urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg005.opp-grc1:13.413
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

50 lemmas; 76 tokens (161,456 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 14 24,992 (1547.91) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 8,225 (509.43) (544.579) (426.61)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 1,369 (84.79) (97.86) (78.95)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 1,018 (63.05) (64.142) (59.77)
δέ but 2 2,714 (168.1) (249.629) (351.92)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 1,867 (115.64) (54.345) (87.02)
ἐν in, among. c. dat. 2 2,730 (169.09) (118.207) (88.06)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 23 (1.42) (2.754) (0.67)
Χριστός the anointed one, Christ 2 341 (21.12) (5.404) (0.04)
αἷμα blood 1 35 (2.17) (3.53) (1.71)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 21 (1.3) (5.786) (1.93)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 32 (1.98) (1.25) (1.76)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 3,841 (237.9) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 1,193 (73.89) (26.948) (12.74)
βελτίων better 1 15 (0.93) (1.81) (1.12)
γίγνομαι become, be born 1 958 (59.34) (53.204) (45.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 949 (58.78) (56.77) (30.67)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 455 (28.18) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 222 (13.75) (13.589) (8.54)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 95 (5.88) (3.359) (2.6)
εἰμί to be 1 3,950 (244.65) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 1 1,595 (98.79) (66.909) (80.34)
ἐπιδημία a stay in a place 1 71 (4.4) (0.339) (0.01)
ἔχω to have 1 576 (35.68) (48.945) (46.31)
either..or; than 1 406 (25.15) (34.073) (23.24)
θεός god 1 1,602 (99.22) (26.466) (19.54)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 54 (3.34) (1.603) (0.65)
κατάπληξις amazement, consternation 1 2 (0.12) (0.038) (0.11)
λέγω to pick; to say 1 2,307 (142.89) (90.021) (57.06)
μέν on the one hand, on the other hand 1 920 (56.98) (109.727) (118.8)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 139 (8.61) (4.613) (6.6)
οἰκεῖος in or of the house 1 30 (1.86) (5.153) (2.94)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 141 (8.73) (13.567) (4.4)
παῖς a child 1 23 (1.42) (5.845) (12.09)
πᾶς all, the whole 1 1,221 (75.62) (59.665) (51.63)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 983 (60.88) (44.62) (43.23)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 98 (6.07) (3.054) (1.94)
πόλις a city 1 81 (5.02) (11.245) (29.3)
πολύς much, many 1 419 (25.95) (35.28) (44.3)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 995 (61.63) (56.75) (56.58)
σάρξ flesh 1 112 (6.94) (3.46) (0.29)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 297 (18.4) (1.681) (0.33)
τίη why? wherefore? 1 241 (14.93) (26.493) (13.95)
τίς who? which? 1 457 (28.3) (21.895) (15.87)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 561 (34.75) (26.85) (24.12)
φημί to say, to claim 1 535 (33.14) (36.921) (31.35)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 28 (1.73) (5.448) (5.3)
χριστός to be rubbed on 1 214 (13.25) (0.427) (0.11)
ὥστε so that 1 80 (4.95) (10.717) (9.47)
ἄν modal particle 1 462 (28.61) (32.618) (38.42)

PAGINATE