urn:cts:greekLit:tlg4089.tlg003.1st1K-grc1:5.8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

226 lemmas; 449 tokens (67,286 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀγρεύω to take by hunting 1 2 (0.3) (0.019) (0.05)
ἀδικία injustice 1 9 (1.34) (0.737) (0.96)
ἀθλητής a prizefighter 1 13 (1.93) (0.252) (0.24)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 10 (1.49) (1.206) (2.43)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 1 (0.15) (0.381) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 1 217 (32.25) (54.595) (46.87)
ἄλυπος without pain 1 3 (0.45) (0.205) (0.07)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 2 (0.3) (0.069) (0.1)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 4 (0.59) (0.415) (0.39)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 15 (2.23) (0.656) (0.52)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 22 (3.27) (3.981) (2.22)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 3 (0.45) (0.186) (0.38)
ἀξία the worth 1 4 (0.59) (0.225) (0.1)
ἀξιέπαινος praiseworthy 1 14 (2.08) (0.022) (0.01)
ἀποδημία a being from home, a going 1 6 (0.89) (0.127) (0.03)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 10 (1.49) (1.674) (2.01)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 24 (3.57) (1.507) (0.82)
ἄρδω to water 1 2 (0.3) (0.118) (0.24)
ἄριστος best 1 37 (5.5) (2.087) (4.08)
ἄρτι just now, recently 1 6 (0.89) (0.652) (1.45)
ἀρχιερατικός of the high-priest 1 8 (1.19) (0.025) (0.0)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 31 (4.61) (0.7) (0.21)
ἀτοπία a being out of the way 1 2 (0.3) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 1 9 (1.34) (2.003) (0.41)
αὖθις back, back again 1 9 (1.34) (2.732) (4.52)
αὐτόθι on the spot 1 11 (1.63) (0.397) (0.86)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 191 (28.39) (26.948) (12.74)
ἀφικνέομαι to come to 1 63 (9.36) (2.347) (7.38)
ἀφορμή a starting-point 1 9 (1.34) (0.47) (0.68)
βάλλω to throw 1 32 (4.76) (1.692) (5.49)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 10 (1.49) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 14 (2.08) (0.291) (0.33)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 11 (1.63) (0.533) (1.37)
βιός a bow 1 56 (8.32) (3.814) (4.22)
βίος life 1 56 (8.32) (3.82) (4.12)
βλασφημία a profane speech 1 46 (6.84) (0.223) (0.04)
γένος race, stock, family 1 13 (1.93) (8.844) (3.31)
γυμνόω to strip naked 1 21 (3.12) (0.205) (0.18)
δηλόω to make visible 1 50 (7.43) (4.716) (2.04)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 19 (2.82) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 1 19 (2.82) (0.385) (0.22)
διάδοχος succeeding 1 8 (1.19) (0.212) (0.15)
διατίθημι to place separately, arrange 1 2 (0.3) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 16 (2.38) (0.65) (0.77)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 64 (9.51) (1.33) (0.05)
διέρχομαι to go through, pass through 1 27 (4.01) (1.398) (1.59)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 67 (9.96) (12.481) (8.47)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 9 (1.34) (0.164) (0.38)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 9 (1.34) (10.005) (1.56)
εἰρήνη peace, time of peace 1 45 (6.69) (1.348) (1.32)
εἷς one 1 121 (17.98) (23.591) (10.36)
ἐκ from out of 1 327 (48.6) (54.157) (51.9)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 265 (39.38) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 42 (6.24) (0.272) (0.05)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 13 (1.93) (0.724) (0.26)
ἐλευθερόω to free, set free 1 12 (1.78) (0.302) (0.8)
ἐμός mine 1 50 (7.43) (8.401) (19.01)
ἐντίθημι to put in 1 24 (3.57) (0.318) (0.31)
ἔξω out 1 5 (0.74) (2.334) (2.13)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 24 (3.57) (0.728) (0.72)
ἐπανίστημι to set up again 1 3 (0.45) (0.152) (0.28)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 2 (0.3) (0.78) (1.58)
ἐπισκοπέω to look upon 1 69 (10.25) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 68 (10.11) (0.502) (0.01)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 26 (3.86) (0.261) (0.04)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 27 (4.01) (0.379) (0.22)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 51 (7.58) (1.043) (0.6)
ἐπιτάφιος over a tomb 1 1 (0.15) (0.032) (0.0)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 17 (2.53) (0.648) (0.97)
ἐπίχαρτος wherein one feels joy, delightsome 1 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 21 (3.12) (0.592) (0.63)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 124 (18.43) (18.33) (7.31)
εὖ well 1 14 (2.08) (2.642) (5.92)
εὐθύς straight, direct 1 22 (3.27) (5.672) (5.93)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 1 (0.15) (0.048) (0.01)
εὐπατρίδης of good or noble sire, of noble family 1 2 (0.3) (0.056) (0.0)
εὐφημία the use of words of good omen 1 11 (1.63) (0.167) (0.01)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 30 (4.46) (2.978) (3.52)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 28 (4.16) (0.301) (0.23)
ζωή a living 1 9 (1.34) (2.864) (0.6)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 84 (12.48) (3.657) (4.98)
ἡμέτερος our 1 67 (9.96) (2.045) (2.83)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 7 (1.04) (0.58) (1.14)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 29 (4.31) (0.395) (0.46)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 30 (4.46) (0.576) (0.07)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 2 (0.3) (0.779) (1.22)
θρίξ the hair of the head 1 4 (0.59) (0.632) (0.33)
ἰσχύς strength 1 6 (0.89) (0.923) (0.62)
κέρδος gain, profit, advantage 1 1 (0.15) (0.452) (0.68)
κεφάλαιος of the head 1 5 (0.74) (0.962) (0.27)
Κίλιξ a Cilician 1 5 (0.74) (0.111) (0.3)
κληρονόμος one who receives a portion 1 6 (0.89) (0.144) (0.05)
κλύδων a wave, billow 1 6 (0.89) (0.115) (0.09)
κοσμέω to order, arrange 1 18 (2.68) (0.659) (0.71)
κυνικός dog-like 1 1 (0.15) (0.061) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 26 (3.86) (2.081) (1.56)
λαός the people 1 39 (5.8) (2.428) (2.78)
λίαν very, exceedingly 1 10 (1.49) (0.971) (1.11)
Λυκαονία Lycaonia 1 3 (0.45) (0.014) (0.04)
μακρός long 1 16 (2.38) (1.989) (2.83)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 11 (1.63) (0.529) (0.57)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 23 (3.42) (4.515) (5.86)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 180 (26.75) (21.235) (25.5)
μετάθεσις transposition 1 6 (0.89) (0.252) (0.1)
νόος mind, perception 1 10 (1.49) (5.507) (3.33)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 4 (0.59) (0.272) (0.07)
ὁμόνοια oneness of mind 1 18 (2.68) (0.234) (0.1)
ὁράω to see 1 105 (15.61) (16.42) (18.27)
οὐ not 1 587 (87.24) (104.879) (82.22)
οὐδείς not one, nobody 1 68 (10.11) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 1 91 (13.52) (34.84) (23.41)
πάλιν back, backwards 1 70 (10.4) (10.367) (6.41)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 5 (0.74) (0.209) (0.27)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 19 (2.82) (1.332) (3.51)
παραιτέομαι to beg from 1 6 (0.89) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 1 24 (3.57) (1.069) (2.89)
πάρειμι be present 1 54 (8.03) (5.095) (8.94)
πατήρ a father 1 260 (38.64) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 38 (5.65) (1.164) (3.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 78 (11.59) (4.016) (9.32)
πελάγιος of the sea 1 3 (0.45) (0.052) (0.12)
πέλαγος the sea 1 4 (0.59) (0.385) (1.11)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 1 (0.15) (0.029) (0.02)
περιφάνεια a being seen all round: conspicuousness, notoriety 1 7 (1.04) (0.016) (0.0)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 137 (20.36) (3.054) (1.94)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 8 (1.19) (0.819) (0.26)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 43 (6.39) (4.236) (5.53)
πόα grass, herb 1 5 (0.74) (0.478) (0.41)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 30 (4.46) (0.479) (0.94)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 5 (0.74) (0.362) (0.94)
πόλεμος battle, fight, war 1 46 (6.84) (3.953) (12.13)
πολύς much, many 1 190 (28.24) (35.28) (44.3)
προβάλλω to throw before, throw 1 13 (1.93) (0.591) (0.51)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 278 (41.32) (56.75) (56.58)
προτιμάω to honour 1 8 (1.19) (0.172) (0.15)
Ῥώμη Roma, Rome 1 38 (5.65) (1.197) (2.04)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 35 (5.2) (3.279) (2.18)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 7 (1.04) (4.073) (1.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 11 (1.63) (1.174) (0.38)
σύ you (personal pronoun) 1 185 (27.49) (30.359) (61.34)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 2 (0.3) (0.133) (0.38)
συλλέγω to collect, gather 1 8 (1.19) (0.488) (1.3)
συμφωνία concord 1 20 (2.97) (0.347) (0.1)
σύν along with, in company with, together with 1 73 (10.85) (4.575) (7.0)
τελειόω to make perfect, complete 1 4 (0.59) (0.524) (0.26)
τελευταῖος last 1 2 (0.3) (0.835) (1.17)
τερθρεία use of extreme subtlety, hair-splitting, formal pedantry 1 1 (0.15) (0.008) (0.01)
τηνικαῦτα at that time, then 1 33 (4.9) (0.822) (0.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 388 (57.66) (97.86) (78.95)
τότε at that time, then 1 57 (8.47) (6.266) (11.78)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 104 (15.46) (26.85) (24.12)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 4 (0.59) (0.073) (0.07)
ὗς wild swine 1 52 (7.73) (1.845) (0.91)
φέρω to bear 1 52 (7.73) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 1 216 (32.1) (36.921) (31.35)
φιλαρχία love of rule, lust of power 1 3 (0.45) (0.031) (0.07)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 6 (0.89) (4.36) (12.78)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 1 (0.15) (0.026) (0.0)
φρόνημα one's mind, spirit 1 19 (2.82) (0.433) (0.41)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 16 (2.38) (1.723) (2.13)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 19 (2.82) (0.228) (0.02)
χράομαι use, experience 1 57 (8.47) (5.93) (6.1)
χρεία use, advantage, service 1 19 (2.82) (2.117) (2.12)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 15 (2.23) (3.117) (19.2)
Λυκάων Lycaon 1 2 (0.3) (0.039) (0.15)
Τιμόθεος Timotheus 1 11 (1.63) (0.23) (0.04)
Καισάρεια Caesarea 1 16 (2.38) (0.139) (0.0)
Πισίδαι Pisidians 1 1 (0.15) (0.026) (0.06)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 66 (9.81) (6.249) (14.54)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 55 (8.17) (0.345) (0.03)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 14 (2.08) (0.62) (0.1)
Διόδωρος Diodorus 1 14 (2.08) (0.112) (0.01)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 12 (1.78) (0.162) (0.06)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 28 (4.16) (7.784) (7.56)
ἀνάπλεος quite full of 2 5 (0.74) (0.061) (0.01)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 11 (1.63) (1.195) (1.93)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 8 (1.19) (0.609) (0.61)
ἀρετή goodness, excellence 2 46 (6.84) (4.312) (2.92)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 2 25 (3.72) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 41 (6.09) (0.774) (0.63)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 72 (10.7) (1.824) (0.77)
δείκνυμι to show 2 132 (19.62) (13.835) (3.57)
δέχομαι to take, accept, receive 2 102 (15.16) (3.295) (3.91)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 145 (21.55) (17.728) (33.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 454 (67.47) (54.345) (87.02)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 191 (28.39) (1.109) (0.14)
ἔχω to have 2 219 (32.55) (48.945) (46.31)
κανών any straight rod 2 13 (1.93) (0.355) (0.11)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 451 (67.03) (76.461) (54.75)
λόγος the word 2 152 (22.59) (29.19) (16.1)
οἰκεῖος in or of the house 2 61 (9.07) (5.153) (2.94)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 41 (6.09) (5.317) (5.48)
οὕτως so, in this manner 2 145 (21.55) (28.875) (14.91)
πᾶς all, the whole 2 384 (57.07) (59.665) (51.63)
πλεῖστος most, largest 2 67 (9.96) (4.005) (5.45)
ποίμνη a flock 2 14 (2.08) (0.101) (0.19)
πόλις a city 2 146 (21.7) (11.245) (29.3)
προεδρία the privilege of the front seats 2 29 (4.31) (0.079) (0.04)
σοφία skill 2 22 (3.27) (1.979) (0.86)
συναθροίζω to gather together, assemble 2 28 (4.16) (0.222) (0.75)
σύνοδος fellow-traveller 2 124 (18.43) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 124 (18.43) (0.885) (0.35)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 311 (46.22) (55.077) (29.07)
φροντίς thought, care, heed, attention 2 11 (1.63) (0.486) (0.22)
χρόνος time 2 87 (12.93) (11.109) (9.36)
Πέτρος Petrus, Peter 2 22 (3.27) (0.762) (0.25)
γίγνομαι become, be born 3 371 (55.14) (53.204) (45.52)
γράφω to scratch, draw, write 3 156 (23.18) (7.064) (2.6)
εἰμί to be 3 778 (115.63) (217.261) (145.55)
μέν on the one hand, on the other hand 3 709 (105.37) (109.727) (118.8)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 307 (45.63) (44.62) (43.23)
ὡς as, how 3 303 (45.03) (68.814) (63.16)
ἀνήρ a man 4 111 (16.5) (10.82) (29.69)
εἰς into, to c. acc. 4 485 (72.08) (66.909) (80.34)
γάρ for 5 690 (102.55) (110.606) (74.4)
ἐκεῖνος that over there, that 5 530 (78.77) (22.812) (17.62)
ἐν in, among. c. dat. 5 640 (95.12) (118.207) (88.06)
θεῖος of/from the gods, divine 5 239 (35.52) (4.128) (1.77)
μέγας big, great 5 173 (25.71) (18.419) (25.96)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 993 (147.58) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 5 1,255 (186.52) (133.027) (121.95)
τε and 5 352 (52.31) (62.106) (115.18)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 1,026 (152.48) (173.647) (126.45)
δέ but 15 1,793 (266.47) (249.629) (351.92)
καί and, also 30 4,105 (610.08) (544.579) (426.61)
the 91 11,437 (1699.76) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE