passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

941 lemmas; 7,028 tokens (40,141 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀββα father 1 1 (0.25) (0.017) (0.0)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 7 79 (19.68) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 4 40 (9.96) (9.864) (6.93)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 9 49 (12.21) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 17 79 (19.68) (0.781) (0.08)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 17 (4.24) (2.06) (1.51)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 3 (0.75) (0.08) (0.0)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 37 123 (30.64) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 10 (2.49) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 7 (1.74) (0.718) (0.68)
ἀγρός fields, lands 1 1 (0.25) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 3 10 (2.49) (5.181) (10.6)
ἄδηλος not seen 1 3 (0.75) (0.791) (0.41)
ἀεί always, for ever 2 12 (2.99) (7.241) (8.18)
ἀθανασία immortality 1 6 (1.49) (0.176) (0.04)
αἴγειος of a goat 1 1 (0.25) (0.07) (0.07)
αἷμα blood 10 23 (5.73) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 7 (1.74) (0.381) (0.1)
αἴσθησις perception by the senses 1 2 (0.5) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 2 (0.5) (0.605) (0.0)
αἰτία a charge, accusation 3 9 (2.24) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 6 (1.49) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 4 (1.0) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 53 (13.2) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 3 (0.75) (0.55) (0.14)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 1 (0.25) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 1 2 (0.5) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 1 8 (1.99) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 27 76 (18.93) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 3 (0.75) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 4 17 (4.24) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 1 (0.25) (0.086) (0.04)
ἀλήθεια truth 16 62 (15.45) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 2 15 (3.74) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 49 335 (83.46) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 13 (3.24) (0.262) (0.01)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 1 (0.25) (0.065) (0.12)
ἄλλος other, another 18 71 (17.69) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 7 (1.74) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 3 11 (2.74) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 2 2 (0.5) (1.824) (0.47)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 19 (4.73) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 4 22 (5.48) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 35 (8.72) (1.995) (0.57)
ἀμήχανος without means 1 1 (0.25) (0.303) (0.42)
ἁμός our, my > ἐμός 1 2 (0.5) (0.628) (1.32)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 1 (0.25) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 3 (0.75) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 3 14 (3.49) (4.116) (5.17)
ἄμωμος without blame, blameless 11 13 (3.24) (0.132) (0.02)
ἄν modal particle 14 57 (14.2) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 2 21 (5.23) (4.693) (6.06)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 1 (0.25) (0.135) (0.19)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 6 (1.49) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 2 2 (0.5) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 3 (0.75) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 6 (1.49) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 9 (2.24) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 2 2 (0.5) (0.089) (0.05)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 6 (1.49) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 10 (2.49) (1.577) (1.51)
ἀνακεφαλαιόομαι sum up the argument 2 2 (0.5) (0.012) (0.0)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 1 (0.25) (0.021) (0.0)
ἀναλογία proportion 2 7 (1.74) (0.729) (0.01)
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 1 (0.25) (0.062) (0.04)
ἀναμίξ promiscuously 1 1 (0.25) (0.031) (0.08)
ἀνάστασις a raising up 2 10 (2.49) (0.803) (0.07)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 5 (1.25) (0.356) (0.38)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 4 (1.0) (1.069) (0.69)
ἄνειμι go up, reach 1 1 (0.25) (0.356) (0.44)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 2 3 (0.75) (0.047) (0.04)
ἄνευ without 2 3 (0.75) (2.542) (1.84)
ἀνήρ a man 3 46 (11.46) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 11 (2.74) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 7 106 (26.41) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 5 (1.25) (0.786) (0.98)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 28 (6.98) (3.981) (2.22)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 25 (6.23) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 20 (4.98) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 5 16 (3.99) (1.358) (0.37)
ἄξιος worthy 8 24 (5.98) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 6 (1.49) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 3 9 (2.24) (0.871) (0.18)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 4 (1.0) (0.486) (0.04)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 2 (0.5) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 4 (1.0) (1.195) (1.93)
ἀπαλλοτριόω to estrange, alienate 1 9 (2.24) (0.026) (0.07)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 3 (0.75) (0.227) (0.07)
ἅπας quite all, the whole 4 16 (3.99) (10.904) (7.0)
ἁπλόος single, simple 6 39 (9.72) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 6 32 (7.97) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 29 173 (43.1) (30.074) (22.12)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 1 (0.25) (0.227) (0.33)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 2 (0.5) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 3 4 (1.0) (2.61) (0.19)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 14 (3.49) (2.863) (2.91)
ἀποθήκη any place wherein to lay up 1 1 (0.25) (0.028) (0.01)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 5 (1.25) (0.135) (0.04)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 3 (0.75) (0.243) (0.18)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 2 (0.5) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 3 (0.75) (0.191) (0.08)
ἀπολείπω to leave over 1 2 (0.5) (1.035) (1.83)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 7 15 (3.74) (2.388) (3.65)
ἀπολύτρωσις a ransoming 12 16 (3.99) (0.066) (0.0)
ἀποπίπτω to fall off from 1 2 (0.5) (0.097) (0.11)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 6 (1.49) (0.389) (0.18)
ἀποσπάω to tear 1 2 (0.5) (0.179) (0.4)
ἀποστολή a sending off 1 1 (0.25) (0.068) (0.03)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 6 44 (10.96) (1.639) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 1 1 (0.25) (0.106) (0.01)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 2 (0.5) (1.507) (0.82)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 2 (0.5) (0.303) (0.5)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 3 (0.75) (0.663) (0.9)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 3 (0.75) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 6 23 (5.73) (4.312) (2.92)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 4 (1.0) (1.255) (0.64)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 19 19 (4.73) (0.041) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 6 56 (13.95) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 30 (7.47) (5.82) (8.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 2 (0.5) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 5 (1.25) (0.47) (0.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 13 (3.24) (1.165) (1.55)
ἄτοπος out of place 1 6 (1.49) (2.003) (0.41)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 12 (2.99) (1.963) (1.01)
αὖξις growth 1 2 (0.5) (0.038) (0.01)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 2 (0.5) (0.085) (0.0)
ἀϋτέω cry, shout 2 3 (0.75) (0.334) (0.09)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 190 842 (209.76) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 95 300 (74.74) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 5 (1.25) (2.254) (1.6)
ἄφατος not uttered, nameless 3 4 (1.0) (0.052) (0.06)
ἄφεσις a letting go, dismissal 8 10 (2.49) (0.27) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 18 (4.48) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 7 (1.74) (1.67) (3.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 3 (0.75) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 1 1 (0.25) (0.47) (0.68)
βαβαί bless me 1 4 (1.0) (0.039) (0.03)
βάθος depth 1 11 (2.74) (0.995) (0.45)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 15 (3.74) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 15 (3.74) (2.773) (1.59)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 3 (0.75) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 1 (0.25) (0.291) (0.33)
βεβαίωσις confirmation 2 3 (0.75) (0.052) (0.02)
βελτίων better 1 2 (0.5) (1.81) (1.12)
βιός a bow 1 24 (5.98) (3.814) (4.22)
βίος life 2 22 (5.48) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 2 12 (2.99) (0.513) (0.3)
βλέπω to see, have the power of sight 3 13 (3.24) (1.591) (1.51)
βόσκημα that which is fed 1 1 (0.25) (0.085) (0.05)
βουλή will, determination; council, senate 11 12 (2.99) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 1 3 (0.75) (0.188) (0.03)
βούλησις a willing 1 1 (0.25) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 22 (5.48) (8.59) (11.98)
βραχύς short 1 3 (0.75) (2.311) (2.66)
γαμέω to marry 1 1 (0.25) (0.59) (0.75)
γάρ for 84 446 (111.11) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 5 59 (14.7) (24.174) (31.72)
γέμος a load, freight 1 1 (0.25) (0.019) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 2 (0.5) (4.522) (0.32)
γεύω to give a taste of 1 2 (0.5) (0.409) (0.44)
γῆ earth 11 60 (14.95) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 41 206 (51.32) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 20 (4.98) (6.8) (5.5)
γνωρίζω to make known, point out, explain 10 27 (6.73) (1.012) (0.3)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 13 (3.24) (1.416) (0.11)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 4 (1.0) (3.743) (0.99)
γραφή drawing, writing; indictment 2 13 (3.24) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 5 34 (8.47) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 2 53 (13.2) (6.224) (8.98)
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 1 (0.25) (0.103) (0.07)
δέ but 114 722 (179.87) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 5 57 (14.2) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 2 (0.5) (0.15) (0.1)
δείκνυμι to show 19 66 (16.44) (13.835) (3.57)
δεῖνα such an one, a certain one 1 2 (0.5) (0.106) (0.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 4 (1.0) (2.355) (5.24)
δέρμα the skin, hide 1 1 (0.25) (1.071) (0.48)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 11 (2.74) (1.404) (1.3)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 2 3 (0.75) (0.071) (0.04)
δεῦρο hither 1 2 (0.5) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 1 (0.25) (0.063) (0.03)
δεύτερος second 3 13 (3.24) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 2 16 (3.99) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 6 66 (16.44) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 65 (16.19) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 7 26 (6.48) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 11 (2.74) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 5 15 (3.74) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 4 21 (5.23) (4.716) (2.04)
δημιουργία a making, creating 1 4 (1.0) (0.126) (0.07)
δηνάριον a denary 1 1 (0.25) (0.031) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 1 3 (0.75) (0.265) (0.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 77 305 (75.98) (56.77) (30.67)
διαθήκη a disposition 1 10 (2.49) (0.558) (0.02)
διαίρεσις a dividing, division 1 5 (1.25) (1.82) (0.17)
διάκονος a servant, waiting-man 2 5 (1.25) (0.32) (0.1)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 2 (0.5) (0.153) (0.23)
διακρίνω to separate one from another 1 1 (0.25) (0.94) (0.53)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 5 (1.25) (1.478) (0.97)
διανόημα a thought, notion 1 1 (0.25) (0.046) (0.02)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 1 (0.25) (0.333) (0.7)
διαστολή a notch 2 2 (0.5) (0.333) (0.08)
διασῴζω to preserve through 1 2 (0.5) (0.43) (0.56)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 9 (2.24) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 3 10 (2.49) (4.404) (1.25)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 8 (1.99) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 1 12 (2.99) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 21 114 (28.4) (11.657) (13.85)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 5 (1.25) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 1 3 (0.75) (0.346) (0.43)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 21 (5.23) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 39 (9.72) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 8 10 (2.49) (0.311) (0.38)
διό wherefore, on which account 4 25 (6.23) (5.73) (5.96)
διοίκησις government, administration 1 1 (0.25) (0.177) (0.04)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 3 (0.75) (0.161) (0.23)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 1 (0.25) (0.128) (0.18)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 4 (1.0) (0.942) (3.27)
διχόθεν from both sides, both ways 1 1 (0.25) (0.021) (0.01)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 10 36 (8.97) (12.401) (17.56)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 4 (1.0) (0.192) (0.35)
δόξα a notion 20 91 (22.67) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 7 (1.74) (1.083) (0.6)
δόσις a giving 2 2 (0.5) (0.301) (0.21)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 3 (0.75) (0.349) (0.38)
δοῦλος slave 4 23 (5.73) (1.48) (1.11)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 12 63 (15.69) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 7 75 (18.68) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 8 (1.99) (3.942) (3.03)
δύω dunk 1 4 (1.0) (1.034) (2.79)
ἐάν if 12 74 (18.44) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 22 98 (24.41) (24.797) (21.7)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 4 (1.0) (0.59) (0.0)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 5 (1.25) (0.594) (0.73)
ἐγώ I (first person pronoun) 121 497 (123.81) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 7 (1.74) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 26 (6.48) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 34 (8.47) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 7 (1.74) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 39 146 (36.37) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 2 10 (2.49) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 6 (1.49) (10.005) (1.56)
εἰκῇ without plan 2 5 (1.25) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 2 7 (1.74) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 7 (1.74) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 5 (1.25) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 134 894 (222.71) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 6 35 (8.72) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 6 (1.49) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 15 94 (23.42) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 2 40 (9.96) (1.348) (1.32)
εἰρηνοποιέω to make peace 1 2 (0.5) (0.005) (0.0)
εἰς into, to c. acc. 64 289 (72.0) (66.909) (80.34)
εἷς one 13 100 (24.91) (23.591) (10.36)
εἰσαγωγή importation 1 2 (0.5) (0.092) (0.02)
εἰσίημι to send into 1 3 (0.75) (0.37) (0.41)
εἶτα then, next 1 25 (6.23) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 1 1 (0.25) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 21 170 (42.35) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 3 53 (13.2) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 5 (1.25) (4.115) (3.06)
ἐκεῖ there, in that place 4 25 (6.23) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 11 107 (26.66) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 1 (0.25) (0.623) (0.61)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 62 (15.45) (2.803) (0.66)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 1 7 (1.74) (0.057) (0.11)
ἐκλέγω to pick out; single out 13 14 (3.49) (0.433) (0.41)
ἐκλεκτός picked out, select 1 1 (0.25) (0.155) (0.01)
ἐκλογή a picking out, choice, election 2 4 (1.0) (0.153) (0.14)
ἐκπλήρωσις filling up 1 1 (0.25) (0.016) (0.0)
ἐκτός outside 1 4 (1.0) (1.394) (1.48)
ἐκτυπόω to model 1 1 (0.25) (0.012) (0.01)
ἐκχέω to pour out 3 3 (0.75) (0.22) (0.22)
ἐλάσσων smaller, less 3 15 (3.74) (4.697) (2.29)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 18 (4.48) (1.304) (0.42)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 1 (0.25) (0.488) (1.08)
ἐλευθερόω to free, set free 1 1 (0.25) (0.302) (0.8)
ἕλκω to draw, drag 1 3 (0.75) (1.305) (1.45)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 14 (3.49) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 1 (0.25) (0.442) (1.08)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 2 (0.5) (0.951) (1.13)
ἐμέω to vomit, throw up 1 4 (1.0) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 3 30 (7.47) (8.401) (19.01)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 4 8 (1.99) (0.606) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 141 829 (206.52) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 2 (0.5) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 1 16 (3.99) (8.842) (4.42)
ἐνάρετος virtuous 2 3 (0.75) (0.04) (0.0)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 2 2 (0.5) (4.811) (0.55)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 7 (1.74) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 13 (3.24) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 4 23 (5.73) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 9 34 (8.47) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 2 5 (1.25) (0.112) (0.24)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 9 (2.24) (0.61) (1.95)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 9 (2.24) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 2 (0.5) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 9 (2.24) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 47 (11.71) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 2 7 (1.74) (2.103) (2.21)
ἐνώπιος face to face 3 5 (1.25) (0.451) (0.01)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.25) (0.135) (0.37)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 3 (0.75) (0.328) (0.18)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 2 3 (0.75) (0.251) (1.56)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 1 (0.25) (0.088) (0.07)
ἐξετάζω to examine well 3 8 (1.99) (0.695) (0.41)
ἐξεταστέος one must scrutinise 1 4 (1.0) (0.021) (0.01)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 1 (0.25) (0.416) (0.29)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 23 (5.73) (2.906) (1.65)
ἔξοδος a going out; an exit 1 4 (1.0) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 3 (0.75) (0.062) (0.05)
ἔξω out 4 7 (1.74) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 2 5 (1.25) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 2 17 (4.24) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 2 7 (1.74) (1.868) (1.01)
ἐπαγγελία a public denunciation 23 46 (11.46) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 4 (1.0) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 2 13 (3.24) (2.387) (0.82)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 1 (0.25) (0.18) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 6 7 (1.74) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 12 12 (2.99) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 3 (0.75) (0.55) (0.76)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 1 (0.25) (0.272) (0.24)
ἐπεί after, since, when 14 94 (23.42) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 1 (0.25) (0.537) (0.86)
ἐπείπερ seeing that 1 6 (1.49) (0.223) (0.15)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 7 (1.74) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 61 246 (61.28) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 2 (0.5) (0.749) (1.78)
ἐπίγειος terrestrial 2 4 (1.0) (0.148) (0.01)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 4 (1.0) (1.467) (0.8)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 2 (0.5) (0.228) (0.44)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 4 7 (1.74) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 26 (6.48) (1.348) (0.75)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 1 (0.25) (0.221) (0.17)
ἐπισκοπέω to look upon 1 1 (0.25) (1.347) (0.48)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 2 (0.5) (0.379) (0.22)
ἐπιστολή a message, command, commission 5 19 (4.73) (1.043) (0.6)
ἐπίτασις a stretching 1 2 (0.5) (0.18) (0.01)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 2 (0.5) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 2 (0.5) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 2 (0.5) (1.54) (1.61)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 1 (0.25) (0.291) (0.27)
ἐπιτυχία luck, chance 1 1 (0.25) (0.023) (0.1)
ἐπιφέρω to bring, put 2 9 (2.24) (1.459) (1.02)
ἕπομαι follow 2 5 (1.25) (4.068) (4.18)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 11 38 (9.47) (0.232) (0.04)
ἐργάζομαι to work, labour 1 21 (5.23) (2.772) (1.58)
ἔργον work 6 48 (11.96) (5.905) (8.65)
ἐρέσσω to row 1 1 (0.25) (0.097) (0.36)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 1 (0.25) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 1 (0.25) (0.229) (0.26)
ἔρχομαι to come 3 25 (6.23) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 12 45 (11.21) (8.435) (3.94)
ἔσχατος outermost 2 6 (1.49) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 10 70 (17.44) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 2 5 (1.25) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 7 (1.74) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 24 (5.98) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 4 (1.0) (0.326) (0.58)
εὖ well 1 6 (1.49) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 15 29 (7.22) (0.825) (0.01)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 3 (0.75) (0.049) (0.0)
εὐδοκέω to be well pleased 3 3 (0.75) (0.11) (0.39)
εὐδοκία satisfaction, approval 14 14 (3.49) (0.091) (0.0)
εὐθύς straight, direct 2 8 (1.99) (5.672) (5.93)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 4 (1.0) (0.23) (0.04)
εὐλογητός blessed 3 3 (0.75) (0.044) (0.0)
εὐλογία good 15 15 (3.74) (0.211) (0.06)
εὑρετέος to be discovered, found out 1 1 (0.25) (0.001) (0.01)
εὑρίσκω to find 4 16 (3.99) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 8 (1.99) (0.782) (0.13)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 4 (1.0) (0.305) (0.16)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 3 10 (2.49) (0.125) (0.04)
ἐφαρμόζω to fit on 1 2 (0.5) (0.378) (0.04)
ἐφέζομαι to sit upon 1 2 (0.5) (0.514) (1.01)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 2 11 (2.74) (0.053) (0.01)
Ἐφέσιος of Ephesus 4 19 (4.73) (0.143) (0.09)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 1 7 (1.74) (0.185) (0.3)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 3 (0.75) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 10 (2.49) (2.978) (3.52)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 15 (3.74) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 24 155 (38.61) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 7 (1.74) (3.02) (2.61)
ζέω to boil, seethe 3 16 (3.99) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 9 35 (8.72) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 3 (0.75) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 2 8 (1.99) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 29 (7.22) (5.09) (3.3)
ζωή a living 2 16 (3.99) (2.864) (0.6)
either..or; than 4 38 (9.47) (34.073) (23.24)
(Cyr.) where 1 6 (1.49) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 2 10 (2.49) (4.108) (2.83)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 11 (2.74) (3.657) (4.98)
ἤδη already 6 28 (6.98) (8.333) (11.03)
ἡλικία time of life, age 1 5 (1.25) (1.229) (1.25)
ἡμέρα day 1 26 (6.48) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 6 13 (3.24) (2.045) (2.83)
ἤτοι now surely, truly, verily 5 16 (3.99) (3.652) (1.2)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 1 (0.25) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 4 (1.0) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 11 (2.74) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 2 (0.5) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 2 (0.5) (0.691) (1.64)
θεῖος of/from the gods, divine 1 16 (3.99) (4.128) (1.77)
θέλημα will 41 59 (14.7) (0.367) (0.08)
θέλησις a willing, will 2 2 (0.5) (0.025) (0.0)
Θεόδωρος Theodorus 1 2 (0.5) (0.329) (0.04)
θεός god 81 384 (95.66) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 1 5 (1.25) (0.353) (0.0)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 1 (0.25) (0.359) (0.77)
θετός taken as one's child, adopted 1 1 (0.25) (0.044) (0.01)
θεωρέω to look at, view, behold 5 11 (2.74) (2.307) (1.87)
θησαυρίζω to store 1 1 (0.25) (0.032) (0.03)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 1 (0.25) (0.369) (0.26)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 4 (1.0) (0.291) (0.06)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 3 23 (5.73) (7.241) (5.17)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 2 (0.5) (0.113) (0.09)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 1 (0.25) (0.798) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 8 57 (14.2) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 22 68 (16.94) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 8 (1.99) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 26 153 (38.12) (8.778) (7.86)
Ἰουδαία Judea 1 3 (0.75) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 3 22 (5.48) (2.187) (0.52)
ἴς sinew, tendon 3 9 (2.24) (0.943) (0.25)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 1 (0.25) (0.086) (0.0)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 3 (0.75) (9.107) (4.91)
Ἰσραηλίτης Israelite 2 4 (1.0) (0.11) (0.01)
Ἰωάννης Johannes, John 14 58 (14.45) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 3 23 (5.73) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 4 (1.0) (0.784) (0.83)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 8 (1.99) (1.603) (0.65)
καθίζω to make to sit down, seat 1 8 (1.99) (0.432) (0.89)
καθώς how 3 35 (8.72) (0.867) (0.28)
καί and, also 367 2,107 (524.9) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 14 38 (9.47) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 11 20 (4.98) (1.981) (3.68)
καιρόω fasten threads of the loom 1 1 (0.25) (0.037) (0.13)
κακός bad 3 19 (4.73) (7.257) (12.65)
κακουχέω wrong, injure 1 1 (0.25) (0.005) (0.0)
καλέω to call, summon 14 52 (12.95) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 7 (1.74) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 6 31 (7.72) (9.11) (12.96)
κἄν and if, even if, although 1 3 (0.75) (1.617) (0.18)
καρδία the heart 4 44 (10.96) (2.87) (0.99)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 58 251 (62.53) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 3 (0.75) (0.442) (0.58)
καταβολή a throwing 5 5 (1.25) (0.092) (0.06)
κατάγω to lead down 1 2 (0.5) (0.456) (0.78)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 1 (0.25) (0.16) (0.01)
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 1 (0.25) (0.028) (0.04)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 8 (1.99) (2.437) (2.68)
κατάληψις a seizing 1 3 (0.75) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 2 (0.5) (0.152) (0.07)
κατανοέω to observe well, to understand 3 4 (1.0) (0.416) (0.32)
καταντάω come down to, arrive 2 6 (1.49) (0.16) (0.12)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 2 (0.5) (0.203) (0.32)
καταργέω to leave unemployed 3 9 (2.24) (0.125) (0.0)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 3 (0.75) (0.561) (0.38)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.25) (0.333) (0.69)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 1 (0.25) (0.047) (0.0)
κατένωπα right over against, right opposite 9 9 (2.24) (0.014) (0.01)
κατέχω to hold fast 1 8 (1.99) (1.923) (2.47)
κατορθόω to set upright, erect 1 6 (1.49) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 3 (0.75) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 1 10 (2.49) (3.125) (0.89)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 3 (0.75) (0.146) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 23 (5.73) (3.717) (4.75)
κενός empty 2 9 (2.24) (2.157) (3.12)
κεφάλαιον chapter 1 10 (2.49) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 6 19 (4.73) (0.962) (0.27)
κεφαλαιόω to bring under heads, sum up, state summarily 1 1 (0.25) (0.007) (0.03)
κεφαλή the head 4 52 (12.95) (3.925) (2.84)
κηδεμονία care, solicitude 1 1 (0.25) (0.084) (0.01)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 5 8 (1.99) (0.417) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 1 (0.25) (0.635) (0.38)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 2 (0.5) (0.652) (1.82)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 1 (0.25) (0.183) (0.04)
κληρονομία an inheritance 14 35 (8.72) (0.191) (0.0)
κληρονόμος one who receives a portion 1 6 (1.49) (0.144) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 5 (1.25) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 3 3 (0.75) (0.114) (0.05)
κλητός called, invited, welcome 3 3 (0.75) (0.048) (0.01)
κοινός common, shared in common 3 18 (4.48) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 7 (1.74) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 5 (1.25) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 3 (0.75) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 3 (0.75) (0.416) (0.05)
Κορίνθιος Corinthian 1 6 (1.49) (0.497) (2.35)
κόσμος order 7 36 (8.97) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 7 (1.74) (2.779) (3.98)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 1 (0.25) (0.161) (0.28)
κρίμα decision, judgement 1 1 (0.25) (0.219) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 6 (1.49) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 3 (0.75) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.25) (0.321) (0.2)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 9 (2.24) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 4 (1.0) (1.415) (1.83)
κτῆσις acquisition 1 3 (0.75) (0.326) (0.46)
κύριος having power 1 23 (5.73) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 17 145 (36.12) (7.519) (1.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 5 (1.25) (2.081) (1.56)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 1 (0.25) (0.535) (0.94)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 4 16 (3.99) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 13 53 (13.2) (15.895) (13.47)
λαός the people 1 6 (1.49) (2.428) (2.78)
λέγος lewd 1 1 (0.25) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 89 452 (112.6) (90.021) (57.06)
λέξις a speaking, saying, speech 2 10 (2.49) (1.763) (0.32)
λόγος the word 38 114 (28.4) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 2 2 (0.5) (0.096) (0.04)
λοιπάς remainder 1 1 (0.25) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 4 24 (5.98) (6.377) (5.2)
λύτρον a price paid 1 1 (0.25) (0.113) (0.2)
λύτρωσις ransoming 1 1 (0.25) (0.024) (0.0)
μακάριος blessed, happy 14 56 (13.95) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 1 2 (0.5) (0.057) (0.0)
μακρός long 2 4 (1.0) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 2 16 (3.99) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 6 30 (7.47) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 27 (6.73) (3.86) (3.62)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 1 (0.25) (0.472) (0.15)
μαρτύριον a testimony, proof 1 1 (0.25) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 1 1 (0.25) (0.889) (0.54)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 3 (0.75) (0.671) (0.38)
μάχομαι to fight 1 1 (0.25) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 16 64 (15.94) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 16 (3.99) (4.214) (1.84)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 1 (0.25) (0.529) (0.57)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 9 34 (8.47) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 30 201 (50.07) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 10 (2.49) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 10 (2.49) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 7 24 (5.98) (11.449) (6.76)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 1 2 (0.5) (0.047) (0.01)
μέσος middle, in the middle 1 8 (1.99) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 12 94 (23.42) (21.235) (25.5)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 10 (2.49) (0.409) (0.24)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 1 (0.25) (0.038) (0.0)
μετάληψις participation 1 2 (0.5) (0.186) (0.04)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 1 (0.25) (0.052) (0.07)
μετάνοια after-thought, repentance 1 2 (0.5) (0.341) (0.04)
μετατίθημι to place among 1 2 (0.5) (0.374) (0.26)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 9 15 (3.74) (1.945) (1.28)
μετουσία participation, partnership, communion 2 2 (0.5) (0.102) (0.01)
μετοχή participation, communion 1 1 (0.25) (0.116) (0.01)
μή not 37 235 (58.54) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 3 19 (4.73) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 18 (4.48) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 15 (3.74) (0.86) (0.77)
μηλωτή sheepskin, any rough woolly skin 1 1 (0.25) (0.006) (0.0)
μήτε neither / nor 3 7 (1.74) (5.253) (5.28)
μικρός small, little 2 6 (1.49) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 2 9 (2.24) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 1 11 (2.74) (0.74) (0.66)
μονογενής only, single (child) 3 4 (1.0) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 17 65 (16.19) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 1 (0.25) (0.304) (0.24)
μυστήριον a mystery 15 41 (10.21) (0.695) (0.07)
Μωυσῆς Moses 2 7 (1.74) (1.297) (0.1)
νέος young, youthful 1 2 (0.5) (2.183) (4.18)
νεώτερος younger 1 1 (0.25) (0.506) (0.73)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 7 35 (8.72) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 5 (1.25) (0.461) (0.26)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 2 7 (1.74) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 4 31 (7.72) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 56 (13.95) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 56 (13.95) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 38 (9.47) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 3 7 (1.74) (0.707) (0.06)
νῦν now at this very time 10 61 (15.2) (12.379) (21.84)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 16 (3.99) (1.179) (4.14)
the 1,098 6,046 (1506.19) (1391.018) (1055.57)
ὁδός a way, path, track, journey 3 12 (2.99) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 2 8 (1.99) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 4 51 (12.71) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 3 19 (4.73) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.25) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 1 2 (0.5) (0.133) (0.07)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 1 (0.25) (0.037) (0.01)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 4 (1.0) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 7 (1.74) (1.588) (3.52)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 1 1 (0.25) (0.06) (0.0)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 2 4 (1.0) (0.105) (0.07)
οἰκονομία the management of a household 7 20 (4.98) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 5 (1.25) (2.871) (3.58)
οἴμη a song, lay 2 2 (0.5) (0.175) (0.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 4 22 (5.48) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 4 17 (4.24) (0.511) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 7 26 (6.48) (16.105) (11.17)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 8 (1.99) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 10 40 (9.96) (13.567) (4.4)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 1 (0.25) (0.413) (0.64)
ὅμοιος like, resembling 3 19 (4.73) (10.645) (5.05)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 1 (0.25) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 8 (1.99) (2.641) (2.69)
ὁμοῦ at the same place, together 3 4 (1.0) (1.529) (1.34)
ὄνομα name 12 41 (10.21) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 3 38 (9.47) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 1 (0.25) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 13 (3.24) (0.913) (0.13)
ὀπή an opening, hole 1 1 (0.25) (0.115) (0.0)
ὅπου where 1 8 (1.99) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 2 3 (0.75) (4.748) (5.64)
ὁρατός to be seen, visible 1 5 (1.25) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 21 95 (23.67) (16.42) (18.27)
ὁρίζω to divide 1 4 (1.0) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 1 (0.25) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 1 (0.25) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 2 (0.5) (0.885) (1.58)
ὄρος a mountain, hill 1 3 (0.75) (2.059) (3.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 169 849 (211.5) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 35 183 (45.59) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 3 32 (7.97) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 44 (10.96) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 3 12 (2.99) (1.419) (2.72)
ὅταν when, whenever 5 41 (10.21) (9.255) (4.07)
ὅτε when 6 27 (6.73) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 31 206 (51.32) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 32 208 (51.82) (49.49) (23.92)
οὐ not 72 471 (117.34) (104.879) (82.22)
οὗ where 5 32 (7.97) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 19 (4.73) (6.249) (14.54)
οὐδαμοῦ nowhere 2 5 (1.25) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 14 66 (16.44) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 14 80 (19.93) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 5 22 (5.48) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 8 (1.99) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 8 (1.99) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 23 137 (34.13) (34.84) (23.41)
οὐρά the tail 1 2 (0.5) (0.189) (0.24)
οὐρανός heaven 8 40 (9.96) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 5 16 (3.99) (0.385) (0.0)
οὖρον urine 1 1 (0.25) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 1 1 (0.25) (0.511) (0.1)
οὔτε neither / nor 2 22 (5.48) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 102 549 (136.77) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 28 162 (40.36) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 10 (2.49) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 1 12 (2.99) (2.632) (2.12)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 1 (0.25) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 13 (3.24) (4.93) (0.86)
παιδίον a child 1 7 (1.74) (1.117) (0.81)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 5 (1.25) (1.431) (1.76)
παλαιότης antiquity, obsoleteness 1 3 (0.75) (0.02) (0.01)
πάλιν back, backwards 10 51 (12.71) (10.367) (6.41)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 3 (0.75) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 5 14 (3.49) (0.926) (0.27)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 1 (0.25) (0.161) (0.22)
πάντως altogether; 2 11 (2.74) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 3 6 (1.49) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 1 7 (1.74) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 12 66 (16.44) (22.709) (26.08)
παραβολή juxta-position, comparison 1 2 (0.5) (0.372) (0.04)
παράγω to lead by 1 3 (0.75) (0.509) (0.37)
παραιτέομαι to beg from 1 3 (0.75) (0.401) (0.4)
παράκειμαι to lie beside 1 1 (0.25) (0.607) (0.42)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 1 1 (0.25) (0.062) (0.0)
παρακύπτω to stoop sideways 2 2 (0.5) (0.019) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 1 2 (0.5) (1.745) (2.14)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 6 10 (2.49) (1.406) (2.3)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 11 19 (4.73) (0.099) (0.01)
πάρειμι be present 3 11 (2.74) (5.095) (8.94)
παρέλκω to draw aside, pervert 2 2 (0.5) (0.066) (0.08)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.25) (0.178) (0.13)
παρίστημι to make to stand 3 14 (3.49) (1.412) (1.77)
πάροικος dwelling beside 1 6 (1.49) (0.038) (0.02)
παρουσία a being present, presence 3 7 (1.74) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 81 488 (121.57) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 1 6 (1.49) (0.277) (0.4)
πατέομαι to eat 1 6 (1.49) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 26 96 (23.92) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 1 (0.25) (0.201) (0.13)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 9 (2.24) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 1 1 (0.25) (0.402) (0.89)
Παῦλος Paulus, Paul 21 66 (16.44) (1.455) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 11 (2.74) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 2 (0.5) (1.92) (3.82)
πέμπω to send, despatch 1 7 (1.74) (2.691) (6.86)
πεντακόσιοι five hundred 1 1 (0.25) (0.26) (1.02)
πεντήκοντα fifty 1 1 (0.25) (0.473) (1.48)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 19 131 (32.63) (44.62) (43.23)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 3 (0.75) (0.352) (0.83)
περιέρχομαι to go round, go about 1 1 (0.25) (0.18) (0.24)
περίκειμαι to lie round about 2 4 (1.0) (0.277) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 2 (0.5) (0.484) (0.32)
περιποίησις a keeping safe, preservation 3 4 (1.0) (0.016) (0.0)
περισσεύω to be over and above 6 7 (1.74) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 1 8 (1.99) (1.464) (0.34)
περιτομή circumcision 1 8 (1.99) (0.319) (0.01)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 6 (1.49) (0.791) (0.44)
πίπτω to fall, fall down 1 7 (1.74) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 11 45 (11.21) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 11 65 (16.19) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 2 3 (0.75) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 5 9 (2.24) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 2 4 (1.0) (0.407) (0.09)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 6 (1.49) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 5 (1.25) (0.455) (0.1)
πλείων more, larger 3 15 (3.74) (7.783) (7.12)
πλέος full. 1 7 (1.74) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.25) (1.067) (4.18)
πλέως full of 3 9 (2.24) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 3 (0.75) (4.236) (5.53)
πλήν except 6 24 (5.98) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 1 41 (10.21) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 10 31 (7.72) (0.318) (0.3)
πλοῦτος wealth, riches 11 31 (7.72) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 35 209 (52.07) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 9 35 (8.72) (0.61) (0.0)
ποιέω to make, to do 29 133 (33.13) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 1 19 (4.73) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 21 (5.23) (2.531) (2.35)
πολέμιος hostile; enemy 2 3 (0.75) (2.812) (8.48)
πόλις a city 1 5 (1.25) (11.245) (29.3)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 2 3 (0.75) (0.107) (0.56)
πολλάκις many times, often, oft 2 14 (3.49) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 16 107 (26.66) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 1 9 (2.24) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 43 (10.71) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 4 (1.0) (1.767) (1.9)
ποσός of a certain quantity 1 5 (1.25) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 3 (0.75) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 1 1 (0.25) (0.118) (0.01)
ποτε ever, sometime 1 42 (10.46) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 1 4 (1.0) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 8 (1.99) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 7 35 (8.72) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 18 (4.48) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 6 (1.49) (0.865) (1.06)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 6 (1.49) (2.157) (5.09)
πρό before 4 13 (3.24) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 10 (2.49) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 2 6 (1.49) (0.951) (1.23)
πρόβατον sheep; small cattle 1 2 (0.5) (0.719) (0.89)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 5 (1.25) (0.2) (0.0)
προγραφή a public notice 2 2 (0.5) (0.028) (0.04)
πρόδηλος clear 1 1 (0.25) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 1 2 (0.5) (1.153) (0.47)
προελπίζω to hope for before 1 1 (0.25) (0.001) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 3 (0.75) (0.84) (0.12)
πρόθεσις a placing in public 13 17 (4.24) (0.326) (1.06)
πρόκειμαι to be set before one 2 7 (1.74) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 1 1 (0.25) (0.104) (0.11)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 2 (0.5) (0.513) (0.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 7 (1.74) (0.781) (0.72)
προορίζω to determine beforehand, to predetermine, pre-ordain 10 10 (2.49) (0.019) (0.0)
προορισμός early determination 1 1 (0.25) (0.002) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 28 247 (61.53) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 5 (1.25) (0.972) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 1 (0.25) (0.293) (0.5)
προσδοκάω to expect 2 7 (1.74) (0.539) (0.43)
προσέρχομαι to come 3 3 (0.75) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 1 5 (1.25) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 3 6 (1.49) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 2 (0.5) (2.065) (1.23)
προσίημι to send to 1 2 (0.5) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 1 (0.25) (0.702) (0.53)
προστάσσω to order 1 6 (1.49) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 8 (1.99) (3.747) (1.45)
πρόσχημα that which is held before 1 1 (0.25) (0.061) (0.15)
πρόσωθεν from afar 1 3 (0.75) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 3 (0.75) (1.94) (0.95)
προτάσσω to place in front 1 1 (0.25) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 9 63 (15.69) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 4 (1.0) (0.879) (1.29)
προφητεύω to be an interpreter 1 2 (0.5) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 5 40 (9.96) (2.47) (0.21)
προφητικός oracular 2 2 (0.5) (0.108) (0.0)
πρόχειρον crutch 1 1 (0.25) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 1 1 (0.25) (0.288) (0.24)
πρῶτος first 5 34 (8.47) (18.707) (16.57)
πως somehow, in some way 21 96 (23.92) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 19 95 (23.67) (8.955) (6.31)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 3 (0.75) (0.147) (0.15)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 28 (6.98) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 1 10 (2.49) (0.95) (0.21)
Ῥωμαῖος a Roman 2 5 (1.25) (3.454) (9.89)
Σαμάρεια Samaria 1 1 (0.25) (0.252) (0.04)
σάρξ flesh 3 80 (19.93) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 1 (0.25) (0.192) (0.05)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 6 (1.49) (4.073) (1.48)
σιωπάω to be silent 1 1 (0.25) (0.372) (0.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 1 (0.25) (1.174) (0.38)
σός your 1 18 (4.48) (6.214) (12.92)
σοφία skill 36 65 (16.19) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 3 13 (3.24) (1.915) (1.93)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 1 (0.25) (0.185) (0.04)
σπουδάζω to make haste 2 7 (1.74) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 5 (1.25) (1.021) (1.52)
σταυρός an upright pale 1 10 (2.49) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 6 (1.49) (0.319) (0.15)
στρέφω to turn about 1 1 (0.25) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 22 183 (45.59) (30.359) (61.34)
συγκρίνω to compound 2 2 (0.5) (0.236) (0.13)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.25) (1.33) (1.47)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 1 (0.25) (0.559) (0.74)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 6 (1.49) (3.016) (1.36)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 2 (0.5) (0.025) (0.0)
συνδέω to bind together 1 2 (0.5) (0.139) (0.15)
σύνεσις comprehension, understanding 1 6 (1.49) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 2 (0.5) (0.25) (0.21)
συνεχής holding together 2 4 (1.0) (3.097) (1.77)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 6 (1.49) (0.409) (0.34)
συνοράω to see together 1 1 (0.25) (0.352) (0.64)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 3 (0.75) (0.664) (0.57)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 1 1 (0.25) (0.032) (0.05)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 3 (0.75) (0.367) (0.24)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 2 2 (0.5) (0.07) (0.18)
σφάζω to slay, slaughter 1 2 (0.5) (0.231) (0.3)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 1 (0.25) (0.406) (0.92)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 12 (2.99) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 3 (0.75) (1.283) (0.07)
σφραγίζω to seal 5 12 (2.99) (0.079) (0.04)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 5 (1.25) (1.266) (2.18)
σῴζω to save, keep 4 20 (4.98) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 2 96 (23.92) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 5 13 (3.24) (0.753) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 7 (1.74) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 12 17 (4.24) (1.497) (1.41)
τάξις an arranging 2 15 (3.74) (2.44) (1.91)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 2 (0.5) (0.07) (0.01)
τάσσω to arrange, put in order 2 12 (2.99) (2.051) (3.42)
τε and 6 29 (7.22) (62.106) (115.18)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 1 (0.25) (0.049) (0.16)
τεκμήριον a sure signs. 2 2 (0.5) (0.434) (0.42)
τεκνογονέω to bear young, bear children 1 1 (0.25) (0.006) (0.0)
τέκνον a child 1 30 (7.47) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 12 (2.99) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 1 2 (0.5) (0.297) (0.0)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 2 (0.5) (0.149) (0.0)
τέλος the fulfilment 1 8 (1.99) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 1 3 (0.75) (0.751) (1.38)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 1 (0.25) (0.436) (2.51)
τέως so long, meanwhile, the while 1 3 (0.75) (0.641) (0.52)
τῆ take 2 18 (4.48) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 12 59 (14.7) (18.312) (12.5)
τίη why? wherefore? 7 28 (6.98) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 6 22 (5.48) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 7 (1.74) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 14 (3.49) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 65 368 (91.68) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 17 111 (27.65) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 4 18 (4.48) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 11 45 (11.21) (20.677) (14.9)
τόπος a place 3 24 (5.98) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 6 21 (5.23) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 11 34 (8.47) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 11 34 (8.47) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 14 76 (18.93) (4.259) (0.0)
τραῦμα a wound, hurt 1 2 (0.5) (0.506) (0.34)
τρίβω to rub: to rub 1 1 (0.25) (0.71) (0.25)
τροπός a twisted leathern thong 2 8 (1.99) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 8 (1.99) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 6 28 (6.98) (6.305) (6.41)
τύπης striker 1 2 (0.5) (0.058) (0.01)
τύπος a blow 1 15 (3.74) (0.945) (0.32)
τυπόω to form, mould, model 1 1 (0.25) (0.047) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 35 239 (59.54) (55.077) (29.07)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 2 3 (0.75) (0.77) (0.37)
υἱοθεσία adoption as a son 17 17 (4.24) (0.094) (0.0)
υἱός a son 19 70 (17.44) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 6 16 (3.99) (0.483) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 1 (0.25) (0.284) (0.26)
ὑμός your 11 132 (32.88) (6.015) (5.65)
ὑπακοή obedience 1 4 (1.0) (0.1) (0.0)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 14 (3.49) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 5 (1.25) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 85 (21.18) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 11 (2.74) (0.763) (0.8)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 1 (0.25) (0.499) (0.76)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 3 3 (0.75) (0.033) (0.07)
ὑπισχνέομαι to promise 1 2 (0.5) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 10 59 (14.7) (26.85) (24.12)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 2 (0.5) (1.526) (1.65)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.25) (0.237) (0.15)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 4 (1.0) (0.811) (0.04)
ὑποστέλλω to draw in 1 1 (0.25) (0.057) (0.08)
ὑποτάσσω to place 1 25 (6.23) (0.402) (0.32)
ὑστερέω to be behind, come late 1 1 (0.25) (0.149) (0.14)
ὕστερος latter, last 1 4 (1.0) (1.506) (1.39)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 1 (0.25) (0.082) (0.06)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 4 (1.0) (0.992) (0.9)
ὕψος height 2 12 (2.99) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 11 (2.74) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 10 (2.49) (2.734) (1.67)
φανή a torch a torch-procession 1 1 (0.25) (0.037) (0.06)
φέρω to bear 2 11 (2.74) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 68 422 (105.13) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 7 (1.74) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 1 5 (1.25) (0.607) (0.59)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 4 (1.0) (0.361) (0.23)
φιλέω to love, regard with affection 1 3 (0.75) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 2 (0.5) (1.063) (1.44)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 7 (1.74) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 2 18 (4.48) (1.426) (2.23)
φορά a carrying 1 1 (0.25) (1.093) (0.13)
φράσις speech; enunciation 2 8 (1.99) (0.082) (0.03)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 10 16 (3.99) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 4 4 (1.0) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 1 (0.25) (0.543) (0.38)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 7 46 (11.46) (15.198) (3.78)
φωνή a sound, tone 1 7 (1.74) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 4 (1.0) (1.525) (2.46)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 22 (5.48) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 26 92 (22.92) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 1 1 (0.25) (0.155) (0.34)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 14 (3.49) (0.289) (0.0)
χαριτόω to shew grace to 5 5 (1.25) (0.006) (0.0)
χείρ the hand 1 11 (2.74) (5.786) (10.92)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.25) (0.238) (0.16)
χόω to throw 1 1 (0.25) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 3 17 (4.24) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 5 16 (3.99) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 5 (1.25) (5.448) (5.3)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 1 (0.25) (0.181) (0.4)
χρή it is fated, necessary 1 22 (5.48) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 4 (1.0) (0.416) (0.47)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 1 (0.25) (0.29) (0.3)
χρηστότης goodness, honesty 4 5 (1.25) (0.104) (0.01)
χριστός to be rubbed on 1 4 (1.0) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 51 302 (75.23) (5.404) (0.04)
χρόνος time 6 11 (2.74) (11.109) (9.36)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 3 12 (2.99) (1.544) (1.98)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 15 (3.74) (2.405) (1.71)
ψαλμός a twitching 1 15 (3.74) (0.212) (0.01)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 2 (0.5) (0.935) (0.99)
ψυχή breath, soul 3 40 (9.96) (11.437) (4.29)
Dor., hither 1 1 (0.25) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 1 2 (0.5) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 2 (0.5) (0.484) (0.59)
ὡς as, how 45 278 (69.26) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 1 5 (1.25) (0.153) (0.15)
ὡσεί just as if, as though 1 2 (0.5) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 15 70 (17.44) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 1 5 (1.25) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 16 75 (18.68) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 3 (0.75) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 6 (1.49) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 1 (0.25) (0.487) (0.44)

PAGINATE