urn:cts:greekLit:tlg4102.tlgX02.opp-grc1:36
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

624 lemmas; 2,650 tokens (87,017 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 469 15,761 (1811.26) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 164 5,517 (634.01) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 80 2,305 (264.89) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 74 1,732 (199.04) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 37 1,193 (137.1) (133.027) (121.95)
ὡς as, how 37 935 (107.45) (68.814) (63.16)
δέ but 35 1,262 (145.03) (249.629) (351.92)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 28 504 (57.92) (26.948) (12.74)
εἰμί to be 28 864 (99.29) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 28 628 (72.17) (66.909) (80.34)
ἐν in, among. c. dat. 28 1,007 (115.72) (118.207) (88.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 28 705 (81.02) (76.461) (54.75)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 27 670 (77.0) (55.077) (29.07)
ὅς2 [possessive pronoun] 26 580 (66.65) (47.672) (39.01)
γάρ for 22 693 (79.64) (110.606) (74.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 22 747 (85.85) (56.77) (30.67)
θηρίον a wild animal, beast 21 109 (12.53) (1.068) (1.39)
τις any one, any thing, some one, some thing; 21 516 (59.3) (97.86) (78.95)
ἐκ from out of 20 626 (71.94) (54.157) (51.9)
ἔχω to have 20 370 (42.52) (48.945) (46.31)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 20 543 (62.4) (56.75) (56.58)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 18 632 (72.63) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 18 674 (77.46) (90.021) (57.06)
πᾶς all, the whole 17 437 (50.22) (59.665) (51.63)
οὐ not 16 885 (101.7) (104.879) (82.22)
δράκων dragon, serpent 15 53 (6.09) (0.306) (0.26)
μή not 15 384 (44.13) (50.606) (37.36)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 15 226 (25.97) (26.85) (24.12)
ἀπό from, away from. c. gen. 14 407 (46.77) (30.074) (22.12)
θεός god 14 560 (64.36) (26.466) (19.54)
ἀντίχριστος Antichrist 13 64 (7.35) (0.077) (0.0)
δίδωμι to give 13 174 (20.0) (11.657) (13.85)
ἀλλά otherwise, but 12 512 (58.84) (54.595) (46.87)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 11 236 (27.12) (50.199) (32.23)
ἐξουσία power 11 93 (10.69) (1.082) (0.97)
οὕτως so, in this manner 11 219 (25.17) (28.875) (14.91)
πατήρ a father 11 94 (10.8) (9.224) (10.48)
τῇ here, there 11 284 (32.64) (18.312) (12.5)
φημί to say, to claim 11 422 (48.5) (36.921) (31.35)
γῆ earth 10 297 (34.13) (10.519) (12.21)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 10 122 (14.02) (3.359) (2.6)
κεφαλή the head 10 53 (6.09) (3.925) (2.84)
μέν on the one hand, on the other hand 10 371 (42.64) (109.727) (118.8)
προσκυνέω to make obeisance 10 39 (4.48) (0.658) (0.35)
ἐρῶ [I will say] 9 209 (24.02) (8.435) (3.94)
θάλασσα the sea 9 84 (9.65) (3.075) (7.18)
ὄνομα name 9 150 (17.24) (7.968) (4.46)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 9 15 (1.72) (0.08) (0.0)
Σατάν Satan 9 56 (6.44) (0.19) (0.01)
στόμα the mouth 9 55 (6.32) (2.111) (1.83)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 8 177 (20.34) (3.701) (0.12)
ἀκούω to hear 8 154 (17.7) (6.886) (9.12)
ἄνθρωπος man, person, human 8 254 (29.19) (19.466) (11.67)
βλασφημία a profane speech 8 16 (1.84) (0.223) (0.04)
δέκα ten 8 29 (3.33) (1.54) (2.42)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 8 378 (43.44) (49.106) (23.97)
σφάζω to slay, slaughter 8 23 (2.64) (0.231) (0.3)
ὅτι2 conj.: that, because 8 380 (43.67) (49.49) (23.92)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 88 (10.11) (13.803) (8.53)
ἐγώ I (first person pronoun) 7 530 (60.91) (54.345) (87.02)
ἐκεῖνος that over there, that 7 128 (14.71) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 235 (27.01) (21.235) (25.5)
ὅμοιος like, resembling 7 64 (7.35) (10.645) (5.05)
οὐρανός heaven 7 160 (18.39) (4.289) (2.08)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 6 48 (5.52) (1.13) (1.65)
γράφω to scratch, draw, write 6 96 (11.03) (7.064) (2.6)
διό wherefore, on which account 6 188 (21.6) (5.73) (5.96)
δόξα a notion 6 94 (10.8) (4.474) (2.49)
κόσμος order 6 117 (13.45) (3.744) (1.56)
νῦν now at this very time 6 116 (13.33) (12.379) (21.84)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 6 335 (38.5) (44.62) (43.23)
σφαγή slaughter, butchery 6 15 (1.72) (0.306) (0.13)
τίς who? which? 6 137 (15.74) (21.895) (15.87)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 5 91 (10.46) (0.086) (0.01)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 73 (8.39) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 5 72 (8.27) (2.773) (1.59)
γλῶσσα the tongue 5 32 (3.68) (1.427) (1.17)
διάβολος slanderous, backbiting 5 79 (9.08) (0.51) (0.05)
εἷς one 5 129 (14.82) (23.591) (10.36)
ἐνέργεια action, operation, energy 5 49 (5.63) (5.988) (0.07)
θάνατος death 5 106 (12.18) (3.384) (2.71)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 5 16 (1.84) (1.112) (0.22)
κέρας the horn of an animal 5 40 (4.6) (0.728) (2.07)
κύριος2 a lord, master 5 276 (31.72) (7.519) (1.08)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 142 (16.32) (15.895) (13.47)
μέγας big, great 5 189 (21.72) (18.419) (25.96)
ὁράω to see 5 216 (24.82) (16.42) (18.27)
πολύς much, many 5 135 (15.51) (35.28) (44.3)
πρό before 5 67 (7.7) (5.786) (4.33)
ῥητός stated, specified 5 29 (3.33) (0.95) (0.21)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 5 24 (2.76) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 5 24 (2.76) (7.547) (5.48)
φυλή a race, a tribe 5 55 (6.32) (0.846) (0.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 63 (7.24) (1.897) (0.35)
βλασφημέω to drop evil 4 12 (1.38) (0.211) (0.04)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 4 24 (2.76) (0.488) (0.44)
γένος race, stock, family 4 13 (1.49) (8.844) (3.31)
δύναμις power, might, strength 4 113 (12.99) (13.589) (8.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 216 (24.82) (24.797) (21.7)
εἶδον to see 4 85 (9.77) (4.063) (7.0)
ἑπτά seven 4 126 (14.48) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 4 143 (16.43) (1.142) (1.25)
ζωή a living 4 110 (12.64) (2.864) (0.6)
either..or; than 4 97 (11.15) (34.073) (23.24)
ἤδη already 4 88 (10.11) (8.333) (11.03)
θεοσέβεια the service 4 12 (1.38) (0.205) (0.01)
κακία badness 4 12 (1.38) (1.366) (0.41)
καταβολή a throwing 4 12 (1.38) (0.092) (0.06)
λαός the people 4 26 (2.99) (2.428) (2.78)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 102 (11.72) (19.178) (9.89)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 25 (2.87) (13.567) (4.4)
ὅτε when 4 49 (5.63) (4.994) (7.56)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 4 54 (6.21) (0.894) (0.21)
οὖς auris, the ear 4 28 (3.22) (1.469) (0.72)
πάρδαλις the pard 4 5 (0.57) (0.063) (0.04)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 66 (7.58) (3.054) (1.94)
ποιέω to make, to do 4 124 (14.25) (29.319) (37.03)
πούς a foot 4 33 (3.79) (2.799) (4.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 72 (8.27) (4.073) (1.48)
σύ you (personal pronoun) 4 237 (27.24) (30.359) (61.34)
τίη why? wherefore? 4 90 (10.34) (26.493) (13.95)
τοιοῦτος such as this 4 104 (11.95) (20.677) (14.9)
ὑπάγω to lead 4 13 (1.49) (0.426) (0.47)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 4 7 (0.8) (0.057) (0.06)
ὑπομονή a remaining behind 4 25 (2.87) (0.176) (0.01)
φάσκω to say, affirm, assert 4 55 (6.32) (1.561) (1.51)
χράομαι use, experience 4 38 (4.37) (5.93) (6.1)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 296 (34.02) (63.859) (4.86)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 18 (2.07) (1.871) (1.48)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 3 4 (0.46) (0.205) (0.01)
ἄλλος other, another 3 152 (17.47) (40.264) (43.75)
ἀνήρ a man 3 23 (2.64) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 62 (7.13) (1.226) (0.42)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 50 (5.75) (3.981) (2.22)
ἄρκτος a bear 3 4 (0.46) (0.308) (0.35)
βιός a bow 3 100 (11.49) (3.814) (4.22)
βίος life 3 102 (11.72) (3.82) (4.12)
δέω to bind, tie, fetter 3 58 (6.67) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 51 (5.86) (17.692) (15.52)
Ἑβραῖος a Hebrew 3 15 (1.72) (0.59) (0.0)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 9 (1.03) (0.782) (0.13)
ἤ2 exclam. 3 16 (1.84) (1.346) (0.16)
θρόνος a seat, chair 3 134 (15.4) (0.806) (0.9)
καλέω to call, summon 3 99 (11.38) (10.936) (8.66)
κατοικέω to settle; to inhabit 3 26 (2.99) (0.663) (0.97)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 28 (3.22) (1.608) (0.59)
λόγος the word 3 197 (22.64) (29.19) (16.1)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 75 (8.62) (2.089) (3.95)
ὀνομάζω to name 3 29 (3.33) (4.121) (1.33)
οὗ where 3 123 (14.14) (6.728) (4.01)
οὐδείς not one, nobody 3 116 (13.33) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 3 208 (23.9) (34.84) (23.41)
παλαιός old in years 3 38 (4.37) (2.149) (1.56)
πληγή a blow, stroke 3 49 (5.63) (0.895) (0.66)
πόλεμος battle, fight, war 3 56 (6.44) (3.953) (12.13)
Ῥωμαῖος a Roman 3 19 (2.18) (3.454) (9.89)
σκηνή a covered place, a tent 3 12 (1.38) (0.822) (0.74)
τε and 3 169 (19.42) (62.106) (115.18)
τότε at that time, then 3 37 (4.25) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 3 38 (4.37) (6.167) (10.26)
ὑμός your 3 28 (3.22) (6.015) (5.65)
ὥσπερ just as if, even as 3 97 (11.15) (13.207) (6.63)
ἄν modal particle 3 106 (12.18) (32.618) (38.42)
Χριστός the anointed one, Christ 3 330 (37.92) (5.404) (0.04)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 17 (1.95) (1.466) (2.33)
ἀΐδιος everlasting, eternal 2 5 (0.57) (1.232) (0.1)
ἀκόλουθος following, attending on 2 19 (2.18) (0.882) (0.44)
ἀκουστέον one must hear 2 11 (1.26) (0.152) (0.06)
ἄμμος sand, sandy ground 2 5 (0.57) (0.067) (0.17)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 5 (0.57) (0.637) (0.13)
ἀνοχή a holding back, stopping 2 3 (0.34) (0.048) (0.18)
ἅπας quite all, the whole 2 48 (5.52) (10.904) (7.0)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 27 (3.1) (1.322) (2.39)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 2 4 (0.46) (0.055) (0.1)
ἀριθμός number 2 90 (10.34) (5.811) (1.1)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 28 (3.22) (5.82) (8.27)
αὖθις back, back again 2 12 (1.38) (2.732) (4.52)
Βαβυλών Babylon 2 35 (4.02) (0.597) (0.64)
βασιλεύς a king, chief 2 97 (11.15) (9.519) (15.15)
βλάσφημος evil-speaking 2 4 (0.46) (0.07) (0.0)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 72 (8.27) (8.59) (11.98)
γεννάω to beget, engender 2 14 (1.61) (2.666) (0.6)
γίγνομαι become, be born 2 205 (23.56) (53.204) (45.52)
γραφή drawing, writing; indictment 2 41 (4.71) (2.255) (0.49)
δεῖ it is necessary 2 39 (4.48) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 2 71 (8.16) (13.835) (3.57)
δεύτερος second 2 74 (8.5) (6.183) (3.08)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 36 (4.14) (17.728) (33.0)
δηλόω to make visible 2 118 (13.56) (4.716) (2.04)
διαίρεσις a dividing, division 2 6 (0.69) (1.82) (0.17)
διάστημα an interval 2 27 (3.1) (1.324) (0.56)
διάφορος different, unlike 2 32 (3.68) (2.007) (0.46)
διέξειμι go through, tell in detail 2 17 (1.95) (0.343) (0.39)
ἐκπίπτω to fall out of 2 12 (1.38) (0.84) (1.03)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 35 (4.02) (1.664) (0.15)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 17 (1.95) (0.952) (0.46)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 72 (8.27) (4.633) (3.4)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 29 (3.33) (2.906) (1.65)
ἐπεί after, since, when 2 164 (18.85) (19.86) (21.4)
ἐπιφέρω to bring, put 2 47 (5.4) (1.459) (1.02)
ἔτος a year 2 24 (2.76) (3.764) (3.64)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 29 (3.33) (0.825) (0.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 12 (1.38) (1.706) (1.96)
θεῖος of/from the gods, divine 2 304 (34.94) (4.128) (1.77)
θεοσεβής fearing God, religious 2 2 (0.23) (0.071) (0.05)
θεραπεία a waiting on, service 2 6 (0.69) (0.954) (0.4)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 58 (6.67) (3.498) (1.79)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 125 (14.37) (8.778) (7.86)
καθό in so far as, according as 2 27 (3.1) (1.993) (2.46)
κακός bad 2 36 (4.14) (7.257) (12.65)
κοινός common, shared in common 2 20 (2.3) (6.539) (4.41)
λέων a lion 2 26 (2.99) (0.675) (0.88)
λοιπός remaining, the rest 2 36 (4.14) (6.377) (5.2)
μάχαιρα a large knife 2 8 (0.92) (0.361) (0.41)
μείς a month 2 17 (1.95) (1.4) (1.25)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 45 (5.17) (8.165) (6.35)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 2 2 (0.23) (0.128) (0.18)
μόριον a piece, portion, section 2 8 (0.92) (3.681) (0.15)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 75 (8.62) (3.216) (1.77)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 2 17 (1.95) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 20 (2.3) (4.613) (6.6)
ὅδε this 2 55 (6.32) (10.255) (22.93)
οἱονεί as if 2 58 (6.67) (0.511) (0.1)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 21 (2.41) (5.317) (5.48)
ὀπίσω backwards 2 7 (0.8) (0.796) (1.79)
ὅσος as much/many as 2 86 (9.88) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 2 33 (3.79) (1.419) (2.72)
πάλιν back, backwards 2 39 (4.48) (10.367) (6.41)
παραπέμπω to send past, convey past 2 6 (0.69) (0.194) (0.19)
πάρειμι be present 2 75 (8.62) (5.095) (8.94)
παρίστημι to make to stand 2 86 (9.88) (1.412) (1.77)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 11 (1.26) (2.596) (0.61)
πίπτω to fall, fall down 2 53 (6.09) (1.713) (3.51)
πολεμέω to be at war 2 16 (1.84) (1.096) (2.71)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 16 (1.84) (4.909) (7.73)
πρόκειμαι to be set before one 2 35 (4.02) (2.544) (1.2)
πρόσειμι be there (in addition) 2 10 (1.15) (0.784) (0.64)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 44 (5.06) (1.94) (0.95)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 77 (8.85) (2.47) (0.21)
πῶς how? in what way 2 63 (7.24) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 2 65 (7.47) (9.844) (7.58)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 10 (1.15) (1.704) (0.56)
σάρξ flesh 2 44 (5.06) (3.46) (0.29)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 12 (1.38) (3.016) (1.36)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 30 (3.45) (0.664) (0.57)
Τάρταρος Tartarus 2 2 (0.23) (0.093) (0.15)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 9 (1.03) (0.335) (0.5)
τεσσαρακονταδύο forty-two 2 7 (0.8) (0.004) (0.0)
τίθημι to set, put, place 2 41 (4.71) (6.429) (7.71)
τουτέστι that is to say 2 47 (5.4) (4.259) (0.0)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 44 (5.06) (6.305) (6.41)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 26 (2.99) (1.068) (0.71)
φέρω to bear 2 57 (6.55) (8.129) (10.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 27 (3.1) (1.285) (0.97)
φωνή a sound, tone 2 155 (17.81) (3.591) (1.48)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 30 (3.45) (1.544) (1.98)
ψυχή breath, soul 2 56 (6.44) (11.437) (4.29)
ὧδε in this wise, so, thus 2 11 (1.26) (1.85) (3.4)
ὡσεί just as if, as though 2 10 (1.15) (0.276) (0.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 95 (10.92) (5.09) (3.3)
Ἀβραάμ Abraham 2 10 (1.15) (0.949) (0.08)
ἀγαθός good 1 76 (8.73) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 1 12 (1.38) (0.438) (0.42)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 308 (35.4) (2.06) (1.51)
ἄγος pollution, expiation 1 24 (2.76) (0.219) (0.13)
ἄγω to lead 1 14 (1.61) (5.181) (10.6)
ἀήρ the lower air, the air 1 29 (3.33) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 1 1 (0.11) (1.155) (2.91)
ἀθέτησις a setting aside, abolition 1 3 (0.34) (0.025) (0.0)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 5 (0.57) (1.206) (2.43)
ἀϊδής unseen 1 1 (0.11) (0.107) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 49 (5.63) (2.492) (0.02)
αἰτία a charge, accusation 1 9 (1.03) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 5 (0.57) (5.786) (1.93)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 2 (0.23) (0.033) (0.0)
ἀκροθιγής touching on the surface, touching the lips 1 1 (0.11) (0.004) (0.0)
ἀλήθεια truth 1 31 (3.56) (3.154) (1.99)
ἀλλοιωτός subject to change 1 3 (0.34) (0.021) (0.0)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 2 (0.23) (0.029) (0.05)
ἅμα at once, at the same time 1 15 (1.72) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 19 (2.18) (1.623) (1.45)
ἁμός our, my > ἐμός 1 20 (2.3) (0.628) (1.32)
ἀναδέω to bind 1 2 (0.23) (0.088) (0.26)
ἀνάληψις a taking up 1 3 (0.34) (0.132) (0.01)
ἀναπολόγητος inexcusable 1 3 (0.34) (0.016) (0.01)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 4 (0.46) (0.358) (0.21)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 16 (1.84) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 2 (0.23) (0.224) (0.14)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.23) (0.356) (0.44)
ἄνευ without 1 6 (0.69) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 16 (1.84) (1.082) (1.41)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 18 (2.07) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 1 64 (7.35) (0.625) (0.66)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 10 (1.15) (0.372) (0.81)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 6 (0.69) (2.123) (0.03)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 30 (3.45) (2.976) (2.93)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 1 (0.11) (0.763) (1.22)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 16 (1.84) (0.574) (0.24)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 1 (0.11) (0.136) (0.21)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 32 (3.68) (0.164) (0.0)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 24 (2.76) (2.388) (3.65)
ἀπολύω to loose from 1 6 (0.69) (0.637) (0.92)
ἄπορος without passage 1 3 (0.34) (0.428) (0.47)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 65 (7.47) (1.639) (0.02)
ἀπώλεια destruction 1 21 (2.41) (0.32) (0.15)
ἀριστάω to take breakfast 1 2 (0.23) (0.092) (0.15)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 1 (0.11) (0.028) (0.04)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 1 1 (0.11) (0.033) (0.01)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 13 (1.49) (1.25) (1.76)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 7 (0.8) (0.395) (0.27)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 5 (0.57) (1.195) (0.68)
ἄστατος unstable 1 4 (0.46) (0.051) (0.1)
ἀστήρικτος not steady, unstable 1 3 (0.34) (0.011) (0.0)
ἄστρον the stars 1 4 (0.46) (0.786) (0.18)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 8 (0.92) (0.945) (2.02)
Αὔγουστος Augustus 1 2 (0.23) (0.258) (0.0)
ἀφειδής unsparing 1 3 (0.34) (0.08) (0.07)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 17 (1.95) (0.567) (0.0)
ἀφικνέομαι to come to 1 7 (0.8) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 1 2 (0.23) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 3 (0.34) (1.67) (3.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 32 (3.68) (1.217) (0.15)
βάθος depth 1 10 (1.15) (0.995) (0.45)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 15 (1.72) (0.315) (0.02)
γεννητής a parent 1 4 (0.46) (0.054) (0.01)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 17 (1.95) (0.347) (0.16)
γνωτός perceived, understood, known 1 2 (0.23) (0.015) (0.09)
γοητεία juggling, cheatery 1 4 (0.46) (0.097) (0.07)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 9 (1.03) (3.743) (0.99)
γυμνασία exercise 1 3 (0.34) (0.082) (0.03)
δάκτυλος a finger 1 2 (0.23) (1.064) (0.23)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 3 (0.34) (0.794) (0.7)
δέχομαι to take, accept, receive 1 17 (1.95) (3.295) (3.91)
δῆλος visible, conspicuous 1 30 (3.45) (5.582) (2.64)
διάδημα a band 1 6 (0.69) (0.12) (0.09)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 8 (0.92) (1.947) (0.89)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 7 (0.8) (3.133) (1.05)
διακριτικός piercing, penetrating 1 2 (0.23) (0.098) (0.0)
διαμαρτάνω to go astray from 1 3 (0.34) (0.235) (0.16)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 5 (0.57) (0.246) (0.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 10 (1.15) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 15 (1.72) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 1 9 (1.03) (4.404) (1.25)
διέρχομαι to go through, pass through 1 3 (0.34) (1.398) (1.59)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 59 (6.78) (4.795) (6.12)
διότι for the reason that, since 1 6 (0.69) (2.819) (2.97)
δισσός two-fold, double 1 6 (0.69) (1.099) (0.3)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 49 (5.63) (12.401) (17.56)
δοκιμή a proof, test: tried character 1 1 (0.11) (0.028) (0.0)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 10 (1.15) (0.349) (0.38)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 5 (0.57) (0.201) (0.41)
δυνατός strong, mighty, able 1 17 (1.95) (3.942) (3.03)
δυσχερής hard to take in hand 1 10 (1.15) (0.281) (0.61)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 5 (0.57) (0.594) (0.73)
ἐγγραφή a registering, registration 1 1 (0.11) (0.005) (0.0)
ἔθος custom, habit 1 13 (1.49) (1.231) (0.59)
εἴωθα to be accustomed 1 18 (2.07) (1.354) (1.1)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 35 (4.02) (1.509) (0.52)
εἶμι come, go 1 52 (5.98) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 1 47 (5.4) (16.169) (13.73)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 43 (4.94) (3.691) (2.36)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 6 (0.69) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 1 9 (1.03) (0.243) (0.32)
ἐκεῖ there, in that place 1 41 (4.71) (2.795) (1.68)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 8 (0.92) (0.722) (0.93)
ἐκλεκτός picked out, select 1 9 (1.03) (0.155) (0.01)
ἐκτός outside 1 6 (0.69) (1.394) (1.48)
ἐκφέρω to carry out of 1 9 (1.03) (0.452) (0.94)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 9 (1.03) (1.304) (0.42)
ἐμποιέω to make in 1 15 (1.72) (0.403) (0.38)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 36 (4.14) (0.606) (0.15)
ἐμφάνεια manifestation 1 3 (0.34) (0.002) (0.0)
ἔμφρων in one's mind 1 2 (0.23) (0.1) (0.12)
ἐνάμιλλος engaged in equal contest with, a match for 1 12 (1.38) (0.013) (0.02)
ἐναριθμέω to reckon in 1 1 (0.11) (0.001) (0.01)
ἐνδίδωμι to give in 1 2 (0.23) (0.434) (0.47)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 22 (2.53) (0.778) (1.23)
ἐνοικέω to dwell in 1 8 (0.92) (0.149) (0.22)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 10 (1.15) (2.132) (1.65)
ἐντός within, inside 1 4 (0.46) (1.347) (1.45)
ἔξειμι go out 1 4 (0.46) (0.687) (0.71)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 2 (0.23) (0.911) (1.33)
ἕξις a having, possession 1 1 (0.11) (1.893) (0.23)
ἔοικα to be like; to look like 1 34 (3.91) (4.169) (5.93)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 2 (0.23) (0.333) (0.12)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 2 (0.23) (0.18) (0.07)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 9 (1.03) (0.272) (0.24)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 3 (0.34) (0.17) (0.29)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 5 (0.57) (0.335) (0.32)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 2 (0.23) (0.033) (0.01)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 1 (0.11) (0.494) (0.82)
ἐπίβουλος plotting against 1 6 (0.69) (0.105) (0.02)
ἐπιδημία a stay in a place 1 26 (2.99) (0.339) (0.01)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 14 (1.61) (0.228) (0.44)
ἐπίσταμαι to know 1 3 (0.34) (1.308) (1.44)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 28 (3.22) (0.168) (0.18)
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 3 (0.34) (0.035) (0.05)
ἐράω to love, to be in love with 1 4 (0.46) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 3 (0.34) (0.784) (0.99)
ἔργον work 1 98 (11.26) (5.905) (8.65)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 4 (0.46) (0.675) (0.47)
ἔρχομαι to come 1 96 (11.03) (6.984) (16.46)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 3 (0.34) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 1 3 (0.34) (0.178) (0.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 60 (6.9) (18.33) (7.31)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 12 (1.38) (0.418) (0.11)
ἐφέζομαι to sit upon 1 18 (2.07) (0.514) (1.01)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 3 (0.34) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 17 (1.95) (2.978) (3.52)
ἐχυρός strong, secure 1 1 (0.11) (0.047) (0.16)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 16 (1.84) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 25 (2.87) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 1 24 (2.76) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 13 (1.49) (0.301) (0.23)
ζωός alive, living 1 30 (3.45) (1.744) (0.57)
(Cyr.) where 1 16 (1.84) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 12 (1.38) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 1 23 (2.64) (4.108) (2.83)
ἡγεμών leader, guide 1 1 (0.11) (1.062) (2.19)
ἤγουν that is to say, or rather 1 30 (3.45) (1.106) (0.0)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 14 (1.61) (3.069) (1.42)
ἠμί to say 1 12 (1.38) (1.545) (0.25)
ἥμισυς half 1 11 (1.26) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 1 4 (0.46) (0.856) (0.54)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 8 (0.92) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 1 14 (1.61) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 40 (4.6) (3.652) (1.2)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 2 (0.23) (0.259) (0.13)
θάμβος astonishment, amazement 1 1 (0.11) (0.04) (0.1)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 6 (0.69) (0.572) (0.65)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 19 (2.18) (1.993) (1.71)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 3 (0.34) (1.21) (0.71)
θερμότης heat 1 2 (0.23) (1.143) (0.01)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 8 (0.92) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 1 27 (3.1) (0.294) (0.02)
θνητός liable to death, mortal 1 19 (2.18) (1.296) (1.37)
θυμαρής suiting the heart 1 1 (0.11) (0.012) (0.05)
ἵημι to set a going, put in motion 1 55 (6.32) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 20 (2.3) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 2 (0.23) (0.059) (0.21)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 21 (2.41) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 51 (5.86) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 9 (1.03) (1.084) (1.17)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 91 (10.46) (4.163) (8.09)
Καῖσαρ Caesar 1 2 (0.23) (1.406) (0.03)
καλός beautiful 1 23 (2.64) (9.11) (12.96)
καρδία the heart 1 41 (4.71) (2.87) (0.99)
καρτερικός capable of endurance, patient 1 5 (0.57) (0.032) (0.0)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 14 (1.61) (2.437) (2.68)
κατορθόω to set upright, erect 1 13 (1.49) (0.566) (0.38)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 18 (2.07) (3.717) (4.75)
κεφάλαιος of the head 1 76 (8.73) (0.962) (0.27)
κλῆσις a calling, call 1 12 (1.38) (0.312) (0.04)
κλητός called, invited, welcome 1 4 (0.46) (0.048) (0.01)
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 2 (0.23) (0.037) (0.03)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 2 (0.23) (0.073) (0.05)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 27 (3.1) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 27 (3.1) (0.653) (1.34)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 16 (1.84) (1.415) (1.83)
κτῆσις acquisition 1 6 (0.69) (0.326) (0.46)
κτίζω to found 1 14 (1.61) (0.538) (0.6)
κύριος having power 1 19 (2.18) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 1 1 (0.11) (1.741) (0.07)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 4 (0.46) (2.081) (1.56)
λεκτικός able to speak 1 1 (0.11) (0.012) (0.02)
λήγω to stay, abate 1 3 (0.34) (0.476) (0.77)
λιμός hunger, famine 1 15 (1.72) (0.568) (0.45)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 17 (1.95) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 4 (0.46) (1.151) (0.61)
μανθάνω to learn 1 18 (2.07) (3.86) (3.62)
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 1 (0.11) (0.017) (0.0)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 111 (12.76) (5.491) (7.79)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 20 (2.3) (4.515) (5.86)
μέσος middle, in the middle 1 31 (3.56) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 1 3 (0.34) (0.408) (0.38)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 35 (4.02) (3.714) (2.8)
μηδέ but not 1 49 (5.63) (4.628) (5.04)
μήτηρ a mother 1 27 (3.1) (2.499) (4.41)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 7 (0.8) (0.158) (0.61)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 2 (0.23) (0.312) (0.77)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 2 (0.23) (0.05) (0.05)
μικρός small, little 1 42 (4.83) (5.888) (3.02)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 10 (1.15) (1.526) (0.42)
νάω to flow 1 9 (1.03) (0.612) (0.21)
νίκη victory 1 21 (2.41) (1.082) (1.06)
νόος mind, perception 1 20 (2.3) (5.507) (3.33)
οἶδα to know 1 93 (10.69) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 37 (4.25) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 9 (1.03) (1.588) (3.52)
οἰκουμένη the inhabited world 1 9 (1.03) (0.452) (0.38)
ὁλοκληρία completeness 1 1 (0.11) (0.009) (0.0)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 7 (0.8) (0.664) (0.1)
ὅμως all the same, nevertheless 1 11 (1.26) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 8 (0.92) (1.852) (2.63)
ὁποῖος of what sort 1 5 (0.57) (1.665) (0.68)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 11 (1.26) (0.885) (1.58)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 55 (6.32) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 29 (3.33) (9.255) (4.07)
οὐδαμός not even one, no one 1 2 (0.23) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 2 (0.23) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 1 74 (8.5) (20.427) (22.36)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 17 (1.95) (0.385) (0.0)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 13 (1.49) (0.695) (1.14)
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 2 (0.23) (0.025) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 106 (12.18) (22.709) (26.08)
παραβολή juxta-position, comparison 1 5 (0.57) (0.372) (0.04)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 3 (0.34) (0.056) (0.24)
παρατίθημι to place beside 1 39 (4.48) (1.046) (0.41)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.11) (0.299) (0.69)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 53 (6.09) (2.932) (4.24)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 1 (0.11) (0.202) (0.22)
παρομαρτέω to accompany 1 4 (0.46) (0.005) (0.0)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 4 (0.46) (0.407) (0.29)
πατάσσω to beat, knock 1 6 (0.69) (0.279) (0.17)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 2 (0.23) (0.05) (0.04)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 13 (1.49) (0.201) (0.13)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 3 (0.34) (0.383) (0.61)
πατρῷος of or belonging to the father 1 3 (0.34) (0.402) (0.89)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 15 (1.72) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 8 (0.92) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 8 (0.92) (0.541) (0.76)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 12 (1.38) (0.352) (0.83)
περιέπω to treat with great care 1 2 (0.23) (0.046) (0.12)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 3 (0.34) (0.192) (0.32)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 3 (0.34) (0.187) (0.77)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 4 (0.46) (1.545) (6.16)
πίμπλημι to fill full of 1 1 (0.11) (0.243) (0.76)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 20 (2.3) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 13 (1.49) (0.455) (0.1)
πλατύς wide, broad 1 7 (0.8) (0.756) (0.3)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 16 (1.84) (4.236) (5.53)
πορνεία fornication, prostitution 1 20 (2.3) (0.192) (0.01)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 8 (0.92) (1.207) (0.44)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 24 (2.76) (2.288) (3.51)
προβάλλω to throw before, throw 1 10 (1.15) (0.591) (0.51)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 1 (0.11) (0.412) (0.58)
πρόειμι go forward 1 21 (2.41) (1.153) (0.47)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 6 (0.69) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 3 (0.34) (0.84) (0.12)
προοίμιον an opening 1 4 (0.46) (0.307) (0.18)
προσίημι to send to 1 2 (0.23) (0.675) (0.45)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 12 (1.38) (3.747) (1.45)
πρότερος before, earlier 1 100 (11.49) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 1 (0.11) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 8 (0.92) (0.323) (0.51)
πρόχειρος at hand, ready 1 6 (0.69) (0.288) (0.24)
πρῶτος first 1 97 (11.15) (18.707) (16.57)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 10 (1.15) (0.225) (0.23)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 7 (0.8) (0.171) (0.16)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 3 (0.34) (0.299) (0.35)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 6 (0.69) (0.192) (0.05)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 28 (3.22) (3.721) (0.94)
Σίμων a confederate in evil 1 5 (0.57) (0.333) (0.21)
σκηνάω to dwell, live 1 2 (0.23) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 2 (0.23) (0.049) (0.21)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 5 (0.57) (0.064) (0.18)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 15 (1.72) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 1 21 (2.41) (0.838) (0.48)
στάσις a standing, the posture of standing 1 10 (1.15) (0.94) (0.89)
στιγμή a spot, point 1 2 (0.23) (0.423) (0.0)
συγγένεια sameness of descent 1 2 (0.23) (0.28) (0.24)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 5 (0.57) (0.094) (0.04)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 33 (3.79) (9.032) (7.24)
συμβολικός signifying by a sign 1 2 (0.23) (0.083) (0.0)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 1 (0.11) (0.029) (0.0)
συντάσσω to put in order together 1 5 (0.57) (0.625) (0.97)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 50 (5.75) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 31 (3.56) (0.456) (0.13)
ταύτῃ in this way. 1 30 (3.45) (2.435) (2.94)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 40 (4.6) (3.199) (1.55)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 30 (3.45) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 1 39 (4.48) (4.234) (3.89)
τέσσαρες four 1 56 (6.44) (2.963) (1.9)
τῆ take 1 61 (7.01) (1.084) (0.11)
τίνω to pay a price 1 5 (0.57) (0.513) (1.22)
τοίνυν therefore, accordingly 1 28 (3.22) (5.224) (2.04)
τραπέω to tread grapes 1 1 (0.11) (0.051) (0.1)
τρεῖς three 1 50 (5.75) (4.87) (3.7)
τρίτος the third 1 62 (7.13) (4.486) (2.33)
τροπικός of the solstice 1 22 (2.53) (0.16) (0.07)
υἱός a son 1 84 (9.65) (7.898) (7.64)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 25 (2.87) (13.407) (5.2)
ὑπερβάλλω to throw over 1 18 (2.07) (0.763) (0.8)
ὑποβάλλω to throw, put 1 20 (2.3) (0.232) (0.1)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 39 (4.48) (0.811) (0.04)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 1 (0.11) (0.109) (0.54)
ὕψιστος highest, loftiest 1 7 (0.8) (0.213) (0.05)
ὕψος height 1 13 (1.49) (0.539) (0.34)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 19 (2.18) (1.418) (0.14)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 7 (0.8) (4.36) (12.78)
φόβος fear, panic, flight 1 35 (4.02) (1.426) (2.23)
φονικός inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary 1 2 (0.23) (0.028) (0.01)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 3 (0.34) (0.724) (1.36)
φράτρα a brotherhood 1 4 (0.46) (0.105) (0.52)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 5 (0.57) (0.508) (0.56)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 75 (8.62) (15.198) (3.78)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 15 (1.72) (1.525) (2.46)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 39 (4.48) (3.66) (3.87)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 12 (1.38) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 1 33 (3.79) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 28 (3.22) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 28 (3.22) (2.117) (2.12)
Χριστιανός Christian 1 15 (1.72) (0.531) (0.0)
χρόνος time 1 53 (6.09) (11.109) (9.36)
ψευδής lying, false 1 9 (1.03) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 12 (1.38) (1.616) (0.53)
ψυχικός of the soul 1 10 (1.15) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 1 5 (0.57) (0.402) (0.16)
ὡσπερεί just as if 1 11 (1.26) (0.123) (0.04)
κεφάλαιον chapter 1 71 (8.16) (0.317) (0.0)
Ἀσσύριος Assyrian 1 7 (0.8) (0.422) (0.22)
οὔποτε never 1 3 (0.34) (0.097) (0.3)
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 2 (0.23) (0.021) (0.02)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 1 3 (0.34) (0.52) (0.01)
Λέπιδος Lepidus 1 1 (0.11) (0.092) (0.0)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 2 (0.23) (0.245) (0.39)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 13 (1.49) (0.064) (0.0)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 58 (6.67) (6.249) (14.54)
θερινός of summer, in summer 1 1 (0.11) (0.177) (0.09)
Μωυσῆς Moses 1 36 (4.14) (1.297) (0.1)
Παῦλος Paulus, Paul 1 82 (9.42) (1.455) (0.03)
Πέτρος Petrus, Peter 1 17 (1.95) (0.762) (0.25)
Σολομών Solomon, Salomo 1 11 (1.26) (0.269) (0.01)
Ἱππόλυτος Hippolytus 1 2 (0.23) (0.037) (0.0)

PAGINATE