2,623 lemmas;
36,621 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 63 | (17.2) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἁβροδίαιτος | living delicately | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | |
ἀγαθοποιέω | to do good | 14 | (3.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀγαθοποιός | doing good, beneficent | 18 | (4.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀγαθός | good | 18 | (4.9) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαμος | unmarried, unwedded, single | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 3 | (0.8) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.3) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (0.3) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (0.3) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 1 | (0.3) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.24) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (0.3) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.3) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 2 | (0.5) | (0.064) | (0.07) | |
ἀγνωσία | ignorance | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.02) | too few |
ἄγονος | unborn | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.03) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 7 | (1.9) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγχίνοος | ready of wit, sagacious, shrewd | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.07) | too few |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἄγω | to lead | 1 | (0.3) | (5.181) | (10.6) | too few |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 2 | (0.5) | (0.279) | (0.26) | |
ἀδελφή | a sister | 3 | (0.8) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 16 | (4.4) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδιάρθρωτος | not jointed | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀδιαφορία | indifference | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 8 | (2.2) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδικέω | to do wrong | 2 | (0.5) | (2.105) | (2.89) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 3 | (0.8) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.05) | too few |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 3 | (0.8) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδρανής | inactive, powerless | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἀδυναμία | want of strength | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.1) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 4 | (1.1) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.1) | too few |
Ἄδωνις | Adonis | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀεί | always, for ever | 13 | (3.5) | (7.241) | (8.18) | |
ἀετός | an eagle | 2 | (0.5) | (0.297) | (0.41) | |
Ἀζᾶνες | Azanians | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
Ἀζανία | Azania: land of Ζeus | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀηδέω | feel disgust at | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.07) | too few |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 13 | (3.5) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθέμιστος | lawless, without law | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.05) | too few |
ἄθεος | without god, denying the gods | 4 | (1.1) | (0.183) | (0.1) | |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (0.3) | (0.19) | (0.16) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (0.3) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἄθυμος | without heart, fainthearted | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.15) | too few |
αἰ | if | 2 | (0.5) | (0.605) | (0.09) | |
Αἰγαῖος | Aegaean | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.13) | too few |
Αἰγυπτιακός | of/for Egyptians | 2 | (0.5) | (0.047) | (0.01) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 6 | (1.6) | (1.206) | (2.43) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 5 | (1.4) | (1.466) | (2.33) | |
αἰδήμων | bashful, modest | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 1 | (0.3) | (1.232) | (0.1) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 2 | (0.5) | (0.378) | (0.55) | |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 1 | (0.3) | (0.272) | (0.64) | too few |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 6 | (1.6) | (0.077) | (0.1) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 1 | (0.3) | (0.259) | (0.56) | too few |
αἰθρία | in clear weather | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.05) | |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.1) | too few |
αἷμα | blood | 1 | (0.3) | (3.53) | (1.71) | too few |
αἱμορραγία | haemorrhage | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.0) | too few |
αἱμορροΐς | liable to discharge blood; hemorrhoid | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 3 | (0.8) | (0.05) | (0.01) | |
αἴξ | a goat | 1 | (0.3) | (0.384) | (1.43) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 34 | (9.3) | (1.136) | (0.78) | |
αἱρετής | searcher of archives | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.03) | too few |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.3) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 1 | (0.3) | (4.649) | (0.28) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.3) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 3 | (0.8) | (2.492) | (0.02) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.28) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 6 | (1.6) | (0.248) | (0.86) | |
αἰσχροκερδέω | to be sordid, greedy of gain | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 5 | (1.4) | (1.068) | (1.87) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.3) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 34 | (9.3) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 24 | (6.6) | (5.786) | (1.93) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 5 | (1.4) | (0.158) | (0.24) | |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 2 | (0.5) | (0.205) | (0.01) | |
ἀΐω | perceive | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.88) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 2 | (0.5) | (1.619) | (0.49) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (0.3) | (0.33) | (0.01) | too few |
ἄκακος | unknowing of ill, guileless | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.08) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 1 | (0.3) | (0.261) | (0.11) | too few |
ἀκαταγώνιστος | unconquerable | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀκατάληπτος | that cannot be reached | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἀκαταστασία | instability, anarchy, confusion | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀκαταφρόνητος | not to be despised, important | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 2 | (0.5) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκινησία | absence of motion | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίς | a point, the barb | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀκμαῖος | in full bloom, at the prime, blooming, vigorous | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (0.5) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 7 | (1.9) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολουθία | a following, train | 5 | (1.4) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 25 | (6.8) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκόρεστος | insatiate | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.06) | too few |
ἀκούω | to hear | 2 | (0.5) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (0.3) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (0.3) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (0.3) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (0.3) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 6 | (1.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.03) | too few |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 2 | (0.5) | (0.148) | (0.29) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 3 | (0.8) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 2 | (0.5) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκτινος | of elder-wood | 2 | (0.5) | (0.077) | (0.01) | |
ἀκτίς | a ray, beam | 8 | (2.2) | (0.291) | (0.18) | |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἀλεής | in the warmth | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀλήθεια | truth | 3 | (0.8) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 1 | (0.3) | (0.746) | (0.1) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 4 | (1.1) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 4 | (1.1) | (0.143) | (0.11) | |
ἀλλά | otherwise, but | 56 | (15.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 30 | (8.2) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 2 | (0.5) | (0.774) | (0.01) | |
ἄλλος | other, another | 66 | (18.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 8 | (2.2) | (1.341) | (1.2) | |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 2 | (0.5) | (0.305) | (0.1) | |
ἄλλως | in another way | 8 | (2.2) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλογος | without | 8 | (2.2) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλφή | produce, gain | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀλφός | whiteness: white leprosy | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 18 | (4.9) | (6.88) | (12.75) | |
Ἀμαζών | the Amazons | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.2) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (0.5) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 2 | (0.5) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 1 | (0.3) | (0.305) | (0.03) | too few |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.05) | |
ἄμαχος | without battle | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.1) | too few |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.05) | too few |
ἀμετάθετος | unalterable, immutable | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.03) | |
ἀμετάπτωτος | unchanging, unchangeable | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀμετρία | excess, disproportion | 3 | (0.8) | (0.106) | (0.01) | |
ἀμέτριος | unreasonable | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.01) | too few |
Ἄμμων | Zeus-Ammon | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.07) | too few |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἄμορφος | misshapen, unsightly | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (0.3) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἄμπωτις | a being sucked back, the ebb-tide | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.06) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.3) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 47 | (12.8) | (4.116) | (5.17) | |
ἄν | modal particle | 85 | (23.2) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 10 | (2.7) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.3) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 3 | (0.8) | (0.156) | (0.31) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (0.3) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (0.3) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 4 | (1.1) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 6 | (1.6) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 8 | (2.2) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγραφή | a registering | 4 | (1.1) | (0.084) | (0.04) | |
ἀναγωγή | a leading up | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.08) | too few |
ἀναγωγός | bringing up, eliciting | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 2 | (0.5) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναιδής | shameless | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.18) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 3 | (0.8) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 10 | (2.7) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 5 | (1.4) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναισχυντέω | to be shameless, behave impudently | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀνάκτωρ | lord, master (ἄναξ) | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἀναλογία | proportion | 2 | (0.5) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 9 | (2.5) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.3) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 2 | (0.5) | (0.563) | (2.99) | |
ἀνάπαλιν | back again | 4 | (1.1) | (0.435) | (0.01) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | (0.3) | (0.803) | (0.07) | too few |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 4 | (1.1) | (0.085) | (0.18) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 12 | (3.3) | (0.358) | (0.21) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 21 | (5.7) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατολικός | eastern | 10 | (2.7) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀναφανδά | visibly, openly | 2 | (0.5) | (0.064) | (0.07) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 5 | (1.4) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 6 | (1.6) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναχωρέω | to go back | 2 | (0.5) | (0.575) | (1.94) | |
ἀνδραποδισμός | a selling free men into slavery, enslaving | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.03) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | (0.3) | (0.656) | (0.52) | too few |
Ἄνδριος | of Andros | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.1) | too few |
Ἀνδρομέδα | Andromeda | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.02) | |
ἀνδροφονία | slaughter of men | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀνδροφόνος | man-slaying | 2 | (0.5) | (0.094) | (0.19) | |
ἀνεκτικός | enduring, patient | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀνελεήμων | merciless, without mercy | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄνεμος | wind | 19 | (5.2) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 3 | (0.8) | (0.06) | (0.01) | |
ἀνεπηρέαστος | free from injury | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 5 | (1.4) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνευ | without | 1 | (0.3) | (2.542) | (1.84) | too few |
ἀνέφελος | unclouded, cloudless | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.3) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνήμερος | not tame, wild, savage | 3 | (0.8) | (0.04) | (0.01) | |
ἀνήρ | a man | 22 | (6.0) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνθη | full bloom | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.01) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 15 | (4.1) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 29 | (7.9) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίατος | incurable | 3 | (0.8) | (0.163) | (0.01) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 2 | (0.5) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἄνικμος | without moisture | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 3 | (0.8) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἀνοίκειος | not of the family | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.03) | |
ἀνομβρία | want of rain | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 3 | (0.8) | (0.43) | (0.13) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.3) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνορθόω | to set up again, restore, rebuild | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 10 | (2.7) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίγραφος | copied | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 4 | (1.1) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 11 | (3.0) | (2.123) | (0.03) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 4 | (1.1) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.35) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 3 | (0.8) | (0.07) | (0.16) | |
ἀνυπότακτος | not made subject | 3 | (0.8) | (0.017) | (0.02) | |
ἀνυτικός | to be accomplished, practicable | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 4 | (1.1) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 2 | (0.5) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 4 | (1.1) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 2 | (0.5) | (0.419) | (0.03) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (0.3) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἀξία | the worth | 2 | (0.5) | (0.225) | (0.1) | |
ἀξιοπιστία | trustworthiness | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.3) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἄξιος | worthy | 5 | (1.4) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | (0.3) | (2.976) | (2.93) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 8 | (2.2) | (0.871) | (0.18) | |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαλλοτριόω | to estrange, alienate | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.07) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.3) | too few |
ἅπαξ | once | 2 | (0.5) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαραπόδιστος | free from embarrassment | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 10 | (2.7) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.3) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.3) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἄπειμι | be absent | 4 | (1.1) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἀπειρόκαλος | ignorant of the beautiful, without taste, tasteless, vulgar | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 2 | (0.5) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 15 | (4.1) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπεργαστικός | fit for finishing, causing | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 17 | (4.6) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπηλιώτης | the wind that comes from the rising sun, the east wind | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (0.3) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 5 | (1.4) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 20 | (5.5) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 31 | (8.5) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.3) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 21 | (5.7) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 181 | (49.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 9 | (2.5) | (0.465) | (1.36) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβολή | a throwing away | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (0.5) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 1 | (0.3) | (0.406) | (0.01) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | (0.3) | (2.61) | (0.19) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.3) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδημία | a being from home, a going | 3 | (0.8) | (0.127) | (0.03) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 3 | (0.8) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 4 | (1.1) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.32) | too few |
ἀποκατάστασις | restoration, re-establishment | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.05) | too few |
ἀποκλίνω | to turn off | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.1) | too few |
ἀποκοπή | a cutting off | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀπόκοπος | castrated | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποκύησις | bringing forth, birth | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποκυΐσκω | to bear young, bring forth | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 2 | (0.5) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαυστικός | devoted to enjoyment | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 4 | (1.1) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (0.3) | (0.986) | (2.42) | too few |
ἀπομηκύνω | to prolong, draw out | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 3 | (0.8) | (0.257) | (0.1) | |
ἀποπέμπω | to send off | 1 | (0.3) | (0.347) | (1.56) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (0.3) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (0.3) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 3 | (0.8) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.3) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 1 | (0.3) | (0.389) | (0.18) | too few |
ἀπόρροια | effluvia | 9 | (2.5) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 4 | (1.1) | (0.519) | (0.55) | |
ἀπόστημα | distance, interval | 1 | (0.3) | (0.247) | (0.09) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (0.5) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποτέλεσμα | full completion | 6 | (1.6) | (0.106) | (0.01) | |
ἀποτελεστικός | causative, productive | 3 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 31 | (8.5) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτομή | a cutting off | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.01) | too few |
ἀποτροπιασμός | averting by expiatory sacrifice | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποφθέγγομαι | to speak one's opinion plainly | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀποχέω | to pour out | 3 | (0.8) | (0.101) | (0.3) | |
ἀποχή | abstinence | 2 | (0.5) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀποχώρησις | a going off, retreat | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.37) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.39) | too few |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 3 | (0.8) | (0.107) | (0.16) | |
ἄπταιστος | not stumbling | 4 | (1.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 3 | (0.8) | (0.32) | (0.15) | |
ἄρα | particle: 'so' | 3 | (0.8) | (11.074) | (20.24) | |
Ἀραβία | Arabia | 5 | (1.4) | (0.116) | (0.15) | |
Ἀράβιος | Arabian | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.35) | too few |
Ἀργώ | the ship named Argo | 3 | (0.8) | (0.047) | (0.18) | |
Ἄρεος | the spring of Ares | 4 | (1.1) | (0.01) | (0.02) | |
Ἄρης | Ares | 150 | (41.0) | (0.644) | (2.29) | |
ἀριθμέω | to number, count | 3 | (0.8) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμός | number | 22 | (6.0) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.3) | (0.981) | (0.53) | too few |
ἄριστος | best | 1 | (0.3) | (2.087) | (4.08) | too few |
ἄρκτος | a bear | 8 | (2.2) | (0.308) | (0.35) | |
Ἀρκτοῦρος | the star Arcturus; the time of its rise, mid-September | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.03) | too few |
Ἀρμενία | Armenia | 2 | (0.5) | (0.098) | (0.1) | |
Ἀρμένιος | Armenian, of Armenia | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.09) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 5 | (1.4) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 5 | (1.4) | (0.18) | (0.39) | |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 4 | (1.1) | (0.09) | (0.22) | |
ἅρπαξ | rapacious | 3 | (0.8) | (0.046) | (0.07) | |
ἀρρενικός | male | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄρρυθμος | not in rhythm | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἄρσην | male | 19 | (5.2) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.08) | too few |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 1 | (0.3) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.5) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 75 | (20.5) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 3 | (0.8) | (0.112) | (0.04) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.3) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 17 | (4.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 3 | (0.8) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρωμα | any spice | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.03) | too few |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 2 | (0.5) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσελγαίνω | to behave licentiously | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀσελγής | licentious, wanton, brutal | 3 | (0.8) | (0.06) | (0.01) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (0.5) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 8 | (2.2) | (1.195) | (0.68) | |
Ἀσία | Asia | 7 | (1.9) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.11) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.3) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἀσκητής | one who practises any art | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀσκητός | curiously wrought | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 2 | (0.5) | (0.387) | (0.39) | |
Ἀσσυρία | Assyria, the country of the Assyrians | 3 | (0.8) | (0.022) | (0.07) | |
Ἀσσύριος | Assyrian | 1 | (0.3) | (0.422) | (0.22) | too few |
ἄστατοι | hastati | 5 | (1.4) | (0.011) | (0.09) | |
ἄστατος | unstable | 5 | (1.4) | (0.051) | (0.1) | |
ἀστήρ | star | 166 | (45.3) | (1.24) | (0.27) | |
ἄστοργος | without natural affection | 3 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 3 | (0.8) | (0.158) | (0.04) | |
ἀστρολόγος | astronomer | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.3) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἀστρονομία | astronomy | 7 | (1.9) | (0.114) | (0.1) | |
ἀστρονόμος | an astronomer | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 3 | (0.8) | (0.347) | (0.02) | |
ἀσυμπαθής | without sympathy with | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 5 | (1.4) | (0.059) | (0.01) | |
ἀσύνδετος | unconnected | 4 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀσύνθετος | uncompounded | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (0.5) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσωτία | prodigality, wastefulness | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.03) | too few |
ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 3 | (0.8) | (0.066) | (0.02) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 5 | (1.4) | (0.313) | (0.19) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (0.3) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἀτεκνία | childlessness | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀτελείωτος | unfinished, incomplete | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀτελής | without end | 4 | (1.1) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.3) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτιμώρητος | unavenged | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἄτοκος | having never yet brought forth, never having had a child | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 3 | (0.8) | (0.085) | (0.01) | |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἀτυχέω | to be unlucky | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.16) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 5 | (1.4) | (2.474) | (4.78) | |
αὗ | bow wow | 2 | (0.5) | (0.374) | (0.04) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 4 | (1.1) | (0.298) | (0.3) | |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 3 | (0.8) | (0.042) | (0.06) | |
αὐλικός | of the court, courtier-like | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 10 | (2.7) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 7 | (1.9) | (0.77) | (0.24) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 7 | (1.9) | (0.215) | (0.02) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (0.3) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 3 | (0.8) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτόνομος | living under one's own laws, independent | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.39) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 512 | (139.8) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοτελής | ending in itself, complete in itself, supporting oneself | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.05) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 56 | (15.3) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτουργός | self-working | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.05) | too few |
αὐτόχειρ | with one's own hand | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.12) | too few |
αὐχμός | to burn | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (0.3) | (0.312) | (0.01) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 6 | (1.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.3) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 3 | (0.8) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφελής | without a stone, even, smooth | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.03) | too few |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 15 | (4.1) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 3 | (0.8) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφέτης | one who lets off a military engine | 5 | (1.4) | (0.009) | (0.05) | |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 1 | (0.3) | (0.883) | (0.02) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 3 | (0.8) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφιλος | without friends, friendless | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἀφιλότιμος | without due ambition | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 6 | (1.6) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφομοιόω | to make like | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.06) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 5 | (1.4) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορία | a not bearing | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 1 | (0.3) | (0.463) | (0.05) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 4 | (1.1) | (0.47) | (0.68) | |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 13 | (3.5) | (0.246) | (0.1) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 134 | (36.6) | (0.644) | (0.77) | |
ἄφρων | without sense | 1 | (0.3) | (0.284) | (0.32) | too few |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 2 | (0.5) | (0.082) | (0.07) | |
Ἀχαΐα | Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece | 3 | (0.8) | (0.052) | (0.29) | |
Ἀχαιός | Achaian | 1 | (0.3) | (0.976) | (9.89) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 5 | (1.4) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (0.3) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (0.3) | (0.583) | (0.04) | too few |
Βαβυλών | Babylon | 3 | (0.8) | (0.597) | (0.64) | |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 3 | (0.8) | (0.245) | (0.39) | |
Βακτριανός | Bactrian | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 5 | (1.4) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 3 | (0.8) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλικός | royal, kingly | 1 | (0.3) | (0.97) | (0.55) | too few |
βάσις | a stepping, step | 1 | (0.3) | (0.694) | (0.15) | too few |
βάσκανος | slanderous, envious, malignant | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
βαφή | a dipping | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.07) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 3 | (0.8) | (0.761) | (0.93) | |
βεβαιότης | firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.04) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.3) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 2 | (0.5) | (0.533) | (1.37) | |
βέλτιστος | best | 1 | (0.3) | (0.48) | (0.78) | too few |
βελτίων | better | 1 | (0.3) | (1.81) | (1.12) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (0.3) | (0.98) | (2.59) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 2 | (0.5) | (0.622) | (0.49) | |
βιάω | to constrain | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.36) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 9 | (2.5) | (1.897) | (0.35) | |
Βιθυνία | Bithynia | 3 | (0.8) | (0.104) | (0.0) | too few |
βιός | a bow | 9 | (2.5) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 9 | (2.5) | (3.82) | (4.12) | |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.3) | too few |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 2 | (0.5) | (0.225) | (0.1) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (0.3) | (0.763) | (0.45) | too few |
βλακεία | laziness, stupidity | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
βλαπτικός | hurtful, mischievous | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 3 | (0.8) | (1.228) | (1.54) | |
βλαστός | a sprout, shoot, sucker | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.02) | too few |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 12 | (3.3) | (1.591) | (1.51) | |
βόα | fish | 2 | (0.5) | (0.336) | (0.77) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 2 | (0.5) | (0.903) | (1.53) | |
βόειος | of an ox | 2 | (0.5) | (0.362) | (0.69) | |
βοή | a loud cry, shout | 2 | (0.5) | (0.664) | (1.73) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 3 | (0.8) | (0.479) | (0.89) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 3 | (0.8) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθημα | resource | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.01) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.13) | too few |
Βορέας | North wind | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.8) | too few |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 27 | (7.4) | (0.292) | (0.1) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 1 | (0.3) | (8.59) | (11.98) | too few |
βοῦς | cow | 2 | (0.5) | (1.193) | (2.78) | |
Βοώτης | Bootes, the ploughman | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
βραδύς | slow | 3 | (0.8) | (0.818) | (0.38) | |
βράχεα | shallows | 2 | (0.5) | (0.151) | (0.14) | |
βραχύς | short | 1 | (0.3) | (2.311) | (2.66) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 5 | (1.4) | (0.235) | (0.09) | |
βροντάω | to thunder | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.1) | too few |
Βρόντης | Brontes, a Cyclops | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | too few |
Γαλάτης | Celt | 1 | (0.3) | (0.263) | (0.83) | too few |
Γαλατία | Galatia | 3 | (0.8) | (0.081) | (0.13) | |
γαμικός | of or for marriage, bridal | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.02) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 5 | (1.4) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 154 | (42.1) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.3) | (1.811) | (0.48) | too few |
γε | at least, at any rate | 75 | (20.5) | (24.174) | (31.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (0.3) | (0.381) | (0.55) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 52 | (14.2) | (4.522) | (0.32) | |
γενναῖος | noble, excellent | 4 | (1.1) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάω | to beget, engender | 10 | (2.7) | (2.666) | (0.6) | |
γεννητικός | generative, productive | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.0) | too few |
γένος | race, stock, family | 21 | (5.7) | (8.844) | (3.31) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.3) | (0.646) | (2.58) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (0.3) | (0.388) | (0.01) | too few |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (0.3) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 2 | (0.5) | (0.126) | (0.07) | |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.04) | too few |
γεωργός | tilling the ground | 2 | (0.5) | (0.318) | (0.31) | |
γῆ | earth | 43 | (11.7) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 123 | (33.6) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 4 | (1.1) | (6.8) | (5.5) | |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (0.8) | (1.427) | (1.17) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (0.3) | (0.472) | (0.18) | too few |
γνώμων | one that knows | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.02) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 3 | (0.8) | (1.416) | (0.11) | |
γόης | one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter | 2 | (0.5) | (0.137) | (0.06) | |
γοητής | a wailer | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 16 | (4.4) | (0.464) | (0.41) | |
γονή | produce, offspring | 6 | (1.6) | (0.359) | (0.16) | |
γόνιμος | productive, fruitful | 3 | (0.8) | (0.108) | (0.03) | |
γόνυ | the knee | 1 | (0.3) | (0.542) | (1.34) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 2 | (0.5) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (0.5) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 1 | (0.3) | (0.19) | (0.05) | too few |
γραμμή | the stroke | 1 | (0.3) | (1.361) | (0.07) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 4 | (1.1) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 2 | (0.5) | (0.485) | (0.17) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 5 | (1.4) | (0.288) | (0.18) | |
γυναικώδης | woman-like, womanish | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.02) | too few |
γυνή | a woman | 35 | (9.6) | (6.224) | (8.98) | |
γωνία | a corner, angle | 13 | (3.5) | (1.598) | (0.07) | |
δᾶ | exclam. | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.02) | too few |
δαίμων | god; divine power | 4 | (1.1) | (1.394) | (1.77) | |
δάκνω | to bite | 1 | (0.3) | (0.363) | (0.32) | too few |
δαπανάω | to spend | 1 | (0.3) | (0.235) | (0.23) | too few |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 3 | (0.8) | (0.146) | (0.16) | |
δαψίλεια | abundance, plenty | 4 | (1.1) | (0.031) | (0.08) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.13) | too few |
δέ | but | 1,363 | (372.2) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 26 | (7.1) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 5 | (1.4) | (13.835) | (3.57) | |
δείλη | afternoon | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.1) | too few |
δειλία | cowardice | 1 | (0.3) | (0.261) | (0.18) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 2 | (0.5) | (0.304) | (0.67) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 2 | (0.5) | (2.355) | (5.24) | |
δεισιδαίμων | fearing the gods | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 1 | (0.3) | (1.54) | (2.42) | too few |
δεκαετία | space of ten years | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
δεκατημόριον | tenth part | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
δελφίς | the dolphin | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.13) | |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.3) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξιός | on the right hand | 6 | (1.6) | (1.733) | (1.87) | |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.3) | (0.17) | (0.19) | too few |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 1 | (0.3) | (0.186) | (0.2) | too few |
δεσποτεία | the power of a master | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 2 | (0.5) | (1.404) | (1.3) | |
δεύτερος | second | 26 | (7.1) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 4 | (1.1) | (0.306) | (0.08) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 26 | (7.1) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 26 | (7.1) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 20 | (5.5) | (17.728) | (33.0) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 1 | (0.3) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 3 | (0.8) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 5 | (1.4) | (4.716) | (2.04) | |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.02) | too few |
δηλωτικός | indicative | 2 | (0.5) | (0.271) | (0.0) | too few |
δημηγορικός | suited to public speaking | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
Δημήτηρ | Demeter | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.58) | too few |
δημοκρατικός | of or for democracy; favoring, suited to democracy | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.15) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 3 | (0.8) | (0.55) | (0.78) | |
δήν | long, for a long while | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.41) | too few |
δήποτε | at some time, once upon a time | 2 | (0.5) | (0.265) | (0.07) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 322 | (87.9) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.68) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 2 | (0.5) | (0.284) | (0.65) | |
διάβολος | slanderous, backbiting | 2 | (0.5) | (0.51) | (0.05) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 2 | (0.5) | (0.387) | (0.26) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 4 | (1.1) | (0.082) | (0.07) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 2 | (0.5) | (0.163) | (0.24) | |
διάδοσις | a distribution, largess | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.01) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.3) | (0.26) | (0.09) | too few |
διαδρομή | a running about through | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 36 | (9.8) | (1.947) | (0.89) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 12 | (3.3) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 7 | (1.9) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.3) | (0.435) | (0.17) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 3 | (0.8) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτητικός | of or for diet; critical (discussion) | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
διακατέχω | hold fast | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.06) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 10 | (2.7) | (0.791) | (0.79) | |
διακρίνω | to separate one from another | 8 | (2.2) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (0.5) | (0.436) | (0.02) | |
διακριτέος | one must decide | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 13 | (3.5) | (0.406) | (0.49) | |
διαληπτέος | one must distinguish | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
διάληψις | grasping with both hands | 4 | (1.1) | (0.055) | (0.49) | |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 2 | (0.5) | (0.184) | (0.96) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 2 | (0.5) | (0.884) | (1.29) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (0.5) | (0.235) | (0.16) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 3 | (0.8) | (0.542) | (0.23) | |
διαμετρέω | to measure through, out | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.06) | too few |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 4 | (1.1) | (0.16) | (0.03) | |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 19 | (5.2) | (0.59) | (0.07) | |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.0) | too few |
διαναγκάζω | drill, train | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
διανοητικός | of or for thinking, intellectual | 4 | (1.1) | (0.104) | (0.01) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (0.5) | (2.096) | (1.0) | |
διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 2 | (0.5) | (0.068) | (0.13) | |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.0) | too few |
διαπλήσσω | to break | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.01) | |
διασημαίνω | to mark out, point out clearly | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.02) | |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.07) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 17 | (4.6) | (0.667) | (0.06) | |
διάστημα | an interval | 4 | (1.1) | (1.324) | (0.56) | |
διαστροφή | distortion | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.01) | too few |
διασύρω | to tear in pieces | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.05) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.56) | too few |
διάταξις | disposition, arrangement | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.06) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.15) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 5 | (1.4) | (0.457) | (0.41) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 30 | (8.2) | (0.617) | (0.8) | |
διατυπόω | to form perfectly | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
διατύπωσις | configuration | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.3) | (0.408) | (0.08) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 5 | (1.4) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 5 | (1.4) | (1.527) | (3.41) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.3) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 8 | (2.2) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 1 | (0.3) | (0.458) | (0.1) | too few |
διάφορος | different, unlike | 8 | (2.2) | (2.007) | (0.46) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.3) | (0.24) | (0.38) | too few |
διάχυσις | diffusion | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
διαψεύδω | to deceive utterly | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.21) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 1 | (0.3) | (1.33) | (0.05) | too few |
διδασκαλικός | fit for teaching, capable of giving instruction, instructive | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.01) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (0.5) | (1.058) | (0.31) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 24 | (6.6) | (0.243) | (0.21) | |
Δίδυμος | Didymus | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.02) | too few |
δίδωμι | to give | 38 | (10.4) | (11.657) | (13.85) | |
διειλημμένως | distinctly | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
διεκβάλλω | pass | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.3) | (0.397) | (0.31) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 2 | (0.5) | (0.235) | (0.1) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 4 | (1.1) | (1.398) | (1.59) | |
Δίη | Dia | 1 | (0.3) | (0.502) | (0.72) | too few |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.04) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (0.5) | (0.7) | (0.41) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 7 | (1.9) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | (0.3) | (1.642) | (1.25) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.3) | (2.021) | (2.95) | too few |
δίμοιρος | divided in two, double | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
διό | wherefore, on which account | 20 | (5.5) | (5.73) | (5.96) | |
Δίον | Dion | 1 | (0.3) | (0.503) | (0.72) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 6 | (1.6) | (1.239) | (0.21) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (0.3) | (0.942) | (3.27) | too few |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.03) | too few |
διότι | for the reason that, since | 4 | (1.1) | (2.819) | (2.97) | |
διπλόος | twofold, double | 2 | (0.5) | (0.673) | (0.55) | |
διπλόω | to double | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.04) | too few |
δισσός | two-fold, double | 4 | (1.1) | (1.099) | (0.3) | |
δίυγρος | washed out, pale | 4 | (1.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
διχότομος | cut in half, divided equally | 4 | (1.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 6 | (1.6) | (12.401) | (17.56) | |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 2 | (0.5) | (0.075) | (0.16) | |
δόξα | a notion | 8 | (2.2) | (4.474) | (2.49) | |
δορυφορέω | to attend as a bodyguard | 7 | (1.9) | (0.05) | (0.08) | |
δορυφορία | guard kept over | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
δόσις | a giving | 5 | (1.4) | (0.301) | (0.21) | |
δοτέος | to be given | 2 | (0.5) | (0.115) | (0.13) | |
δοτήρ | a giver, dispenser | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.01) | |
δούλη | slave | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.09) | too few |
δοῦλος | slave | 3 | (0.8) | (1.48) | (1.11) | |
δράκων | dragon, serpent | 1 | (0.3) | (0.306) | (0.26) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 2 | (0.5) | (0.517) | (0.75) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 33 | (9.0) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 70 | (19.1) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.86) | too few |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 5 | (1.4) | (0.167) | (0.15) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 15 | (4.1) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 7 | (1.9) | (1.685) | (2.28) | |
δυσάρεστος | hard to appease, implacable | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
δυσέφικτος | hard to come at | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
δυσθεώρητος | hard to observe | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.02) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 10 | (2.7) | (0.36) | (0.23) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.07) | too few |
δυσμή | setting | 6 | (1.6) | (0.203) | (0.15) | |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 1 | (0.3) | (0.138) | (0.2) | too few |
δυσφύλακτος | hard to keep off | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.03) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.3) | (0.281) | (0.61) | too few |
δύσχρηστος | hard to use, nearly useless | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.14) | too few |
δυσωδία | foul smell | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | too few |
δύω | dunk | 21 | (5.7) | (1.034) | (2.79) | |
δώδεκα | twelve | 1 | (0.3) | (0.398) | (0.44) | too few |
δωδεκατημόριον | twelfth part | 33 | (9.0) | (0.034) | (0.0) | too few |
δωρεά | a gift, present | 4 | (1.1) | (0.563) | (0.54) | |
ἐάν | if | 203 | (55.4) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 6 | (1.6) | (0.493) | (0.42) | |
ἐαρινός | spring- | 5 | (1.4) | (0.064) | (0.16) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 21 | (5.7) | (24.797) | (21.7) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 2 | (0.5) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (0.3) | (0.202) | (0.38) | too few |
ἐγγίων | nearer, nearest | 14 | (3.8) | (0.32) | (0.13) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 6 | (1.6) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγγύτης | nearness | 4 | (1.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (0.3) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.3) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | (0.3) | (0.9) | (0.12) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἔγκλισις | inclination | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.01) | |
ἐγκρατέω | to be master of, exercise control over | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 3 | (0.8) | (0.32) | (0.58) | |
ἐγχωρέω | to give room | 1 | (0.3) | (0.447) | (0.06) | too few |
ἐγχώριος | in or of the country | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.25) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 50 | (13.7) | (54.345) | (87.02) | |
ἕδρα | a sitting-place | 1 | (0.3) | (0.381) | (0.47) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 4 | (1.1) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.3) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἐθισμός | accustoming, habituation | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.2) | too few |
ἐθνικός | foreign, heathen, gentile | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.1) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 8 | (2.2) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 4 | (1.1) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 62 | (16.9) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδοί | Idus | 5 | (1.4) | (0.937) | (0.07) | |
εἶδον | to see | 5 | (1.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 32 | (8.7) | (10.005) | (1.56) | |
εἰκαστικός | able to represent | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
εἰκός | like truth | 23 | (6.3) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.5) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 23 | (6.3) | (1.86) | (0.99) | |
εἰμί | to be | 423 | (115.5) | (217.261) | (145.55) | |
εἶπον | to speak, say | 11 | (3.0) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (0.3) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.03) | too few |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.05) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 101 | (27.6) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 96 | (26.2) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (0.5) | (1.077) | (0.92) | |
εἶτα | then, next | 13 | (3.5) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 4 | (1.1) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 8 | (2.2) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 101 | (27.6) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 104 | (28.4) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 4 | (1.1) | (0.194) | (0.27) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 29 | (7.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (0.5) | (0.421) | (0.15) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 2 | (0.5) | (0.32) | (0.66) | |
ἐκβάλλω | to throw | 4 | (1.1) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 2 | (0.5) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 36 | (9.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἔκθεσις | a putting out, exposing | 2 | (0.5) | (0.125) | (0.03) | |
ἐκθέω | to run out, make a sally | 3 | (0.8) | (0.068) | (0.01) | |
ἔκκειμαι | to be cast out | 7 | (1.9) | (0.304) | (0.09) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (0.5) | (0.722) | (0.93) | |
ἔκλειψις | abandonment | 25 | (6.8) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 5 | (1.4) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπύρωσις | a conflagration | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 4 | (1.1) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 3 | (0.8) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 1 | (0.3) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκτροπή | a turning off | 14 | (3.8) | (0.059) | (0.05) | |
ἐκφανής | shewing itself, manifest | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.15) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 12 | (3.3) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλεγκτικός | fond of cross-questioning | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἐλεήμων | pitiful, merciful, compassionate | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.01) | |
ἐλεητικός | merciful, compassionate | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 3 | (0.8) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλευθεριότης | the character of an ἐλευθέριος | 2 | (0.5) | (0.056) | (0.01) | |
ἐλεύθερος | free | 4 | (1.1) | (0.802) | (1.2) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.3) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἕλκος | a wound | 2 | (0.5) | (1.026) | (0.26) | |
ἕλκυσις | attraction | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 2 | (0.5) | (1.305) | (1.45) | |
Ἑλλάς | Hellas | 4 | (1.1) | (0.823) | (4.14) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.3) | (0.486) | (0.32) | too few |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἔμβολος | pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.14) | too few |
ἔμμονος | abiding by, steadfast | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (0.3) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 1 | (0.3) | (0.287) | (0.75) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 3 | (0.8) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 2 | (0.5) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 13 | (3.5) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 2 | (0.5) | (0.084) | (0.09) | |
ἐμπορικός | commercial, mercantile | 3 | (0.8) | (0.017) | (0.02) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 2 | (0.5) | (0.209) | (0.21) | |
ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.46) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 7 | (1.9) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπρόσθιος | fore, front | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.02) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (0.3) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 3 | (0.8) | (0.136) | (0.09) | |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 2 | (0.5) | (0.117) | (0.15) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 2 | (0.5) | (0.843) | (0.09) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 409 | (111.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.3) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐναλλάσσω | to exchange | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.03) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 3 | (0.8) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 53 | (14.5) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 1 | (0.3) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 4 | (1.1) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 4 | (1.1) | (1.398) | (0.39) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 3 | (0.8) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (0.3) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 5 | (1.4) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (0.3) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 19 | (5.2) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 7 | (1.9) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 18 | (4.9) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 8 | (2.2) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 2 | (0.5) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνεργής | productive | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.24) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.48) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.3) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 3 | (0.8) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνθουσιασμός | inspiration, enthusiasm, frenzy | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἐνθουσιαστικός | inspired | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 4 | (1.1) | (0.086) | (0.1) | |
ἐνιαυτός | year | 3 | (0.8) | (0.848) | (1.0) | |
ἔνιοι | some | 7 | (1.9) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 14 | (3.8) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | (0.3) | (0.778) | (1.23) | too few |
ἐννέα | nine | 1 | (0.3) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.3) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 13 | (3.5) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.3) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 12 | (3.3) | (4.633) | (3.4) | |
ἐνταφιαστής | undertaker, embalmer | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | (0.3) | (2.103) | (2.21) | too few |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.4) | too few |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.03) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 1 | (0.3) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 7 | (1.9) | (0.945) | (0.94) | |
ἑξάγωνος | hexagonal | 7 | (1.9) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 7 | (1.9) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (0.3) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 19 | (5.2) | (2.906) | (1.65) | |
ἕξις | a having, possession | 1 | (0.3) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἔξω | out | 1 | (0.3) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἔξωθεν | from without | 1 | (0.3) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 2 | (0.5) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 23 | (6.3) | (1.868) | (1.01) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.3) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπάγγελμα | a promise, profession | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (0.3) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαναφέρω | to throw back upon, ascribe, refer | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἐπαναφορά | referring, reference | 4 | (1.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἔπανδρος | manly | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐπανίστημι | to set up again | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.28) | too few |
ἐπάνοδος | a rising up | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.21) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (0.3) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπαφρόδιτος | lovely, charming | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἐπαχθής | heavy, ponderous | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.03) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 73 | (19.9) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 4 | (1.1) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.3) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἔπειτα | then, next | 9 | (2.5) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεμβαίνω | to step on | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 7 | (1.9) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 10 | (2.7) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπήρεια | despiteful treatment, spiteful abuse | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 336 | (91.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (0.5) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβολή | a throwing | 6 | (1.6) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 3 | (0.8) | (0.402) | (0.29) | |
ἐπίγειος | terrestrial | 2 | (0.5) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 3 | (0.8) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 1 | (0.3) | (1.467) | (0.8) | too few |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.3) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπίδοξος | likely | 2 | (0.5) | (0.043) | (0.03) | |
ἐπιδρομή | a sudden inroad, a raid, attack | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.07) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (0.3) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπιζήμιος | bringing loss upon, hurtful, prejudicial | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 4 | (1.1) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.23) | too few |
ἐπιθυμητής | one who longs for | 2 | (0.5) | (0.026) | (0.04) | |
ἐπιθυμητός | desired, to be desired | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 4 | (1.1) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (0.3) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἐπίκοινος | common to many, promiscuous | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.04) | |
ἐπικουρία | aid, succour | 3 | (0.8) | (0.205) | (0.41) | |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.75) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 4 | (1.1) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικράτησις | victory over | 9 | (2.5) | (0.021) | (0.01) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 3 | (0.8) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλήσμων | apt to forget, forgetful | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἐπίληψις | a seizing, seizure | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐπιλογισμός | reckoning | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐπίλοιπος | still left, remaining | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (0.5) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπίμεμπτος | blaming | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπιμέμφομαι | to cast blame upon | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἐπιμονή | a staying on, tarrying, delay | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.02) | |
ἐπίμονος | staying on, lasting long | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.05) | |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (0.3) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | (0.3) | (0.469) | (0.53) | too few |
ἐπίορκος | sworn falsely, perjured | 4 | (1.1) | (0.025) | (0.11) | |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 43 | (11.7) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπιπλοκή | plaiting together | 2 | (0.5) | (0.045) | (0.07) | |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.05) | too few |
ἐπιπολύ | to a great extent, generally | 3 | (0.8) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 6 | (1.6) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 2 | (0.5) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπισημασία | marking | 14 | (3.8) | (0.039) | (0.06) | |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.04) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 4 | (1.1) | (0.187) | (0.1) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 3 | (0.8) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 34 | (9.3) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκήπτω | to make to lean upon, make a (deathbed) request | 2 | (0.5) | (0.145) | (0.11) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 13 | (3.5) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.34) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 2 | (0.5) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 3 | (0.8) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 2 | (0.5) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 6 | (1.6) | (0.061) | (0.2) | |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 9 | (2.5) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.3) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτέμνω | to cut on the surface, make an incision | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.07) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 4 | (1.1) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 7 | (1.9) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτήδευσις | devotion | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐπιτολή | the rising of a star | 2 | (0.5) | (0.092) | (0.05) | |
ἐπιτρέχω | to run upon | 2 | (0.5) | (0.172) | (0.32) | |
ἐπίτριτος | one and a third | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.01) | too few |
ἐπιτροπικός | of or for a trustee or guardian | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 2 | (0.5) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιτυχία | luck, chance | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.1) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 2 | (0.5) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 4 | (1.1) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 12 | (3.3) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφορά | a bringing to | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.15) | too few |
ἐπίχαρις | pleasing, agreeable, charming | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 2 | (0.5) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπίψογος | exposed to blame, blameworthy | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἕπομαι | follow | 44 | (12.0) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπομβρία | heavy rain, abundance of wet, wet weather | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | too few |
ἐπονειδίζω | to reproach | 3 | (0.8) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 3 | (0.8) | (0.059) | (0.08) | |
ἐποχή | a check, cessation: the epoch | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.01) | too few |
ἑπτά | seven | 2 | (0.5) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτακαίδεκα | seventeen | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.1) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 2 | (0.5) | (1.142) | (1.25) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (0.5) | (0.486) | (0.69) | |
ἐραστής | a lover | 1 | (0.3) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 2 | (0.5) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 3 | (0.8) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.3) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.3) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἔριον | wool | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἐριστικός | eager for strife | 2 | (0.5) | (0.123) | (0.01) | |
Ἑρμαφρόδιτος | an hermaphrodite, a person partaking of the attributes of both sexes | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | (0.3) | (0.331) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεύς | interpreter | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.18) | too few |
Ἑρμῆς | Hermes | 124 | (33.9) | (0.807) | (0.8) | |
ἔρος | love, desire | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.24) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 2 | (0.5) | (0.153) | (0.06) | |
ἐρυθρός | red | 2 | (0.5) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.3) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἔρχομαι | to come | 4 | (1.1) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 4 | (1.1) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 2 | (0.5) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτικός | amatory | 4 | (1.1) | (0.201) | (0.39) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (0.3) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 1 | (0.3) | (0.592) | (0.63) | too few |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 29 | (7.9) | (0.183) | (0.15) | |
ἐσχάρα | the hearth, fire-place | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.15) | too few |
ἐσχατάω | to be at the edge, on the border | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἔσχατος | outermost | 7 | (1.9) | (2.261) | (0.9) | |
ἑταίρα | a companion | 1 | (0.3) | (0.27) | (0.14) | too few |
ἑταιρεία | companionship, association, brotherhood | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.07) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 23 | (6.3) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.3) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 3 | (0.8) | (0.086) | (0.04) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 80 | (21.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.3) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτος | a year | 17 | (4.6) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 3 | (0.8) | (2.642) | (5.92) | |
εὐάγωγος | easy to lead, easily led, ductile | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.02) | |
εὐαίσθητος | with quick senses | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
εὐαρέστησις | being well pleased | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
εὐάρμοστος | well-joined, harmonious | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.04) | too few |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 3 | (0.8) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.09) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 4 | (1.1) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδία | fair weather | 2 | (0.5) | (0.058) | (0.05) | |
εὐδιεινός | sheltered spots | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐέκτης | of a good habit of body | 3 | (0.8) | (0.004) | (0.01) | |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 3 | (0.8) | (0.141) | (0.07) | |
εὐεργεσία | well-doing | 1 | (0.3) | (0.303) | (0.41) | too few |
εὐεργετικός | productive of benefit, beneficent | 5 | (1.4) | (0.016) | (0.04) | |
εὐετηρία | goodness of season, a good season | 3 | (0.8) | (0.026) | (0.01) | |
εὐήθεια | goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.07) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 3 | (0.8) | (0.164) | (0.18) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 1 | (0.3) | (1.18) | (0.07) | too few |
εὐθηνία | prosperity, plenty | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 1 | (0.3) | (5.672) | (5.93) | too few |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.35) | too few |
εὐκατανόητος | easy to observe | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 2 | (0.5) | (0.075) | (0.07) | |
εὐκίνητος | easily moved | 5 | (1.4) | (0.101) | (0.03) | |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 3 | (0.8) | (0.083) | (0.01) | |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 6 | (1.6) | (0.166) | (0.04) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 6 | (1.6) | (0.079) | (0.11) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 3 | (0.8) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμεγέθης | of good size, very large | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
εὐμετάβολος | changeable | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
εὐμήχανος | skilful in contriving, ingenious, inventive | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.02) | |
εὔμορφος | fair of form, comely, goodly | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.02) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (0.3) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὐνοῦχος | a eunuch | 1 | (0.3) | (0.252) | (0.12) | too few |
εὐόφθαλμος | with beautiful eyes | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὐπαίδευτος | well-educated, well-trained | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὔπλοια | a fair voyage | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | |
εὐποιητικός | beneficent | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 2 | (0.5) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπόριστος | easy to procure | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.1) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.3) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὑρίσκω | to find | 23 | (6.3) | (6.155) | (4.65) | |
εὔρυθμος | rhythmical | 3 | (0.8) | (0.056) | (0.02) | |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 2 | (0.5) | (0.254) | (1.02) | |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 2 | (0.5) | (0.418) | (0.11) | |
εὐστάθεια | stability: good health, vigour | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὐσταθής | well-based, well-built | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.07) | too few |
εὔστοχος | well-aimed | 4 | (1.1) | (0.036) | (0.05) | |
εὐσύνοπτος | easily taken in at a glance, seen at once | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.03) | too few |
εὔσχημος | with decency | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὐσχήμων | elegant in figure, mien and bearing, graceful | 8 | (2.2) | (0.077) | (0.11) | |
εὐτονία | tension, vigour | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 2 | (0.5) | (0.111) | (0.01) | |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 2 | (0.5) | (0.166) | (0.49) | |
εὐφορία | power of enduring easily | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὔφορος | well | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.01) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 1 | (0.3) | (0.244) | (0.14) | too few |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 8 | (2.2) | (0.209) | (0.62) | |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 3 | (0.8) | (0.086) | (0.05) | |
εὔχροος | well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy | 3 | (0.8) | (0.057) | (0.01) | |
εὔψυχος | of good courage, stout of heart, courageous | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.12) | too few |
εὕω | to singe | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.06) | too few |
εὐώνυμος | of good name, left | 3 | (0.8) | (0.243) | (0.8) | |
ἐφάμιλλος | a match for, equal to, rivalling | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.12) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | (0.3) | (0.378) | (0.04) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 16 | (4.4) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφοδιάζω | to furnish with supplies for a journey | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἔφοδος | accessible | 12 | (3.3) | (0.418) | (1.26) | |
ἔφοδος2 | one who goes the rounds | 4 | (1.1) | (0.04) | (0.1) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 11 | (3.0) | (0.4) | (1.15) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 10 | (2.7) | (0.288) | (0.56) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 3 | (0.8) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχις | an adder, viper | 2 | (0.5) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 224 | (61.2) | (48.945) | (46.31) | |
ἑῷος | in or of the morning, early, Eastern | 32 | (8.7) | (0.362) | (0.02) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 3 | (0.8) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 3 | (0.8) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 110 | (30.0) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (0.5) | (1.826) | (1.25) | |
ζηλότυπος | jealous | 3 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.07) | too few |
ζηλωτικός | emulous | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 3 | (0.8) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 7 | (1.9) | (5.09) | (3.3) | |
ζυγέω | march in line | 2 | (0.5) | (0.064) | (0.03) | |
ζυγόν | anything which joins two | 8 | (2.2) | (0.343) | (0.46) | |
ζυγόω | to yoke together | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.02) | |
ζωγράφος | one who paints from life | 3 | (0.8) | (0.109) | (0.15) | |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 19 | (5.2) | (0.187) | (0.01) | |
ζῴδιον | a small figure | 76 | (20.8) | (0.289) | (0.04) | |
ζωή | a living | 18 | (4.9) | (2.864) | (0.6) | |
ζώνη | a belt, girdle | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.18) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 18 | (4.9) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 1 | (0.3) | (1.744) | (0.57) | too few |
ἤ | either..or; than | 339 | (92.6) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 6 | (1.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 3 | (0.8) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 16 | (4.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 3 | (0.8) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.36) | too few |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 2 | (0.5) | (0.409) | (0.67) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 6 | (1.6) | (0.215) | (0.1) | |
ἡγεμών | leader, guide | 4 | (1.1) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 13 | (3.5) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγητέον | one must lead | 3 | (0.8) | (0.056) | (0.09) | |
ἤδη | already | 23 | (6.3) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 3 | (0.8) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδύς | sweet | 2 | (0.5) | (2.071) | (1.82) | |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 2 | (0.5) | (0.354) | (0.05) | |
ἦθος | custom, character | 10 | (2.7) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (0.3) | (2.341) | (4.29) | too few |
Ἠλιακός | Elian, of Elis | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἡλιακός | of the sun, solar | 13 | (3.5) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 21 | (5.7) | (1.229) | (1.25) | |
ἥλιος | the sun | 143 | (39.0) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 41 | (11.2) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμερήσιος | for the day, by day | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.04) | too few |
ἡμερινός | of day | 7 | (1.9) | (0.022) | (0.01) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 5 | (1.4) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμέτερος | our | 2 | (0.5) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 3 | (0.8) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμιθανής | half-dead | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἡμικύκλιον | semicircle | 3 | (0.8) | (0.127) | (0.01) | |
ἡμικύκλιος | semicircular | 2 | (0.5) | (0.231) | (0.01) | |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.09) | too few |
ἥμισυς | half | 6 | (1.6) | (1.26) | (1.05) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.28) | too few |
ἧπαρ | the liver | 1 | (0.3) | (0.902) | (0.13) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.3) | (2.882) | (1.73) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 1 | (0.3) | (0.951) | (1.42) | too few |
Ἡράκλειος | of Hercules | 2 | (0.5) | (0.218) | (0.38) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 37 | (10.1) | (0.244) | (0.08) | |
ἥσσων | less, weaker | 15 | (4.1) | (2.969) | (2.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 52 | (14.2) | (3.652) | (1.2) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | (0.3) | (0.679) | (2.1) | too few |
θάλασσα | the sea | 5 | (1.4) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 2 | (0.5) | (0.259) | (0.13) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.26) | too few |
θάνατος | death | 27 | (7.4) | (3.384) | (2.71) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.3) | (1.706) | (1.96) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (0.3) | (1.993) | (1.71) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.3) | (0.576) | (0.07) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 7 | (1.9) | (4.128) | (1.77) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 3 | (0.8) | (0.295) | (0.06) | |
θεός | god | 10 | (2.7) | (26.466) | (19.54) | |
θεοσέβεια | the service | 1 | (0.3) | (0.205) | (0.01) | too few |
θεοσεβέω | serve God | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 5 | (1.4) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπευτής | one who serves the gods, a worshipper | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.02) | too few |
θεραπευτικός | inclined to serve | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.01) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (0.3) | (1.21) | (0.71) | too few |
θερινός | of summer, in summer | 9 | (2.5) | (0.177) | (0.09) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 6 | (1.6) | (1.019) | (0.08) | |
θερμαντικός | capable of heating, calorific | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
θέρμη | heat, feverish heat | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.04) | too few |
θερμός | hot, warm | 20 | (5.5) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 12 | (3.3) | (1.098) | (0.13) | |
θερμότης | heat | 4 | (1.1) | (1.143) | (0.01) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 6 | (1.6) | (0.779) | (1.22) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 25 | (6.8) | (1.601) | (0.25) | |
θέω | to run | 2 | (0.5) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 35 | (9.6) | (2.307) | (1.87) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 1 | (0.3) | (0.444) | (0.01) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 8 | (2.2) | (1.112) | (0.22) | |
Θηβαΐς | territory of Thebes, Thebais | 3 | (0.8) | (0.044) | (0.02) | |
θηλύνω | to make womanish, to enervate | 9 | (2.5) | (0.011) | (0.01) | |
θῆλυς | female | 13 | (3.5) | (1.183) | (0.69) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 4 | (1.1) | (1.068) | (1.39) | |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 7 | (1.9) | (0.131) | (0.18) | |
θλῖψις | pressure | 1 | (0.3) | (0.294) | (0.02) | too few |
θολόω | to make turbid | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (0.3) | (0.35) | (0.54) | too few |
Θρᾴκη | Thrace | 3 | (0.8) | (0.337) | (1.05) | |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 4 | (1.1) | (0.245) | (0.66) | |
θρεπτικός | promoting growth | 1 | (0.3) | (0.215) | (0.0) | too few |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 2 | (0.5) | (0.18) | (0.18) | |
θρησκεία | religious worship | 3 | (0.8) | (0.232) | (0.01) | |
θρίξ | the hair of the head | 3 | (0.8) | (0.632) | (0.33) | |
θρόνος | a seat, chair | 1 | (0.3) | (0.806) | (0.9) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 3 | (0.8) | (1.586) | (2.79) | |
θυμελικός | for the thymele, scenic, theatric | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
θυμικός | high-spirited, passionate | 3 | (0.8) | (0.05) | (0.04) | |
θύτης | sacrificer | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 1 | (0.3) | (0.849) | (0.49) | too few |
ἰάσιμος | to be cured, curable | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 3 | (0.8) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 7 | (1.9) | (1.94) | (0.58) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 57 | (15.6) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 7 | (1.9) | (0.281) | (0.19) | |
ἰδιότροπος | peculiar, distinctive | 5 | (1.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.3) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 19 | (5.2) | (0.113) | (0.09) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 2 | (0.5) | (0.552) | (0.61) | |
Ἰδουμαία | Idumaea | 3 | (0.8) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἱερατικός | priestly, sacerdotal | 3 | (0.8) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 2 | (0.5) | (1.348) | (2.26) | |
ἱεροποιός | managing sacred rites | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 6 | (1.6) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόσυλος | a temple-robber, sacrilegious person | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 48 | (13.1) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 4 | (1.1) | (2.65) | (2.84) | |
Ἰλλυρίς | Illyria, Illyrian | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.3) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 12 | (3.3) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰνδικός | Indian | 3 | (0.8) | (0.163) | (0.07) | |
ἰοβόλος | shooting arrows | 2 | (0.5) | (0.047) | (0.0) | too few |
Ἰουδαία | Judea | 1 | (0.3) | (0.41) | (0.05) | too few |
Ἰουδαῖος | a Jew | 2 | (0.5) | (2.187) | (0.52) | |
ἱππικός | of a horse | 1 | (0.3) | (0.271) | (0.44) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 3 | (0.8) | (3.33) | (7.22) | |
Ἵππος | Hippus | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 1 | (0.3) | (0.358) | (0.03) | too few |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 1 | (0.3) | (0.336) | (0.44) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.3) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 4 | (1.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰσημερία | equinox | 8 | (2.2) | (0.103) | (0.02) | |
ἰσημερινός | equinoctial | 11 | (3.0) | (0.229) | (0.08) | |
Ἶσις | Isis | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.1) | too few |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.02) | too few |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 2 | (0.5) | (0.142) | (0.01) | |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.06) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 21 | (5.7) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσότης | equality | 1 | (0.3) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἰσόω | to make equal | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.05) | too few |
Ἰσσικός | of Issus | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 4 | (1.1) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | (0.5) | (1.084) | (1.17) | |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 3 | (0.8) | (0.214) | (0.02) | |
ἰσχυρογνώμων | stiff in opinion | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἰσχυροποιέω | strengthen | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 10 | (2.7) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 4 | (1.1) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 3 | (0.8) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (0.3) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 2 | (0.5) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰταλία | Italy | 3 | (0.8) | (0.647) | (1.76) | |
ἰχθύα | dried skin of the fish | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
Ἰχθυοφάγοι | Ichthyophagi, Fish-eaters | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἰχθύς | a fish | 32 | (8.7) | (1.082) | (0.54) | |
καθά | according as, just as | 13 | (3.5) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 2 | (0.5) | (0.173) | (0.02) | |
καθάπαξ | once for all | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.15) | too few |
καθάρειος | cleanly, neat, nice, tidy | 6 | (1.6) | (0.024) | (0.02) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 4 | (1.1) | (1.603) | (0.65) | |
καθίστημι | to set down, place | 7 | (1.9) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 1 | (0.3) | (1.993) | (2.46) | too few |
καθολικός | general | 13 | (3.5) | (0.361) | (0.07) | |
καθόλου | on the whole, in general | 71 | (19.4) | (5.11) | (1.48) | |
κάθυγρος | very wet | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
καί | and, also | 2,837 | (774.7) | (544.579) | (426.61) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 29 | (7.9) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 10 | (2.7) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 2 | (0.5) | (2.582) | (1.38) | |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 2 | (0.5) | (0.103) | (0.19) | |
κακολόγος | evil-speaking | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
κακοποιέω | to do ill, play the knave | 17 | (4.6) | (0.04) | (0.1) | |
κακοποιός | ill-doing, mischievous | 43 | (11.7) | (0.042) | (0.01) | |
κακός | bad | 8 | (2.2) | (7.257) | (12.65) | |
κακόστομος | evil-speaking | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 3 | (0.8) | (0.112) | (0.11) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 14 | (3.8) | (0.344) | (0.41) | |
κάκωσις | ill-treatment | 6 | (1.6) | (0.092) | (0.02) | |
καλέω | to call, summon | 46 | (12.6) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 7 | (1.9) | (9.11) | (12.96) | |
κάλπις | a vessel for drawing water, a pitcher | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.06) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.3) | (1.144) | (1.08) | too few |
καμπή | a bending, winding | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.01) | too few |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 2 | (0.5) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 5 | (1.4) | (1.617) | (0.18) | |
Καππαδοκία | Cappadocia | 3 | (0.8) | (0.113) | (0.12) | |
καρδία | the heart | 3 | (0.8) | (2.87) | (0.99) | |
καρδιακός | of or belonging to the heart | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
καρκίνος | a crab | 21 | (5.7) | (0.17) | (0.02) | |
καρπός | fruit | 6 | (1.6) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (0.5) | (0.265) | (0.27) | |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 3 | (0.8) | (0.708) | (5.05) | |
Καρχηδών | Carthage | 2 | (0.5) | (0.854) | (5.59) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 636 | (173.7) | (76.461) | (54.75) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.3) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | (0.3) | (0.323) | (0.3) | too few |
καταδουλόω | to reduce to slavery, enslave | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.18) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 1 | (0.3) | (0.193) | (0.65) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 3 | (0.8) | (0.16) | (0.01) | |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 2 | (0.5) | (0.063) | (0.09) | |
κατακρατέω | to prevail over | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.13) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 14 | (3.8) | (2.437) | (2.68) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.3) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 5 | (1.4) | (1.869) | (2.45) | |
κατάληψις | a seizing | 9 | (2.5) | (0.305) | (0.13) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.3) | (0.416) | (0.32) | too few |
κατάποσις | gulping down, swallowing | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.01) | too few |
καταρχή | beginning | 5 | (1.4) | (0.052) | (0.12) | |
κατασκευάζω | to equip | 4 | (1.1) | (1.81) | (0.77) | |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 20 | (5.5) | (0.561) | (0.38) | |
κατάστημα | a condition | 7 | (1.9) | (0.035) | (0.01) | |
κατατάσσω | to draw up in order, arrange | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.09) | too few |
καταφαίνω | to declare, make known | 2 | (0.5) | (0.096) | (0.09) | |
καταφανής | clearly seen, in sight | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.27) | too few |
καταφέρω | to bring down | 3 | (0.8) | (0.383) | (0.29) | |
καταφορά | conveyance | 3 | (0.8) | (0.068) | (0.13) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.3) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταφρονητικός | contemptuous | 3 | (0.8) | (0.035) | (0.0) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταψύχω | to cool, chill | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.0) | too few |
κατέχω | to hold fast | 3 | (0.8) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (0.3) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατήγορος | an accuser | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.3) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατοίχομαι | to have gone down | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.0) | too few |
κάτω | down, downwards | 5 | (1.4) | (3.125) | (0.89) | |
καῦμα | burning heat | 6 | (1.6) | (0.182) | (0.14) | |
καυματώδης | burning, scorching | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | |
καῦσις | a burning | 3 | (0.8) | (0.074) | (0.01) | |
καυσώδης | suffering from heat, parched | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 12 | (3.3) | (3.717) | (4.75) | |
Κελτικός | Celtic, Gallic | 3 | (0.8) | (0.116) | (0.02) | |
Κελτοί | the Kelts | 2 | (0.5) | (0.5) | (0.98) | |
κενόδοξος | vain-glorious, conceited | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
κενός | empty | 1 | (0.3) | (2.157) | (3.12) | too few |
Κένταυρος | a Centaur | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.13) | too few |
κέντρον | any sharp point | 60 | (16.4) | (1.175) | (0.21) | |
κεντρόω | to furnish with a sting, to strike with a goad | 3 | (0.8) | (0.028) | (0.02) | |
κέντρων | one that bears the marks of the κέντρον | 3 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 2 | (0.5) | (0.321) | (0.24) | |
κέρας | the horn of an animal | 2 | (0.5) | (0.728) | (2.07) | |
κεραυνός | a thunderbolt | 3 | (0.8) | (0.198) | (0.44) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.04) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (0.3) | (0.452) | (0.68) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 7 | (1.9) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 3 | (0.8) | (0.04) | (0.17) | |
κεφαλαλγία | head-ache | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.0) | too few |
κεφαλή | the head | 6 | (1.6) | (3.925) | (2.84) | |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.09) | too few |
Κηφεύς | Cepheus | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.03) | |
Κιλικία | Cilicia | 1 | (0.3) | (0.17) | (0.21) | too few |
Κιλίκιος | Cilician, of Cilicia | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.04) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 3 | (0.8) | (1.423) | (3.53) | |
κινέω | to set in motion, to move | 5 | (1.4) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 17 | (4.6) | (8.43) | (0.2) | |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 5 | (1.4) | (0.358) | (0.04) | |
Κλαύδιος | Claudius | 2 | (0.5) | (0.131) | (0.16) | |
κλέπτης | a thief | 2 | (0.5) | (0.161) | (0.13) | |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (0.3) | (0.183) | (0.04) | too few |
κληρονομία | an inheritance | 3 | (0.8) | (0.191) | (0.0) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 17 | (4.6) | (0.597) | (0.32) | |
κλίμα | an inclination, slope | 9 | (2.5) | (0.11) | (0.05) | |
κλιμακτήρ | the round of a ladder | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
κλοπή | theft | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.07) | too few |
κλοπός | a thief | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
κοΐ | squealing sound of a pig | 1 | (0.3) | (0.465) | (0.0) | too few |
Κοίλη | an Attic deme | 3 | (0.8) | (0.075) | (0.34) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 2 | (0.5) | (1.676) | (0.1) | |
κοιλιακός | of the bowels | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 2 | (0.5) | (0.715) | (0.86) | |
κοινός | common, shared in common | 19 | (5.2) | (6.539) | (4.41) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 6 | (1.6) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (0.3) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοινωνικός | held in common, social | 6 | (1.6) | (0.052) | (0.01) | |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.3) | (0.293) | (0.17) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 2 | (0.5) | (0.419) | (1.22) | |
Κολχίς | Colchis | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.14) | too few |
Κόλχος | a Colchian | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.58) | too few |
κόμη | the hair, hair of the head | 1 | (0.3) | (0.314) | (0.41) | too few |
κομήτης | wearing long hair, long-haired | 4 | (1.1) | (0.261) | (0.06) | |
Κόραξ | Corax | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
Κόρη | Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.03) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 11 | (3.0) | (0.483) | (0.72) | |
κοσμικός | of the world | 3 | (0.8) | (0.057) | (0.0) | too few |
κόσμιον | insignia | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.05) | too few |
κόσμος | order | 6 | (1.6) | (3.744) | (1.56) | |
κοῦφος | light, nimble | 3 | (0.8) | (0.942) | (0.38) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 29 | (7.9) | (1.047) | (0.01) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 5 | (1.4) | (2.779) | (3.98) | |
κρατήρ | a mixing vessel | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.71) | too few |
Κρήτη | Crete | 3 | (0.8) | (0.203) | (0.57) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (0.3) | (2.811) | (3.25) | too few |
κριός | a ram | 39 | (10.6) | (0.397) | (0.35) | |
Κρῖος | Crius | 13 | (3.5) | (0.038) | (0.04) | |
κριτικός | able to discern, critical | 4 | (1.1) | (0.113) | (0.01) | |
Κρόνος | Cronus | 152 | (41.5) | (0.462) | (0.52) | |
κρύβδην | secretly | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.02) | too few |
κρύος | icy cold, chill, frost | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.02) | too few |
κρυπτός | hidden, secret | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.1) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (0.3) | (0.752) | (0.83) | too few |
κρύφιος | hidden, concealed | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.03) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.3) | (0.448) | (0.69) | too few |
κτῆσις | acquisition | 8 | (2.2) | (0.326) | (0.46) | |
κτητικός | acquisitive | 5 | (1.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
κτίσις | a founding, foundation | 2 | (0.5) | (0.49) | (0.05) | |
κυβερνητικός | good at steering | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.05) | too few |
κυΐσκομαι | conceive, become pregnant | 2 | (0.5) | (0.041) | (0.02) | |
Κυκλάδες | Cyclades | 3 | (0.8) | (0.022) | (0.06) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 15 | (4.1) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.3) | (0.211) | (0.34) | too few |
Κύπρος | Cyprus | 3 | (0.8) | (0.215) | (0.46) | |
Κυρηναϊκός | the disciples of Aristippus of Cyrene | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 21 | (5.7) | (0.157) | (0.14) | |
κυριεύω | to be lord | 5 | (1.4) | (0.16) | (0.45) | |
κύριος | having power | 40 | (10.9) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 19 | (5.2) | (7.519) | (1.08) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.03) | too few |
κύστις | the bladder | 1 | (0.3) | (0.499) | (0.02) | too few |
κύων | a dog | 3 | (0.8) | (1.241) | (1.9) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (0.8) | (2.081) | (1.56) | |
Κῶς | Cos | 2 | (0.5) | (0.314) | (0.08) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.11) | too few |
λαβή | a handle, haft | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.03) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 3 | (0.8) | (0.535) | (0.94) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | (0.3) | (0.191) | (0.44) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 90 | (24.6) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 26 | (7.1) | (1.14) | (0.72) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 3 | (0.8) | (1.665) | (2.81) | |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | (0.3) | (0.224) | (0.04) | too few |
λατόμος | a stone-cutter. | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
λαχανεία | culture of pot-herbs | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
λέγω | to pick; to say | 66 | (18.0) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 2 | (0.5) | (1.614) | (4.04) | |
λειχήν | a tree-moss, lichen | 4 | (1.1) | (0.037) | (0.01) | |
λεληθότως | imperceptibly | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (0.3) | (1.763) | (0.32) | too few |
λεπίς | a scale, husk | 1 | (0.3) | (0.205) | (0.01) | too few |
λεπρός | scaly, scabby, rough, leprous | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.0) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 3 | (0.8) | (1.671) | (0.44) | |
λευκός | light, bright, clear | 5 | (1.4) | (4.248) | (1.14) | |
Λέων | Leon | 26 | (7.1) | (0.317) | (0.18) | |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.3) | (0.476) | (0.77) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.18) | too few |
ληϊστός | to be carried off as booty, to be won by force | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
ληπτέος | to be taken | 1 | (0.3) | (0.191) | (0.01) | too few |
ληρωδέω | talk frivolously | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ληρώδης | frivolous, silly | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
λῃστεία | a robber's life, robbery, piracy, buccaneering | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.12) | too few |
λῃστήριον | a band of robbers | 5 | (1.4) | (0.024) | (0.02) | |
λῃστρικός | piratical | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.01) | too few |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 2 | (0.5) | (0.202) | (0.1) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 2 | (0.5) | (0.456) | (1.86) | |
λίθος | a stone | 2 | (0.5) | (2.39) | (1.5) | |
λιθουργός | a worker in stone, stone-mason | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 1 | (0.3) | (0.442) | (1.4) | too few |
λιμός | hunger, famine | 1 | (0.3) | (0.568) | (0.45) | too few |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.07) | too few |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.07) | too few |
Λίνος | Linos | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.11) | too few |
λίς | (Ep.) a lion | 2 | (0.5) | (0.057) | (0.12) | |
λίψ | south west wind | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.04) | too few |
λίψ2 | a stream, libation | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.3) | (0.897) | (0.58) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 4 | (1.1) | (2.086) | (0.02) | |
λόγιος | versed in tales | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.09) | too few |
λογιστέος | one must calculate | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
λογιστής | a calculator, teacher of arithmetic | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
λόγος | the word | 71 | (19.4) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.11) | too few |
λοίμη | pestilence | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
λοιμικός | pestilential | 5 | (1.4) | (0.015) | (0.04) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 2 | (0.5) | (0.153) | (0.13) | |
λοιπάς | remainder | 2 | (0.5) | (0.147) | (0.09) | |
λοιπός | remaining, the rest | 42 | (11.5) | (6.377) | (5.2) | |
λόξωσις | obliquity | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
Λυδία | Lydia | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.15) | too few |
Λύδιος | of Lydia, Lydian | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.04) | |
λύπη | pain of body | 2 | (0.5) | (0.996) | (0.48) | |
λύρα | lyre | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.13) | too few |
λύσσα | rage, fury | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.08) | too few |
λύω | to loose | 1 | (0.3) | (2.411) | (3.06) | too few |
μά | (no,) by .. | 1 | (0.3) | (0.595) | (1.11) | too few |
μάγειρος | a cook | 2 | (0.5) | (0.208) | (0.05) | |
Μάγνης | Magnesian, of Magnesia | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.16) | |
Μάγος | a Magus, Magian | 3 | (0.8) | (0.235) | (0.57) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 5 | (1.4) | (0.575) | (0.51) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 5 | (1.4) | (0.66) | (0.01) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.3) | (0.455) | (0.75) | too few |
Μαιώτης | Maeotian | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.13) | too few |
Μακεδονία | Macedon | 3 | (0.8) | (0.296) | (1.06) | |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | (0.3) | (0.75) | (2.44) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.3) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακρός | long | 7 | (1.9) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 9 | (2.5) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 2 | (0.5) | (0.963) | (0.55) | |
μάλιστα | most | 88 | (24.0) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 90 | (24.6) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 2 | (0.5) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 4 | (1.1) | (0.392) | (0.27) | |
μανιώδης | like madness, mad | 3 | (0.8) | (0.042) | (0.02) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.11) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.23) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 2 | (0.5) | (0.344) | (0.86) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 16 | (4.4) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 2 | (0.5) | (0.472) | (0.15) | |
μαστός | one of the breasts | 1 | (0.3) | (0.254) | (0.3) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.3) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 4 | (1.1) | (0.133) | (0.27) | |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 2 | (0.5) | (0.156) | (0.16) | |
μεγαλοφροσύνη | greatness of mind | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
μεγαλόφρων | high-minded, noble, generous | 6 | (1.6) | (0.044) | (0.06) | |
μεγαλοψυχία | greatness of soul, magnanimity | 3 | (0.8) | (0.074) | (0.18) | |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 5 | (1.4) | (0.092) | (0.17) | |
μέγας | big, great | 47 | (12.8) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 25 | (6.8) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.3) | (0.529) | (0.57) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | (0.3) | (0.733) | (0.08) | too few |
μέθυσος | drunken | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 2 | (0.5) | (1.47) | (1.48) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 2 | (0.5) | (0.177) | (0.02) | |
μειρακιώδης | becoming a youth, youthful | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.07) | too few |
μείρομαι | to receive as one's portion | 6 | (1.6) | (0.235) | (0.2) | |
μείς | a month | 6 | (1.6) | (1.4) | (1.25) | |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 1 | (0.3) | (0.137) | (0.01) | too few |
μελάνω | to grow black | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.01) | too few |
μέλας | black, swart | 8 | (2.2) | (2.124) | (1.87) | |
μελέτη | care, attention | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.23) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 7 | (1.9) | (5.491) | (7.79) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 729 | (199.1) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 4 | (1.1) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 50 | (13.7) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 9 | (2.5) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.3) | (0.35) | (0.16) | too few |
μέριμνα | care, thought | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.12) | too few |
μέρος | a part, share | 133 | (36.3) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 9 | (2.5) | (0.527) | (0.24) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 6 | (1.6) | (0.298) | (0.49) | |
μεσημβρινός | belonging to noon, about noon, noontide | 14 | (3.8) | (0.133) | (0.03) | |
μέσης | a wind between | 8 | (2.2) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 48 | (13.1) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 1 | (0.3) | (0.344) | (0.0) | too few |
μεσουράνημα | mid-heaven, mid-air | 9 | (2.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.1) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 58 | (15.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (0.3) | (0.542) | (0.22) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (0.3) | (2.754) | (0.67) | too few |
μετάβασις | a passing over, migration | 2 | (0.5) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβολή | a change, changing | 7 | (1.9) | (2.27) | (0.97) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (0.5) | (0.802) | (0.5) | |
μεταλλικός | of or for mines, metallic | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 13 | (3.5) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.09) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.14) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 5 | (1.4) | (0.442) | (0.55) | |
μετοπωρινός | autumnal | 6 | (1.6) | (0.035) | (0.03) | |
μετόπωρον | late autumn | 5 | (1.4) | (0.075) | (0.07) | |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.03) | too few |
μέτριος | within measure | 6 | (1.6) | (1.299) | (0.8) | |
μετριότης | moderation | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.07) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (0.3) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 1 | (0.3) | (0.34) | (0.37) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 47 | (12.8) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 68 | (18.6) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.09) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.3) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.3) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδέ | but not | 8 | (2.2) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 25 | (6.8) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 2 | (0.5) | (0.201) | (0.21) | |
Μηδία | land of the Medes | 3 | (0.8) | (0.053) | (0.13) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (0.5) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 2 | (0.5) | (1.601) | (0.86) | |
μήν | now verily, full surely | 1 | (0.3) | (6.388) | (6.4) | too few |
μηνιαῖος | monthly | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
μῆνις | wrath, anger | 3 | (0.8) | (0.137) | (0.35) | |
μήπως | lest in any way, lest any how, lest perchance | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | too few |
μηρός | the thigh | 3 | (0.8) | (0.585) | (0.57) | |
μήτε | neither / nor | 19 | (5.2) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 10 | (2.7) | (2.499) | (4.41) | |
μήτρα | womb | 1 | (0.3) | (0.691) | (0.02) | too few |
μητρυιά | a step-mother | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.07) | too few |
μιαιφόνος | blood-stained, bloody | 2 | (0.5) | (0.05) | (0.05) | |
μικρολογία | meanness, stinginess | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | too few |
μικρολόγος | reckoning trifles; | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | |
μικρός | small, little | 11 | (3.0) | (5.888) | (3.02) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.04) | too few |
μιμητής | an imitator, copyist | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.15) | too few |
μιμητικός | good at imitating, imitative | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.15) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (0.3) | (1.852) | (2.27) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 7 | (1.9) | (0.606) | (0.05) | |
μισάνθρωπος | hating mankind, misanthropic | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
μισθοφορικός | mercenary | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
μισοπόνηρος | hating knaves | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 51 | (13.9) | (1.803) | (1.84) | |
μοιράω | to share, divide, distribute | 8 | (2.2) | (0.291) | (0.01) | |
μοιχεία | adultery | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.02) | too few |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.3) | (0.479) | (0.72) | too few |
μοναχή | a kind of linen item | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
μοναχός | single, solitary; monk | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.01) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (0.3) | (0.811) | (0.12) | too few |
μονοειδής | of one form | 5 | (1.4) | (0.064) | (0.04) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 81 | (22.1) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 2 | (0.5) | (0.304) | (0.24) | |
μόριον | a piece, portion, section | 5 | (1.4) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 4 | (1.1) | (1.44) | (0.04) | |
μορφή | form, shape | 13 | (3.5) | (0.748) | (0.22) | |
μόρφωμα | form, shape | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
Μοῦσα | the Muse | 2 | (0.5) | (0.431) | (0.89) | |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 1 | (0.3) | (0.424) | (0.14) | too few |
μυστήριον | a mystery | 7 | (1.9) | (0.695) | (0.07) | |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.04) | too few |
ναί | yea, verily | 1 | (0.3) | (0.919) | (1.08) | too few |
ναυάγιον | a piece of wreck | 5 | (1.4) | (0.065) | (0.18) | |
ναυκληρία | a seafaring life, ship-owning | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ναυπηγός | a shipwright | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.03) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (0.3) | (3.843) | (21.94) | too few |
ναυτικός | seafaring, naval | 2 | (0.5) | (0.379) | (2.1) | |
νάω | to flow | 4 | (1.1) | (0.612) | (0.21) | |
νεανικός | youthful, fresh, active, vigorous | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.1) | too few |
νεαρός | young, youthful | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.04) | too few |
Νεῖλος | the Nile | 2 | (0.5) | (0.213) | (0.56) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (0.3) | (1.591) | (2.21) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (0.3) | (0.685) | (2.19) | too few |
νεόγαμος | newly married, a young husband | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.03) | |
νέος | young, youthful | 3 | (0.8) | (2.183) | (4.18) | |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 1 | (0.3) | (1.281) | (0.05) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 4 | (1.1) | (0.576) | (0.62) | |
νεφρός | kidney | 1 | (0.3) | (0.388) | (0.01) | too few |
νέω | to swim | 4 | (1.1) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 4 | (1.1) | (0.439) | (0.41) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 4 | (1.1) | (0.917) | (1.41) | |
νεώτερος | younger | 2 | (0.5) | (0.506) | (0.73) | |
νηλής | pitiless, ruthless | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.42) | too few |
νῆσος | an island | 1 | (0.3) | (1.017) | (3.96) | too few |
νίκη | victory | 1 | (0.3) | (1.082) | (1.06) | too few |
νιφετός | falling snow, a snowstorm | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.05) | |
νοερός | intellectual | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.0) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (0.3) | (3.216) | (1.77) | too few |
νομάς | roaming about for pasture | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.76) | too few |
νομεύς | a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.21) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 2 | (0.5) | (0.285) | (0.28) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 4 | (1.1) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 8 | (2.2) | (0.417) | (0.43) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.15) | too few |
νομογράφος | one who draws up laws. | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 4 | (1.1) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 4 | (1.1) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 3 | (0.8) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | too few |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 5 | (1.4) | (1.694) | (0.23) | |
νοσηματώδης | ailing, sickly | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 8 | (2.2) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.09) | too few |
Νότιον | Notium | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.04) | |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 23 | (6.3) | (0.292) | (0.06) | |
νότος | the south | 1 | (0.3) | (0.234) | (0.28) | too few |
νυκτερινός | by night, nightly | 6 | (1.6) | (0.08) | (0.14) | |
νῦν | now at this very time | 3 | (0.8) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 29 | (7.9) | (2.561) | (5.42) | |
νῶτον | the back | 1 | (0.3) | (0.384) | (0.79) | too few |
νωχελής | moving slowly and heavily, sluggish | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ξανθός | yellow | 1 | (0.3) | (0.474) | (0.51) | too few |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.1) | |
ξενιτεία | a living abroad | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.3) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξηρά | dry land | 4 | (1.1) | (0.451) | (0.03) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 4 | (1.1) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρός | dry | 17 | (4.6) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρότης | dryness | 2 | (0.5) | (0.336) | (0.01) | |
ὁ | the | 7,319 | (1998.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὅδε | this | 8 | (2.2) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδοιπορία | a journey, way | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.02) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 2 | (0.5) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδόω | to lead by the right way | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.03) | |
ὅθεν | from where, whence | 15 | (4.1) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 5 | (1.4) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 5 | (1.4) | (0.405) | (0.45) | |
οἶδα | to know | 3 | (0.8) | (9.863) | (11.77) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 65 | (17.7) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 2 | (0.5) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκειόω | to make one's own | 3 | (0.8) | (0.133) | (0.07) | |
οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.01) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 4 | (1.1) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 7 | (1.9) | (0.143) | (0.27) | |
οἰκοδεσπότης | the master of the house, the good man of the house | 5 | (1.4) | (0.06) | (0.0) | too few |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (0.3) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (0.3) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 1 | (0.3) | (0.123) | (0.01) | too few |
οἰκονόμος | one who manages a household | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.02) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 24 | (6.6) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 17 | (4.6) | (0.452) | (0.38) | |
οἶνος | wine | 1 | (0.3) | (2.867) | (2.0) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 2 | (0.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 32 | (8.7) | (16.105) | (11.17) | |
οἷπερ | whither | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.1) | too few |
ὄϊς | sheep | 4 | (1.1) | (1.922) | (0.78) | |
οἰστός | that must be borne, endurable | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.18) | too few |
ὀϊστός | arrow | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.77) | too few |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.56) | too few |
ὀκνηρός | shrinking, hesitating, backward, unready, timid | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.04) | too few |
ὀκτώ | eight | 3 | (0.8) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκτωκαιδέκατος | eighteenth | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | (0.3) | (0.352) | (0.9) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 3 | (0.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγοστός | one out of a few | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 7 | (1.9) | (0.076) | (0.01) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 75 | (20.5) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοσχέρεια | a general survey | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 12 | (3.3) | (0.132) | (0.97) | |
ὁμαλής | level | 1 | (0.3) | (0.234) | (0.08) | too few |
ὁμαλός | even, level | 2 | (0.5) | (0.41) | (0.19) | |
ὄμβριος | rainy, of rain | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.04) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 2 | (0.5) | (0.178) | (0.4) | |
ὁμῆλιξ | of the same age | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.07) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 2 | (0.5) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμοειδής | of the same species | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.01) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 67 | (18.3) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 3 | (0.8) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιότροπος | of like manners and life | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.04) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | (0.3) | (2.641) | (2.69) | too few |
ὁμομήτριος | born of the same mother | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.04) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 2 | (0.5) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμόφυλος | of the same race | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.07) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 3 | (0.8) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 3 | (0.8) | (2.105) | (2.59) | |
ὀνειροκρίτης | an interpreter of dreams | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὄνησις | use, profit, advantage, good luck | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.06) | too few |
ὀνησιφόρος | bringing advantage, beneficial | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὄνομα | name | 2 | (0.5) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 5 | (1.4) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομασία | name | 2 | (0.5) | (0.09) | (0.09) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.3) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 2 | (0.5) | (0.756) | (0.17) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.3) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 4 | (1.1) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 8 | (2.2) | (1.671) | (1.89) | |
ὀπίσθιος | hinder, belonging to the hinder part | 5 | (1.4) | (0.093) | (0.01) | |
ὁποῖος | of what sort | 5 | (1.4) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 13 | (3.5) | (0.376) | (0.7) | |
ὅπου | where | 5 | (1.4) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 11 | (3.0) | (4.748) | (5.64) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 1 | (0.3) | (0.319) | (0.05) | too few |
ὁράω | to see | 7 | (1.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργανικός | serving as instruments | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | (0.3) | (1.615) | (0.35) | too few |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὀρεινός | mountainous, hilly | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.15) | too few |
ὀρθός | straight | 12 | (3.3) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὁρίζω | to divide | 25 | (6.8) | (3.324) | (0.63) | |
ὁρίζων | separating circle | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὅριον | a boundary, limit | 15 | (4.1) | (0.18) | (0.04) | |
ὅριος | of boundaries | 14 | (3.8) | (0.17) | (0.04) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 6 | (1.6) | (0.885) | (1.58) | |
ὄρνεον | a bird | 1 | (0.3) | (0.201) | (0.15) | too few |
ὄρνις | a bird | 3 | (0.8) | (0.862) | (1.59) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 2 | (0.5) | (3.953) | (1.03) | |
ὀρχηστής | a dancer | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 617 | (168.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 93 | (25.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (0.3) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (0.3) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὅσος | as much/many as | 40 | (10.9) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 6 | (1.6) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 6 | (1.6) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.3) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 3 | (0.8) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.3) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (0.3) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὀσφύς | the loin | 1 | (0.3) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὅταν | when, whenever | 88 | (24.0) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 8 | (2.2) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 34 | (9.3) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 35 | (9.6) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 81 | (22.1) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 6 | (1.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 19 | (5.2) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.19) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.3) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.3) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 20 | (5.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 10 | (2.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.3) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | (0.3) | (0.63) | (0.41) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 5 | (1.4) | (2.658) | (2.76) | |
οὖν | so, then, therefore | 51 | (13.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὐρά | the tail | 6 | (1.6) | (0.189) | (0.24) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 4 | (1.1) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 1 | (0.3) | (4.289) | (2.08) | too few |
οὖς | auris, the ear | 2 | (0.5) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 7 | (1.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 11 | (3.0) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 269 | (73.5) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 70 | (19.1) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 10 | (2.7) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (0.8) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 3 | (0.8) | (0.542) | (0.41) | |
ὀχεία | a covering | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.0) | too few |
ὀχλέω | to move, disturb | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.03) | too few |
ὄχλησις | disturbance, annoyance, distress | 4 | (1.1) | (0.015) | (0.01) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 3 | (0.8) | (0.695) | (1.14) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 7 | (1.9) | (2.378) | (1.7) | |
πάθη | a passive state | 11 | (3.0) | (0.63) | (0.1) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 1 | (0.3) | (0.535) | (0.21) | too few |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 7 | (1.9) | (0.435) | (0.02) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 42 | (11.5) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (0.3) | (0.557) | (0.35) | too few |
παιδικά | boyfriend | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.18) | |
παιδικός | of, for children | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.15) | too few |
παιδοποιία | procreation of children | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.05) | too few |
παῖς | a child | 3 | (0.8) | (5.845) | (12.09) | |
παλαιός | old in years | 7 | (1.9) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιστής | a wrestler | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.04) | too few |
παλαίστρα | a palaestra, wrestling-school | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.06) | too few |
παλαστή | the palm of the hand | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
πάλιν | back, backwards | 89 | (24.3) | (10.367) | (6.41) | |
παλίρροια | the reflux of water, back-water | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.04) | |
πάλλω | to poise, shake, sway, leap | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.4) | too few |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.42) | too few |
παμπληθής | in or with their whole multitude | 2 | (0.5) | (0.057) | (0.05) | |
Παμφυλία | Pamphylia | 3 | (0.8) | (0.049) | (0.07) | |
πανός | Messapian for ἄρτος | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 3 | (0.8) | (0.117) | (0.14) | |
πανσέληνος | at the full | 10 | (2.7) | (0.052) | (0.04) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (0.3) | (0.872) | (0.89) | too few |
πανταχῆ | everywhere | 6 | (1.6) | (0.125) | (0.23) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.5) | (0.513) | (0.65) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 6 | (1.6) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 4 | (1.1) | (1.179) | (1.03) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.49) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 3 | (0.8) | (0.495) | (0.58) | |
πάντοτε | at all times, always | 8 | (2.2) | (0.202) | (0.04) | |
πάντως | altogether; | 9 | (2.5) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 5 | (1.4) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 59 | (16.1) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.38) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.3) | (0.561) | (0.46) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (0.3) | (0.372) | (0.04) | too few |
παράβολος | thrown in by the way, deceitful | 5 | (1.4) | (0.041) | (0.35) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | (0.8) | (1.332) | (3.51) | |
παράδειγμα | a pattern | 2 | (0.5) | (1.433) | (0.41) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.3) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 4 | (1.1) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 2 | (0.5) | (0.213) | (0.1) | |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 2 | (0.5) | (0.219) | (0.24) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.3) | (0.401) | (0.4) | too few |
παραιτητής | an intercessor | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.07) | too few |
παραίτιος | being in part the cause | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.1) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (0.3) | (0.607) | (0.42) | too few |
παρακινδυνεύω | to make a rash venture, to venture, run the risk | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.03) | too few |
παρακμή | the point at which the prime is past, abatement | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.0) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 4 | (1.1) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 17 | (4.6) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | (0.3) | (0.659) | (0.59) | too few |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.02) | |
παραληπτέος | one must produce | 4 | (1.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
παράλιος | by the sea | 3 | (0.8) | (0.107) | (0.26) | |
παραλλαγή | a passing from hand to hand, transmission | 3 | (0.8) | (0.048) | (0.03) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 5 | (1.4) | (0.367) | (0.12) | |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 2 | (0.5) | (0.145) | (0.25) | |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.3) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραμυθητικός | consolatory | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
παρανομία | transgression of law, decency | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.36) | too few |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 3 | (0.8) | (0.242) | (0.23) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 8 | (2.2) | (1.406) | (2.3) | |
παραπορεύομαι | to go beside | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | too few |
παρασημασία | indication | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (0.5) | (1.336) | (3.27) | |
παράταξις | a placing in line of battle | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.4) | too few |
παράτασις | extension | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.3) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 10 | (2.7) | (0.068) | (0.1) | |
παρατήρησις | observation | 5 | (1.4) | (0.046) | (0.01) | |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 2 | (0.5) | (0.082) | (0.18) | |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.2) | too few |
πάρειμι | be present | 7 | (1.9) | (5.095) | (8.94) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 10 | (2.7) | (2.932) | (4.24) | |
παρηγορέω | to address, exhort | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.11) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 26 | (7.1) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.3) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (0.3) | (1.412) | (1.77) | too few |
παροδεύω | to pass by | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.0) | too few |
πάροδος | passer-by | 10 | (2.7) | (0.305) | (0.19) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 12 | (3.3) | (0.362) | (0.25) | |
παρόμοιος | much like, nearly like, closely resembling | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.04) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (0.3) | (0.407) | (0.29) | too few |
παρρησιαστικός | freespoken | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
πᾶς | all, the whole | 109 | (29.8) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 2 | (0.5) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 8 | (2.2) | (9.224) | (10.48) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 3 | (0.8) | (0.201) | (0.13) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 1 | (0.3) | (0.402) | (0.89) | too few |
παχύς | thick, stout | 3 | (0.8) | (1.124) | (0.4) | |
πεδινός | flat, level | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.06) | too few |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.3) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειρατής | a pirate | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.06) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 2 | (0.5) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.3) | (0.541) | (0.76) | too few |
πέλαγος | the sea | 1 | (0.3) | (0.385) | (1.11) | too few |
πεμπτός | sent | 2 | (0.5) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (0.5) | (0.956) | (0.54) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 1 | (0.3) | (0.23) | (0.52) | too few |
πέντε | five | 11 | (3.0) | (1.584) | (2.13) | |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 1 | (0.3) | (0.137) | (0.3) | too few |
πεπαίνω | to ripen, make ripe | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.02) | too few |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.3) | (0.278) | (0.27) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (0.3) | (1.988) | (0.42) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 392 | (107.0) | (44.62) | (43.23) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 2 | (0.5) | (0.352) | (0.83) | |
περιεργάζομαι | to take more pains than enough about | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.03) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 2 | (0.5) | (0.122) | (0.01) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 59 | (16.1) | (2.596) | (0.61) | |
περίζωμα | a girdle round the loins, apron | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.3) | (0.354) | (0.74) | too few |
περίμετρος | excessive | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.14) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 5 | (1.4) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 7 | (1.9) | (0.582) | (0.19) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 2 | (0.5) | (0.353) | (0.55) | |
περιπλευμονία | inflammation of the lungs | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.0) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 3 | (0.8) | (0.192) | (0.32) | |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (0.8) | (1.464) | (0.34) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 12 | (3.3) | (0.187) | (0.77) | |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιφορά | meats carried round | 1 | (0.3) | (0.209) | (0.06) | too few |
Περσεύς | Perseus | 2 | (0.5) | (0.328) | (2.75) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | (0.3) | (1.545) | (6.16) | too few |
Περσίς | Persian | 3 | (0.8) | (0.113) | (0.18) | |
πέρσις | a sacking, sack | 2 | (0.5) | (0.023) | (0.02) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | (0.5) | (0.791) | (0.44) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 2 | (0.5) | (0.522) | (0.32) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 2 | (0.5) | (0.3) | (0.07) | |
πηγαῖος | of or from a spring, well | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
πηγή | running waters, streams | 1 | (0.3) | (0.851) | (0.74) | too few |
πηγός | well put together, compact, strong | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.06) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 2 | (0.5) | (0.249) | (0.07) | |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.01) | too few |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 3 | (0.8) | (0.513) | (0.2) | |
πίθηκος | an ape, monkey | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.05) | too few |
πίθος | a wine-jar | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.15) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 2 | (0.5) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | (0.5) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (0.3) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 4 | (1.1) | (1.164) | (1.33) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 27 | (7.4) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 4 | (1.1) | (0.179) | (0.04) | |
πλανήτης | wandering, roaming | 6 | (1.6) | (0.078) | (0.04) | |
πλανητός | wandering | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | |
πλάτος | breadth, width | 6 | (1.6) | (1.095) | (0.24) | |
πλεῖστος | most, largest | 39 | (10.6) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 34 | (9.3) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 3 | (0.8) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονασμός | superabundance, excess | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.02) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.3) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | too few |
πλεονέκτης | one who has | 4 | (1.1) | (0.089) | (0.04) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 1 | (0.3) | (0.848) | (0.04) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (0.5) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 32 | (8.7) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 3 | (0.8) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 16 | (4.4) | (4.236) | (5.53) | |
πλήν | except | 5 | (1.4) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 1 | (0.3) | (0.868) | (0.7) | too few |
πληρόω | to make full | 1 | (0.3) | (1.781) | (0.98) | too few |
πλήρωσις | a filling up, filling | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.03) | |
πλόκαμος | a lock | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.11) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 2 | (0.5) | (0.714) | (0.68) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 2 | (0.5) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 20 | (5.5) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | (0.3) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνευματώδης | like wind | 10 | (2.7) | (0.036) | (0.0) | too few |
πνέω | to blow | 4 | (1.1) | (0.334) | (0.44) | |
πνιγώδης | choking | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 1 | (0.3) | (0.478) | (0.41) | too few |
ποιέω | to make, to do | 175 | (47.8) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 1 | (0.3) | (0.315) | (0.18) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 44 | (12.0) | (1.437) | (0.18) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 2 | (0.5) | (0.133) | (0.15) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 10 | (2.7) | (0.764) | (0.83) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 18 | (4.9) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 15 | (4.1) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 39 | (10.6) | (2.429) | (0.01) | |
πόκος | wool | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.02) | too few |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 4 | (1.1) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.3) | (2.812) | (8.48) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (0.8) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 8 | (2.2) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 4 | (1.1) | (0.738) | (0.83) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 6 | (1.6) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλασιάζω | multiply | 1 | (0.3) | (0.142) | (0.01) | too few |
πολλαχῆ | many times, often | 2 | (0.5) | (0.075) | (0.11) | |
πολλαχῶς | in many ways | 1 | (0.3) | (0.377) | (0.01) | too few |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 2 | (0.5) | (0.297) | (0.04) | |
πολύανδρος | with many men, full of men | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.02) | too few |
πολύκοινος | common to many | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
πολυκτήμων | with many possessions, exceeding rich | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
πολυμερής | consisting of many parts, manifold, of divers kinds | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | |
πολυπράγμων | busy with many things, meddlesome | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.02) | |
πολύς | much, many | 76 | (20.8) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (0.3) | (0.296) | (0.32) | too few |
πολύτροπος | much-turned | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.04) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 4 | (1.1) | (0.164) | (0.13) | |
πολύχρυσος | rich in gold | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.12) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 3 | (0.8) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 1 | (0.3) | (1.767) | (1.9) | too few |
Πόντος | Pontus | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.77) | too few |
πορθμεύς | a ferryman | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.02) | too few |
πορθμός | a ferry | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.29) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 3 | (0.8) | (0.277) | (0.42) | |
πορισμός | a providing, procuring | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.01) | too few |
πορνικός | of or for a prostitute | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 1 | (0.3) | (0.89) | (0.68) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 6 | (1.6) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 8 | (2.2) | (1.368) | (0.5) | |
ποσότης | quantity | 9 | (2.5) | (0.118) | (0.01) | |
πόστος | which of a number? | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
ποτάμιος | of or from a river | 3 | (0.8) | (0.08) | (0.04) | |
ποταμός | a river, stream | 8 | (2.2) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 6 | (1.6) | (7.502) | (8.73) | |
πότερος | which of the two? | 9 | (2.5) | (1.888) | (1.51) | |
πότιμος | drinkable, fresh | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.02) | too few |
που | anywhere, somewhere | 2 | (0.5) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 1 | (0.3) | (0.998) | (1.25) | too few |
πούς | a foot | 7 | (1.9) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 6 | (1.6) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 11 | (3.0) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματικός | fit for business, active, business-like; | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.52) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 6 | (1.6) | (0.489) | (0.21) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 24 | (6.6) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 2 | (0.5) | (0.391) | (0.36) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 2 | (0.5) | (4.909) | (7.73) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 7 | (1.9) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβυτικός | like an old man, elderly | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
πρηστήρ | a hurricane | 2 | (0.5) | (0.043) | (0.02) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | (0.3) | (2.157) | (5.09) | too few |
πρό | before | 10 | (2.7) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 20 | (5.5) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (0.5) | (0.642) | (1.52) | |
προαγωγή | a leading on, promotion, rank, eminence | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.03) | too few |
προαγωγός | one who leads on: a pander, pimp, procurer | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 6 | (1.6) | (0.951) | (1.23) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.3) | (0.426) | (0.28) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.69) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.3) | (0.719) | (0.89) | too few |
προγενής | born before, primaeval | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.11) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.89) | |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 8 | (2.2) | (0.197) | (0.04) | |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 9 | (2.5) | (0.2) | (0.0) | too few |
προγνωστικός | foreknowing, prescient | 3 | (0.8) | (0.043) | (0.0) | too few |
πρόδηλος | clear | 2 | (0.5) | (0.652) | (0.41) | |
προδηλόω | to make clear beforehand, shew plainly | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.04) | too few |
προδιαλαμβάνω | occupy before | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.07) | too few |
προδότης | a betrayer, traitor | 1 | (0.3) | (0.142) | (0.21) | too few |
προεῖπον | to tell | 1 | (0.3) | (0.428) | (0.63) | too few |
προεκθέω | to run out before, sally from the ranks, rush on | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
προεκτίθημι | put out or publish before; set forth, expound before | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 54 | (14.7) | (0.84) | (0.12) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 8 | (2.2) | (0.229) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.3) | (0.326) | (1.06) | too few |
προΐστημι | set before | 4 | (1.1) | (0.511) | (1.22) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 30 | (8.2) | (2.544) | (1.2) | |
προκοπή | progress on a journey | 2 | (0.5) | (0.104) | (0.11) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 3 | (0.8) | (0.202) | (0.13) | |
πρόληψις | preconception, mental picture | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.04) | too few |
προνοητικός | provident, cautious, wary | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.3) | (0.781) | (0.72) | too few |
προοίμιον | an opening | 6 | (1.6) | (0.307) | (0.18) | |
προπαρασκευάζω | to prepare beforehand | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 4 | (1.1) | (0.154) | (0.07) | |
πρόρρησις | a foretelling, prediction, a previous instruction | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.01) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 416 | (113.6) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 3 | (0.8) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.3) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσανέχω | to wait patiently for | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.1) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 3 | (0.8) | (0.293) | (0.5) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 5 | (1.4) | (0.784) | (0.64) | |
προσεκτέος | one must apply | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | |
προσεκτικός | attentive | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσέρχομαι | to come | 2 | (0.5) | (0.91) | (0.78) | |
προσέχω | to hold to, offer | 3 | (0.8) | (1.101) | (1.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 3 | (0.8) | (0.582) | (0.1) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 21 | (5.7) | (2.065) | (1.23) | |
προσημαίνω | to presignify, foretell, announce | 4 | (1.1) | (0.059) | (0.06) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρόσθεσις | a putting to, application | 1 | (0.3) | (0.281) | (0.02) | too few |
προσθέω | to run towards | 1 | (0.3) | (0.263) | (0.21) | too few |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
προσκύνησις | adoration, obeisance, a salam | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.0) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 6 | (1.6) | (0.664) | (0.81) | |
προσνέμω | to assign, attach | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.14) | too few |
πρόσνευσις | a nodding to, decision | 3 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
πρόσοδος | approach, income | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.44) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 2 | (0.5) | (0.285) | (0.4) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (0.3) | (0.282) | (0.11) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 6 | (1.6) | (3.747) | (1.45) | |
προσφιλής | dear, beloved | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.1) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 2 | (0.5) | (0.101) | (0.14) | |
προσχράομαι | use besides; use | 2 | (0.5) | (0.166) | (0.05) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 16 | (4.4) | (1.94) | (0.95) | |
προτάσσω | to place in front | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.09) | too few |
προτελέω | to pay as toll | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
πρότερος | before, earlier | 94 | (25.7) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 2 | (0.5) | (0.879) | (1.29) | |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.55) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 2 | (0.5) | (0.738) | (0.98) | |
προφυλακή | a guard in front; | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 2 | (0.5) | (0.288) | (0.24) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 2 | (0.5) | (0.343) | (0.2) | |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 4 | (1.1) | (0.07) | (0.04) | |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 2 | (0.5) | (0.087) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 98 | (26.8) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτοτόκος | bearing her first-born | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.01) | too few |
πταῖσμα | a stumble, trip, false step | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.01) | too few |
πταίω | to make to stumble | 2 | (0.5) | (0.119) | (0.33) | |
πτέρυξ | the wing | 3 | (0.8) | (0.161) | (0.31) | |
πτερωτός | feathered | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.08) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (0.3) | (0.287) | (0.08) | too few |
πτίλον | the soft feathers | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | too few |
πτοέω | to terrify, scare | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.13) | too few |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 4 | (1.1) | (0.457) | (1.53) | |
πύματος | hindmost, last | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.17) | too few |
πῦρ | fire | 3 | (0.8) | (4.894) | (2.94) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.3) | (1.833) | (0.03) | too few |
πυρώδης | cereal | 3 | (0.8) | (0.084) | (0.01) | |
πως | somehow, in some way | 21 | (5.7) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 20 | (5.5) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.3) | (0.44) | (0.18) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (0.3) | (2.343) | (2.93) | too few |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 5 | (1.4) | (0.141) | (0.15) | |
ῥαίνω | to sprinkle, besprinkle | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.12) | too few |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 1 | (0.3) | (0.332) | (0.06) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.3) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.3) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 1 | (0.3) | (0.476) | (0.15) | too few |
ῥινόν | a hide | 2 | (0.5) | (0.079) | (0.11) | |
ῥινός | the skin | 2 | (0.5) | (0.219) | (0.11) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (0.3) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥύσις | a flowing, flow | 4 | (1.1) | (0.175) | (0.07) | |
ῥῦσις | deliverance | 4 | (1.1) | (0.078) | (0.05) | |
σαθρός | rotten, decayed, unsound, cracked | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.03) | too few |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 1 | (0.3) | (0.202) | (0.27) | too few |
σάρξ | flesh | 1 | (0.3) | (3.46) | (0.29) | too few |
σέβομαι | to feel awe | 4 | (1.1) | (0.327) | (0.49) | |
σέβω | to worship, honour | 2 | (0.5) | (0.152) | (0.14) | |
σεισμός | a shaking, shock | 3 | (0.8) | (0.29) | (0.21) | |
σελήνη | the moon | 128 | (35.0) | (1.588) | (0.3) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 8 | (2.2) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.05) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 4 | (1.1) | (4.073) | (1.48) | |
σημαντικός | significant | 3 | (0.8) | (0.263) | (0.06) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 11 | (3.0) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 2 | (0.5) | (0.173) | (0.07) | |
σής | a moth | 1 | (0.3) | (0.646) | (0.56) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 2 | (0.5) | (0.125) | (0.0) | too few |
σίδηρος | iron | 4 | (1.1) | (0.492) | (0.53) | |
σιδηρόω | to overlay with iron | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.08) | too few |
Σικελία | Sicily | 3 | (0.8) | (0.536) | (2.49) | |
σίνομαι | to do | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.16) | too few |
σίνος | hurt, harm, mischief, injury | 15 | (4.1) | (0.04) | (0.01) | |
Σίνων | Sinon | 5 | (1.4) | (0.005) | (0.01) | |
σκεπτέος | one must reflect | 3 | (0.8) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.3) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 2 | (0.5) | (0.299) | (0.1) | |
σκληρός | hard | 1 | (0.3) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκοπέω | to look at | 18 | (4.9) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 4 | (1.1) | (1.174) | (0.38) | |
σκόροδον | garlic | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.04) | too few |
σκορπίον | heliotropium | 21 | (5.7) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκορπίος | a scorpion | 25 | (6.8) | (0.185) | (0.0) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 1 | (0.3) | (0.7) | (1.82) | too few |
σοβαρός | scaring birds away | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.06) | too few |
σός | your | 1 | (0.3) | (6.214) | (12.92) | too few |
σοφίζω | to make wise, instruct | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.07) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 2 | (0.5) | (0.559) | (0.21) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 2 | (0.5) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 5 | (1.4) | (0.375) | (0.41) | |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 3 | (0.8) | (0.102) | (0.1) | |
σπασμός | a convulsion, spasm | 2 | (0.5) | (0.264) | (0.01) | |
σπέρμα | seed, offspring | 9 | (2.5) | (2.127) | (0.32) | |
σπερματικός | of or for seed or generation, seminal | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
σπίνος | finch | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.01) | too few |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 1 | (0.3) | (0.466) | (1.66) | too few |
σπορά | a sowing | 6 | (1.6) | (0.079) | (0.02) | |
σπόρος | a sowing | 2 | (0.5) | (0.089) | (0.04) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | (0.3) | (0.834) | (0.28) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.3) | (1.021) | (1.52) | too few |
στασιαστής | one who stirs up sedition | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.0) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 16 | (4.4) | (0.94) | (0.89) | |
στασιώδης | factious | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
σταυρός | an upright pale | 1 | (0.3) | (0.473) | (0.15) | too few |
στάχυς | an ear of corn | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.09) | too few |
στεῖρα | a ship's keel | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.06) | too few |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.06) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 12 | (3.3) | (0.816) | (0.17) | |
στερεόω | to make firm | 5 | (1.4) | (0.215) | (0.0) | too few |
στεφανηφόρος | wearing a crown | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 2 | (0.5) | (0.775) | (0.94) | |
στῆθος | the breast | 3 | (0.8) | (0.467) | (1.7) | |
στηριγμός | a propping, supporting; | 5 | (1.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
στιγμή | a spot, point | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.0) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 2 | (0.5) | (2.704) | (0.06) | |
στολή | an equipment, armament | 2 | (0.5) | (0.317) | (0.17) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 5 | (1.4) | (0.451) | (1.36) | |
στόμα | the mouth | 4 | (1.1) | (2.111) | (1.83) | |
στομαχικός | of the stomach | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
στόμαχος | a mouth, opening | 2 | (0.5) | (0.39) | (0.02) | |
στοχάζομαι | to aim | 2 | (0.5) | (0.271) | (0.3) | |
στοχασμός | guessing | 2 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 2 | (0.5) | (0.315) | (0.86) | |
στρατηγικός | of or for a general; fit for command | 2 | (0.5) | (0.108) | (0.1) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.3) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 1 | (0.3) | (0.296) | (0.15) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 18 | (4.9) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.24) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 3 | (0.8) | (0.812) | (0.83) | |
συγγίγνομαι | to be with | 2 | (0.5) | (0.2) | (0.35) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 3 | (0.8) | (0.249) | (0.59) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.3) | (0.277) | (0.27) | too few |
σύγκαυσις | burning | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 4 | (1.1) | (1.059) | (0.31) | |
συγκομιδή | a gathering in | 2 | (0.5) | (0.023) | (0.04) | |
σύγκρασις | a mixing together, commixture, blending, tempering | 16 | (4.4) | (0.048) | (0.01) | |
συγκρίνω | to compound | 3 | (0.8) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκρισις | a compounding | 3 | (0.8) | (0.364) | (0.12) | |
συγχράομαι | to make joint use of, avail oneself of | 2 | (0.5) | (0.066) | (0.13) | |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.04) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 9 | (2.5) | (0.709) | (0.01) | |
συκέα | fig-tree, Ficus Carica | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.1) | too few |
σύλησις | spoiling, plundering | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 3 | (0.8) | (0.673) | (0.79) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 39 | (10.6) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 9 | (2.5) | (0.862) | (1.93) | |
συμβατικός | tending to agreement, conciliatory | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
συμβιόω | to live with | 4 | (1.1) | (0.021) | (0.05) | |
συμβίωσις | living with, companionship | 5 | (1.4) | (0.014) | (0.02) | |
συμμετρία | commensurability | 4 | (1.1) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 11 | (3.0) | (1.278) | (0.14) | |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 9 | (2.5) | (0.151) | (0.01) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 10 | (2.7) | (0.559) | (0.74) | |
συμπλήρωσις | completion | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.01) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 1 | (0.3) | (0.482) | (0.37) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 42 | (11.5) | (0.841) | (0.32) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (0.3) | (1.366) | (1.96) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (0.3) | (0.881) | (1.65) | too few |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.26) | too few |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 2 | (0.5) | (0.237) | (0.09) | |
συμφωνία | concord | 2 | (0.5) | (0.347) | (0.1) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 18 | (4.9) | (0.36) | (0.13) | |
σύν | along with, in company with, together with | 9 | (2.5) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγχη | sore throat | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 8 | (2.2) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 5 | (1.4) | (0.421) | (0.11) | |
συναγωγός | bringing together, uniting | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.1) | too few |
συναίτιος | being the cause of a thing jointly with another | 2 | (0.5) | (0.066) | (0.0) | too few |
συναλλαγή | an interchange | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.06) | |
συναντάω | to meet face to face | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.14) | too few |
συνάντησις | a meeting | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 8 | (2.2) | (1.207) | (1.11) | |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.07) | too few |
συναφή | connexion, union | 6 | (1.6) | (0.039) | (0.01) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 3 | (0.8) | (0.562) | (0.07) | |
συνεγγίζω | to draw near together | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.46) | |
σύνεγγυς | near together | 3 | (0.8) | (0.127) | (0.3) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 10 | (2.7) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.3) | (0.386) | (0.38) | too few |
συνέλευσις | coming together, meeting | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
συνεπισχύω | to join in supporting | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.1) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 13 | (3.5) | (0.22) | (0.54) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 6 | (1.6) | (0.758) | (0.75) | |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (0.3) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 4 | (1.1) | (0.25) | (0.21) | |
συνέχεια | continuity | 2 | (0.5) | (0.294) | (0.13) | |
συνεχής | holding together | 9 | (2.5) | (3.097) | (1.77) | |
συνήθης | dwelling | 1 | (0.3) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνθεωρέω | contemplate or observe at the same time; serve as θεωρός together | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.27) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.3) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 20 | (5.5) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 12 | (3.3) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 10 | (2.7) | (0.885) | (0.35) | |
συνοικειόω | to bind together as friends | 10 | (2.7) | (0.016) | (0.01) | |
συνοράω | to see together | 3 | (0.8) | (0.352) | (0.64) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 8 | (2.2) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.3) | (0.401) | (0.31) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 7 | (1.9) | (0.267) | (0.4) | |
συντηρέω | to preserve together | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | too few |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.18) | too few |
Συρία | Syria | 6 | (1.6) | (0.491) | (0.75) | |
σῦριγξ | a pipe | 3 | (0.8) | (0.152) | (0.55) | |
Σύριος | Syrian | 6 | (1.6) | (0.519) | (0.92) | |
σύρμα | anything trailed | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
Σύρος | a Syrian | 2 | (0.5) | (0.235) | (0.07) | |
Σῦρος | Syros | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 8 | (2.2) | (0.753) | (0.39) | |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.21) | too few |
συστροφή | a dense mass | 7 | (1.9) | (0.036) | (0.04) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 14 | (3.8) | (0.909) | (0.05) | |
σφαιρόω | to make spherical | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.01) | too few |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 2 | (0.5) | (0.406) | (0.92) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (0.8) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 4 | (1.1) | (1.283) | (0.07) | |
σφός | their, their own, belonging to them | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.77) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 16 | (4.4) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 8 | (2.2) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 25 | (6.8) | (4.435) | (0.59) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχηματισμός | the assumption of a certain form | 37 | (10.1) | (0.073) | (0.01) | |
σῴζω | to save, keep | 3 | (0.8) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 41 | (11.2) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 21 | (5.7) | (0.753) | (0.13) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.45) | too few |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.3) | (0.638) | (0.59) | too few |
τάξις | an arranging | 30 | (8.2) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 12 | (3.3) | (0.507) | (0.28) | |
ταπεινότης | lowness | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.02) | |
ταπεινόω | to lower | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.15) | too few |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.01) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.3) | (0.564) | (0.6) | too few |
ταραχώδης | troublous, turbulent | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
ταριχεία | a preserving, pickling | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 2 | (0.5) | (2.051) | (3.42) | |
ταῦ | letter tau | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.0) | too few |
Ταῦρος | Taurus | 25 | (6.8) | (0.214) | (0.24) | |
ταύτῃ | in this way. | 1 | (0.3) | (2.435) | (2.94) | too few |
ταφή | burial | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.18) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.3) | (0.814) | (1.14) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 6 | (1.6) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 489 | (133.5) | (62.106) | (115.18) | |
τέκνον | a child | 11 | (3.0) | (1.407) | (2.84) | |
τεκνοποιία | production of children | 3 | (0.8) | (0.01) | (0.01) | |
τεκνόω | to furnish with children, procreate | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.06) | too few |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (0.3) | (0.202) | (0.28) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 6 | (1.6) | (3.199) | (1.55) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 2 | (0.5) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελετή | initiation | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.18) | too few |
τελευταῖος | last | 8 | (2.2) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (0.3) | (1.651) | (2.69) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 9 | (2.5) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 11 | (3.0) | (4.234) | (3.89) | |
τελώνης | a tax collector | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.01) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 6 | (1.6) | (0.335) | (0.5) | |
τέσσαρες | four | 21 | (5.7) | (2.963) | (1.9) | |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
τέτανος | convulsive tension, tetanus | 3 | (0.8) | (0.044) | (0.0) | too few |
τεταρτημόριον | a fourth part, quadrans | 20 | (5.5) | (0.061) | (0.01) | |
τεταρτημόριος | holding a τετάρτη (τέταρτος ΙΙΙ.2a) | 16 | (4.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
τέταρτος | fourth | 4 | (1.1) | (1.676) | (0.89) | |
τετραγωνίζω | to make square | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 17 | (4.6) | (0.946) | (0.15) | |
τετράμηνος | of four months, lasting four months | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.04) | |
τετράπλευρος | four-sided | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
τετράπους | four-footed | 4 | (1.1) | (0.282) | (0.05) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 3 | (0.8) | (3.221) | (1.81) | |
τῇ | here, there | 70 | (19.1) | (18.312) | (12.5) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.3) | (0.583) | (0.75) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 8 | (2.2) | (0.878) | (1.08) | |
τηρητέος | one must watch | 3 | (0.8) | (0.014) | (0.03) | |
τίη | why? wherefore? | 219 | (59.8) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 3 | (0.8) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 2 | (0.5) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 2 | (0.5) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 5 | (1.4) | (1.962) | (2.21) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 137 | (37.4) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 37 | (10.1) | (21.895) | (15.87) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 7 | (1.9) | (0.581) | (0.07) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 2 | (0.5) | (2.299) | (9.04) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 8 | (2.2) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | (0.3) | (0.298) | (1.49) | too few |
τοιόσδε | such a | 12 | (3.3) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 99 | (27.0) | (20.677) | (14.9) | |
τοιχωρύχος | one who digs through the wall | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | too few |
τοκετός | birth, delivery | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.31) | too few |
τομή | stump, section | 2 | (0.5) | (0.465) | (0.08) | |
τόμος | a cut, slice | 4 | (1.1) | (0.119) | (0.0) | too few |
τόξον | a bow | 1 | (0.3) | (0.375) | (1.44) | too few |
τοξότης | a bowman, archer | 22 | (6.0) | (0.269) | (0.5) | |
τοπικός | concerning | 4 | (1.1) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 177 | (48.3) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 14 | (3.8) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 23 | (6.3) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 23 | (6.3) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 28 | (7.6) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραπεζίτης | one who keeps a bank, a banker | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | too few |
τραυλός | lisping | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 2 | (0.5) | (0.506) | (0.34) | |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.3) | (0.563) | (0.09) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (0.3) | (0.481) | (0.47) | too few |
τρεῖς | three | 26 | (7.1) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 8 | (2.2) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (0.3) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέχω | to run | 1 | (0.3) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 14 | (3.8) | (1.989) | (2.15) | |
τρίγων | a game at ball | 3 | (0.8) | (0.086) | (0.0) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 59 | (16.1) | (1.412) | (0.05) | |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.07) | too few |
τριτημόριον | a third | 3 | (0.8) | (0.01) | (0.01) | |
τρίτος | the third | 14 | (3.8) | (4.486) | (2.33) | |
τροπή | a turn, turning | 12 | (3.3) | (0.494) | (0.26) | |
τροπικός | of the solstice | 22 | (6.0) | (0.16) | (0.07) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 69 | (18.8) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 70 | (19.1) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 3 | (0.8) | (3.098) | (1.03) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.38) | too few |
τρυφερός | delicate, dainty | 3 | (0.8) | (0.056) | (0.02) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 111 | (30.3) | (6.305) | (6.41) | |
τύπης | striker | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.01) | too few |
τύπος | a blow | 7 | (1.9) | (0.945) | (0.32) | |
τυπώδης | like an outline | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 2 | (0.5) | (0.141) | (0.24) | |
Τυρσηνία | Etruria | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.24) | |
Τυρσηνός | Tyrrhenian, Etruscan | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.27) | too few |
τυφλός | blind | 1 | (0.3) | (0.432) | (0.38) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 28 | (7.6) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 374 | (102.1) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (0.3) | (0.431) | (0.49) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 3 | (0.8) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 4 | (1.1) | (0.084) | (0.16) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 1 | (0.3) | (0.57) | (0.12) | too few |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 4 | (1.1) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγρασία | moisture | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 35 | (9.6) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 3 | (0.8) | (0.804) | (0.01) | |
ὑδατώδης | watery | 2 | (0.5) | (0.172) | (0.01) | |
ὕδωρ | water | 11 | (3.0) | (7.043) | (3.14) | |
ὑετός | rain | 1 | (0.3) | (0.26) | (0.04) | too few |
υἱός | a son | 3 | (0.8) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.3) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὕλη | wood, material | 2 | (0.5) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 1 | (0.3) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 5 | (1.4) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαντάω | to come | 4 | (1.1) | (0.163) | (0.05) | |
ὑπάντησις | coming to meet | 5 | (1.4) | (0.007) | (0.01) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 16 | (4.4) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 22 | (6.0) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 3 | (0.8) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 3 | (0.8) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | (0.5) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 8 | (2.2) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερπαθής | grievously afflicted. | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὑπέρυθρος | somewhat red, reddish | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.01) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (0.3) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπηρετικός | of or for doing service, menial, subordinate | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.07) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 115 | (31.4) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 2 | (0.5) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπόβασις | a going down: a crouching down | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὑπόγειος | under the earth, subterraneous | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.04) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.3) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.3) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 22 | (6.0) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.35) | too few |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.08) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 2 | (0.5) | (1.526) | (1.65) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.02) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.24) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 2 | (0.5) | (0.212) | (0.19) | |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 2 | (0.5) | (0.129) | (0.2) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.3) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 3 | (0.8) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 9 | (2.5) | (1.68) | (0.55) | |
ὑπουργός | rendering service, serviceable, promoting, conducive to | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑπόχλωρος | greenish yellow, pale | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.3) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑπόψυχρος | somewhat cold, coolish | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
ὕπωχρος | pale yellow, sallow | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
Ὑρκάνιος | Hyrcanian | 3 | (0.8) | (0.074) | (0.1) | |
ὗς | wild swine | 14 | (3.8) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστερικός | suffering in the womb, hysterical | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (0.3) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὕστερος | latter, last | 3 | (0.8) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.06) | too few |
ὑφήγησις | a guiding, guidance | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (0.3) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.3) | (0.992) | (0.9) | too few |
ὕψος | height | 2 | (0.5) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 3 | (0.8) | (0.121) | (0.04) | |
ὕψωμα | elevation, height | 7 | (1.9) | (0.017) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 19 | (5.2) | (8.435) | (8.04) | |
φακός | lentil | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.01) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (0.8) | (2.734) | (1.67) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 4 | (1.1) | (1.42) | (0.26) | |
φάος | light, daylight | 49 | (13.4) | (1.873) | (1.34) | |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 4 | (1.1) | (0.084) | (0.01) | |
φαρμάκεια | sorceress | 4 | (1.1) | (0.056) | (0.01) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 3 | (0.8) | (2.51) | (0.63) | |
φάρυγξ | the throat, gullet | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.04) | too few |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 13 | (3.5) | (0.194) | (0.03) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.3) | (1.561) | (1.51) | too few |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 3 | (0.8) | (0.055) | (0.11) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 3 | (0.8) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 15 | (4.1) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (0.3) | (2.61) | (5.45) | too few |
φημί | to say, to claim | 27 | (7.4) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (0.8) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτικός | destructive of | 8 | (2.2) | (0.119) | (0.01) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 3 | (0.8) | (1.783) | (0.71) | |
φθίσις | a perishing, decay | 4 | (1.1) | (0.141) | (0.02) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 1 | (0.3) | (0.183) | (0.56) | too few |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 3 | (0.8) | (0.055) | (0.1) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 8 | (2.2) | (1.418) | (0.14) | |
φιλάδελφος | loving one's brother | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
φίλανδρος | loving men | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.23) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 3 | (0.8) | (0.352) | (0.76) | |
φιλελεύθερος | loving freedom, liberal | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.02) | |
φίλεχθρος | disharmonic | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
φιλητικός | disposed to love | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 7 | (1.9) | (1.063) | (1.44) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 2 | (0.5) | (0.064) | (0.05) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 3 | (0.8) | (0.35) | (0.46) | |
φιλοδίκαιος | loving the right, loving justice | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
φιλόδοξος | loving honour | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.05) | too few |
φιλόδωρος | fond of giving, bountiful | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
φιλόθεος | loving God, pious | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
φιλόκαλος | loving the beautiful | 2 | (0.5) | (0.044) | (0.01) | |
φιλόλογος | fond of speaking | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | |
φιλομαθής | fond of learning, eager after knowledge | 2 | (0.5) | (0.058) | (0.09) | |
φιλόμουσος | loving the Muses | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
φιλόξενος | loving strangers, hospitable | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.06) | too few |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 4 | (1.1) | (0.109) | (0.08) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 6 | (1.6) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 3 | (0.8) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 2 | (0.5) | (1.741) | (0.58) | |
φιλόστοργος | loving tenderly, affectionate | 5 | (1.4) | (0.028) | (0.01) | |
φιλότεκνος | loving one's children | 3 | (0.8) | (0.008) | (0.01) | |
φιλότεχνος | fond of art, artistic | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 3 | (0.8) | (0.217) | (0.47) | |
φιλόφιλος | loving one's friends | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
φιλοχρήματος | loving money, fond of money | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.1) | too few |
φλέγμα | flame, fire, heat | 1 | (0.3) | (0.447) | (0.02) | too few |
φλεγμονή | fiery heat | 1 | (0.3) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλέψ | a vein | 1 | (0.3) | (1.699) | (0.03) | too few |
φλήναφος | idle talk, nonsense | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
φοβερός | fearful | 1 | (0.3) | (0.492) | (0.58) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | (0.5) | (1.426) | (2.23) | |
Φοινίκη | Phoenicia | 2 | (0.5) | (0.18) | (0.32) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 1 | (0.3) | (0.476) | (1.33) | too few |
φονεύς | a murderer, slayer, homicide | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.25) | too few |
φορά | a carrying | 2 | (0.5) | (1.093) | (0.13) | |
φόρον | forum | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.03) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.02) | too few |
φόρος | tribute, payment | 1 | (0.3) | (0.271) | (0.63) | too few |
φορτικός | of the nature of a burden | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.1) | too few |
φρενήρης | master of his mind, sound of mind | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.04) | too few |
φρενοβλαβής | damaged in the understanding, deranged | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.3) | (0.543) | (0.38) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (0.3) | (0.508) | (0.56) | too few |
Φρυγία | Phrygia | 2 | (0.5) | (0.137) | (0.15) | |
Φρύγιος | Phrygian, of, from Phrygia | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.15) | too few |
φῦ | fie! faugh! | 2 | (0.5) | (0.071) | (0.01) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.3) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυλακή | a watching | 1 | (0.3) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλακτήριον | a guarded post, a fort | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.06) | too few |
φυλακτικός | preservative | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.02) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 4 | (1.1) | (2.518) | (2.71) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 10 | (2.7) | (0.184) | (0.07) | |
φυσάω | to puff | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.17) | too few |
φυσικός | natural, native | 37 | (10.1) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 113 | (30.9) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεία | a planting | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.0) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 7 | (1.9) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 5 | (1.4) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 9 | (2.5) | (3.181) | (2.51) | |
φώς | a man | 26 | (7.1) | (0.967) | (1.32) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (0.5) | (1.525) | (2.46) | |
χάλαζα | hail | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | too few |
χαλαζώδης | like hail | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 1 | (0.3) | (0.155) | (0.08) | too few |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.3) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαρά | joy, delight | 2 | (0.5) | (0.368) | (0.19) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.75) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 4 | (1.1) | (3.66) | (3.87) | |
χάριτος | acceptable | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
χάσμα | a yawning hollow, chasm, gulf | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.08) | too few |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 12 | (3.3) | (0.139) | (0.15) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 18 | (4.9) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 2 | (0.5) | (5.786) | (10.92) | |
χειροήθης | accustomed to the hand, manageable; | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.03) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.3) | (1.4) | (1.07) | too few |
χερσαῖος | on or of dry land | 6 | (1.6) | (0.139) | (0.04) | |
χηλή | a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain | 7 | (1.9) | (0.054) | (0.08) | |
χλωρός | greenish-yellow | 1 | (0.3) | (0.354) | (0.3) | too few |
χοιράς | of a hog | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.03) | too few |
χολή | gall, bile | 2 | (0.5) | (0.855) | (0.04) | |
χράομαι | use, experience | 10 | (2.7) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 4 | (1.1) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 8 | (2.2) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 8 | (2.2) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 6 | (1.6) | (2.117) | (2.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 1 | (0.3) | (0.181) | (0.4) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 3 | (0.8) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.3) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 12 | (3.3) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 5 | (1.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 3 | (0.8) | (0.381) | (0.43) | |
χρηστικός | knowing how to use, understanding the use of a thing | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
χρηστοήθης | well-disposed | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 2 | (0.5) | (0.479) | (0.14) | |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 7 | (1.9) | (0.064) | (0.0) | too few |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (0.3) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρόνος | time | 110 | (30.0) | (11.109) | (9.36) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 11 | (3.0) | (1.802) | (0.18) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 1 | (0.3) | (0.258) | (1.01) | too few |
χώρα | land | 34 | (9.3) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 5 | (1.4) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 4 | (1.1) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 2 | (0.5) | (2.405) | (1.71) | |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 2 | (0.5) | (0.303) | (1.55) | |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.3) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 1 | (0.3) | (0.144) | (0.31) | too few |
ψεύστης | a liar, cheat | 4 | (1.1) | (0.066) | (0.06) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 4 | (1.1) | (0.518) | (0.36) | |
ψήφων | ready reckoner | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.03) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.3) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψυκτικός | cooling | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
ψῦξις | a cooling, chilling | 3 | (0.8) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 50 | (13.7) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 14 | (3.8) | (0.544) | (0.03) | |
ψῦχος | cold | 3 | (0.8) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχρός | cold, chill | 19 | (5.2) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 2 | (0.5) | (0.3) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 4 | (1.1) | (0.574) | (0.06) | |
ὦ | O! oh! | 2 | (0.5) | (6.146) | (14.88) | |
ὠμός | raw, crude | 3 | (0.8) | (0.429) | (0.27) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 2 | (0.5) | (0.563) | (1.63) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 35 | (9.6) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 45 | (12.3) | (2.188) | (1.79) | |
Ὠρίων | Orion | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.1) | too few |
ὧρος | a year | 3 | (0.8) | (0.058) | (0.11) | |
ὡροσκοπεῖον | dial or clock | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὡς | as, how | 169 | (46.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 17 | (4.6) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.3) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 38 | (10.4) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσπερεί | just as if | 2 | (0.5) | (0.123) | (0.04) | |
ὥστε | so that | 3 | (0.8) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 1 | (0.3) | (0.617) | (0.93) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.3) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 9 | (2.5) | (0.487) | (0.44) |