urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc2:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,994 lemmas; 26,753 tokens (224,594 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 5 (0.22) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 6 (0.27) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 5 (0.22) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 7 59 (2.63) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 2 41 (1.83) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 158 1,149 (51.16) (68.814) (63.16)
Ὠρωπός Oropos 1 5 (0.22) (0.016) (0.09)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 1 16 (0.71) (0.065) (0.05)
ὥρα2 time, season, climate 2 39 (1.74) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 2 40 (1.78) (2.015) (1.75)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 15 (0.67) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 1 9 (0.4) (0.429) (0.27)
Ὠκεανός Oceanus 8 18 (0.8) (0.221) (0.61)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 8 (0.36) (0.484) (0.59)
ὠδίς the pangs 1 9 (0.4) (0.115) (0.1)
ᾨδεῖον the Odeum 2 7 (0.31) (0.011) (0.02)
ὧδε in this wise, so, thus 1 5 (0.22) (1.85) (3.4)
ψυχρός cold, chill 1 11 (0.49) (2.892) (0.3)
ψῦχος cold 1 1 (0.04) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 1 35 (1.56) (11.437) (4.29)
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 1 (0.04) (0.18) (0.27)
ψηφίς a small pebble 2 5 (0.22) (0.021) (0.02)
ψαύω to touch 1 3 (0.13) (0.234) (0.27)
ψάμμος sand 2 5 (0.22) (0.099) (0.2)
Ψαμάθη Psamathe 2 4 (0.18) (0.008) (0.01)
χῶρος2 north-west wind 1 1 (0.04) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 1 (0.04) (0.303) (1.55)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 17 (0.76) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 16 173 (7.7) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 20 (0.89) (1.544) (1.98)
χώρα land 28 258 (11.49) (3.587) (8.1)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 2 37 (1.65) (0.129) (0.26)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 5 (0.22) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 9 69 (3.07) (0.812) (1.49)
Χρύσιππος Chrysippus 2 3 (0.13) (0.279) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 5 28 (1.25) (1.072) (2.49)
Χρυσάωρ Chrysaor 1 1 (0.04) (0.006) (0.02)
χρόνος time 22 211 (9.39) (11.109) (9.36)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 4 8 (0.36) (0.984) (0.97)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 5 57 (2.54) (0.381) (0.43)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 4 (0.18) (0.012) (0.07)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 5 (0.22) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 9 118 (5.25) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 2 20 (0.89) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 2 38 (1.69) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 2 2 (0.09) (0.181) (0.4)
χρεμετίζω to neigh, whinny 1 2 (0.09) (0.009) (0.03)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 20 130 (5.79) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 19 102 (4.54) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 7 56 (2.49) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 14 90 (4.01) (5.93) (6.1)
χόω to throw 2 8 (0.36) (0.146) (0.32)
χορός a round dance 2 22 (0.98) (0.832) (2.94)
χορδή gut, gut string, sausage 1 9 (0.4) (0.145) (0.06)
Χοιρίλος Choerilus 1 2 (0.09) (0.006) (0.0)
χοή a drink-offering 1 3 (0.13) (0.046) (0.11)
χλωρός greenish-yellow 1 9 (0.4) (0.354) (0.3)
χλόη the first shoot of plants 1 1 (0.04) (0.119) (1.34)
χλευασμός a joke 1 2 (0.09) (0.007) (0.04)
χλευασία mockery, scoffing 1 4 (0.18) (0.005) (0.0)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 2 21 (0.94) (0.636) (0.79)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 13 (0.58) (0.256) (0.9)
Χίος Chios (island) 1 11 (0.49) (0.181) (0.98)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 2 4 (0.18) (0.075) (0.41)
χερσόνησος a land-island 3 7 (0.31) (0.035) (0.11)
χερσαῖος on or of dry land 1 2 (0.09) (0.139) (0.04)
χέρνιψ water for washing the hands 1 1 (0.04) (0.024) (0.12)
χελώνη a tortoise 2 10 (0.45) (0.112) (0.04)
χελιδών the swallow 1 3 (0.13) (0.099) (0.13)
χειρόω master, subdue 1 9 (0.4) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 9 126 (5.61) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 31 (1.38) (1.096) (1.89)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 2 11 (0.49) (0.111) (0.12)
Χάρις Charis, Grace 1 42 (1.87) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 25 (1.11) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 10 (0.45) (0.845) (1.03)
χάραξ a pointed stake 1 2 (0.09) (0.242) (1.06)
χάλκωμα anything made of bronze 1 1 (0.04) (0.012) (0.04)
χαλκόω to make in bronze 5 29 (1.29) (0.039) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 26 192 (8.55) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 4 55 (2.45) (0.86) (1.99)
Χαλκίς Chalcis 1 8 (0.36) (0.064) (0.26)
Χαλκιδικός of or from Chalcis (in Euboea or Thrace) 1 1 (0.04) (0.022) (0.15)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 2 8 (0.36) (0.088) (0.73)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 2 15 (0.67) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 26 170 (7.57) (0.603) (1.59)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 27 (1.2) (1.723) (2.13)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 2 (0.09) (0.155) (0.08)
Χαιρώνεια Chaeronea 6 26 (1.16) (0.034) (0.06)
Χαβρίας Chabrias 1 2 (0.09) (0.035) (0.0)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 17 (0.76) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 2 28 (1.25) (3.591) (1.48)
φωλεός a hole, den 1 3 (0.13) (0.033) (0.01)
Φωκίς Phocis 1 34 (1.51) (0.045) (0.13)
φώκη a seal 1 1 (0.04) (0.063) (0.06)
Φωκεύς a Phocian 4 131 (5.83) (0.177) (0.6)
Φωκαιεύς Phocaean 1 6 (0.27) (0.026) (0.18)
φύω to bring forth, produce, put forth 6 91 (4.05) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 2 (0.09) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 3 5 (0.22) (0.982) (0.23)
φύλλον a leaf; 3 18 (0.8) (0.521) (0.37)
φυλή a race, a tribe 7 17 (0.76) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 36 (1.6) (2.518) (2.71)
Φύλας Phylas 1 7 (0.31) (0.007) (0.01)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 7 (0.31) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 2 11 (0.49) (0.687) (1.97)
φυλακεύς watching 1 2 (0.09) (0.072) (0.16)
φυλάζω to divide into tribes 1 11 (0.49) (0.498) (0.44)
φυγή flight 3 22 (0.98) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 14 (0.62) (0.222) (0.82)
Φρύξ a Phrygian 3 17 (0.76) (0.159) (0.27)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 2 4 (0.18) (0.065) (0.15)
Φρυγία Phrygia 1 4 (0.18) (0.137) (0.15)
φρουρέω to keep watch 1 10 (0.45) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 3 48 (2.14) (0.295) (0.5)
φρόνημα one's mind, spirit 2 18 (0.8) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 27 (1.2) (1.523) (2.38)
φρέαρ a well 7 20 (0.89) (0.199) (0.11)
φράσσω to fence in, hedge round 1 4 (0.18) (0.083) (0.21)
Φορμίων Phormio 5 10 (0.45) (0.028) (0.18)
φορέω to bear 1 7 (0.31) (0.303) (1.06)
φόνος murder, homicide, slaughter 7 47 (2.09) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 12 45 (2.0) (0.352) (0.54)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 7 (0.31) (0.092) (0.25)
φολίς horny scale 1 3 (0.13) (0.014) (0.01)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 16 (0.71) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 8 40 (1.78) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 13 (0.58) (0.165) (0.23)
φοινικιοῦς dark red 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
φοινικίζω imitate the Phoenicians 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Φοινίκη Phoenicia 1 4 (0.18) (0.18) (0.32)
φόβος fear, panic, flight 3 19 (0.85) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 2 (0.09) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 4 10 (0.45) (0.492) (0.58)
Φλυεύς of the deme of Phlya 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
φλόξ a flame 2 17 (0.76) (0.469) (0.46)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 1 42 (1.87) (0.077) (0.24)
Φλειάσιος of Phlius 1 34 (1.51) (0.061) (0.18)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 7 (0.31) (0.217) (0.47)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 1 (0.04) (1.259) (0.41)
φίλος friend; loved, beloved, dear 6 21 (0.94) (4.36) (12.78)
Φιλόξενος Philoxenus 1 2 (0.09) (0.065) (0.03)
Φιλομήλα Philomela 2 3 (0.13) (0.005) (0.0)
Φιλοκτήτης Philoctetes 2 6 (0.27) (0.048) (0.07)
Φίλιστος Philistus 2 3 (0.13) (0.006) (0.01)
Φίλιππος Philip, Philippus 21 137 (6.1) (1.035) (4.11)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 4 (0.18) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 28 (1.25) (1.063) (1.44)
φιλέταιρος fond of one's comrades 2 2 (0.09) (0.025) (0.01)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 5 (0.22) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 2 (0.09) (0.361) (0.23)
φιλάδελφος loving one's brother 2 2 (0.09) (0.037) (0.01)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 3 7 (0.31) (0.198) (0.29)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 3 (0.13) (1.418) (0.14)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 6 26 (1.16) (1.783) (0.71)
φθάνω to come or do first, before others 4 19 (0.85) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 81 766 (34.11) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 6 26 (1.16) (0.305) (0.66)
φηγός oak; acorn 1 4 (0.18) (0.03) (0.16)
φεύγω to flee, take flight, run away 31 132 (5.88) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 21 140 (6.23) (8.129) (10.35)
Φερεκύδης Pherecydes 1 1 (0.04) (0.042) (0.0)
Φεραί Pherae 1 3 (0.13) (0.016) (0.06)
Φειδίας Phidias 8 31 (1.38) (0.059) (0.09)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 1 (0.04) (0.081) (0.02)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 1 (0.04) (0.055) (0.11)
φάσκω to say, affirm, assert 5 35 (1.56) (1.561) (1.51)
φάρμακον a drug, medicine 1 16 (0.71) (2.51) (0.63)
φανερόω to make manifest 1 4 (0.18) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 6 35 (1.56) (2.734) (1.67)
Φάληρος founder of Phaleron 1 1 (0.04) (0.008) (0.09)
Φάληρον Phaleron 7 9 (0.4) (0.008) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 23 149 (6.63) (8.435) (8.04)
Φαίδρα Phaedra 5 12 (0.53) (0.028) (0.02)
Φαέθων Phaethon 2 3 (0.13) (0.055) (0.06)
ὕω to send rain, to rain 2 15 (0.67) (0.135) (0.31)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 3 39 (1.74) (0.992) (0.9)
ὑφή a web 2 5 (0.22) (0.148) (0.46)
ὕστερος latter, last 9 51 (2.27) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 66 332 (14.78) (2.598) (2.47)
ὑστερίζω to come after, come later 1 1 (0.04) (0.031) (0.02)
ὑστερέω to be behind, come late 1 6 (0.27) (0.149) (0.14)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 5 (0.22) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 3 44 (1.96) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 4 (0.18) (0.196) (0.31)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 4 (0.18) (0.109) (0.54)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 4 (0.18) (0.091) (0.1)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 3 (0.13) (0.029) (0.01)
ὑπορρέω to flow under 1 3 (0.13) (0.022) (0.03)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 5 (0.22) (0.129) (0.2)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 8 (0.36) (0.228) (0.41)
ὑποπλέω to sail under (the lee of) 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ὑπονήχομαι to swim under 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 13 (0.58) (0.577) (0.35)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 19 (0.85) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 4 44 (1.96) (0.545) (0.64)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.04) (0.208) (0.35)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 15 (0.67) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 14 (0.62) (0.514) (1.04)
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 3 7 (0.31) (0.032) (0.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 95 1,065 (47.42) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 17 (0.76) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 1 7 (0.31) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 5 15 (0.67) (0.499) (0.76)
ὑπέρυθρος somewhat red, reddish 1 2 (0.09) (0.041) (0.01)
ὑπέροχος prominent, eminent, distinguished above 1 3 (0.13) (0.011) (0.06)
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 9 (0.4) (0.189) (0.15)
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 1 1 (0.04) (0.021) (0.08)
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 4 13 (0.58) (0.04) (0.13)
ὑπέρβιος of overwhelming strength 1 1 (0.04) (0.021) (0.21)
ὑπερβάλλω to throw over 7 36 (1.6) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 17 (0.76) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 20 238 (10.6) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 2 4 (0.18) (0.051) (0.06)
ὕπειμι be under 1 5 (0.22) (0.07) (0.1)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 9 (0.4) (0.501) (0.94)
ὑπάρχω to begin; to exist 7 69 (3.07) (13.407) (5.2)
ὑπάγω to lead 1 15 (0.67) (0.426) (0.47)
ὕμνος a hymn, festive song 2 29 (1.29) (0.392) (0.49)
Ὑμηττός Mt. Hymettus 2 2 (0.09) (0.005) (0.01)
Ὕλλος Hyllus 8 19 (0.85) (0.022) (0.07)
ὕλη wood, material 1 7 (0.31) (5.5) (0.94)
υἱός a son 8 89 (3.96) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 15 267 (11.89) (7.043) (3.14)
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 1 15 (0.67) (0.059) (0.05)
ὑγίεια health, soundness 5 24 (1.07) (1.276) (0.19)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 4 (0.18) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 15 (0.67) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 13 (0.58) (0.431) (0.49)
ὑάκινθος the hyacinth 1 2 (0.09) (0.038) (0.06)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 92 1,201 (53.47) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 6 49 (2.18) (1.898) (2.33)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 3 (0.13) (0.13) (0.09)
τύραννος an absolute sovereign 4 27 (1.2) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 6 24 (1.07) (0.451) (0.77)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 8 44 (1.96) (0.206) (0.46)
τύπτω to beat, strike, smite 1 7 (0.31) (0.436) (0.94)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 3 38 (1.69) (0.077) (0.21)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 67 (2.98) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 2 17 (0.76) (0.458) (4.8)
Τρῳάς Troas 1 12 (0.53) (0.049) (0.18)
τρυπάω to bore, pierce through 2 4 (0.18) (0.023) (0.02)
τροχίλος the sandpiper 1 1 (0.04) (0.006) (0.04)
Τροφώνιος Trophonius 1 32 (1.42) (0.034) (0.02)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 18 (0.8) (0.219) (0.38)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 12 78 (3.47) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 12 78 (3.47) (7.547) (5.48)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 2 11 (0.49) (0.082) (0.19)
τρόπαιον a trophy 2 26 (1.16) (0.163) (0.4)
Τροιζήνιος of Troezen 5 36 (1.6) (0.034) (0.12)
Τροιζήν Troezen 11 48 (2.14) (0.054) (0.18)
Τροία Troy 3 27 (1.2) (0.225) (0.94)
Τριτωνίς Tritonis 1 6 (0.27) (0.015) (0.13)
τρίτος the third 13 111 (4.94) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 1 5 (0.22) (0.36) (0.73)
Τριπτόλεμος Triptolemus 10 16 (0.71) (0.028) (0.03)
τρίπους three-footed, of or with three feet 8 35 (1.56) (0.154) (0.44)
τριήρης trireme 9 27 (1.2) (0.407) (1.04)
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 2 (0.09) (1.412) (0.05)
τριβή a rubbing; wear; delay 1 2 (0.09) (0.062) (0.2)
τριάκοντα thirty 2 48 (2.14) (0.734) (1.53)
τρίαινα a trident 1 3 (0.13) (0.021) (0.03)
τρέω to flee from fear, flee away 1 51 (2.27) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 2 6 (0.27) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 6 54 (2.4) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 8 75 (3.34) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 6 87 (3.87) (4.87) (3.7)
Τραχίς Trachis 1 7 (0.31) (0.026) (0.16)
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 2 3 (0.13) (0.014) (0.1)
τράπεζα four-legged a table 1 15 (0.67) (0.588) (0.68)
τραγῳδία a tragedy 5 6 (0.27) (0.219) (0.74)
τότε at that time, then 38 294 (13.09) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 40 294 (13.09) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 14 126 (5.61) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 5 50 (2.23) (0.411) (0.66)
τορεύω to work in relief 1 2 (0.09) (0.002) (0.0)
τόπος a place 1 12 (0.53) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 1 10 (0.45) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 5 16 (0.71) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 5 22 (0.98) (0.139) (0.31)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 6 39 (1.74) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 4 37 (1.65) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 3 20 (0.89) (0.287) (1.02)
τοῖχος the wall of a house 7 23 (1.02) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 7 77 (3.43) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 6 110 (4.9) (1.889) (3.54)
τιτρώσκω to wound 3 31 (1.38) (0.464) (0.44)
τίς who? which? 2 19 (0.85) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 54 542 (24.13) (97.86) (78.95)
Τίρυνς Tiryns 1 16 (0.71) (0.017) (0.05)
τιμωρός upholding honour; 1 1 (0.04) (0.054) (0.09)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 12 (0.53) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 26 (1.16) (0.326) (0.85)
Τίμων Timo 1 11 (0.49) (0.088) (0.02)
Τιμόθεος Timotheus 3 10 (0.45) (0.23) (0.04)
τιμή that which is paid in token of worth 19 129 (5.74) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 7 38 (1.69) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 8 76 (3.38) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 9 187 (8.33) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 24 239 (10.64) (26.493) (13.95)
Τηρεύς Tereus 5 10 (0.45) (0.024) (0.05)
τηνικαῦτα at that time, then 1 74 (3.29) (0.822) (0.21)
Τήμενος Temenus 1 25 (1.11) (0.024) (0.01)
Τήλεφος Telephus 2 12 (0.53) (0.037) (0.06)
τηλεφανής appearing afar, far-seen, conspicuous 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
τήκω to melt, melt down 1 4 (0.18) (0.321) (0.27)
Τήϊος of or from Teos 1 4 (0.18) (0.019) (0.08)
τῇδε here, thus 3 3 (0.13) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 40 662 (29.48) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 2 (0.09) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 2 20 (0.89) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 1 (0.04) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 13 95 (4.23) (3.221) (1.81)
Τεῦκρος Teucer 3 5 (0.22) (0.047) (0.38)
τετρακόσιοι four hundred 2 10 (0.45) (0.205) (0.74)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 4 (0.18) (0.086) (0.45)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 20 (0.89) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 4 53 (2.36) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 3 39 (1.74) (2.963) (1.9)
τεσσαρακοστός fortieth 1 3 (0.13) (0.101) (0.11)
Τερμίλαι Termilae 1 1 (0.04) (0.002) (0.02)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 4 (0.18) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 2 20 (0.89) (0.751) (1.38)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 7 58 (2.58) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 4 67 (2.98) (4.234) (3.89)
τέλμα a pool, mud, mortar 1 4 (0.18) (0.042) (0.05)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 31 (1.38) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 16 90 (4.01) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 32 94 (4.19) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 1 21 (0.94) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 3 47 (2.09) (0.171) (0.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 16 (0.71) (3.199) (1.55)
Τελαμών Telamon 5 15 (0.67) (0.073) (0.21)
τεκμήριον a sure signs. 1 3 (0.13) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 5 29 (1.29) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 19 134 (5.97) (1.646) (5.01)
τειχίζω to build a wall 4 11 (0.49) (0.114) (0.58)
τειχέω to build walls 1 1 (0.04) (0.06) (0.1)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 5 6 (0.27) (0.049) (0.16)
τε and 291 2,938 (130.81) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 10 (0.45) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 18 (0.8) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 1 7 (0.31) (0.205) (0.98)
τάφος2 astonishment, amazement 13 50 (2.23) (0.056) (0.04)
τάφος a burial, funeral 40 162 (7.21) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 24 143 (6.37) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 2 4 (0.18) (0.214) (0.24)
ταῦρος a bull 9 39 (1.74) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 8 52 (2.32) (2.051) (3.42)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 1 (0.04) (0.078) (0.04)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 18 (0.8) (0.564) (0.6)
Τάρας Tarentum 2 12 (0.53) (0.097) (0.21)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 5 15 (0.67) (0.13) (0.33)
τάξις an arranging 1 24 (1.07) (2.44) (1.91)
Ταναγρικός of Tanagra 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
Ταναγραῖος a man of Tanagra 2 16 (0.71) (0.013) (0.04)
Τάναγρα Tanagra 2 10 (0.45) (0.014) (0.09)
τάλαντον a balance 1 12 (0.53) (0.492) (1.84)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 2 10 (0.45) (0.08) (0.15)
ταινία a band, riband, fillet 1 16 (0.71) (0.111) (0.07)
σώφρων of sound mind 1 1 (0.04) (0.638) (0.59)
Σωφρονίσκος Sophroniscus 1 2 (0.09) (0.054) (0.0)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 27 (1.2) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 15 (0.67) (1.681) (0.33)
σώτειρα savior; epithet of various goddesses 3 14 (0.62) (0.016) (0.05)
σωματοφύλαξ bodyguard 1 1 (0.04) (0.049) (0.07)
σῶμα the body 3 35 (1.56) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 2 5 (0.22) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 1 17 (0.76) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 10 82 (3.65) (4.435) (0.59)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 3 9 (0.4) (0.238) (0.13)
Σφίγξ Sphinx 2 8 (0.36) (0.032) (0.03)
σφέτερος their own, their 1 30 (1.34) (0.373) (2.07)
σφενδόνη a sling 1 3 (0.13) (0.06) (0.16)
σφενδονάω to sling, to use the sling 1 2 (0.09) (0.024) (0.13)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 137 1,094 (48.71) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 4 (0.18) (0.406) (0.92)
Σφακτηρία Sphacteria 2 10 (0.45) (0.006) (0.01)
σφάζω to slay, slaughter 1 3 (0.13) (0.231) (0.3)
συστρατεύω to make a campaign 2 11 (0.49) (0.128) (0.61)
συρράπτω to sew 1 1 (0.04) (0.009) (0.04)
Σύρος a Syrian 5 16 (0.71) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 1 3 (0.13) (0.519) (0.92)
σῦριγξ a pipe 1 3 (0.13) (0.152) (0.55)
Συράκουσαι Syracuse 8 37 (1.65) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 2 24 (1.07) (0.338) (2.44)
συντίθημι to put together 5 20 (0.89) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 34 (1.51) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 1 8 (0.36) (0.625) (0.97)
σύνοπτος that can be seen at a glance, in full view 3 12 (0.53) (0.011) (0.05)
σύνοικος dwelling in the same house with 1 25 (1.11) (0.071) (0.12)
συνοικίζω to make to live with 3 12 (0.53) (0.075) (0.13)
συνοικέω to dwell together 12 54 (2.4) (0.226) (0.36)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 5 (0.22) (0.322) (0.52)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 17 (0.76) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 35 (1.56) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 1 8 (0.36) (0.465) (1.33)
συνήθης dwelling 1 2 (0.09) (0.793) (0.36)
συνεχής holding together 2 36 (1.6) (3.097) (1.77)
συνέρχομαι come together, meet 1 15 (0.67) (0.758) (0.75)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 3 4 (0.18) (0.013) (0.03)
συνεπιλαμβάνω take part with 2 7 (0.31) (0.031) (0.16)
συνεπανίσταμαι join in a revolt 1 1 (0.04) (0.002) (0.03)
συνεξαιρέω to take out together, to help in removing 2 5 (0.22) (0.009) (0.03)
συνεκπίπτω to rush out together with 1 1 (0.04) (0.007) (0.04)
συνεισπίπτω to fall 1 3 (0.13) (0.02) (0.08)
σύνειμι2 come together 5 20 (0.89) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 13 (0.58) (0.989) (0.75)
συνδιαφέρω to bear along with one 1 3 (0.13) (0.004) (0.02)
συνάπτω to tie 1 7 (0.31) (1.207) (1.11)
συναίρω to take up together 2 6 (0.27) (0.07) (0.02)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 13 (0.58) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 25 198 (8.82) (4.575) (7.0)
συμφυής born with one, congenital, natural 2 2 (0.09) (0.148) (0.03)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 4 53 (2.36) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 2 (0.09) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 1 2 (0.09) (0.151) (0.3)
συμπονέω to work with 1 1 (0.04) (0.015) (0.03)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 15 (0.67) (0.559) (0.74)
συμπέμπω to send with 1 1 (0.04) (0.054) (0.26)
συμπατέω to tread together, trample under foot 2 4 (0.18) (0.02) (0.06)
σύμμαχος fighting along with, allied with 4 46 (2.05) (1.077) (6.77)
συμμαχικός of or for alliance 2 15 (0.67) (0.048) (0.25)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 9 27 (1.2) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 9 (0.4) (0.28) (0.9)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 10 (0.45) (0.142) (0.2)
συμβάλλω to throw together, dash together 5 34 (1.51) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 21 120 (5.34) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 2 33 (1.47) (0.488) (1.3)
Σύλλας Sulla 6 13 (0.58) (0.174) (0.0)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 12 (0.53) (0.673) (0.79)
συλάω to strip off 1 14 (0.62) (0.094) (0.36)
συκῆ the fig-tree 2 3 (0.13) (0.231) (0.1)
συγχωρέω to come together, meet 2 14 (0.62) (1.25) (1.24)
συγκαθαιρέω to put down together, to join in putting down 1 5 (0.22) (0.007) (0.04)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 14 (0.62) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 6 51 (2.27) (0.165) (0.06)
συγγνώμη forgiveness 2 8 (0.36) (0.319) (0.58)
συγγίγνομαι to be with 4 32 (1.42) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 8 (0.36) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 12 144 (6.41) (30.359) (61.34)
στρογγύλος round, spherical 1 3 (0.13) (0.208) (0.08)
στρατός an encamped army 15 76 (3.38) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 28 (1.25) (1.032) (4.24)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 4 13 (0.58) (1.589) (2.72)
στρατιά army 16 101 (4.5) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 13 40 (1.78) (1.525) (6.72)
στρατηγέω to be general 3 34 (1.51) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 16 59 (2.63) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 2 26 (1.16) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 2 31 (1.38) (0.315) (0.86)
στόμα the mouth 1 12 (0.53) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 3 34 (1.51) (0.451) (1.36)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 13 62 (2.76) (0.253) (0.15)
στήλη a block of stone 9 56 (2.49) (0.255) (0.74)
στήκω to stand 1 1 (0.04) (0.042) (0.03)
στέφανος that which surrounds 2 55 (2.45) (0.775) (0.94)
στέρνον the breast, chest 1 8 (0.36) (0.297) (0.32)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 1 3 (0.13) (0.057) (0.06)
στένω to moan, sigh, groan 1 1 (0.04) (0.135) (0.22)
στενός narrow, strait 3 21 (0.94) (0.524) (0.97)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 9 28 (1.25) (0.496) (0.64)
στέγη a roof; a chamber 2 4 (0.18) (0.093) (0.28)
σταφυλή a bunch of grapes 1 1 (0.04) (0.131) (0.04)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 1 (0.04) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 2 3 (0.13) (0.473) (0.15)
στασιώτης the members of a party 1 4 (0.18) (0.026) (0.11)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 2 5 (0.22) (0.255) (0.71)
σταλάω to drop, let fall 1 4 (0.18) (0.015) (0.04)
στάδιος standing firm 1 75 (3.34) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 5 257 (11.44) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 6 38 (1.69) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 1 2 (0.09) (0.834) (0.28)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 25 (1.11) (0.466) (1.66)
σπλάγχνον the inward parts 1 8 (0.36) (0.529) (0.24)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 6 45 (2.0) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 7 (0.31) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 1 5 (0.22) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 5 9 (0.4) (0.378) (0.41)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 69 (3.07) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 1 122 (5.43) (0.271) (1.31)
σπάργανον a swathing band 1 3 (0.13) (0.043) (0.06)
σοφός wise, skilled, clever 4 17 (0.76) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 7 7 (0.31) (0.165) (0.18)
σοφία skill 3 22 (0.98) (1.979) (0.86)
Σοῦσα Susa 1 6 (0.27) (0.078) (0.35)
Σούνιον Sunium 3 5 (0.22) (0.021) (0.1)
Σουνιάς of Sunium 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
Σόλων Solon 3 8 (0.36) (0.174) (0.14)
Σολεύς inhabitant of Soli 3 3 (0.13) (0.02) (0.01)
Σμυρναῖος of Smyrna 1 18 (0.8) (0.029) (0.08)
Σκῦρος Scyros 3 8 (0.36) (0.022) (0.06)
σκύλος a skin, hide 2 3 (0.13) (0.041) (0.08)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 2 3 (0.13) (0.077) (0.12)
Σκυθικός Scythian 1 3 (0.13) (0.114) (0.38)
Σκύθης a Scythian 1 3 (0.13) (0.7) (1.82)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 2 2 (0.09) (0.037) (0.18)
Σκόπας Scopas 1 9 (0.4) (0.022) (0.22)
Σκιωναῖος Scionian, inhabitant of Scione 1 2 (0.09) (0.011) (0.13)
Σκίρων which blew from the Scironian rocks 9 10 (0.45) (0.014) (0.01)
σκῖρος stucco: any hard covering 2 2 (0.09) (0.051) (0.0)
σκῖρον the hard rind 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
Σκιράς old name of Salamis; epithet of Athena at Salamis 2 2 (0.09) (0.004) (0.01)
σκῆπτρον a staff 1 16 (0.71) (0.213) (0.57)
σκηνή a covered place, a tent 2 13 (0.58) (0.822) (0.74)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 6 (0.27) (0.117) (0.27)
σιτέω take food, eat 1 3 (0.13) (0.171) (0.23)
σιτέομαι to take food, eat 1 1 (0.04) (0.06) (0.18)
Σίπυλος Sipylus 3 14 (0.62) (0.015) (0.02)
Σινώπη Sinope 1 1 (0.04) (0.039) (0.1)
σίνις a ravager, plunderer 1 3 (0.13) (0.006) (0.0)
Σιμωνίδης Simonides 1 5 (0.22) (0.11) (0.13)
σίμβλος a beehive 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
Σιληνός Silenus 4 16 (0.71) (0.035) (0.02)
Σικυώνιος of Sicyon 1 111 (4.94) (0.136) (0.46)
Σικυών Sicyon 1 37 (1.65) (0.08) (0.18)
σικυών cucumber-bed 1 2 (0.09) (0.009) (0.01)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 4 (0.18) (0.06) (0.36)
Σικελία Sicily 7 42 (1.87) (0.536) (2.49)
σίδηρος iron 4 22 (0.98) (0.492) (0.53)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 35 (1.56) (3.721) (0.94)
σημαλέος giving a sign 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 19 (0.85) (4.073) (1.48)
σηκός a pen, fold 1 1 (0.04) (0.064) (0.09)
Σέριφος Seriphos 1 2 (0.09) (0.011) (0.01)
σεμνός revered, august, holy, awful 3 8 (0.36) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 1 8 (0.36) (1.588) (0.3)
Σέλευκος Seleucus 21 31 (1.38) (0.176) (0.33)
Σελεύκεια Seleucia 1 1 (0.04) (0.062) (0.15)
σείω to shake, move to and fro 1 9 (0.4) (0.187) (0.29)
Σειρήν a Siren 2 6 (0.27) (0.075) (0.1)
σειρά a cord, rope, string, band 2 4 (0.18) (0.069) (0.06)
σέβω to worship, honour 2 23 (1.02) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 5 41 (1.83) (0.327) (0.49)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 9 29 (1.29) (3.279) (2.18)
Σαυρομάτης a Sarmatian 1 2 (0.09) (0.042) (0.1)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 7 9 (0.4) (0.111) (0.09)
σατράπης a satrap, viceroy 3 7 (0.31) (0.202) (0.08)
σατραπεύω to be a satrap, exercise the authority of one 1 2 (0.09) (0.011) (0.01)
σατραπεία a satrapy, the office 1 1 (0.04) (0.024) (0.09)
Σαρδώ Sardinia 1 22 (0.98) (0.08) (0.35)
Σάραπις Osiris-Apis 3 12 (0.53) (0.037) (0.0)
Σαπφώ Sapphο 1 3 (0.13) (0.047) (0.01)
Σάμος Samos 1 43 (1.91) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 1 33 (1.47) (0.235) (1.02)
Σαλαμίς Salamis 14 26 (1.16) (0.145) (0.66)
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 2 2 (0.09) (0.029) (0.16)
Σαγγάριος Sangarius 1 3 (0.13) (0.008) (0.04)
Ῥωξάνη pr.n., Roxane 1 2 (0.09) (0.008) (0.0)
ῥώμη bodily strength, strength, might 2 8 (0.36) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 30 197 (8.77) (3.454) (9.89)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (0.04) (0.319) (0.55)
Ῥόδος Rhodes 1 16 (0.71) (0.165) (0.44)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 8 26 (1.16) (0.277) (1.66)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 6 21 (0.94) (0.59) (0.82)
ῥίζα a root 1 9 (0.4) (0.974) (0.28)
ῥῖγος frost, cold 1 7 (0.31) (0.294) (0.02)
ῥιγέω to shiver 1 3 (0.13) (0.076) (0.24)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 2 (0.09) (0.476) (0.15)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 3 (0.13) (0.351) (0.6)
ῥέω to flow, run, stream, gush 8 71 (3.16) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 4 34 (1.51) (0.514) (0.32)
Ῥέα Rhea 1 11 (0.49) (0.106) (0.18)
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 1 (0.04) (0.013) (0.05)
Ῥαμνοῦς Rhamnus, Attic deme 1 2 (0.09) (0.002) (0.0)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 5 (0.22) (0.186) (0.23)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 9 (0.4) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 1 21 (0.94) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 2 30 (1.34) (9.844) (7.58)
πῶρος tufa, a porous stone; 1 2 (0.09) (0.06) (0.0)
πῶ where? 3 21 (0.94) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 9 50 (2.23) (0.812) (1.9)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 51 83 (3.7) (0.171) (0.16)
πυρός wheat 3 4 (0.18) (0.199) (0.37)
πύργος a tower 2 10 (0.45) (0.457) (0.98)
πυραμίς a pyramid 1 4 (0.18) (0.259) (0.19)
πῦρ fire 3 55 (2.45) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 9 67 (2.98) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 4 44 (1.96) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 5 50 (2.23) (0.911) (2.03)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 4 13 (0.58) (0.041) (0.25)
Πύλαι Thermopylae 5 43 (1.91) (0.681) (1.47)
Πυλάδης pr.n., Pylades 1 7 (0.31) (0.024) (0.01)
πύθω to make rot, to rot 3 12 (0.53) (0.178) (0.52)
Πύθιος Pythian 2 14 (0.62) (0.095) (0.23)
Πυθιονίκη pr.n., Pythionice 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 14 (0.62) (0.104) (0.15)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 4 49 (2.18) (0.099) (0.5)
Πυγμαῖος Pygmy (Fist-size), dwarfish 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
Πτολεμαῖος Ptolemy 47 65 (2.89) (0.457) (1.53)
πτῆσις a flying, flight 1 1 (0.04) (0.053) (0.0)
πτερόν feathers 4 24 (1.07) (0.337) (0.53)
πταίω to make to stumble 1 2 (0.09) (0.119) (0.33)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 5 22 (0.98) (0.091) (0.01)
Πρωτοφάνης pr.n. Protophanes 1 2 (0.09) (0.001) (0.0)
πρῶτος first 70 347 (15.45) (18.707) (16.57)
Πρωτογένης Protogenes 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 1 9 (0.4) (0.028) (0.1)
Πρώταρχος Protarchus 1 1 (0.04) (0.041) (0.0)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 2 (0.09) (0.065) (0.12)
πρυτάνειος of/belonging to the prytanes 1 2 (0.09) (0.006) (0.0)
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 6 14 (0.62) (0.049) (0.17)
προχωρέω to go forward, advance 1 6 (0.27) (0.192) (0.49)
πρόχειρος at hand, ready 1 5 (0.22) (0.288) (0.24)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 19 (0.85) (0.738) (0.98)
προϋπάρχω take the initiative in 1 7 (0.31) (0.378) (0.3)
προτρέπω to urge forwards 1 3 (0.13) (0.349) (0.13)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 9 (0.4) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 108 624 (27.78) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 37 (1.65) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 18 129 (5.74) (1.411) (0.96)
προσχωρέω to go to, approach 2 10 (0.45) (0.126) (0.51)
προσφέρω to bring to 1 3 (0.13) (1.465) (1.2)
προστατήριος standing before 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
προστάσσω to order 1 25 (1.11) (1.223) (1.25)
προσπταίω to strike against 4 9 (0.4) (0.039) (0.1)
προσπλέω to sail towards 1 2 (0.09) (0.051) (0.25)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 3 (0.13) (0.705) (1.77)
προσπεριβάλλω to put round besides 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 4 11 (0.49) (0.028) (0.04)
προσοικέω to dwell by 2 8 (0.36) (0.019) (0.03)
προσκάθημαι to be seated by 1 7 (0.31) (0.026) (0.11)
προσίημι to send to 1 12 (0.53) (0.675) (0.45)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 2 9 (0.4) (0.059) (0.06)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 5 25 (1.11) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 2 8 (0.36) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 1 3 (0.13) (0.291) (0.2)
πρόσειμι2 approach 2 8 (0.36) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 28 (1.25) (0.784) (0.64)
προσδοκάω to expect 1 3 (0.13) (0.539) (0.43)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 8 (0.36) (0.293) (0.5)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 3 (0.13) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 118 796 (35.44) (56.75) (56.58)
προπύλαιος before the gate 6 8 (0.36) (0.039) (0.1)
προόψιος foreseeing 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
προοράω to see before one, to take forethought 1 8 (0.36) (0.187) (0.8)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 11 (0.49) (0.781) (0.72)
Προμηθεύς Prometheus 1 11 (0.49) (0.105) (0.1)
Πρόκρις Procris 1 4 (0.18) (0.014) (0.01)
Πρόκνη Procne 3 4 (0.18) (0.007) (0.02)
πρόκειμαι to be set before one 3 13 (0.58) (2.544) (1.2)
προΐστημι set before 2 9 (0.4) (0.511) (1.22)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 19 (0.85) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 18 (0.8) (0.38) (0.82)
προήκω to have gone before, be the first 3 16 (0.71) (0.071) (0.01)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 16 (0.71) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 6 107 (4.76) (0.934) (0.61)
προεξεργάζομαι work out before 1 2 (0.09) (0.001) (0.0)
προεῖπον to tell 2 10 (0.45) (0.428) (0.63)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 5 (0.22) (0.062) (0.29)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 6 (0.27) (0.149) (0.23)
προδομεύς one who builds before 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 16 (0.71) (0.325) (0.8)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 9 (0.4) (0.044) (0.04)
πρόγονος a forefather, ancestor 6 21 (0.94) (0.412) (0.58)
προβολή a putting forward 1 1 (0.04) (0.12) (0.07)
πρόβατον sheep; small cattle 1 7 (0.31) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 3 (0.13) (0.43) (0.69)
προαγορεύω to tell beforehand 2 23 (1.02) (3.068) (5.36)
πρό before 19 163 (7.26) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 21 120 (5.34) (2.157) (5.09)
Πρίαμος Priam 2 22 (0.98) (0.179) (1.22)
πρεσβῦτις an aged woman 1 6 (0.27) (0.033) (0.03)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 13 54 (2.4) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 4 (0.18) (0.348) (0.95)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 13 (0.58) (0.238) (0.58)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 2 (0.09) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 17 43 (1.91) (4.909) (7.73)
Πραξιτέλης Praxiteles 12 27 (1.2) (0.023) (0.0)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 1 (0.04) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 20 (0.89) (6.869) (8.08)
πούς a foot 5 107 (4.76) (2.799) (4.94)
Πουλυτίων Pulytion 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
που anywhere, somewhere 9 79 (3.52) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 23 133 (5.92) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 28 321 (14.29) (2.456) (7.1)
Ποταμοί Potami (or Potamus), Attic deme. 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
Ποσειδῶν Poseidon 23 178 (7.93) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 1 4 (0.18) (0.133) (0.79)
Πορφυρίων Porphyrion 1 1 (0.04) (0.009) (0.02)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 4 (0.18) (0.134) (0.38)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 3 (0.13) (0.89) (0.68)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 2 (0.09) (0.277) (0.42)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 2 12 (0.53) (0.221) (0.72)
πορεῖν have offered, given 2 16 (0.71) (0.21) (1.04)
Πόντος Pontus 1 3 (0.13) (0.225) (0.77)
πόνος work 1 11 (0.49) (1.767) (1.9)
πομπός a conductor, escort, guide 1 3 (0.13) (0.024) (0.2)
πομπή conduct, escort, guidance 2 11 (0.49) (0.16) (0.44)
πομπεῖον any vessel employed in solemn processions 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
πολύχρυσος rich in gold 1 1 (0.04) (0.03) (0.12)
πολυχρήματος very wealthy. 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
πολύς much, many 89 659 (29.34) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 3 13 (0.58) (0.135) (0.22)
Πολυκράτης Polycrates 1 3 (0.13) (0.064) (0.56)
Πολύϊδος Polyidus 3 3 (0.13) (0.012) (0.03)
πολυδέκτης the all-receiver 1 5 (0.22) (0.009) (0.02)
Πολύγνωτος Polygnotus 2 21 (0.94) (0.014) (0.02)
Πολυβώτης Polybotes, a giant 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
πολλαχοῦ in many places 1 4 (0.18) (0.223) (0.1)
πολίτης (fellow) citizen 2 22 (0.98) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 4 (0.18) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 18 (0.8) (1.205) (2.18)
πόλισμα a city, town 1 64 (2.85) (0.084) (0.32)
πόλις a city 76 781 (34.77) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 3 27 (1.2) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 7 22 (0.98) (0.595) (2.02)
Πολιεύς guardian of the city 3 3 (0.13) (0.006) (0.0)
Πολιάς guardian of the city 2 6 (0.27) (0.012) (0.02)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 6 22 (0.98) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 51 303 (13.49) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 7 51 (2.27) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 13 (0.58) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 22 87 (3.87) (1.096) (2.71)
πολεμαρχέω to be Polemarch 3 4 (0.18) (0.008) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 6 (0.27) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 4 (0.18) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 4 7 (0.31) (0.109) (0.21)
ποίμνη a flock 1 7 (0.31) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 13 (0.58) (0.479) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 10 (0.45) (0.764) (0.83)
ποιητός made 1 4 (0.18) (0.123) (0.2)
ποιητής one who makes, a maker 4 26 (1.16) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 37 (1.65) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 3 21 (0.94) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 138 1,210 (53.87) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 6 (0.27) (0.254) (0.35)
ποδήρης reaching to the feet 2 3 (0.13) (0.036) (0.01)
πόα grass, herb 1 20 (0.89) (0.478) (0.41)
πνέω to blow 1 5 (0.22) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 1 14 (0.62) (5.838) (0.58)
πλώϊμος fit for sailing 1 2 (0.09) (0.005) (0.04)
πλύνω to wash, clean 1 1 (0.04) (0.065) (0.05)
Πλούτων Pluto 1 7 (0.31) (0.044) (0.04)
πλοῦτος wealth, riches 3 20 (0.89) (1.072) (0.8)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 1 (0.04) (0.065) (0.0)
πλόος a sailing, voyage 2 15 (0.67) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 14 (0.62) (0.715) (1.89)
πλίνθος a brick 1 12 (0.53) (0.1) (0.15)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 2 2 (0.09) (0.028) (0.12)
πλησίος near, close to 42 128 (5.7) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 1 1 (0.04) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 3 12 (0.53) (0.868) (0.7)
πλήν except 18 106 (4.72) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 5 39 (1.74) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 3 18 (0.8) (0.895) (0.66)
πλέως full of 6 47 (2.09) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 17 45 (2.0) (1.067) (4.18)
πλευρά a rib 2 12 (0.53) (1.164) (0.69)
πλέος full. 6 41 (1.83) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 4 (0.18) (0.337) (0.3)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 10 (0.45) (0.099) (0.19)
πλείων more, larger 11 135 (6.01) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 4 51 (2.27) (4.005) (5.45)
πλείσταρχος holding widest sway 1 2 (0.09) (0.003) (0.0)
Πλάτων Plato 2 5 (0.22) (2.215) (0.09)
Πλαταιεύς inhabitant of Plataeae, Plataean 2 34 (1.51) (0.088) (0.63)
Πλαταιαί Plataeae 1 22 (0.98) (0.049) (0.26)
Πλάταια Plataea 3 32 (1.42) (0.043) (0.31)
πλάσσω to form, mould, shape 1 8 (0.36) (0.443) (0.3)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 1 (0.04) (0.179) (0.04)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 20 (0.89) (0.819) (0.26)
πίτυς the pine, stone pine 2 12 (0.53) (0.06) (0.2)
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 3 14 (0.62) (0.021) (0.02)
πιστός2 to be trusted 9 23 (1.02) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 4 5 (0.22) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 10 (0.45) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 10 (0.45) (3.079) (2.61)
πίσσα pitch 1 2 (0.09) (0.207) (0.07)
πίπτω to fall, fall down 8 47 (2.09) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 1 33 (1.47) (2.254) (1.59)
Πίνδαρος Pindar 3 38 (1.69) (0.3) (0.04)
πιθανός calculated to persuade; 1 8 (0.36) (0.513) (0.2)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 22 (0.98) (0.382) (0.78)
πῆχυς the fore-arm 6 20 (0.89) (0.633) (0.43)
Πηνειός Peneüs, a river in Thessaly 1 6 (0.27) (0.026) (0.13)
πηλόω coat 1 4 (0.18) (0.015) (0.01)
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 1 1 (0.04) (0.021) (0.1)
πηλός clay, earth 3 10 (0.45) (0.236) (0.24)
πηλόομαι to wallow in mire 1 4 (0.18) (0.014) (0.01)
Πηλεύς Peleus 1 11 (0.49) (0.126) (0.52)
πήγνυμι to make fast 4 17 (0.76) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 15 180 (8.01) (0.851) (0.74)
Πήγασος Pegasus 1 6 (0.27) (0.028) (0.03)
πέτρα a rock, a ledge 19 77 (3.43) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 2 8 (0.36) (0.245) (0.7)
Πεσσινοῦς Pessinus 1 3 (0.13) (0.003) (0.01)
Περσίς Persian 1 1 (0.04) (0.113) (0.18)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 39 (1.74) (1.545) (6.16)
Περσεύς Perseus 3 45 (2.0) (0.328) (2.75)
περόνη anything pointed for piercing 1 3 (0.13) (0.081) (0.1)
περιχωρέω to go round 1 3 (0.13) (0.003) (0.01)
περιυβρίζω to treat very ill, to insult wantonly 1 2 (0.09) (0.012) (0.05)
περισσός beyond the regular number 2 15 (0.67) (1.464) (0.34)
περιρρέω to flow round 1 1 (0.04) (0.029) (0.07)
περιρραντήριον an utensil for besprinkling 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
περίοικος dwelling round 2 17 (0.76) (0.083) (0.19)
περιοικέω to dwell round 1 7 (0.31) (0.02) (0.09)
Περικλῆς Pericles 5 6 (0.27) (0.168) (1.09)
περικάθημαι to be seated 1 2 (0.09) (0.024) (0.06)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 2 2 (0.09) (0.052) (0.01)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 1 (0.04) (0.021) (0.02)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 23 (1.02) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 4 20 (0.89) (0.18) (0.24)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 17 (0.76) (0.34) (0.72)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 8 70 (3.12) (0.153) (0.13)
Περίβοια Periboea 3 3 (0.13) (0.007) (0.01)
περιβάλλω to throw round 2 11 (0.49) (0.519) (0.64)
Περίανδρος Periander 2 5 (0.22) (0.032) (0.26)
περιαιρετός that may be taken off 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 36 333 (14.83) (44.62) (43.23)
Περδίκκας Perdiccas 4 4 (0.18) (0.068) (0.44)
Πέργαμος Pergamus 4 16 (0.71) (0.072) (0.18)
Περγαμηνός of Pergamum 2 8 (0.36) (0.018) (0.0)
πέρας an end, limit, boundary 1 47 (2.09) (1.988) (0.42)
πέραν on the other side, across, beyond 6 24 (1.07) (0.212) (0.56)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 4 15 (0.67) (0.154) (0.46)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 6 (0.27) (1.314) (6.77)
πέντε five 2 63 (2.81) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 3 17 (0.76) (0.26) (1.02)
πένταθλος one who practises the pentathlon 2 43 (1.91) (0.048) (0.04)
πένταθλον the contest of the five exercises 1 23 (1.02) (0.021) (0.04)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 2 (0.09) (0.146) (0.13)
Πενθεύς Pentheus 1 5 (0.22) (0.032) (0.29)
πέμπω to send, despatch 13 52 (2.32) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 29 (1.29) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 28 (1.25) (0.859) (0.52)
πέμμα any kind of dressed food; 2 6 (0.27) (0.049) (0.02)
Πέλοψ Pelops 2 66 (2.94) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 14 138 (6.14) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 8 48 (2.14) (0.234) (2.51)
Πέλλα Pella 1 1 (0.04) (0.024) (0.06)
πέλεκυς an axe 5 10 (0.45) (0.11) (0.27)
Πελασγός a Pelasgian; 2 23 (1.02) (0.054) (0.32)
πέλαγος the sea 3 17 (0.76) (0.385) (1.11)
Πεισίστρατος Peisistratus 4 13 (0.58) (0.097) (0.44)
Πεισιστρατίδης Peisistratid 1 2 (0.09) (0.019) (0.18)
Πεισίας Pisias 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
πείρω to pierce quite through, fix 2 11 (0.49) (0.541) (0.76)
Πειρίθοος Pirithous 6 25 (1.11) (0.043) (0.1)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 33 (1.47) (1.92) (3.82)
Πειραιεύς Peiraeus 11 13 (0.58) (0.161) (0.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 6 (0.27) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 19 96 (4.27) (4.016) (9.32)
πειθώ persuasion 2 12 (0.53) (0.153) (0.16)
πεζός on foot 3 34 (1.51) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 9 76 (3.38) (0.696) (3.11)
Παφλαγών a Paphlagonian 1 1 (0.04) (0.046) (0.21)
παύω to make to cease 8 48 (2.14) (1.958) (2.55)
Παυσανίας Pausanias 2 32 (1.42) (0.1) (0.63)
πατρῷος of or belonging to the father 4 16 (0.71) (0.402) (0.89)
Πάτροκλος Patroclus 3 18 (0.8) (0.201) (1.28)
πατρόθεν from one’s father 1 4 (0.18) (0.027) (0.07)
πατήρ a father 24 169 (7.52) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 6 37 (1.65) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 83 490 (21.82) (59.665) (51.63)
Παρράσιος of Parrhasia (Arcadia) 1 9 (0.4) (0.024) (0.1)
Πάρος Paros 2 7 (0.31) (0.065) (0.18)
πάρος beforetime, formerly, erst 1 1 (0.04) (0.116) (1.19)
παρορμέω to lie at anchor beside 1 1 (0.04) (0.034) (0.19)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 6 (0.27) (0.159) (0.24)
παροικέω to dwell beside 1 4 (0.18) (0.039) (0.06)
πάρνοψ a locust 2 2 (0.09) (0.003) (0.01)
Πάρνης Parnes 3 3 (0.13) (0.006) (0.02)
Παρνήθιος of Mt. Parnes 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Παρνασός Parnassus 2 34 (1.51) (0.049) (0.22)
παρίστημι to make to stand 8 70 (3.12) (1.412) (1.77)
Πάρις Paris son of Priam 1 5 (0.22) (0.053) (0.12)
Πάριος from the island of Paros 3 17 (0.76) (0.041) (0.15)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 1 5 (0.22) (0.021) (0.03)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 12 43 (1.91) (0.721) (1.13)
παρθενών the maidens' apartments, young women's chambers 2 3 (0.13) (0.006) (0.01)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 10 106 (4.72) (1.028) (0.87)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 1 6 (0.27) (0.03) (0.09)
παρήκω to have come alongside 3 11 (0.49) (0.034) (0.16)
παρέχω to furnish, provide, supply 31 217 (9.66) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 21 (0.94) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 5 (0.22) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 2 5 (0.22) (0.178) (0.13)
παρενθήκη something put in beside, an addition, appendix 1 1 (0.04) (0.003) (0.03)
πάρειμι be present 11 82 (3.65) (5.095) (8.94)
πάρδαλις the pard 1 8 (0.36) (0.063) (0.04)
παρδαλέη a leopard-skin 1 2 (0.09) (0.01) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 3 (0.13) (0.222) (0.27)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 3 29 (1.29) (0.242) (0.82)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 2 (0.09) (0.234) (0.61)
παρασκευή preparation 3 15 (0.67) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 33 (1.47) (1.336) (3.27)
παραρρήγνυμι to break at the side 1 1 (0.04) (0.007) (0.03)
παραπλέω to sail by 3 9 (0.4) (0.132) (0.65)
παραπέμπω to send past, convey past 1 1 (0.04) (0.194) (0.19)
παράπαν altogether, absolutely 1 11 (0.49) (0.26) (0.55)
παραμένω to stay beside 3 14 (0.62) (0.305) (0.34)
παράλιος by the sea 1 1 (0.04) (0.107) (0.26)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 3 8 (0.36) (0.081) (0.1)
παραιτέομαι to beg from 1 6 (0.27) (0.401) (0.4)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 2 8 (0.36) (0.033) (0.15)
παράδοσις a handing down, transmission 1 1 (0.04) (0.213) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 12 28 (1.25) (2.566) (2.66)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 31 (1.38) (1.332) (3.51)
παράβυστος stuffed in: pushed aside 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 9 (0.4) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 85 768 (34.2) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 3 12 (0.53) (2.955) (0.78)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 18 (0.8) (0.872) (0.89)
Πανελλήνιος of the Πάνελληνες 2 5 (0.22) (0.002) (0.0)
Πανδίων Pandion 16 23 (1.02) (0.024) (0.04)
Πάνδια a feast of Zeus 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
πάνδημος of all the people, common, vulgar 1 6 (0.27) (0.056) (0.17)
Πάνακτον Panactum 1 1 (0.04) (0.009) (0.12)
Παναθήναια the Panathenaea 1 3 (0.13) (0.034) (0.07)
Πάν Pan 6 40 (1.78) (0.206) (0.54)
Πάμφως Pamphos 3 11 (0.49) (0.006) (0.0)
Παλλήνη Pallene 1 3 (0.13) (0.016) (0.15)
Πάλλας Pallas 2 9 (0.4) (0.016) (0.02)
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 2 3 (0.13) (0.028) (0.01)
πάλιν back, backwards 1 6 (0.27) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 4 45 (2.0) (0.139) (0.08)
παλαίω to wrestle 1 20 (0.89) (0.097) (0.13)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 6 (0.27) (0.086) (0.06)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 3 (0.13) (0.162) (0.06)
παλαιστικός expert in wrestling 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
παλαιστής a wrestler 1 17 (0.76) (0.059) (0.04)
παλαιόω to make old 1 2 (0.09) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 7 69 (3.07) (2.149) (1.56)
Παλαίμων Palaemon 2 8 (0.36) (0.01) (0.0)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 21 (0.94) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 4 45 (2.0) (0.135) (0.08)
Πακτύη Pactye, town in Thrace 1 1 (0.04) (0.002) (0.03)
Παιώνιος belonging to Paeon 2 4 (0.18) (0.009) (0.01)
παίω to strike, smite 2 14 (0.62) (0.283) (0.58)
παῖς a child 122 832 (37.04) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 2 14 (0.62) (0.329) (0.57)
Παιανιεύς of the deme of Paiania 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
Παιάν paean 1 1 (0.04) (0.093) (0.15)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 2 (0.09) (4.93) (0.86)
πᾶγος Lat. pagus, district 6 11 (0.49) (0.099) (0.16)
πάγος rock; frost, solid 6 12 (0.53) (0.103) (0.16)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 1 36 (1.6) (0.057) (0.11)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 2 16 (0.71) (0.03) (0.01)
πάγη anything that fixes 5 7 (0.31) (0.052) (0.07)
ὄψις look, appearance, aspect 1 27 (1.2) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 1 8 (0.36) (0.192) (0.46)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 7 (0.31) (0.139) (0.23)
ὀφθαλμός the eye 2 25 (1.11) (2.632) (2.12)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 1 (0.04) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 5 (0.22) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 31 277 (12.33) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 365 2,779 (123.73) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 38 240 (10.69) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 4 30 (1.34) (4.289) (2.08)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 5 12 (0.53) (0.065) (0.12)
οὐρά the tail 1 7 (0.31) (0.189) (0.24)
οὔποτε never 1 6 (0.27) (0.097) (0.3)
οὖν so, then, therefore 31 326 (14.52) (34.84) (23.41)
οὐλή a scar 2 2 (0.09) (0.116) (0.12)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 2 2 (0.09) (0.072) (0.05)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 30 (1.34) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 75 412 (18.34) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 24 201 (8.95) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 13 (0.58) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 2 13 (0.58) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 77 330 (14.69) (6.249) (14.54)
οὗ where 11 41 (1.83) (6.728) (4.01)
οὐ not 199 1,793 (79.83) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 35 270 (12.02) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 35 272 (12.11) (49.106) (23.97)
ὅτε when 13 74 (3.29) (4.994) (7.56)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 27 229 (10.2) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 6 52 (2.32) (2.084) (0.63)
ὀστέϊνος made of bone, of bone 2 3 (0.13) (0.006) (0.01)
ὅστε who, which 6 48 (2.14) (1.419) (2.72)
ὅσος as much/many as 55 381 (16.96) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 10 (0.45) (0.625) (0.24)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 4 9 (0.4) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 136 570 (25.38) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 439 3,437 (153.03) (208.764) (194.16)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 3 54 (2.4) (0.049) (0.15)
Ὀρφεύς Orpheus 3 33 (1.47) (0.128) (0.15)
ὀρφανός an orphan 1 4 (0.18) (0.101) (0.1)
ὀρύσσω to dig 2 15 (0.67) (0.214) (0.54)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 3 (0.13) (0.059) (0.27)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 6 47 (2.09) (0.063) (0.04)
ὀροφή the roof of a house 2 3 (0.13) (0.061) (0.07)
ὅρος a boundary, landmark 4 58 (2.58) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 14 218 (9.71) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 4 57 (2.54) (0.383) (0.27)
ὄρνις a bird 7 62 (2.76) (0.862) (1.59)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 2 7 (0.31) (0.027) (0.07)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 7 (0.31) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 7 26 (1.16) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 9 31 (1.38) (1.424) (4.39)
ὀρθός straight 2 44 (1.96) (3.685) (3.67)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 4 51 (2.27) (0.148) (0.32)
ὀρεινός mountainous, hilly 2 13 (0.58) (0.064) (0.15)
ὀργή natural impulse 5 29 (1.29) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 36 210 (9.35) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 2 19 (0.85) (4.748) (5.64)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 3 (0.13) (0.103) (0.13)
ὀπτός roasted, broiled 1 5 (0.22) (0.213) (0.11)
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 1 5 (0.22) (0.014) (0.07)
ὅπου where 1 18 (0.8) (1.571) (1.19)
ὁπόσος as many as 24 187 (8.33) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 8 57 (2.54) (1.665) (0.68)
ὁπόθεν whence, from what place 1 6 (0.27) (0.106) (0.27)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 5 83 (3.7) (1.325) (3.42)
ὁπλιτοδρομέω run a race in armour 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 4 21 (0.94) (0.409) (2.1)
ὁπλιτεύω to serve as a man-at-arms 1 5 (0.22) (0.006) (0.02)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 2 10 (0.45) (0.063) (0.04)
ὀπίσω backwards 10 43 (1.91) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 6 38 (1.69) (0.723) (1.17)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 6 (0.27) (0.194) (0.13)
ὀνομάζω to name 43 351 (15.63) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 41 436 (19.41) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 8 44 (1.96) (0.368) (0.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 1 (0.04) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 11 67 (2.98) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 9 53 (2.36) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 13 154 (6.86) (1.529) (1.34)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 4 31 (1.38) (0.128) (0.29)
ὁμομήτριος born of the same mother 2 3 (0.13) (0.02) (0.04)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 7 55 (2.45) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 22 113 (5.03) (10.645) (5.05)
Ὅμηρος Homer 15 176 (7.84) (1.178) (1.21)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 6 (0.27) (0.178) (0.4)
ὄμβριος rainy, of rain 2 2 (0.09) (0.083) (0.04)
Ὄλυνθος Olynthus 1 2 (0.09) (0.019) (0.09)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 5 45 (2.0) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιόδωρος Olympiodorus 8 10 (0.45) (0.01) (0.01)
Ὀλυμπικός of Olympus 1 47 (2.09) (0.038) (0.02)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 2 7 (0.31) (0.044) (0.12)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 6 117 (5.21) (0.372) (0.46)
Ὀλυμπία Olympia 3 204 (9.08) (0.23) (0.38)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 1 (0.04) (0.1) (0.34)
ὀλιγόω lessen, diminish 1 1 (0.04) (0.027) (0.04)
ὀλίγος few, little, scanty, small 18 116 (5.16) (5.317) (5.48)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 7 (0.31) (0.066) (0.11)
ὀκλαδίας a folding-chair, camp-stool 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
οἴχομαι to be gone, to have gone 5 23 (1.02) (0.581) (2.07)
Οἴτη Oeta 2 12 (0.53) (0.016) (0.01)
ὀϊστός arrow 6 11 (0.49) (0.111) (0.77)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 19 72 (3.21) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 4 (0.18) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 2 20 (0.89) (2.867) (2.0)
Οἰνόη Oenoe 2 8 (0.36) (0.016) (0.07)
Οἰνιάδαι (f) the city Oeniadae; (m) the inhabitants 1 6 (0.27) (0.013) (0.13)
Οἰνεύς Oeneus 1 14 (0.62) (0.048) (0.1)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 59 (2.63) (2.871) (3.58)
οἰκοδομία a building, edifice 1 3 (0.13) (0.057) (0.07)
οἰκοδόμημα a building, structure 4 29 (1.29) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 23 85 (3.78) (0.725) (0.5)
οἰκίζω to found as a colony 6 72 (3.21) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 5 74 (3.29) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 21 (0.94) (0.141) (0.24)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 7 59 (2.63) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 29 207 (9.22) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 26 (1.16) (0.585) (0.61)
οἰκειόω to make one's own 1 7 (0.31) (0.133) (0.07)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 34 (1.51) (0.313) (1.08)
Οἰδίπους Oedipus 5 35 (1.56) (0.131) (0.89)
οἶδα to know 37 225 (10.02) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 2 6 (0.27) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (0.04) (0.405) (0.45)
ὅθεν from where, whence 1 9 (0.4) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 3 60 (2.67) (0.877) (5.59)
Ὀδύσσειος of Ulysses 1 4 (0.18) (0.011) (0.02)
Ὀδύσσεια the Odyssey 1 10 (0.45) (0.04) (0.09)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 2 7 (0.31) (0.158) (0.62)
Ὀδρύσης Odrysian, a Thracian people 1 3 (0.13) (0.021) (0.16)
ὀδούς tooth 1 15 (0.67) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 19 228 (10.15) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 1 (0.04) (0.067) (0.07)
ὁδεύω to go, travel 1 11 (0.49) (0.16) (0.05)
ὅδε this 43 251 (11.18) (10.255) (22.93)
Ὀγχηστός Onchestus 2 4 (0.18) (0.014) (0.03)
ὄγδοος eighth 1 25 (1.11) (0.406) (0.2)
the 3,134 29,554 (1315.89) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 2 15 (0.67) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 7 57 (2.54) (1.689) (0.89)
Ξοῦθος Xuthus 1 7 (0.31) (0.011) (0.02)
ξόανον an image carved 11 97 (4.32) (0.123) (0.01)
ξίφος a sword 1 15 (0.67) (0.597) (0.8)
Ξέρξης Xerxes 6 32 (1.42) (0.265) (2.4)
Ξενοφῶν Xenophon 3 16 (0.71) (0.274) (1.91)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 7 32 (1.42) (1.179) (4.14)
Ξενοκλέης Xenokles 1 3 (0.13) (0.005) (0.01)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 2 11 (0.49) (0.096) (0.27)
Ξάνθιππος Xanthippus 5 9 (0.4) (0.031) (0.22)
νύξ the night 11 81 (3.61) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 20 111 (4.94) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 5 78 (3.47) (0.408) (1.26)
νύκτωρ by night 1 14 (0.62) (0.36) (0.35)
νότος the south 1 3 (0.13) (0.234) (0.28)
Νότιον Notium 2 2 (0.09) (0.01) (0.04)
νόσος sickness, disease, malady 5 50 (2.23) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 10 (0.45) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 1 10 (0.45) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 9 45 (2.0) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 9 45 (2.0) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 4 (0.18) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 34 222 (9.88) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 2 10 (0.45) (0.285) (0.28)
νομάς roaming about for pasture 3 6 (0.27) (0.184) (0.76)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 10 (0.45) (0.211) (0.27)
Νῖσος Nisus 15 16 (0.71) (0.02) (0.05)
Νίσαια Nisaea 5 7 (0.31) (0.02) (0.24)
Νιόβη Niobe 2 13 (0.58) (0.033) (0.04)
Νικομήδης Nicomedes 1 5 (0.22) (0.063) (0.04)
Νικίας Nicias 5 11 (0.49) (0.129) (0.7)
νίκη victory 18 224 (9.97) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 7 174 (7.75) (2.089) (3.95)
νήχω to swim 1 8 (0.36) (0.047) (0.11)
νῆσος an island 26 141 (6.28) (1.017) (3.96)
νησιώτης an islander 1 4 (0.18) (0.051) (0.39)
νησίς an islet 1 6 (0.27) (0.021) (0.05)
νεώτερος younger 4 19 (0.85) (0.506) (0.73)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 1 (0.04) (0.071) (0.02)
νεώριον ship shed, dockyard 1 1 (0.04) (0.028) (0.1)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 2 (0.09) (1.281) (0.05)
νεότης youth 1 4 (0.18) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 7 48 (2.14) (2.183) (4.18)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 4 23 (1.02) (0.073) (0.04)
Νεοκλῆς Neocles 1 3 (0.13) (0.013) (0.02)
νέμω to deal out, distribute, dispense 7 71 (3.16) (0.685) (2.19)
νέμεσις distribution of what is due; 7 12 (0.53) (0.068) (0.13)
Νέμειος Nemean 1 28 (1.25) (0.058) (0.16)
Νέμεια Nemean games 1 17 (0.76) (0.033) (0.03)
Νεμέα Nemea 2 26 (1.16) (0.074) (0.32)
νεκρός a dead body, corpse 15 58 (2.58) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 3 18 (0.8) (0.213) (0.56)
νεανίας young man 1 1 (0.04) (0.167) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 3 13 (0.58) (0.67) (4.08)
νάω to flow 1 4 (0.18) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 5 25 (1.11) (0.379) (2.1)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 3 8 (0.36) (0.158) (0.52)
Ναυσικάα Nausicaa 1 2 (0.09) (0.018) (0.08)
ναῦς a ship 51 253 (11.26) (3.843) (21.94)
Ναυπλιεύς a Nauplian 1 9 (0.4) (0.016) (0.02)
ναυμαχία a sea-fight 4 13 (0.58) (0.237) (1.45)
ναυμαχέω to fight in a ship 8 16 (0.71) (0.127) (0.8)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 2 2 (0.09) (0.085) (0.4)
ναυαγός shipwrecked, stranded 1 3 (0.13) (0.011) (0.01)
ναυάγιον a piece of wreck 1 1 (0.04) (0.065) (0.18)
ναυαγία shipwreck 1 3 (0.13) (0.019) (0.08)
ναόω bring into a temple 3 15 (0.67) (0.031) (0.0)
ναός the dwelling of a god, a temple 53 352 (15.67) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 1 8 (0.36) (0.038) (0.23)
Μυσός a Mysian 4 5 (0.22) (0.069) (0.33)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 2 15 (0.67) (0.069) (0.12)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 2 4 (0.18) (1.812) (0.08)
Μύρων Myron 2 17 (0.76) (0.019) (0.01)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 2 14 (0.62) (0.11) (0.1)
Μυρρινούσιος an inhabitant of Myrrhinous (Μυρρινοῦς, Attic deme) 2 2 (0.09) (0.002) (0.01)
Μυρρινοῦς the deme Myrrhinous 2 2 (0.09) (0.001) (0.0)
μύλη the nether millstone 1 4 (0.18) (0.069) (0.03)
Μυκαλησσός Mycalessus 1 7 (0.31) (0.006) (0.04)
Μυκάλη Mycale 1 5 (0.22) (0.022) (0.18)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 5 (0.22) (0.907) (3.58)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 4 16 (0.71) (1.038) (0.62)
Μουσηγέτης leader of the Muses 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
Μουσεῖον a temple of the Muses, seat 4 7 (0.31) (0.021) (0.02)
Μουσαῖος Musaeus 6 11 (0.49) (0.028) (0.08)
Μοῦσα the Muse 4 40 (1.78) (0.431) (0.89)
Μουνιχία Munychia, (adj) epithet of Artemis 4 5 (0.22) (0.017) (0.03)
μορφή form, shape 1 3 (0.13) (0.748) (0.22)
μονόω to make single 1 7 (0.31) (0.304) (0.24)
μονόφθαλμος one-eyed 1 1 (0.04) (0.011) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 27 175 (7.79) (19.178) (9.89)
μονομαχία single combat 1 6 (0.27) (0.034) (0.04)
μονομαχέω to fight in single combat 3 12 (0.53) (0.049) (0.06)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 9 (0.4) (0.811) (0.12)
Μολπαδία Molpadia, an Amazon 3 3 (0.13) (0.002) (0.0)
μολουρίς locust 3 4 (0.18) (0.002) (0.0)
Μολοσσός Molossian 5 9 (0.4) (0.027) (0.06)
μοῖρα a part, portion; fate 5 97 (4.32) (1.803) (1.84)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 1 (0.04) (0.04) (0.08)
Μνημοσύνη Mnemosyne 1 4 (0.18) (0.016) (0.01)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 48 (2.14) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 10 121 (5.39) (1.059) (0.79)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 42 217 (9.66) (0.262) (0.1)
μῖσος hate, hatred 1 10 (0.45) (0.229) (0.31)
μισθωτός hired 1 4 (0.18) (0.038) (0.08)
μισθός wages, pay, hire 1 8 (0.36) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 1 2 (0.09) (0.74) (0.66)
Μίνως Minos 13 36 (1.6) (0.106) (0.18)
Μινώη Minoa, colony of Selinous (Hdt.) 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
μίμησις imitation 2 9 (0.4) (0.208) (0.51)
Μιλτιάδης Miltiades 7 26 (1.16) (0.073) (0.41)
Μιλήσιος Milesian 2 27 (1.2) (0.178) (0.97)
μικρός small, little 4 33 (1.47) (5.888) (3.02)
Μιθραδάτης Mithridates 6 15 (0.67) (0.255) (0.14)
Μίδας Midas 4 4 (0.18) (0.048) (0.07)
Μῄων Maeonian 1 1 (0.04) (0.004) (0.05)
μηχάνημα an engine 1 11 (0.49) (0.176) (0.1)
μητρυιά a step-mother 1 1 (0.04) (0.045) (0.07)
μήτηρ a mother 14 122 (5.43) (2.499) (4.41)
μηρός the thigh 1 16 (0.71) (0.585) (0.57)
μήποτε never, on no account 2 4 (0.18) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 13 (0.58) (0.494) (0.31)
μηνοειδής crescent-shaped 1 3 (0.13) (0.035) (0.07)
μήνιμα a cause of wrath 4 35 (1.56) (0.036) (0.01)
μήν now verily, full surely 3 60 (2.67) (6.388) (6.4)
μηλέα an apple-tree 1 4 (0.18) (0.021) (0.04)
μῆκος length 3 25 (1.11) (1.601) (0.86)
Μηκιστεύς Mecisteus 1 5 (0.22) (0.01) (0.04)
Μῆδος a Mede, Median 21 69 (3.07) (0.399) (1.46)
Μηδικός Median, of the Medes 2 11 (0.49) (0.09) (0.44)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 36 (1.6) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 7 66 (2.94) (4.628) (5.04)
μή not 21 201 (8.95) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 9 (0.4) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 7 (0.31) (1.22) (0.77)
μετονομάζω to call by a new name 1 7 (0.31) (0.061) (0.04)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 3 3 (0.13) (0.065) (0.13)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 2 (0.09) (0.042) (0.0)
μετοικέω to change one's abode, remove to 5 29 (1.29) (0.042) (0.03)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 87 (3.87) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 3 (0.13) (0.275) (0.37)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 3 36 (1.6) (0.381) (0.37)
μετατίθημι to place among 1 12 (0.53) (0.374) (0.26)
μεταπέμπω to send after 1 11 (0.49) (0.351) (0.7)
μετάπεμπτος sent for 1 2 (0.09) (0.025) (0.03)
μεταξύ betwixt, between 4 43 (1.91) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 4 (0.18) (0.341) (0.04)
Μετάνειρα Metaneira 2 2 (0.09) (0.011) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 1 (0.04) (0.122) (0.27)
μέταλλον a mine 1 5 (0.22) (0.126) (0.23)
μεταδοκέω to change one's opinion 1 2 (0.09) (0.006) (0.02)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 12 (0.53) (0.409) (0.24)
μεταγράφω to write differently, to alter 1 1 (0.04) (0.029) (0.01)
μεταβολή a change, changing 3 7 (0.31) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 26 (1.16) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 45 422 (18.79) (21.235) (25.5)
Μεσσήνιος of Messene 1 372 (16.56) (0.295) (1.32)
Μεσσήνη Messene 1 78 (3.47) (0.128) (0.56)
μέσος middle, in the middle 3 56 (2.49) (6.769) (4.18)
μεσόγαια the inland parts, interior 2 10 (0.45) (0.03) (0.24)
μέρος a part, share 3 28 (1.25) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 1 1 (0.04) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 38 (1.69) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 64 (2.85) (4.744) (3.65)
Μενεσθεύς Menestheus 5 7 (0.31) (0.017) (0.06)
Μενέλαος Menelaos 2 37 (1.65) (0.326) (1.6)
Μένανδρος Menander 2 2 (0.09) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 326 2,991 (133.17) (109.727) (118.8)
Μέμφις Memphis 3 3 (0.13) (0.08) (0.35)
Μέμνων the steadfast 2 15 (0.67) (0.074) (0.1)
μέλω to be an object of care 1 14 (0.62) (0.505) (1.48)
Μελπόμενος Melpomenus 2 2 (0.09) (0.001) (0.0)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 151 (6.72) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 2 11 (0.49) (0.25) (0.26)
μέλι honey 2 5 (0.22) (1.281) (0.23)
Μέλης Meles 2 5 (0.22) (0.014) (0.02)
μελέτη care, attention 1 12 (0.53) (0.228) (0.23)
Μελέαγρος Meleager 1 11 (0.49) (0.041) (0.12)
μέλας black, swart 3 35 (1.56) (2.124) (1.87)
Μέλανθος Melanthus 2 11 (0.49) (0.011) (0.02)
Μελάμπους Melampus 3 13 (0.58) (0.031) (0.09)
μείων less 2 4 (0.18) (0.213) (0.29)
μειράκιον a boy, lad, stripling 3 11 (0.49) (0.339) (0.38)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 7 (0.31) (0.045) (0.34)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 14 (0.62) (1.47) (1.48)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 4 (0.18) (0.096) (0.12)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 9 (0.4) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 1 7 (0.31) (0.322) (0.23)
Μέδουσα Medusa 5 16 (0.71) (0.021) (0.01)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 14 123 (5.48) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 39 384 (17.1) (18.419) (25.96)
Μέγαρος mythical founder of Megara 2 4 (0.18) (0.004) (0.01)
μέγαρον a large room 1 7 (0.31) (0.217) (2.63)
Μεγαρίς Megarian (territory, ship) 7 9 (0.4) (0.014) (0.07)
Μεγαρικός Megarian 1 3 (0.13) (0.026) (0.03)
Μεγάρη Megara, daughter of Creon in Thebes, wife of Heracles 2 5 (0.22) (0.016) (0.04)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 48 73 (3.25) (0.135) (0.75)
Μέγαρα town of Megara 19 29 (1.29) (0.21) (1.93)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 1 (0.04) (0.022) (0.04)
μάχομαι to fight 20 99 (4.41) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 6 (0.27) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 38 281 (12.51) (2.176) (5.7)
μαστός one of the breasts 1 6 (0.27) (0.254) (0.3)
μάρτυς a witness 2 9 (0.4) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 4 11 (0.49) (0.434) (0.21)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 22 (0.98) (1.017) (0.5)
Μαρσύας Marsyas 1 8 (0.36) (0.033) (0.1)
Μαρδόνιος Mardonius 5 22 (0.98) (0.079) (0.91)
Μαραθών Marathon 18 37 (1.65) (0.076) (0.25)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 46 (2.05) (0.344) (0.86)
Μαντίνεια Mantinea 2 29 (1.29) (0.043) (0.21)
μαντικός prophetic, oracular 1 15 (0.67) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 26 (1.16) (0.189) (0.41)
μάντευμα an oracle 3 50 (2.23) (0.053) (0.07)
μαντεῖον an oracle 3 26 (1.16) (0.094) (0.41)
μανθάνω to learn 5 25 (1.11) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 1 (0.04) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 5 65 (2.89) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 54 447 (19.9) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 1 3 (0.13) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 2 25 (1.11) (2.014) (6.77)
μακρός long 5 24 (1.07) (1.989) (2.83)
Μακεδών a Macedonian 52 143 (6.37) (0.75) (2.44)
Μακεδονικός Macedonian 1 2 (0.09) (0.056) (0.07)
Μακεδονία Macedon 11 39 (1.74) (0.296) (1.06)
μακάριος blessed, happy 2 4 (0.18) (0.896) (0.38)
μάκαρ blessed, happy 1 2 (0.09) (0.154) (0.85)
μαίνομαι to rage, be furious 3 17 (0.76) (0.455) (0.75)
Μαίανδρος Maeander 1 12 (0.53) (0.034) (0.2)
μαθητής a learner, pupil 4 26 (1.16) (1.446) (0.63)
Μαγνησία Magnesia 1 4 (0.18) (0.034) (0.11)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 3 14 (0.62) (0.06) (0.16)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 2 3 (0.13) (0.054) (0.14)
λύω to loose 1 7 (0.31) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 5 9 (0.4) (0.282) (0.14)
Λύσων Lyson 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
Λύσιππος Lysippus 1 15 (0.67) (0.014) (0.0)
Λυσίμαχος Lysimachus 37 41 (1.83) (0.097) (0.1)
λύρα lyre 1 19 (0.85) (0.153) (0.13)
λύπη pain of body 1 6 (0.27) (0.996) (0.48)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 2 20 (0.89) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 15 (0.67) (0.15) (0.21)
Λυκόφρων Lycophron 2 2 (0.09) (0.028) (0.07)
Λυκοῦργος Lycurgus 4 26 (1.16) (0.193) (0.46)
Λύκος Lycus 4 30 (1.34) (0.127) (0.21)
Λυκομήδης Lycomedes 1 7 (0.31) (0.017) (0.06)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 2 26 (1.16) (0.189) (0.98)
λύκειος of or belonging to a wolf; epithet of Apollo 2 2 (0.09) (0.014) (0.01)
Λύκειον the Lyceum 2 2 (0.09) (0.051) (0.03)
Λυκάων Lycaon 1 28 (1.25) (0.039) (0.15)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 24 (1.07) (0.189) (0.92)
Λυδία Lydia 1 4 (0.18) (0.053) (0.15)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 16 (0.71) (0.054) (0.19)
λόφος the back of the neck 3 45 (2.0) (0.304) (1.29)
λούω to wash 1 19 (0.85) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 1 29 (1.29) (0.487) (0.24)
Λοκρός Locrian 3 34 (1.51) (0.139) (0.75)
λοιπός remaining, the rest 11 81 (3.61) (6.377) (5.2)
λοιμώδης like plague, pestilential 2 17 (0.76) (0.046) (0.01)
λόγος the word 56 483 (21.51) (29.19) (16.1)
λόγιος versed in tales 1 3 (0.13) (0.173) (0.09)
λόγιμος worth mention, notable, remarkable, famous 1 2 (0.09) (0.014) (0.12)
Λίνος Linos 1 21 (0.94) (0.115) (0.11)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 2 5 (0.22) (0.089) (0.07)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 1 (0.04) (0.052) (0.07)
λίνεος of flax, flaxen, linen 2 4 (0.18) (0.055) (0.14)
λιμός hunger, famine 2 9 (0.4) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 6 52 (2.32) (0.442) (1.4)
λιμήν a harbour, haven, creek 6 44 (1.96) (0.478) (1.59)
λιθώδης like stone, stony 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
λιθοτομία a place where stone is cut, a quarry; 3 8 (0.36) (0.01) (0.04)
λίθος a stone 29 272 (12.11) (2.39) (1.5)
Λίγυς a Ligurian 2 2 (0.09) (0.026) (0.07)
Λίβυς a Libyan 6 33 (1.47) (0.194) (0.92)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 2 24 (1.07) (0.456) (1.86)
Λητώ Leto 5 27 (1.2) (0.091) (0.29)
λῃστής a robber, plunderer 4 12 (0.53) (0.282) (0.32)
Λῆμνος Lemnos 1 4 (0.18) (0.07) (0.37)
Λήμνιος Lemnian 1 1 (0.04) (0.052) (0.08)
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 9 (0.4) (0.225) (0.18)
λήθαιος of or causing forgetfulness 1 4 (0.18) (0.002) (0.0)
Λήδα Leda 2 4 (0.18) (0.031) (0.06)
Λεωχάρης Leochares 3 4 (0.18) (0.003) (0.0)
Λεωσθένης Leosthenes 5 7 (0.31) (0.009) (0.0)
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 2 (0.09) (0.021) (0.0)
Λεωνίδης Leonidas 1 32 (1.42) (0.062) (0.3)
Λέων Leon 2 8 (0.36) (0.317) (0.18)
λέων a lion 11 42 (1.87) (0.675) (0.88)
Λεῦκτρα Leuctra 4 36 (1.6) (0.038) (0.06)
λευκόω to make white 1 2 (0.09) (0.18) (0.03)
λευκός light, bright, clear 9 72 (3.21) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 4 (0.18) (0.388) (0.05)
Λευκοθέα the white goddess 2 5 (0.22) (0.014) (0.01)
Λεύκιππος Leucippus 1 20 (0.89) (0.056) (0.0)
Λευκανός of Lucania 2 2 (0.09) (0.02) (0.01)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 2 6 (0.27) (0.066) (0.27)
Λέλεγες the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) 5 18 (0.8) (0.015) (0.03)
λέκτρον a couch, bed 1 1 (0.04) (0.042) (0.27)
λείπω to leave, quit 6 80 (3.56) (1.614) (4.04)
λεία2 booty, plunder 1 10 (0.45) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 12 (0.53) (0.469) (0.61)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 3 4 (0.18) (0.034) (0.07)
λέγω to pick; to say 202 1,193 (53.12) (90.021) (57.06)
λέαινα a lioness 2 5 (0.22) (0.026) (0.02)
λάφυρα spoils 2 25 (1.11) (0.12) (0.18)
Λαύρειον Mt. Laurium 1 1 (0.04) (0.003) (0.04)
Λάρισα Larissa 1 9 (0.4) (0.055) (0.17)
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 2 6 (0.27) (0.016) (0.04)
Λαπίθαι Lapiths, tribe in Thessaly 2 3 (0.13) (0.016) (0.05)
λαοφόρος bearing people 1 21 (0.94) (0.068) (0.01)
Λαοδάμας Laodamas 1 8 (0.36) (0.013) (0.1)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 33 (1.47) (1.665) (2.81)
Λαμπτρεύς of Lamptra (Attic deme) 2 2 (0.09) (0.003) (0.0)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 5 17 (0.76) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 1 3 (0.13) (0.148) (0.15)
Λαμιακός of Lamia, Lamian 1 3 (0.13) (0.001) (0.0)
Λάμια a monster 2 9 (0.4) (0.035) (0.02)
λαμβάνω to take, seize, receive 11 205 (9.13) (15.895) (13.47)
Λακωνικός Laconian 3 42 (1.87) (0.18) (0.54)
Λακεδαίμων Lacedaemon 28 629 (28.01) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 26 576 (25.65) (1.433) (8.39)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 11 (0.49) (0.535) (0.94)
Λάγος Lagus 8 13 (0.58) (0.031) (0.01)
λαβύρινθος a labyrinth 1 2 (0.09) (0.025) (0.05)
Κῷος of, from the island Cos, Coan 1 5 (0.22) (0.049) (0.06)
κωμῳδία a comedy 2 3 (0.13) (0.118) (0.17)
κώμη country town 4 48 (2.14) (0.475) (1.06)
Κωλιάς Colias, epithet of Aphrodite 3 3 (0.13) (0.008) (0.02)
Κωκυτός Cocytus 1 1 (0.04) (0.01) (0.02)
κύων a dog 2 41 (1.83) (1.241) (1.9)
Κύψελος pr.n. Cypselus 1 19 (0.85) (0.031) (0.13)
Κυρήνη Cyrene 4 10 (0.45) (0.097) (0.31)
Κυρηναῖος of Cyrene 3 17 (0.76) (0.109) (0.35)
Κύπρος Cyprus 6 14 (0.62) (0.215) (0.46)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 4 14 (0.62) (0.133) (0.23)
Κυνόσαργες Cynosarges 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
κῦμα anything swollen 2 12 (0.53) (0.376) (1.27)
Κύλων Cylon 2 7 (0.31) (0.008) (0.04)
Κύκνος Cycnus 3 8 (0.36) (0.029) (0.04)
κύκνος a swan 2 3 (0.13) (0.204) (0.1)
κυκλόω to encircle, surround 1 5 (0.22) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 1 26 (1.16) (3.609) (1.17)
Κυκλάδες Cyclades 1 3 (0.13) (0.022) (0.06)
Κυθήριος Cytherean 2 3 (0.13) (0.024) (0.07)
κύαμος a bean 2 4 (0.18) (0.133) (0.08)
κτήσιος belonging to property 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
κτείνω to kill, slay 13 27 (1.2) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 28 (1.25) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 12 (0.53) (0.752) (0.83)
κρυμός icy cold, frost 1 5 (0.22) (0.022) (0.02)
κρούω to strike, smite: to strike 1 1 (0.04) (0.072) (0.11)
Κρόνος Cronus 1 18 (0.8) (0.462) (0.52)
Κρομμυών Crommyon 1 1 (0.04) (0.004) (0.02)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 1 4 (0.18) (0.058) (0.1)
Κριτίας Critias 2 4 (0.18) (0.08) (0.0)
κρίσις a separating, power of distinguishing 4 16 (0.71) (1.732) (0.64)
κριός a ram 2 31 (1.38) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 28 (1.25) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 1 7 (0.31) (0.057) (0.06)
κριθή barley-corns, barley 1 1 (0.04) (0.219) (0.19)
Κρητικός of Crete, Cretan 2 9 (0.4) (0.102) (0.1)
Κρήτη Crete 8 34 (1.51) (0.203) (0.57)
Κρής a Cretan 11 48 (2.14) (0.198) (0.69)
κρηπίς a half-boot 1 23 (1.02) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 7 48 (2.14) (0.177) (0.57)
κρημνός an overhanging bank 1 19 (0.85) (0.12) (0.37)
Κρέων Creon 1 5 (0.22) (0.054) (0.42)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 4 (0.18) (0.161) (0.28)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 26 147 (6.55) (2.779) (3.98)
κράνος a helmet 4 15 (0.67) (0.078) (0.17)
κρανέϊνος made of cherry wood 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
Κραναός Cranaean, old name for Athenian 5 5 (0.22) (0.008) (0.02)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 1 5 (0.22) (0.061) (0.26)
κουροτρόφος rearing boys 1 1 (0.04) (0.014) (0.04)
κόσμος order 6 36 (1.6) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 5 23 (1.02) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 4 33 (1.47) (0.483) (0.72)
Κορκυραῖος of Corcyra 1 10 (0.45) (0.006) (0.01)
Κόρκυρα Corcyra, Corfu 2 11 (0.49) (0.011) (0.01)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 5 51 (2.27) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 7 103 (4.59) (0.497) (2.35)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 7 44 (1.96) (0.067) (0.03)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 12 (0.53) (0.698) (2.34)
Κόνων Conon 8 14 (0.62) (0.069) (0.03)
κομίζω to take care of, provide for 24 124 (5.52) (1.249) (2.89)
κόμη the hair, hair of the head 4 17 (0.76) (0.314) (0.41)
κολωνός a hill 1 2 (0.09) (0.027) (0.2)
Κόλχος a Colchian 3 13 (0.58) (0.103) (0.58)
κόλπος bosom; gulf 3 20 (0.89) (0.419) (1.22)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 3 20 (0.89) (0.085) (0.07)
Κολοφών Colophon 1 5 (0.22) (0.014) (0.02)
κολοσσός a colossus 3 5 (0.22) (0.02) (0.12)
κολακεία flattery, fawning 1 3 (0.13) (0.1) (0.04)
Κοίρανος Coeranus 2 2 (0.09) (0.011) (0.03)
κοινός common, shared in common 10 120 (5.34) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 1 (0.04) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 1 8 (0.36) (0.715) (0.86)
Κόδρος legendary king; prov. old-fashioned persons 2 18 (0.8) (0.022) (0.04)
κόγχος shell-full 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
κογχίτης shelly marble 2 2 (0.09) (0.001) (0.0)
Κνωσσός Cnossus 1 5 (0.22) (0.009) (0.04)
Κνώσιος of Knossos 3 8 (0.36) (0.017) (0.16)
Κνίδος Cnidos 2 6 (0.27) (0.029) (0.13)
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 3 12 (0.53) (0.052) (0.13)
κλύδων a wave, billow 1 11 (0.49) (0.115) (0.09)
κλοπή theft 1 3 (0.13) (0.107) (0.07)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 7 (0.31) (0.418) (0.28)
κληροῦχος one who held an allotment of land 2 2 (0.09) (0.015) (0.03)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 20 (0.89) (0.597) (0.32)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 3 (0.13) (0.144) (0.31)
Κλεώνυμος Cleonymus 5 17 (0.76) (0.033) (0.08)
Κλέων Cleon 1 13 (0.58) (0.065) (0.28)
Κλεοπάτρα Cleopatra 3 5 (0.22) (0.101) (0.02)
Κλεομένης Cleomenes 5 60 (2.67) (0.146) (1.38)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 2 14 (0.62) (0.035) (0.13)
κλείω to shut, close, bar 1 3 (0.13) (0.225) (0.38)
Κλεισθένης Clisthenes 1 5 (0.22) (0.039) (0.28)
Κλείδικος Clidicus 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
κλάδος a young slip 2 7 (0.31) (0.196) (0.12)
κίων a pillar 6 61 (2.72) (0.23) (0.29)
Κισσός (m) legendary founder of Argos; (f) town in Macedonia, near later Thessaloniki 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
κισσός ivy 1 5 (0.22) (0.077) (0.11)
Κινύρης Cinyras 1 1 (0.04) (0.022) (0.02)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 6 26 (1.16) (1.423) (3.53)
Κίμων Cimon 7 16 (0.71) (0.06) (0.3)
Κίλιξ a Cilician 1 3 (0.13) (0.111) (0.3)
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 1 1 (0.04) (0.028) (0.04)
Κιλικία Cilicia 1 1 (0.04) (0.17) (0.21)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 5 (0.22) (0.073) (0.01)
κιθαρῳδέω to sing to the cithara 1 2 (0.09) (0.011) (0.0)
κιθάρα lyre, lute 4 11 (0.49) (0.109) (0.04)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 4 15 (0.67) (0.042) (0.24)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 2 9 (0.4) (0.198) (0.0)
Κηφισός the Cephisus 6 27 (1.2) (0.024) (0.05)
Κῆϋξ Ceyx 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 4 19 (0.85) (0.472) (1.92)
κηρός bees-wax 1 5 (0.22) (0.644) (0.11)
κῆπος a garden, orchard, plantation 3 5 (0.22) (0.14) (0.24)
κήλη a tumor 1 2 (0.09) (0.05) (0.07)
κῆδος care for 2 5 (0.22) (0.113) (0.55)
κηδεστής a connexion by marriage 1 2 (0.09) (0.078) (0.05)
Κέφαλος Cephalus 3 7 (0.31) (0.052) (0.1)
Κεφαλληνία Cephalenia 1 2 (0.09) (0.023) (0.14)
κεφαλή the head 13 99 (4.41) (3.925) (2.84)
κεστρῖνος pieces of the fish 2 2 (0.09) (0.009) (0.0)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.09) (0.215) (0.23)
κεραυνός a thunderbolt 3 17 (0.76) (0.198) (0.44)
κεραύνιος of a thunderbolt 1 4 (0.18) (0.014) (0.07)
κεραυνίας thunder-stricken 1 3 (0.13) (0.008) (0.05)
κέρας the horn of an animal 1 29 (1.29) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 1 2 (0.09) (0.321) (0.24)
Κέραμος Ceramus 1 2 (0.09) (0.003) (0.01)
κέραμος potter's earth, potter's clay 2 9 (0.4) (0.129) (0.12)
Κεραμεικός the Potters’ Quarter in Athens; (adj.) of Ceramus, in Caria 4 5 (0.22) (0.015) (0.04)
Κένταυρος a Centaur 3 13 (0.58) (0.099) (0.13)
κενός empty 1 12 (0.53) (2.157) (3.12)
Κελτοί the Kelts 8 24 (1.07) (0.5) (0.98)
Κελτικός Celtic, Gallic 2 7 (0.31) (0.116) (0.02)
κελεύω to urge 10 61 (2.72) (3.175) (6.82)
Κελεός Celeus 4 7 (0.31) (0.015) (0.05)
Κέκροψ Cecropian, Athenian 9 13 (0.58) (0.034) (0.04)
κείρω to cut 2 8 (0.36) (0.121) (0.4)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 36 158 (7.03) (3.717) (4.75)
Καύνιος of or from Caunus (in Caria) 1 1 (0.04) (0.009) (0.08)
καῦμα burning heat 1 3 (0.13) (0.182) (0.14)
κάτω down, downwards 5 31 (1.38) (3.125) (0.89)
κατόρθωμα success 1 6 (0.27) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 1 8 (0.36) (0.566) (0.38)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 4 (0.18) (0.663) (0.97)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 3 (0.13) (0.037) (0.03)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 3 8 (0.36) (0.034) (0.08)
κατέχω to hold fast 3 33 (1.47) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 8 55 (2.45) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 25 (1.11) (0.29) (0.46)
κατέπεφνον to kill, slay 1 1 (0.04) (0.028) (0.19)
κατείργω to drive into, shut in 2 3 (0.13) (0.035) (0.08)
κατεῖπον to speak against 1 1 (0.04) (0.032) (0.01)
κάτειμι go down 8 81 (3.61) (0.298) (0.32)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (0.04) (0.668) (0.63)
καταφονεύω to slaughter 2 6 (0.27) (0.011) (0.07)
καταφεύγω to flee for refuge 3 35 (1.56) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 1 8 (0.36) (0.383) (0.29)
κατατρέχω to run down 3 7 (0.31) (0.145) (0.18)
κατατιτρώσκω to wound severely 1 1 (0.04) (0.017) (0.02)
κατατίθημι to place, put 5 17 (0.76) (0.369) (0.84)
κατατηξίτεχνος enfeebling his art 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
κατάστρωμα that which is spread over 2 2 (0.09) (0.037) (0.16)
καταστρέφω to turn down, trample on 5 10 (0.45) (0.246) (0.94)
κατασκευή preparation 1 20 (0.89) (0.748) (0.84)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 4 (0.18) (0.034) (0.1)
κατασκευάζω to equip 5 29 (1.29) (1.81) (0.77)
καταρρέω to flow down 1 11 (0.49) (0.069) (0.07)
κατάρα a curse 1 7 (0.31) (0.085) (0.02)
καταπέμπω to send down 2 8 (0.36) (0.044) (0.03)
καταπαλαίω to throw in wrestling 1 12 (0.53) (0.017) (0.01)
καταμένω to stay behind, stay 1 19 (0.85) (0.11) (0.22)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 28 (1.25) (0.581) (0.97)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 25 (1.11) (0.163) (0.07)
κατάληψις a seizing 2 9 (0.4) (0.305) (0.13)
καταλείπω to leave behind 4 26 (1.16) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 3 46 (2.05) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 8 64 (2.85) (2.437) (2.68)
κατακλείω to shut in, enclose 1 3 (0.13) (0.1) (0.15)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 8 (0.36) (0.243) (0.4)
κατακαίω to burn down, burn completely 2 10 (0.45) (0.233) (0.42)
καταίρω to come down, make a swoop 1 8 (0.36) (0.086) (0.27)
καταθέω to run down 1 1 (0.04) (0.043) (0.12)
καταδύω to go down, sink, set 1 16 (0.71) (0.193) (0.65)
καταδρομή an inroad, raid 1 11 (0.49) (0.047) (0.11)
καταδιώκω to pursue closely 2 2 (0.09) (0.056) (0.18)
καταδικάζω to give judgment against 1 3 (0.13) (0.121) (0.07)
καταδέχομαι to receive, admit 1 13 (0.58) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 10 (0.45) (0.104) (0.09)
κατάγω to lead down 5 41 (1.83) (0.456) (0.78)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 1 (0.04) (0.061) (0.13)
καταγορεύω to denounce 1 1 (0.04) (0.055) (0.13)
καταγιγνώσκω to remark, discover 3 28 (1.25) (0.323) (0.3)
καταβαίνω to step down, go 5 53 (2.36) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 83 945 (42.08) (76.461) (54.75)
Κάσσανδρος Cassander 20 34 (1.51) (0.038) (0.09)
Κασσάνδρα Cassandra 2 14 (0.62) (0.037) (0.03)
Καρχηδών Carthage 4 21 (0.94) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 4 19 (0.85) (0.708) (5.05)
Κάρυστος Carystus 2 2 (0.09) (0.007) (0.04)
καρπός2 the wrist 1 5 (0.22) (0.066) (0.12)
καρπός fruit 7 48 (2.14) (1.621) (1.05)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 2 8 (0.36) (0.085) (0.26)
Καρικός Carian 1 6 (0.27) (0.017) (0.05)
Καρδιανός a Cardian, of Cardia (a town in the Thracian Chersonese) 3 3 (0.13) (0.007) (0.0)
Καρδία Cardia 1 1 (0.04) (0.02) (0.04)
Κάρ a Carian 7 24 (1.07) (0.131) (0.41)
καπυρός dried by the air, dry 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
κάμνω to work, toil, be sick 1 18 (0.8) (1.144) (1.08)
Καμβύσης Cambyses 2 2 (0.09) (0.131) (0.98)
κάλως a reefing rope, reef 3 6 (0.27) (0.089) (0.21)
Κάλχας Calchas 1 3 (0.13) (0.023) (0.08)
καλύπτω to cover with 1 4 (0.18) (0.238) (0.91)
Καλυδών Calydon 1 10 (0.45) (0.019) (0.06)
καλός beautiful 12 46 (2.05) (9.11) (12.96)
κᾶλον wood 2 2 (0.09) (0.021) (0.02)
Καλλίχορον Callichorum 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
Καλλιστώ Callisto, ‘most-beautiful’ 2 19 (0.85) (0.016) (0.0)
Κάλλιππος Callippus 2 8 (0.36) (0.031) (0.0)
Καλλίμαχος Callimachus 3 4 (0.18) (0.091) (0.11)
Καλλίας Callias 3 8 (0.36) (0.193) (0.17)
καλέω to call, summon 125 805 (35.84) (10.936) (8.66)
Καλαύρεια Calauria, an island off Troezen 2 8 (0.36) (0.007) (0.01)
Κάλαμις Calamis 2 11 (0.49) (0.007) (0.0)
καλάμη the stalk 1 1 (0.04) (0.071) (0.07)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 9 21 (0.94) (0.344) (0.41)
κακός bad 3 44 (1.96) (7.257) (12.65)
καίω to light, kindle 4 26 (1.16) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 9 (0.4) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 1 8 (0.36) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 31 (1.38) (4.163) (8.09)
Κάϊκος Caicus, river in Mysia 1 10 (0.45) (0.009) (0.04)
καί and, also 1,443 12,080 (537.86) (544.579) (426.61)
κάθοδος a going down, descent 3 32 (1.42) (0.159) (0.3)
καθό in so far as, according as 4 47 (2.09) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 41 220 (9.8) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 33 (1.47) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 6 14 (0.62) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 6 41 (1.83) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 4 26 (1.16) (0.359) (1.22)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 4 22 (0.98) (0.492) (0.37)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 3 4 (0.18) (0.049) (0.02)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 21 (0.94) (0.211) (0.54)
κάθαρσις a cleansing 1 2 (0.09) (0.392) (0.05)
καθάρσιος cleansing 4 19 (0.85) (0.096) (0.06)
καθαίρω to make pure 3 21 (0.94) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 10 32 (1.42) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 9 127 (5.65) (5.439) (4.28)
Κάδμος Cadmus 2 42 (1.87) (0.208) (0.49)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 1 10 (0.45) (0.153) (0.43)
Κάβειροι the Cabeiri 1 11 (0.49) (0.012) (0.01)
Ἰωνία Ionia 2 32 (1.42) (0.139) (0.72)
Ἴων Ion 1 21 (0.94) (0.111) (0.05)
Ἰώ Io 1 3 (0.13) (0.078) (0.06)
ἰχθύς a fish 2 28 (1.25) (1.082) (0.54)
Ἰχθυοφάγοι Ichthyophagi, Fish-eaters 2 2 (0.09) (0.013) (0.07)
Ἰφικράτης Iphicrates 1 4 (0.18) (0.127) (0.01)
Ἰφιγένεια strong-born 5 12 (0.53) (0.021) (0.07)
Ἴτων a town in Thessaly 2 8 (0.36) (0.005) (0.02)
Ἴτυς Itys 2 2 (0.09) (0.009) (0.02)
Ἰταλιώτης an Italiote 1 1 (0.04) (0.035) (0.13)
Ἰταλία Italy 8 37 (1.65) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 1 1 (0.04) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 1 15 (0.67) (0.63) (0.31)
ἰσχυρός strong, mighty 3 42 (1.87) (2.136) (1.23)
ἰσχίον the hip-joint 1 1 (0.04) (0.274) (0.05)
Ἴστρος Ister, Danube 1 6 (0.27) (0.18) (0.49)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 2 (0.09) (1.084) (1.17)
ἱστίον any web, a sail 3 4 (0.18) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 19 180 (8.01) (4.072) (7.15)
Ἰσσηδόνες Issedones 2 3 (0.13) (0.007) (0.09)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 9 69 (3.07) (9.107) (4.91)
Ἰσοκράτης Isocrates 1 1 (0.04) (0.071) (0.03)
Ἶσις Isis 1 19 (0.85) (0.084) (0.1)
ἰσθμός neck, narrow passage 5 49 (2.18) (0.177) (0.96)
Ἴσθμιος Isthmian 1 30 (1.34) (0.079) (0.09)
ἵππος a horse, mare 21 246 (10.95) (3.33) (7.22)
ἱππομαχία a horse-fight, an action of cavalry 1 1 (0.04) (0.019) (0.06)
Ἱππόλυτος Hippolytus 4 22 (0.98) (0.037) (0.0)
Ἱππόθοος Hippothous 1 1 (0.04) (0.007) (0.05)
ἵππιος of a horse 1 7 (0.31) (0.019) (0.06)
Ἱππίας Hippias 6 18 (0.8) (0.076) (0.35)
Ἱππεύς Hippeus 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
ἱππεύς a horseman 6 24 (1.07) (1.262) (5.21)
Ἵππαρχος Hipparchus 4 4 (0.18) (0.082) (0.17)
ἰός an arrow 1 15 (0.67) (0.939) (0.56)
Ἰόνιος of/called after Io 2 7 (0.31) (0.073) (0.18)
Ἰόλαος Iolaus 3 17 (0.76) (0.044) (0.07)
Ἰνώ Ino 5 16 (0.71) (0.039) (0.08)
Ἰνδός an Indian 2 17 (0.76) (0.396) (0.32)
Ἴναχος Inachus 1 15 (0.67) (0.042) (0.01)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 24 (1.07) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 1 1 (0.04) (0.068) (0.27)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 9 (0.4) (0.171) (0.66)
Ἰλισός the Ilissus river 7 7 (0.31) (0.007) (0.01)
Ἰλισιάς of the river Ilisos (epithet of Muses) 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Ἴλιος Ilian, Trojan 9 71 (3.16) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 2 13 (0.58) (0.062) (0.17)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 2 32 (1.42) (0.161) (0.57)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 4 22 (0.98) (0.317) (0.32)
ἱκέσιος of or for suppliants 1 7 (0.31) (0.068) (0.04)
Ἰκάριος Icarian 1 9 (0.4) (0.053) (0.18)
Ἰθώμη Ithome 1 38 (1.69) (0.023) (0.06)
ἵημι to set a going, put in motion 5 16 (0.71) (12.618) (6.1)
Ἱέρων Hiero 1 22 (0.98) (0.195) (0.28)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 24 (1.07) (0.128) (0.07)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 1 4 (0.18) (0.035) (0.02)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 22 285 (12.69) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 64 527 (23.46) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 33 (1.47) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 50 (2.23) (0.219) (0.29)
ἱέρεια a priestess 2 20 (0.89) (0.208) (0.18)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 71 (3.16) (0.45) (0.74)
ἰδιώτης a private person, an individual 2 28 (1.25) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 69 (3.07) (7.241) (5.17)
Ἴβηρ Iberian 1 6 (0.27) (0.14) (0.71)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 6 (0.27) (1.94) (0.58)
Ἰάσων Jason 2 18 (0.8) (0.131) (0.47)
Ἰασώ Iaso, the goddess of healing 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 2 4 (0.18) (0.403) (0.02)
ἴαμβος an iambus 1 2 (0.09) (0.065) (0.04)
Ἴακχος Iacchus 2 2 (0.09) (0.018) (0.13)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 6 23 (1.02) (0.849) (0.49)
θύω2 rage, seethe 22 167 (7.44) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 22 168 (7.48) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 6 80 (3.56) (1.141) (0.81)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 6 (0.27) (0.059) (0.14)
θύρα a door 3 20 (0.89) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 10 55 (2.45) (0.122) (0.3)
θυμός the soul 4 46 (2.05) (1.72) (7.41)
θυγάτηρ a daughter 40 249 (11.09) (1.586) (2.79)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
θρόνος a seat, chair 3 58 (2.58) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 5 13 (0.58) (0.632) (0.33)
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 10 (0.45) (0.016) (0.04)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 3 (0.13) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 2 3 (0.13) (0.154) (0.09)
Θρασύβουλος Thrasybulus 1 11 (0.49) (0.064) (0.18)
θράσος courage, boldness 1 2 (0.09) (0.107) (0.14)
Θρᾷξ a Thracian; 8 28 (1.25) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 2 12 (0.53) (0.068) (0.23)
Θρᾴκη Thrace 9 17 (0.76) (0.337) (1.05)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 1 8 (0.36) (0.033) (0.1)
Θουκυδίδης Thucydides 2 3 (0.13) (0.085) (0.26)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 1 2 (0.09) (0.029) (0.03)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 1 3 (0.13) (0.05) (0.04)
θνητός liable to death, mortal 1 12 (0.53) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 3 (0.13) (0.238) (0.22)
Θησεύς Theseus 68 127 (5.65) (0.221) (0.3)
Θησεῖδαι sons of Theseus 1 2 (0.09) (0.002) (0.01)
θηρίον a wild animal, beast 10 79 (3.52) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 2 19 (0.85) (0.182) (0.13)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 3 15 (0.67) (0.233) (0.2)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 3 4 (0.18) (0.09) (0.23)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 1 11 (0.49) (0.044) (0.02)
Θηβαῖος Theban 9 209 (9.31) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 19 109 (4.85) (0.405) (1.29)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 1 (0.04) (1.112) (0.22)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 1 (0.04) (0.501) (0.05)
θέω to run 3 16 (0.71) (0.925) (1.43)
Θεσσαλός Thessalian 5 45 (2.0) (0.326) (0.88)
Θεσσαλία Thessaly 4 32 (1.42) (0.173) (0.8)
Θεσπρωτός Thesprotian; name of a tribe around Dodona 5 7 (0.31) (0.019) (0.11)
Θεσπρωτίς area around Dodona 3 13 (0.58) (0.009) (0.04)
θεσμοφόρος law-giving 2 6 (0.27) (0.007) (0.01)
θεσμοθέτης a lawgiver 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
Θερμώδων Thermodon (river) 1 4 (0.18) (0.015) (0.08)
θερμός hot, warm 1 9 (0.4) (3.501) (0.49)
Θερμοπύλαι Thermopylae 5 30 (1.34) (0.048) (0.25)
θεραπεία a waiting on, service 1 7 (0.31) (0.954) (0.4)
Θεόφραστος Theophrastus 1 1 (0.04) (0.243) (0.04)
θεός god 84 647 (28.81) (26.466) (19.54)
Θεόδωρος Theodorus 1 9 (0.4) (0.329) (0.04)
Θεοδέκτης Theodectes 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
θεογονία the generation 1 7 (0.31) (0.019) (0.01)
Θεμιστοκλέης Themistocles 15 22 (0.98) (0.172) (0.52)
Θεμίσκυρα Themiscyra, town in Pontus 3 3 (0.13) (0.004) (0.01)
θέμις that which is laid down 1 12 (0.53) (0.301) (0.8)
θεῖος of/from the gods, divine 3 29 (1.29) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 2 3 (0.13) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 1 8 (0.36) (0.215) (0.86)
θέατρον a place for seeing 8 56 (2.49) (0.316) (0.19)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 7 63 (2.81) (1.993) (1.71)
Θεαγένης Theagenes 4 21 (0.94) (0.15) (0.04)
θέα a seeing, looking at, view 23 96 (4.27) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 7 48 (2.14) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 1 (0.04) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 2 (0.09) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 6 16 (0.71) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 7 54 (2.4) (0.572) (0.65)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 1 13 (0.58) (0.078) (0.15)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 4 (0.18) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 33 94 (4.19) (0.399) (1.01)
θάνατος death 16 61 (2.72) (3.384) (2.71)
Θαλῆς Thales 2 3 (0.13) (0.095) (0.05)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 4 10 (0.45) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 41 290 (12.91) (3.075) (7.18)
ἦχος sound 2 3 (0.13) (0.194) (0.07)
ἠχέω to sound, ring, peal 2 2 (0.09) (0.1) (0.24)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 7 29 (1.29) (0.201) (0.77)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 4 7 (0.31) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 2 23 (1.02) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 9 (0.4) (0.851) (1.32)
Ἡσίοδος Hesiod 5 34 (1.51) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 22 87 (3.87) (0.431) (1.98)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 9 32 (1.42) (0.034) (0.04)
ἡρῷον the temple of a hero 8 32 (1.42) (0.034) (0.03)
Ἡρώδης Herodes 1 6 (0.27) (0.38) (0.0)
Ἡρόδοτος Herodotus 3 19 (0.85) (0.146) (0.04)
Ἠριδανός Eridanus 3 6 (0.27) (0.022) (0.07)
Ἡράκλειος of Hercules 1 23 (1.02) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείδης son of Heracles 3 27 (1.2) (0.228) (0.55)
Ἡρακλέης Heracles 31 330 (14.69) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 5 103 (4.59) (0.543) (1.68)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 10 16 (0.71) (0.068) (0.51)
ἠπειρόω to make into mainland 2 3 (0.13) (0.026) (0.1)
Ἤπειρος Epirus 11 16 (0.71) (0.066) (0.27)
ἤπειρος terra-firma, the land 3 50 (2.23) (2.882) (1.73)
ἡνίκα at which time, when 9 70 (3.12) (0.856) (0.54)
ἡμιεργής half-made, half-finished 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ἡμερόω to tame, make tame 1 12 (0.53) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 24 (1.07) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 10 100 (4.45) (8.416) (8.56)
Ἦλις Elis 1 45 (2.0) (0.1) (0.2)
ἥλιος the sun 4 84 (3.74) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 7 92 (4.1) (1.229) (1.25)
ἡλιαία supreme court at Athens 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
Ἠλεῖος from Elis 2 344 (15.32) (0.374) (1.2)
ἥκω to have come, be present, be here 21 93 (4.14) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 4 46 (2.05) (0.653) (1.14)
Ἠδωνός Edonian 1 2 (0.09) (0.007) (0.07)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 6 (0.27) (3.069) (1.42)
ἤδη already 36 257 (11.44) (8.333) (11.03)
Ἡγίας Hegias 2 3 (0.13) (0.004) (0.02)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 18 104 (4.63) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 69 (3.07) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 9 (0.4) (0.409) (0.67)
Ἥβη Hebe 1 7 (0.31) (0.068) (0.1)
which way, where, whither, in 5 33 (1.47) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 1 10 (0.45) (2.231) (8.66)
either..or; than 22 245 (10.91) (34.073) (23.24)
ζωστήρ a girdle 2 4 (0.18) (0.029) (0.21)
ζῷον a living being, animal 2 25 (1.11) (8.115) (0.7)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 36 (1.6) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 8 (0.36) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 1 2 (0.09) (0.272) (0.07)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 3 (0.13) (0.074) (0.32)
Ζεύς Zeus 49 382 (17.01) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 8 (0.36) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 170 1,157 (51.52) (48.945) (46.31)
ἐχυρός strong, secure 1 9 (0.4) (0.047) (0.16)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 9 (0.4) (1.678) (2.39)
ἔχθος hate, hatred 3 28 (1.25) (0.042) (0.14)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 16 (0.71) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 17 (0.76) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 20 89 (3.96) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 21 (0.94) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 6 17 (0.76) (0.344) (0.61)
Ἐφιάλτης Ephialtes 2 3 (0.13) (0.02) (0.07)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 33 (1.47) (0.143) (0.09)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 1 7 (0.31) (0.053) (0.01)
ἐφέζομαι to sit upon 6 32 (1.42) (0.514) (1.01)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 26 (1.16) (1.045) (2.04)
Εὐχήνωρ Euchenor 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
Εὐφράνωρ Euphranor 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
Εὔφημος Euphemus 1 2 (0.09) (0.035) (0.13)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 2 5 (0.22) (0.071) (0.02)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 3 (0.13) (0.418) (0.11)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 1 (0.04) (0.081) (0.05)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 10 (0.45) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 4 19 (0.85) (0.254) (1.02)
εὐρύχωρος roomy, wide 1 2 (0.09) (0.019) (0.0)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 4 12 (0.53) (0.081) (0.27)
Εὐρυσάκης Eurysaces 3 3 (0.13) (0.005) (0.01)
Εὐρυδίκη Eurydice 4 10 (0.45) (0.015) (0.01)
Εὐρυβάτης Eurybates 1 3 (0.13) (0.007) (0.05)
εὑρίσκω to find 13 149 (6.63) (6.155) (4.65)
Εὔριπος a place where the flux and reflux is strong 2 10 (0.45) (0.028) (0.1)
Εὐριπίδης Euripides 3 3 (0.13) (0.232) (0.33)
εὕρεσις a finding, discovery 1 2 (0.09) (0.392) (0.02)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 2 6 (0.27) (0.149) (0.24)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 2 8 (0.36) (0.048) (0.03)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 3 (0.13) (0.301) (0.16)
Εὔπλοια epithet of Aphrodite 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Εὔξενος Euxenus 1 6 (0.27) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 1 3 (0.13) (0.041) (0.11)
εὐνοῦχος a eunuch 3 4 (0.18) (0.252) (0.12)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 3 11 (0.49) (0.222) (0.46)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 22 (0.98) (0.537) (1.08)
εὐνάω to lay 1 6 (0.27) (0.059) (0.31)
Εὔμολπος Eumolpus 10 14 (0.62) (0.021) (0.03)
Εὐμένης Eumenes 2 2 (0.09) (0.13) (0.96)
εὔκλεια good repute, glory 1 3 (0.13) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 3 (0.13) (0.097) (0.26)
Εὔιππος Evippus 2 2 (0.09) (0.002) (0.01)
εὐθύς straight, direct 7 68 (3.03) (5.672) (5.93)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 10 (0.45) (1.18) (0.07)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 2 5 (0.22) (0.043) (0.07)
εὔζωνος well-girdled 1 7 (0.31) (0.073) (0.71)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 9 (0.4) (0.276) (0.35)
εὐεργεσία well-doing 3 9 (0.4) (0.303) (0.41)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 3 19 (0.85) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 4 20 (0.89) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 1 (0.04) (0.149) (0.14)
Εὔβουλος Eubulus 1 3 (0.13) (0.104) (0.01)
Εὐβουλίδης Eubulides 1 2 (0.09) (0.01) (0.01)
Εὔβοια Euboea 8 34 (1.51) (0.124) (0.66)
Εὐβοεύς an Euboean 1 16 (0.71) (0.025) (0.11)
Εὐαγόρας Euagoras 1 2 (0.09) (0.016) (0.02)
εὖ well 6 21 (0.94) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 17 196 (8.73) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 14 (0.62) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 1 (0.04) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 48 540 (24.04) (11.058) (14.57)
ἑτέρωσε to the other side 1 4 (0.18) (0.031) (0.1)
ἑτέρωθι on the other side 3 38 (1.69) (0.174) (0.1)
ἕτερος the one; the other (of two) 27 302 (13.45) (18.33) (7.31)
Ἐτεοκλέης Eteocles 1 20 (0.89) (0.032) (0.03)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 5 (0.22) (0.869) (4.29)
ἑταιρέω to keep company with (as a prostitute) 1 1 (0.04) (0.017) (0.03)
ἑταίρα a companion 1 2 (0.09) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 1 12 (0.53) (0.302) (0.59)
ἔσω to the interior 1 6 (0.27) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 10 37 (1.65) (2.261) (0.9)
ἕστιος of the ἑστία 1 3 (0.13) (0.021) (0.0)
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 9 (0.4) (0.162) (0.16)
Ἑστία Vesta 3 20 (0.89) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 2 13 (0.58) (0.158) (0.26)
ἐσθίω to eat 1 10 (0.45) (2.007) (1.91)
ἐρωτικός amatory 1 1 (0.04) (0.201) (0.39)
ἐρωτάω to ask 1 6 (0.27) (1.642) (1.49)
ἔρως love 14 66 (2.94) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 9 40 (1.78) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 55 228 (10.15) (6.984) (16.46)
Ἐρύμανθος Erymanthus 1 18 (0.8) (0.014) (0.04)
ἐρυθρός red 1 10 (0.45) (0.374) (0.35)
ἔρομαι to ask, enquire 2 22 (0.98) (0.949) (1.25)
Ἑρμιόνη pr.n. 3 19 (0.85) (0.018) (0.02)
Ἑρμῆς Hermes 12 115 (5.12) (0.807) (0.8)
Ἐριχθόνιος Erichthonius 8 8 (0.36) (0.014) (0.01)
Ἐριφύλη Eriphyle 1 13 (0.58) (0.023) (0.03)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 5 (0.22) (0.239) (0.72)
Ἐρινύς the Erinys 1 12 (0.53) (0.072) (0.28)
ἐρίνεος of wool, woollen 1 3 (0.13) (0.011) (0.07)
ἐρινεός the wild fig-tree 1 7 (0.31) (0.026) (0.09)
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 3 (0.13) (0.011) (0.05)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 3 20 (0.89) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 35 (1.56) (1.033) (1.28)
Ἐρεχθεύς Erechtheus 9 20 (0.89) (0.038) (0.08)
ἐρέτης a rower 1 1 (0.04) (0.075) (0.14)
ἐρείπιος falling, ruinous 1 53 (2.36) (0.033) (0.01)
ἐρείπιον a fallen ruin, wreck 2 53 (2.36) (0.032) (0.03)
ἔρδω to do 6 21 (0.94) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 2 19 (0.85) (0.276) (0.93)
ἔργον work 57 314 (13.98) (5.905) (8.65)
ἐργάνη worker 1 2 (0.09) (0.003) (0.0)
ἐργάζομαι to work, labour 12 149 (6.63) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 14 (0.62) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 9 41 (1.83) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 1 3 (0.13) (0.112) (0.14)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 7 (0.31) (0.123) (0.36)
ἐπώχατο were kept shut 4 27 (1.2) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 8 25 (1.11) (0.186) (0.21)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 11 (0.49) (0.169) (0.28)
ἑπτάς period of seven days 2 29 (1.29) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 35 (1.56) (1.073) (1.19)
ἔποψ the hoopoe 1 2 (0.09) (0.014) (0.07)
ἔποχος mounted upon 1 2 (0.09) (0.032) (0.01)
ἔπος a word 14 166 (7.39) (1.082) (5.8)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 5 48 (2.14) (0.18) (0.1)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 2 (0.09) (0.052) (0.12)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 2 4 (0.18) (0.029) (0.01)
ἕπομαι follow 4 42 (1.87) (4.068) (4.18)
ἐποικίζω settle in a colony 1 3 (0.13) (0.002) (0.0)
ἐποικέω to go as settler 1 4 (0.18) (0.012) (0.01)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 7 120 (5.34) (0.233) (0.61)
ἐπίχρυσος overlaid with gold 3 23 (1.02) (0.035) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 15 (0.67) (1.376) (1.54)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 2 4 (0.18) (0.03) (0.01)
ἐπιφέρω to bring, put 1 18 (0.8) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 3 58 (2.58) (0.431) (1.04)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 3 14 (0.62) (0.361) (0.44)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 3 22 (0.98) (0.291) (0.27)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 2 21 (0.94) (0.093) (0.14)
ἐπιτρέχω to run upon 1 7 (0.31) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 5 30 (1.34) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 30 (1.34) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 4 (0.18) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 5 47 (2.09) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 2 (0.09) (0.014) (0.01)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 7 (0.31) (0.648) (0.97)
ἐπιτάφιος over a tomb 1 1 (0.04) (0.032) (0.0)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 2 9 (0.4) (0.098) (0.15)
ἐπιστρατεία a march or expedition against 2 20 (0.89) (0.012) (0.02)
ἐπίσταμαι to know 10 36 (1.6) (1.308) (1.44)
ἐπίσημος having a mark on 1 3 (0.13) (0.187) (0.1)
ἐπίσημα device 1 3 (0.13) (0.007) (0.01)
ἐπίπροσθεν before 2 7 (0.31) (0.024) (0.02)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 1 (0.04) (0.187) (0.14)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 5 (0.22) (0.167) (0.4)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 5 29 (1.29) (0.033) (0.02)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 8 (0.36) (0.104) (0.22)
Ἐπιμενίδης Epimenides 2 8 (0.36) (0.013) (0.0)
ἐπιμελής careful 1 3 (0.13) (0.419) (0.49)
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 1 1 (0.04) (0.01) (0.06)
ἐπιμανής mad after a thing 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἐπίλεκτος chosen, picked 1 2 (0.09) (0.053) (0.19)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 4 42 (1.87) (0.374) (0.49)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 6 84 (3.74) (0.478) (0.58)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 4 (0.18) (0.056) (0.11)
ἐπικρατέω to rule over 4 11 (0.49) (0.405) (0.75)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 6 (0.27) (0.125) (0.75)
ἐπικοσμέω to add ornaments to, to decorate after 1 7 (0.31) (0.014) (0.02)
ἐπικλύζω to overflow 1 6 (0.27) (0.035) (0.03)
ἐπίκλησις a surname 12 178 (7.93) (0.151) (0.1)
ἐπικλάω to bend to 1 8 (0.36) (0.032) (0.04)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 35 (1.56) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 16 (0.71) (0.916) (1.28)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 2 22 (0.98) (0.06) (0.01)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 2 (0.09) (0.492) (0.51)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 2 8 (0.36) (0.066) (0.07)
ἐπιδιαβαίνω to cross over after 2 3 (0.13) (0.006) (0.05)
ἐπιδημία a stay in a place 1 2 (0.09) (0.339) (0.01)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 10 (0.45) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 33 (1.47) (1.467) (0.8)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 1 25 (1.11) (0.046) (0.24)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 16 (0.71) (0.629) (0.2)
ἐπίγραμμα an inscription 8 127 (5.65) (0.155) (0.04)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 11 (0.49) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλεύω to plot against 5 17 (0.76) (0.494) (0.82)
ἐπιβαίνω to go upon 1 9 (0.4) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 210 2,388 (106.33) (64.142) (59.77)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 2 (0.09) (0.036) (0.01)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 4 35 (1.56) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 4 39 (1.74) (0.876) (1.74)
ἐπεργάζομαι to cultivate besides, encroach upon 5 49 (2.18) (0.026) (0.0)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 16 (0.71) (0.161) (0.32)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 4 25 (1.11) (0.13) (0.31)
ἐπελπίζω to buoy up with hope, to cheat with false hopes 1 2 (0.09) (0.015) (0.02)
ἐπεκτρέχω to sally out upon 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 1 17 (0.76) (0.036) (0.18)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 6 62 (2.76) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 10 66 (2.94) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 10 (0.45) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 17 132 (5.88) (19.86) (21.4)
Ἔπαφος Epaphus 1 1 (0.04) (0.014) (0.04)
ἐπαφίημι to discharge at 1 2 (0.09) (0.044) (0.04)
ἐπαφάω to touch on the surface, stroke 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἐπαύω to shout over 3 18 (0.8) (0.335) (0.52)
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 1 6 (0.27) (0.031) (0.03)
ἐπάρχω to be governor of 1 2 (0.09) (0.09) (0.15)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 2 2 (0.09) (0.061) (0.1)
ἐπαραρίσκω to fit to 1 3 (0.13) (0.042) (0.03)
ἐπανίστημι to set up again 5 12 (0.53) (0.152) (0.28)
ἐπανήκω to have come back, to return 2 19 (0.85) (0.066) (0.03)
ἐπανέρχομαι to go back, return 4 19 (0.85) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 2 15 (0.67) (0.31) (0.15)
ἐπαναβαίνω to get up on, mount 2 10 (0.45) (0.017) (0.02)
Ἐπαμεινώνδας Epaminondas 2 59 (2.63) (0.081) (0.06)
ἐπαλείφω to smear over, plaster up 1 3 (0.13) (0.023) (0.01)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 16 (0.71) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 9 (0.4) (0.55) (0.76)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 10 (0.45) (1.438) (1.84)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 3 6 (0.27) (0.035) (0.04)
ἐπάγω to bring on 10 71 (3.16) (2.387) (0.82)
ἑορτή a feast 3 70 (3.12) (0.773) (0.75)
ἔοικα to be like; to look like 7 132 (5.88) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 2 (0.09) (0.13) (0.27)
ἔξω out 6 12 (0.53) (2.334) (2.13)
ἐξονομάζω to utter aloud, announce 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἔξοδος a going out; an exit 1 29 (1.29) (0.366) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 3 (0.13) (0.482) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 2 8 (0.36) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 12 (0.53) (2.906) (1.65)
ἑξήκοντα sixty 2 26 (1.16) (0.28) (0.77)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 6 22 (0.98) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 5 (0.22) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 5 (0.22) (0.77) (0.7)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 33 (1.47) (0.486) (0.7)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 5 24 (1.07) (0.198) (0.57)
ἐξελαύνω to drive out from 2 15 (0.67) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 2 13 (0.58) (0.687) (0.71)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 4 (0.18) (0.197) (0.16)
ἑξάμετρος of six metres, hexameter 1 8 (0.36) (0.014) (0.05)
ἑξακισχίλιοι six thousand 1 3 (0.13) (0.074) (0.37)
ἐξαιτέω to demand 1 5 (0.22) (0.121) (0.11)
Ἐνυώ Enyo 1 2 (0.09) (0.006) (0.02)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 10 (0.45) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 6 101 (4.5) (1.347) (1.45)
ἐντομή slit, groove 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
ἐντεῦθεν hence 11 54 (2.4) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 80 525 (23.38) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 10 (0.45) (2.132) (1.65)
ἐνοικοδομέω to build in 1 3 (0.13) (0.006) (0.05)
ἐνοικέω to dwell in 2 8 (0.36) (0.149) (0.22)
ἐννέα nine 1 16 (0.71) (0.408) (0.44)
ἐνιαυτός year 1 20 (0.89) (0.848) (1.0)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 3 (0.13) (0.086) (0.1)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 6 (0.27) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 28 162 (7.21) (1.873) (6.42)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 1 (0.04) (0.1) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 12 137 (6.1) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 17 (0.76) (1.363) (1.24)
ἔνδον in, within, in the house, at home 3 22 (0.98) (1.222) (1.6)
ἐνδίδωμι to give in 1 6 (0.27) (0.434) (0.47)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 7 (0.31) (1.398) (0.39)
ἐναποκλάω to break off short in 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ἐναντίος opposite 9 76 (3.38) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 6 12 (0.53) (0.288) (0.35)
ἐναγίζω to offer sacrifice to the dead 1 29 (1.29) (0.024) (0.02)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 3 (0.13) (0.048) (0.06)
ἐν in, among. c. dat. 287 3,162 (140.79) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 1 (0.04) (0.843) (0.09)
ἐμφερής answering to, resembling 2 11 (0.49) (0.092) (0.1)
ἔμπροσθεν before, in front 1 24 (1.07) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 5 11 (0.49) (0.192) (0.46)
ἐμποιέω to make in 2 12 (0.53) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 6 (0.27) (0.15) (0.22)
ἐμπίπτω to fall in 3 25 (1.11) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 5 14 (0.62) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 5 (0.22) (0.382) (0.47)
ἐμπήγνυμι to fix 1 1 (0.04) (0.014) (0.02)
ἔμπειρος experienced 2 5 (0.22) (0.226) (0.38)
ἐμός mine 22 220 (9.8) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 6 (0.27) (0.759) (1.06)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 4 (0.18) (0.041) (0.14)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 21 (0.94) (1.417) (1.63)
ἑλώδης marshy, fenny 1 2 (0.09) (0.033) (0.01)
ἐλπίς hope, expectation 2 20 (0.89) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 8 35 (1.56) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 7 (0.31) (0.176) (0.38)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 3 7 (0.31) (0.185) (1.09)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 3 7 (0.31) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 7 68 (3.03) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 52 361 (16.07) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 7 113 (5.03) (0.823) (4.14)
Ἐλεφήνωρ Elephenor 1 2 (0.09) (0.005) (0.01)
ἐλέφας the elephant 13 62 (2.76) (0.368) (0.46)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 13 29 (1.29) (0.082) (0.21)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 13 31 (1.38) (0.043) (0.05)
ἐλευθερόω to free, set free 3 13 (0.58) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 3 21 (0.94) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 9 (0.4) (0.174) (0.07)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 5 (0.22) (0.389) (0.25)
Ἕλενος Helenus 3 9 (0.4) (0.029) (0.08)
Ἑλένη Helen 7 52 (2.32) (0.306) (0.84)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 2 (0.09) (0.104) (0.3)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 4 43 (1.91) (0.042) (0.02)
ἐλάχιστος the smallest, least 3 17 (0.76) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 1 32 (1.42) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 6 53 (2.36) (0.878) (3.11)
Ἐλάτεια Elatea 2 16 (0.71) (0.016) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 2 28 (1.25) (4.697) (2.29)
ἐλαιόω oil 1 3 (0.13) (0.591) (0.04)
ἔλαιον olive-oil 1 22 (0.98) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 5 18 (0.8) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 3 16 (0.71) (0.801) (1.21)
ἐκφεύγω to flee out 2 14 (0.62) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 5 8 (0.36) (0.452) (0.94)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 15 (0.67) (0.143) (0.15)
ἕκτος sixth 1 15 (0.67) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 1 47 (2.09) (1.394) (1.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 23 (1.02) (0.288) (0.33)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 7 (0.31) (0.724) (0.26)
ἐκτέμνω to cut out 1 4 (0.18) (0.1) (0.18)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 9 (0.4) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 3 14 (0.62) (0.85) (0.49)
ἐκρίπτω to cast forth 1 2 (0.09) (0.019) (0.01)
ἐκρέω to flow out 1 1 (0.04) (0.074) (0.05)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 4 (0.18) (0.113) (0.06)
ἐκπολιορκέω to force a besieged town to surrender 1 2 (0.09) (0.022) (0.13)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 2 7 (0.31) (0.136) (0.76)
ἐκπίπτω to fall out of 9 34 (1.51) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 1 2 (0.09) (0.694) (1.7)
ἑκούσιος voluntary 2 21 (0.94) (0.537) (0.27)
ἐκνικάω to achieve by force 1 17 (0.76) (0.023) (0.02)
ἐκμαίνω to drive mad 1 3 (0.13) (0.042) (0.03)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 46 (2.05) (0.722) (0.93)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 2 (0.09) (0.088) (0.05)
ἐκεῖνος that over there, that 13 211 (9.39) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 1 6 (0.27) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 40 (1.78) (0.425) (0.79)
ἐκδιδράσκω to run out from, run away, escape 5 10 (0.45) (0.01) (0.05)
ἐκδέχομαι to take 2 16 (0.71) (0.243) (0.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 12 (0.53) (0.081) (0.15)
ἐκγίγνομαι to be born of 1 13 (0.58) (0.064) (0.38)
ἐκβολή a throwing out 1 7 (0.31) (0.087) (0.16)
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 1 (0.04) (0.018) (0.08)
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 1 2 (0.09) (0.035) (0.11)
ἐκβάλλω to throw 5 41 (1.83) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 1 3 (0.13) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 4 61 (2.72) (0.738) (1.91)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 1 7 (0.31) (0.051) (0.14)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 60 (2.67) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 11 155 (6.9) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 138 1,496 (66.61) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 11 (0.49) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 12 39 (1.74) (3.691) (2.36)
εἴσω to within, into 1 6 (0.27) (1.02) (1.34)
εἰστρέχω to run in 1 4 (0.18) (0.041) (0.04)
εἰσπίπτω to fall into 3 14 (0.62) (0.062) (0.37)
εἰσπέτομαι to fly into 1 3 (0.13) (0.005) (0.04)
εἴσοδος a way in, entrance 10 69 (3.07) (0.326) (0.47)
εἰσέρχομαι to go in 12 78 (3.47) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 2 21 (0.94) (0.609) (0.62)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 2 9 (0.4) (0.136) (0.64)
εἰσβάλλω to throw into, put into 12 36 (1.6) (0.206) (1.14)
εἰσβαίνω to go into 1 4 (0.18) (0.053) (0.51)
εἰσάλλομαι to spring 1 1 (0.04) (0.011) (0.06)
εἰσάγω to lead in 5 20 (0.89) (1.077) (0.92)
εἷς one 11 115 (5.12) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 618 4,257 (189.54) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 15 (0.67) (0.317) (0.72)
εἰρήνη peace, time of peace 4 27 (1.2) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 5 54 (2.4) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 15 110 (4.9) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 693 5,257 (234.07) (217.261) (145.55)
Εἵλως a Helot 1 14 (0.62) (0.053) (0.28)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 6 35 (1.56) (0.044) (0.09)
εἰκών a likeness, image, portrait 24 207 (9.22) (1.509) (0.52)
εἴκοσι twenty 1 64 (2.85) (0.899) (2.3)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 11 91 (4.05) (0.328) (0.54)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 34 (1.51) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 19 104 (4.63) (4.063) (7.0)
εἶδαρ food 1 1 (0.04) (0.016) (0.12)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 26 212 (9.44) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 2 8 (0.36) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 30 (1.34) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 26 178 (7.93) (4.574) (7.56)
ἐθελοντής volunteer 5 12 (0.53) (0.052) (0.19)
ἐθελοντήν voluntarily 1 1 (0.04) (0.014) (0.19)
ἐθελοκακέω to be slack in duty, play the coward purposely 1 2 (0.09) (0.019) (0.12)
ἔδω to eat 1 1 (0.04) (0.123) (0.35)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 33 (1.47) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 79 670 (29.83) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 2 8 (0.36) (0.127) (0.25)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 24 (1.07) (0.423) (0.39)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 4 (0.18) (0.042) (0.03)
ἐγκαίω to burn 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 2 (0.09) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 60 (2.67) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 2 10 (0.45) (0.277) (0.1)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 6 (0.27) (0.594) (0.73)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 8 (0.36) (0.59) (0.0)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 4 9 (0.4) (0.024) (0.02)
ἕβδομος seventh 1 14 (0.62) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 27 (1.2) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 30 211 (9.39) (24.797) (21.7)
ἐάν if 10 106 (4.72) (23.689) (20.31)
δώσων always going to give 2 2 (0.09) (0.027) (0.06)
δῶρον a gift, present 5 47 (2.09) (0.798) (2.13)
Δωρῖτις Doritis (Bountiful) 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 1 89 (3.96) (0.14) (0.65)
δωρεά a gift, present 2 8 (0.36) (0.563) (0.54)
Δωδώνη Dodona 3 13 (0.58) (0.033) (0.13)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.04) (0.146) (0.18)
δώδεκα twelve 2 8 (0.36) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 2 5 (0.22) (0.213) (0.63)
δύσνοια disaffection, ill-will, malevolence 1 3 (0.13) (0.007) (0.0)
δυσανταγώνιστος hard to struggle against 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
δύο two 1 7 (0.31) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 2 15 (0.67) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 2 (0.09) (0.167) (0.15)
δυναστεύω to hold power 2 18 (0.8) (0.076) (0.14)
δύναμις power, might, strength 12 50 (2.23) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 57 (2.54) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 1 105 (4.68) (0.517) (0.75)
δράω to do 9 80 (3.56) (1.634) (2.55)
δρᾶμα a deed, act 1 3 (0.13) (0.246) (0.13)
δράκων dragon, serpent 9 48 (2.14) (0.306) (0.26)
δούρειος wooden 1 7 (0.31) (0.012) (0.01)
δουλοσύνη slavery, slavish work 1 2 (0.09) (0.015) (0.15)
δοῦλος slave 4 17 (0.76) (1.48) (1.11)
δορυφόρος spear-bearing 1 3 (0.13) (0.143) (0.25)
δόρυ tree, plank, spear 6 25 (1.11) (0.623) (3.05)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 9 (0.4) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 14 89 (3.96) (4.474) (2.49)
δολοφονέω to murder by treachery 1 5 (0.22) (0.021) (0.04)
δόκιμος assayed, examined, tested 2 20 (0.89) (0.192) (0.35)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 29 218 (9.71) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 4 26 (1.16) (1.336) (1.86)
δίφρος the chariot (board); seat 1 2 (0.09) (0.163) (0.85)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 1 15 (0.67) (0.058) (0.07)
διπλόω to double 1 3 (0.13) (0.065) (0.04)
διπλόος twofold, double 2 11 (0.49) (0.673) (0.55)
δίπηχυς two cubits long, broad 1 2 (0.09) (0.055) (0.05)
διότι for the reason that, since 1 12 (0.53) (2.819) (2.97)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 7 45 (2.0) (0.096) (0.03)
Διοπείθης Diopeithes 1 1 (0.04) (0.005) (0.02)
Διόνυσος Dionysus 27 175 (7.79) (0.504) (0.89)
Διονυσοδότης bestower of Dionysus 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 2 9 (0.4) (0.436) (0.14)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 1 (0.04) (0.045) (0.04)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 3 22 (0.98) (0.12) (0.63)
διό wherefore, on which account 12 65 (2.89) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 14 65 (2.89) (2.021) (2.95)
δικαστήριον a court of justice 2 13 (0.58) (0.371) (0.21)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 7 32 (1.42) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 2 17 (0.76) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 4 24 (1.07) (0.7) (0.41)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 3 (0.13) (0.148) (0.13)
διήγημα tale 1 1 (0.04) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 10 (0.45) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 1 7 (0.31) (1.398) (1.59)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 7 (0.31) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 26 221 (9.84) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 73 (3.25) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 5 (0.22) (1.33) (0.05)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 2 (0.09) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 9 63 (2.81) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 1 7 (0.31) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 9 45 (2.0) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 21 (0.94) (0.479) (1.07)
δίαυλος a double pipe 1 17 (0.76) (0.037) (0.03)
διατρέω to flee all ways 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
διατετραίνω to bore through, make a hole in 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 9 (0.4) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 1 7 (0.31) (0.43) (0.56)
διαρπάζω to tear in pieces 2 11 (0.49) (0.166) (0.45)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 5 (0.22) (0.2) (0.83)
διαμένω to remain by, stand by 8 31 (1.38) (0.542) (0.23)
διαμέλλω to be always going 1 1 (0.04) (0.014) (0.07)
διαμαρτία a total mistake 1 3 (0.13) (0.015) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 23 (1.02) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 1 (0.04) (0.184) (0.96)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 4 (0.18) (0.148) (0.21)
διαλείπω to leave an interval between 1 5 (0.22) (0.353) (0.19)
διάκρισις separation, dissolution 1 2 (0.09) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 1 10 (0.45) (0.94) (0.53)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 3 (0.13) (0.153) (0.23)
διάκονος a servant, waiting-man 2 3 (0.13) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 1 (0.04) (0.233) (0.03)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 5 (0.22) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 4 14 (0.62) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 6 (0.27) (3.133) (1.05)
διάδοχος succeeding 1 3 (0.13) (0.212) (0.15)
διαδέχομαι to receive one from another 3 5 (0.22) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 3 4 (0.18) (0.256) (0.24)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 5 (0.22) (0.387) (0.26)
διαβάλλω to throw over 1 2 (0.09) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 22 104 (4.63) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 59 373 (16.61) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 3 (0.13) (0.763) (0.43)
Δημοφῶν Demophon 4 6 (0.27) (0.017) (0.01)
δημόσιος belonging to the people 2 15 (0.67) (0.55) (0.78)
Δημοσθένης Demosthenes 8 13 (0.58) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 35 108 (4.81) (1.683) (3.67)
δημός fat 31 103 (4.59) (1.62) (3.58)
δημοκρατία democracy, popular government 1 5 (0.22) (0.168) (0.55)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 1 1 (0.04) (0.03) (0.17)
Δημόδοκος Demodocus 1 2 (0.09) (0.026) (0.1)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 29 61 (2.72) (0.398) (1.01)
Δημήτηρ Demeter 25 164 (7.3) (0.236) (0.58)
δηλόω to make visible 22 147 (6.55) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 6 25 (1.11) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 9 76 (3.38) (5.582) (2.64)
Δήλιος Delian 3 21 (0.94) (0.066) (0.31)
Δήλιον Delium 1 5 (0.22) (0.03) (0.17)
δηϊόω cut down, slay 2 10 (0.45) (0.132) (0.91)
Δηιάνειρα Deianeira, destroying her spouse 1 4 (0.18) (0.021) (0.01)
δή [interactional particle: S&H on same page] 76 1,065 (47.42) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 69 (3.07) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 8 73 (3.25) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 5 54 (2.4) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 15 118 (5.25) (6.183) (3.08)
Δευκαλίων Deucalion 5 10 (0.45) (0.058) (0.07)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 10 (0.45) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 20 (0.89) (0.794) (0.7)
δέρμα the skin, hide 4 20 (0.89) (1.071) (0.48)
δέρκομαι to see clearly, see 1 2 (0.09) (0.105) (0.42)
δεξιά the right hand 5 111 (4.94) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 3 72 (3.21) (0.702) (0.76)
Δελφοί Delphi; Delphians 15 205 (9.13) (0.332) (1.14)
δελφίς the dolphin 1 18 (0.8) (0.097) (0.13)
Δελφίνιος epithet of Apollo 3 3 (0.13) (0.007) (0.01)
Δεκελεύς Decelean 1 1 (0.04) (0.003) (0.03)
δέκατος tenth 4 27 (1.2) (0.465) (0.5)
δεκατηφόρος tithe-paying 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
δεκάτη a tenth part; tithe 1 5 (0.22) (0.079) (0.06)
δεκάς a decad: a company of ten 1 2 (0.09) (0.279) (0.07)
δέκα ten 4 74 (3.29) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 1 4 (0.18) (0.717) (0.83)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 22 (0.98) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 3 44 (1.96) (0.134) (0.34)
δείκνυμι to show 13 85 (3.78) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 2 17 (0.76) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 4 37 (1.65) (13.387) (11.02)
δέ but 1,311 11,501 (512.08) (249.629) (351.92)
Δαυλίς Daulis 1 11 (0.49) (0.009) (0.03)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 1 5 (0.22) (0.063) (0.07)
Δαρεῖος Darius 1 13 (0.58) (0.493) (2.58)
δακρύω to weep, shed tears 1 2 (0.09) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 1 5 (0.22) (0.515) (1.27)
δαΐς fire-brand, pinetorch 2 18 (0.8) (0.1) (0.18)
δαίς feast 3 16 (0.71) (0.193) (0.97)
δαίμων god; divine power 5 53 (2.36) (1.394) (1.77)
Δαίδαλος Daedalus 4 33 (1.47) (0.067) (0.07)
Δάειρα Knowing one 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
δᾳδοῦχος a torch-bearer 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
δᾳδουχέω hold the office of δᾳδοῦχος Ι.1 1 2 (0.09) (0.003) (0.0)
Γωβρύας Gobryas 1 5 (0.22) (0.062) (0.01)
γυψόω to rub with chalk, chalk over 1 4 (0.18) (0.013) (0.01)
γύψος chalk 1 6 (0.27) (0.02) (0.01)
γυνή a woman 43 395 (17.59) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 2 22 (0.98) (0.564) (0.65)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 7 54 (2.4) (0.485) (0.17)
γρύψ a griffin 4 5 (0.22) (0.018) (0.03)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 1 (0.04) (0.036) (0.01)
Γρύλος Grylus 1 8 (0.36) (0.005) (0.0)
γράφω to scratch, draw, write 49 186 (8.28) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 26 78 (3.47) (2.255) (0.49)
γραῦς an old woman 1 7 (0.31) (0.125) (0.27)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 5 36 (1.6) (1.824) (0.77)
Γορτύνιος of Gortys, Gortynian 1 8 (0.36) (0.011) (0.1)
Γορδίας Gordias 1 1 (0.04) (0.004) (0.03)
Γοργώ the Gorgon 1 8 (0.36) (0.063) (0.13)
γόνυ the knee 1 18 (0.8) (0.542) (1.34)
γονεύς a begetter, father 1 10 (0.45) (0.464) (0.41)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 3 (0.13) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 5 12 (0.53) (0.974) (0.24)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 6 65 (2.89) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 6 (0.27) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 1 9 (0.4) (1.427) (1.17)
Γλισᾶς Glisas 1 3 (0.13) (0.002) (0.01)
γλαυκός gleaming, silvery 2 4 (0.18) (0.072) (0.07)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 30 (1.34) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 106 1,091 (48.58) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 2 15 (0.67) (0.117) (0.1)
Γηρυόνης Geryon 3 11 (0.49) (0.031) (0.04)
γῆρας old age 2 17 (0.76) (0.553) (0.83)
γῆ earth 53 378 (16.83) (10.519) (12.21)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 4 5 (0.22) (0.074) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 15 (0.67) (0.646) (2.58)
γέρανος a crane 2 3 (0.13) (0.049) (0.07)
γένος race, stock, family 15 174 (7.75) (8.844) (3.31)
Γενναΐς Gennais, goddesses at Phocaea 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Γενετυλλίς goddess of one's birth-hour 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
γενετή the hour of birth 1 4 (0.18) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 9 (0.4) (4.522) (0.32)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 3 10 (0.45) (0.038) (0.06)
γενεά race, stock, family 4 42 (1.87) (0.544) (0.95)
γε at least, at any rate 29 450 (20.04) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 18 (0.8) (1.811) (0.48)
γάρ for 135 954 (42.48) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 6 29 (1.29) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 6 28 (1.25) (0.59) (0.75)
γαμβρός any one connected by marriage 2 8 (0.36) (0.106) (0.26)
Γαλάτης Celt 16 62 (2.76) (0.263) (0.83)
γαῖα a land, country 1 9 (0.4) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 37 245 (10.91) (0.624) (1.06)
Βρεττανοί Britanni, Britons 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
Βραγχίδαι Branchidae, see also Didyma 1 6 (0.27) (0.009) (0.05)
βουφόνος ox-slaying, ox-offering 2 2 (0.09) (0.004) (0.0)
βοῦς cow 9 84 (3.74) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 5 20 (0.89) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 2 35 (1.56) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 10 40 (1.78) (1.283) (3.94)
βουλευτήριος advising 2 5 (0.22) (0.016) (0.0)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 3 11 (0.49) (0.107) (0.15)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 2 21 (0.94) (0.159) (0.28)
βουλαῖος of the council 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
βόσκημα that which is fed 1 8 (0.36) (0.085) (0.05)
Βορέας North wind 4 14 (0.62) (0.257) (0.8)
Βοιωτός a Boeotian 23 86 (3.83) (0.275) (1.74)
Βοιώτιος Boeotian 1 13 (0.58) (0.043) (0.13)
Βοιωτία Boeotia 3 30 (1.34) (0.122) (0.46)
βοηθός assisting, auxiliary 3 7 (0.31) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 2 3 (0.13) (0.107) (0.05)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 5 13 (0.58) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 8 (0.36) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 3 18 (0.8) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 2 16 (0.71) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 3 21 (0.94) (0.903) (1.53)
βόα fish 2 16 (0.71) (0.336) (0.77)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 4 (0.18) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 5 (0.22) (1.228) (1.54)
βιόω to live, pass one's life 1 9 (0.4) (0.513) (0.3)
βίος life 4 43 (1.91) (3.82) (4.12)
βιός a bow 4 43 (1.91) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 3 12 (0.53) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 2 29 (1.29) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 8 42 (1.87) (0.763) (1.2)
Βερενίκη Berenice 6 6 (0.27) (0.023) (0.05)
βέλος projectile; arrow, weapon 3 9 (0.4) (0.533) (1.37)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 3 13 (0.58) (0.761) (0.93)
βατραχιοῦν a court of law 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
βατραχίζω to be or move like a frog 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 43 199 (8.86) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 41 258 (11.49) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 10 (0.45) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 2 2 (0.09) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 9 69 (3.07) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 9 69 (3.07) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 1 5 (0.22) (1.527) (1.65)
βάρβαρος barbarous 27 104 (4.63) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 4 (0.18) (0.185) (0.21)
βάλλω to throw 7 26 (1.16) (1.692) (5.49)
βαθύς deep 1 9 (0.4) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 5 47 (2.09) (0.108) (0.14)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 5 (0.22) (1.133) (0.31)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 4 (0.18) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 5 11 (0.49) (0.597) (0.64)
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 3 (0.13) (0.583) (0.04)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 3 (0.13) (0.065) (0.07)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 6 36 (1.6) (1.217) (0.15)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 7 (0.31) (0.11) (0.16)
Ἀχιλλεύς Achilles 10 65 (2.89) (0.6) (3.08)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 1 5 (0.22) (0.026) (0.1)
Ἀχελῷος Achelous 2 20 (0.89) (0.045) (0.15)
Ἀχαρναί Acharnae 1 1 (0.04) (0.007) (0.06)
Ἀφροδίτη Aphrodite 20 123 (5.48) (0.644) (0.77)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 13 71 (3.16) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 25 338 (15.05) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 23 120 (5.34) (2.477) (2.96)
Ἄφιδνα Aphidna 4 8 (0.36) (0.01) (0.01)
ἀφήγησις a telling, narrating 1 3 (0.13) (0.036) (0.02)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 1 (0.04) (0.03) (0.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 4 42 (1.87) (0.938) (1.7)
Ἀφέσιος Releaser 2 2 (0.09) (0.001) (0.0)
ἀφειδής unsparing 4 17 (0.76) (0.08) (0.07)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 38 (1.69) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 12 34 (1.51) (0.519) (0.37)
ἀφανέω fail to put in an appearance 2 2 (0.09) (0.026) (0.02)
ἀφαιρέω to take from, take away from 6 55 (2.45) (2.254) (1.6)
αὐχμός to burn 2 7 (0.31) (0.086) (0.04)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 6 (0.27) (0.018) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 32 236 (10.51) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 310 3,449 (153.57) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 8 (0.36) (0.1) (0.39)
Αὐτονόη Autonoe 2 3 (0.13) (0.009) (0.05)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 3 10 (0.45) (0.71) (0.47)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 6 (0.27) (0.054) (0.16)
αὐτόθι on the spot 4 83 (3.7) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 1 26 (1.16) (0.38) (0.52)
αὐτοβοεί by a mere shout, at the first shout 1 1 (0.04) (0.016) (0.05)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 9 109 (4.85) (1.343) (3.6)
αὐξάνω to make large, increase, augment 3 34 (1.51) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 15 (0.67) (0.482) (0.27)
Αὐλίς Aulis, a town in Boeotia, on the Euripus 1 10 (0.45) (0.019) (0.03)
αὐλητής a flute-player 1 10 (0.45) (0.122) (0.15)
αὖθις back, back again 17 188 (8.37) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 2 2 (0.09) (0.057) (0.13)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 9 (0.4) (0.061) (0.15)
ἀτυχέω to be unlucky 1 4 (0.18) (0.118) (0.16)
Ἀττικός Attic, Athenian 15 57 (2.54) (0.555) (1.05)
Ἀττική Attica 12 22 (0.98) (0.076) (0.35)
Ἄττης mystic formula recited by the priests of Cybele 1 5 (0.22) (0.003) (0.0)
Ἄτταλος Attalus 7 14 (0.62) (0.153) (0.97)
ἀτραπός short cut 1 11 (0.49) (0.087) (0.18)
ἀτμός steam, vapor 1 4 (0.18) (0.391) (0.03)
Ἄτλας Atlas 5 25 (1.11) (0.073) (0.08)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 1 (0.04) (0.205) (0.13)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 3 (0.13) (0.21) (0.49)
Ἀτθίς Attic 1 14 (0.62) (0.042) (0.01)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 1 (0.04) (0.021) (0.04)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 12 154 (6.86) (1.165) (1.55)
Ἀσωπός Asopus 1 39 (1.74) (0.051) (0.24)
ἄστυ a city, town 3 31 (1.38) (0.481) (2.23)
ἀστός a townsman, citizen 4 10 (0.45) (0.126) (0.9)
Ἀστέριος Asterius 3 8 (0.36) (0.033) (0.02)
Ἀσσύριος Assyrian 2 4 (0.18) (0.422) (0.22)
ἀσπίς a round shield 8 73 (3.25) (0.481) (1.51)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 26 (1.16) (0.139) (0.04)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 1 1 (0.04) (0.161) (0.19)
Ἀσκληπιός Asclepius 4 119 (5.3) (0.184) (0.11)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 8 (0.36) (0.477) (0.49)
Ἀσκάλων Ascalon 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
Ἀσιανός Asiatic 2 3 (0.13) (0.03) (0.01)
Ἀσία Asia 14 52 (2.32) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 13 (0.58) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 16 (0.71) (0.575) (0.3)
ἄση distress, nausea 1 1 (0.04) (0.037) (0.01)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 14 (0.62) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 28 178 (7.93) (5.82) (8.27)
Ἀρχίδαμος Archidamus 1 27 (1.2) (0.072) (0.3)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 4 (0.18) (0.055) (0.07)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 3 (0.13) (0.048) (0.05)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 51 345 (15.36) (13.803) (8.53)
Ἀρχέλαος Archelaus 2 6 (0.27) (0.141) (0.02)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 2 5 (0.22) (0.044) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 35 318 (14.16) (1.06) (0.97)
Ἀρτεμίσιος name of a month 1 6 (0.27) (0.028) (0.13)
Ἄρτεμις Artemis 28 263 (11.71) (0.376) (0.63)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 2 9 (0.4) (0.055) (0.11)
Ἀρσινόη Arsinoe 8 19 (0.85) (0.046) (0.1)
ἀρρηφόρος maiden serving as basketbearer at Arrhephoria 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 11 40 (1.78) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 8 (0.36) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 3 12 (0.53) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 2 7 (0.31) (0.138) (0.31)
ἄροτρον a plough 1 4 (0.18) (0.054) (0.13)
Ἁρμόδιος Harmodius 2 3 (0.13) (0.034) (0.13)
ἅρμα a chariot 4 78 (3.47) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 3 22 (0.98) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 3 (0.13) (1.255) (0.64)
Ἀρκεσίλαος Arcesilaus 1 8 (0.36) (0.085) (0.28)
Ἀρκάς Arcadian 5 276 (12.29) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδία Arcadia 2 86 (3.83) (0.181) (0.41)
ἄριστος best 10 29 (1.29) (2.087) (4.08)
Ἀριστογείτων Aristogiton 3 4 (0.18) (0.042) (0.1)
Ἀριστεύς Aristeus 1 5 (0.22) (0.032) (0.12)
ἀριστεύς the best man 1 1 (0.04) (0.071) (0.5)
ἀριστερός left, on the left 2 110 (4.9) (0.981) (0.53)
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 1 2 (0.09) (0.034) (0.09)
Ἀριμασποί one-eyed 4 4 (0.18) (0.004) (0.04)
ἀριθμός number 1 92 (4.1) (5.811) (1.1)
Ἀριάδνη Ariadne 4 12 (0.53) (0.05) (0.06)
Ἀρία mountainous region in Asia, current NE Afghanistan 1 3 (0.13) (0.011) (0.01)
Ἄρης Ares 5 43 (1.91) (0.644) (2.29)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 2 23 (1.02) (0.516) (0.74)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 8 16 (0.71) (0.456) (0.52)
Ἀρεία Area, daughter of Cleochus; also a placename 1 3 (0.13) (0.011) (0.01)
ἄργυρος silver 4 16 (0.71) (0.301) (0.38)
ἀργύρεος silver, of silver 1 9 (0.4) (0.274) (0.63)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 19 (0.85) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 10 88 (3.92) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 2 15 (0.67) (0.331) (0.37)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 3 (0.13) (0.097) (0.04)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 28 289 (12.87) (0.654) (4.33)
Ἄρατος Aratus 1 41 (1.83) (0.133) (0.86)
ἄρα particle: 'so' 5 73 (3.25) (11.074) (20.24)
ἀπωτέρω further off 6 69 (3.07) (0.056) (0.03)
ἀπώτερος farther off 2 13 (0.58) (0.016) (0.01)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 13 (0.58) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 19 (0.85) (1.959) (1.39)
ἀποχωρέω to go from 2 41 (1.83) (0.348) (0.96)
ἀποχέω to pour out 5 38 (1.69) (0.101) (0.3)
ἀποφεύγω to flee from, escape 3 14 (0.62) (0.134) (0.32)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 44 (1.96) (1.507) (0.82)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 1 (0.04) (0.139) (0.16)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 3 26 (1.16) (0.175) (0.44)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 2 12 (0.53) (0.049) (0.1)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 4 (0.18) (0.023) (0.02)
ἀποτήκω melt away from 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 23 (1.02) (0.265) (0.49)
ἀποτειχίζω to wall off 1 2 (0.09) (0.033) (0.18)
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 4 (0.18) (0.095) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 8 (0.36) (0.411) (0.28)
ἀποστέλλω to send off 2 100 (4.45) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 3 6 (0.27) (0.519) (0.55)
ἀποσπάω to tear 1 4 (0.18) (0.179) (0.4)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 4 (0.18) (0.069) (0.04)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 4 10 (0.45) (0.121) (0.16)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 2 6 (0.27) (0.075) (0.09)
ἀπορράσσω beat off 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ἀπορία difficulty of passing 1 3 (0.13) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 9 (0.4) (1.432) (0.89)
ἀποπλέω to sail away, sail off 2 6 (0.27) (0.211) (1.27)
ἀποπέμπω to send off 1 17 (0.76) (0.347) (1.56)
ἀπολύω to loose from 3 6 (0.27) (0.637) (0.92)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 5 (0.22) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 43 361 (16.07) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 9 44 (1.96) (2.388) (3.65)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 1 4 (0.18) (0.094) (0.09)
ἀπολισθάνω to slip off 1 3 (0.13) (0.008) (0.01)
ἀπολιμπάνω to leave 2 17 (0.76) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 4 25 (1.11) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 11 (0.49) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 28 126 (5.61) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 12 (0.53) (0.243) (0.18)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 18 (0.8) (1.674) (2.01)
ἀποκείρω to clip, cut off 3 8 (0.36) (0.032) (0.03)
ἄποικος away from home 2 9 (0.4) (0.071) (0.33)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 58 242 (10.77) (4.322) (6.41)
ἀποδύω to strip off 1 2 (0.09) (0.062) (0.14)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 46 (2.05) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 2 17 (0.76) (0.293) (0.41)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 6 (0.27) (0.139) (0.15)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 2 41 (1.83) (0.116) (0.04)
ἀποδέω to bind fast 2 42 (1.87) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 1 11 (0.49) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 5 34 (1.51) (2.54) (2.03)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 7 69 (3.07) (0.136) (0.21)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 1 1 (0.04) (0.061) (0.31)
ἀποβάλλω to throw off 1 7 (0.31) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 8 16 (0.71) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 84 968 (43.1) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 1 5 (0.22) (0.466) (0.48)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 7 (0.31) (0.074) (0.12)
ἀπέχω to keep off 4 56 (2.49) (1.184) (1.8)
ἀπέχθεια hatred 1 5 (0.22) (0.063) (0.14)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 4 49 (2.18) (1.325) (1.52)
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 9 (0.4) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 4 (0.18) (0.208) (0.34)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 5 (0.22) (0.091) (0.25)
ἄπειμι2 go away 1 12 (0.53) (1.11) (1.84)
ἅπας quite all, the whole 10 124 (5.52) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 2 (0.09) (0.048) (0.04)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 2 5 (0.22) (0.227) (0.07)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 3 (0.13) (0.042) (0.01)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 1 1 (0.04) (0.015) (0.05)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 3 (0.13) (0.069) (0.14)
ἀπαντικρύ right opposite 2 32 (1.42) (0.019) (0.0)
ἀπαντάω to meet 2 11 (0.49) (0.895) (0.92)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 1 1 (0.04) (0.029) (0.08)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 11 (0.49) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 5 (0.22) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 8 (0.36) (0.52) (0.4)
ἄπαις childless 2 8 (0.36) (0.048) (0.07)
ἀπάγω to lead away, carry off 4 26 (1.16) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 26 (1.16) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 17 (0.76) (0.748) (0.91)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 3 29 (1.29) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 36 (1.6) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 24 124 (5.52) (3.181) (3.3)
ἀξιόμαχος a match for 1 6 (0.27) (0.069) (0.11)
ἀξιόκτητος worth getting 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἀνωθέω to push up, push off from shore 1 2 (0.09) (0.011) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 1 9 (0.4) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 4 32 (1.42) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 5 49 (2.18) (3.876) (1.61)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 3 16 (0.71) (0.186) (0.38)
Ἀντίπατρος Antipater 11 27 (1.2) (0.171) (0.13)
Ἀντίοχος Antiochus 9 33 (1.47) (0.537) (2.15)
Ἀντιόπη Antiope 7 22 (0.98) (0.027) (0.03)
ἀντικάθημαι to be set over against 1 8 (0.36) (0.018) (0.04)
ἀντιδράω to act against, retaliate 1 2 (0.09) (0.013) (0.04)
Ἀντίγονος Antigonus 37 71 (3.16) (0.255) (0.77)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 13 124 (5.52) (3.981) (2.22)
Ἀντήνωρ instead of a man 1 10 (0.45) (0.026) (0.15)
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 20 (0.89) (0.372) (0.81)
ἀντέρως return-love 2 5 (0.22) (0.007) (0.0)
ἀντεξετάζω to try 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
Ἀνταγόρας Antagoras 1 2 (0.09) (0.005) (0.01)
ἀνόσιος unholy, profane 6 17 (0.76) (0.255) (0.49)
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 1 1 (0.04) (0.026) (0.04)
ἀνοικίζω to remove up the country 1 20 (0.89) (0.015) (0.04)
ἀνοίγνυμι to open 1 21 (0.94) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 41 (1.83) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 6 36 (1.6) (0.786) (0.98)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 3 (0.13) (0.093) (0.1)
ἄνθρωπος man, person, human 25 317 (14.11) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 6 (0.27) (1.226) (0.42)
ἄνθος a blossom, flower 1 13 (0.58) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 1 14 (0.62) (0.222) (0.33)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 7 (0.31) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 74 683 (30.41) (10.82) (29.69)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 2 (0.09) (0.04) (0.01)
ἀνήκω to have come up to 2 20 (0.89) (0.087) (0.24)
ἀνήκοος without hearing 3 5 (0.22) (0.036) (0.0)
ἀνέω winnow 1 3 (0.13) (0.131) (0.05)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 14 (0.62) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 70 (3.12) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 4 27 (1.2) (0.12) (0.18)
ἄνευ without 2 35 (1.56) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 5 20 (0.89) (0.299) (0.27)
ἄνεμος wind 4 31 (1.38) (0.926) (2.26)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 2 4 (0.18) (0.06) (0.29)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 2 3 (0.13) (0.069) (0.17)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 10 (0.45) (0.082) (0.18)
ἄνειμι go up, reach 6 48 (2.14) (0.356) (0.44)
Ἀνδρομάχη Andromache 3 6 (0.27) (0.018) (0.05)
Ἀνδρόγεως Androgeos 5 5 (0.22) (0.008) (0.0)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 13 95 (4.23) (0.497) (0.21)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 5 (0.22) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 8 (0.36) (0.656) (0.52)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 7 (0.31) (0.049) (0.15)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 4 7 (0.31) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 3 20 (0.89) (0.575) (1.94)
ἀναχέω to pour forth 1 1 (0.04) (0.021) (0.05)
Ἀνάχαρσις Anacharsis 1 1 (0.04) (0.021) (0.08)
ἀναφεύγω to flee up 1 9 (0.4) (0.017) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (0.4) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 18 (0.8) (0.276) (0.31)
ἀνατροφή education 1 1 (0.04) (0.024) (0.01)
ἀνατρέχω to run back 1 4 (0.18) (0.16) (0.26)
ἀνατρέπω to turn up 2 13 (0.58) (0.306) (0.18)
ἀνατίθημι dedicate, refer 24 246 (10.95) (0.694) (0.88)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 8 44 (1.96) (0.071) (0.09)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 29 (1.29) (0.356) (0.38)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 4 36 (1.6) (0.076) (0.3)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 12 (0.53) (0.223) (0.98)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 3 (0.13) (0.13) (0.16)
ἀναρρίπτω to throw up 1 2 (0.09) (0.017) (0.06)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 6 (0.27) (0.05) (0.27)
ἀναπείθω to bring over, convince 4 17 (0.76) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 2 7 (0.31) (0.323) (0.31)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 2 (0.09) (0.247) (0.21)
ἄναξ a lord, master 3 13 (0.58) (0.563) (2.99)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 8 (0.36) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 2 10 (0.45) (0.257) (0.25)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 13 (0.58) (0.415) (0.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 5 (0.22) (1.23) (1.34)
Ἀνακρέων Anacreon 2 2 (0.09) (0.056) (0.02)
ἀνακομίζω to carry up 2 7 (0.31) (0.087) (0.24)
ἀνάκειμαι to be laid up 8 81 (3.61) (0.243) (0.18)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 9 (0.4) (0.222) (0.38)
ἀναίτιος not being the cause 2 4 (0.18) (0.125) (0.12)
ἀναιρέω to take up; to destroy 16 114 (5.08) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 5 (0.22) (0.296) (0.13)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 1 (0.04) (0.04) (0.07)
ἀνάθημα a votive offering set up 12 170 (7.57) (0.247) (0.38)
ἀναδέω to bind 1 6 (0.27) (0.088) (0.26)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 9 44 (1.96) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 38 (1.69) (8.208) (3.67)
ἀναγκάζω to force, compel 3 23 (1.02) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 2 (0.09) (0.742) (0.63)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 5 35 (1.56) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 14 121 (5.39) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 17 211 (9.39) (32.618) (38.42)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 2 5 (0.22) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 7 93 (4.14) (4.116) (5.17)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 2 20 (0.89) (0.062) (0.15)
Ἀμφιτρίτη Amphitrite 1 8 (0.36) (0.027) (0.08)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 5 14 (0.62) (0.087) (0.14)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 22 (0.98) (0.291) (0.69)
Ἀμφίπολις Amphipolis 2 2 (0.09) (0.051) (0.25)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 3 11 (0.49) (0.027) (0.13)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 5 10 (0.45) (0.019) (0.01)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 12 41 (1.83) (0.09) (0.13)
ἀμφί on both sides 1 8 (0.36) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 9 84 (3.74) (0.641) (2.44)
Ἀμύντας Amyntas 3 30 (1.34) (0.066) (0.21)
Ἀμυθάων Amythaon 1 8 (0.36) (0.012) (0.02)
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 1 2 (0.09) (0.021) (0.06)
ἄμπελος clasping tendrils 1 14 (0.62) (0.403) (0.33)
Ἀμνισός Amnisus 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 1 (0.04) (0.098) (0.02)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 7 (0.31) (0.488) (0.55)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 14 (0.62) (1.486) (1.76)
ἀμαχεί without resistance 1 6 (0.27) (0.038) (0.08)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 6 30 (1.34) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 1 9 (0.4) (0.207) (0.48)
Ἀμαζών the Amazons 7 18 (0.8) (0.071) (0.2)
Ἀμαζονικός of or like the Amazons 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Ἀμάδοκος Amadocus 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἅμα at once, at the same time 8 67 (2.98) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 7 22 (0.98) (0.176) (0.26)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 2 (0.09) (0.028) (0.03)
ἄλφιτον peeled 1 2 (0.09) (0.159) (0.27)
ἄλσος a glade 3 85 (3.78) (0.187) (0.44)
ἅλς a lump of salt 2 4 (0.18) (0.493) (1.14)
Ἀλόπη a town in the domain of Achilles 4 4 (0.18) (0.007) (0.03)
ἁλμυρός salt, briny 1 5 (0.22) (0.229) (0.13)
ἄλλως in another way 18 79 (3.52) (3.069) (1.79)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 7 (0.31) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 147 1,063 (47.33) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 74 (3.29) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 10 (0.45) (0.52) (0.89)
ἀλλαγή a change 1 4 (0.18) (0.062) (0.06)
ἀλλά otherwise, but 32 245 (10.91) (54.595) (46.87)
Ἀλκμήνη Alcmene 4 20 (0.89) (0.062) (0.21)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 1 14 (0.62) (0.05) (0.1)
Ἀλκίππη Alcippe 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
Ἀλκίνοος Alcinous 1 7 (0.31) (0.094) (0.64)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 2 10 (0.45) (0.362) (0.94)
Ἀλκαμένης Alcamenes 5 21 (0.94) (0.019) (0.07)
Ἀλκάθοος Alcathous 20 24 (1.07) (0.018) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 17 79 (3.52) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 1 (0.04) (0.124) (0.44)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 2 (0.09) (0.143) (0.11)
ἀληθής unconcealed, true 3 28 (1.25) (7.533) (3.79)
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 3 (0.13) (0.022) (0.02)
Ἀλέξανδρος Alexander 41 111 (4.94) (2.396) (1.39)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 4 (0.18) (0.446) (0.51)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 1 3 (0.13) (0.044) (0.04)
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἄκωλος without limbs, mutilated 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἀκτή2 corn 1 1 (0.04) (0.038) (0.2)
ἀκτή headland, foreland, promontory 1 4 (0.18) (0.166) (0.8)
Ἀκταίων Actaeon 1 12 (0.53) (0.014) (0.03)
Ἀκταῖος Actaeus 5 6 (0.27) (0.006) (0.0)
Ἀκταίη a Nereid 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
ἄκρος at the furthest point 6 44 (1.96) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 28 87 (3.87) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 24 (1.07) (0.978) (0.69)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 4 (0.18) (0.201) (0.14)
ἄκρατος unmixed, sheer 2 7 (0.31) (0.447) (0.18)
ἀκρατής powerless, impotent 2 6 (0.27) (0.371) (0.06)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 1 1 (0.04) (0.057) (0.01)
ἀκραῖος dwelling on the heights 1 5 (0.22) (0.017) (0.0)
ἄκρα a headland, foreland, cape 4 61 (2.72) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 14 86 (3.83) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 2 15 (0.67) (1.679) (0.69)
ἀκμή a point, edge 3 15 (0.67) (0.519) (0.86)
ἀκίς a point, the barb 1 2 (0.09) (0.028) (0.0)
ἀκινάκης a short straight sword 3 4 (0.18) (0.038) (0.1)
ἀκέομαι to heal, cure 1 6 (0.27) (0.094) (0.18)
Ἄκαστος Acastus 2 5 (0.22) (0.019) (0.05)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 5 (0.22) (0.078) (0.04)
Ἀκαρνανία Acarnania 1 3 (0.13) (0.026) (0.29)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 1 30 (1.34) (0.094) (0.75)
Ἀκάμας Acamas 1 3 (0.13) (0.015) (0.07)
Ἀκαδήμεια the Academy 5 5 (0.22) (0.064) (0.03)
αἰχμητής a spearman 1 3 (0.13) (0.038) (0.27)
αἰχμή the point of a spear 2 6 (0.27) (0.09) (0.58)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 5 29 (1.29) (0.548) (0.87)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 2 (0.09) (0.158) (0.24)
Αἰτωλός Aetolian 3 60 (2.67) (0.325) (3.59)
Αἰτωλικός Aetolian 2 9 (0.4) (0.014) (0.09)
Αἰτωλία Aetolia 5 58 (2.58) (0.229) (2.38)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 9 35 (1.56) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 9 85 (3.78) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 35 (1.56) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 8 (0.36) (0.405) (0.58)
Αἰσχύλος Aeschylus 5 16 (0.71) (0.131) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 7 (0.31) (1.068) (1.87)
Αἴσυμνος a Greek, slain by Hector 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
Αἰσιμίδης Aesimedes 1 2 (0.09) (0.001) (0.01)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 5 24 (1.07) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 44 (1.96) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 40 182 (8.1) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 6 (0.27) (0.797) (0.15)
αἰπόλιον a herd of goats 1 3 (0.13) (0.02) (0.13)
Αἰολεύς Aeolian 1 11 (0.49) (0.082) (0.38)
αἴξ a goat 1 41 (1.83) (0.384) (1.43)
Αἰνείας Aeneas 1 13 (0.58) (0.097) (0.66)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 4 (0.18) (0.081) (0.1)
Αἰθίοψ burnt-face 8 15 (0.67) (0.259) (0.56)
Αἰθιοπικός Ethiopian 1 4 (0.18) (0.045) (0.02)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 8 (0.36) (0.077) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 12 (0.53) (0.378) (0.55)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 23 39 (1.74) (1.466) (2.33)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 1 1 (0.04) (0.03) (0.02)
Αἰγύπτιος Egyptian 20 61 (2.72) (1.206) (2.43)
Αἴγισθος Aegisthus 2 7 (0.31) (0.049) (0.16)
αἰγίς the aegis 1 3 (0.13) (0.034) (0.15)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 3 57 (2.54) (0.127) (0.86)
Αἴγινα Aegina 1 21 (0.94) (0.15) (0.54)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 11 (0.49) (0.127) (0.37)
Αἰγιάλειον temple of Aegialeus 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Αἰγεύς Aegeus 10 21 (0.94) (0.042) (0.1)
Αἰγαῖος Aegaean 1 7 (0.31) (0.042) (0.13)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 7 (0.31) (0.022) (0.04)
Αἴας Ajax 10 32 (1.42) (0.378) (2.05)
Αἰακός son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles 3 18 (0.8) (0.072) (0.14)
Αἰακίδης son of Aeacus 13 20 (0.89) (0.072) (0.44)
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 12 (0.53) (0.055) (0.15)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 2 (0.09) (0.096) (0.2)
ἀθρόος in crowds 1 15 (0.67) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 42 (1.87) (0.621) (1.13)
Ἀθμονεύς of the deme Athmone 3 3 (0.13) (0.002) (0.0)
ἆθλος a contest for a prize 1 8 (0.36) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 1 31 (1.38) (0.254) (0.71)
ἀθλητής a prizefighter 1 33 (1.47) (0.252) (0.24)
Ἀθήνη Athena 85 376 (16.74) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 154 386 (17.19) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 47 141 (6.28) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 35 132 (5.88) (0.914) (3.9)
ἀηδών the songstress 1 2 (0.09) (0.044) (0.13)
ἀετός an eagle 2 36 (1.6) (0.297) (0.41)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 7 (0.31) (0.313) (0.15)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 20 (0.89) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 5 70 (3.12) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 1 49 (2.18) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 2 14 (0.62) (4.713) (1.73)
Ἀδρίας the Adriatic 12 28 (1.25) (0.128) (0.23)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 12 26 (1.16) (0.089) (0.01)
Ἄδραστος Adrastus 4 33 (1.47) (0.096) (0.27)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 11 (0.49) (1.264) (1.76)
ἀδιάλλακτος irreconcilable 1 2 (0.09) (0.007) (0.0)
ᾍδης Hades 1 43 (1.91) (0.568) (1.53)
ἀδελφός sons of the same mother 13 75 (3.34) (2.887) (2.55)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 3 (0.13) (0.082) (0.08)
ἀδελφή a sister 10 46 (2.05) (0.542) (0.56)
ἀγώνισμα a contest 1 17 (0.76) (0.051) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 26 (1.16) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 7 173 (7.7) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 38 321 (14.29) (5.181) (10.6)
ἄγχω to compress, press tight 1 5 (0.22) (0.029) (0.07)
Ἀγυιεύς guardian of the streets; epithet of Apollo 1 8 (0.36) (0.008) (0.0)
Ἀγροτέρα Huntress (epithet of Artemis) 3 8 (0.36) (0.008) (0.0)
ἀγρός fields, lands 2 10 (0.45) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 3 (0.13) (0.133) (0.15)
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 1 1 (0.04) (0.023) (0.07)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 5 34 (1.51) (0.701) (0.86)
Ἀγραῖος of Agra, Agraean 2 3 (0.13) (0.005) (0.05)
ἄγρα a catching, hunting 1 10 (0.45) (0.084) (0.27)
ἀγοραῖος in, of the market 1 8 (0.36) (0.045) (0.05)
ἀγορά an assembly of the people 6 109 (4.85) (0.754) (1.98)
ἄγνωστος unknown 2 11 (0.49) (0.253) (0.1)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 3 (0.13) (0.052) (0.1)
ἄγνυμι to break, shiver 1 3 (0.13) (0.195) (0.86)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 5 (0.22) (1.829) (1.05)
ἄγκυρα anchor 3 5 (0.22) (0.121) (0.15)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 21 (0.94) (3.701) (0.12)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 2 (0.09) (0.06) (0.16)
Ἀγήνωρ Agenor 1 16 (0.71) (0.034) (0.14)
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 1 1 (0.04) (0.039) (0.39)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 3 (0.13) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 16 (0.71) (2.06) (1.51)
ἀγγελία a message, tidings, news 2 5 (0.22) (0.158) (0.75)
ἄγαν very, much, very much 3 16 (0.71) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 7 64 (2.85) (0.361) (1.5)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 79 698 (31.08) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 5 51 (2.27) (9.864) (6.93)
Ἀγαθοκλῆς Agathocles 11 13 (0.58) (0.075) (0.35)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 5 (0.22) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 3 (0.13) (0.092) (0.17)
Ἄβας son of the dream-reader Eurydamas 1 9 (0.4) (0.014) (0.03)

PAGINATE