urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc2:5
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,561 lemmas; 19,212 tokens (224,594 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 6 (0.27) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 1 59 (2.63) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 7 41 (1.83) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 6 36 (1.6) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 75 1,149 (51.16) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 14 (0.62) (0.236) (0.21)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 5 16 (0.71) (0.065) (0.05)
ὥρα [sacrificial victim] 1 40 (1.78) (2.015) (1.75)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 3 (0.13) (0.247) (0.24)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 3 15 (0.67) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 1 9 (0.4) (0.429) (0.27)
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 2 2 (0.09) (0.157) (0.0)
Ὤλενος Olenos 1 9 (0.4) (0.01) (0.04)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 1 7 (0.31) (0.025) (0.01)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 8 (0.36) (0.484) (0.59)
ᾠδή a song, lay, ode 3 18 (0.8) (0.347) (0.2)
O! oh! 1 8 (0.36) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 3 35 (1.56) (11.437) (4.29)
ψάμμος sand 3 5 (0.22) (0.099) (0.2)
ψάλιον part of the bridle, a kind of curb-chain 1 3 (0.13) (0.007) (0.01)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 6 173 (7.7) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 20 (0.89) (1.544) (1.98)
χώρα land 23 258 (11.49) (3.587) (8.1)
χρώς the surface of the body, the skin 1 9 (0.4) (0.258) (1.01)
χρυσόω to make golden, gild 1 1 (0.04) (0.037) (0.06)
χρυσός gold 10 69 (3.07) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 9 28 (1.25) (1.072) (2.49)
χρόνος time 12 211 (9.39) (11.109) (9.36)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 4 57 (2.54) (0.381) (0.43)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 19 118 (5.25) (2.488) (5.04)
χρεών necessity; it is necessary 1 38 (1.69) (0.139) (0.52)
χρεμετίζω to neigh, whinny 1 2 (0.09) (0.009) (0.03)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 9 130 (5.79) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 9 102 (4.54) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 56 (2.49) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 8 90 (4.01) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 7 22 (0.98) (0.832) (2.94)
χορεύω to dance a round 1 2 (0.09) (0.076) (0.22)
χοῖρος a young pig, porker 2 2 (0.09) (0.112) (0.04)
χλωρός greenish-yellow 1 9 (0.4) (0.354) (0.3)
χλαμύς a short mantle 1 8 (0.36) (0.058) (0.07)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 4 21 (0.94) (0.636) (0.79)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 13 (0.58) (0.256) (0.9)
Χίος Chios (island) 1 11 (0.49) (0.181) (0.98)
Χίλων Chilo 1 9 (0.4) (0.01) (0.03)
χθών the earth, ground 1 2 (0.09) (0.314) (2.08)
χθόνιος in, under 1 5 (0.22) (0.089) (0.25)
χέρσος dry land, land 1 1 (0.04) (0.084) (0.32)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 4 (0.18) (0.075) (0.41)
χερσόνησος a land-island 1 7 (0.31) (0.035) (0.11)
χερσονήσιος peninsular, (pr.adj.) of the Thracian Chersonesus 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
χείρ the hand 17 126 (5.61) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 31 (1.38) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 1 5 (0.22) (0.053) (0.21)
χαυλιόδους with outstanding teeth; (subst.) tusk 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
Χαρμίδης Charmides 1 3 (0.13) (0.026) (0.01)
Χάρις Charis, Grace 3 42 (1.87) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 25 (1.11) (3.66) (3.87)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 1 (0.04) (0.212) (0.3)
χαλκόω to make in bronze 1 29 (1.29) (0.039) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 17 192 (8.55) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 6 55 (2.45) (0.86) (1.99)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 1 8 (0.36) (0.088) (0.73)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 4 15 (0.67) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 16 170 (7.57) (0.603) (1.59)
χαλινόω to bridle 1 2 (0.09) (0.026) (0.03)
χαλινός a bridle, bit 2 4 (0.18) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 27 (1.2) (1.723) (2.13)
Χαιρώνεια Chaeronea 2 26 (1.16) (0.034) (0.06)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 18 (0.8) (1.525) (2.46)
φωράω to search after a thief, detect, discover 3 17 (0.76) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 3 28 (1.25) (3.591) (1.48)
Φωκικός Phocian 1 13 (0.58) (0.01) (0.01)
Φωκεύς a Phocian 4 131 (5.83) (0.177) (0.6)
φύω to bring forth, produce, put forth 12 91 (4.05) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 8 (0.36) (15.198) (3.78)
φυράω to mix 1 1 (0.04) (0.048) (0.02)
φύλλον a leaf; 2 18 (0.8) (0.521) (0.37)
φυλή a race, a tribe 5 17 (0.76) (0.846) (0.22)
Φυλεύς Phyleus 4 5 (0.22) (0.016) (0.04)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 36 (1.6) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 7 (0.31) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 1 11 (0.49) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 2 11 (0.49) (0.498) (0.44)
φυγή flight 1 22 (0.98) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 14 (0.62) (0.222) (0.82)
Φρύξ a Phrygian 3 17 (0.76) (0.159) (0.27)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 1 4 (0.18) (0.065) (0.15)
Φρύγια Phrygia, place in Attica (exact location unknown) 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
φρουρά a looking out, watch, guard 2 48 (2.14) (0.295) (0.5)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 4 (0.18) (0.486) (0.22)
φρέαρ a well 1 20 (0.89) (0.199) (0.11)
φράγμα a fence, breast-work, screen 1 2 (0.09) (0.011) (0.01)
Φορμίων Phormio 1 10 (0.45) (0.028) (0.18)
φορμίς small basket 5 5 (0.22) (0.002) (0.0)
φόρημα that which is carried, a load, freight 2 5 (0.22) (0.012) (0.01)
φορέω to bear 1 7 (0.31) (0.303) (1.06)
Φόρβας Phorbas 1 7 (0.31) (0.015) (0.01)
φόνος murder, homicide, slaughter 4 47 (2.09) (0.724) (1.36)
φοίτησις a constant going 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 16 (0.71) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 4 40 (1.78) (0.476) (1.33)
Φοινίκη Phoenicia 1 4 (0.18) (0.18) (0.32)
Φοῖβος Phoebus 1 6 (0.27) (0.097) (0.82)
φόβος fear, panic, flight 3 19 (0.85) (1.426) (2.23)
φλόξ a flame 2 17 (0.76) (0.469) (0.46)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 4 42 (1.87) (0.077) (0.24)
Φλειάσιος of Phlius 3 34 (1.51) (0.061) (0.18)
Φινεύς Phineus 1 2 (0.09) (0.022) (0.16)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 7 (0.31) (0.217) (0.47)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 21 (0.94) (4.36) (12.78)
Φιλοκτήτης Philoctetes 1 6 (0.27) (0.048) (0.07)
Φίλιστος Philistus 1 3 (0.13) (0.006) (0.01)
Φίλιππος Philip, Philippus 9 137 (6.1) (1.035) (4.11)
Φιλίππειος of Philip 3 5 (0.22) (0.003) (0.0)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 28 (1.25) (1.063) (1.44)
Φιλήσιος Philesius 1 1 (0.04) (0.004) (0.04)
Φιγαλεύς Phigalian, inhabitant of Phigalia 2 30 (1.34) (0.021) (0.02)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 7 (0.31) (0.198) (0.29)
φθινάς waning 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 26 (1.16) (1.783) (0.71)
φημί to say, to claim 51 766 (34.11) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 26 (1.16) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 132 (5.88) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 13 140 (6.23) (8.129) (10.35)
Φένεος Pheneos, town in Arcadia 1 35 (1.56) (0.018) (0.01)
φειδωλός sparing, thrifty 1 5 (0.22) (0.023) (0.09)
Φειδίας Phidias 12 31 (1.38) (0.059) (0.09)
φάσκω to say, affirm, assert 1 35 (1.56) (1.561) (1.51)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 1 2 (0.09) (0.026) (0.06)
φάρμακον a drug, medicine 1 16 (0.71) (2.51) (0.63)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 35 (1.56) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 8 149 (6.63) (8.435) (8.04)
φαιδρυντής a cleanser, washer 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
Φαίδιμος Phaedimus 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
ὕψος height 5 17 (0.76) (0.539) (0.34)
ὕψιστος highest, loftiest 1 3 (0.13) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 6 39 (1.74) (0.992) (0.9)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 2 (0.09) (0.089) (0.08)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 2 (0.09) (1.068) (0.71)
ὕφασμα a woven robe, web 1 3 (0.13) (0.061) (0.01)
ὑφαίνω to weave 2 9 (0.4) (0.09) (0.26)
ὕστερος latter, last 2 51 (2.27) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 29 332 (14.78) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 1 6 (0.27) (0.149) (0.14)
ὗς wild swine 3 44 (1.96) (1.845) (0.91)
ὑπόψαμμος having sand under 1 2 (0.09) (0.002) (0.01)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 3 (0.13) (0.029) (0.01)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 8 (0.36) (0.228) (0.41)
ὑπόνοια a hidden thought 1 8 (0.36) (0.271) (0.12)
ὑπόμνησις a reminding 1 1 (0.04) (0.085) (0.09)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 13 (0.58) (0.577) (0.35)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 19 (0.85) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 9 (0.4) (0.25) (0.24)
ὑπολείπω to leave remaining 4 44 (1.96) (0.545) (0.64)
ὑπόθημα stand, base 1 6 (0.27) (0.003) (0.0)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 3 (0.13) (0.166) (0.66)
ὑποδύω to put on under 1 3 (0.13) (0.095) (0.15)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 5 (0.22) (0.281) (0.15)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 15 (0.67) (0.479) (0.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 94 1,065 (47.42) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 17 (0.76) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 1 7 (0.31) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 15 (0.67) (0.499) (0.76)
ὑπερῷος being above 1 1 (0.04) (0.053) (0.05)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 4 (0.18) (0.092) (0.1)
ὑπερπηδάω to leap over 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 4 (0.18) (0.065) (0.03)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 1 (0.04) (0.029) (0.01)
ὑπερόριος over the boundaries 1 9 (0.4) (0.11) (0.01)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 1 (0.04) (0.038) (0.0)
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 1 1 (0.04) (0.01) (0.02)
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 4 13 (0.58) (0.04) (0.13)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 17 (0.76) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 29 238 (10.6) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 69 (3.07) (13.407) (5.2)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 28 (1.25) (0.042) (0.09)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 16 (0.71) (0.07) (0.35)
ὕμνος a hymn, festive song 4 29 (1.29) (0.392) (0.49)
Ὕλλος Hyllus 1 19 (0.85) (0.022) (0.07)
υἱός a son 9 89 (3.96) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 23 267 (11.89) (7.043) (3.14)
ὑδρίον cistern, reservoir 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ὕδρα a hydra, water-serpent 4 10 (0.45) (0.034) (0.05)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 5 (0.22) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 2 24 (1.07) (1.276) (0.19)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 13 (0.58) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 146 1,201 (53.47) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 49 (2.18) (1.898) (2.33)
Τυρσηνός2 Tyrrhenus, mythical founder of Etruria as Lydian colony 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 10 (0.45) (0.118) (0.27)
Τύρος Tyre 1 3 (0.13) (0.174) (0.11)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 3 (0.13) (0.13) (0.09)
τύραννος an absolute sovereign 2 27 (1.2) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 24 (1.07) (0.451) (0.77)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 6 44 (1.96) (0.206) (0.46)
Τυνδαρίς daughter of Tyndareus: Helen and Clytaemestra 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
Τυνδαρίδης son of Tyndareus: Castor and Pollux 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 2 38 (1.69) (0.077) (0.21)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 67 (2.98) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 1 17 (0.76) (0.458) (4.8)
Τρῳάς Troas 2 12 (0.53) (0.049) (0.18)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 18 (0.8) (0.219) (0.38)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 6 78 (3.47) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 6 78 (3.47) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 8 (0.36) (0.494) (0.26)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 2 11 (0.49) (0.082) (0.19)
Τροιζήνιος of Troezen 1 36 (1.6) (0.034) (0.12)
Τροιζήν Troezen 2 48 (2.14) (0.054) (0.18)
Τροία Troy 1 27 (1.2) (0.225) (0.94)
τρίτος the third 13 111 (4.94) (4.486) (2.33)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 35 (1.56) (0.154) (0.44)
τριόφθαλμος three-eyed 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
τριακοστός the thirtieth 3 8 (0.36) (0.117) (0.12)
τριάκοντα thirty 5 48 (2.14) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 6 51 (2.27) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 2 6 (0.27) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 54 (2.4) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 7 75 (3.34) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 8 87 (3.87) (4.87) (3.7)
τράχηλος the neck, throat 1 6 (0.27) (0.563) (0.09)
τραυματίας wounded man 1 5 (0.22) (0.061) (0.08)
τραῦμα a wound, hurt 3 42 (1.87) (0.506) (0.34)
τραπέω to tread grapes 1 2 (0.09) (0.051) (0.1)
τράπεζα four-legged a table 3 15 (0.67) (0.588) (0.68)
Τραιανός Trajan 1 2 (0.09) (0.051) (0.0)
τότε at that time, then 8 294 (13.09) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 8 294 (13.09) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 13 126 (5.61) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 4 50 (2.23) (0.411) (0.66)
τορεύω to work in relief 1 2 (0.09) (0.002) (0.0)
τοξότης a bowman, archer 1 10 (0.45) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 2 16 (0.71) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 5 22 (0.98) (0.139) (0.31)
τόμιον a victim cut up 2 4 (0.18) (0.005) (0.0)
τολμάω to undertake, take heart 3 37 (1.65) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 1 20 (0.89) (0.287) (1.02)
τοῖχος the wall of a house 2 23 (1.02) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 5 77 (3.43) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 13 110 (4.9) (1.889) (3.54)
τοι let me tell you, surely, verily 1 15 (0.67) (2.299) (9.04)
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 4 (0.18) (0.041) (0.24)
τίς who? which? 2 19 (0.85) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 47 542 (24.13) (97.86) (78.95)
Τίρυνς Tiryns 1 16 (0.71) (0.017) (0.05)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 26 (1.16) (0.326) (0.85)
Τίμων Timo 2 11 (0.49) (0.088) (0.02)
τίμιος valued 2 3 (0.13) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 13 129 (5.74) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 38 (1.69) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 3 76 (3.38) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 33 187 (8.33) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 22 239 (10.64) (26.493) (13.95)
Τιβεριάς Tiberias 1 1 (0.04) (0.017) (0.02)
τιάρα a tiara 1 1 (0.04) (0.03) (0.05)
τηνικαῦτα at that time, then 6 74 (3.29) (0.822) (0.21)
Τήλεφος Telephus 1 12 (0.53) (0.037) (0.06)
τῇ here, there 77 662 (29.48) (18.312) (12.5)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 9 95 (4.23) (3.221) (1.81)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 1 (0.04) (0.021) (0.09)
τέφρα ashes 12 16 (0.71) (0.147) (0.03)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 5 (0.22) (0.436) (2.51)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 20 (0.89) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 13 53 (2.36) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 6 39 (1.74) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 3 38 (1.69) (0.51) (1.07)
τέρμα an end, boundary 1 3 (0.13) (0.087) (0.19)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 4 (0.18) (0.335) (0.5)
τέμνω to cut, hew 1 11 (0.49) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 4 58 (2.58) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 1 67 (2.98) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 3 (0.13) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 31 (1.38) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 3 90 (4.01) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 94 (4.19) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 4 21 (0.94) (0.835) (1.17)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 16 (0.71) (3.199) (1.55)
Τελαμών Telamon 1 15 (0.67) (0.073) (0.21)
τέκτων any worker in wood 1 2 (0.09) (0.202) (0.28)
τέκνον a child 1 11 (0.49) (1.407) (2.84)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 2 29 (1.29) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 5 134 (5.97) (1.646) (5.01)
Τεγεάτης of Tegea 1 59 (2.63) (0.067) (0.38)
Τεγέα Tegea 2 37 (1.65) (0.066) (0.45)
τε and 242 2,938 (130.81) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 18 (0.8) (1.086) (1.41)
τάφος2 astonishment, amazement 1 50 (2.23) (0.056) (0.04)
τάφος a burial, funeral 4 162 (7.21) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 11 143 (6.37) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 3 39 (1.74) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 3 52 (2.32) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 18 (0.8) (0.564) (0.6)
Τάρας Tarentum 1 12 (0.53) (0.097) (0.21)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 1 15 (0.67) (0.13) (0.33)
τάξις an arranging 2 24 (1.07) (2.44) (1.91)
Τάνταλος Tantalus 2 11 (0.49) (0.055) (0.07)
Τανταλίς daughter of Tantalus 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Ταναγραῖος a man of Tanagra 1 16 (0.71) (0.013) (0.04)
Τάναγρα Tanagra 1 10 (0.45) (0.014) (0.09)
ταμία a housekeeper, housewife 1 1 (0.04) (0.082) (0.27)
Ταλθύβιος Talthybius 1 7 (0.31) (0.014) (0.1)
ταινία a band, riband, fillet 2 16 (0.71) (0.111) (0.07)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 27 (1.2) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 15 (0.67) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 3 35 (1.56) (16.622) (3.34)
σχοῖνος a rush 1 3 (0.13) (0.057) (0.15)
σχῆμα form, figure, appearance 8 82 (3.65) (4.435) (0.59)
Σφίγξ Sphinx 2 8 (0.36) (0.032) (0.03)
σφέτερος their own, their 2 30 (1.34) (0.373) (2.07)
σφενδόνη a sling 1 3 (0.13) (0.06) (0.16)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 74 1,094 (48.71) (3.117) (19.2)
σφάραγος a bursting with a noise. 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Σφακτηρία Sphacteria 1 10 (0.45) (0.006) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 1 (0.04) (0.909) (0.05)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 1 (0.04) (0.255) (0.07)
Συράκουσαι Syracuse 5 37 (1.65) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 4 24 (1.07) (0.338) (2.44)
συνωρίς a pair of horses 11 18 (0.8) (0.041) (0.05)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 3 (0.13) (0.078) (0.14)
συντίθημι to put together 2 20 (0.89) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 34 (1.51) (0.664) (0.57)
σύνοικος dwelling in the same house with 3 25 (1.11) (0.071) (0.12)
συνοικιστής co-founder of a colony 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 4 (0.18) (0.012) (0.01)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 17 (0.76) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 4 35 (1.56) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 4 8 (0.36) (0.465) (1.33)
συνθέω to run together with 1 4 (0.18) (0.053) (0.01)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 5 (0.22) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 1 36 (1.6) (3.097) (1.77)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 2 (0.09) (0.25) (0.21)
σύνειμι2 come together 3 20 (0.89) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 13 (0.58) (0.989) (0.75)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 1 (0.04) (0.562) (0.07)
συναφίστημι to draw into revolt together 1 2 (0.09) (0.009) (0.07)
συναρέσκω to please, mid. to agree with 1 2 (0.09) (0.007) (0.02)
συναμφότεροι both together 2 5 (0.22) (0.356) (0.12)
σύν along with, in company with, together with 20 198 (8.82) (4.575) (7.0)
συμφρονέω to be of one mind with, to agree 1 3 (0.13) (0.042) (0.27)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 53 (2.36) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 2 (0.09) (1.366) (1.96)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 15 (0.67) (0.559) (0.74)
συμπερινοστέω to go round together with, follow along with 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 14 (0.62) (1.33) (1.47)
συμπαρασκευάζω to assist in getting ready 1 1 (0.04) (0.004) (0.02)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 6 (0.27) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 46 (2.05) (1.077) (6.77)
συμμαχικός of or for alliance 1 15 (0.67) (0.048) (0.25)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 4 27 (1.2) (0.386) (2.32)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 34 (1.51) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 6 120 (5.34) (9.032) (7.24)
συγχωρέω to come together, meet 1 14 (0.62) (1.25) (1.24)
συγκαθαιρέω to put down together, to join in putting down 1 5 (0.22) (0.007) (0.04)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 14 (0.62) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 2 51 (2.27) (0.165) (0.06)
συγγνώμη forgiveness 1 8 (0.36) (0.319) (0.58)
συγγίγνομαι to be with 4 32 (1.42) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 8 (0.36) (0.812) (0.83)
Συβαρίτης a Sybarite 1 3 (0.13) (0.031) (0.07)
σύ you (personal pronoun) 6 144 (6.41) (30.359) (61.34)
Στύμφαλος Stymphalus, a city and mountain of Arcadia 1 27 (1.2) (0.021) (0.01)
στυλίς a mast to carry a sail at the stern 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
στρατός an encamped army 2 76 (3.38) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 28 (1.25) (1.032) (4.24)
στρατιωτικός of or for soldiers 3 6 (0.27) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 13 (0.58) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 101 (4.5) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 1 40 (1.78) (1.525) (6.72)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 59 (2.63) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 26 (1.16) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 3 31 (1.38) (0.315) (0.86)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 1 4 (0.18) (0.1) (0.05)
στομίας hard-mouthed horse 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
στόμα the mouth 5 12 (0.53) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 3 34 (1.51) (0.451) (1.36)
στοῖχος a row 3 5 (0.22) (0.05) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 4 62 (2.76) (0.253) (0.15)
στήλη a block of stone 2 56 (2.49) (0.255) (0.74)
στῆθος the breast 1 2 (0.09) (0.467) (1.7)
στεφανόω to wreathe, to crown 6 28 (1.25) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 14 55 (2.45) (0.775) (0.94)
Στερόπης lightner 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
στεροπή a flash of lightning 1 1 (0.04) (0.018) (0.17)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 1 3 (0.13) (0.057) (0.06)
στενός narrow, strait 1 21 (0.94) (0.524) (0.97)
στέγη a roof; a chamber 1 4 (0.18) (0.093) (0.28)
στάσις a standing, the posture of standing 2 8 (0.36) (0.94) (0.89)
στάζω to drop, let fall 1 7 (0.31) (0.049) (0.15)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 9 257 (11.44) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 4 38 (1.69) (1.021) (1.52)
σπονδοφόρος one who brings proposals for a truce 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 3 25 (1.11) (0.466) (1.66)
σπλάγχνον the inward parts 1 8 (0.36) (0.529) (0.24)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 3 45 (2.0) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 7 (0.31) (0.679) (1.3)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 8 (0.36) (0.268) (0.8)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 1 9 (0.4) (0.041) (0.1)
σοφός wise, skilled, clever 2 17 (0.76) (1.915) (1.93)
σοφία skill 5 22 (0.98) (1.979) (0.86)
Σμυρναῖος of Smyrna 1 18 (0.8) (0.029) (0.08)
Σμύρνα Smyrna 1 2 (0.09) (0.565) (0.1)
σκύμνος a cub, whelp 1 2 (0.09) (0.05) (0.07)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 4 (0.18) (0.088) (0.1)
σκίμπους a small couch, low bed 1 1 (0.04) (0.028) (0.02)
σκῆπτρον a staff 3 16 (0.71) (0.213) (0.57)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 6 (0.27) (0.118) (0.05)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 2 7 (0.31) (0.111) (0.32)
Σκάμανδρος the Scamander 1 1 (0.04) (0.028) (0.13)
Σίπυλος Sipylus 1 14 (0.62) (0.015) (0.02)
Σίμων a confederate in evil 1 1 (0.04) (0.333) (0.21)
Σικυώνιος of Sicyon 5 111 (4.94) (0.136) (0.46)
Σικυών Sicyon 1 37 (1.65) (0.08) (0.18)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 4 (0.18) (0.06) (0.36)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 1 4 (0.18) (0.057) (0.27)
Σικελία Sicily 6 42 (1.87) (0.536) (2.49)
Σικανός a Sicanian 1 2 (0.09) (0.011) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 4 35 (1.56) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 19 (0.85) (4.073) (1.48)
Σελινοῦς (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name 1 6 (0.27) (0.011) (0.08)
σελήνη the moon 2 8 (0.36) (1.588) (0.3)
σέβομαι to feel awe 1 41 (1.83) (0.327) (0.49)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 29 (1.29) (3.279) (2.18)
Σάρδεις Sardes 1 5 (0.22) (0.139) (1.07)
Σάμος Samos 2 43 (1.91) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 3 33 (1.47) (0.235) (1.02)
σαλπιγκτής a trumpeter 1 1 (0.04) (0.039) (0.1)
Σαλαμίς Salamis 1 26 (1.16) (0.145) (0.66)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 4 (0.18) (0.287) (0.15)
Ῥώμη Roma, Rome 1 27 (1.2) (1.197) (2.04)
Ῥωμαῖος a Roman 8 197 (8.77) (3.454) (9.89)
ῥόπαλον a club, cudgel 1 4 (0.18) (0.044) (0.13)
ῥοή a river, stream, flood 1 2 (0.09) (0.116) (0.31)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 3 26 (1.16) (0.277) (1.66)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 10 (0.45) (0.181) (0.31)
ῥίς the nose 1 4 (0.18) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 21 (0.94) (0.59) (0.82)
Ῥήγιον Rhegium 3 6 (0.27) (0.041) (0.27)
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 2 11 (0.49) (0.035) (0.2)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 71 (3.16) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 34 (1.51) (0.514) (0.32)
Ῥέα Rhea 1 11 (0.49) (0.106) (0.18)
ῥᾳστώνη easiness 2 7 (0.31) (0.116) (0.1)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 4 (0.18) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 3 21 (0.94) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 6 30 (1.34) (9.844) (7.58)
πῶρος tufa, a porous stone; 1 2 (0.09) (0.06) (0.0)
πῶλος a foal, young horse 5 14 (0.62) (0.147) (0.13)
πω up to this time, yet 3 50 (2.23) (0.812) (1.9)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 1 (0.04) (0.098) (0.04)
πυρός wheat 1 4 (0.18) (0.199) (0.37)
Πυραίχμης Pyraechmes 2 2 (0.09) (0.007) (0.01)
πυράγρα a pair of fire-tongs 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 3 (0.13) (0.058) (0.21)
πῦρ fire 6 55 (2.45) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 67 (2.98) (1.282) (4.58)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 1 8 (0.36) (0.024) (0.12)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 50 (2.23) (0.911) (2.03)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 13 (0.58) (0.041) (0.25)
πύκτης a boxer, pugilist 6 25 (1.11) (0.051) (0.06)
πυκτή tablets, diptych 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 2 12 (0.53) (0.023) (0.0)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 24 (1.07) (0.098) (0.32)
Πύθιος Pythian 1 14 (0.62) (0.095) (0.23)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 14 (0.62) (0.104) (0.15)
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 1 8 (0.36) (0.027) (0.03)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 2 49 (2.18) (0.099) (0.5)
πυγμή a fist 2 45 (2.0) (0.065) (0.06)
πτέρυξ the wing 1 3 (0.13) (0.161) (0.31)
πτερόν feathers 5 24 (1.07) (0.337) (0.53)
Πρωτοφάνης pr.n. Protophanes 1 2 (0.09) (0.001) (0.0)
πρῶτος first 37 347 (15.45) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 2 (0.09) (0.154) (0.28)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 1 9 (0.4) (0.028) (0.1)
Πρύτανις Prytanis 1 6 (0.27) (0.012) (0.03)
πρυτάνειος of/belonging to the prytanes 1 2 (0.09) (0.006) (0.0)
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 7 14 (0.62) (0.049) (0.17)
Πρυμνησσός placename, Prymnessus 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 19 (0.85) (0.738) (0.98)
προτιμάω to honour 2 10 (0.45) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 9 (0.4) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 53 624 (27.78) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 2 2 (0.09) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 1 5 (0.22) (0.125) (0.09)
προσωτέρω further on, further 1 2 (0.09) (0.147) (0.16)
πρόσω forwards, onwards, further 6 129 (5.74) (1.411) (0.96)
προσχωρέω to go to, approach 1 10 (0.45) (0.126) (0.51)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 14 (0.62) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 2 25 (1.11) (1.223) (1.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 8 (0.36) (0.285) (0.4)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 1 11 (0.49) (0.028) (0.04)
προσοικέω to dwell by 1 8 (0.36) (0.019) (0.03)
πρόσοδος approach, income 1 3 (0.13) (0.151) (0.44)
προσόδιος belonging to or used in processions, processional 1 4 (0.18) (0.005) (0.01)
προσκτάομαι to gain, get 1 2 (0.09) (0.056) (0.15)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 9 (0.4) (0.702) (0.53)
προσκάμνω work longer 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
προσιζάνω to sit by 1 2 (0.09) (0.006) (0.0)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 6 (0.27) (0.46) (0.01)
προσέχω to hold to, offer 1 8 (0.36) (1.101) (1.28)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.04) (0.086) (0.04)
πρόσειμι be there (in addition) 2 28 (1.25) (0.784) (0.64)
προσάγω to bring to 1 6 (0.27) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 70 796 (35.44) (56.75) (56.58)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 11 (0.49) (0.781) (0.72)
πρόναος before a temple 2 9 (0.4) (0.012) (0.06)
Προμηθεύς Prometheus 3 11 (0.49) (0.105) (0.1)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 5 (0.22) (0.15) (0.15)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 2 7 (0.31) (0.033) (0.02)
πρόκειμαι to be set before one 1 13 (0.58) (2.544) (1.2)
προκαλέω to call forth 1 3 (0.13) (0.198) (0.48)
Προῖτος Proetus, king of Tiryns 1 16 (0.71) (0.028) (0.05)
προϊλάσκομαι appease beforehand 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
προθύω to sacrifice 2 4 (0.18) (0.005) (0.01)
πρόθυσις base of an altar 4 4 (0.18) (0.002) (0.0)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 2 (0.09) (0.06) (0.0)
προήκω to have gone before, be the first 2 16 (0.71) (0.071) (0.01)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 16 (0.71) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 107 (4.76) (0.934) (0.61)
προεῖπον to tell 1 10 (0.45) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 1 27 (1.2) (1.153) (0.47)
προεδρία the privilege of the front seats 1 1 (0.04) (0.079) (0.04)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 6 (0.27) (0.149) (0.23)
πρόγονος a forefather, ancestor 4 21 (0.94) (0.412) (0.58)
προβάλλω to throw before, throw 1 7 (0.31) (0.591) (0.51)
προαποθνῄσκω to die before 3 10 (0.45) (0.013) (0.02)
προάγω to lead forward, on, onward 1 43 (1.91) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 4 23 (1.02) (3.068) (5.36)
πρό before 22 163 (7.26) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 14 120 (5.34) (2.157) (5.09)
Πρίαμος Priam 2 22 (0.98) (0.179) (1.22)
πρεσβῦτις an aged woman 1 6 (0.27) (0.033) (0.03)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 54 (2.4) (2.001) (3.67)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 13 (0.58) (0.238) (0.58)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 2 (0.09) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 43 (1.91) (4.909) (7.73)
Πραξιτέλης Praxiteles 1 27 (1.2) (0.023) (0.0)
πούς a foot 28 107 (4.76) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 7 79 (3.52) (2.474) (4.56)
Ποτειδεάτης inhabitant of Potidaea 3 5 (0.22) (0.027) (0.18)
ποτε ever, sometime 4 133 (5.92) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 29 321 (14.29) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 1 4 (0.18) (0.08) (0.04)
Ποσειδῶν Poseidon 8 178 (7.93) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 1 4 (0.18) (0.133) (0.79)
πορφύρα the purple-fish 1 4 (0.18) (0.161) (0.02)
πορθμός a ferry 6 9 (0.4) (0.111) (0.29)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 12 (0.53) (0.221) (0.72)
πορεῖν have offered, given 3 16 (0.71) (0.21) (1.04)
πόντος the sea 3 4 (0.18) (0.319) (2.0)
πόνος work 1 11 (0.49) (1.767) (1.9)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 8 (0.36) (0.657) (0.82)
πομπικός of or for a solemn procession 3 4 (0.18) (0.004) (0.0)
πομπεύω to conduct, escort 1 3 (0.13) (0.042) (0.05)
πολύς much, many 37 659 (29.34) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 13 (0.58) (0.135) (0.22)
Πολυνείκης Polyneices 4 22 (0.98) (0.045) (0.1)
Πολύκτωρ Polyctor 1 2 (0.09) (0.004) (0.01)
Πολύκλειτος Polyclitus 1 18 (0.8) (0.052) (0.03)
Πολυδεύκης Pollux 2 10 (0.45) (0.041) (0.09)
πολλάκις many times, often, oft 1 6 (0.27) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 2 22 (0.98) (1.041) (1.81)
πόλισμα a city, town 3 64 (2.85) (0.084) (0.32)
πόλις a city 41 781 (34.77) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 2 (0.09) (0.133) (0.56)
πολίζω to build a city, to build 2 3 (0.13) (0.017) (0.1)
πολιά grayness of hair 1 2 (0.09) (0.097) (0.55)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 22 (0.98) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 19 303 (13.49) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 6 51 (2.27) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 13 (0.58) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 7 87 (3.87) (1.096) (2.71)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 10 (0.45) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 4 (0.18) (0.133) (0.15)
ποιητός made 3 4 (0.18) (0.123) (0.2)
ποιητής one who makes, a maker 4 26 (1.16) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 37 (1.65) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 3 21 (0.94) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 116 1,210 (53.87) (29.319) (37.03)
ποθέω to long for, yearn after 1 2 (0.09) (0.277) (0.37)
ποδήρης reaching to the feet 1 3 (0.13) (0.036) (0.01)
πόα grass, herb 1 20 (0.89) (0.478) (0.41)
πνῖγος stifling heat 1 1 (0.04) (0.028) (0.02)
πνέω to blow 1 5 (0.22) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 1 14 (0.62) (5.838) (0.58)
πλυνός a washing place; trough, basin 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
Πλούτων Pluto 3 7 (0.31) (0.044) (0.04)
πλόος a sailing, voyage 2 15 (0.67) (0.306) (1.25)
πλίνθος a brick 2 12 (0.53) (0.1) (0.15)
πλησίος near, close to 9 128 (5.7) (1.174) (0.76)
πλήν except 1 106 (4.72) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 39 (1.74) (4.236) (5.53)
πλέως full of 1 47 (2.09) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 45 (2.0) (1.067) (4.18)
πλευρά a rib 4 12 (0.53) (1.164) (0.69)
πλέος full. 1 41 (1.83) (1.122) (0.99)
πλείων more, larger 6 135 (6.01) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 1 51 (2.27) (4.005) (5.45)
πλάτανος plane tree 1 18 (0.8) (0.056) (0.07)
Πλαταιεύς inhabitant of Plataeae, Plataean 1 34 (1.51) (0.088) (0.63)
Πλαταιαί Plataeae 2 22 (0.98) (0.049) (0.26)
Πλάταια Plataea 1 32 (1.42) (0.043) (0.31)
πλάστης a moulder, modeller 1 6 (0.27) (0.037) (0.02)
πίτυς the pine, stone pine 1 12 (0.53) (0.06) (0.2)
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 1 14 (0.62) (0.021) (0.02)
πιστός2 to be trusted 1 23 (1.02) (1.164) (1.33)
Πισαῖος of or from Pisa 14 28 (1.25) (0.017) (0.0)
Πῖσα Pisa 4 8 (0.36) (0.05) (0.15)
πίπτω to fall, fall down 1 47 (2.09) (1.713) (3.51)
Πίνδαρος Pindar 3 38 (1.69) (0.3) (0.04)
πινάκιον a small tablet 2 3 (0.13) (0.015) (0.04)
πῖλος wool made into felt; felt cap 1 5 (0.22) (0.03) (0.09)
πιθανός calculated to persuade; 1 8 (0.36) (0.513) (0.2)
Πιερία Pieria 1 3 (0.13) (0.019) (0.09)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 22 (0.98) (0.382) (0.78)
πῆχυς the fore-arm 3 20 (0.89) (0.633) (0.43)
πηλός clay, earth 1 10 (0.45) (0.236) (0.24)
Πηλεύς Peleus 3 11 (0.49) (0.126) (0.52)
πήδημα a leap, bound 1 3 (0.13) (0.012) (0.04)
πηγός well put together, compact, strong 1 13 (0.58) (0.095) (0.06)
πηγή running waters, streams 9 180 (8.01) (0.851) (0.74)
πέτρα a rock, a ledge 1 77 (3.43) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 1 8 (0.36) (0.245) (0.7)
Περσικός Persian 1 6 (0.27) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 39 (1.74) (1.545) (6.16)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 1 8 (0.36) (0.061) (0.24)
Περσεύς Perseus 3 45 (2.0) (0.328) (2.75)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 2 (0.09) (0.127) (0.39)
περιφερής moving round, surrounding 4 13 (0.58) (0.168) (0.06)
περιφανής seen all round 1 4 (0.18) (0.138) (0.06)
περίστυλος with pillars round the wall, surrounded with a colonnade 1 2 (0.09) (0.005) (0.03)
περισσός beyond the regular number 1 15 (0.67) (1.464) (0.34)
περίοικος dwelling round 1 17 (0.76) (0.083) (0.19)
περίοδος2 a going round, a flank march 3 7 (0.31) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 3 7 (0.31) (0.426) (0.17)
περίμετρος excessive 1 2 (0.09) (0.06) (0.14)
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 2 3 (0.13) (0.024) (0.2)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (0.04) (0.277) (0.07)
περιθέω to run round 2 5 (0.22) (0.055) (0.08)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 23 (1.02) (2.596) (0.61)
περίειμι2 go around 2 4 (0.18) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 17 (0.76) (0.34) (0.72)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 5 (0.22) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 3 70 (3.12) (0.153) (0.13)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 15 333 (14.83) (44.62) (43.23)
Πέργαμος Pergamus 2 16 (0.71) (0.072) (0.18)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 10 (0.45) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 8 47 (2.09) (1.988) (0.42)
πέραν on the other side, across, beyond 3 24 (1.07) (0.212) (0.56)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 15 (0.67) (0.154) (0.46)
πέρα beyond, across 1 12 (0.53) (0.278) (0.27)
πέπλος any woven cloth 2 7 (0.31) (0.095) (0.4)
πεντηκοστός fiftieth 2 4 (0.18) (0.088) (0.01)
πεντήκοντα fifty 2 25 (1.11) (0.473) (1.48)
πέντε five 8 63 (2.81) (1.584) (2.13)
πένταθλος one who practises the pentathlon 12 43 (1.91) (0.048) (0.04)
πένταθλον the contest of the five exercises 7 23 (1.02) (0.021) (0.04)
πένθος grief, sadness, sorrow 2 7 (0.31) (0.23) (0.52)
πέμπω to send, despatch 1 52 (2.32) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 12 29 (1.29) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 12 28 (1.25) (0.859) (0.52)
Πέλοψ Pelops 35 66 (2.94) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 11 138 (6.14) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 48 (2.14) (0.234) (2.51)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 6 (0.27) (0.076) (0.04)
Πελίας Pelias, king of Kolchis 4 13 (0.58) (0.058) (0.21)
πέλεκυς an axe 1 10 (0.45) (0.11) (0.27)
πέλαγος the sea 2 17 (0.76) (0.385) (1.11)
πείρω to pierce quite through, fix 1 11 (0.49) (0.541) (0.76)
Πειρίθοος Pirithous 6 25 (1.11) (0.043) (0.1)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 33 (1.47) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 9 96 (4.27) (4.016) (9.32)
πειθώ persuasion 1 12 (0.53) (0.153) (0.16)
πεζός on foot 2 34 (1.51) (1.002) (3.66)
πέζις bullfist, Lycoperdon Bovista 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
πέζα bottom 1 1 (0.04) (0.03) (0.09)
πεδίον a plain 1 76 (3.38) (0.696) (3.11)
πεδιάς flat, level 1 7 (0.31) (0.124) (0.07)
παχύνω to thicken, fatten 1 1 (0.04) (0.19) (0.03)
παύω to make to cease 4 48 (2.14) (1.958) (2.55)
Πάτροκλος Patroclus 2 18 (0.8) (0.201) (1.28)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 51 (2.27) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 16 169 (7.52) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 4 37 (1.65) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 29 490 (21.82) (59.665) (51.63)
Πάρος Paros 1 7 (0.31) (0.065) (0.18)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 6 (0.27) (0.159) (0.24)
Παρνασός Parnassus 1 34 (1.51) (0.049) (0.22)
παρίστημι to make to stand 12 70 (3.12) (1.412) (1.77)
παρισόω make equal 1 4 (0.18) (0.006) (0.02)
Πάριος from the island of Paros 3 17 (0.76) (0.041) (0.15)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 1 5 (0.22) (0.021) (0.03)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 43 (1.91) (0.721) (1.13)
Πάρθος Parthian 1 1 (0.04) (0.078) (0.04)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 8 106 (4.72) (1.028) (0.87)
παρήκω to have come alongside 1 11 (0.49) (0.034) (0.16)
παρέχω to furnish, provide, supply 15 217 (9.66) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 21 (0.94) (1.127) (1.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 1 (0.04) (0.184) (0.19)
παρέξειμι pass by, pass alongside of, avoid, trespass 1 9 (0.4) (0.018) (0.1)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 6 (0.27) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 6 82 (3.65) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 2 (0.09) (0.038) (0.07)
πάρδαλις the pard 1 8 (0.36) (0.063) (0.04)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 29 (1.29) (0.242) (0.82)
παρατρέχω to run by 1 2 (0.09) (0.089) (0.13)
παρατρέπω to turn aside 1 2 (0.09) (0.029) (0.07)
παραστάτης one who stands by, a defender 2 3 (0.13) (0.026) (0.07)
παρασκευή preparation 2 15 (0.67) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 33 (1.47) (1.336) (3.27)
παραποιέω to make falsely 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
παραπέτασμα that which is spread before 2 2 (0.09) (0.024) (0.01)
παράπαν altogether, absolutely 1 11 (0.49) (0.26) (0.55)
παρανόμημα an illegal act, transgression 1 2 (0.09) (0.016) (0.04)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 3 (0.13) (0.093) (0.07)
παραμήκης oblong 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 1 25 (1.11) (1.745) (2.14)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 6 (0.27) (0.456) (0.75)
παραδηλόω to make known by a side-wind, to intimate 2 3 (0.13) (0.012) (0.0)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 68 768 (34.2) (22.709) (26.08)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 12 (0.53) (0.513) (0.65)
πανταρκής all-powerful 1 3 (0.13) (0.003) (0.01)
Πάνορμος Panormus 1 5 (0.22) (0.016) (0.14)
πανήγυρις a general, festive assembly 2 12 (0.53) (0.209) (0.27)
Πάν Pan 3 40 (1.78) (0.206) (0.54)
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 1 (0.04) (0.025) (0.04)
πάλιν back, backwards 1 6 (0.27) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 10 45 (2.0) (0.139) (0.08)
παλαίω to wrestle 4 20 (0.89) (0.097) (0.13)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 6 (0.27) (0.086) (0.06)
παλαιστής a wrestler 2 17 (0.76) (0.059) (0.04)
παλαιστέω thrust away with the hand 1 3 (0.13) (0.016) (0.01)
παλαιός old in years 8 69 (3.07) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 21 (0.94) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 10 45 (2.0) (0.135) (0.08)
πακτόω to fasten, make fast 1 1 (0.04) (0.007) (0.03)
Παιώνιος belonging to Paeon 2 4 (0.18) (0.009) (0.01)
Παίων Paeonian 2 7 (0.31) (0.077) (0.34)
παίω to strike, smite 1 14 (0.62) (0.283) (0.58)
παῖς a child 59 832 (37.04) (5.845) (12.09)
Παιονία Paeonia 1 2 (0.09) (0.028) (0.07)
παίζω to play like a child, to sport, play 2 14 (0.62) (0.329) (0.57)
παιδίον a child 1 13 (0.58) (1.117) (0.81)
παιδικά boyfriend 1 2 (0.09) (0.081) (0.18)
παίγνιος sportive, droll 1 3 (0.13) (0.034) (0.0)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 14 (0.62) (0.535) (0.21)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 8 36 (1.6) (0.057) (0.11)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 2 16 (0.71) (0.03) (0.01)
παγκρατιάζω to perform the exercises of the παγκράτιον 3 8 (0.36) (0.012) (0.0)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 9 (0.4) (0.695) (1.14)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 4 (0.18) (0.121) (0.11)
ὄχανον the holder of a shield, a bar across the hollow of the shield 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 1 (0.04) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 1 (0.04) (0.131) (0.33)
ὄφις a serpent, snake 2 21 (0.94) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 1 25 (1.11) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 22 277 (12.33) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 272 2,779 (123.73) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 2 5 (0.22) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 2 5 (0.22) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 17 240 (10.69) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 5 30 (1.34) (4.289) (2.08)
οὐρά the tail 2 7 (0.31) (0.189) (0.24)
οὖν so, then, therefore 17 326 (14.52) (34.84) (23.41)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 2 (0.09) (0.035) (0.21)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 30 (1.34) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 1 2 (0.09) (0.134) (0.44)
οὐδείς not one, nobody 32 412 (18.34) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 13 201 (8.95) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 13 (0.58) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 1 4 (0.18) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 2 13 (0.58) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 1 (0.04) (0.049) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 18 330 (14.69) (6.249) (14.54)
οὗ where 6 41 (1.83) (6.728) (4.01)
οὐ not 144 1,793 (79.83) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 16 270 (12.02) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 16 272 (12.11) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 74 (3.29) (4.994) (7.56)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 38 229 (10.2) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 7 52 (2.32) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 5 48 (2.14) (1.419) (2.72)
ὅσος as much/many as 29 381 (16.96) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 3 10 (0.45) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 570 (25.38) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 290 3,437 (153.03) (208.764) (194.16)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 1 54 (2.4) (0.049) (0.15)
Ὀρφεύς Orpheus 1 33 (1.47) (0.128) (0.15)
ὀρύσσω to dig 3 15 (0.67) (0.214) (0.54)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 3 (0.13) (0.059) (0.27)
Ὀρτυγία quail-island 3 4 (0.18) (0.026) (0.06)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 6 47 (2.09) (0.063) (0.04)
ὀροφή the roof of a house 1 3 (0.13) (0.061) (0.07)
ὅρος a boundary, landmark 1 58 (2.58) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 8 218 (9.71) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 3 57 (2.54) (0.383) (0.27)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 2 18 (0.8) (0.073) (0.07)
ὄρνις a bird 5 62 (2.76) (0.862) (1.59)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 3 18 (0.8) (0.116) (0.21)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 7 (0.31) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 26 (1.16) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 31 (1.38) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 32 (1.42) (0.678) (1.49)
ὅρκιος belonging to an oath 1 1 (0.04) (0.008) (0.07)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 8 (0.36) (0.158) (0.25)
ὀρεύς a mule 1 2 (0.09) (0.028) (0.11)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 1 51 (2.27) (0.148) (0.32)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 2 (0.09) (0.486) (0.62)
ὀργή natural impulse 2 29 (1.29) (1.273) (1.39)
ὀργάω to swell with moisture 1 1 (0.04) (0.056) (0.05)
ὁράω to see 7 210 (9.35) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 19 (0.85) (4.748) (5.64)
ὀπτός roasted, broiled 2 5 (0.22) (0.213) (0.11)
ὅπου where 1 18 (0.8) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 4 35 (1.56) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 16 187 (8.33) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 3 57 (2.54) (1.665) (0.68)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 8 83 (3.7) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 2 21 (0.94) (0.409) (2.1)
ὁπλιτεύω to serve as a man-at-arms 1 5 (0.22) (0.006) (0.02)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 15 (0.67) (0.292) (0.41)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 10 (0.45) (0.063) (0.04)
ὀπίσω backwards 4 43 (1.91) (0.796) (1.79)
ὀπισθόδομος the back chamber 4 4 (0.18) (0.01) (0.01)
ὄπισθεν behind, at the back 6 38 (1.69) (0.723) (1.17)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 6 (0.27) (0.194) (0.13)
ὄνος an ass 1 13 (0.58) (0.553) (0.4)
ὀνομαστός named, to be named 1 6 (0.27) (0.068) (0.3)
ὀνομάζω to name 19 351 (15.63) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 34 436 (19.41) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 5 (0.22) (0.305) (0.32)
ὄνειρος a dream 1 44 (1.96) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 12 (0.53) (0.182) (0.46)
ὅμως all the same, nevertheless 4 67 (2.98) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 53 (2.36) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 3 27 (1.2) (1.172) (0.07)
ὁμόχροος of one colour 1 2 (0.09) (0.01) (0.0)
ὁμόφυλος of the same race 1 2 (0.09) (0.106) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 12 154 (6.86) (1.529) (1.34)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 3 31 (1.38) (0.128) (0.29)
ὁμόνοια oneness of mind 1 1 (0.04) (0.234) (0.1)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 55 (2.45) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 5 113 (5.03) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 1 15 (0.67) (0.582) (1.07)
Ὅμηρος Homer 9 176 (7.84) (1.178) (1.21)
ὁμαλής level 1 3 (0.13) (0.234) (0.08)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 19 45 (2.0) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 4 (0.18) (0.03) (0.08)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 1 2 (0.09) (0.017) (0.04)
Ὀλυμπικός of Olympus 12 47 (2.09) (0.038) (0.02)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 7 (0.31) (0.044) (0.12)
Ὀλυμπίασι at Olympia 1 15 (0.67) (0.025) (0.03)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 34 117 (5.21) (0.372) (0.46)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 3 3 (0.13) (0.031) (0.06)
Ὀλυμπία Olympia 66 204 (9.08) (0.23) (0.38)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 4 (0.18) (13.567) (4.4)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 1 2 (0.09) (0.083) (0.67)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 1 2 (0.09) (0.034) (0.01)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 5 (0.22) (0.062) (0.04)
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 116 (5.16) (5.317) (5.48)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 6 (0.27) (0.272) (0.07)
ὀκτώ eight 8 23 (1.02) (0.618) (0.92)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 23 (1.02) (0.581) (2.07)
Οἴτη Oeta 1 12 (0.53) (0.016) (0.01)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 72 (3.21) (16.105) (11.17)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 1 1 (0.04) (0.028) (0.07)
οἶνος wine 2 20 (0.89) (2.867) (2.0)
Οἰνόμαος Oenomaus 18 41 (1.83) (0.052) (0.06)
Οἰνιάδαι (f) the city Oeniadae; (m) the inhabitants 2 6 (0.27) (0.013) (0.13)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 59 (2.63) (2.871) (3.58)
οἰκοδόμημα a building, structure 2 29 (1.29) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 2 85 (3.78) (0.725) (0.5)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 4 64 (2.85) (0.069) (0.18)
οἰκίζω to found as a colony 3 72 (3.21) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 8 74 (3.29) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 21 (0.94) (0.141) (0.24)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 12 59 (2.63) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 18 207 (9.22) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 26 (1.16) (0.585) (0.61)
οἰκειόω to make one's own 1 7 (0.31) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 3 44 (1.96) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 34 (1.51) (0.313) (1.08)
Οἰδίπους Oedipus 1 35 (1.56) (0.131) (0.89)
οἶδα to know 14 225 (10.02) (9.863) (11.77)
Ὀδυσσεύς Odysseus 4 60 (2.67) (0.877) (5.59)
ὀδούς tooth 4 15 (0.67) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 7 228 (10.15) (2.814) (4.36)
ὁδεύω to go, travel 1 11 (0.49) (0.16) (0.05)
ὅδε this 23 251 (11.18) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 9 25 (1.11) (0.406) (0.2)
ὀγδοηκοστός eightieth 1 3 (0.13) (0.033) (0.01)
ὀγδοήκοντα eighty 2 22 (0.98) (0.167) (0.41)
the 2,597 29,554 (1315.89) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 6 57 (2.54) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 3 (0.13) (0.18) (0.35)
ξυλεύς woodcutter 3 3 (0.13) (0.001) (0.0)
ξόανον an image carved 1 97 (4.32) (0.123) (0.01)
ξίφος a sword 3 15 (0.67) (0.597) (0.8)
Ξενοφῶν Xenophon 5 16 (0.71) (0.274) (1.91)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 32 (1.42) (1.179) (4.14)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 11 (0.49) (0.096) (0.27)
Ξενίας Xenias 1 6 (0.27) (0.014) (0.05)
ξανθός yellow 1 3 (0.13) (0.474) (0.51)
νύξ the night 3 81 (3.61) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 6 111 (4.94) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 7 78 (3.47) (0.408) (1.26)
Νότος the south wind 1 1 (0.04) (0.016) (0.13)
νόσος sickness, disease, malady 4 50 (2.23) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 10 (0.45) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 1 10 (0.45) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 45 (2.0) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 45 (2.0) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 16 222 (9.88) (4.613) (6.6)
Νιόβη Niobe 2 13 (0.58) (0.033) (0.04)
Νικόστρατος Nicostratus 4 9 (0.4) (0.068) (0.15)
Νικομήδης Nicomedes 1 5 (0.22) (0.063) (0.04)
νίκη victory 26 224 (9.97) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 25 174 (7.75) (2.089) (3.95)
νήχω to swim 1 8 (0.36) (0.047) (0.11)
νῆσος an island 5 141 (6.28) (1.017) (3.96)
νησιώτης an islander 1 4 (0.18) (0.051) (0.39)
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 1 3 (0.13) (0.04) (0.12)
νήπιος infant, childish 3 14 (0.62) (0.379) (0.69)
νηλής pitiless, ruthless 1 1 (0.04) (0.035) (0.42)
Νηλεύς Neleus 1 22 (0.98) (0.047) (0.13)
νέω to swim 1 5 (0.22) (0.993) (1.53)
νεύω to nod 1 3 (0.13) (0.178) (0.46)
Νέστωρ Nestor 1 22 (0.98) (0.194) (0.93)
Νέρων Nero 3 13 (0.58) (0.104) (0.01)
νέος young, youthful 4 48 (2.14) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 6 71 (3.16) (0.685) (2.19)
Νεμέα Nemea 4 26 (1.16) (0.074) (0.32)
νεκρός a dead body, corpse 7 58 (2.58) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 3 18 (0.8) (0.213) (0.56)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 1 (0.04) (0.275) (0.59)
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 3 (0.13) (0.045) (0.13)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 13 (0.58) (0.67) (4.08)
νάω to flow 1 4 (0.18) (0.612) (0.21)
Ναυσικάα Nausicaa 1 2 (0.09) (0.018) (0.08)
ναῦς a ship 11 253 (11.26) (3.843) (21.94)
Ναύπακτος Naupactus 2 22 (0.98) (0.041) (0.37)
ναυαγός shipwrecked, stranded 1 3 (0.13) (0.011) (0.01)
ναόω bring into a temple 3 15 (0.67) (0.031) (0.0)
ναός the dwelling of a god, a temple 29 352 (15.67) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 1 8 (0.36) (0.038) (0.23)
Νάξιος Naxian 3 3 (0.13) (0.032) (0.17)
ναιετάω to dwell 1 2 (0.09) (0.044) (0.51)
Μύρων Myron 1 17 (0.76) (0.019) (0.01)
Μυρτίλος Myrsilus 2 11 (0.49) (0.042) (0.02)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 14 (0.62) (0.11) (0.1)
μυρίκη the tamarisk 1 1 (0.04) (0.026) (0.04)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 1 17 (0.76) (0.036) (0.13)
Μυκηναῖος Mycenaean 1 10 (0.45) (0.018) (0.07)
Μυκάλη Mycale 1 5 (0.22) (0.022) (0.18)
μυῖα a fly 3 5 (0.22) (0.09) (0.07)
Μόψος Mopsus 1 2 (0.09) (0.023) (0.09)
Μοῦσα the Muse 3 40 (1.78) (0.431) (0.89)
μονόω to make single 1 7 (0.31) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 22 175 (7.79) (19.178) (9.89)
μονομαχία single combat 1 6 (0.27) (0.034) (0.04)
μονομαχέω to fight in single combat 1 12 (0.53) (0.049) (0.06)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 9 (0.4) (0.811) (0.12)
Μολύκρειον Molycreium 1 2 (0.09) (0.002) (0.02)
μόλις barely, scarcely 1 1 (0.04) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 10 97 (4.32) (1.803) (1.84)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 15 (0.67) (0.279) (1.82)
μνημονεύω to call to mind, remember 6 48 (2.14) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 10 121 (5.39) (1.059) (0.79)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 8 217 (9.66) (0.262) (0.1)
μισθός wages, pay, hire 2 8 (0.36) (0.682) (1.26)
Μίνως Minos 1 36 (1.6) (0.106) (0.18)
Μινύειος Minyan (LSJ sv Μινύαι) 2 3 (0.13) (0.007) (0.05)
μιμνήσκω to remind 1 8 (0.36) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 9 (0.4) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 7 (0.31) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 19 (0.85) (0.689) (0.96)
Μίλητος Miletus 1 9 (0.4) (0.135) (0.92)
Μιλήσιος Milesian 2 27 (1.2) (0.178) (0.97)
μικρός small, little 2 33 (1.47) (5.888) (3.02)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 3 5 (0.22) (0.05) (0.07)
Μητρῷον temple of Demeter 3 4 (0.18) (0.008) (0.0)
μητρόπολις the mother-state 1 2 (0.09) (0.115) (0.18)
μήτηρ a mother 12 122 (5.43) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 4 34 (1.51) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 3 16 (0.71) (0.585) (0.57)
μηρία slices cut from the thighs 1 3 (0.13) (0.02) (0.17)
μηνίω to be wroth with 1 3 (0.13) (0.051) (0.13)
μήνιμα a cause of wrath 1 35 (1.56) (0.036) (0.01)
μήν now verily, full surely 7 60 (2.67) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 3 6 (0.27) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 3 6 (0.27) (0.363) (1.02)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 1 1 (0.04) (0.021) (0.15)
μηλέα an apple-tree 1 4 (0.18) (0.021) (0.04)
μήκων the poppy 1 2 (0.09) (0.136) (0.04)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 2 (0.09) (0.12) (0.15)
μῆκος length 3 25 (1.11) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 4 (0.18) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 4 69 (3.07) (0.399) (1.46)
Μηδικός Median, of the Medes 1 11 (0.49) (0.09) (0.44)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 36 (1.6) (8.165) (6.35)
Μήδεια Medea 2 13 (0.58) (0.087) (0.29)
μηδέ but not 3 66 (2.94) (4.628) (5.04)
μή not 17 201 (8.95) (50.606) (37.36)
μέτρον that by which anything is measured 3 7 (0.31) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 1 1 (0.04) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 1 2 (0.09) (0.963) (0.27)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 7 87 (3.87) (1.945) (1.28)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 7 36 (1.6) (0.381) (0.37)
μεταπέμπω to send after 1 11 (0.49) (0.351) (0.7)
μεταξύ betwixt, between 8 43 (1.91) (2.792) (1.7)
μεταλλάω to search after other things 1 1 (0.04) (0.027) (0.21)
μετακομίζω to transport 2 6 (0.27) (0.028) (0.03)
μεταδοκέω to change one's opinion 1 2 (0.09) (0.006) (0.02)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 12 (0.53) (0.409) (0.24)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 26 (1.16) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 46 422 (18.79) (21.235) (25.5)
Μεσσήνιος of Messene 8 372 (16.56) (0.295) (1.32)
Μεσσήνη Messene 2 78 (3.47) (0.128) (0.56)
μέσος middle, in the middle 7 56 (2.49) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 8 (0.36) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 6 (0.27) (0.298) (0.49)
μέση mese 1 5 (0.22) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 1 28 (1.25) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 38 (1.69) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 4 64 (2.85) (4.744) (3.65)
Μενέλαος Menelaos 3 37 (1.65) (0.326) (1.6)
Μένδη Mende, town on the west coast of Pallene 1 1 (0.04) (0.006) (0.07)
Μενδαῖος of Mende, a town on the west coast of Pallene 5 5 (0.22) (0.01) (0.07)
μέν on the one hand, on the other hand 274 2,991 (133.17) (109.727) (118.8)
Μέμνων the steadfast 2 15 (0.67) (0.074) (0.1)
μέλω to be an object of care 3 14 (0.62) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 9 151 (6.72) (5.491) (7.79)
μέλι honey 1 5 (0.22) (1.281) (0.23)
Μέλης Meles 1 5 (0.22) (0.014) (0.02)
μελέτη care, attention 1 12 (0.53) (0.228) (0.23)
Μέλας Melas 3 11 (0.49) (0.025) (0.06)
μέλας black, swart 6 35 (1.56) (2.124) (1.87)
Μελάμπους Melampus 1 13 (0.58) (0.031) (0.09)
μέλαινα disease causing black secretions 1 3 (0.13) (0.025) (0.04)
μείς a month 5 17 (0.76) (1.4) (1.25)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 11 (0.49) (0.339) (0.38)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 5 14 (0.62) (1.47) (1.48)
μεθίημι to let go, let loose, release 3 9 (0.4) (0.353) (1.09)
Μέδων Medon 1 6 (0.27) (0.021) (0.12)
Μέδουσα Medusa 2 16 (0.71) (0.021) (0.01)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 14 123 (5.48) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 24 384 (17.1) (18.419) (25.96)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 2 73 (3.25) (0.135) (0.75)
Μέγαρα town of Megara 1 29 (1.29) (0.21) (1.93)
Μεγαλοπολίτης citizen of Megalopolis 2 46 (2.05) (0.069) (0.51)
μάχομαι to fight 12 99 (4.41) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 11 281 (12.51) (2.176) (5.7)
μασχάλη the armpit 1 2 (0.09) (0.177) (0.0)
μάστιξ a whip, scourge 1 2 (0.09) (0.185) (0.32)
μάσσω to knead 1 3 (0.13) (0.023) (0.04)
μάρτυς a witness 1 9 (0.4) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 2 (0.09) (0.472) (0.15)
μάρναμαι to fight, do battle 1 1 (0.04) (0.046) (0.54)
Μάριος Marius 1 4 (0.18) (0.083) (0.0)
Μαριανδυνός a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric 1 1 (0.04) (0.014) (0.08)
Μαρδόνιος Mardonius 1 22 (0.98) (0.079) (0.91)
Μαραθών Marathon 1 37 (1.65) (0.076) (0.25)
μάντις one who divines, a seer, prophet 4 46 (2.05) (0.344) (0.86)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 3 59 (2.63) (0.111) (0.69)
μάντευμα an oracle 3 50 (2.23) (0.053) (0.07)
μαντεῖον an oracle 2 26 (1.16) (0.094) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 23 (1.02) (0.139) (0.11)
μανθάνω to learn 1 25 (1.11) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 4 65 (2.89) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 32 447 (19.9) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 4 25 (1.11) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 24 (1.07) (1.989) (2.83)
Μακεδών a Macedonian 2 143 (6.37) (0.75) (2.44)
Μακεδονία Macedon 2 39 (1.74) (0.296) (1.06)
Μαίναλον Mount Maenalus 2 14 (0.62) (0.01) (0.01)
Μαίανδρος Maeander 1 12 (0.53) (0.034) (0.2)
μαθητής a learner, pupil 5 26 (1.16) (1.446) (0.63)
Μάγος a Magus, Magian 3 4 (0.18) (0.235) (0.57)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 14 (0.62) (0.06) (0.16)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 7 (0.31) (0.705) (0.23)
Λύσανδρος Lysander 1 42 (1.87) (0.105) (0.01)
λύρα lyre 3 19 (0.85) (0.153) (0.13)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 6 (0.27) (1.004) (0.66)
Λυκοῦργος Lycurgus 2 26 (1.16) (0.193) (0.46)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 3 26 (1.16) (0.189) (0.98)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 3 24 (1.07) (0.189) (0.92)
Λυδία Lydia 1 4 (0.18) (0.053) (0.15)
Λύγδαμις Lygdamis 2 3 (0.13) (0.007) (0.02)
λόχος an ambush 1 14 (0.62) (0.216) (0.69)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 16 (0.71) (0.054) (0.19)
λουτρόομαι bathe 1 1 (0.04) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 2 29 (1.29) (0.487) (0.24)
Λοκρός Locrian 2 34 (1.51) (0.139) (0.75)
λοιπός remaining, the rest 10 81 (3.61) (6.377) (5.2)
λοιμώδης like plague, pestilential 2 17 (0.76) (0.046) (0.01)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 5 (0.22) (0.08) (0.28)
λόγος the word 41 483 (21.51) (29.19) (16.1)
λόγιον an announcement, oracle 1 8 (0.36) (0.248) (0.08)
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 4 (0.18) (0.006) (0.01)
λίμνη a pool of standing water; a lake 6 52 (2.32) (0.442) (1.4)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 44 (1.96) (0.478) (1.59)
λιθοτομία a place where stone is cut, a quarry; 2 8 (0.36) (0.01) (0.04)
λίθος a stone 11 272 (12.11) (2.39) (1.5)
Λίβυς a Libyan 2 33 (1.47) (0.194) (0.92)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 3 24 (1.07) (0.456) (1.86)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 2 (0.09) (0.206) (0.09)
Λητώ Leto 2 27 (1.2) (0.091) (0.29)
Λητοΐδης son of Leto 1 1 (0.04) (0.012) (0.11)
λῃστής a robber, plunderer 1 12 (0.53) (0.282) (0.32)
λῆμμα anything received, income 2 6 (0.27) (0.304) (0.05)
ληΐς booty, spoil 1 1 (0.04) (0.071) (0.13)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 9 (0.4) (0.225) (0.18)
λήθαιος of or causing forgetfulness 1 4 (0.18) (0.002) (0.0)
Λεωχάρης Leochares 1 4 (0.18) (0.003) (0.0)
Λεωνίδης Leonidas 1 32 (1.42) (0.062) (0.3)
λέων a lion 9 42 (1.87) (0.675) (0.88)
λευκός light, bright, clear 2 72 (3.21) (4.248) (1.14)
λεύκη white leprosy 7 9 (0.4) (0.123) (0.07)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 1 (0.04) (0.116) (0.01)
Λέπρεον Lepreum, town in Arcadia 5 8 (0.36) (0.012) (0.13)
Λεπρεάτης inhabitant of Lepreum 5 11 (0.49) (0.012) (0.1)
λέπρα leprosy 1 1 (0.04) (0.084) (0.01)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 2 4 (0.18) (0.032) (0.27)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 1 (0.04) (0.17) (0.01)
λείπω to leave, quit 5 80 (3.56) (1.614) (4.04)
λεία2 booty, plunder 1 10 (0.45) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 12 (0.53) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 100 1,193 (53.12) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 1 (0.04) (0.182) (0.13)
λέβης a kettle 1 5 (0.22) (0.122) (0.27)
λάφυρα spoils 4 25 (1.11) (0.12) (0.18)
λάρναξ a coffer, box, chest 15 31 (1.38) (0.067) (0.04)
Λάπιθος mountain in Arcadia 2 3 (0.13) (0.002) (0.0)
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 3 6 (0.27) (0.016) (0.04)
Λαπίθαι Lapiths, tribe in Thessaly 1 3 (0.13) (0.016) (0.05)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 33 (1.47) (1.665) (2.81)
λαμπρύνω to make bright 1 1 (0.04) (0.019) (0.01)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 17 (0.76) (1.14) (0.72)
Λάμπος Lampos, Bright, name for a horse; son of Laomedon, father of Dolops 1 3 (0.13) (0.009) (0.08)
λαμβάνω to take, seize, receive 18 205 (9.13) (15.895) (13.47)
Λάκων a Laconian 1 8 (0.36) (0.17) (0.19)
Λακεδαίμων Lacedaemon 22 629 (28.01) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 28 576 (25.65) (1.433) (8.39)
λαῖτμα the depth 1 1 (0.04) (0.008) (0.1)
Λαΐς Lais 1 4 (0.18) (0.089) (0.0)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 2 4 (0.18) (0.097) (0.25)
Λάδων Ladon 1 25 (1.11) (0.018) (0.01)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 11 (0.49) (0.535) (0.94)
κώμη country town 2 48 (2.14) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 18 (0.8) (2.081) (1.56)
κύων a dog 1 41 (1.83) (1.241) (1.9)
Κύψελος pr.n. Cypselus 7 19 (0.85) (0.031) (0.13)
Κυψελίδαι descendants of Cypselus 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
κυψέλη any hollow vessel: a chest, box 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
Κῦρος Cyrus 2 7 (0.31) (1.082) (3.34)
κυνίσκη a bitch-puppy 1 4 (0.18) (0.002) (0.01)
κυνηγετέω to hunt 1 1 (0.04) (0.018) (0.05)
κυνέω to kiss 1 2 (0.09) (0.033) (0.27)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 3 4 (0.18) (0.081) (0.4)
Κυμαῖος of Cumae 1 5 (0.22) (0.023) (0.12)
κῦμα anything swollen 1 12 (0.53) (0.376) (1.27)
Κύλων Cylon 2 7 (0.31) (0.008) (0.04)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 1 3 (0.13) (0.176) (0.04)
κυκλοτερής made round by turning 1 1 (0.04) (0.069) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 4 26 (1.16) (3.609) (1.17)
Κυκλάδες Cyclades 2 3 (0.13) (0.022) (0.06)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 1 1 (0.04) (0.041) (0.02)
Κύζικος Cyzicus 1 4 (0.18) (0.131) (0.21)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 5 (0.22) (0.065) (0.1)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 3 (0.13) (0.269) (0.1)
Κυδωνιάτης inhabitant of Cydonia 1 1 (0.04) (0.004) (0.05)
Κυαξάρης Cyaxares 1 1 (0.04) (0.105) (0.1)
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 3 (0.13) (0.021) (0.02)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 8 (0.36) (0.448) (0.69)
Κτέατος Cteatus 1 3 (0.13) (0.007) (0.02)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 28 (1.25) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 12 (0.53) (0.752) (0.83)
κρυμός icy cold, frost 1 5 (0.22) (0.022) (0.02)
κρόταφος the side of the forehead 1 1 (0.04) (0.134) (0.11)
Κρόνος Cronus 3 18 (0.8) (0.462) (0.52)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 5 (0.22) (0.032) (0.08)
Κρονίδης son of Cronus 2 2 (0.09) (0.059) (0.58)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 16 (0.71) (1.732) (0.64)
κριός a ram 3 31 (1.38) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 28 (1.25) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 1 7 (0.31) (0.057) (0.06)
Κρητικός of Crete, Cretan 1 9 (0.4) (0.102) (0.1)
Κρήτη Crete 1 34 (1.51) (0.203) (0.57)
κρηπίς a half-boot 4 23 (1.02) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 1 48 (2.14) (0.177) (0.57)
Κρηθεύς Cretheus 1 3 (0.13) (0.02) (0.05)
Κρεσφόντης Cresphontes 1 23 (1.02) (0.021) (0.01)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 18 (0.8) (0.542) (0.82)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 9 147 (6.55) (2.779) (3.98)
κράνος a helmet 3 15 (0.67) (0.078) (0.17)
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 4 (0.18) (0.105) (0.07)
Κόων Coön 2 2 (0.09) (0.005) (0.04)
κοῦφος light, nimble 1 5 (0.22) (0.942) (0.38)
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 3 13 (0.58) (0.024) (0.05)
κότινος the wild olive-tree 12 23 (1.02) (0.027) (0.03)
κόσμος order 5 36 (1.6) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 2 23 (1.02) (0.659) (0.71)
Κόρωνος Coronus 1 5 (0.22) (0.007) (0.01)
κορυφή the head, top, highest point; 2 33 (1.47) (0.483) (0.72)
Κορκυραῖος of Corcyra 2 10 (0.45) (0.006) (0.01)
Κόρκυρα Corcyra, Corfu 3 11 (0.49) (0.011) (0.01)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 2 51 (2.27) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 20 103 (4.59) (0.497) (2.35)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 2 44 (1.96) (0.067) (0.03)
κόπρος dung, ordure, manure 4 4 (0.18) (0.176) (0.1)
κονίω to make dusty, cover with clouds of dust 1 3 (0.13) (0.012) (0.07)
κονιάω to plaster 1 2 (0.09) (0.014) (0.0)
κονέω to raise dust: to hasten 1 1 (0.04) (0.015) (0.04)
κομίζω to take care of, provide for 11 124 (5.52) (1.249) (2.89)
κόμη the hair, hair of the head 1 17 (0.76) (0.314) (0.41)
Κόλχος a Colchian 1 13 (0.58) (0.103) (0.58)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 4 (0.18) (0.677) (0.49)
κοινός common, shared in common 10 120 (5.34) (6.539) (4.41)
Κοίλη an Attic deme 1 3 (0.13) (0.075) (0.34)
Κνωσσός Cnossus 1 5 (0.22) (0.009) (0.04)
Κνίδος Cnidos 1 6 (0.27) (0.029) (0.13)
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 1 12 (0.53) (0.052) (0.13)
κλών a twig, spray 2 4 (0.18) (0.028) (0.02)
Κλύμενος Clymenus 3 19 (0.85) (0.016) (0.01)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 3 (0.13) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 7 (0.31) (0.418) (0.28)
κληρόω to appoint 1 3 (0.13) (0.114) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 20 (0.89) (0.597) (0.32)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 3 (0.13) (0.144) (0.31)
Κλεωναί Cleonae 1 5 (0.22) (0.014) (0.04)
Κλέων Cleon 3 13 (0.58) (0.065) (0.28)
κλείω to shut, close, bar 1 3 (0.13) (0.225) (0.38)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 4 (0.18) (0.295) (0.38)
κλάδος a young slip 1 7 (0.31) (0.196) (0.12)
κίων a pillar 17 61 (2.72) (0.23) (0.29)
κίω to go 1 4 (0.18) (0.111) (1.11)
Κίρκη Circe 1 1 (0.04) (0.077) (0.42)
κίνησις movement, motion 1 5 (0.22) (8.43) (0.2)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 3 26 (1.16) (1.423) (3.53)
Κίλλα Cilla 1 1 (0.04) (0.004) (0.02)
Κίλιξ a Cilician 2 3 (0.13) (0.111) (0.3)
κιθάρα lyre, lute 1 11 (0.49) (0.109) (0.04)
κήρυξις proclaiming 1 1 (0.04) (0.008) (0.02)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 19 (0.85) (0.472) (1.92)
κηρύκειον a herald's wand 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 1 (0.04) (0.417) (0.21)
Κήρ the goddess of death, death 1 2 (0.09) (0.045) (0.2)
Κέως Ceos 1 1 (0.04) (0.036) (0.08)
κεφαλή the head 12 99 (4.41) (3.925) (2.84)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 11 (0.49) (0.036) (0.04)
κεραυνός a thunderbolt 6 17 (0.76) (0.198) (0.44)
κεραύνιος of a thunderbolt 3 4 (0.18) (0.014) (0.07)
κεραύνιον truffle, Tuber aestivum 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
κεραυνίας thunder-stricken 2 3 (0.13) (0.008) (0.05)
κέρας the horn of an animal 10 29 (1.29) (0.728) (2.07)
κέραμος potter's earth, potter's clay 4 9 (0.4) (0.129) (0.12)
Κένταυρος a Centaur 7 13 (0.58) (0.099) (0.13)
κενός empty 1 12 (0.53) (2.157) (3.12)
Κελτοί the Kelts 2 24 (1.07) (0.5) (0.98)
Κελτικός Celtic, Gallic 2 7 (0.31) (0.116) (0.02)
κέλομαι to urge on, exhort, command 1 3 (0.13) (0.079) (0.92)
κέλης a courser, riding-horse 4 15 (0.67) (0.048) (0.08)
κελεύω to urge 1 61 (2.72) (3.175) (6.82)
Κεῖος from the island of Ceos 1 1 (0.04) (0.024) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 16 158 (7.03) (3.717) (4.75)
κεδρόω embalm with 1 3 (0.13) (0.013) (0.01)
κέδρος the cedar-tree 2 7 (0.31) (0.057) (0.03)
κέδρον juniper-berry 1 5 (0.22) (0.021) (0.01)
Καύκων Caucon 1 7 (0.31) (0.007) (0.01)
Καύκασος Mt. Caucasus 1 1 (0.04) (0.05) (0.13)
κάτωθεν from below, up from below 2 4 (0.18) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 3 31 (1.38) (3.125) (0.89)
κατόρθωμα success 1 6 (0.27) (0.242) (0.18)
κατόμνυμι to confirm by oath 2 5 (0.22) (0.007) (0.05)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 4 (0.18) (0.663) (0.97)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 8 (0.36) (0.034) (0.08)
κατέχω to hold fast 3 33 (1.47) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 3 55 (2.45) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 3 25 (1.11) (0.29) (0.46)
κάτειμι go down 5 81 (3.61) (0.298) (0.32)
καταφεύγω to flee for refuge 2 35 (1.56) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 1 8 (0.36) (0.383) (0.29)
κατατρέχω to run down 1 7 (0.31) (0.145) (0.18)
κατατοξεύω to strike down with arrows, shoot dead 1 4 (0.18) (0.014) (0.02)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 2 (0.09) (0.047) (0.18)
κατασκήπτω to rush down 2 9 (0.4) (0.042) (0.04)
κατασκευή preparation 1 20 (0.89) (0.748) (0.84)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 4 (0.18) (0.034) (0.1)
κατασκευάζω to equip 4 29 (1.29) (1.81) (0.77)
κατάρχω to make beginning of 1 2 (0.09) (0.125) (0.22)
καταριθμέω to count 1 11 (0.49) (0.088) (0.01)
κατάρα a curse 2 7 (0.31) (0.085) (0.02)
Καταναῖος of Catane 2 3 (0.13) (0.013) (0.07)
καταμένω to stay behind, stay 1 19 (0.85) (0.11) (0.22)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 4 28 (1.25) (0.581) (0.97)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 25 (1.11) (0.163) (0.07)
καταλείπω to leave behind 1 26 (1.16) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 6 46 (2.05) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 64 (2.85) (2.437) (2.68)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 8 (0.36) (0.243) (0.4)
καταίρω to come down, make a swoop 1 8 (0.36) (0.086) (0.27)
καταιβάτης as descending in thunder and lightning 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
καταέννυμι clothe, cover 1 2 (0.09) (0.017) (0.08)
καταδύω to go down, sink, set 1 16 (0.71) (0.193) (0.65)
καταδέχομαι to receive, admit 2 13 (0.58) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 2 10 (0.45) (0.104) (0.09)
κατάγω to lead down 1 41 (1.83) (0.456) (0.78)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 16 (0.71) (0.212) (0.12)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 28 (1.25) (0.323) (0.3)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 25 (1.11) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 2 53 (2.36) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 87 945 (42.08) (76.461) (54.75)
Κάσσανδρος Cassander 1 34 (1.51) (0.038) (0.09)
Κασσάνδρα Cassandra 3 14 (0.62) (0.037) (0.03)
Καρχηδών Carthage 1 21 (0.94) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 19 (0.85) (0.708) (5.05)
Καρικός Carian 1 6 (0.27) (0.017) (0.05)
Καπύη Capua 2 2 (0.09) (0.042) (0.11)
κάπρος the boar, wild boar 7 21 (0.94) (0.072) (0.13)
κανών any straight rod 3 4 (0.18) (0.355) (0.11)
Καμπανός of Campania 2 3 (0.13) (0.019) (0.04)
κάμνω to work, toil, be sick 1 18 (0.8) (1.144) (1.08)
καλῴδιον small cord 1 7 (0.31) (0.035) (0.02)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 1 (0.04) (0.034) (0.09)
κάλυμμα a head-covering 1 3 (0.13) (0.076) (0.02)
Καλυδών Calydon 1 10 (0.45) (0.019) (0.06)
κάλπη trot 5 6 (0.27) (0.011) (0.07)
καλός beautiful 3 46 (2.05) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 16 (0.71) (0.894) (0.97)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 1 1 (0.04) (0.01) (0.07)
καλλιστέφανος beautiful-crowned 2 2 (0.09) (0.004) (0.03)
Κάλλιππος Callippus 2 8 (0.36) (0.031) (0.0)
Καλλίας Callias 1 8 (0.36) (0.193) (0.17)
καλέω to call, summon 59 805 (35.84) (10.936) (8.66)
Κάλαμις Calamis 2 11 (0.49) (0.007) (0.0)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 21 (0.94) (0.344) (0.41)
κακούργημα an ill deed, fraud 1 2 (0.09) (0.01) (0.01)
κακός bad 1 44 (1.96) (7.257) (12.65)
καίω to light, kindle 2 26 (1.16) (1.158) (1.18)
καιρόω fasten threads of the loom 2 2 (0.09) (0.037) (0.13)
καῖρος the row of thrums 2 8 (0.36) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 31 (1.38) (4.163) (8.09)
Κάϊκος Caicus, river in Mysia 2 10 (0.45) (0.009) (0.04)
καί and, also 1,009 12,080 (537.86) (544.579) (426.61)
καθύπερθε from above, down from above 1 1 (0.04) (0.056) (0.65)
καθότι in what manner 1 21 (0.94) (0.215) (0.05)
κάθοδος a going down, descent 3 32 (1.42) (0.159) (0.3)
καθό in so far as, according as 5 47 (2.09) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 28 220 (9.8) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 1 5 (0.22) (0.052) (0.24)
καθίημι to send down, let fall 5 33 (1.47) (0.498) (0.52)
κάθημαι to be seated 8 41 (1.83) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 2 26 (1.16) (0.359) (1.22)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 1 (0.04) (0.07) (0.23)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 5 22 (0.98) (0.492) (0.37)
καθάρσιος cleansing 4 19 (0.85) (0.096) (0.06)
καθαρμός a cleansing, purification 1 3 (0.13) (0.057) (0.1)
καθαίρω to make pure 3 21 (0.94) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 2 32 (1.42) (0.784) (0.83)
καθαγίζω to devote, dedicate, offer 1 9 (0.4) (0.011) (0.08)
καθά according as, just as 14 127 (5.65) (5.439) (4.28)
Ἰωνία Ionia 4 32 (1.42) (0.139) (0.72)
Ἴωνες Ionians 4 79 (3.52) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 1 21 (0.94) (0.111) (0.05)
ἰχθύς a fish 4 28 (1.25) (1.082) (0.54)
Ἴφιτος Iphitus 15 21 (0.94) (0.028) (0.06)
Ἴφικλος Iphiclus 1 6 (0.27) (0.031) (0.05)
Ἰταλία Italy 2 37 (1.65) (0.647) (1.76)
ἰσχύς strength 1 27 (1.2) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 2 42 (1.87) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 29 180 (8.01) (4.072) (7.15)
Ἰσσηδόνες Issedones 1 3 (0.13) (0.007) (0.09)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 5 69 (3.07) (9.107) (4.91)
ἰσθμός neck, narrow passage 1 49 (2.18) (0.177) (0.96)
Ἴσθμιος Isthmian 5 30 (1.34) (0.079) (0.09)
Ἰσθμικός of the Isthmus 4 7 (0.31) (0.007) (0.0)
Ἱπποτίων Hippotion 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ἵππος a horse, mare 51 246 (10.95) (3.33) (7.22)
ἱππομανής in which horses take mad delight 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ἱπποκόμος a groom 1 1 (0.04) (0.026) (0.03)
Ἱπποδάμειος of Hippodamus; of Hippodamian design 2 8 (0.36) (0.007) (0.01)
Ἱπποδάμεια Hippodamia 8 17 (0.76) (0.028) (0.04)
Ἱππίας Hippias 5 18 (0.8) (0.076) (0.35)
ἱππεύς a horseman 1 24 (1.07) (1.262) (5.21)
ἰού ho! 1 5 (0.22) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 1 15 (0.67) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 1 5 (0.22) (0.196) (0.02)
Ἰόνιος of/called after Io 2 7 (0.31) (0.073) (0.18)
Ἰόλαος Iolaus 3 17 (0.76) (0.044) (0.07)
Ἰνδός an Indian 1 17 (0.76) (0.396) (0.32)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 24 (1.07) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 8 (0.36) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 1 5 (0.22) (0.158) (0.24)
Ἴλιος Ilian, Trojan 6 71 (3.16) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 1 13 (0.58) (0.062) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 2 32 (1.42) (0.129) (0.14)
ἵλαος propitious, gracious 1 3 (0.13) (0.138) (0.17)
ἰκτῖνος a kite 2 2 (0.09) (0.022) (0.06)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 32 (1.42) (0.161) (0.57)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 22 (0.98) (0.317) (0.32)
ἵημι to set a going, put in motion 1 16 (0.71) (12.618) (6.1)
Ἱέρων Hiero 1 22 (0.98) (0.195) (0.28)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 24 (1.07) (0.128) (0.07)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 7 285 (12.69) (1.875) (4.27)
Ἱερόν Hieron 1 3 (0.13) (0.039) (0.03)
ἱερόν sanctuary 20 527 (23.46) (1.348) (2.26)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 8 50 (2.23) (0.219) (0.29)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 5 71 (3.16) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 1 1 (0.04) (0.023) (0.01)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 3 3 (0.13) (0.063) (0.6)
ἰδιώτης a private person, an individual 6 28 (1.25) (0.552) (0.61)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 3 (0.13) (0.028) (0.01)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 69 (3.07) (7.241) (5.17)
Ἴδη Ida 2 14 (0.62) (0.087) (0.33)
Ἴδας Idas 4 8 (0.36) (0.04) (0.1)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 4 12 (0.53) (0.042) (0.27)
Ἰάσων Jason 5 18 (0.8) (0.131) (0.47)
Ἴασος Iasus 2 6 (0.27) (0.019) (0.07)
Ἰάρδανος the river Iardanus 3 4 (0.18) (0.007) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 1 17 (0.76) (1.023) (0.32)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 23 (1.02) (0.849) (0.49)
θύω2 rage, seethe 25 167 (7.44) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 26 168 (7.48) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 7 80 (3.56) (1.141) (0.81)
θύρα a door 5 20 (0.89) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 9 55 (2.45) (0.122) (0.3)
θυμός the soul 2 46 (2.05) (1.72) (7.41)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 3 (0.13) (0.087) (0.04)
θῦμα sacrifice 1 3 (0.13) (0.1) (0.13)
θυγάτηρ a daughter 14 249 (11.09) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 16 58 (2.58) (0.806) (0.9)
Θρόνιον Thronium, town in Locris 4 4 (0.18) (0.005) (0.02)
Θρινακίη Thrinacia 1 1 (0.04) (0.007) (0.04)
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 10 (0.45) (0.016) (0.04)
θρέμμα a nursling, creature 1 3 (0.13) (0.132) (0.27)
θραῦσμα that which is broken, a fragment, wreck, piece 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
θραῦμα fragment 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
Θρᾷξ a Thracian; 4 28 (1.25) (0.278) (1.21)
θρᾶνος a bench, form 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
θρανίον the rower's bench 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
Θρᾴκιος Thracian 2 12 (0.53) (0.068) (0.23)
Θρᾴκη Thrace 2 17 (0.76) (0.337) (1.05)
Θόας Thoas 4 7 (0.31) (0.031) (0.21)
θίς a heap 1 1 (0.04) (0.044) (0.32)
Θησεύς Theseus 6 127 (5.65) (0.221) (0.3)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 37 (1.65) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 8 79 (3.52) (1.068) (1.39)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 5 (0.22) (0.028) (0.06)
θῆλυς female 2 10 (0.45) (1.183) (0.69)
Θηβαῖος Theban 5 209 (9.31) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 3 109 (4.85) (0.405) (1.29)
θεωρέω to look at, view, behold 1 2 (0.09) (2.307) (1.87)
θέω to run 2 16 (0.71) (0.925) (1.43)
Θέτις Thetis 4 13 (0.58) (0.098) (0.51)
Θεσσαλός Thessalian 5 45 (2.0) (0.326) (0.88)
Θεσσαλία Thessaly 1 32 (1.42) (0.173) (0.8)
Θεσπρωτίς area around Dodona 3 13 (0.58) (0.009) (0.04)
Θεσπρωτία area around Dodona 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
θέσμιος according to law, lawful 1 1 (0.04) (0.011) (0.05)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 17 (0.76) (0.779) (1.22)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 12 (0.53) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 1 7 (0.31) (0.954) (0.4)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 2 5 (0.22) (0.099) (0.07)
θεός god 48 647 (28.81) (26.466) (19.54)
θέμις that which is laid down 2 12 (0.53) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 9 (0.4) (0.295) (0.06)
θεῖος of/from the gods, divine 3 29 (1.29) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 2 8 (0.36) (0.215) (0.86)
θεήκολος priest 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
θέατρον a place for seeing 2 56 (2.49) (0.316) (0.19)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 63 (2.81) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 96 (4.27) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 48 (2.14) (0.712) (2.74)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 16 (0.71) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 7 54 (2.4) (0.572) (0.65)
Θάσος Thasos 2 3 (0.13) (0.049) (0.14)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 2 13 (0.58) (0.078) (0.15)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 3 94 (4.19) (0.399) (1.01)
θάνατος death 3 61 (2.72) (3.384) (2.71)
Θάλπιος Thalpius 3 3 (0.13) (0.002) (0.01)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 6 (0.27) (0.153) (0.26)
θάλασσα the sea 20 290 (12.91) (3.075) (7.18)
Ἠχώ Echo 1 2 (0.09) (0.011) (0.03)
ἠχώ a sound 1 1 (0.04) (0.046) (0.05)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 4 29 (1.29) (0.201) (0.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 15 (0.67) (3.652) (1.2)
ἥσσων less, weaker 1 23 (1.02) (2.969) (2.18)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 4 (0.18) (0.208) (0.16)
Ἡσίοδος Hesiod 1 34 (1.51) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 6 87 (3.87) (0.431) (1.98)
Ἡρόδοτος Herodotus 1 19 (0.85) (0.146) (0.04)
ἠρινός of or in spring 1 1 (0.04) (0.008) (0.03)
Ἠριδανός Eridanus 2 6 (0.27) (0.022) (0.07)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 5 (0.22) (0.244) (0.08)
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 3 10 (0.45) (0.05) (0.13)
Ἡράκλειος of Hercules 2 23 (1.02) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείδης son of Heracles 5 27 (1.2) (0.228) (0.55)
Ἡρακλεία Heraclea 2 15 (0.67) (0.072) (0.23)
Ἡρακλέης Heracles 65 330 (14.69) (0.951) (1.42)
Ἡραῖος of Hera 7 19 (0.85) (0.016) (0.02)
Ἥραιον sanctuary of Hera 1 7 (0.31) (0.021) (0.14)
Ἡραιεύς inhabitant of Heraea 1 12 (0.53) (0.012) (0.03)
Ἥρα Hera 15 103 (4.59) (0.543) (1.68)
ἦρα service, gratification 1 1 (0.04) (0.041) (0.04)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 50 (2.23) (2.882) (1.73)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 3 16 (0.71) (0.157) (0.28)
ἡνιοχέω to hold the reins 3 6 (0.27) (0.026) (0.0)
ἡνιοχεύς charioteer 1 1 (0.04) (0.003) (0.04)
ἡνίκα at which time, when 4 70 (3.12) (0.856) (0.54)
ἡνία2 the bridle 2 3 (0.13) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 2 2 (0.09) (0.107) (0.32)
ἥμισυς half 3 17 (0.76) (1.26) (1.05)
ἡμίονος a half-ass 6 9 (0.4) (0.197) (0.49)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 24 (1.07) (0.579) (0.43)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 1 (0.04) (0.027) (0.04)
ἡμέρα day 9 100 (4.45) (8.416) (8.56)
Ἦλις Elis 16 45 (2.0) (0.1) (0.2)
ἥλιος the sun 9 84 (3.74) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 17 92 (4.1) (1.229) (1.25)
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 2 (0.09) (0.014) (0.0)
ἤλεκτρον electron 3 6 (0.27) (0.039) (0.06)
Ἠλεῖος from Elis 145 344 (15.32) (0.374) (1.2)
ἥκω to have come, be present, be here 3 93 (4.14) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 4 46 (2.05) (0.653) (1.14)
ἠθάς accustomed to a thing 1 2 (0.09) (0.003) (0.01)
ἠεροειδής of dark and cloudy look, cloud-streaked 1 1 (0.04) (0.014) (0.16)
ἡδύς sweet 1 19 (0.85) (2.071) (1.82)
ἤδη already 20 257 (11.44) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 1 2 (0.09) (0.487) (4.77)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 104 (4.63) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 69 (3.07) (1.062) (2.19)
which way, where, whither, in 1 33 (1.47) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 2 10 (0.45) (2.231) (8.66)
either..or; than 19 245 (10.91) (34.073) (23.24)
ζωστήρ a girdle 2 4 (0.18) (0.029) (0.21)
ζῷον a living being, animal 6 25 (1.11) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 1 5 (0.22) (0.152) (0.18)
ζῴδιον a small figure 2 4 (0.18) (0.289) (0.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 36 (1.6) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 4 (0.18) (0.673) (0.18)
ζημιόω to cause loss 4 9 (0.4) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 11 28 (1.25) (0.342) (0.38)
Ζεύς Zeus 99 382 (17.01) (4.739) (12.03)
ἔχω to have 108 1,157 (51.52) (48.945) (46.31)
ἔχθος hate, hatred 2 28 (1.25) (0.042) (0.14)
ἐφύω to rain upon 1 4 (0.18) (0.049) (0.1)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 16 (0.71) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 2 17 (0.76) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 5 89 (3.96) (2.978) (3.52)
ἔφιππος on horseback, riding 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 21 (0.94) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 2 17 (0.76) (0.344) (0.61)
Ἐφέσιος of Ephesus 6 33 (1.47) (0.143) (0.09)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 2 7 (0.31) (0.053) (0.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 11 59 (2.63) (2.195) (0.2)
ἐφέζομαι to sit upon 2 32 (1.42) (0.514) (1.01)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 1 (0.04) (0.239) (0.11)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 26 (1.16) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 2 11 (0.49) (0.766) (0.29)
Εὔφημος Euphemus 1 2 (0.09) (0.035) (0.13)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 5 (0.22) (0.071) (0.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 10 (0.45) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 19 (0.85) (0.254) (1.02)
Εὔρυτος Eurytus 1 7 (0.31) (0.034) (0.09)
Εὐρυτίων Eurytion, a centaur; an Argonaut 1 2 (0.09) (0.011) (0.03)
Εὐρυδίκη Eurydice 3 10 (0.45) (0.015) (0.01)
Εὐρύβατος Eurybatus, legendary traitor 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἐϋρρεής fair-flowing 1 1 (0.04) (0.005) (0.06)
εὖρος breadth, width 3 7 (0.31) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 14 149 (6.63) (6.155) (4.65)
Εὔριπος a place where the flux and reflux is strong 1 10 (0.45) (0.028) (0.1)
εὕρημα an invention, discovery 1 10 (0.45) (0.074) (0.11)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 2 8 (0.36) (0.048) (0.03)
Εὔξενος Euxenus 1 6 (0.27) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 1 3 (0.13) (0.041) (0.11)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 11 (0.49) (0.222) (0.46)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 22 (0.98) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 1 4 (0.18) (0.179) (0.92)
εὐνάω to lay 1 6 (0.27) (0.059) (0.31)
Εὔμηλος Eumelus 1 12 (0.53) (0.02) (0.07)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 7 (0.31) (0.148) (0.18)
εὐθύς straight, direct 6 68 (3.03) (5.672) (5.93)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 5 (0.22) (0.164) (0.18)
εὔζωνος well-girdled 1 7 (0.31) (0.073) (0.71)
Εὔεργος Euergus 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 9 (0.4) (0.276) (0.35)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 3 (0.13) (0.038) (0.19)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 1 (0.04) (0.317) (0.03)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 19 (0.85) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 20 (0.89) (0.772) (0.53)
Εὔβοια Euboea 4 34 (1.51) (0.124) (0.66)
Εὐαγόρη Evagore, a Nereid 2 4 (0.18) (0.017) (0.01)
ἔτος a year 13 196 (8.73) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 43 540 (24.04) (11.058) (14.57)
ἑτέρωθι on the other side 1 38 (1.69) (0.174) (0.1)
ἕτερος the one; the other (of two) 29 302 (13.45) (18.33) (7.31)
Ἐτεοκλέης Eteocles 2 20 (0.89) (0.032) (0.03)
ἔσχατος outermost 1 37 (1.65) (2.261) (0.9)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 1 3 (0.13) (0.104) (0.15)
ἕστιος of the ἑστία 1 3 (0.13) (0.021) (0.0)
ἑστιόομαι to be founded 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 9 (0.4) (0.162) (0.16)
ἑστιατόριον banqueting hall 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
Ἑστία Vesta 8 20 (0.89) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 5 13 (0.58) (0.158) (0.26)
Ἑσπερίς the Hesperides 3 7 (0.31) (0.022) (0.04)
ἐσθίω to eat 3 10 (0.45) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 41 (1.83) (0.476) (0.76)
ἔρως love 3 66 (2.94) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 1 40 (1.78) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 14 228 (10.15) (6.984) (16.46)
Ἐρύμανθος Erymanthus 2 18 (0.8) (0.014) (0.04)
ἔρυμα a fence, guard 5 11 (0.49) (0.084) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 1 22 (0.98) (0.949) (1.25)
Ἕρμος Hermus 1 7 (0.31) (0.027) (0.05)
Ἑρμιόνη pr.n. 1 19 (0.85) (0.018) (0.02)
Ἑρμῆς Hermes 15 115 (5.12) (0.807) (0.8)
ἑρκεῖος of the front court; epithet of Zeus as protector of household 1 4 (0.18) (0.012) (0.03)
Ἐριφύλη Eriphyle 3 13 (0.58) (0.023) (0.03)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 5 (0.22) (0.239) (0.72)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 2 3 (0.13) (0.13) (0.41)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 20 (0.89) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 35 (1.56) (1.033) (1.28)
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 2 5 (0.22) (0.038) (0.22)
Ἐρέτρια Eretria 2 7 (0.31) (0.038) (0.27)
ἐρέσσω to row 1 6 (0.27) (0.097) (0.36)
ἐρεοῦς of wool, woollen 1 4 (0.18) (0.009) (0.0)
ἐρείπιον a fallen ruin, wreck 3 53 (2.36) (0.032) (0.03)
ἔργω to bar one's way 6 19 (0.85) (0.276) (0.93)
ἔργον work 33 314 (13.98) (5.905) (8.65)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 2 (0.09) (0.075) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 3 16 (0.71) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 16 149 (6.63) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 14 (0.62) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 3 41 (1.83) (0.99) (1.38)
ἔραμαι to love, to be in love with 2 7 (0.31) (0.123) (0.36)
ἐπώχατο were kept shut 2 27 (1.2) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 2 25 (1.11) (0.186) (0.21)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 3 11 (0.49) (0.169) (0.28)
ἑπτάς period of seven days 4 29 (1.29) (1.142) (1.25)
ἑπτάκις seven times 1 1 (0.04) (0.052) (0.01)
ἑπτά seven 3 35 (1.56) (1.073) (1.19)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 3 (0.13) (0.043) (0.01)
ἔπος a word 13 166 (7.39) (1.082) (5.8)
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 3 (0.13) (0.03) (0.01)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 48 (2.14) (0.18) (0.1)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 2 (0.09) (0.052) (0.12)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 1 4 (0.18) (0.029) (0.01)
ἕπομαι follow 2 42 (1.87) (4.068) (4.18)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 10 120 (5.34) (0.233) (0.61)
ἐπίχρυσος overlaid with gold 4 23 (1.02) (0.035) (0.03)
ἐπίχαλκος covered with copper 1 2 (0.09) (0.001) (0.01)
ἐπιχαλάω to loosen, slacken 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἐπιφορέω to put upon, lay over 2 3 (0.13) (0.01) (0.04)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 4 (0.18) (0.03) (0.01)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 58 (2.58) (0.431) (1.04)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 21 (0.94) (0.093) (0.14)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 6 30 (1.34) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 30 (1.34) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 3 47 (2.09) (1.277) (2.25)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 2 5 (0.22) (0.046) (0.04)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 13 (0.58) (0.677) (0.24)
ἐπιστρατεία a march or expedition against 1 20 (0.89) (0.012) (0.02)
ἐπίσημος having a mark on 1 3 (0.13) (0.187) (0.1)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 4 (0.18) (0.199) (0.24)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 2 2 (0.09) (0.024) (0.04)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 1 (0.04) (0.067) (0.14)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 2 8 (0.36) (0.104) (0.22)
ἐπιμήκης longish, oblong 1 2 (0.09) (0.033) (0.01)
ἐπίλοιπος still left, remaining 1 2 (0.09) (0.074) (0.15)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 42 (1.87) (0.374) (0.49)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 3 84 (3.74) (0.478) (0.58)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 6 (0.27) (0.125) (0.75)
ἐπίκλησις a surname 14 178 (7.93) (0.151) (0.1)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 11 35 (1.56) (0.531) (0.83)
ἐπικάμπτω to bend into an angle 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἐπικαμπής curved, curling 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 16 (0.71) (0.916) (1.28)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 3 22 (0.98) (0.06) (0.01)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 2 (0.09) (0.119) (0.23)
ἐπιδινέω to whirl 1 1 (0.04) (0.004) (0.04)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 33 (1.47) (1.467) (0.8)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 1 25 (1.11) (0.046) (0.24)
Ἐπιδαύριος of Epidaurus 1 46 (2.05) (0.044) (0.31)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 4 16 (0.71) (0.629) (0.2)
ἐπίγραμμα an inscription 39 127 (5.65) (0.155) (0.04)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 11 (0.49) (0.78) (1.58)
ἐπιβάλλω to throw 5 23 (1.02) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 1 9 (0.4) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 284 2,388 (106.33) (64.142) (59.77)
ἔπηλυς one who comes to 1 4 (0.18) (0.025) (0.09)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 35 (1.56) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 39 (1.74) (0.876) (1.74)
ἐπέρομαι to ask besides 1 5 (0.22) (0.022) (0.16)
ἐπεργάζομαι to cultivate besides, encroach upon 4 49 (2.18) (0.026) (0.0)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 25 (1.11) (0.13) (0.31)
ἐπελαύνω to drive upon 1 4 (0.18) (0.047) (0.21)
ἔπειτα then, next 3 24 (1.07) (2.603) (7.5)
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 3 11 (0.49) (0.041) (0.04)
ἐπείρομαι ask besides 1 7 (0.31) (0.046) (0.25)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 11 17 (0.76) (0.036) (0.18)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 62 (2.76) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 6 66 (2.94) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 7 132 (5.88) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 18 (0.8) (0.335) (0.52)
ἐπαυλέω to accompany on the flute 1 2 (0.09) (0.017) (0.01)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 1 (0.04) (0.05) (0.03)
ἐπανόρθωμα a correction 1 4 (0.18) (0.012) (0.0)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 3 (0.13) (0.156) (0.1)
ἐπανίστημι to set up again 1 12 (0.53) (0.152) (0.28)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 19 (0.85) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 3 15 (0.67) (0.31) (0.15)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 9 (0.4) (0.17) (0.29)
ἐπαναβαίνω to get up on, mount 1 10 (0.45) (0.017) (0.02)
ἐπακτός brought in, imported 1 2 (0.09) (0.038) (0.08)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 16 (0.71) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 9 (0.4) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 8 (0.36) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 10 (0.45) (1.438) (1.84)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 2 5 (0.22) (0.07) (0.24)
ἐπάγω to bring on 7 71 (3.16) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 16 (0.71) (0.759) (0.83)
ἑορτή a feast 1 70 (3.12) (0.773) (0.75)
ἔοικα to be like; to look like 9 132 (5.88) (4.169) (5.93)
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 1 2 (0.09) (0.01) (0.01)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 1 (0.04) (0.031) (0.05)
ἔξοδος a going out; an exit 2 29 (1.29) (0.366) (0.69)
ἐξίσχω to put forth 2 3 (0.13) (0.027) (0.01)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 12 (0.53) (2.906) (1.65)
ἑξηκοστός sixtieth 1 5 (0.22) (0.037) (0.03)
ἑξήκοντα sixty 3 26 (1.16) (0.28) (0.77)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 8 22 (0.98) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 5 (0.22) (0.416) (0.29)
ἐξευρίσκω to find out, discover 3 33 (1.47) (0.486) (0.7)
ἐξετάζω to examine well 1 4 (0.18) (0.695) (0.41)
ἐξέργω to shut out from 1 2 (0.09) (0.019) (0.07)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 24 (1.07) (0.198) (0.57)
ἐξελαύνω to drive out from 2 15 (0.67) (0.373) (1.1)
ἐξεικάζω to make like, to adapt 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 1 (0.04) (0.102) (0.12)
ἑξάμετρος of six metres, hexameter 3 8 (0.36) (0.014) (0.05)
ἐξαίφνης suddenly 1 8 (0.36) (0.427) (0.51)
ἐξαιρέω to take out of 1 12 (0.53) (0.659) (0.97)
ἐξάγω to lead out 1 7 (0.31) (0.513) (1.31)
ἕξ six 6 23 (1.02) (0.945) (0.94)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 3 (0.13) (0.139) (0.15)
Ἐνυάλιος the Warlike 1 5 (0.22) (0.048) (0.15)
ἐντός within, inside 15 101 (4.5) (1.347) (1.45)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 25 525 (23.38) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 1 2 (0.09) (0.114) (0.08)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 10 (0.45) (2.132) (1.65)
ἐνοίκησις a dwelling in 1 2 (0.09) (0.006) (0.01)
ἐννέα nine 3 16 (0.71) (0.408) (0.44)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 6 (0.27) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 7 162 (7.21) (1.873) (6.42)
ἐνενηκοστός ninetieth 3 5 (0.22) (0.009) (0.01)
ἐνενήκοντα ninety 3 5 (0.22) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 12 137 (6.1) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 17 (0.76) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 6 25 (1.11) (0.313) (0.29)
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 13 16 (0.71) (0.024) (0.01)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 22 (0.98) (1.222) (1.6)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 2 (0.09) (1.1) (0.32)
ἔνατος ninth 3 14 (0.62) (0.196) (0.18)
ἐναντίος opposite 5 76 (3.38) (8.842) (4.42)
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 1 1 (0.04) (0.025) (0.03)
ἐναγισμός an offering to the manes 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἐναγίζω to offer sacrifice to the dead 1 29 (1.29) (0.024) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 276 3,162 (140.79) (118.207) (88.06)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 4 (0.18) (0.117) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 5 24 (1.07) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 1 12 (0.53) (0.403) (0.38)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 4 (0.18) (0.074) (0.15)
ἐμός mine 21 220 (9.8) (8.401) (19.01)
ἐμμανής in madness, frantic, raving 1 1 (0.04) (0.022) (0.02)
ἔμβολον pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 3 6 (0.27) (0.021) (0.04)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 21 (0.94) (1.417) (1.63)
ἑλώδης marshy, fenny 1 2 (0.09) (0.033) (0.01)
ἐλπίς hope, expectation 1 20 (0.89) (1.675) (3.51)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 7 (0.31) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 5 68 (3.03) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 31 361 (16.07) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 8 113 (5.03) (0.823) (4.14)
Ἑλλανοδίκαι the chief judges at the Olympic games 5 21 (0.94) (0.021) (0.01)
Ἑλλάνικος Hellanicus 1 5 (0.22) (0.037) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 4 14 (0.62) (1.305) (1.45)
ἕλκος a wound 1 4 (0.18) (1.026) (0.26)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 3 (0.13) (0.84) (0.39)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 12 (0.53) (0.092) (0.46)
Ἑλίκη Helice 1 23 (1.02) (0.038) (0.06)
ἑλιγμός a winding, convolution 1 2 (0.09) (0.008) (0.01)
ἐλέφας the elephant 20 62 (2.76) (0.368) (0.46)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 1 29 (1.29) (0.082) (0.21)
Ἕλενος Helenus 1 9 (0.4) (0.029) (0.08)
Ἑλένη Helen 4 52 (2.32) (0.306) (0.84)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 6 (0.27) (1.304) (0.42)
ἐλεγεῖος elegiac 1 4 (0.18) (0.018) (0.01)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 13 43 (1.91) (0.042) (0.02)
ἔλαφος a deer 4 32 (1.42) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 53 (2.36) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 1 28 (1.25) (4.697) (2.29)
ἔλαιος the wild olive 3 12 (0.53) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 5 22 (0.98) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 4 18 (0.8) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 2 16 (0.71) (0.801) (1.21)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 3 (0.13) (0.062) (0.52)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.09) (0.22) (0.22)
ἐκφύω to generate from 1 1 (0.04) (0.132) (0.13)
ἔκφυσις growing out 1 1 (0.04) (0.197) (0.02)
ἐκφεύγω to flee out 1 14 (0.62) (0.338) (0.52)
Ἕκτωρ Hector 3 10 (0.45) (0.393) (3.48)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 4 (0.18) (0.07) (0.18)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 15 (0.67) (0.143) (0.15)
ἕκτος sixth 6 15 (0.67) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 9 47 (2.09) (1.394) (1.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 23 (1.02) (0.288) (0.33)
ἕκτη the sixth of a stater 1 2 (0.09) (0.136) (0.04)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 3 9 (0.4) (0.104) (0.32)
ἔκσπονδος out of the treaty, excluded from it 1 1 (0.04) (0.006) (0.03)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 4 (0.18) (0.113) (0.06)
ἔκπυστος discovered 1 1 (0.04) (0.009) (0.02)
ἔκπληξις consternation 1 2 (0.09) (0.114) (0.19)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 7 (0.31) (0.136) (0.76)
ἐκπίπτω to fall out of 1 34 (1.51) (0.84) (1.03)
ἑκούσιος voluntary 1 21 (0.94) (0.537) (0.27)
ἐκνήχομαι to swim out 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 3 46 (2.05) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 3 (0.13) (0.433) (0.41)
ἐκλάμπω to shine 1 3 (0.13) (0.073) (0.08)
ἐκκομίζω to carry out 2 10 (0.45) (0.04) (0.14)
ἑκκαίδεκα sixteen 7 9 (0.4) (0.073) (0.2)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 4 4 (0.18) (0.042) (0.13)
ἐκεῖνος that over there, that 7 211 (9.39) (22.812) (17.62)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 40 (1.78) (0.425) (0.79)
ἐκδέχομαι to take 2 16 (0.71) (0.243) (0.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 12 (0.53) (0.081) (0.15)
ἐκβλαστάνω to sprout out 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ἐκβάλλω to throw 2 41 (1.83) (0.986) (1.32)
ἑκατοστός the hundredth 3 7 (0.31) (0.049) (0.07)
ἑκατόν a hundred 9 61 (2.72) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 15 (0.67) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 15 60 (2.67) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 13 155 (6.9) (12.667) (11.08)
Ἑκάεργος the far-working 1 1 (0.04) (0.013) (0.14)
ἑκάεργος working from afar 1 1 (0.04) (0.013) (0.14)
ἐκ from out of 139 1,496 (66.61) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 39 (1.74) (3.691) (2.36)
εἰστρέχω to run in 1 4 (0.18) (0.041) (0.04)
εἰσοικίζω to bring in as a settler 1 9 (0.4) (0.02) (0.04)
εἴσοδος a way in, entrance 11 69 (3.07) (0.326) (0.47)
εἰσκαλέω to call in 3 6 (0.27) (0.024) (0.1)
εἰσθέω to run into, run up 1 1 (0.04) (0.046) (0.03)
εἰσέρχομαι to go in 11 78 (3.47) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 4 21 (0.94) (0.609) (0.62)
εἰσβάλλω to throw into, put into 2 36 (1.6) (0.206) (1.14)
εἰσάγω to lead in 1 20 (0.89) (1.077) (0.92)
εἷς one 9 115 (5.12) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 325 4,257 (189.54) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 2 27 (1.2) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 2 54 (2.4) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 7 110 (4.9) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 524 5,257 (234.07) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 15 207 (9.22) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 2 10 (0.45) (0.274) (0.97)
εἰκοστός the twentieth 1 7 (0.31) (0.289) (0.28)
εἴκοσι twenty 10 64 (2.85) (0.899) (2.3)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 11 91 (4.05) (0.328) (0.54)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 5 34 (1.51) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 1 104 (4.63) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 10 212 (9.44) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 8 (0.36) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 30 (1.34) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 14 178 (7.93) (4.574) (7.56)
ἐθελοντής volunteer 1 12 (0.53) (0.052) (0.19)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 11 (0.49) (0.256) (1.34)
ἐδώδιμος eatable 3 6 (0.27) (0.076) (0.03)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 4 33 (1.47) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 76 670 (29.83) (54.345) (87.02)
ἐγχέω to pour in 1 2 (0.09) (0.149) (0.13)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 24 (1.07) (0.423) (0.39)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 17 (0.76) (0.257) (0.2)
ἐγγύτερος nearer 4 24 (1.07) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 60 (2.67) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 1 10 (0.45) (0.277) (0.1)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 1 (0.04) (0.094) (0.01)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 6 (0.27) (0.594) (0.73)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 8 (0.36) (0.59) (0.0)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 9 (0.4) (0.024) (0.02)
ἕβδομος seventh 3 14 (0.62) (0.727) (0.27)
ἑβδομηκοστός seventieth 1 4 (0.18) (0.026) (0.01)
ἑβδομήκοντα seventy 3 15 (0.67) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 27 (1.2) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 9 211 (9.39) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 2 6 (0.27) (0.493) (0.42)
ἐάν if 11 106 (4.72) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 7 47 (2.09) (0.798) (2.13)
Δώριος Dorian 4 10 (0.45) (0.069) (0.04)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 1 6 (0.27) (0.019) (0.01)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 10 89 (3.96) (0.14) (0.65)
δωρέω to give, present 1 4 (0.18) (0.278) (0.36)
δῶμα a house 1 5 (0.22) (0.369) (2.95)
δώδεκα twelve 1 8 (0.36) (0.398) (0.44)
δυσχερής hard to take in hand 1 1 (0.04) (0.281) (0.61)
δύσοσμος ill-smelling, stinking 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
δυσμή setting 2 13 (0.58) (0.203) (0.15)
δυοκαίδεκα twelve 1 2 (0.09) (0.039) (0.13)
δυνατός strong, mighty, able 1 15 (0.67) (3.942) (3.03)
δυναστεύω to hold power 1 18 (0.8) (0.076) (0.14)
δύναμις power, might, strength 1 50 (2.23) (13.589) (8.54)
Δύμη Dyme 1 11 (0.49) (0.013) (0.07)
δρῦς a tree 2 22 (0.98) (0.162) (0.32)
Δρύοψ Dryops 1 10 (0.45) (0.011) (0.07)
δρόσος dew 1 1 (0.04) (0.118) (0.07)
δρόμος a course, running, race 25 105 (4.68) (0.517) (0.75)
δράω to do 4 80 (3.56) (1.634) (2.55)
δοῦλος slave 1 17 (0.76) (1.48) (1.11)
Δουλίχιον Dulichium 1 1 (0.04) (0.01) (0.08)
δόρυ tree, plank, spear 2 25 (1.11) (0.623) (3.05)
δορκάς a kind of deer 1 2 (0.09) (0.024) (0.04)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 9 (0.4) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 5 89 (3.96) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 1 4 (0.18) (0.366) (2.61)
δόλιχος the long course 1 12 (0.53) (0.008) (0.01)
δοκός a bearing-beam 1 2 (0.09) (0.048) (0.07)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 20 (0.89) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 2 4 (0.18) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 13 218 (9.71) (12.401) (17.56)
Διώρης Diores 2 2 (0.09) (0.003) (0.03)
διώκω to pursue 4 26 (1.16) (1.336) (1.86)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 6 15 (0.67) (0.058) (0.07)
δισκεύω to be pitched 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
δίς twice, doubly 1 16 (0.71) (0.833) (0.53)
διότι for the reason that, since 1 12 (0.53) (2.819) (2.97)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 2 45 (2.0) (0.096) (0.03)
Δῖος of Zeus 2 7 (0.31) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 9 (0.4) (0.942) (3.27)
Διόνυσος Dionysus 10 175 (7.79) (0.504) (0.89)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 4 9 (0.4) (0.436) (0.14)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 2 22 (0.98) (0.12) (0.63)
διοδεύω to travel through 2 6 (0.27) (0.027) (0.01)
διό wherefore, on which account 3 65 (2.89) (5.73) (5.96)
δίκτυον a casting-net, a net 1 9 (0.4) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 65 (2.89) (2.021) (2.95)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 32 (1.42) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 1 24 (1.07) (0.7) (0.41)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 3 (0.13) (0.148) (0.13)
διήκω to extend 1 3 (0.13) (0.157) (0.07)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 7 (0.31) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 2 14 (0.62) (0.343) (0.39)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 7 (0.31) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 22 221 (9.84) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 2 14 (0.62) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 11 73 (3.25) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 5 12 (0.53) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 5 (0.22) (1.33) (0.05)
διαχράομαι to use constantly 1 2 (0.09) (0.088) (0.2)
διάφορος different, unlike 8 63 (2.81) (2.007) (0.46)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 3 45 (2.0) (1.527) (3.41)
δίαυλος a double pipe 3 17 (0.76) (0.037) (0.03)
διατίθημι to place separately, arrange 4 6 (0.27) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 9 (0.4) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 1 7 (0.31) (0.43) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 1 (0.04) (0.151) (0.06)
διανήχομαι swim across 1 5 (0.22) (0.027) (0.0)
διαμένω to remain by, stand by 3 31 (1.38) (0.542) (0.23)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 23 (1.02) (0.884) (1.29)
διαλλαγή interchange, exchange 1 4 (0.18) (0.056) (0.07)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 1 (0.04) (0.081) (0.1)
διακόσιοι two hundred 5 21 (0.94) (0.304) (1.22)
διακονέω to minister, serve, do service 1 2 (0.09) (0.215) (0.07)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 1 1 (0.04) (0.049) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 4 (0.18) (0.261) (0.22)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 2 (0.09) (1.947) (0.89)
διάβροχος very wet, moist 1 1 (0.04) (0.032) (0.03)
διαβατός to be crossed 1 1 (0.04) (0.009) (0.07)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 9 104 (4.63) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 24 373 (16.61) (56.77) (30.67)
δημόσιος belonging to the people 3 15 (0.67) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 108 (4.81) (1.683) (3.67)
δημός fat 4 103 (4.59) (1.62) (3.58)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 61 (2.72) (0.398) (1.01)
Δημήτηρ Demeter 3 164 (7.3) (0.236) (0.58)
δηλόω to make visible 17 147 (6.55) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 3 25 (1.11) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 10 76 (3.38) (5.582) (2.64)
Δηΐφοβος Deiphobus 1 1 (0.04) (0.022) (0.15)
δῆθεν really, in very truth 1 7 (0.31) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 111 1,065 (47.42) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 69 (3.07) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 2 73 (3.25) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 8 54 (2.4) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 16 118 (5.25) (6.183) (3.08)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 1 2 (0.09) (0.037) (0.02)
Δευκαλίων Deucalion 2 10 (0.45) (0.058) (0.07)
δέσποινα the mistress, lady of the house 3 27 (1.2) (0.186) (0.2)
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 20 (0.89) (0.794) (0.7)
δέος fear, alarm 1 13 (0.58) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 5 23 (1.02) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 19 111 (4.94) (0.472) (0.42)
δενδρόω turn into a tree 1 2 (0.09) (0.048) (0.0)
δένδρον a tree 7 72 (3.21) (0.702) (0.76)
Δελφοί Delphi; Delphians 11 205 (9.13) (0.332) (1.14)
δέκατος tenth 6 27 (1.2) (0.465) (0.5)
δεκάτη a tenth part; tithe 3 5 (0.22) (0.079) (0.06)
δέκα ten 8 74 (3.29) (1.54) (2.42)
δεῖσα slime, filth 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
δεῖπνον the principal meal 1 4 (0.18) (0.717) (0.83)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 22 (0.98) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 2 44 (1.96) (0.134) (0.34)
δειλία cowardice 1 4 (0.18) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 9 85 (3.78) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 17 (0.76) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 2 37 (1.65) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 8 (0.36) (0.135) (0.07)
δέ but 1,075 11,501 (512.08) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 2 20 (0.89) (1.064) (0.23)
δαίνυμι to divide 1 1 (0.04) (0.072) (0.54)
Δαίδαλος Daedalus 1 33 (1.47) (0.067) (0.07)
γωνία a corner, angle 1 2 (0.09) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 40 395 (17.59) (6.224) (8.98)
γυμνόω to strip naked 1 2 (0.09) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 5 22 (0.98) (0.564) (0.65)
γυμναστής a trainer of professional athletes 4 7 (0.31) (0.031) (0.0)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 3 54 (2.4) (0.485) (0.17)
γυμνασίαρχος gymnasiarch, superintendent of athletic training 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
γυμνασιάρχης a gymnasiarch 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
γύαλον a hollow 1 3 (0.13) (0.008) (0.07)
Γρύλος Grylus 1 8 (0.36) (0.005) (0.0)
γράφω to scratch, draw, write 32 186 (8.28) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 78 (3.47) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 36 (1.6) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 7 (0.31) (3.743) (0.99)
Γορτύνιος of Gortys, Gortynian 1 8 (0.36) (0.011) (0.1)
Γόρτυν Gortyn, city on Crete and in Arcadia 1 6 (0.27) (0.006) (0.01)
Γοργώ the Gorgon 2 8 (0.36) (0.063) (0.13)
γόνυ the knee 2 18 (0.8) (0.542) (1.34)
γονεύς a begetter, father 1 10 (0.45) (0.464) (0.41)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 65 (2.89) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 1 9 (0.4) (1.427) (1.17)
Γλαῦκος Glaucus 3 24 (1.07) (0.12) (0.32)
Γλαυκίας Glaucias; (Roman name) Glaucia 1 6 (0.27) (0.035) (0.01)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 30 (1.34) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 62 1,091 (48.58) (53.204) (45.52)
Γηρυόνης Geryon 3 11 (0.49) (0.031) (0.04)
γῆρας old age 1 17 (0.76) (0.553) (0.83)
γῆ earth 27 378 (16.83) (10.519) (12.21)
γέφυρα a dyke, dam 1 7 (0.31) (0.173) (0.75)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 5 (0.22) (0.074) (0.07)
γέρας a gift of honour 3 15 (0.67) (0.251) (0.77)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 2 4 (0.18) (0.203) (0.19)
γένος race, stock, family 23 174 (7.75) (8.844) (3.31)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 9 (0.4) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 5 31 (1.38) (0.157) (0.13)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 10 (0.45) (0.038) (0.06)
γενεά race, stock, family 3 42 (1.87) (0.544) (0.95)
Γέλων Gelo 3 19 (0.85) (0.057) (0.28)
γείνομαι to be born; to beget 1 3 (0.13) (0.087) (0.58)
γε at least, at any rate 53 450 (20.04) (24.174) (31.72)
γάρ for 68 954 (42.48) (110.606) (74.4)
Γανυμήδης Ganymede 3 3 (0.13) (0.036) (0.05)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 29 (1.29) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 3 28 (1.25) (0.59) (0.75)
Γάϊος Gaius 1 4 (0.18) (0.291) (0.57)
βωμός any raised platform, a stand 66 245 (10.91) (0.624) (1.06)
βύσσος flax 2 6 (0.27) (0.03) (0.0)
βυθός the depth 3 8 (0.36) (0.135) (0.06)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 2 (0.09) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 1 2 (0.09) (0.429) (1.9)
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 1 2 (0.09) (0.014) (0.07)
Βραγχίδαι Branchidae, see also Didyma 1 6 (0.27) (0.009) (0.05)
βουστροφηδόν turning like oxen in ploughing 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
βοῦς cow 8 84 (3.74) (1.193) (2.78)
βουλή will, determination; council, senate 3 35 (1.56) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 40 (1.78) (1.283) (3.94)
βουλευτήριος advising 1 5 (0.22) (0.016) (0.0)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 2 11 (0.49) (0.107) (0.15)
βόσκημα that which is fed 1 8 (0.36) (0.085) (0.05)
βόσις food 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
Βορέας North wind 4 14 (0.62) (0.257) (0.8)
Βοιωτός a Boeotian 2 86 (3.83) (0.275) (1.74)
Βοιώτιος Boeotian 1 13 (0.58) (0.043) (0.13)
βόθρος any hole 1 9 (0.4) (0.077) (0.09)
βοηθός assisting, auxiliary 1 7 (0.31) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 3 (0.13) (0.107) (0.05)
βοή a loud cry, shout 2 18 (0.8) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 2 16 (0.71) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 3 21 (0.94) (0.903) (1.53)
Βοάγριος Boagrius, river in Locris 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
βόα fish 2 16 (0.71) (0.336) (0.77)
βλώσκω to go 1 1 (0.04) (0.146) (0.82)
βλύζω gush forth 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
βλάβη hurt, harm, damage 3 8 (0.36) (0.763) (0.45)
Βιθυνός Bithynian 1 1 (0.04) (0.076) (0.13)
Βιθυνία Bithynia 1 1 (0.04) (0.104) (0.0)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 12 (0.53) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 3 29 (1.29) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 2 42 (1.87) (0.763) (1.2)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 9 (0.4) (0.533) (1.37)
βαφή a dipping 1 4 (0.18) (0.04) (0.07)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 3 (0.13) (0.08) (0.01)
βάτος a bramble-bush 1 3 (0.13) (0.073) (0.02)
βάτον blackberry 1 3 (0.13) (0.019) (0.01)
βασίλη queen, princess 1 1 (0.04) (0.013) (0.01)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 11 199 (8.86) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 14 258 (11.49) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 7 69 (3.07) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 7 69 (3.07) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 7 104 (4.63) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 1 26 (1.16) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 1 7 (0.31) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 1 9 (0.4) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 14 47 (2.09) (0.108) (0.14)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 36 (1.6) (1.217) (0.15)
Ἀχιλλεύς Achilles 4 65 (2.89) (0.6) (3.08)
ἄχθος a weight, burden, load 1 3 (0.13) (0.092) (0.13)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 5 (0.22) (0.277) (0.51)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 2 5 (0.22) (0.026) (0.1)
ἀχερωΐς white poplar, Populus alba 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
Ἀχελῷος Achelous 1 20 (0.89) (0.045) (0.15)
Ἀχαιός Achaian 8 297 (13.22) (0.976) (9.89)
Ἀχαϊκός of Achaea 1 26 (1.16) (0.032) (0.13)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 1 10 (0.45) (0.052) (0.29)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 5 10 (0.45) (0.069) (0.58)
Ἀφροδίτη Aphrodite 12 123 (5.48) (0.644) (0.77)
ἀφοράω to look away from 3 17 (0.76) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 71 (3.16) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 14 338 (15.05) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 10 120 (5.34) (2.477) (2.96)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 42 (1.87) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 3 12 (0.53) (0.27) (0.02)
ἀφέλκω to drag away 1 2 (0.09) (0.022) (0.06)
Ἀφαρεύς a Greek, son of Calētor 1 17 (0.76) (0.018) (0.02)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 38 (1.69) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 4 34 (1.51) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 55 (2.45) (2.254) (1.6)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 2 (0.09) (0.058) (0.01)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 1 (0.04) (0.103) (0.81)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 17 (0.76) (0.059) (0.09)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 6 (0.27) (0.018) (0.04)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 8 (0.36) (0.062) (0.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 30 236 (10.51) (26.948) (12.74)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 6 (0.27) (0.023) (0.03)
αὐτόσε thither, to the very place 1 1 (0.04) (0.019) (0.07)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 360 3,449 (153.57) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 10 (0.45) (0.71) (0.47)
αὐτοκασίγνητος an own brother 1 1 (0.04) (0.006) (0.07)
αὐτόθι on the spot 3 83 (3.7) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 109 (4.85) (1.343) (3.6)
αὖος dry 1 5 (0.22) (0.044) (0.08)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 34 (1.51) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 15 (0.67) (0.482) (0.27)
αὐλητής a flute-player 3 10 (0.45) (0.122) (0.15)
αὔλημα a piece of music for the flute 2 5 (0.22) (0.011) (0.01)
αὐλή court 1 4 (0.18) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 3 14 (0.62) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 19 188 (8.37) (2.732) (4.52)
Αὔγουστος Augustus 2 26 (1.16) (0.258) (0.0)
Ἀττικός Attic, Athenian 5 57 (2.54) (0.555) (1.05)
Ἀτρεύς Atreus 1 9 (0.4) (0.055) (0.18)
ἄτοπος out of place 1 4 (0.18) (2.003) (0.41)
ἀτμός steam, vapor 1 4 (0.18) (0.391) (0.03)
Ἄτλας Atlas 7 25 (1.11) (0.073) (0.08)
Ἀτθίς Attic 2 14 (0.62) (0.042) (0.01)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 11 154 (6.86) (1.165) (1.55)
Ἀταλάντη Atalante 1 6 (0.27) (0.018) (0.05)
Ἀσωπός Asopus 4 39 (1.74) (0.051) (0.24)
Ἀστυάγης Astyages 1 1 (0.04) (0.069) (0.49)
Ἀστέριος Asterius 1 8 (0.36) (0.033) (0.02)
Ἀστακός Astacus, father of Melanippus 1 1 (0.04) (0.015) (0.03)
Ἀσσύριος Assyrian 1 4 (0.18) (0.422) (0.22)
ἀσπίς a round shield 13 73 (3.25) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 1 (0.04) (0.387) (0.39)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 26 (1.16) (0.139) (0.04)
Ἀσκληπιός Asclepius 6 119 (5.3) (0.184) (0.11)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 4 (0.18) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 8 (0.36) (0.477) (0.49)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 10 (0.45) (0.058) (0.13)
Ἀσία Asia 1 52 (2.32) (0.787) (2.44)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 5 178 (7.93) (5.82) (8.27)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 2 7 (0.31) (0.059) (0.07)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 23 345 (15.36) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 29 318 (14.16) (1.06) (0.97)
Ἄρτεμις Artemis 20 263 (11.71) (0.376) (0.63)
ἄρσην male 5 24 (1.07) (1.187) (0.63)
Ἀρσάκης Arsaces 1 1 (0.04) (0.074) (0.04)
ἅρπυια harpy 1 3 (0.13) (0.009) (0.05)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 9 40 (1.78) (0.507) (0.89)
ἅρμα a chariot 11 78 (3.47) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 1 22 (0.98) (0.308) (0.35)
Ἀρκάς Arcadian 22 276 (12.29) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 1 13 (0.58) (0.03) (0.04)
Ἀρκαδία Arcadia 8 86 (3.83) (0.181) (0.41)
Ἀρίστων Ariston 1 13 (0.58) (0.071) (0.34)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 1 (0.04) (0.311) (0.13)
Ἀριστομένης Aristomenes 1 86 (3.83) (0.097) (0.08)
Ἀριστόμαχος Aristomachus 2 10 (0.45) (0.017) (0.07)
Ἀριστόκριτος Aristocritus 1 7 (0.31) (0.004) (0.0)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 3 7 (0.31) (0.023) (0.02)
Ἀριστεύς Aristeus 2 5 (0.22) (0.032) (0.12)
ἀριστερός left, on the left 15 110 (4.9) (0.981) (0.53)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 2 3 (0.13) (0.21) (0.16)
ἀριθμός number 16 92 (4.1) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 1 6 (0.27) (0.512) (0.18)
Ἀριάδνη Ariadne 1 12 (0.53) (0.05) (0.06)
Ἄρης Ares 6 43 (1.91) (0.644) (2.29)
Ἀρήνη a town subject to Nestor 5 11 (0.49) (0.008) (0.01)
ἀρή bane, ruin 1 3 (0.13) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 1 16 (0.71) (4.312) (2.92)
ἀρεστός acceptable, pleasing 3 7 (0.31) (0.06) (0.07)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 23 (1.02) (0.516) (0.74)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 2 16 (0.71) (0.456) (0.52)
Ἀρέθουσα Arethusa 4 7 (0.31) (0.025) (0.03)
ἄρδω to water 1 6 (0.27) (0.118) (0.24)
Ἀργώ the ship named Argo 1 10 (0.45) (0.047) (0.18)
ἄργυρος silver 1 16 (0.71) (0.301) (0.38)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 19 (0.85) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 1 15 (0.67) (0.331) (0.37)
Ἀργολικός of Argolis, a district in Peloponnesus 1 8 (0.36) (0.009) (0.01)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 20 289 (12.87) (0.654) (4.33)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 11 (0.49) (0.345) (0.92)
ἆρα particle introducing a question 1 1 (0.04) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 4 73 (3.25) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 3 (0.13) (0.349) (0.3)
ἀπωτέρω further off 1 69 (3.07) (0.056) (0.03)
ἀπώλεια destruction 1 12 (0.53) (0.32) (0.15)
ἄπωθεν from afar 1 2 (0.09) (0.035) (0.19)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 19 (0.85) (1.959) (1.39)
ἀποχωρέω to go from 2 41 (1.83) (0.348) (0.96)
ἀποχέω to pour out 1 38 (1.69) (0.101) (0.3)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 44 (1.96) (1.507) (0.82)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 26 (1.16) (0.175) (0.44)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 1 12 (0.53) (0.049) (0.1)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 4 (0.18) (0.023) (0.02)
ἀποτέμνω to cut off, sever 4 23 (1.02) (0.265) (0.49)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 1 20 (0.89) (0.046) (0.05)
ἀποστέλλω to send off 3 100 (4.45) (1.335) (1.76)
ἀποσεμνύνω to make august, glorify 1 3 (0.13) (0.007) (0.02)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 25 (1.11) (0.389) (0.18)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 6 (0.27) (0.075) (0.09)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 9 (0.4) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 4 (0.18) (0.868) (0.49)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 4 (0.18) (0.074) (0.1)
ἀποπηδάω to leap off from 1 1 (0.04) (0.031) (0.02)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 2 11 (0.49) (0.257) (0.1)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 3 (0.13) (0.028) (0.0)
ἀπολούω to wash off 1 3 (0.13) (0.084) (0.04)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 4 5 (0.22) (0.146) (0.1)
Ἀπολλωνία Apollonia 2 3 (0.13) (0.034) (0.12)
Ἀπόλλων Apollo 17 361 (16.07) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 44 (1.96) (2.388) (3.65)
ἀπολισθάνω to slip off 1 3 (0.13) (0.008) (0.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 11 (0.49) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 6 126 (5.61) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 12 (0.53) (0.243) (0.18)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 9 (0.4) (0.115) (0.16)
ἀποκαθαίρω to cleanse 1 1 (0.04) (0.023) (0.0)
ἄποικος away from home 2 9 (0.4) (0.071) (0.33)
ἀποικίζω to send away from home 2 9 (0.4) (0.042) (0.07)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 23 (1.02) (0.13) (0.48)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 242 (10.77) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 46 (2.05) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 17 (0.76) (0.293) (0.41)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 6 41 (1.83) (0.116) (0.04)
ἀποδέω to bind fast 7 42 (1.87) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 1 11 (0.49) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 4 34 (1.51) (2.54) (2.03)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 6 69 (3.07) (0.136) (0.21)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 3 (0.13) (0.078) (0.1)
ἀποβάλλω to throw off 1 7 (0.31) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 92 968 (43.1) (30.074) (22.12)
ἁπλόος single, simple 1 1 (0.04) (6.452) (0.83)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 2 (0.09) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 2 7 (0.31) (0.074) (0.12)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 5 5 (0.22) (0.055) (0.21)
ἀπέχω to keep off 3 56 (2.49) (1.184) (1.8)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 14 (0.62) (0.253) (0.62)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 2 (0.09) (0.037) (0.08)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 9 (0.4) (0.11) (0.25)
ἀπείρατος2 impenetrable 1 2 (0.09) (0.018) (0.04)
ἄπειμι2 go away 1 12 (0.53) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 2 20 (0.89) (1.064) (1.49)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 12 (0.53) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 12 (0.53) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 7 124 (5.52) (10.904) (7.0)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 3 (0.13) (0.042) (0.01)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 9 (0.4) (0.039) (0.04)
ἅπαξ once 1 12 (0.53) (0.777) (0.49)
ἀπαντικρύ right opposite 6 32 (1.42) (0.019) (0.0)
ἀπαντάω to meet 1 11 (0.49) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 11 (0.49) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 3 (0.13) (0.17) (0.13)
ἀπακριβόομαι to be finished off, highly finished 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 8 (0.36) (0.52) (0.4)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 26 (1.16) (0.763) (1.22)
ἀπάγχω to strangle, throttle 1 4 (0.18) (0.034) (0.07)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 26 (1.16) (0.471) (0.66)
ἀοιδή song, a singing 2 18 (0.8) (0.28) (0.84)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 29 (1.29) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 36 (1.6) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 4 124 (5.52) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 1 (0.04) (0.078) (0.1)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 3 19 (0.85) (0.335) (0.18)
ἄνωθεν from above, from on high 2 9 (0.4) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 3 32 (1.42) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 6 49 (2.18) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 6 (0.27) (0.32) (0.58)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 16 (0.71) (0.107) (0.44)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 16 (0.71) (0.186) (0.38)
Ἀντίπατρος Antipater 1 27 (1.2) (0.171) (0.13)
Ἀντίοχος Antiochus 1 33 (1.47) (0.537) (2.15)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 5 (0.22) (0.635) (0.78)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 2 (0.09) (0.087) (0.29)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 4 (0.18) (0.063) (0.49)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 8 (0.36) (0.055) (0.1)
Ἀντίγονος Antigonus 1 71 (3.16) (0.255) (0.77)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 10 124 (5.52) (3.981) (2.22)
Ἀντήνωρ instead of a man 1 10 (0.45) (0.026) (0.15)
ἀντεῖπον to speak against 1 3 (0.13) (0.164) (0.15)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 2 5 (0.22) (0.062) (0.13)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 2 7 (0.31) (0.025) (0.02)
ἄνοδος2 a way up 1 7 (0.31) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 8 (0.36) (0.102) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 41 (1.83) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 36 (1.6) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 18 317 (14.11) (19.466) (11.67)
ἄνθος a blossom, flower 2 13 (0.58) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 2 14 (0.62) (0.222) (0.33)
ἀνθίζω to strew with flowers 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἄνθη full bloom 2 6 (0.27) (0.065) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 7 (0.31) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 74 683 (30.41) (10.82) (29.69)
ἀνήκω to have come up to 4 20 (0.89) (0.087) (0.24)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 14 (0.62) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 10 70 (3.12) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 27 (1.2) (0.12) (0.18)
ἀνεύρημα invention, discovery 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ἄνευ without 4 35 (1.56) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 1 20 (0.89) (0.299) (0.27)
ἄνεμος wind 6 31 (1.38) (0.926) (2.26)
ἀνέλκω to draw up 1 3 (0.13) (0.042) (0.15)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 10 (0.45) (0.082) (0.18)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 4 (0.18) (0.035) (0.04)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 2 5 (0.22) (0.041) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 5 48 (2.14) (0.356) (0.44)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 9 95 (4.23) (0.497) (0.21)
Ἀνδραίμων Andraemon, king of the Aetolians in Calydon 1 5 (0.22) (0.008) (0.03)
ἀνδραγάθημα a brave deed 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
ἀναχώννυμι to heap up into a mound 1 2 (0.09) (0.006) (0.01)
ἀναφύω to produce again, to let grow 3 11 (0.49) (0.04) (0.04)
ἀναφεύγω to flee up 1 9 (0.4) (0.017) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (0.4) (1.069) (0.69)
ἀνατολή a rising, rise 1 4 (0.18) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 51 246 (10.95) (0.694) (0.88)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 2 44 (1.96) (0.071) (0.09)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 29 (1.29) (0.356) (0.38)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 4 36 (1.6) (0.076) (0.3)
ἀνασκοπέω to look at narrowly, examine well 1 3 (0.13) (0.009) (0.03)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 2 (0.09) (0.086) (0.05)
ἀναριθμέομαι to enumerate 1 3 (0.13) (0.002) (0.0)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 2 (0.09) (0.061) (0.18)
Ἀναξίλαος Anaxilas, Anaxilaus 3 10 (0.45) (0.031) (0.02)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 1 4 (0.18) (0.326) (0.09)
ἄναξ a lord, master 2 13 (0.58) (0.563) (2.99)
ἀνανεόομαι to renew 2 4 (0.18) (0.069) (0.32)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 8 (0.36) (0.653) (0.51)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 3 18 (0.8) (0.152) (0.12)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 13 (0.58) (0.415) (0.39)
Ἀνακτόριος Anactorian, of Anactorium 2 3 (0.13) (0.006) (0.07)
ἀνακοινόω to communicate 1 4 (0.18) (0.035) (0.05)
ἀνακέομαι repair 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ἀνάκειμαι to be laid up 9 81 (3.61) (0.243) (0.18)
ἀναιρέω to take up; to destroy 8 114 (5.08) (3.379) (1.22)
ἀνάθημα a votive offering set up 56 170 (7.57) (0.247) (0.38)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 4 (0.18) (0.097) (0.07)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 3 (0.13) (0.169) (0.15)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 5 (0.22) (0.05) (0.04)
ἀναδέω to bind 1 6 (0.27) (0.088) (0.26)
ἀναδασμός re-distribution 1 2 (0.09) (0.008) (0.05)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 44 (1.96) (1.577) (1.51)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 4 39 (1.74) (0.221) (0.1)
ἀναγνωρίζω recognize 1 1 (0.04) (0.022) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 38 (1.69) (8.208) (3.67)
ἀναβάτης one mounted 3 4 (0.18) (0.049) (0.01)
ἀναβασμός progress 3 8 (0.36) (0.004) (0.0)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 5 35 (1.56) (1.13) (1.65)
ἀναβαθμός flight of steps, stair 3 6 (0.27) (0.017) (0.02)
ἀνά up, upon 5 121 (5.39) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 19 211 (9.39) (32.618) (38.42)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 2 5 (0.22) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 12 93 (4.14) (4.116) (5.17)
Ἀμφίων Amphion 1 25 (1.11) (0.058) (0.07)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 4 20 (0.89) (0.062) (0.15)
Ἀμφιτρίτη Amphitrite 2 8 (0.36) (0.027) (0.08)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 22 (0.98) (0.291) (0.69)
Ἀμφίμαχος Amphimachus 6 6 (0.27) (0.01) (0.05)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 1 11 (0.49) (0.027) (0.13)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 10 (0.45) (0.019) (0.01)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 5 41 (1.83) (0.09) (0.13)
ἀμφί on both sides 2 8 (0.36) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 5 84 (3.74) (0.641) (2.44)
Ἀμύντας Amyntas 3 30 (1.34) (0.066) (0.21)
Ἀμύκλαι Amyclae; type of shoes 1 17 (0.76) (0.019) (0.09)
Ἀμυθάων Amythaon 3 8 (0.36) (0.012) (0.02)
ἄμπελος clasping tendrils 1 14 (0.62) (0.403) (0.33)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 1 3 (0.13) (0.065) (0.1)
Ἄμμων Zeus-Ammon 3 17 (0.76) (0.098) (0.07)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 6 12 (0.53) (0.076) (0.18)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 2 5 (0.22) (0.042) (0.49)
ἀμαχεί without resistance 1 6 (0.27) (0.038) (0.08)
Ἀμαρυγκεύς Amarynceus 6 6 (0.27) (0.004) (0.01)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 7 (0.31) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 30 (1.34) (1.623) (1.45)
Ἀμαζών the Amazons 4 18 (0.8) (0.071) (0.2)
ἅμα at once, at the same time 1 67 (2.98) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 8 (0.36) (0.156) (0.03)
ἀλφός whiteness: white leprosy 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
Ἀλφειός Alpheus 21 70 (3.12) (0.087) (0.21)
ἀλφάνω to bring in, yield, earn 1 1 (0.04) (0.004) (0.03)
Ἀλυάττης Alyattes 1 2 (0.09) (0.021) (0.18)
Ἄλτις sacred precinct of Zeus at Olympia 25 36 (1.6) (0.022) (0.01)
ἁλτῆρες weights held in the hand 3 4 (0.18) (0.008) (0.0)
ἄλσος a glade 1 85 (3.78) (0.187) (0.44)
ἅλς2 sea 2 2 (0.09) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 1 4 (0.18) (0.493) (1.14)
ἅλμα a spring, leap, bound 1 1 (0.04) (0.021) (0.04)
ἄλλως in another way 10 79 (3.52) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 5 (0.22) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 87 1,063 (47.33) (40.264) (43.75)
ἀλλοῖος of another sort 1 15 (0.67) (0.199) (0.24)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 7 74 (3.29) (7.784) (7.56)
ἀλλαγή a change 1 4 (0.18) (0.062) (0.06)
ἀλλά otherwise, but 18 245 (10.91) (54.595) (46.87)
Ἀλκμήνη Alcmene 5 20 (0.89) (0.062) (0.21)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 1 14 (0.62) (0.05) (0.1)
Ἀλκίνοος Alcinous 1 7 (0.31) (0.094) (0.64)
Ἄλκηστις Alcestis 1 1 (0.04) (0.013) (0.04)
ἄλκη elk 2 5 (0.22) (0.006) (0.0)
ἀλκή strength 2 10 (0.45) (0.19) (0.95)
Ἀλκαμένης Alcamenes 2 21 (0.94) (0.019) (0.07)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 79 (3.52) (1.284) (1.67)
Ἁλικαρνασσός Halicarnassus 1 7 (0.31) (0.024) (0.06)
Ἁλικαρνασσεύς a Halicarnassian 1 3 (0.13) (0.013) (0.06)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 9 (0.4) (0.106) (0.05)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 2 6 (0.27) (0.039) (0.15)
Ἄλεος Aleus 1 20 (0.89) (0.016) (0.02)
Ἀλέξανδρος Alexander 7 111 (4.94) (2.396) (1.39)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 4 (0.18) (0.46) (0.38)
ἀλεκτρυών a cock 1 6 (0.27) (0.18) (0.14)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 5 (0.22) (0.141) (0.16)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 11 (0.49) (0.383) (1.11)
Ἄκτωρ Actor 7 11 (0.49) (0.016) (0.04)
Ἄκτιον Actium 1 5 (0.22) (0.016) (0.03)
ἀκρόπολις the upper city 3 87 (3.87) (0.277) (0.71)
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 1 3 (0.13) (0.02) (0.08)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 24 (1.07) (2.935) (0.67)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 2 2 (0.09) (0.035) (0.1)
ἄκρα a headland, foreland, cape 2 61 (2.72) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 5 86 (3.83) (6.886) (9.12)
ἀκονιτί without the dust of the arena 1 3 (0.13) (0.026) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 8 (0.36) (0.941) (0.44)
ἀκμηνός full-grown 1 1 (0.04) (0.003) (0.04)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 12 (0.53) (0.35) (0.35)
ἀκερσεκόμης with unshorn hair 1 1 (0.04) (0.002) (0.02)
Ἄκαστος Acastus 1 5 (0.22) (0.019) (0.05)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 5 (0.22) (0.078) (0.04)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 2 30 (1.34) (0.094) (0.75)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 29 (1.29) (0.548) (0.87)
Αἰτωλός Aetolian 13 60 (2.67) (0.325) (3.59)
Αἰτωλία Aetolia 13 58 (2.58) (0.229) (2.38)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 35 (1.56) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 7 85 (3.78) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 35 (1.56) (1.871) (1.48)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 7 (0.31) (1.068) (1.87)
αἴσιος boding well, auspicious 1 9 (0.4) (0.056) (0.09)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 44 (1.96) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 10 182 (8.1) (3.052) (8.73)
αἰπόλιον a herd of goats 1 3 (0.13) (0.02) (0.13)
Αἴολος Aeolus 1 12 (0.53) (0.052) (0.14)
Αἰολεύς Aeolian 2 11 (0.49) (0.082) (0.38)
Αἶνος Aenus, city in Thrace 1 1 (0.04) (0.031) (0.06)
Αἰνεσίδημος Aenesidemus 2 2 (0.09) (0.001) (0.0)
Αἰνείας Aeneas 1 13 (0.58) (0.097) (0.66)
Αἵμων Haemon 3 4 (0.18) (0.01) (0.05)
αἷμα blood 4 27 (1.2) (3.53) (1.71)
Αἴθρα Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus 2 10 (0.45) (0.017) (0.01)
Αἰθίοψ burnt-face 1 15 (0.67) (0.259) (0.56)
Αἰθιοπικός Ethiopian 2 4 (0.18) (0.045) (0.02)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 3 8 (0.36) (0.077) (0.1)
Αἴθη name of a mare, Sorrel (Fire-bug) 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 12 (0.53) (0.378) (0.55)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 39 (1.74) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 61 (2.72) (1.206) (2.43)
αἰγίς the aegis 2 3 (0.13) (0.034) (0.15)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 8 57 (2.54) (0.127) (0.86)
Αἰγιναῖος of Aegina 1 8 (0.36) (0.015) (0.06)
Αἴγινα Aegina 3 21 (0.94) (0.15) (0.54)
Αἰγιαλός Aegialus 1 7 (0.31) (0.007) (0.03)
Αἰγεύς Aegeus 1 21 (0.94) (0.042) (0.1)
αἴγειρος the poplar 2 3 (0.13) (0.021) (0.11)
Αἰγαῖος Aegaean 2 7 (0.31) (0.042) (0.13)
Αἴας Ajax 5 32 (1.42) (0.378) (2.05)
ἀθροίζω to gather together, to muster 4 42 (1.87) (0.621) (1.13)
ἆθλος a contest for a prize 3 8 (0.36) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 11 31 (1.38) (0.254) (0.71)
ἀθλοθέτης one who awards the prize, the judge 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 2 2 (0.09) (0.288) (0.61)
ἀθλητής a prizefighter 9 33 (1.47) (0.252) (0.24)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 4 (0.18) (0.038) (0.04)
Ἀθήνη Athena 21 376 (16.74) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 13 386 (17.19) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 9 141 (6.28) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 7 132 (5.88) (0.914) (3.9)
ἀήρ the lower air, the air 1 15 (0.67) (3.751) (0.71)
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 2 (0.09) (0.031) (0.06)
ἀετός an eagle 12 36 (1.6) (0.297) (0.41)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 10 (0.45) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 4 7 (0.31) (0.313) (0.15)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 20 (0.89) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 5 70 (3.12) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 1 49 (2.18) (7.241) (8.18)
ἀέθλιον prise 2 2 (0.09) (0.001) (0.0)
ἄδυτος not to be entered 1 20 (0.89) (0.079) (0.05)
ἀδύνατος unable, impossible 1 14 (0.62) (4.713) (1.73)
Ἀδρίας the Adriatic 2 28 (1.25) (0.128) (0.23)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 26 (1.16) (0.089) (0.01)
Ἄδμητος Admetus 2 7 (0.31) (0.029) (0.08)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 11 (0.49) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 2 10 (0.45) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 12 (0.53) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 3 15 (0.67) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 2 43 (1.91) (0.568) (1.53)
ἀδελφός sons of the same mother 12 75 (3.34) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 3 46 (2.05) (0.542) (0.56)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 3 (0.13) (0.207) (0.46)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 1 (0.04) (0.018) (0.02)
ἀγωνοθετέω to direct the games, exhibit them 3 4 (0.18) (0.006) (0.02)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 6 (0.27) (0.058) (0.03)
ἀγώνισμα a contest 5 17 (0.76) (0.051) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 26 (1.16) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 48 173 (7.7) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 16 321 (14.29) (5.181) (10.6)
ἄγυια street, highway 2 9 (0.4) (0.046) (0.19)
ἀγρότερος wild 1 3 (0.13) (0.019) (0.11)
Ἀγροτέρα Huntress (epithet of Artemis) 1 8 (0.36) (0.008) (0.0)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 34 (1.51) (0.701) (0.86)
ἄγρα a catching, hunting 2 10 (0.45) (0.084) (0.27)
ἀγοραῖος in, of the market 1 8 (0.36) (0.045) (0.05)
ἀγορά an assembly of the people 1 109 (4.85) (0.754) (1.98)
ἄγνωστος unknown 2 11 (0.49) (0.253) (0.1)
Ἆγις Agis 1 41 (1.83) (0.094) (0.32)
Ἀγήτωρ Leader 1 2 (0.09) (0.002) (0.0)
Ἀγήνωρ Agenor 1 16 (0.71) (0.034) (0.14)
ἀγγέλλω to bear a message 1 5 (0.22) (0.488) (0.97)
Ἀγασθένης Agasthenes 2 2 (0.09) (0.002) (0.01)
ἄγαν very, much, very much 1 16 (0.71) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 7 64 (2.85) (0.361) (1.5)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 71 698 (31.08) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 3 51 (2.27) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 5 (0.22) (63.859) (4.86)
Ἄβαντες Abantes, a tribe on Euboea 1 4 (0.18) (0.008) (0.04)

PAGINATE