249 lemmas;
869 tokens
(14,651 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 126 | 1,801 | (1229.27) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 39 | 678 | (462.77) | (544.579) | (426.61) |
οὐ | not | 27 | 246 | (167.91) | (104.879) | (82.22) |
δέ | but | 22 | 241 | (164.49) | (249.629) | (351.92) |
γυνή | a woman | 22 | 52 | (35.49) | (6.224) | (8.98) |
οὗτος | this; that | 18 | 258 | (176.1) | (133.027) | (121.95) |
ἐν | in, among. c. dat. | 18 | 157 | (107.16) | (118.207) | (88.06) |
φημί | to say, to claim | 15 | 163 | (111.26) | (36.921) | (31.35) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 14 | 280 | (191.11) | (208.764) | (194.16) |
γάρ | for | 14 | 237 | (161.76) | (110.606) | (74.4) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 14 | 108 | (73.72) | (56.77) | (30.67) |
ἀλλά | otherwise, but | 14 | 151 | (103.06) | (54.595) | (46.87) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 12 | 230 | (156.99) | (173.647) | (126.45) |
λέγω | to pick; to say | 10 | 155 | (105.79) | (90.021) | (57.06) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 9 | 104 | (70.98) | (44.62) | (43.23) |
σῴζω | to save, keep | 9 | 21 | (14.33) | (2.74) | (2.88) |
ἀνήρ | a man | 9 | 28 | (19.11) | (10.82) | (29.69) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 8 | 165 | (112.62) | (97.86) | (78.95) |
μή | not | 8 | 170 | (116.03) | (50.606) | (37.36) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 8 | 128 | (87.37) | (49.49) | (23.92) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 8 | 129 | (88.05) | (49.106) | (23.97) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 8 | 77 | (52.56) | (56.75) | (56.58) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 7 | 21 | (14.33) | (15.198) | (3.78) |
γένος | race, stock, family | 7 | 10 | (6.83) | (8.844) | (3.31) |
γίγνομαι | become, be born | 7 | 77 | (52.56) | (53.204) | (45.52) |
πᾶς | all, the whole | 6 | 117 | (79.86) | (59.665) | (51.63) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 6 | 42 | (28.67) | (21.235) | (25.5) |
εἰς | into, to c. acc. | 6 | 96 | (65.52) | (66.909) | (80.34) |
παράβασις | a going aside, deviation | 6 | 6 | (4.1) | (0.116) | (0.01) |
τίς | who? which? | 6 | 57 | (38.91) | (21.895) | (15.87) |
οὖν | so, then, therefore | 6 | 54 | (36.86) | (34.84) | (23.41) |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 5 | 6 | (4.1) | (0.574) | (0.24) |
εἰμί | to be | 5 | 289 | (197.26) | (217.261) | (145.55) |
ἐάν | if | 5 | 32 | (21.84) | (23.689) | (20.31) |
ἐπεί | after, since, when | 5 | 47 | (32.08) | (19.86) | (21.4) |
διδάσκω | to teach | 5 | 14 | (9.56) | (3.329) | (1.88) |
τεκνογονία | child-bearing | 5 | 5 | (3.41) | (0.009) | (0.0) |
ἔχω | to have | 5 | 109 | (74.4) | (48.945) | (46.31) |
εὔας | ovatio | 5 | 5 | (3.41) | (0.03) | (0.03) |
ἀγάπη | love | 5 | 22 | (15.02) | (0.781) | (0.08) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 5 | 62 | (42.32) | (3.054) | (1.94) |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 4 | 4 | (2.73) | (0.288) | (0.18) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 4 | 70 | (47.78) | (109.727) | (118.8) |
πρῶτος | first | 4 | 19 | (12.97) | (18.707) | (16.57) |
ἄλλος | other, another | 4 | 44 | (30.03) | (40.264) | (43.75) |
δίδωμι | to give | 4 | 22 | (15.02) | (11.657) | (13.85) |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 4 | 9 | (6.14) | (0.613) | (0.44) |
τίκτω | to bring into the world | 4 | 10 | (6.83) | (1.368) | (2.76) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 4 | 61 | (41.64) | (30.074) | (22.12) |
πρότερος | before, earlier | 4 | 24 | (16.38) | (25.424) | (23.72) |
ἁγιασμός | consecration, sanctification | 4 | 4 | (2.73) | (0.08) | (0.0) |
τῇ | here, there | 4 | 22 | (15.02) | (18.312) | (12.5) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 4 | 66 | (45.05) | (22.812) | (17.62) |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 4 | 6 | (4.1) | (0.28) | (0.38) |
οὕτως | so, in this manner | 4 | 55 | (37.54) | (28.875) | (14.91) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 4 | 44 | (30.03) | (22.709) | (26.08) |
θεός | god | 4 | 107 | (73.03) | (26.466) | (19.54) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 3 | 48 | (32.76) | (19.178) | (9.89) |
ὑποτάσσω | to place | 3 | 6 | (4.1) | (0.402) | (0.32) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 3 | 85 | (58.02) | (54.345) | (87.02) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 3 | 58 | (39.59) | (55.077) | (29.07) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 3 | 74 | (50.51) | (64.142) | (59.77) |
Χριστός | the anointed one, Christ | 3 | 44 | (30.03) | (5.404) | (0.04) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 3 | 78 | (53.24) | (50.199) | (32.23) |
πολύς | much, many | 3 | 100 | (68.25) | (35.28) | (44.3) |
μηδέ | but not | 3 | 27 | (18.43) | (4.628) | (5.04) |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 3 | 28 | (19.11) | (2.803) | (0.66) |
σύ | you (personal pronoun) | 3 | 51 | (34.81) | (30.359) | (61.34) |
ποτε | ever, sometime | 3 | 8 | (5.46) | (7.502) | (8.73) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 3 | 29 | (19.79) | (12.481) | (8.47) |
ἀρετή | goodness, excellence | 3 | 17 | (11.6) | (4.312) | (2.92) |
ἐρῶ | [I will say] | 3 | 14 | (9.56) | (8.435) | (3.94) |
τουτέστι | that is to say | 3 | 32 | (21.84) | (4.259) | (0.0) |
λόγος | the word | 3 | 36 | (24.57) | (29.19) | (16.1) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 3 | 57 | (38.91) | (76.461) | (54.75) |
γε | at least, at any rate | 2 | 19 | (12.97) | (24.174) | (31.72) |
ἔργον | work | 2 | 25 | (17.06) | (5.905) | (8.65) |
Ἰωάννης | Johannes, John | 2 | 8 | (5.46) | (1.449) | (0.17) |
εἶτα | then, next | 2 | 13 | (8.87) | (4.335) | (1.52) |
ἐσθίω | to eat | 2 | 3 | (2.05) | (2.007) | (1.91) |
οὐδέ | and/but not; not even | 2 | 30 | (20.48) | (20.427) | (22.36) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 2 | 37 | (25.25) | (4.633) | (3.4) |
ὥστε | so that | 2 | 25 | (17.06) | (10.717) | (9.47) |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 2 | 4 | (2.73) | (0.58) | (1.14) |
πιστός2 | to be trusted | 2 | 29 | (19.79) | (1.164) | (1.33) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 2 | 30 | (20.48) | (18.33) | (7.31) |
Παῦλος | Paulus, Paul | 2 | 40 | (27.3) | (1.455) | (0.03) |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 2 | 3 | (2.05) | (0.638) | (0.31) |
δείκνυμι | to show | 2 | 28 | (19.11) | (13.835) | (3.57) |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 2 | 7 | (4.78) | (1.583) | (0.0) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 2 | 28 | (19.11) | (63.859) | (4.86) |
ὡς | as, how | 2 | 77 | (52.56) | (68.814) | (63.16) |
ὥσπερ | just as if, even as | 2 | 29 | (19.79) | (13.207) | (6.63) |
ὁράω | to see | 2 | 47 | (32.08) | (16.42) | (18.27) |
ἄν | modal particle | 2 | 18 | (12.29) | (32.618) | (38.42) |
εἶπον | to speak, say | 2 | 44 | (30.03) | (16.169) | (13.73) |
τῆ | take | 2 | 6 | (4.1) | (1.084) | (0.11) |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | 5 | (3.41) | (0.984) | (1.12) |
μικρός | small, little | 2 | 6 | (4.1) | (5.888) | (3.02) |
βάσις | a stepping, step | 2 | 2 | (1.37) | (0.694) | (0.15) |
καλός | beautiful | 2 | 66 | (45.05) | (9.11) | (12.96) |
παιδοτροφία | the rearing of children | 2 | 2 | (1.37) | (0.006) | (0.01) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 2 | 70 | (47.78) | (8.778) | (7.86) |
ἐκ | from out of | 2 | 28 | (19.11) | (54.157) | (51.9) |
τοτέ | at times, now and then | 2 | 17 | (11.6) | (6.167) | (10.26) |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 2 | 22 | (15.02) | (0.782) | (0.13) |
τότε | at that time, then | 2 | 17 | (11.6) | (6.266) | (11.78) |
πλάσσω | to form, mould, shape | 2 | 2 | (1.37) | (0.443) | (0.3) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 2 | 3 | (2.05) | (4.515) | (5.86) |
λοιπός | remaining, the rest | 2 | 11 | (7.51) | (6.377) | (5.2) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 2 | 48 | (32.76) | (24.797) | (21.7) |
αἰτία | a charge, accusation | 2 | 9 | (6.14) | (5.906) | (2.88) |
παῖς | a child | 2 | 4 | (2.73) | (5.845) | (12.09) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 1 | 35 | (23.89) | (19.466) | (11.67) |
τέκνον | a child | 1 | 23 | (15.7) | (1.407) | (2.84) |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | 3 | (2.05) | (2.299) | (9.04) |
ὁμόφυλος | of the same race | 1 | 1 | (0.68) | (0.106) | (0.07) |
πάλιν | back, backwards | 1 | 20 | (13.65) | (10.367) | (6.41) |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | 13 | (8.87) | (11.074) | (20.24) |
ἤδη | already | 1 | 8 | (5.46) | (8.333) | (11.03) |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | 8 | (5.46) | (0.642) | (1.52) |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | 3 | (2.05) | (0.486) | (0.62) |
κακός | bad | 1 | 11 | (7.51) | (7.257) | (12.65) |
πατήρ | a father | 1 | 23 | (15.7) | (9.224) | (10.48) |
ἀγαθός | good | 1 | 19 | (12.97) | (9.864) | (6.93) |
παρακοή | unwillingness to hear, disobedience | 1 | 2 | (1.37) | (0.062) | (0.0) |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 1 | 7 | (4.78) | (1.877) | (2.83) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | 15 | (10.24) | (5.601) | (4.92) |
σιγή | silence | 1 | 1 | (0.68) | (0.245) | (0.35) |
κεφάλαιον | chapter | 1 | 17 | (11.6) | (0.317) | (0.0) |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | 1 | (0.68) | (0.434) | (0.47) |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | 9 | (6.14) | (1.226) | (0.42) |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | 1 | (0.68) | (0.238) | (0.1) |
πόσος | how much? how many? | 1 | 4 | (2.73) | (1.368) | (0.5) |
κοινός | common, shared in common | 1 | 12 | (8.19) | (6.539) | (4.41) |
ναί | yea, verily | 1 | 4 | (2.73) | (0.919) | (1.08) |
παρακούω | to hear beside | 1 | 1 | (0.68) | (0.079) | (0.15) |
εὐκοσμία | orderly behaviour, good conduct, decency | 1 | 1 | (0.68) | (0.048) | (0.01) |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | 5 | (3.41) | (0.47) | (0.68) |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 1 | 2 | (1.37) | (0.047) | (0.03) |
ξύλον | wood | 1 | 2 | (1.37) | (1.689) | (0.89) |
μήτηρ | a mother | 1 | 3 | (2.05) | (2.499) | (4.41) |
δέω | to bind, tie, fetter | 1 | 73 | (49.83) | (17.994) | (15.68) |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | 2 | (1.37) | (1.082) | (1.41) |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | 17 | (11.6) | (1.058) | (0.31) |
κοσμιότης | propriety, decorum, orderly behaviour | 1 | 1 | (0.68) | (0.018) | (0.0) |
ἀποστροφή | a turning back | 1 | 1 | (0.68) | (0.059) | (0.05) |
καταστολή | equipment, dress | 1 | 3 | (2.05) | (0.01) | (0.01) |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | 2 | (1.37) | (0.845) | (1.03) |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | 1 | (0.68) | (4.435) | (0.59) |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 1 | 17 | (11.6) | (0.502) | (0.01) |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | 18 | (12.29) | (1.962) | (2.21) |
δοῦλος | slave | 1 | 6 | (4.1) | (1.48) | (1.11) |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | 2 | (1.37) | (0.356) | (0.38) |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | 1 | (0.68) | (0.812) | (0.83) |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | 8 | (5.46) | (0.766) | (0.29) |
πατέομαι | to eat | 1 | 2 | (1.37) | (0.116) | (0.27) |
χράομαι | use, experience | 1 | 10 | (6.83) | (5.93) | (6.1) |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 1 | 7 | (4.78) | (4.93) | (0.86) |
κεφάλαιος | of the head | 1 | 19 | (12.97) | (0.962) | (0.27) |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | 1 | (0.68) | (0.249) | (0.07) |
Ζεύς | Zeus | 1 | 4 | (2.73) | (4.739) | (12.03) |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | 3 | (2.05) | (0.561) | (0.38) |
διάπλασις | putting into shape: setting of a dislocated limb | 1 | 1 | (0.68) | (0.054) | (0.0) |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | 3 | (2.05) | (0.471) | (0.24) |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 1 | 10 | (6.83) | (5.806) | (1.8) |
ὄνομα | name | 1 | 6 | (4.1) | (7.968) | (4.46) |
δόξα | a notion | 1 | 16 | (10.92) | (4.474) | (2.49) |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | 9 | (6.14) | (1.348) | (0.75) |
δεύτερος | second | 1 | 11 | (7.51) | (6.183) | (3.08) |
ὑμός | your | 1 | 8 | (5.46) | (6.015) | (5.65) |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | 1 | (0.68) | (0.077) | (0.07) |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | 1 | (0.68) | (0.349) | (0.44) |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | 2 | (1.37) | (2.05) | (2.46) |
εἷς | one | 1 | 39 | (26.62) | (23.591) | (10.36) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | 13 | (8.87) | (3.714) | (2.8) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 1 | 73 | (49.83) | (17.692) | (15.52) |
νῦν | now at this very time | 1 | 24 | (16.38) | (12.379) | (21.84) |
σύγκρισις | a compounding | 1 | 3 | (2.05) | (0.364) | (0.12) |
δωρεά | a gift, present | 1 | 1 | (0.68) | (0.563) | (0.54) |
ἐκκλείω | to shut out from | 1 | 1 | (0.68) | (0.01) | (0.06) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 1 | 21 | (14.33) | (8.165) | (6.35) |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | 1 | (0.68) | (1.068) | (1.39) |
ὅταν | when, whenever | 1 | 40 | (27.3) | (9.255) | (4.07) |
βρῶσις | meat | 1 | 1 | (0.68) | (0.153) | (0.15) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 1 | 27 | (18.43) | (8.59) | (11.98) |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | 11 | (7.51) | (1.478) | (0.97) |
μακάριος | blessed, happy | 1 | 21 | (14.33) | (0.896) | (0.38) |
δεῖ | it is necessary | 1 | 59 | (40.27) | (13.387) | (11.02) |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | 1 | (0.68) | (0.252) | (0.24) |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | 7 | (4.78) | (3.295) | (3.91) |
οὖς | auris, the ear | 1 | 1 | (0.68) | (1.469) | (0.72) |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 1 | 19 | (12.97) | (1.639) | (0.02) |
πάσσω | to sprinkle | 1 | 2 | (1.37) | (0.277) | (0.4) |
πλάσις | moulding, conformation | 1 | 1 | (0.68) | (0.021) | (0.01) |
τρέπω | to turn | 1 | 2 | (1.37) | (1.263) | (3.2) |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | 6 | (4.1) | (2.081) | (1.56) |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | 1 | (0.68) | (0.542) | (0.41) |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | 7 | (4.78) | (1.75) | (2.84) |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | 2 | (1.37) | (0.682) | (1.26) |
πῶς | how? in what way | 1 | 37 | (25.25) | (8.955) | (6.31) |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | 6 | (4.1) | (4.322) | (6.41) |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 1 | 1 | (0.68) | (0.135) | (0.0) |
κοΐ | squealing sound of a pig | 1 | 1 | (0.68) | (0.465) | (0.0) |
αὐθεντέω | to have full power over | 1 | 1 | (0.68) | (0.004) | (0.0) |
πως | somehow, in some way | 1 | 37 | (25.25) | (9.844) | (7.58) |
μανθάνω | to learn | 1 | 12 | (8.19) | (3.86) | (3.62) |
οἰκεῖος | in or of the house | 1 | 11 | (7.51) | (5.153) | (2.94) |
ναῦς | a ship | 1 | 4 | (2.73) | (3.843) | (21.94) |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 1 | 2 | (1.37) | (0.182) | (0.46) |
διαβάλλω | to throw over | 1 | 4 | (2.73) | (0.43) | (0.68) |
νομοθετέω | to make law | 1 | 4 | (2.73) | (0.299) | (0.19) |
πάομαι | to acquire | 1 | 2 | (1.37) | (0.096) | (0.14) |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | 11 | (7.51) | (1.623) | (1.45) |
δεόντως | as it ought | 1 | 1 | (0.68) | (0.17) | (0.19) |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | 4 | (2.73) | (1.497) | (1.41) |
τίη | why? wherefore? | 1 | 7 | (4.78) | (26.493) | (13.95) |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | 2 | (1.37) | (0.233) | (0.38) |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | 6 | (4.1) | (0.607) | (0.59) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | 11 | (7.51) | (2.871) | (3.58) |
καθίστημι | to set down, place | 1 | 4 | (2.73) | (2.674) | (4.86) |
ἔτος | a year | 1 | 3 | (2.05) | (3.764) | (3.64) |
πρό | before | 1 | 5 | (3.41) | (5.786) | (4.33) |
ζήτημα | that which is sought | 1 | 1 | (0.68) | (0.178) | (0.04) |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | 4 | (2.73) | (0.142) | (0.01) |
σάρξ | flesh | 1 | 8 | (5.46) | (3.46) | (0.29) |
παιδεύω | to bring up | 1 | 8 | (5.46) | (0.727) | (0.59) |
ὑποταγή | subordination, subjection, submission | 1 | 3 | (2.05) | (0.019) | (0.0) |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | 6 | (4.1) | (9.107) | (4.91) |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | 3 | (2.05) | (0.61) | (0.0) |
μήν | now verily, full surely | 1 | 7 | (4.78) | (6.388) | (6.4) |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | 20 | (13.65) | (3.079) | (2.61) |
πάρειμι | be present | 1 | 5 | (3.41) | (5.095) | (8.94) |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | 4 | (2.73) | (0.52) | (0.4) |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | 3 | (2.05) | (1.028) | (0.87) |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | 28 | (19.11) | (0.17) | (0.06) |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | 7 | (4.78) | (2.795) | (1.68) |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | 2 | (1.37) | (0.21) | (0.22) |
στρέφω | to turn about | 1 | 1 | (0.68) | (0.466) | (0.66) |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 1 | 2 | (1.37) | (0.085) | (0.18) |
γῆ | earth | 1 | 5 | (3.41) | (10.519) | (12.21) |
ὑπεύθυνος | liable to give account for | 1 | 4 | (2.73) | (0.074) | (0.02) |
ποιέω | to make, to do | 1 | 41 | (27.98) | (29.319) | (37.03) |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | 9 | (6.14) | (1.995) | (0.57) |
εἶδον | to see | 1 | 10 | (6.83) | (4.063) | (7.0) |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | 2 | (1.37) | (0.378) | (0.55) |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | 2 | (1.37) | (2.157) | (5.09) |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 1 | 1 | (0.68) | (0.246) | (0.94) |
χρή | it is fated, necessary | 1 | 20 | (13.65) | (6.22) | (4.12) |