Joannes Zonaras, Argumenta

Word List

urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg004.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,593 lemmas; 23,462 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὡσεί just as if, as though 1 (0.4) (0.276) (0.04) too few
ὡς as, how 41 (17.5) (68.814) (63.16)
ὤνιος to be bought, for sale 1 (0.4) (0.056) (0.02) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 6 (2.6) (0.247) (0.24)
ὠμός raw, crude 3 (1.3) (0.429) (0.27)
Ὠκεανός Oceanus 1 (0.4) (0.221) (0.61) too few
ᾠδή a song, lay, ode 3 (1.3) (0.347) (0.2)
ψυχρός cold, chill 1 (0.4) (2.892) (0.3) too few
ψυχή breath, soul 2 (0.9) (11.437) (4.29)
ψήφισμα a proposition carried by vote 2 (0.9) (0.18) (0.27)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 10 (4.3) (0.397) (0.74)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 (0.9) (0.935) (0.99)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 2 (0.9) (0.078) (0.0) too few
ψευδοκύων a sham Cynic 1 (0.4) (0.144) (0.31) too few
ψευδής lying, false 2 (0.9) (1.919) (0.44)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 3 (1.3) (0.075) (0.04)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 (0.4) (2.405) (1.71) too few
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 (0.9) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 8 (3.4) (1.544) (1.98)
χώρα land 11 (4.7) (3.587) (8.1)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.4) (0.129) (0.26) too few
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.4) (0.037) (0.06) too few
χρυσός gold 3 (1.3) (0.812) (1.49)
χρυσόπαστος sprinkled gold, gold-spangled, of gold tissue 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
χρυσίον a piece of gold 1 (0.4) (0.361) (0.24) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 7 (3.0) (1.072) (2.49)
Χρυσάντας Chrysantas 1 (0.4) (0.024) (0.0) too few
χρόνος time 6 (2.6) (11.109) (9.36)
χρονίζω to spend time 1 (0.4) (0.124) (0.05) too few
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.4) (0.184) (0.21) too few
Χριστός the anointed one, Christ 10 (4.3) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 1 (0.4) (0.427) (0.11) too few
Χριστιανός Christian 10 (4.3) (0.531) (0.0) too few
χρῖσμα anything smeared on 2 (0.9) (0.043) (0.0) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 (0.9) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 1 (0.4) (0.787) (0.08) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.9) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 23 (9.8) (2.488) (5.04)
χρῆ to want 1 (0.4) (0.062) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 3 (1.3) (6.22) (4.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 (0.4) (0.181) (0.4) too few
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 (1.3) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 22 (9.4) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 (0.4) (3.114) (2.65) too few
χράομαι use, experience 15 (6.4) (5.93) (6.1)
χόω to throw 1 (0.4) (0.146) (0.32) too few
χοῦς measure of capacity 3 (1.3) (0.238) (0.16)
χολή gall, bile 1 (0.4) (0.855) (0.04) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.4) (0.636) (0.79) too few
Χίος Chios (island) 1 (0.4) (0.181) (0.98) too few
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 (0.4) (0.021) (0.05) too few
χίλιοι a thousand 1 (0.4) (0.486) (1.95) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 3 (1.3) (0.294) (0.16)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 1 (0.4) (0.155) (0.73) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 2 (0.9) (0.17) (0.06)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 (0.4) (0.075) (0.41) too few
χελώνη a tortoise 1 (0.4) (0.112) (0.04) too few
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.4) (1.4) (1.07) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 2 (0.9) (0.228) (0.02)
χειρίζω handle, manipulate 1 (0.4) (0.081) (0.64) too few
χείρ the hand 7 (3.0) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (1.3) (1.096) (1.89)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 (1.3) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 (0.9) (0.845) (1.03)
χάραξ a pointed stake 1 (0.4) (0.242) (1.06) too few
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 1 (0.4) (0.041) (0.02) too few
Χαναναῖος a Canaanite 1 (0.4) (0.095) (0.0) too few
χαλκόω to make in bronze 1 (0.4) (0.039) (0.05) too few
χαλκοῦς a copper coin 2 (0.9) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 1 (0.4) (0.86) (1.99) too few
χάλκεος of copper 2 (0.9) (0.603) (1.59)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 (0.4) (0.155) (0.08) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 (0.9) (1.525) (2.46)
φωράω to search after a thief, detect, discover 2 (0.9) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 1 (0.4) (3.591) (1.48) too few
φώκη a seal 16 (6.8) (0.063) (0.06)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 (0.9) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 (0.4) (0.683) (0.1) too few
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 (0.4) (0.088) (0.01) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 (0.4) (0.982) (0.23) too few
φυτεύω to plant 2 (0.9) (0.206) (0.34)
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.4) (0.146) (0.43) too few
φυλή a race, a tribe 15 (6.4) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 (1.7) (2.518) (2.71)
φυλακή a watching 1 (0.4) (0.687) (1.97) too few
φυλακεύς watching 1 (0.4) (0.072) (0.16) too few
φυγή flight 8 (3.4) (0.734) (1.17)
φῦ fie! faugh! 1 (0.4) (0.071) (0.01) too few
Φρυγία Phrygia 2 (0.9) (0.137) (0.15)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 8 (3.4) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 1 (0.4) (0.225) (0.42) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 3 (1.3) (0.508) (0.56)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.4) (0.543) (0.38) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 (0.9) (1.523) (2.38)
φρέαρ a well 1 (0.4) (0.199) (0.11) too few
φραγμός a fencing in, blocking up 1 (0.4) (0.051) (0.03) too few
φόρος tribute, payment 4 (1.7) (0.271) (0.63)
φόνος murder, homicide, slaughter 7 (3.0) (0.724) (1.36)
φονικός inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary 2 (0.9) (0.028) (0.01)
φονή slaughter, murder 1 (0.4) (0.013) (0.06) too few
φονεύω to murder, kill, slay 2 (0.9) (0.352) (0.54)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.4) (0.092) (0.25) too few
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 3 (1.3) (0.052) (0.02)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 (0.4) (0.476) (1.33) too few
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.4) (0.165) (0.23) too few
φοινικίς a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree 1 (0.4) (0.018) (0.01) too few
Φοινίκη Phoenicia 2 (0.9) (0.18) (0.32)
φόβος fear, panic, flight 1 (0.4) (1.426) (2.23) too few
Φίλων Philo 1 (0.4) (0.084) (0.07) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 (0.4) (0.038) (0.1) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.4) (0.217) (0.47) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 (1.3) (1.741) (0.58)
φίλος friend; loved, beloved, dear 5 (2.1) (4.36) (12.78)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.4) (0.183) (0.16) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 13 (5.5) (1.035) (4.11)
Φιλιππικός of or against Philip 3 (1.3) (0.049) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 (0.4) (1.063) (1.44) too few
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.4) (1.242) (2.43) too few
φιλαρχία love of rule, lust of power 1 (0.4) (0.031) (0.07) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 (0.4) (0.352) (0.76) too few
φιλάδελφος loving one's brother 1 (0.4) (0.037) (0.01) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 3 (1.3) (1.418) (0.14)
φθονέω to bear ill-will 1 (0.4) (0.261) (0.5) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 4 (1.7) (1.783) (0.71)
φθάνω to come or do first, before others 1 (0.4) (1.285) (0.97) too few
φημί to say, to claim 9 (3.8) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 (0.4) (0.305) (0.66) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 19 (8.1) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 4 (1.7) (8.129) (10.35)
φερνή dowry 1 (0.4) (0.014) (0.04) too few
φείδομαι to spare 1 (0.4) (0.34) (0.38) too few
φάσμα an apparition, phantom 2 (0.9) (0.098) (0.1)
Φαρνάκης Pharnaces king of Pontus 1 (0.4) (0.041) (0.3) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 (0.9) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 (0.9) (0.768) (0.13)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 2 (0.9) (0.279) (0.15)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (0.9) (2.734) (1.67)
φακός lentil 1 (0.4) (0.069) (0.01) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 10 (4.3) (8.435) (8.04)
Φάβιος Fabius 1 (0.4) (0.136) (0.27) too few
ὕψος height 1 (0.4) (0.539) (0.34) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 (0.4) (0.992) (0.9) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 (0.4) (1.068) (0.71) too few
ὑφήγησις a guiding, guidance 1 (0.4) (0.029) (0.01) too few
ὑφάντης a weaver 1 (0.4) (0.022) (0.03) too few
ὕστερον the afterbirth 8 (3.4) (2.598) (2.47)
Ὑστάσπης Hystaspes 2 (0.9) (0.053) (0.17)
ὗς wild swine 2 (0.9) (1.845) (0.91)
Ὑρκανός Hyrcanus 5 (2.1) (0.101) (0.0) too few
Ὑρκάνιος Hyrcanian 1 (0.4) (0.074) (0.1) too few
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 2 (0.9) (0.042) (0.02)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.4) (0.223) (0.43) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.9) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 11 (4.7) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.4) (0.248) (0.16) too few
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 (0.4) (0.102) (0.11) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 5 (2.1) (0.295) (0.22)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.4) (0.129) (0.2) too few
ὑπόνομος underground 1 (0.4) (0.03) (0.04) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 1 (0.4) (1.365) (1.36) too few
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.4) (5.461) (0.69) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 (0.4) (1.565) (0.71) too few
ὑποδύω to put on under 1 (0.4) (0.095) (0.15) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 2 (0.9) (0.281) (0.15)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.4) (0.514) (1.04) too few
ὑπόδειγμα a token, mark 1 (0.4) (0.233) (0.07) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 47 (20.0) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.4) (1.091) (1.42) too few
ὕπνον lichen 1 (0.4) (0.042) (0.06) too few
ὑπισχνέομαι to promise 7 (3.0) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.9) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 (0.9) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 9 (3.8) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 7 (3.0) (0.499) (0.76)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 2 (0.9) (0.035) (0.08)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 2 (0.9) (0.107) (0.29)
ὑπερόριος over the boundaries 2 (0.9) (0.11) (0.01)
ὑπερορίζω to drive beyond the frontier, banish 2 (0.9) (0.006) (0.01)
ὑπέργηρως exceeding old, of extreme age 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
ὑπερβασία a transgression of law, trespass 1 (0.4) (0.008) (0.08) too few
ὑπερβάλλω to throw over 1 (0.4) (0.763) (0.8) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 (2.1) (6.432) (8.19)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 8 (3.4) (0.501) (0.94)
ὑπατεύω to be consul 2 (0.9) (0.056) (0.0) too few
ὕπαρχος commanding under 1 (0.4) (0.217) (0.24) too few
ὕπαρξις existence, reality 1 (0.4) (0.297) (0.04) too few
ὑπαντάω to come 1 (0.4) (0.163) (0.05) too few
ὑπάγω to lead 2 (0.9) (0.426) (0.47)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 (0.4) (0.284) (0.26) too few
υἱόω make into a son 4 (1.7) (0.483) (0.01)
υἱός a son 81 (34.5) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 2 (0.9) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 8 (3.4) (7.043) (3.14)
ὕδερος dropsy 2 (0.9) (0.07) (0.0) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.4) (3.244) (0.41) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 (0.4) (0.82) (0.13) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 131 (55.8) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 (0.9) (1.898) (2.33)
τυχαῖος accidental, chance 1 (0.4) (0.018) (0.01) too few
τύφω to raise a smoke 1 (0.4) (0.068) (0.24) too few
τύφλωσις a making blind, blinding 1 (0.4) (0.029) (0.0) too few
τυφλόω to blind, make blind 8 (3.4) (0.099) (0.1)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.4) (0.118) (0.27) too few
Τύρος Tyre 1 (0.4) (0.174) (0.11) too few
τυρός cheese 1 (0.4) (0.233) (0.22) too few
τύραννος an absolute sovereign 4 (1.7) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 15 (6.4) (0.451) (0.77)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 8 (3.4) (0.206) (0.46)
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.4) (0.436) (0.94) too few
τύπος a blow 1 (0.4) (0.945) (0.32) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 5 (2.1) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.4) (0.528) (0.09) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.4) (0.247) (0.07) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.4) (0.219) (0.38) too few
τροφή nourishment, food, victuals 3 (1.3) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 11 (4.7) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 11 (4.7) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 2 (0.9) (0.494) (0.26)
τροπαία an alternating wind 1 (0.4) (0.009) (0.0) too few
τρίχα threefold, in three parts 1 (0.4) (0.048) (0.1) too few
τρίτος the third 6 (2.6) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 1 (0.4) (0.36) (0.73) too few
τρίμηνος of three months 1 (0.4) (0.02) (0.04) too few
τρίκλινος with three couches 1 (0.4) (0.018) (0.01) too few
τριακόσιοι three hundred 1 (0.4) (0.355) (1.49) too few
τριάκοντα thirty 1 (0.4) (0.734) (1.53) too few
τρέω to flee from fear, flee away 3 (1.3) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 (1.3) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 5 (2.1) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 (0.4) (0.072) (0.11) too few
τρεῖς three 10 (4.3) (4.87) (3.7)
Τραιανός Trajan 5 (2.1) (0.051) (0.0) too few
τράγος a he-goat 1 (0.4) (0.139) (0.3) too few
τότε at that time, then 17 (7.2) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 15 (6.4) (6.167) (10.26)
τόπος a place 6 (2.6) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 1 (0.4) (0.269) (0.5) too few
τόξον a bow 2 (0.9) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 2 (0.9) (0.139) (0.31)
τόμος a cut, slice 3 (1.3) (0.119) (0.0) too few
τομός cutting 1 (0.4) (0.042) (0.01) too few
τομή stump, section 1 (0.4) (0.465) (0.08) too few
τομάω to need cutting 1 (0.4) (0.014) (0.01) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.4) (0.1) (0.31) too few
τολμάω to undertake, take heart 1 (0.4) (1.2) (1.96) too few
τόλμα courage, to undertake 2 (0.9) (0.287) (1.02)
τοῖχος the wall of a house 3 (1.3) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 4 (1.7) (20.677) (14.9)
τιτρώσκω to wound 4 (1.7) (0.464) (0.44)
Τίτος Titus 12 (5.1) (0.181) (0.67)
τίσις payment by way of return 1 (0.4) (0.258) (0.38) too few
τίς who? which? 64 (27.3) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 83 (35.4) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 (0.4) (0.513) (1.22) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 3 (1.3) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 (0.9) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 4 (1.7) (0.75) (0.31)
τιμητής a valuer, estimater; Roman censor 3 (1.3) (0.019) (0.04)
τιμή that which is paid in token of worth 1 (0.4) (1.962) (2.21) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 13 (5.5) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 7 (3.0) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 21 (9.0) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 3 (1.3) (26.493) (13.95)
Τιγράνης Tigranes 1 (0.4) (0.058) (0.03) too few
Τιβέριος Tiberius 17 (7.2) (0.18) (0.03)
Τιβεριάς Tiberias 1 (0.4) (0.017) (0.02) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 3 (1.3) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 1 (0.4) (0.822) (0.21) too few
τῆθος an oyster 2 (0.9) (0.014) (0.01)
τήθη a grandmother 2 (0.9) (0.014) (0.0) too few
τῇ here, there 36 (15.3) (18.312) (12.5)
τῆ take 4 (1.7) (1.084) (0.11)
τετράρχης a tetrarch 1 (0.4) (0.019) (0.0) too few
τετρακόσιοι four hundred 2 (0.9) (0.205) (0.74)
τετράκις four times 1 (0.4) (0.08) (0.07) too few
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 1 (0.4) (0.042) (0.05) too few
τέταρτος fourth 5 (2.1) (1.676) (0.89)
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.4) (0.2) (0.04) too few
τέσσαρες four 3 (1.3) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 1 (0.4) (0.51) (1.07) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 (1.3) (0.401) (1.32)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 (0.9) (0.335) (0.5)
τέμνω to cut, hew 2 (0.9) (1.328) (1.33)
τελώνης a tax collector 1 (0.4) (0.076) (0.01) too few
τέλος the fulfilment 3 (1.3) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 5 (2.1) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 71 (30.3) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 18 (7.7) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 3 (1.3) (0.835) (1.17)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 (0.9) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 2 (0.9) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 16 (6.8) (1.646) (5.01)
τειχίζω to build a wall 1 (0.4) (0.114) (0.58) too few
τειχέω to build walls 1 (0.4) (0.06) (0.1) too few
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 2 (0.9) (0.043) (0.13)
τε and 14 (6.0) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 3 (1.3) (3.502) (6.07)
τάφρος a ditch, trench 1 (0.4) (0.205) (0.98) too few
τάφος a burial, funeral 3 (1.3) (0.506) (0.75)
ταφή burial 1 (0.4) (0.139) (0.18) too few
ταύτῃ in this way. 1 (0.4) (2.435) (2.94) too few
ταῦρος a bull 1 (0.4) (0.343) (0.55) too few
τάσσω to arrange, put in order 2 (0.9) (2.051) (3.42)
Ταρσός Tarsus 3 (1.3) (0.069) (0.02)
Ταρκύνιος Tarquinius, Tarquin 7 (3.0) (0.051) (0.0) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.4) (0.397) (0.55) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 (0.4) (0.564) (0.6) too few
Τάρας Tarentum 1 (0.4) (0.097) (0.21) too few
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.4) (0.082) (0.27) too few
τάλαντον a balance 3 (1.3) (0.492) (1.84)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 4 (1.7) (0.613) (0.44)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 (0.4) (1.497) (1.41) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 (0.4) (1.681) (0.33) too few
σῶμα the body 10 (4.3) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 (0.9) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 (0.4) (0.393) (0.35) too few
σχίζω to split, cleave 1 (0.4) (0.21) (0.2) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.9) (0.238) (0.13)
σφραγίζω to seal 1 (0.4) (0.079) (0.04) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 (0.9) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 1 (0.4) (0.373) (2.07) too few
σφενδόνη a sling 2 (0.9) (0.06) (0.16)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 (1.3) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 3 (1.3) (0.406) (0.92)
σφάζω to slay, slaughter 1 (0.4) (0.231) (0.3) too few
σφαγή slaughter, butchery 5 (2.1) (0.306) (0.13)
συχνός long 1 (0.4) (0.343) (0.55) too few
Σύφαξ Syphax 1 (0.4) (0.034) (0.0) too few
Σύρος a Syrian 6 (2.6) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 9 (3.8) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 9 (3.8) (0.491) (0.75)
Συράκουσαι Syracuse 2 (0.9) (0.425) (2.99)
συνωμότης a fellow-conspirator, confederate 1 (0.4) (0.02) (0.04) too few
συντρίβω to rub together 2 (0.9) (0.232) (0.15)
συντίθημι to put together 4 (1.7) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 3 (1.3) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 1 (0.4) (0.625) (0.97) too few
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.4) (0.101) (0.07) too few
συνόχωκα to be held together 2 (0.9) (0.401) (0.31)
συνοίκησις cohabitation 1 (0.4) (0.008) (0.01) too few
συνοικέω to dwell together 5 (2.1) (0.226) (0.36)
σύνοδος2 an assembly, meeting 13 (5.5) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 13 (5.5) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 (1.3) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 (0.4) (0.928) (0.94) too few
συνθήκη a composition 7 (3.0) (0.465) (1.33)
συνθέω to run together with 1 (0.4) (0.053) (0.01) too few
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 (0.4) (0.017) (0.02) too few
συνήθης dwelling 1 (0.4) (0.793) (0.36) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.9) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 2 (0.9) (3.097) (1.77)
συνέρχομαι come together, meet 1 (0.4) (0.758) (0.75) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.4) (0.22) (0.54) too few
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 (0.4) (0.013) (0.03) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.4) (0.172) (0.17) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 (0.4) (0.989) (0.75) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 (0.4) (0.235) (0.63) too few
συνδεσμώτης a fellow-prisoner 1 (0.4) (0.002) (0.01) too few
συνάπτω to tie 1 (0.4) (1.207) (1.11) too few
συναίρω to take up together 1 (0.4) (0.07) (0.02) too few
συναινέω to join in praising 2 (0.9) (0.039) (0.06)
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.9) (0.222) (0.75)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 (0.9) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 (0.9) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 16 (6.8) (4.575) (7.0)
συμφρονέω to be of one mind with, to agree 1 (0.4) (0.042) (0.27) too few
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 (0.4) (0.881) (1.65) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 1 (0.4) (0.482) (0.37) too few
συμπλέκω to twine 1 (0.4) (0.388) (0.35) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 (0.9) (0.559) (0.74)
συμμείγνυμι mix together, commingle 2 (0.9) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 4 (1.7) (1.077) (6.77)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 (0.4) (0.386) (2.32) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 6 (2.6) (0.28) (0.9)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 5 (2.1) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 6 (2.6) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 1 (0.4) (0.287) (0.07) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 2 (0.9) (0.142) (0.2)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.4) (0.055) (0.21) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 11 (4.7) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 7 (3.0) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 1 (0.4) (0.118) (0.26) too few
συλλέγω to collect, gather 1 (0.4) (0.488) (1.3) too few
Σύλλας Sulla 6 (2.6) (0.174) (0.0) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 (0.9) (0.673) (0.79)
συλάω to strip off 1 (0.4) (0.094) (0.36) too few
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 (0.4) (0.095) (0.0) too few
σύζυγος yoked together, paired 1 (0.4) (0.038) (0.0) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 2 (0.9) (0.111) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 1 (0.4) (1.25) (1.24) too few
συγκόπτω to break up, cut up 1 (0.4) (0.036) (0.03) too few
σύγκλητος called together, summoned 1 (0.4) (0.352) (2.1) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.4) (0.277) (0.27) too few
συγγραφή a writing 1 (0.4) (0.165) (0.06) too few
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 (0.4) (0.096) (0.26) too few
συγγίγνομαι to be with 1 (0.4) (0.2) (0.35) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 5 (2.1) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 2 (0.9) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 5 (2.1) (30.359) (61.34)
στρατός an encamped army 4 (1.7) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 6 (2.6) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 (0.4) (0.252) (1.18) too few
στρατοπεδάρχης a military commander 1 (0.4) (0.02) (0.0) too few
στρατιωτικός of or for soldiers 7 (3.0) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 14 (6.0) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 (0.4) (1.136) (3.86) too few
στρατηλάτης a leader of an army, a general, commander 2 (0.9) (0.035) (0.04)
στρατηγός the leader 9 (3.8) (1.525) (6.72)
στρατήγημα act of a general 3 (1.3) (0.07) (0.07)
στρατηγέω to be general 2 (0.9) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 15 (6.4) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 6 (2.6) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 5 (2.1) (0.315) (0.86)
στόμαχος a mouth, opening 1 (0.4) (0.39) (0.02) too few
στόμα the mouth 1 (0.4) (2.111) (1.83) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 10 (4.3) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 4 (1.7) (0.317) (0.17)
στήλη a block of stone 1 (0.4) (0.255) (0.74) too few
στέφω to put round 6 (2.6) (0.049) (0.1)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 (0.4) (0.339) (0.46) too few
Στέφανος Stephanus 1 (0.4) (0.128) (0.01) too few
στέφανος that which surrounds 2 (0.9) (0.775) (0.94)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 (0.9) (0.541) (0.55)
στενός narrow, strait 1 (0.4) (0.524) (0.97) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 16 (6.8) (0.496) (0.64)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (0.4) (0.319) (0.15) too few
σταυρός an upright pale 2 (0.9) (0.473) (0.15)
στασιώδης factious 1 (0.4) (0.016) (0.01) too few
στάσις a standing, the posture of standing 8 (3.4) (0.94) (0.89)
στασιαστής one who stirs up sedition 1 (0.4) (0.024) (0.0) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 11 (4.7) (0.255) (0.71)
σταλάω to drop, let fall 1 (0.4) (0.015) (0.04) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.4) (0.733) (2.15) too few
σπουδάζω to make haste 2 (0.9) (0.887) (0.89)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 12 (5.1) (0.466) (1.66)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.4) (0.185) (0.04) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 (0.4) (0.679) (1.3) too few
σπέρμα seed, offspring 1 (0.4) (2.127) (0.32) too few
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 28 (11.9) (0.268) (0.8)
Σπάρτη Sparta 1 (0.4) (0.271) (1.31) too few
σοφός wise, skilled, clever 1 (0.4) (1.915) (1.93) too few
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.4) (0.079) (0.07) too few
σοφία skill 1 (0.4) (1.979) (0.86) too few
Σοῦσα Susa 1 (0.4) (0.078) (0.35) too few
σός your 8 (3.4) (6.214) (12.92)
Σολομών Solomon, Salomo 18 (7.7) (0.269) (0.01)
σμῆνος a beehive 1 (0.4) (0.049) (0.07) too few
Σμέρδις Smerdis 3 (1.3) (0.028) (0.35)
Σκύθης a Scythian 6 (2.6) (0.7) (1.82)
σκληρόω harden 3 (1.3) (0.069) (0.01)
σκληροτράχηλος stiff-necked 9 (3.8) (0.019) (0.01)
σκληρός hard 9 (3.8) (1.221) (0.24)
Σκιπίων Scipio 28 (11.9) (0.333) (0.46)
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 1 (0.4) (0.04) (0.09) too few
σκήπτω to prop, stay 1 (0.4) (0.05) (0.13) too few
σκῆπτρον a staff 1 (0.4) (0.213) (0.57) too few
σκηπτός a thunder-bolt 1 (0.4) (0.019) (0.02) too few
σκηνοπηγία a setting up of tents: the Feast of Tents 1 (0.4) (0.027) (0.01) too few
σκηνή a covered place, a tent 4 (1.7) (0.822) (0.74)
σκεῦος a vessel 3 (1.3) (0.484) (0.34)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 (0.4) (0.062) (0.02) too few
Σκαιόλας Scaevola 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
σιωπάω to be silent 1 (0.4) (0.372) (0.27) too few
σῖτος corn, grain 3 (1.3) (0.721) (1.84)
σιτοδεία want of corn 2 (0.9) (0.014) (0.04)
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 1 (0.4) (0.032) (0.21) too few
σινάς destructive 3 (1.3) (0.038) (0.01)
Σίμων a confederate in evil 2 (0.9) (0.333) (0.21)
Σίκιμα Sicima 1 (0.4) (0.034) (0.0) too few
Σικελία Sicily 13 (5.5) (0.536) (2.49)
σικάριος an assassin (Latin sicarius) 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
σίδηρος iron 1 (0.4) (0.492) (0.53) too few
σιδηρεύς a worker in iron, a smith 1 (0.4) (0.014) (0.02) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.4) (0.164) (0.42) too few
σίδη a pomegranate. 1 (0.4) (0.012) (0.01) too few
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 2 (0.9) (0.045) (0.0) too few
σιαγών the jawbone, jaw 1 (0.4) (0.06) (0.0) too few
σής a moth 2 (0.9) (0.646) (0.56)
σημειόω to mark 3 (1.3) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 20 (8.5) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 2 (0.9) (0.263) (0.06)
σημαντήρ herdsman 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 6 (2.6) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.4) (0.203) (0.94) too few
Σερτώριος Sertorius 2 (0.9) (0.032) (0.0) too few
Σέξτος Sextus 12 (5.1) (0.05) (0.06)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 (0.4) (0.068) (0.0) too few
σελήνη the moon 1 (0.4) (1.588) (0.3) too few
Σέλευκος Seleucus 1 (0.4) (0.176) (0.33) too few
σεισμός a shaking, shock 6 (2.6) (0.29) (0.21)
σέβομαι to feel awe 1 (0.4) (0.327) (0.49) too few
σεβαστός reverenced, august 1 (0.4) (0.112) (0.0) too few
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (0.4) (0.111) (0.09) too few
Σαρδώ Sardinia 2 (0.9) (0.08) (0.35)
Σάρδεις Sardes 1 (0.4) (0.139) (1.07) too few
σανίς a board, plank 1 (0.4) (0.084) (0.17) too few
Σαμαρείτης a Samaritan 2 (0.9) (0.139) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 8 (3.4) (0.252) (0.04)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (0.4) (0.202) (0.27) too few
Σάις Sais 1 (0.4) (0.083) (0.1) too few
Σαδδουκαῖοι Sadducees 2 (0.9) (0.069) (0.0) too few
Σαβῖνος Sabinus 7 (3.0) (0.14) (0.01)
Σάββατον sabbath 3 (1.3) (0.306) (0.1)
Ῥωξάνη pr.n., Roxane 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
Ῥώμη Roma, Rome 48 (20.5) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 8 (3.4) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 131 (55.8) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 6 (2.6) (0.299) (0.35)
ῥῶ the letter rho 3 (1.3) (0.034) (0.04)
ῥύομαι to draw to oneself 3 (1.3) (0.212) (0.57)
Ῥοῦφος Rufus 1 (0.4) (0.034) (0.0) too few
ῥόος a stream, flow, current 5 (2.1) (0.319) (0.55)
ῥομφαία a large sword, scymitar 4 (1.7) (0.162) (0.0) too few
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 2 (0.9) (0.277) (1.66)
ῥοδανός waving, flickering 1 (0.4) (0.01) (0.07) too few
ῥίς the nose 1 (0.4) (0.825) (0.21) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 (1.3) (0.59) (0.82)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 (0.4) (0.476) (0.15) too few
ῥῆσις a saying, speaking, speech 2 (0.9) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 (0.4) (1.704) (0.56) too few
ῥῆγος a rug, blanket 2 (0.9) (0.028) (0.11)
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.4) (0.116) (0.1) too few
ῥαβδοῦχος one who carries a rod or staff; a lictor 1 (0.4) (0.016) (0.03) too few
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 4 (1.7) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 8 (3.4) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 7 (3.0) (9.844) (7.58)
πωρόω to petrify, turn into stone 1 (0.4) (0.04) (0.01) too few
πῶρος tufa, a porous stone; 1 (0.4) (0.06) (0.0) too few
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.4) (0.297) (0.17) too few
πῶμα a lid, cover 1 (0.4) (0.061) (0.13) too few
πωλέω to exchange; to sell 4 (1.7) (0.27) (0.39)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 2 (0.9) (0.034) (0.1)
πώγων the beard 1 (0.4) (0.084) (0.05) too few
πυρσός a firebrand, torch 1 (0.4) (0.028) (0.09) too few
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 (0.4) (0.171) (0.16) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 2 (0.9) (0.225) (0.23)
πυρρόομαι to become red 1 (0.4) (0.011) (0.0) too few
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 (0.4) (0.067) (0.02) too few
πύργος a tower 7 (3.0) (0.457) (0.98)
πῦρ fire 7 (3.0) (4.894) (2.94)
πυλών a gateway, gate-house 1 (0.4) (0.043) (0.1) too few
Πύλος Pylos 1 (0.4) (0.263) (0.92) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 5 (2.1) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 4 (1.7) (0.681) (1.47)
Πτολεμαῖος Ptolemy 7 (3.0) (0.457) (1.53)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 (0.4) (0.091) (0.01) too few
πρῶτος first 16 (6.8) (18.707) (16.57)
Πρωτογένης Protogenes 1 (0.4) (0.012) (0.0) too few
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.4) (0.087) (0.04) too few
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.4) (0.343) (0.2) too few
πρώην lately, just now 2 (0.9) (0.224) (0.11)
προχέω to pour forth 1 (0.4) (0.041) (0.1) too few
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 (0.4) (0.18) (0.35) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 21 (9.0) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 1 (0.4) (0.298) (0.01) too few
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 2 (0.9) (0.537) (0.0) too few
Προυσίας Prusias 3 (1.3) (0.058) (0.55)
προτίμησις an honouring before 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 (1.3) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 25 (10.7) (25.424) (23.72)
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 (0.4) (0.023) (0.07) too few
προσχωρέω to go to, approach 5 (2.1) (0.126) (0.51)
προσφέρω to bring to 1 (0.4) (1.465) (1.2) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 (0.4) (3.747) (1.45) too few
προστάσσω to order 2 (0.9) (1.223) (1.25)
πρόσταγμα an ordinance, command 2 (0.9) (0.282) (0.11)
πρόσρησις an addressing, accosting 1 (0.4) (0.048) (0.0) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 2 (0.9) (0.053) (0.04)
πρόσοδος approach, income 1 (0.4) (0.151) (0.44) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 4 (1.7) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.4) (0.658) (0.35) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.4) (0.702) (0.53) too few
προσίημι to send to 4 (1.7) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 (0.9) (0.46) (0.01)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 (0.4) (0.059) (0.06) too few
προσέρχομαι to come 16 (6.8) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 4 (1.7) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 3 (1.3) (0.784) (0.64)
προσβολή a putting to, application 1 (0.4) (0.234) (0.49) too few
προσβάλλω to strike 10 (4.3) (0.519) (1.04)
προσαγωγή a bringing to 1 (0.4) (0.06) (0.06) too few
προσάγω to bring to 3 (1.3) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 (0.4) (1.321) (2.94) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 127 (54.1) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 11 (4.7) (0.16) (0.01)
προπέμπω to send before, send on 1 (0.4) (0.171) (0.38) too few
προοίμιον an opening 1 (0.4) (0.307) (0.18) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (0.4) (0.781) (0.72) too few
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.4) (0.048) (0.04) too few
πρόμαχος fighting before 1 (0.4) (0.049) (0.3) too few
προμανθάνω to learn beforehand 1 (0.4) (0.023) (0.02) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.4) (0.513) (0.13) too few
προκάθημαι to be seated before 1 (0.4) (0.054) (0.18) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.4) (0.194) (0.56) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.4) (0.934) (0.61) too few
προεῖπον to tell 19 (8.1) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 1 (0.4) (1.153) (0.47) too few
πρόδοτος betrayed 1 (0.4) (0.011) (0.0) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 5 (2.1) (0.149) (0.23)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 3 (1.3) (0.325) (0.8)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 (0.4) (0.2) (0.0) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.4) (0.905) (0.15) too few
προβιβάζω to make step forward, lead forward, lead on 1 (0.4) (0.009) (0.05) too few
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.4) (0.719) (0.89) too few
προβάλλω to throw before, throw 5 (2.1) (0.591) (0.51)
προάγω to lead forward, on, onward 2 (0.9) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 22 (9.4) (3.068) (5.36)
πρό before 19 (8.1) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 (0.4) (2.157) (5.09) too few
Πρηξάσπης Prexaspes 1 (0.4) (0.013) (0.17) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 9 (3.8) (2.001) (3.67)
πρέσβος an object of reverence 2 (0.9) (0.04) (0.02)
πρέσβις old age; old woman 2 (0.9) (0.029) (0.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 3 (1.3) (0.238) (0.58)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 6 (2.6) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (0.4) (2.288) (3.51) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.4) (0.489) (0.21) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 8 (3.4) (6.869) (8.08)
πούς a foot 4 (1.7) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 (0.4) (0.998) (1.25) too few
που anywhere, somewhere 1 (0.4) (2.474) (4.56) too few
ποτίζω to give to drink 1 (0.4) (0.14) (0.0) too few
πότε when? at what time? 26 (11.1) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 23 (9.8) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 4 (1.7) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 9 (3.8) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 6 (2.6) (2.579) (0.52)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 (0.4) (0.89) (0.68) too few
πόρνη a prostitute 1 (0.4) (0.139) (0.03) too few
πορθμός a ferry 1 (0.4) (0.111) (0.29) too few
πόρθησις the sack 1 (0.4) (0.021) (0.0) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 (1.3) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 (0.9) (1.56) (3.08)
πόντιος of the sea 1 (0.4) (0.093) (0.21) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 (1.3) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 (0.4) (0.356) (0.27) too few
Πομπήιος Pompey, Pompeius 35 (14.9) (0.427) (0.0) too few
πομπή conduct, escort, guidance 2 (0.9) (0.16) (0.44)
πολύτιμος very costly 1 (0.4) (0.024) (0.01) too few
πολύς much, many 45 (19.2) (35.28) (44.3)
πολυπράγμων busy with many things, meddlesome 1 (0.4) (0.02) (0.02) too few
πολυπληθής very numerous 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
Πολύευκτος Polyeuctus 1 (0.4) (0.021) (0.0) too few
πολυδάπανος causing great expense 1 (0.4) (0.006) (0.01) too few
πολλάκις many times, often, oft 1 (0.4) (3.702) (1.91) too few
πολίτης (fellow) citizen 1 (0.4) (1.041) (1.81) too few
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.4) (0.349) (0.44) too few
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.4) (1.205) (2.18) too few
πόλις a city 61 (26.0) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 11 (4.7) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 17 (7.2) (0.595) (2.02)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 7 (3.0) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 41 (17.5) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 14 (6.0) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 17 (7.2) (1.096) (2.71)
πόκος wool 1 (0.4) (0.022) (0.02) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 4 (1.7) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 4 (1.7) (3.169) (2.06)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 (0.4) (0.479) (0.94) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 (0.4) (0.764) (0.83) too few
ποιητής one who makes, a maker 1 (0.4) (1.39) (1.28) too few
ποιέω to make, to do 69 (29.4) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 (1.7) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 4 (1.7) (0.996) (0.8)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.4) (0.104) (0.05) too few
πνέω to blow 1 (0.4) (0.334) (0.44) too few
πνεῦμα a blowing 3 (1.3) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 (0.4) (1.072) (0.8) too few
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 (0.4) (0.065) (0.0) too few
πλόος a sailing, voyage 1 (0.4) (0.306) (1.25) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 (1.3) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 5 (2.1) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 1 (0.4) (1.174) (0.76) too few
πληρόω to make full 3 (1.3) (1.781) (0.98)
πλήν except 1 (0.4) (2.523) (3.25) too few
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.4) (0.082) (0.01) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 9 (3.8) (4.236) (5.53)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.4) (1.067) (4.18) too few
πλευρά a rib 1 (0.4) (1.164) (0.69) too few
πλείων more, larger 3 (1.3) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 2 (0.9) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 2 (0.9) (2.215) (0.09)
πλάτος breadth, width 1 (0.4) (1.095) (0.24) too few
πλάσσω to form, mould, shape 3 (1.3) (0.443) (0.3)
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 3 (1.3) (0.063) (0.1)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (2.1) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 (0.9) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 11 (4.7) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 (0.4) (0.206) (0.13) too few
πίνω to drink 3 (1.3) (2.254) (1.59)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 2 (0.9) (0.141) (0.15)
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.4) (0.817) (0.77) too few
πῆχυς the fore-arm 2 (0.9) (0.633) (0.43)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (0.4) (0.041) (0.0) too few
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.4) (0.249) (0.07) too few
πήγνυμι to make fast 1 (0.4) (0.947) (0.74) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.4) (0.791) (0.44) too few
Πέτρος Petrus, Peter 4 (1.7) (0.762) (0.25)
πέτρα a rock, a ledge 1 (0.4) (0.682) (1.42) too few
πέτομαι to fly 1 (0.4) (0.245) (0.7) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 38 (16.2) (1.545) (6.16)
Περσεύς Perseus 14 (6.0) (0.328) (2.75)
Περπέννας Perpenna 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 1 (0.4) (0.127) (0.39) too few
περιωπή a place commanding a wide view 1 (0.4) (0.044) (0.04) too few
περιφανής seen all round 1 (0.4) (0.138) (0.06) too few
περιτομή circumcision 1 (0.4) (0.319) (0.01) too few
περιτίθημι to place round 5 (2.1) (0.34) (0.41)
περιτέμνω to cut 1 (0.4) (0.134) (0.1) too few
περίσσωμα that which is over and above 1 (0.4) (0.678) (0.0) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.4) (0.192) (0.32) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.9) (0.353) (0.55)
περιοχή compass, extent a mass, body 2 (0.9) (0.051) (0.01)
περίνοια quick intelligence: over-wiseness 1 (0.4) (0.017) (0.01) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.4) (0.1) (0.07) too few
περικαλλής very beautiful 1 (0.4) (0.071) (0.47) too few
περιίστημι to place round 2 (0.9) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.4) (2.596) (0.61) too few
περιέρχομαι to go round, go about 1 (0.4) (0.18) (0.24) too few
περίειμι2 go around 2 (0.9) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.4) (0.34) (0.72) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (0.4) (0.153) (0.13) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 734 (312.8) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.4) (0.238) (0.68) too few
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.4) (0.212) (0.56) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (0.9) (0.154) (0.46)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 (0.9) (1.314) (6.77)
πεντήκοντα fifty 5 (2.1) (0.473) (1.48)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.4) (0.137) (0.3) too few
πέντε five 3 (1.3) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 1 (0.4) (0.26) (1.02) too few
πενία poverty, need 1 (0.4) (0.298) (0.27) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 1 (0.4) (0.23) (0.52) too few
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 (0.9) (0.146) (0.13)
πενθερός a father-in-law 2 (0.9) (0.041) (0.07)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (0.4) (0.416) (0.28) too few
πέμπω to send, despatch 14 (6.0) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 (0.4) (0.956) (0.54) too few
πεμπτός sent 1 (0.4) (0.859) (0.52) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.4) (0.253) (1.6) too few
πέλαγος the sea 1 (0.4) (0.385) (1.11) too few
Πείσων Pison 1 (0.4) (0.021) (0.0) too few
πειρατικός piratical 2 (0.9) (0.003) (0.0) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 13 (5.5) (4.016) (9.32)
πέδη a fetter 1 (0.4) (0.058) (0.16) too few
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 (0.4) (0.046) (0.18) too few
Παφλαγών a Paphlagonian 2 (0.9) (0.046) (0.21)
παύω to make to cease 6 (2.6) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 10 (4.3) (1.455) (0.03)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 (0.4) (0.383) (0.61) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.4) (0.201) (0.13) too few
πατριάρχης the father 25 (10.7) (0.157) (0.0) too few
πατήρ a father 18 (7.7) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 8 (3.4) (6.528) (5.59)
πάσχα Passover 2 (0.9) (0.355) (0.07)
πᾶς all, the whole 31 (13.2) (59.665) (51.63)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 3 (1.3) (0.07) (0.04)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 (0.9) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 (0.4) (0.687) (0.79) too few
παροξύνω to urge, prick 1 (0.4) (0.329) (0.27) too few
Πάρθος Parthian 8 (3.4) (0.078) (0.04)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 (0.9) (1.028) (0.87)
παρηγορία exhortation, persuasion 1 (0.4) (0.023) (0.01) too few
παρέρχομαι to go by, beside 1 (0.4) (1.127) (1.08) too few
πάρειμι be present 3 (1.3) (5.095) (8.94)
πάρδαλις the pard 1 (0.4) (0.063) (0.04) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 3 (1.3) (0.222) (0.27)
παραχώννυμι to throw up beside 2 (0.9) (0.018) (0.01)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 (0.4) (0.052) (0.4) too few
παρασκευή preparation 1 (0.4) (0.495) (1.97) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 (2.1) (1.336) (3.27)
παράσημος falsely stamped 2 (0.9) (0.042) (0.0) too few
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 2 (0.9) (0.028) (0.0) too few
παρασάγγης a parasang 1 (0.4) (0.041) (0.5) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 (0.4) (0.242) (0.23) too few
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.4) (0.12) (0.36) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 2 (0.9) (0.093) (0.07)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 (0.4) (0.145) (0.25) too few
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 (0.4) (0.07) (0.03) too few
παράλιος by the sea 3 (1.3) (0.107) (0.26)
παραλαμβάνω to receive from 2 (0.9) (1.745) (2.14)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 (0.4) (0.081) (0.1) too few
παρακαλέω to call to 3 (1.3) (1.069) (2.89)
παραίτησις earnest prayer 1 (0.4) (0.038) (0.02) too few
παραιτέομαι to beg from 3 (1.3) (0.401) (0.4)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 (0.4) (0.029) (0.06) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 6 (2.6) (2.566) (2.66)
παράδεισος a park 1 (0.4) (0.236) (0.15) too few
παράδειγμα a pattern 2 (0.9) (1.433) (0.41)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.4) (0.491) (1.68) too few
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 (0.4) (0.041) (0.35) too few
παραβολή juxta-position, comparison 1 (0.4) (0.372) (0.04) too few
παραβάτης one who stands beside 2 (0.9) (0.026) (0.01)
παράβασις a going aside, deviation 1 (0.4) (0.116) (0.01) too few
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 (0.9) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 111 (47.3) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 1 (0.4) (0.148) (0.13) too few
παντοῖος of all sorts 1 (0.4) (0.495) (0.58) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.4) (0.161) (0.22) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 (0.4) (1.077) (0.46) too few
πανταχοῦ everywhere 2 (0.9) (0.926) (0.27)
Πάνιον temple of Pan 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
Πάνθεια Panthea 5 (2.1) (0.02) (0.0) too few
Πάμφιλος Pamphilus 1 (0.4) (0.107) (0.0) too few
παλλακή concubine, mistress 4 (1.7) (0.068) (0.13)
πάλιν back, backwards 18 (7.7) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 (0.4) (0.139) (0.08) too few
παλέω to be disabled 1 (0.4) (0.018) (0.01) too few
Παλάτιον Palatium, the Palatine Hill 3 (1.3) (0.058) (0.0) too few
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 3 (1.3) (0.162) (0.06)
παλαιός old in years 2 (0.9) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 (0.9) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 (0.4) (0.135) (0.08) too few
παῖς a child 41 (17.5) (5.845) (12.09)
παιδοποιία procreation of children 1 (0.4) (0.042) (0.05) too few
παιδίον a child 2 (0.9) (1.117) (0.81)
παιδεία the rearing of a child 1 (0.4) (0.557) (0.35) too few
Παιάν paean 1 (0.4) (0.093) (0.15) too few
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 1 (0.4) (0.057) (0.11) too few
ὄψον cooked meat 1 (0.4) (0.246) (0.16) too few
ὀψέ after a long time, late 1 (0.4) (0.192) (0.46) too few
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 (0.4) (0.041) (0.03) too few
ὀχυρότης firmness, strength 1 (0.4) (0.033) (0.27) too few
ὀχυρός firm, lasting, stout 2 (0.9) (0.097) (0.12)
ὄχημα anything that bears 1 (0.4) (0.154) (0.04) too few
ὄφις a serpent, snake 1 (0.4) (0.542) (0.41) too few
ὀφθαλμός the eye 3 (1.3) (2.632) (2.12)
ὀφειλή a debt 2 (0.9) (0.029) (0.0) too few
ὀφειλέτης a debtor 1 (0.4) (0.041) (0.01) too few
οὕτως so, in this manner 17 (7.2) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 119 (50.7) (133.027) (121.95)
οὖς auris, the ear 5 (2.1) (1.469) (0.72)
οὔριος with a fair wind 2 (0.9) (0.046) (0.05)
οὐρανός heaven 1 (0.4) (4.289) (2.08) too few
οὐρά the tail 1 (0.4) (0.189) (0.24) too few
οὔπω not yet 1 (0.4) (1.001) (0.94) too few
Οὐολοῦσκοι Volsci 1 (0.4) (0.035) (0.0) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 (1.7) (2.658) (2.76)
Οὐεσπασιανός Vespasian 9 (3.8) (0.052) (0.0) too few
οὐδείς not one, nobody 5 (2.1) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 5 (2.1) (20.427) (22.36)
Οὐαλέριος Valerius 2 (0.9) (0.033) (0.04)
οὐά ha! ah! 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 20 (8.5) (6.249) (14.54)
οὗ where 9 (3.8) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.4) (0.364) (0.02) too few
οὐ not 59 (25.1) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 980 (417.7) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 973 (414.7) (49.106) (23.97)
ὅτε when 14 (6.0) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 (0.4) (9.255) (4.07) too few
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 (0.4) (0.033) (0.01) too few
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.4) (0.16) (0.04) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 6 (2.6) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 3 (1.3) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 (0.9) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 112 (47.7) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 (0.4) (0.414) (1.05) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 79 (33.7) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 318 (135.5) (208.764) (194.16)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.4) (0.178) (0.22) too few
ὄρτυξ the quail 1 (0.4) (0.047) (0.03) too few
ὅρος a boundary, landmark 4 (1.7) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 7 (3.0) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.9) (0.383) (0.27)
Ὀρόντης Orontes 1 (0.4) (0.034) (0.15) too few
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 (0.4) (0.073) (0.07) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 (0.4) (0.885) (1.58) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 5 (2.1) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 7 (3.0) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 4 (1.7) (0.678) (1.49)
ὅριον a boundary, limit 2 (0.9) (0.18) (0.04)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 (0.4) (0.056) (0.01) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 6 (2.6) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 2 (0.9) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 (0.4) (1.615) (0.35) too few
ὁράω to see 29 (12.4) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 487 (207.6) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 1 (0.4) (0.057) (0.0) too few
ὅπου where 3 (1.3) (1.571) (1.19)
ὁπόσος as many as 1 (0.4) (1.404) (0.7) too few
ὁποῖος of what sort 1 (0.4) (1.665) (0.68) too few
ὀποβάλσαμον the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca 1 (0.4) (0.062) (0.0) too few
ὁπλοφόρος bearing arms: a warrior, soldier 2 (0.9) (0.025) (0.0) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 11 (4.7) (1.325) (3.42)
ὁπλισμός equipment, accoutrement, arming 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.4) (0.796) (1.79) too few
ὀπή an opening, hole 1 (0.4) (0.115) (0.0) too few
ὄνος an ass 3 (1.3) (0.553) (0.4)
ὀνομασία name 1 (0.4) (0.09) (0.09) too few
ὀνομάζω to name 10 (4.3) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 9 (3.8) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 3 (1.3) (0.305) (0.32)
ὄνειρος a dream 11 (4.7) (0.368) (0.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 (0.9) (0.233) (0.38)
ὄναρ a dream, vision in sleep 5 (2.1) (0.229) (0.27)
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.4) (1.172) (0.07) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.4) (0.028) (0.04) too few
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.4) (0.106) (0.07) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 (0.4) (0.128) (0.29) too few
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 1 (0.4) (0.074) (0.11) too few
ὁμολογία agreement 1 (0.4) (0.367) (0.66) too few
ὅμοιος like, resembling 3 (1.3) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 2 (0.9) (0.582) (1.07)
ὁμιλητής a disciple, scholar 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 (0.9) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 3 (1.3) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 2 (0.9) (0.188) (0.73)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 (0.9) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.4) (0.196) (0.01) too few
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 (0.4) (0.076) (0.01) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 (0.4) (0.352) (0.9) too few
ὀκτώ eight 1 (0.4) (0.618) (0.92) too few
ὀκτακόσιοι eight hundred 1 (0.4) (0.067) (0.25) too few
ὄϊς sheep 35 (14.9) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 89 (37.9) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 50 (21.3) (1.368) (1.78)
Οἶον Oeum 1 (0.4) (0.012) (0.1) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 (0.9) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 8 (3.4) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 (3.0) (2.871) (3.58)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.4) (0.098) (0.02) too few
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.4) (0.105) (0.07) too few
οἴκοι at home, in the house 1 (0.4) (0.267) (0.35) too few
οἰκοδομέω to build a house 6 (2.6) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 4 (1.7) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 (1.7) (1.588) (3.52)
οἰκειόω to make one's own 6 (2.6) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 34 (14.5) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 2 (0.9) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 8 (3.4) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 3 (1.3) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 69 (29.4) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 21 (9.0) (2.379) (1.29)
ὀδυνηρός painful 1 (0.4) (0.055) (0.01) too few
ὀδύνη pain of body 1 (0.4) (1.021) (0.3) too few
ὁδός a way, path, track, journey 4 (1.7) (2.814) (4.36)
ὁδηγέω to lead 1 (0.4) (0.047) (0.02) too few
ὄγδοος eighth 2 (0.9) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 1 (0.4) (0.167) (0.41) too few
the 4,535 (1932.9) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 1 (0.4) (0.206) (0.07) too few
ξύλον wood 6 (2.6) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.9) (0.18) (0.35)
ξίφος a sword 1 (0.4) (0.597) (0.8) too few
Ξέρξης Xerxes 4 (1.7) (0.265) (2.4)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 (0.4) (1.179) (4.14) too few
νύξ the night 6 (2.6) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 7 (3.0) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 1 (0.4) (0.408) (1.26) too few
νύκτωρ by night 1 (0.4) (0.36) (0.35) too few
νόσος sickness, disease, malady 10 (4.3) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 11 (4.7) (1.226) (0.36)
νόμος usage, custom, law, ordinance 10 (4.3) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 10 (4.3) (5.553) (4.46)
νομοθεσία lawgiving, legislation 2 (0.9) (0.135) (0.06)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.4) (0.265) (0.15) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 3 (1.3) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 2 (0.9) (0.285) (0.28)
Νομάς Numidian 2 (0.9) (0.09) (0.49)
νομάς roaming about for pasture 2 (0.9) (0.184) (0.76)
Νικομήδης Nicomedes 1 (0.4) (0.063) (0.04) too few
Νικόλαος Nicolaus 1 (0.4) (0.082) (0.1) too few
νικηφόρος bringing victory 16 (6.8) (0.233) (0.1)
νίκη victory 19 (8.1) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 36 (15.3) (2.089) (3.95)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 6 (2.6) (0.345) (0.03)
νῆσος an island 7 (3.0) (1.017) (3.96)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 (0.4) (0.106) (0.21) too few
νεωκόρος the custodian of a temple 1 (0.4) (0.015) (0.01) too few
νέω2 to spin 1 (0.4) (0.439) (0.41) too few
νεφέλη a cloud 1 (0.4) (0.351) (0.47) too few
Νέστωρ Nestor 1 (0.4) (0.194) (0.93) too few
Νέρων Nero 10 (4.3) (0.104) (0.01)
νεοσφαγής fresh-slain 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
νέος young, youthful 6 (2.6) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 (0.4) (0.685) (2.19) too few
νεκρός a dead body, corpse 9 (3.8) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 1 (0.4) (0.213) (0.56) too few
Νεεμίας Nehemiah 1 (0.4) (0.013) (0.0) too few
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 1 (0.4) (0.05) (0.07) too few
νεανίας young man 1 (0.4) (0.167) (0.21) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 (0.4) (0.67) (4.08) too few
νάω to flow 1 (0.4) (0.612) (0.21) too few
ναυτικός seafaring, naval 3 (1.3) (0.379) (2.1)
ναῦς a ship 5 (2.1) (3.843) (21.94)
Ναύπακτος Naupactus 1 (0.4) (0.041) (0.37) too few
ναυμαχία a sea-fight 6 (2.6) (0.237) (1.45)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.4) (0.127) (0.8) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 39 (16.6) (1.339) (1.29)
νάκος a fleece 1 (0.4) (0.005) (0.02) too few
ναίω to dwell, abide 1 (0.4) (0.179) (1.32) too few
Νάθας Nathan 1 (0.4) (0.036) (0.0) too few
Μωυσῆς Moses 4 (1.7) (1.297) (0.1)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 (0.4) (0.158) (0.14) too few
Μυτιλήνη Mytilene 1 (0.4) (0.057) (0.24) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 2 (0.9) (1.812) (0.08)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 (0.4) (0.424) (0.14) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 2 (0.9) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 6 (2.6) (0.377) (0.78)
μυόω make muscular 1 (0.4) (0.041) (0.0) too few
μυῖα a fly 1 (0.4) (0.09) (0.07) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 (0.4) (0.907) (3.58) too few
μυέω to initiate into the mysteries 1 (0.4) (0.108) (0.05) too few
Μουκιανός Mucianus 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
μόσχος a young shoot 1 (0.4) (0.124) (0.08) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 (2.6) (19.178) (9.89)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 7 (3.0) (0.062) (0.01)
μονομαχέω to fight in single combat 3 (1.3) (0.049) (0.06)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 4 (1.7) (0.811) (0.12)
μοναχόω make single 3 (1.3) (0.03) (0.01)
μοναχοῦ alone, only 3 (1.3) (0.03) (0.01)
μοναχός single, solitary; monk 4 (1.7) (0.152) (0.01)
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 2 (0.9) (0.033) (0.2)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 6 (2.6) (0.128) (0.18)
μοναρχέω to be sovereign 3 (1.3) (0.011) (0.04)
μοῖρα a part, portion; fate 2 (0.9) (1.803) (1.84)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 2 (0.9) (0.061) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 (0.4) (1.059) (0.79) too few
μνεία remembrance, memory 1 (0.4) (0.057) (0.03) too few
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 (0.4) (0.279) (0.21) too few
μισόθεος hating the gods, godless 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
μισθοφορέω receive wages or pay 1 (0.4) (0.023) (0.06) too few
μισθός wages, pay, hire 1 (0.4) (0.682) (1.26) too few
μισητός hateful 1 (0.4) (0.014) (0.01) too few
μισέω to hate 11 (4.7) (0.74) (0.66)
μίξις mixing, mingling 1 (0.4) (0.606) (0.05) too few
μικρός small, little 3 (1.3) (5.888) (3.02)
Μιθραδάτης Mithridates 3 (1.3) (0.255) (0.14)
μιαρός stained 1 (0.4) (0.128) (0.16) too few
μηχάνημα an engine 2 (0.9) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 1 (0.4) (0.37) (0.68) too few
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 (0.9) (0.312) (0.77)
μητρυιά a step-mother 1 (0.4) (0.045) (0.07) too few
μητρόπολις the mother-state 3 (1.3) (0.115) (0.18)
μητροπάτωρ one's mother's father 1 (0.4) (0.012) (0.06) too few
μήτηρ a mother 22 (9.4) (2.499) (4.41)
μήπω not yet 1 (0.4) (0.46) (0.13) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 5 (2.1) (0.494) (0.31)
μήνυμα an information 2 (0.9) (0.024) (0.02)
μηνιαῖος monthly 1 (0.4) (0.015) (0.0) too few
μήνη the moon 1 (0.4) (0.107) (0.1) too few
μήν now verily, full surely 3 (1.3) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 (0.4) (1.601) (0.86) too few
Μῆδος a Mede, Median 14 (6.0) (0.399) (1.46)
Μηδικός Median, of the Medes 1 (0.4) (0.09) (0.44) too few
Μηδία land of the Medes 2 (0.9) (0.053) (0.13)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 (1.3) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 (0.4) (4.628) (5.04) too few
μή not 42 (17.9) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 6 (2.6) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 (0.4) (1.22) (0.77) too few
μετριότης moderation 1 (0.4) (0.06) (0.07) too few
μέτριος within measure 1 (0.4) (1.299) (0.8) too few
μετρέω to measure in any way 1 (0.4) (0.963) (0.27) too few
μετονομάζω to call by a new name 4 (1.7) (0.061) (0.04)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 2 (0.9) (0.042) (0.0) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 (0.4) (1.945) (1.28) too few
μετέρχομαι to come 2 (0.9) (0.275) (0.37)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 (0.4) (0.13) (0.25) too few
Μέτελλος Metellus 2 (0.9) (0.069) (0.0) too few
μέτειμι2 go among, go after 1 (0.4) (0.382) (0.24) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 (0.4) (0.381) (0.37) too few
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 (0.4) (0.132) (0.14) too few
μεταφέρω to carry over, transfer 4 (1.7) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 4 (1.7) (0.374) (0.26)
μεταπέμπω to send after 2 (0.9) (0.351) (0.7)
μεταξύ betwixt, between 2 (0.9) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.4) (0.341) (0.04) too few
μετανοέω to change one's mind 3 (1.3) (0.279) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (0.4) (0.122) (0.27) too few
μετακομίζω to transport 1 (0.4) (0.028) (0.03) too few
μετακαλέω to call away to another place 1 (0.4) (0.165) (0.03) too few
μετάθεσις transposition 1 (0.4) (0.252) (0.1) too few
μετάγω to convey from one place to another 2 (0.9) (0.095) (0.04)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 (0.9) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 70 (29.8) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 8 (3.4) (6.769) (4.18)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.4) (0.298) (0.49) too few
μέρος a part, share 6 (2.6) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 2 (0.9) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 (2.6) (4.515) (5.86)