passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,275 lemmas; 15,295 tokens (15,483 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 9 9 (5.81) (1.559) (0.48)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 1 (0.65) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 103 103 (66.52) (63.859) (4.86)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 4 4 (2.58) (0.045) (0.17)
Ἀβραάμ Abraham 2 2 (1.29) (0.949) (0.08)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 1 (0.65) (0.094) (0.02)
ἀγαθός good 5 5 (3.23) (9.864) (6.93)
ἀγανάκτησις irritation 2 2 (1.29) (0.045) (0.01)
ἀγάπη love 1 1 (0.65) (0.781) (0.08)
ἀγγελία a message, tidings, news 3 3 (1.94) (0.158) (0.75)
ἀγγέλλω to bear a message 11 11 (7.1) (0.488) (0.97)
ἄγγελμα a message, tidings, news 1 1 (0.65) (0.006) (0.01)
ἄγγελος a messenger, envoy 35 36 (23.25) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 1 1 (0.65) (0.281) (2.07)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 1 (0.65) (0.06) (0.16)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 1 (0.65) (3.701) (0.12)
ἁγιστεύω to perform sacred rites 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
ἀγκάλη the bent arm 1 1 (0.65) (0.039) (0.07)
ἀγκυλομήτης crooked of counsel, wily 1 1 (0.65) (0.014) (0.11)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 6 6 (3.88) (1.829) (1.05)
ἁγνός full of religious awe 6 6 (3.88) (0.165) (0.24)
ἀγνωσία ignorance 2 2 (1.29) (0.061) (0.02)
ἀγός a leader, chief 1 1 (0.65) (0.069) (0.41)
ἄγραφος unwritten 2 2 (1.29) (0.076) (0.03)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 3 (1.94) (0.701) (0.86)
ἀγρόθεν from the country 1 1 (0.65) (0.005) (0.02)
ἀγρός fields, lands 2 2 (1.29) (0.663) (0.88)
ἄγρυπνος hunting after sleep 4 4 (2.58) (0.076) (0.02)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 3 3 (1.94) (0.042) (0.04)
ἄγω to lead 7 7 (4.52) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 8 8 (5.17) (1.252) (2.43)
ἀδελφή a sister 4 4 (2.58) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 4 4 (2.58) (2.887) (2.55)
ἀδήν gland 5 5 (3.23) (0.079) (0.0)
ἅδην to satiety 5 5 (3.23) (0.034) (0.1)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 10 10 (6.46) (0.064) (0.01)
ᾍδης Hades 18 18 (11.63) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 2 2 (1.29) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 3 (1.94) (1.264) (1.76)
ἀδόκητος unexpected 1 1 (0.65) (0.076) (0.1)
ἄδολος without fraud, guileless 1 1 (0.65) (0.052) (0.1)
ἅδος satiety, loathing 5 5 (3.23) (0.029) (0.03)
ἀεί always, for ever 18 18 (11.63) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 6 6 (3.88) (0.923) (1.22)
ἀέκων against one's will, unwilling 3 3 (1.94) (0.38) (1.09)
ἄελπτος unexpectedly 6 6 (3.88) (0.023) (0.08)
ἄζυξ unyoked, unpaired, unmarried 1 1 (0.65) (0.006) (0.01)
ἄημι to breathe hard, blow 1 1 (0.65) (0.029) (0.17)
ἀθάνατος undying, immortal 5 5 (3.23) (1.155) (2.91)
ἀθεεί without the aid of God 1 1 (0.65) (0.019) (0.01)
ἄθεος without god, denying the gods 1 1 (0.65) (0.183) (0.1)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 4 4 (2.58) (0.288) (0.61)
ἆθλος a contest for a prize 1 1 (0.65) (0.249) (1.09)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 10 10 (6.46) (0.097) (0.21)
ἀθρόος in crowds 2 2 (1.29) (1.056) (0.86)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 1 (0.65) (0.101) (0.13)
ἀθῷος unpunished, scot-free 1 1 (0.65) (0.058) (0.04)
αἰ if 25 25 (16.15) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 32 32 (20.67) (0.258) (0.26)
αἶα land 2 2 (1.29) (0.062) (0.38)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 1 (0.65) (0.063) (0.16)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 1 (0.65) (1.206) (2.43)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 1 (0.65) (0.372) (0.64)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 3 3 (1.94) (0.272) (0.64)
αἷμα blood 9 9 (5.81) (3.53) (1.71)
αἱματόω to make bloody, stain with blood 1 1 (0.65) (0.009) (0.03)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 2 2 (1.29) (0.149) (0.5)
αἰνιγμός a riddle 2 2 (1.29) (0.004) (0.01)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 4 4 (2.58) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 8 8 (5.17) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 5 5 (3.23) (2.189) (1.62)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 1 (0.65) (0.248) (0.86)
αἰσχροποιός doing foully 1 1 (0.65) (0.003) (0.0)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 4 (2.58) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 3 3 (1.94) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 1 (0.65) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 1 (0.65) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.65) (0.066) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 3 4 (2.58) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 2 (1.29) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 4 (2.58) (5.786) (1.93)
αἴφνης suddenly 2 2 (1.29) (0.014) (0.0)
αἰχμή the point of a spear 3 3 (1.94) (0.09) (0.58)
ἀΐω perceive 2 2 (1.29) (0.094) (0.88)
ἀΐω2 breathe 1 1 (0.65) (0.007) (0.04)
ἀκάθεκτος ungovernable 1 1 (0.65) (0.035) (0.0)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 1 (0.65) (0.091) (0.41)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 3 3 (1.94) (0.072) (0.15)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 1 (0.65) (0.237) (0.15)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 1 (0.65) (0.03) (0.1)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 1 1 (0.65) (0.04) (0.1)
ἄκομψος unadorned, boorish 1 1 (0.65) (0.002) (0.0)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 1 (0.65) (0.049) (0.13)
ἄκουσμα a thing heard 2 2 (1.29) (0.035) (0.04)
ἀκούω to hear 15 17 (10.98) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 3 4 (2.58) (0.413) (1.23)
ἀκραιφνής unmixed, pure 2 2 (1.29) (0.053) (0.02)
ἄκραντος unfulfilled, fruitless 1 1 (0.65) (0.008) (0.04)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 1 (0.65) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 1 (0.65) (0.201) (0.14)
ἄκρος at the furthest point 2 2 (1.29) (1.252) (1.18)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.65) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 5 5 (3.23) (0.291) (0.18)
ἄκων a javelin, dart 1 1 (0.65) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 3 (1.94) (0.383) (1.11)
ἀλαλαγμός loud noise 1 1 (0.65) (0.026) (0.01)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 1 (0.65) (0.049) (0.07)
ἀλάστορος under the influence of an avenging deity 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 9 9 (5.81) (0.044) (0.04)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 1 1 (0.65) (0.058) (0.12)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 3 3 (1.94) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 5 5 (3.23) (0.146) (0.07)
ἄλγημα pain, suffering 2 2 (1.29) (0.27) (0.0)
ἄλγος pain 7 7 (4.52) (0.129) (0.93)
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 1 1 (0.65) (0.019) (0.04)
ἀλήθεια truth 1 1 (0.65) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 1 (0.65) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 6 6 (3.88) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 3 (1.94) (1.284) (1.67)
ἄλκιμος strong, stout 1 1 (0.65) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 38 38 (24.54) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 2 (1.29) (0.139) (0.1)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 1 (0.65) (0.52) (0.89)
ἄλλος other, another 43 43 (27.77) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 3 3 (1.94) (3.069) (1.79)
ἁλμυρός salt, briny 1 1 (0.65) (0.229) (0.13)
ἄλογος without 3 3 (1.94) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 1 1 (0.65) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 1 (0.65) (0.205) (1.34)
ἀλύσκω to flee from, shun, avoid, forsake 1 1 (0.65) (0.027) (0.32)
ἀλύσσω to be uneasy, be in distress 1 1 (0.65) (0.026) (0.3)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 2 2 (1.29) (0.074) (0.03)
ἀλύω to wander in mind 2 2 (1.29) (0.043) (0.08)
ἁλωτός to be taken 2 2 (1.29) (0.008) (0.01)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 3 3 (1.94) (0.171) (0.24)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 4 4 (2.58) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 1 (0.65) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 2 (1.29) (1.995) (0.57)
ἀμείβω change, alternate, respond 2 2 (1.29) (0.417) (2.22)
ἀμεμφής blameless 1 1 (0.65) (0.007) (0.02)
ἀμήχανος without means 2 2 (1.29) (0.303) (0.42)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 1 (0.65) (0.076) (0.18)
ἅμμα anything tied 2 2 (1.29) (0.037) (0.04)
ἁμός our, my > ἐμός 7 7 (4.52) (0.628) (1.32)
ἁμοῦ somewhere or other 1 1 (0.65) (0.026) (0.08)
ἀμπλάκημα an error, fault, offence 3 3 (1.94) (0.017) (0.1)
ἀμυντήριος defensive 2 2 (1.29) (0.016) (0.0)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 1 (0.65) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 3 3 (1.94) (1.179) (5.12)
Ἄμφιος Amphius 1 1 (0.65) (0.028) (0.02)
Ἀμφίων Amphion 1 1 (0.65) (0.058) (0.07)
ἄμφω both 3 3 (1.94) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 31 33 (21.31) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 9 9 (5.81) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 1 (0.65) (1.13) (1.65)
ἀναγελάω to laugh loud 1 1 (0.65) (0.17) (0.01)
ἀναγκάζω to force, compel 1 1 (0.65) (1.36) (2.82)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 1 (0.65) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 3 (1.94) (1.577) (1.51)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 1 (0.65) (0.036) (0.19)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 1 (0.65) (0.222) (0.38)
ἀνακουφίζω to lift up 1 1 (0.65) (0.008) (0.01)
ἀναλαλάζω to raise a war-cry, cry aloud 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
ἀναμοχλεύω to raise by a lever, to force open 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
ἄνανδρος husbandless 2 2 (1.29) (0.07) (0.13)
ἄναξ a lord, master 19 19 (12.27) (0.563) (2.99)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (0.65) (0.247) (0.21)
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 1 (0.65) (0.012) (0.05)
ἀναπτυχή the expanse 1 1 (0.65) (0.0) (0.0)
ἀναρτάω to hang to 1 1 (0.65) (0.039) (0.04)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 1 (0.65) (0.13) (0.16)
ἄνασσα a queen, lady, mistress 2 2 (1.29) (0.022) (0.13)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 1 (0.65) (0.223) (0.98)
ἀνάστασις a raising up 1 1 (0.65) (0.803) (0.07)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 2 (1.29) (0.358) (0.21)
ἀνατί without harm, with impunity 1 1 (0.65) (0.004) (0.02)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.65) (0.694) (0.88)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 2 2 (1.29) (0.026) (0.04)
ἀνατρέχω to run back 1 1 (0.65) (0.16) (0.26)
ἄναυδος speechless, silent 2 2 (1.29) (0.038) (0.08)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 1 (0.65) (1.069) (0.69)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 6 6 (3.88) (0.127) (0.58)
ἄνειμι go up, reach 4 4 (2.58) (0.356) (0.44)
ἀνεπίπληκτος not liable to be reproved 1 1 (0.65) (0.004) (0.0)
ἄνευ without 4 4 (2.58) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 8 8 (5.17) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 27 27 (17.44) (10.82) (29.69)
ἀνθάπτομαι to lay hold of in turn 1 1 (0.65) (0.006) (0.04)
ἄνθρωπος man, person, human 10 10 (6.46) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 4 4 (2.58) (0.093) (0.22)
ἀνιάω to grieve, distress 1 1 (0.65) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.65) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 9 9 (5.81) (1.583) (2.13)
ἀνιστορέω to make inquiry into, ask about 1 1 (0.65) (0.008) (0.02)
ἀνοίγνυμι to open 1 1 (0.65) (0.625) (0.66)
ἄνομος without law, lawless 7 7 (4.52) (0.185) (0.13)
ἀνόσιος unholy, profane 1 1 (0.65) (0.255) (0.49)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 1 (0.65) (0.032) (0.04)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 3 (1.94) (3.981) (2.22)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 1 (0.65) (2.123) (0.03)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 1 (0.65) (0.635) (0.78)
ἀντίπυργος like a tower 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 1 (0.65) (0.123) (0.04)
ἄντλος the hold of a ship 1 1 (0.65) (0.008) (0.03)
ἄντομαι to meet 1 1 (0.65) (0.024) (0.22)
ἄνυμφος not bridal, unwedded 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 3 (1.94) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 3 3 (1.94) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 1 (0.65) (1.358) (0.37)
ἀνώνυμος without name, nameless 2 2 (1.29) (0.137) (0.06)
ἀξία the worth 1 1 (0.65) (0.225) (0.1)
ἄξιος worthy 11 11 (7.1) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 2 (1.29) (2.976) (2.93)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 1 (0.65) (0.486) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 4 4 (2.58) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 3 (1.94) (0.471) (0.66)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 1 (0.65) (0.069) (0.0)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 1 (0.65) (0.52) (0.4)
ἀπαλάομαι to go astray, wander 1 1 (0.65) (0.009) (0.01)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.65) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 6 6 (3.88) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 1 (0.65) (0.257) (0.3)
ἀπαναίνομαι to disown, reject 1 1 (0.65) (0.003) (0.04)
ἅπαξ once 1 1 (0.65) (0.777) (0.49)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 1 1 (0.65) (0.015) (0.05)
ἅπας quite all, the whole 14 14 (9.04) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 1 (0.65) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 3 (1.94) (0.638) (0.31)
ἄπειμι be absent 18 18 (11.63) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 35 35 (22.61) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 1 (0.65) (0.091) (0.25)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 1 (0.65) (0.253) (0.62)
ἄπιον a pear 1 1 (0.65) (0.009) (0.0)
ἄπιος a pear-tree 1 1 (0.65) (0.223) (0.06)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 1 (0.65) (0.071) (0.08)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 4 4 (2.58) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 2 2 (1.29) (0.466) (0.48)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 1 (0.65) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 3 3 (1.94) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 2 2 (1.29) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 13 14 (9.04) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 2 2 (1.29) (0.43) (0.52)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 2 (1.29) (2.863) (2.91)
ἀποζεύγνυμαι to be parted from 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 46 46 (29.71) (4.322) (6.41)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 2 (1.29) (1.322) (2.39)
ἀποκυλίω to roll away 1 1 (0.65) (0.009) (0.0)
ἄπολις one without city, state 1 1 (0.65) (0.017) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 9 9 (5.81) (2.388) (3.65)
ἀπονητί without fatigue 1 1 (0.65) (0.011) (0.01)
ἄπονος without toil 2 2 (1.29) (0.11) (0.1)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.65) (0.347) (1.56)
ἀποπέτομαι to fly off 1 1 (0.65) (0.032) (0.05)
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 1 (0.65) (0.025) (0.01)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 2 2 (1.29) (0.075) (0.09)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 1 (0.65) (0.389) (0.18)
ἀποστέλλω to send off 3 3 (1.94) (1.335) (1.76)
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 1 (0.65) (0.095) (0.09)
ἀποτρέχω to run off 1 1 (0.65) (0.04) (0.11)
ἀποτρόπαιος averting evil 1 1 (0.65) (0.021) (0.01)
ἀπουσία absence 1 1 (0.65) (0.16) (0.02)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 1 (0.65) (0.083) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 4 4 (2.58) (1.959) (1.39)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 1 (0.65) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 12 12 (7.75) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 2 2 (1.29) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 3 3 (1.94) (0.345) (0.92)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 3 (1.94) (0.663) (0.9)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 2 2 (1.29) (0.083) (0.22)
ἀρετάω to be fit 1 1 (0.65) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 1 1 (0.65) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 1 (0.65) (0.32) (0.3)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.65) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 1 1 (0.65) (5.811) (1.1)
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 1 1 (0.65) (0.021) (0.01)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 1 (0.65) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 2 2 (1.29) (2.087) (4.08)
ἄρκυς a net, hunter's net 1 1 (0.65) (0.039) (0.05)
ἁρμόζω to fit together, join 1 1 (0.65) (1.185) (1.18)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 1 (0.65) (0.123) (0.61)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 2 (1.29) (0.507) (0.89)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 1 1 (0.65) (0.041) (0.0)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.65) (0.248) (0.14)
ἄρσις a raising 2 2 (1.29) (0.048) (0.01)
ἀρτάω to fasten to 3 3 (1.94) (0.128) (0.08)
ἀρτίδακρυς just weeping, ready to weep 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 2 (1.29) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 3 3 (1.94) (1.04) (0.41)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 6 (3.88) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 9 10 (6.46) (0.7) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 6 6 (3.88) (5.82) (8.27)
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 1 1 (0.65) (0.035) (0.15)
ἄσαρκος without flesh, lean 1 1 (0.65) (0.061) (0.0)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 1 (0.65) (0.104) (0.13)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 1 (0.65) (0.395) (0.27)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 3 (1.94) (0.47) (0.18)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 1 1 (0.65) (0.068) (0.07)
Ἀσία Asia 1 1 (0.65) (0.787) (2.44)
ἄσιτος without food, fasting 1 1 (0.65) (0.054) (0.04)
ἀσμενέω wish for 1 1 (0.65) (0.004) (0.01)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 1 (0.65) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 2 (1.29) (0.387) (0.39)
ἄσσα something, some 1 1 (0.65) (0.271) (0.46)
ἆσσον nearer, very near 1 1 (0.65) (0.025) (0.32)
ἀστήρ star 2 2 (1.29) (1.24) (0.27)
ἀστός a townsman, citizen 1 1 (0.65) (0.126) (0.9)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 1 (0.65) (0.158) (0.04)
ἄστυ a city, town 3 3 (1.94) (0.481) (2.23)
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 1 (0.65) (0.033) (0.02)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 10 10 (6.46) (0.945) (2.02)
ἀτάρ but, yet 5 5 (3.23) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 3 (1.94) (1.165) (1.55)
ἄτερ without 2 2 (1.29) (0.127) (0.3)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 2 (1.29) (0.221) (0.77)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 1 (0.65) (0.21) (0.49)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 1 (0.65) (0.06) (0.22)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 3 (1.94) (0.224) (0.36)
ἄτοκος having never yet brought forth, never having had a child 1 1 (0.65) (0.014) (0.01)
ἄτολμος daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly 1 1 (0.65) (0.026) (0.09)
ἀτρέμα without trembling, without motion 2 2 (1.29) (0.104) (0.17)
ἄττα form of address: "father" 1 1 (0.65) (0.23) (0.35)
αὖ again, anew, afresh, once more 24 24 (15.5) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 7 7 (4.52) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 2 2 (1.29) (0.298) (0.3)
αὐδή the human voice, speech 4 4 (2.58) (0.049) (0.31)
αὖθις back, back again 20 20 (12.92) (2.732) (4.52)
αὖλαξ a furrow 1 1 (0.65) (0.028) (0.1)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 1 (0.65) (0.029) (0.07)
αὔριον to-morrow 4 4 (2.58) (0.225) (0.2)
αὐτανέψιος an own cousin, cousin-german 1 1 (0.65) (0.002) (0.0)
αὖτε again 2 2 (1.29) (0.263) (3.2)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 5 5 (3.23) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 3 3 (1.94) (0.38) (0.52)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 1 (0.65) (0.71) (0.47)
αὐτόρριζος roots and all 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 133 136 (87.84) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 10 11 (7.1) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 1 1 (0.65) (0.335) (0.63)
αὐχμέω to be squalid 1 1 (0.65) (0.027) (0.04)
αὐχμός to burn 1 1 (0.65) (0.086) (0.04)
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 1 (0.65) (0.031) (0.23)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 1 (0.65) (0.041) (0.39)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 2 (1.29) (2.254) (1.6)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 1 (0.65) (0.464) (0.42)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 2 2 (1.29) (0.045) (0.46)
ἀφαρπάζω to tear off 1 1 (0.65) (0.011) (0.01)
ἄφατος not uttered, nameless 1 1 (0.65) (0.052) (0.06)
ἀφθαρσία incorruption 1 1 (0.65) (0.171) (0.0)
ἄφθιτος not liable to perish, imperishable 2 2 (1.29) (0.037) (0.23)
ἄφθογγος voiceless, speechless 1 1 (0.65) (0.01) (0.06)
ἄφθονος without envy 1 1 (0.65) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 21 21 (13.56) (2.477) (2.96)
ἀφικάνω to arrive at, to have come to 2 2 (1.29) (0.007) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 6 6 (3.88) (2.347) (7.38)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.65) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 2 2 (1.29) (0.284) (0.32)
ἄχος pain, distress 2 2 (1.29) (0.085) (0.75)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 1 (0.65) (0.065) (0.07)
ἅψις touching 1 1 (0.65) (0.022) (0.01)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 1 (0.65) (1.133) (0.31)
βάζω to speak, say 2 2 (1.29) (0.027) (0.19)
βάθος depth 1 1 (0.65) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 1 1 (0.65) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 7 7 (4.52) (0.745) (4.32)
βαιός little, small, scanty 5 5 (3.23) (0.042) (0.1)
Βάκτριος Bactrian 1 1 (0.65) (0.035) (0.14)
βάλλω to throw 4 4 (2.58) (1.692) (5.49)
βάξις a saying 3 3 (1.94) (0.014) (0.09)
βάπτισμα baptism 1 1 (0.65) (0.337) (0.0)
βάρβαρος barbarous 7 7 (4.52) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 1 1 (0.65) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 1 (0.65) (0.063) (0.12)
βάρος weight 2 2 (1.29) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 2 2 (1.29) (1.527) (1.65)
βάσανος the touch-stone 1 1 (0.65) (0.245) (0.1)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 1 (0.65) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 4 4 (2.58) (9.519) (15.15)
βάσις a stepping, step 5 5 (3.23) (0.694) (0.15)
βαφή a dipping 1 1 (0.65) (0.04) (0.07)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 2 (1.29) (0.761) (0.93)
βέλος projectile; arrow, weapon 3 3 (1.94) (0.533) (1.37)
βελτίων better 1 1 (0.65) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 2 2 (1.29) (0.98) (2.59)
βιός a bow 14 14 (9.04) (3.814) (4.22)
βίος life 14 14 (9.04) (3.82) (4.12)
βιοτή a living, sustenance 1 1 (0.65) (0.054) (0.04)
βίοτος life 1 1 (0.65) (0.102) (0.56)
βλάβη hurt, harm, damage 3 3 (1.94) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 2 (1.29) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 1 (0.65) (0.12) (0.18)
βλέπω to see, have the power of sight 21 21 (13.56) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 7 7 (4.52) (0.25) (0.38)
βλύζω gush forth 3 3 (1.94) (0.004) (0.01)
βλώσκω to go 11 11 (7.1) (0.146) (0.82)
βόα fish 1 1 (0.65) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 3 3 (1.94) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 2 2 (1.29) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 1 1 (0.65) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 4 4 (2.58) (0.664) (1.73)
βόθρος any hole 1 1 (0.65) (0.077) (0.09)
βολή a throw, the stroke 1 1 (0.65) (0.16) (0.13)
βορά eatage, meat 1 1 (0.65) (0.06) (0.07)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 4 4 (2.58) (0.159) (0.28)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 3 3 (1.94) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 1 (0.65) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 5 5 (3.23) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 1 (0.65) (1.193) (2.78)
βραχύς short 6 6 (3.88) (2.311) (2.66)
βροντάω to thunder 1 1 (0.65) (0.028) (0.1)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 6 6 (3.88) (0.033) (0.13)
βροτός a mortal man 50 51 (32.94) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 44 45 (29.06) (0.343) (1.56)
βροχή rain 1 1 (0.65) (0.013) (0.01)
βρόχος a noose 8 8 (5.17) (0.171) (0.18)
βυθός the depth 1 1 (0.65) (0.135) (0.06)
γαῖα a land, country 10 10 (6.46) (0.502) (3.61)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 9 9 (5.81) (0.155) (0.13)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 2 (1.29) (1.015) (1.15)
γάρ for 244 246 (158.88) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 1 (0.65) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 35 35 (22.61) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 1 (0.65) (0.065) (0.0)
γείνομαι to be born; to beget 7 7 (4.52) (0.087) (0.58)
γέλως laughter 1 1 (0.65) (0.371) (0.46)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 3 3 (1.94) (0.048) (0.07)
γένεθλον race, descent 1 1 (0.65) (0.007) (0.03)
γεννάω to beget, engender 1 1 (0.65) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 41 42 (27.13) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 1 1 (0.65) (0.203) (0.19)
γεραιός old 2 2 (1.29) (0.099) (0.54)
γέρας a gift of honour 3 3 (1.94) (0.251) (0.77)
γερουσία a Council of Elders, Senate 2 2 (1.29) (0.127) (0.06)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 4 4 (2.58) (0.646) (2.58)
γεύω to give a taste of 1 1 (0.65) (0.409) (0.44)
γῆ earth 50 50 (32.29) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 3 3 (1.94) (0.059) (0.2)
γηθέω to rejoice 1 1 (0.65) (0.086) (0.43)
γηθοσύνη joy, delight 3 3 (1.94) (0.008) (0.04)
γηθόσυνος joyful, glad at 1 1 (0.65) (0.011) (0.14)
γήϊνος of earth 1 1 (0.65) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 3 3 (1.94) (0.553) (0.83)
γηροβοσκέω to feed 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
γῆρυς voice, speech 2 2 (1.29) (0.01) (0.06)
γίγνομαι become, be born 18 18 (11.63) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 26 26 (16.79) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 7 7 (4.52) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 5 5 (3.23) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 1 (0.65) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 8 8 (5.17) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 2 (1.29) (1.012) (0.3)
γονή produce, offspring 3 3 (1.94) (0.359) (0.16)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 2 2 (1.29) (0.141) (0.41)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 9 9 (5.81) (0.081) (0.62)
γοργωπός fierce-eyed 1 1 (0.65) (0.007) (0.02)
γοῦν at least then, at any rate, any way 23 24 (15.5) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.65) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 4 4 (2.58) (0.19) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 2 2 (1.29) (2.255) (0.49)
γυμνός naked, unclad 3 3 (1.94) (0.564) (0.65)
γυναικεῖος of or belonging to women 2 2 (1.29) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 28 28 (18.08) (6.224) (8.98)
δαίμων god; divine power 2 2 (1.29) (1.394) (1.77)
δαίς feast 1 1 (0.65) (0.193) (0.97)
δάκρυον a tear 18 18 (11.63) (0.515) (1.27)
δακρυρροέω to melt into tears, shed tears 1 1 (0.65) (0.006) (0.02)
δακρυχέων shedding tears 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
δακρύω to weep, shed tears 8 8 (5.17) (0.219) (0.41)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 3 3 (1.94) (0.039) (0.15)
Δαυίδης David 3 3 (1.94) (0.003) (0.0)
δάφνη the laurel 1 1 (0.65) (0.16) (0.1)
δαψιλής abundant, plentiful 3 3 (1.94) (0.228) (0.13)
δέ but 148 148 (95.59) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 34 34 (21.96) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (0.65) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 5 5 (3.23) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 25 25 (16.15) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 2 2 (1.29) (0.078) (0.1)
δεῖμα fear, affright 1 1 (0.65) (0.134) (0.34)
δειμαίνω to be afraid, in a fright 2 2 (1.29) (0.032) (0.15)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 14 14 (9.04) (2.355) (5.24)
δεῖπνον the principal meal 1 1 (0.65) (0.717) (0.83)
δειρή the neck, throat 4 4 (2.58) (0.043) (0.21)
δέμας the (physical frame, form of the) body 20 20 (12.92) (0.101) (0.62)
δέμνιον the bedstead 1 1 (0.65) (0.017) (0.12)
δεξιά the right hand 1 1 (0.65) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 1 (0.65) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 3 3 (1.94) (1.733) (1.87)
δεξίωσις a greeting, canvassing 1 1 (0.65) (0.007) (0.0)
δέος fear, alarm 4 4 (2.58) (0.383) (0.66)
δέρκομαι to see clearly, see 4 4 (2.58) (0.105) (0.42)
δέρω to skin, flay 1 1 (0.65) (0.049) (0.13)
δέσμα a bond, fetter 2 2 (1.29) (0.011) (0.03)
δέσμιος binding 2 2 (1.29) (0.095) (0.1)
δεσμός anything for binding, a band, bond 9 9 (5.81) (0.794) (0.7)
δέσποινα the mistress, lady of the house 20 20 (12.92) (0.186) (0.2)
δεσποτεία the power of a master 2 2 (1.29) (0.042) (0.01)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 23 26 (16.79) (1.404) (1.3)
δεσπότις mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) 1 1 (0.65) (0.019) (0.0)
δεῦρο hither 5 5 (3.23) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 4 4 (2.58) (0.063) (0.03)
δεύτερος second 1 1 (0.65) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 17 17 (10.98) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 30 30 (19.38) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 30 30 (19.38) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 18 18 (11.63) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 1 (0.65) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 1 1 (0.65) (4.716) (2.04)
δημιουργία a making, creating 1 1 (0.65) (0.126) (0.07)
δημός fat 5 5 (3.23) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 5 5 (3.23) (1.683) (3.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 3 3 (1.94) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 6 6 (3.88) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 1 (0.65) (0.624) (2.32)
διάγω to carry over 3 3 (1.94) (0.532) (0.39)
διαδοχή a taking over from, succession 2 2 (1.29) (0.26) (0.09)
διαείδω discern, distinguish (δια-είδω) 1 1 (0.65) (0.007) (0.04)
διαίρω to raise up, lift up 1 1 (0.65) (0.435) (0.17)
διαλλαγή interchange, exchange 1 1 (0.65) (0.056) (0.07)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 1 (0.65) (0.884) (1.29)
διανοίγω to open 1 1 (0.65) (0.026) (0.0)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 1 (0.65) (0.156) (0.13)
διατίθημι to place separately, arrange 1 1 (0.65) (0.617) (0.8)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 2 (1.29) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 2 (1.29) (1.527) (3.41)
διαφθορεύς a corrupter 1 1 (0.65) (0.005) (0.02)
διάφορος different, unlike 1 1 (0.65) (2.007) (0.46)
διδάσκαλος a teacher, master 10 11 (7.1) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 3 3 (1.94) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 30 30 (19.38) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 1 (0.65) (0.272) (0.16)
διεργάζομαι to make an end of, kill, destroy 1 1 (0.65) (0.012) (0.08)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 3 (1.94) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 19 19 (12.27) (2.021) (2.95)
δίοιδα distinguish, discern 1 1 (0.65) (0.006) (0.03)
διοίχομαι to be quite gone by 1 1 (0.65) (0.003) (0.02)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 2 2 (1.29) (0.132) (0.24)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 1 (0.65) (0.942) (3.27)
διπλόος twofold, double 5 5 (3.23) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 1 1 (0.65) (0.833) (0.53)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.65) (0.555) (0.4)
διχοστατέω to stand apart, disagree 1 1 (0.65) (0.002) (0.01)
δίψα thirst 1 1 (0.65) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 2 2 (1.29) (0.247) (0.14)
δίψιος thirsty, athirst 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
διώκω to pursue 2 2 (1.29) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 1 (0.65) (1.275) (0.55)
δοκεύς a kind of meteor 1 1 (0.65) (0.014) (0.01)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 31 31 (20.02) (12.401) (17.56)
δοκός a bearing-beam 1 1 (0.65) (0.048) (0.07)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 2 (1.29) (0.075) (0.16)
δόλος a bait, trap, cunning 4 5 (3.23) (0.287) (0.88)
δόλων a secret weapon, poniard, stiletto 1 1 (0.65) (0.004) (0.01)
δόμα gift 1 1 (0.65) (0.031) (0.0)
δόμος a house; a course of stone 12 12 (7.75) (0.366) (2.61)
δονέω to shake 1 1 (0.65) (0.017) (0.11)
δόξα a notion 2 2 (1.29) (4.474) (2.49)
δόρυ tree, plank, spear 4 4 (2.58) (0.623) (3.05)
δούλειος slavish, servile 1 1 (0.65) (0.02) (0.02)
δούλη slave 1 1 (0.65) (0.111) (0.09)
δοῦλος slave 3 3 (1.94) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 1 (0.65) (0.201) (0.41)
δράκων dragon, serpent 4 4 (2.58) (0.306) (0.26)
δρᾶμα a deed, act 10 12 (7.75) (0.246) (0.13)
δράμημα a running, course, a race 1 1 (0.65) (0.005) (0.04)
δράω to do 36 36 (23.25) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 3 3 (1.94) (0.554) (0.08)
δρόμος a course, running, race 4 4 (2.58) (0.517) (0.75)
δρῦς a tree 1 1 (0.65) (0.162) (0.32)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 3 (1.94) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 4 4 (2.58) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 3 3 (1.94) (3.942) (3.03)
δύο two 2 2 (1.29) (1.685) (2.28)
δυσμαθής hard to learn 1 1 (0.65) (0.009) (0.04)
δυσμενής full of ill-will, hostile 24 24 (15.5) (0.164) (0.38)
δυσσεβέω to think or act ungodly 2 2 (1.29) (0.022) (0.0)
δυστάλας most miserable 2 2 (1.29) (0.005) (0.04)
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 8 8 (5.17) (0.092) (0.51)
δύστροπος hard to turn, intractable 2 2 (1.29) (0.005) (0.0)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 1 (0.65) (0.138) (0.2)
δυστυχής unlucky, unfortunate 2 2 (1.29) (0.12) (0.07)
δύω dunk 1 1 (0.65) (1.034) (2.79)
δῶμα a house 3 3 (1.94) (0.369) (2.95)
δωρεά a gift, present 1 1 (0.65) (0.563) (0.54)
δῶρον a gift, present 2 2 (1.29) (0.798) (2.13)
δωτίνη a gift, present 2 2 (1.29) (0.006) (0.07)
woe! woe! 1 1 (0.65) (0.339) (0.02)
ἔα ha! oho! 2 2 (1.29) (0.088) (0.27)
ἐάν if 55 56 (36.17) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 9 9 (5.81) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 9 9 (5.81) (2.333) (3.87)
Ἑβραῖος a Hebrew 7 7 (4.52) (0.59) (0.0)
ἐγγελάω to laugh at, mock 1 1 (0.65) (0.008) (0.02)
ἐγγενής inborn, native 5 5 (3.23) (0.017) (0.09)
ἐγγύη a pledge put into the hand: surety, security 1 1 (0.65) (0.025) (0.04)
ἐγγύς near, nigh, at hand 12 12 (7.75) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 2 (1.29) (1.109) (1.06)
ἐγκάθημαι to sit in 1 1 (0.65) (0.021) (0.02)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 1 (0.65) (0.438) (0.35)
ἐγκάρσιος athwart, oblique 1 1 (0.65) (0.097) (0.03)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 1 (0.65) (0.018) (0.05)
ἐγκατάλειμμα remnant, residue, trace 1 1 (0.65) (0.015) (0.0)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 1 (0.65) (0.257) (0.2)
ἐγκλείω to shut in, close 1 1 (0.65) (0.014) (0.04)
ἐγώ I (first person pronoun) 258 260 (167.93) (54.345) (87.02)
ἕδρα a sitting-place 4 4 (2.58) (0.381) (0.47)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 1 (0.65) (0.063) (0.01)
ἐέ exclamation of pain or grief 7 7 (4.52) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 1 (0.65) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 30 31 (20.02) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 5 (3.23) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 2 2 (1.29) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 60 61 (39.4) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.65) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 42 43 (27.77) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 1 (0.65) (10.005) (1.56)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 4 4 (2.58) (0.116) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 3 3 (1.94) (0.328) (0.54)
εἴκω give way 1 1 (0.65) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 3 (1.94) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 204 206 (133.05) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 28 28 (18.08) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 1 (0.65) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 38 38 (24.54) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 1 1 (0.65) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 108 110 (71.05) (66.909) (80.34)
εἷς one 14 14 (9.04) (23.591) (10.36)
εἰσβαίνω to go into 2 2 (1.29) (0.053) (0.51)
εἰσβάλλω to throw into, put into 2 2 (1.29) (0.206) (1.14)
εἰσδέρκομαι to look at 1 1 (0.65) (0.005) (0.07)
εἴσειμι to go into 5 5 (3.23) (0.609) (0.62)
εἰσέτι still yet 5 5 (3.23) (0.119) (0.07)
εἰσίημι to send into 6 6 (3.88) (0.37) (0.41)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 9 9 (5.81) (0.175) (1.38)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 4 4 (2.58) (0.402) (0.65)
εἰσφρέω to let in, admit 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
εἴσω to within, into 5 5 (3.23) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 3 3 (1.94) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 66 67 (43.27) (54.157) (51.9)
ἐκβαίνω to step out of 1 1 (0.65) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 2 2 (1.29) (0.986) (1.32)
ἔκβασις a way out, egress 1 1 (0.65) (0.081) (0.09)
ἐκγίγνομαι to be born of 1 1 (0.65) (0.064) (0.38)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (0.65) (0.212) (0.41)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 7 7 (4.52) (0.425) (0.79)
ἔκδικος without law, lawless, unjust 5 5 (3.23) (0.019) (0.02)
ἐκεῖ there, in that place 3 3 (1.94) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 7 7 (4.52) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 8 8 (5.17) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 3 3 (1.94) (0.623) (0.61)
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 13 13 (8.4) (0.05) (0.25)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 1 (0.65) (0.2) (0.1)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 1 (0.65) (0.722) (0.93)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 2 2 (1.29) (0.032) (0.04)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 7 7 (4.52) (0.236) (0.41)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 3 3 (1.94) (0.144) (0.3)
ἐκμοχθέω to work out with toil 1 1 (0.65) (0.005) (0.02)
ἐκνεύω to turn the head aside 1 1 (0.65) (0.009) (0.02)
ἐκνέω to swim out, swim to land, escape by swimming 1 1 (0.65) (0.011) (0.02)
ἑκούσιος voluntary 6 6 (3.88) (0.537) (0.27)
ἐκπαγλέομαι to be struck with amazement, to wonder greatly 1 1 (0.65) (0.002) (0.02)
ἐκπέμπω to send out 2 2 (1.29) (0.694) (1.7)
ἐκπεράω to go out over, pass beyond 1 1 (0.65) (0.008) (0.05)
ἐκπέρθω to destroy utterly 1 1 (0.65) (0.012) (0.12)
ἐκπίμπλημι to fill up 1 1 (0.65) (0.012) (0.07)
ἐκπίπτω to fall out of 2 2 (1.29) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 1 (0.65) (0.136) (0.76)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 4 4 (2.58) (0.354) (0.79)
ἐκποδών away from the feet 2 2 (1.29) (0.11) (0.16)
ἐκπράσσω to do completely, to bring about, achieve 2 2 (1.29) (0.016) (0.1)
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 1 1 (0.65) (0.046) (0.04)
ἐκρέω to flow out 2 2 (1.29) (0.074) (0.05)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 2 2 (1.29) (0.11) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 5 5 (3.23) (0.85) (0.49)
ἐκτήκω to melt out, destroy, by melting 1 1 (0.65) (0.012) (0.02)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 2 (1.29) (0.288) (0.33)
ἐκτός outside 1 1 (0.65) (1.394) (1.48)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 2 2 (1.29) (0.07) (0.18)
ἐκτρίβω to rub out 1 1 (0.65) (0.018) (0.05)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 1 (0.65) (0.16) (0.35)
ἐκφέρω to carry out of 4 4 (2.58) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 3 3 (1.94) (0.338) (0.52)
ἐκφύω to generate from 3 3 (1.94) (0.132) (0.13)
ἑκών willing, of free will, readily 6 6 (3.88) (0.801) (1.21)
ἐλαιόω oil 1 1 (0.65) (0.591) (0.04)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 1 (0.65) (0.878) (3.11)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 2 (1.29) (1.304) (0.42)
ἐλεύθερος free 4 4 (2.58) (0.802) (1.2)
ἑλίσσω to turn round, to turn 2 2 (1.29) (0.092) (0.46)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 3 3 (1.94) (0.84) (0.39)
ἕλκω to draw, drag 6 6 (3.88) (1.305) (1.45)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 1 (0.65) (2.754) (10.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 1 (0.65) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 23 23 (14.86) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 3 3 (1.94) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 1 1 (0.65) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 3 (1.94) (1.417) (1.63)
ἔμβασις that on which one goes 1 1 (0.65) (0.006) (0.03)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 1 (0.65) (0.294) (0.03)
ἔμβρυος growing in 1 1 (0.65) (0.064) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 3 3 (1.94) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.65) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 58 58 (37.46) (8.401) (19.01)
ἐμπαίζω to mock at, mock 1 1 (0.65) (0.024) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 5 5 (3.23) (1.012) (1.33)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 1 (0.65) (0.088) (0.09)
ἐμπνέω to blow 2 2 (1.29) (0.07) (0.19)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 2 (1.29) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 2 2 (1.29) (0.249) (0.28)
ἐμφέρω to bear or bring in 2 2 (1.29) (0.06) (0.01)
ἐμφύω to implant 1 1 (0.65) (0.251) (0.12)
ἐν in, among. c. dat. 108 109 (70.4) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 5 5 (3.23) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 2 (1.29) (1.398) (0.39)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 1 (0.65) (1.1) (0.32)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 1 (0.65) (0.155) (0.24)
ἐνδέξιος towards the right hand, from left to right 1 1 (0.65) (0.004) (0.04)
ἐνδίδωμι to give in 1 1 (0.65) (0.434) (0.47)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 4 4 (2.58) (0.063) (0.14)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.65) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.65) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 2 (1.29) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 1 (0.65) (3.696) (3.99)
ἔνθα there 3 3 (1.94) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 7 7 (4.52) (0.61) (1.95)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 1 (0.65) (0.204) (0.33)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 2 (1.29) (0.186) (0.04)
ἔνθερμος hot 1 1 (0.65) (0.007) (0.0)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 2 2 (1.29) (0.263) (0.39)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 1 (0.65) (0.048) (0.29)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 1 (0.65) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 2 (1.29) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 1 (0.65) (0.088) (0.1)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 5 5 (3.23) (0.021) (0.14)
ἔνοπλος in arms, armed 1 1 (0.65) (0.053) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 2 (1.29) (2.132) (1.65)
ἐνστηρίζω to fix in 1 1 (0.65) (0.005) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 1 (0.65) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 9 9 (5.81) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 5 5 (3.23) (0.318) (0.31)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 2 (1.29) (0.701) (0.63)
ἐντός within, inside 2 2 (1.29) (1.347) (1.45)
ἔντρομος trembling 1 1 (0.65) (0.009) (0.0)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 1 (0.65) (0.762) (0.78)
ἐξάγω to lead out 2 2 (1.29) (0.513) (1.31)
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 1 1 (0.65) (0.009) (0.04)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 1 (0.65) (0.224) (0.23)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 1 (0.65) (0.057) (0.1)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 3 3 (1.94) (0.173) (0.31)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 5 5 (3.23) (0.155) (0.35)
ἐξαντλέω to draw out 1 1 (0.65) (0.004) (0.0)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.65) (0.197) (0.16)
ἐξεγείρω to awaken 1 1 (0.65) (0.043) (0.1)
ἔξειμι go out 4 4 (2.58) (0.687) (0.71)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 5 5 (3.23) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 2 (1.29) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 1 (0.65) (0.911) (1.33)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 1 (0.65) (0.77) (0.7)
ἐξίημι to send out, let 2 2 (1.29) (0.311) (0.69)
ἐξιόω clean from rust 1 1 (0.65) (0.032) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 1 (0.65) (0.482) (0.23)
ἔξοχος standing out 1 1 (0.65) (0.09) (0.4)
ἔξω out 4 4 (2.58) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 9 9 (5.81) (4.169) (5.93)
ἑορτή a feast 1 1 (0.65) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 2 2 (1.29) (0.445) (1.93)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.65) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 1 1 (0.65) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 2 (1.29) (1.438) (1.84)
ἐπακτός brought in, imported 1 1 (0.65) (0.038) (0.08)
ἐπάνοδος a rising up 1 1 (0.65) (0.16) (0.21)
ἐπάξιος worthy, deserving of 1 1 (0.65) (0.062) (0.07)
ἐπαύω to shout over 1 1 (0.65) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 15 15 (9.69) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 1 (0.65) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 2 (1.29) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 2 (1.29) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 1 1 (0.65) (0.223) (0.15)
ἔπειτα then, next 4 4 (2.58) (2.603) (7.5)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (0.65) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 1 (0.65) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 14 14 (9.04) (64.142) (59.77)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 2 (1.29) (0.366) (0.34)
ἐπικουρέω to act as an ally 2 2 (1.29) (0.089) (0.13)
ἐπικυρόω to confirm, sanction, ratify 1 1 (0.65) (0.02) (0.12)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 1 (0.65) (0.104) (0.22)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 1 (0.65) (0.222) (0.07)
ἐπιρροθέω to shout in answer 1 1 (0.65) (0.003) (0.0)
ἐπισκοπέω to look upon 1 1 (0.65) (1.347) (0.48)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.65) (1.109) (0.14)
ἐπίσταμαι to know 4 4 (2.58) (1.308) (1.44)
ἐπιστένω to groan 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.65) (0.677) (0.24)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 1 (0.65) (0.233) (0.61)
ἐπίψογος exposed to blame, blameworthy 1 1 (0.65) (0.007) (0.0)
ἕπομαι follow 7 7 (4.52) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 3 3 (1.94) (1.082) (5.8)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 1 (0.65) (0.123) (0.36)
ἐράω to love, to be in love with 4 4 (2.58) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 3 3 (1.94) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 1 1 (0.65) (2.772) (1.58)
ἐργάτης a workman 2 2 (1.29) (0.147) (0.05)
ἔργον work 8 8 (5.17) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 2 (1.29) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 1 1 (0.65) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 1 (0.65) (0.169) (0.18)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 1 (0.65) (0.141) (0.49)
ἐρείπιος falling, ruinous 1 1 (0.65) (0.033) (0.01)
ἐρέσσω to row 2 2 (1.29) (0.097) (0.36)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 2 (1.29) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 5 (3.23) (1.033) (1.28)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 3 3 (1.94) (0.037) (0.15)
ἔρομαι to ask, enquire 2 2 (1.29) (0.949) (1.25)
ἕρπω to creep, crawl 1 1 (0.65) (0.086) (0.22)
ἔρρω be gone 1 1 (0.65) (0.051) (0.25)
ἐρύω2 protect, guard 6 6 (3.88) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 33 33 (21.31) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 22 22 (14.21) (8.435) (3.94)
ἔρως love 4 4 (2.58) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 1 1 (0.65) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 2 (1.29) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 1 1 (0.65) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 12 12 (7.75) (0.213) (1.71)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 1 (0.65) (0.592) (0.63)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 1 1 (0.65) (0.104) (0.15)
ἔσχατος outermost 2 2 (1.29) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 3 3 (1.94) (0.334) (0.47)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 4 (2.58) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 15 15 (9.69) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 2 (1.29) (1.028) (2.36)
εὖ well 16 16 (10.33) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 1 (0.65) (0.825) (0.01)
εὐάγγελος bringing good news 6 6 (3.88) (0.012) (0.01)
εὖγε well, rightly 2 2 (1.29) (0.026) (0.0)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 3 3 (1.94) (0.208) (0.26)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 1 (0.65) (0.652) (0.95)
εὐδοκέω to be well pleased 1 1 (0.65) (0.11) (0.39)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 1 (0.65) (0.061) (0.01)
εὔδοξος of good repute, honoured, famous, glorious 3 3 (1.94) (0.015) (0.07)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 1 (0.65) (0.087) (0.66)
εὐεργετέω to do well, do good 1 1 (0.65) (0.238) (0.15)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 7 7 (4.52) (0.276) (0.35)
εὐεργέτις a benefactress (fem. of εὐεργέτης) 1 1 (0.65) (0.009) (0.0)
εὐθύς straight, direct 7 7 (4.52) (5.672) (5.93)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 3 3 (1.94) (0.097) (0.26)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 1 (0.65) (0.048) (0.01)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 1 (0.65) (0.194) (0.27)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 1 (0.65) (0.23) (0.04)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 1 (0.65) (1.211) (0.37)
εὐμάρεια easiness, ease, opportunity 1 1 (0.65) (0.015) (0.02)
εὐμένεια favor of the gods 1 1 (0.65) (0.049) (0.04)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 1 (0.65) (0.148) (0.18)
εὐνή a bed 2 2 (1.29) (0.179) (0.92)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 1 (0.65) (0.537) (1.08)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 1 (0.65) (0.222) (0.46)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 4 4 (2.58) (0.149) (0.24)
εὐπρόσοιστος easy of approach 1 1 (0.65) (0.0) (0.0)
εὕρημα an invention, discovery 1 1 (0.65) (0.074) (0.11)
εὑρίσκω to find 10 10 (6.46) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 1 (0.65) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 3 5 (3.23) (0.418) (0.11)
εὐτολμία courage, boldness 1 1 (0.65) (0.019) (0.01)
εὔτονος well-strung, vigorous 2 2 (1.29) (0.111) (0.01)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 2 2 (1.29) (0.166) (0.49)
Εὔφημος Euphemus 1 1 (0.65) (0.035) (0.13)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 1 (0.65) (0.305) (0.16)
εὐφρόνη the kindly time (i.e. night) 6 6 (3.88) (0.023) (0.1)
εὐφρόσυνος in good cheer 1 1 (0.65) (0.016) (0.01)
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 1 1 (0.65) (0.046) (0.19)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 1 (0.65) (0.209) (0.62)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 1 (0.65) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 3 3 (1.94) (0.766) (0.29)
εὐψυχία good courage, high spirit 1 1 (0.65) (0.028) (0.15)
εὔψυχος of good courage, stout of heart, courageous 1 1 (0.65) (0.031) (0.12)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 1 (0.65) (0.239) (0.11)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 1 (0.65) (0.347) (0.3)
ἐφέζομαι to sit upon 2 2 (1.29) (0.514) (1.01)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 1 (0.65) (0.111) (0.19)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 2 (1.29) (0.114) (0.83)
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 1 1 (0.65) (0.024) (0.17)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 1 (0.65) (0.047) (0.15)
ἐφίζω to set upon 2 2 (1.29) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 1 (0.65) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 4 (2.58) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 1 (0.65) (0.325) (0.56)
ἐχέγγυος having given or able to give security; trustworthy, secure 1 1 (0.65) (0.02) (0.02)
ἔχθιστος most hated, most hateful 2 2 (1.29) (0.061) (0.3)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 21 21 (13.56) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 83 83 (53.61) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 13 13 (8.4) (3.02) (2.61)
ζάχρυσος rich in gold 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
ζάω to live 8 8 (5.17) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 6 6 (3.88) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 2 (1.29) (0.301) (0.23)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.65) (0.278) (0.26)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 1 (0.65) (0.08) (0.1)
ζημία loss, damage 2 2 (1.29) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 1 1 (0.65) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 17 17 (10.98) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 4 4 (2.58) (0.066) (0.21)
ζυγόν anything which joins two 2 2 (1.29) (0.343) (0.46)
ζωή a living 2 2 (1.29) (2.864) (0.6)
either..or; than 26 26 (16.79) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 5 5 (3.23) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 4 4 (2.58) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 10 10 (6.46) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 5 5 (3.23) (1.346) (0.16)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 1 (0.65) (0.056) (0.23)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 1 (0.65) (0.154) (0.32)
ἡγεμών leader, guide 1 1 (0.65) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 6 (3.88) (3.657) (4.98)
ἤδη already 15 15 (9.69) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 5 5 (3.23) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 1 (0.65) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 6 6 (3.88) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 2 2 (1.29) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 1 1 (0.65) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 26 26 (16.79) (2.341) (4.29)
ἡλιόβλητος sun-stricken, sun-burnt 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
ἥλιος the sun 12 12 (7.75) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 1 1 (0.65) (0.161) (1.23)
ἦμαρ day 11 11 (7.1) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 16 16 (10.33) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 1 (0.65) (0.579) (0.43)
ἠμί to say 4 4 (2.58) (1.545) (0.25)
ἧπαρ the liver 2 2 (1.29) (0.902) (0.13)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 3 3 (1.94) (0.244) (0.08)
ἥσσων less, weaker 3 3 (1.94) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 2 (1.29) (0.292) (0.69)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 1 (0.65) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 10 10 (6.46) (0.116) (0.21)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 1 (0.65) (3.652) (1.2)
ἠχή a sound 3 3 (1.94) (0.039) (0.13)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 10 10 (6.46) (0.679) (2.1)
θᾶκος a seat, chair 1 1 (0.65) (0.034) (0.14)
θαλάμευμα lair 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
θάλασσα the sea 1 1 (0.65) (3.075) (7.18)
θάλπω to heat, soften by heat 1 1 (0.65) (0.054) (0.07)
θαμβέω to be astounded, amazed 2 2 (1.29) (0.028) (0.23)
θάμβος astonishment, amazement 4 4 (2.58) (0.04) (0.1)
θάνατος death 5 5 (3.23) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 3 3 (1.94) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 2 (1.29) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.65) (0.176) (0.35)
θάσσω to sit, sit idle 2 2 (1.29) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 12 12 (7.75) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 12 12 (7.75) (0.572) (0.65)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 2 (1.29) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 5 (3.23) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 5 5 (3.23) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 7 7 (4.52) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 6 6 (3.88) (0.193) (0.18)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.65) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 1 1 (0.65) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 8 8 (5.17) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 1 (0.65) (0.249) (0.11)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 2 2 (1.29) (0.058) (0.34)
θέμις that which is laid down 7 7 (4.52) (0.301) (0.8)
θεοκλυτέω to call on the gods 2 2 (1.29) (0.005) (0.01)
θεόκραντος wrought by the gods 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
θεομαχέω to fight against the gods 1 1 (0.65) (0.009) (0.02)
θεοπρόπος foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic 8 8 (5.17) (0.024) (0.16)
θεός god 85 86 (55.54) (26.466) (19.54)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 1 (0.65) (0.099) (0.07)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (0.65) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 1 1 (0.65) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 4 4 (2.58) (3.501) (0.49)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 1 (0.65) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 1 1 (0.65) (1.601) (0.25)
θέσκελος marvellous, wondrous 2 2 (1.29) (0.006) (0.04)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 1 (0.65) (0.154) (0.18)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 1 (0.65) (0.228) (0.41)
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 2 2 (1.29) (0.032) (0.18)
θέω to run 2 2 (1.29) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 2 (1.29) (2.307) (1.87)
θηκτός sharpened 1 1 (0.65) (0.0) (0.0)
θῆλυς female 3 3 (1.94) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 2 (1.29) (0.205) (0.52)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 1 (0.65) (0.233) (0.2)
θιασεύω to bring into the Bacchic company 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
θίασος a band 2 2 (1.29) (0.041) (0.08)
θιγγάνω to touch, handle 2 2 (1.29) (0.117) (0.18)
θνητός liable to death, mortal 17 17 (10.98) (1.296) (1.37)
θοάζω move quickly, ply rapidly 1 1 (0.65) (0.003) (0.02)
θορυβέω to make a noise 1 1 (0.65) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 3 3 (1.94) (0.35) (0.54)
θράσος courage, boldness 4 4 (2.58) (0.107) (0.14)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 2 (1.29) (0.245) (0.66)
θρέμμα a nursling, creature 2 2 (1.29) (0.132) (0.27)
θρέομαι to cry aloud, shriek forth 1 1 (0.65) (0.013) (0.02)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 16 16 (10.33) (0.154) (0.09)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 4 4 (2.58) (0.18) (0.18)
θροέω to cry aloud 4 4 (2.58) (0.018) (0.08)
θρόνος a seat, chair 1 1 (0.65) (0.806) (0.9)
θυηφάγος devouring offerings 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
θυμός the soul 4 4 (2.58) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 2 2 (1.29) (0.162) (0.27)
θύρα a door 4 4 (2.58) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 1 (0.65) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 2 2 (1.29) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 2 (1.29) (1.097) (2.0)
ἰαχή a cry, shout, wail, shriek 1 1 (0.65) (0.014) (0.1)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.65) (0.036) (0.05)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 1 (0.65) (7.241) (5.17)
ἶδος violent heat 1 1 (0.65) (0.121) (0.02)
ἰδού lo! behold! see there! 1 1 (0.65) (0.078) (0.15)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 1 (0.65) (0.163) (0.09)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 2 (1.29) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 1 1 (0.65) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 1 (0.65) (1.875) (4.27)
ἵζω to make to sit, seat, place 2 2 (1.29) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 50 50 (32.29) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 7 8 (5.17) (3.498) (1.79)
ἱκάνω to come, arrive 1 1 (0.65) (0.104) (1.08)
ἰλαδόν in troops 1 1 (0.65) (0.024) (0.03)
ἵμερος a longing 1 1 (0.65) (0.068) (0.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 3 (1.94) (8.778) (7.86)
Ἰορδάνης the river Jordan 1 1 (0.65) (0.234) (0.03)
Ἰουδαῖος a Jew 5 5 (3.23) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 3 4 (2.58) (0.915) (0.07)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 9 9 (5.81) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 10 10 (6.46) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 2 2 (1.29) (0.89) (0.55)
ἰσχυρός strong, mighty 1 1 (0.65) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 1 (0.65) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 1 (0.65) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 8 8 (5.17) (2.15) (1.68)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.65) (0.032) (0.18)
ἴτον mushroom 1 1 (0.65) (0.02) (0.14)
ἰχθύς a fish 1 1 (0.65) (1.082) (0.54)
ἰώ oh! 9 9 (5.81) (0.146) (0.72)
Ἰώ Io 8 8 (5.17) (0.078) (0.06)
Ἰωάννης Johannes, John 1 1 (0.65) (1.449) (0.17)
Ἰώσηπος Joseph 2 2 (1.29) (0.125) (0.0)
καθά according as, just as 2 2 (1.29) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 1 (0.65) (0.784) (0.83)
καθαρμός a cleansing, purification 1 1 (0.65) (0.057) (0.1)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 1 (0.65) (1.603) (0.65)
καθάρσιος cleansing 2 2 (1.29) (0.096) (0.06)
κάθημαι to be seated 1 1 (0.65) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 1 1 (0.65) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 2 2 (1.29) (2.674) (4.86)
κάθοδος a going down, descent 2 2 (1.29) (0.159) (0.3)
καθοράω (to look down); to observe 3 3 (1.94) (0.423) (0.89)
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 2 2 (1.29) (0.016) (0.04)
καθύπερθε from above, down from above 1 1 (0.65) (0.056) (0.65)
καθώς how 2 2 (1.29) (0.867) (0.28)
καί and, also 508 515 (332.62) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 17 17 (10.98) (0.929) (0.58)
καίπερ although, albeit 6 6 (3.88) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 2 (1.29) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 11 12 (7.75) (4.163) (8.09)
Καῖσαρ Caesar 1 1 (0.65) (1.406) (0.03)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 3 (1.94) (2.582) (1.38)
κακία badness 1 1 (0.65) (1.366) (0.41)
κακός bad 56 57 (36.81) (7.257) (12.65)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 1 (0.65) (0.041) (0.06)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 1 (0.65) (0.112) (0.11)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 1 (0.65) (0.344) (0.41)
κάλαμος a reed 1 1 (0.65) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 3 3 (1.94) (10.936) (8.66)
καλλίνικος with glorious victory 3 3 (1.94) (0.049) (0.15)
καλλίπυργος with beautiful towers 2 2 (1.29) (0.002) (0.02)
καλλιστεύω to be the most beautiful 3 3 (1.94) (0.01) (0.06)
καλλιφεγγής beautiful-shining 2 2 (1.29) (0.001) (0.0)
κάλλος beauty 2 2 (1.29) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 18 18 (11.63) (9.11) (12.96)
καλύπτρα a woman's veil 1 1 (0.65) (0.017) (0.08)
κάλως a reefing rope, reef 1 1 (0.65) (0.089) (0.21)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 2 (1.29) (0.701) (0.1)
κάνεον a basket of reed 1 1 (0.65) (0.063) (0.19)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 1 (0.65) (0.044) (0.04)
Κάρ a Carian 2 2 (1.29) (0.131) (0.41)
κάρα the head 7 7 (4.52) (0.132) (1.11)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 2 2 (1.29) (0.056) (0.27)
καρδία the heart 21 21 (13.56) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 1 1 (0.65) (1.621) (1.05)
κάρτα very, very, much, extremely 3 3 (1.94) (0.204) (0.8)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 1 (0.65) (0.101) (0.15)
καρτερόω strengthen 1 1 (0.65) (0.028) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 28 29 (18.73) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 2 (1.29) (0.442) (0.58)
καταγηράσκω to grow old 1 1 (0.65) (0.009) (0.05)
καταγορεύω to denounce 1 1 (0.65) (0.055) (0.13)
κατάγω to lead down 3 3 (1.94) (0.456) (0.78)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 1 (0.65) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 1 1 (0.65) (0.058) (0.22)
καταθέω to run down 1 1 (0.65) (0.043) (0.12)
καταθνῄσκω die (poet.) 6 6 (3.88) (0.046) (0.34)
καταθύμιος in the mind 1 1 (0.65) (0.021) (0.04)
καταιβάτης as descending in thunder and lightning 1 1 (0.65) (0.007) (0.01)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 1 (0.65) (0.11) (0.16)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 3 (1.94) (2.437) (2.68)
καταλείβω to pour down; 1 1 (0.65) (0.055) (0.03)
καταλείπω to leave behind 3 3 (1.94) (1.869) (2.45)
καταξαίνω to card 3 3 (1.94) (0.008) (0.01)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 1 (0.65) (0.047) (0.07)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 1 (0.65) (0.203) (0.32)
καταπλήσσω to strike down 3 3 (1.94) (0.323) (1.06)
καταρκέω to be fully sufficient 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 1 (0.65) (0.053) (0.17)
κατασείω to shake down, throw down 1 1 (0.65) (0.066) (0.01)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 1 (0.65) (0.131) (0.15)
κατασκοπή a viewing closely, spying 1 1 (0.65) (0.022) (0.06)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 2 (1.29) (0.112) (0.32)
κατασπάω to draw, pull down 2 2 (1.29) (0.101) (0.08)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 2 (1.29) (0.561) (0.38)
κατατίθημι to place, put 1 1 (0.65) (0.369) (0.84)
καταυλίζομαι to be under shelter of a hall, house, tent 1 1 (0.65) (0.004) (0.01)
καταφθίω ruin, destroy 1 1 (0.65) (0.015) (0.15)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (0.65) (0.668) (0.63)
κατεῖδον to look down 2 2 (1.29) (0.128) (0.24)
κάτειμι go down 1 1 (0.65) (0.298) (0.32)
κατεῖπον to speak against 1 1 (0.65) (0.032) (0.01)
κατείργω to drive into, shut in 2 2 (1.29) (0.035) (0.08)
κάτευγμα vows 1 1 (0.65) (0.002) (0.01)
κατέχω to hold fast 1 1 (0.65) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 1 (0.65) (3.352) (0.88)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 1 (0.65) (0.038) (0.05)
κατηφέω to be downcast, to be mute 1 1 (0.65) (0.017) (0.04)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 1 (0.65) (0.037) (0.03)
κατόπιν by consequence, behind, after 4 4 (2.58) (0.161) (0.46)
κατορθόω to set upright, erect 2 2 (1.29) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 7 7 (4.52) (3.125) (0.89)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 2 2 (1.29) (0.038) (0.25)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 11 11 (7.1) (3.717) (4.75)
κελευσμός an order, command 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
κελεύω to urge 1 1 (0.65) (3.175) (6.82)
κενός empty 12 12 (7.75) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 1 1 (0.65) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 4 4 (2.58) (1.175) (0.21)
κένωσις an emptying 2 2 (1.29) (0.343) (0.01)
κεράννυμι to mix, mingle 1 1 (0.65) (0.321) (0.24)
κερδαίνω to gain, derive profit 2 2 (1.29) (0.215) (0.23)
κέρδος gain, profit, advantage 6 6 (3.88) (0.452) (0.68)
κευθμών a hiding place, hole, corner 2 2 (1.29) (0.015) (0.08)
κεφαλή the head 2 2 (1.29) (3.925) (2.84)
κήδευμα connexion 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 1 (0.65) (0.031) (0.06)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 1 (0.65) (0.163) (0.71)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 1 (0.65) (0.14) (0.24)
κῆρ the heart 5 5 (3.23) (0.083) (0.84)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 2 (1.29) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 2 (1.29) (0.635) (0.38)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 1 1 (0.65) (0.041) (0.05)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 1 (0.65) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 3 3 (1.94) (13.044) (1.39)
κισσός ivy 2 2 (1.29) (0.077) (0.11)
κιχάνω to reach, hit 1 1 (0.65) (0.044) (0.55)
κλαίω to weep, lament, wail 3 3 (1.94) (0.415) (1.03)
κλάσις a breaking 1 1 (0.65) (0.021) (0.0)
κλεῖθρον a bar 3 3 (1.94) (0.031) (0.05)
κλεινός famous, renowned, illustrious 6 6 (3.88) (0.07) (0.27)
κλείω to shut, close, bar 3 3 (1.94) (0.225) (0.38)
κλέος a rumour, report; fame, glory 7 7 (4.52) (0.184) (0.77)
κλέπτης a thief 2 2 (1.29) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 12 12 (7.75) (0.277) (0.41)
κλέω make famous 1 1 (0.65) (0.079) (0.18)
κλῄζω to make famous; mention, call 3 3 (1.94) (0.144) (0.31)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 1 (0.65) (0.597) (0.32)
κλῖμαξ a ladder 1 1 (0.65) (0.186) (0.5)
κλίνω to make to bend, slope; recline 3 3 (1.94) (0.229) (0.74)
κλόνος any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil 2 2 (1.29) (0.047) (0.07)
κλύδων a wave, billow 1 1 (0.65) (0.115) (0.09)
κλύω to hear 33 34 (21.96) (0.219) (1.58)
κλών a twig, spray 1 1 (0.65) (0.028) (0.02)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 11 11 (7.1) (0.033) (0.3)
κοιμάω to lull 1 1 (0.65) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 4 4 (2.58) (6.539) (4.41)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 1 (0.65) (0.902) (0.25)
κοίρανος a ruler, commander 2 2 (1.29) (0.025) (0.1)
Κοίρανος Coeranus 2 2 (1.29) (0.011) (0.03)
κομίζω to take care of, provide for 3 3 (1.94) (1.249) (2.89)
κομπάζω to vaunt, boast, brag 1 1 (0.65) (0.016) (0.05)
κομπός braggart 1 1 (0.65) (0.033) (0.1)
κόμπος a noise, din, clash 1 1 (0.65) (0.039) (0.1)
κομψός well-dressed 1 1 (0.65) (0.064) (0.15)
κόπρος dung, ordure, manure 1 1 (0.65) (0.176) (0.1)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 1 (0.65) (0.451) (0.6)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 26 28 (18.08) (0.698) (2.34)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 3 3 (1.94) (0.067) (0.03)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 3 3 (1.94) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 3 3 (1.94) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 2 2 (1.29) (0.146) (0.12)
κοσμέω to order, arrange 1 1 (0.65) (0.659) (0.71)
κόσμος order 5 5 (3.23) (3.744) (1.56)
κουρά a shearing 6 6 (3.88) (0.197) (1.78)
κουφίζω to be light 2 2 (1.29) (0.098) (0.1)
κοῦφος light, nimble 1 1 (0.65) (0.942) (0.38)
κράζω to croak 4 4 (2.58) (0.201) (0.1)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 2 2 (1.29) (0.061) (0.26)
κραιπνός rapid, rushing 1 1 (0.65) (0.019) (0.22)
κράς the head 1 1 (0.65) (0.088) (0.55)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 6 6 (3.88) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 4 4 (2.58) (0.653) (1.34)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 2 2 (1.29) (0.128) (0.36)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 5 5 (3.23) (1.966) (1.67)
κρεμαστός hung, hung up, hanging 4 4 (2.58) (0.01) (0.05)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 8 8 (5.17) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 12 (7.75) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.65) (0.321) (0.2)
κρουνός a spring, well-head 3 3 (1.94) (0.024) (0.04)
κρυπτή crypt, vault 1 1 (0.65) (0.009) (0.01)
κρύπτης member of the Spartan 1 1 (0.65) (0.01) (0.0)
κρυπτός hidden, secret 1 1 (0.65) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 6 6 (3.88) (0.752) (0.83)
κρυφαῖος hidden 2 2 (1.29) (0.018) (0.05)
κρύψις a hiding, concealment 1 1 (0.65) (0.036) (0.01)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 1 (0.65) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 12 12 (7.75) (0.844) (2.43)
κτερίσματα funeral gifts 1 1 (0.65) (0.002) (0.01)
κτίσις a founding, foundation 6 6 (3.88) (0.49) (0.05)
κῦδος glory, renown 1 1 (0.65) (0.09) (0.79)
κύκλος a ring, circle, round 3 3 (1.94) (3.609) (1.17)
κυλίνδω to roll, roll along 1 1 (0.65) (0.062) (0.31)
κῦμα anything swollen 3 3 (1.94) (0.376) (1.27)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 1 (0.65) (0.157) (0.14)
κυριεύω to be lord 1 1 (0.65) (0.16) (0.45)
κύριος having power 1 3 (1.94) (8.273) (1.56)
κύων a dog 1 1 (0.65) (1.241) (1.9)
λᾶας stone 1 1 (0.65) (0.215) (1.04)
λαβή a handle, haft 3 3 (1.94) (0.171) (0.03)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 2 (1.29) (0.191) (0.44)
λαῖφος a tattered garment, rags 1 1 (0.65) (0.014) (0.13)
λακτίζω to kick with the heel 2 2 (1.29) (0.035) (0.06)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 1 (0.65) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 28 28 (18.08) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 2 2 (1.29) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 3 3 (1.94) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 1 (0.65) (0.137) (0.09)
λαμπτήρ a stand 3 3 (1.94) (0.036) (0.03)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 10 10 (6.46) (1.665) (2.81)
λαός the people 10 10 (6.46) (2.428) (2.78)
λαοφόρος bearing people 2 2 (1.29) (0.068) (0.01)
λέβης a kettle 1 1 (0.65) (0.122) (0.27)
λέγω to pick; to say 124 124 (80.09) (90.021) (57.06)
λεῖμαξ a meadow 1 1 (0.65) (0.002) (0.01)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 4 4 (2.58) (0.113) (0.34)
λείπω to leave, quit 23 23 (14.86) (1.614) (4.04)
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 1 (0.65) (0.037) (0.03)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 1 (0.65) (1.671) (0.44)
λευκός light, bright, clear 1 1 (0.65) (4.248) (1.14)
λεύσιμος stoning 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
λευχειμονέω to be clad in white 1 1 (0.65) (0.004) (0.01)
λεύω to stone 3 3 (1.94) (0.037) (0.02)
λέχος a couch, bed 1 1 (0.65) (0.092) (0.66)
λέων a lion 1 1 (0.65) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 1 1 (0.65) (0.476) (0.77)
ληρέω to be foolish 1 1 (0.65) (0.11) (0.13)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 1 (0.65) (0.119) (0.04)
λῃστής a robber, plunderer 1 1 (0.65) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 5 5 (3.23) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 15 15 (9.69) (2.39) (1.5)
λιπάω to be fat and sleek 2 2 (1.29) (0.021) (0.06)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 1 1 (0.65) (0.068) (0.83)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 2 2 (1.29) (0.029) (0.03)
λόγος the word 84 89 (57.48) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 1 (0.65) (0.08) (0.28)
λοιπός remaining, the rest 10 10 (6.46) (6.377) (5.2)
λόχος an ambush 2 2 (1.29) (0.216) (0.69)
λυγρός sore, baneful, mournful 5 5 (3.23) (0.083) (0.66)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 1 (0.65) (0.189) (0.92)
λύθρον defilement from blood, gore 1 1 (0.65) (0.025) (0.03)
Λυκόφρων Lycophron 1 1 (0.65) (0.028) (0.07)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 2 2 (1.29) (0.068) (0.07)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 1 (0.65) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 7 7 (4.52) (0.996) (0.48)
λυπρός wretched, poor, sorry 5 5 (3.23) (0.018) (0.06)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 1 (0.65) (0.705) (0.23)
λύω to loose 8 8 (5.17) (2.411) (3.06)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 1 (0.65) (0.064) (0.18)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 1 (0.65) (0.056) (0.21)
μά (no,) by .. 1 1 (0.65) (0.595) (1.11)
μαθητής a learner, pupil 2 3 (1.94) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 1 1 (0.65) (0.455) (0.75)
μάκαρ blessed, happy 4 4 (2.58) (0.154) (0.85)
μακαρία happiness, bliss 2 2 (1.29) (0.094) (0.01)
μακάριος blessed, happy 4 4 (2.58) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 5 5 (3.23) (0.444) (0.4)
μακρός long 3 3 (1.94) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 1 1 (0.65) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 3 3 (1.94) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 12 12 (7.75) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 18 19 (12.27) (3.86) (3.62)
Μάρκος Marcus 1 1 (0.65) (0.395) (0.58)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 2 (1.29) (0.472) (0.15)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 1 (0.65) (0.069) (0.1)
μάρτυς a witness 2 2 (1.29) (0.889) (0.54)
μαστός one of the breasts 1 1 (0.65) (0.254) (0.3)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 2 (1.29) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 8 8 (5.17) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 1 1 (0.65) (0.361) (0.41)
μάχομαι to fight 1 1 (0.65) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 43 43 (27.77) (18.419) (25.96)
μεθίημι to let go, let loose, release 5 5 (3.23) (0.353) (1.09)
μεθορμίζω to remove from one anchorage to another 1 1 (0.65) (0.005) (0.03)
μέλαθρον roof beam, roof, house 3 3 (1.94) (0.052) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 4 (2.58) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 8 8 (5.17) (0.803) (0.91)
μέλπω celebrate with song and dance 1 1 (0.65) (0.025) (0.14)
μέλω to be an object of care 6 6 (3.88) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 1 (0.65) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 60 60 (38.75) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 5 5 (3.23) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 48 50 (32.29) (4.515) (5.86)
μέριμνα care, thought 2 2 (1.29) (0.075) (0.12)
μεριμνητής one who is anxious about 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
μέρος a part, share 1 1 (0.65) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 1 1 (0.65) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 4 4 (2.58) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 1 1 (0.65) (0.095) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 1 (0.65) (21.235) (25.5)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 1 (0.65) (0.049) (0.2)
μετέρχομαι to come 1 1 (0.65) (0.275) (0.37)
μετοικέω to change one's abode, remove to 1 1 (0.65) (0.042) (0.03)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 1 (0.65) (0.065) (0.13)
μετρέω to measure in any way 1 1 (0.65) (0.963) (0.27)
μετρητός measurable 1 1 (0.65) (0.031) (0.01)
μέτριος within measure 1 1 (0.65) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 2 (1.29) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 2 (1.29) (3.714) (2.8)
μή not 81 84 (54.25) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 1 1 (0.65) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 1 (0.65) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 4 4 (2.58) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 10 10 (6.46) (8.165) (6.35)
Μῆδος a Mede, Median 1 1 (0.65) (0.399) (1.46)
μήν now verily, full surely 8 8 (5.17) (6.388) (6.4)
μηνάς the moon 1 1 (0.65) (0.0) (0.0)
μήνυμα an information 2 2 (1.29) (0.024) (0.02)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 5 5 (3.23) (0.494) (0.31)
μήτε neither / nor 2 2 (1.29) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 40 43 (27.77) (2.499) (4.41)
μήτις μή τις, no one 1 1 (0.65) (0.038) (0.04)
μηχανή an instrument, machine 2 2 (1.29) (0.37) (0.68)
μιαιφονία bloodguiltiness 1 1 (0.65) (0.021) (0.0)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 20 20 (12.92) (0.05) (0.05)
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 1 (0.65) (0.06) (0.11)
μικρός small, little 8 8 (5.17) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 1 1 (0.65) (1.852) (2.27)
μίμνω to stay, stand fast 3 3 (1.94) (0.059) (0.58)
μιν him, her, it 7 7 (4.52) (0.953) (8.52)
μισθός wages, pay, hire 5 5 (3.23) (0.682) (1.26)
μῖσος hate, hatred 1 1 (0.65) (0.229) (0.31)
μνεία remembrance, memory 1 1 (0.65) (0.057) (0.03)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 2 2 (1.29) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 3 (1.94) (0.14) (0.24)
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 1 1 (0.65) (0.05) (0.13)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 1 (0.65) (0.156) (0.24)
μομφή blame, censure 1 1 (0.65) (0.006) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 1 (0.65) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 26 26 (16.79) (19.178) (9.89)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 16 18 (11.63) (0.131) (0.54)
μορφή form, shape 5 5 (3.23) (0.748) (0.22)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 2 2 (1.29) (0.035) (0.1)
μοχθόω weary 2 2 (1.29) (0.013) (0.03)
μυθικός mythic, legendary 1 1 (0.65) (0.046) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 4 4 (2.58) (0.907) (3.58)
μυρίζω to rub with ointment 4 4 (2.58) (0.012) (0.01)
μυρίος numberless, countless, infinite 5 5 (3.23) (1.186) (1.73)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 4 4 (2.58) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 1 1 (0.65) (0.139) (0.25)
μυστήριον a mystery 6 6 (3.88) (0.695) (0.07)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 33 35 (22.61) (0.049) (0.02)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 3 4 (2.58) (0.165) (0.04)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 2 2 (1.29) (0.111) (0.04)
μῶν but surely not? is it so? 5 5 (3.23) (0.112) (0.11)
μωρία silliness, folly 1 1 (0.65) (0.091) (0.08)
ναί yea, verily 25 25 (16.15) (0.919) (1.08)
ναίω to dwell, abide 2 2 (1.29) (0.179) (1.32)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 4 4 (2.58) (0.083) (0.03)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 2 (1.29) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 2 2 (1.29) (0.049) (0.18)
νάπος valley 3 3 (1.94) (0.014) (0.11)
νασμός a flowing stream, a stream 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
ναῦς a ship 20 20 (12.92) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 1 (0.65) (0.158) (0.52)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 2 (1.29) (0.67) (4.08)
νεανίας young man 1 1 (0.65) (0.167) (0.21)
νεανίσκος a youth 1 2 (1.29) (0.436) (0.77)
νεάω to plough up anew 2 2 (1.29) (0.113) (0.41)
νειός fallow land 1 1 (0.65) (0.02) (0.15)
νεκρός a dead body, corpse 40 40 (25.83) (1.591) (2.21)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 37 37 (23.9) (0.105) (0.84)
νέμω to deal out, distribute, dispense 5 5 (3.23) (0.685) (2.19)
νεόδμητος newly tamed, wedded 1 1 (0.65) (0.004) (0.01)
νέος young, youthful 24 24 (15.5) (2.183) (4.18)
νέρτερος lower, nether 4 4 (2.58) (0.013) (0.07)
νέω to swim 1 1 (0.65) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 1 (0.65) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 1 (0.65) (0.917) (1.41)
νεώτερος younger 2 2 (1.29) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 1 (0.65) (0.565) (1.11)
νίζω to wash the hands 1 1 (0.65) (0.143) (0.55)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 9 9 (5.81) (2.089) (3.95)
νίκη victory 3 3 (1.94) (1.082) (1.06)
Νικόδημος Nicodemus 6 7 (4.52) (0.025) (0.05)
νιν him, her 12 12 (7.75) (0.201) (1.39)
νίφω to snow 1 1 (0.65) (0.096) (0.3)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 2 (1.29) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 4 (2.58) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 4 (2.58) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 2 2 (1.29) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 1 (0.65) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 1 1 (0.65) (2.273) (1.08)
νόστος a return home 1 1 (0.65) (0.098) (0.83)
νυκτερινός by night, nightly 4 4 (2.58) (0.08) (0.14)
νύκτωρ by night 3 3 (1.94) (0.36) (0.35)
νυμφεύω to lead the bride, to give in marriage, betroth 1 1 (0.65) (0.007) (0.04)
νῦν now at this very time 124 129 (83.32) (12.379) (21.84)
νύξ the night 5 5 (3.23) (2.561) (5.42)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 4 4 (2.58) (0.036) (0.21)
νυχεύω to watch the night through, to pass the night 2 2 (1.29) (0.001) (0.0)
νύχιος nightly 1 1 (0.65) (0.01) (0.06)
ξένη a female guest: a foreign woman 3 3 (1.94) (0.097) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 16 16 (10.33) (1.179) (4.14)
ξιφηφόρος sword in hand 1 1 (0.65) (0.01) (0.03)
ξίφος a sword 5 5 (3.23) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 8 8 (5.17) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 3 3 (1.94) (0.206) (0.07)
ξυνός common, public, general, concerning 1 1 (0.65) (0.033) (0.18)
ξύω to scrape, plane, smooth 1 1 (0.65) (0.031) (0.01)
the 640 671 (433.38) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 81 83 (53.61) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 1 (0.65) (2.814) (4.36)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 1 (0.65) (0.151) (0.03)
ὄδυρμα a complaint, wailing 1 1 (0.65) (0.002) (0.0)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 1 (0.65) (0.158) (0.62)
ὅθεν from where, whence 7 8 (5.17) (2.379) (1.29)
οἷ2 whither; where (to) 4 4 (2.58) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 64 64 (41.34) (9.863) (11.77)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 2 (1.29) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 1 (0.65) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 1 1 (0.65) (0.151) (0.53)
οἶκος a house, abode, dwelling 6 6 (3.88) (2.871) (3.58)
οἰκούρημα the watch 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 1 (0.65) (0.095) (0.2)
οἶκτος pity, compassion 1 1 (0.65) (0.112) (0.15)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 2 2 (1.29) (0.115) (0.17)
οἴμοι ah me! woe's me! 10 10 (6.46) (0.139) (0.58)
οἶμος a way, road, path 3 3 (1.94) (0.039) (0.11)
οἰμώζω to wail aloud, lament 2 2 (1.29) (0.07) (0.33)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 12 12 (7.75) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 2 2 (1.29) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 29 29 (18.73) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 36 36 (23.25) (1.922) (0.78)
οἶτος fate, doom 2 2 (1.29) (0.034) (0.15)
οἴχομαι to be gone, to have gone 8 8 (5.17) (0.581) (2.07)
ὄλβιος happy, blest 8 8 (5.17) (0.069) (0.38)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 1 (0.65) (0.101) (0.49)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.65) (0.272) (0.07)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 11 11 (7.1) (0.319) (1.9)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 5 5 (3.23) (13.567) (4.4)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 1 (0.65) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 1 1 (0.65) (0.181) (1.31)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 1 (0.65) (0.351) (0.28)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 4 4 (2.58) (0.166) (1.17)
ὄμμα the eye 26 26 (16.79) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 1 1 (0.65) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 2 2 (1.29) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 1 1 (0.65) (0.334) (0.21)
ὁμοῦ at the same place, together 1 1 (0.65) (1.529) (1.34)
ὁμῶς equally, likewise, alike 16 16 (10.33) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 19 19 (12.27) (2.105) (2.59)
ὄνειρος a dream 1 1 (0.65) (0.368) (0.59)
ὄντως really, actually > εἰμί 4 5 (3.23) (0.913) (0.13)
ὄξος poor wine; vinegar 1 1 (0.65) (0.911) (0.06)
ὀξύθυμος quick to anger, choleric 1 1 (0.65) (0.01) (0.01)
ὀπάζω to make to follow, send with 1 1 (0.65) (0.089) (0.83)
ὀπάων a comrade 1 1 (0.65) (0.01) (0.11)
ὅπη by which way 1 1 (0.65) (0.356) (0.94)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 1 (0.65) (0.017) (0.1)
ὀπηδός attendant 6 6 (3.88) (0.027) (0.03)
ὀπισθόπους walking behind, following, attendant 1 1 (0.65) (0.006) (0.0)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 3 3 (1.94) (0.292) (0.41)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 1 (0.65) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 1 1 (0.65) (0.174) (0.3)
ὅπου where 2 2 (1.29) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 10 10 (6.46) (4.748) (5.64)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 1 (0.65) (0.09) (0.0)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 1 (0.65) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 1 1 (0.65) (0.187) (0.02)
ὁράω to see 114 116 (74.92) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 3 3 (1.94) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 1 (0.65) (0.401) (0.38)
ὀρεινός mountainous, hilly 1 1 (0.65) (0.064) (0.15)
ὀρθός straight 9 9 (5.81) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 2 2 (1.29) (0.165) (0.35)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 2 2 (1.29) (0.095) (0.1)
ὁρίζω to divide 1 1 (0.65) (3.324) (0.63)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 3 (1.94) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 2 (1.29) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 2 (1.29) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 2 (1.29) (0.885) (1.58)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 1 (0.65) (0.073) (0.07)
ὄρος a mountain, hill 2 2 (1.29) (2.059) (3.39)
ὀρφανός an orphan 2 2 (1.29) (0.101) (0.1)
ὄρφνη the darkness 7 7 (4.52) (0.011) (0.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 290 291 (187.95) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 149 149 (96.23) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 1 (0.65) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 14 14 (9.04) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 2 (1.29) (5.806) (1.8)
ὄσσε the two eyes 2 2 (1.29) (0.066) (0.61)
ὅστε who, which 3 3 (1.94) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 1 (0.65) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 5 (3.23) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 2 2 (1.29) (9.255) (4.07)
ὀτοτοῖ ah! woe! 1 1 (0.65) (0.015) (0.05)
οὐ not 223 226 (145.97) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 1 (0.65) (0.364) (0.02)
οὗ where 7 7 (4.52) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 9 (5.81) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 2 2 (1.29) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 1 (0.65) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 2 2 (1.29) (0.866) (1.08)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 3 3 (1.94) (0.042) (0.3)
οὐδέ and/but not; not even 43 43 (27.77) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 26 26 (16.79) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 2 (1.29) (0.387) (0.17)
οὖθαρ the udder 1 1 (0.65) (0.012) (0.04)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 2 (1.29) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 6 6 (3.88) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 1 (0.65) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 18 18 (11.63) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 1 (0.65) (0.125) (0.98)
οὔπω not yet 6 6 (3.88) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 1 (0.65) (0.894) (0.21)
Οὐρανίωνες the heavenly ones, the gods above 1 1 (0.65) (0.011) (0.12)
οὐρανός heaven 1 1 (0.65) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 3 3 (1.94) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 1 (0.65) (9.012) (0.6)
οὐτάω to wound, hurt, hit 1 1 (0.65) (0.048) (0.66)
οὔτε neither / nor 1 1 (0.65) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 6 6 (3.88) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 5 5 (3.23) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 1 1 (0.65) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 60 61 (39.4) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 18 18 (11.63) (28.875) (14.91)
ὀφειλή a debt 1 1 (0.65) (0.029) (0.0)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 2 (1.29) (1.063) (1.21)
ὄφις a serpent, snake 3 3 (1.94) (0.542) (0.41)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 2 2 (1.29) (0.054) (0.15)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 16 16 (10.33) (0.695) (1.14)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 1 (0.65) (0.097) (0.12)
ὄψ a voice 6 6 (3.88) (0.069) (0.34)
ὄψις look, appearance, aspect 6 6 (3.88) (2.378) (1.7)
πάγκακος utterly bad, all-unlucky 5 5 (3.23) (0.011) (0.02)
πάγκαλος all beautiful, good 2 2 (1.29) (0.092) (0.09)
πάγκοινος common to all 1 1 (0.65) (0.01) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 7 10 (6.46) (4.93) (0.86)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 1 (0.65) (0.18) (0.06)
παιδεύω to bring up 2 2 (1.29) (0.727) (0.59)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 1 (0.65) (0.114) (0.07)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 1 (0.65) (0.329) (0.57)
παῖς a child 42 42 (27.13) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 2 2 (1.29) (0.283) (0.58)
πακτόω to fasten, make fast 1 1 (0.65) (0.007) (0.03)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 10 10 (6.46) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 7 7 (4.52) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 1 (0.65) (0.154) (0.05)
παλαίφατος spoken long ago 1 1 (0.65) (0.015) (0.07)
πάλιν back, backwards 13 13 (8.4) (10.367) (6.41)
πάμμεγας very great, immense 1 1 (0.65) (0.009) (0.0)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 1 (0.65) (0.246) (0.42)
παμφάγος all-devouring, voracious 3 3 (1.94) (0.012) (0.01)
πάναγρος catching all 1 1 (0.65) (0.002) (0.01)
παναίτιος the cause of all 1 1 (0.65) (0.002) (0.01)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 1 (0.65) (0.021) (0.01)
πάνδικος all righteous 2 2 (1.29) (0.007) (0.01)
παννύχιος all night long 1 1 (0.65) (0.049) (0.23)
πάννυχος lasting all the night 1 1 (0.65) (0.012) (0.08)
πανόλβιος truly happy 1 1 (0.65) (0.002) (0.0)
πανσέληνος at the full 1 1 (0.65) (0.052) (0.04)
πανταχοῦ everywhere 3 3 (1.94) (0.926) (0.27)
πάντῃ every way, on every side 1 1 (0.65) (1.179) (1.03)
πάντιμος all-honourable 1 1 (0.65) (0.002) (0.0)
παντλήμων completely wretched 5 5 (3.23) (0.003) (0.01)
πάντως altogether; 5 5 (3.23) (2.955) (0.78)
πανώλης all-destructive 1 1 (0.65) (0.006) (0.03)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 11 11 (7.1) (22.709) (26.08)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 1 (0.65) (0.491) (1.68)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.65) (0.565) (1.11)
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 2 (1.29) (0.456) (0.75)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 1 (0.65) (0.242) (0.23)
παραπέμπω to send past, convey past 2 2 (1.29) (0.194) (0.19)
παραστάτης one who stands by, a defender 1 1 (0.65) (0.026) (0.07)
παρατίθημι to place beside 1 1 (0.65) (1.046) (0.41)
παρειά the cheek 1 1 (0.65) (0.092) (0.26)
πάρειμι be present 21 21 (13.56) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 4 4 (2.58) (0.299) (0.69)
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 1 1 (0.65) (0.01) (0.07)
παρέρχομαι to go by, beside 3 3 (1.94) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 5 (3.23) (2.932) (4.24)
παρθένειος of or belonging to a virgin 1 1 (0.65) (0.002) (0.01)
παρθένια signs of virginity 1 1 (0.65) (0.005) (0.0)
παρθένιον feverfew, Pyrethrum Parthenium 1 1 (0.65) (0.005) (0.0)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 26 28 (18.08) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 6 6 (3.88) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 2 3 (1.94) (1.412) (1.77)
πάροιθε before, in the presence of 1 1 (0.65) (0.049) (0.53)
πάρος beforetime, formerly, erst 4 4 (2.58) (0.116) (1.19)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 1 (0.65) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 130 130 (83.96) (59.665) (51.63)
παστάς a porch 1 1 (0.65) (0.018) (0.04)
πάσχα Passover 1 1 (0.65) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 24 25 (16.15) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 47 47 (30.36) (9.224) (10.48)
πάτρα fatherland, native land, country, home 1 1 (0.65) (0.068) (0.49)
πατριάρχης the father 1 1 (0.65) (0.157) (0.0)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 7 7 (4.52) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 3 3 (1.94) (0.402) (0.89)
παῦσις stopping, ceasing 1 1 (0.65) (0.007) (0.01)
παύω to make to cease 5 5 (3.23) (1.958) (2.55)
παχνόω to congeal, make solid 1 1 (0.65) (0.002) (0.02)
πάχος thickness 2 2 (1.29) (0.367) (0.11)
πέδον the ground, earth 7 7 (4.52) (0.092) (0.4)
πεδοστιβής earth-treading 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 34 34 (21.96) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 1 (0.65) (1.92) (3.82)
πειστέος one must persuade 2 2 (1.29) (0.019) (0.08)
πέλαγος the sea 1 1 (0.65) (0.385) (1.11)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 1 (0.65) (0.134) (0.75)
πέλας near, hard by, close 3 3 (1.94) (0.194) (0.91)
πέλεια the wild-pigeon, rock-pigeon, stock-dove 1 1 (0.65) (0.022) (0.13)
πέλτης the Nile-fish 1 1 (0.65) (0.019) (0.05)
πέμπω to send, despatch 3 3 (1.94) (2.691) (6.86)
πένθος grief, sadness, sorrow 3 3 (1.94) (0.23) (0.52)
πέπλος any woven cloth 7 7 (4.52) (0.095) (0.4)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 2 (1.29) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 2 2 (1.29) (0.278) (0.27)
πέρας an end, limit, boundary 2 2 (1.29) (1.988) (0.42)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 1 1 (0.65) (0.049) (0.32)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 11 11 (7.1) (44.62) (43.23)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 1 (0.65) (0.083) (0.17)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 1 (0.65) (0.033) (0.06)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 1 (0.65) (1.545) (6.16)
πέτρα a rock, a ledge 8 8 (5.17) (0.682) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 13 13 (8.4) (0.762) (0.25)
πη [Dor. in some way, somehow] 10 10 (6.46) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 2 (1.29) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 2 2 (1.29) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 2 2 (1.29) (0.264) (0.41)
πήγνυμι to make fast 1 1 (0.65) (0.947) (0.74)
πηκτή a net 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 5 5 (3.23) (0.118) (0.69)
πημονή suffering, misery, calamity, woe, bane 1 1 (0.65) (0.024) (0.05)
πῆχυς the fore-arm 1 1 (0.65) (0.633) (0.43)
πικρία bitterness 1 1 (0.65) (0.078) (0.08)
πικρός pointed, sharp, keen 6 6 (3.88) (0.817) (0.77)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 7 8 (5.17) (0.141) (0.15)
πίμπλημι to fill full of 5 5 (3.23) (0.243) (0.76)
πίνω to drink 1 1 (0.65) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 2 2 (1.29) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 11 11 (7.1) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 1 1 (0.65) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 5 (3.23) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 1 (0.65) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 3 3 (1.94) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 2 2 (1.29) (0.407) (0.09)
πίσυνος trusting on, relying 1 1 (0.65) (0.027) (0.21)
πλάνη a wandering, roaming 1 1 (0.65) (0.455) (0.1)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 3 3 (1.94) (0.094) (0.01)
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 1 1 (0.65) (0.063) (0.1)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 1 (0.65) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 4 4 (2.58) (0.443) (0.3)
πλεῖστος most, largest 1 2 (1.29) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 6 6 (3.88) (7.783) (7.12)
πλεκτός plaited, twisted 1 1 (0.65) (0.02) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 1 (0.65) (0.099) (0.19)
πλέος full. 1 1 (0.65) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 12 12 (7.75) (1.164) (0.69)
πλέως full of 2 2 (1.29) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 2 (1.29) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 1 (0.65) (4.236) (5.53)
πλήν except 9 9 (5.81) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 2 (1.29) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 1 1 (0.65) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 1 1 (0.65) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 1 (0.65) (0.691) (0.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 1 (0.65) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (0.65) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 8 8 (5.17) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 1 1 (0.65) (0.334) (0.44)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 1 (0.65) (0.137) (0.49)
πόα grass, herb 1 1 (0.65) (0.478) (0.41)
ποθεινός longed for, desired, much desired 4 4 (2.58) (0.051) (0.06)
ποθεν from some place 2 2 (1.29) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 2 (1.29) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 7 7 (4.52) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 2 (1.29) (0.254) (0.35)
ποι somewhither 1 1 (0.65) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 1 (0.65) (0.327) (0.52)
ποινάτωρ an avenger, punisher 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
ποινή quit-money for blood spilt 3 3 (1.94) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 3 3 (1.94) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 3 (1.94) (2.531) (2.35)
πολέω to go about, range over 1 1 (0.65) (0.08) (0.1)
πόλις a city 21 21 (13.56) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 1 1 (0.65) (0.084) (0.32)
πολίτης (fellow) citizen 2 2 (1.29) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 5 5 (3.23) (3.702) (1.91)
πόλος a pivot, hinge, axis 17 17 (10.98) (0.297) (0.04)
πολύς much, many 61 61 (39.4) (35.28) (44.3)
πολύστονος much-sighing, mournful 1 1 (0.65) (0.008) (0.07)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.65) (0.099) (0.04)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 1 (0.65) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 1 1 (0.65) (0.356) (0.27)
πόνος work 14 14 (9.04) (1.767) (1.9)
πόντιος of the sea 1 1 (0.65) (0.093) (0.21)
πόντος the sea 2 2 (1.29) (0.319) (2.0)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 2 (1.29) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 1 (0.65) (0.221) (0.72)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 2 (1.29) (0.89) (0.68)
πόσις a husband, spouse, mate 2 2 (1.29) (0.313) (1.06)
ποτε ever, sometime 7 7 (4.52) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 1 (0.65) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 1 1 (0.65) (1.888) (1.51)
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 17 19 (12.27) (0.061) (0.49)
πότνα mistress, queen 6 6 (3.88) (0.009) (0.06)
πότνια mistress, queen 9 9 (5.81) (0.076) (0.73)
ποτός drunk, fit for drinking 1 1 (0.65) (0.41) (0.3)
που anywhere, somewhere 16 16 (10.33) (2.474) (4.56)
ποῦ where 3 3 (1.94) (0.998) (1.25)
πούς a foot 19 19 (12.27) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 2 (1.29) (6.869) (8.08)
πρακτέος to be done 1 1 (0.65) (0.094) (0.06)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 1 (0.65) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 9 9 (5.81) (4.909) (7.73)
πρέσβις old age; old woman 2 2 (1.29) (0.029) (0.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 8 8 (5.17) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 23 23 (14.86) (2.157) (5.09)
πρό before 8 8 (5.17) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 3 3 (1.94) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 2 2 (1.29) (0.951) (1.23)
προβαίνω to step on, step forward, advance 3 3 (1.94) (0.43) (0.69)
πρόβατον sheep; small cattle 1 1 (0.65) (0.719) (0.89)
πρόβουλος debating beforehand 1 1 (0.65) (0.012) (0.01)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 14 14 (9.04) (0.325) (0.8)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 1 (0.65) (0.062) (0.29)
πρόειμι go forward 1 1 (0.65) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 3 3 (1.94) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 1 (0.65) (0.934) (0.61)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 3 (1.94) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 4 (2.58) (0.52) (1.4)
πρόκειμαι to be set before one 3 3 (1.94) (2.544) (1.2)
προκόπτω to advance 1 1 (0.65) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 1 (0.65) (0.513) (0.13)
προμήθεια foresight, forethought 2 2 (1.29) (0.072) (0.08)
Προμήθειος Promethean 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
προνοέω to perceive before, foresee 1 1 (0.65) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 2 (1.29) (0.781) (0.72)
προοίμιον an opening 3 3 (1.94) (0.307) (0.18)
προοράω to see before one, to take forethought 1 1 (0.65) (0.187) (0.8)
προπέμπω to send before, send on 2 2 (1.29) (0.171) (0.38)
πρόρριζος by the roots, root and branch, utterly 1 1 (0.65) (0.025) (0.05)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 106 106 (68.46) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 7 7 (4.52) (1.321) (2.94)
προσβλέπω to look at 4 4 (2.58) (0.035) (0.07)
προσβολή a putting to, application 1 1 (0.65) (0.234) (0.49)
προσεγγίζω to approach 1 1 (0.65) (0.007) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 4 4 (2.58) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 3 3 (1.94) (0.794) (0.8)
προσέλκω to draw towards, draw on 1 1 (0.65) (0.003) (0.01)
προσέρχομαι to come 3 3 (1.94) (0.91) (0.78)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 5 5 (3.23) (2.065) (1.23)
προσίημι to send to 2 2 (1.29) (0.675) (0.45)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 2 2 (1.29) (0.01) (0.06)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 1 (0.65) (0.664) (0.81)
προσμένω to bide 3 3 (1.94) (0.076) (0.07)
προσοράω to look at, behold 1 1 (0.65) (0.028) (0.13)
πρόσοψις appearance, aspect, mien 1 1 (0.65) (0.024) (0.06)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 3 (1.94) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 2 (1.29) (0.248) (0.33)
προστάτις champion, leader (fem. of προστάτης) 1 1 (0.65) (0.007) (0.01)
προστρόπαιος turning oneself towards 1 1 (0.65) (0.012) (0.07)
προσφέρω to bring to 1 1 (0.65) (1.465) (1.2)
προσφθέγγομαι to call to, address, accost, salute 2 2 (1.29) (0.005) (0.01)
προσφωνέω to call 1 1 (0.65) (0.074) (0.37)
πρόσω forwards, onwards, further 1 1 (0.65) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 7 (4.52) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 16 16 (10.33) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 5 6 (3.88) (0.738) (0.98)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 1 (0.65) (2.47) (0.21)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 1 (0.65) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 22 23 (14.86) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 1 (0.65) (0.239) (0.03)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 1 (0.65) (0.091) (0.01)
πτωχικός of or fit for a beggar, beggarly 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
πυκάζω to make close, cover 1 1 (0.65) (0.015) (0.11)
πυκνός close, compact 2 2 (1.29) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 9 9 (5.81) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 11 11 (7.1) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 5 5 (3.23) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 2 (1.29) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 13 13 (8.4) (4.894) (2.94)
πυρφόρος fire-bearing 1 1 (0.65) (0.017) (0.09)
πω up to this time, yet 2 2 (1.29) (0.812) (1.9)
πώποτε ever yet 1 1 (0.65) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 64 65 (41.98) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 71 72 (46.5) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 1 (0.65) (0.44) (0.18)
ῥαδινός slender, taper 1 1 (0.65) (0.007) (0.03)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 2 (1.29) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 1 (0.65) (0.186) (0.23)
ῥαπτός stitched, patched 1 1 (0.65) (0.005) (0.02)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 3 3 (1.94) (0.126) (1.06)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 2 2 (1.29) (0.09) (0.55)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 2 2 (1.29) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 2 (1.29) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 3 3 (1.94) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (0.65) (1.704) (0.56)
ῥῆξις a breaking, bursting 1 1 (0.65) (0.073) (0.02)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.65) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 3 3 (1.94) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 1 1 (0.65) (0.075) (0.07)
ῥιπή the swing 1 1 (0.65) (0.042) (0.2)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 4 4 (2.58) (0.59) (0.82)
ῥιψοκίνδυνος running needless risks, fool-hardy, reckless 1 1 (0.65) (0.011) (0.0)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 3 3 (1.94) (0.181) (0.31)
ῥοή a river, stream, flood 3 3 (1.94) (0.116) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 2 (1.29) (0.412) (0.21)
ῥόπτρον the wood in a mouse-trap 2 2 (1.29) (0.005) (0.0)
ῥύομαι to draw to oneself 2 2 (1.29) (0.212) (0.57)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 1 (0.65) (0.114) (0.01)
ῥύσιος delivering, saving 1 1 (0.65) (0.013) (0.05)
ῥύστης saviour, deliverer 1 1 (0.65) (0.001) (0.0)
ῥυτόν rue 1 1 (0.65) (0.03) (0.01)
ῥυτός quarried 1 1 (0.65) (0.026) (0.04)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 1 (0.65) (0.119) (0.01)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 1 (0.65) (0.202) (0.27)
σάρξ flesh 3 3 (1.94) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 11 11 (7.1) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 2 2 (1.29) (0.863) (1.06)
σέβομαι to feel awe 3 3 (1.94) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 2 2 (1.29) (0.152) (0.14)
σέλας a bright flame, blaze, light 4 4 (2.58) (0.059) (0.24)
σελήνη the moon 1 1 (0.65) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 8 8 (5.17) (0.57) (0.61)
σεπτός august 1 1 (0.65) (0.014) (0.0)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 3 3 (1.94) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 1 (0.65) (4.073) (1.48)
σής a moth 8 8 (5.17) (0.646) (0.56)
σθένος strength, might 3 3 (1.94) (0.101) (0.63)
σθένω to have strength 1 1 (0.65) (0.045) (0.22)
σιγάω to be silent 17 17 (10.98) (0.333) (0.34)
σιγή silence 6 6 (3.88) (0.245) (0.35)
σιγηλός disposed to silence, silent, mute 1 1 (0.65) (0.006) (0.01)
σιδήρεος made of iron 1 1 (0.65) (0.164) (0.42)
σίδηρος iron 1 1 (0.65) (0.492) (0.53)
σκάφος a digging, hoeing 1 1 (0.65) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 1 (0.65) (0.169) (0.36)
σκέλος the leg 1 1 (0.65) (0.863) (0.24)
σκεπάω to cover, shelter 1 1 (0.65) (0.043) (0.05)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 1 (0.65) (0.117) (0.27)
σκεῦος a vessel 1 1 (0.65) (0.484) (0.34)
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 1 1 (0.65) (0.04) (0.09)
σκιά a shadow 1 1 (0.65) (0.513) (0.23)
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 1 (0.65) (0.046) (0.07)
σκοπέω to look at 8 8 (5.17) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 2 (1.29) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 9 9 (5.81) (0.838) (0.48)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 2 2 (1.29) (0.092) (0.02)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 1 (0.65) (0.077) (0.12)
σκύλος a skin, hide 1 1 (0.65) (0.041) (0.08)
Σόλυμοι Solymi, a Lycian tribe 1 1 (0.65) (0.011) (0.04)
σορός a vessel for holding 1 1 (0.65) (0.032) (0.03)
σός your 138 138 (89.13) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 3 3 (1.94) (0.119) (0.11)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 2 2 (1.29) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 1 1 (0.65) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 15 15 (9.69) (1.915) (1.93)
σπάργανον a swathing band 2 2 (1.29) (0.043) (0.06)
σπείρω to sow 3 3 (1.94) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 1 (0.65) (0.268) (0.8)
σπέρμα seed, offspring 1 1 (0.65) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 6 6 (3.88) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 1 (0.65) (0.185) (0.04)
σπλάγχνον the inward parts 3 3 (1.94) (0.529) (0.24)
σπόγγος a sponge 1 1 (0.65) (0.16) (0.04)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 1 (0.65) (0.466) (1.66)
σπουδή haste, speed 4 4 (2.58) (1.021) (1.52)
στάζω to drop, let fall 3 3 (1.94) (0.049) (0.15)
σταθμόν weight 1 1 (0.65) (0.021) (0.08)
σταθμός a standing place, weight 1 1 (0.65) (0.291) (1.17)
σταυρός an upright pale 1 1 (0.65) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 1 (0.65) (0.319) (0.15)
στάχυς an ear of corn 1 1 (0.65) (0.094) (0.09)
στέγη a roof; a chamber 3 3 (1.94) (0.093) (0.28)
στέγω to cover closely, so as to keep 3 3 (1.94) (0.075) (0.1)
στείχω to walk, march, go 10 10 (6.46) (0.105) (0.46)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 2 2 (1.29) (0.496) (0.64)
στέναγμα a sigh, groan, moan 2 2 (1.29) (0.004) (0.01)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 2 2 (1.29) (0.075) (0.1)
στενόω to straiten 7 7 (4.52) (0.062) (0.15)
στένω to moan, sigh, groan 20 20 (12.92) (0.135) (0.22)
στέργω to love 1 1 (0.65) (0.15) (0.25)
στέρνον the breast, chest 3 3 (1.94) (0.297) (0.32)
στερρός stiff, firm, solid, strong 3 3 (1.94) (0.051) (0.01)
στέφανος that which surrounds 2 2 (1.29) (0.775) (0.94)
στῆθος the breast 1 1 (0.65) (0.467) (1.7)
στήκω to stand 1 1 (0.65) (0.042) (0.03)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 3 3 (1.94) (0.136) (0.1)
στίλβω to glisten 1 1 (0.65) (0.064) (0.04)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 1 (0.65) (0.253) (0.15)
στολή an equipment, armament 1 1 (0.65) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 9 10 (6.46) (2.111) (1.83)
στόνος a sighing, groaning, lamentation 1 1 (0.65) (0.012) (0.07)
στράπτω to lighten 2 2 (1.29) (0.084) (0.15)
στρατηλάτης a leader of an army, a general, commander 1 1 (0.65) (0.035) (0.04)
στρατιά army 1 1 (0.65) (1.136) (3.86)
στρατός an encamped army 10 10 (6.46) (1.047) (3.43)
Στράτος Stratos 2 2 (1.29) (0.029) (0.12)
στρέφω to turn about 7 7 (4.52) (0.466) (0.66)
στροβέω to twist, twirl 1 1 (0.65) (0.005) (0.02)
στυγερός hated, abominated, loathed 3 3 (1.94) (0.067) (0.57)
στυγέω to hate, abominate, abhor 2 2 (1.29) (0.038) (0.16)
στυγνός hated, abhorred, hateful 2 2 (1.29) (0.02) (0.09)
στύγος hatred 1 1 (0.65) (0.009) (0.03)
σύ you (personal pronoun) 248 248 (160.18) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 2 2 (1.29) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 4 4 (2.58) (0.812) (0.83)
συγγνώμη forgiveness 2 2 (1.29) (0.319) (0.58)
σύγγονος born with, congenital, inborn, natural 1 1 (0.65) (0.025) (0.08)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 1 (0.65) (0.133) (0.38)
σύγκλεισις a shutting up, closing up 1 1 (0.65) (0.008) (0.01)
συγκλείω to shut 1 1 (0.65) (0.118) (0.46)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 1 (0.65) (0.111) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 1 (0.65) (0.673) (0.79)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 2 (1.29) (0.862) (1.93)
σύμβολος an augury, omen 1 1 (0.65) (0.287) (0.07)
συμμαθητής a fellow-disciple 1 1 (0.65) (0.003) (0.0)
συμπάρειμι be present also 1 1 (0.65) (0.08) (0.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 6 6 (3.88) (1.33) (1.47)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 4 4 (2.58) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 23 23 (14.86) (0.881) (1.65)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 2 (1.29) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 23 23 (14.86) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 3 (1.94) (3.016) (1.36)
συνάπτω to tie 3 3 (1.94) (1.207) (1.11)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 1 (0.65) (0.059) (0.08)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 9 9 (5.81) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 6 6 (3.88) (0.386) (0.38)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 1 (0.65) (0.25) (0.21)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 1 (0.65) (0.484) (0.56)
συνθεσία a covenant, treaty 1 1 (0.65) (0.007) (0.09)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 1 (0.65) (0.768) (0.09)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 1 (0.65) (0.172) (0.44)
συνθνῄσκω to die with 2 2 (1.29) (0.007) (0.02)
συνίημι to bring together; understand 11 11 (7.1) (0.928) (0.94)
σύνοδος fellow-traveller 1 1 (0.65) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 1 (0.65) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 1 (0.65) (0.322) (0.52)
συνοικέω to dwell together 1 1 (0.65) (0.226) (0.36)
συνόχωκα to be held together 1 1 (0.65) (0.401) (0.31)
συντήκω to fuse into one mass, to weld together 2 2 (1.29) (0.028) (0.02)
σύντονος strained tight 1 1 (0.65) (0.118) (0.09)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 7 7 (4.52) (0.276) (0.3)
συντρίβω to rub together 3 3 (1.94) (0.232) (0.15)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 5 5 (3.23) (0.047) (0.02)
σύρω to draw, drag 1 1 (0.65) (0.068) (0.02)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.65) (0.086) (0.25)
σφαγεύς a slayer, butcher 1 1 (0.65) (0.041) (0.01)
σφαγή slaughter, butchery 3 3 (1.94) (0.306) (0.13)
σφάγιον a victim, offering 1 1 (0.65) (0.03) (0.11)
σφάζω to slay, slaughter 2 2 (1.29) (0.231) (0.3)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 2 (1.29) (0.406) (0.92)
σφάλμα trip, stumble, false step 2 2 (1.29) (0.089) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 21 21 (13.56) (3.117) (19.2)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 3 (1.94) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 7 7 (4.52) (1.283) (0.07)
σφός their, their own, belonging to them 1 1 (0.65) (0.112) (0.77)
σφραγίζω to seal 1 1 (0.65) (0.079) (0.04)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 4 (2.58) (0.238) (0.13)
σχῆμα form, figure, appearance 1 1 (0.65) (4.435) (0.59)
σῴζω to save, keep 7 7 (4.52) (2.74) (2.88)
σῶκος the stout, strong one 1 1 (0.65) (0.002) (0.01)
σῶμα the body 6 6 (3.88) (16.622) (3.34)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 1 (0.65) (0.184) (0.45)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 4 (2.58) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 8 8 (5.17) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 2 3 (1.94) (0.456) (0.13)
σωφρονέω to be sound of mind 5 5 (3.23) (0.286) (0.41)
τάγμα that which has been ordered 1 1 (0.65) (0.266) (0.1)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 1 (0.65) (0.098) (0.18)
τάλας suffering, wretched 15 15 (9.69) (0.18) (0.63)
ταμία a housekeeper, housewife 2 2 (1.29) (0.082) (0.27)
τανῦν now, at present 19 19 (12.27) (0.048) (0.1)
τάξις an arranging 1 1 (0.65) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 1 (0.65) (0.564) (0.6)
ταρβέω to be frightened, alarmed, terrified 1 1 (0.65) (0.027) (0.26)
Τάρταρος Tartarus 2 2 (1.29) (0.093) (0.15)
τάσσω to arrange, put in order 1 1 (0.65) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 3 3 (1.94) (2.435) (2.94)
ταφή burial 3 3 (1.94) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 69 69 (44.57) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 2 2 (1.29) (0.056) (0.04)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 4 4 (2.58) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 23 23 (14.86) (0.814) (1.14)
ταχύνω to make quickly 1 1 (0.65) (0.018) (0.04)
ταχύπους swift-footed 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
ταχύς quick, swift, fleet 27 27 (17.44) (3.502) (6.07)
τε and 145 149 (96.23) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 2 2 (1.29) (0.044) (0.1)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 1 (0.65) (0.049) (0.16)
τείνω to stretch 2 2 (1.29) (0.596) (0.72)
τεῖχος a wall 2 2 (1.29) (1.646) (5.01)
τεκμήριον a sure signs. 2 2 (1.29) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 65 65 (41.98) (1.407) (2.84)
τεκνόω to furnish with children, procreate 2 2 (1.29) (0.042) (0.06)
τελεσφόρος bringing to an end 1 1 (0.65) (0.02) (0.07)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 2 (1.29) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 11 11 (7.1) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 1 1 (0.65) (0.751) (1.38)
τέρμα an end, boundary 7 7 (4.52) (0.087) (0.19)
τέρψις enjoyment, delight 5 5 (3.23) (0.095) (0.19)
τεύχω to make ready, make, build, work 5 5 (3.23) (0.436) (2.51)
τέως so long, meanwhile, the while 1 1 (0.65) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 8 9 (5.81) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 3 3 (1.94) (0.621) (0.52)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 3 (1.94) (0.878) (1.08)
τηρός a warden, guard 1 1 (0.65) (0.032) (0.03)
τῆτες this year, of or in this year 1 1 (0.65) (0.015) (0.01)
τίη why? wherefore? 19 19 (12.27) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 22 22 (14.21) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 32 32 (20.67) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 2 (1.29) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 1 (0.65) (1.962) (2.21)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 1 (0.65) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 7 7 (4.52) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 169 169 (109.15) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 109 109 (70.4) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 5 5 (3.23) (0.258) (0.38)
τίω to pay honour to 6 6 (3.88) (0.236) (1.17)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 12 12 (7.75) (0.132) (0.97)
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 7 7 (4.52) (0.057) (0.32)
τλητός suffering, enduring, patient, steadfast 2 2 (1.29) (0.004) (0.02)
τοι let me tell you, surely, verily 2 2 (1.29) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 2 2 (1.29) (0.567) (0.75)
τοιόσδε such a 4 4 (2.58) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 3 3 (1.94) (20.677) (14.9)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 10 10 (6.46) (0.277) (0.29)
τόλμα courage, to undertake 2 2 (1.29) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 10 10 (6.46) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 2 2 (1.29) (0.108) (0.05)
τομή stump, section 1 1 (0.65) (0.465) (0.08)
τόπος a place 4 4 (2.58) (8.538) (6.72)
τορός piercing 3 3 (1.94) (0.03) (0.01)
τόσος so great, so vast 7 7 (4.52) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 4 4 (2.58) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 1 1 (0.65) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 1 1 (0.65) (6.266) (11.78)
τρανής piercing 5 5 (3.23) (0.047) (0.02)
τραῦμα a wound, hurt 1 1 (0.65) (0.506) (0.34)
τρέμω to tremble 6 6 (3.88) (0.107) (0.08)
τρέπω to turn 3 3 (1.94) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 8 8 (5.17) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 32 32 (20.67) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 1 1 (0.65) (1.989) (2.15)
τρίς thrice, three times 1 1 (0.65) (0.36) (0.73)
τρισσός threefold 1 1 (0.65) (0.076) (0.15)
τριταῖος on the third day 1 1 (0.65) (0.274) (0.12)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 4 4 (2.58) (0.033) (0.18)
τρίτος the third 7 7 (4.52) (4.486) (2.33)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 6 6 (3.88) (0.131) (0.13)
τροπός a twisted leathern thong 7 7 (4.52) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 7 7 (4.52) (7.612) (5.49)
τροφεύς one who rears 1 1 (0.65) (0.036) (0.06)
τροφή nourishment, food, victuals 1 1 (0.65) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 1 (0.65) (0.153) (0.08)
τρυφερός delicate, dainty 1 1 (0.65) (0.056) (0.02)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 1 (0.65) (0.121) (0.02)
τρύχω to wear out, waste, consume 4 4 (2.58) (0.025) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 11 11 (7.1) (6.305) (6.41)
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 10 10 (6.46) (0.055) (0.3)
τύπτω to beat, strike, smite 1 1 (0.65) (0.436) (0.94)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 1 (0.65) (0.141) (0.24)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 1 (0.65) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 5 5 (3.23) (0.898) (1.54)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 18 18 (11.63) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 3 3 (1.94) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 3 3 (1.94) (0.649) (0.91)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 1 (0.65) (0.084) (0.16)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 1 (0.65) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 4 4 (2.58) (7.043) (3.14)
υἱός a son 20 20 (12.92) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 1 (0.65) (0.483) (0.01)
ὕλη wood, material 1 1 (0.65) (5.5) (0.94)
ὕλιμος of the forest 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
ὕμνος a hymn, festive song 1 1 (0.65) (0.392) (0.49)
ὑμός your 9 9 (5.81) (6.015) (5.65)
ὑπανοίγω to open from below: to open underhand 1 1 (0.65) (0.009) (0.0)
ὑπέξειμι withdraw gradually 1 1 (0.65) (0.016) (0.03)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 12 12 (7.75) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 1 (0.65) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 1 1 (0.65) (0.763) (0.8)
ὕπερθεν from above 1 1 (0.65) (0.07) (0.46)
ὑπερκάμνω to suffer 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 1 1 (0.65) (0.028) (0.12)
ὑπέρτερος over 2 2 (1.29) (0.068) (0.13)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 2 2 (1.29) (0.092) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 1 (0.65) (0.499) (0.76)
ὕπνος sleep, slumber 9 9 (5.81) (1.091) (1.42)
ὑπνόω to put to sleep 4 4 (2.58) (0.068) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 15 15 (9.69) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.65) (0.232) (0.1)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 5 5 (3.23) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 3 (1.94) (0.479) (0.74)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 3 3 (1.94) (0.129) (0.2)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 1 (0.65) (0.811) (0.04)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 1 (0.65) (0.295) (0.22)
ὗς wild swine 4 4 (2.58) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 1 (0.65) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 3 3 (1.94) (1.506) (1.39)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 1 (0.65) (0.017) (0.03)
ὕφασμα a woven robe, web 1 1 (0.65) (0.061) (0.01)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 7 (4.52) (1.068) (0.71)
ὑψόθεν from on high, from aloft, from above 1 1 (0.65) (0.022) (0.13)
φαγός a glutton 1 1 (0.65) (0.005) (0.0)
φάγος glutton 1 1 (0.65) (0.039) (0.01)
φαεινός shining, beaming, radiant 4 4 (2.58) (0.076) (0.77)
φαεσφόρος light-bringing 1 1 (0.65) (0.017) (0.01)
Φαίδρα Phaedra 2 2 (1.29) (0.028) (0.02)
φαιδρός bright, beaming 1 1 (0.65) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 24 25 (16.15) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 11 11 (7.1) (0.484) (1.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 1 (0.65) (2.734) (1.67)
φανή a torch a torch-procession 2 2 (1.29) (0.037) (0.06)
φάος light, daylight 23 23 (14.86) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 1 1 (0.65) (2.51) (0.63)
φάσγανον a sword 1 1 (0.65) (0.034) (0.3)
φάσκω to say, affirm, assert 1 1 (0.65) (1.561) (1.51)
φάτις a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle 3 3 (1.94) (0.053) (0.44)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 2 (1.29) (1.387) (0.76)
φέγγος light, splendour, lustre 1 1 (0.65) (0.097) (0.17)
φέρω to bear 62 62 (40.04) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 15 15 (9.69) (0.113) (0.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 22 22 (14.21) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 2 (1.29) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 37 37 (23.9) (36.921) (31.35)
φήνη Lammergeier (Dunbar on Ar. Birds 304) 1 1 (0.65) (0.011) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 2 2 (1.29) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 3 3 (1.94) (0.607) (0.59)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 3 3 (1.94) (0.038) (0.13)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 1 (0.65) (1.783) (0.71)
φθιτός dead 1 1 (0.65) (0.006) (0.04)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 1 (0.65) (0.183) (0.56)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 13 13 (8.4) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 5 6 (3.88) (1.418) (0.14)
φιλάγαθος loving goodness 1 1 (0.65) (0.007) (0.01)
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 1 (0.65) (0.05) (0.07)
φιλέω to love, regard with affection 5 5 (3.23) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 1 (0.65) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 3 (1.94) (0.35) (0.46)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 1 1 (0.65) (0.058) (0.09)
φίλος friend; loved, beloved, dear 88 88 (56.84) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 2 (1.29) (0.22) (0.48)
φλόξ a flame 3 3 (1.94) (0.469) (0.46)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 5 (3.23) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 27 27 (17.44) (1.426) (2.23)
Φοῖβος Phoebus 1 1 (0.65) (0.097) (0.82)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 3 3 (1.94) (0.052) (0.02)
φόνος murder, homicide, slaughter 21 21 (13.56) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 1 1 (0.65) (1.093) (0.13)
φοράδην borne along, borne 1 1 (0.65) (0.012) (0.01)
φράζω to point out, shew, indicate 19 19 (12.27) (0.655) (2.83)
φράτρα a brotherhood 1 1 (0.65) (0.105) (0.52)
φρήν the midriff; heart, mind 18 18 (11.63) (0.791) (3.96)
φρικτός to be shuddered at, horrible 7 7 (4.52) (0.022) (0.0)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 3 3 (1.94) (0.093) (0.01)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 5 5 (3.23) (0.1) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 4 (2.58) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 1 (0.65) (0.433) (0.41)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 6 6 (3.88) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 4 4 (2.58) (0.486) (0.22)
φροῦδος gone away, clean gone 2 2 (1.29) (0.043) (0.12)
φρουρός a watcher, guard 2 2 (1.29) (0.09) (0.18)
φρυάσσομαι to neigh and prance 1 1 (0.65) (0.009) (0.0)
Φρύξ a Phrygian 1 1 (0.65) (0.159) (0.27)
φυλάζω to divide into tribes 1 1 (0.65) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 1 1 (0.65) (0.687) (1.97)
φυλακός guard 8 8 (5.17) (0.077) (0.41)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 12 12 (7.75) (0.431) (1.27)
φύλαξις a security 1 1 (0.65) (0.014) (0.02)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 3 3 (1.94) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 1 1 (0.65) (0.846) (0.22)
φῦλον a race, tribe, class 2 2 (1.29) (0.146) (0.43)
φῦμα a growth 1 1 (0.65) (0.121) (0.02)
φύρω to mix 5 5 (3.23) (0.048) (0.09)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 8 8 (5.17) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 2 (1.29) (0.982) (0.23)
φύω to bring forth, produce, put forth 10 10 (6.46) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 4 4 (2.58) (3.591) (1.48)
φώρ a thief 1 1 (0.65) (0.022) (0.09)
φώς a man 1 1 (0.65) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 7 7 (4.52) (1.525) (2.46)
χαλκός copper 1 1 (0.65) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 1 (0.65) (0.971) (2.29)
χαμαιριφής thrown to the ground, mined 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
χάος chaos 1 1 (0.65) (0.059) (0.1)
χαρά joy, delight 3 3 (1.94) (0.368) (0.19)
χαρακτήρ a mark engraved 1 1 (0.65) (0.319) (0.05)
χαράσσω to make sharp 1 1 (0.65) (0.02) (0.04)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 3 3 (1.94) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.65) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 19 19 (12.27) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 1 (0.65) (0.289) (0.0)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 1 (0.65) (0.065) (0.01)
χάριτος acceptable 2 2 (1.29) (0.017) (0.01)
χάρμα (a source of) joy, delight 16 16 (10.33) (0.043) (0.2)
χεῖλος lip 2 2 (1.29) (0.395) (0.41)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 1 (0.65) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 43 43 (27.77) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 1 (0.65) (1.4) (1.07)
χέω to pour 1 1 (0.65) (0.435) (1.53)
χθών the earth, ground 24 24 (15.5) (0.314) (2.08)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 1 (0.65) (0.636) (0.79)
χιών snow 1 1 (0.65) (0.387) (0.49)
χλιδάω to be soft 1 1 (0.65) (0.013) (0.01)
χλιδή delicacy, daintiness, luxury, effeminacy 2 2 (1.29) (0.023) (0.03)
χολή gall, bile 1 1 (0.65) (0.855) (0.04)
χόλος gall, bile 1 1 (0.65) (0.099) (0.75)
χορός a round dance 36 37 (23.9) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 2 2 (1.29) (5.93) (6.1)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 2 (1.29) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 2 2 (1.29) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 1 (0.65) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 1 1 (0.65) (0.055) (0.41)
χρεών necessity; it is necessary 4 4 (2.58) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 18 18 (11.63) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 4 4 (2.58) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 3 (1.94) (2.488) (5.04)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 1 (0.65) (0.381) (0.43)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 1 (0.65) (0.984) (0.97)
χριστός to be rubbed on 10 10 (6.46) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 16 18 (11.63) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 1 (0.65) (0.184) (0.21)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 2 (1.29) (0.479) (0.14)
χρόνος time 5 5 (3.23) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 1 1 (0.65) (0.025) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 2 (1.29) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 1 1 (0.65) (0.812) (1.49)
χρώς the surface of the body, the skin 5 5 (3.23) (0.258) (1.01)
χύσις a flood, stream 1 1 (0.65) (0.049) (0.03)
χώρα land 1 1 (0.65) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 7 7 (4.52) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 1 (0.65) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 1 (0.65) (2.405) (1.71)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 1 (0.65) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 1 1 (0.65) (0.197) (0.99)
χωστός made by earth thrown up 1 1 (0.65) (0.001) (0.01)
ψαύω to touch 3 3 (1.94) (0.234) (0.27)
ψευδής lying, false 2 2 (1.29) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 3 (1.94) (1.616) (0.53)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 2 (1.29) (0.518) (0.36)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 1 (0.65) (0.098) (0.13)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 1 (0.65) (0.623) (0.15)
ψυχή breath, soul 15 15 (9.69) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 1 1 (0.65) (0.544) (0.03)
ψυχρός cold, chill 1 1 (0.65) (2.892) (0.3)
O! oh! 102 102 (65.88) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 2 (1.29) (1.85) (3.4)
ὠδίνω to have the pains 1 1 (0.65) (0.1) (0.05)
ὠδίς the pangs 2 2 (1.29) (0.115) (0.1)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 4 4 (2.58) (0.484) (0.59)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 1 (0.65) (0.237) (1.81)
ὠλένη (arm below the) elbow 1 1 (0.65) (0.013) (0.04)
ὦλξ a furrow > αὖλαξ 1 1 (0.65) (0.003) (0.03)
ὤμοι ah me! woe’s me! 4 4 (2.58) (0.032) (0.21)
ὠμός raw, crude 2 2 (1.29) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 1 (0.65) (0.563) (1.63)
ὡς as, how 209 212 (136.92) (68.814) (63.16)
ὡσεί just as if, as though 1 1 (0.65) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 4 4 (2.58) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 4 4 (2.58) (10.717) (9.47)
ὠφέλημα a useful 1 1 (0.65) (0.009) (0.01)

PAGINATE