Simplicius, In Aristotelis Physicorum Libros Commentaria

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg004.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,772 lemmas; 448,543 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 18 (0.4) (1.559) (0.48)
ἀάω to hurt, damage 2 (0.0) (0.087) (0.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2,050 (45.7) (63.859) (4.86)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 (0.0) (0.028) (0.05) too few
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 5 (0.1) (0.073) (0.02)
ἀβούλητος involuntary 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 (0.0) (0.094) (0.02) too few
ἀγαθός good 141 (3.1) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 3 (0.1) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 4 (0.1) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 1 (0.0) (0.361) (1.5) too few
ἄγαν very, much, very much 1 (0.0) (0.438) (0.42) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 (0.0) (1.096) (0.6) too few
ἀγάπη love 1 (0.0) (0.781) (0.08) too few
ἀγάπησις affection 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
ἀγαπητός beloved 1 (0.0) (0.325) (0.07) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 15 (0.3) (0.953) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 (0.0) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 2 (0.0) (0.281) (2.07)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 133 (3.0) (0.392) (0.0) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 2 (0.0) (0.111) (0.24)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 (0.1) (3.701) (0.12)
ἄγκος a bend 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 56 (1.2) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 17 (0.4) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.0) (0.165) (0.24) too few
ἀγνωσία ignorance 2 (0.0) (0.061) (0.02)
ἄγνωστος unknown 31 (0.7) (0.253) (0.1)
ἄγονος unborn 2 (0.0) (0.093) (0.03)
ἀγορά an assembly of the people 12 (0.3) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 4 (0.1) (0.156) (0.13)
ἄγρα a catching, hunting 1 (0.0) (0.084) (0.27) too few
ἄγραφος unwritten 3 (0.1) (0.076) (0.03)
ἀγύμναστος unexercised, untrained 1 (0.0) (0.057) (0.03) too few
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 3 (0.1) (0.083) (0.1)
ἄγω to lead 49 (1.1) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 6 (0.1) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 17 (0.4) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.0) (0.536) (0.86) too few
ἀγώνιος of the contest 1 (0.0) (0.02) (0.03) too few
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ἀδάμας the untamed, unconquerable 1 (0.0) (0.055) (0.07) too few
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 (0.0) (0.187) (0.13) too few
ἀδελφή a sister 1 (0.0) (0.542) (0.56) too few
ἀδελφός sons of the same mother 2 (0.0) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 19 (0.4) (0.791) (0.41)
ἀδηλόω render invisible 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
ᾍδης Hades 1 (0.0) (0.568) (1.53) too few
ἀδιαίρετος undivided 206 (4.6) (0.614) (0.01)
ἀδιάκριτος undecided 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 3 (0.1) (0.052) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἀδιάρθρωτος not jointed 2 (0.0) (0.016) (0.0) too few
ἀδιάσπαστος not torn asunder, uninterrupted, unbroken 2 (0.0) (0.007) (0.01)
ἀδιάφορος not different 14 (0.3) (0.27) (0.01)
ἀδιέξοδος unable to get out 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀδικία injustice 1 (0.0) (0.737) (0.96) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 (0.0) (1.264) (1.76) too few
ἀδιόριστος indesignate 18 (0.4) (0.156) (0.0) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 2 (0.0) (0.062) (0.03)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 3 (0.1) (0.038) (0.01)
ἀδρανής inactive, powerless 5 (0.1) (0.034) (0.0) too few
Ἄδραστος Adrastus 4 (0.1) (0.096) (0.27)
ἅδρυνσις coming to maturity 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀδυνατέω to want strength 10 (0.2) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 510 (11.4) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 2 (0.0) (0.089) (0.1)
Ἄδωνις Adonis 2 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ἀεί always, for ever 902 (20.1) (7.241) (8.18)
ἀειδής without form, incorporeal 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ἀείδω to sing 4 (0.1) (0.923) (1.22)
ἀεικίνητος in perpetual motion 3 (0.1) (0.059) (0.0) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 21 (0.5) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.0) (0.313) (0.15) too few
ἀετός an eagle 3 (0.1) (0.297) (0.41)
ἀηδών the songstress 1 (0.0) (0.044) (0.13) too few
ἀήθης unwonted, unusual 2 (0.0) (0.078) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 281 (6.3) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 3 (0.1) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 19 (0.4) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 2 (0.0) (0.183) (0.1)
ἀθετέω to set aside 2 (0.0) (0.19) (0.16)
Ἀθῆναι the city of Athens 19 (0.4) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 3 (0.1) (0.954) (5.82)
Ἀθήνη Athena 11 (0.2) (1.254) (5.09)
ἄθλησις a contest, struggle 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 3 (0.1) (0.621) (1.13)
ἄθροισμα a gathering 1 (0.0) (0.064) (0.0) too few
ἀθρόος in crowds 80 (1.8) (1.056) (0.86)
Ἄθως mount Athos 2 (0.0) (0.021) (0.16)
αἰ if 11 (0.2) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 4 (0.1) (0.258) (0.26)
αἶα land 2 (0.0) (0.062) (0.38)
αἴγλη the light of the sun, radiance 2 (0.0) (0.063) (0.16)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 (0.0) (1.206) (2.43)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (0.0) (0.372) (0.64) too few
ἀϊδής unseen 34 (0.8) (0.107) (0.0) too few
ἀΐδιος everlasting, eternal 490 (10.9) (1.232) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 (0.0) (0.378) (0.55) too few
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 4 (0.1) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 9 (0.2) (0.272) (0.64)
αἷμα blood 15 (0.3) (3.53) (1.71)
αἰνιγματώδης riddling, dark 4 (0.1) (0.05) (0.01)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 11 (0.2) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 4 (0.1) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 2 (0.0) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 13 (0.3) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 23 (0.5) (2.825) (10.15)
αἶσα share, portion 6 (0.1) (0.061) (0.55)
Αἶσα the goddess of destiny 6 (0.1) (0.058) (0.55)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 32 (0.7) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 115 (2.6) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 2 (0.0) (0.605) (0.0) too few
αἰσθητής one who perceives 46 (1.0) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητικός of/for sense perception 34 (0.8) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 138 (3.1) (2.492) (0.02)
αἴσιος boding well, auspicious 2 (0.0) (0.056) (0.09)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 (0.1) (1.068) (1.87)
αἰσχρότης ugliness, deformity 2 (0.0) (0.012) (0.0) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 43 (1.0) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
αἰτία a charge, accusation 453 (10.1) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 43 (1.0) (0.646) (0.49)
αἰτιατός produced by a cause, effected 9 (0.2) (0.137) (0.0) too few
αἰτιολογέω inquire into causes, reason, account for 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
αἰτιολογία a giving the cause 2 (0.0) (0.007) (0.0) too few
αἰτιολογικός inquiring into causes 2 (0.0) (0.008) (0.0) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 949 (21.2) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 (0.0) (0.548) (0.87) too few
αἶψα quick, with speed, on a sudden 1 (0.0) (0.121) (1.5) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 24 (0.5) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 12 (0.3) (0.55) (0.14)
Ἀκαδήμεια the Academy 2 (0.0) (0.064) (0.03)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 (0.0) (0.191) (0.05)
ἀκατάληκτος incessant 1 (0.0) (0.081) (0.0) too few
ἀκατάληπτος that cannot be reached 1 (0.0) (0.071) (0.01) too few
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἀκέομαι to heal, cure 2 (0.0) (0.094) (0.18)
ἀκή point 1 (0.0) (0.022) (0.06) too few
ἀκινησία absence of motion 21 (0.5) (0.057) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 408 (9.1) (1.017) (0.15)
ἀκμή a point, edge 2 (0.0) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 (0.1) (0.941) (0.44)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 3 (0.1) (0.233) (0.11)
ἀκολουθέω to follow 184 (4.1) (1.679) (0.69)
ἀκολούθησις following 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ἀκολουθία a following, train 25 (0.6) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 48 (1.1) (0.882) (0.44)
ἀκόντιον javelin 1 (0.0) (0.083) (0.15) too few
ἄκος a cure, relief, remedy for 2 (0.0) (0.049) (0.13)
ἀκουστέον one must hear 16 (0.4) (0.152) (0.06)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.0) (0.066) (0.03) too few
ἀκούω to hear 175 (3.9) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 6 (0.1) (0.413) (1.23)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 (0.0) (0.035) (0.1) too few
ἀκραιφνής unmixed, pure 2 (0.0) (0.053) (0.02)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 (0.0) (0.447) (0.18) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 14 (0.3) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 53 (1.2) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογέομαι to be exact 3 (0.1) (0.033) (0.03)
ἀκρισία want of distinctness 2 (0.0) (0.024) (0.14)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.0) (0.148) (0.29) too few
ἀκροαματικός designed for hearing only 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 (0.0) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 26 (0.6) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 5 (0.1) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 28 (0.6) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 34 (0.8) (1.252) (1.18)
ἄκυρος without authority 2 (0.0) (0.067) (0.06)
ἀκώλυτος unhindered 2 (0.0) (0.079) (0.01)
Ἁλαί Halae 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀλαπαδνός exhausted, powerless, feeble 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
ἅλας salt 1 (0.0) (0.095) (0.0) too few
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 2 (0.0) (0.058) (0.12)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 7 (0.2) (0.446) (0.51)
ἀλέα an escape; warmth 3 (0.1) (0.076) (0.05)
ἀλεής in the warmth 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀλέξανδρος defending men 4 (0.1) (0.023) (0.0) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 508 (11.3) (2.396) (1.39)
ἀλέω to grind, bruise, pound 5 (0.1) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 9 (0.2) (0.099) (0.03)
ἁλή salt-works 2 (0.0) (0.04) (0.0) too few
ἀλήθεια truth 44 (1.0) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 19 (0.4) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 250 (5.6) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.0) (0.691) (0.91) too few
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 2 (0.0) (0.143) (0.11)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 (0.0) (0.106) (0.05) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 1 (0.0) (0.052) (0.1) too few
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 3 (0.1) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 4 (0.1) (1.284) (1.67)
ἀλκυών the kingfisher 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
ἀλλά otherwise, but 3,620 (80.7) (54.595) (46.87)
ἀλλαγή a change 2 (0.0) (0.062) (0.06)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 6 (0.1) (0.139) (0.1)
ἀλλαχῆ elsewhere, in another place 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 11 (0.2) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 18 (0.4) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 591 (13.2) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 7 (0.2) (0.127) (0.28)
ἀλλοῖος of another sort 13 (0.3) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 285 (6.4) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 325 (7.2) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
ἀλλοιωτός subject to change 7 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἄλλος other, another 2,549 (56.8) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 56 (1.2) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 5 (0.1) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.0) (0.029) (0.05) too few
ἄλλως in another way 124 (2.8) (3.069) (1.79)
ἀλογία want of respect 2 (0.0) (0.09) (0.24)
ἀλογιστία thoughtlessness, rashness 1 (0.0) (0.006) (0.05) too few
ἄλογος without 62 (1.4) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 4 (0.1) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 (0.0) (0.205) (1.34) too few
ἅλσις a leaping 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἅλυσις a chain 1 (0.0) (0.062) (0.1) too few
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 3 (0.1) (0.074) (0.03)
ἄλφα -square 2 (0.0) (0.073) (0.0) too few
Ἀλφειός Alpheus 1 (0.0) (0.087) (0.21) too few
ἀλώπηξ a fox 1 (0.0) (0.166) (0.07) too few
ἅλως a threshing-floor, a halo 5 (0.1) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 541 (12.1) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 14 (0.3) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 (0.1) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 5 (0.1) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 8 (0.2) (0.293) (0.17)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 3 (0.1) (0.097) (0.05)
ἄμβροτος immortal, divine 3 (0.1) (0.029) (0.23)
ἀμείβω change, alternate, respond 8 (0.2) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 31 (0.7) (1.486) (1.76)
ἄμειψις exchange, interchange 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀμέλει never mind 4 (0.1) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.0) (0.488) (0.55) too few
ἀμενηνός powerless, fleeting, feeble 3 (0.1) (0.013) (0.07)
ἀμενηνόω to deaden the force 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀμερής without parts, indivisible 220 (4.9) (0.427) (0.0) too few
ἀμέριστος undivided, indivisible 5 (0.1) (0.147) (0.0) too few
ἀμετάβλητος unchangeable 30 (0.7) (0.133) (0.0) too few
ἀμετρία excess, disproportion 1 (0.0) (0.106) (0.01) too few
ἀμέτριος unreasonable 2 (0.0) (0.018) (0.01)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 (0.0) (0.374) (0.01)
ἄμη a shovel 8 (0.2) (0.278) (0.1)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.0) (0.081) (0.19) too few
ἀμιγής unmixed, pure 3 (0.1) (0.08) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 2 (0.0) (0.098) (0.02)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 2 (0.0) (0.076) (0.18)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 5 (0.1) (0.145) (0.01)
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.0) (0.173) (0.13) too few
ἄμοιρος without share in 1 (0.0) (0.104) (0.08) too few
ἀμορφία unshapeliness, unsightliness 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
ἄμορφος misshapen, unsightly 12 (0.3) (0.061) (0.03)
ἁμός our, my > ἐμός 4 (0.1) (0.628) (1.32)
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 5 (0.1) (0.014) (0.01)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 34 (0.8) (0.11) (0.08)
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.0) (0.403) (0.33)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 (0.0) (0.327) (0.02)
ἀμφί on both sides 1 (0.0) (1.179) (5.12) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 3 (0.1) (0.211) (0.04)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 7 (0.2) (0.073) (0.37)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 7 (0.2) (0.291) (0.69)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 (0.0) (0.087) (0.14) too few
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 3 (0.1) (0.052) (0.09)
Ἀμφοτερός pr.n. Amphoteros 2 (0.0) (0.006) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 124 (2.8) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 11 (0.2) (0.071) (0.0) too few
ἄμφω both 266 (5.9) (2.508) (1.28)
ἀμῶς in some way or other 2 (0.0) (0.018) (0.01)
ἁμῶς in some way or other 2 (0.0) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 1,955 (43.6) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 128 (2.9) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 13 (0.3) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 10 (0.2) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 5 (0.1) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 4 (0.1) (0.156) (0.31)
ἀναβάτης one mounted 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀναβλέπω to look up 1 (0.0) (0.115) (0.12) too few
ἀνάβλεψις a looking up 2 (0.0) (0.014) (0.01)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 (0.0) (0.135) (0.19) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 (0.1) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 43 (1.0) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 87 (1.9) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 125 (2.8) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 831 (18.5) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.0) (0.089) (0.05) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 5 (0.1) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 73 (1.6) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.0) (0.16) (0.08) too few
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 2 (0.0) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.1) (0.274) (0.38)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 (0.0) (0.05) (0.04) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.0) (0.247) (0.38) too few
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 3 (0.1) (0.332) (0.0) too few
ἀναίρεσις a taking up 19 (0.4) (0.296) (0.13)
ἀναιρετικός destructive 2 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 274 (6.1) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 95 (2.1) (0.55) (0.08)
ἀναισθησία want of feeling 7 (0.2) (0.079) (0.0) too few
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 13 (0.3) (0.326) (0.04)
ἀναίτιος not being the cause 7 (0.2) (0.125) (0.12)
ἀνακάμπτω to bend back 72 (1.6) (0.134) (0.1)
ἀνακινέω to sway 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
ἀνακλίνω to lean 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
ἀνακυκλέω to turn round again 2 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ἀνακύκλωσις wheeling about 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 24 (0.5) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 5 (0.1) (0.132) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 4 (0.1) (0.415) (0.39)
ἀναλογία proportion 61 (1.4) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 21 (0.5) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 7 (0.2) (0.155) (0.0) too few
ἀναλυτικός analytical 9 (0.2) (0.168) (0.0) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 9 (0.2) (0.251) (0.1)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 2 (0.0) (0.152) (0.12)
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 7 (0.2) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 4 (0.1) (0.197) (0.05)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 5 (0.1) (0.032) (0.01)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
ἀνάντης up-hill, steep 1 (0.0) (0.043) (0.02) too few
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἄναντος not winnowed 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἄναξ a lord, master 12 (0.3) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 155 (3.5) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 18 (0.4) (0.055) (0.0) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (0.0) (0.247) (0.21) too few
ἀνάπαλιν back again 38 (0.8) (0.435) (0.01)
ἀνάπαυσις repose, rest 2 (0.0) (0.194) (0.08)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 (0.1) (0.323) (0.31)
ἀναπέμπω to send up 9 (0.2) (0.151) (0.07)
ἀναπληρόω to fill up 5 (0.1) (0.149) (0.07)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 4 (0.1) (0.478) (0.07)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 21 (0.5) (0.173) (0.01)
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 2 (0.0) (0.02) (0.04)
ἀναρμοστία discord 3 (0.1) (0.039) (0.01)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 4 (0.1) (0.06) (0.07)
ἄναρχος without head 27 (0.6) (0.078) (0.03)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 2 (0.0) (0.086) (0.05)
ἀνασκευή pulling down: suppression 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 3 (0.1) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.0) (0.356) (0.38) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.0) (0.358) (0.21) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 7 (0.2) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 4 (0.1) (0.626) (0.29)
ἀνατρέπω to turn up 6 (0.1) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 5 (0.1) (0.16) (0.26)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.0) (0.089) (0.01) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 10 (0.2) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 16 (0.4) (1.069) (0.69)
ἀναφής not to be touched, impalpable 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 8 (0.2) (0.224) (0.14)
ἀνάχυσις effusion 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.0) (0.575) (1.94) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 (0.0) (0.098) (0.37) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 (0.0) (0.127) (0.58) too few
ἄνδιχα asunder, in twain 2 (0.0) (0.008) (0.09)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 (0.0) (0.656) (0.52) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 (0.1) (0.537) (0.43)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 10 (0.2) (0.054) (0.02)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 54 (1.2) (0.497) (0.21)
ἀνδρών the men's apartment 1 (0.0) (0.057) (0.07) too few
ἀνειλέω to roll up together 10 (0.2) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 3 (0.1) (0.356) (0.44)
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 17 (0.4) (0.019) (0.0) too few
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 4 (0.1) (0.022) (0.03)
ἄνεμος wind 7 (0.2) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 2 (0.0) (0.06) (0.01)
ἀνενδεής in want of naught 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀνεπίδεκτος not accepting 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 (0.0) (0.046) (0.06) too few
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 (0.0) (0.061) (0.03) too few
ἀνέρχομαι to go up 3 (0.1) (0.299) (0.27)
ἄνεσις a loosening, relaxing 6 (0.1) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 96 (2.1) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 8 (0.2) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 (0.1) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 2 (0.0) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 13 (0.3) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 56 (1.2) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 8 (0.2) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 16 (0.4) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 444 (9.9) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.0) (0.093) (0.22) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 3 (0.1) (0.09) (0.05)
ἀνιάω to grieve, distress 3 (0.1) (0.234) (0.15)
ἀνιερόω to dedicate, devote 10 (0.2) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 7 (0.2) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 35 (0.8) (0.593) (0.09)
ἀνισότης inequality 13 (0.3) (0.089) (0.0) too few
ἀνισόω to make equal, equalise 2 (0.0) (0.075) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 (0.1) (1.583) (2.13)
ἀνίσωσις equalisation 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀνιχνεύω to trace back 2 (0.0) (0.014) (0.01)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἄνοδος having no road, impassable 3 (0.1) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 3 (0.1) (0.099) (0.05)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 8 (0.2) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 2 (0.0) (0.191) (0.22)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 1 (0.0) (0.057) (0.0) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 29 (0.6) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 7 (0.2) (0.073) (0.03)
ἀνομοιόω to make unlike 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 17 (0.4) (0.262) (0.05)
ἀνορούω to start up, leap up 1 (0.0) (0.018) (0.21) too few
ἄντα over against, face to face 1 (0.0) (0.052) (0.34) too few
ἀντακολουθέω to be reciprocally implied 2 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἀνταλλάσσω to exchange 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 2 (0.0) (0.068) (0.07)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 2 (0.0) (0.059) (0.06)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 2 (0.0) (0.09) (0.4)
ἀντεῖπον to speak against 12 (0.3) (0.164) (0.15)
ἀντεράω to love in return 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
ἀντερῶ to speak against, gainsay 7 (0.2) (0.032) (0.04)
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 (0.0) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 132 (2.9) (3.981) (2.22)
ἀντιάζω to meet face to face 2 (0.0) (0.055) (0.6)
ἀντίγραφον a copy 6 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀντίγραφος copied 28 (0.6) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 9 (0.2) (0.116) (0.01)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀντίθεσις opposition, resistance 72 (1.6) (0.471) (0.0) too few
ἀντίθετος opposed, antithetic 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 312 (7.0) (2.123) (0.03)
ἀντικινέω move in opposition 4 (0.1) (0.007) (0.01)
ἄντικρυς straight on, right on 7 (0.2) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.0) (0.465) (0.21) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 60 (1.3) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 5 (0.1) (0.22) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 26 (0.6) (0.147) (0.12)
ἀντιλογικός given to contradiction, contradictory, disputatious 2 (0.0) (0.014) (0.01)
ἀντίξοος opposed, adverse 2 (0.0) (0.011) (0.07)
ἀντίον [over against >ἀντίος] 2 (0.0) (0.008) (0.01)
ἀντίον2 part of the loom 4 (0.1) (0.1) (0.98)
ἀντίος set against 7 (0.2) (0.084) (0.76)
ἀντιπαραβάλλω to hold side by side, to compare 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἀντιπάσχω to suffer in turn; to be proportional 2 (0.0) (0.077) (0.03)
ἀντιπεριΐστημι oppose by surrounding, compress 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀντιπερίστασις surrounding so as to compress 6 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 7 (0.2) (0.568) (0.01)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 3 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 23 (0.5) (0.123) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 13 (0.3) (0.1) (0.07)
ἀντίτυπος repelled 2 (0.0) (0.077) (0.04)
ἀντίφασις contradiction 104 (2.3) (0.763) (0.0) too few
ἀντίφημι to speak against, to contradict 5 (0.1) (0.045) (0.01)
Ἀντιφῶν Antiphon 9 (0.2) (0.092) (0.03)
ἄντομαι to meet 1 (0.0) (0.024) (0.22) too few
ἀνυμνέω to praise in song 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.0) (0.08) (0.09) too few
ἀνυστός to be accomplished, practicable 7 (0.2) (0.016) (0.01)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 (0.0) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 260 (5.8) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 240 (5.4) (3.239) (1.45)
ἄνωγα to command, order 1 (0.0) (0.118) (1.31) too few
ἄνωθεν from above, from on high 21 (0.5) (1.358) (0.37)
ἀνώλεθρος indestructible 10 (0.2) (0.031) (0.01)
ἀνωμαλία unevenness 17 (0.4) (0.419) (0.03)
ἀνώμαλος uneven, irregular 49 (1.1) (0.362) (0.04)
ἀνώνυμος without name, nameless 5 (0.1) (0.137) (0.06)
ἀνώτατος topmost 4 (0.1) (0.079) (0.01)
ἀνώτερος higher 1 (0.0) (0.134) (0.22) too few
ἀξία the worth 2 (0.0) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 16 (0.4) (0.326) (0.27)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 6 (0.1) (0.335) (0.18)
ἀξιόπιστος trustworthy 3 (0.1) (0.138) (0.04)
Ἀξιός a river in Macedonia 7 (0.2) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 105 (2.3) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 103 (2.3) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 84 (1.9) (0.871) (0.18)
ἄξων an axle 3 (0.1) (0.17) (0.1)
ἄοπλος without shields 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
ἄορ a hanger, sword 2 (0.0) (0.026) (0.18)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 19 (0.4) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 122 (2.7) (0.734) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 (0.0) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 7 (0.2) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 19 (0.4) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 12 (0.3) (0.234) (0.04)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 2 (0.0) (0.031) (0.14)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 3 (0.1) (0.069) (0.0) too few
ἀπαθής not suffering 20 (0.4) (0.426) (0.13)
ἀπαίδευτος uneducated 2 (0.0) (0.102) (0.03)
ἄπαις childless 1 (0.0) (0.048) (0.07) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 11 (0.2) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.0) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 (0.0) (0.733) (1.36) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 (0.1) (1.195) (1.93)
ἀπάνευθε afar off, far away 1 (0.0) (0.036) (0.44) too few
ἀπαντάω to meet 31 (0.7) (0.895) (0.92)
ἁπάντη everywhere 3 (0.1) (0.007) (0.01)
ἁπάντῃ everywhere 3 (0.1) (0.009) (0.02)
ἀπάντησις escort 6 (0.1) (0.074) (0.19)
ἅπαξ once 14 (0.3) (0.777) (0.49)
ἁπαξάπας all at once 2 (0.0) (0.012) (0.01)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἀπαρίθμησις a counting over, recounting 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 5 (0.1) (0.044) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 134 (3.0) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 13 (0.3) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 8 (0.2) (0.638) (0.31)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 7 (0.2) (0.032) (0.01)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 8 (0.2) (0.075) (0.05)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 4 (0.1) (0.093) (0.1)
ἀπεικότως unreasonably 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
ἄπειμι be absent 35 (0.8) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 36 (0.8) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.0) (0.091) (0.25) too few
ἀπειράκις times without number 9 (0.2) (0.039) (0.0) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 62 (1.4) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1,084 (24.2) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 217 (4.8) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 148 (3.3) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 271 (6.0) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 66 (1.5) (0.179) (0.27)
ἀπεμφαίνω to be incongruous, inconsistent 2 (0.0) (0.005) (0.01)
ἀπέραντος boundless, infinite 3 (0.1) (0.101) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 6 (0.1) (0.403) (0.35)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 4 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 7 (0.2) (1.325) (1.52)
ἀπευθύνω to make straight again 1 (0.0) (0.03) (0.03) too few
ἀπέχω to keep off 12 (0.3) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 13 (0.3) (0.112) (0.06)
ἄπιος a pear-tree 4 (0.1) (0.223) (0.06)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 2 (0.0) (0.191) (0.03)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 2 (0.0) (0.074) (0.12)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (0.1) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 1 (0.0) (0.466) (0.48) too few
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 16 (0.4) (0.316) (0.0) too few
ἀπλατής without breadth 5 (0.1) (0.052) (0.0) too few
ἄπλετος boundless, immense 2 (0.0) (0.025) (0.13)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 20 (0.4) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 475 (10.6) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.0) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 165 (3.7) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 301 (6.7) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 1,592 (35.5) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 5 (0.1) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 16 (0.4) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 15 (0.3) (0.373) (0.37)
ἀπόβλητος to be thrown away 2 (0.0) (0.027) (0.01)
ἀποβολή a throwing away 20 (0.4) (0.098) (0.0) too few
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 32 (0.7) (0.078) (0.1)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 6 (0.1) (0.227) (0.33)
ἀπόγνωσις rejection 1 (0.0) (0.043) (0.0) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 (0.0) (0.087) (0.08) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 240 (5.4) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 27 (0.6) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 164 (3.7) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 3 (0.1) (0.023) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 24 (0.5) (0.524) (1.39)
ἀποδέω to bind fast 1 (0.0) (0.136) (0.04) too few
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 (0.0) (0.116) (0.04) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 (0.0) (0.139) (0.15) too few
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.0) (0.127) (0.03) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 145 (3.2) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 3 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 14 (0.3) (0.224) (0.06)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 2 (0.0) (0.042) (0.04)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 2 (0.0) (0.042) (0.13)
ἀπόθεσις a laying up in store 1 (0.0) (0.048) (0.0) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 43 (1.0) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 17 (0.4) (0.075) (0.0) too few
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 (0.0) (0.145) (0.32) too few
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 2 (0.0) (0.085) (0.05)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.0) (0.135) (0.04) too few
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.0) (0.105) (0.1)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (0.0) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 47 (1.0) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 (0.0) (0.425) (0.55)
ἀποκριτικός secretory 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 (0.0) (0.243) (0.18) too few
ἀποκωλύω to hinder 2 (0.0) (0.031) (0.07)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 41 (0.9) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (0.0) (0.471) (0.24) too few
ἀπολείπω to leave over 31 (0.7) (1.035) (1.83)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀπολήγω to leave off, desist from 2 (0.0) (0.024) (0.12)
ἀπόληψις an intercepting, cutting off 4 (0.1) (0.029) (0.01)
ἀπολιμπάνω to leave 27 (0.6) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 52 (1.2) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 20 (0.4) (0.986) (2.42)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (0.0) (0.146) (0.1) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 5 (0.1) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 (0.0) (0.324) (0.08) too few
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 3 (0.1) (0.022) (0.1)
ἀπολογισμός a giving account, statement 1 (0.0) (0.017) (0.15) too few
ἀπολύω to loose from 8 (0.2) (0.637) (0.92)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 8 (0.2) (0.055) (0.02)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 4 (0.1) (0.257) (0.1)
ἄπονος without toil 2 (0.0) (0.11) (0.1)
ἀποπάλλω to hurl 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἀποπέμπω to send off 1 (0.0) (0.347) (1.56) too few
ἀποπλήρωσις a filling up, satisfying 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 60 (1.3) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 110 (2.5) (1.432) (0.89)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
ἀπορία difficulty of passing 214 (4.8) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 26 (0.6) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 47 (1.0) (0.447) (0.21)
ἀπόρρησις a forbidding, prohibition 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.0) (0.389) (0.18)
ἀπόρροια effluvia 1 (0.0) (0.064) (0.0) too few
ἀπόρρυτος running 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀποσκευάζω to pull off 4 (0.1) (0.021) (0.01)
ἀποσπάω to tear 7 (0.2) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 3 (0.1) (0.519) (0.55)
ἀποστέλλω to send off 1 (0.0) (1.335) (1.76) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.0) (0.291) (0.31) too few
ἀπόστημα distance, interval 1 (0.0) (0.247) (0.09) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.0) (0.411) (0.28) too few
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 2 (0.0) (0.046) (0.05)
ἀποτείνω to stretch out, extend 8 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 12 (0.3) (0.106) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 20 (0.4) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.0) (0.265) (0.49)
ἀπότευξις a failure 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 6 (0.1) (0.406) (0.37)
ἀποτομή a cutting off 1 (0.0) (0.136) (0.01) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 (0.0) (0.139) (0.16)
ἀποτυχία failure 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
ἄπους without foot 2 (0.0) (0.119) (0.04)
ἀπουσία absence 66 (1.5) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 39 (0.9) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 36 (0.8) (1.561) (0.4)
ἀποφατικός negative 3 (0.1) (0.76) (0.0) too few
ἀποφέρω to carry off 3 (0.1) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 4 (0.1) (0.134) (0.32)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 6 (0.1) (0.24) (0.07)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
ἀποφυγή an escape 2 (0.0) (0.022) (0.01)
ἀποχέω to pour out 1 (0.0) (0.101) (0.3) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 3 (0.1) (0.311) (0.2)
ἀποχωρέω to go from 4 (0.1) (0.348) (0.96)
ἀποχώρησις a going off, retreat 1 (0.0) (0.048) (0.37) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.0) (0.166) (0.39) too few
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 3 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἄπταιστος not stumbling 1 (0.0) (0.046) (0.0) too few
ἁπτός subject to the sense of touch 14 (0.3) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 241 (5.4) (1.959) (1.39)
ἄπυστος not heard of 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 6 (0.1) (0.303) (0.5)
ἀπώλεια destruction 1 (0.0) (0.32) (0.15) too few
ἄπωσις a driving away 4 (0.1) (0.005) (0.01)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 3 (0.1) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 544 (12.1) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 59 (1.3) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 25 (0.6) (0.26) (0.07)
ἀραῖος prayed to 5 (0.1) (0.126) (0.06)
ἀραιότης looseness of substance, porousness, rarity 1 (0.0) (0.069) (0.0) too few
ἀραιόω make porous, rarefy 8 (0.2) (0.02) (0.0) too few
ἀραίωσις becoming or making porous 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀράομαι to pray to 2 (0.0) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 4 (0.1) (0.345) (0.92)
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
ἀράχνη a spider, a spider’s web 2 (0.0) (0.033) (0.0) too few
Ἄραψ Arab 1 (0.0) (0.129) (0.04) too few
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 2 (0.0) (0.097) (0.04)
ἀργής bright, glancing 2 (0.0) (0.021) (0.1)
ἀργός shining, bright, glistening 2 (0.0) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 (0.0) (0.337) (0.37)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 11 (0.2) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 2 (0.0) (0.301) (0.38)
ἀργύφεος silver-white 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
ἄργυφος silver-white 1 (0.0) (0.008) (0.07) too few
ἄρδω to water 1 (0.0) (0.118) (0.24) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 15 (0.3) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 3 (0.1) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 84 (1.9) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 3 (0.1) (0.32) (0.3)
ἄρθμιος united 2 (0.0) (0.005) (0.04)
ἄρθρον a joint 4 (0.1) (0.873) (0.1)
ἀριδείκετος much shewn 1 (0.0) (0.008) (0.09) too few
ἀριθμέω to number, count 34 (0.8) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 11 (0.2) (0.287) (0.01)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 9 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἀριθμός number 523 (11.7) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 26 (0.6) (0.054) (0.01)
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.0) (0.092) (0.15) too few
ἀριστερός left, on the left 39 (0.9) (0.981) (0.53)
ἀριστεύς the best man 1 (0.0) (0.071) (0.5) too few
Ἀριστομένης Aristomenes 1 (0.0) (0.097) (0.08) too few
ἄριστον the morning meal, breakfast 2 (0.0) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 16 (0.4) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 789 (17.6) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 70 (1.6) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
ἅρμα a chariot 2 (0.0) (0.52) (1.14)
ἁρμόδιος fitting together 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
ἁρμόζω to fit together, join 44 (1.0) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 5 (0.1) (0.613) (0.44)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 4 (0.1) (0.069) (0.0) too few
ἀρνητικός denying, negative 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 6 (0.1) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 6 (0.1) (0.264) (0.13)
ἀρόω to plough 1 (0.0) (0.138) (0.31) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.0) (0.248) (0.14) too few
ἀρρωστία weakness, sickness 1 (0.0) (0.23) (0.06) too few
ἄρσην male 12 (0.3) (1.187) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 11 (0.2) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 3 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀρτηρία the wind-pipe 2 (0.0) (1.592) (0.0) too few
ἄρτι just now, recently 2 (0.0) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 60 (1.3) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 10 (0.2) (1.04) (0.41)
ἀρύω to draw 1 (0.0) (0.034) (0.05) too few
ἀρχαῖος from the beginning 25 (0.6) (1.06) (0.97)
Ἀρχέλαος Archelaus 2 (0.0) (0.141) (0.02)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 2 (0.0) (0.067) (0.0) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1,849 (41.2) (13.803) (8.53)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 5 (0.1) (0.055) (0.07)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 13 (0.3) (0.112) (0.04)
ἀρχιτεκτονικός of or for an ἀρχιτέκτων or his business and art 3 (0.1) (0.033) (0.01)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 119 (2.7) (0.743) (0.3)
Ἀρχύτης Archytas 3 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 188 (4.2) (5.82) (8.27)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 13 (0.3) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 14 (0.3) (0.329) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 (0.0) (0.47) (0.18)
ἄσημος without mark 2 (0.0) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 5 (0.1) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 (0.1) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 1 (0.0) (0.787) (2.44) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 (0.0) (0.477) (0.49)
ἀσκητέος to be practised 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 4 (0.1) (0.022) (0.04)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 4 (0.1) (0.161) (0.19)
ἀσμενίζω to be well-pleased 1 (0.0) (0.01) (0.05) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.1) (0.387) (0.39)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 13 (0.3) (0.043) (0.27)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 1 (0.0) (0.047) (0.45) too few
ἄσσα something, some 2 (0.0) (0.271) (0.46)
ἄστατος unstable 3 (0.1) (0.051) (0.1)
ἀστεῖος of the town 1 (0.0) (0.144) (0.05) too few
ἀστήρ star 8 (0.2) (1.24) (0.27)
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.0) (0.126) (0.9) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 3 (0.1) (0.158) (0.04)
ἀστρολογία astronomy 11 (0.2) (0.057) (0.01)
ἀστρολόγος astronomer 8 (0.2) (0.036) (0.0) too few
ἄστρον the stars 16 (0.4) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 2 (0.0) (0.114) (0.1)
ἀστρονόμος an astronomer 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
ἄστυ a city, town 5 (0.1) (0.481) (2.23)
ἀσύγχυτος not confused 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 10 (0.2) (0.253) (0.01)
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
ἀσύμβλητος not to be guessed, unintelligible 25 (0.6) (0.051) (0.0) too few
ἀσυμμετρία want of proportion 2 (0.0) (0.021) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 6 (0.1) (0.347) (0.02)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 2 (0.0) (0.059) (0.01)
ἀσύνακτος incompatible, incoherent, illogical 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀσύνθετος uncompounded 1 (0.0) (0.077) (0.01) too few
ἀσύστατος having no cohesion 3 (0.1) (0.025) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 (0.0) (0.453) (1.25) too few
ἀσφάλειος securer 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 18 (0.4) (0.945) (2.02)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 (0.0) (0.088) (0.42) too few
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 6 (0.1) (0.059) (0.13)
ἀσχημάτιστος without form 2 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 (0.0) (0.064) (0.03) too few
ἀσχολέω to engage, occupy 1 (0.0) (0.048) (0.02) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 2 (0.0) (0.105) (0.09)
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 55 (1.2) (0.767) (0.0) too few
ἀσωματόω demetallize 6 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἄτακτος not in battle-order 14 (0.3) (0.313) (0.19)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 2 (0.0) (0.022) (0.23)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 (0.0) (0.13) (0.09) too few
ἀτάρ but, yet 11 (0.2) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 39 (0.9) (1.165) (1.55)
ἀτέλεια exemption from public burdens 4 (0.1) (0.045) (0.07)
ἀτέλεστος without end 3 (0.1) (0.022) (0.07)
ἀτελεύτητος not brought to an end 13 (0.3) (0.05) (0.02)
ἀτελής without end 114 (2.5) (0.711) (0.19)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 (0.0) (0.221) (0.77) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.0) (0.21) (0.49)
ἀτιμαστέος to be despised 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀτιμώρητος unavenged 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ἄτμητος not cut up, unravaged 6 (0.1) (0.043) (0.01)
ἀτμός steam, vapor 2 (0.0) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 211 (4.7) (1.231) (0.0) too few
ἄτονος not stretched, relaxed 1 (0.0) (0.052) (0.0) too few
ἀτοπία a being out of the way 5 (0.1) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 342 (7.6) (2.003) (0.41)
ἀτραπός short cut 1 (0.0) (0.087) (0.18) too few
ἀτρεκής real, genuine 1 (0.0) (0.106) (0.69) too few
ἀτρεμής not trembling, unmoved 4 (0.1) (0.021) (0.03)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.0) (0.085) (0.01) too few
ἄττα form of address: "father" 2 (0.0) (0.23) (0.35)
ἀτυχέω to be unlucky 3 (0.1) (0.118) (0.16)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 2 (0.0) (0.07) (0.24)
αὖ again, anew, afresh, once more 70 (1.6) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 32 (0.7) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 3 (0.1) (0.298) (0.3)
αὐθαδίζομαι to be self-willed 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
αὖθι on the spot, here, there 3 (0.1) (0.069) (0.86)
αὖθις back, back again 8 (0.2) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 6 (0.1) (0.219) (0.26)
αὐλή court 2 (0.0) (0.319) (0.83)
αὔλησις flute-playing 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
αὐλητής a flute-player 1 (0.0) (0.122) (0.15) too few
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 2 (0.0) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 17 (0.4) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 11 (0.2) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 2 (0.0) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 208 (4.6) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 139 (3.1) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 2 (0.0) (0.076) (0.0) too few
αὖξις growth 4 (0.1) (0.038) (0.01)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 2 (0.0) (0.029) (0.07)
αὔριον to-morrow 1 (0.0) (0.225) (0.2) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 25 (0.6) (0.551) (0.1)
αὖτε again 1 (0.0) (0.263) (3.2) too few
ἀϋτέω cry, shout 6 (0.1) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 11 (0.2) (0.33) (0.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 (0.1) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 21 (0.5) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 142 (3.2) (0.168) (0.0) too few
αὐτοκρατής ruling by oneself, absolute, autocratic 4 (0.1) (0.011) (0.0) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 223 (5.0) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 6,396 (142.6) (173.647) (126.45)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 834 (18.6) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 3 (0.1) (0.084) (0.04)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 2 (0.0) (0.103) (0.81)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 31 (0.7) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 120 (2.7) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 8 (0.2) (0.519) (0.37)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 (0.0) (0.045) (0.46) too few
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.0) (0.052) (0.06) too few
ἀφελής without a stone, even, smooth 2 (0.0) (0.045) (0.03)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 (0.0) (0.27) (0.02) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 14 (0.3) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 33 (0.7) (0.883) (0.02)
ἀφηγέομαι to lead from 1 (0.0) (0.062) (0.18) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 75 (1.7) (0.567) (0.0) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 27 (0.6) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 17 (0.4) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 6 (0.1) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 23 (0.5) (1.67) (3.01)
ἀφομοιόω to make like 3 (0.1) (0.04) (0.06)
ἀφοράω to look away from 49 (1.1) (0.669) (0.33)
ἀφορέω to be barren 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 40 (0.9) (0.463) (0.05)
ἀφοριστέος one must put aside 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀφορμή a starting-point 3 (0.1) (0.47) (0.68)
ἄφραστος unutterable, inexpressible 2 (0.0) (0.026) (0.04)
Ἀφροδίτη Aphrodite 5 (0.1) (0.644) (0.77)
ἀφρός foam 1 (0.0) (0.1) (0.08) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.0) (0.166) (0.12) too few
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 2 (0.0) (0.056) (0.04)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 (0.0) (0.195) (0.11) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 12 (0.3) (0.6) (3.08)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 (0.0) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 11 (0.2) (1.217) (0.15)
ἀχρώματος colourless 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἄχυρον husks, chaff, bran 2 (0.0) (0.049) (0.01)
ἀχυρός a chaff-heap 2 (0.0) (0.039) (0.02)
ἀχώριστος not parted, not divided 25 (0.6) (0.352) (0.01)
ἁψίς a juncture, loop, mesh 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 47 (1.0) (0.583) (0.04)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 (0.0) (0.245) (0.39) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 50 (1.1) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 25 (0.6) (0.116) (0.0) too few
βάθος depth 13 (0.3) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 8 (0.2) (0.108) (0.14)
βαθύς deep 2 (0.0) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 33 (0.7) (0.745) (4.32)
βαιός little, small, scanty 4 (0.1) (0.042) (0.1)
βακτηρία a staff, cane 15 (0.3) (0.093) (0.1)
βάλλω to throw 21 (0.5) (1.692) (5.49)
βαρέω to weigh down, depress 6 (0.1) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 (0.0) (0.063) (0.12) too few
βάρος weight 79 (1.8) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 16 (0.4) (0.105) (0.01)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 2 (0.0) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 47 (1.0) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 13 (0.3) (0.166) (0.06)
βαρύτονος deep-sounding 4 (0.1) (0.014) (0.0) too few
βασανίζω to put to the test, to torture 6 (0.1) (0.2) (0.24)
βάσανος the touch-stone 2 (0.0) (0.245) (0.1)
βασιλεύς a king, chief 2 (0.0) (9.519) (15.15)
βάσις a stepping, step 16 (0.4) (0.694) (0.15)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
βασκανία slander, envy, malice 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 6 (0.1) (0.228) (0.2)
βατός passable 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 7 (0.2) (0.761) (0.93)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 14 (0.3) (0.291) (0.33)
βέλος projectile; arrow, weapon 12 (0.3) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 8 (0.2) (0.48) (0.78)
βελτίων better 30 (0.7) (1.81) (1.12)
Βενδίδεια festival of Bendis 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Βενδῖς Bendis, the Thracian Artemis 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
βένθος the depth 1 (0.0) (0.02) (0.15) too few
βηλός that on which one treads, the threshold 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
βῆτα the letter beta 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
βία bodily strength, force, power, might 70 (1.6) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 8 (0.2) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 47 (1.0) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 1 (0.0) (0.132) (0.36) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 177 (3.9) (1.897) (0.35)
βιβρώσκω to eat, eat up 2 (0.0) (0.077) (0.07)
βιός a bow 14 (0.3) (3.814) (4.22)
βίος life 14 (0.3) (3.82) (4.12)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 (0.0) (0.225) (0.1) too few
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.0) (0.763) (0.45) too few
βλαισός having the knees bent inwards, bandylegged 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 3 (0.1) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.0) (0.12) (0.18)
βλαστός a sprout, shoot, sucker 1 (0.0) (0.036) (0.02) too few
βλέπω to see, have the power of sight 17 (0.4) (1.591) (1.51)
βλητός stricken, palsy-stricken 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
βόα fish 3 (0.1) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 5 (0.1) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 3 (0.1) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 5 (0.1) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 6 (0.1) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 6 (0.1) (0.897) (3.1)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.0) (0.107) (0.05) too few
βοηθός assisting, auxiliary 3 (0.1) (0.182) (0.15)
βολή a throw, the stroke 19 (0.4) (0.16) (0.13)
βόλος a throw with a casting-net, a cast 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
βοτάνη grass, fodder 7 (0.2) (0.221) (0.04)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 11 (0.2) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 6 (0.1) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 1 (0.0) (0.188) (0.03) too few
βούλησις a willing 16 (0.4) (0.34) (0.18)
βουλητός that is 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 196 (4.4) (8.59) (11.98)
βούπρῳρος with the face of an ox 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
βοῦς cow 7 (0.2) (1.193) (2.78)
βράγχιον fin 1 (0.0) (0.046) (0.0) too few
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.0) (0.08) (0.04) too few
βραδύς slow 148 (3.3) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 13 (0.3) (0.146) (0.06)
βράχεα shallows 5 (0.1) (0.151) (0.14)
βραχυλογία brevity in speech 4 (0.1) (0.036) (0.0) too few
βραχύς short 23 (0.5) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 1 (0.0) (0.235) (0.09) too few
βρεφόω form into a foetus, engender 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
βρίθω to be heavy 1 (0.0) (0.041) (0.17) too few
βρότειος mortal, human, of mortal mould 2 (0.0) (0.033) (0.13)
βροτός a mortal man 3 (0.1) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 (0.0) (0.343) (1.56) too few
βυθός the depth 1 (0.0) (0.135) (0.06) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 13 (0.3) (0.094) (0.08)
βωμός any raised platform, a stand 4 (0.1) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 3 (0.1) (0.502) (3.61)
γαίω to exult 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
γάλα milk 11 (0.2) (0.9) (0.37)
γαλήνη stillness of the sea, calm 2 (0.0) (0.103) (0.1)
γαληνός calm; 2 (0.0) (0.025) (0.0) too few
γάμμα three, third 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
γάρ for 6,191 (138.0) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 5 (0.1) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 686 (15.3) (24.174) (31.72)
γεηρός of earth, earthy 2 (0.0) (0.012) (0.01)
γέλοιος causing laughter, laughable 10 (0.2) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 1,071 (23.9) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 2 (0.0) (0.086) (0.04)
γενητός originated 92 (2.1) (0.401) (0.0) too few
γενικός belonging to or connected with the γένος 5 (0.1) (0.278) (0.0) too few
γέννα descent, birth 21 (0.5) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 1 (0.0) (0.793) (0.93) too few
γέννας mother's brother, uncle 17 (0.4) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 70 (1.6) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 (0.0) (0.155) (0.05) too few
γέννησις an engendering, producing 2 (0.0) (0.183) (0.05)
γεννητικός generative, productive 6 (0.1) (0.163) (0.0) too few
γένος race, stock, family 437 (9.7) (8.844) (3.31)
γέντο he grasped 1 (0.0) (0.005) (0.07) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 (0.0) (0.646) (2.58) too few
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 5 (0.1) (0.074) (0.07)
γεῦσις sense of taste 2 (0.0) (0.388) (0.01)
γεύω to give a taste of 1 (0.0) (0.409) (0.44) too few
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.0) (0.257) (0.02) too few
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 3 (0.1) (0.037) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 11 (0.2) (0.253) (0.0) too few
γεωμετρία geometry 18 (0.4) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 12 (0.3) (0.195) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.0) (0.126) (0.07) too few
γῆ earth 150 (3.3) (10.519) (12.21)
γηθέω to rejoice 1 (0.0) (0.086) (0.43) too few
γήϊνος of earth 1 (0.0) (0.083) (0.01) too few
γήρανσις a growing old 2 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γῆρας old age 5 (0.1) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.0) (0.148) (0.21) too few
γίγνομαι become, be born 3,505 (78.1) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 128 (2.9) (6.8) (5.5)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 (0.0) (0.281) (0.03)
γλυκύς sweet 21 (0.5) (1.252) (1.06)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 4 (0.1) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 11 (0.2) (2.36) (4.52)
γνώμων one that knows 12 (0.3) (0.107) (0.02)
γνωρίζω to make known, point out, explain 39 (0.9) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 44 (1.0) (0.974) (0.24)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 (0.0) (0.347) (0.16) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 80 (1.8) (1.416) (0.11)
γνώστης one that knows 6 (0.1) (0.048) (0.0) too few
γνωστικός good at knowing 6 (0.1) (0.138) (0.0) too few
γνωστός known, to be known 17 (0.4) (0.209) (0.08)
γομφίος a grinder-tooth 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
γόμφος a bolt 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
γόνιμος productive, fruitful 3 (0.1) (0.108) (0.03)
γοργός grim, fierce, terrible 3 (0.1) (0.061) (0.06)
γοῦν at least then, at any rate, any way 82 (1.8) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 (0.2) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 34 (0.8) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 262 (5.8) (1.361) (0.07)
γραφεῖον pencil 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
γραφεύς a painter 3 (0.1) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 64 (1.4) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 2 (0.0) (0.049) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 184 (4.1) (7.064) (2.6)
γυῖον a limb 4 (0.1) (0.065) (0.52)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 7 (0.2) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 2 (0.0) (0.485) (0.17)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 2 (0.0) (0.076) (0.24)
γυμνός naked, unclad 12 (0.3) (0.564) (0.65)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 (0.0) (0.288) (0.18) too few
γυνή a woman 10 (0.2) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 32 (0.7) (1.598) (0.07)
δᾶ exclam. 2 (0.0) (0.139) (0.02)
δαί what? how? 1 (0.0) (0.088) (0.22) too few
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 6 (0.1) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 3 (0.1) (1.394) (1.77)
δαίς feast 1 (0.0) (0.193) (0.97) too few
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 (0.0) (0.1) (0.18) too few
δάϊς war, battle 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
δάκνω to bite 1 (0.0) (0.363) (0.32) too few
δακτυλιαῖος of a finger's length, breadth 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 8 (0.2) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 8 (0.2) (1.064) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 3 (0.1) (0.173) (1.56)
Δαμασκηνός of Damascus 3 (0.1) (0.02) (0.0) too few
Δάμων Damon 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
δαπανάω to spend 11 (0.2) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 (0.0) (0.218) (0.54) too few
δάω to learn 1 (0.0) (0.045) (0.39) too few
δέ but 10,940 (243.9) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.0) (0.135) (0.07) too few
δεῖ it is necessary 396 (8.8) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 8 (0.2) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 11 (0.2) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 1,849 (41.2) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 21 (0.5) (0.095) (0.0) too few
δειλία cowardice 1 (0.0) (0.261) (0.18) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 (0.1) (2.355) (5.24)
δεῖξις mode of proof 31 (0.7) (0.328) (0.01)
δέκα ten 37 (0.8) (1.54) (2.42)
δεκάκις ten-times 1 (0.0) (0.021) (0.03) too few
δεκαπλάσιος tenfold 2 (0.0) (0.014) (0.02)
δεκάς a decad: a company of ten 18 (0.4) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 23 (0.5) (0.465) (0.5)
δεκατόω to take tithe of 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
δεκτικός fit for receiving 41 (0.9) (0.479) (0.0) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 1 (0.0) (0.332) (1.14) too few
δέμας the (physical frame, form of the) body 8 (0.2) (0.101) (0.62)
δένδρεον a tree 2 (0.0) (0.051) (0.41)
δένδρον a tree 6 (0.1) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 (0.0) (0.472) (0.42) too few
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 8 (0.2) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 44 (1.0) (1.733) (1.87)
δεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
δέος fear, alarm 1 (0.0) (0.383) (0.66) too few
δέρκομαι to see clearly, see 2 (0.0) (0.105) (0.42)
δέρμα the skin, hide 1 (0.0) (1.071) (0.48) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 11 (0.2) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 (0.1) (1.404) (1.3)
δευσοποιός deeply dyed, ingrained, fast 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
δεύτερος second 232 (5.2) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 4 (0.1) (0.306) (0.08)
δεύω to wet, drench 2 (0.0) (0.103) (0.39)
δέχομαι to take, accept, receive 100 (2.2) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 516 (11.5) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 510 (11.4) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 357 (8.0) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 2 (0.0) (0.247) (0.2)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 98 (2.2) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 662 (14.8) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 11 (0.2) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 262 (5.8) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 (0.0) (0.088) (0.02) too few
δηλωτικός indicative 13 (0.3) (0.271) (0.0) too few
δημηγορία a speech in the public assembly 1 (0.0) (0.055) (0.06) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 13 (0.3) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 5 (0.1) (0.126) (0.07)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 10 (0.2) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 39 (0.9) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 72 (1.6) (0.372) (0.01)
δημός fat 1 (0.0) (1.62) (3.58) too few
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 (0.0) (1.683) (3.67)
δήν long, for a long while 2 (0.0) (0.176) (0.41)
δήποτε at some time, once upon a time 4 (0.1) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 4 (0.1) (0.763) (0.43)
δήπουθεν of course 3 (0.1) (0.126) (0.02)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.0) (0.353) (1.4) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 2,195 (48.9) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 2 (0.0) (0.43) (0.68)
διαβιβάζω to carry over 1 (0.0) (0.07) (0.24) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 (0.0) (0.387) (0.26) too few
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 3 (0.1) (0.12) (0.01)
διαγώνιος from angle to angle, diagonal 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 2 (0.0) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 7 (0.2) (0.385) (0.22)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 3 (0.1) (0.163) (0.24)
διάδοσις a distribution, largess 2 (0.0) (0.043) (0.01)
διαδοχή a taking over from, succession 17 (0.4) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 1 (0.0) (0.212) (0.15) too few
διαδρομή a running about through 2 (0.0) (0.029) (0.01)
διαθερμαίνω to warm through 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 36 (0.8) (1.947) (0.89)
διαθιγή mutual contact 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
διαίρεσις a dividing, division 400 (8.9) (1.82) (0.17)
διαιρετικός divisible 17 (0.4) (0.028) (0.0) too few
διαιρετός divided, separated 356 (7.9) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 533 (11.9) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 49 (1.1) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 2 (0.0) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 2 (0.0) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 1 (0.0) (0.044) (0.02) too few
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 6 (0.1) (0.791) (0.79)
διακοπή a gash, cleft 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 7 (0.2) (0.153) (0.23)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 10 (0.2) (0.081) (0.1)
διακόσμησις a setting in order, regulating 5 (0.1) (0.059) (0.02)
διάκοσμος battle-order 7 (0.2) (0.028) (0.01)
διακριβόω to examine 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
διακρίνω to separate one from another 99 (2.2) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 126 (2.8) (0.436) (0.02)
διακριτέος one must decide 2 (0.0) (0.006) (0.01)
διακριτικός piercing, penetrating 11 (0.2) (0.098) (0.0) too few
διακυβερνάω steer through, pilot 2 (0.0) (0.007) (0.01)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 12 (0.3) (0.406) (0.49)
διαλανθάνω to escape notice 4 (0.1) (0.097) (0.06)
διαλέγομαι talk 28 (0.6) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 43 (1.0) (1.478) (0.97)
διάλειμμα an interval 6 (0.1) (0.078) (0.01)
διαλείπω to leave an interval between 16 (0.4) (0.353) (0.19)
διαλεκτικός skilled in logical argument 12 (0.3) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 5 (0.1) (0.21) (0.1)
διάληψις grasping with both hands 1 (0.0) (0.055) (0.49) too few
διάλλαξις separation 2 (0.0) (0.005) (0.0) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 2 (0.0) (0.148) (0.21)
διάλογος a conversation, dialogue 2 (0.0) (0.1) (0.01)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 7 (0.2) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 39 (0.9) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 5 (0.1) (0.235) (0.16)
διαμάχομαι to fight 1 (0.0) (0.086) (0.27) too few
διαμείβω to exchange 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
διαμένω to remain by, stand by 16 (0.4) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 10 (0.2) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 35 (0.8) (0.59) (0.07)
διαμπερές through and through, right through, clean through 6 (0.1) (0.045) (0.35)
διανάστασις rising up 2 (0.0) (0.003) (0.01)
διανέμησις a distribution 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.0) (0.263) (0.18) too few
διανίστημι awaken, rouse 1 (0.0) (0.039) (0.06) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 7 (0.2) (0.525) (1.1)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 5 (0.1) (0.104) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 44 (1.0) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 1 (0.0) (0.102) (0.04) too few
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 (0.0) (0.062) (0.22) too few
διαπέταμαι to fly through 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
διαπέτομαι fly through 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
διάπλασις putting into shape: setting of a dislocated limb 3 (0.1) (0.054) (0.0) too few
διαπλαστικός formative 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.0) (0.084) (0.15) too few
διαπορέω to be quite at a loss 3 (0.1) (0.157) (0.38)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 9 (0.2) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 8 (0.2) (0.173) (0.0) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 5 (0.1) (0.054) (0.01)
δίαρμα passage by sea 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 (0.0) (0.132) (0.01) too few
διαρτάω to suspend, interrupt 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
διασαλεύω to shake violently: to reduce to anarchy 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 3 (0.1) (0.164) (1.33)
διασκευή construction 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 7 (0.2) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 52 (1.2) (0.667) (0.06)
διαστατικός separative, causing discord 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
διαστατός torn by faction 9 (0.2) (0.101) (0.0) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 6 (0.1) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 216 (4.8) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 1 (0.0) (0.333) (0.08) too few
διάστροφος twisted, distorted 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
διασχηματίζω to form completely 2 (0.0) (0.002) (0.0) too few
διασχίζω to cleave 2 (0.0) (0.017) (0.02)
διασῴζω to preserve through 8 (0.2) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.0) (0.083) (0.06) too few
διάτασις tension 1 (0.0) (0.051) (0.01) too few
διατάσσω to appoint 4 (0.1) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 4 (0.1) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 (0.0) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 14 (0.3) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 6 (0.1) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 2 (0.0) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 6 (0.1) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 302 (6.7) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (0.1) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 5 (0.1) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.0) (0.143) (0.11) too few
διαφορά difference, distinction 310 (6.9) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 10 (0.2) (0.458) (0.1)
διαφόρησις a plundering 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
διάφορος different, unlike 129 (2.9) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 (0.0) (0.24) (0.38)
διαφύομαι to intervene 4 (0.1) (0.005) (0.01)
διαφωνέω to be dissonant 3 (0.1) (0.119) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 5 (0.1) (0.166) (0.01)
διάφωνος discordant 3 (0.1) (0.027) (0.0) too few
διαχωρίζω to separate 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
διαψεύδω to deceive utterly 2 (0.0) (0.066) (0.21)
διαψύχω to cool, refresh 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
δίδαξις teaching, instruction 16 (0.4) (0.037) (0.0) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 15 (0.3) (1.33) (0.05)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
διδάσκαλος a teacher, master 4 (0.1) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 120 (2.7) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 86 (1.9) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 82 (1.8) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 3 (0.1) (0.052) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 13 (0.3) (0.128) (0.01)
δίεμαι to flee, speed 2 (0.0) (0.101) (0.13)
διέξειμι go through, tell in detail 25 (0.6) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 23 (0.5) (0.397) (0.31)
διεξίημι to let pass through 10 (0.2) (0.067) (0.08)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 5 (0.1) (0.235) (0.1)
διεράω strain through 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
διερέω wet, moisten 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
διέρομαι ask 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
διερός fresh, active, nimble 8 (0.2) (0.03) (0.06)
διέρχομαι to go through, pass through 95 (2.1) (1.398) (1.59)
διέχω to keep apart 1 (0.0) (0.055) (0.21) too few
δίζημαι to seek out, look for 3 (0.1) (0.036) (0.34)
δίζησις inquiry 4 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Δίη Dia 35 (0.8) (0.502) (0.72)
διήγησις narrative, statement 1 (0.0) (0.346) (0.43) too few
διήκω to extend 2 (0.0) (0.157) (0.07)
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.0) (0.214) (0.15) too few
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 18 (0.4) (0.148) (0.13)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 (0.0) (0.055) (0.04) too few
διΐστημι set apart, separate 54 (1.2) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 12 (0.3) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 (0.2) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 7 (0.2) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 1 (0.0) (0.12) (0.1) too few
δίμοιρος divided in two, double 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
δινεύω to whirl 3 (0.1) (0.027) (0.21)
δίνη a whirlpool, eddy 3 (0.1) (0.097) (0.18)
δίνησις whirling motion, rotation 2 (0.0) (0.009) (0.0) too few
δῖνος a whirling, rotation 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 4 (0.1) (0.014) (0.0) too few
διό wherefore, on which account 421 (9.4) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 9 (0.2) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 10 (0.2) (0.211) (0.07)
Διόδωρος Diodorus 1 (0.0) (0.112) (0.01) too few
διοικέω to manage a house 4 (0.1) (0.379) (0.3)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.0) (0.132) (0.24) too few
Δίον Dion 35 (0.8) (0.503) (0.72)
Δῖον Dion, name of various cities 1 (0.0) (0.035) (0.03) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 4 (0.1) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 149 (3.3) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 17 (0.4) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 18 (0.4) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 68 (1.5) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 23 (0.5) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 424 (9.5) (2.819) (2.97)
δίπηχυς two cubits long, broad 5 (0.1) (0.055) (0.05)
διπλασιάζω to double 2 (0.0) (0.034) (0.02)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 117 (2.6) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 66 (1.5) (0.438) (0.07)
διπλόη fold, doubling 5 (0.1) (0.025) (0.04)
διπλόος twofold, double 9 (0.2) (0.673) (0.55)
δίπους two-footed 9 (0.2) (0.396) (0.01)
δίς twice, doubly 12 (0.3) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 60 (1.3) (1.099) (0.3)
δίφρος the chariot (board); seat 3 (0.1) (0.163) (0.85)
δίχα in two, asunder 26 (0.6) (0.555) (0.4)
διχή bisection 12 (0.3) (0.056) (0.01)
διχῆ in two, asunder 2 (0.0) (0.043) (0.01)
διχοτομία dividing in two 16 (0.4) (0.021) (0.0) too few
διχῶς doubly, in two ways 51 (1.1) (0.31) (0.01)
διψάω to thirst 3 (0.1) (0.247) (0.14)
δίω to run away, take to flight, flee 10 (0.2) (0.119) (0.17)
διωθέω to push asunder, tear away 4 (0.1) (0.059) (0.14)
διώκω to pursue 5 (0.1) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 18 (0.4) (0.147) (0.0) too few
δίωσις a pushing off, delaying 7 (0.2) (0.006) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 15 (0.3) (1.275) (0.55)
δοιή doubt, perplexity 2 (0.0) (0.022) (0.1)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 682 (15.2) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.0) (0.06) (0.09) too few
δόξα a notion 136 (3.0) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 15 (0.3) (1.083) (0.6)
δόξασμα an opinion, notion, conjecture 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
δοξαστός matter of opinion, conjectural 4 (0.1) (0.074) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 2 (0.0) (0.623) (3.05)
δόσις a giving 4 (0.1) (0.301) (0.21)
δοτέος to be given 1 (0.0) (0.115) (0.13) too few
δουλεύω to be a slave 2 (0.0) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 1 (0.0) (1.48) (1.11) too few
δρᾶμα a deed, act 1 (0.0) (0.246) (0.13) too few
δράσσομαι to grasp 1 (0.0) (0.047) (0.06) too few
δραστήριος vigorous, active, efficacious 2 (0.0) (0.088) (0.02)
δραχμή a handful; a drachma 3 (0.1) (0.757) (0.25)
δράω to do 16 (0.4) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 2 (0.0) (0.554) (0.08)
δρόμος a course, running, race 4 (0.1) (0.517) (0.75)
δρομόω hasten 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
δυάς the number two 25 (0.6) (0.591) (0.0) too few
δυάω to plunge in misery 1 (0.0) (0.022) (0.18) too few
δύη woe, misery, anguish, pain 8 (0.2) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 600 (13.4) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1,381 (30.8) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 (0.0) (0.236) (0.86) too few
δυνατέω to be powerful, mighty 11 (0.2) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 360 (8.0) (3.942) (3.03)
δύο two 69 (1.5) (1.685) (2.28)
δύσεργος unfit for work 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
δύσις a setting of the sun 1 (0.0) (0.36) (0.23) too few
δυσκατανόητος hard to understand 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
δυσκίνητος hard to move 2 (0.0) (0.065) (0.03)
δυσκολία discontent, peevishness 2 (0.0) (0.045) (0.02)
δύσκολος hard to satisfy with food; 3 (0.1) (0.173) (0.07)
δυσκρασία bad temperament 2 (0.0) (0.213) (0.0) too few
δύσληπτος hard to catch 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
δύσλυτος indissoluble 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 3 (0.1) (0.138) (0.2)
δυστυχής unlucky, unfortunate 5 (0.1) (0.12) (0.07)
δυστυχία ill luck, ill fortune 4 (0.1) (0.083) (0.13)
δυσχεραίνω to be unable to endure 4 (0.1) (0.221) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 1 (0.0) (0.068) (0.08) too few
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.0) (0.046) (0.01) too few
δύω dunk 34 (0.8) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 1 (0.0) (0.213) (0.63) too few
δώδεκα twelve 1 (0.0) (0.398) (0.44) too few
δωδεκάεδρος with twelve surfaces 2 (0.0) (0.012) (0.0) too few
δωδέκατος the twelfth 1 (0.0) (0.146) (0.18) too few
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
δωρέω to give, present 1 (0.0) (0.278) (0.36) too few
Δώριος Dorian 1 (0.0) (0.069) (0.04) too few
Δωσώ Doso 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
woe! woe! 8 (0.2) (0.339) (0.02)
ἔα ha! oho! 1 (0.0) (0.088) (0.27) too few
ἐάν if 805 (17.9) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 8 (0.2) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1,747 (38.9) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 67 (1.5) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 12 (0.3) (0.727) (0.27)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 30 (0.7) (0.594) (0.73)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 (0.0) (0.094) (0.01) too few
ἔγγραφος written 1 (0.0) (0.045) (0.01) too few
ἐγγράφω to mark in 13 (0.3) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 40 (0.9) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 6 (0.1) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 6 (0.1) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 15 (0.3) (0.438) (0.35)
ἔγκαρπος containing fruit 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 6 (0.1) (0.9) (0.12)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 (0.1) (0.423) (0.39)
ἔγκλισις inclination 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
ἐγκρατής in possession of power 1 (0.0) (0.32) (0.58) too few
ἐγκρίνω to reckon in 4 (0.1) (0.024) (0.07)
ἐγκυκλέομαι to rotate in 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 5 (0.1) (0.12) (0.0) too few
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 (0.0) (0.099) (0.0) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 2 (0.0) (0.17) (0.63)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.0) (0.073) (0.02) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 488 (10.9) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 4 (0.1) (0.186) (0.13)
ἕδος a sitting-place 4 (0.1) (0.066) (0.27)
ἕδρα a sitting-place 9 (0.2) (0.381) (0.47)
ἔδω to eat 1 (0.0) (0.123) (0.35) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 19 (0.4) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 15 (0.3) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 2 (0.0) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 (0.1) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 23 (0.5) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3,350 (74.7) (50.199) (32.23)
εἶα on! up! away! 2 (0.0) (0.021) (0.04)
εἰδητικός constituting an εἶδος 8 (0.2) (0.044) (0.0) too few
εἰδοί Idus 143 (3.2) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 4 (0.1) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 24 (0.5) (4.063) (7.0)
εἰδοποιός forming a species, specific 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1,853 (41.3) (10.005) (1.56)
εἰδότως knowingly 2 (0.0) (0.003) (0.0) too few
εἴδωλον an image, a phantom 2 (0.0) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 10 (0.2) (0.246) (0.38)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.0) (0.116) (0.27) too few
εἰκασία a likeness, image 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
εἰκῇ without plan 10 (0.2) (0.206) (0.27)
εἰκονικός counterfeited, pretended 2 (0.0) (0.004) (0.0) too few
εἰκός like truth 153 (3.4) (1.953) (1.09)
εἰκοσάκις twenty times 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
εἰκοστός the twentieth 1 (0.0) (0.289) (0.28) too few
εἰκοτολογία probability 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 152 (3.4) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 (0.0) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 29 (0.6) (1.509) (0.52)
εἵλη the sun's heat 2 (0.0) (0.025) (0.0) too few
εἵλησις sun-heat, heat 3 (0.1) (0.004) (0.01)
εἰλικρινέω purify 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 11 (0.2) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 6 (0.1) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 17,131 (381.9) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 194 (4.3) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 583 (13.0) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 610 (13.6) (16.169) (13.73)
εἴρη a place of assembly 3 (0.1) (0.016) (0.01)
εἶρος wool 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 6 (0.1) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 1 (0.0) (0.087) (0.06) too few
εἰς into, to c. acc. 2,648 (59.0) (66.909) (80.34)
εἷς one 2,173 (48.4) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 61 (1.4) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγή importation 1 (0.0) (0.092) (0.02) too few
εἰσδέχομαι to take into, admit 15 (0.3) (0.101) (0.1)
εἴσειμι to go into 1 (0.0) (0.609) (0.62) too few
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 2 (0.0) (0.122) (0.14)
εἰσίημι to send into 4 (0.1) (0.37) (0.41)
εἰσόκε until 1 (0.0) (0.008) (0.06) too few
εἰσπνοή inspiration, inhalation 2 (0.0) (0.062) (0.0) too few
εἶτα then, next 133 (3.0) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 275 (6.1) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 18 (0.4) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 3,350 (74.7) (54.157) (51.9)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 695 (15.5) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 4 (0.1) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 249 (5.6) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 6 (0.1) (0.421) (0.15)
ἑκατέρωθι on each side 3 (0.1) (0.009) (0.02)
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
ἑκατόν a hundred 9 (0.2) (0.738) (1.91)
ἑκατοστός the hundredth 11 (0.2) (0.049) (0.07)
ἐκβαίνω to step out of 9 (0.2) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 12 (0.3) (0.986) (1.32)
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.0) (0.064) (0.38) too few
ἔκγονος born of, sprung from 2 (0.0) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 8 (0.2) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 19 (0.4) (0.243) (0.32)
ἔκδηλος conspicuous 1 (0.0) (0.04) (0.05) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 (0.0) (0.425) (0.79) too few
ἔκδοσις a giving out 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
ἐκδοχή a receiving from another, succession 4 (0.1) (0.05) (0.02)
ἐκεῖ there, in that place 120 (2.7) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 20 (0.4) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 970 (21.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.0) (0.623) (0.61)
ἔκθεσις a putting out, exposing 6 (0.1) (0.125) (0.03)
ἐκθέω to run out, make a sally 2 (0.0) (0.068) (0.01)
ἔκκειμαι to be cast out 6 (0.1) (0.304) (0.09)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 3 (0.1) (0.2) (0.1)
ἔκκλισις turning out of one's course, deflexion 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 (0.0) (0.244) (0.15) too few
ἐκκρίνω to choose 24 (0.5) (0.256) (0.01)
ἔκκρισις separation 19 (0.4) (0.262) (0.0) too few
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.0) (0.115) (0.04) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 7 (0.2) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 6 (0.1) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 2 (0.0) (0.309) (0.04)
ἔκλυσις release 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 (0.0) (0.236) (0.41) too few
ἐκπίπτω to fall out of 9 (0.2) (0.84) (1.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 (0.0) (0.061) (0.04) too few
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 1 (0.0) (0.05) (0.03) too few
ἐκπύρωσις a conflagration 1 (0.0) (0.052) (0.0) too few
ἐκρέω to flow out 1 (0.0) (0.074) (0.05) too few
ἐκρίπτω to cast forth 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 12 (0.3) (0.11) (0.0) too few
ἐκστατικός inclined to depart from 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἔκτασις extension 6 (0.1) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 16 (0.4) (0.85) (0.49)
ἐκτένεια intensity, zeal, earnestness 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 54 (1.2) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 58 (1.3) (1.394) (1.48)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 3 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἕκτος sixth 14 (0.3) (0.621) (0.26)
ἐκτροπή a turning off 2 (0.0) (0.059) (0.05)
Ἕκτωρ Hector 1 (0.0) (0.393) (3.48) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 14 (0.3) (0.16) (0.35)
ἐκφανής shewing itself, manifest 6 (0.1) (0.035) (0.15)
ἐκφέρω to carry out of 3 (0.1) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 5 (0.1) (0.338) (0.52)
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 1 (0.0) (0.046) (0.04) too few
ἐκφυσάω to blow out 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἔκφυσις growing out 8 (0.2) (0.197) (0.02)
ἐκφύω to generate from 1 (0.0) (0.132) (0.13) too few
ἐκφωνέω to cry out 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἐκχέω to pour out 1 (0.0) (0.22) (0.22) too few
ἔκχυσις outflow 2 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.0) (0.062) (0.52) too few
ἑκών willing, of free will, readily 1 (0.0) (0.801) (1.21) too few
ἐλαία the olive-tree 5 (0.1) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 2 (0.0) (1.471) (0.3)
ἐλασσόω to make less 5 (0.1) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 385 (8.6) (4.697) (2.29)
ἐλάττωσις making smaller 1 (0.0) (0.03) (0.07) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 6 (0.1) (0.878) (3.11)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 3 (0.1) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 84 (1.9) (0.969) (0.73)
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἔλεγος a song of mourning, a lament 3 (0.1) (0.039) (0.07)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 11 (0.2) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 55 (1.2) (1.304) (0.42)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.0) (0.174) (0.07) too few
ἐλεύθερος free 2 (0.0) (0.802) (1.2)
ἐλέφας the elephant 1 (0.0) (0.368) (0.46) too few
ἕλιξ twisted, curved 1 (0.0) (0.129) (0.17) too few
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 (0.0) (0.115) (0.13) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 13 (0.3) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 2 (0.0) (0.397) (0.1)
ἑλκτικός fit for drawing, attractive 1 (0.0) (0.063) (0.01) too few
ἕλκω to draw, drag 87 (1.9) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.0) (0.823) (4.14) too few
ἔλλειμμα defect, deficiency 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 34 (0.8) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 22 (0.5) (0.233) (0.0) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 7 (0.2) (2.754) (10.09)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 7 (0.2) (0.184) (0.1)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 24 (0.5) (0.034) (0.01)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.0) (0.176) (0.38) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (0.1) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 2 (0.0) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 16 (0.4) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (0.0) (0.951) (1.13) too few
ἐμβαίνω to step in 1 (0.0) (0.152) (0.46) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 (0.0) (1.417) (1.63) too few
ἐμβριθής weighty 3 (0.1) (0.019) (0.04)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 (0.0) (0.294) (0.03) too few
ἔμβρυος growing in 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
ἐμέω to vomit, throw up 2 (0.0) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 1 (0.0) (0.282) (0.33) too few
ἐμός mine 57 (1.3) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 4 (0.1) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 80 (1.8) (0.381) (0.03)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 7 (0.2) (0.087) (0.69)
ἐμπειρία experience 2 (0.0) (0.376) (0.51)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἐμπίπτω to fall in 6 (0.1) (1.012) (1.33)
ἐμπλέκω to plait 1 (0.0) (0.032) (0.08) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.0) (0.088) (0.09) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 17 (0.4) (0.222) (0.1)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 4 (0.1) (0.074) (0.15)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 (0.0) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 16 (0.4) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 21 (0.5) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 2 (0.0) (0.035) (0.02)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 26 (0.6) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 3 (0.1) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 2 (0.0) (0.19) (0.24)
ἐμφερής answering to, resembling 2 (0.0) (0.092) (0.1)
ἐμφέρω to bear or bring in 2 (0.0) (0.06) (0.01)
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.0) (0.057) (0.06) too few
ἔμφρων in one's mind 1 (0.0) (0.1) (0.12) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 (0.0) (0.326) (0.08)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 55 (1.2) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἐν in, among. c. dat. 6,875 (153.3) (118.207) (88.06)
ἐνάγω to lead in 4 (0.1) (0.046) (0.13)
ἐναλίγκιος like, resembling 9 (0.2) (0.024) (0.23)
ἐναλλάξ crosswise 10 (0.2) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 11 (0.2) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 1,253 (27.9) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 14 (0.3) (0.181) (0.0) too few
ἐναντίωσις a contradiction 174 (3.9) (0.51) (0.03)
ἐνάπτω to bind on, to kindle 1 (0.0) (0.01) (0.09) too few
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 22 (0.5) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 168 (3.7) (1.398) (0.39)
ἐνάριθμος taken into account, esteemed 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐναρμόνιος in accord 1 (0.0) (0.04) (0.01) too few
ἑνάς unit 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἔνατος ninth 3 (0.1) (0.196) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 11 (0.2) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 2 (0.0) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 91 (2.0) (1.1) (0.32)
ἐνδεικτικός probative 2 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ἔνδειξις a pointing out 3 (0.1) (0.273) (0.02)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.0) (0.155) (0.24) too few
ἑνδέκατος the eleventh 2 (0.0) (0.154) (0.13)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 5 (0.1) (0.026) (0.01)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 220 (4.9) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 2 (0.0) (0.125) (0.07)
ἐνδέω to bind in, on 5 (0.1) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.0) (0.181) (0.13) too few
ἔνδηλος visible, manifest, clear 7 (0.2) (0.026) (0.09)
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.0) (0.071) (0.08) too few
ἐνδίδωμι to give in 31 (0.7) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 29 (0.6) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 38 (0.8) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 15 (0.3) (0.746) (0.16)
ἐνδόσιμος serving as a prelude 5 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ἔνδοσις striking of the key-note, relaxation, giving way, retirement 3 (0.1) (0.01) (0.01)
ἐνδοτέρω quite within 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἐνδύω to go into 2 (0.0) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 46 (1.0) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 460 (10.3) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 15 (0.3) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 1,068 (23.8) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 171 (3.8) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 12 (0.3) (0.112) (0.24)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 11 (0.2) (0.029) (0.01)
ἐνεργός at work, working, active, busy 8 (0.2) (0.11) (0.48)
ἔνθα there 14 (0.3) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 8 (0.2) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.0) (0.579) (0.99) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 3 (0.1) (0.204) (0.33)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 (0.0) (0.186) (0.04)
ἐνιαυτός year 8 (0.2) (0.848) (1.0)
ἐνιαχοῦ in some places, here and there, now and then 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
ἐνίζω to sit in 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
ἐνίημι to send in 15 (0.3) (0.238) (0.41)
ἑνικός single 2 (0.0) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 43 (1.0) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 31 (0.7) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 66 (1.5) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 6 (0.1) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 55 (1.2) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 134 (3.0) (0.952) (0.46)
ἕννυμι to put clothes on 1 (0.0) (0.089) (0.74) too few
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 1 (0.0) (0.021) (0.14) too few
ἐνοπή crying, shouting 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
ἑνοποιός combining in one, uniting 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἐνοράω to see, remark, observe 1 (0.0) (0.074) (0.13) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 73 (1.6) (2.132) (1.65)
ἑνότης unity 1 (0.0) (0.079) (0.0) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 7 (0.2) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 17 (0.4) (0.18) (0.01)
ἐνστάζω to drop in 2 (0.0) (0.029) (0.02)
ἔνστασις a beginning, plan, management 78 (1.7) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 174 (3.9) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 158 (3.5) (0.47) (0.0) too few
ἐντελής complete, full 3 (0.1) (0.077) (0.08)
ἐντεῦθεν hence 27 (0.6) (2.103) (2.21)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 2 (0.0) (0.092) (0.4)
ἐντίθημι to put in 3 (0.1) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.0) (0.136) (0.13) too few
ἔντορνος turned with the lathe 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐντός within, inside 28 (0.6) (1.347) (1.45)
ἐντρεχής skilful, ready 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 12 (0.3) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 6 (0.1) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 95 (2.1) (0.38) (0.0) too few
ἕνωσις combination into one, union 23 (0.5) (0.167) (0.0) too few
ἕξ six 17 (0.4) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 1 (0.0) (0.513) (1.31) too few
ἑξάγωνος hexagonal 26 (0.6) (0.049) (0.0) too few
ἐξαίρεσις a taking out 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
ἐξαιρετέος to be taken out 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 3 (0.1) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 19 (0.4) (0.659) (0.97)
ἐξαίφνης suddenly 1 (0.0) (0.427) (0.51) too few
ἑξάκις six times 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
ἑξακισχίλιοι six thousand 4 (0.1) (0.074) (0.37)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 (0.0) (0.055) (0.09) too few
ἐξανάστασις a rising up from, resurrection 2 (0.0) (0.016) (0.03)
ἐξανατέλλω to spring up from 2 (0.0) (0.007) (0.01)
ἑξαπλάσιος six times as large as 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἐξάπτω to fasten from 3 (0.1) (0.187) (0.12)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.0) (0.197) (0.16)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 3 (0.1) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 8 (0.2) (0.687) (0.71)
ἐξεργασία working out, completion 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 (0.0) (1.544) (1.49) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 5 (0.1) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 5 (0.1) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 3 (0.1) (0.177) (0.09)
ἐξηγέομαι to be leader of 69 (1.5) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 42 (0.9) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 47 (1.0) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 97 (2.2) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 4 (0.1) (0.311) (0.69)
ἕξις a having, possession 172 (3.8) (1.893) (0.23)
ἐξισόω to make equal 1 (0.0) (0.047) (0.13) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 17 (0.4) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 1 (0.0) (0.366) (0.69) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 2 (0.0) (0.081) (0.03)
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 2 (0.0) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 2 (0.0) (0.097) (0.13)
ἐξουσία power 2 (0.0) (1.082) (0.97)
ἐξόφθαλμος with prominent eyes 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἔξω out 78 (1.7) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 133 (3.0) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 3 (0.1) (0.13) (0.27)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 166 (3.7) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 152 (3.4) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 1 (0.0) (0.773) (0.75) too few
ἑός his, her own 5 (0.1) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 9 (0.2) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.0) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 377 (8.4) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 22 (0.5) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 6 (0.1) (1.438) (1.84)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 (0.0) (0.066) (0.15) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 10 (0.2) (0.272) (0.24)
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 2 (0.0) (0.031) (0.02)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.0) (0.17) (0.29) too few
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
ἐπάνειμι to return 3 (0.1) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 4 (0.1) (0.728) (0.72)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.0) (0.03) (0.04) too few
ἐπανίστημι to set up again 1 (0.0) (0.152) (0.28) too few
ἐπανιτέος one must return 2 (0.0) (0.021) (0.01)
ἐπάνοδος a rising up 1 (0.0) (0.16) (0.21) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 3 (0.1) (0.335) (0.32)
ἐπάξιος worthy, deserving of 1 (0.0) (0.062) (0.07) too few
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 1 (0.0) (0.031) (0.03) too few
ἐπαύω to shout over 5 (0.1) (0.335) (0.52)
ἐπαφή touch, touching, handling 2 (0.0) (0.042) (0.0) too few
ἐπεί after, since, when 753 (16.8) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 (0.0) (0.537) (0.86) too few
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 14 (0.3) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 14 (0.3) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 5 (0.1) (0.223) (0.15)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἐπείσειμι come in after, come in besides 3 (0.1) (0.025) (0.01)
ἐπεισοδιώδης episodic, incoherent 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἔπειτα then, next 54 (1.2) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 9 (0.2) (0.297) (0.08)
ἐπεμβάλλω to put on 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 (0.0) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 (0.0) (0.161) (0.32)
ἐπέοικα to be like, suit 1 (0.0) (0.028) (0.13) too few
ἐπερείδω to drive against, drive home 1 (0.0) (0.032) (0.04) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 10 (0.2) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 (0.0) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3,403 (75.9) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 13 (0.3) (0.749) (1.78)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
ἐπιβάτης one who mounts 1 (0.0) (0.059) (0.3) too few
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 2 (0.0) (0.097) (0.01)
ἐπίβλεψις a looking at, gazing 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἐπιβολή a throwing 13 (0.3) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 39 (0.9) (0.78) (1.58)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.0) (0.168) (0.02) too few
ἐπιγραφή an inscription 2 (0.0) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 11 (0.2) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 32 (0.7) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 (0.0) (0.134) (0.05)
ἐπιδευής in need 3 (0.1) (0.009) (0.1)
ἐπιδέχομαι to admit besides 19 (0.4) (0.48) (0.24)
ἐπιδέω to bind on 2 (0.0) (0.22) (0.14)
ἐπιδιαμένω remain after 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 4 (0.1) (0.435) (0.26)
ἐπίδοξος likely 1 (0.0) (0.043) (0.03) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 3 (0.1) (0.167) (0.1)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 2 (0.0) (0.066) (0.07)
ἐπιέννυμι to put on besides 6 (0.1) (0.228) (0.44)
ἐπιζεύγνυμι to join at top 8 (0.2) (0.238) (0.03)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 8 (0.2) (0.344) (0.15)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 (0.0) (0.119) (0.23)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 (0.1) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (0.0) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμιάω to offer incense 1 (0.0) (0.079) (0.13) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 3 (0.1) (0.531) (0.83)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
ἐπικοινωνέω to communicate with 2 (0.0) (0.02) (0.0) too few
Ἐπικούρειος Epicurean 2 (0.0) (0.047) (0.0) too few
Ἐπίκουρος Epicurus 6 (0.1) (0.164) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 13 (0.3) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 17 (0.4) (0.405) (0.75)
ἐπίκρισις determination 2 (0.0) (0.031) (0.0) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 4 (0.1) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 6 (0.1) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 (0.0) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 29 (0.6) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 (0.0) (0.221) (0.17)
ἐπίλογος a conclusion, inference 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἐπίλυσις release from 1 (0.0) (0.049) (0.0) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 3 (0.1) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 2 (0.0) (0.419) (0.49)
ἐπιμένω to stay on, tarry 8 (0.2) (0.213) (0.33)
ἐπίμονος staying on, lasting long 2 (0.0) (0.024) (0.05)
ἐπινοέω to think on 17 (0.4) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 33 (0.7) (0.469) (0.53)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 3 (0.1) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 44 (1.0) (0.831) (0.39)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.0) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 7 (0.2) (0.154) (0.05)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 11 (0.2) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 3 (0.1) (0.219) (0.15)
ἐπιπρέπω to be manifest on the surface, to be conspicuous 2 (0.0) (0.008) (0.01)
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 13 (0.3) (0.199) (0.24)
ἐπισκεπτέος to be considered 4 (0.1) (0.117) (0.01)
ἐπισκευαστός repaired, restored 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐπίσκεψις inspection, visitation 2 (0.0) (0.159) (0.07)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 4 (0.1) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 32 (0.7) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 23 (0.5) (1.308) (1.44)
ἐπιστασία authority, dominion 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 12 (0.3) (0.101) (0.34)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (0.0) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 120 (2.7) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 3 (0.1) (0.081) (0.0) too few
ἐπιστημόω make wise 4 (0.1) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 27 (0.6) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 8 (0.2) (0.373) (0.0) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 (0.0) (0.677) (0.24) too few
ἐπιστροφή a turning about, twisting 3 (0.1) (0.168) (0.18)
ἐπισυμβαίνω happen besides, supervene 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐπίτασις a stretching 11 (0.2) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 5 (0.1) (0.447) (0.92)
ἐπιτείνω to stretch upon 4 (0.1) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 41 (0.9) (0.648) (0.97)
ἐπίτευξις hitting the mark, attainment 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 18 (0.4) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 34 (0.8) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 (0.1) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 1 (0.0) (0.25) (0.38) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 (0.1) (1.54) (1.61)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 (0.0) (0.072) (0.06) too few
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
ἐπιτρεπτέος one must permit 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 (0.1) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 3 (0.1) (0.172) (0.32)
ἐπίτριτος one and a third 1 (0.0) (0.068) (0.01) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 (0.0) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 2 (0.0) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 63 (1.4) (0.971) (0.48)
Ἐπιφάνεια Epiphania (city in Cilicia) 2 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἐπιφάνεια2 sacrifices in celebration of an appearance 2 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.0) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 35 (0.8) (1.459) (1.02)
ἐπιφορά a bringing to 3 (0.1) (0.097) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 60 (1.3) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 136 (3.0) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 43 (1.0) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 3 (0.1) (0.198) (0.15)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 (0.0) (0.233) (0.61) too few
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 (0.0) (0.028) (0.07) too few
ἐπόγδοος ratio of 9:8 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἕπομαι follow 182 (4.1) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 (0.1) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 26 (0.6) (1.082) (5.8)
ἑπτά seven 5 (0.1) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 6 (0.1) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 2 (0.0) (0.169) (0.28)
ἐπώνυμος given as a name 1 (0.0) (0.186) (0.21) too few
ἐπώχατο were kept shut 1 (0.0) (0.486) (0.69) too few
ἔρανος a meal to which each contributed his share 3 (0.1) (0.058) (0.07)
ἐραστός beloved, lovely 1 (0.0) (0.112) (0.14) too few
ἐρατός lovely, charming 2 (0.0) (0.031) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 8 (0.2) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 8 (0.2) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 6 (0.1) (2.772) (1.58)
ἔργον work 27 (0.6) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 10 (0.2) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 35 (0.8) (0.716) (1.42)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.0) (0.141) (0.49) too few
Ἐρέτρια Eretria 2 (0.0) (0.038) (0.27)
ἐρέω Epic: ask, enquire 17 (0.4) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 3 (0.1) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (0.0) (0.13) (0.41) too few
ἔριον wool 1 (0.0) (0.366) (0.14) too few
ἐριστικός eager for strife 3 (0.1) (0.123) (0.01)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 4 (0.1) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 4 (0.1) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 1 (0.0) (0.807) (0.8) too few
Ἑρμότιμος Hermotimus 2 (0.0) (0.01) (0.05)
ἔρομαι to ask, enquire 10 (0.2) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 3 (0.1) (0.082) (0.24)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 (0.0) (0.18) (0.28) too few
ἐρυθρός red 2 (0.0) (0.374) (0.35)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 (0.0) (0.053) (0.61) too few
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.0) (0.319) (0.91) too few
ἔρχομαι to come 141 (3.1) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 313 (7.0) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 (0.1) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 55 (1.2) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 12 (0.3) (0.253) (0.04)
ἕσις an impulse, tendency 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 (0.1) (0.592) (0.63)
Ἑστία Vesta 1 (0.0) (0.178) (0.29) too few
ἔσχατος outermost 214 (4.8) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 3 (0.1) (0.302) (0.59)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 9 (0.2) (0.869) (4.29)
ἑτεροῖος of a different kind 4 (0.1) (0.033) (0.02)
ἑτεροιόω to make of different kind 3 (0.1) (0.011) (0.02)
ἑτερομήκης with sides of uneven length 3 (0.1) (0.034) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 769 (17.1) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 31 (0.7) (0.137) (0.0) too few
ἑτέρωθεν from the other side 4 (0.1) (0.112) (0.27)
ἔτης clansmen 3 (0.1) (0.231) (1.27)
ἐτήτυμος true 1 (0.0) (0.021) (0.22) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 497 (11.1) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 4 (0.1) (1.028) (2.36)
ἑτοιμότης a state of preparation, readiness 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
ἔτος a year 15 (0.3) (3.764) (3.64)
εὖ well 32 (0.7) (2.642) (5.92)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
εὐγνωμοσύνη kindness of heart, considerateness, indulgence 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 9 (0.2) (0.073) (0.02)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 (0.0) (0.149) (0.14) too few
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 10 (0.2) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 2 (0.0) (0.652) (0.95)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.0) (0.317) (0.03) too few
εὐδιάλυτος easy to undo 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
Εὔδωρος Eudorus 2 (0.0) (0.008) (0.01)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 5 (0.1) (0.141) (0.07)
εὐεργός doing good 2 (0.0) (0.012) (0.03)
Εὔεργος Euergus 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.0) (0.164) (0.18) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 204 (4.5) (1.18) (0.07)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 21 (0.5) (0.127) (0.0) too few
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 2 (0.0) (0.094) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 13 (0.3) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 260 (5.8) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 1 (0.0) (0.061) (0.0) too few
εὐκαμπής well-curved, curved 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
εὐκίνητος easily moved 3 (0.1) (0.101) (0.03)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 2 (0.0) (0.097) (0.26)
Εὐκλείδης Euclides 12 (0.3) (0.052) (0.08)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 5 (0.1) (0.194) (0.05)
εὐκτικός expressing a wish, votive 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
εὔκυκλος well-rounded, round 9 (0.2) (0.017) (0.06)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 5 (0.1) (0.146) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 4 (0.1) (0.194) (0.27)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.0) (0.079) (0.11) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 49 (1.1) (1.211) (0.37)
εὐμάθεια readiness in learning, docility 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
εὐμαθής ready 2 (0.0) (0.021) (0.05)
εὐμετάβολος changeable 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 1 (0.0) (0.049) (0.07) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 (0.0) (0.301) (0.16)
εὐπραξία good conduct 2 (0.0) (0.04) (0.04)
εὕρεσις a finding, discovery 8 (0.2) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 153 (3.4) (6.155) (4.65)
εὔροος fair-flowing 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
εὖρος breadth, width 1 (0.0) (0.121) (0.41) too few
εὐρυθμία rhythmical order 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
εὐρύτης width 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 2 (0.0) (0.254) (1.02)
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 4 (0.1) (0.023) (0.03)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 (0.0) (0.097) (0.07) too few
εὐταξία good arrangement, good condition 1 (0.0) (0.103) (0.04) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.0) (0.111) (0.01) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 8 (0.2) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 7 (0.2) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 17 (0.4) (0.237) (0.3)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (0.0) (0.305) (0.16) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 8 (0.2) (0.209) (0.62)
εὐφυΐα natural goodness of growth 2 (0.0) (0.06) (0.06)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 (0.0) (1.045) (2.04) too few
εὕω to singe 1 (0.0) (0.018) (0.06) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 13 (0.3) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 50 (1.1) (0.378) (0.04)
ἐφέζομαι to sit upon 5 (0.1) (0.514) (1.01)
ἐφέλκω to draw on, drag 2 (0.0) (0.111) (0.19)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 378 (8.4) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 (0.0) (0.114) (0.83)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 (0.0) (0.143) (0.09) too few
ἔφεσις a throwing 5 (0.1) (0.096) (0.0) too few
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 (0.0) (0.047) (0.15) too few
ἐφήκω to have arrived 2 (0.0) (0.091) (0.08)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 38 (0.8) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.0) (0.09) (0.15) too few
ἐφιστάνω set over 24 (0.5) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 148 (3.3) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 14 (0.3) (0.418) (1.26)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 2 (0.0) (0.04) (0.1)
ἔφοδος3 a way towards, approach 13 (0.3) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.0) (0.325) (0.56)
ἐφύω to rain upon 2 (0.0) (0.049) (0.1)
Ἐχεκράτης Echecrates 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
ἔχθρα hatred, enmity 3 (0.1) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 5 (0.1) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 4 (0.1) (0.083) (0.18)
ἔχις an adder, viper 8 (0.2) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 2,409 (53.7) (48.945) (46.31)
ἕωθεν from morn 2 (0.0) (0.128) (0.26)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 1 (0.0) (0.362) (0.02) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 525 (11.7) (3.02) (2.61)
ζάω to live 60 (1.3) (2.268) (1.36)
ζέσις seething, effervescence, boiling 2 (0.0) (0.037) (0.0) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 (0.0) (0.153) (0.64) too few
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 (0.0) (0.137) (0.24) too few
Ζεύς Zeus 50 (1.1) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 42 (0.9) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 2 (0.0) (0.278) (0.26)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 2 (0.0) (0.094) (0.07)
Ζήνων Zeno 73 (1.6) (0.272) (0.07)
ζῆτα vau 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ζητέω to seek, seek for 335 (7.5) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 7 (0.2) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 61 (1.4) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 7 (0.2) (0.206) (0.09)
ζητητής a seeker, inquirer 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ζητητός sought for 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 82 (1.8) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.0) (0.066) (0.21) too few
ζυγόν anything which joins two 1 (0.0) (0.343) (0.46) too few
ζωγράφος one who paints from life 2 (0.0) (0.109) (0.15)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 6 (0.1) (0.187) (0.01)
ζῴδιον a small figure 1 (0.0) (0.289) (0.04) too few
ζωή a living 39 (0.9) (2.864) (0.6)
ζωογόνος life-bringing 2 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ζῷον a living being, animal 386 (8.6) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 11 (0.2) (1.744) (0.57)
ζωρός pure, sheer 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
ζωτικός full of life, lively 5 (0.1) (0.161) (0.01)
either..or; than 1,603 (35.7) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 33 (0.7) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 28 (0.6) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 200 (4.5) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 28 (0.6) (1.346) (0.16)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 (0.0) (0.056) (0.23) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 56 (1.2) (3.657) (4.98)
ἡγητέον one must lead 1 (0.0) (0.056) (0.09) too few
ἠδέ and 11 (0.2) (0.487) (4.77)
ἤδη already 226 (5.0) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 5 (0.1) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 22 (0.5) (3.069) (1.42)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 (0.0) (0.041) (0.05) too few
ἡδύς sweet 18 (0.4) (2.071) (1.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 26 (0.6) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 2 (0.0) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 2 (0.0) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 9 (0.2) (2.341) (4.29)
ἤλεκτρον electron 2 (0.0) (0.039) (0.06)
ἠλέκτωρ the beaming sun 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἡλιακός of the sun, solar 3 (0.1) (0.167) (0.0) too few
ἡλικία time of life, age 3 (0.1) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 2 (0.0) (0.148) (0.13)
ἥλιος the sun 59 (1.3) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 1 (0.0) (0.1) (0.2) too few
ἧλος a nail 5 (0.1) (0.215) (0.04)
ἧμαι to be seated, sit 2 (0.0) (0.161) (1.23)
ἦμαρ day 1 (0.0) (0.303) (2.21) too few
ἠμέν as well .. , as also . . 1 (0.0) (0.05) (0.48) too few
ἡμέρα day 37 (0.8) (8.416) (8.56)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
ἡμέτερος our 30 (0.7) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 27 (0.6) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 29 (0.6) (0.127) (0.01)
ἡμικύκλιος semicircular 34 (0.8) (0.231) (0.01)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 13 (0.3) (0.121) (0.09)
ἡμίονος a half-ass 2 (0.0) (0.197) (0.49)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 22 (0.5) (0.154) (0.15)
ἡμιστάδιον half-stadium 10 (0.2) (0.011) (0.02)
ἥμισυς half 247 (5.5) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.0) (0.576) (0.22) too few
ἡνίκα at which time, when 2 (0.0) (0.856) (0.54)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.0) (0.157) (0.28) too few
ἧπαρ the liver 2 (0.0) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 1,363 (30.4) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 18 (0.4) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 34 (0.8) (0.355) (0.06)
ἤπιος gentle, mild, kind 3 (0.1) (0.086) (0.33)
ἦρα service, gratification 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
Ἥρα Hera 1 (0.0) (0.543) (1.68) too few
Ἡρακλέης Heracles 2 (0.0) (0.951) (1.42)
Ἡρακλεία Heraclea 1 (0.0) (0.072) (0.23) too few
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 2 (0.0) (0.009) (0.01)
Ἡρακλείδης son of Heracles 2 (0.0) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 2 (0.0) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 2 (0.0) (0.01) (0.01)
Ἡράκλειτος Heraclitus 16 (0.4) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 2 (0.0) (0.244) (0.08)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 464 (10.3) (0.775) (0.02)
ἠρέμησις quietude 12 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἠρεμία rest, quietude 239 (5.3) (0.392) (0.0) too few
ἠρεμίζω to make still 7 (0.2) (0.007) (0.0) too few
Ἡσίοδος Hesiod 11 (0.2) (0.232) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 5 (0.1) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 106 (2.4) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.0) (0.292) (0.69) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 (0.0) (0.58) (1.14) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 145 (3.2) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 3 (0.1) (0.201) (0.77)
ἦχος sound 1 (0.0) (0.194) (0.07) too few
ἠχώ a sound 4 (0.1) (0.046) (0.05)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 10 (0.2) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 4 (0.1) (3.075) (7.18)
Θαλῆς Thales 16 (0.4) (0.095) (0.05)
θάμνος a bush, shrub 1 (0.0) (0.05) (0.1) too few
θάνατος death 10 (0.2) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.0) (0.399) (1.01) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 (0.0) (0.946) (1.63)
θαρσούντως boldly, courageously 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
θάσσω to sit, sit idle 22 (0.5) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 109 (2.4) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 4 (0.1) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 18 (0.4) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.1) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 46 (1.0) (1.141) (0.69)
θάω to suck 2 (0.0) (0.007) (0.01)
θεά a goddess 4 (0.1) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 4 (0.1) (0.691) (1.64)
Θεαίτητος Theaetetus 3 (0.1) (0.085) (0.0) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 45 (1.0) (1.993) (1.71)
θεατέος to be seen 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.0) (0.12) (0.18) too few
θεατός to be seen 1 (0.0) (0.036) (0.06) too few
θέατρον a place for seeing 1 (0.0) (0.316) (0.19) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 8 (0.2) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 6 (0.1) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 68 (1.5) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 4 (0.1) (0.249) (0.11)
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
θέλημα will 3 (0.1) (0.367) (0.08)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 12 (0.3) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 2 (0.0) (0.035) (0.0) too few
θέμις that which is laid down 5 (0.1) (0.301) (0.8)
θεογονία the generation 2 (0.0) (0.019) (0.01)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.0) (0.069) (0.07) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.0) (0.107) (0.01) too few
θεολογικός theological 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
θεολόγος one who discourses of the gods 3 (0.1) (0.058) (0.0) too few
θεός god 175 (3.9) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 1 (0.0) (0.205) (0.01) too few
θεότης divinity, divine nature 1 (0.0) (0.353) (0.0) too few
Θεόφραστος Theophrastus 26 (0.6) (0.243) (0.04)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 (0.0) (1.21) (0.71)
θερινός of summer, in summer 1 (0.0) (0.177) (0.09) too few
θερμαίνω to warm, heat 100 (2.2) (1.019) (0.08)
θέρμανσις heating 5 (0.1) (0.014) (0.0) too few
θερμαντός capable of being heated 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
θέρμη heat, feverish heat 4 (0.1) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 110 (2.5) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 40 (0.9) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 30 (0.7) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 7 (0.2) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 119 (2.7) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 3 (0.1) (0.082) (0.01)
θετός taken as one's child, adopted 6 (0.1) (0.044) (0.01)
θέω to run 32 (0.7) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 144 (3.2) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 28 (0.6) (0.501) (0.05)
θεωρητής spectator 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
θεωρητικός fond of contemplating 10 (0.2) (0.444) (0.01)
θεωρητός that may be seen 3 (0.1) (0.037) (0.0) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 41 (0.9) (1.112) (0.22)
θεώριος box 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
θεωρός a spectator 5 (0.1) (0.064) (0.06)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 12 (0.3) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 1 (0.0) (0.582) (1.43) too few
θηλυκός woman-like 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
θῆλυς female 12 (0.3) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 4 (0.1) (0.205) (0.52)
θηρίον a wild animal, beast 5 (0.1) (1.068) (1.39)
θής a serf 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
θῆσαι suckle 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 8 (0.2) (0.369) (0.26)
θιγγάνω to touch, handle 1 (0.0) (0.117) (0.18) too few
θλῖψις pressure 1 (0.0) (0.294) (0.02) too few
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 4 (0.1) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 38 (0.8) (1.296) (1.37)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 (0.0) (0.053) (0.06) too few
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
θορός sperm 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
θορυβέω to make a noise 5 (0.1) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 (0.0) (0.35) (0.54)
θράσσω to trouble, disquiet 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.0) (0.245) (0.66) too few
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.0) (0.077) (0.04) too few
θρέψις nourishing 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 1 (0.0) (0.07) (0.07) too few
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
θρίξ the hair of the head 9 (0.2) (0.632) (0.33)
θρῴσκω to leap, spring 1 (0.0) (0.079) (0.44) too few
θυμός the soul 1 (0.0) (1.72) (7.41) too few
θυμόω to make angry 1 (0.0) (0.162) (0.27) too few
θυνέω to dart along 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
θύνω to rush 1 (0.0) (0.01) (0.12) too few
θύρα a door 6 (0.1) (0.919) (1.74)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 (0.0) (0.849) (0.49) too few
ἰά a voice, cry 12 (0.3) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 5 (0.1) (1.023) (0.32)
Ἰάς Ionian, Ionic 2 (0.0) (0.031) (0.1)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 9 (0.2) (0.126) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 19 (0.4) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 62 (1.4) (1.94) (0.58)
ἰδέ and 1 (0.0) (0.071) (0.36) too few
ἰδέα form 49 (1.1) (1.544) (0.48)
ἴδη a timber-tree 1 (0.0) (0.036) (0.05) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 142 (3.2) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 20 (0.4) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 3 (0.1) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 (0.0) (0.113) (0.09) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 3 (0.1) (0.552) (0.61)
ἶδος violent heat 4 (0.1) (0.121) (0.02)
ἵδρυσις a founding, building 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 9 (0.2) (0.45) (0.74)
ἱέραξ a hawk, falcon 2 (0.0) (0.071) (0.12)
ἱερόν sanctuary 3 (0.1) (1.348) (2.26)
ἵζω to make to sit, seat, place 2 (0.0) (0.166) (1.35)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 11 (0.2) (0.197) (0.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 4 (0.1) (0.025) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 1,219 (27.2) (12.618) (6.1)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 (0.0) (0.062) (0.25) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 32 (0.7) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.0) (0.059) (0.21) too few
ἰκμάς moisture, juice 1 (0.0) (0.109) (0.05) too few
ἱκνέομαι to come 4 (0.1) (0.347) (3.42)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 (0.0) (0.075) (0.07) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 16 (0.4) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 170 (3.8) (8.778) (7.86)
ἶνις a son 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
Ἰνώ Ino 2 (0.0) (0.039) (0.08)
ἴον the violet 5 (0.1) (0.34) (0.11)
ἰόομαι become rusty 2 (0.0) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 19 (0.4) (0.939) (0.56)
ἰότης will, desire 1 (0.0) (0.012) (0.13) too few
ἰού ho! 6 (0.1) (0.273) (0.33)
Ἰουδαῖος a Jew 1 (0.0) (2.187) (0.52) too few
Ἵππασος Hippasus 3 (0.1) (0.018) (0.02)
ἵππειος of a horse 1 (0.0) (0.031) (0.09) too few
ἱπποκένταυρος a horse-centaur, half-horse half-man 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
Ἱπποκράτης Hippocrates 16 (0.4) (1.33) (0.32)
ἵππος a horse, mare 77 (1.7) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 4 (0.1) (0.078) (0.04)
ἴς sinew, tendon 11 (0.2) (0.943) (0.25)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 4 (0.1) (0.086) (0.0) too few
ἰσάζω to make equal, to balance 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
ἰσάκις the same number of times, as many times 6 (0.1) (0.145) (0.01)
ἰσάριθμος equal in number. 3 (0.1) (0.063) (0.0) too few
ἰσαχῶς in the same number of ways 2 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ἰσημερινός equinoctial 1 (0.0) (0.229) (0.08) too few
ἰσοδυναμέω have equal power 3 (0.1) (0.082) (0.02)
ἰσοπαλής equal in the struggle, well-matched 7 (0.2) (0.019) (0.03)
ἰσόπλευρος with equal sides 4 (0.1) (0.142) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 695 (15.5) (9.107) (4.91)
Ἶσος Isus 2 (0.0) (0.042) (0.01)
ἰσοσκελής with equal legs, isosceles 4 (0.1) (0.117) (0.01)
ἰσοταχέω travel with equal velocity 10 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἰσοταχής possessing equal velocity 61 (1.4) (0.087) (0.02)
ἰσότης equality 7 (0.2) (0.289) (0.03)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 3 (0.1) (0.045) (0.0) too few
ἰσόω to make equal 1 (0.0) (0.069) (0.05) too few
ἵστημι to make to stand 296 (6.6) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 25 (0.6) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 11 (0.2) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 3 (0.1) (0.079) (0.02)
ἱστός mast, beam 2 (0.0) (0.128) (0.48)
ἰσχνασία thinness, leanness 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἰσχυρός strong, mighty 5 (0.1) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 17 (0.4) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 13 (0.3) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 20 (0.4) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 152 (3.4) (2.15) (1.68)
ἴτης eager, bold, reckless 1 (0.0) (0.032) (0.18) too few
ἰχθύς a fish 12 (0.3) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 2 (0.0) (0.246) (0.24)
Ἴων Ion 1 (0.0) (0.111) (0.05) too few
Ἴωνες Ionians 1 (0.0) (0.301) (1.79) too few
καθά according as, just as 39 (0.9) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 6 (0.1) (0.173) (0.02)
καθαιρέω to take down 3 (0.1) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 1 (0.0) (0.786) (0.29) too few
καθάπαξ once for all 1 (0.0) (0.125) (0.15) too few
καθαρεύω to be clean 2 (0.0) (0.06) (0.02)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 8 (0.2) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 2 (0.0) (0.065) (0.01)
κάθαρσις a cleansing 2 (0.0) (0.392) (0.05)
καθέδρα a seat 7 (0.2) (0.112) (0.03)
καθεκτικός capable of holding 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
καθέλκω to draw 1 (0.0) (0.034) (0.12) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 15 (0.3) (0.492) (0.37)
καθηγεμών a leader, a guide 9 (0.2) (0.026) (0.1)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 (0.0) (0.359) (1.22) too few
κάθημαι to be seated 10 (0.2) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.0) (0.432) (0.89) too few
καθίημι to send down, let fall 1 (0.0) (0.498) (0.52) too few
καθίστημι to set down, place 15 (0.3) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 205 (4.6) (1.993) (2.46)
καθολικός general 22 (0.5) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 129 (2.9) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 6 (0.1) (0.423) (0.89)
καθόσον in so far as, inasmuch as 66 (1.5) (0.169) (0.0) too few
καί and, also 23,978 (534.6) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 (0.0) (0.929) (0.58) too few
καινόω to make new, innovate 1 (0.0) (0.025) (0.05) too few
καίνω to kill, slay 2 (0.0) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 3 (0.1) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 (0.1) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 (0.0) (1.981) (3.68) too few
Κάις Cain 1 (0.0) (0.124) (0.0) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 201 (4.5) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 20 (0.4) (1.158) (1.18)
κάκη wickedness, vice 2 (0.0) (0.043) (0.05)
κακία badness 45 (1.0) (1.366) (0.41)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
κακός bad 48 (1.1) (7.257) (12.65)
καλάμη the stalk 9 (0.2) (0.071) (0.07)
καλέω to call, summon 294 (6.6) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 5 (0.1) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 251 (5.6) (9.11) (12.96)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 (0.0) (0.034) (0.09) too few
κάλως a reefing rope, reef 1 (0.0) (0.089) (0.21) too few
κάμνω to work, toil, be sick 12 (0.3) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
κάμπτω to bend, curve 1 (0.0) (0.361) (0.23) too few
καμπύλος bent, crooked, curved 1 (0.0) (0.071) (0.11) too few
κἀν crasis of καὶ ἐν 190 (4.2) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 136 (3.0) (1.617) (0.18)
κανονικός of or belonging to a rule, regular 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
κανών any straight rod 8 (0.2) (0.355) (0.11)
καρδία the heart 10 (0.2) (2.87) (0.99)
κάρδοπος a kneading-trough 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
καρκίνος a crab 5 (0.1) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 11 (0.2) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 (0.0) (0.265) (0.27) too few
κάρτα very, very, much, extremely 1 (0.0) (0.204) (0.8) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (0.0) (0.101) (0.15) too few
κάρυον nut 1 (0.0) (0.103) (0.01) too few
κάρφος a dry stalk 1 (0.0) (0.03) (0.04) too few
κάσις a brother 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6,086 (135.7) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 3 (0.1) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 8 (0.2) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 3 (0.1) (0.077) (0.17)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 2 (0.0) (0.118) (0.14)
καταγίγνομαι to abide, dwell 9 (0.2) (0.211) (0.01)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 (0.0) (0.212) (0.12) too few
καταγραφή drawing, delineation 1 (0.0) (0.076) (0.07) too few
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 (0.0) (0.061) (0.13) too few
καταδεής wanting 4 (0.1) (0.076) (0.1)
καταδείκνυμι to discover and make known 7 (0.2) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 9 (0.2) (0.094) (0.04)
κατάδυσις a going down into, descent 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
κατακερματίζω to change into small coin 2 (0.0) (0.007) (0.01)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
κατακολουθέω to follow after, obey 9 (0.2) (0.063) (0.09)
κατάκριτος condemned, sentenced 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 38 (0.8) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 26 (0.6) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 7 (0.2) (0.079) (0.06)
κατάληψις a seizing 2 (0.0) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 4 (0.1) (0.152) (0.07)
καταλογάδην by way of conversation, in prose 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 2 (0.0) (0.236) (0.31)
καταμετρέω to measure out to 9 (0.2) (0.023) (0.02)
καταμήνιος monthly 3 (0.1) (0.262) (0.0) too few
καταναγκάζω to overpower by force, confine 1 (0.0) (0.068) (0.05) too few
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 (0.0) (0.065) (0.01) too few
κατανοέω to observe well, to understand 1 (0.0) (0.416) (0.32) too few
κατανόησις observation: means of observing 4 (0.1) (0.029) (0.0) too few
καταντάω come down to, arrive 12 (0.3) (0.16) (0.12)
κατάντης down-hill, downward, steep 2 (0.0) (0.056) (0.02)
καταπίπτω to fall 14 (0.3) (0.203) (0.31)
κατάπτωσις fall 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
καταριθμέω to count 4 (0.1) (0.088) (0.01)
καταρρέω to flow down 1 (0.0) (0.069) (0.07) too few
κατασκευάζω to equip 44 (1.0) (1.81) (0.77)
κατασκευαστέος one must prepare 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κατασκευαστικός fitted for providing 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
κατασκευή preparation 15 (0.3) (0.748) (0.84)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 7 (0.2) (0.561) (0.38)
κατάστημα a condition 2 (0.0) (0.035) (0.01)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 2 (0.0) (0.056) (0.09)
κατατείνω to stretch 2 (0.0) (0.124) (0.13)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 2 (0.0) (0.037) (0.1)
κατατίθημι to place, put 4 (0.1) (0.369) (0.84)
κατατρίβω to rub down 1 (0.0) (0.041) (0.06) too few
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 24 (0.5) (0.872) (0.0) too few
καταφέρω to bring down 11 (0.2) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 1 (0.0) (0.333) (0.69) too few
κατάφημι to say yes, assent 6 (0.1) (0.066) (0.01)
καταφορά conveyance 1 (0.0) (0.068) (0.13) too few
καταφρονέω to think down upon 3 (0.1) (0.668) (0.63)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.0) (0.041) (0.09) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 1 (0.0) (0.143) (0.25) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.0) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.0) (0.047) (0.08) too few
καταχρηστικός misused, misapplied 3 (0.1) (0.047) (0.0) too few
κατάχυσις pouring on 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
κατευθύνω to make straight, keep straight 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
κατέχω to hold fast 16 (0.4) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 94 (2.1) (3.352) (0.88)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 (0.0) (0.045) (0.01) too few
κατηγορία an accusation, charge 160 (3.6) (1.705) (0.35)
κατηγορικός accusatory 5 (0.1) (0.093) (0.0) too few
κατήγορος an accuser 2 (0.0) (0.237) (0.15)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (0.0) (0.161) (0.46) too few
κατορθόω to set upright, erect 6 (0.1) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 189 (4.2) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 21 (0.5) (0.437) (0.13)
κατωφερής sunken 2 (0.0) (0.012) (0.01)
καῦμα burning heat 3 (0.1) (0.182) (0.14)
καῦσις a burning 2 (0.0) (0.074) (0.01)
καυστός burnt, red-hot 8 (0.2) (0.023) (0.0) too few
κέγχρος millet 16 (0.4) (0.112) (0.06)
κέγχρων a wind on the Phasis 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 163 (3.6) (3.717) (4.75)
Κεῖος from the island of Ceos 1 (0.0) (0.024) (0.06) too few
κείρω to cut 1 (0.0) (0.121) (0.4) too few
κέλευθος a road, way, path, track 3 (0.1) (0.14) (0.79)
κελεύω to urge 2 (0.0) (3.175) (6.82)
κενός empty 135 (3.0) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 24 (0.5) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 41 (0.9) (1.175) (0.21)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
κεραμίς a roof-tile 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 6 (0.1) (0.129) (0.12)
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.0) (0.321) (0.24) too few
κέρας the horn of an animal 5 (0.1) (0.728) (2.07)
κερατέα the carob 2 (0.0) (0.079) (0.0) too few
κερατοειδής like horn 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κεραυνός a thunderbolt 1 (0.0) (0.198) (0.44) too few
κερκίς the rod 1 (0.0) (0.125) (0.1) too few
κεφάλαιος of the head 13 (0.3) (0.962) (0.27)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 (0.0) (0.04) (0.17) too few
κεφαλή the head 7 (0.2) (3.925) (2.84)
Κέως Ceos 2 (0.0) (0.036) (0.08)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (0.0) (0.163) (0.71) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 2 (0.0) (0.14) (0.24)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 (0.0) (0.103) (0.6) too few
Κήρ the goddess of death, death 1 (0.0) (0.045) (0.2) too few
κηρίνη plaster 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κηρός bees-wax 12 (0.3) (0.644) (0.11)
κηρόω wax over 1 (0.0) (0.12) (0.0) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.0) (0.472) (1.92) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 1 (0.0) (0.041) (0.05) too few
κιβώτιον box, voting urn 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
κιθαρίζω to play the cithara 2 (0.0) (0.088) (0.05)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 (0.1) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 (0.0) (1.423) (3.53) too few
κινέω to set in motion, to move 6,557 (146.2) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 7 (0.2) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 3,738 (83.3) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 93 (2.1) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 132 (2.9) (0.358) (0.04)
κινητός moving 113 (2.5) (0.151) (0.01)
κιρνάω to mix 1 (0.0) (0.027) (0.1) too few
κίς a worm in wood 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
κίω to go 1 (0.0) (0.111) (1.11) too few
κίων a pillar 5 (0.1) (0.23) (0.29)
κλάδος a young slip 2 (0.0) (0.196) (0.12)
Κλαζομένιος of Clazomenae 3 (0.1) (0.023) (0.07)
κλάσις a breaking 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
κλάω to break, break off 2 (0.0) (0.091) (0.1)
κλεινός famous, renowned, illustrious 4 (0.1) (0.07) (0.27)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.0) (0.295) (0.38) too few
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 1 (0.0) (0.02) (0.18) too few
Κλεῖτος Clitus 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
κλείω to shut, close, bar 1 (0.0) (0.225) (0.38) too few
κλέπτης a thief 1 (0.0) (0.161) (0.13) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 1 (0.0) (0.144) (0.31) too few
κλῆσις a calling, call 1 (0.0) (0.312) (0.04) too few
κλητέος to be called, named 3 (0.1) (0.02) (0.06)
κλίνη that on which one lies, a couch 32 (0.7) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 7 (0.2) (0.229) (0.74)
κλύω to hear 3 (0.1) (0.219) (1.58)
κοΐ squealing sound of a pig 2 (0.0) (0.465) (0.0) too few
κοιλαίνω to make hollow, scoop out 3 (0.1) (0.02) (0.01)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 (0.0) (1.676) (0.1) too few
κοῖλος hollow, hollowed 3 (0.1) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 9 (0.2) (0.221) (0.01)
κοιμάω to lull 2 (0.0) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 384 (8.6) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 23 (0.5) (0.121) (0.01)
κοινόω to make common, communicate, impart 4 (0.1) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 18 (0.4) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 13 (0.3) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 2 (0.0) (0.293) (0.17)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.0) (0.416) (0.05) too few
κόλλα glue 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
κολλάω to glue, cement 1 (0.0) (0.116) (0.02) too few
κόλλησις a glueing 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
κολοιός a jackdaw, daw 1 (0.0) (0.049) (0.09) too few
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 2 (0.0) (0.085) (0.07)
κολυμβητής a diver 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
κομήτης wearing long hair, long-haired 1 (0.0) (0.261) (0.06) too few
κομιδή attendance, care 3 (0.1) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 1 (0.0) (0.222) (0.32) too few
κομίζω to take care of, provide for 17 (0.4) (1.249) (2.89)
κόνις ashes 1 (0.0) (0.101) (0.16) too few
κόπος a striking, beating 2 (0.0) (0.276) (0.16)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 (0.0) (0.451) (0.6) too few
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 (0.0) (0.268) (0.94) too few
κορίσκος any supposed person 2 (0.0) (0.076) (0.0) too few
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.0) (0.037) (0.03) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 4 (0.1) (0.073) (0.05)
κορυφή the head, top, highest point; 1 (0.0) (0.483) (0.72) too few
κοσμέω to order, arrange 5 (0.1) (0.659) (0.71)
κοσμητικός skilled in arranging 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
κοσμικός of the world 1 (0.0) (0.057) (0.0) too few
κοσμοποιέω make the world 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κοσμοποιία creation 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κόσμος order 195 (4.3) (3.744) (1.56)
κότος a grudge, rancour, wrath 3 (0.1) (0.049) (0.13)
κοῦφος light, nimble 51 (1.1) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 10 (0.2) (0.199) (0.0) too few
κραδαίνω to swing, wave, brandish 1 (0.0) (0.021) (0.07) too few
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 (0.0) (0.105) (0.07) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 11 (0.2) (1.047) (0.01)
κρατερός strong, stout, mighty 3 (0.1) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 41 (0.9) (2.779) (3.98)
Κράτης Crates 3 (0.1) (0.074) (0.01)
κράτιστος strongest, mightiest 3 (0.1) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 3 (0.1) (0.653) (1.34)
Κρατύλος Cratylus 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
κρατύνω to strengthen 3 (0.1) (0.131) (0.17)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 29 (0.6) (1.966) (1.67)
κρίκος a ring 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 23 (0.5) (2.811) (3.25)
κριός a ram 4 (0.1) (0.397) (0.35)
κρίσιμος decisive, critical 2 (0.0) (0.176) (0.0) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 13 (0.3) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 8 (0.2) (0.283) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 2 (0.0) (0.321) (0.2)
κριτικός able to discern, critical 1 (0.0) (0.113) (0.01) too few
κριτός picked out, chosen 4 (0.1) (0.115) (0.09)
Κροῖσος Croesus 3 (0.1) (0.22) (1.42)
Κρόνος Cronus 2 (0.0) (0.462) (0.52)
κρούω to strike, smite: to strike 1 (0.0) (0.072) (0.11) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 (0.0) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 1 (0.0) (0.098) (0.05) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 (0.0) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 (0.0) (0.844) (2.43) too few
κτῆσις acquisition 2 (0.0) (0.326) (0.46)
κύαθος a cup 7 (0.2) (0.254) (0.01)
κυβερνάω to act as pilot 7 (0.2) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 11 (0.2) (0.268) (0.46)
κυβερνητικός good at steering 1 (0.0) (0.037) (0.05) too few
κυβικός cubic 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κύβος dice 4 (0.1) (0.268) (0.05)
κυκλικός circular 15 (0.3) (0.042) (0.0) too few
κύκλιος round, circular 2 (0.0) (0.013) (0.02)
κύκλος a ring, circle, round 267 (6.0) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 (0.0) (0.069) (0.07) too few
κυκλοφορητικός moving in a circle, circular 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κυκλοφορία circular motion 9 (0.2) (0.014) (0.0) too few
κυκλόω to encircle, surround 9 (0.2) (0.211) (0.34)
κύκνος a swan 4 (0.1) (0.204) (0.1)
κύλινδρος a roller, cylinder 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
κυλίω to roll along 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
κυπαρίσσινος of cypress-wood 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
κυπάρισσος a cypress 1 (0.0) (0.053) (0.02) too few
Κύπρις Cypris 2 (0.0) (0.083) (0.19)
κύριος having power 465 (10.4) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 (0.1) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 375 (8.4) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 (0.0) (0.093) (0.03) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.0) (0.152) (0.38) too few
κύρτη a fishing-basket 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
κυρτός bulging, swelling 3 (0.1) (0.198) (0.04)
κύρτος weels 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
κύτος the hollow 1 (0.0) (0.083) (0.01) too few
κύων a dog 15 (0.3) (1.241) (1.9)
κῶλον a limb 2 (0.0) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 134 (3.0) (2.081) (1.56)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
κωμῳδία a comedy 1 (0.0) (0.118) (0.17) too few
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 1 (0.0) (0.148) (0.0) too few
κώνωψ a gnat, mosquito 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
Κῶς Cos 11 (0.2) (0.314) (0.08)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.0) (0.111) (0.11) too few
λαβύρινθος a labyrinth 2 (0.0) (0.025) (0.05)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 13 (0.3) (0.535) (0.94)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 (0.0) (0.132) (0.17) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 2 (0.0) (0.097) (0.25)
Λάϊος Laius 2 (0.0) (0.067) (0.26)
λακίς a rent, rending 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 908 (20.2) (15.895) (13.47)
λαμπάδιος torch-bearing 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
λαμπάς a torch 11 (0.2) (0.148) (0.15)
λαμπηδών lustre 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 11 (0.2) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.0) (0.137) (0.09) too few
Λαμψακηνός of Lampsakos 1 (0.0) (0.028) (0.13) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 20 (0.4) (1.665) (2.81)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 3 (0.1) (0.224) (0.04)
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 1 (0.0) (0.03) (0.09) too few
λάω (Epic) to behold, look upon 10 (0.2) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 10 (0.2) (0.239) (0.08)
λεαίνω to smooth 1 (0.0) (0.041) (0.07) too few
λέβης a kettle 1 (0.0) (0.122) (0.27) too few
λέγος lewd 38 (0.8) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 5,620 (125.3) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 (0.0) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 (0.0) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 3 (0.1) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 3 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λείπω to leave, quit 32 (0.7) (1.614) (4.04)
λείχω to lick up 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
λεκτέος to be said 19 (0.4) (0.527) (0.16)
λεκτικός able to speak 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
λέξις a speaking, saying, speech 100 (2.2) (1.763) (0.32)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.0) (0.18) (0.04) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 10 (0.2) (1.671) (0.44)
λευκαίνω to make white, whiten 24 (0.5) (0.063) (0.01)
Λευκή Leuce 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
λεύκη white leprosy 4 (0.1) (0.123) (0.07)
Λεύκιππος Leucippus 11 (0.2) (0.056) (0.0) too few
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 54 (1.2) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 375 (8.4) (4.248) (1.14)
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
λευκότης whiteness 27 (0.6) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 14 (0.3) (0.18) (0.03)
Λεύκων Leucon 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
λεύω to stone 1 (0.0) (0.037) (0.02) too few
λήγω to stay, abate 15 (0.3) (0.476) (0.77)
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 (0.1) (0.225) (0.18)
λήϊον standing crop 1 (0.0) (0.034) (0.09) too few
ληΐς booty, spoil 3 (0.1) (0.071) (0.13)
λῆμμα anything received, income 19 (0.4) (0.304) (0.05)
ληπτέος to be taken 7 (0.2) (0.191) (0.01)
ληπτός to be apprehended 4 (0.1) (0.031) (0.01)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.0) (0.119) (0.04) too few
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 26 (0.6) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 4 (0.1) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 95 (2.1) (2.39) (1.5)
λιθόω to be petrified 2 (0.0) (0.012) (0.0) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 2 (0.0) (0.478) (1.59)
λιμώσσω to be famished, hungry 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 (0.0) (0.052) (0.07) too few
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 1 (0.0) (0.089) (0.07) too few
Λίνος Linos 1 (0.0) (0.115) (0.11) too few
λογεύς speaker 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
λογία a collection for the poor 5 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 4 (0.1) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 53 (1.2) (2.086) (0.02)
λόγιος versed in tales 1 (0.0) (0.173) (0.09) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 21 (0.5) (1.151) (0.61)
λόγος the word 1,374 (30.6) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 4 (0.1) (0.096) (0.04)
λοιδορία railing, abuse 3 (0.1) (0.103) (0.11)
λοιπάς remainder 7 (0.2) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 246 (5.5) (6.377) (5.2)
Λοξίας Loxias 1 (0.0) (0.022) (0.14) too few
λούω to wash 3 (0.1) (0.513) (0.66)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 (0.0) (0.083) (0.66) too few
Λύδιος of Lydia, Lydian 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.0) (0.189) (0.92) too few
Λύκειον the Lyceum 2 (0.0) (0.051) (0.03)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 (0.0) (0.189) (0.98) too few
Λυκόφρων Lycophron 2 (0.0) (0.028) (0.07)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.0) (0.15) (0.21) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 2 (0.0) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 8 (0.2) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 14 (0.3) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 4 (0.1) (0.269) (0.2)
λύρα lyre 2 (0.0) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 61 (1.4) (0.705) (0.23)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.0) (0.132) (0.21) too few
λυσιτελής paying what is due 3 (0.1) (0.136) (0.26)
λυτέος one must solve 3 (0.1) (0.023) (0.01)
λυτός that may be loosed 3 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 5 (0.1) (0.046) (0.01)
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.0) (0.282) (0.14) too few
λύω to loose 180 (4.0) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 3 (0.1) (0.117) (0.01)
μά (no,) by .. 7 (0.2) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 4 (0.1) (0.145) (0.01)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 (0.0) (0.06) (0.16) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 30 (0.7) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 64 (1.4) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 45 (1.0) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 4 (0.1) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 12 (0.3) (0.455) (0.75)
μάκαρ blessed, happy 2 (0.0) (0.154) (0.85)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.0) (0.094) (0.01) too few
μακάριος blessed, happy 1 (0.0) (0.896) (0.38) too few
μακράν a long way, far, far away 3 (0.1) (0.444) (0.4)
μακρός long 7 (0.2) (1.989) (2.83)
μακροτέρως beyond, further 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μάλα very, very much, exceedingly 41 (0.9) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 6 (0.1) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 1 (0.0) (0.115) (0.01) too few
μαλθακός soft 2 (0.0) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 144 (3.2) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 525 (11.7) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 4 (0.1) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 123 (2.7) (3.86) (3.62)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 (0.0) (0.055) (0.04) too few
μανός few, scanty 12 (0.3) (0.129) (0.0) too few
μανότης looseness of texture, porousness 9 (0.2) (0.05) (0.0) too few
μανόω make porous, loose 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.0) (0.07) (0.08) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 16 (0.4) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 13 (0.3) (0.472) (0.15)
μαρτύριον a testimony, proof 1 (0.0) (0.434) (0.21) too few
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 (0.0) (0.069) (0.1) too few
μάρτυς a witness 2 (0.0) (0.889) (0.54)
μάστιξ a whip, scourge 4 (0.1) (0.185) (0.32)
μαστός one of the breasts 2 (0.0) (0.254) (0.3)
μασχάλη the armpit 1 (0.0) (0.177) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 4 (0.1) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 12 (0.3) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 88 (2.0) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 1 (0.0) (2.176) (5.7) too few
μάχομαι to fight 6 (0.1) (1.504) (4.23)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
μεγαλαυχία great boasting, arrogance 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
μεγαλειότης majesty 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
μεγαλομερής consisting of large particles 1 (0.0) (0.015) (0.15) too few
μεγαλόνοια greatness of intellect 2 (0.0) (0.01) (0.0) too few
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 1 (0.0) (0.092) (0.17) too few
Μεγαρικός Megarian 1 (0.0) (0.026) (0.03) too few
μέγας big, great 376 (8.4) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 979 (21.8) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 7 (0.2) (0.055) (0.13)
μέδω to protect, rule over 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
μέθεξις participation 34 (0.8) (0.12) (0.0) too few
μέθη strong drink 3 (0.1) (0.322) (0.23)
μεθίημι to let go, let loose, release 5 (0.1) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 16 (0.4) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 21 (0.5) (0.733) (0.08)
μέθυ wine, mead 1 (0.0) (0.029) (0.19) too few
μεθύω to be drunken with wine 9 (0.2) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 43 (1.0) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 32 (0.7) (0.177) (0.02)
μείρομαι to receive as one's portion 2 (0.0) (0.235) (0.2)
μείς a month 9 (0.2) (1.4) (1.25)
μείων less 5 (0.1) (0.213) (0.29)
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 (0.0) (0.052) (0.23) too few
μελαίνω to blacken 23 (0.5) (0.098) (0.04)
μελανία blackness: a black cloud 3 (0.1) (0.047) (0.01)
μέλας black, swart 129 (2.9) (2.124) (1.87)
Μέλας Melas 1 (0.0) (0.025) (0.06) too few
μέλη a kind of cup 8 (0.2) (0.058) (0.02)
μέλι honey 2 (0.0) (1.281) (0.23)
μελίζω dismember, cut in pieces 24 (0.5) (0.039) (0.04)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 (0.0) (0.179) (0.01) too few
μέλισσα a bee 4 (0.1) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 165 (3.7) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 6 (0.1) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 2 (0.0) (0.505) (1.48)
μεμετρημένως according to a stated measure 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 13 (0.3) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 5,180 (115.5) (109.727) (118.8)
Μενέλαος Menelaos 3 (0.1) (0.326) (1.6)
μένος might, force, strength, prowess, courage 54 (1.2) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 450 (10.0) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 349 (7.8) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 17 (0.4) (0.35) (0.16)
μερικός partial 5 (0.1) (0.316) (0.0) too few
μερίς a part, portion, share, parcel 1 (0.0) (0.238) (0.13) too few
μερισμός a dividing, division 7 (0.2) (0.098) (0.07)
μεριστής a divider 6 (0.1) (0.039) (0.0) too few
μεριστός divided, divisible 30 (0.7) (0.208) (0.0) too few
μέρος a part, share 908 (20.2) (11.449) (6.76)
μέση mese 16 (0.4) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.0) (0.298) (0.49) too few
μέσης a wind between 46 (1.0) (1.256) (0.46)
μεσολαβέω seize, nip 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
μέσος middle, in the middle 185 (4.1) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 12 (0.3) (0.344) (0.0) too few
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.0) (0.095) (0.1) too few
Μεσσήνιος of Messene 1 (0.0) (0.295) (1.32) too few
μεσσόθεν from the middle 8 (0.2) (0.007) (0.01)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.0) (0.408) (0.38) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 551 (12.3) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 49 (1.1) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1,006 (22.4) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 13 (0.3) (0.166) (0.05)
μεταβολεύς one who exchanges 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
μεταβολή a change, changing 968 (21.6) (2.27) (0.97)
μεταγράφω to write differently, to alter 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
μετάγω to convey from one place to another 9 (0.2) (0.095) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 3 (0.1) (0.409) (0.24)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
μετάθεσις transposition 2 (0.0) (0.252) (0.1)
μεταλαγχάνω to have a share 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 36 (0.8) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 10 (0.2) (0.186) (0.04)
μέταλλον a mine 2 (0.0) (0.126) (0.23)
μετανοέω to change one's mind 3 (0.1) (0.279) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 406 (9.1) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 12 (0.3) (0.208) (0.09)
μεταπλάσσω to mould differently, remodel 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μετάπτωσις change 1 (0.0) (0.051) (0.02) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.0) (0.043) (0.05) too few
μετάστασις a removing, removal 4 (0.1) (0.115) (0.07)
μετασχηματίζω to change the form of 2 (0.0) (0.023) (0.0) too few
μετατίθημι to place among 1 (0.0) (0.374) (0.26) too few
μεταφέρω to carry over, transfer 6 (0.1) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 4 (0.1) (0.217) (0.13)
μεταφορικός apt at metaphors 5 (0.1) (0.037) (0.01)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.0) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 15 (0.3) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 14 (0.3) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 16 (0.4) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 115 (2.6) (1.945) (1.28)
μετεωρολογικός skilled in meteorology 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 (0.0) (0.442) (0.55) too few
μετοχή participation, communion 2 (0.0) (0.116) (0.01)
μετρέω to measure in any way 36 (0.8) (0.963) (0.27)
μετρητικός skilled in measuring 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
μέτριος within measure 8 (0.2) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 46 (1.0) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 121 (2.7) (3.714) (2.8)
μή not 3,175 (70.8) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 12 (0.3) (0.095) (0.09)
μηδαμός none 22 (0.5) (0.355) (0.29)
μηδαμοῦ nowhere 11 (0.2) (0.062) (0.05)
μηδαμῶς not at all 22 (0.5) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 265 (5.9) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 335 (7.5) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 33 (0.7) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 16 (0.4) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 25 (0.6) (0.201) (0.21)
Μηδικός Median, of the Medes 1 (0.0) (0.09) (0.44) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 57 (1.3) (0.86) (0.77)
μήκιστος tallest 1 (0.0) (0.053) (0.07) too few
μῆκος length 73 (1.6) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 8 (0.2) (0.12) (0.15)
μῆλον a sheep 3 (0.1) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 3 (0.1) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 196 (4.4) (6.388) (6.4)
μῆνιγξ membrane 1 (0.0) (0.148) (0.01) too few
μηνίσκος a crescent 51 (1.1) (0.029) (0.02)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.0) (0.494) (0.31) too few
μήποτε never, on no account 217 (4.8) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 54 (1.2) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 334 (7.4) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 11 (0.2) (2.499) (4.41)
μήτρα womb 1 (0.0) (0.691) (0.02) too few
Μητρόδωρος Metrodorus 3 (0.1) (0.028) (0.03)
μηχανάομαι to prepare, make ready 3 (0.1) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 1 (0.0) (0.37) (0.68) too few
μηχάνημα an engine 1 (0.0) (0.176) (0.1) too few
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 2 (0.0) (0.028) (0.01)
μίγμα mixture, compound 4 (0.1) (0.023) (0.0) too few
μῖγμα a mixture 18 (0.4) (0.097) (0.0) too few
μικρός small, little 114 (2.5) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 16 (0.4) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 16 (0.4) (0.2) (0.04)
Μιλήσιος Milesian 6 (0.1) (0.178) (0.97)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 9 (0.2) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 (0.0) (0.208) (0.51) too few
μιμητικός good at imitating, imitative 1 (0.0) (0.049) (0.15) too few
μιμνήσκω to remind 36 (0.8) (1.852) (2.27)
μίμνω to stay, stand fast 1 (0.0) (0.059) (0.58) too few
μιν him, her, it 17 (0.4) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 18 (0.4) (0.606) (0.05)
μισέω to hate 1 (0.0) (0.74) (0.66) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 15 (0.3) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 47 (1.0) (1.526) (0.42)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 15 (0.3) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 19 (0.4) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 2 (0.0) (0.479) (0.72)
μόλυβδος lead 6 (0.1) (0.109) (0.05)
μοναδικός consisting of units 5 (0.1) (0.072) (0.0) too few
μονάς alone, solitary 48 (1.1) (1.202) (0.02)
μοναχός single, solitary; monk 29 (0.6) (0.152) (0.01)
μοναχῶς in one way only 29 (0.6) (0.093) (0.0) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 52 (1.2) (0.811) (0.12)
μονία changelessness 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 9 (0.2) (0.192) (0.1)
μονογενής only, single (child) 2 (0.0) (0.371) (0.07)
μονοειδής of one form 2 (0.0) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 931 (20.8) (19.178) (9.89)
μονότροπος living alone, solitary 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
μονόω to make single 10 (0.2) (0.304) (0.24)
μορέω to make with pain and toil 2 (0.0) (0.005) (0.01)
μορία the sacred olives 3 (0.1) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 266 (5.9) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 102 (2.3) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 65 (1.4) (0.748) (0.22)
μορφόω to give form 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
Μοῦσα the Muse 3 (0.1) (0.431) (0.89)
μουσική any art over which the Muses presided 3 (0.1) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 75 (1.7) (1.038) (0.62)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 3 (0.1) (0.645) (0.19)
μοχλέω they strove to heave 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
μοχλός a bar 7 (0.2) (0.083) (0.18)
μοχλόω bolt, bar 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
μύ a muttering sound 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
μυθικός mythic, legendary 5 (0.1) (0.046) (0.01)
μυθοποιία making of fables, invention 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 10 (0.2) (0.907) (3.58)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 (0.0) (0.05) (0.13) too few
μύλη the nether millstone 3 (0.1) (0.069) (0.03)
μύλος a millstone 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
μυριάκις ten thousand times 2 (0.0) (0.077) (0.01)
μύριοι ten thousand 1 (0.0) (0.115) (0.15) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 15 (0.3) (1.186) (1.73)
μυριοστός the 10,000th (μέρος) 5 (0.1) (0.012) (0.0) too few
μύρμηξ ant 1 (0.0) (0.098) (0.06) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 (0.0) (1.812) (0.08) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 (0.0) (0.111) (0.04) too few
μῶλος the toil 1 (0.0) (0.009) (0.06) too few
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 3 (0.1) (0.025) (0.0) too few
μῶν but surely not? is it so? 4 (0.1) (0.112) (0.11)
Μωυσῆς Moses 1 (0.0) (1.297) (0.1) too few
ναί yea, verily 14 (0.3) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 3 (0.1) (1.339) (1.29)
ναστός close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ναυάγιον a piece of wreck 1 (0.0) (0.065) (0.18) too few
ναυπηγικός skilled in shipbuilding 2 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ναῦς a ship 47 (1.0) (3.843) (21.94)
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.0) (0.379) (2.1) too few
νάω to flow 26 (0.6) (0.612) (0.21)
νεανίευμα a youthful 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 (0.0) (0.055) (0.1) too few
νεάτη the lowest of the three strings 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
νεάω to plough up anew 1 (0.0) (0.113) (0.41) too few
νεικέω to quarrel 1 (0.0) (0.032) (0.35) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 65 (1.4) (0.275) (0.59)
νεκρός a dead body, corpse 10 (0.2) (1.591) (2.21)
νεογενής new-born 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
νέομαι to go 38 (0.8) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 8 (0.2) (2.183) (4.18)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 2 (0.0) (0.032) (0.04)
νεότης youth 1 (0.0) (0.212) (0.2) too few
νεόω to renovate, renew 1 (0.0) (0.05) (0.21) too few
νευρά a sinew, bow string 1 (0.0) (0.135) (0.2) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 14 (0.3) (1.281) (0.05)
νευρόω strain the sinews, nerve 2 (0.0) (0.111) (0.0) too few
νεύω to nod 4 (0.1) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 3 (0.1) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 3 (0.1) (0.576) (0.62)
νεφρός kidney 1 (0.0) (0.388) (0.01) too few
νέω to swim 58 (1.3) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 23 (0.5) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 57 (1.3) (0.917) (1.41)
νεώλκιον dry dock 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 (0.0) (0.071) (0.02) too few
νέωτα next year, for next year 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
νεώτερος younger 10 (0.2) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 2 (0.0) (0.565) (1.11)
νηκτός swimming 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
νήπιος infant, childish 1 (0.0) (0.379) (0.69) too few
νησίς an islet 1 (0.0) (0.021) (0.05) too few
νῆσις spinning 2 (0.0) (0.013) (0.01)
νητός heaped, piled up 2 (0.0) (0.004) (0.01)
νήφω to drink no wine 5 (0.1) (0.089) (0.07)
νήφων sober 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
νήχω to swim 1 (0.0) (0.047) (0.11) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 (0.0) (2.089) (3.95) too few
νίκη victory 2 (0.0) (1.082) (1.06)
Νικόλαος Nicolaus 5 (0.1) (0.082) (0.1)
Νικομήδης Nicomedes 2 (0.0) (0.063) (0.04)
νοερός intellectual 16 (0.4) (0.146) (0.0) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 131 (2.9) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 29 (0.6) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 45 (1.0) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 4 (0.1) (0.042) (0.0) too few
νοητός perceptible to the mind, thinkable 97 (2.2) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 17 (0.4) (0.211) (0.27)
νομάς roaming about for pasture 1 (0.0) (0.184) (0.76) too few
νομή a pasture, pasturage 1 (0.0) (0.285) (0.28) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 160 (3.6) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 (0.0) (0.417) (0.43) too few
νομιστέος to be accounted 1 (0.0) (0.098) (0.15) too few
νομοθετέω to make law 1 (0.0) (0.299) (0.19) too few
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.0) (0.301) (0.1) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 (0.1) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 21 (0.5) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 282 (6.3) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 17 (0.4) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 32 (0.7) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 50 (1.1) (2.273) (1.08)
νότιος wet, moist, damp; southern 1 (0.0) (0.292) (0.06) too few
νουμηνία the new moon, the first of the month 5 (0.1) (0.053) (0.06)
νύμφαιον a temple of the nymphs 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
νῦν now at this very time 862 (19.2) (12.379) (21.84)
νύξ the night 9 (0.2) (2.561) (5.42)
νωδός toothless 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
νῶτον the back 1 (0.0) (0.384) (0.79) too few
ξανθός yellow 1 (0.0) (0.474) (0.51) too few
Ξενοκράτης Xenocrates 7 (0.2) (0.096) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 6 (0.1) (1.179) (4.14)
Ξενοφάνης Xenophanes 8 (0.2) (0.052) (0.02)
ξέω to smooth 6 (0.1) (0.115) (0.1)
ξηρά dry land 4 (0.1) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 6 (0.1) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 30 (0.7) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 8 (0.2) (0.336) (0.01)
ξύλινος of wood, wooden 3 (0.1) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 107 (2.4) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 22 (0.5) (0.206) (0.07)
ξύω to scrape, plane, smooth 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
the 65,136 (1452.2) (1391.018) (1055.57)
ὄαρος familiar converse, fond discourse, chat, talk 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
ὄγδοος eighth 6 (0.1) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 50 (1.1) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 44 (1.0) (0.806) (0.09)
ὅδε this 407 (9.1) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 6 (0.1) (0.16) (0.05)
ὁδοιπορία a journey, way 1 (0.0) (0.157) (0.02) too few
ὁδός a way, path, track, journey 46 (1.0) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 9 (0.2) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.0) (0.151) (0.03) too few
ὅθεν from where, whence 54 (1.2) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 7 (0.2) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 6 (0.1) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 2 (0.0) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 200 (4.5) (9.863) (11.77)
οἰητέος one must suppose 2 (0.0) (0.024) (0.0) too few
οἰκεῖος in or of the house 352 (7.8) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 4 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 2 (0.0) (0.133) (0.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 (0.1) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 4 (0.1) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 6 (0.1) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 92 (2.1) (1.979) (2.07)
οἰκίον house, palace (always plural) 2 (0.0) (0.066) (0.54)
οἰκοδομέω to build a house 34 (0.8) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμησις the act or manner of building 16 (0.4) (0.049) (0.01)
οἰκοδομητός built 35 (0.8) (0.033) (0.0) too few
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.0) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδομικός practised or skilful in building 9 (0.2) (0.076) (0.03)
οἰκοδόμος a builder, an architect 20 (0.4) (0.174) (0.05)
οἶκος a house, abode, dwelling 22 (0.5) (2.871) (3.58)
οἶμα the swoop 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
οἴμη a song, lay 2 (0.0) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 8 (0.2) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 312 (7.0) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 (0.0) (0.511) (0.1) too few
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 (0.0) (0.077) (0.16) too few
οἶος alone, lone, lonely 16 (0.4) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 793 (17.7) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 27 (0.6) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 (0.0) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 3 (0.1) (0.124) (0.56)
ὀκνέω to shrink 2 (0.0) (0.304) (0.39)
ὀκτώ eight 5 (0.1) (0.618) (0.92)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 5 (0.1) (0.352) (0.9)
ὀλέκω to ruin, destroy, kill 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 164 (3.7) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 3 (0.1) (0.074) (0.01)
ὀλιγοχρονέω take a short time to rise 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 (0.0) (0.076) (0.01) too few
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 7 (0.2) (0.12) (0.02)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 8 (0.2) (0.319) (1.9)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 4 (0.1) (0.196) (0.01)
ὀλός ink of the cuttlefish 2 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1,423 (31.7) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 18 (0.4) (0.132) (0.97)
ὁλότης wholeness, entireness 2 (0.0) (0.037) (0.0) too few
Ὄλυμπος Olympus 1 (0.0) (0.181) (1.31) too few
ὁμαλεύς leveller 21 (0.5) (0.034) (0.0) too few
ὁμαλής level 47 (1.0) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 47 (1.0) (0.41) (0.19)
ὁμαλότης evenness 6 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ὁμάς the whole 2 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 7 (0.2) (0.178) (0.4)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 (0.0) (0.089) (0.02) too few
Ὅμηρος Homer 2 (0.0) (1.178) (1.21)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 (0.0) (0.351) (0.28) too few
ὄμμα the eye 3 (0.1) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 40 (0.9) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 50 (1.1) (0.28) (0.01)
ὁμόζυξ yoked together 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 17 (0.4) (0.037) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 44 (1.0) (0.343) (0.0) too few
ὅμοιος like, resembling 556 (12.4) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 49 (1.1) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 14 (0.3) (0.334) (0.21)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 4 (0.1) (0.135) (0.0) too few
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 5 (0.1) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 125 (2.8) (2.641) (2.69)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ὁμόλογος agreeing, of one mind 1 (0.0) (0.074) (0.06) too few
ὁμολογουμένως conformably with 6 (0.1) (0.167) (0.34)
ὁμονοητικός conducing to agreement, in harmony 2 (0.0) (0.007) (0.01)
ὁμός one and the same, common, joint 4 (0.1) (0.054) (0.11)
ὁμοῦ at the same place, together 50 (1.1) (1.529) (1.34)
ὁμοφυής of the same growth 6 (0.1) (0.029) (0.01)
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.0) (0.106) (0.07) too few
ὁμόω to unite 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
ὀμφαλός the navel 1 (0.0) (0.208) (0.16) too few
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 11 (0.2) (0.235) (0.0) too few
ὁμώνυμος having the same name 99 (2.2) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 87 (1.9) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 102 (2.3) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 (0.0) (0.229) (0.27) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.0) (0.233) (0.38) too few
ὀνειροπολέω to deal with dreams 5 (0.1) (0.02) (0.05)
ὀνείρωξις dreaming, hallucination 2 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὄνομα name 201 (4.5) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 53 (1.2) (4.121) (1.33)
ὀνομαστί by name 1 (0.0) (0.091) (0.08) too few
ὄνος an ass 1 (0.0) (0.553) (0.4) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 103 (2.3) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 60 (1.3) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 3 (0.1) (0.194) (0.13)
ὄξος poor wine; vinegar 1 (0.0) (0.911) (0.06) too few
ὀξύνω to sharpen 2 (0.0) (0.034) (0.01)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 7 (0.2) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 16 (0.4) (1.671) (1.89)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 1 (0.0) (0.013) (0.1) too few
ὀπή an opening, hole 1 (0.0) (0.115) (0.0) too few
ὅπη by which way 8 (0.2) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 5 (0.1) (0.215) (0.69)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 (0.0) (0.017) (0.1) too few
ὄπισθεν behind, at the back 11 (0.2) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 (0.0) (0.796) (1.79) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 4 (0.1) (0.292) (0.41)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 (0.0) (1.325) (3.42) too few
ὁπόθεν whence, from what place 1 (0.0) (0.106) (0.27) too few
ὁποῖος of what sort 73 (1.6) (1.665) (0.68)
ὁποιοσοῦν of what kind soever 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ὁπόσος as many as 18 (0.4) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 2 (0.0) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 13 (0.3) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 15 (0.3) (0.376) (0.7)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 3 (0.1) (0.035) (0.01)
ὅπου where 40 (0.9) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 6 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ὅπως how, that, in order that, as 89 (2.0) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 32 (0.7) (0.326) (0.15)
ὅρασις seeing, the act of sight 5 (0.1) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 3 (0.1) (0.187) (0.02)
ὁρατικός able to see 2 (0.0) (0.046) (0.0) too few
ὁρατός to be seen, visible 21 (0.5) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 176 (3.9) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 (0.0) (0.099) (0.03) too few
ὀργανικός serving as instruments 16 (0.4) (0.115) (0.0) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 12 (0.3) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 3 (0.1) (0.429) (0.06)
ὀργή natural impulse 5 (0.1) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 (0.0) (0.401) (0.38) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 7 (0.2) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 3 (0.1) (0.106) (0.0) too few
ὀρεκτός stretched out 4 (0.1) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 14 (0.3) (0.553) (0.0) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 (0.0) (0.158) (0.25) too few
ὀρθογώνιον rectangle 4 (0.1) (0.226) (0.0) too few
ὀρθός straight 85 (1.9) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 1 (0.0) (0.165) (0.35) too few
ὁρίζω to divide 308 (6.9) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 (0.0) (0.059) (0.41) too few
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 209 (4.7) (2.831) (0.01)
ὁριστικός of or for defining, indicative 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 (0.1) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 18 (0.4) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 12 (0.3) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 27 (0.6) (0.885) (1.58)
ὄρνεον a bird 4 (0.1) (0.201) (0.15)
ὄρνις a bird 4 (0.1) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 3 (0.1) (0.203) (2.44)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.0) (0.383) (0.27)
ὅρος a boundary, landmark 61 (1.4) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 8 (0.2) (0.061) (0.07)
ὄρπηξ a sapling, young tree 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὄρυξις a digging 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὀρύσσω to dig 7 (0.2) (0.214) (0.54)
ὅς who, that, which: relative pronoun 11,745 (261.8) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 2,065 (46.0) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 11 (0.2) (0.085) (0.04)
ὁσαπλασίων as many times as 2 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὁσαχῇ in as many ways as 5 (0.1) (0.06) (0.0) too few
ὁσονοῦν ever so little 3 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὅσος as much/many as 362 (8.1) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 683 (15.2) (5.806) (1.8)
Ὄσσα Ossa, a mountain in Thessaly 2 (0.0) (0.018) (0.07)
ὅστε who, which 62 (1.4) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 32 (0.7) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 191 (4.3) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 23 (0.5) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.0) (0.16) (0.04) too few
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 (0.0) (0.067) (0.05) too few
ὄσφρησις the sense of smell, smell 2 (0.0) (0.226) (0.0) too few
ὅταν when, whenever 529 (11.8) (9.255) (4.07)
ὅτε when 261 (5.8) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4,273 (95.3) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 4,272 (95.2) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 20 (0.4) (0.534) (0.24)
οὐ not 5,706 (127.2) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 6 (0.1) (0.364) (0.02)
οὗ where 613 (13.7) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 124 (2.8) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 5 (0.1) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 24 (0.5) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 21 (0.5) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 17 (0.4) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 1,311 (29.2) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 759 (16.9) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 35 (0.8) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 22 (0.5) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 32 (0.7) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 251 (5.6) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 18 (0.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 16 (0.4) (1.75) (2.84)
οὐλόμενος destructive, baneful 2 (0.0) (0.035) (0.21)
οὖλον the gums 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 7 (0.2) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 7 (0.2) (0.072) (0.16)
οὖλος3 destructive, baneful 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
οὖν so, then, therefore 1,667 (37.2) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 6 (0.1) (0.125) (0.98)
οὔποτε never 1 (0.0) (0.097) (0.3) too few
οὔπω not yet 83 (1.9) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 3 (0.1) (0.189) (0.24)
οὐράνη chamber-pot 1 (0.0) (0.234) (0.0) too few
Οὐρανία Urania, the heavenly one 7 (0.2) (0.065) (0.12)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 85 (1.9) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 201 (4.5) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 (0.0) (0.385) (0.0) too few
οὐριοδρομέω run with a fair wind 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
οὖρον urine 3 (0.1) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 3 (0.1) (0.511) (0.1)
οὖς auris, the ear 11 (0.2) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 977 (21.8) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 15 (0.3) (0.276) (0.0) too few
οὐσιώδης essential, substantial, real 9 (0.2) (0.119) (0.0) too few
οὔτε neither / nor 1,135 (25.3) (13.727) (16.2)
οὔτις no one 1 (0.0) (0.22) (0.66) too few
οὔτοι indeed not 2 (0.0) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 6,309 (140.7) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 1,796 (40.0) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 37 (0.8) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 5 (0.1) (0.09) (0.27)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 (0.0) (0.194) (0.22) too few
ὀφθαλμία ophthalmia 2 (0.0) (0.066) (0.01)
ὀφθαλμός the eye 6 (0.1) (2.632) (2.12)
ὀχεύς anything for holding 1 (0.0) (0.011) (0.12) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 10 (0.2) (0.121) (0.11)
ὄχημα anything that bears 6 (0.1) (0.154) (0.04)
ὄχησις a bearing, carrying 8 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 2 (0.0) (0.009) (0.02)
ὄψις look, appearance, aspect 22 (0.5) (2.378) (1.7)
πάγκαλος all beautiful, good 1 (0.0) (0.092) (0.09) too few
πάθη a passive state 16 (0.4) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 4 (0.1) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 48 (1.1) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 198 (4.4) (4.93) (0.86)
παίδευσις education, a system of education 1 (0.0) (0.096) (0.1) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.0) (0.179) (0.13) too few
παιδία childhood 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
παιδικός of, for children 1 (0.0) (0.109) (0.15) too few
παιδίον a child 9 (0.2) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 (0.0) (0.329) (0.57) too few
παῖς a child 14 (0.3) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 12 (0.3) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 35 (0.8) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 5 (0.1) (0.154) (0.05)
πάλαισμα a bout 2 (0.0) (0.03) (0.07)
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 (0.0) (0.053) (0.32) too few
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 (0.0) (0.046) (0.01) too few
παλιλλογέω to say again, repeat, recapitulate 2 (0.0) (0.007) (0.01)
πάλιν back, backwards 469 (10.5) (10.367) (6.41)
παλίντροπος turned back, averted 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 8 (0.2) (0.246) (0.42)
παμπληθής in or with their whole multitude 2 (0.0) (0.057) (0.05)
παμφανόων bright-shining, beaming 1 (0.0) (0.01) (0.15) too few
Πάν Pan 6 (0.1) (0.206) (0.54)
πανδεχής all-receiving 2 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πανσέληνος at the full 1 (0.0) (0.052) (0.04) too few
πάνσοφος all-wise 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 13 (0.3) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 3 (0.1) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 8 (0.2) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 37 (0.8) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 40 (0.9) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 57 (1.3) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 2 (0.0) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 8 (0.2) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 17 (0.4) (0.495) (0.58)
πάντοσε every way, in all directions 2 (0.0) (0.02) (0.14)
πάντως altogether; 198 (4.4) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 25 (0.6) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 1 (0.0) (0.096) (0.14) too few
πάππος a grandfather 1 (0.0) (0.148) (0.13) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 705 (15.7) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 13 (0.3) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 4 (0.1) (0.372) (0.04)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.0) (0.491) (1.68) too few
παράγγελμα a message transmitted 2 (0.0) (0.151) (0.16)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 9 (0.2) (1.332) (3.51)
παραγραφή anything written beside: an exception taken 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
παραγράφω to write by the side 9 (0.2) (0.057) (0.01)
παραγυμνόω to lay bare at the side 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
παράγω to lead by 59 (1.3) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (0.0) (0.057) (0.04) too few
παράδειγμα a pattern 172 (3.8) (1.433) (0.41)
παραδειγματικός consisting of or serving as a model or pattern 2 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 (0.0) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 4 (0.1) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 111 (2.5) (2.566) (2.66)
παραδοξολογέω to tell marvels 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
παραδοξολογία a tale of wonder, marvel 3 (0.1) (0.005) (0.04)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 11 (0.2) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 5 (0.1) (0.213) (0.1)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 7 (0.2) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 2 (0.0) (0.132) (0.04)
παραίνεσις an exhortation, address 1 (0.0) (0.17) (0.19) too few
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.0) (0.056) (0.24) too few
παραιτέομαι to beg from 16 (0.4) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 1 (0.0) (1.069) (2.89) too few
παράκειμαι to lie beside 3 (0.1) (0.607) (0.42)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 2 (0.0) (0.062) (0.0) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 19 (0.4) (0.363) (0.1)
παράκουσμα a false story 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
παρακούω to hear beside 1 (0.0) (0.079) (0.15) too few
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 1 (0.0) (0.108) (0.01) too few
παραλαμβάνω to receive from 96 (2.1) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 33 (0.7) (0.659) (0.59)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 2 (0.0) (0.048) (0.03)
παράλλαξις alternation, alternating motion 11 (0.2) (0.04) (0.0) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 6 (0.1) (0.152) (0.2)
παραλληλόγραμμος bounded by parallel lines 1 (0.0) (0.204) (0.0) too few
παράλληλος beside one another, side by side 10 (0.2) (0.367) (0.12)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 6 (0.1) (0.07) (0.03)
παραλογισμός false reasoning, deception 8 (0.2) (0.123) (0.03)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 6 (0.1) (0.179) (0.36)
παραμένω to stay beside 2 (0.0) (0.305) (0.34)
παραμυθέομαι to encourage 7 (0.2) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 4 (0.1) (0.142) (0.01)
παρανήτη string next below the νήτη 2 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παράνοια derangement, madness 2 (0.0) (0.02) (0.01)
παραξέω to graze 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
παράπαν altogether, absolutely 7 (0.2) (0.26) (0.55)
παραπλήρωμα expletive 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 12 (0.3) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 12 (0.3) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 2 (0.0) (0.495) (1.97)
παραστάτης one who stands by, a defender 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
παράτασις extension 6 (0.1) (0.014) (0.0) too few
παρατείνω to stretch out along 1 (0.0) (0.14) (0.15) too few
παρατίθημι to place beside 81 (1.8) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 7 (0.2) (0.089) (0.13)
παράτριψις rubbing against one another, friction 2 (0.0) (0.012) (0.0) too few
παρατροπή a turning away, means of averting 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
παραφαίνω to shew beside 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
παραφέρω to bring to 2 (0.0) (0.106) (0.09)
παραχέω to pour in beside, pour in 2 (0.0) (0.083) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.0) (0.222) (0.27) too few
παραχωρητέος one must give way 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρεῖδον to observe by the way, notice 2 (0.0) (0.038) (0.07)
πάρειμι be present 75 (1.7) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 (0.0) (0.299) (0.69) too few
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 (0.0) (0.039) (0.15) too few
παρεισδύνω slip in, penetrate 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παρέκβασις a deviation from 2 (0.0) (0.046) (0.06)
παρελαύνω to drive by 1 (0.0) (0.028) (0.13) too few
παρέλκω to draw aside, pervert 2 (0.0) (0.066) (0.08)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 4 (0.1) (0.109) (0.46)
παρεμβολή insertion, interpolation 1 (0.0) (0.271) (1.01) too few
παρέξ outside, before 4 (0.1) (0.067) (0.5)
πάρεργον a bye-work, subordinate 4 (0.1) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 4 (0.1) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 77 (1.7) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 61 (1.4) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 55 (1.2) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 13 (0.3) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 143 (3.2) (0.246) (0.02)
πάροδος passer-by 2 (0.0) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 (0.0) (0.362) (0.25)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 2 (0.0) (0.202) (0.22)
παροίχομαι to have passed by 2 (0.0) (0.062) (0.15)
παροράω to look at by the way, notice, remark 4 (0.1) (0.159) (0.24)
Πάρος Paros 1 (0.0) (0.065) (0.18) too few
παρουσία a being present, presence 34 (0.8) (0.687) (0.79)
παρυφίστημι place close beside 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 6 (0.1) (0.162) (0.01)
πᾶς all, the whole 2,989 (66.6) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 14 (0.3) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 13 (0.3) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 242 (5.4) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 14 (0.3) (0.279) (0.17)
πατέομαι to eat 3 (0.1) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 44 (1.0) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 2 (0.0) (0.201) (0.13)
παῦλα rest, a resting-point, stop, end, pause 3 (0.1) (0.038) (0.07)
παύω to make to cease 148 (3.3) (1.958) (2.55)
πάχος thickness 3 (0.1) (0.367) (0.11)
παχυλός thickish 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παχύς thick, stout 8 (0.2) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 1 (0.0) (0.067) (0.04) too few
πέδον the ground, earth 1 (0.0) (0.092) (0.4) too few
πεζός on foot 13 (0.3) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 4 (0.1) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 2 (0.0) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 19 (0.4) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 (0.1) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 7 (0.2) (0.335) (0.66)
Πειραιεύς Peiraeus 4 (0.1) (0.161) (0.32)
πεῖραρ an end 6 (0.1) (0.032) (0.34)
πειρατέος one must attempt 2 (0.0) (0.073) (0.04)
πειράω to attempt, endeavour, try 54 (1.2) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 8 (0.2) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 8 (0.2) (0.041) (0.01)
πελάζω to approach, come near, draw near 10 (0.2) (0.134) (0.75)
πελεκάω to hew 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
πέλεκυς an axe 2 (0.0) (0.11) (0.27)
πελεμίζω to shake, to make to quiver 1 (0.0) (0.011) (0.11) too few
Πελοποννησιακός Peloponnesian (of things) 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 12 (0.3) (0.253) (1.6)
πελώριος gigantic 1 (0.0) (0.049) (0.38) too few
πεμπτός sent 57 (1.3) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 60 (1.3) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 2 (0.0) (2.691) (6.86)
πενία poverty, need 1 (0.0) (0.298) (0.27) too few
πεντάκις five times 1 (0.0) (0.042) (0.03) too few
πέντε five 29 (0.6) (1.584) (2.13)
πεντετάλαντος worth 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πεντήκοντα fifty 1 (0.0) (0.473) (1.48) too few
πεποίθησις trust, confidence, boldness 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 5 (0.1) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 6 (0.1) (0.278) (0.27)
πέρα2 the land across 2 (0.0) (0.021) (0.02)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 760 (16.9) (1.411) (0.24)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 (0.0) (0.154) (0.46) too few
περαίτερος beyond 1 (0.0) (0.112) (0.07) too few
πέρας an end, limit, boundary 446 (9.9) (1.988) (0.42)
περατής wanderer, emigrant 5 (0.1) (0.01) (0.0) too few
περατοειδής of limited 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πέρατος on the opposite side 43 (1.0) (0.153) (0.03)
περατόω limit, bound 10 (0.2) (0.042) (0.0) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 13 (0.3) (0.238) (0.68)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 2 (0.0) (0.012) (0.0) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1,549 (34.5) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 3 (0.1) (0.208) (0.2)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 2 (0.0) (0.027) (0.05)
περιβάλλω to throw round 1 (0.0) (0.519) (0.64) too few
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.0) (0.093) (0.14) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 4 (0.1) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 3 (0.1) (0.352) (0.83)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 3 (0.1) (0.102) (0.06)
περιγράφω to draw a line round, mark round 14 (0.3) (0.181) (0.07)
περιδίνησις a whirling round 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.0) (0.34) (0.72) too few
περίειμι2 go around 1 (0.0) (0.186) (0.33) too few
περιεκτικός containing, all embracing 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
περίεργος careful overmuch 2 (0.0) (0.122) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 1 (0.0) (0.18) (0.24) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 148 (3.3) (2.596) (0.61)
περίθεσις a putting on 4 (0.1) (0.011) (0.0) too few
περιιάπτω to wound all round 2 (0.0) (0.021) (0.03)
περίκειμαι to lie round about 1 (0.0) (0.277) (0.07) too few
Περικλῆς Pericles 1 (0.0) (0.168) (1.09) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 17 (0.4) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 2 (0.0) (0.1) (0.07)
περιληπτός embraced 6 (0.1) (0.016) (0.0) too few
περίνοια quick intelligence: over-wiseness 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
πέριξ round about, all round 3 (0.1) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 10 (0.2) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 11 (0.2) (0.582) (0.19)
περιουσία supersum 7 (0.2) (0.3) (0.18)
περιοχή compass, extent a mass, body 4 (0.1) (0.051) (0.01)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 9 (0.2) (0.555) (0.15)
περιπατητικός walking about while teaching 4 (0.1) (0.116) (0.0) too few
περίπατος a walking about, walking 8 (0.2) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 6 (0.1) (0.353) (0.55)
περιπλανάομαι to wander about 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
περιπλοκή a twining round, entanglement, intricacy 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 3 (0.1) (0.192) (0.32)
περιποίησις a keeping safe, preservation 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
περιπολέω to go round 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
περισσεύω to be over and above 2 (0.0) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 62 (1.4) (1.464) (0.34)
περίσσωμα that which is over and above 1 (0.0) (0.678) (0.0) too few
περιτίθημι to place round 6 (0.1) (0.34) (0.41)
περιτρέπω to turn and bring round 3 (0.1) (0.032) (0.01)
περιτροπή a turning round, revolution, circuit 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.0) (0.109) (0.13)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 61 (1.4) (0.881) (0.0) too few
περιφερής moving round, surrounding 25 (0.6) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 16 (0.4) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 7 (0.2) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 6 (0.1) (0.183) (0.13)
περιχωρέω to go round 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 5 (0.1) (0.127) (0.39)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 (0.0) (1.545) (6.16) too few
πέρυσι a year ago, last year 3 (0.1) (0.044) (0.0) too few
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 (0.0) (0.385) (0.14) too few
πέτρα a rock, a ledge 25 (0.6) (0.682) (1.42)
πέψις softening, ripening 3 (0.1) (0.385) (0.0) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 35 (0.8) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 31 (0.7) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 25 (0.6) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 7 (0.2) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 7 (0.2) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 18 (0.4) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 10 (0.2) (0.143) (0.11)
πηδάω to leap, spring, bound 1 (0.0) (0.079) (0.15) too few
πηλίκος how great 8 (0.2) (0.096) (0.05)
Πήλιον Pelion 1 (0.0) (0.03) (0.14) too few
πηλός clay, earth 8 (0.2) (0.236) (0.24)
πῆξις a fixing, constructing 3 (0.1) (0.101) (0.0) too few
πηρός disabled in a limb, maimed 1 (0.0) (0.08) (0.05) too few
πῆρος loss of strength, dotage 20 (0.4) (0.249) (0.07)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
πηχυαῖος a cubit long 3 (0.1) (0.052) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 7 (0.2) (0.633) (0.43)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 (0.0) (0.382) (0.78) too few
πιθανός calculated to persuade; 12 (0.3) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 1 (0.0) (0.073) (0.09) too few
πιθανόω to make probable 1 (0.0) (0.044) (0.0) too few
πικρός pointed, sharp, keen 8 (0.2) (0.817) (0.77)
πιλέω to compress 1 (0.0) (0.037) (0.02) too few
πίμπλημι to fill full of 1 (0.0) (0.243) (0.76) too few
πίνω to drink 6 (0.1) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 38 (0.8) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 17 (0.4) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 40 (0.9) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 11 (0.2) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 4 (0.1) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 20 (0.4) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 33 (0.7) (0.407) (0.09)
πιφαύσκω to make manifest, declare, tell of 1 (0.0) (0.017) (0.21) too few
πλάγιον side, flank 5 (0.1) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 4 (0.1) (0.211) (0.14)
πλάζω to make to wander 1 (0.0) (0.045) (0.27) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 14 (0.3) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 3 (0.1) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 (0.0) (0.179) (0.04)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 8 (0.2) (0.164) (0.01)
πλασματώδης fictitious 9 (0.2) (0.021) (0.0) too few
πλάσσω to form, mould, shape 9 (0.2) (0.443) (0.3)
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
πλαστός formed, moulded 1 (0.0) (0.033) (0.03) too few
πλάτανος plane tree 1 (0.0) (0.056) (0.07) too few
πλάτας platform 1 (0.0) (0.262) (0.01) too few
πλατεῖα street 1 (0.0) (0.096) (0.07) too few
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 1 (0.0) (0.266) (0.02) too few
πλατός approachable 1 (0.0) (0.289) (0.02) too few
πλάτος breadth, width 14 (0.3) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 5 (0.1) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 383 (8.5) (2.215) (0.09)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 1 (0.0) (0.049) (0.27) too few
πλεῖστος most, largest 74 (1.6) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 365 (8.1) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 7 (0.2) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 5 (0.1) (0.099) (0.3)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 12 (0.3) (0.116) (0.0) too few
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.0) (0.337) (0.3) too few
πλέος full. 34 (0.8) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 3 (0.1) (0.848) (0.04)
πλευρά a rib 50 (1.1) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 6 (0.1) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 46 (1.0) (1.067) (4.18)
πλέως full of 67 (1.5) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 16 (0.4) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 169 (3.8) (4.236) (5.53)
πληθύνω to make full, increase, multiply 2 (0.0) (0.082) (0.01)
πλήθω to be or become full 1 (0.0) (0.049) (0.17) too few
πληκτικός of, for 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
πλημμελής out of tune 3 (0.1) (0.054) (0.01)
πλήν except 103 (2.3) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 28 (0.6) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 4 (0.1) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 17 (0.4) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 9 (0.2) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 22 (0.5) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 13 (0.3) (0.1) (0.15)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 9 (0.2) (0.715) (1.89)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
πλόος a sailing, voyage 1 (0.0) (0.306) (1.25) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 (0.0) (0.714) (0.68)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 (0.0) (0.065) (0.0) too few
πλοῦτος wealth, riches 1 (0.0) (1.072) (0.8) too few
πλωτήρ a sailor, seaman 3 (0.1) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 5 (0.1) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 (0.0) (0.61) (0.0) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.0) (0.137) (0.49) too few
πόα grass, herb 17 (0.4) (0.478) (0.41)
ποδαπός from what country? 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
ποδαρκής succouring with the feet, running to the rescue 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ποδάρκης sufficient with the feet, swiftfooted 1 (0.0) (0.013) (0.17) too few
ποδιαῖος a foot long, broad 2 (0.0) (0.053) (0.0) too few
ποδώκης swiftfooted 1 (0.0) (0.033) (0.24) too few
ποθεν from some place 31 (0.7) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 28 (0.6) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.0) (0.277) (0.37)
ποι somewhither 19 (0.4) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 19 (0.4) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 1,064 (23.7) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 (0.0) (0.315) (0.18) too few
ποίησις a making, fabrication, creation, production 43 (1.0) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 4 (0.1) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 7 (0.2) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 282 (6.3) (1.437) (0.18)
ποιητός made 1 (0.0) (0.123) (0.2) too few
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.0) (0.133) (0.15) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 (0.1) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 221 (4.9) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 114 (2.5) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 219 (4.9) (2.429) (0.01)
πολεμέω to be at war 3 (0.1) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 3 (0.1) (2.812) (8.48)
πολέω to go about, range over 1 (0.0) (0.08) (0.1) too few
πόλις a city 24 (0.5) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.0) (1.205) (2.18) too few
πολιτεύω to live as a citizen 3 (0.1) (0.349) (0.44)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 (0.0) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 75 (1.7) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 8 (0.2) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 (0.0) (0.118) (0.04)
πολλαχῆ many times, often 3 (0.1) (0.075) (0.11)
πολλαχόθεν from many places 1 (0.0) (0.054) (0.04) too few
πολλαχοῦ in many places 22 (0.5) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 50 (1.1) (0.377) (0.01)
πολλοστημόριος many times smaller 4 (0.1) (0.02) (0.0) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 13 (0.3) (0.297) (0.04)
πολύγωνον polygon 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
πολύγωνος polygonal 5 (0.1) (0.066) (0.0) too few
πολυειδής of many kinds 6 (0.1) (0.178) (0.04)
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 3 (0.1) (0.027) (0.01)
Πολύκλειτος Polyclitus 16 (0.4) (0.052) (0.03)
πολυκοιρανία rule of many 6 (0.1) (0.014) (0.01)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 6 (0.1) (0.135) (0.22)
πολύς much, many 1,067 (23.8) (35.28) (44.3)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 2 (0.0) (0.027) (0.07)
πολύτροπος much-turned 2 (0.0) (0.099) (0.04)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 5 (0.1) (0.164) (0.13)
πολυώνυμος having many names 1 (0.0) (0.047) (0.04) too few
πομπή conduct, escort, guidance 1 (0.0) (0.16) (0.44) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 7 (0.2) (0.657) (0.82)
πόνος work 1 (0.0) (1.767) (1.9) too few
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.0) (0.155) (0.05) too few
πόντος the sea 2 (0.0) (0.319) (2.0)
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.0) (0.473) (1.68) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 1 (0.0) (1.56) (3.08) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 4 (0.1) (0.277) (0.42)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 6 (0.1) (0.045) (0.0) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 1 (0.0) (0.89) (0.68) too few
ποσάκις how many times? how often? 2 (0.0) (0.032) (0.0) too few
ποσαχῶς in how many ways? 9 (0.2) (0.114) (0.01)
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 2 (0.0) (0.083) (0.1)
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.0) (0.313) (1.06) too few
ποσός of a certain quantity 271 (6.0) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 96 (2.1) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 17 (0.4) (0.118) (0.01)
ποσόω to reckon up, count 41 (0.9) (0.48) (0.0) too few
ποταμός a river, stream 4 (0.1) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 486 (10.8) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 13 (0.3) (0.488) (0.33)
πότερον whether 6 (0.1) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 72 (1.6) (1.888) (1.51)
ποτός drunk, fit for drinking 3 (0.1) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 2 (0.0) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 50 (1.1) (2.474) (4.56)
ποῦ where 68 (1.5) (0.998) (1.25)
πούς a foot 20 (0.4) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 182 (4.1) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 128 (2.9) (1.207) (0.44)
πραγματειώδης laborious, like work 2 (0.0) (0.01) (0.0) too few
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 9 (0.2) (0.237) (0.15)
πραγματικός fit for business, active, business-like; 1 (0.0) (0.062) (0.52) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 7 (0.2) (0.489) (0.21)
πρακτός things to be done, points of moral action 1 (0.0) (0.16) (0.0) too few
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 3 (0.1) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 27 (0.6) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 73 (1.6) (4.909) (7.73)
πρέμνον the bottom of the trunk of a tree, the stump 1 (0.0) (0.038) (0.03) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 6 (0.1) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 10 (0.2) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 36 (0.8) (2.157) (5.09)
πρίω to saw 2 (0.0) (0.069) (0.04)
πρίων a saw 4 (0.1) (0.048) (0.01)
πρίων2 [comic coinage] 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
πρό before 391 (8.7) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 47 (1.0) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 34 (0.8) (0.642) (1.52)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
προαίρεσις a choosing 77 (1.7) (0.951) (1.23)
προαιρέτης steward, keeper 2 (0.0) (0.005) (0.0) too few
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 7 (0.2) (0.071) (0.0) too few
προαιρετός deliberately chosen, purposed 5 (0.1) (0.027) (0.0) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 19 (0.4) (0.426) (0.28)
προαναιρέω to take away before 2 (0.0) (0.007) (0.0) too few
προαποδείκνυμι to prove before 2 (0.0) (0.005) (0.0) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 (0.0) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 31 (0.7) (0.591) (0.51)
πρόβασις property in cattle 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 58 (1.3) (0.905) (0.15)
προγίγνομαι to come forwards 10 (0.2) (0.171) (0.89)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.0) (0.197) (0.04) too few
προγράφω to write before 1 (0.0) (0.222) (0.06) too few
προδείκνυμι to shew by way of example 14 (0.3) (0.034) (0.07)
πρόδηλος clear 44 (1.0) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 92 (2.1) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 16 (0.4) (0.088) (0.0) too few
προεῖπον to tell 3 (0.1) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 4 (0.1) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 68 (1.5) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 (0.1) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 88 (2.0) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 31 (0.7) (0.229) (0.0) too few
πρόθεσις a placing in public 4 (0.1) (0.326) (1.06)
προθέω to run before 1 (0.0) (0.02) (0.09) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 (0.0) (0.38) (0.82) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 15 (0.3) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 3 (0.1) (0.511) (1.22)
πρόκειμαι to be set before one 124 (2.8) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 3 (0.1) (0.104) (0.11)
προκόπτω to advance 2 (0.0) (0.124) (0.06)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 2 (0.0) (0.15) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 76 (1.7) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.0) (0.202) (0.13) too few
πρόληψις preconception, mental picture 3 (0.1) (0.051) (0.04)
Προμηθεύς Prometheus 1 (0.0) (0.105) (0.1) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 (0.1) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 37 (0.8) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 23 (0.5) (0.125) (0.01)
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.0) (0.077) (0.13) too few
προοίμιον an opening 7 (0.2) (0.307) (0.18)
προομολογέω to grant 4 (0.1) (0.007) (0.01)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 (0.0) (0.154) (0.07) too few
προρέω to flow forward, flow amain 2 (0.0) (0.008) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1,733 (38.6) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 21 (0.5) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 13 (0.3) (0.972) (1.04)
προσακούω to hear besides 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
προσαναγκάζω to force 3 (0.1) (0.027) (0.13)
προσαποδείκνυμι to demonstrate besides 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προσαποδίδωμι to pay as a debt besides 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 7 (0.2) (0.147) (0.16)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 2 (0.0) (0.078) (0.05)
προσβάλλω to strike 2 (0.0) (0.519) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 9 (0.2) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 5 (0.1) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 2 (0.0) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 (0.0) (0.253) (0.83)
προσδιαλέγομαι to answer in conversation 3 (0.1) (0.081) (0.02)
προσδιορίζω to define 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
προσεικάζω to make like, assimilate 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
πρόσειμι be there (in addition) 22 (0.5) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 9 (0.2) (0.794) (0.8)
προσεκβάλλω to cast out besides 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
προσεκτέος one must apply 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
προσέοικα to be like, resemble 2 (0.0) (0.086) (0.04)
προσερέω to speak to, address, accost 3 (0.1) (0.023) (0.01)
προσέρχομαι to come 2 (0.0) (0.91) (0.78)
προσεχής next to 215 (4.8) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 8 (0.2) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 2 (0.0) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 91 (2.0) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 34 (0.8) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 79 (1.8) (0.281) (0.02)
προσθετέος one must attribute 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
προσθέω to run towards 15 (0.3) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 25 (0.6) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 15 (0.3) (0.675) (0.45)
προσκατασκευάζω to furnish besides 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 46 (1.0) (0.702) (0.53)
πρόσκρισις accretion, increase, growth by assimilation 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.0) (0.658) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 32 (0.7) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 18 (0.4) (0.12) (0.0) too few
προσλογιστέος to be reckoned in addition 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
προσνέμω to assign, attach 1 (0.0) (0.065) (0.14) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 10 (0.2) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 3 (0.1) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 3 (0.1) (0.285) (0.4)
προσρητέος to be addressed, called 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
προστάσσω to order 1 (0.0) (1.223) (1.25) too few
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 (0.1) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 339 (7.6) (3.747) (1.45)
προστυγχάνω to obtain one's share of 2 (0.0) (0.041) (0.01)
προσφέρω to bring to 5 (0.1) (1.465) (1.2)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 (0.0) (0.101) (0.14)
προσφυής growing upon 4 (0.1) (0.047) (0.02)
προσφύω to make to grow to 2 (0.0) (0.09) (0.05)
προσχέω to pour to 3 (0.1) (0.023) (0.0) too few
προσχράομαι use besides; use 33 (0.7) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 35 (0.8) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 3 (0.1) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 (0.0) (1.94) (0.95)
πρότασις a proposition, the premise 101 (2.3) (3.766) (0.0) too few
προτάσσω to place in front 2 (0.0) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 3 (0.1) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 2,521 (56.2) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 87 (1.9) (0.879) (1.29)
προτρέχω to run forward 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
προϋπάρχω take the initiative in 154 (3.4) (0.378) (0.3)
προϋπόκειμαι to be put under before 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
προϋφίσταμαι presuppose 5 (0.1) (0.004) (0.0) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 2 (0.0) (0.076) (0.34)
προφανής shewing itself 26 (0.6) (0.248) (0.55)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (0.0) (0.738) (0.98) too few
προφέρω to bring before 5 (0.1) (0.323) (0.51)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 9 (0.2) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 16 (0.4) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 31 (0.7) (0.288) (0.24)
προχωρέω to go forward, advance 17 (0.4) (0.192) (0.49)
προωθέω to push forward, push 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
πρώην lately, just now 2 (0.0) (0.224) (0.11)
πρωΐ early in the day, at morn 6 (0.1) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 20 (0.4) (0.204) (0.04)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.0) (0.064) (0.27) too few
Πρωταγόρας Protagoras 3 (0.1) (0.097) (0.03)
Πρώταρχος Protarchus 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
πρώτιστος the very first, first of the first 9 (0.2) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 1,810 (40.4) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 5 (0.1) (0.239) (0.03)
πρωτουργός primary 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πταῖσμα a stumble, trip, false step 2 (0.0) (0.091) (0.01)
πτερόν feathers 2 (0.0) (0.337) (0.53)
πτέρυξ the wing 2 (0.0) (0.161) (0.31)
πτηνός feathered, winged 5 (0.1) (0.287) (0.08)
πτῆσις a flying, flight 7 (0.2) (0.053) (0.0) too few
πτόα abject fear, terror 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
πτύσις spitting 2 (0.0) (0.011) (0.0) too few
πτῶμα a fall 1 (0.0) (0.1) (0.1) too few
πτῶσις a falling, fall 5 (0.1) (0.37) (0.04)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 (0.0) (0.221) (0.04) too few
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 48 (1.1) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 7 (0.2) (0.079) (0.0) too few
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.0) (0.135) (0.08) too few
πυκνός close, compact 40 (0.9) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 9 (0.2) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 12 (0.3) (0.14) (0.05)
πύκνωσις condensation 2 (0.0) (0.033) (0.01)
πυκτικός skilled in boxing 1 (0.0) (0.043) (0.01) too few
Πύλαι Thermopylae 1 (0.0) (0.681) (1.47) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.0) (0.911) (2.03) too few
πύματος hindmost, last 2 (0.0) (0.027) (0.17)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 (0.1) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 306 (6.8) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 (0.0) (0.058) (0.21) too few
πυραμίς a pyramid 2 (0.0) (0.259) (0.19)
πύργος a tower 1 (0.0) (0.457) (0.98) too few
πυρέσσω to be ill of a fever 4 (0.1) (0.267) (0.01)
πυρετός burning heat, fiery heat 3 (0.1) (1.833) (0.03)
πυρία a vapour-bath 1 (0.0) (0.175) (0.01) too few
πυροειδής fiery 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
πυρός wheat 3 (0.1) (0.199) (0.37)
πυρόω to burn with fire, burn up 3 (0.1) (0.098) (0.04)
πυρρόομαι to become red 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 3 (0.1) (0.225) (0.23)
πω up to this time, yet 13 (0.3) (0.812) (1.9)
πῶ where? 6 (0.1) (0.135) (0.31)
πως somehow, in some way 605 (13.5) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 506 (11.3) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 8 (0.2) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 25 (0.6) (2.343) (2.93)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 (0.0) (0.141) (0.15) too few
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 1 (0.0) (0.037) (0.12) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.0) (0.186) (0.23) too few
ῥάμφος a beak, bill, neb 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ῥανίς a drop 4 (0.1) (0.022) (0.01)
Ῥέα Rhea 1 (0.0) (0.106) (0.18) too few
ῥεῖα easily, lightly 1 (0.0) (0.038) (0.34) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 (0.0) (0.514) (0.32) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 17 (0.4) (1.029) (1.83)
ῥηγμίν the sea breaking on the beach, the line of breakers, surf 1 (0.0) (0.018) (0.17) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 7 (0.2) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 30 (0.7) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 35 (0.8) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 48 (1.1) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 28 (0.6) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 6 (0.1) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 2 (0.0) (0.075) (0.07)
ῥίνη a file 1 (0.0) (0.313) (0.08) too few
ῥινός the skin 1 (0.0) (0.219) (0.11) too few
Ῥίον Rhion, Rhium 1 (0.0) (0.065) (0.15) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 48 (1.1) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 18 (0.4) (0.825) (0.21)
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 13 (0.3) (0.03) (0.01)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 1 (0.0) (0.277) (1.66) too few
ῥοή a river, stream, flood 5 (0.1) (0.116) (0.31)
ῥόος a stream, flow, current 9 (0.2) (0.319) (0.55)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 10 (0.2) (0.412) (0.21)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 4 (0.1) (0.217) (0.31)
ῥύσις a flowing, flow 3 (0.1) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 (0.0) (0.078) (0.05) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.0) (0.287) (0.15) too few
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 6 (0.1) (0.056) (0.03)
Σάις Sais 5 (0.1) (0.083) (0.1)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 7 (0.2) (0.119) (0.01)
Σάμιος of Samos 1 (0.0) (0.235) (1.02) too few
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 7 (0.2) (0.115) (0.04)
σαρκίον bit of flesh 2 (0.0) (0.041) (0.0) too few
σάρκωσις growth of flesh 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
σάρξ flesh 78 (1.7) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 5 (0.1) (0.192) (0.05)
σαφηνίζω to make clear 4 (0.1) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 172 (3.8) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.0) (0.217) (0.17) too few
σβέσις quenching, putting out 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
σεαυτοῦ of thyself 1 (0.0) (0.863) (1.06) too few
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 (0.0) (0.075) (0.13) too few
σεισμός a shaking, shock 1 (0.0) (0.29) (0.21) too few
σελήνη the moon 72 (1.6) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 4 (0.1) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 (0.0) (0.09) (0.05) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 2 (0.0) (0.146) (0.12)
Σέξτος Sextus 1 (0.0) (0.05) (0.06) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 227 (5.1) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 2 (0.0) (0.263) (0.06)
σημασία the giving a signal 4 (0.1) (0.069) (0.01)
σημεῖον a sign, a mark, token 188 (4.2) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 10 (0.2) (0.173) (0.07)
σήμερον to-day 1 (0.0) (0.478) (0.24) too few
σηπεδών rottenness, putrefaction 1 (0.0) (0.14) (0.03) too few
σήπω to make rotten 3 (0.1) (0.236) (0.05)
σής a moth 8 (0.2) (0.646) (0.56)
σθένος strength, might 1 (0.0) (0.101) (0.63) too few
σιγή silence 3 (0.1) (0.245) (0.35)
σιδήριον an implement 3 (0.1) (0.051) (0.04)
σίδηρος iron 6 (0.1) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.0) (0.035) (0.08) too few
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 (0.0) (0.06) (0.36) too few
σίλλος squint-eyed; satirical poem 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 10 (0.2) (0.232) (0.04)
Σῖμος flat-nose 1 (0.0) (0.055) (0.01) too few
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 16 (0.4) (0.073) (0.0) too few
Σίμων a confederate in evil 1 (0.0) (0.333) (0.21) too few
σίον the water-parsnep 2 (0.0) (0.261) (0.01)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 (0.0) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 11 (0.2) (0.721) (1.84)
σκάπτω to dig, delve 2 (0.0) (0.051) (0.02)
σκέλος the leg 4 (0.1) (0.863) (0.24)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 (0.0) (0.062) (0.02) too few
σκέπαρνον a carpenter's axe 2 (0.0) (0.025) (0.01)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 (0.1) (0.118) (0.05)
σκεπτέος one must reflect 5 (0.1) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 (0.0) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.0) (0.277) (0.32) too few
σκευαστός prepared by art, artificial 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.0) (0.117) (0.27) too few
σκεῦος a vessel 2 (0.0) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 9 (0.2) (0.299) (0.1)
σκήπτω to prop, stay 1 (0.0) (0.05) (0.13) too few
σκιά a shadow 1 (0.0) (0.513) (0.23) too few
σκίασμα shadow cast 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
σκληρός hard 8 (0.2) (1.221) (0.24)
σκληρόω harden 1 (0.0) (0.069) (0.01) too few
σκοπέω to look at 54 (1.2) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 45 (1.0) (1.174) (0.38)
σκοτεινός dark 1 (0.0) (0.117) (0.07) too few
σκότος darkness, gloom 12 (0.3) (0.838) (0.48)
σός your 61 (1.4) (6.214) (12.92)
σοφία skill 5 (0.1) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.0) (0.079) (0.07)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 (0.1) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 25 (0.6) (0.559) (0.21)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 8 (0.2) (0.226) (0.0) too few
σοφός wise, skilled, clever 17 (0.4) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 (0.0) (0.375) (0.41) too few
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 (0.0) (0.102) (0.1) too few
σπασμός a convulsion, spasm 1 (0.0) (0.264) (0.01) too few
σπέρμα seed, offspring 103 (2.3) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 17 (0.4) (0.679) (1.3)
Σπεύσιππος Speusippus 1 (0.0) (0.054) (0.0) too few
σπινθήρ a spark 2 (0.0) (0.066) (0.01)
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.0) (0.529) (0.24) too few
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 1 (0.0) (0.423) (0.01) too few
σπογγιά a sponge 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
σποράδην scatteredly, here and there 1 (0.0) (0.042) (0.07) too few
σπουδάζω to make haste 13 (0.3) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 4 (0.1) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 4 (0.1) (1.021) (1.52)
σταδιαῖος a stade long, deep 6 (0.1) (0.014) (0.01)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 30 (0.7) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 2 (0.0) (0.163) (0.51)
στάζω to drop, let fall 1 (0.0) (0.049) (0.15) too few
σταλαγμός a dropping, dripping 13 (0.3) (0.023) (0.03)
στάσιμος standing, stationary; 1 (0.0) (0.054) (0.11) too few
στάσις a standing, the posture of standing 93 (2.1) (0.94) (0.89)
στατικός causing to stand, bringing to a stand-still; ἡ -κή art of weighing 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
στατός placed, standing 2 (0.0) (0.012) (0.01)
στέγω to cover closely, so as to keep 2 (0.0) (0.075) (0.1)
στέλεχος the crown of the root, stump 1 (0.0) (0.052) (0.06) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 (0.0) (0.496) (0.64) too few
στενός narrow, strait 1 (0.0) (0.524) (0.97) too few
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (0.0) (0.117) (0.09) too few
στέργω to love 2 (0.0) (0.15) (0.25)
στερεός stiff, stark, firm, solid 12 (0.3) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 2 (0.0) (0.215) (0.0) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 46 (1.0) (0.541) (0.55)
στερέωμα a solid body, foundation 1 (0.0) (0.056) (0.0) too few
στέρησις deprivation, privation 423 (9.4) (1.133) (0.01)
στερητικός having a negative quality 4 (0.1) (0.288) (0.0) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 3 (0.1) (0.058) (0.14)
στερρότης hardness, firmness 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
στῆθος the breast 3 (0.1) (0.467) (1.7)
στηριγμός a propping, supporting; 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 10 (0.2) (0.136) (0.1)
στιγμή a spot, point 70 (1.6) (0.423) (0.0) too few
στιγμός pricking 28 (0.6) (0.055) (0.0) too few
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
στίλβω to glisten 1 (0.0) (0.064) (0.04) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 6 (0.1) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 426 (9.5) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 42 (0.9) (0.056) (0.0) too few
στοιχέω to go in a line 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 (0.0) (0.451) (1.36) too few
στόμα the mouth 1 (0.0) (2.111) (1.83) too few
στοχάζομαι to aim 4 (0.1) (0.271) (0.3)
στράπτω to lighten 2 (0.0) (0.084) (0.15)
στράτευμα an expedition, campaign 1 (0.0) (1.011) (2.71) too few
στρατηγίς of the general 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
στρατηγός the leader 1 (0.0) (1.525) (6.72) too few
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 (0.0) (1.032) (4.24) too few
Στράτος Stratos 2 (0.0) (0.029) (0.12)
στρέφω to turn about 6 (0.1) (0.466) (0.66)
στρογγύλος round, spherical 1 (0.0) (0.208) (0.08) too few
στρόμβος a body rounded 3 (0.1) (0.008) (0.01)
στροφάλιγξ a whirl, eddy 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
στροφή a turning 1 (0.0) (0.098) (0.02) too few
στρόφος a twisted band 1 (0.0) (0.047) (0.03) too few
στυγερός hated, abominated, loathed 1 (0.0) (0.067) (0.57) too few
στωϊκός of a colonnade; Stoic 9 (0.2) (0.221) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 100 (2.2) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 3 (0.1) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 15 (0.3) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 2 (0.0) (0.2) (0.35)
συγγνώμη forgiveness 3 (0.1) (0.319) (0.58)
σύγγραμμα a writing, a written paper 19 (0.4) (0.604) (0.07)
συγγραφή a writing 4 (0.1) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 (0.0) (0.277) (0.27)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 2 (0.0) (0.094) (0.04)
σύγκειμαι to lie together 164 (3.7) (1.059) (0.31)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 3 (0.1) (0.036) (0.05)
συγκεφαλαιόω to bring together under one head, to sum up 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
συγκινέω to stir up together 4 (0.1) (0.024) (0.01)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 4 (0.1) (0.048) (0.01)
σύγκριμα body formed by combination, compound 5 (0.1) (0.033) (0.01)
συγκρίνω to compound 31 (0.7) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 79 (1.8) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 4 (0.1) (0.048) (0.0) too few
συγκρούω to strike together 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
συγκρύπτω to cover up 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
συγκυρέω to come together by chance 7 (0.2) (0.023) (0.18)
συγχέω to pour together, commingle, confound 15 (0.3) (0.315) (0.2)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 3 (0.1) (0.066) (0.13)
σύγχυσις a commixture, confusion 2 (0.0) (0.126) (0.05)
συγχώννυμι to heap all together, to heap with earth, cover with a mound, bank up 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
συγχωρέω to come together, meet 80 (1.8) (1.25) (1.24)
συγχωρητέος to be conceded 2 (0.0) (0.036) (0.04)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.0) (0.111) (0.04) too few
σύζευξις a being yoked together 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 2 (0.0) (0.709) (0.01)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
συκῆ the fig-tree 9 (0.2) (0.231) (0.1)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 (0.0) (0.125) (0.07) too few
συλάω to strip off 1 (0.0) (0.094) (0.36) too few
συλλαβή that which holds together 7 (0.2) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 7 (0.2) (0.673) (0.79)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 3 (0.1) (0.105) (0.02)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 57 (1.3) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 58 (1.3) (3.029) (0.06)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 5 (0.1) (0.195) (0.0) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 1,098 (24.5) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 6 (0.1) (0.862) (1.93)
συμβλητός comparable, capable of being compared 107 (2.4) (0.098) (0.0) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.0) (0.142) (0.2) too few
συμβολικός signifying by a sign 2 (0.0) (0.083) (0.0) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 1 (0.0) (0.594) (1.03) too few
συμμαρτυρέω to bear witness with 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.0) (1.077) (6.77) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 9 (0.2) (0.307) (1.33)
συμμεταβάλλω to change along with 2 (0.0) (0.011) (0.0) too few
συμμετρία commensurability 16 (0.4) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 16 (0.4) (1.278) (0.14)
σύμμικτος commingled, promiscuous 2 (0.0) (0.031) (0.09)
σύμμιξις commixture 3 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 (0.0) (0.151) (0.01) too few
συμπαθής sympathizing with 2 (0.0) (0.054) (0.06)
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 12 (0.3) (1.33) (1.47)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 (0.0) (0.059) (0.04) too few
συμπέρασμα a conclusion 54 (1.2) (2.147) (0.0) too few
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 (0.0) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 8 (0.2) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 24 (0.5) (0.181) (0.05)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 3 (0.1) (0.024) (0.0) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 10 (0.2) (0.482) (0.37)
σύμπνοια breathing together 2 (0.0) (0.014) (0.0) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 7 (0.2) (0.841) (0.32)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 9 (0.2) (1.366) (1.96)
συμφόρησις a bringing together 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 6 (0.1) (0.148) (0.03)
σύμφυσις growing together, natural junction 2 (0.0) (0.061) (0.0) too few
σύμφυτον comfrey, Symphytum bulbosum 2 (0.0) (0.027) (0.02)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 5 (0.1) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 2 (0.0) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 18 (0.4) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 9 (0.2) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 15 (0.3) (0.36) (0.13)
σύμψηφος voting with 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
σύν along with, in company with, together with 56 (1.2) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 168 (3.7) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 14 (0.3) (0.421) (0.11)
συναγωγός bringing together, uniting 4 (0.1) (0.019) (0.0) too few
συνᾴδω to sing with 14 (0.3) (0.117) (0.07)
συναίρεσις taking 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
συναιρέω to grasp 15 (0.3) (0.116) (0.1)
συναίρω to take up together 2 (0.0) (0.07) (0.02)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 (0.0) (0.065) (0.0) too few
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 16 (0.4) (0.066) (0.0) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 4 (0.1) (0.084) (0.14)
συναλείφω to smear 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
συναληθεύω to be true together 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
συναμφότεροι both together 34 (0.8) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 18 (0.4) (0.169) (0.03)
συνάπτω to tie 72 (1.6) (1.207) (1.11)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
συναρμόζω to fit together 4 (0.1) (0.077) (0.07)
συναρτάω to knit 2 (0.0) (0.022) (0.01)
συναυξάνω to increase 2 (0.0) (0.09) (0.07)
συναφή connexion, union 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
συναφής united, connected 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 6 (0.1) (0.562) (0.07)
συνδρομή a tumultuous concourse 3 (0.1) (0.097) (0.01)
σύνδρομος running together, meeting 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
συνεγγισμός a drawing near together 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σύνεγγυς near together 6 (0.1) (0.127) (0.3)
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 (0.0) (0.047) (0.15) too few
συνεθίζω to accustom 2 (0.0) (0.028) (0.07)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 25 (0.6) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 4 (0.1) (0.386) (0.38)
συνείρω to string together 1 (0.0) (0.06) (0.01) too few
συνεισάγω to bring in together 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
συνεπιλαμβάνω take part with 1 (0.0) (0.031) (0.16) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 3 (0.1) (0.172) (0.17)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 5 (0.1) (0.22) (0.54)
συνεργής working with, co-operating 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
συνεργός working together, joining 2 (0.0) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 8 (0.2) (0.758) (0.75)
συνεστώ a party, banquet 3 (0.1) (0.01) (0.01)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.0) (0.25) (0.21) too few
συνέχεια continuity 38 (0.8) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 943 (21.0) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 13 (0.3) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 2 (0.0) (0.047) (0.04)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 4 (0.1) (0.029) (0.0) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 15 (0.3) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 7 (0.2) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 51 (1.1) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 23 (0.5) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 194 (4.3) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 1 (0.0) (0.465) (1.33) too few
συνίημι to bring together; understand 10 (0.2) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 92 (2.1) (2.685) (1.99)
συννοέω to meditate 4 (0.1) (0.043) (0.24)
σύννοια meditation, deep thought 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
σύνοδος fellow-traveller 4 (0.1) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 4 (0.1) (0.885) (0.35)
σύνολος all together 1 (0.0) (0.145) (0.01) too few
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 (0.0) (0.056) (0.06) too few
συνοράω to see together 13 (0.3) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 4 (0.1) (0.353) (0.3)
συνοχή a being held together 2 (0.0) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 26 (0.6) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 4 (0.1) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 24 (0.5) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 27 (0.6) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 69 (1.5) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 3 (0.1) (0.042) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 42 (0.9) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 3 (0.1) (0.118) (0.09)
συντονόω pronounce with the same accent 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 19 (0.4) (0.276) (0.3)
συνυπάρχω exist together, coexist 12 (0.3) (0.061) (0.01)
συνωθέω to force together, compress forcibly 2 (0.0) (0.04) (0.03)
συνώνυμος of like name 37 (0.8) (0.345) (0.02)
συνωρίς a pair of horses 1 (0.0) (0.041) (0.05) too few
σύνωσις forcing together, compression 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συρφετός anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter 2 (0.0) (0.007) (0.0) too few
σύστασις a putting together, composition 18 (0.4) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 (0.0) (0.255) (0.07) too few
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 (0.0) (0.146) (0.21)
συστοιχία a coordinate series 11 (0.2) (0.086) (0.0) too few
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 2 (0.0) (0.091) (0.01)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 (0.0) (0.223) (0.01) too few
συστροφή a dense mass 1 (0.0) (0.036) (0.04) too few
συχνός long 2 (0.0) (0.343) (0.55)
σφαῖρα a ball, playing-ball 53 (1.2) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 6 (0.1) (0.145) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 3 (0.1) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 7 (0.2) (3.117) (19.2)
σφενδόνη a sling 2 (0.0) (0.06) (0.16)
σφέτερος their own, their 4 (0.1) (0.373) (2.07)
σφηκός wasp-like 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
σφῆκος string of figs (?) 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
σφηκόω to make like a wasp 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
σφήξ a wasp 3 (0.1) (0.049) (0.01)
Σφίγξ Sphinx 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 (0.0) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 (0.1) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
σφός their, their own, belonging to them 1 (0.0) (0.112) (0.77) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 (0.0) (0.238) (0.13) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 41 (0.9) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 100 (2.2) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 171 (3.8) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 7 (0.2) (0.103) (0.02)
σχηματισμός the assumption of a certain form 3 (0.1) (0.073) (0.01)
σχοῖνος a rush 1 (0.0) (0.057) (0.15) too few
σχολάζω to have leisure 2 (0.0) (0.148) (0.07)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 7 (0.2) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 49 (1.1) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 95 (2.1) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 978 (21.8) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 98 (2.2) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 4 (0.1) (0.049) (0.02)
σωρεύω to heap 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
σωρίτης the fallacy of the heap 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σωρός a heap 3 (0.1) (0.058) (0.03)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 (0.0) (1.681) (0.33) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 5 (0.1) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 1 (0.0) (0.286) (0.41) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 8 (0.2) (0.613) (0.44)
τάλαντον a balance 2 (0.0) (0.492) (1.84)
τᾶλις a marriageable maiden 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
τᾶν sir, my good friend 3 (0.1) (0.068) (0.19)
τάξις an arranging 123 (2.7) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 4 (0.1) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 9 (0.2) (0.397) (0.55)
τάσις tension, intensity, force 1 (0.0) (0.203) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 38 (0.8) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 11 (0.2) (0.081) (0.0) too few
ταῦρος a bull 6 (0.1) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 88 (2.0) (2.435) (2.94)
ταὐτότης identity 2 (0.0) (0.033) (0.0) too few
τάφος a burial, funeral 1 (0.0) (0.506) (0.75) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 56 (1.2) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 4 (0.1) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 189 (4.2) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 18 (0.4) (0.093) (0.07)
τε and 1,564 (34.9) (62.106) (115.18)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 3 (0.1) (0.049) (0.16)
τείνω to stretch 19 (0.4) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 4 (0.1) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 14 (0.3) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 3 (0.1) (1.407) (2.84)
τεκταίνομαι to make, work, frame 2 (0.0) (0.052) (0.06)
τέκτων any worker in wood 2 (0.0) (0.202) (0.28)
τελέθω to come into being, to be quite 2 (0.0) (0.035) (0.2)
τέλειος having reached its end, finished, complete 213 (4.7) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 50 (1.1) (0.297) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 18 (0.4) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 6 (0.1) (0.149) (0.0) too few
τέλεσμα money paid 2 (0.0) (0.004) (0.0) too few
τελευταῖος last 47 (1.0) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 32 (0.7) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 37 (0.8) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 23 (0.5) (1.111) (2.02)
τελικός pertaining to the supreme end 2 (0.0) (0.017) (0.0) too few
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 (0.0) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 464 (10.3) (4.234) (3.89)
Τελχίς one of the Telchines 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τέμνω to cut, hew 74 (1.6) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 49 (1.1) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 17 (0.4) (0.335) (0.5)
τερατώδης portentous 4 (0.1) (0.028) (0.01)
τέρμα an end, boundary 1 (0.0) (0.087) (0.19) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 (0.0) (0.401) (1.32) too few
τέσσαρες four 142 (3.2) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 3 (0.1) (0.035) (0.01)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 2 (0.0) (0.061) (0.01)
τέταρτος fourth 64 (1.4) (1.676) (0.89)
τετραγωνίζω to make square 2 (0.0) (0.008) (0.01)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 59 (1.3) (0.946) (0.15)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 6 (0.1) (0.076) (0.01)
τετράπλευρος four-sided 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
τετραπλόος fourfold 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
τετράς the fourth day 8 (0.2) (0.249) (0.03)
τέτραχα in four parts 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
τετράχους holding four χόες 8 (0.2) (0.068) (0.0) too few
τετραχῶς in fourfold manner 8 (0.2) (0.067) (0.0) too few
τέττα Father 2 (0.0) (0.004) (0.01)
τεῦξις attainment 5 (0.1) (0.015) (0.01)
τεύχω to make ready, make, build, work 3 (0.1) (0.436) (2.51)
τεχνάζω to employ art 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 182 (4.1) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 23 (0.5) (0.062) (0.01)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 15 (0.3) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 17 (0.4) (0.417) (0.07)
τεχνοειδής artistic 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
τεχνόω instruct in an art 3 (0.1) (0.071) (0.05)
τέως so long, meanwhile, the while 45 (1.0) (0.641) (0.52)
τῆ take 96 (2.1) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 870 (19.4) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 30 (0.7) (0.621) (0.52)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.0) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 6 (0.1) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 7 (0.2) (0.878) (1.08)
τητάομαι to be in want, suffer want 7 (0.2) (0.034) (0.02)
τῆτες this year, of or in this year 3 (0.1) (0.015) (0.01)
τίη why? wherefore? 1,625 (36.2) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 398 (8.9) (6.429) (7.71)
τιθήνη a nurse 3 (0.1) (0.026) (0.07)
τίκτω to bring into the world 11 (0.2) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 47 (1.0) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 13 (0.3) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 4 (0.1) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 3 (0.1) (0.75) (0.31)
τιμιόω hold in honour 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 (0.0) (0.653) (0.67) too few
τίνω to pay a price 11 (0.2) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5,466 (121.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 1,259 (28.1) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 23 (0.5) (0.258) (0.38)
Τίτος Titus 1 (0.0) (0.181) (0.67) too few
τίω to pay honour to 8 (0.2) (0.236) (1.17)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 126 (2.8) (0.581) (0.07)
τόθεν hence, thence 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
τοι let me tell you, surely, verily 25 (0.6) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 19 (0.4) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 86 (1.9) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 9 (0.2) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 67 (1.5) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 900 (20.1) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 13 (0.3) (0.308) (0.37)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 (0.0) (0.277) (0.29) too few
τολμάω to undertake, take heart 14 (0.3) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 1 (0.0) (0.1) (0.31) too few
τομάω to need cutting 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
τομή stump, section 56 (1.2) (0.465) (0.08)
τομίας one who has been castrated 2 (0.0) (0.005) (0.0) too few
τομός cutting 2 (0.0) (0.042) (0.01)
τόξον a bow 1 (0.0) (0.375) (1.44) too few
τοξότης a bowman, archer 1 (0.0) (0.269) (0.5) too few
τοπάζω to aim at, guess 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
τοπικός concerning 40 (0.9) (0.18) (0.0) too few
τόπος a place 1,226 (27.3) (8.538) (6.72)
τορός piercing 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
τοσάκις so many times, so often 10 (0.2) (0.038) (0.03)
τοσαυταπλάσιος so many fold, so many times 2 (0.0) (0.014) (0.0) too few
τοσαυταχῶς in so many ways 9 (0.2) (0.053) (0.0) too few
τόσος so great, so vast 3 (0.1) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 52 (1.2) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 145 (3.2) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 270 (6.0) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 260 (5.8) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 260 (5.8) (4.259) (0.0) too few
τραγῳδία a tragedy 1 (0.0) (0.219) (0.74) too few
τραπέζιον small table 20 (0.4) (0.014) (0.0) too few
τραπέω to tread grapes 1 (0.0) (0.051) (0.1) too few
τραχύς rugged, rough 1 (0.0) (0.481) (0.47) too few
τρεῖς three 209 (4.7) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 9 (0.2) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 22 (0.5) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 20 (0.4) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 70 (1.6) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 1 (0.0) (0.734) (1.53) too few
τριάς the number three, a triad 4 (0.1) (0.392) (0.01)
τρίγωνος three-cornered, triangular 50 (1.1) (1.412) (0.05)
τρίπηχυς three cubits long 8 (0.2) (0.065) (0.03)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 7 (0.2) (0.118) (0.04)
τριπλόος triple, threefold 1 (0.0) (0.034) (0.05) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 4 (0.1) (0.154) (0.44)
τρισσός threefold 5 (0.1) (0.076) (0.15)
τριτάω when three days old 1 (0.0) (0.083) (0.07) too few
τριτημόριος forming a third part of 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
τρίτος the third 192 (4.3) (4.486) (2.33)
τριτοστάτης standing third 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 24 (0.5) (0.186) (0.04)
τριχίς anchovy full of small hair-like bones 2 (0.0) (0.019) (0.0) too few
τριχόω furnish with hair 2 (0.0) (0.077) (0.01)
τριχῶς in threefold manner 17 (0.4) (0.129) (0.0) too few
τροπέω to turn 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
τροπή a turn, turning 9 (0.2) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 3 (0.1) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 275 (6.1) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 277 (6.2) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 2 (0.0) (0.038) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 38 (0.8) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 1 (0.0) (0.129) (0.01) too few
τρόφις well-fed, stout, large 1 (0.0) (0.153) (0.08) too few
τροχός wheel 2 (0.0) (0.137) (0.12)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.0) (0.528) (0.09) too few
Τρωϊκός Trojan 3 (0.1) (0.081) (0.18)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 245 (5.5) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 3 (0.1) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 5 (0.1) (0.436) (0.94)
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.0) (0.898) (1.54) too few
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 (0.0) (0.13) (0.09) too few
τυφλός blind 7 (0.2) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 2 (0.0) (0.093) (0.01)
τύχη (good) fortune, luck, chance 430 (9.6) (1.898) (2.33)
τῶ therefore 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3,320 (74.0) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 17 (0.4) (0.126) (0.13)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 15 (0.3) (0.069) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 15 (0.3) (0.82) (0.13)
ὑγίανσις restoration to health 5 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ὑγιαστικός capable of restoring health, curative 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑγίεια health, soundness 105 (2.3) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 2 (0.0) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 25 (0.6) (0.77) (0.37)
ὑγραίνω to wet, moisten 5 (0.1) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 35 (0.8) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 13 (0.3) (0.804) (0.01)
ὑδατοθρέμμων nurtured and living in water 2 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὕδης vádati 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ὕδωρ water 270 (6.0) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 10 (0.2) (0.26) (0.04)
υἱός a son 4 (0.1) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 2 (0.0) (0.483) (0.01)
ὑλάω to howl, bark, bay 9 (0.2) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 1,095 (24.4) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 50 (1.1) (0.264) (0.0) too few
ὗλις mud 73 (1.6) (0.468) (0.12)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 5 (0.1) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 1 (0.0) (0.392) (0.49) too few
ὑπάγω to lead 3 (0.1) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 4 (0.1) (0.475) (0.51)
ὑπάλληλος subordinate, subaltern 1 (0.0) (0.056) (0.0) too few
ὑπαντάω to come 34 (0.8) (0.163) (0.05)
ὑπαντιάζω to come 1 (0.0) (0.03) (0.07) too few
ὕπαρ a waking vision 8 (0.2) (0.085) (0.1)
ὕπαρξις existence, reality 23 (0.5) (0.297) (0.04)
ὕπαρχος commanding under 4 (0.1) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 476 (10.6) (13.407) (5.2)
ὑπάτη the lowest note 3 (0.1) (0.027) (0.01)
ὕπειμι be under 1 (0.0) (0.07) (0.1) too few
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 (0.0) (0.1) (0.0) too few
ὑπεναντιόομαι to oppose secretly 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.0) (0.243) (1.62)
ὑπένερθε underneath, beneath 1 (0.0) (0.017) (0.15) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 59 (1.3) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 1 (0.0) (0.09) (0.01) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 (0.0) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 46 (1.0) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 9 (0.2) (0.845) (0.76)
ὑπερείδω to put under as a support 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 12 (0.3) (0.743) (0.38)
ὑπερουράνιος above the heavens 5 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ὑπεροχέω carry above, support 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 37 (0.8) (0.53) (0.24)
ὑπέρτερος over 7 (0.2) (0.068) (0.13)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 3 (0.1) (0.107) (0.29)
ὑπερτρέχω to run over 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 4 (0.1) (0.082) (0.07)
ὑπερφύομαι to surpass, excel 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 2 (0.0) (0.092) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 3 (0.1) (0.27) (0.25)
ὑπισχνέομαι to promise 1 (0.0) (0.634) (1.16) too few
ὕπνον lichen 1 (0.0) (0.042) (0.06) too few
ὕπνος sleep, slumber 11 (0.2) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1,535 (34.2) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.0) (0.045) (0.01) too few
ὑποβάλλω to throw, put 6 (0.1) (0.232) (0.1)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 4 (0.1) (0.257) (0.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 (0.0) (0.222) (0.13)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 (0.0) (0.233) (0.07) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 18 (0.4) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 7 (0.2) (0.479) (0.74)
ὑπόδημα sandal, shoe 2 (0.0) (0.281) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 9 (0.2) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 122 (2.7) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 12 (0.3) (0.114) (0.01)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 11 (0.2) (0.132) (0.08)
ὑπόκειμαι to lie under 836 (18.6) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.0) (0.208) (0.35) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 24 (0.5) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 19 (0.4) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 7 (0.2) (0.332) (0.01)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 (0.0) (0.25) (0.24) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 135 (3.0) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 51 (1.1) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 12 (0.3) (0.577) (0.35)
ὑπομνηματισμός memorandum 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ὑπόμνησις a reminding 2 (0.0) (0.085) (0.09)
ὑπομονή a remaining behind 1 (0.0) (0.176) (0.01) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 6 (0.1) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 6 (0.1) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 3 (0.1) (0.212) (0.19)
ὑπόπους furnished with feet 2 (0.0) (0.085) (0.0) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 3 (0.1) (0.228) (0.41)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.0) (0.129) (0.2) too few
ὑπορρέω to flow under 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
ὑποσπάω to draw away from under 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ὑποστάθμη sediment 2 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 86 (1.9) (0.811) (0.04)
ὑποστάτης that which stands under, a support, prop 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.0) (0.248) (0.16) too few
ὑποτάσσω to place 7 (0.2) (0.402) (0.32)
ὑποτείνω to stretch under, put under 6 (0.1) (0.253) (0.03)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 286 (6.4) (1.68) (0.55)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 (0.0) (0.091) (0.1) too few
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.0) (0.11) (0.1)
ὑποφεύγω to flee from under, shun 1 (0.0) (0.035) (0.09) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 8 (0.2) (0.223) (0.43)
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (0.0) (0.196) (0.31) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 7 (0.2) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 57 (1.3) (1.845) (0.91)
ὑστέρα the womb 6 (0.1) (0.258) (0.01)
ὑστερίζω to come after, come later 2 (0.0) (0.031) (0.02)
ὑστερογενής not appearing until after the birth 3 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ὕστερον the afterbirth 169 (3.8) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 158 (3.5) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 3 (0.1) (0.09) (0.26)
ὕφανσις weaving 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑφάντης a weaver 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
ὕφεσις letting down, slackening 4 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 (0.0) (0.082) (0.06) too few
ὑφίημι to let down 5 (0.1) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 138 (3.1) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.0) (0.089) (0.08) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 (0.0) (0.992) (0.9)
ὕψος height 3 (0.1) (0.539) (0.34)
ὕω to send rain, to rain 4 (0.1) (0.135) (0.31)
φαιδρός bright, beaming 14 (0.3) (0.117) (0.07)
Φαῖδρος Phaedrus 14 (0.3) (0.093) (0.19)
Φαίδων Phaedo 8 (0.2) (0.072) (0.0) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 243 (5.4) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 23 (0.5) (0.125) (0.02)
φάκελος a bundle, fagot 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
φαλακρόομαι to become bald 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
φαλακρός baldheaded, bald 3 (0.1) (0.087) (0.09)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 142 (3.2) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 8 (0.2) (0.21) (0.14)
φανός light, bright 2 (0.0) (0.073) (0.13)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 7 (0.2) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 11 (0.2) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 40 (0.9) (1.42) (0.26)
φαντασιόω bring images before the mind of 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 3 (0.1) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 17 (0.4) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 10 (0.2) (2.51) (0.63)
φαρμακοποσία a drinking of medicine 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 3 (0.1) (0.898) (0.13)
φαρμακόω to endue with healing power 2 (0.0) (0.081) (0.01)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 4 (0.1) (0.194) (0.03)
Φᾶσις the river Phasis 1 (0.0) (0.063) (0.2) too few
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
φάσκω to say, affirm, assert 3 (0.1) (1.561) (1.51)
φατίζω to say, speak, report 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
φατός that may be spoken 3 (0.1) (0.022) (0.07)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 6 (0.1) (1.387) (0.76)
φειδώ a sparing 2 (0.0) (0.091) (0.04)
φέρτατος bravest, best 2 (0.0) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 327 (7.3) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 14 (0.3) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 1 (0.0) (0.146) (0.04) too few
φή as, just as, like 3 (0.1) (0.031) (0.01)
φημί to say, to claim 1,663 (37.1) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 11 (0.2) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 11 (0.2) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 91 (2.0) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 7 (0.2) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 428 (9.5) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 16 (0.4) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 16 (0.4) (0.183) (0.56)
φθόγγος any clear, distinct sound 9 (0.2) (0.205) (0.16)
φθονέω to bear ill-will 1 (0.0) (0.261) (0.5) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.0) (0.458) (0.38) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 395 (8.8) (1.418) (0.14)
φθορεύς corrupter, seducer 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
φιλαλήθης loving truth 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 3 (0.1) (0.352) (0.76)
Φίληβος Philebus 2 (0.0) (0.042) (0.0) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 58 (1.3) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 11 (0.2) (0.35) (0.46)
φιλόκαλος loving the beautiful 3 (0.1) (0.044) (0.01)
φιλομαθέω to be fond of learning 1 (0.0) (0.031) (0.16) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 4 (0.1) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.0) (0.183) (0.16) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 (0.0) (0.078) (0.09) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 2 (0.0) (0.109) (0.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 22 (0.5) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 15 (0.3) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 37 (0.8) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 47 (1.0) (1.741) (0.58)
φιλότης friendship, love, affection 12 (0.3) (0.121) (0.8)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 2 (0.0) (0.134) (0.13)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.0) (0.217) (0.47) too few
φλέψ a vein 5 (0.1) (1.699) (0.03)
φλοιός the bark 1 (0.0) (0.151) (0.04) too few
φλόξ a flame 10 (0.2) (0.469) (0.46)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 (0.1) (1.343) (2.27)
φοβητέος one must fear 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
φόβος fear, panic, flight 1 (0.0) (1.426) (2.23) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 (0.0) (0.319) (0.66) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 2 (0.0) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 264 (5.9) (1.093) (0.13)
φοράς fruitful 6 (0.1) (0.036) (0.0) too few
φορεύς a bearer, carrier 3 (0.1) (0.01) (0.01)
φορέω to bear 9 (0.2) (0.303) (1.06)
φορητός borne, carried 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 9 (0.2) (0.069) (0.02)
φόρος tribute, payment 1 (0.0) (0.271) (0.63) too few
φορτικός of the nature of a burden 3 (0.1) (0.125) (0.1)
φορτίον a load, burden 1 (0.0) (0.134) (0.15) too few
φράζω to point out, shew, indicate 4 (0.1) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 1 (0.0) (0.082) (0.03) too few
φρήν the midriff; heart, mind 3 (0.1) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 12 (0.3) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 7 (0.2) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 (0.1) (0.543) (0.38)
φροῦδος gone away, clean gone 2 (0.0) (0.043) (0.12)
φῦ fie! faugh! 25 (0.6) (0.071) (0.01)
φῦκος rouge 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
φυλάζω to divide into tribes 4 (0.1) (0.498) (0.44)
φυλακτέος to be watched 1 (0.0) (0.049) (0.04) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 50 (1.1) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 4 (0.1) (0.521) (0.37)
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.0) (0.146) (0.43) too few
φῦμα a growth 1 (0.0) (0.121) (0.02) too few
φυσάω to puff 1 (0.0) (0.117) (0.17) too few
φυσικός natural, native 1,030 (23.0) (3.328) (0.1)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 2 (0.0) (0.021) (0.0) too few
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 17 (0.4) (0.088) (0.02)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 29 (0.6) (0.047) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1,820 (40.6) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
φυτεία a planting 3 (0.1) (0.033) (0.0) too few
φυτεύω to plant 3 (0.1) (0.206) (0.34)
φυτικός of or belonging to plants 5 (0.1) (0.058) (0.0) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 71 (1.6) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 2 (0.0) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 43 (1.0) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 366 (8.2) (3.181) (2.51)
Φωκεύς a Phocian 2 (0.0) (0.177) (0.6)
φωλεός a hole, den 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
φωνέω to produce a sound 1 (0.0) (0.617) (1.7) too few
φωνή a sound, tone 39 (0.9) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 2 (0.0) (0.064) (0.07)
φωρά a theft 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.0) (0.147) (0.07) too few
φώς a man 6 (0.1) (0.967) (1.32)
φωτεινός shining, bright 2 (0.0) (0.014) (0.0) too few
φωτισμός illumination, light 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 5 (0.1) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.0) (0.188) (0.11) too few
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.0) (0.195) (0.46) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 27 (0.6) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 7 (0.2) (0.047) (0.03)
χάλκεος of copper 9 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 9 (0.2) (0.097) (0.17)
χαλκίον a copper vessel, a copper, caldron, kettle, pot 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
χαλκός copper 66 (1.5) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 19 (0.4) (0.971) (2.29)
χαμαιλέων the chameleon 2 (0.0) (0.058) (0.0) too few
χάος chaos 9 (0.2) (0.059) (0.1)
χαρακτήρ a mark engraved 13 (0.3) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 (0.0) (0.845) (1.03) too few
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.0) (0.28) (0.75) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 45 (1.0) (3.66) (3.87)
χάρτη a sheet of paper 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
χάσκω yawn, gape 1 (0.0) (0.086) (0.15) too few
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 2 (0.0) (0.091) (0.08)
χεῖ the letter khi, χ 2 (0.0) (0.033) (0.01)
χειά a hole 15 (0.3) (0.027) (0.02)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 (0.0) (0.139) (0.15) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 10 (0.2) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 26 (0.6) (5.786) (10.92)
χειρόκμητος wrought by hand 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
χείρων worse, meaner, inferior 40 (0.9) (1.4) (1.07)
χελιδών the swallow 1 (0.0) (0.099) (0.13) too few
χελώνη a tortoise 14 (0.3) (0.112) (0.04)
χερείων meaner, inferior 1 (0.0) (0.014) (0.14) too few
χερσαῖος on or of dry land 1 (0.0) (0.139) (0.04) too few
χέω to pour 10 (0.2) (0.435) (1.53)
χήν the tame goose 13 (0.3) (0.149) (0.16)
χθές yesterday 1 (0.0) (0.122) (0.12) too few
χθών the earth, ground 5 (0.1) (0.314) (2.08)
χίλιοι a thousand 1 (0.0) (0.486) (1.95) too few
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 7 (0.2) (0.256) (0.9)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.0) (0.636) (0.79) too few
χιών snow 7 (0.2) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 3 (0.1) (0.141) (0.01)
χόανος a melting-pot 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
Χοιρίλος Choerilus 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
χορδή gut, gut string, sausage 3 (0.1) (0.145) (0.06)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 2 (0.0) (0.061) (0.04)
χορηγέω to lead a chorus 3 (0.1) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 2 (0.0) (0.179) (0.69)
χορηγός a chorus leader 1 (0.0) (0.076) (0.04) too few
χορός a round dance 1 (0.0) (0.832) (2.94) too few
χοῦς measure of capacity 10 (0.2) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 (0.0) (0.132) (0.15) too few
χόω to throw 5 (0.1) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 167 (3.7) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 103 (2.3) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 161 (3.6) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 161 (3.6) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 61 (1.4) (2.117) (2.12)
χρειώδης needful 4 (0.1) (0.041) (0.0) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 7 (0.2) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 1 (0.0) (0.055) (0.41) too few
χρεών necessity; it is necessary 10 (0.2) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 224 (5.0) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 (0.0) (0.062) (0.0) too few
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 (0.0) (0.416) (0.47) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 35 (0.8) (2.488) (5.04)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 1 (0.0) (0.051) (0.13) too few
χρησιμεύω to be useful 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 36 (0.8) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 11 (0.2) (0.787) (0.08)
χρηστικός knowing how to use, understanding the use of a thing 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 (0.0) (0.984) (0.97) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 8 (0.2) (0.479) (0.14)
χρονίζω to spend time 1 (0.0) (0.124) (0.05) too few
χρονικός of or concerning time, temporal 18 (0.4) (0.064) (0.0) too few
χρόνος time 1,982 (44.2) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 4 (0.1) (0.025) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 (0.1) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 1 (0.0) (0.361) (0.24) too few
χρυσός gold 17 (0.4) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 100 (2.2) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 4 (0.1) (0.258) (1.01)
χυλός juice 2 (0.0) (0.709) (0.01)
χυμός juice 13 (0.3) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 1 (0.0) (0.191) (0.0) too few
χύσις a flood, stream 2 (0.0) (0.049) (0.03)
χυτός poured, shed 1 (0.0) (0.023) (0.08) too few
χωλός lame 1 (0.0) (0.125) (0.11) too few
χώρα land 50 (1.1) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 39 (0.9) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 125 (2.8) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 13 (0.3) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 88 (2.0) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 6 (0.1) (0.05) (0.02)
χωριστής one who separates 13 (0.3) (0.139) (0.0) too few
χωριστός separated, separable 58 (1.3) (0.58) (0.0) too few
χῶσις a heaping up 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ψάμμος sand 1 (0.0) (0.099) (0.2) too few
ψευδής lying, false 56 (1.2) (1.919) (0.44)
ψευδογραφία false account 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ψευδοδοξέω entertain a false opinion 2 (0.0) (0.002) (0.01)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 45 (1.0) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 10 (0.2) (0.935) (0.99)
ψηλαφάω to feel 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ψήν the gall-insect 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (0.0) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 7 (0.2) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 2 (0.0) (0.1) (0.21)
ψιμύθιον white lead 2 (0.0) (0.139) (0.0) too few
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 6 (0.1) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 12 (0.3) (0.623) (0.15)
ψῦξις a cooling, chilling 2 (0.0) (0.467) (0.0) too few
ψυχή breath, soul 311 (6.9) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 22 (0.5) (0.544) (0.03)
ψύχρα cold 4 (0.1) (0.063) (0.01)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 12 (0.3) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 106 (2.4) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 13 (0.3) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 23 (0.5) (0.574) (0.06)
O! oh! 17 (0.4) (6.146) (14.88)
Dor., hither 13 (0.3) (0.095) (0.0) too few
ᾤα sheepskin 1 (0.0) (0.059) (0.01) too few
ὧδε in this wise, so, thus 17 (0.4) (1.85) (3.4)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.0) (0.1) (0.05) too few
ὤεον an egg 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 29 (0.6) (0.484) (0.59)
ὠθισμός a thrusting, pushing 1 (0.0) (0.013) (0.05) too few
ὠκύς quick, swift, fleet 1 (0.0) (0.237) (1.81) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 3 (0.1) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.0) (0.247) (0.24) too few
ᾠόν egg 9 (0.2) (0.572) (0.12)
ὠόπ avast! (command to rowers) 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
ὥρα [sacrificial victim] 21 (0.5) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 22 (0.5) (2.188) (1.79)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 1 (0.0) (0.065) (0.05) too few
ὡς as, how 4,244 (94.6) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 2 (0.0) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 53 (1.2) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 1 (0.0) (0.276) (0.04) too few
ὦσις thrusting, pushing 17 (0.4) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 661 (14.7) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 1 (0.0) (0.123) (0.04) too few
ὥστε so that 788 (17.6) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 (0.0) (0.617) (0.93)
ὠφέλησις a helping, aiding; 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 6 (0.1) (0.487) (0.44)

PAGINATE