urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc2:5
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,561 lemmas; 19,212 tokens (224,594 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
Ἄβαντες Abantes, a tribe on Euboea 1 4 (0.18) (0.008) (0.04)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 5 (0.22) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 3 51 (2.27) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 71 698 (31.08) (0.74) (0.85)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 7 64 (2.85) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 1 16 (0.71) (0.438) (0.42)
Ἀγασθένης Agasthenes 2 2 (0.09) (0.002) (0.01)
ἀγγέλλω to bear a message 1 5 (0.22) (0.488) (0.97)
Ἀγήνωρ Agenor 1 16 (0.71) (0.034) (0.14)
Ἀγήτωρ Leader 1 2 (0.09) (0.002) (0.0)
Ἆγις Agis 1 41 (1.83) (0.094) (0.32)
ἄγνωστος unknown 2 11 (0.49) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 1 109 (4.85) (0.754) (1.98)
ἀγοραῖος in, of the market 1 8 (0.36) (0.045) (0.05)
ἄγρα a catching, hunting 2 10 (0.45) (0.084) (0.27)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 34 (1.51) (0.701) (0.86)
Ἀγροτέρα Huntress (epithet of Artemis) 1 8 (0.36) (0.008) (0.0)
ἀγρότερος wild 1 3 (0.13) (0.019) (0.11)
ἄγυια street, highway 2 9 (0.4) (0.046) (0.19)
ἄγω to lead 16 321 (14.29) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 48 173 (7.7) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 26 (1.16) (0.536) (0.86)
ἀγώνισμα a contest 5 17 (0.76) (0.051) (0.13)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 6 (0.27) (0.058) (0.03)
ἀγωνοθετέω to direct the games, exhibit them 3 4 (0.18) (0.006) (0.02)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 1 (0.04) (0.018) (0.02)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 3 (0.13) (0.207) (0.46)
ἀδελφή a sister 3 46 (2.05) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 12 75 (3.34) (2.887) (2.55)
ᾍδης Hades 2 43 (1.91) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 3 15 (0.67) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 12 (0.53) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 2 10 (0.45) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 11 (0.49) (1.264) (1.76)
Ἄδμητος Admetus 2 7 (0.31) (0.029) (0.08)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 26 (1.16) (0.089) (0.01)
Ἀδρίας the Adriatic 2 28 (1.25) (0.128) (0.23)
ἀδύνατος unable, impossible 1 14 (0.62) (4.713) (1.73)
ἄδυτος not to be entered 1 20 (0.89) (0.079) (0.05)
ἀέθλιον prise 2 2 (0.09) (0.001) (0.0)
ἀεί always, for ever 1 49 (2.18) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 5 70 (3.12) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 20 (0.89) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 4 7 (0.31) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 10 (0.45) (0.38) (1.09)
ἀετός an eagle 12 36 (1.6) (0.297) (0.41)
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 2 (0.09) (0.031) (0.06)
ἀήρ the lower air, the air 1 15 (0.67) (3.751) (0.71)
Ἀθῆναι the city of Athens 7 132 (5.88) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 9 141 (6.28) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 13 386 (17.19) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 21 376 (16.74) (1.254) (5.09)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 4 (0.18) (0.038) (0.04)
ἀθλητής a prizefighter 9 33 (1.47) (0.252) (0.24)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 2 2 (0.09) (0.288) (0.61)
ἀθλοθέτης one who awards the prize, the judge 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
ἆθλον the prize of contest 11 31 (1.38) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 3 8 (0.36) (0.249) (1.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 4 42 (1.87) (0.621) (1.13)
Αἴας Ajax 5 32 (1.42) (0.378) (2.05)
Αἰγαῖος Aegaean 2 7 (0.31) (0.042) (0.13)
αἴγειρος the poplar 2 3 (0.13) (0.021) (0.11)
Αἰγεύς Aegeus 1 21 (0.94) (0.042) (0.1)
Αἰγιαλός Aegialus 1 7 (0.31) (0.007) (0.03)
Αἴγινα Aegina 3 21 (0.94) (0.15) (0.54)
Αἰγιναῖος of Aegina 1 8 (0.36) (0.015) (0.06)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 8 57 (2.54) (0.127) (0.86)
αἰγίς the aegis 2 3 (0.13) (0.034) (0.15)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 61 (2.72) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 39 (1.74) (1.466) (2.33)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 12 (0.53) (0.378) (0.55)
Αἴθη name of a mare, Sorrel (Fire-bug) 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 3 8 (0.36) (0.077) (0.1)
Αἰθιοπικός Ethiopian 2 4 (0.18) (0.045) (0.02)
Αἰθίοψ burnt-face 1 15 (0.67) (0.259) (0.56)
Αἴθρα Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus 2 10 (0.45) (0.017) (0.01)
αἷμα blood 4 27 (1.2) (3.53) (1.71)
Αἵμων Haemon 3 4 (0.18) (0.01) (0.05)
Αἰνείας Aeneas 1 13 (0.58) (0.097) (0.66)
Αἰνεσίδημος Aenesidemus 2 2 (0.09) (0.001) (0.0)
Αἶνος Aenus, city in Thrace 1 1 (0.04) (0.031) (0.06)
Αἰολεύς Aeolian 2 11 (0.49) (0.082) (0.38)
Αἴολος Aeolus 1 12 (0.53) (0.052) (0.14)
αἰπόλιον a herd of goats 1 3 (0.13) (0.02) (0.13)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 10 182 (8.1) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 44 (1.96) (2.825) (10.15)
αἴσιος boding well, auspicious 1 9 (0.4) (0.056) (0.09)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 7 (0.31) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 35 (1.56) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 7 85 (3.78) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 35 (1.56) (5.786) (1.93)
Αἰτωλία Aetolia 13 58 (2.58) (0.229) (2.38)
Αἰτωλός Aetolian 13 60 (2.67) (0.325) (3.59)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 29 (1.29) (0.548) (0.87)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 2 30 (1.34) (0.094) (0.75)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 5 (0.22) (0.078) (0.04)
Ἄκαστος Acastus 1 5 (0.22) (0.019) (0.05)
ἀκερσεκόμης with unshorn hair 1 1 (0.04) (0.002) (0.02)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 12 (0.53) (0.35) (0.35)
ἀκμηνός full-grown 1 1 (0.04) (0.003) (0.04)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 8 (0.36) (0.941) (0.44)
ἀκονιτί without the dust of the arena 1 3 (0.13) (0.026) (0.09)
ἀκούω to hear 5 86 (3.83) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 2 61 (2.72) (0.413) (1.23)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 2 2 (0.09) (0.035) (0.1)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 24 (1.07) (2.935) (0.67)
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 1 3 (0.13) (0.02) (0.08)
ἀκρόπολις the upper city 3 87 (3.87) (0.277) (0.71)
Ἄκτιον Actium 1 5 (0.22) (0.016) (0.03)
Ἄκτωρ Actor 7 11 (0.49) (0.016) (0.04)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 11 (0.49) (0.383) (1.11)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 5 (0.22) (0.141) (0.16)
ἀλεκτρυών a cock 1 6 (0.27) (0.18) (0.14)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 4 (0.18) (0.46) (0.38)
Ἀλέξανδρος Alexander 7 111 (4.94) (2.396) (1.39)
Ἄλεος Aleus 1 20 (0.89) (0.016) (0.02)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 2 6 (0.27) (0.039) (0.15)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 9 (0.4) (0.106) (0.05)
Ἁλικαρνασσεύς a Halicarnassian 1 3 (0.13) (0.013) (0.06)
Ἁλικαρνασσός Halicarnassus 1 7 (0.31) (0.024) (0.06)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 79 (3.52) (1.284) (1.67)
Ἀλκαμένης Alcamenes 2 21 (0.94) (0.019) (0.07)
ἀλκή strength 2 10 (0.45) (0.19) (0.95)
ἄλκη elk 2 5 (0.22) (0.006) (0.0)
Ἄλκηστις Alcestis 1 1 (0.04) (0.013) (0.04)
Ἀλκίνοος Alcinous 1 7 (0.31) (0.094) (0.64)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 1 14 (0.62) (0.05) (0.1)
Ἀλκμήνη Alcmene 5 20 (0.89) (0.062) (0.21)
ἀλλά otherwise, but 18 245 (10.91) (54.595) (46.87)
ἀλλαγή a change 1 4 (0.18) (0.062) (0.06)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 7 74 (3.29) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 1 15 (0.67) (0.199) (0.24)
ἄλλος other, another 87 1,063 (47.33) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 5 (0.22) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 10 79 (3.52) (3.069) (1.79)
ἅλμα a spring, leap, bound 1 1 (0.04) (0.021) (0.04)
ἅλς a lump of salt 1 4 (0.18) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 2 2 (0.09) (0.205) (1.34)
ἄλσος a glade 1 85 (3.78) (0.187) (0.44)
ἁλτῆρες weights held in the hand 3 4 (0.18) (0.008) (0.0)
Ἄλτις sacred precinct of Zeus at Olympia 25 36 (1.6) (0.022) (0.01)
Ἀλυάττης Alyattes 1 2 (0.09) (0.021) (0.18)
ἀλφάνω to bring in, yield, earn 1 1 (0.04) (0.004) (0.03)
Ἀλφειός Alpheus 21 70 (3.12) (0.087) (0.21)
ἀλφός whiteness: white leprosy 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 8 (0.36) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 1 67 (2.98) (6.88) (12.75)
Ἀμαζών the Amazons 4 18 (0.8) (0.071) (0.2)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 30 (1.34) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 7 (0.31) (0.732) (0.41)
Ἀμαρυγκεύς Amarynceus 6 6 (0.27) (0.004) (0.01)
ἀμαχεί without resistance 1 6 (0.27) (0.038) (0.08)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 2 5 (0.22) (0.042) (0.49)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 6 12 (0.53) (0.076) (0.18)
Ἄμμων Zeus-Ammon 3 17 (0.76) (0.098) (0.07)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 1 3 (0.13) (0.065) (0.1)
ἄμπελος clasping tendrils 1 14 (0.62) (0.403) (0.33)
Ἀμυθάων Amythaon 3 8 (0.36) (0.012) (0.02)
Ἀμύκλαι Amyclae; type of shoes 1 17 (0.76) (0.019) (0.09)
Ἀμύντας Amyntas 3 30 (1.34) (0.066) (0.21)
ἀμύνω to keep off, ward off 5 84 (3.74) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 2 8 (0.36) (1.179) (5.12)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 5 41 (1.83) (0.09) (0.13)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 10 (0.45) (0.019) (0.01)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 1 11 (0.49) (0.027) (0.13)
Ἀμφίμαχος Amphimachus 6 6 (0.27) (0.01) (0.05)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 22 (0.98) (0.291) (0.69)
Ἀμφιτρίτη Amphitrite 2 8 (0.36) (0.027) (0.08)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 4 20 (0.89) (0.062) (0.15)
Ἀμφίων Amphion 1 25 (1.11) (0.058) (0.07)
ἀμφότερος each of two, both 12 93 (4.14) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 2 5 (0.22) (0.053) (0.35)
ἄν modal particle 19 211 (9.39) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 121 (5.39) (4.693) (6.06)
ἀναβαθμός flight of steps, stair 3 6 (0.27) (0.017) (0.02)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 5 35 (1.56) (1.13) (1.65)
ἀναβασμός progress 3 8 (0.36) (0.004) (0.0)
ἀναβάτης one mounted 3 4 (0.18) (0.049) (0.01)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 38 (1.69) (8.208) (3.67)
ἀναγνωρίζω recognize 1 1 (0.04) (0.022) (0.1)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 4 39 (1.74) (0.221) (0.1)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 44 (1.96) (1.577) (1.51)
ἀναδασμός re-distribution 1 2 (0.09) (0.008) (0.05)
ἀναδέω to bind 1 6 (0.27) (0.088) (0.26)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 5 (0.22) (0.05) (0.04)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 3 (0.13) (0.169) (0.15)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 4 (0.18) (0.097) (0.07)
ἀνάθημα a votive offering set up 56 170 (7.57) (0.247) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 8 114 (5.08) (3.379) (1.22)
ἀνάκειμαι to be laid up 9 81 (3.61) (0.243) (0.18)
ἀνακέομαι repair 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ἀνακοινόω to communicate 1 4 (0.18) (0.035) (0.05)
Ἀνακτόριος Anactorian, of Anactorium 2 3 (0.13) (0.006) (0.07)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 13 (0.58) (0.415) (0.39)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 3 18 (0.8) (0.152) (0.12)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 8 (0.36) (0.653) (0.51)
ἀνανεόομαι to renew 2 4 (0.18) (0.069) (0.32)
ἄναξ a lord, master 2 13 (0.58) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 1 4 (0.18) (0.326) (0.09)
Ἀναξίλαος Anaxilas, Anaxilaus 3 10 (0.45) (0.031) (0.02)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 2 (0.09) (0.061) (0.18)
ἀναριθμέομαι to enumerate 1 3 (0.13) (0.002) (0.0)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 2 (0.09) (0.086) (0.05)
ἀνασκοπέω to look at narrowly, examine well 1 3 (0.13) (0.009) (0.03)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 4 36 (1.6) (0.076) (0.3)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 29 (1.29) (0.356) (0.38)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 2 44 (1.96) (0.071) (0.09)
ἀνατίθημι dedicate, refer 51 246 (10.95) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 1 4 (0.18) (0.626) (0.29)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (0.4) (1.069) (0.69)
ἀναφεύγω to flee up 1 9 (0.4) (0.017) (0.01)
ἀναφύω to produce again, to let grow 3 11 (0.49) (0.04) (0.04)
ἀναχώννυμι to heap up into a mound 1 2 (0.09) (0.006) (0.01)
ἀνδραγάθημα a brave deed 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
Ἀνδραίμων Andraemon, king of the Aetolians in Calydon 1 5 (0.22) (0.008) (0.03)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 9 95 (4.23) (0.497) (0.21)
ἄνειμι go up, reach 5 48 (2.14) (0.356) (0.44)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 2 5 (0.22) (0.041) (0.04)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 4 (0.18) (0.035) (0.04)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 10 (0.45) (0.082) (0.18)
ἀνέλκω to draw up 1 3 (0.13) (0.042) (0.15)
ἄνεμος wind 6 31 (1.38) (0.926) (2.26)
ἀνέρχομαι to go up 1 20 (0.89) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 4 35 (1.56) (2.542) (1.84)
ἀνεύρημα invention, discovery 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 27 (1.2) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 10 70 (3.12) (1.082) (1.41)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 14 (0.62) (0.107) (0.11)
ἀνήκω to have come up to 4 20 (0.89) (0.087) (0.24)
ἀνήρ a man 74 683 (30.41) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 7 (0.31) (0.15) (0.15)
ἄνθη full bloom 2 6 (0.27) (0.065) (0.01)
ἀνθίζω to strew with flowers 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἀνθίστημι to set against 2 14 (0.62) (0.222) (0.33)
ἄνθος a blossom, flower 2 13 (0.58) (0.514) (0.55)
ἄνθρωπος man, person, human 18 317 (14.11) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 36 (1.6) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 41 (1.83) (1.583) (2.13)
ἄνοδος having no road, impassable 1 8 (0.36) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 1 7 (0.31) (0.099) (0.05)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 2 7 (0.31) (0.025) (0.02)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 2 5 (0.22) (0.062) (0.13)
ἀντεῖπον to speak against 1 3 (0.13) (0.164) (0.15)
Ἀντήνωρ instead of a man 1 10 (0.45) (0.026) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 10 124 (5.52) (3.981) (2.22)
Ἀντίγονος Antigonus 1 71 (3.16) (0.255) (0.77)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 8 (0.36) (0.055) (0.1)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 4 (0.18) (0.063) (0.49)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 2 (0.09) (0.087) (0.29)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 5 (0.22) (0.635) (0.78)
Ἀντίοχος Antiochus 1 33 (1.47) (0.537) (2.15)
Ἀντίπατρος Antipater 1 27 (1.2) (0.171) (0.13)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 16 (0.71) (0.186) (0.38)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 16 (0.71) (0.107) (0.44)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 6 (0.27) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 6 49 (2.18) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 3 32 (1.42) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 9 (0.4) (1.358) (0.37)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 3 19 (0.85) (0.335) (0.18)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 1 (0.04) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 4 124 (5.52) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 36 (1.6) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 29 (1.29) (0.871) (0.18)
ἀοιδή song, a singing 2 18 (0.8) (0.28) (0.84)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 26 (1.16) (0.471) (0.66)
ἀπάγχω to strangle, throttle 1 4 (0.18) (0.034) (0.07)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 26 (1.16) (0.763) (1.22)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 8 (0.36) (0.52) (0.4)
ἀπακριβόομαι to be finished off, highly finished 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 3 (0.13) (0.17) (0.13)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 11 (0.49) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 11 (0.49) (0.895) (0.92)
ἀπαντικρύ right opposite 6 32 (1.42) (0.019) (0.0)
ἅπαξ once 1 12 (0.53) (0.777) (0.49)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 9 (0.4) (0.039) (0.04)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 3 (0.13) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 7 124 (5.52) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 12 (0.53) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 12 (0.53) (0.638) (0.31)
ἄπειμι be absent 2 20 (0.89) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 12 (0.53) (1.11) (1.84)
ἀπείρατος2 impenetrable 1 2 (0.09) (0.018) (0.04)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 9 (0.4) (0.11) (0.25)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 2 (0.09) (0.037) (0.08)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 14 (0.62) (0.253) (0.62)
ἀπέχω to keep off 3 56 (2.49) (1.184) (1.8)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 5 5 (0.22) (0.055) (0.21)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 2 7 (0.31) (0.074) (0.12)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 2 (0.09) (0.428) (0.66)
ἁπλόος single, simple 1 1 (0.04) (6.452) (0.83)
ἀπό from, away from. c. gen. 92 968 (43.1) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 7 (0.31) (0.43) (0.52)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 3 (0.13) (0.078) (0.1)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 6 69 (3.07) (0.136) (0.21)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 4 34 (1.51) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 11 (0.49) (0.524) (1.39)
ἀποδέω to bind fast 7 42 (1.87) (0.136) (0.04)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 6 41 (1.83) (0.116) (0.04)
ἀποδιδράσκω to run away 1 17 (0.76) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 46 (2.05) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 242 (10.77) (4.322) (6.41)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 23 (1.02) (0.13) (0.48)
ἀποικίζω to send away from home 2 9 (0.4) (0.042) (0.07)
ἄποικος away from home 2 9 (0.4) (0.071) (0.33)
ἀποκαθαίρω to cleanse 1 1 (0.04) (0.023) (0.0)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 9 (0.4) (0.115) (0.16)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 12 (0.53) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 6 126 (5.61) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 11 (0.49) (0.609) (0.61)
ἀπολισθάνω to slip off 1 3 (0.13) (0.008) (0.01)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 44 (1.96) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 17 361 (16.07) (0.986) (2.42)
Ἀπολλωνία Apollonia 2 3 (0.13) (0.034) (0.12)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 4 5 (0.22) (0.146) (0.1)
ἀπολούω to wash off 1 3 (0.13) (0.084) (0.04)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 3 (0.13) (0.028) (0.0)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 2 11 (0.49) (0.257) (0.1)
ἀποπηδάω to leap off from 1 1 (0.04) (0.031) (0.02)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 4 (0.18) (0.074) (0.1)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 4 (0.18) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 9 (0.4) (1.432) (0.89)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 6 (0.27) (0.075) (0.09)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 25 (1.11) (0.389) (0.18)
ἀποσεμνύνω to make august, glorify 1 3 (0.13) (0.007) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 3 100 (4.45) (1.335) (1.76)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 1 20 (0.89) (0.046) (0.05)
ἀποτέμνω to cut off, sever 4 23 (1.02) (0.265) (0.49)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 4 (0.18) (0.023) (0.02)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 1 12 (0.53) (0.049) (0.1)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 26 (1.16) (0.175) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 44 (1.96) (1.507) (0.82)
ἀποχέω to pour out 1 38 (1.69) (0.101) (0.3)
ἀποχωρέω to go from 2 41 (1.83) (0.348) (0.96)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 19 (0.85) (1.959) (1.39)
ἄπωθεν from afar 1 2 (0.09) (0.035) (0.19)
ἀπώλεια destruction 1 12 (0.53) (0.32) (0.15)
ἀπωτέρω further off 1 69 (3.07) (0.056) (0.03)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 3 (0.13) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 4 73 (3.25) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 1 (0.04) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 11 (0.49) (0.345) (0.92)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 20 289 (12.87) (0.654) (4.33)
Ἀργολικός of Argolis, a district in Peloponnesus 1 8 (0.36) (0.009) (0.01)
ἀργός shining, bright, glistening 1 15 (0.67) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 19 (0.85) (0.337) (0.37)
ἄργυρος silver 1 16 (0.71) (0.301) (0.38)
Ἀργώ the ship named Argo 1 10 (0.45) (0.047) (0.18)
ἄρδω to water 1 6 (0.27) (0.118) (0.24)
Ἀρέθουσα Arethusa 4 7 (0.31) (0.025) (0.03)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 2 16 (0.71) (0.456) (0.52)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 23 (1.02) (0.516) (0.74)
ἀρεστός acceptable, pleasing 3 7 (0.31) (0.06) (0.07)
ἀρετή goodness, excellence 1 16 (0.71) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 3 (0.13) (0.32) (0.3)
Ἀρήνη a town subject to Nestor 5 11 (0.49) (0.008) (0.01)
Ἄρης Ares 6 43 (1.91) (0.644) (2.29)
Ἀριάδνη Ariadne 1 12 (0.53) (0.05) (0.06)
ἀριθμέω to number, count 1 6 (0.27) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 16 92 (4.1) (5.811) (1.1)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 2 3 (0.13) (0.21) (0.16)
ἀριστερός left, on the left 15 110 (4.9) (0.981) (0.53)
Ἀριστεύς Aristeus 2 5 (0.22) (0.032) (0.12)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 3 7 (0.31) (0.023) (0.02)
Ἀριστόκριτος Aristocritus 1 7 (0.31) (0.004) (0.0)
Ἀριστόμαχος Aristomachus 2 10 (0.45) (0.017) (0.07)
Ἀριστομένης Aristomenes 1 86 (3.83) (0.097) (0.08)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 1 (0.04) (0.311) (0.13)
Ἀρίστων Ariston 1 13 (0.58) (0.071) (0.34)
Ἀρκαδία Arcadia 8 86 (3.83) (0.181) (0.41)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 1 13 (0.58) (0.03) (0.04)
Ἀρκάς Arcadian 22 276 (12.29) (0.311) (0.83)
ἄρκτος a bear 1 22 (0.98) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 11 78 (3.47) (0.52) (1.14)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 9 40 (1.78) (0.507) (0.89)
ἅρπυια harpy 1 3 (0.13) (0.009) (0.05)
Ἀρσάκης Arsaces 1 1 (0.04) (0.074) (0.04)
ἄρσην male 5 24 (1.07) (1.187) (0.63)
Ἄρτεμις Artemis 20 263 (11.71) (0.376) (0.63)
ἀρχαῖος from the beginning 29 318 (14.16) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 23 345 (15.36) (13.803) (8.53)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 2 7 (0.31) (0.059) (0.07)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 5 178 (7.93) (5.82) (8.27)
Ἀσία Asia 1 52 (2.32) (0.787) (2.44)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 10 (0.45) (0.058) (0.13)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 8 (0.36) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 4 (0.18) (0.186) (0.07)
Ἀσκληπιός Asclepius 6 119 (5.3) (0.184) (0.11)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 26 (1.16) (0.139) (0.04)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 1 (0.04) (0.387) (0.39)
ἀσπίς a round shield 13 73 (3.25) (0.481) (1.51)
Ἀσσύριος Assyrian 1 4 (0.18) (0.422) (0.22)
Ἀστακός Astacus, father of Melanippus 1 1 (0.04) (0.015) (0.03)
Ἀστέριος Asterius 1 8 (0.36) (0.033) (0.02)
Ἀστυάγης Astyages 1 1 (0.04) (0.069) (0.49)
Ἀσωπός Asopus 4 39 (1.74) (0.051) (0.24)
Ἀταλάντη Atalante 1 6 (0.27) (0.018) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 11 154 (6.86) (1.165) (1.55)
Ἀτθίς Attic 2 14 (0.62) (0.042) (0.01)
Ἄτλας Atlas 7 25 (1.11) (0.073) (0.08)
ἀτμός steam, vapor 1 4 (0.18) (0.391) (0.03)
ἄτοπος out of place 1 4 (0.18) (2.003) (0.41)
Ἀτρεύς Atreus 1 9 (0.4) (0.055) (0.18)
Ἀττικός Attic, Athenian 5 57 (2.54) (0.555) (1.05)
Αὔγουστος Augustus 2 26 (1.16) (0.258) (0.0)
αὖθις back, back again 19 188 (8.37) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 3 14 (0.62) (0.219) (0.26)
αὐλή court 1 4 (0.18) (0.319) (0.83)
αὔλημα a piece of music for the flute 2 5 (0.22) (0.011) (0.01)
αὐλητής a flute-player 3 10 (0.45) (0.122) (0.15)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 15 (0.67) (0.482) (0.27)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 34 (1.51) (1.963) (1.01)
αὖος dry 1 5 (0.22) (0.044) (0.08)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 109 (4.85) (1.343) (3.6)
αὐτόθι on the spot 3 83 (3.7) (0.397) (0.86)
αὐτοκασίγνητος an own brother 1 1 (0.04) (0.006) (0.07)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 10 (0.45) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 360 3,449 (153.57) (173.647) (126.45)
αὐτόσε thither, to the very place 1 1 (0.04) (0.019) (0.07)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 6 (0.27) (0.023) (0.03)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 30 236 (10.51) (26.948) (12.74)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 8 (0.36) (0.062) (0.12)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 6 (0.27) (0.018) (0.04)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 17 (0.76) (0.059) (0.09)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 1 (0.04) (0.103) (0.81)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 2 (0.09) (0.058) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 55 (2.45) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 4 34 (1.51) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 38 (1.69) (0.464) (0.42)
Ἀφαρεύς a Greek, son of Calētor 1 17 (0.76) (0.018) (0.02)
ἀφέλκω to drag away 1 2 (0.09) (0.022) (0.06)
ἄφεσις a letting go, dismissal 3 12 (0.53) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 42 (1.87) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 10 120 (5.34) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 14 338 (15.05) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 71 (3.16) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 3 17 (0.76) (0.669) (0.33)
Ἀφροδίτη Aphrodite 12 123 (5.48) (0.644) (0.77)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 5 10 (0.45) (0.069) (0.58)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 1 10 (0.45) (0.052) (0.29)
Ἀχαϊκός of Achaea 1 26 (1.16) (0.032) (0.13)
Ἀχαιός Achaian 8 297 (13.22) (0.976) (9.89)
Ἀχελῷος Achelous 1 20 (0.89) (0.045) (0.15)
ἀχερωΐς white poplar, Populus alba 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 2 5 (0.22) (0.026) (0.1)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 5 (0.22) (0.277) (0.51)
ἄχθος a weight, burden, load 1 3 (0.13) (0.092) (0.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 4 65 (2.89) (0.6) (3.08)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 36 (1.6) (1.217) (0.15)
βάθρον that on which anything stands 14 47 (2.09) (0.108) (0.14)
βαθύς deep 1 9 (0.4) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 1 7 (0.31) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 1 26 (1.16) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 7 104 (4.63) (1.886) (4.07)
βασιλεία a kingdom, dominion 7 69 (3.07) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 7 69 (3.07) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 14 258 (11.49) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 11 199 (8.86) (1.423) (1.37)
βασίλη queen, princess 1 1 (0.04) (0.013) (0.01)
βάτον blackberry 1 3 (0.13) (0.019) (0.01)
βάτος a bramble-bush 1 3 (0.13) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 3 (0.13) (0.08) (0.01)
βαφή a dipping 1 4 (0.18) (0.04) (0.07)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 9 (0.4) (0.533) (1.37)
βιάζω to constrain 2 42 (1.87) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 3 29 (1.29) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 12 (0.53) (1.897) (0.35)
Βιθυνία Bithynia 1 1 (0.04) (0.104) (0.0)
Βιθυνός Bithynian 1 1 (0.04) (0.076) (0.13)
βλάβη hurt, harm, damage 3 8 (0.36) (0.763) (0.45)
βλύζω gush forth 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
βλώσκω to go 1 1 (0.04) (0.146) (0.82)
βόα fish 2 16 (0.71) (0.336) (0.77)
Βοάγριος Boagrius, river in Locris 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
βοάω to cry aloud, to shout 3 21 (0.94) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 2 16 (0.71) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 2 18 (0.8) (0.664) (1.73)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 3 (0.13) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 1 7 (0.31) (0.182) (0.15)
βόθρος any hole 1 9 (0.4) (0.077) (0.09)
Βοιώτιος Boeotian 1 13 (0.58) (0.043) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 2 86 (3.83) (0.275) (1.74)
Βορέας North wind 4 14 (0.62) (0.257) (0.8)
βόσις food 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
βόσκημα that which is fed 1 8 (0.36) (0.085) (0.05)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 2 11 (0.49) (0.107) (0.15)
βουλευτήριος advising 1 5 (0.22) (0.016) (0.0)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 40 (1.78) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 3 35 (1.56) (1.357) (1.49)
βοῦς cow 8 84 (3.74) (1.193) (2.78)
βουστροφηδόν turning like oxen in ploughing 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
Βραγχίδαι Branchidae, see also Didyma 1 6 (0.27) (0.009) (0.05)
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 1 2 (0.09) (0.014) (0.07)
βροτός a mortal man 1 2 (0.09) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 2 (0.09) (0.343) (1.56)
βυθός the depth 3 8 (0.36) (0.135) (0.06)
βύσσος flax 2 6 (0.27) (0.03) (0.0)
βωμός any raised platform, a stand 66 245 (10.91) (0.624) (1.06)
Γάϊος Gaius 1 4 (0.18) (0.291) (0.57)
γαμέω to marry 3 28 (1.25) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 29 (1.29) (1.015) (1.15)
Γανυμήδης Ganymede 3 3 (0.13) (0.036) (0.05)
γάρ for 68 954 (42.48) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 53 450 (20.04) (24.174) (31.72)
γείνομαι to be born; to beget 1 3 (0.13) (0.087) (0.58)
Γέλων Gelo 3 19 (0.85) (0.057) (0.28)
γενεά race, stock, family 3 42 (1.87) (0.544) (0.95)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 10 (0.45) (0.038) (0.06)
γένειον the part covered by the beard, the chin 5 31 (1.38) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 9 (0.4) (4.522) (0.32)
γένος race, stock, family 23 174 (7.75) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 2 4 (0.18) (0.203) (0.19)
γέρας a gift of honour 3 15 (0.67) (0.251) (0.77)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 5 (0.22) (0.074) (0.07)
γέφυρα a dyke, dam 1 7 (0.31) (0.173) (0.75)
γῆ earth 27 378 (16.83) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 1 17 (0.76) (0.553) (0.83)
Γηρυόνης Geryon 3 11 (0.49) (0.031) (0.04)
γίγνομαι become, be born 62 1,091 (48.58) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 30 (1.34) (6.8) (5.5)
Γλαυκίας Glaucias; (Roman name) Glaucia 1 6 (0.27) (0.035) (0.01)
Γλαῦκος Glaucus 3 24 (1.07) (0.12) (0.32)
γλῶσσα the tongue 1 9 (0.4) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 65 (2.89) (2.36) (4.52)
γονεύς a begetter, father 1 10 (0.45) (0.464) (0.41)
γόνυ the knee 2 18 (0.8) (0.542) (1.34)
Γοργώ the Gorgon 2 8 (0.36) (0.063) (0.13)
Γόρτυν Gortyn, city on Crete and in Arcadia 1 6 (0.27) (0.006) (0.01)
Γορτύνιος of Gortys, Gortynian 1 8 (0.36) (0.011) (0.1)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 7 (0.31) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 36 (1.6) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 4 78 (3.47) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 32 186 (8.28) (7.064) (2.6)
Γρύλος Grylus 1 8 (0.36) (0.005) (0.0)
γύαλον a hollow 1 3 (0.13) (0.008) (0.07)
γυμνασιάρχης a gymnasiarch 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
γυμνασίαρχος gymnasiarch, superintendent of athletic training 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 3 54 (2.4) (0.485) (0.17)
γυμναστής a trainer of professional athletes 4 7 (0.31) (0.031) (0.0)
γυμνός naked, unclad 5 22 (0.98) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 2 (0.09) (0.205) (0.18)
γυνή a woman 40 395 (17.59) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 1 2 (0.09) (1.598) (0.07)
Δαίδαλος Daedalus 1 33 (1.47) (0.067) (0.07)
δαίνυμι to divide 1 1 (0.04) (0.072) (0.54)
δάκτυλος a finger 2 20 (0.89) (1.064) (0.23)
δέ but 1,075 11,501 (512.08) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 8 (0.36) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 2 37 (1.65) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 17 (0.76) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 9 85 (3.78) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 4 (0.18) (0.261) (0.18)
δεῖμα fear, affright 2 44 (1.96) (0.134) (0.34)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 22 (0.98) (2.355) (5.24)
δεῖπνον the principal meal 1 4 (0.18) (0.717) (0.83)
δεῖσα slime, filth 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
δέκα ten 8 74 (3.29) (1.54) (2.42)
δεκάτη a tenth part; tithe 3 5 (0.22) (0.079) (0.06)
δέκατος tenth 6 27 (1.2) (0.465) (0.5)
Δελφοί Delphi; Delphians 11 205 (9.13) (0.332) (1.14)
δένδρον a tree 7 72 (3.21) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 1 2 (0.09) (0.048) (0.0)
δεξιά the right hand 19 111 (4.94) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 5 23 (1.02) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 13 (0.58) (0.383) (0.66)
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 20 (0.89) (0.794) (0.7)
δέσποινα the mistress, lady of the house 3 27 (1.2) (0.186) (0.2)
Δευκαλίων Deucalion 2 10 (0.45) (0.058) (0.07)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 1 2 (0.09) (0.037) (0.02)
δεύτερος second 16 118 (5.25) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 8 54 (2.4) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 2 73 (3.25) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 69 (3.07) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 111 1,065 (47.42) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 1 7 (0.31) (0.247) (0.2)
Δηΐφοβος Deiphobus 1 1 (0.04) (0.022) (0.15)
δῆλος visible, conspicuous 10 76 (3.38) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 3 25 (1.11) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 17 147 (6.55) (4.716) (2.04)
Δημήτηρ Demeter 3 164 (7.3) (0.236) (0.58)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 61 (2.72) (0.398) (1.01)
δημός fat 4 103 (4.59) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 108 (4.81) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 3 15 (0.67) (0.55) (0.78)
διά through c. gen.; because of c. acc. 24 373 (16.61) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 9 104 (4.63) (0.624) (2.32)
διαβατός to be crossed 1 1 (0.04) (0.009) (0.07)
διάβροχος very wet, moist 1 1 (0.04) (0.032) (0.03)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 2 (0.09) (1.947) (0.89)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 4 (0.18) (0.261) (0.22)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 1 1 (0.04) (0.049) (0.41)
διακονέω to minister, serve, do service 1 2 (0.09) (0.215) (0.07)
διακόσιοι two hundred 5 21 (0.94) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 1 (0.04) (0.081) (0.1)
διαλλαγή interchange, exchange 1 4 (0.18) (0.056) (0.07)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 23 (1.02) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 3 31 (1.38) (0.542) (0.23)
διανήχομαι swim across 1 5 (0.22) (0.027) (0.0)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 1 (0.04) (0.151) (0.06)
διασῴζω to preserve through 1 7 (0.31) (0.43) (0.56)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 9 (0.4) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 4 6 (0.27) (0.617) (0.8)
δίαυλος a double pipe 3 17 (0.76) (0.037) (0.03)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 3 45 (2.0) (1.527) (3.41)
διάφορος different, unlike 8 63 (2.81) (2.007) (0.46)
διαχράομαι to use constantly 1 2 (0.09) (0.088) (0.2)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 5 (0.22) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 5 12 (0.53) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 11 73 (3.25) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 2 14 (0.62) (0.243) (0.21)
δίδωμι to give 22 221 (9.84) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 7 (0.31) (0.272) (0.16)
διέξειμι go through, tell in detail 2 14 (0.62) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 7 (0.31) (0.397) (0.31)
διήκω to extend 1 3 (0.13) (0.157) (0.07)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 3 (0.13) (0.148) (0.13)
διΐστημι set apart, separate 1 24 (1.07) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 32 (1.42) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 65 (2.89) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 1 9 (0.4) (0.12) (0.1)
διό wherefore, on which account 3 65 (2.89) (5.73) (5.96)
διοδεύω to travel through 2 6 (0.27) (0.027) (0.01)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 2 22 (0.98) (0.12) (0.63)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 4 9 (0.4) (0.436) (0.14)
Διόνυσος Dionysus 10 175 (7.79) (0.504) (0.89)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 9 (0.4) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 2 7 (0.31) (0.277) (0.09)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 2 45 (2.0) (0.096) (0.03)
διότι for the reason that, since 1 12 (0.53) (2.819) (2.97)
δίς twice, doubly 1 16 (0.71) (0.833) (0.53)
δισκεύω to be pitched 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 6 15 (0.67) (0.058) (0.07)
διώκω to pursue 4 26 (1.16) (1.336) (1.86)
Διώρης Diores 2 2 (0.09) (0.003) (0.03)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 13 218 (9.71) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 2 4 (0.18) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 20 (0.89) (0.192) (0.35)
δοκός a bearing-beam 1 2 (0.09) (0.048) (0.07)
δόλιχος the long course 1 12 (0.53) (0.008) (0.01)
δόμος a house; a course of stone 1 4 (0.18) (0.366) (2.61)
δόξα a notion 5 89 (3.96) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 9 (0.4) (1.083) (0.6)
δορκάς a kind of deer 1 2 (0.09) (0.024) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 2 25 (1.11) (0.623) (3.05)
Δουλίχιον Dulichium 1 1 (0.04) (0.01) (0.08)
δοῦλος slave 1 17 (0.76) (1.48) (1.11)
δράω to do 4 80 (3.56) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 25 105 (4.68) (0.517) (0.75)
δρόσος dew 1 1 (0.04) (0.118) (0.07)
Δρύοψ Dryops 1 10 (0.45) (0.011) (0.07)
δρῦς a tree 2 22 (0.98) (0.162) (0.32)
Δύμη Dyme 1 11 (0.49) (0.013) (0.07)
δύναμις power, might, strength 1 50 (2.23) (13.589) (8.54)
δυναστεύω to hold power 1 18 (0.8) (0.076) (0.14)
δυνατός strong, mighty, able 1 15 (0.67) (3.942) (3.03)
δυοκαίδεκα twelve 1 2 (0.09) (0.039) (0.13)
δυσμή setting 2 13 (0.58) (0.203) (0.15)
δύσοσμος ill-smelling, stinking 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
δυσχερής hard to take in hand 1 1 (0.04) (0.281) (0.61)
δώδεκα twelve 1 8 (0.36) (0.398) (0.44)
δῶμα a house 1 5 (0.22) (0.369) (2.95)
δωρέω to give, present 1 4 (0.18) (0.278) (0.36)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 10 89 (3.96) (0.14) (0.65)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 1 6 (0.27) (0.019) (0.01)
Δώριος Dorian 4 10 (0.45) (0.069) (0.04)
δῶρον a gift, present 7 47 (2.09) (0.798) (2.13)
ἐάν if 11 106 (4.72) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 2 6 (0.27) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 9 211 (9.39) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 27 (1.2) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 3 15 (0.67) (0.291) (0.46)
ἑβδομηκοστός seventieth 1 4 (0.18) (0.026) (0.01)
ἕβδομος seventh 3 14 (0.62) (0.727) (0.27)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 9 (0.4) (0.024) (0.02)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 8 (0.36) (0.59) (0.0)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 6 (0.27) (0.594) (0.73)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 1 (0.04) (0.094) (0.01)
ἐγγράφω to mark in 1 10 (0.45) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 60 (2.67) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 4 24 (1.07) (0.125) (0.14)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 17 (0.76) (0.257) (0.2)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 24 (1.07) (0.423) (0.39)
ἐγχέω to pour in 1 2 (0.09) (0.149) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 76 670 (29.83) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 4 33 (1.47) (0.186) (0.13)
ἐδώδιμος eatable 3 6 (0.27) (0.076) (0.03)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 11 (0.49) (0.256) (1.34)
ἐθελοντής volunteer 1 12 (0.53) (0.052) (0.19)
ἐθέλω to will, wish, purpose 14 178 (7.93) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 30 (1.34) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 8 (0.36) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 10 212 (9.44) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 1 104 (4.63) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 5 34 (1.51) (10.005) (1.56)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 11 91 (4.05) (0.328) (0.54)
εἴκοσι twenty 10 64 (2.85) (0.899) (2.3)
εἰκοστός the twentieth 1 7 (0.31) (0.289) (0.28)
εἴκω give way 2 10 (0.45) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 15 207 (9.22) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 524 5,257 (234.07) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 7 110 (4.9) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 2 54 (2.4) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 2 27 (1.2) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 325 4,257 (189.54) (66.909) (80.34)
εἷς one 9 115 (5.12) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 20 (0.89) (1.077) (0.92)
εἰσβάλλω to throw into, put into 2 36 (1.6) (0.206) (1.14)
εἴσειμι to go into 4 21 (0.94) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 11 78 (3.47) (1.634) (1.72)
εἰσθέω to run into, run up 1 1 (0.04) (0.046) (0.03)
εἰσκαλέω to call in 3 6 (0.27) (0.024) (0.1)
εἴσοδος a way in, entrance 11 69 (3.07) (0.326) (0.47)
εἰσοικίζω to bring in as a settler 1 9 (0.4) (0.02) (0.04)
εἰστρέχω to run in 1 4 (0.18) (0.041) (0.04)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 39 (1.74) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 139 1,496 (66.61) (54.157) (51.9)
ἑκάεργος working from afar 1 1 (0.04) (0.013) (0.14)
Ἑκάεργος the far-working 1 1 (0.04) (0.013) (0.14)
ἕκαστος every, every one, each, each one 13 155 (6.9) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 15 60 (2.67) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 15 (0.67) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 9 61 (2.72) (0.738) (1.91)
ἑκατοστός the hundredth 3 7 (0.31) (0.049) (0.07)
ἐκβάλλω to throw 2 41 (1.83) (0.986) (1.32)
ἐκβλαστάνω to sprout out 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 12 (0.53) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 2 16 (0.71) (0.243) (0.32)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 40 (1.78) (0.425) (0.79)
ἐκεῖνος that over there, that 7 211 (9.39) (22.812) (17.62)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 4 4 (0.18) (0.042) (0.13)
ἑκκαίδεκα sixteen 7 9 (0.4) (0.073) (0.2)
ἐκκομίζω to carry out 2 10 (0.45) (0.04) (0.14)
ἐκλάμπω to shine 1 3 (0.13) (0.073) (0.08)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 3 (0.13) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 3 46 (2.05) (0.722) (0.93)
ἐκνήχομαι to swim out 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἑκούσιος voluntary 1 21 (0.94) (0.537) (0.27)
ἐκπίπτω to fall out of 1 34 (1.51) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 7 (0.31) (0.136) (0.76)
ἔκπληξις consternation 1 2 (0.09) (0.114) (0.19)
ἔκπυστος discovered 1 1 (0.04) (0.009) (0.02)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 4 (0.18) (0.113) (0.06)
ἔκσπονδος out of the treaty, excluded from it 1 1 (0.04) (0.006) (0.03)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 3 9 (0.4) (0.104) (0.32)
ἕκτη the sixth of a stater 1 2 (0.09) (0.136) (0.04)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 23 (1.02) (0.288) (0.33)
ἐκτός outside 9 47 (2.09) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 6 15 (0.67) (0.621) (0.26)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 15 (0.67) (0.143) (0.15)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 4 (0.18) (0.07) (0.18)
Ἕκτωρ Hector 3 10 (0.45) (0.393) (3.48)
ἐκφεύγω to flee out 1 14 (0.62) (0.338) (0.52)
ἔκφυσις growing out 1 1 (0.04) (0.197) (0.02)
ἐκφύω to generate from 1 1 (0.04) (0.132) (0.13)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.09) (0.22) (0.22)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 3 (0.13) (0.062) (0.52)
ἑκών willing, of free will, readily 2 16 (0.71) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 4 18 (0.8) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 5 22 (0.98) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 3 12 (0.53) (0.675) (0.06)
ἐλάσσων smaller, less 1 28 (1.25) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 53 (2.36) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 4 32 (1.42) (0.225) (0.24)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 13 43 (1.91) (0.042) (0.02)
ἐλεγεῖος elegiac 1 4 (0.18) (0.018) (0.01)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 6 (0.27) (1.304) (0.42)
Ἑλένη Helen 4 52 (2.32) (0.306) (0.84)
Ἕλενος Helenus 1 9 (0.4) (0.029) (0.08)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 1 29 (1.29) (0.082) (0.21)
ἐλέφας the elephant 20 62 (2.76) (0.368) (0.46)
ἑλιγμός a winding, convolution 1 2 (0.09) (0.008) (0.01)
Ἑλίκη Helice 1 23 (1.02) (0.038) (0.06)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 12 (0.53) (0.092) (0.46)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 3 (0.13) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 1 4 (0.18) (1.026) (0.26)
ἕλκω to draw, drag 4 14 (0.62) (1.305) (1.45)
Ἑλλάνικος Hellanicus 1 5 (0.22) (0.037) (0.01)
Ἑλλανοδίκαι the chief judges at the Olympic games 5 21 (0.94) (0.021) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 8 113 (5.03) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 31 361 (16.07) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 5 68 (3.03) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 7 (0.31) (0.096) (0.46)
ἐλπίς hope, expectation 1 20 (0.89) (1.675) (3.51)
ἑλώδης marshy, fenny 1 2 (0.09) (0.033) (0.01)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 21 (0.94) (1.417) (1.63)
ἔμβολον pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 3 6 (0.27) (0.021) (0.04)
ἐμμανής in madness, frantic, raving 1 1 (0.04) (0.022) (0.02)
ἐμός mine 21 220 (9.8) (8.401) (19.01)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 4 (0.18) (0.074) (0.15)
ἐμποιέω to make in 1 12 (0.53) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 5 24 (1.07) (1.891) (0.63)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 4 (0.18) (0.117) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 276 3,162 (140.79) (118.207) (88.06)
ἐναγίζω to offer sacrifice to the dead 1 29 (1.29) (0.024) (0.02)
ἐναγισμός an offering to the manes 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 1 1 (0.04) (0.025) (0.03)
ἐναντίος opposite 5 76 (3.38) (8.842) (4.42)
ἔνατος ninth 3 14 (0.62) (0.196) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 2 (0.09) (1.1) (0.32)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 22 (0.98) (1.222) (1.6)
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 13 16 (0.71) (0.024) (0.01)
ἐνδύω to go into 6 25 (1.11) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 17 (0.76) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 12 137 (6.1) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 3 5 (0.22) (0.1) (0.14)
ἐνενηκοστός ninetieth 3 5 (0.22) (0.009) (0.01)
ἔνθα there 7 162 (7.21) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 6 (0.27) (0.61) (1.95)
ἐννέα nine 3 16 (0.71) (0.408) (0.44)
ἐνοίκησις a dwelling in 1 2 (0.09) (0.006) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 10 (0.45) (2.132) (1.65)
ἔνοχος held in 1 2 (0.09) (0.114) (0.08)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 25 525 (23.38) (4.633) (3.4)
ἐντός within, inside 15 101 (4.5) (1.347) (1.45)
Ἐνυάλιος the Warlike 1 5 (0.22) (0.048) (0.15)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 3 (0.13) (0.139) (0.15)
ἕξ six 6 23 (1.02) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 1 7 (0.31) (0.513) (1.31)
ἐξαιρέω to take out of 1 12 (0.53) (0.659) (0.97)
ἐξαίφνης suddenly 1 8 (0.36) (0.427) (0.51)
ἑξάμετρος of six metres, hexameter 3 8 (0.36) (0.014) (0.05)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 1 (0.04) (0.102) (0.12)
ἐξεικάζω to make like, to adapt 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐξελαύνω to drive out from 2 15 (0.67) (0.373) (1.1)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 24 (1.07) (0.198) (0.57)
ἐξέργω to shut out from 1 2 (0.09) (0.019) (0.07)
ἐξετάζω to examine well 1 4 (0.18) (0.695) (0.41)
ἐξευρίσκω to find out, discover 3 33 (1.47) (0.486) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 5 (0.22) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 8 22 (0.98) (0.231) (0.07)
ἑξήκοντα sixty 3 26 (1.16) (0.28) (0.77)
ἑξηκοστός sixtieth 1 5 (0.22) (0.037) (0.03)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 12 (0.53) (2.906) (1.65)
ἐξίσχω to put forth 2 3 (0.13) (0.027) (0.01)
ἔξοδος a going out; an exit 2 29 (1.29) (0.366) (0.69)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 1 (0.04) (0.031) (0.05)
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 1 2 (0.09) (0.01) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 9 132 (5.88) (4.169) (5.93)
ἑορτή a feast 1 70 (3.12) (0.773) (0.75)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 16 (0.71) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 7 71 (3.16) (2.387) (0.82)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 2 5 (0.22) (0.07) (0.24)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 10 (0.45) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 8 (0.36) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 9 (0.4) (0.55) (0.76)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 16 (0.71) (0.272) (0.24)
ἐπακτός brought in, imported 1 2 (0.09) (0.038) (0.08)
ἐπαναβαίνω to get up on, mount 1 10 (0.45) (0.017) (0.02)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 9 (0.4) (0.17) (0.29)
ἐπάνειμι to return 3 15 (0.67) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 19 (0.85) (0.728) (0.72)
ἐπανίστημι to set up again 1 12 (0.53) (0.152) (0.28)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 3 (0.13) (0.156) (0.1)
ἐπανόρθωμα a correction 1 4 (0.18) (0.012) (0.0)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 1 (0.04) (0.05) (0.03)
ἐπαυλέω to accompany on the flute 1 2 (0.09) (0.017) (0.01)
ἐπαύω to shout over 1 18 (0.8) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 7 132 (5.88) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 6 66 (2.94) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 62 (2.76) (0.827) (1.95)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 11 17 (0.76) (0.036) (0.18)
ἐπείρομαι ask besides 1 7 (0.31) (0.046) (0.25)
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 3 11 (0.49) (0.041) (0.04)
ἔπειτα then, next 3 24 (1.07) (2.603) (7.5)
ἐπελαύνω to drive upon 1 4 (0.18) (0.047) (0.21)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 25 (1.11) (0.13) (0.31)
ἐπεργάζομαι to cultivate besides, encroach upon 4 49 (2.18) (0.026) (0.0)
ἐπέρομαι to ask besides 1 5 (0.22) (0.022) (0.16)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 39 (1.74) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 35 (1.56) (0.782) (1.0)
ἔπηλυς one who comes to 1 4 (0.18) (0.025) (0.09)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 284 2,388 (106.33) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 9 (0.4) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 5 23 (1.02) (0.749) (1.78)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 11 (0.49) (0.78) (1.58)
ἐπίγραμμα an inscription 39 127 (5.65) (0.155) (0.04)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 4 16 (0.71) (0.629) (0.2)
Ἐπιδαύριος of Epidaurus 1 46 (2.05) (0.044) (0.31)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 1 25 (1.11) (0.046) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 33 (1.47) (1.467) (0.8)
ἐπιδινέω to whirl 1 1 (0.04) (0.004) (0.04)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 2 (0.09) (0.119) (0.23)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 3 22 (0.98) (0.06) (0.01)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 16 (0.71) (0.916) (1.28)
ἐπικαμπής curved, curling 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐπικάμπτω to bend into an angle 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 11 35 (1.56) (0.531) (0.83)
ἐπίκλησις a surname 14 178 (7.93) (0.151) (0.1)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 6 (0.27) (0.125) (0.75)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 3 84 (3.74) (0.478) (0.58)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 42 (1.87) (0.374) (0.49)
ἐπίλοιπος still left, remaining 1 2 (0.09) (0.074) (0.15)
ἐπιμήκης longish, oblong 1 2 (0.09) (0.033) (0.01)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 2 8 (0.36) (0.104) (0.22)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 1 (0.04) (0.067) (0.14)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 2 2 (0.09) (0.024) (0.04)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 4 (0.18) (0.199) (0.24)
ἐπίσημος having a mark on 1 3 (0.13) (0.187) (0.1)
ἐπιστρατεία a march or expedition against 1 20 (0.89) (0.012) (0.02)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 13 (0.58) (0.677) (0.24)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 2 5 (0.22) (0.046) (0.04)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 3 47 (2.09) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 30 (1.34) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 6 30 (1.34) (0.984) (1.12)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 21 (0.94) (0.093) (0.14)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 58 (2.58) (0.431) (1.04)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 4 (0.18) (0.03) (0.01)
ἐπιφορέω to put upon, lay over 2 3 (0.13) (0.01) (0.04)
ἐπιχαλάω to loosen, slacken 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἐπίχαλκος covered with copper 1 2 (0.09) (0.001) (0.01)
ἐπίχρυσος overlaid with gold 4 23 (1.02) (0.035) (0.03)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 10 120 (5.34) (0.233) (0.61)
ἕπομαι follow 2 42 (1.87) (4.068) (4.18)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 1 4 (0.18) (0.029) (0.01)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 2 (0.09) (0.052) (0.12)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 48 (2.14) (0.18) (0.1)
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 3 (0.13) (0.03) (0.01)
ἔπος a word 13 166 (7.39) (1.082) (5.8)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 3 (0.13) (0.043) (0.01)
ἑπτά seven 3 35 (1.56) (1.073) (1.19)
ἑπτάκις seven times 1 1 (0.04) (0.052) (0.01)
ἑπτάς period of seven days 4 29 (1.29) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 3 11 (0.49) (0.169) (0.28)
ἐπώνυμος given as a name 2 25 (1.11) (0.186) (0.21)
ἐπώχατο were kept shut 2 27 (1.2) (0.486) (0.69)
ἔραμαι to love, to be in love with 2 7 (0.31) (0.123) (0.36)
ἐράω to love, to be in love with 3 41 (1.83) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 14 (0.62) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 16 149 (6.63) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 3 16 (0.71) (0.227) (0.15)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 2 (0.09) (0.075) (0.02)
ἔργον work 33 314 (13.98) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 6 19 (0.85) (0.276) (0.93)
ἐρείπιον a fallen ruin, wreck 3 53 (2.36) (0.032) (0.03)
ἐρεοῦς of wool, woollen 1 4 (0.18) (0.009) (0.0)
ἐρέσσω to row 1 6 (0.27) (0.097) (0.36)
Ἐρέτρια Eretria 2 7 (0.31) (0.038) (0.27)
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 2 5 (0.22) (0.038) (0.22)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 35 (1.56) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 20 (0.89) (0.085) (0.15)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 2 3 (0.13) (0.13) (0.41)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 5 (0.22) (0.239) (0.72)
Ἐριφύλη Eriphyle 3 13 (0.58) (0.023) (0.03)
ἑρκεῖος of the front court; epithet of Zeus as protector of household 1 4 (0.18) (0.012) (0.03)
Ἑρμῆς Hermes 15 115 (5.12) (0.807) (0.8)
Ἑρμιόνη pr.n. 1 19 (0.85) (0.018) (0.02)
Ἕρμος Hermus 1 7 (0.31) (0.027) (0.05)
ἔρομαι to ask, enquire 1 22 (0.98) (0.949) (1.25)
ἔρυμα a fence, guard 5 11 (0.49) (0.084) (0.24)
Ἐρύμανθος Erymanthus 2 18 (0.8) (0.014) (0.04)
ἔρχομαι to come 14 228 (10.15) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 40 (1.78) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 66 (2.94) (0.962) (2.14)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 41 (1.83) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 3 10 (0.45) (2.007) (1.91)
Ἑσπερίς the Hesperides 3 7 (0.31) (0.022) (0.04)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 5 13 (0.58) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 8 20 (0.89) (0.178) (0.29)
ἑστιατόριον banqueting hall 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 9 (0.4) (0.162) (0.16)
ἑστιόομαι to be founded 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
ἕστιος of the ἑστία 1 3 (0.13) (0.021) (0.0)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 1 3 (0.13) (0.104) (0.15)
ἔσχατος outermost 1 37 (1.65) (2.261) (0.9)
Ἐτεοκλέης Eteocles 2 20 (0.89) (0.032) (0.03)
ἕτερος the one; the other (of two) 29 302 (13.45) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 1 38 (1.69) (0.174) (0.1)
ἔτι yet, as yet, still, besides 43 540 (24.04) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 13 196 (8.73) (3.764) (3.64)
Εὐαγόρη Evagore, a Nereid 2 4 (0.18) (0.017) (0.01)
Εὔβοια Euboea 4 34 (1.51) (0.124) (0.66)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 20 (0.89) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 19 (0.85) (0.652) (0.95)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 1 (0.04) (0.317) (0.03)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 3 (0.13) (0.038) (0.19)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 9 (0.4) (0.276) (0.35)
Εὔεργος Euergus 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
εὔζωνος well-girdled 1 7 (0.31) (0.073) (0.71)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 5 (0.22) (0.164) (0.18)
εὐθύς straight, direct 6 68 (3.03) (5.672) (5.93)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 7 (0.31) (0.148) (0.18)
Εὔμηλος Eumelus 1 12 (0.53) (0.02) (0.07)
εὐνάω to lay 1 6 (0.27) (0.059) (0.31)
εὐνή a bed 1 4 (0.18) (0.179) (0.92)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 22 (0.98) (0.537) (1.08)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 11 (0.49) (0.222) (0.46)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 1 3 (0.13) (0.041) (0.11)
Εὔξενος Euxenus 1 6 (0.27) (0.058) (0.17)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 2 8 (0.36) (0.048) (0.03)
εὕρημα an invention, discovery 1 10 (0.45) (0.074) (0.11)
Εὔριπος a place where the flux and reflux is strong 1 10 (0.45) (0.028) (0.1)
εὑρίσκω to find 14 149 (6.63) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 3 7 (0.31) (0.121) (0.41)
ἐϋρρεής fair-flowing 1 1 (0.04) (0.005) (0.06)
Εὐρύβατος Eurybatus, legendary traitor 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
Εὐρυδίκη Eurydice 3 10 (0.45) (0.015) (0.01)
Εὐρυτίων Eurytion, a centaur; an Argonaut 1 2 (0.09) (0.011) (0.03)
Εὔρυτος Eurytus 1 7 (0.31) (0.034) (0.09)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 19 (0.85) (0.254) (1.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 10 (0.45) (0.782) (0.13)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 5 (0.22) (0.071) (0.02)
Εὔφημος Euphemus 1 2 (0.09) (0.035) (0.13)
εὐχή a prayer, vow 2 11 (0.49) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 26 (1.16) (1.045) (2.04)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 1 (0.04) (0.239) (0.11)
ἐφέζομαι to sit upon 2 32 (1.42) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 11 59 (2.63) (2.195) (0.2)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 2 7 (0.31) (0.053) (0.01)
Ἐφέσιος of Ephesus 6 33 (1.47) (0.143) (0.09)
ἐφίζω to set upon 2 17 (0.76) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 21 (0.94) (0.78) (1.22)
ἔφιππος on horseback, riding 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 5 89 (3.96) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 2 17 (0.76) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 16 (0.71) (0.4) (1.15)
ἐφύω to rain upon 1 4 (0.18) (0.049) (0.1)
ἔχθος hate, hatred 2 28 (1.25) (0.042) (0.14)
ἔχω to have 108 1,157 (51.52) (48.945) (46.31)
Ζεύς Zeus 99 382 (17.01) (4.739) (12.03)
ζημία loss, damage 11 28 (1.25) (0.342) (0.38)
ζημιόω to cause loss 4 9 (0.4) (0.209) (0.24)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 4 (0.18) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 36 (1.6) (5.09) (3.3)
ζῴδιον a small figure 2 4 (0.18) (0.289) (0.04)
ζώνη a belt, girdle 1 5 (0.22) (0.152) (0.18)
ζῷον a living being, animal 6 25 (1.11) (8.115) (0.7)
ζωστήρ a girdle 2 4 (0.18) (0.029) (0.21)
either..or; than 19 245 (10.91) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 2 10 (0.45) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 1 33 (1.47) (4.108) (2.83)
ἡγεμών leader, guide 1 69 (3.07) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 104 (4.63) (3.657) (4.98)
ἠδέ and 1 2 (0.09) (0.487) (4.77)
ἤδη already 20 257 (11.44) (8.333) (11.03)
ἡδύς sweet 1 19 (0.85) (2.071) (1.82)
ἠεροειδής of dark and cloudy look, cloud-streaked 1 1 (0.04) (0.014) (0.16)
ἠθάς accustomed to a thing 1 2 (0.09) (0.003) (0.01)
ἥκιστος least 4 46 (2.05) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 3 93 (4.14) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 145 344 (15.32) (0.374) (1.2)
ἤλεκτρον electron 3 6 (0.27) (0.039) (0.06)
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 2 (0.09) (0.014) (0.0)
ἡλικία time of life, age 17 92 (4.1) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 9 84 (3.74) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 16 45 (2.0) (0.1) (0.2)
ἡμέρα day 9 100 (4.45) (8.416) (8.56)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 1 (0.04) (0.027) (0.04)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 24 (1.07) (0.579) (0.43)
ἡμίονος a half-ass 6 9 (0.4) (0.197) (0.49)
ἥμισυς half 3 17 (0.76) (1.26) (1.05)
ἡνία reins 2 2 (0.09) (0.107) (0.32)
ἡνία2 the bridle 2 3 (0.13) (0.098) (0.12)
ἡνίκα at which time, when 4 70 (3.12) (0.856) (0.54)
ἡνιοχεύς charioteer 1 1 (0.04) (0.003) (0.04)
ἡνιοχέω to hold the reins 3 6 (0.27) (0.026) (0.0)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 3 16 (0.71) (0.157) (0.28)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 50 (2.23) (2.882) (1.73)
ἦρα service, gratification 1 1 (0.04) (0.041) (0.04)
Ἥρα Hera 15 103 (4.59) (0.543) (1.68)
Ἡραιεύς inhabitant of Heraea 1 12 (0.53) (0.012) (0.03)
Ἥραιον sanctuary of Hera 1 7 (0.31) (0.021) (0.14)
Ἡραῖος of Hera 7 19 (0.85) (0.016) (0.02)
Ἡρακλέης Heracles 65 330 (14.69) (0.951) (1.42)
Ἡρακλεία Heraclea 2 15 (0.67) (0.072) (0.23)
Ἡρακλείδης son of Heracles 5 27 (1.2) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 2 23 (1.02) (0.218) (0.38)
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 3 10 (0.45) (0.05) (0.13)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 5 (0.22) (0.244) (0.08)
Ἠριδανός Eridanus 2 6 (0.27) (0.022) (0.07)
ἠρινός of or in spring 1 1 (0.04) (0.008) (0.03)
Ἡρόδοτος Herodotus 1 19 (0.85) (0.146) (0.04)
ἥρως hero 6 87 (3.87) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 1 34 (1.51) (0.232) (0.16)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 4 (0.18) (0.208) (0.16)
ἥσσων less, weaker 1 23 (1.02) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 15 (0.67) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 4 29 (1.29) (0.201) (0.77)
ἠχώ a sound 1 1 (0.04) (0.046) (0.05)
Ἠχώ Echo 1 2 (0.09) (0.011) (0.03)
θάλασσα the sea 20 290 (12.91) (3.075) (7.18)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 6 (0.27) (0.153) (0.26)
Θάλπιος Thalpius 3 3 (0.13) (0.002) (0.01)
θάνατος death 3 61 (2.72) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 3 94 (4.19) (0.399) (1.01)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 2 13 (0.58) (0.078) (0.15)
Θάσος Thasos 2 3 (0.13) (0.049) (0.14)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 7 54 (2.4) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 16 (0.71) (1.706) (1.96)
θεά a goddess 1 48 (2.14) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 96 (4.27) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 63 (2.81) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 2 56 (2.49) (0.316) (0.19)
θεήκολος priest 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
θείνω to strike, wound 2 8 (0.36) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 3 29 (1.29) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 9 (0.4) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 2 12 (0.53) (0.301) (0.8)
θεός god 48 647 (28.81) (26.466) (19.54)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 2 5 (0.22) (0.099) (0.07)
θεραπεία a waiting on, service 1 7 (0.31) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 12 (0.53) (1.21) (0.71)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 17 (0.76) (0.779) (1.22)
θέσμιος according to law, lawful 1 1 (0.04) (0.011) (0.05)
Θεσπρωτία area around Dodona 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
Θεσπρωτίς area around Dodona 3 13 (0.58) (0.009) (0.04)
Θεσσαλία Thessaly 1 32 (1.42) (0.173) (0.8)
Θεσσαλός Thessalian 5 45 (2.0) (0.326) (0.88)
Θέτις Thetis 4 13 (0.58) (0.098) (0.51)
θέω to run 2 16 (0.71) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 1 2 (0.09) (2.307) (1.87)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 3 109 (4.85) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 5 209 (9.31) (0.582) (1.43)
θῆλυς female 2 10 (0.45) (1.183) (0.69)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 5 (0.22) (0.028) (0.06)
θηρίον a wild animal, beast 8 79 (3.52) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 37 (1.65) (0.369) (0.26)
Θησεύς Theseus 6 127 (5.65) (0.221) (0.3)
θίς a heap 1 1 (0.04) (0.044) (0.32)
Θόας Thoas 4 7 (0.31) (0.031) (0.21)
Θρᾴκη Thrace 2 17 (0.76) (0.337) (1.05)
Θρᾴκιος Thracian 2 12 (0.53) (0.068) (0.23)
θρανίον the rower's bench 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
θρᾶνος a bench, form 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Θρᾷξ a Thracian; 4 28 (1.25) (0.278) (1.21)
θραῦμα fragment 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
θραῦσμα that which is broken, a fragment, wreck, piece 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
θρέμμα a nursling, creature 1 3 (0.13) (0.132) (0.27)
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 10 (0.45) (0.016) (0.04)
Θρινακίη Thrinacia 1 1 (0.04) (0.007) (0.04)
Θρόνιον Thronium, town in Locris 4 4 (0.18) (0.005) (0.02)
θρόνος a seat, chair 16 58 (2.58) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 14 249 (11.09) (1.586) (2.79)
θῦμα sacrifice 1 3 (0.13) (0.1) (0.13)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 3 (0.13) (0.087) (0.04)
θυμός the soul 2 46 (2.05) (1.72) (7.41)
θυόω to fill with sweet smells 9 55 (2.45) (0.122) (0.3)
θύρα a door 5 20 (0.89) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 7 80 (3.56) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 26 168 (7.48) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 25 167 (7.44) (1.097) (2.0)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 23 (1.02) (0.849) (0.49)
ἰάομαι to heal, cure 1 17 (0.76) (1.023) (0.32)
Ἰάρδανος the river Iardanus 3 4 (0.18) (0.007) (0.02)
Ἴασος Iasus 2 6 (0.27) (0.019) (0.07)
Ἰάσων Jason 5 18 (0.8) (0.131) (0.47)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 4 12 (0.53) (0.042) (0.27)
Ἴδας Idas 4 8 (0.36) (0.04) (0.1)
Ἴδη Ida 2 14 (0.62) (0.087) (0.33)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 69 (3.07) (7.241) (5.17)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 3 (0.13) (0.028) (0.01)
ἰδιώτης a private person, an individual 6 28 (1.25) (0.552) (0.61)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 3 3 (0.13) (0.063) (0.6)
ἵδρυσις a founding, building 1 1 (0.04) (0.023) (0.01)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 5 71 (3.16) (0.45) (0.74)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 8 50 (2.23) (0.219) (0.29)
ἱερόν sanctuary 20 527 (23.46) (1.348) (2.26)
Ἱερόν Hieron 1 3 (0.13) (0.039) (0.03)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 7 285 (12.69) (1.875) (4.27)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 24 (1.07) (0.128) (0.07)
Ἱέρων Hiero 1 22 (0.98) (0.195) (0.28)
ἵημι to set a going, put in motion 1 16 (0.71) (12.618) (6.1)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 22 (0.98) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 32 (1.42) (0.161) (0.57)
ἰκτῖνος a kite 2 2 (0.09) (0.022) (0.06)
ἵλαος propitious, gracious 1 3 (0.13) (0.138) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 2 32 (1.42) (0.129) (0.14)
Ἴλιον Ilium 1 13 (0.58) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 6 71 (3.16) (0.231) (0.92)
ἱμάς a leathern strap 1 5 (0.22) (0.158) (0.24)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 8 (0.36) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 24 (1.07) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 1 17 (0.76) (0.396) (0.32)
Ἰόλαος Iolaus 3 17 (0.76) (0.044) (0.07)
Ἰόνιος of/called after Io 2 7 (0.31) (0.073) (0.18)
ἰόομαι become rusty 1 5 (0.22) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 1 15 (0.67) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 5 (0.22) (0.273) (0.33)
ἱππεύς a horseman 1 24 (1.07) (1.262) (5.21)
Ἱππίας Hippias 5 18 (0.8) (0.076) (0.35)
Ἱπποδάμεια Hippodamia 8 17 (0.76) (0.028) (0.04)
Ἱπποδάμειος of Hippodamus; of Hippodamian design 2 8 (0.36) (0.007) (0.01)
ἱπποκόμος a groom 1 1 (0.04) (0.026) (0.03)
ἱππομανής in which horses take mad delight 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ἵππος a horse, mare 51 246 (10.95) (3.33) (7.22)
Ἱπποτίων Hippotion 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
Ἰσθμικός of the Isthmus 4 7 (0.31) (0.007) (0.0)
Ἴσθμιος Isthmian 5 30 (1.34) (0.079) (0.09)
ἰσθμός neck, narrow passage 1 49 (2.18) (0.177) (0.96)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 5 69 (3.07) (9.107) (4.91)
Ἰσσηδόνες Issedones 1 3 (0.13) (0.007) (0.09)
ἵστημι to make to stand 29 180 (8.01) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 2 42 (1.87) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 27 (1.2) (0.923) (0.62)
Ἰταλία Italy 2 37 (1.65) (0.647) (1.76)
Ἴφικλος Iphiclus 1 6 (0.27) (0.031) (0.05)
Ἴφιτος Iphitus 15 21 (0.94) (0.028) (0.06)
ἰχθύς a fish 4 28 (1.25) (1.082) (0.54)
Ἴων Ion 1 21 (0.94) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 4 79 (3.52) (0.301) (1.79)
Ἰωνία Ionia 4 32 (1.42) (0.139) (0.72)
καθά according as, just as 14 127 (5.65) (5.439) (4.28)
καθαγίζω to devote, dedicate, offer 1 9 (0.4) (0.011) (0.08)
καθαιρέω to take down 2 32 (1.42) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 3 21 (0.94) (0.786) (0.29)
καθαρμός a cleansing, purification 1 3 (0.13) (0.057) (0.1)
καθάρσιος cleansing 4 19 (0.85) (0.096) (0.06)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 5 22 (0.98) (0.492) (0.37)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 1 (0.04) (0.07) (0.23)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 2 26 (1.16) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 8 41 (1.83) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 5 33 (1.47) (0.498) (0.52)
καθικνέομαι to come down to 1 5 (0.22) (0.052) (0.24)
καθίστημι to set down, place 28 220 (9.8) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 5 47 (2.09) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 3 32 (1.42) (0.159) (0.3)
καθότι in what manner 1 21 (0.94) (0.215) (0.05)
καθύπερθε from above, down from above 1 1 (0.04) (0.056) (0.65)
καί and, also 1,009 12,080 (537.86) (544.579) (426.61)
Κάϊκος Caicus, river in Mysia 2 10 (0.45) (0.009) (0.04)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 31 (1.38) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 8 (0.36) (1.981) (3.68)
καιρόω fasten threads of the loom 2 2 (0.09) (0.037) (0.13)
καίω to light, kindle 2 26 (1.16) (1.158) (1.18)
κακός bad 1 44 (1.96) (7.257) (12.65)
κακούργημα an ill deed, fraud 1 2 (0.09) (0.01) (0.01)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 21 (0.94) (0.344) (0.41)
Κάλαμις Calamis 2 11 (0.49) (0.007) (0.0)
καλέω to call, summon 59 805 (35.84) (10.936) (8.66)
Καλλίας Callias 1 8 (0.36) (0.193) (0.17)
Κάλλιππος Callippus 2 8 (0.36) (0.031) (0.0)
καλλιστέφανος beautiful-crowned 2 2 (0.09) (0.004) (0.03)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 1 1 (0.04) (0.01) (0.07)
κάλλος beauty 1 16 (0.71) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 3 46 (2.05) (9.11) (12.96)
κάλπη trot 5 6 (0.27) (0.011) (0.07)
Καλυδών Calydon 1 10 (0.45) (0.019) (0.06)
κάλυμμα a head-covering 1 3 (0.13) (0.076) (0.02)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 1 (0.04) (0.034) (0.09)
καλῴδιον small cord 1 7 (0.31) (0.035) (0.02)
κάμνω to work, toil, be sick 1 18 (0.8) (1.144) (1.08)
Καμπανός of Campania 2 3 (0.13) (0.019) (0.04)
κανών any straight rod 3 4 (0.18) (0.355) (0.11)
κάπρος the boar, wild boar 7 21 (0.94) (0.072) (0.13)
Καπύη Capua 2 2 (0.09) (0.042) (0.11)
Καρικός Carian 1 6 (0.27) (0.017) (0.05)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 19 (0.85) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 1 21 (0.94) (0.854) (5.59)
Κασσάνδρα Cassandra 3 14 (0.62) (0.037) (0.03)
Κάσσανδρος Cassander 1 34 (1.51) (0.038) (0.09)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 87 945 (42.08) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 53 (2.36) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 25 (1.11) (0.442) (0.58)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 28 (1.25) (0.323) (0.3)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 16 (0.71) (0.212) (0.12)
κατάγω to lead down 1 41 (1.83) (0.456) (0.78)
καταδείκνυμι to discover and make known 2 10 (0.45) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 2 13 (0.58) (0.094) (0.04)
καταδύω to go down, sink, set 1 16 (0.71) (0.193) (0.65)
καταέννυμι clothe, cover 1 2 (0.09) (0.017) (0.08)
καταιβάτης as descending in thunder and lightning 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
καταίρω to come down, make a swoop 1 8 (0.36) (0.086) (0.27)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 8 (0.36) (0.243) (0.4)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 64 (2.85) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 6 46 (2.05) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 1 26 (1.16) (1.869) (2.45)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 25 (1.11) (0.163) (0.07)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 4 28 (1.25) (0.581) (0.97)
καταμένω to stay behind, stay 1 19 (0.85) (0.11) (0.22)
Καταναῖος of Catane 2 3 (0.13) (0.013) (0.07)
κατάρα a curse 2 7 (0.31) (0.085) (0.02)
καταριθμέω to count 1 11 (0.49) (0.088) (0.01)
κατάρχω to make beginning of 1 2 (0.09) (0.125) (0.22)
κατασκευάζω to equip 4 29 (1.29) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 4 (0.18) (0.034) (0.1)
κατασκευή preparation 1 20 (0.89) (0.748) (0.84)
κατασκήπτω to rush down 2 9 (0.4) (0.042) (0.04)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 2 (0.09) (0.047) (0.18)
κατατοξεύω to strike down with arrows, shoot dead 1 4 (0.18) (0.014) (0.02)
κατατρέχω to run down 1 7 (0.31) (0.145) (0.18)
καταφέρω to bring down 1 8 (0.36) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 2 35 (1.56) (0.333) (0.69)
κάτειμι go down 5 81 (3.61) (0.298) (0.32)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 3 25 (1.11) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 3 55 (2.45) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 3 33 (1.47) (1.923) (2.47)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 8 (0.36) (0.034) (0.08)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 4 (0.18) (0.663) (0.97)
κατόμνυμι to confirm by oath 2 5 (0.22) (0.007) (0.05)
κατόρθωμα success 1 6 (0.27) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 3 31 (1.38) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 2 4 (0.18) (0.437) (0.13)
Καύκασος Mt. Caucasus 1 1 (0.04) (0.05) (0.13)
Καύκων Caucon 1 7 (0.31) (0.007) (0.01)
κέδρον juniper-berry 1 5 (0.22) (0.021) (0.01)
κέδρος the cedar-tree 2 7 (0.31) (0.057) (0.03)
κεδρόω embalm with 1 3 (0.13) (0.013) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 16 158 (7.03) (3.717) (4.75)
Κεῖος from the island of Ceos 1 1 (0.04) (0.024) (0.06)
κελεύω to urge 1 61 (2.72) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 4 15 (0.67) (0.048) (0.08)
κέλομαι to urge on, exhort, command 1 3 (0.13) (0.079) (0.92)
Κελτικός Celtic, Gallic 2 7 (0.31) (0.116) (0.02)
Κελτοί the Kelts 2 24 (1.07) (0.5) (0.98)
κενός empty 1 12 (0.53) (2.157) (3.12)
Κένταυρος a Centaur 7 13 (0.58) (0.099) (0.13)
κέραμος potter's earth, potter's clay 4 9 (0.4) (0.129) (0.12)
κέρας the horn of an animal 10 29 (1.29) (0.728) (2.07)
κεραυνίας thunder-stricken 2 3 (0.13) (0.008) (0.05)
κεραύνιον truffle, Tuber aestivum 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
κεραύνιος of a thunderbolt 3 4 (0.18) (0.014) (0.07)
κεραυνός a thunderbolt 6 17 (0.76) (0.198) (0.44)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 11 (0.49) (0.036) (0.04)
κεφαλή the head 12 99 (4.41) (3.925) (2.84)
Κέως Ceos 1 1 (0.04) (0.036) (0.08)
Κήρ the goddess of death, death 1 2 (0.09) (0.045) (0.2)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 1 (0.04) (0.417) (0.21)
κηρύκειον a herald's wand 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 19 (0.85) (0.472) (1.92)
κήρυξις proclaiming 1 1 (0.04) (0.008) (0.02)
κιθάρα lyre, lute 1 11 (0.49) (0.109) (0.04)
Κίλιξ a Cilician 2 3 (0.13) (0.111) (0.3)
Κίλλα Cilla 1 1 (0.04) (0.004) (0.02)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 3 26 (1.16) (1.423) (3.53)
κίνησις movement, motion 1 5 (0.22) (8.43) (0.2)
Κίρκη Circe 1 1 (0.04) (0.077) (0.42)
κίω to go 1 4 (0.18) (0.111) (1.11)
κίων a pillar 17 61 (2.72) (0.23) (0.29)
κλάδος a young slip 1 7 (0.31) (0.196) (0.12)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 4 (0.18) (0.295) (0.38)
κλείω to shut, close, bar 1 3 (0.13) (0.225) (0.38)
Κλέων Cleon 3 13 (0.58) (0.065) (0.28)
Κλεωναί Cleonae 1 5 (0.22) (0.014) (0.04)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 3 (0.13) (0.144) (0.31)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 20 (0.89) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 1 3 (0.13) (0.114) (0.05)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 7 (0.31) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 3 (0.13) (0.229) (0.74)
Κλύμενος Clymenus 3 19 (0.85) (0.016) (0.01)
κλών a twig, spray 2 4 (0.18) (0.028) (0.02)
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 1 12 (0.53) (0.052) (0.13)
Κνίδος Cnidos 1 6 (0.27) (0.029) (0.13)
Κνωσσός Cnossus 1 5 (0.22) (0.009) (0.04)
Κοίλη an Attic deme 1 3 (0.13) (0.075) (0.34)
κοινός common, shared in common 10 120 (5.34) (6.539) (4.41)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 4 (0.18) (0.677) (0.49)
Κόλχος a Colchian 1 13 (0.58) (0.103) (0.58)
κόμη the hair, hair of the head 1 17 (0.76) (0.314) (0.41)
κομίζω to take care of, provide for 11 124 (5.52) (1.249) (2.89)
κονέω to raise dust: to hasten 1 1 (0.04) (0.015) (0.04)
κονιάω to plaster 1 2 (0.09) (0.014) (0.0)
κονίω to make dusty, cover with clouds of dust 1 3 (0.13) (0.012) (0.07)
κόπρος dung, ordure, manure 4 4 (0.18) (0.176) (0.1)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 2 44 (1.96) (0.067) (0.03)
Κορίνθιος Corinthian 20 103 (4.59) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 2 51 (2.27) (0.268) (0.94)
Κόρκυρα Corcyra, Corfu 3 11 (0.49) (0.011) (0.01)
Κορκυραῖος of Corcyra 2 10 (0.45) (0.006) (0.01)
κορυφή the head, top, highest point; 2 33 (1.47) (0.483) (0.72)
Κόρωνος Coronus 1 5 (0.22) (0.007) (0.01)
κοσμέω to order, arrange 2 23 (1.02) (0.659) (0.71)
κόσμος order 5 36 (1.6) (3.744) (1.56)
κότινος the wild olive-tree 12 23 (1.02) (0.027) (0.03)
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 3 13 (0.58) (0.024) (0.05)
κοῦφος light, nimble 1 5 (0.22) (0.942) (0.38)
Κόων Coön 2 2 (0.09) (0.005) (0.04)
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 4 (0.18) (0.105) (0.07)
κράνος a helmet 3 15 (0.67) (0.078) (0.17)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 9 147 (6.55) (2.779) (3.98)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 18 (0.8) (0.542) (0.82)
Κρεσφόντης Cresphontes 1 23 (1.02) (0.021) (0.01)
Κρηθεύς Cretheus 1 3 (0.13) (0.02) (0.05)
κρήνη a well, spring, fountain 1 48 (2.14) (0.177) (0.57)
κρηπίς a half-boot 4 23 (1.02) (0.076) (0.1)
Κρήτη Crete 1 34 (1.51) (0.203) (0.57)
Κρητικός of Crete, Cretan 1 9 (0.4) (0.102) (0.1)
κρίνον a lily 1 7 (0.31) (0.057) (0.06)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 28 (1.25) (2.811) (3.25)
κριός a ram 3 31 (1.38) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 16 (0.71) (1.732) (0.64)
Κρονίδης son of Cronus 2 2 (0.09) (0.059) (0.58)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 5 (0.22) (0.032) (0.08)
Κρόνος Cronus 3 18 (0.8) (0.462) (0.52)
κρόταφος the side of the forehead 1 1 (0.04) (0.134) (0.11)
κρυμός icy cold, frost 1 5 (0.22) (0.022) (0.02)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 12 (0.53) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 28 (1.25) (1.415) (1.83)
Κτέατος Cteatus 1 3 (0.13) (0.007) (0.02)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 8 (0.36) (0.448) (0.69)
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 3 (0.13) (0.021) (0.02)
Κυαξάρης Cyaxares 1 1 (0.04) (0.105) (0.1)
Κυδωνιάτης inhabitant of Cydonia 1 1 (0.04) (0.004) (0.05)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 3 (0.13) (0.269) (0.1)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 5 (0.22) (0.065) (0.1)
Κύζικος Cyzicus 1 4 (0.18) (0.131) (0.21)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 1 1 (0.04) (0.041) (0.02)
Κυκλάδες Cyclades 2 3 (0.13) (0.022) (0.06)
κύκλος a ring, circle, round 4 26 (1.16) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 1 (0.04) (0.069) (0.07)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 1 3 (0.13) (0.176) (0.04)
Κύλων Cylon 2 7 (0.31) (0.008) (0.04)
κῦμα anything swollen 1 12 (0.53) (0.376) (1.27)
Κυμαῖος of Cumae 1 5 (0.22) (0.023) (0.12)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 3 4 (0.18) (0.081) (0.4)
κυνέω to kiss 1 2 (0.09) (0.033) (0.27)
κυνηγετέω to hunt 1 1 (0.04) (0.018) (0.05)
κυνίσκη a bitch-puppy 1 4 (0.18) (0.002) (0.01)
Κῦρος Cyrus 2 7 (0.31) (1.082) (3.34)
κυψέλη any hollow vessel: a chest, box 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
Κυψελίδαι descendants of Cypselus 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
Κύψελος pr.n. Cypselus 7 19 (0.85) (0.031) (0.13)
κύων a dog 1 41 (1.83) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 18 (0.8) (2.081) (1.56)
κώμη country town 2 48 (2.14) (0.475) (1.06)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 11 (0.49) (0.535) (0.94)
Λάδων Ladon 1 25 (1.11) (0.018) (0.01)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 2 4 (0.18) (0.097) (0.25)
Λαΐς Lais 1 4 (0.18) (0.089) (0.0)
λαῖτμα the depth 1 1 (0.04) (0.008) (0.1)
Λακεδαιμόνιος Spartan 28 576 (25.65) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 22 629 (28.01) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 1 8 (0.36) (0.17) (0.19)
λαμβάνω to take, seize, receive 18 205 (9.13) (15.895) (13.47)
Λάμπος Lampos, Bright, name for a horse; son of Laomedon, father of Dolops 1 3 (0.13) (0.009) (0.08)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 17 (0.76) (1.14) (0.72)
λαμπρύνω to make bright 1 1 (0.04) (0.019) (0.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 33 (1.47) (1.665) (2.81)
Λαπίθαι Lapiths, tribe in Thessaly 1 3 (0.13) (0.016) (0.05)
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 3 6 (0.27) (0.016) (0.04)
Λάπιθος mountain in Arcadia 2 3 (0.13) (0.002) (0.0)
λάρναξ a coffer, box, chest 15 31 (1.38) (0.067) (0.04)
λάφυρα spoils 4 25 (1.11) (0.12) (0.18)
λέβης a kettle 1 5 (0.22) (0.122) (0.27)
λέγος lewd 1 1 (0.04) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 100 1,193 (53.12) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 12 (0.53) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 10 (0.45) (0.426) (0.59)
λείπω to leave, quit 5 80 (3.56) (1.614) (4.04)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 1 (0.04) (0.17) (0.01)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 2 4 (0.18) (0.032) (0.27)
λέπρα leprosy 1 1 (0.04) (0.084) (0.01)
Λεπρεάτης inhabitant of Lepreum 5 11 (0.49) (0.012) (0.1)
Λέπρεον Lepreum, town in Arcadia 5 8 (0.36) (0.012) (0.13)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 1 (0.04) (0.116) (0.01)
λεύκη white leprosy 7 9 (0.4) (0.123) (0.07)
λευκός light, bright, clear 2 72 (3.21) (4.248) (1.14)
λέων a lion 9 42 (1.87) (0.675) (0.88)
Λεωνίδης Leonidas 1 32 (1.42) (0.062) (0.3)
Λεωχάρης Leochares 1 4 (0.18) (0.003) (0.0)
λήθαιος of or causing forgetfulness 1 4 (0.18) (0.002) (0.0)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 9 (0.4) (0.225) (0.18)
ληΐς booty, spoil 1 1 (0.04) (0.071) (0.13)
λῆμμα anything received, income 2 6 (0.27) (0.304) (0.05)
λῃστής a robber, plunderer 1 12 (0.53) (0.282) (0.32)
Λητοΐδης son of Leto 1 1 (0.04) (0.012) (0.11)
Λητώ Leto 2 27 (1.2) (0.091) (0.29)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 2 (0.09) (0.206) (0.09)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 3 24 (1.07) (0.456) (1.86)
Λίβυς a Libyan 2 33 (1.47) (0.194) (0.92)
λίθος a stone 11 272 (12.11) (2.39) (1.5)
λιθοτομία a place where stone is cut, a quarry; 2 8 (0.36) (0.01) (0.04)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 44 (1.96) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 6 52 (2.32) (0.442) (1.4)
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 4 (0.18) (0.006) (0.01)
λόγιον an announcement, oracle 1 8 (0.36) (0.248) (0.08)
λόγος the word 41 483 (21.51) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 5 (0.22) (0.08) (0.28)
λοιμώδης like plague, pestilential 2 17 (0.76) (0.046) (0.01)
λοιπός remaining, the rest 10 81 (3.61) (6.377) (5.2)
Λοκρός Locrian 2 34 (1.51) (0.139) (0.75)
λουτρόν a bath, bathing place 2 29 (1.29) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 1 (0.04) (0.079) (0.01)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 16 (0.71) (0.054) (0.19)
λόχος an ambush 1 14 (0.62) (0.216) (0.69)
Λύγδαμις Lygdamis 2 3 (0.13) (0.007) (0.02)
Λυδία Lydia 1 4 (0.18) (0.053) (0.15)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 3 24 (1.07) (0.189) (0.92)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 3 26 (1.16) (0.189) (0.98)
Λυκοῦργος Lycurgus 2 26 (1.16) (0.193) (0.46)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 6 (0.27) (1.004) (0.66)
λύρα lyre 3 19 (0.85) (0.153) (0.13)
Λύσανδρος Lysander 1 42 (1.87) (0.105) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 7 (0.31) (0.705) (0.23)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 14 (0.62) (0.06) (0.16)
Μάγος a Magus, Magian 3 4 (0.18) (0.235) (0.57)
μαθητής a learner, pupil 5 26 (1.16) (1.446) (0.63)
Μαίανδρος Maeander 1 12 (0.53) (0.034) (0.2)
Μαίναλον Mount Maenalus 2 14 (0.62) (0.01) (0.01)
Μακεδονία Macedon 2 39 (1.74) (0.296) (1.06)
Μακεδών a Macedonian 2 143 (6.37) (0.75) (2.44)
μακρός long 2 24 (1.07) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 4 25 (1.11) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 32 447 (19.9) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 4 65 (2.89) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 25 (1.11) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 23 (1.02) (0.139) (0.11)
μαντεῖον an oracle 2 26 (1.16) (0.094) (0.41)
μάντευμα an oracle 3 50 (2.23) (0.053) (0.07)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 3 59 (2.63) (0.111) (0.69)
μάντις one who divines, a seer, prophet 4 46 (2.05) (0.344) (0.86)
Μαραθών Marathon 1 37 (1.65) (0.076) (0.25)
Μαρδόνιος Mardonius 1 22 (0.98) (0.079) (0.91)
Μαριανδυνός a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric 1 1 (0.04) (0.014) (0.08)
Μάριος Marius 1 4 (0.18) (0.083) (0.0)
μάρναμαι to fight, do battle 1 1 (0.04) (0.046) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 2 (0.09) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 1 9 (0.4) (0.889) (0.54)
μάσσω to knead 1 3 (0.13) (0.023) (0.04)
μάστιξ a whip, scourge 1 2 (0.09) (0.185) (0.32)
μασχάλη the armpit 1 2 (0.09) (0.177) (0.0)
μάχη battle, fight, combat 11 281 (12.51) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 12 99 (4.41) (1.504) (4.23)
Μεγαλοπολίτης citizen of Megalopolis 2 46 (2.05) (0.069) (0.51)
Μέγαρα town of Megara 1 29 (1.29) (0.21) (1.93)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 2 73 (3.25) (0.135) (0.75)
μέγας big, great 24 384 (17.1) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 14 123 (5.48) (4.214) (1.84)
Μέδουσα Medusa 2 16 (0.71) (0.021) (0.01)
Μέδων Medon 1 6 (0.27) (0.021) (0.12)
μεθίημι to let go, let loose, release 3 9 (0.4) (0.353) (1.09)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 5 14 (0.62) (1.47) (1.48)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 11 (0.49) (0.339) (0.38)
μείς a month 5 17 (0.76) (1.4) (1.25)
μέλαινα disease causing black secretions 1 3 (0.13) (0.025) (0.04)
Μελάμπους Melampus 1 13 (0.58) (0.031) (0.09)
μέλας black, swart 6 35 (1.56) (2.124) (1.87)
Μέλας Melas 3 11 (0.49) (0.025) (0.06)
μελέτη care, attention 1 12 (0.53) (0.228) (0.23)
Μέλης Meles 1 5 (0.22) (0.014) (0.02)
μέλι honey 1 5 (0.22) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 9 151 (6.72) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 3 14 (0.62) (0.505) (1.48)
Μέμνων the steadfast 2 15 (0.67) (0.074) (0.1)
μέν on the one hand, on the other hand 274 2,991 (133.17) (109.727) (118.8)
Μενδαῖος of Mende, a town on the west coast of Pallene 5 5 (0.22) (0.01) (0.07)
Μένδη Mende, town on the west coast of Pallene 1 1 (0.04) (0.006) (0.07)
Μενέλαος Menelaos 3 37 (1.65) (0.326) (1.6)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 4 64 (2.85) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 38 (1.69) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 1 28 (1.25) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 5 (0.22) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 6 (0.27) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 1 8 (0.36) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 7 56 (2.49) (6.769) (4.18)
Μεσσήνη Messene 2 78 (3.47) (0.128) (0.56)
Μεσσήνιος of Messene 8 372 (16.56) (0.295) (1.32)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 46 422 (18.79) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 26 (1.16) (2.754) (0.67)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 12 (0.53) (0.409) (0.24)
μεταδοκέω to change one's opinion 1 2 (0.09) (0.006) (0.02)
μετακομίζω to transport 2 6 (0.27) (0.028) (0.03)
μεταλλάω to search after other things 1 1 (0.04) (0.027) (0.21)
μεταξύ betwixt, between 8 43 (1.91) (2.792) (1.7)
μεταπέμπω to send after 1 11 (0.49) (0.351) (0.7)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 7 36 (1.6) (0.381) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 7 87 (3.87) (1.945) (1.28)
μετρέω to measure in any way 1 2 (0.09) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 1 1 (0.04) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 3 7 (0.31) (1.22) (0.77)
μή not 17 201 (8.95) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 3 66 (2.94) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 2 13 (0.58) (0.087) (0.29)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 36 (1.6) (8.165) (6.35)
Μηδικός Median, of the Medes 1 11 (0.49) (0.09) (0.44)
Μῆδος a Mede, Median 4 69 (3.07) (0.399) (1.46)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 4 (0.18) (0.86) (0.77)
μῆκος length 3 25 (1.11) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 2 (0.09) (0.12) (0.15)
μήκων the poppy 1 2 (0.09) (0.136) (0.04)
μηλέα an apple-tree 1 4 (0.18) (0.021) (0.04)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 1 1 (0.04) (0.021) (0.15)
μῆλον a sheep 3 6 (0.27) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 3 6 (0.27) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 7 60 (2.67) (6.388) (6.4)
μήνιμα a cause of wrath 1 35 (1.56) (0.036) (0.01)
μηνίω to be wroth with 1 3 (0.13) (0.051) (0.13)
μηρία slices cut from the thighs 1 3 (0.13) (0.02) (0.17)
μηρός the thigh 3 16 (0.71) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 4 34 (1.51) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 12 122 (5.43) (2.499) (4.41)
μητρόπολις the mother-state 1 2 (0.09) (0.115) (0.18)
Μητρῷον temple of Demeter 3 4 (0.18) (0.008) (0.0)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 3 5 (0.22) (0.05) (0.07)
μικρός small, little 2 33 (1.47) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 2 27 (1.2) (0.178) (0.97)
Μίλητος Miletus 1 9 (0.4) (0.135) (0.92)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 19 (0.85) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 7 (0.31) (0.14) (0.11)
μίμησις imitation 1 9 (0.4) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 1 8 (0.36) (1.852) (2.27)
Μινύειος Minyan (LSJ sv Μινύαι) 2 3 (0.13) (0.007) (0.05)
Μίνως Minos 1 36 (1.6) (0.106) (0.18)
μισθός wages, pay, hire 2 8 (0.36) (0.682) (1.26)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 8 217 (9.66) (0.262) (0.1)
μνήμη a remembrance, memory, record 10 121 (5.39) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 6 48 (2.14) (1.526) (0.42)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 15 (0.67) (0.279) (1.82)
μοῖρα a part, portion; fate 10 97 (4.32) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 1 1 (0.04) (0.479) (0.72)
Μολύκρειον Molycreium 1 2 (0.09) (0.002) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 9 (0.4) (0.811) (0.12)
μονομαχέω to fight in single combat 1 12 (0.53) (0.049) (0.06)
μονομαχία single combat 1 6 (0.27) (0.034) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 22 175 (7.79) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 7 (0.31) (0.304) (0.24)
Μοῦσα the Muse 3 40 (1.78) (0.431) (0.89)
Μόψος Mopsus 1 2 (0.09) (0.023) (0.09)
μυῖα a fly 3 5 (0.22) (0.09) (0.07)
Μυκάλη Mycale 1 5 (0.22) (0.022) (0.18)
Μυκηναῖος Mycenaean 1 10 (0.45) (0.018) (0.07)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 1 17 (0.76) (0.036) (0.13)
μυρίκη the tamarisk 1 1 (0.04) (0.026) (0.04)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 14 (0.62) (0.11) (0.1)
Μυρτίλος Myrsilus 2 11 (0.49) (0.042) (0.02)
Μύρων Myron 1 17 (0.76) (0.019) (0.01)
ναιετάω to dwell 1 2 (0.09) (0.044) (0.51)
Νάξιος Naxian 3 3 (0.13) (0.032) (0.17)
Νάξος Naxos 1 8 (0.36) (0.038) (0.23)
ναός the dwelling of a god, a temple 29 352 (15.67) (1.339) (1.29)
ναόω bring into a temple 3 15 (0.67) (0.031) (0.0)
ναυαγός shipwrecked, stranded 1 3 (0.13) (0.011) (0.01)
Ναύπακτος Naupactus 2 22 (0.98) (0.041) (0.37)
ναῦς a ship 11 253 (11.26) (3.843) (21.94)
Ναυσικάα Nausicaa 1 2 (0.09) (0.018) (0.08)
νάω to flow 1 4 (0.18) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 13 (0.58) (0.67) (4.08)
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 3 (0.13) (0.045) (0.13)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 1 (0.04) (0.275) (0.59)
Νεῖλος the Nile 3 18 (0.8) (0.213) (0.56)
νεκρός a dead body, corpse 7 58 (2.58) (1.591) (2.21)
Νεμέα Nemea 4 26 (1.16) (0.074) (0.32)
νέμω to deal out, distribute, dispense 6 71 (3.16) (0.685) (2.19)
νέος young, youthful 4 48 (2.14) (2.183) (4.18)
Νέρων Nero 3 13 (0.58) (0.104) (0.01)
Νέστωρ Nestor 1 22 (0.98) (0.194) (0.93)
νεύω to nod 1 3 (0.13) (0.178) (0.46)
νέω to swim 1 5 (0.22) (0.993) (1.53)
Νηλεύς Neleus 1 22 (0.98) (0.047) (0.13)
νηλής pitiless, ruthless 1 1 (0.04) (0.035) (0.42)
νήπιος infant, childish 3 14 (0.62) (0.379) (0.69)
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 1 3 (0.13) (0.04) (0.12)
νησιώτης an islander 1 4 (0.18) (0.051) (0.39)
νῆσος an island 5 141 (6.28) (1.017) (3.96)
νήχω to swim 1 8 (0.36) (0.047) (0.11)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 25 174 (7.75) (2.089) (3.95)
νίκη victory 26 224 (9.97) (1.082) (1.06)
Νικομήδης Nicomedes 1 5 (0.22) (0.063) (0.04)
Νικόστρατος Nicostratus 4 9 (0.4) (0.068) (0.15)
Νιόβη Niobe 2 13 (0.58) (0.033) (0.04)
νομίζω to have as a custom; to believe 16 222 (9.88) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 45 (2.0) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 45 (2.0) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 10 (0.45) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 10 (0.45) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 4 50 (2.23) (2.273) (1.08)
Νότος the south wind 1 1 (0.04) (0.016) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 7 78 (3.47) (0.408) (1.26)
νῦν now at this very time 6 111 (4.94) (12.379) (21.84)
νύξ the night 3 81 (3.61) (2.561) (5.42)
ξανθός yellow 1 3 (0.13) (0.474) (0.51)
Ξενίας Xenias 1 6 (0.27) (0.014) (0.05)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 11 (0.49) (0.096) (0.27)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 32 (1.42) (1.179) (4.14)
Ξενοφῶν Xenophon 5 16 (0.71) (0.274) (1.91)
ξίφος a sword 3 15 (0.67) (0.597) (0.8)
ξόανον an image carved 1 97 (4.32) (0.123) (0.01)
ξυλεύς woodcutter 3 3 (0.13) (0.001) (0.0)
ξύλινος of wood, wooden 1 3 (0.13) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 6 57 (2.54) (1.689) (0.89)
the 2,597 29,554 (1315.89) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 2 22 (0.98) (0.167) (0.41)
ὀγδοηκοστός eightieth 1 3 (0.13) (0.033) (0.01)
ὄγδοος eighth 9 25 (1.11) (0.406) (0.2)
ὅδε this 23 251 (11.18) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 11 (0.49) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 7 228 (10.15) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 4 15 (0.67) (0.665) (0.52)
Ὀδυσσεύς Odysseus 4 60 (2.67) (0.877) (5.59)
οἶδα to know 14 225 (10.02) (9.863) (11.77)
Οἰδίπους Oedipus 1 35 (1.56) (0.131) (0.89)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 34 (1.51) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 3 44 (1.96) (5.153) (2.94)
οἰκειόω to make one's own 1 7 (0.31) (0.133) (0.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 26 (1.16) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 18 207 (9.22) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 12 59 (2.63) (0.226) (0.46)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 21 (0.94) (0.141) (0.24)
οἰκία a building, house, dwelling 8 74 (3.29) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 3 72 (3.21) (0.151) (0.53)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 4 64 (2.85) (0.069) (0.18)
οἰκοδομέω to build a house 2 85 (3.78) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 2 29 (1.29) (0.095) (0.11)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 59 (2.63) (2.871) (3.58)
Οἰνιάδαι (f) the city Oeniadae; (m) the inhabitants 2 6 (0.27) (0.013) (0.13)
Οἰνόμαος Oenomaus 18 41 (1.83) (0.052) (0.06)
οἶνος wine 2 20 (0.89) (2.867) (2.0)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 1 1 (0.04) (0.028) (0.07)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 72 (3.21) (16.105) (11.17)
Οἴτη Oeta 1 12 (0.53) (0.016) (0.01)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 23 (1.02) (0.581) (2.07)
ὀκτώ eight 8 23 (1.02) (0.618) (0.92)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 6 (0.27) (0.272) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 116 (5.16) (5.317) (5.48)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 5 (0.22) (0.062) (0.04)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 1 2 (0.09) (0.034) (0.01)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 1 2 (0.09) (0.083) (0.67)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 4 (0.18) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπία Olympia 66 204 (9.08) (0.23) (0.38)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 3 3 (0.13) (0.031) (0.06)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 34 117 (5.21) (0.372) (0.46)
Ὀλυμπίασι at Olympia 1 15 (0.67) (0.025) (0.03)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 7 (0.31) (0.044) (0.12)
Ὀλυμπικός of Olympus 12 47 (2.09) (0.038) (0.02)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 1 2 (0.09) (0.017) (0.04)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 4 (0.18) (0.03) (0.08)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 19 45 (2.0) (0.257) (0.73)
ὁμαλής level 1 3 (0.13) (0.234) (0.08)
Ὅμηρος Homer 9 176 (7.84) (1.178) (1.21)
ὄμνυμι to swear 1 15 (0.67) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 5 113 (5.03) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 55 (2.45) (2.641) (2.69)
ὁμόνοια oneness of mind 1 1 (0.04) (0.234) (0.1)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 3 31 (1.38) (0.128) (0.29)
ὁμοῦ at the same place, together 12 154 (6.86) (1.529) (1.34)
ὁμόφυλος of the same race 1 2 (0.09) (0.106) (0.07)
ὁμόχροος of one colour 1 2 (0.09) (0.01) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 3 27 (1.2) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 53 (2.36) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 4 67 (2.98) (2.105) (2.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 12 (0.53) (0.182) (0.46)
ὄνειρος a dream 1 44 (1.96) (0.368) (0.59)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 5 (0.22) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 34 436 (19.41) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 19 351 (15.63) (4.121) (1.33)
ὀνομαστός named, to be named 1 6 (0.27) (0.068) (0.3)
ὄνος an ass 1 13 (0.58) (0.553) (0.4)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 6 (0.27) (0.194) (0.13)
ὄπισθεν behind, at the back 6 38 (1.69) (0.723) (1.17)
ὀπισθόδομος the back chamber 4 4 (0.18) (0.01) (0.01)
ὀπίσω backwards 4 43 (1.91) (0.796) (1.79)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 10 (0.45) (0.063) (0.04)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 15 (0.67) (0.292) (0.41)
ὁπλιτεύω to serve as a man-at-arms 1 5 (0.22) (0.006) (0.02)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 2 21 (0.94) (0.409) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 8 83 (3.7) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 3 57 (2.54) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 16 187 (8.33) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 4 35 (1.56) (1.361) (2.1)
ὅπου where 1 18 (0.8) (1.571) (1.19)
ὀπτός roasted, broiled 2 5 (0.22) (0.213) (0.11)
ὅπως how, that, in order that, as 1 19 (0.85) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 7 210 (9.35) (16.42) (18.27)
ὀργάω to swell with moisture 1 1 (0.04) (0.056) (0.05)
ὀργή natural impulse 2 29 (1.29) (1.273) (1.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 2 (0.09) (0.486) (0.62)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 1 51 (2.27) (0.148) (0.32)
ὀρεύς a mule 1 2 (0.09) (0.028) (0.11)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 8 (0.36) (0.158) (0.25)
ὅρκιος belonging to an oath 1 1 (0.04) (0.008) (0.07)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 32 (1.42) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 31 (1.38) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 26 (1.16) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 7 (0.31) (0.885) (1.58)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 3 18 (0.8) (0.116) (0.21)
ὄρνις a bird 5 62 (2.76) (0.862) (1.59)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 2 18 (0.8) (0.073) (0.07)
ὀρός the watery or serous part of milk 3 57 (2.54) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 8 218 (9.71) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 1 58 (2.58) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 1 3 (0.13) (0.061) (0.07)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 6 47 (2.09) (0.063) (0.04)
Ὀρτυγία quail-island 3 4 (0.18) (0.026) (0.06)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 3 (0.13) (0.059) (0.27)
ὀρύσσω to dig 3 15 (0.67) (0.214) (0.54)
Ὀρφεύς Orpheus 1 33 (1.47) (0.128) (0.15)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 1 54 (2.4) (0.049) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 290 3,437 (153.03) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 570 (25.38) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 3 10 (0.45) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 29 381 (16.96) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 5 48 (2.14) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 7 52 (2.32) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 38 229 (10.2) (5.663) (6.23)
ὅτε when 3 74 (3.29) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 16 272 (12.11) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 16 270 (12.02) (49.49) (23.92)
οὐ not 144 1,793 (79.83) (104.879) (82.22)
οὗ where 6 41 (1.83) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 18 330 (14.69) (6.249) (14.54)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 1 (0.04) (0.049) (0.02)
οὐδαμός not even one, no one 2 13 (0.58) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 4 (0.18) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 2 13 (0.58) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 13 201 (8.95) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 32 412 (18.34) (19.346) (18.91)
οὐδός a threshold 1 2 (0.09) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 30 (1.34) (2.658) (2.76)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 2 (0.09) (0.035) (0.21)
οὖν so, then, therefore 17 326 (14.52) (34.84) (23.41)
οὐρά the tail 2 7 (0.31) (0.189) (0.24)
οὐρανός heaven 5 30 (1.34) (4.289) (2.08)
οὔτε neither / nor 17 240 (10.69) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 2 5 (0.22) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 2 5 (0.22) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 272 2,779 (123.73) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 22 277 (12.33) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 1 25 (1.11) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 2 21 (0.94) (0.542) (0.41)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 1 (0.04) (0.131) (0.33)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 1 (0.04) (0.193) (0.43)
ὄχανον the holder of a shield, a bar across the hollow of the shield 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 4 (0.18) (0.121) (0.11)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 9 (0.4) (0.695) (1.14)
παγκρατιάζω to perform the exercises of the παγκράτιον 3 8 (0.36) (0.012) (0.0)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 2 16 (0.71) (0.03) (0.01)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 8 36 (1.6) (0.057) (0.11)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 14 (0.62) (0.535) (0.21)
παίγνιος sportive, droll 1 3 (0.13) (0.034) (0.0)
παιδικά boyfriend 1 2 (0.09) (0.081) (0.18)
παιδίον a child 1 13 (0.58) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 2 14 (0.62) (0.329) (0.57)
Παιονία Paeonia 1 2 (0.09) (0.028) (0.07)
παῖς a child 59 832 (37.04) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 1 14 (0.62) (0.283) (0.58)
Παίων Paeonian 2 7 (0.31) (0.077) (0.34)
Παιώνιος belonging to Paeon 2 4 (0.18) (0.009) (0.01)
πακτόω to fasten, make fast 1 1 (0.04) (0.007) (0.03)
πάλα nugget 10 45 (2.0) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 21 (0.94) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 8 69 (3.07) (2.149) (1.56)
παλαιστέω thrust away with the hand 1 3 (0.13) (0.016) (0.01)
παλαιστής a wrestler 2 17 (0.76) (0.059) (0.04)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 6 (0.27) (0.086) (0.06)
παλαίω to wrestle 4 20 (0.89) (0.097) (0.13)
πάλη wrestling 10 45 (2.0) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 1 6 (0.27) (10.367) (6.41)
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 1 (0.04) (0.025) (0.04)
Πάν Pan 3 40 (1.78) (0.206) (0.54)
πανήγυρις a general, festive assembly 2 12 (0.53) (0.209) (0.27)
Πάνορμος Panormus 1 5 (0.22) (0.016) (0.14)
πανταρκής all-powerful 1 3 (0.13) (0.003) (0.01)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 12 (0.53) (0.513) (0.65)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 68 768 (34.2) (22.709) (26.08)
παραδηλόω to make known by a side-wind, to intimate 2 3 (0.13) (0.012) (0.0)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 6 (0.27) (0.456) (0.75)
παραλαμβάνω to receive from 1 25 (1.11) (1.745) (2.14)
παραμήκης oblong 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 3 (0.13) (0.093) (0.07)
παρανόμημα an illegal act, transgression 1 2 (0.09) (0.016) (0.04)
παράπαν altogether, absolutely 1 11 (0.49) (0.26) (0.55)
παραπέτασμα that which is spread before 2 2 (0.09) (0.024) (0.01)
παραποιέω to make falsely 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 33 (1.47) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 2 15 (0.67) (0.495) (1.97)
παραστάτης one who stands by, a defender 2 3 (0.13) (0.026) (0.07)
παρατρέπω to turn aside 1 2 (0.09) (0.029) (0.07)
παρατρέχω to run by 1 2 (0.09) (0.089) (0.13)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 29 (1.29) (0.242) (0.82)
πάρδαλις the pard 1 8 (0.36) (0.063) (0.04)
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 2 (0.09) (0.038) (0.07)
πάρειμι be present 6 82 (3.65) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 6 (0.27) (0.299) (0.69)
παρέξειμι pass by, pass alongside of, avoid, trespass 1 9 (0.4) (0.018) (0.1)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 1 (0.04) (0.184) (0.19)
παρέρχομαι to go by, beside 1 21 (0.94) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 15 217 (9.66) (2.932) (4.24)
παρήκω to have come alongside 1 11 (0.49) (0.034) (0.16)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 8 106 (4.72) (1.028) (0.87)
Πάρθος Parthian 1 1 (0.04) (0.078) (0.04)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 43 (1.91) (0.721) (1.13)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 1 5 (0.22) (0.021) (0.03)
Πάριος from the island of Paros 3 17 (0.76) (0.041) (0.15)
παρισόω make equal 1 4 (0.18) (0.006) (0.02)
παρίστημι to make to stand 12 70 (3.12) (1.412) (1.77)
Παρνασός Parnassus 1 34 (1.51) (0.049) (0.22)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 6 (0.27) (0.159) (0.24)
Πάρος Paros 1 7 (0.31) (0.065) (0.18)
πᾶς all, the whole 29 490 (21.82) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 4 37 (1.65) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 16 169 (7.52) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 51 (2.27) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 2 18 (0.8) (0.201) (1.28)
παύω to make to cease 4 48 (2.14) (1.958) (2.55)
παχύνω to thicken, fatten 1 1 (0.04) (0.19) (0.03)
πεδιάς flat, level 1 7 (0.31) (0.124) (0.07)
πεδίον a plain 1 76 (3.38) (0.696) (3.11)
πέζα bottom 1 1 (0.04) (0.03) (0.09)
πέζις bullfist, Lycoperdon Bovista 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
πεζός on foot 2 34 (1.51) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 1 12 (0.53) (0.153) (0.16)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 9 96 (4.27) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 33 (1.47) (1.92) (3.82)
Πειρίθοος Pirithous 6 25 (1.11) (0.043) (0.1)
πείρω to pierce quite through, fix 1 11 (0.49) (0.541) (0.76)
πέλαγος the sea 2 17 (0.76) (0.385) (1.11)
πέλεκυς an axe 1 10 (0.45) (0.11) (0.27)
Πελίας Pelias, king of Kolchis 4 13 (0.58) (0.058) (0.21)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 6 (0.27) (0.076) (0.04)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 48 (2.14) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 11 138 (6.14) (0.555) (4.81)
Πέλοψ Pelops 35 66 (2.94) (0.135) (0.17)
πεμπτός sent 12 28 (1.25) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 12 29 (1.29) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 1 52 (2.32) (2.691) (6.86)
πένθος grief, sadness, sorrow 2 7 (0.31) (0.23) (0.52)
πένταθλον the contest of the five exercises 7 23 (1.02) (0.021) (0.04)
πένταθλος one who practises the pentathlon 12 43 (1.91) (0.048) (0.04)
πέντε five 8 63 (2.81) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 2 25 (1.11) (0.473) (1.48)
πεντηκοστός fiftieth 2 4 (0.18) (0.088) (0.01)
πέπλος any woven cloth 2 7 (0.31) (0.095) (0.4)
πέρα beyond, across 1 12 (0.53) (0.278) (0.27)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 15 (0.67) (0.154) (0.46)
πέραν on the other side, across, beyond 3 24 (1.07) (0.212) (0.56)
πέρας an end, limit, boundary 8 47 (2.09) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 10 (0.45) (0.238) (0.68)
Πέργαμος Pergamus 2 16 (0.71) (0.072) (0.18)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 15 333 (14.83) (44.62) (43.23)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 3 70 (3.12) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 5 (0.22) (0.352) (0.83)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 17 (0.76) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 2 4 (0.18) (0.186) (0.33)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 23 (1.02) (2.596) (0.61)
περιθέω to run round 2 5 (0.22) (0.055) (0.08)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (0.04) (0.277) (0.07)
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 2 3 (0.13) (0.024) (0.2)
περίμετρος excessive 1 2 (0.09) (0.06) (0.14)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 3 7 (0.31) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 3 7 (0.31) (0.582) (0.19)
περίοικος dwelling round 1 17 (0.76) (0.083) (0.19)
περισσός beyond the regular number 1 15 (0.67) (1.464) (0.34)
περίστυλος with pillars round the wall, surrounded with a colonnade 1 2 (0.09) (0.005) (0.03)
περιφανής seen all round 1 4 (0.18) (0.138) (0.06)
περιφερής moving round, surrounding 4 13 (0.58) (0.168) (0.06)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 2 (0.09) (0.127) (0.39)
Περσεύς Perseus 3 45 (2.0) (0.328) (2.75)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 1 8 (0.36) (0.061) (0.24)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 39 (1.74) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 1 6 (0.27) (0.222) (0.44)
πέτομαι to fly 1 8 (0.36) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 1 77 (3.43) (0.682) (1.42)
πηγή running waters, streams 9 180 (8.01) (0.851) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 1 13 (0.58) (0.095) (0.06)
πήδημα a leap, bound 1 3 (0.13) (0.012) (0.04)
Πηλεύς Peleus 3 11 (0.49) (0.126) (0.52)
πηλός clay, earth 1 10 (0.45) (0.236) (0.24)
πῆχυς the fore-arm 3 20 (0.89) (0.633) (0.43)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 22 (0.98) (0.382) (0.78)
Πιερία Pieria 1 3 (0.13) (0.019) (0.09)
πιθανός calculated to persuade; 1 8 (0.36) (0.513) (0.2)
πῖλος wool made into felt; felt cap 1 5 (0.22) (0.03) (0.09)
πινάκιον a small tablet 2 3 (0.13) (0.015) (0.04)
Πίνδαρος Pindar 3 38 (1.69) (0.3) (0.04)
πίπτω to fall, fall down 1 47 (2.09) (1.713) (3.51)
Πῖσα Pisa 4 8 (0.36) (0.05) (0.15)
Πισαῖος of or from Pisa 14 28 (1.25) (0.017) (0.0)
πιστός2 to be trusted 1 23 (1.02) (1.164) (1.33)
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 1 14 (0.62) (0.021) (0.02)
πίτυς the pine, stone pine 1 12 (0.53) (0.06) (0.2)
πλάστης a moulder, modeller 1 6 (0.27) (0.037) (0.02)
Πλάταια Plataea 1 32 (1.42) (0.043) (0.31)
Πλαταιαί Plataeae 2 22 (0.98) (0.049) (0.26)
Πλαταιεύς inhabitant of Plataeae, Plataean 1 34 (1.51) (0.088) (0.63)
πλάτανος plane tree 1 18 (0.8) (0.056) (0.07)
πλεῖστος most, largest 1 51 (2.27) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 6 135 (6.01) (7.783) (7.12)
πλέος full. 1 41 (1.83) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 4 12 (0.53) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 1 45 (2.0) (1.067) (4.18)
πλέως full of 1 47 (2.09) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 39 (1.74) (4.236) (5.53)
πλήν except 1 106 (4.72) (2.523) (3.25)
πλησίος near, close to 9 128 (5.7) (1.174) (0.76)
πλίνθος a brick 2 12 (0.53) (0.1) (0.15)
πλόος a sailing, voyage 2 15 (0.67) (0.306) (1.25)
Πλούτων Pluto 3 7 (0.31) (0.044) (0.04)
πλυνός a washing place; trough, basin 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
πνεῦμα a blowing 1 14 (0.62) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 1 5 (0.22) (0.334) (0.44)
πνῖγος stifling heat 1 1 (0.04) (0.028) (0.02)
πόα grass, herb 1 20 (0.89) (0.478) (0.41)
ποδήρης reaching to the feet 1 3 (0.13) (0.036) (0.01)
ποθέω to long for, yearn after 1 2 (0.09) (0.277) (0.37)
ποιέω to make, to do 116 1,210 (53.87) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 3 21 (0.94) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 37 (1.65) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 4 26 (1.16) (1.39) (1.28)
ποιητός made 3 4 (0.18) (0.123) (0.2)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 4 (0.18) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 10 (0.45) (0.764) (0.83)
πολεμέω to be at war 7 87 (3.87) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 13 (0.58) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 6 51 (2.27) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 19 303 (13.49) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 22 (0.98) (0.385) (0.68)
πολιά grayness of hair 1 2 (0.09) (0.097) (0.55)
πολίζω to build a city, to build 2 3 (0.13) (0.017) (0.1)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 2 (0.09) (0.133) (0.56)
πόλις a city 41 781 (34.77) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 3 64 (2.85) (0.084) (0.32)
πολίτης (fellow) citizen 2 22 (0.98) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 1 6 (0.27) (3.702) (1.91)
Πολυδεύκης Pollux 2 10 (0.45) (0.041) (0.09)
Πολύκλειτος Polyclitus 1 18 (0.8) (0.052) (0.03)
Πολύκτωρ Polyctor 1 2 (0.09) (0.004) (0.01)
Πολυνείκης Polyneices 4 22 (0.98) (0.045) (0.1)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 13 (0.58) (0.135) (0.22)
πολύς much, many 37 659 (29.34) (35.28) (44.3)
πομπεύω to conduct, escort 1 3 (0.13) (0.042) (0.05)
πομπικός of or for a solemn procession 3 4 (0.18) (0.004) (0.0)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 8 (0.36) (0.657) (0.82)
πόνος work 1 11 (0.49) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 3 4 (0.18) (0.319) (2.0)
πορεῖν have offered, given 3 16 (0.71) (0.21) (1.04)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 12 (0.53) (0.221) (0.72)
πορθμός a ferry 6 9 (0.4) (0.111) (0.29)
πορφύρα the purple-fish 1 4 (0.18) (0.161) (0.02)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 1 4 (0.18) (0.133) (0.79)
Ποσειδῶν Poseidon 8 178 (7.93) (0.51) (1.32)
ποτάμιος of or from a river 1 4 (0.18) (0.08) (0.04)
ποταμός a river, stream 29 321 (14.29) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 4 133 (5.92) (7.502) (8.73)
Ποτειδεάτης inhabitant of Potidaea 3 5 (0.22) (0.027) (0.18)
που anywhere, somewhere 7 79 (3.52) (2.474) (4.56)
πούς a foot 28 107 (4.76) (2.799) (4.94)
Πραξιτέλης Praxiteles 1 27 (1.2) (0.023) (0.0)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 43 (1.91) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 2 (0.09) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 13 (0.58) (0.238) (0.58)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 54 (2.4) (2.001) (3.67)
πρεσβῦτις an aged woman 1 6 (0.27) (0.033) (0.03)
Πρίαμος Priam 2 22 (0.98) (0.179) (1.22)
πρίν before; (after negated main clause) until 14 120 (5.34) (2.157) (5.09)
πρό before 22 163 (7.26) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 4 23 (1.02) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 43 (1.91) (0.642) (1.52)
προαποθνῄσκω to die before 3 10 (0.45) (0.013) (0.02)
προβάλλω to throw before, throw 1 7 (0.31) (0.591) (0.51)
πρόγονος a forefather, ancestor 4 21 (0.94) (0.412) (0.58)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 6 (0.27) (0.149) (0.23)
προεδρία the privilege of the front seats 1 1 (0.04) (0.079) (0.04)
πρόειμι go forward 1 27 (1.2) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 10 (0.45) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 107 (4.76) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 16 (0.71) (0.194) (0.56)
προήκω to have gone before, be the first 2 16 (0.71) (0.071) (0.01)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 2 (0.09) (0.06) (0.0)
πρόθυσις base of an altar 4 4 (0.18) (0.002) (0.0)
προθύω to sacrifice 2 4 (0.18) (0.005) (0.01)
προϊλάσκομαι appease beforehand 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Προῖτος Proetus, king of Tiryns 1 16 (0.71) (0.028) (0.05)
προκαλέω to call forth 1 3 (0.13) (0.198) (0.48)
πρόκειμαι to be set before one 1 13 (0.58) (2.544) (1.2)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 2 7 (0.31) (0.033) (0.02)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 5 (0.22) (0.15) (0.15)
Προμηθεύς Prometheus 3 11 (0.49) (0.105) (0.1)
πρόναος before a temple 2 9 (0.4) (0.012) (0.06)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 11 (0.49) (0.781) (0.72)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 70 796 (35.44) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 6 (0.27) (0.972) (1.04)
πρόσειμι be there (in addition) 2 28 (1.25) (0.784) (0.64)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.04) (0.086) (0.04)
προσέχω to hold to, offer 1 8 (0.36) (1.101) (1.28)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 6 (0.27) (0.46) (0.01)
προσιζάνω to sit by 1 2 (0.09) (0.006) (0.0)
προσκάμνω work longer 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 9 (0.4) (0.702) (0.53)
προσκτάομαι to gain, get 1 2 (0.09) (0.056) (0.15)
προσόδιος belonging to or used in processions, processional 1 4 (0.18) (0.005) (0.01)
πρόσοδος approach, income 1 3 (0.13) (0.151) (0.44)
προσοικέω to dwell by 1 8 (0.36) (0.019) (0.03)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 1 11 (0.49) (0.028) (0.04)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 8 (0.36) (0.285) (0.4)
προστάσσω to order 2 25 (1.11) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 14 (0.62) (3.747) (1.45)
προσχωρέω to go to, approach 1 10 (0.45) (0.126) (0.51)
πρόσω forwards, onwards, further 6 129 (5.74) (1.411) (0.96)
προσωτέρω further on, further 1 2 (0.09) (0.147) (0.16)
προτάσσω to place in front 1 5 (0.22) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 2 2 (0.09) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 53 624 (27.78) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 9 (0.4) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 2 10 (0.45) (0.172) (0.15)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 19 (0.85) (0.738) (0.98)
Πρυμνησσός placename, Prymnessus 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 7 14 (0.62) (0.049) (0.17)
πρυτάνειος of/belonging to the prytanes 1 2 (0.09) (0.006) (0.0)
Πρύτανις Prytanis 1 6 (0.27) (0.012) (0.03)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 1 9 (0.4) (0.028) (0.1)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 2 (0.09) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 37 347 (15.45) (18.707) (16.57)
Πρωτοφάνης pr.n. Protophanes 1 2 (0.09) (0.001) (0.0)
πτερόν feathers 5 24 (1.07) (0.337) (0.53)
πτέρυξ the wing 1 3 (0.13) (0.161) (0.31)
πυγμή a fist 2 45 (2.0) (0.065) (0.06)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 2 49 (2.18) (0.099) (0.5)
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 1 8 (0.36) (0.027) (0.03)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 14 (0.62) (0.104) (0.15)
Πύθιος Pythian 1 14 (0.62) (0.095) (0.23)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 24 (1.07) (0.098) (0.32)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 2 12 (0.53) (0.023) (0.0)
πυκτή tablets, diptych 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
πύκτης a boxer, pugilist 6 25 (1.11) (0.051) (0.06)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 13 (0.58) (0.041) (0.25)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 50 (2.23) (0.911) (2.03)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 1 8 (0.36) (0.024) (0.12)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 67 (2.98) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 6 55 (2.45) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 3 (0.13) (0.058) (0.21)
πυράγρα a pair of fire-tongs 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
Πυραίχμης Pyraechmes 2 2 (0.09) (0.007) (0.01)
πυρός wheat 1 4 (0.18) (0.199) (0.37)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 1 (0.04) (0.098) (0.04)
πω up to this time, yet 3 50 (2.23) (0.812) (1.9)
πῶλος a foal, young horse 5 14 (0.62) (0.147) (0.13)
πῶρος tufa, a porous stone; 1 2 (0.09) (0.06) (0.0)
πως somehow, in some way 6 30 (1.34) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 3 21 (0.94) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 4 (0.18) (0.44) (0.18)
ῥᾳστώνη easiness 2 7 (0.31) (0.116) (0.1)
Ῥέα Rhea 1 11 (0.49) (0.106) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 34 (1.51) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 71 (3.16) (1.029) (1.83)
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 2 11 (0.49) (0.035) (0.2)
Ῥήγιον Rhegium 3 6 (0.27) (0.041) (0.27)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 21 (0.94) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 1 4 (0.18) (0.825) (0.21)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 10 (0.45) (0.181) (0.31)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 3 26 (1.16) (0.277) (1.66)
ῥοή a river, stream, flood 1 2 (0.09) (0.116) (0.31)
ῥόπαλον a club, cudgel 1 4 (0.18) (0.044) (0.13)
Ῥωμαῖος a Roman 8 197 (8.77) (3.454) (9.89)
Ῥώμη Roma, Rome 1 27 (1.2) (1.197) (2.04)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 4 (0.18) (0.287) (0.15)
Σαλαμίς Salamis 1 26 (1.16) (0.145) (0.66)
σαλπιγκτής a trumpeter 1 1 (0.04) (0.039) (0.1)
Σάμιος of Samos 3 33 (1.47) (0.235) (1.02)
Σάμος Samos 2 43 (1.91) (0.335) (2.18)
Σάρδεις Sardes 1 5 (0.22) (0.139) (1.07)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 29 (1.29) (3.279) (2.18)
σέβομαι to feel awe 1 41 (1.83) (0.327) (0.49)
σελήνη the moon 2 8 (0.36) (1.588) (0.3)
Σελινοῦς (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name 1 6 (0.27) (0.011) (0.08)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 19 (0.85) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 4 35 (1.56) (3.721) (0.94)
Σικανός a Sicanian 1 2 (0.09) (0.011) (0.07)
Σικελία Sicily 6 42 (1.87) (0.536) (2.49)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 1 4 (0.18) (0.057) (0.27)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 4 (0.18) (0.06) (0.36)
Σικυών Sicyon 1 37 (1.65) (0.08) (0.18)
Σικυώνιος of Sicyon 5 111 (4.94) (0.136) (0.46)
Σίμων a confederate in evil 1 1 (0.04) (0.333) (0.21)
Σίπυλος Sipylus 1 14 (0.62) (0.015) (0.02)
Σκάμανδρος the Scamander 1 1 (0.04) (0.028) (0.13)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 2 7 (0.31) (0.111) (0.32)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 6 (0.27) (0.118) (0.05)
σκῆπτρον a staff 3 16 (0.71) (0.213) (0.57)
σκίμπους a small couch, low bed 1 1 (0.04) (0.028) (0.02)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 4 (0.18) (0.088) (0.1)
σκύμνος a cub, whelp 1 2 (0.09) (0.05) (0.07)
Σμύρνα Smyrna 1 2 (0.09) (0.565) (0.1)
Σμυρναῖος of Smyrna 1 18 (0.8) (0.029) (0.08)
σοφία skill 5 22 (0.98) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 2 17 (0.76) (1.915) (1.93)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 1 9 (0.4) (0.041) (0.1)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 8 (0.36) (0.268) (0.8)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 7 (0.31) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 3 45 (2.0) (0.185) (0.04)
σπλάγχνον the inward parts 1 8 (0.36) (0.529) (0.24)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 3 25 (1.11) (0.466) (1.66)
σπονδοφόρος one who brings proposals for a truce 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
σπουδή haste, speed 4 38 (1.69) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 9 257 (11.44) (0.733) (2.15)
στάζω to drop, let fall 1 7 (0.31) (0.049) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 2 8 (0.36) (0.94) (0.89)
στέγη a roof; a chamber 1 4 (0.18) (0.093) (0.28)
στενός narrow, strait 1 21 (0.94) (0.524) (0.97)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 1 3 (0.13) (0.057) (0.06)
στεροπή a flash of lightning 1 1 (0.04) (0.018) (0.17)
Στερόπης lightner 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
στέφανος that which surrounds 14 55 (2.45) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 6 28 (1.25) (0.339) (0.46)
στῆθος the breast 1 2 (0.09) (0.467) (1.7)
στήλη a block of stone 2 56 (2.49) (0.255) (0.74)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 4 62 (2.76) (0.253) (0.15)
στοῖχος a row 3 5 (0.22) (0.05) (0.06)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 3 34 (1.51) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 5 12 (0.53) (2.111) (1.83)
στομίας hard-mouthed horse 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 1 4 (0.18) (0.1) (0.05)
στρατεία an expedition, campaign 3 31 (1.38) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 26 (1.16) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 59 (2.63) (0.753) (2.86)
στρατηγός the leader 1 40 (1.78) (1.525) (6.72)
στρατιά army 1 101 (4.5) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 13 (0.58) (1.589) (2.72)
στρατιωτικός of or for soldiers 3 6 (0.27) (0.296) (0.15)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 28 (1.25) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 2 76 (3.38) (1.047) (3.43)
στυλίς a mast to carry a sail at the stern 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
Στύμφαλος Stymphalus, a city and mountain of Arcadia 1 27 (1.2) (0.021) (0.01)
σύ you (personal pronoun) 6 144 (6.41) (30.359) (61.34)
Συβαρίτης a Sybarite 1 3 (0.13) (0.031) (0.07)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 8 (0.36) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 4 32 (1.42) (0.2) (0.35)
συγγνώμη forgiveness 1 8 (0.36) (0.319) (0.58)
συγγραφή a writing 2 51 (2.27) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 14 (0.62) (0.277) (0.27)
συγκαθαιρέω to put down together, to join in putting down 1 5 (0.22) (0.007) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 1 14 (0.62) (1.25) (1.24)
συμβαίνω meet, agree, happen 6 120 (5.34) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 34 (1.51) (0.862) (1.93)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 4 27 (1.2) (0.386) (2.32)
συμμαχικός of or for alliance 1 15 (0.67) (0.048) (0.25)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 46 (2.05) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 6 (0.27) (0.307) (1.33)
συμπαρασκευάζω to assist in getting ready 1 1 (0.04) (0.004) (0.02)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 14 (0.62) (1.33) (1.47)
συμπερινοστέω to go round together with, follow along with 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 15 (0.67) (0.559) (0.74)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 2 (0.09) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 53 (2.36) (0.881) (1.65)
συμφρονέω to be of one mind with, to agree 1 3 (0.13) (0.042) (0.27)
σύν along with, in company with, together with 20 198 (8.82) (4.575) (7.0)
συναμφότεροι both together 2 5 (0.22) (0.356) (0.12)
συναρέσκω to please, mid. to agree with 1 2 (0.09) (0.007) (0.02)
συναφίστημι to draw into revolt together 1 2 (0.09) (0.009) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 1 (0.04) (0.562) (0.07)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 13 (0.58) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 3 20 (0.89) (0.386) (0.38)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 2 (0.09) (0.25) (0.21)
συνεχής holding together 1 36 (1.6) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 5 (0.22) (0.484) (0.56)
συνθέω to run together with 1 4 (0.18) (0.053) (0.01)
συνθήκη a composition 4 8 (0.36) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 4 35 (1.56) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 17 (0.76) (2.685) (1.99)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 4 (0.18) (0.012) (0.01)
συνοικιστής co-founder of a colony 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
σύνοικος dwelling in the same house with 3 25 (1.11) (0.071) (0.12)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 34 (1.51) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 2 20 (0.89) (1.368) (1.15)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 3 (0.13) (0.078) (0.14)
συνωρίς a pair of horses 11 18 (0.8) (0.041) (0.05)
Συρακόσιος Syracusan 4 24 (1.07) (0.338) (2.44)
Συράκουσαι Syracuse 5 37 (1.65) (0.425) (2.99)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 1 (0.04) (0.255) (0.07)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 1 (0.04) (0.909) (0.05)
Σφακτηρία Sphacteria 1 10 (0.45) (0.006) (0.01)
σφάραγος a bursting with a noise. 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 74 1,094 (48.71) (3.117) (19.2)
σφενδόνη a sling 1 3 (0.13) (0.06) (0.16)
σφέτερος their own, their 2 30 (1.34) (0.373) (2.07)
Σφίγξ Sphinx 2 8 (0.36) (0.032) (0.03)
σχῆμα form, figure, appearance 8 82 (3.65) (4.435) (0.59)
σχοῖνος a rush 1 3 (0.13) (0.057) (0.15)
σῶμα the body 3 35 (1.56) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 15 (0.67) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 27 (1.2) (1.497) (1.41)
ταινία a band, riband, fillet 2 16 (0.71) (0.111) (0.07)
Ταλθύβιος Talthybius 1 7 (0.31) (0.014) (0.1)
ταμία a housekeeper, housewife 1 1 (0.04) (0.082) (0.27)
Τάναγρα Tanagra 1 10 (0.45) (0.014) (0.09)
Ταναγραῖος a man of Tanagra 1 16 (0.71) (0.013) (0.04)
Τανταλίς daughter of Tantalus 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Τάνταλος Tantalus 2 11 (0.49) (0.055) (0.07)
τάξις an arranging 2 24 (1.07) (2.44) (1.91)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 1 15 (0.67) (0.13) (0.33)
Τάρας Tarentum 1 12 (0.53) (0.097) (0.21)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 18 (0.8) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 3 52 (2.32) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 3 39 (1.74) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 11 143 (6.37) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 4 162 (7.21) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 1 50 (2.23) (0.056) (0.04)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 18 (0.8) (1.086) (1.41)
τε and 242 2,938 (130.81) (62.106) (115.18)
Τεγέα Tegea 2 37 (1.65) (0.066) (0.45)
Τεγεάτης of Tegea 1 59 (2.63) (0.067) (0.38)
τεῖχος a wall 5 134 (5.97) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 2 29 (1.29) (0.255) (0.39)
τέκνον a child 1 11 (0.49) (1.407) (2.84)
τέκτων any worker in wood 1 2 (0.09) (0.202) (0.28)
Τελαμών Telamon 1 15 (0.67) (0.073) (0.21)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 16 (0.71) (3.199) (1.55)
τελευταῖος last 4 21 (0.94) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 94 (4.19) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 3 90 (4.01) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 31 (1.38) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 3 (0.13) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 1 67 (2.98) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 4 58 (2.58) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 1 11 (0.49) (1.328) (1.33)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 4 (0.18) (0.335) (0.5)
τέρμα an end, boundary 1 3 (0.13) (0.087) (0.19)
τεσσαράκοντα forty 3 38 (1.69) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 6 39 (1.74) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 13 53 (2.36) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 20 (0.89) (0.946) (0.15)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 5 (0.22) (0.436) (2.51)
τέφρα ashes 12 16 (0.71) (0.147) (0.03)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 1 (0.04) (0.021) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 9 95 (4.23) (3.221) (1.81)
τῇ here, there 77 662 (29.48) (18.312) (12.5)
Τήλεφος Telephus 1 12 (0.53) (0.037) (0.06)
τηνικαῦτα at that time, then 6 74 (3.29) (0.822) (0.21)
τιάρα a tiara 1 1 (0.04) (0.03) (0.05)
Τιβεριάς Tiberias 1 1 (0.04) (0.017) (0.02)
τίη why? wherefore? 22 239 (10.64) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 33 187 (8.33) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 3 76 (3.38) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 38 (1.69) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 13 129 (5.74) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 2 3 (0.13) (0.75) (0.31)
Τίμων Timo 2 11 (0.49) (0.088) (0.02)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 26 (1.16) (0.326) (0.85)
Τίρυνς Tiryns 1 16 (0.71) (0.017) (0.05)
τις any one, any thing, some one, some thing; 47 542 (24.13) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 2 19 (0.85) (21.895) (15.87)
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 4 (0.18) (0.041) (0.24)
τοι let me tell you, surely, verily 1 15 (0.67) (2.299) (9.04)
τοιόσδε such a 13 110 (4.9) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 5 77 (3.43) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 2 23 (1.02) (0.308) (0.37)
τόλμα courage, to undertake 1 20 (0.89) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 3 37 (1.65) (1.2) (1.96)
τόμιον a victim cut up 2 4 (0.18) (0.005) (0.0)
τοξεύω to shoot with the bow 5 22 (0.98) (0.139) (0.31)
τόξον a bow 2 16 (0.71) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 1 10 (0.45) (0.269) (0.5)
τορεύω to work in relief 1 2 (0.09) (0.002) (0.0)
τοσόσδε so strong, so able 4 50 (2.23) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 13 126 (5.61) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 8 294 (13.09) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 294 (13.09) (6.266) (11.78)
Τραιανός Trajan 1 2 (0.09) (0.051) (0.0)
τράπεζα four-legged a table 3 15 (0.67) (0.588) (0.68)
τραπέω to tread grapes 1 2 (0.09) (0.051) (0.1)
τραῦμα a wound, hurt 3 42 (1.87) (0.506) (0.34)
τραυματίας wounded man 1 5 (0.22) (0.061) (0.08)
τράχηλος the neck, throat 1 6 (0.27) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 8 87 (3.87) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 7 75 (3.34) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 54 (2.4) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 6 (0.27) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 6 51 (2.27) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 5 48 (2.14) (0.734) (1.53)
τριακοστός the thirtieth 3 8 (0.36) (0.117) (0.12)
τριόφθαλμος three-eyed 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 35 (1.56) (0.154) (0.44)
τρίτος the third 13 111 (4.94) (4.486) (2.33)
Τροία Troy 1 27 (1.2) (0.225) (0.94)
Τροιζήν Troezen 2 48 (2.14) (0.054) (0.18)
Τροιζήνιος of Troezen 1 36 (1.6) (0.034) (0.12)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 2 11 (0.49) (0.082) (0.19)
τροπή a turn, turning 1 8 (0.36) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 6 78 (3.47) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 6 78 (3.47) (7.612) (5.49)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 18 (0.8) (0.219) (0.38)
Τρῳάς Troas 2 12 (0.53) (0.049) (0.18)
Τρώς Tros 1 17 (0.76) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 67 (2.98) (6.305) (6.41)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 2 38 (1.69) (0.077) (0.21)
Τυνδαρίδης son of Tyndareus: Castor and Pollux 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
Τυνδαρίς daughter of Tyndareus: Helen and Clytaemestra 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 6 44 (1.96) (0.206) (0.46)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 24 (1.07) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 2 27 (1.2) (0.898) (1.54)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 3 (0.13) (0.13) (0.09)
Τύρος Tyre 1 3 (0.13) (0.174) (0.11)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 10 (0.45) (0.118) (0.27)
Τυρσηνός2 Tyrrhenus, mythical founder of Etruria as Lydian colony 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 49 (2.18) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 146 1,201 (53.47) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 13 (0.58) (0.431) (0.49)
ὑγίεια health, soundness 2 24 (1.07) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 5 (0.22) (0.77) (0.37)
ὕδρα a hydra, water-serpent 4 10 (0.45) (0.034) (0.05)
ὑδρίον cistern, reservoir 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ὕδωρ water 23 267 (11.89) (7.043) (3.14)
υἱός a son 9 89 (3.96) (7.898) (7.64)
Ὕλλος Hyllus 1 19 (0.85) (0.022) (0.07)
ὕμνος a hymn, festive song 4 29 (1.29) (0.392) (0.49)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 16 (0.71) (0.07) (0.35)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 28 (1.25) (0.042) (0.09)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 69 (3.07) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 29 238 (10.6) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 17 (0.76) (0.393) (0.49)
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 4 13 (0.58) (0.04) (0.13)
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 1 1 (0.04) (0.01) (0.02)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 1 (0.04) (0.038) (0.0)
ὑπερόριος over the boundaries 1 9 (0.4) (0.11) (0.01)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 1 (0.04) (0.029) (0.01)
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 4 (0.18) (0.065) (0.03)
ὑπερπηδάω to leap over 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 4 (0.18) (0.092) (0.1)
ὑπερῷος being above 1 1 (0.04) (0.053) (0.05)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 15 (0.67) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 7 (0.31) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 1 17 (0.76) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 94 1,065 (47.42) (26.85) (24.12)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 15 (0.67) (0.479) (0.74)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 5 (0.22) (0.281) (0.15)
ὑποδύω to put on under 1 3 (0.13) (0.095) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 3 (0.13) (0.166) (0.66)
ὑπόθημα stand, base 1 6 (0.27) (0.003) (0.0)
ὑπολείπω to leave remaining 4 44 (1.96) (0.545) (0.64)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 9 (0.4) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 19 (0.85) (1.365) (1.36)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 13 (0.58) (0.577) (0.35)
ὑπόμνησις a reminding 1 1 (0.04) (0.085) (0.09)
ὑπόνοια a hidden thought 1 8 (0.36) (0.271) (0.12)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 8 (0.36) (0.228) (0.41)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 3 (0.13) (0.029) (0.01)
ὑπόψαμμος having sand under 1 2 (0.09) (0.002) (0.01)
ὗς wild swine 3 44 (1.96) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 6 (0.27) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 29 332 (14.78) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 2 51 (2.27) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 2 9 (0.4) (0.09) (0.26)
ὕφασμα a woven robe, web 1 3 (0.13) (0.061) (0.01)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 2 (0.09) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 2 (0.09) (0.089) (0.08)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 6 39 (1.74) (0.992) (0.9)
ὕψιστος highest, loftiest 1 3 (0.13) (0.213) (0.05)
ὕψος height 5 17 (0.76) (0.539) (0.34)
Φαίδιμος Phaedimus 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
φαιδρυντής a cleanser, washer 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 8 149 (6.63) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 35 (1.56) (2.734) (1.67)
φάρμακον a drug, medicine 1 16 (0.71) (2.51) (0.63)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 1 2 (0.09) (0.026) (0.06)
φάσκω to say, affirm, assert 1 35 (1.56) (1.561) (1.51)
Φειδίας Phidias 12 31 (1.38) (0.059) (0.09)
φειδωλός sparing, thrifty 1 5 (0.22) (0.023) (0.09)
Φένεος Pheneos, town in Arcadia 1 35 (1.56) (0.018) (0.01)
φέρω to bear 13 140 (6.23) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 132 (5.88) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 26 (1.16) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 51 766 (34.11) (36.921) (31.35)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 26 (1.16) (1.783) (0.71)
φθινάς waning 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 7 (0.31) (0.198) (0.29)
Φιγαλεύς Phigalian, inhabitant of Phigalia 2 30 (1.34) (0.021) (0.02)
Φιλήσιος Philesius 1 1 (0.04) (0.004) (0.04)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 28 (1.25) (1.063) (1.44)
Φιλίππειος of Philip 3 5 (0.22) (0.003) (0.0)
Φίλιππος Philip, Philippus 9 137 (6.1) (1.035) (4.11)
Φίλιστος Philistus 1 3 (0.13) (0.006) (0.01)
Φιλοκτήτης Philoctetes 1 6 (0.27) (0.048) (0.07)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 21 (0.94) (4.36) (12.78)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 7 (0.31) (0.217) (0.47)
Φινεύς Phineus 1 2 (0.09) (0.022) (0.16)
Φλειάσιος of Phlius 3 34 (1.51) (0.061) (0.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 4 42 (1.87) (0.077) (0.24)
φλόξ a flame 2 17 (0.76) (0.469) (0.46)
φόβος fear, panic, flight 3 19 (0.85) (1.426) (2.23)
Φοῖβος Phoebus 1 6 (0.27) (0.097) (0.82)
Φοινίκη Phoenicia 1 4 (0.18) (0.18) (0.32)
Φοῖνιξ a Phoenician 4 40 (1.78) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 16 (0.71) (0.319) (0.66)
φοίτησις a constant going 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
φόνος murder, homicide, slaughter 4 47 (2.09) (0.724) (1.36)
Φόρβας Phorbas 1 7 (0.31) (0.015) (0.01)
φορέω to bear 1 7 (0.31) (0.303) (1.06)
φόρημα that which is carried, a load, freight 2 5 (0.22) (0.012) (0.01)
φορμίς small basket 5 5 (0.22) (0.002) (0.0)
Φορμίων Phormio 1 10 (0.45) (0.028) (0.18)
φράγμα a fence, breast-work, screen 1 2 (0.09) (0.011) (0.01)
φρέαρ a well 1 20 (0.89) (0.199) (0.11)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 4 (0.18) (0.486) (0.22)
φρουρά a looking out, watch, guard 2 48 (2.14) (0.295) (0.5)
Φρύγια Phrygia, place in Attica (exact location unknown) 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 1 4 (0.18) (0.065) (0.15)
Φρύξ a Phrygian 3 17 (0.76) (0.159) (0.27)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 14 (0.62) (0.222) (0.82)
φυγή flight 1 22 (0.98) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 2 11 (0.49) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 1 11 (0.49) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 7 (0.31) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 36 (1.6) (2.518) (2.71)
Φυλεύς Phyleus 4 5 (0.22) (0.016) (0.04)
φυλή a race, a tribe 5 17 (0.76) (0.846) (0.22)
φύλλον a leaf; 2 18 (0.8) (0.521) (0.37)
φυράω to mix 1 1 (0.04) (0.048) (0.02)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 8 (0.36) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 12 91 (4.05) (3.181) (2.51)
Φωκεύς a Phocian 4 131 (5.83) (0.177) (0.6)
Φωκικός Phocian 1 13 (0.58) (0.01) (0.01)
φωνή a sound, tone 3 28 (1.25) (3.591) (1.48)
φωράω to search after a thief, detect, discover 3 17 (0.76) (0.147) (0.07)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 18 (0.8) (1.525) (2.46)
Χαιρώνεια Chaeronea 2 26 (1.16) (0.034) (0.06)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 27 (1.2) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 2 4 (0.18) (0.166) (0.14)
χαλινόω to bridle 1 2 (0.09) (0.026) (0.03)
χάλκεος of copper 16 170 (7.57) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 4 15 (0.67) (0.097) (0.17)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 1 8 (0.36) (0.088) (0.73)
χαλκός copper 6 55 (2.45) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 17 192 (8.55) (0.971) (2.29)
χαλκόω to make in bronze 1 29 (1.29) (0.039) (0.05)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 1 (0.04) (0.212) (0.3)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 25 (1.11) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 3 42 (1.87) (0.155) (0.34)
Χαρμίδης Charmides 1 3 (0.13) (0.026) (0.01)
χαυλιόδους with outstanding teeth; (subst.) tusk 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
χειμέριος wintry, stormy 1 5 (0.22) (0.053) (0.21)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 31 (1.38) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 17 126 (5.61) (5.786) (10.92)
χερσονήσιος peninsular, (pr.adj.) of the Thracian Chersonesus 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
χερσόνησος a land-island 1 7 (0.31) (0.035) (0.11)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 4 (0.18) (0.075) (0.41)
χέρσος dry land, land 1 1 (0.04) (0.084) (0.32)
χθόνιος in, under 1 5 (0.22) (0.089) (0.25)
χθών the earth, ground 1 2 (0.09) (0.314) (2.08)
Χίλων Chilo 1 9 (0.4) (0.01) (0.03)
Χίος Chios (island) 1 11 (0.49) (0.181) (0.98)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 13 (0.58) (0.256) (0.9)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 4 21 (0.94) (0.636) (0.79)
χλαμύς a short mantle 1 8 (0.36) (0.058) (0.07)
χλωρός greenish-yellow 1 9 (0.4) (0.354) (0.3)
χοῖρος a young pig, porker 2 2 (0.09) (0.112) (0.04)
χορεύω to dance a round 1 2 (0.09) (0.076) (0.22)
χορός a round dance 7 22 (0.98) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 8 90 (4.01) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 56 (2.49) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 9 102 (4.54) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 9 130 (5.79) (5.448) (5.3)
χρεμετίζω to neigh, whinny 1 2 (0.09) (0.009) (0.03)
χρεών necessity; it is necessary 1 38 (1.69) (0.139) (0.52)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 19 118 (5.25) (2.488) (5.04)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 4 57 (2.54) (0.381) (0.43)
χρόνος time 12 211 (9.39) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 9 28 (1.25) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 10 69 (3.07) (0.812) (1.49)
χρυσόω to make golden, gild 1 1 (0.04) (0.037) (0.06)
χρώς the surface of the body, the skin 1 9 (0.4) (0.258) (1.01)
χώρα land 23 258 (11.49) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 20 (0.89) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 6 173 (7.7) (1.776) (2.8)
ψάλιον part of the bridle, a kind of curb-chain 1 3 (0.13) (0.007) (0.01)
ψάμμος sand 3 5 (0.22) (0.099) (0.2)
ψυχή breath, soul 3 35 (1.56) (11.437) (4.29)
O! oh! 1 8 (0.36) (6.146) (14.88)
ᾠδή a song, lay, ode 3 18 (0.8) (0.347) (0.2)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 8 (0.36) (0.484) (0.59)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 1 7 (0.31) (0.025) (0.01)
Ὤλενος Olenos 1 9 (0.4) (0.01) (0.04)
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 2 2 (0.09) (0.157) (0.0)
ὠμός raw, crude 1 9 (0.4) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 3 15 (0.67) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 3 (0.13) (0.247) (0.24)
ὥρα [sacrificial victim] 1 40 (1.78) (2.015) (1.75)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 5 16 (0.71) (0.065) (0.05)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 14 (0.62) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 75 1,149 (51.16) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 6 36 (1.6) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 7 41 (1.83) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 1 59 (2.63) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 6 (0.27) (1.137) (1.18)

PAGINATE