624 lemmas;
2,650 tokens
(87,017 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὡσπερεί | just as if | 1 | 11 | (1.26) | (0.123) | (0.04) |
ὥσπερ | just as if, even as | 3 | 97 | (11.15) | (13.207) | (6.63) |
ὡσεί | just as if, as though | 2 | 10 | (1.15) | (0.276) | (0.04) |
ὡς | as, how | 37 | 935 | (107.45) | (68.814) | (63.16) |
ὧδε | in this wise, so, thus | 2 | 11 | (1.26) | (1.85) | (3.4) |
ψῦχος | cold | 1 | 5 | (0.57) | (0.402) | (0.16) |
ψυχικός | of the soul | 1 | 10 | (1.15) | (0.544) | (0.03) |
ψυχή | breath, soul | 2 | 56 | (6.44) | (11.437) | (4.29) |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | 12 | (1.38) | (1.616) | (0.53) |
ψευδής | lying, false | 1 | 9 | (1.03) | (1.919) | (0.44) |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 2 | 30 | (3.45) | (1.544) | (1.98) |
χρόνος | time | 1 | 53 | (6.09) | (11.109) | (9.36) |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 1 | 13 | (1.49) | (0.064) | (0.0) |
Χριστός | the anointed one, Christ | 3 | 330 | (37.92) | (5.404) | (0.04) |
Χριστιανός | Christian | 1 | 15 | (1.72) | (0.531) | (0.0) |
χρεία | use, advantage, service | 1 | 28 | (3.22) | (2.117) | (2.12) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | 28 | (3.22) | (5.448) | (5.3) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | 33 | (3.79) | (5.601) | (4.92) |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | 12 | (1.38) | (3.114) | (2.65) |
χράομαι | use, experience | 4 | 38 | (4.37) | (5.93) | (6.1) |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 1 | 39 | (4.48) | (3.66) | (3.87) |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | 15 | (1.72) | (1.525) | (2.46) |
φωνή | a sound, tone | 2 | 155 | (17.81) | (3.591) | (1.48) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | 75 | (8.62) | (15.198) | (3.78) |
φυλή | a race, a tribe | 5 | 55 | (6.32) | (0.846) | (0.22) |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | 5 | (0.57) | (0.508) | (0.56) |
φράτρα | a brotherhood | 1 | 4 | (0.46) | (0.105) | (0.52) |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 1 | 3 | (0.34) | (0.724) | (1.36) |
φονικός | inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary | 1 | 2 | (0.23) | (0.028) | (0.01) |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | 35 | (4.02) | (1.426) | (2.23) |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | 7 | (0.8) | (4.36) | (12.78) |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | 19 | (2.18) | (1.418) | (0.14) |
φθάνω | to come or do first, before others | 2 | 27 | (3.1) | (1.285) | (0.97) |
φημί | to say, to claim | 11 | 422 | (48.5) | (36.921) | (31.35) |
φέρω | to bear | 2 | 57 | (6.55) | (8.129) | (10.35) |
φάσκω | to say, affirm, assert | 4 | 55 | (6.32) | (1.561) | (1.51) |
ὕψος | height | 1 | 13 | (1.49) | (0.539) | (0.34) |
ὕψιστος | highest, loftiest | 1 | 7 | (0.8) | (0.213) | (0.05) |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 2 | 26 | (2.99) | (1.068) | (0.71) |
ὑποχείριος | under the hand, in hand | 1 | 1 | (0.11) | (0.109) | (0.54) |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | 39 | (4.48) | (0.811) | (0.04) |
ὑπομονή | a remaining behind | 4 | 25 | (2.87) | (0.176) | (0.01) |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | 20 | (2.3) | (0.232) | (0.1) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 15 | 226 | (25.97) | (26.85) | (24.12) |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 4 | 7 | (0.8) | (0.057) | (0.06) |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | 18 | (2.07) | (0.763) | (0.8) |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 1 | 25 | (2.87) | (13.407) | (5.2) |
ὑπάγω | to lead | 4 | 13 | (1.49) | (0.426) | (0.47) |
ὑμός | your | 3 | 28 | (3.22) | (6.015) | (5.65) |
υἱός | a son | 1 | 84 | (9.65) | (7.898) | (7.64) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 27 | 670 | (77.0) | (55.077) | (29.07) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 2 | 44 | (5.06) | (6.305) | (6.41) |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 5 | 24 | (2.76) | (7.612) | (5.49) |
τροπός | a twisted leathern thong | 5 | 24 | (2.76) | (7.547) | (5.48) |
τροπικός | of the solstice | 1 | 22 | (2.53) | (0.16) | (0.07) |
τρίτος | the third | 1 | 62 | (7.13) | (4.486) | (2.33) |
τρεῖς | three | 1 | 50 | (5.75) | (4.87) | (3.7) |
τραπέω | to tread grapes | 1 | 1 | (0.11) | (0.051) | (0.1) |
τουτέστι | that is to say | 2 | 47 | (5.4) | (4.259) | (0.0) |
τότε | at that time, then | 3 | 37 | (4.25) | (6.266) | (11.78) |
τοτέ | at times, now and then | 3 | 38 | (4.37) | (6.167) | (10.26) |
τοιοῦτος | such as this | 4 | 104 | (11.95) | (20.677) | (14.9) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 1 | 28 | (3.22) | (5.224) | (2.04) |
τίς | who? which? | 6 | 137 | (15.74) | (21.895) | (15.87) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 21 | 516 | (59.3) | (97.86) | (78.95) |
τίνω | to pay a price | 1 | 5 | (0.57) | (0.513) | (1.22) |
τίθημι | to set, put, place | 2 | 41 | (4.71) | (6.429) | (7.71) |
τίη | why? wherefore? | 4 | 90 | (10.34) | (26.493) | (13.95) |
τῇ | here, there | 11 | 284 | (32.64) | (18.312) | (12.5) |
τῆ | take | 1 | 61 | (7.01) | (1.084) | (0.11) |
τέσσαρες | four | 1 | 56 | (6.44) | (2.963) | (1.9) |
τεσσαρακονταδύο | forty-two | 2 | 7 | (0.8) | (0.004) | (0.0) |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 2 | 9 | (1.03) | (0.335) | (0.5) |
τέλος | the fulfilment | 1 | 39 | (4.48) | (4.234) | (3.89) |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | 30 | (3.45) | (1.111) | (2.02) |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | 40 | (4.6) | (3.199) | (1.55) |
τε | and | 3 | 169 | (19.42) | (62.106) | (115.18) |
ταύτῃ | in this way. | 1 | 30 | (3.45) | (2.435) | (2.94) |
Τάρταρος | Tartarus | 2 | 2 | (0.23) | (0.093) | (0.15) |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | 31 | (3.56) | (0.456) | (0.13) |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | 50 | (5.75) | (1.497) | (1.41) |
σφάζω | to slay, slaughter | 8 | 23 | (2.64) | (0.231) | (0.3) |
σφαγή | slaughter, butchery | 6 | 15 | (1.72) | (0.306) | (0.13) |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 2 | 30 | (3.45) | (0.664) | (0.57) |
συντάσσω | to put in order together | 1 | 5 | (0.57) | (0.625) | (0.97) |
συνηγορία | advocacy of anotherʼs cause | 1 | 1 | (0.11) | (0.029) | (0.0) |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | 12 | (1.38) | (3.016) | (1.36) |
συμβολικός | signifying by a sign | 1 | 2 | (0.23) | (0.083) | (0.0) |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | 33 | (3.79) | (9.032) | (7.24) |
συγκατάθεσις | approval, agreement, concord | 1 | 5 | (0.57) | (0.094) | (0.04) |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | 2 | (0.23) | (0.28) | (0.24) |
σύ | you (personal pronoun) | 4 | 237 | (27.24) | (30.359) | (61.34) |
στόμα | the mouth | 9 | 55 | (6.32) | (2.111) | (1.83) |
στιγμή | a spot, point | 1 | 2 | (0.23) | (0.423) | (0.0) |
στάσις | a standing, the posture of standing | 1 | 10 | (1.15) | (0.94) | (0.89) |
Σολομών | Solomon, Salomo | 1 | 11 | (1.26) | (0.269) | (0.01) |
σκότος | darkness, gloom | 1 | 21 | (2.41) | (0.838) | (0.48) |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | 15 | (1.72) | (1.174) | (0.38) |
σκηνόω | to pitch tents, encamp | 1 | 5 | (0.57) | (0.064) | (0.18) |
σκηνή | a covered place, a tent | 3 | 12 | (1.38) | (0.822) | (0.74) |
σκηνέω | to be or dwell in a tent | 1 | 2 | (0.23) | (0.049) | (0.21) |
σκηνάω | to dwell, live | 1 | 2 | (0.23) | (0.044) | (0.18) |
Σίμων | a confederate in evil | 1 | 5 | (0.57) | (0.333) | (0.21) |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 1 | 28 | (3.22) | (3.721) | (0.94) |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 4 | 72 | (8.27) | (4.073) | (1.48) |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | 6 | (0.69) | (0.192) | (0.05) |
Σατάν | Satan | 9 | 56 | (6.44) | (0.19) | (0.01) |
σάρξ | flesh | 2 | 44 | (5.06) | (3.46) | (0.29) |
Ῥωμαῖος | a Roman | 3 | 19 | (2.18) | (3.454) | (9.89) |
Ῥωμαϊκός | Roman, a Roman | 1 | 3 | (0.34) | (0.299) | (0.35) |
ῥητός | stated, specified | 5 | 29 | (3.33) | (0.95) | (0.21) |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 2 | 10 | (1.15) | (1.704) | (0.56) |
πῶς | how? in what way | 2 | 63 | (7.24) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 2 | 65 | (7.47) | (9.844) | (7.58) |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 1 | 7 | (0.8) | (0.171) | (0.16) |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | 10 | (1.15) | (0.225) | (0.23) |
πρῶτος | first | 1 | 97 | (11.15) | (18.707) | (16.57) |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | 6 | (0.69) | (0.288) | (0.24) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 2 | 77 | (8.85) | (2.47) | (0.21) |
προφέρω | to bring before | 1 | 8 | (0.92) | (0.323) | (0.51) |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | 1 | (0.11) | (0.738) | (0.98) |
πρότερος | before, earlier | 1 | 100 | (11.49) | (25.424) | (23.72) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 2 | 44 | (5.06) | (1.94) | (0.95) |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 1 | 12 | (1.38) | (3.747) | (1.45) |
προσκύνησις | adoration, obeisance, a salam | 9 | 15 | (1.72) | (0.08) | (0.0) |
προσκυνέω | to make obeisance | 10 | 39 | (4.48) | (0.658) | (0.35) |
προσίημι | to send to | 1 | 2 | (0.23) | (0.675) | (0.45) |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | 10 | (1.15) | (0.784) | (0.64) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 20 | 543 | (62.4) | (56.75) | (56.58) |
προοίμιον | an opening | 1 | 4 | (0.46) | (0.307) | (0.18) |
πρόκειμαι | to be set before one | 2 | 35 | (4.02) | (2.544) | (1.2) |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 1 | 3 | (0.34) | (0.84) | (0.12) |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | 6 | (0.69) | (0.194) | (0.56) |
πρόειμι | go forward | 1 | 21 | (2.41) | (1.153) | (0.47) |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | 1 | (0.11) | (0.412) | (0.58) |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | 10 | (1.15) | (0.591) | (0.51) |
πρό | before | 5 | 67 | (7.7) | (5.786) | (4.33) |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 2 | 16 | (1.84) | (4.909) | (7.73) |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | 24 | (2.76) | (2.288) | (3.51) |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 1 | 8 | (0.92) | (1.207) | (0.44) |
πούς | a foot | 4 | 33 | (3.79) | (2.799) | (4.94) |
πορνεία | fornication, prostitution | 1 | 20 | (2.3) | (0.192) | (0.01) |
πολύς | much, many | 5 | 135 | (15.51) | (35.28) | (44.3) |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | 56 | (6.44) | (3.953) | (12.13) |
πολεμέω | to be at war | 2 | 16 | (1.84) | (1.096) | (2.71) |
ποιέω | to make, to do | 4 | 124 | (14.25) | (29.319) | (37.03) |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | 16 | (1.84) | (4.236) | (5.53) |
πληγή | a blow, stroke | 3 | 49 | (5.63) | (0.895) | (0.66) |
πλατύς | wide, broad | 1 | 7 | (0.8) | (0.756) | (0.3) |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | 13 | (1.49) | (0.455) | (0.1) |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | 20 | (2.3) | (0.819) | (0.26) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | 66 | (7.58) | (3.054) | (1.94) |
πίπτω | to fall, fall down | 2 | 53 | (6.09) | (1.713) | (3.51) |
πίμπλημι | to fill full of | 1 | 1 | (0.11) | (0.243) | (0.76) |
Πέτρος | Petrus, Peter | 1 | 17 | (1.95) | (0.762) | (0.25) |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | 4 | (0.46) | (1.545) | (6.16) |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | 3 | (0.34) | (0.187) | (0.77) |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | 3 | (0.34) | (0.192) | (0.32) |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 2 | 11 | (1.26) | (2.596) | (0.61) |
περιέπω | to treat with great care | 1 | 2 | (0.23) | (0.046) | (0.12) |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | 12 | (1.38) | (0.352) | (0.83) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 6 | 335 | (38.5) | (44.62) | (43.23) |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | 8 | (0.92) | (0.541) | (0.76) |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | 8 | (0.92) | (1.92) | (3.82) |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 1 | 15 | (1.72) | (4.016) | (9.32) |
Παῦλος | Paulus, Paul | 1 | 82 | (9.42) | (1.455) | (0.03) |
πατρῷος | of or belonging to the father | 1 | 3 | (0.34) | (0.402) | (0.89) |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | 3 | (0.34) | (0.383) | (0.61) |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 1 | 13 | (1.49) | (0.201) | (0.13) |
πατριά | lineage, pedigree, by the father's side | 1 | 2 | (0.23) | (0.05) | (0.04) |
πατήρ | a father | 11 | 94 | (10.8) | (9.224) | (10.48) |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | 6 | (0.69) | (0.279) | (0.17) |
πᾶς | all, the whole | 17 | 437 | (50.22) | (59.665) | (51.63) |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | 4 | (0.46) | (0.407) | (0.29) |
παρομαρτέω | to accompany | 1 | 4 | (0.46) | (0.005) | (0.0) |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | 1 | (0.11) | (0.202) | (0.22) |
παρίστημι | to make to stand | 2 | 86 | (9.88) | (1.412) | (1.77) |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | 53 | (6.09) | (2.932) | (4.24) |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | 1 | (0.11) | (0.299) | (0.69) |
πάρειμι | be present | 2 | 75 | (8.62) | (5.095) | (8.94) |
πάρδαλις | the pard | 4 | 5 | (0.57) | (0.063) | (0.04) |
παρατίθημι | to place beside | 1 | 39 | (4.48) | (1.046) | (0.41) |
παραπέμπω | to send past, convey past | 2 | 6 | (0.69) | (0.194) | (0.19) |
παραιρέω | to take away from beside, withdraw, remove | 1 | 3 | (0.34) | (0.056) | (0.24) |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | 5 | (0.57) | (0.372) | (0.04) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 106 | (12.18) | (22.709) | (26.08) |
παλίρροια | the reflux of water, back-water | 1 | 2 | (0.23) | (0.025) | (0.04) |
πάλιν | back, backwards | 2 | 39 | (4.48) | (10.367) | (6.41) |
παλαιός | old in years | 3 | 38 | (4.37) | (2.149) | (1.56) |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | 13 | (1.49) | (0.695) | (1.14) |
οὕτως | so, in this manner | 11 | 219 | (25.17) | (28.875) | (14.91) |
οὗτος | this; that | 37 | 1,193 | (137.1) | (133.027) | (121.95) |
οὖς | auris, the ear | 4 | 28 | (3.22) | (1.469) | (0.72) |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 1 | 17 | (1.95) | (0.385) | (0.0) |
οὐρανός | heaven | 7 | 160 | (18.39) | (4.289) | (2.08) |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 4 | 54 | (6.21) | (0.894) | (0.21) |
οὔποτε | never | 1 | 3 | (0.34) | (0.097) | (0.3) |
οὖν | so, then, therefore | 3 | 208 | (23.9) | (34.84) | (23.41) |
οὐδείς | not one, nobody | 3 | 116 | (13.33) | (19.346) | (18.91) |
οὐδέ | and/but not; not even | 1 | 74 | (8.5) | (20.427) | (22.36) |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | 2 | (0.23) | (0.866) | (1.08) |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | 2 | (0.23) | (0.872) | (1.52) |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 1 | 58 | (6.67) | (6.249) | (14.54) |
οὗ | where | 3 | 123 | (14.14) | (6.728) | (4.01) |
οὐ | not | 16 | 885 | (101.7) | (104.879) | (82.22) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 8 | 380 | (43.67) | (49.49) | (23.92) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 8 | 378 | (43.44) | (49.106) | (23.97) |
ὅτε | when | 4 | 49 | (5.63) | (4.994) | (7.56) |
ὅταν | when, whenever | 1 | 29 | (3.33) | (9.255) | (4.07) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 1 | 55 | (6.32) | (5.663) | (6.23) |
ὅστε | who, which | 2 | 33 | (3.79) | (1.419) | (2.72) |
ὅσος | as much/many as | 2 | 86 | (9.88) | (13.469) | (13.23) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 26 | 580 | (66.65) | (47.672) | (39.01) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 80 | 2,305 | (264.89) | (208.764) | (194.16) |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | 11 | (1.26) | (0.885) | (1.58) |
ὁράω | to see | 5 | 216 | (24.82) | (16.42) | (18.27) |
ὁποῖος | of what sort | 1 | 5 | (0.57) | (1.665) | (0.68) |
ὀπίσω | backwards | 2 | 7 | (0.8) | (0.796) | (1.79) |
ὀνομάζω | to name | 3 | 29 | (3.33) | (4.121) | (1.33) |
ὄνομα | name | 9 | 150 | (17.24) | (7.968) | (4.46) |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | 11 | (1.26) | (2.105) | (2.59) |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | 8 | (0.92) | (1.852) | (2.63) |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 1 | 7 | (0.8) | (0.664) | (0.1) |
ὅμοιος | like, resembling | 7 | 64 | (7.35) | (10.645) | (5.05) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 4 | 25 | (2.87) | (13.567) | (4.4) |
ὁλοκληρία | completeness | 1 | 1 | (0.11) | (0.009) | (0.0) |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | 21 | (2.41) | (5.317) | (5.48) |
οἱονεί | as if | 2 | 58 | (6.67) | (0.511) | (0.1) |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | 9 | (1.03) | (0.452) | (0.38) |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | 9 | (1.03) | (1.588) | (3.52) |
οἰκεῖος | in or of the house | 1 | 37 | (4.25) | (5.153) | (2.94) |
οἶδα | to know | 1 | 93 | (10.69) | (9.863) | (11.77) |
ὅδε | this | 2 | 55 | (6.32) | (10.255) | (22.93) |
ὁ | the | 469 | 15,761 | (1811.26) | (1391.018) | (1055.57) |
νῦν | now at this very time | 6 | 116 | (13.33) | (12.379) | (21.84) |
νόος | mind, perception | 1 | 20 | (2.3) | (5.507) | (3.33) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | 20 | (2.3) | (4.613) | (6.6) |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 2 | 17 | (1.95) | (1.254) | (0.1) |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 2 | 75 | (8.62) | (3.216) | (1.77) |
νίκη | victory | 1 | 21 | (2.41) | (1.082) | (1.06) |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | 75 | (8.62) | (2.089) | (3.95) |
νάω | to flow | 1 | 9 | (1.03) | (0.612) | (0.21) |
Μωυσῆς | Moses | 1 | 36 | (4.14) | (1.297) | (0.1) |
μόριον | a piece, portion, section | 2 | 8 | (0.92) | (3.681) | (0.15) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 4 | 102 | (11.72) | (19.178) | (9.89) |
μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 2 | 2 | (0.23) | (0.128) | (0.18) |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | 10 | (1.15) | (1.526) | (0.42) |
μικρός | small, little | 1 | 42 | (4.83) | (5.888) | (3.02) |
μιαιφόνος | blood-stained, bloody | 1 | 2 | (0.23) | (0.05) | (0.05) |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | 2 | (0.23) | (0.312) | (0.77) |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | 7 | (0.8) | (0.158) | (0.61) |
μήτηρ | a mother | 1 | 27 | (3.1) | (2.499) | (4.41) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 2 | 45 | (5.17) | (8.165) | (6.35) |
μηδέ | but not | 1 | 49 | (5.63) | (4.628) | (5.04) |
μή | not | 15 | 384 | (44.13) | (50.606) | (37.36) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | 35 | (4.02) | (3.714) | (2.8) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 7 | 235 | (27.01) | (21.235) | (25.5) |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | 3 | (0.34) | (0.408) | (0.38) |
μέσος | middle, in the middle | 1 | 31 | (3.56) | (6.769) | (4.18) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 1 | 20 | (2.3) | (4.515) | (5.86) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 10 | 371 | (42.64) | (109.727) | (118.8) |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 1 | 111 | (12.76) | (5.491) | (7.79) |
μείς | a month | 2 | 17 | (1.95) | (1.4) | (1.25) |
μέγας | big, great | 5 | 189 | (21.72) | (18.419) | (25.96) |
μεγαλόφωνος | loud-voiced | 1 | 1 | (0.11) | (0.017) | (0.0) |
μάχαιρα | a large knife | 2 | 8 | (0.92) | (0.361) | (0.41) |
μανθάνω | to learn | 1 | 18 | (2.07) | (3.86) | (3.62) |
λοιπός | remaining, the rest | 2 | 36 | (4.14) | (6.377) | (5.2) |
λόγος | the word | 3 | 197 | (22.64) | (29.19) | (16.1) |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | 4 | (0.46) | (1.151) | (0.61) |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | 17 | (1.95) | (0.897) | (0.58) |
λιμός | hunger, famine | 1 | 15 | (1.72) | (0.568) | (0.45) |
λήγω | to stay, abate | 1 | 3 | (0.34) | (0.476) | (0.77) |
λέων | a lion | 2 | 26 | (2.99) | (0.675) | (0.88) |
Λέπιδος | Lepidus | 1 | 1 | (0.11) | (0.092) | (0.0) |
λεκτικός | able to speak | 1 | 1 | (0.11) | (0.012) | (0.02) |
λέγω | to pick; to say | 18 | 674 | (77.46) | (90.021) | (57.06) |
λαός | the people | 4 | 26 | (2.99) | (2.428) | (2.78) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 5 | 142 | (16.32) | (15.895) | (13.47) |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 3 | 28 | (3.22) | (1.608) | (0.59) |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | 4 | (0.46) | (2.081) | (1.56) |
κυρίως | like a lord | 1 | 1 | (0.11) | (1.741) | (0.07) |
κύριος2 | a lord, master | 5 | 276 | (31.72) | (7.519) | (1.08) |
κύριος | having power | 1 | 19 | (2.18) | (8.273) | (1.56) |
κτίζω | to found | 1 | 14 | (1.61) | (0.538) | (0.6) |
κτῆσις | acquisition | 1 | 6 | (0.69) | (0.326) | (0.46) |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | 16 | (1.84) | (1.415) | (1.83) |
κράτος | strength, might | 1 | 27 | (3.1) | (0.653) | (1.34) |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | 27 | (3.1) | (2.779) | (3.98) |
κόσμος | order | 6 | 117 | (13.45) | (3.744) | (1.56) |
κορυφαῖος | the head man, chief man, leader | 1 | 2 | (0.23) | (0.073) | (0.05) |
κορυφαῖον | the upper rim of a hunting-net | 1 | 2 | (0.23) | (0.037) | (0.03) |
κοινός | common, shared in common | 2 | 20 | (2.3) | (6.539) | (4.41) |
κλητός | called, invited, welcome | 1 | 4 | (0.46) | (0.048) | (0.01) |
κλῆσις | a calling, call | 1 | 12 | (1.38) | (0.312) | (0.04) |
κεφαλή | the head | 10 | 53 | (6.09) | (3.925) | (2.84) |
κεφάλαιος | of the head | 1 | 76 | (8.73) | (0.962) | (0.27) |
κεφάλαιον | chapter | 1 | 71 | (8.16) | (0.317) | (0.0) |
κέρας | the horn of an animal | 5 | 40 | (4.6) | (0.728) | (2.07) |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | 18 | (2.07) | (3.717) | (4.75) |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | 13 | (1.49) | (0.566) | (0.38) |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 3 | 26 | (2.99) | (0.663) | (0.97) |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | 14 | (1.61) | (2.437) | (2.68) |
καταβολή | a throwing | 4 | 12 | (1.38) | (0.092) | (0.06) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 28 | 705 | (81.02) | (76.461) | (54.75) |
καρτερικός | capable of endurance, patient | 1 | 5 | (0.57) | (0.032) | (0.0) |
καρδία | the heart | 1 | 41 | (4.71) | (2.87) | (0.99) |
καλός | beautiful | 1 | 23 | (2.64) | (9.11) | (12.96) |
καλέω | to call, summon | 3 | 99 | (11.38) | (10.936) | (8.66) |
κακός | bad | 2 | 36 | (4.14) | (7.257) | (12.65) |
κακία | badness | 4 | 12 | (1.38) | (1.366) | (0.41) |
Καῖσαρ | Caesar | 1 | 2 | (0.23) | (1.406) | (0.03) |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 1 | 91 | (10.46) | (4.163) | (8.09) |
καί | and, also | 164 | 5,517 | (634.01) | (544.579) | (426.61) |
καθό | in so far as, according as | 2 | 27 | (3.1) | (1.993) | (2.46) |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | 9 | (1.03) | (1.084) | (1.17) |
ἵστημι | to make to stand | 1 | 51 | (5.86) | (4.072) | (7.15) |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | 21 | (2.41) | (9.107) | (4.91) |
Ἱππόλυτος | Hippolytus | 1 | 2 | (0.23) | (0.037) | (0.0) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 2 | 125 | (14.37) | (8.778) | (7.86) |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | 2 | (0.23) | (0.059) | (0.21) |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 1 | 20 | (2.3) | (2.65) | (2.84) |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 2 | 58 | (6.67) | (3.498) | (1.79) |
ἵημι | to set a going, put in motion | 1 | 55 | (6.32) | (12.618) | (6.1) |
θυμαρής | suiting the heart | 1 | 1 | (0.11) | (0.012) | (0.05) |
θρόνος | a seat, chair | 3 | 134 | (15.4) | (0.806) | (0.9) |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | 19 | (2.18) | (1.296) | (1.37) |
θλῖψις | pressure | 1 | 27 | (3.1) | (0.294) | (0.02) |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | 8 | (0.92) | (0.291) | (0.06) |
θηρίον | a wild animal, beast | 21 | 109 | (12.53) | (1.068) | (1.39) |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 5 | 16 | (1.84) | (1.112) | (0.22) |
θερμότης | heat | 1 | 2 | (0.23) | (1.143) | (0.01) |
θερινός | of summer, in summer | 1 | 1 | (0.11) | (0.177) | (0.09) |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | 3 | (0.34) | (1.21) | (0.71) |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | 6 | (0.69) | (0.954) | (0.4) |
θεοσεβής | fearing God, religious | 2 | 2 | (0.23) | (0.071) | (0.05) |
θεοσέβεια | the service | 4 | 12 | (1.38) | (0.205) | (0.01) |
θεός | god | 14 | 560 | (64.36) | (26.466) | (19.54) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 2 | 304 | (34.94) | (4.128) | (1.77) |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | 19 | (2.18) | (1.993) | (1.71) |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 2 | 12 | (1.38) | (1.706) | (1.96) |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | 6 | (0.69) | (0.572) | (0.65) |
θάνατος | death | 5 | 106 | (12.18) | (3.384) | (2.71) |
θάμβος | astonishment, amazement | 1 | 1 | (0.11) | (0.04) | (0.1) |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 1 | 2 | (0.23) | (0.259) | (0.13) |
θάλασσα | the sea | 9 | 84 | (9.65) | (3.075) | (7.18) |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 1 | 40 | (4.6) | (3.652) | (1.2) |
ἥσσων | less, weaker | 1 | 14 | (1.61) | (2.969) | (2.18) |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | 8 | (0.92) | (0.851) | (1.32) |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | 4 | (0.46) | (0.856) | (0.54) |
ἥμισυς | half | 1 | 11 | (1.26) | (1.26) | (1.05) |
ἠμί | to say | 1 | 12 | (1.38) | (1.545) | (0.25) |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 1 | 14 | (1.61) | (3.069) | (1.42) |
ἤδη | already | 4 | 88 | (10.11) | (8.333) | (11.03) |
ἤγουν | that is to say, or rather | 1 | 30 | (3.45) | (1.106) | (0.0) |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | 1 | (0.11) | (1.062) | (2.19) |
ἤ2 | exclam. | 3 | 16 | (1.84) | (1.346) | (0.16) |
ᾗ | which way, where, whither, in | 1 | 23 | (2.64) | (4.108) | (2.83) |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | 16 | (1.84) | (1.241) | (0.15) |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | 12 | (1.38) | (2.231) | (8.66) |
ἤ | either..or; than | 4 | 97 | (11.15) | (34.073) | (23.24) |
ζωός | alive, living | 1 | 30 | (3.45) | (1.744) | (0.57) |
ζωή | a living | 4 | 110 | (12.64) | (2.864) | (0.6) |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 2 | 95 | (10.92) | (5.09) | (3.3) |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | 13 | (1.49) | (0.301) | (0.23) |
ζέω | to boil, seethe | 1 | 24 | (2.76) | (1.826) | (1.25) |
ζάω | to live | 1 | 25 | (2.87) | (2.268) | (1.36) |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | 16 | (1.84) | (3.02) | (2.61) |
ἔχω | to have | 20 | 370 | (42.52) | (48.945) | (46.31) |
ἐχυρός | strong, secure | 1 | 1 | (0.11) | (0.047) | (0.16) |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | 17 | (1.95) | (2.978) | (3.52) |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | 3 | (0.34) | (0.78) | (1.22) |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | 18 | (2.07) | (0.514) | (1.01) |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | 12 | (1.38) | (0.418) | (0.11) |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 3 | 9 | (1.03) | (0.782) | (0.13) |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 2 | 29 | (3.33) | (0.825) | (0.01) |
ἔτος | a year | 2 | 24 | (2.76) | (3.764) | (3.64) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 1 | 60 | (6.9) | (18.33) | (7.31) |
Ἑστία | Vesta | 1 | 3 | (0.34) | (0.178) | (0.29) |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | 3 | (0.34) | (0.158) | (0.26) |
ἐρῶ | [I will say] | 9 | 209 | (24.02) | (8.435) | (3.94) |
ἔρχομαι | to come | 1 | 96 | (11.03) | (6.984) | (16.46) |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | 4 | (0.46) | (0.675) | (0.47) |
ἔργον | work | 1 | 98 | (11.26) | (5.905) | (8.65) |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | 3 | (0.34) | (0.784) | (0.99) |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | 4 | (0.46) | (0.99) | (1.38) |
ἑπτάς | period of seven days | 4 | 143 | (16.43) | (1.142) | (1.25) |
ἑπτά | seven | 4 | 126 | (14.48) | (1.073) | (1.19) |
ἐπίχειρον | wages of manual labour | 1 | 3 | (0.34) | (0.035) | (0.05) |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | 47 | (5.4) | (1.459) | (1.02) |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 1 | 28 | (3.22) | (0.168) | (0.18) |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | 3 | (0.34) | (1.308) | (1.44) |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | 14 | (1.61) | (0.228) | (0.44) |
ἐπιδημία | a stay in a place | 1 | 26 | (2.99) | (0.339) | (0.01) |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | 6 | (0.69) | (0.105) | (0.02) |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | 1 | (0.11) | (0.494) | (0.82) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 18 | 632 | (72.63) | (64.142) | (59.77) |
ἐπηρεάζω | to threaten abusively | 1 | 2 | (0.23) | (0.033) | (0.01) |
ἐπεί | after, since, when | 2 | 164 | (18.85) | (19.86) | (21.4) |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | 5 | (0.57) | (0.335) | (0.32) |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 1 | 3 | (0.34) | (0.17) | (0.29) |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | 9 | (1.03) | (0.272) | (0.24) |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 1 | 2 | (0.23) | (0.18) | (0.07) |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 1 | 2 | (0.23) | (0.333) | (0.12) |
ἔοικα | to be like; to look like | 1 | 34 | (3.91) | (4.169) | (5.93) |
ἐξουσία | power | 11 | 93 | (10.69) | (1.082) | (0.97) |
ἐξόπισθεν | behind, in rear | 1 | 2 | (0.23) | (0.021) | (0.02) |
ἕξις | a having, possession | 1 | 1 | (0.11) | (1.893) | (0.23) |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 2 | 29 | (3.33) | (2.906) | (1.65) |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | 2 | (0.23) | (0.911) | (1.33) |
ἔξειμι | go out | 1 | 4 | (0.46) | (0.687) | (0.71) |
ἐντός | within, inside | 1 | 4 | (0.46) | (1.347) | (1.45) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 2 | 72 | (8.27) | (4.633) | (3.4) |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | 10 | (1.15) | (2.132) | (1.65) |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | 8 | (0.92) | (0.149) | (0.22) |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 2 | 17 | (1.95) | (0.952) | (0.46) |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | 22 | (2.53) | (0.778) | (1.23) |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 2 | 35 | (4.02) | (1.664) | (0.15) |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 5 | 49 | (5.63) | (5.988) | (0.07) |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | 2 | (0.23) | (0.434) | (0.47) |
ἐναριθμέω | to reckon in | 1 | 1 | (0.11) | (0.001) | (0.01) |
ἐνάμιλλος | engaged in equal contest with, a match for | 1 | 12 | (1.38) | (0.013) | (0.02) |
ἐν | in, among. c. dat. | 28 | 1,007 | (115.72) | (118.207) | (88.06) |
ἔμφρων | in one's mind | 1 | 2 | (0.23) | (0.1) | (0.12) |
ἐμφάνεια | manifestation | 1 | 3 | (0.34) | (0.002) | (0.0) |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | 36 | (4.14) | (0.606) | (0.15) |
ἐμποιέω | to make in | 1 | 15 | (1.72) | (0.403) | (0.38) |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | 9 | (1.03) | (1.304) | (0.42) |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | 9 | (1.03) | (0.452) | (0.94) |
ἐκτός | outside | 1 | 6 | (0.69) | (1.394) | (1.48) |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | 12 | (1.38) | (0.84) | (1.03) |
ἐκλεκτός | picked out, select | 1 | 9 | (1.03) | (0.155) | (0.01) |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | 8 | (0.92) | (0.722) | (0.93) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 7 | 128 | (14.71) | (22.812) | (17.62) |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | 41 | (4.71) | (2.795) | (1.68) |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | 9 | (1.03) | (0.243) | (0.32) |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | 6 | (0.69) | (0.081) | (0.15) |
ἐκ | from out of | 20 | 626 | (71.94) | (54.157) | (51.9) |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | 18 | (2.07) | (1.354) | (1.1) |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 1 | 43 | (4.94) | (3.691) | (2.36) |
εἷς | one | 5 | 129 | (14.82) | (23.591) | (10.36) |
εἰς | into, to c. acc. | 28 | 628 | (72.17) | (66.909) | (80.34) |
εἶπον | to speak, say | 1 | 47 | (5.4) | (16.169) | (13.73) |
εἶμι | come, go | 1 | 52 | (5.98) | (7.276) | (13.3) |
εἰμί | to be | 28 | 864 | (99.29) | (217.261) | (145.55) |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | 35 | (4.02) | (1.509) | (0.52) |
εἶδον | to see | 4 | 85 | (9.77) | (4.063) | (7.0) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 11 | 236 | (27.12) | (50.199) | (32.23) |
ἔθος | custom, habit | 1 | 13 | (1.49) | (1.231) | (0.59) |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 10 | 122 | (14.02) | (3.359) | (2.6) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 7 | 530 | (60.91) | (54.345) | (87.02) |
ἐγγραφή | a registering, registration | 1 | 1 | (0.11) | (0.005) | (0.0) |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | 5 | (0.57) | (0.594) | (0.73) |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 3 | 15 | (1.72) | (0.59) | (0.0) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 4 | 216 | (24.82) | (24.797) | (21.7) |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | 10 | (1.15) | (0.281) | (0.61) |
δυνατός | strong, mighty, able | 1 | 17 | (1.95) | (3.942) | (3.03) |
δύναμις | power, might, strength | 4 | 113 | (12.99) | (13.589) | (8.54) |
δράκων | dragon, serpent | 15 | 53 | (6.09) | (0.306) | (0.26) |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | 5 | (0.57) | (0.201) | (0.41) |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | 10 | (1.15) | (0.349) | (0.38) |
δόξα | a notion | 6 | 94 | (10.8) | (4.474) | (2.49) |
δοκιμή | a proof, test: tried character | 1 | 1 | (0.11) | (0.028) | (0.0) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 1 | 49 | (5.63) | (12.401) | (17.56) |
δισσός | two-fold, double | 1 | 6 | (0.69) | (1.099) | (0.3) |
διότι | for the reason that, since | 1 | 6 | (0.69) | (2.819) | (2.97) |
διό | wherefore, on which account | 6 | 188 | (21.6) | (5.73) | (5.96) |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | 59 | (6.78) | (4.795) | (6.12) |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | 3 | (0.34) | (1.398) | (1.59) |
διέξειμι | go through, tell in detail | 2 | 17 | (1.95) | (0.343) | (0.39) |
δίδωμι | to give | 13 | 174 | (20.0) | (11.657) | (13.85) |
διάφορος | different, unlike | 2 | 32 | (3.68) | (2.007) | (0.46) |
διαφορά | difference, distinction | 1 | 9 | (1.03) | (4.404) | (1.25) |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | 15 | (1.72) | (1.527) | (3.41) |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 1 | 10 | (1.15) | (4.463) | (2.35) |
διάστημα | an interval | 2 | 27 | (3.1) | (1.324) | (0.56) |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | 5 | (0.57) | (0.246) | (0.07) |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | 3 | (0.34) | (0.235) | (0.16) |
διακριτικός | piercing, penetrating | 1 | 2 | (0.23) | (0.098) | (0.0) |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | 7 | (0.8) | (3.133) | (1.05) |
διαίρεσις | a dividing, division | 2 | 6 | (0.69) | (1.82) | (0.17) |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 1 | 8 | (0.92) | (1.947) | (0.89) |
διάδημα | a band | 1 | 6 | (0.69) | (0.12) | (0.09) |
διάβολος | slanderous, backbiting | 5 | 79 | (9.08) | (0.51) | (0.05) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 22 | 747 | (85.85) | (56.77) | (30.67) |
δηλόω | to make visible | 2 | 118 | (13.56) | (4.716) | (2.04) |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | 30 | (3.45) | (5.582) | (2.64) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 2 | 36 | (4.14) | (17.728) | (33.0) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 3 | 51 | (5.86) | (17.692) | (15.52) |
δέω | to bind, tie, fetter | 3 | 58 | (6.67) | (17.994) | (15.68) |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | 17 | (1.95) | (3.295) | (3.91) |
δεύτερος | second | 2 | 74 | (8.5) | (6.183) | (3.08) |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | 3 | (0.34) | (0.794) | (0.7) |
δέκα | ten | 8 | 29 | (3.33) | (1.54) | (2.42) |
δείκνυμι | to show | 2 | 71 | (8.16) | (13.835) | (3.57) |
δεῖ | it is necessary | 2 | 39 | (4.48) | (13.387) | (11.02) |
δέ | but | 35 | 1,262 | (145.03) | (249.629) | (351.92) |
δάκτυλος | a finger | 1 | 2 | (0.23) | (1.064) | (0.23) |
γυμνασία | exercise | 1 | 3 | (0.34) | (0.082) | (0.03) |
γράφω | to scratch, draw, write | 6 | 96 | (11.03) | (7.064) | (2.6) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | 41 | (4.71) | (2.255) | (0.49) |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 1 | 9 | (1.03) | (3.743) | (0.99) |
γοητεία | juggling, cheatery | 1 | 4 | (0.46) | (0.097) | (0.07) |
γνωτός | perceived, understood, known | 1 | 2 | (0.23) | (0.015) | (0.09) |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | 17 | (1.95) | (0.347) | (0.16) |
γλῶσσα | the tongue | 5 | 32 | (3.68) | (1.427) | (1.17) |
γίγνομαι | become, be born | 2 | 205 | (23.56) | (53.204) | (45.52) |
γῆ | earth | 10 | 297 | (34.13) | (10.519) | (12.21) |
γένος | race, stock, family | 4 | 13 | (1.49) | (8.844) | (3.31) |
γεννητής | a parent | 1 | 4 | (0.46) | (0.054) | (0.01) |
γεννάω | to beget, engender | 2 | 14 | (1.61) | (2.666) | (0.6) |
γάρ | for | 22 | 693 | (79.64) | (110.606) | (74.4) |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 4 | 24 | (2.76) | (0.488) | (0.44) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 2 | 72 | (8.27) | (8.59) | (11.98) |
βλάσφημος | evil-speaking | 2 | 4 | (0.46) | (0.07) | (0.0) |
βλασφημία | a profane speech | 8 | 16 | (1.84) | (0.223) | (0.04) |
βλασφημέω | to drop evil | 4 | 12 | (1.38) | (0.211) | (0.04) |
βίος | life | 3 | 102 | (11.72) | (3.82) | (4.12) |
βιός | a bow | 3 | 100 | (11.49) | (3.814) | (4.22) |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | 15 | (1.72) | (0.315) | (0.02) |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 4 | 63 | (7.24) | (1.897) | (0.35) |
βασιλεύς | a king, chief | 2 | 97 | (11.15) | (9.519) | (15.15) |
βασίλεια | a queen, princess | 5 | 72 | (8.27) | (2.773) | (1.59) |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 5 | 73 | (8.39) | (2.877) | (2.08) |
βάθος | depth | 1 | 10 | (1.15) | (0.995) | (0.45) |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 1 | 2 | (0.23) | (0.245) | (0.39) |
Βαβυλών | Babylon | 2 | 35 | (4.02) | (0.597) | (0.64) |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | 32 | (3.68) | (1.217) | (0.15) |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | 3 | (0.34) | (1.67) | (3.01) |
ἄφιξις | an arrival | 1 | 2 | (0.23) | (0.129) | (0.09) |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | 7 | (0.8) | (2.347) | (7.38) |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | 17 | (1.95) | (0.567) | (0.0) |
ἀφειδής | unsparing | 1 | 3 | (0.34) | (0.08) | (0.07) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 28 | 504 | (57.92) | (26.948) | (12.74) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 74 | 1,732 | (199.04) | (173.647) | (126.45) |
αὖθις | back, back again | 2 | 12 | (1.38) | (2.732) | (4.52) |
Αὔγουστος | Augustus | 1 | 2 | (0.23) | (0.258) | (0.0) |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | 8 | (0.92) | (0.945) | (2.02) |
ἄστρον | the stars | 1 | 4 | (0.46) | (0.786) | (0.18) |
ἀστήρικτος | not steady, unstable | 1 | 3 | (0.34) | (0.011) | (0.0) |
ἄστατος | unstable | 1 | 4 | (0.46) | (0.051) | (0.1) |
Ἀσσύριος | Assyrian | 1 | 7 | (0.8) | (0.422) | (0.22) |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | 5 | (0.57) | (1.195) | (0.68) |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | 7 | (0.8) | (0.395) | (0.27) |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 1 | 13 | (1.49) | (1.25) | (1.76) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 2 | 28 | (3.22) | (5.82) | (8.27) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 7 | 88 | (10.11) | (13.803) | (8.53) |
ἀρχεῖον | the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates | 1 | 1 | (0.11) | (0.033) | (0.01) |
ἀρνίον | a little lamb; a sheep-skin | 5 | 91 | (10.46) | (0.086) | (0.01) |
ἄρκτος | a bear | 3 | 4 | (0.46) | (0.308) | (0.35) |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 1 | 1 | (0.11) | (0.028) | (0.04) |
ἀριστάω | to take breakfast | 1 | 2 | (0.23) | (0.092) | (0.15) |
ἀριθμός | number | 2 | 90 | (10.34) | (5.811) | (1.1) |
ἀπώλεια | destruction | 1 | 21 | (2.41) | (0.32) | (0.15) |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 1 | 65 | (7.47) | (1.639) | (0.02) |
ἀποστάτης | a runaway slave: a deserter, rebel | 2 | 4 | (0.46) | (0.055) | (0.1) |
ἄπορος | without passage | 1 | 3 | (0.34) | (0.428) | (0.47) |
ἀπολύω | to loose from | 1 | 6 | (0.69) | (0.637) | (0.92) |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | 24 | (2.76) | (2.388) | (3.65) |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 2 | 27 | (3.1) | (1.322) | (2.39) |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 1 | 32 | (3.68) | (0.164) | (0.0) |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 1 | 1 | (0.11) | (0.136) | (0.21) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 14 | 407 | (46.77) | (30.074) | (22.12) |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | 16 | (1.84) | (0.574) | (0.24) |
ἅπας | quite all, the whole | 2 | 48 | (5.52) | (10.904) | (7.0) |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | 1 | (0.11) | (0.763) | (1.22) |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | 30 | (3.45) | (2.976) | (2.93) |
Ἀντώνιος | Antonius, Antony | 1 | 3 | (0.34) | (0.52) | (0.01) |
ἀντίχριστος | Antichrist | 13 | 64 | (7.35) | (0.077) | (0.0) |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | 6 | (0.69) | (2.123) | (0.03) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 3 | 50 | (5.75) | (3.981) | (2.22) |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | 10 | (1.15) | (0.372) | (0.81) |
ἀνοχή | a holding back, stopping | 2 | 3 | (0.34) | (0.048) | (0.18) |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | 64 | (7.35) | (0.625) | (0.66) |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | 18 | (2.07) | (1.583) | (2.13) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 8 | 254 | (29.19) | (19.466) | (11.67) |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 3 | 62 | (7.13) | (1.226) | (0.42) |
ἀνήρ | a man | 3 | 23 | (2.64) | (10.82) | (29.69) |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | 16 | (1.84) | (1.082) | (1.41) |
ἄνευ | without | 1 | 6 | (0.69) | (2.542) | (1.84) |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | 2 | (0.23) | (0.356) | (0.44) |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 1 | 2 | (0.23) | (0.224) | (0.14) |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | 16 | (1.84) | (1.069) | (0.69) |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | 4 | (0.46) | (0.358) | (0.21) |
ἀναπολόγητος | inexcusable | 1 | 3 | (0.34) | (0.016) | (0.01) |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | 3 | (0.34) | (0.132) | (0.01) |
ἀναδέω | to bind | 1 | 2 | (0.23) | (0.088) | (0.26) |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 2 | 5 | (0.57) | (0.637) | (0.13) |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 6 | 48 | (5.52) | (1.13) | (1.65) |
ἄν | modal particle | 3 | 106 | (12.18) | (32.618) | (38.42) |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | 20 | (2.3) | (0.628) | (1.32) |
ἄμμος | sand, sandy ground | 2 | 5 | (0.57) | (0.067) | (0.17) |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | 19 | (2.18) | (1.623) | (1.45) |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | 15 | (1.72) | (6.88) | (12.75) |
ἀλλοτριόω | to estrange from | 1 | 2 | (0.23) | (0.029) | (0.05) |
ἄλλος | other, another | 3 | 152 | (17.47) | (40.264) | (43.75) |
ἀλλοιωτός | subject to change | 1 | 3 | (0.34) | (0.021) | (0.0) |
ἀλλά | otherwise, but | 12 | 512 | (58.84) | (54.595) | (46.87) |
ἀλήθεια | truth | 1 | 31 | (3.56) | (3.154) | (1.99) |
ἀκροθιγής | touching on the surface, touching the lips | 1 | 1 | (0.11) | (0.004) | (0.0) |
ἀκούω | to hear | 8 | 154 | (17.7) | (6.886) | (9.12) |
ἀκουστέον | one must hear | 2 | 11 | (1.26) | (0.152) | (0.06) |
ἀκόλουθος | following, attending on | 2 | 19 | (2.18) | (0.882) | (0.44) |
αἰχμαλωτίζω | take prisoner | 1 | 2 | (0.23) | (0.033) | (0.0) |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 3 | 4 | (0.46) | (0.205) | (0.01) |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 1 | 5 | (0.57) | (5.786) | (1.93) |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | 9 | (1.03) | (5.906) | (2.88) |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 3 | 18 | (2.07) | (1.871) | (1.48) |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | 49 | (5.63) | (2.492) | (0.02) |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 2 | 5 | (0.57) | (1.232) | (0.1) |
ἀϊδής | unseen | 1 | 1 | (0.11) | (0.107) | (0.0) |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 2 | 17 | (1.95) | (1.466) | (2.33) |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | 5 | (0.57) | (1.206) | (2.43) |
ἀθέτησις | a setting aside, abolition | 1 | 3 | (0.34) | (0.025) | (0.0) |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | 1 | (0.11) | (1.155) | (2.91) |
ἀήρ | the lower air, the air | 1 | 29 | (3.33) | (3.751) | (0.71) |
ἄγω | to lead | 1 | 14 | (1.61) | (5.181) | (10.6) |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | 24 | (2.76) | (0.219) | (0.13) |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 8 | 177 | (20.34) | (3.701) | (0.12) |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | 308 | (35.4) | (2.06) | (1.51) |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | 12 | (1.38) | (0.438) | (0.42) |
ἀγαθός | good | 1 | 76 | (8.73) | (9.864) | (6.93) |
Ἀβραάμ | Abraham | 2 | 10 | (1.15) | (0.949) | (0.08) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 4 | 296 | (34.02) | (63.859) | (4.86) |