895 lemmas;
3,690 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 16 | (43.4) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 4 | (10.8) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (2.7) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | (2.7) | (0.754) | (1.98) | too few |
ἄγω | to lead | 3 | (8.1) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 2 | (5.4) | (1.252) | (2.43) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (2.7) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 1 | (2.7) | (0.187) | (0.13) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 3 | (8.1) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδοξέω | to be held in no esteem, to stand in ill repute | 1 | (2.7) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 6 | (16.3) | (0.068) | (0.05) | |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 1 | (2.7) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀεί | always, for ever | 1 | (2.7) | (7.241) | (8.18) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (2.7) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (2.7) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (2.7) | (0.176) | (0.07) | too few |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 4 | (10.8) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 1 | (2.7) | (1.254) | (5.09) | too few |
αἰ | if | 1 | (2.7) | (0.605) | (0.09) | too few |
Αἰγινήτης | an Aeginetan (Αἴγινα) | 1 | (2.7) | (0.127) | (0.86) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (2.7) | (0.372) | (0.64) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 3 | (8.1) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | (2.7) | (2.825) | (10.15) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 6 | (16.3) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (2.7) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (2.7) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 6 | (16.3) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (2.7) | (0.646) | (0.49) | too few |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 10 | (27.1) | (0.233) | (0.11) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (2.7) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (2.7) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἄκοσμος | without order, disorderly | 1 | (2.7) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀκούω | to hear | 3 | (8.1) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 3 | (8.1) | (0.215) | (0.02) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 3 | (8.1) | (0.212) | (0.03) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (2.7) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀλιτήριος | sinning | 1 | (2.7) | (0.059) | (0.04) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 16 | (43.4) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 1 | (2.7) | (7.784) | (7.56) | too few |
ἄλλος | other, another | 4 | (10.8) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (2.7) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (2.7) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλως | in another way | 1 | (2.7) | (3.069) | (1.79) | too few |
ἄλογος | without | 2 | (5.4) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλυσιτελής | unprofitable | 1 | (2.7) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 2 | (5.4) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 3 | (8.1) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (2.7) | (1.995) | (0.57) | too few |
ἄμαχος | without battle | 1 | (2.7) | (0.085) | (0.1) | too few |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 1 | (2.7) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (2.7) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 4 | (10.8) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμέλει | never mind | 1 | (2.7) | (0.305) | (0.05) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 2 | (5.4) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμοιβάς | for a change of raiment | 1 | (2.7) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | (2.7) | (0.173) | (0.13) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (2.7) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | (2.7) | (4.116) | (5.17) | too few |
ἄν | modal particle | 17 | (46.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 2 | (5.4) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 1 | (2.7) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 5 | (13.6) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναδύομαι | come up, rise | 1 | (2.7) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀναθέω | run up | 1 | (2.7) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀναίδεια | shamelessness, impudence, effrontery | 1 | (2.7) | (0.04) | (0.07) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | (2.7) | (3.379) | (1.22) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (2.7) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (2.7) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (2.7) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (2.7) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἄνεμος | wind | 1 | (2.7) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 3 | (8.1) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνη | fulfilment | 1 | (2.7) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνήμερος | not tame, wild, savage | 1 | (2.7) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἀνήρ | a man | 9 | (24.4) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 6 | (16.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (2.7) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (2.7) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 1 | (2.7) | (0.062) | (0.13) | too few |
ἀντεισάγω | to introduce instead, substitute | 1 | (2.7) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀντεραστής | a rival in love | 2 | (5.4) | (0.011) | (0.01) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 2 | (5.4) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (2.7) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἀντίρροπος | counterpoising, compensating for | 1 | (2.7) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (2.7) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | (2.7) | (3.876) | (1.61) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (2.7) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἄξιος | worthy | 3 | (8.1) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (2.7) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 4 | (10.8) | (2.976) | (2.93) | |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (2.7) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἅπαξ | once | 1 | (2.7) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 3 | (8.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | (2.7) | (0.403) | (0.35) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (2.7) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (2.7) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (2.7) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | (2.7) | (3.946) | (0.5) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 1 | (2.7) | (30.074) | (22.12) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 7 | (19.0) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 4 | (10.8) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | (2.7) | (4.322) | (6.41) | too few |
ἄποικος | away from home | 1 | (2.7) | (0.071) | (0.33) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (2.7) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (2.7) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (2.7) | (0.324) | (0.08) | too few |
ἄπορος | without passage | 1 | (2.7) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (2.7) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (2.7) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἁπτός | subject to the sense of touch | 1 | (2.7) | (0.226) | (0.01) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (2.7) | (11.074) | (20.24) | too few |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (2.7) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 5 | (13.6) | (4.312) | (2.92) | |
ἄριστος | best | 1 | (2.7) | (2.087) | (4.08) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (2.7) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (2.7) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 2 | (5.4) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 1 | (2.7) | (5.82) | (8.27) | too few |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (2.7) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | (2.7) | (0.221) | (0.58) | too few |
Ἀσπασία | Aspasia | 1 | (2.7) | (0.023) | (0.09) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 2 | (5.4) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 1 | (2.7) | (0.048) | (0.02) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 2 | (5.4) | (0.21) | (0.49) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 5 | (13.6) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτοπος | out of place | 9 | (24.4) | (2.003) | (0.41) | |
αὐθαίρετος | self-chosen, self-elected | 1 | (2.7) | (0.033) | (0.06) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 2 | (5.4) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 43 | (116.5) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | (2.7) | (26.948) | (12.74) | too few |
αὐτόχειρ | with one's own hand | 1 | (2.7) | (0.062) | (0.12) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 2 | (5.4) | (0.47) | (0.68) | |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | (2.7) | (0.277) | (0.51) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 1 | (2.7) | (1.886) | (4.07) | too few |
βασκαίνω | to slander, malign, belie, disparage | 1 | (2.7) | (0.033) | (0.01) | too few |
βῆμα | a step, pace; a platform | 1 | (2.7) | (0.203) | (0.12) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (2.7) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιός | a bow | 5 | (13.6) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 5 | (13.6) | (3.82) | (4.12) | |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (2.7) | (0.513) | (0.3) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (2.7) | (0.763) | (0.45) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (2.7) | (0.159) | (0.28) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (2.7) | (1.283) | (3.94) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 13 | (35.2) | (8.59) | (11.98) | |
βράχεα | shallows | 2 | (5.4) | (0.151) | (0.14) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (2.7) | (1.015) | (1.15) | too few |
γάρ | for | 56 | (151.8) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 6 | (16.3) | (24.174) | (31.72) | |
γέμω | to be full | 1 | (2.7) | (0.19) | (0.24) | too few |
γένος | race, stock, family | 1 | (2.7) | (8.844) | (3.31) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 16 | (43.4) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 7 | (19.0) | (6.8) | (5.5) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 4 | (10.8) | (2.36) | (4.52) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 1 | (2.7) | (3.743) | (0.99) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 9 | (24.4) | (7.064) | (2.6) | |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 2 | (5.4) | (0.188) | (0.04) | |
γυνή | a woman | 2 | (5.4) | (6.224) | (8.98) | |
δαίμων | god; divine power | 1 | (2.7) | (1.394) | (1.77) | too few |
δακρύω | to weep, shed tears | 1 | (2.7) | (0.219) | (0.41) | too few |
δαπανάω | to spend | 2 | (5.4) | (0.235) | (0.23) | |
δέ | but | 62 | (168.0) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 10 | (27.1) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 4 | (10.8) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 7 | (19.0) | (13.835) | (3.57) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 2 | (5.4) | (2.355) | (5.24) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 1 | (2.7) | (0.332) | (1.14) | too few |
δεύτερος | second | 1 | (2.7) | (6.183) | (3.08) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | (5.4) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 12 | (32.5) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 12 | (32.5) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 5 | (13.6) | (17.728) | (33.0) | |
δηλόω | to make visible | 1 | (2.7) | (4.716) | (2.04) | too few |
δημός | fat | 1 | (2.7) | (1.62) | (3.58) | too few |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | (2.7) | (1.683) | (3.67) | too few |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 1 | (2.7) | (0.353) | (1.4) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 14 | (37.9) | (56.77) | (30.67) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (2.7) | (0.284) | (0.65) | too few |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (2.7) | (0.387) | (0.26) | too few |
διάγω | to carry over | 3 | (8.1) | (0.532) | (0.39) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (2.7) | (0.746) | (0.41) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 1 | (2.7) | (0.215) | (0.07) | too few |
διαλέγομαι | talk | 1 | (2.7) | (0.836) | (0.69) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 2 | (5.4) | (1.478) | (0.97) | |
διαμιλλάομαι | to contend hotly, strive earnestly | 1 | (2.7) | (0.007) | (0.04) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (2.7) | (0.525) | (1.1) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 3 | (8.1) | (2.096) | (1.0) | |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (2.7) | (0.132) | (0.01) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (2.7) | (0.65) | (0.77) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (5.4) | (1.527) | (3.41) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (2.7) | (0.143) | (0.11) | too few |
δίδωμι | to give | 10 | (27.1) | (11.657) | (13.85) | |
διελέγχω | to refute utterly | 1 | (2.7) | (0.128) | (0.01) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 2 | (5.4) | (0.343) | (0.39) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (2.7) | (0.825) | (0.38) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 3 | (8.1) | (4.795) | (6.12) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 6 | (16.3) | (2.021) | (2.95) | |
διό | wherefore, on which account | 1 | (2.7) | (5.73) | (5.96) | too few |
διχόθεν | from both sides, both ways | 1 | (2.7) | (0.021) | (0.01) | too few |
διώκω | to pursue | 2 | (5.4) | (1.336) | (1.86) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 19 | (51.5) | (12.401) | (17.56) | |
δόξα | a notion | 5 | (13.6) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (2.7) | (1.083) | (0.6) | too few |
δορυφορέω | to attend as a bodyguard | 1 | (2.7) | (0.05) | (0.08) | too few |
δόσις | a giving | 2 | (5.4) | (0.301) | (0.21) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (2.7) | (0.349) | (0.38) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (5.4) | (0.501) | (0.46) | |
δράω | to do | 2 | (5.4) | (1.634) | (2.55) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 4 | (10.8) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 1 | (2.7) | (13.589) | (8.54) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 2 | (5.4) | (0.281) | (0.61) | |
δωρεά | a gift, present | 2 | (5.4) | (0.563) | (0.54) | |
ἐάν | if | 5 | (13.6) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 8 | (21.7) | (24.797) | (21.7) | |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 2 | (5.4) | (0.042) | (0.03) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 1 | (2.7) | (0.104) | (0.1) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 30 | (81.3) | (54.345) | (87.02) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 2 | (5.4) | (4.574) | (7.56) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 34 | (92.1) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 2 | (5.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 1 | (2.7) | (0.116) | (0.27) | too few |
εἰκός | like truth | 1 | (2.7) | (1.953) | (1.09) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (2.7) | (1.86) | (0.99) | too few |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (2.7) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰμί | to be | 44 | (119.2) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 3 | (8.1) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 3 | (8.1) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 1 | (2.7) | (16.169) | (13.73) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 13 | (35.2) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 8 | (21.7) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (5.4) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (2.7) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἰσπηδάω | to leap into | 1 | (2.7) | (0.019) | (0.01) | too few |
εἰσπράσσω | to get in, exact (money, tribute) | 3 | (8.1) | (0.056) | (0.01) | |
εἰσφοιτάω | to go often to | 1 | (2.7) | (0.0) | (0.0) | too few |
εἶτα | then, next | 3 | (8.1) | (4.335) | (1.52) | |
ἐκ | from out of | 10 | (27.1) | (54.157) | (51.9) | |
ἑκασταχοῦ | everywhere | 1 | (2.7) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 3 | (8.1) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 3 | (8.1) | (4.115) | (3.06) | |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (2.7) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 20 | (54.2) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (2.7) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (2.7) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (2.7) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 2 | (5.4) | (0.452) | (0.94) | |
ἐλεύθερος | free | 2 | (5.4) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (2.7) | (0.302) | (0.8) | too few |
Ἑλλάς | Hellas | 3 | (8.1) | (0.823) | (4.14) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 5 | (13.6) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 1 | (2.7) | (0.096) | (0.46) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 3 | (8.1) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (2.7) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐμός | mine | 4 | (10.8) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (2.7) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμπόριον | trading station, market place | 1 | (2.7) | (0.05) | (0.24) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 17 | (46.1) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναντίος | opposite | 5 | (13.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (2.7) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (2.7) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 3 | (8.1) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (2.7) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνιοι | some | 2 | (5.4) | (2.716) | (0.95) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (2.7) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (2.7) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 2 | (5.4) | (0.088) | (0.1) | |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (2.7) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 4 | (10.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἔνοχος | held in | 1 | (2.7) | (0.114) | (0.08) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | (2.7) | (4.633) | (3.4) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 6 | (16.3) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (2.7) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐνυβρίζω | to insult | 1 | (2.7) | (0.058) | (0.02) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 1 | (2.7) | (0.513) | (1.31) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (5.4) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (2.7) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἕξις | a having, possession | 1 | (2.7) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἐξουσία | power | 1 | (2.7) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἔξω | out | 2 | (5.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 6 | (16.3) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (2.7) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἐπαγωγός | attractive, tempting, alluring, seductive | 1 | (2.7) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (5.4) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαφρόδιτος | lovely, charming | 2 | (5.4) | (0.018) | (0.02) | |
ἐπεί | after, since, when | 6 | (16.3) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (2.7) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (2.7) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 17 | (46.1) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (2.7) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (2.7) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 1 | (2.7) | (0.164) | (0.07) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 2 | (5.4) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 1 | (2.7) | (0.344) | (0.15) | too few |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 2 | (5.4) | (0.089) | (0.13) | |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 1 | (2.7) | (0.053) | (0.18) | too few |
ἐπινέμω | to allot, distribute | 1 | (2.7) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (2.7) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (2.7) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 4 | (10.8) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (2.7) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (2.7) | (0.325) | (0.4) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 2 | (5.4) | (1.376) | (1.54) | |
ἔπος | a word | 1 | (2.7) | (1.082) | (5.8) | too few |
ἔρα | earth | 1 | (2.7) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐραστής | a lover | 1 | (2.7) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 5 | (13.6) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 5 | (13.6) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (2.7) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἐργασία | work, daily labour, business | 2 | (5.4) | (0.227) | (0.15) | |
ἐργαστήριον | any place in which work is done: a workshop, manufactory | 1 | (2.7) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (2.7) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 2 | (5.4) | (0.169) | (0.18) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 2 | (5.4) | (0.229) | (0.26) | |
ἔρος | love, desire | 1 | (2.7) | (0.082) | (0.24) | too few |
ἐρυθρίας | of ruddy complexion | 1 | (2.7) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (2.7) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 2 | (5.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρώμενος | one's love | 1 | (2.7) | (0.055) | (0.03) | too few |
ἔρως | love | 6 | (16.3) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτικός | amatory | 1 | (2.7) | (0.201) | (0.39) | too few |
ἐσθίω | to eat | 1 | (2.7) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἑστίασις | a feasting, banqueting, entertainment | 1 | (2.7) | (0.073) | (0.05) | too few |
ἑταίρα | a companion | 18 | (48.8) | (0.27) | (0.14) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 12 | (32.5) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωσε | to the other side | 1 | (2.7) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 4 | (10.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (2.7) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτος | a year | 1 | (2.7) | (3.764) | (3.64) | too few |
εὖ | well | 4 | (10.8) | (2.642) | (5.92) | |
εὐαρίθμητος | easy to count | 1 | (2.7) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 1 | (2.7) | (0.141) | (0.07) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 1 | (2.7) | (0.772) | (0.53) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 1 | (2.7) | (0.652) | (0.95) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 2 | (5.4) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 1 | (2.7) | (0.058) | (0.04) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (2.7) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (2.7) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐημερία | fineness of the day, good weather | 1 | (2.7) | (0.054) | (0.03) | too few |
εὔκλεια | good repute, glory | 6 | (16.3) | (0.11) | (0.16) | |
εὐκοσμία | orderly behaviour, good conduct, decency | 4 | (10.8) | (0.048) | (0.01) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (2.7) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 5 | (13.6) | (0.537) | (1.08) | |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 1 | (2.7) | (0.073) | (0.1) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (2.7) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὐπρόσωπος | fair of face | 1 | (2.7) | (0.024) | (0.03) | too few |
εὑρίσκω | to find | 4 | (10.8) | (6.155) | (4.65) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | (2.7) | (0.782) | (0.13) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (2.7) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὕω | to singe | 1 | (2.7) | (0.018) | (0.06) | too few |
εὐωχία | good cheer, feasting | 1 | (2.7) | (0.126) | (0.1) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (2.7) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | (2.7) | (1.678) | (2.39) | too few |
ἔχθω | to hate | 1 | (2.7) | (0.083) | (0.18) | too few |
ἔχω | to have | 21 | (56.9) | (48.945) | (46.31) | |
ζάω | to live | 4 | (10.8) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 2 | (5.4) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 5 | (13.6) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 2 | (5.4) | (0.301) | (0.23) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 2 | (5.4) | (0.08) | (0.1) | |
ζημία | loss, damage | 2 | (5.4) | (0.342) | (0.38) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 5 | (13.6) | (5.09) | (3.3) | |
ἤ | either..or; than | 11 | (29.8) | (34.073) | (23.24) | |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (2.7) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 8 | (21.7) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 5 | (13.6) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 11 | (29.8) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδυπάθεια | pleasant living, luxury | 2 | (5.4) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἡδύς | sweet | 2 | (5.4) | (2.071) | (1.82) | |
ἦθος | custom, character | 3 | (8.1) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (2.7) | (2.341) | (4.29) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 2 | (5.4) | (1.229) | (1.25) | |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | (2.7) | (0.161) | (1.23) | too few |
ἦμαρ | day | 2 | (5.4) | (0.303) | (2.21) | |
ἡμέρα | day | 1 | (2.7) | (8.416) | (8.56) | too few |
ἡμέτερος | our | 5 | (13.6) | (2.045) | (2.83) | |
ἥμισυς | half | 1 | (2.7) | (1.26) | (1.05) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 2 | (5.4) | (0.775) | (0.02) | |
ἥσσων | less, weaker | 1 | (2.7) | (2.969) | (2.18) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (2.7) | (3.075) | (7.18) | too few |
θάνατος | death | 1 | (2.7) | (3.384) | (2.71) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (2.7) | (0.946) | (1.63) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (2.7) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (5.4) | (1.141) | (0.69) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (2.7) | (1.993) | (1.71) | too few |
Θεοδότης | Theodotes | 1 | (2.7) | (0.027) | (0.04) | too few |
θεός | god | 7 | (19.0) | (26.466) | (19.54) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | (5.4) | (1.21) | (0.71) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 1 | (2.7) | (0.233) | (0.2) | too few |
θηράω | to hunt | 2 | (5.4) | (0.161) | (0.18) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (2.7) | (0.182) | (0.13) | too few |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | (2.7) | (0.087) | (0.04) | too few |
θύρα | a door | 1 | (2.7) | (0.919) | (1.74) | too few |
ἰά | a voice, cry | 1 | (2.7) | (0.684) | (0.1) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 4 | (10.8) | (7.241) | (5.17) | |
ἶδος | violent heat | 1 | (2.7) | (0.121) | (0.02) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 1 | (2.7) | (12.618) | (6.1) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 1 | (2.7) | (2.65) | (2.84) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 1 | (2.7) | (8.778) | (7.86) | too few |
ἴον | the violet | 1 | (2.7) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἰός | an arrow | 1 | (2.7) | (0.939) | (0.56) | too few |
Ἴσθμιος | Isthmian | 1 | (2.7) | (0.079) | (0.09) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 5 | (13.6) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 3 | (8.1) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (2.7) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (2.7) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 4 | (10.8) | (2.15) | (1.68) | |
Ἴων | Ion | 1 | (2.7) | (0.111) | (0.05) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (2.7) | (0.301) | (1.79) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (8.1) | (2.674) | (4.86) | |
κάθοδος | a going down, descent | 3 | (8.1) | (0.159) | (0.3) | |
καί | and, also | 125 | (338.8) | (544.579) | (426.61) | |
καινότης | newness, freshness | 1 | (2.7) | (0.043) | (0.03) | too few |
κακία | badness | 1 | (2.7) | (1.366) | (0.41) | too few |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 2 | (5.4) | (0.052) | (0.04) | |
κακός | bad | 3 | (8.1) | (7.257) | (12.65) | |
καλός | beautiful | 12 | (32.5) | (9.11) | (12.96) | |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (5.4) | (0.265) | (0.27) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 10 | (27.1) | (76.461) | (54.75) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (2.7) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (2.7) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | (2.7) | (0.323) | (0.3) | too few |
κατάγω | to lead down | 9 | (24.4) | (0.456) | (0.78) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (2.7) | (2.437) | (2.68) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 2 | (5.4) | (0.396) | (0.89) | |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (2.7) | (1.869) | (2.45) | too few |
καταπλέω | to sail down | 1 | (2.7) | (0.132) | (0.61) | too few |
κατάπλοος | a sailing down to land, a putting ashore, putting in | 1 | (2.7) | (0.012) | (0.05) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 1 | (2.7) | (1.81) | (0.77) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 3 | (8.1) | (0.668) | (0.63) | |
καταφυγή | a refuge, place of refuge | 1 | (2.7) | (0.063) | (0.06) | too few |
καταψηφίζομαι | to vote against | 1 | (2.7) | (0.108) | (0.08) | too few |
κάτειμι | go down | 2 | (5.4) | (0.298) | (0.32) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 3 | (8.1) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (2.7) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατοκνέω | to shrink from | 1 | (2.7) | (0.015) | (0.01) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 3 | (8.1) | (0.566) | (0.38) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (2.7) | (3.125) | (0.89) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (2.7) | (3.717) | (4.75) | too few |
κελεύω | to urge | 2 | (5.4) | (3.175) | (6.82) | |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (2.7) | (0.776) | (0.09) | too few |
Κερκυραῖος | of Corcyra, Corfu | 1 | (2.7) | (0.063) | (0.78) | too few |
κεστρῖνος | pieces of the fish | 1 | (2.7) | (0.009) | (0.0) | too few |
κεφαλή | the head | 1 | (2.7) | (3.925) | (2.84) | too few |
κηδεμών | one who is in charge | 2 | (5.4) | (0.041) | (0.06) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (2.7) | (0.652) | (1.82) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 1 | (2.7) | (13.044) | (1.39) | too few |
κοινός | common, shared in common | 11 | (29.8) | (6.539) | (4.41) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 2 | (5.4) | (1.249) | (2.89) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (2.7) | (0.698) | (2.34) | too few |
Κορίνθιος | Corinthian | 2 | (5.4) | (0.497) | (2.35) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 7 | (19.0) | (0.268) | (0.94) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 1 | (2.7) | (0.139) | (0.15) | too few |
κόσμος | order | 1 | (2.7) | (3.744) | (1.56) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 1 | (2.7) | (0.942) | (0.38) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 4 | (10.8) | (2.779) | (3.98) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (5.4) | (1.966) | (1.67) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 2 | (5.4) | (2.811) | (3.25) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (2.7) | (0.321) | (0.2) | too few |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (2.7) | (0.115) | (0.09) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 2 | (5.4) | (1.415) | (1.83) | |
κυρέω | to hit, light upon | 1 | (2.7) | (0.097) | (0.43) | too few |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 4 | (10.8) | (0.152) | (0.38) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (8.1) | (2.081) | (1.56) | |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 1 | (2.7) | (0.1) | (0.18) | too few |
Κῶς | Cos | 1 | (2.7) | (0.314) | (0.08) | too few |
Λαΐς | Lais | 44 | (119.2) | (0.089) | (0.0) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 3 | (8.1) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (2.7) | (1.14) | (0.72) | too few |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (2.7) | (0.148) | (0.44) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 5 | (13.6) | (1.665) | (2.81) | |
λέγω | to pick; to say | 17 | (46.1) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 1 | (2.7) | (1.614) | (4.04) | too few |
λεύω | to stone | 1 | (2.7) | (0.037) | (0.02) | too few |
ληΐς | booty, spoil | 16 | (43.4) | (0.071) | (0.13) | |
λῆμα | will, desire, resolve, purpose, mind | 1 | (2.7) | (0.027) | (0.14) | too few |
ληρέω | to be foolish | 1 | (2.7) | (0.11) | (0.13) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 3 | (8.1) | (0.971) | (1.11) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (5.4) | (0.897) | (0.58) | |
λόγος | the word | 10 | (27.1) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπός | remaining, the rest | 4 | (10.8) | (6.377) | (5.2) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (2.7) | (0.15) | (0.21) | too few |
λύπη | pain of body | 1 | (2.7) | (0.996) | (0.48) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (2.7) | (0.705) | (0.23) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (2.7) | (0.136) | (0.26) | too few |
λύω | to loose | 4 | (10.8) | (2.411) | (3.06) | |
μάλιστα | most | 1 | (2.7) | (6.673) | (9.11) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 7 | (19.0) | (11.489) | (8.35) | |
μανία | madness, frenzy | 1 | (2.7) | (0.392) | (0.27) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 2 | (5.4) | (0.671) | (0.38) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 1 | (2.7) | (0.133) | (0.27) | too few |
μέγας | big, great | 2 | (5.4) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (2.7) | (4.214) | (1.84) | too few |
μέθη | strong drink | 2 | (5.4) | (0.322) | (0.23) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (2.7) | (0.339) | (0.38) | too few |
μελέτη | care, attention | 3 | (8.1) | (0.228) | (0.23) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 3 | (8.1) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 2 | (5.4) | (0.505) | (1.48) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 2 | (5.4) | (0.498) | (0.6) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (2.7) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 30 | (81.3) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 4 | (10.8) | (0.79) | (1.64) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 6 | (16.3) | (4.515) | (5.86) | |
μέσος | middle, in the middle | 2 | (5.4) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 3 | (8.1) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (5.4) | (2.754) | (0.67) | |
μετακαλέω | to call away to another place | 2 | (5.4) | (0.165) | (0.03) | |
μεταμέλεια | change of purpose, regret, repentance | 1 | (2.7) | (0.052) | (0.07) | too few |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 1 | (2.7) | (0.122) | (0.27) | too few |
μεταστρέφω | to turn about, turn round, turn | 1 | (2.7) | (0.049) | (0.2) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 1 | (2.7) | (0.316) | (0.06) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (2.7) | (1.945) | (1.28) | too few |
μέτριος | within measure | 2 | (5.4) | (1.299) | (0.8) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 2 | (5.4) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 34 | (92.1) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 8 | (21.7) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 3 | (8.1) | (8.165) | (6.35) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (2.7) | (0.86) | (0.77) | too few |
μήν | now verily, full surely | 1 | (2.7) | (6.388) | (6.4) | too few |
μήτε | neither / nor | 2 | (5.4) | (5.253) | (5.28) | |
μιαρός | stained | 1 | (2.7) | (0.128) | (0.16) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (2.7) | (1.852) | (2.27) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 1 | (2.7) | (0.606) | (0.05) | too few |
μισόπολις | hating the commonwealth | 1 | (2.7) | (0.001) | (0.0) | too few |
μοιχεία | adultery | 3 | (8.1) | (0.171) | (0.02) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 10 | (27.1) | (19.178) | (9.89) | |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 1 | (2.7) | (0.11) | (0.1) | too few |
μῶν | but surely not? is it so? | 1 | (2.7) | (0.112) | (0.11) | too few |
ναί | yea, verily | 2 | (5.4) | (0.919) | (1.08) | |
ναυμαχέω | to fight in a ship | 1 | (2.7) | (0.127) | (0.8) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (2.7) | (3.843) | (21.94) | too few |
νέος | young, youthful | 7 | (19.0) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 5 | (13.6) | (0.212) | (0.2) | |
νέω | to swim | 2 | (5.4) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 2 | (5.4) | (0.439) | (0.41) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 2 | (5.4) | (0.917) | (1.41) | |
νή | (yes) by.. | 2 | (5.4) | (0.565) | (1.11) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 4 | (10.8) | (2.089) | (3.95) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (2.7) | (3.216) | (1.77) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 13 | (35.2) | (4.613) | (6.6) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 11 | (29.8) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 11 | (29.8) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 1 | (2.7) | (5.507) | (3.33) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 2 | (5.4) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 2 | (5.4) | (1.694) | (0.23) | |
νῦν | now at this very time | 6 | (16.3) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 1 | (2.7) | (2.561) | (5.42) | too few |
ὁ | the | 510 | (1382.1) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὅδε | this | 1 | (2.7) | (10.255) | (22.93) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 1 | (2.7) | (2.379) | (1.29) | too few |
οἴ | ah! woe! | 2 | (5.4) | (1.19) | (0.15) | |
οἴαξ | the handle of the rudder, the tiller | 1 | (2.7) | (0.05) | (0.02) | too few |
οἶδα | to know | 6 | (16.3) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 2 | (5.4) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 5 | (13.6) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (2.7) | (1.979) | (2.07) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 3 | (8.1) | (0.267) | (0.35) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 3 | (8.1) | (2.871) | (3.58) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 9 | (24.4) | (5.405) | (7.32) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (2.7) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 2 | (5.4) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 3 | (8.1) | (1.922) | (0.78) | |
ὀκνέω | to shrink | 4 | (10.8) | (0.304) | (0.39) | |
ὀλιγανθρωπία | scantiness of men | 1 | (2.7) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | (5.4) | (5.317) | (5.48) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 1 | (2.7) | (13.567) | (4.4) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 3 | (8.1) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (2.7) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 1 | (2.7) | (0.182) | (0.46) | too few |
ὄνομα | name | 2 | (5.4) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 4 | (10.8) | (4.121) | (1.33) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 1 | (2.7) | (1.325) | (3.42) | too few |
ὅποι | to which place, whither | 1 | (2.7) | (0.174) | (0.3) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 7 | (19.0) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (2.7) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὁράω | to see | 16 | (43.4) | (16.42) | (18.27) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (2.7) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὀρθός | straight | 2 | (5.4) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (2.7) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (2.7) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὁρμητήριον | incentive, starting point, base of operations | 1 | (2.7) | (0.027) | (0.07) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 1 | (2.7) | (3.953) | (1.03) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 52 | (140.9) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 19 | (51.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 4 | (10.8) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 1 | (2.7) | (5.806) | (1.8) | too few |
ὅταν | when, whenever | 1 | (2.7) | (9.255) | (4.07) | too few |
ὅτε | when | 3 | (8.1) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 5 | (13.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 5 | (13.6) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 41 | (111.1) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 2 | (5.4) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 7 | (19.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 12 | (32.5) | (19.346) | (18.91) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 2 | (5.4) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | (5.4) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 10 | (27.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὔριος | with a fair wind | 1 | (2.7) | (0.046) | (0.05) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | (2.7) | (9.012) | (0.6) | too few |
οὔτε | neither / nor | 1 | (2.7) | (13.727) | (16.2) | too few |
οὗτος | this; that | 44 | (119.2) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 8 | (21.7) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφλισκάνω | to owe, to be liable to pay | 1 | (2.7) | (0.054) | (0.15) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 3 | (8.1) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεύω | to bring up | 2 | (5.4) | (0.727) | (0.59) | |
παῖς | a child | 4 | (10.8) | (5.845) | (12.09) | |
παλαιός | old in years | 1 | (2.7) | (2.149) | (1.56) | too few |
πάλιν | back, backwards | 3 | (8.1) | (10.367) | (6.41) | |
πάντως | altogether; | 1 | (2.7) | (2.955) | (0.78) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | (2.7) | (2.482) | (3.16) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 16 | (43.4) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (2.7) | (0.561) | (0.46) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (2.7) | (1.433) | (0.41) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (2.7) | (0.219) | (0.24) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 5 | (13.6) | (0.456) | (0.75) | |
παρακαλέω | to call to | 1 | (2.7) | (1.069) | (2.89) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 2 | (5.4) | (0.187) | (0.15) | |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | (2.7) | (0.093) | (0.07) | too few |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 1 | (2.7) | (0.242) | (0.23) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (2.7) | (1.336) | (3.27) | too few |
πάρειμι | be present | 6 | (16.3) | (5.095) | (8.94) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (8.1) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | (2.7) | (2.932) | (4.24) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (2.7) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (2.7) | (0.407) | (0.29) | too few |
πᾶς | all, the whole | 25 | (67.8) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 2 | (5.4) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 1 | (2.7) | (9.224) | (10.48) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | (2.7) | (1.164) | (3.1) | too few |
παύω | to make to cease | 6 | (16.3) | (1.958) | (2.55) | |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 1 | (2.7) | (0.089) | (0.48) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 13 | (35.2) | (4.016) | (9.32) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (2.7) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 5 | (13.6) | (1.92) | (3.82) | |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (2.7) | (2.691) | (6.86) | too few |
πενία | poverty, need | 1 | (2.7) | (0.298) | (0.27) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (5.4) | (1.988) | (0.42) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 24 | (65.0) | (44.62) | (43.23) | |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 1 | (2.7) | (0.078) | (0.05) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 2 | (5.4) | (0.21) | (0.72) | |
περιπόθητος | much-beloved | 2 | (5.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (2.7) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιφρονέω | to compass in thought, speculate about | 1 | (2.7) | (0.011) | (0.04) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 2 | (5.4) | (0.249) | (0.07) | |
πίνω | to drink | 1 | (2.7) | (2.254) | (1.59) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (2.7) | (1.713) | (3.51) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 2 | (5.4) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 3 | (8.1) | (7.783) | (7.12) | |
πλέος | full. | 1 | (2.7) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (5.4) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 1 | (2.7) | (2.061) | (2.5) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 4 | (10.8) | (4.236) | (5.53) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 2 | (5.4) | (0.142) | (0.02) | |
πλημμέλημα | a fault, trespass | 1 | (2.7) | (0.055) | (0.0) | too few |
πλημμελής | out of tune | 1 | (2.7) | (0.054) | (0.01) | too few |
πλήν | except | 2 | (5.4) | (2.523) | (3.25) | |
πληρόω | to make full | 1 | (2.7) | (1.781) | (0.98) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 2 | (5.4) | (0.306) | (1.25) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (2.7) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (2.7) | (0.277) | (0.18) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 3 | (8.1) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 1 | (2.7) | (5.838) | (0.58) | too few |
πνέω | to blow | 1 | (2.7) | (0.334) | (0.44) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 5 | (13.6) | (0.277) | (0.37) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (2.7) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποιέω | to make, to do | 8 | (21.7) | (29.319) | (37.03) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (2.7) | (0.764) | (0.83) | too few |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 2 | (5.4) | (0.362) | (0.94) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (8.1) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 59 | (159.9) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 3 | (8.1) | (1.205) | (2.18) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 3 | (8.1) | (0.349) | (0.44) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 3 | (8.1) | (1.041) | (1.81) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 4 | (10.8) | (3.702) | (1.91) | |
πολυλογία | much talk, loquacity | 1 | (2.7) | (0.016) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 17 | (46.1) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 2 | (5.4) | (0.296) | (0.32) | |
πολύχρυσος | rich in gold | 1 | (2.7) | (0.03) | (0.12) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (2.7) | (0.657) | (0.82) | too few |
πονηρία | a bad state | 2 | (5.4) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | (2.7) | (1.795) | (0.65) | too few |
πόνος | work | 1 | (2.7) | (1.767) | (1.9) | too few |
πόρνη | a prostitute | 3 | (8.1) | (0.139) | (0.03) | |
πορνοβοσκός | a brothel-keeper | 5 | (13.6) | (0.013) | (0.0) | too few |
Ποσειδῶν | Poseidon | 1 | (2.7) | (0.51) | (1.32) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (2.7) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποτε | ever, sometime | 3 | (8.1) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (2.7) | (0.488) | (0.33) | too few |
πότερος | which of the two? | 5 | (13.6) | (1.888) | (1.51) | |
που | anywhere, somewhere | 2 | (5.4) | (2.474) | (4.56) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 5 | (13.6) | (6.869) | (8.08) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 7 | (19.0) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (2.7) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 3 | (8.1) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 4 | (10.8) | (5.786) | (4.33) | |
προαίρεσις | a choosing | 5 | (13.6) | (0.951) | (1.23) | |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | (2.7) | (0.412) | (0.58) | too few |
πρόδηλος | clear | 1 | (2.7) | (0.652) | (0.41) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (2.7) | (0.38) | (0.82) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (2.7) | (0.52) | (1.4) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (2.7) | (0.496) | (1.2) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (2.7) | (0.781) | (0.72) | too few |
προπηλακίζω | to bespatter with mud | 1 | (2.7) | (0.034) | (0.07) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 30 | (81.3) | (56.75) | (56.58) | |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 1 | (2.7) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (2.7) | (0.37) | (1.37) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (2.7) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (2.7) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | (2.7) | (0.582) | (0.1) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | (2.7) | (2.065) | (1.23) | too few |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 1 | (2.7) | (0.069) | (0.04) | too few |
προσθέω | to run towards | 1 | (2.7) | (0.263) | (0.21) | too few |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 2 | (5.4) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 1 | (2.7) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (2.7) | (0.664) | (0.81) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 3 | (8.1) | (0.285) | (0.4) | |
προστάσσω | to order | 1 | (2.7) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (2.7) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (5.4) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (2.7) | (0.101) | (0.14) | too few |
πρότερος | before, earlier | 6 | (16.3) | (25.424) | (23.72) | |
προτιμάω | to honour | 3 | (8.1) | (0.172) | (0.15) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 5 | (13.6) | (0.738) | (0.98) | |
προφέρω | to bring before | 1 | (2.7) | (0.323) | (0.51) | too few |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 1 | (2.7) | (0.18) | (0.35) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (2.7) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 1 | (2.7) | (0.097) | (0.38) | too few |
πρώην | lately, just now | 1 | (2.7) | (0.224) | (0.11) | too few |
πρώϊος | early | 3 | (8.1) | (0.204) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 2 | (5.4) | (18.707) | (16.57) | |
πτοέω | to terrify, scare | 2 | (5.4) | (0.084) | (0.13) | |
πω | up to this time, yet | 1 | (2.7) | (0.812) | (1.9) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 1 | (2.7) | (0.27) | (0.39) | too few |
πώποτε | ever yet | 1 | (2.7) | (0.36) | (0.57) | too few |
πως | somehow, in some way | 10 | (27.1) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 10 | (27.1) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (2.7) | (2.343) | (2.93) | too few |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (2.7) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 2 | (5.4) | (1.029) | (1.83) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 3 | (8.1) | (1.704) | (0.56) | |
ῥόος | a stream, flow, current | 2 | (5.4) | (0.319) | (0.55) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (2.7) | (0.287) | (0.15) | too few |
Σάμιος | of Samos | 1 | (2.7) | (0.235) | (1.02) | too few |
Σάμος | Samos | 1 | (2.7) | (0.335) | (2.18) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (5.4) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (2.7) | (0.146) | (0.12) | too few |
σής | a moth | 1 | (2.7) | (0.646) | (0.56) | too few |
Σικελικός | Sicilian | 1 | (2.7) | (0.056) | (0.18) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 1 | (2.7) | (0.232) | (0.04) | too few |
Σῖμος | flat-nose | 1 | (2.7) | (0.055) | (0.01) | too few |
σιωπή | silence | 1 | (2.7) | (0.238) | (0.35) | too few |
σκαιός | left, on the left side | 1 | (2.7) | (0.071) | (0.21) | too few |
σκάφος | a digging, hoeing | 1 | (2.7) | (0.183) | (0.37) | too few |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 1 | (2.7) | (0.169) | (0.36) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 1 | (2.7) | (0.277) | (0.32) | too few |
σκοπέω | to look at | 3 | (8.1) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | (2.7) | (1.174) | (0.38) | too few |
σός | your | 5 | (13.6) | (6.214) | (12.92) | |
σπουδάζω | to make haste | 4 | (10.8) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδή | haste, speed | 1 | (2.7) | (1.021) | (1.52) | too few |
στήμων | the warp | 1 | (2.7) | (0.032) | (0.0) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (2.7) | (0.753) | (2.86) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 14 | (37.9) | (30.359) | (61.34) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (2.7) | (0.315) | (0.2) | too few |
συζήω | live with | 1 | (2.7) | (0.082) | (0.0) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (2.7) | (0.488) | (1.3) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (2.7) | (9.032) | (7.24) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (2.7) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 1 | (2.7) | (0.151) | (0.3) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 10 | (27.1) | (1.366) | (1.96) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 4 | (10.8) | (0.881) | (1.65) | |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 1 | (2.7) | (0.043) | (0.06) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (5.4) | (0.989) | (0.75) | |
συνεισέρχομαι | to enter along with | 1 | (2.7) | (0.011) | (0.04) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 2 | (5.4) | (0.22) | (0.54) | |
συνεργής | working with, co-operating | 1 | (2.7) | (0.016) | (0.01) | too few |
συνεργός | working together, joining | 1 | (2.7) | (0.182) | (0.29) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (2.7) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (2.7) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνηγορέω | to be an advocate | 3 | (8.1) | (0.047) | (0.04) | |
συνήγορος | speaking with, of the same tenor with | 4 | (10.8) | (0.044) | (0.0) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (2.7) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνήθης | dwelling | 2 | (5.4) | (0.793) | (0.36) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (2.7) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 5 | (13.6) | (0.226) | (0.36) | |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 1 | (2.7) | (0.071) | (0.12) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (2.7) | (3.117) | (19.2) | too few |
σχάζω | to let loose | 1 | (2.7) | (0.035) | (0.06) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (2.7) | (4.435) | (0.59) | too few |
σῴζω | to save, keep | 2 | (5.4) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 3 | (8.1) | (16.622) | (3.34) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 4 | (10.8) | (0.286) | (0.41) | |
σωφρονισμός | teaching of morality | 1 | (2.7) | (0.012) | (0.0) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 11 | (29.8) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 7 | (19.0) | (0.638) | (0.59) | |
τακτικός | fit for ordering | 1 | (2.7) | (0.024) | (0.01) | too few |
ταῦ | letter tau | 1 | (2.7) | (0.081) | (0.0) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 3 | (8.1) | (2.435) | (2.94) | |
τε | and | 13 | (35.2) | (62.106) | (115.18) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (2.7) | (1.651) | (2.69) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 2 | (5.4) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 1 | (2.7) | (4.234) | (3.89) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (2.7) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 3 | (8.1) | (3.221) | (1.81) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | (2.7) | (0.641) | (0.52) | too few |
τῇ | here, there | 8 | (21.7) | (18.312) | (12.5) | |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 1 | (2.7) | (0.034) | (0.02) | too few |
τίη | why? wherefore? | 7 | (19.0) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 2 | (5.4) | (6.429) | (7.71) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 5 | (13.6) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | (2.7) | (1.962) | (2.21) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 43 | (116.5) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 9 | (24.4) | (21.895) | (15.87) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 11 | (29.8) | (5.224) | (2.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 13 | (35.2) | (20.677) | (14.9) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 2 | (5.4) | (1.2) | (1.96) | |
τοξεύω | to shoot with the bow | 1 | (2.7) | (0.139) | (0.31) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 5 | (13.6) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 2 | (5.4) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 2 | (5.4) | (6.266) | (11.78) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (5.4) | (2.05) | (2.46) | |
τριήρης | trireme | 1 | (2.7) | (0.407) | (1.04) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 4 | (10.8) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 4 | (10.8) | (7.612) | (5.49) | |
τροφεῖα | pay for bringing up, the wages of a nurse | 1 | (2.7) | (0.011) | (0.01) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (2.7) | (0.528) | (0.09) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 3 | (8.1) | (6.305) | (6.41) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (2.7) | (0.451) | (0.77) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 2 | (5.4) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 5 | (13.6) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (2.7) | (0.431) | (0.49) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 2 | (5.4) | (0.649) | (0.91) | |
ὑμός | your | 3 | (8.1) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 3 | (8.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 3 | (8.1) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (2.7) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (2.7) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (2.7) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπερόριος | over the boundaries | 1 | (2.7) | (0.11) | (0.01) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 1 | (2.7) | (26.85) | (24.12) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (2.7) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 3 | (8.1) | (2.598) | (2.47) | |
ὑφή | a web | 1 | (2.7) | (0.148) | (0.46) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 5 | (13.6) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (8.1) | (2.734) | (1.67) | |
φάος | light, daylight | 1 | (2.7) | (1.873) | (1.34) | too few |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 1 | (2.7) | (0.194) | (0.03) | too few |
Φᾶσις | the river Phasis | 1 | (2.7) | (0.063) | (0.2) | too few |
φάσις2 | a statement, claim, assertion (φημί) | 1 | (2.7) | (0.015) | (0.01) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (2.7) | (1.561) | (1.51) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (5.4) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 8 | (21.7) | (8.129) | (10.35) | |
φεῦ | ah! alas! woe! | 1 | (2.7) | (0.113) | (0.4) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (2.7) | (2.61) | (5.45) | too few |
φημί | to say, to claim | 12 | (32.5) | (36.921) | (31.35) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | (2.7) | (4.36) | (12.78) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (2.7) | (0.134) | (0.13) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 2 | (5.4) | (0.319) | (0.66) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 2 | (5.4) | (0.724) | (1.36) | |
φορητός | borne, carried | 1 | (2.7) | (0.036) | (0.0) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (2.7) | (0.655) | (2.83) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 5 | (13.6) | (1.523) | (2.38) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 2 | (5.4) | (0.486) | (0.22) | |
φρύνη | a toad | 1 | (2.7) | (0.005) | (0.0) | too few |
φυγή | flight | 3 | (8.1) | (0.734) | (1.17) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 6 | (16.3) | (15.198) | (3.78) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 5 | (13.6) | (3.181) | (2.51) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | (5.4) | (0.845) | (1.03) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 1 | (2.7) | (3.66) | (3.87) | too few |
Χάρις | Charis, Grace | 1 | (2.7) | (0.155) | (0.34) | too few |
χειροήθης | accustomed to the hand, manageable; | 1 | (2.7) | (0.018) | (0.03) | too few |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 1 | (2.7) | (0.228) | (0.02) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (2.7) | (1.4) | (1.07) | too few |
χηρεία | widowhood | 1 | (2.7) | (0.012) | (0.01) | too few |
χράομαι | use, experience | 5 | (13.6) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | (2.7) | (3.114) | (2.65) | too few |
χράω | to fall upon, attack, assail | 3 | (8.1) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | (2.7) | (5.448) | (5.3) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 2 | (5.4) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 6 | (16.3) | (2.488) | (5.04) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 2 | (5.4) | (1.679) | (0.87) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 8 | (21.7) | (0.984) | (0.97) | |
χρόνος | time | 1 | (2.7) | (11.109) | (9.36) | too few |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (2.7) | (1.072) | (2.49) | too few |
χώρα | land | 2 | (5.4) | (3.587) | (8.1) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | (2.7) | (1.776) | (2.8) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 3 | (8.1) | (2.405) | (1.71) | |
ψήφισμα | a proposition carried by vote | 8 | (21.7) | (0.18) | (0.27) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 5 | (13.6) | (0.518) | (0.36) | |
ψυχή | breath, soul | 3 | (8.1) | (11.437) | (4.29) | |
ὦ | O! oh! | 1 | (2.7) | (6.146) | (14.88) | too few |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 1 | (2.7) | (0.247) | (0.24) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 3 | (8.1) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 3 | (8.1) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 28 | (75.9) | (68.814) | (63.16) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 1 | (2.7) | (13.207) | (6.63) | too few |
ὥστε | so that | 7 | (19.0) | (10.717) | (9.47) |