urn:cts:greekLit:tlg1725.tlg001.perseus-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,648 lemmas; 11,642 tokens (21,686 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 5 16 (7.38) (63.859) (4.86)
ἀβουλέω to be unwilling 1 1 (0.46) (0.064) (0.05)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 2 6 (2.77) (0.094) (0.02)
ἀγαθός good 3 10 (4.61) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 2 (0.92) (0.74) (0.85)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 1 (0.46) (2.06) (1.51)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 3 4 (1.84) (0.392) (0.0)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 11 13 (5.99) (0.129) (0.01)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 2 (0.92) (0.167) (0.03)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 15 23 (10.61) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 10 (4.61) (1.829) (1.05)
ἀγορά an assembly of the people 1 1 (0.46) (0.754) (1.98)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 1 (0.46) (0.176) (1.62)
ἀγράμματος without learning 1 1 (0.46) (0.026) (0.0)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 1 (0.46) (0.701) (0.86)
ἀγρός fields, lands 5 6 (2.77) (0.663) (0.88)
ἄγυια street, highway 1 1 (0.46) (0.046) (0.19)
ἄγω to lead 2 4 (1.84) (5.181) (10.6)
ἀδελφός sons of the same mother 7 13 (5.99) (2.887) (2.55)
ᾍδης Hades 4 4 (1.84) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 3 4 (1.84) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 7 (3.23) (1.264) (1.76)
ἀδύνατος unable, impossible 2 2 (0.92) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 6 7 (3.23) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 7 (3.23) (0.923) (1.22)
ἀέναος ever-flowing 3 3 (1.38) (0.068) (0.1)
ἀήρ the lower air, the air 2 5 (2.31) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 3 3 (1.38) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 13 18 (8.3) (1.155) (2.91)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 5 (2.31) (0.077) (0.05)
ἄθεος without god, denying the gods 2 7 (3.23) (0.183) (0.1)
ἀθετέω to set aside 1 2 (0.92) (0.19) (0.16)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 1 1 (0.46) (0.047) (0.01)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 13 (5.99) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 5 24 (11.07) (1.466) (2.33)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 2 2 (0.92) (0.272) (0.64)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 3 3 (1.38) (0.077) (0.1)
Αἰθίοψ burnt-face 1 1 (0.46) (0.259) (0.56)
αἴθω to light up, kindle 1 1 (0.46) (0.065) (0.38)
αἷμα blood 3 4 (1.84) (3.53) (1.71)
αἵρεσις a taking especially 2 2 (0.92) (1.136) (0.78)
αἴσθησις perception by the senses 2 3 (1.38) (4.649) (0.28)
αἰσθητικός of/for sense perception 1 1 (0.46) (0.851) (0.0)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 2 (0.92) (1.068) (1.87)
Αἰσχύλος Aeschylus 2 2 (0.92) (0.131) (0.28)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 3 3 (1.38) (0.405) (0.58)
αἰτία a charge, accusation 3 3 (1.38) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 2 (0.92) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 2 (0.92) (0.158) (0.24)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 6 (2.77) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 4 9 (4.15) (0.55) (0.14)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 1 (0.46) (0.104) (0.0)
ἀκακία shittah tree, Acacia arabica 1 1 (0.46) (0.024) (0.0)
ἄκανθα a thorn, prickle 2 2 (0.92) (0.261) (0.11)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 1 (0.46) (0.078) (0.04)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 1 (0.46) (0.091) (0.41)
ἀκόλουθος following, attending on 5 9 (4.15) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 8 16 (7.38) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 1 (0.46) (0.413) (1.23)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 1 (0.46) (0.447) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 6 20 (9.22) (2.935) (0.67)
ἀκρισία want of distinctness 1 1 (0.46) (0.024) (0.14)
ἀκρόδρυα fruit-trees 1 2 (0.92) (0.041) (0.0)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 1 (0.46) (0.978) (0.69)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.46) (0.077) (0.01)
ἄκων a javelin, dart 1 1 (0.46) (0.32) (0.63)
ἄλγος pain 1 1 (0.46) (0.129) (0.93)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 2 (0.92) (0.46) (0.38)
ἀλήθεια truth 13 28 (12.91) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 14 25 (11.53) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 2 2 (0.92) (0.691) (0.91)
ἀλλά otherwise, but 47 93 (42.88) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 8 (3.69) (7.784) (7.56)
ἀλλοιωτός subject to change 1 1 (0.46) (0.021) (0.0)
ἄλλος other, another 11 20 (9.22) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 3 (1.38) (1.341) (1.2)
ἁλμυρός salt, briny 1 1 (0.46) (0.229) (0.13)
ἅμα at once, at the same time 7 10 (4.61) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 4 (1.84) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 4 (1.84) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 8 12 (5.53) (1.995) (0.57)
ἄμβροτος immortal, divine 1 1 (0.46) (0.029) (0.23)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 1 (0.46) (0.069) (0.1)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 2 (0.92) (0.488) (0.55)
ἀμπλάκημα an error, fault, offence 1 1 (0.46) (0.017) (0.1)
Ἀμύντας Amyntas 1 1 (0.46) (0.066) (0.21)
ἀμφότερος each of two, both 1 1 (0.46) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 1 (0.46) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 11 20 (9.22) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 16 17 (7.84) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 5 (2.31) (1.13) (1.65)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 2 2 (0.92) (0.139) (0.22)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 7 (3.23) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 4 (1.84) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 2 (0.92) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 13 (5.99) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 2 (0.92) (1.577) (1.51)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 1 (0.46) (0.021) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 1 (0.46) (1.23) (1.34)
ἀναλλοίωτος unchangeable 3 4 (1.84) (0.05) (0.0)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 1 (0.46) (0.251) (0.1)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 1 (0.46) (0.085) (0.02)
ἀνάπτω to make fast on 1 1 (0.46) (0.184) (0.26)
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 1 (0.46) (0.02) (0.04)
ἀνάστασις a raising up 6 10 (4.61) (0.803) (0.07)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 4 (1.84) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.46) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 6 6 (2.77) (0.626) (0.29)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 2 (0.92) (0.081) (0.06)
ἀνατρέχω to run back 1 2 (0.92) (0.16) (0.26)
ἄναυδος speechless, silent 1 1 (0.46) (0.038) (0.08)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 1 (0.46) (0.276) (0.31)
ἀνδρίς woman 1 1 (0.46) (0.012) (0.04)
ἄνεμος wind 3 3 (1.38) (0.926) (2.26)
ἄνευ without 1 1 (0.46) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 4 (1.84) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 13 17 (7.84) (10.82) (29.69)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 2 (0.92) (0.182) (0.02)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 4 (1.84) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 116 166 (76.55) (19.466) (11.67)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 3 (1.38) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 1 2 (0.92) (0.191) (0.22)
ἀνομία lawlessness 1 2 (0.92) (0.23) (0.09)
ἀνταμείβομαι to exchange 1 1 (0.46) (0.007) (0.02)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 1 (0.46) (3.981) (2.22)
ἀντιμισθία a requital, recompense 1 1 (0.46) (0.014) (0.0)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 1 (0.46) (0.07) (0.1)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 4 (1.84) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 4 (1.84) (3.239) (1.45)
ἀξία the worth 1 1 (0.46) (0.225) (0.1)
ἄξιος worthy 5 9 (4.15) (3.181) (3.3)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 1 (0.46) (0.871) (0.18)
ἀοιδή song, a singing 1 1 (0.46) (0.28) (0.84)
ἀοίκητος uninhabited 1 1 (0.46) (0.05) (0.04)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 4 6 (2.77) (0.486) (0.04)
ἅπαξ once 1 1 (0.46) (0.777) (0.49)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 1 (0.46) (0.044) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 11 24 (11.07) (10.904) (7.0)
ἀπείθεια disobedience 1 1 (0.46) (0.058) (0.01)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 2 (0.92) (0.193) (0.14)
ἀπειθής disobedient 1 3 (1.38) (0.07) (0.02)
ἀπειλή boasts, threats 1 1 (0.46) (0.282) (0.18)
ἀπείριτος boundless, immense 1 1 (0.46) (0.011) (0.06)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 1 (0.46) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 4 4 (1.84) (1.184) (1.8)
ἀπήμαντος unharmed, unhurt 1 1 (0.46) (0.01) (0.02)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.46) (0.092) (0.01)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 1 (0.46) (1.286) (0.06)
ἀπό from, away from. c. gen. 67 113 (52.11) (30.074) (22.12)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 3 (1.38) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 5 (2.31) (2.61) (0.19)
ἀποδιδράσκω to run away 1 1 (0.46) (0.293) (0.41)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 9 13 (5.99) (4.322) (6.41)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 1 (0.46) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 2 (0.92) (1.322) (2.39)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 6 (2.77) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 2 4 (1.84) (0.986) (2.42)
ἀπολούω to wash off 1 1 (0.46) (0.084) (0.04)
ἀποπέτομαι to fly off 1 1 (0.46) (0.032) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 1 (0.46) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 1 1 (0.46) (0.059) (0.05)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 1 (0.46) (0.088) (0.32)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 3 (1.38) (1.507) (0.82)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 1 (0.46) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 4 6 (2.77) (11.074) (20.24)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 1 (0.46) (0.345) (0.92)
Ἄρατος Aratus 2 3 (1.38) (0.133) (0.86)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 1 1 (0.46) (0.033) (0.0)
ἀργός shining, bright, glistening 1 1 (0.46) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 1 (0.46) (0.337) (0.37)
ἀργυροκόπος a silver-smith 1 1 (0.46) (0.004) (0.0)
ἄρδω to water 1 1 (0.46) (0.118) (0.24)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 1 (0.46) (0.516) (0.74)
ἀρεστός acceptable, pleasing 1 1 (0.46) (0.06) (0.07)
ἀρετή goodness, excellence 2 4 (1.84) (4.312) (2.92)
Ἀριάδνη Ariadne 2 2 (0.92) (0.05) (0.06)
Ἀριστόμαχος Aristomachus 1 1 (0.46) (0.017) (0.07)
ἄριστος best 1 1 (0.46) (2.087) (4.08)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 2 (0.92) (0.311) (0.13)
ἀρκτικός near the Bear, arctic, northern 1 1 (0.46) (0.025) (0.02)
ἁρμόζω to fit together, join 1 1 (0.46) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 4 (1.84) (0.371) (0.21)
ἅρπαξ rapacious 1 2 (0.92) (0.046) (0.07)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 3 (1.38) (0.248) (0.14)
Ἀρσινόη Arsinoe 2 2 (0.92) (0.046) (0.1)
ἄρτος bread, loaf of bread 3 4 (1.84) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 1 9 (4.15) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 26 35 (16.14) (13.803) (8.53)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 1 (0.46) (0.048) (0.05)
ἀρχηγός beginning, originating 1 1 (0.46) (0.209) (0.14)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 4 5 (2.31) (0.077) (0.1)
Ἀρχίλοχος Archilochus 1 1 (0.46) (0.072) (0.04)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 12 19 (8.76) (5.82) (8.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 3 (1.38) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 6 (2.77) (0.47) (0.18)
ἀσέλγεια licentiousness 1 3 (1.38) (0.115) (0.12)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 5 5 (2.31) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 1 1 (0.46) (0.787) (2.44)
ἄσπιλος without spot, spotless 1 1 (0.46) (0.014) (0.0)
Ἀσσυρία Assyria, the country of the Assyrians 1 1 (0.46) (0.022) (0.07)
Ἀσσύριος Assyrian 6 7 (3.23) (0.422) (0.22)
ἀστερόεις starred, starry 3 3 (1.38) (0.022) (0.18)
ἀστεροπή lightning 1 1 (0.46) (0.008) (0.07)
ἀστήρ star 3 4 (1.84) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 5 (2.31) (0.158) (0.04)
ἄστρον the stars 3 4 (1.84) (0.786) (0.18)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 3 4 (1.84) (0.059) (0.01)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 2 3 (1.38) (0.105) (0.08)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 2 (0.92) (0.945) (2.02)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 1 (0.46) (0.07) (0.04)
ἀτάρ but, yet 4 4 (1.84) (0.881) (8.18)
ἄτερ without 1 1 (0.46) (0.127) (0.3)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 1 (0.46) (0.085) (0.01)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 1 1 (0.46) (0.022) (0.21)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 10 (4.61) (2.474) (4.78)
αὐξάνω to make large, increase, augment 8 8 (3.69) (1.963) (1.01)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 1 (0.46) (0.085) (0.0)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 1 (0.46) (1.343) (3.6)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 2 5 (2.31) (0.054) (0.16)
αὐτοματισμός that which happens of itself, chance 1 2 (0.92) (0.004) (0.0)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 294 539 (248.55) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 80 158 (72.86) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 1 1 (0.46) (0.335) (0.63)
ἄφενος riches, wealth, plenty 1 1 (0.46) (0.004) (0.04)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 2 (0.92) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 1 (0.46) (0.938) (1.7)
ἀφθαρσία incorruption 1 3 (1.38) (0.171) (0.0)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 2 (0.92) (0.567) (0.0)
ἄφθιτος not liable to perish, imperishable 1 1 (0.46) (0.037) (0.23)
ἀφικνέομαι to come to 1 2 (0.92) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 2 (0.92) (1.67) (3.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 1 (0.46) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 4 4 (1.84) (0.47) (0.68)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 3 (1.38) (0.366) (0.32)
Βαβυλών Babylon 1 9 (4.15) (0.597) (0.64)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 2 (0.92) (1.133) (0.31)
βαθυδίνης deep-eddying 1 1 (0.46) (0.007) (0.07)
βαίνω to walk, step 1 1 (0.46) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 1 2 (0.92) (1.692) (5.49)
βάρος weight 1 1 (0.46) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 1 1 (0.46) (1.527) (1.65)
βασιλεύς a king, chief 25 55 (25.36) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 5 25 (11.53) (1.423) (1.37)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 1 (0.46) (0.761) (0.93)
Βερενίκη Berenice 2 2 (0.92) (0.023) (0.05)
βησσήεις of or like a glen, woody 1 1 (0.46) (0.004) (0.01)
βία bodily strength, force, power, might 1 1 (0.46) (0.98) (2.59)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 3 (1.38) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 4 8 (3.69) (0.315) (0.02)
βιβρώσκω to eat, eat up 4 4 (1.84) (0.077) (0.07)
βιός a bow 2 9 (4.15) (3.814) (4.22)
βίος life 2 9 (4.15) (3.82) (4.12)
βίοτος life 1 1 (0.46) (0.102) (0.56)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.46) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 2 2 (0.92) (0.763) (0.45)
βλέπω to see, have the power of sight 2 13 (5.99) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 2 (0.92) (0.25) (0.38)
βοάω to cry aloud, to shout 1 1 (0.46) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 1 (0.46) (0.479) (0.89)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 1 (0.46) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 2 2 (0.92) (0.182) (0.15)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 1 (0.46) (0.292) (0.1)
βοτάνη grass, fodder 2 2 (0.92) (0.221) (0.04)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 2 (0.92) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 4 (1.84) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 19 37 (17.06) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 2 (0.92) (1.193) (2.78)
βρέχω to be wetted, get wet 1 1 (0.46) (0.156) (0.08)
βροτός a mortal man 9 9 (4.15) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 8 8 (3.69) (0.343) (1.56)
βρῶσις meat 5 5 (2.31) (0.153) (0.15)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 6 12 (5.53) (0.488) (0.44)
βῶλος a lump of earth, a clod 2 2 (0.92) (0.094) (0.08)
γαῖα a land, country 4 4 (1.84) (0.502) (3.61)
γάλα milk 1 1 (0.46) (0.9) (0.37)
γαλέη a weasel, marten-cat 1 1 (0.46) (0.05) (0.01)
γαμετή a married woman, wife 1 1 (0.46) (0.16) (0.02)
γαμέω to marry 1 4 (1.84) (0.59) (0.75)
γάρ for 100 210 (96.84) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 21 33 (15.22) (24.174) (31.72)
γείνομαι to be born; to beget 2 2 (0.92) (0.087) (0.58)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 1 (0.46) (0.082) (0.04)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 1 (0.46) (0.381) (0.55)
γενεά race, stock, family 2 2 (0.92) (0.544) (0.95)
γενεαλογία the making a pedigree 5 6 (2.77) (0.055) (0.01)
γένεσις an origin, source, productive cause 12 15 (6.92) (4.522) (0.32)
γενητός originated 6 8 (3.69) (0.401) (0.0)
γέννα descent, birth 2 3 (1.38) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 1 2 (0.92) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 25 28 (12.91) (2.666) (0.6)
γεννητός begotten 1 1 (0.46) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 22 26 (11.99) (8.844) (3.31)
γεραίρω to honour 1 1 (0.46) (0.069) (0.1)
γεραρός of reverend bearing, majestic 1 1 (0.46) (0.018) (0.04)
γεύω to give a taste of 1 1 (0.46) (0.409) (0.44)
γῆ earth 107 134 (61.79) (10.519) (12.21)
γηράσκω to grow old, become old 1 1 (0.46) (0.148) (0.21)
Γίγας the Giants 2 2 (0.92) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 144 228 (105.14) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 15 21 (9.68) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 4 5 (2.31) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 1 1 (0.46) (0.112) (0.01)
γλύφω to carve, cut out with a knife 2 2 (0.92) (0.009) (0.03)
γλῶσσα the tongue 5 7 (3.23) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 4 (1.84) (2.36) (4.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 9 9 (4.15) (1.416) (0.11)
γνώστης one that knows 1 1 (0.46) (0.048) (0.0)
γνωστός known, to be known 1 1 (0.46) (0.209) (0.08)
γονεύς a begetter, father 2 4 (1.84) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 2 3 (1.38) (0.359) (0.16)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 4 (1.84) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 13 (5.99) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 11 17 (7.84) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 2 4 (1.84) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 4 5 (2.31) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 30 39 (17.98) (6.224) (8.98)
δαιμονάω to be under the power of a δαίμων 1 1 (0.46) (0.017) (0.02)
δαίμων god; divine power 6 6 (2.77) (1.394) (1.77)
δαίνυμι to divide 1 1 (0.46) (0.072) (0.54)
δάκνω to bite 1 1 (0.46) (0.363) (0.32)
δακρυόεις tearful, much-weeping 1 1 (0.46) (0.015) (0.15)
δάμνημι to overpower, tame, conquer, subdue 1 1 (0.46) (0.014) (0.13)
δατέομαι to divide among themselves 1 1 (0.46) (0.048) (0.41)
δέ but 218 417 (192.29) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 2 9 (4.15) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 4 4 (1.84) (0.15) (0.1)
δείκνυμι to show 21 37 (17.06) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 5 (2.31) (2.355) (5.24)
δέκα ten 1 2 (0.92) (1.54) (2.42)
δεκτικός fit for receiving 1 1 (0.46) (0.479) (0.0)
δένδρον a tree 1 3 (1.38) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 2 3 (1.38) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 1 (0.46) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 2 2 (0.92) (1.733) (1.87)
δέρκομαι to see clearly, see 1 1 (0.46) (0.105) (0.42)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 1 (0.46) (1.404) (1.3)
Δευκαλίων Deucalion 1 6 (2.77) (0.058) (0.07)
δεῦρο hither 11 20 (9.22) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 4 16 (7.38) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 1 1 (0.46) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 2 8 (3.69) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 8 (3.69) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 9 11 (5.07) (17.728) (33.0)
Δηιάνειρα Deianeira, destroying her spouse 1 1 (0.46) (0.021) (0.01)
δηλητήριος noxious 1 1 (0.46) (0.083) (0.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 3 4 (1.84) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 2 6 (2.77) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 7 17 (7.84) (4.716) (2.04)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 2 (0.92) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 1 1 (0.46) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 4 (1.84) (0.842) (0.49)
δημός fat 3 3 (1.38) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 3 (1.38) (1.683) (3.67)
διά through c. gen.; because of c. acc. 60 110 (50.72) (56.77) (30.67)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 1 (0.46) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.46) (0.746) (0.41)
διακαίω to burn through, heat to excess 1 1 (0.46) (0.035) (0.04)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 3 3 (1.38) (0.21) (0.1)
διαμένω to remain by, stand by 4 5 (2.31) (0.542) (0.23)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 3 (1.38) (2.096) (1.0)
διανοίγω to open 1 1 (0.46) (0.026) (0.0)
διαπαντός throughout. 3 3 (1.38) (0.081) (0.0)
διάταξις disposition, arrangement 1 1 (0.46) (0.083) (0.06)
διατάσσω to appoint 1 1 (0.46) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 1 (0.46) (0.187) (0.15)
διαυγής transparent 1 1 (0.46) (0.033) (0.02)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 3 (1.38) (4.463) (2.35)
διάφορος different, unlike 5 7 (3.23) (2.007) (0.46)
διαχωρίζω to separate 5 5 (2.31) (0.034) (0.04)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 5 (2.31) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 12 28 (12.91) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 1 1 (0.46) (0.103) (0.09)
δίδωμι to give 17 26 (11.99) (11.657) (13.85)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 4 (1.84) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 3 3 (1.38) (0.346) (0.43)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 1 (0.46) (0.055) (0.04)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 11 21 (9.68) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 9 (4.15) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 3 (1.38) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 16 21 (9.68) (5.73) (5.96)
Δῖοι Thracian tribe 1 1 (0.46) (0.005) (0.01)
Διονύσια festival of Dionysus 1 1 (0.46) (0.018) (0.01)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 1 (0.46) (0.045) (0.04)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 3 3 (1.38) (0.436) (0.14)
Διόνυσος Dionysus 12 14 (6.46) (0.504) (0.89)
δίς twice, doubly 1 2 (0.92) (0.833) (0.53)
διώκω to pursue 1 3 (1.38) (1.336) (1.86)
δνοφερός dark, dusk, murky 1 1 (0.46) (0.011) (0.09)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 8 (3.69) (1.275) (0.55)
δογματίζω to decree 1 3 (1.38) (0.047) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 7 11 (5.07) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 2 (0.92) (0.33) (0.13)
δόξα a notion 2 12 (5.53) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 2 (0.92) (1.083) (0.6)
δοῦλος slave 2 2 (0.92) (1.48) (1.11)
δράκων dragon, serpent 1 1 (0.46) (0.306) (0.26)
δράω to do 7 7 (3.23) (1.634) (2.55)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 18 44 (20.29) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 9 15 (6.92) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 5 10 (4.61) (3.942) (3.03)
δυσμή setting 1 1 (0.46) (0.203) (0.15)
δύω dunk 2 2 (0.92) (1.034) (2.79)
δωρέω to give, present 1 2 (0.92) (0.278) (0.36)
δωτήρ a giver 1 1 (0.46) (0.007) (0.05)
ἐάν if 7 37 (17.06) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 29 50 (23.06) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 1 (0.46) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 6 7 (3.23) (0.727) (0.27)
Ἑβραῖος a Hebrew 3 12 (5.53) (0.59) (0.0)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 1 (0.46) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 5 (2.31) (1.109) (1.06)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 1 (0.46) (0.18) (0.3)
ἐγώ I (first person pronoun) 56 141 (65.02) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 1 (0.46) (0.186) (0.13)
ἕδος a sitting-place 2 2 (0.92) (0.066) (0.27)
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 12 (5.53) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 6 (2.77) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 34 89 (41.04) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 11 14 (6.46) (4.063) (7.0)
εἴδωλον an image, a phantom 2 5 (2.31) (0.649) (0.35)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 1 (0.46) (0.328) (0.54)
εἰκῇ without plan 1 1 (0.46) (0.206) (0.27)
εἰκών a likeness, image, portrait 6 8 (3.69) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 1 (0.46) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 201 361 (166.47) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 6 17 (7.84) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 2 (0.92) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 50 85 (39.2) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 81 146 (67.32) (66.909) (80.34)
εἷς one 24 32 (14.76) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 3 4 (1.84) (1.077) (0.92)
εἰσέρχομαι to go in 1 2 (0.92) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 2 4 (1.84) (0.37) (0.41)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 1 1 (0.46) (0.175) (1.38)
εἶτα then, next 6 17 (7.84) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 64 103 (47.5) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 8 (3.69) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 1 (0.46) (4.115) (3.06)
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 1 1 (0.46) (0.045) (0.31)
ἐκβάλλω to throw 3 6 (2.77) (0.986) (1.32)
ἐκγίγνομαι to be born of 2 2 (0.92) (0.064) (0.38)
ἐκεῖ there, in that place 5 8 (3.69) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 2 (0.92) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 6 12 (5.53) (22.812) (17.62)
ἐκκαλέω to call out 1 1 (0.46) (0.065) (0.3)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 2 (0.92) (2.803) (0.66)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 1 (0.46) (0.2) (0.1)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 1 (0.46) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 2 (0.92) (0.722) (0.93)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 2 (0.92) (0.17) (0.19)
ἐκπύρωσις a conflagration 2 2 (0.92) (0.052) (0.0)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 1 (0.46) (0.11) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 1 1 (0.46) (0.85) (0.49)
ἕκτη the sixth of a stater 2 2 (0.92) (0.136) (0.04)
ἕκτος sixth 5 5 (2.31) (0.621) (0.26)
ἔκτοτε thereafter 1 2 (0.92) (0.056) (0.0)
ἐκφέρω to carry out of 1 1 (0.46) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 2 3 (1.38) (0.338) (0.52)
ἐκφύω to generate from 1 1 (0.46) (0.132) (0.13)
ἐκφωνέω to cry out 1 1 (0.46) (0.014) (0.0)
ἐλάσσων smaller, less 2 2 (0.92) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 3 (1.38) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 5 (2.31) (1.304) (0.42)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 1 (0.46) (0.093) (0.0)
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 1 (0.46) (0.038) (0.01)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 3 (1.38) (0.389) (0.25)
ἐλεύθερος free 1 1 (0.46) (0.802) (1.2)
Ἑλλάς Hellas 1 2 (0.92) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 11 (5.07) (2.754) (10.09)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 1 (0.46) (0.017) (0.01)
ἐλπίς hope, expectation 1 2 (0.92) (1.675) (3.51)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 1 (0.46) (0.021) (0.03)
ἔμπροσθεν before, in front 1 2 (0.92) (1.891) (0.63)
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 1 1 (0.46) (0.027) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 170 259 (119.43) (118.207) (88.06)
ἐναλλάσσω to exchange 1 1 (0.46) (0.049) (0.03)
ἐναντίος opposite 2 3 (1.38) (8.842) (4.42)
ἔναυλος the bed of a stream, a torrent, mountain-stream 1 1 (0.46) (0.022) (0.05)
ἔναυσμα a spark, remnant 1 1 (0.46) (0.006) (0.01)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 1 (0.46) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 5 (2.31) (3.696) (3.99)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 1 1 (0.46) (0.101) (0.8)
ἐνεργέω to be in action, to operate 3 5 (2.31) (1.664) (0.15)
ἐνιαυτός year 1 9 (4.15) (0.848) (1.0)
ἔνιοι some 5 10 (4.61) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 3 4 (1.84) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 2 (0.92) (0.778) (1.23)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 2 (0.92) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 5 (2.31) (2.132) (1.65)
ἐντέλλω to enjoin, command 5 5 (2.31) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 2 3 (1.38) (2.103) (2.21)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 8 10 (4.61) (0.701) (0.63)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 6 (2.77) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 3 5 (2.31) (0.149) (0.03)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 9 10 (4.61) (0.135) (0.37)
ἐξάγω to lead out 2 7 (3.23) (0.513) (1.31)
ἐξανατέλλω to spring up from 2 2 (0.92) (0.007) (0.01)
ἐξαντλέω to draw out 1 1 (0.46) (0.004) (0.0)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 1 (0.46) (0.046) (0.19)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 8 9 (4.15) (0.088) (0.07)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 6 (2.77) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 1 4 (1.84) (0.695) (0.41)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 1 (0.46) (0.486) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 2 (0.92) (0.416) (0.29)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 5 (2.31) (2.906) (1.65)
ἔξοχος standing out 1 1 (0.46) (0.09) (0.4)
ἔοικα to be like; to look like 3 4 (1.84) (4.169) (5.93)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 8 12 (5.53) (0.335) (0.32)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 1 (0.46) (0.02) (0.1)
ἐπεί after, since, when 15 27 (12.45) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 8 18 (8.3) (2.603) (7.5)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 2 (0.92) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 2 (0.92) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 45 70 (32.28) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 1 (0.46) (0.749) (1.78)
ἐπίγειος terrestrial 3 6 (2.77) (0.148) (0.01)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 3 (1.38) (0.366) (0.34)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 3 (1.38) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 8 (3.69) (1.467) (0.8)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 1 (0.46) (0.222) (0.06)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 1 (0.46) (0.492) (0.51)
ἐπιέννυμι to put on besides 2 2 (0.92) (0.228) (0.44)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 5 (2.31) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 1 (0.46) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 3 6 (2.77) (0.509) (0.72)
ἐπικατάρατος yet more accursed 2 2 (0.92) (0.048) (0.0)
Ἐπίκουρος Epicurus 1 5 (2.31) (0.164) (0.01)
ἐπιμέλεια care, attention 1 1 (0.46) (0.49) (0.42)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.92) (0.104) (0.22)
ἐπιπέμπω to send besides 1 1 (0.46) (0.111) (0.08)
ἐπίρρυσις means of saving 1 1 (0.46) (0.011) (0.01)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 1 (0.46) (0.502) (0.01)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.46) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 1 (0.46) (0.261) (0.04)
ἐπισπάω to draw 1 1 (0.46) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 7 11 (5.07) (1.308) (1.44)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 8 (3.69) (0.677) (0.24)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 1 (0.46) (0.339) (0.53)
ἐπιτιμία the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights 2 3 (1.38) (0.017) (0.0)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 1 (0.46) (0.047) (0.0)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 1 (0.46) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 1 (0.46) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 3 3 (1.38) (1.459) (1.02)
ἐπίφρων thoughtful, sage 1 1 (0.46) (0.007) (0.05)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 2 (0.92) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 1 1 (0.46) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 1 1 (0.46) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 2 2 (0.92) (0.18) (0.1)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 1 (0.46) (0.232) (0.04)
ἐραστής a lover 1 2 (0.92) (0.285) (0.4)
ἐργάζομαι to work, labour 8 8 (3.69) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 1 1 (0.46) (0.227) (0.15)
ἔργον work 11 24 (11.07) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 3 8 (3.69) (0.716) (1.42)
ἔρεβος darkness 1 1 (0.46) (0.007) (0.04)
Ἔρεβος Erebos 2 2 (0.92) (0.015) (0.13)
ἐρέσσω to row 1 1 (0.46) (0.097) (0.36)
ἔρευνα inquiry, search 1 1 (0.46) (0.033) (0.01)
ἐρευνάω to seek 1 1 (0.46) (0.126) (0.13)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 6 (2.77) (1.033) (1.28)
ἐριθηλής very flourishing, luxuriant 1 1 (0.46) (0.004) (0.04)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 1 (0.46) (0.239) (0.72)
ἑρμηνεύω to interpret 2 3 (1.38) (0.377) (0.06)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 10 12 (5.53) (0.153) (0.06)
ἕρπω to creep, crawl 5 5 (2.31) (0.086) (0.22)
ἔρχομαι to come 8 13 (5.99) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 12 25 (11.53) (8.435) (3.94)
ἔρως love 2 2 (0.92) (0.962) (2.14)
ἐσθίω to eat 21 23 (10.61) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 6 6 (2.77) (0.592) (0.63)
ἔσχατος outermost 4 9 (4.15) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 24 41 (18.91) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 1 4 (1.84) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 31 57 (26.28) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 4 (1.84) (0.326) (0.58)
ἔτος a year 6 171 (78.85) (3.764) (3.64)
ἐτώσιος fruitless, useless, unprofitable 1 1 (0.46) (0.01) (0.12)
εὖ well 3 4 (1.84) (2.642) (5.92)
εὐαρεστέω to be well pleasing 1 1 (0.46) (0.019) (0.01)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 1 (0.46) (0.087) (0.66)
εὐεργεσία well-doing 1 1 (0.46) (0.303) (0.41)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (0.46) (0.276) (0.35)
εὐθύς straight, direct 2 3 (1.38) (5.672) (5.93)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 1 (0.46) (0.194) (0.05)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 4 (1.84) (0.23) (0.04)
εὐλογία good 4 4 (1.84) (0.211) (0.06)
εὐνάω to lay 1 1 (0.46) (0.059) (0.31)
εὐνοέω to be well-inclined 1 3 (1.38) (0.042) (0.13)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 1 (0.46) (0.537) (1.08)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 1 (0.46) (0.222) (0.46)
εὑρετής an inventor, discoverer 1 1 (0.46) (0.068) (0.01)
εὑρετός discoverable 1 1 (0.46) (0.035) (0.01)
Εὐριπίδης Euripides 6 7 (3.23) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 17 39 (17.98) (6.155) (4.65)
εὐρυόδεια with broad, open ways 1 1 (0.46) (0.007) (0.07)
εὐρύς wide, broad 1 1 (0.46) (0.288) (1.67)
εὐρύστερνος broad-breasted 1 1 (0.46) (0.007) (0.01)
ἐΰς good, brave, noble 1 1 (0.46) (0.04) (0.37)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 3 (1.38) (0.081) (0.05)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 3 (1.38) (0.097) (0.07)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 1 (0.46) (0.237) (0.3)
Εὐφράτης the river Euphrates 2 2 (0.92) (0.14) (0.18)
ἐφέζομαι to sit upon 2 2 (0.92) (0.514) (1.01)
ἐφίμερος longed for, desired, charming 1 1 (0.46) (0.007) (0.02)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 7 12 (5.53) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 3 3 (1.38) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 2 2 (0.92) (0.4) (1.08)
ἔχθρα hatred, enmity 1 1 (0.46) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 4 (1.84) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 34 69 (31.82) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 17 30 (13.83) (3.02) (2.61)
ζάω to live 2 7 (3.23) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 16 36 (16.6) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 3 (1.38) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 1 3 (1.38) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 1 (0.46) (0.178) (0.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 12 26 (11.99) (5.09) (3.3)
ζωγράφος one who paints from life 1 1 (0.46) (0.109) (0.15)
ζωή a living 10 11 (5.07) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 4 6 (2.77) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 2 3 (1.38) (1.744) (0.57)
ζωρός pure, sheer 1 1 (0.46) (0.015) (0.03)
either..or; than 25 68 (31.36) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 7 9 (4.15) (4.108) (2.83)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 7 14 (6.46) (3.657) (4.98)
ἡγητήρ a guide 2 2 (0.92) (0.004) (0.01)
ἡγήτωρ a leader, commander, chief 1 1 (0.46) (0.028) (0.31)
ἠδέ and 3 3 (1.38) (0.487) (4.77)
ἤδη already 6 13 (5.99) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 2 (0.92) (3.069) (1.42)
ἠερόεις hazy, murky 1 1 (0.46) (0.018) (0.19)
ἥκω to have come, be present, be here 1 1 (0.46) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 4 4 (1.84) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 7 12 (5.53) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 37 63 (29.05) (8.416) (8.56)
ἡμερότης tameness 1 1 (0.46) (0.09) (0.01)
ἡμερόω to tame, make tame 1 2 (0.92) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 4 5 (2.31) (2.045) (2.83)
ἥμισυς half 2 2 (0.92) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 2 3 (1.38) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 1 (0.46) (2.882) (1.73)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 1 (0.46) (0.086) (0.33)
Ἡρακλέης Heracles 3 7 (3.23) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 1 (0.46) (0.228) (0.55)
Ἡσίοδος Hesiod 4 7 (3.23) (0.232) (0.16)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 2 (0.92) (0.116) (0.21)
ἤτε or also 1 1 (0.46) (0.025) (0.07)
ἤτοι now surely, truly, verily 5 9 (4.15) (3.652) (1.2)
θάλασσα the sea 14 19 (8.76) (3.075) (7.18)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 1 (0.46) (0.025) (0.01)
θάνατος death 12 14 (6.46) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 1 2 (0.92) (0.114) (0.04)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 1 (0.46) (0.399) (1.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 2 (0.92) (1.706) (1.96)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 7 (3.23) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 2 (0.92) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 7 11 (5.07) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 1 (0.46) (0.249) (0.11)
θειότης divine nature, divinity 1 1 (0.46) (0.038) (0.0)
θέλημα will 2 5 (2.31) (0.367) (0.08)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 3 4 (1.84) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 2 (0.92) (0.035) (0.0)
θέμις that which is laid down 1 1 (0.46) (0.301) (0.8)
θεοδίδακτος taught of God 1 1 (0.46) (0.006) (0.0)
θεός god 276 422 (194.6) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 1 3 (1.38) (0.205) (0.01)
θεοσεβής fearing God, religious 1 2 (0.92) (0.071) (0.05)
θεότευκτος made by God 1 1 (0.46) (0.002) (0.0)
Θεόφιλος Theophilus 1 4 (1.84) (0.142) (0.0)
θέσις a setting, placing, arranging 1 1 (0.46) (1.601) (0.25)
θῆλυς female 1 1 (0.46) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 1 (0.46) (0.205) (0.52)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.46) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 13 14 (6.46) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.46) (0.131) (0.18)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 7 (3.23) (0.369) (0.26)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 1 (0.46) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 13 15 (6.92) (1.296) (1.37)
Θόας Thoas 1 1 (0.46) (0.031) (0.21)
θρησκεία religious worship 2 3 (1.38) (0.232) (0.01)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 1 (0.46) (0.044) (0.01)
θυγάτηρ a daughter 4 5 (2.31) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 1 2 (0.92) (1.72) (7.41)
θυόω to fill with sweet smells 1 1 (0.46) (0.122) (0.3)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 3 (1.38) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 3 3 (1.38) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 3 3 (1.38) (1.097) (2.0)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 2 (0.92) (0.403) (0.02)
Ἴδη Ida 2 3 (1.38) (0.087) (0.33)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 8 20 (9.22) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 2 2 (0.92) (0.552) (0.61)
ἱδρώς sweat 1 1 (0.46) (0.458) (0.19)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 5 (2.31) (1.143) (0.64)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 8 (3.69) (1.875) (4.27)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 2 6 (2.77) (0.62) (0.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 1 (0.46) (0.798) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 6 8 (3.69) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 1 (0.46) (2.65) (2.84)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 1 (0.46) (0.161) (0.57)
ἱμερόεις exciting love 1 1 (0.46) (0.028) (0.15)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 28 (12.91) (8.778) (7.86)
ἰός an arrow 1 2 (0.92) (0.939) (0.56)
Ἰουδαία Judea 1 7 (3.23) (0.41) (0.05)
ἴς sinew, tendon 2 2 (0.92) (0.943) (0.25)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 1 (0.46) (0.035) (0.18)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 7 (3.23) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 2 3 (1.38) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 2 8 (3.69) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 10 15 (6.92) (1.084) (1.17)
ἱστοριογράφος writer of history, historian 1 3 (1.38) (0.014) (0.05)
ἰσχυρός strong, mighty 2 2 (0.92) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 5 (2.31) (0.923) (0.62)
Ἴσχυς Ischys 1 1 (0.46) (0.012) (0.01)
ἰσχύω to be strong 2 3 (1.38) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 1 6 (2.77) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 1 1 (0.46) (0.647) (1.76)
ἰχθύς a fish 2 2 (0.92) (1.082) (0.54)
Ἰωάννης Johannes, John 1 1 (0.46) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 13 17 (7.84) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 3 (1.38) (1.603) (0.65)
κάθημαι to be seated 1 2 (0.92) (0.912) (1.11)
καθίστημι to set down, place 2 2 (0.92) (2.674) (4.86)
καθόλου on the whole, in general 1 1 (0.46) (5.11) (1.48)
καθώς how 11 20 (9.22) (0.867) (0.28)
καί and, also 981 1,648 (759.94) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 2 (0.92) (0.929) (0.58)
καίπερ although, albeit 5 6 (2.77) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 16 (7.38) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 9 (4.15) (1.981) (3.68)
Κάις Cain 7 7 (3.23) (0.124) (0.0)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 1 (0.46) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 1 (0.46) (1.158) (1.18)
κακία badness 1 2 (0.92) (1.366) (0.41)
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 1 (0.46) (0.04) (0.1)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 1 (0.46) (0.042) (0.01)
κακός bad 16 18 (8.3) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 38 62 (28.59) (10.936) (8.66)
καλλονή beauty 1 1 (0.46) (0.018) (0.04)
καλός beautiful 23 27 (12.45) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 1 (0.46) (0.238) (0.91)
καμάρα anything with an arched cover: a covered carriage, barge, vault 1 1 (0.46) (0.011) (0.01)
κάρα the head 1 1 (0.46) (0.132) (1.11)
κάρανος a chief (loanword, Persian karana). Perhaps κάρανον 1 1 (0.46) (0.005) (0.0)
καρδία the heart 3 12 (5.53) (2.87) (0.99)
κάρηνον the head 1 1 (0.46) (0.027) (0.21)
κάρπιμος fruit-bearing, fruitful 2 2 (0.92) (0.011) (0.0)
καρπός fruit 9 11 (5.07) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 1 1 (0.46) (0.066) (0.12)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 2 2 (0.92) (0.038) (0.06)
καρπόω to bear fruit 2 4 (1.84) (0.265) (0.27)
κάρτος strength, vigour, courage 1 1 (0.46) (0.017) (0.19)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 67 120 (55.34) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 1 (0.46) (0.442) (0.58)
καταβαρέω to weigh down, overload 1 1 (0.46) (0.004) (0.02)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 4 (1.84) (0.128) (0.03)
καταδείκνυμι to discover and make known 2 2 (0.92) (0.104) (0.09)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 2 2 (0.92) (0.11) (0.16)
κατακλυσμός a deluge, inundation 4 25 (11.53) (0.16) (0.01)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 1 1 (0.46) (0.096) (0.26)
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 1 (0.46) (0.028) (0.04)
κατάκρισις condemnation 1 1 (0.46) (0.037) (0.0)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 1 (0.46) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 3 10 (4.61) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 4 4 (1.84) (1.869) (2.45)
καταληπτός to be achieved 1 1 (0.46) (0.055) (0.01)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 2 3 (1.38) (0.163) (0.07)
κατανοέω to observe well, to understand 4 8 (3.69) (0.416) (0.32)
καταξιόω to deem worthy 1 2 (0.92) (0.053) (0.06)
κατάπαυσις a putting to rest: a putting down, deposing 1 2 (0.92) (0.054) (0.02)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 3 3 (1.38) (0.203) (0.32)
καταπίνω to gulp, swallow down 1 3 (1.38) (0.238) (0.15)
καταρχή beginning 1 1 (0.46) (0.052) (0.12)
κατάρχω to make beginning of 1 1 (0.46) (0.125) (0.22)
κατασκευάζω to equip 3 3 (1.38) (1.81) (0.77)
καταστορέννυμι spread, cover with 1 1 (0.46) (0.017) (0.04)
κατατίθημι to place, put 2 2 (0.92) (0.369) (0.84)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.46) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (0.46) (0.668) (0.63)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 1 (0.46) (0.063) (0.06)
κατεναντίον over against, opposite, before 1 1 (0.46) (0.009) (0.02)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 4 (1.84) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 1 2 (0.92) (1.923) (2.47)
κατοικέω to settle; to inhabit 4 7 (3.23) (0.663) (0.97)
κατοίκησις a settling in 2 2 (0.92) (0.025) (0.01)
κάτω down, downwards 1 3 (1.38) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 1 (0.46) (0.437) (0.13)
κελεύω to urge 3 5 (2.31) (3.175) (6.82)
κενός empty 3 8 (3.69) (2.157) (3.12)
κεφάλαιος of the head 1 2 (0.92) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 1 1 (0.46) (3.925) (2.84)
κῆδος care for 1 1 (0.46) (0.113) (0.55)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 1 (0.46) (0.14) (0.24)
κῆτος any sea-monster 3 3 (1.38) (0.079) (0.09)
κιθάρα lyre, lute 1 1 (0.46) (0.109) (0.04)
κινέω to set in motion, to move 1 2 (0.92) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 3 (1.38) (8.43) (0.2)
κλείω to shut, close, bar 2 2 (0.92) (0.225) (0.38)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 1 1 (0.46) (0.075) (0.14)
κλέπτω to steal, filch, purloin 3 5 (2.31) (0.277) (0.41)
κλέω make famous 1 1 (0.46) (0.079) (0.18)
Κλέων Cleon 1 1 (0.46) (0.065) (0.28)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 2 2 (0.92) (0.183) (0.04)
κλίμα an inclination, slope 4 5 (2.31) (0.11) (0.05)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 1 (0.46) (0.229) (0.74)
κλοπή theft 1 1 (0.46) (0.107) (0.07)
κνώδαλον any dangerous animal 1 1 (0.46) (0.024) (0.04)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 2 (0.92) (1.676) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 1 1 (0.46) (0.715) (0.86)
κοινός common, shared in common 2 6 (2.77) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 1 (0.46) (0.907) (0.75)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 2 (0.92) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 3 5 (2.31) (0.416) (0.05)
κομίζω to take care of, provide for 1 1 (0.46) (1.249) (2.89)
κοπία rest from toil 1 1 (0.46) (0.002) (0.0)
κοπιάω to be tired, grow weary 1 1 (0.46) (0.093) (0.03)
κοσμέω to order, arrange 1 1 (0.46) (0.659) (0.71)
κόσμος order 37 54 (24.9) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 8 (3.69) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 1 2 (0.92) (0.345) (0.75)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 1 (0.46) (1.966) (1.67)
Κρήτη Crete 1 2 (0.92) (0.203) (0.57)
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 1 (0.46) (0.022) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 12 (5.53) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 6 8 (3.69) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 1 (0.46) (0.283) (0.02)
Κρόνος Cronus 4 14 (6.46) (0.462) (0.52)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 3 (1.38) (1.415) (1.83)
κτῆνος flocks and herds 6 10 (4.61) (0.237) (0.29)
κτίζω to found 1 5 (2.31) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 6 18 (8.3) (0.49) (0.05)
κτίστης a founder 4 6 (2.77) (0.078) (0.0)
κύβος dice 1 1 (0.46) (0.268) (0.05)
κυκλέω to move round and round, wheel along 3 3 (1.38) (0.081) (0.17)
κυκλόω to encircle, surround 3 3 (1.38) (0.211) (0.34)
Κύκλωψ a Cyclops 1 1 (0.46) (0.127) (0.3)
κυνέω to kiss 1 1 (0.46) (0.033) (0.27)
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 1 1 (0.46) (0.024) (0.08)
Κυρήνη Cyrene 1 1 (0.46) (0.097) (0.31)
κυριεύω to be lord 3 4 (1.84) (0.16) (0.45)
κύριος having power 14 18 (8.3) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 14 29 (13.37) (7.519) (1.08)
κύω to conceive 1 1 (0.46) (0.216) (0.15)
κύων a dog 1 3 (1.38) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 4 (1.84) (2.081) (1.56)
κώμη country town 1 1 (0.46) (0.475) (1.06)
κωμικός of or for comedy, comic 1 3 (1.38) (0.115) (0.04)
Λάγος Lagus 1 1 (0.46) (0.031) (0.01)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 5 7 (3.23) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 16 20 (9.22) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 1 1 (0.46) (0.148) (0.15)
λαμπετάω to shine 1 1 (0.46) (0.007) (0.04)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 1 (0.46) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 1 (0.46) (0.137) (0.09)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 1 (0.46) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 3 (1.38) (1.665) (2.81)
λαός the people 3 16 (7.38) (2.428) (2.78)
λατρεύω to work for hire 2 2 (0.92) (0.096) (0.02)
λέγω to pick; to say 140 255 (117.59) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 1 (0.46) (1.614) (4.04)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (0.46) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 4 4 (1.84) (1.671) (0.44)
λεύσσω to look 1 1 (0.46) (0.046) (0.33)
λήθη a forgetting, forgetfulness 2 2 (0.92) (0.225) (0.18)
λίαν very, exceedingly 2 3 (1.38) (0.971) (1.11)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 2 (0.92) (0.456) (1.86)
λίθινος of stone 1 2 (0.92) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 4 7 (3.23) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 3 4 (1.84) (0.478) (1.59)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 1 (0.46) (2.086) (0.02)
λόγιος versed in tales 1 1 (0.46) (0.173) (0.09)
λόγος the word 35 57 (26.28) (29.19) (16.1)
λοιμός a plague, pestilence 2 2 (0.92) (0.153) (0.13)
λοιπός remaining, the rest 27 57 (26.28) (6.377) (5.2)
λοπάς a flat dish 1 1 (0.46) (0.049) (0.0)
λουτρόν a bath, bathing place 1 1 (0.46) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 1 (0.46) (0.079) (0.01)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 1 (0.46) (0.083) (0.66)
λύπη pain of body 3 3 (1.38) (0.996) (0.48)
λυσιμελής limb-relaxing 1 1 (0.46) (0.006) (0.04)
λύσσα rage, fury 1 1 (0.46) (0.045) (0.08)
λύχνος a portable light, a lamp 1 1 (0.46) (0.282) (0.14)
μαίνομαι to rage, be furious 1 2 (0.92) (0.455) (0.75)
μάκαρ blessed, happy 1 1 (0.46) (0.154) (0.85)
Μακεδονία Macedon 1 1 (0.46) (0.296) (1.06)
μακρόθυμος longsuffering, patient 2 2 (0.92) (0.017) (0.0)
μακρός long 1 1 (0.46) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 2 7 (3.23) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 8 16 (7.38) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 2 13 (5.99) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 2 2 (0.92) (0.392) (0.27)
μαρτύριον a testimony, proof 2 2 (0.92) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 1 1 (0.46) (0.889) (0.54)
Μάρων son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus 1 1 (0.46) (0.013) (0.01)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 9 12 (5.53) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 3 (1.38) (0.671) (0.38)
μέγας big, great 14 17 (7.84) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 3 (1.38) (4.214) (1.84)
μέθυσος drunken 1 1 (0.46) (0.02) (0.01)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 3 (1.38) (1.47) (1.48)
μείς a month 1 42 (19.37) (1.4) (1.25)
μελανόπτερος black-winged 1 1 (0.46) (0.002) (0.01)
μέλας black, swart 1 2 (0.92) (2.124) (1.87)
Μελέαγρος Meleager 1 1 (0.46) (0.041) (0.12)
μελετάω to care for, attend to 1 2 (0.92) (0.319) (0.23)
μέλι honey 2 2 (0.92) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 16 20 (9.22) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 67 136 (62.71) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 1 4 (1.84) (0.14) (0.03)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 3 (1.38) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 4 (1.84) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 2 2 (0.92) (0.35) (0.16)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 1 (0.46) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 9 10 (4.61) (11.449) (6.76)
μέροψ dividing the voice 2 2 (0.92) (0.06) (0.11)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 1 (0.46) (0.298) (0.49)
μέσος middle, in the middle 20 21 (9.68) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 3 4 (1.84) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 22 73 (33.66) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 2 (0.92) (0.542) (0.22)
μεταγενής born after 2 3 (1.38) (0.017) (0.0)
μεταμορφόω to transform 1 1 (0.46) (0.022) (0.0)
μετανοέω to change one's mind 1 2 (0.92) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 3 7 (3.23) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 7 (3.23) (2.792) (1.7)
μεταρρίπτω to turn upside down 1 1 (0.46) (0.003) (0.04)
μετατίθημι to place among 1 1 (0.46) (0.374) (0.26)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 21 (9.68) (3.714) (2.8)
μή not 42 98 (45.19) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 3 4 (1.84) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 8 (3.69) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 3 (1.38) (0.86) (0.77)
μήν now verily, full surely 20 42 (19.37) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 5 (2.31) (0.494) (0.31)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 1 (0.46) (0.03) (0.01)
μηρός the thigh 1 1 (0.46) (0.585) (0.57)
μήτηρ a mother 5 10 (4.61) (2.499) (4.41)
μήτρα womb 1 1 (0.46) (0.691) (0.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 1 (0.46) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 1 (0.46) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 3 10 (4.61) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 1 1 (0.46) (0.953) (8.52)
μινύθω to make smaller 1 1 (0.46) (0.037) (0.12)
Μίνως Minos 1 2 (0.92) (0.106) (0.18)
μισθός wages, pay, hire 3 6 (2.77) (0.682) (1.26)
μοιχεία adultery 1 6 (2.77) (0.171) (0.02)
μοιχεύω to commit adultery with 1 5 (2.31) (0.171) (0.07)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 7 8 (3.69) (0.128) (0.18)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 32 53 (24.44) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 1 (0.46) (0.304) (0.24)
μορφή form, shape 1 1 (0.46) (0.748) (0.22)
Μοῦσα the Muse 4 4 (1.84) (0.431) (0.89)
μουσική any art over which the Muses presided 3 3 (1.38) (0.129) (0.18)
μουσόω furnish with power of song 1 1 (0.46) (0.004) (0.01)
μυθογράφος a writer of legends 1 1 (0.46) (0.006) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 4 (1.84) (0.907) (3.58)
μυρίος numberless, countless, infinite 5 7 (3.23) (1.186) (1.73)
μυστήριον a mystery 2 2 (0.92) (0.695) (0.07)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 1 (0.46) (0.117) (0.49)
μωρία silliness, folly 2 4 (1.84) (0.091) (0.08)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 2 (0.92) (0.158) (0.14)
ναί yea, verily 1 1 (0.46) (0.919) (1.08)
ναίω to dwell, abide 3 3 (1.38) (0.179) (1.32)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 16 (7.38) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 1 1 (0.46) (0.049) (0.18)
ναῦς a ship 2 2 (0.92) (3.843) (21.94)
Νεῖλος the Nile 1 1 (0.46) (0.213) (0.56)
νέος young, youthful 1 1 (0.46) (2.183) (4.18)
νεῦμα a nod 1 1 (0.46) (0.129) (0.03)
νεφέλη a cloud 1 2 (0.92) (0.351) (0.47)
νεώτερος younger 1 1 (0.46) (0.506) (0.73)
νήπιος infant, childish 2 3 (1.38) (0.379) (0.69)
νῆσος an island 4 4 (1.84) (1.017) (3.96)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 2 (0.92) (2.089) (3.95)
νιφόεις snowy, snowclad, snowcapt 1 1 (0.46) (0.011) (0.12)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 9 (4.15) (3.216) (1.77)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 3 (1.38) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 13 29 (13.37) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 14 30 (13.83) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 6 (2.77) (5.507) (3.33)
νύμφη a young wife, bride 1 2 (0.92) (0.408) (1.26)
νῦν now at this very time 14 30 (13.83) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 4 6 (2.77) (0.695) (0.41)
νύξ the night 12 15 (6.92) (2.561) (5.42)
ξηρά dry land 3 3 (1.38) (0.451) (0.03)
ξηρός dry 1 1 (0.46) (2.124) (0.15)
ξόανον an image carved 1 1 (0.46) (0.123) (0.01)
ξουθός yellowish, brown-yellow, tawny 1 1 (0.46) (0.008) (0.04)
ξύλον wood 25 26 (11.99) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 8 8 (3.69) (0.206) (0.07)
the 1,585 2,866 (1321.59) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 7 12 (5.53) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 2 (0.92) (0.16) (0.05)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 1 (0.46) (0.067) (0.07)
ὁδός a way, path, track, journey 1 5 (2.31) (2.814) (4.36)
ὀδύνη pain of body 1 1 (0.46) (1.021) (0.3)
ὅθεν from where, whence 7 8 (3.69) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 8 13 (5.99) (9.863) (11.77)
οἶδμα a swelling, swell 3 3 (1.38) (0.025) (0.16)
οἰκεῖος in or of the house 2 5 (2.31) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 1 (0.46) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 6 8 (3.69) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.46) (0.226) (0.46)
οἰκία a building, house, dwelling 1 3 (1.38) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 6 13 (5.99) (0.725) (0.5)
οἰκονομία the management of a household 3 4 (1.84) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 3 (1.38) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 1 1 (0.46) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 3 7 (3.23) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 2 (0.92) (16.105) (11.17)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 1 (0.46) (0.101) (0.49)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 5 (2.31) (5.317) (5.48)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 1 (0.46) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 15 21 (9.68) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 1 1 (0.46) (0.132) (0.97)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 3 (1.38) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 3 3 (1.38) (0.181) (1.31)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 2 (0.92) (0.178) (0.4)
Ὅμηρος Homer 6 10 (4.61) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 2 (0.92) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 2 (0.92) (0.351) (0.28)
ὅμοιος like, resembling 9 14 (6.46) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 2 2 (0.92) (0.664) (0.1)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 3 4 (1.84) (0.135) (0.0)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 3 3 (1.38) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 6 15 (6.92) (2.641) (2.69)
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 1 (0.46) (0.028) (0.04)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 3 (1.38) (1.852) (2.63)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.46) (0.233) (0.38)
ὄνειρος a dream 1 1 (0.46) (0.368) (0.59)
ὄνομα name 23 44 (20.29) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 12 17 (7.84) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 2 2 (0.92) (0.09) (0.09)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 1 (0.46) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 8 (3.69) (0.913) (0.13)
ὀπάζω to make to follow, send with 1 1 (0.46) (0.089) (0.83)
ὀπίσω backwards 1 2 (0.92) (0.796) (1.79)
ὁποῖος of what sort 1 4 (1.84) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 1 7 (3.23) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 5 5 (2.31) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 10 10 (4.61) (1.361) (2.1)
ὅπου where 5 9 (4.15) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 16 25 (11.53) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 3 3 (1.38) (0.319) (0.05)
ὁρατός to be seen, visible 3 3 (1.38) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 24 46 (21.21) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 1 (0.46) (0.099) (0.03)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 2 2 (0.92) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 2 2 (0.92) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 1 1 (0.46) (0.156) (0.01)
ὀργή natural impulse 4 6 (2.77) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 3 (1.38) (0.401) (0.38)
ὀρθός straight 2 4 (1.84) (3.685) (3.67)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 3 (1.38) (0.678) (1.49)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 1 (0.46) (0.116) (0.21)
ὄρνεον a bird 2 2 (0.92) (0.201) (0.15)
ὄρνις a bird 1 1 (0.46) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 1 1 (0.46) (0.203) (2.44)
ὄρος a mountain, hill 7 10 (4.61) (2.059) (3.39)
ὀροφή the roof of a house 2 2 (0.92) (0.061) (0.07)
Ὀρφεύς Orpheus 1 4 (1.84) (0.128) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 193 376 (173.38) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 45 106 (48.88) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 7 (3.23) (0.414) (1.05)
ὁσιότης piety, holiness 1 1 (0.46) (0.084) (0.05)
ὅσος as much/many as 8 12 (5.53) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 1 1 (0.46) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 6 6 (2.77) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 7 9 (4.15) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 3 (1.38) (9.255) (4.07)
ὅτε when 6 7 (3.23) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 54 86 (39.66) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 54 86 (39.66) (49.49) (23.92)
οὐ not 124 245 (112.98) (104.879) (82.22)
οὗ where 12 22 (10.14) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 6 (2.77) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 1 1 (0.46) (0.159) (0.0)
οὐδαμός not even one, no one 1 1 (0.46) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 1 (0.46) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 16 44 (20.29) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 13 14 (6.46) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 1 (0.46) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 2 (0.92) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 61 123 (56.72) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 3 3 (1.38) (1.001) (0.94)
οὐρανός heaven 53 65 (29.97) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 2 7 (3.23) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 9 23 (10.61) (13.727) (16.2)
οὔτις no one 1 1 (0.46) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 122 242 (111.59) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 48 74 (34.12) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 4 (1.84) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 1 (0.46) (0.09) (0.27)
ὀφέλλω2 (Epic) increase, enlarge, strengthen 1 1 (0.46) (0.016) (0.14)
ὀφθαλμός the eye 6 24 (11.07) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 9 9 (4.15) (0.542) (0.41)
παιδεύω to bring up 1 1 (0.46) (0.727) (0.59)
παιδίον a child 2 2 (0.92) (1.117) (0.81)
παῖς a child 4 13 (5.99) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 1 (0.46) (1.431) (1.76)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 1 (0.46) (0.046) (0.01)
πάλιν back, backwards 12 21 (9.68) (10.367) (6.41)
παμμεγέθης very great, immense 1 1 (0.46) (0.039) (0.04)
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 2 3 (1.38) (0.013) (0.04)
Παμφυλία Pamphylia 1 1 (0.46) (0.049) (0.07)
πανῆμαρ all day, the livelong day 1 1 (0.46) (0.003) (0.01)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 4 4 (1.84) (0.051) (0.01)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 4 4 (1.84) (0.048) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 4 4 (1.84) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 4 4 (1.84) (0.05) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 2 (0.92) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 1 1 (0.46) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 1 (0.46) (0.32) (0.49)
παντοκράτωρ almighty 2 5 (2.31) (0.149) (0.0)
πάντοτε at all times, always 2 2 (0.92) (0.202) (0.04)
πάνυ altogether, entirely 3 6 (2.77) (2.482) (3.16)
πανυπέρτατος highest of all 1 1 (0.46) (0.006) (0.01)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 19 45 (20.75) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 3 5 (2.31) (0.28) (0.38)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 4 (1.84) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 1 (0.46) (0.509) (0.37)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 1 (0.46) (0.222) (0.24)
παράδεισος a park 28 28 (12.91) (0.236) (0.15)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (0.46) (0.335) (0.26)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 7 7 (3.23) (0.062) (0.0)
παρακούω to hear beside 3 3 (1.38) (0.079) (0.15)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 1 (0.46) (0.659) (0.59)
παράλιος by the sea 1 1 (0.46) (0.107) (0.26)
παράταξις a placing in line of battle 1 2 (0.92) (0.238) (0.4)
παρατείνω to stretch out along 1 1 (0.46) (0.14) (0.15)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.46) (0.178) (0.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 4 9 (4.15) (2.932) (4.24)
πᾶς all, the whole 125 206 (94.99) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 5 5 (2.31) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 14 26 (11.99) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 2 (0.92) (0.201) (0.13)
πατροπαράδοτος handed down from one's fathers, inherited 1 1 (0.46) (0.008) (0.0)
παύω to make to cease 2 2 (0.92) (1.958) (2.55)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 7 (3.23) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 4 (1.84) (1.92) (3.82)
πέλαγος the sea 1 1 (0.46) (0.385) (1.11)
πεμπτός sent 2 2 (0.92) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 2 (0.92) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 3 4 (1.84) (2.691) (6.86)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 1 (0.46) (0.146) (0.13)
πέντε five 2 4 (1.84) (1.584) (2.13)
περάω to drive right through; pass, penetrate 2 2 (0.92) (0.238) (0.68)
Περδίκκας Perdiccas 1 1 (0.46) (0.068) (0.44)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 47 113 (52.11) (44.62) (43.23)
περιέχω to encompass, embrace, surround 3 9 (4.15) (2.596) (0.61)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 1 (0.46) (0.021) (0.02)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 2 2 (0.92) (0.555) (0.15)
περιπλέκω to twine 1 1 (0.46) (0.031) (0.01)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 4 4 (1.84) (0.192) (0.32)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 1 (0.46) (0.127) (0.39)
πετεινός able to fly, full fledged 11 14 (6.46) (0.111) (0.1)
πέτομαι to fly 2 2 (0.92) (0.245) (0.7)
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 2 (0.92) (0.035) (0.04)
πηγή running waters, streams 6 7 (3.23) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 1 1 (0.46) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 2 4 (1.84) (0.095) (0.06)
Πίνδαρος Pindar 1 1 (0.46) (0.3) (0.04)
πίπτω to fall, fall down 2 3 (1.38) (1.713) (3.51)
Πῖσα Pisa 1 2 (0.92) (0.05) (0.15)
πιστεύω to trust, trust to 1 22 (10.14) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 4 (1.84) (3.054) (1.94)
πίων fat, plump 1 1 (0.46) (0.231) (0.52)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 5 7 (3.23) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 8 8 (3.69) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 1 (0.46) (0.179) (0.04)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 1 (0.46) (0.094) (0.01)
πλάσις moulding, conformation 1 1 (0.46) (0.021) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 7 9 (4.15) (0.443) (0.3)
πλαστός formed, moulded 1 2 (0.92) (0.033) (0.03)
Πλάτων Plato 1 9 (4.15) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 1 1 (0.46) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 9 15 (6.92) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 1 (0.46) (0.279) (0.23)
πλεονέκτης one who has 1 1 (0.46) (0.089) (0.04)
πλευρά a rib 3 3 (1.38) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 2 3 (1.38) (1.067) (4.18)
πλέως full of 2 6 (2.77) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 2 (0.92) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 7 10 (4.61) (4.236) (5.53)
πληθύνω to make full, increase, multiply 4 5 (2.31) (0.082) (0.01)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 11 12 (5.53) (0.201) (0.18)
πληθύω to be or become full 2 2 (0.92) (0.03) (0.08)
πλήν except 5 8 (3.69) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 2 (0.92) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 6 7 (3.23) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 1 5 (2.31) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 1 (0.46) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 5 (2.31) (0.715) (1.89)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (0.46) (1.072) (0.8)
Πλούτων Pluto 2 2 (0.92) (0.044) (0.04)
πνεῦμα a blowing 19 31 (14.29) (5.838) (0.58)
πνοή a blowing, blast, breeze 5 6 (2.77) (0.137) (0.49)
πόα grass, herb 3 3 (1.38) (0.478) (0.41)
ποδώκης swiftfooted 1 1 (0.46) (0.033) (0.24)
ποιέω to make, to do 88 128 (59.02) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 14 14 (6.46) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 17 30 (13.83) (1.39) (1.28)
ποιητός made 1 1 (0.46) (0.123) (0.2)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 1 (0.46) (0.136) (0.1)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 1 (0.46) (0.764) (0.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 7 (3.23) (0.479) (0.94)
ποιός of a certain nature, kind 1 8 (3.69) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 8 (3.69) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 1 3 (1.38) (1.096) (2.71)
πόλεμος battle, fight, war 5 14 (6.46) (3.953) (12.13)
πολίζω to build a city, to build 1 1 (0.46) (0.017) (0.1)
πόλις a city 19 24 (11.07) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 1 (0.46) (3.702) (1.91)
πόλος a pivot, hinge, axis 2 2 (0.92) (0.297) (0.04)
πολυλογία much talk, loquacity 1 2 (0.92) (0.016) (0.0)
πολυποίκιλος much-variegated 1 2 (0.92) (0.006) (0.0)
πολύπτυχος of or with many folds; (mountains) with many valleys 1 1 (0.46) (0.011) (0.04)
πολύς much, many 29 52 (23.98) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 7 (3.23) (1.795) (0.65)
πόνος work 3 3 (1.38) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 4 4 (1.84) (0.319) (2.0)
Πόντος Pontus 1 1 (0.46) (0.225) (0.77)
πορεύω to make to go, carry, convey 5 6 (2.77) (1.56) (3.08)
πορνεία fornication, prostitution 1 3 (1.38) (0.192) (0.01)
πόρνος catamite 1 2 (0.92) (0.053) (0.01)
Ποσειδῶν Poseidon 3 4 (1.84) (0.51) (1.32)
ποσός of a certain quantity 1 4 (1.84) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 4 (1.84) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 11 12 (5.53) (2.456) (7.1)
ποτάομαι to fly about 1 1 (0.46) (0.024) (0.14)
πότερος which of the two? 3 4 (1.84) (1.888) (1.51)
ποτίζω to give to drink 2 2 (0.92) (0.14) (0.0)
που anywhere, somewhere 2 3 (1.38) (2.474) (4.56)
ποῦ where 6 7 (3.23) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 8 (3.69) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 12 (5.53) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 9 (4.15) (4.909) (7.73)
πρό before 12 22 (10.14) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 11 31 (14.29) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 1 1 (0.46) (0.951) (1.23)
πρόβατον sheep; small cattle 1 1 (0.46) (0.719) (0.89)
προγενής born before, primaeval 2 4 (1.84) (0.031) (0.11)
προγίγνομαι to come forwards 1 2 (0.92) (0.171) (0.89)
προγράφω to write before 1 1 (0.46) (0.222) (0.06)
προεῖπον to tell 1 4 (1.84) (0.428) (0.63)
προεπίσταμαι to know 1 1 (0.46) (0.007) (0.0)
προερέω to say beforehand 8 17 (7.84) (0.431) (0.1)
προετοιμάζω to get ready before 1 1 (0.46) (0.01) (0.01)
προκαταγγέλλω to announce 1 1 (0.46) (0.007) (0.0)
προκοπή progress on a journey 1 1 (0.46) (0.104) (0.11)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 2 2 (0.92) (0.027) (0.15)
προνοέω to perceive before, foresee 1 2 (0.92) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 6 21 (9.68) (0.781) (0.72)
πρόοιδα to know beforehand 1 1 (0.46) (0.077) (0.13)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 36 71 (32.74) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 8 (3.69) (1.321) (2.94)
πρόσβασις a means of approach, access 1 1 (0.46) (0.011) (0.09)
προσδεής needing besides, yet lacking 1 1 (0.46) (0.002) (0.0)
προσδέω to bind on 1 1 (0.46) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 1 1 (0.46) (0.253) (0.83)
πρόσειμι2 approach 2 2 (0.92) (0.794) (0.8)
προσέχω to hold to, offer 1 4 (1.84) (1.101) (1.28)
προσκολλάω to glue on 2 2 (0.92) (0.018) (0.0)
προσκυνέω to make obeisance 3 10 (4.61) (0.658) (0.35)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 4 (1.84) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 2 3 (1.38) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 2 (0.92) (3.747) (1.45)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 5 (2.31) (0.223) (0.24)
προσφιλής dear, beloved 1 1 (0.46) (0.081) (0.1)
πρόσωπον the face, visage, countenance 7 8 (3.69) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 32 55 (25.36) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 2 (0.92) (0.349) (0.13)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 2 (0.92) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 1 (0.46) (0.323) (0.51)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 3 (1.38) (0.537) (0.0)
προφητεύω to be an interpreter 1 2 (0.92) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 28 45 (20.75) (2.47) (0.21)
πρωΐ early in the day, at morn 6 6 (2.77) (0.343) (0.2)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 2 (0.92) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 31 56 (25.82) (18.707) (16.57)
πρωτότοκος first-born 1 1 (0.46) (0.306) (0.01)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 1 (0.46) (0.091) (0.01)
πτέρνα the heel 1 1 (0.46) (0.125) (0.04)
πτερόν feathers 1 1 (0.46) (0.337) (0.53)
πτερωτός feathered 1 1 (0.46) (0.118) (0.08)
Πτολεμαῖος Ptolemy 6 6 (2.77) (0.457) (1.53)
πύθω to make rot, to rot 1 1 (0.46) (0.178) (0.52)
πυκνός close, compact 2 2 (0.92) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 1 1 (0.46) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 1 (0.46) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 1 5 (2.31) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 5 6 (2.77) (0.457) (0.98)
πω up to this time, yet 1 1 (0.46) (0.812) (1.9)
πῶμα a lid, cover 1 1 (0.46) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.46) (0.297) (0.17)
πώρωσις petrifaction 1 2 (0.92) (0.023) (0.0)
πως somehow, in some way 7 17 (7.84) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 9 18 (8.3) (8.955) (6.31)
ῥάπτω to sew 1 1 (0.46) (0.029) (0.09)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 1 (0.46) (0.126) (1.06)
ῥέθος a limb 1 1 (0.46) (0.005) (0.05)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 1 (0.46) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 4 (1.84) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 3 (1.38) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 1 2 (0.92) (0.95) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 1 (0.46) (0.59) (0.82)
ῥίψ plaited work, wicker-work, a mat 1 1 (0.46) (0.007) (0.02)
Σάββατον sabbath 1 1 (0.46) (0.306) (0.1)
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 3 (1.38) (0.028) (0.01)
σάρξ flesh 12 18 (8.3) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 1 1 (0.46) (0.19) (0.01)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 2 2 (0.92) (0.111) (0.09)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 7 (3.23) (3.279) (2.18)
σέβομαι to feel awe 2 8 (3.69) (0.327) (0.49)
σεισμός a shaking, shock 1 1 (0.46) (0.29) (0.21)
σέλας a bright flame, blaze, light 2 2 (0.92) (0.059) (0.24)
σελάω shine 1 1 (0.46) (0.007) (0.0)
σελήνη the moon 5 7 (3.23) (1.588) (0.3)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 3 (1.38) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 2 (0.92) (3.721) (0.94)
σητόβρωτος eaten by moths 1 1 (0.46) (0.003) (0.0)
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 5 5 (2.31) (0.045) (0.0)
σίδηρος iron 1 1 (0.46) (0.492) (0.53)
Σιμωνίδης Simonides 2 2 (0.92) (0.11) (0.13)
σκεῦος a vessel 1 2 (0.92) (0.484) (0.34)
σκηνή a covered place, a tent 2 2 (0.92) (0.822) (0.74)
σκληρός hard 1 1 (0.46) (1.221) (0.24)
σκόλοψ anything pointed 1 1 (0.46) (0.053) (0.09)
σκοπέω to look at 1 3 (1.38) (1.847) (2.27)
σκοτία darkness, gloom 2 2 (0.92) (0.072) (0.06)
σκότος darkness, gloom 9 12 (5.53) (0.838) (0.48)
Σολομών Solomon, Salomo 4 13 (5.99) (0.269) (0.01)
σός your 2 13 (5.99) (6.214) (12.92)
σοφία skill 16 28 (12.91) (1.979) (0.86)
Σοφοκλέης Sophocles 3 4 (1.84) (0.165) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 3 4 (1.84) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 1 (0.46) (0.375) (0.41)
σπεῖρον a piece of cloth 3 3 (1.38) (0.021) (0.06)
σπείρω to sow 1 1 (0.46) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 18 25 (11.53) (2.127) (0.32)
σπλάγχνον the inward parts 1 1 (0.46) (0.529) (0.24)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 1 (0.46) (0.466) (1.66)
σπόριμος sown, to be sown, fit for sowing 1 1 (0.46) (0.013) (0.0)
σπουδάζω to make haste 1 1 (0.46) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 1 (0.46) (1.021) (1.52)
σταφυλίς a bunch of grapes 1 1 (0.46) (0.001) (0.0)
στείχω to walk, march, go 1 1 (0.46) (0.105) (0.46)
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 1 1 (0.46) (0.053) (0.05)
στένω to moan, sigh, groan 1 1 (0.46) (0.135) (0.22)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 2 (0.92) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 2 (0.92) (0.215) (0.0)
στερέωμα a solid body, foundation 8 8 (3.69) (0.056) (0.0)
στῆθος the breast 3 3 (1.38) (0.467) (1.7)
στιβαρός compact, strong, stout, sturdy 1 1 (0.46) (0.037) (0.41)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 1 (0.46) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 3 6 (2.77) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 2 8 (3.69) (2.111) (1.83)
στρατιά army 1 1 (0.46) (1.136) (3.86)
στυγητός hated, abominated, hateful 1 1 (0.46) (0.007) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 46 134 (61.79) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 2 2 (0.92) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 1 (0.46) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 3 (1.38) (0.604) (0.07)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 9 18 (8.3) (0.249) (0.59)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 10 (4.61) (0.277) (0.27)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 1 (0.46) (0.036) (0.05)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 1 (0.46) (0.048) (0.01)
συγκρίνω to compound 2 2 (0.92) (0.236) (0.13)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 1 (0.46) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 3 4 (1.84) (0.231) (0.1)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 2 (0.92) (0.673) (0.79)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 6 (2.77) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 2 (0.92) (0.862) (1.93)
συμβούλιον counsel 1 1 (0.46) (0.015) (0.0)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 1 (0.46) (0.178) (0.2)
συμπάρειμι be present also 1 1 (0.46) (0.08) (0.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.46) (1.33) (1.47)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 4 6 (2.77) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 2 10 (4.61) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 9 (4.15) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 4 4 (1.84) (0.421) (0.11)
συνᾴδω to sing with 1 2 (0.92) (0.117) (0.07)
συνάπτω to tie 1 1 (0.46) (1.207) (1.11)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 1 (0.46) (0.105) (0.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 2 (0.92) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 1 (0.46) (0.386) (0.38)
σύνεσις comprehension, understanding 1 2 (0.92) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 4 (1.84) (0.25) (0.21)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 3 3 (1.38) (0.484) (0.56)
συνίημι to bring together; understand 2 3 (1.38) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 5 (2.31) (2.685) (1.99)
σύνολος all together 1 1 (0.46) (0.145) (0.01)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 1 (0.46) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 1 1 (0.46) (0.401) (0.31)
συντάσσω to put in order together 1 1 (0.46) (0.625) (0.97)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 1 (0.46) (0.236) (0.29)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 3 3 (1.38) (0.664) (0.57)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 1 (0.46) (0.367) (0.24)
Σύριος Syrian 1 1 (0.46) (0.519) (0.92)
Σύρος a Syrian 1 1 (0.46) (0.235) (0.07)
Σῦρος Syros 1 1 (0.46) (0.01) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 1 1 (0.46) (0.753) (0.39)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 1 (0.46) (0.146) (0.21)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 1 (0.46) (0.145) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 4 (1.84) (1.266) (2.18)
σῴζω to save, keep 4 6 (2.77) (2.74) (2.88)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 1 (0.46) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 2 (0.92) (1.497) (1.41)
σώφρων of sound mind 2 2 (0.92) (0.638) (0.59)
τακτός ordered, prescribed 1 1 (0.46) (0.028) (0.05)
τανῦν now, at present 2 2 (0.92) (0.048) (0.1)
τάξις an arranging 5 9 (4.15) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 1 (0.46) (0.507) (0.28)
ταπεινόω to lower 1 1 (0.46) (0.164) (0.15)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 1 (0.46) (0.065) (0.15)
ταρσόω provide with a ταρσός II.3 1 1 (0.46) (0.008) (0.01)
Τάρταρος Tartarus 1 1 (0.46) (0.093) (0.15)
τάφος a burial, funeral 1 3 (1.38) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 1 1 (0.46) (0.056) (0.04)
ταχύς quick, swift, fleet 2 4 (1.84) (3.502) (6.07)
τε and 42 71 (32.74) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 6 13 (5.99) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 3 (1.38) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 1 1 (0.46) (0.524) (0.26)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 5 (2.31) (1.651) (2.69)
τέλος the fulfilment 2 5 (2.31) (4.234) (3.89)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 1 (0.46) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 3 3 (1.38) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 5 5 (2.31) (1.676) (0.89)
τετράπους four-footed 3 4 (1.84) (0.282) (0.05)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 1 (0.46) (0.436) (2.51)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 2 (0.92) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 14 26 (11.99) (18.312) (12.5)
Τηθύς Tethys 1 1 (0.46) (0.025) (0.06)
Τήμενος Temenus 1 1 (0.46) (0.024) (0.01)
τηρέω to watch over, protect, guard 5 5 (2.31) (0.878) (1.08)
τηρός a warden, guard 1 1 (0.46) (0.032) (0.03)
τίγρις a tiger 2 2 (0.92) (0.03) (0.05)
τίη why? wherefore? 25 71 (32.74) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 9 13 (5.99) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 8 8 (3.69) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 10 (4.61) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 7 (3.23) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 81 158 (72.86) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 30 63 (29.05) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 1 2 (0.92) (0.464) (0.44)
τοι let me tell you, surely, verily 3 3 (1.38) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 2 3 (1.38) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 6 22 (10.14) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 2 3 (1.38) (1.2) (1.96)
τόπος a place 21 22 (10.14) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 7 (3.23) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 9 26 (11.99) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 12 29 (13.37) (6.266) (11.78)
τοὔνεκα for that reason, therefore 1 1 (0.46) (0.028) (0.26)
τουτέστι that is to say 1 1 (0.46) (4.259) (0.0)
τραπέω to tread grapes 1 1 (0.46) (0.051) (0.1)
τρεῖς three 3 7 (3.23) (4.87) (3.7)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 1 (0.46) (0.072) (0.11)
τρέμω to tremble 1 1 (0.46) (0.107) (0.08)
τρέπω to turn 1 1 (0.46) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 5 (2.31) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 3 (1.38) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 2 4 (1.84) (1.989) (2.15)
τριάς the number three, a triad 1 1 (0.46) (0.392) (0.01)
τρίβολος a caltrop 1 1 (0.46) (0.023) (0.01)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 2 2 (0.92) (0.092) (0.01)
τριμερής tripartite, threefold 1 1 (0.46) (0.019) (0.01)
τρίτος the third 3 3 (1.38) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 11 25 (11.53) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 11 25 (11.53) (7.612) (5.49)
τροφεύς one who rears 1 1 (0.46) (0.036) (0.06)
τροφή nourishment, food, victuals 2 4 (1.84) (3.098) (1.03)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 1 (0.46) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 11 20 (9.22) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 9 9 (4.15) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 1 1 (0.46) (0.436) (0.94)
τῦφος smoke, vapour 1 1 (0.46) (0.115) (0.02)
τυφόω to delude 1 1 (0.46) (0.03) (0.01)
τύφω to raise a smoke 1 1 (0.46) (0.068) (0.24)
Τυφωεύς Typhoeus 1 1 (0.46) (0.037) (0.07)
τυφώς a whirlwind, typhoon 1 1 (0.46) (0.015) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 55 90 (41.5) (55.077) (29.07)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 1 (0.46) (0.649) (0.91)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 1 (0.46) (0.77) (0.37)
ὕδωρ water 32 37 (17.06) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 2 4 (1.84) (0.26) (0.04)
υἱός a son 17 43 (19.83) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 4 6 (2.77) (0.483) (0.01)
ὕλη wood, material 11 15 (6.92) (5.5) (0.94)
Ὕλλος Hyllus 1 1 (0.46) (0.022) (0.07)
ὑμός your 7 23 (10.61) (6.015) (5.65)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 4 4 (1.84) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 6 (2.77) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 6 (2.77) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 3 (1.38) (0.763) (0.8)
ὕπερθεν from above 1 1 (0.46) (0.07) (0.46)
ὑπερμεγέθης immensely great 1 1 (0.46) (0.039) (0.02)
ὑπερπηδάω to leap over 1 1 (0.46) (0.012) (0.0)
ὑπέρφρων over-proud, haughty, disdainful, arrogant 1 1 (0.46) (0.006) (0.01)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 1 (0.46) (0.074) (0.02)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 1 (0.46) (0.345) (0.52)
ὑπηνέμιος lifted 1 1 (0.46) (0.027) (0.01)
ὑπνόω to put to sleep 1 1 (0.46) (0.068) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 41 85 (39.2) (26.85) (24.12)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 2 (0.92) (1.565) (0.71)
ὑποκάτω below, under 3 4 (1.84) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 1 1 (0.46) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 2 (0.92) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.46) (0.545) (0.64)
ὑποτάσσω to place 4 7 (3.23) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 3 3 (1.38) (1.68) (0.55)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 1 (0.46) (0.024) (0.02)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 2 (0.92) (0.109) (0.54)
ὗς wild swine 1 3 (1.38) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 2 5 (2.31) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 1 2 (0.92) (1.506) (1.39)
ὕψιστος highest, loftiest 4 5 (2.31) (0.213) (0.05)
ὑψόθι aloft, on high 1 1 (0.46) (0.01) (0.11)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 5 (2.31) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 5 (2.31) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 2 (0.92) (0.21) (0.14)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 2 (0.92) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 11 20 (9.22) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 1 1 (0.46) (0.133) (0.1)
φάρμακον a drug, medicine 1 1 (0.46) (2.51) (0.63)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 1 (0.46) (0.898) (0.13)
φάσκω to say, affirm, assert 3 7 (3.23) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 4 (1.84) (1.387) (0.76)
Φειδίας Phidias 1 2 (0.92) (0.059) (0.09)
φέρω to bear 2 3 (1.38) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 4 (1.84) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 33 84 (38.73) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 5 (2.31) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 1 2 (0.92) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 2 (0.92) (1.783) (0.71)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 2 (0.92) (0.183) (0.56)
φθονέω to bear ill-will 1 1 (0.46) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 1 (0.46) (0.458) (0.38)
φιλάδελφος loving one's brother 1 1 (0.46) (0.037) (0.01)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 1 (0.46) (0.361) (0.23)
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 1 (0.46) (0.05) (0.07)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 1 (0.46) (1.063) (1.44)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 1 (0.46) (1.035) (4.11)
φιλομαθέω to be fond of learning 1 2 (0.92) (0.031) (0.16)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 2 4 (1.84) (0.058) (0.09)
Φιλοπάτωρ Philopator 2 2 (0.92) (0.017) (0.09)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 4 (1.84) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 2 (0.92) (0.22) (0.48)
φιλόσοφος a lover of wisdom 6 9 (4.15) (1.741) (0.58)
φιλότης friendship, love, affection 2 2 (0.92) (0.121) (0.8)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 1 (0.46) (0.053) (0.21)
φλέψ a vein 1 1 (0.46) (1.699) (0.03)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 2 (0.92) (0.051) (0.08)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 2 6 (2.77) (0.069) (0.06)
φλύαρος silly talk, foolery, nonsense 1 1 (0.46) (0.013) (0.01)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 5 (2.31) (1.343) (2.27)
Φοινίκη Phoenicia 1 1 (0.46) (0.18) (0.32)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 2 2 (0.92) (0.052) (0.02)
φονεύω to murder, kill, slay 1 2 (0.92) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 2 (0.92) (0.724) (1.36)
φράζω to point out, shew, indicate 1 1 (0.46) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 1 2 (0.92) (0.082) (0.03)
φρήν the midriff; heart, mind 1 1 (0.46) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 5 7 (3.23) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 3 (1.38) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 2 (0.92) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 1 1 (0.46) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 3 4 (1.84) (0.508) (0.56)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 1 (0.46) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 8 (3.69) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 2 2 (0.92) (0.846) (0.22)
φύλλον a leaf; 1 1 (0.46) (0.521) (0.37)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 7 10 (4.61) (15.198) (3.78)
φυτεία a planting 1 1 (0.46) (0.033) (0.0)
φυτεύω to plant 4 4 (1.84) (0.206) (0.34)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 5 6 (2.77) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 2 3 (1.38) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 4 5 (2.31) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 7 10 (4.61) (3.591) (1.48)
φώς a man 6 7 (3.23) (0.967) (1.32)
φωστήρ that which gives light, an illuminator 3 3 (1.38) (0.023) (0.0)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 1 (0.46) (0.166) (0.04)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 3 (1.38) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 1 2 (0.92) (0.153) (0.08)
Χαλδαῖος a Chaldaean 3 6 (2.77) (0.155) (0.08)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 2 (0.92) (0.097) (0.17)
χαλκός copper 2 2 (0.92) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 1 (0.46) (0.971) (2.29)
Χαναναῖος a Canaanite 1 2 (0.92) (0.095) (0.0)
χάος chaos 4 4 (1.84) (0.059) (0.1)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 1 (0.46) (0.212) (0.3)
χάρμα (a source of) joy, delight 1 1 (0.46) (0.043) (0.2)
χεῖλος lip 1 1 (0.46) (0.395) (0.41)
χειμάζω to pass the winter 3 3 (1.38) (0.072) (0.14)
χείρ the hand 6 14 (6.46) (5.786) (10.92)
χειροποίητος made by hand, artificial 1 1 (0.46) (0.057) (0.12)
χερσαῖος on or of dry land 1 1 (0.46) (0.139) (0.04)
χεῦμα that which is poured, a stream 1 1 (0.46) (0.019) (0.07)
χέω to pour 1 1 (0.46) (0.435) (1.53)
χθών the earth, ground 1 1 (0.46) (0.314) (2.08)
χλωρός greenish-yellow 2 2 (0.92) (0.354) (0.3)
χόλος gall, bile 1 1 (0.46) (0.099) (0.75)
χόρτος a feeding-place; fodder 6 6 (2.77) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.46) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 1 (0.46) (0.132) (0.15)
χράομαι use, experience 1 1 (0.46) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 2 2 (0.92) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 2 (0.92) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 1 (0.46) (2.117) (2.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 1 (0.46) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 10 15 (6.92) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 1 (0.46) (0.416) (0.47)
χρηστότης goodness, honesty 1 1 (0.46) (0.104) (0.01)
Χριστιανός Christian 1 5 (2.31) (0.531) (0.0)
χρόνος time 9 38 (17.52) (11.109) (9.36)
χρυσίον a piece of gold 2 2 (0.92) (0.361) (0.24)
Χρύσιππος Chrysippus 1 2 (0.92) (0.279) (0.01)
χρυσοχόος one who melts gold 1 1 (0.46) (0.013) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 1 (0.46) (1.802) (0.18)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.46) (0.109) (0.07)
χώρα land 2 7 (3.23) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 7 13 (5.99) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 4 (1.84) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 4 (1.84) (2.405) (1.71)
ψαλτήριον stringed instrument, psaltery, harp 1 1 (0.46) (0.012) (0.0)
ψευδής lying, false 3 7 (3.23) (1.919) (0.44)
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 2 (0.92) (0.015) (0.01)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 2 (0.92) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 2 (0.92) (0.935) (0.99)
ψυχή breath, soul 12 31 (14.29) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 2 (0.92) (0.402) (0.16)
ψυχρός cold, chill 1 1 (0.46) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 1 1 (0.46) (0.574) (0.06)
O! oh! 2 15 (6.92) (6.146) (14.88)
ὠδίς the pangs 1 1 (0.46) (0.115) (0.1)
Ὠκεανός Oceanus 3 3 (1.38) (0.221) (0.61)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (0.46) (0.247) (0.24)
ᾠόν egg 2 2 (0.92) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 1 1 (0.46) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 1 (0.46) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 4 4 (1.84) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 38 76 (35.05) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 3 (1.38) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 11 15 (6.92) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 1 1 (0.46) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 9 17 (7.84) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 5 (2.31) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 1 (0.46) (0.487) (0.44)

PAGINATE