urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg076.1st1K-grc1:2.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

846 lemmas; 3,968 tokens (127,396 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 11 711 (55.81) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 2 5 (0.39) (0.126) (0.23)
ἀγαθός good 1 29 (2.28) (9.864) (6.93)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 72 (5.65) (0.953) (0.13)
ἀγεννής of no family, low-born 1 4 (0.31) (0.135) (0.17)
ἄγκυρα anchor 1 1 (0.08) (0.121) (0.15)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 1 5 (0.39) (0.254) (0.17)
ἄγνος a willow-like tree 4 21 (1.65) (0.039) (0.0)
ἄγνωστος unknown 2 2 (0.16) (0.253) (0.1)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 17 114 (8.95) (0.701) (0.86)
ἄγω to lead 5 38 (2.98) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 19 (1.49) (0.279) (0.26)
ἄδηλος not seen 1 5 (0.39) (0.791) (0.41)
ἀδίαντος unwetted 1 16 (1.26) (0.02) (0.01)
ἀεί always, for ever 1 22 (1.73) (7.241) (8.18)
αἴγειος of a goat 1 19 (1.49) (0.07) (0.07)
Αἰγύπτιος Egyptian 3 47 (3.69) (1.206) (2.43)
Αἰθιοπικός Ethiopian 2 8 (0.63) (0.045) (0.02)
αἷμα blood 4 99 (7.77) (3.53) (1.71)
Αἰνείας Aeneas 2 2 (0.16) (0.097) (0.66)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 15 (1.18) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 1 29 (2.28) (4.649) (0.28)
αἰσθητικός of/for sense perception 1 3 (0.24) (0.851) (0.0)
αἰτία a charge, accusation 1 29 (2.28) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 22 (1.73) (5.786) (1.93)
ἀκρεμών bough, branch 3 13 (1.02) (0.023) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 49 (3.85) (2.935) (0.67)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 8 (0.63) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 2 42 (3.3) (1.252) (1.18)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 47 (3.69) (0.446) (0.51)
ἄλγημα pain, suffering 6 39 (3.06) (0.27) (0.0)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 3 (0.24) (0.46) (0.38)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 2 (0.16) (2.396) (1.39)
ἄλευρον wheaten flour 1 46 (3.61) (0.177) (0.04)
ἁλή salt-works 1 2 (0.16) (0.04) (0.0)
ἀληθής unconcealed, true 1 9 (0.71) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 8 300 (23.55) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 38 1,047 (82.18) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 1 16 (1.26) (3.069) (1.79)
ἀλόη bitter aloes, Aloe vera 2 106 (8.32) (0.12) (0.01)
ἅλς a lump of salt 4 96 (7.54) (0.493) (1.14)
ἄλυπος without pain 1 14 (1.1) (0.205) (0.07)
ἄλφιτον peeled 5 35 (2.75) (0.159) (0.27)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 2 (0.16) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 2 65 (5.1) (6.88) (12.75)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 50 (3.92) (1.486) (1.76)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 2 (0.16) (0.16) (0.04)
ἀμύγδαλος an almond-tree 2 29 (2.28) (0.042) (0.0)
ἄν modal particle 10 288 (22.61) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 6 508 (39.88) (4.693) (6.06)
ἀναγαλλίς pimpernel, Anagallis arvensis 1 4 (0.31) (0.009) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 60 (4.71) (3.379) (1.22)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 8 295 (23.16) (1.23) (1.34)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 1 (0.08) (0.251) (0.1)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 40 (3.14) (0.085) (0.02)
ἀνασπάω to draw up, pull up 4 14 (1.1) (0.13) (0.16)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 15 (1.18) (1.069) (0.69)
ἄνειμι go up, reach 1 1 (0.08) (0.356) (0.44)
ἄνευ without 1 63 (4.95) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 12 (0.94) (1.082) (1.41)
ἄνθος a blossom, flower 5 128 (10.05) (0.514) (0.55)
ἄνθρωπος man, person, human 3 30 (2.35) (19.466) (11.67)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 1 (0.08) (0.093) (0.1)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 27 (2.12) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 1 34 (2.67) (0.593) (0.09)
Ἀντίγονος Antigonus 1 3 (0.24) (0.255) (0.77)
ἀντίγραφος copied 1 12 (0.94) (0.165) (0.0)
ἄντικρυς straight on, right on 1 3 (0.24) (0.318) (0.09)
ἀντίσπασις revulsion 1 2 (0.16) (0.014) (0.0)
ἀντισπάω to draw the contrary way, hold back 1 1 (0.08) (0.043) (0.03)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 1 17 (1.33) (0.52) (0.01)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 8 (0.63) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 16 (1.26) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 10 (0.78) (3.239) (1.45)
ἀνώδυνος free from pain 1 58 (4.55) (0.148) (0.01)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 34 (2.67) (2.976) (2.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 20 (1.57) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 29 (2.28) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 51 (4.0) (0.257) (0.3)
ἅπας quite all, the whole 5 174 (13.66) (10.904) (7.0)
ἁπλόος single, simple 1 94 (7.38) (6.452) (0.83)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 188 (14.76) (30.074) (22.12)
ἀποκρούω to beat off from 1 15 (1.18) (0.078) (0.06)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 4 94 (7.38) (0.146) (0.1)
ἄπονος without toil 1 14 (1.1) (0.11) (0.1)
ἀπορρέω to flow 2 17 (1.33) (0.447) (0.21)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 46 (3.61) (0.406) (0.37)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 1 (0.08) (0.175) (0.44)
ἀριθμός number 1 34 (2.67) (5.811) (1.1)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 49 (3.85) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 2 129 (10.13) (1.185) (1.18)
ἄρσην male 1 16 (1.26) (1.187) (0.63)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 124 (9.73) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 86 (6.75) (5.82) (8.27)
ἀσαφής indistinct 1 3 (0.24) (0.329) (0.1)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 3 (0.24) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 36 (2.83) (1.195) (0.68)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 7 123 (9.65) (0.257) (0.04)
ἄτακτος not in battle-order 1 3 (0.24) (0.313) (0.19)
ἀτμός steam, vapor 2 24 (1.88) (0.391) (0.03)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 33 (2.59) (1.963) (1.01)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 55 (4.32) (0.551) (0.1)
αὐτόθεν from the very spot 1 1 (0.08) (0.38) (0.52)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 62 1,614 (126.69) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 10 223 (17.5) (26.948) (12.74)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 9 (0.71) (0.312) (0.01)
ἀφέψημα decoction 2 102 (8.01) (0.103) (0.0)
ἀφέψω to refine by boiling off 1 5 (0.39) (0.023) (0.04)
ἀφικνέομαι to come to 2 33 (2.59) (2.347) (7.38)
ἀφλέγμαντος free from inflammation 1 2 (0.16) (0.036) (0.0)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 45 (3.53) (1.217) (0.15)
ἀψίνθιον wormwood 1 47 (3.69) (0.083) (0.01)
βάθος depth 1 44 (3.45) (0.995) (0.45)
βαλανεῖον bathing-room 1 40 (3.14) (0.246) (0.07)
βαπτίζω to dip in 1 1 (0.08) (0.344) (0.15)
βάρος weight 1 3 (0.24) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 3 4 (0.31) (0.105) (0.01)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 2 (0.16) (0.2) (0.24)
βάτος a bramble-bush 1 16 (1.26) (0.073) (0.02)
βελτίων better 1 39 (3.06) (1.81) (1.12)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 45 (3.53) (1.228) (1.54)
βλήχων pennyroyal 4 37 (2.9) (0.057) (0.01)
βοήθημα resource 7 77 (6.04) (0.361) (0.01)
βοτάνη grass, fodder 3 42 (3.3) (0.221) (0.04)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 79 (6.2) (8.59) (11.98)
βραχύς short 1 98 (7.69) (2.311) (2.66)
βρέγμα the front part of the head 1 5 (0.39) (0.07) (0.0)
βρέχω to be wetted, get wet 1 27 (2.12) (0.156) (0.08)
βρόχος a noose 1 1 (0.08) (0.171) (0.18)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 9 (0.71) (0.488) (0.44)
γάλα milk 9 71 (5.57) (0.9) (0.37)
γάρ for 14 610 (47.88) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 58 (4.55) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 7 380 (29.83) (24.174) (31.72)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 14 (1.1) (4.522) (0.32)
γενναῖος noble, excellent 1 33 (2.59) (0.793) (0.93)
γίγαρτον a grape-stone 1 7 (0.55) (0.024) (0.0)
γίγνομαι become, be born 22 511 (40.11) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 45 (3.53) (6.8) (5.5)
γλεύκινος made with grape juice 1 6 (0.47) (0.018) (0.0)
γλοιώδης glutinous 2 12 (0.94) (0.016) (0.0)
γλυκύς sweet 4 215 (16.88) (1.252) (1.06)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 4 (0.31) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 7 (0.55) (0.974) (0.24)
γραφή drawing, writing; indictment 2 41 (3.22) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 29 717 (56.28) (7.064) (2.6)
γυναικεῖος of or belonging to women 5 31 (2.43) (0.288) (0.18)
δάκτυλος a finger 2 30 (2.35) (1.064) (0.23)
δάφνη the laurel 3 14 (1.1) (0.16) (0.1)
Δάφνις Daphnis 1 3 (0.24) (0.101) (1.55)
δαψιλής abundant, plentiful 1 11 (0.86) (0.228) (0.13)
δέ but 110 3,103 (243.57) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 8 120 (9.42) (13.387) (11.02)
δέκα ten 2 12 (0.94) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 3 8 (0.63) (0.465) (0.5)
δένδρον a tree 2 7 (0.55) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 1 2 (0.16) (0.048) (0.0)
δεῦρο hither 1 1 (0.08) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 2 64 (5.02) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 5 (0.39) (0.306) (0.08)
δεύω to wet, drench 1 15 (1.18) (0.103) (0.39)
δέχομαι to take, accept, receive 1 9 (0.71) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 10 209 (16.41) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 10 208 (16.33) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 39 (3.06) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 55 (4.32) (1.583) (0.0)
δηλόω to make visible 6 56 (4.4) (4.716) (2.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 44 1,067 (83.75) (56.77) (30.67)
διάθεσις a disposition, arrangement 13 374 (29.36) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 3 4 (0.31) (1.82) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 25 (1.96) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 4 (0.31) (0.261) (0.22)
διακατέχω hold fast 1 3 (0.24) (0.009) (0.06)
διακρατέω to hold fast, hold one's own 1 5 (0.39) (0.008) (0.0)
διάλειμμα an interval 2 7 (0.55) (0.078) (0.01)
διαλείπω to leave an interval between 1 6 (0.47) (0.353) (0.19)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 118 (9.26) (0.884) (1.29)
διάτασις tension 1 12 (0.94) (0.051) (0.01)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 12 (0.94) (0.187) (0.15)
διαφορέω to spread abroad 2 70 (5.49) (0.458) (0.1)
διδάσκαλος a teacher, master 1 10 (0.78) (1.058) (0.31)
δίδωμι to give 5 408 (32.03) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 1 31 (2.43) (1.398) (1.59)
διήκω to extend 1 1 (0.08) (0.157) (0.07)
διηνεκής continuous, unbroken 1 4 (0.31) (0.214) (0.15)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 2 34 (2.67) (0.148) (0.13)
διό wherefore, on which account 1 38 (2.98) (5.73) (5.96)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 8 (0.63) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 2 34 (2.67) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 2 46 (3.61) (0.273) (0.01)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 12 (0.94) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 1 9 (0.71) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 1 30 (2.35) (0.673) (0.55)
δίχα in two, asunder 1 5 (0.39) (0.555) (0.4)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 66 (5.18) (12.401) (17.56)
δοτέος to be given 2 6 (0.47) (0.115) (0.13)
δραχμή a handful; a drachma 13 895 (70.25) (0.757) (0.25)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 79 (6.2) (0.554) (0.08)
δριμύτης pungency, keenness 1 12 (0.94) (0.105) (0.01)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 132 (10.36) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 4 400 (31.4) (13.589) (8.54)
δύο two 1 28 (2.2) (1.685) (2.28)
δυσκρασία bad temperament 1 33 (2.59) (0.213) (0.0)
ἔα ha! oho! 1 12 (0.94) (0.088) (0.27)
ἐάν if 7 293 (23.0) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 6 96 (7.54) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 48 (3.77) (2.333) (3.87)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 7 (0.55) (0.9) (0.12)
ἐγχέω to pour in 5 32 (2.51) (0.149) (0.13)
ἔγχος a spear, lance 3 29 (2.28) (0.189) (1.94)
ἐγώ I (first person pronoun) 8 349 (27.39) (54.345) (87.02)
ἐθίζω to accustom, use 1 4 (0.31) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 4 (0.31) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 13 (1.02) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 14 311 (24.41) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 2 6 (0.47) (4.063) (7.0)
εἰμί to be 39 1,444 (113.35) (217.261) (145.55)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 11 (0.86) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 2 68 (5.34) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 6 (0.47) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 18 644 (50.55) (66.909) (80.34)
εἷς one 10 328 (25.75) (23.591) (10.36)
εἶτα then, next 6 226 (17.74) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 32 (2.51) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 2 33 (2.59) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 14 452 (35.48) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 180 (14.13) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 43 (3.38) (4.115) (3.06)
ἐκεῖ there, in that place 1 1 (0.08) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 6 99 (7.77) (22.812) (17.62)
ἐκκρίνω to choose 1 10 (0.78) (0.256) (0.01)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 4 (0.31) (0.433) (0.41)
ἐκτός outside 2 27 (2.12) (1.394) (1.48)
ἐλαία the olive-tree 1 36 (2.83) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 15 319 (25.04) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 4 187 (14.68) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 4 173 (13.58) (0.591) (0.04)
ἐλατήριος driving away 2 3 (0.24) (0.026) (0.0)
ἑλλέβορος hellebore 3 55 (4.32) (0.167) (0.01)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 107 (8.4) (1.417) (1.63)
ἔμβασις that on which one goes 1 1 (0.08) (0.006) (0.03)
ἐμβιβάζω to set in 1 2 (0.16) (0.048) (0.09)
ἐμπειρία experience 1 14 (1.1) (0.376) (0.51)
ἔμπροσθεν before, in front 3 58 (4.55) (1.891) (0.63)
ἔμφραξις stoppage 1 8 (0.63) (0.066) (0.0)
ἐμφύω to implant 2 22 (1.73) (0.251) (0.12)
ἐν in, among. c. dat. 41 1,437 (112.8) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 1 60 (4.71) (8.842) (4.42)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 19 (1.49) (1.1) (0.32)
ἔνδειξις a pointing out 1 8 (0.63) (0.273) (0.02)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 9 (0.71) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 10 (0.78) (0.746) (0.16)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 14 (1.1) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 33 (2.59) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 13 (1.02) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 25 (1.96) (1.664) (0.15)
ἔνιοι some 9 168 (13.19) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 3 56 (4.4) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 9 (0.71) (0.778) (1.23)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 4 13 (1.02) (0.293) (0.05)
ἔντασις tension; limitation 1 3 (0.24) (0.037) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 32 (2.51) (4.633) (3.4)
ἐντίθημι to put in 2 13 (1.02) (0.318) (0.31)
ἐντός within, inside 3 69 (5.42) (1.347) (1.45)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 9 (0.71) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 2 (0.16) (0.695) (0.41)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 5 (0.39) (0.416) (0.29)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 16 (1.26) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 7 (0.55) (0.759) (0.83)
ἐπεί after, since, when 3 90 (7.06) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 9 (0.71) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 9 (0.71) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 5 78 (6.12) (2.603) (7.5)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 39 1,017 (79.83) (64.142) (59.77)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 17 (1.33) (0.78) (1.58)
ἐπιδέω to bind on 1 8 (0.63) (0.22) (0.14)
ἐπιδέω2 to want 1 2 (0.16) (0.084) (0.15)
ἐπιδιαιρέω to divide anew 1 1 (0.08) (0.008) (0.02)
ἐπίθεμα cover 1 6 (0.47) (0.033) (0.0)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 1 10 (0.78) (0.06) (0.01)
ἐπιληπτικός subject to epilepsy, epileptic 3 3 (0.24) (0.027) (0.0)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 3 (0.24) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 2 73 (5.73) (0.419) (0.49)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 9 (0.71) (0.213) (0.33)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 11 (0.86) (0.216) (0.19)
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 18 (1.41) (0.036) (0.01)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 11 (0.86) (0.219) (0.15)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 2 (0.16) (0.199) (0.24)
ἐπίσημος having a mark on 1 3 (0.24) (0.187) (0.1)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 67 (5.26) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 10 216 (16.96) (1.54) (1.61)
ἐπιχέω to pour water over 1 12 (0.94) (0.198) (0.15)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 1 (0.08) (0.169) (0.28)
ἔριον wool 3 56 (4.4) (0.366) (0.14)
ἕρπυλλος creeping thyme 1 4 (0.31) (0.012) (0.0)
ἐρῶ [I will say] 6 112 (8.79) (8.435) (3.94)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 127 (9.97) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 128 (10.05) (11.058) (14.57)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 38 (2.98) (0.317) (0.03)
εὐθύς straight, direct 1 51 (4.0) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.08) (0.145) (0.35)
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 1 3 (0.24) (0.049) (0.07)
εὑρίσκω to find 1 68 (5.34) (6.155) (4.65)
εὐφόρβιον spurge, Euphorbia resinifera 6 44 (3.45) (0.064) (0.0)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 9 154 (12.09) (2.195) (0.2)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 19 (1.49) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 18 583 (45.76) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 3 120 (9.42) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 67 (5.26) (3.02) (2.61)
either..or; than 33 895 (70.25) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 1 51 (4.0) (4.108) (2.83)
ἤδη already 3 96 (7.54) (8.333) (11.03)
ἡδύοσμος sweet-smelling, fragrant 5 32 (2.51) (0.037) (0.0)
ἥκω to have come, be present, be here 1 13 (1.02) (2.341) (4.29)
ἡλίκος as big as 1 19 (1.49) (0.148) (0.13)
ἥλιος the sun 1 30 (2.35) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 4 144 (11.3) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 18 (1.41) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 1 16 (1.26) (0.43) (0.23)
ἥμισυς half 1 72 (5.65) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 1 9 (0.71) (0.856) (0.54)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 30 (2.35) (0.228) (0.55)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 11 (0.86) (0.58) (1.14)
ἤτοι now surely, truly, verily 3 54 (4.24) (3.652) (1.2)
θαλλός a young shoot, young branch 1 4 (0.31) (0.048) (0.07)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 12 (0.94) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 2 (0.16) (0.176) (0.35)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 26 (2.04) (1.141) (0.69)
θεῖος of/from the gods, divine 1 91 (7.14) (4.128) (1.77)
θεραπεία a waiting on, service 2 64 (5.02) (0.954) (0.4)
θεράπευσις treatment, attention 1 2 (0.16) (0.009) (0.0)
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 66 (5.18) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 1 65 (5.1) (1.019) (0.08)
θερμαντικός capable of heating, calorific 2 8 (0.63) (0.029) (0.0)
θέρμη heat, feverish heat 2 16 (1.26) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 8 165 (12.95) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 34 (2.67) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 1 33 (2.59) (1.143) (0.01)
θρίξ the hair of the head 1 123 (9.65) (0.632) (0.33)
θυμός the soul 1 13 (1.02) (1.72) (7.41)
θύμος thyme 1 12 (0.94) (0.064) (0.01)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 2 17 (1.33) (0.16) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 2 87 (6.83) (1.023) (0.32)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 27 (2.12) (0.403) (0.02)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 19 (1.49) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 106 (8.32) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 1 7 (0.55) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 7 91 (7.14) (7.241) (5.17)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 18 (1.41) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 1 93 (7.3) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 4 119 (9.34) (2.65) (2.84)
Ἰνδικός Indian 1 107 (8.4) (0.163) (0.07)
ἰνίον the muscle at the back of the neck, the nape of the neck 2 5 (0.39) (0.159) (0.02)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 10 (0.78) (1.33) (0.32)
ἴρινος made from the iris 2 16 (1.26) (0.03) (0.01)
ἶρις rainbow; iris of the eye 9 96 (7.54) (0.358) (0.03)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 5 27 (2.12) (0.336) (0.44)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 12 328 (25.75) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 20 (1.57) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 5 139 (10.91) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 10 (0.78) (0.071) (0.01)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 15 (1.18) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 1 10 (0.78) (2.15) (1.68)
καθά according as, just as 12 220 (17.27) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 10 (0.78) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 5 26 (2.04) (0.786) (0.29)
κάθαρσις a cleansing 2 16 (1.26) (0.392) (0.05)
καθίζω to make to sit down, seat 1 1 (0.08) (0.432) (0.89)
καί and, also 208 7,368 (578.35) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 26 (2.04) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 49 (3.85) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 19 (1.49) (1.981) (3.68)
Κάλαμις Calamis 2 5 (0.39) (0.007) (0.0)
καλέω to call, summon 8 196 (15.39) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 2 196 (15.39) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 1 38 (2.98) (1.144) (1.08)
κἄν and if, even if, although 1 86 (6.75) (1.617) (0.18)
καρδάμωμον cardamum, Elettaria Cardamomum 1 40 (3.14) (0.045) (0.0)
καρπός fruit 2 110 (8.63) (1.621) (1.05)
κάρυον nut 1 58 (4.55) (0.103) (0.01)
Καστόρειος of or belonging to Castor 12 120 (9.42) (0.116) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 34 1,004 (78.81) (76.461) (54.75)
καταβρέχω to wet through, drench 1 6 (0.47) (0.012) (0.02)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 4 (0.31) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 1 4 (0.31) (0.058) (0.22)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 2 (0.16) (0.243) (0.4)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 5 (0.39) (0.396) (0.89)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 3 (0.24) (0.163) (0.07)
καταντλέω to pour 1 5 (0.39) (0.02) (0.01)
κατάπλασμα plaster, poultice 4 37 (2.9) (0.099) (0.0)
καταρχή beginning 1 5 (0.39) (0.052) (0.12)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 1 (0.08) (0.063) (0.06)
κατέχω to hold fast 2 23 (1.81) (1.923) (2.47)
κάτω down, downwards 3 20 (1.57) (3.125) (0.89)
κέγχρος millet 3 5 (0.39) (0.112) (0.06)
κέγχρων a wind on the Phasis 1 1 (0.08) (0.007) (0.01)
κελεύω to urge 7 82 (6.44) (3.175) (6.82)
κενόω to empty out, drain 4 29 (2.28) (0.776) (0.09)
κεράτινος of horn 1 2 (0.16) (0.013) (0.01)
κεφάλαιος of the head 1 12 (0.94) (0.962) (0.27)
κεφαλαλγία head-ache 7 36 (2.83) (0.061) (0.0)
κεφαλή the head 27 209 (16.41) (3.925) (2.84)
κηρός bees-wax 1 146 (11.46) (0.644) (0.11)
κηρόω wax over 1 67 (5.26) (0.12) (0.0)
κηρωτή cerate 1 51 (4.0) (0.126) (0.0)
κίνησις movement, motion 1 7 (0.55) (8.43) (0.2)
κισσός ivy 4 23 (1.81) (0.077) (0.11)
κίων a pillar 1 14 (1.1) (0.23) (0.29)
κοινός common, shared in common 1 58 (4.55) (6.539) (4.41)
κόκκος a grain, seed 1 44 (3.45) (0.161) (0.03)
κόκκων a pomegranate-seed 1 37 (2.9) (0.062) (0.0)
κολλάω to glue, cement 2 5 (0.39) (0.116) (0.02)
κολλύριον eye-salve 1 35 (2.75) (0.029) (0.0)
κόμη the hair, hair of the head 2 20 (1.57) (0.314) (0.41)
κονία dust, a cloud of dust 1 6 (0.47) (0.091) (0.55)
κόνυζα fleabane, pulicaria 1 3 (0.24) (0.008) (0.0)
κόπτω to strike, smite, knock down 3 154 (12.09) (0.451) (0.6)
κοῦφος light, nimble 1 11 (0.86) (0.942) (0.38)
κράμβη cabbage, kail 2 23 (1.81) (0.09) (0.0)
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 9 (0.71) (0.105) (0.07)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 2 33 (2.59) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 15 (1.18) (2.779) (3.98)
Κρίτων Crito 3 58 (4.55) (0.125) (0.18)
κρόκος the crocus 3 449 (35.24) (0.305) (0.05)
κρόταφος the side of the forehead 2 16 (1.26) (0.134) (0.11)
κύαθος a cup 5 218 (17.11) (0.254) (0.01)
κύαμος a bean 1 46 (3.61) (0.133) (0.08)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 2 (0.16) (0.069) (0.25)
κυανέω to be dark in colour 1 2 (0.16) (0.021) (0.02)
κυκλάμινος Cyclamen graecum 5 9 (0.71) (0.021) (0.0)
κυκλίσκος small circle 1 1 (0.08) (0.008) (0.0)
κύμινον cummin 3 31 (2.43) (0.115) (0.0)
κυπρῖνος carp 1 32 (2.51) (0.036) (0.0)
κύπρινος made of copper 1 22 (1.73) (0.033) (0.0)
κύτος the hollow 1 5 (0.39) (0.083) (0.01)
κώδεια the head 3 3 (0.24) (0.005) (0.01)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 20 (1.57) (2.081) (1.56)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 79 (6.2) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 4 (0.31) (1.14) (0.72)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 5 (0.39) (0.154) (0.01)
λέγω to pick; to say 16 463 (36.34) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 38 (2.98) (0.469) (0.61)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 8 236 (18.52) (0.724) (0.14)
λειόω make smooth 1 49 (3.85) (0.102) (0.0)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 5 (0.39) (0.17) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 4 105 (8.24) (1.763) (0.32)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 92 (7.22) (1.671) (0.44)
λεύκη white leprosy 1 11 (0.86) (0.123) (0.07)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 4 59 (4.63) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 7 243 (19.07) (4.248) (1.14)
λευκόω to make white 7 108 (8.48) (0.18) (0.03)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 1 1 (0.08) (0.032) (0.09)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 1 7 (0.55) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 1 7 (0.55) (0.115) (0.11)
λιπαρής persisting 1 9 (0.71) (0.057) (0.02)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 28 (2.2) (0.299) (0.35)
λίτρα a silver coin 5 372 (29.2) (0.567) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 10 (0.78) (1.151) (0.61)
λόγος the word 10 109 (8.56) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 1 63 (4.95) (6.377) (5.2)
λυγόω to tie fast 1 1 (0.08) (0.0) (0.0)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 42 (3.3) (0.189) (0.98)
λύω to loose 1 29 (2.28) (2.411) (3.06)
μακράν a long way, far, far away 1 3 (0.24) (0.444) (0.4)
μακρός long 1 47 (3.69) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 4 130 (10.2) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 3 107 (8.4) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 29 (2.28) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 8 (0.63) (1.017) (0.5)
μασάομαι to chew 1 6 (0.47) (0.025) (0.0)
μεγαλεῖος magnificent, splendid 1 1 (0.08) (0.04) (0.05)
μέγας big, great 4 137 (10.75) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 100 (7.85) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 6 10 (0.78) (0.322) (0.23)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 7 325 (25.51) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 3 (0.24) (0.177) (0.02)
Μελάνθιος Melanthius 4 14 (1.1) (0.051) (0.11)
μέλας black, swart 1 131 (10.28) (2.124) (1.87)
μέλι honey 10 593 (46.55) (1.281) (0.23)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 28 (2.2) (0.179) (0.01)
μέν on the one hand, on the other hand 39 1,071 (84.07) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 4 66 (5.18) (4.744) (3.65)
μέρος a part, share 15 221 (17.35) (11.449) (6.76)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 52 1,105 (86.74) (21.235) (25.5)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 2 (0.16) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 1 29 (2.28) (2.792) (1.7)
μετάπτωσις change 1 2 (0.16) (0.051) (0.02)
μέτριος within measure 1 112 (8.79) (1.299) (0.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 4 31 (2.43) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 115 (9.03) (3.714) (2.8)
μή not 6 261 (20.49) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 22 (1.73) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 58 (4.55) (8.165) (6.35)
μήκων the poppy 4 96 (7.54) (0.136) (0.04)
μήλη a probe 2 15 (1.18) (0.045) (0.07)
μήν now verily, full surely 2 53 (4.16) (6.388) (6.4)
μῆνιγξ membrane 3 8 (0.63) (0.148) (0.01)
μήτε neither / nor 8 71 (5.57) (5.253) (5.28)
μίγμα mixture, compound 1 2 (0.16) (0.023) (0.0)
μῖγμα a mixture 1 7 (0.55) (0.097) (0.0)
μικρός small, little 3 98 (7.69) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 1 (0.08) (0.245) (0.03)
μίξις mixing, mingling 2 42 (3.3) (0.606) (0.05)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 26 (2.04) (1.526) (0.42)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 2 (0.16) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 242 (19.0) (19.178) (9.89)
μόριον a piece, portion, section 4 102 (8.01) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 1 23 (1.81) (1.44) (0.04)
μοτός shredded linen, lint 1 6 (0.47) (0.02) (0.0)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 36 (2.83) (0.645) (0.19)
μυκτήρ the nose, snout 6 32 (2.51) (0.216) (0.01)
μυξωτῆρες the nostrils 1 1 (0.08) (0.004) (0.01)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 5 93 (7.3) (0.424) (0.14)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 2 46 (3.61) (0.11) (0.1)
μύρω to flow, run, trickle 1 35 (2.75) (0.139) (0.25)
νεύω to nod 2 3 (0.24) (0.178) (0.46)
νῆστις not eating, fasting 1 17 (1.33) (0.161) (0.03)
Νικομήδης Nicomedes 1 2 (0.16) (0.063) (0.04)
νίτρον carbonate of soda 8 146 (11.46) (0.199) (0.0)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 16 (1.26) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 1 (0.08) (0.417) (0.43)
νῦν now at this very time 2 65 (5.1) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 11 (0.86) (0.695) (0.41)
ξηρά dry land 4 82 (6.44) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 84 (6.59) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 9 296 (23.23) (2.124) (0.15)
ξυρέω to shave 1 9 (0.71) (0.044) (0.09)
the 455 15,024 (1179.31) (1391.018) (1055.57)
ὀβολός an obol 4 129 (10.13) (0.259) (0.15)
ὅδε this 4 102 (8.01) (10.255) (22.93)
ὀδούς tooth 2 129 (10.13) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 2 11 (0.86) (0.151) (0.03)
ὀδύνη pain of body 2 101 (7.93) (1.021) (0.3)
ὀθόνιον a piece of fine linen 1 66 (5.18) (0.245) (0.04)
οἶδα to know 3 43 (3.38) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 27 (2.12) (5.153) (2.94)
οἶνος wine 4 480 (37.68) (2.867) (2.0)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 81 (6.36) (16.105) (11.17)
οἰσυπηρός with the grease in it, greasy 1 3 (0.24) (0.009) (0.0)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.08) (0.272) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 169 (13.27) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 150 (11.77) (13.567) (4.4)
ὁμογενής of the same race 1 13 (1.02) (0.252) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 8 154 (12.09) (10.645) (5.05)
ὁμοῦ at the same place, together 1 45 (3.53) (1.529) (1.34)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 27 (2.12) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 4 43 (3.38) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 6 148 (11.62) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 1 12 (0.94) (0.553) (0.4)
ὄξος poor wine; vinegar 20 475 (37.29) (0.911) (0.06)
ὀξύβαφον a vinegar-saucer 1 13 (1.02) (0.036) (0.01)
ὀξυμελίκρατον mixture of vinegar and honey, oxymel 1 42 (3.3) (0.119) (0.0)
ὀποβάλσαμον the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca 1 45 (3.53) (0.062) (0.0)
ὀπός the juice of the figtree 6 135 (10.6) (0.267) (0.01)
ὁπότε when 1 10 (0.78) (1.361) (2.1)
ὅπου where 2 13 (1.02) (1.571) (1.19)
ὁράω to see 2 34 (2.67) (16.42) (18.27)
ὀρθός straight 1 24 (1.88) (3.685) (3.67)
ὀρίγανον marjoram 4 26 (2.04) (0.068) (0.01)
ὁρίζω to divide 1 5 (0.39) (3.324) (0.63)
ὄροβος bitter vetch, Vicia Ervilia 1 16 (1.26) (0.055) (0.0)
ὅς who, that, which: relative pronoun 67 1,801 (141.37) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 18 500 (39.25) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 8 262 (20.57) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 38 (2.98) (5.806) (1.8)
ὀστέον bone 2 21 (1.65) (2.084) (0.63)
ὅταν when, whenever 2 240 (18.84) (9.255) (4.07)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 6 152 (11.93) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 6 154 (12.09) (49.49) (23.92)
οὐ not 21 464 (36.42) (104.879) (82.22)
οὗ where 4 34 (2.67) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 16 (1.26) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 1 74 (5.81) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 3 123 (9.65) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 12 372 (29.2) (34.84) (23.41)
οὗτος this; that 45 1,364 (107.07) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 14 400 (31.4) (28.875) (14.91)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 2 (0.16) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 22 (1.73) (0.066) (0.01)
ὀφθαλμός the eye 4 99 (7.77) (2.632) (2.12)
πάθη a passive state 2 39 (3.06) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 159 (12.48) (4.93) (0.86)
παλαιός old in years 4 103 (8.09) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 2 8 (0.63) (0.154) (0.05)
πάλιν back, backwards 2 94 (7.38) (10.367) (6.41)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 25 (1.96) (1.077) (0.46)
πάντως altogether; 2 28 (2.2) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 51 (4.0) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 105 (8.24) (22.709) (26.08)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 2 (0.16) (2.566) (2.66)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 18 (1.41) (0.456) (0.75)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 12 (0.94) (0.659) (0.59)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 64 (5.02) (1.406) (2.3)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 43 (3.38) (0.699) (0.99)
παρηγορικός encouraging, consoling 1 14 (1.1) (0.027) (0.0)
παροξυσμός irritation, exasperation 3 10 (0.78) (0.339) (0.0)
πᾶς all, the whole 13 409 (32.1) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 4 125 (9.81) (6.528) (5.59)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 2 (0.16) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 2 29 (2.28) (1.958) (2.55)
πάχος thickness 1 96 (7.54) (0.367) (0.11)
παχύς thick, stout 2 65 (5.1) (1.124) (0.4)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 33 (2.59) (0.651) (0.8)
πείρω to pierce quite through, fix 4 30 (2.35) (0.541) (0.76)
πέπερι pepper, the pepper-tree 1 27 (2.12) (0.086) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 23 396 (31.08) (44.62) (43.23)
περίαπτον amulet, ornament 1 3 (0.24) (0.004) (0.01)
περίαπτος hung round one 3 5 (0.39) (0.013) (0.01)
περικράνιος round the skull 2 6 (0.47) (0.007) (0.0)
περιστερεών a dovecote 1 5 (0.39) (0.008) (0.0)
περιτίθημι to place round 3 7 (0.55) (0.34) (0.41)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 1 (0.08) (1.545) (6.16)
πευκέδανον sulphur-wort, Peucedanum officinale 1 3 (0.24) (0.004) (0.0)
πήγανον rue 9 82 (6.44) (0.134) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 3 80 (6.28) (0.817) (0.77)
πίσσα pitch 1 83 (6.52) (0.207) (0.07)
πιστεύω to trust, trust to 1 11 (0.86) (3.079) (2.61)
πλεῖστος most, largest 1 80 (6.28) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 4 99 (7.77) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 1 (0.08) (0.099) (0.19)
πλεονάζω to be more 1 7 (0.55) (0.323) (0.07)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 8 55 (4.32) (4.236) (5.53)
πλήν except 3 19 (1.49) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 3 20 (1.57) (1.781) (0.98)
πλησμονή a filling 1 1 (0.08) (0.101) (0.05)
πνεῦμα a blowing 2 37 (2.9) (5.838) (0.58)
πνευματώδης like wind 1 1 (0.08) (0.036) (0.0)
πόα grass, herb 1 10 (0.78) (0.478) (0.41)
ποιέω to make, to do 17 620 (48.67) (29.319) (37.03)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 12 (0.94) (0.764) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 4 91 (7.14) (3.702) (1.91)
πολύγονον knot-grass, Ploygonum aviculare 1 2 (0.16) (0.005) (0.01)
πολύγονος producing many at a birth, prolific 3 25 (1.96) (0.04) (0.02)
πολύς much, many 13 401 (31.48) (35.28) (44.3)
πόνος work 3 39 (3.06) (1.767) (1.9)
ποτε ever, sometime 5 108 (8.48) (7.502) (8.73)
ποτίζω to give to drink 1 29 (2.28) (0.14) (0.0)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 28 (2.2) (1.207) (0.44)
πράσον a leek 1 16 (1.26) (0.062) (0.01)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 17 (1.33) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 2 14 (1.1) (0.071) (0.12)
πρό before 1 95 (7.46) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 8 166 (13.03) (3.068) (5.36)
προγράφω to write before 3 55 (4.32) (0.222) (0.06)
προερέω to say beforehand 4 97 (7.61) (0.431) (0.1)
πρόκειμαι to be set before one 1 39 (3.06) (2.544) (1.2)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 9 1,287 (101.02) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 14 (1.1) (0.972) (1.04)
προσαγωγή a bringing to 1 2 (0.16) (0.06) (0.06)
προσβάλλω to strike 1 20 (1.57) (0.519) (1.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 42 (3.3) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 3 (0.24) (0.069) (0.04)
προσθέω to run towards 1 11 (0.86) (0.263) (0.21)
προσμείγνυμι to mingle 1 13 (1.02) (0.07) (0.35)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 117 (9.18) (3.747) (1.45)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 2 63 (4.95) (0.223) (0.24)
προσφέρω to bring to 6 71 (5.57) (1.465) (1.2)
πρόσω forwards, onwards, further 1 4 (0.31) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 22 (1.73) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 9 208 (16.33) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 2 (0.16) (0.738) (0.98)
πρωΐ early in the day, at morn 1 14 (1.1) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 9 184 (14.44) (18.707) (16.57)
πταρμικός causing to sneeze 3 5 (0.39) (0.007) (0.0)
πτερόν feathers 1 18 (1.41) (0.337) (0.53)
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 4 (0.31) (0.457) (1.53)
πυξίς a box of box-wood 3 21 (1.65) (0.017) (0.0)
πύρεθρον pellitory, Anacyclus Pyrethrum 4 37 (2.9) (0.034) (0.0)
πυρέσσω to be ill of a fever 2 32 (2.51) (0.267) (0.01)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 25 (1.96) (1.833) (0.03)
πυρία a vapour-bath 6 46 (3.61) (0.175) (0.01)
πως somehow, in some way 4 102 (8.01) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 2 55 (4.32) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 28 (2.2) (2.343) (2.93)
ῥαφή a seam 2 5 (0.39) (0.107) (0.02)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 18 (1.41) (1.029) (1.83)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 2 14 (1.1) (0.488) (0.13)
ῥίζα a root 12 240 (18.84) (0.974) (0.28)
ῥιζοτόμος one who cuts roots 1 2 (0.16) (0.002) (0.0)
ῥίνη a file 5 14 (1.1) (0.313) (0.08)
ῥινόν a hide 1 2 (0.16) (0.079) (0.11)
ῥινός the skin 5 9 (0.71) (0.219) (0.11)
ῥίς the nose 15 44 (3.45) (0.825) (0.21)
ῥόδινος made of or from roses 11 175 (13.74) (0.253) (0.0)
ῥόδον the rose 4 154 (12.09) (0.217) (0.08)
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 2 15 (1.18) (0.078) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 1 8 (0.63) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊστί in Latin 1 4 (0.31) (0.012) (0.01)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 6 (0.47) (0.287) (0.15)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 4 (0.31) (0.119) (0.01)
σάρξ flesh 1 36 (2.83) (3.46) (0.29)
σέλινον parsley 2 80 (6.28) (0.147) (0.06)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 3 (0.24) (0.068) (0.0)
σικύα like the cucumber 1 5 (0.39) (0.079) (0.0)
σίκυος a cucumber 4 45 (3.53) (0.09) (0.0)
Σικυών Sicyon 1 1 (0.08) (0.08) (0.18)
σικυώνιος Sicyonian (olive oil), oil of σίκυς (cucumber). see σικυών 1 1 (0.08) (0.001) (0.0)
Σικυώνιος of Sicyon 1 2 (0.16) (0.136) (0.46)
σκιά a shadow 1 17 (1.33) (0.513) (0.23)
σκοπέω to look at 1 9 (0.71) (1.847) (2.27)
σκόροδον garlic 1 14 (1.1) (0.101) (0.04)
σκότος darkness, gloom 1 1 (0.08) (0.838) (0.48)
σμύρνα myrrh 11 497 (39.01) (0.481) (0.07)
Σμύρνα Smyrna 10 495 (38.86) (0.565) (0.1)
σπέρμα seed, offspring 8 362 (28.42) (2.127) (0.32)
σπόγγος a sponge 1 34 (2.67) (0.16) (0.04)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 2 (0.16) (0.733) (2.15)
στακτός oozing out in drops, trickling, dropping, distilling 1 6 (0.47) (0.022) (0.0)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 3 116 (9.11) (0.341) (0.04)
στέφανος that which surrounds 2 2 (0.16) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 1 (0.08) (0.339) (0.46)
στέφω to put round 2 2 (0.16) (0.049) (0.1)
στόμα the mouth 9 103 (8.09) (2.111) (1.83)
στόμαχος a mouth, opening 1 99 (7.77) (0.39) (0.02)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 2 (0.16) (1.032) (4.24)
σύγκειμαι to lie together 1 42 (3.3) (1.059) (0.31)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 3 (0.24) (0.315) (0.2)
σῦκον fig 1 27 (2.12) (0.212) (0.09)
συλλέγω to collect, gather 1 5 (0.39) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 37 (2.9) (9.032) (7.24)
σύμμετρος commensurate with 1 40 (3.14) (1.278) (0.14)
σύν along with, in company with, together with 8 258 (20.25) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 24 (1.88) (3.016) (1.36)
συναμφότεροι both together 1 2 (0.16) (0.356) (0.12)
συνεχής holding together 2 106 (8.32) (3.097) (1.77)
συνήθης dwelling 1 11 (0.86) (0.793) (0.36)
συντίθημι to put together 1 85 (6.67) (1.368) (1.15)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 34 (2.67) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 116 (9.11) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 5 (0.39) (0.16) (0.01)
σφυγμός a throbbing of parts, pulsation, vibration 3 6 (0.47) (1.318) (0.0)
σφῦρα a hammer 1 1 (0.08) (0.048) (0.04)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 28 (2.2) (1.266) (2.18)
σχῖνος the mastich-tree 1 25 (1.96) (0.035) (0.01)
σῶμα the body 6 138 (10.83) (16.622) (3.34)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 1 21 (1.65) (0.13) (0.33)
τάσσω to arrange, put in order 1 4 (0.31) (2.051) (3.42)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 3 (0.24) (1.086) (1.41)
τε and 13 1,048 (82.26) (62.106) (115.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 37 (2.9) (3.199) (1.55)
τελευταῖος last 3 11 (0.86) (0.835) (1.17)
τεῦτλον beet 6 25 (1.96) (0.059) (0.0)
τῇ here, there 11 189 (14.84) (18.312) (12.5)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 2 (0.16) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 52 994 (78.02) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 2 26 (2.04) (6.429) (7.71)
τις any one, any thing, some one, some thing; 26 828 (64.99) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 3 76 (5.97) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 1 2 (0.16) (0.464) (0.44)
τοιοῦτος such as this 11 309 (24.26) (20.677) (14.9)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 8 (0.63) (0.347) (0.08)
τόπος a place 2 89 (6.99) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 1 8 (0.63) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 1 43 (3.38) (5.396) (4.83)
τραῦμα a wound, hurt 5 11 (0.86) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 1 5 (0.39) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 2 128 (10.05) (4.87) (3.7)
τρίβω to rub: to rub 10 222 (17.43) (0.71) (0.25)
τρῖψις rubbing, friction 1 7 (0.55) (0.141) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 33 (2.59) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 15 515 (40.43) (55.077) (29.07)
ὑάλινος of crystal 1 10 (0.78) (0.017) (0.0)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 7 248 (19.47) (3.244) (0.41)
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 1 7 (0.55) (0.059) (0.05)
ὕδωρ water 12 583 (45.76) (7.043) (3.14)
ὕειος of or belonging to swine 1 12 (0.94) (0.043) (0.01)
ὕλη wood, material 2 59 (4.63) (5.5) (0.94)
ὑμήν a thin skin, membrane 3 20 (1.57) (0.424) (0.01)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 83 (6.52) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 13 (1.02) (6.432) (8.19)
ὑπερῴα palate 1 1 (0.08) (0.015) (0.06)
ὑπερῷος being above 1 1 (0.08) (0.053) (0.05)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 2 (0.16) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 2 (0.16) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 16 350 (27.47) (26.85) (24.12)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 23 (1.81) (0.222) (0.13)
ὑπόκειμαι to lie under 1 8 (0.63) (5.461) (0.69)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 3 (0.24) (1.68) (0.55)
ὑποχρίω to smear under 1 1 (0.08) (0.007) (0.01)
ὕσσωπος hyssop 7 50 (3.92) (0.072) (0.01)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 9 (0.71) (0.315) (0.77)
ὕστερον the afterbirth 1 21 (1.65) (2.598) (2.47)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 78 (6.12) (8.435) (8.04)
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 1 3 (0.24) (0.084) (0.01)
φαρμάκεια sorceress 1 3 (0.24) (0.056) (0.01)
φάρμακον a drug, medicine 19 991 (77.79) (2.51) (0.63)
φαρμακοπώλης a dealer in drugs 1 2 (0.16) (0.004) (0.01)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 6 243 (19.07) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 7 300 (23.55) (0.898) (0.13)
φαρμακόω to endue with healing power 1 26 (2.04) (0.081) (0.01)
φάσκω to say, affirm, assert 2 6 (0.47) (1.561) (1.51)
φέρω to bear 4 39 (3.06) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 6 148 (11.62) (36.921) (31.35)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 12 (0.94) (4.36) (12.78)
φλέγμα flame, fire, heat 1 9 (0.71) (0.447) (0.02)
φλεγματώδης inflammatory 1 5 (0.39) (0.142) (0.01)
φλεγμονή fiery heat 3 95 (7.46) (0.666) (0.0)
φλέψ a vein 1 21 (1.65) (1.699) (0.03)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 21 (1.65) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 23 (1.81) (0.476) (1.33)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 47 (3.69) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 13 164 (12.87) (0.521) (0.37)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 35 (2.75) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 1 25 (1.96) (3.591) (1.48)
φώς a man 1 1 (0.08) (0.967) (1.32)
χάλκεος of copper 1 72 (5.65) (0.603) (1.59)
χαλκοῦς a copper coin 1 132 (10.36) (0.971) (2.29)
Χαρικλῆς Charicles 2 8 (0.63) (0.042) (0.04)
χάσκω yawn, gape 2 2 (0.16) (0.086) (0.15)
χείρ the hand 2 24 (1.88) (5.786) (10.92)
χελώνη a tortoise 1 10 (0.78) (0.112) (0.04)
χήνειος of or belonging to a goose 1 28 (2.2) (0.033) (0.01)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 24 (1.88) (0.636) (0.79)
χλιαρός warm, lukewarm 1 35 (2.75) (0.141) (0.01)
χλωρεύς bird 1 4 (0.31) (0.012) (0.01)
χλωρός greenish-yellow 7 77 (6.04) (0.354) (0.3)
χολή gall, bile 1 83 (6.52) (0.855) (0.04)
χράομαι use, experience 37 795 (62.4) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 26 564 (44.27) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 38 719 (56.44) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 32 675 (52.98) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 3 52 (4.08) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 5 159 (12.48) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 87 (6.83) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 6 200 (15.7) (0.787) (0.08)
χρηστέος one must use 1 55 (4.32) (0.16) (0.07)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 11 (0.86) (0.184) (0.21)
χρονίζω to spend time 3 20 (1.57) (0.124) (0.05)
χρόνιος after a long time, late 5 34 (2.67) (0.309) (0.13)
χρόνος time 4 71 (5.57) (11.109) (9.36)
χυλός juice 13 498 (39.09) (0.709) (0.01)
χυμός juice 8 142 (11.15) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 3 8 (0.63) (0.191) (0.0)
χώρα land 1 13 (1.02) (3.587) (8.1)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 134 (10.52) (2.405) (1.71)
ψίλωσις stripping bare of flesh 1 2 (0.16) (0.005) (0.0)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 1 (0.08) (0.623) (0.15)
ψυχρός cold, chill 5 99 (7.77) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 1 5 (0.39) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 1 38 (2.98) (0.574) (0.06)
ὧδε in this wise, so, thus 3 66 (5.18) (1.85) (3.4)
ὡς as, how 17 596 (46.78) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 3 153 (12.01) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 6 146 (11.46) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 18 (1.41) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 10 112 (8.79) (1.137) (1.18)

PAGINATE