urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg00525.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

879 lemmas; 3,540 tokens (3,690 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 7 7 (18.97) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 1 1 (2.71) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 28 28 (75.88) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 3 3 (8.13) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 3 3 (8.13) (2.015) (1.75)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (2.71) (0.247) (0.24)
O! oh! 1 1 (2.71) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 2 3 (8.13) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 4 5 (13.55) (0.518) (0.36)
ψήφισμα a proposition carried by vote 7 8 (21.68) (0.18) (0.27)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 3 (8.13) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 1 (2.71) (1.776) (2.8)
χώρα land 2 2 (5.42) (3.587) (8.1)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 1 (2.71) (1.072) (2.49)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 8 8 (21.68) (0.984) (0.97)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 2 (5.42) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 6 (16.26) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 2 2 (5.42) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 1 (2.71) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 3 3 (8.13) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 1 (2.71) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 5 5 (13.55) (5.93) (6.1)
χηρεία widowhood 1 1 (2.71) (0.012) (0.01)
χείρων worse, meaner, inferior 1 1 (2.71) (1.4) (1.07)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 1 (2.71) (0.228) (0.02)
χειροήθης accustomed to the hand, manageable; 1 1 (2.71) (0.018) (0.03)
Χάρις Charis, Grace 1 1 (2.71) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 1 (2.71) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 2 (5.42) (0.845) (1.03)
φύω to bring forth, produce, put forth 5 5 (13.55) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 6 (16.26) (15.198) (3.78)
φυγή flight 3 3 (8.13) (0.734) (1.17)
φρύνη a toad 1 1 (2.71) (0.005) (0.0)
φροντίς thought, care, heed, attention 2 2 (5.42) (0.486) (0.22)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 5 5 (13.55) (1.523) (2.38)
φράζω to point out, shew, indicate 1 1 (2.71) (0.655) (2.83)
φορητός borne, carried 1 1 (2.71) (0.036) (0.0)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 2 (5.42) (0.724) (1.36)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 2 (5.42) (0.319) (0.66)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 1 (2.71) (0.134) (0.13)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 1 (2.71) (4.36) (12.78)
φημί to say, to claim 12 12 (32.52) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 1 (2.71) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 1 1 (2.71) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 8 8 (21.68) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 2 (5.42) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 1 1 (2.71) (1.561) (1.51)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 1 (2.71) (0.015) (0.01)
Φᾶσις the river Phasis 1 1 (2.71) (0.063) (0.2)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 1 (2.71) (0.194) (0.03)
φάος light, daylight 1 1 (2.71) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 3 (8.13) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 5 (13.55) (8.435) (8.04)
ὑφή a web 1 1 (2.71) (0.148) (0.46)
ὕστερον the afterbirth 3 3 (8.13) (2.598) (2.47)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (2.71) (0.237) (0.15)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 1 (2.71) (26.85) (24.12)
ὑπερόριος over the boundaries 1 1 (2.71) (0.11) (0.01)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 1 (2.71) (0.189) (0.15)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 1 (2.71) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 1 1 (2.71) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 3 (8.13) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 3 (8.13) (13.407) (5.2)
ὑμός your 3 3 (8.13) (6.015) (5.65)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 2 (5.42) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 1 (2.71) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 5 (13.55) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 2 (5.42) (1.898) (2.33)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 1 (2.71) (0.451) (0.77)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 3 (8.13) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 1 (2.71) (0.528) (0.09)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 1 1 (2.71) (0.011) (0.01)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 4 4 (10.84) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 4 4 (10.84) (7.547) (5.48)
τριήρης trireme 1 1 (2.71) (0.407) (1.04)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 2 (5.42) (2.05) (2.46)
τότε at that time, then 2 2 (5.42) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 2 (5.42) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 5 5 (13.55) (5.396) (4.83)
τοξεύω to shoot with the bow 1 1 (2.71) (0.139) (0.31)
τολμάω to undertake, take heart 2 2 (5.42) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 12 13 (35.23) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 10 11 (29.81) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 9 9 (24.39) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 41 43 (116.53) (97.86) (78.95)
τιμή that which is paid in token of worth 1 1 (2.71) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 5 5 (13.55) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 2 2 (5.42) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 7 7 (18.97) (26.493) (13.95)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 1 (2.71) (0.034) (0.02)
τῇ here, there 8 8 (21.68) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 1 (2.71) (0.641) (0.52)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 3 (8.13) (3.221) (1.81)
τεός = σός, 'your' 1 1 (2.71) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 1 1 (2.71) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 2 (5.42) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 1 (2.71) (1.651) (2.69)
τε and 13 13 (35.23) (62.106) (115.18)
ταύτῃ in this way. 3 3 (8.13) (2.435) (2.94)
ταῦ letter tau 1 1 (2.71) (0.081) (0.0)
τακτικός fit for ordering 1 1 (2.71) (0.024) (0.01)
σώφρων of sound mind 7 7 (18.97) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 11 11 (29.81) (0.613) (0.44)
σωφρονισμός teaching of morality 1 1 (2.71) (0.012) (0.0)
σωφρονέω to be sound of mind 4 4 (10.84) (0.286) (0.41)
σῶμα the body 3 3 (8.13) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 2 (5.42) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 1 1 (2.71) (4.435) (0.59)
σχάζω to let loose 1 1 (2.71) (0.035) (0.06)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 1 (2.71) (3.117) (19.2)
σύνοικος dwelling in the same house with 1 1 (2.71) (0.071) (0.12)
συνοικέω to dwell together 5 5 (13.55) (0.226) (0.36)
συνίημι to bring together; understand 1 1 (2.71) (0.928) (0.94)
συνήθης dwelling 2 2 (5.42) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 1 (2.71) (0.409) (0.34)
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 3 4 (10.84) (0.044) (0.0)
συνηγορέω to be an advocate 3 3 (8.13) (0.047) (0.04)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 1 (2.71) (0.484) (0.56)
συνέρχομαι come together, meet 1 1 (2.71) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 1 1 (2.71) (0.182) (0.29)
συνεργής working with, co-operating 1 1 (2.71) (0.016) (0.01)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 2 (5.42) (0.22) (0.54)
συνεισέρχομαι to enter along with 1 1 (2.71) (0.011) (0.04)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 2 (5.42) (0.989) (0.75)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 1 (2.71) (0.043) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 4 4 (10.84) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 8 10 (27.1) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 1 1 (2.71) (0.151) (0.3)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 1 (2.71) (0.178) (0.2)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 1 (2.71) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 1 1 (2.71) (0.488) (1.3)
συζήω live with 1 1 (2.71) (0.082) (0.0)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 1 (2.71) (0.315) (0.2)
σύ you (personal pronoun) 14 14 (37.94) (30.359) (61.34)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 1 (2.71) (0.753) (2.86)
στήμων the warp 1 1 (2.71) (0.032) (0.0)
σπουδή haste, speed 1 1 (2.71) (1.021) (1.52)
σπουδάζω to make haste 4 4 (10.84) (0.887) (0.89)
σός your 5 5 (13.55) (6.214) (12.92)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 1 (2.71) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 2 3 (8.13) (1.847) (2.27)
σκευάζω to prepare, make ready 1 1 (2.71) (0.277) (0.32)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 1 (2.71) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 1 1 (2.71) (0.183) (0.37)
σκαιός left, on the left side 1 1 (2.71) (0.071) (0.21)
σιωπή silence 1 1 (2.71) (0.238) (0.35)
Σῖμος flat-nose 1 1 (2.71) (0.055) (0.01)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 1 (2.71) (0.232) (0.04)
Σικελικός Sicilian 1 1 (2.71) (0.056) (0.18)
σής a moth 1 1 (2.71) (0.646) (0.56)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 1 (2.71) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 2 (5.42) (0.57) (0.61)
Σάμος Samos 1 1 (2.71) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 1 1 (2.71) (0.235) (1.02)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (2.71) (0.287) (0.15)
ῥόος a stream, flow, current 2 2 (5.42) (0.319) (0.55)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 3 (8.13) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 2 (5.42) (1.029) (1.83)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (2.71) (0.116) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 1 (2.71) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 10 10 (27.1) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 10 10 (27.1) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 1 (2.71) (0.36) (0.57)
πωλέω to exchange; to sell 1 1 (2.71) (0.27) (0.39)
πω up to this time, yet 1 1 (2.71) (0.812) (1.9)
πτοέω to terrify, scare 2 2 (5.42) (0.084) (0.13)
πρῶτος first 2 2 (5.42) (18.707) (16.57)
πρώϊος early 3 3 (8.13) (0.204) (0.04)
πρώην lately, just now 1 1 (2.71) (0.224) (0.11)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 1 (2.71) (0.097) (0.38)
πρόχειρος at hand, ready 1 1 (2.71) (0.288) (0.24)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 1 (2.71) (0.18) (0.35)
προφέρω to bring before 1 1 (2.71) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 5 5 (13.55) (0.738) (0.98)
προτιμάω to honour 3 3 (8.13) (0.172) (0.15)
πρότερος before, earlier 6 6 (16.26) (25.424) (23.72)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 1 (2.71) (0.101) (0.14)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 2 (5.42) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 1 (2.71) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 1 1 (2.71) (1.223) (1.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 3 3 (8.13) (0.285) (0.4)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 1 (2.71) (0.664) (0.81)
προσίημι to send to 1 1 (2.71) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 2 (5.42) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 1 1 (2.71) (0.263) (0.21)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 1 (2.71) (0.069) (0.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 1 (2.71) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 1 1 (2.71) (0.582) (0.1)
προσέρχομαι to come 1 1 (2.71) (0.91) (0.78)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (2.71) (0.086) (0.04)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 1 (2.71) (0.37) (1.37)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 1 (2.71) (0.127) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 30 30 (81.3) (56.75) (56.58)
προπηλακίζω to bespatter with mud 1 1 (2.71) (0.034) (0.07)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (2.71) (0.781) (0.72)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 1 (2.71) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 1 (2.71) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 1 (2.71) (0.38) (0.82)
πρόδηλος clear 1 1 (2.71) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 1 (2.71) (0.412) (0.58)
προαίρεσις a choosing 5 5 (13.55) (0.951) (1.23)
πρό before 4 4 (10.84) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 3 3 (8.13) (2.157) (5.09)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 1 (2.71) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 6 7 (18.97) (4.909) (7.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 5 (13.55) (6.869) (8.08)
που anywhere, somewhere 1 2 (5.42) (2.474) (4.56)
πότερος which of the two? 4 5 (13.55) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 1 1 (2.71) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 3 3 (8.13) (7.502) (8.73)
πόσος how much? how many? 1 1 (2.71) (1.368) (0.5)
Ποσειδῶν Poseidon 1 1 (2.71) (0.51) (1.32)
πορνοβοσκός a brothel-keeper 5 5 (13.55) (0.013) (0.0)
πόρνη a prostitute 3 3 (8.13) (0.139) (0.03)
πόνος work 1 1 (2.71) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 1 (2.71) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 2 2 (5.42) (0.356) (0.27)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 1 (2.71) (0.657) (0.82)
πολύχρυσος rich in gold 1 1 (2.71) (0.03) (0.12)
πολυτελής very expensive, very costly 2 2 (5.42) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 17 17 (46.07) (35.28) (44.3)
πολυλογία much talk, loquacity 1 1 (2.71) (0.016) (0.0)
πολλάκις many times, often, oft 4 4 (10.84) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 3 3 (8.13) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 3 3 (8.13) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 3 (8.13) (1.205) (2.18)
πόλις a city 58 59 (159.89) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 3 3 (8.13) (3.953) (12.13)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 2 (5.42) (0.362) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 1 (2.71) (0.764) (0.83)
ποιέω to make, to do 8 8 (21.68) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 1 (2.71) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 5 5 (13.55) (0.277) (0.37)
πνέω to blow 1 1 (2.71) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 1 1 (2.71) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 3 3 (8.13) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 1 (2.71) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 1 (2.71) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 2 2 (5.42) (0.306) (1.25)
πληρόω to make full 1 1 (2.71) (1.781) (0.98)
πλήν except 2 2 (5.42) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 1 1 (2.71) (0.054) (0.01)
πλημμέλημα a fault, trespass 1 1 (2.71) (0.055) (0.0)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 2 (5.42) (0.142) (0.02)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 4 (10.84) (4.236) (5.53)
πλέω to sail, go by sea 2 2 (5.42) (1.067) (4.18)
πλείων more, larger 3 3 (8.13) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 2 2 (5.42) (4.005) (5.45)
πίπτω to fall, fall down 1 1 (2.71) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 1 1 (2.71) (2.254) (1.59)
πῆρος loss of strength, dotage 2 2 (5.42) (0.249) (0.07)
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 1 1 (2.71) (0.011) (0.04)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 1 (2.71) (0.192) (0.32)
περιπόθητος much-beloved 2 2 (5.42) (0.01) (0.0)
περιοράω to look over, overlook 2 2 (5.42) (0.21) (0.72)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 1 (2.71) (0.078) (0.05)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 22 24 (65.04) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 2 (5.42) (1.988) (0.42)
πενία poverty, need 1 1 (2.71) (0.298) (0.27)
πέμπω to send, despatch 1 1 (2.71) (2.691) (6.86)
πειράω to attempt, endeavour, try 5 5 (13.55) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 1 1 (2.71) (0.335) (0.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 12 13 (35.23) (4.016) (9.32)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 1 (2.71) (0.089) (0.48)
παύω to make to cease 6 6 (16.26) (1.958) (2.55)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 1 (2.71) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 1 1 (2.71) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 2 (5.42) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 24 25 (67.75) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 1 (2.71) (0.407) (0.29)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 1 (2.71) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 1 (2.71) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 3 (8.13) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 6 6 (16.26) (5.095) (8.94)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 1 (2.71) (1.336) (3.27)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 1 (2.71) (0.242) (0.23)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 1 (2.71) (0.093) (0.07)
παραμυθέομαι to encourage 2 2 (5.42) (0.187) (0.15)
παρακαλέω to call to 1 1 (2.71) (1.069) (2.89)
παραινέω to exhort, recommend, advise 5 5 (13.55) (0.456) (0.75)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 1 (2.71) (0.219) (0.24)
παράδειγμα a pattern 1 1 (2.71) (1.433) (0.41)
παραβάλλω to throw beside 1 1 (2.71) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 15 16 (43.36) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 1 1 (2.71) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 1 1 (2.71) (2.955) (0.78)
πάλιν back, backwards 3 3 (8.13) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 1 1 (2.71) (2.149) (1.56)
παῖς a child 4 4 (10.84) (5.845) (12.09)
παιδεύω to bring up 2 2 (5.42) (0.727) (0.59)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 3 (8.13) (4.93) (0.86)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 1 (2.71) (0.054) (0.15)
οὕτως so, in this manner 7 8 (21.68) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 43 44 (119.24) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 1 1 (2.71) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 1 (2.71) (9.012) (0.6)
οὔριος with a fair wind 1 1 (2.71) (0.046) (0.05)
οὖν so, then, therefore 9 10 (27.1) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 2 2 (5.42) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 2 (5.42) (1.877) (2.83)
οὐδείς not one, nobody 12 12 (32.52) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 7 7 (18.97) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 2 (5.42) (6.249) (14.54)
οὐ not 40 41 (111.11) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 5 5 (13.55) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 5 5 (13.55) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 3 (8.13) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 1 (2.71) (9.255) (4.07)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 1 (2.71) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 4 4 (10.84) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 19 19 (51.49) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 52 52 (140.92) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 1 1 (2.71) (3.953) (1.03)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 1 1 (2.71) (0.027) (0.07)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 1 (2.71) (0.885) (1.58)
ὀρθόω to set straight 1 1 (2.71) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 1 2 (5.42) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 1 (2.71) (0.486) (0.62)
ὁράω to see 15 16 (43.36) (16.42) (18.27)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 1 (2.71) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 7 7 (18.97) (4.748) (5.64)
ὅποι to which place, whither 1 1 (2.71) (0.174) (0.3)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 1 (2.71) (1.325) (3.42)
ὀνομάζω to name 4 4 (10.84) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 2 2 (5.42) (7.968) (4.46)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 1 (2.71) (0.182) (0.46)
ὁμολογουμένως conformably with 1 1 (2.71) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 3 (8.13) (2.641) (2.69)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 1 (2.71) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 2 (5.42) (5.317) (5.48)
ὀλιγανθρωπία scantiness of men 1 1 (2.71) (0.003) (0.02)
ὀκνέω to shrink 4 4 (10.84) (0.304) (0.39)
ὄϊς sheep 2 3 (8.13) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 2 (5.42) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 1 1 (2.71) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 9 9 (24.39) (5.405) (7.32)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 3 (8.13) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 3 3 (8.13) (0.267) (0.35)
οἰκία a building, house, dwelling 1 1 (2.71) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 5 5 (13.55) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 2 2 (5.42) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 6 6 (16.26) (9.863) (11.77)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 1 (2.71) (0.05) (0.02)
οἴ ah! woe! 2 2 (5.42) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 1 1 (2.71) (2.379) (1.29)
ὅδε this 1 1 (2.71) (10.255) (22.93)
the 484 510 (1382.11) (1391.018) (1055.57)
νύξ the night 1 1 (2.71) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 6 6 (16.26) (12.379) (21.84)
νόσημα a sickness, disease, plague 2 2 (5.42) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 2 (5.42) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 1 1 (2.71) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 11 11 (29.81) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 11 11 (29.81) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 13 13 (35.23) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 1 (2.71) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 4 (10.84) (2.089) (3.95)
νή (yes) by.. 2 2 (5.42) (0.565) (1.11)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 2 (5.42) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 2 2 (5.42) (0.439) (0.41)
νέω to swim 2 2 (5.42) (0.993) (1.53)
νεότης youth 5 5 (13.55) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 7 7 (18.97) (2.183) (4.18)
ναῦς a ship 1 1 (2.71) (3.843) (21.94)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 1 (2.71) (0.127) (0.8)
ναί yea, verily 2 2 (5.42) (0.919) (1.08)
μῶν but surely not? is it so? 1 1 (2.71) (0.112) (0.11)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 1 (2.71) (0.11) (0.1)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 10 (27.1) (19.178) (9.89)
μοιχεία adultery 2 3 (8.13) (0.171) (0.02)
μισόπολις hating the commonwealth 1 1 (2.71) (0.001) (0.0)
μίξις mixing, mingling 1 1 (2.71) (0.606) (0.05)
μιμνήσκω to remind 1 1 (2.71) (1.852) (2.27)
μιαρός stained 1 1 (2.71) (0.128) (0.16)
μήτε neither / nor 2 2 (5.42) (5.253) (5.28)
μήν now verily, full surely 1 1 (2.71) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 1 (2.71) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 3 (8.13) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 7 8 (21.68) (4.628) (5.04)
μή not 32 34 (92.14) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 2 (5.42) (3.714) (2.8)
μέτριος within measure 2 2 (5.42) (1.299) (0.8)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 1 (2.71) (1.945) (1.28)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 1 (2.71) (0.316) (0.06)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 1 (2.71) (0.049) (0.2)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 1 (2.71) (0.052) (0.07)
μετακαλέω to call away to another place 2 2 (5.42) (0.165) (0.03)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 2 (5.42) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 3 (8.13) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 2 (5.42) (6.769) (4.18)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 6 (16.26) (4.515) (5.86)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 4 (10.84) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 28 30 (81.3) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 1 (2.71) (0.107) (0.03)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 2 (5.42) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 2 2 (5.42) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 3 (8.13) (5.491) (7.79)
μελέτη care, attention 3 3 (8.13) (0.228) (0.23)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 1 (2.71) (0.339) (0.38)
μέθη strong drink 2 2 (5.42) (0.322) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 1 (2.71) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 2 2 (5.42) (18.419) (25.96)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 1 (2.71) (0.133) (0.27)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 2 (5.42) (0.671) (0.38)
μανία madness, frenzy 1 1 (2.71) (0.392) (0.27)
μᾶλλον more, rather 7 7 (18.97) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 1 1 (2.71) (6.673) (9.11)
λύω to loose 2 4 (10.84) (2.411) (3.06)
λυσιτελής paying what is due 1 1 (2.71) (0.136) (0.26)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 1 (2.71) (0.705) (0.23)
λύπη pain of body 1 1 (2.71) (0.996) (0.48)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (2.71) (0.15) (0.21)
λοιπός remaining, the rest 4 4 (10.84) (6.377) (5.2)
λόγος the word 10 10 (27.1) (29.19) (16.1)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 2 (5.42) (0.897) (0.58)
λίαν very, exceedingly 3 3 (8.13) (0.971) (1.11)
ληρέω to be foolish 1 1 (2.71) (0.11) (0.13)
λῆμα will, desire, resolve, purpose, mind 1 1 (2.71) (0.027) (0.14)
ληΐς booty, spoil 14 16 (43.36) (0.071) (0.13)
λεύω to stone 1 1 (2.71) (0.037) (0.02)
λείπω to leave, quit 1 1 (2.71) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 16 17 (46.07) (90.021) (57.06)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 5 5 (13.55) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 1 (2.71) (0.148) (0.44)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 1 (2.71) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 3 (8.13) (15.895) (13.47)
Λαΐς Lais 40 44 (119.24) (0.089) (0.0)
Κῶς Cos 1 1 (2.71) (0.314) (0.08)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 1 (2.71) (0.1) (0.18)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 3 (8.13) (2.081) (1.56)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 3 4 (10.84) (0.152) (0.38)
κυρέω to hit, light upon 1 1 (2.71) (0.097) (0.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 2 (5.42) (1.415) (1.83)
κριτός picked out, chosen 1 1 (2.71) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (2.71) (0.321) (0.2)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 2 (5.42) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 2 (5.42) (1.966) (1.67)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 4 (10.84) (2.779) (3.98)
κοῦφος light, nimble 1 1 (2.71) (0.942) (0.38)
κόσμος order 1 1 (2.71) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 1 (2.71) (0.139) (0.15)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 6 7 (18.97) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 1 2 (5.42) (0.497) (2.35)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 1 (2.71) (0.698) (2.34)
κομίζω to take care of, provide for 2 2 (5.42) (1.249) (2.89)
κοινός common, shared in common 11 11 (29.81) (6.539) (4.41)
κινέω to set in motion, to move 1 1 (2.71) (13.044) (1.39)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 1 (2.71) (0.652) (1.82)
κηδεμών one who is in charge 2 2 (5.42) (0.041) (0.06)
κεφαλή the head 1 1 (2.71) (3.925) (2.84)
κεστρῖνος pieces of the fish 1 1 (2.71) (0.009) (0.0)
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 1 1 (2.71) (0.063) (0.78)
κενόω to empty out, drain 1 1 (2.71) (0.776) (0.09)
κελεύω to urge 2 2 (5.42) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 1 (2.71) (3.717) (4.75)
κατορθόω to set upright, erect 3 3 (8.13) (0.566) (0.38)
κατοκνέω to shrink from 1 1 (2.71) (0.015) (0.01)
κατηγορία an accusation, charge 1 1 (2.71) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 3 (8.13) (3.352) (0.88)
κάτειμι go down 2 2 (5.42) (0.298) (0.32)
καταψηφίζομαι to vote against 1 1 (2.71) (0.108) (0.08)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 1 (2.71) (0.063) (0.06)
καταφρονέω to think down upon 3 3 (8.13) (0.668) (0.63)
κατάπλοος a sailing down to land, a putting ashore, putting in 1 1 (2.71) (0.012) (0.05)
καταπλέω to sail down 1 1 (2.71) (0.132) (0.61)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 2 (5.42) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 1 (2.71) (2.437) (2.68)
κατάγω to lead down 8 9 (24.39) (0.456) (0.78)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 1 (2.71) (0.323) (0.3)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 1 (2.71) (0.158) (0.23)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 1 (2.71) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 9 10 (27.1) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 2 2 (5.42) (0.265) (0.27)
καλός beautiful 11 12 (32.52) (9.11) (12.96)
κακός bad 3 3 (8.13) (7.257) (12.65)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 2 2 (5.42) (0.052) (0.04)
κακία badness 1 1 (2.71) (1.366) (0.41)
καινότης newness, freshness 1 1 (2.71) (0.043) (0.03)
καί and, also 117 125 (338.75) (544.579) (426.61)
κάθοδος a going down, descent 3 3 (8.13) (0.159) (0.3)
καθίστημι to set down, place 3 3 (8.13) (2.674) (4.86)
Ἴωνες Ionians 1 1 (2.71) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 1 1 (2.71) (0.111) (0.05)
ἴσως equally, in like manner 4 4 (10.84) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 1 (2.71) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 1 1 (2.71) (0.63) (0.31)
ἵστημι to make to stand 3 3 (8.13) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 5 (13.55) (9.107) (4.91)
Ἴσθμιος Isthmian 1 1 (2.71) (0.079) (0.09)
ἰός an arrow 1 1 (2.71) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 1 (2.71) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 1 (2.71) (8.778) (7.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 1 (2.71) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 1 1 (2.71) (12.618) (6.1)
ἶδος violent heat 1 1 (2.71) (0.121) (0.02)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 4 (10.84) (7.241) (5.17)
ἰά a voice, cry 1 1 (2.71) (0.684) (0.1)
θύρα a door 1 1 (2.71) (0.919) (1.74)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 1 (2.71) (0.087) (0.04)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (2.71) (0.182) (0.13)
θηράω to hunt 2 2 (5.42) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 1 (2.71) (0.233) (0.2)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 2 (5.42) (1.21) (0.71)
θεός god 7 7 (18.97) (26.466) (19.54)
Θεοδότης Theodotes 1 1 (2.71) (0.027) (0.04)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 1 (2.71) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 2 (5.42) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 1 (2.71) (1.706) (1.96)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 1 (2.71) (0.946) (1.63)
θάνατος death 1 1 (2.71) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 1 1 (2.71) (3.075) (7.18)
ἥσσων less, weaker 1 1 (2.71) (2.969) (2.18)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 2 2 (5.42) (0.775) (0.02)
ἥμισυς half 1 1 (2.71) (1.26) (1.05)
ἡμέτερος our 5 5 (13.55) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 1 1 (2.71) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 2 2 (5.42) (0.303) (2.21)
ἧμαι to be seated, sit 1 1 (2.71) (0.161) (1.23)
ἡλικία time of life, age 2 2 (5.42) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 1 1 (2.71) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 3 3 (8.13) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 2 2 (5.42) (2.071) (1.82)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 2 2 (5.42) (0.042) (0.0)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 11 11 (29.81) (3.069) (1.42)
ἤδη already 3 5 (13.55) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 8 (21.68) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 1 (2.71) (1.062) (2.19)
either..or; than 10 11 (29.81) (34.073) (23.24)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 5 5 (13.55) (5.09) (3.3)
ζημία loss, damage 2 2 (5.42) (0.342) (0.38)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 2 2 (5.42) (0.08) (0.1)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 2 (5.42) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 5 5 (13.55) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 2 2 (5.42) (4.739) (12.03)
ζάω to live 4 4 (10.84) (2.268) (1.36)
ἔχω to have 21 21 (56.91) (48.945) (46.31)
ἔχθω to hate 1 1 (2.71) (0.083) (0.18)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 1 (2.71) (1.678) (2.39)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 1 (2.71) (0.78) (1.22)
εὐωχία good cheer, feasting 1 1 (2.71) (0.126) (0.1)
εὕω to singe 1 1 (2.71) (0.018) (0.06)
εὐφημία the use of words of good omen 1 1 (2.71) (0.167) (0.01)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 1 (2.71) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 4 4 (10.84) (6.155) (4.65)
εὐπρόσωπος fair of face 1 1 (2.71) (0.024) (0.03)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 1 (2.71) (0.149) (0.24)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 1 (2.71) (0.073) (0.1)
εὔνοια good-will, favour, kindness 5 5 (13.55) (0.537) (1.08)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 1 (2.71) (1.211) (0.37)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 4 4 (10.84) (0.048) (0.01)
εὔκλεια good repute, glory 6 6 (16.26) (0.11) (0.16)
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 1 (2.71) (0.054) (0.03)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 1 (2.71) (0.164) (0.18)
εὐεργετέω to do well, do good 1 1 (2.71) (0.238) (0.15)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 1 (2.71) (0.058) (0.04)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 2 (5.42) (0.243) (0.35)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 1 (2.71) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 1 (2.71) (0.772) (0.53)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 1 (2.71) (0.141) (0.07)
εὐαρίθμητος easy to count 1 1 (2.71) (0.035) (0.01)
εὖ well 4 4 (10.84) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 1 (2.71) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 1 (2.71) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 4 (10.84) (11.058) (14.57)
ἑτέρωσε to the other side 1 1 (2.71) (0.031) (0.1)
ἕτερος the one; the other (of two) 12 12 (32.52) (18.33) (7.31)
ἑταίρα a companion 16 18 (48.78) (0.27) (0.14)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 1 (2.71) (0.073) (0.05)
ἐσθίω to eat 1 1 (2.71) (2.007) (1.91)
ἐρωτικός amatory 1 1 (2.71) (0.201) (0.39)
ἔρως love 6 6 (16.26) (0.962) (2.14)
ἐρώμενος one's love 1 1 (2.71) (0.055) (0.03)
ἐρῶ [I will say] 2 2 (5.42) (8.435) (3.94)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 1 (2.71) (0.052) (0.01)
ἐρυθρίας of ruddy complexion 1 1 (2.71) (0.006) (0.0)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 2 (5.42) (0.229) (0.26)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 2 (5.42) (0.169) (0.18)
ἔργω to bar one's way 1 1 (2.71) (0.276) (0.93)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 1 (2.71) (0.075) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 2 2 (5.42) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 1 1 (2.71) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 5 5 (13.55) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 5 5 (13.55) (0.99) (1.38)
ἐραστής a lover 1 1 (2.71) (0.285) (0.4)
ἔρα earth 1 1 (2.71) (0.028) (0.0)
ἔπος a word 1 1 (2.71) (1.082) (5.8)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 2 (5.42) (1.376) (1.54)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 1 (2.71) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 1 (2.71) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 4 4 (10.84) (0.25) (0.38)
ἐπίσχω to hold 1 1 (2.71) (0.059) (0.16)
ἐπισπάω to draw 1 1 (2.71) (0.302) (0.35)
ἐπινέμω to allot, distribute 1 1 (2.71) (0.048) (0.05)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 1 (2.71) (0.053) (0.18)
ἐπικουρέω to act as an ally 2 2 (5.42) (0.089) (0.13)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 1 (2.71) (0.344) (0.15)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 2 (5.42) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 1 (2.71) (0.164) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 1 (2.71) (0.167) (0.1)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 15 17 (46.07) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 1 (2.71) (0.782) (1.0)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 1 (2.71) (0.827) (1.95)
ἐπεί after, since, when 6 6 (16.26) (19.86) (21.4)
ἐπαφρόδιτος lovely, charming 2 2 (5.42) (0.018) (0.02)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 2 (5.42) (1.438) (1.84)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 1 (2.71) (0.035) (0.04)
ἐοικότως similarly, like 1 1 (2.71) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 6 6 (16.26) (4.169) (5.93)
ἔξω out 2 2 (5.42) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 1 1 (2.71) (1.082) (0.97)
ἕξις a having, possession 1 1 (2.71) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 1 1 (2.71) (0.311) (0.69)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 2 (5.42) (0.911) (1.33)
ἐξάγω to lead out 1 1 (2.71) (0.513) (1.31)
ἐνυβρίζω to insult 1 1 (2.71) (0.058) (0.02)
ἐντίθημι to put in 1 1 (2.71) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 6 6 (16.26) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 1 (2.71) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 1 1 (2.71) (0.114) (0.08)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 4 (10.84) (2.132) (1.65)
ἐνοικέω to dwell in 1 1 (2.71) (0.149) (0.22)
ἔννομος within the law, lawful, legal 2 2 (5.42) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 1 (2.71) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 1 (2.71) (0.573) (0.57)
ἔνιοι some 2 2 (5.42) (2.716) (0.95)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 1 (2.71) (0.61) (1.95)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 3 (8.13) (1.363) (1.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 1 (2.71) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 1 1 (2.71) (0.423) (0.18)
ἐναντίος opposite 5 5 (13.55) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 17 17 (46.07) (118.207) (88.06)
ἐμπόριον trading station, market place 1 1 (2.71) (0.05) (0.24)
ἐμποιέω to make in 1 1 (2.71) (0.403) (0.38)
ἐμός mine 4 4 (10.84) (8.401) (19.01)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 1 (2.71) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 3 3 (8.13) (1.675) (3.51)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 1 (2.71) (0.096) (0.46)
Ἕλλην Hellen; Greek 4 5 (13.55) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 3 3 (8.13) (0.823) (4.14)
ἐλευθερόω to free, set free 1 1 (2.71) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 2 2 (5.42) (0.802) (1.2)
ἐκφέρω to carry out of 2 2 (5.42) (0.452) (0.94)
ἐκτός outside 1 1 (2.71) (1.394) (1.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 1 (2.71) (0.288) (0.33)
ἐκπέμπω to send out 1 1 (2.71) (0.694) (1.7)
ἐκεῖνος that over there, that 20 20 (54.2) (22.812) (17.62)
ἐκβάλλω to throw 1 1 (2.71) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 3 (8.13) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 3 3 (8.13) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 1 (2.71) (0.033) (0.01)
ἐκ from out of 10 10 (27.1) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 2 3 (8.13) (4.335) (1.52)
εἰσφοιτάω to go often to 1 1 (2.71) (0.0) (0.0)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 3 3 (8.13) (0.056) (0.01)
εἰσπηδάω to leap into 1 1 (2.71) (0.019) (0.01)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 1 (2.71) (0.122) (0.14)
εἰσέρχομαι to go in 2 2 (5.42) (1.634) (1.72)
εἷς one 8 8 (21.68) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 13 13 (35.23) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 1 1 (2.71) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 3 (8.13) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 3 3 (8.13) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 43 44 (119.24) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 1 1 (2.71) (0.156) (0.42)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 1 (2.71) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 1 1 (2.71) (1.953) (1.09)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 1 (2.71) (0.116) (0.27)
εἶδον to see 2 2 (5.42) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 33 34 (92.14) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 2 (5.42) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 28 30 (81.3) (54.345) (87.02)
ἐγκαλύπτω to veil in 2 2 (5.42) (0.042) (0.03)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 8 8 (21.68) (24.797) (21.7)
ἐάν if 5 5 (13.55) (23.689) (20.31)
δωρεά a gift, present 2 2 (5.42) (0.563) (0.54)
δυσχερής hard to take in hand 2 2 (5.42) (0.281) (0.61)
δύναμις power, might, strength 1 1 (2.71) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 4 4 (10.84) (12.481) (8.47)
δράω to do 2 2 (5.42) (1.634) (2.55)
δουλεύω to be a slave 2 2 (5.42) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 1 (2.71) (0.349) (0.38)
δόσις a giving 2 2 (5.42) (0.301) (0.21)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 1 (2.71) (0.05) (0.08)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 1 (2.71) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 5 5 (13.55) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 17 19 (51.49) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 2 2 (5.42) (1.336) (1.86)
διχόθεν from both sides, both ways 1 1 (2.71) (0.021) (0.01)
διό wherefore, on which account 1 1 (2.71) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 6 6 (16.26) (2.021) (2.95)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 3 (8.13) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 1 (2.71) (0.825) (0.38)
διέξειμι go through, tell in detail 1 2 (5.42) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 1 1 (2.71) (0.128) (0.01)
δίδωμι to give 9 10 (27.1) (11.657) (13.85)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 1 (2.71) (0.143) (0.11)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (5.42) (1.527) (3.41)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 1 (2.71) (0.65) (0.77)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 1 (2.71) (0.132) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 3 (8.13) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 1 (2.71) (0.525) (1.1)
διαμιλλάομαι to contend hotly, strive earnestly 1 1 (2.71) (0.007) (0.04)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 2 (5.42) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 1 (2.71) (0.836) (0.69)
διακονέω to minister, serve, do service 1 1 (2.71) (0.215) (0.07)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (2.71) (0.746) (0.41)
διάγω to carry over 3 3 (8.13) (0.532) (0.39)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 1 (2.71) (0.387) (0.26)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (2.71) (0.284) (0.65)
διά through c. gen.; because of c. acc. 14 14 (37.94) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 1 (2.71) (0.353) (1.4)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 1 (2.71) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 1 (2.71) (1.62) (3.58)
δηλόω to make visible 1 1 (2.71) (4.716) (2.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 5 (13.55) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 10 12 (32.52) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 10 12 (32.52) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 2 (5.42) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 1 1 (2.71) (6.183) (3.08)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 1 (2.71) (0.332) (1.14)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 2 (5.42) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 6 7 (18.97) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 4 4 (10.84) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 8 10 (27.1) (13.387) (11.02)
δέ but 59 62 (168.02) (249.629) (351.92)
δαπανάω to spend 2 2 (5.42) (0.235) (0.23)
δακρύω to weep, shed tears 1 1 (2.71) (0.219) (0.41)
δαίμων god; divine power 1 1 (2.71) (1.394) (1.77)
γυνή a woman 2 2 (5.42) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 2 2 (5.42) (0.188) (0.04)
γράφω to scratch, draw, write 9 9 (24.39) (7.064) (2.6)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 1 (2.71) (3.743) (0.99)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 4 (10.84) (2.36) (4.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 7 (18.97) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 16 16 (43.36) (53.204) (45.52)
γένος race, stock, family 1 1 (2.71) (8.844) (3.31)
γέμω to be full 1 1 (2.71) (0.19) (0.24)
γε at least, at any rate 5 6 (16.26) (24.174) (31.72)
γάρ for 55 56 (151.76) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 1 (2.71) (1.015) (1.15)
βράχεα shallows 2 2 (5.42) (0.151) (0.14)
βούλομαι to will, wish, be willing 13 13 (35.23) (8.59) (11.98)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 1 (2.71) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 1 (2.71) (0.159) (0.28)
βλάβη hurt, harm, damage 1 1 (2.71) (0.763) (0.45)
βιόω to live, pass one's life 1 1 (2.71) (0.513) (0.3)
βίος life 5 5 (13.55) (3.82) (4.12)
βιός a bow 5 5 (13.55) (3.814) (4.22)
βίαιος forcible, violent 1 1 (2.71) (0.622) (0.49)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 1 (2.71) (0.033) (0.01)
βάρβαρος barbarous 1 1 (2.71) (1.886) (4.07)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 1 (2.71) (0.277) (0.51)
ἀφορμή a starting-point 2 2 (5.42) (0.47) (0.68)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 1 (2.71) (0.062) (0.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 1 (2.71) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 42 43 (116.53) (173.647) (126.45)
αὐτόθεν from the very spot 2 2 (5.42) (0.38) (0.52)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 1 1 (2.71) (0.033) (0.06)
ἄτοπος out of place 9 9 (24.39) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 5 5 (13.55) (0.119) (0.07)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 2 (5.42) (0.21) (0.49)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 1 (2.71) (0.048) (0.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 2 (5.42) (0.453) (1.25)
Ἀσπασία Aspasia 1 1 (2.71) (0.023) (0.09)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 1 (2.71) (0.221) (0.58)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 1 (2.71) (0.395) (0.27)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 1 (2.71) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 2 (5.42) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 1 (2.71) (1.06) (0.97)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 1 (2.71) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 1 1 (2.71) (2.087) (4.08)
ἀρετή goodness, excellence 5 5 (13.55) (4.312) (2.92)
ἆρα particle introducing a question 1 1 (2.71) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 1 1 (2.71) (11.074) (20.24)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 1 (2.71) (0.226) (0.01)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 1 (2.71) (0.411) (0.28)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 1 (2.71) (0.291) (0.31)
ἄπορος without passage 1 1 (2.71) (0.428) (0.47)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (2.71) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 1 (2.71) (0.374) (0.51)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 1 (2.71) (0.471) (0.24)
ἄποικος away from home 1 1 (2.71) (0.071) (0.33)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 1 (2.71) (4.322) (6.41)
ἀποδέχομαι to accept from 4 4 (10.84) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 7 7 (18.97) (2.54) (2.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 1 (2.71) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 1 (2.71) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 1 (2.71) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 1 1 (2.71) (6.452) (0.83)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 1 (2.71) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 1 (2.71) (0.403) (0.35)
ἅπας quite all, the whole 3 3 (8.13) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 1 (2.71) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 1 (2.71) (0.895) (0.92)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 4 (10.84) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 1 (2.71) (0.083) (0.3)
ἄξιος worthy 3 3 (8.13) (3.181) (3.3)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (2.71) (0.32) (0.58)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 2 (5.42) (3.981) (2.22)
ἀντεραστής a rival in love 2 2 (5.42) (0.011) (0.01)
ἀντεισάγω to introduce instead, substitute 1 1 (2.71) (0.003) (0.0)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 1 (2.71) (0.062) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 1 (2.71) (0.262) (0.05)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 1 (2.71) (0.093) (0.1)
ἄνθρωπος man, person, human 6 6 (16.26) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 9 9 (24.39) (10.82) (29.69)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 1 (2.71) (0.04) (0.01)
ἄνη fulfilment 1 1 (2.71) (0.216) (0.02)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 3 (8.13) (1.082) (1.41)
ἄνεμος wind 1 1 (2.71) (0.926) (2.26)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (2.71) (0.694) (0.88)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (2.71) (0.247) (0.21)
ἄναξ a lord, master 1 1 (2.71) (0.563) (2.99)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 1 (2.71) (0.415) (0.39)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 1 (2.71) (3.379) (1.22)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 1 (2.71) (0.04) (0.07)
ἀναθέω run up 1 1 (2.71) (0.019) (0.02)
ἀναδύομαι come up, rise 1 1 (2.71) (0.022) (0.06)
ἀναγκάζω to force, compel 5 5 (13.55) (1.36) (2.82)
ἄνα accomplishment 1 1 (2.71) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 2 2 (5.42) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 17 17 (46.07) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 1 1 (2.71) (4.116) (5.17)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 1 (2.71) (0.641) (2.44)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 1 (2.71) (0.173) (0.13)
ἀμοιβάς for a change of raiment 1 1 (2.71) (0.015) (0.03)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 2 (5.42) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 1 1 (2.71) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 4 4 (10.84) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 1 (2.71) (0.417) (2.22)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 1 (2.71) (0.039) (0.04)
ἄμαχος without battle 1 1 (2.71) (0.085) (0.1)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 1 (2.71) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 3 (8.13) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 2 2 (5.42) (6.88) (12.75)
ἀλυσιτελής unprofitable 1 1 (2.71) (0.032) (0.04)
ἄλογος without 2 2 (5.42) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 1 1 (2.71) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 1 (2.71) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 1 (2.71) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 4 4 (10.84) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 1 (2.71) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 16 16 (43.36) (54.595) (46.87)
ἀλιτήριος sinning 1 1 (2.71) (0.059) (0.04)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 1 (2.71) (0.383) (1.11)
ἀκρασία2 incontinence 3 3 (8.13) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 3 3 (8.13) (0.215) (0.02)
ἀκούω to hear 3 3 (8.13) (6.886) (9.12)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 1 (2.71) (0.042) (0.04)
ἀκολουθέω to follow 1 1 (2.71) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 1 (2.71) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 10 10 (27.1) (0.233) (0.11)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 1 (2.71) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 6 6 (16.26) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 1 (2.71) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 1 (2.71) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 6 6 (16.26) (1.068) (1.87)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 1 (2.71) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 3 (8.13) (3.052) (8.73)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 1 (2.71) (0.372) (0.64)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 1 1 (2.71) (0.127) (0.86)
αἰ if 1 1 (2.71) (0.605) (0.09)
Ἀθήνη Athena 1 1 (2.71) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 4 4 (10.84) (1.603) (10.38)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 1 (2.71) (0.176) (0.07)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 1 (2.71) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 1 (2.71) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 1 1 (2.71) (7.241) (8.18)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 1 (2.71) (0.152) (0.0)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 5 6 (16.26) (0.068) (0.05)
ἀδικέω to do wrong 3 3 (8.13) (2.105) (2.89)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 1 (2.71) (0.187) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 1 (2.71) (0.207) (0.46)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 2 (5.42) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 3 3 (8.13) (5.181) (10.6)
ἀγορά an assembly of the people 1 1 (2.71) (0.754) (1.98)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 1 (2.71) (1.829) (1.05)
ἀγαθός good 4 4 (10.84) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 13 16 (43.36) (63.859) (4.86)

PAGINATE