Justin Martyr, Apology

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0645.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,728 lemmas; 14,573 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 1 (0.7) (1.559) (0.48) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 15 (10.3) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 5 (3.4) (0.949) (0.08)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 2 (1.4) (0.094) (0.02)
ἀγαθός good 23 (15.8) (9.864) (6.93)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 (0.7) (0.024) (0.01) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 (2.1) (1.096) (0.6)
ἀγγέλλω to bear a message 1 (0.7) (0.488) (0.97) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 8 (5.5) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 1 (0.7) (0.281) (2.07) too few
ἀγέλη a herd 1 (0.7) (0.22) (0.52) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 13 (8.9) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 8 (5.5) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 4 (2.7) (0.718) (0.68)
ἄγονος unborn 1 (0.7) (0.093) (0.03) too few
ἄγος pollution, expiation 1 (0.7) (0.219) (0.13) too few
ἀγρός fields, lands 1 (0.7) (0.663) (0.88) too few
ἄγω to lead 11 (7.5) (5.181) (10.6)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 3 (2.1) (0.536) (0.86)
ἀδελφός sons of the same mother 3 (2.1) (2.887) (2.55)
ἀδικέω to do wrong 10 (6.9) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 6 (4.1) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 16 (11.0) (1.264) (1.76)
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 1 (0.7) (0.02) (0.02) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.7) (0.068) (0.05) too few
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 3 (2.1) (0.089) (0.01)
Ἀδρίας the Adriatic 3 (2.1) (0.128) (0.23)
ἀδύνατος unable, impossible 10 (6.9) (4.713) (1.73)
Ἄδωνις Adonis 1 (0.7) (0.039) (0.0) too few
ἀεί always, for ever 11 (7.5) (7.241) (8.18)
ἀείζωος ever-living, everlasting 1 (0.7) (0.007) (0.0) too few
ἀειζώων ever-living 1 (0.7) (0.003) (0.0) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 (2.1) (1.616) (8.21)
ἀζήτητος unexamined, untried 1 (0.7) (0.007) (0.0) too few
ἀθανασία immortality 1 (0.7) (0.176) (0.04) too few
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.7) (0.077) (0.05) too few
ἄθεος without god, denying the gods 7 (4.8) (0.183) (0.1)
ἀθεότης ungodliness 1 (0.7) (0.038) (0.0) too few
Ἀθήνη Athena 2 (1.4) (1.254) (5.09)
ἆθλον the prize of contest 1 (0.7) (0.254) (0.71) too few
αἰ if 2 (1.4) (0.605) (0.09)
Αἰγύπτιος Egyptian 3 (2.1) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 4 (2.7) (1.466) (2.33)
αἷμα blood 16 (11.0) (3.53) (1.71)
αἰνετός praiseworthy 1 (0.7) (0.01) (0.0) too few
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 (0.7) (0.149) (0.5) too few
αἶνος a tale, story 2 (1.4) (0.055) (0.08)
αἴξ a goat 1 (0.7) (0.384) (1.43) too few
αἵρεσις a taking especially 1 (0.7) (1.136) (0.78) too few
αἱρέω to take, (mid.) to choose 15 (10.3) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 (4.1) (2.825) (10.15)
αἴσθησις perception by the senses 5 (3.4) (4.649) (0.28)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.7) (0.081) (0.12) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 3 (2.1) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 (1.4) (0.33) (0.37)
αἰτέω to ask, beg; postulate 27 (18.5) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 4 (2.7) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 (1.4) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 (1.4) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 (1.4) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 13 (8.9) (0.55) (0.14)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 (0.7) (0.941) (0.44) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 (0.7) (0.233) (0.11) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 (1.4) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 2 (1.4) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 1 (0.7) (0.882) (0.44) too few
ἀκούω to hear 33 (22.6) (6.886) (9.12)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 1 (0.7) (0.057) (0.01) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 9 (6.2) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (1.4) (0.148) (0.29)
ἀκροβυστία the foreskin 1 (0.7) (0.079) (0.0) too few
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.7) (0.46) (0.38) too few
ἀλήθεια truth 7 (4.8) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.7) (0.746) (0.1) too few
ἀληθής unconcealed, true 23 (15.8) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.7) (0.691) (0.91) too few
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch 1 (0.7) (0.02) (0.03) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 (0.7) (1.284) (1.67) too few
ἀλλά otherwise, but 40 (27.4) (54.595) (46.87)
ἀλλαγή a change 1 (0.7) (0.062) (0.06) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 3 (2.1) (0.262) (0.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 (3.4) (7.784) (7.56)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.7) (0.085) (0.3) too few
ἄλλος other, another 39 (26.8) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 (0.7) (0.652) (0.77) too few
ἄλλως in another way 1 (0.7) (3.069) (1.79) too few
ἄλογος without 10 (6.9) (1.824) (0.47)
ἅμα at once, at the same time 2 (1.4) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 (2.1) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 (0.7) (0.732) (0.41) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 16 (11.0) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 7 (4.8) (0.305) (0.03)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 (0.7) (0.417) (2.22) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.7) (0.488) (0.55) too few
ἀμήν verily, of a truth, so be it 3 (2.1) (0.161) (0.37)
ἀμνός a lamb 1 (0.7) (0.117) (0.02) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 3 (2.1) (0.173) (0.13)
ἄμορφος misshapen, unsightly 2 (1.4) (0.061) (0.03)
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.7) (0.628) (1.32) too few
ἄμπελος clasping tendrils 6 (4.1) (0.403) (0.33)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 1 (0.7) (0.027) (0.13) too few
ἄν modal particle 30 (20.6) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 6 (4.1) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 (1.4) (1.13) (1.65)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.7) (0.139) (0.22) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 6 (4.1) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 (0.7) (3.387) (1.63) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 7 (4.8) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 6 (4.1) (0.637) (0.13)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.7) (0.169) (0.15) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 7 (4.8) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 3 (2.1) (0.55) (0.08)
ἀναισθησία want of feeling 2 (1.4) (0.079) (0.0) too few
ἀναίτιος not being the cause 3 (2.1) (0.125) (0.12)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 (0.7) (1.23) (1.34) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.7) (0.415) (0.39) too few
ἀναλογία proportion 1 (0.7) (0.729) (0.01) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.7) (0.251) (0.1) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 1 (0.7) (0.653) (0.51) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 2 (1.4) (0.197) (0.05)
ἀναπέμπω to send up 2 (1.4) (0.151) (0.07)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.7) (0.478) (0.07) too few
ἀναπολόγητος inexcusable 2 (1.4) (0.016) (0.01)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.7) (0.065) (0.13) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.7) (0.356) (0.38) too few
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (1.4) (0.085) (0.18)
ἀνατέλλω to make to rise up 3 (2.1) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 (2.1) (0.694) (0.88)
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.7) (0.306) (0.18) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.7) (0.089) (0.01) too few
ἀνατροφή education 1 (0.7) (0.024) (0.01) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 (2.1) (1.069) (0.69)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 4 (2.7) (0.497) (0.21)
ἀνδρόγυνος a man-woman, hermaphrodite 1 (0.7) (0.014) (0.03) too few
ἀνδροφόνος man-slaying 1 (0.7) (0.094) (0.19) too few
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.7) (0.042) (0.11) too few
ἀνεγείρω to wake up, rouse 4 (2.7) (0.09) (0.15)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 2 (1.4) (0.044) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 1 (0.7) (0.356) (0.44) too few
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 1 (0.7) (0.022) (0.03) too few
ἄνεμος wind 2 (1.4) (0.926) (2.26)
ἀνεπίμικτος not mixing 1 (0.7) (0.007) (0.0) too few
ἀνέρχομαι to go up 8 (5.5) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 6 (4.1) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 (1.4) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 8 (5.5) (10.82) (29.69)
ἀνθαιρέομαι to choose instead 1 (0.7) (0.018) (0.04) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.7) (0.15) (0.15) too few
ἄνθος a blossom, flower 2 (1.4) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 15 (10.3) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 7 (4.8) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 89 (61.1) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 3 (2.1) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 (0.7) (0.786) (0.98) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 12 (8.2) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 (1.4) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 2 (1.4) (0.625) (0.66)
ἀνομία lawlessness 5 (3.4) (0.23) (0.09)
ἄνομος without law, lawless 4 (2.7) (0.185) (0.13)
ἀνόσιος unholy, profane 1 (0.7) (0.255) (0.49) too few
ἀνταίρω to raise against 1 (0.7) (0.019) (0.08) too few
ἀντάλλαγμα that which is given or taken in exchange 1 (0.7) (0.018) (0.0) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.7) (0.164) (0.15) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 (1.4) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφον a copy 1 (0.7) (0.064) (0.0) too few
ἀντίγραφος copied 1 (0.7) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 2 (1.4) (0.116) (0.01)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.7) (0.465) (0.21) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 5 (3.4) (0.635) (0.78)
Ἀντίνοος Antinous 1 (0.7) (0.053) (0.41) too few
Ἀντιόπη Antiope 1 (0.7) (0.027) (0.03) too few
Ἀντιόχεια Antiochia 1 (0.7) (0.46) (0.04) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.7) (0.125) (0.35) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 (0.7) (0.1) (0.07) too few
ἀνώμοτος unsworn, not bound by oath 1 (0.7) (0.011) (0.0) too few
ἀξία the worth 1 (0.7) (0.225) (0.1) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 2 (1.4) (0.326) (0.27)
ἄξιος worthy 13 (8.9) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 14 (9.6) (2.976) (2.93)
ἀξίωσις a thinking worthy 2 (1.4) (0.07) (0.13)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 (1.4) (0.486) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 (2.1) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.7) (0.471) (0.66) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (2.1) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.7) (0.234) (0.04) too few
ἀπαθέω to be free from 1 (0.7) (0.008) (0.0) too few
ἀπαθής not suffering 3 (2.1) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 (1.4) (0.52) (0.4)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 (2.1) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 2 (1.4) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 (0.7) (0.777) (0.49) too few
ἀπαράβατος not passing over to 1 (0.7) (0.019) (0.0) too few
ἅπας quite all, the whole 3 (2.1) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (0.7) (0.574) (0.24) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 (0.7) (0.638) (0.31) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 3 (2.1) (0.193) (0.14)
ἄπειμι be absent 1 (0.7) (1.064) (1.49) too few
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (0.7) (0.101) (0.06) too few
ἀπερίτμητος uncircumcised 1 (0.7) (0.015) (0.0) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (2.1) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.7) (0.258) (0.21) too few
ἄπιστος not to be trusted 3 (2.1) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 1 (0.7) (6.452) (0.83) too few
ἁπλῶς singly, in one way 1 (0.7) (3.946) (0.5) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 64 (43.9) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.7) (0.465) (1.36) too few
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.7) (0.373) (0.37) too few
ἀπογραφή a writing off: a register, list 1 (0.7) (0.041) (0.01) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 10 (6.9) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 10 (6.9) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.7) (0.524) (1.39) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 (2.1) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 18 (12.4) (4.322) (6.41)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.7) (0.215) (0.02) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 4 (2.7) (0.135) (0.04)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 4 (2.7) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 (0.7) (1.322) (2.39) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 (0.7) (0.609) (0.61) too few
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (0.7) (0.471) (0.24) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 (2.7) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 (0.7) (0.986) (2.42) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 (0.7) (0.324) (0.08) too few
ἀπολύω to loose from 1 (0.7) (0.637) (0.92) too few
ἀπομνημόνευμα a memorial 2 (1.4) (0.041) (0.0) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 (0.7) (0.055) (0.02) too few
ἀπορία difficulty of passing 1 (0.7) (1.504) (0.92) too few
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.7) (0.519) (0.55) too few
ἀποστέλλω to send off 5 (3.4) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 13 (8.9) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (1.4) (0.411) (0.28)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 (0.7) (0.732) (0.26) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.7) (0.406) (0.37) too few
ἀποτροπή a turning away, averting 1 (0.7) (0.028) (0.03) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 (2.1) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 (0.7) (0.269) (0.44) too few
ἀποχωρέω to go from 1 (0.7) (0.348) (0.96) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 (0.7) (0.345) (0.92) too few
Ἄρατος Aratus 1 (0.7) (0.133) (0.86) too few
ἀργία idleness, laziness 1 (0.7) (0.142) (0.06) too few
ἀρεστός acceptable, pleasing 2 (1.4) (0.06) (0.07)
ἀρετάω to be fit 1 (0.7) (0.345) (0.13) too few
ἀρετή goodness, excellence 4 (2.7) (4.312) (2.92)
Ἀριάδνη Ariadne 1 (0.7) (0.05) (0.06) too few
ἀριθμός number 2 (1.4) (5.811) (1.1)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 (1.4) (1.255) (0.64)
ἁρμονία a fastening 2 (1.4) (0.613) (0.44)
ἀρνέομαι to deny, disown 6 (4.1) (0.371) (0.21)
ἀρνός wool 2 (1.4) (0.093) (0.22)
ἄροτρον a plough 1 (0.7) (0.054) (0.13) too few
ἀρόω to plough 2 (1.4) (0.138) (0.31)
ἅρπαξ rapacious 1 (0.7) (0.046) (0.07) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.7) (0.248) (0.14) too few
ἄρσην male 2 (1.4) (1.187) (0.63)
ἄρτος bread, loaf of bread 7 (4.8) (1.04) (0.41)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 13 (8.9) (13.803) (8.53)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 2 (1.4) (0.048) (0.05)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 6 (4.1) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 10 (6.9) (1.25) (1.76)
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 1 (0.7) (0.035) (0.15) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 4 (2.7) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 5 (3.4) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 10 (6.9) (0.47) (0.18)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 2 (1.4) (0.06) (0.01)
Ἀσκληπιός Asclepius 4 (2.7) (0.184) (0.11)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 4 (2.7) (0.387) (0.39)
ἀσπίς a round shield 1 (0.7) (0.481) (1.51) too few
ἄστρον the stars 2 (1.4) (0.786) (0.18)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 (1.4) (0.767) (0.0) too few
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 1 (0.7) (0.066) (0.02) too few
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.7) (0.026) (0.0) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.7) (0.21) (0.49) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (2.1) (0.224) (0.36)
ἄτοπος out of place 1 (0.7) (2.003) (0.41) too few
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.7) (0.085) (0.01) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 4 (2.7) (2.474) (4.78)
αὐλή court 1 (0.7) (0.319) (0.83) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 (0.7) (1.343) (3.6) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 3 (2.1) (1.403) (0.25)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 322 (221.0) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 105 (72.1) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 (2.7) (2.254) (1.6)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 (2.1) (0.464) (0.42)
ἄφεσις a letting go, dismissal 3 (2.1) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 (0.7) (0.938) (1.7) too few
ἀφθαρσία incorruption 6 (4.1) (0.171) (0.0) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 2 (1.4) (0.567) (0.0) too few
ἄφθονος without envy 1 (0.7) (0.275) (0.36) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 2 (1.4) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 (1.4) (1.67) (3.01)
ἄφοβος without fear 2 (1.4) (0.082) (0.04)
ἀφορμή a starting-point 2 (1.4) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 (0.7) (0.246) (0.1) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 (0.7) (0.644) (0.77) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 (0.7) (0.195) (0.11) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 1 (0.7) (0.6) (3.08) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (0.7) (0.366) (0.32) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 (0.7) (1.217) (0.15) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.7) (0.583) (0.04) too few
βάλλω to throw 5 (3.4) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 4 (2.7) (1.886) (4.07)
βασιλεία a kingdom, dominion 7 (4.8) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 7 (4.8) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.7) (0.774) (0.63) too few
βασιλεύς a king, chief 17 (11.7) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 5 (3.4) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 2 (1.4) (0.97) (0.55)
βασιλίς a queen, princess 2 (1.4) (0.359) (0.0) too few
βάτος a bramble-bush 3 (2.1) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.7) (0.08) (0.01) too few
βδέλυγμα an abomination 1 (0.7) (0.056) (0.0) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 (0.7) (0.761) (0.93) too few
Βελλεροφόντης Bellerophon 2 (1.4) (0.035) (0.08)
βῆμα a step, pace; a platform 2 (1.4) (0.203) (0.12)
βία bodily strength, force, power, might 1 (0.7) (0.98) (2.59) too few
βίαιος forcible, violent 2 (1.4) (0.622) (0.49)
βιβλιοθήκη book-case 1 (0.7) (0.026) (0.0) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 (0.7) (1.897) (0.35) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 4 (2.7) (0.315) (0.02)
βιός a bow 7 (4.8) (3.814) (4.22)
βίος life 7 (4.8) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 12 (8.2) (0.513) (0.3)
βλάβη hurt, harm, damage 2 (1.4) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.7) (1.228) (1.54) too few
βλασφημέω to drop evil 1 (0.7) (0.211) (0.04) too few
βλασφημία a profane speech 1 (0.7) (0.223) (0.04) too few
βλέπω to see, have the power of sight 1 (0.7) (1.591) (1.51) too few
βόα fish 1 (0.7) (0.336) (0.77) too few
βοάω to cry aloud, to shout 2 (1.4) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 2 (1.4) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 (0.7) (0.664) (1.73) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 (0.7) (0.479) (0.89) too few
βοηθός assisting, auxiliary 1 (0.7) (0.182) (0.15) too few
βόθρος any hole 1 (0.7) (0.077) (0.09) too few
βορά eatage, meat 3 (2.1) (0.06) (0.07)
Βορέας North wind 2 (1.4) (0.257) (0.8)
βορός devouring, gluttonous 1 (0.7) (0.015) (0.0) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.7) (0.159) (0.28) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 (0.7) (1.283) (3.94) too few
βουλή will, determination; council, senate 5 (3.4) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 18 (12.4) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 3 (2.1) (1.193) (2.78)
βράχεα shallows 1 (0.7) (0.151) (0.14) too few
βραχίων the arm 2 (1.4) (0.539) (0.11)
βραχύς short 1 (0.7) (2.311) (2.66) too few
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 1 (0.7) (0.014) (0.07) too few
βρυγμός biting 1 (0.7) (0.02) (0.0) too few
βρῶσις meat 3 (2.1) (0.153) (0.15)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 5 (3.4) (0.488) (0.44)
γαμέω to marry 2 (1.4) (0.59) (0.75)
Γανυμήδης Ganymede 2 (1.4) (0.036) (0.05)
γάρ for 132 (90.6) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 4 (2.7) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 7 (4.8) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 (0.7) (0.065) (0.0) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 1 (0.7) (0.229) (0.28) too few
γέλοιος causing laughter, laughable 2 (1.4) (0.381) (0.55)
γενεά race, stock, family 1 (0.7) (0.544) (0.95) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 2 (1.4) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 (0.7) (0.086) (0.04) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 2 (1.4) (0.092) (0.21)
γεννάω to beget, engender 18 (12.4) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 (0.7) (0.155) (0.05) too few
γένος race, stock, family 26 (17.8) (8.844) (3.31)
γέφυρα a dyke, dam 1 (0.7) (0.173) (0.75) too few
γεωργός tilling the ground 1 (0.7) (0.318) (0.31) too few
γῆ earth 30 (20.6) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 1 (0.7) (0.083) (0.01) too few
Γίγας the Giants 2 (1.4) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 163 (111.9) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 26 (17.8) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 2 (1.4) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 3 (2.1) (1.427) (1.17)
γνωρίζω to make known, point out, explain 3 (2.1) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 3 (2.1) (0.974) (0.24)
γονεύς a begetter, father 2 (1.4) (0.464) (0.41)
γόνυ the knee 1 (0.7) (0.542) (1.34) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 (0.7) (3.743) (0.99) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 (1.4) (1.824) (0.77)
γραπτός marked as with letters 1 (0.7) (0.022) (0.0) too few
γραφή drawing, writing; indictment 1 (0.7) (2.255) (0.49) too few
γράφω to scratch, draw, write 4 (2.7) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 1 (0.7) (0.564) (0.65) too few
γυνή a woman 5 (3.4) (6.224) (8.98)
δαιμόνιον divine being, spirit 3 (2.1) (0.247) (0.16)
δαίμων god; divine power 35 (24.0) (1.394) (1.77)
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 1 (0.7) (0.026) (0.12) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 (0.7) (0.103) (0.07) too few
δαπανάω to spend 1 (0.7) (0.235) (0.23) too few
δέ but 265 (181.8) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 13 (8.9) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 2 (1.4) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 16 (11.0) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 (0.7) (2.355) (5.24) too few
δεινότης terribleness 1 (0.7) (0.096) (0.07) too few
δέκα ten 1 (0.7) (1.54) (2.42) too few
δένδρον a tree 3 (2.1) (0.702) (0.76)
δεξιός on the right hand 2 (1.4) (1.733) (1.87)
δέρμα the skin, hide 1 (0.7) (1.071) (0.48) too few
δεσμεύω to fetter, put in chains 3 (2.1) (0.049) (0.01)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 (1.4) (0.794) (0.7)
δεσπόζω to be lord 2 (1.4) (0.039) (0.1)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 8 (5.5) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 3 (2.1) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 2 (1.4) (0.063) (0.03)
δεύτερος second 5 (3.4) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 1 (0.7) (3.295) (3.91) too few
δέω to bind, tie, fetter 19 (13.0) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 18 (12.4) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 (2.7) (17.728) (33.0)
δηλόω to make visible 4 (2.7) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 (0.7) (0.271) (0.0) too few
δήμιος belonging to the people, public 1 (0.7) (0.059) (0.07) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 4 (2.7) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 6 (4.1) (0.842) (0.49)
δημός fat 3 (2.1) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 (2.1) (1.683) (3.67)
Δημώ Demo 1 (0.7) (0.005) (0.01) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 155 (106.4) (56.77) (30.67)
διαβεβαιόω confirm 1 (0.7) (0.069) (0.01) too few
διάβολος slanderous, backbiting 1 (0.7) (0.51) (0.05) too few
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.7) (0.042) (0.06) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 (0.7) (0.387) (0.26) too few
διάγω to carry over 1 (0.7) (0.532) (0.39) too few
διαγωγή a passing of life, a way 2 (1.4) (0.082) (0.07)
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.7) (0.385) (0.22) too few
διάδοσις a distribution, largess 1 (0.7) (0.043) (0.01) too few
διαδοχή a taking over from, succession 2 (1.4) (0.26) (0.09)
διάκονος a servant, waiting-man 2 (1.4) (0.32) (0.1)
διαλέγομαι talk 2 (1.4) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 (1.4) (1.478) (0.97)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 (0.7) (0.21) (0.1) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 (2.1) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.7) (0.542) (0.23) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 2 (1.4) (2.096) (1.0)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 (0.7) (0.2) (0.83) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 3 (2.1) (0.164) (1.33)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.7) (0.271) (0.35) too few
διασύρω to tear in pieces 1 (0.7) (0.051) (0.05) too few
διασῴζω to preserve through 1 (0.7) (0.43) (0.56) too few
διατίθημι to place separately, arrange 1 (0.7) (0.617) (0.8) too few
διατροφή sustenance, support 1 (0.7) (0.009) (0.0) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 (1.4) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 (0.7) (1.527) (3.41) too few
διαφορά difference, distinction 1 (0.7) (4.404) (1.25) too few
διάφορος different, unlike 1 (0.7) (2.007) (0.46) too few
δίδαγμα a lesson 4 (2.7) (0.047) (0.01)
διδάσκαλος a teacher, master 10 (6.9) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 29 (19.9) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 2 (1.4) (0.103) (0.09)
δίδυμος double, twofold, twain 1 (0.7) (0.243) (0.21) too few
δίδωμι to give 15 (10.3) (11.657) (13.85)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.7) (0.235) (0.1) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 (0.7) (0.825) (0.38) too few
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 (0.7) (0.055) (0.03) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 21 (14.4) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 (2.1) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 1 (0.7) (0.311) (0.38) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 (2.1) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 1 (0.7) (5.73) (5.96) too few
διοικέω to manage a house 1 (0.7) (0.379) (0.3) too few
διοίκησις government, administration 1 (0.7) (0.177) (0.04) too few
Διόνυσος Dionysus 3 (2.1) (0.504) (0.89)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 1 (0.7) (0.096) (0.03) too few
δισχίλιοι two thousand 1 (0.7) (0.166) (0.92) too few
διψάω to thirst 1 (0.7) (0.247) (0.14) too few
διώκω to pursue 2 (1.4) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 7 (4.8) (1.275) (0.55)
δογματίζω to decree 1 (0.7) (0.047) (0.0) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 15 (10.3) (12.401) (17.56)
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.7) (0.287) (0.88) too few
δόξα a notion 17 (11.7) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 7 (4.8) (1.083) (0.6)
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 1 (0.7) (0.023) (0.04) too few
δουλεύω to be a slave 2 (1.4) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 1 (0.7) (1.48) (1.11) too few
δρέπανον a scythe 1 (0.7) (0.078) (0.2) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 43 (29.5) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 33 (22.6) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.7) (0.167) (0.15) too few
δυνατός strong, mighty, able 9 (6.2) (3.942) (3.03)
δύο two 1 (0.7) (1.685) (2.28) too few
δύσφημος of ill omen, boding 3 (2.1) (0.015) (0.02)
δύω dunk 4 (2.7) (1.034) (2.79)
Δωδώνη Dodona 1 (0.7) (0.033) (0.13) too few
δωρέω to give, present 1 (0.7) (0.278) (0.36) too few
ἐάν if 42 (28.8) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 40 (27.4) (24.797) (21.7)
ἐγγίζω bring near, bring up to 2 (1.4) (0.202) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 (0.7) (1.452) (2.28) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 (1.4) (0.438) (0.35)
ἐγκαταλείπω to leave behind 2 (1.4) (0.18) (0.3)
ἐγκύμων pregnant 1 (0.7) (0.037) (0.01) too few
ἐγχωρέω to give room 1 (0.7) (0.447) (0.06) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 174 (119.4) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 (1.4) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 30 (20.6) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 6 (4.1) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 65 (44.6) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 5 (3.4) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 4 (2.7) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 3 (2.1) (0.649) (0.35)
εἰκών a likeness, image, portrait 6 (4.1) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 239 (164.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 7 (4.8) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 37 (25.4) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 3 (2.1) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 98 (67.2) (66.909) (80.34)
εἷς one 7 (4.8) (23.591) (10.36)
εἴσειμι to go into 1 (0.7) (0.609) (0.62) too few
εἰσέρχομαι to go in 5 (3.4) (1.634) (1.72)
εἴσοδος a way in, entrance 1 (0.7) (0.326) (0.47) too few
εἰσποιητός adopted 1 (0.7) (0.007) (0.0) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.7) (0.402) (0.65) too few
εἰσφορά a gathering in 2 (1.4) (0.075) (0.1)
εἶτα then, next 1 (0.7) (4.335) (1.52) too few
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 3 (2.1) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 95 (65.2) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 14 (9.6) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 (0.7) (0.194) (0.27) too few
ἑκατόν a hundred 1 (0.7) (0.738) (1.91) too few
ἐκδέχομαι to take 2 (1.4) (0.243) (0.32)
ἐκεῖ there, in that place 4 (2.7) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (0.7) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖνος that over there, that 35 (24.0) (22.812) (17.62)
ἐκκαίω to burn out 1 (0.7) (0.083) (0.19) too few
ἐκκεντέω prick out, put out 1 (0.7) (0.012) (0.03) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 3 (2.1) (0.244) (0.15)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.7) (0.433) (0.41) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (2.7) (0.722) (0.93)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 (0.7) (0.17) (0.19) too few
ἐκπύρωσις a conflagration 4 (2.7) (0.052) (0.0) too few
ἔκτασις extension 1 (0.7) (0.118) (0.01) too few
ἐκτείνω to stretch out 1 (0.7) (0.85) (0.49) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 (1.4) (0.724) (0.26)
ἐκφεύγω to flee out 1 (0.7) (0.338) (0.52) too few
ἔλαφος a deer 1 (0.7) (0.225) (0.24) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 1 (0.7) (0.969) (0.73) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (1.4) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 17 (11.7) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 (1.4) (0.39) (0.49)
Ἑλένη Helen 1 (0.7) (0.306) (0.84) too few
ἐλεύθερος free 2 (1.4) (0.802) (1.2)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.7) (0.823) (4.14) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 8 (5.5) (2.754) (10.09)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.7) (0.096) (0.46) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 (2.1) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 1 (0.7) (1.675) (3.51) too few
ἐμβαίνω to step in 1 (0.7) (0.152) (0.46) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 (1.4) (1.417) (1.63)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.7) (0.062) (0.07) too few
ἐμέω to vomit, throw up 1 (0.7) (0.759) (1.06) too few
ἐμός mine 5 (3.4) (8.401) (19.01)
ἐμπαθής in a state of emotion, much affected by 1 (0.7) (0.015) (0.01) too few
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 (0.7) (0.381) (0.03) too few
ἔμπροσθεν before, in front 2 (1.4) (1.891) (0.63)
ἐμφανής obvious 1 (0.7) (0.249) (0.28) too few
ἐν in, among. c. dat. 153 (105.0) (118.207) (88.06)
ἐναίρω to slay 1 (0.7) (0.024) (0.18) too few
ἐναντίος opposite 9 (6.2) (8.842) (4.42)
ἐνάρετος virtuous 2 (1.4) (0.04) (0.0) too few
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.7) (0.746) (0.16) too few
ἐνδύω to go into 4 (2.7) (0.313) (0.29)
ἐνέργεια action, operation, energy 3 (2.1) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 10 (6.9) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 7 (4.8) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.7) (0.579) (0.99) too few
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.7) (0.083) (0.03) too few
ἐνιαυτός year 1 (0.7) (0.848) (1.0) too few
ἔνιοι some 1 (0.7) (2.716) (0.95) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 4 (2.7) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 (0.7) (2.132) (1.65) too few
ἔνοχος held in 1 (0.7) (0.114) (0.08) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 (1.4) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 (1.4) (0.489) (0.84)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.7) (0.092) (0.4) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 (0.7) (0.701) (0.63) too few
ἐντρέπω to turn about 1 (0.7) (0.071) (0.18) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 6 (4.1) (0.762) (0.78)
ἐνώπιος face to face 1 (0.7) (0.451) (0.01) too few
ἐξάγω to lead out 4 (2.7) (0.513) (1.31)
ἐξακολουθέω follow 1 (0.7) (0.014) (0.04) too few
ἐξαπατάω to deceive 4 (2.7) (0.368) (0.66)
ἔξαρνος denying; 1 (0.7) (0.033) (0.02) too few
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.7) (0.373) (1.1) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 7 (4.8) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 (0.7) (0.911) (1.33) too few
ἐξετάζω to examine well 8 (5.5) (0.695) (0.41)
ἐξεταστικός capable of examining into 2 (1.4) (0.006) (0.0) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 4 (2.7) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 3 (2.1) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.7) (0.231) (0.07) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 (0.7) (2.906) (1.65) too few
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 (0.7) (0.061) (0.0) too few
ἐξουσία power 1 (0.7) (1.082) (0.97) too few
ἔξωθεν from without 1 (0.7) (1.897) (0.59) too few
ἔοικα to be like; to look like 2 (1.4) (4.169) (5.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (0.7) (0.759) (0.83) too few
ἐπάγω to bring on 1 (0.7) (2.387) (0.82) too few
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 (1.4) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 (0.7) (0.55) (0.76) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 5 (3.4) (0.335) (0.32)
ἐπεί after, since, when 20 (13.7) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.7) (0.712) (1.78) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 (1.4) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 3 (2.1) (2.603) (7.5)
ἐπέρομαι to ask besides 1 (0.7) (0.022) (0.16) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.7) (0.876) (1.74) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 (0.7) (0.209) (0.35) too few
ἐπευφημέω to shout assent 2 (1.4) (0.019) (0.05)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 (0.7) (0.033) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 90 (61.8) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 4 (2.7) (0.555) (1.14)
ἐπίβουλος plotting against 1 (0.7) (0.105) (0.02) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (0.7) (0.366) (0.34) too few
ἐπιγραφή an inscription 1 (0.7) (0.137) (0.17) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 (2.1) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (1.4) (1.348) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 (0.7) (0.531) (0.83) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.7) (0.089) (0.13) too few
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.7) (0.081) (0.03) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.7) (0.213) (0.33) too few
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 3 (2.1) (0.104) (0.22)
ἐπιμονή a staying on, tarrying, delay 1 (0.7) (0.02) (0.02) too few
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.7) (0.039) (0.02) too few
ἐπίσκεψις inspection, visitation 4 (2.7) (0.159) (0.07)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.7) (0.025) (0.01) too few
ἐπίσταμαι to know 7 (4.8) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (0.7) (0.101) (0.34) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 (0.7) (3.886) (0.82) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 3 (2.1) (1.043) (0.6)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 (0.7) (0.027) (0.02) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 (0.7) (0.984) (1.12) too few
ἐπιτροπή a reference 1 (0.7) (0.042) (0.27) too few
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 3 (2.1) (0.135) (0.15)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 4 (2.7) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.7) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 5 (3.4) (1.459) (1.02)
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 (0.7) (0.035) (0.05) too few
ἕπομαι follow 7 (4.8) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 5 (3.4) (0.18) (0.1)
ἐραστής a lover 1 (0.7) (0.285) (0.4) too few
ἐραστός beloved, lovely 2 (1.4) (0.112) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 2 (1.4) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 (1.4) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 2 (1.4) (2.772) (1.58)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 (0.7) (0.022) (0.02) too few
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.7) (0.227) (0.15) too few
ἐργάτης a workman 2 (1.4) (0.147) (0.05)
ἔργον work 19 (13.0) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 (1.4) (0.276) (0.93)
Ἔρεβος Erebos 1 (0.7) (0.015) (0.13) too few
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 (0.7) (0.027) (0.1) too few
ἐρευνάω to seek 1 (0.7) (0.126) (0.13) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 3 (2.1) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 (0.7) (0.229) (0.26) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 7 (4.8) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.7) (0.085) (0.15) too few
ἐρήμωσις making desolate 2 (1.4) (0.057) (0.0) too few
ἔριον wool 2 (1.4) (0.366) (0.14)
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.7) (0.031) (0.1) too few
Ἑρμῆς Hermes 2 (1.4) (0.807) (0.8)
ἐρύω2 protect, guard 3 (2.1) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 16 (11.0) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 8 (5.5) (8.435) (3.94)
ἔρως love 2 (1.4) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 1 (0.7) (1.642) (1.49) too few
ἐσθίω to eat 4 (2.7) (2.007) (1.91)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.7) (0.158) (0.26) too few
Ἑστία Vesta 1 (0.7) (0.178) (0.29) too few
ἔσωθεν from within 1 (0.7) (0.16) (0.11) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 13 (8.9) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 (3.4) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 3 (2.1) (3.764) (3.64)
εὖ well 3 (2.1) (2.642) (5.92)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 (0.7) (0.205) (0.01) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 (0.7) (0.825) (0.01) too few
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 (0.7) (0.149) (0.14) too few
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.7) (0.041) (0.1) too few
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.7) (0.238) (0.15) too few
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.7) (0.094) (0.02) too few
εὐθύνω to guide straight, direct 1 (0.7) (0.105) (0.1) too few
εὐθύς straight, direct 1 (0.7) (5.672) (5.93) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 (2.7) (0.23) (0.04)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (0.7) (1.211) (0.37) too few
εὐνουχίζω castrate 2 (1.4) (0.009) (0.0) too few
εὐνοῦχος a eunuch 1 (0.7) (0.252) (0.12) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 (0.7) (0.301) (0.16) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (0.7) (0.068) (0.01) too few
εὑρετός discoverable 1 (0.7) (0.035) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 8 (5.5) (6.155) (4.65)
εὐρωστία stoutness, strength 1 (0.7) (0.014) (0.0) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 (1.4) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 4 (2.7) (0.418) (0.11)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.7) (0.111) (0.01) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (0.7) (0.305) (0.16) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 2 (1.4) (0.244) (0.14)
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 (0.7) (0.016) (0.01) too few
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.7) (0.152) (0.07) too few
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 5 (3.4) (0.125) (0.04)
εὐχάριστος winning 1 (0.7) (0.042) (0.01) too few
εὐχή a prayer, vow 8 (5.5) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 7 (4.8) (1.045) (2.04)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 1 (0.7) (0.052) (0.18) too few
ἐφέζομαι to sit upon 2 (1.4) (0.514) (1.01)
ἐφίζω to set upon 2 (1.4) (0.344) (0.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 17 (11.7) (2.978) (3.52)
ἐφορεύω to be ephor 1 (0.7) (0.4) (1.08) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 12 (8.2) (1.678) (2.39)
ἔχιδνα an adder, viper 1 (0.7) (0.102) (0.07) too few
ἔχω to have 57 (39.1) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 (3.4) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 (0.7) (0.047) (0.01) too few
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 (0.7) (0.042) (0.01) too few
ζάω to live 2 (1.4) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 15 (10.3) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 2 (1.4) (1.826) (1.25)
ζημία loss, damage 1 (0.7) (0.342) (0.38) too few
ζητέω to seek, seek for 2 (1.4) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 (0.7) (0.673) (0.18) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 5 (3.4) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 (0.7) (0.343) (0.46) too few
ζωή a living 3 (2.1) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 1 (0.7) (8.115) (0.7) too few
ζωός alive, living 2 (1.4) (1.744) (0.57)
either..or; than 45 (30.9) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 1 (0.7) (4.108) (2.83) too few
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.7) (0.074) (0.36) too few
ἡγεμών leader, guide 3 (2.1) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 17 (11.7) (3.657) (4.98)
ἤδη already 10 (6.9) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 (1.4) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 (0.7) (2.071) (1.82) too few
ἥκω to have come, be present, be here 2 (1.4) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 6 (4.1) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 1 (0.7) (0.215) (0.04) too few
ἡμέρα day 13 (8.9) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 18 (12.4) (2.045) (2.83)
Ἡρακλέης Heracles 3 (2.1) (0.951) (1.42)
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 (0.7) (0.164) (0.02) too few
Ἡρώδης Herodes 3 (2.1) (0.38) (0.0) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (0.7) (0.851) (1.32) too few
ἥσσων less, weaker 3 (2.1) (2.969) (2.18)
θάλασσα the sea 1 (0.7) (3.075) (7.18) too few
θάνατος death 20 (13.7) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 1 (0.7) (0.114) (0.04) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 (1.4) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.7) (0.395) (0.46) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 (0.7) (1.993) (1.71) too few
θεῖον brimstone 1 (0.7) (0.249) (0.13) too few
θεῖος of/from the gods, divine 9 (6.2) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 (0.7) (0.249) (0.11) too few
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 (0.7) (0.012) (0.02) too few
θέλημα will 3 (2.1) (0.367) (0.08)
θέμις that which is laid down 1 (0.7) (0.301) (0.8) too few
θεός god 174 (119.4) (26.466) (19.54)
θεραπεία a waiting on, service 2 (1.4) (0.954) (0.4)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 (0.7) (0.039) (0.02) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 (2.1) (1.21) (0.71)
θέτης one who places 1 (0.7) (0.009) (0.03) too few
Θέτις Thetis 2 (1.4) (0.098) (0.51)
θέω to run 7 (4.8) (0.925) (1.43)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 (1.4) (1.112) (0.22)
θῆλυς female 2 (1.4) (1.183) (0.69)
θηρίον a wild animal, beast 3 (2.1) (1.068) (1.39)
θησαυρίζω to store 2 (1.4) (0.032) (0.03)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.7) (0.369) (0.26) too few
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 (0.7) (0.044) (0.01) too few
θρόνος a seat, chair 1 (0.7) (0.806) (0.9) too few
θυγάτηρ a daughter 6 (4.1) (1.586) (2.79)
θῦμα sacrifice 1 (0.7) (0.1) (0.13) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 2 (1.4) (0.261) (0.08)
θυμός the soul 2 (1.4) (1.72) (7.41)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 (1.4) (1.141) (0.81)
reflexive pron. 1 (0.7) (0.004) (0.0) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 (1.4) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 3 (2.1) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 (3.4) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 2 (1.4) (0.552) (0.61)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 (1.4) (0.45) (0.74)
ἱεράομαι to be a priest 1 (0.7) (0.091) (0.02) too few
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 (0.7) (0.219) (0.29) too few
ἱερόν sanctuary 4 (2.7) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 (3.4) (1.875) (4.27)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 3 (2.1) (0.62) (0.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 9 (6.2) (0.798) (0.0) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 (0.7) (0.128) (0.07) too few
ἵημι to set a going, put in motion 2 (1.4) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 29 (19.9) (3.498) (1.79)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 (1.4) (0.758) (0.44)
ἱματισμός clothing, apparel 3 (2.1) (0.035) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 17 (11.7) (8.778) (7.86)
ἰοβόλος shooting arrows 1 (0.7) (0.047) (0.0) too few
Ἰουδαία Judea 3 (2.1) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 32 (22.0) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 7 (4.8) (0.915) (0.07)
ἵππος a horse, mare 5 (3.4) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 (0.7) (0.943) (0.25) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 (1.4) (9.107) (4.91)
Ἰσραηλίτης Israelite 3 (2.1) (0.11) (0.01)
ἵστημι to make to stand 5 (3.4) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.7) (0.105) (0.32) too few
ἱστορέω to inquire into 3 (2.1) (0.89) (0.55)
ἰσχυρός strong, mighty 5 (3.4) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 (0.7) (0.071) (0.01) too few
ἰσχύς strength 3 (2.1) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 2 (1.4) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 2 (1.4) (2.15) (1.68)
καθά according as, just as 1 (0.7) (5.439) (4.28) too few
καθαίρω to make pure 1 (0.7) (0.786) (0.29) too few
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 (0.7) (0.098) (0.0) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 (2.7) (1.603) (0.65)
καθέδρα a seat 1 (0.7) (0.112) (0.03) too few
κάθημαι to be seated 1 (0.7) (0.912) (1.11) too few
καθίζω to make to sit down, seat 3 (2.1) (0.432) (0.89)
καθίστημι to set down, place 3 (2.1) (2.674) (4.86)
κάθοδος a going down, descent 1 (0.7) (0.159) (0.3) too few
καθόλου on the whole, in general 1 (0.7) (5.11) (1.48) too few
καθώς how 1 (0.7) (0.867) (0.28) too few
καί and, also 1,103 (756.9) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 6 (4.1) (0.929) (0.58)
καίπερ although, albeit 4 (2.7) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 (5.5) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 6 (4.1) (1.981) (3.68)
Καῖσαρ Caesar 11 (7.5) (1.406) (0.03)
καίω to light, kindle 1 (0.7) (1.158) (1.18) too few
κακία badness 9 (6.2) (1.366) (0.41)
κακός bad 16 (11.0) (7.257) (12.65)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.7) (0.041) (0.06) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.7) (0.112) (0.11) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.7) (0.344) (0.41) too few
κάκωσις ill-treatment 1 (0.7) (0.092) (0.02) too few
καλέω to call, summon 28 (19.2) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 (0.7) (0.894) (0.97) too few
καλός beautiful 18 (12.4) (9.11) (12.96)
κάμπτω to bend, curve 1 (0.7) (0.361) (0.23) too few
κἄν and if, even if, although 1 (0.7) (1.617) (0.18) too few
καρδία the heart 5 (3.4) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 2 (1.4) (1.621) (1.05)
καρτερία patient endurance, patience 1 (0.7) (0.115) (0.04) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 53 (36.4) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 (0.7) (0.757) (1.45) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 3 (2.1) (0.128) (0.03)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.7) (0.158) (0.23) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.7) (0.121) (0.07) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 (0.7) (0.053) (0.02) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.7) (0.233) (0.42) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 (0.7) (2.437) (2.68) too few
καταλέγω recount, tell at length and in order 3 (2.1) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 1 (0.7) (1.869) (2.45) too few
κατανοέω to observe well, to understand 3 (2.1) (0.416) (0.32)
καταξιόω to deem worthy 4 (2.7) (0.053) (0.06)
καταπλάσσω to plaster over with 1 (0.7) (0.09) (0.06) too few
καταπλήσσω to strike down 2 (1.4) (0.323) (1.06)
κατάρα a curse 1 (0.7) (0.085) (0.02) too few
καταρόω to plough up 1 (0.7) (0.034) (0.04) too few
κατασκεδάννυμι to scatter 1 (0.7) (0.006) (0.02) too few
κατασκευάζω to equip 1 (0.7) (1.81) (0.77) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 2 (1.4) (0.246) (0.94)
καταφρονέω to think down upon 1 (0.7) (0.668) (0.63) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 3 (2.1) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.7) (0.221) (0.18) too few
κατέχω to hold fast 4 (2.7) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 8 (5.5) (3.352) (0.88)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 (0.7) (0.045) (0.01) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 2 (1.4) (0.663) (0.97)
κατορθόω to set upright, erect 1 (0.7) (0.566) (0.38) too few
κάτω down, downwards 1 (0.7) (3.125) (0.89) too few
καύχημα a boast, vaunt 1 (0.7) (0.058) (0.01) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 (1.4) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 1 (0.7) (0.121) (0.4) too few
κελεύω to urge 4 (2.7) (3.175) (6.82)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.7) (0.054) (0.13) too few
κεραμεοῦς of clay, earthen 1 (0.7) (0.06) (0.01) too few
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.7) (0.036) (0.04) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.7) (0.215) (0.23) too few
κεφαλή the head 2 (1.4) (3.925) (2.84)
κηδεμών one who is in charge 1 (0.7) (0.041) (0.06) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 5 (3.4) (0.635) (0.38)
κιναιδία lust 1 (0.7) (0.003) (0.0) too few
κινέω to set in motion, to move 3 (2.1) (13.044) (1.39)
Κλαύδιος Claudius 2 (1.4) (0.131) (0.16)
κλαυθμός a weeping 1 (0.7) (0.075) (0.08) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.7) (0.183) (0.04) too few
κληρονομία an inheritance 1 (0.7) (0.191) (0.0) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 3 (2.1) (0.597) (0.32)
κλῆσις a calling, call 1 (0.7) (0.312) (0.04) too few
κοιμάω to lull 1 (0.7) (0.492) (0.55) too few
κοινός common, shared in common 15 (10.3) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 3 (2.1) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 (0.7) (0.902) (0.25) too few
κόκκινος scarlet 2 (1.4) (0.039) (0.0) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 17 (11.7) (0.677) (0.49)
κολακεύω to flatter 1 (0.7) (0.083) (0.06) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 12 (8.2) (0.416) (0.05)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 (0.7) (0.451) (0.6) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.7) (0.698) (2.34) too few
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 (0.7) (0.067) (0.03) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.7) (0.236) (0.58) too few
κόρος2 young man 1 (0.7) (0.242) (0.63) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.7) (0.146) (0.12) too few
κοσμέω to order, arrange 2 (1.4) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.7) (0.139) (0.15) too few
κόσμος order 10 (6.9) (3.744) (1.56)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 (0.7) (0.062) (0.13) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 (0.7) (2.779) (3.98) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 (2.7) (1.966) (1.67)
κρίνον a lily 1 (0.7) (0.057) (0.06) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 9 (6.2) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 10 (6.9) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.7) (0.321) (0.2) too few
κριτός picked out, chosen 1 (0.7) (0.115) (0.09) too few
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 1 (0.7) (0.035) (0.07) too few
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 1 (0.7) (0.058) (0.1) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 (2.1) (1.415) (1.83)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (0.7) (0.448) (0.69) too few
κύριος having power 39 (26.8) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 41 (28.1) (7.519) (1.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 (0.7) (2.081) (1.56) too few
κώμη country town 4 (2.7) (0.475) (1.06)
κωμικός of or for comedy, comic 1 (0.7) (0.115) (0.04) too few
λᾶας stone 2 (1.4) (0.215) (1.04)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 9 (6.2) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 23 (15.8) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 (0.7) (1.14) (0.72) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.7) (0.137) (0.09) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.7) (0.148) (0.44) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 (4.8) (1.665) (2.81)
λαός the people 27 (18.5) (2.428) (2.78)
λάτρευσις servitude 1 (0.7) (0.013) (0.0) too few
λατρεύω to work for hire 1 (0.7) (0.096) (0.02) too few
λέγω to pick; to say 221 (151.7) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 4 (2.7) (1.614) (4.04)
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 1 (0.7) (0.051) (0.0) too few
Λήδα Leda 1 (0.7) (0.031) (0.06) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.7) (0.119) (0.04) too few
λῃστής a robber, plunderer 2 (1.4) (0.282) (0.32)
Λητοΐδης son of Leto 1 (0.7) (0.012) (0.11) too few
λίθος a stone 1 (0.7) (2.39) (1.5) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 (5.5) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 (1.4) (2.086) (0.02)
λόγιος versed in tales 1 (0.7) (0.173) (0.09) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 (1.4) (1.151) (0.61)
λόγος the word 70 (48.0) (29.19) (16.1)
λοιβή a drink-offering 1 (0.7) (0.021) (0.12) too few
λοίμη pestilence 1 (0.7) (0.008) (0.0) too few
λοιμός a plague, pestilence 1 (0.7) (0.153) (0.13) too few
λοιπός remaining, the rest 3 (2.1) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 5 (3.4) (0.487) (0.24)
λούω to wash 6 (4.1) (0.513) (0.66)
λύκος a wolf 2 (1.4) (0.28) (0.41)
λυχνία lampstand 1 (0.7) (0.065) (0.0) too few
λύω to loose 1 (0.7) (2.411) (3.06) too few
μά (no,) by .. 1 (0.7) (0.595) (1.11) too few
μαγικός fit for the Magians, Magian 2 (1.4) (0.013) (0.0) too few
Μάγος a Magus, Magian 1 (0.7) (0.235) (0.57) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 (0.7) (0.575) (0.51) too few
μαθητής a learner, pupil 2 (1.4) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 2 (1.4) (0.455) (0.75)
μακάριος blessed, happy 2 (1.4) (0.896) (0.38)
μακρόβιος long-lived 1 (0.7) (0.037) (0.04) too few
μακρός long 1 (0.7) (1.989) (2.83) too few
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 2 (1.4) (0.111) (0.1)
μᾶλλον more, rather 14 (9.6) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 33 (22.6) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 2 (1.4) (0.392) (0.27)
μαντεῖον an oracle 1 (0.7) (0.094) (0.41) too few
μαρτύριον a testimony, proof 1 (0.7) (0.434) (0.21) too few
μάρτυς a witness 1 (0.7) (0.889) (0.54) too few
μάστιξ a whip, scourge 2 (1.4) (0.185) (0.32)
μάχαιρα a large knife 8 (5.5) (0.361) (0.41)
μέγας big, great 18 (12.4) (18.419) (25.96)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 (2.1) (1.47) (1.48)
μείρομαι to receive as one's portion 7 (4.8) (0.235) (0.2)
μελετάω to care for, attend to 1 (0.7) (0.319) (0.23) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 22 (15.1) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 2 (1.4) (0.505) (1.48)
μέν on the one hand, on the other hand 61 (41.9) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 2 (1.4) (0.14) (0.03)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 10 (6.9) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.7) (0.35) (0.16) too few
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 3 (2.1) (0.072) (0.02)
μέσος middle, in the middle 3 (2.1) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 45 (30.9) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 5 (3.4) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 3 (2.1) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.7) (0.409) (0.24) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 (0.7) (0.802) (0.5) too few
μετάληψις participation 1 (0.7) (0.186) (0.04) too few
μετανοέω to change one's mind 2 (1.4) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 5 (3.4) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 (0.7) (2.792) (1.7) too few
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.7) (0.045) (0.03) too few
μετατίθημι to place among 2 (1.4) (0.374) (0.26)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 (2.1) (1.945) (1.28)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 7 (4.8) (3.714) (2.8)
μή not 107 (73.4) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 14 (9.6) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 23 (15.8) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 (0.7) (0.361) (0.32) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 (2.1) (0.256) (0.06)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 10 (6.9) (0.494) (0.31)
μήπω not yet 1 (0.7) (0.46) (0.13) too few
μηρός the thigh 2 (1.4) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 2 (1.4) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 3 (2.1) (2.499) (4.41)
μήτρα womb 1 (0.7) (0.691) (0.02) too few
μικρός small, little 3 (2.1) (5.888) (3.02)
μίλιον a Roman mile, milliarium 1 (0.7) (0.017) (0.05) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 7 (4.8) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 2 (1.4) (0.208) (0.51)
μιμητής an imitator, copyist 2 (1.4) (0.107) (0.15)
μιν him, her, it 2 (1.4) (0.953) (8.52)
Μίνως Minos 1 (0.7) (0.106) (0.18) too few
μίξις mixing, mingling 3 (2.1) (0.606) (0.05)
μισάνθρωπος hating mankind, misanthropic 1 (0.7) (0.014) (0.0) too few
μισέω to hate 10 (6.9) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 2 (1.4) (0.682) (1.26)
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.7) (0.035) (0.01) too few
μοιχεύω to commit adultery with 3 (2.1) (0.171) (0.07)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.7) (0.811) (0.12) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 44 (30.2) (19.178) (9.89)
μονόφθαλμος one-eyed 1 (0.7) (0.011) (0.04) too few
μορφή form, shape 5 (3.4) (0.748) (0.22)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.7) (0.059) (0.1) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 (0.7) (1.812) (0.08) too few
μυστήριον a mystery 7 (4.8) (0.695) (0.07)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 (0.7) (0.025) (0.0) too few
Μωυσῆς Moses 30 (20.6) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 2 (1.4) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 (0.7) (1.339) (1.29) too few
ναῦς a ship 3 (2.1) (3.843) (21.94)
νάω to flow 1 (0.7) (0.612) (0.21) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 (0.7) (0.67) (4.08) too few
νεανίσκος a youth 2 (1.4) (0.436) (0.77)
νεάω to plough up anew 1 (0.7) (0.113) (0.41) too few
νεκρός a dead body, corpse 11 (7.5) (1.591) (2.21)
νέος young, youthful 2 (1.4) (2.183) (4.18)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.7) (1.281) (0.05) too few
νεφέλη a cloud 1 (0.7) (0.351) (0.47) too few
νηστεία a fast 1 (0.7) (0.153) (0.01) too few
νηστεύω to fast 1 (0.7) (0.064) (0.01) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 (0.7) (2.089) (3.95) too few
νοερός intellectual 1 (0.7) (0.146) (0.0) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 14 (9.6) (3.216) (1.77)
νομίζω to have as a custom; to believe 14 (9.6) (4.613) (6.6)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.7) (0.265) (0.15) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 (4.8) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 (4.8) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 (2.1) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 3 (2.1) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 4 (2.7) (2.273) (1.08)
νότος the south 1 (0.7) (0.234) (0.28) too few
νουθεσία admonition, warning 1 (0.7) (0.053) (0.01) too few
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 (0.7) (0.053) (0.06) too few
νουνεχής with understanding, sensible, discreet 2 (1.4) (0.023) (0.17)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.7) (0.16) (0.13) too few
νῦν now at this very time 19 (13.0) (12.379) (21.84)
νύξ the night 3 (2.1) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 1 (0.7) (0.384) (0.79) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 (1.4) (1.179) (4.14)
ξύλον wood 2 (1.4) (1.689) (0.89)
the 1,818 (1247.5) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 12 (8.2) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 11 (7.5) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 (0.7) (0.665) (0.52) too few
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.7) (0.151) (0.03) too few
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 (0.7) (0.877) (5.59) too few
ὅθεν from where, whence 8 (5.5) (2.379) (1.29)
οἷ2 whither; where (to) 2 (1.4) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 11 (7.5) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 3 (2.1) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 (1.4) (1.588) (3.52)
οἰκοδομέω to build a house 1 (0.7) (0.725) (0.5) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 3 (2.1) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 2 (1.4) (0.452) (0.38)
οἰκτίρμων merciful 2 (1.4) (0.015) (0.0) too few
οἶνος wine 2 (1.4) (2.867) (2.0)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 (2.7) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 5 (3.4) (1.922) (0.78)
οἶστρος the gadfly, breese 1 (0.7) (0.053) (0.08) too few
ὀκτακόσιοι eight hundred 1 (0.7) (0.067) (0.25) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 (3.4) (5.317) (5.48)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 2 (1.4) (0.319) (1.9)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 (0.7) (0.038) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 15 (10.3) (13.567) (4.4)
Ὅμηρος Homer 1 (0.7) (1.178) (1.21) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (0.7) (0.413) (0.64) too few
ὄμνυμι to swear 4 (2.7) (0.582) (1.07)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 (0.7) (0.037) (0.03) too few
ὅμοιος like, resembling 32 (22.0) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 17 (11.7) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 2 (1.4) (0.367) (0.66)
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.7) (0.106) (0.07) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 (0.7) (0.182) (0.46) too few
ὄνειρος a dream 1 (0.7) (0.368) (0.59) too few
ὄνομα name 34 (23.3) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 1 (0.7) (4.121) (1.33) too few
ὄνος an ass 8 (5.5) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 (0.7) (0.756) (0.17) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.7) (0.913) (0.13) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.7) (0.796) (1.79) too few
ὁποῖος of what sort 6 (4.1) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 1 (0.7) (1.404) (0.7) too few
ὁπόταν whensoever 1 (0.7) (0.559) (0.17) too few
ὁπότε when 1 (0.7) (1.361) (2.1) too few
ὅπου where 6 (4.1) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 21 (14.4) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 35 (24.0) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 1 (0.7) (1.273) (1.39) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 (1.4) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.7) (0.486) (0.62) too few
ὀρθός straight 3 (2.1) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 3 (2.1) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 (2.1) (1.424) (4.39)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 (0.7) (0.885) (1.58) too few
ὄρος a mountain, hill 1 (0.7) (2.059) (3.39) too few
ὀρύσσω to dig 3 (2.1) (0.214) (0.54)
ὀρφανός an orphan 3 (2.1) (0.101) (0.1)
ὅς who, that, which: relative pronoun 259 (177.7) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 74 (50.8) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 (0.7) (0.414) (1.05) too few
ὅσος as much/many as 19 (13.0) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 8 (5.5) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 (0.7) (1.419) (2.72) too few
ὀστέον bone 3 (2.1) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 9 (6.2) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (0.7) (0.446) (0.33) too few
ὅταν when, whenever 14 (9.6) (9.255) (4.07)
ὅτε when 10 (6.9) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 60 (41.2) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 72 (49.4) (49.49) (23.92)
οὐ not 179 (122.8) (104.879) (82.22)
οὗ where 8 (5.5) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 6 (4.1) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 2 (1.4) (0.159) (0.0) too few
οὐδαμός not even one, no one 1 (0.7) (0.872) (1.52) too few
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.7) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμῶς in no wise 1 (0.7) (0.866) (1.08) too few
οὐδέ and/but not; not even 28 (19.2) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 25 (17.2) (19.346) (18.91)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 (0.7) (0.072) (0.05) too few
οὖν so, then, therefore 31 (21.3) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 4 (2.7) (0.234) (0.0) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 4 (2.7) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 30 (20.6) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 8 (5.5) (0.385) (0.0) too few
οὖς auris, the ear 2 (1.4) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 10 (6.9) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 180 (123.5) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 52 (35.7) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 (1.4) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 1 (0.7) (2.632) (2.12) too few
ὄφις a serpent, snake 4 (2.7) (0.542) (0.41)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.7) (0.121) (0.11) too few
ὄψις look, appearance, aspect 3 (2.1) (2.378) (1.7)
πάθη a passive state 1 (0.7) (0.63) (0.1) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 8 (5.5) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 4 (2.7) (0.557) (0.35)
παιδίον a child 2 (1.4) (1.117) (0.81)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 (0.7) (0.114) (0.07) too few
παῖς a child 8 (5.5) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 (2.1) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 7 (4.8) (2.149) (1.56)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 (0.7) (0.162) (0.06) too few
πάλιν back, backwards 25 (17.2) (10.367) (6.41)
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.7) (0.038) (0.04) too few
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 (0.7) (0.082) (0.4) too few
πάλος the lot cast from a shaken helmet 1 (0.7) (0.021) (0.08) too few
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.7) (0.051) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 6 (4.1) (0.926) (0.27)
πάντως altogether; 4 (2.7) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 87 (59.7) (22.709) (26.08)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 11 (7.5) (1.332) (3.51)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 (1.4) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 2 (1.4) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 14 (9.6) (2.566) (2.66)
παραιτέομαι to beg from 4 (2.7) (0.401) (0.4)
παρακελεύομαι to order 2 (1.4) (0.321) (0.44)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.7) (0.363) (0.1) too few
παρακούω to hear beside 1 (0.7) (0.079) (0.15) too few
παραλαμβάνω to receive from 6 (4.1) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.7) (0.659) (0.59) too few
παραλυτικός paralytic 1 (0.7) (0.021) (0.0) too few
παρατίθημι to place beside 1 (0.7) (1.046) (0.41) too few
παραφέρω to bring to 1 (0.7) (0.106) (0.09) too few
πάρεδρος sitting beside 1 (0.7) (0.041) (0.12) too few
πάρειμι be present 8 (5.5) (5.095) (8.94)
παρεπίδημος sojourning in a strange place 1 (0.7) (0.006) (0.01) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 8 (5.5) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 16 (11.0) (1.028) (0.87)
παροξύνω to urge, prick 1 (0.7) (0.329) (0.27) too few
παρουσία a being present, presence 3 (2.1) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 158 (108.4) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 2 (1.4) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 8 (5.5) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.7) (0.279) (0.17) too few
πατήρ a father 44 (30.2) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.7) (0.201) (0.13) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 (0.7) (1.164) (3.1) too few
πατροφόνος parricidal, parricide 1 (0.7) (0.002) (0.01) too few
παύω to make to cease 5 (3.4) (1.958) (2.55)
πειθώ persuasion 1 (0.7) (0.153) (0.16) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 33 (22.6) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 (0.7) (0.182) (0.15) too few
πειράζω to make proof 1 (0.7) (0.335) (0.66) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 8 (5.5) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 3 (2.1) (0.541) (0.76)
πεῖσα obedience 1 (0.7) (0.03) (0.05) too few
πέμπω to send, despatch 9 (6.2) (2.691) (6.86)
πενία poverty, need 1 (0.7) (0.298) (0.27) too few
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.7) (0.132) (0.52) too few
πεντακόσιοι five hundred 1 (0.7) (0.26) (1.02) too few
πέντε five 1 (0.7) (1.584) (2.13) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 (0.7) (1.314) (6.77) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 (0.7) (1.411) (0.24) too few
πέρας an end, limit, boundary 1 (0.7) (1.988) (0.42) too few
πέρατος on the opposite side 1 (0.7) (0.153) (0.03) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 27 (18.5) (44.62) (43.23)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.7) (0.582) (0.19) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 (0.7) (0.555) (0.15) too few
περισσός beyond the regular number 1 (0.7) (1.464) (0.34) too few
Περσεύς Perseus 3 (2.1) (0.328) (2.75)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 1 (0.7) (0.061) (0.24) too few
πετεινός able to fly, full fledged 1 (0.7) (0.111) (0.1) too few
πέτρα a rock, a ledge 1 (0.7) (0.682) (1.42) too few
Πήγασος Pegasus 2 (1.4) (0.028) (0.03)
πηγή running waters, streams 1 (0.7) (0.851) (0.74) too few
πήγνυμι to make fast 1 (0.7) (0.947) (0.74) too few
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 (0.7) (0.055) (0.18) too few
πηρός disabled in a limb, maimed 1 (0.7) (0.08) (0.05) too few
πικρός pointed, sharp, keen 2 (1.4) (0.817) (0.77)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 6 (4.1) (0.141) (0.15)
πίνω to drink 1 (0.7) (2.254) (1.59) too few
πίπτω to fall, fall down 1 (0.7) (1.713) (3.51) too few
πιστεύω to trust, trust to 27 (18.5) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (3.4) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 (0.7) (0.241) (0.15) too few
πιστός liquid (medicines) 1 (0.7) (0.356) (0.49) too few
πιστός2 to be trusted 2 (1.4) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.7) (0.407) (0.09) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (2.1) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 (1.4) (0.455) (0.1)
πλάσσω to form, mould, shape 3 (2.1) (0.443) (0.3)
Πλάτων Plato 8 (5.5) (2.215) (0.09)
πλείων more, larger 3 (2.1) (7.783) (7.12)
πλεονέκτης one who has 1 (0.7) (0.089) (0.04) too few
πλέος full. 2 (1.4) (1.122) (0.99)
πλέως full of 2 (1.4) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 3 (2.1) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 (1.4) (4.236) (5.53)
πλήν except 4 (2.7) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 (1.4) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 1 (0.7) (1.781) (0.98) too few
πλήσσω to strike, smite 1 (0.7) (0.691) (0.89) too few
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.7) (0.049) (0.01) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (0.7) (0.714) (0.68) too few
πλύνω to wash, clean 4 (2.7) (0.065) (0.05)
πνεῦμα a blowing 38 (26.1) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 1 (0.7) (0.478) (0.41) too few
ποθεν from some place 1 (0.7) (0.996) (0.8) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.7) (0.953) (0.65) too few
ποθέω to long for, yearn after 2 (1.4) (0.277) (0.37)
ποιέω to make, to do 60 (41.2) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 13 (8.9) (1.39) (1.28)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 (0.7) (0.764) (0.83) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 2 (1.4) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 1 (0.7) (2.429) (0.01) too few
πολεμέω to be at war 2 (1.4) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 1 (0.7) (2.812) (8.48) too few
πόλεμος battle, fight, war 1 (0.7) (3.953) (12.13) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 (0.7) (0.385) (0.68) too few
πόλις a city 5 (3.4) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.7) (1.205) (2.18) too few
πολλάκις many times, often, oft 2 (1.4) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 31 (21.3) (35.28) (44.3)
πομπή conduct, escort, guidance 1 (0.7) (0.16) (0.44) too few
πονηρία a bad state 3 (2.1) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 10 (6.9) (1.795) (0.65)
πόνος work 3 (2.1) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.7) (0.155) (0.05) too few
πόντιος of the sea 5 (3.4) (0.093) (0.21)
πόντος the sea 1 (0.7) (0.319) (2.0) too few
Πόντος Pontus 1 (0.7) (0.225) (0.77) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 6 (4.1) (1.56) (3.08)
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.7) (0.192) (0.01) too few
πόρνος catamite 1 (0.7) (0.053) (0.01) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (1.4) (0.89) (0.68)
πόσος how much? how many? 1 (0.7) (1.368) (0.5) too few
ποταμός a river, stream 2 (1.4) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 14 (9.6) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 (0.7) (0.488) (0.33) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 3 (2.1) (0.409) (0.07)
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.7) (0.41) (0.3) too few
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.7) (0.326) (0.32) too few
που anywhere, somewhere 1 (0.7) (2.474) (4.56) too few
πούς a foot 6 (4.1) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 (4.1) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 13 (8.9) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.7) (0.391) (0.36) too few
πραότης mildness, gentleness 1 (0.7) (0.147) (0.13) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 32 (22.0) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 (0.7) (0.865) (1.06) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 (2.7) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 12 (8.2) (2.157) (5.09)
πρό before 14 (9.6) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 25 (17.2) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.7) (0.642) (1.52) too few
προαίρεσις a choosing 5 (3.4) (0.951) (1.23)
προαμαρτάνω to fail 1 (0.7) (0.003) (0.0) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 (0.7) (0.43) (0.69) too few
πρόβατον sheep; small cattle 5 (3.4) (0.719) (0.89)
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.7) (0.171) (0.89) too few
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 2 (1.4) (0.044) (0.04)
πρόειμι go forward 1 (0.7) (1.153) (0.47) too few
προεῖπον to tell 8 (5.5) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 5 (3.4) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.7) (0.934) (0.61) too few
προΐστημι set before 5 (3.4) (0.511) (1.22)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 2 (1.4) (0.033) (0.02)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.7) (0.513) (0.13) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 6 (4.1) (0.202) (0.13)
προμηνύω to denounce beforehand 2 (1.4) (0.014) (0.01)
προνοέω to perceive before, foresee 1 (0.7) (0.282) (0.32) too few
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.7) (0.197) (0.01) too few
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 (0.7) (0.125) (0.01) too few
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 (1.4) (0.084) (0.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 37 (25.4) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 5 (3.4) (1.321) (2.94)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.7) (0.127) (0.0) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (0.7) (0.37) (1.37) too few
προσδοκάω to expect 12 (8.2) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 3 (2.1) (0.145) (0.1)
προσδοκία a looking for, expectation 3 (2.1) (0.159) (0.31)
πρόσειμι be there (in addition) 3 (2.1) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 (0.7) (0.794) (0.8) too few
προσέρχομαι to come 4 (2.7) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 2 (1.4) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 (0.7) (0.582) (0.1) too few
προσηλόω to nail, pin 1 (0.7) (0.021) (0.0) too few
προσίημι to send to 2 (1.4) (0.675) (0.45)
προσκόπτω to strike 1 (0.7) (0.052) (0.1) too few
προσκυνέω to make obeisance 9 (6.2) (0.658) (0.35)
προσονομάζω to call by a name 2 (1.4) (0.011) (0.01)
προσπέμπω to send to 1 (0.7) (0.028) (0.1) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.7) (0.282) (0.11) too few
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.7) (0.096) (0.01) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 (2.7) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 3 (2.1) (1.465) (1.2)
προσφορά a bringing to, applying, application 1 (0.7) (0.11) (0.02) too few
προσφώνησις an address: a dedication 2 (1.4) (0.007) (0.0) too few
προσωνυμία a surname 1 (0.7) (0.014) (0.01) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 24 (16.5) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 18 (12.4) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 4 (2.7) (0.349) (0.13)
προτροπή exhortation 1 (0.7) (0.08) (0.01) too few
προφάω shine forth 1 (0.7) (0.017) (0.0) too few
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 13 (8.9) (0.537) (0.0) too few
προφητεύω to be an interpreter 2 (1.4) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 52 (35.7) (2.47) (0.21)
προφητικός oracular 17 (11.7) (0.108) (0.0) too few
πρωτόγονος first-born, firstling 1 (0.7) (0.025) (0.04) too few
πρῶτος first 14 (9.6) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 (0.7) (0.239) (0.03) too few
πρωτότοκος first-born 5 (3.4) (0.306) (0.01)
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 (0.7) (0.457) (1.53) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 1 (0.7) (0.221) (0.04) too few
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 (0.7) (0.098) (0.32) too few
Πύλαι Thermopylae 1 (0.7) (0.681) (1.47) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.7) (0.911) (2.03) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 (0.7) (1.282) (4.58) too few
πῦρ fire 25 (17.2) (4.894) (2.94)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (0.7) (0.157) (0.34) too few
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.7) (0.092) (0.2) too few
πυρίκαυστος burnt in fire 1 (0.7) (0.009) (0.01) too few
πώλης a seller, dealer 2 (1.4) (0.022) (0.01)
πῶλος a foal, young horse 8 (5.5) (0.147) (0.13)
Πῶλος Polus 1 (0.7) (0.016) (0.01) too few
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.7) (0.297) (0.17) too few
πως somehow, in some way 6 (4.1) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 7 (4.8) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 3 (2.1) (0.44) (0.18)
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 1 (0.7) (0.035) (0.04) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 (0.7) (2.343) (2.93) too few
ῥάπισμα a stroke, a slap on the face 1 (0.7) (0.011) (0.01) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.7) (0.351) (0.6) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (1.4) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.7) (0.488) (0.13) too few
ῥητός stated, specified 3 (2.1) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 3 (2.1) (0.974) (0.28)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 (0.7) (0.59) (0.82) too few
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.7) (0.212) (0.57) too few
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 (0.7) (0.299) (0.35) too few
Ῥωμαῖος a Roman 2 (1.4) (3.454) (9.89)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 (0.7) (0.426) (0.38) too few
Ῥώμη Roma, Rome 2 (1.4) (1.197) (2.04)
Σάββατον sabbath 1 (0.7) (0.306) (0.1) too few
Σαμάρεια Samaria 1 (0.7) (0.252) (0.04) too few
Σαμαρεύς a Samaritan 4 (2.7) (0.026) (0.0) too few
σάρξ flesh 6 (4.1) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 1 (0.7) (0.19) (0.01) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 (1.4) (3.279) (2.18)
σεβαστός reverenced, august 1 (0.7) (0.112) (0.0) too few
σέβομαι to feel awe 7 (4.8) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 2 (1.4) (0.152) (0.14)
Σεμέλη Semele 1 (0.7) (0.047) (0.15) too few
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 (0.7) (0.068) (0.0) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.7) (0.203) (0.94) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 (2.7) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 1 (0.7) (0.263) (0.06) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 1 (0.7) (3.721) (0.94) too few
σήμερον to-day 1 (0.7) (0.478) (0.24) too few
σής a moth 7 (4.8) (0.646) (0.56)
σιαγών the jawbone, jaw 2 (1.4) (0.06) (0.0) too few
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 2 (1.4) (0.045) (0.0) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.7) (0.164) (0.42) too few
σίζω to hiss 4 (2.7) (0.241) (0.02)
Σίμων a confederate in evil 4 (2.7) (0.333) (0.21)
σίον the water-parsnep 4 (2.7) (0.261) (0.01)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 (0.7) (0.071) (0.01) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.7) (0.117) (0.27) too few
σκεῦος a vessel 1 (0.7) (0.484) (0.34) too few
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.7) (0.822) (0.74) too few
σκήνωμα quarters 1 (0.7) (0.059) (0.02) too few
σκότος darkness, gloom 2 (1.4) (0.838) (0.48)
σκύλλω to rend, mangle 1 (0.7) (0.035) (0.02) too few
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 (0.7) (0.077) (0.12) too few
σκώληξ a worm 1 (0.7) (0.154) (0.01) too few
σός your 4 (2.7) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 (0.7) (0.119) (0.11) too few
σοφία skill 2 (1.4) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.7) (0.079) (0.07) too few
σοφιστής a master of one's craft 1 (0.7) (0.559) (0.21) too few
σοφός wise, skilled, clever 2 (1.4) (1.915) (1.93)
σπέρμα seed, offspring 11 (7.5) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 (0.7) (0.679) (1.3) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 (0.7) (0.466) (1.66) too few
σπορά a sowing 1 (0.7) (0.079) (0.02) too few
σπουδαῖος earnest, serious 3 (2.1) (0.834) (0.28)
στάδιος standing firm 1 (0.7) (0.163) (0.51) too few
σταυρός an upright pale 5 (3.4) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 13 (8.9) (0.319) (0.15)
σταφυλή a bunch of grapes 5 (3.4) (0.131) (0.04)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 (0.7) (0.341) (0.04) too few
στεῖρα a ship's keel 1 (0.7) (0.049) (0.06) too few
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 1 (0.7) (0.049) (0.06) too few
στέργω to love 3 (2.1) (0.15) (0.25)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 (0.7) (0.816) (0.17) too few
στέφανος that which surrounds 1 (0.7) (0.775) (0.94) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.7) (2.704) (0.06) too few
στολή an equipment, armament 5 (3.4) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 8 (5.5) (2.111) (1.83)
στρατιά army 2 (1.4) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 (1.4) (1.589) (2.72)
στρατός an encamped army 1 (0.7) (1.047) (3.43) too few
στρέφω to turn about 1 (0.7) (0.466) (0.66) too few
στροφάω turn hither and thither 1 (0.7) (0.03) (0.01) too few
στροφέω to have the colic 1 (0.7) (0.03) (0.01) too few
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 (1.4) (0.221) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 135 (92.6) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 (0.7) (0.812) (0.83) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 5 (3.4) (0.604) (0.07)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 8 (5.5) (0.249) (0.59)
συγγραφή a writing 3 (2.1) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.7) (0.277) (0.27) too few
σύγκλητος called together, summoned 3 (2.1) (0.352) (2.1)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 1 (0.7) (0.114) (0.05) too few
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 (0.7) (0.095) (0.0) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (0.7) (0.673) (0.79) too few
συλλέγω to collect, gather 1 (0.7) (0.488) (1.3) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.7) (0.105) (0.02) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 1 (0.7) (9.032) (7.24) too few
συμβολικός signifying by a sign 1 (0.7) (0.083) (0.0) too few
σύμβολον a sign 3 (2.1) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 2 (1.4) (0.287) (0.07)
σύμμαχος fighting along with, allied with 2 (1.4) (1.077) (6.77)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (0.7) (1.33) (1.47) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.7) (0.559) (0.74) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 (0.7) (1.366) (1.96) too few
σύν along with, in company with, together with 4 (2.7) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 (0.7) (0.064) (0.05) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 (3.4) (3.016) (1.36)
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 1 (0.7) (0.053) (0.04) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.7) (0.562) (0.07) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (1.4) (0.989) (0.75)
συνέλευσις coming together, meeting 2 (1.4) (0.01) (0.0) too few
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.7) (0.458) (0.2) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.7) (0.484) (0.56) too few
συνίημι to bring together; understand 8 (5.5) (0.928) (0.94)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 (0.7) (0.322) (0.52) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (1.4) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 1 (0.7) (0.401) (0.31) too few
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.7) (0.101) (0.07) too few
συντάσσω to put in order together 1 (0.7) (0.625) (0.97) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 (0.7) (0.664) (0.57) too few
συντίθημι to put together 1 (0.7) (1.368) (1.15) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 (1.4) (0.367) (0.24)
Σύριος Syrian 1 (0.7) (0.519) (0.92) too few
σφαγή slaughter, butchery 1 (0.7) (0.306) (0.13) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 (0.7) (0.406) (0.92) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 (2.7) (1.407) (0.69)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 (1.4) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 10 (6.9) (4.435) (0.59)
σῴζω to save, keep 9 (6.2) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 4 (2.7) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 7 (4.8) (16.622) (3.34)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.7) (0.184) (0.45) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 5 (3.4) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 5 (3.4) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.7) (0.456) (0.13) too few
σωφρονέω to be sound of mind 2 (1.4) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 4 (2.7) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 4 (2.7) (0.638) (0.59)
τάλας suffering, wretched 1 (0.7) (0.18) (0.63) too few
τᾶν sir, my good friend 2 (1.4) (0.068) (0.19)
τανῦν now, at present 2 (1.4) (0.048) (0.1)
τάξις an arranging 1 (0.7) (2.44) (1.91) too few
ταπεινόω to lower 1 (0.7) (0.164) (0.15) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (1.4) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 1 (0.7) (2.051) (3.42) too few
ταῦρος a bull 1 (0.7) (0.343) (0.55) too few
ταφή burial 3 (2.1) (0.139) (0.18)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.7) (0.814) (1.14) too few
τε and 33 (22.6) (62.106) (115.18)
τέγος a roof 1 (0.7) (0.042) (0.15) too few
τείνω to stretch 1 (0.7) (0.596) (0.72) too few
τέκνον a child 5 (3.4) (1.407) (2.84)
τελετή initiation 1 (0.7) (0.171) (0.18) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 (2.1) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 3 (2.1) (4.234) (3.89)
τελώνης a tax collector 1 (0.7) (0.076) (0.01) too few
τέμνω to cut, hew 3 (2.1) (1.328) (1.33)
τερατολογία a telling of marvels, marvellous tales 1 (0.7) (0.006) (0.01) too few
τέσσαρες four 1 (0.7) (2.963) (1.9) too few
τετράπους four-footed 1 (0.7) (0.282) (0.05) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 6 (4.1) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 (1.4) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 23 (15.8) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 (0.7) (0.621) (0.52) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 1 (0.7) (0.878) (1.08) too few
Τιβέριος Tiberius 1 (0.7) (0.18) (0.03) too few
τίη why? wherefore? 34 (23.3) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 10 (6.9) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 3 (2.1) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.7) (0.298) (0.52) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 15 (10.3) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 3 (2.1) (1.962) (2.21)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 (0.7) (0.326) (0.85) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 (3.4) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 1 (0.7) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 106 (72.7) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 33 (22.6) (21.895) (15.87)
Τίτος Titus 1 (0.7) (0.181) (0.67) too few
τίω to pay honour to 1 (0.7) (0.236) (1.17) too few
τοι let me tell you, surely, verily 20 (13.7) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 (0.7) (5.224) (2.04) too few
τοιόσδε such a 2 (1.4) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 13 (8.9) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 3 (2.1) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 1 (0.7) (0.1) (0.31) too few
τόπος a place 2 (1.4) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 5 (3.4) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 8 (5.5) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 9 (6.2) (6.266) (11.78)
τρανής piercing 1 (0.7) (0.047) (0.02) too few
τρέπω to turn 1 (0.7) (1.263) (3.2) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 (2.7) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 (1.4) (0.495) (0.49)
τριάκοντα thirty 1 (0.7) (0.734) (1.53) too few
τρισχίλιοι three thousand 1 (0.7) (0.164) (0.66) too few
τριτάω when three days old 1 (0.7) (0.083) (0.07) too few
τρίτος the third 5 (3.4) (4.486) (2.33)
τρόπαιον a trophy 2 (1.4) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 (0.7) (0.082) (0.19) too few
τροπός a twisted leathern thong 26 (17.8) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 26 (17.8) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 2 (1.4) (3.098) (1.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 8 (5.5) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 3 (2.1) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 2 (1.4) (0.436) (0.94)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 (0.7) (0.451) (0.77) too few
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.7) (0.898) (1.54) too few
τυφλός blind 1 (0.7) (0.432) (0.38) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 48 (32.9) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (0.7) (0.431) (0.49) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (0.7) (0.649) (0.91) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.7) (0.77) (0.37) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.7) (3.244) (0.41) too few
ὕδωρ water 14 (9.6) (7.043) (3.14)
υἱός a son 51 (35.0) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 3 (2.1) (0.483) (0.01)
ὕλη wood, material 4 (2.7) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 (0.7) (0.264) (0.0) too few
ὑμέτερος your, yours 10 (6.9) (0.709) (1.21)
ὕμνος a hymn, festive song 1 (0.7) (0.392) (0.49) too few
ὑμός your 55 (37.7) (6.015) (5.65)
ὑπαγορεύω to dictate 3 (2.1) (0.067) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 10 (6.9) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 22 (15.1) (6.432) (8.19)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.7) (0.273) (0.24) too few
ὑπισχνέομαι to promise 2 (1.4) (0.634) (1.16)
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.7) (0.068) (0.02) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 57 (39.1) (26.85) (24.12)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.7) (0.222) (0.13) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 1 (0.7) (0.281) (0.15) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.7) (0.166) (0.66) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 (0.7) (1.565) (0.71) too few
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.7) (5.461) (0.69) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 3 (2.1) (1.526) (1.65)
ὑπολύω to loosen beneath 2 (1.4) (0.012) (0.08)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 (2.7) (1.365) (1.36)
ὑπομονή a remaining behind 2 (1.4) (0.176) (0.01)
ὑποπόδιον a footstool 2 (1.4) (0.042) (0.0) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.7) (0.248) (0.16) too few
ὑποτάσσω to place 1 (0.7) (0.402) (0.32) too few
ὗς wild swine 2 (1.4) (1.845) (0.91)
Ὑστάσπης Hystaspes 2 (1.4) (0.053) (0.17)
ὕστερον the afterbirth 3 (2.1) (2.598) (2.47)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 (0.7) (0.085) (0.14) too few
ὕψιστος highest, loftiest 1 (0.7) (0.213) (0.05) too few
ὑψόω to lift high, raise up 1 (0.7) (0.121) (0.04) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 12 (8.2) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 9 (6.2) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 (0.7) (0.21) (0.14) too few
φάος light, daylight 2 (1.4) (1.873) (1.34)
φάσκω to say, affirm, assert 7 (4.8) (1.561) (1.51)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 2 (1.4) (0.055) (0.11)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 23 (15.8) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 16 (11.0) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 5 (3.4) (2.61) (5.45)
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.7) (0.062) (0.14) too few
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (1.4) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 38 (26.1) (36.921) (31.35)
φῆμις speech, talk 1 (0.7) (0.023) (0.07) too few
φθάνω to come or do first, before others 3 (2.1) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 2 (1.4) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 2 (1.4) (0.607) (0.59)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.7) (0.038) (0.13) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.7) (1.783) (0.71) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 1 (0.7) (0.205) (0.16) too few
φθονέω to bear ill-will 1 (0.7) (0.261) (0.5) too few
φιλαλήθης loving truth 1 (0.7) (0.02) (0.0) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 (0.7) (0.361) (0.23) too few
φίλημα a kiss 1 (0.7) (0.068) (0.27) too few
φιλοδοξέω to love fame, seek honour 2 (1.4) (0.005) (0.06)
φιλόδοξος loving honour 1 (0.7) (0.028) (0.05) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 (1.4) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.7) (0.423) (0.15) too few
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 (3.4) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 9 (6.2) (1.741) (0.58)
φλογίς piece of broiled flesh 1 (0.7) (0.024) (0.08) too few
φλόξ a flame 2 (1.4) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 1 (0.7) (0.492) (0.58) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 (1.4) (1.343) (2.27)
φόβητρον a scarecrow, terror 1 (0.7) (0.006) (0.0) too few
φόβος fear, panic, flight 3 (2.1) (1.426) (2.23)
φοινίκεος purple-red, purple 2 (1.4) (0.116) (0.08)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 (0.7) (0.052) (0.02) too few
φονεύω to murder, kill, slay 3 (2.1) (0.352) (0.54)
φορβάς giving pasture 1 (0.7) (0.006) (0.04) too few
φόρος tribute, payment 2 (1.4) (0.271) (0.63)
φράζω to point out, shew, indicate 1 (0.7) (0.655) (2.83) too few
φρήν the midriff; heart, mind 1 (0.7) (0.791) (3.96) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 3 (2.1) (0.508) (0.56)
φρυάσσομαι to neigh and prance 1 (0.7) (0.009) (0.0) too few
φυγή flight 1 (0.7) (0.734) (1.17) too few
φυλάζω to divide into tribes 1 (0.7) (0.498) (0.44) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 4 (2.7) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 (1.4) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 2 (1.4) (0.846) (0.22)
φύλλον a leaf; 1 (0.7) (0.521) (0.37) too few
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.7) (0.146) (0.43) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 (2.1) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 1 (0.7) (0.206) (0.34) too few
φωνή a sound, tone 8 (5.5) (3.591) (1.48)
φώς a man 1 (0.7) (0.967) (1.32) too few
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.7) (0.166) (0.04) too few
φωτισμός illumination, light 1 (0.7) (0.035) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 5 (3.4) (1.525) (2.46)
χαλκός copper 1 (0.7) (0.86) (1.99) too few
χαρά joy, delight 1 (0.7) (0.368) (0.19) too few
χαρακτήρ a mark engraved 1 (0.7) (0.319) (0.05) too few
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.7) (0.28) (0.75) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 (2.7) (3.66) (3.87)
χεῖλος lip 3 (2.1) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 13 (8.9) (5.786) (10.92)
χειροποίητος made by hand, artificial 1 (0.7) (0.057) (0.12) too few
χειρόω master, subdue 2 (1.4) (0.323) (0.49)
χήρα bereft of a husband, a widow 4 (2.7) (0.17) (0.06)
χῆρος bereaved 1 (0.7) (0.043) (0.04) too few
χίλιοι a thousand 2 (1.4) (0.486) (1.95)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.7) (0.636) (0.79) too few
χιών snow 2 (1.4) (0.387) (0.49)
χνόος any light porous substance 1 (0.7) (0.015) (0.01) too few
χοή a drink-offering 1 (0.7) (0.046) (0.11) too few
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (0.7) (0.179) (0.69) too few
χράομαι use, experience 1 (0.7) (5.93) (6.1) too few
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 (0.7) (3.114) (2.65) too few
χράω to fall upon, attack, assail 1 (0.7) (5.601) (4.92) too few
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 (2.1) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 2 (1.4) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 (0.7) (0.181) (0.4) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 (0.7) (2.488) (5.04) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 (2.1) (0.984) (0.97)
Χριστιανός Christian 8 (5.5) (0.531) (0.0) too few
χριστός to be rubbed on 1 (0.7) (0.427) (0.11) too few
Χριστός the anointed one, Christ 78 (53.5) (5.404) (0.04)
χρόνιος after a long time, late 1 (0.7) (0.309) (0.13) too few
χρόνος time 3 (2.1) (11.109) (9.36)
χωλός lame 2 (1.4) (0.125) (0.11)
χώρα land 5 (3.4) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 (2.7) (1.544) (1.98)
ψευδής lying, false 1 (0.7) (1.919) (0.44) too few
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 (0.7) (0.015) (0.01) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.7) (0.935) (0.99) too few
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (1.4) (0.518) (0.36)
ψυχή breath, soul 18 (12.4) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 4 (2.7) (0.402) (0.16)
O! oh! 1 (0.7) (6.146) (14.88) too few
ὠδίνω to have the pains 1 (0.7) (0.1) (0.05) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 (1.4) (0.563) (1.63)
ὥρα [sacrificial victim] 1 (0.7) (2.015) (1.75) too few
ὥρα2 time, season, climate 1 (0.7) (2.188) (1.79) too few
ὡς as, how 146 (100.2) (68.814) (63.16)
ὡσεί just as if, as though 3 (2.1) (0.276) (0.04)
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.7) (0.097) (0.01) too few
ὥσπερ just as if, even as 2 (1.4) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 5 (3.4) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 (1.4) (1.137) (1.18)

PAGINATE