Justin Martyr, Apology

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0645.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,728 lemmas; 14,573 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 (1.4) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 5 (3.4) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 2 (1.4) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.7) (0.097) (0.01) too few
ὡσεί just as if, as though 3 (2.1) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 146 (100.2) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 (0.7) (2.188) (1.79) too few
ὥρα [sacrificial victim] 1 (0.7) (2.015) (1.75) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 (1.4) (0.563) (1.63)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.7) (0.1) (0.05) too few
O! oh! 1 (0.7) (6.146) (14.88) too few
ψῦχος cold 4 (2.7) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 18 (12.4) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (1.4) (0.518) (0.36)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.7) (0.935) (0.99) too few
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 (0.7) (0.015) (0.01) too few
ψευδής lying, false 1 (0.7) (1.919) (0.44) too few
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 (2.7) (1.544) (1.98)
χώρα land 5 (3.4) (3.587) (8.1)
χωλός lame 2 (1.4) (0.125) (0.11)
χρόνος time 3 (2.1) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 1 (0.7) (0.309) (0.13) too few
Χριστός the anointed one, Christ 78 (53.5) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 1 (0.7) (0.427) (0.11) too few
Χριστιανός Christian 8 (5.5) (0.531) (0.0) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 (2.1) (0.984) (0.97)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 (0.7) (2.488) (5.04) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 (0.7) (0.181) (0.4) too few
χρεία use, advantage, service 2 (1.4) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 (2.1) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 (0.7) (5.601) (4.92) too few
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 (0.7) (3.114) (2.65) too few
χράομαι use, experience 1 (0.7) (5.93) (6.1) too few
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (0.7) (0.179) (0.69) too few
χοή a drink-offering 1 (0.7) (0.046) (0.11) too few
χνόος any light porous substance 1 (0.7) (0.015) (0.01) too few
χιών snow 2 (1.4) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.7) (0.636) (0.79) too few
χίλιοι a thousand 2 (1.4) (0.486) (1.95)
χῆρος bereaved 1 (0.7) (0.043) (0.04) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 4 (2.7) (0.17) (0.06)
χειρόω master, subdue 2 (1.4) (0.323) (0.49)
χειροποίητος made by hand, artificial 1 (0.7) (0.057) (0.12) too few
χείρ the hand 13 (8.9) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 3 (2.1) (0.395) (0.41)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 (2.7) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.7) (0.28) (0.75) too few
χαρακτήρ a mark engraved 1 (0.7) (0.319) (0.05) too few
χαρά joy, delight 1 (0.7) (0.368) (0.19) too few
χαλκός copper 1 (0.7) (0.86) (1.99) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 5 (3.4) (1.525) (2.46)
φωτισμός illumination, light 1 (0.7) (0.035) (0.0) too few
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.7) (0.166) (0.04) too few
φώς a man 1 (0.7) (0.967) (1.32) too few
φωνή a sound, tone 8 (5.5) (3.591) (1.48)
φυτεύω to plant 1 (0.7) (0.206) (0.34) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 (2.1) (15.198) (3.78)
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.7) (0.146) (0.43) too few
φύλλον a leaf; 1 (0.7) (0.521) (0.37) too few
φυλή a race, a tribe 2 (1.4) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 (1.4) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 4 (2.7) (0.431) (1.27)
φυλάζω to divide into tribes 1 (0.7) (0.498) (0.44) too few
φυγή flight 1 (0.7) (0.734) (1.17) too few
φρυάσσομαι to neigh and prance 1 (0.7) (0.009) (0.0) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 3 (2.1) (0.508) (0.56)
φρήν the midriff; heart, mind 1 (0.7) (0.791) (3.96) too few
φράζω to point out, shew, indicate 1 (0.7) (0.655) (2.83) too few
φόρος tribute, payment 2 (1.4) (0.271) (0.63)
φορβάς giving pasture 1 (0.7) (0.006) (0.04) too few
φονεύω to murder, kill, slay 3 (2.1) (0.352) (0.54)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 (0.7) (0.052) (0.02) too few
φοινίκεος purple-red, purple 2 (1.4) (0.116) (0.08)
φόβος fear, panic, flight 3 (2.1) (1.426) (2.23)
φόβητρον a scarecrow, terror 1 (0.7) (0.006) (0.0) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 (1.4) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 (0.7) (0.492) (0.58) too few
φλόξ a flame 2 (1.4) (0.469) (0.46)
φλογίς piece of broiled flesh 1 (0.7) (0.024) (0.08) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 9 (6.2) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 (3.4) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.7) (0.423) (0.15) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 (1.4) (4.36) (12.78)
φιλόδοξος loving honour 1 (0.7) (0.028) (0.05) too few
φιλοδοξέω to love fame, seek honour 2 (1.4) (0.005) (0.06)
φίλημα a kiss 1 (0.7) (0.068) (0.27) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 (0.7) (0.361) (0.23) too few
φιλαλήθης loving truth 1 (0.7) (0.02) (0.0) too few
φθονέω to bear ill-will 1 (0.7) (0.261) (0.5) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 1 (0.7) (0.205) (0.16) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.7) (1.783) (0.71) too few
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.7) (0.038) (0.13) too few
φθέγγομαι to utter a sound 2 (1.4) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 2 (1.4) (0.707) (0.0) too few
φθάνω to come or do first, before others 3 (2.1) (1.285) (0.97)
φῆμις speech, talk 1 (0.7) (0.023) (0.07) too few
φημί to say, to claim 38 (26.1) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (1.4) (0.305) (0.66)
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.7) (0.062) (0.14) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 5 (3.4) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 16 (11.0) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 23 (15.8) (1.387) (0.76)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 2 (1.4) (0.055) (0.11)
φάσκω to say, affirm, assert 7 (4.8) (1.561) (1.51)
φάος light, daylight 2 (1.4) (1.873) (1.34)
φανερόω to make manifest 1 (0.7) (0.21) (0.14) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 9 (6.2) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 12 (8.2) (8.435) (8.04)
ὑψόω to lift high, raise up 1 (0.7) (0.121) (0.04) too few
ὕψιστος highest, loftiest 1 (0.7) (0.213) (0.05) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 1 (0.7) (0.085) (0.14) too few
ὕστερον the afterbirth 3 (2.1) (2.598) (2.47)
Ὑστάσπης Hystaspes 2 (1.4) (0.053) (0.17)
ὗς wild swine 2 (1.4) (1.845) (0.91)
ὑποτάσσω to place 1 (0.7) (0.402) (0.32) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.7) (0.248) (0.16) too few
ὑποπόδιον a footstool 2 (1.4) (0.042) (0.0) too few
ὑπομονή a remaining behind 2 (1.4) (0.176) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 (2.7) (1.365) (1.36)
ὑπολύω to loosen beneath 2 (1.4) (0.012) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 3 (2.1) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.7) (5.461) (0.69) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 (0.7) (1.565) (0.71) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.7) (0.166) (0.66) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 1 (0.7) (0.281) (0.15) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.7) (0.222) (0.13) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 57 (39.1) (26.85) (24.12)
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.7) (0.068) (0.02) too few
ὑπισχνέομαι to promise 2 (1.4) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.7) (0.273) (0.24) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 22 (15.1) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 10 (6.9) (13.407) (5.2)
ὑπαγορεύω to dictate 3 (2.1) (0.067) (0.04)
ὑμός your 55 (37.7) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 1 (0.7) (0.392) (0.49) too few
ὑμέτερος your, yours 10 (6.9) (0.709) (1.21)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 (0.7) (0.264) (0.0) too few
ὕλη wood, material 4 (2.7) (5.5) (0.94)
υἱόω make into a son 3 (2.1) (0.483) (0.01)
υἱός a son 51 (35.0) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 14 (9.6) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.7) (3.244) (0.41) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.7) (0.77) (0.37) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (0.7) (0.649) (0.91) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (0.7) (0.431) (0.49) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 48 (32.9) (55.077) (29.07)
τυφλός blind 1 (0.7) (0.432) (0.38) too few
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.7) (0.898) (1.54) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 (0.7) (0.451) (0.77) too few
τύπτω to beat, strike, smite 2 (1.4) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 3 (2.1) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 8 (5.5) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 2 (1.4) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 26 (17.8) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 26 (17.8) (7.547) (5.48)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 (0.7) (0.082) (0.19) too few
τρόπαιον a trophy 2 (1.4) (0.163) (0.4)
τρίτος the third 5 (3.4) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 1 (0.7) (0.083) (0.07) too few
τρισχίλιοι three thousand 1 (0.7) (0.164) (0.66) too few
τριάκοντα thirty 1 (0.7) (0.734) (1.53) too few
τρέχω to run 2 (1.4) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 (2.7) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 1 (0.7) (1.263) (3.2) too few
τρανής piercing 1 (0.7) (0.047) (0.02) too few
τότε at that time, then 9 (6.2) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 8 (5.5) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 5 (3.4) (5.396) (4.83)
τόπος a place 2 (1.4) (8.538) (6.72)
τολμηρός hardihood 1 (0.7) (0.1) (0.31) too few
τολμάω to undertake, take heart 3 (2.1) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 13 (8.9) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 2 (1.4) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 1 (0.7) (5.224) (2.04) too few
τοι let me tell you, surely, verily 20 (13.7) (2.299) (9.04)
τίω to pay honour to 1 (0.7) (0.236) (1.17) too few
Τίτος Titus 1 (0.7) (0.181) (0.67) too few
τίς who? which? 33 (22.6) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 106 (72.7) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 (0.7) (0.513) (1.22) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 (3.4) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 (0.7) (0.326) (0.85) too few
τιμή that which is paid in token of worth 3 (2.1) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 15 (10.3) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.7) (0.298) (0.52) too few
τίκτω to bring into the world 3 (2.1) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 10 (6.9) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 34 (23.3) (26.493) (13.95)
Τιβέριος Tiberius 1 (0.7) (0.18) (0.03) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 1 (0.7) (0.878) (1.08) too few
τῇδε here, thus 1 (0.7) (0.621) (0.52) too few
τῇ here, there 23 (15.8) (18.312) (12.5)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 (1.4) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 6 (4.1) (3.221) (1.81)
τετράπους four-footed 1 (0.7) (0.282) (0.05) too few
τέσσαρες four 1 (0.7) (2.963) (1.9) too few
τερατολογία a telling of marvels, marvellous tales 1 (0.7) (0.006) (0.01) too few
τέμνω to cut, hew 3 (2.1) (1.328) (1.33)
τελώνης a tax collector 1 (0.7) (0.076) (0.01) too few
τέλος the fulfilment 3 (2.1) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 (2.1) (1.111) (2.02)
τελετή initiation 1 (0.7) (0.171) (0.18) too few
τέκνον a child 5 (3.4) (1.407) (2.84)
τείνω to stretch 1 (0.7) (0.596) (0.72) too few
τέγος a roof 1 (0.7) (0.042) (0.15) too few
τε and 33 (22.6) (62.106) (115.18)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.7) (0.814) (1.14) too few
ταφή burial 3 (2.1) (0.139) (0.18)
ταῦρος a bull 1 (0.7) (0.343) (0.55) too few
τάσσω to arrange, put in order 1 (0.7) (2.051) (3.42) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (1.4) (0.564) (0.6)
ταπεινόω to lower 1 (0.7) (0.164) (0.15) too few
τάξις an arranging 1 (0.7) (2.44) (1.91) too few
τανῦν now, at present 2 (1.4) (0.048) (0.1)
τᾶν sir, my good friend 2 (1.4) (0.068) (0.19)
τάλας suffering, wretched 1 (0.7) (0.18) (0.63) too few
σώφρων of sound mind 4 (2.7) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 4 (2.7) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 2 (1.4) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.7) (0.456) (0.13) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 5 (3.4) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 5 (3.4) (1.681) (0.33)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.7) (0.184) (0.45) too few
σῶμα the body 7 (4.8) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 4 (2.7) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 9 (6.2) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 10 (6.9) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 (1.4) (1.266) (2.18)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 (2.7) (1.407) (0.69)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 (0.7) (0.406) (0.92) too few
σφαγή slaughter, butchery 1 (0.7) (0.306) (0.13) too few
Σύριος Syrian 1 (0.7) (0.519) (0.92) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 (1.4) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 1 (0.7) (1.368) (1.15) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 (0.7) (0.664) (0.57) too few
συντάσσω to put in order together 1 (0.7) (0.625) (0.97) too few
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.7) (0.101) (0.07) too few
συνόχωκα to be held together 1 (0.7) (0.401) (0.31) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (1.4) (0.353) (0.3)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 (0.7) (0.322) (0.52) too few
συνίημι to bring together; understand 8 (5.5) (0.928) (0.94)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.7) (0.484) (0.56) too few
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.7) (0.458) (0.2) too few
συνέλευσις coming together, meeting 2 (1.4) (0.01) (0.0) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (1.4) (0.989) (0.75)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.7) (0.562) (0.07) too few
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 1 (0.7) (0.053) (0.04) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 (3.4) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 (0.7) (0.064) (0.05) too few
σύν along with, in company with, together with 4 (2.7) (4.575) (7.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 (0.7) (1.366) (1.96) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.7) (0.559) (0.74) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (0.7) (1.33) (1.47) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 2 (1.4) (1.077) (6.77)
σύμβολος an augury, omen 2 (1.4) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 3 (2.1) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 1 (0.7) (0.083) (0.0) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 1 (0.7) (9.032) (7.24) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.7) (0.105) (0.02) too few
συλλέγω to collect, gather 1 (0.7) (0.488) (1.3) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (0.7) (0.673) (0.79) too few
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 (0.7) (0.095) (0.0) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 1 (0.7) (0.114) (0.05) too few
σύγκλητος called together, summoned 3 (2.1) (0.352) (2.1)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.7) (0.277) (0.27) too few
συγγραφή a writing 3 (2.1) (0.165) (0.06)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 8 (5.5) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 5 (3.4) (0.604) (0.07)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 (0.7) (0.812) (0.83) too few
σύ you (personal pronoun) 135 (92.6) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 (1.4) (0.221) (0.0) too few
στροφέω to have the colic 1 (0.7) (0.03) (0.01) too few
στροφάω turn hither and thither 1 (0.7) (0.03) (0.01) too few
στρέφω to turn about 1 (0.7) (0.466) (0.66) too few
στρατός an encamped army 1 (0.7) (1.047) (3.43) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 (1.4) (1.589) (2.72)
στρατιά army 2 (1.4) (1.136) (3.86)
στόμα the mouth 8 (5.5) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 5 (3.4) (0.317) (0.17)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.7) (2.704) (0.06) too few
στέφανος that which surrounds 1 (0.7) (0.775) (0.94) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 (0.7) (0.816) (0.17) too few
στέργω to love 3 (2.1) (0.15) (0.25)
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 1 (0.7) (0.049) (0.06) too few
στεῖρα a ship's keel 1 (0.7) (0.049) (0.06) too few
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 (0.7) (0.341) (0.04) too few
σταφυλή a bunch of grapes 5 (3.4) (0.131) (0.04)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 13 (8.9) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 5 (3.4) (0.473) (0.15)
στάδιος standing firm 1 (0.7) (0.163) (0.51) too few
σπουδαῖος earnest, serious 3 (2.1) (0.834) (0.28)
σπορά a sowing 1 (0.7) (0.079) (0.02) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 (0.7) (0.466) (1.66) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 (0.7) (0.679) (1.3) too few
σπέρμα seed, offspring 11 (7.5) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 2 (1.4) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 1 (0.7) (0.559) (0.21) too few
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.7) (0.079) (0.07) too few
σοφία skill 2 (1.4) (1.979) (0.86)
σοῦ shoo! 1 (0.7) (0.119) (0.11) too few
σός your 4 (2.7) (6.214) (12.92)
σκώληξ a worm 1 (0.7) (0.154) (0.01) too few
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 (0.7) (0.077) (0.12) too few
σκύλλω to rend, mangle 1 (0.7) (0.035) (0.02) too few
σκότος darkness, gloom 2 (1.4) (0.838) (0.48)
σκήνωμα quarters 1 (0.7) (0.059) (0.02) too few
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.7) (0.822) (0.74) too few
σκεῦος a vessel 1 (0.7) (0.484) (0.34) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.7) (0.117) (0.27) too few
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 (0.7) (0.071) (0.01) too few
σίον the water-parsnep 4 (2.7) (0.261) (0.01)
Σίμων a confederate in evil 4 (2.7) (0.333) (0.21)
σίζω to hiss 4 (2.7) (0.241) (0.02)
σιδήρεος made of iron 1 (0.7) (0.164) (0.42) too few
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 2 (1.4) (0.045) (0.0) too few
σιαγών the jawbone, jaw 2 (1.4) (0.06) (0.0) too few
σής a moth 7 (4.8) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 1 (0.7) (0.478) (0.24) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 1 (0.7) (3.721) (0.94) too few
σημαντικός significant 1 (0.7) (0.263) (0.06) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 (2.7) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.7) (0.203) (0.94) too few
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 (0.7) (0.068) (0.0) too few
Σεμέλη Semele 1 (0.7) (0.047) (0.15) too few
σέβω to worship, honour 2 (1.4) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 7 (4.8) (0.327) (0.49)
σεβαστός reverenced, august 1 (0.7) (0.112) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 (1.4) (3.279) (2.18)
Σατάν Satan 1 (0.7) (0.19) (0.01) too few
σάρξ flesh 6 (4.1) (3.46) (0.29)
Σαμαρεύς a Samaritan 4 (2.7) (0.026) (0.0) too few
Σαμάρεια Samaria 1 (0.7) (0.252) (0.04) too few
Σάββατον sabbath 1 (0.7) (0.306) (0.1) too few
Ῥώμη Roma, Rome 2 (1.4) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 (0.7) (0.426) (0.38) too few
Ῥωμαῖος a Roman 2 (1.4) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 (0.7) (0.299) (0.35) too few
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.7) (0.212) (0.57) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 (0.7) (0.59) (0.82) too few
ῥίζα a root 3 (2.1) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 3 (2.1) (0.95) (0.21)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.7) (0.488) (0.13) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (1.4) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.7) (0.351) (0.6) too few
ῥάπισμα a stroke, a slap on the face 1 (0.7) (0.011) (0.01) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 (0.7) (2.343) (2.93) too few
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 1 (0.7) (0.035) (0.04) too few
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 3 (2.1) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 7 (4.8) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 6 (4.1) (9.844) (7.58)
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.7) (0.297) (0.17) too few
Πῶλος Polus 1 (0.7) (0.016) (0.01) too few
πῶλος a foal, young horse 8 (5.5) (0.147) (0.13)
πώλης a seller, dealer 2 (1.4) (0.022) (0.01)
πυρίκαυστος burnt in fire 1 (0.7) (0.009) (0.01) too few
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.7) (0.092) (0.2) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (0.7) (0.157) (0.34) too few
πῦρ fire 25 (17.2) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 (0.7) (1.282) (4.58) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.7) (0.911) (2.03) too few
Πύλαι Thermopylae 1 (0.7) (0.681) (1.47) too few
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 (0.7) (0.098) (0.32) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 1 (0.7) (0.221) (0.04) too few
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 (0.7) (0.457) (1.53) too few
πρωτότοκος first-born 5 (3.4) (0.306) (0.01)
Πρῶτος Protus 1 (0.7) (0.239) (0.03) too few
πρῶτος first 14 (9.6) (18.707) (16.57)
πρωτόγονος first-born, firstling 1 (0.7) (0.025) (0.04) too few
προφητικός oracular 17 (11.7) (0.108) (0.0) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 52 (35.7) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 2 (1.4) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 13 (8.9) (0.537) (0.0) too few
προφάω shine forth 1 (0.7) (0.017) (0.0) too few
προτροπή exhortation 1 (0.7) (0.08) (0.01) too few
προτρέπω to urge forwards 4 (2.7) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 18 (12.4) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 24 (16.5) (1.94) (0.95)
προσωνυμία a surname 1 (0.7) (0.014) (0.01) too few
προσφώνησις an address: a dedication 2 (1.4) (0.007) (0.0) too few
προσφορά a bringing to, applying, application 1 (0.7) (0.11) (0.02) too few
προσφέρω to bring to 3 (2.1) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 (2.7) (3.747) (1.45)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.7) (0.096) (0.01) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.7) (0.282) (0.11) too few
προσπέμπω to send to 1 (0.7) (0.028) (0.1) too few
προσονομάζω to call by a name 2 (1.4) (0.011) (0.01)
προσκυνέω to make obeisance 9 (6.2) (0.658) (0.35)
προσκόπτω to strike 1 (0.7) (0.052) (0.1) too few
προσίημι to send to 2 (1.4) (0.675) (0.45)
προσηλόω to nail, pin 1 (0.7) (0.021) (0.0) too few
προσηγορία an appellation, name 1 (0.7) (0.582) (0.1) too few
προσέχω to hold to, offer 2 (1.4) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 4 (2.7) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 1 (0.7) (0.794) (0.8) too few
πρόσειμι be there (in addition) 3 (2.1) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 3 (2.1) (0.159) (0.31)
προσδοκέω to be thought besides 3 (2.1) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 12 (8.2) (0.539) (0.43)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (0.7) (0.37) (1.37) too few
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.7) (0.127) (0.0) too few
προσαγορεύω to address, greet, accost 5 (3.4) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 37 (25.4) (56.75) (56.58)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 (1.4) (0.084) (0.04)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 (0.7) (0.125) (0.01) too few
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.7) (0.197) (0.01) too few
προνοέω to perceive before, foresee 1 (0.7) (0.282) (0.32) too few
προμηνύω to denounce beforehand 2 (1.4) (0.014) (0.01)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 6 (4.1) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.7) (0.513) (0.13) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 2 (1.4) (0.033) (0.02)
προΐστημι set before 5 (3.4) (0.511) (1.22)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.7) (0.934) (0.61) too few
προερέω to say beforehand 5 (3.4) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 8 (5.5) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 1 (0.7) (1.153) (0.47) too few
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 2 (1.4) (0.044) (0.04)
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.7) (0.171) (0.89) too few
πρόβατον sheep; small cattle 5 (3.4) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 (0.7) (0.43) (0.69) too few
προαμαρτάνω to fail 1 (0.7) (0.003) (0.0) too few
προαίρεσις a choosing 5 (3.4) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.7) (0.642) (1.52) too few
προαγορεύω to tell beforehand 25 (17.2) (3.068) (5.36)
πρό before 14 (9.6) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 12 (8.2) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 (2.7) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 (0.7) (0.865) (1.06) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 32 (22.0) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.7) (0.147) (0.13) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.7) (0.391) (0.36) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 13 (8.9) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 (4.1) (6.869) (8.08)
πούς a foot 6 (4.1) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 1 (0.7) (2.474) (4.56) too few
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.7) (0.326) (0.32) too few
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.7) (0.41) (0.3) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 3 (2.1) (0.409) (0.07)
πότε when? at what time? 1 (0.7) (0.488) (0.33) too few
ποτε ever, sometime 14 (9.6) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 (1.4) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 1 (0.7) (1.368) (0.5) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (1.4) (0.89) (0.68)
πόρνος catamite 1 (0.7) (0.053) (0.01) too few
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.7) (0.192) (0.01) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 6 (4.1) (1.56) (3.08)
Πόντος Pontus 1 (0.7) (0.225) (0.77) too few
πόντος the sea 1 (0.7) (0.319) (2.0) too few
πόντιος of the sea 5 (3.4) (0.093) (0.21)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.7) (0.155) (0.05) too few
πόνος work 3 (2.1) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 10 (6.9) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 3 (2.1) (0.356) (0.27)
πομπή conduct, escort, guidance 1 (0.7) (0.16) (0.44) too few
πολύς much, many 31 (21.3) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 2 (1.4) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.7) (1.205) (2.18) too few
πόλις a city 5 (3.4) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 (0.7) (0.385) (0.68) too few
πόλεμος battle, fight, war 1 (0.7) (3.953) (12.13) too few
πολέμιος hostile; enemy 1 (0.7) (2.812) (8.48) too few
πολεμέω to be at war 2 (1.4) (1.096) (2.71)
ποιότης quality 1 (0.7) (2.429) (0.01) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 2 (1.4) (2.531) (2.35)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 (0.7) (0.764) (0.83) too few
ποιητής one who makes, a maker 13 (8.9) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 60 (41.2) (29.319) (37.03)
ποθέω to long for, yearn after 2 (1.4) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.7) (0.953) (0.65) too few
ποθεν from some place 1 (0.7) (0.996) (0.8) too few
πόα grass, herb 1 (0.7) (0.478) (0.41) too few
πνεῦμα a blowing 38 (26.1) (5.838) (0.58)
πλύνω to wash, clean 4 (2.7) (0.065) (0.05)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (0.7) (0.714) (0.68) too few
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.7) (0.049) (0.01) too few
πλήσσω to strike, smite 1 (0.7) (0.691) (0.89) too few
πληρόω to make full 1 (0.7) (1.781) (0.98) too few
πλήρης filled 2 (1.4) (0.868) (0.7)
πλήν except 4 (2.7) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 (1.4) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 3 (2.1) (0.895) (0.66)
πλέως full of 2 (1.4) (2.061) (2.5)
πλέος full. 2 (1.4) (1.122) (0.99)
πλεονέκτης one who has 1 (0.7) (0.089) (0.04) too few
πλείων more, larger 3 (2.1) (7.783) (7.12)
Πλάτων Plato 8 (5.5) (2.215) (0.09)
πλάσσω to form, mould, shape 3 (2.1) (0.443) (0.3)
πλάνη a wandering, roaming 2 (1.4) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (2.1) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.7) (0.407) (0.09) too few
πιστός2 to be trusted 2 (1.4) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 (0.7) (0.356) (0.49) too few
πιστόν pledge 1 (0.7) (0.241) (0.15) too few
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (3.4) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 27 (18.5) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 1 (0.7) (1.713) (3.51) too few
πίνω to drink 1 (0.7) (2.254) (1.59) too few
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 6 (4.1) (0.141) (0.15)
πικρός pointed, sharp, keen 2 (1.4) (0.817) (0.77)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 (0.7) (0.08) (0.05) too few
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 (0.7) (0.055) (0.18) too few
πήγνυμι to make fast 1 (0.7) (0.947) (0.74) too few
πηγή running waters, streams 1 (0.7) (0.851) (0.74) too few
Πήγασος Pegasus 2 (1.4) (0.028) (0.03)
πέτρα a rock, a ledge 1 (0.7) (0.682) (1.42) too few
πετεινός able to fly, full fledged 1 (0.7) (0.111) (0.1) too few
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 1 (0.7) (0.061) (0.24) too few
Περσεύς Perseus 3 (2.1) (0.328) (2.75)
περισσός beyond the regular number 1 (0.7) (1.464) (0.34) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 (0.7) (0.555) (0.15) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.7) (0.582) (0.19) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 27 (18.5) (44.62) (43.23)
πέρατος on the opposite side 1 (0.7) (0.153) (0.03) too few
πέρας an end, limit, boundary 1 (0.7) (1.988) (0.42) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 (0.7) (1.411) (0.24) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 (0.7) (1.314) (6.77) too few
πέντε five 1 (0.7) (1.584) (2.13) too few
πεντακόσιοι five hundred 1 (0.7) (0.26) (1.02) too few
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.7) (0.132) (0.52) too few
πενία poverty, need 1 (0.7) (0.298) (0.27) too few
πέμπω to send, despatch 9 (6.2) (2.691) (6.86)
πεῖσα obedience 1 (0.7) (0.03) (0.05) too few
πείρω to pierce quite through, fix 3 (2.1) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 8 (5.5) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 1 (0.7) (0.335) (0.66) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 (0.7) (0.182) (0.15) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 33 (22.6) (4.016) (9.32)
πειθώ persuasion 1 (0.7) (0.153) (0.16) too few
παύω to make to cease 5 (3.4) (1.958) (2.55)
πατροφόνος parricidal, parricide 1 (0.7) (0.002) (0.01) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 (0.7) (1.164) (3.1) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.7) (0.201) (0.13) too few
πατήρ a father 44 (30.2) (9.224) (10.48)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.7) (0.279) (0.17) too few
πάσχω to experience, to suffer 8 (5.5) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 2 (1.4) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 158 (108.4) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 3 (2.1) (0.687) (0.79)
παροξύνω to urge, prick 1 (0.7) (0.329) (0.27) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 16 (11.0) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 8 (5.5) (2.932) (4.24)
παρεπίδημος sojourning in a strange place 1 (0.7) (0.006) (0.01) too few
πάρειμι be present 8 (5.5) (5.095) (8.94)
πάρεδρος sitting beside 1 (0.7) (0.041) (0.12) too few
παραφέρω to bring to 1 (0.7) (0.106) (0.09) too few
παρατίθημι to place beside 1 (0.7) (1.046) (0.41) too few
παραλυτικός paralytic 1 (0.7) (0.021) (0.0) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.7) (0.659) (0.59) too few
παραλαμβάνω to receive from 6 (4.1) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 1 (0.7) (0.079) (0.15) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.7) (0.363) (0.1) too few
παρακελεύομαι to order 2 (1.4) (0.321) (0.44)
παραιτέομαι to beg from 4 (2.7) (0.401) (0.4)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 14 (9.6) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 2 (1.4) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 (1.4) (0.222) (0.24)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 11 (7.5) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 87 (59.7) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 4 (2.7) (2.955) (0.78)
πανταχοῦ everywhere 6 (4.1) (0.926) (0.27)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.7) (0.051) (0.01) too few
πάλος the lot cast from a shaken helmet 1 (0.7) (0.021) (0.08) too few
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 (0.7) (0.082) (0.4) too few
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.7) (0.038) (0.04) too few
πάλιν back, backwards 25 (17.2) (10.367) (6.41)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 (0.7) (0.162) (0.06) too few
παλαιός old in years 7 (4.8) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 (2.1) (1.431) (1.76)
παῖς a child 8 (5.5) (5.845) (12.09)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 (0.7) (0.114) (0.07) too few
παιδίον a child 2 (1.4) (1.117) (0.81)
παιδεία the rearing of a child 4 (2.7) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 8 (5.5) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 1 (0.7) (0.63) (0.1) too few
ὄψις look, appearance, aspect 3 (2.1) (2.378) (1.7)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.7) (0.121) (0.11) too few
ὄφις a serpent, snake 4 (2.7) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 1 (0.7) (2.632) (2.12) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 2 (1.4) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 52 (35.7) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 180 (123.5) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 10 (6.9) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 2 (1.4) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 8 (5.5) (0.385) (0.0) too few
οὐρανός heaven 30 (20.6) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 4 (2.7) (0.894) (0.21)
οὐράνη chamber-pot 4 (2.7) (0.234) (0.0) too few
οὖν so, then, therefore 31 (21.3) (34.84) (23.41)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 (0.7) (0.072) (0.05) too few
οὐδείς not one, nobody 25 (17.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 28 (19.2) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 (0.7) (0.866) (1.08) too few
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.7) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμός not even one, no one 1 (0.7) (0.872) (1.52) too few
οὐαί woe 2 (1.4) (0.159) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 6 (4.1) (6.249) (14.54)
οὗ where 8 (5.5) (6.728) (4.01)
οὐ not 179 (122.8) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 72 (49.4) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 60 (41.2) (49.106) (23.97)
ὅτε when 10 (6.9) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 14 (9.6) (9.255) (4.07)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (0.7) (0.446) (0.33) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 9 (6.2) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 3 (2.1) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 1 (0.7) (1.419) (2.72) too few
ὅσπερ the very man who, the very thing which 8 (5.5) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 19 (13.0) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 (0.7) (0.414) (1.05) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 74 (50.8) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 259 (177.7) (208.764) (194.16)
ὀρφανός an orphan 3 (2.1) (0.101) (0.1)
ὀρύσσω to dig 3 (2.1) (0.214) (0.54)
ὄρος a mountain, hill 1 (0.7) (2.059) (3.39) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 (0.7) (0.885) (1.58) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 3 (2.1) (1.424) (4.39)
ὁρίζω to divide 3 (2.1) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 3 (2.1) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.7) (0.486) (0.62) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 (1.4) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 1 (0.7) (1.273) (1.39) too few
ὁράω to see 35 (24.0) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 21 (14.4) (4.748) (5.64)
ὅπου where 6 (4.1) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 1 (0.7) (1.361) (2.1) too few
ὁπόταν whensoever 1 (0.7) (0.559) (0.17) too few
ὁπόσος as many as 1 (0.7) (1.404) (0.7) too few
ὁποῖος of what sort 6 (4.1) (1.665) (0.68)
ὀπίσω backwards 1 (0.7) (0.796) (1.79) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.7) (0.913) (0.13) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 (0.7) (0.756) (0.17) too few
ὄνος an ass 8 (5.5) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 1 (0.7) (4.121) (1.33) too few
ὄνομα name 34 (23.3) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 1 (0.7) (0.368) (0.59) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 (0.7) (0.182) (0.46) too few
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.7) (0.106) (0.07) too few
ὁμολογία agreement 2 (1.4) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 17 (11.7) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 32 (22.0) (10.645) (5.05)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 (0.7) (0.037) (0.03) too few
ὄμνυμι to swear 4 (2.7) (0.582) (1.07)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (0.7) (0.413) (0.64) too few
Ὅμηρος Homer 1 (0.7) (1.178) (1.21) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 15 (10.3) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 (0.7) (0.038) (0.0) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 2 (1.4) (0.319) (1.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 (3.4) (5.317) (5.48)
ὀκτακόσιοι eight hundred 1 (0.7) (0.067) (0.25) too few
οἶστρος the gadfly, breese 1 (0.7) (0.053) (0.08) too few
ὄϊς sheep 5 (3.4) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 (2.7) (16.105) (11.17)
οἶνος wine 2 (1.4) (2.867) (2.0)
οἰκτίρμων merciful 2 (1.4) (0.015) (0.0) too few
οἰκουμένη the inhabited world 2 (1.4) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 (2.1) (2.871) (3.58)
οἰκοδομέω to build a house 1 (0.7) (0.725) (0.5) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 2 (1.4) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 3 (2.1) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 11 (7.5) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 2 (1.4) (0.405) (0.45)
ὅθεν from where, whence 8 (5.5) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 (0.7) (0.877) (5.59) too few
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.7) (0.151) (0.03) too few
ὀδούς tooth 1 (0.7) (0.665) (0.52) too few
ὁδός a way, path, track, journey 11 (7.5) (2.814) (4.36)
ὅδε this 12 (8.2) (10.255) (22.93)
the 1,818 (1247.5) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 2 (1.4) (1.689) (0.89)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 (1.4) (1.179) (4.14)
νῶτον the back 1 (0.7) (0.384) (0.79) too few
νύξ the night 3 (2.1) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 19 (13.0) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.7) (0.16) (0.13) too few
νουνεχής with understanding, sensible, discreet 2 (1.4) (0.023) (0.17)
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 (0.7) (0.053) (0.06) too few
νουθεσία admonition, warning 1 (0.7) (0.053) (0.01) too few
νότος the south 1 (0.7) (0.234) (0.28) too few
νόσος sickness, disease, malady 4 (2.7) (2.273) (1.08)
νοόω convert into pure Intelligence 3 (2.1) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 3 (2.1) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 (4.8) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 (4.8) (5.553) (4.46)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.7) (0.265) (0.15) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 14 (9.6) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 14 (9.6) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 1 (0.7) (0.146) (0.0) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 (0.7) (2.089) (3.95) too few
νηστεύω to fast 1 (0.7) (0.064) (0.01) too few
νηστεία a fast 1 (0.7) (0.153) (0.01) too few
νεφέλη a cloud 1 (0.7) (0.351) (0.47) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.7) (1.281) (0.05) too few
νέος young, youthful 2 (1.4) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 11 (7.5) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 1 (0.7) (0.113) (0.41) too few
νεανίσκος a youth 2 (1.4) (0.436) (0.77)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 (0.7) (0.67) (4.08) too few
νάω to flow 1 (0.7) (0.612) (0.21) too few
ναῦς a ship 3 (2.1) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 (0.7) (1.339) (1.29) too few
ναί yea, verily 2 (1.4) (0.919) (1.08)
Μωυσῆς Moses 30 (20.6) (1.297) (0.1)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 (0.7) (0.025) (0.0) too few
μυστήριον a mystery 7 (4.8) (0.695) (0.07)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 (0.7) (1.812) (0.08) too few
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.7) (0.059) (0.1) too few
μορφή form, shape 5 (3.4) (0.748) (0.22)
μονόφθαλμος one-eyed 1 (0.7) (0.011) (0.04) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 44 (30.2) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.7) (0.811) (0.12) too few
μοιχεύω to commit adultery with 3 (2.1) (0.171) (0.07)
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.7) (0.035) (0.01) too few
μισθός wages, pay, hire 2 (1.4) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 10 (6.9) (0.74) (0.66)
μισάνθρωπος hating mankind, misanthropic 1 (0.7) (0.014) (0.0) too few
μίξις mixing, mingling 3 (2.1) (0.606) (0.05)
Μίνως Minos 1 (0.7) (0.106) (0.18) too few
μιν him, her, it 2 (1.4) (0.953) (8.52)
μιμητής an imitator, copyist 2 (1.4) (0.107) (0.15)
μίμησις imitation 2 (1.4) (0.208) (0.51)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 7 (4.8) (0.689) (0.96)
μίλιον a Roman mile, milliarium 1 (0.7) (0.017) (0.05) too few
μικρός small, little 3 (2.1) (5.888) (3.02)
μήτρα womb 1 (0.7) (0.691) (0.02) too few
μήτηρ a mother 3 (2.1) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 2 (1.4) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 2 (1.4) (0.585) (0.57)
μήπω not yet 1 (0.7) (0.46) (0.13) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 10 (6.9) (0.494) (0.31)
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 (2.1) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 1 (0.7) (0.361) (0.32) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 23 (15.8) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 14 (9.6) (4.628) (5.04)
μή not 107 (73.4) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 7 (4.8) (3.714) (2.8)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 (2.1) (1.945) (1.28)
μετατίθημι to place among 2 (1.4) (0.374) (0.26)
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.7) (0.045) (0.03) too few
μεταξύ betwixt, between 1 (0.7) (2.792) (1.7) too few
μετάνοια after-thought, repentance 5 (3.4) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 2 (1.4) (0.279) (0.04)
μετάληψις participation 1 (0.7) (0.186) (0.04) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 (0.7) (0.802) (0.5) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.7) (0.409) (0.24) too few
μεταβολή a change, changing 3 (2.1) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 5 (3.4) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 45 (30.9) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 3 (2.1) (6.769) (4.18)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 3 (2.1) (0.072) (0.02)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.7) (0.35) (0.16) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 10 (6.9) (4.515) (5.86)
Μένανδρος Menander 2 (1.4) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 61 (41.9) (109.727) (118.8)
μέλω to be an object of care 2 (1.4) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 22 (15.1) (5.491) (7.79)
μελετάω to care for, attend to 1 (0.7) (0.319) (0.23) too few
μείρομαι to receive as one's portion 7 (4.8) (0.235) (0.2)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 (2.1) (1.47) (1.48)
μέγας big, great 18 (12.4) (18.419) (25.96)
μάχαιρα a large knife 8 (5.5) (0.361) (0.41)
μάστιξ a whip, scourge 2 (1.4) (0.185) (0.32)
μάρτυς a witness 1 (0.7) (0.889) (0.54) too few
μαρτύριον a testimony, proof 1 (0.7) (0.434) (0.21) too few
μαντεῖον an oracle 1 (0.7) (0.094) (0.41) too few
μανία madness, frenzy 2 (1.4) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 33 (22.6) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 14 (9.6) (11.489) (8.35)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 2 (1.4) (0.111) (0.1)
μακρός long 1 (0.7) (1.989) (2.83) too few
μακρόβιος long-lived 1 (0.7) (0.037) (0.04) too few
μακάριος blessed, happy 2 (1.4) (0.896) (0.38)
μαίνομαι to rage, be furious 2 (1.4) (0.455) (0.75)
μαθητής a learner, pupil 2 (1.4) (1.446) (0.63)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 (0.7) (0.575) (0.51) too few
Μάγος a Magus, Magian 1 (0.7) (0.235) (0.57) too few
μαγικός fit for the Magians, Magian 2 (1.4) (0.013) (0.0) too few
μά (no,) by .. 1 (0.7) (0.595) (1.11) too few
λύω to loose 1 (0.7) (2.411) (3.06) too few
λυχνία lampstand 1 (0.7) (0.065) (0.0) too few
λύκος a wolf 2 (1.4) (0.28) (0.41)
λούω to wash 6 (4.1) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 5 (3.4) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 3 (2.1) (6.377) (5.2)
λοιμός a plague, pestilence 1 (0.7) (0.153) (0.13) too few
λοίμη pestilence 1 (0.7) (0.008) (0.0) too few
λοιβή a drink-offering 1 (0.7) (0.021) (0.12) too few
λόγος the word 70 (48.0) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 (1.4) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 1 (0.7) (0.173) (0.09) too few
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 (1.4) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 (5.5) (0.897) (0.58)
λίθος a stone 1 (0.7) (2.39) (1.5) too few
Λητοΐδης son of Leto 1 (0.7) (0.012) (0.11) too few
λῃστής a robber, plunderer 2 (1.4) (0.282) (0.32)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.7) (0.119) (0.04) too few
Λήδα Leda 1 (0.7) (0.031) (0.06) too few
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 1 (0.7) (0.051) (0.0) too few
λείπω to leave, quit 4 (2.7) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 221 (151.7) (90.021) (57.06)
λατρεύω to work for hire 1 (0.7) (0.096) (0.02) too few
λάτρευσις servitude 1 (0.7) (0.013) (0.0) too few
λαός the people 27 (18.5) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 (4.8) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.7) (0.148) (0.44) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.7) (0.137) (0.09) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 (0.7) (1.14) (0.72) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 23 (15.8) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 9 (6.2) (1.608) (0.59)
λᾶας stone 2 (1.4) (0.215) (1.04)
κωμικός of or for comedy, comic 1 (0.7) (0.115) (0.04) too few
κώμη country town 4 (2.7) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 (0.7) (2.081) (1.56) too few
κύριος2 a lord, master 41 (28.1) (7.519) (1.08)
κύριος having power 39 (26.8) (8.273) (1.56)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (0.7) (0.448) (0.69) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 (2.1) (1.415) (1.83)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 1 (0.7) (0.058) (0.1) too few
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 1 (0.7) (0.035) (0.07) too few
κριτός picked out, chosen 1 (0.7) (0.115) (0.09) too few
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.7) (0.321) (0.2) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 10 (6.9) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 9 (6.2) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 1 (0.7) (0.057) (0.06) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 (2.7) (1.966) (1.67)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 (0.7) (2.779) (3.98) too few
κραταιός strong, mighty, resistless 1 (0.7) (0.062) (0.13) too few
κόσμος order 10 (6.9) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.7) (0.139) (0.15) too few
κοσμέω to order, arrange 2 (1.4) (0.659) (0.71)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.7) (0.146) (0.12) too few
κόρος2 young man 1 (0.7) (0.242) (0.63) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.7) (0.236) (0.58) too few
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 (0.7) (0.067) (0.03) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.7) (0.698) (2.34) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 1 (0.7) (0.451) (0.6) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 12 (8.2) (0.416) (0.05)
κολακεύω to flatter 1 (0.7) (0.083) (0.06) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 17 (11.7) (0.677) (0.49)
κόκκινος scarlet 2 (1.4) (0.039) (0.0) too few
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 (0.7) (0.902) (0.25) too few
κοινωνέω to have or do in common with 3 (2.1) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 15 (10.3) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 (0.7) (0.492) (0.55) too few
κλῆσις a calling, call 1 (0.7) (0.312) (0.04) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 3 (2.1) (0.597) (0.32)
κληρονομία an inheritance 1 (0.7) (0.191) (0.0) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.7) (0.183) (0.04) too few
κλαυθμός a weeping 1 (0.7) (0.075) (0.08) too few
Κλαύδιος Claudius 2 (1.4) (0.131) (0.16)
κινέω to set in motion, to move 3 (2.1) (13.044) (1.39)
κιναιδία lust 1 (0.7) (0.003) (0.0) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 5 (3.4) (0.635) (0.38)
κηδεμών one who is in charge 1 (0.7) (0.041) (0.06) too few
κεφαλή the head 2 (1.4) (3.925) (2.84)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.7) (0.215) (0.23) too few
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.7) (0.036) (0.04) too few
κεραμεοῦς of clay, earthen 1 (0.7) (0.06) (0.01) too few
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.7) (0.054) (0.13) too few
κελεύω to urge 4 (2.7) (3.175) (6.82)
κείρω to cut 1 (0.7) (0.121) (0.4) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 (1.4) (3.717) (4.75)
καύχημα a boast, vaunt 1 (0.7) (0.058) (0.01) too few
κάτω down, downwards 1 (0.7) (3.125) (0.89) too few
κατορθόω to set upright, erect 1 (0.7) (0.566) (0.38) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 2 (1.4) (0.663) (0.97)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 (0.7) (0.045) (0.01) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 8 (5.5) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 4 (2.7) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.7) (0.221) (0.18) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 3 (2.1) (0.435) (0.61)
καταφρονέω to think down upon 1 (0.7) (0.668) (0.63) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 2 (1.4) (0.246) (0.94)
κατασκευάζω to equip 1 (0.7) (1.81) (0.77) too few
κατασκεδάννυμι to scatter 1 (0.7) (0.006) (0.02) too few
καταρόω to plough up 1 (0.7) (0.034) (0.04) too few
κατάρα a curse 1 (0.7) (0.085) (0.02) too few
καταπλήσσω to strike down 2 (1.4) (0.323) (1.06)
καταπλάσσω to plaster over with 1 (0.7) (0.09) (0.06) too few
καταξιόω to deem worthy 4 (2.7) (0.053) (0.06)
κατανοέω to observe well, to understand 3 (2.1) (0.416) (0.32)
καταλείπω to leave behind 1 (0.7) (1.869) (2.45) too few
καταλέγω recount, tell at length and in order 3 (2.1) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 (0.7) (2.437) (2.68) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.7) (0.233) (0.42) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 (0.7) (0.053) (0.02) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.7) (0.121) (0.07) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.7) (0.158) (0.23) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 3 (2.1) (0.128) (0.03)
καταβαίνω to step down, go 1 (0.7) (0.757) (1.45) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 53 (36.4) (76.461) (54.75)
καρτερία patient endurance, patience 1 (0.7) (0.115) (0.04) too few
καρπός fruit 2 (1.4) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 5 (3.4) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 1 (0.7) (1.617) (0.18) too few
κάμπτω to bend, curve 1 (0.7) (0.361) (0.23) too few
καλός beautiful 18 (12.4) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 (0.7) (0.894) (0.97) too few
καλέω to call, summon 28 (19.2) (10.936) (8.66)
κάκωσις ill-treatment 1 (0.7) (0.092) (0.02) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.7) (0.344) (0.41) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.7) (0.112) (0.11) too few
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.7) (0.041) (0.06) too few
κακός bad 16 (11.0) (7.257) (12.65)
κακία badness 9 (6.2) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 1 (0.7) (1.158) (1.18) too few
Καῖσαρ Caesar 11 (7.5) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 6 (4.1) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 (5.5) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 4 (2.7) (0.396) (1.01)
καινός new, fresh 6 (4.1) (0.929) (0.58)
καί and, also 1,103 (756.9) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 (0.7) (0.867) (0.28) too few
καθόλου on the whole, in general 1 (0.7) (5.11) (1.48) too few
κάθοδος a going down, descent 1 (0.7) (0.159) (0.3) too few
καθίστημι to set down, place 3 (2.1) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 3 (2.1) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 1 (0.7) (0.912) (1.11) too few
καθέδρα a seat 1 (0.7) (0.112) (0.03) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 (2.7) (1.603) (0.65)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 (0.7) (0.098) (0.0) too few
καθαίρω to make pure 1 (0.7) (0.786) (0.29) too few
καθά according as, just as 1 (0.7) (5.439) (4.28) too few
ἴσως equally, in like manner 2 (1.4) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 2 (1.4) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 3 (2.1) (0.923) (0.62)
ἰσχυρόω strengthen 1 (0.7) (0.071) (0.01) too few
ἰσχυρός strong, mighty 5 (3.4) (2.136) (1.23)
ἱστορέω to inquire into 3 (2.1) (0.89) (0.55)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.7) (0.105) (0.32) too few
ἵστημι to make to stand 5 (3.4) (4.072) (7.15)
Ἰσραηλίτης Israelite 3 (2.1) (0.11) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 (1.4) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 1 (0.7) (0.943) (0.25) too few
ἵππος a horse, mare 5 (3.4) (3.33) (7.22)
Ἰούδας Judas 7 (4.8) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 32 (22.0) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 3 (2.1) (0.41) (0.05)
ἰοβόλος shooting arrows 1 (0.7) (0.047) (0.0) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 17 (11.7) (8.778) (7.86)
ἱματισμός clothing, apparel 3 (2.1) (0.035) (0.04)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 (1.4) (0.758) (0.44)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 29 (19.9) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 (1.4) (12.618) (6.1)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 (0.7) (0.128) (0.07) too few
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 9 (6.2) (0.798) (0.0) too few
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 3 (2.1) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 (3.4) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 4 (2.7) (1.348) (2.26)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 (0.7) (0.219) (0.29) too few
ἱεράομαι to be a priest 1 (0.7) (0.091) (0.02) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 (1.4) (0.45) (0.74)
ἰδιώτης a private person, an individual 2 (1.4) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 (3.4) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 3 (2.1) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 (1.4) (1.94) (0.58)
reflexive pron. 1 (0.7) (0.004) (0.0) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 2 (1.4) (1.141) (0.81)
θυμός the soul 2 (1.4) (1.72) (7.41)
θυμίαμα that which is burnt as incense 2 (1.4) (0.261) (0.08)
θῦμα sacrifice 1 (0.7) (0.1) (0.13) too few
θυγάτηρ a daughter 6 (4.1) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 1 (0.7) (0.806) (0.9) too few
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 (0.7) (0.044) (0.01) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.7) (0.369) (0.26) too few
θησαυρίζω to store 2 (1.4) (0.032) (0.03)
θηρίον a wild animal, beast 3 (2.1) (1.068) (1.39)
θῆλυς female 2 (1.4) (1.183) (0.69)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 (1.4) (1.112) (0.22)
θέω to run 7 (4.8) (0.925) (1.43)
Θέτις Thetis 2 (1.4) (0.098) (0.51)
θέτης one who places 1 (0.7) (0.009) (0.03) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 (2.1) (1.21) (0.71)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 (0.7) (0.039) (0.02) too few
θεραπεία a waiting on, service 2 (1.4) (0.954) (0.4)
θεός god 174 (119.4) (26.466) (19.54)
θέμις that which is laid down 1 (0.7) (0.301) (0.8) too few
θέλημα will 3 (2.1) (0.367) (0.08)
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 (0.7) (0.012) (0.02) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 (0.7) (0.249) (0.11) too few
θεῖος of/from the gods, divine 9 (6.2) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 (0.7) (0.249) (0.13) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 (0.7) (1.993) (1.71) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.7) (0.395) (0.46) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 (1.4) (1.706) (1.96)
θανατόω to put to death 1 (0.7) (0.114) (0.04) too few
θάνατος death 20 (13.7) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 1 (0.7) (3.075) (7.18) too few
ἥσσων less, weaker 3 (2.1) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (0.7) (0.851) (1.32) too few
Ἡρώδης Herodes 3 (2.1) (0.38) (0.0) too few
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 (0.7) (0.164) (0.02) too few
Ἡρακλέης Heracles 3 (2.1) (0.951) (1.42)
ἡμέτερος our 18 (12.4) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 13 (8.9) (8.416) (8.56)
ἧλος a nail 1 (0.7) (0.215) (0.04) too few
ἥλιος the sun 6 (4.1) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 2 (1.4) (2.341) (4.29)
ἡδύς sweet 1 (0.7) (2.071) (1.82) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 (1.4) (3.069) (1.42)
ἤδη already 10 (6.9) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 17 (11.7) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 3 (2.1) (1.062) (2.19)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.7) (0.074) (0.36) too few
which way, where, whither, in 1 (0.7) (4.108) (2.83) too few
either..or; than 45 (30.9) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 2 (1.4) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 1 (0.7) (8.115) (0.7) too few
ζωή a living 3 (2.1) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 1 (0.7) (0.343) (0.46) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 5 (3.4) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 (0.7) (0.673) (0.18) too few
ζητέω to seek, seek for 2 (1.4) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 1 (0.7) (0.342) (0.38) too few
ζέω to boil, seethe 2 (1.4) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 15 (10.3) (4.739) (12.03)
ζάω to live 2 (1.4) (2.268) (1.36)
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 (0.7) (0.042) (0.01) too few
ἑωσφόρος bringer of morn 1 (0.7) (0.047) (0.01) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 (3.4) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 57 (39.1) (48.945) (46.31)
ἔχιδνα an adder, viper 1 (0.7) (0.102) (0.07) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 12 (8.2) (1.678) (2.39)
ἐφορεύω to be ephor 1 (0.7) (0.4) (1.08) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 17 (11.7) (2.978) (3.52)
ἐφίζω to set upon 2 (1.4) (0.344) (0.61)
ἐφέζομαι to sit upon 2 (1.4) (0.514) (1.01)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 1 (0.7) (0.052) (0.18) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 7 (4.8) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 8 (5.5) (0.766) (0.29)
εὐχάριστος winning 1 (0.7) (0.042) (0.01) too few
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 5 (3.4) (0.125) (0.04)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.7) (0.152) (0.07) too few
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 (0.7) (0.016) (0.01) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 2 (1.4) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (0.7) (0.305) (0.16) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.7) (0.111) (0.01) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 4 (2.7) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 (1.4) (0.782) (0.13)
εὐρωστία stoutness, strength 1 (0.7) (0.014) (0.0) too few
εὑρίσκω to find 8 (5.5) (6.155) (4.65)
εὑρετός discoverable 1 (0.7) (0.035) (0.01) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (0.7) (0.068) (0.01) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 (0.7) (0.301) (0.16) too few
εὐνοῦχος a eunuch 1 (0.7) (0.252) (0.12) too few
εὐνουχίζω castrate 2 (1.4) (0.009) (0.0) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (0.7) (1.211) (0.37) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 (2.7) (0.23) (0.04)
εὐθύς straight, direct 1 (0.7) (5.672) (5.93) too few
εὐθύνω to guide straight, direct 1 (0.7) (0.105) (0.1) too few
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.7) (0.094) (0.02) too few
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.7) (0.238) (0.15) too few
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.7) (0.041) (0.1) too few
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 (0.7) (0.149) (0.14) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 (0.7) (0.825) (0.01) too few
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 (0.7) (0.205) (0.01) too few
εὖ well 3 (2.1) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 3 (2.1) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 (3.4) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 13 (8.9) (18.33) (7.31)
ἔσωθεν from within 1 (0.7) (0.16) (0.11) too few
Ἑστία Vesta 1 (0.7) (0.178) (0.29) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.7) (0.158) (0.26) too few
ἐσθίω to eat 4 (2.7) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 1 (0.7) (1.642) (1.49) too few
ἔρως love 2 (1.4) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 8 (5.5) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 16 (11.0) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 3 (2.1) (0.319) (0.91)
Ἑρμῆς Hermes 2 (1.4) (0.807) (0.8)
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.7) (0.031) (0.1) too few
ἔριον wool 2 (1.4) (0.366) (0.14)
ἐρήμωσις making desolate 2 (1.4) (0.057) (0.0) too few
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.7) (0.085) (0.15) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 7 (4.8) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 (0.7) (0.229) (0.26) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 3 (2.1) (0.675) (0.47)
ἐρευνάω to seek 1 (0.7) (0.126) (0.13) too few
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 (0.7) (0.027) (0.1) too few
Ἔρεβος Erebos 1 (0.7) (0.015) (0.13) too few
ἔργω to bar one's way 2 (1.4) (0.276) (0.93)
ἔργον work 19 (13.0) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 2 (1.4) (0.147) (0.05)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.7) (0.227) (0.15) too few
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 (0.7) (0.022) (0.02) too few
ἐργάζομαι to work, labour 2 (1.4) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 (1.4) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 2 (1.4) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 2 (1.4) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 1 (0.7) (0.285) (0.4) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 5 (3.4) (0.18) (0.1)
ἕπομαι follow 7 (4.8) (4.068) (4.18)
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 (0.7) (0.035) (0.05) too few
ἐπιφέρω to bring, put 5 (3.4) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.7) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 4 (2.7) (0.971) (0.48)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 3 (2.1) (0.135) (0.15)
ἐπιτροπή a reference 1 (0.7) (0.042) (0.27) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 (0.7) (0.984) (1.12) too few
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 (0.7) (0.027) (0.02) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 3 (2.1) (1.043) (0.6)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 (0.7) (3.886) (0.82) too few
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (0.7) (0.101) (0.34) too few
ἐπίσταμαι to know 7 (4.8) (1.308) (1.44)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.7) (0.025) (0.01) too few
ἐπίσκεψις inspection, visitation 4 (2.7) (0.159) (0.07)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.7) (0.039) (0.02) too few
ἐπιμονή a staying on, tarrying, delay 1 (0.7) (0.02) (0.02) too few
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 3 (2.1) (0.104) (0.22)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.7) (0.213) (0.33) too few
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.7) (0.081) (0.03) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.7) (0.089) (0.13) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 (0.7) (0.531) (0.83) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (1.4) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 (2.1) (0.916) (1.28)
ἐπιγραφή an inscription 1 (0.7) (0.137) (0.17) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (0.7) (0.366) (0.34) too few
ἐπίβουλος plotting against 1 (0.7) (0.105) (0.02) too few
ἐπιβαίνω to go upon 4 (2.7) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 90 (61.8) (64.142) (59.77)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 (0.7) (0.033) (0.01) too few
ἐπευφημέω to shout assent 2 (1.4) (0.019) (0.05)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 (0.7) (0.209) (0.35) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.7) (0.876) (1.74) too few
ἐπέρομαι to ask besides 1 (0.7) (0.022) (0.16) too few
ἔπειτα then, next 3 (2.1) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 (1.4) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.7) (0.712) (1.78) too few
ἐπεί after, since, when 20 (13.7) (19.86) (21.4)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 5 (3.4) (0.335) (0.32)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 (0.7) (0.55) (0.76) too few
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 (1.4) (0.506) (0.46)
ἐπάγω to bring on 1 (0.7) (2.387) (0.82) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (0.7) (0.759) (0.83) too few
ἔοικα to be like; to look like 2 (1.4) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 (0.7) (1.897) (0.59) too few
ἐξουσία power 1 (0.7) (1.082) (0.97) too few
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 (0.7) (0.061) (0.0) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 (0.7) (2.906) (1.65) too few
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.7) (0.231) (0.07) too few
ἐξήγησις a statement, narrative 3 (2.1) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 4 (2.7) (0.77) (0.7)
ἐξεταστικός capable of examining into 2 (1.4) (0.006) (0.0) too few
ἐξετάζω to examine well 8 (5.5) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 (0.7) (0.911) (1.33) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 7 (4.8) (1.544) (1.49)
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.7) (0.373) (1.1) too few
ἔξαρνος denying; 1 (0.7) (0.033) (0.02) too few
ἐξαπατάω to deceive 4 (2.7) (0.368) (0.66)
ἐξακολουθέω follow 1 (0.7) (0.014) (0.04) too few
ἐξάγω to lead out 4 (2.7) (0.513) (1.31)
ἐνώπιος face to face 1 (0.7) (0.451) (0.01) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 6 (4.1) (0.762) (0.78)
ἐντρέπω to turn about 1 (0.7) (0.071) (0.18) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 (0.7) (0.701) (0.63) too few
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.7) (0.092) (0.4) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 2 (1.4) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 (1.4) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 1 (0.7) (0.114) (0.08) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 (0.7) (2.132) (1.65) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 4 (2.7) (0.952) (0.46)
ἔνιοι some 1 (0.7) (2.716) (0.95) too few
ἐνιαυτός year 1 (0.7) (0.848) (1.0) too few
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.7) (0.083) (0.03) too few
ἔνθεν whence; thence 1 (0.7) (0.579) (0.99) too few
ἔνθα there 7 (4.8) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 10 (6.9) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 3 (2.1) (5.988) (0.07)
ἐνδύω to go into 4 (2.7) (0.313) (0.29)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.7) (0.746) (0.16) too few
ἐνάρετος virtuous 2 (1.4) (0.04) (0.0) too few
ἐναντίος opposite 9 (6.2) (8.842) (4.42)
ἐναίρω to slay 1 (0.7) (0.024) (0.18) too few
ἐν in, among. c. dat. 153 (105.0) (118.207) (88.06)
ἐμφανής obvious 1 (0.7) (0.249) (0.28) too few
ἔμπροσθεν before, in front 2 (1.4) (1.891) (0.63)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 1 (0.7) (0.381) (0.03) too few
ἐμπαθής in a state of emotion, much affected by 1 (0.7) (0.015) (0.01) too few
ἐμός mine 5 (3.4) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 (0.7) (0.759) (1.06) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.7) (0.062) (0.07) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 (1.4) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.7) (0.152) (0.46) too few
ἐλπίς hope, expectation 1 (0.7) (1.675) (3.51) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 (2.1) (0.798) (1.28)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.7) (0.096) (0.46) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 8 (5.5) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.7) (0.823) (4.14) too few
ἐλεύθερος free 2 (1.4) (0.802) (1.2)
Ἑλένη Helen 1 (0.7) (0.306) (0.84) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 (1.4) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 17 (11.7) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (1.4) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 (0.7) (0.969) (0.73) too few
ἔλαφος a deer 1 (0.7) (0.225) (0.24) too few
ἐκφεύγω to flee out 1 (0.7) (0.338) (0.52) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 (1.4) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 1 (0.7) (0.85) (0.49) too few
ἔκτασις extension 1 (0.7) (0.118) (0.01) too few
ἐκπύρωσις a conflagration 4 (2.7) (0.052) (0.0) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 (0.7) (0.17) (0.19) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (2.7) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.7) (0.433) (0.41) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 3 (2.1) (0.244) (0.15)
ἐκκεντέω prick out, put out 1 (0.7) (0.012) (0.03) too few
ἐκκαίω to burn out 1 (0.7) (0.083) (0.19) too few
ἐκεῖνος that over there, that 35 (24.0) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (0.7) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖ there, in that place 4 (2.7) (2.795) (1.68)
ἐκδέχομαι to take 2 (1.4) (0.243) (0.32)
ἑκατόν a hundred 1 (0.7) (0.738) (1.91) too few
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 (0.7) (0.194) (0.27) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 14 (9.6) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 95 (65.2) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 3 (2.1) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 1 (0.7) (4.335) (1.52) too few
εἰσφορά a gathering in 2 (1.4) (0.075) (0.1)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.7) (0.402) (0.65) too few
εἰσποιητός adopted 1 (0.7) (0.007) (0.0) too few
εἴσοδος a way in, entrance 1 (0.7) (0.326) (0.47) too few
εἰσέρχομαι to go in 5 (3.4) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 (0.7) (0.609) (0.62) too few
εἷς one 7 (4.8) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 98 (67.2) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 3 (2.1) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 37 (25.4) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 7 (4.8) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 239 (164.0) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 6 (4.1) (1.509) (0.52)
εἴδωλον an image, a phantom 3 (2.1) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 4 (2.7) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 5 (3.4) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 65 (44.6) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 6 (4.1) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 30 (20.6) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 (1.4) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 174 (119.4) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.7) (0.447) (0.06) too few
ἐγκύμων pregnant 1 (0.7) (0.037) (0.01) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 2 (1.4) (0.18) (0.3)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 (1.4) (0.438) (0.35)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 (0.7) (1.452) (2.28) too few
ἐγγίζω bring near, bring up to 2 (1.4) (0.202) (0.38)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 40 (27.4) (24.797) (21.7)
ἐάν if 42 (28.8) (23.689) (20.31)
δωρέω to give, present 1 (0.7) (0.278) (0.36) too few
Δωδώνη Dodona 1 (0.7) (0.033) (0.13) too few
δύω dunk 4 (2.7) (1.034) (2.79)
δύσφημος of ill omen, boding 3 (2.1) (0.015) (0.02)
δύο two 1 (0.7) (1.685) (2.28) too few
δυνατός strong, mighty, able 9 (6.2) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.7) (0.167) (0.15) too few
δύναμις power, might, strength 33 (22.6) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 43 (29.5) (12.481) (8.47)
δρέπανον a scythe 1 (0.7) (0.078) (0.2) too few
δοῦλος slave 1 (0.7) (1.48) (1.11) too few
δουλεύω to be a slave 2 (1.4) (0.501) (0.46)
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 1 (0.7) (0.023) (0.04) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 7 (4.8) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 17 (11.7) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.7) (0.287) (0.88) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 15 (10.3) (12.401) (17.56)
δογματίζω to decree 1 (0.7) (0.047) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 7 (4.8) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 2 (1.4) (1.336) (1.86)
διψάω to thirst 1 (0.7) (0.247) (0.14) too few
δισχίλιοι two thousand 1 (0.7) (0.166) (0.92) too few
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 1 (0.7) (0.096) (0.03) too few
Διόνυσος Dionysus 3 (2.1) (0.504) (0.89)
διοίκησις government, administration 1 (0.7) (0.177) (0.04) too few
διοικέω to manage a house 1 (0.7) (0.379) (0.3) too few
διό wherefore, on which account 1 (0.7) (5.73) (5.96) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 (2.1) (2.021) (2.95)
δικαιόω to set right 1 (0.7) (0.311) (0.38) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 (2.1) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 21 (14.4) (4.795) (6.12)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 (0.7) (0.055) (0.03) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 (0.7) (0.825) (0.38) too few
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.7) (0.235) (0.1) too few
δίδωμι to give 15 (10.3) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 1 (0.7) (0.243) (0.21) too few
διδαχή teaching 2 (1.4) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 29 (19.9) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 10 (6.9) (1.058) (0.31)
δίδαγμα a lesson 4 (2.7) (0.047) (0.01)
διάφορος different, unlike 1 (0.7) (2.007) (0.46) too few
διαφορά difference, distinction 1 (0.7) (4.404) (1.25) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 (0.7) (1.527) (3.41) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 (1.4) (4.463) (2.35)
διατροφή sustenance, support 1 (0.7) (0.009) (0.0) too few
διατίθημι to place separately, arrange 1 (0.7) (0.617) (0.8) too few
διασῴζω to preserve through 1 (0.7) (0.43) (0.56) too few
διασύρω to tear in pieces 1 (0.7) (0.051) (0.05) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.7) (0.271) (0.35) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 3 (2.1) (0.164) (1.33)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 (0.7) (0.2) (0.83) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 2 (1.4) (2.096) (1.0)
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.7) (0.542) (0.23) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 (2.1) (0.884) (1.29)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 (0.7) (0.21) (0.1) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 (1.4) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 2 (1.4) (0.836) (0.69)
διάκονος a servant, waiting-man 2 (1.4) (0.32) (0.1)
διαδοχή a taking over from, succession 2 (1.4) (0.26) (0.09)
διάδοσις a distribution, largess 1 (0.7) (0.043) (0.01) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.7) (0.385) (0.22) too few
διαγωγή a passing of life, a way 2 (1.4) (0.082) (0.07)
διάγω to carry over 1 (0.7) (0.532) (0.39) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 (0.7) (0.387) (0.26) too few
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.7) (0.042) (0.06) too few
διάβολος slanderous, backbiting 1 (0.7) (0.51) (0.05) too few
διαβεβαιόω confirm 1 (0.7) (0.069) (0.01) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 155 (106.4) (56.77) (30.67)
Δημώ Demo 1 (0.7) (0.005) (0.01) too few
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 (2.1) (1.683) (3.67)
δημός fat 3 (2.1) (1.62) (3.58)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 6 (4.1) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 4 (2.7) (0.308) (0.14)
δήμιος belonging to the people, public 1 (0.7) (0.059) (0.07) too few
δηλωτικός indicative 1 (0.7) (0.271) (0.0) too few
δηλόω to make visible 4 (2.7) (4.716) (2.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 (2.7) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 18 (12.4) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 19 (13.0) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 (0.7) (3.295) (3.91) too few
δεύτερος second 5 (3.4) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 2 (1.4) (0.063) (0.03)
δεῦρο hither 3 (2.1) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 8 (5.5) (1.404) (1.3)
δεσπόζω to be lord 2 (1.4) (0.039) (0.1)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 (1.4) (0.794) (0.7)
δεσμεύω to fetter, put in chains 3 (2.1) (0.049) (0.01)
δέρμα the skin, hide 1 (0.7) (1.071) (0.48) too few
δεξιός on the right hand 2 (1.4) (1.733) (1.87)
δένδρον a tree 3 (2.1) (0.702) (0.76)
δέκα ten 1 (0.7) (1.54) (2.42) too few
δεινότης terribleness 1 (0.7) (0.096) (0.07) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 (0.7) (2.355) (5.24) too few
δείκνυμι to show 16 (11.0) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 2 (1.4) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 13 (8.9) (13.387) (11.02)
δέ but 265 (181.8) (249.629) (351.92)
δαπανάω to spend 1 (0.7) (0.235) (0.23) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 (0.7) (0.103) (0.07) too few
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 1 (0.7) (0.026) (0.12) too few
δαίμων god; divine power 35 (24.0) (1.394) (1.77)
δαιμόνιον divine being, spirit 3 (2.1) (0.247) (0.16)
γυνή a woman 5 (3.4) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 1 (0.7) (0.564) (0.65) too few
γράφω to scratch, draw, write 4 (2.7) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 (0.7) (2.255) (0.49) too few
γραπτός marked as with letters 1 (0.7) (0.022) (0.0) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 (1.4) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 (0.7) (3.743) (0.99) too few
γόνυ the knee 1 (0.7) (0.542) (1.34) too few
γονεύς a begetter, father 2 (1.4) (0.464) (0.41)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 3 (2.1) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 3 (2.1) (1.012) (0.3)
γλῶσσα the tongue 3 (2.1) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 2 (1.4) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 26 (17.8) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 163 (111.9) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 2 (1.4) (0.117) (0.1)
γήϊνος of earth 1 (0.7) (0.083) (0.01) too few
γῆ earth 30 (20.6) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 1 (0.7) (0.318) (0.31) too few
γέφυρα a dyke, dam 1 (0.7) (0.173) (0.75) too few
γένος race, stock, family 26 (17.8) (8.844) (3.31)
γέννημα that which is produced 1 (0.7) (0.155) (0.05) too few
γεννάω to beget, engender 18 (12.4) (2.666) (0.6)
γενέτης the begetter, father, ancestor 2 (1.4) (0.092) (0.21)
γενετή the hour of birth 1 (0.7) (0.086) (0.04) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 2 (1.4) (4.522) (0.32)
γενεά race, stock, family 1 (0.7) (0.544) (0.95) too few
γέλοιος causing laughter, laughable 2 (1.4) (0.381) (0.55)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 (0.7) (0.229) (0.28) too few
γέεννα ge-hinnom 1 (0.7) (0.065) (0.0) too few
γε at least, at any rate 7 (4.8) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 4 (2.7) (1.811) (0.48)
γάρ for 132 (90.6) (110.606) (74.4)
Γανυμήδης Ganymede 2 (1.4) (0.036) (0.05)
γαμέω to marry 2 (1.4) (0.59) (0.75)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 5 (3.4) (0.488) (0.44)
βρῶσις meat 3 (2.1) (0.153) (0.15)
βρυγμός biting 1 (0.7) (0.02) (0.0) too few
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 1 (0.7) (0.014) (0.07) too few
βραχύς short 1 (0.7) (2.311) (2.66) too few
βραχίων the arm 2 (1.4) (0.539) (0.11)
βράχεα shallows 1 (0.7) (0.151) (0.14) too few
βοῦς cow 3 (2.1) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 18 (12.4) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 5 (3.4) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 (0.7) (1.283) (3.94) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.7) (0.159) (0.28) too few
βορός devouring, gluttonous 1 (0.7) (0.015) (0.0) too few
Βορέας North wind 2 (1.4) (0.257) (0.8)
βορά eatage, meat 3 (2.1) (0.06) (0.07)
βόθρος any hole 1 (0.7) (0.077) (0.09) too few
βοηθός assisting, auxiliary 1 (0.7) (0.182) (0.15) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 (0.7) (0.479) (0.89) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.7) (0.664) (1.73) too few
βόειος of an ox 2 (1.4) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 2 (1.4) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 (0.7) (0.336) (0.77) too few
βλέπω to see, have the power of sight 1 (0.7) (1.591) (1.51) too few
βλασφημία a profane speech 1 (0.7) (0.223) (0.04) too few
βλασφημέω to drop evil 1 (0.7) (0.211) (0.04) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.7) (1.228) (1.54) too few
βλάβη hurt, harm, damage 2 (1.4) (0.763) (0.45)
βιόω to live, pass one's life 12 (8.2) (0.513) (0.3)
βίος life 7 (4.8) (3.82) (4.12)
βιός a bow 7 (4.8) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 4 (2.7) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 (0.7) (1.897) (0.35) too few
βιβλιοθήκη book-case 1 (0.7) (0.026) (0.0) too few
βίαιος forcible, violent 2 (1.4) (0.622) (0.49)
βία bodily strength, force, power, might 1 (0.7) (0.98) (2.59) too few
βῆμα a step, pace; a platform 2 (1.4) (0.203) (0.12)
Βελλεροφόντης Bellerophon 2 (1.4) (0.035) (0.08)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 (0.7) (0.761) (0.93) too few
βδέλυγμα an abomination 1 (0.7) (0.056) (0.0) too few
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.7) (0.08) (0.01) too few
βάτος a bramble-bush 3 (2.1) (0.073) (0.02)
βασιλίς a queen, princess 2 (1.4) (0.359) (0.0) too few
βασιλικός royal, kingly 2 (1.4) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 5 (3.4) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 17 (11.7) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.7) (0.774) (0.63) too few
βασίλεια a queen, princess 7 (4.8) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 7 (4.8) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 4 (2.7) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 5 (3.4) (1.692) (5.49)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.7) (0.583) (0.04) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 (0.7) (1.217) (0.15) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (0.7) (0.366) (0.32) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 1 (0.7) (0.6) (3.08) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 (0.7) (0.195) (0.11) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 (0.7) (0.644) (0.77) too few
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 (0.7) (0.246) (0.1) too few
ἀφορμή a starting-point 2 (1.4) (0.47) (0.68)
ἄφοβος without fear 2 (1.4) (0.082) (0.04)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 (1.4) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 (1.4) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 1 (0.7) (0.275) (0.36) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 2 (1.4) (0.567) (0.0) too few
ἀφθαρσία incorruption 6 (4.1) (0.171) (0.0) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 (0.7) (0.938) (1.7) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 3 (2.1) (0.27) (0.02)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 (2.1) (0.464) (0.42)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 (2.7) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 105 (72.1) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 322 (221.0) (173.647) (126.45)
αὐτοκράτωρ one's own master 3 (2.1) (1.403) (0.25)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 (0.7) (1.343) (3.6) too few
αὐλή court 1 (0.7) (0.319) (0.83) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 4 (2.7) (2.474) (4.78)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.7) (0.085) (0.01) too few
ἄτοπος out of place 1 (0.7) (2.003) (0.41) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (2.1) (0.224) (0.36)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.7) (0.21) (0.49) too few
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.7) (0.026) (0.0) too few
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 1 (0.7) (0.066) (0.02) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 (1.4) (0.767) (0.0) too few
ἄστρον the stars 2 (1.4) (0.786) (0.18)
ἀσπίς a round shield 1 (0.7) (0.481) (1.51) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 4 (2.7) (0.387) (0.39)
Ἀσκληπιός Asclepius 4 (2.7) (0.184) (0.11)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 2 (1.4) (0.06) (0.01)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 10 (6.9) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 5 (3.4) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 4 (2.7) (0.395) (0.27)
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 1 (0.7) (0.035) (0.15) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 10 (6.9) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 6 (4.1) (5.82) (8.27)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 2 (1.4) (0.048) (0.05)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 13 (8.9) (13.803) (8.53)
ἄρτος bread, loaf of bread 7 (4.8) (1.04) (0.41)
ἄρσην male 2 (1.4) (1.187) (0.63)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.7) (0.248) (0.14) too few
ἅρπαξ rapacious 1 (0.7) (0.046) (0.07) too few
ἀρόω to plough 2 (1.4) (0.138) (0.31)
ἄροτρον a plough 1 (0.7) (0.054) (0.13) too few
ἀρνός wool 2 (1.4) (0.093) (0.22)
ἀρνέομαι to deny, disown 6 (4.1) (0.371) (0.21)
ἁρμονία a fastening 2 (1.4) (0.613) (0.44)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 (1.4) (1.255) (0.64)
ἀριθμός number 2 (1.4) (5.811) (1.1)
Ἀριάδνη Ariadne 1 (0.7) (0.05) (0.06) too few
ἀρετή goodness, excellence 4 (2.7) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 1 (0.7) (0.345) (0.13) too few
ἀρεστός acceptable, pleasing 2 (1.4) (0.06) (0.07)
ἀργία idleness, laziness 1 (0.7) (0.142) (0.06) too few
Ἄρατος Aratus 1 (0.7) (0.133) (0.86) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 (0.7) (0.345) (0.92) too few
ἀποχωρέω to go from 1 (0.7) (0.348) (0.96) too few
ἀποφέρω to carry off 1 (0.7) (0.269) (0.44) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 (2.1) (1.507) (0.82)
ἀποτροπή a turning away, averting 1 (0.7) (0.028) (0.03) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.7) (0.406) (0.37) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 (0.7) (0.732) (0.26) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (1.4) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 13 (8.9) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 5 (3.4) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.7) (0.519) (0.55) too few
ἀπορία difficulty of passing 1 (0.7) (1.504) (0.92) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 (0.7) (0.055) (0.02) too few
ἀπομνημόνευμα a memorial 2 (1.4) (0.041) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 1 (0.7) (0.637) (0.92) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 (0.7) (0.324) (0.08) too few
Ἀπόλλων Apollo 1 (0.7) (0.986) (2.42) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 (2.7) (2.388) (3.65)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (0.7) (0.471) (0.24) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 (0.7) (0.609) (0.61) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 1 (0.7) (1.322) (2.39) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 4 (2.7) (1.674) (2.01)
ἀπόκειμαι to be laid away 4 (2.7) (0.135) (0.04)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.7) (0.215) (0.02) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 18 (12.4) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 (2.1) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.7) (0.524) (1.39) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 10 (6.9) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 10 (6.9) (2.54) (2.03)
ἀπογραφή a writing off: a register, list 1 (0.7) (0.041) (0.01) too few
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.7) (0.373) (0.37) too few
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.7) (0.465) (1.36) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 64 (43.9) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 (0.7) (3.946) (0.5) too few
ἁπλόος single, simple 1 (0.7) (6.452) (0.83) too few
ἄπιστος not to be trusted 3 (2.1) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.7) (0.258) (0.21) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (2.1) (0.428) (0.66)
ἀπερίτμητος uncircumcised 1 (0.7) (0.015) (0.0) too few
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (0.7) (0.101) (0.06) too few
ἄπειμι be absent 1 (0.7) (1.064) (1.49) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 3 (2.1) (0.193) (0.14)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 (0.7) (0.638) (0.31) too few
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (0.7) (0.574) (0.24) too few
ἅπας quite all, the whole 3 (2.1) (10.904) (7.0)
ἀπαράβατος not passing over to 1 (0.7) (0.019) (0.0) too few
ἅπαξ once 1 (0.7) (0.777) (0.49) too few
ἀπαντάω to meet 2 (1.4) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 (2.1) (1.195) (1.93)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 (1.4) (0.52) (0.4)
ἀπαθής not suffering 3 (2.1) (0.426) (0.13)
ἀπαθέω to be free from 1 (0.7) (0.008) (0.0) too few
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.7) (0.234) (0.04) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (2.1) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.7) (0.471) (0.66) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 (2.1) (0.748) (0.91)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 (1.4) (0.486) (0.04)
ἀξίωσις a thinking worthy 2 (1.4) (0.07) (0.13)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 14 (9.6) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 13 (8.9) (3.181) (3.3)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 2 (1.4) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 1 (0.7) (0.225) (0.1) too few
ἀνώμοτος unsworn, not bound by oath 1 (0.7) (0.011) (0.0) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 (0.7) (0.1) (0.07) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.7) (0.125) (0.35) too few
Ἀντιόχεια Antiochia 1 (0.7) (0.46) (0.04) too few
Ἀντιόπη Antiope 1 (0.7) (0.027) (0.03) too few
Ἀντίνοος Antinous 1 (0.7) (0.053) (0.41) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 5 (3.4) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.7) (0.465) (0.21) too few
ἀντιγράφω to write against 2 (1.4) (0.116) (0.01)
ἀντίγραφος copied 1 (0.7) (0.165) (0.0) too few
ἀντίγραφον a copy 1 (0.7) (0.064) (0.0) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 (1.4) (3.981) (2.22)
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.7) (0.164) (0.15) too few
ἀντάλλαγμα that which is given or taken in exchange 1 (0.7) (0.018) (0.0) too few
ἀνταίρω to raise against 1 (0.7) (0.019) (0.08) too few
ἀνόσιος unholy, profane 1 (0.7) (0.255) (0.49) too few
ἄνομος without law, lawless 4 (2.7) (0.185) (0.13)
ἀνομία lawlessness 5 (3.4) (0.23) (0.09)
ἀνοίγνυμι to open 2 (1.4) (0.625) (0.66)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 (1.4) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 12 (8.2) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 (0.7) (0.786) (0.98) too few
ἀνιερόω to dedicate, devote 3 (2.1) (0.15) (0.0) too few
ἄνθρωπος man, person, human 89 (61.1) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 7 (4.8) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 15 (10.3) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 2 (1.4) (0.514) (0.55)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.7) (0.15) (0.15) too few
ἀνθαιρέομαι to choose instead 1 (0.7) (0.018) (0.04) too few
ἀνήρ a man 8 (5.5) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 (1.4) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 6 (4.1) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 8 (5.5) (0.299) (0.27)
ἀνεπίμικτος not mixing 1 (0.7) (0.007) (0.0) too few
ἄνεμος wind 2 (1.4) (0.926) (2.26)
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 1 (0.7) (0.022) (0.03) too few
ἄνειμι go up, reach 1 (0.7) (0.356) (0.44) too few
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 2 (1.4) (0.044) (0.04)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 4 (2.7) (0.09) (0.15)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.7) (0.042) (0.11) too few
ἀνδροφόνος man-slaying 1 (0.7) (0.094) (0.19) too few
ἀνδρόγυνος a man-woman, hermaphrodite 1 (0.7) (0.014) (0.03) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 4 (2.7) (0.497) (0.21)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 (2.1) (1.069) (0.69)
ἀνατροφή education 1 (0.7) (0.024) (0.01) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.7) (0.089) (0.01) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.7) (0.306) (0.18) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 (2.1) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 3 (2.1) (0.358) (0.21)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (1.4) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.7) (0.356) (0.38) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.7) (0.065) (0.13) too few
ἀναπολόγητος inexcusable 2 (1.4) (0.016) (0.01)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.7) (0.478) (0.07) too few
ἀναπέμπω to send up 2 (1.4) (0.151) (0.07)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 2 (1.4) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 (0.7) (0.653) (0.51) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.7) (0.251) (0.1) too few
ἀναλογία proportion 1 (0.7) (0.729) (0.01) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.7) (0.415) (0.39) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 (0.7) (1.23) (1.34) too few
ἀναίτιος not being the cause 3 (2.1) (0.125) (0.12)
ἀναισθησία want of feeling 2 (1.4) (0.079) (0.0) too few
ἀναίρω to lift up 3 (2.1) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 7 (4.8) (3.379) (1.22)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.7) (0.169) (0.15) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 6 (4.1) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 7 (4.8) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 (0.7) (3.387) (1.63) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 6 (4.1) (0.742) (0.63)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.7) (0.139) (0.22) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 (1.4) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 6 (4.1) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 30 (20.6) (32.618) (38.42)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 1 (0.7) (0.027) (0.13) too few
ἄμπελος clasping tendrils 6 (4.1) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.7) (0.628) (1.32) too few
ἄμορφος misshapen, unsightly 2 (1.4) (0.061) (0.03)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 3 (2.1) (0.173) (0.13)
ἀμνός a lamb 1 (0.7) (0.117) (0.02) too few
ἀμήν verily, of a truth, so be it 3 (2.1) (0.161) (0.37)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.7) (0.488) (0.55) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 1 (0.7) (0.417) (2.22) too few
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 7 (4.8) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 16 (11.0) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 (0.7) (0.732) (0.41) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 (2.1) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 2 (1.4) (6.88) (12.75)
ἄλογος without 10 (6.9) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 1 (0.7) (3.069) (1.79) too few
ἄλλοτε at another time, at other times 1 (0.7) (0.652) (0.77) too few
ἄλλος other, another 39 (26.8) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.7) (0.085) (0.3) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 (3.4) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 3 (2.1) (0.262) (0.01)
ἀλλαγή a change 1 (0.7) (0.062) (0.06) too few
ἀλλά otherwise, but 40 (27.4) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 (0.7) (1.284) (1.67) too few
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch 1 (0.7) (0.02) (0.03) too few
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.7) (0.691) (0.91) too few
ἀληθής unconcealed, true 23 (15.8) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.7) (0.746) (0.1) too few
ἀλήθεια truth 7 (4.8) (3.154) (1.99)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.7) (0.46) (0.38) too few
ἀκροβυστία the foreskin 1 (0.7) (0.079) (0.0) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (1.4) (0.148) (0.29)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 9 (6.2) (2.935) (0.67)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 1 (0.7) (0.057) (0.01) too few
ἀκούω to hear 33 (22.6) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 1 (0.7) (0.882) (0.44) too few
ἀκολουθέω to follow 2 (1.4) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 (1.4) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 (0.7) (0.233) (0.11) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 (0.7) (0.941) (0.44) too few
αἰώνιος lasting for an age 13 (8.9) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 (1.4) (1.619) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 (1.4) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 (1.4) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 4 (2.7) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 27 (18.5) (1.871) (1.48)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 (1.4) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 (2.1) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.7) (0.081) (0.12) too few
αἴσθησις perception by the senses 5 (3.4) (4.649) (0.28)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 (4.1) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 15 (10.3) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 (0.7) (1.136) (0.78) too few
αἴξ a goat 1 (0.7) (0.384) (1.43) too few
αἶνος a tale, story 2 (1.4) (0.055) (0.08)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 (0.7) (0.149) (0.5) too few
αἰνετός praiseworthy 1 (0.7) (0.01) (0.0) too few
αἷμα blood 16 (11.0) (3.53) (1.71)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 4 (2.7) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 3 (2.1) (1.206) (2.43)
αἰ if 2 (1.4) (0.605) (0.09)
ἆθλον the prize of contest 1 (0.7) (0.254) (0.71) too few
Ἀθήνη Athena 2 (1.4) (1.254) (5.09)
ἀθεότης ungodliness 1 (0.7) (0.038) (0.0) too few
ἄθεος without god, denying the gods 7 (4.8) (0.183) (0.1)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.7) (0.077) (0.05) too few
ἀθανασία immortality 1 (0.7) (0.176) (0.04) too few
ἀζήτητος unexamined, untried 1 (0.7) (0.007) (0.0) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 (2.1) (1.616) (8.21)
ἀειζώων ever-living 1 (0.7) (0.003) (0.0) too few
ἀείζωος ever-living, everlasting 1 (0.7) (0.007) (0.0) too few
ἀεί always, for ever 11 (7.5) (7.241) (8.18)
Ἄδωνις Adonis 1 (0.7) (0.039) (0.0) too few
ἀδύνατος unable, impossible 10 (6.9) (4.713) (1.73)
Ἀδρίας the Adriatic 3 (2.1) (0.128) (0.23)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 3 (2.1) (0.089) (0.01)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.7) (0.068) (0.05) too few
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 1 (0.7) (0.02) (0.02) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 16 (11.0) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 6 (4.1) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 10 (6.9) (2.105) (2.89)
ἀδελφός sons of the same mother 3 (2.1) (2.887) (2.55)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 3 (2.1) (0.536) (0.86)
ἄγω to lead 11 (7.5) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 1 (0.7) (0.663) (0.88) too few
ἄγος pollution, expiation 1 (0.7) (0.219) (0.13) too few
ἄγονος unborn 1 (0.7) (0.093) (0.03) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 4 (2.7) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 8 (5.5) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 13 (8.9) (3.701) (0.12)
ἀγέλη a herd 1 (0.7) (0.22) (0.52) too few
ἄγε come! come on! well! 1 (0.7) (0.281) (2.07) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 8 (5.5) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 1 (0.7) (0.488) (0.97) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 (2.1) (1.096) (0.6)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 (0.7) (0.024) (0.01) too few
ἀγαθός good 23 (15.8) (9.864) (6.93)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 2 (1.4) (0.094) (0.02)
Ἀβραάμ Abraham 5 (3.4) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 15 (10.3) (63.859) (4.86)
ah! 1 (0.7) (1.559) (0.48) too few

PAGINATE