93)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 1 (0.68) (0.331) (0.01)
ἔρχομαι to come 3 12 (8.19) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 8 14 (9.56) (8.435) (3.94)
ἐσθίω to eat 1 3 (2.05) (2.007) (1.91)
ἕτερος the one; the other (of two) 8 30 (20.48) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 3 (2.05) (11.058) (14.57)
εὐθύς straight, direct 1 6 (4.1) (5.672) (5.93)
εὑρίσκω to find 4 9 (6.14) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 4 22 (15.02) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 2 (1.37) (0.418) (0.11)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 4 (2.73) (0.152) (0.07)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 2 3 (2.05) (0.125) (0.04)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 1 3 (2.05) (0.185) (0.3)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 2 (1.37) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 6 (4.1) (2.978) (3.52)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 4 (2.73) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 35 109 (74.4) (48.945) (46.31)
Ζεύς Zeus 1 4 (2.73) (4.739) (12.03)
ζητέω to seek, seek for 1 13 (8.87) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 10 (6.83) (5.09) (3.3)
either..or; than 2 13 (8.87) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 2 (1.37) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 2 (1.37) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 2 3 (2.05) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 2 (1.37) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 8 (5.46) (3.657) (4.98)
ἤδη already 3 8 (5.46) (8.333) (11.03)
ἥκω to have come, be present, be here 2 2 (1.37) (2.341) (4.29)
ἡμέτερος our 1 5 (3.41) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 4 (2.73) (1.545) (0.25)
ἤπερ than at all, than even 1 1 (0.68) (0.355) (0.06)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 6 (4.1) (3.652) (1.2)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 1 (0.68) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 4 (2.73) (1.706) (1.96)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 1 (0.68) (0.068) (0.06)
Θεόδωρος Theodorus 2 3 (2.05) (0.329) (0.04)
θεός god 13 107 (73.03) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 1 1 (0.68) (0.353) (0.0)
θυσιαστήριον an altar 1 1 (0.68) (0.233) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 14 (9.56) (7.241) (5.17)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 3 (2.05) (1.143) (0.64)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 1 (0.68) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 5 10 (6.83) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 18 (12.29) (3.498) (1.79)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 70 (47.78) (8.778) (7.86)
Ἰουδαῖος a Jew 2 9 (6.14) (2.187) (0.52)
ἴς sinew, tendon 1 5 (3.41) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 6 (4.1) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 3 (2.05) (4.072) (7.15)
Ἰωάννης Johannes, John 5 8 (5.46) (1.449) (0.17)
καθαιρέω to take down 1 1 (0.68) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 1 1 (0.68) (0.786) (0.29)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 1 (0.68) (0.098) (0.0)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 8 (5.46) (1.603) (0.65)
καθίστημι to set down, place 2 4 (2.73) (2.674) (4.86)
καθόλου on the whole, in general 4 4 (2.73) (5.11) (1.48)
καί and, also 144 678 (462.77) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 10 (6.83) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 7 (4.78) (1.981) (3.68)
καιρόω fasten threads of the loom 1 1 (0.68) (0.037) (0.13)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 3 (2.05) (2.582) (1.38)
κακός bad 2 11 (7.51) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 7 19 (12.97) (10.936) (8.66)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 1 (0.68) (0.078) (0.12)
καλός beautiful 26 66 (45.05) (9.11) (12.96)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 17 57 (38.91) (76.461) (54.75)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 1 (0.68) (0.053) (0.02)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 4 (2.73) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 1 2 (1.37) (1.869) (2.45)
κατασπείρω to sow thickly 1 1 (0.68) (0.021) (0.02)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 3 (2.05) (0.561) (0.38)
κατόρθωμα success 1 5 (3.41) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 1 1 (0.68) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 4 (2.73) (3.717) (4.75)
κεφάλαιον chapter 1 17 (11.6) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 2 19 (12.97) (0.962) (0.27)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 1 (0.68) (0.417) (0.21)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 5 (3.41) (0.597) (0.32)
κοινός common, shared in common 3 12 (8.19) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 4 8 (5.46) (0.907) (0.75)
κοίτη the marriage-bed 1 1 (0.68) (0.13) (0.12)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 2 4 (2.73) (0.139) (0.15)
κόσμος order 2 3 (2.05) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 2 (1.37) (2.779) (3.98)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 1 (0.68) (1.966) (1.67)
Κρήτη Crete 1 1 (0.68) (0.203) (0.57)
κρίμα decision, judgement 1 3 (2.05) (0.219) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 3 (2.05) (2.811) (3.25)
κτίζω to found 2 2 (1.37) (0.538) (0.6)
κτίσμα anything created, a creature 3 3 (2.05) (0.135) (0.01)
κώδων a bell 1 1 (0.68) (0.023) (0.01)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 6 (4.1) (2.081) (1.56)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 8 (5.46) (15.895) (13.47)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 1 (0.68) (0.148) (0.44)
λαός the people 1 1 (0.68) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 43 155 (105.79) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 1 (0.68) (1.614) (4.04)
λειτουργία a liturgy 4 4 (2.73) (0.225) (0.05)
λίαν very, exceedingly 1 1 (0.68) (0.971) (1.11)
λόγος the word 12 36 (24.57) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 3 11 (7.51) (6.377) (5.2)
μαθητής a learner, pupil 2 10 (6.83) (1.446) (0.63)
μακάριος blessed, happy 7 21 (14.33) (0.896) (0.38)
μάλα very, very much, exceedingly 1 1 (0.68) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 5 22 (15.02) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 6 29 (19.79) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 12 (8.19) (3.86) (3.62)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 6 7 (4.78) (0.472) (0.15)
μάχομαι to fight 1 1 (0.68) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 6 31 (21.16) (18.419) (25.96)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 25 (17.06) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 2 (1.37) (0.803) (0.91)
μέν on the one hand, on the other hand 26 70 (47.78) (109.727) (118.8)
μέριμνα care, thought 1 2 (1.37) (0.075) (0.12)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 2 5 (3.41) (0.072) (0.02)
μέρος a part, share 1 4 (2.73) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 3 5 (3.41) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 12 42 (28.67) (21.235) (25.5)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 1 (0.68) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 2 2 (1.37) (0.186) (0.04)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 1 (0.68) (0.052) (0.07)
μεταξύ betwixt, between 2 2 (1.37) (2.792) (1.7)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 1 (0.68) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 1 (0.68) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 3 (2.05) (1.945) (1.28)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 13 (8.87) (3.714) (2.8)
μή not 35 170 (116.03) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 5 27 (18.43) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 21 (14.33) (8.165) (6.35)
μήτε neither / nor 2 7 (4.78) (5.253) (5.28)
μικρός small, little 2 6 (4.1) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 1 2 (1.37) (1.852) (2.27)
μονογενής only, single (child) 1 1 (0.68) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 48 (32.76) (19.178) (9.89)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 1 (0.68) (0.645) (0.19)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 2 (1.37) (1.186) (1.73)
μυστήριον a mystery 7 9 (6.14) (0.695) (0.07)
ναί yea, verily 1 4 (2.73) (0.919) (1.08)
ναῦς a ship 1 4 (2.73) (3.843) (21.94)
νεκρόω to make dead 1 1 (0.68) (0.077) (0.05)
νεόφυτος newly planted 3 3 (2.05) (0.01) (0.0)
νεφέλη a cloud 1 2 (1.37) (0.351) (0.47)
νεώτερος younger 1 3 (2.05) (0.506) (0.73)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 1 (0.68) (2.089) (3.95)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 1 (0.68) (0.461) (0.26)
νομίζω to have as a custom; to believe 7 17 (11.6) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 7 12 (8.19) (0.417) (0.43)
νομοθεσία lawgiving, legislation 2 2 (1.37) (0.135) (0.06)
νομοθετέω to make law 2 4 (2.73) (0.299) (0.19)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 38 (25.94) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 6 38 (25.94) (5.63) (4.23)
νῦν now at this very time 6 24 (16.38) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 1 (0.68) (0.695) (0.41)
the 457 1,801 (1229.27) (1391.018) (1055.57)
ὅθεν from where, whence 2 2 (1.37) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 1 (0.68) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (0.68) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 8 31 (21.16) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 11 (7.51) (5.153) (2.94)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 1 (0.68) (0.171) (0.19)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 3 (2.05) (0.105) (0.07)
οἰκονομία the management of a household 2 6 (4.1) (0.493) (0.31)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 1 (0.68) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 11 (7.51) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 2 4 (2.73) (0.452) (0.38)
οἶνος wine 1 2 (1.37) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 3 (2.05) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 10 (6.83) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 2 (1.37) (1.922) (0.78)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.68) (0.272) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 5 (3.41) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 5 (3.41) (13.567) (4.4)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 2 (1.37) (0.413) (0.64)
ὄμμα the eye 1 1 (0.68) (0.671) (1.11)
ὅμοιος like, resembling 5 8 (5.46) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 4 (2.73) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 2 6 (4.1) (0.367) (0.66)
ὁμολογουμένως conformably with 1 1 (0.68) (0.167) (0.34)
ὁμοῦ at the same place, together 1 2 (1.37) (1.529) (1.34)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 2 (1.37) (0.233) (0.38)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 1 1 (0.68) (0.035) (0.0)
ὄνομα name 2 6 (4.1) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 5 8 (5.46) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 2 2 (1.37) (0.09) (0.09)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 13 (8.87) (0.913) (0.13)
ὅπως how, that, in order that, as 5 6 (4.1) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 10 47 (32.08) (16.42) (18.27)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 3 (2.05) (0.486) (0.62)
ὄρεξις desire, appetite 5 5 (3.41) (0.553) (0.0)
ὀρθός straight 3 6 (4.1) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 1 1 (0.68) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 1 3 (2.05) (3.324) (0.63)
ὅς who, that, which: relative pronoun 87 280 (191.11) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 19 52 (35.49) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 4 (2.73) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 3 11 (7.51) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 10 (6.83) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 4 (2.73) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 2 40 (27.3) (9.255) (4.07)
ὅτε when 1 4 (2.73) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 27 129 (88.05) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 26 128 (87.37) (49.49) (23.92)
οὐ not 50 246 (167.91) (104.879) (82.22)
οὗ where 3 5 (3.41) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 3 5 (3.41) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 7 30 (20.48) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 5 37 (25.25) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 7 (4.78) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 7 (4.78) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 7 (4.78) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 10 54 (36.86) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 1 2 (1.37) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 1 (0.68) (0.385) (0.0)
οὔτε neither / nor 2 4 (2.73) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 79 258 (176.1) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 8 55 (37.54) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 1 1 (0.68) (2.632) (2.12)
παγίς a trap 3 5 (3.41) (0.053) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 7 (4.78) (4.93) (0.86)
παλαιός old in years 2 5 (3.41) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 1 20 (13.65) (10.367) (6.41)
πανταχοῦ everywhere 2 11 (7.51) (0.926) (0.27)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 2 (1.37) (0.161) (0.22)
πάντοτε at all times, always 1 2 (1.37) (0.202) (0.04)
πάνυ altogether, entirely 1 1 (0.68) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 19 44 (30.03) (22.709) (26.08)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 2 (1.37) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 4 5 (3.41) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 1 1 (0.68) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 1 (0.68) (0.222) (0.24)
παράδοσις a handing down, transmission 1 1 (0.68) (0.213) (0.1)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 1 (0.68) (0.363) (0.1)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 1 (0.68) (0.659) (0.59)
πάρειμι be present 1 5 (3.41) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.68) (0.299) (0.69)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 1 (0.68) (0.109) (0.46)
παρέρχομαι to go by, beside 1 3 (2.05) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 6 (4.1) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 2 (1.37) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 3 (2.05) (1.412) (1.77)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 1 (0.68) (0.362) (0.25)
πάροινος drunk 1 1 (0.68) (0.011) (0.0)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 4 (2.73) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 23 117 (79.86) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 1 (0.68) (0.266) (0.14)
πατήρ a father 1 23 (15.7) (9.224) (10.48)
Παῦλος Paulus, Paul 15 40 (27.3) (1.455) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 8 (5.46) (4.016) (9.32)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 18 104 (70.98) (44.62) (43.23)
περικλείω to shut in all round, surround on all sides 1 1 (0.68) (0.016) (0.08)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 1 (0.68) (0.353) (0.55)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 2 2 (1.37) (0.192) (0.32)
περισσός beyond the regular number 1 1 (0.68) (1.464) (0.34)
πιστεύω to trust, trust to 5 20 (13.65) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 12 62 (42.32) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 3 7 (4.78) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 4 29 (19.79) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 3 5 (3.41) (0.407) (0.09)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 1 (0.68) (0.819) (0.26)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 2 2 (1.37) (0.094) (0.01)
πλεῖστος most, largest 3 5 (3.41) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 6 16 (10.92) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 2 (1.37) (0.279) (0.23)
πλέως full of 2 4 (2.73) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 1 (0.68) (4.236) (5.53)
πλήκτης a striker, brawler 1 1 (0.68) (0.004) (0.0)
πληρόω to make full 1 4 (2.73) (1.781) (0.98)
πνεῦμα a blowing 11 20 (13.65) (5.838) (0.58)
ποιέω to make, to do 11 41 (27.98) (29.319) (37.03)
ποιμαίνω to be shepherd 1 1 (0.68) (0.093) (0.13)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 1 (0.68) (0.479) (0.94)
ποίμνιον a flock 1 1 (0.68) (0.075) (0.17)
ποιός of a certain nature, kind 1 11 (7.51) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 9 (6.14) (2.531) (2.35)
πόλις a city 6 7 (4.78) (11.245) (29.3)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.68) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 5 8 (5.46) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 27 100 (68.25) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 9 (6.14) (1.795) (0.65)
πορνεία fornication, prostitution 1 1 (0.68) (0.192) (0.01)
ποτε ever, sometime 4 8 (5.46) (7.502) (8.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 14 (9.56) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 4 (2.73) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 7 (4.78) (4.909) (7.73)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 16 27 (18.43) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 2 (1.37) (2.157) (5.09)
πρό before 2 5 (3.41) (5.786) (4.33)
προάγω to lead forward, on, onward 1 8 (5.46) (0.642) (1.52)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.68) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 2 2 (1.37) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 1 3 (2.05) (0.719) (0.89)
πρόδηλος clear 2 8 (5.46) (0.652) (0.41)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 2 (1.37) (0.84) (0.12)
πρόθεσις a placing in public 1 1 (0.68) (0.326) (1.06)
προΐστημι set before 3 6 (4.1) (0.511) (1.22)
προκοπή progress on a journey 1 2 (1.37) (0.104) (0.11)
προοράω to see before one, to take forethought 1 1 (0.68) (0.187) (0.8)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 10 77 (52.56) (56.75) (56.58)
προσέχω to hold to, offer 4 12 (8.19) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 3 3 (2.05) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 7 (4.78) (2.065) (1.23)
προσίημι to send to 2 4 (2.73) (0.675) (0.45)
προστασία a standing before, leadership 4 4 (2.73) (0.076) (0.19)
προστάσσω to order 1 1 (0.68) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 9 (6.14) (3.747) (1.45)
πρότερος before, earlier 6 24 (16.38) (25.424) (23.72)
προτροπή exhortation 1 3 (2.05) (0.08) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 1 (0.68) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 3 19 (12.97) (18.707) (16.57)
πως somehow, in some way 8 37 (25.25) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 8 37 (25.25) (8.955) (6.31)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 2 (1.37) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 2 2 (1.37) (0.95) (0.21)
σάρξ flesh 5 8 (5.46) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 6 7 (4.78) (3.279) (2.18)
σεμνός revered, august, holy, awful 3 5 (3.41) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 2 5 (3.41) (0.09) (0.05)
σηκός a pen, fold 1 1 (0.68) (0.064) (0.09)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 3 (2.05) (3.721) (0.94)
σιωπάω to be silent 1 1 (0.68) (0.372) (0.27)
σός your 1 8 (5.46) (6.214) (12.92)
σοφία skill 1 1 (0.68) (1.979) (0.86)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 1 (0.68) (0.319) (0.15)
στενός narrow, strait 1 1 (0.68) (0.524) (0.97)
στόμα the mouth 1 1 (0.68) (2.111) (1.83)
στῦλος a pillar 4 4 (2.73) (0.113) (0.03)
σύ you (personal pronoun) 7 51 (34.81) (30.359) (61.34)
συγχωρέω to come together, meet 2 2 (1.37) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 1 1 (0.68) (0.052) (0.01)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 1 (0.68) (0.125) (0.07)
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 1 (0.68) (0.095) (0.0)
σύλλογος an assembly 1 2 (1.37) (0.118) (0.26)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 4 (2.73) (9.032) (7.24)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 1 (0.68) (0.11) (0.04)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 1 (0.68) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 3 3 (2.05) (0.388) (0.35)
σύν along with, in company with, together with 1 1 (0.68) (4.575) (7.0)
συνάπτω to tie 1 1 (0.68) (1.207) (1.11)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 1 (0.68) (0.562) (0.07)
συνείδησις self-consciousness: conscience 3 6 (4.1) (0.105) (0.0)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 1 (0.68) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 2 (1.37) (0.409) (0.34)
σύνοδος fellow-traveller 1 1 (0.68) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 1 (0.68) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 3 6 (4.1) (0.322) (0.52)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 4 4 (2.73) (0.07) (0.18)
σύστασις a putting together, composition 1 2 (1.37) (0.753) (0.39)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 6 (4.1) (1.407) (0.69)
σφραγίζω to seal 1 1 (0.68) (0.079) (0.04)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 4 (2.73) (1.497) (1.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 9 (6.14) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 5 6 (4.1) (0.638) (0.59)
τάγμα that which has been ordered 1 1 (0.68) (0.266) (0.1)
ταύτῃ in this way. 1 1 (0.68) (2.435) (2.94)
ταχύς quick, swift, fleet 5 11 (7.51) (3.502) (6.07)
τε and 5 15 (10.24) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 5 23 (15.7) (1.407) (2.84)
τεός = σός, 'your' 1 1 (0.68) (0.751) (1.38)
τέως so long, meanwhile, the while 1 1 (0.68) (0.641) (0.52)
τῆ take 2 6 (4.1) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 3 22 (15.02) (18.312) (12.5)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 5 (3.41) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 2 7 (4.78) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 7 25 (17.06) (6.429) (7.71)
τιμή that which is paid in token of worth 1 18 (12.29) (1.962) (2.21)
Τιμόθεος Timotheus 1 17 (11.6) (0.23) (0.04)
τίνω to pay a price 1 1 (0.68) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 43 165 (112.62) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 10 57 (38.91) (21.895) (15.87)
Τίτος Titus 2 3 (2.05) (0.181) (0.67)
τοι let me tell you, surely, verily 2 3 (2.05) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 3 28 (19.11) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 14 31 (21.16) (20.677) (14.9)
τόπος a place 1 6 (4.1) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 12 (8.19) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 5 17 (11.6) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 5 17 (11.6) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 8 32 (21.84) (4.259) (0.0)
τρεῖς three 1 2 (1.37) (4.87) (3.7)
τροπός a twisted leathern thong 2 8 (5.46) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 8 (5.46) (7.612) (5.49)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 1 (0.68) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 7 (4.78) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 1 3 (2.05) (0.945) (0.32)
τυφόω to delude 1 2 (1.37) (0.03) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 15 58 (39.59) (55.077) (29.07)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 3 (2.05) (0.084) (0.16)
υἱός a son 2 21 (14.33) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 1 (0.68) (5.5) (0.94)
ὑμός your 5 8 (5.46) (6.015) (5.65)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 36 (24.57) (6.432) (8.19)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 2 (1.37) (0.146) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 22 (15.02) (26.85) (24.12)
ὑπόκειμαι to lie under 1 1 (0.68) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.68) (0.208) (0.35)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 1 (0.68) (0.085) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 1 (0.68) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 4 (2.73) (1.365) (1.36)
ὑποταγή subordination, subjection, submission 2 3 (2.05) (0.019) (0.0)
ὑποτάσσω to place 2 6 (4.1) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 2 (1.37) (1.68) (0.55)
ὕστερον the afterbirth 3 4 (2.73) (2.598) (2.47)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 2 (1.37) (0.992) (0.9)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 8 (5.46) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 5 (3.41) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 2 (1.37) (0.21) (0.14)
φάος light, daylight 1 8 (5.46) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 1 1 (0.68) (2.51) (0.63)
φάσκω to say, affirm, assert 1 1 (0.68) (1.561) (1.51)
φέρω to bear 1 1 (0.68) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 32 163 (111.26) (36.921) (31.35)
φθέγγομαι to utter a sound 1 6 (4.1) (0.607) (0.59)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 1 1 (0.68) (0.029) (0.06)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 2 (1.37) (4.36) (12.78)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 1 (0.68) (0.246) (0.45)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 1 (0.68) (0.1) (0.21)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 2 (1.37) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 1 (0.68) (0.486) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 5 (3.41) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 21 (14.33) (15.198) (3.78)
φώς a man 1 2 (1.37) (0.967) (1.32)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 3 (2.05) (1.723) (2.13)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 14 (9.56) (3.66) (3.87)
χείρ the hand 1 9 (6.14) (5.786) (10.92)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 2 5 (3.41) (0.228) (0.02)
χειροτονία a voting 2 8 (5.46) (0.148) (0.01)
χείρων worse, meaner, inferior 1 5 (3.41) (1.4) (1.07)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 28 (19.11) (0.17) (0.06)
χράω to fall upon, attack, assail 1 15 (10.24) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 11 (7.51) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 3 7 (4.78) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 2 20 (13.65) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 3 (2.05) (1.679) (0.87)
Χριστός the anointed one, Christ 7 44 (30.03) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 5 (3.41) (11.109) (9.36)
χώρα land 2 2 (1.37) (3.587) (8.1)
ψευδολόγος speaking falsely 1 1 (0.68) (0.009) (0.01)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 3 (2.05) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 1 (0.68) (0.509) (0.69)
ψυχή breath, soul 3 11 (7.51) (11.437) (4.29)
O! oh! 1 3 (2.05) (6.146) (14.88)
ὡς as, how 21 77 (52.56) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 3 7 (4.78) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 1 29 (19.79) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 5 25 (17.06) (10.717) (9.47)

PAGINATE