Appianus of Alexandria, Punic Wars

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,013 lemmas; 26,541 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 2 (0.8) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 24 (9.0) (63.859) (4.86)
Ἀγαθοκλῆς Agathocles 2 (0.8) (0.075) (0.35)
ἀγαθός good 3 (1.1) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 2 (0.8) (0.74) (0.85)
ἀγανακτέω to feel irritation 4 (1.5) (0.367) (0.32)
ἀγανάκτησις irritation 1 (0.4) (0.045) (0.01) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 (0.4) (1.096) (0.6) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 3 (1.1) (2.06) (1.51)
ἀγείρω to bring together, gather together 4 (1.5) (0.329) (0.79)
ἀγεώργητος uncultivated 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
ἄγκυρα anchor 3 (1.1) (0.121) (0.15)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 7 (2.6) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 (0.4) (0.718) (0.68) too few
ἄγνυμι to break, shiver 1 (0.4) (0.195) (0.86) too few
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 (0.4) (0.032) (0.08) too few
ἀγνωσία ignorance 2 (0.8) (0.061) (0.02)
ἀγορά an assembly of the people 35 (13.2) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 (0.4) (0.156) (0.13) too few
ἀγοραῖος in, of the market 2 (0.8) (0.045) (0.05)
ἀγορανομία office of ἀγορανόμος 2 (0.8) (0.003) (0.01)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (0.4) (0.701) (0.86) too few
ἀγρός fields, lands 3 (1.1) (0.663) (0.88)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 3 (1.1) (0.177) (0.04)
ἀγχοτάτω nearest, next 2 (0.8) (0.013) (0.1)
ἄγω to lead 25 (9.4) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 13 (4.9) (1.252) (2.43)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 (0.4) (0.067) (0.32) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.4) (0.536) (0.86) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 3 (1.1) (0.207) (0.46)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 (0.4) (0.082) (0.08) too few
ἀδελφός sons of the same mother 3 (1.1) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 (0.4) (0.791) (0.41) too few
ἀδιάλλακτος irreconcilable 2 (0.8) (0.007) (0.0) too few
ἀδικέω to do wrong 8 (3.0) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 (0.8) (0.283) (0.49)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 (0.8) (1.264) (1.76)
ἀδόκητος unexpected 3 (1.1) (0.076) (0.1)
Ἀδρούμητος Hadrumetus 3 (1.1) (0.002) (0.0) too few
ἀδύνατος unable, impossible 2 (0.8) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 28 (10.5) (7.241) (8.18)
ἀέκων against one's will, unwilling 3 (1.1) (0.38) (1.09)
ἄελπτος unexpectedly 3 (1.1) (0.023) (0.08)
ἀετός an eagle 1 (0.4) (0.297) (0.41) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.4) (0.176) (0.07) too few
ἀηδών the songstress 1 (0.4) (0.044) (0.13) too few
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.4) (0.078) (0.04) too few
ἀθέμιστος lawless, without law 3 (1.1) (0.077) (0.05)
ἀθεράπευτος uncared for 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (0.4) (1.603) (10.38) too few
Ἀθήνη Athena 1 (0.4) (1.254) (5.09) too few
ἀθλητής a prizefighter 1 (0.4) (0.252) (0.24) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.8) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 10 (3.8) (1.056) (0.86)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 (0.8) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 4 (1.5) (0.372) (0.64)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 (0.4) (0.215) (0.16) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 (0.8) (0.378) (0.55)
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.4) (0.259) (0.56) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 2 (0.8) (0.099) (0.13)
αἷμα blood 1 (0.4) (3.53) (1.71) too few
αἱμασιά a wall 1 (0.4) (0.016) (0.11) too few
αἱρετός that may be taken 1 (0.4) (0.797) (0.15) too few
αἱρέω to take, (mid.) to choose 28 (10.5) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 (0.4) (2.825) (10.15) too few
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 13 (4.9) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 3 (1.1) (4.649) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 (0.4) (1.068) (1.87) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.4) (0.405) (0.58) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 21 (7.9) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 (0.4) (0.066) (0.01) too few
αἰτία a charge, accusation 5 (1.9) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 3 (1.1) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 (1.5) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 3 (1.1) (0.158) (0.24)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 (0.4) (0.205) (0.01) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 19 (7.2) (0.548) (0.87)
αἰχμή the point of a spear 2 (0.8) (0.09) (0.58)
ἄκανθα a thorn, prickle 1 (0.4) (0.261) (0.11) too few
ἀκεστήριος medicinal, healing 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 3 (1.1) (0.018) (0.04)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (1.1) (0.237) (0.15)
ἀκινησία absence of motion 1 (0.4) (0.057) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 (0.4) (1.017) (0.15) too few
ἀκίς a point, the barb 1 (0.4) (0.028) (0.0) too few
ἀκμής untiring, unwearied 1 (0.4) (0.022) (0.03) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 (0.4) (0.941) (0.44) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 7 (2.6) (0.128) (0.4)
ἀκόντιον javelin 7 (2.6) (0.083) (0.15)
ἄκοσμος without order, disorderly 3 (1.1) (0.042) (0.04)
ἀκούω to hear 9 (3.4) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 (0.4) (0.413) (1.23) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 5 (1.9) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (0.8) (0.148) (0.29)
ἀκροβολία a slinging, skirmishing 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
ἀκρόπολις the upper city 3 (1.1) (0.277) (0.71)
ἀκυρόω cancel, set aside 2 (0.8) (0.016) (0.0) too few
ἄκων a javelin, dart 2 (0.8) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 (1.1) (0.383) (1.11)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 2 (0.8) (0.049) (0.07)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.4) (0.746) (0.1) too few
ἀλίμενος without harbour, harbourless 1 (0.4) (0.011) (0.05) too few
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 (0.4) (0.124) (0.44) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 9 (3.4) (1.284) (1.67)
ἁλιτενής stretching along the sea, level, flat 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
ἄλκιμος strong, stout 1 (0.4) (0.108) (0.54) too few
ἀλλά otherwise, but 73 (27.5) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 3 (1.1) (0.139) (0.1)
ἀλλαχόθεν from another place 1 (0.4) (0.04) (0.01) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 31 (11.7) (7.784) (7.56)
ἀλλόκοτος of unusual nature 3 (1.1) (0.063) (0.01)
ἄλλος other, another 73 (27.5) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 7 (2.6) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 2 (0.8) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 3 (1.1) (1.824) (0.47)
ἁλουργίς a purple robe 1 (0.4) (0.03) (0.0) too few
ἅλυσις a chain 1 (0.4) (0.062) (0.1) too few
ἁλώνης contractor for salt-works 1 (0.4) (0.005) (0.0) too few
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 2 (0.8) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 21 (7.9) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 3 (1.1) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 14 (5.3) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 (1.1) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 (0.4) (1.995) (0.57) too few
ἀμαχεί without resistance 1 (0.4) (0.038) (0.08) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 3 (1.1) (1.486) (1.76)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 7 (2.6) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 2 (0.8) (0.126) (0.07)
ἀμεριμνία freedom from care 2 (0.8) (0.01) (0.0) too few
ἀμετρία excess, disproportion 1 (0.4) (0.106) (0.01) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 (0.8) (0.374) (0.01)
ἀμήχανος without means 1 (0.4) (0.303) (0.42) too few
Ἀμίλκας Hamilcar 4 (1.5) (0.056) (0.4)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.4) (0.173) (0.13) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 13 (4.9) (0.641) (2.44)
ἀμφήριστος contested on both sides 1 (0.4) (0.011) (0.04) too few
ἀμφί on both sides 18 (6.8) (1.179) (5.12)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 2 (0.8) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.4) (0.211) (0.04) too few
ἀμφίλογος disputed, disputable 6 (2.3) (0.016) (0.03)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 (0.4) (0.291) (0.69) too few
ἀμφότερος each of two, both 3 (1.1) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 10 (3.8) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 18 (6.8) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 (1.5) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 (1.5) (1.13) (1.65)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 (0.4) (0.156) (0.31) too few
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 2 (0.8) (0.077) (0.15)
ἀναβολεύς a groom who helps one to mount 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
ἀναγκάζω to force, compel 1 (0.4) (1.36) (2.82) too few
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.4) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 (0.4) (3.387) (1.63) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 8 (3.0) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 (0.4) (0.221) (0.1) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 1 (0.4) (0.637) (0.13) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 5 (1.9) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.4) (0.16) (0.08) too few
ἀναδέω to bind 2 (0.8) (0.088) (0.26)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.4) (0.169) (0.15) too few
ἀναζεύγνυμι to yoke again 8 (3.0) (0.112) (0.58)
ἀνάθημα a votive offering set up 3 (1.1) (0.247) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 11 (4.1) (3.379) (1.22)
ἀνακαίω to light up 1 (0.4) (0.027) (0.15) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 6 (2.3) (0.222) (0.38)
ἀνακλαίω to weep aloud, burst into tears 1 (0.4) (0.005) (0.02) too few
ἀνακλάω to bend back 1 (0.4) (0.099) (0.03) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 (1.5) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 (0.8) (0.415) (0.39)
ἀναμαρτησία faultlessness, innocence 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.4) (0.084) (0.08) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.4) (0.152) (0.12) too few
ἀναμένω to wait for, await 3 (1.1) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 (1.1) (0.653) (0.51)
ἀνανδρία want of manhood 1 (0.4) (0.043) (0.14) too few
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.4) (0.042) (0.04) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.4) (0.323) (0.31) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 1 (0.4) (0.229) (0.41) too few
ἀναπηδάω to leap up, start up 3 (1.1) (0.087) (0.13)
ἀναπλήρωμα filling 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 1 (0.4) (0.015) (0.05) too few
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.4) (0.031) (0.07) too few
ἀνάστασις a raising up 1 (0.4) (0.803) (0.07) too few
ἀναστέλλω to raise up 2 (0.8) (0.056) (0.05)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 (0.8) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 (0.4) (0.085) (0.18) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 2 (0.8) (0.197) (0.26)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 (1.1) (0.694) (0.88)
ἀνατρέπω to turn up 2 (0.8) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 7 (2.6) (0.16) (0.26)
ἀναφέρω to bring up, bring back 5 (1.9) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 7 (2.6) (0.575) (1.94)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 (0.8) (0.098) (0.37)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 (0.8) (0.656) (0.52)
ἀνδροφονία slaughter of men 1 (0.4) (0.011) (0.0) too few
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 (0.4) (0.041) (0.04) too few
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 (0.4) (0.06) (0.29) too few
ἄνεμος wind 6 (2.3) (0.926) (2.26)
ἀνεπίφθονος without reproach 1 (0.4) (0.016) (0.06) too few
ἀνέρχομαι to go up 2 (0.8) (0.299) (0.27)
ἀνέτοιμος unready, not ready 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
ἄνευ without 1 (0.4) (2.542) (1.84) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 7 (2.6) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 2 (0.8) (0.131) (0.05)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.4) (0.107) (0.3) too few
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 (0.4) (0.04) (0.01) too few
ἀνημερόω to clear of wild beasts 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἀνήρ a man 49 (18.5) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 2 (0.8) (0.15) (0.15)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 6 (2.3) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 (0.4) (1.226) (0.42) too few
ἄνθρωπος man, person, human 13 (4.9) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 4 (1.5) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 7 (2.6) (1.583) (2.13)
Ἀννιβαϊκός of Hannibal 1 (0.4) (0.004) (0.05) too few
Ἀννίβας Hannibal 63 (23.7) (0.438) (2.18)
Ἄννων Hanno 19 (7.2) (0.056) (0.25)
ἄνοδος having no road, impassable 1 (0.4) (0.102) (0.05) too few
ἄνοδος2 a way up 1 (0.4) (0.099) (0.05) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 (0.4) (0.351) (0.21) too few
ἄνοια want of understanding, folly 2 (0.8) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 3 (1.1) (0.625) (0.66)
ἀνοικίζω to remove up the country 5 (1.9) (0.015) (0.04)
ἀνοίκισις shifting 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἀνοιμώζω to wail aloud 2 (0.8) (0.014) (0.02)
ἀνοκωχεύω to hold back 2 (0.8) (0.009) (0.04)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.4) (0.185) (0.13) too few
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 7 (2.6) (0.026) (0.04)
ἀνοχέω raise up 1 (0.4) (0.01) (0.04) too few
ἀνοχή a holding back, stopping 7 (2.6) (0.048) (0.18)
ἀνταγείρω rival as a collector, beggar 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἀντανάγω to lead up against 1 (0.4) (0.018) (0.13) too few
ἀντεγείρω raise 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.4) (0.164) (0.15) too few
ἀντενεδρεύω lay a counter-ambuscade 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἀντεξάγω to export in turn 1 (0.4) (0.014) (0.03) too few
ἀντεπελαύνω rush to meet, attack one 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.4) (0.372) (0.81) too few
ἀντηχέω to sound 1 (0.4) (0.002) (0.01) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 12 (4.5) (3.981) (2.22)
ἀντιβοάω to return a cry 1 (0.4) (0.005) (0.02) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 2 (0.8) (0.055) (0.1)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 (0.4) (0.074) (0.0) too few
ἀντιδράω to act against, retaliate 1 (0.4) (0.013) (0.04) too few
ἀντικρούω to strike against, to be a hindrance, counteract 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 1 (0.4) (0.087) (0.29) too few
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.4) (0.318) (0.09) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 8 (3.0) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.4) (0.22) (0.01) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.4) (0.147) (0.12) too few
ἀντιμέτωπος front to front 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
Ἀντίοχος Antiochus 1 (0.4) (0.537) (2.15) too few
ἀντίπαλος wrestling against 1 (0.4) (0.17) (0.35) too few
ἀντιπαράγω to lead the army against, advance to meet the enemy 1 (0.4) (0.012) (0.09) too few
ἀντιπαροδεύω meet on a march 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἀντιπάσχω to suffer in turn; to be proportional 2 (0.8) (0.077) (0.03)
ἀντιπρόειμι come forward against, meet 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
ἀνυδρία want of water, drought 2 (0.8) (0.014) (0.02)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.4) (0.07) (0.1) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 5 (1.9) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 (0.8) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 (0.8) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 4 (1.5) (1.358) (0.37)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 (0.4) (0.362) (0.04) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 4 (1.5) (0.326) (0.27)
ἀξιέπαινος praiseworthy 1 (0.4) (0.022) (0.01) too few
ἀξίνη an axe-head 2 (0.8) (0.031) (0.05)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.4) (0.335) (0.18) too few
ἀξιόμαχος a match for 1 (0.4) (0.069) (0.11) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 1 (0.4) (0.138) (0.04) too few
Ἀξιός a river in Macedonia 1 (0.4) (0.078) (0.1) too few
ἄξιος worthy 12 (4.5) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 (0.4) (0.083) (0.3) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 16 (6.0) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 (0.8) (0.871) (0.18)
ἀοιδή song, a singing 1 (0.4) (0.28) (0.84) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 (0.4) (0.748) (0.91) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 6 (2.3) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (1.1) (0.763) (1.22)
ἀπαθέω to be free from 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
ἀπαθής not suffering 4 (1.5) (0.426) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 (0.8) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 (1.1) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 7 (2.6) (0.895) (0.92)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 (0.4) (0.069) (0.14) too few
ἅπας quite all, the whole 42 (15.8) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 (1.5) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.8) (0.638) (0.31)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 4 (1.5) (0.075) (0.05)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 7 (2.6) (0.193) (0.14)
ἀπειλέω [to force back] 4 (1.5) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 4 (1.5) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 1 (0.4) (0.282) (0.18) too few
ἄπειμι be absent 3 (1.1) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 12 (4.5) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 2 (0.8) (0.091) (0.25)
ἀπείρατος2 impenetrable 1 (0.4) (0.018) (0.04) too few
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 (0.4) (0.037) (0.08) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 (0.8) (2.444) (0.58)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 (0.4) (0.524) (0.27) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 (0.8) (0.253) (0.62)
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 1 (0.4) (0.036) (0.21) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 (0.4) (1.325) (1.52) too few
ἀπέχω to keep off 5 (1.9) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (0.8) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 7 (2.6) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 4 (1.5) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 2 (0.8) (6.452) (0.83)
ἀπό from, away from. c. gen. 79 (29.8) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 2 (0.8) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 1 (0.4) (0.43) (0.52) too few
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.4) (0.373) (0.37) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 10 (3.8) (0.227) (0.33)
ἀπόγνωσις rejection 4 (1.5) (0.043) (0.0) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 (0.4) (2.54) (2.03) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 7 (2.6) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 14 (5.3) (4.322) (6.41)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 (0.4) (0.13) (0.48) too few
ἄποικος away from home 3 (1.1) (0.071) (0.33)
ἀποκείρω to clip, cut off 1 (0.4) (0.032) (0.03) too few
ἀποκλείω to shut off from 6 (2.3) (0.193) (0.33)
ἀπόκρημνος broken sheer off, precipitous 3 (1.1) (0.019) (0.04)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 4 (1.5) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 (0.4) (0.425) (0.55) too few
ἀποκρούω to beat off from 1 (0.4) (0.078) (0.06) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 4 (1.5) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.8) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 2 (0.8) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 (0.4) (0.6) (0.92) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 9 (3.4) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 2 (0.8) (0.986) (2.42)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (0.4) (0.146) (0.1) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 (0.8) (0.374) (0.51)
ἀπολύω to loose from 4 (1.5) (0.637) (0.92)
ἀπομάχομαι to fight from 2 (0.8) (0.054) (0.04)
ἀποπειράζω make trial of, prove 2 (0.8) (0.006) (0.01)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 2 (0.8) (0.088) (0.19)
ἀποπέμπω to send off 3 (1.1) (0.347) (1.56)
ἀποπηδάω to leap off from 2 (0.8) (0.031) (0.02)
ἀποπλέω to sail away, sail off 4 (1.5) (0.211) (1.27)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 2 (0.8) (0.045) (0.07)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 (0.4) (0.074) (0.1) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 6 (2.3) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 12 (4.5) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 14 (5.3) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 2 (0.8) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 (0.4) (0.447) (0.21) too few
ἀπόρρησις a forbidding, prohibition 1 (0.4) (0.002) (0.01) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 4 (1.5) (0.389) (0.18)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 (0.4) (0.121) (0.16) too few
ἀποσείω to shake off 1 (0.4) (0.063) (0.04) too few
ἀποσκίδνημι scatter 1 (0.4) (0.004) (0.02) too few
ἀποσπάω to tear 2 (0.8) (0.179) (0.4)
ἀποστέλλω to send off 3 (1.1) (1.335) (1.76)
ἀποσχίζω to split 1 (0.4) (0.027) (0.07) too few
ἀποταφρεύω to fence off with a ditch 1 (0.4) (0.01) (0.01) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.8) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.4) (0.406) (0.37) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.4) (0.175) (0.44) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 7 (2.6) (0.139) (0.16)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.8) (1.507) (0.82)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.4) (0.134) (0.32) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 (0.4) (0.311) (0.2) too few
ἀποχωρέω to go from 3 (1.1) (0.348) (0.96)
ἀποχώρησις a going off, retreat 1 (0.4) (0.048) (0.37) too few
ἀποψύχω to leave off breathing, to faint, swoon 1 (0.4) (0.023) (0.04) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 2 (0.8) (0.166) (0.39)
ἀπραξία a not acting, inaction 1 (0.4) (0.029) (0.0) too few
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 2 (0.8) (0.039) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 10 (3.8) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (0.4) (0.303) (0.5) too few
ἀπώλεια destruction 3 (1.1) (0.32) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 11 (4.1) (11.074) (20.24)
ἀράσσω to strike hard, smite 1 (0.4) (0.059) (0.18) too few
ἀργία idleness, laziness 1 (0.4) (0.142) (0.06) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 5 (1.9) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 3 (1.1) (0.301) (0.38)
ἀργύρωμα silver plate 1 (0.4) (0.021) (0.02) too few
ἄρδην lifted up, on high; utterly 2 (0.8) (0.083) (0.22)
ἄρεσκος pleasing 2 (0.8) (0.021) (0.02)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 4 (1.5) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 3 (1.1) (4.312) (2.92)
Ἄρης Ares 1 (0.4) (0.644) (2.29) too few
ἀριθμός number 1 (0.4) (5.811) (1.1) too few
ἀριστάω to take breakfast 2 (0.8) (0.092) (0.15)
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 1 (0.4) (0.034) (0.09) too few
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 2 (0.8) (0.021) (0.01)
ἀριστεύω to be best 1 (0.4) (0.076) (0.3) too few
ἀριστίνδην according to birth 1 (0.4) (0.027) (0.02) too few
ἄριστος best 9 (3.4) (2.087) (4.08)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 3 (1.1) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 2 (0.8) (0.52) (1.14)
ἁρμόζω to fit together, join 2 (0.8) (1.185) (1.18)
ἀρόω to plough 1 (0.4) (0.138) (0.31) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 (0.8) (0.18) (0.39)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 (1.5) (0.507) (0.89)
ἀρρωστέω to be weak and sickly 1 (0.4) (0.136) (0.02) too few
ἄρσην male 1 (0.4) (1.187) (0.63) too few
ἄρτι just now, recently 10 (3.8) (0.652) (1.45)
ἀρτιγένειος with beard just sprouting 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
ἀρχαῖος from the beginning 1 (0.4) (1.06) (0.97) too few
ἀρχαιρεσία an election of magistrates 1 (0.4) (0.014) (0.04) too few
ἀρχαιρέσια [ = Lat. comitia] 1 (0.4) (0.006) (0.04) too few
ἀρχαιρεσιάζω to hold the assembly for the election of magistrates 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 33 (12.4) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 22 (8.3) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 (1.5) (1.25) (1.76)
Ἀσδρούβας Hasdrubal 82 (30.9) (0.128) (0.64)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 (0.8) (0.395) (0.27)
ἀσήμαντος without leader 1 (0.4) (0.01) (0.01) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.4) (0.575) (0.3) too few
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.4) (0.233) (0.13) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 (2.3) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 1 (0.4) (0.122) (0.08) too few
ἄσιτος without food, fasting 1 (0.4) (0.054) (0.04) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 (0.4) (0.477) (0.49) too few
Ἀσκληπιεῖον the temple of Asclepius 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
Ἀσκληπίειος of, belonging to Asclepius 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 1 (0.4) (0.221) (0.58) too few
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 1 (0.4) (0.014) (0.13) too few
ἄσπαρτος unsown, untilled 2 (0.8) (0.012) (0.01)
ἀσπίς a round shield 5 (1.9) (0.481) (1.51)
ἄσπορος unsown, growing without cultivation 2 (0.8) (0.005) (0.0) too few
Ἀσσύριος Assyrian 2 (0.8) (0.422) (0.22)
ἀστήρ star 1 (0.4) (1.24) (0.27) too few
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.4) (0.126) (0.9) too few
ἄστυ a city, town 7 (2.6) (0.481) (2.23)
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 (0.4) (0.033) (0.02) too few
ἀσύντακτος not ranged together 2 (0.8) (0.038) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 6 (2.3) (0.945) (2.02)
ἄτακτος not in battle-order 2 (0.8) (0.313) (0.19)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 (0.4) (0.13) (0.09) too few
ἀταφία want of burial 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 (1.1) (1.165) (1.55)
Ἀτίλιος Atilius 5 (1.9) (0.019) (0.06)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 (0.4) (0.205) (0.13) too few
ἀτρεμέω not to tremble, to keep still 1 (0.4) (0.057) (0.01) too few
ἀτυχέω to be unlucky 6 (2.3) (0.118) (0.16)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 2 (0.8) (0.061) (0.15)
αὖ again, anew, afresh, once more 4 (1.5) (2.474) (4.78)
αὖθις back, back again 31 (11.7) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 8 (3.0) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 1 (0.4) (0.77) (0.24) too few
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 (0.4) (0.029) (0.07) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 20 (7.5) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.4) (0.38) (0.52) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 3 (1.1) (1.403) (0.25)
αὐτομολέω to desert 3 (1.1) (0.104) (0.24)
αὐτομολία desertion 1 (0.4) (0.016) (0.02) too few
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 9 (3.4) (0.15) (0.21)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 8 (3.0) (0.1) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 514 (193.7) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 42 (15.8) (26.948) (12.74)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.4) (0.062) (0.12) too few
αὐχήν the neck, throat 6 (2.3) (0.335) (0.63)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.4) (0.312) (0.01) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 22 (8.3) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 (1.1) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 (0.4) (0.464) (0.42) too few
ἀφειδής unsparing 1 (0.4) (0.08) (0.07) too few
ἀφειδία profuseness 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 (0.4) (0.045) (0.03) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 12 (4.5) (0.938) (1.7)
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.4) (0.11) (0.08) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 11 (4.1) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 20 (7.5) (2.347) (7.38)
ἀφιππεύω to ride off, away 1 (0.4) (0.002) (0.01) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 15 (5.7) (1.67) (3.01)
ἄφνω unawares, of a sudden 4 (1.5) (0.11) (0.22)
ἀφοράω to look away from 10 (3.8) (0.669) (0.33)
ἀφορέω to be barren 1 (0.4) (0.048) (0.01) too few
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 2 (0.8) (0.014) (0.08)
ἄφροντις free from care, careless 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἄφρων without sense 1 (0.4) (0.284) (0.32) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 5 (1.9) (0.277) (0.51)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 3 (1.1) (0.11) (0.16)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 3 (1.1) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 (0.8) (1.217) (0.15)
ἀψοφητί without noise 1 (0.4) (0.021) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 3 (1.1) (1.133) (0.31)
βάθος depth 3 (1.1) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 1 (0.4) (0.108) (0.14) too few
βαθύς deep 4 (1.5) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 1 (0.4) (0.745) (4.32) too few
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 1 (0.4) (0.034) (0.16) too few
βαλανεῖον bathing-room 2 (0.8) (0.246) (0.07)
βάλλω to throw 15 (5.7) (1.692) (5.49)
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.4) (0.047) (0.07) too few
βάρβαρος barbarous 6 (2.3) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 1 (0.4) (0.15) (0.09) too few
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 (0.4) (0.063) (0.12) too few
βάρος weight 1 (0.4) (0.679) (0.29) too few
βαρυθυμέω to be weighed down: to be heavy at heart 1 (0.4) (0.005) (0.0) too few
βαρύς heavy 5 (1.9) (1.527) (1.65)
βάσανος the touch-stone 1 (0.4) (0.245) (0.1) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 2 (0.8) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 (0.8) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 2 (0.8) (0.474) (0.21)
βασιλεύς a king, chief 5 (1.9) (9.519) (15.15)
βασιλικός royal, kingly 2 (0.8) (0.97) (0.55)
βάτης one that treads 1 (0.4) (0.039) (0.01) too few
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.4) (0.08) (0.01) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 10 (3.8) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 (0.8) (0.291) (0.33)
βεβαιωτής one who gives assurance of 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 9 (3.4) (0.533) (1.37)
βῆμα a step, pace; a platform 3 (1.1) (0.203) (0.12)
βία bodily strength, force, power, might 2 (0.8) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 12 (4.5) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 1 (0.4) (0.622) (0.49) too few
βιάω to constrain 4 (1.5) (0.132) (0.36)
βιός a bow 2 (0.8) (3.814) (4.22)
βίος life 2 (0.8) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 (0.4) (0.513) (0.3) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 4 (1.5) (1.228) (1.54)
βλασφημέω to drop evil 2 (0.8) (0.211) (0.04)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 11 (4.1) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 13 (4.9) (0.664) (1.73)
βοηδρομέω to run to a cry for aid, haste to help 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
βοήθαρχος captain of auxiliaries 4 (1.5) (0.002) (0.01)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 5 (1.9) (0.897) (3.1)
βόθρος any hole 1 (0.4) (0.077) (0.09) too few
βουλαῖος of the council 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.4) (0.159) (0.28) too few
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 2 (0.8) (0.107) (0.15)
βουλευτής a councillor, senator 4 (1.5) (0.089) (0.07)
βουλευτός devised, plotted 1 (0.4) (0.029) (0.0) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 (0.4) (1.283) (3.94) too few
βουλή will, determination; council, senate 22 (8.3) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 (2.6) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 (0.8) (1.193) (2.78)
βραδύνω to make slow, delay 5 (1.9) (0.08) (0.04)
βραδύς slow 1 (0.4) (0.818) (0.38) too few
βραχίων the arm 1 (0.4) (0.539) (0.11) too few
βραχυλογέω to be brief in speech 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
βραχύς short 10 (3.8) (2.311) (2.66)
Βρέττιος barbarous 3 (1.1) (0.03) (0.05)
βρέχω to be wetted, get wet 1 (0.4) (0.156) (0.08) too few
βρόχος a noose 1 (0.4) (0.171) (0.18) too few
βύζην close pressed, closely 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
βυθός the depth 1 (0.4) (0.135) (0.06) too few
βυκάνημα sound of the trumpet 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
βύρσα the skin stripped off, a hide 3 (1.1) (0.047) (0.02)
Βύρσα Byrsa 9 (3.4) (0.007) (0.0) too few
Γάϊος Gaius 3 (1.1) (0.291) (0.57)
γαλεάγρα weasel-trap 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 2 (0.8) (1.015) (1.15)
γάρ for 91 (34.3) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 36 (13.6) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 5 (1.9) (0.229) (0.28)
γελάω to laugh 1 (0.4) (0.421) (0.72) too few
γέλως laughter 2 (0.8) (0.371) (0.46)
γέμω to be full 5 (1.9) (0.19) (0.24)
γενναῖος noble, excellent 1 (0.4) (0.793) (0.93) too few
γένος race, stock, family 3 (1.1) (8.844) (3.31)
γερουσία a Council of Elders, Senate 6 (2.3) (0.127) (0.06)
γεύω to give a taste of 1 (0.4) (0.409) (0.44) too few
γέφυρα a dyke, dam 2 (0.8) (0.173) (0.75)
γεφυρόω to bridge over, make passable by a bridge 1 (0.4) (0.028) (0.11) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 2 (0.8) (0.126) (0.07)
γῆ earth 41 (15.4) (10.519) (12.21)
γηθέω to rejoice 1 (0.4) (0.086) (0.43) too few
γῆρας old age 2 (0.8) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 143 (53.9) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 14 (5.3) (6.8) (5.5)
γλῶσσα the tongue 3 (1.1) (1.427) (1.17)
Γνάιος Gnaeus 3 (1.1) (0.07) (0.69)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 (0.8) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 12 (4.5) (2.36) (4.52)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 (0.4) (0.974) (0.24) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 (0.4) (1.416) (0.11) too few
γονεύς a begetter, father 1 (0.4) (0.464) (0.41) too few
γόνυ the knee 3 (1.1) (0.542) (1.34)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 (0.8) (3.743) (0.99)
Γράκχος Gracchus 1 (0.4) (0.045) (0.02) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 (0.4) (1.824) (0.77) too few
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.4) (0.19) (0.05) too few
γραφή drawing, writing; indictment 3 (1.1) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 2 (0.8) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 7 (2.6) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 (0.4) (0.485) (0.17) too few
γυμνός naked, unclad 9 (3.4) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 (0.4) (0.205) (0.18) too few
γύναιος of, for a woman, womanly 3 (1.1) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 13 (4.9) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 2 (0.8) (1.598) (0.07)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 (0.8) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 (0.8) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 4 (1.5) (1.394) (1.77)
δαίς feast 1 (0.4) (0.193) (0.97) too few
δαΐς fire-brand, pinetorch 3 (1.1) (0.1) (0.18)
δακρύω to weep, shed tears 2 (0.8) (0.219) (0.41)
δάκτυλος a finger 1 (0.4) (1.064) (0.23) too few
δαπανάω to spend 1 (0.4) (0.235) (0.23) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 2 (0.8) (0.218) (0.54)
δάφνη the laurel 1 (0.4) (0.16) (0.1) too few
δαφνηφορέω to bear a laurel crown 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
δαψιλής abundant, plentiful 2 (0.8) (0.228) (0.13)
δέ but 896 (337.6) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 20 (7.5) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 25 (9.4) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 5 (1.9) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 1 (0.4) (0.067) (0.1) too few
δειλός cowardly, craven 3 (1.1) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 7 (2.6) (2.355) (5.24)
δέκα ten 7 (2.6) (1.54) (2.42)
δεξιά the right hand 1 (0.4) (0.472) (0.42) too few
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 (0.8) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 2 (0.8) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 8 (3.0) (0.383) (0.66)
δέρμα the skin, hide 2 (0.8) (1.071) (0.48)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 (0.8) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 11 (4.1) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 7 (2.6) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 40 (15.1) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 42 (15.8) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 47 (17.7) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 (0.4) (5.582) (2.64) too few
δηλόω to make visible 7 (2.6) (4.716) (2.04)
δημαγωγέω to lead the people 1 (0.4) (0.022) (0.02) too few
δημαρχέω to be demarch (in Rome, a tribune) 1 (0.4) (0.011) (0.0) too few
δήμαρχος a governor of the people; Roman tribune of the plebs 3 (1.1) (0.085) (0.07)
δημιουργεῖον work-place 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 (0.4) (0.842) (0.49) too few
δημοκόπος a demagogue 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
δημοκρατίζω to be on the democratic side 3 (1.1) (0.001) (0.0) too few
δημός fat 20 (7.5) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 20 (7.5) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 2 (0.8) (0.55) (0.78)
διά through c. gen.; because of c. acc. 73 (27.5) (56.77) (30.67)
διαβαδίζω to go across 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 4 (1.5) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 6 (2.3) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 2 (0.8) (0.139) (0.83)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 (0.8) (0.387) (0.26)
διαγράφω to mark out by lines, delineate 2 (0.8) (0.041) (0.04)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.4) (0.256) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.4) (0.385) (0.22) too few
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 4 (1.5) (0.088) (0.08)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 3 (1.1) (0.163) (0.24)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.4) (0.26) (0.09) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.8) (0.212) (0.15)
διαζώννυμι to gird round the middle 2 (0.8) (0.016) (0.04)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 (0.8) (1.947) (0.89)
διαθέω to run about 8 (3.0) (0.078) (0.01)
διαθροέω to spread a report, give out 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 9 (3.4) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 1 (0.4) (0.435) (0.17) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 1 (0.4) (0.746) (0.41) too few
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 (0.4) (0.261) (0.22) too few
διακληρόω to assign by lot, allot 1 (0.4) (0.012) (0.01) too few
διακόσιοι two hundred 6 (2.3) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.4) (0.081) (0.1) too few
διακρίνω to separate one from another 3 (1.1) (0.94) (0.53)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.4) (0.406) (0.49) too few
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.4) (0.097) (0.06) too few
διαλλαγή interchange, exchange 1 (0.4) (0.056) (0.07) too few
διαλλακτήρ a mediator 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
διαλλακτής mediator 1 (0.4) (0.012) (0.01) too few
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 5 (1.9) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 (1.1) (0.884) (1.29)
διαμάω to cut through 1 (0.4) (0.005) (0.04) too few
διαμέλλω to be always going 1 (0.4) (0.014) (0.07) too few
διαμένω to remain by, stand by 2 (0.8) (0.542) (0.23)
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.4) (0.263) (0.18) too few
διανέω to swim across 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
διανυκτερεύω to pass the night 5 (1.9) (0.02) (0.0) too few
διαπειλέω to threaten violently 1 (0.4) (0.006) (0.02) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 (0.8) (0.2) (0.83)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 (0.4) (0.068) (0.13) too few
διαπλέω to sail across 13 (4.9) (0.111) (0.15)
διαπορθμεύω to carry over 1 (0.4) (0.018) (0.04) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 2 (0.8) (0.054) (0.01)
διαρπάζω to tear in pieces 7 (2.6) (0.166) (0.45)
διαρρίπτω to cast 1 (0.4) (0.036) (0.09) too few
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 (0.4) (0.067) (0.15) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 8 (3.0) (0.271) (0.35)
διάστημα an interval 17 (6.4) (1.324) (0.56)
διαστρατηγέω to serve as a general, assume his duties 1 (0.4) (0.002) (0.01) too few
διασῴζω to preserve through 1 (0.4) (0.43) (0.56) too few
διατάσσω to appoint 2 (0.8) (0.243) (0.45)
διαταφρεύω to fortify by a ditch 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
διατείχισμα a place walled off and fortified 3 (1.1) (0.011) (0.06)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 3 (1.1) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 8 (3.0) (0.617) (0.8)
διατρέχω to run across 1 (0.4) (0.105) (0.05) too few
διατριβή a way of spending time 1 (0.4) (0.328) (0.32) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 (1.1) (0.65) (0.77)
διατροχάζω to trot 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
διατυπόω to form perfectly 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 4 (1.5) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 4 (1.5) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 8 (3.0) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.4) (0.143) (0.11) too few
διαφορά difference, distinction 1 (0.4) (4.404) (1.25) too few
διαχράομαι to use constantly 3 (1.1) (0.088) (0.2)
διδάσκαλος a teacher, master 1 (0.4) (1.058) (0.31) too few
διδάσκω to teach 3 (1.1) (3.329) (1.88)
Διδώ Dido 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
δίδωμι to give 46 (17.3) (11.657) (13.85)
διείργω to keep asunder, separate 3 (1.1) (0.052) (0.1)
διεκπαίω to break 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
διέξειμι go through, tell in detail 1 (0.4) (0.343) (0.39) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (0.4) (0.397) (0.31) too few
διερεθίζω provoke greatly 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
διέρχομαι to go through, pass through 2 (0.8) (1.398) (1.59)
διερωτάω to cross-question 1 (0.4) (0.019) (0.02) too few
διέχω to keep apart 2 (0.8) (0.055) (0.21)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 (1.1) (0.825) (0.38)
διηνεκής continuous, unbroken 2 (0.8) (0.214) (0.15)
διΐστημι set apart, separate 3 (1.1) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 3 (1.1) (0.398) (0.45)
δικαιολογέομαι to plead one's cause before the judge 1 (0.4) (0.017) (0.09) too few
δικαιολογία plea in justification 1 (0.4) (0.016) (0.13) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 (1.1) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 (0.4) (1.642) (1.25) too few
δικαιόω to set right 1 (0.4) (0.311) (0.38) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 11 (4.1) (2.021) (2.95)
δικτάτωρ dictator 1 (0.4) (0.056) (0.04) too few
διό wherefore, on which account 14 (5.3) (5.73) (5.96)
Διογένης Diogenes 5 (1.9) (0.211) (0.07)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 3 (1.1) (0.128) (0.3)
διοικέω to manage a house 1 (0.4) (0.379) (0.3) too few
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (0.4) (0.128) (0.18) too few
διορύσσω to dig through 1 (0.4) (0.045) (0.07) too few
δίπηχυς two cubits long, broad 1 (0.4) (0.055) (0.05) too few
δίπλεθρος two 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
διπλόω to double 1 (0.4) (0.065) (0.04) too few
δίς twice, doubly 3 (1.1) (0.833) (0.53)
δισμύριοι twenty thousand 7 (2.6) (0.065) (0.24)
δισχίλιοι two thousand 9 (3.4) (0.166) (0.92)
δίφρος the chariot (board); seat 1 (0.4) (0.163) (0.85) too few
διχή bisection 1 (0.4) (0.056) (0.01) too few
διχόθεν from both sides, both ways 1 (0.4) (0.021) (0.01) too few
δίψος thirst 2 (0.8) (0.104) (0.06)
διωθέω to push asunder, tear away 1 (0.4) (0.059) (0.14) too few
διώκω to pursue 13 (4.9) (1.336) (1.86)
δίωξις chase, pursuit 5 (1.9) (0.076) (0.13)
διώροφος with two roofs 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 (1.5) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 29 (10.9) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 3 (1.1) (0.33) (0.13)
δοκός a bearing-beam 1 (0.4) (0.048) (0.07) too few
δόξα a notion 16 (6.0) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 (0.8) (1.083) (0.6)
δορίκτητος won by the spear 1 (0.4) (0.007) (0.02) too few
δόρυ tree, plank, spear 2 (0.8) (0.623) (3.05)
δουλεύω to be a slave 2 (0.8) (0.501) (0.46)
δούλη slave 1 (0.4) (0.111) (0.09) too few
δοῦλος slave 5 (1.9) (1.48) (1.11)
δραχμή a handful; a drachma 1 (0.4) (0.757) (0.25) too few
δράω to do 10 (3.8) (1.634) (2.55)
δρέπανον a scythe 2 (0.8) (0.078) (0.2)
δρόμος a course, running, race 4 (1.5) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 44 (16.6) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 14 (5.3) (13.589) (8.54)
δυναστεύω to hold power 2 (0.8) (0.076) (0.14)
δυνάστης a lord, master, ruler 5 (1.9) (0.13) (0.33)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.4) (0.167) (0.15) too few
δυνατός strong, mighty, able 6 (2.3) (3.942) (3.03)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.4) (0.049) (0.15) too few
δυσεπιχείρητος hard to prove 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
δύσις a setting of the sun 1 (0.4) (0.36) (0.23) too few
δυσμεναίνω bear ill-will 5 (1.9) (0.005) (0.0) too few
δυσμένεια ill-will, enmity 1 (0.4) (0.059) (0.1) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 (0.4) (0.164) (0.38) too few
δυσμή setting 1 (0.4) (0.203) (0.15) too few
δυσπειθής hardly obeying, self-willed, intractable 1 (0.4) (0.012) (0.0) too few
δύσπορος hard to pass, scarce passable 1 (0.4) (0.009) (0.02) too few
δυσπραξία ill success, ill luck 1 (0.4) (0.008) (0.04) too few
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 (0.4) (0.04) (0.01) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 (0.8) (0.221) (0.15)
δυσχερής hard to take in hand 7 (2.6) (0.281) (0.61)
δύω dunk 2 (0.8) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 1 (0.4) (0.213) (0.63) too few
δῶμα a house 1 (0.4) (0.369) (2.95) too few
δωρεά a gift, present 2 (0.8) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 2 (0.8) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 1 (0.4) (0.798) (2.13) too few
woe! woe! 7 (2.6) (0.339) (0.02)
ἐάν if 32 (12.1) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 (0.4) (0.493) (0.42) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 61 (23.0) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 7 (2.6) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 2 (0.8) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 1 (0.4) (0.727) (0.27) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 (0.4) (0.594) (0.73) too few
ἐγγράφω to mark in 1 (0.4) (0.277) (0.1) too few
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 2 (0.8) (0.057) (0.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 10 (3.8) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 8 (3.0) (1.109) (1.06)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 (1.1) (0.257) (0.2)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.4) (0.9) (0.12) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 (0.8) (0.423) (0.39)
ἐγκρατής in possession of power 1 (0.4) (0.32) (0.58) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 (0.4) (0.17) (0.63) too few
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.4) (0.073) (0.02) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.4) (0.257) (0.56) too few
ἐγχρίμπτω to bring near to 1 (0.4) (0.012) (0.12) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 115 (43.3) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 5 (1.9) (0.186) (0.13)
ἐθελοκίνδυνος courting danger, foolhardy 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἐθελοντής volunteer 3 (1.1) (0.052) (0.19)
ἐθέλω to will, wish, purpose 24 (9.0) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.4) (0.409) (0.39) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 (1.5) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 4 (1.5) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 88 (33.2) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 9 (3.4) (4.063) (7.0)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 3 (1.1) (0.328) (0.54)
εἴκοσι twenty 13 (4.9) (0.899) (2.3)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 (0.4) (1.509) (0.52) too few
εἰμί to be 375 (141.3) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 13 (4.9) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 31 (11.7) (16.169) (13.73)
εἰρεσία rowing 1 (0.4) (0.063) (0.25) too few
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 (0.4) (0.081) (0.04) too few
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 2 (0.8) (0.034) (0.01)
εἰρήνη peace, time of peace 15 (5.7) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.4) (0.115) (0.03) too few
εἰς into, to c. acc. 526 (198.2) (66.909) (80.34)
εἷς one 20 (7.5) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 4 (1.5) (1.077) (0.92)
εἰσακοντίζω to throw 2 (0.8) (0.014) (0.11)
εἰσβάλλω to throw into, put into 4 (1.5) (0.206) (1.14)
εἴσειμι to go into 3 (1.1) (0.609) (0.62)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.4) (0.031) (0.07) too few
εἰσέρχομαι to go in 5 (1.9) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 3 (1.1) (0.122) (0.14)
εἰσκαλέω to call in 1 (0.4) (0.024) (0.1) too few
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 2 (0.8) (0.028) (0.14)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 (0.4) (0.052) (0.27) too few
εἴσπλοος a sailing in 7 (2.6) (0.022) (0.18)
εἰστρέχω to run in 5 (1.9) (0.041) (0.04)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 6 (2.3) (0.402) (0.65)
εἶτα then, next 4 (1.5) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 14 (5.3) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 2 (0.8) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 126 (47.5) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 21 (7.9) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 16 (6.0) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 6 (2.3) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 13 (4.9) (0.738) (1.91)
ἐκβάλλω to throw 1 (0.4) (0.986) (1.32) too few
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 (0.4) (0.081) (0.15) too few
ἐκδέχομαι to take 3 (1.1) (0.243) (0.32)
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 (0.4) (0.007) (0.03) too few
ἐκδιαιτάω decide a case as διαιτητής, mid. change habits 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 5 (1.9) (0.425) (0.79)
ἔκδοσις a giving out 2 (0.8) (0.064) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 5 (1.9) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 (1.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 31 (11.7) (22.812) (17.62)
ἐκθεόω to be made divine; to consecrate 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἐκθέω to run out, make a sally 2 (0.8) (0.068) (0.01)
ἑκκαίδεκα sixteen 2 (0.8) (0.073) (0.2)
ἐκκαίω to burn out 1 (0.4) (0.083) (0.19) too few
ἐκκηρύσσω to proclaim by voice of herald 2 (0.8) (0.012) (0.04)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 (1.1) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 (0.4) (0.272) (0.05) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.4) (0.2) (0.1) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.8) (0.244) (0.15)
ἐκλάμπω to shine 1 (0.4) (0.073) (0.08) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 7 (2.6) (0.722) (0.93)
ἐκλογίζομαι to compute, calculate 3 (1.1) (0.018) (0.09)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 4 (1.5) (0.236) (0.41)
ἐκνέω to swim out, swim to land, escape by swimming 1 (0.4) (0.011) (0.02) too few
ἑκούσιος voluntary 1 (0.4) (0.537) (0.27) too few
ἐκπέμπω to send out 5 (1.9) (0.694) (1.7)
ἐκπηδάω to leap out 2 (0.8) (0.04) (0.08)
ἐκπίπτω to fall out of 5 (1.9) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 2 (0.8) (0.136) (0.76)
ἔκπληξις consternation 4 (1.5) (0.114) (0.19)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 5 (1.9) (0.354) (0.79)
ἐκποδών away from the feet 1 (0.4) (0.11) (0.16) too few
ἐκρίπτω to cast forth 1 (0.4) (0.019) (0.01) too few
ἐκστρατεύω to march out 1 (0.4) (0.051) (0.13) too few
ἐκτείνω to stretch out 12 (4.5) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 3 (1.1) (0.104) (0.32)
ἐκτός outside 4 (1.5) (1.394) (1.48)
ἐκτρέχω to run out 7 (2.6) (0.063) (0.07)
ἐκτρίβω to rub out 1 (0.4) (0.018) (0.05) too few
ἐκτρυχόω to wear out, exhaust 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 (0.8) (0.16) (0.35)
ἐκφέρω to carry out of 5 (1.9) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 3 (1.1) (0.338) (0.52)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.4) (0.028) (0.02) too few
ἑκών willing, of free will, readily 10 (3.8) (0.801) (1.21)
ἐλασσόω to make less 3 (1.1) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 1 (0.4) (4.697) (2.29) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 (0.8) (0.878) (3.11)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (0.4) (0.854) (0.27) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 (1.1) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 3 (1.1) (0.104) (0.3)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 5 (1.9) (0.39) (0.49)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (0.4) (0.141) (0.16) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 5 (1.9) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 2 (0.8) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 5 (1.9) (0.802) (1.2)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 1 (0.4) (0.033) (0.02) too few
ἐλεφαντιστής elephant-driver 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἐλέφας the elephant 37 (13.9) (0.368) (0.46)
ἕλκω to draw, drag 1 (0.4) (1.305) (1.45) too few
Ἑλλάς Hellas 1 (0.4) (0.823) (4.14) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 (0.8) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 (0.8) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 (0.4) (0.442) (1.08) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 14 (5.3) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 8 (3.0) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 3 (1.1) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (0.4) (0.951) (1.13) too few
ἐμβαίνω to step in 1 (0.4) (0.152) (0.46) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 6 (2.3) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 3 (1.1) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 1 (0.4) (0.282) (0.33) too few
ἐμός mine 11 (4.1) (8.401) (19.01)
ἐμπειρία experience 1 (0.4) (0.376) (0.51) too few
ἐμπειροπόλεμος experienced in war 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ἔμπειρος experienced 1 (0.4) (0.226) (0.38) too few
ἐμπήγνυμι to fix 1 (0.4) (0.014) (0.02) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 3 (1.1) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 15 (5.7) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 6 (2.3) (1.012) (1.33)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 (0.4) (0.021) (0.03) too few
ἐμποιέω to make in 1 (0.4) (0.403) (0.38) too few
ἐμπορικός commercial, mercantile 1 (0.4) (0.017) (0.02) too few
ἐμπόριον trading station, market place 3 (1.1) (0.05) (0.24)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 10 (3.8) (0.209) (0.21)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 8 (3.0) (0.192) (0.46)
ἐμπρησμός burning 2 (0.8) (0.028) (0.0) too few
ἐμφράσσω to block up 1 (0.4) (0.042) (0.04) too few
ἔμφρων in one's mind 1 (0.4) (0.1) (0.12) too few
ἐν in, among. c. dat. 241 (90.8) (118.207) (88.06)
ἐναγίζω to offer sacrifice to the dead 2 (0.8) (0.024) (0.02)
ἐνάγισμα an offering to the manes 1 (0.4) (0.005) (0.0) too few
ἔναγχος just now, lately 6 (2.3) (0.092) (0.02)
ἐνάγω to lead in 1 (0.4) (0.046) (0.13) too few
ἐνακόσιοι nine hundred 1 (0.4) (0.016) (0.05) too few
ἐναλλάσσω to exchange 2 (0.8) (0.049) (0.03)
ἐναντίος opposite 3 (1.1) (8.842) (4.42)
ἐνδεής in need of; deficient 1 (0.4) (0.31) (0.34) too few
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.4) (0.423) (0.18) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (0.4) (1.1) (0.32) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.4) (0.155) (0.24) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 (0.4) (4.811) (0.55) too few
ἐνδίδωμι to give in 3 (1.1) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 (0.4) (0.26) (0.28) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 5 (1.9) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.4) (0.746) (0.16) too few
ἐνδύω to go into 1 (0.4) (0.313) (0.29) too few
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 6 (2.3) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 7 (2.6) (0.093) (0.09)
ἔνεδρος an inmate, inhabitant 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἔνειμι to be in; to be possible 1 (0.4) (1.363) (1.24) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 (0.4) (3.696) (3.99) too few
ἔνθα there 13 (4.9) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 (0.4) (0.61) (1.95) too few
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 (0.8) (0.186) (0.04)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.4) (0.263) (0.39) too few
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.4) (0.083) (0.03) too few
ἐνιαυτός year 1 (0.4) (0.848) (1.0) too few
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 2 (0.8) (0.044) (0.04)
ἔνιοι some 2 (0.8) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.4) (0.778) (1.23) too few
ἔννοος thoughlful, shrewd, sensible 1 (0.4) (0.007) (0.02) too few
ἔνοπλος in arms, armed 4 (1.5) (0.053) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 (0.8) (2.132) (1.65)
ἔνοσις a shaking, quake 1 (0.4) (0.014) (0.03) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 6 (2.3) (0.293) (0.05)
ἔνσπονδος included in a truce 1 (0.4) (0.023) (0.07) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 (0.8) (4.633) (3.4)
ἐντελής complete, full 2 (0.8) (0.077) (0.08)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 (0.8) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 1 (0.4) (2.103) (2.21) too few
ἐντός within, inside 6 (2.3) (1.347) (1.45)
ἐντροπή a turning towards 1 (0.4) (0.019) (0.01) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 9 (3.4) (0.762) (0.78)
ἐνυβρίζω to insult 2 (0.8) (0.058) (0.02)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 2 (0.8) (0.139) (0.15)
ἐνυφαίνω to weave in as a pattern 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ἕξ six 2 (0.8) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 2 (0.8) (0.126) (0.36)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 (0.4) (0.135) (0.37) too few
ἐξάγω to lead out 2 (0.8) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 (0.8) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 6 (2.3) (0.659) (0.97)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.4) (0.057) (0.1) too few
ἑξακισχίλιοι six thousand 8 (3.0) (0.074) (0.37)
ἑξακόσιοι six hundred 5 (1.9) (0.13) (0.5)
ἐξάλλομαι to leap out of 1 (0.4) (0.034) (0.07) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 (0.8) (0.173) (0.31)
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.4) (0.368) (0.66) too few
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.8) (0.187) (0.12)
ἐξαρνέομαι to deny utterly 1 (0.4) (0.007) (0.05) too few
ἔξαρχος a leader, beginner 1 (0.4) (0.021) (0.01) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 (0.4) (0.102) (0.12) too few
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.4) (0.043) (0.01) too few
ἔξειμι go out 6 (2.3) (0.687) (0.71)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 (0.4) (0.088) (0.07) too few
ἐξελαύνω to drive out from 3 (1.1) (0.373) (1.1)
ἐξέλκω to draw 2 (0.8) (0.038) (0.06)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 2 (0.8) (0.198) (0.57)
ἐξετάζω to examine well 3 (1.1) (0.695) (0.41)
ἑξήκοντα sixty 4 (1.5) (0.28) (0.77)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 (0.4) (2.906) (1.65) too few
ἐξίημι to send out, let 2 (0.8) (0.311) (0.69)
ἐξιόω clean from rust 1 (0.4) (0.032) (0.03) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 3 (1.1) (0.482) (0.23)
ἐξοτρύνω to stir up, urge on, excite 2 (0.8) (0.012) (0.01)
ἐξουσία power 3 (1.1) (1.082) (0.97)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.4) (0.031) (0.05) too few
ἔξω out 6 (2.3) (2.334) (2.13)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 5 (1.9) (0.13) (0.27)
ἑξώροφος with 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἔοικα to be like; to look like 8 (3.0) (4.169) (5.93)
ἑορτή a feast 1 (0.4) (0.773) (0.75) too few
ἑός his, her own 1 (0.4) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.4) (0.525) (0.28) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 (1.1) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 2 (0.8) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 21 (7.9) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 7 (2.6) (1.438) (1.84)
ἐπαίρω to lift up and set on 10 (3.8) (0.55) (0.76)
ἔπαλξις a means of defence 2 (0.8) (0.075) (0.25)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 (0.4) (0.017) (0.06) too few
ἐπάνειμι to return 12 (4.5) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 17 (6.4) (0.728) (0.72)
ἐπανήκω to have come back, to return 1 (0.4) (0.066) (0.03) too few
ἐπάνοδος a rising up 1 (0.4) (0.16) (0.21) too few
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.4) (0.024) (0.04) too few
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 2 (0.8) (0.05) (0.03)
ἐπάρχω to be governor of 1 (0.4) (0.09) (0.15) too few
ἐπαύω to shout over 1 (0.4) (0.335) (0.52) too few
ἐπαφίημι to discharge at 2 (0.8) (0.044) (0.04)
ἐπεί after, since, when 18 (6.8) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 7 (2.6) (0.537) (0.86)
ἐπειλέω wind up 3 (1.1) (0.141) (0.1)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 16 (6.0) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 22 (8.3) (0.827) (1.95)
ἐπεῖπον to say besides 2 (0.8) (0.056) (0.02)
ἔπειτα then, next 1 (0.4) (2.603) (7.5) too few
ἐπελαύνω to drive upon 4 (1.5) (0.047) (0.21)
ἐπελπίζω to buoy up with hope, to cheat with false hopes 1 (0.4) (0.015) (0.02) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.4) (0.13) (0.31) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 (0.4) (0.161) (0.32) too few
ἐπέοικα to be like, suit 1 (0.4) (0.028) (0.13) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 8 (3.0) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 (0.8) (0.782) (1.0)
ἐπήκοος listening 1 (0.4) (0.046) (0.04) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 256 (96.5) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 11 (4.1) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 1 (0.4) (0.749) (1.78) too few
ἐπιβάτης one who mounts 2 (0.8) (0.059) (0.3)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 (0.4) (0.033) (0.28) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 2 (0.8) (0.494) (0.82)
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 (0.4) (0.017) (0.01) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 (1.1) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 (0.8) (0.366) (0.34)
ἐπίγραμμα an inscription 1 (0.4) (0.155) (0.04) too few
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 (0.4) (0.629) (0.2) too few
ἐπιδακρύω to weep over 1 (0.4) (0.011) (0.01) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 7 (2.6) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.4) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδέω to bind on 1 (0.4) (0.22) (0.14) too few
ἐπιδέω2 to want 1 (0.4) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδιαιρέω to divide anew 1 (0.4) (0.008) (0.02) too few
ἐπιζήμιος bringing loss upon, hurtful, prejudicial 1 (0.4) (0.023) (0.01) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 (0.4) (1.348) (0.75) too few
ἐπικάθημαι to sit upon 1 (0.4) (0.015) (0.03) too few
ἐπίκαιρος in fit time 1 (0.4) (0.118) (0.05) too few
ἐπικαλέω to call upon 5 (1.9) (0.509) (0.72)
ἐπικάμπτω to bend into an angle 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
ἐπικάρσιος athwart, cross-wise, at an angle 2 (0.8) (0.012) (0.07)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 15 (5.7) (0.531) (0.83)
ἐπικελεύω to encourage besides, to cheer on again 2 (0.8) (0.008) (0.02)
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 1 (0.4) (0.036) (0.18) too few
ἐπικήρυκτος denounced 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἐπικηρύσσω to announce by proclamation 2 (0.8) (0.017) (0.04)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.4) (0.083) (0.1) too few
ἐπικλαίω weep in answer 2 (0.8) (0.001) (0.0) too few
ἐπίκλησις a surname 3 (1.1) (0.151) (0.1)
ἐπικομίζω bring 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 7 (2.6) (0.089) (0.13)
ἐπικρατέω to rule over 9 (3.4) (0.405) (0.75)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 3 (1.1) (0.056) (0.11)
ἐπικτάομαι to gain 1 (0.4) (0.015) (0.07) too few
ἐπίκτητος gained besides 1 (0.4) (0.156) (0.05) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (0.4) (0.478) (0.58) too few
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 9 (3.4) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 (0.8) (0.199) (0.2)
ἐπίλεκτος chosen, picked 4 (1.5) (0.053) (0.19)
ἐπίλεξις choice, selection 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.4) (0.053) (0.18) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 3 (1.1) (0.515) (0.58)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.4) (0.049) (0.1) too few
ἐπιμήκης longish, oblong 1 (0.4) (0.033) (0.01) too few
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 (0.4) (0.104) (0.22) too few
ἐπίμονος staying on, lasting long 1 (0.4) (0.024) (0.05) too few
ἐπίμοχθος toilsome 2 (0.8) (0.004) (0.0) too few
ἐπίνειον sea-port, state harbor 2 (0.8) (0.033) (0.02)
ἐπινοέω to think on 8 (3.0) (0.554) (0.45)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 (0.4) (0.216) (0.19) too few
ἐπιπέμπω to send besides 6 (2.3) (0.111) (0.08)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 (0.4) (0.024) (0.04) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 6 (2.3) (0.167) (0.4)
ἐπιπλέω to sail upon 13 (4.9) (0.241) (0.74)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 (0.8) (0.104) (0.13)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 (0.4) (0.09) (0.39) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 (0.8) (0.187) (0.14)
ἐπιπόρπημα any garment buckled over the shoulders, a mantle 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἐπιρρήγνυμι to rend 1 (0.4) (0.002) (0.01) too few
ἐπιρρίπτω to cast at 1 (0.4) (0.032) (0.03) too few
ἐπίσημος having a mark on 1 (0.4) (0.187) (0.1) too few
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (0.4) (0.047) (0.12) too few
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 (0.8) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 2 (0.8) (1.347) (0.48)
ἐπισπάω to draw 1 (0.4) (0.302) (0.35) too few
ἐπισπέρχω to urge on 2 (0.8) (0.018) (0.06)
ἐπίσταμαι to know 1 (0.4) (1.308) (1.44) too few
ἐπιστατέω to be set over 2 (0.8) (0.1) (0.13)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 8 (3.0) (0.379) (0.22)
ἐπιστολή a message, command, commission 3 (1.1) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 (0.4) (0.098) (0.15) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 8 (3.0) (0.677) (0.24)
ἐπισύρω to drag 1 (0.4) (0.015) (0.02) too few
ἐπίτασις a stretching 1 (0.4) (0.18) (0.01) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 4 (1.5) (0.447) (0.92)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 3 (1.1) (0.011) (0.0) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (0.4) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 18 (6.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτολή the rising of a star 1 (0.4) (0.092) (0.05) too few
ἐπιτολμάω to submit 1 (0.4) (0.011) (0.01) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 13 (4.9) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 8 (3.0) (0.172) (0.32)
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 2 (0.8) (0.037) (0.1)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 (0.4) (0.291) (0.27) too few
ἐπιτυχής hitting the mark, successful 2 (0.8) (0.019) (0.04)
ἐπιτωθάζω mock, jest 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 4 (1.5) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 10 (3.8) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 4 (1.5) (1.459) (1.02)
ἐπίφθονος liable to envy 4 (1.5) (0.042) (0.07)
ἐπιφλέγω to burn up, consume 1 (0.4) (0.006) (0.05) too few
ἐπίφοβος frightful, terrible 1 (0.4) (0.009) (0.0) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 2 (0.8) (0.052) (0.08)
ἐπίφορος carrying towards 2 (0.8) (0.012) (0.01)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 20 (7.5) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 2 (0.8) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 1 (0.4) (0.198) (0.15) too few
ἐπιχώννυμι heap up 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 (0.4) (0.028) (0.07) too few
ἕπομαι follow 9 (3.4) (4.068) (4.18)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 (0.4) (0.052) (0.12) too few
ἐπορχέομαι to dance to the tune of 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ἔπος a word 1 (0.4) (1.082) (5.8) too few
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 (0.4) (0.043) (0.01) too few
ἑπτά seven 1 (0.4) (1.073) (1.19) too few
ἑπτακαιδέκατος seventeenth 1 (0.4) (0.066) (0.02) too few
ἑπτακισμύριοι seventy-thousand 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 2 (0.8) (0.037) (0.07)
ἑπτακόσιοι seven hundred 3 (1.1) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 1 (0.4) (1.142) (1.25) too few
ἐπώνυμος given as a name 3 (1.1) (0.186) (0.21)
ἐπώχατο were kept shut 2 (0.8) (0.486) (0.69)
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.4) (0.99) (1.38) too few
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.4) (0.784) (0.99) too few
ἐργάζομαι to work, labour 17 (6.4) (2.772) (1.58)
ἔργον work 48 (18.1) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 (0.4) (0.276) (0.93) too few
ἔρδω to do 3 (1.1) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 5 (1.9) (0.169) (0.18)
ἐρέθισμα a stirring up, exciting 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ἐρέσσω to row 2 (0.8) (0.097) (0.36)
ἐρεσχηλέω to talk lightly, to be jocular 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ἐρέτης a rower 3 (1.1) (0.075) (0.14)
ἐρευνάω to seek 2 (0.8) (0.126) (0.13)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 (0.4) (0.675) (0.47) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 (1.5) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (0.4) (0.13) (0.41) too few
Ἐρινύς the Erinys 1 (0.4) (0.072) (0.28) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 3 (1.1) (0.239) (0.72)
ἔριφος a young goat, kid 4 (1.5) (0.1) (0.18)
ἔρομαι to ask, enquire 4 (1.5) (0.949) (1.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 (0.8) (0.18) (0.28)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.4) (0.319) (0.91) too few
ἔρχομαι to come 17 (6.4) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 13 (4.9) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 (0.4) (0.962) (2.14) too few
ἐρωτάω to ask 1 (0.4) (1.642) (1.49) too few
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 (0.4) (0.476) (0.76) too few
ἐσθίω to eat 1 (0.4) (2.007) (1.91) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 7 (2.6) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 2 (0.8) (0.216) (1.17)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 3 (1.1) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 3 (1.1) (0.178) (0.29)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 (0.4) (0.162) (0.16) too few
ἔσχατος outermost 6 (2.3) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 70 (26.4) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.4) (0.293) (0.01) too few
ἑτέρωσε to the other side 1 (0.4) (0.031) (0.1) too few
ἐτήσιος lasting a year, a year long 1 (0.4) (0.086) (0.04) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 91 (34.3) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 7 (2.6) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 16 (6.0) (3.764) (3.64)
εὖ well 4 (1.5) (2.642) (5.92)
εὐανδρία abundance of men, store of goodly men 1 (0.4) (0.011) (0.02) too few
Εὐβοϊκός Euboean 2 (0.8) (0.015) (0.1)
εὐβουλία good counsel, prudence 4 (1.5) (0.118) (0.09)
εὔβουλος well-advised, prudent 1 (0.4) (0.03) (0.07) too few
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 (0.4) (0.772) (0.53) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 (0.4) (0.652) (0.95) too few
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 2 (0.8) (0.041) (0.1)
εὐεπίστρεπτος easily turned 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
εὐθύνω to guide straight, direct 1 (0.4) (0.105) (0.1) too few
εὐθύς straight, direct 24 (9.0) (5.672) (5.93)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 (0.4) (0.049) (0.24) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 2 (0.8) (0.145) (0.35)
εὐκαρπία fruitfulness 1 (0.4) (0.018) (0.0) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 2 (0.8) (0.097) (0.26)
εὔκλεια good repute, glory 2 (0.8) (0.11) (0.16)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 2 (0.8) (0.194) (0.05)
εὔκοσμος behaving well, orderly, decorous 1 (0.4) (0.007) (0.04) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 6 (2.3) (0.101) (0.16)
ἐϋμμελίης armed with good ashen spear 1 (0.4) (0.006) (0.07) too few
εὐορκία fidelity to one's oath 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
εὔορμος with good mooring-places 1 (0.4) (0.007) (0.03) too few
εὐπείθεια ready obedience 3 (1.1) (0.026) (0.0) too few
εὐπειθής ready to obey, obedient 1 (0.4) (0.045) (0.02) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 (0.8) (0.301) (0.16)
εὐπράγημα a success 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 2 (0.8) (0.073) (0.1)
εὐπραξία good conduct 3 (1.1) (0.04) (0.04)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.4) (0.048) (0.03) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.4) (0.149) (0.24) too few
εὐπροφάσιστος with good pretext, plausible 1 (0.4) (0.002) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 4 (1.5) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 1 (0.4) (0.121) (0.41) too few
Εὖρος the East wind 1 (0.4) (0.017) (0.04) too few
εὐρύς wide, broad 1 (0.4) (0.288) (1.67) too few
εὐρύχωρος roomy, wide 3 (1.1) (0.019) (0.0) too few
εὐρωστία stoutness, strength 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
εὔρωστος stout, strong 2 (0.8) (0.072) (0.09)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 (0.8) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 3 (1.1) (0.418) (0.11)
εὐσταθής well-based, well-built 2 (0.8) (0.037) (0.07)
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 1 (0.4) (0.023) (0.03) too few
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 (0.4) (0.097) (0.07) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 2 (0.8) (0.214) (0.07)
εὔτολμος brave-spirited, courageous 4 (1.5) (0.019) (0.0) too few
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 2 (0.8) (0.042) (0.09)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 (0.4) (0.071) (0.02) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 3 (1.1) (0.166) (0.49)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 3 (1.1) (0.043) (0.12)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.4) (0.192) (0.24) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 4 (1.5) (0.237) (0.3)
εὐφημέω to use words of good omen 2 (0.8) (0.067) (0.12)
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.4) (0.167) (0.01) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.8) (0.209) (0.62)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 3 (1.1) (0.174) (0.26)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 (0.4) (1.045) (2.04) too few
εὐψυχία good courage, high spirit 1 (0.4) (0.028) (0.15) too few
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 (0.4) (0.052) (0.04) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.4) (0.347) (0.3) too few
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 8 (3.0) (0.092) (0.26)
ἐφέζομαι to sit upon 1 (0.4) (0.514) (1.01) too few
ἐφήδομαι to exult over 1 (0.4) (0.031) (0.04) too few
ἐφήκω to have arrived 1 (0.4) (0.091) (0.08) too few
ἐφίζω to set upon 1 (0.4) (0.344) (0.61) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 8 (3.0) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 8 (3.0) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 2 (0.8) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.8) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 5 (1.9) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 1 (0.4) (0.4) (1.08) too few
ἐφορμάω to stir up, rouse against 2 (0.8) (0.054) (0.38)
ἐφορμέω to lie moored at 2 (0.8) (0.048) (0.34)
ἔφορμος at anchor 1 (0.4) (0.005) (0.04) too few
ἐχθές yesterday 1 (0.4) (0.04) (0.02) too few
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.4) (0.288) (0.56) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 25 (9.4) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 5 (1.9) (0.083) (0.18)
ἐχυρός strong, secure 1 (0.4) (0.047) (0.16) too few
ἔχω to have 109 (41.1) (48.945) (46.31)
ἕψησις a boiling 1 (0.4) (0.117) (0.01) too few
ἕψω to boil, seethe 2 (0.8) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 16 (6.0) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 (0.4) (2.268) (1.36) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 (0.4) (0.153) (0.64) too few
Ζεύς Zeus 3 (1.1) (4.739) (12.03)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.8) (0.301) (0.23)
ζηλοτυπέω to be jealous of, to emulate, rival 1 (0.4) (0.011) (0.01) too few
ζημία loss, damage 1 (0.4) (0.342) (0.38) too few
ζημιόω to cause loss 2 (0.8) (0.209) (0.24)
ζητέω to seek, seek for 2 (0.8) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 (1.5) (5.09) (3.3)
ζωγρέω to take alive, revive 2 (0.8) (0.095) (0.29)
either..or; than 44 (16.6) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 (0.4) (2.231) (8.66) too few
which way, where, whither, in 6 (2.3) (4.108) (2.83)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 (0.4) (0.056) (0.23) too few
ἡβηδόν from the youth upwards 1 (0.4) (0.023) (0.01) too few
ἡγεμονία a leading the way, going first 5 (1.9) (0.409) (0.67)
ἡγεμών leader, guide 5 (1.9) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 27 (10.2) (3.657) (4.98)
ἤδη already 35 (13.2) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 (1.5) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 (0.4) (3.069) (1.42) too few
ἠθέω to sift, strain 1 (0.4) (0.159) (0.21) too few
ἠίθεος (unmarried) youth 1 (0.4) (0.023) (0.13) too few
ἥκω to have come, be present, be here 10 (3.8) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 2 (0.8) (1.229) (1.25)
ἦμαρ day 1 (0.4) (0.303) (2.21) too few
ἡμέρα day 45 (17.0) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 4 (1.5) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 4 (1.5) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 8 (3.0) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 2 (0.8) (1.545) (0.25)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.4) (0.121) (0.09) too few
ἡμιστάδιον half-stadium 1 (0.4) (0.011) (0.02) too few
ἥμισυς half 3 (1.1) (1.26) (1.05)
ἡμίφλεκτος half-burnt 1 (0.4) (0.005) (0.0) too few
ἤν see! see there! lo! 3 (1.1) (0.576) (0.22)
ἤπειρος terra-firma, the land 9 (3.4) (2.882) (1.73)
ἠπειρόω to make into mainland 1 (0.4) (0.026) (0.1) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 (0.4) (0.244) (0.08) too few
ἠρεμία rest, quietude 1 (0.4) (0.392) (0.0) too few
ἦρι early 1 (0.4) (0.059) (0.2) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 4 (1.5) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (0.4) (0.851) (1.32) too few
ἥσσων less, weaker 1 (0.4) (2.969) (2.18) too few
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 (0.8) (0.292) (0.69)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 (0.4) (0.58) (1.14) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.4) (0.1) (0.24) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 6 (2.3) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 42 (15.8) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.4) (0.259) (0.13) too few
θαλασσοβίωτος living on 2 (0.8) (0.001) (0.0) too few
θαλασσοκράτωρ master of the sea 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
θαλλός a young shoot, young branch 1 (0.4) (0.048) (0.07) too few
θαμινός frequent 1 (0.4) (0.035) (0.03) too few
θανατάω to desire to die 1 (0.4) (0.024) (0.0) too few
θάνατος death 7 (2.6) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 1 (0.4) (0.114) (0.04) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 4 (1.5) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 6 (2.3) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 2 (0.8) (0.176) (0.35)
θάσσων quicker, swifter 2 (0.8) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 (0.4) (1.706) (1.96) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.4) (1.141) (0.69) too few
θεά a goddess 2 (0.8) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 2 (0.8) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 (1.5) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 (0.4) (0.316) (0.19) too few
θεῖος of/from the gods, divine 2 (0.8) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 (0.4) (0.249) (0.11) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.8) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 1 (0.4) (0.301) (0.8) too few
θεόληπτος possessed, inspired 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
θεός god 28 (10.5) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 (0.8) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 (0.4) (0.359) (0.77) too few
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 2 (0.8) (0.104) (0.08)
θερμός hot, warm 2 (0.8) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 (0.4) (1.098) (0.13) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 4 (1.5) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 1 (0.4) (1.601) (0.25) too few
θέω to run 1 (0.4) (0.925) (1.43) too few
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.8) (2.307) (1.87)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 4 (1.5) (0.233) (0.2)
θηρίον a wild animal, beast 6 (2.3) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 4 (1.5) (0.369) (0.26)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 1 (0.4) (0.05) (0.04) too few
θολόω to make turbid 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
θορυβέω to make a noise 5 (1.9) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 6 (2.3) (0.35) (0.54)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 6 (2.3) (0.245) (0.66)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.4) (0.077) (0.04) too few
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 2 (0.8) (0.055) (0.1)
θριαμβεύω to triumph 2 (0.8) (0.05) (0.01)
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 5 (1.9) (0.07) (0.07)
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 (0.4) (0.016) (0.04) too few
θρίξ the hair of the head 1 (0.4) (0.632) (0.33) too few
θυγάτηρ a daughter 4 (1.5) (1.586) (2.79)
θυγατριδοῦς a daughter's son, grandson 1 (0.4) (0.02) (0.01) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 (0.4) (0.261) (0.08) too few
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 1 (0.4) (0.025) (0.01) too few
θυμός the soul 1 (0.4) (1.72) (7.41) too few
θύρα a door 1 (0.4) (0.919) (1.74) too few
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 (0.4) (0.059) (0.14) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 2 (0.8) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 8 (3.0) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 8 (3.0) (1.097) (2.0)
Ἴβηρ Iberian 10 (3.8) (0.14) (0.71)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 26 (9.8) (0.209) (0.93)
ἰδέα form 1 (0.4) (1.544) (0.48) too few
Ἴδη Ida 1 (0.4) (0.087) (0.33) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 18 (6.8) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.4) (0.552) (0.61) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 (0.8) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 11 (4.1) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 (1.9) (1.875) (4.27)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 (0.4) (0.128) (0.07) too few
ἵημι to set a going, put in motion 18 (6.8) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 7 (2.6) (2.65) (2.84)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 2 (0.8) (0.059) (0.01)
ἱκέσιος of or for suppliants 1 (0.4) (0.068) (0.04) too few
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 1 (0.4) (0.043) (0.1) too few
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.4) (0.161) (0.57) too few
ἴλαρχος praefectus turmae 2 (0.8) (0.002) (0.01)
ἴλη a crowd, band, troop 4 (1.5) (0.084) (0.19)
Ἴλιος Ilian, Trojan 3 (1.1) (0.231) (0.92)
ἱμάς a leathern strap 2 (0.8) (0.158) (0.24)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 (0.4) (0.758) (0.44) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 30 (11.3) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 1 (0.4) (0.396) (0.32) too few
Ἰόνιος of/called after Io 1 (0.4) (0.073) (0.18) too few
Ἰούλιος Julius 1 (0.4) (0.095) (0.01) too few
ἵππαρχος a general of cavalry 6 (2.3) (0.062) (0.04)
ἱππεύς a horseman 59 (22.2) (1.262) (5.21)
ἱππεύω to be a horseman 1 (0.4) (0.063) (0.06) too few
ἱππικός of a horse 2 (0.8) (0.271) (0.44)
ἱππομαχία a horse-fight, an action of cavalry 1 (0.4) (0.019) (0.06) too few
ἵππος a horse, mare 33 (12.4) (3.33) (7.22)
ἱππών a place for horses 2 (0.8) (0.022) (0.01)
ἰσθμός neck, narrow passage 1 (0.4) (0.177) (0.96) too few
ἰσόμαχος equal in battle 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
ἰσομέτωπος with equal front 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 10 (3.8) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 8 (3.0) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 3 (1.1) (0.105) (0.32)
ἰσχυρός strong, mighty 4 (1.5) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 (0.4) (0.923) (0.62) too few
ἰσχύω to be strong 3 (1.1) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 3 (1.1) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 30 (11.3) (0.647) (1.76)
Ἰταλικός Italian 3 (1.1) (0.069) (0.11)
Ἰταλιώτης an Italiote 1 (0.4) (0.035) (0.13) too few
Ἰταλός Italian 7 (2.6) (0.08) (0.01)
Ἰτύκη Ityca 17 (6.4) (0.022) (0.13)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 (0.4) (0.098) (0.07) too few
καθά according as, just as 7 (2.6) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 8 (3.0) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 1 (0.4) (0.786) (0.29) too few
καθάλλομαι to leap down 1 (0.4) (0.011) (0.01) too few
καθάπαξ once for all 1 (0.4) (0.125) (0.15) too few
καθαρεύω to be clean 1 (0.4) (0.06) (0.02) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 (1.5) (1.603) (0.65)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 (0.4) (0.211) (0.54) too few
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 (0.4) (0.049) (0.02) too few
καθίζω to make to sit down, seat 2 (0.8) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 3 (1.1) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 3 (1.1) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 (0.4) (1.993) (2.46) too few
καθοράω (to look down); to observe 5 (1.9) (0.423) (0.89)
καί and, also 1,894 (713.6) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 (0.4) (0.929) (0.58) too few
καινουργέω to begin something new 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
καίνω to kill, slay 1 (0.4) (0.115) (0.21) too few
καίπερ although, albeit 4 (1.5) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 15 (5.7) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 6 (2.3) (1.981) (3.68)
καιροφυλακέω to watch for the right time 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
Καῖσαρ Caesar 2 (0.8) (1.406) (0.03)
καίω to light, kindle 1 (0.4) (1.158) (1.18) too few
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 4 (1.5) (0.061) (0.12)
κακοπαθής suffering ill, in ill plight; 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
κακοπραγέω to fare ill, fail in an enterprise, to be in ill plight 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
κακοπραγία misadventure, failure 3 (1.1) (0.03) (0.04)
κακός bad 24 (9.0) (7.257) (12.65)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.4) (0.112) (0.11) too few
κάκωσις ill-treatment 1 (0.4) (0.092) (0.02) too few
καλέω to call, summon 16 (6.0) (10.936) (8.66)
κᾶλον wood 1 (0.4) (0.021) (0.02) too few
καλός beautiful 14 (5.3) (9.11) (12.96)
καλῴδιον small cord 1 (0.4) (0.035) (0.02) too few
κάλως a reefing rope, reef 2 (0.8) (0.089) (0.21)
κάμνω to work, toil, be sick 9 (3.4) (1.144) (1.08)
Καμπανός of Campania 1 (0.4) (0.019) (0.04) too few
καμπύλος bent, crooked, curved 1 (0.4) (0.071) (0.11) too few
Καπιτώλιον the Capitoline, Capitolium; citadel 2 (0.8) (0.062) (0.0) too few
καρπόω to bear fruit 1 (0.4) (0.265) (0.27) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 5 (1.9) (0.274) (0.55)
Καρχηδόνιος Carthaginian 187 (70.5) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 263 (99.1) (0.854) (5.59)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 60 (22.6) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 3 (1.1) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 6 (2.3) (0.442) (0.58)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 (0.4) (0.046) (0.04) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 4 (1.5) (0.323) (0.3)
καταγράφω to scratch away, lacerate 2 (0.8) (0.061) (0.13)
κατάγω to lead down 7 (2.6) (0.456) (0.78)
καταγωγή a bringing down from 2 (0.8) (0.053) (0.06)
καταδακρύω to bewail 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 2 (0.8) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 4 (1.5) (0.094) (0.04)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 (0.4) (0.073) (0.26) too few
καταδέω2 to want, lack, need 1 (0.4) (0.058) (0.22) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 (0.4) (0.053) (0.02) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (0.4) (0.054) (0.18) too few
καταθέω to run down 2 (0.8) (0.043) (0.12)
καταθρηνέω to bewail, lament, mourn 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
κατακαίνω kill 2 (0.8) (0.041) (0.13)
κατακαίω to burn down, burn completely 4 (1.5) (0.233) (0.42)
κατακαλέω to call down, summon, invite 2 (0.8) (0.03) (0.02)
κατακοντίζω to shoot down 2 (0.8) (0.022) (0.04)
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 (0.4) (0.028) (0.04) too few
κατακούω to hear and obey, be subject to 3 (1.1) (0.028) (0.04)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 2 (0.8) (0.023) (0.01)
κατακωλύω to hinder from doing 1 (0.4) (0.006) (0.02) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 12 (4.5) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 3 (1.1) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 11 (4.1) (1.869) (2.45)
καταλεύω to stone to death 1 (0.4) (0.038) (0.12) too few
καταλογίζομαι to count up, number, reckon 1 (0.4) (0.013) (0.01) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 2 (0.8) (0.163) (0.07)
καταμαντεύομαι to divine, surmise 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
καταμιαίνω to taint, defile 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
καταπάλτης engine of war for hurling bolts, catapult 7 (2.6) (0.018) (0.07)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 (0.4) (0.047) (0.07) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 2 (0.8) (0.203) (0.32)
καταπέμπω to send down 1 (0.4) (0.044) (0.03) too few
καταπίμπρημι to burn to ashes 2 (0.8) (0.031) (0.01)
καταπίπτω to fall 3 (1.1) (0.203) (0.31)
καταπλάσσω to plaster over with 3 (1.1) (0.09) (0.06)
κατάπλεος quite full 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
καταπλέω to sail down 5 (1.9) (0.132) (0.61)
κατάπληξις amazement, consternation 2 (0.8) (0.038) (0.11)
καταπλήσσω to strike down 6 (2.3) (0.323) (1.06)
καταπνέω to breathe upon 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (0.4) (0.042) (0.04) too few
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 1 (0.4) (0.017) (0.02) too few
καταράσσω dash down, break in pieces 1 (0.4) (0.007) (0.03) too few
κατάρχω to make beginning of 3 (1.1) (0.125) (0.22)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 8 (3.0) (0.131) (0.15)
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 2 (0.8) (0.02) (0.02)
κατασκευάζω to equip 2 (0.8) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 2 (0.8) (0.748) (0.84)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 (0.8) (0.112) (0.32)
κατασπάω to draw, pull down 1 (0.4) (0.101) (0.08) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 1 (0.4) (0.246) (0.94) too few
κατάστρωμα that which is spread over 1 (0.4) (0.037) (0.16) too few
κατασφάζω to slaughter, murder 3 (1.1) (0.047) (0.18)
κατατίθημι to place, put 1 (0.4) (0.369) (0.84) too few
καταφαίνω to declare, make known 3 (1.1) (0.096) (0.09)
καταφανής clearly seen, in sight 2 (0.8) (0.124) (0.27)
καταφέρω to bring down 3 (1.1) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 15 (5.7) (0.333) (0.69)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 (0.4) (0.047) (0.02) too few
καταφοβέω to strike with fear 1 (0.4) (0.002) (0.02) too few
καταφρονέω to think down upon 13 (4.9) (0.668) (0.63)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.4) (0.041) (0.09) too few
κατάφωρος detected: manifest 1 (0.4) (0.025) (0.0) too few
κατάχρυσος overlaid with gold-leaf, gilded 1 (0.4) (0.006) (0.01) too few
κάτειμι go down 1 (0.4) (0.298) (0.32) too few
κατέχω to hold fast 3 (1.1) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 (1.1) (3.352) (0.88)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 (0.4) (0.038) (0.05) too few
κατόρθωμα success 1 (0.4) (0.242) (0.18) too few
κάτω down, downwards 2 (0.8) (3.125) (0.89)
Κάτων Cato 4 (1.5) (0.041) (0.03)
καῦμα burning heat 1 (0.4) (0.182) (0.14) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 (0.8) (3.717) (4.75)
κέλευθος a road, way, path, track 5 (1.9) (0.14) (0.79)
κέλευσμα an order, command, behest 5 (1.9) (0.033) (0.04)
κελεύω to urge 27 (10.2) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 1 (0.4) (0.048) (0.08) too few
κελήτιον dim. of κέλης, yacht with one bank of oars 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
Κελτίβηρες tribes of mixed Celtic and Iberian descent 2 (0.8) (0.029) (0.12)
Κελτοί the Kelts 11 (4.1) (0.5) (0.98)
κενός empty 3 (1.1) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 1 (0.4) (0.776) (0.09) too few
κέντρον any sharp point 2 (0.8) (1.175) (0.21)
κέρας the horn of an animal 4 (1.5) (0.728) (2.07)
κέρδος gain, profit, advantage 9 (3.4) (0.452) (0.68)
κέρκουρος a light vessel, boat 2 (0.8) (0.004) (0.01)
κεφάλαιος of the head 1 (0.4) (0.962) (0.27) too few
κεφαλή the head 4 (1.5) (3.925) (2.84)
κηρύκειον a herald's wand 1 (0.4) (0.006) (0.01) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 4 (1.5) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 (0.4) (0.635) (0.38) too few
κιθαριστής a player on the cithara 1 (0.4) (0.043) (0.02) too few
Κίλλα Cilla 1 (0.4) (0.004) (0.02) too few
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 6 (2.3) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 5 (1.9) (1.423) (3.53)
κίων a pillar 1 (0.4) (0.23) (0.29) too few
κλαίω to weep, lament, wail 4 (1.5) (0.415) (1.03)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 (0.4) (0.184) (0.77) too few
κληροῦχος one who held an allotment of land 1 (0.4) (0.015) (0.03) too few
κληρόω to appoint 1 (0.4) (0.114) (0.05) too few
κλῖμαξ a ladder 6 (2.3) (0.186) (0.5)
κλύδων a wave, billow 1 (0.4) (0.115) (0.09) too few
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.8) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 1 (0.4) (0.492) (0.55) too few
κοινός common, shared in common 12 (4.5) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 (0.4) (0.21) (0.22) too few
κοινωνέω to have or do in common with 1 (0.4) (0.907) (0.75) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 5 (1.9) (0.677) (0.49)
κολάπτω to peck at 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
κολοβός docked, curtailed 1 (0.4) (0.045) (0.0) too few
κόλπος bosom; gulf 1 (0.4) (0.419) (1.22) too few
κόμη the hair, hair of the head 2 (0.8) (0.314) (0.41)
κομιδή attendance, care 1 (0.4) (0.125) (0.27) too few
κομίζω to take care of, provide for 4 (1.5) (1.249) (2.89)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 2 (0.8) (0.038) (0.04)
κόπος a striking, beating 1 (0.4) (0.276) (0.16) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 3 (1.1) (0.451) (0.6)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 (0.4) (0.268) (0.94) too few
Κορνήλιος Cornelius 9 (3.4) (0.088) (0.1)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 2 (0.8) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 2 (0.8) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 2 (0.8) (0.146) (0.12)
κοσμέω to order, arrange 2 (0.8) (0.659) (0.71)
κόσμησις an ordering, disposition, arrangement, adornment 1 (0.4) (0.005) (0.0) too few
κόσμος order 1 (0.4) (3.744) (1.56) too few
κουφόνοος light-minded, thoughtless 1 (0.4) (0.006) (0.01) too few
κοῦφος light, nimble 1 (0.4) (0.942) (0.38) too few
κράζω to croak 1 (0.4) (0.201) (0.1) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 16 (6.0) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 3 (1.1) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 1 (0.4) (0.653) (1.34) too few
κρατύνω to strengthen 2 (0.8) (0.131) (0.17)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 5 (1.9) (1.966) (1.67)
κρημνός an overhanging bank 4 (1.5) (0.12) (0.37)
κρηπίς a half-boot 2 (0.8) (0.076) (0.1)
κριθή barley-corns, barley 2 (0.8) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 14 (5.3) (2.811) (3.25)
κριός a ram 3 (1.1) (0.397) (0.35)
κριοφόρος carrying battering-rams 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 (1.9) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 2 (0.8) (0.321) (0.2)
Κροῖσος Croesus 1 (0.4) (0.22) (1.42) too few
κρύος icy cold, chill, frost 1 (0.4) (0.09) (0.02) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 4 (1.5) (0.752) (0.83)
κρύφα without the knowledge of 1 (0.4) (0.09) (0.2) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 (0.4) (1.415) (1.83) too few
κτείνω to kill, slay 16 (6.0) (0.844) (2.43)
κτῆσις acquisition 1 (0.4) (0.326) (0.46) too few
κτύπος any loud noise, a crash 2 (0.8) (0.072) (0.15)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 (0.4) (0.268) (0.46) too few
κύκλος a ring, circle, round 7 (2.6) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 2 (0.8) (0.211) (0.34)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 1 (0.4) (0.176) (0.04) too few
κῦμα anything swollen 1 (0.4) (0.376) (1.27) too few
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (0.4) (0.109) (0.35) too few
κύριος having power 3 (1.1) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 2 (0.8) (7.519) (1.08)
Κῦρος Cyrus 1 (0.4) (1.082) (3.34) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 2 (0.8) (0.152) (0.38)
κύων a dog 1 (0.4) (1.241) (1.9) too few
κώθων a Laconian drinking-vessel 2 (0.8) (0.021) (0.0) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 (0.8) (2.081) (1.56)
κώμη country town 1 (0.4) (0.475) (1.06) too few
κώπη the handle of an oar 1 (0.4) (0.099) (0.21) too few
λάβρος furious, boisterous 1 (0.4) (0.089) (0.24) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 (0.4) (0.535) (0.94) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 3 (1.1) (0.097) (0.25)
Λακεδαιμόνιος Spartan 3 (1.1) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 4 (1.5) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 1 (0.4) (0.17) (0.19) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 49 (18.5) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 1 (0.4) (0.148) (0.15) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 9 (3.4) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 15 (5.7) (1.665) (2.81)
λαός the people 1 (0.4) (2.428) (2.78) too few
Λατῖνος Latin 1 (0.4) (0.185) (0.04) too few
λάφυρα spoils 5 (1.9) (0.12) (0.18)
λαχανεύω plant vegetables 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
λέγω to pick; to say 96 (36.2) (90.021) (57.06)
λεηλασία a making of booty, robbery 1 (0.4) (0.011) (0.01) too few
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 2 (0.8) (0.034) (0.07)
λεία tool for smoothing stone 6 (2.3) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 6 (2.3) (0.426) (0.59)
λέμβος a boat, life-boat 1 (0.4) (0.037) (0.38) too few
Λέντλος Lentulus 2 (0.8) (0.015) (0.04)
λεσχηνεύω to chat 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
Λεύκιος Lucius 2 (0.8) (0.143) (0.69)
Λεύκολλος Lucullus 1 (0.4) (0.053) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 1 (0.4) (4.248) (1.14) too few
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 1 (0.4) (0.022) (0.01) too few
λήγω to stay, abate 5 (1.9) (0.476) (0.77)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (0.4) (0.225) (0.18) too few
ληΐζομαι seize, carry off as booty 4 (1.5) (0.078) (0.21)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 5 (1.9) (0.04) (0.05)
λῃστρικός piratical 1 (0.4) (0.053) (0.01) too few
Λιβύη Libya, the north part of Africa 55 (20.7) (0.456) (1.86)
Λίβυς a Libyan 22 (8.3) (0.194) (0.92)
Λίγυς a Ligurian 10 (3.8) (0.026) (0.07)
λιθοβόλος throwing stones, pelting with stones 1 (0.4) (0.009) (0.02) too few
λιθόβολος struck with stones, stoned 1 (0.4) (0.008) (0.01) too few
λιθολόγος one who builds with stones picked out 2 (0.8) (0.003) (0.01)
λίθος a stone 9 (3.4) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 20 (7.5) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 11 (4.1) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 19 (7.2) (0.568) (0.45)
λιμώσσω to be famished, hungry 3 (1.1) (0.021) (0.01)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 (0.4) (0.073) (0.13) too few
λιποστράτιον desertion of the army, refusal to serve 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 6 (2.3) (1.151) (0.61)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 (0.4) (0.027) (0.04) too few
λόγος the word 13 (4.9) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 (0.4) (0.08) (0.28) too few
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.8) (0.236) (0.3)
λοιπάς remainder 1 (0.4) (0.147) (0.09) too few
λοιπός remaining, the rest 21 (7.9) (6.377) (5.2)
λόφος the back of the neck 12 (4.5) (0.304) (1.29)
Λόχα Locha 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 2 (0.8) (0.131) (0.69)
λοχέος an ambush 3 (1.1) (0.097) (0.32)
λόχμη a thicket, coppice, copse 2 (0.8) (0.026) (0.11)
λόχος an ambush 3 (1.1) (0.216) (0.69)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 3 (1.1) (0.189) (0.92)
λύκος a wolf 1 (0.4) (0.28) (0.41) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 (0.8) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.4) (0.159) (0.15) too few
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.4) (0.068) (0.07) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 6 (2.3) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 (0.4) (0.996) (0.48) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.4) (0.132) (0.21) too few
λύω to loose 16 (6.0) (2.411) (3.06)
Μάγων Mago, Carthaginian 10 (3.8) (0.036) (0.13)
μαινάς raving, frantic 1 (0.4) (0.018) (0.18) too few
Μακεδονία Macedon 1 (0.4) (0.296) (1.06) too few
Μακεδών a Macedonian 4 (1.5) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 5 (1.9) (0.444) (0.4)
μακρόβιος long-lived 2 (0.8) (0.037) (0.04)
μακρόθεν from afar 2 (0.8) (0.059) (0.01)
μακρολόγος speaking at length 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
μακρός long 21 (7.9) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 6 (2.3) (2.014) (6.77)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 (0.4) (0.111) (0.1) too few
μαλακός soft 1 (0.4) (0.963) (0.55) too few
μάλιστα most 49 (18.5) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 17 (6.4) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 14 (5.3) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 1 (0.4) (0.392) (0.27) too few
Μάνιος Manius 1 (0.4) (0.031) (0.11) too few
μανιώδης like madness, mad 3 (1.1) (0.042) (0.02)
Μάρκιος Marcius 1 (0.4) (0.097) (0.18) too few
Μάρκος Marcus 1 (0.4) (0.395) (0.58) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (0.4) (1.017) (0.5) too few
μάρτυς a witness 2 (0.8) (0.889) (0.54)
Μασσανάσσης Masinissa 106 (39.9) (0.059) (0.0) too few
Μαστανάβας Mastanabal, father of Iugurtha 3 (1.1) (0.001) (0.0) too few
μαστός one of the breasts 1 (0.4) (0.254) (0.3) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 (0.4) (0.392) (0.28) too few
Μαυρούσιος Mauretanian 3 (1.1) (0.025) (0.02)
μάχαιρα a large knife 1 (0.4) (0.361) (0.41) too few
μάχη battle, fight, combat 39 (14.7) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 9 (3.4) (1.504) (4.23)
μεγαλαυχία great boasting, arrogance 1 (0.4) (0.02) (0.01) too few
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 (0.4) (0.028) (0.04) too few
Μέγαρα town of Megara 6 (2.3) (0.21) (1.93)
μέγας big, great 52 (19.6) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 6 (2.3) (4.214) (1.84)
μεθίημι to let go, let loose, release 6 (2.3) (0.353) (1.09)
μεθιππεύω ride away 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 4 (1.5) (0.529) (0.57)
μειράκιον a boy, lad, stripling 3 (1.1) (0.339) (0.38)
μείων less 1 (0.4) (0.213) (0.29) too few
μελέτη care, attention 1 (0.4) (0.228) (0.23) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 19 (7.2) (5.491) (7.79)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.4) (0.498) (0.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 398 (150.0) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 (0.8) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 (0.8) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 (1.1) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 3 (1.1) (0.35) (0.16)
μέρος a part, share 20 (7.5) (11.449) (6.76)
μέση mese 2 (0.8) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.4) (0.298) (0.49) too few
μέσης a wind between 1 (0.4) (1.256) (0.46) too few
μεσόγαια the inland parts, interior 1 (0.4) (0.03) (0.24) too few
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 7 (2.6) (0.027) (0.14)
μεσοποτάμιος between rivers 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
μεσοπύργιον wall between two towers, curtain 2 (0.8) (0.006) (0.01)
μέσος middle, in the middle 23 (8.7) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.4) (0.408) (0.38) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 89 (33.5) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 4 (1.5) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 8 (3.0) (2.27) (0.97)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 (0.4) (0.044) (0.1) too few
μετάγω to convey from one place to another 1 (0.4) (0.095) (0.04) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 3 (1.1) (0.409) (0.24)
μεταίχμιος between two armies 1 (0.4) (0.033) (0.02) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 (0.4) (0.802) (0.5) too few
μετάνοια after-thought, repentance 3 (1.1) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 (0.4) (2.792) (1.7) too few
μεταπέμπω to send after 2 (0.8) (0.351) (0.7)
μετασκευάζω to put into another dress 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
μεταστρατοπεδεύω to shift one's ground 4 (1.5) (0.01) (0.04)
μετατίθημι to place among 6 (2.3) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 (0.4) (0.316) (0.06) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 (0.4) (0.381) (0.37) too few
μέτειμι2 go among, go after 2 (0.8) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 3 (1.1) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 (0.4) (1.945) (1.28) too few
μετοικίζω to lead settlers to another abode 2 (0.8) (0.042) (0.0) too few
μετριοπάθεια restraint over the passions 5 (1.9) (0.01) (0.0) too few
μετριοπαθής moderating one's passions 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
μέτριος within measure 3 (1.1) (1.299) (0.8)
μετωπηδόν with front-foremost; 1 (0.4) (0.007) (0.07) too few
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 7 (2.6) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 37 (13.9) (3.714) (2.8)
μή not 68 (25.6) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 17 (6.4) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 13 (4.9) (8.165) (6.35)
Μῆδος a Mede, Median 2 (0.8) (0.399) (1.46)
μῆκος length 1 (0.4) (1.601) (0.86) too few
μήν now verily, full surely 3 (1.1) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 1 (0.4) (0.137) (0.35) too few
μηνίω to be wroth with 1 (0.4) (0.051) (0.13) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 (0.8) (0.494) (0.31)
μήπω not yet 1 (0.4) (0.46) (0.13) too few
μήτε neither / nor 16 (6.0) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 3 (1.1) (2.499) (4.41)
μητρόπολις the mother-state 1 (0.4) (0.115) (0.18) too few
μηχανή an instrument, machine 12 (4.5) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 12 (4.5) (0.176) (0.1)
μιαρός stained 1 (0.4) (0.128) (0.16) too few
μικρολογέομαι to examine minutely, treat 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
μικρολογία meanness, stinginess 1 (0.4) (0.028) (0.03) too few
μικρός small, little 10 (3.8) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 (1.5) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 2 (0.8) (0.14) (0.11)
μιμνήσκω to remind 3 (1.1) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 1 (0.4) (0.74) (0.66) too few
μισθός wages, pay, hire 1 (0.4) (0.682) (1.26) too few
μισθοφορέω receive wages or pay 1 (0.4) (0.023) (0.06) too few
μισθοφόρος receiving wages 5 (1.9) (0.163) (1.03)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 2 (0.8) (0.132) (0.19)
μῖσος hate, hatred 2 (0.8) (0.229) (0.31)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 (0.4) (0.279) (0.21) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 (0.4) (0.14) (0.24) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 2 (0.8) (1.059) (0.79)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 2 (0.8) (0.04) (0.08)
μόλις barely, scarcely 3 (1.1) (0.479) (0.72)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.4) (0.811) (0.12) too few
μονομαχέω to fight in single combat 1 (0.4) (0.049) (0.06) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 35 (13.2) (19.178) (9.89)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 (0.4) (0.035) (0.1) too few
μοχθόω weary 1 (0.4) (0.013) (0.03) too few
μοχλός a bar 1 (0.4) (0.083) (0.18) too few
μυοπάρων a light vessel 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 8 (3.0) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 1 (0.4) (0.115) (0.15) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 6 (2.3) (1.186) (1.73)
μύσος uncleanness 1 (0.4) (0.055) (0.06) too few
μυχός the innermost place, inmost nook 2 (0.8) (0.117) (0.49)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 (0.8) (1.339) (1.29)
νάρκη numbness, deadness 2 (0.8) (0.077) (0.0) too few
Νασικᾶς Nasica 2 (0.8) (0.013) (0.03)
ναυαρχία command of a fleet, office of ναύαρχος 2 (0.8) (0.008) (0.03)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 8 (3.0) (0.085) (0.4)
ναυμαχία a sea-fight 2 (0.8) (0.237) (1.45)
ναυπηγέω to build ships 2 (0.8) (0.025) (0.1)
ναῦς a ship 82 (30.9) (3.843) (21.94)
ναύσταθμον a harbour, anchorage, roadstead 2 (0.8) (0.015) (0.02)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 2 (0.8) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 3 (1.1) (0.379) (2.1)
νάω to flow 1 (0.4) (0.612) (0.21) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 17 (6.4) (0.67) (4.08)
νεανίας young man 1 (0.4) (0.167) (0.21) too few
νεκρός a dead body, corpse 6 (2.3) (1.591) (2.21)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 1 (0.4) (0.105) (0.84) too few
νέμεσις distribution of what is due; 3 (1.1) (0.068) (0.13)
νέμος a wooded pasture, glade 3 (1.1) (0.008) (0.01)
νέος young, youthful 3 (1.1) (2.183) (4.18)
νεότευκτος newly wrought 1 (0.4) (0.002) (0.01) too few
νεότης youth 1 (0.4) (0.212) (0.2) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 2 (0.8) (1.281) (0.05)
νεύω to nod 1 (0.4) (0.178) (0.46) too few
νέω to swim 2 (0.8) (0.993) (1.53)
νεώριον ship shed, dockyard 9 (3.4) (0.028) (0.1)
νεώσοικος a dock 1 (0.4) (0.012) (0.04) too few
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 (0.4) (0.106) (0.21) too few
νεώτερος younger 2 (0.8) (0.506) (0.73)
νῆσος an island 11 (4.1) (1.017) (3.96)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 9 (3.4) (2.089) (3.95)
νίκη victory 15 (5.7) (1.082) (1.06)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 (0.8) (0.211) (0.27)
νομαδία pasturage, steppe 1 (0.4) (0.003) (0.04) too few
νομαδικός of/for a herdsman's life, pastoral 1 (0.4) (0.008) (0.05) too few
νομάς roaming about for pasture 27 (10.2) (0.184) (0.76)
Νομάς Numidian 26 (9.8) (0.09) (0.49)
νομίζω to have as a custom; to believe 10 (3.8) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 9 (3.4) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 9 (3.4) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 (0.4) (5.507) (3.33) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 (0.8) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 2 (0.8) (2.273) (1.08)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 2 (0.8) (0.124) (0.16)
Νουκερία Nuceria 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
νυκτομαχία a night- battle 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
νῦν now at this very time 33 (12.4) (12.379) (21.84)
νύξ the night 42 (15.8) (2.561) (5.42)
Ξάνθιππος Xanthippus 4 (1.5) (0.031) (0.22)
ξεναγέω to lead mercenaries; to be a tour guide 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 1 (0.4) (0.067) (0.21) too few
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 (0.4) (0.096) (0.27) too few
ξενολογέω to enlist strangers, levy mercenaries 5 (1.9) (0.016) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 (0.8) (1.179) (4.14)
ξιφίδιον a dagger 1 (0.4) (0.035) (0.04) too few
ξίφος a sword 5 (1.9) (0.597) (0.8)
ξυλεύω cut wood 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ξύλινος of wood, wooden 1 (0.4) (0.18) (0.35) too few
ξύλον wood 10 (3.8) (1.689) (0.89)
the 3,060 (1152.9) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 5 (1.9) (0.167) (0.41)
ὅδε this 150 (56.5) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 3 (1.1) (0.16) (0.05)
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.8) (0.157) (0.02)
ὁδοποιέω to make a road, guide 3 (1.1) (0.016) (0.04)
ὁδός a way, path, track, journey 5 (1.9) (2.814) (4.36)
ὀδύνη pain of body 1 (0.4) (1.021) (0.3) too few
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.4) (0.034) (0.04) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 4 (1.5) (0.158) (0.62)
ὄζω to smell 1 (0.4) (0.06) (0.09) too few
ὅθεν from where, whence 26 (9.8) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 (0.4) (1.19) (0.15) too few
οἷ2 whither; where (to) 3 (1.1) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 16 (6.0) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 13 (4.9) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 (0.8) (1.588) (3.52)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 (0.4) (0.141) (0.24) too few
οἰκία a building, house, dwelling 5 (1.9) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 3 (1.1) (0.151) (0.53)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 1 (0.4) (0.069) (0.18) too few
οἰκοδομέω to build a house 2 (0.8) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.4) (0.095) (0.11) too few
οἴκοι at home, in the house 2 (0.8) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 (0.8) (2.871) (3.58)
οἶκτος pity, compassion 2 (0.8) (0.112) (0.15)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.4) (0.115) (0.17) too few
οἴμη a song, lay 1 (0.4) (0.175) (0.17) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 4 (1.5) (0.069) (0.15)
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.4) (0.07) (0.33) too few
οἶνος wine 1 (0.4) (2.867) (2.0) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 7 (2.6) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 17 (6.4) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 (0.4) (1.922) (0.78) too few
οἶστρος the gadfly, breese 2 (0.8) (0.053) (0.08)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 (0.8) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 2 (0.8) (0.304) (0.39)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.4) (0.066) (0.11) too few
ὀκτακισχίλιοι eight thousand 3 (1.1) (0.047) (0.18)
ὀκτακόσιοι eight hundred 5 (1.9) (0.067) (0.25)
Ὀκτάουιος Octavius 3 (1.1) (0.022) (0.03)
ὀκτώ eight 1 (0.4) (0.618) (0.92) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 (0.4) (0.352) (0.9) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 33 (12.4) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 3 (1.1) (0.074) (0.01)
ὀλισθηρός slippery 1 (0.4) (0.018) (0.01) too few
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 2 (0.8) (0.095) (0.34)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 (0.4) (0.319) (1.9) too few
ὀλολυγή any loud cry 2 (0.8) (0.008) (0.03)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 19 (7.2) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 2 (0.8) (0.372) (0.46)
ὁμαλής level 1 (0.4) (0.234) (0.08) too few
ὁμαλός even, level 1 (0.4) (0.41) (0.19) too few
ὁμηρεία a giving of hostages 3 (1.1) (0.018) (0.1)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 17 (6.4) (0.188) (0.73)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 (0.4) (0.166) (1.17) too few
ὄμνυμι to swear 8 (3.0) (0.582) (1.07)
ὁμοεθνής of the same people 1 (0.4) (0.022) (0.04) too few
ὅμοιος like, resembling 9 (3.4) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 1 (0.4) (0.334) (0.21) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 (1.1) (2.641) (2.69)
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.4) (0.234) (0.1) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 (0.4) (0.128) (0.29) too few
ὁμοῦ at the same place, together 16 (6.0) (1.529) (1.34)
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 (1.5) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 4 (1.5) (2.105) (2.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 3 (1.1) (0.233) (0.38)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 (0.4) (0.305) (0.32) too few
ὄνομα name 11 (4.1) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 (0.8) (4.121) (1.33)
ὀξυβελής sharp-pointed 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 6 (2.3) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 9 (3.4) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.4) (0.133) (0.04) too few
ὅπη by which way 9 (3.4) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 9 (3.4) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 4 (1.5) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 4 (1.5) (0.796) (1.79)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 6 (2.3) (0.292) (0.41)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.4) (0.027) (0.03) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 2 (0.8) (0.409) (2.1)
ὁπλοθήκη an armoury 2 (0.8) (0.002) (0.0) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 36 (13.6) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 2 (0.8) (0.174) (0.3)
ὁπότε when 2 (0.8) (1.361) (2.1)
ὅπως how, that, in order that, as 9 (3.4) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 45 (17.0) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 6 (2.3) (1.273) (1.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 2 (0.8) (0.486) (0.62)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 (0.4) (0.158) (0.25) too few
ὀρθός straight 3 (1.1) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 5 (1.9) (3.324) (0.63)
ὁρκίζω to cause to swear 1 (0.4) (0.019) (0.02) too few
ὅρκιον an oath 1 (0.4) (0.07) (0.57) too few
ὅρκιος belonging to an oath 1 (0.4) (0.008) (0.07) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 5 (1.9) (0.678) (1.49)
ὁρκόω to bind by oath 3 (1.1) (0.018) (0.01)
ὁρμάω to set in motion, urge 9 (3.4) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 (0.4) (0.902) (2.89) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 6 (2.3) (0.885) (1.58)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 1 (0.4) (0.066) (0.25) too few
ὅρος a boundary, landmark 2 (0.8) (3.953) (1.03)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 (0.4) (0.059) (0.27) too few
ὀρύσσω to dig 4 (1.5) (0.214) (0.54)
ὄρχησις dancing, the dance 1 (0.4) (0.157) (0.07) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 468 (176.3) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 156 (58.8) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 2 (0.8) (0.085) (0.04)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 (0.4) (0.625) (0.24) too few
ὅσος as much/many as 80 (30.1) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 (0.8) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 4 (1.5) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 (0.4) (5.663) (6.23) too few
ὅταν when, whenever 7 (2.6) (9.255) (4.07)
ὅτε when 26 (9.8) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 34 (12.8) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 34 (12.8) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.4) (0.534) (0.24) too few
οὐ not 183 (68.9) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 7 (2.6) (0.364) (0.02)
οὗ where 15 (5.7) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 13 (4.9) (6.249) (14.54)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.4) (0.316) (0.27) too few
οὐδέ and/but not; not even 63 (23.7) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 55 (20.7) (19.346) (18.91)
οὐδέτερος not either, neither of the two 3 (1.1) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 (0.8) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 43 (16.2) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 (0.4) (0.125) (0.98) too few
Οὐολοῦσκοι Volsci 1 (0.4) (0.035) (0.0) too few
οὔποτε never 3 (1.1) (0.097) (0.3)
οὔπω not yet 5 (1.9) (1.001) (0.94)
οὐρανός heaven 1 (0.4) (4.289) (2.08) too few
οὔτε neither / nor 22 (8.3) (13.727) (16.2)
οὔτις no one 1 (0.4) (0.22) (0.66) too few
οὗτος this; that 127 (47.9) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 44 (16.6) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 1 (0.4) (2.632) (2.12) too few
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 (0.4) (0.058) (0.04) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 (0.8) (0.695) (1.14)
ὀχυρός firm, lasting, stout 4 (1.5) (0.097) (0.12)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 3 (1.1) (0.04) (0.07)
ὄψις look, appearance, aspect 13 (4.9) (2.378) (1.7)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 (1.5) (4.93) (0.86)
παίδευσις education, a system of education 1 (0.4) (0.096) (0.1) too few
παιδεύω to bring up 3 (1.1) (0.727) (0.59)
παιδίον a child 3 (1.1) (1.117) (0.81)
παῖς a child 27 (10.2) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 8 (3.0) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 2 (0.8) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 9 (3.4) (10.367) (6.41)
παμμιγής all-mingled, promiscuous 2 (0.8) (0.008) (0.02)
πάμπαν quite, wholly, altogether 3 (1.1) (0.246) (0.42)
πανηγυρίζω to celebrate 1 (0.4) (0.013) (0.01) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (0.4) (0.209) (0.27) too few
Πανικός of or for Pan 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 3 (1.1) (0.065) (0.1)
πανουργέω to play the knave 1 (0.4) (0.011) (0.01) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 6 (2.3) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 1 (0.4) (0.926) (0.27) too few
πάντῃ every way, on every side 1 (0.4) (1.179) (1.03) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 2 (0.8) (0.161) (0.22)
πάντως altogether; 1 (0.4) (2.955) (0.78) too few
πάνυ altogether, entirely 9 (3.4) (2.482) (3.16)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 1 (0.4) (0.034) (0.02) too few
πάππας papa 2 (0.8) (0.041) (0.07)
πάππος a grandfather 4 (1.5) (0.148) (0.13)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 55 (20.7) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 6 (2.3) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 1 (0.4) (0.561) (0.46) too few
παράβασις a going aside, deviation 3 (1.1) (0.116) (0.01)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 (0.4) (0.041) (0.35) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 6 (2.3) (0.491) (1.68)
παράγγελμα a message transmitted 2 (0.8) (0.151) (0.16)
παράγω to lead by 1 (0.4) (0.509) (0.37) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 18 (6.8) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 (0.4) (0.565) (1.11) too few
παραζεύγνυμι to yoke beside, set beside 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
παραίνεσις an exhortation, address 1 (0.4) (0.17) (0.19) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 (1.1) (0.456) (0.75)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.4) (0.056) (0.24) too few
παραιτέομαι to beg from 2 (0.8) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 16 (6.0) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 1 (0.4) (0.607) (0.42) too few
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 2 (0.8) (0.02) (0.06)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 2 (0.8) (0.208) (0.16)
παραλαμβάνω to receive from 3 (1.1) (1.745) (2.14)
παραλλάξ alternately, in turn 1 (0.4) (0.013) (0.01) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 2 (0.8) (0.179) (0.36)
παραμένω to stay beside 1 (0.4) (0.305) (0.34) too few
παρανέω swim beside 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 (0.4) (0.242) (0.23) too few
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.8) (0.194) (0.19)
παραπλέω to sail by 2 (0.8) (0.132) (0.65)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 (0.4) (1.336) (3.27) too few
παρασκευή preparation 9 (3.4) (0.495) (1.97)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 4 (1.5) (0.052) (0.4)
παραστρατοπεδεύω to encamp opposite to 2 (0.8) (0.02) (0.07)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 (0.4) (0.234) (0.61) too few
παρατείχισμα a wall built beside 2 (0.8) (0.003) (0.03)
παραφέρω to bring to 1 (0.4) (0.106) (0.09) too few
πάρειμι be present 26 (9.8) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 (0.4) (0.299) (0.69) too few
παρελαύνω to drive by 1 (0.4) (0.028) (0.13) too few
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.4) (0.184) (0.19) too few
παρέρχομαι to go by, beside 1 (0.4) (1.127) (1.08) too few
παρετάζω put beside and compare 1 (0.4) (0.044) (0.14) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 5 (1.9) (2.932) (4.24)
παρηγορέω to address, exhort 3 (1.1) (0.047) (0.11)
παρηγορία exhortation, persuasion 1 (0.4) (0.023) (0.01) too few
παρήορος hanging 1 (0.4) (0.005) (0.03) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 (0.8) (1.028) (0.87)
Πάρθος Parthian 1 (0.4) (0.078) (0.04) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 (1.1) (0.721) (1.13)
παριππεύω to ride along 1 (0.4) (0.018) (0.04) too few
παρίστημι to make to stand 4 (1.5) (1.412) (1.77)
παροδεύω to pass by 1 (0.4) (0.025) (0.0) too few
παροικοδομέω to build beside 2 (0.8) (0.004) (0.04)
παροξύνω to urge, prick 4 (1.5) (0.329) (0.27)
παρορκέω forswear oneself 2 (0.8) (0.001) (0.0) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 (0.8) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 81 (30.5) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.4) (0.266) (0.14) too few
πάσχω to experience, to suffer 20 (7.5) (6.528) (5.59)
πατέω to tread, walk 1 (0.4) (0.125) (0.15) too few
πατήρ a father 10 (3.8) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 4 (1.5) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 12 (4.5) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 3 (1.1) (0.402) (0.89)
Παῦλος Paulus, Paul 1 (0.4) (1.455) (0.03) too few
παύω to make to cease 4 (1.5) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 1 (0.4) (1.124) (0.4) too few
πεδινός flat, level 1 (0.4) (0.021) (0.06) too few
πεδίον a plain 8 (3.0) (0.696) (3.11)
πέζα bottom 1 (0.4) (0.03) (0.09) too few
πεζός on foot 26 (9.8) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 25 (9.4) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 (0.8) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 1 (0.4) (0.335) (0.66) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 2 (0.8) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 (0.4) (0.541) (0.76) too few
πεῖσμα a ship's cable 1 (0.4) (0.039) (0.26) too few
πέλαγος the sea 6 (2.3) (0.385) (1.11)
πέλεκυς an axe 3 (1.1) (0.11) (0.27)
πέλμα sole of the foot 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
πέμπω to send, despatch 58 (21.9) (2.691) (6.86)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 (0.4) (0.23) (0.52) too few
πεντακισμύριοι five times ten thousand 1 (0.4) (0.012) (0.05) too few
πεντακισχίλιοι five thousand 6 (2.3) (0.132) (0.52)
πεντακόσιοι five hundred 9 (3.4) (0.26) (1.02)
πέντε five 10 (3.8) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.4) (0.137) (0.3) too few
πεντήκοντα fifty 12 (4.5) (0.473) (1.48)
πεντήρης a quinquereme 4 (1.5) (0.026) (0.22)
πέρα beyond, across 1 (0.4) (0.278) (0.27) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 5 (1.9) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 84 (31.6) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 (0.4) (0.208) (0.2) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.8) (0.163) (0.12)
περιβαίνω to go round 1 (0.4) (0.009) (0.06) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (0.4) (0.352) (0.83) too few
περιδεής very timid 4 (1.5) (0.05) (0.13)
περίειμι be superior, survive, be left over 4 (1.5) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 5 (1.9) (0.186) (0.33)
περιελαύνω to drive round 1 (0.4) (0.03) (0.09) too few
περιέννυμι to put round 1 (0.4) (0.028) (0.07) too few
περιέρχομαι to go round, go about 2 (0.8) (0.18) (0.24)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 (0.4) (0.052) (0.01) too few
περιθέω to run round 4 (1.5) (0.055) (0.08)
περιίστημι to place round 7 (2.6) (0.354) (0.74)
περικάθημαι to be seated 2 (0.8) (0.024) (0.06)
περικάμπτω to bend round: to drive round 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
περίκειμαι to lie round about 5 (1.9) (0.277) (0.07)
περίκλυστος washed all round by the sea 1 (0.4) (0.007) (0.02) too few
περίκρημνος steep all round 2 (0.8) (0.003) (0.0) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 (0.8) (0.484) (0.32)
περίλοιπος remaining 1 (0.4) (0.008) (0.04) too few
περιμένω to wait for, await 2 (0.8) (0.223) (0.37)
περιοδεύω to go all round 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
περιοικέω to dwell round 1 (0.4) (0.02) (0.09) too few
περίοικος dwelling round 4 (1.5) (0.083) (0.19)
περιοράω to look over, overlook 2 (0.8) (0.21) (0.72)
περιουσία supersum 2 (0.8) (0.3) (0.18)
περιπέμπω to send round 7 (2.6) (0.049) (0.07)
περισκοπέω to look round 1 (0.4) (0.041) (0.04) too few
περισπάω to draw off from around, to strip off 2 (0.8) (0.082) (0.1)
περισσός beyond the regular number 4 (1.5) (1.464) (0.34)
περισύρω to drag about 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
περισχοίνισμα space marked off by a rope 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
περισῴζω to save alive, to save from death 11 (4.1) (0.092) (0.0) too few
περιταφρεύω to surround with a trench 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
περιτέμνω to cut 1 (0.4) (0.134) (0.1) too few
περιτίθημι to place round 4 (1.5) (0.34) (0.41)
περιτρέχω to run round and round, run round 3 (1.1) (0.033) (0.06)
περιφερής moving round, surrounding 1 (0.4) (0.168) (0.06) too few
περιφέρω to carry round 6 (2.3) (0.248) (0.24)
περιφεύγω to flee from, escape from 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
περιώδυνος exceeding painful 2 (0.8) (0.003) (0.0) too few
περιώνυμος far-famed 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 4 (1.5) (0.127) (0.39)
Περσεύς Perseus 1 (0.4) (0.328) (2.75) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 (0.8) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 1 (0.4) (0.222) (0.44) too few
πετάννυμι to spread out 1 (0.4) (0.046) (0.24) too few
πέτρα a rock, a ledge 2 (0.8) (0.682) (1.42)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.4) (0.791) (0.44) too few
πήγνυμι to make fast 12 (4.5) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 1 (0.4) (0.143) (0.11) too few
πηλίκος how great 1 (0.4) (0.096) (0.05) too few
πηρός disabled in a limb, maimed 1 (0.4) (0.08) (0.05) too few
πῆχυς the fore-arm 1 (0.4) (0.633) (0.43) too few
πιθανός calculated to persuade; 2 (0.8) (0.513) (0.2)
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.4) (0.817) (0.77) too few
πίμπλημι to fill full of 2 (0.8) (0.243) (0.76)
πίμπρημι to burn, burn up 1 (0.4) (0.029) (0.13) too few
πινάω to be dirty 1 (0.4) (0.043) (0.03) too few
πίνω to drink 3 (1.1) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 1 (0.4) (0.206) (0.13) too few
πίπτω to fall, fall down 12 (4.5) (1.713) (3.51)
Πῖσα Pisa 3 (1.1) (0.05) (0.15)
πίσσα pitch 2 (0.8) (0.207) (0.07)
πιστεύω to trust, trust to 4 (1.5) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (1.9) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 1 (0.4) (0.356) (0.49) too few
πιστός2 to be trusted 5 (1.9) (1.164) (1.33)
πλάτος breadth, width 2 (0.8) (1.095) (0.24)
πλεῖστος most, largest 5 (1.9) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 27 (10.2) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 (0.4) (0.323) (0.07) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 4 (1.5) (0.279) (0.23)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.8) (0.337) (0.3)
πλέος full. 1 (0.4) (1.122) (0.99) too few
πλευρά a rib 3 (1.1) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 5 (1.9) (1.067) (4.18)
πλέως full of 2 (0.8) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 4 (1.5) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 32 (12.1) (4.236) (5.53)
πλήν except 6 (2.3) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 1 (0.4) (1.781) (0.98) too few
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.4) (0.318) (0.3) too few
πλησιάζω to bring near 7 (2.6) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 4 (1.5) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 (0.4) (0.691) (0.89) too few
πλίνθος a brick 1 (0.4) (0.1) (0.15) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 (1.1) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 1 (0.4) (0.306) (1.25) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (0.4) (0.714) (0.68) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 1 (0.4) (0.277) (0.18) too few
πνεῦμα a blowing 5 (1.9) (5.838) (0.58)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.4) (0.104) (0.05) too few
πόα grass, herb 1 (0.4) (0.478) (0.41) too few
ποδήρης reaching to the feet 1 (0.4) (0.036) (0.01) too few
ποηφαγέω to eat grass 3 (1.1) (0.006) (0.01)
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.4) (0.277) (0.37) too few
ποθι anywhere 1 (0.4) (0.062) (0.6) too few
πόθι where? 1 (0.4) (0.044) (0.42) too few
ποι somewhither 2 (0.8) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 2 (0.8) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 31 (11.7) (29.319) (37.03)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 16 (6.0) (0.764) (0.83)
ποινή quit-money for blood spilt 4 (1.5) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 1 (0.4) (3.169) (2.06) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 1 (0.4) (2.531) (2.35) too few
πολεμέω to be at war 28 (10.5) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 44 (16.6) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 62 (23.4) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 10 (3.8) (0.385) (0.68)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 9 (3.4) (0.595) (2.02)
πολιορκία a besieging, siege 5 (1.9) (0.382) (1.0)
πόλις a city 105 (39.6) (11.245) (29.3)
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.4) (0.349) (0.44) too few
πολίτης (fellow) citizen 1 (0.4) (1.041) (1.81) too few
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 (0.8) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 10 (3.8) (3.702) (1.91)
πολλαχῆ many times, often 1 (0.4) (0.075) (0.11) too few
Πολύβιος Polybius 2 (0.8) (0.138) (1.47)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.4) (0.135) (0.22) too few
πολύς much, many 186 (70.1) (35.28) (44.3)
πολύτιμος very costly 1 (0.4) (0.024) (0.01) too few
πολύχρυσος rich in gold 1 (0.4) (0.03) (0.12) too few
πομπή conduct, escort, guidance 4 (1.5) (0.16) (0.44)
Πομπήιος Pompey, Pompeius 2 (0.8) (0.427) (0.0) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 6 (2.3) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 1 (0.4) (0.356) (0.27) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 (0.4) (1.795) (0.65) too few
πόνος work 14 (5.3) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 2 (0.8) (0.319) (2.0)
Πόπλιος Publius 4 (1.5) (0.107) (1.34)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 (0.4) (1.56) (3.08) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 7 (2.6) (0.221) (0.72)
πορφύρα the purple-fish 3 (1.1) (0.161) (0.02)
Ποσειδῶν Poseidon 2 (0.8) (0.51) (1.32)
ποσός of a certain quantity 1 (0.4) (2.579) (0.52) too few
πόσος how much? how many? 2 (0.8) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 7 (2.6) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 22 (8.3) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 1 (0.4) (1.888) (1.51) too few
που anywhere, somewhere 1 (0.4) (2.474) (4.56) too few
πούς a foot 7 (2.6) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 (0.4) (6.869) (8.08) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (0.4) (2.288) (3.51) too few
πρᾶσις a selling, sale 1 (0.4) (0.047) (0.03) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 14 (5.3) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 (0.8) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.4) (0.238) (0.58) too few
πρέσβεια old woman 1 (0.4) (0.117) (0.3) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 13 (4.9) (0.348) (0.95)
πρέσβις old age; old woman 1 (0.4) (0.029) (0.06) too few
πρέσβος an object of reverence 1 (0.4) (0.04) (0.02) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 42 (15.8) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης2 old man 1 (0.4) (0.266) (0.24) too few
Πρίαμος Priam 2 (0.8) (0.179) (1.22)
πρίν before; (after negated main clause) until 13 (4.9) (2.157) (5.09)
πρό before 19 (7.2) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 5 (1.9) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 3 (1.1) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 (0.4) (0.951) (1.23) too few
προαναιρέω to take away before 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
προβάλλω to throw before, throw 1 (0.4) (0.591) (0.51) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 1 (0.4) (0.412) (0.58) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 (0.4) (0.325) (0.8) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.4) (0.149) (0.23) too few
προδότης a betrayer, traitor 1 (0.4) (0.142) (0.21) too few
πρόειμι go forward 5 (1.9) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 (0.4) (0.428) (0.63) too few
προεπιχειρέω to be the first to attack 2 (0.8) (0.005) (0.01)
προερέω to say beforehand 1 (0.4) (0.431) (0.1) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 5 (1.9) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 (1.1) (0.194) (0.56)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 (0.4) (0.06) (0.0) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 7 (2.6) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 3 (1.1) (0.52) (1.4)
προκαθαιρέω conquer before 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
προκάθημαι to be seated before 2 (0.8) (0.054) (0.18)
προκαλέω to call forth 2 (0.8) (0.198) (0.48)
πρόκειμαι to be set before one 1 (0.4) (2.544) (1.2) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (0.4) (0.033) (0.02) too few
προκόπτω to advance 1 (0.4) (0.124) (0.06) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 7 (2.6) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 (0.8) (0.202) (0.13)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.4) (0.027) (0.15) too few
προμανθάνω to learn beforehand 1 (0.4) (0.023) (0.02) too few
πρόμαχος fighting before 1 (0.4) (0.049) (0.3) too few
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.8) (0.282) (0.32)
προνομεύω to go out for foraging 1 (0.4) (0.014) (0.07) too few
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 2 (0.8) (0.077) (0.09)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.4) (0.046) (0.04) too few
προοράω to see before one, to take forethought 3 (1.1) (0.187) (0.8)
προπάσχω to suffer first 2 (0.8) (0.011) (0.04)
προπέμπω to send before, send on 5 (1.9) (0.171) (0.38)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 (0.4) (0.154) (0.07) too few
προπηδάω to spring before 2 (0.8) (0.024) (0.0) too few
προπομπός escorting 2 (0.8) (0.011) (0.05)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 71 (26.8) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 (0.4) (1.321) (2.94) too few
προσάγω to bring to 3 (1.1) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 2 (0.8) (0.519) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 3 (1.1) (0.293) (0.5)
προσδοκάω to expect 6 (2.3) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 4 (1.5) (0.145) (0.1)
πρόσειμι be there (in addition) 2 (0.8) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 4 (1.5) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 1 (0.4) (0.086) (0.04) too few
προσεπιτίθημι to add further 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
προσέρχομαι to come 3 (1.1) (0.91) (0.78)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 (0.4) (0.059) (0.06) too few
πρόσθεν before 1 (0.4) (1.463) (2.28) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.4) (0.46) (0.01) too few
προσίζω to sit by 2 (0.8) (0.029) (0.03)
προσίημι to send to 1 (0.4) (0.675) (0.45) too few
προσκάμνω work longer 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.4) (0.702) (0.53) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 6 (2.3) (0.664) (0.81)
πρόσοδος approach, income 2 (0.8) (0.151) (0.44)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 5 (1.9) (0.067) (0.05)
προσπέμπω to send to 2 (0.8) (0.028) (0.1)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 (1.1) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 (0.4) (0.248) (0.33) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 2 (0.8) (0.285) (0.4)
προσπονέομαι labour, toil 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.4) (0.055) (0.12) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.4) (0.282) (0.11) too few
προστάσσω to order 10 (3.8) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 (1.5) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 2 (0.8) (0.076) (0.15)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 (0.4) (0.223) (0.24) too few
προσφεύγω to flee for refuge to 2 (0.8) (0.029) (0.01)
προσχωρέω to go to, approach 3 (1.1) (0.126) (0.51)
πρόσω forwards, onwards, further 5 (1.9) (1.411) (0.96)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.4) (0.253) (0.59) too few
προτείχισμα advanced fortification, outwork 1 (0.4) (0.015) (0.06) too few
πρότερος before, earlier 46 (17.3) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 4 (1.5) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 1 (0.4) (0.172) (0.15) too few
προτρέπω to urge forwards 1 (0.4) (0.349) (0.13) too few
προτρέχω to run forward 1 (0.4) (0.025) (0.03) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 8 (3.0) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 6 (2.3) (0.323) (0.51)
προφεύγω to flee forwards, flee away 2 (0.8) (0.009) (0.07)
προφύλαξ an advanced guard 1 (0.4) (0.009) (0.04) too few
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 3 (1.1) (0.097) (0.38)
πρώην lately, just now 1 (0.4) (0.224) (0.11) too few
πρώϊος early 1 (0.4) (0.204) (0.04) too few
πρῶτος first 29 (10.9) (18.707) (16.57)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 3 (1.1) (0.091) (0.01)
πταίω to make to stumble 2 (0.8) (0.119) (0.33)
πύθω to make rot, to rot 1 (0.4) (0.178) (0.52) too few
πυκνός close, compact 7 (2.6) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 8 (3.0) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 11 (4.1) (0.911) (2.03)
πυλίς a postern 1 (0.4) (0.021) (0.09) too few
Πύλος Pylos 3 (1.1) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 20 (7.5) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 14 (5.3) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 12 (4.5) (0.457) (0.98)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 (0.4) (0.171) (0.16) too few
πω up to this time, yet 3 (1.1) (0.812) (1.9)
πῶ where? 2 (0.8) (0.135) (0.31)
πως somehow, in some way 1 (0.4) (9.844) (7.58) too few
πῶς how? in what way 1 (0.4) (8.955) (6.31) too few
ῥαβδοῦχος one who carries a rod or staff; a lictor 1 (0.4) (0.016) (0.03) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 (1.1) (2.343) (2.93)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 (0.4) (0.141) (0.15) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.4) (0.116) (0.1) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 5 (1.9) (0.514) (0.32)
Ῥῆγλος Regulus 3 (1.1) (0.002) (0.0) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.4) (0.351) (0.6) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 (0.4) (1.704) (0.56) too few
ῥητός stated, specified 1 (0.4) (0.95) (0.21) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 (1.1) (0.59) (0.82)
Ῥόδος Rhodes 1 (0.4) (0.165) (0.44) too few
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 2 (0.8) (0.029) (0.04)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 (0.4) (0.412) (0.21) too few
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.4) (0.212) (0.57) too few
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 4 (1.5) (0.299) (0.35)
Ῥωμαῖος a Roman 162 (61.0) (3.454) (9.89)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 (0.4) (0.426) (0.38) too few
Ῥώμη Roma, Rome 39 (14.7) (1.197) (2.04)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.4) (0.287) (0.15) too few
Σαβῖνος Sabinus 1 (0.4) (0.14) (0.01) too few
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 (0.4) (0.056) (0.03) too few
σαλπιγκτής a trumpeter 5 (1.9) (0.039) (0.1)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 6 (2.3) (0.202) (0.27)
Σαμοθρᾴκη Samothrace 1 (0.4) (0.017) (0.07) too few
σανίς a board, plank 4 (1.5) (0.084) (0.17)
Σαρδώ Sardinia 6 (2.3) (0.08) (0.35)
σαυνίον a javelin 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
Σαυνῖται Samnites, inhabitants of Samnium 3 (1.1) (0.037) (0.04)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 9 (3.4) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.4) (0.217) (0.17) too few
σεβαστός reverenced, august 1 (0.4) (0.112) (0.0) too few
σεμνολογία boasting 2 (0.8) (0.005) (0.0) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 1 (0.4) (0.57) (0.61) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.4) (0.146) (0.12) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 (0.8) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 (0.8) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 2 (0.8) (0.478) (0.24)
σήπω to make rotten 1 (0.4) (0.236) (0.05) too few
σιγή silence 4 (1.5) (0.245) (0.35)
σιδήρεος made of iron 1 (0.4) (0.164) (0.42) too few
σιδήριον an implement 1 (0.4) (0.051) (0.04) too few
σίδηρος iron 1 (0.4) (0.492) (0.53) too few
σιδηροφορέω to bear iron, wear arms, go armed 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.4) (0.035) (0.08) too few
Σικελία Sicily 29 (10.9) (0.536) (2.49)
Σικελικός Sicilian 3 (1.1) (0.056) (0.18)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 2 (0.8) (0.057) (0.27)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 (0.4) (0.06) (0.36) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 (0.4) (0.775) (0.38) too few
σῖτος corn, grain 12 (4.5) (0.721) (1.84)
σιτοφυλακέω act as corn-inspector 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
σιωπή silence 4 (1.5) (0.238) (0.35)
σκάπτω to dig, delve 1 (0.4) (0.051) (0.02) too few
σκάφη tub, boat, cradle 1 (0.4) (0.042) (0.04) too few
σκάφος a digging, hoeing 4 (1.5) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 4 (1.5) (0.169) (0.36)
σκέλος the leg 1 (0.4) (0.863) (0.24) too few
σκεπαστήριος fitted for covering, defensive 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 (0.4) (0.404) (0.66) too few
σκευάζω to prepare, make ready 8 (3.0) (0.277) (0.32)
σκεῦος a vessel 2 (0.8) (0.484) (0.34)
σκευοφόρος carrying baggage 1 (0.4) (0.062) (0.18) too few
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 (0.8) (0.299) (0.1)
σκηνάω to dwell, live 2 (0.8) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 2 (0.8) (0.049) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 5 (1.9) (0.822) (0.74)
σκῆνος the body 1 (0.4) (0.038) (0.04) too few
σκηνόω to pitch tents, encamp 2 (0.8) (0.064) (0.18)
σκῆπτρον a staff 1 (0.4) (0.213) (0.57) too few
σκήπτω to prop, stay 1 (0.4) (0.05) (0.13) too few
Σκιπίων Scipio 225 (84.8) (0.333) (0.46)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 (0.4) (0.088) (0.1) too few
σκοπέω to look at 3 (1.1) (1.847) (2.27)
σκότιος dark 1 (0.4) (0.023) (0.07) too few
σκότος darkness, gloom 1 (0.4) (0.838) (0.48) too few
σκυθρωπάζω to look angry 2 (0.8) (0.012) (0.0) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 2 (0.8) (0.092) (0.02)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.4) (0.098) (0.12) too few
σοβαρός scaring birds away 4 (1.5) (0.035) (0.06)
σός your 2 (0.8) (6.214) (12.92)
σοφός wise, skilled, clever 1 (0.4) (1.915) (1.93) too few
σοωναύτης saver of sailors 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 (0.4) (0.375) (0.41) too few
σπείρω to sow 1 (0.4) (0.378) (0.41) too few
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 (0.4) (0.268) (0.8) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 (0.4) (0.679) (1.3) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 (0.8) (0.185) (0.04)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 15 (5.7) (0.466) (1.66)
σπουδή haste, speed 10 (3.8) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 12 (4.5) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 2 (0.8) (0.163) (0.51)
σταθερός standing fast, steadfast 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
σταθμεύω have or set up quarters 9 (3.4) (0.01) (0.0) too few
σταθμός a standing place, weight 1 (0.4) (0.291) (1.17) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 (0.4) (0.255) (0.71) too few
στάσις a standing, the posture of standing 1 (0.4) (0.94) (0.89) too few
σταυρός an upright pale 1 (0.4) (0.473) (0.15) too few
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (0.4) (0.319) (0.15) too few
σταύρωμα a palisade 1 (0.4) (0.019) (0.12) too few
στεγανός covering so as to keep out water, water-tight, waterproof 1 (0.4) (0.021) (0.01) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 3 (1.1) (0.496) (0.64)
στέμμα a wreath, garland 1 (0.4) (0.037) (0.09) too few
στενός narrow, strait 5 (1.9) (0.524) (0.97)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 3 (1.1) (0.057) (0.06)
στέρνον the breast, chest 2 (0.8) (0.297) (0.32)
στερροποιέω harden, strengthen 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
στεφάνη anything that encircles 1 (0.4) (0.037) (0.08) too few
στέφανος that which surrounds 2 (0.8) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 4 (1.5) (0.339) (0.46)
στέφω to put round 2 (0.8) (0.049) (0.1)
στῖφος a close-pressed 1 (0.4) (0.058) (0.07) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (0.4) (0.253) (0.15) too few
στολή an equipment, armament 1 (0.4) (0.317) (0.17) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 6 (2.3) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 9 (3.4) (2.111) (1.83)
στόνος a sighing, groaning, lamentation 2 (0.8) (0.012) (0.07)
στρατεία an expedition, campaign 3 (1.1) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 (0.4) (1.011) (2.71) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 13 (4.9) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 8 (3.0) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 6 (2.3) (0.142) (0.32)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 (0.4) (0.108) (0.1) too few
στρατηγός the leader 39 (14.7) (1.525) (6.72)
στρατιά army 27 (10.2) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 (1.1) (1.589) (2.72)
στρατιωτικός of or for soldiers 3 (1.1) (0.296) (0.15)
στρατολογέω to levy soldiers 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
στρατοπεδεία encampment 1 (0.4) (0.053) (0.66) too few
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 12 (4.5) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 48 (18.1) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 47 (17.7) (1.047) (3.43)
στρεπτός flexible, pliant 1 (0.4) (0.036) (0.09) too few
στρέφω to turn about 1 (0.4) (0.466) (0.66) too few
στρογγύλος round, spherical 2 (0.8) (0.208) (0.08)
στυππεῖον the coarse fibre of flax 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
σύ you (personal pronoun) 101 (38.1) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (1.1) (0.812) (0.83)
συγγνώμη forgiveness 6 (2.3) (0.319) (0.58)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.4) (0.277) (0.27) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 2 (0.8) (0.133) (0.38)
σύγκειμαι to lie together 7 (2.6) (1.059) (0.31)
συγκλείω to shut 3 (1.1) (0.118) (0.46)
σύγκλητος called together, summoned 8 (3.0) (0.352) (2.1)
συγκόπτω to break up, cut up 1 (0.4) (0.036) (0.03) too few
συγκρίνω to compound 1 (0.4) (0.236) (0.13) too few
σύγκρισις a compounding 1 (0.4) (0.364) (0.12) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 (0.8) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 4 (1.5) (1.25) (1.24)
συλάω to strip off 1 (0.4) (0.094) (0.36) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 3 (1.1) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 3 (1.1) (0.488) (1.3)
σύλλογος an assembly 1 (0.4) (0.118) (0.26) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 3 (1.1) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 (0.4) (0.862) (1.93) too few
συμβοάω to shout together with 1 (0.4) (0.003) (0.03) too few
σύμβολον a sign 1 (0.4) (0.38) (0.1) too few
σύμβολος an augury, omen 1 (0.4) (0.287) (0.07) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 4 (1.5) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.4) (0.11) (0.04) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 6 (2.3) (0.178) (0.2)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 11 (4.1) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 6 (2.3) (0.386) (2.32)
σύμμαχος fighting along with, allied with 14 (5.3) (1.077) (6.77)
συμπατέω to tread together, trample under foot 1 (0.4) (0.02) (0.06) too few
συμπέμπω to send with 2 (0.8) (0.054) (0.26)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 (0.8) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 4 (1.5) (0.388) (0.35)
συμπλέω to sail in company with 1 (0.4) (0.035) (0.15) too few
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.4) (0.151) (0.3) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 17 (6.4) (1.366) (1.96)
συμφεύγω to flee along with 2 (0.8) (0.057) (0.15)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 14 (5.3) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 32 (12.1) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 10 (3.8) (3.016) (1.36)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 1 (0.4) (0.059) (0.1) too few
συνακοντίζω to throw a javelin along with 1 (0.4) (0.003) (0.04) too few
συναλλάσσω to bring into intercourse with, associate with 3 (1.1) (0.029) (0.07)
συνανοιμώζω bewail together with 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
συνανύτω to come to an end with 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
συναπόλλυμι to destroy together 1 (0.4) (0.041) (0.04) too few
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 (0.4) (0.059) (0.08) too few
σύναρχος a partner in office, colleague 2 (0.8) (0.008) (0.0) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (0.4) (0.06) (0.16) too few
συνδέω to bind together 1 (0.4) (0.139) (0.15) too few
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 (0.4) (0.047) (0.15) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 (0.4) (0.235) (0.63) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 7 (2.6) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 6 (2.3) (0.386) (0.38)
συνειστρέχω run into together 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
συνεκπονέω to help in working out 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
συνεκτρέχω to sally out together 1 (0.4) (0.007) (0.04) too few
συνεξαμαρτάνω to have part in a fault 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
συνεπηχέω to join in a chant 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.4) (0.172) (0.17) too few
συνέρχομαι come together, meet 7 (2.6) (0.758) (0.75)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.4) (0.25) (0.21) too few
συνεχής holding together 7 (2.6) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.4) (0.484) (0.56) too few
συνθέω to run together with 5 (1.9) (0.053) (0.01)
συνθήκη a composition 32 (12.1) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 4 (1.5) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 8 (3.0) (2.685) (1.99)
σύννοος in deep thought, thoughtful 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.4) (0.891) (0.28) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.4) (0.885) (0.35) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 4 (1.5) (0.322) (0.52)
συνοικίζω to make to live with 4 (1.5) (0.075) (0.13)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 4 (1.5) (0.012) (0.01)
σύνοπτος that can be seen at a glance, in full view 1 (0.4) (0.011) (0.05) too few
συνοράω to see together 3 (1.1) (0.352) (0.64)
συνόχωκα to be held together 2 (0.8) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.4) (0.267) (0.4) too few
συντάσσω to put in order together 6 (2.3) (0.625) (0.97)
συντίθημι to put together 21 (7.9) (1.368) (1.15)
σύντονος strained tight 1 (0.4) (0.118) (0.09) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (0.4) (0.276) (0.3) too few
συντρίβω to rub together 2 (0.8) (0.232) (0.15)
συνωθέω to force together, compress forcibly 2 (0.8) (0.04) (0.03)
Συρακόσιος Syracusan 1 (0.4) (0.338) (2.44) too few
Συράκουσαι Syracuse 1 (0.4) (0.425) (2.99) too few
σύσκηνος one who lives in the same tent, a messmate 1 (0.4) (0.011) (0.03) too few
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.4) (0.128) (0.61) too few
Σύφαξ Syphax 39 (14.7) (0.034) (0.0) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 47 (17.7) (3.117) (19.2)
σφενδονάω to sling, to use the sling 1 (0.4) (0.024) (0.13) too few
σφενδονήτης a slinger 1 (0.4) (0.037) (0.18) too few
σφέτερος their own, their 4 (1.5) (0.373) (2.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 (0.8) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 (0.4) (1.283) (0.07) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.8) (0.238) (0.13)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 (0.8) (1.266) (2.18)
σχέτλιος unwearying 1 (0.4) (0.063) (0.42) too few
σχῆμα form, figure, appearance 3 (1.1) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 (0.4) (0.103) (0.02) too few
σῶμα the body 12 (4.5) (16.622) (3.34)
σωρεύω to heap 1 (0.4) (0.031) (0.02) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 15 (5.7) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 1 (0.4) (0.286) (0.41) too few
σωφρόνισμα chastisement, lesson 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
σωφρονισμός teaching of morality 1 (0.4) (0.012) (0.0) too few
σώφρων of sound mind 1 (0.4) (0.638) (0.59) too few
ταινία a band, riband, fillet 3 (1.1) (0.111) (0.07)
τακτός ordered, prescribed 1 (0.4) (0.028) (0.05) too few
τάλαντον a balance 9 (3.4) (0.492) (1.84)
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.4) (0.082) (0.27) too few
ταμιεῖον a treasury 3 (1.1) (0.088) (0.11)
ταξιαρχέω to be a taxiarch 1 (0.4) (0.008) (0.01) too few
τάξις an arranging 8 (3.0) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 (0.4) (0.507) (0.28) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 4 (1.5) (0.564) (0.6)
τάραχος disorder, tumult 1 (0.4) (0.036) (0.01) too few
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 (0.4) (0.065) (0.15) too few
τάσσω to arrange, put in order 6 (2.3) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 1 (0.4) (0.343) (0.55) too few
ταύτῃ in this way. 1 (0.4) (2.435) (2.94) too few
τάφος a burial, funeral 5 (1.9) (0.506) (0.75)
ταφρεύω to make a ditch 2 (0.8) (0.004) (0.0) too few
τάφρος a ditch, trench 11 (4.1) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 (0.8) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.4) (0.814) (1.14) too few
ταχυεργία quickness in working 2 (0.8) (0.005) (0.0) too few
ταχυεργός working quickly. 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ταχύς quick, swift, fleet 12 (4.5) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.8) (0.093) (0.07)
τε and 359 (135.3) (62.106) (115.18)
τέγος a roof 4 (1.5) (0.042) (0.15)
τειχέω to build walls 1 (0.4) (0.06) (0.1) too few
τειχίον a wall 1 (0.4) (0.027) (0.07) too few
τειχομαχία a battle with walls 1 (0.4) (0.026) (0.01) too few
τεῖχος a wall 49 (18.5) (1.646) (5.01)
τεκμηριόω to prove positively 1 (0.4) (0.021) (0.02) too few
τέκνον a child 7 (2.6) (1.407) (2.84)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.4) (0.052) (0.06) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 (0.4) (3.199) (1.55) too few
τελευταῖος last 5 (1.9) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 (1.1) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 (1.5) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 (0.4) (0.163) (0.41) too few
τέλος the fulfilment 11 (4.1) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 3 (1.1) (0.296) (0.61)
τεός = σός, 'your' 1 (0.4) (0.751) (1.38) too few
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 1 (0.4) (0.083) (0.3) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 (0.8) (0.401) (1.32)
τεσσαράκοντα forty 3 (1.1) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 3 (1.1) (2.963) (1.9)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 2 (0.8) (0.946) (0.15)
τετραετής four years old 1 (0.4) (0.007) (0.03) too few
τετρακισχίλιοι four thousand 11 (4.1) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 6 (2.3) (0.205) (0.74)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.4) (0.076) (0.01) too few
τετρώροφος of four stories 2 (0.8) (0.002) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 (0.4) (3.221) (1.81) too few
τέως so long, meanwhile, the while 1 (0.4) (0.641) (0.52) too few
τῇ here, there 21 (7.9) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 (0.4) (0.621) (0.52) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 (0.4) (0.583) (0.75) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 1 (0.4) (0.878) (1.08) too few
τίη why? wherefore? 38 (14.3) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 5 (1.9) (6.429) (7.71)
τίλλω to pluck 2 (0.8) (0.036) (0.09)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 (0.8) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 4 (1.5) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 1 (0.4) (0.75) (0.31) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 (0.8) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 166 (62.5) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 22 (8.3) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 (0.8) (0.258) (0.38)
τιτρώσκω to wound 9 (3.4) (0.464) (0.44)
τιτυριστής piper 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
τοι let me tell you, surely, verily 3 (1.1) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 (0.4) (0.567) (0.75) too few
τοιόσδε such a 9 (3.4) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 5 (1.9) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 (0.4) (0.04) (0.04) too few
τόλμα courage, to undertake 13 (4.9) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 2 (0.8) (1.2) (1.96)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 (0.4) (0.067) (0.26) too few
τοξότης a bowman, archer 1 (0.4) (0.269) (0.5) too few
τοσόσδε so strong, so able 24 (9.0) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 15 (5.7) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 40 (15.1) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 40 (15.1) (6.266) (11.78)
τραγῳδία a tragedy 1 (0.4) (0.219) (0.74) too few
τραῦμα a wound, hurt 6 (2.3) (0.506) (0.34)
τραχύς rugged, rough 1 (0.4) (0.481) (0.47) too few
τρεῖς three 14 (5.3) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 10 (3.8) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 (1.1) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 7 (2.6) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 9 (3.4) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 12 (4.5) (0.355) (1.49)
τρίβω to rub: to rub 1 (0.4) (0.71) (0.25) too few
τριήραρχος the captain of a trireme 1 (0.4) (0.053) (0.19) too few
τριήρης trireme 10 (3.8) (0.407) (1.04)
τρίπηχυς three cubits long 1 (0.4) (0.065) (0.03) too few
τριπλόος triple, threefold 1 (0.4) (0.034) (0.05) too few
τρίς thrice, three times 1 (0.4) (0.36) (0.73) too few
τρισμύριοι thrice ten thousand 3 (1.1) (0.041) (0.16)
τρισχίλιοι three thousand 6 (2.3) (0.164) (0.66)
τρίτος the third 11 (4.1) (4.486) (2.33)
τριχόω furnish with hair 1 (0.4) (0.077) (0.01) too few
τροπός a twisted leathern thong 8 (3.0) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 8 (3.0) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 7 (2.6) (3.098) (1.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 4 (1.5) (0.219) (0.38)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.4) (0.247) (0.07) too few
τρυφερός delicate, dainty 1 (0.4) (0.056) (0.02) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 3 (1.1) (0.528) (0.09)
Τρωϊκός Trojan 1 (0.4) (0.081) (0.18) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 8 (3.0) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 6 (2.3) (0.436) (0.94)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 (0.4) (0.206) (0.46) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 (0.8) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 2 (0.8) (0.898) (1.54)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 (0.4) (0.13) (0.09) too few
Τύρος Tyre 2 (0.8) (0.174) (0.11)
Τυρσηνία Etruria 1 (0.4) (0.035) (0.24) too few
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.4) (0.037) (0.1) too few
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 2 (0.8) (0.118) (0.27)
τύχη (good) fortune, luck, chance 12 (4.5) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 53 (20.0) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 6 (2.3) (0.431) (0.49)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 (0.4) (0.033) (0.01) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.4) (3.244) (0.41) too few
ὑδροποτέω to drink water 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
ὕδωρ water 2 (0.8) (7.043) (3.14)
υἱός a son 6 (2.3) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 5 (1.9) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 1 (0.4) (0.468) (0.12) too few
ὑλοτόμος cutting wood, (n) a woodcutter 1 (0.4) (0.004) (0.04) too few
ὑμέτερος your, yours 11 (4.1) (0.709) (1.21)
ὑμός your 46 (17.3) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 4 (1.5) (0.426) (0.47)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.4) (0.042) (0.09) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 3 (1.1) (0.475) (0.51)
ὑπανίσταμαι to rise, stand up 2 (0.8) (0.014) (0.01)
ὑπαντάω to come 2 (0.8) (0.163) (0.05)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 (0.4) (0.072) (0.07) too few
ὑπατεύω to be consul 1 (0.4) (0.056) (0.0) too few
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 33 (12.4) (0.501) (0.94)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 17 (6.4) (6.432) (8.19)
ὑπεραλγέω to feel pain for 1 (0.4) (0.016) (0.02) too few
ὑπερασπάζομαι to be exceeding fond of 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 (0.4) (0.393) (0.49) too few
ὑπερεπαίρω exalt 1 (0.4) (0.005) (0.0) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 (0.4) (0.743) (0.38) too few
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 1 (0.4) (0.01) (0.02) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.4) (0.11) (0.14) too few
ὑπερίσχω to be above, to prevail over 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
ὑπερμάχομαι will fight 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 (0.4) (0.107) (0.29) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 (1.5) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 6 (2.3) (0.345) (0.52)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 (0.4) (0.27) (0.25) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 5 (1.9) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 7 (2.6) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 2 (0.8) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 76 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑπόβαθρον footstool 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ὑποβάλλω to throw, put 1 (0.4) (0.232) (0.1) too few
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 (0.4) (0.257) (0.04) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.4) (0.222) (0.13) too few
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.4) (0.056) (0.01) too few
ὑπόδειγμα a token, mark 1 (0.4) (0.233) (0.07) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 4 (1.5) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 (1.1) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.4) (0.153) (0.06) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 3 (1.1) (0.166) (0.66)
ὑποκαίω to burn by applying fire below 1 (0.4) (0.01) (0.02) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 5 (1.9) (0.208) (0.35)
ὑποκρύπτω to hide under 2 (0.8) (0.006) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 (0.8) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 4 (1.5) (0.545) (0.64)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 3 (1.1) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 (1.1) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 3 (1.1) (0.333) (0.24)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 3 (1.1) (0.237) (0.15)
ὑποπτεύω to be suspicious 3 (1.1) (0.228) (0.41)
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 2 (0.8) (0.039) (0.03)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 2 (0.8) (0.063) (0.31)
ὑποστρατεύομαι perform military service under 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 (0.8) (0.295) (0.22)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 (0.8) (0.248) (0.16)
ὑποταφρεύω undermine 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 2 (0.8) (0.029) (0.04)
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.4) (0.042) (0.11) too few
ὑποφεύγω to flee from under, shun 3 (1.1) (0.035) (0.09)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 7 (2.6) (0.223) (0.43)
ὗς wild swine 1 (0.4) (1.845) (0.91) too few
ὕστερον the afterbirth 9 (3.4) (2.598) (2.47)
ὑφή a web 2 (0.8) (0.148) (0.46)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 (2.3) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 3 (1.1) (0.089) (0.08)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 9 (3.4) (0.992) (0.9)
ὕψος height 8 (3.0) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 (1.1) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 (0.4) (0.484) (1.13) too few
φαλός shining, white. 2 (0.8) (0.002) (0.0) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 5 (1.9) (2.734) (1.67)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (0.4) (1.42) (0.26) too few
φάραγξ a cleft 2 (0.8) (0.133) (0.1)
φάρμακον a drug, medicine 2 (0.8) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 (0.8) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 (0.8) (0.898) (0.13)
φατός that may be spoken 1 (0.4) (0.022) (0.07) too few
φείδομαι to spare 9 (3.4) (0.34) (0.38)
φειδώ a sparing 1 (0.4) (0.091) (0.04) too few
φέρω to bear 54 (20.3) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 24 (9.0) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 31 (11.7) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 9 (3.4) (1.285) (0.97)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.4) (1.783) (0.71) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 5 (1.9) (0.458) (0.38)
φθόρος a pestilent fellow 1 (0.4) (0.011) (0.03) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 3 (1.1) (0.352) (0.76)
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.4) (1.242) (2.43) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 9 (3.4) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 (0.4) (0.35) (0.46) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (0.4) (0.093) (0.1) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.4) (0.183) (0.16) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 (0.4) (0.078) (0.09) too few
φιλόπατρις loving one's country 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 1 (0.4) (0.027) (0.11) too few
φιλόπολις loving the city 2 (0.8) (0.021) (0.07)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 (0.4) (0.109) (0.08) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 26 (9.8) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 (0.8) (0.22) (0.48)
φοβερός fearful 10 (3.8) (0.492) (0.58)
φόβος fear, panic, flight 13 (4.9) (1.426) (2.23)
φοινίκεος purple-red, purple 1 (0.4) (0.116) (0.08) too few
φοινικίς a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree 4 (1.5) (0.018) (0.01)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 (1.1) (0.476) (1.33)
φόνος murder, homicide, slaughter 7 (2.6) (0.724) (1.36)
φόρος tribute, payment 7 (2.6) (0.271) (0.63)
φορτίον a load, burden 1 (0.4) (0.134) (0.15) too few
φορτίς a ship of burden, merchantman 3 (1.1) (0.011) (0.01)
φράζω to point out, shew, indicate 2 (0.8) (0.655) (2.83)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.4) (0.083) (0.21) too few
φρέαρ a well 3 (1.1) (0.199) (0.11)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 (1.5) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 5 (1.9) (0.433) (0.41)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 3 (1.1) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.4) (0.486) (0.22) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 2 (0.8) (0.295) (0.5)
φρουρέω to keep watch 2 (0.8) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 3 (1.1) (0.254) (0.32)
φρύγανον dry sticks, firewood 1 (0.4) (0.025) (0.06) too few
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.4) (0.222) (0.82) too few
φυγή flight 8 (3.0) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 2 (0.8) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 5 (1.9) (0.687) (1.97)
φυλακός guard 1 (0.4) (0.077) (0.41) too few
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.4) (0.023) (0.06) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 2 (0.8) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 16 (6.0) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 1 (0.4) (0.846) (0.22) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 (0.4) (15.198) (3.78) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 (0.4) (0.982) (0.23) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 2 (0.8) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 1 (0.4) (3.591) (1.48) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 (0.8) (1.525) (2.46)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 3 (1.1) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 6 (2.3) (1.723) (2.13)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 3 (1.1) (0.036) (0.17)
χαρακόω to fence by a palisade, fortify 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 5 (1.9) (0.041) (0.02)
χάραξ a pointed stake 7 (2.6) (0.242) (1.06)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 9 (3.4) (3.66) (3.87)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 (0.4) (0.065) (0.01) too few
χατος maritus 1 (0.4) (0.0) (0.0) too few
χειμάζω to pass the winter 2 (0.8) (0.072) (0.14)
χειμασία a passing the winter, wintering 1 (0.4) (0.005) (0.04) too few
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.4) (0.053) (0.21) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 8 (3.0) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 11 (4.1) (5.786) (10.92)
χειροτονία a voting 1 (0.4) (0.148) (0.01) too few
χειρόω master, subdue 2 (0.8) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 2 (0.8) (1.4) (1.07)
χειρῶναξ one who is master of his hands 1 (0.4) (0.005) (0.01) too few
χερσόνησος a land-island 1 (0.4) (0.035) (0.11) too few
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.4) (0.054) (0.08) too few
χθές yesterday 1 (0.4) (0.122) (0.12) too few
χιλιαρχέω to be a χιλίαρχος 2 (0.8) (0.007) (0.0) too few
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 14 (5.3) (0.155) (0.73)
χίλιοι a thousand 13 (4.9) (0.486) (1.95)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 (0.4) (0.021) (0.05) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.4) (0.636) (0.79) too few
χιτωνίσκος a short frock 1 (0.4) (0.036) (0.06) too few
χορός a round dance 1 (0.4) (0.832) (2.94) too few
χορτολογέω collect fodder, forage 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
χόω to throw 3 (1.1) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 14 (5.3) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 9 (3.4) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 13 (4.9) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 19 (7.2) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 3 (1.1) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 16 (6.0) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 (0.4) (0.062) (0.0) too few
χρῄζω to need, want, lack, have need of 3 (1.1) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 13 (4.9) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.8) (0.29) (0.3)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 (1.1) (1.679) (0.87)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 (0.4) (0.381) (0.43) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 (0.4) (0.984) (0.97) too few
χρόνιος after a long time, late 2 (0.8) (0.309) (0.13)
χρόνος time 15 (5.7) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 7 (2.6) (1.072) (2.49)
χρυσήλατος of beaten gold, goldwrought 1 (0.4) (0.006) (0.02) too few
χρυσίον a piece of gold 2 (0.8) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 6 (2.3) (0.812) (1.49)
χρυσοφάλαρος with trappings of gold 2 (0.8) (0.005) (0.01)
χρυσοφορέω to wear golden ornaments 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 11 (4.1) (0.129) (0.26)
χώρα land 22 (8.3) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 3 (1.1) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 11 (4.1) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 12 (4.5) (2.405) (1.71)
ψάμμος sand 1 (0.4) (0.099) (0.2) too few
ψάρ a starling 1 (0.4) (0.011) (0.03) too few
ψέγω to blame, censure 1 (0.4) (0.156) (0.34) too few
ψέλιον an armlet 1 (0.4) (0.022) (0.07) too few
ψευδής lying, false 1 (0.4) (1.919) (0.44) too few
ψευδοφίλιππος a false Philip 1 (0.4) (0.003) (0.04) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 (1.1) (0.935) (0.99)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 5 (1.9) (0.397) (0.74)
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 (0.4) (0.18) (0.27) too few
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (0.8) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.4) (0.509) (0.69) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.4) (0.098) (0.13) too few
ψυχρός cold, chill 1 (0.4) (2.892) (0.3) too few
O! oh! 20 (7.5) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 13 (4.9) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.4) (0.347) (0.2) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 5 (1.9) (0.484) (0.59)
Ὠκεανός Oceanus 1 (0.4) (0.221) (0.61) too few
ὠμός raw, crude 3 (1.1) (0.429) (0.27)
ὠμότης rawness 4 (1.5) (0.174) (0.15)
ὠνή a buying, purchasing 1 (0.4) (0.03) (0.03) too few
ὥρα [sacrificial victim] 3 (1.1) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 3 (1.1) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 3 (1.1) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 175 (65.9) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 (0.4) (1.656) (0.46) too few
ὥσπερ just as if, even as 9 (3.4) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 5 (1.9) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 (0.8) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 (0.4) (1.137) (1.18) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.4) (0.487) (0.44) too few

PAGINATE