2,609 lemmas;
78,241 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.1) | (0.487) | (0.44) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 3 | (0.4) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 3 | (0.4) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 47 | (6.0) | (10.717) | (9.47) | |
ὡσπερεί | just as if | 2 | (0.3) | (0.123) | (0.04) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 174 | (22.2) | (13.207) | (6.63) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 27 | (3.5) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 465 | (59.4) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 2 | (0.3) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (0.3) | (2.015) | (1.75) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 15 | (1.9) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμοπλάτη | the shoulder-blade | 84 | (10.7) | (0.157) | (0.0) | too few |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.1) | (0.237) | (1.81) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 2 | (0.3) | (0.484) | (0.59) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 6 | (0.8) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.1) | (6.146) | (14.88) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 2 | (0.3) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρός | cold, chill | 2 | (0.3) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχικός | of the soul | 2 | (0.3) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 3 | (0.4) | (11.437) | (4.29) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 3 | (0.4) | (0.623) | (0.15) | |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψόα | muscles of the loins | 8 | (1.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
ψιλόω | to strip bare | 5 | (0.6) | (0.1) | (0.21) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 13 | (1.7) | (0.509) | (0.69) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.1) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (0.1) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 2 | (0.3) | (0.144) | (0.31) | |
ψευδής | lying, false | 2 | (0.3) | (1.919) | (0.44) | |
ψαύω | to touch | 20 | (2.6) | (0.234) | (0.27) | |
ψαλίς | a pair of scissors | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
χωρισμός | separation | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 28 | (3.6) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 76 | (9.7) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 46 | (5.9) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (0.1) | (1.544) | (1.98) | too few |
χώρα | land | 129 | (16.5) | (3.587) | (8.1) | |
χωλεύω | to be or become lame | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.02) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | (0.3) | (0.258) | (1.01) | |
χρυσόχοος | one who melts gold | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
χρυσοχόος | one who melts gold | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
χρόνος | time | 32 | (4.1) | (11.109) | (9.36) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 7 | (0.9) | (0.479) | (0.14) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (0.1) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρηστέος | one must use | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.07) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.1) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 33 | (4.2) | (1.679) | (0.87) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 2 | (0.3) | (0.416) | (0.47) | |
χρή | it is fated, necessary | 123 | (15.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρεώ | want, need; | 5 | (0.6) | (0.055) | (0.41) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 3 | (0.4) | (0.181) | (0.4) | |
χρεία | use, advantage, service | 68 | (8.7) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 21 | (2.7) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 16 | (2.0) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 12 | (1.5) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 21 | (2.7) | (5.93) | (6.1) | |
χορός | a round dance | 1 | (0.1) | (0.832) | (2.94) | too few |
χόριον | the membrane that encloses the fetus, the afterbirth | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.0) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.69) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 2 | (0.3) | (0.205) | (0.21) | |
χονδρώδης | like groats, granular | 11 | (1.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
χόνδρος | a grain | 41 | (5.2) | (0.266) | (0.02) | |
χονδρός | granular, coarse | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
χολώδης | like bile | 2 | (0.3) | (0.347) | (0.0) | too few |
χόλος | gall, bile | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.75) | too few |
χοληδόχος | containing bile | 3 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
χολή | gall, bile | 1 | (0.1) | (0.855) | (0.04) | too few |
χοῖρος | a young pig, porker | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 52 | (6.6) | (0.636) | (0.79) | |
χίλιοι | a thousand | 3 | (0.4) | (0.486) | (1.95) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 8 | (1.0) | (1.4) | (1.07) | |
χειρουργός | doing by hand | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
χειρουργία | a working by hand, practice of a handicraft | 17 | (2.2) | (0.081) | (0.01) | |
χειρουργέω | to do with the hand, execute | 3 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | |
χείρ | the hand | 142 | (18.1) | (5.786) | (10.92) | |
χειλόω | to surround with a lip | 6 | (0.8) | (0.034) | (0.02) | |
χεῖλος | lip | 27 | (3.5) | (0.395) | (0.41) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 11 | (1.4) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 9 | (1.2) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | (0.3) | (0.845) | (1.03) | |
χαμαί | on the earth, on the ground | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.58) | too few |
χαμᾶζε | to the ground, on the ground | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.23) | too few |
χαλκόω | to make in bronze | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.05) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 2 | (0.3) | (0.971) | (2.29) | |
χάλκεος | of copper | 2 | (0.3) | (0.603) | (1.59) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 22 | (2.8) | (1.723) | (2.13) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 2 | (0.3) | (0.188) | (0.11) | |
χαλαρός | slack, loose | 4 | (0.5) | (0.108) | (0.02) | |
φώς | a man | 1 | (0.1) | (0.967) | (1.32) | too few |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.07) | too few |
φωνή | a sound, tone | 24 | (3.1) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 7 | (0.9) | (0.617) | (1.7) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 46 | (5.9) | (3.181) | (2.51) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (0.3) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 134 | (17.1) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 6 | (0.8) | (3.328) | (0.1) | |
φυσητήρ | an instrument for blowing, blowpipe | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.07) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 43 | (5.5) | (2.518) | (2.71) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 8 | (1.0) | (0.498) | (0.44) | |
φρουρέω | to keep watch | 2 | (0.3) | (0.225) | (0.42) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.22) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 3 | (0.4) | (0.508) | (0.56) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 39 | (5.0) | (0.791) | (3.96) | |
φρενόω | to make wise, instruct, inform, teach | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.02) | |
φοράς | fruitful | 2 | (0.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορά | a carrying | 28 | (3.6) | (1.093) | (0.13) | |
φοιτητής | a scholar, pupil | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | (0.3) | (1.426) | (2.23) | |
φοβερός | fearful | 2 | (0.3) | (0.492) | (0.58) | |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.08) | too few |
φλέψ | a vein | 288 | (36.8) | (1.699) | (0.03) | |
φλεγμονή | fiery heat | 2 | (0.3) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλεβώδης | full of veins | 4 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
φλεβοτομία | blood-letting | 2 | (0.3) | (0.166) | (0.0) | too few |
φλέβιον | any one of the smaller vessels | 4 | (0.5) | (0.074) | (0.0) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 5 | (0.6) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 1 | (0.1) | (1.259) | (0.41) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 2 | (0.3) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 7 | (0.9) | (0.109) | (0.08) | |
φιλομαθέω | to be fond of learning | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.16) | too few |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.5) | too few |
φθέγμα | the sound of the voice, a voice | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.13) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.1) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 5 | (0.6) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 122 | (15.6) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (0.3) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 117 | (15.0) | (8.129) | (10.35) | |
φείδομαι | to spare | 5 | (0.6) | (0.34) | (0.38) | |
Φειδίας | Phidias | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.09) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (0.3) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 9 | (1.2) | (1.561) | (1.51) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 6 | (0.8) | (2.51) | (0.63) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 6 | (0.8) | (1.42) | (0.26) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.06) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 4 | (0.5) | (2.734) | (1.67) | |
φάλαγξ | a line of battle, battle-array | 6 | (0.8) | (0.484) | (1.13) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 213 | (27.2) | (8.435) | (8.04) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 2 | (0.3) | (0.121) | (0.04) | |
ὕψος | height | 4 | (0.5) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 107 | (13.7) | (0.992) | (0.9) | |
ὑφίημι | to let down | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 3 | (0.4) | (0.082) | (0.06) | |
ὕστερος | latter, last | 8 | (1.0) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 39 | (5.0) | (2.598) | (2.47) | |
ὗς | wild swine | 14 | (1.8) | (1.845) | (0.91) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 14 | (1.8) | (0.228) | (0.22) | |
ὑποχόνδριος | under the cartilage of the breastbone | 4 | (0.5) | (0.194) | (0.0) | too few |
ὑποχόνδριον | abdomen | 8 | (1.0) | (0.304) | (0.0) | too few |
ὑποφύω | to make to grow up | 8 | (1.0) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.1) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 10 | (1.3) | (0.402) | (0.32) | |
ὑπόρρυσις | surface-drain | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 3 | (0.4) | (0.212) | (0.19) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 2 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 22 | (2.8) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.1) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 23 | (2.9) | (0.25) | (0.24) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 10 | (1.3) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 10 | (1.3) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 97 | (12.4) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκάτω | below, under | 10 | (1.3) | (0.212) | (0.03) | |
ὑποζώννυμι | to undergird | 14 | (1.8) | (0.032) | (0.01) | |
ὑποδύω | to put on under | 2 | (0.3) | (0.095) | (0.15) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.06) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 3 | (0.4) | (0.479) | (0.74) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 3 | (0.4) | (0.222) | (0.13) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 4 | (0.5) | (0.257) | (0.04) | |
ὑπογάστριος | sexual | 7 | (0.9) | (0.02) | (0.0) | too few |
ὑπογάστριον | the paunch | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑποβάλλω | to throw, put | 16 | (2.0) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 194 | (24.8) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 2 | (0.3) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.1) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 2 | (0.3) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 5 | (0.6) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 2 | (0.3) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.1) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 3 | (0.4) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 17 | (2.2) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 4 | (0.5) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπεράνω | over, above | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.01) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 74 | (9.5) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 2 | (0.3) | (0.243) | (1.62) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.26) | too few |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 2 | (0.3) | (0.501) | (0.94) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 104 | (13.3) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπαλείφω | to lay thinly on, to spread like salve; | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 3 | (0.4) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαγορεύω | to dictate | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.04) | too few |
ὑμός | your | 31 | (4.0) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 131 | (16.7) | (0.424) | (0.01) | |
ὕλη | wood, material | 5 | (0.6) | (5.5) | (0.94) | |
υἱός | a son | 5 | (0.6) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 8 | (1.0) | (7.043) | (3.14) | |
ὑδατώδης | watery | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.01) | too few |
ὑγρότης | wetness, moisture | 3 | (0.4) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 4 | (0.5) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρασία | moisture | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 2 | (0.3) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 1 | (0.1) | (0.57) | (0.12) | too few |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 525 | (67.1) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (0.1) | (1.898) | (2.33) | too few |
τυφλός | blind | 3 | (0.4) | (0.432) | (0.38) | |
τυρός | cheese | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.22) | too few |
τύπος | a blow | 2 | (0.3) | (0.945) | (0.32) | |
τύλος | a knot | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 23 | (2.9) | (6.305) | (6.41) | |
τρῶσις | wounding | 8 | (1.0) | (0.031) | (0.01) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 2 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | |
τρόφιμος | nourishing | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.01) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 32 | (4.1) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 55 | (7.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 55 | (7.0) | (7.547) | (5.48) | |
τριχόω | furnish with hair | 3 | (0.4) | (0.077) | (0.01) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρίχα | threefold, in three parts | 3 | (0.4) | (0.048) | (0.1) | |
τρίτος | the third | 124 | (15.8) | (4.486) | (2.33) | |
τρισσός | threefold | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.15) | too few |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 13 | (1.7) | (1.412) | (0.05) | |
τρίγων | a game at ball | 3 | (0.4) | (0.086) | (0.0) | too few |
τρίβων2 | practised | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.2) | too few |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 22 | (2.8) | (0.112) | (0.03) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 44 | (5.6) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 8 | (1.0) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 10 | (1.3) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 1 | (0.1) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.11) | too few |
τρεῖς | three | 84 | (10.7) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύς | rugged, rough | 6 | (0.8) | (0.481) | (0.47) | |
τράχηλος | the neck, throat | 60 | (7.7) | (0.563) | (0.09) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 10 | (1.3) | (0.506) | (0.34) | |
τραπέζιον | small table | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
τουτέστι | that is to say | 4 | (0.5) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 8 | (1.0) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 8 | (1.0) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 49 | (6.3) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 20 | (2.6) | (8.538) | (6.72) | |
τονθορύζω | to speak inarticulately, mutter, babble | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
τόμος | a cut, slice | 2 | (0.3) | (0.119) | (0.0) | too few |
τομός | cutting | 6 | (0.8) | (0.042) | (0.01) | |
τομή | stump, section | 95 | (12.1) | (0.465) | (0.08) | |
τομεύς | one that cuts, sector | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
τομάω | to need cutting | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
τομάς | clearing | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 6 | (0.8) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμα | courage, to undertake | 3 | (0.4) | (0.287) | (1.02) | |
τοῖχος | the wall of a house | 2 | (0.3) | (0.308) | (0.37) | |
τοιοῦτος | such as this | 160 | (20.4) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 10 | (1.3) | (1.889) | (3.54) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 57 | (7.3) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 8 | (1.0) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 44 | (5.6) | (2.299) | (9.04) | |
τμητέος | one must cut | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 3 | (0.4) | (0.581) | (0.07) | |
τιτρώσκω | to wound | 21 | (2.7) | (0.464) | (0.44) | |
τιτθός | a woman’s breast | 4 | (0.5) | (0.068) | (0.02) | |
τίτθη | a nurse | 2 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | |
τίσις | payment by way of return | 1 | (0.1) | (0.258) | (0.38) | too few |
τίς | who? which? | 27 | (3.5) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 642 | (82.1) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 4 | (0.5) | (0.513) | (1.22) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.1) | (1.698) | (2.37) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 27 | (3.5) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 99 | (12.7) | (26.493) | (13.95) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 8 | (1.0) | (0.822) | (0.21) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 6 | (0.8) | (0.583) | (0.75) | |
τηλικόσδε | of such an age | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.17) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 1 | (0.1) | (0.321) | (0.27) | too few |
τῇδε | here, thus | 7 | (0.9) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 158 | (20.2) | (18.312) | (12.5) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (0.3) | (0.641) | (0.52) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 2 | (0.3) | (0.227) | (0.09) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 20 | (2.6) | (3.221) | (1.81) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | (0.1) | (0.436) | (2.51) | too few |
τετράπους | four-footed | 3 | (0.4) | (0.282) | (0.05) | |
τετραπλάσιος | fourfold, four times as much | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
τετραίνω | to bore through, pierce, perforate | 3 | (0.4) | (0.042) | (0.05) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 2 | (0.3) | (0.946) | (0.15) | |
τέταρτος | fourth | 49 | (6.3) | (1.676) | (0.89) | |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
τέσσαρες | four | 61 | (7.8) | (2.963) | (1.9) | |
τέρψις | enjoyment, delight | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.19) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (0.3) | (0.751) | (1.38) | |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 221 | (28.2) | (0.37) | (0.09) | |
τέμνω | to cut, hew | 119 | (15.2) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 4 | (0.5) | (4.234) | (3.89) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 33 | (4.2) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 33 | (4.2) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 6 | (0.8) | (0.835) | (1.17) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 20 | (2.6) | (3.199) | (1.55) | |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.28) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.42) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 2 | (0.3) | (0.255) | (0.39) | |
τεῖχος | a wall | 1 | (0.1) | (1.646) | (5.01) | too few |
τείνω | to stretch | 27 | (3.5) | (0.596) | (0.72) | |
τε | and | 802 | (102.5) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 30 | (3.8) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 5 | (0.6) | (0.814) | (1.14) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.1) | (1.086) | (1.41) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 2 | (0.3) | (0.506) | (0.75) | |
ταὐτότης | identity | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 36 | (4.6) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 42 | (5.4) | (2.051) | (3.42) | |
τάσις | tension, intensity, force | 4 | (0.5) | (0.203) | (0.0) | too few |
ταρσός | a wickerwork basket, frame, mat | 22 | (2.8) | (0.065) | (0.15) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 4 | (0.5) | (0.564) | (0.6) | |
ταπεινός | low | 52 | (6.6) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 21 | (2.7) | (2.44) | (1.91) | |
τάλαρος | a basket | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.18) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (0.1) | (1.497) | (1.41) | too few |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωματικός | of or for the body, bodily | 3 | (0.4) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 174 | (22.2) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 9 | (1.2) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 7 | (0.9) | (0.393) | (0.35) | |
σχοῖνος | a rush | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.15) | too few |
σχοινίον | a cord | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.04) | |
σχίσις | a cleaving, cleavage, parting, division | 4 | (0.5) | (0.037) | (0.0) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 34 | (4.3) | (0.21) | (0.2) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 3 | (0.4) | (0.103) | (0.02) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 33 | (4.2) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 1 | (0.1) | (0.905) | (0.01) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 17 | (2.2) | (1.266) | (2.18) | |
σχάζω | to let loose | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.06) | too few |
σφυρόομαι | to have buskins on | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
σφυρόν | the ankle | 3 | (0.4) | (0.112) | (0.07) | |
σφύζω | to throb, beat | 7 | (0.9) | (0.038) | (0.0) | too few |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 10 | (1.3) | (1.318) | (0.0) | too few |
σφυγμικός | of the pulse | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
σφόνδυλος | a vertebra | 93 | (11.9) | (0.383) | (0.04) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 15 | (1.9) | (1.283) | (0.07) | |
Σφίγξ | Sphinx | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
σφιγκτήρ | a band, lace | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
σφίγγω | to bind tight, bind fast | 11 | (1.4) | (0.062) | (0.0) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (0.1) | (3.117) | (19.2) | too few |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.07) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 9 | (1.2) | (0.406) | (0.92) | |
σφάκελος | gangrene | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
σφακελίζω | to be gangrened | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 2 | (0.3) | (0.909) | (0.05) | |
σφάζω | to slay, slaughter | 4 | (0.5) | (0.231) | (0.3) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 3 | (0.4) | (0.306) | (0.13) | |
συχνός | long | 2 | (0.3) | (0.343) | (0.55) | |
σύστρεμμα | anything twisted up together: a body of men, a crowd, concourse | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 2 | (0.3) | (0.223) | (0.01) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 14 | (1.8) | (0.255) | (0.07) | |
σύστασις | a putting together, composition | 5 | (0.6) | (0.753) | (0.39) | |
σύσπαστος | drawn together, closed by drawing together | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
σύρω | to draw, drag | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.02) | too few |
συρρέω | to flow together | 2 | (0.3) | (0.102) | (0.07) | |
συρράπτω | to sew | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
σῦριγξ | a pipe | 3 | (0.4) | (0.152) | (0.55) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 2 | (0.3) | (0.276) | (0.3) | |
σύντονος | strained tight | 3 | (0.4) | (0.118) | (0.09) | |
συντονία | intense application | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 5 | (0.6) | (1.368) | (1.15) | |
συντετραίνω | to bore through so as to meet | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
συντέμνω | to cut in pieces: to cut down, cut short | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.05) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 5 | (0.6) | (0.664) | (0.57) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.1) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 6 | (0.8) | (0.401) | (0.31) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 4 | (0.5) | (2.685) | (1.99) | |
συνίζω | to sit together, to hold a sitting | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 3 | (0.4) | (1.252) | (0.06) | |
συνθέτης | composer, writer | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.01) | too few |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 6 | (0.8) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 3 | (0.4) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 12 | (1.5) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 60 | (7.7) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 7 | (0.9) | (0.294) | (0.13) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 3 | (0.4) | (0.758) | (0.75) | |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 5 | (0.6) | (0.172) | (0.17) | |
συνεπισπάω | to draw on together | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.04) | |
συνεπιλαμβάνω | take part with | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.16) | too few |
συνεπεκτείνω | extend | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
συνεξομοιόω | assimilate, make similar | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
συνεξαιρέω | to take out together, to help in removing | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.1) | (0.386) | (0.38) | too few |
συνδέω | to bind together | 9 | (1.2) | (0.139) | (0.15) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 164 | (21.0) | (0.562) | (0.07) | |
συνδέομαι | to join in begging | 5 | (0.6) | (0.081) | (0.07) | |
συνάφεια | combination, connexion, union, junction | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
συναυξάνω | to increase | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.07) | |
συνάπτω | to tie | 43 | (5.5) | (1.207) | (1.11) | |
συναπόλλυμι | to destroy together | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.12) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.14) | |
συναιρέω | to grasp | 2 | (0.3) | (0.116) | (0.1) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 11 | (1.4) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 20 | (2.6) | (4.575) | (7.0) | |
συμφύω | to make to grow together | 36 | (4.6) | (0.204) | (0.06) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 4 | (0.5) | (0.231) | (0.04) | |
σύμφυτον | comfrey, Symphytum bulbosum | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | too few |
σύμφυσις | growing together, natural junction | 15 | (1.9) | (0.061) | (0.0) | too few |
συμφυσάω | to blow together | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 22 | (2.8) | (0.148) | (0.03) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (0.1) | (1.366) | (1.96) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 7 | (0.9) | (0.841) | (0.32) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 27 | (3.5) | (1.33) | (1.47) | |
σύμμετρος | commensurate with | 5 | (0.6) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 3 | (0.4) | (0.357) | (0.04) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 2 | (0.3) | (0.594) | (1.03) | |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 15 | (1.9) | (0.142) | (0.2) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 5 | (0.6) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 31 | (4.0) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 1 | (0.1) | (0.739) | (0.47) | too few |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.36) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.1) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.04) | too few |
συζύγιος | joined, united | 2 | (0.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 46 | (5.9) | (0.709) | (0.01) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 3 | (0.4) | (1.25) | (1.24) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 3 | (0.4) | (0.315) | (0.2) | |
συγκινέω | to stir up together | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 18 | (2.3) | (1.059) | (0.31) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 6 | (0.8) | (0.604) | (0.07) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.35) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 263 | (33.6) | (30.359) | (61.34) | |
στροφή | a turning | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 12 | (1.5) | (0.208) | (0.08) | |
στρέφω | to turn about | 4 | (0.5) | (0.466) | (0.66) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.1) | (1.589) | (2.72) | too few |
στράπτω | to lighten | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.15) | |
στοχάζομαι | to aim | 3 | (0.4) | (0.271) | (0.3) | |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 6 | (0.8) | (0.1) | (0.05) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 17 | (2.2) | (0.39) | (0.02) | |
στόμα | the mouth | 43 | (5.5) | (2.111) | (1.83) | |
στοῖχος | a row | 2 | (0.3) | (0.05) | (0.06) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | (0.1) | (2.704) | (0.06) | too few |
στοιβή | a plant used for stuffing | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
στίχος | a row | 3 | (0.4) | (0.2) | (0.04) | |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 9 | (1.2) | (0.136) | (0.1) | |
στήριγμα | a support | 4 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
στῆθος | the breast | 10 | (1.3) | (0.467) | (1.7) | |
στέρνον | the breast, chest | 99 | (12.7) | (0.297) | (0.32) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 3 | (0.4) | (0.541) | (0.55) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (0.1) | (0.816) | (0.17) | too few |
στενόω | to straiten | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.15) | too few |
στενότης | narrowness, straitness | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.05) | too few |
στενός | narrow, strait | 12 | (1.5) | (0.524) | (0.97) | |
στέλεχος | the crown of the root, stump | 3 | (0.4) | (0.052) | (0.06) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (0.1) | (0.733) | (2.15) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.1) | (1.021) | (1.52) | too few |
σπούδασμα | a thing | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 10 | (1.3) | (0.887) | (0.89) | |
σποράς | scattered, dispersed | 3 | (0.4) | (0.034) | (0.06) | |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 23 | (2.9) | (0.423) | (0.01) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 25 | (3.2) | (0.529) | (0.24) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.1) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.1) | too few |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 7 | (0.9) | (0.375) | (0.41) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (0.1) | (1.915) | (1.93) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 5 | (0.6) | (0.559) | (0.21) | |
σοφία | skill | 1 | (0.1) | (1.979) | (0.86) | too few |
σός | your | 13 | (1.7) | (6.214) | (12.92) | |
Σμύρνα | Smyrna | 1 | (0.1) | (0.565) | (0.1) | too few |
σμίλη | a knife for cutting, carving | 35 | (4.5) | (0.031) | (0.01) | |
σκώληξ | a worm | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.01) | too few |
σκυταλίς | a stick | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 12 | (1.5) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 10 | (1.3) | (1.847) | (2.27) | |
σκόλοψ | anything pointed | 5 | (0.6) | (0.053) | (0.09) | |
σκληρότης | hardness | 2 | (0.3) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρός | hard | 24 | (3.1) | (1.221) | (0.24) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | (0.1) | (0.822) | (0.74) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.1) | too few |
σκέπασμα | a covering, shelter | 8 | (1.0) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκέμμα | a subject for speculation, a question | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.02) | too few |
σκέλος | the leg | 38 | (4.9) | (0.863) | (0.24) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 6 | (0.8) | (0.094) | (0.04) | |
Σίμων | a confederate in evil | 2 | (0.3) | (0.333) | (0.21) | |
σιμόω | to turn up the nose | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
Σῖμος | flat-nose | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 16 | (2.0) | (0.232) | (0.04) | |
Σιμόεις | Simoeis river | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.08) | |
σιδηρόω | to overlay with iron | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.08) | |
σίδηρος | iron | 2 | (0.3) | (0.492) | (0.53) | |
σηραγγώδης | full of holes | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
σήπω | to make rotten | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.05) | too few |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 4 | (0.5) | (0.14) | (0.03) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 2 | (0.3) | (4.073) | (1.48) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (0.3) | (0.57) | (0.61) | |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.29) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 18 | (2.3) | (0.863) | (1.06) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 112 | (14.3) | (3.279) | (2.18) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 6 | (0.8) | (0.192) | (0.05) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 6 | (0.8) | (0.111) | (0.09) | |
σάρξ | flesh | 55 | (7.0) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκώδης | fleshy | 13 | (1.7) | (0.096) | (0.01) | |
σαρκόω | to make to look like flesh | 3 | (0.4) | (0.095) | (0.0) | too few |
σαρκοφάγος | eating flesh, carnivorous | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
σαρκοειδής | flesh-like, fleshy | 5 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
σαρκίς | meat | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
σανίς | a board, plank | 4 | (0.5) | (0.084) | (0.17) | |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
σάκκος | a coarse hair-cloth, sackcloth | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
σαθρός | rotten, decayed, unsound, cracked | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.03) | too few |
Ῥώμη | Roma, Rome | 5 | (0.6) | (1.197) | (2.04) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 6 | (0.8) | (0.426) | (0.38) | |
Ῥωμαῖος | a Roman | 3 | (0.4) | (3.454) | (9.89) | |
ῥυσός | drawn up, shrivelled, wrinkled | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ῥύσις | a flowing, flow | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.07) | too few |
ῥύμη | the force, swing, rush | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.12) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 2 | (0.3) | (0.217) | (0.31) | |
ῥίς | the nose | 1 | (0.1) | (0.825) | (0.21) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (0.3) | (0.59) | (0.82) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.07) | too few |
ῥίζα | a root | 45 | (5.8) | (0.974) | (0.28) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 2 | (0.3) | (0.488) | (0.13) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 3 | (0.4) | (1.704) | (0.56) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.1) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.1) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 6 | (0.8) | (0.221) | (0.18) | |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 62 | (7.9) | (0.332) | (0.06) | |
ῥάφη | a large kind of radish | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ῥαφή | a seam | 7 | (0.9) | (0.107) | (0.02) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 4 | (0.5) | (0.186) | (0.23) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.15) | too few |
ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.1) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 50 | (6.4) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 28 | (3.6) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 43 | (5.5) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 3 | (0.4) | (0.36) | (0.57) | |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.1) | (0.812) | (1.9) | too few |
πυρήν | the stone | 3 | (0.4) | (0.017) | (0.04) | |
πῦρ | fire | 1 | (0.1) | (4.894) | (2.94) | too few |
πύον | pus | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.0) | too few |
πύξινος | made of box-wood | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.1) | (1.282) | (4.58) | too few |
πυλωρός | a gate-keeper, warder, porter | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | |
Πύλος | Pylos | 2 | (0.3) | (0.263) | (0.92) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 8 | (1.0) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλαι | Thermopylae | 6 | (0.8) | (0.681) | (1.47) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.04) | too few |
πυκνός | close, compact | 1 | (0.1) | (1.024) | (1.26) | too few |
πυθμήν | the hollow bottom | 2 | (0.3) | (0.135) | (0.08) | |
πυέλος | an oblong trough | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
πυγή | the rump, buttocks | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.03) | |
πτύξ | a fold, leaf, plate | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.15) | too few |
Πτολεμαΐς | Ptolemais | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
πτερύγιον | the wing | 2 | (0.3) | (0.104) | (0.01) | |
πτέρνη | heel | 3 | (0.4) | (0.037) | (0.0) | too few |
πτέρνα | the heel | 19 | (2.4) | (0.125) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 339 | (43.3) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.04) | too few |
προωθέω | to push forward, push | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.04) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 4 | (0.5) | (0.192) | (0.49) | |
προχέω | to pour forth | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 2 | (0.3) | (0.288) | (0.24) | |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.04) | too few |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | too few |
προφέρω | to bring before | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.51) | too few |
προφανής | shewing itself | 4 | (0.5) | (0.248) | (0.55) | |
προτρέπω | to urge forwards | 3 | (0.4) | (0.349) | (0.13) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 3 | (0.4) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 389 | (49.7) | (25.424) | (23.72) | |
προτάσσω | to place in front | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.09) | too few |
προσωτέρω | further on, further | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 8 | (1.0) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 80 | (10.2) | (1.411) | (0.96) | |
προσφύω | to make to grow to | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.05) | too few |
πρόσφυσις | growing to: clinging to | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
προσφέρω | to bring to | 4 | (0.5) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 7 | (0.9) | (0.223) | (0.24) | |
προστυγχάνω | to obtain one's share of | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 19 | (2.4) | (3.747) | (1.45) | |
προστέλλω | to guard | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (0.3) | (1.223) | (1.25) | |
προσστάζω | to drop on, shed over | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.12) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 1 | (0.1) | (0.285) | (0.4) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 2 | (0.3) | (0.664) | (0.81) | |
προσκτάομαι | to gain, get | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.15) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 7 | (0.9) | (0.702) | (0.53) | |
προσκαταλείπω | to leave besides as a legacy | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 1 | (0.1) | (0.675) | (0.45) | too few |
πρόσθιος | the foremost | 35 | (4.5) | (0.095) | (0.01) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 4 | (0.5) | (0.46) | (0.01) | |
προσθέω | to run towards | 3 | (0.4) | (0.263) | (0.21) | |
πρόσθεν | before | 35 | (4.5) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 18 | (2.3) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 4 | (0.5) | (0.119) | (0.01) | |
προσηγορία | an appellation, name | 9 | (1.2) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 44 | (5.6) | (1.101) | (1.28) | |
προσέτι | over and above, besides | 7 | (0.9) | (0.291) | (0.2) | |
προσέρχομαι | to come | 10 | (1.3) | (0.91) | (0.78) | |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.1) | (0.794) | (0.8) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.1) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσεδρεύω | to sit near, be always at | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσαρτάω | to fasten to, attach to | 5 | (0.6) | (0.035) | (0.04) | |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσαγωγή | a bringing to | 2 | (0.3) | (0.06) | (0.06) | |
προσάγω | to bring to | 12 | (1.5) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 17 | (2.2) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 362 | (46.3) | (56.75) | (56.58) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 4 | (0.5) | (0.154) | (0.07) | |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | too few |
προπαρασκευάζω | to prepare beforehand | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
πρόοιδα | to know beforehand | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.13) | too few |
προνοητικός | provident, cautious, wary | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 3 | (0.4) | (0.282) | (0.32) | |
προμήκης | prolonged, elongated | 8 | (1.0) | (0.087) | (0.01) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 51 | (6.5) | (2.544) | (1.2) | |
προκαταγιγνώσκω | to vote against beforehand, condemn by a prejudgment | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
προκαλέω | to call forth | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.48) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 4 | (0.5) | (0.496) | (1.2) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.39) | too few |
προήκω | to have gone before, be the first | 7 | (0.9) | (0.071) | (0.01) | |
προήκης | pointed in front | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 7 | (0.9) | (0.934) | (0.61) | |
προερέω | to say beforehand | 3 | (0.4) | (0.431) | (0.1) | |
προεπίσταμαι | to know | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
προεῖπον | to tell | 4 | (0.5) | (0.428) | (0.63) | |
πρόειμι | go forward | 11 | (1.4) | (1.153) | (0.47) | |
πρόδηλος | clear | 8 | (1.0) | (0.652) | (0.41) | |
προδείκνυμι | to shew by way of example | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.07) | |
προγράφω | to write before | 2 | (0.3) | (0.222) | (0.06) | |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.0) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 6 | (0.8) | (0.905) | (0.15) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 2 | (0.3) | (0.719) | (0.89) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 5 | (0.6) | (0.591) | (0.51) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.69) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 76 | (9.7) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 69 | (8.8) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 41 | (5.2) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 6 | (0.8) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (0.1) | (0.348) | (0.95) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 2 | (0.3) | (0.865) | (1.06) | |
πρέμνον | the bottom of the trunk of a tree, the stump | 3 | (0.4) | (0.038) | (0.03) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 48 | (6.1) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (0.3) | (2.288) | (3.51) | |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 5 | (0.6) | (0.125) | (0.19) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 49 | (6.3) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 15 | (1.9) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 57 | (7.3) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 4 | (0.5) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 17 | (2.2) | (2.474) | (4.56) | |
πότερος | which of the two? | 4 | (0.5) | (1.888) | (1.51) | |
ποτε | ever, sometime | 75 | (9.6) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 1 | (0.1) | (2.456) | (7.1) | too few |
ποσόω | to reckon up, count | 1 | (0.1) | (0.48) | (0.0) | too few |
πόσος | how much? how many? | 5 | (0.6) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 3 | (0.4) | (2.579) | (0.52) | |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 2 | (0.3) | (0.133) | (0.79) | |
πορόω | furnish with pores | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 27 | (3.5) | (0.89) | (0.68) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 3 | (0.4) | (0.277) | (0.42) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | (0.1) | (1.56) | (3.08) | too few |
πορεῖν | have offered, given | 2 | (0.3) | (0.21) | (1.04) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.1) | (0.473) | (1.68) | too few |
πολυσχιδής | split into many parts | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 212 | (27.1) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 2 | (0.3) | (0.135) | (0.22) | |
Πολύκλειτος | Polyclitus | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.03) | too few |
πολυέλικτος | much convoluted | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 9 | (1.2) | (0.178) | (0.04) | |
πολυαίμων | bloody | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πολύαιμος | full of blood, of a full habit | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
πολλαχόθι | in many places | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 50 | (6.4) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.1) | (0.738) | (0.83) | too few |
πόλις | a city | 4 | (0.5) | (11.245) | (29.3) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (0.4) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.1) | (2.812) | (8.48) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 2 | (0.3) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 2 | (0.3) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 5 | (0.6) | (0.764) | (0.83) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποιητός | made | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.2) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.1) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (0.1) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποιέω | to make, to do | 123 | (15.7) | (29.319) | (37.03) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 3 | (0.4) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 3 | (0.4) | (0.996) | (0.8) | |
ποδηγέω | lead, guide | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
πνύξ | the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.49) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 3 | (0.4) | (0.104) | (0.05) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 5 | (0.6) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 19 | (2.4) | (5.838) | (0.58) | |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.1) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 2 | (0.3) | (0.049) | (0.01) | |
πλίνθος | a brick | 2 | (0.3) | (0.1) | (0.15) | |
πλήσσω | to strike, smite | 5 | (0.6) | (0.691) | (0.89) | |
πλησίος | near, close to | 18 | (2.3) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 7 | (0.9) | (0.44) | (0.19) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.03) | too few |
πληρόω | to make full | 10 | (1.3) | (1.781) | (0.98) | |
πλήν | except | 20 | (2.6) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.02) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 16 | (2.0) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 5 | (0.6) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 10 | (1.3) | (2.061) | (2.5) | |
πλευρόν | a rib | 28 | (3.6) | (0.336) | (0.1) | |
πλευρά | a rib | 156 | (19.9) | (1.164) | (0.69) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 60 | (7.7) | (0.848) | (0.04) | |
πλέος | full. | 6 | (0.8) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλεονάζω | to be more | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.07) | too few |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλείων | more, larger | 41 | (5.2) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 47 | (6.0) | (4.005) | (5.45) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
πλέγμα | plaited work, wicker-work | 6 | (0.8) | (0.047) | (0.0) | too few |
Πλάτων | Plato | 4 | (0.5) | (2.215) | (0.09) | |
πλατύς | wide, broad | 70 | (8.9) | (0.756) | (0.3) | |
πλατύνω | to widen, make wide | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλάτος | breadth, width | 12 | (1.5) | (1.095) | (0.24) | |
πλατός | approachable | 4 | (0.5) | (0.289) | (0.02) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 2 | (0.3) | (0.266) | (0.02) | |
πλάτας | platform | 2 | (0.3) | (0.262) | (0.01) | |
πλάγος | the side | 15 | (1.9) | (0.1) | (0.1) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 29 | (3.7) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγιον | side, flank | 58 | (7.4) | (0.361) | (0.24) | |
πίων | fat, plump | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.52) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (0.1) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 4 | (0.5) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 2 | (0.3) | (1.713) | (3.51) | |
πιπράσκω | to sell | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.13) | too few |
πιπίσκω | to give to drink | 4 | (0.5) | (0.102) | (0.01) | |
πῖος | unctuous | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
πίνω | to drink | 1 | (0.1) | (2.254) | (1.59) | too few |
πίνος | dirt, filth | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 7 | (0.9) | (0.132) | (0.02) | |
πιλέω | to compress | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.1) | (0.817) | (0.77) | too few |
πίθηκος | an ape, monkey | 64 | (8.2) | (0.126) | (0.05) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (0.3) | (0.513) | (0.2) | |
πῆχυς | the fore-arm | 122 | (15.6) | (0.633) | (0.43) | |
πηλός | clay, earth | 2 | (0.3) | (0.236) | (0.24) | |
πήγνυμι | to make fast | 2 | (0.3) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 1 | (0.1) | (0.851) | (0.74) | too few |
περόνη | anything pointed for piercing | 35 | (4.5) | (0.081) | (0.1) | |
περιχέω | to pour round | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.13) | too few |
περιφύω | make to grow round | 5 | (0.6) | (0.016) | (0.05) | |
περιφέρω | to carry round | 2 | (0.3) | (0.248) | (0.24) | |
περιφερής | moving round, surrounding | 3 | (0.4) | (0.168) | (0.06) | |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιτόναιος | stretched | 79 | (10.1) | (0.11) | (0.0) | too few |
περιτίθημι | to place round | 2 | (0.3) | (0.34) | (0.41) | |
περιτέμνω | to cut | 2 | (0.3) | (0.134) | (0.1) | |
περιτείνω | to stretch all round | 8 | (1.0) | (0.042) | (0.03) | |
περιστρέφω | to whirl round | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | too few |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 4 | (0.5) | (0.083) | (0.17) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 2 | (0.3) | (0.187) | (0.77) | |
περίσσωμα | that which is over and above | 4 | (0.5) | (0.678) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 14 | (1.8) | (1.464) | (0.34) | |
περίπτωσις | encountering, falling into | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 3 | (0.4) | (0.353) | (0.55) | |
περιπατητικός | walking about while teaching | 2 | (0.3) | (0.116) | (0.0) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 2 | (0.3) | (0.555) | (0.15) | |
περιουσία | supersum | 3 | (0.4) | (0.3) | (0.18) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.1) | (0.582) | (0.19) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.17) | too few |
πέριξ | round about, all round | 15 | (1.9) | (0.246) | (0.42) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 26 | (3.3) | (0.484) | (0.32) | |
περίκειμαι | to lie round about | 30 | (3.8) | (0.277) | (0.07) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 28 | (3.6) | (2.596) | (0.61) | |
περιέρχομαι | to go round, go about | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.24) | |
περιελίσσω | to roll or wind round | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 2 | (0.3) | (0.34) | (0.72) | |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 5 | (0.6) | (0.181) | (0.07) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 27 | (3.5) | (0.102) | (0.06) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 2 | (0.3) | (0.352) | (0.83) | |
περίβλημα | garment | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 27 | (3.5) | (0.519) | (0.64) | |
περιβαίνω | to go round | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.06) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 9 | (1.2) | (0.163) | (0.12) | |
περιάγω | to lead | 8 | (1.0) | (0.208) | (0.2) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 315 | (40.3) | (44.62) | (43.23) | |
Πέργαμος | Pergamus | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.18) | too few |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 4 | (0.5) | (0.238) | (0.68) | |
πέρατος | on the opposite side | 8 | (1.0) | (0.153) | (0.03) | |
πέρασις | a crossing | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 165 | (21.1) | (1.988) | (0.42) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.46) | too few |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 2 | (0.3) | (1.411) | (0.24) | |
πέρα | beyond, across | 2 | (0.3) | (0.278) | (0.27) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 69 | (8.8) | (1.314) | (6.77) | |
πέντε | five | 11 | (1.4) | (1.584) | (2.13) | |
πενταπλάσιος | five-fold | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.52) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 7 | (0.9) | (2.691) | (6.86) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 20 | (2.6) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 16 | (2.0) | (0.859) | (0.52) | |
Πέλοψ | Pelops | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.17) | too few |
πέλμα | sole of the foot | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
πελιδνός | livid | 4 | (0.5) | (0.076) | (0.01) | |
πέλεκυς | an axe | 2 | (0.3) | (0.11) | (0.27) | |
πελεκάω | to hew | 2 | (0.3) | (0.023) | (0.07) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 4 | (0.5) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 43 | (5.5) | (1.92) | (3.82) | |
πειρατέος | one must attempt | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.04) | too few |
πειράζω | to make proof | 2 | (0.3) | (0.335) | (0.66) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 4 | (0.5) | (0.651) | (0.8) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 16 | (2.0) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 3 | (0.4) | (1.002) | (3.66) | |
παχύς | thick, stout | 35 | (4.5) | (1.124) | (0.4) | |
πάχος | thickness | 16 | (2.0) | (0.367) | (0.11) | |
παύω | to make to cease | 30 | (3.8) | (1.958) | (2.55) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 1 | (0.1) | (1.455) | (0.03) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 4 | (0.5) | (1.164) | (3.1) | |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.17) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 26 | (3.3) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.4) | too few |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | (0.3) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 305 | (39.0) | (59.665) | (51.63) | |
πάρος | beforetime, formerly, erst | 1 | (0.1) | (0.116) | (1.19) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 3 | (0.4) | (0.159) | (0.24) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 2 | (0.3) | (0.202) | (0.22) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 2 | (0.3) | (0.721) | (1.13) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 12 | (1.5) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 4 | (0.5) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 7 | (0.9) | (0.197) | (0.2) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 7 | (0.9) | (0.178) | (0.13) | |
παρεισδύνω | slip in, penetrate | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πάρειμι | be present | 23 | (2.9) | (5.095) | (8.94) | |
παρεγκλίνω | to make to incline sideways | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 16 | (2.0) | (0.699) | (0.99) | |
παραφέρω | to bring to | 4 | (0.5) | (0.106) | (0.09) | |
παρατρέπω | to turn aside | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.07) | |
παρατίθημι | to place beside | 2 | (0.3) | (1.046) | (0.41) | |
παρατείνω | to stretch out along | 24 | (3.1) | (0.14) | (0.15) | |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.61) | too few |
παρασκευή | preparation | 2 | (0.3) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 25 | (3.2) | (1.336) | (3.27) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 25 | (3.2) | (1.406) | (2.3) | |
παραπίπτω | to fall beside | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.23) | too few |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.19) | too few |
παράμεσος | next the middle | 3 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 12 | (1.5) | (0.145) | (0.25) | |
παράλυσις | a loosening by the side: paralysis, palsy | 4 | (0.5) | (0.037) | (0.01) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 4 | (0.5) | (0.367) | (0.12) | |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 11 | (1.4) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.1) | (1.745) | (2.14) | too few |
παρακούω | to hear beside | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.15) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.1) | (0.363) | (0.1) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 28 | (3.6) | (0.607) | (0.42) | |
παρακαλέω | to call to | 8 | (1.0) | (1.069) | (2.89) | |
παράδειγμα | a pattern | 2 | (0.3) | (1.433) | (0.41) | |
παράγω | to lead by | 1 | (0.1) | (0.509) | (0.37) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 22 | (2.8) | (1.332) | (3.51) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.16) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 2 | (0.3) | (0.561) | (0.46) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 71 | (9.1) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 45 | (5.8) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 21 | (2.7) | (2.955) | (0.78) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.1) | (1.179) | (1.03) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 4 | (0.5) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.65) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 12 | (1.5) | (0.872) | (0.89) | |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.14) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 15 | (1.9) | (0.464) | (0.17) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.42) | too few |
πάλιν | back, backwards | 45 | (5.8) | (10.367) | (6.41) | |
παλαίστρα | a palaestra, wrestling-school | 2 | (0.3) | (0.086) | (0.06) | |
παλαιός | old in years | 11 | (1.4) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (0.3) | (1.431) | (1.76) | |
παῖς | a child | 11 | (1.4) | (5.845) | (12.09) | |
παιδίον | a child | 1 | (0.1) | (1.117) | (0.81) | too few |
παιδεύω | to bring up | 2 | (0.3) | (0.727) | (0.59) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 11 | (1.4) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 2 | (0.3) | (0.535) | (0.21) | |
πάθη | a passive state | 3 | (0.4) | (0.63) | (0.1) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 46 | (5.9) | (2.378) | (1.7) | |
ὄχημα | anything that bears | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.04) | too few |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 3 | (0.4) | (0.121) | (0.11) | |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.04) | too few |
ὀχετεύω | to conduct | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 5 | (0.6) | (0.193) | (0.43) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 2 | (0.3) | (0.131) | (0.33) | |
ὀφρύη | brow of a hill, embankment | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 7 | (0.9) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.22) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 182 | (23.3) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 1,137 | (145.3) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 58 | (7.4) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσιόω | invest with being, existence | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 85 | (10.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 20 | (2.6) | (1.469) | (0.72) | |
οὐρητήρ | urethra | 6 | (0.8) | (0.029) | (0.0) | too few |
οὐρά | the tail | 2 | (0.3) | (0.189) | (0.24) | |
οὔπω | not yet | 2 | (0.3) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 419 | (53.6) | (34.84) | (23.41) | |
οὖλον | the gums | 2 | (0.3) | (0.045) | (0.0) | too few |
οὐλή | a scar | 2 | (0.3) | (0.116) | (0.12) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 3 | (0.4) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (0.4) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 6 | (0.8) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 6 | (0.8) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 3 | (0.4) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 3 | (0.4) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 104 | (13.3) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 114 | (14.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 2 | (0.3) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 2 | (0.3) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμόθι | nowhere, in no place | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 3 | (0.4) | (0.049) | (0.02) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 24 | (3.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 47 | (6.0) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 2 | (0.3) | (0.364) | (0.02) | |
οὐ | not | 478 | (61.1) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 3 | (0.4) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 128 | (16.4) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 127 | (16.2) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 15 | (1.9) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 92 | (11.8) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφύς | the loin | 12 | (1.5) | (0.267) | (0.01) | |
ὀστώδης | like bone, bony | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 4 | (0.5) | (0.446) | (0.33) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 46 | (5.9) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 312 | (39.9) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 3 | (0.4) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 39 | (5.0) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 186 | (23.8) | (13.469) | (13.23) | |
ὁσημέραι | as many days as are | 3 | (0.4) | (0.115) | (0.01) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 457 | (58.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,605 | (205.1) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρχις | the testicles | 8 | (1.0) | (0.242) | (0.01) | |
ὀρχηστής | a dancer | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὀρρώδης | pertaining to the rump | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὀροφή | the roof of a house | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.07) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 10 | (1.3) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 2 | (0.3) | (2.059) | (3.39) | |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.07) | too few |
ὄρνις | a bird | 1 | (0.1) | (0.862) | (1.59) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 6 | (0.8) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 6 | (0.8) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 14 | (1.8) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρίζω | to divide | 8 | (1.0) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 4 | (0.5) | (0.107) | (0.04) | |
ὀρθός | straight | 32 | (4.1) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθογώνιον | rectangle | 2 | (0.3) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 34 | (4.3) | (0.158) | (0.25) | |
ὄργανος | working | 8 | (1.0) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 48 | (6.1) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 2 | (0.3) | (0.099) | (0.03) | |
ὁράω | to see | 180 | (23.0) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 2 | (0.3) | (0.535) | (0.06) | |
ὁρατής | beholder | 2 | (0.3) | (0.187) | (0.02) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 5 | (0.6) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 70 | (8.9) | (4.748) | (5.64) | |
ὅπου | where | 15 | (1.9) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 4 | (0.5) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 10 | (1.3) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 6 | (0.8) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπόσος | as many as | 8 | (1.0) | (1.404) | (0.7) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.1) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 30 | (3.8) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.27) | too few |
ὁπλή | a hoof, the solid hoof | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.04) | too few |
ὀπίσω | backwards | 81 | (10.4) | (0.796) | (1.79) | |
ὀπίσθιος | hinder, belonging to the hinder part | 12 | (1.5) | (0.093) | (0.01) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 17 | (2.2) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπίζω | extract juice from | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.07) | too few |
ὅπῃ | where | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.69) | too few |
ὅπη | by which way | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.94) | too few |
ὀπή | an opening, hole | 11 | (1.4) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 18 | (2.3) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 6 | (0.8) | (0.964) | (1.05) | |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 9 | (1.2) | (0.194) | (0.13) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 9 | (1.2) | (0.913) | (0.13) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὀνομάζω | to name | 91 | (11.6) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 17 | (2.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 2 | (0.3) | (0.305) | (0.32) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 10 | (1.3) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 7 | (0.9) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὀμφαλός | the navel | 11 | (1.4) | (0.208) | (0.16) | |
ὁμόσε | to one and the same place | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.19) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 6 | (0.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 6 | (0.8) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 87 | (11.1) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 5 | (0.6) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὁμοειδής | of the same species | 14 | (1.8) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμογενής | of the same race | 2 | (0.3) | (0.252) | (0.01) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.1) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 2 | (0.3) | (0.351) | (0.28) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 6 | (0.8) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμαλός | even, level | 1 | (0.1) | (0.41) | (0.19) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 306 | (39.1) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.02) | too few |
ὀλίγωρος | little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.04) | |
ὀλιγωρία | an esteeming lightly, slighting, contempt | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.09) | too few |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 3 | (0.4) | (0.1) | (0.34) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 80 | (10.2) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 3 | (0.4) | (0.118) | (0.07) | |
ὀκτώ | eight | 10 | (1.3) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκνέω | to shrink | 2 | (0.3) | (0.304) | (0.39) | |
οἰώνισμα | divination by the flight | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὄϊς | sheep | 5 | (0.6) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 104 | (13.3) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 7 | (0.9) | (1.368) | (1.78) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 21 | (2.7) | (5.405) | (7.32) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | (0.1) | (2.871) | (3.58) | too few |
οἰκονομία | the management of a household | 2 | (0.3) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.3) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.24) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 19 | (2.4) | (5.153) | (2.94) | |
οἶδα | to know | 37 | (4.7) | (9.863) | (11.77) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (0.1) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.1) | (1.19) | (0.15) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 13 | (1.7) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (0.1) | (1.021) | (0.3) | too few |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.03) | too few |
ὀδούς | tooth | 14 | (1.8) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 4 | (0.5) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδοιπόρος | a wayfarer, traveller | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὁδοιπορία | a journey, way | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.02) | too few |
ὅδε | this | 139 | (17.8) | (10.255) | (22.93) | |
ὀγκόω | to heap up | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 3 | (0.4) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 4 | (0.5) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγδοος | eighth | 4 | (0.5) | (0.406) | (0.2) | |
ὁ | the | 13,430 | (1716.5) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύλον | wood | 4 | (0.5) | (1.689) | (0.89) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξηρός | dry | 1 | (0.1) | (2.124) | (0.15) | too few |
νῶτον | the back | 2 | (0.3) | (0.384) | (0.79) | |
νωτιαῖος | of the back | 35 | (4.5) | (0.197) | (0.0) | too few |
νυνί | now, at this moment | 17 | (2.2) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 91 | (11.6) | (12.379) | (21.84) | |
νόος | mind, perception | 24 | (3.1) | (5.507) | (3.33) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.15) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 33 | (4.2) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 6 | (0.8) | (0.285) | (0.28) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 26 | (3.3) | (0.211) | (0.27) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 7 | (0.9) | (3.216) | (1.77) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.1) | (2.089) | (3.95) | too few |
νῆστις | not eating, fasting | 2 | (0.3) | (0.161) | (0.03) | |
νῆμα | to spin | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
νεώτερος | younger | 3 | (0.4) | (0.506) | (0.73) | |
νεωτερικός | natural to a youth, youthful | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
νεωστί | lately, just now | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.32) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.1) | (0.917) | (1.41) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (0.1) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.1) | (0.993) | (1.53) | too few |
νεφρός | kidney | 19 | (2.4) | (0.388) | (0.01) | |
νεύω | to nod | 3 | (0.4) | (0.178) | (0.46) | |
νευρώδης | sinewy | 2 | (0.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 37 | (4.7) | (0.111) | (0.0) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 291 | (37.2) | (1.281) | (0.05) | |
νευρά | a sinew, bow string | 20 | (2.6) | (0.135) | (0.2) | |
νέος | young, youthful | 10 | (1.3) | (2.183) | (4.18) | |
νεογενής | new-born | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 2 | (0.3) | (0.685) | (2.19) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 9 | (1.2) | (1.591) | (2.21) | |
νεανίσκος | a youth | 2 | (0.3) | (0.436) | (0.77) | |
νάω | to flow | 1 | (0.1) | (0.612) | (0.21) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | (0.1) | (1.339) | (1.29) | too few |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 1,000 | (127.8) | (1.812) | (0.08) | |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 2 | (0.3) | (0.11) | (0.1) | |
μύρμηξ | ant | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.06) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.1) | (1.186) | (1.73) | too few |
μυόω | make muscular | 15 | (1.9) | (0.041) | (0.0) | too few |
μύλη | the nether millstone | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.03) | too few |
μυέω | to initiate into the mysteries | 15 | (1.9) | (0.108) | (0.05) | |
μυελός | marrow | 2 | (0.3) | (0.213) | (0.03) | |
μορφή | form, shape | 3 | (0.4) | (0.748) | (0.22) | |
μόριος | of burial | 50 | (6.4) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 137 | (17.5) | (3.681) | (0.15) | |
μορία | the sacred olives | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.01) | too few |
μονόω | to make single | 2 | (0.3) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 214 | (27.4) | (19.178) | (9.89) | |
μονομάχος | fighting in single combat; gladiator | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (0.1) | (0.811) | (0.12) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.72) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 32 | (4.1) | (1.803) | (1.84) | |
μόγος | toil, trouble | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 2 | (0.3) | (0.156) | (0.24) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 13 | (1.7) | (1.526) | (0.42) | |
μνημόνευσις | remembrance | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 5 | (0.6) | (1.059) | (0.79) | |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.1) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.31) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (0.1) | (0.682) | (1.26) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 3 | (0.4) | (0.606) | (0.05) | |
μῖμος | an imitator, mimic: an actor, mime | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | too few |
μιμογράφος | writer of mimes | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 17 | (2.2) | (1.852) | (2.27) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.11) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.1) | (0.689) | (0.96) | too few |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 2 | (0.3) | (0.245) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 232 | (29.7) | (5.888) | (3.02) | |
μήτρα | womb | 15 | (1.9) | (0.691) | (0.02) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.61) | too few |
μήτηρ | a mother | 2 | (0.3) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 35 | (4.5) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 96 | (12.3) | (0.585) | (0.57) | |
μήπως | lest in any way, lest any how, lest perchance | 3 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | |
μήπω | not yet | 2 | (0.3) | (0.46) | (0.13) | |
μῆνιγξ | membrane | 30 | (3.8) | (0.148) | (0.01) | |
μήν | now verily, full surely | 110 | (14.1) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 2 | (0.3) | (0.374) | (1.02) | |
μῆλον | a sheep | 2 | (0.3) | (0.363) | (1.02) | |
μήλη | a probe | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
μῆκος | length | 71 | (9.1) | (1.601) | (0.86) | |
μήκιστος | tallest | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.07) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 7 | (0.9) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδεπώποτε | never yet | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 6 | (0.8) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέποτε | never | 2 | (0.3) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 47 | (6.0) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 16 | (2.0) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμόσε | nowhither | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
μηδαμόθι | nowhere | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
μηδαμόθεν | from no place | 3 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | |
μή | not | 128 | (16.4) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 74 | (9.5) | (3.714) | (2.8) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 5 | (0.6) | (0.34) | (0.37) | |
μέτριος | within measure | 10 | (1.3) | (1.299) | (0.8) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 24 | (3.1) | (0.442) | (0.55) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (0.3) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 1 | (0.1) | (0.275) | (0.37) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 5 | (0.6) | (0.132) | (0.14) | |
μετάφρενον | the part behind the midriff | 16 | (2.0) | (0.095) | (0.13) | |
μετατίθημι | to place among | 2 | (0.3) | (0.374) | (0.26) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 3 | (0.4) | (0.208) | (0.09) | |
μεταξύ | betwixt, between | 85 | (10.9) | (2.792) | (1.7) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.1) | (0.802) | (0.5) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 2 | (0.3) | (0.409) | (0.24) | |
μεταβολή | a change, changing | 1 | (0.1) | (2.27) | (0.97) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 4 | (0.5) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 8 | (1.0) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 158 | (20.2) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 3 | (0.4) | (0.408) | (0.38) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | too few |
μεσότης | a middle | 1 | (0.1) | (0.344) | (0.0) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 105 | (13.4) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 23 | (2.9) | (1.256) | (0.46) | |
μέση | mese | 5 | (0.6) | (0.527) | (0.24) | |
μεσεντέριον | membrane to which the intestines are attached | 12 | (1.5) | (0.027) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 425 | (54.3) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 12 | (1.5) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 64 | (8.2) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.1) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,180 | (150.8) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 2 | (0.3) | (0.498) | (0.6) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.1) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | (0.3) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 25 | (3.2) | (5.491) | (7.79) | |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.23) | too few |
μέλας | black, swart | 2 | (0.3) | (2.124) | (1.87) | |
μείων | less | 3 | (0.4) | (0.213) | (0.29) | |
μείς | a month | 3 | (0.4) | (1.4) | (1.25) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 3 | (0.4) | (0.339) | (0.38) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.02) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 4 | (0.5) | (1.47) | (1.48) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 44 | (5.6) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 359 | (45.9) | (18.419) | (25.96) | |
μάχομαι | to fight | 1 | (0.1) | (1.504) | (4.23) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 7 | (0.9) | (0.671) | (0.38) | |
μασχάλη | the armpit | 26 | (3.3) | (0.177) | (0.0) | too few |
μάρτυς | a witness | 2 | (0.3) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.21) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.1) | (1.017) | (0.5) | too few |
Μάρκος | Marcus | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.58) | too few |
μανθάνω | to learn | 37 | (4.7) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 107 | (13.7) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 95 | (12.1) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακότης | softness | 2 | (0.3) | (0.115) | (0.01) | |
μαλακός | soft | 8 | (1.0) | (0.963) | (0.55) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 25 | (3.2) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 30 | (3.8) | (1.989) | (2.83) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.1) | (0.444) | (0.4) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 6 | (0.8) | (1.446) | (0.63) | |
μάγειρος | a cook | 3 | (0.4) | (0.208) | (0.05) | |
λύω | to loose | 18 | (2.3) | (2.411) | (3.06) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (0.1) | (0.705) | (0.23) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.21) | too few |
Λύκος | Lycus | 10 | (1.3) | (0.127) | (0.21) | |
λύγξ | a lynx | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | too few |
λοξόω | make slanting, cast sideways | 3 | (0.4) | (0.034) | (0.01) | |
λοξότης | slanting direction, obliquity | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 85 | (10.9) | (0.342) | (0.04) | |
λοιπός | remaining, the rest | 47 | (6.0) | (6.377) | (5.2) | |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
λόγος | the word | 141 | (18.0) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 2 | (0.3) | (1.151) | (0.61) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 1 | (0.1) | (2.086) | (0.02) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (0.3) | (0.897) | (0.58) | |
λοβός | the lobe of the ear | 20 | (2.6) | (0.105) | (0.01) | |
λίχνος | dainty, lickerish, greedy | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.03) | |
λιχανός | the fore-finger | 14 | (1.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.35) | too few |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.02) | too few |
Λίνος | Linos | 8 | (1.0) | (0.115) | (0.11) | |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 10 | (1.3) | (0.089) | (0.07) | |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 3 | (0.4) | (0.052) | (0.07) | |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.14) | |
λίθος | a stone | 5 | (0.6) | (2.39) | (1.5) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | (0.1) | (0.456) | (1.86) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 2 | (0.3) | (0.282) | (0.32) | |
ληρέω | to be foolish | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.13) | too few |
ληνός | vat, trough | 10 | (1.3) | (0.056) | (0.03) | |
λῆμμα | anything received, income | 3 | (0.4) | (0.304) | (0.05) | |
λέων | a lion | 3 | (0.4) | (0.675) | (0.88) | |
λευκός | light, bright, clear | 6 | (0.8) | (4.248) | (1.14) | |
λεπτύνω | to make small | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.01) | too few |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 4 | (0.5) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 104 | (13.3) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 10 | (1.3) | (0.18) | (0.04) | |
λεκτέος | to be said | 4 | (0.5) | (0.527) | (0.16) | |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 13 | (1.7) | (0.17) | (0.01) | |
λείπω | to leave, quit | 6 | (0.8) | (1.614) | (4.04) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 4 | (0.5) | (0.724) | (0.14) | |
λεία2 | booty, plunder | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.59) | too few |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | (0.1) | (0.469) | (0.61) | too few |
λέγω | to pick; to say | 547 | (69.9) | (90.021) | (57.06) | |
λάσιος | hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.11) | too few |
λάρυγξ | the larynx | 8 | (1.0) | (0.131) | (0.01) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 8 | (1.0) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 2 | (0.3) | (1.14) | (0.72) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 47 | (6.0) | (15.895) | (13.47) | |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.25) | |
λαγῶς | a hare | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.03) | too few |
λαγώς | hare | 3 | (0.4) | (0.171) | (0.17) | |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 34 | (4.3) | (0.12) | (0.06) | |
λαβή | a handle, haft | 5 | (0.6) | (0.171) | (0.03) | |
κώνωψ | a gnat, mosquito | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
κῶνος | pine cone, cone; (f) pine tree | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.0) | too few |
κωνοειδής | conical | 5 | (0.6) | (0.013) | (0.0) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 2 | (0.3) | (2.081) | (1.56) | |
κῶλον | a limb | 56 | (7.2) | (0.436) | (0.11) | |
κύων | a dog | 6 | (0.8) | (1.241) | (1.9) | |
κύτος | the hollow | 4 | (0.5) | (0.083) | (0.01) | |
κύστις | the bladder | 41 | (5.2) | (0.499) | (0.02) | |
κυρτόω | to curve | 7 | (0.9) | (0.037) | (0.01) | |
κύρτος | weels | 7 | (0.9) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυρτός | bulging, swelling | 22 | (2.8) | (0.198) | (0.04) | |
κύρτη | a fishing-basket | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.03) | too few |
κυρίως | like a lord | 2 | (0.3) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (0.1) | (7.519) | (1.08) | too few |
κύριος | having power | 6 | (0.8) | (8.273) | (1.56) | |
κυνοκέφαλος | dog-headed; | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | |
κυνόδους | a canine tooth | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.34) | too few |
κυκλοτερής | made round by turning | 12 | (1.5) | (0.069) | (0.07) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 35 | (4.5) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.17) | too few |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.1) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (0.1) | (0.844) | (2.43) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 5 | (0.6) | (1.415) | (1.83) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.05) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (0.1) | (0.752) | (0.83) | too few |
κροκόδιλος | a lizard; a crocodile | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.1) | too few |
κροκόδειλος | a lizard (see -διλος) | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
κρόκη | the thread which is passed between the threads of the warp | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 2 | (0.3) | (2.811) | (3.25) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.28) | too few |
κρατύνω | to strengthen | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.17) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 3 | (0.4) | (2.779) | (3.98) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.1) | (1.047) | (0.01) | too few |
κρανίον | the upper part of the head, the skull | 10 | (1.3) | (0.105) | (0.07) | |
κράζω | to croak | 3 | (0.4) | (0.201) | (0.1) | |
κοῦφος | light, nimble | 1 | (0.1) | (0.942) | (0.38) | too few |
κοτύλη | a cup | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.07) | too few |
κορωνός | curved, crooked: with crumpled horns | 3 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 36 | (4.6) | (0.483) | (0.72) | |
κορυφαῖος | the head man, chief man, leader | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.05) | too few |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.94) | too few |
κόνδυλος | a knuckle | 26 | (3.3) | (0.051) | (0.0) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 9 | (1.2) | (1.249) | (2.89) | |
κόλπος | bosom; gulf | 4 | (0.5) | (0.419) | (1.22) | |
κολοβός | docked, curtailed | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.02) | too few |
κόλλα | glue | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (0.1) | (0.677) | (0.49) | too few |
κόκκυξ | a cuckoo | 4 | (0.5) | (0.022) | (0.02) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 10 | (1.3) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 6 | (0.8) | (0.907) | (0.75) | |
Κόϊντος | Quintus | 6 | (0.8) | (0.058) | (0.27) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινός | common, shared in common | 47 | (6.0) | (6.539) | (4.41) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 23 | (2.9) | (0.221) | (0.01) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 26 | (3.3) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 72 | (9.2) | (1.676) | (0.1) | |
κοΐ | squealing sound of a pig | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.0) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 105 | (13.4) | (0.413) | (0.18) | |
κλών | a twig, spray | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.74) | too few |
κλέω | make famous | 7 | (0.9) | (0.079) | (0.18) | |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 7 | (0.9) | (0.075) | (0.14) | |
κλείω | to shut, close, bar | 7 | (0.9) | (0.225) | (0.38) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 47 | (6.0) | (0.295) | (0.38) | |
κλειδόω | lock up | 4 | (0.5) | (0.018) | (0.01) | |
κλάδος | a young slip | 5 | (0.6) | (0.196) | (0.12) | |
κιρσός | enlargement of a vein, varicocele | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 2 | (0.3) | (0.358) | (0.04) | |
κίνησις | movement, motion | 110 | (14.1) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 117 | (15.0) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 5 | (0.6) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 2 | (0.3) | (0.652) | (1.82) | |
κηρωτή | cerate | 2 | (0.3) | (0.126) | (0.0) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (0.1) | (0.472) | (1.92) | too few |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.24) | too few |
κήλη | a tumor | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | too few |
κηλέω | to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
κηδεμονία | care, solicitude | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.01) | too few |
κεφαλή | the head | 280 | (35.8) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.1) | (0.962) | (0.27) | too few |
κερκίς | the rod | 70 | (8.9) | (0.125) | (0.1) | |
κερασφόρος | horn-bearing, horned | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
κέρας | the horn of an animal | 2 | (0.3) | (0.728) | (2.07) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 7 | (0.9) | (0.321) | (0.24) | |
κεραμίς | a roof-tile | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.03) | |
κένωσις | an emptying | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.01) | too few |
κέντρον | any sharp point | 1 | (0.1) | (1.175) | (0.21) | too few |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (0.3) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 19 | (2.4) | (2.157) | (3.12) | |
κενεών | the hollow below the ribs, the flank | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | too few |
κελεύω | to urge | 9 | (1.2) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 52 | (6.6) | (3.717) | (4.75) | |
καυλός | the shaft | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.04) | too few |
κατώτερος | lower | 3 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
κάτωθεν | from below, up from below | 20 | (2.6) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 208 | (26.6) | (3.125) | (0.89) | |
κάτοψις | sight | 3 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 2 | (0.3) | (0.566) | (0.38) | |
κατηχέω | to sound, to instruct | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.04) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | (0.3) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 4 | (0.5) | (1.923) | (2.47) | |
κατευθύνω | to make straight, keep straight | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 3 | (0.4) | (0.435) | (0.61) | |
κατεργασία | working up | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 2 | (0.3) | (0.29) | (0.46) | |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 3 | (0.4) | (0.114) | (0.21) | |
κάτειμι | go down | 4 | (0.5) | (0.298) | (0.32) | |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.25) | too few |
καταφύω | implant, insert; mid. to be produced | 15 | (1.9) | (0.029) | (0.0) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 3 | (0.4) | (0.668) | (0.63) | |
καταφέρω | to bring down | 15 | (1.9) | (0.383) | (0.29) | |
καταφανής | clearly seen, in sight | 5 | (0.6) | (0.124) | (0.27) | |
κατατίθημι | to place, put | 2 | (0.3) | (0.369) | (0.84) | |
κατασχίζω | to cleave asunder, split up | 3 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 2 | (0.3) | (0.561) | (0.38) | |
κατασπάω | to draw, pull down | 11 | (1.4) | (0.101) | (0.08) | |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 3 | (0.4) | (0.055) | (0.07) | |
κατασκευή | preparation | 23 | (2.9) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευάζω | to equip | 8 | (1.0) | (1.81) | (0.77) | |
κατάπτωσις | fall | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
καταπίπτω | to fall | 3 | (0.4) | (0.203) | (0.31) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 3 | (0.4) | (0.238) | (0.15) | |
κατάντης | down-hill, downward, steep | 18 | (2.3) | (0.056) | (0.02) | |
καταντάω | come down to, arrive | 3 | (0.4) | (0.16) | (0.12) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 7 | (0.9) | (0.416) | (0.32) | |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
καταμάω | to scrape over, pile up, heap up | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 6 | (0.8) | (0.236) | (0.31) | |
κατάλοιπος | left remaining | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.03) | |
καταλείπω | to leave behind | 25 | (3.2) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 24 | (3.1) | (2.437) | (2.68) | |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 7 | (0.9) | (0.064) | (0.11) | |
κατακρίνω | to give as sentence against | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.1) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.22) | too few |
κατακαλύπτω | to cover up | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 3 | (0.4) | (0.193) | (0.65) | |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.13) | too few |
κάταγμα | wool drawn | 3 | (0.4) | (0.061) | (0.0) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.3) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταβαίνω | to step down, go | 7 | (0.9) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1,457 | (186.2) | (76.461) | (54.75) | |
καρχαρόδους | with sharp, jagged teeth | 5 | (0.6) | (0.016) | (0.03) | |
καρπόω | to bear fruit | 11 | (1.4) | (0.265) | (0.27) | |
καρπός2 | the wrist | 5 | (0.6) | (0.066) | (0.12) | |
καρπός | fruit | 82 | (10.5) | (1.621) | (1.05) | |
καρδία | the heart | 138 | (17.6) | (2.87) | (0.99) | |
καπνός | smoke | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.4) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 47 | (6.0) | (1.617) | (0.18) | |
κάμψις | bending | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
κάμπτω | to bend, curve | 43 | (5.5) | (0.361) | (0.23) | |
κάμπος | a sea-monster | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
κάμπη | caterpillar | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
καμπή | a bending, winding | 34 | (4.3) | (0.16) | (0.01) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 11 | (1.4) | (1.144) | (1.08) | |
κάμηλος | a camel | 3 | (0.4) | (0.165) | (0.18) | |
καμάρα | anything with an arched cover: a covered carriage, barge, vault | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
κάμαξ | a vine-pole, vine-prop | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
καλύπτω | to cover with | 5 | (0.6) | (0.238) | (0.91) | |
καλός | beautiful | 44 | (5.6) | (9.11) | (12.96) | |
κάλλος | beauty | 1 | (0.1) | (0.894) | (0.97) | too few |
καλέω | to call, summon | 107 | (13.7) | (10.936) | (8.66) | |
κάλαμος | a reed | 12 | (1.5) | (0.22) | (0.18) | |
κάκωσις | ill-treatment | 5 | (0.6) | (0.092) | (0.02) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 3 | (0.4) | (0.344) | (0.41) | |
κακός | bad | 3 | (0.4) | (7.257) | (12.65) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 28 | (3.6) | (2.582) | (1.38) | |
Καῖσαρ | Caesar | 1 | (0.1) | (1.406) | (0.03) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 5 | (0.6) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 19 | (2.4) | (4.163) | (8.09) | |
καινοτομέω | to open a new vein (in mining); to innovate | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.07) | too few |
καινός | new, fresh | 1 | (0.1) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 2,723 | (348.0) | (544.579) | (426.61) | |
καθότι | in what manner | 9 | (1.2) | (0.215) | (0.05) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 3 | (0.4) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 6 | (0.8) | (0.423) | (0.89) | |
καθόλου | on the whole, in general | 1 | (0.1) | (5.11) | (1.48) | too few |
καθό | in so far as, according as | 2 | (0.3) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 7 | (0.9) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 13 | (1.7) | (0.498) | (0.52) | |
κάθημαι | to be seated | 1 | (0.1) | (0.912) | (1.11) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 35 | (4.5) | (0.359) | (1.22) | |
κάθεσις | letting down | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.05) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (0.1) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.1) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθά | according as, just as | 99 | (12.7) | (5.439) | (4.28) | |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.03) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἰχθύς | a fish | 2 | (0.3) | (1.082) | (0.54) | |
ἴτυς | edge/rim of a shield; felloe of a wheel | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.06) | |
ἴσως | equally, in like manner | 8 | (1.0) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 14 | (1.8) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύς | strength | 1 | (0.1) | (0.923) | (0.62) | too few |
ἰσχυρόω | strengthen | 3 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 40 | (5.1) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχνόω | make dry | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἰσχνότης | thinness, leanness | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 30 | (3.8) | (0.214) | (0.02) | |
ἰσχίον | the hip-joint | 32 | (4.1) | (0.274) | (0.05) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | (0.3) | (1.084) | (1.17) | |
ἵστημι | to make to stand | 10 | (1.3) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσόω | to make equal | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.05) | |
ἰσότης | equality | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 26 | (3.3) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 3 | (0.4) | (0.071) | (0.06) | |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
Ἶσις | Isis | 7 | (0.9) | (0.084) | (0.1) | |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 118 | (15.1) | (0.943) | (0.25) | |
ἵππος | a horse, mare | 8 | (1.0) | (3.33) | (7.22) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 14 | (1.8) | (1.33) | (0.32) | |
ἰνόω | make strong and nervous | 52 | (6.6) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰνίον | the muscle at the back of the neck, the nape of the neck | 17 | (2.2) | (0.159) | (0.02) | |
ἰνέω | carry off by evacuations | 52 | (6.6) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 27 | (3.5) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 34 | (4.3) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 59 | (7.5) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 2 | (0.3) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.1) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (0.1) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.1) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 5 | (0.6) | (0.281) | (0.19) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 87 | (11.1) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 24 | (3.1) | (1.544) | (0.48) | |
ἰγνύα | the part behind the thigh and knee, the ham | 11 | (1.4) | (0.069) | (0.01) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 37 | (4.7) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 3 | (0.4) | (0.778) | (0.39) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 6 | (0.8) | (0.403) | (0.02) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.1) | (1.023) | (0.32) | too few |
Θώραξ | Thorax, commissioned Pythian 10 | 8 | (1.0) | (0.039) | (0.04) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 198 | (25.3) | (0.849) | (0.49) | |
θύω2 | rage, seethe | 2 | (0.3) | (1.097) | (2.0) | |
θύω | to sacrifice | 2 | (0.3) | (1.161) | (2.11) | |
θυμός | the soul | 2 | (0.3) | (1.72) | (7.41) | |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 2 | (0.3) | (0.117) | (0.21) | |
θύλακος | a bag, pouch, wallet | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | too few |
θρόνος | a seat, chair | 1 | (0.1) | (0.806) | (0.9) | too few |
θρόμβος | a lump, piece | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | |
θρίξ | the hair of the head | 15 | (1.9) | (0.632) | (0.33) | |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 2 | (0.3) | (0.245) | (0.66) | |
θορυβέω | to make a noise | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.26) | too few |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 6 | (0.8) | (0.238) | (0.22) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 2 | (0.3) | (0.291) | (0.06) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (0.1) | (1.068) | (1.39) | too few |
θῆλυς | female | 2 | (0.3) | (1.183) | (0.69) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 10 | (1.3) | (1.112) | (0.22) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 6 | (0.8) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 4 | (0.5) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 1 | (0.1) | (0.925) | (1.43) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 73 | (9.3) | (1.601) | (0.25) | |
θερμότης | heat | 1 | (0.1) | (1.143) | (0.01) | too few |
θερμός | hot, warm | 6 | (0.8) | (3.501) | (0.49) | |
θερινός | of summer, in summer | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | (0.3) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 3 | (0.4) | (0.954) | (0.4) | |
θεός | god | 3 | (0.4) | (26.466) | (19.54) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 2 | (0.3) | (0.295) | (0.06) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.07) | too few |
θεατής | one who sees, a spectator | 2 | (0.3) | (0.12) | (0.18) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 143 | (18.3) | (1.993) | (1.71) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 2 | (0.3) | (0.193) | (0.18) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 22 | (2.8) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 20 | (2.6) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 11 | (1.4) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 6 | (0.8) | (1.706) | (1.96) | |
θάσσων | quicker, swifter | 3 | (0.4) | (0.719) | (0.67) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 3 | (0.4) | (0.946) | (1.63) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (0.1) | (0.399) | (1.01) | too few |
θάνατος | death | 12 | (1.5) | (3.384) | (2.71) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 47 | (6.0) | (3.652) | (1.2) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 2 | (0.3) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.1) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 18 | (2.3) | (2.969) | (2.18) | |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.04) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 6 | (0.8) | (0.244) | (0.08) | |
ἦπου | I suppose, I ween | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἤπου | or perhaps, as perhaps | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.06) | too few |
ἠπειρωτικός | continental | 6 | (0.8) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.1) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἧπαρ | the liver | 43 | (5.5) | (0.902) | (0.13) | |
ἡνιοχέω | to hold the reins | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 6 | (0.8) | (0.856) | (0.54) | |
ἡμίφωνος | half-pronounced | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
ἥμισυς | half | 15 | (1.9) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.49) | too few |
ἠμί | to say | 1 | (0.1) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡμέτερος | our | 5 | (0.6) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμέρα | day | 11 | (1.4) | (8.416) | (8.56) | |
ἧλος | a nail | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἡλίκος | as big as | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 50 | (6.4) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 6 | (0.8) | (0.653) | (1.14) | |
ἦθος | custom, character | 2 | (0.3) | (0.735) | (0.82) | |
ἤδη | already | 97 | (12.4) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 14 | (1.8) | (3.657) | (4.98) | |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 40 | (5.1) | (0.154) | (0.32) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.1) | (1.346) | (0.16) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 12 | (1.5) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | (0.3) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (0.1) | (2.231) | (8.66) | too few |
ἤ | either..or; than | 197 | (25.2) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 198 | (25.3) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 232 | (29.7) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 4 | (0.5) | (2.864) | (0.6) | |
ζύγωμα | bolt, bar | 5 | (0.6) | (0.017) | (0.01) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 175 | (22.4) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητέος | to be sought | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.09) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.1) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.04) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 8 | (1.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (0.3) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 1 | (0.1) | (4.739) | (12.03) | too few |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 4 | (0.5) | (0.137) | (0.24) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 6 | (0.8) | (0.153) | (0.64) | |
ζάω | to live | 15 | (1.9) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | (0.8) | (3.02) | (2.61) | |
ἕψω | to boil, seethe | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.24) | too few |
ἔχω | to have | 425 | (54.3) | (48.945) | (46.31) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 13 | (1.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 78 | (10.0) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.19) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | (0.1) | (0.514) | (1.01) | too few |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 3 | (0.4) | (0.347) | (0.3) | |
εὐώνυμος | of good name, left | 2 | (0.3) | (0.243) | (0.8) | |
εὐχέρεια | dexterity | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.08) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | |
εὔρωστος | stout, strong | 6 | (0.8) | (0.072) | (0.09) | |
εὐρυχωρία | open space, free room | 8 | (1.0) | (0.126) | (0.12) | |
εὐρύς | wide, broad | 6 | (0.8) | (0.288) | (1.67) | |
εὔρυθμος | rhythmical | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.02) | too few |
εὖρος | breadth, width | 2 | (0.3) | (0.121) | (0.41) | |
εὑρίσκω | to find | 110 | (14.1) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 5 | (0.6) | (0.392) | (0.02) | |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 2 | (0.3) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπετής | falling well; favourable | 2 | (0.3) | (0.112) | (0.35) | |
εὐμήχανος | skilful in contriving, ingenious, inventive | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 7 | (0.9) | (1.211) | (0.37) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 2 | (0.3) | (0.079) | (0.11) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.05) | |
εὐκατάσκεπτος | convenient for inspection | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐθυωρία | straight course | 3 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | |
εὐθύτης | straightness | 3 | (0.4) | (0.061) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 99 | (12.7) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 10 | (1.3) | (1.18) | (0.07) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 19 | (2.4) | (0.317) | (0.03) | |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
εὖ | well | 3 | (0.4) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 1 | (0.1) | (3.764) | (3.64) | too few |
ἐτός | without reason, for nothing | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 31 | (4.0) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 118 | (15.1) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 2 | (0.3) | (0.293) | (0.01) | |
ἑτέρωθεν | from the other side | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.27) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 320 | (40.9) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτεροῖος | of a different kind | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 14 | (1.8) | (0.869) | (4.29) | |
ἔσωθεν | from within | 11 | (1.4) | (0.16) | (0.11) | |
ἔσω | to the interior | 19 | (2.4) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσχατος | outermost | 22 | (2.8) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχατάω | to be at the edge, on the border | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἐσθίω | to eat | 3 | (0.4) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (0.1) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἔρως | love | 1 | (0.1) | (0.962) | (2.14) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 171 | (21.9) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 23 | (2.9) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρυθρός | red | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἕρπω | to creep, crawl | 2 | (0.3) | (0.086) | (0.22) | |
ἔρος | love, desire | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.24) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 48 | (6.1) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 3 | (0.4) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 3 | (0.4) | (0.331) | (0.01) | |
ἔριφος | a young goat, kid | 3 | (0.4) | (0.1) | (0.18) | |
ἐριστικός | eager for strife | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.01) | too few |
ἔριον | wool | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 5 | (0.6) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 4 | (0.5) | (0.141) | (0.49) | |
ἔρδω | to do | 2 | (0.3) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἔργον | work | 39 | (5.0) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 71 | (9.1) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.1) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 2 | (0.3) | (0.99) | (1.38) | |
Ἐρασίστρατος | Erasistratus | 9 | (1.2) | (0.237) | (0.01) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (0.3) | (0.486) | (0.69) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.1) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἐπωμίς | the point of the shoulder | 14 | (1.8) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 10 | (1.3) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 10 | (1.3) | (1.073) | (1.19) | |
ἐποχέομαι | to be carried upon, ride upon | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἔπος | a word | 1 | (0.1) | (1.082) | (5.8) | too few |
ἐπόμνυμι | to swear after, swear accordingly | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.12) | too few |
ἕπομαι | follow | 14 | (1.8) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 20 | (2.6) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχαίρω | to rejoice over, exult over | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπιφύω | to produce on | 5 | (0.6) | (0.022) | (0.04) | |
ἐπίφυσις | ongrowth, excrescence | 6 | (0.8) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 4 | (0.5) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 5 | (0.6) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 3 | (0.4) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 5 | (0.6) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτολμάω | to submit | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐπιτήδευσις | devotion | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐπιτηδές | advisedly; designedly, deceitfully | 3 | (0.4) | (0.066) | (0.19) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 14 | (1.8) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτέμνω | to cut on the surface, make an incision | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.07) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 4 | (0.5) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 4 | (0.5) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 3 | (0.4) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπίσχεσις | a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 4 | (0.5) | (0.168) | (0.18) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 8 | (1.0) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 2 | (0.3) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 4 | (0.5) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπίσταμαι | to know | 13 | (1.7) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισπάω | to draw | 7 | (0.9) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 29 | (3.7) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 3 | (0.4) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἐπίρρυτος | flowing in | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.07) | too few |
ἐπίπροσθεν | before | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 82 | (10.5) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπίπλοος2 | (n) sailing against, bearing down | 13 | (1.7) | (0.09) | (0.39) | |
ἐπίπλοος | (adj) sailing against, bearing down upon | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐπίπλοον | fold of the peritoneum, omentum | 11 | (1.4) | (0.034) | (0.01) | |
ἐπιπλέω | to sail upon | 6 | (0.8) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπιπέλομαι | to come to | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.08) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 7 | (0.9) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπινοέω | to think on | 5 | (0.6) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπινεύω | to nod | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἐπιμήκης | longish, oblong | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπίμετρον | over-measure, excess | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπιμελής | careful | 10 | (1.3) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.18) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 2 | (0.3) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.2) | too few |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 4 | (0.5) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπικτάομαι | to gain | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 58 | (7.4) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπίκαιρος | in fit time | 3 | (0.4) | (0.118) | (0.05) | |
ἐπιθυμητικός | desiring, coveting, lusting after | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.1) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (0.1) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπίθημα | something put on, a lid, cover | 3 | (0.4) | (0.06) | (0.01) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 2 | (0.3) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 3 | (0.4) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 4 | (0.5) | (0.134) | (0.05) | |
ἐπιδεικτικός | fit for displaying | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 25 | (3.2) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 3 | (0.4) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπίγραμμα | an inscription | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.04) | too few |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (0.1) | (0.168) | (0.02) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 3 | (0.4) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιγάστριος | over the belly | 31 | (4.0) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 14 | (1.8) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπίβλημα | that which is thrown over, tapestry, hangings | 3 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπίβασις | a stepping upon, approaching: a means of approach, access | 4 | (0.5) | (0.027) | (0.03) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 20 | (2.6) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 21 | (2.7) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 738 | (94.3) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 2 | (0.3) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 3 | (0.4) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπεκτείνω | to extend | 3 | (0.4) | (0.047) | (0.04) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἔπειτα | then, next | 22 | (2.8) | (2.603) | (7.5) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.1) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 85 | (10.9) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 2 | (0.3) | (0.078) | (0.11) | |
ἐπαύω | to shout over | 3 | (0.4) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπάρχω | to be governor of | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.21) | too few |
ἐπανήκω | to have come back, to return | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 4 | (0.5) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνειμι | to return | 2 | (0.3) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 2 | (0.3) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπαναβαίνω | to get up on, mount | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (0.1) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (0.3) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.12) | too few |
ἐπαγείρω | to gather together, collect | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 8 | (1.0) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.1) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἑός | his, her own | 1 | (0.1) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 17 | (2.2) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 20 | (2.6) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωτέρω | more outside | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | |
ἐξωτάτω | outermost | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.01) | |
ἔξωθεν | from without | 89 | (11.4) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 53 | (6.8) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξοχή | prominence | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐξουσία | power | 1 | (0.1) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἕξις | a having, possession | 1 | (0.1) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 4 | (0.5) | (0.097) | (0.32) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 29 | (3.7) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξήκω | to have reached | 3 | (0.4) | (0.062) | (0.07) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 2 | (0.3) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 19 | (2.4) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξέχω | to stand out | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 11 | (1.4) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 6 | (0.8) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 7 | (0.9) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 3 | (0.4) | (0.198) | (0.57) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.26) | |
ἔξειμι | go out | 3 | (0.4) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξάρθρημα | dislocation | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 2 | (0.3) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 7 | (0.9) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 4 | (0.5) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 21 | (2.7) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 4 | (0.5) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαίρεσις | a taking out | 3 | (0.4) | (0.013) | (0.02) | |
ἐξάγω | to lead out | 1 | (0.1) | (0.513) | (1.31) | too few |
ἕξ | six | 9 | (1.2) | (0.945) | (0.94) | |
ἕνωσις | combination into one, union | 5 | (0.6) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.11) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 16 | (2.0) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντός | within, inside | 17 | (2.2) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντίθημι | to put in | 3 | (0.4) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντεῦθεν | hence | 44 | (5.6) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 48 | (6.1) | (0.506) | (0.07) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 6 | (0.8) | (0.124) | (0.09) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 89 | (11.4) | (4.633) | (3.4) | |
ἔντασις | tension; limitation | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 16 | (2.0) | (0.18) | (0.01) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 43 | (5.5) | (2.132) | (1.65) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 4 | (0.5) | (0.573) | (0.57) | |
ἐννέα | nine | 2 | (0.3) | (0.408) | (0.44) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 6 | (0.8) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 46 | (5.9) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 88 | (11.2) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.1) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 4 | (0.5) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθα | there | 62 | (7.9) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνεργής | productive | 3 | (0.4) | (0.112) | (0.24) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 25 | (3.2) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 91 | (11.6) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 53 | (6.8) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 28 | (3.6) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 4 | (0.5) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 170 | (21.7) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοθεν | from within | 6 | (0.8) | (0.26) | (0.28) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 4 | (0.5) | (4.811) | (0.55) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 12 | (1.5) | (1.1) | (0.32) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 85 | (10.9) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναντίος | opposite | 23 | (2.9) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 2 | (0.3) | (0.186) | (0.1) | |
ἔναιμος | with blood in one | 2 | (0.3) | (0.222) | (0.01) | |
ἔναγχος | just now, lately | 2 | (0.3) | (0.092) | (0.02) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 720 | (92.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμφύω | to implant | 73 | (9.3) | (0.251) | (0.12) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.08) | too few |
ἔμφυσις | insertion | 3 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐμφυής | inborn | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 2 | (0.3) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμπρόσθιος | fore, front | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.02) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 65 | (8.3) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 2 | (0.3) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 5 | (0.6) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.1) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.1) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 16 | (2.0) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 36 | (4.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 2 | (0.3) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμβρυος | growing in | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 2 | (0.3) | (0.294) | (0.03) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 13 | (1.7) | (1.417) | (1.63) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 4 | (0.5) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 4 | (0.5) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 2 | (0.3) | (0.184) | (0.1) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 2 | (0.3) | (2.754) | (10.09) | |
ἕλκωσις | ulceration | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 20 | (2.6) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 1 | (0.1) | (0.397) | (0.1) | too few |
ἕλκος | a wound | 6 | (0.8) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 7 | (0.9) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 8 | (1.0) | (0.115) | (0.13) | |
ἕλιξ | twisted, curved | 10 | (1.3) | (0.129) | (0.17) | |
ἑλίκων | thread spun from the distaff to the spindle | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐλέφας | the elephant | 7 | (0.9) | (0.368) | (0.46) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.1) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 2 | (0.3) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 8 | (1.0) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 16 | (2.0) | (4.697) | (2.29) | |
ἔλασμα | metal beaten out, metal-plate | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.1) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἔκχυσις | outflow | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἐκφύω | to generate from | 35 | (4.5) | (0.132) | (0.13) | |
ἔκφυσις | growing out | 85 | (10.9) | (0.197) | (0.02) | |
ἐκφυσάω | to blow out | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.1) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 5 | (0.6) | (0.143) | (0.15) | |
ἕκτος | sixth | 12 | (1.5) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 58 | (7.4) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 1 | (0.1) | (0.724) | (0.26) | too few |
ἕκτη | the sixth of a stater | 4 | (0.5) | (0.136) | (0.04) | |
ἐκτέμνω | to cut out | 8 | (1.0) | (0.1) | (0.18) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 52 | (6.6) | (0.85) | (0.49) | |
ἔκτασις | extension | 5 | (0.6) | (0.118) | (0.01) | |
ἐκρέω | to flow out | 2 | (0.3) | (0.074) | (0.05) | |
ἐκπνοή | a breathing out, expiring | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἐκπνέω | to breathe out | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.06) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (0.1) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 11 | (1.4) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπηδάω | to leap out | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.08) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 2 | (0.3) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 3 | (0.4) | (0.144) | (0.3) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | (0.4) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 3 | (0.4) | (0.115) | (0.04) | |
ἐκκρίνω | to choose | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.01) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 25 | (3.2) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκκοπή | a cutting out | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 4 | (0.5) | (0.2) | (0.1) | |
ἐκκενόω | to empty out, leave desolate | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.01) | too few |
ἐκκαθαίρω | to cleanse out | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.05) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 241 | (30.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 3 | (0.4) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 6 | (0.8) | (2.795) | (1.68) | |
ἔκδοσις | a giving out | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 5 | (0.6) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκδέρω | to strip off the skin from | 3 | (0.4) | (0.019) | (0.05) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.15) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 3 | (0.4) | (0.986) | (1.32) | |
ἑκατέρωσε | to each side, each way, both ways | 4 | (0.5) | (0.018) | (0.02) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 42 | (5.4) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 127 | (16.2) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 9 | (1.2) | (0.194) | (0.27) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 144 | (18.4) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 475 | (60.7) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 12 | (1.5) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 32 | (4.1) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 23 | (2.9) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 28 | (3.6) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσπνέω | to breathe upon | 2 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | |
εἰσίημι | to send into | 3 | (0.4) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.1) | (1.077) | (0.92) | too few |
εἷς | one | 214 | (27.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 611 | (78.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 13 | (1.7) | (0.317) | (0.72) | |
εἶπον | to speak, say | 85 | (10.9) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 14 | (1.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 52 | (6.6) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 1,081 | (138.2) | (217.261) | (145.55) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.1) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 17 | (2.2) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκοστός | the twentieth | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.28) | too few |
εἰκός | like truth | 17 | (2.2) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκῇ | without plan | 2 | (0.3) | (0.206) | (0.27) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 2 | (0.3) | (0.328) | (0.54) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 10 | (1.3) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 38 | (4.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 4 | (0.5) | (0.344) | (1.11) | |
εἰδοί | Idus | 1 | (0.1) | (0.937) | (0.07) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 214 | (27.4) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 6 | (0.8) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | (0.1) | (3.359) | (2.6) | too few |
ἐθίζω | to accustom, use | 3 | (0.4) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 36 | (4.6) | (4.574) | (7.56) | |
ἑδραῖος | sitting, sedentary | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἕδρα | a sitting-place | 19 | (2.4) | (0.381) | (0.47) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 208 | (26.6) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 6 | (0.8) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγχείρησις | a taking in hand, undertaking | 66 | (8.4) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 29 | (3.7) | (0.17) | (0.63) | |
ἐγκύμων | pregnant | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἔγκλισις | inclination | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.01) | |
ἐγκλίνω | to bend in | 9 | (1.2) | (0.074) | (0.21) | |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 60 | (7.7) | (0.9) | (0.12) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 8 | (1.0) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκάρσιος | athwart, oblique | 42 | (5.4) | (0.097) | (0.03) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 4 | (0.5) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγγύτερος | nearer | 3 | (0.4) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 31 | (4.0) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.38) | too few |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.01) | too few |
ἐγγίων | nearer, nearest | 2 | (0.3) | (0.32) | (0.13) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.1) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἕβδομος | seventh | 7 | (0.9) | (0.727) | (0.27) | |
ἑβδομηκοντούτης | seventy years old | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.46) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 10 | (1.3) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 128 | (16.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 143 | (18.3) | (23.689) | (20.31) | |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.27) | too few |
ἒ | woe! woe! | 2 | (0.3) | (0.339) | (0.02) | |
δώδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.398) | (0.44) | too few |
δυώδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.63) | too few |
δύω | dunk | 3 | (0.4) | (1.034) | (2.79) | |
δύσλυτος | indissoluble | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.07) | too few |
δυσκίνητος | hard to move | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.03) | too few |
δύο | two | 48 | (6.1) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 18 | (2.3) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 16 | (2.0) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 74 | (9.5) | (12.481) | (8.47) | |
δρόμος | a course, running, race | 2 | (0.3) | (0.517) | (0.75) | |
δρομεύς | a runner | 4 | (0.5) | (0.03) | (0.01) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.1) | (0.554) | (0.08) | too few |
δραχμή | a handful; a drachma | 1 | (0.1) | (0.757) | (0.25) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (0.1) | (0.501) | (0.46) | too few |
δορά | a skin, hide | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (0.1) | (1.083) | (0.6) | too few |
δόξα | a notion | 3 | (0.4) | (4.474) | (2.49) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 58 | (7.4) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 6 | (0.8) | (1.275) | (0.55) | |
διψάω | to thirst | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.14) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 3 | (0.4) | (0.31) | (0.01) | |
διχόθεν | from both sides, both ways | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
δίχηλος | cloven-hoofed | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
δίχα | in two, asunder | 18 | (2.3) | (0.555) | (0.4) | |
διφυής | of double form | 13 | (1.7) | (0.03) | (0.01) | |
δισσός | two-fold, double | 38 | (4.9) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (0.1) | (0.833) | (0.53) | too few |
διπλόω | to double | 4 | (0.5) | (0.065) | (0.04) | |
διπλόος | twofold, double | 11 | (1.4) | (0.673) | (0.55) | |
διπλόη | fold, doubling | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.04) | |
διότι | for the reason that, since | 27 | (3.5) | (2.819) | (2.97) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 9 | (1.2) | (1.239) | (0.21) | |
Διοκλέης | Diocles | 2 | (0.3) | (0.102) | (0.09) | |
διοίγνυμι | to open | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.04) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 20 | (2.6) | (5.73) | (5.96) | |
διμερής | bipartite | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
δίκροος | forked, cloven, bifurcate | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 4 | (0.5) | (2.021) | (2.95) | |
δικαιόω | to set right | 2 | (0.3) | (0.311) | (0.38) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 2 | (0.3) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 6 | (0.8) | (0.7) | (0.41) | |
διηνεκής | continuous, unbroken | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.15) | too few |
διήκω | to extend | 6 | (0.8) | (0.157) | (0.07) | |
διηθέω | to strain through, filter | 4 | (0.5) | (0.053) | (0.04) | |
διήγησις | narrative, statement | 10 | (1.3) | (0.346) | (0.43) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 20 | (2.6) | (0.825) | (0.38) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 32 | (4.1) | (1.398) | (1.59) | |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 4 | (0.5) | (0.235) | (0.1) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 29 | (3.7) | (0.397) | (0.31) | |
διελέγχω | to refute utterly | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.01) | too few |
διεκπίπτω | issue, escape through | 6 | (0.8) | (0.033) | (0.0) | too few |
διεκβάλλω | pass | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 3 | (0.4) | (0.272) | (0.16) | |
δίδωμι | to give | 23 | (2.9) | (11.657) | (13.85) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 2 | (0.3) | (0.243) | (0.21) | |
διδάσκω | to teach | 25 | (3.2) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 8 | (1.0) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 26 | (3.3) | (1.33) | (0.05) | |
διαφωνία | discord, disagreement | 6 | (0.8) | (0.166) | (0.01) | |
διαφωνέω | to be dissonant | 3 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | |
διάφυσις | germination | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 53 | (6.8) | (0.12) | (0.01) | |
διάφορος | different, unlike | 2 | (0.3) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορέω | to spread abroad | 2 | (0.3) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 26 | (3.3) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 13 | (1.7) | (1.527) | (3.41) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 37 | (4.7) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.55) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.1) | (0.408) | (0.08) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 5 | (0.6) | (0.65) | (0.77) | |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 11 | (1.4) | (0.059) | (0.04) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 2 | (0.3) | (0.187) | (0.15) | |
διασῴζω | to preserve through | 5 | (0.6) | (0.43) | (0.56) | |
διασχίζω | to cleave | 2 | (0.3) | (0.017) | (0.02) | |
διασφάξ | any opening made by violence, a cleft, rocky gorge | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | too few |
διαστολή | a notch | 2 | (0.3) | (0.333) | (0.08) | |
διάστημα | an interval | 4 | (0.5) | (1.324) | (0.56) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 9 | (1.2) | (0.246) | (0.07) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 3 | (0.4) | (0.667) | (0.06) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 6 | (0.8) | (0.156) | (0.13) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 20 | (2.6) | (0.271) | (0.35) | |
διάσπασις | tearing asunder, forcible separation | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.07) | too few |
διασημαίνω | to mark out, point out clearly | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | too few |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.05) | too few |
διαρρέω | to flow through | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | too few |
διάρθρωσις | articulation | 63 | (8.1) | (0.173) | (0.0) | too few |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 15 | (1.9) | (0.111) | (0.01) | |
διαπύημα | collection of pus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
διαπρίω | to saw quite through, saw asunder | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
διαπλέκω | to interweave, to weave together, plait | 10 | (1.3) | (0.022) | (0.04) | |
διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.13) | too few |
διαπαντός | throughout. | 6 | (0.8) | (0.081) | (0.0) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 7 | (0.9) | (0.263) | (0.18) | |
διαμνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 5 | (0.6) | (0.542) | (0.23) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (0.3) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 6 | (0.8) | (0.884) | (1.29) | |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.96) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 2 | (0.3) | (0.148) | (0.21) | |
διάλειμμα | an interval | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.1) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλέγομαι | talk | 2 | (0.3) | (0.836) | (0.69) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 6 | (0.8) | (0.406) | (0.49) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (0.3) | (0.436) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 5 | (0.6) | (0.94) | (0.53) | |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 5 | (0.6) | (0.153) | (0.23) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 2 | (0.3) | (0.791) | (0.79) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.22) | too few |
διαίρω | to raise up, lift up | 4 | (0.5) | (0.435) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 34 | (4.3) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 14 | (1.8) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 8 | (1.0) | (1.947) | (0.89) | |
διαδύνω | to slip through | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 2 | (0.3) | (0.26) | (0.09) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.24) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.22) | too few |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 9 | (1.2) | (0.343) | (0.01) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 7 | (0.9) | (0.387) | (0.26) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 418 | (53.4) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 10 | (1.3) | (0.763) | (0.43) | |
δημόσιος | belonging to the people | 5 | (0.6) | (0.55) | (0.78) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 2 | (0.3) | (0.842) | (0.49) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.1) | (0.308) | (0.14) | too few |
δηλόω | to make visible | 13 | (1.7) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 11 | (1.4) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 34 | (4.3) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.04) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 96 | (12.3) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 72 | (9.2) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 71 | (9.1) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 12 | (1.5) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 16 | (2.0) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 128 | (16.4) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦρο | hither | 3 | (0.4) | (0.636) | (1.96) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.1) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 8 | (1.0) | (0.794) | (0.7) | |
δέρω | to skin, flay | 7 | (0.9) | (0.049) | (0.13) | |
δέρμα | the skin, hide | 154 | (19.7) | (1.071) | (0.48) | |
δεξιός | on the right hand | 42 | (5.4) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιά | the right hand | 5 | (0.6) | (0.472) | (0.42) | |
δένδρον | a tree | 2 | (0.3) | (0.702) | (0.76) | |
δέλτος | good | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
δειρή | the neck, throat | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.21) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 6 | (0.8) | (2.355) | (5.24) | |
δειλός | cowardly, craven | 3 | (0.4) | (0.304) | (0.67) | |
δείκνυμι | to show | 44 | (5.6) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 4 | (0.5) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 34 | (4.3) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 1,223 | (156.3) | (249.629) | (351.92) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 2 | (0.3) | (0.228) | (0.13) | |
Δαμασκηνός | of Damascus | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
Δαμασκηνόν | Damascus-plum, damson | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
δάκτυλος | a finger | 236 | (30.2) | (1.064) | (0.23) | |
δάκνω | to bite | 1 | (0.1) | (0.363) | (0.32) | too few |
δαί | what? how? | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.22) | too few |
γωνία | a corner, angle | 8 | (1.0) | (1.598) | (0.07) | |
γυμνόω | to strip naked | 75 | (9.6) | (0.205) | (0.18) | |
γυμνός | naked, unclad | 16 | (2.0) | (0.564) | (0.65) | |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 2 | (0.3) | (0.076) | (0.24) | |
γυμναστής | a trainer of professional athletes | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | (0.1) | (0.485) | (0.17) | too few |
γυμνασία | exercise | 2 | (0.3) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 27 | (3.5) | (0.53) | (0.21) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 71 | (9.1) | (7.064) | (2.6) | |
γραμμή | the stroke | 32 | (4.1) | (1.361) | (0.07) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 29 | (3.7) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 51 | (6.5) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 19 | (2.4) | (0.542) | (1.34) | |
γονεύς | a begetter, father | 1 | (0.1) | (0.464) | (0.41) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 9 | (1.2) | (1.416) | (0.11) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 4 | (0.5) | (0.347) | (0.16) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 2 | (0.3) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 8 | (1.0) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 2 | (0.3) | (2.36) | (4.52) | |
γνάθων | full-mouth | 3 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
γνάθος | the jaw | 12 | (1.5) | (0.144) | (0.08) | |
γλῶσσα | the tongue | 6 | (0.8) | (1.427) | (1.17) | |
γλύφω | to carve, cut out with a knife | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
γλουτός | the rump | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 1 | (0.1) | (0.281) | (0.03) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 59 | (7.5) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 276 | (35.3) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.83) | too few |
γῆ | earth | 2 | (0.3) | (10.519) | (12.21) | |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 3 | (0.4) | (0.257) | (0.02) | |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.44) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 3 | (0.4) | (0.388) | (0.01) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 2 | (0.3) | (0.646) | (2.58) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 49 | (6.3) | (0.203) | (0.19) | |
γένος | race, stock, family | 30 | (3.8) | (8.844) | (3.31) | |
γεννάω | to beget, engender | 32 | (4.1) | (2.666) | (0.6) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 22 | (2.8) | (4.522) | (0.32) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 3 | (0.4) | (0.157) | (0.13) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.55) | too few |
γελάω | to laugh | 2 | (0.3) | (0.421) | (0.72) | |
γε | at least, at any rate | 447 | (57.1) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 51 | (6.5) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 601 | (76.8) | (110.606) | (74.4) | |
γαλέη | a weasel, marten-cat | 3 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | |
γάλα | milk | 8 | (1.0) | (0.9) | (0.37) | |
βύρσα | the skin stripped off, a hide | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
βύθιος | in the deep, sunken | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.0) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.1) | (0.488) | (0.44) | too few |
βρόχος | a noose | 35 | (4.5) | (0.171) | (0.18) | |
βρόγχος | trachea, windpipe | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
βραχύτης | shortness | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.03) | |
βραχύς | short | 98 | (12.5) | (2.311) | (2.66) | |
βραχίων | the arm | 129 | (16.5) | (0.539) | (0.11) | |
βράχεα | shallows | 5 | (0.6) | (0.151) | (0.14) | |
βραγχώδης | subject to hoarseness | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
βοῦς | cow | 3 | (0.4) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 48 | (6.1) | (8.59) | (11.98) | |
βουβών | the groin | 13 | (1.7) | (0.169) | (0.01) | |
βοηθός | assisting, auxiliary | 6 | (0.8) | (0.182) | (0.15) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 6 | (0.8) | (0.107) | (0.05) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 6 | (0.8) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 3 | (0.4) | (0.479) | (0.89) | |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (0.1) | (0.664) | (1.73) | too few |
βόειος | of an ox | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 5 | (0.6) | (0.903) | (1.53) | |
βόα | fish | 1 | (0.1) | (0.336) | (0.77) | too few |
βλῆμα | a throw, cast | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 2 | (0.3) | (0.25) | (0.38) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 3 | (0.4) | (1.591) | (1.51) | |
βλέμμα | a look, glance | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.01) | too few |
βλάψις | a harming, damage | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.02) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 12 | (1.5) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 15 | (1.9) | (0.763) | (0.45) | |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.3) | too few |
βίος | life | 2 | (0.3) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 2 | (0.3) | (3.814) | (4.22) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.1) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 41 | (5.2) | (1.897) | (0.35) | |
βίαιος | forcible, violent | 4 | (0.5) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 3 | (0.4) | (0.763) | (1.2) | |
βελτίων | better | 24 | (3.1) | (1.81) | (1.12) | |
βελτιόω | improve | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 7 | (0.9) | (0.533) | (1.37) | |
βελόνη | any sharp point, a needle | 4 | (0.5) | (0.051) | (0.0) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 3 | (0.4) | (0.761) | (0.93) | |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 2 | (0.3) | (0.228) | (0.2) | |
βασκαίνω | to slander, malign, belie, disparage | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
βάσις | a stepping, step | 31 | (4.0) | (0.694) | (0.15) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 2 | (0.3) | (0.2) | (0.24) | |
βαρύς | heavy | 2 | (0.3) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.19) | too few |
βάρος | weight | 2 | (0.3) | (0.679) | (0.29) | |
βάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (1.692) | (5.49) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.1) | (0.745) | (4.32) | too few |
βαθύς | deep | 2 | (0.3) | (0.552) | (0.7) | |
βάθος | depth | 74 | (9.5) | (0.995) | (0.45) | |
βάδισις | a walking, going | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 10 | (1.3) | (1.133) | (0.31) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 101 | (12.9) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 4 | (0.5) | (0.366) | (0.32) | |
ἀχρηστία | uselessness | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 6 | (0.8) | (0.195) | (0.11) | |
ἀφωνία | speechlessness | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | |
ἀφορμάω | to make to start from | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.19) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (0.4) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφοράω | to look away from | 3 | (0.4) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 15 | (1.9) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφίκω | extend, reach | 5 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 85 | (10.9) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (0.1) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 3 | (0.4) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 3 | (0.4) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφειδής | unsparing | 3 | (0.4) | (0.08) | (0.07) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 5 | (0.6) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 2 | (0.3) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 71 | (9.1) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαιρετέος | one must take away | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 3 | (0.4) | (0.312) | (0.01) | |
αὐχήν | the neck, throat | 6 | (0.8) | (0.335) | (0.63) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 252 | (32.2) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοσχέδιος | hand to hand | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,721 | (220.0) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.2) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 2 | (0.3) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτόθι | on the spot | 6 | (0.8) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 23 | (2.9) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 12 | (1.5) | (0.551) | (0.1) | |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (0.1) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 3 | (0.4) | (1.963) | (1.01) | |
αὖθις | back, back again | 62 | (7.9) | (2.732) | (4.52) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 4 | (0.5) | (0.298) | (0.3) | |
αὗ | bow wow | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.04) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 8 | (1.0) | (2.474) | (4.78) | |
ἄττα | form of address: "father" | 3 | (0.4) | (0.23) | (0.35) | |
ἄτρωτος | unwounded | 4 | (0.5) | (0.038) | (0.04) | |
ἄτριχος | without hair | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄτριπτος | not worn by work | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 38 | (4.9) | (0.104) | (0.17) | |
ἄτοπος | out of place | 1 | (0.1) | (2.003) | (0.41) | too few |
ἄτομος | uncut, unmown | 1 | (0.1) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἄτμητος | not cut up, unravaged | 6 | (0.8) | (0.043) | (0.01) | |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.22) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 3 | (0.4) | (1.165) | (1.55) | |
ἄταφος | unburied | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.1) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.1) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἄσχιστος | uncloven | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἄσφυκτος | without pulse, lifeless | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 7 | (0.9) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 3 | (0.4) | (0.453) | (1.25) | |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 8 | (1.0) | (0.114) | (0.07) | |
ἀστήρικτος | not steady, unstable | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἄσσα | something, some | 3 | (0.4) | (0.271) | (0.46) | |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.11) | too few |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.04) | too few |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 3 | (0.4) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 5 | (0.6) | (0.477) | (0.49) | |
Ἀσία | Asia | 1 | (0.1) | (0.787) | (2.44) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 4 | (0.5) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσαφής | indistinct | 5 | (0.6) | (0.329) | (0.1) | |
ἄσαρκος | without flesh, lean | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 92 | (11.8) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 6 | (0.8) | (0.743) | (0.3) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 158 | (20.2) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 5 | (0.6) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 11 | (1.4) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτι | just now, recently | 10 | (1.3) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρτηριώδης | like an ἀρτηρία | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 195 | (24.9) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρτημα | a hanging ornament, earring | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.08) | too few |
ἄρρωστος | weak, sickly | 7 | (0.9) | (0.322) | (0.02) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.02) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 2 | (0.3) | (0.613) | (0.44) | |
ἅρμα | a chariot | 2 | (0.3) | (0.52) | (1.14) | |
ἄρκτος | a bear | 5 | (0.6) | (0.308) | (0.35) | |
ἀρκτέος | one must begin | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.01) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 16 | (2.0) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 3 | (0.4) | (2.814) | (0.15) | |
ἄριστος | best | 11 | (1.4) | (2.087) | (4.08) | |
ἀριστερός | left, on the left | 52 | (6.6) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 25 | (3.2) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 4 | (0.5) | (0.512) | (0.18) | |
ἄρθρον | a joint | 29 | (3.7) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 1 | (0.1) | (4.312) | (2.92) | too few |
ἀργυρόω | to cover with silver | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 1 | (0.1) | (0.337) | (0.37) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | (0.1) | (0.331) | (0.37) | too few |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 6 | (0.8) | (0.03) | (0.02) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 16 | (2.0) | (0.345) | (0.92) | |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (0.1) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 6 | (0.8) | (11.074) | (20.24) | |
ἀπώλεια | destruction | 3 | (0.4) | (0.32) | (0.15) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 15 | (1.9) | (1.959) | (1.39) | |
ἀποχωρίζω | to part | 4 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 11 | (1.4) | (0.348) | (0.96) | |
ἀπόφυσις | side-shoot | 63 | (8.1) | (0.178) | (0.01) | |
ἀποφυσάω | to blow away | 9 | (1.2) | (0.023) | (0.01) | |
ἀποφράσσω | block up, stop up | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 2 | (0.3) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 8 | (1.0) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 26 | (3.3) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 3 | (0.4) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 3 | (0.4) | (0.106) | (0.02) | |
ἀποσῴζω | to preserve from, heal from | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.05) | too few |
ἀποσχίζω | to split | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.07) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀπόστημα | distance, interval | 5 | (0.6) | (0.247) | (0.09) | |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 2 | (0.3) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποσπάω | to tear | 8 | (1.0) | (0.179) | (0.4) | |
ἀπόσκημμα | support, prop | 3 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 2 | (0.3) | (0.075) | (0.09) | |
ἄπορος | without passage | 3 | (0.4) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (0.1) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 4 | (0.5) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 2 | (0.3) | (0.868) | (0.49) | |
ἄποπτος | out of sight of, far away from | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἀποπέμπω | to send off | 2 | (0.3) | (0.347) | (1.56) | |
ἀπόνοια | loss of all sense | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.1) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 23 | (2.9) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 26 | (3.3) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 8 | (1.0) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 16 | (2.0) | (1.035) | (1.83) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 4 | (0.5) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκρούω | to beat off from | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.06) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 2 | (0.3) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (0.3) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 35 | (4.5) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἀποδέρω | to flay | 5 | (0.6) | (0.013) | (0.07) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 3 | (0.4) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 8 | (1.0) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀπόβλητος | to be thrown away | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 1 | (0.1) | (0.373) | (0.37) | too few |
ἀποβλάστημα | a shoot, scion | 10 | (1.3) | (0.015) | (0.01) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 279 | (35.7) | (30.074) | (22.12) | |
ἄπνοος | without breath, lifeless | 3 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 13 | (1.7) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 5 | (0.6) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 30 | (3.8) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (0.3) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (0.1) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (0.1) | (0.428) | (0.66) | too few |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 13 | (1.7) | (0.191) | (0.03) | |
ἄπιος | a pear-tree | 13 | (1.7) | (0.223) | (0.06) | |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (0.1) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.1) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.1) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.05) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.1) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 336 | (42.9) | (10.904) | (7.0) | |
ἅπαξ | once | 10 | (1.3) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαντάω | to meet | 3 | (0.4) | (0.895) | (0.92) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.3) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.1) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.1) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 5 | (0.6) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 21 | (2.7) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγής | not firm | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.1) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 17 | (2.2) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 28 | (3.6) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 8 | (1.0) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξία | the worth | 2 | (0.3) | (0.225) | (0.1) | |
ἀνώτερος | higher | 7 | (0.9) | (0.134) | (0.22) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἀνωμαλία | unevenness | 1 | (0.1) | (0.419) | (0.03) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 60 | (7.7) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 2 | (0.3) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνω2 | up, upwards | 78 | (10.0) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 82 | (10.5) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 4 | (0.5) | (0.32) | (0.58) | |
ἄνυσις | accomplishment | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
ἀντίχειρον | thumb-breadth | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀντίχειρ | thumb | 3 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 7 | (0.9) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 2 | (0.3) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.01) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (0.1) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 2 | (0.3) | (0.087) | (0.29) | |
ἀντικνήμιον | the part of the leg in front of the κνήμη, shin | 7 | (0.9) | (0.022) | (0.01) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 2 | (0.3) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίγραφος | copied | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνομοιότης | dissimilarity | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.03) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 6 | (0.8) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.1) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.1) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἄνοδος2 | a way up | 2 | (0.3) | (0.099) | (0.05) | |
ἄνοδος | having no road, impassable | 2 | (0.3) | (0.102) | (0.05) | |
ἀνισόω | to make equal, equalise | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.01) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 2 | (0.3) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 84 | (10.7) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 4 | (0.5) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (0.1) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.02) | too few |
ἀνθερεών | the chin | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | too few |
ἀνήρ | a man | 15 | (1.9) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήκω | to have come up to | 14 | (1.8) | (0.087) | (0.24) | |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.1) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 5 | (0.6) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνευ | without | 33 | (4.2) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 5 | (0.6) | (0.299) | (0.27) | |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἀνεμέσητος | free from blame, without offence | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀνέλκω | to draw up | 3 | (0.4) | (0.042) | (0.15) | |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (0.3) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνέγκλητος | not accused, without reproach, void of offence | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 1 | (0.1) | (0.497) | (0.21) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 32 | (4.1) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνατομικός | relating to anatomy | 29 | (3.7) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀνατομή | dissection | 106 | (13.5) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (0.1) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἀνατέμνω | to cut open | 56 | (7.2) | (0.041) | (0.01) | |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 56 | (7.2) | (0.197) | (0.26) | |
ἀνάτασις | extension | 3 | (0.4) | (0.026) | (0.06) | |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 12 | (1.5) | (0.13) | (0.16) | |
ἀναπτύσσω | to unfold | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.04) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 23 | (2.9) | (0.478) | (0.07) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 8 | (1.0) | (0.362) | (0.24) | |
ἀνάπηρος | much maimed, crippled | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (0.1) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἄναντος | not winnowed | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνάντης | up-hill, steep | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.02) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 2 | (0.3) | (0.197) | (0.05) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 7 | (0.9) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 20 | (2.6) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλογία | proportion | 7 | (0.9) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 4 | (0.5) | (0.415) | (0.39) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 5 | (0.6) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακλάω | to bend back | 11 | (1.4) | (0.099) | (0.03) | |
ἀνάκλασις | a bending back, flexure | 2 | (0.3) | (0.21) | (0.01) | |
ἀνακλάζω | to cry aloud, scream out | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀναίτιος | not being the cause | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.12) | too few |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.07) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 5 | (0.6) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | (0.1) | (3.379) | (1.22) | too few |
ἀναιμωτί | without shedding blood | 3 | (0.4) | (0.016) | (0.04) | |
ἄναιμος | without blood, bloodless | 3 | (0.4) | (0.136) | (0.0) | too few |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | (0.3) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.05) | too few |
ἀναγλυφή | work in low relief | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 18 | (2.3) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 36 | (4.6) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 13 | (1.7) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 19 | (2.4) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 7 | (0.9) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.23) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 10 | (1.3) | (1.13) | (1.65) | |
ἄνα | accomplishment | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀνά | up, upon | 8 | (1.0) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 186 | (23.8) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 23 | (2.9) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 59 | (7.5) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.14) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.69) | too few |
ἀμφίεσμα | a garment | 5 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | |
ἀμφιέννυμι | to put round | 3 | (0.4) | (0.094) | (0.12) | |
ἀμφί | on both sides | 2 | (0.3) | (1.179) | (5.12) | |
ἀμυχή | a scratch, skin-wound | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 9 | (1.2) | (0.327) | (0.02) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 7 | (0.9) | (0.628) | (1.32) | |
ἅμμα | anything tied | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.04) | too few |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.18) | too few |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.42) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 7 | (0.9) | (0.126) | (0.07) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 6 | (0.8) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλει | never mind | 8 | (1.0) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 43 | (5.5) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (0.1) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 4 | (0.5) | (0.097) | (0.05) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (0.3) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 9 | (1.2) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 120 | (15.3) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλυπος | without pain | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.07) | too few |
ἄλογος | without | 1 | (0.1) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἄλλως | in another way | 3 | (0.4) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 2 | (0.3) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 325 | (41.5) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 1 | (0.1) | (0.774) | (0.01) | too few |
ἀλλοῖος | of another sort | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 139 | (17.8) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 3 | (0.4) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλᾶς | a sausage | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 323 | (41.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἄλκιμος | strong, stout | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.54) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 10 | (1.3) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | (0.3) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 4 | (0.5) | (3.154) | (1.99) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 1 | (0.1) | (2.396) | (1.39) | too few |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 4 | (0.5) | (0.46) | (0.38) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.14) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 2 | (0.3) | (0.122) | (0.07) | |
ἄκυρος | without authority | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.06) | too few |
ἀκρωμία | the point of the shoulder | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 16 | (2.0) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 6 | (0.8) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 2 | (0.3) | (0.033) | (0.03) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 162 | (20.7) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 9 | (1.2) | (0.375) | (0.17) | |
ἀκρεμών | bough, branch | 2 | (0.3) | (0.023) | (0.03) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 8 | (1.0) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκούω | to hear | 15 | (1.9) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκουσις | hearing | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 3 | (0.4) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 3 | (0.4) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκολούθησις | following | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 30 | (3.8) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκλινής | bending to neither side, unswerving | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀκίς | a point, the barb | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 16 | (2.0) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκινησία | absence of motion | 2 | (0.3) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκέομαι | to heal, cure | 3 | (0.4) | (0.094) | (0.18) | |
ἀκαρής | too short to be cut, very short | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 30 | (3.8) | (0.261) | (0.11) | |
αἰωρέω | to lift up, raise | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.06) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 9 | (1.2) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτία | a charge, accusation | 19 | (2.4) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (0.3) | (1.871) | (1.48) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (0.1) | (0.33) | (0.37) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.1) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 10 | (1.3) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.1) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 17 | (2.2) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 4 | (0.5) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 24 | (3.1) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 3 | (0.4) | (3.052) | (8.73) | |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.1) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἴξ | a goat | 3 | (0.4) | (0.384) | (1.43) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.1) | too few |
αἱμορραγία | haemorrhage | 5 | (0.6) | (0.125) | (0.0) | too few |
αἷμα | blood | 28 | (3.6) | (3.53) | (1.71) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.51) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.64) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 5 | (0.6) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 9 | (1.2) | (0.621) | (1.13) | |
Ἀθήνη | Athena | 1 | (0.1) | (1.254) | (5.09) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 1 | (0.1) | (0.914) | (3.9) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 11 | (1.4) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 2 | (0.3) | (1.616) | (8.21) | |
ἀεί | always, for ever | 38 | (4.9) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 10 | (1.3) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδήν | gland | 4 | (0.5) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 1 | (0.1) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 2 | (0.3) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.26) | too few |
ἄγω | to lead | 10 | (1.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | |
ἀγύμναστος | unexercised, untrained | 5 | (0.6) | (0.057) | (0.03) | |
ἄγνωστος | unknown | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.1) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 8 | (1.0) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 26 | (3.3) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 39 | (5.0) | (0.254) | (0.17) | |
ἀγκύλη | a loop | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.02) | |
ἄγκιστρον | a fish-hook | 19 | (2.4) | (0.047) | (0.04) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 118 | (15.1) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (0.1) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἀγαθός | good | 2 | (0.3) | (9.864) | (6.93) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 26 | (3.3) | (63.859) | (4.86) | |
ἆ | ah! | 1 | (0.1) | (1.559) | (0.48) | too few |