4,639 lemmas;
47,656 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 4 | (0.8) | (1.559) | (0.48) | |
ἀάω | to hurt, damage | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.3) | too few |
Ἄβαι | Abae, town in Phocis | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἀβάπτιστος | not to be dipped, that will not sink | 4 | (0.8) | (0.004) | (0.01) | |
Ἄβας | son of the dream-reader Eurydamas | 5 | (1.0) | (0.014) | (0.03) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 117 | (24.6) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβλαβής | without harm | 5 | (1.0) | (0.126) | (0.23) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 2 | (0.4) | (0.064) | (0.05) | |
ἁβρός | delicate, graceful, beauteous, pretty | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.1) | too few |
ἁβρότης | delicacy, luxury | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀγαθός | good | 53 | (11.1) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 4 | (0.8) | (0.74) | (0.85) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 10 | (2.1) | (0.361) | (1.5) | |
ἄγαν | very, much, very much | 14 | (2.9) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγανός | mild, gentle, kindly | 3 | (0.6) | (0.029) | (0.25) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 2 | (0.4) | (1.096) | (0.6) | |
Ἀγαυή | Agaue | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.02) | |
ἀγαυός | illustrious, noble | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.41) | too few |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 10 | (2.1) | (0.158) | (0.75) | |
ἀγγέλλω | to bear a message | 1 | (0.2) | (0.488) | (0.97) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 3 | (0.6) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (0.2) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἀγέλη | a herd | 3 | (0.6) | (0.22) | (0.52) | |
ἀγήνωρ | manly, courageous, heroic | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.39) | too few |
ἀγήραος | not waxing old, undecaying | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.16) | too few |
Ἀγκαῖος | Ancaeus | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.1) | too few |
ἀγκύλος | crooked, curved | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.06) | too few |
ἀγκυλοχείλης | with hooked beak | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἄγκυρα | anchor | 15 | (3.1) | (0.121) | (0.15) | |
ἀγλαΐα | splendour, beauty | 7 | (1.5) | (0.041) | (0.18) | |
ἀγλαός | splendid, shining, bright, beautiful | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.76) | too few |
ἁγνός | full of religious awe | 4 | (0.8) | (0.165) | (0.24) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 6 | (1.3) | (0.195) | (0.86) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 11 | (2.3) | (0.754) | (1.98) | |
Ἀγρεύς | the Hunter | 3 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 5 | (1.0) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγρός | fields, lands | 2 | (0.4) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγυια | street, highway | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.19) | too few |
ἀγυιᾶτις | neighbor | 3 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
ἄγω | to lead | 62 | (13.0) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 62 | (13.0) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 2 | (0.4) | (0.079) | (0.08) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 15 | (3.1) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγώνισμα | a contest | 2 | (0.4) | (0.051) | (0.13) | |
ἀγωνοθέτης | judge of the contests, director of the games | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἀδαμάντινος | adamantine | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.02) | |
ἀδάμας | the untamed, unconquerable | 3 | (0.6) | (0.055) | (0.07) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.2) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδελφή | a sister | 9 | (1.9) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 21 | (4.4) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 4 | (0.8) | (0.791) | (0.41) | |
ᾍδης | Hades | 9 | (1.9) | (0.568) | (1.53) | |
ἀδιάλειπτος | unintermitting, incessant | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἀδιάλλακτος | irreconcilable | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀδιάφθορος | uncorrupted | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀδιαχώριστος | unseparated, undistinguished | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 2 | (0.4) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδικία | injustice | 2 | (0.4) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 9 | (1.9) | (1.264) | (1.76) | |
ἁδινός | close, thick | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.27) | |
Ἄδμητος | Admetus | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.08) | |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 2 | (0.4) | (0.152) | (0.0) | too few |
Ἀδράστεια | the Inevitable | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
Ἄδραστος | Adrastus | 4 | (0.8) | (0.096) | (0.27) | |
Ἀδρίας | the Adriatic | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.23) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 11 | (2.3) | (4.713) | (1.73) | |
ἄδυτος | not to be entered | 7 | (1.5) | (0.079) | (0.05) | |
ἀεί | always, for ever | 14 | (2.9) | (7.241) | (8.18) | |
ἀειγενέτης | everlasting, immortal | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.13) | too few |
ἀείδω | to sing | 9 | (1.9) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 2 | (0.4) | (0.313) | (0.15) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.2) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀελλόπος | storm-footed, storm-swift | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἀέναος | ever-flowing | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀέξω | to increase, enlarge, foster, strengthen | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.3) | too few |
ἀετός | an eagle | 15 | (3.1) | (0.297) | (0.41) | |
ἀηδέω | feel disgust at | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 1 | (0.2) | (3.751) | (0.71) | too few |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 11 | (2.3) | (1.155) | (2.91) | |
ἄθεμις | lawless | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀθέμιστος | lawless, without law | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.05) | too few |
ἄθεος | without god, denying the gods | 3 | (0.6) | (0.183) | (0.1) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 18 | (3.8) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 5 | (1.0) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 10 | (2.1) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 26 | (5.5) | (1.254) | (5.09) | |
ἀθλέω | to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.04) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 2 | (0.4) | (0.252) | (0.24) | |
ἆθλον | the prize of contest | 4 | (0.8) | (0.254) | (0.71) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 11 | (2.3) | (0.249) | (1.09) | |
ἄθραυστος | unbroken, unhurt | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 2 | (0.4) | (0.621) | (1.13) | |
ἄθροισμα | a gathering | 3 | (0.6) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 2 | (0.4) | (1.056) | (0.86) | |
ἄθυρμα | a plaything, toy: a delight, joy | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
αἶα | land | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.38) | too few |
Αἶα | Aea (Colchis) | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.16) | too few |
αἰάζω | to cry | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.02) | too few |
Αἰακίδης | son of Aeacus | 3 | (0.6) | (0.072) | (0.44) | |
Αἰακός | son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles | 2 | (0.4) | (0.072) | (0.14) | |
αἰανής | dreary, dismal, direful, horrid | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.09) | |
Αἴας | Ajax | 1 | (0.2) | (0.378) | (2.05) | too few |
Αἰγεΐδης | son of Aegeus | 3 | (0.6) | (0.007) | (0.03) | |
Αἰγεύς | Aegeus | 4 | (0.8) | (0.042) | (0.1) | |
Αἴγινα | Aegina | 21 | (4.4) | (0.15) | (0.54) | |
Αἰγινήτης | an Aeginetan (Αἴγινα) | 7 | (1.5) | (0.127) | (0.86) | |
Αἴγισθος | Aegisthus | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.16) | |
αἴγλη | the light of the sun, radiance | 5 | (1.0) | (0.063) | (0.16) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 4 | (0.8) | (1.206) | (2.43) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 5 | (1.0) | (1.466) | (2.33) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 5 | (1.0) | (0.372) | (0.64) | |
ἀΐδηλος | making unseen, annihilating, destructive | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.15) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 3 | (0.6) | (0.234) | (0.51) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 7 | (1.5) | (0.378) | (0.55) | |
Αἰήτης | Aeetes, son of Helius and Perse | 14 | (2.9) | (0.068) | (0.67) | |
αἰθής | burning | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Αἰθίοψ | burnt-face | 1 | (0.2) | (0.259) | (0.56) | too few |
αἰθός | burnt | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
αἴθω | to light up, kindle | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.38) | too few |
αἴθων | fiery, burning, blazing | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.18) | too few |
αἷμα | blood | 3 | (0.6) | (3.53) | (1.71) | |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 3 | (0.6) | (0.13) | (0.05) | |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | too few |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 7 | (1.5) | (0.381) | (0.1) | |
αἰνός | dread, dire, grim | 1 | (0.2) | (0.119) | (1.06) | too few |
αἶνος | a tale, story | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.08) | too few |
αἴξ | a goat | 1 | (0.2) | (0.384) | (1.43) | too few |
Αἰολεύς | Aeolian | 6 | (1.3) | (0.082) | (0.38) | |
Αἰολίδης | son of Aeolus | 3 | (0.6) | (0.025) | (0.18) | |
αἰόλλω | to shift rapidly to and fro | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
Αἴολος | Aeolus | 5 | (1.0) | (0.052) | (0.14) | |
αἰπεινός | high, lofty | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.17) | too few |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.2) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 12 | (2.5) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 5 | (1.0) | (2.825) | (10.15) | |
αἶσα | share, portion | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.55) | too few |
Αἶσα | the goddess of destiny | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.55) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 10 | (2.1) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσιμος | fatal | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.18) | too few |
αἴσιος | boding well, auspicious | 4 | (0.8) | (0.056) | (0.09) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 4 | (0.8) | (1.068) | (1.87) | |
Αἰσχύλος | Aeschylus | 7 | (1.5) | (0.131) | (0.28) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.37) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 5 | (1.0) | (0.405) | (0.58) | |
Αἴσων | Aeson | 16 | (3.4) | (0.019) | (0.1) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 5 | (1.0) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 11 | (2.3) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 11 | (2.3) | (5.786) | (1.93) | |
Αἰτναῖος | of or belonging to Etna | 8 | (1.7) | (0.018) | (0.04) | |
Αἴτνη | Mt. Etna | 22 | (4.6) | (0.043) | (0.09) | |
Αἰτωλία | Aetolia | 2 | (0.4) | (0.229) | (2.38) | |
Αἰτωλός | Aetolian | 2 | (0.4) | (0.325) | (3.59) | |
αἰχμαλωτίς | captive | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
αἶψα | quick, with speed, on a sudden | 1 | (0.2) | (0.121) | (1.5) | too few |
ἀΐω | perceive | 5 | (1.0) | (0.094) | (0.88) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 9 | (1.9) | (1.619) | (0.49) | |
αἰωρέω | to lift up, raise | 2 | (0.4) | (0.044) | (0.06) | |
ἀκαθαρσία | uncleanness, impurity | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.0) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 4 | (0.8) | (0.191) | (0.05) | |
Ἀκάμας | Acamas | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 2 | (0.4) | (0.261) | (0.11) | |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκατάληκτος | incessant | 46 | (9.7) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἀκατάπληκτος | undaunted | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκέρδεια | want of gain, loss | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄκεσις | a healing, cure | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀκήρατος | unmixed, uncontaminated, undefiled | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.15) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 4 | (0.8) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.2) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 5 | (1.0) | (0.519) | (0.86) | |
ἄκμων | a thunderbolt | 3 | (0.6) | (0.024) | (0.09) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 7 | (1.5) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 5 | (1.0) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.2) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 6 | (1.3) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.4) | too few |
ἀκόντιον | javelin | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἄκορος | untiring, ceaseless | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
ἀκοσμία | disorder | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 9 | (1.9) | (0.152) | (0.06) | |
ἀκούω | to hear | 52 | (10.9) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (0.2) | (0.413) | (1.23) | too few |
Ἀκραγαντῖνος | of Acragas | 5 | (1.0) | (0.035) | (0.1) | |
Ἀκράγας | Acragas | 9 | (1.9) | (0.037) | (0.14) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 2 | (0.4) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρεμών | bough, branch | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.03) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 3 | (0.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρόασις | a hearing | 1 | (0.2) | (0.269) | (0.05) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 2 | (0.4) | (0.237) | (0.07) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 6 | (1.3) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 7 | (1.5) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.18) | too few |
ἀκτέα | the elder-tree | 4 | (0.8) | (0.097) | (0.37) | |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 5 | (1.0) | (0.166) | (0.8) | |
ἀκτή2 | corn | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.2) | |
ἀκτίς | a ray, beam | 5 | (1.0) | (0.291) | (0.18) | |
ἄκυρος | without authority | 2 | (0.4) | (0.067) | (0.06) | |
ἄκων | a javelin, dart | 2 | (0.4) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.2) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 3 | (0.6) | (0.122) | (0.07) | |
ἀλαζών | a vagabond | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.13) | too few |
ἀλαλητός | the shout of victory | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.08) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 2 | (0.4) | (0.146) | (0.07) | |
ἀλγύνω | to pain, grieve, distress | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἀλέγω | to trouble oneself, have a care | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.15) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 1 | (0.2) | (2.396) | (1.39) | too few |
ἀλέξημα | a defence, remedy | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀλέξησις | a keeping off, defence | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | |
Ἀλεξιβιάδας | son of Alexibias | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀλεξίμβροτος | protecting mortals | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἀλεξιφάρμακον | an antidote, remedy | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀλεξιφάρμακος | acting as antidote | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀλήθεια | truth | 6 | (1.3) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 8 | (1.7) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλιερκής | sea-fenced, sea-girt | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | |
ἁλιευτικός | of/for fishing | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἅλιος | of the sea | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.43) | too few |
ἁλίπληκτος | sea-beaten | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.44) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 2 | (0.4) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλκή | strength | 4 | (0.8) | (0.19) | (0.95) | |
Ἀλκμαίων | Alcmaeon | 3 | (0.6) | (0.05) | (0.1) | |
Ἀλκμάων | son of Thestor | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἀλκμήνη | Alcmene | 11 | (2.3) | (0.062) | (0.21) | |
ἀλλά | otherwise, but | 94 | (19.7) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 1 | (0.2) | (0.52) | (0.89) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 19 | (4.0) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοδαπός | belonging to another people | 5 | (1.0) | (0.056) | (0.18) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 2 | (0.4) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλόκοτος | of unusual nature | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.3) | too few |
ἀλλοπρόσαλλος | leaning first to one side, then to the other | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄλλος | other, another | 273 | (57.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 14 | (2.9) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 6 | (1.3) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 188 | (39.4) | (3.069) | (1.79) | |
ἅλμη | sea-water, brine | 2 | (0.4) | (0.117) | (0.13) | |
ἄλογος | without | 3 | (0.6) | (1.824) | (0.47) | |
ἄλοχος | a bedfellow, spouse, wife | 2 | (0.4) | (0.108) | (0.98) | |
ἅλς | a lump of salt | 2 | (0.4) | (0.493) | (1.14) | |
ἅλς2 | sea | 4 | (0.8) | (0.205) | (1.34) | |
ἄλσις | growth | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.04) | too few |
ἄλσος | a glade | 2 | (0.4) | (0.187) | (0.44) | |
ἀλυσκάζω | to shun, shirk, avoid | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.03) | too few |
Ἀλφειός | Alpheus | 3 | (0.6) | (0.087) | (0.21) | |
Ἀλωεύς | father of Otus and Ephialtes | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀλώπηξ | a fox | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.07) | too few |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.26) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 10 | (2.1) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμαξιτός | traversed by wagons, carriage road | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.09) | |
Ἁμαξιτός | Hamaxitos, town in the Troad; town in Caria | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 3 | (0.6) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 8 | (1.7) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 3 | (0.6) | (1.995) | (0.57) | |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.06) | |
ἄμαχος | without battle | 3 | (0.6) | (0.085) | (0.1) | |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.04) | |
ἀμβροσία | immortality; ambrosia | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.18) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 11 | (2.3) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείλιχος | implacable, relentless | 3 | (0.6) | (0.007) | (0.04) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 1 | (0.2) | (1.486) | (1.76) | too few |
ἀμέρδω | to deprive of, bereave of | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.07) | |
ἀμέριμνος | free from care, unconcerned | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀμευσίπορος | with interchanging paths | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
ἁμῆ | in a certain way | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀμηχανέω | to be at a loss for | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.1) | too few |
ἀμηχανία | want of means, helplessness, impotence | 6 | (1.3) | (0.081) | (0.19) | |
ἀμήχανος | without means | 2 | (0.4) | (0.303) | (0.42) | |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.18) | too few |
Ἄμμων | Zeus-Ammon | 10 | (2.1) | (0.098) | (0.07) | |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 4 | (0.8) | (0.145) | (0.01) | |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 6 | (1.3) | (0.173) | (0.13) | |
ἄμοιρος | without share in | 3 | (0.6) | (0.104) | (0.08) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.2) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἁμός2 | indef. 'some' | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀμπλάκημα | an error, fault, offence | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.1) | |
ἀμπλακία | an error, fault, offence | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.08) | |
Ἀμυθάων | Amythaon | 4 | (0.8) | (0.012) | (0.02) | |
Ἀμύκλαι | Amyclae; type of shoes | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.09) | |
ἀμύμων | blameless, noble, excellent | 2 | (0.4) | (0.082) | (0.92) | |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 3 | (0.6) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφαδόν | publicly, openly, without disguise | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.09) | too few |
ἀμφί | on both sides | 4 | (0.8) | (1.179) | (5.12) | |
Ἀμφιάραος | Amphiaraus | 12 | (2.5) | (0.09) | (0.13) | |
ἀμφιβάλλω | to throw | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 4 | (0.8) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφιέλισσα | rowed on both sides | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.14) | too few |
ἀμφιέννυμι | to put round | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.12) | too few |
ἀμφικτίονες | they that dwell round, next neighbours | 4 | (0.8) | (0.01) | (0.04) | |
Ἀμφικτύονες | the Amphictyons | 5 | (1.0) | (0.039) | (0.04) | |
ἀμφινέμομαι | to feed around | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.14) | too few |
ἀμφίπεδος | surrounded by a plain | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
ἀμφίς | on both sides; apart, asunder | 2 | (0.4) | (0.073) | (0.37) | |
Ἀμφιτρύων | Amphitryo | 8 | (1.7) | (0.062) | (0.15) | |
Ἀμφίων | Amphion | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | too few |
Ἀμφοτερός | pr.n. Amphoteros | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 29 | (6.1) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 2 | (0.4) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 68 | (14.3) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 9 | (1.9) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 4 | (0.8) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 3 | (0.6) | (0.194) | (0.23) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.31) | too few |
ἀναβατός | to be mounted | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀναβιόω | to come to life again, return to life | 4 | (0.8) | (0.056) | (0.04) | |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.19) | too few |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 2 | (0.4) | (0.068) | (0.1) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 2 | (0.4) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (0.2) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | (0.2) | (3.387) | (1.63) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 19 | (4.0) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 3 | (0.6) | (0.221) | (0.1) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 5 | (1.0) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 14 | (2.9) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 3 | (0.6) | (0.291) | (0.35) | |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 3 | (0.6) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναδέω | to bind | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.26) | too few |
ἀναδιδάσκω | to teach otherwise | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 6 | (1.3) | (0.169) | (0.15) | |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 3 | (0.6) | (0.103) | (0.01) | |
ἀναζάω | to return to life, be alive again | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀναίδεια | shamelessness, impudence, effrontery | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.07) | too few |
ἀναιδής | shameless | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.18) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 2 | (0.4) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 35 | (7.3) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.2) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.04) | too few |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 5 | (1.0) | (0.222) | (0.38) | |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 5 | (1.0) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακοινόω | to communicate | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀνακομιδή | a carrying away again, recovery | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.07) | |
ἀνακομίζω | to carry up | 3 | (0.6) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 1 | (0.2) | (0.108) | (0.1) | too few |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 4 | (0.8) | (0.111) | (0.18) | |
ἀνακτίζω | rebuild | 4 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 5 | (1.0) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάλογος | proportionate | 2 | (0.4) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 4 | (0.8) | (0.653) | (0.51) | |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἀνανεόομαι | to renew | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.32) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 3 | (0.6) | (0.563) | (2.99) | |
Ἀναξίλαος | Anaxilas, Anaxilaus | 4 | (0.8) | (0.031) | (0.02) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (0.2) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.01) | too few |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.02) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 2 | (0.4) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 2 | (0.4) | (0.478) | (0.07) | |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναρπάζω | to snatch up | 2 | (0.4) | (0.044) | (0.13) | |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 2 | (0.4) | (0.13) | (0.16) | |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.98) | too few |
ἀνάστατος | made to rise up and depart, driven from one's home | 2 | (0.4) | (0.076) | (0.3) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 3 | (0.6) | (0.356) | (0.38) | |
ἀνασῴζω | recover what is lost, rescue | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.09) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 9 | (1.9) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 2 | (0.4) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 5 | (1.0) | (0.081) | (0.06) | |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.26) | |
Ἄναυρος | a river in Thessaly | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.02) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 5 | (1.0) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 2 | (0.4) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναχωρέω | to go back | 2 | (0.4) | (0.575) | (1.94) | |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.58) | too few |
ἀνδραγαθία | bravery, manly virtue, the character of a brave honest man | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.15) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 7 | (1.5) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 4 | (0.8) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 3 | (0.6) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδροφόνος | man-slaying | 2 | (0.4) | (0.094) | (0.19) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 10 | (2.1) | (0.26) | (0.13) | |
ἀνειπεῖν | to say aloud, announce, proclaim | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἀνέκαθεν | from above, from the first | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.18) | too few |
ἀνεκδίκητος | unavenged | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνέλκω | to draw up | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.15) | |
ἄνεμος | wind | 15 | (3.1) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεμοσφάραγος | echoing to the wind | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνεπαχθής | not burdensome, without offence | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀνεπίγνωστος | not distinctly known | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνεπίμικτος | not mixing | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνεπίφθονος | without reproach | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.06) | too few |
ἀνερωτάω | to ask | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.06) | too few |
ἀνέτοιμος | unready, not ready | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄνευ | without | 14 | (2.9) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.2) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 2 | (0.4) | (0.107) | (0.11) | |
ἀνηβάω | to grow young again | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀνηλεής | without pity, unmerciful | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀνήρ | a man | 72 | (15.1) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθηρός | flowering, blooming | 7 | (1.5) | (0.031) | (0.05) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 3 | (0.6) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 5 | (1.0) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνθρωποθυτέω | offer human sacrifices | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 96 | (20.1) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 2 | (0.4) | (0.093) | (0.22) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 2 | (0.4) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (0.2) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνίκητος | unconquered, unconquerable | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 9 | (1.9) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 3 | (0.6) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 3 | (0.6) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνοικοδομέω | to build up | 2 | (0.4) | (0.05) | (0.02) | |
ἀνόνητος | unprofitable, useless | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.04) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.2) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνοχλίζω | heave up | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνταγωνιστέω | to oppose, be a rival | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.13) | too few |
ἀνταμείβομαι | to exchange | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 3 | (0.6) | (0.059) | (0.06) | |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 2 | (0.4) | (0.09) | (0.4) | |
ἀντευεργετέω | to return a kindness | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.2) | (0.372) | (0.81) | too few |
Ἀντηνορίδης | son of Antenor | 4 | (0.8) | (0.009) | (0.06) | |
Ἀντήνωρ | instead of a man | 5 | (1.0) | (0.026) | (0.15) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 159 | (33.4) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιάζω | to meet face to face | 3 | (0.6) | (0.055) | (0.6) | |
ἀντιάνειρα | a match for men | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀντιάω | to go for the purpose of meeting | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.23) | too few |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | too few |
Ἀντιγόνη | Antigone | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.32) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 3 | (0.6) | (2.123) | (0.03) | |
Ἀντίλοχος | Antilochus | 6 | (1.3) | (0.05) | (0.46) | |
Ἀντίμαχος | Antimachus | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἀντίον2 | part of the loom | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.98) | too few |
ἀντίος | set against | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.76) | |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 15 | (3.1) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντιτείνω | to stretch out in return, to offer in return, to repay | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἀντίτομος | cut as a remedy for | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντιφερίζω | to set oneself against, measure oneself with | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀντλέω | to bale out bilge-water, bale the ship | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.05) | too few |
ἄντλος | the hold of a ship | 3 | (0.6) | (0.008) | (0.03) | |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 3 | (0.6) | (0.107) | (0.44) | |
ἄνυσις | accomplishment | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.06) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 6 | (1.3) | (0.32) | (0.58) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 4 | (0.8) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 3 | (0.6) | (3.239) | (1.45) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 5 | (1.0) | (1.358) | (0.37) | |
ἄξενος | inhospitable | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἀξιάγαστος | worth admiring, admirable | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.18) | too few |
ἄξιος | worthy | 3 | (0.6) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 9 | (1.9) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.2) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 29 | (6.1) | (0.28) | (0.84) | |
ἀοιδός | a singer, minstrel, bard | 6 | (1.3) | (0.074) | (0.38) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 2 | (0.4) | (0.748) | (0.91) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | (0.4) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαθανατίζω | to aim at immortality | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (0.2) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 3 | (0.6) | (0.102) | (0.03) | |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.2) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 3 | (0.6) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 4 | (0.8) | (1.195) | (1.93) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.3) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 4 | (0.8) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 2 | (0.4) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαρνέομαι | to deny utterly, deny | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.06) | too few |
ἀπαρρησίαστος | not speaking freely | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.07) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 1 | (0.2) | (10.904) | (7.0) | too few |
ἀπατεών | a cheat, rogue, quack | 3 | (0.6) | (0.042) | (0.01) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 4 | (0.8) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπαυράω | to take away | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.23) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.14) | too few |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀπειλέω | [to force back] | 2 | (0.4) | (0.364) | (0.42) | |
ἀπειλέω2 | threaten | 2 | (0.4) | (0.367) | (0.41) | |
ἀπειλή | boasts, threats | 2 | (0.4) | (0.282) | (0.18) | |
ἄπειμι2 | go away | 2 | (0.4) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 2 | (0.4) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 1 | (0.2) | (0.252) | (0.02) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (0.4) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.2) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (0.4) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπήμαντος | unharmed, unhurt | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀπήμων | unharmed, unhurt | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.24) | too few |
ἀπήνη | a four-wheeled wagon | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.21) | |
ἀπηνής | ungentle, harsh, rough, hard | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.11) | too few |
ἀπήορος | hanging on high, high in air | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 3 | (0.6) | (0.112) | (0.06) | |
ἀπιθέω | he disobeyed | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.31) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (0.4) | (0.466) | (0.48) | |
ἄπλατος | unapproachable, terrible | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 8 | (1.7) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 6 | (1.3) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 255 | (53.5) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 1 | (0.2) | (0.465) | (1.36) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 2 | (0.4) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβολή | a throwing away | 2 | (0.4) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 7 | (1.5) | (0.136) | (0.21) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 10 | (2.1) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 2 | (0.4) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 3 | (0.6) | (0.139) | (0.15) | |
ἀπόδημος | away from one's country, from home, abroad | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.41) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 12 | (2.5) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 2 | (0.4) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 29 | (6.1) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποικέω | to go away from home, to settle in a foreign country, emigrate | 3 | (0.6) | (0.008) | (0.04) | |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 23 | (4.8) | (0.13) | (0.48) | |
ἄποικος | away from home | 6 | (1.3) | (0.071) | (0.33) | |
ἀποίχομαι | to be gone away, to be far from | 3 | (0.6) | (0.02) | (0.15) | |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.32) | too few |
ἀποκάμνω | to grow quite weary, fail | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 2 | (0.4) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποκείρω | to clip, cut off | 2 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | |
ἀποκεφαλίζω | behead | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 6 | (1.3) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (0.2) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 4 | (0.8) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολείπω | to leave over | 3 | (0.6) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολιθόω | turn into stone, petrify | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (0.2) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 15 | (3.1) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 164 | (34.4) | (0.986) | (2.42) | |
Ἀπολλωνία | Apollonia | 4 | (0.8) | (0.034) | (0.12) | |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 12 | (2.5) | (0.146) | (0.1) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (0.4) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπόλυσις | release, deliverance from | 3 | (0.6) | (0.024) | (0.1) | |
ἀπολύω | to loose from | 3 | (0.6) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 4 | (0.8) | (0.257) | (0.1) | |
ἀπονέομαι | to go away, depart | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.14) | too few |
ἀπονέω | throw off a load | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.15) | too few |
ἀποπαύω | to stop | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.13) | |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 2 | (0.4) | (0.211) | (1.27) | |
ἀπόπλοος | (n) a sailing away | 4 | (0.8) | (0.045) | (0.07) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (0.2) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (0.2) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 3 | (0.6) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.2) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.09) | too few |
ἀποσοβέω | to scare away | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 3 | (0.6) | (0.179) | (0.4) | |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.2) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 10 | (2.1) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποσυλάω | to strip off spoils from | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἀποσφάζω | to cut the throat of | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.09) | too few |
ἀπότασις | lengthening, prolongation | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.02) | too few |
ἀποτέλεσμα | full completion | 2 | (0.4) | (0.106) | (0.01) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 5 | (1.0) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 3 | (0.6) | (0.265) | (0.49) | |
ἀπότροπος | turned away, banished | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 3 | (0.6) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.2) | (1.561) | (0.4) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 4 | (0.8) | (0.269) | (0.44) | |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 6 | (1.3) | (0.134) | (0.32) | |
ἀποφθέγγομαι | to speak one's opinion plainly | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀποχέω | to pour out | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.3) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.2) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.39) | too few |
ἀπρονόητος | unpremeditated | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 3 | (0.6) | (0.107) | (0.16) | |
ἄπταιστος | not stumbling | 4 | (0.8) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 6 | (1.3) | (1.959) | (1.39) | |
ἄρα | particle: 'so' | 14 | (2.9) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 3 | (0.6) | (1.208) | (2.41) | |
ἀράομαι | to pray to | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.49) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (0.2) | (0.345) | (0.92) | too few |
Ἀράτειον | shrine dedicated to Aratus | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀργαλέος | painful, troublous, grievous | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.6) | too few |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 3 | (0.6) | (0.654) | (4.33) | |
ἀργινόεις | white | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.03) | |
Ἀργοναύτης | a sailor in the ship Argo, an Argonaut | 25 | (5.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
Ἄργος | Argos | 14 | (2.9) | (0.281) | (1.57) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 1 | (0.2) | (0.663) | (0.9) | too few |
Ἀργώ | the ship named Argo | 3 | (0.6) | (0.047) | (0.18) | |
Ἀργῷος | of the Argo | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.04) | |
ἄρδην | lifted up, on high; utterly | 2 | (0.4) | (0.083) | (0.22) | |
Ἀρέθουσα | Arethusa | 5 | (1.0) | (0.025) | (0.03) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 2 | (0.4) | (0.456) | (0.52) | |
ἀρείων | better, stouter, stronger, braver, more excellent | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.58) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 3 | (0.6) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετάω | to be fit | 4 | (0.8) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 39 | (8.2) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρήγω | to help, aid, succour | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.24) | too few |
Ἀρήϊος | warlike | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
Ἄρης | Ares | 13 | (2.7) | (0.644) | (2.29) | |
ἀρίγνωτος | easy to be known | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 2 | (0.4) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.01) | too few |
ἀριθμός | number | 2 | (0.4) | (5.811) | (1.1) | |
Ἄριμοι | Arimi or Arima, mythical site of Typhoeus punishment | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀρισθάρματος | best in the chariot-race | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
Ἀρισταῖος | Aristaeus | 10 | (2.1) | (0.019) | (0.04) | |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 10 | (2.1) | (0.21) | (0.16) | |
ἀριστεία | excellence, prowess | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἀριστεῖα | the prize of the best and bravest | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.09) | too few |
Ἀριστείδης | Aristides | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.1) | too few |
ἀριστεῖος | belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.2) | (0.981) | (0.53) | too few |
ἀριστεύω | to be best | 3 | (0.6) | (0.076) | (0.3) | |
ἀριστογόνος | bearing the best children | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἀριστόδημος | Aristodemus | 4 | (0.8) | (0.078) | (0.24) | |
ἀριστόμαχος | best at fighting | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἀριστομένης | Aristomenes | 10 | (2.1) | (0.097) | (0.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 4 | (0.8) | (0.284) | (0.36) | |
ἄριστος | best | 16 | (3.4) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 11 | (2.3) | (2.814) | (0.15) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 2 | (0.4) | (0.311) | (0.13) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 4 | (0.8) | (0.181) | (0.41) | |
Ἀρκαδικός | of Arcadia, Arcadian | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.04) | too few |
Ἀρκάς | Arcadian | 1 | (0.2) | (0.311) | (0.83) | too few |
Ἀρκεσίλαος | Arcesilaus | 66 | (13.8) | (0.085) | (0.28) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (0.4) | (1.255) | (0.64) | |
ἄρκτος | a bear | 1 | (0.2) | (0.308) | (0.35) | too few |
ἅρμα | a chariot | 38 | (8.0) | (0.52) | (1.14) | |
ἁρματηλάτης | a charioteer | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 12 | (2.5) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 6 | (1.3) | (0.613) | (0.44) | |
ἀροτριάω | plough | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἄροτρον | a plough | 5 | (1.0) | (0.054) | (0.13) | |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 9 | (1.9) | (0.123) | (0.61) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 3 | (0.6) | (0.507) | (0.89) | |
ἄρσην | male | 2 | (0.4) | (1.187) | (0.63) | |
Ἀρσινόη | Arsinoe | 9 | (1.9) | (0.046) | (0.1) | |
Ἄρτεμις | Artemis | 24 | (5.0) | (0.376) | (0.63) | |
Ἀρτέμων | Artemon | 3 | (0.6) | (0.017) | (0.02) | |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.2) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | (0.2) | (0.741) | (0.42) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 10 | (2.1) | (1.06) | (0.97) | |
Ἀρχέλαος | Archelaus | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.02) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 48 | (10.1) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 2 | (0.4) | (0.048) | (0.05) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 2 | (0.4) | (0.209) | (0.14) | |
Ἀρχίλοχος | Archilochus | 5 | (1.0) | (0.072) | (0.04) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 18 | (3.8) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (0.4) | (1.25) | (1.76) | |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 3 | (0.6) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 4 | (0.8) | (1.195) | (0.68) | |
Ἀσία | Asia | 3 | (0.6) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.11) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.2) | (0.477) | (0.49) | too few |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 7 | (1.5) | (0.257) | (0.04) | |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 21 | (4.4) | (0.184) | (0.11) | |
ἀσπίς | a round shield | 6 | (1.3) | (0.481) | (1.51) | |
ἀστασίαστος | not disturbed by faction | 3 | (0.6) | (0.023) | (0.07) | |
ἀστή | fem. of ἀστός | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἀστήρ | star | 3 | (0.6) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστός | a townsman, citizen | 6 | (1.3) | (0.126) | (0.9) | |
ἀστοχέω | to miss the mark, to miss, fail | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | too few |
ἀστράβη | a mule's saddle, an easy padded saddle | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 2 | (0.4) | (0.114) | (0.07) | |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.04) | too few |
ἀστράπτω | to lighten, hurl lightnings | 3 | (0.6) | (0.031) | (0.07) | |
ἄστυ | a city, town | 4 | (0.8) | (0.481) | (2.23) | |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 2 | (0.4) | (0.052) | (0.07) | |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.08) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 9 | (1.9) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.09) | too few |
ἄσχολος | without leisure, engaged, occupied, busy | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
Ἀσωπός | Asopus | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.24) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 2 | (0.4) | (0.313) | (0.19) | |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.2) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἀταρβής | unfearing, fearless | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 2 | (0.4) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτελής | without end | 4 | (0.8) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτενής | strained tight, clinging | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.05) | |
ἄτερ | without | 4 | (0.8) | (0.127) | (0.3) | |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 11 | (2.3) | (0.221) | (0.77) | |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 2 | (0.4) | (0.21) | (0.49) | |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.22) | too few |
Ἄτλας | Atlas | 7 | (1.5) | (0.073) | (0.08) | |
ἄτοπος | out of place | 2 | (0.4) | (2.003) | (0.41) | |
Ἀτρείδης | son of Atreus | 1 | (0.2) | (0.162) | (1.72) | too few |
ἀτρεκέω | to be sure | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀτρεκής | real, genuine | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.69) | too few |
ἄτρυτος | not worn away, untiring, unwearied | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.03) | |
Ἀττική | Attica | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.35) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 6 | (1.3) | (0.555) | (1.05) | |
ἀτύζομαι | to be distraught from fear, bewildered | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.18) | too few |
ἀτυχέω | to be unlucky | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.16) | too few |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.24) | too few |
αὐδάω | to utter sounds, speak | 1 | (0.2) | (0.094) | (1.11) | too few |
αὖθι | on the spot, here, there | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.86) | too few |
αὖθις | back, back again | 2 | (0.4) | (2.732) | (4.52) | |
αὖλαξ | a furrow | 5 | (1.0) | (0.028) | (0.1) | |
αὐλέω | to play on the flute | 2 | (0.4) | (0.219) | (0.26) | |
αὐλή | court | 2 | (0.4) | (0.319) | (0.83) | |
αὐλητής | a flute-player | 6 | (1.3) | (0.122) | (0.15) | |
αὐλητικός | of or for the flute, suitable for flute playing | 5 | (1.0) | (0.029) | (0.03) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 6 | (1.3) | (0.482) | (0.27) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 21 | (4.4) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (0.2) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὐξητικός | growing, of growth | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὖος | dry | 2 | (0.4) | (0.044) | (0.08) | |
αὔρα | air in motion, a breeze | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.19) | too few |
αὔριον | to-morrow | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.2) | too few |
αὖτε | again | 1 | (0.2) | (0.263) | (3.2) | too few |
Αὐτεσίων | Autesion | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.36) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 3 | (0.6) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθι | on the spot | 13 | (2.7) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 9 | (1.9) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 649 | (136.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 89 | (18.7) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτουργός | self-working | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
αὐτόφυτος | self-caused | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.04) | too few |
αὐχήν | the neck, throat | 2 | (0.4) | (0.335) | (0.63) | |
αὔω | to burn, light a fire, get a light | 6 | (1.3) | (0.031) | (0.23) | |
αὔω2 | to shout out, shout, call aloud | 5 | (1.0) | (0.041) | (0.39) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 8 | (1.7) | (2.254) | (1.6) | |
Ἅφαιστος | Hephaestus | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀφάνεια | obscurity | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.2) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 4 | (0.8) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανισμός | extermination, destruction | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἀφεγγής | without light | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀφειδής | unsparing | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.07) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (0.2) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἀφήγησις | a telling, narrating | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.02) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 6 | (1.3) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἄφθιτος | not liable to perish, imperishable | 3 | (0.6) | (0.037) | (0.23) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 6 | (1.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 7 | (1.5) | (2.347) | (7.38) | |
ἄφιξις | an arrival | 2 | (0.4) | (0.129) | (0.09) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 3 | (0.6) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφνειός | rich, wealthy | 3 | (0.6) | (0.036) | (0.32) | |
ἄφοβος | without fear | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 1 | (0.2) | (0.669) | (0.33) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.1) | too few |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 28 | (5.9) | (0.644) | (0.77) | |
ἄφρων | without sense | 7 | (1.5) | (0.284) | (0.32) | |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.04) | |
ἀφώνητος | voiceless, speechless | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 3 | (0.6) | (0.195) | (0.11) | |
ἄχαρις | without grace | 3 | (0.6) | (0.035) | (0.11) | |
Ἀχέρων | Acheron, river of woe | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.1) | too few |
ἀχεύω | grieving, sorrowing, mourning | 2 | (0.4) | (0.103) | (1.13) | |
ἄχθος | a weight, burden, load | 2 | (0.4) | (0.092) | (0.13) | |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 10 | (2.1) | (0.6) | (3.08) | |
ἄχος | pain, distress | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.75) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (0.2) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἄψ | backwards, back, back again | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.97) | too few |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 2 | (0.4) | (0.065) | (0.07) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 4 | (0.8) | (1.133) | (0.31) | |
βαθμίς | a step | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
βάθος | depth | 8 | (1.7) | (0.995) | (0.45) | |
βαθύδοξος | far-famed, illustrious | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
βαθύζωνος | deep-girded | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.07) | |
βαθυπόλεμος | plunged deep in war | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
βαθύς | deep | 4 | (0.8) | (0.552) | (0.7) | |
βαίνω | to walk, step | 7 | (1.5) | (0.745) | (4.32) | |
βαιός | little, small, scanty | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.1) | |
Βάκχη | a Bacchante | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.27) | too few |
βάλλω | to throw | 17 | (3.6) | (1.692) | (5.49) | |
βαπτίζω | to dip in | 2 | (0.4) | (0.344) | (0.15) | |
βάρβαρος | barbarous | 2 | (0.4) | (1.886) | (4.07) | |
βάρος | weight | 2 | (0.4) | (0.679) | (0.29) | |
βαρύκομπος | loud-roaring | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
βαρύλογος | vented in bitter words | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.19) | too few |
βαρύς | heavy | 4 | (0.8) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύτονος | deep-sounding | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
βάσανος | the touch-stone | 4 | (0.8) | (0.245) | (0.1) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 15 | (3.1) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 15 | (3.1) | (2.773) | (1.59) | |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 2 | (0.4) | (0.474) | (0.21) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.2) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 38 | (8.0) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 16 | (3.4) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλίς | a queen, princess | 1 | (0.2) | (0.359) | (0.0) | too few |
βάσις | a stepping, step | 7 | (1.5) | (0.694) | (0.15) | |
βασκαίνω | to slander, malign, belie, disparage | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.01) | |
βασκανία | slander, envy, malice | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 4 | (0.8) | (0.228) | (0.2) | |
βατταρίζω | to stutter | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
Βάττος | Battus | 44 | (9.2) | (0.039) | (0.19) | |
βδελύσσομαι | to feel nausea, to be sick | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.05) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (0.4) | (0.761) | (0.93) | |
Βελλεροφόντης | Bellerophon | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.08) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 12 | (2.5) | (0.533) | (1.37) | |
βελτίων | better | 9 | (1.9) | (1.81) | (1.12) | |
Βῆλος | Belus, Bel; Baal | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.03) | too few |
βῆμα | a step, pace; a platform | 5 | (1.0) | (0.203) | (0.12) | |
βῆσσα | a wooded comb | 3 | (0.6) | (0.021) | (0.17) | |
βῆτα | the letter beta | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 6 | (1.3) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 2 | (0.4) | (0.763) | (1.2) | |
βιός | a bow | 35 | (7.3) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 35 | (7.3) | (3.82) | (4.12) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 6 | (1.3) | (0.763) | (0.45) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 7 | (1.5) | (1.228) | (1.54) | |
βλαστάω | bring forth | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 4 | (0.8) | (1.591) | (1.51) | |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 5 | (1.0) | (0.25) | (0.38) | |
βλώσκω | to go | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.82) | too few |
βόα | fish | 5 | (1.0) | (0.336) | (0.77) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 9 | (1.9) | (0.903) | (1.53) | |
βόειος | of an ox | 8 | (1.7) | (0.362) | (0.69) | |
βοεύς | a rope of ox-hide | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.05) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 5 | (1.0) | (0.664) | (1.73) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.2) | (0.897) | (3.1) | too few |
βοήθημα | resource | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.01) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.2) | (0.182) | (0.15) | too few |
βόθρος | any hole | 2 | (0.4) | (0.077) | (0.09) | |
Βοιβηΐς | of Boebe | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.02) | |
Βοιβιάς | Boibian | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Βοιόν | Boium | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Βοιωτία | Boeotia | 3 | (0.6) | (0.122) | (0.46) | |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.13) | too few |
Βορέας | North wind | 3 | (0.6) | (0.257) | (0.8) | |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 1 | (0.2) | (0.292) | (0.1) | too few |
βοτάνη | grass, fodder | 2 | (0.4) | (0.221) | (0.04) | |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.17) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 2 | (0.4) | (0.159) | (0.28) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 3 | (0.6) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 6 | (1.3) | (1.357) | (1.49) | |
βούλημα | purpose | 1 | (0.2) | (0.188) | (0.03) | too few |
βούλησις | a willing | 4 | (0.8) | (0.34) | (0.18) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 45 | (9.4) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 19 | (4.0) | (1.193) | (2.78) | |
βραδύς | slow | 2 | (0.4) | (0.818) | (0.38) | |
βραχύς | short | 11 | (2.3) | (2.311) | (2.66) | |
βρέμω | to roar | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.12) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 2 | (0.4) | (0.235) | (0.09) | |
βρόμος | crackling | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.05) | too few |
βροντάω | to thunder | 3 | (0.6) | (0.028) | (0.1) | |
βροντή | thunder | 1 | (0.2) | (0.239) | (0.39) | too few |
Βρόντης | Brontes, a Cyclops | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
βρότειος | mortal, human, of mortal mould | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.13) | |
βροτός | a mortal man | 6 | (1.3) | (0.429) | (1.9) | |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 6 | (1.3) | (0.343) | (1.56) | |
βυθός | the depth | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.06) | too few |
βῶλαξ | sod, clod | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | too few |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 26 | (5.5) | (0.094) | (0.08) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 7 | (1.5) | (0.624) | (1.06) | |
γαῖα | a land, country | 3 | (0.6) | (0.502) | (3.61) | |
γαιήοχος | earth-upholding | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.18) | too few |
γάλα | milk | 1 | (0.2) | (0.9) | (0.37) | too few |
γαμετή | a married woman, wife | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.02) | too few |
γαμέω | to marry | 14 | (2.9) | (0.59) | (0.75) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 26 | (5.5) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 551 | (115.6) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 2 | (0.4) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 46 | (9.7) | (24.174) | (31.72) | |
γείνομαι | to be born; to beget | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.58) | too few |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 4 | (0.8) | (0.082) | (0.04) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 7 | (1.5) | (0.229) | (0.28) | |
Γέλα | Gela | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.12) | too few |
γελάω | to laugh | 5 | (1.0) | (0.421) | (0.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 3 | (0.6) | (0.381) | (0.55) | |
Γέλων | Gelo | 11 | (2.3) | (0.057) | (0.28) | |
Γελῷος | of Gela | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.13) | |
γέλως | laughter | 2 | (0.4) | (0.371) | (0.46) | |
γενεά | race, stock, family | 14 | (2.9) | (0.544) | (0.95) | |
γενεαλογέω | to trace by way of pedigree | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.06) | too few |
γενεαλογία | the making a pedigree | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | too few |
γενέθλιος | of or belonging to one’s birth, family | 2 | (0.4) | (0.048) | (0.07) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 2 | (0.4) | (4.522) | (0.32) | |
γενετή | the hour of birth | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | too few |
γέννα | descent, birth | 4 | (0.8) | (0.243) | (0.1) | |
γενναῖος | noble, excellent | 6 | (1.3) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάω | to beget, engender | 21 | (4.4) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 49 | (10.3) | (8.844) | (3.31) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 4 | (0.8) | (0.203) | (0.19) | |
γέρας | a gift of honour | 9 | (1.9) | (0.251) | (0.77) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 4 | (0.8) | (0.646) | (2.58) | |
γεύω | to give a taste of | 4 | (0.8) | (0.409) | (0.44) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 2 | (0.4) | (0.126) | (0.07) | |
γῆ | earth | 62 | (13.0) | (10.519) | (12.21) | |
γηγενής | earthborn | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.2) | too few |
γηθέω | to rejoice | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.43) | too few |
γηραιός | aged, in old age | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.14) | too few |
γῆρας | old age | 2 | (0.4) | (0.553) | (0.83) | |
Γίγας | the Giants | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.1) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 166 | (34.8) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 34 | (7.1) | (6.8) | (5.5) | |
Γλαῦκος | Glaucus | 3 | (0.6) | (0.12) | (0.32) | |
γλαυκῶπις | with gleaming eyes, brighteyed | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.77) | too few |
γλαφυρός | hollow, hollowed | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.67) | too few |
Γλισᾶς | Glisas | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 1 | (0.2) | (0.281) | (0.03) | too few |
γλυκύς | sweet | 6 | (1.3) | (1.252) | (1.06) | |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 14 | (2.9) | (1.427) | (1.17) | |
γλωττίς | the mouth-piece of a pipe | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 15 | (3.1) | (2.36) | (4.52) | |
γνωμολογέω | to speak in maxims | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 3 | (0.6) | (1.012) | (0.3) | |
γονεύς | a begetter, father | 14 | (2.9) | (0.464) | (0.41) | |
γονή | produce, offspring | 5 | (1.0) | (0.359) | (0.16) | |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 6 | (1.3) | (0.141) | (0.41) | |
γόνυ | the knee | 1 | (0.2) | (0.542) | (1.34) | too few |
γόος | weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation | 3 | (0.6) | (0.081) | (0.62) | |
Γοργώ | the Gorgon | 18 | (3.8) | (0.063) | (0.13) | |
γοργωπός | fierce-eyed | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 11 | (2.3) | (3.743) | (0.99) | |
γραμμή | the stroke | 5 | (1.0) | (1.361) | (0.07) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | (0.4) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 64 | (13.4) | (7.064) | (2.6) | |
γυῖον | a limb | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.52) | too few |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.13) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 2 | (0.4) | (0.564) | (0.65) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυνή | a woman | 40 | (8.4) | (6.224) | (8.98) | |
δαιδάλεος | cunningly | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.15) | too few |
Δαίδαλος | Daedalus | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.07) | too few |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 5 | (1.0) | (0.247) | (0.16) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 2 | (0.4) | (0.364) | (0.63) | |
δαίμων | god; divine power | 12 | (2.5) | (1.394) | (1.77) | |
δαίνυμι | to divide | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.54) | too few |
δαίς | feast | 4 | (0.8) | (0.193) | (0.97) | |
δαΐς | fire-brand, pinetorch | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.18) | too few |
δαίω | to light up, make to burn, kindle | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.32) | too few |
δαίω2 | to divide | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.11) | too few |
δάκος | an animal of which the bite is dangerous, a noxious beast | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
δάκρυον | a tear | 1 | (0.2) | (0.515) | (1.27) | too few |
δακρυρροέω | to melt into tears, shed tears | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
δακρύω | to weep, shed tears | 2 | (0.4) | (0.219) | (0.41) | |
δακτυλικός | set in a ring | 8 | (1.7) | (0.01) | (0.0) | too few |
δάκτυλος | a finger | 1 | (0.2) | (1.064) | (0.23) | too few |
δαλός | a fire-brand, piece of blazing wood | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | too few |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 4 | (0.8) | (0.173) | (1.56) | |
Δανάη | Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.12) | too few |
Δαναοί | the Danaans | 2 | (0.4) | (0.095) | (1.22) | |
Δαναός | king of Argos, father of fifty daughters | 6 | (1.3) | (0.049) | (0.13) | |
δαπανάω | to spend | 3 | (0.6) | (0.235) | (0.23) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 4 | (0.8) | (0.218) | (0.54) | |
δάπτω | to devour | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.08) | too few |
Δάρδανος | Dardanus | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.15) | too few |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 2 | (0.4) | (0.146) | (0.16) | |
δατέομαι | to divide among themselves | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.41) | too few |
δάφνη | the laurel | 7 | (1.5) | (0.16) | (0.1) | |
δάω | to learn | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.39) | too few |
δέ | but | 1,556 | (326.5) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 52 | (10.9) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 2 | (0.4) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 35 | (7.3) | (13.835) | (3.57) | |
δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.67) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 7 | (1.5) | (2.355) | (5.24) | |
δειπνέω | to make a meal | 1 | (0.2) | (0.284) | (0.35) | too few |
δεῖπνον | the principal meal | 7 | (1.5) | (0.717) | (0.83) | |
δέκα | ten | 1 | (0.2) | (1.54) | (2.42) | too few |
δεκάτη | a tenth part; tithe | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.06) | too few |
δέκατος | tenth | 2 | (0.4) | (0.465) | (0.5) | |
δεκτέος | to be received | 3 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
Δελφικός | Delphic | 4 | (0.8) | (0.014) | (0.02) | |
δελφίς | the dolphin | 3 | (0.6) | (0.097) | (0.13) | |
Δελφίς | Delphic | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | too few |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 25 | (5.2) | (0.332) | (1.14) | |
δέμας | the (physical frame, form of the) body | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.62) | too few |
δένδρον | a tree | 3 | (0.6) | (0.702) | (0.76) | |
δεξιά | the right hand | 2 | (0.4) | (0.472) | (0.42) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιός | on the right hand | 4 | (0.8) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιτερός | right, the right | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.29) | too few |
δέος | fear, alarm | 3 | (0.6) | (0.383) | (0.66) | |
δέρκομαι | to see clearly, see | 4 | (0.8) | (0.105) | (0.42) | |
δέρμα | the skin, hide | 2 | (0.4) | (1.071) | (0.48) | |
δέρος | skin, fleece | 8 | (1.7) | (0.022) | (0.11) | |
δέρω | to skin, flay | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.13) | too few |
δεσμεύω | to fetter, put in chains | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 4 | (0.8) | (0.794) | (0.7) | |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 4 | (0.8) | (0.186) | (0.2) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 9 | (1.9) | (1.404) | (1.3) | |
Δευκαλίων | Deucalion | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | too few |
δεῦρο | hither | 1 | (0.2) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεύτερος | second | 19 | (4.0) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.2) | (0.306) | (0.08) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 37 | (7.8) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 64 | (13.4) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 58 | (12.2) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 56 | (11.8) | (17.728) | (33.0) | |
Δηϊονεύς | Deioneus | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.2) | (0.264) | (0.04) | too few |
δηλέομαι | to hurt, do a mischief to | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.22) | too few |
Δήλιον | Delium | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.17) | too few |
Δήλιος | Delian | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.31) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 8 | (1.7) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 12 | (2.5) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 3 | (0.6) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 10 | (2.1) | (4.716) | (2.04) | |
Δημήτηρ | Demeter | 2 | (0.4) | (0.236) | (0.58) | |
Δημόδοκος | Demodocus | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.1) | too few |
δημοκρατία | democracy, popular government | 2 | (0.4) | (0.168) | (0.55) | |
δημός | fat | 4 | (0.8) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 4 | (0.8) | (1.683) | (3.67) | |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.13) | too few |
δήπουθεν | of course | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.02) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 242 | (50.8) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 3 | (0.6) | (0.624) | (2.32) | |
διαβάλλω | to throw over | 9 | (1.9) | (0.43) | (0.68) | |
διαβιβάζω | to carry over | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.24) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 2 | (0.4) | (0.284) | (0.65) | |
διάβολος | slanderous, backbiting | 3 | (0.6) | (0.51) | (0.05) | |
διάγω | to carry over | 9 | (1.9) | (0.532) | (0.39) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.07) | too few |
διαγωνίζομαι | to contend, struggle | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.22) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 3 | (0.6) | (0.256) | (0.24) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 3 | (0.6) | (0.385) | (0.22) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.2) | (0.26) | (0.09) | too few |
διάδοχος | succeeding | 2 | (0.4) | (0.212) | (0.15) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 2 | (0.4) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 3 | (0.6) | (3.133) | (1.05) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (0.2) | (0.746) | (0.41) | too few |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 2 | (0.4) | (0.261) | (0.22) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 3 | (0.6) | (0.791) | (0.79) | |
διακινέω | to move thoroughly | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
διακομίζω | to carry over | 4 | (0.8) | (0.063) | (0.26) | |
διακόσιοι | two hundred | 3 | (0.6) | (0.304) | (1.22) | |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (0.2) | (0.94) | (0.53) | too few |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
διαλέγομαι | talk | 4 | (0.8) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 7 | (1.5) | (1.478) | (0.97) | |
διαλλαγή | interchange, exchange | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.07) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 4 | (0.8) | (0.148) | (0.21) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 8 | (1.7) | (0.884) | (1.29) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (0.4) | (0.235) | (0.16) | |
διαμάχομαι | to fight | 2 | (0.4) | (0.086) | (0.27) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (0.2) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαμπάξ | right through, through and through | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 2 | (0.4) | (0.263) | (0.18) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.2) | (0.525) | (1.1) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 11 | (2.3) | (2.096) | (1.0) | |
διαντλέω | to drain out, exhaust | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
διαπαλαίω | to continue wrestling, go on wrestling | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
διαπαντός | throughout. | 6 | (1.3) | (0.081) | (0.0) | too few |
διαπαρθενεύω | to deflower a maiden | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
διάπειρα | an experiment, trial | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | too few |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 2 | (0.4) | (0.2) | (0.83) | |
διαπεράω | to go over | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.06) | too few |
διαπλέκω | to interweave, to weave together, plait | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | too few |
διαπλέω | to sail across | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.15) | too few |
διαπόντιος | beyond sea | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | too few |
διαπορεύω | to carry over, set across | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.15) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (0.4) | (0.157) | (0.38) | |
διαπορθέω | to be utterly ruined | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 3 | (0.6) | (0.333) | (0.7) | |
διαπρεπής | eminent, distinguished, illustrious | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.02) | too few |
διαπρέπω | to appear prominent | 3 | (0.6) | (0.067) | (0.02) | |
διαπρεσβεύομαι | to send embassies to different places | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.15) | too few |
διάπυρος | red-hot | 2 | (0.4) | (0.065) | (0.01) | |
διασκεδάννυμι | to scatter abroad, scatter to the winds, disperse | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.15) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 2 | (0.4) | (0.271) | (0.35) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.07) | too few |
διάστημα | an interval | 1 | (0.2) | (1.324) | (0.56) | too few |
διασχίζω | to cleave | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 4 | (0.8) | (0.43) | (0.56) | |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.45) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.2) | (0.457) | (0.41) | too few |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 3 | (0.6) | (0.059) | (0.04) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 5 | (1.0) | (0.617) | (0.8) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 2 | (0.4) | (0.65) | (0.77) | |
διαυλοδρόμης | a runner in the δίαυλος | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
διαυλοδρόμος | running the δίαυλος | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
δίαυλος | a double pipe | 5 | (1.0) | (0.037) | (0.03) | |
διαφαίνω | to shew through, let | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.17) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 2 | (0.4) | (0.408) | (0.08) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 6 | (1.3) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 2 | (0.4) | (0.479) | (1.07) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 3 | (0.6) | (1.527) | (3.41) | |
διαφορά | difference, distinction | 1 | (0.2) | (4.404) | (1.25) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 2 | (0.4) | (0.081) | (0.1) | |
διάχυσις | diffusion | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 3 | (0.6) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | (0.2) | (1.058) | (0.31) | too few |
διδάσκω | to teach | 10 | (2.1) | (3.329) | (1.88) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 8 | (1.7) | (0.243) | (0.21) | |
Δίδυμος | Didymus | 12 | (2.5) | (0.093) | (0.02) | |
δίδωμι | to give | 70 | (14.7) | (11.657) | (13.85) | |
διέλκω | to draw asunder, widen | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 3 | (0.6) | (0.397) | (0.31) | |
Δίη | Dia | 1 | (0.2) | (0.502) | (0.72) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.2) | (0.825) | (0.38) | too few |
διήγημα | tale | 3 | (0.6) | (0.093) | (0.03) | |
διηγηματικός | descriptive, narrative | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | too few |
διήκω | to extend | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.07) | too few |
διηνεκής | continuous, unbroken | 7 | (1.5) | (0.214) | (0.15) | |
διθύραμβος | the dithyramb; | 2 | (0.4) | (0.036) | (0.07) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.04) | |
διιπετής | fallen from Zeus | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (0.2) | (0.7) | (0.41) | too few |
δικαιόπολις | strict in public faith | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 24 | (5.0) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 10 | (2.1) | (1.642) | (1.25) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 8 | (1.7) | (2.021) | (2.95) | |
δικόρυφος | two-peaked | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
δίκτυον | a casting-net, a net | 2 | (0.4) | (0.12) | (0.1) | |
δίμοιρος | divided in two, double | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
δίνη | a whirlpool, eddy | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.18) | too few |
δινήεις | whirling, eddying | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.15) | too few |
διό | wherefore, on which account | 34 | (7.1) | (5.73) | (5.96) | |
Διόδωρος | Diodorus | 2 | (0.4) | (0.112) | (0.01) | |
διοικέω | to manage a house | 5 | (1.0) | (0.379) | (0.3) | |
διοίκησις | government, administration | 1 | (0.2) | (0.177) | (0.04) | too few |
διοικητής | administrator, governor | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 3 | (0.6) | (0.132) | (0.24) | |
διόλου | altogether | 3 | (0.6) | (0.06) | (0.01) | |
Διονυσιακός | belonging to Dionysus | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
Διονύσιος | of Dionysus, pr.n. Dionysius | 2 | (0.4) | (0.436) | (0.14) | |
Διόνυσος | Dionysus | 11 | (2.3) | (0.504) | (0.89) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 2 | (0.4) | (1.239) | (0.21) | |
διορύσσω | to dig through | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.07) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 3 | (0.6) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 2 | (0.4) | (0.277) | (0.09) | |
Διόσδοτος | given by Zeus; heaven-sent | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 9 | (1.9) | (0.096) | (0.03) | |
διότι | for the reason that, since | 2 | (0.4) | (2.819) | (2.97) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.2) | (0.715) | (0.37) | too few |
διπλόος | twofold, double | 5 | (1.0) | (0.673) | (0.55) | |
Δίρκη | Dirce | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.07) | too few |
δίς | twice, doubly | 3 | (0.6) | (0.833) | (0.53) | |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | too few |
δισσός | two-fold, double | 1 | (0.2) | (1.099) | (0.3) | too few |
δισχίλιοι | two thousand | 2 | (0.4) | (0.166) | (0.92) | |
δίφρος | the chariot (board); seat | 14 | (2.9) | (0.163) | (0.85) | |
διφυής | of double form | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | |
δίχα | in two, asunder | 2 | (0.4) | (0.555) | (0.4) | |
διχόθεν | from both sides, both ways | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 2 | (0.4) | (0.31) | (0.01) | |
διψάω | to thirst | 2 | (0.4) | (0.247) | (0.14) | |
διώκω | to pursue | 3 | (0.6) | (1.336) | (1.86) | |
Διώνη | Dione | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.04) | |
δοιοί | two, both | 3 | (0.6) | (0.049) | (0.32) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 35 | (7.3) | (12.401) | (17.56) | |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.09) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 4 | (0.8) | (0.33) | (0.13) | |
δοκός | a bearing-beam | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.07) | too few |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 3 | (0.6) | (0.075) | (0.16) | |
δολιχός | long | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.18) | too few |
δόλος | a bait, trap, cunning | 7 | (1.5) | (0.287) | (0.88) | |
δολοφονέω | to murder by treachery | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
δολόω | to beguile, ensnare, take by craft | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.04) | |
δόμος | a house; a course of stone | 8 | (1.7) | (0.366) | (2.61) | |
δονακεύς | a thicket of reeds | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | too few |
δόναξ | shaken by the wind | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.08) | |
δονέω | to shake | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.11) | too few |
δόξα | a notion | 18 | (3.8) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 3 | (0.6) | (1.083) | (0.6) | |
δορά | a skin, hide | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 7 | (1.5) | (0.623) | (3.05) | |
δόσις | a giving | 2 | (0.4) | (0.301) | (0.21) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (0.2) | (0.349) | (0.38) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (0.2) | (1.48) | (1.11) | too few |
δράκων | dragon, serpent | 15 | (3.1) | (0.306) | (0.26) | |
δρᾶμα | a deed, act | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.13) | too few |
δραπέτης | a runaway | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.06) | too few |
δράσσομαι | to grasp | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.06) | too few |
δράω | to do | 3 | (0.6) | (1.634) | (2.55) | |
δρέπω | to pluck, cull | 7 | (1.5) | (0.036) | (0.11) | |
δρομεύς | a runner | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 16 | (3.4) | (0.517) | (0.75) | |
δρόσος | dew | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.07) | too few |
δρύϊνος | oaken | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
δρῦς | a tree | 2 | (0.4) | (0.162) | (0.32) | |
Δύμας | Dymas | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
Δύμη | Dyme | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.07) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 36 | (7.6) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 15 | (3.1) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 2 | (0.4) | (0.236) | (0.86) | |
δυναστεύω | to hold power | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.14) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 9 | (1.9) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 6 | (1.3) | (1.685) | (2.28) | |
δύσις | a setting of the sun | 3 | (0.6) | (0.36) | (0.23) | |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 2 | (0.4) | (0.164) | (0.38) | |
δυσοσμία | an ill smell, ill savour | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
δυσπενθής | bringing sore affliction, direful | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 5 | (1.0) | (0.138) | (0.2) | |
δυστύχημα | a piece of ill luck, a failure | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.01) | too few |
δυστυχής | unlucky, unfortunate | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.07) | too few |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.13) | too few |
δυσφημία | ill language, words of ill omen | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.0) | too few |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.15) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.2) | (0.281) | (0.61) | too few |
δυτικός | able to dive | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
δύω | dunk | 1 | (0.2) | (1.034) | (2.79) | too few |
δυώδεκα | twelve | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.63) | too few |
δυωδεκάδρομος | running the course twelve times | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
δώδεκα | twelve | 4 | (0.8) | (0.398) | (0.44) | |
δωδεκάκις | twelve times | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
δωδέκατος | the twelfth | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.18) | too few |
δῶμα | a house | 2 | (0.4) | (0.369) | (2.95) | |
δωρέω | to give, present | 11 | (2.3) | (0.278) | (0.36) | |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 12 | (2.5) | (0.14) | (0.65) | |
Δωρικός | Doric | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.1) | too few |
Δώριον | Dorium, a town subject to Nestor | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
Δώριος | Dorian | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.04) | |
Δωρίς | Dorian | 3 | (0.6) | (0.035) | (0.14) | |
δῶρον | a gift, present | 14 | (2.9) | (0.798) | (2.13) | |
Δώτιον | Dotium | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἒ | woe! woe! | 1 | (0.2) | (0.339) | (0.02) | too few |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.27) | too few |
ἐάν | if | 41 | (8.6) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 3 | (0.6) | (0.493) | (0.42) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 101 | (21.2) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 5 | (1.0) | (2.333) | (3.87) | |
ἕβδομος | seventh | 2 | (0.4) | (0.727) | (0.27) | |
ἐγγενής | inborn, native | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.09) | too few |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.38) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 7 | (1.5) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (0.4) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.2) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.2) | too few |
ἔγκυος | pregnant | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐγκωμιάζω | to praise | 7 | (1.5) | (0.096) | (0.28) | |
ἐγκωμιαστικός | panegyrical | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 8 | (1.7) | (0.095) | (0.06) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 7 | (1.5) | (0.104) | (0.1) | |
ἐγχείη | a spear, lance | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.19) | too few |
ἐγχεικέραυνος | hurling the thunderbolt | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.56) | too few |
ἔγχος | a spear, lance | 1 | (0.2) | (0.189) | (1.94) | too few |
ἐγχωρέω | to give room | 1 | (0.2) | (0.447) | (0.06) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 130 | (27.3) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 4 | (0.8) | (0.186) | (0.13) | |
ἕδνον | a wedding-gift | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.13) | |
ἕδος | a sitting-place | 4 | (0.8) | (0.066) | (0.27) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.2) | (0.256) | (1.34) | too few |
ἐθελούσιος | voluntary | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 26 | (5.5) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 12 | (2.5) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 11 | (2.3) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 86 | (18.0) | (50.199) | (32.23) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.2) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 13 | (2.7) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 9 | (1.9) | (10.005) | (1.56) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 2 | (0.4) | (0.116) | (0.27) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 6 | (1.3) | (0.328) | (0.54) | |
εἰκός | like truth | 6 | (1.3) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.4) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκοστός | the twentieth | 3 | (0.6) | (0.289) | (0.28) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 6 | (1.3) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκω | give way | 2 | (0.4) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | (0.4) | (1.509) | (0.52) | |
Εἰλείθυια | Ilithyia, goddes of child birth | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.09) | too few |
εἰλύω | to enfold, enwrap | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.1) | too few |
εἰμί | to be | 723 | (151.7) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 19 | (4.0) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 2 | (0.4) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 103 | (21.6) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρεσία | rowing | 5 | (1.0) | (0.063) | (0.25) | |
εἰρηναῖος | peaceful, peaceable | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.04) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 7 | (1.5) | (1.348) | (1.32) | |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.03) | too few |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.05) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.2) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 326 | (68.4) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 55 | (11.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (0.4) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσαφικνέομαι | to come into | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.13) | too few |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 1 | (0.2) | (0.206) | (1.14) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 6 | (1.3) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσοδος | a way in, entrance | 3 | (0.6) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσπλέω | to sail into, enter | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.27) | too few |
εἰσποιητός | adopted | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
εἰσπράσσω | to get in, exact (money, tribute) | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.01) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 3 | (0.6) | (0.402) | (0.65) | |
εἴσω | to within, into | 1 | (0.2) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἰσωθέω | to thrust into | 4 | (0.8) | (0.107) | (0.18) | |
εἶτα | then, next | 22 | (4.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 4 | (0.8) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 8 | (1.7) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 285 | (59.8) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 21 | (4.4) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.27) | too few |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (0.4) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατόμβαιος | to whom hecatombs were offered | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἑκατόμβη | an offering of a hundred oxen | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.31) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 1 | (0.2) | (0.738) | (1.91) | too few |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | (0.4) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβιβάζω | to make to step out | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.08) | too few |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.38) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἐκδέρω | to strip off the skin from | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.09) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 2 | (0.4) | (0.425) | (0.79) | |
ἔκδοσις | a giving out | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 6 | (1.3) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 3 | (0.6) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 83 | (17.4) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 2 | (0.4) | (0.623) | (0.61) | |
ἑκηβόλος | far-darting, far-shooting | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.13) | too few |
ἕκητι | by means of, by virtue of, by the aid of | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.25) | too few |
ἔκθλιψις | squeezing out | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 2 | (0.4) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκκορέω | to sweep out, to sweep clean | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἔκκριτος | picked out, select | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκλέπω | to hatch; to peel (shell or rind) | 2 | (0.4) | (0.032) | (0.04) | |
ἐκμαίνω | to drive mad | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἐκνίζω | to wash out, purge away | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἑκοντί | willingly | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 2 | (0.4) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκπέμπω | to send out | 2 | (0.4) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκπηδάω | to leap out | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.08) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 8 | (1.7) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπληκτικός | striking with consternation, astounding | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.1) | too few |
ἔκπληκτος | terror-stricken, amazed | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 2 | (0.4) | (0.354) | (0.79) | |
ἐκπνέω | to breathe out | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.06) | too few |
ἐκπρεπής | distinguished out of all, preeminent, remarkable | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.07) | |
ἐκρίπτω | to cast forth | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐκσῴζω | preserve from danger, keep safe | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.18) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 4 | (0.8) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτελευτάω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐκτελέω | to bring quite to an end, to accomplish, achieve | 3 | (0.6) | (0.104) | (0.32) | |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 5 | (1.0) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 9 | (1.9) | (0.288) | (0.33) | |
ἐκτοπίζω | to take oneself from a place, go abroad | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
ἐκτός | outside | 2 | (0.4) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 7 | (1.5) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 2 | (0.4) | (0.07) | (0.18) | |
ἐκτυφλόω | to make quite blind | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐκφαυλίζω | to depreciate | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 4 | (0.8) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 6 | (1.3) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφορά | a carrying out, funeral procession | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 11 | (2.3) | (0.801) | (1.21) | |
ἔλαιον | olive-oil | 2 | (0.4) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλάσιππος | horse-driving, horse-riding, knightly | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐλασσόω | to make less | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.4) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 8 | (1.7) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.17) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 4 | (0.8) | (0.878) | (3.11) | |
ἔλαφος | a deer | 2 | (0.4) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 2 | (0.4) | (0.118) | (0.27) | |
ἐλαχύς | small, short, little | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 3 | (0.6) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλελίζω | to whirl round | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.19) | too few |
ἐλελίζω2 | to raise the battle-cry | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.18) | too few |
ἐλελίχθων | shaking the earth | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
Ἑλένη | Helen | 2 | (0.4) | (0.306) | (0.84) | |
Ἕλενος | Helenus | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 4 | (0.8) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 4 | (0.8) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλεύθερος | free | 9 | (1.9) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 2 | (0.4) | (0.302) | (0.8) | |
ἑλίκωψ | with rolling eyes, quick-glancing | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.08) | |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.46) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 4 | (0.8) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκος | a wound | 6 | (1.3) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 2 | (0.4) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκω | to draw, drag | 7 | (1.5) | (1.305) | (1.45) | |
Ἑλλάνικος | Hellanicus | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
Ἑλλάς | Hellas | 25 | (5.2) | (0.823) | (4.14) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.32) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 21 | (4.4) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 6 | (1.3) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 6 | (1.3) | (1.675) | (3.51) | |
ἔλπω | to make to hope | 2 | (0.4) | (0.064) | (0.73) | |
ἐλύω | to roll round | 2 | (0.4) | (0.195) | (0.61) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 2 | (0.4) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβαίνω | to step in | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.46) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 10 | (2.1) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβιβάζω | to set in | 2 | (0.4) | (0.048) | (0.09) | |
ἔμβολον | pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt | 3 | (0.6) | (0.021) | (0.04) | |
ἔμβολος | pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt | 3 | (0.6) | (0.041) | (0.14) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (0.2) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἔμμισθος | in pay, in receipt of pay, hired | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἐμός | mine | 43 | (9.0) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπας | alike | 4 | (0.8) | (0.06) | (0.52) | |
ἐμπάσσω | to sprinkle in | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἔμπεδος | in the ground, firm-set, steadfast | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.69) | too few |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.2) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἐμπεριλαμβάνω | encompass, enclose | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐμπήγνυμι | to fix | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.75) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 4 | (0.8) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμπολή | merchandise | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.09) | too few |
ἔμπρακτος | practicable | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (0.2) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 6 | (1.3) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμφασις | appearing in | 2 | (0.4) | (0.19) | (0.24) | |
ἐμφερής | answering to, resembling | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.1) | too few |
ἐμφορέω | to be borne about in | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 4 | (0.8) | (0.117) | (0.15) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 2 | (0.4) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.2) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 512 | (107.4) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναγώνιος | of or for a contest, contending | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.03) | |
ἐναίσιμος | ominous, boding, fateful | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.18) | too few |
ἐνάλιος | in, on, of the sea | 6 | (1.3) | (0.037) | (0.13) | |
ἔναντα | opposite, over against, face to face | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 18 | (3.8) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνδαίω | to kindle in | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἐνδαίω2 | to distribute | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | (0.2) | (0.155) | (0.24) | too few |
ἑνδέκατος | the eleventh | 2 | (0.4) | (0.154) | (0.13) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 2 | (0.4) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (0.4) | (0.181) | (0.13) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 3 | (0.6) | (0.434) | (0.47) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.2) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 19 | (4.0) | (0.746) | (0.16) | |
ἐνδουπέω | to fall in with a heavy sound | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 1 | (0.2) | (0.175) | (0.3) | too few |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 3 | (0.6) | (0.093) | (0.09) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | (0.2) | (1.363) | (1.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 7 | (1.5) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνελαύνω | to drive in | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐνεπάγομαι | to make an irruption among | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐνέπω | to tell, tell of, relate, describe | 2 | (0.4) | (0.101) | (0.8) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 2 | (0.4) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.2) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἔνερθε | from beneath, up from below | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.45) | too few |
ἐνέχω | to hold within | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἔνθα | there | 24 | (5.0) | (1.873) | (6.42) | |
ἔνθεν | whence; thence | 4 | (0.8) | (0.579) | (0.99) | |
ἔνθηρος | full of wild beasts, infested by | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐνθουσιάζω | to be inspired | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἐνιαυτός | year | 4 | (0.8) | (0.848) | (1.0) | |
ἔνιοι | some | 32 | (6.7) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίπτω | to reprove, upbraid | 3 | (0.6) | (0.048) | (0.29) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 4 | (0.8) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίσχω | to keep in one's | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἐνναετηρίς | a period of nine years | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐννέα | nine | 4 | (0.8) | (0.408) | (0.44) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.2) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 2 | (0.4) | (0.088) | (0.1) | |
Ἐννοσίγαιος | the Earth-shaker | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.23) | too few |
ἐννύχιος | in the night, by night, nightly | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.14) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 2 | (0.4) | (0.149) | (0.22) | |
ἐνοικίζω | to settle in | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐνόπλιος | a war-tune, march | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἔνοπλος | in arms, armed | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.01) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (0.4) | (2.132) | (1.65) | |
ἔνοσις | a shaking, quake | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
Ἐνοσίχθων | Earth-shaker | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.3) | too few |
ἐνσκήπτω | to hurl, dart in | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.02) | too few |
ἐντανύω | to stretch | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.15) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 11 | (2.3) | (4.633) | (3.4) | |
ἔντεα | fighting gear, arms, armour | 2 | (0.4) | (0.048) | (0.35) | |
ἐντείνω | to stretch | 2 | (0.4) | (0.09) | (0.12) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 2 | (0.4) | (0.489) | (0.84) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 1 | (0.2) | (0.506) | (0.07) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 3 | (0.6) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 2 | (0.4) | (0.318) | (0.31) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 3 | (0.6) | (0.136) | (0.13) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 5 | (1.0) | (0.701) | (0.63) | |
ἐντράπελος | shameful | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐντρέπω | to turn about | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.18) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (0.4) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντύνω | to equip, deck out, get ready | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.23) | too few |
ἕξ | six | 2 | (0.4) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.37) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 3 | (0.6) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 4 | (0.8) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.2) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.1) | too few |
ἐξαιτέω | to demand | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.11) | too few |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.09) | too few |
ἐξανίημι | to send forth, let loose | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.06) | too few |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 2 | (0.4) | (0.155) | (0.35) | |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.06) | too few |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (0.2) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἐξέλκω | to draw | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἐξερεθίζω | stimulate | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 2 | (0.4) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξερωτάω | search out, inquire | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.2) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.2) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (0.2) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 2 | (0.4) | (0.416) | (0.29) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 23 | (4.8) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.2) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.32) | too few |
ἐξισόω | to make equal | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.13) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.2) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἐξουσία | power | 1 | (0.2) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἐξοχή | prominence | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἔξοχος | standing out | 3 | (0.6) | (0.09) | (0.4) | |
ἐξυφαίνω | to finish weaving | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἔξω | out | 12 | (2.5) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 15 | (3.1) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 11 | (2.3) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 6 | (1.3) | (1.868) | (1.01) | |
ἑορτάζω | to keep festival | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἑορτή | a feast | 4 | (0.8) | (0.773) | (0.75) | |
ἑός | his, her own | 3 | (0.6) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.2) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 4 | (0.8) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγω | to bring on | 15 | (3.1) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.12) | too few |
ἐπαείδω | to sing to, to sing incantations, to soothe by singing | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.24) | too few |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 16 | (3.4) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 6 | (1.3) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 6 | (1.3) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαισθάνομαι | to have a perception | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 2 | (0.4) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (0.4) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνοδος | a rising up | 3 | (0.6) | (0.16) | (0.21) | |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.1) | too few |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 2 | (0.4) | (0.061) | (0.1) | |
ἐπαρκής | helpful | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπαυλέω | to accompany on the flute | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἔπαυλις | a fold | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.52) | too few |
Ἔπαφος | Epaphus | 5 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | |
ἐπαφρόδιτος | lovely, charming | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 96 | (20.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 6 | (1.3) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπειλέω | wind up | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.1) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (0.4) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.2) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἔπειτα | then, next | 6 | (1.3) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεκτείνω | to extend | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.04) | |
ἐπέραστος | lovely, amiable | 4 | (0.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 7 | (1.5) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 1 | (0.2) | (0.209) | (0.35) | too few |
ἑπέτης | follower, attendant | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
ἐπεύχομαι | to pray | 3 | (0.6) | (0.073) | (0.29) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 2 | (0.4) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 239 | (50.2) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 2 | (0.4) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 6 | (1.3) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβολή | a throwing | 1 | (0.2) | (0.348) | (2.26) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 2 | (0.4) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | (0.2) | (0.402) | (0.29) | too few |
ἐπίβουλος | plotting against | 2 | (0.4) | (0.105) | (0.02) | |
ἐπιβρίθω | to fall heavy upon, fall heavily | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἐπίγειος | terrestrial | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (0.2) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 3 | (0.6) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπίγονος | born besides | 6 | (1.3) | (0.019) | (0.02) | |
ἐπιγουνίδιος | upon the knee | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (0.2) | (0.629) | (0.2) | too few |
Ἐπίδαμνος | Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.15) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 1 | (0.2) | (1.467) | (0.8) | too few |
ἐπιδέξιος | towards the right | 3 | (0.6) | (0.037) | (0.08) | |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 3 | (0.6) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδιώκω | to pursue after | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.2) | too few |
ἐπίδοξος | likely | 6 | (1.3) | (0.043) | (0.03) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 2 | (0.4) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 6 | (1.3) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιθετικός | ready to attack | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπίθετος | added, assumed | 4 | (0.8) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 9 | (1.9) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμητικός | desiring, coveting, lusting after | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.1) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 7 | (1.5) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.13) | too few |
ἐπίκαιρος | in fit time | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.05) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 3 | (0.6) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπικαρπία | the usufruct of a property, revenue, profit | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 2 | (0.4) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικερδής | profitable | 3 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπικώμιος | of, at | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.2) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπίλησις | forgetting, forgetfulness | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | too few |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 3 | (0.6) | (0.053) | (0.18) | |
ἐπιμειξία | mixing with | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 4 | (0.8) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελής | careful | 2 | (0.4) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμέμφομαι | to cast blame upon | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 2 | (0.4) | (0.213) | (0.33) | |
Ἐπιμηθεύς | Epi-metheus, after-thought | 5 | (1.0) | (0.01) | (0.01) | |
ἐπινεύω | to nod | 2 | (0.4) | (0.07) | (0.07) | |
ἐπινέω3 | to float on the top | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.05) | |
ἐπινήχομαι | to swim upon | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 2 | (0.4) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | (0.2) | (0.469) | (0.53) | too few |
ἐπίνομος | visiting the land | 4 | (0.8) | (0.003) | (0.01) | |
ἐπιξενόομαι | to have hospitable relations with, be intimate with | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 1 | (0.2) | (0.216) | (0.19) | too few |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 1 | (0.2) | (0.831) | (0.39) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπιπλέω | to sail upon | 4 | (0.8) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 2 | (0.4) | (0.104) | (0.13) | |
ἐπιπνέω | to breathe upon, to blow freshly upon | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | too few |
ἐπίπνοια | a breathing upon, inspiration | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
Ἐπιπολαί | the Rise, a triangular plateau near Syracuse | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.2) | too few |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 2 | (0.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.15) | too few |
ἐπιπολύ | to a great extent, generally | 5 | (1.0) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπιπρέπω | to be manifest on the surface, to be conspicuous | 3 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | |
ἐπίπροσθεν | before | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 5 | (1.0) | (0.087) | (0.04) | |
ἐπίσημος | having a mark on | 3 | (0.6) | (0.187) | (0.1) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | (0.4) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισπένδω | to pour upon | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.04) | |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (0.4) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστατέω | to be set over | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.13) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 2 | (0.4) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 2 | (0.4) | (0.168) | (0.18) | |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (0.4) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.08) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.2) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.55) | too few |
ἐπιτέμνω | to cut on the surface, make an incision | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.07) | too few |
ἐπιτερπής | pleasing, delightful | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 3 | (0.6) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 8 | (1.7) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (0.2) | (0.325) | (0.4) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.2) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιτρέχω | to run upon | 2 | (0.4) | (0.172) | (0.32) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 7 | (1.5) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 4 | (0.8) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 15 | (3.1) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 10 | (2.1) | (1.459) | (1.02) | |
Ἐπίχαρμος | Epicharmus | 2 | (0.4) | (0.133) | (0.02) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 3 | (0.6) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 1 | (0.2) | (0.587) | (0.03) | too few |
ἐπίχυσις | pouring upon | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 9 | (1.9) | (0.233) | (0.61) | |
ἔποικος | one who has settled among strangers, a settler, alien | 3 | (0.6) | (0.034) | (0.08) | |
ἐποίχομαι | to go towards, approach | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.35) | |
ἕπομαι | follow | 10 | (2.1) | (4.068) | (4.18) | |
ἔπος | a word | 13 | (2.7) | (1.082) | (5.8) | |
ἑπτά | seven | 2 | (0.4) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτακαίδεκα | seventeen | 2 | (0.4) | (0.045) | (0.1) | |
ἑπτακαιδέκατος | seventeenth | 4 | (0.8) | (0.066) | (0.02) | |
ἑπταμηνιαῖος | born in the seventh month | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἑπτάπυλος | with seven gates | 5 | (1.0) | (0.017) | (0.1) | |
ἑπτάς | period of seven days | 3 | (0.6) | (1.142) | (1.25) | |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 10 | (2.1) | (0.09) | (0.11) | |
ἐπῳδός | singing to, (n) an enchanter, an epode | 11 | (2.3) | (0.039) | (0.01) | |
ἐπώδυνος | painful | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἐπώνυμος | given as a name | 2 | (0.4) | (0.186) | (0.21) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἔρα | earth | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 2 | (0.4) | (0.123) | (0.36) | |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 5 | (1.0) | (0.058) | (0.07) | |
ἐρασιπλόκαμος | decked with love-locks | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐράσμιος | lovely | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 8 | (1.7) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 3 | (0.6) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 2 | (0.4) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἔργον | work | 21 | (4.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 3 | (0.6) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἐρέπτομαι | to feed on | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.11) | |
ἐρέπτω | crown | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐρετμόν | oar | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.36) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 2 | (0.4) | (0.126) | (0.13) | |
ἐρευνητέος | one must seek out | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐρέφω | to cover with a roof; to crown | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.12) | |
Ἐρεχθεύς | Erechtheus | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.2) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 8 | (1.7) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 2 | (0.4) | (0.085) | (0.15) | |
ἐρίβρομος | loud-shouting | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.02) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 2 | (0.4) | (0.13) | (0.41) | |
ἐρικλάγκτης | loud-sounding | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐρικυδής | very famous, glorious, splendid | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.1) | too few |
ἐρινεόν | fruit of the ἐρινεός | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἐρινεός | the wild fig-tree | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἐρίνεος | of wool, woollen | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.07) | too few |
ἐρίπλευρος | with sturdy sides, stout | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἐριφύλη | Eriphyle | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.03) | too few |
Ἐριχθόνιος | Erichthonius | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἕρκος | a fence, hedge, wall | 5 | (1.0) | (0.065) | (0.44) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 2 | (0.4) | (0.331) | (0.01) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 10 | (2.1) | (0.807) | (0.8) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.2) | (0.949) | (1.25) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 2 | (0.4) | (0.153) | (0.06) | |
ἕρπω | to creep, crawl | 2 | (0.4) | (0.086) | (0.22) | |
Ἐρυθραῖος | of Erythrae | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.11) | too few |
ἐρυθρός | red | 3 | (0.6) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 3 | (0.6) | (0.319) | (0.91) | |
ἔρχομαι | to come | 72 | (15.1) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 26 | (5.5) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 7 | (1.5) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 9 | (1.9) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτησις | a questioning | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.04) | too few |
ἐρωτικός | amatory | 3 | (0.6) | (0.201) | (0.39) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 9 | (1.9) | (0.476) | (0.76) | |
ἐσθίω | to eat | 2 | (0.4) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθλός | good | 11 | (2.3) | (0.213) | (1.71) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 4 | (0.8) | (0.592) | (0.63) | |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 1 | (0.2) | (0.183) | (0.15) | too few |
Ἑσπερίς | the Hesperides | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.04) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 2 | (0.4) | (0.158) | (0.26) | |
Ἑστία | Vesta | 2 | (0.4) | (0.178) | (0.29) | |
ἑστίασις | a feasting, banqueting, entertainment | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.05) | too few |
ἐσχατιά | the furthest part, edge, border, verge | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.24) | too few |
ἔσχατος | outermost | 6 | (1.3) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσω | to the interior | 1 | (0.2) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (0.2) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἑταίρα | a companion | 1 | (0.2) | (0.27) | (0.14) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 9 | (1.9) | (0.869) | (4.29) | |
ἑτερήμερος | on alternate days, day and day about | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 66 | (13.8) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 4 | (0.8) | (0.174) | (0.1) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἑτέρωσε | to the other side | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 12 | (2.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 5 | (1.0) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 7 | (1.5) | (3.764) | (3.64) | |
ἐτυμολογέω | argue from etymology | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐτυμολογία | etymology | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
εὖ | well | 14 | (2.9) | (2.642) | (5.92) | |
εὔανδρος | abounding in good men | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
εὐανθέω | to be flowery | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
εὐανθής | blooming, budding | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.05) | |
Εὐάνθης | Euanthes | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
εὐάρματος | with beauteous car | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.03) | |
Εὔβοια | Euboea | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.66) | too few |
εὐβουλία | good counsel, prudence | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.09) | too few |
εὔβουλος | well-advised, prudent | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.07) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 3 | (0.6) | (0.208) | (0.26) | |
εὔγνωστος | well-known, familiar | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 20 | (4.2) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 17 | (3.6) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδείελος | very clear, distinct, far-seen | 3 | (0.6) | (0.01) | (0.07) | |
εὔδενδρος | well-wooded, abounding in fair trees | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 1 | (0.2) | (0.317) | (0.03) | too few |
εὐδία | fair weather | 4 | (0.8) | (0.058) | (0.05) | |
εὐδιάχυτος | easily dissolved | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐδιεινός | sheltered spots | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὔδμητος | well-built | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.1) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 3 | (0.6) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 5 | (1.0) | (0.058) | (0.04) | |
εὔδοξος | of good repute, honoured, famous, glorious | 5 | (1.0) | (0.015) | (0.07) | |
εὕδω | to sleep, lie down to sleep | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.66) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 5 | (1.0) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 10 | (2.1) | (0.276) | (0.35) | |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 8 | (1.7) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 19 | (4.0) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύτομος | cut straight, straight | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὔιππος | well-horsed, delighting in horses | 3 | (0.6) | (0.007) | (0.05) | |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 6 | (1.3) | (0.049) | (0.24) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 2 | (0.4) | (0.145) | (0.35) | |
εὔκαρπος | rich in fruit, fruitful | 3 | (0.6) | (0.014) | (0.03) | |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 2 | (0.4) | (0.097) | (0.26) | |
εὔκλεια | good repute, glory | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.16) | |
εὔκομος | fair-haired | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.27) | too few |
εὔκοσμος | behaving well, orderly, decorous | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
εὐκταῖος | of or for prayer, votive, prayed for | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
εὐκτικός | expressing a wish, votive | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 3 | (0.6) | (0.194) | (0.27) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 3 | (0.6) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 4 | (0.8) | (0.101) | (0.16) | |
εὐμένεια | favor of the gods | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.04) | too few |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 8 | (1.7) | (0.148) | (0.18) | |
εὔμορφος | fair of form, comely, goodly | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὐνάζω | to lay | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.12) | too few |
εὐνή | a bed | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.92) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (0.2) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὔξεστος | well-planed, well-polished | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.17) | too few |
εὐπάραος | with beauteous cheeks | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐπατέρεια | daughter of a noble sire | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐϋπλόκαμος | with goodly locks, fair-haired | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.22) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 1 | (0.2) | (0.301) | (0.16) | too few |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 3 | (0.6) | (0.073) | (0.1) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 2 | (0.4) | (0.149) | (0.24) | |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.01) | too few |
Εὐριπίδειος | of Euripides | 6 | (1.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 7 | (1.5) | (0.232) | (0.33) | |
Εὔριπος | a place where the flux and reflux is strong | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | too few |
εὑρίσκω | to find | 30 | (6.3) | (6.155) | (4.65) | |
Εὐρυάλη | Euryale | 5 | (1.0) | (0.004) | (0.01) | |
εὔρυθμος | rhythmical | 3 | (0.6) | (0.056) | (0.02) | |
Εὐρύκλεια | Euryclea | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.18) | too few |
εὐρυλείμων | with broad meadows | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Εὐρύλοχος | Eurylochus | 9 | (1.9) | (0.032) | (0.24) | |
Εὐρυμέδων | Eurymedon | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.23) | |
Εὐρύπυλος | Eurypylus | 15 | (3.1) | (0.043) | (0.2) | |
εὐρύς | wide, broad | 4 | (0.8) | (0.288) | (1.67) | |
εὐρυσθενής | of far-extended might, mighty | 4 | (0.8) | (0.014) | (0.1) | |
Εὐρυσθεύς | Eurystheus | 9 | (1.9) | (0.081) | (0.27) | |
Εὔρυτος | Eurytus | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.09) | |
Εὐρώπας | Europas, son of Hyraeus | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 7 | (1.5) | (0.254) | (1.02) | |
Εὐρώτας | Eurotas, river in Laconia | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἐΰς | good, brave, noble | 2 | (0.4) | (0.04) | (0.37) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 3 | (0.6) | (0.782) | (0.13) | |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (0.2) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὐστέφανος | well-crowned | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.13) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 7 | (1.5) | (0.214) | (0.07) | |
εὐτράπελος | easily turning | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐτροφία | good nurture, thriving condition | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 11 | (2.3) | (0.166) | (0.49) | |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.12) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 3 | (0.6) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 13 | (2.7) | (0.237) | (0.3) | |
εὔυδρος | well-watered, abounding in water | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.02) | |
εὐφημέω | to use words of good omen | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.12) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 6 | (1.3) | (0.167) | (0.01) | |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 3 | (0.6) | (0.051) | (0.07) | |
Εὔφημος | Euphemus | 34 | (7.1) | (0.035) | (0.13) | |
εὔφορος | well | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.01) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 3 | (0.6) | (0.305) | (0.16) | |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 12 | (2.5) | (0.244) | (0.14) | |
εὔφρων | cheerful, gladsome, merry | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.19) | too few |
εὔφυλλος | well-leafed | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 2 | (0.4) | (0.174) | (0.26) | |
εὐχετάομαι | to pray | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.18) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 4 | (0.8) | (0.766) | (0.29) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 28 | (5.9) | (1.045) | (2.04) | |
εὐώλενος | fair-armed | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 3 | (0.6) | (0.088) | (0.13) | |
εὐωχία | good cheer, feasting | 5 | (1.0) | (0.126) | (0.1) | |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 3 | (0.6) | (0.052) | (0.04) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 7 | (1.5) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 3 | (0.6) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 1 | (0.2) | (2.195) | (0.2) | too few |
ἐφέπω | to go after, follow, pursue | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.83) | too few |
ἐφετμή | a command, behest | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.23) | |
ἐφήδομαι | to exult over | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 3 | (0.6) | (0.106) | (0.04) | |
Ἐφιάλτης | Ephialtes | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.07) | |
ἐφίζω | to set upon | 3 | (0.6) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (1.0) | (2.978) | (3.52) | |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.2) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.2) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (0.4) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 3 | (0.6) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφορμάω | to stir up, rouse against | 2 | (0.4) | (0.054) | (0.38) | |
ἐφορμέω | to lie moored at | 2 | (0.4) | (0.048) | (0.34) | |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.49) | too few |
Ἔφορος | Ephorus | 4 | (0.8) | (0.05) | (0.15) | |
Ἐφύρα | Ephyra | 8 | (1.7) | (0.019) | (0.07) | |
ἔχθιστος | most hated, most hateful | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.3) | too few |
ἔχθος | hate, hatred | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.14) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 2 | (0.4) | (0.288) | (0.56) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 15 | (3.1) | (1.678) | (2.39) | |
Ἐχίων | Echion | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.09) | too few |
ἔχω | to have | 187 | (39.2) | (48.945) | (46.31) | |
ἑωθινός | in the morning, early | 5 | (1.0) | (0.054) | (0.25) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 5 | (1.0) | (3.02) | (2.61) | |
ζάθεος | very divine, sacred | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.18) | |
ζαμενής | very strong, mighty, raging | 3 | (0.6) | (0.006) | (0.04) | |
ζάω | to live | 8 | (1.7) | (2.268) | (1.36) | |
ζεστός | seethed, boiled | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ζεύγλη | the strap or loop of the yoke | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | too few |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 6 | (1.3) | (0.153) | (0.64) | |
Ζεύς | Zeus | 109 | (22.9) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 3 | (0.6) | (1.826) | (1.25) | |
Ζῆθος | Zethus | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 2 | (0.4) | (0.301) | (0.23) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 2 | (0.4) | (0.278) | (0.26) | |
ζητέω | to seek, seek for | 15 | (3.1) | (5.036) | (1.78) | |
Ζήτης | Zetes, brother of Calais, son of Boreas, an Argonaut | 3 | (0.6) | (0.01) | (0.04) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 5 | (1.0) | (0.673) | (0.18) | |
ζητητέος | to be sought | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.09) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 12 | (2.5) | (5.09) | (3.3) | |
ζυγόν | anything which joins two | 8 | (1.7) | (0.343) | (0.46) | |
ζωγρέω | to take alive, revive | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.29) | too few |
ζωή | a living | 9 | (1.9) | (2.864) | (0.6) | |
ζώννυμι | to gird | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.15) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 14 | (2.9) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 1 | (0.2) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζωστήρ | a girdle | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.21) | too few |
ἤ | either..or; than | 96 | (20.1) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 11 | (2.3) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.2) | (1.241) | (0.15) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 6 | (1.3) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.2) | (1.346) | (0.16) | too few |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.23) | |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 6 | (1.3) | (0.154) | (0.32) | |
ἠγάθεος | very divine, most holy | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | too few |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.67) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 3 | (0.6) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 10 | (2.1) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 2 | (0.4) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἠδέ | and | 3 | (0.6) | (0.487) | (4.77) | |
ἤδη | already | 11 | (2.3) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 4 | (0.8) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 8 | (1.7) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδυμελής | sweet-strained, sweet-singing | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἡδύς | sweet | 23 | (4.8) | (2.071) | (1.82) | |
ἠέ | ah! | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.61) | too few |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 1 | (0.2) | (0.354) | (0.05) | too few |
ἦθος | custom, character | 2 | (0.4) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκιστος | least | 2 | (0.4) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 5 | (1.0) | (2.341) | (4.29) | |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.08) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 11 | (2.3) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 9 | (1.9) | (3.819) | (3.15) | |
Ἦλις | Elis | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.2) | too few |
ἧλος | a nail | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἦμαρ | day | 4 | (0.8) | (0.303) | (2.21) | |
ἡμέρα | day | 23 | (4.8) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.2) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμέτερος | our | 10 | (2.1) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 1 | (0.2) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.49) | too few |
ἡνία | reins | 7 | (1.5) | (0.107) | (0.32) | |
ἡνία2 | the bridle | 6 | (1.3) | (0.098) | (0.12) | |
ἡνίκα | at which time, when | 5 | (1.0) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνιοχέω | to hold the reins | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 6 | (1.3) | (0.157) | (0.28) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 9 | (1.9) | (2.882) | (1.73) | |
ἠπειρώτης | of the mainland, living there | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.51) | too few |
ἠπειρωτικός | continental | 2 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπερ | than at all, than even | 2 | (0.4) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπύω | to call to, call on, call | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.1) | |
Ἥρα | Hera | 13 | (2.7) | (0.543) | (1.68) | |
Ἡραιεύς | inhabitant of Heraea | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 29 | (6.1) | (0.951) | (1.42) | |
Ἡρακλεία | Heraclea | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.23) | too few |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 15 | (3.1) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 4 | (0.8) | (0.218) | (0.38) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 2 | (0.4) | (0.244) | (0.08) | |
ἠρεμαῖος | still, quiet, gentle | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 2 | (0.4) | (0.146) | (0.04) | |
ἡρῷον | the temple of a hero | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.03) | |
ἡρῷος | the heroic measure, hexameter | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἥρως | hero | 21 | (4.4) | (0.431) | (1.98) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 11 | (2.3) | (0.232) | (0.16) | |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 3 | (0.6) | (0.208) | (0.16) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 5 | (1.0) | (0.851) | (1.32) | |
ἥσσων | less, weaker | 1 | (0.2) | (2.969) | (2.18) | too few |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.2) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 18 | (3.8) | (0.58) | (1.14) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 2 | (0.4) | (0.116) | (0.21) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 58 | (12.2) | (3.652) | (1.2) | |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 2 | (0.4) | (0.201) | (0.77) | |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 2 | (0.4) | (0.1) | (0.24) | |
ἠχή | a sound | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.13) | too few |
ἧχι | where | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | too few |
ἦχος | sound | 3 | (0.6) | (0.194) | (0.07) | |
ἠῷος | at morn, at break of day | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 3 | (0.6) | (0.679) | (2.1) | |
θᾶκος | a seat, chair | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.14) | too few |
θάλαμος | an inner room | 11 | (2.3) | (0.165) | (0.85) | |
θάλασσα | the sea | 30 | (6.3) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 7 | (1.5) | (0.259) | (0.13) | |
θαλία | abundance, plenty, good cheer | 4 | (0.8) | (0.026) | (0.12) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 5 | (1.0) | (0.153) | (0.26) | |
θαμινός | frequent | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
θάνατος | death | 16 | (3.4) | (3.384) | (2.71) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 2 | (0.4) | (0.399) | (1.01) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.35) | too few |
θάρσος | courage, boldness | 2 | (0.4) | (0.176) | (0.35) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 8 | (1.7) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.2) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμαστικός | inclined to wonder | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 13 | (2.7) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 5 | (1.0) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 4 | (0.8) | (0.691) | (1.64) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 9 | (1.9) | (1.993) | (1.71) | |
θεατής | one who sees, a spectator | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.18) | too few |
θεατός | to be seen | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.06) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 2 | (0.4) | (0.576) | (0.07) | |
θείνω | to strike, wound | 4 | (0.8) | (0.215) | (0.86) | |
θεῖον | brimstone | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.13) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 16 | (3.4) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.11) | too few |
θειόω | to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.34) | too few |
θέμεθλα | the foundations, lowest part, bottom | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 2 | (0.4) | (0.295) | (0.06) | |
θεμίζω | to judge | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
θέμις | that which is laid down | 6 | (1.3) | (0.301) | (0.8) | |
θεμιστεύω | to declare law and right | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.03) | |
Θεμιστώ | Themisto | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.06) | too few |
θέναρ | the palm of the hand | 4 | (0.8) | (0.028) | (0.02) | |
θεογονία | the generation | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
Θεόδοτος | Theodotus | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.24) | too few |
θεόθεν | from the gods, at the hands of the gods | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.07) | too few |
Θεόπομπος | Theopompus | 2 | (0.4) | (0.155) | (0.08) | |
θεός | god | 171 | (35.9) | (26.466) | (19.54) | |
θεόσδοτος | given by the gods | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.23) | too few |
Θεόφραστος | Theophrastus | 2 | (0.4) | (0.243) | (0.04) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 4 | (0.8) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπευτής | one who serves the gods, a worshipper | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
θεραπευτικός | inclined to serve | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.01) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 11 | (2.3) | (1.21) | (0.71) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 2 | (0.4) | (0.359) | (0.77) | |
θερινός | of summer, in summer | 1 | (0.2) | (0.177) | (0.09) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 1 | (0.2) | (1.019) | (0.08) | too few |
θερμαντικός | capable of heating, calorific | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
θέρμη | heat, feverish heat | 1 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | too few |
θερμός | hot, warm | 2 | (0.4) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (0.2) | (1.098) | (0.13) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 1 | (0.2) | (0.779) | (1.22) | too few |
Θερσίτης | Thersites | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | too few |
θεσπέσιος | divinely sounding, divinely sweet | 1 | (0.2) | (0.228) | (0.41) | too few |
Θεσπρωτία | area around Dodona | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
Θεσσαλία | Thessaly | 12 | (2.5) | (0.173) | (0.8) | |
Θεσσαλικός | Thessalian | 3 | (0.6) | (0.021) | (0.01) | |
Θεσσαλός | Thessalian | 15 | (3.1) | (0.326) | (0.88) | |
θέσφατος | spoken by God, decreed, ordained, appointed | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.18) | too few |
Θέτις | Thetis | 3 | (0.6) | (0.098) | (0.51) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 3 | (0.6) | (2.307) | (1.87) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 30 | (6.3) | (0.405) | (1.29) | |
Θηβαῖος | Theban | 12 | (2.5) | (0.582) | (1.43) | |
θηλυκός | woman-like | 3 | (0.6) | (0.038) | (0.0) | too few |
θῆλυς | female | 3 | (0.6) | (1.183) | (0.69) | |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 6 | (1.3) | (0.205) | (0.52) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 2 | (0.4) | (0.233) | (0.2) | |
Θήρα | Thera | 43 | (9.0) | (0.043) | (0.15) | |
Θηραῖος | of Thera | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.15) | |
Θήρας | Theras, founder of Thera | 3 | (0.6) | (0.01) | (0.03) | |
θηράω | to hunt | 7 | (1.5) | (0.161) | (0.18) | |
θηρευτικός | of or for hunting | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.2) | (0.182) | (0.13) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 7 | (1.5) | (1.068) | (1.39) | |
Θήρων | Theron | 8 | (1.7) | (0.097) | (0.07) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 11 | (2.3) | (0.369) | (0.26) | |
Θησεύς | Theseus | 2 | (0.4) | (0.221) | (0.3) | |
θιγγάνω | to touch, handle | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.18) | too few |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.22) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 8 | (1.7) | (1.296) | (1.37) | |
Θόας | Thoas | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.21) | too few |
θοός | quick, nimble | 1 | (0.2) | (0.141) | (1.58) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 3 | (0.6) | (0.35) | (0.54) | |
Θουκυδίδης | Thucydides | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.26) | too few |
Θρᾴκη | Thrace | 3 | (0.6) | (0.337) | (1.05) | |
Θρᾷξ | a Thracian; | 1 | (0.2) | (0.278) | (1.21) | too few |
θράσος | courage, boldness | 2 | (0.4) | (0.107) | (0.14) | |
Θρασύβουλος | Thrasybulus | 10 | (2.1) | (0.064) | (0.18) | |
Θρασυδαῖος | Thrasydaeus | 11 | (2.3) | (0.015) | (0.01) | |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.66) | too few |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 2 | (0.4) | (0.077) | (0.04) | |
θρεπτήριος | able to feed | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 3 | (0.6) | (0.154) | (0.09) | |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 10 | (2.1) | (0.18) | (0.18) | |
θρόνος | a seat, chair | 4 | (0.8) | (0.806) | (0.9) | |
θρῴσκω | to leap, spring | 2 | (0.4) | (0.079) | (0.44) | |
θυγάτηρ | a daughter | 44 | (9.2) | (1.586) | (2.79) | |
θυγατριδοῦς | a daughter's son, grandson | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
θυηλή | the part of the victim that was burnt, the primal offering | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.08) | too few |
θῦμα | sacrifice | 3 | (0.6) | (0.1) | (0.13) | |
θυμός | the soul | 3 | (0.6) | (1.72) | (7.41) | |
θυόω | to fill with sweet smells | 2 | (0.4) | (0.122) | (0.3) | |
θύρσος | the thyrsus | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.16) | |
θύσανος | a tassel | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.04) | |
θύσθλα | the implements of Bacchus, the thyrsi and torches | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 3 | (0.6) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 7 | (1.5) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 7 | (1.5) | (1.097) | (2.0) | |
Θυώνη | epithet of Semele | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
Θώραξ | Thorax, commissioned Pythian 10 | 4 | (0.8) | (0.039) | (0.04) | |
ἰαίνω | to heat | 5 | (1.0) | (0.029) | (0.3) | |
ἰάλεμος | a wail, lament, dirge | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἰαμβικός | iambic | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
ἴαμβος | an iambus | 7 | (1.5) | (0.065) | (0.04) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | (0.4) | (1.023) | (0.32) | |
Ἰάονες | the Ionians | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.11) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (0.2) | (0.403) | (0.02) | too few |
Ἴασος | Iasus | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | too few |
Ἰάσων | Jason | 57 | (12.0) | (0.131) | (0.47) | |
ἰατήρ | doctor, healer | 3 | (0.6) | (0.008) | (0.04) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.04) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 3 | (0.6) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 7 | (1.5) | (1.94) | (0.58) | |
Ἰδαῖος | of Mt. Ida, Idaean | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.27) | too few |
ἰδέ | and | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.36) | too few |
Ἴδη | Ida | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.33) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 23 | (4.8) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.09) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 6 | (1.3) | (0.45) | (0.74) | |
ἱεράομαι | to be a priest | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.02) | too few |
ἱερεία | sacrifice, festival | 3 | (0.6) | (0.041) | (0.05) | |
ἱέρεια | a priestess | 10 | (2.1) | (0.208) | (0.18) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 4 | (0.8) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερόν | sanctuary | 14 | (2.9) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 22 | (4.6) | (1.875) | (4.27) | |
ἱεροφάντης | a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.02) | too few |
Ἱέρων | Hiero | 118 | (24.8) | (0.195) | (0.28) | |
ἰήϊος | invoked with the cry ἰή | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 20 | (4.2) | (12.618) | (6.1) | |
ἴθμα | step, motion | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 4 | (0.8) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκάνω | to come, arrive | 1 | (0.2) | (0.104) | (1.08) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 1 | (0.2) | (0.317) | (0.32) | too few |
ἱκνέομαι | to come | 4 | (0.8) | (0.347) | (3.42) | |
ἵκω | to come to | 3 | (0.6) | (0.079) | (0.59) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 2 | (0.4) | (0.138) | (0.17) | |
ἱλάσκομαι | to appease | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.25) | too few |
Ἰλιακός | Ilian, Trojan | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
Ἴλιον | Ilium | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.17) | too few |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 3 | (0.6) | (0.231) | (0.92) | |
Ἰλλυριοί | Illyrians | 2 | (0.4) | (0.171) | (0.66) | |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 2 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | |
ἱμάσσω | to flog | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.07) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (0.4) | (0.758) | (0.44) | |
Ἱμέρα | Himera | 4 | (0.8) | (0.02) | (0.1) | |
ἱμερόεις | exciting love | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.15) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 33 | (6.9) | (8.778) | (7.86) | |
Ἴναχος | Inachus | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.01) | |
Ἰνώ | Ino | 5 | (1.0) | (0.039) | (0.08) | |
Ἰξίων | Ixion | 31 | (6.5) | (0.041) | (0.05) | |
Ἰόλαος | Iolaus | 6 | (1.3) | (0.044) | (0.07) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.11) | too few |
Ἰόνιος | of/called after Io | 6 | (1.3) | (0.073) | (0.18) | |
ἰοχέαιρα | arrow-pourer, shooter of arrows | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.12) | too few |
ἱππεία | a riding of horses, horsemanship, cavalry | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἵππειος | of a horse | 4 | (0.8) | (0.031) | (0.09) | |
ἱππεύς | a horseman | 3 | (0.6) | (1.262) | (5.21) | |
ἱππευτής | a rider, horseman | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ἱππίας | Hippias | 4 | (0.8) | (0.076) | (0.35) | |
ἱππικός | of a horse | 16 | (3.4) | (0.271) | (0.44) | |
ἵππιος | of a horse | 3 | (0.6) | (0.019) | (0.06) | |
ἱππιοχάρμης | one who fights from a chariot | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἱππόβοτος | grazed by horses | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.11) | too few |
Ἱπποδάμεια | Hippodamia | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
Ἱπποδάμειος | of Hippodamus; of Hippodamian design | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἱππόδαμος | tamer of horses | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.37) | too few |
ἱπποδρομία | a horse-race | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | too few |
ἱπποκένταυρος | a horse-centaur, half-horse half-man | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
Ἱπποκλέης | Hippocles | 6 | (1.3) | (0.007) | (0.03) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 4 | (0.8) | (1.33) | (0.32) | |
ἱππόκροτος | sounding with horses | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ἱππόλοχος | Hippolochus | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.11) | too few |
Ἱππόλυτος | Hippolytus | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 27 | (5.7) | (3.33) | (7.22) | |
ἱππότης | a driver | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.41) | too few |
ἱπποτροφία | a breeding or keeping of horses | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 2 | (0.4) | (0.943) | (0.25) | |
Ἴσθμιος | Isthmian | 3 | (0.6) | (0.079) | (0.09) | |
Ἰσθμοῖ | on the Isthmus | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 3 | (0.6) | (0.177) | (0.96) | |
Ἰσμήνιος | Ismenian | 6 | (1.3) | (0.021) | (0.06) | |
Ἰσμηνός | Ismenus | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἰσόθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.18) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 18 | (3.8) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 13 | (2.7) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστίον | any web, a sail | 3 | (0.6) | (0.105) | (0.32) | |
ἱστορέω | to inquire into | 22 | (4.6) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 25 | (5.2) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 5 | (1.0) | (0.079) | (0.02) | |
ἱστός | mast, beam | 2 | (0.4) | (0.128) | (0.48) | |
ἰσχνόφωνος | checked in one's voice, stuttering, stammering | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 14 | (2.9) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 5 | (1.0) | (0.923) | (0.62) | |
Ἴσχυς | Ischys | 7 | (1.5) | (0.012) | (0.01) | |
ἰσχύω | to be strong | 5 | (1.0) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (0.2) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 9 | (1.9) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰταλία | Italy | 5 | (1.0) | (0.647) | (1.76) | |
ἴυγξ | the wryneck | 7 | (1.5) | (0.014) | (0.02) | |
Ἰφιγένεια | strong-born | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.07) | too few |
ἰχθύς | a fish | 1 | (0.2) | (1.082) | (0.54) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 5 | (1.0) | (0.246) | (0.24) | |
Ἰώ | Io | 3 | (0.6) | (0.078) | (0.06) | |
Ἰωλκός | Iolcus (modern Volos) | 5 | (1.0) | (0.023) | (0.07) | |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 24 | (5.0) | (0.098) | (0.07) | |
Κάβειροι | the Cabeiri | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
Κάδμος | Cadmus | 17 | (3.6) | (0.208) | (0.49) | |
καθά | according as, just as | 4 | (0.8) | (5.439) | (4.28) | |
καθαγίζω | to devote, dedicate, offer | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.08) | too few |
καθαιρέω | to take down | 1 | (0.2) | (0.784) | (0.83) | too few |
καθαίρω | to make pure | 3 | (0.6) | (0.786) | (0.29) | |
καθάπαξ | once for all | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.15) | too few |
καθάπτω | to fasten, fix | 2 | (0.4) | (0.083) | (0.16) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 10 | (2.1) | (1.603) | (0.65) | |
καθέδρα | a seat | 3 | (0.6) | (0.112) | (0.03) | |
καθέλκω | to draw | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.12) | too few |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.23) | too few |
καθηγητής | guide | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 2 | (0.4) | (0.359) | (1.22) | |
καθίημι | to send down, let fall | 4 | (0.8) | (0.498) | (0.52) | |
καθικετεύω | to beg earnestly | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
καθίστημι | to set down, place | 13 | (2.7) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 5 | (1.0) | (1.993) | (2.46) | |
κάθοδος | a going down, descent | 5 | (1.0) | (0.159) | (0.3) | |
καθολικός | general | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.07) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 7 | (1.5) | (5.11) | (1.48) | |
καθομιλέω | to conciliate by daily intercourse, to win the favour of | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.2) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθυμνέω | sing of much | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
καί | and, also | 2,040 | (428.1) | (544.579) | (426.61) | |
καινίζω | to make new | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
καινός | new, fresh | 1 | (0.2) | (0.929) | (0.58) | too few |
καίπερ | although, albeit | 5 | (1.0) | (0.396) | (1.01) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 4 | (0.8) | (0.126) | (0.15) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 30 | (6.3) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 13 | (2.7) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 5 | (1.0) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 8 | (1.7) | (1.158) | (1.18) | |
κακηγορέω | to speak ill of, abuse, slander | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
κακηγορία | evil-speaking, abuse, slander | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
κακήγορος | evil-speaking, abusive, slanderous | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.19) | too few |
κακολογέω | to speak ill of, to revile, abuse | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | |
κακοποιός | ill-doing, mischievous | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.01) | |
κακός | bad | 41 | (8.6) | (7.257) | (12.65) | |
κακότης | badness | 2 | (0.4) | (0.063) | (0.41) | |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 2 | (0.4) | (0.088) | (0.17) | |
κακουργία | wickedness, villainy, malice | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.06) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 3 | (0.6) | (0.344) | (0.41) | |
καλάμη | the stalk | 2 | (0.4) | (0.071) | (0.07) | |
κάλαμος | a reed | 7 | (1.5) | (0.22) | (0.18) | |
καλέω | to call, summon | 59 | (12.4) | (10.936) | (8.66) | |
καλλίκαρπος | with beautiful fruit | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | too few |
Καλλίμαχος | Callimachus | 16 | (3.4) | (0.091) | (0.11) | |
καλλίνικος | with glorious victory | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.15) | |
Καλλιόπη | Calliope, the beautiful-voiced | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.03) | too few |
καλλίπεπλος | with beautiful robe | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Καλλίστρατος | Callistratus | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
καλλίχορος | with beautiful places | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
κάλλος | beauty | 4 | (0.8) | (0.894) | (0.97) | |
καλός | beautiful | 74 | (15.5) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.91) | too few |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.21) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 14 | (2.9) | (0.2) | (0.54) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 6 | (1.3) | (1.144) | (1.08) | |
Καπανεύς | Capaneus | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
κάπηλος | a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | too few |
καπνός | smoke | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.4) | too few |
Κάπυς | Capys | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
καρδία | the heart | 8 | (1.7) | (2.87) | (0.99) | |
Κάρνειος | (adj) epithet of Apollo, protector of the flock; (n) a month name | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
καρπός | fruit | 5 | (1.0) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (0.4) | (0.265) | (0.27) | |
Κάρυστος | Carystus | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 12 | (2.5) | (0.708) | (5.05) | |
Καρχηδών | Carthage | 13 | (2.7) | (0.854) | (5.59) | |
κασιγνήτη | a sister | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.32) | too few |
Κασσάνδρα | Cassandra | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.03) | |
Κασταλία | Castalia | 3 | (0.6) | (0.02) | (0.07) | |
Καστόρειος | of or belonging to Castor | 5 | (1.0) | (0.116) | (0.01) | |
Κάστωρ | Castor | 11 | (2.3) | (0.067) | (0.1) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 245 | (51.4) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 12 | (2.5) | (0.757) | (1.45) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 2 | (0.4) | (0.442) | (0.58) | |
καταβλάπτω | to hurt greatly, damage | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
καταβολή | a throwing | 4 | (0.8) | (0.092) | (0.06) | |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.12) | too few |
κατάγω | to lead down | 7 | (1.5) | (0.456) | (0.78) | |
καταγωνίζομαι | to struggle against, prevail against, conquer | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.09) | too few |
καταδεής | wanting | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.1) | too few |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.09) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 3 | (0.6) | (0.193) | (0.65) | |
καταζεύγνυμι | to yoke together, yoke | 5 | (1.0) | (0.014) | (0.07) | |
κατάζευξις | a yoking together | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταινέω | to agree to | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.11) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 3 | (0.6) | (0.11) | (0.16) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 4 | (0.8) | (0.233) | (0.42) | |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 3 | (0.6) | (0.243) | (0.4) | |
κατακλάω | [ > κλαίω bewail] | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.1) | |
κατακλάω2 | break short, snap off | 2 | (0.4) | (0.016) | (0.1) | |
κατακλύζω | to dash over, flood, deluge, inundate | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.07) | too few |
κατακούω | to hear and obey, be subject to | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | |
κατακτάομαι | to get for oneself entirely, gain possession of | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.12) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 11 | (2.3) | (2.437) | (2.68) | |
καταλάμπω | to shine upon | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.03) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 2 | (0.4) | (0.396) | (0.89) | |
καταλείπω | to leave behind | 11 | (2.3) | (1.869) | (2.45) | |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.06) | too few |
καταλλαγή | exchange | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (0.4) | (0.581) | (0.97) | |
καταμηνύω | to point out, make known, indicate | 3 | (0.6) | (0.022) | (0.01) | |
καταναυμαχέω | to conquer in a sea-fight | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
κατανεύω | to nod assent | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.23) | too few |
Κατάνη | Catane | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.21) | |
καταπαλαίω | to throw in wrestling | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.2) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.15) | too few |
καταπλάσσω | to plaster over with | 2 | (0.4) | (0.09) | (0.06) | |
καταπλέω | to sail down | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.61) | too few |
καταπληκτικός | striking, astonishing | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.16) | too few |
κατάπληξις | amazement, consternation | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.11) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 2 | (0.4) | (0.323) | (1.06) | |
καταπολεμέω | to war down | 4 | (0.8) | (0.042) | (0.18) | |
καταπονέω | to subdue after a hard struggle | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | too few |
καταποντίζω | to throw into the sea, drown therein | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | too few |
καταποντόω | to throw into the sea, drown therein | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
καταρχή | beginning | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.12) | too few |
κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.22) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 16 | (3.4) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.2) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 2 | (0.4) | (0.561) | (0.38) | |
κατάστημα | a condition | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 4 | (0.8) | (0.246) | (0.94) | |
κατατίθημι | to place, put | 2 | (0.4) | (0.369) | (0.84) | |
καταφέρω | to bring down | 4 | (0.8) | (0.383) | (0.29) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.69) | too few |
καταφορά | conveyance | 2 | (0.4) | (0.068) | (0.13) | |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.25) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 3 | (0.6) | (0.129) | (0.15) | |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 3 | (0.6) | (0.047) | (0.0) | too few |
κάτειμι | go down | 1 | (0.2) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατελέγχω | to convict of falsehood, to belie | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.02) | |
κατέπεφνον | to kill, slay | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.19) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 4 | (0.8) | (0.29) | (0.46) | |
κατεργασία | working up | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 8 | (1.7) | (0.435) | (0.61) | |
κατεύχομαι | to pray earnestly | 7 | (1.5) | (0.019) | (0.09) | |
κατέχω | to hold fast | 16 | (3.4) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.2) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (0.2) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατηφής | with downcast eyes, downcast, mute | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.03) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 2 | (0.4) | (0.663) | (0.97) | |
κατοικίζω | settle | 2 | (0.4) | (0.095) | (0.37) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 6 | (1.3) | (0.566) | (0.38) | |
κατόρθωμα | success | 5 | (1.0) | (0.242) | (0.18) | |
κατόρθωσις | a setting straight: successful accomplishment | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | too few |
κάτω | down, downwards | 4 | (0.8) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | (0.2) | (0.437) | (0.13) | too few |
καυτήρ | a burner | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.01) | too few |
καύχημα | a boast, vaunt | 3 | (0.6) | (0.058) | (0.01) | |
καχλάζω | to plash | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 24 | (5.0) | (3.717) | (4.75) | |
κείρω | to cut | 3 | (0.6) | (0.121) | (0.4) | |
κελαδεινός | sounding, noisy | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | too few |
κελαδέω | to sound as rushing water | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.17) | too few |
κέλαδος | a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour | 3 | (0.6) | (0.015) | (0.08) | |
κελαινεφής | black with clouds | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.18) | too few |
κελαινός | black, swart, dark, murky | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.27) | |
Κελαινώ | Celaeno | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
κελαινώπας | black-faced, swarthy, gloomy | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
κέλευθος | a road, way, path, track | 4 | (0.8) | (0.14) | (0.79) | |
κέλευσμα | an order, command, behest | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.04) | too few |
κελεύω | to urge | 14 | (2.9) | (3.175) | (6.82) | |
κέλης | a courser, riding-horse | 7 | (1.5) | (0.048) | (0.08) | |
κενός | empty | 12 | (2.5) | (2.157) | (3.12) | |
Κένταυρος | a Centaur | 24 | (5.0) | (0.099) | (0.13) | |
κεντέω | to prick, goad, spur on | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.13) | too few |
κέντρον | any sharp point | 7 | (1.5) | (1.175) | (0.21) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 2 | (0.4) | (0.321) | (0.24) | |
κεραυνός | a thunderbolt | 10 | (2.1) | (0.198) | (0.44) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 2 | (0.4) | (0.036) | (0.04) | |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 2 | (0.4) | (0.215) | (0.23) | |
κέρδος | gain, profit, advantage | 11 | (2.3) | (0.452) | (0.68) | |
κευθμών | a hiding place, hole, corner | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.08) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 3 | (0.6) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλή | the head | 25 | (5.2) | (3.925) | (2.84) | |
κηδεστής | a connexion by marriage | 3 | (0.6) | (0.078) | (0.05) | |
κηδεύω | to take charge of, attend to, tend | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.71) | too few |
κήλημα | a magic charm, spell | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
κηλίς | a stain, spot, defilement | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.04) | |
κῆλον | a shaft, an arrow | 3 | (0.6) | (0.005) | (0.04) | |
κήξ | the tern | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 8 | (1.7) | (0.14) | (0.24) | |
κηρίον | a honeycomb | 2 | (0.4) | (0.078) | (0.07) | |
κηρύκειον | a herald's wand | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 2 | (0.4) | (0.472) | (1.92) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | (0.2) | (0.635) | (0.38) | too few |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.09) | too few |
Κηφισός | the Cephisus | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
κίβδηλος | adulterated, spurious, base | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.05) | too few |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 2 | (0.4) | (0.198) | (0.0) | too few |
Κιθαιρών | Mount Cithaeron | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.24) | too few |
κιθάρα | lyre, lute | 17 | (3.6) | (0.109) | (0.04) | |
κίθαρις | cithara, lyre | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.06) | too few |
κιθαριστής | a player on the cithara | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.02) | |
κιθαρῳδία | a singing to the cithara | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
κιθαρῳδός | one who plays and sings to the cithara, a harper | 2 | (0.4) | (0.073) | (0.01) | |
κικλήσκω | to call, summon | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.22) | too few |
Κιλικία | Cilicia | 2 | (0.4) | (0.17) | (0.21) | |
Κιλίκιον | coarse cloth | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
Κιλίκιος | Cilician, of Cilicia | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | |
Κίλιξ | a Cilician | 2 | (0.4) | (0.111) | (0.3) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.2) | (0.652) | (1.82) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 4 | (0.8) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνώδης | dangerous | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 10 | (2.1) | (13.044) | (1.39) | |
κινηθμός | motion | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
κίνησις | movement, motion | 6 | (1.3) | (8.43) | (0.2) | |
κινύρα | kinnor | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
Κινύρης | Cinyras | 8 | (1.7) | (0.022) | (0.02) | |
Κίρρα | Kirrha | 8 | (1.7) | (0.032) | (0.04) | |
Κιρραῖος | of Kirrha | 7 | (1.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
κιχάνω | to reach, hit | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.55) | too few |
κίω | to go | 1 | (0.2) | (0.111) | (1.11) | too few |
κίων | a pillar | 2 | (0.4) | (0.23) | (0.29) | |
κλάδος | a young slip | 2 | (0.4) | (0.196) | (0.12) | |
κλάω | to break, break off | 2 | (0.4) | (0.091) | (0.1) | |
κλεῖθρον | a bar | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.05) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 5 | (1.0) | (0.295) | (0.38) | |
Κλειτόμαχος | Clitomachus | 3 | (0.6) | (0.013) | (0.06) | |
κλειτός | renowned, famous (cp κλεινός) | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.18) | too few |
κλέος | a rumour, report; fame, glory | 4 | (0.8) | (0.184) | (0.77) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 5 | (1.0) | (0.277) | (0.41) | |
κληδών | an omen, rumor | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.09) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 5 | (1.0) | (0.597) | (0.32) | |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (0.2) | (0.229) | (0.74) | too few |
κλισία | a place for lying down | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.97) | too few |
κλοπή | theft | 2 | (0.4) | (0.107) | (0.07) | |
Κλυταιμνήστρα | Clytaemnestra | 3 | (0.6) | (0.039) | (0.05) | |
κλυτός | heard of: renowned, famous | 3 | (0.6) | (0.081) | (0.85) | |
κλύω | to hear | 3 | (0.6) | (0.219) | (1.58) | |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 4 | (0.8) | (0.413) | (0.18) | |
Κνίδος | Cnidos | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.13) | too few |
κνώδαλον | any dangerous animal | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.04) | |
κόθορνος | high boot | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.05) | too few |
κοιλόπεδος | lying in a hollow | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | too few |
κοιμάω | to lull | 6 | (1.3) | (0.492) | (0.55) | |
κοινός | common, shared in common | 56 | (11.8) | (6.539) | (4.41) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 5 | (1.0) | (0.21) | (0.22) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.2) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (0.2) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 5 | (1.0) | (0.293) | (0.17) | |
Κοῖος | Coeus, a Titan | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
κοίτη | the marriage-bed | 7 | (1.5) | (0.13) | (0.12) | |
κόκκυξ | a cuckoo | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 2 | (0.4) | (0.677) | (0.49) | |
κολακεία | flattery, fawning | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.04) | too few |
κολακεύω | to flatter | 3 | (0.6) | (0.083) | (0.06) | |
κόλαξ | a flatterer, fawner | 5 | (1.0) | (0.168) | (0.1) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.05) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 3 | (0.6) | (0.419) | (1.22) | |
κόλπωμα | a folded garment | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
Κολχίς | Colchis | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.14) | too few |
Κόλχος | a Colchian | 6 | (1.3) | (0.103) | (0.58) | |
κολώνη | a hill, mound | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.1) | too few |
κόμη | the hair, hair of the head | 6 | (1.3) | (0.314) | (0.41) | |
κομήτης | wearing long hair, long-haired | 1 | (0.2) | (0.261) | (0.06) | too few |
κομιδή | attendance, care | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.27) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 13 | (2.7) | (1.249) | (2.89) | |
κομπέω | to ring, clash | 4 | (0.8) | (0.011) | (0.07) | |
κόραξ | carrion-crow | 9 | (1.9) | (0.223) | (0.2) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 20 | (4.2) | (0.698) | (2.34) | |
Κορίνθιος | Corinthian | 4 | (0.8) | (0.497) | (2.35) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 1 | (0.2) | (0.268) | (0.94) | too few |
κόρις | a bug | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 10 | (2.1) | (0.236) | (0.58) | |
κόρος2 | young man | 10 | (2.1) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 8 | (1.7) | (0.146) | (0.12) | |
κορύσσω | to furnish with a helmet | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.24) | too few |
Κορυφάσιον | Coryphasium | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 3 | (0.6) | (0.483) | (0.72) | |
κορώνη | sea-crow | 2 | (0.4) | (0.095) | (0.13) | |
κορωνίς | crook-beaked, curved | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.13) | too few |
Κορωνίς | Coronis daughter of Phlegyas | 19 | (4.0) | (0.017) | (0.01) | |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | (0.4) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | too few |
κόσμος | order | 8 | (1.7) | (3.744) | (1.56) | |
κότος | a grudge, rancour, wrath | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.13) | |
κουρά | a shearing | 3 | (0.6) | (0.197) | (1.78) | |
Κουρῆτες | Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
κούρητες | young men | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
κουροτρόφος | rearing boys | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 4 | (0.8) | (0.942) | (0.38) | |
κραίνω | to accomplish, fulfil, bring to pass | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.26) | too few |
κρᾶμα | mixture | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
κράνος | a helmet | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.17) | too few |
κράς | the head | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.55) | too few |
κραταιός | strong, mighty, resistless | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.13) | |
κρατερός | strong, stout, mighty | 1 | (0.2) | (0.202) | (1.51) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 5 | (1.0) | (2.779) | (3.98) | |
κρατήρ | a mixing vessel | 2 | (0.4) | (0.187) | (0.71) | |
Κράτης | Crates | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.01) | too few |
κρατησίπους | victorious in the foot-race | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
Κρατῖνος | Cratinus | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.04) | too few |
κράτιστος | strongest, mightiest | 3 | (0.6) | (0.345) | (0.75) | |
κράτος | strength, might | 1 | (0.2) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρατύνω | to strengthen | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.17) | too few |
κραυγάζω | to bay | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.05) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 7 | (1.5) | (1.966) | (1.67) | |
κρείων | a ruler, lord, master | 2 | (0.4) | (0.057) | (0.58) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 2 | (0.4) | (0.161) | (0.28) | |
Κρεσφόντης | Cresphontes | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
Κρηθεύς | Cretheus | 16 | (3.4) | (0.02) | (0.05) | |
κρήμνημι | to hang, be suspended | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | |
κρημνός | an overhanging bank | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.37) | too few |
κρήνη | a well, spring, fountain | 12 | (2.5) | (0.177) | (0.57) | |
κρηπίς | a half-boot | 3 | (0.6) | (0.076) | (0.1) | |
Κρής | a Cretan | 4 | (0.8) | (0.198) | (0.69) | |
Κρήτη | Crete | 2 | (0.4) | (0.203) | (0.57) | |
Κρητικός | of Crete, Cretan | 2 | (0.4) | (0.102) | (0.1) | |
κρῖ | barley | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (0.2) | (2.811) | (3.25) | too few |
κριός | a ram | 7 | (1.5) | (0.397) | (0.35) | |
Κρῖσα | Crisa | 4 | (0.8) | (0.006) | (0.01) | |
Κρισαῖος | of Crisa | 3 | (0.6) | (0.011) | (0.07) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (0.2) | (1.732) | (0.64) | too few |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.09) | too few |
Κροῖσος | Croesus | 6 | (1.3) | (0.22) | (1.42) | |
κρόκη | the thread which is passed between the threads of the warp | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.02) | too few |
κροκόεις | saffron-coloured | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
κροκωτός | (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
Κρονίδης | son of Cronus | 7 | (1.5) | (0.059) | (0.58) | |
Κρονίων | son of Cronus | 3 | (0.6) | (0.071) | (0.66) | |
Κρόνος | Cronus | 13 | (2.7) | (0.462) | (0.52) | |
κροῦμα | a stroke: a sound made by striking stringed instruments | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
κρουνός | a spring, well-head | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.04) | |
κροῦσις | a striking, smiting | 3 | (0.6) | (0.007) | (0.02) | |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.11) | too few |
κρύβδην | secretly | 3 | (0.6) | (0.023) | (0.02) | |
κρυόεις | chilling | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.05) | too few |
κρυπτή | crypt, vault | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
κρυπτός | hidden, secret | 3 | (0.6) | (0.133) | (0.1) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 3 | (0.6) | (0.752) | (0.83) | |
κρύφα | without the knowledge of | 2 | (0.4) | (0.09) | (0.2) | |
κρυφῇ | secretly, in secret | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.05) | too few |
κρύφιος | hidden, concealed | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.03) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 7 | (1.5) | (1.415) | (1.83) | |
κτέανον | possessions, property | 3 | (0.6) | (0.033) | (0.24) | |
κτείνω | to kill, slay | 6 | (1.3) | (0.844) | (2.43) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 9 | (1.9) | (0.448) | (0.69) | |
κτῆσις | acquisition | 2 | (0.4) | (0.326) | (0.46) | |
κτίζω | to found | 17 | (3.6) | (0.538) | (0.6) | |
κτίλος | tame, docile, gentle | 4 | (0.8) | (0.003) | (0.02) | |
κτίσις | a founding, foundation | 2 | (0.4) | (0.49) | (0.05) | |
κτυπέω | to crash | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.12) | too few |
κτύπος | any loud noise, a crash | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.15) | too few |
Κυάνεαι | dark rocks | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.08) | too few |
κυανοχαίτης | dark-haired | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.08) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 4 | (0.8) | (0.082) | (0.13) | |
κυβέρνησις | steering, pilotage | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 4 | (0.8) | (0.268) | (0.46) | |
κυδρός | glorious, illustrious, noble | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 3 | (0.6) | (3.609) | (1.17) | |
κυλίνδω | to roll, roll along | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.31) | |
κῦμα | anything swollen | 11 | (2.3) | (0.376) | (1.27) | |
κυμαίνω | to rise in waves | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | too few |
Κυμαῖος | of Cumae | 3 | (0.6) | (0.023) | (0.12) | |
Κύμη | Cyme, Cumae | 6 | (1.3) | (0.027) | (0.12) | |
κυνηγέσιον | a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds | 3 | (0.6) | (0.055) | (0.04) | |
Κύπριος | of Cyprus, Cyprian | 9 | (1.9) | (0.133) | (0.23) | |
Κύπρος | Cyprus | 2 | (0.4) | (0.215) | (0.46) | |
κυρέω | to hit, light upon | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.43) | too few |
Κυρηναϊκός | the disciples of Aristippus of Cyrene | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
Κυρηναῖος | of Cyrene | 24 | (5.0) | (0.109) | (0.35) | |
Κυρήνη | Cyrene | 70 | (14.7) | (0.097) | (0.31) | |
κυριεύω | to be lord | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.45) | too few |
κύριος | having power | 21 | (4.4) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (0.2) | (7.519) | (1.08) | too few |
κυριότης | dominion | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
κυρίως | like a lord | 14 | (2.9) | (1.741) | (0.07) | |
κῶας | a fleece | 4 | (0.8) | (0.025) | (0.34) | |
κῴδιον | sheepskin, fleece | 4 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
κωκυτός | a shrieking, wailing | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | too few |
κῶλον | a limb | 25 | (5.2) | (0.436) | (0.11) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (0.6) | (2.081) | (1.56) | |
κῶμα | deep sleep, slumber | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.05) | |
κωμάζω | to go about with a party of revellers, to revel, make merry | 2 | (0.4) | (0.051) | (0.12) | |
κωμικός | of or for comedy, comic | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.04) | too few |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 10 | (2.1) | (0.1) | (0.18) | |
κώπη | the handle of an oar | 4 | (0.8) | (0.099) | (0.21) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 3 | (0.6) | (0.111) | (0.11) | |
λᾶας | stone | 1 | (0.2) | (0.215) | (1.04) | too few |
λαγέτας | leader of the people | 4 | (0.8) | (0.005) | (0.03) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 3 | (0.6) | (0.535) | (0.94) | |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.17) | too few |
λαθραῖος | secret, covert, clandestine, furtive | 4 | (0.8) | (0.064) | (0.04) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 3 | (0.6) | (0.191) | (0.44) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 10 | (2.1) | (1.433) | (8.39) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 30 | (6.3) | (1.627) | (9.37) | |
λακτίζω | to kick with the heel | 6 | (1.3) | (0.035) | (0.06) | |
Λάκων | a Laconian | 10 | (2.1) | (0.17) | (0.19) | |
Λακωνικός | Laconian | 15 | (3.1) | (0.18) | (0.54) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 1 | (0.2) | (1.608) | (0.59) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 63 | (13.2) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπηδών | lustre | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 8 | (1.7) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπτήρ | a stand | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.03) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 8 | (1.7) | (1.665) | (2.81) | |
Λαοδάμεια | Laodamia | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
λαός | the people | 4 | (0.8) | (2.428) | (2.78) | |
λαοσεβής | worshipped by the people | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
λαοσσόος | rousing | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | too few |
Λαπίθαι | Lapiths, tribe in Thessaly | 2 | (0.4) | (0.016) | (0.05) | |
Λαπίθης | Lapithes, father of Diomede; of Phorbas | 2 | (0.4) | (0.016) | (0.04) | |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | (0.2) | (0.224) | (0.04) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.2) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.2) | (0.239) | (0.08) | too few |
λέβης | a kettle | 2 | (0.4) | (0.122) | (0.27) | |
λέγω | to pick; to say | 336 | (70.5) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 3 | (0.6) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 3 | (0.6) | (0.426) | (0.59) | |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.34) | too few |
λείπω | to leave, quit | 19 | (4.0) | (1.614) | (4.04) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.2) | (0.527) | (0.16) | too few |
λέκτρον | a couch, bed | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.27) | too few |
Λέλεγες | the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
λεληθότως | imperceptibly | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (0.2) | (1.763) | (0.32) | too few |
λέπας | a bare rock, scaur, crag | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
λεύκιππος | riding | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.02) | |
Λεύκιππος | Leucippus | 3 | (0.6) | (0.056) | (0.0) | too few |
Λευκοθέα | the white goddess | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 6 | (1.3) | (4.248) | (1.14) | |
λέχος | a couch, bed | 4 | (0.8) | (0.092) | (0.66) | |
λέων | a lion | 10 | (2.1) | (0.675) | (0.88) | |
Λήδα | Leda | 3 | (0.6) | (0.031) | (0.06) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 2 | (0.4) | (0.225) | (0.18) | |
ληϊστός | to be carried off as booty, to be won by force | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
λῆμα | will, desire, resolve, purpose, mind | 2 | (0.4) | (0.027) | (0.14) | |
Λήμνιος | Lemnian | 6 | (1.3) | (0.052) | (0.08) | |
Λῆμνος | Lemnos | 8 | (1.7) | (0.07) | (0.37) | |
ληπτέος | to be taken | 1 | (0.2) | (0.191) | (0.01) | too few |
λῃστεύω | to be a robber: to carry on a piratical | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.32) | too few |
λῃστρικός | piratical | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.01) | too few |
Λητοΐδης | son of Leto | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.11) | |
Λητώ | Leto | 4 | (0.8) | (0.091) | (0.29) | |
λίαν | very, exceedingly | 3 | (0.6) | (0.971) | (1.11) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 74 | (15.5) | (0.456) | (1.86) | |
Λιβυκός | Libyan | 3 | (0.6) | (0.031) | (0.16) | |
Λίβυς | a Libyan | 15 | (3.1) | (0.194) | (0.92) | |
Λίβυσσα | Libyan | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
λιθεία | fine stone or marble; precious stones, jewelry | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
λιθίασις | the disease of the stone | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
λίθινος | of stone | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.24) | too few |
λίθος | a stone | 7 | (1.5) | (2.39) | (1.5) | |
λιθόστρωτος | paved with stones | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
λιλαίομαι | to long | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.23) | too few |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (0.2) | (0.478) | (1.59) | too few |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 5 | (1.0) | (0.442) | (1.4) | |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 2 | (0.4) | (0.052) | (0.07) | |
Λίνος | Linos | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.11) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 11 | (2.3) | (0.299) | (0.35) | |
λίς | (Ep.) a lion | 2 | (0.4) | (0.057) | (0.12) | |
λίσσομαι | to beg, pray, entreat, beseech | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.83) | too few |
λιτή | a prayer, entreaty | 2 | (0.4) | (0.086) | (0.16) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 6 | (1.3) | (0.897) | (0.58) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 3 | (0.6) | (0.248) | (0.08) | |
λόγιος | versed in tales | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.09) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (0.6) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 118 | (24.8) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.3) | too few |
λοιδορία | railing, abuse | 4 | (0.8) | (0.103) | (0.11) | |
λοίδορος | railing, abusive | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 3 | (0.6) | (0.153) | (0.13) | |
λοιπός | remaining, the rest | 13 | (2.7) | (6.377) | (5.2) | |
λοίσθιος | last | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.1) | too few |
Λοκρίς | Locris | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.12) | |
Λοκρός | Locrian | 10 | (2.1) | (0.139) | (0.75) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | (0.2) | (0.487) | (0.24) | too few |
λόφος | the back of the neck | 7 | (1.5) | (0.304) | (1.29) | |
λόχμη | a thicket, coppice, copse | 3 | (0.6) | (0.026) | (0.11) | |
Λυγκεύς | Lynceus | 4 | (0.8) | (0.077) | (0.07) | |
λυγρός | sore, baneful, mournful | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.66) | too few |
Λυδία | Lydia | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.15) | |
Λύδιος | of Lydia, Lydian | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | too few |
Λυδός | (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor | 1 | (0.2) | (0.189) | (0.92) | too few |
Λυκαβηττός | Lycabettus, a hill near Athens | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
Λυκάων | Lycaon | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.15) | too few |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 7 | (1.5) | (0.189) | (0.98) | |
λύκος | a wolf | 6 | (1.3) | (0.28) | (0.41) | |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 2 | (0.4) | (0.193) | (0.46) | |
λυμεών | a destroyer, spoiler, corrupter | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 8 | (1.7) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 5 | (1.0) | (0.996) | (0.48) | |
λυπηρός | painful, distressing | 1 | (0.2) | (0.269) | (0.2) | too few |
λύρα | lyre | 4 | (0.8) | (0.153) | (0.13) | |
Λυσίμαχος | Lysimachus | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.1) | too few |
λυσίπονος | releasing from toil | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 3 | (0.6) | (0.705) | (0.23) | |
λυτήριος | loosing, releasing, delivering | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
λύτρον | a price paid | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.2) | too few |
λύω | to loose | 9 | (1.9) | (2.411) | (3.06) | |
λῶ | wish, desire | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.01) | too few |
λώβη | despiteful treatment, outrage, dishonour | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.18) | too few |
λωφάω | to rest from toil, take rest | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.1) | too few |
μαγεία | the theology of the Magians; magic | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
Μάγνης | Magnesian, of Magnesia | 3 | (0.6) | (0.06) | (0.16) | |
Μαγνησία | Magnesia | 3 | (0.6) | (0.034) | (0.11) | |
Μαῖα | Maia | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.08) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 3 | (0.6) | (0.455) | (0.75) | |
Μαιώτης | Maeotian | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.13) | too few |
μάκαρ | blessed, happy | 4 | (0.8) | (0.154) | (0.85) | |
μακαρία | happiness, bliss | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.01) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 8 | (1.7) | (0.896) | (0.38) | |
μακράν | a long way, far, far away | 4 | (0.8) | (0.444) | (0.4) | |
μακρόθεν | from afar | 2 | (0.4) | (0.059) | (0.01) | |
μακρολογία | length of speech | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 9 | (1.9) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 5 | (1.0) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 3 | (0.6) | (0.963) | (0.55) | |
μαλθακός | soft | 3 | (0.6) | (0.252) | (0.17) | |
μάλιστα | most | 8 | (1.7) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 11 | (2.3) | (11.489) | (8.35) | |
μαλλός | a lock of wool, wool | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | too few |
μανθάνω | to learn | 14 | (2.9) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 4 | (0.8) | (0.392) | (0.27) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 8 | (1.7) | (0.139) | (0.11) | |
μαντεῖον | an oracle | 12 | (2.5) | (0.094) | (0.41) | |
μαντεῖος | oracular, prophetic | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.12) | |
μάντευμα | an oracle | 5 | (1.0) | (0.053) | (0.07) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 11 | (2.3) | (0.189) | (0.41) | |
μαντικός | prophetic, oracular | 4 | (0.8) | (0.167) | (0.23) | |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 15 | (3.1) | (0.344) | (0.86) | |
Μαραθών | Marathon | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.25) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 7 | (1.5) | (1.017) | (0.5) | |
μάρτυς | a witness | 2 | (0.4) | (0.889) | (0.54) | |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.2) | (0.185) | (0.32) | too few |
μαστοειδής | like a breast | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
μαστός | one of the breasts | 3 | (0.6) | (0.254) | (0.3) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 5 | (1.0) | (0.392) | (0.28) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.2) | (0.671) | (0.38) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 3 | (0.6) | (0.361) | (0.41) | |
Μαχάων | Machaon | 2 | (0.4) | (0.027) | (0.09) | |
μάχη | battle, fight, combat | 14 | (2.9) | (2.176) | (5.7) | |
μάχομαι | to fight | 5 | (1.0) | (1.504) | (4.23) | |
μεγάλαυχος | greatly boasting, very glorious | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
μεγαλήνωρ | very manly, heroic: self-confident, haughty | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
μεγαλόπολις | that mighty city | 3 | (0.6) | (0.066) | (0.02) | |
μεγαλόφωνος | loud-voiced | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
Μέγαρα | town of Megara | 5 | (1.0) | (0.21) | (1.93) | |
Μεγαρεύς | a citizen of Megara | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.75) | too few |
μέγαρον | a large room | 4 | (0.8) | (0.217) | (2.63) | |
μέγας | big, great | 70 | (14.7) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 4 | (0.8) | (4.214) | (1.84) | |
μεγιστόπολις | making cities greatest | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
μεδέων | a guardian | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
Μέδουσα | Medusa | 7 | (1.5) | (0.021) | (0.01) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 4 | (0.8) | (0.529) | (0.57) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 18 | (3.8) | (1.47) | (1.48) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.2) | (0.339) | (0.38) | too few |
μείρομαι | to receive as one's portion | 8 | (1.7) | (0.235) | (0.2) | |
μείων | less | 2 | (0.4) | (0.213) | (0.29) | |
Μελάμπους | Melampus | 4 | (0.8) | (0.031) | (0.09) | |
μελάμφυλλος | dark-leaved | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
μέλας | black, swart | 7 | (1.5) | (2.124) | (1.87) | |
Μέλας | Melas | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.06) | too few |
μελέτη | care, attention | 1 | (0.2) | (0.228) | (0.23) | too few |
μέλημα | the object of care, a darling | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
Μέλης | Meles | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
μελησίμβροτος | an object of care | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
μέλι | honey | 3 | (0.6) | (1.281) | (0.23) | |
Μελία | ashtree nymph | 3 | (0.6) | (0.008) | (0.04) | |
μελίζω | dismember, cut in pieces | 3 | (0.6) | (0.039) | (0.04) | |
μελιηδής | honey-sweet | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.2) | |
μέλισσα | a bee | 5 | (1.0) | (0.25) | (0.26) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 22 | (4.6) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 31 | (6.5) | (0.803) | (0.91) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.2) | (0.505) | (1.48) | too few |
Μέμνων | the steadfast | 2 | (0.4) | (0.074) | (0.1) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 3 | (0.6) | (0.498) | (0.6) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 3 | (0.6) | (0.107) | (0.03) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 271 | (56.9) | (109.727) | (118.8) | |
Μένανδρος | Menander | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.03) | too few |
Μενεκλέης | Menecles | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
Μενέλαος | Menelaos | 3 | (0.6) | (0.326) | (1.6) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.2) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 9 | (1.9) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 11 | (2.3) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.2) | (0.35) | (0.16) | too few |
μέριμνα | care, thought | 3 | (0.6) | (0.075) | (0.12) | |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.02) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 6 | (1.3) | (0.238) | (0.13) | |
μέρος | a part, share | 21 | (4.4) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 4 | (0.8) | (0.527) | (0.24) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 3 | (0.6) | (0.298) | (0.49) | |
μέσης | a wind between | 4 | (0.8) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 18 | (3.8) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 1 | (0.2) | (0.344) | (0.0) | too few |
Μεσσήνη | Messene | 12 | (2.5) | (0.128) | (0.56) | |
Μεσσήνιος | of Messene | 3 | (0.6) | (0.295) | (1.32) | |
μεσσόθεν | from the middle | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | (0.4) | (0.408) | (0.38) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 83 | (17.4) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (0.2) | (0.542) | (0.22) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 7 | (1.5) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 4 | (0.8) | (2.27) | (0.97) | |
μεταγράφω | to write differently, to alter | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
μετάγω | to convey from one place to another | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.04) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.24) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 4 | (0.8) | (0.802) | (0.5) | |
μέταλλον | a mine | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.23) | too few |
μεταμείβω | to exchange | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
μεταμέλεια | change of purpose, regret, repentance | 2 | (0.4) | (0.052) | (0.07) | |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.27) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 5 | (1.0) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπέμπω | to send after | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.7) | too few |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 2 | (0.4) | (0.208) | (0.09) | |
μετάπτωσις | change | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.02) | too few |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 1 | (0.2) | (0.316) | (0.06) | too few |
μεταφορά | transference | 16 | (3.4) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 8 | (1.7) | (0.037) | (0.01) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.14) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.2) | (0.382) | (0.24) | too few |
μετέρχομαι | to come | 5 | (1.0) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 3 | (0.6) | (1.945) | (1.28) | |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 4 | (0.8) | (0.093) | (0.13) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 2 | (0.4) | (0.442) | (0.55) | |
μετοικέω | to change one's abode, remove to | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | too few |
μετονομάζω | to call by a new name | 4 | (0.8) | (0.061) | (0.04) | |
μετοχή | participation, communion | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.01) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (0.2) | (0.963) | (0.27) | too few |
μέτριος | within measure | 1 | (0.2) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 9 | (1.9) | (1.22) | (0.77) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.37) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 5 | (1.0) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 113 | (23.7) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμός | none | 2 | (0.4) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμῶς | not at all | 2 | (0.4) | (0.346) | (0.2) | |
μηδέ | but not | 8 | (1.7) | (4.628) | (5.04) | |
Μήδεια | Medea | 33 | (6.9) | (0.087) | (0.29) | |
Μήδειος | adj., Mede; pr.n. Medeius | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 9 | (1.9) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.32) | too few |
μῆδος | counsels, plans, arts, schemes | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.27) | too few |
Μῆδος | a Mede, Median | 1 | (0.2) | (0.399) | (1.46) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.2) | (0.86) | (0.77) | too few |
μῆκος | length | 2 | (0.4) | (1.601) | (0.86) | |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.15) | too few |
μηλόβοτος | grazed by sheep | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
μηλοδόκος | sheep-receiving | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
μῆλον | a sheep | 3 | (0.6) | (0.363) | (1.02) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 3 | (0.6) | (0.374) | (1.02) | |
μηλοτρόφος | sheep-feeding | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | |
μήν | now verily, full surely | 16 | (3.4) | (6.388) | (6.4) | |
μῆνις | wrath, anger | 3 | (0.6) | (0.137) | (0.35) | |
μηνίω | to be wroth with | 2 | (0.4) | (0.051) | (0.13) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (0.2) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήποτε | never, on no account | 3 | (0.6) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 1 | (0.2) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήτε | neither / nor | 4 | (0.8) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 38 | (8.0) | (2.499) | (4.41) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.61) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.18) | too few |
μητρυιά | a step-mother | 4 | (0.8) | (0.045) | (0.07) | |
μητρῷος | of a mother, a mother's, maternal | 2 | (0.4) | (0.05) | (0.07) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 2 | (0.4) | (0.312) | (0.77) | |
μηχανή | an instrument, machine | 6 | (1.3) | (0.37) | (0.68) | |
μηχάνημα | an engine | 3 | (0.6) | (0.176) | (0.1) | |
Μίδας | Midas | 5 | (1.0) | (0.048) | (0.07) | |
μικρός | small, little | 14 | (2.9) | (5.888) | (3.02) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 5 | (1.0) | (0.689) | (0.96) | |
μίμησις | imitation | 4 | (0.8) | (0.208) | (0.51) | |
μιμνήσκω | to remind | 11 | (2.3) | (1.852) | (2.27) | |
μιν | him, her, it | 8 | (1.7) | (0.953) | (8.52) | |
Μινύαι | the Minyans (used for Argonauts) | 5 | (1.0) | (0.031) | (0.19) | |
Μινύης | Minyas, legendary king of Orchomenos | 6 | (1.3) | (0.044) | (0.2) | |
Μίνως | Minos | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.18) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 3 | (0.6) | (0.606) | (0.05) | |
μισέω | to hate | 2 | (0.4) | (0.74) | (0.66) | |
μισθός | wages, pay, hire | 18 | (3.8) | (0.682) | (1.26) | |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.2) | (0.229) | (0.31) | too few |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.24) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 6 | (1.3) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 8 | (1.7) | (1.526) | (0.42) | |
μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.05) | too few |
μνηστήρ | a wooer, suitor | 5 | (1.0) | (0.279) | (1.82) | |
μογέω | to toil, suffer | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.33) | too few |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.24) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 22 | (4.6) | (1.803) | (1.84) | |
μοιρίδιος | allotted by destiny, destined, doomed | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
Μοῖσα | art of the muse | 4 | (0.8) | (0.017) | (0.15) | |
μοιχεία | adultery | 3 | (0.6) | (0.171) | (0.02) | |
μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 2 | (0.4) | (0.128) | (0.18) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (0.2) | (0.811) | (0.12) | too few |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 2 | (0.4) | (0.192) | (0.1) | |
μονόδροπος | plucked from one stem, cut from one block | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
μονοκρήπις | with but one sandal | 4 | (0.8) | (0.002) | (0.01) | |
μονόξυλος | made from a solid trunk | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 46 | (9.7) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 2 | (0.4) | (0.304) | (0.24) | |
μόρσιμος | appointed by fate, destined | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.14) | too few |
μορφή | form, shape | 1 | (0.2) | (0.748) | (0.22) | too few |
Μοῦσα | the Muse | 32 | (6.7) | (0.431) | (0.89) | |
Μουσαγέτης | leader of the Muses | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
μουσική | any art over which the Muses presided | 2 | (0.4) | (0.129) | (0.18) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 6 | (1.3) | (1.038) | (0.62) | |
μοχθέω | to be weary with toil, to be sore distressed | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.1) | too few |
μόχθος | toil, hard work hardship, distress, trouble | 5 | (1.0) | (0.09) | (0.2) | |
Μόψος | Mopsus | 3 | (0.6) | (0.023) | (0.09) | |
μυθέομαι | to say, speak | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.61) | too few |
μυθεύω | to speak of, to relate fabulously | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
μυθικός | mythic, legendary | 3 | (0.6) | (0.046) | (0.01) | |
μυθογράφος | a writer of legends | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 7 | (1.5) | (0.907) | (3.58) | |
Μυκηναῖος | Mycenaean | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.07) | too few |
Μυκήνη | Mycene, Mycenae | 2 | (0.4) | (0.036) | (0.13) | |
μυκτήρ | the nose, snout | 2 | (0.4) | (0.216) | (0.01) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 2 | (0.4) | (1.186) | (1.73) | |
Μύσιος | of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.12) | too few |
μύσος | uncleanness | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.06) | too few |
μυστήριον | a mystery | 2 | (0.4) | (0.695) | (0.07) | |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.04) | too few |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 5 | (1.0) | (0.117) | (0.49) | |
μῶμος | blame, ridicule, disgrace | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.06) | too few |
ναί | yea, verily | 6 | (1.3) | (0.919) | (1.08) | |
ναιετάω | to dwell | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.51) | too few |
ναίω | to dwell, abide | 13 | (2.7) | (0.179) | (1.32) | |
νάκος | a fleece | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.02) | |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.03) | too few |
Νάξος | Naxos | 4 | (0.8) | (0.038) | (0.23) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 10 | (2.1) | (1.339) | (1.29) | |
ναόω | bring into a temple | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
νάπη | a wooded vale, dell | 8 | (1.7) | (0.049) | (0.18) | |
νάπος | valley | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.11) | too few |
ναυμαχέω | to fight in a ship | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.8) | too few |
ναυμαχία | a sea-fight | 1 | (0.2) | (0.237) | (1.45) | too few |
ναῦς | a ship | 50 | (10.5) | (3.843) | (21.94) | |
ναυσιφόρητος | carried by ship, seafaring | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.52) | too few |
ναυτιλία | sailing, seamanship | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.21) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 4 | (0.8) | (0.67) | (4.08) | |
νεᾶνις | a young woman, girl, maiden | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.07) | too few |
Νεάπολις | new city | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 1 | (0.2) | (0.275) | (0.59) | too few |
Νεῖλος | the Nile | 5 | (1.0) | (0.213) | (0.56) | |
νέκταρ | nectar | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.13) | too few |
νεμεσάω | to feel just resentment, to be wroth at undeserved | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.33) | too few |
νέμεσις | distribution of what is due; | 3 | (0.6) | (0.068) | (0.13) | |
νέμος | a wooded pasture, glade | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 7 | (1.5) | (0.685) | (2.19) | |
νέομαι | to go | 1 | (0.2) | (0.577) | (1.01) | too few |
νέος | young, youthful | 17 | (3.6) | (2.183) | (4.18) | |
νεοσσός | a young bird, nestling, chick | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.12) | too few |
νεότης | youth | 7 | (1.5) | (0.212) | (0.2) | |
Νέστωρ | Nestor | 10 | (2.1) | (0.194) | (0.93) | |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 2 | (0.4) | (1.281) | (0.05) | |
νεύω | to nod | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.46) | too few |
νεφέλη | a cloud | 21 | (4.4) | (0.351) | (0.47) | |
νέφος | a cloud, mass | 4 | (0.8) | (0.576) | (0.62) | |
νέω | to swim | 3 | (0.6) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 1 | (0.2) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 2 | (0.4) | (0.917) | (1.41) | |
νεών | ship shed (νεώριον) | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.14) | too few |
νεωστί | lately, just now | 5 | (1.0) | (0.095) | (0.32) | |
νεωτερισμός | innovation, revolutionary movement | 2 | (0.4) | (0.026) | (0.02) | |
νεώτερος | younger | 5 | (1.0) | (0.506) | (0.73) | |
νήϊος | of or for a ship | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.15) | too few |
Νηλεύς | Neleus | 6 | (1.3) | (0.047) | (0.13) | |
νηλής | pitiless, ruthless | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.42) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.2) | (0.379) | (0.69) | too few |
νήποινος | unavenged | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | too few |
Νηρεύς | Nereus | 2 | (0.4) | (0.027) | (0.1) | |
Νηρηΐς | daughter of Nereus, sea-nymph | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.12) | too few |
νησίδιον | an islet | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
νησιώτης | an islander | 2 | (0.4) | (0.051) | (0.39) | |
νῆσος | an island | 24 | (5.0) | (1.017) | (3.96) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 98 | (20.6) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 59 | (12.4) | (1.082) | (1.06) | |
νικηφόρος | bringing victory | 26 | (5.5) | (0.233) | (0.1) | |
νιν | him, her | 22 | (4.6) | (0.201) | (1.39) | |
Νῖσος | Nisus | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.05) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 10 | (2.1) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.2) | (0.461) | (0.26) | too few |
νομάς | roaming about for pasture | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.76) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (0.2) | (0.285) | (0.28) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 5 | (1.0) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιος | of shepherds, pastoral | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.03) | |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.06) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 20 | (4.2) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 20 | (4.2) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 135 | (28.3) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 4 | (0.8) | (0.707) | (0.06) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 3 | (0.6) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 3 | (0.6) | (1.694) | (0.23) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 25 | (5.2) | (2.273) | (1.08) | |
νόστος | a return home | 3 | (0.6) | (0.098) | (0.83) | |
νότος | the south | 2 | (0.4) | (0.234) | (0.28) | |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.06) | too few |
νυκτερινός | by night, nightly | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.14) | too few |
νύκτωρ | by night | 1 | (0.2) | (0.36) | (0.35) | too few |
νύμφη | a young wife, bride | 11 | (2.3) | (0.408) | (1.26) | |
νυμφίδιος | of a bride, bridal | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | too few |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 3 | (0.6) | (0.16) | (0.13) | |
νῦν | now at this very time | 67 | (14.1) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 18 | (3.8) | (2.561) | (5.42) | |
νύσσα | posts | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | too few |
νωδυνία | ease from pain | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
νωμάω | to deal out, distribute | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.29) | too few |
νῶτον | the back | 13 | (2.7) | (0.384) | (0.79) | |
ξανθός | yellow | 3 | (0.6) | (0.474) | (0.51) | |
ξεινήϊον | host's gift | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.14) | too few |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 2 | (0.4) | (0.097) | (0.1) | |
ξενία | the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment | 4 | (0.8) | (0.067) | (0.21) | |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 3 | (0.6) | (0.1) | (0.27) | |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 6 | (1.3) | (0.104) | (0.47) | |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 10 | (2.1) | (0.096) | (0.04) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 27 | (5.7) | (1.179) | (4.14) | |
ξενόω | to make one's friend and guest | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | too few |
Ξέρξης | Xerxes | 3 | (0.6) | (0.265) | (2.4) | |
ξεστός | smoothed, polished, wrought | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.24) | too few |
ξίφος | a sword | 5 | (1.0) | (0.597) | (0.8) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξύλον | wood | 2 | (0.4) | (1.689) | (0.89) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.07) | too few |
ξυνός | common, public, general, concerning | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.18) | too few |
ὁ | the | 7,871 | (1651.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄαρος | familiar converse, fond discourse, chat, talk | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
ὀγδοηκοστός | eightieth | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὄγδοος | eighth | 7 | (1.5) | (0.406) | (0.2) | |
ὅδε | this | 18 | (3.8) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 28 | (5.9) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδυνηρός | painful | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | too few |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 1 | (0.2) | (0.877) | (5.59) | too few |
ὄζος | a bough, branch, twig, shoot | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.17) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 16 | (3.4) | (2.379) | (1.29) | |
ὅθι | where | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.96) | too few |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.2) | (1.19) | (0.15) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 2 | (0.4) | (0.405) | (0.45) | |
οἶδα | to know | 26 | (5.5) | (9.863) | (11.77) | |
Οἰδίπους | Oedipus | 2 | (0.4) | (0.131) | (0.89) | |
οἶδμα | a swelling, swell | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.16) | too few |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 1 | (0.2) | (0.313) | (1.08) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 11 | (2.3) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.07) | too few |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 2 | (0.4) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 29 | (6.1) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.46) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 8 | (1.7) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκίζω | to found as a colony | 9 | (1.9) | (0.151) | (0.53) | |
οἰκιστής | a coloniser, founder of a city | 4 | (0.8) | (0.069) | (0.18) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.19) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (0.2) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 2 | (0.4) | (0.105) | (0.07) | |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (0.2) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 35 | (7.3) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 5 | (1.0) | (0.452) | (0.38) | |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 2 | (0.4) | (0.095) | (0.2) | |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 4 | (0.8) | (0.115) | (0.17) | |
οἶμος | a way, road, path | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.11) | too few |
Οἰνόμαος | Oenomaus | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.06) | too few |
οἶνος | wine | 3 | (0.6) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 2 | (0.4) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 22 | (4.6) | (0.511) | (0.1) | |
οἰοπόλος | traversed by sheep | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.06) | too few |
οἶος | alone, lone, lonely | 3 | (0.6) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 73 | (15.3) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 3 | (0.6) | (1.922) | (0.78) | |
Οἴτη | Oeta | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.2) | (0.581) | (2.07) | too few |
οἰωνιστής | one who foretells from the flight and cries of birds, an augur | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | too few |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 3 | (0.6) | (0.124) | (0.56) | |
ὀκτώ | eight | 1 | (0.2) | (0.618) | (0.92) | too few |
ὀλβία | bliss | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὄλβιος | happy, blest | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.38) | |
ὄλβος | happiness, bliss, weal, wealth | 15 | (3.1) | (0.101) | (0.49) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 2 | (0.4) | (0.272) | (0.07) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 2 | (0.4) | (0.352) | (0.9) | |
ὀλιγαρχία | an oligarchy, government in the hands of a few families | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.5) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 8 | (1.7) | (5.317) | (5.48) | |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.09) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.2) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 23 | (4.8) | (13.567) | (4.4) | |
Ὀλυμπία | Olympia | 5 | (1.0) | (0.23) | (0.38) | |
Ὀλύμπια | the Olympic games, in honour of Olympian Zeus | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.06) | |
Ὀλυμπιακός | Olympian | 3 | (0.6) | (0.023) | (0.01) | |
Ὀλυμπιάς | Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) | 8 | (1.7) | (0.372) | (0.46) | |
Ὀλυμπικός | of Olympus | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.02) | too few |
Ὀλυμπιονίκη | victory at Olympia | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.04) | |
Ὀλυμπιονίκης | a conqueror in the Olympic games | 4 | (0.8) | (0.03) | (0.08) | |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 8 | (1.7) | (0.257) | (0.73) | |
Ὄλυμπος | Olympus | 3 | (0.6) | (0.181) | (1.31) | |
ὄλυρα | a kind of grain, spelt | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.03) | too few |
ὁμαλός | even, level | 1 | (0.2) | (0.41) | (0.19) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 10 | (2.1) | (0.178) | (0.4) | |
ὁμῆλιξ | of the same age | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | too few |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 6 | (1.3) | (0.089) | (0.02) | |
Ὅμηρος | Homer | 77 | (16.2) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 3 | (0.6) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 3 | (0.6) | (0.351) | (0.28) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.2) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμόγονος | with | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 66 | (13.8) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιόω | to make like | 3 | (0.6) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 2 | (0.4) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμός | one and the same, common, joint | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.11) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 2 | (0.4) | (1.529) | (1.34) | |
ὀμφαλός | the navel | 6 | (1.3) | (0.208) | (0.16) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.2) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 13 | (2.7) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 12 | (2.5) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 12 | (2.5) | (2.105) | (2.59) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 2 | (0.4) | (0.229) | (0.27) | |
ὄνειρος | a dream | 3 | (0.6) | (0.368) | (0.59) | |
ὄνησις | use, profit, advantage, good luck | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.06) | too few |
ὄνομα | name | 23 | (4.8) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 25 | (5.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομασία | name | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.09) | too few |
ὀνομαστός | named, to be named | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.3) | too few |
ὄνος | an ass | 8 | (1.7) | (0.553) | (0.4) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.2) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | (0.2) | (0.913) | (0.13) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 5 | (1.0) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 9 | (1.9) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτονος | sharp-sounding, piercing | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
ὀπάζω | to make to follow, send with | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.83) | too few |
ὀπάων | a comrade | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.11) | too few |
ὀπή | an opening, hole | 2 | (0.4) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀπηδός | attendant | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.03) | too few |
ὀπίζω | extract juice from | 5 | (1.0) | (0.024) | (0.07) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 1 | (0.2) | (0.723) | (1.17) | too few |
ὁπλή | a hoof, the solid hoof | 2 | (0.4) | (0.063) | (0.04) | |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 4 | (0.8) | (0.409) | (2.1) | |
ὁπλιτοδρόμος | running a race in armour | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 2 | (0.4) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπλότερος | the younger | 4 | (0.8) | (0.017) | (0.14) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.27) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 14 | (2.9) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόσος | as many as | 1 | (0.2) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (0.2) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὁπότε | when | 2 | (0.4) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπου | where | 8 | (1.7) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτάω | to roast, broil | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.25) | too few |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.13) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 9 | (1.9) | (4.748) | (5.64) | |
ὁράω | to see | 22 | (4.6) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 2 | (0.4) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργή | natural impulse | 5 | (1.0) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | |
ὄργυια | the length of the outstretched arms | 5 | (1.0) | (0.035) | (0.23) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 2 | (0.4) | (0.486) | (0.62) | |
ὄρειος | of or belonging to the mountain | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.07) | |
Ὀρέστης | Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people | 11 | (2.3) | (0.148) | (0.32) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.25) | too few |
ὀρθός | straight | 14 | (2.9) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.04) | too few |
ὀρθόω | to set straight | 3 | (0.6) | (0.165) | (0.35) | |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 2 | (0.4) | (0.095) | (0.1) | |
ὀρθωτήρ | one who sets upright, a restorer | 4 | (0.8) | (0.002) | (0.01) | |
ὁρίζω | to divide | 3 | (0.6) | (3.324) | (0.63) | |
ὅριον | a boundary, limit | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.04) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 2 | (0.4) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 10 | (2.1) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 5 | (1.0) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 3 | (0.6) | (0.885) | (1.58) | |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.21) | too few |
ὄρνεον | a bird | 6 | (1.3) | (0.201) | (0.15) | |
ὄρνις | a bird | 7 | (1.5) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 5 | (1.0) | (0.203) | (2.44) | |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 5 | (1.0) | (0.073) | (0.07) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 5 | (1.0) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 29 | (6.1) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 2 | (0.4) | (3.953) | (1.03) | |
ὀρούω | to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.21) | too few |
Ὀρτυγία | quail-island | 8 | (1.7) | (0.026) | (0.06) | |
ὄρτυξ | the quail | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.03) | too few |
ὀρφανίζω | to make orphan, make destitute | 3 | (0.6) | (0.004) | (0.02) | |
ὀρφανός | an orphan | 3 | (0.6) | (0.101) | (0.1) | |
Ὀρφεύς | Orpheus | 5 | (1.0) | (0.128) | (0.15) | |
ὄρχαμος | the first of a row, a file-leader | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.21) | too few |
ὄρχησις | dancing, the dance | 3 | (0.6) | (0.157) | (0.07) | |
Ὀρχομενός | Orchomenus | 3 | (0.6) | (0.055) | (0.25) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,332 | (279.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 198 | (41.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 5 | (1.0) | (0.414) | (1.05) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὅσος | as much/many as | 19 | (4.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 26 | (5.5) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 2 | (0.4) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 2 | (0.4) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 72 | (15.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὅταν | when, whenever | 26 | (5.5) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 24 | (5.0) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 303 | (63.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 302 | (63.4) | (49.49) | (23.92) | |
ὀτρύνω | to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage | 1 | (0.2) | (0.095) | (1.12) | too few |
οὐ | not | 269 | (56.4) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 26 | (5.5) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 29 | (6.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 6 | (1.3) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.2) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 6 | (1.3) | (0.866) | (1.08) | |
οὖδας | the surface of the earth, the ground, earth | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.3) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 38 | (8.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 26 | (5.5) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 2 | (0.4) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδός | a threshold | 2 | (0.4) | (0.134) | (0.44) | |
οὖθαρ | the udder | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 13 | (2.7) | (2.658) | (2.76) | |
οὔλιος | baleful, baneful | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | too few |
οὐλόμενος | destructive, baneful | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.21) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 100 | (21.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὕνεκα | on which account, wherefore | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.98) | too few |
οὔποτε | never | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.3) | too few |
οὔπω | not yet | 3 | (0.6) | (1.001) | (0.94) | |
Οὐρανία | Urania, the heavenly one | 2 | (0.4) | (0.065) | (0.12) | |
Οὐρανίδης | son of Uranus | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 4 | (0.8) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 11 | (2.3) | (4.289) | (2.08) | |
οὔριος | with a fair wind | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.05) | too few |
οὐρός | a trench | 2 | (0.4) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρος | a fair wind | 2 | (0.4) | (0.555) | (0.6) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 2 | (0.4) | (0.245) | (0.19) | |
οὖς | auris, the ear | 2 | (0.4) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | (0.2) | (9.012) | (0.6) | too few |
οὔτε | neither / nor | 54 | (11.3) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτι | in no wise | 2 | (0.4) | (0.133) | (0.35) | |
οὔτις | no one | 2 | (0.4) | (0.22) | (0.66) | |
οὔτοι | indeed not | 2 | (0.4) | (0.222) | (0.23) | |
οὗτος | this; that | 380 | (79.7) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 177 | (37.1) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 8 | (1.7) | (1.063) | (1.21) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.22) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 12 | (2.5) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 11 | (2.3) | (0.542) | (0.41) | |
ὄφλημα | a fine incurred in a lawsuit | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὄφρα | in order that; as long as, until | 4 | (0.8) | (0.261) | (3.29) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.33) | too few |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 2 | (0.4) | (0.193) | (0.43) | |
ὄχημα | anything that bears | 5 | (1.0) | (0.154) | (0.04) | |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 9 | (1.9) | (0.139) | (0.23) | |
ὄχθος | a bank, hill | 3 | (0.6) | (0.029) | (0.13) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 6 | (1.3) | (0.695) | (1.14) | |
ὀχύρωμα | a stronghold, fortress | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.03) | |
ὀψέ | after a long time, late | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.46) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 3 | (0.6) | (2.378) | (1.7) | |
Πάγγαιον | Mt. Pangaeum | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.07) | too few |
παγκράτιον | a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.11) | too few |
παγχρύσεος | all-golden, of solid gold | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | too few |
πάγχυ | quite, wholly, entirely, altogether | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.35) | too few |
πάθη | a passive state | 2 | (0.4) | (0.63) | (0.1) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 1 | (0.2) | (0.535) | (0.21) | too few |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 2 | (0.4) | (0.435) | (0.02) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 8 | (1.7) | (4.93) | (0.86) | |
Παιάν | paean | 6 | (1.3) | (0.093) | (0.15) | |
παίγνιον | a plaything, toy | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (0.2) | (0.557) | (0.35) | too few |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.1) | too few |
παιδεύω | to bring up | 2 | (0.4) | (0.727) | (0.59) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.13) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 3 | (0.6) | (0.329) | (0.57) | |
παῖς | a child | 116 | (24.3) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 2 | (0.4) | (0.283) | (0.58) | |
παιωνικός | healing | 6 | (1.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
πάλα | nugget | 2 | (0.4) | (0.135) | (0.08) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (0.6) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιμονέω | to wrestle | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Παλαίμων | Palaemon | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
παλαιός | old in years | 4 | (0.8) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαισμα | a bout | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.07) | |
παλαιστέω | thrust away with the hand | 2 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | |
παλαιστής | a wrestler | 2 | (0.4) | (0.059) | (0.04) | |
παλαίω | to wrestle | 2 | (0.4) | (0.097) | (0.13) | |
παλάμη | the palm of the hand, the hand | 3 | (0.6) | (0.053) | (0.32) | |
παλαστή | the palm of the hand | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
πάλη | wrestling | 2 | (0.4) | (0.139) | (0.08) | |
παλίμβαμος | walking back | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 23 | (4.8) | (10.367) | (6.41) | |
Παλλάς | Pallas | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.67) | too few |
παμμέλας | all-black | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
πάμπρωτος | first of all, the very first | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | too few |
πάμφορος | all-bearing, all-productive; carrying all with it | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.05) | too few |
Πάμφυλος | Pamphylus, Pamphylian | 6 | (1.3) | (0.024) | (0.06) | |
Πάν | Pan | 13 | (2.7) | (0.206) | (0.54) | |
Παναθήναια | the Panathenaea | 3 | (0.6) | (0.034) | (0.07) | |
Παναθηναϊκός | of, for, or at the Panathenaea | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
πανέσχατος | last of all | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
πάνετες | all the year long | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 4 | (0.8) | (0.209) | (0.27) | |
πανουργέω | to play the knave | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.2) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχοῖ | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.01) | too few |
πανταχόσε | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 9 | (1.9) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχῶς | in all ways, altogether | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 3 | (0.6) | (1.179) | (1.03) | |
παντοῖος | of all sorts | 2 | (0.4) | (0.495) | (0.58) | |
πάντως | altogether; | 2 | (0.4) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 3 | (0.6) | (2.482) | (3.16) | |
πάομαι | to acquire | 2 | (0.4) | (0.096) | (0.14) | |
πάππος | a grandfather | 4 | (0.8) | (0.148) | (0.13) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 213 | (44.7) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 4 | (0.8) | (0.561) | (0.46) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 49 | (10.3) | (1.332) | (3.51) | |
παράγω | to lead by | 3 | (0.6) | (0.509) | (0.37) | |
παράδειγμα | a pattern | 3 | (0.6) | (1.433) | (0.41) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 4 | (0.8) | (2.566) | (2.66) | |
παραείρω | to lift up beside | 10 | (2.1) | (0.007) | (0.01) | |
παραιθύσσω | to move | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
παραίνεσις | an exhortation, address | 2 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 4 | (0.8) | (0.456) | (0.75) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.2) | (0.401) | (0.4) | too few |
παρακαλέω | to call to | 4 | (0.8) | (1.069) | (2.89) | |
παράκειμαι | to lie beside | 8 | (1.7) | (0.607) | (0.42) | |
παρακελεύομαι | to order | 2 | (0.4) | (0.321) | (0.44) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.16) | too few |
παρακοιμάομαι | lie | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 2 | (0.4) | (0.363) | (0.1) | |
παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 2 | (0.4) | (0.108) | (0.01) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 10 | (2.1) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 2 | (0.4) | (0.659) | (0.59) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 2 | (0.4) | (0.152) | (0.2) | |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.03) | too few |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.36) | too few |
παραμείβω | to leave on one side, pass by | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.23) | too few |
παραμένω | to stay beside | 11 | (2.3) | (0.305) | (0.34) | |
παραμυθέομαι | to encourage | 2 | (0.4) | (0.187) | (0.15) | |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 2 | (0.4) | (0.142) | (0.01) | |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 1 | (0.2) | (0.242) | (0.23) | too few |
παραπίπτω | to fall beside | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.23) | too few |
παραπλέω | to sail by | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.65) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 2 | (0.4) | (1.406) | (2.3) | |
παραπορεύομαι | to go beside | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | too few |
παραρρίπτω | to throw beside | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 15 | (3.1) | (1.336) | (3.27) | |
παρασφάλλω | to make an arrow glance aside | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 5 | (1.0) | (1.046) | (0.41) | |
παρατρέπω | to turn aside | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.07) | |
παράτροπος | turned aside, lawless, strange, unusual | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 5 | (1.0) | (0.082) | (0.18) | |
παραφρονέω | to be beside oneself, be deranged | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.08) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 2 | (0.4) | (0.699) | (0.99) | |
παρδαλέη | a leopard-skin | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.04) | |
παρδάλειος | of or like a leopard | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πάρδαλις | the pard | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.04) | too few |
παρεγχειρέω | interfere with | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πάρεδρος | sitting beside | 3 | (0.6) | (0.041) | (0.12) | |
πάρειμι | be present | 20 | (4.2) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.2) | (0.299) | (0.69) | too few |
παρεισάγω | to lead in by one's side, bring forward, introduce | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.15) | too few |
παρεκβαίνω | to step out aside from, deviate from | 3 | (0.6) | (0.021) | (0.07) | |
παρέκβασις | a deviation from | 8 | (1.7) | (0.046) | (0.06) | |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.08) | too few |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.46) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 2 | (0.4) | (0.184) | (0.19) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (0.6) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 28 | (5.9) | (2.932) | (4.24) | |
παρθενία | virginhood | 3 | (0.6) | (0.13) | (0.13) | |
παρθένια | signs of virginity | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
παρθένιον | feverfew, Pyrethrum Parthenium | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
παρθένιος | of a maiden | 3 | (0.6) | (0.023) | (0.03) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 15 | (3.1) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 3 | (0.6) | (0.721) | (1.13) | |
Πάρις | Paris son of Priam | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.12) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 9 | (1.9) | (1.412) | (1.77) | |
παρίσχω | to hold in readiness | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
Παρνασός | Parnassus | 5 | (1.0) | (0.049) | (0.22) | |
παρό | wherefore | 4 | (0.8) | (0.074) | (0.0) | too few |
πάροικος | dwelling beside | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.02) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.22) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.27) | too few |
παρορμάω | to urge on, stimulate | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.23) | |
παρορμέω | to lie at anchor beside | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.19) | |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.2) | (0.687) | (0.79) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 4 | (0.8) | (0.407) | (0.29) | |
πάρφυκτος | to be avoided | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
πᾶς | all, the whole | 105 | (22.0) | (59.665) | (51.63) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.4) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 14 | (2.9) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 85 | (17.8) | (9.224) | (10.48) | |
πάτρα | fatherland, native land, country, home | 2 | (0.4) | (0.068) | (0.49) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 3 | (0.6) | (0.201) | (0.13) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | (0.2) | (0.383) | (0.61) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 20 | (4.2) | (1.164) | (3.1) | |
Πάτροκλος | Patroclus | 2 | (0.4) | (0.201) | (1.28) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 4 | (0.8) | (0.402) | (0.89) | |
πάτρως | a father's brother, uncle by the father's side | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | too few |
παῦρος | little, small | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.28) | |
παύω | to make to cease | 7 | (1.5) | (1.958) | (2.55) | |
Πάφος | Paphos | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.03) | too few |
πάχος | thickness | 2 | (0.4) | (0.367) | (0.11) | |
πεδιάς | flat, level | 3 | (0.6) | (0.124) | (0.07) | |
πέδιλον | sandals | 4 | (0.8) | (0.042) | (0.21) | |
πεδίον | a plain | 17 | (3.6) | (0.696) | (3.11) | |
πεζικός | on foot, of or for a foot-soldier | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.45) | |
πεζός | on foot | 4 | (0.8) | (1.002) | (3.66) | |
πειθώ | persuasion | 3 | (0.6) | (0.153) | (0.16) | |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.1) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 24 | (5.0) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 4 | (0.8) | (0.651) | (0.8) | |
πεῖραρ | an end | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.34) | too few |
πειρατής | a pirate | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.06) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 8 | (1.7) | (1.92) | (3.82) | |
Πειρίθοος | Pirithous | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.1) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 3 | (0.6) | (0.541) | (0.76) | |
Πείσανδρος | Pisander | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.21) | too few |
Πεισιστρατίδης | Peisistratid | 5 | (1.0) | (0.019) | (0.18) | |
πεισιχάλινος | obeying the rein | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
πέλαγος | the sea | 16 | (3.4) | (0.385) | (1.11) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.75) | too few |
πέλας | near, hard by, close | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.91) | too few |
πελεμίζω | to shake, to make to quiver | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.11) | too few |
Πελίας | Pelias, king of Kolchis | 27 | (5.7) | (0.058) | (0.21) | |
Πελινναῖον | Pelinna | 4 | (0.8) | (0.002) | (0.01) | |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 7 | (1.5) | (0.555) | (4.81) | |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 3 | (0.6) | (0.253) | (1.6) | |
πελώριος | gigantic | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.38) | too few |
πεμπτός | sent | 2 | (0.4) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (0.4) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 13 | (2.7) | (2.691) | (6.86) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.28) | too few |
πενθερά | a mother-in-law | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
πενθερός | a father-in-law | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.07) | too few |
Πενθεύς | Pentheus | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.29) | too few |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.13) | too few |
πενθητήριος | of or in sign of mourning | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πένθιμος | mournful, mourning, sorrowful | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
πενία | poverty, need | 1 | (0.2) | (0.298) | (0.27) | too few |
πενταετηρίς | coming every fifth year | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
πένταθλος | one who practises the pentathlon | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | too few |
πέντε | five | 3 | (0.6) | (1.584) | (2.13) | |
πεντήκοντα | fifty | 2 | (0.4) | (0.473) | (1.48) | |
πεντηκόντερος | ship with fifty oars | 4 | (0.8) | (0.018) | (0.21) | |
πεπαρεῖν | to display, manifest | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
πέπλος | any woven cloth | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.4) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.2) | (1.314) | (6.77) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 9 | (1.9) | (1.988) | (0.42) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 163 | (34.2) | (44.62) | (43.23) | |
περιβάλλω | to throw round | 3 | (0.6) | (0.519) | (0.64) | |
περίβλημα | garment | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 2 | (0.4) | (0.352) | (0.83) | |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.07) | too few |
περιεργία | over-exactness | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.01) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 5 | (1.0) | (2.596) | (0.61) | |
περίθυμος | very wrathful | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.07) | too few |
περικοπή | a cutting all round, mutilation | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.07) | too few |
περικτάομαι | acquire | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 3 | (0.6) | (0.1) | (0.07) | |
περιμήκετος | very tall | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
περίνοια | quick intelligence: over-wiseness | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 2 | (0.4) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 2 | (0.4) | (0.582) | (0.19) | |
περιοικέω | to dwell round | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.09) | too few |
περίοικος | dwelling round | 3 | (0.6) | (0.083) | (0.19) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 1 | (0.2) | (0.555) | (0.15) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 3 | (0.6) | (0.192) | (0.32) | |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 3 | (0.6) | (0.082) | (0.1) | |
περισσεύω | to be over and above | 3 | (0.6) | (0.114) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.2) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.06) | too few |
περισῴζω | to save alive, to save from death | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.0) | too few |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιφανής | seen all round | 1 | (0.2) | (0.138) | (0.06) | too few |
περιχέω | to pour round | 2 | (0.4) | (0.183) | (0.13) | |
Περσεύς | Perseus | 13 | (2.7) | (0.328) | (2.75) | |
Περσεφόνη | Persephone, Proserpine | 3 | (0.6) | (0.061) | (0.24) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 3 | (0.6) | (1.545) | (6.16) | |
Περσικός | Persian | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.44) | too few |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.7) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 19 | (4.0) | (0.682) | (1.42) | |
πετραῖος | of a rock | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.07) | too few |
Πετραῖος | Petraeus; also epithet of Poseidon, of the rocks of Tempe | 4 | (0.8) | (0.006) | (0.03) | |
πετρήεις | rocky | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.06) | too few |
πετρόω | to turn into stone, petrify; to stone | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.03) | too few |
πευκάλιμος | in wise, prudent, sagacious | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
πηγή | running waters, streams | 6 | (1.3) | (0.851) | (0.74) | |
πηγός | well put together, compact, strong | 2 | (0.4) | (0.095) | (0.06) | |
πηδάλιον | a rudder | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.11) | too few |
Πηλεύς | Peleus | 12 | (2.5) | (0.126) | (0.52) | |
Πήλιον | Pelion | 10 | (2.1) | (0.03) | (0.14) | |
πῆμα | suffering, misery, calamity, woe, bane | 9 | (1.9) | (0.118) | (0.69) | |
Πηνειός | Peneüs, a river in Thessaly | 9 | (1.9) | (0.026) | (0.13) | |
Πηνελόπεια | Penelope | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.63) | too few |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
πιαίνω | to make fat, fatten | 3 | (0.6) | (0.029) | (0.05) | |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (0.4) | (0.382) | (0.78) | |
Πιερίδες | the Pierides | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 4 | (0.8) | (0.513) | (0.2) | |
πιθηκισμός | a playing the ape, playing monkey's tricks | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
πίθηκος | an ape, monkey | 5 | (1.0) | (0.126) | (0.05) | |
Πιθηκοῦσσαι | Ape-islands | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πίθος | a wine-jar | 9 | (1.9) | (0.092) | (0.15) | |
πιθών | a cellar | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
πίθων | a little ape | 5 | (1.0) | (0.017) | (0.06) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 2 | (0.4) | (0.817) | (0.77) | |
πίμπρημι | to burn, burn up | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.13) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 101 | (21.2) | (0.3) | (0.04) | |
Πίνδος | Pindus | 7 | (1.5) | (0.009) | (0.04) | |
πίνω | to drink | 2 | (0.4) | (2.254) | (1.59) | |
πιπράσκω | to sell | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.13) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (0.2) | (1.713) | (3.51) | too few |
Πῖσα | Pisa | 2 | (0.4) | (0.05) | (0.15) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (0.6) | (3.079) | (2.61) | |
πιστόν | pledge | 1 | (0.2) | (0.241) | (0.15) | too few |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (0.2) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (0.4) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (0.2) | (0.407) | (0.09) | too few |
πίσυνος | trusting on, relying | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.21) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 4 | (0.8) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 3 | (0.6) | (0.455) | (0.1) | |
Πλαταιαί | Plataeae | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.26) | too few |
πλατεῖα | street | 3 | (0.6) | (0.096) | (0.07) | |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.2) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλατύς | wide, broad | 5 | (1.0) | (0.756) | (0.3) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.01) | too few |
Πλειστός | the river Plistus | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 7 | (1.5) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 8 | (1.7) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 2 | (0.4) | (0.323) | (0.07) | |
πλευρά | a rib | 1 | (0.2) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.2) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 11 | (2.3) | (1.067) | (4.18) | |
πληγή | a blow, stroke | 3 | (0.6) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 3 | (0.6) | (4.236) | (5.53) | |
πληθυντικός | plural | 2 | (0.4) | (0.086) | (0.0) | too few |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.18) | too few |
πληθύω | to be or become full | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.08) | |
πλήθω | to be or become full | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.17) | |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
πλημμελής | out of tune | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.01) | too few |
πλήρης | filled | 1 | (0.2) | (0.868) | (0.7) | too few |
πληρόω | to make full | 3 | (0.6) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (0.2) | (0.318) | (0.3) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 4 | (0.8) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 8 | (1.7) | (1.174) | (0.76) | |
πλήσσω | to strike, smite | 2 | (0.4) | (0.691) | (0.89) | |
πλόκαμος | a lock | 3 | (0.6) | (0.035) | (0.11) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.01) | |
πλόος | a sailing, voyage | 13 | (2.7) | (0.306) | (1.25) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 9 | (1.9) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 9 | (1.9) | (0.277) | (0.18) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 32 | (6.7) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 5 | (1.0) | (5.838) | (0.58) | |
πνέω | to blow | 5 | (1.0) | (0.334) | (0.44) | |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 7 | (1.5) | (0.137) | (0.49) | |
πόα | grass, herb | 3 | (0.6) | (0.478) | (0.41) | |
Ποδαλείριος | Podalirius | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ποδάρκης | sufficient with the feet, swiftfooted | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.17) | too few |
ποθεινός | longed for, desired, much desired | 2 | (0.4) | (0.051) | (0.06) | |
ποθεν | from some place | 4 | (0.8) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 4 | (0.8) | (0.953) | (0.65) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 2 | (0.4) | (0.254) | (0.35) | |
ποι | somewhither | 2 | (0.4) | (0.324) | (0.52) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 2 | (0.4) | (0.327) | (0.52) | |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.01) | |
ποιέω | to make, to do | 76 | (15.9) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 17 | (3.6) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 5 | (1.0) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 17 | (3.6) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 4 | (0.8) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητός | made | 2 | (0.4) | (0.123) | (0.2) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 5 | (1.0) | (0.133) | (0.15) | |
ποίκιλμα | a broidered stuff, brocade | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 4 | (0.8) | (0.764) | (0.83) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 1 | (0.2) | (0.479) | (0.94) | too few |
ποίμνη | a flock | 2 | (0.4) | (0.101) | (0.19) | |
ποινή | quit-money for blood spilt | 4 | (0.8) | (0.109) | (0.21) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 7 | (1.5) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 7 | (1.5) | (2.531) | (2.35) | |
πολεμέω | to be at war | 6 | (1.3) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμηδόκος | war-sustaining | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 9 | (1.9) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 6 | (1.3) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 25 | (5.2) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 3 | (0.6) | (0.385) | (0.68) | |
πολέω | to go about, range over | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.1) | too few |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 3 | (0.6) | (0.133) | (0.56) | |
πόλις | a city | 71 | (14.9) | (11.245) | (29.3) | |
πόλισμα | a city, town | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.32) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 3 | (0.6) | (1.205) | (2.18) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (0.2) | (0.349) | (0.44) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 20 | (4.2) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.2) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 7 | (1.5) | (3.702) | (1.91) | |
πολυδέκτης | the all-receiver | 6 | (1.3) | (0.009) | (0.02) | |
Πολυδεύκης | Pollux | 3 | (0.6) | (0.041) | (0.09) | |
πολυετής | of many years, full of years | 3 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
πολύζηλος | full of jealousy and rivalry | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
πολύθηρος | abounding in wild beasts | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πολύκαρπος | rich in fruit | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.04) | too few |
πολυκέφαλος | many-headed | 5 | (1.0) | (0.014) | (0.01) | |
πολύκοινος | common to many | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
πολυλογία | much talk, loquacity | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
πολύμηλος | with many sheep | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
πολύμυθος | of many words | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
Πολυνείκης | Polyneices | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.1) | too few |
πολύς | much, many | 86 | (18.0) | (35.28) | (44.3) | |
πολυύμνητος | much-famed in song | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
πολύφατος | much-spoken-of, very famous, excellent | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
πολύφιλος | dear to many | 6 | (1.3) | (0.009) | (0.01) | |
πολυφόρος | bearing much | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.13) | too few |
πολύχρυσος | rich in gold | 6 | (1.3) | (0.03) | (0.12) | |
πολυώνυμος | having many names | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.04) | too few |
πομπή | conduct, escort, guidance | 3 | (0.6) | (0.16) | (0.44) | |
πόμπιμος | conducting, escorting, guiding | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
πομφολύζω | to bubble up, gush forth | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 6 | (1.3) | (0.657) | (0.82) | |
πόνος | work | 11 | (2.3) | (1.767) | (1.9) | |
ποντοπόρος | passing over the sea, seafaring | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.15) | too few |
πόντος | the sea | 9 | (1.9) | (0.319) | (2.0) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 2 | (0.4) | (0.473) | (1.68) | |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.2) | (0.21) | (1.04) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 13 | (2.7) | (1.56) | (3.08) | |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 6 | (1.3) | (0.221) | (0.72) | |
πόρθησις | the sack | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 3 | (0.6) | (0.277) | (0.42) | |
πορσύνω | to offer, present | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.21) | too few |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.38) | too few |
πορφυρεύς | a fisher for purple fish | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
Πορφυρίων | Porphyrion | 6 | (1.3) | (0.009) | (0.02) | |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.79) | too few |
Ποσειδῶν | Poseidon | 38 | (8.0) | (0.51) | (1.32) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 2 | (0.4) | (0.313) | (1.06) | |
ποτάμιος | of or from a river | 4 | (0.8) | (0.08) | (0.04) | |
ποταμός | a river, stream | 29 | (6.1) | (2.456) | (7.1) | |
ποτανός | winged, flying, furnished with wings | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
ποτε | ever, sometime | 48 | (10.1) | (7.502) | (8.73) | |
πότερος | which of the two? | 9 | (1.9) | (1.888) | (1.51) | |
πότμος | that which befals one, one's lot, destiny | 2 | (0.4) | (0.061) | (0.49) | |
πότνια | mistress, queen | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.73) | too few |
που | anywhere, somewhere | 10 | (2.1) | (2.474) | (4.56) | |
πούς | a foot | 28 | (5.9) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 30 | (6.3) | (6.869) | (8.08) | |
πρακτέος | to be done | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.06) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 6 | (1.3) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 8 | (1.7) | (0.391) | (0.36) | |
πραπίδες | the midriff, diaphragm | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.16) | too few |
πρᾶσις | a selling, sale | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.03) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 20 | (4.2) | (4.909) | (7.73) | |
πρεπτός | distinguished, renowned | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 12 | (2.5) | (0.865) | (1.06) | |
πρέσβα | the august, honoured | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (0.2) | (0.348) | (0.95) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 10 | (2.1) | (2.001) | (3.67) | |
πρευμενής | gentle of mood, friendly, gracious, favourable | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | too few |
πρήθω | to blow up, swell out by blowing | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.09) | too few |
πρηστήρ | a hurricane | 3 | (0.6) | (0.043) | (0.02) | |
Πρίαμος | Priam | 2 | (0.4) | (0.179) | (1.22) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 16 | (3.4) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 21 | (4.4) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 16 | (3.4) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 6 | (1.3) | (0.642) | (1.52) | |
προαίρεσις | a choosing | 3 | (0.6) | (0.951) | (1.23) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.2) | (0.426) | (0.28) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 2 | (0.4) | (0.43) | (0.69) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 5 | (1.0) | (0.719) | (0.89) | |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.0) | too few |
προγονικός | derived from parentage | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.04) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 18 | (3.8) | (0.412) | (0.58) | |
προεῖδον | to see beforehand, catch sight of | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.29) | too few |
πρόειμι | go forward | 1 | (0.2) | (1.153) | (0.47) | too few |
προεῖπον | to tell | 8 | (1.7) | (0.428) | (0.63) | |
προερέω | to say beforehand | 3 | (0.6) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.2) | (0.934) | (0.61) | too few |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 2 | (0.4) | (0.194) | (0.56) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 2 | (0.4) | (0.84) | (0.12) | |
πρόθεσις | a placing in public | 5 | (1.0) | (0.326) | (1.06) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 2 | (0.4) | (0.164) | (0.39) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 3 | (0.6) | (0.38) | (0.82) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 5 | (1.0) | (0.52) | (1.4) | |
πρόθυρον | the front-door, the door leading from the αὐλή | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.27) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | (0.4) | (0.496) | (1.2) | |
προίξ | dowry, gift; adv. freely, unbribed | 2 | (0.4) | (0.076) | (0.04) | |
προΐστημι | set before | 2 | (0.4) | (0.511) | (1.22) | |
Προιτίδες | one of the gates of Thebes, named after Proetus; his daughters | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
προκαλέω | to call forth | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.48) | too few |
προκατάρχω | to begin; to serve one with the first portion of the victim | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
προκατέχω | to hold | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.15) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 7 | (1.5) | (2.544) | (1.2) | |
Προκλέης | Procles | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | too few |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.06) | too few |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 2 | (0.4) | (0.15) | (0.15) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 2 | (0.4) | (0.513) | (0.13) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.13) | too few |
προμανθάνω | to learn beforehand | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.02) | too few |
προμήθεια | foresight, forethought | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.08) | too few |
Προμηθεύς | Prometheus | 5 | (1.0) | (0.105) | (0.1) | |
προνικάω | to gain a victory beforehand | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
προοίμιον | an opening | 9 | (1.9) | (0.307) | (0.18) | |
προοράω | to see before one, to take forethought | 3 | (0.6) | (0.187) | (0.8) | |
πρόπαππος | a great-grandfather | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
προπάτωρ | the first founder of a family, forefather | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.04) | too few |
προπορεύομαι | to go before | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.08) | too few |
προπορεύω | cause to go before | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.13) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 210 | (44.1) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορευτικός | of address | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 13 | (2.7) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 4 | (0.8) | (0.972) | (1.04) | |
προσαντάω | appear | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
προσαποδίδωμι | to pay as a debt besides | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
προσαπτέος | one must apply | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 6 | (1.3) | (0.147) | (0.16) | |
προσαυδάω | to speak to, address, accost | 1 | (0.2) | (0.099) | (1.39) | too few |
προσβαίνω | to step upon | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.27) | too few |
προσβάλλω | to strike | 2 | (0.4) | (0.519) | (1.04) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 2 | (0.4) | (0.37) | (1.37) | |
προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 2 | (0.4) | (0.081) | (0.02) | |
προσδοκάω | to expect | 3 | (0.6) | (0.539) | (0.43) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 3 | (0.6) | (0.145) | (0.1) | |
προσδωρέομαι | give besides | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.2) | (0.784) | (0.64) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.2) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσέρχομαι | to come | 2 | (0.4) | (0.91) | (0.78) | |
προσέχω | to hold to, offer | 1 | (0.2) | (1.101) | (1.28) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 17 | (3.6) | (2.065) | (1.23) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 10 | (2.1) | (0.069) | (0.04) | |
πρόσθεν | before | 1 | (0.2) | (1.463) | (2.28) | too few |
προσίημι | to send to | 1 | (0.2) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 5 | (1.0) | (0.151) | (0.15) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 5 | (1.0) | (0.664) | (0.81) | |
προσληπτέος | one must add | 3 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσμείγνυμι | to mingle | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.35) | too few |
προσονομάζω | to call by a name | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσοράω | to look at, behold | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.13) | too few |
προσορμίζω | to bring to anchor near; mid. to anchor near | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
προσπαλαίω | to wrestle | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
προσπελάζω | to make to approach, bring near to | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.05) | too few |
προσπέμπω | to send to | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 2 | (0.4) | (0.705) | (1.77) | |
προσπλέω | to sail towards | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.25) | too few |
προσρήγνυμι | to dash | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
προστάσσω | to order | 3 | (0.6) | (1.223) | (1.25) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 3 | (0.6) | (0.141) | (0.31) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 10 | (2.1) | (3.747) | (1.45) | |
προστρίβω | to rub against | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 2 | (0.4) | (0.223) | (0.24) | |
προσφέρω | to bring to | 8 | (1.7) | (1.465) | (1.2) | |
προσφιλής | dear, beloved | 8 | (1.7) | (0.081) | (0.1) | |
προσφωνέω | to call | 2 | (0.4) | (0.074) | (0.37) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 8 | (1.7) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 106 | (22.2) | (25.424) | (23.72) | |
προτέρω | further, forwards | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.24) | too few |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 4 | (0.8) | (0.879) | (1.29) | |
προτιμάω | to honour | 1 | (0.2) | (0.172) | (0.15) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 7 | (1.5) | (0.349) | (0.13) | |
προτροπάδην | headforemost, with headlong speed | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.15) | |
προτυγχάνω | to come before | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 9 | (1.9) | (0.738) | (0.98) | |
προφάω | shine forth | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
προφέρω | to bring before | 4 | (0.8) | (0.323) | (0.51) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.24) | too few |
προχοή | outpouring | 3 | (0.6) | (0.019) | (0.17) | |
προχόη | jug | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.11) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρύλις | dance in armour, armed dance | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.38) | too few |
πρυμνόν | the lower part, end | 3 | (0.6) | (0.004) | (0.03) | |
πρυμνός | the hindmost, undermost, end-most | 3 | (0.6) | (0.014) | (0.19) | |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 7 | (1.5) | (0.064) | (0.27) | |
πρῴραθεν | from the ship's head, from the front | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.03) | |
Πρωρεύς | Proreus | 3 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
πρῳρεύς | the officer in command at the bow, the look-out man | 3 | (0.6) | (0.014) | (0.06) | |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | too few |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.04) | too few |
πρῶτος | first | 79 | (16.6) | (18.707) | (16.57) | |
πτερόεις | feathered, winged | 1 | (0.2) | (0.079) | (1.06) | too few |
πτερόν | feathers | 3 | (0.6) | (0.337) | (0.53) | |
πτερύγιον | the wing | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.01) | too few |
πτέρυξ | the wing | 5 | (1.0) | (0.161) | (0.31) | |
πτερωτός | feathered | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.08) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 4 | (0.8) | (0.287) | (0.08) | |
πτύξ | a fold, leaf, plate | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.15) | too few |
πτώσσω | to crouch, cower | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.1) | too few |
Πυθία | the Pythia, priestess of Pythian Apollo | 8 | (1.7) | (0.099) | (0.5) | |
Πύθια | the Pythian games | 23 | (4.8) | (0.058) | (0.07) | |
Πυθιάς | Pythian | 21 | (4.4) | (0.022) | (0.03) | |
Πυθικός | of/for Pytho, Pythian | 9 | (1.9) | (0.027) | (0.03) | |
Πύθιον | the temple of Pythian Apollo | 25 | (5.2) | (0.104) | (0.15) | |
Πυθιονίκη | pr.n., Pythionice | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
Πυθιονίκης | a conqueror in the Pythian games | 4 | (0.8) | (0.014) | (0.02) | |
Πυθιόνικος | of/belonging to Pythian victory | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
Πύθιος | Pythian | 12 | (2.5) | (0.095) | (0.23) | |
Πυθίων | Pythion | 7 | (1.5) | (0.04) | (0.03) | |
Πυθώ | Pytho, the region of Delphi | 48 | (10.1) | (0.098) | (0.32) | |
πύθω | to make rot, to rot | 3 | (0.6) | (0.178) | (0.52) | |
Πυθών | Pytho, the region of Delphi | 13 | (2.7) | (0.022) | (0.11) | |
Πύθων | the serpent Python, also personal name | 5 | (1.0) | (0.029) | (0.01) | |
πυκνός | close, compact | 6 | (1.3) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 2 | (0.4) | (0.232) | (0.04) | |
Πυλάδης | pr.n., Pylades | 6 | (1.3) | (0.024) | (0.01) | |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.2) | (0.681) | (1.47) | too few |
Πύλας | Pylas, son of Cleson king of Megara | 9 | (1.9) | (0.041) | (0.25) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 3 | (0.6) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλος | Pylos | 9 | (1.9) | (0.263) | (0.92) | |
Πύλων | Pylon | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 12 | (2.5) | (1.282) | (4.58) | |
πύξ | with the fist | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.08) | too few |
πῦρ | fire | 38 | (8.0) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.21) | too few |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 3 | (0.6) | (0.157) | (0.34) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.2) | (1.833) | (0.03) | too few |
πυρή | any place where fire is kindled | 2 | (0.4) | (0.092) | (0.2) | |
πυρρίχη | the pyrrhic dance, a kind of war-dance | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.02) | |
πύρριχος | red | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.23) | too few |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.16) | too few |
πυρώδης | cereal | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.01) | too few |
πωλικός | of foals, fillies | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
πῶλος | a foal, young horse | 3 | (0.6) | (0.147) | (0.13) | |
πως | somehow, in some way | 19 | (4.0) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 19 | (4.0) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 2 | (0.4) | (0.44) | (0.18) | |
Ῥαδάμανθυς | pr.n. Rhadamanthys | 3 | (0.6) | (0.035) | (0.04) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 7 | (1.5) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.15) | too few |
ῥάμφος | a beak, bill, neb | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
Ῥέα | Rhea | 7 | (1.5) | (0.106) | (0.18) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 3 | (0.6) | (0.221) | (0.18) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.2) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.2) | (1.029) | (1.83) | too few |
Ῥηγῖνος | Rhegian, of Rhegium | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.2) | too few |
Ῥήγιον | Rhegium | 3 | (0.6) | (0.041) | (0.27) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (0.2) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥητέος | one must mention | 7 | (1.5) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 1 | (0.2) | (0.204) | (0.05) | too few |
ῥητός | stated, specified | 1 | (0.2) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥιγέω | to shiver | 2 | (0.4) | (0.076) | (0.24) | |
ῥίζα | a root | 7 | (1.5) | (0.974) | (0.28) | |
ῥιζοτόμος | one who cuts roots | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ῥιπή | the swing | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.2) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 9 | (1.9) | (0.59) | (0.82) | |
ῥοή | a river, stream, flood | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.31) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 2 | (0.4) | (0.319) | (0.55) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 8 | (1.7) | (0.217) | (0.31) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 3 | (0.6) | (0.212) | (0.57) | |
ῥύσις | a flowing, flow | 1 | (0.2) | (0.175) | (0.07) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 2 | (0.4) | (0.426) | (0.38) | |
σαγήνη | a large drag-net | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
σαίνω | to wag the tail, fawn | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.11) | too few |
Σαλαμίς | Salamis | 4 | (0.8) | (0.145) | (0.66) | |
Σαλμωνεύς | Salmoneus, son of Aeolus | 12 | (2.5) | (0.016) | (0.01) | |
Σάμος | Samos | 2 | (0.4) | (0.335) | (2.18) | |
Σαπφώ | Sapphο | 5 | (1.0) | (0.047) | (0.01) | |
σάρξ | flesh | 1 | (0.2) | (3.46) | (0.29) | too few |
Σαρπηδών | Sarpedon | 4 | (0.8) | (0.046) | (0.36) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 6 | (1.3) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 2 | (0.4) | (0.217) | (0.17) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 5 | (1.0) | (0.863) | (1.06) | |
σέβομαι | to feel awe | 3 | (0.6) | (0.327) | (0.49) | |
σειρά | a cord, rope, string, band | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.06) | too few |
σείω | to shake, move to and fro | 3 | (0.6) | (0.187) | (0.29) | |
σέλας | a bright flame, blaze, light | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.24) | too few |
Σελλήεις | Selleis, a river in Elis | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.03) | too few |
Σεμέλη | Semele | 8 | (1.7) | (0.047) | (0.15) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 5 | (1.0) | (0.57) | (0.61) | |
σεπτός | august | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
Σερίφιος | of Seriphus | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
Σέριφος | Seriphos | 4 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 3 | (0.6) | (0.203) | (0.94) | |
σῆμα | a sign, mark, token | 2 | (0.4) | (0.119) | (0.69) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 11 | (2.3) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 17 | (3.6) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.07) | too few |
σήμερον | to-day | 9 | (1.9) | (0.478) | (0.24) | |
σήπω | to make rotten | 3 | (0.6) | (0.236) | (0.05) | |
σής | a moth | 4 | (0.8) | (0.646) | (0.56) | |
σθένος | strength, might | 7 | (1.5) | (0.101) | (0.63) | |
σθενόω | strengthen | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | |
σθένω | to have strength | 2 | (0.4) | (0.045) | (0.22) | |
σιγή | silence | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.35) | too few |
σιγηλός | disposed to silence, silent, mute | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
σίδηρος | iron | 6 | (1.3) | (0.492) | (0.53) | |
Σιδών | Sidon; Sidonian | 2 | (0.4) | (0.09) | (0.15) | |
Σιδώνιος | of Sidon | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.1) | |
Σικελία | Sicily | 21 | (4.4) | (0.536) | (2.49) | |
Σικελικός | Sicilian | 3 | (0.6) | (0.056) | (0.18) | |
Σικελιώτης | a Sicilian Greek | 3 | (0.6) | (0.057) | (0.27) | |
Σιμόεις | Simoeis river | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.08) | too few |
Σίμων | a confederate in evil | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.21) | too few |
Σιμωνίδης | Simonides | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.13) | |
σίνις | a ravager, plunderer | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
Σίσυφος | the crafty.) | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.05) | |
σιωπή | silence | 2 | (0.4) | (0.238) | (0.35) | |
Σκάμανδρος | the Scamander | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.13) | too few |
σκαπτός | dug: that may be dug | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
σκάφος | a digging, hoeing | 3 | (0.6) | (0.183) | (0.37) | |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 2 | (0.4) | (0.169) | (0.36) | |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 3 | (0.6) | (0.117) | (0.27) | |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.2) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | (0.2) | (0.822) | (0.74) | too few |
σκῆπτρον | a staff | 7 | (1.5) | (0.213) | (0.57) | |
σκήπτω | to prop, stay | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.13) | too few |
σκιά | a shadow | 3 | (0.6) | (0.513) | (0.23) | |
σκίμπτομαι | to allege | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
σκίρτημα | a bound, leap | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
σκληρός | hard | 4 | (0.8) | (1.221) | (0.24) | |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.1) | too few |
σκόπελος | a look-out place, a peak, headland | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.18) | too few |
σκοπέω | to look at | 1 | (0.2) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 3 | (0.6) | (1.174) | (0.38) | |
σκότος | darkness, gloom | 2 | (0.4) | (0.838) | (0.48) | |
Σκύθης | a Scythian | 1 | (0.2) | (0.7) | (1.82) | too few |
Σκῦρος | Scyros | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
σκυρωτός | paved | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
Σμύρνα | Smyrna | 1 | (0.2) | (0.565) | (0.1) | too few |
σός | your | 68 | (14.3) | (6.214) | (12.92) | |
σοῦ | shoo! | 2 | (0.4) | (0.119) | (0.11) | |
σοφία | skill | 19 | (4.0) | (1.979) | (0.86) | |
Σοφοκλέης | Sophocles | 9 | (1.9) | (0.165) | (0.18) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 28 | (5.9) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.2) | (0.375) | (0.41) | too few |
σπάργανον | a swathing band | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.06) | |
Σπάρτη | Sparta | 7 | (1.5) | (0.271) | (1.31) | |
Σπαρτιάτης | a Spartan | 1 | (0.2) | (0.199) | (1.09) | too few |
σπάω | to draw | 2 | (0.4) | (0.186) | (0.25) | |
σπείρω | to sow | 1 | (0.2) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 9 | (1.9) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 4 | (0.8) | (0.679) | (1.3) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 5 | (1.0) | (0.185) | (0.04) | |
σπινθήρ | a spark | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
σπορά | a sowing | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.02) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (0.6) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 4 | (0.8) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδή | haste, speed | 4 | (0.8) | (1.021) | (1.52) | |
σταδιεύς | one who runs the stadion distance | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.04) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 15 | (3.1) | (0.733) | (2.15) | |
στάζω | to drop, let fall | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.15) | too few |
σταθμάω | to measure by rule | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.06) | too few |
στάθμη | a carpenter's line | 8 | (1.7) | (0.037) | (0.08) | |
σταθμός | a standing place, weight | 3 | (0.6) | (0.291) | (1.17) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 3 | (0.6) | (0.255) | (0.71) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 12 | (2.5) | (0.94) | (0.89) | |
στασιώτης | the members of a party | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.11) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 8 | (1.7) | (0.496) | (0.64) | |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.1) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (0.2) | (0.524) | (0.97) | too few |
στενότης | narrowness, straitness | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.05) | too few |
στέργω | to love | 1 | (0.2) | (0.15) | (0.25) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (0.2) | (0.816) | (0.17) | too few |
στερίσκω | to deprive | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.09) | too few |
Στερόπης | lightner | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
στεφανίτης | of a crown | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 21 | (4.4) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 5 | (1.0) | (0.339) | (0.46) | |
στεφάνωμα | that which surrounds, a crown | 3 | (0.6) | (0.02) | (0.07) | |
στῆθος | the breast | 2 | (0.4) | (0.467) | (1.7) | |
Στησίχορος | Stesichorus | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
στιγμή | a spot, point | 1 | (0.2) | (0.423) | (0.0) | too few |
στίζω | to mark with a pointed instrument, to tattoo | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.07) | too few |
στίξ | a row, line, rank | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.35) | |
στολή | an equipment, armament | 1 | (0.2) | (0.317) | (0.17) | too few |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 9 | (1.9) | (0.451) | (1.36) | |
στόμα | the mouth | 10 | (2.1) | (2.111) | (1.83) | |
στρατεία | an expedition, campaign | 4 | (0.8) | (0.315) | (0.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 1 | (0.2) | (1.011) | (2.71) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 3 | (0.6) | (0.753) | (2.86) | |
στρατηγός | the leader | 3 | (0.6) | (1.525) | (6.72) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.2) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 2 | (0.4) | (0.296) | (0.15) | |
στρατολογέω | to levy soldiers | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (0.2) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρατός | an encamped army | 14 | (2.9) | (1.047) | (3.43) | |
στρέφω | to turn about | 3 | (0.6) | (0.466) | (0.66) | |
στροφάω | turn hither and thither | 10 | (2.1) | (0.03) | (0.01) | |
στροφέω | to have the colic | 10 | (2.1) | (0.03) | (0.01) | |
στροφή | a turning | 24 | (5.0) | (0.098) | (0.02) | |
Στρόφιος | Strophius | 3 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | |
στρωμνή | a bed spread | 4 | (0.8) | (0.044) | (0.03) | |
στυγνός | hated, abhorred, hateful | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.09) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 134 | (28.1) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 4 | (0.8) | (0.28) | (0.24) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 6 | (1.3) | (0.812) | (0.83) | |
συγγενικός | congenital, hereditary | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 2 | (0.4) | (0.2) | (0.35) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 2 | (0.4) | (0.096) | (0.26) | |
σύγγονος | born with, congenital, inborn, natural | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.08) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 1 | (0.2) | (0.604) | (0.07) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.59) | too few |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.38) | too few |
συγκατέρχομαι | to come back together, return from exile together | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 4 | (0.8) | (1.059) | (0.31) | |
σύγκοιτος | a bedfellow, partner | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
συγκρίνω | to compound | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.13) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 3 | (0.6) | (0.364) | (0.12) | |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 2 | (0.4) | (0.048) | (0.0) | too few |
συγκροτέω | to strike together; | 2 | (0.4) | (0.107) | (0.01) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 3 | (0.6) | (1.25) | (1.24) | |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.04) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 4 | (0.8) | (0.709) | (0.01) | |
συλλαβή | that which holds together | 7 | (1.5) | (0.367) | (0.04) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.2) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 2 | (0.4) | (0.488) | (1.3) | |
συλλογή | a gathering, collecting | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | too few |
σύλλογος | an assembly | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.26) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 9 | (1.9) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 7 | (1.5) | (0.862) | (1.93) | |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 3 | (0.6) | (0.142) | (0.2) | |
σύμβολος | an augury, omen | 2 | (0.4) | (0.287) | (0.07) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 2 | (0.4) | (0.594) | (1.03) | |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.04) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 4 | (0.8) | (0.28) | (0.9) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 4 | (0.8) | (1.077) | (6.77) | |
σύμμετρος | commensurate with | 2 | (0.4) | (1.278) | (0.14) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 2 | (0.4) | (1.33) | (1.47) | |
συμπέμπω | to send with | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.26) | too few |
συμπέρασμα | a conclusion | 1 | (0.2) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 3 | (0.6) | (0.559) | (0.74) | |
συμπλέκω | to twine | 3 | (0.6) | (0.388) | (0.35) | |
συμπλέω | to sail in company with | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.15) | too few |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 4 | (0.8) | (0.325) | (0.06) | |
συμπότης | a fellow-drinker, boon-companion | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.13) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 2 | (0.4) | (0.151) | (0.3) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 4 | (0.8) | (0.841) | (0.32) | |
σύμπτωσις | a collapsing | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.08) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 4 | (0.8) | (1.366) | (1.96) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 6 | (1.3) | (0.881) | (1.65) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 1 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | too few |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.09) | too few |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 4 | (0.8) | (0.36) | (0.13) | |
σύν | along with, in company with, together with | 80 | (16.8) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 4 | (0.8) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | too few |
συνᾴδω | to sing with | 4 | (0.8) | (0.117) | (0.07) | |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 2 | (0.4) | (0.222) | (0.75) | |
συναίρεσις | taking | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.2) | (0.356) | (0.12) | too few |
συναπαίρω | to sail | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
συναπόλλυμι | to destroy together | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.04) | too few |
συνάπτω | to tie | 5 | (1.0) | (1.207) | (1.11) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 2 | (0.4) | (0.562) | (0.07) | |
σύνδικος | one who helps in a court of justice, an advocate | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
σύνδρομος | running together, meeting | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
σύνδυο | two together, two and two, in pairs | 3 | (0.6) | (0.022) | (0.03) | |
σύνεγγυς | near together | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.3) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 7 | (1.5) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.2) | (0.386) | (0.38) | too few |
συνείρω | to string together | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | too few |
συνεξέρχομαι | to go or come out along with | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
συνεξορμάω | to help to urge on | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 1 | (0.2) | (0.172) | (0.17) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 9 | (1.9) | (0.758) | (0.75) | |
συνέστιος | sharing one's hearth | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 7 | (1.5) | (0.25) | (0.21) | |
συνεχής | holding together | 3 | (0.6) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 4 | (0.8) | (0.484) | (0.56) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνήθης | dwelling | 11 | (2.3) | (0.793) | (0.36) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 2 | (0.4) | (0.768) | (0.09) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 6 | (1.3) | (1.252) | (0.06) | |
συνθήκη | a composition | 1 | (0.2) | (0.465) | (1.33) | too few |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 2 | (0.4) | (0.172) | (0.44) | |
συνίημι | to bring together; understand | 6 | (1.3) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 5 | (1.0) | (2.685) | (1.99) | |
σύννομος | feeding together, gregarious | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.06) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (0.2) | (0.891) | (0.28) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (0.2) | (0.885) | (0.35) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 3 | (0.6) | (0.226) | (0.36) | |
συνοικιστής | co-founder of a colony | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.12) | too few |
συνοράω | to see together | 3 | (0.6) | (0.352) | (0.64) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 4 | (0.8) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 3 | (0.6) | (0.401) | (0.31) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (0.2) | (0.267) | (0.4) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 11 | (2.3) | (0.625) | (0.97) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.1) | too few |
συντελέθω | to belong to | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 6 | (1.3) | (0.664) | (0.57) | |
συντέμνω | to cut in pieces: to cut down, cut short | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.05) | too few |
συντίθημι | to put together | 11 | (2.3) | (1.368) | (1.15) | |
συντομία | conciseness | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.2) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 2 | (0.4) | (0.276) | (0.3) | |
συντρίβω | to rub together | 2 | (0.4) | (0.232) | (0.15) | |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.12) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 2 | (0.4) | (0.078) | (0.14) | |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 2 | (0.4) | (0.07) | (0.18) | |
συνυπακούω | obey together | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.09) | too few |
συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.02) | |
συνωρίς | a pair of horses | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.05) | |
Συρακόσιος | Syracusan | 9 | (1.9) | (0.338) | (2.44) | |
Συράκουσαι | Syracuse | 15 | (3.1) | (0.425) | (2.99) | |
σύριγμα | the sound of a pipe | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
συριγμός | a whistling, hissing | 4 | (0.8) | (0.012) | (0.01) | |
σῦριγξ | a pipe | 2 | (0.4) | (0.152) | (0.55) | |
Σύρτις | the Syrtis | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.08) | too few |
συρφετός | anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 3 | (0.6) | (0.255) | (0.07) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 4 | (0.8) | (0.306) | (0.13) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 2 | (0.4) | (0.406) | (0.92) | |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.07) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 6 | (1.3) | (3.117) | (19.2) | |
σφέτερος | their own, their | 1 | (0.2) | (0.373) | (2.07) | too few |
Σφίγξ | Sphinx | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (0.6) | (1.407) | (0.69) | |
σφός | their, their own, belonging to them | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.77) | too few |
σχέθω | to hold | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 12 | (2.5) | (4.435) | (0.59) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 2 | (0.4) | (0.21) | (0.2) | |
σχοινίον | a cord | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.04) | too few |
σῴζω | to save, keep | 12 | (2.5) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 1 | (0.2) | (2.44) | (2.29) | too few |
σῶμα | the body | 16 | (3.4) | (16.622) | (3.34) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 3 | (0.6) | (1.497) | (1.41) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (0.2) | (0.613) | (0.44) | too few |
σώφρων | of sound mind | 4 | (0.8) | (0.638) | (0.59) | |
Ταίναρος | Taenarus | 9 | (1.9) | (0.027) | (0.13) | |
ταλαντεύω | to weigh | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
Ταλαός | Talaus | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.05) | too few |
ταμία | a housekeeper, housewife | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.27) | too few |
ταμιεῖον | a treasury | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.11) | too few |
τᾶν | sir, my good friend | 4 | (0.8) | (0.068) | (0.19) | |
Τάναϊς | Tanais | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.17) | too few |
τάξις | an arranging | 3 | (0.6) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 4 | (0.8) | (0.507) | (0.28) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 8 | (1.7) | (0.564) | (0.6) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 1 | (0.2) | (0.397) | (0.55) | too few |
ταραχώδης | troublous, turbulent | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.04) | too few |
Τάρταρος | Tartarus | 3 | (0.6) | (0.093) | (0.15) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 9 | (1.9) | (2.051) | (3.42) | |
Ταΰγετον | Mount Taygetus | 3 | (0.6) | (0.015) | (0.05) | |
ταῦρος | a bull | 15 | (3.1) | (0.343) | (0.55) | |
ταύτῃ | in this way. | 4 | (0.8) | (2.435) | (2.94) | |
τάφος | a burial, funeral | 4 | (0.8) | (0.506) | (0.75) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 6 | (1.3) | (1.086) | (1.41) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 5 | (1.0) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 33 | (6.9) | (3.502) | (6.07) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.07) | too few |
τε | and | 116 | (24.3) | (62.106) | (115.18) | |
τέθηπα | to be astonished, astounded, amazed | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.16) | too few |
τέθριππος | with four horses abreast, four-horsed | 3 | (0.6) | (0.043) | (0.13) | |
τείνω | to stretch | 4 | (0.8) | (0.596) | (0.72) | |
τειχίον | a wall | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.07) | too few |
τεῖχος | a wall | 2 | (0.4) | (1.646) | (5.01) | |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.06) | too few |
τέκτων | any worker in wood | 4 | (0.8) | (0.202) | (0.28) | |
Τελαμών | Telamon | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.21) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 15 | (3.1) | (3.199) | (1.55) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 6 | (1.3) | (0.524) | (0.26) | |
τελετή | initiation | 2 | (0.4) | (0.171) | (0.18) | |
τελευταῖος | last | 7 | (1.5) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 12 | (2.5) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 7 | (1.5) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 18 | (3.8) | (1.111) | (2.02) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 2 | (0.4) | (0.163) | (0.41) | |
τέλος | the fulfilment | 23 | (4.8) | (4.234) | (3.89) | |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 16 | (3.4) | (0.296) | (0.61) | |
τέμνω | to cut, hew | 4 | (0.8) | (1.328) | (1.33) | |
Τέμπεα | Tempe; any sequestered vale | 3 | (0.6) | (0.038) | (0.05) | |
τεναγώδης | covered with shoal-water, standing in pools | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 5 | (1.0) | (0.751) | (1.38) | |
τερατεία | a talking marvels, jugglery | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.09) | too few |
τερατώδης | portentous | 4 | (0.8) | (0.028) | (0.01) | |
τερπικέραυνος | delighting in thunder | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.12) | too few |
τερπνός | delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad | 5 | (1.0) | (0.083) | (0.3) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 5 | (1.0) | (0.401) | (1.32) | |
τέρψις | enjoyment, delight | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.19) | too few |
τεσσαράκοντα | forty | 2 | (0.4) | (0.51) | (1.07) | |
τέσσαρες | four | 11 | (2.3) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 9 | (1.9) | (1.676) | (0.89) | |
τετράκνημος | four-spoked | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
τετράπολις | of or with four cities | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.05) | too few |
τέτρατος | fourth | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.07) | too few |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 3 | (0.6) | (0.436) | (2.51) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 14 | (2.9) | (3.221) | (1.81) | |
τῇ | here, there | 158 | (33.2) | (18.312) | (12.5) | |
τήκω | to melt, melt down | 2 | (0.4) | (0.321) | (0.27) | |
Τηλέμαχος | Telemachus | 2 | (0.4) | (0.253) | (1.84) | |
Τήλεφος | Telephus | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.06) | too few |
Τήμενος | Temenus | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
τῆμος | then, thereupon | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.19) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 5 | (1.0) | (0.822) | (0.21) | |
τίη | why? wherefore? | 183 | (38.4) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 38 | (8.0) | (6.429) | (7.71) | |
τιθήνη | a nurse | 2 | (0.4) | (0.026) | (0.07) | |
τίκτω | to bring into the world | 19 | (4.0) | (1.368) | (2.76) | |
Τίμαιος | Timaeus | 4 | (0.8) | (0.298) | (0.52) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 23 | (4.8) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 13 | (2.7) | (1.962) | (2.21) | |
τίμιος | valued | 9 | (1.9) | (0.75) | (0.31) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.85) | too few |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 4 | (0.8) | (0.653) | (0.67) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 289 | (60.6) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 100 | (21.0) | (21.895) | (15.87) | |
τιτρώσκω | to wound | 7 | (1.5) | (0.464) | (0.44) | |
Τιτυός | Tityus | 6 | (1.3) | (0.028) | (0.04) | |
τλάω | to take upon oneself, to bear, suffer, undergo | 3 | (0.6) | (0.132) | (0.97) | |
τόθι | there, in that place | 5 | (1.0) | (0.03) | (0.29) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 13 | (2.7) | (2.299) | (9.04) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 8 | (1.7) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | (0.2) | (0.298) | (1.49) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 64 | (13.4) | (20.677) | (14.9) | |
τοκάς | of or for breeding, prolific, having just given birth | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
τοκεύς | one who begets, a father | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.66) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.29) | too few |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.2) | (0.287) | (1.02) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (0.2) | (1.2) | (1.96) | too few |
τομάς | clearing | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
τομή | stump, section | 1 | (0.2) | (0.465) | (0.08) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 2 | (0.4) | (0.347) | (0.08) | |
τοξεύω | to shoot with the bow | 2 | (0.4) | (0.139) | (0.31) | |
τοξικός | of or for the bow, skilled in the use of the bow | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | too few |
τόξον | a bow | 5 | (1.0) | (0.375) | (1.44) | |
τοξότης | a bowman, archer | 1 | (0.2) | (0.269) | (0.5) | too few |
τοπικός | concerning | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 12 | (2.5) | (8.538) | (6.72) | |
τόσος | so great, so vast | 1 | (0.2) | (0.214) | (1.34) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 4 | (0.8) | (5.396) | (4.83) | |
τόσσαις | to happen | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
τοτέ | at times, now and then | 22 | (4.6) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 21 | (4.4) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 100 | (21.0) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραγῳδέω | to act a tragedy | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.04) | |
τράπεζα | four-legged a table | 3 | (0.6) | (0.588) | (0.68) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 2 | (0.4) | (0.506) | (0.34) | |
τραυματίας | wounded man | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.08) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.2) | (0.563) | (0.09) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 9 | (1.9) | (0.481) | (0.47) | |
τρεῖς | three | 22 | (4.6) | (4.87) | (3.7) | |
τρεισκαίδεκα | thirteen | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | too few |
τρέπω | to turn | 3 | (0.6) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 9 | (1.9) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 6 | (1.3) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 16 | (3.4) | (1.989) | (2.15) | |
τρίαινα | a trident | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.03) | too few |
τριακοστός | the thirtieth | 2 | (0.4) | (0.117) | (0.12) | |
τριάς | the number three, a triad | 1 | (0.2) | (0.392) | (0.01) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.2) | (0.71) | (0.25) | too few |
τριμερής | tripartite, threefold | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
τρίμετρος | consisting of three metres; | 31 | (6.5) | (0.063) | (0.03) | |
τρίοδος | a meeting of three roads | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.01) | |
τριπόδης | three feet long | 5 | (1.0) | (0.024) | (0.08) | |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 9 | (1.9) | (0.154) | (0.44) | |
τρίς | thrice, three times | 3 | (0.6) | (0.36) | (0.73) | |
τρισσός | threefold | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.15) | too few |
τρίτατος | third (lengthd. poet. for τρίτος) | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.18) | |
Τριτογένεια | Trito-born | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.05) | |
τρίτος | the third | 21 | (4.4) | (4.486) | (2.33) | |
Τρίτων | Triton | 10 | (2.1) | (0.041) | (0.14) | |
Τριτωνίς | Tritonis | 6 | (1.3) | (0.015) | (0.13) | |
Τροία | Troy | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.94) | too few |
τροπή | a turn, turning | 4 | (0.8) | (0.494) | (0.26) | |
τροπικός | of the solstice | 3 | (0.6) | (0.16) | (0.07) | |
τρόπις | a ship's keel | 3 | (0.6) | (0.071) | (0.1) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 19 | (4.0) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 19 | (4.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (0.2) | (3.098) | (1.03) | too few |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | too few |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 7 | (1.5) | (0.219) | (0.38) | |
τροχαῖος | running, tripping | 7 | (1.5) | (0.02) | (0.01) | |
τροχός | wheel | 18 | (3.8) | (0.137) | (0.12) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.2) | (0.528) | (0.09) | too few |
Τρωΐλος | Troilus | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
Τρώς | Tros | 4 | (0.8) | (0.458) | (4.8) | |
τρῶσις | wounding | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 32 | (6.7) | (6.305) | (6.41) | |
Τυνδάρεος | Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda | 3 | (0.6) | (0.077) | (0.21) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 3 | (0.6) | (0.436) | (0.94) | |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.24) | too few |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 8 | (1.7) | (0.451) | (0.77) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 7 | (1.5) | (0.898) | (1.54) | |
τυρός | cheese | 6 | (1.3) | (0.233) | (0.22) | |
Τύρος | Tyre | 3 | (0.6) | (0.174) | (0.11) | |
Τυρσηνός | Tyrrhenian, Etruscan | 6 | (1.3) | (0.118) | (0.27) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.1) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 2 | (0.4) | (0.115) | (0.02) | |
τύφω | to raise a smoke | 3 | (0.6) | (0.068) | (0.24) | |
Τυφωεύς | Typhoeus | 10 | (2.1) | (0.037) | (0.07) | |
Τυφῶν | Typhon | 12 | (2.5) | (0.065) | (0.04) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 19 | (4.0) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 324 | (68.0) | (55.077) | (29.07) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 12 | (2.5) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 5 | (1.0) | (0.084) | (0.16) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 1 | (0.2) | (0.82) | (0.13) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 3 | (0.6) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 7 | (1.5) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 3 | (0.6) | (3.244) | (0.41) | |
ὕδερος | dropsy | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὕδωρ | water | 15 | (3.1) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 48 | (10.1) | (7.898) | (7.64) | |
υἱωνός | a grandson | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.07) | too few |
ὕλη | wood, material | 7 | (1.5) | (5.5) | (0.94) | |
Ὑλλίς | of Hyllos | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
Ὕλλος | Hyllus | 3 | (0.6) | (0.022) | (0.07) | |
ὑμέναιος | hymenaeus, the wedding or bridal song | 4 | (0.8) | (0.043) | (0.09) | |
ὑμέτερος | your, yours | 2 | (0.4) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 11 | (2.3) | (0.284) | (0.26) | |
ὑμνητός | sung of, praised, lauded | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὕμνος | a hymn, festive song | 51 | (10.7) | (0.392) | (0.49) | |
ὑμός | your | 5 | (1.0) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπαινίσσομαι | to intimate darkly, hint at | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 4 | (0.8) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαντάω | to come | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὑπάργυρος | having silver underneath; | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 12 | (2.5) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 2 | (0.4) | (0.501) | (0.94) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 1 | (0.2) | (0.177) | (0.26) | too few |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (0.2) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 25 | (5.2) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεραίρω | to lift | 2 | (0.4) | (0.068) | (0.16) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 3 | (0.6) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβατός | to be passed | 3 | (0.6) | (0.044) | (0.01) | |
ὑπερβεβλημένως | beyond all measure, immoderately | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 2 | (0.4) | (0.845) | (0.76) | |
Ὑπερβόρεοι | Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune | 9 | (1.9) | (0.04) | (0.13) | |
ὑπέρδικος | more than just, severely just | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 5 | (1.0) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 3 | (0.6) | (0.11) | (0.14) | |
ὕπερθεν | from above | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.46) | too few |
ὑπέρθυμος | high-spirited, high-minded, daring | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.24) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.2) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὑπερμενής | exceeding mighty, exceeding strong | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.11) | too few |
ὑπέρμετρος | beyond all measure, excessive | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπέροπλος | proudly trusting in force of arms, defiant, presumptuous | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | too few |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 2 | (0.4) | (0.065) | (0.03) | |
ὑπερπόντιος | over the sea | 4 | (0.8) | (0.005) | (0.01) | |
ὑπέρτερος | over | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | too few |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 3 | (0.6) | (0.107) | (0.29) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 5 | (1.0) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 1 | (0.2) | (0.345) | (0.52) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 5 | (1.0) | (0.634) | (1.16) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 11 | (2.3) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 103 | (21.6) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 3 | (0.6) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπόγειος | under the earth, subterraneous | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὑποδαμνάω | to master | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.07) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 8 | (1.7) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 11 | (2.3) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.09) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 2 | (0.4) | (0.281) | (0.15) | |
ὑπόδημον | sandal, shoe (late synonym of ὑπόδημα) | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.06) | too few |
ὑποδύω | to put on under | 4 | (0.8) | (0.095) | (0.15) | |
ὑποζεύγνυμι | to yoke under, put under the yoke | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 2 | (0.4) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποθήκη | a suggestion, counsel, warning, piece of advice | 2 | (0.4) | (0.073) | (0.07) | |
ὑποκάτω | below, under | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.03) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 7 | (1.5) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκινέω | to move lightly | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.35) | too few |
ὑποκύω | mid. conceive, become pregnant | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 5 | (1.0) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.2) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 1 | (0.2) | (0.25) | (0.24) | too few |
ὑπομειδιάω | to smile a little | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 14 | (2.9) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.24) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 1 | (0.2) | (0.577) | (0.35) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὑπόρχημα | song accompanying dance | 3 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.2) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 2 | (0.4) | (0.295) | (0.22) | |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 2 | (0.4) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 3 | (0.6) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.1) | too few |
ὑποφῆτις | suggester, interpreter (of oracle) | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποχείριος | under the hand, in hand | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.54) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.2) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑπώρεια | the foot of a mountain, the skirts of a mountain range | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.12) | too few |
ὗς | wild swine | 3 | (0.6) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.77) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 14 | (2.9) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 5 | (1.0) | (1.506) | (1.39) | |
ὕφαλος | under the sea | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
ὑφαντός | woven | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 7 | (1.5) | (1.068) | (0.71) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 11 | (2.3) | (0.992) | (0.9) | |
ὑψίκρημνος | with high crags | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὕψος | height | 8 | (1.7) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.04) | too few |
φαεινός | shining, beaming, radiant | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.77) | too few |
Φαίδρα | Phaedra | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 14 | (2.9) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 12 | (2.5) | (2.734) | (1.67) | |
φάος | light, daylight | 5 | (1.0) | (1.873) | (1.34) | |
φαρμακίς | a sorceress, witch | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 5 | (1.0) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 1 | (0.2) | (0.768) | (0.13) | too few |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 1 | (0.2) | (0.898) | (0.13) | too few |
φάρος | pharynx | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.07) | too few |
φᾶρος | a large piece of cloth, a web | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.32) | too few |
Φᾶσις | the river Phasis | 5 | (1.0) | (0.063) | (0.2) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.2) | (1.561) | (1.51) | too few |
φάτις | a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle | 4 | (0.8) | (0.053) | (0.44) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 11 | (2.3) | (1.387) | (0.76) | |
φέγγος | light, splendour, lustre | 3 | (0.6) | (0.097) | (0.17) | |
φελλός | the cork-tree | 7 | (1.5) | (0.017) | (0.04) | |
Φεραί | Pherae | 4 | (0.8) | (0.016) | (0.06) | |
Φεραῖος | of Pherae | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.04) | too few |
Φερεκύδης | Pherecydes | 11 | (2.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
φερέπονος | bringing toil and trouble | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
Φέρης | Pheres | 5 | (1.0) | (0.009) | (0.02) | |
φέρτατος | bravest, best | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.51) | too few |
φέρω | to bear | 47 | (9.9) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 17 | (3.6) | (2.61) | (5.45) | |
φευκτός | to be shunned | 2 | (0.4) | (0.146) | (0.04) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 4 | (0.8) | (0.305) | (0.66) | |
φημί | to say, to claim | 363 | (76.2) | (36.921) | (31.35) | |
φήρ | Centaur | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (0.2) | (1.285) | (0.97) | too few |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.2) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 6 | (1.3) | (0.607) | (0.59) | |
φθέγμα | the sound of the voice, a voice | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.13) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 9 | (1.9) | (1.783) | (0.71) | |
Φθία | Phthia | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.28) | too few |
φθινόκαρπος | having lost fruitfulness | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
φθινόπωρον | late autumn, the fall of the year | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.04) | too few |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 2 | (0.4) | (0.183) | (0.56) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 2 | (0.4) | (0.205) | (0.16) | |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 7 | (1.5) | (0.055) | (0.1) | |
φθονέω | to bear ill-will | 3 | (0.6) | (0.261) | (0.5) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 8 | (1.7) | (0.458) | (0.38) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.29) | too few |
φιλαλήθης | loving truth | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 14 | (2.9) | (1.242) | (2.43) | |
φιληδέω | to find pleasure in, take delight in | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 5 | (1.0) | (1.063) | (1.44) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (0.2) | (0.35) | (0.46) | too few |
Φίλιστος | Philistus | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
Φιλλυρίδης | Phillyrides | 5 | (1.0) | (0.004) | (0.02) | |
φιλοκέρδεια | love of gain, greed | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
Φιλοκτήτης | Philoctetes | 10 | (2.1) | (0.048) | (0.07) | |
Φιλόμηλος | Philomelus | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 3 | (0.6) | (0.093) | (0.1) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (0.2) | (0.183) | (0.16) | too few |
φιλοπάτωρ | loving one's father | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 27 | (5.7) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.48) | too few |
φιλόστοργος | loving tenderly, affectionate | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
φιλότης | friendship, love, affection | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.8) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.45) | too few |
φιλοφρονέομαι | to treat affectionately, to shew kindness to | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.06) | too few |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 3 | (0.6) | (0.063) | (0.05) | |
φιλόφρων | kindly minded, kindly, friendly, affable | 3 | (0.6) | (0.053) | (0.21) | |
Φιλόχορος | Philochorus | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
φίλτρον | a love-charm | 2 | (0.4) | (0.079) | (0.02) | |
φλαῦρος | petty, paltry, trivial | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.18) | too few |
φλεγύας | fiery red, red-brown | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
Φλεγύας | Phlegyas | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
φλέγω | to burn, burn up | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.18) | too few |
φλόξ | a flame | 5 | (1.0) | (0.469) | (0.46) | |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.08) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.2) | (1.343) | (2.27) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (0.6) | (1.426) | (2.23) | |
Φοίβη | Phoebe | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
Φοῖβος | Phoebus | 8 | (1.7) | (0.097) | (0.82) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.08) | too few |
Φοινίκη | Phoenicia | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.32) | too few |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 2 | (0.4) | (0.165) | (0.23) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 11 | (2.3) | (0.476) | (1.33) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (0.2) | (0.319) | (0.66) | too few |
Φολόη | Pholoe | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 6 | (1.3) | (0.352) | (0.54) | |
φονή | slaughter, murder | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.06) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 9 | (1.9) | (0.724) | (1.36) | |
φορά | a carrying | 1 | (0.2) | (1.093) | (0.13) | too few |
φορεῖον | a litter | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | |
φόρμιγξ | the phorminx | 3 | (0.6) | (0.039) | (0.33) | |
φορμίζω | to play the φόρμιγξ | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
φορμικτής | a harper | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
φορμικτός | sung to the φόρμιγξ | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
φορυτός | whatever is swept along by the wind | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 5 | (1.0) | (0.655) | (2.83) | |
φράσις | speech; enunciation | 4 | (0.8) | (0.082) | (0.03) | |
φράτρα | a brotherhood | 6 | (1.3) | (0.105) | (0.52) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 45 | (9.4) | (0.791) | (3.96) | |
φρίκη | a shuddering, shivering | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | too few |
Φρικίας | with bristling mane, pr.n. | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
φρικτός | to be shuddered at, horrible | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.0) | too few |
φρίξ | the ruffling | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | too few |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 5 | (1.0) | (0.1) | (0.21) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 4 | (0.8) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 3 | (0.6) | (0.433) | (0.41) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 2 | (0.4) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 7 | (1.5) | (0.543) | (0.38) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 8 | (1.7) | (0.508) | (0.56) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 6 | (1.3) | (0.486) | (0.22) | |
φροντιστέος | one must take heed | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
Φρυγία | Phrygia | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.15) | too few |
φυγαδεύω | to drive from a country, banish | 6 | (1.3) | (0.049) | (0.08) | |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.82) | too few |
φυγή | flight | 7 | (1.5) | (0.734) | (1.17) | |
φυή | growth, stature | 2 | (0.4) | (0.04) | (0.24) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 3 | (0.6) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακεύς | watching | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.16) | too few |
φυλακή | a watching | 2 | (0.4) | (0.687) | (1.97) | |
φυλακτικός | preservative | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.02) | too few |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 3 | (0.6) | (0.431) | (1.27) | |
φύλαρχος | chief officer of a φῡλή | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.04) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 8 | (1.7) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (0.4) | (0.846) | (0.22) | |
φύλλον | a leaf; | 3 | (0.6) | (0.521) | (0.37) | |
φῦλον | a race, tribe, class | 2 | (0.4) | (0.146) | (0.43) | |
φῦμα | a growth | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | too few |
φύξιον | a place of refuge | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
φύξιος | of banishment | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
φυσιάω | to blow, puff, breathe hard, pant | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.06) | too few |
φυσικός | natural, native | 2 | (0.4) | (3.328) | (0.1) | |
φυσιόω | dispose one naturally | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 18 | (3.8) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεία | a planting | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
φυτεύω | to plant | 4 | (0.8) | (0.206) | (0.34) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 6 | (1.3) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 4 | (0.8) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 10 | (2.1) | (3.181) | (2.51) | |
Φωκικός | Phocian | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
Φωκίς | Phocis | 4 | (0.8) | (0.045) | (0.13) | |
φωνέω | to produce a sound | 1 | (0.2) | (0.617) | (1.7) | too few |
φωνή | a sound, tone | 27 | (5.7) | (3.591) | (1.48) | |
φωνήεις | uttering a voice | 2 | (0.4) | (0.064) | (0.07) | |
φώς | a man | 2 | (0.4) | (0.967) | (1.32) | |
χάζω | to cause to retire | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.29) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 11 | (2.3) | (1.525) | (2.46) | |
χαιτήεις | with long flowing hair | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
χαλάω | to slacken, loosen | 3 | (0.6) | (0.188) | (0.11) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 1 | (0.2) | (0.195) | (0.46) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 3 | (0.6) | (1.723) | (2.13) | |
χαλινός | a bridle, bit | 9 | (1.9) | (0.166) | (0.14) | |
χαλινόω | to bridle | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.03) | too few |
χάλκασπις | with brasen shield | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | too few |
χάλκεος | of copper | 8 | (1.7) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκεύω | to make of copper | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.06) | |
χαλκήρης | fitted with brass, tipped with brass | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.19) | too few |
χαλκοπάρῃος | with cheeks or sides of bronze | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.04) | |
χαλκόπους | brass-hoofed | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
χαλκός | copper | 9 | (1.9) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 15 | (3.1) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκοχάρμης | fighting in brass | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
χαμαιγενής | earth-born | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | |
χαμαιπετής | falling to the ground | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | too few |
χαμηλός | on the ground, creeping | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
χαρά | joy, delight | 2 | (0.4) | (0.368) | (0.19) | |
χαράδρα | a mountain stream, a torrent, which cuts itself | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.17) | too few |
χαράσσω | to make sharp | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.04) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 4 | (0.8) | (0.212) | (0.3) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 8 | (1.7) | (0.845) | (1.03) | |
Χαρικλῆς | Charicles | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.04) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 2 | (0.4) | (0.28) | (0.75) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 38 | (8.0) | (3.66) | (3.87) | |
Χάρις | Charis, Grace | 18 | (3.8) | (0.155) | (0.34) | |
χάρμα | (a source of) joy, delight | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.2) | |
χεῖλος | lip | 1 | (0.2) | (0.395) | (0.41) | too few |
χειμάζω | to pass the winter | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.14) | too few |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | too few |
χειμέριος | wintry, stormy | 3 | (0.6) | (0.053) | (0.21) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 8 | (1.7) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 38 | (8.0) | (5.786) | (10.92) | |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.2) | (0.323) | (0.49) | too few |
Χείρων | Cheiron | 46 | (9.7) | (0.076) | (0.15) | |
χέλυς | a tortoise | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
χέραδος | the mud, sand, gravel, and rubbish, silt | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
χεριάρης | skilled in fitting with the hand, dexterous | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
χερμάς | pebble, sling stone | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
χερσαῖος | on or of dry land | 2 | (0.4) | (0.139) | (0.04) | |
χερσόνησος | a land-island | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.11) | too few |
Χερσόνησος | the (Thracian) Chersonese; the Crimea | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.41) | too few |
χθές | yesterday | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.12) | too few |
χθόνιος | in, under | 6 | (1.3) | (0.089) | (0.25) | |
χθών | the earth, ground | 4 | (0.8) | (0.314) | (2.08) | |
Χίλων | Chilo | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.03) | |
Χίος | Chios (island) | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.98) | too few |
χιών | snow | 4 | (0.8) | (0.387) | (0.49) | |
χλάδω | to exult | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
χλαρός | exultant | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
χλιαρός | warm, lukewarm | 2 | (0.4) | (0.141) | (0.01) | |
χλωρός | greenish-yellow | 2 | (0.4) | (0.354) | (0.3) | |
χοινικίς | the circle | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
χοιράς | of a hog | 3 | (0.6) | (0.036) | (0.03) | |
χόλος | gall, bile | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.75) | too few |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.66) | too few |
χορδή | gut, gut string, sausage | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.06) | too few |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.04) | too few |
χορευτής | a choral dancer | 4 | (0.8) | (0.032) | (0.03) | |
χορεύω | to dance a round | 5 | (1.0) | (0.076) | (0.22) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.21) | too few |
χορός | a round dance | 16 | (3.4) | (0.832) | (2.94) | |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.16) | too few |
χράομαι | use, experience | 28 | (5.9) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 12 | (2.5) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 36 | (7.6) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 26 | (5.5) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 3 | (0.6) | (2.117) | (2.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.4) | too few |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.52) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 10 | (2.1) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 4 | (0.8) | (2.488) | (5.04) | |
χρησιμεύω | to be useful | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 1 | (0.2) | (1.679) | (0.87) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.2) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 23 | (4.8) | (0.381) | (0.43) | |
χρησμῳδέω | to chant oracles | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.03) | |
χρηστήριον | an oracle | 4 | (0.8) | (0.09) | (0.66) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (0.2) | (0.479) | (0.14) | too few |
Χρομίος | Chromius | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.09) | too few |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (0.2) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρόνος | time | 45 | (9.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρυσάμπυξ | with fillet | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | too few |
χρυσάρματος | with | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.02) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 26 | (5.5) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσήνιος | with reins of gold | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | too few |
χρυσόθρονος | gold-enthroned | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | too few |
χρυσοκόμης | the golden haired | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
χρυσόμαλλος | with golden wool | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
χρυσός | gold | 14 | (2.9) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσόω | to make golden, gild | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.06) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 1 | (0.2) | (1.802) | (0.18) | too few |
χώρα | land | 12 | (2.5) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 3 | (0.6) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 4 | (0.8) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 6 | (1.3) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 9 | (1.9) | (2.405) | (1.71) | |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (0.2) | (0.303) | (1.55) | too few |
χῶρος2 | north-west wind | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.99) | too few |
ψάμαθος | sand, sea-sand | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.22) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 4 | (0.8) | (0.156) | (0.34) | |
ψευδής | lying, false | 6 | (1.3) | (1.919) | (0.44) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 6 | (1.3) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 5 | (1.0) | (0.935) | (0.99) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | (0.2) | (0.397) | (0.74) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 2 | (0.4) | (0.518) | (0.36) | |
ψιθυρίζω | to whisper, say into the ear | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ψίθυρος | whispering: slanderous | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ψογερός | fond of blaming, censorious | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 2 | (0.4) | (0.623) | (0.15) | |
ψυχή | breath, soul | 24 | (5.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.2) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 2 | (0.4) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 1 | (0.2) | (0.3) | (0.01) | too few |
ὦ | O! oh! | 81 | (17.0) | (6.146) | (14.88) | |
ὧ | Dor., hither | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | (0.2) | (1.85) | (3.4) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 48 | (10.1) | (0.347) | (0.2) | |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.05) | too few |
ὠδίς | the pangs | 4 | (0.8) | (0.115) | (0.1) | |
ᾠδός | a singer | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὦκα | quickly, swiftly, fast | 2 | (0.4) | (0.054) | (0.66) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 13 | (2.7) | (0.221) | (0.61) | |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 4 | (0.8) | (0.237) | (1.81) | |
ὠκύτης | quickness, swiftness, fleetness, speed | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 2 | (0.4) | (0.563) | (1.63) | |
ὠνή | a buying, purchasing | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.03) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 8 | (1.7) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 9 | (1.9) | (2.188) | (1.79) | |
Ὧραι | the Hours, keepers of heaven's cloudgate | 3 | (0.6) | (0.065) | (0.05) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.21) | too few |
Ὠρίων | Orion | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.1) | too few |
ὡς | as, how | 231 | (48.5) | (68.814) | (63.16) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 43 | (9.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσπερεί | just as if | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.04) | too few |
ὥστε | so that | 56 | (11.8) | (10.717) | (9.47) | |
ὦτος | a horned/eared owl; a booby | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | too few |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.2) | (0.487) | (0.44) | too few |
ὤψ | the eye, face | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.04) | too few |