Galen, In Hippocratis De fracturis

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg100.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,576 lemmas; 42,233 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ha ha 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 15 (3.6) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 1 (0.2) (0.126) (0.23) too few
ἀγαθός good 14 (3.3) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 (0.2) (0.181) (0.46) too few
ἄγαν very, much, very much 3 (0.7) (0.438) (0.42)
ἀγαπητός beloved 1 (0.2) (0.325) (0.07) too few
ἀγκύλη a loop 1 (0.2) (0.034) (0.02) too few
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 59 (14.0) (0.254) (0.17)
ἀγμός a broken cliff, crag 5 (1.2) (0.031) (0.01)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 8 (1.9) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 (0.2) (0.718) (0.68) too few
ἄγνυμι to break, shiver 1 (0.2) (0.195) (0.86) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 (0.5) (0.701) (0.86)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 (0.2) (0.133) (0.15) too few
ἀγύμναστος unexercised, untrained 1 (0.2) (0.057) (0.03) too few
ἄγω to lead 22 (5.2) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 4 (0.9) (0.279) (0.26)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.2) (0.536) (0.86) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.2) (0.207) (0.46) too few
ἀδελφίζω adopt as a brother, call brother 2 (0.5) (0.014) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 4 (0.9) (0.791) (0.41)
ἀδιαστρέπτως without turning, continuously 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀδύνατος unable, impossible 6 (1.4) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 31 (7.3) (7.241) (8.18)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.2) (0.176) (0.07) too few
ἀήρ the lower air, the air 1 (0.2) (3.751) (0.71) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 4 (0.9) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 6 (1.4) (1.056) (0.86)
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.2) (0.072) (0.44) too few
Αἴας Ajax 1 (0.2) (0.378) (2.05) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 3 (0.7) (1.206) (2.43)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.2) (0.234) (0.51) too few
αἴθριον atrium (coined after the Latin) 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
αἷμα blood 42 (9.9) (3.53) (1.71)
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
αἱμορραγία haemorrhage 1 (0.2) (0.125) (0.0) too few
αἱμόρροος flowing with blood 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
αἴξ a goat 3 (0.7) (0.384) (1.43)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 11 (2.6) (3.052) (8.73)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 5 (1.2) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 6 (1.4) (4.649) (0.28)
αἰσθητός perceptible by the senses 2 (0.5) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 4 (0.9) (0.248) (0.86)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.5) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.2) (0.33) (0.37) too few
αἰτία a charge, accusation 28 (6.6) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 (0.7) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 (0.2) (1.619) (0.49) too few
αἰωρέω to lift up, raise 3 (0.7) (0.044) (0.06)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 (0.2) (0.104) (0.0) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.2) (0.33) (0.01) too few
ἀκάματος without sense of toil 1 (0.2) (0.031) (0.2) too few
ἄκαμπτος unbent, that will not bend, rigid 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
ἀκέομαι to heal, cure 1 (0.2) (0.094) (0.18) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 5 (1.2) (0.237) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 4 (0.9) (1.017) (0.15)
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 2 (0.5) (0.029) (0.0) too few
ἀκολουθέω to follow 11 (2.6) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 3 (0.7) (0.882) (0.44)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 (0.2) (0.049) (0.13) too few
ἀκουστέον one must hear 2 (0.5) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 17 (4.0) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 12 (2.8) (0.413) (1.23)
ἀκραῖος dwelling on the heights 2 (0.5) (0.017) (0.0) too few
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
ἄκρεα (n.pl.) extremities 2 (0.5) (0.043) (0.0) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 (0.5) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 50 (11.8) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογία exactness, precision 2 (0.5) (0.022) (0.01)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 2 (0.5) (0.086) (0.04)
ἄκρις a hill-top, mountain peak 3 (0.7) (0.025) (0.09)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 20 (4.7) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 32 (7.6) (1.252) (1.18)
ἀκώλυτος unhindered 2 (0.5) (0.079) (0.01)
ἄκων a javelin, dart 1 (0.2) (0.32) (0.63) too few
ἀλεκτρυών a cock 1 (0.2) (0.18) (0.14) too few
ἀλήθεια truth 2 (0.5) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.2) (0.746) (0.1) too few
ἀληθής unconcealed, true 17 (4.0) (7.533) (3.79)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 (0.2) (0.124) (0.44) too few
ἀλλά otherwise, but 229 (54.2) (54.595) (46.87)
ἀλλᾶς a sausage 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 (0.5) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 47 (11.1) (7.784) (7.56)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.2) (0.063) (0.01) too few
ἄλλος other, another 191 (45.2) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 9 (2.1) (0.652) (0.77)
ἄλλως in another way 13 (3.1) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 3 (0.7) (1.824) (0.47)
ἄλυπος without pain 2 (0.5) (0.205) (0.07)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 (0.2) (0.074) (0.03) too few
ἅμα at once, at the same time 32 (7.6) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.5) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 1 (0.2) (0.157) (0.27) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 10 (2.4) (1.623) (1.45)
ἁμαρτάς error 4 (0.9) (0.02) (0.07)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 (0.5) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 5 (1.2) (1.995) (0.57)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 12 (2.8) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 (0.2) (0.305) (0.05) too few
ἀμέλεια indifference, negligence 3 (0.7) (0.069) (0.1)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 (0.7) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 2 (0.5) (0.126) (0.07)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.2) (0.16) (0.04) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 (0.5) (0.374) (0.01)
ἀμηχανοποιέομαι go awkwardly to work 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἅμμα anything tied 1 (0.2) (0.037) (0.04) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 (0.2) (0.327) (0.02) too few
ἀμυχή a scratch, skin-wound 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀμφί on both sides 7 (1.7) (1.179) (5.12)
ἀμφιβάλλω to throw 1 (0.2) (0.087) (0.18) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.2) (0.211) (0.04) too few
ἀμφιθνῄσκω mortify round 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 (0.2) (0.087) (0.14) too few
ἀμφότερος each of two, both 35 (8.3) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 16 (3.8) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 141 (33.4) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 (0.9) (4.693) (6.06)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.2) (0.194) (0.23) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 9 (2.1) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 21 (5.0) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 5 (1.2) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 10 (2.4) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 17 (4.0) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.5) (1.577) (1.51)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 1 (0.2) (0.21) (0.01) too few
ἀνακλάω to bend back 2 (0.5) (0.099) (0.03)
ἀνακομίζω to carry up 2 (0.5) (0.087) (0.24)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (0.2) (0.111) (0.18) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 (0.5) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 5 (1.2) (0.132) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.2) (0.415) (0.39) too few
ἀναλογία proportion 6 (1.4) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 8 (1.9) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 (0.2) (0.155) (0.0) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.2) (0.084) (0.08) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.2) (0.152) (0.12) too few
ἀναμένω to wait for, await 3 (0.7) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 (0.7) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.2) (0.197) (0.05) too few
ἀναπαλινδρομέω to be brought back again to the same spot 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.2) (0.323) (0.31) too few
ἀναπέμπω to send up 1 (0.2) (0.151) (0.07) too few
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.2) (0.087) (0.13) too few
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 2 (0.5) (0.05) (0.27)
ἀναπληρόω to fill up 1 (0.2) (0.149) (0.07) too few
ἀναπλόω to unfold, open 2 (0.5) (0.006) (0.04)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.2) (0.478) (0.07) too few
ἀναρρήγνυμι to break up 1 (0.2) (0.038) (0.09) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 2 (0.5) (0.13) (0.16)
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.2) (0.056) (0.05) too few
ἀνάτασις extension 2 (0.5) (0.026) (0.06)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.2) (0.197) (0.26) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.2) (0.694) (0.88) too few
ἀνατομή dissection 6 (1.4) (0.219) (0.0) too few
ἀνατομικός relating to anatomy 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.2) (0.306) (0.18) too few
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 3 (0.7) (0.081) (0.06)
ἀνατρέχω to run back 1 (0.2) (0.16) (0.26) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 6 (1.4) (1.069) (0.69)
ἀνάψυξις cooling 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 5 (1.2) (0.035) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 2 (0.5) (0.356) (0.44)
ἀνεκπύητος not suppurating 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.2) (0.069) (0.17) too few
ἀνέλκω to draw up 1 (0.2) (0.042) (0.15) too few
ἀνεπίδετος not bandaged 3 (0.7) (0.003) (0.0) too few
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 (0.2) (0.061) (0.03) too few
ἀνέρχομαι to go up 2 (0.5) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 23 (5.4) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 (0.5) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 13 (3.1) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.2) (0.222) (0.33) too few
ἄνθρωπος man, person, human 38 (9.0) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.2) (0.093) (0.22) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.2) (0.09) (0.05) too few
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 2 (0.5) (0.093) (0.1)
ἀνίατος incurable 1 (0.2) (0.163) (0.01) too few
ἀνιάω to grieve, distress 2 (0.5) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 4 (0.9) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 7 (1.7) (0.593) (0.09)
ἀνισόω to make equal, equalise 1 (0.2) (0.075) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 (0.2) (1.583) (2.13) too few
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 (0.2) (0.351) (0.21) too few
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.2) (0.625) (0.66) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 7 (1.7) (0.43) (0.13)
ἀντεξετάζω to try 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀντερείδω to set firmly against 1 (0.2) (0.016) (0.02) too few
ἀντέρεισις resistance 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 (0.5) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 16 (3.8) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφον a copy 4 (0.9) (0.064) (0.0) too few
ἀντίγραφος copied 4 (0.9) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 3 (0.7) (0.116) (0.01)
ἀντικατατείνω to stretch out 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 11 (2.6) (2.123) (0.03)
ἀντικνήμιον the part of the leg in front of the κνήμη, shin 7 (1.7) (0.022) (0.01)
ἄντικρυς straight on, right on 3 (0.7) (0.318) (0.09)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 (0.2) (0.635) (0.78) too few
ἀντιπεριβάλλω put round in the other direction 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀντισπάω to draw the contrary way, hold back 1 (0.2) (0.043) (0.03) too few
ἀντίτασις stretching the contrary way 8 (1.9) (0.008) (0.0) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 7 (1.7) (0.071) (0.08)
ἀντίτυπος repelled 2 (0.5) (0.077) (0.04)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 (0.5) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 91 (21.5) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 82 (19.4) (3.239) (1.45)
ἀνώδυνος free from pain 4 (0.9) (0.148) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 18 (4.3) (1.358) (0.37)
ἀνώμαλος uneven, irregular 2 (0.5) (0.362) (0.04)
ἀνώτερος higher 5 (1.2) (0.134) (0.22)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 (0.2) (0.088) (0.13) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 8 (1.9) (0.326) (0.27)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 3 (0.7) (0.335) (0.18)
ἄξιος worthy 6 (1.4) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 39 (9.2) (2.976) (2.93)
ἄξων an axle 10 (2.4) (0.17) (0.1)
ἄοχλος not troublesome 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 6 (1.4) (0.763) (1.22)
ἀπαθής not suffering 3 (0.7) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 (0.2) (0.52) (0.4) too few
ἀπαιωρέομαι to hang down from above, hang suspended, hover about 4 (0.9) (0.009) (0.0) too few
ἀπαιώρημα holder 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.2) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 (0.2) (0.733) (1.36) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 (0.2) (1.195) (1.93) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 3 (0.7) (0.257) (0.3)
ἀπαντάω to meet 4 (0.9) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 13 (3.1) (0.777) (0.49)
ἀπαράβατος not passing over to 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἅπας quite all, the whole 74 (17.5) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (0.2) (0.574) (0.24) too few
ἄπειμι be absent 2 (0.5) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 2 (0.5) (1.11) (1.84)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 (0.2) (0.11) (0.25) too few
ἄπεπτος uncooked: undigested 2 (0.5) (0.18) (0.0) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 (0.2) (0.403) (0.35) too few
ἀπευθύνω to make straight again 2 (0.5) (0.03) (0.03)
ἀπέχω to keep off 2 (0.5) (1.184) (1.8)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 1 (0.2) (0.056) (0.11) too few
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 (0.2) (0.112) (0.06) too few
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 (0.2) (0.11) (0.04) too few
ἁπλόος single, simple 39 (9.2) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 5 (1.2) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 17 (4.0) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 78 (18.5) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 4 (0.9) (0.465) (1.36)
ἀποβλέπω look steadily at 5 (1.2) (0.373) (0.37)
ἀπόβρεγμα infusion 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 6 (1.4) (2.54) (2.03)
ἀποδέω to bind fast 1 (0.2) (0.136) (0.04) too few
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 (0.2) (0.116) (0.04) too few
ἀποδιδάσκω teach not 3 (0.7) (0.002) (0.0) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 (0.2) (2.863) (2.91) too few
ἀπόθεσις a laying up in store 4 (0.9) (0.048) (0.0) too few
ἀπόθετος laid by, stored up 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.2) (0.135) (0.04) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 (0.5) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 (0.5) (0.425) (0.55)
ἀποκρουστικός able to drive off, dispel 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀποκρούω to beat off from 3 (0.7) (0.078) (0.06)
ἀποκωλύω to hinder 2 (0.5) (0.031) (0.07)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 7 (1.7) (0.609) (0.61)
ἀπολαυστικός devoted to enjoyment 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ἀπολείπω to leave over 9 (2.1) (1.035) (1.83)
ἀπολεπιδόομαι exfoliate 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀπολιμπάνω to leave 5 (1.2) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 (0.7) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 (0.2) (0.986) (2.42) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.2) (0.374) (0.51) too few
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.2) (0.024) (0.1) too few
ἀπολύω to loose from 7 (1.7) (0.637) (0.92)
ἀπομάθημα unlearning 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἄπονος without toil 2 (0.5) (0.11) (0.1)
ἀποξύω to strip off 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀποπιέζω squeeze out 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀποπίεσμα pressure outwards 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀποπρίω to saw off 5 (1.2) (0.006) (0.01)
ἀποπτύω to spit out 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἀπορέγω stretch out 3 (0.7) (0.002) (0.0) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 3 (0.7) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 4 (0.9) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 2 (0.5) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 1 (0.2) (0.428) (0.47) too few
ἀπορρέω to flow 3 (0.7) (0.447) (0.21)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 (0.2) (0.075) (0.09) too few
ἀπόρρυσις sinking down 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἀπόστασις a standing away from 8 (1.9) (0.519) (0.55)
ἀποστατικός of or for rebels, rebellious 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἀποτανύω stretch out 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 (0.5) (0.106) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 (0.5) (0.732) (0.26)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 (0.2) (0.139) (0.16) too few
ἀπουλόω cicatrize 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 (1.2) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 2 (0.5) (1.561) (0.4)
ἀποφυγή an escape 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ἀπόφυσις side-shoot 2 (0.5) (0.178) (0.01)
ἀποχωρέω to go from 3 (0.7) (0.348) (0.96)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 6 (1.4) (1.959) (1.39)
ἀπύρετος free from fever 5 (1.2) (0.046) (0.0) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 (0.7) (0.303) (0.5)
ἄρα particle: 'so' 4 (0.9) (11.074) (20.24)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 1 (0.2) (0.26) (0.07) too few
ἀραῖος prayed to 1 (0.2) (0.126) (0.06) too few
ἀραιότης looseness of substance, porousness, rarity 1 (0.2) (0.069) (0.0) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 3 (0.7) (0.345) (0.92)
ἀργία idleness, laziness 1 (0.2) (0.142) (0.06) too few
ἀργός shining, bright, glistening 1 (0.2) (0.331) (0.37) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 (0.2) (0.337) (0.37) too few
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 1 (0.2) (0.055) (0.58) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.2) (0.516) (0.74) too few
ἄρθρον a joint 53 (12.5) (0.873) (0.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.2) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμός number 6 (1.4) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
ἀριστερός left, on the left 15 (3.6) (0.981) (0.53)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.2) (0.284) (0.36) too few
ἄριστος best 9 (2.1) (2.087) (4.08)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 (0.2) (0.311) (0.13) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 16 (3.8) (1.255) (0.64)
ἁρματίζομαι place in a chariot: 3 (0.7) (0.002) (0.0) too few
ἄρμενα the tackling 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
ἁρμόζω to fit together, join 11 (2.6) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 1 (0.2) (0.613) (0.44) too few
ἀρρωστία weakness, sickness 1 (0.2) (0.23) (0.06) too few
ἄρρωστος weak, sickly 1 (0.2) (0.322) (0.02) too few
Ἀρτεμίδωρος Artemidorus 4 (0.9) (0.024) (0.04)
ἀρτηρία the wind-pipe 5 (1.2) (1.592) (0.0) too few
ἄρτι just now, recently 1 (0.2) (0.652) (1.45) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 (0.5) (0.741) (0.42)
ἀρχαῖος from the beginning 6 (1.4) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 83 (19.7) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 (0.2) (0.7) (0.21) too few
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 3 (0.7) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 28 (6.6) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 (0.2) (1.25) (1.76) too few
ἄσαρκος without flesh, lean 5 (1.2) (0.061) (0.0) too few
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 2 (0.5) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 14 (3.3) (0.329) (0.1)
ἀσηρός causing discomfort 2 (0.5) (0.031) (0.0) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 (0.5) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 9 (2.1) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 1 (0.2) (0.787) (2.44) too few
ἀσινής unhurt, unharmed 1 (0.2) (0.053) (0.11) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 3 (0.7) (0.477) (0.49)
ἀστήρικτος not steady, unstable 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 15 (3.6) (0.114) (0.07)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 2 (0.5) (0.052) (0.07)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 2 (0.5) (0.105) (0.08)
ἀσφάλεια security against stumbling 9 (2.1) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 16 (3.8) (0.945) (2.02)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 (0.2) (0.102) (0.05) too few
ἀσφαλτόω smear with pitch 1 (0.2) (0.044) (0.01) too few
ἀτάρ but, yet 4 (0.9) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 5 (1.2) (1.165) (1.55)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 (0.2) (0.089) (0.22) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 3 (0.7) (0.184) (0.27)
Ἀτθίς Attic 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
ἀτιμαστέος to be despised 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀτμός steam, vapor 1 (0.2) (0.391) (0.03) too few
ἄτοπος out of place 1 (0.2) (2.003) (0.41) too few
ἀτρεκής real, genuine 1 (0.2) (0.106) (0.69) too few
ἀτρέμα without trembling, without motion 6 (1.4) (0.104) (0.17)
ἀτρεμέω not to tremble, to keep still 7 (1.7) (0.057) (0.01)
Ἀττικός Attic, Athenian 3 (0.7) (0.555) (1.05)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 (0.2) (0.07) (0.24) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 12 (2.8) (2.474) (4.78)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.2) (0.298) (0.3) too few
αὐθήμερος on the same day 6 (1.4) (0.057) (0.13)
αὖθις back, back again 16 (3.8) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 (0.9) (1.963) (1.01)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 10 (2.4) (0.215) (0.02)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 7 (1.7) (0.551) (0.1)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 6 (1.4) (1.343) (3.6)
αὐτόθι on the spot 2 (0.5) (0.397) (0.86)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 751 (177.8) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 103 (24.4) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 1 (0.2) (0.335) (0.63) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 5 (1.2) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.2) (0.519) (0.37) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 (0.2) (0.464) (0.42) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 (0.5) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 13 (3.1) (0.938) (1.7)
ἀφέψημα decoction 1 (0.2) (0.103) (0.0) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 (0.2) (0.883) (0.02) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 6 (1.4) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 12 (2.8) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 19 (4.5) (1.67) (3.01)
ἀφλέγμαντος free from inflammation 9 (2.1) (0.036) (0.0) too few
ἄφοδος a going away, departure 1 (0.2) (0.046) (0.1) too few
ἀφοράω to look away from 2 (0.5) (0.669) (0.33)
ἀχθέω load 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
ἄχθος a weight, burden, load 3 (0.7) (0.092) (0.13)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 (0.5) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 18 (4.3) (1.217) (0.15)
ἄχροος colourless 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 2 (0.5) (1.133) (0.31)
βαθμίς a step 12 (2.8) (0.017) (0.01)
βάθος depth 8 (1.9) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 6 (1.4) (0.552) (0.7)
βάλλω to throw 24 (5.7) (1.692) (5.49)
βάρος weight 1 (0.2) (0.679) (0.29) too few
βαρύς heavy 1 (0.2) (1.527) (1.65) too few
βασανίζω to put to the test, to torture 1 (0.2) (0.2) (0.24) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 3 (0.7) (0.228) (0.2)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 6 (1.4) (0.761) (0.93)
βελόνη any sharp point, a needle 1 (0.2) (0.051) (0.0) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.2) (0.533) (1.37) too few
βέλτιστος best 3 (0.7) (0.48) (0.78)
βελτίων better 14 (3.3) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 1 (0.2) (0.98) (2.59) too few
βίαιος forcible, violent 12 (2.8) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 27 (6.4) (1.897) (0.35)
βιός a bow 3 (0.7) (3.814) (4.22)
βίος life 3 (0.7) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 (0.2) (0.513) (0.3) too few
βλάβη hurt, harm, damage 7 (1.7) (0.763) (0.45)
βλακεύω to be slack, lazy 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 16 (3.8) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 4 (0.9) (1.591) (1.51)
βόα fish 1 (0.2) (0.336) (0.77) too few
βοάω to cry aloud, to shout 1 (0.2) (0.903) (1.53) too few
βόειος of an ox 2 (0.5) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 (0.2) (0.664) (1.73) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 (0.2) (0.897) (3.1) too few
βουβών the groin 2 (0.5) (0.169) (0.01)
βούλομαι to will, wish, be willing 43 (10.2) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 (0.5) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 7 (1.7) (0.818) (0.38)
βράχεα shallows 6 (1.4) (0.151) (0.14)
βραχίων the arm 80 (18.9) (0.539) (0.11)
βραχυλογία brevity in speech 2 (0.5) (0.036) (0.0) too few
βραχύς short 55 (13.0) (2.311) (2.66)
βρέχω to be wetted, get wet 3 (0.7) (0.156) (0.08)
βροχή rain 2 (0.5) (0.013) (0.01)
βρόχος a noose 13 (3.1) (0.171) (0.18)
γαγγραίνωσις becoming gangrenous: gangrenous affection 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
γάλα milk 1 (0.2) (0.9) (0.37) too few
γάρ for 448 (106.1) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 3 (0.7) (1.811) (0.48)
γαῦρος exulting in 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
γε at least, at any rate 170 (40.3) (24.174) (31.72)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 3 (0.7) (0.082) (0.04)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 (0.2) (0.381) (0.55) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 11 (2.6) (4.522) (0.32)
γεννάω to beget, engender 8 (1.9) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 5 (1.2) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 3 (0.7) (0.203) (0.19)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 (0.2) (0.646) (2.58) too few
γεῦσις sense of taste 1 (0.2) (0.388) (0.01) too few
γεώδης earth-like, earthy 2 (0.5) (0.257) (0.02)
γεωμετρία geometry 1 (0.2) (0.365) (0.13) too few
γῆ earth 4 (0.9) (10.519) (12.21)
γιγγλυμοειδής like a hinge 6 (1.4) (0.004) (0.0) too few
γίγνομαι become, be born 258 (61.1) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 15 (3.6) (6.8) (5.5)
γλήνη the pupil 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
γλουτός the rump 2 (0.5) (0.028) (0.03)
γλυκύς sweet 3 (0.7) (1.252) (1.06)
γλωσσόκομον a case for the mouthpiece of a pipe 8 (1.9) (0.014) (0.01)
γλωσσόκομος sarcophagus 7 (1.7) (0.012) (0.01)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 (0.9) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.2) (1.012) (0.3) too few
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 2 (0.5) (0.347) (0.16)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 (0.5) (1.416) (0.11)
γόνυ the knee 48 (11.4) (0.542) (1.34)
γοῦν at least then, at any rate, any way 13 (3.1) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 9 (2.1) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 (0.2) (0.538) (0.02) too few
γραμμή the stroke 1 (0.2) (1.361) (0.07) too few
γραφή drawing, writing; indictment 8 (1.9) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 73 (17.3) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 2 (0.5) (0.53) (0.21)
γυμνός naked, unclad 12 (2.8) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 8 (1.9) (0.205) (0.18)
γωνία a corner, angle 7 (1.7) (1.598) (0.07)
δάκνω to bite 2 (0.5) (0.363) (0.32)
δακνώδης biting, pungent 1 (0.2) (0.113) (0.0) too few
δάκρυον a tear 1 (0.2) (0.515) (1.27) too few
δακρυώδης tearful, lamentable 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
δάκτυλος a finger 28 (6.6) (1.064) (0.23)
δαψιλής abundant, plentiful 3 (0.7) (0.228) (0.13)
δέ but 967 (229.0) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 41 (9.7) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 4 (0.9) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 35 (8.3) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 (0.7) (2.355) (5.24)
δέκα ten 1 (0.2) (1.54) (2.42) too few
δέκατος tenth 3 (0.7) (0.465) (0.5)
δεξιά the right hand 3 (0.7) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 17 (4.0) (1.733) (1.87)
δέρμα the skin, hide 43 (10.2) (1.071) (0.48)
δέσις binding together 2 (0.5) (0.016) (0.03)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 11 (2.6) (0.794) (0.7)
δεῦρο hither 1 (0.2) (0.636) (1.96) too few
δευτεραῖος on the second day 1 (0.2) (0.022) (0.1) too few
δεύτερος second 27 (6.4) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 8 (1.9) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 12 (2.8) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 81 (19.2) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 76 (18.0) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 39 (9.2) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 1 (0.2) (0.247) (0.2) too few
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 (0.2) (0.059) (0.22) too few
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 33 (7.8) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 21 (5.0) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 39 (9.2) (4.716) (2.04)
δημότης one of the people, a commoner, plebeian 1 (0.2) (0.092) (0.13) too few
δήπου perhaps, it may be 1 (0.2) (0.763) (0.43) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 290 (68.7) (56.77) (30.67)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.2) (0.256) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.2) (0.385) (0.22) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 10 (2.4) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 4 (0.9) (1.82) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 8 (1.9) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 25 (5.9) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 14 (3.3) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 1 (0.2) (0.044) (0.02) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 4 (0.9) (0.791) (0.79)
διακίνημα displacement of a bone, partial dislocation 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.2) (0.153) (0.23) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 2 (0.5) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 2 (0.5) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 (0.7) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.2) (0.353) (0.19) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 (0.5) (0.21) (0.1)
διάληψις grasping with both hands 1 (0.2) (0.055) (0.49) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.2) (0.148) (0.21) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 (0.5) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 1 (0.2) (0.235) (0.16) too few
διαμένω to remain by, stand by 5 (1.2) (0.542) (0.23)
διαμπερές through and through, right through, clean through 1 (0.2) (0.045) (0.35) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 5 (1.2) (2.096) (1.0)
διανταῖος extending throughout, right through 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
διάπλασις putting into shape: setting of a dislocated limb 4 (0.9) (0.054) (0.0) too few
διαπλάσσω to form completely, mould 1 (0.2) (0.055) (0.0) too few
διαπλήσσω to break 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 (0.2) (0.333) (0.7) too few
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 12 (2.8) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 28 (6.6) (0.173) (0.0) too few
διασήπω cause to putrefy 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 4 (0.9) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 2 (0.5) (0.667) (0.06)
διάστημα an interval 1 (0.2) (1.324) (0.56) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 22 (5.2) (0.151) (0.06)
διαστροφή distortion 8 (1.9) (0.072) (0.01)
διάτασις tension 2 (0.5) (0.051) (0.01)
διατείνω to stretch to the uttermost 5 (1.2) (0.187) (0.15)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.2) (0.059) (0.04) too few
διατίθημι to place separately, arrange 2 (0.5) (0.617) (0.8)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 (0.2) (0.212) (0.55) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 13 (3.1) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.2) (0.479) (1.07) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 12 (2.8) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.2) (0.143) (0.11) too few
διαφορά difference, distinction 6 (1.4) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 2 (0.5) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 5 (1.2) (2.007) (0.46)
διάφυσις germination 3 (0.7) (0.007) (0.0) too few
διαφωνία discord, disagreement 1 (0.2) (0.166) (0.01) too few
δίδαγμα a lesson 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
δίδαξις teaching, instruction 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 16 (3.8) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.5) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 54 (12.8) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 17 (4.0) (11.657) (13.85)
διεκβάλλω pass 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (0.2) (0.397) (0.31) too few
διεξοδικός detailed 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 4 (0.9) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 8 (1.9) (1.398) (1.59)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 (0.5) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 2 (0.5) (0.346) (0.43)
διηνεκής continuous, unbroken 3 (0.7) (0.214) (0.15)
διΐστημι set apart, separate 13 (3.1) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 24 (5.7) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 (0.2) (1.642) (1.25) too few
διό wherefore, on which account 16 (3.8) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 1 (0.2) (0.379) (0.3) too few
διοίκησις government, administration 1 (0.2) (0.177) (0.04) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 (0.5) (0.161) (0.23)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 2 (0.5) (0.128) (0.18)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 2 (0.5) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 2 (0.5) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 2 (0.5) (0.273) (0.01)
διότι for the reason that, since 22 (5.2) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 (0.2) (0.715) (0.37) too few
διπλόος twofold, double 2 (0.5) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 8 (1.9) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 11 (2.6) (1.099) (0.3)
δισύλλαβος of two syllables 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
δίψα thirst 1 (0.2) (0.179) (0.18) too few
Δίων Dio 1 (0.2) (0.147) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 (0.2) (1.275) (0.55) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 43 (10.2) (12.401) (17.56)
δοκίς plank 4 (0.9) (0.011) (0.0) too few
δοκός a bearing-beam 2 (0.5) (0.048) (0.07)
δόξα a notion 5 (1.2) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 (0.2) (1.083) (0.6) too few
δοξοσοφία conceit of wisdom 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
δόσις a giving 1 (0.2) (0.301) (0.21) too few
δράω to do 3 (0.7) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 5 (1.2) (0.554) (0.08)
δροσοειδής dew-like 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
δρύϊνος oaken 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 49 (11.6) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 29 (6.9) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 6 (1.4) (3.942) (3.03)
δύο two 20 (4.7) (1.685) (2.28)
δυσάκεστος hard to heal 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
δυσάρεστος hard to appease, implacable 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
δυσκίνητος hard to move 2 (0.5) (0.065) (0.03)
δυσκρασία bad temperament 3 (0.7) (0.213) (0.0) too few
δυσχέρεια annoyance 1 (0.2) (0.068) (0.08) too few
δυσχερής hard to take in hand 3 (0.7) (0.281) (0.61)
δύω dunk 2 (0.5) (1.034) (2.79)
ἐάν if 232 (54.9) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 59 (14.0) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 10 (2.4) (2.333) (3.87)
ἑβδομαῖος on the seventh day 6 (1.4) (0.085) (0.03)
ἕβδομος seventh 6 (1.4) (0.727) (0.27)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 (0.5) (0.594) (0.73)
ἐγγύς near, nigh, at hand 7 (1.7) (1.452) (2.28)
ἐγγώνιος forming an angle 3 (0.7) (0.018) (0.01)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.2) (0.438) (0.35) too few
ἐγκάρσιος athwart, oblique 6 (1.4) (0.097) (0.03)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (0.2) (0.18) (0.3) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 (0.2) (0.257) (0.2) too few
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 3 (0.7) (0.9) (0.12)
ἐγκλίνω to bend in 2 (0.5) (0.074) (0.21)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 (0.2) (0.17) (0.63) too few
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 1 (0.2) (0.074) (0.0) too few
ἐγχωρέω to give room 3 (0.7) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 114 (27.0) (54.345) (87.02)
ἔδεσμα meat 1 (0.2) (0.3) (0.01) too few
ἕδρα a sitting-place 12 (2.8) (0.381) (0.47)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 (0.2) (0.063) (0.01) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 1 (0.2) (0.993) (0.4) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 20 (4.7) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 8 (1.9) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 (0.2) (3.359) (2.6) too few
ἔθος custom, habit 5 (1.2) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 168 (39.8) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 1 (0.2) (0.937) (0.07) too few
εἴδομαι are visible, appear 1 (0.2) (0.344) (1.11) too few
εἶδον to see 4 (0.9) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 6 (1.4) (10.005) (1.56)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 (0.2) (0.328) (0.54) too few
εἰκός like truth 27 (6.4) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 3 (0.7) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 25 (5.9) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 4 (0.9) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 697 (165.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 7 (1.7) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 10 (2.4) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 78 (18.5) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 7 (1.7) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 2 (0.5) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 249 (59.0) (66.909) (80.34)
εἷς one 56 (13.3) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 (0.2) (1.077) (0.92) too few
εἰσέρχομαι to go in 1 (0.2) (1.634) (1.72) too few
εἰσίημι to send into 2 (0.5) (0.37) (0.41)
εἴσω to within, into 20 (4.7) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 9 (2.1) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 18 (4.3) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 22 (5.2) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 194 (45.9) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 37 (8.8) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 (0.5) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 41 (9.7) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 17 (4.0) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 1 (0.2) (0.738) (1.91) too few
ἐκβάλλω to throw 2 (0.5) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 3 (0.7) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (0.2) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖθι there, in that place 2 (0.5) (0.069) (0.14)
ἐκεῖνος that over there, that 103 (24.4) (22.812) (17.62)
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 11 (2.6) (0.035) (0.01)
ἔκθλιψις squeezing out 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 (0.2) (0.722) (0.93) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 5 (1.2) (0.236) (0.41)
ἐκπίπτω to fall out of 12 (2.8) (0.84) (1.03)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 (0.5) (0.354) (0.79)
ἔκπτωμα dislocation 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἔκπτωσις breaking forth, escape 9 (2.1) (0.064) (0.05)
ἐκπυέω suppurate 2 (0.5) (0.026) (0.0) too few
ἐκπύησις suppuration 2 (0.5) (0.018) (0.0) too few
ἐκροή an issue 1 (0.2) (0.033) (0.0) too few
ἔκτασις extension 2 (0.5) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 16 (3.8) (0.85) (0.49)
ἐκτός outside 5 (1.2) (1.394) (1.48)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 3 (0.7) (0.143) (0.15)
ἔκτριμμα sore caused by rubbing, excoriation 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐκτροπή a turning off 3 (0.7) (0.059) (0.05)
ἔκφυσις growing out 2 (0.5) (0.197) (0.02)
ἐκχέω to pour out 4 (0.9) (0.22) (0.22)
ἐκχυμόω extract juice from 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἐκχύμωμα ecchymosis 7 (1.7) (0.013) (0.0) too few
ἑκών willing, of free will, readily 1 (0.2) (0.801) (1.21) too few
ἔλαιον olive-oil 13 (3.1) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 6 (1.4) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 3 (0.7) (0.591) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 20 (4.7) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 5 (1.2) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (0.2) (0.854) (0.27) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 (1.4) (1.304) (0.42)
ἐλινύω to keep holiday, to take rest, be at rest, keep quiet, stand idle 4 (0.9) (0.028) (0.05)
ἕλιξ twisted, curved 1 (0.2) (0.129) (0.17) too few
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 (0.2) (0.115) (0.13) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 20 (4.7) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 130 (30.8) (1.026) (0.26)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 13 (3.1) (0.397) (0.1)
ἕλκυσις attraction 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἕλκω to draw, drag 14 (3.3) (1.305) (1.45)
ἕλκωσις ulceration 11 (2.6) (0.063) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 2 (0.5) (0.823) (4.14)
ἑλλέβορος hellebore 13 (3.1) (0.167) (0.01)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 (0.5) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 7 (1.7) (2.754) (10.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 5 (1.2) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 3 (0.7) (1.675) (3.51)
ἐμβαίνω to step in 8 (1.9) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 34 (8.1) (1.417) (1.63)
ἐμβολή a putting into 13 (3.1) (0.139) (0.22)
ἔμβραχυ in brief, shortly 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἔμετος vomiting 2 (0.5) (0.29) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 (0.2) (0.759) (1.06) too few
ἐμός mine 11 (2.6) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 5 (1.2) (0.505) (0.24)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 (0.2) (0.087) (0.69) too few
ἔμπειρος experienced 1 (0.2) (0.226) (0.38) too few
ἐμπίπτω to fall in 7 (1.7) (1.012) (1.33)
ἔμπλαστρος salve 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.2) (0.222) (0.1) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.2) (0.15) (0.22) too few
ἔμπροσθεν before, in front 37 (8.8) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.2) (0.606) (0.15) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 (0.2) (0.326) (0.08) too few
ἐμφύω to implant 6 (1.4) (0.251) (0.12)
ἐν in, among. c. dat. 485 (114.8) (118.207) (88.06)
ἔναιμος with blood in one 8 (1.9) (0.222) (0.01)
ἐνακούω to listen to 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἐναλλάξ crosswise 2 (0.5) (0.186) (0.1)
ἐναντίος opposite 38 (9.0) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 4 (0.9) (1.398) (0.39)
ἐναταῖος on the ninth day 2 (0.5) (0.013) (0.02)
ἐνδεής in need of; deficient 7 (1.7) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 2 (0.5) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 13 (3.1) (1.1) (0.32)
ἔνδειξις a pointing out 1 (0.2) (0.273) (0.02) too few
ἑνδεκαταῖος on the eleventh day 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 3 (0.7) (4.811) (0.55)
ἐνδίδωμι to give in 1 (0.2) (0.434) (0.47) too few
ἔνδοθεν from within 2 (0.5) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 19 (4.5) (1.222) (1.6)
ἐνδοτέρω quite within 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἐνδύω to go into 1 (0.2) (0.313) (0.29) too few
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 5 (1.2) (0.175) (0.3)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 (0.7) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 14 (3.3) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 7 (1.7) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 (0.2) (1.664) (0.15) too few
ἐνεργής productive 1 (0.2) (0.112) (0.24) too few
ἐνερείδω to thrust in, fix in 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἔνθα there 28 (6.6) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 51 (12.1) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.2) (0.204) (0.33) too few
ἔνθεσις a putting in 3 (0.7) (0.013) (0.0) too few
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
ἑνικός single 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
ἔνιοι some 44 (10.4) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 22 (5.2) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 4 (0.9) (0.778) (1.23)
ἐννεακαίδεκα nineteen 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 (0.2) (0.573) (0.57) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 (0.7) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 (0.2) (0.293) (0.05) too few
ἑνόω make one, unite 3 (0.7) (0.18) (0.01)
ἐνστρέφω to turn in 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἔντασις tension; limitation 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 25 (5.9) (4.633) (3.4)
ἐντείνω to stretch 3 (0.7) (0.09) (0.12)
ἔντερον an intestine, piece of gut 3 (0.7) (0.506) (0.07)
ἐντεῦθεν hence 15 (3.6) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 4 (0.9) (0.318) (0.31)
ἐντός within, inside 4 (0.9) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.5) (0.762) (0.78)
ἕνωσις combination into one, union 3 (0.7) (0.167) (0.0) too few
ἐξαείρω to lift up, lift off the earth 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ἐξαίφνης suddenly 1 (0.2) (0.427) (0.51) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 (0.5) (0.173) (0.31)
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.2) (0.368) (0.66) too few
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.2) (0.187) (0.12) too few
ἐξάρθρημα dislocation 4 (0.9) (0.015) (0.0) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.5) (0.197) (0.16)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 5 (1.2) (0.083) (0.06)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 (0.2) (1.544) (1.49) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 (0.5) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 3 (0.7) (0.695) (0.41)
ἐξευκρινέω handle with discrimination 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐξέχω to stand out 18 (4.3) (0.08) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 6 (1.4) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 19 (4.5) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 4 (0.9) (0.231) (0.07)
ἑξήκοντα sixty 2 (0.5) (0.28) (0.77)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 (1.7) (2.906) (1.65)
ἐξιθύνω to make straight 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 (0.2) (0.097) (0.32) too few
ἕξις a having, possession 4 (0.9) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 5 (1.2) (0.482) (0.23)
ἐξίσχω to put forth 4 (0.9) (0.027) (0.01)
ἐξοχή prominence 10 (2.4) (0.099) (0.0) too few
ἐξυγιαίνω recover health 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἔξω out 27 (6.4) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 34 (8.1) (1.897) (0.59)
ἐξωτέρω more outside 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 16 (3.8) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 25 (5.9) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 (0.5) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 9 (2.1) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 4 (0.9) (1.438) (1.84)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 (0.2) (0.55) (0.76) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 (0.5) (0.272) (0.24)
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 1 (0.2) (0.017) (0.05) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 (0.5) (0.17) (0.29)
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἐπανατίθημι to lay upon; entrust; shut again 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.2) (0.728) (0.72) too few
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.2) (0.075) (0.02) too few
ἐπάνοδος a rising up 1 (0.2) (0.16) (0.21) too few
ἐπανορθόω to set up again, restore 2 (0.5) (0.156) (0.1)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 2 (0.5) (0.099) (0.1)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 (0.2) (0.335) (0.32) too few
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 2 (0.5) (0.031) (0.03)
ἐπαύω to shout over 1 (0.2) (0.335) (0.52) too few
ἐπεί after, since, when 100 (23.7) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 (0.5) (0.537) (0.86)
ἐπεῖδον to look upon, behold 14 (3.3) (0.088) (0.07)
ἔπειτα then, next 29 (6.9) (2.603) (7.5)
ἐπεκτείνω to extend 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
ἐπεσθίω to eat after 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 335 (79.3) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 6 (1.4) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 18 (4.3) (0.749) (1.78)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 3 (0.7) (0.027) (0.03)
ἐπιβολή a throwing 14 (3.3) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 8 (1.9) (0.78) (1.58)
ἐπίγραμμα an inscription 1 (0.2) (0.155) (0.04) too few
ἐπιγραφή an inscription 2 (0.5) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 6 (1.4) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 11 (2.6) (1.467) (0.8)
ἐπίδεσις bandaging 91 (21.5) (0.208) (0.0) too few
ἐπίδεσμος an upper 46 (10.9) (0.104) (0.0) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 (0.2) (0.48) (0.24) too few
ἐπιδέω to bind on 86 (20.4) (0.22) (0.14)
ἐπιδέω2 to want 30 (7.1) (0.084) (0.15)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 1 (0.2) (0.066) (0.02) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 3 (0.7) (0.435) (0.26)
ἐπίδοξος likely 6 (1.4) (0.043) (0.03)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 (0.5) (0.164) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 3 (0.7) (0.492) (0.51)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 6 (1.4) (0.119) (0.23)
ἐπιθέω to run at 1 (0.2) (0.132) (0.18) too few
ἐπίκαιρος in fit time 10 (2.4) (0.118) (0.05)
ἐπικαλέω to call upon 2 (0.5) (0.509) (0.72)
ἐπικαταπλάσσω put on a plaster as well 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐπικατορθόω adjust again 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 9 (2.1) (0.531) (0.83)
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 1 (0.2) (0.112) (0.04) too few
ἐπίκτητος gained besides 1 (0.2) (0.156) (0.05) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.5) (0.478) (0.58)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 3 (0.7) (0.199) (0.2)
ἐπιλύω to loose, untie 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.2) (0.053) (0.18) too few
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.2) (0.081) (0.03) too few
ἐπιμέλεια care, attention 8 (1.9) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 3 (0.7) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 1 (0.2) (0.419) (0.49) too few
ἐπινέμω to allot, distribute 2 (0.5) (0.048) (0.05)
ἐπινοέω to think on 3 (0.7) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 3 (0.7) (0.469) (0.53)
ἐπινομή a grazing over the boundaries 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐπιξηραίνω dry on the surface 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 7 (1.7) (0.216) (0.19)
ἐπιπικραίνω make still more keen 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 2 (0.5) (0.219) (0.15)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 (0.2) (0.187) (0.14) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 10 (2.4) (0.222) (0.07)
ἐπιρροή afflux, influx 3 (0.7) (0.055) (0.02)
ἐπίσαρκος covered with flesh 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 3 (0.7) (0.199) (0.24)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 (0.2) (0.159) (0.07) too few
ἐπισκοπέω to look upon 2 (0.5) (1.347) (0.48)
ἐπισπάω to draw 1 (0.2) (0.302) (0.35) too few
ἐπιστάζω let fall in drops upon 2 (0.5) (0.004) (0.01)
ἐπίσταμαι to know 4 (0.9) (1.308) (1.44)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 (0.2) (3.886) (0.82) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 (0.2) (0.677) (0.24) too few
ἐπιτέγγω pour liquid upon, moisten 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἐπίτεγξις fomentation, embrocation 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 (0.7) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 11 (2.6) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 (0.2) (0.198) (0.02) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 (0.2) (0.339) (0.53) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 2 (0.5) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 13 (3.1) (1.54) (1.61)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 (0.2) (0.047) (0.0) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 4 (0.9) (0.984) (1.12)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 (0.5) (0.291) (0.27)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 (0.2) (0.971) (0.48) too few
ἐπιφέρω to bring, put 8 (1.9) (1.459) (1.02)
ἐπίφυσις ongrowth, excrescence 10 (2.4) (0.038) (0.0) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 (0.5) (1.376) (1.54)
ἐπίχολος producing bile 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἕπομαι follow 6 (1.4) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 3 (0.7) (1.082) (5.8)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 1 (0.2) (0.043) (0.49) too few
ἑπτά seven 3 (0.7) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 4 (0.9) (1.142) (1.25)
ἐπώδυνος painful 2 (0.5) (0.047) (0.0) too few
Ἐρασίστρατος Erasistratus 1 (0.2) (0.237) (0.01) too few
ἐργάζομαι to work, labour 49 (11.6) (2.772) (1.58)
ἔργον work 8 (1.9) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 2 (0.5) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.2) (0.169) (0.18) too few
ἐρεθιστικός of or for irritation, provocative (of) 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 11 (2.6) (0.141) (0.49)
ἔρεισμα a prop, stay, support 3 (0.7) (0.044) (0.07)
ἔρευθος redness, flush 2 (0.5) (0.051) (0.04)
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 (0.2) (0.011) (0.05) too few
ἐρινεός the wild fig-tree 1 (0.2) (0.026) (0.09) too few
ἐρίνεος of wool, woollen 1 (0.2) (0.011) (0.07) too few
ἔριον wool 20 (4.7) (0.366) (0.14)
ἕρμα a prop, support 3 (0.7) (0.031) (0.1)
ἕρμα2 earrings 3 (0.7) (0.029) (0.1)
ἑρμασμός supporting 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἑρματίζω support by means of a sling 3 (0.7) (0.002) (0.0) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 7 (1.7) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 8 (1.9) (0.377) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 6 (1.4) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 2 (0.5) (0.082) (0.24)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 (0.5) (0.18) (0.28)
ἐρυθρός red 4 (0.9) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 5 (1.2) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 76 (18.0) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 5 (1.2) (1.642) (1.49)
ἐρώτημα that which is asked, a question 1 (0.2) (0.131) (0.05) too few
ἐρώτησις a questioning 1 (0.2) (0.253) (0.04) too few
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 (0.2) (0.074) (0.24) too few
ἔσχατος outermost 10 (2.4) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 10 (2.4) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 7 (1.7) (0.16) (0.11)
ἑτεροιόω to make of different kind 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 91 (21.5) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 1 (0.2) (0.174) (0.1) too few
ἑτέρως in one or the other way; differently 4 (0.9) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 35 (8.3) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 7 (1.7) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 3 (0.7) (3.764) (3.64)
εὖ well 9 (2.1) (2.642) (5.92)
εὐαίσθητος with quick senses 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
εὐαπόρρυτος easily flowing away 2 (0.5) (0.003) (0.0) too few
εὐβάστακτος easy to carry 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 13 (3.1) (0.317) (0.03)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 (0.9) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 7 (1.7) (1.18) (0.07)
εὔθετος well-arranged 8 (1.9) (0.052) (0.01)
εὐθύς straight, direct 37 (8.8) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 7 (1.7) (0.061) (0.0) too few
εὐθυωρία straight course 20 (4.7) (0.068) (0.01)
εὐκατάσκεπτος convenient for inspection 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὐκατάσχετος easily held fast 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὐκατέργαστος easy to work 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
εὔκρυπτος easy to hide 2 (0.5) (0.003) (0.0) too few
εὔκυκλος well-rounded, round 1 (0.2) (0.017) (0.06) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 (0.5) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 7 (1.7) (1.211) (0.37)
εὐμεταχείριστος easy to handle 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
εὐπαράγωγος easy to lead astray 2 (0.5) (0.005) (0.0) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 (0.5) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 3 (0.7) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 3 (0.7) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 38 (9.0) (6.155) (4.65)
εὔροος fair-flowing 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
εὖρος breadth, width 2 (0.5) (0.121) (0.41)
εὐρυχωρία open space, free room 1 (0.2) (0.126) (0.12) too few
εὐσταλής well-equipt 3 (0.7) (0.015) (0.01)
εὐσύγκρυπτος well-covered 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὐτονία tension, vigour 2 (0.5) (0.036) (0.0) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 6 (1.4) (0.111) (0.01)
εὐτροφία good nurture, thriving condition 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.2) (0.167) (0.01) too few
εὐφορία power of enduring easily 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
εὔφορος well 2 (0.5) (0.084) (0.01)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (0.2) (0.174) (0.26) too few
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 2 (0.5) (0.086) (0.05)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 2 (0.5) (0.239) (0.11)
ἔφεδρος sitting 2 (0.5) (0.024) (0.08)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 25 (5.9) (2.195) (0.2)
ἑφθός boiled, dressed 1 (0.2) (0.271) (0.04) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 (0.2) (0.78) (1.22) too few
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 (0.9) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 17 (4.0) (0.325) (0.56)
ἔχω to have 243 (57.5) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 1 (0.2) (0.553) (0.24) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 3 (0.7) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 2 (0.5) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 3 (0.7) (4.739) (12.03)
ζητέω to seek, seek for 5 (1.2) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 (0.2) (0.178) (0.04) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 (0.7) (5.09) (3.3)
ζοφώδης opaque 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ζωή a living 1 (0.2) (2.864) (0.6) too few
ζώνη a belt, girdle 2 (0.5) (0.152) (0.18)
ζώννυμι to gird 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
ζῷον a living being, animal 2 (0.5) (8.115) (0.7)
either..or; than 174 (41.2) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 14 (3.3) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 2 (0.5) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 (0.9) (3.657) (4.98)
ἤδη already 37 (8.8) (8.333) (11.03)
ἠθέω to sift, strain 1 (0.2) (0.159) (0.21) too few
ἦθος custom, character 1 (0.2) (0.735) (0.82) too few
ἥκιστος least 12 (2.8) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 4 (0.9) (2.341) (4.29)
ἠλίθιος idle, vain, random 2 (0.5) (0.096) (0.08)
ἡλικία time of life, age 6 (1.4) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 1 (0.2) (0.148) (0.13) too few
ἧλιξ of the same age 1 (0.2) (0.046) (0.15) too few
Ἦλις Elis 1 (0.2) (0.1) (0.2) too few
ἡμέρα day 63 (14.9) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 (0.5) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 3 (0.7) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 2 (0.5) (2.045) (2.83)
ἡμισπιθαμιαῖος of half a span 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἥμισυς half 6 (1.4) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 2 (0.5) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 6 (1.4) (0.856) (0.54)
ἠπειρωτικός continental 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
ἤπερ than at all, than even 5 (1.2) (0.355) (0.06)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.2) (0.775) (0.02) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 (0.5) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 35 (8.3) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 (0.5) (0.292) (0.69)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 (0.2) (0.091) (0.04) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 5 (1.2) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.2) (0.116) (0.21) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 20 (4.7) (3.652) (1.2)
θάνατος death 1 (0.2) (3.384) (2.71) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 (0.7) (0.946) (1.63)
θάσσων quicker, swifter 10 (2.4) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 (0.2) (1.706) (1.96) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.5) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.5) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 (0.9) (1.993) (1.71)
θείνω to strike, wound 1 (0.2) (0.215) (0.86) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.5) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 2 (0.5) (0.035) (0.0) too few
θέναρ the palm of the hand 6 (1.4) (0.028) (0.02)
θεός god 1 (0.2) (26.466) (19.54) too few
θεραπεία a waiting on, service 29 (6.9) (0.954) (0.4)
θεραπευτέος one must do service to 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
θεραπευτικός inclined to serve 1 (0.2) (0.078) (0.01) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 33 (7.8) (1.21) (0.71)
θερινός of summer, in summer 1 (0.2) (0.177) (0.09) too few
θερμαίνω to warm, heat 3 (0.7) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 13 (3.1) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 5 (1.2) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 1 (0.2) (1.143) (0.01) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 (0.5) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 17 (4.0) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 1 (0.2) (0.082) (0.01) too few
θέω to run 1 (0.2) (0.925) (1.43) too few
θηλυκός woman-like 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
θηρίον a wild animal, beast 1 (0.2) (1.068) (1.39) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 10 (2.4) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 7 (1.7) (0.294) (0.02)
Θρᾴκη Thrace 1 (0.2) (0.337) (1.05) too few
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
θρόμβος a lump, piece 2 (0.5) (0.042) (0.01)
θύσανος a tassel 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 2 (0.5) (0.849) (0.49)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.2) (0.16) (0.02) too few
ἰάομαι to heal, cure 3 (0.7) (1.023) (0.32)
ἰάπτω hurt, spoil 1 (0.2) (0.01) (0.04) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 11 (2.6) (0.403) (0.02)
ἰατρεία medical treatment 12 (2.8) (0.062) (0.0) too few
ἰατρεῖον a surgery 10 (2.4) (0.032) (0.01)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 30 (7.1) (0.126) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 (0.7) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 47 (11.1) (1.94) (0.58)
ἰγνύα the part behind the thigh and knee, the ham 19 (4.5) (0.069) (0.01)
ἰδέα form 2 (0.5) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 34 (8.1) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 (0.2) (0.188) (0.04) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 7 (1.7) (0.552) (0.61)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 (0.5) (0.45) (0.74)
ἱερόν sanctuary 1 (0.2) (1.348) (2.26) too few
ἵζω to make to sit, seat, place 2 (0.5) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 25 (5.9) (12.618) (6.1)
ἰθύς straight, direct 1 (0.2) (0.03) (0.29) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 27 (6.4) (2.65) (2.84)
ἱμάς a leathern strap 11 (2.6) (0.158) (0.24)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 10 (2.4) (8.778) (7.86)
ἰξαλῆ goat's skin 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἵξις coming 13 (3.1) (0.06) (0.0) too few
ἰξύς the waist 4 (0.9) (0.038) (0.04)
ἰόομαι become rusty 1 (0.2) (0.196) (0.02) too few
ἰός an arrow 4 (0.9) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 (0.2) (0.273) (0.33) too few
Ἱπποκράτης Hippocrates 75 (17.8) (1.33) (0.32)
ἴς sinew, tendon 4 (0.9) (0.943) (0.25)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 3 (0.7) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 25 (5.9) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 2 (0.5) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 11 (2.6) (4.072) (7.15)
ἰσχίον the hip-joint 10 (2.4) (0.274) (0.05)
ἰσχναίνω to make dry 2 (0.5) (0.035) (0.01)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 15 (3.6) (0.214) (0.02)
ἰσχυρός strong, mighty 31 (7.3) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 4 (0.9) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 (0.2) (0.63) (0.31) too few
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 6 (1.4) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 7 (1.7) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 1 (0.2) (0.647) (1.76) too few
ἰχθύς a fish 1 (0.2) (1.082) (0.54) too few
ἴχνος a track, footstep 7 (1.7) (0.246) (0.24)
ἰχώρ ichor, the etherial juice 6 (1.4) (0.163) (0.03)
Ἴωνες Ionians 6 (1.4) (0.301) (1.79)
καθά according as, just as 39 (9.2) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 3 (0.7) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 8 (1.9) (0.786) (0.29)
καθάλλομαι to leap down 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 5 (1.2) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 1 (0.2) (0.392) (0.05) too few
καθαρτικός for cleansing 4 (0.9) (0.061) (0.0) too few
καθέδρα a seat 1 (0.2) (0.112) (0.03) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 (0.2) (0.211) (0.54) too few
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 6 (1.4) (0.07) (0.23)
κάθημαι to be seated 6 (1.4) (0.912) (1.11)
καθιδρύω to make to sit down 2 (0.5) (0.026) (0.04)
καθίζω to make to sit down, seat 6 (1.4) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 2 (0.5) (0.498) (0.52)
καθικνέομαι to come down to 1 (0.2) (0.052) (0.24) too few
καθίστημι to set down, place 4 (0.9) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 2 (0.5) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 8 (1.9) (5.11) (1.48)
καθόσον in so far as, inasmuch as 2 (0.5) (0.169) (0.0) too few
καθότι in what manner 2 (0.5) (0.215) (0.05)
καί and, also 1,701 (402.8) (544.579) (426.61)
καίπερ although, albeit 1 (0.2) (0.396) (1.01) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 11 (2.6) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 6 (1.4) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 13 (3.1) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 (0.2) (1.158) (1.18) too few
κακία badness 1 (0.2) (1.366) (0.41) too few
κακοήθεια badness of disposition, malignity 4 (0.9) (0.054) (0.02)
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (0.2) (0.165) (0.01) too few
κακός bad 17 (4.0) (7.257) (12.65)
κακόχροος of bad complexion 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.2) (0.344) (0.41) too few
κάκωσις ill-treatment 2 (0.5) (0.092) (0.02)
καλέω to call, summon 65 (15.4) (10.936) (8.66)
Καλλίμαχος Callimachus 1 (0.2) (0.091) (0.11) too few
καλός beautiful 43 (10.2) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 21 (5.0) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 1 (0.2) (0.16) (0.01) too few
κάμπτω to bend, curve 14 (3.3) (0.361) (0.23)
κάμψις bending 2 (0.5) (0.062) (0.0) too few
κἄν and if, even if, although 1 (0.2) (1.617) (0.18) too few
κάπτω to gulp down 3 (0.7) (0.01) (0.02)
καρδία the heart 3 (0.7) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 25 (5.9) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 6 (1.4) (0.066) (0.12)
καρπόω to bear fruit 1 (0.2) (0.265) (0.27) too few
κάρτα very, very, much, extremely 5 (1.2) (0.204) (0.8)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 629 (148.9) (76.461) (54.75)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 (0.2) (0.077) (0.17) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.2) (0.158) (0.23) too few
κάταγμα wool drawn 46 (10.9) (0.061) (0.0) too few
κάταγμα2 fragment; fracture 24 (5.7) (0.037) (0.0) too few
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 67 (15.9) (0.212) (0.12)
κατάγω to lead down 3 (0.7) (0.456) (0.78)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 3 (0.7) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 3 (0.7) (0.058) (0.22)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (0.2) (0.054) (0.18) too few
καταδύω to go down, sink, set 3 (0.7) (0.193) (0.65)
καταέννυμι clothe, cover 1 (0.2) (0.017) (0.08) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 12 (2.8) (0.243) (0.4)
κατακλίνω to lay down 1 (0.2) (0.166) (0.22) too few
κατάκλισις a making 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 (1.4) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 2 (0.5) (1.869) (2.45)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 3 (0.7) (0.068) (0.05)
καταντάω come down to, arrive 1 (0.2) (0.16) (0.12) too few
καταντλέω to pour 2 (0.5) (0.02) (0.01)
καταξηραίνω dry up 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
κατάπλασμα plaster, poultice 1 (0.2) (0.099) (0.0) too few
καταπορέω fail in treating 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
κατάρροπος inclining downwards 4 (0.9) (0.013) (0.0) too few
κατασκευάζω to equip 4 (0.9) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 4 (0.9) (0.748) (0.84)
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 (0.2) (0.055) (0.07) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 6 (1.4) (0.561) (0.38)
κατάτασις stretching 47 (11.1) (0.086) (0.0) too few
κατατάσσω to draw up in order, arrange 2 (0.5) (0.056) (0.09)
κατατείνω to stretch 38 (9.0) (0.124) (0.13)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.2) (0.037) (0.1) too few
κατατίθημι to place, put 2 (0.5) (0.369) (0.84)
καταφέρω to bring down 1 (0.2) (0.383) (0.29) too few
καταφρονέω to think down upon 4 (0.9) (0.668) (0.63)
καταφύω implant, insert; mid. to be produced 1 (0.2) (0.029) (0.0) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 3 (0.7) (0.143) (0.25)
κάτειμι go down 1 (0.2) (0.298) (0.32) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 5 (1.2) (0.114) (0.21)
κατέπεφνον to kill, slay 1 (0.2) (0.028) (0.19) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 4 (0.9) (0.29) (0.46)
κατέχω to hold fast 3 (0.7) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (0.2) (3.352) (0.88) too few
κατηχέω to sound, to instruct 1 (0.2) (0.06) (0.04) too few
κατορθόω to set upright, erect 9 (2.1) (0.566) (0.38)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 3 (0.7) (0.059) (0.04)
κατορύσσω to bury in the earth 5 (1.2) (0.059) (0.12)
κάτω down, downwards 96 (22.7) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 15 (3.6) (0.437) (0.13)
κατώτατος lowest 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
κατώτερος lower 3 (0.7) (0.028) (0.0) too few
καῦσος bilious fever 1 (0.2) (0.125) (0.0) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 13 (3.1) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 51 (12.1) (3.175) (6.82)
κενεότης empty space 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κενός empty 12 (2.8) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 6 (1.4) (0.776) (0.09)
κένωσις an emptying 2 (0.5) (0.343) (0.01)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 (0.2) (0.129) (0.12) too few
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.2) (0.321) (0.24) too few
κερκίς the rod 15 (3.6) (0.125) (0.1)
κεφάλαιος of the head 15 (3.6) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 34 (8.1) (3.925) (2.84)
κηκίς anything oozing forth, ooze 1 (0.2) (0.102) (0.01) too few
κηρίον a honeycomb 5 (1.2) (0.078) (0.07)
κηρός bees-wax 1 (0.2) (0.644) (0.11) too few
κηρωτή cerate 25 (5.9) (0.126) (0.0) too few
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 (0.2) (0.652) (1.82) too few
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 22 (5.2) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 32 (7.6) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 (0.2) (0.125) (0.14) too few
κίνησις movement, motion 17 (4.0) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 1 (0.2) (0.148) (0.01) too few
κλαίω to weep, lament, wail 1 (0.2) (0.415) (1.03) too few
κλάω to break, break off 6 (1.4) (0.091) (0.1)
κλίνη that on which one lies, a couch 6 (1.4) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 2 (0.5) (0.229) (0.74)
κνάω to scrape 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 83 (19.7) (0.413) (0.18)
κνησμός an itching, irritation 2 (0.5) (0.017) (0.0) too few
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 1 (0.2) (0.052) (0.13) too few
κοῖλος hollow, hollowed 9 (2.1) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 27 (6.4) (0.221) (0.01)
κοινός common, shared in common 24 (5.7) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 (0.2) (0.21) (0.22) too few
κοινωνέω to have or do in common with 6 (1.4) (0.907) (0.75)
κοίτη the marriage-bed 2 (0.5) (0.13) (0.12)
κόλλα glue 2 (0.5) (0.037) (0.01)
κολλάω to glue, cement 2 (0.5) (0.116) (0.02)
κόνδυλος a knuckle 9 (2.1) (0.051) (0.0) too few
κορώνη sea-crow 9 (2.1) (0.095) (0.13)
κορωνόν condyles 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
κορωνός curved, crooked: with crumpled horns 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
κοτύλη a cup 3 (0.7) (0.366) (0.07)
κοῦφος light, nimble 1 (0.2) (0.942) (0.38) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 2 (0.5) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 25 (5.9) (2.779) (3.98)
κράτησις might, power, dominion 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
κράτιστος strongest, mightiest 2 (0.5) (0.345) (0.75)
κρατύνω to strengthen 8 (1.9) (0.131) (0.17)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 (0.2) (0.542) (0.82) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 (0.2) (1.966) (1.67) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 2 (0.5) (0.161) (0.28)
κρηπίς a half-boot 1 (0.2) (0.076) (0.1) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 (0.7) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 (0.2) (1.732) (0.64) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 (0.2) (0.752) (0.83) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 (0.5) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 (0.2) (0.844) (2.43) too few
κύκλος a ring, circle, round 10 (2.4) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.2) (0.211) (0.34) too few
κύριος having power 7 (1.7) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 3 (0.7) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 3 (0.7) (0.093) (0.03)
κυρτός bulging, swelling 7 (1.7) (0.198) (0.04)
κύρτωμα bulge 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
κυφός bent forwards, bent, stooping, hump-backed 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κῶλον a limb 84 (19.9) (0.436) (0.11)
κώλυμα a hindrance, impediment 3 (0.7) (0.038) (0.05)
κώλυσις prevention 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 24 (5.7) (2.081) (1.56)
κωμικός of or for comedy, comic 1 (0.2) (0.115) (0.04) too few
λαβή a handle, haft 2 (0.5) (0.171) (0.03)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 6 (1.4) (0.12) (0.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 15 (3.6) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 (0.2) (1.14) (0.72) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.2) (0.137) (0.09) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 (1.4) (1.665) (2.81)
λαπάρα the soft part of the body 3 (0.7) (0.019) (0.07)
λαπαρός slack, loose 1 (0.2) (0.023) (0.0) too few
λατύπος stone-cutter, mason 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
λέβης a kettle 1 (0.2) (0.122) (0.27) too few
λέγω to pick; to say 328 (77.7) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.5) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 5 (1.2) (1.614) (4.04)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.2) (0.17) (0.01) too few
λεκάνη a hod 1 (0.2) (0.038) (0.03) too few
λεκτέος to be said 2 (0.5) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 31 (7.3) (1.763) (0.32)
λεπιδόομαι to be covered with scales. 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
λεπίς a scale, husk 2 (0.5) (0.205) (0.01)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.2) (0.18) (0.04) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 25 (5.9) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 2 (0.5) (0.116) (0.01)
λεπτύνω to make small 3 (0.7) (0.159) (0.01)
λευκός light, bright, clear 9 (2.1) (4.248) (1.14)
λευκόω to make white 1 (0.2) (0.18) (0.03) too few
λῆμμα anything received, income 1 (0.2) (0.304) (0.05) too few
λίαν very, exceedingly 4 (0.9) (0.971) (1.11)
λιθοβολία throwing of stones 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
λίθος a stone 1 (0.2) (2.39) (1.5) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (0.2) (0.897) (0.58) too few
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 (0.2) (2.086) (0.02) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 (0.9) (1.151) (0.61)
λόγος the word 119 (28.2) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 7 (1.7) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 5 (1.2) (0.342) (0.04)
λορδός bent backward 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
λούω to wash 2 (0.5) (0.513) (0.66)
λυγγώδης attended with hiccup 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
λύγξ a lynx 1 (0.2) (0.02) (0.02) too few
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 2 (0.5) (0.068) (0.07)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 (0.2) (1.004) (0.66) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 8 (1.9) (0.705) (0.23)
λυσιτελέω to bring profit, gain 2 (0.5) (0.132) (0.21)
λύω to loose 16 (3.8) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 2 (0.5) (0.595) (1.11)
μάγειρος a cook 1 (0.2) (0.208) (0.05) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 (0.2) (0.575) (0.51) too few
μακρολογέω to speak at length, use many words 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
μακρολογία length of speech 2 (0.5) (0.015) (0.0) too few
μακρός long 37 (8.8) (1.989) (2.83)
μακροτάτω farthest off 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
μάλα very, very much, exceedingly 7 (1.7) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 8 (1.9) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 3 (0.7) (0.115) (0.01)
μαλάχη mallow 1 (0.2) (0.04) (0.0) too few
μαλθακός soft 18 (4.3) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 62 (14.7) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 79 (18.7) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 18 (4.3) (3.86) (3.62)
μανός few, scanty 1 (0.2) (0.129) (0.0) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 5 (1.2) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.2) (0.472) (0.15) too few
μαρτύριον a testimony, proof 7 (1.7) (0.434) (0.21)
μασχάλη the armpit 9 (2.1) (0.177) (0.0) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 (0.5) (0.671) (0.38)
μάχομαι to fight 1 (0.2) (1.504) (4.23) too few
μέγας big, great 103 (24.4) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 33 (7.8) (4.214) (1.84)
μεθίστημι to place in another way, to change 6 (1.4) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 3 (0.7) (0.733) (0.08)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 4 (0.9) (1.47) (1.48)
μείων less 1 (0.2) (0.213) (0.29) too few
μελαίνω to blacken 7 (1.7) (0.098) (0.04)
μέλας black, swart 18 (4.3) (2.124) (1.87)
μέλασμα anything black 3 (0.7) (0.005) (0.0) too few
μελασμός blackening 2 (0.5) (0.012) (0.0) too few
μελετάω to care for, attend to 2 (0.5) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 10 (2.4) (0.228) (0.23)
μέλι honey 4 (0.9) (1.281) (0.23)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 (0.2) (0.179) (0.01) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 23 (5.4) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 7 (1.7) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 1 (0.2) (0.505) (1.48) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 10 (2.4) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 651 (154.1) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 42 (9.9) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 (1.2) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.2) (0.35) (0.16) too few
μέρος a part, share 179 (42.4) (11.449) (6.76)
μέση mese 8 (1.9) (0.527) (0.24)
μεσηγύ in the middle, between 4 (0.9) (0.048) (0.33)
μέσης a wind between 9 (2.1) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 35 (8.3) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 1 (0.2) (0.344) (0.0) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 57 (13.5) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 3 (0.7) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 9 (2.1) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.2) (0.166) (0.05) too few
μεταβολή a change, changing 9 (2.1) (2.27) (0.97)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 (0.2) (0.044) (0.1) too few
μετάγω to convey from one place to another 2 (0.5) (0.095) (0.04)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 (0.2) (0.053) (0.04) too few
μετακομίζω to transport 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
μετακοσμέω rearrange 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 (0.2) (0.802) (0.5) too few
μεταξύ betwixt, between 22 (5.2) (2.792) (1.7)
μεταποιέω to alter the make of 2 (0.5) (0.045) (0.03)
μετασχηματίζω to change the form of 1 (0.2) (0.023) (0.0) too few
μετατίθημι to place among 2 (0.5) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 (0.5) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 5 (1.2) (0.217) (0.13)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 5 (1.2) (0.132) (0.14)
μετεξέτεροι some among many, certain persons 2 (0.5) (0.019) (0.12)
μετεπίδεσις readjustment of a bandage 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
μετεπιδέω readjust a bandage 13 (3.1) (0.011) (0.0) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 (0.2) (1.945) (1.28) too few
μετεωρίζω to raise to a height, raise 2 (0.5) (0.093) (0.13)
μετέωρος raised from the ground, hanging 14 (3.3) (0.442) (0.55)
μετρέω to measure in any way 6 (1.4) (0.963) (0.27)
μέτρησις measuring, measurement 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
μέτριος within measure 24 (5.7) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 4 (0.9) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 4 (0.9) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 13 (3.1) (3.714) (2.8)
μή not 240 (56.8) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 1 (0.2) (0.095) (0.09) too few
μηδαμόθι nowhere 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
μηδέ but not 12 (2.8) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 34 (8.1) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 (0.2) (0.361) (0.32) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 5 (1.2) (0.256) (0.06)
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (0.9) (0.86) (0.77)
μῆκος length 43 (10.2) (1.601) (0.86)
μήλωσις probing 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
μήν now verily, full surely 37 (8.8) (6.388) (6.4)
μήπω not yet 1 (0.2) (0.46) (0.13) too few
μηρός the thigh 65 (15.4) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 33 (7.8) (5.253) (5.28)
μηχανάομαι to prepare, make ready 3 (0.7) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 2 (0.5) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 3 (0.7) (0.176) (0.1)
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 2 (0.5) (0.028) (0.01)
μηχανοποιέω use machines 6 (1.4) (0.006) (0.0) too few
μικρολογία meanness, stinginess 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
μικρός small, little 65 (15.4) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 3 (0.7) (0.245) (0.03)
μιμνήσκω to remind 12 (2.8) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 1 (0.2) (0.953) (8.52) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 1 (0.2) (1.059) (0.79) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 10 (2.4) (1.526) (0.42)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.2) (0.156) (0.24) too few
μοῖρα a part, portion; fate 2 (0.5) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 2 (0.5) (0.479) (0.72)
μόλυβδος lead 1 (0.2) (0.109) (0.05) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 3 (0.7) (0.811) (0.12)
μονομαχία single combat 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 (0.2) (0.062) (0.01) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 100 (23.7) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 (0.2) (0.304) (0.24) too few
μορία the sacred olives 2 (0.5) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 61 (14.4) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 21 (5.0) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 1 (0.2) (0.748) (0.22) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 (0.2) (1.038) (0.62) too few
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.2) (0.143) (0.04) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 18 (4.3) (0.645) (0.19)
μόχλευσις moving by a lever, setting joints by leverage 4 (0.9) (0.01) (0.0) too few
μοχλεύω to prise up, heave up 5 (1.2) (0.014) (0.01)
μοχλέω they strove to heave 2 (0.5) (0.012) (0.01)
μοχλός a bar 9 (2.1) (0.083) (0.18)
μοχλόω bolt, bar 2 (0.5) (0.011) (0.01)
μυδάω to ooze with damp, be clammy 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.5) (0.108) (0.05)
μύλη the nether millstone 4 (0.9) (0.069) (0.03)
μυόω make muscular 2 (0.5) (0.041) (0.0) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 77 (18.2) (1.812) (0.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 (0.2) (0.111) (0.04) too few
νάρθηξ the Bacchanalian wands 63 (14.9) (0.091) (0.04)
νάρκη numbness, deadness 1 (0.2) (0.077) (0.0) too few
ναῦς a ship 2 (0.5) (3.843) (21.94)
ναυσίωσις vomiting 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ναυτία seasickness, qualmishness, disgust 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ναυτιάω to be qualmish, suffer from seasickness 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
νεανίσκος a youth 1 (0.2) (0.436) (0.77) too few
νεκρός a dead body, corpse 1 (0.2) (1.591) (2.21) too few
νεκρόω to make dead 1 (0.2) (0.077) (0.05) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 8 (1.9) (0.685) (2.19)
νέος young, youthful 1 (0.2) (2.183) (4.18) too few
νεότρωτος lately wounded 2 (0.5) (0.013) (0.0) too few
νευρά a sinew, bow string 7 (1.7) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 34 (8.1) (1.281) (0.05)
νευρόω strain the sinews, nerve 1 (0.2) (0.111) (0.0) too few
νεύω to nod 1 (0.2) (0.178) (0.46) too few
νεώτερος younger 4 (0.9) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 (0.2) (0.565) (1.11) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 (0.2) (2.089) (3.95) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 8 (1.9) (3.216) (1.77)
νόησις intelligence, thought 1 (0.2) (0.476) (0.1) too few
νομή a pasture, pasturage 11 (2.6) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 17 (4.0) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 1 (0.2) (0.098) (0.15) too few
νομοθετέω to make law 1 (0.2) (0.299) (0.19) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 (1.2) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 (1.2) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 18 (4.3) (5.507) (3.33)
νόσημα a sickness, disease, plague 10 (2.4) (1.694) (0.23)
νοτίζω to wet 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
νοτίς moisture, wet 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
νύκτωρ by night 2 (0.5) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 82 (19.4) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 6 (1.4) (0.695) (0.41)
νύξ the night 4 (0.9) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 2 (0.5) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 5 (1.2) (0.474) (0.51)
ξενοπρεπής strange, out of the way 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 (0.2) (1.179) (4.14) too few
ξηρά dry land 3 (0.7) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 4 (0.9) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 4 (0.9) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 1 (0.2) (0.336) (0.01) too few
ξίφος a sword 3 (0.7) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 43 (10.2) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 6 (1.4) (0.206) (0.07)
the 6,512 (1541.9) (1391.018) (1055.57)
ὀγκηρός bulky, swollen 4 (0.9) (0.009) (0.0) too few
ὄγκος the barb 9 (2.1) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 9 (2.1) (0.806) (0.09)
ὅδε this 38 (9.0) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορέω to travel, walk 2 (0.5) (0.067) (0.07)
ὁδοιπορία a journey, way 3 (0.7) (0.157) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 2 (0.5) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 2 (0.5) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 3 (0.7) (0.151) (0.03)
ὀδύνη pain of body 31 (7.3) (1.021) (0.3)
ὀδυνηρός painful 3 (0.7) (0.055) (0.01)
ὀδυνώδης painful 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
ὅθεν from where, whence 9 (2.1) (2.379) (1.29)
ὀθόνιον a piece of fine linen 100 (23.7) (0.245) (0.04)
οἶδα to know 25 (5.9) (9.863) (11.77)
οἰδέω to swell, become swollen 2 (0.5) (0.052) (0.04)
οἴδημα a swelling, tumour 35 (8.3) (0.19) (0.0) too few
οἶδος a swelling, tumour. 5 (1.2) (0.007) (0.01)
οἴησις opinion, an opinion 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
οἰκεῖος in or of the house 25 (5.9) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.5) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 1 (0.2) (0.133) (0.07) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 4 (0.9) (1.588) (3.52)
οἰκουμένη the inhabited world 1 (0.2) (0.452) (0.38) too few
οἴμη a song, lay 1 (0.2) (0.175) (0.17) too few
οἰνηρός of wine 3 (0.7) (0.01) (0.01)
οἶνος wine 33 (7.8) (2.867) (2.0)
οἰνόω to intoxicate 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 13 (3.1) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 2 (0.5) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 58 (13.7) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 10 (2.4) (1.922) (0.78)
οἶσις moving 3 (0.7) (0.017) (0.0) too few
οἰσυπηρός with the grease in it, greasy 2 (0.5) (0.009) (0.0) too few
ὀκτώ eight 3 (0.7) (0.618) (0.92)
ὀλιγήμερος of or lasting a few days 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 47 (11.1) (5.317) (5.48)
ὀλιγοσιτέω eat little 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ὀλιγότης fewness 1 (0.2) (0.074) (0.01) too few
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 5 (1.2) (0.062) (0.04)
ὀλίσθημα slip, fall 5 (1.2) (0.027) (0.0) too few
ὄλισθος slipperiness 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 127 (30.1) (13.567) (4.4)
ὁμαλής level 9 (2.1) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 14 (3.3) (0.41) (0.19)
ὁμαλότης evenness 1 (0.2) (0.047) (0.0) too few
Ὅμηρος Homer 1 (0.2) (1.178) (1.21) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 (0.5) (0.413) (0.64)
ὅμοιος like, resembling 19 (4.5) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 1 (0.2) (0.334) (0.21) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 (0.5) (2.641) (2.69)
ὁμοῦ at the same place, together 1 (0.2) (1.529) (1.34) too few
ὁμόχροια sameness of colour 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 6 (1.4) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 7 (1.7) (2.105) (2.59)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 (0.2) (0.305) (0.32) too few
ὀνίσκος dim. of ὄνος; a fish, woodlouse, windlass 3 (0.7) (0.013) (0.0) too few
ὄνομα name 33 (7.8) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 84 (19.9) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 4 (0.9) (0.553) (0.4)
ὄντως really, actually > εἰμί 4 (0.9) (0.913) (0.13)
ὄξος poor wine; vinegar 8 (1.9) (0.911) (0.06)
ὀξύμελι mixture of vinegar and honey 2 (0.5) (0.028) (0.0) too few
ὀξυμελίκρατον mixture of vinegar and honey, oxymel 3 (0.7) (0.119) (0.0) too few
ὀξύνω to sharpen 1 (0.2) (0.034) (0.01) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 5 (1.2) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 10 (2.4) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 2 (0.5) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 (0.2) (0.215) (0.69) too few
ὀπίζω extract juice from 1 (0.2) (0.024) (0.07) too few
ὄπισθεν behind, at the back 7 (1.7) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 2 (0.5) (0.093) (0.01)
ὀπίσω backwards 19 (4.5) (0.796) (1.79)
ὅποι to which place, whither 1 (0.2) (0.174) (0.3) too few
ὁποῖος of what sort 28 (6.6) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 19 (4.5) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 5 (1.2) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 14 (3.3) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 7 (1.7) (0.376) (0.7)
ὅπου where 3 (0.7) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 37 (8.8) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 11 (2.6) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 (0.2) (0.099) (0.03) too few
ὀργανικός serving as instruments 1 (0.2) (0.115) (0.0) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 5 (1.2) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 2 (0.5) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 1 (0.2) (0.156) (0.01) too few
ὀργάω to swell with moisture 2 (0.5) (0.056) (0.05)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.2) (0.486) (0.62) too few
ὀρθός straight 39 (9.2) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 1 (0.2) (0.165) (0.35) too few
ὁρίζω to divide 7 (1.7) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 (0.2) (0.059) (0.41) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 3 (0.7) (1.424) (4.39)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 (0.2) (0.885) (1.58) too few
ὅρος a boundary, landmark 9 (2.1) (3.953) (1.03)
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 3 (0.7) (0.038) (0.16)
ὀρρώδης pertaining to the rump 1 (0.2) (0.047) (0.0) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 848 (200.8) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 191 (45.2) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 2 (0.5) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 67 (15.9) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 41 (9.7) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 4 (0.9) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 352 (83.3) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 10 (2.4) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 78 (18.5) (9.255) (4.07)
ὅτε when 16 (3.8) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 129 (30.5) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 128 (30.3) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 2 (0.5) (0.534) (0.24)
οὐ not 304 (72.0) (104.879) (82.22)
οὗ where 22 (5.2) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 8 (1.9) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 68 (16.1) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 63 (14.9) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (0.2) (0.387) (0.17) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 (0.9) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 (0.7) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 (0.5) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 (0.5) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 233 (55.2) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 2 (0.5) (1.001) (0.94)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 14 (3.3) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 1 (0.2) (0.276) (0.0) too few
οὔτε neither / nor 41 (9.7) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 568 (134.5) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 182 (43.1) (28.875) (14.91)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 (0.2) (0.194) (0.22) too few
ὀφθαλμός the eye 1 (0.2) (2.632) (2.12) too few
ὄφις a serpent, snake 1 (0.2) (0.542) (0.41) too few
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.2) (0.131) (0.33) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 (0.2) (0.193) (0.43) too few
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 10 (2.4) (0.121) (0.11)
ὀχλέω to move, disturb 3 (0.7) (0.059) (0.03)
ὀχλώδης like a mob 4 (0.9) (0.007) (0.01)
ὄψιος late 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ὄψις look, appearance, aspect 1 (0.2) (2.378) (1.7) too few
ὄψον cooked meat 2 (0.5) (0.246) (0.16)
πάθη a passive state 1 (0.2) (0.63) (0.1) too few
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 14 (3.3) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 11 (2.6) (4.93) (0.86)
παιδάριον a young, little boy 1 (0.2) (0.155) (0.12) too few
παιδεία the rearing of a child 2 (0.5) (0.557) (0.35)
παιδεύω to bring up 2 (0.5) (0.727) (0.59)
παιδίον a child 5 (1.2) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 (0.2) (0.329) (0.57) too few
παῖς a child 2 (0.5) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 1 (0.2) (0.283) (0.58) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 (0.2) (1.431) (1.76) too few
παλαιός old in years 16 (3.8) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 (0.2) (0.154) (0.05) too few
πάλαισμα a bout 1 (0.2) (0.03) (0.07) too few
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.2) (0.086) (0.06) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.2) (0.097) (0.13) too few
παλιγκοτέω grow malignant, fester 3 (0.7) (0.006) (0.0) too few
παλιγκότησις festering 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
παλίγκοτος breaking out afresh 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
πάλιν back, backwards 29 (6.9) (10.367) (6.41)
πάμπολυς very much, great, large 5 (1.2) (0.464) (0.17)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 12 (2.8) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.5) (0.513) (0.65)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 (0.5) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 2 (0.5) (1.179) (1.03)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.2) (0.161) (0.22) too few
πάντως altogether; 11 (2.6) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 20 (4.7) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 44 (10.4) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.2) (0.28) (0.38) too few
παραβάλλω to throw beside 5 (1.2) (0.561) (0.46)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.2) (0.491) (1.68) too few
παράγγελμα a message transmitted 2 (0.5) (0.151) (0.16)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 (0.5) (1.332) (3.51)
παραγλύφω counterfeit 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
παράγω to lead by 1 (0.2) (0.509) (0.37) too few
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (0.2) (0.057) (0.04) too few
παραγωγός misleading, deceitful 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
παράγωγος easily movable 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
παράδειγμα a pattern 3 (0.7) (1.433) (0.41)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 (0.2) (0.219) (0.24) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 (0.5) (0.456) (0.75)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.2) (0.056) (0.24) too few
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.2) (0.038) (0.05) too few
παρακαλέω to call to 1 (0.2) (1.069) (2.89) too few
παράκειμαι to lie beside 5 (1.2) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 (0.5) (0.363) (0.1)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 1 (0.2) (0.108) (0.01) too few
παραλαμβάνω to receive from 9 (2.1) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 8 (1.9) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (0.2) (0.038) (0.02) too few
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 (0.2) (0.048) (0.03) too few
παράλλαξις alternation, alternating motion 2 (0.5) (0.04) (0.0) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 4 (0.9) (0.152) (0.2)
παραμένω to stay beside 2 (0.5) (0.305) (0.34)
παραξέω to graze 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
παραπέμπω to send past, convey past 1 (0.2) (0.194) (0.19) too few
παραπήγνυμι to fix beside, annex 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
παραπίπτω to fall beside 1 (0.2) (0.053) (0.23) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 24 (5.7) (1.406) (2.3)
παρασημαίνομαι to set one's seal beside, to counterseal, seal up 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 13 (3.1) (1.336) (3.27)
παρασχίδες splinters 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
παρατείνω to stretch out along 3 (0.7) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 3 (0.7) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 2 (0.5) (0.089) (0.13)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.242) (0.82) too few
παραφέρω to bring to 1 (0.2) (0.106) (0.09) too few
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.2) (0.083) (0.04) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.699) (0.99) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.2) (0.222) (0.27) too few
πάρειμι be present 7 (1.7) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 7 (1.7) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 18 (4.3) (2.932) (4.24)
παρηγορέω to address, exhort 4 (0.9) (0.047) (0.11)
παρηγορία exhortation, persuasion 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
παρηγορικός encouraging, consoling 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (0.2) (0.721) (1.13) too few
παροίχομαι to have passed by 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
παροξύνω to urge, prick 1 (0.2) (0.329) (0.27) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 (0.2) (0.159) (0.24) too few
πᾶς all, the whole 160 (37.9) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.2) (0.266) (0.14) too few
πάσχω to experience, to suffer 53 (12.5) (6.528) (5.59)
παύω to make to cease 7 (1.7) (1.958) (2.55)
πάχος thickness 8 (1.9) (0.367) (0.11)
παχύς thick, stout 20 (4.7) (1.124) (0.4)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 (0.2) (0.046) (0.18) too few
πέδη a fetter 3 (0.7) (0.058) (0.16)
πεδίον a plain 3 (0.7) (0.696) (3.11)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 7 (1.7) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 5 (1.2) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 8 (1.9) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 4 (0.9) (0.541) (0.76)
πελιδνός livid 4 (0.9) (0.076) (0.01)
πελίωσις extravasation of blood 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
πεμπταῖος on the fifth day 1 (0.2) (0.059) (0.07) too few
πεμπτός sent 3 (0.7) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 (0.9) (0.956) (0.54)
πέντε five 1 (0.2) (1.584) (2.13) too few
πεντήκοντα fifty 1 (0.2) (0.473) (1.48) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 12 (2.8) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 1 (0.2) (0.278) (0.27) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 (0.5) (1.411) (0.24)
περαίτερος beyond 1 (0.2) (0.112) (0.07) too few
πέρας an end, limit, boundary 72 (17.0) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 5 (1.2) (0.153) (0.03)
Πέργαμος Pergamus 1 (0.2) (0.072) (0.18) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 175 (41.4) (44.62) (43.23)
περιαγωγή a going round, a revolution 4 (0.9) (0.041) (0.03)
περιβάλλω to throw round 34 (8.1) (0.519) (0.64)
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
περιβολή anything which is thrown round, a covering 21 (5.0) (0.093) (0.14)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 4 (0.9) (0.352) (0.83)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 (0.2) (0.102) (0.06) too few
περιδέω to bind, tie round 3 (0.7) (0.019) (0.04)
περίειμι2 go around 1 (0.2) (0.186) (0.33) too few
περιελίσσω to roll or wind round 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
περιέλκω to drag round, drag about 2 (0.5) (0.011) (0.01)
περιεργία over-exactness 1 (0.2) (0.046) (0.01) too few
περιέρχομαι to go round, go about 3 (0.7) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 20 (4.7) (2.596) (0.61)
περίθεσις a putting on 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
περιικνέομαι reach on all sides 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
περίκειμαι to lie round about 5 (1.2) (0.277) (0.07)
περίκλασις ruggedness 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 11 (2.6) (0.484) (0.32)
περιμένω to wait for, await 3 (0.7) (0.223) (0.37)
περίνεος space between the anus and scrotum 2 (0.5) (0.014) (0.0) too few
πέριξ round about, all round 3 (0.7) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.2) (0.426) (0.17) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 3 (0.7) (0.582) (0.19)
περιουσία supersum 4 (0.9) (0.3) (0.18)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 (0.2) (0.555) (0.15) too few
περιπλέω to sail 2 (0.5) (0.079) (0.5)
περιρρέπω incline to one side 2 (0.5) (0.003) (0.0) too few
περιρρέω to flow round 1 (0.2) (0.029) (0.07) too few
περιρρήγνυμι to rend from round 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
περισσός beyond the regular number 5 (1.2) (1.464) (0.34)
περίσσωμα that which is over and above 5 (1.2) (0.678) (0.0) too few
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 (0.2) (0.187) (0.77) too few
περιστροφή a turning 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
περίτασις extension all round 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
περιτίθημι to place round 3 (0.7) (0.34) (0.41)
περιτρέπω to turn and bring round 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 3 (0.7) (0.881) (0.0) too few
περιφερής moving round, surrounding 7 (1.7) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 (0.2) (0.248) (0.24) too few
περιφύω make to grow round 2 (0.5) (0.016) (0.05)
περιχέω to pour round 1 (0.2) (0.183) (0.13) too few
περόνη anything pointed for piercing 19 (4.5) (0.081) (0.1)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 2 (0.5) (0.385) (0.14)
πέψις softening, ripening 1 (0.2) (0.385) (0.0) too few
πηγή running waters, streams 1 (0.2) (0.851) (0.74) too few
πήγνυμι to make fast 4 (0.9) (0.947) (0.74)
πηδάω to leap, spring, bound 3 (0.7) (0.079) (0.15)
πηλίκος how great 2 (0.5) (0.096) (0.05)
πηχυαῖος a cubit long 1 (0.2) (0.052) (0.03) too few
πῆχυς the fore-arm 115 (27.2) (0.633) (0.43)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 45 (10.7) (0.382) (0.78)
πίεσις squeezing, compression 14 (3.3) (0.028) (0.0) too few
πιεστέος to be pressed 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πιθανός calculated to persuade; 5 (1.2) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 3 (0.7) (0.073) (0.09)
πιθανόω to make probable 1 (0.2) (0.044) (0.0) too few
πίθηκος an ape, monkey 1 (0.2) (0.126) (0.05) too few
πικρός pointed, sharp, keen 2 (0.5) (0.817) (0.77)
πικρόχολος full of bitter bile, splenetic 6 (1.4) (0.035) (0.0) too few
πιλέω to compress 1 (0.2) (0.037) (0.02) too few
πίλησις compression of wool, felt 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
πῖλος wool made into felt; felt cap 1 (0.2) (0.03) (0.09) too few
πιπίσκω to give to drink 2 (0.5) (0.102) (0.01)
πίσσα pitch 2 (0.5) (0.207) (0.07)
πισσηρός pitch ointment 4 (0.9) (0.008) (0.0) too few
πιστεύω to trust, trust to 2 (0.5) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 (0.2) (3.054) (1.94) too few
πιστόω to make trustworthy 1 (0.2) (0.407) (0.09) too few
πλάγιον side, flank 6 (1.4) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 8 (1.9) (0.211) (0.14)
πλάδος abundance of fluids 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.2) (0.443) (0.3) too few
πλατός approachable 2 (0.5) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 16 (3.8) (1.095) (0.24)
πλατύνω to widen, make wide 2 (0.5) (0.043) (0.0) too few
πλατύς wide, broad 19 (4.5) (0.756) (0.3)
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 (0.2) (0.076) (0.01) too few
πλεῖστος most, largest 39 (9.2) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 49 (11.6) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 3 (0.7) (0.323) (0.07)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 (0.5) (0.279) (0.23)
πλέος full. 8 (1.9) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 5 (1.2) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 3 (0.7) (1.067) (4.18)
πλέως full of 15 (3.6) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 5 (1.2) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 24 (5.7) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 1 (0.2) (0.086) (0.0) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 (0.2) (0.142) (0.02) too few
πλήμνη the nave of a wheel 9 (2.1) (0.01) (0.02)
πλήν except 8 (1.9) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 (0.2) (0.868) (0.7) too few
πληρόω to make full 8 (1.9) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 7 (1.7) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 3 (0.7) (1.174) (0.76)
πλησμονή a filling 1 (0.2) (0.101) (0.05) too few
πλήσσω to strike, smite 3 (0.7) (0.691) (0.89)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.2) (0.104) (0.05) too few
πνύξ the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ποδίς shoe. 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ποθεν from some place 2 (0.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 (0.5) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 142 (33.6) (29.319) (37.03)
ποιητέος to be made 6 (1.4) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 7 (1.7) (1.39) (1.28)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.2) (0.133) (0.15) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 (0.7) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 3 (0.7) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 (0.2) (2.531) (2.35) too few
ποιότης quality 3 (0.7) (2.429) (0.01)
πόλις a city 1 (0.2) (11.245) (29.3) too few
πολλάκις many times, often, oft 32 (7.6) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 (0.2) (0.283) (0.33) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.2) (0.118) (0.04) too few
πολλαχῆ many times, often 1 (0.2) (0.075) (0.11) too few
πολυειδής of many kinds 1 (0.2) (0.178) (0.04) too few
πολυμύελος with much marrow 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πολύπτυχος of or with many folds; (mountains) with many valleys 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
πολύς much, many 184 (43.6) (35.28) (44.3)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 2 (0.5) (0.164) (0.13)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 4 (0.9) (0.657) (0.82)
πόνος work 10 (2.4) (1.767) (1.9)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 (0.2) (0.277) (0.42) too few
πόσις a husband, spouse, mate 3 (0.7) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 2 (0.5) (0.126) (0.28)
ποσός of a certain quantity 8 (1.9) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 (0.5) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 2 (0.5) (0.48) (0.0) too few
ποτε ever, sometime 33 (7.8) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 2 (0.5) (1.888) (1.51)
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.2) (0.159) (0.12) too few
ποτός drunk, fit for drinking 3 (0.7) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.2) (0.326) (0.32) too few
που anywhere, somewhere 6 (1.4) (2.474) (4.56)
πούς a foot 75 (17.8) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 17 (4.0) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 5 (1.2) (1.207) (0.44)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 7 (1.7) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 (0.5) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.2) (0.391) (0.36) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 20 (4.7) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 1 (0.2) (0.071) (0.12) too few
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 2 (0.5) (0.075) (0.11)
πρίν before; (after negated main clause) until 9 (2.1) (2.157) (5.09)
πρίων a saw 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
πρό before 11 (2.6) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 22 (5.2) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 2 (0.5) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 3 (0.7) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.2) (0.426) (0.28) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 (0.2) (0.43) (0.69) too few
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.2) (0.719) (0.89) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 (0.2) (0.905) (0.15) too few
προβουλεύω to contrive 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.2) (0.197) (0.04) too few
προγράφω to write before 1 (0.2) (0.222) (0.06) too few
πρόδηλος clear 12 (2.8) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 2 (0.5) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 2 (0.5) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 4 (0.9) (0.431) (0.1)
πρόθεσις a placing in public 1 (0.2) (0.326) (1.06) too few
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 (0.2) (0.06) (0.0) too few
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
πρόκειμαι to be set before one 25 (5.9) (2.544) (1.2)
προκύπτω to stoop and bend forward, to peep out 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.2) (0.202) (0.13) too few
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
προμήκης prolonged, elongated 1 (0.2) (0.087) (0.01) too few
προνοέω to perceive before, foresee 1 (0.2) (0.282) (0.32) too few
προοίμιον an opening 1 (0.2) (0.307) (0.18) too few
προπαιδεύω to teach beforehand 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προπετής falling forwards, inclined forward 2 (0.5) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 208 (49.3) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 11 (2.6) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 5 (1.2) (0.972) (1.04)
προσαγωγή a bringing to 3 (0.7) (0.06) (0.06)
προσαναγκάζω to force 1 (0.2) (0.027) (0.13) too few
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 (0.2) (0.078) (0.05) too few
προσαρτάω to fasten to, attach to 3 (0.7) (0.035) (0.04)
προσβάλλω to strike 3 (0.7) (0.519) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 (0.5) (0.293) (0.5)
προσγράφω to write besides, add in writing 3 (0.7) (0.127) (0.0) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (0.2) (0.37) (1.37) too few
προσδέω to bind on 4 (0.9) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 1 (0.2) (0.253) (0.83) too few
προσδοκάω to expect 1 (0.2) (0.539) (0.43) too few
προσεκπίπτω fall out besides 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
προσεξευρίσκω to find out 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
προσεπιβάλλω to add over and above 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
προσεπιδέομαι need besides 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
προσεπιδέω extend a bandage 3 (0.7) (0.006) (0.0) too few
προσεπιλαμβάνω bandage something to something else; mid. take part with 2 (0.5) (0.007) (0.01)
προσέρχομαι to come 2 (0.5) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 5 (1.2) (0.291) (0.2)
προσέχω to hold to, offer 19 (4.5) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 6 (1.4) (0.582) (0.1)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 7 (1.7) (0.119) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 46 (10.9) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 7 (1.7) (0.069) (0.04)
πρόσθεν before 41 (9.7) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 2 (0.5) (0.281) (0.02)
προσθέω to run towards 1 (0.2) (0.263) (0.21) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.2) (0.46) (0.01) too few
πρόσθιος the foremost 1 (0.2) (0.095) (0.01) too few
προσίημι to send to 11 (2.6) (0.675) (0.45)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.2) (0.151) (0.15) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 7 (1.7) (0.702) (0.53)
προσκεφάλαιον a cushion for the head, pillow 2 (0.5) (0.027) (0.01)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 (1.2) (0.664) (0.81)
προσνέμω to assign, attach 1 (0.2) (0.065) (0.14) too few
προσπεριβάλλω to put round besides 2 (0.5) (0.008) (0.01)
προσπίπτω to fall upon, strike against 5 (1.2) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 3 (0.7) (0.248) (0.33)
προσσυμβάλλομαι to contribute to besides 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
προσσυνίημι understand besides 3 (0.7) (0.009) (0.0) too few
προστάσσω to order 1 (0.2) (1.223) (1.25) too few
προστέλλω to guard 2 (0.5) (0.016) (0.01)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 33 (7.8) (3.747) (1.45)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 (0.2) (0.223) (0.24) too few
προσφέρω to bring to 6 (1.4) (1.465) (1.2)
προσφορά a bringing to, applying, application 1 (0.2) (0.11) (0.02) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.2) (0.101) (0.14) too few
προσχωρέω to go to, approach 1 (0.2) (0.126) (0.51) too few
πρόσω forwards, onwards, further 20 (4.7) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 (0.2) (0.294) (0.15) too few
προσωτέρω further on, further 1 (0.2) (0.147) (0.16) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.2) (0.253) (0.59) too few
πρότερος before, earlier 99 (23.4) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 (0.2) (0.879) (1.29) too few
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 (0.2) (0.039) (0.14) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 9 (2.1) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 (0.2) (0.323) (0.51) too few
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 (0.2) (0.18) (0.35) too few
προχέω to pour forth 2 (0.5) (0.041) (0.1)
προχωρέω to go forward, advance 2 (0.5) (0.192) (0.49)
προχώρησις going forth 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πρώην lately, just now 2 (0.5) (0.224) (0.11)
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.2) (0.343) (0.2) too few
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.2) (0.064) (0.27) too few
πρῶτος first 70 (16.6) (18.707) (16.57)
πτέρνα the heel 29 (6.9) (0.125) (0.04)
πτέρνη heel 10 (2.4) (0.037) (0.0) too few
πτισάνη peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan 3 (0.7) (0.215) (0.0) too few
πτύγμα anything folded 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
πτύσσω to fold 1 (0.2) (0.01) (0.05) too few
πυγμή a fist 1 (0.2) (0.065) (0.06) too few
πυκνός close, compact 7 (1.7) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 (0.2) (0.232) (0.04) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 (0.2) (1.282) (4.58) too few
πύον pus 10 (2.4) (0.237) (0.0) too few
πυός first milk after the birth 2 (0.5) (0.044) (0.0) too few
πῦρ fire 3 (0.7) (4.894) (2.94)
πυρέσσω to be ill of a fever 4 (0.9) (0.267) (0.01)
πυρετός burning heat, fiery heat 7 (1.7) (1.833) (0.03)
πυρετώδης feverish 3 (0.7) (0.035) (0.0) too few
Πύρρα Pyrrha 1 (0.2) (0.04) (0.04) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.2) (0.225) (0.23) too few
πυρώδης cereal 1 (0.2) (0.084) (0.01) too few
πῶμα2 a drink, a draught 3 (0.7) (0.297) (0.17)
πῶρος tufa, a porous stone; 13 (3.1) (0.06) (0.0) too few
πωρόω to petrify, turn into stone 5 (1.2) (0.04) (0.01)
πώρωσις petrifaction 3 (0.7) (0.023) (0.0) too few
πως somehow, in some way 13 (3.1) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 9 (2.1) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 13 (3.1) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 15 (3.6) (2.343) (2.93)
ῥαΐζω grow easier, more endurable 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 1 (0.2) (0.037) (0.12) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.2) (0.186) (0.23) too few
ῥάπτης one who stitches, clothes-mender 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ῥαπτός stitched, patched 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
ῥάπτω to sew 2 (0.5) (0.029) (0.09)
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 10 (2.4) (0.221) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 (0.2) (0.514) (0.32) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 (0.5) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.2) (0.351) (0.6) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 (0.7) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 14 (3.3) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 1 (0.2) (0.479) (0.13) too few
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 (0.2) (0.476) (0.15) too few
ῥῖγος frost, cold 1 (0.2) (0.294) (0.02) too few
ῥίς the nose 1 (0.2) (0.825) (0.21) too few
ῥόδινος made of or from roses 1 (0.2) (0.253) (0.0) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 4 (0.9) (0.412) (0.21)
ῥόφημα that which is supped up, thick gruel 2 (0.5) (0.127) (0.0) too few
ῥυπαίνω to defile, disfigure, disparage 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 10 (2.4) (0.078) (0.01)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 4 (0.9) (0.114) (0.01)
ῥύπτω cleanse, wash 2 (0.5) (0.05) (0.0) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 3 (0.7) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 (0.5) (0.287) (0.15)
σαίρω grin 4 (0.9) (0.011) (0.0) too few
σαπρίζω make rotten 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
σαπρός rotten, putrid 5 (1.2) (0.052) (0.0) too few
σαρκίον bit of flesh 2 (0.5) (0.041) (0.0) too few
σαρκοφυΐα growth of flesh 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
σαρκόω to make to look like flesh 6 (1.4) (0.095) (0.0) too few
σάρξ flesh 43 (10.2) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 6 (1.4) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 42 (9.9) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 1 (0.2) (0.863) (1.06) too few
σειρά a cord, rope, string, band 4 (0.9) (0.069) (0.06)
σείω to shake, move to and fro 2 (0.5) (0.187) (0.29)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 (0.2) (0.068) (0.0) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 21 (5.0) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 20 (4.7) (3.721) (0.94)
σήπω to make rotten 3 (0.7) (0.236) (0.05)
σθεναρός strong, mighty 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
σιδήριον an implement 7 (1.7) (0.051) (0.04)
σίδηρος iron 1 (0.2) (0.492) (0.53) too few
σιναρός hurt, damaged 1 (0.2) (0.029) (0.0) too few
σίνομαι to do 3 (0.7) (0.037) (0.16)
σίνος hurt, harm, mischief, injury 2 (0.5) (0.04) (0.01)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 3 (0.7) (0.775) (0.38)
σιωπάω to be silent 1 (0.2) (0.372) (0.27) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 (0.2) (0.169) (0.36) too few
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 4 (0.9) (0.094) (0.04)
σκέλος the leg 71 (16.8) (0.863) (0.24)
σκεπάζω to cover, shelter 5 (1.2) (0.044) (0.04)
σκεπαρνηδόν like a σκέπαρνον II 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
σκέπαρνον a carpenter's axe 2 (0.5) (0.025) (0.01)
σκεπάω to cover, shelter 5 (1.2) (0.043) (0.05)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 (0.2) (0.118) (0.05) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 (0.5) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 3 (0.7) (0.277) (0.32)
σκεῦος a vessel 1 (0.2) (0.484) (0.34) too few
σκληρός hard 22 (5.2) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 7 (1.7) (0.253) (0.03)
σκληρόω harden 4 (0.9) (0.069) (0.01)
σκοπέω to look at 5 (1.2) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 18 (4.3) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 1 (0.2) (0.838) (0.48) too few
σκύτινος leathern, made of leather 2 (0.5) (0.018) (0.08)
σκῦτος a skin, hide 5 (1.2) (0.021) (0.01)
σμινύη a two-pronged hoe 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
σόλοικος speaking incorrectly, using provincialisms 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
σοφίζω to make wise, instruct 4 (0.9) (0.079) (0.07)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 1 (0.2) (0.226) (0.0) too few
σοφός wise, skilled, clever 3 (0.7) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 5 (1.2) (0.375) (0.41)
σπαργανόω to wrap in swaddling-clothes, swathe 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
σπασμός a convulsion, spasm 13 (3.1) (0.264) (0.01)
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.2) (0.529) (0.24) too few
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 38 (9.0) (0.423) (0.01)
σπληνίον pad 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
σπουδή haste, speed 3 (0.7) (1.021) (1.52)
στενός narrow, strait 6 (1.4) (0.524) (0.97)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (0.2) (0.117) (0.09) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 (0.5) (0.816) (0.17)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 (0.2) (0.541) (0.55) too few
στῆθος the breast 2 (0.5) (0.467) (1.7)
στήριγμα a support 2 (0.5) (0.028) (0.0) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 11 (2.6) (0.136) (0.1)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.2) (2.704) (0.06) too few
στόμα the mouth 2 (0.5) (2.111) (1.83)
στόμαχος a mouth, opening 1 (0.2) (0.39) (0.02) too few
στοχάζομαι to aim 10 (2.4) (0.271) (0.3)
στοχασμός guessing 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
στοχαστικός skilful in aiming at, able to hit 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
στράπτω to lighten 1 (0.2) (0.084) (0.15) too few
στρέφω to turn about 4 (0.9) (0.466) (0.66)
στρογγύλος round, spherical 2 (0.5) (0.208) (0.08)
στῦλος a pillar 1 (0.2) (0.113) (0.03) too few
στυφελίζω to strike hard, smite 1 (0.2) (0.01) (0.13) too few
στύφω to draw together 2 (0.5) (0.245) (0.01)
στῦψις contraction, astringency 2 (0.5) (0.057) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 56 (13.3) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 2 (0.5) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 (0.5) (0.812) (0.83)
συγγνώμη forgiveness 1 (0.2) (0.319) (0.58) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 5 (1.2) (0.604) (0.07)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.2) (0.249) (0.59) too few
συγκάμπτω to bend together, bend the knee 5 (1.2) (0.044) (0.01)
σύγκειμαι to lie together 7 (1.7) (1.059) (0.31)
συγκρύπτω to cover up 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 (0.2) (0.066) (0.13) too few
συγχωρέω to come together, meet 9 (2.1) (1.25) (1.24)
συγχωρητέος to be conceded 1 (0.2) (0.036) (0.04) too few
συλλαβή that which holds together 1 (0.2) (0.367) (0.04) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (0.2) (0.673) (0.79) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 28 (6.6) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 3 (0.7) (0.862) (1.93)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.2) (0.142) (0.2) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 10 (2.4) (0.594) (1.03)
συμμετρία commensurability 1 (0.2) (0.357) (0.04) too few
σύμμετρος commensurate with 8 (1.9) (1.278) (0.14)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 (0.2) (0.151) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 11 (2.6) (1.33) (1.47)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 (0.5) (0.032) (0.01)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 (0.5) (0.559) (0.74)
σύμπτωμα a chance, casualty 7 (1.7) (0.841) (0.32)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 1 (0.2) (0.023) (0.09) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 11 (2.6) (1.366) (1.96)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 (0.2) (0.148) (0.03) too few
συμφυσάω to blow together 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
σύμφυσις growing together, natural junction 3 (0.7) (0.061) (0.0) too few
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 4 (0.9) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 8 (1.9) (0.204) (0.06)
σύν along with, in company with, together with 17 (4.0) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 6 (1.4) (3.016) (1.36)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.2) (0.084) (0.14) too few
συναμφότεροι both together 2 (0.5) (0.356) (0.12)
συνάπτω to tie 3 (0.7) (1.207) (1.11)
συναρθρόομαι to be joined by articulation 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
συνδέομαι to join in begging 3 (0.7) (0.081) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 24 (5.7) (0.562) (0.07)
συνδέω to bind together 4 (0.9) (0.139) (0.15)
συνδιαιτάομαι to dwell with 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
συνδίδωμι contribute 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
συνδιορθόω straighten at the same time, set 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 5 (1.2) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 5 (1.2) (0.386) (0.38)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.2) (0.172) (0.17) too few
συνέρχομαι come together, meet 1 (0.2) (0.758) (0.75) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.2) (0.25) (0.21) too few
συνέχεια continuity 8 (1.9) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 19 (4.5) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 5 (1.2) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 (0.2) (0.409) (0.34) too few
συνήθης dwelling 10 (2.4) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 3 (0.7) (0.768) (0.09)
συνιζάνω to sink in, collapse 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
συνίημι to bring together; understand 5 (1.2) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 6 (1.4) (2.685) (1.99)
συννοέω to meditate 1 (0.2) (0.043) (0.24) too few
συνόχωκα to be held together 2 (0.5) (0.401) (0.31)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 5 (1.2) (0.664) (0.57)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 1 (0.2) (0.032) (0.05) too few
συντίθημι to put together 2 (0.5) (1.368) (1.15)
συντιτρώσκω to wound in many places 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 (0.5) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 2 (0.5) (0.118) (0.09)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 3 (0.7) (0.276) (0.3)
συντρίβω to rub together 16 (3.8) (0.232) (0.15)
σύντριμμα fracture 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
σύντροφος brought up together with 3 (0.7) (0.069) (0.12)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 2 (0.5) (0.078) (0.14)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 (0.2) (0.07) (0.18) too few
συνυπάρχω exist together, coexist 2 (0.5) (0.061) (0.01)
συρρέω to flow together 1 (0.2) (0.102) (0.07) too few
σύστασις a putting together, composition 6 (1.4) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 (0.2) (0.255) (0.07) too few
συχνός long 10 (2.4) (0.343) (0.55)
σφάγιος slaying, slaughtering 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 21 (5.0) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 (0.2) (0.145) (0.01) too few
σφαιρόω to make spherical 5 (1.2) (0.072) (0.01)
σφακελίζω to be gangrened 6 (1.4) (0.021) (0.01)
σφακελισμός rot 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
σφάκελος gangrene 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
σφαλερός likely to make one stumble 1 (0.2) (0.098) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 (0.2) (0.406) (0.92) too few
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.2) (0.089) (0.07) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 (0.5) (3.117) (19.2)
σφήνωσις the use of the wedge 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σφίγγω to bind tight, bind fast 4 (0.9) (0.062) (0.0) too few
Σφίγξ Sphinx 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
σφίγξις binding tight, constriction 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 (0.7) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 19 (4.5) (1.283) (0.07)
σφυγμός a throbbing of parts, pulsation, vibration 5 (1.2) (1.318) (0.0) too few
σφῦρα a hammer 5 (1.2) (0.048) (0.04)
σφυρόν the ankle 18 (4.3) (0.112) (0.07)
σφυρόομαι to have buskins on 2 (0.5) (0.013) (0.0) too few
σχάζω to let loose 2 (0.5) (0.035) (0.06)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 7 (1.7) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 3 (0.7) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 98 (23.2) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 6 (1.4) (0.103) (0.02)
σχηματισμός the assumption of a certain form 1 (0.2) (0.073) (0.01) too few
σχίζω to split, cleave 1 (0.2) (0.21) (0.2) too few
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
σχοινίον a cord 1 (0.2) (0.065) (0.04) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 (0.2) (0.393) (0.35) too few
σῴζω to save, keep 1 (0.2) (2.74) (2.88) too few
σωλήν a channel, gutter, pipe 27 (6.4) (0.057) (0.01)
σῶμα the body 87 (20.6) (16.622) (3.34)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 (0.5) (1.497) (1.41)
τάγμα that which has been ordered 1 (0.2) (0.266) (0.1) too few
ταινία a band, riband, fillet 33 (7.8) (0.111) (0.07)
ταινίον small band 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.2) (0.08) (0.15) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.2) (0.142) (0.22) too few
τάξις an arranging 10 (2.4) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 11 (2.6) (0.507) (0.28)
ταπεινόω to lower 1 (0.2) (0.164) (0.15) too few
ταρσόομαι to be like basket-work, to be matted 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 5 (1.2) (0.065) (0.15)
Ταρσός Tarsus 3 (0.7) (0.069) (0.02)
Τάρσος Tarsus 3 (0.7) (0.009) (0.0) too few
ταρσόω provide with a ταρσός II.3 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
τάσις tension, intensity, force 25 (5.9) (0.203) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 7 (1.7) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 12 (2.8) (2.435) (2.94)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.5) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 27 (6.4) (3.502) (6.07)
τε and 348 (82.4) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 2 (0.5) (0.044) (0.1)
τείνω to stretch 29 (6.9) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 3 (0.7) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 1 (0.2) (0.434) (0.42) too few
τέκτων any worker in wood 1 (0.2) (0.202) (0.28) too few
Τελαμώνιος Telamonian 1 (0.2) (0.025) (0.3) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 25 (5.9) (3.199) (1.55)
τελευταῖος last 1 (0.2) (0.835) (1.17) too few
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 10 (2.4) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 11 (2.6) (0.902) (0.46)
τέλος the fulfilment 4 (0.9) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 10 (2.4) (1.328) (1.33)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 20 (4.7) (0.37) (0.09)
τεσσαράκοντα forty 5 (1.2) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 18 (4.3) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 1 (0.2) (0.056) (0.04) too few
τετανός straightened, smooth 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
τέτανος convulsive tension, tetanus 1 (0.2) (0.044) (0.0) too few
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.2) (0.2) (0.04) too few
τέταρτος fourth 11 (2.6) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.2) (0.946) (0.15) too few
τετράπηχυς four cubits 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
τεῦτλον beet 1 (0.2) (0.059) (0.0) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 7 (1.7) (3.221) (1.81)
τέχνημα a masterpiece 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
τῆ take 1 (0.2) (1.084) (0.11) too few
τῇ here, there 94 (22.3) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 5 (1.2) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 1 (0.2) (0.321) (0.27) too few
τηλικόσδε of such an age 1 (0.2) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 5 (1.2) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 10 (2.4) (0.822) (0.21)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 (0.2) (0.878) (1.08) too few
τίη why? wherefore? 119 (28.2) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 13 (3.1) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 (0.2) (1.368) (2.76) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 (0.2) (0.653) (0.67) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 386 (91.4) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 44 (10.4) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 1 (0.2) (0.258) (0.38) too few
τιτρώσκω to wound 14 (3.3) (0.464) (0.44)
τοι let me tell you, surely, verily 9 (2.1) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 7 (1.7) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 22 (5.2) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.2) (0.298) (1.49) too few
τοιόσδε such a 7 (1.7) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 143 (33.9) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 (0.2) (0.04) (0.04) too few
τολμάω to undertake, take heart 5 (1.2) (1.2) (1.96)
τομή stump, section 4 (0.9) (0.465) (0.08)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 2 (0.5) (0.347) (0.08)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 (0.2) (0.067) (0.26) too few
τοξεύω to shoot with the bow 5 (1.2) (0.139) (0.31)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 6 (1.4) (0.028) (0.02)
τόξον a bow 2 (0.5) (0.375) (1.44)
τόπος a place 8 (1.9) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 20 (4.7) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 10 (2.4) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 10 (2.4) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 26 (6.2) (4.259) (0.0) too few
τραῦμα a wound, hurt 26 (6.2) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 1 (0.2) (0.563) (0.09) too few
τραχύς rugged, rough 2 (0.5) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.2) (0.089) (0.03) too few
τρεῖς three 16 (3.8) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 (0.2) (1.263) (3.2) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 (0.5) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 3 (0.7) (1.989) (2.15)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 4 (0.9) (0.112) (0.03)
τριάκοντα thirty 1 (0.2) (0.734) (1.53) too few
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.2) (0.062) (0.2) too few
τρίβω to rub: to rub 2 (0.5) (0.71) (0.25)
τρίπηχυς three cubits long 1 (0.2) (0.065) (0.03) too few
τρίς thrice, three times 7 (1.7) (0.36) (0.73)
τριταῖος on the third day 7 (1.7) (0.274) (0.12)
τριτάω when three days old 1 (0.2) (0.083) (0.07) too few
τρίτος the third 32 (7.6) (4.486) (2.33)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 (0.2) (0.131) (0.13) too few
τρομώδης trembling, quivering 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
τροπός a twisted leathern thong 79 (18.7) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 79 (18.7) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 (0.2) (3.098) (1.03) too few
τροχός wheel 2 (0.5) (0.137) (0.12)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 18 (4.3) (6.305) (6.41)
τυλόω to make knobby 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
τύρβη disorder, tumult 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 234 (55.4) (55.077) (29.07)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 (0.2) (0.82) (0.13) too few
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 1 (0.2) (0.57) (0.12) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 16 (3.8) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 10 (2.4) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 4 (0.9) (0.804) (0.01)
ὑδατώδης watery 1 (0.2) (0.172) (0.01) too few
ὕδωρ water 21 (5.0) (7.043) (3.14)
υἱός a son 2 (0.5) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 9 (2.1) (5.5) (0.94)
ὑμήν a thin skin, membrane 3 (0.7) (0.424) (0.01)
ὑμός your 1 (0.2) (6.015) (5.65) too few
ὑπάγω to lead 1 (0.2) (0.426) (0.47) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 3 (0.7) (0.475) (0.51)
ὑπαλλάσσω to exchange 2 (0.5) (0.032) (0.01)
ὑπάρχω to begin; to exist 26 (6.2) (13.407) (5.2)
ὑπαυχένιος under the neck 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 (0.2) (0.177) (0.26) too few
ὕπειμι be under 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.2) (0.243) (1.62) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 18 (4.3) (6.432) (8.19)
ὑπεραιωρέομαι to hang 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὑπεραιωρέω suspend 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὑπεράνω over, above 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 (0.7) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 2 (0.5) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 (0.5) (0.845) (0.76)
ὑπερείδω to put under as a support 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 17 (4.0) (0.743) (0.38)
ὕπερθεν from above 2 (0.5) (0.07) (0.46)
ὑπέρκειμαι to lie 4 (0.9) (0.175) (0.12)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 (0.2) (0.189) (0.15) too few
ὕπερος a pestle to bray and pound with 2 (0.5) (0.029) (0.01)
ὑπεροχέω carry above, support 2 (0.5) (0.011) (0.0) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 3 (0.7) (0.53) (0.24)
ὑπέρυθρος somewhat red, reddish 3 (0.7) (0.041) (0.01)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 (0.2) (0.27) (0.25) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 3 (0.7) (0.273) (0.24)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 109 (25.8) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 8 (1.9) (0.232) (0.1)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.2) (0.514) (1.04) too few
ὑποδεσμίς under-bandage 5 (1.2) (0.011) (0.0) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 8 (1.9) (0.479) (0.74)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 (0.2) (0.056) (0.09) too few
ὑποκάτω below, under 4 (0.9) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 9 (2.1) (5.461) (0.69)
ὑποκεφάλαιον pillow, cushion 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 3 (0.7) (0.208) (0.35)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 3 (0.7) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 (0.2) (0.545) (0.64) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 (0.5) (0.25) (0.24)
ὑπομετέωρος slightly wanting support 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.2) (0.333) (0.24) too few
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 16 (3.8) (0.577) (0.35)
ὑπόξηρος somewhat dry 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.2) (0.212) (0.19) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 9 (2.1) (0.228) (0.41)
ὑπορρέω to flow under 2 (0.5) (0.022) (0.03)
ὑπόσκληρος somewhat hard 3 (0.7) (0.003) (0.0) too few
ὑπότασις extension 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὑποτάσσω to place 2 (0.5) (0.402) (0.32)
ὑποτείνω to stretch under, put under 10 (2.4) (0.253) (0.03)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 11 (2.6) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 2 (0.5) (0.042) (0.11)
ὑπόφαυλος somewhat low 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
ὑποφέρω to carry away under 1 (0.2) (0.11) (0.1) too few
ὑπόχλωρος greenish yellow, pale 4 (0.9) (0.013) (0.0) too few
ὑποχόνδριον abdomen 2 (0.5) (0.304) (0.0) too few
ὑποχρίω to smear under 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 2 (0.5) (0.196) (0.31)
ὑπτιασμός a laying oneself backwards 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 17 (4.0) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 3 (0.7) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 3 (0.7) (0.315) (0.77)
ὕστερον the afterbirth 10 (2.4) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 3 (0.7) (1.506) (1.39)
ὑφή a web 1 (0.2) (0.148) (0.46) too few
ὑφίημι to let down 1 (0.2) (0.129) (0.19) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (0.5) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 32 (7.6) (0.992) (0.9)
ὕψος height 5 (1.2) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 3 (0.7) (0.121) (0.04)
φαίνω to bring to light, make to appear 43 (10.2) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (0.5) (2.734) (1.67)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 (0.5) (1.42) (0.26)
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 2 (0.5) (0.084) (0.01)
φαρμάκεια sorceress 1 (0.2) (0.056) (0.01) too few
φαρμακεύω to administer a drug 4 (0.9) (0.058) (0.02)
φάρμακον a drug, medicine 24 (5.7) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 3 (0.7) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 5 (1.2) (0.898) (0.13)
φαρμακόω to endue with healing power 1 (0.2) (0.081) (0.01) too few
φάσκω to say, affirm, assert 2 (0.5) (1.561) (1.51)
φάτης talker, liar 1 (0.2) (0.011) (0.13) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 9 (2.1) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 3 (0.7) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 15 (3.6) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 (0.2) (2.61) (5.45) too few
φημί to say, to claim 112 (26.5) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 6 (1.4) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 2 (0.5) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.2) (1.783) (0.71) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 1 (0.2) (1.418) (0.14) too few
φιλέω to love, regard with affection 5 (1.2) (1.242) (2.43)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 (0.2) (0.109) (0.08) too few
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 (0.5) (1.259) (0.41)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 3 (0.7) (0.067) (0.18)
φλέβιον any one of the smaller vessels 1 (0.2) (0.074) (0.0) too few
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 21 (5.0) (0.278) (0.02)
φλεγματώδης inflammatory 1 (0.2) (0.142) (0.01) too few
φλεγμονή fiery heat 36 (8.5) (0.666) (0.0) too few
φλέψ a vein 20 (4.7) (1.699) (0.03)
φλόγωσις burning heat, inflammation 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 (0.2) (0.051) (0.08) too few
φλύκταινα a blister 3 (0.7) (0.023) (0.01)
φλυκταίνωσις blistering 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.2) (1.343) (2.27) too few
φόβος fear, panic, flight 1 (0.2) (1.426) (2.23) too few
φορά a carrying 4 (0.9) (1.093) (0.13)
φορέω to bear 1 (0.2) (0.303) (1.06) too few
φράζω to point out, shew, indicate 1 (0.2) (0.655) (2.83) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 (0.7) (1.523) (2.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (0.2) (0.508) (0.56) too few
φυλάζω to divide into tribes 4 (0.9) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 2 (0.5) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 56 (13.3) (2.518) (2.71)
φυσικός natural, native 6 (1.4) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 91 (21.5) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 12 (2.8) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 9 (2.1) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 (0.7) (1.525) (2.46)
χαλαρός slack, loose 36 (8.5) (0.108) (0.02)
χαλαρόω to be relaxed in tension 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
χάλασις a slackening, loosening 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
χαλάω to slacken, loosen 5 (1.2) (0.188) (0.11)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 8 (1.9) (1.723) (2.13)
χαλκός copper 1 (0.2) (0.86) (1.99) too few
χαλκοῦς a copper coin 1 (0.2) (0.971) (2.29) too few
χαμαίζηλος seeking the ground, low-growing, dwarf 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 9 (2.1) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 11 (2.6) (3.66) (3.87)
χεῖλος lip 14 (3.3) (0.395) (0.41)
χειλόω to surround with a lip 3 (0.7) (0.034) (0.02)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 (0.2) (0.139) (0.15) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (0.7) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 155 (36.7) (5.786) (10.92)
χειρίζω handle, manipulate 7 (1.7) (0.081) (0.64)
χείριξις handling, treatment; administration 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
χειρουργία a working by hand, practice of a handicraft 3 (0.7) (0.081) (0.01)
χείρων worse, meaner, inferior 4 (0.9) (1.4) (1.07)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 3 (0.7) (0.636) (0.79)
χλωρός greenish-yellow 1 (0.2) (0.354) (0.3) too few
χολή gall, bile 3 (0.7) (0.855) (0.04)
χολώδης like bile 10 (2.4) (0.347) (0.0) too few
χόνδρος a grain 1 (0.2) (0.266) (0.02) too few
χορδή gut, gut string, sausage 1 (0.2) (0.145) (0.06) too few
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (0.2) (0.179) (0.69) too few
χράομαι use, experience 86 (20.4) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 66 (15.6) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 87 (20.6) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 84 (19.9) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 11 (2.6) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 205 (48.5) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 3 (0.7) (0.416) (0.47)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 11 (2.6) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 8 (1.9) (0.787) (0.08)
χρηστέος one must use 1 (0.2) (0.16) (0.07) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 6 (1.4) (0.984) (0.97)
χρίω to touch on the surface: to rub 4 (0.9) (0.184) (0.21)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 5 (1.2) (0.479) (0.14)
χρονίζω to spend time 2 (0.5) (0.124) (0.05)
χρόνιος after a long time, late 6 (1.4) (0.309) (0.13)
χρόνος time 42 (9.9) (11.109) (9.36)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 4 (0.9) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 17 (4.0) (0.258) (1.01)
χυλός juice 1 (0.2) (0.709) (0.01) too few
χυμός juice 21 (5.0) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 1 (0.2) (0.191) (0.0) too few
χωλός lame 2 (0.5) (0.125) (0.11)
χώρα land 45 (10.7) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 (0.5) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 7 (1.7) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 23 (5.4) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 27 (6.4) (2.405) (1.71)
ψαύω to touch 10 (2.4) (0.234) (0.27)
ψευδής lying, false 2 (0.5) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 2 (0.5) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.2) (0.935) (0.99) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 (0.5) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 2 (0.5) (0.1) (0.21)
ψίλωσις stripping bare of flesh 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ψῦξις a cooling, chilling 4 (0.9) (0.467) (0.0) too few
ψυχή breath, soul 1 (0.2) (11.437) (4.29) too few
ψυχρός cold, chill 7 (1.7) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 1 (0.2) (0.3) (0.01) too few
ψύχω to breathe, blow 1 (0.2) (0.574) (0.06) too few
ὧδε in this wise, so, thus 3 (0.7) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 (0.5) (0.484) (0.59)
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 2 (0.5) (0.157) (0.0) too few
ὠμός raw, crude 3 (0.7) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 8 (1.9) (0.563) (1.63)
ὥρα [sacrificial victim] 6 (1.4) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 6 (1.4) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 298 (70.6) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 13 (3.1) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 92 (21.8) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 45 (10.7) (10.717) (9.47)
ὠτειλή a wound 1 (0.2) (0.027) (0.12) too few
ὠτειλόομαι cicatrize 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 8 (1.9) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.2) (0.487) (0.44) too few

PAGINATE