Athenaeus of Naucratis, Deipnosophistae

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

11,583 lemmas; 250,350 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 329 (13.1) (1.559) (0.48)
ἀάω to hurt, damage 4 (0.2) (0.087) (0.3)
ἄβαξ slab, board 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Ἀβαρνίς Abarnis 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.0) (0.092) (0.17) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1,151 (46.0) (63.859) (4.86)
Ἄβδηρα town of Abdera, known for stupidity of inhabitants 3 (0.1) (0.025) (0.08)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 4 (0.2) (0.028) (0.05)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 2 (0.1) (0.073) (0.02)
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 5 (0.2) (0.019) (0.02)
ἀβλαβής without harm 1 (0.0) (0.126) (0.23) too few
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 (0.0) (0.021) (0.05) too few
ἁβροδίαιτος living delicately 5 (0.2) (0.033) (0.01)
ἄβρομος very noisy, boisterous 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 6 (0.2) (0.029) (0.1)
ἁβρότης delicacy, luxury 3 (0.1) (0.009) (0.01)
ἁβρύνω to make delicate, treat delicately 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἄβρωτος uneatable, not good for food 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Ἀβυδηνός of or from Abydos 4 (0.2) (0.026) (0.14)
Ἄβυδος Abydos 11 (0.4) (0.082) (0.47)
Ἀγαθαρχίδης Agatharchides 14 (0.6) (0.014) (0.01)
Ἀγαθοκλῆς Agathocles 13 (0.5) (0.075) (0.35)
ἀγαθός good 163 (6.5) (9.864) (6.93)
Ἀγάθων Agathon 20 (0.8) (0.071) (0.53)
ἀγακλειτός highly renowned, famous 1 (0.0) (0.015) (0.16) too few
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 3 (0.1) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 33 (1.3) (0.74) (0.85)
ἀγαλματοποιέω make statues 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 2 (0.1) (0.016) (0.01)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 (0.1) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 35 (1.4) (0.361) (1.5)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 2 (0.1) (0.044) (0.04)
ἄγαν very, much, very much 14 (0.6) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 13 (0.5) (0.367) (0.32)
ἀγανοβλέφαρος mild-eyed 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 19 (0.8) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 1 (0.0) (0.781) (0.08) too few
ἀγάπημα a delight, darling 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀγαπητός beloved 3 (0.1) (0.325) (0.07)
Ἀγαρίστη Agariste 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἀγαστός deserving admiration 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἀγαυός illustrious, noble 2 (0.1) (0.036) (0.41)
ἄγγαρος a mounted courier 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 40 (1.6) (0.953) (0.13)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.0) (0.158) (0.75) too few
ἀγγέλλω to bear a message 3 (0.1) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 7 (0.3) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 10 (0.4) (0.076) (0.13)
ἄγε come! come on! well! 16 (0.6) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 6 (0.2) (0.329) (0.79)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 4 (0.2) (0.049) (0.07)
ἀγελαστί without laughter 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀγέλαστος not laughing, grave, gloomy, sullen 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀγέλη a herd 12 (0.5) (0.22) (0.52)
ἀγένειος beardless 2 (0.1) (0.019) (0.04)
ἀγεννής of no family, low-born 3 (0.1) (0.135) (0.17)
ἀγέραστος without a gift of honour, unrecompensed, unrewarded 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἀγή a fragment, piece, splinter 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.0) (0.111) (0.24) too few
ἄγημα anything led, a division 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 (0.0) (0.06) (0.16) too few
ἀγήρατος ageless 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 13 (0.5) (0.226) (0.57)
Ἀγήτωρ Leader 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 4 (0.2) (3.701) (0.12)
Ἆγις Agis 7 (0.3) (0.094) (0.32)
ἀγκάλη the bent arm 4 (0.2) (0.039) (0.07)
ἀγκαλίδη arm (usu. pl.) 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἄγκιστρον a fish-hook 2 (0.1) (0.047) (0.04)
ἄγκοινα the bent arm; metaph. for anything enfolding 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἀγκοίνη the bent arm; see ἄγκοινα 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἀγκύλη a loop 6 (0.2) (0.034) (0.02)
ἀγκύλος crooked, curved 2 (0.1) (0.012) (0.06)
ἄγκυρα anchor 7 (0.3) (0.121) (0.15)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 7 (0.3) (0.254) (0.17)
ἀγλαΐα splendour, beauty 3 (0.1) (0.041) (0.18)
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 2 (0.1) (0.02) (0.02)
ἀγλαΐζω to make splendid, glorify 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀγλαόκαρπος bearing beautiful 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 4 (0.2) (0.074) (0.76)
Ἀγλαοφῶν Aglaophon 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἄγλωσσος without tongue 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἁγνίζω to cleanse away 2 (0.1) (0.03) (0.05)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 44 (1.8) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 6 (0.2) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 14 (0.6) (0.165) (0.24)
ἄγνυμι to break, shiver 5 (0.2) (0.195) (0.86)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.0) (0.064) (0.07) too few
Ἅγνων Hagnon 2 (0.1) (0.016) (0.1)
ἄγονος unborn 5 (0.2) (0.093) (0.03)
ἀγορά an assembly of the people 42 (1.7) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 30 (1.2) (0.156) (0.13)
ἀγοραῖος in, of the market 4 (0.2) (0.045) (0.05)
ἀγορανόμος a clerk of the market 2 (0.1) (0.019) (0.06)
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 2 (0.1) (0.021) (0.22)
ἀγοραστής the slave who bought provisions for the house, the purveyor 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 3 (0.1) (0.176) (1.62)
ἀγός a leader, chief 2 (0.1) (0.069) (0.41)
ἄγρα a catching, hunting 4 (0.2) (0.084) (0.27)
ἀγράμματος without learning 4 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἄγραφος unwritten 1 (0.0) (0.076) (0.03) too few
ἀγρεύω to take by hunting 3 (0.1) (0.019) (0.05)
ἀγρέω to capture, seize 2 (0.1) (0.011) (0.05)
ἀγριάς wild 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 53 (2.1) (0.701) (0.86)
ἀγρόθεν from the country 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 24 (1.0) (0.133) (0.15)
ἀγρός fields, lands 32 (1.3) (0.663) (0.88)
ἀγρότερος wild 2 (0.1) (0.019) (0.11)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.0) (0.053) (0.02) too few
ἄγρωστις a grass that mules fed on 3 (0.1) (0.018) (0.02)
ἄγυια street, highway 1 (0.0) (0.046) (0.19) too few
ἄγυρις a gathering, crowd 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἀγύρτης a collector 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
ἀγχίαλος near the sea 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
ἀγχίμολος coming near 1 (0.0) (0.013) (0.15) too few
Ἀγχίσης Anchises 3 (0.1) (0.02) (0.13)
ἀγχόθι near 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 2 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀγχοῦ near, nigh 3 (0.1) (0.111) (0.41)
ἄγχω to compress, press tight 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
ἄγω to lead 140 (5.6) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 12 (0.5) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 56 (2.2) (1.252) (2.43)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 (0.0) (0.079) (0.08) too few
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 5 (0.2) (0.067) (0.32)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 9 (0.4) (0.536) (0.86)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 2 (0.1) (0.058) (0.03)
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ἀδαῖος producing surfeit 8 (0.3) (0.01) (0.04)
ἀδάκρυτος without tears 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
ἀδάμας the untamed, unconquerable 4 (0.2) (0.055) (0.07)
ἀδάπανος without expense, costing nothing 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 5 (0.2) (0.207) (0.46)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 (0.0) (0.187) (0.13) too few
Ἀδείμαντος Adimantus 2 (0.1) (0.037) (0.38)
ἄδειπνος supperless 6 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀδεκάτευτος not tithed, tithe-free 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀδελφή a sister 17 (0.7) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 2 (0.1) (0.082) (0.08)
ἀδελφιδῆ a brother’s or sister’s daughter, a niece 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
ἀδελφός sons of the same mother 41 (1.6) (2.887) (2.55)
ἀδέσποτος without master 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἄδηλος not seen 10 (0.4) (0.791) (0.41)
ἅδην to satiety 6 (0.2) (0.034) (0.1)
ᾍδης Hades 17 (0.7) (0.568) (1.53)
ἀδηφαγία gluttony 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀδηφάγος eating one's fill, gluttonous 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀδιαίρετος undivided 3 (0.1) (0.614) (0.01)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
ἀδιανόητος unintelligible 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἀδιάφορος not different 2 (0.1) (0.27) (0.01)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἀδικέω to do wrong 19 (0.8) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 (0.1) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 4 (0.2) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 8 (0.3) (1.264) (1.76)
ἄδιψος not suffering from thirst 3 (0.1) (0.045) (0.0) too few
Ἀδμήτη Admete 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἄδμητος unbroken 2 (0.1) (0.008) (0.04)
Ἄδμητος Admetus 2 (0.1) (0.029) (0.08)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 (0.0) (0.062) (0.03) too few
ἀδολέσχης idle talker, talkative person 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 2 (0.1) (0.038) (0.01)
ἄδολος without fraud, guileless 3 (0.1) (0.052) (0.1)
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 3 (0.1) (0.02) (0.02)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.0) (0.068) (0.05) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 8 (0.3) (0.152) (0.0) too few
Ἄδραστος Adrastus 4 (0.2) (0.096) (0.27)
ἁδρέω to be full-grown, matured 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Ἀδρήστη Adraste 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 5 (0.2) (0.089) (0.01)
Ἀδρίας the Adriatic 9 (0.4) (0.128) (0.23)
ἁδρός thick 20 (0.8) (0.076) (0.04)
ἀδυναμία want of strength 1 (0.0) (0.21) (0.1) too few
ἀδυνατέω to want strength 2 (0.1) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 10 (0.4) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 2 (0.1) (0.089) (0.1)
Ἀδώνια the mourning for Adonis 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Ἄδωνις Adonis 14 (0.6) (0.039) (0.0) too few
ἀεί always, for ever 191 (7.6) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 118 (4.7) (0.923) (1.22)
ἀεικής unseemly, shameful 2 (0.1) (0.07) (0.64)
ἀείρω to lift, heave, raise up 25 (1.0) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 6 (0.2) (0.38) (1.09)
ἄελπτος unexpectedly 1 (0.0) (0.023) (0.08) too few
ἀέναος ever-flowing 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 7 (0.3) (0.043) (0.3)
ἀεργός not-working, idle 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἀετός an eagle 9 (0.4) (0.297) (0.41)
ἄζηλος not subject to envy, unenviable, dreary 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀζήτητος unexamined, untried 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἄζυγος unwedded 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 12 (0.5) (0.176) (0.07)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 2 (0.1) (0.057) (0.01)
ἀηδών the songstress 2 (0.1) (0.044) (0.13)
ἀήθης unwonted, unusual 2 (0.1) (0.078) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 10 (0.4) (3.751) (0.71)
ἀήσσητος unconquered 1 (0.0) (0.056) (0.09) too few
ἀήτης a blast, gale 1 (0.0) (0.013) (0.09) too few
ἀθαμβής fearless 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀθανασία immortality 5 (0.2) (0.176) (0.04)
ἀθανατίζω to make immortal, to hold oneself immortal 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
ἀθάνατος undying, immortal 23 (0.9) (1.155) (2.91)
ἀθάρη groats 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.0) (0.077) (0.05) too few
ἄθεος without god, denying the gods 2 (0.1) (0.183) (0.1)
ἀθεότης ungodliness 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 120 (4.8) (0.914) (3.9)
Ἀθήναια Panathenaia 2 (0.1) (0.011) (0.08)
Ἀθήναιον the temple of Athena 10 (0.4) (0.048) (0.15)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 101 (4.0) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 101 (4.0) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 100 (4.0) (1.254) (5.09)
Ἀθηνόδωρος Athenodorus 3 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἄθικτος untouched 2 (0.1) (0.016) (0.04)
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
ἄθλησις a contest, struggle 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
ἀθλητής a prizefighter 14 (0.6) (0.252) (0.24)
ἀθλητικός of/for an athlete; athletic 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 18 (0.7) (0.288) (0.61)
ἀθλιότης suffering, wretchedness 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
ἀθλοθετέω offer a prize, offer rewards 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἆθλον the prize of contest 23 (0.9) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 24 (1.0) (0.249) (1.09)
ἀθόλωτος untroubled 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀθροίζω to gather together, to muster 9 (0.4) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 15 (0.6) (1.056) (0.86)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 3 (0.1) (0.096) (0.2)
ἀθυμόω dishearten 1 (0.0) (0.043) (0.1) too few
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 2 (0.1) (0.024) (0.05)
ἀθῷος unpunished, scot-free 3 (0.1) (0.058) (0.04)
Ἄθως mount Athos 2 (0.1) (0.021) (0.16)
αἰ if 4 (0.2) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 4 (0.2) (0.258) (0.26)
αἶα land 1 (0.0) (0.062) (0.38) too few
αἰαῖ ah! 1 (0.0) (0.059) (0.25) too few
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.0) (0.072) (0.44) too few
Αἴας Ajax 12 (0.5) (0.378) (2.05)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
Αἰγαῖος Aegaean 6 (0.2) (0.042) (0.13)
αἰγανέη a hunting-spear, javelin 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
αἴγειος of a goat 7 (0.3) (0.07) (0.07)
Αἴγειος of Aegeus 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αἴγειρος the poplar 3 (0.1) (0.021) (0.11)
Αἰγεύς Aegeus 3 (0.1) (0.042) (0.1)
αἰγιαλίτης one who haunts the shore 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 10 (0.4) (0.127) (0.37)
αἰγίλιψ destitute even of goats 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Αἴγινα Aegina 8 (0.3) (0.15) (0.54)
Αἰγιναῖος of Aegina 4 (0.2) (0.015) (0.06)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 2 (0.1) (0.127) (0.86)
Αἴγιον Aegion, town in Achaea 3 (0.1) (0.017) (0.13)
αἰγίς the aegis 2 (0.1) (0.034) (0.15)
Αἴγισθος Aegisthus 1 (0.0) (0.049) (0.16) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 4 (0.2) (0.063) (0.16)
αἰγλήεις dazzling, radiant, lustrous 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 8 (0.3) (0.047) (0.01)
Αἰγύπτιος Egyptian 76 (3.0) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 2 (0.1) (0.03) (0.02)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 50 (2.0) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 10 (0.4) (0.372) (0.64)
αἰδήμων bashful, modest 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
αἰδοῖον the genitals, pudenda 4 (0.2) (0.215) (0.16)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 4 (0.2) (0.234) (0.51)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 8 (0.3) (0.378) (0.55)
αἴθαλος soot 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 1 (0.0) (0.057) (0.06) too few
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 9 (0.4) (0.272) (0.64)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 (0.0) (0.077) (0.1) too few
Αἰθιοπικός Ethiopian 6 (0.2) (0.045) (0.02)
Αἰθίοψ burnt-face 8 (0.3) (0.259) (0.56)
αἶθοψ fiery-looking 4 (0.2) (0.025) (0.28)
Αἴθρα Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
αἴθρη clear sky, fair weather 3 (0.1) (0.008) (0.04)
αἰθρία in clear weather 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
αἴθριον atrium (coined after the Latin) 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
αἴθυια a gull 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
αἴθω to light up, kindle 1 (0.0) (0.065) (0.38) too few
αἴθων fiery, burning, blazing 7 (0.3) (0.031) (0.18)
αἰκάλλω to flatter, wheedle, fondle 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 3 (0.1) (0.081) (0.1)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 3 (0.1) (0.099) (0.13)
αἴλινος a plaintive dirge 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
αἷμα blood 34 (1.4) (3.53) (1.71)
αἱματοπώτης a blood-drinker 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Αἰμίλιος Aemilius 1 (0.0) (0.085) (0.22) too few
Αἱμονία Haemonia, old name for Thessaly 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
Αἱμονιαί Haemoniae, town in Arcadia 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
αἱμορροΐς liable to discharge blood; hemorrhoid 1 (0.0) (0.062) (0.0) too few
Αἰνείας Aeneas 2 (0.1) (0.097) (0.66)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 10 (0.4) (0.149) (0.5)
Αἰνιάν Aenianes, a Thessalian tribe 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
αἴνιγμα a dark saying, riddle 7 (0.3) (0.13) (0.05)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
αἰνιγμός a riddle 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
αἰνίσσομαι to speak in riddles 4 (0.2) (0.381) (0.1)
αἰνός dread, dire, grim 5 (0.2) (0.119) (1.06)
αἶνος a tale, story 1 (0.0) (0.055) (0.08) too few
Αἶνος Aenus, city in Thrace 3 (0.1) (0.031) (0.06)
αἴνυμαι to take, take off, take hold of 3 (0.1) (0.014) (0.12)
αἴξ a goat 26 (1.0) (0.384) (1.43)
Αἰολεύς Aeolian 21 (0.8) (0.082) (0.38)
Αἰολίδης son of Aeolus 4 (0.2) (0.025) (0.18)
αἰολίζω to speak Aeolian 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Αἰολίη the Aeolian isle, residence of Aeolus 6 (0.2) (0.012) (0.01)
Αἰολικός of/like Aeolians 3 (0.1) (0.008) (0.01)
αἰόλος quick-moving 7 (0.3) (0.027) (0.09)
Αἴολος Aeolus 5 (0.2) (0.052) (0.14)
αἰπεινός high, lofty 1 (0.0) (0.018) (0.17) too few
αἰπόλος a goatherd 1 (0.0) (0.038) (0.2) too few
αἵρεσις a taking especially 7 (0.3) (1.136) (0.78)
αἱρετής searcher of archives 2 (0.1) (0.121) (0.03)
αἱρετός that may be taken 2 (0.1) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 71 (2.8) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 62 (2.5) (2.825) (10.15)
αἶσα share, portion 4 (0.2) (0.061) (0.55)
Αἶσα the goddess of destiny 4 (0.2) (0.058) (0.55)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 22 (0.9) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 14 (0.6) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 3 (0.1) (0.605) (0.0) too few
αἰσθητικός of/for sense perception 1 (0.0) (0.851) (0.0) too few
αἴσιμος fatal 1 (0.0) (0.019) (0.18) too few
αἴσιος boding well, auspicious 1 (0.0) (0.056) (0.09) too few
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 2 (0.1) (0.052) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 3 (0.1) (0.248) (0.86)
Αἰσχίνης Aeschines 9 (0.4) (0.114) (0.06)
αἶσχος shame, disgrace 2 (0.1) (0.081) (0.12)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 2 (0.1) (0.016) (0.02)
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 2 (0.1) (0.011) (0.03)
αἰσχροποιός doing foully 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 35 (1.4) (1.068) (1.87)
Αἰσχυλίδης Aeschylides 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Αἰσχύλος Aeschylus 59 (2.4) (0.131) (0.28)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 6 (0.2) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 16 (0.6) (0.405) (0.58)
Αἴσων Aeson 1 (0.0) (0.019) (0.1) too few
Αἴσωπος Aesop 1 (0.0) (0.105) (0.04) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 55 (2.2) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 2 (0.1) (0.144) (0.04)
αἰτία a charge, accusation 48 (1.9) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 6 (0.2) (0.646) (0.49)
αἰτιατικός causal 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 26 (1.0) (5.786) (1.93)
Αἴτνη Mt. Etna 5 (0.2) (0.043) (0.09)
Αἰτωλία Aetolia 14 (0.6) (0.229) (2.38)
Αἰτωλικός Aetolian 3 (0.1) (0.014) (0.09)
Αἰτωλός Aetolian 14 (0.6) (0.325) (3.59)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 4 (0.2) (0.158) (0.24)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 13 (0.5) (0.548) (0.87)
αἰχμή the point of a spear 1 (0.0) (0.09) (0.58) too few
αἰχμητής a spearman 4 (0.2) (0.038) (0.27)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 5 (0.2) (0.121) (1.5)
ἀΐω perceive 3 (0.1) (0.094) (0.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 (0.1) (1.619) (0.49)
αἰωρέω to lift up, raise 2 (0.1) (0.044) (0.06)
Ἀκαδημαϊκός Academic, of the school of Plato 6 (0.2) (0.024) (0.0) too few
Ἀκαδήμεια the Academy 16 (0.6) (0.064) (0.03)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.0) (0.33) (0.01) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 14 (0.6) (0.191) (0.05)
ἄκακος unknowing of ill, guileless 1 (0.0) (0.039) (0.08) too few
ἀκαλήφη a nettle 12 (0.5) (0.021) (0.0) too few
ἀκάμας untiring, unresting 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
Ἀκάμας Acamas 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
ἀκάματος without sense of toil 2 (0.1) (0.031) (0.2)
ἄκανθα a thorn, prickle 33 (1.3) (0.261) (0.11)
ἀκάνθινος of thorns 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 5 (0.2) (0.033) (0.01)
ἄκαπνος without smoke 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 3 (0.1) (0.094) (0.75)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.0) (0.078) (0.04) too few
ἄκατος a light vessel 9 (0.4) (0.017) (0.04)
ἀκέομαι to heal, cure 2 (0.1) (0.094) (0.18)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 2 (0.1) (0.091) (0.41)
ἄκεσις a healing, cure 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀκεσφόρος bringing a cure, healing 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀκέφαλος without head 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀκή point 1 (0.0) (0.022) (0.06) too few
ἀκήδεστος uncared for, unburied 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 3 (0.1) (0.072) (0.15)
ἀκήριος unharmed, harmless 1 (0.0) (0.008) (0.07) too few
ἀκήριος2 without heart: lifeless, heartless 1 (0.0) (0.008) (0.07) too few
ἀκίβδηλος unadulterated, genuine 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἄκικυς powerless, feeble 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 (0.1) (0.237) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 (0.0) (1.017) (0.15) too few
ἀκίς a point, the barb 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 (0.0) (0.03) (0.1) too few
ἄκλητος uncalled, unbidden 12 (0.5) (0.029) (0.06)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 16 (0.6) (0.35) (0.35)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 4 (0.2) (0.04) (0.1)
ἀκμή a point, edge 16 (0.6) (0.519) (0.86)
ἄκμων a thunderbolt 1 (0.0) (0.024) (0.09) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 12 (0.5) (0.941) (0.44)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 15 (0.6) (0.233) (0.11)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 15 (0.6) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 28 (1.1) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 (0.0) (0.445) (0.01) too few
ἀκόλουθος following, attending on 16 (0.6) (0.882) (0.44)
ἀκονάω to sharpen, whet 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἀκόνη a whetstone, hone 2 (0.1) (0.023) (0.02)
ἀκονιτί without the dust of the arena 1 (0.0) (0.026) (0.09) too few
ἀκόνιτος without dust 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 4 (0.2) (0.128) (0.4)
ἀκόντιον javelin 5 (0.2) (0.083) (0.15)
ἄκοπος without weariness 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 (0.0) (0.049) (0.13) too few
ἀκοσμία disorder 3 (0.1) (0.032) (0.01)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
ἀκουάζομαι to hearken 4 (0.2) (0.007) (0.02)
ἄκουσμα a thing heard 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ἀκουστέον one must hear 3 (0.1) (0.152) (0.06)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.0) (0.066) (0.03) too few
ἀκούω to hear 135 (5.4) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 10 (0.4) (0.413) (1.23)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 3 (0.1) (0.035) (0.1)
Ἀκράγας Acragas 2 (0.1) (0.037) (0.14)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 (0.0) (0.053) (0.02) too few
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 14 (0.6) (0.215) (0.02)
ἀκρασία2 incontinence 14 (0.6) (0.212) (0.03)
ἀκρατής powerless, impotent 14 (0.6) (0.371) (0.06)
ἀκρατοκώθων a hard toper 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀκρατοποσία a drinking of sheer wine 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἀκρατοπότης a drinker of sheer wine 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 79 (3.2) (0.447) (0.18)
ἀκρεμών bough, branch 2 (0.1) (0.023) (0.03)
ἀκρέσπερος at eventide 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 (0.1) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 19 (0.8) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.0) (0.086) (0.04) too few
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 2 (0.1) (0.079) (0.03)
ἄκρις a hill-top, mountain peak 2 (0.1) (0.025) (0.09)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (0.1) (0.148) (0.29)
ἀκρόαμα anything heard with pleasure 16 (0.6) (0.022) (0.03)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 14 (0.6) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 4 (0.2) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 3 (0.1) (0.237) (0.07)
ἀκρόδρυα fruit-trees 7 (0.3) (0.041) (0.0) too few
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 1 (0.0) (0.02) (0.08) too few
Ἀκροκόρινθος the citadel of Corinth 1 (0.0) (0.018) (0.07) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 9 (0.4) (0.978) (0.69)
ἀκρόνυχος at night-fall 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀκρόπολις the upper city 12 (0.5) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 22 (0.9) (1.252) (1.18)
ἀκρώνυχος with nails at the extremities 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
ἀκρωτήριον any prominent part 1 (0.0) (0.068) (0.18) too few
ἀκταῖος on the coast 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Ἀκταίων Actaeon 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
ἀκτέα the elder-tree 10 (0.4) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 15 (0.6) (0.166) (0.8)
ἀκτή2 corn 4 (0.2) (0.038) (0.2)
ἀκτίς a ray, beam 4 (0.2) (0.291) (0.18)
ἄκυρος without authority 1 (0.0) (0.067) (0.06) too few
ἄκων a javelin, dart 3 (0.1) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 6 (0.2) (0.383) (1.11)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 7 (0.3) (0.122) (0.07)
ἀλαζόνευμα an imposture, piece of quackery 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀλαζονικός boastful, braggart 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἀλαζών a vagabond 5 (0.2) (0.107) (0.13)
ἀλαλάω make dumb 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀλαλή a loud cry 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἀλάλητος unutterable 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀλαλύκτημαι to be sore distressed 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀλάομαι to wander, stray 1 (0.0) (0.114) (0.51) too few
ἀλαπάζω to empty, drain, exhaust 2 (0.1) (0.009) (0.08)
ἅλας salt 15 (0.6) (0.095) (0.0) too few
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 3 (0.1) (0.044) (0.04)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 4 (0.2) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 (0.0) (0.146) (0.07) too few
ἀλγινόεις painful, grievous 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἄλγος pain 3 (0.1) (0.129) (0.93)
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
ἀλέα an escape; warmth 2 (0.1) (0.076) (0.05)
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 3 (0.1) (0.028) (0.15)
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 6 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ἀλειπτικός of/for the trainer 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄλεισον a cup, goblet 14 (0.6) (0.019) (0.07)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 24 (1.0) (0.141) (0.16)
ἀλεκτορίς hen 6 (0.2) (0.034) (0.01)
ἄλεκτος not to be told, indescribable 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἀλεκτρύαινα a hen 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ἀλεκτρυών a cock 35 (1.4) (0.18) (0.14)
ἀλέκτωρ a cock 10 (0.4) (0.035) (0.04)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 47 (1.9) (0.46) (0.38)
Ἀλέξανδρος Alexander 149 (6.0) (2.396) (1.39)
ἀλεξητήρ one who keeps off (LSJ ἀλεξήτειρα) 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀλεξητήριος able to keep off 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.0) (0.022) (0.02) too few
ἀλέομαι to avoid, shun 1 (0.0) (0.032) (0.36) too few
ἀλετρίς a female slave who grinds corn 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἄλευρον wheaten flour 5 (0.2) (0.177) (0.04)
ἀλέω to grind, bruise, pound 4 (0.2) (0.108) (0.2)
ἁλή salt-works 2 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἀλήθεια truth 17 (0.7) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 3 (0.1) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 32 (1.3) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 14 (0.6) (0.691) (0.91)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 5 (0.2) (0.143) (0.11)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 (0.0) (0.039) (0.15) too few
ἄλητον meal 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
Ἀλθαία Althaea 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἁλία an assembly of the people 4 (0.2) (0.013) (0.07)
Ἁλιεῖς Halieis 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἁλιεύς one who has to do with the sea 24 (1.0) (0.106) (0.05)
ἁλιευτικός of/for fishing 27 (1.1) (0.031) (0.01)
ἁλίζω to gather together, to muster 6 (0.2) (0.052) (0.1)
ἁλίζω2 to salt 1 (0.0) (0.023) (0.1) too few
Ἁλίη a Nereid 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Ἁλικαρνασσεύς a Halicarnassian 2 (0.1) (0.013) (0.06)
Ἁλικαρνασσός Halicarnassus 4 (0.2) (0.024) (0.06)
ἀλίμενος without harbour, harbourless 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
ἅλιος of the sea 6 (0.2) (0.061) (0.43)
ἀλιπής without fat meagre, poor 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἁλίπλοος covered with water 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἁλιπόρφυρος of sea-purple, of true purple dye 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἁλίς [> ἁλμυρίς] 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 9 (0.4) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 51 (2.0) (1.284) (1.67)
ἁλιτενής stretching along the sea, level, flat 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀλιτήριος sinning 1 (0.0) (0.059) (0.04) too few
Ἀλκαῖος Alcaeus 39 (1.6) (0.058) (0.06)
Ἀλκάνδρη Alcandre 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀλκή strength 5 (0.2) (0.19) (0.95)
Ἄλκηστις Alcestis 3 (0.1) (0.013) (0.04)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 51 (2.0) (0.362) (0.94)
ἄλκιμος strong, stout 7 (0.3) (0.108) (0.54)
Ἄλκιμος Alcimus 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
Ἀλκίνοος Alcinous 8 (0.3) (0.094) (0.64)
Ἀλκίππη Alcippe 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἀλκίφρων stout-hearted 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἀλκμαίων Alcmaeon 5 (0.2) (0.05) (0.1)
Ἀλκμήνη Alcmene 5 (0.2) (0.062) (0.21)
Ἀλκυόνη name given to Cleopatra, daughter of Idas and Marpessa 3 (0.1) (0.012) (0.02)
ἀλκυών the kingfisher 2 (0.1) (0.013) (0.04)
ἀλλά otherwise, but 492 (19.7) (54.595) (46.87)
ἀλλαγή a change 2 (0.1) (0.062) (0.06)
ἀλλᾶς a sausage 5 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 4 (0.2) (0.139) (0.1)
ἀλλαχόθεν from another place 1 (0.0) (0.04) (0.01) too few
ἀλλαχόθι elsewhere 2 (0.1) (0.022) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 10 (0.4) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 6 (0.2) (0.52) (0.89)
ἀλληλοφαγία an eating one another 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 72 (2.9) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.0) (0.056) (0.18) too few
ἄλλοθεν from another place 2 (0.1) (0.127) (0.28)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 (0.0) (0.065) (0.12) too few
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.1) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 3 (0.1) (0.702) (0.13)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.1) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 833 (33.3) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 24 (1.0) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 44 (1.8) (1.341) (1.2)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 (0.1) (0.305) (0.1)
ἄλλυδις elsewhither 2 (0.1) (0.017) (0.14)
ἄλλως in another way 20 (0.8) (3.069) (1.79)
ἅλμα a spring, leap, bound 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
ἅλμη sea-water, brine 38 (1.5) (0.117) (0.13)
ἁλμυρός salt, briny 11 (0.4) (0.229) (0.13)
ἁλμυρόω make salt 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 (0.0) (0.061) (0.17) too few
ἄλογος without 9 (0.4) (1.824) (0.47)
ἀλοιφή anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent 1 (0.0) (0.016) (0.1) too few
ἄλοξ a furrow 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
ἁλοσύδνη sea-born, of Thetis; of Nereids 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἁλοσύδνη Sea-born 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 9 (0.4) (0.055) (0.02)
ἁλουργίς a purple robe 2 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀλουσία a being unwashen, want of the bath 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἄλουτος unwashen, not using the bath 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 7 (0.3) (0.108) (0.98)
Ἄλπεις the Alps, Latin Alpes 2 (0.1) (0.079) (0.3)
ἅλς a lump of salt 48 (1.9) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 16 (0.6) (0.205) (1.34)
ἄλσις growth 1 (0.0) (0.033) (0.04) too few
ἄλσος a glade 11 (0.4) (0.187) (0.44)
ἀλσώδης like a grove 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ἀλυάττης Alyattes 2 (0.1) (0.021) (0.18)
ἁλυκός salt 8 (0.3) (0.044) (0.0) too few
ἀλυπία freedom from pain 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἄλυπος without pain 16 (0.6) (0.205) (0.07)
ἄλυρος without the lyre 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἅλυς Halys 1 (0.0) (0.027) (0.16) too few
ἁλυσιδωτός wrought in chain fashion 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἅλυσις a chain 4 (0.2) (0.062) (0.1)
ἀλυσιτελής unprofitable 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἀλύω to wander in mind 2 (0.1) (0.043) (0.08)
ἄλφα -square 9 (0.4) (0.073) (0.0) too few
Ἀλφειός Alpheus 4 (0.2) (0.087) (0.21)
ἀλφεσίβοιος bringing in oxen 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀλφηστής working for one's daily bread, laborious, enterprising 4 (0.2) (0.008) (0.03)
ἄλφιτον peeled 28 (1.1) (0.159) (0.27)
Ἁλῶα festival for Demeter 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀλώπηξ a fox 5 (0.2) (0.166) (0.07)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 (0.1) (0.156) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 2 (0.1) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 106 (4.2) (6.88) (12.75)
Ἀμαζών the Amazons 3 (0.1) (0.071) (0.2)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 (0.0) (0.171) (0.24) too few
ἀμαθία ignorance 3 (0.1) (0.157) (0.27)
ἄμαθος sandy soil 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
Ἀμαθοῦς Amathous, (f.) city on Cyprus; (m.) its founder 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἄμαξα a wagon, wain 12 (0.5) (0.207) (0.48)
ἁμαξιαῖος large enough to load a wagon 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 14 (0.6) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 4 (0.2) (0.732) (0.41)
Ἄμασις Amasis 6 (0.2) (0.047) (0.57)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 3 (0.1) (0.055) (0.05)
ἀμαυρόω to make dim, faint 3 (0.1) (0.043) (0.06)
ἄμαχος without battle 1 (0.0) (0.085) (0.1) too few
ἀμάω reap, mow down 1 (0.0) (0.293) (0.17) too few
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 (0.0) (0.097) (0.05) too few
ἀμβολάς thrown up 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἀμβρακία Ambracia 6 (0.2) (0.018) (0.11)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 2 (0.1) (0.042) (0.49)
ἀμβροσία immortality; ambrosia 22 (0.9) (0.057) (0.18)
ἀμβρόσιος immortal 8 (0.3) (0.089) (0.26)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 (0.1) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 16 (0.6) (1.486) (1.76)
Ἀμειψίας Ameipsias, comic poet 14 (0.6) (0.014) (0.01)
ἀμέλγω to milk 1 (0.0) (0.014) (0.08) too few
ἀμέλει never mind 3 (0.1) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 5 (0.2) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 (0.0) (0.126) (0.07) too few
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 3 (0.1) (0.16) (0.04)
ἀμεταμέλητος not to be repented of 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 5 (0.2) (0.374) (0.01)
ἄμη a shovel 5 (0.2) (0.278) (0.1)
ἄμης milk-cake 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄμητος a reaping, harvesting 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
ἀμήχανος without means 5 (0.2) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 (0.0) (0.098) (0.02) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 4 (0.2) (0.076) (0.18)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.0) (0.06) (0.18) too few
ἀμίς a chamber-pot 7 (0.3) (0.017) (0.01)
ἀμιτροχίτωνες wearing no girdle 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἄμμος sand, sandy ground 5 (0.2) (0.067) (0.17)
Ἄμμων Zeus-Ammon 4 (0.2) (0.098) (0.07)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 2 (0.1) (0.145) (0.01)
ἀμνήμων unmindful, forgetful 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἀμνός a lamb 2 (0.1) (0.117) (0.02)
ἀμογητί without toil 9 (0.4) (0.021) (0.01)
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
ἄμοιρος without share in 1 (0.0) (0.104) (0.08) too few
ἀμολγαῖος of milk, made with milk 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀμολγεύς a milk-pail 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄμορφος misshapen, unsightly 2 (0.1) (0.061) (0.03)
ἁμός our, my > ἐμός 17 (0.7) (0.628) (1.32)
ἁμοῦ somewhere or other 1 (0.0) (0.026) (0.08) too few
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 2 (0.1) (0.11) (0.08)
ἀμπέλινος of the vine 5 (0.2) (0.01) (0.03)
ἄμπελος clasping tendrils 47 (1.9) (0.403) (0.33)
ἀμπελών a vineyard 1 (0.0) (0.175) (0.0) too few
ἀμπεχόνη a fine robe 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀμπέχω to surround, cover 4 (0.2) (0.037) (0.06)
ἄμπυξ a woman's head-band, snood 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀμυγδάλη almond 10 (0.4) (0.01) (0.0) too few
ἀμύγδαλος an almond-tree 12 (0.5) (0.042) (0.0) too few
ἀμύητος uninitiated 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
Ἀμύκλαι Amyclae; type of shoes 1 (0.0) (0.019) (0.09) too few
Ἀμυκλαῖον the temple of Amyclaean Apollo 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἄμυλος not ground at the mill 9 (0.4) (0.043) (0.0) too few
ἀμύμων blameless, noble, excellent 4 (0.2) (0.082) (0.92)
Ἀμύντας Amyntas 6 (0.2) (0.066) (0.21)
ἀμύντωρ a defender, helper 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
Ἀμύντωρ Amyntor 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 4 (0.2) (0.641) (2.44)
ἄμυστις a long draught 10 (0.4) (0.009) (0.0) too few
ἀμυχή a scratch, skin-wound 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀμφί on both sides 28 (1.1) (1.179) (5.12)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 7 (0.3) (0.09) (0.13)
ἀμφιβάλλω to throw 3 (0.1) (0.087) (0.18)
ἀμφίβιος living a double life 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.0) (0.12) (0.01) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 5 (0.2) (0.211) (0.04)
ἀμφιγυήεις strong in both arms 1 (0.0) (0.011) (0.12) too few
ἀμφιδέξιος with two right hands, very dextrous 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἀμφιέννυμι to put round 17 (0.7) (0.094) (0.12)
ἀμφίθετος that will stand on both ends 8 (0.3) (0.009) (0.01)
Ἄμφικλος a Trojan, slain by Achilles 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Ἀμφικτύονες the Amphictyons 6 (0.2) (0.039) (0.04)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἀμφικύπελλος double 8 (0.3) (0.017) (0.11)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 2 (0.1) (0.027) (0.13)
Ἀμφίπολις Amphipolis 3 (0.1) (0.051) (0.25)
ἀμφίπολος busied about, busy 8 (0.3) (0.067) (0.71)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 36 (1.4) (0.073) (0.37)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 (0.1) (0.291) (0.69)
ἀμφίστομος with double mouth 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
ἀμφιτίθημι to put round 3 (0.1) (0.005) (0.01)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 8 (0.3) (0.062) (0.15)
ἀμφιφορεύς a large jar with two handles 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
Ἀμφίων Amphion 3 (0.1) (0.058) (0.07)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 (0.0) (0.052) (0.09) too few
ἀμφότερος each of two, both 52 (2.1) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 3 (0.1) (0.053) (0.35)
ἀμφοτέρωθι on both sides 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀμφοτέρως in both ways 2 (0.1) (0.071) (0.0) too few
ἄμφω both 13 (0.5) (2.508) (1.28)
ἄμφωτος two-eared, two handled 4 (0.2) (0.004) (0.01)
ἀμώμητος unblamed, blameless 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ἄμωμος without blame, blameless 1 (0.0) (0.132) (0.02) too few
ἄν modal particle 562 (22.4) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 83 (3.3) (4.693) (6.06)
ἀναβάδην going up, mounting 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 24 (1.0) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 6 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 15 (0.6) (0.156) (0.31)
ἀναβάτης one mounted 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 2 (0.1) (0.077) (0.15)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 2 (0.1) (0.056) (0.04)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀναβλέπω to look up 2 (0.1) (0.115) (0.12)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 9 (0.4) (0.135) (0.19)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.0) (0.139) (0.22) too few
ἀναγελάω to laugh loud 1 (0.0) (0.17) (0.01) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 21 (0.8) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 25 (1.0) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 (0.1) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 22 (0.9) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 28 (1.1) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 3 (0.1) (0.089) (0.05)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.1) (0.221) (0.1)
ἀναγραφή a registering 14 (0.6) (0.084) (0.04)
ἀναγράφω to engrave and set up 46 (1.8) (0.637) (0.13)
Ἀναγυροῦς Anagyrus, Attic deme 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 13 (0.5) (1.577) (1.51)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
ἀνάγωγος ill-trained, ill-bred 3 (0.1) (0.017) (0.01)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 2 (0.1) (0.291) (0.35)
ἀναδενδρίτης from the ἀναδενδράς 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (0.0) (0.274) (0.38) too few
ἀναδέω to bind 2 (0.1) (0.088) (0.26)
ἀναδίδωμι to hold up and give 11 (0.4) (0.169) (0.15)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 3 (0.1) (0.103) (0.01)
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 (0.1) (0.097) (0.07)
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 2 (0.1) (0.111) (0.01)
ἀνάθεσις setting up in public, dedicating 3 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 25 (1.0) (0.247) (0.38)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 4 (0.2) (0.332) (0.0) too few
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 (0.0) (0.04) (0.07) too few
ἀναιδής shameless 4 (0.2) (0.104) (0.18)
ἄναιμος without blood, bloodless 3 (0.1) (0.136) (0.0) too few
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 2 (0.1) (0.036) (0.19)
ἀναίρεσις a taking up 6 (0.2) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 37 (1.5) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 (0.0) (0.55) (0.08) too few
ἀναισθησία want of feeling 2 (0.1) (0.079) (0.0) too few
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἀνακαγχάζω to burst out laughing 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀνακαθαίρω to clear completely 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 4 (0.2) (0.222) (0.38)
ἀνακάμπτω to bend back 2 (0.1) (0.134) (0.1)
ἀνάκανθος without spine 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 27 (1.1) (0.243) (0.18)
Ἀνάκειον the temple of the Dioscuri 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀνακέομαι repair 3 (0.1) (0.006) (0.01)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 3 (0.1) (0.037) (0.03)
ἀνακινέω to sway 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 1 (0.0) (0.21) (0.01) too few
ἀνακλάω to bend back 2 (0.1) (0.099) (0.03)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἀνακλίνω to lean 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.0) (0.087) (0.24) too few
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 6 (0.2) (0.058) (0.1)
Ἀνακρέων Anacreon 42 (1.7) (0.056) (0.02)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 3 (0.1) (0.108) (0.1)
ἀνάκρισις examination of parties concerned in a suit, a preparation 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ἀνάκτησις regaining 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀνάκτορον a palace 2 (0.1) (0.045) (0.02)
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 1 (0.0) (0.034) (0.0) too few
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.0) (0.036) (0.05) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 33 (1.3) (1.23) (1.34)
ἀναλέγω to pick up, gather up 3 (0.1) (0.039) (0.04)
ἀνάληψις a taking up 1 (0.0) (0.132) (0.01) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 26 (1.0) (0.415) (0.39)
ἀναλογέω to be analogous 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
ἀναλογία proportion 3 (0.1) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 4 (0.2) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 2 (0.1) (0.155) (0.0) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 2 (0.1) (0.251) (0.1)
ἀνάλωμα expenditure, cost 5 (0.2) (0.062) (0.04)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 3 (0.1) (0.152) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 9 (0.4) (0.257) (0.25)
ἀνάμεστος filled full 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἀνάμιγα promiscuously 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 6 (0.2) (0.653) (0.51)
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.0) (0.031) (0.08) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 2 (0.1) (0.197) (0.05)
ἀνανδρία want of manhood 2 (0.1) (0.043) (0.14)
ἄνανδρος husbandless 3 (0.1) (0.07) (0.13)
ἀνανεόομαι to renew 2 (0.1) (0.069) (0.32)
ἀνανεύω to throw the head back 2 (0.1) (0.064) (0.12)
ἀνανέωσις a renewal 3 (0.1) (0.025) (0.06)
ἄναντα up-hill 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἄναξ a lord, master 17 (0.7) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 (0.1) (0.326) (0.09)
Ἀνάξαρχος Anaxarchus 3 (0.1) (0.019) (0.0) too few
Ἀναξίλαος Anaxilas, Anaxilaus 21 (0.8) (0.031) (0.02)
Ἀναξιμένης Anaximenes 5 (0.2) (0.055) (0.0) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 3 (0.1) (0.247) (0.21)
ἀναξυρίδες the trousers 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
ἀνάπαυσις repose, rest 5 (0.2) (0.194) (0.08)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 9 (0.4) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 6 (0.2) (0.229) (0.41)
ἀναπείρω to pierce through, fix on a spit 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀναπεμπάζομαι to count again, count over 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀναπέμπω to send up 5 (0.2) (0.151) (0.07)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 12 (0.5) (0.1) (0.11)
ἀναπηδάω to leap up, start up 9 (0.4) (0.087) (0.13)
ἀνάπηρος much maimed, crippled 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ἀναπίπτω to fall back 5 (0.2) (0.08) (0.07)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.1) (0.085) (0.02)
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 (0.0) (0.05) (0.27) too few
ἀναπληρόω to fill up 3 (0.1) (0.149) (0.07)
ἀνάπλοος a sailing upstream 1 (0.0) (0.014) (0.11) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 (0.1) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.0) (0.478) (0.07) too few
ἀναπόνιπτος unwashen 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 1 (0.0) (0.015) (0.05) too few
ἄναρθρος without joints, not articulated 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.0) (0.065) (0.13) too few
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 2 (0.1) (0.02) (0.04)
ἀνάριστος dinnerless 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 (0.1) (0.06) (0.07)
ἀναρπάζω to snatch up 6 (0.2) (0.044) (0.13)
ἀναρρίπτω to throw up 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.0) (0.031) (0.07) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.0) (0.13) (0.16) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 4 (0.2) (0.223) (0.98)
ἀνασταδόν standing up, upright 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 7 (0.3) (0.076) (0.3)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 3 (0.1) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (0.1) (0.085) (0.18)
ἀναστρωφάω to keep turning about 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀνασχετός endurable 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 (0.0) (0.071) (0.09) too few
ἀνάτασις extension 2 (0.1) (0.026) (0.06)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 5 (0.2) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 6 (0.2) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 48 (1.9) (0.694) (0.88)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 3 (0.1) (0.026) (0.04)
ἀνατολή a rising, rise 5 (0.2) (0.626) (0.29)
ἀνατρέπω to turn up 6 (0.2) (0.306) (0.18)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 3 (0.1) (0.081) (0.06)
ἀνατρέχω to run back 2 (0.1) (0.16) (0.26)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.0) (0.089) (0.01) too few
ἀνατροφή education 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἄναυδος speechless, silent 4 (0.2) (0.038) (0.08)
Ἄναυρος a river in Thessaly 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 10 (0.4) (0.276) (0.31)
ἀναφανδά visibly, openly 4 (0.2) (0.064) (0.07)
ἀναφέρω to bring up, bring back 28 (1.1) (1.069) (0.69)
ἀναφής not to be touched, impalpable 2 (0.1) (0.01) (0.02)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 5 (0.2) (0.224) (0.14)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 (0.0) (0.04) (0.04) too few
ἀναφωνέω to call aloud, declaim 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀναχαιτίζω to throw back the mane, rear up 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ἀνάχαρσις Anacharsis 5 (0.2) (0.021) (0.08)
ἀναχάσκω to open the mouth, gape wide 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀναχέω to pour forth 1 (0.0) (0.021) (0.05) too few
ἀναχωρέω to go back 6 (0.2) (0.575) (1.94)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 (0.0) (0.098) (0.37) too few
ἀναψάω to wipe up 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἀναψυχή a cooling, refreshing: relief, recovery, respite 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 7 (0.3) (0.127) (0.58)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 4 (0.2) (0.049) (0.15)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 (0.0) (0.124) (0.31) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 13 (0.5) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 23 (0.9) (0.537) (0.43)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 2 (0.1) (0.054) (0.02)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 12 (0.5) (0.497) (0.21)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 4 (0.2) (0.048) (0.01)
Ἄνδριος of Andros 1 (0.0) (0.015) (0.1) too few
ἀνδρίς woman 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
Ἀνδρομέδα Andromeda 4 (0.2) (0.024) (0.02)
ἀνδρόπορνος cinaedus 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἄνδρος Andros 1 (0.0) (0.042) (0.09) too few
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 (0.0) (0.004) (0.03) too few
Ἀνδροτίων Androtion 6 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἀνδροφόνος man-slaying 8 (0.3) (0.094) (0.19)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.0) (0.042) (0.11) too few
ἀνδρώδης like a man, manly 4 (0.2) (0.026) (0.14)
ἀνδρών the men's apartment 5 (0.2) (0.057) (0.07)
Ἄνδρων Andron 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
ἀνειλέω to roll up together 3 (0.1) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 3 (0.1) (0.356) (0.44)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
ἀνείργω to keep back, restrain 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 (0.0) (0.082) (0.18) too few
ἀνεκτέος to be borne 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀνελεύθερος not fit for a free man 4 (0.2) (0.07) (0.07)
ἀνέλκω to draw up 2 (0.1) (0.042) (0.15)
ἀνεμέσητος free from blame, without offence 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀνεμιαῖος windy 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἄνεμος wind 8 (0.3) (0.926) (2.26)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 (0.0) (0.047) (0.04) too few
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 (0.0) (0.061) (0.03) too few
ἀνερείπομαι to snatch up and carry off 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
ἀνέρχομαι to go up 5 (0.2) (0.299) (0.27)
ἄνεσις a loosening, relaxing 6 (0.2) (0.2) (0.04)
ἄνετος relaxed, slack, loose 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἄνευ without 20 (0.8) (2.542) (1.84)
ἄνευθε without 1 (0.0) (0.02) (0.24) too few
ἀνεύρετος undiscovered 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 3 (0.1) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 18 (0.7) (1.082) (1.41)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 5 (0.2) (0.107) (0.11)
ἀνέω winnow 1 (0.0) (0.131) (0.05) too few
ἀνηβάω to grow young again 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἄνηθον anise, dill 5 (0.2) (0.042) (0.01)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 2 (0.1) (0.107) (0.3)
ἀνήκοος without hearing 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
ἀνήκω to have come up to 2 (0.1) (0.087) (0.24)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 (0.0) (0.04) (0.01) too few
ἀνήνοθε gush forth, mount up 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀνήρ a man 419 (16.7) (10.82) (29.69)
Ἄνθεια epith. of Hera 4 (0.2) (0.01) (0.01)
ἄνθεμα dance 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀνθεμόεις flowery 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
Ἀνθεστηριών the month Anthesterion 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 23 (0.9) (0.15) (0.15)
ἄνθη full bloom 15 (0.6) (0.065) (0.01)
Ἀνθηδών Anthedon 4 (0.2) (0.007) (0.01)
ἀνθηρός flowering, blooming 4 (0.2) (0.031) (0.05)
ἀνθινός like flowers, blooming, fresh 6 (0.2) (0.015) (0.01)
ἄνθινος of or like flowers, blooming, fresh 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀνθολογέω gather flowers 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄνθος a blossom, flower 77 (3.1) (0.514) (0.55)
ἀνθοσμίας redolent of flowers 5 (0.2) (0.011) (0.02)
ἀνθρακιά a heap of charcoal, hot embers 3 (0.1) (0.01) (0.02)
ἄνθραξ charcoal, coal 14 (0.6) (0.182) (0.02)
ἀνθρωπάριον a manikin 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 (0.0) (0.327) (0.43) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 (0.2) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπιον a manikin 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 257 (10.3) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποφάγος man eating 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 5 (0.2) (0.093) (0.22)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.0) (0.09) (0.05) too few
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 (0.0) (0.093) (0.1) too few
ἀνίατος incurable 1 (0.0) (0.163) (0.01) too few
ἀνιάω to grieve, distress 2 (0.1) (0.234) (0.15)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.0) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 23 (0.9) (0.786) (0.98)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 3 (0.1) (0.048) (0.07)
ἀνιπτόπους with unwashen feet 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 37 (1.5) (1.583) (2.13)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
Ἀννίβας Hannibal 3 (0.1) (0.438) (2.18)
Ἄννων Hanno 1 (0.0) (0.056) (0.25) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 7 (0.3) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 4 (0.2) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 8 (0.3) (0.625) (0.66)
ἀνοίκειος not of the family 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
ἀνοικοδομέω to build up 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
ἀνομοθέτητος unregulated by law 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀνορύσσω to dig up 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
ἀνόσιος unholy, profane 5 (0.2) (0.255) (0.49)
ἄνοσμος without smell 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 3 (0.1) (0.037) (0.02)
ἀνόστεος boneless 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀνοχή a holding back, stopping 1 (0.0) (0.048) (0.18) too few
ἄντα over against, face to face 4 (0.2) (0.052) (0.34)
Ἀνταγόρας Antagoras 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 3 (0.1) (0.062) (0.13)
ἀντακαῖος sturgeon 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀντακούω to hear in turn 2 (0.1) (0.004) (0.03)
Ἀνταλκίδης Antalcides 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
ἀνταναιρέω to take away from the opposite sides of an account, to cancel 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀντάξιος worth just as much as 1 (0.0) (0.021) (0.06) too few
ἀνταξιόω to demand as equivalent 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 4 (0.2) (0.09) (0.4)
Ἄντεια wife of Proetus 5 (0.2) (0.007) (0.01)
ἀντεῖπον to speak against 3 (0.1) (0.164) (0.15)
ἀντεκκλέπτω to steal away in return 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀντεράω to love in return 2 (0.1) (0.018) (0.03)
ἀντερείδω to set firmly against 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 5 (0.2) (0.372) (0.81)
ἄντη prayer 4 (0.2) (0.034) (0.21)
Ἀντηνορίδης son of Antenor 2 (0.1) (0.009) (0.06)
Ἀντήνωρ instead of a man 3 (0.1) (0.026) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 66 (2.6) (3.981) (2.22)
ἀντιάζω to meet face to face 3 (0.1) (0.055) (0.6)
ἀντιάω to go for the purpose of meeting 1 (0.0) (0.019) (0.23) too few
ἀντιβολέω to meet by chance 3 (0.1) (0.088) (0.35)
Ἀντιγόνη Antigone 3 (0.1) (0.037) (0.32)
Ἀντίγονος Antigonus 45 (1.8) (0.255) (0.77)
ἀντιγραφή a reply in writing 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἀντίγραφος copied 1 (0.0) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 3 (0.1) (0.116) (0.01)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 (0.0) (0.074) (0.0) too few
ἀντίδοτος given in lieu of 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
ἀντίθετος opposed, antithetic 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
Ἀντίκλεια Anticlia 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 1 (0.0) (0.087) (0.29) too few
ἄντικρυς straight on, right on 4 (0.2) (0.318) (0.09)
Ἀντικύρα Anticyra 3 (0.1) (0.011) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 2 (0.1) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 11 (0.4) (0.635) (0.78)
ἀντιμαρτυρέω to appear as witness against, to contradict solemnly 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Ἀντίμαχος Antimachus 11 (0.4) (0.028) (0.04)
Ἀντίνοος Antinous 2 (0.1) (0.053) (0.41)
ἀντίον [over against >ἀντίος] 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀντίον2 part of the loom 4 (0.2) (0.1) (0.98)
Ἀντιόπη Antiope 2 (0.1) (0.027) (0.03)
ἀντίος set against 2 (0.1) (0.084) (0.76)
Ἀντιόχεια Antiochia 4 (0.2) (0.46) (0.04)
Ἀντίοχος Antiochus 32 (1.3) (0.537) (2.15)
ἀντίπαλος wrestling against 2 (0.1) (0.17) (0.35)
ἀντιπαραβολή close comparison 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἀντίπατρος Antipater 9 (0.4) (0.171) (0.13)
ἀντιπέρα the opposite coast 2 (0.1) (0.039) (0.21)
ἀντιπέρας over against, on the other side 2 (0.1) (0.03) (0.15)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 3 (0.1) (0.125) (0.35)
ἀντίποινα requital, retribution 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
Ἀντισθένης Antisthenes 10 (0.4) (0.057) (0.04)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 2 (0.1) (0.123) (0.04)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 (0.0) (0.071) (0.08) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 5 (0.2) (0.1) (0.07)
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀντίτυπος repelled 1 (0.0) (0.077) (0.04) too few
ἀντιφάρμακον antidote 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀντίφθογγος of answering sound, imitative 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἀντιφῶν Antiphon 8 (0.3) (0.092) (0.03)
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 2 (0.1) (0.023) (0.05)
ἀντλία the hold of a ship 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 10 (0.4) (0.107) (0.44)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 4 (0.2) (0.52) (0.01)
ἀνύβριστος not insulted 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἄνυδρος wanting water, waterless 2 (0.1) (0.07) (0.1)
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 4 (0.2) (0.035) (0.04)
ἀνυπεύθυνος not liable to give account, irresponsible 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 3 (0.1) (0.021) (0.07)
ἀνύποιστος insupportable 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.0) (0.08) (0.09) too few
Ἄνυτος Anytus 4 (0.2) (0.055) (0.07)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 7 (0.3) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 49 (2.0) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 46 (1.8) (3.239) (1.45)
ἄνωγα to command, order 9 (0.4) (0.118) (1.31)
ἄνωθεν from above, from on high 14 (0.6) (1.358) (0.37)
ἀνώμαλος uneven, irregular 3 (0.1) (0.362) (0.04)
ἀνώτερος higher 2 (0.1) (0.134) (0.22)
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.1) (0.088) (0.13)
ἀξία the worth 1 (0.0) (0.225) (0.1) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 5 (0.2) (0.326) (0.27)
ἀξιοθαύμαστος wonder-worthy 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 4 (0.2) (0.335) (0.18)
ἀξιόνικος worthy of victory 8 (0.3) (0.013) (0.02)
ἀξιόπιστος trustworthy 2 (0.1) (0.138) (0.04)
Ἀξιός a river in Macedonia 2 (0.1) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 55 (2.2) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 3 (0.1) (0.083) (0.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 45 (1.8) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 8 (0.3) (0.871) (0.18)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.0) (0.07) (0.13) too few
ἀοιδή song, a singing 41 (1.6) (0.28) (0.84)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 2 (0.1) (0.054) (0.05)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 21 (0.8) (0.074) (0.38)
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.0) (0.05) (0.04) too few
ἄοινος without wine 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἀολλής all together, in throngs or crowds 1 (0.0) (0.022) (0.27) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 5 (0.2) (0.486) (0.04)
ἄορνος without birds 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἄοσμος having no smell 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 10 (0.4) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 15 (0.6) (0.471) (0.66)
ἀπάγχω to strangle, throttle 3 (0.1) (0.034) (0.07)
ἀπάγω to lead away, carry off 19 (0.8) (0.763) (1.22)
ἀπαθής not suffering 3 (0.1) (0.426) (0.13)
ἀπαιδευσία want of education 3 (0.1) (0.055) (0.04)
ἀπαίδευτος uneducated 4 (0.2) (0.102) (0.03)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 4 (0.2) (0.219) (0.18)
ἀπαιτέω to demand back, demand 8 (0.3) (0.52) (0.4)
ἀπαίτησις a demanding back 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀπάλαμνος without hands, helpless, good for naught 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.0) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 15 (0.6) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 27 (1.1) (1.195) (1.93)
ἀπαλλοτριόω to estrange, alienate 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 63 (2.5) (0.257) (0.3)
ἁπαλοτρεφής well-fed, plump 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀπαμβλύνω to blunt the edge of 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀπαμείρω to deprive one of share in 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
ἀπανθέω to leave off blooming, fade, wither 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 2 (0.1) (0.029) (0.08)
ἁπανταχοῦ everywhere 2 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἀπαντάω to meet 29 (1.2) (0.895) (0.92)
ἀπάντησις escort 3 (0.1) (0.074) (0.19)
ἅπαξ once 21 (0.8) (0.777) (0.49)
ἁπαξάπας all at once 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ἁπαξαπλῶς in general 1 (0.0) (0.051) (0.0) too few
ἀπαραπόδιστος free from embarrassment 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀπαρκέω to suffice, be sufficient 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 1 (0.0) (0.045) (0.06) too few
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 10 (0.4) (0.227) (0.07)
ἀπάρχομαι to make a beginning 3 (0.1) (0.048) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 209 (8.3) (10.904) (7.0)
ἄπαστος not having eaten, fasting 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.1) (0.638) (0.31)
Ἀπατούρια the Apatouria 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀπαυθημερίζω to return the same day 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἄπαυστος unceasing, never-ending 2 (0.1) (0.075) (0.05)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 3 (0.1) (0.193) (0.14)
ἀπειθής disobedient 2 (0.1) (0.07) (0.02)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 2 (0.1) (0.093) (0.1)
ἀπεικότως unreasonably 2 (0.1) (0.024) (0.03)
ἀπειλέω [to force back] 3 (0.1) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 3 (0.1) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 1 (0.0) (0.282) (0.18) too few
ἄπειμι be absent 22 (0.9) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 22 (0.9) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 3 (0.1) (0.091) (0.25)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 (0.1) (0.11) (0.25)
ἀπειρέσιος boundless, immense, countless 1 (0.0) (0.024) (0.26) too few
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 2 (0.1) (0.037) (0.08)
ἀπειρία want of skill, inexperience 3 (0.1) (0.208) (0.34)
ἀπείριτος boundless, immense 3 (0.1) (0.011) (0.06)
ἄπειρος without trial, inexperienced 8 (0.3) (2.444) (0.58)
ἀπείρων without experience, ignorant 3 (0.1) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 2 (0.1) (0.179) (0.27)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 5 (0.2) (0.253) (0.62)
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 5 (0.2) (0.05) (0.01)
ἀπελευθερόω to emancipate 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἄπεπτος uncooked: undigested 2 (0.1) (0.18) (0.0) too few
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (0.0) (0.101) (0.06) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 4 (0.2) (0.403) (0.35)
ἀπερείδω to rest, fix, settle 1 (0.0) (0.032) (0.18) too few
ἀπερίσπαστος not diawn hither and thither, not distracted 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 17 (0.7) (1.325) (1.52)
ἀπεσθίω to eat 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀπευθής not inquired into, unknown 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἄπεφθος boiled down 2 (0.1) (0.008) (0.03)
ἀπεχθαίρω to hate utterly, detest 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀπέχω to keep off 42 (1.7) (1.184) (1.8)
ἀπεψία indigestion 1 (0.0) (0.076) (0.0) too few
ἀπήνη a four-wheeled wagon 3 (0.1) (0.055) (0.21)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 3 (0.1) (0.112) (0.06)
ἄπιον a pear 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἄπιος a pear-tree 23 (0.9) (0.223) (0.06)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 23 (0.9) (0.071) (0.08)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 6 (0.2) (0.074) (0.12)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (0.1) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.0) (0.258) (0.21) too few
ἄπιστος not to be trusted 8 (0.3) (0.466) (0.48)
ἀπιτέος one must go away 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀπίων not fat 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 2 (0.1) (0.316) (0.0) too few
ἄπλατος unapproachable, terrible 2 (0.1) (0.012) (0.07)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (0.0) (0.048) (0.05) too few
ἄπληστος not to be filled, insatiate 10 (0.4) (0.085) (0.08)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 (0.0) (0.11) (0.04) too few
ἁπλόος single, simple 39 (1.6) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 (0.1) (1.286) (0.06)
ἄπλυτος unwashen, unwashed 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἁπλῶς singly, in one way 24 (1.0) (3.946) (0.5)
ἀπνευστί to hold one's breath 5 (0.2) (0.02) (0.01)
ἄπνοος without breath, lifeless 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 506 (20.2) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 3 (0.1) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 15 (0.6) (0.43) (0.52)
ἀποβάπτω to dip quite 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 1 (0.0) (0.061) (0.31) too few
ἀποβλέπω look steadily at 25 (1.0) (0.373) (0.37)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
ἀποβολή a throwing away 1 (0.0) (0.098) (0.0) too few
ἀποβρίζω to go off to sleep, go sound asleep 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀπογεύω to give 5 (0.2) (0.035) (0.02)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 (0.0) (0.078) (0.1) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 9 (0.4) (0.136) (0.21)
ἀπογραφή a writing off: a register, list 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 3 (0.1) (0.087) (0.08)
ἀποδάκνω to bite off a piece of 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 25 (1.0) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 (0.2) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 7 (0.3) (0.524) (1.39)
ἀποδέω to bind fast 4 (0.2) (0.136) (0.04)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 3 (0.1) (0.116) (0.04)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 8 (0.3) (0.139) (0.15)
ἀποδημία a being from home, a going 8 (0.3) (0.127) (0.03)
ἀποδιδράσκω to run away 12 (0.5) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 71 (2.8) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.0) (0.042) (0.13) too few
ἀποδύω to strip off 1 (0.0) (0.062) (0.14) too few
ἀποζέω boil till the scum is thrown off 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἀπόθετος laid by, stored up 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀποθηριόω change into a beast 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
ἀποθλίβω to press upon, press, squeeze out 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 100 (4.0) (4.322) (6.41)
ἀποίητος not done, undone 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀποικέω to go away from home, to settle in a foreign country, emigrate 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 4 (0.2) (0.13) (0.48)
ἄποικος away from home 5 (0.2) (0.071) (0.33)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 (0.0) (0.02) (0.15) too few
ἀποκαθαίρω to cleanse 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 6 (0.2) (0.196) (0.08)
ἀποκαρτερέω to kill oneself by abstinence 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 5 (0.2) (0.135) (0.04)
ἀποκείρω to clip, cut off 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
ἀποκινέω to remove 6 (0.2) (0.007) (0.01)
ἀπόκινος a comic dance 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.1) (0.105) (0.1)
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 (0.0) (0.059) (0.13) too few
ἀποκοπή a cutting off 2 (0.1) (0.043) (0.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 4 (0.2) (0.115) (0.16)
ἀποκοσμέω to restore order by clearing away, to clear away 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀποκρεμάννυμι to let hang down 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 24 (1.0) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 6 (0.2) (0.425) (0.55)
ἀποκροτέω snap the fingers 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀποκρότημα snap of the finger 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀποκρούω to beat off from 3 (0.1) (0.078) (0.06)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 3 (0.1) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 34 (1.4) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 9 (0.4) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 22 (0.9) (0.191) (0.08)
ἀπολαυστικός devoted to enjoyment 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἀπολαύω to have enjoyment of 28 (1.1) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 15 (0.6) (1.035) (1.83)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἀπολέμητος not warred on 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀπολήγω to leave off, desist from 2 (0.1) (0.024) (0.12)
ἀπολίθωσις petrifaction 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀπολιμπάνω to leave 8 (0.3) (0.6) (0.92)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 45 (1.8) (0.094) (0.09)
Ἀπολλοφάνης Apollophanes 7 (0.3) (0.018) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 68 (2.7) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 61 (2.4) (0.986) (2.42)
Ἀπολλωνία Apollonia 3 (0.1) (0.034) (0.12)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 11 (0.4) (0.146) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 (0.1) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 (0.1) (0.324) (0.08)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 2 (0.1) (0.022) (0.1)
ἀπολούω to wash off 4 (0.2) (0.084) (0.04)
ἀπολοφύρομαι to bewail loudly 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀπόλυσις release, deliverance from 2 (0.1) (0.024) (0.1)
ἀπολύω to loose from 13 (0.5) (0.637) (0.92)
ἀπομαγδαλία the crumb 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀπομάσσω to wipe clean 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἀπομερίζω to part 2 (0.1) (0.012) (0.06)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 3 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀπομίμημα imitation, copy 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀπομνημόνευμα a memorial 22 (0.9) (0.041) (0.0) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 13 (0.5) (0.055) (0.02)
ἀπόμνυμι to take an oath away from 1 (0.0) (0.015) (0.09) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 5 (0.2) (0.257) (0.1)
ἀπονεύω to bend away from 1 (0.0) (0.045) (0.13) too few
ἀπονητί without fatigue 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀπονίζω wash off 9 (0.4) (0.031) (0.09)
ἀπόνιπτρον water in which the hands have been washed, dirty water 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄπονος without toil 3 (0.1) (0.11) (0.1)
ἀποπατέω to retire from the way, to go aside to ease oneself 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀποπαύω to stop 1 (0.0) (0.037) (0.13) too few
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.0) (0.088) (0.19) too few
ἀποπέμπω to send off 6 (0.2) (0.347) (1.56)
ἀποπίνω to drink up, drink off 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 4 (0.2) (0.211) (1.27)
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 4 (0.2) (0.036) (0.01)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 (0.0) (0.041) (0.02) too few
ἀπόπλοος (n) a sailing away 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
ἀποπλύνω to wash away 3 (0.1) (0.018) (0.01)
ἀποπνίγω to choke, throttle 6 (0.2) (0.074) (0.1)
ἀποπρολείπω leave far behind 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἀποπροτέμνω to cut off from 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 6 (0.2) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 15 (0.6) (1.432) (0.89)
ἀπόρθητος not sacked, unravaged 1 (0.0) (0.015) (0.04) too few
ἀπορία difficulty of passing 12 (0.5) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 4 (0.2) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 4 (0.2) (0.447) (0.21)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.1) (0.389) (0.18)
ἀπόρρυσις sinking down 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀπόρρυτος running 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 (0.0) (0.016) (0.09) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.1) (0.069) (0.04)
ἀποσημαίνω to give notice by signs, give notice 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἀπόσιτος abstaining from food 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 (0.0) (0.027) (0.09) too few
ἀποσκευή removal, riddance 1 (0.0) (0.066) (0.33) too few
ἀποσκυθίζω to strip off the scalp in Scythian fashion 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀποσοβέω to scare away 2 (0.1) (0.024) (0.04)
ἀποσπάω to tear 2 (0.1) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 2 (0.1) (0.519) (0.55)
ἀποστέλλω to send off 21 (0.8) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 5 (0.2) (0.291) (0.31)
ἀπόστημα distance, interval 1 (0.0) (0.247) (0.09) too few
ἀποστοματίζω to dictate by word of mouth, teach by dictation 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.1) (0.411) (0.28)
ἀποσύρω to tear away 3 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀποσφάζω to cut the throat of 4 (0.2) (0.095) (0.09)
ἀπότακτος set apart for a special use 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 8 (0.3) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (0.0) (0.265) (0.49) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 15 (0.6) (0.406) (0.37)
ἀποτίκτω bring to the birth 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 3 (0.1) (0.088) (0.32)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
ἄποτος not drinkable 1 (0.0) (0.022) (0.02) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 3 (0.1) (0.175) (0.44)
ἀποτρέχω to run off 7 (0.3) (0.04) (0.11)
ἀποτρίβω to wear out 2 (0.1) (0.042) (0.14)
ἀπότροπος turned away, banished 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 (0.0) (0.139) (0.16) too few
ἄπους without foot 5 (0.2) (0.119) (0.04)
ἀπουσία absence 1 (0.0) (0.16) (0.02) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 15 (0.6) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 (0.0) (1.561) (0.4) too few
ἀποφέρω to carry off 23 (0.9) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.0) (0.134) (0.32) too few
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 3 (0.1) (0.022) (0.0) too few
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 4 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἀποφορτίζομαι discharge one's cargo 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀποφράς not to be mentioned 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἀποφυσάω to blow away 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 3 (0.1) (0.311) (0.2)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 (0.0) (0.043) (0.03) too few
ἀποχωρέω to go from 6 (0.2) (0.348) (0.96)
ἀποψάω to wipe off 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀπραγμοσύνη freedom from politics and business 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
ἀπράγμων free from business 2 (0.1) (0.046) (0.09)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 2 (0.1) (0.166) (0.39)
ἀπραξία a not acting, inaction 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 6 (0.2) (0.083) (0.14)
ἄπροικος without portion 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 (0.0) (0.107) (0.16) too few
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 (0.0) (0.039) (0.14) too few
ἄπτερος without wings, unwinged 3 (0.1) (0.042) (0.06)
ἀπτήν unfledged, callow 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 35 (1.4) (1.959) (1.39)
ἀπύρετος free from fever 1 (0.0) (0.046) (0.0) too few
ἀπύρηνος without stone 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἄπυρος without fire 10 (0.4) (0.133) (0.05)
ἀπύρωτος not yet exposed to fire 4 (0.2) (0.005) (0.01)
ἄπωθεν from afar 1 (0.0) (0.035) (0.19) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 (0.1) (0.303) (0.5)
ἀπώλεια destruction 2 (0.1) (0.32) (0.15)
ἀπωτέρω further off 1 (0.0) (0.056) (0.03) too few
ἀρά a prayer, imprecation, curse 3 (0.1) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 78 (3.1) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 10 (0.4) (1.208) (2.41)
ἀραβέω to rattle, ring, clash 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
Ἀραβία Arabia 1 (0.0) (0.116) (0.15) too few
Ἀράβιος Arabian 2 (0.1) (0.063) (0.35)
ἀραγμός a clashing, clattering, rattling 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 2 (0.1) (0.26) (0.07)
ἀράομαι to pray to 4 (0.2) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 14 (0.6) (0.345) (0.92)
ἀράσσω to strike hard, smite 2 (0.1) (0.059) (0.18)
Ἄρατος Aratus 4 (0.2) (0.133) (0.86)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
Ἄραψ Arab 1 (0.0) (0.129) (0.04) too few
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 2 (0.1) (0.078) (0.6)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 30 (1.2) (0.654) (4.33)
ἀργῆς serpent 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀργία idleness, laziness 4 (0.2) (0.142) (0.06)
Ἀργινοῦσαι Arginusae 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἀργός shining, bright, glistening 8 (0.3) (0.331) (0.37)
Ἄργος Argos 10 (0.4) (0.281) (1.57)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 8 (0.3) (0.337) (0.37)
ἀργύρειος silver 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
ἀργύρεος silver, of silver 107 (4.3) (0.274) (0.63)
ἀργυρήλατος of wrought silver 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 35 (1.4) (0.663) (0.9)
ἀργυροειδής like silver, silvery 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀργυροκοπεῖον silversmith's shop, mint 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀργυρόπεζα silver-footed 2 (0.1) (0.009) (0.11)
ἀργυρόπους with silver feet 4 (0.2) (0.007) (0.01)
ἄργυρος silver 22 (0.9) (0.301) (0.38)
ἀργυροφάλαρος with silver trappings 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀργυρόω to cover with silver 12 (0.5) (0.032) (0.04)
ἀργύρωμα silver plate 20 (0.8) (0.021) (0.02)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
Ἀργώ the ship named Argo 2 (0.1) (0.047) (0.18)
ἄρδω to water 4 (0.2) (0.118) (0.24)
Ἀρέθουσα Arethusa 3 (0.1) (0.025) (0.03)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 3 (0.1) (0.456) (0.52)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 1 (0.0) (0.055) (0.58) too few
Ἀρεοπαγίτης Areopagite 7 (0.3) (0.019) (0.0) too few
ἀρέσκεια obsequiousness 2 (0.1) (0.027) (0.02)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 14 (0.6) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 5 (0.2) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 53 (2.1) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 3 (0.1) (0.32) (0.3)
ἀρηΐφιλος dear to Ares 1 (0.0) (0.022) (0.21) too few
ἀρήν lamb 5 (0.2) (0.032) (0.05)
Ἄρης Ares 21 (0.8) (0.644) (2.29)
Ἀρήτη wife of Alcinous, king of the Phaeacians 3 (0.1) (0.028) (0.15)
ἀρθμός a bond, league, friendship 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀρθριτικός of or for the joints, diseased in the joints 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἄρθρον a joint 3 (0.1) (0.873) (0.1)
Ἀριάδνη Ariadne 5 (0.2) (0.05) (0.06)
ἀριθμέω to number, count 5 (0.2) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.0) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμός number 46 (1.8) (5.811) (1.1)
Ἀριοβαρζάνης Ariobarzanes 2 (0.1) (0.021) (0.01)
Ἀρισταγόρας Aristagoras 6 (0.2) (0.047) (0.44)
Ἀρισταῖος Aristaeus 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
Ἀρίσταρχος Aristarchus 15 (0.6) (0.21) (0.16)
ἀριστάω to take breakfast 13 (0.5) (0.092) (0.15)
ἀριστεία excellence, prowess 1 (0.0) (0.035) (0.02) too few
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 11 (0.4) (0.034) (0.09)
Ἀριστείδης Aristides 7 (0.3) (0.063) (0.1)
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἀριστερός left, on the left 13 (0.5) (0.981) (0.53)
ἀριστεύς the best man 2 (0.1) (0.071) (0.5)
Ἀριστεύς Aristeus 2 (0.1) (0.032) (0.12)
ἀριστεύω to be best 1 (0.0) (0.076) (0.3) too few
ἀριστίνδην according to birth 2 (0.1) (0.027) (0.02)
Ἀρίστιππος Aristippus 16 (0.6) (0.045) (0.02)
Ἀριστόβουλος Aristobulus 5 (0.2) (0.113) (0.0) too few
Ἀριστογείτων Aristogiton 6 (0.2) (0.042) (0.1)
Ἀριστόδημος Aristodemus 8 (0.3) (0.078) (0.24)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 11 (0.4) (0.023) (0.02)
Ἀριστοκράτης Aristocrates 2 (0.1) (0.044) (0.07)
Ἀριστόμαχος Aristomachus 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
Ἀριστομένης Aristomenes 6 (0.2) (0.097) (0.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 21 (0.8) (0.284) (0.36)
Ἀριστόνικος Aristonicus 8 (0.3) (0.02) (0.06)
Ἀριστόξενος Aristoxenus 28 (1.1) (0.036) (0.0) too few
ἀριστοποιέω prepared for breakfast 2 (0.1) (0.026) (0.11)
ἄριστος best 103 (4.1) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 170 (6.8) (2.814) (0.15)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 201 (8.0) (0.311) (0.13)
Ἀριστοφῶν Aristophon 9 (0.4) (0.021) (0.01)
Ἀρίστων Ariston 10 (0.4) (0.071) (0.34)
Ἀριστώνυμος Aristonymus 7 (0.3) (0.014) (0.09)
Ἀρίφρων Ariphron 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
Ἀρκαδία Arcadia 12 (0.5) (0.181) (0.41)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 7 (0.3) (0.03) (0.04)
Ἀρκάς Arcadian 17 (0.7) (0.311) (0.83)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
Ἀρκεσίλαος Arcesilaus 6 (0.2) (0.085) (0.28)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 19 (0.8) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 7 (0.3) (0.308) (0.35)
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 2 (0.1) (0.044) (0.03)
ἄρκυς a net, hunter's net 1 (0.0) (0.039) (0.05) too few
ἅρμα a chariot 23 (0.9) (0.52) (1.14)
ἁρμάμαξα a covered carriage 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
Ἀρμενία Armenia 1 (0.0) (0.098) (0.1) too few
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 2 (0.1) (0.08) (0.04)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 2 (0.1) (0.166) (0.09)
Ἁρμόδιος Harmodius 11 (0.4) (0.034) (0.13)
ἁρμόζω to fit together, join 19 (0.8) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 40 (1.6) (0.613) (0.44)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 4 (0.2) (0.069) (0.0) too few
ἁρμοστός joined, adapted, well-fitted 2 (0.1) (0.01) (0.03)
ἀρνειός ram, wether (3-year old ram) 1 (0.0) (0.015) (0.1) too few
ἄρνειος of a lamb 5 (0.2) (0.01) (0.03)
ἀρνέομαι to deny, disown 4 (0.2) (0.371) (0.21)
ἀρνός wool 17 (0.7) (0.093) (0.22)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 2 (0.1) (0.06) (0.4)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 3 (0.1) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 1 (0.0) (0.264) (0.13) too few
ἀροτήρ a plougher, husbandman 2 (0.1) (0.021) (0.12)
ἄροτος a corn-field 2 (0.1) (0.013) (0.05)
ἄροτρον a plough 2 (0.1) (0.054) (0.13)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 4 (0.2) (0.123) (0.61)
ἀρόω to plough 10 (0.4) (0.138) (0.31)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 4 (0.2) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 4 (0.2) (0.09) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 42 (1.7) (0.507) (0.89)
ἁρπακτήρ a robber 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἁρπαλέος greedy 2 (0.1) (0.007) (0.05)
ἅρπαξ rapacious 1 (0.0) (0.046) (0.07) too few
ἅρπυια harpy 1 (0.0) (0.009) (0.05) too few
ἀρραβών earnest-money, caution-money 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἀρρενικός male 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 (0.0) (0.035) (0.12) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.0) (0.248) (0.14) too few
ἀρρυθμία want of rhythm 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἄρρυθμος not in rhythm 3 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀρρωστία weakness, sickness 2 (0.1) (0.23) (0.06)
Ἀρσάκης Arsaces 4 (0.2) (0.074) (0.04)
ἄρσην male 51 (2.0) (1.187) (0.63)
Ἀρσινόη Arsinoe 11 (0.4) (0.046) (0.1)
Ἀρτάβαζος Artabazus 1 (0.0) (0.029) (0.17) too few
ἀρτάβη artaba 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 3 (0.1) (0.055) (0.11)
ἀρτάω to fasten to 1 (0.0) (0.128) (0.08) too few
Ἀρτεμίδωρος Artemidorus 11 (0.4) (0.024) (0.04)
Ἄρτεμις Artemis 28 (1.1) (0.376) (0.63)
Ἀρτεμίσιον a temple of Artemis; Artemisium on Euboea 2 (0.1) (0.033) (0.24)
Ἀρτέμων Artemon 7 (0.3) (0.017) (0.02)
ἀρτηρία the wind-pipe 3 (0.1) (1.592) (0.0) too few
ἄρτι just now, recently 9 (0.4) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 16 (0.6) (0.741) (0.42)
ἀρτοκόπος a baker 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἀρτοποιός a bread-maker, baker 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 178 (7.1) (1.04) (0.41)
ἀρτοφάγος a bread-eater 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄρτυμα seasoning, sauce, spice 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 4 (0.2) (0.018) (0.05)
ἀρύβαλλος a bag 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀρυστήρ a cup 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀρύταινα a small pail 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀρύω to draw 3 (0.1) (0.034) (0.05)
ἀρχαῖος from the beginning 116 (4.6) (1.06) (0.97)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 3 (0.1) (0.044) (0.01)
ἀρχαιρεσιάζω to hold the assembly for the election of magistrates 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 3 (0.1) (0.033) (0.01)
Ἀρχέλαος Archelaus 13 (0.5) (0.141) (0.02)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 (0.0) (0.067) (0.0) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 105 (4.2) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 5 (0.2) (0.209) (0.14)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 1 (0.0) (0.077) (0.1) too few
Ἀρχίδαμος Archidamus 4 (0.2) (0.072) (0.3)
Ἀρχίλοχος Archilochus 35 (1.4) (0.072) (0.04)
ἀρχιτεκτονικός of or for an ἀρχιτέκτων or his business and art 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 2 (0.1) (0.059) (0.07)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.0) (0.743) (0.3) too few
Ἀρχύτης Archytas 10 (0.4) (0.083) (0.0) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 79 (3.2) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 19 (0.8) (1.25) (1.76)
Ἄρχων Archon (pr.n.) 1 (0.0) (0.021) (0.1) too few
ἄρωμα any spice 9 (0.4) (0.075) (0.03)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 9 (0.4) (0.074) (0.03)
ἀσάμινθος a bathing-tub 2 (0.1) (0.01) (0.08)
ἄσβολος soot 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 6 (0.2) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 (0.2) (0.238) (0.1)
ἀσέβημα an impious or profane act 1 (0.0) (0.04) (0.11) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 (0.1) (0.47) (0.18)
ἀσέλγεια licentiousness 5 (0.2) (0.115) (0.12)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 10 (0.4) (0.06) (0.01)
ἀσέληνος moonless 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
ἄση distress, nausea 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
ἄσημος without mark 1 (0.0) (0.157) (0.14) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 6 (0.2) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 5 (0.2) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 11 (0.4) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 5 (0.2) (0.122) (0.08)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 1 (0.0) (0.068) (0.07) too few
ἀσθμαίνω to breathe hard, gasp for breath 1 (0.0) (0.009) (0.06) too few
Ἀσία Asia 38 (1.5) (0.787) (2.44)
Ἀσιαγενής of Asiatic descent 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἀσιανός Asiatic 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
Ἀσιάς Asiatic 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
Ἀσιατογενής of Asian birth 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 6 (0.2) (0.058) (0.13)
ἄσιτος without food, fasting 7 (0.3) (0.054) (0.04)
Ἀσκάλων Ascalon 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 17 (0.7) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 2 (0.1) (0.186) (0.07)
ἀσκητός curiously wrought 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 21 (0.8) (0.257) (0.04)
Ἀσκληπιεῖον the temple of Asclepius 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ἀσκληπιός Asclepius 12 (0.5) (0.184) (0.11)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 9 (0.4) (0.161) (0.19)
ᾆσμα a song, a lyric ode 16 (0.6) (0.139) (0.04)
ἄσμενος well-pleased, glad 7 (0.3) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 17 (0.7) (0.387) (0.39)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 2 (0.1) (0.014) (0.13)
ἄσπαρτος unsown, untilled 2 (0.1) (0.012) (0.01)
Ἀσπασία Aspasia 11 (0.4) (0.023) (0.09)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 (0.0) (0.043) (0.27) too few
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἀσπαστός welcome 1 (0.0) (0.018) (0.1) too few
Ἀσπένδιος of Aspendus, Aspendian 1 (0.0) (0.007) (0.05) too few
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 6 (0.2) (0.047) (0.45)
ἀσπίς a round shield 20 (0.8) (0.481) (1.51)
ἄσπλαγχνος without bowels 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἄσσα something, some 6 (0.2) (0.271) (0.46)
Ἄσσος Assos 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Ἀσσύριος Assyrian 3 (0.1) (0.422) (0.22)
Ἀστακός Astacus, father of Melanippus 9 (0.4) (0.015) (0.03)
Ἀστακός2 Astacus, a town 9 (0.4) (0.009) (0.0) too few
ἀσταφίς dried grapes, raisins 5 (0.2) (0.018) (0.02)
ἀστεῖος of the town 17 (0.7) (0.144) (0.05)
Ἀστερία Asteria 4 (0.2) (0.01) (0.01)
Ἀστεροπαῖος Asteropaeus, son of Pelegon 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
ἀστεφάνωτος uncrowned, not to be crowned 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἀστή fem. of ἀστός 2 (0.1) (0.031) (0.1)
ἀστήρ star 14 (0.6) (1.24) (0.27)
ἀστικός of a city 2 (0.1) (0.022) (0.03)
ἄστομος without mouth 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἄστοργος without natural affection 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀστός a townsman, citizen 5 (0.2) (0.126) (0.9)
ἄστοχος missing the mark, aiming badly at 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀστράβη a mule's saddle, an easy padded saddle 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 6 (0.2) (0.114) (0.07)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 2 (0.1) (0.158) (0.04)
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 1 (0.0) (0.031) (0.07) too few
ἀστράτευτος without service, never having seen service 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀστρολογέω study astronomy 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀστρολογικός of or for astronomy 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἄστρον the stars 12 (0.5) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 1 (0.0) (0.114) (0.1) too few
ἄστρωτος without bed 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἄστυ a city, town 19 (0.8) (0.481) (2.23)
Ἀστυάγης Astyages 3 (0.1) (0.069) (0.49)
Ἀστυάναξ Astyanax 3 (0.1) (0.012) (0.02)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 1 (0.0) (0.028) (0.16) too few
ἀσύμβολος not paying one's scot 8 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 3 (0.1) (0.059) (0.01)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.0) (0.105) (0.08) too few
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ἄσφακτος unslaughtered 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 3 (0.1) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 13 (0.5) (0.945) (2.02)
ἀσφάραγος the throat, gullet 8 (0.3) (0.012) (0.01)
ἀσφάραγος2 asparagus 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀσφόδελος asphodel, king's-spear 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 4 (0.2) (0.028) (0.01)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 (0.0) (0.064) (0.03) too few
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 3 (0.1) (0.07) (0.04)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 2 (0.1) (0.105) (0.09)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 16 (0.6) (0.063) (0.03)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 11 (0.4) (0.066) (0.02)
ἀτακτέω to be undisciplined, disorderly 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἄτακτος not in battle-order 12 (0.5) (0.313) (0.19)
Ἀταλάντη Atalante 3 (0.1) (0.018) (0.05)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 3 (0.1) (0.13) (0.09)
ἀτάρ but, yet 41 (1.6) (0.881) (8.18)
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
Ἀταρνεύς Atarneus 3 (0.1) (0.01) (0.05)
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 1 (0.0) (0.029) (0.22) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 9 (0.4) (1.165) (1.55)
ἀτέλεια exemption from public burdens 2 (0.1) (0.045) (0.07)
ἀτελής without end 3 (0.1) (0.711) (0.19)
ἀτενής strained tight, clinging 5 (0.2) (0.035) (0.05)
ἄτερ without 4 (0.2) (0.127) (0.3)
ἀτέραμνος unsoftened 2 (0.1) (0.018) (0.01)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 2 (0.1) (0.021) (0.04)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 (0.0) (0.089) (0.22) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 (0.0) (0.184) (0.27) too few
ἀτεχνῶς simply 1 (0.0) (0.101) (0.22) too few
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 (0.0) (0.102) (0.22) too few
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 3 (0.1) (0.221) (0.77)
Ἀτθίς Attic 13 (0.5) (0.042) (0.01)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 4 (0.2) (0.21) (0.49)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 (0.0) (0.06) (0.22) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (0.1) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.0) (0.224) (0.36) too few
ἀτιμώρητος unavenged 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ἀτιτάλλω to rear up 1 (0.0) (0.01) (0.12) too few
Ἀτλαγενής sprung from Atlas 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἀτλαντικός of Atlas, Atlantic 2 (0.1) (0.012) (0.01)
Ἄτλας Atlas 4 (0.2) (0.073) (0.08)
ἄτμητος not cut up, unravaged 1 (0.0) (0.043) (0.01) too few
ἀτμός steam, vapor 3 (0.1) (0.391) (0.03)
ἄτοκος having never yet brought forth, never having had a child 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἄτομος uncut, unmown 2 (0.1) (1.231) (0.0) too few
ἄτονος not stretched, relaxed 1 (0.0) (0.052) (0.0) too few
ἀτοπία a being out of the way 1 (0.0) (0.119) (0.07) too few
ἄτοπος out of place 14 (0.6) (2.003) (0.41)
Ἄτοσσα Atossa 1 (0.0) (0.007) (0.09) too few
ἀτραπιτός path 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
Ἀτρείδης son of Atreus 4 (0.2) (0.162) (1.72)
ἀτρεκής real, genuine 1 (0.0) (0.106) (0.69) too few
ἀτρέμα without trembling, without motion 2 (0.1) (0.104) (0.17)
Ἀτρεύς Atreus 2 (0.1) (0.055) (0.18)
ἄτροφος not fed, ill-fed 3 (0.1) (0.034) (0.0) too few
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 2 (0.1) (0.022) (0.21)
ἄτρωτος unwounded 3 (0.1) (0.038) (0.04)
ἄττα form of address: "father" 5 (0.2) (0.23) (0.35)
ἀτταγᾶς partridge 5 (0.2) (0.007) (0.03)
Ἄτταλος Attalus 9 (0.4) (0.153) (0.97)
Ἀττική Attica 8 (0.3) (0.076) (0.35)
Ἀττικιστί in the Attic dialect 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 142 (5.7) (0.555) (1.05)
Ἄτυς Atys 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ἀτυχέω to be unlucky 4 (0.2) (0.118) (0.16)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.0) (0.061) (0.15) too few
ἀτυχής luckless, unfortunate 4 (0.2) (0.028) (0.02)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 2 (0.1) (0.07) (0.24)
αὖ again, anew, afresh, once more 40 (1.6) (2.474) (4.78)
αὐαίνω to dry, to wither away 2 (0.1) (0.02) (0.05)
αὐαλέος dry, parched 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
αὐγέω to shine, glitter 4 (0.2) (0.012) (0.01)
αὐγή the light of the sun, sunlight 13 (0.5) (0.298) (0.3)
αὐδάω to utter sounds, speak 1 (0.0) (0.094) (1.11) too few
αὐδή the human voice, speech 4 (0.2) (0.049) (0.31)
αὐδήεις speaking with human voice 1 (0.0) (0.012) (0.06) too few
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 3 (0.1) (0.04) (0.05)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 2 (0.1) (0.042) (0.06)
αὖθι on the spot, here, there 1 (0.0) (0.069) (0.86) too few
αὐθιγενής born on the spot, born in the country, native 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
αὖθις back, back again 14 (0.6) (2.732) (4.52)
αὐλαία curtain 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
αὖλαξ a furrow 1 (0.0) (0.028) (0.1) too few
αὐλέω to play on the flute 51 (2.0) (0.219) (0.26)
αὐλή court 29 (1.2) (0.319) (0.83)
αὔλημα a piece of music for the flute 2 (0.1) (0.011) (0.01)
αὔλησις flute-playing 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
αὐλητής a flute-player 41 (1.6) (0.122) (0.15)
αὐλήτης = αὐλίτης Hsch. 3 (0.1) (0.01) (0.01)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 6 (0.2) (0.029) (0.03)
αὐλητρίς a flute-girl 53 (2.1) (0.076) (0.04)
αὐλικός of the court, courtier-like 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 86 (3.4) (0.482) (0.27)
αὐλών a hollow way, defile, glen 8 (0.3) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 28 (1.1) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 5 (0.2) (0.77) (0.24)
αὖος dry 1 (0.0) (0.044) (0.08) too few
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
αὔρα air in motion, a breeze 7 (0.3) (0.081) (0.19)
αὔριον to-morrow 17 (0.7) (0.225) (0.2)
αὐστηρία austerity 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
αὐστηρός harsh, rough, bitter 10 (0.4) (0.215) (0.02)
αὐστηρότης harshness, roughness 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 6 (0.2) (0.036) (0.0) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 4 (0.2) (0.551) (0.1)
αὖτε again 3 (0.1) (0.263) (3.2)
ἀϋτέω cry, shout 3 (0.1) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 3 (0.1) (0.33) (0.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 5 (0.2) (1.343) (3.6)
ἀϋτμή breath 3 (0.1) (0.022) (0.18)
αὐτόδιον straightway 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
αὐτόθεν from the very spot 2 (0.1) (0.38) (0.52)
αὐτόθι on the spot 28 (1.1) (0.397) (0.86)
αὐτοκάβδαλος wrought 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Αὐτοκλέης Autocles 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
αὐτόκλητος self-called 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 6 (0.2) (1.403) (0.25)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 9 (0.4) (0.054) (0.16)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 22 (0.9) (0.71) (0.47)
αὐτομολέω to desert 1 (0.0) (0.104) (0.24) too few
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 8 (0.3) (0.15) (0.21)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 (0.0) (0.1) (0.39) too few
αὐτοπρόσωπος in one's own person, without a mask 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 3 (0.1) (0.062) (0.2)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3,164 (126.4) (173.647) (126.45)
αὐτόσε thither, to the very place 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
αὐτοσχεδιάζω to improvise 1 (0.0) (0.011) (0.03) too few
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 412 (16.5) (26.948) (12.74)
αὐτουργός self-working 1 (0.0) (0.024) (0.05) too few
αὐτοφυής self-grown 1 (0.0) (0.084) (0.04) too few
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.0) (0.059) (0.09) too few
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 7 (0.3) (0.103) (0.81)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.1) (0.077) (0.04)
αὔχημα a thing boasted of, a pride, boast 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
αὐχήν the neck, throat 5 (0.2) (0.335) (0.63)
αὐχμέω to be squalid 3 (0.1) (0.027) (0.04)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 2 (0.1) (0.058) (0.01)
αὐχμός to burn 4 (0.2) (0.086) (0.04)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 2 (0.1) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 55 (2.2) (2.254) (1.6)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 4 (0.2) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 16 (0.6) (0.464) (0.42)
ἀφανισμός extermination, destruction 2 (0.1) (0.066) (0.01)
ἄφαντος made invisible, blotted out, forgotten 1 (0.0) (0.02) (0.1) too few
ἄφατος not uttered, nameless 2 (0.1) (0.052) (0.06)
ἀφαυρός feeble, powerless 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
ἁφάω to handle, rub, polish 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
Ἀφείδας Aphidas 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀφειδής unsparing 4 (0.2) (0.08) (0.07)
ἀφεκτέος one must abstain from 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἀφέλεια simplicity 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἀφελής without a stone, even, smooth 6 (0.2) (0.045) (0.03)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 (0.0) (0.27) (0.02) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 6 (0.2) (0.938) (1.7)
ἀφέτης one who lets off a military engine 1 (0.0) (0.009) (0.05) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἀφεύω to singe off 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀφέψω to refine by boiling off 3 (0.1) (0.023) (0.04)
ἁφή a lighting, kindling; touch 3 (0.1) (0.883) (0.02)
ἀφηγέομαι to lead from 2 (0.1) (0.062) (0.18)
ἄφθογγος voiceless, speechless 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
ἀφθόνητος unenvied 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀφθονία freedom from envy 3 (0.1) (0.11) (0.08)
ἄφθονος without envy 13 (0.5) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 77 (3.1) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 46 (1.8) (2.347) (7.38)
ἀφίκω extend, reach 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἄφιλος without friends, friendless 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
ἄφιξις an arrival 2 (0.1) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 18 (0.7) (1.67) (3.01)
ἄφλαστον curved poop of a ship with its ornaments 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἀφλέγμαντος free from inflammation 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
ἀφνειός rich, wealthy 3 (0.1) (0.036) (0.32)
ἄφνω unawares, of a sudden 6 (0.2) (0.11) (0.22)
ἄφοβος without fear 1 (0.0) (0.082) (0.04) too few
ἄφοδος a going away, departure 2 (0.1) (0.046) (0.1)
ἀφομοιόω to make like 1 (0.0) (0.04) (0.06) too few
ἀφοράω to look away from 5 (0.2) (0.669) (0.33)
ἀφορέω to be barren 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
ἀφόρητος intolerable, insufferable 2 (0.1) (0.081) (0.02)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 6 (0.2) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 5 (0.2) (0.47) (0.68)
ἀφρέω to befoam, cover with foam 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἀφρίζω to foam 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀφροδισιάζω have sexual intercourse 2 (0.1) (0.021) (0.01)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 43 (1.7) (0.246) (0.1)
Ἀφροδίτη Aphrodite 89 (3.6) (0.644) (0.77)
ἀφροντιστέω to have no care of, pay no heed to 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἀφρόομαι become frothy 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἀφρός foam 7 (0.3) (0.1) (0.08)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 3 (0.1) (0.166) (0.12)
ἀφρώδης foamy 1 (0.0) (0.053) (0.0) too few
ἄφρων without sense 1 (0.0) (0.284) (0.32) too few
ἀφύη anchovy 42 (1.7) (0.048) (0.01)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 4 (0.2) (0.042) (0.07)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 2 (0.1) (0.082) (0.07)
ἄφυλλος leafless 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
ἀφύσσω to draw 3 (0.1) (0.035) (0.19)
ἀφωνία speechlessness 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 8 (0.3) (0.195) (0.11)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 6 (0.2) (0.069) (0.58)
Ἀχαιΐς the Achaian land/woman 1 (0.0) (0.02) (0.24) too few
Ἀχαϊκός of Achaea 3 (0.1) (0.032) (0.13)
Ἀχαιός Achaian 40 (1.6) (0.976) (9.89)
ἀχανής not opening the mouth 1 (0.0) (0.034) (0.02) too few
ἄχαρις without grace 1 (0.0) (0.035) (0.11) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 (0.0) (0.079) (0.1) too few
ἀχάριτος ungrateful, thankless 5 (0.2) (0.008) (0.01)
Ἀχαρνεύς an inhabitant of Acharnae 4 (0.2) (0.011) (0.04)
Ἀχελῷος Achelous 2 (0.1) (0.045) (0.15)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 3 (0.1) (0.103) (1.13)
ἀχέω2 utter 2 (0.1) (0.017) (0.17)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 9 (0.4) (0.277) (0.51)
ἄχθος a weight, burden, load 1 (0.0) (0.092) (0.13) too few
Ἀχίλλειος of Achilles 3 (0.1) (0.009) (0.02)
Ἀχιλλεύς Achilles 37 (1.5) (0.6) (3.08)
ἀχλύς a mist 1 (0.0) (0.094) (0.13) too few
ἀχόρευτος not attended with the dance, joyless, melancholy 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἄχος pain, distress 2 (0.1) (0.085) (0.75)
ἀχράδινος of the ἀχράς 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἄχραντος undefiled, immaculate 2 (0.1) (0.032) (0.01)
ἀχράς wild pear, Pyrus amygdaliformis 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 9 (0.4) (0.11) (0.16)
ἀχρήματος without money 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀχρήμων without money, poor, needy 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 11 (0.4) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 9 (0.4) (1.217) (0.15)
ἄχρως colourless 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἄχυλος without juice, insipid 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
ἀχυρός a chaff-heap 2 (0.1) (0.039) (0.02)
ἄψ backwards, back, back again 1 (0.0) (0.081) (0.97) too few
ἁψίς a juncture, loop, mesh 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
ἅψις touching 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 4 (0.2) (0.583) (0.04)
ἀωρί at an untimely hour, too early 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἄωρος untimely, unseasonable 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἀωτέω to sleep 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἄωτον fine wool, flock 2 (0.1) (0.018) (0.13)
ἄωτος without ears 1 (0.0) (0.013) (0.08) too few
βαβαί bless me 4 (0.2) (0.039) (0.03)
Βαβυλών Babylon 24 (1.0) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 19 (0.8) (0.245) (0.39)
Βαγώας Bagoas 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
βάδην step by step 1 (0.0) (0.041) (0.16) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 34 (1.4) (1.133) (0.31)
βαθμός a step 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
βάθος depth 18 (0.7) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 4 (0.2) (0.108) (0.14)
Βαθυκλέης Bathycles 2 (0.1) (0.005) (0.01)
βαθύκολπος with dress falling in deep folds 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
βαθύς deep 22 (0.9) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 31 (1.2) (0.745) (4.32)
βαιός little, small, scanty 6 (0.2) (0.042) (0.1)
Βάκις an old Boeotian prophet 1 (0.0) (0.012) (0.05) too few
βακτηρία a staff, cane 6 (0.2) (0.093) (0.1)
Βάκτρα Bactra, Balkh 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
Βάκτριος Bactrian 1 (0.0) (0.035) (0.14) too few
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 1 (0.0) (0.011) (0.03) too few
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 6 (0.2) (0.034) (0.16)
Βάκχευμα Bacchic revelries 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
Βάκχη a Bacchante 7 (0.3) (0.04) (0.27)
Βάκχος Bacchus; the god Dionysus 7 (0.3) (0.021) (0.07)
βαλανάγρα a key 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
βαλανεῖον bathing-room 24 (1.0) (0.246) (0.07)
βαλανεύς a bath-man 3 (0.1) (0.008) (0.02)
βαλανηφόρος bearing dates 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
βάλανος an acorn 21 (0.8) (0.128) (0.08)
βαλανόω to fasten with a bolt-pin 2 (0.1) (0.015) (0.01)
βαλανωτός fastened with a βάλανος (ΙΙ.4) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
βαλλάντιον a bag, pouch, purse 2 (0.1) (0.021) (0.06)
βάλλω to throw 58 (2.3) (1.692) (5.49)
βάναυσος mechanical 2 (0.1) (0.056) (0.08)
βάπτης dipper, bather 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
βαπτίζω to dip in 1 (0.0) (0.344) (0.15) too few
βαπτός dipped, dyed, bright-coloured 2 (0.1) (0.015) (0.01)
βάπτω to dip in water 10 (0.4) (0.062) (0.12)
βάραθρον a gulf, pit 2 (0.1) (0.047) (0.07)
βάραθρος one that ought to be thrown into the pit 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
βαρβαρίζω to behave like a barbarian, speak like one 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 7 (0.3) (0.185) (0.21)
βαρβαρόομαι to become barbarous 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
βάρβαρος barbarous 36 (1.4) (1.886) (4.07)
βάρβιτος a musical instrument of many strings 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
βαρέω to weigh down, depress 1 (0.0) (0.15) (0.09) too few
βάρος weight 8 (0.3) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 1 (0.0) (0.105) (0.01) too few
βαρύβρομος loud-roaring, loud-sounding 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
βαρύγδουπος loud-thundering, loud-roaring 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 9 (0.4) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 40 (1.6) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 2 (0.1) (0.166) (0.06)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 (0.0) (0.2) (0.24) too few
βασανισμός torture 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
βάσανος the touch-stone 4 (0.2) (0.245) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 42 (1.7) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 39 (1.6) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 5 (0.2) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 13 (0.5) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 384 (15.3) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 49 (2.0) (1.423) (1.37)
βασίλη queen, princess 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
βασιληΐς royal 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
βασιλίζω to be of the king's party 2 (0.1) (0.027) (0.01)
βασιλικός royal, kingly 29 (1.2) (0.97) (0.55)
βασιλίς a queen, princess 4 (0.2) (0.359) (0.0) too few
βασιλίσκος princelet, chieftain 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
βασίλισσα queen 3 (0.1) (0.091) (0.02)
βάσις a stepping, step 12 (0.5) (0.694) (0.15)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 2 (0.1) (0.033) (0.01)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 3 (0.1) (0.039) (0.0) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 9 (0.4) (0.228) (0.2)
βατεία bush, thicket 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
βατίς the skate 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
βάτον blackberry 9 (0.4) (0.019) (0.01)
βάτος a bramble-bush 13 (0.5) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 12 (0.5) (0.08) (0.01)
βάτραχος a frog 17 (0.7) (0.109) (0.04)
Βάτραχος Batrachus 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
βαΰζω to cry bow wow, bark 2 (0.1) (0.003) (0.01)
βαύκαλις a wine-cooler 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
βδέλλα a leech 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
βδελυρία brutal conduct, want of shame and decency, brutality 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 3 (0.1) (0.031) (0.03)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 2 (0.1) (0.028) (0.05)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 5 (0.2) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.0) (0.291) (0.33) too few
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.0) (0.1) (0.03) too few
Βελλεροφόντης Bellerophon 4 (0.2) (0.035) (0.08)
βελόνη any sharp point, a needle 10 (0.4) (0.051) (0.0) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 9 (0.4) (0.533) (1.37)
βελτιόω improve 2 (0.1) (0.054) (0.01)
βέλτιστος best 22 (0.9) (0.48) (0.78)
βελτίων better 33 (1.3) (1.81) (1.12)
βένθος the depth 3 (0.1) (0.02) (0.15)
Βερενίκη Berenice 6 (0.2) (0.023) (0.05)
βῆμα a step, pace; a platform 2 (0.1) (0.203) (0.12)
βήξ a cough 1 (0.0) (0.245) (0.01) too few
Βῆσσα Bessa, town in Locris 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
βῆτα the letter beta 8 (0.3) (0.026) (0.0) too few
βία bodily strength, force, power, might 17 (0.7) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 10 (0.4) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 9 (0.4) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 2 (0.1) (0.132) (0.36)
βίβημι to stride 1 (0.0) (0.004) (0.05) too few
βίβλινος , Biblian wine 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
Βίβλινος Byblian, of Byblus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
βιβλιοθήκη book-case 5 (0.2) (0.026) (0.0) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 47 (1.9) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 12 (0.5) (0.315) (0.02)
Βίβουλος Bibulus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
βιβρώσκω to eat, eat up 3 (0.1) (0.077) (0.07)
Βιθυνία Bithynia 2 (0.1) (0.104) (0.0) too few
Βιθυνός Bithynian 5 (0.2) (0.076) (0.13)
βῖκος a wine-jar 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
βινέω coire 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
βιός a bow 218 (8.7) (3.814) (4.22)
βίος life 224 (8.9) (3.82) (4.12)
βιοτεύω to live 3 (0.1) (0.034) (0.03)
βιοτή a living, sustenance 4 (0.2) (0.054) (0.04)
βίοτος life 3 (0.1) (0.102) (0.56)
βιόω to live, pass one's life 25 (1.0) (0.513) (0.3)
Βίτων Biton 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
Βίων Bion 19 (0.8) (0.028) (0.01)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 2 (0.1) (0.035) (0.07)
βιωτός to be lived, worth living 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 3 (0.1) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 2 (0.1) (0.763) (0.45)
βλάξ slack 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 12 (0.5) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.1) (0.12) (0.18)
βλάστη birth from 4 (0.2) (0.028) (0.03)
βλάστημα offspring, an offshoot 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
βλάστησις budding, sprouting 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
βλαστός a sprout, shoot, sucker 3 (0.1) (0.036) (0.02)
βλασφημέω to drop evil 5 (0.2) (0.211) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 1 (0.0) (0.07) (0.0) too few
βλαύτη a kind of slipper 2 (0.1) (0.002) (0.01)
βλέμμα a look, glance 2 (0.1) (0.086) (0.01)
βλέπω to see, have the power of sight 29 (1.2) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 4 (0.2) (0.25) (0.38)
βλῆμα a throw, cast 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
βλητικόν striking 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
βλήχων pennyroyal 1 (0.0) (0.057) (0.01) too few
βλίτον blite, Amaranthus Blitum 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
βλοσυρός grim, fierce 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
βλώσκω to go 5 (0.2) (0.146) (0.82)
βόα fish 13 (0.5) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 34 (1.4) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 15 (0.6) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 18 (0.7) (0.362) (0.69)
βοεύς a rope of ox-hide 1 (0.0) (0.02) (0.05) too few
βοή a loud cry, shout 25 (1.0) (0.664) (1.73)
βοηδρομέω to run to a cry for aid, haste to help 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 6 (0.2) (0.897) (3.1)
βοήθημα resource 3 (0.1) (0.361) (0.01)
βοηθός assisting, auxiliary 3 (0.1) (0.182) (0.15)
Βοιωτία Boeotia 11 (0.4) (0.122) (0.46)
Βοιώτιος Boeotian 17 (0.7) (0.043) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 32 (1.3) (0.275) (1.74)
Βόλβη Bolbe 5 (0.2) (0.007) (0.02)
βολβός a bulb 31 (1.2) (0.047) (0.01)
βολή a throw, the stroke 8 (0.3) (0.16) (0.13)
βολίς a javelin 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
βολίτινος of cow-dung 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
βόμβος a booming, humming 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
βομβυλιός buzzing insect: bumblebee, gnat, mosquito 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
βορά eatage, meat 10 (0.4) (0.06) (0.07)
βοράω eat 2 (0.1) (0.006) (0.03)
βόρβορος mud, mire 5 (0.2) (0.05) (0.03)
βορβορόω make muddy 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
βορβορώδης muddy, miry 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
Βορέας North wind 7 (0.3) (0.257) (0.8)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 (0.0) (0.292) (0.1) too few
βορός devouring, gluttonous 3 (0.1) (0.015) (0.0) too few
Βορυσθένης the Borysthenes 2 (0.1) (0.018) (0.13)
Βορυσθενίτης an inhabitant of the banks of the Borysthenes 3 (0.1) (0.007) (0.06)
βοσκή fodder, food 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
βόσκημα that which is fed 3 (0.1) (0.085) (0.05)
βόσκω to feed, tend 5 (0.2) (0.07) (0.32)
Βόσπορος Bosporus 3 (0.1) (0.071) (0.17)
βόστρυχος a curl 4 (0.2) (0.018) (0.03)
βοτάνη grass, fodder 10 (0.4) (0.221) (0.04)
βοτήρ a herdsman, herd 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
βοτόν a beast 1 (0.0) (0.012) (0.07) too few
βοτρυδόν like a bunch of grapes, in clusters 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
βότρυον cluster of berries 2 (0.1) (0.009) (0.01)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 29 (1.2) (0.099) (0.17)
βοτρυώδης like a bunch of grapes 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
βούβαλος buffalo 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
βουθυσία a sacrifice of oxen 3 (0.1) (0.007) (0.01)
βουθυτέω to slay 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
βουκολία a herd of cattle 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Βουκολίων Bucolion, son of Laomedon 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 4 (0.2) (0.094) (0.46)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 (0.0) (0.107) (0.15) too few
βουλευτήριος advising 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
βουλευτής a councillor, senator 1 (0.0) (0.089) (0.07) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 13 (0.5) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 7 (0.3) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 3 (0.1) (0.34) (0.18)
βουλιμία ravenous hunger 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 187 (7.5) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 82 (3.3) (1.193) (2.78)
βουφόνος ox-slaying, ox-offering 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
βοών cow-house, byre 3 (0.1) (0.014) (0.01)
βράβυλον a wild plum 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
βράγχιον fin 4 (0.2) (0.046) (0.0) too few
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.0) (0.08) (0.04) too few
βραδύς slow 13 (0.5) (0.818) (0.38)
βράσσω to shake violently, throw up 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
βράχεα shallows 1 (0.0) (0.151) (0.14) too few
βραχίων the arm 5 (0.2) (0.539) (0.11)
βραχύς short 37 (1.5) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 2 (0.1) (0.048) (0.03)
βρέγμα the front part of the head 1 (0.0) (0.07) (0.0) too few
βρέμω to roar 1 (0.0) (0.015) (0.12) too few
βρενθύομαι bear oneself haughtily, hold one's head high, swagger 2 (0.1) (0.007) (0.01)
βρέτας a wooden image of a god 6 (0.2) (0.022) (0.07)
Βρέττιος barbarous 4 (0.2) (0.03) (0.05)
βρέφος the babe in the womb 10 (0.4) (0.235) (0.09)
βρέχω to be wetted, get wet 9 (0.4) (0.156) (0.08)
Βριάρεως Aegaeon 3 (0.1) (0.013) (0.04)
βρίζω to be sleepy, to slumber, nod 3 (0.1) (0.011) (0.06)
βρῖθος weight 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
βρίθω to be heavy 2 (0.1) (0.041) (0.17)
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 1 (0.0) (0.014) (0.07) too few
βρόγχος trachea, windpipe 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
Βρόμιος Bacchic 10 (0.4) (0.024) (0.18)
βρόμος crackling 1 (0.0) (0.017) (0.05) too few
βροντή thunder 5 (0.2) (0.239) (0.39)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 3 (0.1) (0.033) (0.13)
βροτός a mortal man 30 (1.2) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 28 (1.1) (0.343) (1.56)
βρόχος a noose 7 (0.3) (0.171) (0.18)
βρύκω to eat with much noise, to eat greedily 3 (0.1) (0.014) (0.01)
βρύω to be full to bursting 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 68 (2.7) (0.341) (0.07)
βρώμη food 2 (0.1) (0.008) (0.06)
βρωμώδης stinking, foul-smelling 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
βρώσιμος eatable 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
βρῶσις meat 7 (0.3) (0.153) (0.15)
βρωτός to be eaten 6 (0.2) (0.036) (0.02)
βύβλινος made of byblus 1 (0.0) (0.004) (0.05) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 16 (0.6) (0.488) (0.44)
Βύβλος Byblos 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 18 (0.7) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 32 (1.3) (0.126) (0.48)
βυθός the depth 8 (0.3) (0.135) (0.06)
βύσσινος made of βύσσος 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
βυσσόθεν from the bottom 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
βυσσός the depth of the sea, the bottom 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
βύω to stuff 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 2 (0.1) (0.094) (0.08)
βωμολοχεύομαι to use low flattery, indulge in ribaldry 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 2 (0.1) (0.023) (0.03)
βωμός any raised platform, a stand 29 (1.2) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 18 (0.7) (0.502) (3.61)
Γάϊος Gaius 1 (0.0) (0.291) (0.57) too few
γαῖσος javelin 2 (0.1) (0.004) (0.02)
γάλα milk 43 (1.7) (0.9) (0.37)
γαλαθηνός sucking, young, tender 10 (0.4) (0.015) (0.04)
Γαλάτεια Galatea 8 (0.3) (0.014) (0.01)
Γαλάτης Celt 13 (0.5) (0.263) (0.83)
Γαλατία Galatia 2 (0.1) (0.081) (0.13)
γαλέη a weasel, marten-cat 2 (0.1) (0.05) (0.01)
γαλήνη stillness of the sea, calm 5 (0.2) (0.103) (0.1)
γαληνός calm; 3 (0.1) (0.025) (0.0) too few
γαμβρός any one connected by marriage 2 (0.1) (0.106) (0.26)
γαμετή a married woman, wife 15 (0.6) (0.16) (0.02)
γαμέω to marry 44 (1.8) (0.59) (0.75)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 2 (0.1) (0.025) (0.01)
γαμικός of or for marriage, bridal 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
γάμμα three, third 8 (0.3) (0.015) (0.0) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 127 (5.1) (1.015) (1.15)
γαμφηλαί the jaws 2 (0.1) (0.005) (0.03)
γάνος brightness, sheen: gladness, joy, pride 2 (0.1) (0.009) (0.04)
Γανυμήδης Ganymede 9 (0.4) (0.036) (0.05)
γάρ for 2,003 (80.0) (110.606) (74.4)
γαργαλισμός tickling 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
γάρος sauce 2 (0.1) (0.007) (0.01)
γαστήρ the paunch, belly 67 (2.7) (1.811) (0.48)
γάστρα the lower part 2 (0.1) (0.003) (0.01)
γαστριμαργία gluttony 6 (0.2) (0.032) (0.0) too few
γαστρίμαργος gluttonous 5 (0.2) (0.01) (0.02)
γάστρις a glutton 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
γάστρων pot-belly 3 (0.1) (0.005) (0.01)
γαυλός a milk-pail 1 (0.0) (0.008) (0.08) too few
γαῦλος a round-built Phoenician merchant vessel 3 (0.1) (0.011) (0.1)
γαῦρος exulting in 2 (0.1) (0.019) (0.01)
γε at least, at any rate 506 (20.2) (24.174) (31.72)
γέγωνα to call out so as to be heard 2 (0.1) (0.033) (0.19)
γεγωνός loud-sounding 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
γεηρός of earth, earthy 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
γείνομαι to be born; to beget 1 (0.0) (0.087) (0.58) too few
γεῖσον the projecting part of the roof, the eaves, cornice, coping 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 15 (0.6) (0.229) (0.28)
Γέλα Gela 5 (0.2) (0.03) (0.12)
γελάω to laugh 44 (1.8) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 32 (1.3) (0.381) (0.55)
Γέλων Gelo 5 (0.2) (0.057) (0.28)
Γελῷος of Gela 4 (0.2) (0.02) (0.13)
γέλως laughter 26 (1.0) (0.371) (0.46)
γελωτοποιέω to create, make laughter 6 (0.2) (0.015) (0.04)
γελωτοποιός exciting laughter 8 (0.3) (0.017) (0.02)
γεμίζω to fill full of, to load 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
γέμω to be full 7 (0.3) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 2 (0.1) (0.544) (0.95)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 2 (0.1) (0.038) (0.06)
γενεαλογία the making a pedigree 1 (0.0) (0.055) (0.01) too few
γενεῆθεν from birth, by descent 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γενέθλη race, stock, family 3 (0.1) (0.032) (0.11)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 4 (0.2) (0.048) (0.07)
γένειον the part covered by the beard, the chin 6 (0.2) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 12 (0.5) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 2 (0.1) (0.086) (0.04)
γενικός belonging to or connected with the γένος 9 (0.4) (0.278) (0.0) too few
γέννα descent, birth 1 (0.0) (0.243) (0.1) too few
γενναῖος noble, excellent 20 (0.8) (0.793) (0.93)
γέννας mother's brother, uncle 1 (0.0) (0.162) (0.05) too few
γεννάω to beget, engender 30 (1.2) (2.666) (0.6)
γεννητικός generative, productive 1 (0.0) (0.163) (0.0) too few
γεννικός noble 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
γένος race, stock, family 236 (9.4) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 1 (0.0) (0.203) (0.19) too few
γεραιός old 8 (0.3) (0.099) (0.54)
γεραίρω to honour 3 (0.1) (0.069) (0.1)
γέρανος a crane 9 (0.4) (0.049) (0.07)
γεραρός of reverend bearing, majestic 2 (0.1) (0.018) (0.04)
γέρας a gift of honour 13 (0.5) (0.251) (0.77)
γερόντιον a little old man 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 54 (2.2) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 (0.0) (0.074) (0.07) too few
γεῦμα a taste, smack 4 (0.2) (0.02) (0.0) too few
γεῦσις sense of taste 8 (0.3) (0.388) (0.01)
γεύω to give a taste of 44 (1.8) (0.409) (0.44)
γέφυρα a dyke, dam 2 (0.1) (0.173) (0.75)
γεφυρόω to bridge over, make passable by a bridge 1 (0.0) (0.028) (0.11) too few
γεωγραφέω describe the earth's surface 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γεώδης earth-like, earthy 4 (0.2) (0.257) (0.02)
γεώλοφος crested with earth 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 2 (0.1) (0.037) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 2 (0.1) (0.253) (0.0) too few
γεωμετρία geometry 1 (0.0) (0.365) (0.13) too few
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 2 (0.1) (0.195) (0.04)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 2 (0.1) (0.178) (0.1)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.0) (0.126) (0.07) too few
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 21 (0.8) (0.058) (0.04)
γεωργός tilling the ground 7 (0.3) (0.318) (0.31)
γῆ earth 144 (5.8) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 4 (0.2) (0.059) (0.2)
γηθέω to rejoice 1 (0.0) (0.086) (0.43) too few
γηραιός aged, in old age 7 (0.3) (0.063) (0.14)
γῆρας old age 29 (1.2) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 5 (0.2) (0.148) (0.21)
Γηρυόνης Geryon 5 (0.2) (0.031) (0.04)
γῆρυς voice, speech 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
γηρύω to sing 1 (0.0) (0.014) (0.09) too few
γήτειον a leek 4 (0.2) (0.004) (0.01)
γίγαρτον a grape-stone 3 (0.1) (0.024) (0.0) too few
Γίγας the Giants 4 (0.2) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 1,102 (44.0) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 47 (1.9) (6.8) (5.5)
Γλαύκη Glauce 5 (0.2) (0.013) (0.02)
Γλαυκίας Glaucias; (Roman name) Glaucia 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
γλαυκός gleaming, silvery 23 (0.9) (0.072) (0.07)
Γλαῦκος Glaucus 43 (1.7) (0.12) (0.32)
γλαυκόω dye blue-grey 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Γλαύκων Glaucon 5 (0.2) (0.077) (0.61)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 (0.0) (0.062) (0.77) too few
γλαύξ the owl 14 (0.6) (0.051) (0.07)
Γλαφύρα Glaphyra 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
γλαφυρός hollow, hollowed 8 (0.3) (0.074) (0.67)
γλήνη the pupil 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 8 (0.3) (0.281) (0.03)
γλισχρότης stickiness 2 (0.1) (0.044) (0.01)
γλίσχρων glutton 1 (0.0) (0.07) (0.0) too few
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
γλοιώδης glutinous 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
γλυκαίνω to sweeten 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
γλυκύς sweet 108 (4.3) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 8 (0.3) (0.112) (0.01)
γλύξις sweet insipid wine 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γλῶσσα the tongue 88 (3.5) (1.427) (1.17)
γλωσσός talking, chattering 10 (0.4) (0.034) (0.01)
γναθμός the jaw 1 (0.0) (0.005) (0.06) too few
γνάθος the jaw 19 (0.8) (0.144) (0.08)
γναθόω hit on the cheek 2 (0.1) (0.009) (0.01)
γνάθων full-mouth 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
γναμπτός curved, bent 1 (0.0) (0.008) (0.1) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 18 (0.7) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 25 (1.0) (2.36) (4.52)
γνωμολογέω to speak in maxims 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
γνωρίζω to make known, point out, explain 5 (0.2) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 27 (1.1) (0.974) (0.24)
γοάω to wail, groan, weep 1 (0.0) (0.047) (0.23) too few
γογγύλη Eastern cress, Erucaria aleppica 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
γογγυλίς turnip, Brassica Rapa 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
γογγύλος round 2 (0.1) (0.004) (0.01)
γοερός mournful, lamentable 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 3 (0.1) (0.137) (0.06)
γοητεία juggling, cheatery 2 (0.1) (0.097) (0.07)
γόμος a ship's freight, burden, tonnage 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
γομφίος a grinder-tooth 3 (0.1) (0.015) (0.01)
γόμφος a bolt 2 (0.1) (0.023) (0.07)
Γονατᾶς Gonatas 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
γονεύς a begetter, father 5 (0.2) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 6 (0.2) (0.359) (0.16)
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.0) (0.108) (0.03) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 14 (0.6) (0.141) (0.41)
γόνυ the knee 17 (0.7) (0.542) (1.34)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 3 (0.1) (0.081) (0.62)
Γοργίας Gorgias 20 (0.8) (0.076) (0.04)
Γοργίειος of Gorgias, Gorgias-like 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γοργός grim, fierce, terrible 1 (0.0) (0.061) (0.06) too few
Γοργώ the Gorgon 8 (0.3) (0.063) (0.13)
Γορτύνιος of Gortys, Gortynian 1 (0.0) (0.011) (0.1) too few
Γόρτυς Gortys founder of Gortyn 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 243 (9.7) (3.743) (0.99)
γραῖα an old woman; old 3 (0.1) (0.016) (0.04)
γραΐδιον an old hag, old woman 2 (0.1) (0.006) (0.01)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 36 (1.4) (1.824) (0.77)
γραμματείδιον small tablets 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 1 (0.0) (0.053) (0.01) too few
γραμματεύς a secretary, clerk 3 (0.1) (0.19) (0.05)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 44 (1.8) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 6 (0.2) (1.361) (0.07)
γραπτός marked as with letters 3 (0.1) (0.022) (0.0) too few
γραῦς an old woman 30 (1.2) (0.125) (0.27)
γραφεῖον pencil 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
γραφεύς a painter 2 (0.1) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 23 (0.9) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
γράφω to scratch, draw, write 345 (13.8) (7.064) (2.6)
γρῖφος a fishing-basket, a riddle 16 (0.6) (0.018) (0.0) too few
γρῦ a grunt 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
γρύζω grumble, mutter 2 (0.1) (0.012) (0.01)
γρῦλος a pig, porker 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 3 (0.1) (0.036) (0.01)
γρύψ a griffin 2 (0.1) (0.018) (0.03)
Γύγης Gyges 3 (0.1) (0.028) (0.2)
γύης part of plough; pl. lands 1 (0.0) (0.012) (0.06) too few
γυῖον a limb 4 (0.2) (0.065) (0.52)
γυλιός long-shaped wallet 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Γύλιππος Gylippus 1 (0.0) (0.035) (0.37) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 9 (0.4) (0.53) (0.21)
γυμνάς fem. of γυμνός 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
γυμνασία exercise 3 (0.1) (0.082) (0.03)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 19 (0.8) (0.485) (0.17)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 3 (0.1) (0.055) (0.13)
γυμνοπαιδίαι festival 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
γυμνός naked, unclad 35 (1.4) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 3 (0.1) (0.205) (0.18)
γυναικεῖος of or belonging to women 28 (1.1) (0.288) (0.18)
γυναικοκρατία the dominion of women 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γυναικονόμος to maintain good manners among the women 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
γυναικόω make effeminate 2 (0.1) (0.011) (0.01)
γυναικωνῖτις the women's apartments 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
γύναιος of, for a woman, womanly 4 (0.2) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 340 (13.6) (6.224) (8.98)
γύννις a womanish man 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γύπη a vulture's nest: a hole 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
γύψ a vulture 1 (0.0) (0.033) (0.07) too few
γύψος chalk 2 (0.1) (0.02) (0.01)
γωνία a corner, angle 3 (0.1) (1.598) (0.07)
δᾳδουχέω hold the office of δᾳδοῦχος Ι.1 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
δᾳδοῦχος a torch-bearer 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
δαί what? how? 3 (0.1) (0.088) (0.22)
δαιδάλεος cunningly 1 (0.0) (0.013) (0.15) too few
Δαίδαλος Daedalus 8 (0.3) (0.067) (0.07)
δαΐζω cleave asunder 1 (0.0) (0.022) (0.25) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 7 (0.3) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 13 (0.5) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 44 (1.8) (1.394) (1.77)
δαίνυμι to divide 18 (0.7) (0.072) (0.54)
δάϊος hostile, destructive 2 (0.1) (0.075) (0.51)
δαίς feast 47 (1.9) (0.193) (0.97)
δαΐς fire-brand, pinetorch 8 (0.3) (0.1) (0.18)
δαιταλεύς a banqueter, feaster 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
δαίτη a feast, banquet 8 (0.3) (0.022) (0.15)
δαίτης priest who divided the victims 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
δαιτρεύω to cut up, to cut up for distribution 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
δαιτρόν one's portion 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δαιτρός one that carves 5 (0.2) (0.007) (0.02)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 22 (0.9) (0.046) (0.11)
δαίω to light up, make to burn, kindle 3 (0.1) (0.064) (0.32)
δάκνω to bite 21 (0.8) (0.363) (0.32)
δακρυόεις tearful, much-weeping 1 (0.0) (0.015) (0.15) too few
δάκρυον a tear 6 (0.2) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 9 (0.4) (0.219) (0.41)
δακτυλήθρα a finger-sheath 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 6 (0.2) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 39 (1.6) (1.064) (0.23)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 2 (0.1) (0.037) (0.07)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 4 (0.2) (0.173) (1.56)
δάμαλις a heifer 1 (0.0) (0.103) (0.01) too few
δάμαρ a wife, spouse 3 (0.1) (0.036) (0.25)
Δαμασκηνόν Damascus-plum, damson 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
Δαμασκηνός of Damascus 7 (0.3) (0.02) (0.0) too few
Δαμασκός Damascus 3 (0.1) (0.116) (0.0) too few
δαμνάω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
Δάμων Damon 2 (0.1) (0.023) (0.07)
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 5 (0.2) (0.026) (0.12)
Δαναΐδης son of Danaus, Danaid (LSJ Δαναοί) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Δαναΐς daughter of Danaus (LSJ Δαναοί) 7 (0.3) (0.012) (0.01)
Δαναοί the Danaans 5 (0.2) (0.095) (1.22)
δανείζω to put out money at usury, to lend 3 (0.1) (0.103) (0.07)
δάνειον a loan 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
δαπανάω to spend 17 (0.7) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 16 (0.6) (0.218) (0.54)
δαπάνημα money spent 5 (0.2) (0.029) (0.02)
δαπανηρός lavish, extravagant 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 6 (0.2) (0.039) (0.15)
δάπις a carpet, rug 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Δαρδανία Troy 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
δαρδάπτω they devour 1 (0.0) (0.003) (0.04) too few
Δαρεικός a Daric 1 (0.0) (0.014) (0.09) too few
Δαρεῖος Darius 10 (0.4) (0.493) (2.58)
δαρτός flayed 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Δάσκυλος Dascylus 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
δασύπους (rough-foot); hare 3 (0.1) (0.01) (0.0) too few
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 15 (0.6) (0.146) (0.16)
δατέομαι to divide among themselves 1 (0.0) (0.048) (0.41) too few
δάφνη the laurel 18 (0.7) (0.16) (0.1)
Δάφνις Daphnis 1 (0.0) (0.101) (1.55) too few
δαψίλεια abundance, plenty 3 (0.1) (0.031) (0.08)
δαψιλής abundant, plentiful 10 (0.4) (0.228) (0.13)
δάω to learn 2 (0.1) (0.045) (0.39)
δέ but 7,453 (297.7) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.0) (0.135) (0.07) too few
δεῖ it is necessary 264 (10.5) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 5 (0.2) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 19 (0.8) (1.45) (3.46)
δειελιάω to wait till evening 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δείκνυμι to show 84 (3.4) (13.835) (3.57)
δεικτηριάς mima 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 (0.0) (0.078) (0.1) too few
δειλία cowardice 3 (0.1) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 9 (0.4) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 2 (0.1) (0.134) (0.34)
δεῖνα such an one, a certain one 1 (0.0) (0.106) (0.02) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 67 (2.7) (2.355) (5.24)
δεῖνος different round vessels 2 (0.1) (0.031) (0.01)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
δεῖξις mode of proof 3 (0.1) (0.328) (0.01)
δειπνέω to make a meal 130 (5.2) (0.284) (0.35)
δειπνητικός fond of dinner, on cookery 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δειπνίζω to entertain at dinner 7 (0.3) (0.017) (0.03)
δεῖπνον the principal meal 308 (12.3) (0.717) (0.83)
δειπνοποιέω to give a dinner 1 (0.0) (0.025) (0.12) too few
δειρή the neck, throat 5 (0.2) (0.043) (0.21)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 2 (0.1) (0.067) (0.03)
δέκα ten 54 (2.2) (1.54) (2.42)
δεκαετής ten years old 3 (0.1) (0.017) (0.01)
δεκάκις ten-times 3 (0.1) (0.021) (0.03)
δεκάμφορος holding ten amphorae 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δεκάπαλαι very long ago 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δεκαπέντε fifteen 4 (0.2) (0.029) (0.02)
δεκάπηχυς ten cubits long 2 (0.1) (0.013) (0.01)
δεκατέσσαρες fourteen 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
δεκάτη a tenth part; tithe 2 (0.1) (0.079) (0.06)
δέκατος tenth 20 (0.8) (0.465) (0.5)
Δεκέλεια Deceleia 2 (0.1) (0.029) (0.17)
δεκτικός fit for receiving 3 (0.1) (0.479) (0.0) too few
δελεάζω to entice 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
δέλεαρ a bait 1 (0.0) (0.043) (0.05) too few
δέλετρον torch 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 1 (0.0) (0.032) (0.13) too few
δέλτος good 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
δελφακόομαι to grow up to pighood 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δέλφαξ a young pig, porker 9 (0.4) (0.01) (0.01)
Δελφικός Delphic 2 (0.1) (0.014) (0.02)
δελφίς the dolphin 18 (0.7) (0.097) (0.13)
Δελφοί Delphi; Delphians 36 (1.4) (0.332) (1.14)
Δελφός Delphic, of Delphi 19 (0.8) (0.024) (0.02)
δέμας the (physical frame, form of the) body 10 (0.4) (0.101) (0.62)
δέμνιον the bedstead 1 (0.0) (0.017) (0.12) too few
δέμω to build 5 (0.2) (0.1) (0.38)
δένδρεον a tree 6 (0.2) (0.051) (0.41)
δένδρον a tree 40 (1.6) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 3 (0.1) (0.048) (0.0) too few
δενδρῶτις wooded 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δεξιά the right hand 10 (0.4) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 6 (0.2) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 29 (1.2) (1.733) (1.87)
δεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
δεξιτερός right, the right 2 (0.1) (0.027) (0.29)
δεξίωμα a pledge of friendship 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
δεόντως as it ought 4 (0.2) (0.17) (0.19)
δέος fear, alarm 5 (0.2) (0.383) (0.66)
δέπας a beaker, goblet, chalice 48 (1.9) (0.085) (0.45)
δέρκομαι to see clearly, see 1 (0.0) (0.105) (0.42) too few
Δερκυλίδας Dercylidas 3 (0.1) (0.026) (0.04)
δέρμα the skin, hide 8 (0.3) (1.071) (0.48)
δέρος skin, fleece 1 (0.0) (0.022) (0.11) too few
δέρω to skin, flay 3 (0.1) (0.049) (0.13)
δεσμεύω to fetter, put in chains 2 (0.1) (0.049) (0.01)
δέσμιος binding 1 (0.0) (0.095) (0.1) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 15 (0.6) (0.794) (0.7)
δεσμωτήριον a prison 3 (0.1) (0.145) (0.08)
δεσμώτης a prisoner, captive 2 (0.1) (0.099) (0.07)
δεσπόζω to be lord 1 (0.0) (0.039) (0.1) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 7 (0.3) (0.186) (0.2)
δεσπόσυνος of or belonging to the master (δεσπότης), arbitrary 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 42 (1.7) (1.404) (1.3)
δεσπότις mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
δετή sticks bound up, a fagot, torch 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
δετός that may be bound 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Δευκαλίων Deucalion 7 (0.3) (0.058) (0.07)
δεῦρο hither 25 (1.0) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 (0.0) (0.063) (0.03) too few
δευτερεύω to be second 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
δεύτερος second 209 (8.3) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 2 (0.1) (0.306) (0.08)
δεύω to wet, drench 5 (0.2) (0.103) (0.39)
δέχομαι to take, accept, receive 57 (2.3) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 308 (12.3) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 297 (11.9) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 225 (9.0) (17.728) (33.0)
δηθά for a long time 1 (0.0) (0.017) (0.17) too few
δῆθεν really, in very truth 1 (0.0) (0.247) (0.2) too few
δηκτικός able to bite, biting, stinging 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 6 (0.2) (0.264) (0.04)
δηλητήριος noxious 2 (0.1) (0.083) (0.0) too few
Δηλιάς a Delian woman 11 (0.4) (0.012) (0.01)
Δήλιον Delium 8 (0.3) (0.03) (0.17)
Δήλιος Delian 24 (1.0) (0.066) (0.31)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 11 (0.4) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 54 (2.2) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 24 (1.0) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 60 (2.4) (4.716) (2.04)
δημαγωγέω to lead the people 2 (0.1) (0.022) (0.02)
δημαγωγός a popular leader 7 (0.3) (0.07) (0.05)
Δημάρατος Demaratus 1 (0.0) (0.048) (0.46) too few
δήμαρχος a governor of the people; Roman tribune of the plebs 1 (0.0) (0.085) (0.07) too few
δημηγορέω to speak in the assembly 2 (0.1) (0.083) (0.02)
Δημήτηρ Demeter 32 (1.3) (0.236) (0.58)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 88 (3.5) (0.398) (1.01)
δήμιος belonging to the people, public 3 (0.1) (0.059) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 3 (0.1) (0.308) (0.14)
δημιούργημα a work of art, piece of workmanship 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 16 (0.6) (0.842) (0.49)
δημογέρων an elder of the people, chief 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Δημόδοκος Demodocus 4 (0.2) (0.026) (0.1)
δημοθοινία a public feast 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Δημοκήδης Democedes 1 (0.0) (0.011) (0.14) too few
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 4 (0.2) (0.03) (0.17)
δημοκρατία democracy, popular government 3 (0.1) (0.168) (0.55)
Δημόκριτος Democritus 34 (1.4) (0.372) (0.01)
Δημόνικος Demonicus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
δημόομαι to talk popularly 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
δημός fat 38 (1.5) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 47 (1.9) (1.683) (3.67)
Δημοσθένης Demosthenes 31 (1.2) (0.443) (0.75)
δημόσιος belonging to the people 20 (0.8) (0.55) (0.78)
δημοτελής at the public cost, public, national 3 (0.1) (0.028) (0.03)
δημότης one of the people, a commoner, plebeian 9 (0.4) (0.092) (0.13)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 8 (0.3) (0.09) (0.11)
Δημοφῶν Demophon 4 (0.2) (0.017) (0.01)
Δημοχάρης Demochares 10 (0.4) (0.02) (0.07)
Δημώ Demo 3 (0.1) (0.005) (0.01)
δηξίθυμος heart-eating, heart-vexing 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
δήποτε at some time, once upon a time 2 (0.1) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 10 (0.4) (0.763) (0.43)
δήπουθεν of course 6 (0.2) (0.126) (0.02)
δηριάομαι to contend, wrangle 1 (0.0) (0.01) (0.13) too few
δηρός long, too long 1 (0.0) (0.054) (0.55) too few
δῆτα certainly, to be sure, of course 7 (0.3) (0.353) (1.4)
Δηώ Demeter 3 (0.1) (0.021) (0.06)
δήω to find, meet with 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 859 (34.3) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 4 (0.2) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 19 (0.8) (0.43) (0.68)
διαβεβαιόω confirm 2 (0.1) (0.069) (0.01)
διαβόητος noised abroad, famous 11 (0.4) (0.054) (0.0) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 4 (0.2) (0.284) (0.65)
διάβολος slanderous, backbiting 3 (0.1) (0.51) (0.05)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.0) (0.042) (0.06) too few
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.0) (0.065) (0.13) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 7 (0.3) (0.387) (0.26)
διαγλύφω to carve in intaglio 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Διαγόρας Diagoras 9 (0.4) (0.043) (0.04)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 (0.0) (0.048) (0.05) too few
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 (0.0) (0.12) (0.01) too few
διαγραφή a marking off by lines 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
διαγρυπνέω to lie awake 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
διάγω to carry over 17 (0.7) (0.532) (0.39)
διαγωγή a passing of life, a way 4 (0.2) (0.082) (0.07)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 (0.0) (0.052) (0.22) too few
διαδατέομαι to divide among themselves 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 2 (0.1) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 3 (0.1) (0.385) (0.22)
διάδηλος distinguishable among others 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
διάδημα a band 4 (0.2) (0.12) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 6 (0.2) (0.163) (0.24)
διαδικασία a suit brought to decide 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
διαδοχή a taking over from, succession 8 (0.3) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 3 (0.1) (0.212) (0.15)
διαζάω to live through, pass 1 (0.0) (0.031) (0.04) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 20 (0.8) (1.947) (0.89)
διαθήκη a disposition 5 (0.2) (0.558) (0.02)
διαίρεσις a dividing, division 1 (0.0) (1.82) (0.17) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 15 (0.6) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 2 (0.1) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 39 (1.6) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 10 (0.4) (0.261) (0.22)
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
διακαθαίρω to cleanse or purge thoroughly 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
διακαρτερέω to endure to the end, last out 3 (0.1) (0.024) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 16 (0.6) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 2 (0.1) (0.053) (0.17)
διακενῆς in vain, idly, to no purpose 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
διακινέω to move thoroughly 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
διακλάω to break in twain 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
διακομίζω to carry over 2 (0.1) (0.063) (0.26)
διακονέω to minister, serve, do service 27 (1.1) (0.215) (0.07)
διακόνημα servants' business, service 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
διακονία the office of a διάκονος, service 5 (0.2) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 13 (0.5) (0.32) (0.1)
διακόπτω to cut in two, cut through 3 (0.1) (0.153) (0.23)
διακόσιοι two hundred 18 (0.7) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 2 (0.1) (0.081) (0.1)
διάκοσμος battle-order 12 (0.5) (0.028) (0.01)
διακούω to hear through, hear out 3 (0.1) (0.057) (0.52)
διακριβόω to examine 3 (0.1) (0.015) (0.01)
διακρίνω to separate one from another 8 (0.3) (0.94) (0.53)
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.0) (0.095) (0.22) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 8 (0.3) (0.406) (0.49)
διαλανθάνω to escape notice 4 (0.2) (0.097) (0.06)
διαλέγομαι talk 27 (1.1) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 34 (1.4) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 7 (0.3) (0.353) (0.19)
διαλεκτικός skilled in logical argument 4 (0.2) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 10 (0.4) (0.21) (0.1)
διάλεξις discourse, arguing 1 (0.0) (0.058) (0.01) too few
διάλιθος set with precious stones 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 7 (0.3) (0.148) (0.21)
διάλογος a conversation, dialogue 26 (1.0) (0.1) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 17 (0.7) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 10 (0.4) (0.235) (0.16)
διαμάχομαι to fight 1 (0.0) (0.086) (0.27) too few
διαμένω to remain by, stand by 14 (0.6) (0.542) (0.23)
διαμετρέω to measure through, out 1 (0.0) (0.019) (0.06) too few
διάμετρον a measured allowance, rations 2 (0.1) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 3 (0.1) (0.59) (0.07)
διαμιλλάομαι to contend hotly, strive earnestly 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
δίαμμος very sandy 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
διαμπερές through and through, right through, clean through 1 (0.0) (0.045) (0.35) too few
διάνδιχα two ways 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
διανεμόομαι to flutter in the wind 2 (0.1) (0.008) (0.01)
διανέμω to distribute, apportion 8 (0.3) (0.263) (0.18)
διανεύω nod, beckon 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
διανήχομαι swim across 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
διανίζω wash out 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 3 (0.1) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 16 (0.6) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 1 (0.0) (0.102) (0.04) too few
διαπαίζω jest 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 3 (0.1) (0.2) (0.83)
διαπεράω to go over 1 (0.0) (0.109) (0.06) too few
διαπίνω to drink one against another, challenge at drinking 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
διαπλέω to sail across 8 (0.3) (0.111) (0.15)
διαπνέω to blow through 1 (0.0) (0.047) (0.02) too few
διαπολεμέω to carry the war through, end the war 2 (0.1) (0.014) (0.07)
διαπονέω to work out with labour 1 (0.0) (0.057) (0.05) too few
διαπόντιος beyond sea 2 (0.1) (0.031) (0.02)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.0) (0.084) (0.15) too few
διαπορέω to be quite at a loss 7 (0.3) (0.157) (0.38)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 3 (0.1) (0.333) (0.7)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 3 (0.1) (0.03) (0.02)
διαπρό right through 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
διάπυρος red-hot 3 (0.1) (0.065) (0.01)
διαρκής quite sufficient 3 (0.1) (0.022) (0.01)
διαρπάζω to tear in pieces 3 (0.1) (0.166) (0.45)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 2 (0.1) (0.114) (0.05)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 (0.1) (0.132) (0.01)
διαρρίπτω to cast 2 (0.1) (0.036) (0.09)
διάρροια diarrhoea 1 (0.0) (0.09) (0.01) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 (0.1) (0.164) (1.33)
διασημαίνω to mark out, point out clearly 2 (0.1) (0.025) (0.02)
διάσημος clear, distinct 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
διασκευάζω to get quite ready, equip 8 (0.3) (0.037) (0.12)
διασκευή construction 12 (0.5) (0.027) (0.04)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 (0.0) (0.087) (0.07) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.0) (0.271) (0.35) too few
διασπείρω to scatter abroad, throw about 3 (0.1) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.0) (0.667) (0.06) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 3 (0.1) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 10 (0.4) (1.324) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 3 (0.1) (0.151) (0.06)
διαστροφή distortion 1 (0.0) (0.072) (0.01) too few
διάστροφος twisted, distorted 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
διασύρω to tear in pieces 5 (0.2) (0.051) (0.05)
διασῴζω to preserve through 9 (0.4) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 2 (0.1) (0.083) (0.06)
διατάσσω to appoint 5 (0.2) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 2 (0.1) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 28 (1.1) (0.457) (0.41)
διατηρέω to watch closely, observe 6 (0.2) (0.095) (0.21)
διατίθημι to place separately, arrange 18 (0.7) (0.617) (0.8)
διατρέφω to sustain continually 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
διατρέχω to run across 2 (0.1) (0.105) (0.05)
διατριβή a way of spending time 26 (1.0) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 42 (1.7) (0.65) (0.77)
διαυγής transparent 3 (0.1) (0.033) (0.02)
διαφαίνω to shew through, let 1 (0.0) (0.09) (0.17) too few
διαφανής seen through, transparent 5 (0.2) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 (0.1) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 89 (3.6) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (0.1) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 45 (1.8) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 2 (0.1) (0.143) (0.11)
διαφορά difference, distinction 28 (1.1) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 2 (0.1) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 54 (2.2) (2.007) (0.46)
διαφυή any natural break, a joint, suture, division 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 6 (0.2) (0.24) (0.38)
διαφύομαι to intervene 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
διαφύσσω to draw off 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
διαφωνέω to be dissonant 1 (0.0) (0.119) (0.01) too few
διάφωνος discordant 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
διαχαλάω to loosen, unbar 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 2 (0.1) (0.081) (0.1)
διάχρυσος interwoven with gold 10 (0.4) (0.019) (0.04)
διαχωρέω to go through, pass through 1 (0.0) (0.132) (0.01) too few
διαχώρησις excretion 3 (0.1) (0.05) (0.0) too few
διαχωρητικός laxative 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
διαχωρίζω to separate 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
διαψήφισις a voting by ballot 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 2 (0.1) (0.079) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 6 (0.2) (1.33) (0.05)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
διδάσκαλος a teacher, master 20 (0.8) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 76 (3.0) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 1 (0.0) (0.103) (0.09) too few
δίδημι to bind, fetter 1 (0.0) (0.029) (0.04) too few
δίδραχμος worth two drachms: with pay of two drachms a day 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
δίδυμος double, twofold, twain 9 (0.4) (0.243) (0.21)
Δίδυμος Didymus 19 (0.8) (0.093) (0.02)
δίδωμι to give 332 (13.3) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 2 (0.1) (0.06) (0.02)
διεῖδον to see thoroughly, discern 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 3 (0.1) (0.272) (0.16)
διεῖπον to say through, tell fully 2 (0.1) (0.023) (0.04)
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.0) (0.052) (0.1) too few
διείρομαι to question closely 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
διείρω to pass 3 (0.1) (0.03) (0.05)
διέκ through and out of 1 (0.0) (0.023) (0.27) too few
διελέγχω to refute utterly 1 (0.0) (0.128) (0.01) too few
δίεμαι to flee, speed 4 (0.2) (0.101) (0.13)
διέξειμι go through, tell in detail 9 (0.4) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 10 (0.4) (0.397) (0.31)
διεξίημι to let pass through 1 (0.0) (0.067) (0.08) too few
διεξοδικός detailed 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 5 (0.2) (0.235) (0.1)
διέπω to manage 2 (0.1) (0.074) (0.09)
διερευνάω to search through, examine closely 1 (0.0) (0.056) (0.04) too few
διέρχομαι to go through, pass through 15 (0.6) (1.398) (1.59)
διευλαβέομαι to take good heed to, beware of, be on one's guard against 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
δίεφθος well-boiled 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
διέχω to keep apart 1 (0.0) (0.055) (0.21) too few
δίζημαι to seek out, look for 3 (0.1) (0.036) (0.34)
Δίη Dia 3 (0.1) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 51 (2.0) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 1 (0.0) (0.346) (0.43) too few
διηθέω to strain through, filter 2 (0.1) (0.053) (0.04)
διήκω to extend 1 (0.0) (0.157) (0.07) too few
διημερεύω to stay through the day, pass the day 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
διηνεκής continuous, unbroken 6 (0.2) (0.214) (0.15)
διηχέω to transmit the sound of 1 (0.0) (0.049) (0.04) too few
διθυραμβοποιός dithyrambic poet 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
διθύραμβος the dithyramb; 16 (0.6) (0.036) (0.07)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 3 (0.1) (0.148) (0.13)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 (0.0) (0.055) (0.04) too few
διΐστημι set apart, separate 6 (0.2) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 9 (0.4) (0.398) (0.45)
Δικαίαρχος Dicaearchus 14 (0.6) (0.025) (0.1)
δικαιολογέομαι to plead one's cause before the judge 3 (0.1) (0.017) (0.09)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 44 (1.8) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 6 (0.2) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 1 (0.0) (0.311) (0.38) too few
δικασπόλος one who administers law, a judge 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
δικαστήριον a court of justice 11 (0.4) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 13 (0.5) (0.639) (0.52)
δίκελλα a mattock, a two-pronged hoe 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 40 (1.6) (2.021) (2.95)
δίκροος forked, cloven, bifurcate 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
δίκτυον a casting-net, a net 6 (0.2) (0.12) (0.1)
διμερής bipartite 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
διμοιρία a double share 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
δινεύω to whirl 4 (0.2) (0.027) (0.21)
δίνη a whirlpool, eddy 6 (0.2) (0.097) (0.18)
δινήεις whirling, eddying 2 (0.1) (0.014) (0.15)
δῖνος a whirling, rotation 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
διό wherefore, on which account 258 (10.3) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 1 (0.0) (0.113) (0.35) too few
Διογένης Diogenes 19 (0.8) (0.211) (0.07)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 2 (0.1) (0.128) (0.3)
Διόδοτος Diodotus 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
Διόδωρος Diodorus 20 (0.8) (0.112) (0.01)
διοικέω to manage a house 4 (0.2) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 2 (0.1) (0.177) (0.04)
Διοκλέης Diocles 40 (1.6) (0.102) (0.09)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 3 (0.1) (0.12) (0.63)
διομολογέω to make an agreement, undertake 1 (0.0) (0.022) (0.14) too few
Δίον Dion 3 (0.1) (0.503) (0.72)
Διονύσια festival of Dionysus 5 (0.2) (0.018) (0.01)
Διονυσιακός belonging to Dionysus 6 (0.2) (0.011) (0.04)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 12 (0.5) (0.045) (0.04)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 105 (4.2) (0.436) (0.14)
Διονυσοδότης bestower of Dionysus 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Διονυσόδωρος Dionysodorus 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
Διόνυσος Dionysus 121 (4.8) (0.504) (0.89)
Διοπείθης Diopeithes 2 (0.1) (0.005) (0.02)
διοράω to see through, see clearly 2 (0.1) (0.028) (0.05)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 (0.0) (0.161) (0.23) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 3 (0.1) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 7 (0.3) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 3 (0.1) (0.277) (0.09)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 3 (0.1) (0.096) (0.03)
διότι for the reason that, since 38 (1.5) (2.819) (2.97)
Διότιμος Diotimus 4 (0.2) (0.02) (0.01)
διοτρεφής nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured 2 (0.1) (0.034) (0.44)
διουρητικός diuretic 4 (0.2) (0.02) (0.0) too few
δίπηχυς two cubits long, broad 2 (0.1) (0.055) (0.05)
διπλάζω to double 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δίπλαξ (adj) double, in double folds; (noun) mantle 2 (0.1) (0.007) (0.06)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 10 (0.4) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 4 (0.2) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 5 (0.2) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 2 (0.1) (0.065) (0.04)
διπόδης two feet long, broad 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
δίπους two-footed 3 (0.1) (0.396) (0.01)
δίπτυχος double-folded, doubled 1 (0.0) (0.013) (0.05) too few
δίπυρος with double flame 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δίς twice, doubly 20 (0.8) (0.833) (0.53)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 5 (0.2) (0.058) (0.07)
δισμύριοι twenty thousand 6 (0.2) (0.065) (0.24)
δισσός two-fold, double 11 (0.4) (1.099) (0.3)
δίστιχος of two verses 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δισύλλαβος of two syllables 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
δισχίλιοι two thousand 5 (0.2) (0.166) (0.92)
διυλίζω to strain off 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 2 (0.1) (0.036) (0.09)
Δίφιλος Diphilus 102 (4.1) (0.103) (0.01)
δίφορος bearing fruit twice in the year 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
διφρεύω to drive a chariot 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δίφρος the chariot (board); seat 16 (0.6) (0.163) (0.85)
διφροφόρος carrying a camp-stool; 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
διφυής of double form 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 4 (0.2) (0.555) (0.4)
διχή bisection 1 (0.0) (0.056) (0.01) too few
δίψα thirst 10 (0.4) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 19 (0.8) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 4 (0.2) (0.104) (0.06)
διωθέω to push asunder, tear away 3 (0.1) (0.059) (0.14)
διώκω to pursue 18 (0.7) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 5 (0.2) (0.147) (0.0) too few
Διώνη Dione 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
δίωξις chase, pursuit 1 (0.0) (0.076) (0.13) too few
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 (0.0) (0.067) (0.32) too few
δίωτος two-eared: two handled 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δμωή a female slave taken in war 2 (0.1) (0.039) (0.48)
δμώς a slave taken in war 5 (0.2) (0.05) (0.34)
δνοφερός dark, dusk, murky 1 (0.0) (0.011) (0.09) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 10 (0.4) (1.275) (0.55)
δοιάς duality 2 (0.1) (0.007) (0.04)
δοῖδυξ a pestle 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
δοιή doubt, perplexity 5 (0.2) (0.022) (0.1)
δοιοί two, both 14 (0.6) (0.049) (0.32)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 216 (8.6) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 10 (0.4) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 2 (0.1) (0.192) (0.35)
δοκός a bearing-beam 4 (0.2) (0.048) (0.07)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 (0.0) (0.075) (0.16) too few
δολιχός long 1 (0.0) (0.03) (0.18) too few
δόλος a bait, trap, cunning 2 (0.1) (0.287) (0.88)
Δόλοψ Dolops 1 (0.0) (0.012) (0.07) too few
δόλων a secret weapon, poniard, stiletto 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Δόλων Dolon 1 (0.0) (0.009) (0.06) too few
δόμος a house; a course of stone 25 (1.0) (0.366) (2.61)
δόναξ shaken by the wind 2 (0.1) (0.015) (0.08)
δονέω to shake 2 (0.1) (0.017) (0.11)
δόξα a notion 23 (0.9) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 5 (0.2) (1.083) (0.6)
δορά a skin, hide 7 (0.3) (0.053) (0.04)
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
δορκάδειος of an antelope 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
δορκάς a kind of deer 5 (0.2) (0.024) (0.04)
δορπέω to take supper 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
δορπηστός supper-time, evening 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δόρπον the evening meal 8 (0.3) (0.037) (0.37)
δόρυ tree, plank, spear 9 (0.4) (0.623) (3.05)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 3 (0.1) (0.05) (0.08)
δορυφόρος spear-bearing 6 (0.2) (0.143) (0.25)
δόσις a giving 3 (0.1) (0.301) (0.21)
δοτέος to be given 2 (0.1) (0.115) (0.13)
δοτικός inclined to give, giving freely 3 (0.1) (0.061) (0.0) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 5 (0.2) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 5 (0.2) (0.501) (0.46)
δούλη slave 5 (0.2) (0.111) (0.09)
δουλικός of or for a slave, servile 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
δούλιος slavish, servile 2 (0.1) (0.023) (0.06)
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
δοῦλος slave 79 (3.2) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 4 (0.2) (0.201) (0.41)
δουράτεος of planks 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
δούρειος wooden 2 (0.1) (0.012) (0.01)
δουρικλειτός famed for the spear 1 (0.0) (0.011) (0.14) too few
Δοῦρις Douris 25 (1.0) (0.026) (0.01)
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
δρακόντειος of a dragon 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
δράκων dragon, serpent 6 (0.2) (0.306) (0.26)
Δράκων Draco 3 (0.1) (0.038) (0.01)
δρᾶμα a deed, act 100 (4.0) (0.246) (0.13)
δραπέτης a runaway 6 (0.2) (0.029) (0.06)
δράσσομαι to grasp 1 (0.0) (0.047) (0.06) too few
δραστικός representing attack 1 (0.0) (0.043) (0.0) too few
δραχμή a handful; a drachma 43 (1.7) (0.757) (0.25)
δράω to do 25 (1.0) (1.634) (2.55)
δρέπανον a scythe 1 (0.0) (0.078) (0.2) too few
δρέπω to pluck, cull 4 (0.2) (0.036) (0.11)
δριμύς piercing, sharp, keen 24 (1.0) (0.554) (0.08)
δριμύτης pungency, keenness 4 (0.2) (0.105) (0.01)
δρομεύς a runner 2 (0.1) (0.03) (0.01)
δρόμος a course, running, race 9 (0.4) (0.517) (0.75)
δρόμων a light vessel 4 (0.2) (0.026) (0.01)
δρόσος dew 2 (0.1) (0.118) (0.07)
δροσώδης like dew, moist 2 (0.1) (0.004) (0.01)
δρύϊνος oaken 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.1) (0.083) (0.1)
δρύοχοι the props 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
δρυπεπής ripened on the tree, quite ripe 8 (0.3) (0.009) (0.0) too few
δρῦς a tree 6 (0.2) (0.162) (0.32)
δυάω to plunge in misery 1 (0.0) (0.022) (0.18) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 157 (6.3) (12.481) (8.47)
δυναμικός powerful, efficacious 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
δύναμις power, might, strength 59 (2.4) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 2 (0.1) (0.236) (0.86)
δυναστεύω to hold power 2 (0.1) (0.076) (0.14)
δυνάστης a lord, master, ruler 8 (0.3) (0.13) (0.33)
δυνατός strong, mighty, able 15 (0.6) (3.942) (3.03)
δύο two 34 (1.4) (1.685) (2.28)
δυσάλωτος hard to catch 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
δυσάρεστος hard to appease, implacable 2 (0.1) (0.012) (0.01)
δύσερως sick in love with 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
δυσεύρετος hard to find out 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
δυσέφικτος hard to come at 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
δυσθεώρητος hard to observe 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
δυσθήρατος hard to catch 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
δυσθυμία despondency, despair 2 (0.1) (0.04) (0.04)
δύσις a setting of the sun 4 (0.2) (0.36) (0.23)
δυσκέλαδος ill-sounding, shrieking, discordant 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
δυσκίνητος hard to move 1 (0.0) (0.065) (0.03) too few
δυσκολαίνω to be peevish 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 5 (0.2) (0.173) (0.07)
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 (0.1) (0.164) (0.38)
δυσμή setting 4 (0.2) (0.203) (0.15)
δυσπέμφελος rough and stormy 2 (0.1) (0.004) (0.01)
δύσπεπτος hard to digest 12 (0.5) (0.034) (0.0) too few
δύσπνοια difficulty of breathing 1 (0.0) (0.071) (0.0) too few
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 (0.0) (0.079) (0.03) too few
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 4 (0.2) (0.092) (0.51)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.0) (0.138) (0.2) too few
δυστυχής unlucky, unfortunate 6 (0.2) (0.12) (0.07)
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 3 (0.1) (0.014) (0.04)
δυσχεραίνω to be unable to endure 10 (0.4) (0.221) (0.15)
δυσχερής hard to take in hand 6 (0.2) (0.281) (0.61)
δυσχρηστέω to be in difficulty 2 (0.1) (0.021) (0.3)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 (0.0) (0.058) (0.24) too few
δυσώδης ill-smelling 4 (0.2) (0.107) (0.02)
δυσωδία foul smell 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
δύω dunk 20 (0.8) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 11 (0.4) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 20 (0.8) (0.398) (0.44)
δωδεκάκις twelve times 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
δωδεκάπηχυς twelve cubits long 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δωδεκαστάδιος twelve stades long 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δωδέκατος the twelfth 11 (0.4) (0.146) (0.18)
Δωδώνη Dodona 2 (0.1) (0.033) (0.13)
δῶμα a house 14 (0.6) (0.369) (2.95)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
δωρεά a gift, present 15 (0.6) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 10 (0.4) (0.278) (0.36)
δώρημα that which is given, a gift, present 2 (0.1) (0.042) (0.07)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 13 (0.5) (0.14) (0.65)
Δωρικός Doric 1 (0.0) (0.016) (0.1) too few
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 4 (0.2) (0.019) (0.01)
Δώριος Dorian 47 (1.9) (0.069) (0.04)
Δωρίς Dorian 3 (0.1) (0.035) (0.14)
Δωριστί in Dorian fashion 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
δωροδοκέω to accept as a present 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
δωροδόκημα acceptance of a bribe, corruption 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δῶρον a gift, present 38 (1.5) (0.798) (2.13)
δωροφόρος bringing presents 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Δώτιον Dotium 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
woe! woe! 1 (0.0) (0.339) (0.02) too few
ἔα ha! oho! 2 (0.1) (0.088) (0.27)
ἐάν if 417 (16.7) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 40 (1.6) (0.493) (0.42)
ἐαρινός spring- 2 (0.1) (0.064) (0.16)
ἐατέος to be suffered 2 (0.1) (0.03) (0.08)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 402 (16.1) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 53 (2.1) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 8 (0.3) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 29 (1.2) (0.727) (0.27)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ἐγγελάω to laugh at, mock 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἐγγενής inborn, native 2 (0.1) (0.017) (0.09)
ἐγγηράσκω to grow old in one, decay 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἐγγίων nearer, nearest 1 (0.0) (0.32) (0.13) too few
ἐγγράμματος written 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἐγγράφω to mark in 4 (0.2) (0.277) (0.1)
ἐγγυαλίζω to put into the palm of the hand, put into one's hand 1 (0.0) (0.02) (0.23) too few
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 1 (0.0) (0.057) (0.06) too few
ἐγγύθι hard by, near 2 (0.1) (0.01) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 12 (0.5) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 (0.0) (0.125) (0.14) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 9 (0.4) (1.109) (1.06)
ἐγκάθημαι to sit in 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ἐγκαθίημι to let down: to send in 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 4 (0.2) (0.438) (0.35)
ἐγκαλύπτω to veil in 4 (0.2) (0.042) (0.03)
ἐγκάπτω to gulp in greedily, snap up 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ἐγκαταναίω make to dwell in 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 (0.1) (0.257) (0.2)
ἐγκεράννυμι to mix in, mix 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 25 (1.0) (0.9) (0.12)
ἔγκοιλος sinking in hollows, hollow 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐγκράτεια mastery over 3 (0.1) (0.214) (0.04)
ἐγκρατής in possession of power 12 (0.5) (0.32) (0.58)
ἐγκρίνω to reckon in 1 (0.0) (0.024) (0.07) too few
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 (0.0) (0.12) (0.0) too few
ἔγκυκλος circular 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐγκύμων pregnant 2 (0.1) (0.037) (0.01)
ἔγκυος pregnant 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐγκωμιάζω to praise 3 (0.1) (0.096) (0.28)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 7 (0.3) (0.095) (0.06)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 7 (0.3) (0.104) (0.1)
ἐγρηγορόων watching, waking 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἐγχαράσσω to engrave upon 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἐγχείη a spear, lance 1 (0.0) (0.015) (0.19) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 2 (0.1) (0.17) (0.63)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.0) (0.073) (0.02) too few
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 4 (0.2) (0.048) (0.15)
ἐγχειρίδιος in the hand 5 (0.2) (0.023) (0.1)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.0) (0.257) (0.56) too few
ἐγχέλειος of an eel 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἔγχελυς an eel 53 (2.1) (0.064) (0.03)
ἐγχέω to pour in 34 (1.4) (0.149) (0.13)
ἔγχος a spear, lance 11 (0.4) (0.189) (1.94)
ἐγχράω to dash against 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐγχρίω to rub, anoint 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἐγχρονίζω to be long about 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
ἔγχυτος poured in, infused 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἐγχώριος in or of the country 5 (0.2) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 1,428 (57.0) (54.345) (87.02)
ἑδανός sweet, delicious 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἔδαφος the bottom, foundation, base 9 (0.4) (0.186) (0.13)
ἔδεσμα meat 30 (1.2) (0.3) (0.01)
ἐδεστής an eater 10 (0.4) (0.014) (0.01)
ἐδεστός eatable: eaten, consumed 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐδητύς meat, food 2 (0.1) (0.018) (0.24)
ἕδος a sitting-place 1 (0.0) (0.066) (0.27) too few
ἕδρα a sitting-place 5 (0.2) (0.381) (0.47)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 (0.0) (0.063) (0.01) too few
ἔδω to eat 8 (0.3) (0.123) (0.35)
ἐδωδή food, meat, victuals 21 (0.8) (0.118) (0.18)
ἐδώδιμος eatable 12 (0.5) (0.076) (0.03)
ἑδώλιον a seat 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 15 (0.6) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 8 (0.3) (0.256) (1.34)
ἐθελοντής volunteer 1 (0.0) (0.052) (0.19) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 100 (4.0) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 25 (1.0) (0.409) (0.39)
ἐθισμός accustoming, habituation 3 (0.1) (0.04) (0.2)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 (0.0) (0.072) (0.1) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 21 (0.8) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 59 (2.4) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 470 (18.8) (50.199) (32.23)
εἶα on! up! away! 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
εἶδαρ food 3 (0.1) (0.016) (0.12)
εἴδομαι are visible, appear 5 (0.2) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 136 (5.4) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 94 (3.8) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 4 (0.2) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 5 (0.2) (0.246) (0.38)
εἶθαρ at once, forthwith 1 (0.0) (0.008) (0.1) too few
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.0) (0.116) (0.27) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 11 (0.4) (0.328) (0.54)
εἰκαῖος random, purposeless 1 (0.0) (0.026) (0.03) too few
εἰκάς the twentieth day of the month 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
εἰκασία a likeness, image 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
εἰκῇ without plan 8 (0.3) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 23 (0.9) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 65 (2.6) (0.899) (2.3)
εἰκοσίπηχυς of twenty cubits 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
εἰκοσιτέσσαρες twenty-four 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
εἰκόσορος with twenty oars 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
εἰκοστός the twentieth 39 (1.6) (0.289) (0.28)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 23 (0.9) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 (0.1) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 23 (0.9) (1.509) (0.52)
εἰλαπιναστής a feaster, quest, boon-companion 2 (0.1) (0.003) (0.01)
εἰλαπίνη a feast 6 (0.2) (0.014) (0.07)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.0) (0.044) (0.09) too few
εἱλέω sun 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
εἴλυμα a wrapper 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
εἴλω to roll up, pack 2 (0.1) (0.156) (0.42)
Εἵλως a Helot 16 (0.6) (0.053) (0.28)
εἱλωτεία the condition of a Helot 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εἷμα a garment 5 (0.2) (0.082) (0.82)
εἰμί to be 4,355 (174.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 146 (5.8) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 16 (0.6) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 269 (10.7) (16.169) (13.73)
εἰρεσία rowing 3 (0.1) (0.063) (0.25)
εἰρήνη peace, time of peace 19 (0.8) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.0) (0.115) (0.03) too few
εἰροκόμος dressing wool 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
εἶρος wool 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 4 (0.2) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 1,568 (62.6) (66.909) (80.34)
εἷς one 371 (14.8) (23.591) (10.36)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.0) (0.026) (0.11) too few
εἰσάγω to lead in 67 (2.7) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγέω guide 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εἰσαγωγή importation 3 (0.1) (0.092) (0.02)
εἰσακτέος one must bring into court 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εἰσάλλομαι to spring 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
εἰσαφικνέομαι to come into 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
εἰσβαίνω to go into 1 (0.0) (0.053) (0.51) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 (0.0) (0.136) (0.64) too few
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.0) (0.101) (0.1) too few
εἰσδύω enter into 1 (0.0) (0.04) (0.09) too few
εἴσειμι to go into 39 (1.6) (0.609) (0.62)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.0) (0.031) (0.07) too few
εἰσέρχομαι to go in 58 (2.3) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 7 (0.3) (0.122) (0.14)
εἰσηγητής one who brings in, a mover, author 3 (0.1) (0.018) (0.01)
εἰσθέω to run into, run up 10 (0.4) (0.046) (0.03)
εἰσίημι to send into 14 (0.6) (0.37) (0.41)
εἰσκαλέω to call in 3 (0.1) (0.024) (0.1)
εἰσκομίζω to carry into 2 (0.1) (0.03) (0.13)
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.1) (0.326) (0.47)
εἰσόκε until 1 (0.0) (0.008) (0.06) too few
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 9 (0.4) (0.175) (1.38)
εἰσπαίω to burst 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
εἰσπίπτω to fall into 3 (0.1) (0.062) (0.37)
εἰσπλέω to sail into, enter 3 (0.1) (0.052) (0.27)
εἰσρέω to stream in 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
εἰστίθημι to put into, place in 1 (0.0) (0.015) (0.12) too few
εἰστιτρώσκω perforate, pierce 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 44 (1.8) (0.402) (0.65)
εἰσφορά a gathering in 2 (0.1) (0.075) (0.1)
εἴσω to within, into 15 (0.6) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 97 (3.9) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 41 (1.6) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 39 (1.6) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 1,076 (43.0) (54.157) (51.9)
Ἑκάβη Hecabe 3 (0.1) (0.018) (0.06)
ἑκάς far, afar, far off 1 (0.0) (0.052) (0.49) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 265 (10.6) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 18 (0.7) (0.194) (0.27)
Ἑκαταῖος of Hecate 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Ἑκαταῖος2 Hecataeus 6 (0.2) (0.021) (0.04)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 44 (1.8) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 9 (0.4) (0.421) (0.15)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 12 (0.5) (0.051) (0.14)
Ἑκατομβαιών the month Hecatombaeon 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 4 (0.2) (0.045) (0.31)
ἑκατόμπεδος measuring a hundred feet 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ἑκατόν a hundred 42 (1.7) (0.738) (1.91)
ἑκατοστός the hundredth 3 (0.1) (0.049) (0.07)
ἐκβαίνω to step out of 2 (0.1) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 21 (0.8) (0.986) (1.32)
ἐκβαρβαρόω make quite barbarous 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 2 (0.1) (0.035) (0.11)
ἐκβιβάζω to make to step out 1 (0.0) (0.017) (0.08) too few
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 (0.0) (0.018) (0.08) too few
ἐκβολή a throwing out 3 (0.1) (0.087) (0.16)
ἐκγελάω to laugh out, laugh loud 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.0) (0.064) (0.38) too few
ἔκγονος born of, sprung from 7 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 2 (0.1) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 3 (0.1) (0.243) (0.32)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 2 (0.1) (0.064) (0.09)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 20 (0.8) (0.425) (0.79)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 (0.0) (0.063) (0.0) too few
ἔκδοσις a giving out 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
ἐκδοχή a receiving from another, succession 2 (0.1) (0.05) (0.02)
ἐκδύω to take off, strip off 2 (0.1) (0.047) (0.09)
ἐκεῖ there, in that place 35 (1.4) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 13 (0.5) (1.247) (0.72)
ἐκεῖθι there, in that place 2 (0.1) (0.069) (0.14)
ἐκεῖνος that over there, that 296 (11.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 5 (0.2) (0.623) (0.61)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 1 (0.0) (0.042) (0.13) too few
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 3 (0.1) (0.05) (0.25)
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 (0.1) (0.125) (0.03)
ἐκθέω to run out, make a sally 4 (0.2) (0.068) (0.01)
ἐκθρῴσκω leap out of 1 (0.0) (0.018) (0.07) too few
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 (0.0) (0.088) (0.05) too few
ἑκκαίδεκα sixteen 4 (0.2) (0.073) (0.2)
ἑκκαιδεκαέτης sixteen years old 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑκκαιδέκατος sixteenth 9 (0.4) (0.037) (0.05)
ἐκκαλέω to call out 5 (0.2) (0.065) (0.3)
ἐκκενόω to empty out, leave desolate 2 (0.1) (0.087) (0.01)
ἐκκηρύσσω to proclaim by voice of herald 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 6 (0.2) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιαστής a member of the ἐκκλησία 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 4 (0.2) (0.2) (0.1)
ἐκκολυμβάω to swim out of 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.0) (0.04) (0.14) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 3 (0.1) (0.244) (0.15)
ἔκκρισις separation 7 (0.3) (0.262) (0.0) too few
ἐκκριτικός secretive 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
ἐκκρούω to knock out 3 (0.1) (0.042) (0.04)
ἐκλάμπω to shine 2 (0.1) (0.073) (0.08)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 4 (0.2) (0.057) (0.11)
ἐκλέγω to pick out; single out 10 (0.4) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 7 (0.3) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 1 (0.0) (0.309) (0.04) too few
ἐκλελυμένως loosely, carelessly 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.0) (0.032) (0.04) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 8 (0.3) (0.153) (0.14)
ἔκλυτος easy to let go, light, buoyant 3 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 6 (0.2) (0.236) (0.41)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 10 (0.4) (0.144) (0.3)
ἐκμετρέω to measure out, measure 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
ἐκμισθόω to let out for hire 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐκνίζω to wash out, purge away 3 (0.1) (0.029) (0.08)
ἐκνικάω to achieve by force 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
ἑκούσιος voluntary 3 (0.1) (0.537) (0.27)
ἔκπαγλος terrible, fearful 1 (0.0) (0.023) (0.24) too few
ἐκπαθής passionate, furious 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ἐκπέμπω to send out 8 (0.3) (0.694) (1.7)
ἐκπεράω to go out over, pass beyond 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
ἐκπιέζω squeeze out 3 (0.1) (0.017) (0.06)
ἐκπίνω to drink out 27 (1.1) (0.059) (0.12)
ἐκπίπτω to fall out of 10 (0.4) (0.84) (1.03)
ἔκπλεος quite full 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 6 (0.2) (0.136) (0.76)
ἔκπληξις consternation 1 (0.0) (0.114) (0.19) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 8 (0.3) (0.354) (0.79)
ἐκποδών away from the feet 4 (0.2) (0.11) (0.16)
ἐκπονέω to work out, finish off 4 (0.2) (0.038) (0.07)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 (0.1) (0.17) (0.19)
ἐκπορθέω to pillage 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 3 (0.1) (0.019) (0.07)
ἐκπύρωσις a conflagration 1 (0.0) (0.052) (0.0) too few
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 65 (2.6) (0.113) (0.06)
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 1 (0.0) (0.046) (0.04) too few
ἐκρέω to flow out 1 (0.0) (0.074) (0.05) too few
ἐκρίπτω to cast forth 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἐκροή an issue 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.0) (0.11) (0.0) too few
ἐκτείνω to stretch out 14 (0.6) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 4 (0.2) (0.104) (0.32)
ἐκτέμνω to cut out 5 (0.2) (0.1) (0.18)
ἐκτένεια intensity, zeal, earnestness 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐκτενής intense, zealous, instant 3 (0.1) (0.021) (0.04)
ἑκτεύς the sixth part (sextarius) of the μέδιμνος 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.0) (0.136) (0.04) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 23 (0.9) (0.724) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 5 (0.2) (0.288) (0.33)
ἐκτομή a cutting out 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἐκτομίας a eunuch 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἐκτόπιος put away 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἔκτοπος away from a place, away from 3 (0.1) (0.056) (0.03)
ἐκτός outside 13 (0.5) (1.394) (1.48)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
ἕκτος sixth 49 (2.0) (0.621) (0.26)
ἔκτοτε thereafter 3 (0.1) (0.056) (0.0) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 3 (0.1) (0.143) (0.15)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 4 (0.2) (0.07) (0.18)
ἔκτριμμα sore caused by rubbing, excoriation 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐκτροπή a turning off 1 (0.0) (0.059) (0.05) too few
ἐκτυφλόω to make quite blind 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
Ἕκτωρ Hector 13 (0.5) (0.393) (3.48)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 (0.1) (0.16) (0.35)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.0) (0.035) (0.15) too few
ἐκφαυλίζω to depreciate 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐκφέρω to carry out of 17 (0.7) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 3 (0.1) (0.338) (0.52)
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 5 (0.2) (0.046) (0.04)
ἐκφορέω to carry out 1 (0.0) (0.014) (0.07) too few
ἔκφρων out of one's mind, senseless 2 (0.1) (0.028) (0.02)
ἔκφυσις growing out 2 (0.1) (0.197) (0.02)
ἐκφύω to generate from 1 (0.0) (0.132) (0.13) too few
ἐκχέω to pour out 6 (0.2) (0.22) (0.22)
ἔκχυσις outflow 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.0) (0.062) (0.52) too few
ἑκών willing, of free will, readily 12 (0.5) (0.801) (1.21)
ἐλάδιον young olive-tree 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐλαία the olive-tree 34 (1.4) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 81 (3.2) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 31 (1.2) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 17 (0.7) (0.591) (0.04)
ἐλάσσωμα reduction in amount 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐλάσσων smaller, less 53 (2.1) (4.697) (2.29)
Ἐλάτεια Elatea 2 (0.1) (0.016) (0.04)
ἐλάτη the silver fir, pinus picea 2 (0.1) (0.05) (0.19)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 2 (0.1) (0.009) (0.04)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.0) (0.04) (0.17) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 23 (0.9) (0.878) (3.11)
Ἐλαφηβολιών Elaphebolion, month of the year 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐλαφηβόλος shooting deer 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἔλαφος a deer 7 (0.3) (0.225) (0.24)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 7 (0.3) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 18 (0.7) (0.969) (0.73)
Ἐλέα Elea, Velia 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐλεγεία an elegy 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 12 (0.5) (0.042) (0.02)
ἐλεγεῖος elegiac 12 (0.5) (0.018) (0.01)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.0) (0.039) (0.07) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 3 (0.1) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 (0.2) (1.304) (0.42)
ἕλειος of the marsh 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
Ἑλένη Helen 26 (1.0) (0.306) (0.84)
ἐλεόν piteously 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 5 (0.2) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 7 (0.3) (0.389) (0.25)
ἑλέπολις city-destroying, a siege-engine 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 12 (0.5) (0.488) (1.08)
ἐλευθέρια festival of Liberty 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 15 (0.6) (0.174) (0.07)
ἐλεύθερος free 42 (1.7) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 5 (0.2) (0.302) (0.8)
ἐλευθέρωσις a setting free 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
Ἐλευσίνιος of Eleusis 3 (0.1) (0.043) (0.05)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 12 (0.5) (0.082) (0.21)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 10 (0.4) (0.033) (0.02)
ἐλέφας the elephant 31 (1.2) (0.368) (0.46)
Ἑλίκη Helice 1 (0.0) (0.038) (0.06) too few
Ἑλικών Helicon 6 (0.2) (0.042) (0.09)
ἑλίκων thread spun from the distaff to the spindle 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἕλιξ twisted, curved 7 (0.3) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 7 (0.3) (0.115) (0.13)
ἑλίσσω to turn round, to turn 3 (0.1) (0.092) (0.46)
ἑλίχρυσος a creeping plant with yellow flower 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 15 (0.6) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 3 (0.1) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 40 (1.6) (1.305) (1.45)
Ἑλλάνικος Hellanicus 10 (0.4) (0.037) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 56 (2.2) (0.823) (4.14)
ἑλλέβορος hellebore 2 (0.1) (0.167) (0.01)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 4 (0.2) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 1 (0.0) (0.233) (0.0) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 111 (4.4) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 26 (1.0) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 3 (0.1) (0.096) (0.46)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 2 (0.1) (0.017) (0.01)
Ἑλλησπόντιος of the Hellespont 2 (0.1) (0.014) (0.1)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 18 (0.7) (0.185) (1.09)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 (0.0) (0.184) (0.1) too few
ἐλλόγιμος held in account 4 (0.2) (0.041) (0.04)
ἑλλός a young deer, fawn 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἔλλοψ mute 3 (0.1) (0.004) (0.01)
ἕλμινς worm 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 9 (0.4) (0.176) (0.38)
Ἕλος Helos 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
Ἐλπήνωρ Elpenor 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 7 (0.3) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 15 (0.6) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 3 (0.1) (0.195) (0.61)
ἑλώδης marshy, fenny 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἕλωρ booty, spoil, prey 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 20 (0.8) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 2 (0.1) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 58 (2.3) (1.417) (1.63)
ἔμβαμμα sauce, soup 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐμβάπτω to dip in 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἐμβάς a felt-shoe 2 (0.1) (0.015) (0.02)
ἐμβατήριος of or for marching 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐμβάτης a half-boot of felt 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐμβιβάζω to set in 1 (0.0) (0.048) (0.09) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 7 (0.3) (0.062) (0.07)
ἐμβολή a putting into 2 (0.1) (0.139) (0.22)
ἔμβολον pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 2 (0.1) (0.041) (0.14)
ἐμβριθής weighty 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
ἐμβρόντητος thunderstruck, stupefied, stupid 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐμβύθιος at the bottom 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἔμεσα Emesa 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἔμετος vomiting 3 (0.1) (0.29) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 9 (0.4) (0.759) (1.06)
ἐμμαπέως quickly, readily, hastily 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἐμμέλεια harmony: a stately Tragic dance 6 (0.2) (0.012) (0.01)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 6 (0.2) (0.082) (0.08)
ἐμμένω to abide in 4 (0.2) (0.282) (0.33)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 12 (0.5) (0.046) (0.04)
ἔμμητρος with pith in it 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐμός mine 203 (8.1) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 5 (0.2) (0.505) (0.24)
ἔμπας alike 5 (0.2) (0.06) (0.52)
ἐμπάσσω to sprinkle in 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 6 (0.2) (0.381) (0.03)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 2 (0.1) (0.087) (0.69)
ἐμπειρία experience 2 (0.1) (0.376) (0.51)
ἔμπειρος experienced 9 (0.4) (0.226) (0.38)
ἐμπήγνυμι to fix 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 15 (0.6) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 4 (0.2) (0.287) (0.75)
ἐμπίνω to drink in, drink greedily 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐμπίπτω to fall in 27 (1.1) (1.012) (1.33)
ἐμπλέκω to plait 3 (0.1) (0.032) (0.08)
ἔμπλεος quite full of 7 (0.3) (0.083) (0.11)
ἐμπλέω to sail in, to float in 3 (0.1) (0.088) (0.09)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 (0.0) (0.021) (0.03) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 (0.1) (0.222) (0.1)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (0.0) (0.074) (0.15) too few
ἐμποδισμός hindering, impeding 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 (0.1) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 9 (0.4) (0.403) (0.38)
ἐμπορεύομαι to travel 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
ἐμπορία commerce, trade, traffic 3 (0.1) (0.084) (0.09)
ἐμπόριον trading station, market place 2 (0.1) (0.05) (0.24)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 10 (0.4) (0.209) (0.21)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.0) (0.192) (0.46) too few
ἔμπροσθεν before, in front 15 (0.6) (1.891) (0.63)
ἐμπυριβήτης made for standing on the fire 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἔμπυρος in the fire 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
ἐμφαγεῖν to eat hastily 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 15 (0.6) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 4 (0.2) (0.249) (0.28)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 43 (1.7) (0.136) (0.09)
ἔμφασις appearing in 5 (0.2) (0.19) (0.24)
ἐμφέρεια likeness 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἐμφερής answering to, resembling 17 (0.7) (0.092) (0.1)
ἐμφορέω to be borne about in 5 (0.2) (0.057) (0.06)
ἐμφράσσω to block up 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
ἔμφρων in one's mind 5 (0.2) (0.1) (0.12)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 (0.0) (0.117) (0.15) too few
ἔμφυλος of the same tribe 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 (0.1) (0.326) (0.08)
ἐμφύω to implant 2 (0.1) (0.251) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 15 (0.6) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἐμψύχω cool, refresh 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
ἐν in, among. c. dat. 5,887 (235.2) (118.207) (88.06)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 (0.0) (0.048) (0.06) too few
ἐναγίζω to offer sacrifice to the dead 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἐναγισμός an offering to the manes 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 2 (0.1) (0.025) (0.03)
ἔναιμος with blood in one 1 (0.0) (0.222) (0.01) too few
ἐναίσιμος ominous, boding, fateful 1 (0.0) (0.021) (0.18) too few
ἐναλείφω to anoint with 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐναλίγκιος like, resembling 2 (0.1) (0.024) (0.23)
ἐνάλιος in, on, of the sea 9 (0.4) (0.037) (0.13)
ἐναλλάξ crosswise 2 (0.1) (0.186) (0.1)
ἐναλλάσσω to exchange 1 (0.0) (0.049) (0.03) too few
ἐναμέλγω to milk into 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.1) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 41 (1.6) (8.842) (4.42)
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἐνάπτω to bind on, to kindle 1 (0.0) (0.01) (0.09) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 4 (0.2) (1.398) (0.39)
ἐναρίθμιος in the number, to make up the number 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
ἔνατος ninth 16 (0.6) (0.196) (0.18)
ἔναυλος the bed of a stream, a torrent, mountain-stream 1 (0.0) (0.022) (0.05) too few
ἐνδεής in need of; deficient 3 (0.1) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 6 (0.2) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 4 (0.2) (1.1) (0.32)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 4 (0.2) (0.155) (0.24)
ἑνδέκατος the eleventh 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 3 (0.1) (0.026) (0.01)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 2 (0.1) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 4 (0.2) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.0) (0.181) (0.13) too few
ἐνδιατρίβω to spend 2 (0.1) (0.071) (0.08)
ἐνδίδωμι to give in 4 (0.2) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 8 (0.3) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 39 (1.6) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 32 (1.3) (0.746) (0.16)
ἐνδόσιμος serving as a prelude 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
ἔνδυμα a garment 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἐνδύω to go into 19 (0.8) (0.313) (0.29)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 (0.1) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 (0.1) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 30 (1.2) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 55 (2.2) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 3 (0.1) (0.1) (0.14)
ἐνενηκοστός ninetieth 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 6 (0.2) (0.101) (0.8)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 2 (0.1) (0.1) (0.24)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.0) (0.11) (0.48) too few
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 5 (0.2) (0.035) (0.03)
ἔνθα there 25 (1.0) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 13 (0.5) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 11 (0.4) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.0) (0.204) (0.33) too few
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 (0.0) (0.186) (0.04) too few
ἔνθεσις a putting in 8 (0.3) (0.013) (0.0) too few
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 5 (0.2) (0.263) (0.39)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.0) (0.083) (0.03) too few
ἐνιαύσιος of a year, one year old 3 (0.1) (0.086) (0.1)
ἐνιαυτός year 35 (1.4) (0.848) (1.0)
ἐνιαχῆ in some places 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐνιαχοῦ in some places, here and there, now and then 4 (0.2) (0.024) (0.0) too few
ἐνίζω to sit in 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
ἐνίημι to send in 6 (0.2) (0.238) (0.41)
ἑνικός single 2 (0.1) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 68 (2.7) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 28 (1.1) (1.212) (0.31)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 (0.0) (0.048) (0.29) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 6 (0.2) (0.778) (1.23)
ἐνναίω to dwell in 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ἐννέα nine 18 (0.7) (0.408) (0.44)
ἐννεακαίδεκα nineteen 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἐννεακαιδέκατος mineteenth 3 (0.1) (0.016) (0.01)
ἐννεάπηχυς nine cubits broad 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐννεόργυιος nine fathoms long 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐννῆμαρ for nine days 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 (0.1) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 8 (0.3) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.0) (0.088) (0.1) too few
ἔννοος thoughlful, shrewd, sensible 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἕννυμι to put clothes on 2 (0.1) (0.089) (0.74)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 1 (0.0) (0.021) (0.14) too few
ἐνοπή crying, shouting 3 (0.1) (0.016) (0.13)
ἐνόπλιος a war-tune, march 3 (0.1) (0.014) (0.04)
ἔνοπλος in arms, armed 1 (0.0) (0.053) (0.01) too few
ἐνόρχης a he-goat 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἔνορχος uncastrated, entire 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
ἔνος year 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 58 (2.3) (2.132) (1.65)
ἔνος2 the day after tomorrow 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 11 (0.4) (0.293) (0.05)
ἔνρυθμος of rhythm 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐνσείω to shake in 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐνστάζω to drop in 1 (0.0) (0.029) (0.02) too few
ἐνσχερώ in a row 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 47 (1.9) (4.633) (3.4)
ἐνταυθοῖ hither, here 2 (0.1) (0.124) (0.09)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 2 (0.1) (0.048) (0.35)
ἐντείνω to stretch 3 (0.1) (0.09) (0.12)
ἐντελής complete, full 1 (0.0) (0.077) (0.08) too few
ἔντερον an intestine, piece of gut 13 (0.5) (0.506) (0.07)
ἐντεῦθεν hence 24 (1.0) (2.103) (2.21)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.0) (0.092) (0.4) too few
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 3 (0.1) (0.034) (0.01)
ἐντίθημι to put in 13 (0.5) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 3 (0.1) (0.136) (0.13)
ἐντομή slit, groove 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἔντομος cut in pieces, cut up 1 (0.0) (0.049) (0.03) too few
ἐντός within, inside 30 (1.2) (1.347) (1.45)
ἐντοσθίδια intestinal 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐντραγεῖν to eat greedily, to gobble up 8 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἐντρέπω to turn about 1 (0.0) (0.071) (0.18) too few
ἐντρίβω to rub in 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἔντροφος living in 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐντρυφάω to revel in 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 16 (0.6) (0.762) (0.78)
ἐντυλίσσω to wrap up 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐντύνω to equip, deck out, get ready 1 (0.0) (0.021) (0.23) too few
ἐντυπόω to cut in intaglio 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐντυχία conversation, intercourse 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Ἐνυάλιος the Warlike 1 (0.0) (0.048) (0.15) too few
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 3 (0.1) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 2 (0.1) (0.38) (0.0) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.0) (0.139) (0.15) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.0) (0.139) (0.11) too few
ἐνυφαίνω to weave in as a pattern 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἔνωμος rather raw 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐνώτιον ear-ring 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἕξ six 34 (1.4) (0.945) (0.94)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 2 (0.1) (0.135) (0.37)
ἐξάγω to lead out 13 (0.5) (0.513) (1.31)
ἐξαγωγή a leading out 1 (0.0) (0.032) (0.13) too few
ἐξαίρεσις a taking out 4 (0.2) (0.013) (0.02)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 6 (0.2) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 14 (0.6) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 5 (0.2) (0.224) (0.23)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 3 (0.1) (0.057) (0.1)
ἐξαιτέω to demand 1 (0.0) (0.121) (0.11) too few
ἐξαίφνης suddenly 10 (0.4) (0.427) (0.51)
ἑξακισχίλιοι six thousand 3 (0.1) (0.074) (0.37)
ἑξακόσιοι six hundred 12 (0.5) (0.13) (0.5)
ἐξάκουστος heard, audible 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἐξαλλάσσω to change utterly 2 (0.1) (0.055) (0.09)
ἐξάλλομαι to leap out of 3 (0.1) (0.034) (0.07)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 4 (0.2) (0.173) (0.31)
ἑξάμετρος of six metres, hexameter 2 (0.1) (0.014) (0.05)
ἐξαναδύομαι to rise out of, emerge from 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἐξαναλίσκω to spend entirely 3 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἐξανέψιοι children of ἀνεψιοί; second cousins 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 (0.1) (0.155) (0.35)
ἐξαπατάω to deceive 8 (0.3) (0.368) (0.66)
ἑξάπηχυς six cubits long 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.0) (0.251) (1.56) too few
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.0) (0.187) (0.12) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.1) (0.197) (0.16)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 (0.0) (0.083) (0.06) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 13 (0.5) (0.102) (0.12)
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 3 (0.1) (0.021) (0.02)
ἐξαῦτις over again, once more, anew 2 (0.1) (0.014) (0.18)
ἐξαφίημι to send forth, discharge 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἔξεδρος away from home 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.0) (0.043) (0.01) too few
ἔξειμι go out 27 (1.1) (0.687) (0.71)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 (0.0) (0.088) (0.07) too few
ἐξείρω to put forth 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἐξελαύνω to drive out from 9 (0.4) (0.373) (1.1)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.0) (0.194) (0.26) too few
ἐξελεύθερος set at liberty, a freedman 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἐξελευθερόω set at liberty 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐξέλκω to draw 1 (0.0) (0.038) (0.06) too few
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
ἐξεπίσταμαι to know thoroughly, know well 1 (0.0) (0.023) (0.18) too few
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
ἐξεράω to disgorge 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 7 (0.3) (0.198) (0.57)
ἐξερέω (Ep.) to inquire into 1 (0.0) (0.027) (0.3) too few
ἐξέρπω to creep out of 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἐξερύω to draw out of 1 (0.0) (0.012) (0.12) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 16 (0.6) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 35 (1.4) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 12 (0.5) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 (0.1) (0.177) (0.09)
ἐξετασμός examination, scrutiny 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐξεύρημα a thing found out, an invention 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἐξευρίσκω to find out, discover 23 (0.9) (0.486) (0.7)
ἐξέχω to stand out 3 (0.1) (0.08) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 16 (0.6) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 (0.1) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 3 (0.1) (0.231) (0.07)
ἑξήκοντα sixty 16 (0.6) (0.28) (0.77)
ἑξηκοντάπηχυς sixty cubits long 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑξηκοστός sixtieth 1 (0.0) (0.037) (0.03) too few
ἐξημερόω to tame 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἐξημοιβός serving for change 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἑξήρης with six banks of oars 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 100 (4.0) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 9 (0.4) (0.311) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 (0.0) (0.097) (0.32) too few
ἐξιόω clean from rust 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
ἕξιππον six-horsed chariot 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἕξις a having, possession 8 (0.3) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 6 (0.2) (0.482) (0.23)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 (0.0) (0.031) (0.03) too few
ἐξογκόω to make to swell 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἔξοδος a going out; an exit 3 (0.1) (0.366) (0.69)
ἔξοινος drunken 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐξοίχομαι to have gone out, to be quite gone 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ἐξοκέλλω to run aground 6 (0.2) (0.032) (0.03)
ἐξόλλυμι to destroy utterly 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.0) (0.081) (0.03) too few
ἐξονομακλήδην by name, calling by name 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἐξόπισθεν behind, in rear 3 (0.1) (0.021) (0.02)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 3 (0.1) (0.049) (0.07)
ἐξοπλισία a being under arms 1 (0.0) (0.003) (0.04) too few
ἐξοπτάω to bake thoroughly 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 7 (0.3) (0.131) (0.24)
ἐξορμενίζω shoot forth, sprout 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 5 (0.2) (0.097) (0.13)
ἐξορμή going out, expedition 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἐξουσία power 16 (0.6) (1.082) (0.97)
ἐξοχή prominence 3 (0.1) (0.099) (0.0) too few
ἔξοχος standing out 6 (0.2) (0.09) (0.4)
ἐξυπηρετέω to assist to the utmost 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἔξω out 42 (1.7) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 7 (0.3) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 (0.1) (0.13) (0.27)
ἐξώλης utterly destroyed 5 (0.2) (0.014) (0.01)
ἐξωμίς a man's vest without sleeves 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐξωτέρω more outside 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 111 (4.4) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 23 (0.9) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 5 (0.2) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 79 (3.2) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 7 (0.3) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 10 (0.4) (0.759) (0.83)
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἐπάγνυμι to break 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἐπαγροσύνη good luck in hunting, fishing 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπάγω to bring on 23 (0.9) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 3 (0.1) (0.035) (0.04)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 2 (0.1) (0.07) (0.24)
ἐπαινέτης a commender, admirer 2 (0.1) (0.05) (0.04)
ἐπαινετός to be praised, laudable 14 (0.6) (0.18) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 83 (3.3) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 7 (0.3) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 4 (0.2) (0.55) (0.76)
ἐπαιτέω to ask besides 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 (0.0) (0.028) (0.1) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 9 (0.4) (0.272) (0.24)
ἐπακούω to listen 1 (0.0) (0.171) (0.23) too few
ἐπάκτιος on the shore 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἐπαλείφω to smear over, plaster up 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἔπαλξις a means of defence 1 (0.0) (0.075) (0.25) too few
Ἐπαμεινώνδας Epaminondas 7 (0.3) (0.081) (0.06)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 (0.0) (0.081) (0.24) too few
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 4 (0.2) (0.17) (0.29)
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 (0.0) (0.083) (0.07) too few
ἐπάνειμι to return 2 (0.1) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 8 (0.3) (0.728) (0.72)
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.0) (0.075) (0.02) too few
ἐπανίστημι to set up again 2 (0.1) (0.152) (0.28)
ἐπανιτέος one must return 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἐπάνοδος a rising up 2 (0.1) (0.16) (0.21)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 (0.0) (0.099) (0.1) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 13 (0.5) (0.335) (0.32)
ἐπαποστέλλω send after 1 (0.0) (0.007) (0.09) too few
ἐπαρά an imprecation 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.0) (0.061) (0.1) too few
ἐπαρχία the government of a province 1 (0.0) (0.111) (0.05) too few
ἐπάρχω to be governor of 3 (0.1) (0.09) (0.15)
ἐπαυλέω to accompany on the flute 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἐπαυρέω to partake of, share 2 (0.1) (0.02) (0.17)
ἐπαύω to shout over 9 (0.4) (0.335) (0.52)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 2 (0.1) (0.078) (0.11)
ἐπεγχέω to pour in besides 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπεί after, since, when 303 (12.1) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 4 (0.2) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 15 (0.6) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 5 (0.2) (0.827) (1.95)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 3 (0.1) (0.036) (0.18)
ἐπείπερ seeing that 5 (0.2) (0.223) (0.15)
ἐπεῖπον to say besides 7 (0.3) (0.056) (0.02)
ἐπείρομαι ask besides 1 (0.0) (0.046) (0.25) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 3 (0.1) (0.041) (0.04)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 10 (0.4) (0.04) (0.09)
ἐπεισόδιον episode, interlude 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
ἐπεισόδιος coming in besides, adventitious 2 (0.1) (0.013) (0.06)
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 (0.0) (0.032) (0.04) too few
ἐπεισπλέω to sail in after 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐπεισφέρω to bring in besides 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἔπειτα then, next 91 (3.6) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 (0.1) (0.297) (0.08)
ἐπεκτείνω to extend 2 (0.1) (0.047) (0.04)
ἐπέλπομαι to have hopes of, to hope that . . 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.0) (0.13) (0.31) too few
ἐπέραστος lovely, amiable 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἐπεργάζομαι to cultivate besides, encroach upon 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 17 (0.7) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 13 (0.5) (0.209) (0.35)
ἐπεσθίω to eat after 9 (0.4) (0.014) (0.0) too few
ἐπέτειος annual, yearly 1 (0.0) (0.034) (0.13) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 14 (0.6) (0.782) (1.0)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
ἐπηρεφής overhanging, beetling 1 (0.0) (0.006) (0.06) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,105 (44.1) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 10 (0.4) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 24 (1.0) (0.749) (1.78)
ἐπιβάτης one who mounts 2 (0.1) (0.059) (0.3)
ἐπιβιόω to live over 2 (0.1) (0.042) (0.02)
ἐπιβοάω to call upon 2 (0.1) (0.05) (0.14)
ἐπιβολή a throwing 1 (0.0) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 6 (0.2) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 5 (0.2) (0.402) (0.29)
ἐπίβουλος plotting against 3 (0.1) (0.105) (0.02)
ἐπιγαμία intermarriage 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἐπίγαμος marriageable 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐπίγειος terrestrial 2 (0.1) (0.148) (0.01)
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
Ἐπιγένης Epigenes 11 (0.4) (0.028) (0.13)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 (0.1) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 4 (0.2) (0.366) (0.34)
ἐπιγονή increase, growth, produce 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐπίγονος born besides 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἐπίγραμμα an inscription 49 (2.0) (0.155) (0.04)
ἐπιγραφή an inscription 8 (0.3) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 153 (6.1) (0.629) (0.2)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 3 (0.1) (0.046) (0.24)
ἐπίδειγμα a specimen, pattern 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 32 (1.3) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 3 (0.1) (0.134) (0.05)
ἐπιδέξιος towards the right 12 (0.5) (0.037) (0.08)
ἐπιδευής in need 1 (0.0) (0.009) (0.1) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 5 (0.2) (0.48) (0.24)
ἐπιδέω to bind on 1 (0.0) (0.22) (0.14) too few
ἐπιδέω2 to want 1 (0.0) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 16 (0.6) (0.222) (0.06)
ἐπιδημία a stay in a place 5 (0.2) (0.339) (0.01)
ἐπιδήμιος among the people 1 (0.0) (0.014) (0.06) too few
ἐπιδιαγιγνώσκω to consider anew 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 15 (0.6) (0.435) (0.26)
ἐπίδοξος likely 1 (0.0) (0.043) (0.03) too few
ἐπιδόσιμος given over and above 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 (0.2) (0.167) (0.1)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 3 (0.1) (0.164) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 11 (0.4) (0.492) (0.51)
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.1) (0.228) (0.44)
ἐπιζήμιος bringing loss upon, hurtful, prejudicial 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 5 (0.2) (0.344) (0.15)
ἐπιθέτης plotter, impostor 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπίθετος added, assumed 3 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 3 (0.1) (0.06) (0.01)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 19 (0.8) (0.916) (1.28)
ἐπιθύμημα an object of desire 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ἐπιθυμητής one who longs for 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 34 (1.4) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμιάω to offer incense 2 (0.1) (0.079) (0.13)
ἐπικαλέω to call upon 49 (2.0) (0.509) (0.72)
ἐπικαμπής curved, curling 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπικάμπτω to bend into an angle 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐπικαρπία the usufruct of a property, revenue, profit 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐπικάρσιος athwart, cross-wise, at an angle 1 (0.0) (0.012) (0.07) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 9 (0.4) (0.531) (0.83)
ἐπικηρυκεία sending an embassy for peace 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 1 (0.0) (0.036) (0.18) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.0) (0.083) (0.1) too few
ἐπικλάω to bend to 1 (0.0) (0.032) (0.04) too few
ἐπίκλην by surname, by name 8 (0.3) (0.041) (0.0) too few
ἐπίκληρος an heiress 5 (0.2) (0.023) (0.01)
ἐπίκλησις a surname 2 (0.1) (0.151) (0.1)
ἐπικλίνω to put 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἐπικός epic 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπικοσμέω to add ornaments to, to decorate after 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
Ἐπικούρειος Epicurean 7 (0.3) (0.047) (0.0) too few
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.0) (0.205) (0.41) too few
ἐπίκουρος an assister, ally 5 (0.2) (0.125) (0.75)
Ἐπίκουρος Epicurus 31 (1.2) (0.164) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 2 (0.1) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 1 (0.0) (0.405) (0.75) too few
Ἐπικράτης Epicrates 12 (0.5) (0.02) (0.0) too few
ἐπικτυπέω to make a noise after, re-echo 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἐπικωμάζω to rush in like revellers, to make a riotous assault. 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐπίκωπος up to the hilt, through and through 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 13 (0.5) (0.478) (0.58)
ἐπιλάμπω to shine after 2 (0.1) (0.041) (0.06)
ἐπιλανθάνομαι to forget 4 (0.2) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 9 (0.4) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 7 (0.3) (0.199) (0.2)
ἐπίλεκτος chosen, picked 4 (0.2) (0.053) (0.19)
ἐπιλήθω to cause to forget 10 (0.4) (0.221) (0.17)
ἐπιλήσμων apt to forget, forgetful 5 (0.2) (0.021) (0.04)
ἐπίληψις a seizing, seizure 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 2 (0.1) (0.074) (0.15)
ἐπιλύζω have the hiccough besides 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἐπιλύω to loose, untie 1 (0.0) (0.083) (0.01) too few
ἐπιμαίομαι to strive after, seek to obtain, aim at 2 (0.1) (0.013) (0.13)
ἐπιμανής mad after a thing 4 (0.2) (0.007) (0.01)
ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
ἐπιμειξία mixing with 2 (0.1) (0.081) (0.03)
ἐπιμέλεια care, attention 12 (0.5) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 14 (0.6) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 26 (1.0) (0.419) (0.49)
ἐπιμελητής one who has charge of 2 (0.1) (0.045) (0.03)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.0) (0.049) (0.1) too few
Ἐπιμενίδης Epimenides 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 4 (0.2) (0.213) (0.33)
ἐπίμετρον over-measure, excess 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἐπιμήκης longish, oblong 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐπιμήνιος monthly 1 (0.0) (0.088) (0.03) too few
ἐπιμηχανάομαι to devise plans against, take precautions 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐπινέμω to allot, distribute 1 (0.0) (0.048) (0.05) too few
ἐπινεύω to nod 5 (0.2) (0.07) (0.07)
ἐπινέω to allot by spinning 3 (0.1) (0.03) (0.06)
ἐπινέω3 to float on the top 2 (0.1) (0.037) (0.05)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 7 (0.3) (0.076) (0.04)
ἐπινοέω to think on 6 (0.2) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 4 (0.2) (0.469) (0.53)
ἐπινομίς addition 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Ἔπιον Epium 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 4 (0.2) (0.067) (0.14)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 3 (0.1) (0.216) (0.19)
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπίνω to drink afterwards 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 6 (0.2) (0.167) (0.4)
ἐπιπλέω to sail upon 2 (0.1) (0.241) (0.74)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 (0.1) (0.104) (0.13)
ἐπιπλοκή plaiting together 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
ἐπίπλοον fold of the peritoneum, omentum 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
ἐπίπλοος (adj) sailing against, bearing down upon 4 (0.2) (0.007) (0.02)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 5 (0.2) (0.09) (0.39)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 6 (0.2) (0.154) (0.05)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 4 (0.2) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολαστικός apt to rise to the surface (of food) 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 5 (0.2) (0.219) (0.15)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 3 (0.1) (0.187) (0.14)
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.0) (0.033) (0.34) too few
ἐπιπόρπημα any garment buckled over the shoulders, a mantle 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπιπροιάλλω to set out 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιπωλέομαι to go about, go through 1 (0.0) (0.003) (0.04) too few
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.1) (0.222) (0.07)
ἐπιρρήδην by name 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιρροθέω to shout in answer 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 4 (0.2) (0.199) (0.24)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 2 (0.1) (0.087) (0.04)
ἐπίσημος having a mark on 5 (0.2) (0.187) (0.1)
ἐπισίτιος working for his victuals 3 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπισιτισμός a furnishing oneself with provisions, foraging 2 (0.1) (0.013) (0.03)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (0.0) (0.047) (0.12) too few
ἐπισκευαστής one who equips 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπισκευαστός repaired, restored 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐπισκευή repair, restoration 1 (0.0) (0.022) (0.09) too few
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 (0.1) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 5 (0.2) (1.347) (0.48)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 (0.0) (1.109) (0.14) too few
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 2 (0.1) (0.041) (0.07)
ἐπισκυθίζω to ply with drink in Scythian fashion 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 4 (0.2) (0.034) (0.04)
ἐπισπάω to draw 1 (0.0) (0.302) (0.35) too few
ἐπισπένδω to pour upon 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
ἐπισπεύδω to urge on, further 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
ἐπίσταμαι to know 29 (1.2) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 (0.1) (0.101) (0.34)
ἐπιστατέω to be set over 2 (0.1) (0.1) (0.13)
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.0) (0.088) (0.13) too few
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 10 (0.4) (0.379) (0.22)
ἐπιστεφής crowned 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιστέφω to surround with 3 (0.1) (0.006) (0.04)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 (0.1) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 (0.1) (0.404) (0.12)
ἐπιστηρίζω to make to lean on 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἐπιστολεύς secretary 15 (0.6) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 55 (2.2) (1.043) (0.6)
ἐπιστομίζω to curb in 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 4 (0.2) (0.098) (0.15)
ἐπιστρεφής turning one's eyes 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 9 (0.4) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.0) (0.168) (0.18) too few
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 (0.0) (0.061) (0.2) too few
ἐπίσχω to hold 2 (0.1) (0.059) (0.16)
ἐπίταξις an injunction 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
ἐπίτασις a stretching 1 (0.0) (0.18) (0.01) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 6 (0.2) (0.447) (0.92)
ἐπιτάφιος over a tomb 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 31 (1.2) (0.648) (0.97)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 4 (0.2) (0.084) (0.55)
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 2 (0.1) (0.033) (0.07)
ἐπιτερπής pleasing, delightful 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 (0.0) (0.046) (0.04) too few
ἐπιτεχνάομαι to contrive for 2 (0.1) (0.02) (0.05)
ἐπιτέχνησις contrivance for 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 32 (1.3) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 (0.0) (0.198) (0.02) too few
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 2 (0.1) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 10 (0.4) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδευσις devotion 2 (0.1) (0.042) (0.02)
ἐπιτηδεύω to pursue 7 (0.3) (0.25) (0.38)
ἐπιτηρέω to look out for 3 (0.1) (0.083) (0.15)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 35 (1.4) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 11 (0.4) (0.325) (0.4)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 (0.0) (0.027) (0.02) too few
ἐπιτολή the rising of a star 3 (0.1) (0.092) (0.05)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 2 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ἐπίτονος on the stretch, strained 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 17 (0.7) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 4 (0.2) (0.172) (0.32)
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 6 (0.2) (0.037) (0.1)
ἐπίτριπτος rubbed down, well worn 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 (0.0) (0.093) (0.14) too few
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 6 (0.2) (0.135) (0.15)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 (0.1) (0.291) (0.27)
ἐπιτυχής hitting the mark, successful 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 10 (0.4) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 10 (0.4) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 29 (1.2) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 35 (1.4) (1.459) (1.02)
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
ἐπίφθεγμα refrain 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.0) (0.042) (0.07) too few
ἐπιφόρημα dishes served up besides 4 (0.2) (0.005) (0.01)
ἐπίφυσις ongrowth, excrescence 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
Ἐπίχαρμος Epicharmus 125 (5.0) (0.133) (0.02)
ἐπιχέζω ease oneselfupon 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 19 (0.8) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.0) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχέω to pour water over 14 (0.6) (0.198) (0.15)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 1 (0.0) (0.033) (0.22) too few
ἐπιχορεύω to dance to 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπιχρίω to anoint, besmear 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
ἐπίχρυσος overlaid with gold 13 (0.5) (0.035) (0.03)
ἐπίχυσις pouring upon 4 (0.2) (0.009) (0.01)
ἐπιχωριάζω to be in the habit of visiting 4 (0.2) (0.012) (0.01)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 27 (1.1) (0.233) (0.61)
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
ἐπιψεκάζω to keep dropping 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 2 (0.1) (0.028) (0.07)
ἐποίχομαι to go towards, approach 2 (0.1) (0.029) (0.35)
ἕπομαι follow 32 (1.3) (4.068) (4.18)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 2 (0.1) (0.029) (0.01)
ἐπονειδίζω to reproach 3 (0.1) (0.059) (0.08)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 3 (0.1) (0.059) (0.08)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 5 (0.2) (0.18) (0.1)
ἐποποιία epic poetry 1 (0.0) (0.018) (0.13) too few
ἐποποιός an epic poet 16 (0.6) (0.019) (0.03)
ἐποπτάω to roast besides 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἐπορέγω to hold out to, give yet more 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
ἔπος a word 49 (2.0) (1.082) (5.8)
ἐπουρίζω to blow favourably upon 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἔποψ the hoopoe 1 (0.0) (0.014) (0.07) too few
ἑπτά seven 31 (1.2) (1.073) (1.19)
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 (0.1) (0.045) (0.1)
ἑπτακαιδέκατος seventeenth 2 (0.1) (0.066) (0.02)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 1 (0.0) (0.037) (0.07) too few
ἑπτάκλινος with seven couches 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἑπτάπορος with seven paths 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἑπτάπυλος with seven gates 2 (0.1) (0.017) (0.1)
ἑπτάς period of seven days 28 (1.1) (1.142) (1.25)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.0) (0.09) (0.11) too few
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
ἐπωμίς the point of the shoulder 3 (0.1) (0.055) (0.0) too few
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 6 (0.2) (0.169) (0.28)
ἐπώνυμος given as a name 9 (0.4) (0.186) (0.21)
Ἐπωπεύς Epopeus 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐπωτίδες beams projecting like ears on each side of a ship's bows 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἐπωφελέω to aid 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἐπώχατο were kept shut 8 (0.3) (0.486) (0.69)
ἔρα earth 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἔραζε to earth, to the ground 2 (0.1) (0.01) (0.11)
ἔραμαι to love, to be in love with 25 (1.0) (0.123) (0.36)
ἐρανίζω lay under contribution 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐρανικός of or for an ἔρανος 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἔρανος a meal to which each contributed his share 14 (0.6) (0.058) (0.07)
Ἐρασίστρατος Erasistratus 4 (0.2) (0.237) (0.01)
ἐραστής a lover 38 (1.5) (0.285) (0.4)
ἐραστός beloved, lovely 10 (0.4) (0.112) (0.14)
ἐρατεινός lovely, charming 1 (0.0) (0.022) (0.21) too few
ἐρατός lovely, charming 7 (0.3) (0.031) (0.14)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 15 (0.6) (0.061) (0.14)
Ἐρατώ Erato, the lovely 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ἐράω to love, to be in love with 177 (7.1) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 125 (5.0) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 29 (1.2) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 8 (0.3) (0.227) (0.15)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 5 (0.2) (0.075) (0.02)
ἐργάτης a workman 2 (0.1) (0.147) (0.05)
ἐργολάβος one who contracts for the execution of work, a contractor 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἔργον work 55 (2.2) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 (0.1) (0.276) (0.93)
ἐργώδης irksome, troublesome 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἔρδω to do 7 (0.3) (0.716) (1.42)
ἐρέα wool 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐρέβινθος a kind of pulse, chick-pea 23 (0.9) (0.058) (0.03)
ἐρεείνω to ask 1 (0.0) (0.019) (0.21) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 3 (0.1) (0.169) (0.18)
ἐρέθισμα a stirring up, exciting 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐρεθιστικός of or for irritation, provocative (of) 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 5 (0.2) (0.141) (0.49)
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 (0.0) (0.044) (0.07) too few
ἐρεμνός black, swart, dark 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
ἐρέπτομαι to feed on 2 (0.1) (0.012) (0.11)
Ἐρέσιος of Eresos 10 (0.4) (0.011) (0.01)
Ἔρεσος (f., city) Eresos 2 (0.1) (0.008) (0.07)
ἐρέσσω to row 5 (0.2) (0.097) (0.36)
ἐρεσχηλέω to talk lightly, to be jocular 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐρέτης a rower 7 (0.3) (0.075) (0.14)
ἐρετμόν oar 1 (0.0) (0.028) (0.36) too few
Ἐρέτρια Eretria 7 (0.3) (0.038) (0.27)
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 12 (0.5) (0.038) (0.22)
Ἐρετρικός Eretrian 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐρευνάω to seek 2 (0.1) (0.126) (0.13)
ἐρέω Epic: ask, enquire 15 (0.6) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 4 (0.2) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 7 (0.3) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.0) (0.085) (0.15) too few
ἐρίβρομος loud-shouting 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἐριδαίνω to wrangle, quarrel, dispute 1 (0.0) (0.009) (0.09) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 7 (0.3) (0.13) (0.41)
ἐρίηρος fitting exactly 1 (0.0) (0.014) (0.18) too few
ἔριθος a day-labourer, hired servant 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 2 (0.1) (0.02) (0.1)
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
ἐρινεός the wild fig-tree 3 (0.1) (0.026) (0.09)
Ἐρινύς the Erinys 1 (0.0) (0.072) (0.28) too few
ἔριον wool 13 (0.5) (0.366) (0.14)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 7 (0.3) (0.239) (0.72)
ἐριστάφυλος made of fine grapes 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐριστικός eager for strife 1 (0.0) (0.123) (0.01) too few
ἐριστός matter for contest 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐρίτιμος highly-prized, precious 5 (0.2) (0.01) (0.04)
ἐρίφειος of a kid 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἔριφος a young goat, kid 33 (1.3) (0.1) (0.18)
Ἐριφύλη Eriphyle 3 (0.1) (0.023) (0.03)
ἐριώδης like wool, woolly 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἑρκεῖος of the front court; epithet of Zeus as protector of household 2 (0.1) (0.012) (0.03)
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 (0.0) (0.065) (0.44) too few
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.0) (0.025) (0.08) too few
ἑρμαῖος called after Hermes 3 (0.1) (0.031) (0.1)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 (0.1) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.0) (0.377) (0.06) too few
Ἑρμῆς Hermes 43 (1.7) (0.807) (0.8)
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 3 (0.1) (0.017) (0.09)
Ἑρμιόνη pr.n. 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
Ἕρμιππος Hermippus 52 (2.1) (0.06) (0.05)
Ἑρμογένης Hermogenes 1 (0.0) (0.06) (0.01) too few
Ἕρμος Hermus 3 (0.1) (0.027) (0.05)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 4 (0.2) (0.037) (0.15)
ἔρομαι to ask, enquire 15 (0.6) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 8 (0.3) (0.082) (0.24)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 3 (0.1) (0.153) (0.06)
ἑρπυλλίς grasshopper 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἕρπυλλος creeping thyme 3 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἕρπω to creep, crawl 2 (0.1) (0.086) (0.22)
ἔρρω be gone 5 (0.2) (0.051) (0.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 (0.1) (0.18) (0.28)
ἕρση dew 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
ἐρύθημα a redness on the skin 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
Ἐρυθραί Erythrae, town in Ionia 6 (0.2) (0.034) (0.1)
Ἐρυθραῖος of Erythrae 8 (0.3) (0.035) (0.11)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 2 (0.1) (0.052) (0.01)
ἐρυθρός red 25 (1.0) (0.374) (0.35)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 (0.0) (0.053) (0.61) too few
ἔρυμα a fence, guard 1 (0.0) (0.084) (0.24) too few
ἐρύω2 protect, guard 2 (0.1) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 177 (7.1) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 310 (12.4) (8.435) (3.94)
ἐρῳδιός the heron 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ἐρώμενος one's love 19 (0.8) (0.055) (0.03)
ἔρως love 103 (4.1) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 35 (1.4) (1.642) (1.49)
ἐρωτικός amatory 48 (1.9) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 32 (1.3) (0.476) (0.76)
ἔσθησις clothing, raiment 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐσθίω to eat 250 (10.0) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 10 (0.4) (0.213) (1.71)
ἔσθος garment 4 (0.2) (0.011) (0.01)
ἔσθω to eat 9 (0.4) (0.014) (0.07)
ἑσμός a swarm, a stream 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 20 (0.8) (0.592) (0.63)
ἑσπέριος at even, at eventide 4 (0.2) (0.183) (0.15)
ἑσπερίς western 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἑσπερίς the Hesperides 6 (0.2) (0.022) (0.04)
ἕσπερος of or at evening 1 (0.0) (0.027) (0.1) too few
ἐσσύμενος hurrying, vehement, eager, impetuous 2 (0.1) (0.02) (0.23)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 7 (0.3) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 9 (0.4) (0.178) (0.29)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 24 (1.0) (0.073) (0.05)
ἑστιατόριον banqueting hall 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἑστιάτωρ one who gives a banquet, a host 7 (0.3) (0.021) (0.01)
ἑστιάω to receive at one's hearth 36 (1.4) (0.162) (0.16)
ἑστιόομαι to be founded 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ἕστιος of the ἑστία 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
ἐσχάρα the hearth, fire-place 5 (0.2) (0.104) (0.15)
ἐσχαρίτης bread baked over the fire 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 (0.0) (0.074) (0.24) too few
ἔσχατος outermost 9 (0.4) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 5 (0.2) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 2 (0.1) (0.16) (0.11)
ἐτάζω to examine, test 10 (0.4) (0.302) (0.59)
ἑταίρα a companion 163 (6.5) (0.27) (0.14)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 7 (0.3) (0.043) (0.07)
ἑταιρέω to keep company with (as a prostitute) 8 (0.3) (0.017) (0.03)
ἑταιρικός of or befitting a companion 3 (0.1) (0.035) (0.03)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 106 (4.2) (0.869) (4.29)
ἐτεός true, real, genuine 1 (0.0) (0.03) (0.28) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 260 (10.4) (18.33) (7.31)
ἑτεροφωνία diversity of note 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑτέρωθεν from the other side 2 (0.1) (0.112) (0.27)
ἑτέρωθι on the other side 2 (0.1) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.0) (0.293) (0.01) too few
ἔτης clansmen 3 (0.1) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 349 (13.9) (11.058) (14.57)
ἔτνος a thick soup of pulse, pea-soup 10 (0.4) (0.024) (0.04)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 12 (0.5) (1.028) (2.36)
ἐτός without reason, for nothing 4 (0.2) (0.009) (0.02)
ἔτος a year 91 (3.6) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογέω argue from etymology 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐτυμολογία etymology 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἔτυμος true, real, actual 5 (0.2) (0.039) (0.09)
εὖ well 102 (4.1) (2.642) (5.92)
εὐάγγελος bringing good news 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
Εὐαγόρη Evagore, a Nereid 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
εὔαθλος happily won 2 (0.1) (0.003) (0.01)
εὐαίων happy in life 2 (0.1) (0.009) (0.01)
εὐανδρέω to abound in men 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εὐανδρία abundance of men, store of goodly men 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
εὐανθής blooming, budding 2 (0.1) (0.021) (0.05)
Εὐάνθης Euanthes 3 (0.1) (0.009) (0.01)
Εὐβοεύς an Euboean 3 (0.1) (0.025) (0.11)
Εὔβοια Euboea 12 (0.5) (0.124) (0.66)
Εὐβοϊκός Euboean 4 (0.2) (0.015) (0.1)
εὐβουλία good counsel, prudence 3 (0.1) (0.118) (0.09)
Εὐβουλίδης Eubulides 2 (0.1) (0.01) (0.01)
εὔβουλος well-advised, prudent 4 (0.2) (0.03) (0.07)
Εὔβουλος Eubulus 90 (3.6) (0.104) (0.01)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 2 (0.1) (0.141) (0.07)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 14 (0.6) (0.208) (0.26)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 5 (0.2) (0.149) (0.14)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 12 (0.5) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 1 (0.0) (0.032) (0.09) too few
εὐδαιμονικός conducive to happiness 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 19 (0.8) (0.652) (0.95)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.0) (0.317) (0.03) too few
εὐδία fair weather 4 (0.2) (0.058) (0.05)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 15 (0.6) (0.243) (0.35)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
Εὔδοξος Eudoxus 3 (0.1) (0.035) (0.01)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 3 (0.1) (0.087) (0.66)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 3 (0.1) (0.038) (0.19)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.0) (0.041) (0.1) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 4 (0.2) (0.141) (0.07)
εὐεργεσία well-doing 1 (0.0) (0.303) (0.41) too few
εὐεργετέω to do well, do good 5 (0.2) (0.238) (0.15)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 12 (0.5) (0.276) (0.35)
Εὔεργος Euergus 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
εὔζωνος well-girdled 1 (0.0) (0.073) (0.71) too few
εὔζωρος quite pure, unmixed 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.0) (0.164) (0.18) too few
εὐημερέω to spend the day cheerfully, live happily from day to day 3 (0.1) (0.018) (0.01)
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 (0.0) (0.054) (0.03) too few
Εὔηνος Evenus 2 (0.1) (0.015) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 4 (0.2) (1.18) (0.07)
εὔθετος well-arranged 3 (0.1) (0.052) (0.01)
εὔθηρος lucky in hunting 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
εὔθικτος touching the point, clever 2 (0.1) (0.005) (0.01)
εὖθριξ with beautiful hair 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
Εὐθύδημος Euthydemus 15 (0.6) (0.051) (0.09)
εὐθυμέω to be of good cheer 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 5 (0.2) (0.07) (0.02)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.0) (0.094) (0.02) too few
εὔθυνος a corrector, chastiser, judge 3 (0.1) (0.013) (0.01)
εὐθύνω to guide straight, direct 3 (0.1) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 104 (4.2) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 1 (0.0) (0.061) (0.0) too few
Εὔιος Euios, Evius 2 (0.1) (0.013) (0.08)
εὔιχθυς abounding in fish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 6 (0.2) (0.145) (0.35)
εὔκαρπος rich in fruit, fruitful 2 (0.1) (0.014) (0.03)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 2 (0.1) (0.075) (0.07)
εὐκατέργαστος easy to work 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
εὔκηλος free from care, at one's ease 1 (0.0) (0.009) (0.1) too few
εὐκινησία ease of motion, mobility 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 (0.0) (0.097) (0.26) too few
εὔκλεια good repute, glory 2 (0.1) (0.11) (0.16)
Εὐκλείδης Euclides 7 (0.3) (0.052) (0.08)
ἐϋκνήμις well-greaved 2 (0.1) (0.024) (0.3)
εὐκολία contentedness, good temper 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 2 (0.1) (0.194) (0.05)
εὔκομος fair-haired 1 (0.0) (0.024) (0.27) too few
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 3 (0.1) (0.048) (0.01)
εὐκρασία a good temperature, mildness 2 (0.1) (0.083) (0.01)
εὔκρατος well-mixed, temperate 2 (0.1) (0.166) (0.04)
εὐκτός wished for 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
εὔκυκλος well-rounded, round 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 (0.1) (0.146) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 10 (0.4) (0.194) (0.27)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.0) (0.079) (0.11) too few
εὐλαβητέος one must beware 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
εὐλίμενος with good harbours 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
εὐλόγιστος rightly reckoning, thoughtful 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 7 (0.3) (1.211) (0.37)
εὔλυτος easy to untie 2 (0.1) (0.03) (0.01)
Εὔμαιος Eumaeus 2 (0.1) (0.046) (0.31)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 6 (0.2) (0.101) (0.16)
εὐμεγέθης of good size, very large 5 (0.2) (0.028) (0.0) too few
εὐμελής musical, rhythmical 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 3 (0.1) (0.148) (0.18)
Εὐμένης Eumenes 4 (0.2) (0.13) (0.96)
Εὐμήδης Eumedes 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
εὔμηλος rich in sheep 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Εὔμηλος Eumelus 3 (0.1) (0.02) (0.07)
εὐμνημόνευτος easy to remember 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
Εὔμολπος Eumolpus 2 (0.1) (0.021) (0.03)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 2 (0.1) (0.035) (0.01)
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 4 (0.2) (0.039) (0.02)
εὐναῖος in one's bed 2 (0.1) (0.009) (0.04)
εὐνάω to lay 1 (0.0) (0.059) (0.31) too few
εὐνή a bed 12 (0.5) (0.179) (0.92)
εὔνοια good-will, favour, kindness 5 (0.2) (0.537) (1.08)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
εὐνομία good order, order 1 (0.0) (0.049) (0.1) too few
εὔνομος under good laws, well-ordered 1 (0.0) (0.021) (0.03) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 2 (0.1) (0.222) (0.46)
εὐνοῦχος a eunuch 16 (0.6) (0.252) (0.12)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 2 (0.1) (0.041) (0.11)
Εὔξενος Euxenus 7 (0.3) (0.058) (0.17)
εὔξεστος well-planed, well-polished 2 (0.1) (0.015) (0.17)
εὔξοος with polished haft 1 (0.0) (0.012) (0.13) too few
εὔογκος of good size, bulky, massive 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
εὔοικος with good houses 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὐόργητος good-tempered 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
εὔορμος with good mooring-places 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
εὔοσμος sweet-smelling, fragrant 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
εὔοψος abounding in fish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 1 (0.0) (0.049) (0.07) too few
εὐπαίδευτος well-educated, well-trained 4 (0.2) (0.009) (0.0) too few
εὐπατρίδης of good or noble sire, of noble family 1 (0.0) (0.056) (0.0) too few
εὔπατρις born of a noble sire 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
εὔπεπτος easy of digestion 13 (0.5) (0.027) (0.0) too few
εὐπέταλος with beautiful leaves 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὔπλοια a fair voyage 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἐϋπλόκαμος with goodly locks, fair-haired 2 (0.1) (0.021) (0.22)
Εὔπολις Eupolis 56 (2.2) (0.067) (0.02)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 13 (0.5) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 1 (0.0) (0.175) (0.12) too few
εὔπορος easy to pass 8 (0.3) (0.173) (0.21)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.0) (0.048) (0.03) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 11 (0.4) (0.149) (0.24)
εὐπρόσωπος fair of face 4 (0.2) (0.024) (0.03)
εὔπτερος well-winged, well-plumed 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
εὕρεσις a finding, discovery 7 (0.3) (0.392) (0.02)
εὑρετής an inventor, discoverer 10 (0.4) (0.068) (0.01)
εὑρετός discoverable 5 (0.2) (0.035) (0.01)
εὕρημα an invention, discovery 26 (1.0) (0.074) (0.11)
εὑρησιλογέω invent ingenious arguments, explanations 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Εὐριπίδης Euripides 82 (3.3) (0.232) (0.33)
Εὔριπος a place where the flux and reflux is strong 3 (0.1) (0.028) (0.1)
εὑρίσκω to find 188 (7.5) (6.155) (4.65)
εὔροια a good flow, free passage 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
εὖρος breadth, width 2 (0.1) (0.121) (0.41)
Εὐρυδίκη Eurydice 3 (0.1) (0.015) (0.01)
εὐρυθμία rhythmical order 2 (0.1) (0.021) (0.01)
εὔρυθμος rhythmical 10 (0.4) (0.056) (0.02)
Εὐρύκλεια Euryclea 1 (0.0) (0.018) (0.18) too few
Εὐρύμαχος Eurymachus 2 (0.1) (0.028) (0.26)
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 (0.0) (0.022) (0.23) too few
εὐρυμέτωπος broad-fronted 1 (0.0) (0.005) (0.06) too few
εὐρύοπα the far-seeing 2 (0.1) (0.021) (0.24)
Εὐρύπυλος Eurypylus 4 (0.2) (0.043) (0.2)
εὐρύς wide, broad 10 (0.4) (0.288) (1.67)
εὐρυσθενής of far-extended might, mighty 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
Εὐρυσθεύς Eurystheus 5 (0.2) (0.081) (0.27)
εὐρύστομος wide-mouthed 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Εὐρυτίων Eurytion, a centaur; an Argonaut 2 (0.1) (0.011) (0.03)
Εὔρυτος Eurytus 2 (0.1) (0.034) (0.09)
εὐρύχορος with broad places, spacious 3 (0.1) (0.019) (0.13)
εὐρυχωρία open space, free room 2 (0.1) (0.126) (0.12)
Εὐρώπη Europa, Europe 11 (0.4) (0.254) (1.02)
Εὐρωπία broad surface 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὔρωστος stout, strong 2 (0.1) (0.072) (0.09)
ἐΰς good, brave, noble 1 (0.0) (0.04) (0.37) too few
εὔσαρκος fleshy, in good case, plump 3 (0.1) (0.035) (0.0) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 (0.1) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 (0.1) (0.418) (0.11)
εὐσταλής well-equipt 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
εὐστέφανος well-crowned 2 (0.1) (0.014) (0.13)
εὐστόμαχος with good stomach 31 (1.2) (0.039) (0.0) too few
εὐστομέω to sing sweetly 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
εὔστομος with mouth of good size 17 (0.7) (0.021) (0.01)
εὔστοχος well-aimed 5 (0.2) (0.036) (0.05)
εὔσχημος with decency 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 1 (0.0) (0.024) (0.06) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 7 (0.3) (0.077) (0.11)
εὔτακτος well-ordered, orderly 5 (0.2) (0.097) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 3 (0.1) (0.103) (0.04)
εὖτε when, at the time when 3 (0.1) (0.07) (0.58)
εὔτεκνος blest with children 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
εὐτέλεια cheapness 7 (0.3) (0.055) (0.05)
εὐτελής easily paid for, cheap 29 (1.2) (0.214) (0.07)
Εὐτέρπη the Well-pleasing 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
εὐτονία tension, vigour 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 6 (0.2) (0.111) (0.01)
εὐτράπεζος hospitable 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 2 (0.1) (0.016) (0.01)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 7 (0.3) (0.042) (0.09)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 (0.0) (0.071) (0.02) too few
εὔτροφος well-nourished. 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
εὔτροχος well-wheeled 1 (0.0) (0.01) (0.09) too few
εὔτυκος ready 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
εὔτυκτος well-made, well-wrought 1 (0.0) (0.007) (0.09) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 7 (0.3) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 9 (0.4) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 (0.0) (0.237) (0.3) too few
εὐφημέω to use words of good omen 2 (0.1) (0.067) (0.12)
εὐφημία the use of words of good omen 6 (0.2) (0.167) (0.01)
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 (0.0) (0.051) (0.07) too few
Εὔφημος Euphemus 4 (0.2) (0.035) (0.13)
Εὔφορβος Euphorbus 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
εὔφορος well 1 (0.0) (0.084) (0.01) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 8 (0.3) (0.305) (0.16)
Εὐφραῖος Euphraeus 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Εὐφράνωρ Euphranor 6 (0.2) (0.009) (0.0) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 9 (0.4) (0.244) (0.14)
Εὐφροσύνη Euphrosyne 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 10 (0.4) (0.046) (0.19)
Εὔφρων Euphron 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 11 (0.4) (0.209) (0.62)
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
εὐχάριστος winning 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
εὐχέρεια dexterity 3 (0.1) (0.028) (0.08)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 7 (0.3) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 9 (0.4) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 30 (1.2) (1.045) (2.04)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 1 (0.0) (0.052) (0.18) too few
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 1 (0.0) (0.086) (0.05) too few
εὔχροος well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy 1 (0.0) (0.057) (0.01) too few
εὔχυλος juicy, succulent 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
εὐχωλή a prayer, vow 2 (0.1) (0.016) (0.15)
εὐχωλιμαῖος bound by a vow 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
εὐωδέω to be fragrant 3 (0.1) (0.032) (0.0) too few
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 30 (1.2) (0.239) (0.11)
εὐωδία a sweet smell 11 (0.4) (0.161) (0.03)
εὔωνος of fair price, cheap 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
εὐώνυμος of good name, left 4 (0.2) (0.243) (0.8)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 15 (0.6) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 21 (0.8) (0.126) (0.1)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 (0.0) (0.052) (0.04) too few
ἔφαλος on the sea 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 (0.0) (0.024) (0.12) too few
ἐφαπτίς soldier's upper garment 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 2 (0.1) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.0) (0.378) (0.04) too few
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 1 (0.0) (0.092) (0.26) too few
ἐφέζομαι to sit upon 9 (0.4) (0.514) (1.01)
ἐφέλκω to draw on, drag 2 (0.1) (0.111) (0.19)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 17 (0.7) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 3 (0.1) (0.114) (0.83)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 5 (0.2) (0.053) (0.01)
Ἐφέσιος of Ephesus 29 (1.2) (0.143) (0.09)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 20 (0.8) (0.185) (0.3)
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 2 (0.1) (0.024) (0.17)
ἔφηβος one arrived at puberty 13 (0.5) (0.072) (0.01)
ἐφήδομαι to exult over 3 (0.1) (0.031) (0.04)
ἐφήκω to have arrived 1 (0.0) (0.091) (0.08) too few
ἐφημερίς a diary, journal 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐφήμερον short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἐφήμερος living but a day, short-lived 2 (0.1) (0.106) (0.04)
ἑφθός boiled, dressed 78 (3.1) (0.271) (0.04)
ἑφθόω roast, boil 2 (0.1) (0.023) (0.01)
ἐφιζάνω to sit at 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἐφίζω to set upon 10 (0.4) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 7 (0.3) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.0) (0.09) (0.15) too few
ἐφίμερος longed for, desired, charming 3 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐφίππιος for putting on a horse 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἔφιππος on horseback, riding 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 61 (2.4) (2.978) (3.52)
ἐφοδεύω to visit, go the rounds, patrol 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
ἐφόδιον travelling-allowance 1 (0.0) (0.043) (0.1) too few
ἔφοδος accessible 1 (0.0) (0.418) (1.26) too few
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 (0.0) (0.4) (1.15) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 21 (0.8) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 6 (0.2) (0.4) (1.08)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 6 (0.2) (0.133) (0.49)
Ἔφορος Ephorus 12 (0.5) (0.05) (0.15)
ἐφυβρίζω to insult over 1 (0.0) (0.009) (0.05) too few
ἔφυδρος wet, moist, rainy 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐφυμνέω to sing 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
Ἐφύρα Ephyra 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
ἐφύω to rain upon 3 (0.1) (0.049) (0.1)
ἐχέφρων sensible, prudent, discreet 1 (0.0) (0.014) (0.09) too few
ἐχθές yesterday 7 (0.3) (0.04) (0.02)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 (0.0) (0.061) (0.3) too few
ἐχθίων more hated, more hateful 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
ἔχθρα hatred, enmity 5 (0.2) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 19 (0.8) (1.678) (2.39)
ἔχιδνα an adder, viper 2 (0.1) (0.102) (0.07)
Ἐχῖναι the islands in the Ionian sea 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἐχινέες a kind of mouse with bristly hair 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἐχῖνος the urchin, hedgehog 23 (0.9) (0.09) (0.0) too few
Ἐχῖνος Echinus 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἔχις an adder, viper 2 (0.1) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 1,403 (56.0) (48.945) (46.31)
ἑψανός boiled 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἕψημα anything boiled 6 (0.2) (0.041) (0.01)
ἕψησις a boiling 8 (0.3) (0.117) (0.01)
ἑψητός boiled 9 (0.4) (0.012) (0.01)
ἕψω to boil, seethe 55 (2.2) (0.553) (0.24)
ἕωθεν from morn 8 (0.3) (0.128) (0.26)
ἑωθινός in the morning, early 6 (0.2) (0.054) (0.25)
ἕωλος a day old, kept till the morrow, stale 3 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 3 (0.1) (0.362) (0.02)
ἐώρα a halter 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 60 (2.4) (3.02) (2.61)
ἕωσπερ even until 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἑωσφόρος bringer of morn 1 (0.0) (0.047) (0.01) too few
ζάθεος very divine, sacred 4 (0.2) (0.021) (0.18)
Ζακύνθιος Zacynthian, of Zacynthos 3 (0.1) (0.017) (0.05)
ζάπλουτος very rich 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ζάω to live 97 (3.9) (2.268) (1.36)
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
Ζελείτης inhabitant of Zelea 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ζέσις seething, effervescence, boiling 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
ζεστός seethed, boiled 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ζευγηλατέω to drive a yoke of oxen 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ζευγηλάτης the driver of a yoke of oxen, teamster 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ζεύγλη the strap or loop of the yoke 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 5 (0.2) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 15 (0.6) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 190 (7.6) (4.739) (12.03)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 (0.0) (0.074) (0.32) too few
ζέω to boil, seethe 91 (3.6) (1.826) (1.25)
Ζῆθος Zethus 3 (0.1) (0.021) (0.04)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 4 (0.2) (0.301) (0.23)
ζηλοτυπέω to be jealous of, to emulate, rival 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 (0.0) (0.054) (0.02) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 14 (0.6) (0.278) (0.26)
ζήλωμα that which is emulated 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 5 (0.2) (0.094) (0.07)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 4 (0.2) (0.08) (0.1)
ζημία loss, damage 9 (0.4) (0.342) (0.38)
ζημιόω to cause loss 8 (0.3) (0.209) (0.24)
Ζήνων Zeno 25 (1.0) (0.272) (0.07)
Ζηνώνειος of Zeno 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ζητέω to seek, seek for 98 (3.9) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 2 (0.1) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 22 (0.9) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 1 (0.0) (0.206) (0.09) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 138 (5.5) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.0) (0.066) (0.21) too few
ζύγιος of or for the yoke 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ζυγόν anything which joins two 4 (0.2) (0.343) (0.46)
ζύμη leaven 2 (0.1) (0.092) (0.0) too few
ζυμίτης leavened 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ζωγραφέω to paint from life, to paint 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ζωγράφημα a picture 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ζωγραφία the art of painting 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ζωγράφος one who paints from life 18 (0.7) (0.109) (0.15)
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.0) (0.095) (0.29) too few
ζῴδιον a small figure 3 (0.1) (0.289) (0.04)
ζωή a living 3 (0.1) (2.864) (0.6)
ζῶμα that which is girded, a girded frock 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
ζωμός broth 39 (1.6) (0.08) (0.01)
ζώνη a belt, girdle 6 (0.2) (0.152) (0.18)
ζώννυμι to gird 2 (0.1) (0.039) (0.15)
ζῷον a living being, animal 130 (5.2) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 4 (0.2) (1.744) (0.57)
ζωόω impregnate 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ζώπυρον a spark, ember 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ζώπυρος glowing 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ζωροπότης drinking sheer wine, drunken 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ζωρός pure, sheer 8 (0.3) (0.015) (0.03)
ζῶσις girding on, cincture 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ζωτικός full of life, lively 1 (0.0) (0.161) (0.01) too few
either..or; than 578 (23.1) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 40 (1.6) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 9 (0.4) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 56 (2.2) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 8 (0.3) (1.346) (0.16)
ἠβαιός little, small, poor, slight 1 (0.0) (0.009) (0.1) too few
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 2 (0.1) (0.056) (0.23)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 9 (0.4) (0.154) (0.32)
Ἥβη Hebe 45 (1.8) (0.068) (0.1)
ἡβυλλιάω to be in the bloom of youth 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 (0.1) (0.074) (0.36)
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 (0.1) (0.409) (0.67)
ἡγεμονικός ready to lead 4 (0.2) (0.215) (0.1)
ἡγεμών leader, guide 27 (1.1) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 49 (2.0) (3.657) (4.98)
Ἡγήσανδρος Hegesander 51 (2.0) (0.051) (0.04)
ἡγητέον one must lead 2 (0.1) (0.056) (0.09)
ἤγουν that is to say, or rather 1 (0.0) (1.106) (0.0) too few
ἠδέ and 16 (0.6) (0.487) (4.77)
ἤδη already 163 (6.5) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 40 (1.6) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 182 (7.3) (3.069) (1.42)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 (0.0) (0.041) (0.05) too few
Ἡδύλος Hedylus 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἡδυμελής sweet-strained, sweet-singing 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 3 (0.1) (0.017) (0.03)
ἡδύοινος producing sweet wine 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἡδύοσμος sweet-smelling, fragrant 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 16 (0.6) (0.042) (0.0) too few
ἡδυπαθής living pleasantly, luxurious. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἡδυπότης fond of drinking 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἡδύποτος sweet to drink 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ἡδύς sweet 227 (9.1) (2.071) (1.82)
ἥδυσμα that which gives a relish 17 (0.7) (0.049) (0.02)
Ἠδωνός Edonian 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
ἠέ ah! 1 (0.0) (0.059) (0.61) too few
Ἠετίων Eetion 2 (0.1) (0.017) (0.18)
ἠθέω to sift, strain 6 (0.2) (0.159) (0.21)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 (0.0) (0.354) (0.05) too few
ἡθμός strainer, colander 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἦθος custom, character 39 (1.6) (0.735) (0.82)
ἤϊα provisions for a journey 1 (0.0) (0.029) (0.14) too few
ἠίθεος (unmarried) youth 3 (0.1) (0.023) (0.13)
ἠϊών shore, beach 3 (0.1) (0.088) (0.22)
ἦκα slightly, a little, softly, gently 1 (0.0) (0.011) (0.12) too few
ἥκιστος least 13 (0.5) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 68 (2.7) (2.341) (4.29)
ἠλακάτη a distaff 3 (0.1) (0.027) (0.07)
Ἠλεῖος from Elis 19 (0.8) (0.374) (1.2)
ἤλεκτρον electron 4 (0.2) (0.039) (0.06)
ἠλέματος idle, vain, trifling 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἠλεός astray, distraught, crazed 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἡλιαία supreme court at Athens 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 (0.0) (0.018) (0.15) too few
ἠλίθιος idle, vain, random 6 (0.2) (0.096) (0.08)
ἡλικία time of life, age 21 (0.8) (1.229) (1.25)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 2 (0.1) (0.04) (0.04)
ἡλίκος as big as 9 (0.4) (0.148) (0.13)
ἧλιξ of the same age 1 (0.0) (0.046) (0.15) too few
ἥλιος the sun 61 (2.4) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 6 (0.2) (0.1) (0.2)
ἧλος a nail 21 (0.8) (0.215) (0.04)
ἧμαι to be seated, sit 9 (0.4) (0.161) (1.23)
ἦμαρ day 5 (0.2) (0.303) (2.21)
ἡμεδαπός of our land 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἠμέν as well .. , as also . . 1 (0.0) (0.05) (0.48) too few
ἡμέρα day 246 (9.8) (8.416) (8.56)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 19 (0.8) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 10 (0.4) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 24 (1.0) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 9 (0.4) (1.545) (0.25)
ἡμίβρωτος half-eaten 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἡμιδεής wanting half, half-full 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἡμίθεος a half-god, demigod 2 (0.1) (0.034) (0.1)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.0) (0.121) (0.09) too few
ἡμίονος a half-ass 2 (0.1) (0.197) (0.49)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 2 (0.1) (0.154) (0.15)
ἡμιστάδιον half-stadium 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἥμισυς half 20 (0.8) (1.26) (1.05)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
ἡμίτομος half cut through, cut in two 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ἡμιωβέλιον half-obol 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἦμος at which time, when 1 (0.0) (0.038) (0.42) too few
ἤν see! see there! lo! 1 (0.0) (0.576) (0.22) too few
ἠνεμόεις windy, airy 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
ἡνία reins 1 (0.0) (0.107) (0.32) too few
ἡνίκα at which time, when 8 (0.3) (0.856) (0.54)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 6 (0.2) (0.157) (0.28)
Ἡνίοχος Charioteer, the constellation; Heniochi, tribe near Caucasus 4 (0.2) (0.013) (0.0) too few
ἤνυστρον the fourth stomach of ruminating animals 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἠοῖος morning 3 (0.1) (0.007) (0.03)
ἧπαρ the liver 24 (1.0) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 6 (0.2) (2.882) (1.73)
Ἤπειρος Epirus 1 (0.0) (0.066) (0.27) too few
ἠπειρώτης of the mainland, living there 2 (0.1) (0.068) (0.51)
ἠπειρωτικός continental 3 (0.1) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 1 (0.0) (0.355) (0.06) too few
ἠπίαλος a fever with shivering, ague 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.0) (0.086) (0.33) too few
Ἤρ Er 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
Ἥρα Hera 24 (1.0) (0.543) (1.68)
Ἡραία Heraea, town in Arcadia 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
Ἡραιεύς inhabitant of Heraea 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
Ἡραῖον Heraeum, a town on the Thracian coast of the Propontis 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Ἡραῖος of Hera 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
Ἡρακλέης Heracles 110 (4.4) (0.951) (1.42)
Ἡρακλεία Heraclea 16 (0.6) (0.072) (0.23)
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ἡρακλείδης son of Heracles 41 (1.6) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειον sanctuary of Heracles 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ἡράκλειος of Hercules 17 (0.7) (0.218) (0.38)
Ἡράκλειτος Heraclitus 8 (0.3) (0.164) (0.02)
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 31 (1.2) (0.05) (0.13)
ἤρανος keeper 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 6 (0.2) (0.244) (0.08)
ἠρεμία rest, quietude 1 (0.0) (0.392) (0.0) too few
ἦρι early 5 (0.2) (0.059) (0.2)
ἠριγένεια early-born, child of morn 1 (0.0) (0.019) (0.21) too few
Ἠριδανός Eridanus 2 (0.1) (0.022) (0.07)
ἠρινός of or in spring 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
ἠρίον a mound, barrow, tomb 2 (0.1) (0.01) (0.01)
Ἡρόδοτος Herodotus 49 (2.0) (0.146) (0.04)
Ἡρῴδης Herodes 1 (0.0) (0.074) (0.0) too few
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 5 (0.2) (0.044) (0.04)
ἡρῷον the temple of a hero 5 (0.2) (0.034) (0.03)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 4 (0.2) (0.034) (0.04)
ἥρως hero 42 (1.7) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 28 (1.1) (0.232) (0.16)
Ἡσιόνη Hesione 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.1) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 17 (0.7) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 54 (2.2) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.0) (0.292) (0.69) too few
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 4 (0.2) (0.091) (0.04)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 10 (0.4) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.0) (0.116) (0.21) too few
ἦτα the letter eta, η 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 29 (1.2) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 4 (0.2) (0.088) (0.86)
ἠΰτε as, like as 1 (0.0) (0.043) (0.46) too few
Ἡφαίστια festival of Hephaestus 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 12 (0.5) (0.201) (0.77)
ἠχέω to sound, ring, peal 3 (0.1) (0.1) (0.24)
ἠχήεις sounding, ringing, roaring 2 (0.1) (0.007) (0.07)
ἦχος sound 14 (0.6) (0.194) (0.07)
ἠῶθεν from morn 1 (0.0) (0.015) (0.21) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 23 (0.9) (0.679) (2.1)
θαάσσω to sit 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
θακέω to sit 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
θᾶκος a seat, chair 2 (0.1) (0.034) (0.14)
θαλάμη a lurking-place, den, hole, cave 7 (0.3) (0.019) (0.06)
θάλαμος an inner room 13 (0.5) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 121 (4.8) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 54 (2.2) (0.259) (0.13)
θαλασσοκρατέω to be master of the sea 2 (0.1) (0.014) (0.05)
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 8 (0.3) (0.013) (0.04)
θαλερός blooming, fresh 2 (0.1) (0.031) (0.34)
Θαλῆς Thales 2 (0.1) (0.095) (0.05)
θαλία abundance, plenty, good cheer 9 (0.4) (0.026) (0.12)
θαλλός a young shoot, young branch 7 (0.3) (0.048) (0.07)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 15 (0.6) (0.153) (0.26)
θάλος young persons 2 (0.1) (0.011) (0.07)
θάλπω to heat, soften by heat 1 (0.0) (0.054) (0.07) too few
θαμά often, oft-times 3 (0.1) (0.064) (0.25)
θάμβος astonishment, amazement 1 (0.0) (0.04) (0.1) too few
θαμέες crowded, close-set, thick 2 (0.1) (0.012) (0.13)
θαμίζω to come often 1 (0.0) (0.01) (0.07) too few
θάμνος a bush, shrub 4 (0.2) (0.05) (0.1)
Θάμυρις Thamuris 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
θανάσιμος deadly 6 (0.2) (0.145) (0.09)
θάνατος death 42 (1.7) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 6 (0.2) (0.399) (1.01)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 2 (0.1) (0.106) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 9 (0.4) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 3 (0.1) (0.176) (0.35)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 33 (1.3) (0.078) (0.15)
Θάσος Thasos 10 (0.4) (0.049) (0.14)
θάσσω to sit, sit idle 2 (0.1) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 20 (0.8) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 9 (0.4) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 81 (3.2) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 24 (1.0) (0.395) (0.46)
θαυμαστής an admirer 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 36 (1.4) (1.141) (0.69)
θαυματοποιέω to work wonders 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
θάω to suck 2 (0.1) (0.007) (0.01)
θεά a goddess 36 (1.4) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 29 (1.2) (0.691) (1.64)
Θεαγένης Theagenes 1 (0.0) (0.15) (0.04) too few
Θεαίτητος Theaetetus 1 (0.0) (0.085) (0.0) too few
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 4 (0.2) (0.193) (0.18)
Θεανώ Theano 3 (0.1) (0.011) (0.03)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 41 (1.6) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 11 (0.4) (0.12) (0.18)
θέατρον a place for seeing 32 (1.3) (0.316) (0.19)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 (0.0) (0.576) (0.07) too few
θείνω to strike, wound 7 (0.3) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 3 (0.1) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 31 (1.2) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 (0.0) (0.249) (0.11) too few
θέλγητρον a charm 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 3 (0.1) (0.058) (0.34)
θελκτήριον a charm, spell, enchantment 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.1) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 7 (0.3) (0.301) (0.8)
Θεμιστοκλέης Themistocles 14 (0.6) (0.172) (0.52)
Θεμιστώ Themisto 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 3 (0.1) (0.068) (0.06)
Θέογνις Theognis 9 (0.4) (0.049) (0.0) too few
Θεοδέκτης Theodectes 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Θεοδότης Theodotes 5 (0.2) (0.027) (0.04)
Θεόδοτος Theodotus 2 (0.1) (0.076) (0.24)
Θεόδωρος Theodorus 20 (0.8) (0.329) (0.04)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 3 (0.1) (0.069) (0.07)
θεόκριτος judging between gods 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
θεόπαις child of the gods 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Θεόπομπος Theopompus 99 (4.0) (0.155) (0.08)
θεός god 437 (17.5) (26.466) (19.54)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.0) (0.257) (0.23) too few
Θεόφιλος Theophilus 12 (0.5) (0.142) (0.0) too few
Θεόφραστος Theophrastus 111 (4.4) (0.243) (0.04)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 17 (0.7) (0.099) (0.07)
θεραπεία a waiting on, service 7 (0.3) (0.954) (0.4)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 2 (0.1) (0.039) (0.02)
θεραπεύω to be an attendant, do service 31 (1.2) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 16 (0.6) (0.359) (0.77)
θέρειος of summer, in summer 1 (0.0) (0.018) (0.19) too few
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 8 (0.3) (0.104) (0.08)
θερινός of summer, in summer 4 (0.2) (0.177) (0.09)
θερμαίνω to warm, heat 5 (0.2) (1.019) (0.08)
θερμαντικός capable of heating, calorific 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
θέρμη heat, feverish heat 2 (0.1) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 77 (3.1) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 35 (1.4) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 2 (0.1) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 45 (1.8) (0.779) (1.22)
Θερσίτης Thersites 2 (0.1) (0.024) (0.04)
θέσις a setting, placing, arranging 9 (0.4) (1.601) (0.25)
θέσμιος according to law, lawful 2 (0.1) (0.011) (0.05)
θεσμοθέτης a lawgiver 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 3 (0.1) (0.154) (0.18)
θεσμοφόρια an ancient festival held by the Athenian women in honour of Demeter 3 (0.1) (0.011) (0.03)
θεσμοφόρος law-giving 2 (0.1) (0.007) (0.01)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 2 (0.1) (0.228) (0.41)
Θεσπιαί Thespiae 3 (0.1) (0.024) (0.05)
Θεσπιεύς inhabitant of Thespiae 2 (0.1) (0.024) (0.14)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 1 (0.0) (0.101) (0.11) too few
Θέσπις Thespis 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Θεσπρωτός Thesprotian; name of a tribe around Dodona 1 (0.0) (0.019) (0.11) too few
Θεσσαλία Thessaly 10 (0.4) (0.173) (0.8)
Θεσσαλικός Thessalian 9 (0.4) (0.021) (0.01)
Θεσσαλός Thessalian 43 (1.7) (0.326) (0.88)
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 1 (0.0) (0.032) (0.18) too few
Θέτις Thetis 3 (0.1) (0.098) (0.51)
θέω to run 11 (0.4) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 22 (0.9) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 2 (0.1) (0.501) (0.05)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 9 (0.4) (1.112) (0.22)
θεωρικός of or for θεωρία 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
θεωρίς a sacred ship, which carried the θεωροί 4 (0.2) (0.01) (0.01)
θεωρός a spectator 9 (0.4) (0.064) (0.06)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 22 (0.9) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 30 (1.2) (0.582) (1.43)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 6 (0.2) (0.044) (0.02)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 4 (0.2) (0.09) (0.23)
θηλέω to be full of 2 (0.1) (0.051) (0.11)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 2 (0.1) (0.045) (0.08)
θηλυκός woman-like 13 (0.5) (0.038) (0.0) too few
θῆλυς female 56 (2.2) (1.183) (0.69)
θην surely now 3 (0.1) (0.022) (0.14)
θήρ a wild beast, beast of prey 8 (0.3) (0.205) (0.52)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 17 (0.7) (0.233) (0.2)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
Θηραμένης Theramenes 2 (0.1) (0.048) (0.1)
θηράω to hunt 7 (0.3) (0.161) (0.18)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 (0.0) (0.028) (0.06) too few
θηρεύω to hunt, go hunting 35 (1.4) (0.182) (0.13)
Θηρίκλειος made by Thericles 5 (0.2) (0.005) (0.0) too few
θηρίον a wild animal, beast 39 (1.6) (1.068) (1.39)
θηριόω to make into a wild beast. 2 (0.1) (0.007) (0.01)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 5 (0.2) (0.131) (0.18)
θηροφόνος killing wild beasts 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
θής a serf 2 (0.1) (0.049) (0.05)
θῆσαι suckle 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 9 (0.4) (0.369) (0.26)
Θησεῖον the temple of Theseus 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Θησεύς Theseus 14 (0.6) (0.221) (0.3)
θίασος a band 6 (0.2) (0.041) (0.08)
θιασώτης the member of a θίασος 2 (0.1) (0.034) (0.01)
Θίβρων Thibron 2 (0.1) (0.014) (0.04)
θιγγάνω to touch, handle 4 (0.2) (0.117) (0.18)
θίς a heap 1 (0.0) (0.044) (0.32) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 (0.1) (0.291) (0.06)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 (0.1) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 44 (1.8) (1.296) (1.37)
θοινάω to feast on, eat 10 (0.4) (0.014) (0.04)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 21 (0.8) (0.053) (0.06)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 1 (0.0) (0.05) (0.04) too few
θολός mud, dirt 2 (0.1) (0.017) (0.01)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 3 (0.1) (0.029) (0.03)
θολόω to make turbid 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
θοός quick, nimble 7 (0.3) (0.141) (1.58)
θορυβέω to make a noise 1 (0.0) (0.197) (0.26) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 3 (0.1) (0.35) (0.54)
θορυβώδης noisy, uproarious, turbulent 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
Θουκυδίδης Thucydides 14 (0.6) (0.085) (0.26)
Θουρία Thuria 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 7 (0.3) (0.033) (0.1)
Θρᾴκη Thrace 17 (0.7) (0.337) (1.05)
Θρᾴκιος Thracian 11 (0.4) (0.068) (0.23)
Θρᾷξ a Thracian; 23 (0.9) (0.278) (1.21)
θράσος courage, boldness 1 (0.0) (0.107) (0.14) too few
Θρᾷσσα a Thracian woman 9 (0.4) (0.019) (0.01)
θράσσω to trouble, disquiet 2 (0.1) (0.008) (0.01)
Θρασυδαῖος Thrasydaeus 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
Θράσυλλος Thrasyllus 4 (0.2) (0.025) (0.0) too few
Θρασύμαχος Thrasymachus 3 (0.1) (0.048) (0.44)
Θρασυμήδης Thrasymedes 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 6 (0.2) (0.245) (0.66)
θρέμμα a nursling, creature 3 (0.1) (0.132) (0.27)
θρεπτικός promoting growth 2 (0.1) (0.215) (0.0) too few
θρέω see θρέομαι 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
θρηνέω to sing a dirge, to wail 4 (0.2) (0.154) (0.09)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 (0.1) (0.18) (0.18)
θρῆνυς a footstool 1 (0.0) (0.008) (0.08) too few
θριαμβεύω to triumph 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 3 (0.1) (0.07) (0.07)
θριδακίνη lettuce 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
θριδάκινος of lettuce 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
θρίδαξ lettuce 14 (0.6) (0.017) (0.02)
Θρινακίη Thrinacia 2 (0.1) (0.007) (0.04)
θρίξ the hair of the head 10 (0.4) (0.632) (0.33)
θρῖον a fig-leaf 15 (0.6) (0.017) (0.01)
θρόμβος a lump, piece 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
θρόνος a seat, chair 15 (0.6) (0.806) (0.9)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 3 (0.1) (0.018) (0.01)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 3 (0.1) (0.042) (0.04)
θρύπτω to break in pieces, break small 5 (0.2) (0.058) (0.0) too few
θρύψις a breaking in small pieces 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
θρῴσκω to leap, spring 4 (0.2) (0.079) (0.44)
θυγάτηρ a daughter 76 (3.0) (1.586) (2.79)
θυγατριδῆ a daughter's daughter, granddaughter 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
θυγάτριον little daughter 2 (0.1) (0.028) (0.04)
θυεία a mortar 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
Θυέστης Thyestes 2 (0.1) (0.037) (0.05)
θυηλή the part of the victim that was burnt, the primal offering 2 (0.1) (0.011) (0.08)
θυία an African tree with scented wood 7 (0.3) (0.023) (0.0) too few
θυλάκιον a little bag 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
θύλακος a bag, pouch, wallet 3 (0.1) (0.024) (0.05)
θύλημα that which is offered; 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
θῦμα sacrifice 4 (0.2) (0.1) (0.13)
θυμαρής suiting the heart 2 (0.1) (0.012) (0.05)
θύμβρα savory 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
θυμέλη a place for sacrifice, an altar 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
θυμελικός for the thymele, scenic, theatric 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 8 (0.3) (0.261) (0.08)
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 8 (0.3) (0.025) (0.01)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 5 (0.2) (0.087) (0.04)
θυμικός high-spirited, passionate 2 (0.1) (0.05) (0.04)
θυμοειδής high-spirited, courageous 1 (0.0) (0.117) (0.21) too few
Θυμοίτης Thymoetes 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
θύμον thyme 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
θυμός the soul 54 (2.2) (1.72) (7.41)
θύμος thyme 12 (0.5) (0.064) (0.01)
θυμόω to make angry 5 (0.2) (0.162) (0.27)
θύννειος of the tunny-fish 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
θύννος the tunny-fish 63 (2.5) (0.075) (0.04)
θύον thyine-wood, citron-wood 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
θύος a sacrifice, offering 2 (0.1) (0.014) (0.1)
θυόω to fill with sweet smells 27 (1.1) (0.122) (0.3)
θύρα a door 44 (1.8) (0.919) (1.74)
θύραζε out to the door, out of the door 5 (0.2) (0.075) (0.37)
Θυρέα Thyrea, Thyreae 1 (0.0) (0.008) (0.07) too few
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 3 (0.1) (0.059) (0.14)
θύρετρα a door 1 (0.0) (0.008) (0.06) too few
θυρίς a window 6 (0.2) (0.063) (0.02)
θύρσος the thyrsus 6 (0.2) (0.028) (0.16)
θυρσοφόρος thyrsus-bearing 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
θυρσόω make into thyrsi 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
θύρωμα doorway 2 (0.1) (0.007) (0.02)
θυρωρός a door-keeper, porter 2 (0.1) (0.023) (0.03)
θυσία burnt offering, sacrifice 61 (2.4) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 110 (4.4) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 108 (4.3) (1.097) (2.0)
θωράκιον breastwork, parapet 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 9 (0.4) (0.849) (0.49)
θωρήσσω to arm with breastplate 3 (0.1) (0.026) (0.34)
ἰά a voice, cry 6 (0.2) (0.684) (0.1)
ἰαίνω to heat 2 (0.1) (0.029) (0.3)
Ἰακός the Ionic form 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἴακχος Iacchus 1 (0.0) (0.018) (0.13) too few
ἰάλεμος a wail, lament, dirge 5 (0.2) (0.009) (0.02)
ἰάλλω to send forth 2 (0.1) (0.021) (0.21)
ἰαμβεῖος iambic 22 (0.9) (0.043) (0.09)
ἰαμβικός iambic 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἴαμβος an iambus 31 (1.2) (0.065) (0.04)
Ἰάνουκλον Ianiculum 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἰάομαι to heal, cure 2 (0.1) (1.023) (0.32)
Ἰάονες the Ionians 1 (0.0) (0.041) (0.11) too few
Ἰάπυγες Iapygians (a people in Southern Italy) 3 (0.1) (0.011) (0.04)
Ἰαπυγία country of the Iapygians, a people of Southern Italy 2 (0.1) (0.014) (0.1)
ἰάσιμος to be cured, curable 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 3 (0.1) (0.403) (0.02)
Ἴασος Iasus 2 (0.1) (0.019) (0.07)
Ἰαστί in Ionic fashion 5 (0.2) (0.007) (0.01)
Ἰασώ Iaso, the goddess of healing 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Ἰάσων Jason 7 (0.3) (0.131) (0.47)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 (0.0) (0.126) (0.04) too few
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 9 (0.4) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 54 (2.2) (1.94) (0.58)
ἰαχή a cry, shout, wail, shriek 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
Ἴβηρ Iberian 6 (0.2) (0.14) (0.71)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 3 (0.1) (0.209) (0.93)
ἶβις the ibis 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
ἴγδις a mortar 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 4 (0.2) (0.042) (0.27)
ἰδέ and 1 (0.0) (0.071) (0.36) too few
ἰδέα form 26 (1.0) (1.544) (0.48)
Ἴδη Ida 3 (0.1) (0.087) (0.33)
ἰδιόξενος private friend 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 111 (4.4) (7.241) (5.17)
ἰδιόστολος equipt at one's own expense 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἰδιότης peculiar nature, property 3 (0.1) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 2 (0.1) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 2 (0.1) (0.113) (0.09)
ἰδιώτης a private person, an individual 21 (0.8) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 2 (0.1) (0.099) (0.12)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 9 (0.4) (0.063) (0.6)
ἰδού lo! behold! see there! 1 (0.0) (0.078) (0.15) too few
ἴδρις experienced, knowing, skilful 1 (0.0) (0.01) (0.05) too few
ἱδρόω to sweat, perspire 2 (0.1) (0.163) (0.09)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 32 (1.3) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 13 (0.5) (0.458) (0.19)
ἱέραξ a hawk, falcon 9 (0.4) (0.071) (0.12)
ἱερεία sacrifice, festival 5 (0.2) (0.041) (0.05)
ἱέρεια a priestess 9 (0.4) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 22 (0.9) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 19 (0.8) (1.143) (0.64)
ἱερεύω to slaughter 1 (0.0) (0.02) (0.24) too few
ἱερόθυτος offered to a god 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἱερόν sanctuary 71 (2.8) (1.348) (2.26)
Ἱερόν Hieron 3 (0.1) (0.039) (0.03)
ἱεροποιέω to offer sacrifices, to sacrifice 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἱεροποιός managing sacred rites 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 103 (4.1) (1.875) (4.27)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 3 (0.1) (0.029) (0.03)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 4 (0.2) (0.079) (0.01)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 3 (0.1) (0.035) (0.02)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 6 (0.2) (0.128) (0.07)
Ἱέρων Hiero 26 (1.0) (0.195) (0.28)
ἱζάνω to make to sit 1 (0.0) (0.008) (0.06) too few
ἵζω to make to sit, seat, place 3 (0.1) (0.166) (1.35)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 11 (0.4) (0.197) (0.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
ἵημι to set a going, put in motion 133 (5.3) (12.618) (6.1)
Ἰθάκη Ithaca 4 (0.2) (0.109) (0.64)
Ἰθακήσιος Ithacan 1 (0.0) (0.013) (0.08) too few
Ἴθακος Ithacus, of Ithaca 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἰθύφαλλος the phallos carried in the festivals of Bacchus 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 50 (2.0) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.0) (0.059) (0.21) too few
ἱκάνω to come, arrive 1 (0.0) (0.104) (1.08) too few
Ἰκάριος Icarian 6 (0.2) (0.053) (0.18)
Ἴκαρος Icarus 5 (0.2) (0.016) (0.02)
ἴκελος like, resembling 1 (0.0) (0.056) (0.44) too few
ἱκέσιος of or for suppliants 33 (1.3) (0.068) (0.04)
ἱκετεία supplication 3 (0.1) (0.052) (0.05)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 9 (0.4) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 2 (0.1) (0.161) (0.57)
ἱκνέομαι to come 5 (0.2) (0.347) (3.42)
ἴκταρ following closely 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἰκτῖνος a kite 3 (0.1) (0.022) (0.06)
ἵλαος propitious, gracious 5 (0.2) (0.138) (0.17)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 13 (0.5) (0.08) (0.02)
ἱλαρότης cheerfulness 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἱλάσκομαι to appease 1 (0.0) (0.05) (0.25) too few
ἴλη a crowd, band, troop 1 (0.0) (0.084) (0.19) too few
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 12 (0.5) (0.129) (0.14)
Ἴλιον Ilium 3 (0.1) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 7 (0.3) (0.231) (0.92)
Ἰλλυριοί Illyrians 8 (0.3) (0.171) (0.66)
Ἰλλυρίς Illyria, Illyrian 2 (0.1) (0.055) (0.3)
ἰλύς mud, slime, dirt 10 (0.4) (0.075) (0.07)
ἱμάς a leathern strap 7 (0.3) (0.158) (0.24)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 49 (2.0) (0.758) (0.44)
ἱματισμός clothing, apparel 3 (0.1) (0.035) (0.04)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 2 (0.1) (0.032) (0.15)
ἱμερόεις exciting love 4 (0.2) (0.028) (0.15)
ἵμερος a longing 2 (0.1) (0.068) (0.27)
ἱμερτός longed for, lovely 3 (0.1) (0.01) (0.07)
ἱμονιά the rope of a draw-well 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 121 (4.8) (8.778) (7.86)
Ἴναχος Inachus 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
Ἰνδικός Indian 16 (0.6) (0.163) (0.07)
Ἰνδός an Indian 17 (0.7) (0.396) (0.32)
Ἰνώ Ino 2 (0.1) (0.039) (0.08)
Ἰξίων Ixion 6 (0.2) (0.041) (0.05)
ἰξός mistletoe 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἰοβόλος shooting arrows 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
Ἰογόρθας Jugurtha 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἰοδνεφής violet-dark, purple 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Ἰοκάστη Iocasta 2 (0.1) (0.018) (0.07)
Ἰόλαος Iolaus 2 (0.1) (0.044) (0.07)
ἴον the violet 20 (0.8) (0.34) (0.11)
Ἰόνιος of/called after Io 1 (0.0) (0.073) (0.18) too few
ἰοπλόκαμος with dark locks 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἰός an arrow 11 (0.4) (0.939) (0.56)
ἰοστέφανος violet-crowned 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἰούλιος Julius 1 (0.0) (0.095) (0.01) too few
ἰουλίς rainbow-wrasse, Coris iulis 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 8 (0.3) (0.021) (0.04)
ἰοχέαιρα arrow-pourer, shooter of arrows 1 (0.0) (0.012) (0.12) too few
ἰπνίτης baked in the oven 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἰπνός an oven 4 (0.2) (0.015) (0.02)
ἱππαγωγός carrying horses 2 (0.1) (0.012) (0.05)
ἵππαρχος a general of cavalry 2 (0.1) (0.062) (0.04)
Ἵππαρχος Hipparchus 10 (0.4) (0.082) (0.17)
Ἵππασος Hippasus 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
ἱππεύς a horseman 29 (1.2) (1.262) (5.21)
Ἱππεύς Hippeus 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἱππεύω to be a horseman 1 (0.0) (0.063) (0.06) too few
Ἱππίας Hippias 10 (0.4) (0.076) (0.35)
ἱππικός of a horse 3 (0.1) (0.271) (0.44)
ἱππόβοτος grazed by horses 1 (0.0) (0.011) (0.11) too few
Ἱπποδάμεια Hippodamia 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
ἱππόδαμος tamer of horses 2 (0.1) (0.028) (0.37)
Ἱππόδαμος Hippodamus 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἱπποδρόμος a light horseman 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
Ἱπποκλέης Hippocles 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
ἱπποκόμος a groom 1 (0.0) (0.026) (0.03) too few
Ἱπποκράτης Hippocrates 9 (0.4) (1.33) (0.32)
Ἱππόλοχος Hippolochus 10 (0.4) (0.021) (0.11)
Ἱππόλυτος Hippolytus 2 (0.1) (0.037) (0.0) too few
Ἱππόμαχος Hippomachus 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Ἱππόνικος Hipponicus 8 (0.3) (0.024) (0.05)
ἵππος a horse, mare 72 (2.9) (3.33) (7.22)
ἱππότης a driver 2 (0.1) (0.087) (0.41)
ἱπποτροφέω breed 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἱπποτροφία a breeding or keeping of horses 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
Ἱππῶναξ Hipponax 12 (0.5) (0.014) (0.01)
ἴρινος made from the iris 9 (0.4) (0.03) (0.01)
ἶρις rainbow; iris of the eye 8 (0.3) (0.358) (0.03)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 9 (0.4) (0.336) (0.44)
Ἶρος Irus, or generally a beggar 1 (0.0) (0.024) (0.11) too few
ἰσάργυρος worth its weight in silver 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Ἰσθμιακός garlands 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἰσθμιάς Isthmian 2 (0.1) (0.004) (0.03)
ἴσθμιον anything on the neck, a necklace 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Ἴσθμιος Isthmian 10 (0.4) (0.079) (0.09)
Ἰσθμοῖ on the Isthmus 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
ἰσθμός neck, narrow passage 4 (0.2) (0.177) (0.96)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 2 (0.1) (0.035) (0.18)
Ἰσοκράτης Isocrates 11 (0.4) (0.071) (0.03)
ἰσόμετρος of equal perimeter 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἰσομήκης equal in length 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἰσόνομος having equal rights 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 165 (6.6) (9.107) (4.91)
ἰσόσταθμος equal in weight 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἰσοστάσιος in equipoise with, equivalent to 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἰσότης equality 4 (0.2) (0.289) (0.03)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
Ἱσπανία Spain 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἵστημι to make to stand 89 (3.6) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 5 (0.2) (0.105) (0.32)
ἱστορέω to inquire into 293 (11.7) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 201 (8.0) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 20 (0.8) (0.079) (0.02)
ἱστοριογράφος writer of history, historian 3 (0.1) (0.014) (0.05)
ἱστός mast, beam 11 (0.4) (0.128) (0.48)
Ἴστρος Ister, Danube 10 (0.4) (0.18) (0.49)
ἰσχάς a dried fig 36 (1.4) (0.078) (0.0) too few
ἰσχίον the hip-joint 4 (0.2) (0.274) (0.05)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 5 (0.2) (0.214) (0.02)
ἰσχνότης thinness, leanness 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
Ἰσχόμαχος Ischomachus 5 (0.2) (0.05) (0.0) too few
ἰσχυρός strong, mighty 21 (0.8) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 12 (0.5) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 4 (0.2) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 8 (0.3) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 61 (2.4) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 33 (1.3) (0.647) (1.76)
Ἰταλικός Italian 11 (0.4) (0.069) (0.11)
Ἰταλιώτης an Italiote 1 (0.0) (0.035) (0.13) too few
Ἰταλός Italian 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
ἰταμός headlong, eager, reckless 3 (0.1) (0.031) (0.01)
ἰτέα a willow 1 (0.0) (0.017) (0.03) too few
ἴτριον a cake 6 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἴυγξ the wryneck 2 (0.1) (0.014) (0.02)
ἶφι strongly, stoutly, mightily >ἴς 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
Ἰφιγένεια strong-born 1 (0.0) (0.021) (0.07) too few
Ἴφικλος Iphiclus 10 (0.4) (0.031) (0.05)
Ἰφικράτης Iphicrates 4 (0.2) (0.127) (0.01)
ἴφιος stout, fat, goodly 1 (0.0) (0.007) (0.1) too few
Ἴφιτος Iphitus 1 (0.0) (0.028) (0.06) too few
ἰχθυβόλος striking fish 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἰχθύδιον a little fish 12 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ἰχθυηρός fishy, scaly 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 (0.0) (0.013) (0.13) too few
ἰχθυοτροφεῖον fish-pond 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἰχθύς a fish 383 (15.3) (1.082) (0.54)
ἴχνιον a track, trace, footstep 1 (0.0) (0.014) (0.11) too few
ἴχνος a track, footstep 4 (0.2) (0.246) (0.24)
ἰχώρ ichor, the etherial juice 3 (0.1) (0.163) (0.03)
ἰώ oh! 1 (0.0) (0.146) (0.72) too few
Ἰώ Io 5 (0.2) (0.078) (0.06)
Ἰωλκός Iolcus (modern Volos) 2 (0.1) (0.023) (0.07)
Ἴων Ion 41 (1.6) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 53 (2.1) (0.301) (1.79)
Ἰωνία Ionia 11 (0.4) (0.139) (0.72)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 11 (0.4) (0.098) (0.07)
Ἰώνιος Ionian 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἰῶτα the letter iota 6 (0.2) (0.04) (0.0) too few
Κάβειροι the Cabeiri 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
καδίσκος an urn 5 (0.2) (0.01) (0.0) too few
Κάδμος Cadmus 6 (0.2) (0.208) (0.49)
κάδος a jar 19 (0.8) (0.028) (0.04)
καθά according as, just as 166 (6.6) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 8 (0.3) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 9 (0.4) (0.786) (0.29)
καθάλλομαι to leap down 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
καθάπαξ once for all 1 (0.0) (0.125) (0.15) too few
καθάπτω to fasten, fix 3 (0.1) (0.083) (0.16)
καθάρειος cleanly, neat, nice, tidy 7 (0.3) (0.024) (0.02)
καθαρειότης cleanliness, purity 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
καθαρμός a cleansing, purification 2 (0.1) (0.057) (0.1)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 31 (1.2) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 5 (0.2) (0.392) (0.05)
καθέδρα a seat 2 (0.1) (0.112) (0.03)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 5 (0.2) (0.211) (0.54)
καθέλκω to draw 1 (0.0) (0.034) (0.12) too few
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 1 (0.0) (0.173) (0.01) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 16 (0.6) (0.492) (0.37)
κάθεφθος boiled down 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 2 (0.1) (0.07) (0.23)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 3 (0.1) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 52 (2.1) (0.912) (1.11)
καθιδρύω to make to sit down 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 (0.1) (0.057) (0.04)
καθίζω to make to sit down, seat 8 (0.3) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 16 (0.6) (0.498) (0.52)
καθιμάω to let down by a rope 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καθιππάζομαι to ride down, overrun with horse 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
καθίστημι to set down, place 34 (1.4) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 4 (0.2) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 5 (0.2) (0.159) (0.3)
καθόλου on the whole, in general 14 (0.6) (5.11) (1.48)
καθομιλέω to conciliate by daily intercourse, to win the favour of 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
καθοπλίζω to equip 3 (0.1) (0.045) (0.21)
καθοράω (to look down); to observe 18 (0.7) (0.423) (0.89)
καθοσιόω dedicate 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
καθότι in what manner 7 (0.3) (0.215) (0.05)
καθύπερθε from above, down from above 4 (0.2) (0.056) (0.65)
καθώς how 7 (0.3) (0.867) (0.28)
καί and, also 12,966 (517.9) (544.579) (426.61)
Καικίλιος Caecilius 2 (0.1) (0.029) (0.23)
Καινή Caenepolis 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
καινοποιητής an inventor of new pleasures 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
καινός new, fresh 52 (2.1) (0.929) (0.58)
καινότης newness, freshness 3 (0.1) (0.043) (0.03)
καινουργέω to begin something new 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
καίνω to kill, slay 6 (0.2) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 20 (0.8) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.1) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 50 (2.0) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 19 (0.8) (1.981) (3.68)
Καῖσαρ Caesar 3 (0.1) (1.406) (0.03)
καίτοι and indeed, and further; and yet 77 (3.1) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 12 (0.5) (1.158) (1.18)
κάκη wickedness, vice 1 (0.0) (0.043) (0.05) too few
κακηγόρος speaking ill, abusive, slanderous 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 9 (0.4) (0.103) (0.19)
κακοήθεια badness of disposition, malignity 2 (0.1) (0.054) (0.02)
κακοήθης ill-disposed, malicious 2 (0.1) (0.165) (0.01)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
κακολόγος evil-speaking 2 (0.1) (0.006) (0.01)
κακοπάθεια ill plight, distress 5 (0.2) (0.057) (0.21)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 2 (0.1) (0.061) (0.12)
κακοπινής exceeding filthy, loathsome 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κακός bad 183 (7.3) (7.257) (12.65)
κακόσιτος eating badly 2 (0.1) (0.003) (0.01)
κάκοσμος ill-smelling 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κακοτεχνία bad art 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
κακότης badness 2 (0.1) (0.063) (0.41)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.0) (0.088) (0.17) too few
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.0) (0.041) (0.06) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 2 (0.1) (0.112) (0.11)
κακόφρων ill-minded, malicious, malignant 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 3 (0.1) (0.344) (0.41)
κάκτος cardoon, Cynara Cardunculus 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κάλαθος a vase-shaped basket 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
καλάμη the stalk 1 (0.0) (0.071) (0.07) too few
καλάμινος made of reed 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
κάλαμος a reed 18 (0.7) (0.22) (0.18)
καλαμόω bind 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
καλέω to call, summon 1,226 (49.0) (10.936) (8.66)
κάλλαιον a cock's comb 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Κάλλαισχρος Callaeschrus 6 (0.2) (0.01) (0.0) too few
καλλίας tame ape 3 (0.1) (0.041) (0.05)
Καλλίας Callias 37 (1.5) (0.193) (0.17)
καλλιγύναιξ with beautiful women 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 1 (0.0) (0.026) (0.11) too few
καλλίκαρπος with beautiful fruit 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
Καλλικλῆς Callicles 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
καλλίκομος beautiful-haired 2 (0.1) (0.006) (0.04)
Καλλικράτης Callicrates 5 (0.2) (0.032) (0.21)
Καλλίμαχος Callimachus 34 (1.4) (0.091) (0.11)
καλλίνικος with glorious victory 1 (0.0) (0.049) (0.15) too few
Καλλῖνος Callinus 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κάλλιον2 precinct used as a court; board/bench 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 1 (0.0) (0.021) (0.03) too few
καλλιόω make more beautiful 3 (0.1) (0.041) (0.05)
καλλιπλόκαμος with beautiful locks 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
Κάλλιππος Callippus 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
Καλλισθένης Callisthenes 6 (0.2) (0.042) (0.09)
Καλλίστρατος Callistratus 11 (0.4) (0.032) (0.01)
Καλλιστώ Callisto, ‘most-beautiful’ 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
κάλλιχθυς beauty-fish 8 (0.3) (0.007) (0.0) too few
κάλλος beauty 58 (2.3) (0.894) (0.97)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 3 (0.1) (0.046) (0.06)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 2 (0.1) (0.02) (0.03)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 2 (0.1) (0.078) (0.12)
κᾶλον wood 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
καλός beautiful 500 (20.0) (9.11) (12.96)
κάλπις a vessel for drawing water, a pitcher 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
καλύβη a hut, cabin, cell 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
Καλυδών Calydon 2 (0.1) (0.019) (0.06)
κάλυμμα a head-covering 3 (0.1) (0.076) (0.02)
καλυπτός put round so as to cover, enfolding, enveloping 2 (0.1) (0.004) (0.01)
καλύπτω to cover with 1 (0.0) (0.238) (0.91) too few
Καλυψώ Calypso 1 (0.0) (0.033) (0.21) too few
Κάλχας Calchas 1 (0.0) (0.023) (0.08) too few
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 9 (0.4) (0.034) (0.09)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 4 (0.2) (0.11) (0.07)
κάλως a reefing rope, reef 5 (0.2) (0.089) (0.21)
καμασῆνες a kind of fish 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
καματηρός toilsome, troublesome, wearisome 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κάματος toil, trouble, labour 3 (0.1) (0.2) (0.54)
Καμβύσης Cambyses 4 (0.2) (0.131) (0.98)
κάμηλος a camel 16 (0.6) (0.165) (0.18)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 (0.0) (0.068) (0.04) too few
κάμνω to work, toil, be sick 8 (0.3) (1.144) (1.08)
Καμπανός of Campania 3 (0.1) (0.019) (0.04)
καμπή a bending, winding 2 (0.1) (0.16) (0.01)
κάμπτω to bend, curve 4 (0.2) (0.361) (0.23)
καμπύλη crooked staff 3 (0.1) (0.007) (0.01)
καμπύλος bent, crooked, curved 3 (0.1) (0.071) (0.11)
κἄν and if, even if, although 13 (0.5) (1.617) (0.18)
Κάναι Canae 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
καναχή a sharp sound: the ring 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
κάνεον a basket of reed 6 (0.2) (0.063) (0.19)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 24 (1.0) (0.054) (0.01)
κανθήλιος a large sort of ass 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
κάνναβις hemp 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
Κάνωβος Canopus 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
κανών any straight rod 8 (0.3) (0.355) (0.11)
Καπανεύς Capaneus 5 (0.2) (0.022) (0.03)
καπηλεῖον shop of a κάπηλος, freq. of a tavern 11 (0.4) (0.024) (0.01)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 15 (0.6) (0.058) (0.07)
καπνός smoke 13 (0.5) (0.297) (0.4)
κάππα the letter kappa, LSJ sv κ 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Καππαδόκαι the Cappadocians 2 (0.1) (0.062) (0.07)
Καππαδοκία Cappadocia 7 (0.3) (0.113) (0.12)
κάππαρις the caper-plant 9 (0.4) (0.028) (0.0) too few
κάπρος the boar, wild boar 15 (0.6) (0.072) (0.13)
Καπύη Capua 5 (0.2) (0.042) (0.11)
καπυρός dried by the air, dry 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Κάρ a Carian 16 (0.6) (0.131) (0.41)
κάρα the head 16 (0.6) (0.132) (1.11)
κάραβος the stag-beetle 38 (1.5) (0.061) (0.0) too few
κάρδαμον cress 6 (0.2) (0.027) (0.01)
καρδία the heart 31 (1.2) (2.87) (0.99)
Καρδία Cardia 5 (0.2) (0.02) (0.04)
Καρδιανός a Cardian, of Cardia (a town in the Thracian Chersonese) 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κάρδοπος a kneading-trough 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
καρηβαρικός subject to headache 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
Καρικός Carian 4 (0.2) (0.017) (0.05)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 9 (0.4) (0.085) (0.26)
καρίς a shrimp 9 (0.4) (0.011) (0.0) too few
καρκίνος a crab 16 (0.6) (0.17) (0.02)
Κάρνεια a festival held in honour of Apollo 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
Κάρνειος (adj) epithet of Apollo, protector of the flock; (n) a month name 3 (0.1) (0.013) (0.01)
καρπαία a mimic dance 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
καρπάλιμος swift 2 (0.1) (0.032) (0.41)
καρπίζω enjoy the fruits of, make fruitful 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
καρπογονία productiveness 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
καρπός fruit 72 (2.9) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 5 (0.2) (0.066) (0.12)
καρποφάγος living on fruit 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
καρποφορέω to bear fruit 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 2 (0.1) (0.038) (0.06)
καρπόω to bear fruit 8 (0.3) (0.265) (0.27)
Κάρραι Carrhae, Haran 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κάρτα very, very, much, extremely 8 (0.3) (0.204) (0.8)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 3 (0.1) (0.101) (0.15)
καρτερία patient endurance, patience 4 (0.2) (0.115) (0.04)
καρτερικός capable of endurance, patient 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 2 (0.1) (0.274) (0.55)
Καρύαι a place in Laconia 2 (0.1) (0.012) (0.01)
κάρυον nut 27 (1.1) (0.103) (0.01)
Καρύστιος of Carystos 47 (1.9) (0.062) (0.12)
Κάρυστος Carystus 4 (0.2) (0.007) (0.04)
κάρφος a dry stalk 2 (0.1) (0.03) (0.04)
καρχαρόδους with sharp, jagged teeth 2 (0.1) (0.016) (0.03)
Καρχηδόνιος Carthaginian 8 (0.3) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 13 (0.5) (0.854) (5.59)
καρχήσιον a drinking-cup 14 (0.6) (0.02) (0.01)
καρχήσιος halyards of a ship 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κασία cassia 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
κασιγνήτη a sister 2 (0.1) (0.03) (0.32)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 1 (0.0) (0.053) (0.55) too few
Κάσπιος Caspian; see also entries for Caspium [mare] 2 (0.1) (0.018) (0.09)
Κασσάνδρα Cassandra 2 (0.1) (0.037) (0.03)
Κάσσανδρος Cassander 1 (0.0) (0.038) (0.09) too few
κάσσυμα anything stitched 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Κάστωρ Castor 1 (0.0) (0.067) (0.1) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 909 (36.3) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 8 (0.3) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 14 (0.6) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 4 (0.2) (0.077) (0.17)
καταβιβρώσκω to eat up, devour 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
καταβιόω to bring life to an end 3 (0.1) (0.011) (0.03)
καταβρέχω to wet through, drench 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
καταβρίθω to be heavily laden 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
καταβροχθίζω to gulp down 3 (0.1) (0.005) (0.01)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 (0.0) (0.128) (0.03) too few
κατάγειος in or under the earth, subterranean 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 7 (0.3) (0.158) (0.23)
κατάγελως mockery, derision, ridicule 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 3 (0.1) (0.323) (0.3)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 5 (0.2) (0.212) (0.12)
καταγορεύω to denounce 2 (0.1) (0.055) (0.13)
κατάγραφος embroidered 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 (0.0) (0.061) (0.13) too few
κατάγω to lead down 16 (0.6) (0.456) (0.78)
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 2 (0.1) (0.042) (0.09)
καταδάπτω to rend in pieces, devour 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
καταδαρθάνω to fall asleep 2 (0.1) (0.021) (0.1)
καταδεής wanting 7 (0.3) (0.076) (0.1)
καταδείκνυμι to discover and make known 8 (0.3) (0.104) (0.09)
καταδέομαι entreat earnestly 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
καταδέχομαι to receive, admit 2 (0.1) (0.094) (0.04)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 4 (0.2) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 3 (0.1) (0.058) (0.22)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 (0.0) (0.074) (0.13) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.0) (0.121) (0.07) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 (0.0) (0.053) (0.02) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (0.0) (0.054) (0.18) too few
καταδούλωσις enslavement, subjugation 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
καταδρομή an inroad, raid 4 (0.2) (0.047) (0.11)
κατάδυσις a going down into, descent 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
καταδύω to go down, sink, set 4 (0.2) (0.193) (0.65)
καταθέω to run down 1 (0.0) (0.043) (0.12) too few
καταθνῄσκω die (poet.) 1 (0.0) (0.046) (0.34) too few
καταθύω to sacrifice 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
καταιγίζω to rush down like a storm 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καταίρω to come down, make a swoop 2 (0.1) (0.086) (0.27)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 2 (0.1) (0.11) (0.16)
κατακαίω to burn down, burn completely 6 (0.2) (0.233) (0.42)
κατακαλύπτω to cover up 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 34 (1.4) (0.243) (0.4)
κατακλείω to shut in, enclose 3 (0.1) (0.1) (0.15)
κατακλίνω to lay down 17 (0.7) (0.166) (0.22)
κατάκλισις a making 2 (0.1) (0.041) (0.04)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
κατακοιμάω to sleep through 2 (0.1) (0.015) (0.1)
κατακολουθέω to follow after, obey 2 (0.1) (0.063) (0.09)
κατακοντίζω to shoot down 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 8 (0.3) (0.096) (0.26)
κατακορής satiated, glutted 1 (0.0) (0.038) (0.03) too few
κατακρημνίζω to throw down a precipice 2 (0.1) (0.023) (0.01)
κατακτάομαι to get for oneself entirely, gain possession of 1 (0.0) (0.021) (0.12) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 21 (0.8) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 55 (2.2) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 42 (1.7) (1.869) (2.45)
καταλέω to grind down 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
καταλήγω to leave off, end, stop 3 (0.1) (0.079) (0.06)
καταληπτικός able to keep down 2 (0.1) (0.049) (0.0) too few
κατάληψις a seizing 2 (0.1) (0.305) (0.13)
καταλλαγή exchange 2 (0.1) (0.035) (0.01)
καταλλάσσω to change 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
καταλογάδην by way of conversation, in prose 4 (0.2) (0.012) (0.01)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 15 (0.6) (0.163) (0.07)
κατάλοιπος left remaining 3 (0.1) (0.04) (0.03)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 3 (0.1) (0.095) (0.25)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 16 (0.6) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 9 (0.4) (0.236) (0.31)
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 3 (0.1) (0.055) (0.14)
καταμένω to stay behind, stay 5 (0.2) (0.11) (0.22)
καταμηνύω to point out, make known, indicate 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
Καταναῖος of Catane 4 (0.2) (0.013) (0.07)
καταναίω to make to dwell, settle 1 (0.0) (0.004) (0.05) too few
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 8 (0.3) (0.065) (0.01)
καταναυμαχέω to conquer in a sea-fight 3 (0.1) (0.009) (0.02)
κατανοέω to observe well, to understand 7 (0.3) (0.416) (0.32)
κάταντα down-hill 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
καταντάω come down to, arrive 1 (0.0) (0.16) (0.12) too few
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 7 (0.3) (0.058) (0.16)
καταξιόω to deem worthy 1 (0.0) (0.053) (0.06) too few
καταπάλτης engine of war for hurling bolts, catapult 2 (0.1) (0.018) (0.07)
καταπάσσω to besprinkle 2 (0.1) (0.018) (0.01)
κατάπαστος besprinkled 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 10 (0.4) (0.203) (0.32)
καταπίνω to gulp, swallow down 22 (0.9) (0.238) (0.15)
καταπίπτω to fall 5 (0.2) (0.203) (0.31)
καταπισσόω to cover with pitch, to pitch over and burn 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καταπλάσσω to plaster over with 3 (0.1) (0.09) (0.06)
κατάπλεος quite full 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
καταπλέω to sail down 7 (0.3) (0.132) (0.61)
καταπληκτικός striking, astonishing 1 (0.0) (0.023) (0.16) too few
καταπλήσσω to strike down 5 (0.2) (0.323) (1.06)
καταπνέω to breathe upon 2 (0.1) (0.007) (0.01)
καταπολεμέω to war down 1 (0.0) (0.042) (0.18) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 4 (0.2) (0.042) (0.04)
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 3 (0.1) (0.017) (0.02)
καταπρηνής down-turned 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
κατάπτυστος to be spat upon, abominable, despicable 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
καταπυκνόω to stud thickly with 2 (0.1) (0.003) (0.01)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 4 (0.2) (0.091) (0.07)
καταράσσω dash down, break in pieces 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
κατάρατος accursed, abominable 4 (0.2) (0.035) (0.01)
κατάρδω to water 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καταριθμέω to count 12 (0.5) (0.088) (0.01)
καταρόω to plough up 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
καταρρέω to flow down 2 (0.1) (0.069) (0.07)
καταρρήγνυμι to break down 3 (0.1) (0.065) (0.13)
κατάρρυτος irrigated, watered 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
καταρχή beginning 1 (0.0) (0.052) (0.12) too few
κατάρχω to make beginning of 5 (0.2) (0.125) (0.22)
κατασείω to shake down, throw down 3 (0.1) (0.066) (0.01)
κατασιωπάω to be silent about 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 5 (0.2) (0.131) (0.15)
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 1 (0.0) (0.02) (0.02) too few
κατασκευάζω to equip 120 (4.8) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 7 (0.3) (0.034) (0.1)
κατασκευή preparation 31 (1.2) (0.748) (0.84)
κατάσκιος shaded 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 (0.1) (0.112) (0.32)
κατασπάω to draw, pull down 1 (0.0) (0.101) (0.08) too few
κατασπείρω to sow thickly 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
κατασπένδω to pour as a drink-offering 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
κατασπουδάζομαι to be very earnest 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
καταστασιάζω to form a counter-party in the state 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 3 (0.1) (0.561) (0.38)
κατάστεγος covered in, roofed 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
καταστέλλω to put in order, arrange 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
καταστέφω to deck with garlands, crown, wreath 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
κατάστημα a condition 2 (0.1) (0.035) (0.01)
καταστρατηγέω overcome by generalship 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
καταστρατοπεδεύω to put into cantonments, encamp 1 (0.0) (0.064) (0.65) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 5 (0.2) (0.246) (0.94)
καταστροφή an overturning 3 (0.1) (0.066) (0.2)
κατάστρωμα that which is spread over 2 (0.1) (0.037) (0.16)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 (0.0) (0.047) (0.18) too few
κατασχολάζω to pass the time in idleness 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κατατάσσω to draw up in order, arrange 3 (0.1) (0.056) (0.09)
κατατείνω to stretch 2 (0.1) (0.124) (0.13)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 2 (0.1) (0.037) (0.1)
κατατετραίνω bore through, perforate 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κατατίθημι to place, put 13 (0.5) (0.369) (0.84)
κατατρέχω to run down 11 (0.4) (0.145) (0.18)
κατατρίβω to rub down 2 (0.1) (0.041) (0.06)
καταυλέω to play upon the flute to 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
καταφαίνω to declare, make known 1 (0.0) (0.096) (0.09) too few
καταφανής clearly seen, in sight 4 (0.2) (0.124) (0.27)
καταφερής going down 2 (0.1) (0.008) (0.02)
καταφέρω to bring down 10 (0.4) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 10 (0.4) (0.333) (0.69)
καταφθείρω to destroy 1 (0.0) (0.054) (0.34) too few
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 2 (0.1) (0.054) (0.12)
καταφονεύω to slaughter 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
κατάφρακτος shut up, confined 1 (0.0) (0.04) (0.24) too few
καταφρονέω to think down upon 11 (0.4) (0.668) (0.63)
καταχέω to pour down upon, pour over 8 (0.3) (0.143) (0.25)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 (0.0) (0.129) (0.15) too few
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.0) (0.047) (0.08) too few
κατάχρεος involved in debt 2 (0.1) (0.004) (0.01)
κατάχρυσος overlaid with gold-leaf, gilded 3 (0.1) (0.006) (0.01)
κατάχυσμα that which is poured over, sauce 3 (0.1) (0.006) (0.01)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 3 (0.1) (0.091) (0.07)
καταψύχω to cool, chill 1 (0.0) (0.088) (0.0) too few
κατέδω to eat up, devour 1 (0.0) (0.016) (0.12) too few
κατεθίζω make customary 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κατεῖδον to look down 6 (0.2) (0.128) (0.24)
κάτειμι go down 6 (0.2) (0.298) (0.32)
κατεῖπον to speak against 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
κατείργω to drive into, shut in 1 (0.0) (0.035) (0.08) too few
κατεναντίον over against, opposite, before 2 (0.1) (0.009) (0.02)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 3 (0.1) (0.114) (0.21)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 8 (0.3) (0.29) (0.46)
κατεργασία working up 5 (0.2) (0.032) (0.01)
κατερύκω to hold back, detain 1 (0.0) (0.013) (0.18) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 4 (0.2) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 51 (2.0) (0.221) (0.18)
κατεύχομαι to pray earnestly 1 (0.0) (0.019) (0.09) too few
κατέχω to hold fast 39 (1.6) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 9 (0.4) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.0) (1.705) (0.35) too few
κατήγορος an accuser 1 (0.0) (0.237) (0.15) too few
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 (0.0) (0.034) (0.08) too few
κατηρεφής covered over, vaulted, overhanging 1 (0.0) (0.01) (0.07) too few
κατηχέω to sound, to instruct 1 (0.0) (0.06) (0.04) too few
κάτοιδα to know well, understand 3 (0.1) (0.017) (0.08)
κατοικέω to settle; to inhabit 26 (1.0) (0.663) (0.97)
κατοίκησις a settling in 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
κατοικίζω settle 3 (0.1) (0.095) (0.37)
κατοικοδομέω to build upon 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κατοίχομαι to have gone down 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 2 (0.1) (0.161) (0.46)
κατόπισθεν behind, after, in the rear 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
κατοπτάω roast 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κατόπτης a spy, scout 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
κάτοπτρον a mirror 5 (0.2) (0.125) (0.03)
κατορύσσω to bury in the earth 3 (0.1) (0.059) (0.12)
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
κάτοχος holding down, holding fast, tenacious 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
κάτω down, downwards 42 (1.7) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 12 (0.5) (0.437) (0.13)
Κάτων Cato 1 (0.0) (0.041) (0.03) too few
κατώτατος lowest 2 (0.1) (0.033) (0.01)
Καύκων Caucon 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Καύκωνες Caucones, Cauconians 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
καυλέω form a stalk 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
καυλός the shaft 19 (0.8) (0.072) (0.04)
καῦμα burning heat 9 (0.4) (0.182) (0.14)
Καύνιος of or from Caunus (in Caria) 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
Καῦνος Caunus 2 (0.1) (0.012) (0.12)
καύσων burning heat 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 (0.1) (0.146) (0.01)
καχεξία a bad habit of body 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
καχλάζω to plash 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
Κέβης Cebes 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
κέγχρος millet 2 (0.1) (0.112) (0.06)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 5 (0.2) (0.038) (0.25)
κέδρος the cedar-tree 3 (0.1) (0.057) (0.03)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 111 (4.4) (3.717) (4.75)
κειμήλιον a treasure, heirloom 2 (0.1) (0.039) (0.14)
κειμήλιος treasured up 2 (0.1) (0.022) (0.02)
Κεῖος from the island of Ceos 7 (0.3) (0.024) (0.06)
κείρω to cut 4 (0.2) (0.121) (0.4)
Κέκροψ Cecropian, Athenian 3 (0.1) (0.034) (0.04)
κεκρύφαλος a woman's head-dress of net 5 (0.2) (0.014) (0.01)
κελαδέω to sound as rushing water 3 (0.1) (0.022) (0.17)
κέλαδος a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour 2 (0.1) (0.015) (0.08)
κελάδω sounding, roaring 3 (0.1) (0.014) (0.07)
Κελαιναί Celaenae 2 (0.1) (0.009) (0.04)
Κελαινώ Celaeno 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κελαρύζω to murmur 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
κελέβη a cup, jar, pan 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κέλευθος a road, way, path, track 3 (0.1) (0.14) (0.79)
κέλευσμα an order, command, behest 1 (0.0) (0.033) (0.04) too few
κελευστής the signalman 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
κελεύω to urge 103 (4.1) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 3 (0.1) (0.048) (0.08)
κελητίζω to ride 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κέλομαι to urge on, exhort, command 1 (0.0) (0.079) (0.92) too few
Κελτικός Celtic, Gallic 1 (0.0) (0.116) (0.02) too few
Κελτοί the Kelts 10 (0.4) (0.5) (0.98)
κέλυφος a sheath, case, pod, shell 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
κεμάς a young deer, a pricket 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
κενός empty 48 (1.9) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 5 (0.2) (0.776) (0.09)
Κένταυρος a Centaur 13 (0.5) (0.099) (0.13)
κεντέω to prick, goad, spur on 3 (0.1) (0.054) (0.13)
κέντρον any sharp point 5 (0.2) (1.175) (0.21)
κέντρων one that bears the marks of the κέντρον 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 4 (0.2) (0.056) (0.14)
Κεραμεικός the Potters’ Quarter in Athens; (adj.) of Ceramus, in Caria 3 (0.1) (0.015) (0.04)
κεραμεοῦς of clay, earthen 18 (0.7) (0.06) (0.01)
κεραμεύς a potter 11 (0.4) (0.045) (0.07)
κεραμεύω to be a potter, work in earthenware 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κεραμεών large wine-jar 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 15 (0.6) (0.056) (0.07)
κεραμίς a roof-tile 5 (0.2) (0.016) (0.03)
κέραμος potter's earth, potter's clay 19 (0.8) (0.129) (0.12)
κεραμόω roof with tiles 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κεράννυμι to mix, mingle 58 (2.3) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 51 (2.0) (0.728) (2.07)
κερατίας comet 4 (0.2) (0.006) (0.01)
κερατίνης the fallacy called the Horns 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κεράτινος of horn 2 (0.1) (0.013) (0.01)
κεραυνός a thunderbolt 9 (0.4) (0.198) (0.44)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.0) (0.036) (0.04) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.0) (0.215) (0.23) too few
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.0) (0.031) (0.14) too few
κερδίων more profitable 1 (0.0) (0.026) (0.26) too few
κέρδος gain, profit, advantage 3 (0.1) (0.452) (0.68)
κερκίς the rod 1 (0.0) (0.125) (0.1) too few
κέρκος the tail 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
κέρκουρος a light vessel, boat 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Κέρκυρα Corcyra 3 (0.1) (0.052) (0.43)
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 1 (0.0) (0.063) (0.78) too few
Κέρκωψ the Cercopes 4 (0.2) (0.008) (0.01)
κέρμα a slice 6 (0.2) (0.015) (0.01)
κέρνος a large earthen dish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κερόεις horned 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
κέρχνη a kind of hawk 1 (0.0) (0.003) (0.04) too few
κέστρα a fish 16 (0.6) (0.018) (0.01)
κεστρεύς mullet 40 (1.6) (0.05) (0.0) too few
κεστρῖνος pieces of the fish 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
κευθμών a hiding place, hole, corner 1 (0.0) (0.015) (0.08) too few
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 (0.0) (0.031) (0.24) too few
κεφάλαιος of the head 12 (0.5) (0.962) (0.27)
κεφαλαλγέω suffer from headache 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κεφαλαλγής causing headache 2 (0.1) (0.012) (0.01)
κεφαλαλγία head-ache 4 (0.2) (0.061) (0.0) too few
κεφαλή the head 130 (5.2) (3.925) (2.84)
Κεφαλληνία Cephalenia 1 (0.0) (0.023) (0.14) too few
κέφαλος mullet 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Κέφαλος Cephalus 11 (0.4) (0.052) (0.1)
Κέως Ceos 9 (0.4) (0.036) (0.08)
κηδεία connexion by marriage, alliance 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
κηδεμών one who is in charge 1 (0.0) (0.041) (0.06) too few
κηδεστής a connexion by marriage 1 (0.0) (0.078) (0.05) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.0) (0.031) (0.06) too few
κῆδος care for 5 (0.2) (0.113) (0.55)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 4 (0.2) (0.163) (0.71)
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
κήλη a tumor 7 (0.3) (0.05) (0.07)
κημός a muzzle; nose bag for horses; top of voting urn 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
κηπεύω to rear in a garden 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 16 (0.6) (0.14) (0.24)
κηπουρός keeper of a garden, a gardener. 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
κῆρ the heart 1 (0.0) (0.083) (0.84) too few
κήρινος of wax, waxen 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
κηρίον a honeycomb 5 (0.2) (0.078) (0.07)
κηρός bees-wax 1 (0.0) (0.644) (0.11) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 3 (0.1) (0.417) (0.21)
κηρύκειος of a herald 5 (0.2) (0.01) (0.03)
κηρύλος the halcyon. 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 52 (2.1) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 12 (0.5) (0.635) (0.38)
κῆτος any sea-monster 4 (0.2) (0.079) (0.09)
Κῆϋξ Ceyx 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κηφήν a drone 2 (0.1) (0.05) (0.13)
Κηφισόδοτος Cephisodotus 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
Κηφισός the Cephisus 1 (0.0) (0.024) (0.05) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 3 (0.1) (0.041) (0.05)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 2 (0.1) (0.198) (0.0) too few
κιθάρα lyre, lute 12 (0.5) (0.109) (0.04)
κιθαρίζω to play the cithara 14 (0.6) (0.088) (0.05)
κίθαρις cithara, lyre 3 (0.1) (0.014) (0.06)
κιθαριστής a player on the cithara 13 (0.5) (0.043) (0.02)
κιθαριστικός skilled in harp-playing 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
κιθαρῳδέω to sing to the cithara 5 (0.2) (0.011) (0.0) too few
κιθαρῳδία a singing to the cithara 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 32 (1.3) (0.073) (0.01)
κικλήσκω to call, summon 3 (0.1) (0.031) (0.22)
Κίκονες Ciconians 1 (0.0) (0.016) (0.09) too few
Κιλικία Cilicia 10 (0.4) (0.17) (0.21)
Κιλίκιον coarse cloth 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 4 (0.2) (0.028) (0.04)
Κίλιξ a Cilician 7 (0.3) (0.111) (0.3)
κίμβιξ a niggard 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Κίμων Cimon 8 (0.3) (0.06) (0.3)
κιναιδία lust 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 11 (0.4) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 8 (0.3) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 30 (1.2) (13.044) (1.39)
Κινησίας Cinesias 7 (0.3) (0.014) (0.02)
κίνησις movement, motion 19 (0.8) (8.43) (0.2)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 3 (0.1) (0.358) (0.04)
κινναμώμινος prepared from 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κιννάμωμον cinnamon 2 (0.1) (0.103) (0.03)
κίνυμαι to go, move 2 (0.1) (0.01) (0.1)
κινύρα kinnor 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
Κινύρης Cinyras 2 (0.1) (0.022) (0.02)
Κίρκη Circe 4 (0.2) (0.077) (0.42)
κίρκος hawk 1 (0.0) (0.012) (0.09) too few
κιρνάω to mix 2 (0.1) (0.027) (0.1)
Κίρρα Kirrha 2 (0.1) (0.032) (0.04)
Κιρραῖος of Kirrha 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κιρρός orange-tawny 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
κίσηρις the pumice-stone 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κίσσα the jay 3 (0.1) (0.012) (0.01)
κισσάω to crave for strange food 5 (0.2) (0.023) (0.03)
Κισσῆς Cisses 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κίσσινον a kind of plaster 5 (0.2) (0.006) (0.01)
κίσσινος of ivy 10 (0.4) (0.012) (0.04)
κισσός ivy 21 (0.8) (0.077) (0.11)
κισσόω to wreathe with ivy 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
κισσύβιον a rustic drinking-cup 15 (0.6) (0.02) (0.03)
κίστη a box, chest 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
Κιτιεύς of Citium 9 (0.4) (0.017) (0.0) too few
κίτριον citron-tree 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κιττώ cassia 2 (0.1) (0.007) (0.01)
κιχάνω to reach, hit 2 (0.1) (0.044) (0.55)
κίχλη a thrush 40 (1.6) (0.051) (0.04)
κιχλίζω to chirp like a thrush 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κίω to go 3 (0.1) (0.111) (1.11)
κίων a pillar 12 (0.5) (0.23) (0.29)
κλαγγή any sharp sound 2 (0.1) (0.025) (0.09)
κλάδος a young slip 15 (0.6) (0.196) (0.12)
Κλαζομεναί Clazomenae 1 (0.0) (0.012) (0.07) too few
Κλαζομένιος of Clazomenae 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
κλαίω to weep, lament, wail 13 (0.5) (0.415) (1.03)
Κλαύδιος Claudius 1 (0.0) (0.131) (0.16) too few
κλαυθμός a weeping 1 (0.0) (0.075) (0.08) too few
κλάω to break, break off 1 (0.0) (0.091) (0.1) too few
Κλέανδρος Cleander 1 (0.0) (0.035) (0.3) too few
Κλεάνθης Cleanthes 3 (0.1) (0.021) (0.0) too few
Κλεάνωρ Cleanor 1 (0.0) (0.008) (0.11) too few
Κλέαρχος Clearchus 92 (3.7) (0.182) (0.72)
κλειδίον a little key 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κλεῖθρον a bar 1 (0.0) (0.031) (0.05) too few
Κλεινίας Clinias 4 (0.2) (0.035) (0.05)
κλεινός famous, renowned, illustrious 18 (0.7) (0.07) (0.27)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 4 (0.2) (0.295) (0.38)
Κλεισθένης Clisthenes 3 (0.1) (0.039) (0.28)
κλειστός that can be shut 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Κλειτόμαχος Clitomachus 1 (0.0) (0.013) (0.06) too few
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 1 (0.0) (0.02) (0.18) too few
Κλεῖτος Clitus 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
Κλειώ Clio 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κλείω to shut, close, bar 6 (0.2) (0.225) (0.38)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 2 (0.1) (0.075) (0.14)
Κλεόβουλος Cleobulus 2 (0.1) (0.011) (0.03)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 2 (0.1) (0.035) (0.13)
Κλεομένης Cleomenes 10 (0.4) (0.146) (1.38)
Κλεοπάτρα Cleopatra 9 (0.4) (0.101) (0.02)
κλέος a rumour, report; fame, glory 9 (0.4) (0.184) (0.77)
Κλεοφῶν Cleophon 2 (0.1) (0.012) (0.04)
κλέπτω to steal, filch, purloin 6 (0.2) (0.277) (0.41)
κλεψύδρα a water-clock 6 (0.2) (0.027) (0.01)
κλέω make famous 3 (0.1) (0.079) (0.18)
Κλέων Cleon 6 (0.2) (0.065) (0.28)
Κλεωναί Cleonae 2 (0.1) (0.014) (0.04)
Κλεώνυμος Cleonymus 5 (0.2) (0.033) (0.08)
κλῄζω to make famous; mention, call 2 (0.1) (0.144) (0.31)
κλήθρα the alder 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 (0.0) (0.052) (0.13) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.0) (0.183) (0.04) too few
κληρονόμος one who receives a portion 2 (0.1) (0.144) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 5 (0.2) (0.597) (0.32)
κληροῦχος one who held an allotment of land 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
κληρόω to appoint 1 (0.0) (0.114) (0.05) too few
κληρωτήριον place where elections by lot 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κλῆσις a calling, call 3 (0.1) (0.312) (0.04)
κλητέος to be called, named 2 (0.1) (0.02) (0.06)
κλητήρ one who calls, a summoner 2 (0.1) (0.007) (0.01)
κλίμα an inclination, slope 2 (0.1) (0.11) (0.05)
κλῖμαξ a ladder 6 (0.2) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 49 (2.0) (0.418) (0.28)
κλινήρης bed-ridden 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 12 (0.5) (0.229) (0.74)
κλισία a place for lying down 7 (0.3) (0.076) (0.97)
κλίσις a bending, inclination 3 (0.1) (0.042) (0.17)
κλισμός a couch 1 (0.0) (0.014) (0.15) too few
κλονέω to drive in confusion, drive before one 1 (0.0) (0.025) (0.21) too few
κλοπή theft 3 (0.1) (0.107) (0.07)
κλοπός a thief 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
κλύδων a wave, billow 3 (0.1) (0.115) (0.09)
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 3 (0.1) (0.039) (0.05)
κλυτός heard of: renowned, famous 4 (0.2) (0.081) (0.85)
κλύω to hear 8 (0.3) (0.219) (1.58)
Κλωθώ spinster 1 (0.0) (0.045) (0.06) too few
κλών a twig, spray 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
κνάπτω to card 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
κναφεῖον a fuller's shop 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
κναφεύς a fuller 6 (0.2) (0.027) (0.01)
κνάω to scrape 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 7 (0.3) (0.413) (0.18)
κνημίς a greave 3 (0.1) (0.024) (0.12)
κνησμός an itching, irritation 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
κνῆστις cheese grater 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κνίδη a nettle 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 16 (0.6) (0.052) (0.13)
Κνίδος Cnidos 2 (0.1) (0.029) (0.13)
κνίζω to scrape 1 (0.0) (0.021) (0.09) too few
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 2 (0.1) (0.047) (0.15)
κνισμός an itching of the skin, tickling 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Κνωσσός Cnossus 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
κνώσσω to slumber, sleep 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
κοάλεμος a stupid fellow, booby 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κόγχη a mussel 13 (0.5) (0.023) (0.01)
κόγχος shell-full 9 (0.4) (0.011) (0.01)
κογχύλιον a small kind of mussel 4 (0.2) (0.009) (0.01)
κογχύλιος purple 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
Κόδρος legendary king; prov. old-fashioned persons 2 (0.1) (0.022) (0.04)
κοέω to mark, perceive, hear 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Κοθωκίδης (member of the) Cothocidae, a deme of the tribe Oeneïs 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Κοίλη an Attic deme 1 (0.0) (0.075) (0.34) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 66 (2.6) (1.676) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 30 (1.2) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 2 (0.1) (0.221) (0.01)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
κοιμάω to lull 22 (0.9) (0.492) (0.55)
κοιμίζω to put to sleep 3 (0.1) (0.015) (0.02)
κοινός common, shared in common 93 (3.7) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.0) (0.121) (0.01) too few
κοινόω to make common, communicate, impart 4 (0.2) (0.21) (0.22)
Κόϊντος Quintus 1 (0.0) (0.058) (0.27) too few
κοινωνέω to have or do in common with 8 (0.3) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 9 (0.4) (0.902) (0.25)
κοινωνικός held in common, social 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
κοινωνός a companion, partner 2 (0.1) (0.293) (0.17)
Κοῖος Coeus, a Titan 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κοίρανος a ruler, commander 2 (0.1) (0.025) (0.1)
Κοίρανος Coeranus 2 (0.1) (0.011) (0.03)
κοίτη the marriage-bed 2 (0.1) (0.13) (0.12)
κοῖτος a place to lie on, bed 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
κοιτών a bed-chamber 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
κόκκος a grain, seed 4 (0.2) (0.161) (0.03)
κόκκυξ a cuckoo 8 (0.3) (0.022) (0.02)
κολάζω to curtail, dock, prune 11 (0.4) (0.677) (0.49)
κολακεία flattery, fawning 24 (1.0) (0.1) (0.04)
κολακεύω to flatter 15 (0.6) (0.083) (0.06)
κόλαξ a flatterer, fawner 82 (3.3) (0.168) (0.1)
κόλασις chastisement, correction, punishment 4 (0.2) (0.416) (0.05)
κολεόν a sheath, scabbard 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
κόλλα glue 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
κόλλαβος cake 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κολλάω to glue, cement 3 (0.1) (0.116) (0.02)
κολλικοφάγος roll-eating 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κόλλιξ a roll 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κολοβός docked, curtailed 3 (0.1) (0.045) (0.0) too few
κολοιάω scream like a jackdaw 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κολοιός a jackdaw, daw 5 (0.2) (0.049) (0.09)
κολοκύνθη a pumpkin 8 (0.3) (0.013) (0.01)
κόλον the colon 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
κόλος docked, curtal 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
κολοσσός a colossus 1 (0.0) (0.02) (0.12) too few
Κολοφών Colophon 3 (0.1) (0.014) (0.02)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 43 (1.7) (0.085) (0.07)
κόλπος bosom; gulf 9 (0.4) (0.419) (1.22)
κολυμβάω to plunge into the sea 4 (0.2) (0.01) (0.0) too few
κολυμβήθρα a swimming-bath 2 (0.1) (0.031) (0.03)
κολυμβίς a diver 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Κολχίς Colchis 1 (0.0) (0.021) (0.14) too few
Κόλχος a Colchian 1 (0.0) (0.103) (0.58) too few
κολώνη a hill, mound 2 (0.1) (0.012) (0.1)
κόμαρος the strawberry-tree, arbutus 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 5 (0.2) (0.104) (0.47)
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.0) (0.028) (0.15) too few
κόμη the hair, hair of the head 24 (1.0) (0.314) (0.41)
κομήτης wearing long hair, long-haired 1 (0.0) (0.261) (0.06) too few
κομιδή attendance, care 2 (0.1) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 11 (0.4) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 43 (1.7) (1.249) (2.89)
κόμμι gum 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
κομπός braggart 3 (0.1) (0.033) (0.1)
κόμπος a noise, din, clash 3 (0.1) (0.039) (0.1)
κομψός well-dressed 17 (0.7) (0.064) (0.15)
κόνδυλος a knuckle 5 (0.2) (0.051) (0.0) too few
κονέω to raise dust: to hasten 3 (0.1) (0.015) (0.04)
κονίαμα stucco, plaster 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 4 (0.2) (0.064) (0.09)
κόνις ashes 3 (0.1) (0.101) (0.16)
κονίσαλος a cloud of dust 2 (0.1) (0.007) (0.02)
κοννέω know 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
κόνυζα fleabane, pulicaria 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
Κόνων Conon 6 (0.2) (0.069) (0.03)
κοπίς a chopper, cleaver, a broad curved knife 16 (0.6) (0.03) (0.01)
κόπις a prater, liar, wrangler 5 (0.2) (0.007) (0.01)
κόπος a striking, beating 3 (0.1) (0.276) (0.16)
κόπρος dung, ordure, manure 3 (0.1) (0.176) (0.1)
κοπρών a place for dung, privy 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
κοπτός chopped small 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 13 (0.5) (0.451) (0.6)
κοπώδης wearying, wearing 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
κορακῖνος a young raven 8 (0.3) (0.01) (0.0) too few
κοράκινος like a raven, raven-black 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κόραξ carrion-crow 17 (0.7) (0.223) (0.2)
κόρδαξ the cordax 5 (0.2) (0.011) (0.02)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 9 (0.4) (0.065) (0.24)
κορέω to sweep, sweep out 2 (0.1) (0.009) (0.04)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 45 (1.8) (0.698) (2.34)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 (0.0) (0.067) (0.03) too few
κορίαννον coriander 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Κορίνθιος Corinthian 44 (1.8) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 24 (1.0) (0.268) (0.94)
κόριον little girl 2 (0.1) (0.013) (0.01)
Κόρκυρα Corcyra, Corfu 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
Κορκυραῖος of Corcyra 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κορμός the trunk 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 21 (0.8) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 21 (0.8) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 10 (0.4) (0.146) (0.12)
κόρση one of the temples, the side of the forehead 4 (0.2) (0.022) (0.01)
κόρσης who shaved his beard 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Κορύβας a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
κορυδός the crested lark 18 (0.7) (0.028) (0.03)
κόρυμβος high-pointed sterns 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
κορύσσω to furnish with a helmet 1 (0.0) (0.02) (0.24) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 (0.0) (0.073) (0.05) too few
κορυφή the head, top, highest point; 5 (0.2) (0.483) (0.72)
κορώνη sea-crow 20 (0.8) (0.095) (0.13)
κόσκινον a sieve 3 (0.1) (0.04) (0.03)
κοσμέω to order, arrange 33 (1.3) (0.659) (0.71)
κοσμητής an orderer, director 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 17 (0.7) (0.139) (0.15)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
κόσμος order 50 (2.0) (3.744) (1.56)
κόσσυφος (Gloss.), blackbird, Turdus merula 11 (0.4) (0.014) (0.0) too few
κόστος spice, Saussurea Lappa 1 (0.0) (0.053) (0.0) too few
κότινος the wild olive-tree 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
κοτταβίζω to play at the cottabus 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
κοττάβιον the prize of the game 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κότταβος the cottabus 29 (1.2) (0.029) (0.01)
Κόττας Cotta 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
κοτύλη a cup 38 (1.5) (0.366) (0.07)
κοτυληδών any cup-shaped hollow 2 (0.1) (0.021) (0.01)
κοτυλήρυτος that can be drawn in cups 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κοτυλιαῖος holding a κοτύλη 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Κότυς Cotys 7 (0.3) (0.014) (0.05)
κουρά a shearing 10 (0.4) (0.197) (1.78)
κουρεύς a barber, hair-cutter 5 (0.2) (0.018) (0.0) too few
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 3 (0.1) (0.024) (0.05)
κούρητες young men 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Κούριος Curius 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κουροτρόφος rearing boys 2 (0.1) (0.014) (0.04)
κουφίζω to be light 2 (0.1) (0.098) (0.1)
κοῦφος light, nimble 29 (1.2) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 3 (0.1) (0.199) (0.0) too few
κοχλίας a snail with a spiral shell 18 (0.7) (0.058) (0.01)
κοχλίον a small snail 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κόχλος a shell-fish with a spiral shell 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
κόψιχος a blackbird 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
κράδη the quivering spray at the end of a branch 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
κράζω to croak 7 (0.3) (0.201) (0.1)
Κρᾶθις Crathis, name of a river (m); of a mountain (f) 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 3 (0.1) (0.061) (0.26)
κραιπαλάω to have a sick head-ache 3 (0.1) (0.007) (0.01)
κραιπάλη a drunken head-ache 4 (0.2) (0.021) (0.0) too few
κρᾶμα mixture 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
κράμβη cabbage, kail 26 (1.0) (0.09) (0.0) too few
κράμβος loud, ringing 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Κραναός Cranaean, old name for Athenian 2 (0.1) (0.008) (0.02)
κράνεια the cornel-tree, dog-wood 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κρανίον the upper part of the head, the skull 15 (0.6) (0.105) (0.07)
κράνος a helmet 2 (0.1) (0.078) (0.17)
κράς the head 6 (0.2) (0.088) (0.55)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 21 (0.8) (1.047) (0.01)
κράσπεδον the edge, border, skirt 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
Κράσσος Crassus 3 (0.1) (0.057) (0.0) too few
κραταιός strong, mighty, resistless 3 (0.1) (0.062) (0.13)
κραταιόω strengthen, mid. prevail 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
κρατερός strong, stout, mighty 7 (0.3) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 35 (1.4) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 67 (2.7) (0.187) (0.71)
Κράτης Crates 27 (1.1) (0.074) (0.01)
Κρατῖνος Cratinus 83 (3.3) (0.093) (0.04)
κράτιστος strongest, mightiest 33 (1.3) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 5 (0.2) (0.653) (1.34)
Κρατύλος Cratylus 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
κρατύς strong, mighty 1 (0.0) (0.022) (0.08) too few
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (0.0) (0.128) (0.36) too few
κραῦρος fever; a disease of bees 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κρεάγρα a flesh-hook 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
κρεᾴδιον morsel, slice of meat 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κρέας flesh, meat, a piece of meat 137 (5.5) (0.542) (0.82)
κρεῖον a meat-tray, dresser 6 (0.2) (0.019) (0.12)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 53 (2.1) (1.966) (1.67)
κρείων a ruler, lord, master 5 (0.2) (0.057) (0.58)
κρέκω to strike 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 12 (0.5) (0.161) (0.28)
κρεμαστός hung, hung up, hanging 1 (0.0) (0.01) (0.05) too few
κρέμβαλα rattling instruments 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Κρέων Creon 3 (0.1) (0.054) (0.42)
κρήδεμνον a veil 2 (0.1) (0.029) (0.12)
κρημνός an overhanging bank 2 (0.1) (0.12) (0.37)
κρηναῖος of, from a spring 4 (0.2) (0.014) (0.03)
κρήνη a well, spring, fountain 20 (0.8) (0.177) (0.57)
κρηπίς a half-boot 9 (0.4) (0.076) (0.1)
Κρής a Cretan 36 (1.4) (0.198) (0.69)
Κρήτη Crete 12 (0.5) (0.203) (0.57)
Κρητικός of Crete, Cretan 13 (0.5) (0.102) (0.1)
κριβανίτης baked in a pan 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
κρίβανος an earthen vessel, a pan 8 (0.3) (0.022) (0.01)
κριθή barley-corns, barley 25 (1.0) (0.219) (0.19)
κρίθινος made of or from barley 8 (0.3) (0.038) (0.04)
κρίμνον coarse meal 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
κρίνον a lily 12 (0.5) (0.057) (0.06)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 36 (1.4) (2.811) (3.25)
κριός a ram 9 (0.4) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 (0.4) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 5 (0.2) (0.321) (0.2)
Κριτίας Critias 11 (0.4) (0.08) (0.0) too few
κριτικός able to discern, critical 3 (0.1) (0.113) (0.01)
Κριτόβουλος Critobulus 3 (0.1) (0.048) (0.03)
κριτός picked out, chosen 2 (0.1) (0.115) (0.09)
Κρίτων Crito 8 (0.3) (0.125) (0.18)
Κροῖσος Croesus 4 (0.2) (0.22) (1.42)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 2 (0.1) (0.03) (0.02)
κρόκινος of saffron 2 (0.1) (0.003) (0.01)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 1 (0.0) (0.035) (0.07) too few
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 3 (0.1) (0.058) (0.1)
κροκόεις saffron-coloured 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κρόκος the crocus 10 (0.4) (0.305) (0.05)
κροκωτός (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe 3 (0.1) (0.01) (0.01)
κρόμμυον an onion 13 (0.5) (0.072) (0.04)
Κρονίδης son of Cronus 1 (0.0) (0.059) (0.58) too few
Κρονικός old-fashioned, out of date 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Κρονίων son of Cronus 2 (0.1) (0.071) (0.66)
Κρόνος Cronus 9 (0.4) (0.462) (0.52)
κρόταλον a rattle, castanet 2 (0.1) (0.005) (0.02)
κρόταφος the side of the forehead 7 (0.3) (0.134) (0.11)
κροτέω to make to rattle 1 (0.0) (0.03) (0.07) too few
κρότος a striking, the sound made by striking 5 (0.2) (0.062) (0.08)
Κρότων Kroton, city in Sicily 4 (0.2) (0.021) (0.07)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 11 (0.4) (0.034) (0.14)
κρουνός a spring, well-head 2 (0.1) (0.024) (0.04)
κροῦσις a striking, smiting 2 (0.1) (0.007) (0.02)
κρούω to strike, smite: to strike 3 (0.1) (0.072) (0.11)
κρυόεις chilling 1 (0.0) (0.012) (0.05) too few
κρυπτή crypt, vault 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
κρυπτός hidden, secret 4 (0.2) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 15 (0.6) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 5 (0.2) (0.098) (0.05)
κρύφιος hidden, concealed 1 (0.0) (0.054) (0.03) too few
κρώζω to cry like a crow, caw 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 68 (2.7) (1.415) (1.83)
κτέανον possessions, property 2 (0.1) (0.033) (0.24)
κτείνω to kill, slay 13 (0.5) (0.844) (2.43)
κτείς a comb 13 (0.5) (0.039) (0.0) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 11 (0.4) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 3 (0.1) (0.237) (0.29)
Κτησίας Ctesias 16 (0.6) (0.024) (0.01)
κτησίβιος possessing property 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κτήσιος belonging to property 2 (0.1) (0.012) (0.01)
Κτήσιππος Ctesippus 4 (0.2) (0.016) (0.04)
κτῆσις acquisition 10 (0.4) (0.326) (0.46)
Κτησιφῶν Ctesiphon 3 (0.1) (0.083) (0.01)
κτητικός acquisitive 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
κτίζω to found 12 (0.5) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 2 (0.1) (0.49) (0.05)
κτίστης a founder 1 (0.0) (0.078) (0.0) too few
κτυπέω to crash 1 (0.0) (0.019) (0.12) too few
κτύπος any loud noise, a crash 1 (0.0) (0.072) (0.15) too few
κυαθίζω ladle out 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κύαθος a cup 46 (1.8) (0.254) (0.01)
κύαμος a bean 26 (1.0) (0.133) (0.08)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 4 (0.2) (0.069) (0.25)
κυανόπεζα with feet of κύανος 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κύβδα with the head forwards, stooping forwards 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κυβεία dice-playing, dicing 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
Κυβέλη Cybele 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
κυβερνάω to act as pilot 2 (0.1) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 5 (0.2) (0.268) (0.46)
κυβευτής a dicer, gambler 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κυβεύω to play at dice 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
κύβης a dicer, gambler 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
κυβιστάω to tumble head foremost, tumble 2 (0.1) (0.008) (0.04)
κυβιστητήρ a tumbler 7 (0.3) (0.008) (0.02)
κύβος dice 11 (0.4) (0.268) (0.05)
κυδάλιμος glorious, renowned, famous 3 (0.1) (0.023) (0.27)
κυδοιμός the din of battle, uproar, hubbub 3 (0.1) (0.014) (0.07)
κῦδος glory, renown 1 (0.0) (0.09) (0.79) too few
κυδρός glorious, illustrious, noble 3 (0.1) (0.012) (0.07)
Κυδωνία Cydonia, town on Crete (now Chania) 11 (0.4) (0.029) (0.03)
Κυδώνιος Cydonian 12 (0.5) (0.029) (0.0) too few
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 5 (0.2) (0.269) (0.1)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 21 (0.8) (0.065) (0.1)
Κύζικος Cyzicus 11 (0.4) (0.131) (0.21)
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 1 (0.0) (0.087) (0.01) too few
Κύθηρα Cythera 2 (0.1) (0.021) (0.15)
Κυθήριος Cytherean 15 (0.6) (0.024) (0.07)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 2 (0.1) (0.041) (0.02)
κυκάω to stir up 3 (0.1) (0.026) (0.1)
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 3 (0.1) (0.036) (0.05)
Κυκλάδες Cyclades 1 (0.0) (0.022) (0.06) too few
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.0) (0.081) (0.17) too few
κυκλικός circular 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
κύκλιος round, circular 3 (0.1) (0.013) (0.02)
κύκλος a ring, circle, round 52 (2.1) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 4 (0.2) (0.069) (0.07)
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.0) (0.211) (0.34) too few
Κύκλωψ a Cyclops 24 (1.0) (0.127) (0.3)
κύκνειος of a swan 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
κύκνος a swan 6 (0.2) (0.204) (0.1)
Κύκνος Cycnus 5 (0.2) (0.029) (0.04)
κυλίκιον small cup 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κυλίνδω to roll, roll along 6 (0.2) (0.062) (0.31)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 115 (4.6) (0.176) (0.04)
κυλίω to roll along 3 (0.1) (0.018) (0.01)
κῦμα anything swollen 16 (0.6) (0.376) (1.27)
κυμαίνω to rise in waves 4 (0.2) (0.026) (0.07)
Κυμαῖος of Cumae 5 (0.2) (0.023) (0.12)
κυματοπλήξ wave-beaten 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κύμβαλον a cymbal 5 (0.2) (0.032) (0.0) too few
κυμβίον small cup 28 (1.1) (0.028) (0.0) too few
Κύμη Cyme, Cumae 4 (0.2) (0.027) (0.12)
κύμινον cummin 13 (0.5) (0.115) (0.0) too few
κυμινοπρίστης a cummin-splitter 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κυναγός a hound-leader 2 (0.1) (0.027) (0.01)
κυνάμυια dog-fly 2 (0.1) (0.003) (0.01)
κυνάριον a little dog, whelp 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
κυνάς of a dog 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κυνέη a dog skin; cap, helmet 4 (0.2) (0.081) (0.4)
κυνέω to kiss 1 (0.0) (0.033) (0.27) too few
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 4 (0.2) (0.055) (0.04)
κυνηγετέω to hunt 2 (0.1) (0.018) (0.05)
κυνηγέτης a hunter, huntsman 2 (0.1) (0.036) (0.05)
κυνηγετικός of or for hunting, fond of the chase 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
κυνηγέω to hunt, chase 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
κυνήγιον the hunt, chase 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
κυνικός dog-like 23 (0.9) (0.061) (0.0) too few
Κυνόσαργες Cynosarges 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κυνόσβατος dog-thorn 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
κύντερος more dog-like 1 (0.0) (0.014) (0.11) too few
κυπαρίσσινος of cypress-wood 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
κυπάρισσος a cypress 3 (0.1) (0.053) (0.02)
κυπασσίς a short frock 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
κύπειρον galingale 2 (0.1) (0.013) (0.02)
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 15 (0.6) (0.024) (0.08)
κύπριος of copper 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 33 (1.3) (0.133) (0.23)
Κύπρις Cypris 23 (0.9) (0.083) (0.19)
Κυπρογενής Cyprus-born 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
Κύπρος Cyprus 24 (1.0) (0.215) (0.46)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.0) (0.037) (0.08) too few
κύρβεις triangular tablets 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
κυρέω to hit, light upon 3 (0.1) (0.097) (0.43)
κυρήβια husks, bran a bran-shop 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Κυρηναϊκός the disciples of Aristippus of Cyrene 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
Κυρηναῖος of Cyrene 23 (0.9) (0.109) (0.35)
Κυρήνη Cyrene 8 (0.3) (0.097) (0.31)
κυρία authority; in Rome, comitia 2 (0.1) (0.157) (0.14)
κυριεύω to be lord 7 (0.3) (0.16) (0.45)
κύριος having power 44 (1.8) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 23 (0.9) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 10 (0.4) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 (0.0) (0.093) (0.03) too few
Κῦρος Cyrus 16 (0.6) (1.082) (3.34)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 2 (0.1) (0.152) (0.38)
κυρτός bulging, swelling 6 (0.2) (0.198) (0.04)
κύρτωμα bulge 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
κύστις the bladder 6 (0.2) (0.499) (0.02)
κύτισος cytisus, a kind of clover 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κύτος the hollow 13 (0.5) (0.083) (0.01)
κυφός bent forwards, bent, stooping, hump-backed 4 (0.2) (0.023) (0.01)
κῦφος hump, hunch 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
κύφων the bent yoke of the plough 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Κύψελος pr.n. Cypselus 2 (0.1) (0.031) (0.13)
κύω to conceive 9 (0.4) (0.216) (0.15)
κύων a dog 79 (3.2) (1.241) (1.9)
κωβιός gudgeon 8 (0.3) (0.009) (0.0) too few
κῳδάριον a little fleece 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κώδεια the head 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κῴδιον sheepskin, fleece 2 (0.1) (0.014) (0.01)
κώδων a bell 2 (0.1) (0.023) (0.01)
κώθων a Laconian drinking-vessel 17 (0.7) (0.021) (0.0) too few
κωθωνίζω make drunken 2 (0.1) (0.004) (0.01)
κωκυτός a shrieking, wailing 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
κωλῆ the thigh-bone with the flesh on it, the ham 11 (0.4) (0.014) (0.01)
Κωλιάς Colias, epithet of Aphrodite 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
κῶλον a limb 1 (0.0) (0.436) (0.11) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 24 (1.0) (2.081) (1.56)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 11 (0.4) (0.051) (0.12)
κώμη country town 20 (0.8) (0.475) (1.06)
κωμικός of or for comedy, comic 60 (2.4) (0.115) (0.04)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 20 (0.8) (0.1) (0.18)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 16 (0.6) (0.045) (0.07)
κωμῳδία a comedy 47 (1.9) (0.118) (0.17)
κωμῳδοποιός a maker of comedies, comic poet 3 (0.1) (0.011) (0.04)
κωμῳδός a comedian 3 (0.1) (0.016) (0.01)
κώνειον hemlock 3 (0.1) (0.088) (0.01)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 3 (0.1) (0.148) (0.0) too few
Κῷος of, from the island Cos, Coan 15 (0.6) (0.049) (0.06)
Κῶπαι Copae, town in Boeotia, for which lake Copaïs is named 3 (0.1) (0.005) (0.01)
Κωπαΐς of or near Copae (in Boeotia), ἡ K. λίμνη Lake Copais 4 (0.2) (0.006) (0.01)
κώπη the handle of an oar 5 (0.2) (0.099) (0.21)
κωπηλάτης a rower 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κώρυκος a leathern sack 4 (0.2) (0.007) (0.01)
Κώρυκος a promontory of Cilicia 7 (0.3) (0.014) (0.04)
Κῶς Cos 3 (0.1) (0.314) (0.08)
κωτίλλω to prattle, chatter 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 2 (0.1) (0.111) (0.11)
λᾶας stone 2 (0.1) (0.215) (1.04)
λάβδα the letter 2 (0.1) (0.011) (0.04)
Λάβδακος Labdacus 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
λαβή a handle, haft 1 (0.0) (0.171) (0.03) too few
λάβραξ the bass 17 (0.7) (0.028) (0.0) too few
λάβρος furious, boisterous 2 (0.1) (0.089) (0.24)
λάγανον a thin broad cake 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
λαγαρός slack, hollow, sunken 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λαγνεία lasciviousness, lust 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
λάγυνος a flask, flagon 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 15 (0.6) (0.535) (0.94)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 15 (0.6) (0.12) (0.06)
λαγῷος of the hare 6 (0.2) (0.009) (0.0) too few
λαγώς hare 52 (2.1) (0.171) (0.17)
λαγῶς a hare 9 (0.4) (0.046) (0.03)
Λάδων Ladon 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
λαέρτης ant 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Λαέρτης Laertes 4 (0.2) (0.038) (0.26)
λάζομαι to take, seize, grasp 2 (0.1) (0.132) (0.17)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 2 (0.1) (0.064) (0.04)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 7 (0.3) (0.191) (0.44)
λάθυρος a kind of pulse, chickling: lathyrus sativus 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λαικάζω to practice fellatio on (see LSJ supp.) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λαικαστής a fellator 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λαιμαργία gluttony 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
λαιμός the throat, gullet 2 (0.1) (0.02) (0.08)
λάϊνος of stone 2 (0.1) (0.021) (0.15)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 2 (0.1) (0.097) (0.25)
Λάϊος Laius 4 (0.2) (0.067) (0.26)
Λαΐς Lais 27 (1.1) (0.089) (0.0) too few
λαισήϊον animal’s skin with hair left on; a light shield, target 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
Λαιστρυγών Laestrygon 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
λαῖφος a tattered garment, rags 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 10 (0.4) (0.022) (0.03)
Λακεδαιμόνιος Spartan 82 (3.3) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 91 (3.6) (1.627) (9.37)
λακκόπρωκτος loose-breeched 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
λάκκος a pond 9 (0.4) (0.073) (0.03)
λακκόω hollow out 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
Λάκων a Laconian 50 (2.0) (0.17) (0.19)
Λακωνίζω to imitate the Lacedaemonians 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
Λακωνικός Laconian 37 (1.5) (0.18) (0.54)
Λακωνιστής one who imitates the Lacedaemonians 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 44 (1.8) (1.608) (0.59)
λάλημα talk, prattle 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
λαλιά talking, talk, chat 2 (0.1) (0.035) (0.08)
λάλος talkative, babbling, loquacious 4 (0.2) (0.042) (0.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 504 (20.1) (15.895) (13.47)
Λάμια a monster 19 (0.8) (0.035) (0.02)
λαμπάδιος torch-bearing 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
λαμπάς a torch 18 (0.7) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 60 (2.4) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.0) (0.137) (0.09) too few
λαμπτήρ a stand 1 (0.0) (0.036) (0.03) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 3 (0.1) (0.148) (0.44)
Λάμπων Lampon 2 (0.1) (0.016) (0.05)
λαμυρός gluttonous, greedy 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Λαμψακηνός of Lampsakos 10 (0.4) (0.028) (0.13)
Λάμψακος Lampsacus 8 (0.3) (0.05) (0.18)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 24 (1.0) (1.665) (2.81)
Λαοδίκη Laodice 6 (0.2) (0.031) (0.15)
λαός the people 11 (0.4) (2.428) (2.78)
λαοφόρος bearing people 2 (0.1) (0.068) (0.01)
λάπαθον monk's rhubarb, Rumex Patientia 3 (0.1) (0.018) (0.0) too few
λαπάρα the soft part of the body 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
λαπαρός slack, loose 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
Λαπίθαι Lapiths, tribe in Thessaly 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
λάπτω to lap with the tongue 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Λάρισα Larissa 3 (0.1) (0.055) (0.17)
Λαρισαῖος Larissaean, of or from Larissa 4 (0.2) (0.016) (0.04)
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 4 (0.2) (0.018) (0.02)
λαρυγγίζω to shout lustily, bellow, bawl 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λάρυγξ the larynx 3 (0.1) (0.131) (0.01)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 3 (0.1) (0.224) (0.04)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.0) (0.043) (0.11) too few
Λᾶσος Lasos of Hermione 7 (0.3) (0.01) (0.01)
λάσταυρος epith. of a κίναιδος 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
λατομία quarrying; quarry 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
λάτρις a workman for hire, hired servant 2 (0.1) (0.007) (0.01)
λαύρα an alley, lane, passage 5 (0.2) (0.012) (0.03)
λάφυρα spoils 3 (0.1) (0.12) (0.18)
λαφυροπωλέω to sell booty 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
λαχανεία culture of pot-herbs 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 42 (1.7) (0.154) (0.01)
Λάχης Laches 5 (0.2) (0.037) (0.12)
λάω (Epic) to behold, look upon 7 (0.3) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 7 (0.3) (0.239) (0.08)
λέαινα a lioness 6 (0.2) (0.026) (0.02)
λεαίνω to smooth 4 (0.2) (0.041) (0.07)
λέβης a kettle 29 (1.2) (0.122) (0.27)
λέγος lewd 1 (0.0) (0.182) (0.13) too few
λέγω to pick; to say 2,295 (91.7) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 4 (0.2) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 4 (0.2) (0.426) (0.59)
λείβω to pour, pour forth 1 (0.0) (0.033) (0.21) too few
λεῖμαξ a meadow 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 7 (0.3) (0.113) (0.34)
λειμώνιος of a meadow 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 20 (0.8) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λείπω to leave, quit 36 (1.4) (1.614) (4.04)
λείριον a lily 6 (0.2) (0.009) (0.03)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 1 (0.0) (0.119) (0.01) too few
λειτουργία a liturgy 4 (0.2) (0.225) (0.05)
λείχω to lick up 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 11 (0.4) (0.17) (0.01)
Λειψύδριον Leipsydrion, a waterless area 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
λεκάνη a hod 8 (0.3) (0.038) (0.03)
λέκιθος pulse-porridge, peasepudding 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
λεκτέος to be said 13 (0.5) (0.527) (0.16)
Λεκτόν Lectum 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
Λέκτος Lectus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Λέλεγες the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) 3 (0.1) (0.015) (0.03)
λεληθότως imperceptibly 1 (0.0) (0.056) (0.01) too few
λελίημαι to strive eagerly 2 (0.1) (0.01) (0.1)
λέμβος a boat, life-boat 5 (0.2) (0.037) (0.38)
λέξις a speaking, saying, speech 32 (1.3) (1.763) (0.32)
λεοντέη a lion's skin 4 (0.2) (0.022) (0.04)
λεόντεος of a lion 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Λεοντεύς Leonteus, a Lapith 2 (0.1) (0.007) (0.04)
Λεοντῖνος (inhabitant) of the town of Leontini 2 (0.1) (0.008) (0.02)
Λεόντιον Leontion 5 (0.2) (0.035) (0.08)
Λεόντιος Leontius 5 (0.2) (0.097) (0.27)
λεπάς a limpet 7 (0.3) (0.014) (0.0) too few
λέπας a bare rock, scaur, crag 2 (0.1) (0.009) (0.04)
λεπαστή a limpet-shaped drinking-cup 9 (0.4) (0.008) (0.0) too few
λεπιδωτός scaly, covered with scales 2 (0.1) (0.009) (0.02)
λεπίς a scale, husk 2 (0.1) (0.205) (0.01)
λεπτόγειος of thin, poor soil 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 5 (0.2) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 81 (3.2) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 (0.0) (0.116) (0.01) too few
λεπτύνω to make small 3 (0.1) (0.159) (0.01)
λέπω to strip off the rind 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Λέρνα Lerna 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
Λέρος Leros 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 22 (0.9) (0.066) (0.27)
Λέσβος Lesbos 9 (0.4) (0.069) (0.41)
λέσχη a place where people assembled to talk and hear news, a lounge, club-room 3 (0.1) (0.017) (0.04)
λευγαλέος in sad 1 (0.0) (0.018) (0.22) too few
Λευκάδιος of Leucas 8 (0.3) (0.022) (0.19)
Λευκάς Leucas 3 (0.1) (0.034) (0.24)
Λευκή Leuce 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
λεύκη white leprosy 11 (0.4) (0.123) (0.07)
Λεύκιος Lucius 2 (0.1) (0.143) (0.69)
Λεύκολλος Lucullus 4 (0.2) (0.053) (0.01)
λευκόλοφος white-crested 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 8 (0.3) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 123 (4.9) (4.248) (1.14)
λεῦκος a fish 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 3 (0.1) (0.022) (0.01)
λευκότης whiteness 1 (0.0) (0.222) (0.01) too few
λευκόχροος of pale complexion 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
λευκόχρως white-skinned 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
λευκόω to make white 2 (0.1) (0.18) (0.03)
λευκώλενος white-armed 1 (0.0) (0.025) (0.31) too few
Λεύκων Leucon 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
λεύσσω to look 2 (0.1) (0.046) (0.33)
λέχομαι lie down 1 (0.0) (0.036) (0.23) too few
λέχος a couch, bed 3 (0.1) (0.092) (0.66)
Λεωγόρας Leogoras 3 (0.1) (0.004) (0.01)
Λεωκράτης Leocrates 2 (0.1) (0.006) (0.01)
λέων a lion 16 (0.6) (0.675) (0.88)
Λέων Leon 4 (0.2) (0.317) (0.18)
Λεωνίδης Leonidas 10 (0.4) (0.062) (0.3)
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
λέως entirely, wholly, at all 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
λήγω to stay, abate 16 (0.6) (0.476) (0.77)
Λήδα Leda 8 (0.3) (0.031) (0.06)
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 (0.2) (0.225) (0.18)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 1 (0.0) (0.078) (0.21) too few
λήϊον standing crop 1 (0.0) (0.034) (0.09) too few
ληΐς booty, spoil 9 (0.4) (0.071) (0.13)
λήκυθος an oil-flask, oil-bottle 11 (0.4) (0.031) (0.1)
λήμη a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum 2 (0.1) (0.025) (0.03)
λῆμμα anything received, income 1 (0.0) (0.304) (0.05) too few
Λῆμνος Lemnos 5 (0.2) (0.07) (0.37)
Λήναια the Lenaea festival 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Λήναιον the Lenaeum, site of the Lenaea festival 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ληναῖος belonging to the wine-press 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ληνός vat, trough 4 (0.2) (0.056) (0.03)
ληπτέος to be taken 1 (0.0) (0.191) (0.01) too few
ληρέω to be foolish 8 (0.3) (0.11) (0.13)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 17 (0.7) (0.119) (0.04)
λῃστής a robber, plunderer 6 (0.2) (0.282) (0.32)
λῆστις to forget 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Λητοΐδης son of Leto 1 (0.0) (0.012) (0.11) too few
Λητώ Leto 14 (0.6) (0.091) (0.29)
Λητῷος of or born from Leto 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 6 (0.2) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 36 (1.4) (0.971) (1.11)
λιαρός warm 4 (0.2) (0.011) (0.1)
λίβανος the frankincense-tree 7 (0.3) (0.277) (0.04)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 17 (0.7) (0.206) (0.09)
λιβάς anything that drops: a spring, a stream 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
Λιβύη Libya, the north part of Africa 18 (0.7) (0.456) (1.86)
Λιβυκός Libyan 3 (0.1) (0.031) (0.16)
Λίβυς a Libyan 9 (0.4) (0.194) (0.92)
λιγυρός clear, whistling 2 (0.1) (0.018) (0.09)
λιγύς clear, whistling 1 (0.0) (0.04) (0.3) too few
λιθάργυρος litharge, lead monoxide 1 (0.0) (0.051) (0.0) too few
λιθεία fine stone or marble; precious stones, jewelry 2 (0.1) (0.003) (0.01)
λιθιάω to suffer from stone 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
λίθινος of stone 14 (0.6) (0.128) (0.24)
λιθοκόλλητος set with precious stones 5 (0.2) (0.013) (0.0) too few
λίθος a stone 56 (2.2) (2.39) (1.5)
λιθοφόρος carrying stones 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
λίκνον a winnowing-fan 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Λικύμνιος Licymnius 2 (0.1) (0.017) (0.03)
λιλαίομαι to long 2 (0.1) (0.02) (0.23)
λιμήν a harbour, haven, creek 15 (0.6) (0.478) (1.59)
Λίμναι a marshy quarter in Athens 2 (0.1) (0.006) (0.01)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 9 (0.4) (0.032) (0.09)
λίμνη a pool of standing water; a lake 34 (1.4) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 13 (0.5) (0.568) (0.45)
λιμώδης famished, hungry 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
λιμώσσω to be famished, hungry 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
Λίνδος from Lindos 4 (0.2) (0.013) (0.06)
λίνεος of flax, flaxen, linen 3 (0.1) (0.055) (0.14)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 3 (0.1) (0.052) (0.07)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 3 (0.1) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 7 (0.3) (0.115) (0.11)
λιπαίνω to oil, anoint 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Λιπάρα Lipara 3 (0.1) (0.017) (0.02)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 2 (0.1) (0.073) (0.13)
λιπαρής persisting 3 (0.1) (0.057) (0.02)
λιπαρός oily, shiny with oil 23 (0.9) (0.299) (0.35)
λιπάω to be fat and sleek 1 (0.0) (0.021) (0.06) too few
λίπος fat 4 (0.2) (0.036) (0.01)
λιποτάξιον for desertion 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
λίς (Ep.) a lion 7 (0.3) (0.057) (0.12)
λίς2 (Ep.) smooth 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
λιτή a prayer, entreaty 5 (0.2) (0.086) (0.16)
λιτός smooth, plain 5 (0.2) (0.06) (0.09)
λίτρα a silver coin 3 (0.1) (0.567) (0.02)
Λιτυέρσης Lityerses 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λιχνεία daintiness, greediness 3 (0.1) (0.013) (0.01)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 3 (0.1) (0.029) (0.03)
λίψ south west wind 2 (0.1) (0.049) (0.04)
λίψ2 a stream, libation 2 (0.1) (0.032) (0.01)
λοβός the lobe of the ear 1 (0.0) (0.105) (0.01) too few
λογάριον petty speeches 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λογάς gathered, picked, chosen 1 (0.0) (0.099) (0.17) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 (0.3) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 (0.0) (2.086) (0.02) too few
λόγιον an announcement, oracle 3 (0.1) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 3 (0.1) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 (0.1) (1.151) (0.61)
λογιστής a calculator, teacher of arithmetic 2 (0.1) (0.012) (0.01)
λογογράφος a prose-writer 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
λογοποίημα idle tale, piece of gossip 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λογοποιός a prose-writer 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
λόγος the word 280 (11.2) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 2 (0.1) (0.096) (0.04)
λόγχη a spear-head, javelin-head 5 (0.2) (0.08) (0.28)
λοιβή a drink-offering 2 (0.1) (0.021) (0.12)
λοιδορέω to abuse, revile 17 (0.7) (0.236) (0.3)
λοιδορία railing, abuse 2 (0.1) (0.103) (0.11)
λοίδορος railing, abusive 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
λοιμός a plague, pestilence 2 (0.1) (0.153) (0.13)
λοιπάς remainder 1 (0.0) (0.147) (0.09) too few
λοιπός remaining, the rest 98 (3.9) (6.377) (5.2)
λοίσθιος last 2 (0.1) (0.014) (0.1)
Λοκρίς Locris 1 (0.0) (0.022) (0.12) too few
Λοκρός Locrian 16 (0.6) (0.139) (0.75)
Λοξίας Loxias 1 (0.0) (0.022) (0.14) too few
λοπάδιον a platter 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
λοπάς a flat dish 36 (1.4) (0.049) (0.0) too few
λουτήρ washing 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
λουτήριον cup 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
λουτρόν a bath, bathing place 14 (0.6) (0.487) (0.24)
λουτρών a bathing-room, bath-house 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
λούω to wash 27 (1.1) (0.513) (0.66)
λοφιά the mane 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
λόφος the back of the neck 9 (0.4) (0.304) (1.29)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 2 (0.1) (0.131) (0.69)
λόχμη a thicket, coppice, copse 1 (0.0) (0.026) (0.11) too few
λόχος an ambush 2 (0.1) (0.216) (0.69)
Λύγδαμις Lygdamis 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
Λυγκεύς Lynceus 40 (1.6) (0.077) (0.07)
λύγξ2 hiccup, retching 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
λύγος vitex agnus castus 14 (0.6) (0.037) (0.07)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 (0.0) (0.083) (0.66) too few
Λυδία Lydia 6 (0.2) (0.053) (0.15)
Λυδίας the river Lydias 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
Λύδιος of Lydia, Lydian 5 (0.2) (0.042) (0.04)
Λυδιστί in the Lydian tongue, after the Lydian fashion 3 (0.1) (0.005) (0.01)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 51 (2.0) (0.189) (0.92)
λύθρον defilement from blood, gore 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
Λυκάων Lycaon 1 (0.0) (0.039) (0.15) too few
Λύκειον the Lyceum 7 (0.3) (0.051) (0.03)
λύκειος of or belonging to a wolf; epithet of Apollo 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
Λυκία Lycia. 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Λυκιοεργής of Lycian workmanship 5 (0.2) (0.005) (0.01)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 11 (0.4) (0.189) (0.98)
Λυκίσκος Lyciscus 1 (0.0) (0.01) (0.07) too few
λύκος a wolf 14 (0.6) (0.28) (0.41)
Λύκος Lycus 2 (0.1) (0.127) (0.21)
Λυκοῦργος Lycurgus 10 (0.4) (0.193) (0.46)
Λυκόφρων Lycophron 10 (0.4) (0.028) (0.07)
Λύκων Lycon 9 (0.4) (0.023) (0.09)
λῦμα the water used in washing, washings, off-scourings, filth 2 (0.1) (0.014) (0.04)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 (0.1) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.0) (0.159) (0.15) too few
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.0) (0.068) (0.07) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 19 (0.8) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 9 (0.4) (0.996) (0.48)
λυπρός wretched, poor, sorry 1 (0.0) (0.018) (0.06) too few
λύρα lyre 20 (0.8) (0.153) (0.13)
λυρικός of or for the lyre, lyric 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
λυροποιός a lyre-maker 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Λύσανδρος Lysander 14 (0.6) (0.105) (0.01)
Λυσανίας Lysanias 3 (0.1) (0.011) (0.03)
Λυσίας Lysias 21 (0.8) (0.143) (0.07)
λυσίμαχος ending strife 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
Λυσίμαχος Lysimachus 21 (0.8) (0.097) (0.1)
Λύσιππος Lysippus 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 7 (0.3) (0.705) (0.23)
Λυσιστράτη Lysistrata 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.0) (0.132) (0.21) too few
λυσιτελής paying what is due 2 (0.1) (0.136) (0.26)
λυσιῳδός one who played women's characters in male attire 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λύσσα rage, fury 2 (0.1) (0.045) (0.08)
λυσσάω to be raging 2 (0.1) (0.043) (0.08)
λυτήριος loosing, releasing, delivering 1 (0.0) (0.017) (0.03) too few
λυτικός refutative 2 (0.1) (0.007) (0.01)
λυχνία lampstand 2 (0.1) (0.065) (0.0) too few
λυχνίον a lamp-stand 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 31 (1.2) (0.282) (0.14)
λύω to loose 34 (1.4) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 2 (0.1) (0.117) (0.01)
λωΐων more desirable, more agreeable 7 (0.3) (0.056) (0.21)
λωποδυτέω to steal clothes 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
λωποδύτης one who slips into another's clothes, a clothes-stealer 3 (0.1) (0.017) (0.02)
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 11 (0.4) (0.055) (0.15)
μά (no,) by .. 53 (2.1) (0.595) (1.11)
μάγαδις the magadis 18 (0.7) (0.016) (0.0) too few
μαγάς the bridge of the cithara 3 (0.1) (0.004) (0.01)
μαγγανεία trickery 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
μαγειρικός fit for a cook 19 (0.8) (0.028) (0.01)
μάγειρος a cook 148 (5.9) (0.208) (0.05)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 17 (0.7) (0.06) (0.16)
Μαγνησία Magnesia 5 (0.2) (0.034) (0.11)
Μάγνος Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great 10 (0.4) (0.066) (0.0) too few
Μάγος a Magus, Magian 5 (0.2) (0.235) (0.57)
μᾶζα a barley-cake 47 (1.9) (0.113) (0.03)
μάθημα that which is learnt, a lesson 5 (0.2) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 1 (0.0) (0.66) (0.01) too few
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 (0.0) (0.326) (0.15) too few
μαθητής a learner, pupil 52 (2.1) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 4 (0.2) (0.112) (0.1)
μαῖα good mother, dame 2 (0.1) (0.06) (0.1)
Μαῖα Maia 4 (0.2) (0.048) (0.08)
Μαιάνδριος Maeander 3 (0.1) (0.012) (0.13)
Μαίανδρος Maeander 3 (0.1) (0.034) (0.2)
μαινίς a sprat 14 (0.6) (0.021) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 21 (0.8) (0.455) (0.75)
μαίομαι to seek 1 (0.0) (0.009) (0.1) too few
Μαιώτης Maeotian 4 (0.2) (0.051) (0.13)
μάκαρ blessed, happy 12 (0.5) (0.154) (0.85)
Μάκαρ Macar, son of Aeolus 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Μακαρεύς Macareus 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
μακαρία happiness, bliss 1 (0.0) (0.094) (0.01) too few
μακαρίζω to bless, to deem 1 (0.0) (0.119) (0.17) too few
μακάριος blessed, happy 9 (0.4) (0.896) (0.38)
μακαριστός deemed happy 3 (0.1) (0.023) (0.05)
μακαρίτης one blessed 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Μακεδονία Macedon 14 (0.6) (0.296) (1.06)
Μακεδονικός Macedonian 11 (0.4) (0.056) (0.07)
Μακεδών a Macedonian 47 (1.9) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 15 (0.6) (0.444) (0.4)
μακραύχην long-necked, long 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μακρόβιος long-lived 1 (0.0) (0.037) (0.04) too few
μακροβιότης longevity 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
μακρόθεν from afar 3 (0.1) (0.059) (0.01)
μακρολογέω to speak at length, use many words 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
μακρός long 59 (2.4) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 30 (1.2) (2.014) (6.77)
μαλακαύγητος with languid eye 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 9 (0.4) (0.111) (0.1)
μαλάκια cephalopod mollusca 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
μαλακίων darling 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
μαλακός soft 44 (1.8) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 2 (0.1) (0.115) (0.01)
μαλάσσω to make soft 2 (0.1) (0.079) (0.04)
μαλάχη mallow 6 (0.2) (0.04) (0.0) too few
μαλερός mighty, fierce, devouring, ravening 2 (0.1) (0.014) (0.09)
μάλη the arm-pit 3 (0.1) (0.059) (0.43)
μαλθακός soft 17 (0.7) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 111 (4.4) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 168 (6.7) (11.489) (8.35)
μαλός white 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
μάμμη mamma, mammy 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
μανδραγόρας mandrake 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
Μανῆς Manes, slave name 13 (0.5) (0.028) (0.03)
μάνης cup 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
μανθάνω to learn 105 (4.2) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 29 (1.2) (0.392) (0.27)
Μανία Mania (long alpha, unlike μανία madness), a slave name 11 (0.4) (0.02) (0.01)
μανιάω to be mad, rave 6 (0.2) (0.02) (0.02)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 5 (0.2) (0.055) (0.04)
Μάνιος Manius 2 (0.1) (0.031) (0.11)
μανιώδης like madness, mad 3 (0.1) (0.042) (0.02)
μανός few, scanty 3 (0.1) (0.129) (0.0) too few
μανόω make porous, loose 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 2 (0.1) (0.139) (0.11)
μαντεῖον an oracle 4 (0.2) (0.094) (0.41)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 11 (0.4) (0.189) (0.41)
μαντικός prophetic, oracular 4 (0.2) (0.167) (0.23)
Μαντίνεια Mantinea 1 (0.0) (0.043) (0.21) too few
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 4 (0.2) (0.111) (0.69)
μάντις one who divines, a seer, prophet 13 (0.5) (0.344) (0.86)
Μαραθών Marathon 6 (0.2) (0.076) (0.25)
μαραίνω to put out fire; to die away 2 (0.1) (0.07) (0.08)
μαργαρίτης a pearl 4 (0.2) (0.064) (0.0) too few
μάργος raging mad 2 (0.1) (0.014) (0.07)
Μαρδόνιος Mardonius 7 (0.3) (0.079) (0.91)
Μαρέη Marea 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
Μάρεια Marea 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Μαριανδυνός a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric 7 (0.3) (0.014) (0.08)
Μάριος Marius 4 (0.2) (0.083) (0.0) too few
Μάρις Maris 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
Μάρκος Marcus 1 (0.0) (0.395) (0.58) too few
μαρμαίρω to flash, sparkle 2 (0.1) (0.016) (0.08)
μαρμάρεος flashing, sparkling, glistening, gleaming 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
μαρμάρινος of marble 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 (0.0) (0.045) (0.04) too few
μάρναμαι to fight, do battle 2 (0.1) (0.046) (0.54)
Μαρσύας Marsyas 10 (0.4) (0.033) (0.1)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 17 (0.7) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.0) (0.472) (0.15) too few
μαρτύριον a testimony, proof 19 (0.8) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 9 (0.4) (0.889) (0.54)
Μάρων son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus 4 (0.2) (0.013) (0.01)
Μαρώνεια Maronea 4 (0.2) (0.015) (0.08)
μασάομαι to chew 7 (0.3) (0.025) (0.0) too few
Μασσαλία Massalia, Marseilles 3 (0.1) (0.015) (0.09)
Μασσαλιώτης of Massalia (inhabitant; wine) 4 (0.2) (0.011) (0.06)
Μασσανάσσης Masinissa 3 (0.1) (0.059) (0.0) too few
μάσσω to knead 9 (0.4) (0.023) (0.04)
μάσταξ that with which one chews, the mouth 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
μαστεύω to seek, search 1 (0.0) (0.017) (0.09) too few
μαστιγίας one that wants whipping, a rogue 7 (0.3) (0.011) (0.01)
μαστιγιάω long for 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
μαστιγόω to whip, flog 7 (0.3) (0.087) (0.15)
μαστίζω to whip, flog 1 (0.0) (0.014) (0.08) too few
μάστιξ a whip, scourge 2 (0.1) (0.185) (0.32)
μαστίχη mastich 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
μαστός one of the breasts 11 (0.4) (0.254) (0.3)
μαστροπός a pandar 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
μασχάλη the armpit 1 (0.0) (0.177) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 5 (0.2) (0.392) (0.28)
ματεύω to seek, search 2 (0.1) (0.013) (0.06)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 7 (0.3) (0.671) (0.38)
ματτύη a dainty dish 12 (0.5) (0.011) (0.0) too few
Μαυρούσιος Mauretanian 6 (0.2) (0.025) (0.02)
μάχαιρα a large knife 15 (0.6) (0.361) (0.41)
μαχαιροφόρος wearing a sabre 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
Μαχάων Machaon 7 (0.3) (0.027) (0.09)
μάχη battle, fight, combat 50 (2.0) (2.176) (5.7)
μαχητής a fighter, warrior 1 (0.0) (0.028) (0.1) too few
μάχιμος fit for battle, warlike 5 (0.2) (0.133) (0.27)
μάχλος lewd, lustful 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
μάχομαι to fight 22 (0.9) (1.504) (4.23)
Μεγάβυζος Megabyzos 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
μεγάθυμος high-minded 2 (0.1) (0.049) (0.57)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
μεγάλαυχος greatly boasting, very glorious 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
μεγαλεῖος magnificent, splendid 2 (0.1) (0.04) (0.05)
μεγαλειότης majesty 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
Μεγαλοπολίτης citizen of Megalopolis 11 (0.4) (0.069) (0.51)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 1 (0.0) (0.054) (0.07) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 7 (0.3) (0.156) (0.16)
μεγαλοσθενής exceeding strong 1 (0.0) (0.019) (0.05) too few
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.0) (0.044) (0.06) too few
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 1 (0.0) (0.074) (0.18) too few
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 3 (0.1) (0.092) (0.17)
μεγαλύνω to make great 1 (0.0) (0.065) (0.04) too few
Μεγαπένθης Megapenthes 2 (0.1) (0.024) (0.03)
Μέγαρα town of Megara 14 (0.6) (0.21) (1.93)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 9 (0.4) (0.135) (0.75)
Μεγαρικός Megarian 8 (0.3) (0.026) (0.03)
Μεγαρίς Megarian (territory, ship) 3 (0.1) (0.014) (0.07)
μέγαρον a large room 10 (0.4) (0.217) (2.63)
μέγας big, great 505 (20.2) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 76 (3.0) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 4 (0.2) (0.055) (0.13)
μέδομαι to provide for, think on, be mindful of, bethink one of 1 (0.0) (0.007) (0.11) too few
Μέδουσα Medusa 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
Μέδων Medon 3 (0.1) (0.021) (0.12)
μεθεκτέος one must have a share of 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μεθέπω to follow after, follow closely 1 (0.0) (0.011) (0.09) too few
μέθη strong drink 81 (3.2) (0.322) (0.23)
μέθημαι to sit among 4 (0.2) (0.01) (0.01)
μεθίημι to let go, let loose, release 17 (0.7) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 5 (0.2) (0.529) (0.57)
μέθυ wine, mead 7 (0.3) (0.029) (0.19)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 37 (1.5) (0.096) (0.12)
μεθυσοκότταβος drunk with cottabus-playing 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
μέθυσος drunken 5 (0.2) (0.02) (0.01)
μεθύω to be drunken with wine 63 (2.5) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 28 (1.1) (1.47) (1.48)
μειδάω to smile 1 (0.0) (0.05) (0.23) too few
Μειδίας Meidias, Midias 4 (0.2) (0.034) (0.01)
μείλιγμα anything that serves to soothe 2 (0.1) (0.008) (0.02)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 2 (0.1) (0.045) (0.34)
μείλιχος gentle, kind 3 (0.1) (0.015) (0.1)
μειονεκτέω to have too little, to be poor 2 (0.1) (0.013) (0.01)
μειράκιον a boy, lad, stripling 35 (1.4) (0.339) (0.38)
μειρακίσκος a lad, stripling 2 (0.1) (0.007) (0.01)
μειρακύλλιον a mere lad 3 (0.1) (0.005) (0.01)
μεῖραξ a young girl, lass 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
μείς a month 34 (1.4) (1.4) (1.25)
μείων less 4 (0.2) (0.213) (0.29)
μελάγχιμος black, dark 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
μελαγχολικός atrabilious, choleric 1 (0.0) (0.137) (0.01) too few
μελάγχροος black-skinned, swarthy 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 (0.0) (0.052) (0.23) too few
μέλαινα disease causing black secretions 3 (0.1) (0.025) (0.04)
μελαίνω to blacken 1 (0.0) (0.098) (0.04) too few
μελάμπεπλος black-robed 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Μελάμπους Melampus 2 (0.1) (0.031) (0.09)
Μελάνθιος Melanthius 7 (0.3) (0.051) (0.11)
Μέλανθος Melanthus 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
Μελανθώ Melantho 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Μελάνιππος Melanippus 4 (0.2) (0.027) (0.1)
μελάνουρος the black-tail 9 (0.4) (0.01) (0.0) too few
μελάνω to grow black 3 (0.1) (0.052) (0.01)
μέλας black, swart 90 (3.6) (2.124) (1.87)
μέλδω soften by boiling 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Μελέαγρος Meleager 6 (0.2) (0.041) (0.12)
μελέδημα care, anxiety 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
μελεδώνη care, sorrow 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
μέλεος idle, useless 4 (0.2) (0.041) (0.21)
μελετάω to care for, attend to 8 (0.3) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 3 (0.1) (0.228) (0.23)
μελέτημα a practice, exercise, study 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
μελετητήριον a place for practice 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.0) (0.058) (0.02) too few
μεληδόν in order 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Μέλης Meles 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
Μέλητος Meletus 4 (0.2) (0.048) (0.32)
μέλι honey 89 (3.6) (1.281) (0.23)
μελία the ash 2 (0.1) (0.025) (0.15)
Μελίβοια Meliboea 4 (0.2) (0.011) (0.02)
μελιηδής honey-sweet 8 (0.3) (0.025) (0.2)
μελίκρατον drink of honey and milk 2 (0.1) (0.179) (0.01)
μελίλωτον melilot 6 (0.2) (0.033) (0.0) too few
μελίνη millet 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
μελίπηκτον honey-cake 6 (0.2) (0.007) (0.0) too few
μέλισσα a bee 16 (0.6) (0.25) (0.26)
μελιτόεις honied 2 (0.1) (0.006) (0.04)
μελίφρων sweet to the mind, delicious 2 (0.1) (0.011) (0.12)
μελιχρός honey-sweet 2 (0.1) (0.002) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 90 (3.6) (5.491) (7.79)
μελοποιέω to make lyric poems 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μελοποιΐα making of lyric poems 3 (0.1) (0.013) (0.05)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 8 (0.3) (0.019) (0.01)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 64 (2.6) (0.803) (0.91)
μέλπω celebrate with song and dance 8 (0.3) (0.025) (0.14)
μέλω to be an object of care 19 (0.8) (0.505) (1.48)
μελῳδία a singing, chanting 2 (0.1) (0.019) (0.01)
μελῳδός singing, musical, melodious 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
μεμβράς anchovy 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
Μέμνων the steadfast 1 (0.0) (0.074) (0.1) too few
Μέμφις Memphis 3 (0.1) (0.08) (0.35)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 6 (0.2) (0.498) (0.6)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.0) (0.107) (0.03) too few
μέν on the one hand, on the other hand 1,996 (79.7) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 74 (3.0) (0.14) (0.03)
Μενδαῖος of Mende, a town on the west coast of Pallene 3 (0.1) (0.01) (0.07)
Μενέδημος Menedemus 7 (0.3) (0.018) (0.02)
Μενεκλέης Menecles 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Μενεκράτης Menecrates 8 (0.3) (0.033) (0.01)
Μενέλαος Menelaos 45 (1.8) (0.326) (1.6)
Μενέξενος Menexenus 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
μενοινάω to desire eagerly, to be bent on 1 (0.0) (0.017) (0.21) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 8 (0.3) (0.79) (1.64)
Μέντης Mentes 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 48 (1.9) (4.744) (3.65)
Μέντωρ Mentor 2 (0.1) (0.023) (0.15)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 30 (1.2) (4.515) (5.86)
Μένων Meno 4 (0.2) (0.042) (0.23)
μερίζω to divide, distribute 5 (0.2) (0.35) (0.16)
μέριμνα care, thought 2 (0.1) (0.075) (0.12)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 (0.0) (0.072) (0.02) too few
μερίς a part, portion, share, parcel 9 (0.4) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 103 (4.1) (11.449) (6.76)
μέροψ dividing the voice 4 (0.2) (0.06) (0.11)
μέση mese 8 (0.3) (0.527) (0.24)
μεσηγύ in the middle, between 1 (0.0) (0.048) (0.33) too few
μεσημβρία mid-day, noon; south 8 (0.3) (0.298) (0.49)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 1 (0.0) (0.133) (0.03) too few
μέσης a wind between 13 (0.5) (1.256) (0.46)
μεσόγαια the inland parts, interior 1 (0.0) (0.03) (0.24) too few
μεσόλευκος middling white 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μεσόμφαλος in mid-navel, central 3 (0.1) (0.006) (0.01)
μέσος middle, in the middle 137 (5.5) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 1 (0.0) (0.344) (0.0) too few
μεσότοιχος party-wall 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
μεσόω to form the middle, be in 5 (0.2) (0.095) (0.1)
μέσπιλον medlar 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
Μεσσάπιος Messapian 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Μεσσήνη Messene 5 (0.2) (0.128) (0.56)
Μεσσήνιος of Messene 9 (0.4) (0.295) (1.32)
μεστός full, filled, filled full 41 (1.6) (0.408) (0.38)
μέσφα until 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 479 (19.1) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (0.2) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 18 (0.7) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 8 (0.3) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 3 (0.1) (0.095) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 12 (0.5) (0.409) (0.24)
μεταδόρπιος in the middle of supper, during supper 4 (0.2) (0.006) (0.01)
μετάθεσις transposition 1 (0.0) (0.252) (0.1) too few
μεταίχμιος between two armies 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
μετακιάθω to follow after 1 (0.0) (0.008) (0.1) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 27 (1.1) (0.802) (0.5)
μεταλήγω to leave off, cease from 1 (0.0) (0.018) (0.13) too few
μετάληψις participation 2 (0.1) (0.186) (0.04)
μεταλλαγή change 2 (0.1) (0.024) (0.02)
μεταλλάσσω to change, alter 3 (0.1) (0.132) (0.63)
μεταλλάω to search after other things 2 (0.1) (0.027) (0.21)
μεταλλεία a searching for metals 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μεταλλεύς ant 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
μεταλλεύω to get by mining 2 (0.1) (0.014) (0.01)
μέταλλον a mine 5 (0.2) (0.126) (0.23)
μεταμορφόω to transform 2 (0.1) (0.022) (0.0) too few
Μετάνειρα Metaneira 6 (0.2) (0.011) (0.04)
μετανίστημι to remove 2 (0.1) (0.043) (0.07)
μετανοέω to change one's mind 1 (0.0) (0.279) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 19 (0.8) (2.792) (1.7)
μετάπεμπτος sent for 2 (0.1) (0.025) (0.03)
μεταπέμπω to send after 19 (0.8) (0.351) (0.7)
Μεταπόντιον Metapontium 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
μεταπρέπω to distinguish oneself 1 (0.0) (0.012) (0.16) too few
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 4 (0.2) (0.049) (0.2)
μετατίθημι to place among 3 (0.1) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 8 (0.3) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 5 (0.2) (0.217) (0.13)
μετάφρενον the part behind the midriff 1 (0.0) (0.095) (0.13) too few
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 6 (0.2) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 (0.1) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 6 (0.2) (0.382) (0.24)
μετεξέτεροι some among many, certain persons 1 (0.0) (0.019) (0.12) too few
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 (0.0) (0.13) (0.25) too few
μετέρχομαι to come 1 (0.0) (0.275) (0.37) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 16 (0.6) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.0) (0.093) (0.13) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 14 (0.6) (0.442) (0.55)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 3 (0.1) (0.065) (0.13)
μετονομάζω to call by a new name 6 (0.2) (0.061) (0.04)
μετόπωρον late autumn 4 (0.2) (0.075) (0.07)
μετρέω to measure in any way 5 (0.2) (0.963) (0.27)
μετρητής a measurer 15 (0.6) (0.027) (0.03)
μετρητός measurable 4 (0.2) (0.031) (0.01)
μετριάζω to be moderate, keep measure 2 (0.1) (0.028) (0.02)
μέτριος within measure 51 (2.0) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 36 (1.4) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 16 (0.6) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 87 (3.5) (3.714) (2.8)
μή not 651 (26.0) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 1 (0.0) (0.095) (0.09) too few
μηδαμός none 9 (0.4) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 9 (0.4) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 61 (2.4) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 7 (0.3) (0.087) (0.29)
Μήδειος adj., Mede; pr.n. Medeius 4 (0.2) (0.013) (0.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 101 (4.0) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 6 (0.2) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.0) (0.256) (0.06) too few
Μηδία land of the Medes 6 (0.2) (0.053) (0.13)
Μηδικός Median, of the Medes 1 (0.0) (0.09) (0.44) too few
Μηδισμός a leaning towards the Medes, being in their interest, Medism 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 1 (0.0) (0.045) (0.39) too few
Μῆδος a Mede, Median 19 (0.8) (0.399) (1.46)
Μήθυμνα Methymna 3 (0.1) (0.022) (0.09)
Μηθυμναῖος of Methymna 5 (0.2) (0.027) (0.23)
μηκάς the bleating one 2 (0.1) (0.005) (0.04)
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (0.2) (0.86) (0.77)
μῆκος length 22 (0.9) (1.601) (0.86)
μήκων the poppy 22 (0.9) (0.136) (0.04)
μηλέα an apple-tree 4 (0.2) (0.021) (0.04)
Μηλιεύς an inhabitant of Malis 1 (0.0) (0.02) (0.18) too few
μήλινος of an apple-tree 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Μήλιος from the island of Melos, Melian 2 (0.1) (0.021) (0.15)
μῆλον a sheep 79 (3.2) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 80 (3.2) (0.374) (1.02)
Μῆλος Melus 2 (0.1) (0.01) (0.06)
μηλοφόρος bearing apples 2 (0.1) (0.005) (0.01)
μήν now verily, full surely 110 (4.4) (6.388) (6.4)
μήνη the moon 1 (0.0) (0.107) (0.1) too few
μῆνις wrath, anger 5 (0.2) (0.137) (0.35)
μηνίω to be wroth with 4 (0.2) (0.051) (0.13)
Μηνόδωρος Menodorus 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
μήνυμα an information 2 (0.1) (0.024) (0.02)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 10 (0.4) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 25 (1.0) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 4 (0.2) (0.46) (0.13)
μηρία slices cut from the thighs 1 (0.0) (0.02) (0.17) too few
μήρινθος a cord, line, string 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
Μηριόνης pudenda muliebria 2 (0.1) (0.04) (0.42)
μηρός the thigh 5 (0.2) (0.585) (0.57)
μηρύομαι to draw up, furl 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μήστωρ an adviser, counsellor 1 (0.0) (0.01) (0.13) too few
μήτε neither / nor 48 (1.9) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 74 (3.0) (2.499) (4.41)
μητιόεις wise in counsel 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 2 (0.1) (0.158) (0.61)
μήτρα womb 25 (1.0) (0.691) (0.02)
μητρίδιος having a μήτρα, hence: fruitful, filled with seed 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Μητρόδωρος Metrodorus 6 (0.2) (0.028) (0.03)
μητρόπολις the mother-state 7 (0.3) (0.115) (0.18)
μητρυιά a step-mother 2 (0.1) (0.045) (0.07)
Μητρῷον temple of Demeter 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 5 (0.2) (0.05) (0.07)
μηχανάομαι to prepare, make ready 5 (0.2) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 7 (0.3) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 3 (0.1) (0.176) (0.1)
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 4 (0.2) (0.028) (0.01)
μηχανοποιός an engineer, maker of war-engines 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
μιαρός stained 7 (0.3) (0.128) (0.16)
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 (0.0) (0.06) (0.11) too few
μιγάζομαι to have intercourse 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
μιγάς mixed pell-mell 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
μίγμα mixture, compound 3 (0.1) (0.023) (0.0) too few
μῖγμα a mixture 3 (0.1) (0.097) (0.0) too few
Μίδας Midas 6 (0.2) (0.048) (0.07)
Μιθραδάτης Mithridates 13 (0.5) (0.255) (0.14)
μικρολογία meanness, stinginess 3 (0.1) (0.028) (0.03)
μικρολόγος reckoning trifles; 2 (0.1) (0.014) (0.01)
μικρός small, little 226 (9.0) (5.888) (3.02)
μικρόψυχος little of soul, mean-spirited 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
Μιλήσιος Milesian 39 (1.6) (0.178) (0.97)
Μίλητος Miletus 16 (0.6) (0.135) (0.92)
μιλιάριον a copper vessel 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Μιλτιάδης Miltiades 1 (0.0) (0.073) (0.41) too few
μίλτος red chalk, ruddle 2 (0.1) (0.042) (0.02)
Μίλων Milo 3 (0.1) (0.034) (0.02)
μίμαρκυς hare-soup 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 25 (1.0) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 5 (0.2) (0.14) (0.11)
μίμησις imitation 9 (0.4) (0.208) (0.51)
μιμητής an imitator, copyist 3 (0.1) (0.107) (0.15)
μιμητικός good at imitating, imitative 2 (0.1) (0.049) (0.15)
μιμνήσκω to remind 151 (6.0) (1.852) (2.27)
μίμνω to stay, stand fast 2 (0.1) (0.059) (0.58)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 10 (0.4) (0.046) (0.01)
μιν him, her, it 10 (0.4) (0.953) (8.52)
μίνθα mint, Mentha viridis 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
Μινύαι the Minyans (used for Argonauts) 1 (0.0) (0.031) (0.19) too few
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 1 (0.0) (0.044) (0.2) too few
Μίνως Minos 6 (0.2) (0.106) (0.18)
μίξις mixing, mingling 3 (0.1) (0.606) (0.05)
Μισγόλας Misgolas 5 (0.2) (0.005) (0.0) too few
μισέω to hate 18 (0.7) (0.74) (0.66)
μισθάριον a little fee 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
μισθαρνέω to work 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
μισθός wages, pay, hire 30 (1.2) (0.682) (1.26)
μισθοφόρος receiving wages 3 (0.1) (0.163) (1.03)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 11 (0.4) (0.132) (0.19)
μίσθωμα the price agreed on in hiring, the contract-price 5 (0.2) (0.02) (0.01)
μισθωτής one who pays rent, a tenant 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
μισθωτός hired 1 (0.0) (0.038) (0.08) too few
μισογύνης woman-hater 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μισόδημος hating the commons 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
μῖσος hate, hatred 5 (0.2) (0.229) (0.31)
μίτος a thread 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 6 (0.2) (0.034) (0.15)
μιτρηφόρος wearing a μίτρα 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 29 (1.2) (0.279) (0.21)
μνάομαι be mindful of; woo 2 (0.1) (0.048) (0.29)
μνεία remembrance, memory 3 (0.1) (0.057) (0.03)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 21 (0.8) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 7 (0.3) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 27 (1.1) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 383 (15.3) (1.526) (0.42)
μνημοσύνη remembrance, memory 6 (0.2) (0.012) (0.05)
Μνημοσύνη Mnemosyne 4 (0.2) (0.016) (0.01)
μνηστεία a wooing, courting 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
μνηστήρ a wooer, suitor 22 (0.9) (0.279) (1.82)
μνηστός wooed and won, wedded 1 (0.0) (0.014) (0.05) too few
μνίον moss, sea-weed. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μογερός toiling, wretched 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
μογέω to toil, suffer 9 (0.4) (0.048) (0.33)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.0) (0.156) (0.24) too few
μόθος battle, battle-din 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
μόθων the child of an Helot 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μοῖρα a part, portion; fate 32 (1.3) (1.803) (1.84)
Μοῖσα art of the muse 1 (0.0) (0.017) (0.15) too few
μοιχάω to have dalliance with 2 (0.1) (0.035) (0.01)
μοιχεία adultery 2 (0.1) (0.171) (0.02)
μοιχεύω to commit adultery with 5 (0.2) (0.171) (0.07)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 7 (0.3) (0.153) (0.08)
μόλιβος lead 2 (0.1) (0.014) (0.01)
μόλις barely, scarcely 30 (1.2) (0.479) (0.72)
Μολοσσός Molossian 5 (0.2) (0.027) (0.06)
μολπάζω to sing of 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μολπή the song and dance, a chant 10 (0.4) (0.033) (0.18)
μόλυβδος lead 1 (0.0) (0.109) (0.05) too few
μολύνω to stain, sully, defile 2 (0.1) (0.05) (0.01)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.0) (0.128) (0.18) too few
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 1 (0.0) (0.033) (0.2) too few
μόναυλος a player on the single flute 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.0) (0.811) (0.12) too few
μονήρης single, solitary 3 (0.1) (0.018) (0.01)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 3 (0.1) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 1 (0.0) (0.064) (0.04) too few
μονομαχέω to fight in single combat 4 (0.2) (0.049) (0.06)
μονομαχία single combat 4 (0.2) (0.034) (0.04)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 7 (0.3) (0.062) (0.01)
μονονυχί in a single night 4 (0.2) (0.231) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 402 (16.1) (19.178) (9.89)
μονοσιτέω to eat once in the day 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
μονότροπος living alone, solitary 4 (0.2) (0.015) (0.0) too few
μονοφυής of single nature, single 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
μονοχίτων wearing only the tunic 3 (0.1) (0.007) (0.01)
μονόω to make single 5 (0.2) (0.304) (0.24)
μονῳδία a monody 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
μόρα a mora, one of the six regiments 4 (0.2) (0.034) (0.01)
μορία the sacred olives 2 (0.1) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 16 (0.6) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 14 (0.6) (1.44) (0.04)
μόρον black mulberry 6 (0.2) (0.016) (0.0) too few
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 7 (0.3) (0.131) (0.54)
Μόρυχος Morychus, a tragic poet; smeared, epith of Dionysus 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μορφή form, shape 21 (0.8) (0.748) (0.22)
μόσχειος of a calf 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
μόσχος a young shoot 4 (0.2) (0.124) (0.08)
μόσχος2 a calf 7 (0.3) (0.087) (0.06)
Μουνιχία Munychia, (adj) epithet of Artemis 2 (0.1) (0.017) (0.03)
Μοῦσα the Muse 54 (2.2) (0.431) (0.89)
Μουσαῖος Musaeus 1 (0.0) (0.028) (0.08) too few
μουσεῖον home of the Muses, of music, of poetry; school, library 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Μουσεῖον a temple of the Muses, seat 5 (0.2) (0.021) (0.02)
μουσική any art over which the Muses presided 20 (0.8) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 70 (2.8) (1.038) (0.62)
μουσουργός cultivating music 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 2 (0.1) (0.035) (0.1)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.0) (0.143) (0.04) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 8 (0.3) (0.645) (0.19)
μοχθίζω to suffer 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 3 (0.1) (0.09) (0.2)
μοχθόω weary 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
μοχλεύω to prise up, heave up 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
μοχλός a bar 2 (0.1) (0.083) (0.18)
Μόψος Mopsus 4 (0.2) (0.023) (0.09)
μύ a muttering sound 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
μύδρος a mass of red-hot metal 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
μυελόεις full of marrow 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μυελός marrow 6 (0.2) (0.213) (0.03)
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.1) (0.108) (0.05)
μυθέομαι to say, speak 3 (0.1) (0.057) (0.61)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 2 (0.1) (0.031) (0.01)
μυθικός mythic, legendary 1 (0.0) (0.046) (0.01) too few
μυθολογεύω to tell word for word 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
μυθολογέω to tell mythic tales 3 (0.1) (0.059) (0.1)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 22 (0.9) (0.907) (3.58)
μυῖα a fly 10 (0.4) (0.09) (0.07)
μύκης a mushroom 15 (0.6) (0.031) (0.01)
μυκητής a bellower 5 (0.2) (0.008) (0.0) too few
μυκτήρ the nose, snout 5 (0.2) (0.216) (0.01)
Μυλαί Mylae (accent varies) 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
μύλη the nether millstone 2 (0.1) (0.069) (0.03)
μύλος a millstone 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
μυλών a mill-house 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
Μύνδιος of Myndos 18 (0.7) (0.021) (0.03)
μύξα the discharge from the nose 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
Μυόεις Myous 2 (0.1) (0.008) (0.04)
μύραινα a sea-serpent 11 (0.4) (0.014) (0.01)
μυρεψικός of or for unguents 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
μυρεψός one who prepares unguents. a perfumer. 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
μυριάκις ten thousand times 1 (0.0) (0.077) (0.01) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 18 (0.7) (0.377) (0.78)
μυρίζω to rub with ointment 4 (0.2) (0.012) (0.01)
μυρίκη the tamarisk 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
Μυρίνη Myrine 3 (0.1) (0.008) (0.02)
μύριοι ten thousand 3 (0.1) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 27 (1.1) (1.186) (1.73)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 1 (0.0) (0.035) (0.33) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 139 (5.6) (0.424) (0.14)
μυρρινάω long for myrtle-wreaths 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Μυρσίλος Myrsilus 2 (0.1) (0.003) (0.01)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 21 (0.8) (0.11) (0.1)
μύρτη murta 5 (0.2) (0.016) (0.04)
Μυρτίλος Myrsilus 31 (1.2) (0.042) (0.02)
μύρτον a myrtle-berry 11 (0.4) (0.057) (0.07)
μύρτος the myrtle 6 (0.2) (0.036) (0.04)
μύρτων a debauchee 3 (0.1) (0.025) (0.01)
μύρω to flow, run, trickle 42 (1.7) (0.139) (0.25)
μύρωμα ointment spread for use 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Μύρων Myron 6 (0.2) (0.019) (0.01)
Μυρωνίδης Myronides 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 33 (1.3) (1.812) (0.08)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 2 (0.1) (0.069) (0.12)
Μυσός a Mysian 5 (0.2) (0.069) (0.33)
μύσος uncleanness 1 (0.0) (0.055) (0.06) too few
μυστήριον a mystery 5 (0.2) (0.695) (0.07)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 3 (0.1) (0.049) (0.02)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 3 (0.1) (0.165) (0.04)
Μυτιληναῖος of Mytilene 3 (0.1) (0.044) (0.54)
Μυτιλήνη Mytilene 5 (0.2) (0.057) (0.24)
μυττωτός a savoury dish of cheese, honey, garlic 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μυχός the innermost place, inmost nook 3 (0.1) (0.117) (0.49)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 8 (0.3) (0.111) (0.04)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
μῶν but surely not? is it so? 1 (0.0) (0.112) (0.11) too few
μῶνυξ with a single 1 (0.0) (0.037) (0.25) too few
μωραίνω to be silly, foolish 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.1) (0.158) (0.14)
νάβλα a musical instrument of ten 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ναέτης an inhabitant 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ναί yea, verily 19 (0.8) (0.919) (1.08)
ναιετάω to dwell 1 (0.0) (0.044) (0.51) too few
ναίω to dwell, abide 11 (0.4) (0.179) (1.32)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 6 (0.2) (0.083) (0.03)
Νάξιος Naxian 10 (0.4) (0.032) (0.17)
Ναξιουργής of Naxian work 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Νάξος Naxos 2 (0.1) (0.038) (0.23)
ναός the dwelling of a god, a temple 35 (1.4) (1.339) (1.29)
ναόω bring into a temple 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
νάρδινος of nard 4 (0.2) (0.019) (0.01)
νάρδος nard, spikenard, nard-oil 2 (0.1) (0.143) (0.01)
νάρθηξ the Bacchanalian wands 3 (0.1) (0.091) (0.04)
ναρκάω to grow stiff 5 (0.2) (0.016) (0.01)
νάρκη numbness, deadness 21 (0.8) (0.077) (0.0) too few
νάρκισσος the narcissus 6 (0.2) (0.052) (0.04)
νάσσω to press 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ναστός close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake 6 (0.2) (0.016) (0.01)
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
ναυαγία shipwreck 1 (0.0) (0.019) (0.08) too few
ναυάγιον a piece of wreck 2 (0.1) (0.065) (0.18)
ναυαγός shipwrecked, stranded 3 (0.1) (0.011) (0.01)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 3 (0.1) (0.085) (0.4)
ναυκληρέω to be a shipowner 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 9 (0.4) (0.052) (0.12)
Ναύκρατις Naucratis 6 (0.2) (0.012) (0.07)
ναυλόω let one's ship for hire 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.0) (0.127) (0.8) too few
ναυμαχία a sea-fight 5 (0.2) (0.237) (1.45)
ναυμάχος fighting at sea 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ναύμαχος of or for a sea-battle 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ναυπηγία shipbuilding 1 (0.0) (0.015) (0.11) too few
ναυπηγός a shipwright 1 (0.0) (0.019) (0.03) too few
ναῦς a ship 94 (3.8) (3.843) (21.94)
Ναυσικάα Nausicaa 4 (0.2) (0.018) (0.08)
ναυστολέω to carry by ship 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 8 (0.3) (0.158) (0.52)
ναυτία seasickness, qualmishness, disgust 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
ναυτιάω to be qualmish, suffer from seasickness 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ναυτικός seafaring, naval 4 (0.2) (0.379) (2.1)
ναυτίλος a seaman, sailor 6 (0.2) (0.021) (0.04)
νάω to flow 2 (0.1) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 13 (0.5) (0.67) (4.08)
Νέαιρα Neaera 12 (0.5) (0.021) (0.01)
Νεάνθης Neanthes 7 (0.3) (0.009) (0.0) too few
νεανίας young man 6 (0.2) (0.167) (0.21)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 5 (0.2) (0.055) (0.1)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 2 (0.1) (0.05) (0.07)
νεανίσκος a youth 48 (1.9) (0.436) (0.77)
νεαρός young, youthful 4 (0.2) (0.058) (0.04)
νέατος the last, uttermost, lowest 1 (0.0) (0.017) (0.19) too few
νεάω to plough up anew 6 (0.2) (0.113) (0.41)
νεβρίς a fawnskin 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
νεβρόομαι to be changed into a fawn 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 7 (0.3) (0.045) (0.13)
νεηγενής new-born, just born 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
νεήλατος newly kneaded 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 2 (0.1) (0.275) (0.59)
Νεῖλος the Nile 20 (0.8) (0.213) (0.56)
νεκρός a dead body, corpse 26 (1.0) (1.591) (2.21)
νέκταρ nectar 19 (0.8) (0.066) (0.13)
νεκτάρεος nectarous 2 (0.1) (0.005) (0.04)
νέκυια by which ghosts were called up and questioned 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
νέκυς a dead body, a corpse, corse 3 (0.1) (0.105) (0.84)
Νεμέα Nemea 2 (0.1) (0.074) (0.32)
νεμέθω were grazing, feeding 5 (0.2) (0.005) (0.01)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 3 (0.1) (0.047) (0.33)
νέμεσις distribution of what is due; 12 (0.5) (0.068) (0.13)
νέμω to deal out, distribute, dispense 26 (1.0) (0.685) (2.19)
νεόγαμος newly married, a young husband 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
νεογενής new-born 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 2 (0.1) (0.032) (0.01)
νεόγυιος with young limbs 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
νεοδαμώδης newly enfranchised 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
νεοθηλής fresh budding 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Νεοκλῆς Neocles 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
νεοκράς newly mixed 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
νέομαι to go 4 (0.2) (0.577) (1.01)
νεοπολίτης newly enfranchised citizen 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 6 (0.2) (0.073) (0.04)
νέος young, youthful 121 (4.8) (2.183) (4.18)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 2 (0.1) (0.032) (0.04)
νεοσσίον nestling, chick 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
νεοσσός a young bird, nestling, chick 11 (0.4) (0.109) (0.12)
νεότης youth 4 (0.2) (0.212) (0.2)
νεόω to renovate, renew 3 (0.1) (0.05) (0.21)
Νέστωρ Nestor 42 (1.7) (0.194) (0.93)
νεῦρον a sinew, tendon; 3 (0.1) (1.281) (0.05)
νεύω to nod 6 (0.2) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 10 (0.4) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 3 (0.1) (0.576) (0.62)
νεφρός kidney 6 (0.2) (0.388) (0.01)
νέω to swim 11 (0.4) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 4 (0.2) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 8 (0.3) (0.917) (1.41)
νεωκόρος the custodian of a temple 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
νεωλκέω to haul a ship up on land 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
νεών ship shed (νεώριον) 2 (0.1) (0.071) (0.14)
νεώς a temple (LSJ ναός) 6 (0.2) (0.071) (0.02)
νεωστί lately, just now 6 (0.2) (0.095) (0.32)
νέωτα next year, for next year 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 (0.0) (0.106) (0.21) too few
νεώτερος younger 35 (1.4) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 65 (2.6) (0.565) (1.11)
νηδύς the stomach 4 (0.2) (0.047) (0.23)
νηέω to heap, heap 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
Νηλεύς Neleus 1 (0.0) (0.047) (0.13) too few
νηλής pitiless, ruthless 1 (0.0) (0.035) (0.42) too few
νῆμα to spin 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
νήπιος infant, childish 2 (0.1) (0.379) (0.69)
Νηρεύς Nereus 7 (0.3) (0.027) (0.1)
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 8 (0.3) (0.04) (0.12)
νησιώτης an islander 1 (0.0) (0.051) (0.39) too few
νησιωτικός of/from an island 2 (0.1) (0.004) (0.02)
νῆσος an island 67 (2.7) (1.017) (3.96)
νηστεία a fast 3 (0.1) (0.153) (0.01)
νηστεύω to fast 2 (0.1) (0.064) (0.01)
νῆστις not eating, fasting 26 (1.0) (0.161) (0.03)
νῆττα a duck 6 (0.2) (0.014) (0.03)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
νηφαντικός sobering 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
νήφω to drink no wine 12 (0.5) (0.089) (0.07)
νήφων sober 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
νήχω to swim 5 (0.2) (0.047) (0.11)
νίζω to wash the hands 6 (0.2) (0.143) (0.55)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 (0.0) (0.345) (0.03) too few
Νίκανδρος Nicander 74 (3.0) (0.096) (0.14)
Νικάνωρ Nicanor 2 (0.1) (0.035) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 67 (2.7) (2.089) (3.95)
νίκη victory 19 (0.8) (1.082) (1.06)
Νικήρατος Niceratus 3 (0.1) (0.024) (0.08)
νικητήριος belonging to a conqueror 8 (0.3) (0.045) (0.02)
νικητικός likely to conquer, conducing to victory 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Νικίας Nicias 12 (0.5) (0.129) (0.7)
Νικόδημος Nicodemus 2 (0.1) (0.025) (0.05)
Νικόλαος Nicolaus 14 (0.6) (0.082) (0.1)
Νικομήδης Nicomedes 6 (0.2) (0.063) (0.04)
Νικόστρατος Nicostratus 28 (1.1) (0.068) (0.15)
νιν him, her 15 (0.6) (0.201) (1.39)
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 10 (0.4) (0.035) (0.08)
Νιόβη Niobe 5 (0.2) (0.033) (0.04)
Νίσαια Nisaea 1 (0.0) (0.02) (0.24) too few
νίτρον carbonate of soda 3 (0.1) (0.199) (0.0) too few
νιτρώδης like 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
νίφω to snow 6 (0.2) (0.096) (0.3)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 16 (0.6) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 (0.1) (0.461) (0.26)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 (0.0) (1.254) (0.1) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 5 (0.2) (0.211) (0.27)
νομάς roaming about for pasture 6 (0.2) (0.184) (0.76)
Νομάς Numidian 4 (0.2) (0.09) (0.49)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 2 (0.1) (0.069) (0.21)
νομή a pasture, pasturage 4 (0.2) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 102 (4.1) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 35 (1.4) (0.417) (0.43)
νόμιος of shepherds, pastoral 2 (0.1) (0.015) (0.03)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 9 (0.4) (0.265) (0.15)
νομιστέος to be accounted 3 (0.1) (0.098) (0.15)
νομοθετέω to make law 7 (0.3) (0.299) (0.19)
νομοθέτης a lawgiver 12 (0.5) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 107 (4.3) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 127 (5.1) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 66 (2.6) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 3 (0.1) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 11 (0.4) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (0.0) (1.694) (0.23) too few
νόσος sickness, disease, malady 11 (0.4) (2.273) (1.08)
νοστέω to come 6 (0.2) (0.051) (0.61)
νόστος a return home 8 (0.3) (0.098) (0.83)
νόσφι aloof, apart, afar, away 1 (0.0) (0.045) (0.56) too few
νοσφίζω turn away, shrink back 1 (0.0) (0.026) (0.15) too few
νοσώδης sickly, diseased, ailing 2 (0.1) (0.176) (0.09)
νότιος wet, moist, damp; southern 1 (0.0) (0.292) (0.06) too few
νοτίς moisture, wet 2 (0.1) (0.035) (0.04)
νότος the south 4 (0.2) (0.234) (0.28)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 4 (0.2) (0.124) (0.16)
νουμηνία the new moon, the first of the month 4 (0.2) (0.053) (0.06)
νῦ the letter ν, nu 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
νυκτερινός by night, nightly 7 (0.3) (0.08) (0.14)
νυκτερίς a bat 3 (0.1) (0.037) (0.07)
νύκτωρ by night 11 (0.4) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 37 (1.5) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 14 (0.6) (0.16) (0.13)
νῦν now at this very time 307 (12.3) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 19 (0.8) (0.695) (0.41)
νύξ the night 64 (2.6) (2.561) (5.42)
Νῦσα Nysa 3 (0.1) (0.022) (0.08)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 (0.0) (0.036) (0.21) too few
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 3 (0.1) (0.021) (0.03)
νύχιος nightly 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
νωδός toothless 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 (0.0) (0.044) (0.06) too few
νωμάω to deal out, distribute 5 (0.2) (0.035) (0.29)
νῶτον the back 22 (0.9) (0.384) (0.79)
ξαίνω to comb 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
Ξανθίας Xanthias 4 (0.2) (0.008) (0.06)
Ξανθίππη Xanthippe 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
Ξάνθιππος Xanthippus 2 (0.1) (0.031) (0.22)
ξανθός yellow 15 (0.6) (0.474) (0.51)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 6 (0.2) (0.115) (0.18)
ξεναγός a commander of auxiliary 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.1) (0.067) (0.21)
Ξενίας Xenias 1 (0.0) (0.014) (0.05) too few
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 7 (0.3) (0.1) (0.27)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 14 (0.6) (0.096) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 6 (0.2) (0.104) (0.47)
Ξενοκλέης Xenokles 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Ξενοκράτης Xenocrates 7 (0.3) (0.096) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 66 (2.6) (1.179) (4.14)
Ξενοφάνης Xenophanes 8 (0.3) (0.052) (0.02)
Ξενοφῶν Xenophon 72 (2.9) (0.274) (1.91)
ξενόω to make one's friend and guest 2 (0.1) (0.014) (0.07)
ξενών a guest-chamber 2 (0.1) (0.008) (0.03)
Ξέρξης Xerxes 8 (0.3) (0.265) (2.4)
ξεστός smoothed, polished, wrought 3 (0.1) (0.068) (0.24)
ξέω to smooth 1 (0.0) (0.115) (0.1) too few
ξηρά dry land 6 (0.2) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 4 (0.2) (0.688) (0.04)
ξηραντικός causing to dry up 2 (0.1) (0.049) (0.0) too few
ξηρός dry 37 (1.5) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 2 (0.1) (0.336) (0.01)
ξηροτροφικόν rearing of land-animals 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ξιφηφόρος sword in hand 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
ξιφίας sword fish 3 (0.1) (0.006) (0.01)
ξίφος a sword 12 (0.5) (0.597) (0.8)
ξουθός yellowish, brown-yellow, tawny 3 (0.1) (0.008) (0.04)
ξυλεία felling and carrying of wood 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ξυλήφιον a piece of wood, a stick 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ξύλινος of wood, wooden 22 (0.9) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 32 (1.3) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 4 (0.2) (0.206) (0.07)
ξύλωσις the woodwork of a house, frame-work 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ξυνός common, public, general, concerning 3 (0.1) (0.033) (0.18)
ξυρέω to shave 4 (0.2) (0.044) (0.09)
ξυρόν a razor 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
ξυστικός of or for scraping 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ξυστίς a xystis, a robe of fine material, a robe of state 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ξυστός scraped, polished 2 (0.1) (0.048) (0.03)
the 32,518 (1298.9) (1391.018) (1055.57)
ὄαρ a wife 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὄαρος familiar converse, fond discourse, chat, talk 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ὀβελίσκος a small spit 10 (0.4) (0.022) (0.04)
ὀβελός a spit 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
ὀβολός an obol 33 (1.3) (0.259) (0.15)
ὀβολοστάτης a weigher of obols 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὀβριμοπάτρη daughter of a mighty sire 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ὀγδοήκοντα eighty 6 (0.2) (0.167) (0.41)
ὄγδοος eighth 31 (1.2) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 14 (0.6) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 11 (0.4) (0.806) (0.09)
ὀγκώδης swelling, rounded 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ὄγχνη a pear-tree 6 (0.2) (0.011) (0.05)
ὀδάξ by biting with the teeth 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
ὁδάω to export and sell; 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ὅδε this 331 (13.2) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 (0.0) (0.16) (0.05) too few
ὁδηγέω to lead 2 (0.1) (0.047) (0.02)
ὁδοιδόκος footpad, highwayman 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὁδοιπορέω to travel, walk 2 (0.1) (0.067) (0.07)
ὁδοιπορία a journey, way 1 (0.0) (0.157) (0.02) too few
ὁδός a way, path, track, journey 41 (1.6) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 18 (0.7) (0.665) (0.52)
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.0) (0.151) (0.03) too few
ὀδύνη pain of body 3 (0.1) (1.021) (0.3)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 3 (0.1) (0.158) (0.62)
Ὀδύσσεια the Odyssey 8 (0.3) (0.04) (0.09)
Ὀδύσσειος of Ulysses 4 (0.2) (0.011) (0.02)
Ὀδυσσεύς Odysseus 64 (2.6) (0.877) (5.59)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 (0.0) (0.031) (0.17) too few
ὄζω to smell 16 (0.6) (0.06) (0.09)
ὅθεν from where, whence 87 (3.5) (2.379) (1.29)
ὅθι where 5 (0.2) (0.091) (0.96)
ὀθόνη fine linen 1 (0.0) (0.054) (0.03) too few
ὀθόνιον a piece of fine linen 3 (0.1) (0.245) (0.04)
οἴ ah! woe! 4 (0.2) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 2 (0.1) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 4 (0.2) (0.203) (0.22)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
οἴγω to open 1 (0.0) (0.017) (0.15) too few
οἶδα to know 284 (11.3) (9.863) (11.77)
οἰδέω to swell, become swollen 1 (0.0) (0.052) (0.04) too few
Οἰδίπους Oedipus 10 (0.4) (0.131) (0.89)
οἶδμα a swelling, swell 1 (0.0) (0.025) (0.16) too few
οἰέτης of the same age 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὀϊζύς woe, misery 1 (0.0) (0.021) (0.17) too few
οἴη = κώμη 4 (0.2) (0.028) (0.15)
οἴησις opinion, an opinion 2 (0.1) (0.039) (0.01)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 12 (0.5) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 56 (2.2) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 2 (0.1) (0.133) (0.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 75 (3.0) (0.585) (0.61)
οἰκετικός of or for the servants or the household 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 36 (1.4) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 18 (0.7) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 2 (0.1) (0.143) (0.27)
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 2 (0.1) (0.02) (0.01)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 (0.1) (0.141) (0.24)
οἰκία a building, house, dwelling 85 (3.4) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 4 (0.2) (0.151) (0.53)
οἰκογενής born in the house, homebred 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
οἰκοδομέω to build a house 3 (0.1) (0.725) (0.5)
οἴκοθεν from one's house, from home 12 (0.5) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 7 (0.3) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 4 (0.2) (0.493) (0.31)
οἰκονομικός practised in the management of a household 3 (0.1) (0.123) (0.01)
οἰκονόμος one who manages a household 4 (0.2) (0.098) (0.02)
οἶκος a house, abode, dwelling 78 (3.1) (2.871) (3.58)
οἰκόσιτος taking one's meals at home, living at one's own expense, unpaid 6 (0.2) (0.007) (0.0) too few
οἰκουμένη the inhabited world 8 (0.3) (0.452) (0.38)
οἰκουρέω to watch 2 (0.1) (0.011) (0.04)
οἰκουρός watching the house 2 (0.1) (0.017) (0.03)
οἰκτίζω to pity, have pity upon 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 (0.0) (0.095) (0.2) too few
οἶκτος pity, compassion 1 (0.0) (0.112) (0.15) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.0) (0.115) (0.17) too few
οἴμη a song, lay 4 (0.2) (0.175) (0.17)
οἴμοι ah me! woe's me! 11 (0.4) (0.139) (0.58)
οἶμος a way, road, path 1 (0.0) (0.039) (0.11) too few
οἰμώζω to wail aloud, lament 6 (0.2) (0.07) (0.33)
οἰνάνθη the first shoot of the vine 4 (0.2) (0.019) (0.04)
οἰνάριον weak 8 (0.3) (0.014) (0.0) too few
Οἰνεύς Oeneus 10 (0.4) (0.048) (0.1)
οἴνη the vine 7 (0.3) (0.013) (0.01)
οἰνηρός of wine 3 (0.1) (0.01) (0.01)
οἰνοβαρής heavy with wine 3 (0.1) (0.007) (0.04)
Οἰνόη Oenoe 1 (0.0) (0.016) (0.07) too few
Οἰνόμαος Oenomaus 4 (0.2) (0.052) (0.06)
οἰνόμελι honey mixed with wine, mead 3 (0.1) (0.023) (0.01)
οἰνοποιία wine-making 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
οἰνοποτάζω to drink wine 4 (0.2) (0.005) (0.02)
οἰνοπότης wine-bibber 2 (0.1) (0.005) (0.01)
οἶνος wine 458 (18.3) (2.867) (2.0)
οἰνοῦττα a cake 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
οἰνοφλυγία drunkenness 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
οἰνόφλυξ given to drinking, drunken 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
οἰνοφόρος holding wine 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 13 (0.5) (0.028) (0.07)
οἰνοχόη a can for ladling wine 7 (0.3) (0.012) (0.03)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 23 (0.9) (0.069) (0.12)
οἶνοψ wine-coloured, wine-dark 1 (0.0) (0.012) (0.14) too few
οἰνόω to intoxicate 4 (0.2) (0.032) (0.03)
οἰνώδης of the nature 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
οἰνών a wine-cellar 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
οἰνωπός fresh, ruddy 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 95 (3.8) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 19 (0.8) (0.511) (0.1)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 (0.0) (0.077) (0.16) too few
οἶος alone, lone, lonely 14 (0.6) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 241 (9.6) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 2 (0.1) (0.036) (0.1)
ὄϊς sheep 14 (0.6) (1.922) (0.78)
οἰστέος to be borne 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ὀϊστεύω shoot arrows 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
ὀϊστός arrow 1 (0.0) (0.111) (0.77) too few
οἶστρος the gadfly, breese 6 (0.2) (0.053) (0.08)
Οἴτη Oeta 2 (0.1) (0.016) (0.01)
οἶτος fate, doom 2 (0.1) (0.034) (0.15)
οἴχομαι to be gone, to have gone 17 (0.7) (0.581) (2.07)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 6 (0.2) (0.124) (0.56)
ὀκλαδίας a folding-chair, camp-stool 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
ὀκνέω to shrink 5 (0.2) (0.304) (0.39)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.0) (0.048) (0.04) too few
ὀκτακόσιοι eight hundred 7 (0.3) (0.067) (0.25)
ὀκτώ eight 33 (1.3) (0.618) (0.92)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 2 (0.1) (0.052) (0.11)
ὀκτωκαιδέκατος eighteenth 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ὀλβία bliss 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ὄλβιος happy, blest 7 (0.3) (0.069) (0.38)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 4 (0.2) (0.101) (0.49)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.0) (0.272) (0.07) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 6 (0.2) (0.352) (0.9)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 2 (0.1) (0.097) (0.5)
ὀλιγαρχικός oligarchical, of, for 1 (0.0) (0.024) (0.2) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 115 (4.6) (5.317) (5.48)
ὀλιγόσιτος eating little. 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὀλιγότης fewness 1 (0.0) (0.074) (0.01) too few
ὀλιγοχρόνιος lasting 3 (0.1) (0.076) (0.01)
ὀλιγόω lessen, diminish 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 3 (0.1) (0.1) (0.34)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 6 (0.2) (0.095) (0.34)
ὁλκεῖον large bowl 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 4 (0.2) (0.12) (0.02)
ὅλκιμος capable of being drawn out, ductile, sticky 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ὁλκός drawing to oneself, attractive 3 (0.1) (0.044) (0.09)
ὁλκός2 a machine for hauling 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 10 (0.4) (0.319) (1.9)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 5 (0.2) (0.034) (0.01)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 (0.1) (0.196) (0.01)
ὁλόλευκος all white 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 (0.0) (0.018) (0.06) too few
ὁλομελής whole of limb, not dismembered 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 152 (6.1) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 1 (0.0) (0.132) (0.97) too few
ὀλοφυρμός lamentation 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 (0.0) (0.093) (0.41) too few
ὁλόχρυσος of solid gold 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ὄλπαι Olpae 1 (0.0) (0.006) (0.08) too few
ὄλπη a leathern oil-flask 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ὀλυμπία Olympia 11 (0.4) (0.23) (0.38)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 1 (0.0) (0.031) (0.06) too few
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 15 (0.6) (0.372) (0.46)
Ὀλυμπίας the WNW. wind 4 (0.2) (0.018) (0.03)
Ὀλυμπίασι at Olympia 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 3 (0.1) (0.044) (0.12)
Ὀλυμπικός of Olympus 2 (0.1) (0.038) (0.02)
Ὀλυμπιόδωρος Olympiodorus 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 2 (0.1) (0.017) (0.04)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 2 (0.1) (0.03) (0.08)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 19 (0.8) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 5 (0.2) (0.181) (1.31)
Ὀλυνθιακός of or relating to Olynthus 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 6 (0.2) (0.04) (0.07)
ὄλυνθος a winter-fig 2 (0.1) (0.012) (0.01)
Ὄλυνθος Olynthus 4 (0.2) (0.019) (0.09)
ὄλυρα a kind of grain, spelt 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
ὁμαλής level 4 (0.2) (0.234) (0.08)
ὁμαλίζω to make even 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὁμαλός even, level 3 (0.1) (0.41) (0.19)
ὁμαρτέω to meet 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
ὁμαρτῇ together 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ὀμβρικός Umbrian (not in LSJ; cp entry Umbria) 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὄμβριος rainy, of rain 3 (0.1) (0.083) (0.04)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 8 (0.3) (0.178) (0.4)
ὁμήγυρις an assembly, meeting, company 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ὁμηρεία a giving of hostages 2 (0.1) (0.018) (0.1)
ὁμηρεύω to be a hostage 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
Ὁμηρίδης ‘son of Homer’, Homerid 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 17 (0.7) (0.089) (0.02)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 (0.0) (0.188) (0.73) too few
Ὅμηρος Homer 157 (6.3) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 16 (0.6) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 15 (0.6) (0.351) (0.28)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 6 (0.2) (0.166) (1.17)
ὀμίχλη mist, fog 2 (0.1) (0.049) (0.07)
ὁμίχλη a mist, fog 1 (0.0) (0.039) (0.07) too few
ὄμμα the eye 18 (0.7) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 11 (0.4) (0.582) (1.07)
ὁμογενής of the same race 2 (0.1) (0.252) (0.01)
ὁμόδουλος a fellow-slave 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
ὁμοεθνής of the same people 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ὁμοειδής of the same species 2 (0.1) (0.28) (0.01)
ὁμόθεν from the same place 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ὁμοθυμαδόν with one accord 2 (0.1) (0.044) (0.17)
ὅμοιος like, resembling 250 (10.0) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 8 (0.3) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 1 (0.0) (0.334) (0.21) too few
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 (0.0) (0.135) (0.0) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 28 (1.1) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 4 (0.2) (0.367) (0.66)
ὁμολογουμένως conformably with 4 (0.2) (0.167) (0.34)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 2 (0.1) (0.074) (0.11)
ὁμόνοια oneness of mind 5 (0.2) (0.234) (0.1)
ὁμοπάτριος by the same father 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 (0.1) (0.128) (0.29)
ὁμόσπονδος sharing in the drink-offering, sharing the same cup 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὁμόσπορος sown together: sprung from the same race, kindred 1 (0.0) (0.01) (0.05) too few
ὁμότεχνος practising the same craft with 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὁμοῦ at the same place, together 31 (1.2) (1.529) (1.34)
ὁμοφωνία unison 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ὀμφαλός the navel 8 (0.3) (0.208) (0.16)
ὄμφαξ an unripe grape 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
ὀμφή the voice of a god 2 (0.1) (0.033) (0.08)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 4 (0.2) (0.235) (0.0) too few
ὁμώνυμος having the same name 32 (1.3) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 22 (0.9) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 23 (0.9) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 (0.0) (0.229) (0.27) too few
ὀνεία ass’s skin (LSJ ὄνειος) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὄνειαρ anything that profits 3 (0.1) (0.023) (0.22)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 15 (0.6) (0.233) (0.38)
ὄνειδος reproach, censure, blame 4 (0.2) (0.182) (0.46)
ὄνειρος a dream 3 (0.1) (0.368) (0.59)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 3 (0.1) (0.065) (0.06)
ὀνησιφόρος bringing advantage, beneficial 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 5 (0.2) (0.305) (0.32)
ὀνίσκος dim. of ὄνος; a fish, woodlouse, windlass 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ὄνομα name 249 (9.9) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 248 (9.9) (4.121) (1.33)
ὀνομαίνω to name 1 (0.0) (0.016) (0.15) too few
Ὀνόμαρχος Onomarchus 4 (0.2) (0.012) (0.01)
ὀνομασία name 16 (0.6) (0.09) (0.09)
ὀνομαστί by name 2 (0.1) (0.091) (0.08)
ὀνομαστικός skilful at naming 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὀνομαστός named, to be named 1 (0.0) (0.068) (0.3) too few
ὄνος an ass 28 (1.1) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 5 (0.2) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 40 (1.6) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 5 (0.2) (0.194) (0.13)
ὀξάλμη a sauce of vinegar and brine 7 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ὀξίς a vinegar-cruet 3 (0.1) (0.007) (0.01)
ὄξος poor wine; vinegar 58 (2.3) (0.911) (0.06)
ὀξύβαφον a vinegar-saucer 14 (0.6) (0.036) (0.01)
ὀξυμελίκρατον mixture of vinegar and honey, oxymel 4 (0.2) (0.119) (0.0) too few
ὀξύνω to sharpen 2 (0.1) (0.034) (0.01)
ὀξύπεινος ravenously hungry 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 20 (0.8) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 42 (1.7) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 6 (0.2) (0.133) (0.04)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ὀξύχειρ quick with the hands, quick to strike 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 2 (0.1) (0.013) (0.1)
ὀπάζω to make to follow, send with 5 (0.2) (0.089) (0.83)
ὀπή an opening, hole 1 (0.0) (0.115) (0.0) too few
ὅπη by which way 1 (0.0) (0.356) (0.94) too few
ὀπηδέω follow, accompany, attend 2 (0.1) (0.017) (0.1)
ὀπηδός attendant 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
ὀπίας cheese from milk curdled with fig-juice 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὄπισθεν behind, at the back 4 (0.2) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 3 (0.1) (0.093) (0.01)
ὀπισθονόμος grazing backwards 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὀπίσω backwards 8 (0.3) (0.796) (1.79)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 (0.0) (0.063) (0.04) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (0.0) (0.292) (0.41) too few
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.0) (0.409) (2.1) too few
ὁπλομαχία a fighting with heavy arms, the art of using them 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὁπλομάχος fighting in heavy arms 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 22 (0.9) (1.325) (3.42)
ὁπλοποιία a making of arms 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὁπλοφόρος bearing arms: a warrior, soldier 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
ὁποδαπός of what country, what countryman 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ὁπόθεν whence, from what place 5 (0.2) (0.106) (0.27)
ὅποι to which place, whither 3 (0.1) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 17 (0.7) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 10 (0.4) (0.267) (0.01)
ὁπόσος as many as 15 (0.6) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 16 (0.6) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 44 (1.8) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.0) (0.376) (0.7) too few
ὅπου where 44 (1.8) (1.571) (1.19)
Ὄππιος Oppius 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὀπταλέος roasted, broiled 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ὀπτάνιον a place for roasting, a kitchen 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ὀπτάω to roast, broil 57 (2.3) (0.159) (0.25)
ὀπτήρια presents made by the bridegroom on seeing the bride without the veil 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀπτός roasted, broiled 76 (3.0) (0.213) (0.11)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 17 (0.7) (0.103) (0.13)
ὀπωρίζω to gather fruits 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ὅπως how, that, in order that, as 82 (3.3) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 379 (15.1) (16.42) (18.27)
ὀργάζω to soften, knead, temper 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὀργαίνω to make angry, enrage 4 (0.2) (0.099) (0.03)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 49 (2.0) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 10 (0.4) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 3 (0.1) (0.156) (0.01)
ὀργάω to swell with moisture 6 (0.2) (0.056) (0.05)
ὀργέων a priest 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ὀργή natural impulse 13 (0.5) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 14 (0.6) (0.401) (0.38)
ὄργυια the length of the outstretched arms 1 (0.0) (0.035) (0.23) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 5 (0.2) (0.486) (0.62)
ὀρεινός mountainous, hilly 2 (0.1) (0.064) (0.15)
ὄρειον mare's tail, Hippuris vulgaris 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
ὄρειος of or belonging to the mountain 11 (0.4) (0.069) (0.07)
ὄρεξις desire, appetite 3 (0.1) (0.553) (0.0) too few
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 5 (0.2) (0.148) (0.32)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 (0.1) (0.158) (0.25)
ὀρθογώνιον rectangle 1 (0.0) (0.226) (0.0) too few
ὀρθός straight 52 (2.1) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 8 (0.3) (0.165) (0.35)
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 3 (0.1) (0.014) (0.01)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 5 (0.2) (0.095) (0.1)
ὀρίγανον marjoram 14 (0.6) (0.068) (0.01)
ὁρίζω to divide 8 (0.3) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 (0.0) (2.831) (0.01) too few
ὁρκίζω to cause to swear 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ὅρκιον an oath 3 (0.1) (0.07) (0.57)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 7 (0.3) (0.678) (1.49)
ὁρμαθός a string, chain 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ὁρμαίνω to turn over 3 (0.1) (0.026) (0.27)
ὁρμάω to set in motion, urge 34 (1.4) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 25 (1.0) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 13 (0.5) (0.885) (1.58)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 10 (0.4) (0.116) (0.21)
ὄρνεον a bird 15 (0.6) (0.201) (0.15)
ὀρνίθειος of or belonging to a bird 6 (0.2) (0.019) (0.04)
ὀρνιθευτής a fowler, bird-catcher 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὀρνίθιον a small bird 5 (0.2) (0.015) (0.02)
ὄρνις a bird 146 (5.8) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 3 (0.1) (0.203) (2.44)
ὄροβος bitter vetch, Vicia Ervilia 3 (0.1) (0.055) (0.0) too few
Ὀροίτης Oroetes 1 (0.0) (0.014) (0.19) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 4 (0.2) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 33 (1.3) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 13 (0.5) (3.953) (1.03)
ὀρούω to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward 1 (0.0) (0.024) (0.21) too few
ὀροφή the roof of a house 6 (0.2) (0.061) (0.07)
ὄρπηξ a sapling, young tree 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὄρρος end of the os sacrum, rump 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 1 (0.0) (0.038) (0.16) too few
Ὀρτυγία quail-island 4 (0.2) (0.026) (0.06)
ὀρτυγοκόπος a quail-striker. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀρτυγομήτρα a bird which migrates with the quails 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ὄρτυξ the quail 22 (0.9) (0.047) (0.03)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 (0.0) (0.059) (0.27) too few
ὀρυκτός formed by digging 5 (0.2) (0.031) (0.1)
ὄρυς an antelope 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὀρύσσω to dig 8 (0.3) (0.214) (0.54)
ὀρφανός an orphan 3 (0.1) (0.101) (0.1)
Ὀρφεύς Orpheus 5 (0.2) (0.128) (0.15)
ὄρφνινος brownish gray 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὀρφώς great sea-perch, Epinephelus gigas 10 (0.4) (0.01) (0.0) too few
ὄρχαμος the first of a row, a file-leader 1 (0.0) (0.018) (0.21) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 68 (2.7) (0.178) (0.22)
ὀρχηθμός a dancing, the dance 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ὄρχησις dancing, the dance 57 (2.3) (0.157) (0.07)
ὀρχηστής a dancer 11 (0.4) (0.085) (0.04)
ὀρχηστικός of or fit for dancing 2 (0.1) (0.012) (0.02)
ὀρχήστρα the orchestra 5 (0.2) (0.01) (0.01)
ὀρχηστρίς dancing girl 9 (0.4) (0.014) (0.04)
ὀρχηστύς the dance 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
ὄρχις the testicles 6 (0.2) (0.242) (0.01)
Ὀρχομενός Orchomenus 1 (0.0) (0.055) (0.25) too few
ὄρχος a row of vines 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 4,722 (188.6) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 1,760 (70.3) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 2 (0.1) (0.085) (0.04)
ὁσημέραι as many days as are 5 (0.2) (0.115) (0.01)
ὁσία divine law, natural law 3 (0.1) (0.039) (0.04)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 (0.1) (0.414) (1.05)
ὀσμή a smell, scent, odour 40 (1.6) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 208 (8.3) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 58 (2.3) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 3 (0.1) (0.035) (0.04)
ὄσσε the two eyes 5 (0.2) (0.066) (0.61)
ὅστε who, which 15 (0.6) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 17 (0.7) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 154 (6.2) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 7 (0.3) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 11 (0.4) (0.16) (0.04)
ὀστρέϊνος of or living in a shell, testaceous 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὄστρεον an oyster 45 (1.8) (0.091) (0.02)
ὀστώδης like bone, bony 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 2 (0.1) (0.067) (0.05)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 (0.0) (0.226) (0.0) too few
ὀσφύς the loin 7 (0.3) (0.267) (0.01)
ὅταν when, whenever 188 (7.5) (9.255) (4.07)
ὅτε when 147 (5.9) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 768 (30.7) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 768 (30.7) (49.49) (23.92)
ὁτιή because 5 (0.2) (0.014) (0.09)
ὁτιοῦν whatsoever 5 (0.2) (0.534) (0.24)
ὀτοβέω sound loudly 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀτρηρός quick, nimble, busy, ready 1 (0.0) (0.008) (0.07) too few
οὐ not 2,019 (80.6) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 5 (0.2) (0.364) (0.02)
οὗ where 201 (8.0) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 136 (5.4) (6.249) (14.54)
Οὐᾶρος Varus 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
Οὐάρρων Varro 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
οὐατόεις long-eared 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
οὐδαμῇ nowhere, in no place 2 (0.1) (0.093) (0.19)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.1) (0.049) (0.02)
οὐδαμός not even one, no one 11 (0.4) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 12 (0.5) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 9 (0.4) (0.866) (1.08)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 2 (0.1) (0.042) (0.3)
οὐδέ and/but not; not even 310 (12.4) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 394 (15.7) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 18 (0.7) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 13 (0.5) (0.387) (0.17)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 6 (0.2) (0.062) (0.05)
οὐδέτερος not either, neither of the two 19 (0.8) (0.63) (0.41)
οὐδός a threshold 4 (0.2) (0.134) (0.44)
οὖθαρ the udder 4 (0.2) (0.012) (0.04)
οὐκέτι no more, no longer, no further 10 (0.4) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 21 (0.8) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 21 (0.8) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 2 (0.1) (0.072) (0.05)
οὐλή a scar 2 (0.1) (0.116) (0.12)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 (0.0) (0.035) (0.21) too few
οὖλον the gums 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 4 (0.2) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 6 (0.2) (0.072) (0.16)
οὖλος3 destructive, baneful 2 (0.1) (0.009) (0.04)
οὐλοχύται barley-groats 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
οὖν so, then, therefore 553 (22.1) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 9 (0.4) (0.125) (0.98)
οὔποτε never 1 (0.0) (0.097) (0.3) too few
οὔπω not yet 8 (0.3) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 4 (0.2) (0.189) (0.24)
οὐραῖος of the tail 4 (0.2) (0.02) (0.01)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 3 (0.1) (0.065) (0.12)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 (0.1) (0.894) (0.21)
οὐρανομήκης high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high 2 (0.1) (0.012) (0.03)
οὐρανός heaven 36 (1.4) (4.289) (2.08)
οὐρέω to urinate 4 (0.2) (0.132) (0.03)
οὔρησις a making water 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
οὐρητικός inclined to make water much 4 (0.2) (0.043) (0.0) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.0) (0.046) (0.05) too few
οὖρον urine 1 (0.0) (0.521) (0.1) too few
οὖρον2 boundary 1 (0.0) (0.511) (0.1) too few
οὐρός a trench 2 (0.1) (0.383) (0.57)
οὖρος a fair wind 3 (0.1) (0.555) (0.6)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 1 (0.0) (0.073) (0.2) too few
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 2 (0.1) (0.245) (0.19)
οὖς auris, the ear 56 (2.2) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 30 (1.2) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 195 (7.8) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 2 (0.1) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 8 (0.3) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 1 (0.0) (0.222) (0.23) too few
οὗτος this; that 2,876 (114.9) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 928 (37.1) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 8 (0.3) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 3 (0.1) (0.09) (0.27)
ὀφέλλω2 (Epic) increase, enlarge, strengthen 1 (0.0) (0.016) (0.14) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 2 (0.1) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
ὀφθαλμός the eye 46 (1.8) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 9 (0.4) (0.542) (0.41)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 (0.0) (0.054) (0.15) too few
ὄφρα in order that; as long as, until 13 (0.5) (0.261) (3.29)
ὀφρύς the brow, eyebrow 17 (0.7) (0.131) (0.33)
ὀφρῦς brow, eyebrow 18 (0.7) (0.193) (0.43)
ὀχεία a covering 9 (0.4) (0.098) (0.0) too few
ὀχετεύω to conduct 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 4 (0.2) (0.058) (0.04)
ὀχεύω to cover 9 (0.4) (0.077) (0.03)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 5 (0.2) (0.121) (0.11)
ὄχημα anything that bears 3 (0.1) (0.154) (0.04)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 2 (0.1) (0.139) (0.23)
ὀχλίζω to move by a lever, to heave up 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 25 (1.0) (0.695) (1.14)
ὄχος a carriage, shelter 3 (0.1) (0.057) (0.66)
ὄψ a voice 2 (0.1) (0.069) (0.34)
ὀψάριον fish 12 (0.5) (0.023) (0.04)
ὀψέ after a long time, late 5 (0.2) (0.192) (0.46)
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ὄψιος late 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ὄψις look, appearance, aspect 60 (2.4) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 94 (3.8) (0.246) (0.16)
ὀψοποιέω dress food 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὀψοποιία cookery 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 12 (0.5) (0.036) (0.01)
ὀψοφαγέω to eat things meant to be eaten 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ὀψοφαγία dainty living 12 (0.5) (0.014) (0.0) too few
ὀψοφάγος one who eats things meant to be only eaten with bread 34 (1.4) (0.037) (0.01)
ὀψωνέω to buy fish and dainties 10 (0.4) (0.013) (0.0) too few
ὀψωνία purchase of fish, etc., catering 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
Πάγγαιον Mt. Pangaeum 2 (0.1) (0.011) (0.07)
πάγη anything that fixes 1 (0.0) (0.052) (0.07) too few
παγίς a trap 2 (0.1) (0.053) (0.01)
πάγκακος utterly bad, all-unlucky 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
πάγκαλος all beautiful, good 2 (0.1) (0.092) (0.09)
παγκρατής all-powerful, all-mighty 7 (0.3) (0.016) (0.03)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 6 (0.2) (0.03) (0.01)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 5 (0.2) (0.057) (0.11)
πάγος rock; frost, solid 2 (0.1) (0.103) (0.16)
πᾶγος Lat. pagus, district 2 (0.1) (0.099) (0.16)
πάγουρος crab 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
παγχρύσεος all-golden, of solid gold 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
πάγχυ quite, wholly, entirely, altogether 1 (0.0) (0.031) (0.35) too few
πάθη a passive state 1 (0.0) (0.63) (0.1) too few
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 (0.1) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 1 (0.0) (0.435) (0.02) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 29 (1.2) (4.93) (0.86)
παιάν paean, choral song addressed to Apollo 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Παιάν paean 35 (1.4) (0.093) (0.15)
Παιανιεύς of the deme of Paiania 2 (0.1) (0.016) (0.01)
παίγνιον a plaything, toy 5 (0.2) (0.017) (0.01)
παίγνιος sportive, droll 5 (0.2) (0.034) (0.0) too few
παιγνιώδης playful, sportive 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παιδαγωγός a boy-ward; 4 (0.2) (0.18) (0.06)
παιδάριον a young, little boy 11 (0.4) (0.155) (0.12)
παιδεία the rearing of a child 35 (1.4) (0.557) (0.35)
παίδειος of or for a child, boy 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
παιδεραστέω to be a lover of boys 2 (0.1) (0.005) (0.01)
παιδέρως holm-oak, Quercus Ilex 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
παιδεύω to bring up 15 (0.6) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 27 (1.1) (0.179) (0.13)
παιδία childhood 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
παιδικά boyfriend 14 (0.6) (0.081) (0.18)
παιδικός of, for children 18 (0.7) (0.109) (0.15)
παιδίον a child 28 (1.1) (1.117) (0.81)
παιδίσκη a young girl, maiden 12 (0.5) (0.114) (0.07)
παιδίσκος a young boy 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
παιδοποιέω to beget children 3 (0.1) (0.021) (0.01)
παιδοτριβέω to train as a gymnastic master 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παιδοτρίβης one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master 4 (0.2) (0.043) (0.03)
παίζω to play like a child, to sport, play 43 (1.7) (0.329) (0.57)
Παίονες the Paeonians 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Παιονία Paeonia 1 (0.0) (0.028) (0.07) too few
παιπάλημα a piece of subtlety 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
παῖς a child 309 (12.3) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 9 (0.4) (0.283) (0.58)
Παίων Paeonian 4 (0.2) (0.077) (0.34)
παιωνίζω to chant the paean 1 (0.0) (0.021) (0.16) too few
παιώνιος belonging to Paeon, medicinal, healing 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
Παιώνιος belonging to Paeon 2 (0.1) (0.009) (0.01)
Πακτωλός Pactolus 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
πάλα nugget 1 (0.0) (0.135) (0.08) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 45 (1.8) (1.431) (1.76)
παλαιγενής born long ago, full of years, ancient 3 (0.1) (0.011) (0.06)
παλαιός old in years 118 (4.7) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 3 (0.1) (0.154) (0.05)
πάλαισμα a bout 1 (0.0) (0.03) (0.07) too few
παλαιστής a wrestler 3 (0.1) (0.059) (0.04)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 12 (0.5) (0.086) (0.06)
παλαίφατος spoken long ago 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
παλαίω to wrestle 2 (0.1) (0.097) (0.13)
παλαίωσις a growing old 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παλάμη the palm of the hand, the hand 3 (0.1) (0.053) (0.32)
Παλαμήδης the Inventor 5 (0.2) (0.027) (0.02)
παλαστή the palm of the hand 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
παλεύω to catch by decoy-birds 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πάλη wrestling 1 (0.0) (0.139) (0.08) too few
παλίμβολος thrown back, reversed 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
πάλιν back, backwards 247 (9.9) (10.367) (6.41)
παλίουρος Rhamnus paliurus 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
παλλακή concubine, mistress 4 (0.2) (0.068) (0.13)
παλλακίς a concubine, mistress 12 (0.5) (0.038) (0.04)
Παλλάς Pallas 4 (0.2) (0.067) (0.67)
Παλληνεύς an inhabitant of Παλλήνη 3 (0.1) (0.007) (0.02)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 3 (0.1) (0.082) (0.4)
παλμός quivering motion 1 (0.0) (0.051) (0.0) too few
παλύνω to strew 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
παμμεγέθης very great, immense 4 (0.2) (0.039) (0.04)
παμμιγής all-mingled, promiscuous 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 3 (0.1) (0.246) (0.42)
παμπληθής in or with their whole multitude 2 (0.1) (0.057) (0.05)
πάμπολυς very much, great, large 13 (0.5) (0.464) (0.17)
παμπόνηρος all-depraved, thoroughly knavish 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
πάμπρωτος first of all, the very first 2 (0.1) (0.012) (0.13)
παμφάγος all-devouring, voracious 2 (0.1) (0.012) (0.01)
παμφαίνω to shine 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
πάμφιλος beloved of all 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Πάμφιλος Pamphilus 40 (1.6) (0.107) (0.0) too few
Παμφυλία Pamphylia 3 (0.1) (0.049) (0.07)
πάμφωνος with all tones, full-toned 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
Πάν Pan 13 (0.5) (0.206) (0.54)
πάναγρος catching all 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Παναθήναια the Panathenaea 6 (0.2) (0.034) (0.07)
πανάθλιος all-wretched 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Παναίτιος Panaetius 2 (0.1) (0.007) (0.01)
πανακής all-healing 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
πανάργυρος all-silver 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
παναρμόνιος suited to all modes; 2 (0.1) (0.011) (0.02)
Παναχαιοί all the Achaians 1 (0.0) (0.008) (0.1) too few
πανδαισία a complete banquet, a banquet at which nothing is wanting 2 (0.1) (0.009) (0.01)
Πάνδαρος Pandarus 2 (0.1) (0.012) (0.06)
πάνδημος of all the people, common, vulgar 4 (0.2) (0.056) (0.17)
Πανδίων Pandion 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
πανδοκεῖον a house for the reception of strangers, an inn, hotel 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
Πανέλληνες all the Hellenes 3 (0.1) (0.008) (0.03)
πανευδαίμων quite happy 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πανηγυρικός fit for a public festival 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 22 (0.9) (0.209) (0.27)
πανημέριος all day long 3 (0.1) (0.027) (0.16)
Πανικός of or for Pan 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
παννυχίζω to celebrate a night festival, keep vigil 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
παννύχιος all night long 2 (0.1) (0.049) (0.23)
παννυχίς night-festival, vigil 3 (0.1) (0.016) (0.03)
πανοικίᾳ with all the house, household and all 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 6 (0.2) (0.065) (0.1)
πανός Messapian for ἄρτος 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.0) (0.098) (0.02) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 6 (0.2) (0.117) (0.14)
πανσέληνος at the full 2 (0.1) (0.052) (0.04)
πάνσοφος all-wise 2 (0.1) (0.02) (0.01)
πανσπερμία a mixture of all seeds 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 6 (0.2) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 1 (0.0) (0.125) (0.23) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 8 (0.3) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 18 (0.7) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 24 (1.0) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 7 (0.3) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 45 (1.8) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 3 (0.1) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 23 (0.9) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 9 (0.4) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 132 (5.3) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 8 (0.3) (0.096) (0.14)
παπαῖ interjection, expressing physical or mental suffering 4 (0.2) (0.025) (0.05)
πάππας papa 1 (0.0) (0.041) (0.07) too few
παππίας dear little papa 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πάππος a grandfather 4 (0.2) (0.148) (0.13)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 703 (28.1) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 4 (0.2) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 14 (0.6) (0.561) (0.46)
παραβοηθέω to come up to help 2 (0.1) (0.031) (0.4)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 6 (0.2) (0.491) (1.68)
παράγγελμα a message transmitted 2 (0.1) (0.151) (0.16)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 57 (2.3) (1.332) (3.51)
παραγραφή anything written beside: an exception taken 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
παραγράφω to write by the side 1 (0.0) (0.057) (0.01) too few
παράγω to lead by 41 (1.6) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 4 (0.2) (1.433) (0.41)
παράδεισος a park 2 (0.1) (0.236) (0.15)
παραδέχομαι to receive from 4 (0.2) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 36 (1.4) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 21 (0.8) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 4 (0.2) (0.213) (0.1)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 6 (0.2) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 14 (0.6) (0.132) (0.04)
παραίνεσις an exhortation, address 3 (0.1) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 14 (0.6) (0.456) (0.75)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.0) (0.056) (0.24) too few
παραιτέομαι to beg from 7 (0.3) (0.401) (0.4)
παραιτητής an intercessor 1 (0.0) (0.035) (0.07) too few
παραίτιος being in part the cause 2 (0.1) (0.049) (0.1)
παρακάθημαι to be seated beside 2 (0.1) (0.038) (0.05)
παρακαθίημι to let down beside 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
παράκαιρος unseasonable, ill-timed 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρακαλέω to call to 19 (0.8) (1.069) (2.89)
παρακαταβάλλω to throw down beside 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 3 (0.1) (0.081) (0.1)
παρακατάκειμαι to lie beside 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.0) (0.033) (0.05) too few
παράκειμαι to lie beside 56 (2.2) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 16 (0.6) (0.321) (0.44)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 8 (0.3) (0.363) (0.1)
παρακούω to hear beside 2 (0.1) (0.079) (0.15)
παραλαμβάνω to receive from 29 (1.2) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 19 (0.8) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 2 (0.1) (0.038) (0.02)
παραληπτέος one must produce 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
παράληψις a receiving from another, succession to 3 (0.1) (0.017) (0.02)
παράλιος by the sea 2 (0.1) (0.107) (0.26)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 (0.0) (0.048) (0.03) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 6 (0.2) (0.152) (0.2)
παράλληλος beside one another, side by side 1 (0.0) (0.367) (0.12) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.0) (0.179) (0.36) too few
πάραλος by the sea, on the coast 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
Πάραλος (f) Athenian state vessel; (m) its crew 2 (0.1) (0.018) (0.1)
παράλυσις a loosening by the side: paralysis, palsy 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 (0.1) (0.145) (0.25)
παραμείγνυμι intermingle, mix with 1 (0.0) (0.022) (0.02) too few
παραμένω to stay beside 11 (0.4) (0.305) (0.34)
παραμονή obligation to continue in service 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παραμυθέομαι to encourage 5 (0.2) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.0) (0.142) (0.01) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
παρανηνέω to heap 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 3 (0.1) (0.093) (0.07)
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.1) (0.12) (0.36)
παράνομος acting contrary to law, lawless 9 (0.4) (0.242) (0.23)
παραπαίω to strike on one side: to strike a false note 2 (0.1) (0.033) (0.1)
παράπαν altogether, absolutely 7 (0.3) (0.26) (0.55)
παραπέμπω to send past, convey past 6 (0.2) (0.194) (0.19)
παραπέτασμα that which is spread before 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
παράπληκτος frenzy-stricken 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 89 (3.6) (1.406) (2.3)
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 2 (0.1) (0.022) (0.1)
παραπόλλυμι to destroy besides 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παραπομπή a convoying 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
παραπορεύομαι to go beside 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
παραπρεσβεία a dishonest embassage 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
παραρρέω to flow beside 1 (0.0) (0.055) (0.09) too few
παρασάγγης a parasang 1 (0.0) (0.041) (0.5) too few
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
παράσημος falsely stamped 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
παρασιτέω dine with (get room and board with); to be a parasite 10 (0.4) (0.015) (0.0) too few
παράσιτος one who eats at another's table, one who lives at another's expense, a parasite, toad-eater 79 (3.2) (0.123) (0.01)
παρασκευάζω to get ready, prepare 88 (3.5) (1.336) (3.27)
παρασκευαστικός skilled in providing 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
παρασκευή preparation 26 (1.0) (0.495) (1.97)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 (0.0) (0.052) (0.4) too few
παραστατέω to stand by 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
παραστάτης one who stands by, a defender 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
παρασφάλλω to make an arrow glance aside 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
παράταξις a placing in line of battle 4 (0.2) (0.238) (0.4)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 (0.1) (0.234) (0.61)
παρατείνω to stretch out along 6 (0.2) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 196 (7.8) (1.046) (0.41)
παρατρέφω to feed beside 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρατριβή rubbing against one another 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 2 (0.1) (0.082) (0.18)
πάραυλος dwelling beside 2 (0.1) (0.003) (0.01)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 2 (0.1) (0.242) (0.82)
παραφέρω to bring to 15 (0.6) (0.106) (0.09)
παραφορέω to set before 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 1 (0.0) (0.081) (0.08) too few
παραφυάς an offshoot 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 (0.0) (0.122) (0.2) too few
παραχέω to pour in beside, pour in 5 (0.2) (0.083) (0.04)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 6 (0.2) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 7 (0.3) (0.222) (0.27)
παραψυχή cooling, refreshment, consolation 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
πάρδαλις the pard 2 (0.1) (0.063) (0.04)
παρεγκλίνω to make to incline sideways 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
πάρεδρος sitting beside 2 (0.1) (0.041) (0.12)
παρειά the cheek 1 (0.0) (0.092) (0.26) too few
παρεῖδον to observe by the way, notice 3 (0.1) (0.038) (0.07)
πάρειμι be present 168 (6.7) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 14 (0.6) (0.299) (0.69)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 (0.0) (0.039) (0.15) too few
παρείσειμι to come in beside 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
παρεισφέρω to bring in beside 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παρεκβαίνω to step out aside from, deviate from 1 (0.0) (0.021) (0.07) too few
παρέκβασις a deviation from 1 (0.0) (0.046) (0.06) too few
παρέκχυσις an overflowing 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 2 (0.1) (0.109) (0.46)
παρεμφερής somewhat like 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
παρενοχλέω to trouble greatly 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
παρέπομαι to follow along side, follow close 4 (0.2) (0.184) (0.19)
πάρεργον a bye-work, subordinate 15 (0.6) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 11 (0.4) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 34 (1.4) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 75 (3.0) (2.932) (4.24)
παρηγορικός encouraging, consoling 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
παρήκω to have come alongside 1 (0.0) (0.034) (0.16) too few
παρθενία virginhood 3 (0.1) (0.13) (0.13)
παρθένια signs of virginity 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παρθενίας son of a concubine 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
παρθενικός of a παρθένος, an unmarried girl 2 (0.1) (0.019) (0.08)
παρθένιον feverfew, Pyrethrum Parthenium 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παρθένιος of a maiden 5 (0.2) (0.023) (0.03)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 5 (0.2) (0.03) (0.09)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 50 (2.0) (1.028) (0.87)
Παρθικός Parthian 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Πάρθος Parthian 7 (0.3) (0.078) (0.04)
παρίζω to sit beside 1 (0.0) (0.016) (0.12) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 20 (0.8) (0.721) (1.13)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 5 (0.2) (0.021) (0.03)
Πάριος from the island of Paros 6 (0.2) (0.041) (0.15)
παριππεύω to ride along 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
Πάρις Paris son of Priam 5 (0.2) (0.053) (0.12)
παρίστημι to make to stand 65 (2.6) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 3 (0.1) (0.246) (0.02)
Παρμενίων Parmenio 3 (0.1) (0.055) (0.03)
Πάρνης Parnes 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
παρό wherefore 1 (0.0) (0.074) (0.0) too few
πάροδος passer-by 7 (0.3) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 7 (0.3) (0.362) (0.25)
πάροικος dwelling beside 2 (0.1) (0.038) (0.02)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 45 (1.8) (0.202) (0.22)
παροιμιάζω to make proverbial 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 6 (0.2) (0.026) (0.01)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 2 (0.1) (0.055) (0.01)
παροίνιος befitting a drinking party 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πάροινος drunk 5 (0.2) (0.011) (0.0) too few
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 8 (0.3) (0.025) (0.04)
παροξύνω to urge, prick 5 (0.2) (0.329) (0.27)
παροράω to look at by the way, notice, remark 3 (0.1) (0.159) (0.24)
πάρος beforetime, formerly, erst 3 (0.1) (0.116) (1.19)
Πάρος Paros 8 (0.3) (0.065) (0.18)
παρουσία a being present, presence 6 (0.2) (0.687) (0.79)
παροψίς a dainty side-dish 10 (0.4) (0.014) (0.0) too few
Παρράσιος of Parrhasia (Arcadia) 7 (0.3) (0.024) (0.1)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 8 (0.3) (0.407) (0.29)
παρῳδία a song 4 (0.2) (0.006) (0.01)
παρῳδός singing indirectly, obscurely hinting 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
παρών light ship 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
παρωνύμιον nickname 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρωνύμιος a derivative 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πᾶς all, the whole 1,042 (41.6) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 11 (0.4) (0.266) (0.14)
πάσσαλος a peg 1 (0.0) (0.035) (0.06) too few
πάσσω to sprinkle 14 (0.6) (0.277) (0.4)
πάσσων thicker, stouter 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
πάσχω to experience, to suffer 64 (2.6) (6.528) (5.59)
παταγέω to clatter, clash, clap 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
πάταγος a clatter, crash 1 (0.0) (0.022) (0.07) too few
πατάσσω to beat, knock 6 (0.2) (0.279) (0.17)
πατέομαι to eat 10 (0.4) (0.116) (0.27)
πατέω to tread, walk 4 (0.2) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 98 (3.9) (9.224) (10.48)
πάτρα fatherland, native land, country, home 5 (0.2) (0.068) (0.49)
Πάτραι Patras 2 (0.1) (0.028) (0.15)
Πατρεύς an inhabitant of Patras 2 (0.1) (0.028) (0.1)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 (0.0) (0.05) (0.04) too few
πατρίδιον daddy 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.0) (0.201) (0.13) too few
πάτριος of one’s father, ancestral, native 37 (1.5) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 43 (1.7) (1.164) (3.1)
πατριώτης one of the same country, a fellow-countryman 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Πάτροκλος Patroclus 16 (0.6) (0.201) (1.28)
πατρῷος of or belonging to the father 15 (0.6) (0.402) (0.89)
Παῦλος Paulus, Paul 2 (0.1) (1.455) (0.03)
παῦρος little, small 2 (0.1) (0.037) (0.28)
Παυσανίας Pausanias 18 (0.7) (0.1) (0.63)
παυσίλυπος ending pain 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
παῦσις stopping, ceasing 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
παυστήρ one who stops, calms, a reliever 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
παύω to make to cease 53 (2.1) (1.958) (2.55)
Παφλαγονία Paphlagonia 4 (0.2) (0.027) (0.05)
Παφλαγών a Paphlagonian 5 (0.2) (0.046) (0.21)
παφλάζω to boil, bluster 4 (0.2) (0.01) (0.01)
Πάφος Paphos 2 (0.1) (0.016) (0.03)
πάχνη hoar-frost, rime 1 (0.0) (0.055) (0.02) too few
πάχος thickness 17 (0.7) (0.367) (0.11)
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.0) (0.19) (0.03) too few
παχύς thick, stout 37 (1.5) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 1 (0.0) (0.067) (0.04) too few
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 (0.0) (0.046) (0.18) too few
πέδη a fetter 2 (0.1) (0.058) (0.16)
πεδήτης one fettered, a prisoner 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πέδιλον sandals 4 (0.2) (0.042) (0.21)
πεδίον a plain 13 (0.5) (0.696) (3.11)
πέδον the ground, earth 7 (0.3) (0.092) (0.4)
πεδοστιβής earth-treading 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πέζα bottom 2 (0.1) (0.03) (0.09)
πεζεύω to go on foot, walk 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 1 (0.0) (0.049) (0.45) too few
πεζός on foot 7 (0.3) (1.002) (3.66)
πειθαρχέω to obey one in authority 2 (0.1) (0.089) (0.48)
πειθώ persuasion 6 (0.2) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.0) (0.089) (0.1) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 57 (2.3) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 2 (0.1) (0.084) (0.03)
πειναλέος hungry 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 18 (0.7) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 9 (0.4) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 2 (0.1) (0.335) (0.66)
Πειραιεύς Peiraeus 11 (0.4) (0.161) (0.32)
πεῖραρ an end 1 (0.0) (0.032) (0.34) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 15 (0.6) (1.92) (3.82)
Πειρήνη Pirene, a spring on the Acrocorinth, sacred to the Muses 4 (0.2) (0.012) (0.01)
Πειρίθοος Pirithous 5 (0.2) (0.043) (0.1)
πείρω to pierce quite through, fix 11 (0.4) (0.541) (0.76)
Πείσανδρος Pisander 4 (0.2) (0.033) (0.21)
Πεισιστρατίδης Peisistratid 3 (0.1) (0.019) (0.18)
Πεισίστρατος Peisistratus 8 (0.3) (0.097) (0.44)
πεῖσμα a ship's cable 2 (0.1) (0.039) (0.26)
πελάγιος of the sea 9 (0.4) (0.052) (0.12)
πέλαγος the sea 22 (0.9) (0.385) (1.11)
Πελάγων Pelagon 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
πελανός any thick liquid substance 1 (0.0) (0.009) (0.05) too few
πελαργός the stork 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
πέλας near, hard by, close 6 (0.2) (0.194) (0.91)
Πελασγός a Pelasgian; 4 (0.2) (0.054) (0.32)
πέλεια the wild-pigeon, rock-pigeon, stock-dove 7 (0.3) (0.022) (0.13)
πελειάς dove 24 (1.0) (0.035) (0.1)
πελεκάω to hew 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
πελεκῖνος pelican 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πέλεκυς an axe 7 (0.3) (0.11) (0.27)
Πελίας Pelias, king of Kolchis 2 (0.1) (0.058) (0.21)
πελιδνός livid 1 (0.0) (0.076) (0.01) too few
πέλλα milk pail, drinking cup 3 (0.1) (0.003) (0.01)
Πέλλα Pella 4 (0.2) (0.024) (0.06)
Πελληνεύς of Pellene 1 (0.0) (0.028) (0.09) too few
πελλός dark-coloured, dusky 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πέλμα sole of the foot 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 (0.0) (0.076) (0.04) too few
Πελοποννησιακός Peloponnesian (of things) 3 (0.1) (0.015) (0.01)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 (0.0) (0.234) (2.51) too few
Πελοπόννησος the Peloponnesus 8 (0.3) (0.555) (4.81)
Πέλοψ Pelops 11 (0.4) (0.135) (0.17)
πελταστής one who bears a light shield 1 (0.0) (0.132) (0.83) too few
πέλτη a small light shield 2 (0.1) (0.016) (0.07)
πέλτης the Nile-fish 1 (0.0) (0.019) (0.05) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 14 (0.6) (0.253) (1.6)
Πελωριάς Pelorias 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πελώριος gigantic 6 (0.2) (0.049) (0.38)
πέλωρος monstrous, prodigious, huge, gigantic 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
πέμμα any kind of dressed food; 20 (0.8) (0.049) (0.02)
πεμπτός sent 63 (2.5) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 64 (2.6) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 78 (3.1) (2.691) (6.86)
πενέστης a labourer, workman 6 (0.2) (0.009) (0.0) too few
πενεστικός in the state of a πενέστης 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 20 (0.8) (0.416) (0.28)
πενθερά a mother-in-law 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
Πενθεύς Pentheus 1 (0.0) (0.032) (0.29) too few
πένθιμος mournful, mourning, sorrowful 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 7 (0.3) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 7 (0.3) (0.298) (0.27)
πενιχρός poor, needy 2 (0.1) (0.022) (0.03)
πένομαι to work for one's daily bread 7 (0.3) (0.066) (0.19)
πεντάγωνος pentagonal 1 (0.0) (0.059) (0.0) too few
πένταθλος one who practises the pentathlon 4 (0.2) (0.048) (0.04)
πεντάκις five times 2 (0.1) (0.042) (0.03)
πεντακισχίλιοι five thousand 11 (0.4) (0.132) (0.52)
πεντακόσιοι five hundred 10 (0.4) (0.26) (1.02)
πέντε five 66 (2.6) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 15 (0.6) (0.137) (0.3)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 2 (0.1) (0.057) (0.0) too few
πεντετηρίς a term of five years 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
πεντήκοντα fifty 24 (1.0) (0.473) (1.48)
πεντηκοντάπηχυς fifty cubits high. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πεντηκοστολόγος a collector of the tax 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πεντηκοστός fiftieth 5 (0.2) (0.088) (0.01)
πεντήρης a quinquereme 2 (0.1) (0.026) (0.22)
πέος membrum virile 2 (0.1) (0.006) (0.01)
πεπαίνω to ripen, make ripe 11 (0.4) (0.056) (0.02)
Πεπάρηθος Peparethus (today, Scopelos) 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
πέπερι pepper, the pepper-tree 13 (0.5) (0.086) (0.01)
πέπλος any woven cloth 5 (0.2) (0.095) (0.4)
πέπων cooked by the sun, ripe, mellow 28 (1.1) (0.096) (0.19)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 29 (1.2) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 3 (0.1) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 8 (0.3) (1.411) (0.24)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 4 (0.2) (0.154) (0.46)
περαίτερος beyond 1 (0.0) (0.112) (0.07) too few
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.0) (0.212) (0.56) too few
πέρας an end, limit, boundary 10 (0.4) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 5 (0.2) (0.238) (0.68)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
Περγαμηνός of Pergamum 9 (0.4) (0.018) (0.0) too few
Πέργαμος Pergamus 6 (0.2) (0.072) (0.18)
Περδίκκας Perdiccas 7 (0.3) (0.068) (0.44)
πέρδιξ a partridge 19 (0.8) (0.055) (0.03)
πέρδομαι to break wind 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1,746 (69.7) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 15 (0.6) (0.208) (0.2)
περιαίρεσις stripping off 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 8 (0.3) (0.163) (0.12)
περιαλγέω to be greatly pained at 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
Περίανδρος Periander 5 (0.2) (0.032) (0.26)
περιβάλλω to throw round 14 (0.6) (0.519) (0.64)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 4 (0.2) (0.048) (0.02)
περιβλέπω to look round about, gaze around 2 (0.1) (0.033) (0.07)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 9 (0.4) (0.078) (0.05)
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
περιβολή anything which is thrown round, a covering 3 (0.1) (0.093) (0.14)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 3 (0.1) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 4 (0.2) (0.352) (0.83)
περιγραπτέος one must trace out 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 2 (0.1) (0.102) (0.06)
περιγράφω to draw a line round, mark round 5 (0.2) (0.181) (0.07)
περιδεής very timid 1 (0.0) (0.05) (0.13) too few
περίδειπνον funeral feast 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
περιδέω to bind, tie round 2 (0.1) (0.019) (0.04)
περίδινος rover, pirate 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
περίδρομος running round 2 (0.1) (0.017) (0.04)
περιδύω to pull off from round, strip off 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
περιείλω to fold or wrap around 2 (0.1) (0.024) (0.04)
περίειμι be superior, survive, be left over 7 (0.3) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 10 (0.4) (0.186) (0.33)
περιεργία over-exactness 3 (0.1) (0.046) (0.01)
περίεργος careful overmuch 10 (0.4) (0.122) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 9 (0.4) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 19 (0.8) (2.596) (0.61)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 2 (0.1) (0.052) (0.01)
περιηγητής one who guides strangers about and shews what is worth notice, a cicerone, showman 10 (0.4) (0.013) (0.0) too few
περιίστημι to place round 5 (0.2) (0.354) (0.74)
περικαλλής very beautiful 10 (0.4) (0.071) (0.47)
περικαλύπτω to cover all round 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
περίκειμαι to lie round about 7 (0.3) (0.277) (0.07)
περικεφαλαία a covering for the head, a helmet, cap 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
Περικλῆς Pericles 21 (0.8) (0.168) (1.09)
περίκλυστος washed all round by the sea 3 (0.1) (0.007) (0.02)
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 1 (0.0) (0.024) (0.2) too few
περίκομμα that which is cut off all round, trimmings, mincemeat 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 (0.0) (0.029) (0.02) too few
περικτίονες dwellers around, neighbours 2 (0.1) (0.012) (0.11)
περικύμων surrounded by waves 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 11 (0.4) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.0) (0.1) (0.07) too few
περιλείχω to lick all round 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.0) (0.034) (0.06) too few
περιμένω to wait for, await 8 (0.3) (0.223) (0.37)
περίμετρον the circumference 3 (0.1) (0.009) (0.03)
περίμετρος excessive 7 (0.3) (0.06) (0.14)
περινοστέω to go round, to visit 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
πέριξ round about, all round 5 (0.2) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 2 (0.1) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 5 (0.2) (0.582) (0.19)
περίοικος dwelling round 6 (0.2) (0.083) (0.19)
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
περιοράω to look over, overlook 9 (0.4) (0.21) (0.72)
περιουσία supersum 3 (0.1) (0.3) (0.18)
περιπαθής in violent excitement, greatly distressed 2 (0.1) (0.014) (0.03)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 16 (0.6) (0.555) (0.15)
περιπατητικός walking about while teaching 22 (0.9) (0.116) (0.0) too few
περίπατος a walking about, walking 19 (0.8) (0.162) (0.05)
περιπέμπω to send round 1 (0.0) (0.049) (0.07) too few
περιπέτεια a turning right about 1 (0.0) (0.049) (0.52) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 5 (0.2) (0.353) (0.55)
περιπλέω to sail 3 (0.1) (0.079) (0.5)
περιπλοκάς capreolus, cincinnus 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
περιπλοκή a twining round, entanglement, intricacy 3 (0.1) (0.011) (0.01)
περίπλοος sailing round, possible to sail around 5 (0.2) (0.007) (0.01)
περίπλοος2 circumnavigation 5 (0.2) (0.016) (0.04)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.0) (0.192) (0.32) too few
περίπολος going the rounds, patrolling 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
περιπορεύομαι to travel 3 (0.1) (0.008) (0.05)
περιπόρφυρος edged with purple 2 (0.1) (0.008) (0.01)
περιπτύσσω to enfold, enwrap 1 (0.0) (0.012) (0.05) too few
περιπτυχή something which enfolds 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
περιρραίνω to besprinkle all round 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
περιρρέω to flow round 3 (0.1) (0.029) (0.07)
περιρρήγνυμι to rend from round 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
περισκελής dry and hard all round, exceeding hard 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
περίσκεπτος to be seen on all sides, far-seen, conspicuous 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
περισκοπέω to look round 2 (0.1) (0.041) (0.04)
περισοβέω to chase about 2 (0.1) (0.002) (0.01)
περισπάω to draw off from around, to strip off 7 (0.3) (0.082) (0.1)
περισπούδαστος much sought after, much desired 5 (0.2) (0.03) (0.01)
περισσός beyond the regular number 27 (1.1) (1.464) (0.34)
περίσσωμα that which is over and above 1 (0.0) (0.678) (0.0) too few
περίστασις a standing round, a crowd standing round 4 (0.2) (0.187) (0.77)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 2 (0.1) (0.083) (0.17)
περιστερά the common pigeon 30 (1.2) (0.245) (0.06)
περίστυλος with pillars round the wall, surrounded with a colonnade 2 (0.1) (0.005) (0.03)
περισῴζω to save alive, to save from death 2 (0.1) (0.092) (0.0) too few
περιτέλλομαι to go 3 (0.1) (0.013) (0.07)
περιτέμνω to cut 1 (0.0) (0.134) (0.1) too few
περιτίθημι to place round 10 (0.4) (0.34) (0.41)
περιτρέχω to run round and round, run round 2 (0.1) (0.033) (0.06)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (0.2) (0.109) (0.13)
περιφανής seen all round 6 (0.2) (0.138) (0.06)
περιφερής moving round, surrounding 8 (0.3) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 30 (1.2) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 6 (0.2) (0.209) (0.06)
περιφραδής very thoughtful, very careful 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
περιφύω make to grow round 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
περιχαρής exceeding joyous 2 (0.1) (0.053) (0.33)
περιχέω to pour round 3 (0.1) (0.183) (0.13)
περίχρυσος set in gold 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πέρκη the perch 14 (0.6) (0.014) (0.0) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 5 (0.2) (0.127) (0.39)
περόνη anything pointed for piercing 1 (0.0) (0.081) (0.1) too few
Περσαῖος Persaeus 11 (0.4) (0.015) (0.01)
περσέα persea 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Περσεύς Perseus 6 (0.2) (0.328) (2.75)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 5 (0.2) (0.061) (0.24)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 90 (3.6) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 54 (2.2) (0.222) (0.44)
Περσίς Persian 4 (0.2) (0.113) (0.18)
Περσιστί in the Persian tongue 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
πέρυσι a year ago, last year 4 (0.2) (0.044) (0.0) too few
πεσσεία a game at draughts 2 (0.1) (0.005) (0.01)
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 2 (0.1) (0.018) (0.02)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 18 (0.7) (0.385) (0.14)
πέταλον a leaf 8 (0.3) (0.045) (0.06)
πετάννυμι to spread out 4 (0.2) (0.046) (0.24)
πέτασος a broad-brimmed felt hat 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πετεινός able to fly, full fledged 1 (0.0) (0.111) (0.1) too few
Πετεώς Peteos, father of Menestheus 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
πέτηλος outspread, stretched; full-grown 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πέτομαι to fly 16 (0.6) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 27 (1.1) (0.682) (1.42)
Πέτρα Petra 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
πετραῖος of a rock 18 (0.7) (0.057) (0.07)
πέτρος a stone 1 (0.0) (0.052) (0.17) too few
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 2 (0.1) (0.024) (0.03)
πετρώδης like rock; rocky, stony 3 (0.1) (0.035) (0.04)
πεύκη the pine 4 (0.2) (0.027) (0.1)
πέψις softening, ripening 7 (0.3) (0.385) (0.0) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 4 (0.2) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 3 (0.1) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 (0.0) (0.3) (0.07) too few
πῃ in some way, somehow 2 (0.1) (0.264) (0.41)
πήγανον rue 4 (0.2) (0.134) (0.0) too few
Πήγασος Pegasus 4 (0.2) (0.028) (0.03)
πηγή running waters, streams 14 (0.6) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 14 (0.6) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 3 (0.1) (0.095) (0.06)
πηδάλιον a rudder 8 (0.3) (0.143) (0.11)
Πήδασος pr. n. 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
πηδάω to leap, spring, bound 5 (0.2) (0.079) (0.15)
πηκτίς an ancient harp 15 (0.6) (0.017) (0.01)
πηκτός stuck in, fixed 1 (0.0) (0.016) (0.06) too few
πηλαμύς young tunny 7 (0.3) (0.01) (0.0) too few
Πηλεΐδης son of Peleus 1 (0.0) (0.03) (0.41) too few
Πηλεύς Peleus 5 (0.2) (0.126) (0.52)
πηλίκος how great 3 (0.1) (0.096) (0.05)
πηλός clay, earth 1 (0.0) (0.236) (0.24) too few
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 3 (0.1) (0.118) (0.69)
πημονή suffering, misery, calamity, woe, bane 1 (0.0) (0.024) (0.05) too few
Πηνειός Peneüs, a river in Thessaly 3 (0.1) (0.026) (0.13)
Πηνελόπεια Penelope 10 (0.4) (0.124) (0.63)
πηνέλοψ duck 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πηνίκα at what point of time? at what hour? 2 (0.1) (0.023) (0.04)
πηνίον the bobbin 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πηός a kinsman by marriage 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 2 (0.1) (0.055) (0.18)
πηρός disabled in a limb, maimed 2 (0.1) (0.08) (0.05)
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.0) (0.249) (0.07) too few
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
πηχυαῖος a cubit long 3 (0.1) (0.052) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 50 (2.0) (0.633) (0.43)
πιαίνω to make fat, fatten 3 (0.1) (0.029) (0.05)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 5 (0.2) (0.382) (0.78)
Πιερία Pieria 2 (0.1) (0.019) (0.09)
Πιερίδες the Pierides 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
πίεσμα pressure 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πιθάκνη a wine-cask 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πιθανός calculated to persuade; 11 (0.4) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 2 (0.1) (0.073) (0.09)
πίθηκος an ape, monkey 5 (0.2) (0.126) (0.05)
πίθος a wine-jar 13 (0.5) (0.092) (0.15)
πίθων a little ape 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
πικραίνω to make sharp 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
πικρός pointed, sharp, keen 28 (1.1) (0.817) (0.77)
πικρότης pungency, bitterness 2 (0.1) (0.049) (0.01)
πιλέω to compress 1 (0.0) (0.037) (0.02) too few
πίλημα compressed wool 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πιλίδιον pileolus 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πῖλος wool made into felt; felt cap 3 (0.1) (0.03) (0.09)
πιμελή soft fat, lard 4 (0.2) (0.132) (0.02)
πιμελώδης like fat, fatty 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
πίμπλημι to fill full of 11 (0.4) (0.243) (0.76)
πίμπρημι to burn, burn up 2 (0.1) (0.029) (0.13)
πίναξ a board, plank 42 (1.7) (0.1) (0.07)
πινάω to be dirty 16 (0.6) (0.043) (0.03)
Πίνδαρος Pindar 39 (1.6) (0.3) (0.04)
πίνη pinna 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
πίννα the pinna 7 (0.3) (0.011) (0.0) too few
πῖνον liquor made from barley, beer 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
πίνος dirt, filth 2 (0.1) (0.012) (0.01)
πίνω to drink 446 (17.8) (2.254) (1.59)
πῖον fat, rich milk 2 (0.1) (0.035) (0.01)
πῖος unctuous 7 (0.3) (0.029) (0.02)
πιπράσκω to sell 13 (0.5) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 26 (1.0) (1.713) (3.51)
Πῖσα Pisa 1 (0.0) (0.05) (0.15) too few
Πισαῖος of or from Pisa 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
πίσινος made of peas 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πίσσα pitch 5 (0.2) (0.207) (0.07)
πιστεύω to trust, trust to 18 (0.7) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (0.2) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 2 (0.1) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 3 (0.1) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 7 (0.3) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.0) (0.407) (0.09) too few
πίστωμα an assurance, warrant, guarantee, pledge 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πίσυνος trusting on, relying 1 (0.0) (0.027) (0.21) too few
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 2 (0.1) (0.021) (0.02)
Πιττακός Pittacus 1 (0.0) (0.022) (0.02) too few
πίτυς the pine, stone pine 1 (0.0) (0.06) (0.2) too few
πίων fat, plump 41 (1.6) (0.231) (0.52)
πλαγίαυλος the cross-flute 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πλάγιον side, flank 2 (0.1) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 7 (0.3) (0.211) (0.14)
πλάγος the side 1 (0.0) (0.1) (0.1) too few
πλάζω to make to wander 2 (0.1) (0.045) (0.27)
πλακουντάριος maker of cakes, pastry-cook 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πλακοῦς a flat cake 29 (1.2) (0.031) (0.0) too few
πλακόω face with marble slabs 49 (2.0) (0.057) (0.01)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 10 (0.4) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 (0.0) (0.455) (0.1) too few
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.0) (0.078) (0.04) too few
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 9 (0.4) (0.094) (0.01)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 3 (0.1) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 15 (0.6) (0.443) (0.3)
πλάστιγξ the scale of a balance 9 (0.4) (0.021) (0.01)
πλαστός formed, moulded 1 (0.0) (0.033) (0.03) too few
πλαταγώνιον the broad petal of the poppy 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Πλαταιαί Plataeae 2 (0.1) (0.049) (0.26)
πλάτανος plane tree 4 (0.2) (0.056) (0.07)
πλάτας platform 1 (0.0) (0.262) (0.01) too few
πλατεῖα street 4 (0.2) (0.096) (0.07)
πλατεῖον a tablet 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 2 (0.1) (0.266) (0.02)
πλατίστακος the fish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πλατός approachable 1 (0.0) (0.289) (0.02) too few
πλάτος breadth, width 15 (0.6) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 23 (0.9) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 189 (7.5) (2.215) (0.09)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 2 (0.1) (0.049) (0.27)
Πλειάδες the Pleiads 33 (1.3) (0.106) (0.07)
Πλεισθένης Plisthenes 2 (0.1) (0.005) (0.01)
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 (0.0) (0.076) (0.01) too few
πλείσταρχος holding widest sway 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Πλειστός the river Plistus 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
πλεῖστος most, largest 133 (5.3) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 170 (6.8) (7.783) (7.12)
πλεκτάνη anything twined 7 (0.3) (0.015) (0.01)
πλεκτή a coil, wreath 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
πλεκτός plaited, twisted 7 (0.3) (0.02) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 11 (0.4) (0.099) (0.19)
πλεονάζω to be more 2 (0.1) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.0) (0.099) (0.3) too few
πλεονασμός superabundance, excess 1 (0.0) (0.045) (0.02) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.0) (0.279) (0.23) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 6 (0.2) (0.337) (0.3)
πλέος full. 17 (0.7) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 5 (0.2) (0.848) (0.04)
πλευρά a rib 15 (0.6) (1.164) (0.69)
πλευρῖτις pleurisy 1 (0.0) (0.111) (0.01) too few
πλευρόν a rib 10 (0.4) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 23 (0.9) (1.067) (4.18)
πλέως full of 65 (2.6) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 18 (0.7) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 105 (4.2) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 1 (0.0) (0.086) (0.0) too few
πληθύω to be or become full 3 (0.1) (0.03) (0.08)
πλήθω to be or become full 7 (0.3) (0.049) (0.17)
πλῆκτρον anything to strike with 5 (0.2) (0.034) (0.05)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 3 (0.1) (0.142) (0.02)
πλήν except 68 (2.7) (2.523) (3.25)
πλῆξις stroke, percussion 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
πλήρης filled 66 (2.6) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 32 (1.3) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.0) (0.318) (0.3) too few
πλήρωσις a filling up, filling 5 (0.2) (0.097) (0.03)
πλησιάζω to bring near 12 (0.5) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 40 (1.6) (1.174) (0.76)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 1 (0.0) (0.028) (0.12) too few
πλήσμιος filling, satisfying 7 (0.3) (0.008) (0.0) too few
πλησμονή a filling 6 (0.2) (0.101) (0.05)
πλήσσω to strike, smite 15 (0.6) (0.691) (0.89)
πλίνθινος of brick 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πλίνθος a brick 1 (0.0) (0.1) (0.15) too few
πλοιάριον a skiff, boat 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 28 (1.1) (0.715) (1.89)
πλοκαμίς a lock 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πλόκαμος a lock 3 (0.1) (0.035) (0.11)
πλοκή a twining: anything woven, a web 2 (0.1) (0.049) (0.01)
πλόος a sailing, voyage 9 (0.4) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 33 (1.3) (0.714) (0.68)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 17 (0.7) (0.065) (0.0) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 21 (0.8) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 49 (2.0) (1.072) (0.8)
Πλούτων Pluto 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
πλύνω to wash, clean 6 (0.2) (0.065) (0.05)
πλύσις a washing 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
πλωτός floating 3 (0.1) (0.035) (0.13)
πνεῦμα a blowing 18 (0.7) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 3 (0.1) (0.61) (0.0) too few
πνευματώδης like wind 2 (0.1) (0.036) (0.0) too few
πνέω to blow 5 (0.2) (0.334) (0.44)
πνιγμός a choking 3 (0.1) (0.03) (0.01)
πνῖγος stifling heat 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
πνίγω to choke, throttle, strangle 7 (0.3) (0.104) (0.05)
πνιγώδης choking 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
πνικτός strangled 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 4 (0.2) (0.137) (0.49)
πνύξ the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
πόα grass, herb 10 (0.4) (0.478) (0.41)
ποδάγρα a trap for the feet: foot disease; gout 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
Ποδαλείριος Podalirius 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ποδαπός from what country? 7 (0.3) (0.038) (0.04)
ποδήνεμος windswift 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
ποδήρης reaching to the feet 2 (0.1) (0.036) (0.01)
Ποδῆς Podes, son of Eëtion 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ποδώκης swiftfooted 3 (0.1) (0.033) (0.24)
ποηφαγέω to eat grass 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ποθεινός longed for, desired, much desired 9 (0.4) (0.051) (0.06)
ποθεν from some place 36 (1.4) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 36 (1.4) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 9 (0.4) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 18 (0.7) (0.254) (0.35)
ποι somewhither 7 (0.3) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 7 (0.3) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 856 (34.2) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 45 (1.8) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 21 (0.8) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 1 (0.0) (0.164) (0.32) too few
ποιητής one who makes, a maker 236 (9.4) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 12 (0.5) (1.437) (0.18)
ποιητός made 19 (0.8) (0.123) (0.2)
ποιήτρια a poetess 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 13 (0.5) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 8 (0.3) (0.133) (0.15)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
ποικιλόπτερος with wings of changeful hue 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 61 (2.4) (0.764) (0.83)
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.0) (0.093) (0.13) too few
ποιμενικός of or for a shepherd 1 (0.0) (0.015) (0.04) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 10 (0.4) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 1 (0.0) (0.101) (0.19) too few
ποίμνιον a flock 1 (0.0) (0.075) (0.17) too few
ποινή quit-money for blood spilt 1 (0.0) (0.109) (0.21) too few
ποιός of a certain nature, kind 41 (1.6) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 45 (1.8) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 2 (0.1) (2.429) (0.01)
ποιόω make of a certain quality 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ποκάς wool, hair 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πολεμάρχειος of or belonging to the polemarch 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πολεμαρχέω to be Polemarch 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 2 (0.1) (0.049) (0.1)
Πολέμαρχος Polemarchus 1 (0.0) (0.028) (0.18) too few
πολεμέω to be at war 14 (0.6) (1.096) (2.71)
πολεμίζω to wage war, make war, fight 1 (0.0) (0.041) (0.49) too few
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 12 (0.5) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 25 (1.0) (2.812) (8.48)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (0.0) (0.03) (0.13) too few
πόλεμος battle, fight, war 83 (3.3) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 10 (0.4) (0.385) (0.68)
Πολέμων Polemo 34 (1.4) (0.067) (0.0) too few
πολέω to go about, range over 2 (0.1) (0.08) (0.1)
πολιά grayness of hair 2 (0.1) (0.097) (0.55)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 10 (0.4) (0.595) (2.02)
πολιορκητής taker of cities 5 (0.2) (0.01) (0.0) too few
πολιορκητικός of or for besieging 3 (0.1) (0.009) (0.01)
πολιορκία a besieging, siege 5 (0.2) (0.382) (1.0)
πολιός gray, grizzled, grisly 5 (0.2) (0.133) (0.56)
πόλις a city 293 (11.7) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 2 (0.1) (0.084) (0.32)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 53 (2.1) (1.205) (2.18)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 2 (0.1) (0.107) (0.56)
πολιτεύω to live as a citizen 4 (0.2) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 56 (2.2) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 21 (0.8) (0.738) (0.83)
πολίχνη a small town 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
πολίχνιον a small town 3 (0.1) (0.113) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 114 (4.6) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 (0.0) (0.283) (0.33) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.0) (0.118) (0.04) too few
πολλαχόθεν from many places 1 (0.0) (0.054) (0.04) too few
πολλαχοῦ in many places 6 (0.2) (0.223) (0.1)
πολλοστός one of many 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 3 (0.1) (0.297) (0.04)
Πολύβιος Polybius 33 (1.3) (0.138) (1.47)
Πόλυβος Polybus 2 (0.1) (0.031) (0.21)
πολύβοτρυς abounding in grapes 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πολύγονος producing many at a birth, prolific 6 (0.2) (0.04) (0.02)
Πολυδεύκης Pollux 1 (0.0) (0.041) (0.09) too few
πολυδίψιος very thirsty 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Πολύδωρος Polydorus 1 (0.0) (0.028) (0.07) too few
πολυετής of many years, full of years 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
πολύευκτος much-wished-for, much-desired 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
Πολύευκτος Polyeuctus 4 (0.2) (0.021) (0.0) too few
πολυήμερος of many days 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
πολυήρατος much-loved, very lovely 2 (0.1) (0.01) (0.07)
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 6 (0.2) (0.027) (0.01)
Πολύϊδος Polyidus 2 (0.1) (0.012) (0.03)
πολυίστωρ very learned 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Πολύκλειτος Polyclitus 2 (0.1) (0.052) (0.03)
Πολυκράτης Polycrates 13 (0.5) (0.064) (0.56)
πολύκροτος loud-ringing 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Πολύκτωρ Polyctor 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πολυμαθής having learnt 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
πολυμαθία much-learning 4 (0.2) (0.008) (0.0) too few
πολύμετρος of many measures 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πολύμοχθος much-labouring, suffering many things 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
Πολυνείκης Polyneices 1 (0.0) (0.045) (0.1) too few
πολύξενος entertaining many guests, very hospitable 2 (0.1) (0.007) (0.03)
πολυοινία abundance of wine 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πολυπῖδαξ with many springs, many-fountained 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
πολύπλοκος much-tangled, thick-wreathed 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
πολυπόθητος much longed-for 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πολύπονος much-labouring, much-suffering 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
πολυποσία hard-drinking 4 (0.2) (0.007) (0.01)
πολυπότης a hard drinker 7 (0.3) (0.008) (0.01)
πολύπους many-footed 42 (1.7) (0.122) (0.01)
πολύπους2 octopus 12 (0.5) (0.049) (0.01)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 3 (0.1) (0.135) (0.22)
πολυπρόσωπος many-faced, with many masks 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πολύς much, many 1,117 (44.6) (35.28) (44.3)
πολυστάφυλος rich in grapes 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
πολύτεκνος with many children, prolific 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πολυτέλεια extravagance 28 (1.1) (0.093) (0.07)
πολυτελέω to be extravagant 4 (0.2) (0.012) (0.0) too few
πολυτελής very expensive, very costly 85 (3.4) (0.296) (0.32)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 2 (0.1) (0.027) (0.07)
πολύτιμος very costly 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
πολύτροπος much-turned 1 (0.0) (0.099) (0.04) too few
πολύτροφος well-fed 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
πολυφάγος eating to excess 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Πολύφημος Polyphemus 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
πολύφλοισβος loud-roaring 1 (0.0) (0.005) (0.06) too few
πολύφρων much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive 2 (0.1) (0.012) (0.07)
πολυχορδία the use of many strings 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πολύχορδος many-stringed 3 (0.1) (0.004) (0.01)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 4 (0.2) (0.164) (0.13)
πολύχρυσος rich in gold 2 (0.1) (0.03) (0.12)
πολυώνυμος having many names 1 (0.0) (0.047) (0.04) too few
πολυωρέω to be very careful 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πομπεία a leading in procession 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
πομπεύς one who attends 2 (0.1) (0.015) (0.1)
πομπεύω to conduct, escort 23 (0.9) (0.042) (0.05)
πομπή conduct, escort, guidance 14 (0.6) (0.16) (0.44)
Πομπήιος Pompey, Pompeius 1 (0.0) (0.427) (0.0) too few
πομπικός of or for a solemn procession 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πόμπιμος conducting, escorting, guiding 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πομπός a conductor, escort, guide 1 (0.0) (0.024) (0.2) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 13 (0.5) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 1 (0.0) (0.356) (0.27) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 38 (1.5) (1.795) (0.65)
πόνος work 22 (0.9) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 36 (1.4) (0.155) (0.05)
πόντιος of the sea 13 (0.5) (0.093) (0.21)
πόντος the sea 16 (0.6) (0.319) (2.0)
Πόντος Pontus 11 (0.4) (0.225) (0.77)
πόπανον a round cake 2 (0.1) (0.01) (0.01)
πορεία a walking, mode of walking 4 (0.2) (0.473) (1.68)
πορεῖν have offered, given 7 (0.3) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 27 (1.1) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 (0.1) (0.221) (0.72)
πόρθησις the sack 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
πορθμεύς a ferryman 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
πορθμίς a ship, boat 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πορθμός a ferry 6 (0.2) (0.111) (0.29)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 8 (0.3) (0.277) (0.42)
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.0) (0.192) (0.01) too few
πορνεῖον a house of ill-fame, brothel 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πορνεύω to prostitute 1 (0.0) (0.051) (0.01) too few
πόρνη a prostitute 17 (0.7) (0.139) (0.03)
πορνοβοσκέω to keep a brothel 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πορνοβοσκός a brothel-keeper 7 (0.3) (0.013) (0.0) too few
πόρνος catamite 1 (0.0) (0.053) (0.01) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 13 (0.5) (0.89) (0.68)
πορφύρα the purple-fish 44 (1.8) (0.161) (0.02)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 40 (1.6) (0.134) (0.38)
πορφυρεύς a fisher for purple fish 3 (0.1) (0.006) (0.01)
πορφυρίς a purple garment 9 (0.4) (0.029) (0.03)
πορφυρίων the water-hen 4 (0.2) (0.006) (0.02)
Πορφυρίων Porphyrion 2 (0.1) (0.009) (0.02)
πορφύρω gleams darkly 9 (0.4) (0.037) (0.11)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 4 (0.2) (0.133) (0.79)
Ποσειδῶν Poseidon 29 (1.2) (0.51) (1.32)
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 41 (1.6) (0.083) (0.1)
Ποσιδηϊών sixth month in Attic and some Ionic calendars 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πόσις a husband, spouse, mate 25 (1.0) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 12 (0.5) (0.126) (0.28)
ποσός of a certain quantity 22 (0.9) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 22 (0.9) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 1 (0.0) (0.118) (0.01) too few
ποσόω to reckon up, count 2 (0.1) (0.48) (0.0) too few
Ποστούμιος Postumius 1 (0.0) (0.017) (0.03) too few
ποτάμιος of or from a river 22 (0.9) (0.08) (0.04)
ποταμός a river, stream 75 (3.0) (2.456) (7.1)
ποτανός winged, flying, furnished with wings 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
ποτάομαι to fly about 1 (0.0) (0.024) (0.14) too few
ποτε ever, sometime 248 (9.9) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 11 (0.4) (0.488) (0.33)
Ποτείδαια Potidea 4 (0.2) (0.051) (0.35)
πότερον whether 1 (0.0) (0.106) (0.04) too few
πότερος which of the two? 33 (1.3) (1.888) (1.51)
ποτή flight 2 (0.1) (0.066) (0.18)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 237 (9.5) (0.409) (0.07)
πότης a drinker, tippler, toper 19 (0.8) (0.159) (0.12)
ποτητός flying, winged 3 (0.1) (0.004) (0.01)
ποτί = πρός 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ποτιδόρπιος of/for supper 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ποτίζω to give to drink 2 (0.1) (0.14) (0.0) too few
πότιμος drinkable, fresh 10 (0.4) (0.112) (0.02)
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 2 (0.1) (0.061) (0.49)
πότνα mistress, queen 1 (0.0) (0.009) (0.06) too few
πότνια mistress, queen 4 (0.2) (0.076) (0.73)
ποτόν drink, liquid 8 (0.3) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 33 (1.3) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 90 (3.6) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 91 (3.6) (2.474) (4.56)
ποῦ where 22 (0.9) (0.998) (1.25)
πούς a foot 125 (5.0) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 76 (3.0) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 14 (0.6) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 (0.1) (0.237) (0.15)
πραγμάτιον a trifling matter, petty lawsuit 2 (0.1) (0.002) (0.01)
Πράμνειος Pramnian 3 (0.1) (0.007) (0.02)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 2 (0.1) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 22 (0.9) (2.288) (3.51)
Πραξιτέλης Praxiteles 4 (0.2) (0.023) (0.0) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 9 (0.4) (0.391) (0.36)
πραότης mildness, gentleness 3 (0.1) (0.147) (0.13)
πραπίδες the midriff, diaphragm 1 (0.0) (0.031) (0.16) too few
πρασιά a bed of leeks 2 (0.1) (0.008) (0.02)
πράσιος vomitus 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
πρᾶσις a selling, sale 2 (0.1) (0.047) (0.03)
πράσον a leek 6 (0.2) (0.062) (0.01)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 50 (2.0) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 3 (0.1) (0.071) (0.12)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 2 (0.1) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 21 (0.8) (0.865) (1.06)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
πρέπων a species of sea fish 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
πρεσβεία age, seniority; embassy 4 (0.2) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 1 (0.0) (0.117) (0.3) too few
πρεσβεῖον a gift of honour 1 (0.0) (0.037) (0.03) too few
πρεσβευτής an ambassador 4 (0.2) (0.256) (2.53)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 11 (0.4) (0.348) (0.95)
πρέσβις old age; old woman 3 (0.1) (0.029) (0.06)
πρέσβος an object of reverence 3 (0.1) (0.04) (0.02)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 41 (1.6) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 8 (0.3) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 10 (0.4) (0.266) (0.24)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.0) (0.075) (0.11) too few
πρηνίζω to throw headlong (LSJ πρανίζω) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Πρίαμος Priam 10 (0.4) (0.179) (1.22)
Πρίαπος Priapus 4 (0.2) (0.011) (0.01)
πρίασθαι to buy 45 (1.8) (0.184) (0.21)
Πριηνεύς of Priene, Prienian 2 (0.1) (0.013) (0.09)
Πριήνη Priene 2 (0.1) (0.009) (0.02)
πρίν before; (after negated main clause) until 52 (2.1) (2.157) (5.09)
πρίνινος made from the πρῖνος 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πρῖνος the evergreen oak, ilex 2 (0.1) (0.014) (0.01)
πρίω to saw 7 (0.3) (0.069) (0.04)
πρό before 104 (4.2) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 94 (3.8) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 14 (0.6) (0.642) (1.52)
προαγωγεύω to prostitute 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προαγωγή a leading on, promotion, rank, eminence 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
προαγών a preliminary contest, prelude 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
προαίρεσις a choosing 6 (0.2) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 11 (0.4) (0.426) (0.28)
προάστειος suburban 1 (0.0) (0.041) (0.08) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 12 (0.5) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 26 (1.0) (0.591) (0.51)
προβάτειος of a sheep 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
προβάτιον a little sheep 3 (0.1) (0.008) (0.02)
πρόβατον sheep; small cattle 21 (0.8) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 11 (0.4) (0.905) (0.15)
προβλής forestretching, jutting 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
προβολή a putting forward 1 (0.0) (0.12) (0.07) too few
πρόβολος outcrop, bulwark 2 (0.1) (0.016) (0.02)
προβοσκίς an elephant's proboscis 3 (0.1) (0.006) (0.01)
προβουλεύω to contrive 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
προγάστωρ pot-bellied 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
προγενής born before, primaeval 1 (0.0) (0.031) (0.11) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.0) (0.171) (0.89) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 6 (0.2) (0.412) (0.58)
προγράφω to write before 1 (0.0) (0.222) (0.06) too few
πρόδηλος clear 1 (0.0) (0.652) (0.41) too few
προδιδάσκω to teach 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 8 (0.3) (0.325) (0.8)
προδιηγέομαι to relate beforehand, premise 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Πρόδικος Prodicus 3 (0.1) (0.027) (0.04)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 2 (0.1) (0.149) (0.23)
πρόδοσις payment beforehand, money advanced, earnest-money 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πρόδρομος running forward, with headlong speed 5 (0.2) (0.076) (0.07)
προδωσέταιρος betraying one's companions 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προεδρία the privilege of the front seats 1 (0.0) (0.079) (0.04) too few
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 4 (0.2) (0.062) (0.29)
πρόειμι go forward 12 (0.5) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 8 (0.3) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 17 (0.7) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 30 (1.2) (0.934) (0.61)
πρόεσις a throwing away 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 (0.1) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.1) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 2 (0.1) (0.229) (0.0) too few
προθέλυμνος from the foundations 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 (0.0) (0.06) (0.0) too few
προθέω to run before 2 (0.1) (0.02) (0.09)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 (0.0) (0.164) (0.39) too few
προθυμητέος one must be eager 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 (0.1) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 8 (0.3) (0.52) (1.4)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 2 (0.1) (0.053) (0.27)
προθύω to sacrifice 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 10 (0.4) (0.496) (1.2)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 7 (0.3) (0.076) (0.04)
προΐστημι set before 12 (0.5) (0.511) (1.22)
προΐσχω hold before, hold out 1 (0.0) (0.031) (0.13) too few
Προιτίδες one of the gates of Thebes, named after Proetus; his daughters 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
προκάθημαι to be seated before 3 (0.1) (0.054) (0.18)
προκαθίημι to let down beforehand 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
προκαλέω to call forth 7 (0.3) (0.198) (0.48)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
προκαλύπτω to hang before as a covering 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 2 (0.1) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 29 (1.2) (2.544) (1.2)
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.0) (0.038) (0.19) too few
Προκλέης Procles 2 (0.1) (0.021) (0.1)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
προκόμιον the forelock 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
προκόπτω to advance 1 (0.0) (0.124) (0.06) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 12 (0.5) (0.15) (0.15)
Πρόκρις Procris 3 (0.1) (0.014) (0.01)
πρόκροσσοι ranged at regular intervals, like steps 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
Προκύων Procyon 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πρόκωπος grasped by the hilt, drawn 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.0) (0.513) (0.13) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 3 (0.1) (0.202) (0.13)
πρόλογος the prologue, prologue speaker 2 (0.1) (0.031) (0.1)
Πρόμαχος Promachus 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
Προμηθεύς Prometheus 7 (0.3) (0.105) (0.1)
προμήκης prolonged, elongated 7 (0.3) (0.087) (0.01)
προνεύω to stoop 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προνοέω to perceive before, foresee 3 (0.1) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 (0.1) (0.781) (0.72)
προξενία proxeny 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 2 (0.1) (0.079) (0.13)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.0) (0.197) (0.01) too few
πρόοιδα to know beforehand 2 (0.1) (0.077) (0.13)
προοίμιον an opening 10 (0.4) (0.307) (0.18)
πρόοπτος foreseen, manifest 2 (0.1) (0.046) (0.04)
προοράω to see before one, to take forethought 4 (0.2) (0.187) (0.8)
προπάροιθε before, in front of 1 (0.0) (0.05) (0.55) too few
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 (0.1) (0.084) (0.04)
προπέμπω to send before, send on 4 (0.2) (0.171) (0.38)
προπετής falling forwards, inclined forward 5 (0.2) (0.154) (0.07)
προπηλακίζω to bespatter with mud 3 (0.1) (0.034) (0.07)
πρόπινον inner cuticle 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προπίνω to drink before 33 (1.3) (0.055) (0.04)
προπίπτω to fall 1 (0.0) (0.041) (0.2) too few
πρόπολος employing oneself before 4 (0.2) (0.01) (0.05)
πρόποσις a drinking to 18 (0.7) (0.024) (0.0) too few
προπύλαιος before the gate 3 (0.1) (0.039) (0.1)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1,008 (40.3) (56.75) (56.58)
προσαγγέλλω to announce 1 (0.0) (0.024) (0.2) too few
προσαγόρευσις address, greeting 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
προσαγορευτέος to be called 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προσαγορεύω to address, greet, accost 102 (4.1) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 25 (1.0) (0.972) (1.04)
προσᾴδω to sing to 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
προσαίρω bring 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
προσαΐσσω spring to, dart to 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
προσαιτέω to ask besides 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
προσαποδίδωμι to pay as a debt besides 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 3 (0.1) (0.147) (0.16)
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
προσαυδάω to speak to, address, accost 1 (0.0) (0.099) (1.39) too few
προσβαίνω to step upon 1 (0.0) (0.027) (0.27) too few
προσβάλλω to strike 12 (0.5) (0.519) (1.04)
προσβλέπω to look at 3 (0.1) (0.035) (0.07)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 (0.0) (0.029) (0.24) too few
προσβολή a putting to, application 2 (0.1) (0.234) (0.49)
πρόσβορρος exposed to the north 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πρόσγειος near the earth, near the ground 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
προσγελάω to look laughing at 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 (0.2) (0.293) (0.5)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.0) (0.127) (0.0) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 4 (0.2) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 10 (0.4) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 10 (0.4) (0.253) (0.83)
προσδοκάω to expect 7 (0.3) (0.539) (0.43)
προσδοκία a looking for, expectation 3 (0.1) (0.159) (0.31)
προσεάω to suffer to go further 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
προσεδρεύω to sit near, be always at 2 (0.1) (0.029) (0.04)
πρόσειμι be there (in addition) 25 (1.0) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 18 (0.7) (0.794) (0.8)
προσείω to hold out and shake 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
προσεμφερής resembling 7 (0.3) (0.01) (0.01)
προσέοικα to be like, resemble 8 (0.3) (0.086) (0.04)
προσέρχομαι to come 23 (0.9) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 20 (0.8) (0.291) (0.2)
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.1) (0.285) (0.07)
προσεχής next to 1 (0.0) (0.737) (0.09) too few
προσέχω to hold to, offer 26 (1.0) (1.101) (1.28)
πρόσηβος near manhood 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
προσηγορία an appellation, name 23 (0.9) (0.582) (0.1)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 (0.0) (0.119) (0.01) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 18 (0.7) (2.065) (1.23)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 2 (0.1) (0.059) (0.06)
προσηνής soft, gentle, kindly 3 (0.1) (0.069) (0.04)
πρόσθεν before 12 (0.5) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 1 (0.0) (0.281) (0.02) too few
πρόσθετος added, put on 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
προσθέω to run towards 1 (0.0) (0.263) (0.21) too few
πρόσθιος the foremost 1 (0.0) (0.095) (0.01) too few
προσίημι to send to 15 (0.6) (0.675) (0.45)
προσίστημι to place near, bring near 3 (0.1) (0.04) (0.04)
προσιστορέω to narrate besides 2 (0.1) (0.003) (0.01)
προσκαίω to set on fire 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.0) (0.151) (0.15) too few
προσκαρτερέω to persist obstinately in 3 (0.1) (0.039) (0.1)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 8 (0.3) (0.702) (0.53)
προσκεφάλαιον a cushion for the head, pillow 12 (0.5) (0.027) (0.01)
προσκήνιον entrance of a tent 3 (0.1) (0.004) (0.01)
προσκολλάω to glue on 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
πρόσκομμα a stumble, stumbling 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
προσκόπτω to strike 1 (0.0) (0.052) (0.1) too few
προσκρούω to strike against 1 (0.0) (0.08) (0.0) too few
προσκτάομαι to gain, get 1 (0.0) (0.056) (0.15) too few
προσκυνέω to make obeisance 10 (0.4) (0.658) (0.35)
προσκυρέω to reach, touch, arrive at 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
προσλαλέω to talk to 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 11 (0.4) (0.664) (0.81)
προσμανθάνω to learn besides 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προσνέμω to assign, attach 2 (0.1) (0.065) (0.14)
προσόδιος belonging to or used in processions, processional 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πρόσοδος approach, income 8 (0.3) (0.151) (0.44)
προσοιστέος to be added to 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 2 (0.1) (0.053) (0.04)
προσόμοιος much like 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
προσοράω to look at, behold 2 (0.1) (0.028) (0.13)
προσοφλισκάνω to owe besides, to incur besides 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πρόσοψις appearance, aspect, mien 4 (0.2) (0.024) (0.06)
προσπαίζω to play 4 (0.2) (0.021) (0.01)
προσπέμπω to send to 2 (0.1) (0.028) (0.1)
προσπερονάω to fasten by means of a pin 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προσπέτομαι to fly to 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 7 (0.3) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 3 (0.1) (0.248) (0.33)
προσπλέκω to connect with 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
προσπλέω to sail towards 1 (0.0) (0.051) (0.25) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 10 (0.4) (0.285) (0.4)
προσποίημα a pretence, assumption 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
προσποιητός taken to oneself, assumed, affected, pretended 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
προσπταίω to strike against 1 (0.0) (0.039) (0.1) too few
προσπτύω to spit upon 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πρόσρησις an addressing, accosting 1 (0.0) (0.048) (0.0) too few
προσσαίνω to fawn upon 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
προσστάζω to drop on, shed over 2 (0.1) (0.055) (0.12)
πρόσταγμα an ordinance, command 2 (0.1) (0.282) (0.11)
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
προστάσσω to order 18 (0.7) (1.223) (1.25)
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 3 (0.1) (0.027) (0.1)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 (0.1) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 24 (1.0) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 3 (0.1) (0.076) (0.15)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 11 (0.4) (0.223) (0.24)
προσφέρω to bring to 80 (3.2) (1.465) (1.2)
πρόσφημι to speak to, address 2 (0.1) (0.118) (1.75)
προσφιλής dear, beloved 6 (0.2) (0.081) (0.1)
προσφορά a bringing to, applying, application 6 (0.2) (0.11) (0.02)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 4 (0.2) (0.101) (0.14)
πρόσφυσις growing to: clinging to 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
προσφύω to make to grow to 3 (0.1) (0.09) (0.05)
προσφωνέω to call 1 (0.0) (0.074) (0.37) too few
προσχαρίζομαι to gratify 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προσχέω to pour to 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
προσψαύω to touch upon, touch 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
πρόσω forwards, onwards, further 19 (0.8) (1.411) (0.96)
προσῳδία a song sung to music. 2 (0.1) (0.037) (0.01)
προσῳδός in accord, in tune, harmonious 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πρόσωθεν from afar 4 (0.2) (0.294) (0.15)
προσωπεῖον a mask 3 (0.1) (0.035) (0.0) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 44 (1.8) (1.94) (0.95)
πρότασις a proposition, the premise 1 (0.0) (3.766) (0.0) too few
προτάσσω to place in front 2 (0.1) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 3 (0.1) (0.253) (0.59)
προτέλειος before consecration 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
προτενθεύω to taste and take out the tid-bits; 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
προτένθης one who picks out the tid-bits, a dainty fellow, gourmand 3 (0.1) (0.003) (0.01)
προτεραῖος on the day before 1 (0.0) (0.051) (0.1) too few
προτερέω to be before, be in advance 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
προτέρημα an advantage, victory 1 (0.0) (0.034) (0.35) too few
πρότερος before, earlier 587 (23.4) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 31 (1.2) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 3 (0.1) (0.172) (0.15)
πρότιμος most honoured 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
προτομή the foremost 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πρότονοι ropes from the masthead to the forepart of a ship, the forestays 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
προτρεπτικός persuasive 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
προτρέπω to urge forwards 2 (0.1) (0.349) (0.13)
προτρέχω to run forward 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
προτροπή exhortation 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
Προυσίας Prusias 5 (0.2) (0.058) (0.55)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 8 (0.3) (0.738) (0.98)
προφερής carried before, placed before, excelling 3 (0.1) (0.013) (0.09)
προφέρω to bring before 19 (0.8) (0.323) (0.51)
προφεύγω to flee forwards, flee away 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 (0.1) (2.47) (0.21)
προφθάνω to outrun, anticipate 3 (0.1) (0.029) (0.04)
προφορά pronunciation, utterance 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
πρόφρων with forward mind 1 (0.0) (0.048) (0.52) too few
προφυλακή a guard in front; 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 (0.0) (0.18) (0.35) too few
πρόχειρον crutch 2 (0.1) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 8 (0.3) (0.288) (0.24)
προχέω to pour forth 5 (0.2) (0.041) (0.1)
πρόχοος a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands 5 (0.2) (0.014) (0.08)
προχύτης an urn 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.0) (0.192) (0.49) too few
προωθέω to push forward, push 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 5 (0.2) (0.097) (0.38)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 (0.0) (0.041) (0.16) too few
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 12 (0.5) (0.049) (0.17)
πρυτάνειος of/belonging to the prytanes 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
πρυτανεύω to hold the presidency 2 (0.1) (0.032) (0.04)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 14 (0.6) (0.065) (0.12)
Πρύτανις Prytanis 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
πρώην lately, just now 5 (0.2) (0.224) (0.11)
πρωθήβης in the prime of youth 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
πρωΐ early in the day, at morn 5 (0.2) (0.343) (0.2)
πρωϊνός early 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
πρώϊος early 6 (0.2) (0.204) (0.04)
πρωκτός the anus 2 (0.1) (0.008) (0.05)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 7 (0.3) (0.064) (0.27)
πρῳρεύς the officer in command at the bow, the look-out man 1 (0.0) (0.014) (0.06) too few
Πρωταγόρας Protagoras 11 (0.4) (0.097) (0.03)
πρωταγωνιστής one who plays the first part, the chief actor 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Πρώταρχος Protarchus 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 (0.0) (0.07) (0.04) too few
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 3 (0.1) (0.028) (0.1)
Πρωτεύς Proteus 10 (0.4) (0.067) (0.13)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 3 (0.1) (0.087) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 11 (0.4) (0.154) (0.28)
Πρωτόμαχος Protomachus 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πρῶτος first 476 (19.0) (18.707) (16.57)
πρωτοτόκος bearing her first-born 1 (0.0) (0.11) (0.01) too few
πρωτότοκος first-born 1 (0.0) (0.306) (0.01) too few
πταρμός a sneezing 2 (0.1) (0.052) (0.04)
πτελέα the elm 3 (0.1) (0.02) (0.05)
πτέρινος made of feathers 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πτέρνα the heel 1 (0.0) (0.125) (0.04) too few
πτερόεις feathered, winged 3 (0.1) (0.079) (1.06)
πτερόν feathers 15 (0.6) (0.337) (0.53)
πτερόω to furnish with feathers 3 (0.1) (0.072) (0.17)
πτερύγιον the wing 5 (0.2) (0.104) (0.01)
πτέρυξ the wing 6 (0.2) (0.161) (0.31)
πτηνός feathered, winged 8 (0.3) (0.287) (0.08)
πτήσσω to frighten, scare, alarm 1 (0.0) (0.024) (0.09) too few
πτίλος suffering from 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
πτισάνη peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan 10 (0.4) (0.215) (0.0) too few
πτισάνης one who shells 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
πτίσσω to winnow: to peel 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
πτοέω to terrify, scare 6 (0.2) (0.084) (0.13)
πτοίησις passionate excitement 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Πτολεμαῖος Ptolemy 62 (2.5) (0.457) (1.53)
Πτολεμαΐς Ptolemais 2 (0.1) (0.031) (0.04)
πτόρθος a young branch, shoot, sucker, sapling 2 (0.1) (0.011) (0.03)
πτύαλον sputum, saliva 1 (0.0) (0.111) (0.0) too few
πτύξ a fold, leaf, plate 1 (0.0) (0.025) (0.15) too few
πτύω to spit out 1 (0.0) (0.068) (0.04) too few
πτώξ the cowering animal 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
πτώσσω to crouch, cower 1 (0.0) (0.011) (0.1) too few
πτωχεία beggary, mendacity 1 (0.0) (0.041) (0.02) too few
πτωχός one who crouches 12 (0.5) (0.253) (0.28)
πυγή the rump, buttocks 6 (0.2) (0.021) (0.03)
πυγμαχία boxing 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
πυγμάχος one who fights with the fist, a boxer 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πυγμή a fist 2 (0.1) (0.065) (0.06)
πυγών the distance from the elbows to the first joint of the fingers, = 20 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πυέλος an oblong trough 4 (0.2) (0.025) (0.01)
Πυθαγόρας Pythagoras 12 (0.5) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 8 (0.3) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 12 (0.5) (0.079) (0.0) too few
Πυθαγοριστής follower of Pythagoras 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
Πυθέας pr.n., Pytheas 4 (0.2) (0.032) (0.12)
Πύθερμος pr.n., Pythermus 6 (0.2) (0.006) (0.01)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 11 (0.4) (0.099) (0.5)
Πύθια the Pythian games 1 (0.0) (0.058) (0.07) too few
Πυθιάς Pythian 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 7 (0.3) (0.027) (0.03)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 4 (0.2) (0.104) (0.15)
Πυθιονίκη pr.n., Pythionice 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
Πυθιονίκης a conqueror in the Pythian games 9 (0.4) (0.014) (0.02)
Πύθιος Pythian 6 (0.2) (0.095) (0.23)
Πυθίων Pythion 1 (0.0) (0.04) (0.03) too few
πυθμήν the hollow bottom 23 (0.9) (0.135) (0.08)
Πυθόδωρος pr.n., Pythodorus 3 (0.1) (0.019) (0.07)
Πυθοκλέης pr.n., Pythocles 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
Πυθόνικος of/belonging to Pythian victory 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 4 (0.2) (0.098) (0.32)
πύθω to make rot, to rot 9 (0.4) (0.178) (0.52)
Πυθών Pytho, the region of Delphi 1 (0.0) (0.022) (0.11) too few
Πύθων the serpent Python, also personal name 9 (0.4) (0.029) (0.01)
πυκάζω to make close, cover 5 (0.2) (0.015) (0.11)
πυκνός close, compact 30 (1.2) (1.024) (1.26)
πύκνωμα close order 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πύκνωσις condensation 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
πύκτης a boxer, pugilist 6 (0.2) (0.051) (0.06)
Πυλάδης pr.n., Pylades 2 (0.1) (0.024) (0.01)
Πύλαι Thermopylae 16 (0.6) (0.681) (1.47)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 (0.0) (0.041) (0.25) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 16 (0.6) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 6 (0.2) (0.263) (0.92)
πυλόω to furnish with gates 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
πυλών a gateway, gate-house 1 (0.0) (0.043) (0.1) too few
Πύλων Pylon 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πύματος hindmost, last 1 (0.0) (0.027) (0.17) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 50 (2.0) (1.282) (4.58)
πυξίς a box of box-wood 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
πύον pus 4 (0.2) (0.237) (0.0) too few
πυός first milk after the birth 3 (0.1) (0.044) (0.0) too few
πῦρ fire 76 (3.0) (4.894) (2.94)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 10 (0.4) (0.157) (0.34)
πυραμίς a pyramid 2 (0.1) (0.259) (0.19)
πυραμοῦς a cake of wheat and honey 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πυργηδόν like a tower 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
πύργος a tower 5 (0.2) (0.457) (0.98)
πύργωμα that which is furnished with towers, a fenced city 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
πυρέσσω to be ill of a fever 3 (0.1) (0.267) (0.01)
πυρετός burning heat, fiery heat 5 (0.2) (1.833) (0.03)
πυρή any place where fire is kindled 6 (0.2) (0.092) (0.2)
πυρήν the stone 3 (0.1) (0.017) (0.04)
Πυρήνη Pyrene (a city; the Pyrenees mountains) 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
πυριάτη beestings curdled by heating over embers 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πυριγενής born in fire 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πύρινος of fire, fiery (red), hot 4 (0.2) (0.067) (0.02)
πυρκαϊά funeral pyre 1 (0.0) (0.046) (0.09) too few
πύρνον wheaten bread 2 (0.1) (0.005) (0.02)
πυρός wheat 15 (0.6) (0.199) (0.37)
πυροφόρος fire-bearing 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
πυρόω to burn with fire, burn up 3 (0.1) (0.098) (0.04)
πύρπνοος fire-breathing 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 (0.0) (0.018) (0.06) too few
Πύρρα Pyrrha 5 (0.2) (0.04) (0.04)
πυρρίχη the pyrrhic dance, a kind of war-dance 9 (0.4) (0.012) (0.02)
πύρριχος red 3 (0.1) (0.005) (0.01)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 7 (0.3) (0.225) (0.23)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 6 (0.2) (0.171) (0.16)
Πυρρώνειος of Pyrrho 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
πυρώδης cereal 2 (0.1) (0.084) (0.01)
πύρωσις firing, burning 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
πύστις enquiry 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
πω up to this time, yet 8 (0.3) (0.812) (1.9)
πώγων the beard 16 (0.6) (0.084) (0.05)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 5 (0.2) (0.034) (0.1)
πωλέω to exchange; to sell 44 (1.8) (0.27) (0.39)
πῶλος a foal, young horse 2 (0.1) (0.147) (0.13)
πῶμα a lid, cover 13 (0.5) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 23 (0.9) (0.297) (0.17)
πώποτε ever yet 18 (0.7) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 153 (6.1) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 133 (5.3) (8.955) (6.31)
πῶυ a flock 1 (0.0) (0.012) (0.13) too few
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 16 (0.6) (0.44) (0.18)
ῥαβδουχέω to carry a rod 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ῥαβδοῦχος one who carries a rod or staff; a lictor 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
ῥαβδοφόρος one who carries a rod or staff; a lictor 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 4 (0.2) (0.035) (0.04)
ῥᾴδια easy shoes 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ῥαδινός slender, taper 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 43 (1.7) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 4 (0.2) (0.147) (0.15)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 3 (0.1) (0.141) (0.15)
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 8 (0.3) (0.037) (0.12)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 5 (0.2) (0.186) (0.23)
ῥάκιον a rag 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 2 (0.1) (0.098) (0.1)
ῥάμνος prickly shrubs 2 (0.1) (0.01) (0.01)
Ῥαμνούσιος of the deme Rhamnus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ῥάξ a grape 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
ῥάπισμα a stroke, a slap on the face 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ῥάπτω to sew 1 (0.0) (0.029) (0.09) too few
ῥᾳστώνη easiness 2 (0.1) (0.116) (0.1)
ῥαφανίς the radish 10 (0.4) (0.03) (0.01)
ῥαφίς a needle 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 (0.0) (0.013) (0.05) too few
ῥάχις the lower part of the back, the chine 2 (0.1) (0.332) (0.06)
ῥαψῳδέω to recite epic poems 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ῥαψῳδία recitation of epic poetry 3 (0.1) (0.011) (0.01)
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 7 (0.3) (0.022) (0.03)
ῥέα easily, lightly 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
Ῥέα Rhea 1 (0.0) (0.106) (0.18) too few
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 5 (0.2) (0.126) (1.06)
ῥεῖα easily, lightly 3 (0.1) (0.038) (0.34)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 3 (0.1) (0.09) (0.55)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.0) (0.221) (0.18) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 (0.1) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 23 (0.9) (1.029) (1.83)
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 8 (0.3) (0.035) (0.2)
Ῥήγιον Rhegium 1 (0.0) (0.041) (0.27) too few
ῥῆγμα a breakage, fracture 1 (0.0) (0.04) (0.01) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 4 (0.2) (0.351) (0.6)
ῥῆγος a rug, blanket 1 (0.0) (0.028) (0.11) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 18 (0.7) (1.704) (0.56)
ῥημάτιον a pet phrase, phrasicle 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ῥῆσις a saying, speaking, speech 8 (0.3) (0.488) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 3 (0.1) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 3 (0.1) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 68 (2.7) (0.476) (0.15)
ῥιγέω to shiver 4 (0.2) (0.076) (0.24)
ῥῖγος frost, cold 1 (0.0) (0.294) (0.02) too few
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 5 (0.2) (0.065) (0.06)
ῥίζα a root 25 (1.0) (0.974) (0.28)
ῥιζίον a little root 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ῥιζόω to make to strike root 3 (0.1) (0.075) (0.07)
ῥίνη a file 10 (0.4) (0.313) (0.08)
ῥινόκερως the rhinoceros 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ῥινόν a hide 1 (0.0) (0.079) (0.11) too few
ῥινός the skin 1 (0.0) (0.219) (0.11) too few
ῥιπή the swing 1 (0.0) (0.042) (0.2) too few
ῥιπίζω to fan 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 21 (0.8) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 16 (0.6) (0.825) (0.21)
ῥίψασπις throwing away his shield in battle, a recreant 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 25 (1.0) (0.181) (0.31)
ῥοδῆ a rose-tree, rose-bush 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Ῥοδιακός Rhodian, of Rhodes 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ῥόδινος made of or from roses 9 (0.4) (0.253) (0.0) too few
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 54 (2.2) (0.277) (1.66)
ῥοδοδάκτυλος rosy-fingered 2 (0.1) (0.018) (0.21)
ῥοδόεις of roses 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ῥόδον the rose 40 (1.6) (0.217) (0.08)
Ῥόδος Rhodes 29 (1.2) (0.165) (0.44)
ῥοδωνιά a rose-bed, garden of roses 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ῥοδῶπις Rhodopis 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
ῥοή a river, stream, flood 16 (0.6) (0.116) (0.31)
ῥόθια breakers 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ῥοιά pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) 6 (0.2) (0.082) (0.04)
ῥοία flow, flux 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ῥόμβος a spinning-top 4 (0.2) (0.02) (0.02)
ῥομβωτός lozenge-shaped 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ῥόος a stream, flow, current 5 (0.2) (0.319) (0.55)
ῥόπαλον a club, cudgel 3 (0.1) (0.044) (0.13)
ῥόπτρον the wood in a mouse-trap 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ῥοῦς sumach, Rhus coriaria 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
Ῥουτίλιος Rutilius 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
Ῥοῦφος Rufus 1 (0.0) (0.034) (0.0) too few
ῥοφέω to sup greedily up, gulp down 3 (0.1) (0.049) (0.01)
ῥόφημα that which is supped up, thick gruel 1 (0.0) (0.127) (0.0) too few
ῥύγχος a snout, muzzle 25 (1.0) (0.063) (0.05)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 16 (0.6) (0.217) (0.31)
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.0) (0.121) (0.12) too few
ῥύμμα anything for washing, soap 2 (0.1) (0.012) (0.03)
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.0) (0.212) (0.57) too few
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 4 (0.2) (0.078) (0.01)
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 5 (0.2) (0.023) (0.05)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 2 (0.1) (0.114) (0.01)
ῥυπόω make foul and filthy, befoul 3 (0.1) (0.016) (0.03)
ῥύπτω cleanse, wash 2 (0.1) (0.05) (0.0) too few
ῥυσή withering, decay 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ῥύσις a flowing, flow 3 (0.1) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 (0.0) (0.078) (0.05) too few
ῥυσός drawn up, shrivelled, wrinkled 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ῥυτή rue 3 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ῥυτίς a fold 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ῥυτόν rue 13 (0.5) (0.03) (0.01)
ῥυτός quarried 9 (0.4) (0.026) (0.04)
ῥῶ the letter rho 2 (0.1) (0.034) (0.04)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 5 (0.2) (0.299) (0.35)
Ῥωμαῖος a Roman 73 (2.9) (3.454) (9.89)
ῥωμαλέος strong of body 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 7 (0.3) (0.426) (0.38)
Ῥώμη Roma, Rome 26 (1.0) (1.197) (2.04)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.1) (0.287) (0.15)
ῥώξ a cleft 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Σαβῖνος Sabinus 2 (0.1) (0.14) (0.01)
σάγαρις a single edged axe 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 (0.0) (0.056) (0.03) too few
σαίνω to wag the tail, fawn 2 (0.1) (0.036) (0.11)
σαίρω grin 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 (0.0) (0.062) (0.01) too few
σάκος a shield 2 (0.1) (0.057) (0.7)
σάκτας sack 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 4 (0.2) (0.029) (0.16)
Σαλαμίς Salamis 6 (0.2) (0.145) (0.66)
Σαλμωνεύς Salmoneus, son of Aeolus 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
σαλπιγκτής a trumpeter 2 (0.1) (0.039) (0.1)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 13 (0.5) (0.202) (0.27)
σαλπίζω to sound the trumpet, give signal by trumpet 5 (0.2) (0.034) (0.03)
σαμβύκη a triangular musical instrument with four strings; a siege engine 12 (0.5) (0.019) (0.06)
Σάμιος of Samos 74 (3.0) (0.235) (1.02)
Σαμοθρᾴκη Samothrace 2 (0.1) (0.017) (0.07)
Σάμος Samos 61 (2.4) (0.335) (2.18)
σαμφόρας horse branded with the letter σάν 2 (0.1) (0.003) (0.01)
σάμψουχον marjoram, Origanum majorana 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 7 (0.3) (0.115) (0.04)
σάνδαλον a wooden sole 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σανίς a board, plank 5 (0.2) (0.084) (0.17)
σαπέρδης the fish 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σαπρός rotten, putrid 13 (0.5) (0.052) (0.0) too few
Σαπφώ Sapphο 32 (1.3) (0.047) (0.01)
σαργός sargue, Sargus Rondeletii 8 (0.3) (0.007) (0.0) too few
Σάρδεις Sardes 5 (0.2) (0.139) (1.07)
Σαρδιανός from Sardis 5 (0.2) (0.013) (0.03)
σάρδιον the Sardian stone, carnelian 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
Σαρδώ Sardinia 1 (0.0) (0.08) (0.35) too few
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
σαρκίον bit of flesh 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
σαρκοφάγος eating flesh, carnivorous 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σαρκόω to make to look like flesh 2 (0.1) (0.095) (0.0) too few
σαρκώδης fleshy 4 (0.2) (0.096) (0.01)
σάρξ flesh 43 (1.7) (3.46) (0.29)
Σαρπηδών Sarpedon 5 (0.2) (0.046) (0.36)
σατίνη a war-chariot, chariot, car 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σατράπης a satrap, viceroy 8 (0.3) (0.202) (0.08)
σάττω to pack 4 (0.2) (0.015) (0.07)
Σατυρικός like a Satyr 3 (0.1) (0.005) (0.01)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 38 (1.5) (0.111) (0.09)
Σαυνῖται Samnites, inhabitants of Samnium 2 (0.1) (0.037) (0.04)
σαύρα a lizard 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
σαφηνίζω to make clear 1 (0.0) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 60 (2.4) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.0) (0.217) (0.17) too few
σεαυτοῦ of thyself 28 (1.1) (0.863) (1.06)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 3 (0.1) (0.075) (0.13)
σεβαστός reverenced, august 1 (0.0) (0.112) (0.0) too few
σέβομαι to feel awe 9 (0.4) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 3 (0.1) (0.152) (0.14)
σειρά a cord, rope, string, band 3 (0.1) (0.069) (0.06)
Σειρήν a Siren 10 (0.4) (0.075) (0.1)
Σείριος Sirius, the dog-star 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
σεισμός a shaking, shock 3 (0.1) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 4 (0.2) (0.187) (0.29)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 (0.0) (0.059) (0.24) too few
Σελεύκεια Seleucia 2 (0.1) (0.062) (0.15)
Σελεύκειος of Seleucus 2 (0.1) (0.043) (0.05)
Σελευκίς Seleucian: cup; shoe; ship; realm 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
Σέλευκος Seleucus 50 (2.0) (0.176) (0.33)
σεληναῖος lighted by the moon 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
σελήνη the moon 7 (0.3) (1.588) (0.3)
σέλινον parsley 13 (0.5) (0.147) (0.06)
Σελινούντιος of Selinus 2 (0.1) (0.014) (0.12)
Σελινοῦς (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name 1 (0.0) (0.011) (0.08) too few
σελίς a plank 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
σέλμα the deck of a ship 4 (0.2) (0.009) (0.03)
Σεμέλη Semele 7 (0.3) (0.047) (0.15)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 5 (0.2) (0.068) (0.0) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 38 (1.5) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 3 (0.1) (0.09) (0.05)
σεμνόω to make solemn 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 8 (0.3) (0.146) (0.12)
σέρις endive 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σέσελις hartwort, Tordylium officinale 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
Σεύθης Seuthes 12 (0.5) (0.071) (0.85)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 6 (0.2) (0.203) (0.94)
σηκίς a housekeeper, porteress 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σηκός a pen, fold 2 (0.1) (0.064) (0.09)
σηκόω to weigh, balance 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
σῆμα a sign, mark, token 2 (0.1) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 34 (1.4) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 22 (0.9) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 3 (0.1) (0.173) (0.07)
σημειώδης marked, remarkable 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σήμερον to-day 14 (0.6) (0.478) (0.24)
σηπία the cuttle-fish 34 (1.4) (0.087) (0.01)
σήπω to make rotten 1 (0.0) (0.236) (0.05) too few
σῆραγξ a hollow rock, cave 3 (0.1) (0.017) (0.0) too few
σής a moth 7 (0.3) (0.646) (0.56)
σησαμῆ a sesame pudding 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σησάμη sesame 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σησαμόεις of sesame 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σήσαμον sesame seed 11 (0.4) (0.031) (0.07)
Σηστός Sestos 2 (0.1) (0.028) (0.15)
σήψ putrefying sore 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 4 (0.2) (0.125) (0.0) too few
Σθένελος Sthenelus 3 (0.1) (0.025) (0.1)
σθένος strength, might 3 (0.1) (0.101) (0.63)
σθένω to have strength 1 (0.0) (0.045) (0.22) too few
σιαγών the jawbone, jaw 7 (0.3) (0.06) (0.0) too few
σίαλον spittle, saliva 3 (0.1) (0.047) (0.0) too few
σίαλος a fat hog 5 (0.2) (0.028) (0.08)
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
σιγαλόεις glossy, glittering, shining, splendid 3 (0.1) (0.016) (0.18)
σιγάω to be silent 4 (0.2) (0.333) (0.34)
Σίγειον Sigeum 4 (0.2) (0.016) (0.07)
σιγή silence 6 (0.2) (0.245) (0.35)
σῖγμα sigma 4 (0.2) (0.018) (0.01)
σιδήρεος made of iron 4 (0.2) (0.164) (0.42)
σιδήριον an implement 1 (0.0) (0.051) (0.04) too few
σίδηρος iron 7 (0.3) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.0) (0.035) (0.08) too few
Σιδών Sidon; Sidonian 4 (0.2) (0.09) (0.15)
Σιδώνιος of Sidon 4 (0.2) (0.035) (0.1)
σίζω to hiss 4 (0.2) (0.241) (0.02)
Σικανός a Sicanian 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
Σικελία Sicily 47 (1.9) (0.536) (2.49)
Σικελικός Sicilian 28 (1.1) (0.056) (0.18)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 16 (0.6) (0.057) (0.27)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 11 (0.4) (0.06) (0.36)
σίκιννις the Sicinnis 6 (0.2) (0.005) (0.0) too few
σικύα like the cucumber 11 (0.4) (0.079) (0.0) too few
σίκυος a cucumber 23 (0.9) (0.09) (0.0) too few
σικυών cucumber-bed 2 (0.1) (0.009) (0.01)
Σικυών Sicyon 17 (0.7) (0.08) (0.18)
Σικυώνια Sicyonians 5 (0.2) (0.012) (0.02)
Σικυώνιος of Sicyon 28 (1.1) (0.136) (0.46)
σικχός squeamish, fastidious person 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Σιληνός Silenus 14 (0.6) (0.035) (0.02)
σίλλος squint-eyed; satirical poem 9 (0.4) (0.011) (0.0) too few
σίλουρος a large river fish, poss. sheat 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σίλφιον assafoetida 21 (0.8) (0.071) (0.05)
Σιμμίας Simmias 4 (0.2) (0.054) (0.01)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 4 (0.2) (0.232) (0.04)
Σῖμος flat-nose 4 (0.2) (0.055) (0.01)
Σιμωνίδης Simonides 45 (1.8) (0.11) (0.13)
σίνομαι to do 1 (0.0) (0.037) (0.16) too few
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 9 (0.4) (0.032) (0.21)
Σινώπη Sinope 10 (0.4) (0.039) (0.1)
σίον the water-parsnep 3 (0.1) (0.261) (0.01)
Σίπυλος Sipylus 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
σίραιον new wine boiled down 4 (0.2) (0.02) (0.0) too few
σίσυμβρον mint 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Σίσυφος the crafty.) 2 (0.1) (0.037) (0.05)
Σιτάλκης Sitalces, king of Odrysians in Thrace; epithet of Apollo at Delphi 2 (0.1) (0.017) (0.18)
σιτέομαι to take food, eat 9 (0.4) (0.06) (0.18)
σιτευτός fed up, fatted 3 (0.1) (0.007) (0.01)
σιτεύω to feed, fatten 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
σιτέω take food, eat 18 (0.7) (0.171) (0.23)
σίτησις an eating, feeding 3 (0.1) (0.022) (0.04)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 24 (1.0) (0.775) (0.38)
σιτοποιός of grinding and baking 2 (0.1) (0.014) (0.03)
σῖτος corn, grain 37 (1.5) (0.721) (1.84)
Σίττιος Sittius 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σιτώδης like corn 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Σίφνιος Siphnian 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
σιωπάω to be silent 23 (0.9) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 11 (0.4) (0.238) (0.35)
σκάζω to limp, halt 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
σκαιός left, on the left side 6 (0.2) (0.071) (0.21)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
σκαίρω to skip, frisk 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
σκαλεύω to stir, poke 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Σκάμανδρος the Scamander 1 (0.0) (0.028) (0.13) too few
σκάπτω to dig, delve 6 (0.2) (0.051) (0.02)
σκάρος parrot-wrasse, Scarus cretensis 10 (0.4) (0.014) (0.0) too few
σκαφεῖον spade, hoe, mattock 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
σκάφη tub, boat, cradle 8 (0.3) (0.042) (0.04)
σκάφιον small bowl 2 (0.1) (0.006) (0.01)
σκαφίς bowl 2 (0.1) (0.002) (0.01)
σκάφος a digging, hoeing 8 (0.3) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 8 (0.3) (0.169) (0.36)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 (0.0) (0.111) (0.32) too few
σκελετός dried up, withered 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκέλος the leg 16 (0.6) (0.863) (0.24)
σκεπάζω to cover, shelter 5 (0.2) (0.044) (0.04)
σκεπάω to cover, shelter 2 (0.1) (0.043) (0.05)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 (0.1) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 32 (1.3) (0.277) (0.32)
σκευάριον a small vessel 2 (0.1) (0.006) (0.01)
σκευασία a preparing, dressing 15 (0.6) (0.097) (0.0) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 9 (0.4) (0.117) (0.27)
σκευοθήκη a tool-chest, arms-chest 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκεῦος a vessel 29 (1.2) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 (0.1) (0.299) (0.1)
σκηνάω to dwell, live 1 (0.0) (0.044) (0.18) too few
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.0) (0.049) (0.21) too few
σκηνή a covered place, a tent 33 (1.3) (0.822) (0.74)
σκηνικός of the stage, theatrical 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκηνοποιέω make a tent 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.0) (0.064) (0.18) too few
σκήνωμα quarters 2 (0.1) (0.059) (0.02)
σκηπτός a thunder-bolt 2 (0.1) (0.019) (0.02)
σκῆπτρον a staff 7 (0.3) (0.213) (0.57)
Σκήψιος inhabitant of Scepsis 14 (0.6) (0.016) (0.0) too few
σκιά a shadow 15 (0.6) (0.513) (0.23)
σκιάδειον a sunshade, parasol 2 (0.1) (0.003) (0.01)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 3 (0.1) (0.05) (0.03)
σκιερός shady, giving shade 3 (0.1) (0.014) (0.04)
σκίλλα a squill, sea-onion 4 (0.2) (0.059) (0.01)
σκίμπους a small couch, low bed 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
Σκιπίων Scipio 5 (0.2) (0.333) (0.46)
σκίπων a staff 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Σκίρα the festival of Athena 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Σκιράς old name of Salamis; epithet of Athena at Salamis 2 (0.1) (0.004) (0.01)
σκιρτάω to spring, leap, bound 2 (0.1) (0.046) (0.07)
Σκίρων which blew from the Scironian rocks 4 (0.2) (0.014) (0.01)
Σκιώνη Scione 3 (0.1) (0.012) (0.1)
σκληρός hard 50 (2.0) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 6 (0.2) (0.253) (0.03)
σκόλιον a song which went round at banquets 9 (0.4) (0.015) (0.02)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 13 (0.5) (0.088) (0.1)
σκόλυμος thistle, an artichoke 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκόμβρος tunny 10 (0.4) (0.014) (0.0) too few
Σκόπας Scopas 2 (0.1) (0.022) (0.22)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 1 (0.0) (0.037) (0.18) too few
σκοπέω to look at 19 (0.8) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 (0.0) (0.051) (0.02) too few
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.0) (0.038) (0.22) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 10 (0.4) (1.174) (0.38)
σκοροδάλμη a sauce of brine and garlic 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκόροδον garlic 13 (0.5) (0.101) (0.04)
σκορπίον heliotropium 7 (0.3) (0.169) (0.0) too few
σκορπίος a scorpion 21 (0.8) (0.185) (0.0) too few
σκοτεινός dark 1 (0.0) (0.117) (0.07) too few
σκότιος dark 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
σκότος darkness, gloom 9 (0.4) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 22 (0.9) (0.7) (1.82)
Σκυθικός Scythian 5 (0.2) (0.114) (0.38)
Σκυθιστί in the Scythian tongue 2 (0.1) (0.004) (0.02)
σκυθρωπάζω to look angry 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 5 (0.2) (0.092) (0.02)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 (0.0) (0.039) (0.14) too few
σκυλεύω to strip 3 (0.1) (0.041) (0.15)
Σκύλλα Scylla 9 (0.4) (0.049) (0.15)
σκύλλω to rend, mangle 1 (0.0) (0.035) (0.02) too few
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 2 (0.1) (0.077) (0.12)
σκύλος a skin, hide 1 (0.0) (0.041) (0.08) too few
σκύμνος a cub, whelp 3 (0.1) (0.05) (0.07)
Σκῦρος Scyros 2 (0.1) (0.022) (0.06)
σκυτάλη a staff, cudgel, club 3 (0.1) (0.018) (0.01)
σκύτινος leathern, made of leather 6 (0.2) (0.018) (0.08)
σκῦτος a skin, hide 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
σκύφος a cup, can 37 (1.5) (0.042) (0.01)
σκώληξ a worm 3 (0.1) (0.154) (0.01)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 6 (0.2) (0.051) (0.06)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 24 (1.0) (0.098) (0.12)
σκώψ owl 2 (0.1) (0.004) (0.01)
σμάω to wipe 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
σμῖλαξ the convolvulus 2 (0.1) (0.01) (0.04)
σμύρνα myrrh 22 (0.9) (0.481) (0.07)
Σμύρνα Smyrna 25 (1.0) (0.565) (0.1)
Σμυρναῖος of Smyrna 1 (0.0) (0.029) (0.08) too few
σοβαρός scaring birds away 1 (0.0) (0.035) (0.06) too few
σοβέω to scare away 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
Σολεύς inhabitant of Soli 17 (0.7) (0.02) (0.01)
Σόλοι Soli 3 (0.1) (0.021) (0.04)
σολοικίζω to speak incorrectly, commit a solecism 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
σόλοικος speaking incorrectly, using provincialisms 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Σόλων Solon 12 (0.5) (0.174) (0.14)
σορός a vessel for holding 3 (0.1) (0.032) (0.03)
σός your 153 (6.1) (6.214) (12.92)
Σούνιον Sunium 1 (0.0) (0.021) (0.1) too few
Σοῦσα Susa 3 (0.1) (0.078) (0.35)
σοῦσον the lily 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σοφία skill 26 (1.0) (1.979) (0.86)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 4 (0.2) (0.276) (0.11)
σοφιστεία sophistry 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σοφιστεύω to play the sophist, argue as one 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
σοφιστής a master of one's craft 49 (2.0) (0.559) (0.21)
Σοφοκλέης Sophocles 99 (4.0) (0.165) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 120 (4.8) (1.915) (1.93)
σπάθη a flat blade used by weavers 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 2 (0.1) (0.041) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 21 (0.8) (0.375) (0.41)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 6 (0.2) (0.102) (0.1)
σπάργανον a swathing band 1 (0.0) (0.043) (0.06) too few
σπαργανόω to wrap in swaddling-clothes, swathe 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
Σπάρτακος Spartacus 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
Σπάρτη Sparta 22 (0.9) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 20 (0.8) (0.199) (1.09)
σπαρτίον a small cord 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σπαρτός sown, grown from seed 1 (0.0) (0.023) (0.06) too few
σπάω to draw 13 (0.5) (0.186) (0.25)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 (0.0) (0.035) (0.18) too few
σπειράομαι to be coiled 2 (0.1) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 7 (0.3) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 35 (1.4) (0.268) (0.8)
σπέρμα seed, offspring 26 (1.0) (2.127) (0.32)
σπερμολόγος picking up seeds 2 (0.1) (0.007) (0.01)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 10 (0.4) (0.679) (1.3)
Σπεύσιππος Speusippus 33 (1.3) (0.054) (0.0) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 (0.1) (0.185) (0.04)
σπιθαμή the space one can span with the thumb and little finger, a span 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
σπιθαμιαῖος a span long, broad 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
σπιλάς a rock over which the sea dashes, a ledge of rock 1 (0.0) (0.011) (0.08) too few
σπίλος rock, cliff 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
σπινθήρ a spark 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
σπλάγχνον the inward parts 10 (0.4) (0.529) (0.24)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 7 (0.3) (0.423) (0.01)
σπόγγος a sponge 7 (0.3) (0.16) (0.04)
σποδέω to pound, smite, crush 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
σποδός wood-ashes, embers 4 (0.2) (0.09) (0.07)
σπονδεῖον cup from which the σπονδή was poured 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 30 (1.2) (0.466) (1.66)
σπόρος a sowing 1 (0.0) (0.089) (0.04) too few
σπουδάζω to make haste 35 (1.4) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 12 (0.5) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 24 (1.0) (1.021) (1.52)
σπυρίς a large basket, a creel 10 (0.4) (0.022) (0.01)
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
Στάγιρος Stagira 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
σταγών a drop 2 (0.1) (0.032) (0.03)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 17 (0.7) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 2 (0.1) (0.163) (0.51)
στάζω to drop, let fall 2 (0.1) (0.049) (0.15)
σταθμάω to measure by rule 4 (0.2) (0.021) (0.06)
στάθμη a carpenter's line 4 (0.2) (0.037) (0.08)
σταθμόν weight 6 (0.2) (0.021) (0.08)
σταθμός a standing place, weight 20 (0.8) (0.291) (1.17)
σταῖς flour of spelt mixed and made into dough 7 (0.3) (0.029) (0.01)
στακτή oil of myrrh 3 (0.1) (0.014) (0.01)
σταλαγμός a dropping, dripping 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
σταμνίον a wine-jar 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
στάμνος an earthen jar for racking off wine 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 5 (0.2) (0.255) (0.71)
στάσιμος standing, stationary; 2 (0.1) (0.054) (0.11)
στάσις a standing, the posture of standing 14 (0.6) (0.94) (0.89)
στατήρ gold stater 4 (0.2) (0.038) (0.06)
σταφυλή a bunch of grapes 13 (0.5) (0.131) (0.04)
σταφυλῖνος carrot 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
στάχυς an ear of corn 3 (0.1) (0.094) (0.09)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 7 (0.3) (0.341) (0.04)
στέγασμα anything which covers, a covering 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
στέγαστρον a covering, cover, wrapper 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
στέγη a roof; a chamber 15 (0.6) (0.093) (0.28)
στέγος a roof 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
στείχω to walk, march, go 6 (0.2) (0.105) (0.46)
στέλεχος the crown of the root, stump 5 (0.2) (0.052) (0.06)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 8 (0.3) (0.496) (0.64)
στέμμα a wreath, garland 3 (0.1) (0.037) (0.09)
στέμφυλον a mass of olives from which the oil has been pressed, olive-cake 9 (0.4) (0.014) (0.01)
στέναγμα a sigh, groan, moan 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 1 (0.0) (0.053) (0.05) too few
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 (0.0) (0.075) (0.1) too few
στενός narrow, strait 7 (0.3) (0.524) (0.97)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (0.0) (0.117) (0.09) too few
στενόω to straiten 1 (0.0) (0.062) (0.15) too few
στένω to moan, sigh, groan 1 (0.0) (0.135) (0.22) too few
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 3 (0.1) (0.057) (0.06)
στέργω to love 1 (0.0) (0.15) (0.25) too few
στερέμνιος hard, fast, firm 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 7 (0.3) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 (0.0) (0.215) (0.0) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 (0.1) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 1 (0.0) (1.133) (0.01) too few
στέρνον the breast, chest 5 (0.2) (0.297) (0.32)
στεροπή a flash of lightning 1 (0.0) (0.018) (0.17) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 4 (0.2) (0.051) (0.01)
στεφάνη anything that encircles 6 (0.2) (0.037) (0.08)
στεφανηφόρος wearing a crown 2 (0.1) (0.004) (0.01)
στεφανίτης of a crown 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
στέφανος that which surrounds 225 (9.0) (0.775) (0.94)
Στέφανος Stephanus 3 (0.1) (0.128) (0.01)
στεφανόω to wreathe, to crown 75 (3.0) (0.339) (0.46)
στεφάνωμα that which surrounds, a crown 8 (0.3) (0.02) (0.07)
στέφος a crown, wreath, garland 8 (0.3) (0.018) (0.01)
στέφω to put round 9 (0.4) (0.049) (0.1)
στῆθος the breast 15 (0.6) (0.467) (1.7)
στήλη a block of stone 9 (0.4) (0.255) (0.74)
στηλόω to set up as a monument 1 (0.0) (0.031) (0.06) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 (0.0) (0.136) (0.1) too few
Στησίμβροτος Stesimbrotus 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
Στησίχορος Stesichorus 24 (1.0) (0.049) (0.01)
στιβαρός compact, strong, stout, sturdy 2 (0.1) (0.037) (0.41)
στιβάς a bed of straw, rushes 6 (0.2) (0.036) (0.04)
στίγμα the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
στιγματίας one who bears tattoo-marks 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
στιγμή a spot, point 1 (0.0) (0.423) (0.0) too few
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
στίλβω to glisten 2 (0.1) (0.064) (0.04)
στίξ a row, line, rank 2 (0.1) (0.028) (0.35)
στιφρός firm, solid 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στιχάομαι to march in rows 2 (0.1) (0.009) (0.09)
στίχη tunic 2 (0.1) (0.018) (0.24)
στίχος a row 19 (0.8) (0.2) (0.04)
στλεγγίς a scraper 4 (0.2) (0.014) (0.01)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 27 (1.1) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 11 (0.4) (2.704) (0.06)
στολή an equipment, armament 36 (1.4) (0.317) (0.17)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 (0.1) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 69 (2.8) (2.111) (1.83)
στόμαχος a mouth, opening 18 (0.7) (0.39) (0.02)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 4 (0.2) (0.1) (0.05)
στόρνυμι spread 5 (0.2) (0.049) (0.29)
στοχάζομαι to aim 2 (0.1) (0.271) (0.3)
στράπτω to lighten 3 (0.1) (0.084) (0.15)
στρατεία an expedition, campaign 23 (0.9) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 4 (0.2) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 20 (0.8) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 10 (0.4) (0.267) (0.92)
στρατήγημα act of a general 1 (0.0) (0.07) (0.07) too few
στρατηγία the office, dignity 4 (0.2) (0.142) (0.32)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 3 (0.1) (0.108) (0.1)
στρατηγός the leader 45 (1.8) (1.525) (6.72)
στρατηλάτης a leader of an army, a general, commander 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
στρατιά army 4 (0.2) (1.136) (3.86)
Στρατίος Stratius 1 (0.0) (0.007) (0.1) too few
στράτιος warlike 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 42 (1.7) (1.589) (2.72)
στρατιωτικός of or for soldiers 9 (0.4) (0.296) (0.15)
στρατοπεδεία encampment 1 (0.0) (0.053) (0.66) too few
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 (0.0) (0.252) (1.18) too few
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 8 (0.3) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 6 (0.2) (1.047) (3.43)
Στράτος Stratos 5 (0.2) (0.029) (0.12)
στρεβλόω to twist 3 (0.1) (0.038) (0.15)
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
στρεπτός flexible, pliant 3 (0.1) (0.036) (0.09)
στρέφω to turn about 11 (0.4) (0.466) (0.66)
στροβιλός whirling 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
στρόβιλος ball, spinning top, dance, cyclone 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στρογγύλλω to twirl, spin 2 (0.1) (0.012) (0.01)
στρογγύλος round, spherical 17 (0.7) (0.208) (0.08)
στρόμβος a body rounded 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
στρουθός the sparrow 12 (0.5) (0.046) (0.09)
στροφάς turning round 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
στροφάω turn hither and thither 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
στροφέω to have the colic 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
στροφή a turning 1 (0.0) (0.098) (0.02) too few
στρόφιον a band worn by women 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
στρόφος a twisted band 3 (0.1) (0.047) (0.03)
Στρυμών the Strymon 1 (0.0) (0.034) (0.29) too few
στρυφνός rough, harsh, astringent 7 (0.3) (0.084) (0.0) too few
στρῶμα anything spread 16 (0.6) (0.053) (0.07)
στρωματόδεσμον a leather or linen bag with bedding 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
στρωμνή a bed spread 9 (0.4) (0.044) (0.03)
στυγερός hated, abominated, loathed 2 (0.1) (0.067) (0.57)
στυγέω to hate, abominate, abhor 4 (0.2) (0.038) (0.16)
στυγνός hated, abhorred, hateful 1 (0.0) (0.02) (0.09) too few
στυγνότης gloominess, sullenness 2 (0.1) (0.004) (0.01)
στῦλος a pillar 1 (0.0) (0.113) (0.03) too few
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 3 (0.1) (0.083) (0.01)
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 2 (0.1) (0.084) (0.02)
στύφω to draw together 2 (0.1) (0.245) (0.01)
στῦψις contraction, astringency 4 (0.2) (0.057) (0.0) too few
στωϊκός of a colonnade; Stoic 4 (0.2) (0.221) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 818 (32.7) (30.359) (61.34)
σύαγρος wild boar 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Σύβαρις Sybaris 5 (0.2) (0.012) (0.05)
Συβαρίτης a Sybarite 23 (0.9) (0.031) (0.07)
συβώτης a swineherd 4 (0.2) (0.048) (0.55)
συγγένεια sameness of descent 4 (0.2) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 13 (0.5) (0.812) (0.83)
συγγενικός congenital, hereditary 2 (0.1) (0.023) (0.01)
συγγίγνομαι to be with 9 (0.4) (0.2) (0.35)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 (0.0) (0.096) (0.26) too few
συγγνώμη forgiveness 4 (0.2) (0.319) (0.58)
σύγγραμμα a writing, a written paper 53 (2.1) (0.604) (0.07)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 22 (0.9) (0.249) (0.59)
συγγραφή a writing 1 (0.0) (0.165) (0.06) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 20 (0.8) (0.277) (0.27)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 4 (0.2) (0.133) (0.38)
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 (0.0) (0.051) (0.24) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 (0.0) (0.094) (0.04) too few
συγκατάκειμαι to lie with 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
συγκαταλέγω repeat along with 4 (0.2) (0.009) (0.0) too few
συγκατασκεδάννυμι pour over at the same time 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
συγκατατίθημι to deposit together 3 (0.1) (0.104) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 5 (0.2) (1.059) (0.31)
συγκεραυνόω to strike with 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
συγκίρνημι mix together 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συγκλείω to shut 1 (0.0) (0.118) (0.46) too few
σύγκλητος called together, summoned 3 (0.1) (0.352) (2.1)
συγκοιμάομαι to sleep with, lie with 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
σύγκολλος glued together 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συγκομιδή a gathering in 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
συγκόπτω to break up, cut up 2 (0.1) (0.036) (0.03)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 3 (0.1) (0.048) (0.01)
συγκρίνω to compound 8 (0.3) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 6 (0.2) (0.364) (0.12)
συγκροτέω to strike together; 2 (0.1) (0.107) (0.01)
συγκρούω to strike together 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
συγκυβεύω to play at dice with 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 (0.1) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 2 (0.1) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 8 (0.3) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.0) (0.111) (0.04) too few
συζήω live with 2 (0.1) (0.082) (0.0) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 (0.0) (0.709) (0.01) too few
συκάμινον the fruit of the συκάμινος, mulberry 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
συκάμινος the mulberry-tree 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
συκέα fig-tree, Ficus Carica 7 (0.3) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 38 (1.5) (0.231) (0.1)
σύκινος of the fig-tree 3 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σῦκον fig 112 (4.5) (0.212) (0.09)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 3 (0.1) (0.125) (0.07)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 6 (0.2) (0.114) (0.05)
σῦλα cargo, booty 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συλάω to strip off 3 (0.1) (0.094) (0.36)
σύλη the right of seizing the ship 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
συλλαβή that which holds together 22 (0.9) (0.367) (0.04)
συλλαλέω to talk 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 8 (0.3) (0.673) (0.79)
Σύλλας Sulla 2 (0.1) (0.174) (0.0) too few
συλλέγω to collect, gather 5 (0.2) (0.488) (1.3)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 2 (0.1) (0.081) (0.36)
συλλογή a gathering, collecting 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
συλλογισμός computation 1 (0.0) (3.029) (0.06) too few
σύλλογος an assembly 1 (0.0) (0.118) (0.26) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 48 (1.9) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 20 (0.8) (0.862) (1.93)
συμβιόω to live with 2 (0.1) (0.021) (0.05)
συμβιωτής one who lives with, companion, partner 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
συμβόλαιον a mark, contract, engagement, intercourse 1 (0.0) (0.024) (0.05) too few
συμβόλαιος of or concerning contracts 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 21 (0.8) (0.142) (0.2)
συμβολικός signifying by a sign 1 (0.0) (0.083) (0.0) too few
σύμβολον a sign 3 (0.1) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 2 (0.1) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 12 (0.5) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.0) (0.11) (0.04) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.0) (0.178) (0.2) too few
Σύμη Syme 2 (0.1) (0.005) (0.05)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 7 (0.3) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 8 (0.3) (0.386) (2.32)
συμμαχίς allied 1 (0.0) (0.031) (0.16) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 5 (0.2) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 6 (0.2) (0.307) (1.33)
σύμμεικτος commingled, promiscuous 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
συμμένω to hold together, keep together 2 (0.1) (0.025) (0.1)
συμμετρία commensurability 5 (0.2) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 20 (0.8) (1.278) (0.14)
συμμιγής commingled, promiscuous 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 (0.0) (0.031) (0.09) too few
συμμυέω to initiate together 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
συμμύω to be shut up, to close, be closed 2 (0.1) (0.007) (0.01)
συμπαίζω to play 3 (0.1) (0.006) (0.02)
συμπαραλαμβάνω to take along with 2 (0.1) (0.044) (0.01)
συμπάρειμι be present also 10 (0.4) (0.08) (0.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 11 (0.4) (1.33) (1.47)
συμπείθω to win by persuasion 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
συμπεριφέρω to carry round along with 4 (0.2) (0.031) (0.07)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 2 (0.1) (0.021) (0.04)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 6 (0.2) (0.022) (0.03)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 7 (0.3) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 4 (0.2) (0.388) (0.35)
συμπλέω to sail in company with 2 (0.1) (0.035) (0.15)
συμπληρόω to help to fill 1 (0.0) (0.181) (0.05) too few
συμπορεύομαι to go 1 (0.0) (0.016) (0.1) too few
συμποσία a drinking together 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
συμποσίαρχος the president of a drinking-party, toastmaster 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 185 (7.4) (0.325) (0.06)
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 18 (0.7) (0.042) (0.13)
συμποτικός of or for a συμπόσιον, convivial, jolly 5 (0.2) (0.008) (0.01)
σύμπρεσβυς fellow-ambassador 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 2 (0.1) (0.841) (0.32)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 1 (0.0) (0.023) (0.09) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 11 (0.4) (1.366) (1.96)
συμφεύγω to flee along with 1 (0.0) (0.057) (0.15) too few
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 11 (0.4) (0.881) (1.65)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 2 (0.1) (0.084) (0.26)
συμφυής born with one, congenital, natural 5 (0.2) (0.148) (0.03)
συμφύω to make to grow together 2 (0.1) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 2 (0.1) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 8 (0.3) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 4 (0.2) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 70 (2.8) (4.575) (7.0)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 1 (0.0) (0.046) (0.04) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 58 (2.3) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 12 (0.5) (0.421) (0.11)
συνᾴδω to sing with 2 (0.1) (0.117) (0.07)
συναθροίζω to gather together, assemble 8 (0.3) (0.222) (0.75)
συναίρεσις taking 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
συναιρέω to grasp 2 (0.1) (0.116) (0.1)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 6 (0.2) (0.084) (0.14)
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 2 (0.1) (0.053) (0.04)
συναναβαίνω to go up with 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
συναναμείγνυμι mix up together 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συναναστρέφω to turn back together 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
συναντάω to meet face to face 5 (0.2) (0.105) (0.14)
συνάπας all together 2 (0.1) (0.011) (0.07)
συναποθνῄσκω to die together with 1 (0.0) (0.036) (0.02) too few
συνάπτω to tie 9 (0.4) (1.207) (1.11)
συναυλία concert of lyre and flute 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
συναυξάνω to increase 1 (0.0) (0.09) (0.07) too few
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
συνδειπνέω to dine 9 (0.4) (0.03) (0.04)
συνδείπνιον dining-room 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σύνδειπνον a common meal 11 (0.4) (0.013) (0.01)
σύνδειπνος a companion at table 17 (0.7) (0.023) (0.02)
συνδέομαι to join in begging 2 (0.1) (0.081) (0.07)
σύνδεσις binding together 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.0) (0.562) (0.07) too few
συνδέω to bind together 4 (0.2) (0.139) (0.15)
συνδιατρίβω to pass 2 (0.1) (0.035) (0.03)
συνδοκέω to seem good also 1 (0.0) (0.044) (0.15) too few
συνδρομή a tumultuous concourse 1 (0.0) (0.097) (0.01) too few
σύνδρομος running together, meeting 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
συνδυασμός a being taken two together 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
σύνδυο two together, two and two, in pairs 3 (0.1) (0.022) (0.03)
σύνεγγυς near together 5 (0.2) (0.127) (0.3)
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 (0.0) (0.047) (0.15) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 3 (0.1) (0.235) (0.63)
συνεθίζω to accustom 1 (0.0) (0.028) (0.07) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 31 (1.2) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 9 (0.4) (0.386) (0.38)
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
συνεκπονέω to help in working out 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
συνεξομοιόω assimilate, make similar 2 (0.1) (0.006) (0.01)
συνεπάγω to lead together against 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
συνεπιστρέφω to turn at the same time 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.0) (0.172) (0.17) too few
συνεραστής a joint lover 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
συνεράω to pour together, gather together 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 (0.1) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 2 (0.1) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 6 (0.2) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 5 (0.2) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 5 (0.2) (0.25) (0.21)
συνευωχέομαι to fare sumptuously 2 (0.1) (0.006) (0.01)
συνεφάπτομαι to take part in 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
συνέχεια continuity 2 (0.1) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 33 (1.3) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 (0.2) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 10 (0.4) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 13 (0.5) (0.793) (0.36)
συνήορος linked with, accompanying 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
συνηρεφής thickly covered 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
συνθεσία a covenant, treaty 1 (0.0) (0.007) (0.09) too few
σύνθεσις a putting together, composition, combination 5 (0.2) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 8 (0.3) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 4 (0.2) (0.465) (1.33)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 2 (0.1) (0.172) (0.44)
συνθηματιαῖος agreed on, bespoken 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συνίζω to sit together, to hold a sitting 4 (0.2) (0.028) (0.01)
συνίημι to bring together; understand 16 (0.6) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 18 (0.7) (2.685) (1.99)
συννοέω to meditate 1 (0.0) (0.043) (0.24) too few
σύννομος feeding together, gregarious 1 (0.0) (0.02) (0.06) too few
σύννοος in deep thought, thoughtful 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
σύνοδος fellow-traveller 16 (0.6) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 16 (0.6) (0.885) (0.35)
συνόδους with teeth opposing, rather than notching into, one another 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 7 (0.3) (0.322) (0.52)
συνοικέω to dwell together 6 (0.2) (0.226) (0.36)
συνοικία living with her 2 (0.1) (0.023) (0.03)
συνοικίζω to make to live with 6 (0.2) (0.075) (0.13)
σύνοικος dwelling in the same house with 2 (0.1) (0.071) (0.12)
σύνολος all together 7 (0.3) (0.145) (0.01)
συνοράω to see together 10 (0.4) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 40 (1.6) (0.353) (0.3)
συνουσιαστικός suited for society, sociable 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συνόχωκα to be held together 1 (0.0) (0.401) (0.31) too few
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.0) (0.101) (0.07) too few
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 8 (0.3) (0.267) (0.4)
συνταράσσω to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble 1 (0.0) (0.071) (0.14) too few
συντάσσω to put in order together 11 (0.4) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 4 (0.2) (0.151) (0.1)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 19 (0.8) (0.664) (0.57)
συντελής joining in payment, a contributor 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 4 (0.2) (0.032) (0.05)
συντήκω to fuse into one mass, to weld together 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
συντηρέω to preserve together 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
συντίθημι to put together 32 (1.3) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 8 (0.3) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 4 (0.2) (0.118) (0.09)
συντρέφω to feed together 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 9 (0.4) (0.276) (0.3)
συντρίβω to rub together 4 (0.2) (0.232) (0.15)
σύντροφος brought up together with 9 (0.4) (0.069) (0.12)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 3 (0.1) (0.078) (0.14)
συνωνέομαι to collect by offering money 3 (0.1) (0.009) (0.01)
συνώνυμος of like name 2 (0.1) (0.345) (0.02)
συνωρίς a pair of horses 11 (0.4) (0.041) (0.05)
Συρακόσιος Syracusan 51 (2.0) (0.338) (2.44)
Συράκουσαι Syracuse 41 (1.6) (0.425) (2.99)
Συρία Syria 22 (0.9) (0.491) (0.75)
συριγμός a whistling, hissing 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
σῦριγξ a pipe 11 (0.4) (0.152) (0.55)
συρίζω to play the syrinx 2 (0.1) (0.015) (0.07)
Σύριος Syrian 22 (0.9) (0.519) (0.92)
Σύρος a Syrian 19 (0.8) (0.235) (0.07)
συρρέω to flow together 2 (0.1) (0.102) (0.07)
συρφετός anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
σύρω to draw, drag 2 (0.1) (0.068) (0.02)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 2 (0.1) (0.058) (0.13)
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σύσπαστος drawn together, closed by drawing together 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
σύσσημον a fixed sign 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συσσιτέω to dine together with 2 (0.1) (0.004) (0.01)
συσσίτησις a messing together, a public mess 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συσσιτία messing together 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συσσίτιον a common meal, public mess 10 (0.4) (0.03) (0.04)
σύσσιτος one who eats together, a messmate 2 (0.1) (0.011) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 5 (0.2) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 6 (0.2) (0.255) (0.07)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 5 (0.2) (0.146) (0.21)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 (0.0) (0.223) (0.01) too few
συστρατεύω to make a campaign 2 (0.1) (0.128) (0.61)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.0) (0.086) (0.25) too few
συχνός long 17 (0.7) (0.343) (0.55)
σφαγή slaughter, butchery 3 (0.1) (0.306) (0.13)
σφάγιον a victim, offering 1 (0.0) (0.03) (0.11) too few
σφάγιος slaying, slaughtering 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
σφαδᾴζω toss the body about, struggle 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
σφάζω to slay, slaughter 6 (0.2) (0.231) (0.3)
σφαῖρα a ball, playing-ball 14 (0.6) (0.909) (0.05)
σφαιρηδόν like a globe 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
σφαιρίζω to play at ball 3 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σφαιροειδής ball-like, spherical 2 (0.1) (0.145) (0.01)
σφακελίζω to be gangrened 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
σφάκος sage-apple, Salvia calycina 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σφαλερός likely to make one stumble 1 (0.0) (0.098) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 7 (0.3) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 24 (1.0) (3.117) (19.2)
σφενδονάω to sling, to use the sling 4 (0.2) (0.024) (0.13)
σφενδόνη a sling 5 (0.2) (0.06) (0.16)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 2 (0.1) (0.048) (0.04)
σφέτερος their own, their 5 (0.2) (0.373) (2.07)
σφήξ a wasp 9 (0.4) (0.049) (0.01)
Σφήττιος a Sphettian 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Σφίγξ Sphinx 8 (0.3) (0.032) (0.03)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 81 (3.2) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 8 (0.3) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
σφόνδυλος a vertebra 3 (0.1) (0.383) (0.04)
σφραγίζω to seal 1 (0.0) (0.079) (0.04) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 (0.2) (0.238) (0.13)
σφριγάω to be full to bursting 2 (0.1) (0.014) (0.03)
σφῦρα a hammer 2 (0.1) (0.048) (0.04)
σφυρόν the ankle 6 (0.2) (0.112) (0.07)
σφυρόομαι to have buskins on 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
σχαδών a honey-cell 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
σχάζω to let loose 1 (0.0) (0.035) (0.06) too few
σχέδην gently, thoughtfully 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
σχεδία a raft, float 5 (0.2) (0.05) (0.27)
σχεδιάζω to do 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
σχέδιος hand to hand, in 3 (0.1) (0.01) (0.02)
σχεδόθεν from nigh at hand, nigh at hand, near 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 46 (1.8) (1.266) (2.18)
σχελίς ribs of beef 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
σχέσις a state, condition 2 (0.1) (0.905) (0.01)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 1 (0.0) (0.019) (0.05) too few
σχέτλιος unwearying 3 (0.1) (0.063) (0.42)
σχῆμα form, figure, appearance 41 (1.6) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 (0.1) (0.103) (0.02)
σχηματισμός the assumption of a certain form 3 (0.1) (0.073) (0.01)
σχίζω to split, cleave 1 (0.0) (0.21) (0.2) too few
σχῖνος the mastich-tree 4 (0.2) (0.035) (0.01)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 3 (0.1) (0.037) (0.0) too few
σχιστός parted, divided 2 (0.1) (0.151) (0.01)
σχοινίον a cord 1 (0.0) (0.065) (0.04) too few
σχοῖνος a rush 4 (0.2) (0.057) (0.15)
σχοινοτένεια moving straight forward 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σχολάζω to have leisure 6 (0.2) (0.148) (0.07)
σχολαστήριον a place for passing leisure in 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 13 (0.5) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 28 (1.1) (2.74) (2.88)
Σωκλέης Socles 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
Σωκράτης Socrates 73 (2.9) (2.44) (2.29)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 11 (0.4) (0.03) (0.01)
σωλήν a channel, gutter, pipe 11 (0.4) (0.057) (0.01)
σῶμα the body 131 (5.2) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 5 (0.2) (0.753) (0.13)
σωμάτιον a poor body 5 (0.2) (0.014) (0.0) too few
σωματοφύλαξ bodyguard 2 (0.1) (0.049) (0.07)
σώρευμα a heap, pile 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σωρεύω to heap 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
σωρός a heap 3 (0.1) (0.058) (0.03)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 3 (0.1) (0.184) (0.45)
Σωσικράτης Sosicrates 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
Σώστρατος Sostratus 5 (0.2) (0.02) (0.05)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 24 (1.0) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 9 (0.4) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 3 (0.1) (0.456) (0.13)
Σωτίων Sotio 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
σωφρονέω to be sound of mind 4 (0.2) (0.286) (0.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.0) (0.04) (0.06) too few
σωφρονικός naturally temperate, moderate, sober 5 (0.2) (0.018) (0.01)
Σωφρονίσκος Sophroniscus 2 (0.1) (0.054) (0.0) too few
σωφρονιστής one that makes temperate, a chastener, chastiser 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 14 (0.6) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 66 (2.6) (0.638) (0.59)
τάγηνον a frying-pan, saucepan 14 (0.6) (0.018) (0.0) too few
ταινία a band, riband, fillet 12 (0.5) (0.111) (0.07)
ταινίον small band 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ταινιόπωλις a dealer in 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τακερός melting in the mouth, tender 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
τακτικός fit for ordering 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.0) (0.08) (0.15) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.0) (0.142) (0.22) too few
ταλαίπωρος suffering, miserable 10 (0.4) (0.098) (0.18)
ταλαντιαῖος worth a talent 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
τάλαντον a balance 42 (1.7) (0.492) (1.84)
τάλαρος a basket 6 (0.2) (0.016) (0.04)
τάλας suffering, wretched 24 (1.0) (0.18) (0.63)
ταλασιουργία wool-spinning 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Ταλθύβιος Talthybius 2 (0.1) (0.014) (0.1)
ταμία a housekeeper, housewife 11 (0.4) (0.082) (0.27)
ταμίας master, controller, treasurer 2 (0.1) (0.034) (0.16)
ταμιεῖον a treasury 2 (0.1) (0.088) (0.11)
ταμιεύω to be controller 1 (0.0) (0.05) (0.06) too few
τᾶν sir, my good friend 13 (0.5) (0.068) (0.19)
Ταναγραῖος a man of Tanagra 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
Ταναγρικός of Tanagra 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Τάναϊς Tanais 3 (0.1) (0.038) (0.17)
Τάνταλος Tantalus 4 (0.2) (0.055) (0.07)
τανύπτερος with wings extended, long-winged 2 (0.1) (0.003) (0.02)
τανυσίπτερος with extended wings, long-winged 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
τανύω to stretch, strain, stretch out 6 (0.2) (0.056) (0.54)
ταξίαρχος the commander of a squadron 2 (0.1) (0.084) (0.2)
τάξις an arranging 27 (1.1) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 8 (0.3) (0.507) (0.28)
τάπης a carpet, rug 2 (0.1) (0.02) (0.08)
Ταραντῖνον a fine Tarentine woman's garment. 5 (0.2) (0.01) (0.01)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 35 (1.4) (0.13) (0.33)
Τάρας Tarentum 25 (1.0) (0.097) (0.21)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 10 (0.4) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.0) (0.397) (0.55) too few
τάραχος disorder, tumult 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
τάρβος fright, alarm, terror 1 (0.0) (0.011) (0.08) too few
ταριχεία a preserving, pickling 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 2 (0.1) (0.025) (0.13)
ταριχοπώλης a dealer in salt fish 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τάριχος preserved meat: e.g., mummy, stockfish 75 (3.0) (0.093) (0.06)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 (0.0) (0.065) (0.15) too few
Ταρσός Tarsus 6 (0.2) (0.069) (0.02)
Τάρταρος Tartarus 2 (0.1) (0.093) (0.15)
τάσις tension, intensity, force 3 (0.1) (0.203) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 50 (2.0) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 2 (0.1) (0.081) (0.0) too few
ταύρειος of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia 4 (0.2) (0.03) (0.03)
ταυρόμορφος bull-formed 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ταῦρος a bull 18 (0.7) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 1 (0.0) (0.214) (0.24) too few
ταυρωπός bull-faced 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ταύτῃ in this way. 35 (1.4) (2.435) (2.94)
ταφή burial 5 (0.2) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 13 (0.5) (0.506) (0.75)
τάφρος a ditch, trench 3 (0.1) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 16 (0.6) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 7 (0.3) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 94 (3.8) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.1) (0.093) (0.07)
ταώς a peacock 27 (1.1) (0.044) (0.03)
τε and 1,607 (64.2) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 2 (0.1) (0.044) (0.1)
Τεγέα Tegea 1 (0.0) (0.066) (0.45) too few
τέγος a roof 2 (0.1) (0.042) (0.15)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 (0.0) (0.049) (0.16) too few
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 4 (0.2) (0.043) (0.13)
τείνω to stretch 9 (0.4) (0.596) (0.72)
Τειρεσίας Tiresias 1 (0.0) (0.043) (0.21) too few
τεῖρος the heavenly constellations, signs 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
τείρω to rub hard 4 (0.2) (0.036) (0.35)
τειχέω to build walls 1 (0.0) (0.06) (0.1) too few
τειχίζω to build a wall 2 (0.1) (0.114) (0.58)
τεῖχος a wall 17 (0.7) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 6 (0.2) (0.255) (0.39)
τέκμαρ a fixed mark 1 (0.0) (0.017) (0.13) too few
τεκμήριον a sure signs. 6 (0.2) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 43 (1.7) (1.407) (2.84)
τεκνοποιέω to bear children 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
τεκνοῦς having borne children 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τεκνόω to furnish with children, procreate 4 (0.2) (0.042) (0.06)
τέκος the young 3 (0.1) (0.052) (0.55)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.0) (0.052) (0.06) too few
τέκτων any worker in wood 3 (0.1) (0.202) (0.28)
Τελαμών Telamon 6 (0.2) (0.073) (0.21)
τέλειος having reached its end, finished, complete 27 (1.1) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 4 (0.2) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 (0.0) (0.149) (0.0) too few
τελεστής an official 7 (0.3) (0.007) (0.0) too few
τελεσφόρος bringing to an end 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
Τελεσφόρος Telesphorus, deity at Pergamon 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τελετή initiation 5 (0.2) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 38 (1.5) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 48 (1.9) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 15 (0.6) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 10 (0.4) (1.111) (2.02)
τελλίνη small bivalve shell-fish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 (0.1) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 59 (2.4) (4.234) (3.89)
τελώνης a tax collector 1 (0.0) (0.076) (0.01) too few
τέμαχος a slice of salt-fish 31 (1.2) (0.035) (0.02)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 11 (0.4) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 27 (1.1) (1.328) (1.33)
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 1 (0.0) (0.038) (0.05) too few
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 3 (0.1) (0.013) (0.08)
τεναγώδης covered with shoal-water, standing in pools 2 (0.1) (0.009) (0.04)
Τενέδιος of Tenedos 4 (0.2) (0.01) (0.02)
Τένεδος Tenedos 2 (0.1) (0.026) (0.1)
τένθης a dainty feeder, gourmand 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τεός = σός, 'your' 8 (0.3) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 8 (0.3) (0.335) (0.5)
τερατεία a talking marvels, jugglery 1 (0.0) (0.023) (0.09) too few
τερατεύομαι to talk marvels 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
τερατολόγος of which marvellous things are told, portentous 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
τερατώδης portentous 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
τέρην rubbed smooth 5 (0.2) (0.018) (0.15)
τέρμα an end, boundary 3 (0.1) (0.087) (0.19)
τέρμινθος the terebinth 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
τέρμων a boundary 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 8 (0.3) (0.083) (0.3)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 28 (1.1) (0.401) (1.32)
τέρψις enjoyment, delight 10 (0.4) (0.095) (0.19)
τεσσαράκοντα forty 21 (0.8) (0.51) (1.07)
τεσσαρακοστός fortieth 11 (0.4) (0.101) (0.11)
τέσσαρες four 97 (3.9) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 3 (0.1) (0.056) (0.04)
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 10 (0.4) (0.134) (0.03)
τεταγμένως in orderly manner 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
τέταρτος fourth 63 (2.5) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 12 (0.5) (0.946) (0.15)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 2 (0.1) (0.042) (0.05)
τετρακισχίλιοι four thousand 3 (0.1) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 9 (0.4) (0.205) (0.74)
τετράκυκλος four-wheeled 11 (0.4) (0.014) (0.03)
τετράμετρος consisting of four metres 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
τέτραξ the pheasant 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
τετράπηχυς four cubits 4 (0.2) (0.016) (0.04)
τετράπολις of or with four cities 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
τετράπους four-footed 3 (0.1) (0.282) (0.05)
τετράς the fourth day 1 (0.0) (0.249) (0.03) too few
τέτρατος fourth 3 (0.1) (0.013) (0.07)
τετράχους holding four χόες 1 (0.0) (0.068) (0.0) too few
τετρήρης a quadrireme 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
τέτριξ pipit 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
τετρώβολον a four-obol piece 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 19 (0.8) (0.068) (0.09)
τευθίς a cuttle-fish 18 (0.7) (0.035) (0.0) too few
Τεῦκρος Teucer 3 (0.1) (0.047) (0.38)
τευτλίον beet (dim. of τεῦτλον) 4 (0.2) (0.004) (0.01)
τεῦτλον beet 14 (0.6) (0.059) (0.0) too few
τεῦχος a tool, implement 6 (0.2) (0.131) (1.6)
τεύχω to make ready, make, build, work 12 (0.5) (0.436) (2.51)
τέφρα ashes 3 (0.1) (0.147) (0.03)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 2 (0.1) (0.021) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 132 (5.3) (3.221) (1.81)
τέχνημα a masterpiece 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 4 (0.2) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 30 (1.2) (0.417) (0.07)
τεχνιτικός of or for a craftsman 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
τεχνόω instruct in an art 3 (0.1) (0.071) (0.05)
τέως so long, meanwhile, the while 5 (0.2) (0.641) (0.52)
Τέως Teos, an Ionian polis 4 (0.2) (0.028) (0.07)
τῆ take 2 (0.1) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 372 (14.9) (18.312) (12.5)
τήβεννα toga 3 (0.1) (0.011) (0.03)
τῇδε here, thus 4 (0.2) (0.621) (0.52)
τήθη a grandmother 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
τηθίς a father's 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
τῆθος an oyster 9 (0.4) (0.014) (0.01)
Τήϊος of or from Teos 9 (0.4) (0.019) (0.08)
τήκω to melt, melt down 5 (0.2) (0.321) (0.27)
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 (0.0) (0.03) (0.04) too few
τῆλε at a distance, far off, far away 4 (0.2) (0.092) (0.92)
Τηλέγονος Telegonus 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Τηλέμαχος Telemachus 25 (1.0) (0.253) (1.84)
τηλεφανής appearing afar, far-seen, conspicuous 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Τήλεφος Telephus 7 (0.3) (0.037) (0.06)
τηλία a board 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τηλικόσδε of such an age 2 (0.1) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 14 (0.6) (0.583) (0.75)
τήλινος of fenugreek 3 (0.1) (0.005) (0.01)
τηλόθεν from afar, from a foreign land 2 (0.1) (0.025) (0.23)
τηλοῦ afar, far off 2 (0.1) (0.018) (0.15)
τῆμος then, thereupon 3 (0.1) (0.038) (0.19)
τηνίκα at that time, then; 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
τηνικάδε at this time of day, so early 2 (0.1) (0.068) (0.04)
τηνικαῦτα at that time, then 4 (0.2) (0.822) (0.21)
τῆνος he, she, it 5 (0.2) (0.014) (0.03)
τηνῶ there 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Τηρεύς Tereus 9 (0.4) (0.024) (0.05)
τηρέω to watch over, protect, guard 26 (1.0) (0.878) (1.08)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.1) (0.169) (0.02)
τηρητέος one must watch 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
τῆτες this year, of or in this year 2 (0.1) (0.015) (0.01)
Τιβέριος Tiberius 2 (0.1) (0.18) (0.03)
Τιγράνης Tigranes 3 (0.1) (0.058) (0.03)
τίγρις a tiger 5 (0.2) (0.03) (0.05)
τίη why? wherefore? 512 (20.5) (26.493) (13.95)
τιθασός tame, domestic 5 (0.2) (0.011) (0.01)
τίθημι to set, put, place 146 (5.8) (6.429) (7.71)
τιθήνη a nurse 4 (0.2) (0.026) (0.07)
τιθύμαλλος spurge, Euphorbia Peplus 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
Τιθωνός Tithonus 4 (0.2) (0.014) (0.03)
τίκτω to bring into the world 62 (2.5) (1.368) (2.76)
τίλλω to pluck 5 (0.2) (0.036) (0.09)
Τίμαιος Timaeus 37 (1.5) (0.298) (0.52)
Τίμαρχος Timarchus 3 (0.1) (0.024) (0.01)
Τιμασίων Timasio 1 (0.0) (0.011) (0.16) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 60 (2.4) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 42 (1.7) (1.962) (2.21)
τιμήεις honoured, esteemed 4 (0.2) (0.017) (0.09)
τίμημα an estimate, valuation 2 (0.1) (0.055) (0.06)
τιμητέος to be honoured, valued 2 (0.1) (0.016) (0.01)
τιμητής a valuer, estimater; Roman censor 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
τίμιος valued 14 (0.6) (0.75) (0.31)
Τιμόθεος Timotheus 22 (0.9) (0.23) (0.04)
Τιμοκράτης Timocrates 27 (1.1) (0.047) (0.05)
Τίμων Timo 24 (1.0) (0.088) (0.02)
τιμωρέω to help, aid, succour 8 (0.3) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 13 (0.5) (0.653) (0.67)
τινάσσω to shake 2 (0.1) (0.032) (0.29)
τίνω to pay a price 3 (0.1) (0.513) (1.22)
τίπτε why? (τί ποτε) 2 (0.1) (0.033) (0.38)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2,552 (101.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 407 (16.3) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 6 (0.2) (0.258) (0.38)
τίτθη a nurse 9 (0.4) (0.047) (0.02)
τιτθίον a woman’s breast (dim. of τιτθός) 3 (0.1) (0.005) (0.01)
τιτθός a woman’s breast 1 (0.0) (0.068) (0.02) too few
τιτρώσκω to wound 14 (0.6) (0.464) (0.44)
Τιτυός Tityus 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
τίφη the water-spider 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
τίω to pay honour to 4 (0.2) (0.236) (1.17)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 6 (0.2) (0.132) (0.97)
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 1 (0.0) (0.057) (0.32) too few
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 (0.0) (0.041) (0.24) too few
τμητός cut, shaped by cutting 5 (0.2) (0.014) (0.0) too few
Τμῶλος Mt. Tmolus in Lydia 1 (0.0) (0.011) (0.09) too few
τοι let me tell you, surely, verily 55 (2.2) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 17 (0.7) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 21 (0.8) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 5 (0.2) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 25 (1.0) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 407 (16.3) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 2 (0.1) (0.04) (0.04)
τοῖχος the wall of a house 15 (0.6) (0.308) (0.37)
τοιχωρυχέω to dig through a wall like a thief, to be a housebreaker 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
τοιχωρύχος one who digs through the wall 4 (0.2) (0.014) (0.03)
τοκεύς one who begets, a father 1 (0.0) (0.084) (0.66) too few
τοκιστής an usurer 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 5 (0.2) (0.277) (0.29)
τόλμα courage, to undertake 5 (0.2) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 17 (0.7) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 3 (0.1) (0.1) (0.31)
τολύπη a clew 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
τομίας one who has been castrated 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
τόμος a cut, slice 19 (0.8) (0.119) (0.0) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 7 (0.3) (0.347) (0.08)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 (0.0) (0.067) (0.26) too few
τοξεύω to shoot with the bow 5 (0.2) (0.139) (0.31)
τόξον a bow 14 (0.6) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 2 (0.1) (0.269) (0.5)
τοπάζω to aim at, guess 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
τόπος a place 127 (5.1) (8.538) (6.72)
τορευτής one who works in relief 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τορευτός worked in relief 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τορεύω to work in relief 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
τόρνος a carpenter's tool for drawing a circle, compasses 2 (0.1) (0.007) (0.01)
τορός piercing 2 (0.1) (0.03) (0.01)
Τορώνη Torone 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
τόσος so great, so vast 7 (0.3) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 125 (5.0) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 94 (3.8) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 94 (3.8) (6.266) (11.78)
τοὔνεκα for that reason, therefore 1 (0.0) (0.028) (0.26) too few
τουτέστι that is to say 6 (0.2) (4.259) (0.0) too few
Τραγασαῖος of or from the Epirotic city Τραγασαί 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τραγέλαφος the goat-stag 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
τράγημα that which is eaten for eating's sake 38 (1.5) (0.043) (0.04)
τραγηματίζω to eat sweetmeats 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 30 (1.2) (0.097) (0.13)
τράγος a he-goat 10 (0.4) (0.139) (0.3)
τραγῳδέω to act a tragedy 5 (0.2) (0.034) (0.04)
τραγῳδία a tragedy 31 (1.2) (0.219) (0.74)
τραγῳδοδιδάσκαλος a tragic poet 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
τραγῳδός a goat-singer 14 (0.6) (0.049) (0.04)
Τράλλεις Trallians 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
τράπεζα four-legged a table 181 (7.2) (0.588) (0.68)
τραπεζεύς at, of a table 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
τραπέζιον small table 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
τραπεζίτης one who keeps a bank, a banker 2 (0.1) (0.024) (0.03)
τραπεζοκόμος one who sets out a table 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τραπεζόω offer 7 (0.3) (0.017) (0.01)
τραῦμα a wound, hurt 5 (0.2) (0.506) (0.34)
τραυματίας wounded man 3 (0.1) (0.061) (0.08)
τράχηλος the neck, throat 26 (1.0) (0.563) (0.09)
Τραχίς Trachis 1 (0.0) (0.026) (0.16) too few
τραχυόστρακος rough-shelled 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τραχύς rugged, rough 18 (0.7) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 (0.1) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 146 (5.8) (4.87) (3.7)
τρεισκαίδεκα thirteen 4 (0.2) (0.044) (0.04)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 6 (0.2) (0.072) (0.11)
τρέμω to tremble 2 (0.1) (0.107) (0.08)
τρέπω to turn 14 (0.6) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 103 (4.1) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 20 (0.8) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 87 (3.5) (1.989) (2.15)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 1 (0.0) (0.112) (0.03) too few
τρήρων timorous, shy; (n.) dove 5 (0.2) (0.01) (0.07)
τρῆσις boring through, perforation 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τριακονθήμερος of thirty days 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
τριάκοντα thirty 33 (1.3) (0.734) (1.53)
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
τριακόσιοι three hundred 17 (0.7) (0.355) (1.49)
τριακοστός the thirtieth 26 (1.0) (0.117) (0.12)
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.0) (0.062) (0.2) too few
τρίβολος a caltrop 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
τρίβω to rub: to rub 26 (1.0) (0.71) (0.25)
τρίβων worn garment, threadbare cloak 7 (0.3) (0.038) (0.01)
τριβώνιον threadbare cloak 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
τριγέρων triply old 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρίγλη the red mullet 12 (0.5) (0.018) (0.0) too few
τρίγληνος with three pupils 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
τρίγλυφος the triglyph, a three-grooved tablet 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
τρίγων a game at ball 4 (0.2) (0.086) (0.0) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 19 (0.8) (1.412) (0.05)
τρίδουλος a slave through three generations, thrice a slave 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
τριέτης of or for three years, three years old 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
τριετία period of three years 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 1 (0.0) (0.015) (0.08) too few
τριηραρχέω to be a captain of a trireme 1 (0.0) (0.017) (0.05) too few
τριήρης trireme 15 (0.6) (0.407) (1.04)
τριηρικός of or for a trireme 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρίκλινος with three couches 15 (0.6) (0.018) (0.01)
τρικότυλος holding three κοτύλαι 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τρίκρανος three-headed 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
τρίμετρος consisting of three metres; 1 (0.0) (0.063) (0.03) too few
τρῖμμα that which is rubbed 3 (0.1) (0.005) (0.01)
τρίμορφος three-formed 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
τρίοδος a meeting of three roads 3 (0.1) (0.039) (0.01)
τριόδους with three teeth, three-pronged 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Τριόπας Triopas, a king of Thessaly 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
τρίπηχυς three cubits long 3 (0.1) (0.065) (0.03)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 (0.0) (0.118) (0.04) too few
τριπλόος triple, threefold 1 (0.0) (0.034) (0.05) too few
τριπόδης three feet long 5 (0.2) (0.024) (0.08)
τρίπους three-footed, of or with three feet 52 (2.1) (0.154) (0.44)
τριπτήρ the vat into which the oil runs when pressed out 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Τριπτόλεμος Triptolemus 4 (0.2) (0.028) (0.03)
τρίς thrice, three times 22 (0.9) (0.36) (0.73)
τρισάθλιος thrice-unhappy 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
τρισκελής three-legged 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρισμύριοι thrice ten thousand 1 (0.0) (0.041) (0.16) too few
τρισολυμπιονίκης thrice victorious at Olympia 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
τρισύλλαβος trisyllabic 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
τρισχίλιοι three thousand 13 (0.5) (0.164) (0.66)
τριταῖος on the third day 4 (0.2) (0.274) (0.12)
τριτάλαντος of three talents 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 4 (0.2) (0.033) (0.18)
τριτάω when three days old 2 (0.1) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 141 (5.6) (4.486) (2.33)
Τρίτων Triton 4 (0.2) (0.041) (0.14)
τρίφυλλον tre-foil, clover 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τρίφυλλος three-leaved 3 (0.1) (0.025) (0.01)
τριχίς anchovy full of small hair-like bones 8 (0.3) (0.019) (0.0) too few
τριχοίνικος holding or measuring three χοίνικες 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
τρίχους holding three χόες 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρίχωμα a growth of hair, hair 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
τριώβολον a three-obol-piece, a half-drachma 11 (0.4) (0.105) (0.05)
Τροία Troy 8 (0.3) (0.225) (0.94)
Τροιζήν Troezen 7 (0.3) (0.054) (0.18)
Τροιζήνιος of Troezen 4 (0.2) (0.034) (0.12)
τρομέω to tremble, quake, quiver 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
τρόπαιον a trophy 7 (0.3) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 (0.0) (0.082) (0.19) too few
τροπή a turn, turning 2 (0.1) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 1 (0.0) (0.16) (0.07) too few
τρόπις a ship's keel 2 (0.1) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 146 (5.8) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 149 (6.0) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 (0.0) (0.038) (0.02) too few
τροφή nourishment, food, victuals 108 (4.3) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 34 (1.4) (0.129) (0.01)
τρόφις well-fed, stout, large 7 (0.3) (0.153) (0.08)
τροφός a feeder, rearer, nurse 17 (0.7) (0.219) (0.38)
Τροφώνιος Trophonius 12 (0.5) (0.034) (0.02)
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
τροχή course 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
τροχήλατος driven on wheels, wheel-drawn 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
τροχιλεία block-and-tackle equipment, pulley 2 (0.1) (0.009) (0.04)
τροχίλος the sandpiper 2 (0.1) (0.006) (0.04)
τροχός wheel 5 (0.2) (0.137) (0.12)
τρύβλιον a cup, bowl 15 (0.6) (0.046) (0.03)
τρυγάω to gather in 1 (0.0) (0.041) (0.1) too few
τρύγη ripe fruit, a grain-crop, corn 2 (0.1) (0.015) (0.02)
τρύγητος a vintage, harvest 1 (0.0) (0.012) (0.07) too few
τρυγῳδός a lees-singer 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρυγών the turtle-dove 15 (0.6) (0.075) (0.03)
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 6 (0.2) (0.065) (0.02)
τρύπανον a borer, auger 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 41 (1.6) (0.247) (0.07)
τρυφερός delicate, dainty 14 (0.6) (0.056) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 139 (5.6) (0.528) (0.09)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 17 (0.7) (0.121) (0.02)
τρύχω to wear out, waste, consume 1 (0.0) (0.025) (0.09) too few
Τρῳάς Troas 2 (0.1) (0.049) (0.18)
τρωγάλια fruits eaten at dessert, figs, nuts, sweetmeats 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρώγλη a hole formed by gnawing, a mouse's hole 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 2 (0.1) (0.012) (0.02)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 16 (0.6) (0.057) (0.13)
Τρωϊκός Trojan 20 (0.8) (0.081) (0.18)
Τρωΐλος Troilus 2 (0.1) (0.011) (0.01)
τρωκτός to be eaten raw: eatable 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Τρώς Tros 14 (0.6) (0.458) (4.8)
τρωτός to be wounded, vulnerable 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 149 (6.0) (6.305) (6.41)
Τυδεΐδης son of Tydeus 3 (0.1) (0.039) (0.52)
τυκτός created 1 (0.0) (0.006) (0.05) too few
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 (0.0) (0.055) (0.3) too few
τύμμα a blow 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
τύμπανον a kettledrum 5 (0.2) (0.044) (0.03)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 3 (0.1) (0.077) (0.21)
Τυνδαρίς daughter of Tyndareus: Helen and Clytaemestra 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
τυπή a blow, wound 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
τύπος a blow 15 (0.6) (0.945) (0.32)
τυπόω to form, mould, model 1 (0.0) (0.047) (0.01) too few
τύπτω to beat, strike, smite 11 (0.4) (0.436) (0.94)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 22 (0.9) (0.206) (0.46)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 6 (0.2) (0.141) (0.24)
τυραννίς kingly power, sovereignty 14 (0.6) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 62 (2.5) (0.898) (1.54)
Τύριος of Tyre, Tyrian 3 (0.1) (0.13) (0.09)
τυρόκνηστις a cheese-scraper, cheese-grater 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
τυρός cheese 87 (3.5) (0.233) (0.22)
Τύρος Tyre 1 (0.0) (0.174) (0.11) too few
Τυρρηνός Tyrrhenian 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Τυρσηνία Etruria 1 (0.0) (0.035) (0.24) too few
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.0) (0.037) (0.1) too few
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 21 (0.8) (0.118) (0.27)
τυτθός little, small 1 (0.0) (0.032) (0.42) too few
τυφλός blind 8 (0.3) (0.432) (0.38)
τύφλωσις a making blind, blinding 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
τῦφος smoke, vapour 3 (0.1) (0.115) (0.02)
τύφω to raise a smoke 3 (0.1) (0.068) (0.24)
Τυφωεύς Typhoeus 1 (0.0) (0.037) (0.07) too few
Τυφῶν Typhon 2 (0.1) (0.065) (0.04)
τύχη (good) fortune, luck, chance 57 (2.3) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1,026 (41.0) (55.077) (29.07)
Ὑάδες the Hyades 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ὕαινα the hyaena 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ὑάκινθος the hyacinth 11 (0.4) (0.038) (0.06)
Ὑάκινθος Hyacinthus 4 (0.2) (0.024) (0.04)
ὕαλος a clear, transparent stone 2 (0.1) (0.046) (0.02)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 13 (0.5) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 40 (1.6) (0.649) (0.91)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 4 (0.2) (0.084) (0.16)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 4 (0.2) (0.033) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 10 (0.4) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 26 (1.0) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 15 (0.6) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 5 (0.2) (0.77) (0.37)
ὑγραντικός fit for wetting 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 46 (1.8) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 6 (0.2) (0.804) (0.01)
ὑγροτροφικός of or for aquatic animals 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑδαρής mixed with too much water, watery, washy 12 (0.5) (0.109) (0.01)
ὑδατοπότης a water-drinker. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑδατοτρεφής growing in 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 2 (0.1) (0.034) (0.05)
ὑδρεῖον a water-bucket, well-bucket 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὑδρεύω to draw, fetch 2 (0.1) (0.022) (0.07)
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 13 (0.5) (0.059) (0.05)
ὑδρίον cistern, reservoir 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ὕδριος of water 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ὑδροποτέω to drink water 4 (0.2) (0.009) (0.01)
ὑδροπότης a water-drinker 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὑδρορρόα a water-course 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὕδωρ water 260 (10.4) (7.043) (3.14)
ὕειος of or belonging to swine 13 (0.5) (0.043) (0.01)
υἱός a son 131 (5.2) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 3 (0.1) (0.483) (0.01)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
ὕλη wood, material 21 (0.8) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 3 (0.1) (0.468) (0.12)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 7 (0.3) (0.043) (0.09)
ὑμέτερος your, yours 5 (0.2) (0.709) (1.21)
ὑμήν a thin skin, membrane 4 (0.2) (0.424) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 8 (0.3) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 26 (1.0) (0.392) (0.49)
ὑμός your 78 (3.1) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 6 (0.2) (0.426) (0.47)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 3 (0.1) (0.07) (0.35)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 2 (0.1) (0.042) (0.09)
ὑπαίθω to set on fire below 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 7 (0.3) (0.475) (0.51)
ὑπαλείφω to lay thinly on, to spread like salve; 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὕπανδρος under a man, subject to him, married 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὑπαντάω to come 2 (0.1) (0.163) (0.05)
ὑπαρχή the beginning 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ὕπαρχος commanding under 2 (0.1) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 78 (3.1) (13.407) (5.2)
ὑπασπίδιος under shield, covered with a shield 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ὑπατεύω to be consul 1 (0.0) (0.056) (0.0) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 (0.0) (0.177) (0.26) too few
ὑπεκπρορέω to flow forth under 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὑπεκτίθεμαι to bring one's goods to a place of safety, carry safely away 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.0) (0.243) (1.62) too few
ὑπένερθε underneath, beneath 1 (0.0) (0.017) (0.15) too few
ὑπεξαιρέω to take away from below 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 3 (0.1) (0.051) (0.06)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 82 (3.3) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 4 (0.2) (0.068) (0.16)
ὑπεραλγέω to feel pain for 2 (0.1) (0.016) (0.02)
ὑπέραντλος quite full of water 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑπεράνω over, above 2 (0.1) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 (0.2) (0.393) (0.49)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 3 (0.1) (0.04) (0.04)
ὑπερβάλλω to throw over 37 (1.5) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 25 (1.0) (0.845) (0.76)
Ὑπέρβολος Hyperbolus 2 (0.1) (0.012) (0.06)
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 1 (0.0) (0.04) (0.13) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 4 (0.2) (0.743) (0.38)
ὑπέρηδυς exceeding sweet 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑπερήμερος over the day for payment 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ὑπερηφανία arrogance, disdain 3 (0.1) (0.057) (0.06)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 8 (0.3) (0.11) (0.14)
ὕπερθεν from above 1 (0.0) (0.07) (0.46) too few
ὑπερθύριον the lintel of a door 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Ὑπεριονίδης Hyperion's son 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 1 (0.0) (0.021) (0.08) too few
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ὑπερμεγέθης immensely great 6 (0.2) (0.039) (0.02)
ὑπεροράω to look over, look down upon 9 (0.4) (0.189) (0.15)
ὑπερόριος over the boundaries 2 (0.1) (0.11) (0.01)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 8 (0.3) (0.53) (0.24)
ὑπέροχος prominent, eminent, distinguished above 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 (0.0) (0.065) (0.03) too few
ὑπερπίνω to drink overmuch 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑπερτείνω to stretch 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 (0.0) (0.107) (0.29) too few
ὑπερτρέχω to run over 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὑπέρυθρος somewhat red, reddish 3 (0.1) (0.041) (0.01)
ὑπερφίαλος overbearing, overweening, arrogant 3 (0.1) (0.038) (0.35)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.1) (0.082) (0.07)
ὑπερφύομαι to surpass, excel 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 3 (0.1) (0.092) (0.1)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 1 (0.0) (0.052) (0.17) too few
ὑπερῷος being above 1 (0.0) (0.053) (0.05) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 6 (0.2) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 4 (0.2) (0.345) (0.52)
ὑπηνέμιος lifted 4 (0.2) (0.027) (0.01)
ὑπήνη the hair on the under part of the face, the beard 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 5 (0.2) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 6 (0.2) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπηχέω to sound under 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ὑπισχνέομαι to promise 6 (0.2) (0.634) (1.16)
ὑπνηλός drowsy 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὕπνος sleep, slumber 33 (1.3) (1.091) (1.42)
ὑπνωτικός inclined to sleep, sleepy, drowsy 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 561 (22.4) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.0) (0.045) (0.01) too few
ὑποβάλλω to throw, put 4 (0.2) (0.232) (0.1)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὑποβολή a throwing 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
ὑποβρέχω to wet 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑπογάστριον the paunch 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ὑπογάστριος sexual 9 (0.4) (0.02) (0.0) too few
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 3 (0.1) (0.032) (0.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 (0.1) (0.222) (0.13)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.0) (0.056) (0.01) too few
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.0) (0.056) (0.13) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 10 (0.4) (0.514) (1.04)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 3 (0.1) (0.024) (0.02)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 13 (0.5) (0.479) (0.74)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 5 (0.2) (0.056) (0.09)
ὑπόδημα sandal, shoe 8 (0.3) (0.281) (0.15)
ὑποδμώς an under-servant 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 13 (0.5) (0.153) (0.06)
ὑποδύω to put on under 3 (0.1) (0.095) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.0) (0.166) (0.66) too few
ὑπόζωμα the diaphragm, midriff 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 (0.1) (1.565) (0.71)
ὑποθετέος one must assume 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 6 (0.2) (0.073) (0.07)
ὑποθυμίς kind of bird; a garland on the neck 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὑποκαίω to burn by applying fire below 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ὑποκάτω below, under 4 (0.2) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 11 (0.4) (5.461) (0.69)
ὑποκορίζομαι to talk child's language 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ὑποκόρισμα a coaxing 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑποκρατηρίδιον the stand of a κρατήρ 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὑποκρατήριον stand of a κρατήρ 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 9 (0.4) (0.208) (0.35)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 2 (0.1) (0.085) (0.08)
ὑποκριτής an interpreter, actor 14 (0.6) (0.101) (0.08)
ὑποκριτικός suited for speaking or delivery 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ὑποκρούω to strike gently 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 34 (1.4) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 10 (0.4) (0.545) (0.64)
ὑπόλευκος whitish 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ὑπόλογος held accountable 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὑπόλογος2 a taking into account, a reckoning, account 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 (0.1) (0.25) (0.24)
ὑπομειδιάω to smile a little 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 26 (1.0) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 5 (0.2) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 64 (2.6) (0.577) (0.35)
ὑπόμνησις a reminding 1 (0.0) (0.085) (0.09) too few
ὑπόμνυμι interpose by oath 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 7 (0.3) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.0) (0.271) (0.12) too few
ὑποπάσσω to strew under 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὑποπίμπλημι to fill by degrees 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ὑποπίνω to drink a little, drink moderately 3 (0.1) (0.008) (0.02)
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.0) (0.212) (0.19) too few
ὑποπόδιον a footstool 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
ὑπόπτερος winged 3 (0.1) (0.026) (0.06)
ὑποπτεύω to be suspicious 2 (0.1) (0.228) (0.41)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.0) (0.129) (0.2) too few
ὑπορρέω to flow under 2 (0.1) (0.022) (0.03)
ὑπόρχημα song accompanying dance 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὑποσπάω to draw away from under 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 1 (0.0) (0.063) (0.31) too few
ὑποστάθμη sediment 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 (0.1) (0.811) (0.04)
ὑποστόρνυμι spread, lay 3 (0.1) (0.029) (0.01)
ὑποστράτηγος a lieutenant-general 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 (0.1) (0.295) (0.22)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 (0.1) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 2 (0.1) (0.402) (0.32)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (0.0) (0.253) (0.03) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 22 (0.9) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 2 (0.1) (0.042) (0.11)
ὑποτρίβω to rub down 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑπότριμμα a dish compounded of various ingredients, pounded up together 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑπουργέω to render service 2 (0.1) (0.055) (0.15)
ὑπουργία service rendered 3 (0.1) (0.022) (0.01)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 3 (0.1) (0.091) (0.1)
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 (0.0) (0.109) (0.54) too few
ὑποχέω to pour 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ὑποχόνδριον abdomen 1 (0.0) (0.304) (0.0) too few
ὑποχόνδριος under the cartilage of the breastbone 1 (0.0) (0.194) (0.0) too few
ὑποχρίω to smear under 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 (0.1) (0.223) (0.43)
ὕπτιος backwards, on one’s back 9 (0.4) (0.228) (0.22)
ὑπωπιάζω to strike 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑπώπιον the part of the face under the eyes 3 (0.1) (0.021) (0.01)
ὑπώπιος with a black eye 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ὗς wild swine 61 (2.4) (1.845) (0.91)
ὕσσωπος hyssop 1 (0.0) (0.072) (0.01) too few
Ὑστάσπης Hystaspes 1 (0.0) (0.053) (0.17) too few
ὑστεραῖος on the day after, the next day 7 (0.3) (0.315) (0.77)
ὑστερέω to be behind, come late 6 (0.2) (0.149) (0.14)
ὑστερίζω to come after, come later 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
ὕστερον the afterbirth 62 (2.5) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 13 (0.5) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 6 (0.2) (0.09) (0.26)
ὑφαιρέω to seize underneath 5 (0.2) (0.085) (0.14)
ὑφάντης a weaver 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
ὑφαντός woven 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
ὑφάπτω to set on fire from underneath 2 (0.1) (0.017) (0.03)
ὕφασμα a woven robe, web 4 (0.2) (0.061) (0.01)
ὕφεσις letting down, slackening 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ὑφή a web 1 (0.0) (0.148) (0.46) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 (0.0) (0.082) (0.06) too few
ὑφήγησις a guiding, guidance 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
ὑφίημι to let down 3 (0.1) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 (0.2) (1.068) (0.71)
ὑφορβός swineherd (also συφορβός) 1 (0.0) (0.011) (0.15) too few
ὕφος web 4 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ὑψερεφής high-roofed, high-vaulted 3 (0.1) (0.011) (0.11)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 15 (0.6) (0.992) (0.9)
ὕψι on high, aloft 1 (0.0) (0.011) (0.12) too few
ὑψιπέτης high-flying, soaring 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
Ὑψιπύλη Hypsipyle 2 (0.1) (0.026) (0.15)
ὕψος height 19 (0.8) (0.539) (0.34)
ὑψοῦ aloft, on high 3 (0.1) (0.058) (0.18)
ὕω to send rain, to rain 9 (0.4) (0.135) (0.31)
φάγος glutton 6 (0.2) (0.039) (0.01)
φάγων glutton 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
Φαέθων Phaethon 3 (0.1) (0.055) (0.06)
φαεινός shining, beaming, radiant 3 (0.1) (0.076) (0.77)
Φαίαξ a Phaeacian 16 (0.6) (0.127) (0.68)
φαίδιμος shining 2 (0.1) (0.045) (0.6)
Φαίδιμος Phaedimus 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Φαίδρα Phaedra 4 (0.2) (0.028) (0.02)
φαιδρός bright, beaming 3 (0.1) (0.117) (0.07)
Φαῖδρος Phaedrus 6 (0.2) (0.093) (0.19)
Φαίδων Phaedo 5 (0.2) (0.072) (0.0) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 115 (4.6) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 3 (0.1) (0.125) (0.02)
φακῆ a dish of lentils 50 (2.0) (0.091) (0.0) too few
φάκινος made of lentils 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
φακός lentil 13 (0.5) (0.069) (0.01)
φαλαγγηδόν in phalanxes 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
φαλάγγιον venomous spider 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 4 (0.2) (0.484) (1.13)
Φάλαικος Phalaecus 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φαλακρός baldheaded, bald 2 (0.1) (0.087) (0.09)
φάλανθος bald in front 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φάλαρα bosses 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
φαλαρίς the coot 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 11 (0.4) (0.023) (0.04)
Φαληρικός of or from Phaleron 2 (0.1) (0.005) (0.02)
Φάληρος founder of Phaleron 1 (0.0) (0.008) (0.09) too few
φαλλός phallus, figure of a phallus 2 (0.1) (0.007) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 31 (1.2) (2.734) (1.67)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.0) (0.037) (0.06) too few
φανός light, bright 12 (0.5) (0.073) (0.13)
Φανοσθένης Phanosthenes 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φαντάζω make visible, present to the eye 2 (0.1) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 9 (0.4) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.0) (0.21) (0.07) too few
Φανώ Phano 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
φάος light, daylight 16 (0.6) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 2 (0.1) (0.133) (0.1)
φάρμακον a drug, medicine 20 (0.8) (2.51) (0.63)
φαρμακοπωλέω to be a druggist 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φαρμακοπώλης a dealer in drugs 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 11 (0.4) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 12 (0.5) (0.898) (0.13)
φαρμακώδης of the nature of a φάρμακον 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
φαρμάσσω to treat by using φάρμακα 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
Φαρνάβαζος Pharnabazus 3 (0.1) (0.078) (0.2)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 1 (0.0) (0.026) (0.06) too few
Φαρσάλιος of Pharsalus 4 (0.2) (0.014) (0.06)
φάρυγξ the throat, gullet 6 (0.2) (0.231) (0.04)
φάσγανον a sword 1 (0.0) (0.034) (0.3) too few
Φάσηλις Phaselis 5 (0.2) (0.013) (0.06)
Φασιανός from the river Phasis 11 (0.4) (0.02) (0.03)
Φᾶσις the river Phasis 3 (0.1) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 95 (3.8) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 5 (0.2) (0.098) (0.1)
φάσσα a wild pigeon, ringdove 12 (0.5) (0.033) (0.03)
φατέος one must say 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
φατίζω to say, speak, report 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 3 (0.1) (0.055) (0.11)
φάτνωμα coffered work 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Φάϋλλος Phayllus 5 (0.2) (0.01) (0.02)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 28 (1.1) (1.387) (0.76)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 (0.0) (0.081) (0.02) too few
φέγγος light, splendour, lustre 3 (0.1) (0.097) (0.17)
Φειδίας Phidias 2 (0.1) (0.059) (0.09)
φείδομαι to spare 3 (0.1) (0.34) (0.38)
φειδωλός sparing, thrifty 2 (0.1) (0.023) (0.09)
φελλός the cork-tree 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 2 (0.1) (0.024) (0.01)
φέναξ a cheat, quack, impostor 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Φεραῖος of Pherae 4 (0.2) (0.017) (0.04)
Φερεκράτης Pherecrates 60 (2.4) (0.059) (0.0) too few
Φερεκύδης Pherecydes 3 (0.1) (0.042) (0.0) too few
φερέσβιος life-giving 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
φερνή dowry 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
φέρτατος bravest, best 4 (0.2) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 370 (14.8) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 54 (2.2) (2.61) (5.45)
φεύζω to cry φεῦ 2 (0.1) (0.062) (0.14)
φή as, just as, like 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
φηγός oak; acorn 5 (0.2) (0.03) (0.16)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 7 (0.3) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 3,277 (130.9) (36.921) (31.35)
Φήμιος Phemius 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
φῆμις speech, talk 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
φθάνω to come or do first, before others 11 (0.4) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 1 (0.0) (0.119) (0.01) too few
φθέγγομαι to utter a sound 17 (0.7) (0.607) (0.59)
φθείρ a louse 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 (0.1) (1.783) (0.71)
Φθία Phthia 2 (0.1) (0.04) (0.28)
φθινοπωρινός autumnal 3 (0.1) (0.016) (0.01)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 7 (0.3) (0.167) (0.04)
φθίσις a perishing, decay 1 (0.0) (0.141) (0.02) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 4 (0.2) (0.183) (0.56)
Φθιώτης a man of Phthia 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
φθογγή voice 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 3 (0.1) (0.205) (0.16)
φθόϊς a kind of cake 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
φθονερός envious, jealous, grudging 1 (0.0) (0.055) (0.1) too few
φθονέω to bear ill-will 7 (0.3) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 4 (0.2) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 3 (0.1) (1.418) (0.14)
φθόρος a pestilent fellow 1 (0.0) (0.011) (0.03) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 80 (3.2) (0.198) (0.29)
φιαλόω excavate into the form of a φιάλη 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φιβάλεως early fig 5 (0.2) (0.005) (0.0) too few
Φιγαλεύς Phigalian, inhabitant of Phigalia 3 (0.1) (0.021) (0.02)
Φιγαλία Phigalia (also Φιγάλεια) 4 (0.2) (0.014) (0.03)
φιδίτιον common mess 9 (0.4) (0.01) (0.0) too few
φιλάδελφος loving one's brother 19 (0.8) (0.037) (0.01)
φιλαλήθης loving truth 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
φιλανθρωπεύομαι to act humanely 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 (0.0) (0.361) (0.23) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 5 (0.2) (0.352) (0.76)
φιλαργυρία love of money, covetousness 4 (0.2) (0.05) (0.07)
φιλάργυρος fond of money, covetous 10 (0.4) (0.049) (0.06)
φίλαρχος fond of power, ambitious 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
φίλαυλος fond of the flute 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φιλεπιτιμητής a censorious person 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φιλεργία love of labour, industry 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
φιλεργός loving work, industrious 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
φιλέταιρος fond of one's comrades 19 (0.8) (0.025) (0.01)
φιλέω to love, regard with affection 56 (2.2) (1.242) (2.43)
Φίληβος Philebus 4 (0.2) (0.042) (0.0) too few
φιληδέω to find pleasure in, take delight in 2 (0.1) (0.003) (0.01)
φιληδονία fondness for pleasure 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
φιλήδονος fond of pleasure 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
φιληλιάς fond of the sun 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φίλημα a kiss 9 (0.4) (0.068) (0.27)
φιλία friendly love, affection, friendship 18 (0.7) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 2 (0.1) (0.064) (0.05)
Φίλιννα pr. n., Darling 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 11 (0.4) (0.35) (0.46)
Φιλιππικός of or against Philip 21 (0.8) (0.049) (0.05)
Φίλιππος Philip, Philippus 79 (3.2) (1.035) (4.11)
Φιλιστίδης Philistides 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φιλίτιον the common hall (LSJ φιδίτιον) 12 (0.5) (0.014) (0.0) too few
φιλογυμναστέω to love gymnastic exercises 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φιλογύνης fond of women 5 (0.2) (0.006) (0.01)
φιλοδοξία love of honour 1 (0.0) (0.026) (0.05) too few
φιλόδοξος loving honour 2 (0.1) (0.028) (0.05)
φιλόδωρος fond of giving, bountiful 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
φιλοθύτης fond of sacrifices 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
φίλοινος fond of wine 6 (0.2) (0.011) (0.01)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
Φιλοκλέης Philocles 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
Φιλοκράτης Philocrates 4 (0.2) (0.013) (0.04)
Φιλοκτήτης Philoctetes 5 (0.2) (0.048) (0.07)
φιλολογία love of learning, studiousness 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
φιλόλογος fond of speaking 2 (0.1) (0.028) (0.01)
φιλόμαχος loving the fight, warlike 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Φιλόμηλος Philomelus 2 (0.1) (0.014) (0.01)
φιλόμηρος fond of Homer 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φιλομμειδής laughter-loving 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
φιλόμουσος loving the Muses 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 (0.1) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.0) (0.183) (0.16) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 3 (0.1) (0.078) (0.09)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 3 (0.1) (0.029) (0.06)
Φιλόξενος Philoxenus 43 (1.7) (0.065) (0.03)
φιλόπαις loving its young 2 (0.1) (0.006) (0.01)
Φιλοπάτωρ Philopator 8 (0.3) (0.017) (0.09)
φιλοπονέω to love labour, work hard, be laborious 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
φιλοπονηρία a love of bad men and actions 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
φιλοπονία love of labour, laboriousness, industry 1 (0.0) (0.033) (0.06) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 3 (0.1) (0.109) (0.08)
φιλοποσία love of drinking 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
φιλοπότης a lover of drinking, fond of wine 14 (0.6) (0.016) (0.01)
φίλος friend; loved, beloved, dear 267 (10.7) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 6 (0.2) (0.22) (0.48)
φιλοσκώμμων fond of scoffing 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 9 (0.4) (0.423) (0.15)
φιλοσοφητέος one must pursue wisdom 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 18 (0.7) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 132 (5.3) (1.741) (0.58)
φιλοστέφανος loving crowns, garlanded 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φιλοστοργία tender love, affectionateness 3 (0.1) (0.043) (0.03)
φιλοτεχνέω to love art, practise an art 2 (0.1) (0.007) (0.01)
φιλότης friendship, love, affection 13 (0.5) (0.121) (0.8)
φιλοτήσιος of friendship 13 (0.5) (0.025) (0.01)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 9 (0.4) (0.134) (0.13)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 9 (0.4) (0.246) (0.45)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 5 (0.2) (0.217) (0.47)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 4 (0.2) (0.055) (0.06)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 4 (0.2) (0.063) (0.05)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 4 (0.2) (0.053) (0.21)
Φιλόχορος Philochorus 20 (0.8) (0.049) (0.0) too few
φιλοχρηματία love of money 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
φίλτρον a love-charm 2 (0.1) (0.079) (0.02)
φιλύρα the lime 3 (0.1) (0.005) (0.01)
φιλύρινος of the lime 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Φίλων Philo 5 (0.2) (0.084) (0.07)
Φινεύς Phineus 3 (0.1) (0.022) (0.16)
φλέγμα flame, fire, heat 2 (0.1) (0.447) (0.02)
φλεγμονή fiery heat 2 (0.1) (0.666) (0.0) too few
φλεγυρός burning 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φλέγω to burn, burn up 2 (0.1) (0.065) (0.18)
Φλειάσιος of Phlius 12 (0.5) (0.061) (0.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 9 (0.4) (0.077) (0.24)
φλέξις unknown bird 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
φλέψ a vein 4 (0.2) (1.699) (0.03)
φλέω to teem with abundance, abound 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
φλογίς piece of broiled flesh 4 (0.2) (0.024) (0.08)
φλοιός the bark 6 (0.2) (0.151) (0.04)
φλόξ a flame 9 (0.4) (0.469) (0.46)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 (0.0) (0.051) (0.08) too few
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.0) (0.069) (0.06) too few
φοβερός fearful 1 (0.0) (0.492) (0.58) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 11 (0.4) (1.343) (2.27)
φόβη a lock 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
φόβος fear, panic, flight 16 (0.6) (1.426) (2.23)
Φοῖβος Phoebus 4 (0.2) (0.097) (0.82)
φοινίκεος purple-red, purple 4 (0.2) (0.116) (0.08)
Φοινίκη Phoenicia 7 (0.3) (0.18) (0.32)
φοινικήϊος of the datepalm 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
Φοινικικός Phoenician 1 (0.0) (0.011) (0.03) too few
φοινικίς a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree 3 (0.1) (0.018) (0.01)
φοινικοβάλανος palm-nut 2 (0.1) (0.014) (0.01)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 30 (1.2) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 77 (3.1) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 16 (0.6) (0.319) (0.66)
φονεύω to murder, kill, slay 7 (0.3) (0.352) (0.54)
φονικός inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 9 (0.4) (0.724) (1.36)
φοξός pointed 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
φορά a carrying 8 (0.3) (1.093) (0.13)
φορβάς giving pasture 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
Φόρβας Phorbas 7 (0.3) (0.015) (0.01)
φορεῖον a litter 4 (0.2) (0.029) (0.01)
φορέω to bear 67 (2.7) (0.303) (1.06)
φόρημα that which is carried, a load, freight 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
φορίνη skin 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
φόρμιγξ the phorminx 3 (0.1) (0.039) (0.33)
φορμίζω to play the φόρμιγξ 3 (0.1) (0.007) (0.04)
Φορμίων Phormio 5 (0.2) (0.028) (0.18)
φορμός a basket for carrying 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
φόρον forum 1 (0.0) (0.019) (0.03) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.0) (0.069) (0.02) too few
φόρος tribute, payment 5 (0.2) (0.271) (0.63)
φορτηγός one who carries burdens, a carrier, trafficker, merchant 2 (0.1) (0.012) (0.04)
φορτικός of the nature of a burden 14 (0.6) (0.125) (0.1)
φορτίον a load, burden 4 (0.2) (0.134) (0.15)
φόρτος a load, a ship's freight 1 (0.0) (0.03) (0.03) too few
φορυτός whatever is swept along by the wind 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
φράγμα a fence, breast-work, screen 2 (0.1) (0.011) (0.01)
φράζω to point out, shew, indicate 40 (1.6) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 1 (0.0) (0.082) (0.03) too few
φράστωρ guide 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
φράτηρ a member of a brotherhood 2 (0.1) (0.015) (0.04)
φράτρα a brotherhood 6 (0.2) (0.105) (0.52)
φρέαρ a well 14 (0.6) (0.199) (0.11)
φρήν the midriff; heart, mind 30 (1.2) (0.791) (3.96)
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.0) (0.106) (0.04) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 33 (1.3) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 (0.1) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 9 (0.4) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 12 (0.5) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 2 (0.1) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 15 (0.6) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 11 (0.4) (0.486) (0.22)
φροντιστής a deep, hard thinker 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
φροντιστικός thoughtful 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 1 (0.0) (0.295) (0.5) too few
φρουρέω to keep watch 2 (0.1) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 (0.0) (0.254) (0.32) too few
φρουρός a watcher, guard 2 (0.1) (0.09) (0.18)
Φρυγία Phrygia 7 (0.3) (0.137) (0.15)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 14 (0.6) (0.065) (0.15)
Φρυγιστί in the Phrygian mode 3 (0.1) (0.005) (0.01)
φρύγω to roast 8 (0.3) (0.039) (0.03)
φρυκτός adj. roasted; subst. torch, beacon 3 (0.1) (0.017) (0.02)
φρύνη a toad 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Φρύνιχος Phrynichus 28 (1.1) (0.057) (0.17)
Φρύξ a Phrygian 18 (0.7) (0.159) (0.27)
φυγαδεύω to drive from a country, banish 5 (0.2) (0.049) (0.08)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 7 (0.3) (0.222) (0.82)
φυγή flight 9 (0.4) (0.734) (1.17)
φυή growth, stature 6 (0.2) (0.04) (0.24)
φυκίον rouge 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
φῦκος rouge 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
φυλάζω to divide into tribes 4 (0.2) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 6 (0.2) (0.687) (1.97)
Φύλακος Phylacus 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
φυλακτικός preservative 2 (0.1) (0.038) (0.02)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 13 (0.5) (0.431) (1.27)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 45 (1.8) (0.085) (0.04)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 33 (1.3) (2.518) (2.71)
Φυλεΐδης son of Phyleus 1 (0.0) (0.005) (0.06) too few
Φυλεύς Phyleus 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
φυλή a race, a tribe 2 (0.1) (0.846) (0.22)
φυλία the wild olive 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
φυλλάς a heap of leaves, bed 6 (0.2) (0.02) (0.09)
φυλλοβολέω to shed the leaves 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
φύλλον a leaf; 38 (1.5) (0.521) (0.37)
φυλλορροέω to shed the leaves 1 (0.0) (0.054) (0.01) too few
φυλλόω clothe with leaves 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
φῦλον a race, tribe, class 4 (0.2) (0.146) (0.43)
Φυλώ Phylo 2 (0.1) (0.004) (0.01)
φυράω to mix 2 (0.1) (0.048) (0.02)
φῦσα a pair of bellows, bellows 3 (0.1) (0.184) (0.07)
φυσάω to puff 6 (0.2) (0.117) (0.17)
φύσημα that which is blown 2 (0.1) (0.016) (0.01)
φυσιγγόομαι to be excited by eating garlic 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
φυσικός natural, native 14 (0.6) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 111 (4.4) (15.198) (3.78)
φύσκη a sausage 7 (0.3) (0.007) (0.0) too few
φυστή barley-cake 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φυσώδης full of wind, windy 3 (0.1) (0.083) (0.0) too few
φυτεία a planting 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
φυτεύω to plant 11 (0.4) (0.206) (0.34)
φυτικός of or belonging to plants 4 (0.2) (0.058) (0.0) too few
φύτλη a stock, generation 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 42 (1.7) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 6 (0.2) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 15 (0.6) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 81 (3.2) (3.181) (2.51)
Φώκαια Phocaea 1 (0.0) (0.018) (0.15) too few
Φωκαιεύς Phocaean 3 (0.1) (0.026) (0.18)
Φωκεύς a Phocian 9 (0.4) (0.177) (0.6)
Φωκικός Phocian 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Φωκίς Phocis 1 (0.0) (0.045) (0.13) too few
Φῶκος Phocus 4 (0.2) (0.026) (0.02)
φωλάς lurking in a hole 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φωλεύω to lurk in a hole 11 (0.4) (0.031) (0.0) too few
φωνέω to produce a sound 8 (0.3) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 65 (2.6) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 4 (0.2) (0.064) (0.07)
φώρ a thief 1 (0.0) (0.022) (0.09) too few
φωράω to search after a thief, detect, discover 6 (0.2) (0.147) (0.07)
φώς a man 2 (0.1) (0.967) (1.32)
φωσφόρος bringing 4 (0.2) (0.023) (0.01)
Χαβρίας Chabrias 5 (0.2) (0.035) (0.0) too few
Χαιρέας Chaereas 2 (0.1) (0.139) (0.03)
Χαιρεφῶν Chaerephon 26 (1.0) (0.034) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 106 (4.2) (1.525) (2.46)
Χαιρώνεια Chaeronea 1 (0.0) (0.034) (0.06) too few
χαίτη long, flowing hair 7 (0.3) (0.063) (0.23)
χάλαζα hail 2 (0.1) (0.153) (0.08)
χαλάω to slacken, loosen 3 (0.1) (0.188) (0.11)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 4 (0.2) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 23 (0.9) (1.723) (2.13)
χαλίκρητος unmixed 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
χάλκασπις with brasen shield 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
χαλκεία smith's work 1 (0.0) (0.004) (0.03) too few
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 3 (0.1) (0.015) (0.01)
χάλκειος of copper 5 (0.2) (0.055) (0.4)
χάλκεος of copper 68 (2.7) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 12 (0.5) (0.097) (0.17)
χαλκεύω to make of copper 3 (0.1) (0.02) (0.06)
χαλκηδών chalcedony 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
χαλκήλατος of beaten brass 2 (0.1) (0.004) (0.01)
χαλκήρης fitted with brass, tipped with brass 2 (0.1) (0.015) (0.19)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 14 (0.6) (0.088) (0.73)
Χαλκιδικός of or from Chalcis (in Euboea or Thrace) 10 (0.4) (0.022) (0.15)
χαλκίοικος dwelling in a brasen house 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
χαλκίον a copper vessel, a copper, caldron, kettle, pot 3 (0.1) (0.006) (0.01)
Χαλκίς Chalcis 14 (0.6) (0.064) (0.26)
χαλκοβατής standing on brass, with brasen base 3 (0.1) (0.007) (0.04)
χαλκόδετος brass-bound 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
χαλκός copper 23 (0.9) (0.86) (1.99)
χαλκοτύπος a worker in copper, coppersmith 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χαλκοῦς a copper coin 72 (2.9) (0.971) (2.29)
χαλκοχίτων brass-clad 1 (0.0) (0.017) (0.24) too few
χαλκόω to make in bronze 3 (0.1) (0.039) (0.05)
χάλκωμα anything made of bronze 3 (0.1) (0.012) (0.04)
χαμᾶζε to the ground, on the ground 1 (0.0) (0.021) (0.23) too few
χαμαί on the earth, on the ground 6 (0.2) (0.139) (0.58)
χαμαιεύνης lying, sleeping on the ground 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
χαμαιλέων the chameleon 27 (1.1) (0.058) (0.0) too few
χαμεύνη a bed on the ground, pallet-bed 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
χανδάνω to take in, hold, comprise, contain 1 (0.0) (0.012) (0.08) too few
χανδόν with mouth wide open, greedily 4 (0.2) (0.011) (0.01)
χαρά joy, delight 7 (0.3) (0.368) (0.19)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 2 (0.1) (0.036) (0.17)
χαρακτήρ a mark engraved 5 (0.2) (0.319) (0.05)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 1 (0.0) (0.041) (0.02) too few
χάραξ a pointed stake 5 (0.2) (0.242) (1.06)
χαράσσω to make sharp 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
Χάρης Chares 16 (0.6) (0.048) (0.01)
Χαρίδημος Charidemus 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 52 (2.1) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 31 (1.2) (0.845) (1.03)
Χαρικλῆς Charicles 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 11 (0.4) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 73 (2.9) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 20 (0.8) (0.155) (0.34)
χαριστήριος of or for thanksgiving 2 (0.1) (0.065) (0.01)
χαριτοβλέφαρος with eyelids 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χαριτογλωσσέω to speak to please, gloze with the tongue 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χάρμα (a source of) joy, delight 5 (0.2) (0.043) (0.2)
χάρμη the joy of battle, lust of battle 1 (0.0) (0.018) (0.18) too few
Χαρμίδης Charmides 3 (0.1) (0.026) (0.01)
χαροπός glad-eyed, bright-eyed 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
Χάρυβδις Charybdis 2 (0.1) (0.023) (0.1)
Χάρων Charon 7 (0.3) (0.066) (0.04)
χάσκω yawn, gape 12 (0.5) (0.086) (0.15)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 (0.0) (0.091) (0.08) too few
χαῦνος gaping 2 (0.1) (0.073) (0.02)
χεζητιάω need to defecate 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
χέζω to defecate 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
χειά a hole 1 (0.0) (0.027) (0.02) too few
χεῖλος lip 17 (0.7) (0.395) (0.41)
χεῖμα winter-weather, cold, frost 7 (0.3) (0.02) (0.06)
χειμάζω to pass the winter 4 (0.2) (0.072) (0.14)
χείμαρος a plug in a ship's bottom 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.0) (0.111) (0.12) too few
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 4 (0.2) (0.139) (0.15)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.0) (0.053) (0.21) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 52 (2.1) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 215 (8.6) (5.786) (10.92)
χειρίς a covering for the hand, a glove 6 (0.2) (0.026) (0.01)
χειρισμός handling, manipulation, treatment 2 (0.1) (0.02) (0.24)
Χειρίσοφος Chirisophus 1 (0.0) (0.042) (0.63) too few
χειροήθης accustomed to the hand, manageable; 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
χειρόμακτρον a cloth for wiping the hands, a towel, napkin 7 (0.3) (0.011) (0.02)
χειρονομέω to move the hands in pantomimic gestures, to gesticulate 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
χειρονομία gesticulation 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (0.0) (0.228) (0.02) too few
χειρουργία a working by hand, practice of a handicraft 1 (0.0) (0.081) (0.01) too few
χειρόω master, subdue 6 (0.2) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 19 (0.8) (1.4) (1.07)
Χείρων Cheiron 8 (0.3) (0.076) (0.15)
χελιδόνιον swallow-wort, celandine 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χελιδόνιος of the swallow, like the swallow 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
χελιδών the swallow 20 (0.8) (0.099) (0.13)
χέλυς a tortoise 2 (0.1) (0.007) (0.01)
χελώνη a tortoise 8 (0.3) (0.112) (0.04)
χερείων meaner, inferior 1 (0.0) (0.014) (0.14) too few
χερνίβιον chamber-pot 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χέρνιβον a vessel for water to wash the hands, a basin 4 (0.2) (0.006) (0.01)
χέρνιψ water for washing the hands 5 (0.2) (0.024) (0.12)
χερσαῖος on or of dry land 9 (0.4) (0.139) (0.04)
χερσόνησος a land-island 1 (0.0) (0.035) (0.11) too few
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 2 (0.1) (0.075) (0.41)
χέρσος dry land, land 3 (0.1) (0.084) (0.32)
χεῦμα that which is poured, a stream 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
χεύω [pour > χέω] 1 (0.0) (0.024) (0.26) too few
χέω to pour 16 (0.6) (0.435) (1.53)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.0) (0.054) (0.08) too few
χήν the tame goose 28 (1.1) (0.149) (0.16)
χηναλώπηξ the fox-goose, vulpanser 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
χήνειος of or belonging to a goose 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 3 (0.1) (0.17) (0.06)
χηρεύω to be bereaved 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
χῆρος bereaved 2 (0.1) (0.043) (0.04)
χηρόω to make desolate 2 (0.1) (0.005) (0.02)
χθές yesterday 4 (0.2) (0.122) (0.12)
χθιζός of yesterday 1 (0.0) (0.013) (0.1) too few
χθόνιος in, under 2 (0.1) (0.089) (0.25)
χθών the earth, ground 13 (0.5) (0.314) (2.08)
χῖδρον unripe wheaten groats 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
χιλιέτης lasting a thousand years 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
χίλιοι a thousand 40 (1.6) (0.486) (1.95)
χιλιοτάλαντος weighing or worth a thousand talents 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
χίμαιρα a she-goat 2 (0.1) (0.018) (0.03)
Χίμαιρα Chimaera 4 (0.2) (0.016) (0.04)
Χίος Chios (island) 33 (1.3) (0.181) (0.98)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 85 (3.4) (0.256) (0.9)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 26 (1.0) (0.636) (0.79)
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
χιτωνίσκος a short frock 5 (0.2) (0.036) (0.06)
χιών snow 23 (0.9) (0.387) (0.49)
χλαῖνα cloak 4 (0.2) (0.062) (0.49)
χλαμύς a short mantle 6 (0.2) (0.058) (0.07)
χλανίδιον a woman's mantle 2 (0.1) (0.003) (0.01)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 7 (0.3) (0.021) (0.04)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 9 (0.4) (0.046) (0.04)
χλεύη a joke, jest 4 (0.2) (0.053) (0.01)
χλιαίνω to warm 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
χλιαρός warm, lukewarm 12 (0.5) (0.141) (0.01)
χλιδάω to be soft 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
χλιδή delicacy, daintiness, luxury, effeminacy 3 (0.1) (0.023) (0.03)
χλόη the first shoot of plants 12 (0.5) (0.119) (1.34)
χλούνης couching in the greenwood 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
χλωρεύς bird 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
χλωρός greenish-yellow 41 (1.6) (0.354) (0.3)
χναύω to gnaw, nibble 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Χοάσπης Choaspes 1 (0.0) (0.004) (0.03) too few
χοή a drink-offering 11 (0.4) (0.046) (0.11)
χοῖνιξ a choenix, a dry 11 (0.4) (0.069) (0.06)
χοιράς of a hog 1 (0.0) (0.036) (0.03) too few
χοίρειος of a swine 4 (0.2) (0.039) (0.02)
χοιρίδιον piglet 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Χοιρίλος Choerilus 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
χοιρίνας cake 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χοιρίνη a small sea-mussel; used to vote with 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χοίρινος of hog's skin 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χοιρίον a pigling, porker 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
χοῖρος a young pig, porker 31 (1.2) (0.112) (0.04)
χολάς the bowels, intestines, guts 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
χολάω to be full of black bile, to be melancholy mad 2 (0.1) (0.015) (0.02)
χολή gall, bile 22 (0.9) (0.855) (0.04)
χόλιξ the guts 2 (0.1) (0.003) (0.01)
χολόω to make angry, provoke, anger 1 (0.0) (0.063) (0.66) too few
χονδρός granular, coarse 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
χόνδρος a grain 30 (1.2) (0.266) (0.02)
χονδρώδης like groats, granular 3 (0.1) (0.029) (0.0) too few
χορδή gut, gut string, sausage 26 (1.0) (0.145) (0.06)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 5 (0.2) (0.061) (0.04)
χόρευμα a choral dance 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
χορευτής a choral dancer 6 (0.2) (0.032) (0.03)
χορεύω to dance a round 11 (0.4) (0.076) (0.22)
χορηγεῖον the place in which a chorus was trained, their dancing-school 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χορηγέω to lead a chorus 4 (0.2) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 7 (0.3) (0.179) (0.69)
χορηγός a chorus leader 7 (0.3) (0.076) (0.04)
χορικός of or for a choral dance 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
χόριον the membrane that encloses the fetus, the afterbirth 8 (0.3) (0.074) (0.0) too few
χορός a round dance 80 (3.2) (0.832) (2.94)
χορτάζω to feed, fatten 5 (0.2) (0.026) (0.02)
χόρτασμα fodder, forage: food for men 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
χόρτος a feeding-place; fodder 7 (0.3) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 22 (0.9) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 4 (0.2) (0.132) (0.15)
χόω to throw 3 (0.1) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 176 (7.0) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 119 (4.8) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 169 (6.8) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 203 (8.1) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 39 (1.6) (2.117) (2.12)
χρεῖος2 needing, being in want of 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
χρειώδης needful 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
χρέμπτομαι to clear one's throat, to hawk and spit, cough 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 5 (0.2) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 2 (0.1) (0.055) (0.41)
χρεών necessity; it is necessary 4 (0.2) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 73 (2.9) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 3 (0.1) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 53 (2.1) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 8 (0.3) (0.29) (0.3)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 1 (0.0) (0.051) (0.13) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 44 (1.8) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 38 (1.5) (0.787) (0.08)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 14 (0.6) (0.381) (0.43)
χρηστέος one must use 2 (0.1) (0.16) (0.07)
χρηστηριάζω to give oracles, prophesy 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
χρηστήριον an oracle 2 (0.1) (0.09) (0.66)
χρηστήριος oracular, prophetic 1 (0.0) (0.016) (0.1) too few
χρήστης a creditor, usurer, dun 1 (0.0) (0.035) (0.02) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 57 (2.3) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 3 (0.1) (0.104) (0.01)
χρῖμα unguent, oil 4 (0.2) (0.007) (0.01)
χρίω to touch on the surface: to rub 10 (0.4) (0.184) (0.21)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 22 (0.9) (0.479) (0.14)
Χρομίος Chromius 1 (0.0) (0.026) (0.09) too few
Χρόμις Chromius, Mysian chief 8 (0.3) (0.009) (0.01)
χρονίζω to spend time 2 (0.1) (0.124) (0.05)
χρονικός of or concerning time, temporal 2 (0.1) (0.064) (0.0) too few
χρόνος time 145 (5.8) (11.109) (9.36)
χρυσεῖον a goldsmith's shop 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 264 (10.5) (1.072) (2.49)
Χρύση Chryse 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
Χρυσηΐς Chryseis (daughter of Chryses) 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
χρυσίον a piece of gold 24 (1.0) (0.361) (0.24)
Χρύσιππος Chrysippus 36 (1.4) (0.279) (0.01)
χρυσίς a vessel of gold, piece of gold plate 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Χρυσίς Chrysis 2 (0.1) (0.007) (0.04)
χρυσόθρονος gold-enthroned 1 (0.0) (0.012) (0.13) too few
χρυσοκόμης the golden haired 3 (0.1) (0.006) (0.01)
χρυσόπαστος sprinkled gold, gold-spangled, of gold tissue 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
χρυσόπους gold-footed 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
χρυσός gold 80 (3.2) (0.812) (1.49)
χρυσοστέφανος gold-crowned 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
χρυσότευκτος wrought of gold 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χρυσότυπος wrought of gold 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χρυσοφάλαρος with trappings of gold 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χρυσοφορέω to wear golden ornaments 2 (0.1) (0.007) (0.01)
χρυσοφόρος wearing gold 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χρυσοχοεῖον the shop of a χρυσοχόος 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
χρυσόω to make golden, gild 10 (0.4) (0.037) (0.06)
χρύσωμα wrought gold 8 (0.3) (0.01) (0.01)
χρύσωσις a gilding 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 39 (1.6) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 14 (0.6) (0.258) (1.01)
χύδην in floods 7 (0.3) (0.028) (0.03)
χυλός juice 14 (0.6) (0.709) (0.01)
χυλόω convert into juice, make a decoction 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
χυμός juice 17 (0.7) (1.871) (0.01)
χυτός poured, shed 1 (0.0) (0.023) (0.08) too few
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 26 (1.0) (0.109) (0.07)
χυτρίδιον a small pot, cup 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
Χύτροι hot springs at Thermopylae; pot-feast at Athens 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χυτρόπους a pot with feet 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
χύτρος the hot baths 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χωλός lame 5 (0.2) (0.125) (0.11)
χωλότης lameness 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 3 (0.1) (0.129) (0.26)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 1 (0.0) (0.046) (0.46) too few
χώρα land 83 (3.3) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 37 (1.5) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 10 (0.4) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 24 (1.0) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 48 (1.9) (2.405) (1.71)
χῶρος a piece of ground, ground, place 7 (0.3) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 5 (0.2) (0.197) (0.99)
ψαθυρός friable, crumbling 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ψαιστός (adj.) ground; (n.) cake of ground barley 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ψακάζω to rain in small drops, drizzle, drip 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 6 (0.2) (0.075) (0.04)
ψαλμός a twitching 4 (0.2) (0.212) (0.01)
ψαλτήριον stringed instrument, psaltery, harp 4 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ψάλτης harper 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ψάλτρια a female harper 7 (0.3) (0.008) (0.0) too few
Ψαμάθη Psamathe 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ψαμμακόσιοι sand-hundred 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ψαμμήτιχος Psammetichus 2 (0.1) (0.017) (0.2)
ψάμμος sand 1 (0.0) (0.099) (0.2) too few
ψαύω to touch 3 (0.1) (0.234) (0.27)
ψαφαρός easily reduced to powder, friable, crumbling 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ψάω to touch lightly, rub 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ψέγω to blame, censure 5 (0.2) (0.156) (0.34)
ψέλιον an armlet 1 (0.0) (0.022) (0.07) too few
ψελλός unable to pronounce certain letters 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ψευδής lying, false 8 (0.3) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 3 (0.1) (0.144) (0.31)
ψευδολόγος speaking falsely 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ψευδομαρτυρία false witness statement 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
ψευδομάρτυς a false witness 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 5 (0.2) (1.616) (0.53)
ψευδυποβολιμαῖος falsely held to be supposititious 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 7 (0.3) (0.935) (0.99)
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ψῆγμα that which is rubbed 4 (0.2) (0.025) (0.06)
ψήν the gall-insect 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ψῆττα a plaice, sole, turbot 16 (0.6) (0.019) (0.01)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 2 (0.1) (0.397) (0.74)
ψηφίς a small pebble 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ψήφισμα a proposition carried by vote 12 (0.5) (0.18) (0.27)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 13 (0.5) (0.518) (0.36)
ψίαθος a rush mat 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 10 (0.4) (0.509) (0.69)
ψιλόταπις a smooth carpet, a carpet without pile 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ψιμύθιον white lead 2 (0.1) (0.139) (0.0) too few
ψιττακός a parrot 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.0) (0.098) (0.13) too few
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 2 (0.1) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 14 (0.6) (0.623) (0.15)
ψυκτήρ a wine-cooler 14 (0.6) (0.017) (0.01)
ψυκτικός cooling 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 2 (0.1) (0.026) (0.1)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ψυχή breath, soul 70 (2.8) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 6 (0.2) (0.402) (0.16)
ψυχόω to give life to 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ψύχρα cold 1 (0.0) (0.063) (0.01) too few
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 4 (0.2) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 51 (2.0) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 5 (0.2) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 10 (0.4) (0.574) (0.06)
ψωμός a morsel, bit 4 (0.2) (0.012) (0.01)
ψώρα the itch, scurvy, scab, mange 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
O! oh! 366 (14.6) (6.146) (14.88)
Dor., hither 2 (0.1) (0.095) (0.0) too few
ᾤα sheepskin 15 (0.6) (0.059) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 38 (1.5) (1.85) (3.4)
ᾨδεῖον the Odeum 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ᾠδή a song, lay, ode 45 (1.8) (0.347) (0.2)
ᾠδικός fond of singing, vocal, musical 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ὠδίνω to have the pains 1 (0.0) (0.1) (0.05) too few
ὠδίς the pangs 1 (0.0) (0.115) (0.1) too few
ᾠδός a singer 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὤεον an egg 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ὤζω to cry oh! 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 7 (0.3) (0.484) (0.59)
ὠθισμός a thrusting, pushing 1 (0.0) (0.013) (0.05) too few
Ὠκεανός Oceanus 11 (0.4) (0.221) (0.61)
ὠκύαλος sea-swift, speeding o'er the sea 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ὠκύπους swift-footed 1 (0.0) (0.015) (0.13) too few
ὠκυρόης swift-flowing 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ὠκύς quick, swift, fleet 6 (0.2) (0.237) (1.81)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 2 (0.1) (0.025) (0.01)
ὠλένη (arm below the) elbow 3 (0.1) (0.013) (0.04)
ὠμοβόειος of raw, untanned ox-hide 1 (0.0) (0.005) (0.07) too few
ὠμόλινος made of raw flax 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ὠμός raw, crude 24 (1.0) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 17 (0.7) (0.563) (1.63)
ὠμότης rawness 3 (0.1) (0.174) (0.15)
ὠνέομαι to buy, purchase 29 (1.2) (0.247) (0.24)
ὠνή a buying, purchasing 1 (0.0) (0.03) (0.03) too few
ὠνητέος to be bought 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 2 (0.1) (0.015) (0.03)
ὤνιος to be bought, for sale 5 (0.2) (0.056) (0.02)
ὦνος sales price 4 (0.2) (0.011) (0.07)
ᾦον upper story (Lac.) 1 (0.0) (0.092) (0.01) too few
ᾠόν egg 60 (2.4) (0.572) (0.12)
ὤρα care, concern, heed 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
ὥρα [sacrificial victim] 108 (4.3) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 107 (4.3) (2.188) (1.79)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 21 (0.8) (0.065) (0.05)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 39 (1.6) (0.236) (0.21)
ὥρασι in season, in good time 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ὠρείτης citizen of Oreus 2 (0.1) (0.011) (0.01)
Ὠρεός Oreus 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ὡρικός in one's prime, youthful, blooming 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὥριμος ripe 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ὥριος produced in season 3 (0.1) (0.008) (0.01)
Ὠρίων Orion 6 (0.2) (0.062) (0.1)
ὧρος a year 9 (0.4) (0.058) (0.11)
ὠρύομαι to howl 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
Ὠρωπός Oropos 1 (0.0) (0.016) (0.09) too few
ὡς as, how 1,842 (73.6) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 4 (0.2) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 8 (0.3) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 4 (0.2) (0.276) (0.04)
ὦσις thrusting, pushing 2 (0.1) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 279 (11.1) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 8 (0.3) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 179 (7.1) (10.717) (9.47)
ὠτάριον a little ear 3 (0.1) (0.004) (0.01)
ὠτειλή a wound 1 (0.0) (0.027) (0.12) too few
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ὠτίς a bustard 3 (0.1) (0.015) (0.02)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 13 (0.5) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 8 (0.3) (1.137) (1.18)
ὠφέλημα a useful 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 9 (0.4) (0.487) (0.44)
ὠχριάω to be pallid 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
ὠχρός pale, wan, sallow 2 (0.1) (0.178) (0.01)
ὦχρος paleness, wanness 7 (0.3) (0.024) (0.01)
ὤψ the eye, face 6 (0.2) (0.02) (0.04)

PAGINATE