Proclus, In Platonis Rem Publicam Commentarii

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

5,466 lemmas; 169,253 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχρότης paleness 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 21 (1.2) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 14 (0.8) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 4 (0.2) (0.617) (0.93)
ὠτειλή a wound 1 (0.1) (0.027) (0.12) too few
ὥστε so that 94 (5.6) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 193 (11.4) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 50 (3.0) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 1 (0.1) (0.153) (0.15) too few
ὡς as, how 1,407 (83.1) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 3 (0.2) (0.058) (0.11)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 2 (0.1) (0.065) (0.05)
ὥρα2 time, season, climate 42 (2.5) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 35 (2.1) (2.015) (1.75)
ὧπερ where 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ᾠόν egg 1 (0.1) (0.572) (0.12) too few
ὠνητέος to be bought 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.1) (0.247) (0.24) too few
ὠμότης rawness 1 (0.1) (0.174) (0.15) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 (0.1) (0.563) (1.63) too few
ὠμός raw, crude 1 (0.1) (0.429) (0.27) too few
ὤμοι ah me! woe’s me! 3 (0.2) (0.032) (0.21)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 (0.1) (0.237) (1.81) too few
Ὠκεανός Oceanus 4 (0.2) (0.221) (0.61)
ὦκα quickly, swiftly, fast 1 (0.1) (0.054) (0.66) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 5 (0.3) (0.484) (0.59)
ᾠδός a singer 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὠδίς the pangs 1 (0.1) (0.115) (0.1) too few
ὠδίνω to have the pains 1 (0.1) (0.1) (0.05) too few
ᾠδή a song, lay, ode 11 (0.6) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 14 (0.8) (1.85) (3.4)
Dor., hither 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
O! oh! 39 (2.3) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 9 (0.5) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 1 (0.1) (0.3) (0.01) too few
ψυχρός cold, chill 5 (0.3) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 (0.1) (0.173) (0.04) too few
ψυχόω to give life to 6 (0.4) (0.029) (0.0) too few
ψῦχος cold 128 (7.6) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 48 (2.8) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 1,087 (64.2) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 5 (0.3) (0.021) (0.02)
ψῦξις a cooling, chilling 3 (0.2) (0.467) (0.0) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 (0.1) (0.623) (0.15) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 (0.1) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 9 (0.5) (0.518) (0.36)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 10 (0.6) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 22 (1.3) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 4 (0.2) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 11 (0.6) (1.919) (0.44)
ψεκτός blamed, blameable 2 (0.1) (0.071) (0.01)
ψέγω to blame, censure 2 (0.1) (0.156) (0.34)
χῶρος2 north-west wind 9 (0.5) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 9 (0.5) (0.303) (1.55)
χωριστός separated, separable 21 (1.2) (0.58) (0.0) too few
χωριστής one who separates 13 (0.8) (0.139) (0.0) too few
χωρισμός separation 4 (0.2) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 26 (1.5) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.1) (1.776) (2.8) too few
χωρίζω to separate, part, sever, divide 17 (1.0) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 44 (2.6) (1.544) (1.98)
χώρα land 22 (1.3) (3.587) (8.1)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 1 (0.1) (0.046) (0.46) too few
χωλεύω to be or become lame 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
χυμός juice 1 (0.1) (1.871) (0.01) too few
χυλός juice 1 (0.1) (0.709) (0.01) too few
χρῶσις colouring, tinting 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χρώς the surface of the body, the skin 4 (0.2) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 25 (1.5) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
χρυσός gold 13 (0.8) (0.812) (1.49)
χρυσόρραπις with wand of gold 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 12 (0.7) (1.072) (2.49)
χρόνος time 141 (8.3) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 6 (0.4) (0.064) (0.0) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 11 (0.6) (0.479) (0.14)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.1) (0.184) (0.21) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 5 (0.3) (0.984) (0.97)
χρηστήριον an oracle 2 (0.1) (0.09) (0.66)
χρησμῳδός soothsayer, oracle-monger; (adj.) chanting oracles 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χρησμῳδία the answer of an oracle, a prophecy 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χρησμῳδέω to chant oracles 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 6 (0.4) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 3 (0.2) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 8 (0.5) (1.679) (0.87)
χρηματιστικός of or for traffic and money-making 5 (0.3) (0.019) (0.09)
χρηματιστής a man in business, money-getter, trafficker 4 (0.2) (0.017) (0.07)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 2 (0.1) (0.051) (0.13)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 (0.1) (0.29) (0.3) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 32 (1.9) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 92 (5.4) (6.22) (4.12)
χρεώ want, need; 1 (0.1) (0.055) (0.41) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 2 (0.1) (0.181) (0.4)
χρεία use, advantage, service 21 (1.2) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 140 (8.3) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 55 (3.2) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 42 (2.5) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 82 (4.8) (5.93) (6.1)
χόω to throw 2 (0.1) (0.146) (0.32)
χοῦς measure of capacity 3 (0.2) (0.238) (0.16)
χορός a round dance 6 (0.4) (0.832) (2.94)
χορηγός a chorus leader 9 (0.5) (0.076) (0.04)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (0.1) (0.179) (0.69) too few
χορηγέω to lead a chorus 1 (0.1) (0.205) (0.21) too few
χορεύω to dance a round 2 (0.1) (0.076) (0.22)
χορεῖος of or belonging to a chorus or dance 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
χόνδρος a grain 1 (0.1) (0.266) (0.02) too few
χολόω to make angry, provoke, anger 1 (0.1) (0.063) (0.66) too few
χόλος gall, bile 1 (0.1) (0.099) (0.75) too few
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 (0.3) (0.636) (0.79)
χιλιοστός the thousandth 4 (0.2) (0.008) (0.01)
χίλιοι a thousand 4 (0.2) (0.486) (1.95)
χιλιέτης lasting a thousand years 8 (0.5) (0.007) (0.01)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 14 (0.8) (0.294) (0.16)
χθών the earth, ground 3 (0.2) (0.314) (2.08)
χθόνιος in, under 33 (1.9) (0.089) (0.25)
Χθονία Chthonia 3 (0.2) (0.011) (0.01)
χθιζός of yesterday 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
χθές yesterday 1 (0.1) (0.122) (0.12) too few
χήν the tame goose 2 (0.1) (0.149) (0.16)
χέω to pour 8 (0.5) (0.435) (1.53)
χελιδών the swallow 1 (0.1) (0.099) (0.13) too few
Χείρων Cheiron 2 (0.1) (0.076) (0.15)
χείρων worse, meaner, inferior 149 (8.8) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 5 (0.3) (0.323) (0.49)
χειρόνως worse, for the worse 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
χείρ the hand 26 (1.5) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 (0.1) (1.096) (1.89)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 2 (0.1) (0.139) (0.15)
χειλόω to surround with a lip 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
χεῖλος lip 11 (0.6) (0.395) (0.41)
χειά a hole 2 (0.1) (0.027) (0.02)
χεῖ the letter khi, χ 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
χαυνότης porousness, sponginess 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 39 (2.3) (0.091) (0.08)
Χάρις Charis, Grace 3 (0.2) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 (0.4) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 (0.2) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 7 (0.4) (0.319) (0.05)
χάος chaos 2 (0.1) (0.059) (0.1)
χαμαί on the earth, on the ground 2 (0.1) (0.139) (0.58)
χαμάδις to the ground, on the ground 1 (0.1) (0.013) (0.16) too few
χαλκοῦς a copper coin 6 (0.4) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 7 (0.4) (0.86) (1.99)
Χαλκίς Chalcis 1 (0.1) (0.064) (0.26) too few
χαλκεύω to make of copper 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
χαλκευτικός of or for the smithʼs art, skilled in metal-working 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
χάλκεος of copper 4 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλινόω to bridle 4 (0.2) (0.026) (0.03)
χαλινός a bridle, bit 13 (0.8) (0.166) (0.14)
χαλινοποιική bridle-making 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 12 (0.7) (1.723) (2.13)
Χαλδαῖος a Chaldaean 5 (0.3) (0.155) (0.08)
χαλάω to slacken, loosen 4 (0.2) (0.188) (0.11)
χαίτη long, flowing hair 3 (0.2) (0.063) (0.23)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 23 (1.4) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 5 (0.3) (0.166) (0.04)
φωσφόρος bringing 2 (0.1) (0.023) (0.01)
φώς a man 57 (3.4) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.1) (0.147) (0.07) too few
φωνητικός vocal 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
φωνήεις uttering a voice 5 (0.3) (0.064) (0.07)
φωνή a sound, tone 24 (1.4) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 (0.1) (0.617) (1.7) too few
φωλεός a hole, den 2 (0.1) (0.033) (0.01)
φώκη a seal 3 (0.2) (0.063) (0.06)
φύω to bring forth, produce, put forth 40 (2.4) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 17 (1.0) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 24 (1.4) (0.982) (0.23)
φυτεύω to plant 2 (0.1) (0.206) (0.34)
φυτευτός planted, produced 3 (0.2) (0.002) (0.01)
φυτάς plant 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 351 (20.7) (15.198) (3.78)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
φυσικός natural, native 42 (2.5) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 1 (0.1) (0.117) (0.17) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 2 (0.1) (0.184) (0.07)
φύραμα that which is mixed 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
φῦλον a race, tribe, class 4 (0.2) (0.146) (0.43)
φυλοκρινέω to make distinctions of race 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φύλλον a leaf; 1 (0.1) (0.521) (0.37) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 32 (1.9) (2.518) (2.71)
φύλαξις a security 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 31 (1.8) (0.431) (1.27)
φυλακτικός preservative 2 (0.1) (0.038) (0.02)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
φυλακτέος to be watched 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
φυλακός guard 8 (0.5) (0.077) (0.41)
φυλακικός fitted for watching 6 (0.4) (0.009) (0.07)
φυλακή a watching 4 (0.2) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 3 (0.2) (0.498) (0.44)
φυγή flight 2 (0.1) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 3 (0.2) (0.222) (0.82)
φῦ fie! faugh! 5 (0.3) (0.071) (0.01)
Φρυγιστί in the Phrygian mode 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 4 (0.2) (0.065) (0.15)
φρουρός a watcher, guard 2 (0.1) (0.09) (0.18)
φρουρέω to keep watch 5 (0.3) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 4 (0.2) (0.295) (0.5)
φροντιστής a deep, hard thinker 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
φροντιστέος one must take heed 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 2 (0.1) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 3 (0.2) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 9 (0.5) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 5 (0.3) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 45 (2.7) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 1 (0.1) (0.433) (0.41) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 19 (1.1) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φρικώδης that causes shuddering, horrible 3 (0.2) (0.093) (0.01)
φρικτός to be shuddered at, horrible 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
φρήν the midriff; heart, mind 3 (0.2) (0.791) (3.96)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.1) (0.083) (0.21) too few
φράζω to point out, shew, indicate 5 (0.3) (0.655) (2.83)
φορτικός of the nature of a burden 3 (0.2) (0.125) (0.1)
φορέω to bear 2 (0.1) (0.303) (1.06)
φορεύς a bearer, carrier 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
φορά a carrying 25 (1.5) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 (0.1) (0.724) (1.36)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.1) (0.092) (0.25) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 5 (0.3) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 4 (0.2) (0.476) (1.33)
Φοῖβος Phoebus 2 (0.1) (0.097) (0.82)
φόβος fear, panic, flight 3 (0.2) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 (0.1) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 4 (0.2) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 2 (0.1) (0.069) (0.06)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 (0.1) (0.067) (0.18) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 18 (1.1) (0.038) (0.1)
φιλοχρηματία love of money 7 (0.4) (0.021) (0.01)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.1) (0.063) (0.05) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.1) (0.055) (0.06) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 12 (0.7) (0.217) (0.47)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 5 (0.3) (0.246) (0.45)
φιλότης friendship, love, affection 1 (0.1) (0.121) (0.8) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 42 (2.5) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 28 (1.7) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 11 (0.6) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 (0.1) (0.22) (0.48) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 44 (2.6) (4.36) (12.78)
φιλόπρωτος fond of being first 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.1) (0.078) (0.09)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 3 (0.2) (0.058) (0.09)
φιλομαθέω to be fond of learning 1 (0.1) (0.031) (0.16) too few
φιλοκτέανος loving possessions, greedy of gain, covetous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 3 (0.2) (0.044) (0.01)
φιλοθεάμων fond of seeing, fond of shows, plays 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
φιλόδοξος loving honour 6 (0.4) (0.028) (0.05)
φιλόγελως laughter-loving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 3 (0.2) (1.035) (4.11)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 (0.1) (0.35) (0.46) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 8 (0.5) (1.063) (1.44)
φιλήκοος fond of hearing 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
Φίληβος Philebus 7 (0.4) (0.042) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 14 (0.8) (1.242) (2.43)
φιλάργυρος fond of money, covetous 2 (0.1) (0.049) (0.06)
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 (0.1) (0.361) (0.23) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 (0.1) (0.198) (0.29)
φθορά destruction, ruin, perdition 13 (0.8) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.1) (0.458) (0.38) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 7 (0.4) (0.205) (0.16)
φθογγή voice 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 12 (0.7) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 2 (0.1) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 37 (2.2) (1.783) (0.71)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 8 (0.5) (0.038) (0.13)
φθέγγομαι to utter a sound 20 (1.2) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 26 (1.5) (0.707) (0.0) too few
φθαρτικός destructive of 11 (0.6) (0.119) (0.01)
Φήμιος Phemius 2 (0.1) (0.009) (0.03)
φημί to say, to claim 600 (35.4) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 14 (0.8) (0.305) (0.66)
φήγινος oaken 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φή as, just as, like 3 (0.2) (0.031) (0.01)
φευκτός to be shunned 2 (0.1) (0.146) (0.04)
φευκτέος one must flee 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 12 (0.7) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 99 (5.8) (8.129) (10.35)
φέγγος light, splendour, lustre 2 (0.1) (0.097) (0.17)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 (0.1) (1.387) (0.76)
φάσμα an apparition, phantom 13 (0.8) (0.098) (0.1)
φάσκω to say, affirm, assert 5 (0.3) (1.561) (1.51)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 2 (0.1) (0.194) (0.03)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 3 (0.2) (0.044) (0.32)
φάρος pharynx 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
φαρμάκεια sorceress 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
φάος light, daylight 88 (5.2) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 8 (0.5) (0.21) (0.07)
φαντασιόω bring images before the mind of 3 (0.2) (0.028) (0.0) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 47 (2.8) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 16 (0.9) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 6 (0.4) (0.1) (0.02)
φανός light, bright 8 (0.5) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
φανερόω to make manifest 1 (0.1) (0.21) (0.14) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 26 (1.5) (2.734) (1.67)
φαλακρός baldheaded, bald 1 (0.1) (0.087) (0.09) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 141 (8.3) (8.435) (8.04)
Φαίδων Phaedo 28 (1.7) (0.072) (0.0) too few
Φαῖδρος Phaedrus 39 (2.3) (0.093) (0.19)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
φαίδιμος shining 1 (0.1) (0.045) (0.6) too few
Φαίαξ a Phaeacian 1 (0.1) (0.127) (0.68) too few
φαεινός shining, beaming, radiant 1 (0.1) (0.076) (0.77) too few
ὕψος height 7 (0.4) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 15 (0.9) (0.992) (0.9)
ὕφος web 3 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 41 (2.4) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 8 (0.5) (0.129) (0.19)
ὑφήγησις a guiding, guidance 7 (0.4) (0.029) (0.01)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 4 (0.2) (0.082) (0.06)
ὕφεσις letting down, slackening 13 (0.8) (0.027) (0.0) too few
ὑφαρπάζω to snatch away from under 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ὑφαίρεσις a taking away from under, a purloining 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ὑφαίνω to weave 2 (0.1) (0.09) (0.26)
ὕστερος latter, last 6 (0.4) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 29 (1.7) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 19 (1.1) (1.845) (0.91)
ὕπτιος backwards, on one’s back 17 (1.0) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (0.1) (0.196) (0.31) too few
ὑπόχρυσος containing a mixture 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑποχθόνιος under the earth, subterranean 3 (0.2) (0.011) (0.01)
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑπουργέω to render service 3 (0.2) (0.055) (0.15)
ὑπουράνιος under heaven, under the sky 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὕπουλος festering under the scar 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 10 (0.6) (1.68) (0.55)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ὑποτείνω to stretch under, put under 18 (1.1) (0.253) (0.03)
ὑποτάσσω to place 3 (0.2) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 (0.1) (0.248) (0.16)
ὑποστόρνυμι spread, lay 5 (0.3) (0.029) (0.01)
ὑποστεναχίζω to groan beneath 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποστέλλω to draw in 2 (0.1) (0.057) (0.08)
ὑποστάτης that which stands under, a support, prop 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 25 (1.5) (0.811) (0.04)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
ὑπόνοια a hidden thought 9 (0.5) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
ὑπόμνησις a reminding 2 (0.1) (0.085) (0.09)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 4 (0.2) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 8 (0.5) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 26 (1.5) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 6 (0.4) (0.25) (0.24)
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 (0.1) (0.332) (0.01) too few
ὑπολείπω to leave remaining 4 (0.2) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 36 (2.1) (1.526) (1.65)
ὑποκρούω to strike gently 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 (0.1) (0.101) (0.08) too few
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 (0.1) (0.085) (0.08) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.1) (0.208) (0.35) too few
ὑποκορίζομαι to talk child's language 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ὑπόκειμαι to lie under 44 (2.6) (5.461) (0.69)
ὑποκατακλίνω lay down under, mid. lie down, submit, yield 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ὑποθετέος one must assume 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 29 (1.7) (1.565) (0.71)
ὑποζώννυμι to undergird 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ὑπόζωμα the diaphragm, midriff 3 (0.2) (0.017) (0.01)
ὑποδοχή a reception, entertainment 18 (1.1) (0.153) (0.06)
ὑποδμώς an under-servant 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 1 (0.1) (0.281) (0.15) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 20 (1.2) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 6 (0.4) (0.514) (1.04)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.1) (0.056) (0.13) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 (0.1) (0.222) (0.13)
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 4 (0.2) (0.032) (0.04)
ὑπόβαθρον footstool 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὑπόβαθρα plinth, pedestal 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 368 (21.7) (26.85) (24.12)
ὑπνώω to be drowsy, tired 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
ὕπνος sleep, slumber 14 (0.8) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ὑπισχνέομαι to promise 2 (0.1) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 10 (0.6) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 (0.1) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 7 (0.4) (0.499) (0.76)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.1) (0.082) (0.07)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 2 (0.1) (0.024) (0.09)
ὑπερτρέχω to run over 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπέρτερος over 6 (0.4) (0.068) (0.13)
ὑπερπίπτω to fall over, run over, project 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπερπηδάω to leap over 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 (0.1) (0.065) (0.03) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 21 (1.2) (0.53) (0.24)
ὑπεροράω to look over, look down upon 6 (0.4) (0.189) (0.15)
ὑπερκάθημαι to sit over 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπερθέω to run beyond 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 5 (0.3) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 16 (0.9) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 5 (0.3) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 (0.2) (0.393) (0.49)
ὑπεραίρω to lift 1 (0.1) (0.068) (0.16) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 92 (5.4) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.1) (0.243) (1.62)
ὑπάτη the lowest note 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ὑπάρχω to begin; to exist 105 (6.2) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 2 (0.1) (0.217) (0.24)
ὕπαρξις existence, reality 26 (1.5) (0.297) (0.04)
ὕπαρ a waking vision 2 (0.1) (0.085) (0.1)
ὑπαλλάσσω to exchange 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 (0.1) (0.475) (0.51) too few
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 (0.1) (0.07) (0.35) too few
ὑπάγω to lead 1 (0.1) (0.426) (0.47) too few
ὑμός your 9 (0.5) (6.015) (5.65)
ὑμνῳδός singing hymns 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑμνῳδία the singing of a hymn, hymning 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ὑμνῳδέω to sing a hymn 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὕμνος a hymn, festive song 5 (0.3) (0.392) (0.49)
ὕμνησις lauding, praising 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 21 (1.2) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 1 (0.1) (0.709) (1.21) too few
ὑλώδης woody, wooded 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
ὗλις mud 2 (0.1) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 15 (0.9) (0.264) (0.0) too few
ὕλη wood, material 54 (3.2) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 3 (0.2) (0.1) (0.1)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
υἱός a son 10 (0.6) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 14 (0.8) (7.043) (3.14)
ὑδρηλός watery, wet 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑγρότης wetness, moisture 4 (0.2) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 4 (0.2) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 8 (0.5) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 10 (0.6) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 (0.1) (0.82) (0.13) too few
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 2 (0.1) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 3 (0.2) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 4 (0.2) (0.431) (0.49)
ὕαινα the hyaena 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
τώς so, in this wise 7 (0.4) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 678 (40.1) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 24 (1.4) (1.898) (2.33)
Τυφῶν Typhon 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
Τυφωεύς Typhoeus 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
τύφλωσις a making blind, blinding 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
τυφλόω to blind, make blind 1 (0.1) (0.099) (0.1) too few
τυφλότης blindness 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
τυφλός blind 1 (0.1) (0.432) (0.38) too few
τύραννος an absolute sovereign 11 (0.6) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 17 (1.0) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 25 (1.5) (0.141) (0.24)
τυπόω to form, mould, model 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
τύπος a blow 44 (2.6) (0.945) (0.32)
τύπης striker 2 (0.1) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 104 (6.1) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 4 (0.2) (0.458) (4.8)
Τρώϊος Trojan 2 (0.1) (0.015) (0.16)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.1) (0.528) (0.09) too few
τρύπημα a hole 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
τροχός wheel 1 (0.1) (0.137) (0.12) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.1) (0.219) (0.38) too few
τροφή nourishment, food, victuals 12 (0.7) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 148 (8.7) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 147 (8.7) (7.547) (5.48)
τροπικός of the solstice 4 (0.2) (0.16) (0.07)
Τροία Troy 2 (0.1) (0.225) (0.94)
τριχῶς in threefold manner 4 (0.2) (0.129) (0.0) too few
τριχόω furnish with hair 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 3 (0.2) (0.186) (0.04)
τρίτος the third 136 (8.0) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 3 (0.2) (0.083) (0.07)
τριταῖος on the third day 1 (0.1) (0.274) (0.12) too few
τρισσός threefold 9 (0.5) (0.076) (0.15)
τρίς thrice, three times 17 (1.0) (0.36) (0.73)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 (0.1) (0.154) (0.44)
τριπόδης three feet long 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
τριπλόος triple, threefold 3 (0.2) (0.034) (0.05)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 7 (0.4) (0.118) (0.04)
τριπλασιάζω to triple, take three times 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τρίοδος a meeting of three roads 16 (0.9) (0.039) (0.01)
τριμερής tripartite, threefold 3 (0.2) (0.019) (0.01)
τριήρης trireme 6 (0.4) (0.407) (1.04)
τρίγωνος three-cornered, triangular 43 (2.5) (1.412) (0.05)
τρίγων a game at ball 3 (0.2) (0.086) (0.0) too few
τριγμός a scream, squeak 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
τριάς the number three, a triad 31 (1.8) (0.392) (0.01)
τριακόσιοι three hundred 2 (0.1) (0.355) (1.49)
τριάκοντα thirty 5 (0.3) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 34 (2.0) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 3 (0.2) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 28 (1.7) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 8 (0.5) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 127 (7.5) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 (0.1) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 2 (0.1) (0.481) (0.47)
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.1) (0.506) (0.34) too few
τραπέω to tread grapes 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
τράπεζα four-legged a table 2 (0.1) (0.588) (0.68)
τρανής piercing 2 (0.1) (0.047) (0.02)
τραγῳδία a tragedy 27 (1.6) (0.219) (0.74)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 13 (0.8) (0.097) (0.13)
τραγέλαφος the goat-stag 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τότε at that time, then 66 (3.9) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 66 (3.9) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 85 (5.0) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 1 (0.1) (0.411) (0.66) too few
τόσος so great, so vast 3 (0.2) (0.214) (1.34)
τοσάκις so many times, so often 3 (0.2) (0.038) (0.03)
τόπος a place 217 (12.8) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 6 (0.4) (0.18) (0.0) too few
τόξον a bow 1 (0.1) (0.375) (1.44) too few
τοξεύω to shoot with the bow 1 (0.1) (0.139) (0.31) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 14 (0.8) (0.347) (0.08)
τομός cutting 6 (0.4) (0.042) (0.01)
τομή stump, section 11 (0.6) (0.465) (0.08)
τομάς clearing 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
τολμάω to undertake, take heart 4 (0.2) (1.2) (1.96)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 5 (0.3) (0.277) (0.29)
τοκεύς one who begets, a father 2 (0.1) (0.084) (0.66)
τοιοῦτος such as this 417 (24.6) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 81 (4.8) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 11 (0.6) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 138 (8.2) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 (0.2) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 14 (0.8) (2.299) (9.04)
τμῆσις a cutting 2 (0.1) (0.012) (0.01)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 23 (1.4) (0.581) (0.07)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 3 (0.2) (0.132) (0.97)
τίω to pay honour to 3 (0.2) (0.236) (1.17)
Τιτυός Tityus 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
τίτθη a nurse 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
τίσις payment by way of return 17 (1.0) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 396 (23.4) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,332 (78.7) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 10 (0.6) (0.513) (1.22)
τιμωρός upholding honour; 9 (0.5) (0.054) (0.09)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 30 (1.8) (0.653) (0.67)
τιμωρητέος one must assist 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τιμωρέω to help, aid, succour 5 (0.3) (0.326) (0.85)
Τίμων Timo 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
τιμοκρατικός of or for a τιμοκρατία, timocratic 2 (0.1) (0.005) (0.02)
τίμιος valued 7 (0.4) (0.75) (0.31)
τιμητέος to be honoured, valued 2 (0.1) (0.016) (0.01)
τιμή that which is paid in token of worth 30 (1.8) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 18 (1.1) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 90 (5.3) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 14 (0.8) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 116 (6.9) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 383 (22.6) (26.493) (13.95)
τητάομαι to be in want, suffer want 3 (0.2) (0.034) (0.02)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.1) (0.169) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 (0.2) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 4 (0.2) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 5 (0.3) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.1) (0.118) (0.17) too few
τῆλε at a distance, far off, far away 1 (0.1) (0.092) (0.92) too few
τήκω to melt, melt down 3 (0.2) (0.321) (0.27)
τῇδε here, thus 40 (2.4) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 229 (13.5) (18.312) (12.5)
τῆ take 6 (0.4) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 1 (0.1) (0.641) (0.52) too few
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 11 (0.6) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 31 (1.8) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 5 (0.3) (0.436) (2.51)
τεῦξις attainment 2 (0.1) (0.015) (0.01)
τετραχῶς in fourfold manner 3 (0.2) (0.067) (0.0) too few
τετράχους holding four χόες 3 (0.2) (0.068) (0.0) too few
τέτραχα in four parts 2 (0.1) (0.01) (0.01)
τετράς the fourth day 31 (1.8) (0.249) (0.03)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.1) (0.205) (0.74) too few
τετράκις four times 10 (0.6) (0.08) (0.07)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 24 (1.4) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 27 (1.6) (1.676) (0.89)
τεταγμένως in orderly manner 3 (0.2) (0.035) (0.01)
τέσσαρες four 59 (3.5) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 8 (0.5) (0.51) (1.07)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 4 (0.2) (0.401) (1.32)
τερπικέραυνος delighting in thunder 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
τερατώδης portentous 2 (0.1) (0.028) (0.01)
τερατολογία a telling of marvels, marvellous tales 2 (0.1) (0.006) (0.01)
τερατεία a talking marvels, jugglery 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 2 (0.1) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 3 (0.2) (0.751) (1.38)
τέξις child-bearing 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τέμνω to cut, hew 15 (0.9) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 84 (5.0) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 6 (0.4) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 20 (1.2) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 8 (0.5) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 28 (1.7) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 41 (2.4) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 19 (1.1) (0.171) (0.18)
τελεστικός initiatory, mystical 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τελεσιουργός completing a work, working out its end, effective 3 (0.2) (0.005) (0.01)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 2 (0.1) (0.149) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 12 (0.7) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 30 (1.8) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 110 (6.5) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 1 (0.1) (0.035) (0.2) too few
τέκτων any worker in wood 1 (0.1) (0.202) (0.28) too few
τεκτονικός practised 1 (0.1) (0.067) (0.03) too few
τέκος the young 1 (0.1) (0.052) (0.55) too few
τέκνον a child 2 (0.1) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 12 (0.7) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 5 (0.3) (0.255) (0.39)
Τειρεσίας Tiresias 1 (0.1) (0.043) (0.21) too few
τείνω to stretch 34 (2.0) (0.596) (0.72)
τέγος a roof 1 (0.1) (0.042) (0.15) too few
τε and 619 (36.6) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.1) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 10 (0.6) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 4 (0.2) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 10 (0.6) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 3 (0.2) (0.506) (0.75)
ταφή burial 4 (0.2) (0.139) (0.18)
ταὐτότης identity 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ταύτῃ in this way. 56 (3.3) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 2 (0.1) (0.343) (0.55)
ταυρόκερως bull-horned 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ταῦ letter tau 7 (0.4) (0.081) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 107 (6.3) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 2 (0.1) (0.203) (0.0) too few
Τάρταρος Tartarus 21 (1.2) (0.093) (0.15)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 4 (0.2) (0.397) (0.55)
ταπεινόω to lower 3 (0.2) (0.164) (0.15)
ταπεινός low 1 (0.1) (0.507) (0.28) too few
τάξις an arranging 232 (13.7) (2.44) (1.91)
Τάνταλος Tantalus 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
τᾶν sir, my good friend 2 (0.1) (0.068) (0.19)
ταλασιουργέω to spin wool 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ταλασία wool-spinning 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
τάλας suffering, wretched 1 (0.1) (0.18) (0.63) too few
ταλαεργός enduring labour, drudging 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
τακτός ordered, prescribed 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
τάγμα that which has been ordered 1 (0.1) (0.266) (0.1) too few
σώφρων of sound mind 11 (0.6) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 22 (1.3) (0.613) (0.44)
σωφρονικός naturally temperate, moderate, sober 2 (0.1) (0.018) (0.01)
σωφρονέω to be sound of mind 11 (0.6) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 8 (0.5) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 (0.2) (1.681) (0.33)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 9 (0.5) (0.049) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 53 (3.1) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 371 (21.9) (16.622) (3.34)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 7 (0.4) (0.03) (0.01)
Σωκράτης Socrates 189 (11.2) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 51 (3.0) (2.74) (2.88)
σχόλιον a short note, scholium 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 3 (0.2) (0.393) (0.35)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
σχίζω to split, cleave 7 (0.4) (0.21) (0.2)
σχηματισμός the assumption of a certain form 5 (0.3) (0.073) (0.01)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 (0.2) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 52 (3.1) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 40 (2.4) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 8 (0.5) (1.266) (2.18)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.1) (0.238) (0.13)
σφός their, their own, belonging to them 4 (0.2) (0.112) (0.77)
σφόνδυλος a vertebra 47 (2.8) (0.383) (0.04)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 (0.2) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 15 (0.9) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 9 (0.5) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 (0.1) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 2 (0.1) (0.098) (0.07)
σφαιρόω to make spherical 15 (0.9) (0.072) (0.01)
σφαιροειδής ball-like, spherical 3 (0.2) (0.145) (0.01)
σφαιρικός globular, spherical 3 (0.2) (0.031) (0.0) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 50 (3.0) (0.909) (0.05)
σφάζω to slay, slaughter 3 (0.2) (0.231) (0.3)
σφάγιον a victim, offering 1 (0.1) (0.03) (0.11) too few
συχνός long 5 (0.3) (0.343) (0.55)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.1) (0.086) (0.25) too few
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 12 (0.7) (0.091) (0.01)
συστοιχία a coordinate series 11 (0.6) (0.086) (0.0) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 (0.1) (0.255) (0.07) too few
συστατικός introductory 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
σύστασις a putting together, composition 23 (1.4) (0.753) (0.39)
συρρέω to flow together 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
Συράκουσαι Syracuse 1 (0.1) (0.425) (2.99) too few
συνωθέω to force together, compress forcibly 4 (0.2) (0.04) (0.03)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
σύντροφος brought up together with 3 (0.2) (0.069) (0.12)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.1) (0.276) (0.3)
σύντονος strained tight 4 (0.2) (0.118) (0.09)
συντονία intense application 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 9 (0.5) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 7 (0.4) (1.368) (1.15)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 2 (0.1) (0.032) (0.05)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 27 (1.6) (0.664) (0.57)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 2 (0.1) (0.236) (0.29)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 6 (0.4) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 28 (1.7) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 12 (0.7) (0.267) (0.4)
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.1) (0.101) (0.07) too few
συνόχωκα to be held together 27 (1.6) (0.401) (0.31)
συνοχή a being held together 2 (0.1) (0.029) (0.04)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 25 (1.5) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 8 (0.5) (0.352) (0.64)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 3 (0.2) (0.056) (0.06)
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοικέω to dwell together 2 (0.1) (0.226) (0.36)
σύνοδος2 an assembly, meeting 23 (1.4) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 24 (1.4) (0.891) (0.28)
σύννομος feeding together, gregarious 3 (0.2) (0.02) (0.06)
συννοέω to meditate 4 (0.2) (0.043) (0.24)
συννεύω to incline to a point, converge 2 (0.1) (0.006) (0.01)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 17 (1.0) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 8 (0.5) (0.928) (0.94)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 32 (1.9) (0.172) (0.44)
σύνθετος put together, composite, compound 18 (1.1) (1.252) (0.06)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 6 (0.4) (0.768) (0.09)
σύνθακος sitting with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συνήθης dwelling 5 (0.3) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 10 (0.6) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 37 (2.2) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 19 (1.1) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 10 (0.6) (0.294) (0.13)
συνεφάπτομαι to take part in 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
σύνερξις close union, wedlock 5 (0.3) (0.005) (0.01)
συνεργός working together, joining 5 (0.3) (0.182) (0.29)
συνεργία joint working, cooperation 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 (0.2) (0.22) (0.54)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.1) (0.172) (0.17) too few
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
συνείρω to string together 3 (0.2) (0.06) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 22 (1.3) (0.989) (0.75)
συνεθίζω to accustom 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
σύνεγγυς near together 4 (0.2) (0.127) (0.3)
σύνδρομος running together, meeting 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
συνδιοικέω to administer together with 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συνδιατίθημι help in arranging 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συνδιαιρέω divide together 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
συνδέω to bind together 19 (1.1) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 8 (0.5) (0.562) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 16 (0.9) (0.081) (0.07)
συναφή connexion, union 8 (0.5) (0.039) (0.01)
συναρτάω to knit 2 (0.1) (0.022) (0.01)
συναρμόζω to fit together 2 (0.1) (0.077) (0.07)
συνάπτω to tie 50 (3.0) (1.207) (1.11)
συναποδείκνυμι demonstrate together 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
συναναγκάζω to join in compelling 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
συναμφότεροι both together 4 (0.2) (0.356) (0.12)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 2 (0.1) (0.066) (0.0) too few
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 3 (0.2) (0.065) (0.0) too few
συναίρω to take up together 1 (0.1) (0.07) (0.02) too few
συναιρέω to grasp 5 (0.3) (0.116) (0.1)
συνᾴδω to sing with 11 (0.6) (0.117) (0.07)
συναγωγός bringing together, uniting 8 (0.5) (0.019) (0.0) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 2 (0.1) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 29 (1.7) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 23 (1.4) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 26 (1.5) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 29 (1.7) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 13 (0.8) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 6 (0.4) (0.204) (0.06)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 5 (0.3) (0.231) (0.04)
σύμφυτον comfrey, Symphytum bulbosum 1 (0.1) (0.027) (0.02) too few
σύμφυλος of the same stock 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 7 (0.4) (0.148) (0.03)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 5 (0.3) (0.881) (1.65)
σύμφημι to assent, approve 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 (0.3) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 2 (0.1) (0.151) (0.3)
συμποτικός of or for a συμπόσιον, convivial, jolly 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 8 (0.5) (0.325) (0.06)
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
σύμπνοια breathing together 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 9 (0.5) (0.482) (0.37)
συμπλήρωσις completion 2 (0.1) (0.038) (0.01)
συμπληρόω to help to fill 17 (1.0) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 11 (0.6) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 12 (0.7) (0.559) (0.74)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
συμπεριφέρω to carry round along with 5 (0.3) (0.031) (0.07)
συμπεριάγω to carry about with 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
συμπέρασμα a conclusion 5 (0.3) (2.147) (0.0) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 2 (0.1) (0.059) (0.04)
σύμπας all together, all at once, all in a body 29 (1.7) (1.33) (1.47)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
συμπαθής sympathizing with 3 (0.2) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 22 (1.3) (0.151) (0.01)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 (0.1) (0.031) (0.09) too few
συμμιγής commingled, promiscuous 6 (0.4) (0.028) (0.02)
σύμμετρος commensurate with 6 (0.4) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 12 (0.7) (0.357) (0.04)
σύμμεικτος commingled, promiscuous 2 (0.1) (0.009) (0.04)
συμμείγνυμι mix together, commingle 4 (0.2) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 3 (0.2) (1.077) (6.77)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 (0.1) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 2 (0.1) (0.178) (0.2)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.1) (0.11) (0.04) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 7 (0.4) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 24 (1.4) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 20 (1.2) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 19 (1.1) (0.083) (0.0) too few
συμβόλαιος of or concerning contracts 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.1) (0.055) (0.21) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (0.3) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 45 (2.7) (9.032) (7.24)
συλλογιστέος to be concluded 3 (0.2) (0.009) (0.0) too few
συλλογισμός computation 10 (0.6) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 12 (0.7) (0.739) (0.47)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 8 (0.5) (0.105) (0.02)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 4 (0.2) (0.081) (0.36)
συλλέγω to collect, gather 2 (0.1) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 7 (0.4) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 1 (0.1) (0.367) (0.04) too few
σύλη the right of seizing the ship 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
συλάω to strip off 1 (0.1) (0.094) (0.36) too few
σῦλα cargo, booty 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σύζυγος yoked together, paired 4 (0.2) (0.038) (0.0) too few
συζήω live with 3 (0.2) (0.082) (0.0) too few
συζέω boil together 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
σύζευξις a being yoked together 5 (0.3) (0.022) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 9 (0.5) (0.111) (0.04)
συγχωρητέος to be conceded 2 (0.1) (0.036) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 23 (1.4) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 12 (0.7) (0.126) (0.05)
συγχέω to pour together, commingle, confound 5 (0.3) (0.315) (0.2)
συγκυρόω sanction along with 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
συγκυρέω to come together by chance 1 (0.1) (0.023) (0.18) too few
συγκροτέω to strike together; 3 (0.2) (0.107) (0.01)
σύγκρισις a compounding 4 (0.2) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 2 (0.1) (0.236) (0.13)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 (0.1) (0.048) (0.01)
συγκοιμάομαι to sleep with, lie with 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
σύγκειμαι to lie together 3 (0.2) (1.059) (0.31)
συγκαταλέγω repeat along with 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 2 (0.1) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 2 (0.1) (0.165) (0.06)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 2 (0.1) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 9 (0.5) (0.604) (0.07)
συγγίγνομαι to be with 6 (0.4) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 36 (2.1) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 10 (0.6) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 79 (4.7) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 1 (0.1) (0.221) (0.0) too few
Στύξ the Styx 1 (0.1) (0.032) (0.14) too few
Στύγιος Stygian 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
στυγέω to hate, abominate, abhor 1 (0.1) (0.038) (0.16) too few
στρωφάω to turn constantly 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
στρύχνον winter cherry, Physalis Alkekengi 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
στρόφιος Vertumnus 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
στρόφιον a band worn by women 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
στρογγύλος round, spherical 1 (0.1) (0.208) (0.08) too few
στρέφω to turn about 15 (0.9) (0.466) (0.66)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 4 (0.2) (1.032) (4.24)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 (0.1) (0.296) (0.15) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 (0.2) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 (0.1) (1.136) (3.86) too few
στρατηγός the leader 5 (0.3) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 (0.1) (0.108) (0.1)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 4 (0.2) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 (0.1) (1.011) (2.71) too few
στρατεία an expedition, campaign 2 (0.1) (0.315) (0.86)
στράπτω to lighten 3 (0.2) (0.084) (0.15)
στοχάζομαι to aim 13 (0.8) (0.271) (0.3)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 15 (0.9) (0.1) (0.05)
στομίας hard-mouthed horse 4 (0.2) (0.012) (0.01)
στόμα the mouth 3 (0.2) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 35 (2.1) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 3 (0.2) (0.253) (0.15)
στίχος a row 3 (0.2) (0.2) (0.04)
στίλβω to glisten 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
Στησίχορος Stesichorus 8 (0.5) (0.049) (0.01)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 (0.1) (0.136) (0.1) too few
στῆθος the breast 3 (0.2) (0.467) (1.7)
στέφω to put round 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 1 (0.1) (0.339) (0.46) too few
στέφανος that which surrounds 1 (0.1) (0.775) (0.94) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 4 (0.2) (0.058) (0.14)
στερίσκω to deprive 1 (0.1) (0.022) (0.09) too few
στέρησις deprivation, privation 4 (0.2) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 (0.2) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 3 (0.2) (0.215) (0.0) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 8 (0.5) (0.816) (0.17)
στέργω to love 1 (0.1) (0.15) (0.25) too few
στενότης narrowness, straitness 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
στενός narrow, strait 1 (0.1) (0.524) (0.97) too few
στέμμα a wreath, garland 8 (0.5) (0.037) (0.09)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 6 (0.4) (0.496) (0.64)
στέγω to cover closely, so as to keep 4 (0.2) (0.075) (0.1)
στάσις a standing, the posture of standing 35 (2.1) (0.94) (0.89)
στασιαστικός seditious, factious 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 7 (0.4) (0.255) (0.71)
σταθερός standing fast, steadfast 2 (0.1) (0.009) (0.01)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.1) (0.733) (2.15) too few
σπουδή haste, speed 6 (0.4) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 5 (0.3) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 7 (0.4) (0.887) (0.89)
σπόριμος sown, to be sown, fit for sowing 4 (0.2) (0.013) (0.0) too few
σπορά a sowing 18 (1.1) (0.079) (0.02)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 7 (0.4) (0.466) (1.66)
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.1) (0.529) (0.24) too few
σπηλαιώδης cavern-like 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 12 (0.7) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 8 (0.5) (0.679) (1.3)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
σπέρμα seed, offspring 17 (1.0) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 (0.2) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 4 (0.2) (0.378) (0.41)
σπάνιος rare, scarce, scanty 4 (0.2) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 24 (1.4) (1.915) (1.93)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 4 (0.2) (0.226) (0.0) too few
σοφιστής a master of one's craft 13 (0.8) (0.559) (0.21)
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.1) (0.079) (0.07)
σοφία skill 5 (0.3) (1.979) (0.86)
σός your 33 (1.9) (6.214) (12.92)
Σόλων Solon 6 (0.4) (0.174) (0.14)
σμινύη a two-pronged hoe 2 (0.1) (0.006) (0.03)
σμίλη a knife for cutting, carving 2 (0.1) (0.031) (0.01)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
σκῦτος a skin, hide 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
σκοτώδης dark 5 (0.3) (0.011) (0.02)
σκότος darkness, gloom 6 (0.4) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 12 (0.7) (0.117) (0.07)
σκορπίος a scorpion 2 (0.1) (0.185) (0.0) too few
σκορπίον heliotropium 1 (0.1) (0.169) (0.0) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 22 (1.3) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 49 (2.9) (1.847) (2.27)
σκόλοψ anything pointed 1 (0.1) (0.053) (0.09) too few
σκληρός hard 2 (0.1) (1.221) (0.24)
σκιοειδής fleeting like a shadow, shadowy 2 (0.1) (0.005) (0.01)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
σκιαγραφία a sketch 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
σκιά a shadow 18 (1.1) (0.513) (0.23)
σκῆπτρον a staff 3 (0.2) (0.213) (0.57)
σκῆνος the body 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
σκηνή a covered place, a tent 11 (0.6) (0.822) (0.74)
σκηνάω to dwell, live 2 (0.1) (0.044) (0.18)
σκέψις a viewing, perception by the senses 7 (0.4) (0.299) (0.1)
σκευοφόρος carrying baggage 1 (0.1) (0.062) (0.18) too few
σκεῦος a vessel 4 (0.2) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 2 (0.1) (0.117) (0.27)
σκευαστός prepared by art, artificial 3 (0.2) (0.005) (0.01)
σκεπτέος one must reflect 3 (0.2) (0.202) (0.15)
σκέμμα a subject for speculation, a question 5 (0.3) (0.062) (0.02)
σκέλος the leg 3 (0.2) (0.863) (0.24)
σκάφιον small bowl 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Σκάμανδρος the Scamander 1 (0.1) (0.028) (0.13) too few
Σκαμάνδριος of the Scamander; (pr. n.) Astyanax; Scamandrius son of Strophios 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
σκαληνός uneven, unequal 2 (0.1) (0.033) (0.01)
σιωπάω to be silent 1 (0.1) (0.372) (0.27) too few
σῖτος corn, grain 1 (0.1) (0.721) (1.84) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 (0.1) (0.775) (0.38) too few
Σίσυφος the crafty.) 1 (0.1) (0.037) (0.05) too few
Σιμμίας Simmias 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
Σικελία Sicily 1 (0.1) (0.536) (2.49) too few
σίζω to hiss 1 (0.1) (0.241) (0.02) too few
σιδηρόω to overlay with iron 2 (0.1) (0.035) (0.08)
σίδηρος iron 8 (0.5) (0.492) (0.53)
σιδήριον an implement 1 (0.1) (0.051) (0.04) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.1) (0.164) (0.42) too few
σιγή silence 2 (0.1) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 2 (0.1) (0.333) (0.34)
σθένος strength, might 1 (0.1) (0.101) (0.63) too few
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 3 (0.2) (0.125) (0.0) too few
σής a moth 9 (0.5) (0.646) (0.56)
σήπω to make rotten 1 (0.1) (0.236) (0.05) too few
σηπεδών rottenness, putrefaction 2 (0.1) (0.14) (0.03)
σημεῖον a sign, a mark, token 41 (2.4) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 2 (0.1) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 43 (2.5) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 1 (0.1) (0.119) (0.69) too few
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 2 (0.1) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 8 (0.5) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 85 (5.0) (1.588) (0.3)
σεληναῖος lighted by the moon 2 (0.1) (0.038) (0.04)
σεισμός a shaking, shock 4 (0.2) (0.29) (0.21)
Σειρήν a Siren 27 (1.6) (0.075) (0.1)
σειράω bind 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σειρά a cord, rope, string, band 29 (1.7) (0.069) (0.06)
σέβω to worship, honour 3 (0.2) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 4 (0.2) (0.327) (0.49)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 3 (0.2) (0.075) (0.13)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 76 (4.5) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
Σαυρομάτης a Sarmatian 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
Σαρπηδών Sarpedon 1 (0.1) (0.046) (0.36) too few
σαρκώδης fleshy 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
σαρκοειδής flesh-like, fleshy 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σανίς a board, plank 1 (0.1) (0.084) (0.17) too few
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 3 (0.2) (0.115) (0.04)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 2 (0.1) (0.119) (0.01)
Σάις Sais 5 (0.3) (0.083) (0.1)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 4 (0.2) (0.287) (0.15)
Ῥώμη Roma, Rome 1 (0.1) (1.197) (2.04) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 4 (0.2) (0.426) (0.38)
ῥῶ the letter rho 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ῥῦσις deliverance 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
ῥύσις a flowing, flow 4 (0.2) (0.175) (0.07)
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.1) (0.212) (0.57) too few
ῥυθμόω shape 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 52 (3.1) (0.217) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 3 (0.2) (0.412) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 (0.1) (0.319) (0.55) too few
ῥοῖζος the whistling 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ῥοή a river, stream, flood 1 (0.1) (0.116) (0.31) too few
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 (0.1) (0.181) (0.31) too few
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 13 (0.8) (0.03) (0.01)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 6 (0.4) (0.59) (0.82)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 (0.1) (0.065) (0.15) too few
ῥίον any jutting part 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
ῥίζα a root 4 (0.2) (0.974) (0.28)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 4 (0.2) (0.476) (0.15)
ῥητός stated, specified 31 (1.8) (0.95) (0.21)
ῥητορεύω to speak in public, to use 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ῥητέος one must mention 19 (1.1) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 9 (0.5) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 25 (1.5) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.1) (0.351) (0.6) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 (0.1) (1.029) (1.83) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 6 (0.4) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 4 (0.2) (0.221) (0.18)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 (0.1) (0.126) (1.06) too few
Ῥέα Rhea 4 (0.2) (0.106) (0.18)
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 3 (0.2) (0.022) (0.03)
ῥᾳστώνη easiness 6 (0.4) (0.116) (0.1)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.1) (0.186) (0.23) too few
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 4 (0.2) (0.147) (0.15)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 (0.1) (0.044) (0.1) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 17 (1.0) (2.343) (2.93)
ῥᾴδια easy shoes 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 6 (0.4) (0.44) (0.18)
πωτάομαι to fly about 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πῶς how? in what way 230 (13.6) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 227 (13.4) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 2 (0.1) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.1) (0.297) (0.17) too few
πω up to this time, yet 2 (0.1) (0.812) (1.9)
Πυριφλεγέθων Pyriphlegethon 2 (0.1) (0.01) (0.01)
πυρή any place where fire is kindled 10 (0.6) (0.092) (0.2)
πυρέσσω to be ill of a fever 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 11 (0.6) (0.157) (0.34)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 (0.1) (0.058) (0.21) too few
πῦρ fire 40 (2.4) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 (0.2) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 4 (0.2) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 4 (0.2) (0.681) (1.47)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 (0.1) (0.232) (0.04)
πυκάζω to make close, cover 1 (0.1) (0.015) (0.11) too few
πυθμήν the hollow bottom 17 (1.0) (0.135) (0.08)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 2 (0.1) (0.079) (0.0) too few
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 18 (1.1) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 3 (0.2) (0.221) (0.04)
πτωχεία beggary, mendacity 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
πτῶσις a falling, fall 19 (1.1) (0.37) (0.04)
Πτολεμαῖος Ptolemy 2 (0.1) (0.457) (1.53)
πτόα abject fear, terror 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
πτηνός feathered, winged 3 (0.2) (0.287) (0.08)
πτέρωμα that which is feathered 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
πτέρυξ the wing 1 (0.1) (0.161) (0.31) too few
πτερόν feathers 2 (0.1) (0.337) (0.53)
πταίω to make to stumble 3 (0.2) (0.119) (0.33)
Πρῶτος Protus 11 (0.6) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 271 (16.0) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 29 (1.7) (0.154) (0.28)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 2 (0.1) (0.087) (0.04)
Πρωτεύς Proteus 3 (0.2) (0.067) (0.13)
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 (0.1) (0.07) (0.04) too few
Πρωταγόρας Protagoras 1 (0.1) (0.097) (0.03) too few
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.1) (0.064) (0.27) too few
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.1) (0.343) (0.2) too few
πρυτανεύω to hold the presidency 2 (0.1) (0.032) (0.04)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 4 (0.2) (0.097) (0.38)
πρόχειρος at hand, ready 9 (0.5) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 5 (0.3) (0.125) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 3 (0.2) (0.18) (0.35)
προφητικός oracular 3 (0.2) (0.108) (0.0) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 49 (2.9) (2.47) (0.21)
προφέρω to bring before 2 (0.1) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 4 (0.2) (0.738) (0.98)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 3 (0.2) (0.076) (0.34)
προϋπόκειμαι to be put under before 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
προϋπάρχω take the initiative in 12 (0.7) (0.378) (0.3)
προτρέπω to urge forwards 1 (0.1) (0.349) (0.13) too few
προτίμησις an honouring before 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
προτιμάω to honour 2 (0.1) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 30 (1.8) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 338 (20.0) (25.424) (23.72)
προτεραῖος on the day before 2 (0.1) (0.051) (0.1)
προτείνω to stretch out before, hold before 40 (2.4) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 1 (0.1) (0.125) (0.09) too few
πρότασις a proposition, the premise 12 (0.7) (3.766) (0.0) too few
προσωτέρω further on, further 5 (0.3) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 15 (0.9) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 4 (0.2) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 32 (1.9) (1.411) (0.96)
προσχράομαι use besides; use 9 (0.5) (0.166) (0.05)
πρόσχημα that which is held before 4 (0.2) (0.061) (0.15)
προσφωνέω to call 1 (0.1) (0.074) (0.37) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.1) (0.101) (0.14) too few
προσφέρω to bring to 3 (0.2) (1.465) (1.2)
προσφερής brought near, approaching 5 (0.3) (0.015) (0.05)
προστυχής engaged in 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
προστυγχάνω to obtain one's share of 3 (0.2) (0.041) (0.01)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 81 (4.8) (3.747) (1.45)
προστάτις champion, leader (fem. of προστάτης) 6 (0.4) (0.007) (0.01)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 16 (0.9) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 11 (0.6) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
προστακτέος one must order 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 3 (0.2) (0.282) (0.11)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 (0.1) (0.285) (0.4) too few
προσπίτνω to fall upon 1 (0.1) (0.248) (0.33) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 4 (0.2) (0.705) (1.77)
προσπεριβάλλω to put round besides 2 (0.1) (0.008) (0.01)
προσπάσχω to have an additional 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσοχή attention 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
πρόσληψις taking in addition 1 (0.1) (0.12) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 19 (1.1) (0.664) (0.81)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 11 (0.6) (0.702) (0.53)
προσκατασκευάζω to furnish besides 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσίημι to send to 22 (1.3) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 8 (0.5) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 3 (0.2) (0.263) (0.21)
προσθετέος one must attribute 3 (0.2) (0.024) (0.03)
πρόσθεσις a putting to, application 11 (0.6) (0.281) (0.02)
πρόσθεν before 11 (0.6) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 144 (8.5) (2.065) (1.23)
προσήγορος addressing, accosting 9 (0.5) (0.01) (0.03)
προσηγορία an appellation, name 3 (0.2) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 9 (0.5) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 34 (2.0) (0.737) (0.09)
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.1) (0.285) (0.07)
προσέρχομαι to come 5 (0.3) (0.91) (0.78)
προσερέω to speak to, address, accost 2 (0.1) (0.023) (0.01)
προσέοικα to be like, resemble 6 (0.4) (0.086) (0.04)
προσεκτέος one must apply 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
πρόσειμι2 approach 8 (0.5) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 9 (0.5) (0.784) (0.64)
προσεικάζω to make like, assimilate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.1) (0.145) (0.1) too few
προσδοκάω to expect 2 (0.1) (0.539) (0.43)
προσδέω2 to need besides 4 (0.2) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 4 (0.2) (0.283) (0.75)
προσβολή a putting to, application 1 (0.1) (0.234) (0.49) too few
προσβιβάζω to make to approach, bring nearer 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προσβάλλω to strike 5 (0.3) (0.519) (1.04)
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 3 (0.2) (0.147) (0.16)
προσαναγκάζω to force 1 (0.1) (0.027) (0.13) too few
προσακούω to hear besides 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
προσᾴδω to sing to 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
προσάγω to bring to 7 (0.4) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 35 (2.1) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 987 (58.3) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
προπολεμέω to make war for 2 (0.1) (0.009) (0.04)
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 3 (0.2) (0.014) (0.03)
προπαιδεύω to teach beforehand 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προοράω to see before one, to take forethought 1 (0.1) (0.187) (0.8) too few
προοίμιον an opening 4 (0.2) (0.307) (0.18)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 31 (1.8) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 59 (3.5) (0.197) (0.01)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 (0.1) (0.079) (0.13) too few
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 11 (0.6) (0.044) (0.03)
πρόνοια foresight, foreknowledge 84 (5.0) (0.781) (0.72)
προνοητικός provident, cautious, wary 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
προνοέω to perceive before, foresee 22 (1.3) (0.282) (0.32)
προμήκης prolonged, elongated 15 (0.9) (0.087) (0.01)
Προμηθεύς Prometheus 3 (0.2) (0.105) (0.1)
προμήθεια foresight, forethought 3 (0.2) (0.072) (0.08)
πρόλογος the prologue, prologue speaker 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
πρόληψις preconception, mental picture 3 (0.2) (0.051) (0.04)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.1) (0.202) (0.13) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 18 (1.1) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 2 (0.1) (0.15) (0.15)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 2 (0.1) (0.033) (0.02)
πρόκειμαι to be set before one 52 (3.1) (2.544) (1.2)
προκατάρχω to begin; to serve one with the first portion of the victim 3 (0.2) (0.007) (0.01)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
προκαλέω to call forth 8 (0.5) (0.198) (0.48)
προΐσχω hold before, hold out 1 (0.1) (0.031) (0.13) too few
προΐστημι set before 38 (2.2) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 5 (0.3) (0.496) (1.2)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 2 (0.1) (0.053) (0.27)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 3 (0.2) (0.52) (1.4)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 3 (0.2) (0.164) (0.39)
πρόθεσις a placing in public 13 (0.8) (0.326) (1.06)
προηγουμένως beforehand, antecedently 9 (0.5) (0.229) (0.0) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 34 (2.0) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 30 (1.8) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 5 (0.3) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 11 (0.6) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 5 (0.3) (0.088) (0.0) too few
πρόειμι go forward 46 (2.7) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.1) (0.062) (0.29) too few
πρόδρομος running forward, with headlong speed 5 (0.3) (0.076) (0.07)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 (0.1) (0.325) (0.8) too few
πρόδηλος clear 4 (0.2) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 2 (0.1) (0.412) (0.58)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.1) (0.197) (0.04) too few
προβουλεύω to contrive 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προβολή a putting forward 10 (0.6) (0.12) (0.07)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 7 (0.4) (0.905) (0.15)
προβιόω live before 5 (0.3) (0.006) (0.01)
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.1) (0.719) (0.89) too few
προβάλλω to throw before, throw 25 (1.5) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 (0.1) (0.43) (0.69)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 (0.1) (0.426) (0.28)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 6 (0.4) (0.071) (0.0) too few
προαίρεσις a choosing 12 (0.7) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 17 (1.0) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 27 (1.6) (3.068) (5.36)
πρό before 178 (10.5) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 8 (0.5) (2.157) (5.09)
Πρίαμος Priam 3 (0.2) (0.179) (1.22)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πρεσβυτικός like an old man, elderly 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.1) (0.266) (0.24) too few
πρεσβύτης age 1 (0.1) (0.223) (0.18) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 (0.3) (2.001) (3.67)
πρέσβεια old woman 1 (0.1) (0.117) (0.3) too few
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.1) (0.238) (0.58) too few
πρέπων a species of sea fish 4 (0.2) (0.053) (0.04)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 74 (4.4) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 4 (0.2) (0.043) (0.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 70 (4.1) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 (0.1) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 45 (2.7) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.1) (0.125) (0.19) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 8 (0.5) (0.489) (0.21)
πράκτης treacherous person 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
πραγματικός fit for business, active, business-like; 5 (0.3) (0.062) (0.52)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 6 (0.4) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 35 (2.1) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 92 (5.4) (6.869) (8.08)
πούς a foot 6 (0.4) (2.799) (4.94)
ποῦ where 13 (0.8) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 79 (4.7) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 2 (0.1) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 2 (0.1) (0.41) (0.3)
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 1 (0.1) (0.061) (0.49) too few
πότερος which of the two? 16 (0.9) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 4 (0.2) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 90 (5.3) (7.502) (8.73)
ποτάομαι to fly about 1 (0.1) (0.024) (0.14) too few
ποταμός a river, stream 36 (2.1) (2.456) (7.1)
Ποταμοί Potami (or Potamus), Attic deme. 3 (0.2) (0.012) (0.01)
πόστος which of a number? 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
πόσος how much? how many? 11 (0.6) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 14 (0.8) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.1) (0.126) (0.28) too few
πόσις a husband, spouse, mate 3 (0.2) (0.313) (1.06)
Ποσειδῶν Poseidon 14 (0.8) (0.51) (1.32)
ποσαχῶς in how many ways? 2 (0.1) (0.114) (0.01)
πόρπη a buckle-pin 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (0.1) (0.89) (0.68)
ποριστικός able to furnish 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ποριστής one who supplies 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 5 (0.3) (0.045) (0.0) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 3 (0.2) (0.277) (0.42)
πορεύω to make to go, carry, convey 23 (1.4) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 36 (2.1) (0.473) (1.68)
πόντος the sea 1 (0.1) (0.319) (2.0) too few
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.1) (0.155) (0.05) too few
πόνος work 11 (0.6) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 5 (0.3) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 9 (0.5) (0.356) (0.27)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 (0.1) (0.657) (0.82) too few
πομπή conduct, escort, guidance 3 (0.2) (0.16) (0.44)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.1) (0.164) (0.13) too few
πολυσχιδής split into many parts 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
πολύς much, many 466 (27.5) (35.28) (44.3)
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.1) (0.135) (0.22) too few
πολύμορφος multiform, manifold 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 3 (0.2) (0.042) (0.01)
πολυκέφαλος many-headed 5 (0.3) (0.014) (0.01)
πολυηχής many-toned 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
πολυειδής of many kinds 16 (0.9) (0.178) (0.04)
πολυάρατος much-wished-for, much-desired 1 (0.1) (0.008) (0.11) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 18 (1.1) (0.297) (0.04)
πολλοστός one of many 4 (0.2) (0.036) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 16 (0.9) (0.223) (0.1)
πολλαχῆ many times, often 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 (0.1) (0.118) (0.04)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 4 (0.2) (0.283) (0.33)
πολλαπλασιάζω multiply 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
πολλάκις many times, often, oft 37 (2.2) (3.702) (1.91)
πολίχνιον a small town 1 (0.1) (0.113) (0.01) too few
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 95 (5.6) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 5 (0.3) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 2 (0.1) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 253 (14.9) (1.205) (2.18)
πόλις a city 135 (8.0) (11.245) (29.3)
πολέω to go about, range over 4 (0.2) (0.08) (0.1)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 9 (0.5) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 38 (2.2) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 15 (0.9) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 15 (0.9) (0.362) (0.94)
πολεμίζω to wage war, make war, fight 1 (0.1) (0.041) (0.49) too few
πολεμητέος one must go to war 2 (0.1) (0.011) (0.04)
πολεμέω to be at war 17 (1.0) (1.096) (2.71)
Πολέμαρχος Polemarchus 4 (0.2) (0.028) (0.18)
ποιπνύω to be out of breath 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
ποιότης quality 3 (0.2) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 38 (2.2) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 38 (2.2) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 14 (0.8) (0.109) (0.21)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 50 (3.0) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 11 (0.6) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 33 (1.9) (0.136) (0.1)
ποιητός made 16 (0.9) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 119 (7.0) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 163 (9.6) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 1 (0.1) (0.164) (0.32) too few
ποίησις a making, fabrication, creation, production 134 (7.9) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 23 (1.4) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 448 (26.5) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 5 (0.3) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 5 (0.3) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 (0.1) (0.254) (0.35)
πόθι where? 1 (0.1) (0.044) (0.42) too few
ποθι anywhere 1 (0.1) (0.062) (0.6) too few
ποθή fond desire for 1 (0.1) (0.021) (0.15) too few
ποθέω to long for, yearn after 7 (0.4) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 17 (1.0) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 15 (0.9) (0.996) (0.8)
ποδηγέω lead, guide 3 (0.2) (0.018) (0.0) too few
πόα grass, herb 15 (0.9) (0.478) (0.41)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πνῖγος stifling heat 3 (0.2) (0.028) (0.02)
πνιγμός a choking 2 (0.1) (0.03) (0.01)
πνέω to blow 1 (0.1) (0.334) (0.44) too few
πνευματικός of spirit, spiritual 2 (0.1) (0.61) (0.0) too few
πνεῦμα a blowing 16 (0.9) (5.838) (0.58)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
Πλούτων Pluto 14 (0.8) (0.044) (0.04)
πλοῦτος wealth, riches 13 (0.8) (1.072) (0.8)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 (0.1) (0.065) (0.0) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 (0.1) (0.714) (0.68)
πλόκαμος a lock 2 (0.1) (0.035) (0.11)
πλινθίς a whetstone 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
πλήσσω to strike, smite 10 (0.6) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 3 (0.2) (0.101) (0.05)
πλησιάζω to bring near 1 (0.1) (0.44) (0.19) too few
πλήρωσις a filling up, filling 2 (0.1) (0.097) (0.03)
πλήρωμα a full measure; crew 4 (0.2) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 18 (1.1) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 13 (0.8) (0.868) (0.7)
πλήν except 30 (1.8) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 4 (0.2) (0.054) (0.01)
πλημμέλημα a fault, trespass 1 (0.1) (0.055) (0.0) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 10 (0.6) (0.142) (0.02)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 8 (0.5) (0.036) (0.01)
πλήθω to be or become full 1 (0.1) (0.049) (0.17) too few
πληθύω to be or become full 1 (0.1) (0.03) (0.08) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 71 (4.2) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 11 (0.6) (0.895) (0.66)
πλέως full of 15 (0.9) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 2 (0.1) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 19 (1.1) (0.336) (0.1)
πλευρά a rib 43 (2.5) (1.164) (0.69)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 (0.1) (0.848) (0.04) too few
πλέος full. 6 (0.4) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.1) (0.337) (0.3)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 3 (0.2) (0.048) (0.01)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.1) (0.099) (0.3) too few
πλεονάζω to be more 8 (0.5) (0.323) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 2 (0.1) (0.099) (0.19)
πλείων more, larger 97 (5.7) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 18 (1.1) (4.005) (5.45)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
Πλατωνικός of Plato 7 (0.4) (0.03) (0.0) too few
Πλάτων Plato 232 (13.7) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 7 (0.4) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 15 (0.9) (1.095) (0.24)
πλαστός formed, moulded 1 (0.1) (0.033) (0.03) too few
πλάσσω to form, mould, shape 11 (0.6) (0.443) (0.3)
πλασματώδης fictitious 5 (0.3) (0.021) (0.0) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 24 (1.4) (0.164) (0.01)
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 1 (0.1) (0.063) (0.1) too few
πλανητός wandering 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
πλανήτης wandering, roaming 5 (0.3) (0.078) (0.04)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 2 (0.1) (0.022) (0.01)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 7 (0.4) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 6 (0.4) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 20 (1.2) (0.819) (0.26)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 3 (0.2) (0.211) (0.14)
πλάγιον side, flank 3 (0.2) (0.361) (0.24)
πιστόω to make trustworthy 2 (0.1) (0.407) (0.09)
πιστότης good faith, honesty 2 (0.1) (0.003) (0.01)
πιστός2 to be trusted 7 (0.4) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 (0.1) (0.356) (0.49) too few
πιστόν pledge 3 (0.2) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 7 (0.4) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 10 (0.6) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 30 (1.8) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 2 (0.1) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 9 (0.5) (2.254) (1.59)
πίμπλημι to fill full of 2 (0.1) (0.243) (0.76)
πικρός pointed, sharp, keen 2 (0.1) (0.817) (0.77)
πίθων a little ape 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
πίθος a wine-jar 2 (0.1) (0.092) (0.15)
πίθηκος an ape, monkey 5 (0.3) (0.126) (0.05)
πιθανότης persuasiveness 1 (0.1) (0.073) (0.09) too few
πιθανός calculated to persuade; 5 (0.3) (0.513) (0.2)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 3 (0.2) (0.382) (0.78)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
πῆρος loss of strength, dotage 12 (0.7) (0.249) (0.07)
πηρός disabled in a limb, maimed 5 (0.3) (0.08) (0.05)
Πηνελόπεια Penelope 2 (0.1) (0.124) (0.63)
Πηλεύς Peleus 3 (0.2) (0.126) (0.52)
πηδάω to leap, spring, bound 2 (0.1) (0.079) (0.15)
πήγνυμι to make fast 6 (0.4) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 8 (0.5) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 6 (0.4) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 5 (0.3) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 12 (0.7) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 19 (1.1) (0.791) (0.44)
πέτρα a rock, a ledge 2 (0.1) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 3 (0.2) (0.245) (0.7)
Περσικός Persian 1 (0.1) (0.222) (0.44) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 (0.1) (1.545) (6.16) too few
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 1 (0.1) (0.061) (0.24) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 1 (0.1) (0.127) (0.39) too few
περιωπή a place commanding a wide view 8 (0.5) (0.044) (0.04)
περιχέω to pour round 2 (0.1) (0.183) (0.13)
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.1) (0.053) (0.33) too few
περιφορά meats carried round 55 (3.2) (0.209) (0.06)
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
περιφέρω to carry round 3 (0.2) (0.248) (0.24)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 5 (0.3) (0.881) (0.0) too few
περιτροπή a turning round, revolution, circuit 2 (0.1) (0.009) (0.02)
περιτρέπω to turn and bring round 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
περιστροφή a turning 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
περίστασις a standing round, a crowd standing round 5 (0.3) (0.187) (0.77)
περισσός beyond the regular number 17 (1.0) (1.464) (0.34)
περιρρέω to flow round 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
περιπτύσσω to enfold, enwrap 2 (0.1) (0.012) (0.05)
περιπροχέομαι to be poured all round 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιπολέω to go round 2 (0.1) (0.026) (0.01)
περιποίησις a keeping safe, preservation 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.1) (0.192) (0.32) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.1) (0.353) (0.55) too few
περιπέτεια a turning right about 1 (0.1) (0.049) (0.52) too few
περίπατος a walking about, walking 4 (0.2) (0.162) (0.05)
περιοχή compass, extent a mass, body 6 (0.4) (0.051) (0.01)
περιουσία supersum 6 (0.4) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 1 (0.1) (0.21) (0.72) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 162 (9.6) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 112 (6.6) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 5 (0.3) (0.246) (0.42)
περίμετρος excessive 1 (0.1) (0.06) (0.14) too few
περιλάμπω to beam around 2 (0.1) (0.01) (0.01)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 14 (0.8) (0.484) (0.32)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 1 (0.1) (0.024) (0.2) too few
περίκειμαι to lie round about 5 (0.3) (0.277) (0.07)
περικάθημαι to be seated 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
περιίστημι to place round 2 (0.1) (0.354) (0.74)
περιιάπτω to wound all round 3 (0.2) (0.021) (0.03)
περιθέω to run round 1 (0.1) (0.055) (0.08) too few
περίθεσις a putting on 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 65 (3.8) (2.596) (0.61)
περίεργος careful overmuch 2 (0.1) (0.122) (0.01)
περιεργία over-exactness 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
περιέπω to treat with great care 2 (0.1) (0.046) (0.12)
περίειμι2 go around 3 (0.2) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.1) (0.34) (0.72) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 2 (0.1) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 (0.1) (0.102) (0.06) too few
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
περίβλημα garment 6 (0.4) (0.009) (0.0) too few
περιβάλλω to throw round 6 (0.4) (0.519) (0.64)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 3 (0.2) (0.027) (0.05)
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.1) (0.163) (0.12) too few
περιαγωγή a going round, a revolution 4 (0.2) (0.041) (0.03)
περιάγω to lead 27 (1.6) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 867 (51.2) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 2 (0.1) (0.238) (0.68)
πέρατος on the opposite side 2 (0.1) (0.153) (0.03)
πέρας an end, limit, boundary 22 (1.3) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 6 (0.4) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 4 (0.2) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 (0.1) (1.314) (6.77)
πεντήκοντα fifty 1 (0.1) (0.473) (1.48) too few
πέντε five 27 (1.6) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 3 (0.2) (0.26) (1.02)
πεντάκις five times 6 (0.4) (0.042) (0.03)
πεντάγωνος pentagonal 1 (0.1) (0.059) (0.0) too few
πενία poverty, need 11 (0.6) (0.298) (0.27)
πέμπω to send, despatch 5 (0.3) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 20 (1.2) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 20 (1.2) (0.859) (0.52)
πεμπάς a body of five 20 (1.2) (0.015) (0.01)
πελώριος gigantic 2 (0.1) (0.049) (0.38)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.1) (0.253) (1.6) too few
Πέλλα Pella 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
πελαργός the stork 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
πέλαγος the sea 1 (0.1) (0.385) (1.11) too few
πεῖσμα a ship's cable 1 (0.1) (0.039) (0.26) too few
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.1) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 8 (0.5) (1.92) (3.82)
Πειραιεύς Peiraeus 5 (0.3) (0.161) (0.32)
πειράζω to make proof 1 (0.1) (0.335) (0.66) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 5 (0.3) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 31 (1.8) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 2 (0.1) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 2 (0.1) (0.153) (0.16)
πεδίον a plain 10 (0.6) (0.696) (3.11)
παχύτης thickness, stoutness 1 (0.1) (0.067) (0.04) too few
παχύς thick, stout 10 (0.6) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 5 (0.3) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 1 (0.1) (0.402) (0.89) too few
πατρονομικός pertaining to fatherly rule 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Πάτροκλος Patroclus 12 (0.7) (0.201) (1.28)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 (0.2) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 4 (0.2) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 7 (0.4) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 89 (5.3) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 1 (0.1) (0.116) (0.27) too few
πάσχω to experience, to suffer 82 (4.8) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 3 (0.2) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.2) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 1,820 (107.5) (59.665) (51.63)
παρών light ship 2 (0.1) (0.016) (0.01)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 2 (0.1) (0.07) (0.04)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.1) (0.407) (0.29) too few
παρουσία a being present, presence 6 (0.4) (0.687) (0.79)
παρορέω to be adjacent 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 5 (0.3) (0.159) (0.24)
παρόρασις overlooking, negligence 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 4 (0.2) (0.202) (0.22)
παροικέω to dwell beside 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 3 (0.2) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 3 (0.2) (0.305) (0.19)
Παρμενίδης Parmenides 6 (0.4) (0.246) (0.02)
παρίστημι to make to stand 37 (2.2) (1.412) (1.77)
Πάρις Paris son of Priam 1 (0.1) (0.053) (0.12) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 4 (0.2) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 7 (0.4) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 73 (4.3) (2.932) (4.24)
πάρεσις a letting go, remission 2 (0.1) (0.011) (0.01)
παρέρχομαι to go by, beside 3 (0.2) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 12 (0.7) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 13 (0.8) (0.178) (0.13)
παρέπομαι to follow along side, follow close 3 (0.2) (0.184) (0.19)
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
παρέξειμι pass by, pass alongside of, avoid, trespass 1 (0.1) (0.018) (0.1) too few
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 (0.1) (0.109) (0.46) too few
παρεκβαίνω to step out aside from, deviate from 2 (0.1) (0.021) (0.07)
παρεισδύνω slip in, penetrate 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 4 (0.2) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 79 (4.7) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.1) (0.222) (0.27) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.699) (0.99) too few
παραχέω to pour in beside, pour in 2 (0.1) (0.083) (0.04)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 (0.1) (0.122) (0.2) too few
παρατροπή a turning away, means of averting 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
παρατρέχω to run by 1 (0.1) (0.089) (0.13) too few
παρατρέπω to turn aside 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
παρατίθημι to place beside 1 (0.1) (1.046) (0.41) too few
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 (0.1) (0.234) (0.61) too few
παραστατικός fit for standing by 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
παράστασις a putting aside 1 (0.1) (0.066) (0.07) too few
παρασκευή preparation 2 (0.1) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 11 (0.6) (1.336) (3.27)
παραρρητός that may be moved by words 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραρρέω to flow beside 4 (0.2) (0.055) (0.09)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 9 (0.5) (1.406) (2.3)
παραπλέω to sail by 1 (0.1) (0.132) (0.65) too few
παραπίπτω to fall beside 1 (0.1) (0.053) (0.23) too few
παραπέτασμα that which is spread before 5 (0.3) (0.024) (0.01)
παραπέμπω to send past, convey past 5 (0.3) (0.194) (0.19)
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.1) (0.12) (0.36)
παράνοια derangement, madness 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.1) (0.179) (0.36) too few
παραλογισμός false reasoning, deception 3 (0.2) (0.123) (0.03)
παράλληλος beside one another, side by side 4 (0.2) (0.367) (0.12)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 (0.1) (0.152) (0.2) too few
παράλλαξις alternation, alternating motion 2 (0.1) (0.04) (0.0) too few
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 4 (0.2) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 41 (2.4) (1.745) (2.14)
παρακολούθησις following closely, interrelation 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 (0.2) (0.363) (0.1)
παρακελεύομαι to order 13 (0.8) (0.321) (0.44)
παρακέλευμα an exhortation, cheering address 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παράκειμαι to lie beside 1 (0.1) (0.607) (0.42) too few
παρακαλέω to call to 1 (0.1) (1.069) (2.89) too few
παραιτέομαι to beg from 1 (0.1) (0.401) (0.4) too few
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 5 (0.3) (0.056) (0.24)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 (0.1) (0.456) (0.75) too few
παραθέω to run beside 1 (0.1) (0.132) (0.04) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 (0.1) (0.219) (0.24) too few
παραδοχή a receiving from another 3 (0.2) (0.023) (0.04)
παράδοσις a handing down, transmission 7 (0.4) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 7 (0.4) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 62 (3.7) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 9 (0.5) (0.335) (0.26)
παραδεκτέος to be admitted 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
παραδείκνυμι to exhibit side by side 5 (0.3) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 76 (4.5) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 22 (1.3) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 14 (0.8) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 1 (0.1) (0.151) (0.16) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.1) (0.491) (1.68) too few
παραβολή juxta-position, comparison 2 (0.1) (0.372) (0.04)
παραβλητέος to be compared 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παραβάλλω to throw beside 3 (0.2) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 (0.1) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 340 (20.1) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 1 (0.1) (0.148) (0.13) too few
πάομαι to acquire 4 (0.2) (0.096) (0.14)
πανύστατος last of all 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
πάνυ altogether, entirely 9 (0.5) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 106 (6.3) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 48 (2.8) (0.495) (0.58)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 28 (1.7) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 24 (1.4) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 60 (3.5) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 41 (2.4) (0.926) (0.27)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 7 (0.4) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 1 (0.1) (0.125) (0.23) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 14 (0.8) (0.872) (0.89)
πανσυδίᾳ with all speed 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
πάνσοφος all-wise 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
πάνσμικρος very small 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πανσέληνος at the full 3 (0.2) (0.052) (0.04)
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
πάννυχος lasting all the night 1 (0.1) (0.012) (0.08) too few
πανημέριος all day long 1 (0.1) (0.027) (0.16) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 10 (0.6) (0.209) (0.27)
πανηγυρίζω to celebrate 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
Πάνδαρος Pandarus 4 (0.2) (0.012) (0.06)
παναώριος all-untimely, doomed to an untimely end 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παναρμόνιος suited to all modes; 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
Παναθήναια the Panathenaea 4 (0.2) (0.034) (0.07)
Πάν Pan 4 (0.2) (0.206) (0.54)
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 8 (0.5) (0.024) (0.06)
Παμφυλία Pamphylia 2 (0.1) (0.049) (0.07)
πάμπολυς very much, great, large 11 (0.6) (0.464) (0.17)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
πάμμεγας very great, immense 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
παλινῳδία a palinode 2 (0.1) (0.018) (0.01)
πάλιν back, backwards 130 (7.7) (10.367) (6.41)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
παλαιόω to make old 3 (0.2) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 16 (0.9) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 9 (0.5) (1.431) (1.76)
Παιώνιος belonging to Paeon 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
παιώνιος belonging to Paeon, medicinal, healing 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
Παιώνια a festival of Paeon 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
παῖς a child 59 (3.5) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 (0.1) (0.329) (0.57) too few
παιδογονία a begetting of children 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
παιδίον a child 2 (0.1) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
παιδία childhood 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 4 (0.2) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 40 (2.4) (0.727) (0.59)
παιδευτικός of or for teaching 21 (1.2) (0.016) (0.0) too few
παιδευτής a teacher, instructor, preceptor 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
παιδευτέος to be educated 2 (0.1) (0.004) (0.03)
παιδεία the rearing of a child 98 (5.8) (0.557) (0.35)
παιδαριώδης childish, puerile 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 131 (7.7) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 16 (0.9) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 13 (0.8) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 25 (1.5) (0.63) (0.1)
ὄψις look, appearance, aspect 22 (1.3) (2.378) (1.7)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 (0.2) (0.695) (1.14)
ὀχλέω to move, disturb 1 (0.1) (0.059) (0.03) too few
ὄχημα anything that bears 66 (3.9) (0.154) (0.04)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 (0.1) (0.058) (0.04) too few
ὀφίων mousmon 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ὄφις a serpent, snake 3 (0.2) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 10 (0.6) (2.632) (2.12)
ὀφθαλμιάω to suffer from ophthalmia 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ὀφθαλμίας quick-sight 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὀφθαλμία ophthalmia 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 3 (0.2) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 32 (1.9) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 332 (19.6) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 2,869 (169.5) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 2 (0.1) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 1 (0.1) (0.22) (0.66) too few
οὔτι in no wise 1 (0.1) (0.133) (0.35) too few
οὔτε neither / nor 196 (11.6) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 15 (0.9) (0.119) (0.0) too few
οὐσιόω invest with being, existence 4 (0.2) (0.276) (0.0) too few
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 210 (12.4) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 24 (1.4) (1.469) (0.72)
οὖρον2 boundary 2 (0.1) (0.511) (0.1)
οὖρον urine 2 (0.1) (0.521) (0.1)
οὐρανόω remove to heaven, deify 3 (0.2) (0.385) (0.0) too few
οὐρανός heaven 252 (14.9) (4.289) (2.08)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 2 (0.1) (0.075) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 91 (5.4) (0.894) (0.21)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 14 (0.8) (0.065) (0.12)
οὐρά the tail 2 (0.1) (0.189) (0.24)
οὔπως no-how, in no wise, not at all 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
οὔπω not yet 16 (0.9) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 1 (0.1) (0.097) (0.3) too few
οὖν so, then, therefore 837 (49.5) (34.84) (23.41)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 4 (0.2) (0.072) (0.05)
οὔκουν not therefore, so not 27 (1.6) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 27 (1.6) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 33 (1.9) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 (0.1) (0.63) (0.41) too few
οὐδέποτε never 4 (0.2) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 200 (11.8) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 243 (14.4) (20.427) (22.36)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 (0.1) (0.042) (0.3) too few
οὐδαμῶς in no wise 15 (0.9) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 3 (0.2) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 16 (0.9) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
οὐδαμῇ nowhere, in no place 5 (0.3) (0.093) (0.19)
οὐά ha! ah! 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 115 (6.8) (6.249) (14.54)
οὗ where 86 (5.1) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 10 (0.6) (0.364) (0.02)
οὐ not 1,365 (80.6) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.1) (0.534) (0.24) too few
ὅτι2 conj.: that, because 675 (39.9) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 645 (38.1) (49.106) (23.97)
ὅτε when 21 (1.2) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 106 (6.3) (9.255) (4.07)
ὀστρέϊνος of or living in a shell, testaceous 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 3 (0.2) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 70 (4.1) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 32 (1.9) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 89 (5.3) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 233 (13.8) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 11 (0.6) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ὁσαχῇ in as many ways as 2 (0.1) (0.06) (0.0) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 1,031 (60.9) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4,122 (243.5) (208.764) (194.16)
ὄρχος a row of vines 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ὀρφεύς Orpheus 30 (1.8) (0.128) (0.15)
ὅρος a boundary, landmark 58 (3.4) (3.953) (1.03)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.1) (0.383) (0.27) too few
ὄρνυμι to stir, stir up 1 (0.1) (0.203) (2.44) too few
ὄρνις a bird 2 (0.1) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 2 (0.1) (0.201) (0.15)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 (0.1) (0.116) (0.21) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 19 (1.1) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 26 (1.5) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 36 (2.1) (1.424) (4.39)
ὁρμαθός a string, chain 2 (0.1) (0.014) (0.02)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 9 (0.5) (0.678) (1.49)
ὁριστέος one must determine 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 2 (0.1) (2.831) (0.01)
ὅριος of boundaries 1 (0.1) (0.17) (0.04) too few
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 (0.1) (0.059) (0.41) too few
ὁρίζων separating circle 3 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ὁρίζω to divide 73 (4.3) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 2 (0.1) (0.165) (0.35)
ὀρθότης upright posture, erectness 8 (0.5) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 106 (6.3) (3.685) (3.67)
ὀρθογώνιον rectangle 10 (0.6) (0.226) (0.0) too few
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 1 (0.1) (0.148) (0.32) too few
ὄρεξις desire, appetite 46 (2.7) (0.553) (0.0) too few
ὀρεκτός stretched out 5 (0.3) (0.098) (0.01)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 10 (0.6) (0.106) (0.0) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 25 (1.5) (0.486) (0.62)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὀργή natural impulse 2 (0.1) (1.273) (1.39)
ὀργανόω to be organized 5 (0.3) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 11 (0.6) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 51 (3.0) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 1 (0.1) (0.115) (0.0) too few
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ὁράω to see 308 (18.2) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 38 (2.2) (0.535) (0.06)
ὁρατικός able to see 2 (0.1) (0.046) (0.0) too few
ὁρατής beholder 12 (0.7) (0.187) (0.02)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 12 (0.7) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 82 (4.8) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ὅπου where 51 (3.0) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 9 (0.5) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 8 (0.5) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 2 (0.1) (1.404) (0.7)
ὀπός the juice of the figtree 4 (0.2) (0.267) (0.01)
ὁποῖος of what sort 21 (1.2) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 (0.1) (0.174) (0.3) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 (0.2) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.1) (0.409) (2.1) too few
ὁπλιτεύω to serve as a man-at-arms 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (0.1) (0.292) (0.41) too few
ὀπίσω backwards 4 (0.2) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 9 (0.5) (0.723) (1.17)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 (0.1) (0.21) (0.02) too few
ὀπηδός attendant 7 (0.4) (0.027) (0.03)
ὅπῃ where 9 (0.5) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 9 (0.5) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 2 (0.1) (0.115) (0.0) too few
ὀξύς2 sharp, keen 7 (0.4) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 3 (0.2) (0.964) (1.05)
ὀξύρροπος turning quickly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ὄξος poor wine; vinegar 1 (0.1) (0.911) (0.06) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 98 (5.8) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 26 (1.5) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 3 (0.2) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 23 (1.4) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 88 (5.2) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 (0.1) (0.305) (0.32)
ὄνειρος a dream 7 (0.4) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 2 (0.1) (0.182) (0.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 (0.1) (0.233) (0.38)
ὄναρ a dream, vision in sleep 4 (0.2) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 30 (1.8) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 27 (1.6) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.1) (1.172) (0.07) too few
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 2 (0.1) (0.235) (0.0) too few
ὁμόω to unite 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ὁμοφυής of the same growth 2 (0.1) (0.029) (0.01)
ὁμόφρων like-minded, harmonious 2 (0.1) (0.051) (0.04)
ὁμοῦ at the same place, together 26 (1.5) (1.529) (1.34)
ὁμοταγής ranged in the same row 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ὁμός one and the same, common, joint 1 (0.1) (0.054) (0.11) too few
ὁμοπολέω move together 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὁμοπαθής of like feelings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὁμόνοια oneness of mind 8 (0.5) (0.234) (0.1)
ὁμολογουμένως conformably with 1 (0.1) (0.167) (0.34) too few
ὁμολογία agreement 8 (0.5) (0.367) (0.66)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 29 (1.7) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 2 (0.1) (0.165) (0.01)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 3 (0.2) (0.135) (0.0) too few
ὁμοιόω to make like 16 (0.9) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 53 (3.1) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 120 (7.1) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 1 (0.1) (0.343) (0.0) too few
ὁμοειδής of the same species 10 (0.6) (0.28) (0.01)
ὁμογενής of the same race 1 (0.1) (0.252) (0.01) too few
ὄμμα the eye 24 (1.4) (0.671) (1.11)
ὁμίχλη a mist, fog 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
ὀμίχλη mist, fog 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 (0.1) (0.351) (0.28) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (0.1) (0.413) (0.64) too few
Ὅμηρος Homer 162 (9.6) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 3 (0.2) (0.188) (0.73)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 17 (1.0) (0.089) (0.02)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.1) (0.178) (0.4) too few
ὁμάς the whole 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ὁμαλότης evenness 3 (0.2) (0.047) (0.0) too few
ὁμαλός even, level 4 (0.2) (0.41) (0.19)
ὁμαλής level 8 (0.5) (0.234) (0.08)
Ὄλυμπος Olympus 6 (0.4) (0.181) (1.31)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 (0.1) (0.257) (0.73) too few
ὁλότης wholeness, entireness 5 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 401 (23.7) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 3 (0.2) (0.038) (0.0) too few
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 2 (0.1) (0.083) (0.67)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 3 (0.2) (0.196) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 4 (0.2) (0.319) (1.9)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 3 (0.2) (0.044) (0.09)
ὄλισθος slipperiness 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 7 (0.4) (0.049) (0.09)
ὀλιγωρέω to esteem little 4 (0.2) (0.1) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 13 (0.8) (5.317) (5.48)
ὀλιγαρχικός oligarchical, of, for 2 (0.1) (0.024) (0.2)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 (0.2) (0.352) (0.9)
ὀκτώ eight 25 (1.5) (0.618) (0.92)
ὀκτάμηνος eight months old 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὀκταμερής of or in eight parts 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.1) (0.066) (0.11) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 2 (0.1) (0.124) (0.56)
οἴχομαι to be gone, to have gone 4 (0.2) (0.581) (2.07)
οἶτος fate, doom 2 (0.1) (0.034) (0.15)
ὄϊς sheep 70 (4.1) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 200 (11.8) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 56 (3.3) (1.368) (1.78)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 2 (0.1) (0.077) (0.16)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 107 (6.3) (5.405) (7.32)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
οἶνος wine 3 (0.2) (2.867) (2.0)
οἰνοβαρής heavy with wine 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
οἴμη a song, lay 2 (0.1) (0.175) (0.17)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 (0.4) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 2 (0.1) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 3 (0.2) (0.493) (0.31)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 (0.1) (0.171) (0.19) too few
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 1 (0.1) (0.069) (0.18) too few
οἰκίον house, palace (always plural) 1 (0.1) (0.066) (0.54) too few
οἰκίζω to found as a colony 2 (0.1) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 8 (0.5) (1.979) (2.07)
οἰκητήριος domestic 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 2 (0.1) (0.02) (0.01)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 5 (0.3) (0.143) (0.27)
οἰκέω to inhabit, occupy 19 (1.1) (1.588) (3.52)
οἰκετικός of or for the servants or the household 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 2 (0.1) (0.037) (0.01)
οἰκειόω to make one's own 3 (0.2) (0.133) (0.07)
οἰκειότης kindred, relationship 6 (0.4) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 166 (9.8) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 (0.2) (0.313) (1.08)
οἰητέος one must suppose 9 (0.5) (0.024) (0.0) too few
οἶδμα a swelling, swell 1 (0.1) (0.025) (0.16) too few
οἶδα to know 114 (6.7) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 5 (0.3) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 11 (0.6) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 16 (0.9) (1.19) (0.15)
ὅθι where 1 (0.1) (0.091) (0.96) too few
ὅθεν from where, whence 29 (1.7) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 12 (0.7) (0.877) (5.59)
Ὀδύσσειος of Ulysses 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
Ὀδύσσεια the Odyssey 1 (0.1) (0.04) (0.09) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 3 (0.2) (0.158) (0.62)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ὀδούς tooth 1 (0.1) (0.665) (0.52) too few
ὁδός a way, path, track, journey 32 (1.9) (2.814) (4.36)
ὁδηγέω to lead 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
ὁδεύω to go, travel 2 (0.1) (0.16) (0.05)
ὅδε this 178 (10.5) (10.255) (22.93)
ὁδάω to export and sell; 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 7 (0.4) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 7 (0.4) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 9 (0.5) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 1 (0.1) (0.167) (0.41) too few
the 28,114 (1661.1) (1391.018) (1055.57)
ξύσμα filings, shavings 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ξυλόω to make of wood. 1 (0.1) (0.206) (0.07) too few
ξύλον wood 4 (0.2) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 (0.1) (0.18) (0.35) too few
ξίφος a sword 1 (0.1) (0.597) (0.8) too few
ξηρός dry 1 (0.1) (2.124) (0.15) too few
ξέω to smooth 6 (0.4) (0.115) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 24 (1.4) (1.179) (4.14)
Ξενοκράτης Xenocrates 2 (0.1) (0.096) (0.04)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 4 (0.2) (0.096) (0.27)
ξένη a female guest: a foreign woman 2 (0.1) (0.097) (0.1)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 6 (0.4) (0.115) (0.18)
ξανθός yellow 9 (0.5) (0.474) (0.51)
νῶτον the back 8 (0.5) (0.384) (0.79)
νωμάω to deal out, distribute 1 (0.1) (0.035) (0.29) too few
νύξ the night 7 (0.4) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 9 (0.5) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 44 (2.6) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 2 (0.1) (0.408) (1.26)
νυκτερινός by night, nightly 1 (0.1) (0.08) (0.14) too few
νουθεσία admonition, warning 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
νότος the south 2 (0.1) (0.234) (0.28)
νότιος wet, moist, damp; southern 1 (0.1) (0.292) (0.06) too few
νόσος sickness, disease, malady 15 (0.9) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (0.1) (1.694) (0.23) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 7 (0.4) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 26 (1.5) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 229 (13.5) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 92 (5.4) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 56 (3.3) (5.553) (4.46)
νομοθετικός relating to legislation, legislative 4 (0.2) (0.041) (0.0) too few
νομοθέτης a lawgiver 23 (1.4) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 6 (0.4) (0.299) (0.19)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.1) (0.265) (0.15) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 4 (0.2) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 27 (1.6) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 101 (6.0) (1.254) (0.1)
νοητικός intelligent 4 (0.2) (0.042) (0.0) too few
νόησις intelligence, thought 37 (2.2) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 11 (0.6) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 75 (4.4) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 42 (2.5) (0.146) (0.0) too few
Νικόλαος Nicolaus 2 (0.1) (0.082) (0.1)
νικητήριος belonging to a conqueror 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
νίκη victory 1 (0.1) (1.082) (1.06) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 (0.2) (2.089) (3.95)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
νῆσος an island 3 (0.2) (1.017) (3.96)
νῆσις spinning 2 (0.1) (0.013) (0.01)
νήπιος infant, childish 1 (0.1) (0.379) (0.69) too few
νήνεμος without wind, breezeless, calm, hushed 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
νῆμα to spin 6 (0.4) (0.027) (0.04)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 2 (0.1) (0.078) (0.06)
νή (yes) by.. 2 (0.1) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 1 (0.1) (0.506) (0.73) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 34 (2.0) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 11 (0.6) (0.439) (0.41)
νέω to swim 35 (2.1) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 1 (0.1) (0.576) (0.62) too few
νεύω to nod 1 (0.1) (0.178) (0.46) too few
Νέστωρ Nestor 2 (0.1) (0.194) (0.93)
νεόω to renovate, renew 1 (0.1) (0.05) (0.21) too few
νεότης youth 3 (0.2) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 56 (3.3) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 25 (1.5) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 5 (0.3) (0.685) (2.19)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 1 (0.1) (0.105) (0.84) too few
νέκυια by which ghosts were called up and questioned 10 (0.6) (0.011) (0.0) too few
νέκταρ nectar 1 (0.1) (0.066) (0.13) too few
νέκρωσις a state of death, deadness: death 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
νεκρός a dead body, corpse 8 (0.5) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 1 (0.1) (0.113) (0.41) too few
νεανίσκος a youth 2 (0.1) (0.436) (0.77)
νάω to flow 15 (0.9) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.1) (0.379) (2.1) too few
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (0.1) (0.158) (0.52) too few
ναῦς a ship 7 (0.4) (3.843) (21.94)
ναυπηγός a shipwright 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
ναυπηγικός skilled in shipbuilding 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ναυπηγέω to build ships 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
ναυάγιον a piece of wreck 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
ναστός close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake 3 (0.2) (0.016) (0.01)
ναί yea, verily 3 (0.2) (0.919) (1.08)
μῶν but surely not? is it so? 5 (0.3) (0.112) (0.11)
μυχός the innermost place, inmost nook 2 (0.1) (0.117) (0.49)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 17 (1.0) (0.165) (0.04)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 2 (0.1) (0.049) (0.02)
μυστήριον a mystery 10 (0.6) (0.695) (0.07)
μυσταγωγία initiation into the mysteries 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 (0.1) (0.424) (0.14)
μύρμηξ ant 2 (0.1) (0.098) (0.06)
μυρίος numberless, countless, infinite 25 (1.5) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 16 (0.9) (0.115) (0.15)
Μυρίνη Myrine 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
μυριετής of ten thousand years, of countless years 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 19 (1.1) (0.377) (0.78)
μυριάκις ten thousand times 2 (0.1) (0.077) (0.01)
μυκητής a bellower 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
μύκημα a lowing, bellowing, roaring 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
μυκηθμός a lowing, bellowing 6 (0.4) (0.01) (0.04)
μυκάομαι to low, bellow, roar 3 (0.2) (0.05) (0.13)
μυθώδης legendary, fabulous 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 226 (13.4) (0.907) (3.58)
μυθοποιός making mythic legends 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μυθοποιία making of fables, invention 11 (0.6) (0.016) (0.0) too few
μυθολογικός versed in legendary lore 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 14 (0.8) (0.033) (0.02)
μυθολόγημα a mythical narrative 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μυθολογέω to tell mythic tales 9 (0.5) (0.059) (0.1)
μυθολογεύω to tell word for word 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μυθικός mythic, legendary 13 (0.8) (0.046) (0.01)
μυελός marrow 2 (0.1) (0.213) (0.03)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 10 (0.6) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 6 (0.4) (0.143) (0.04)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 85 (5.0) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 32 (1.9) (0.129) (0.18)
Μουσηγέτης leader of the Muses 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Μουσαγέτης leader of the Muses 3 (0.2) (0.003) (0.0) too few
Μοῦσα the Muse 95 (5.6) (0.431) (0.89)
μόρφωμα form, shape 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μορφή form, shape 20 (1.2) (0.748) (0.22)
μορμολυκεῖον bogey, hobgoblin 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
μόριος of burial 8 (0.5) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 23 (1.4) (3.681) (0.15)
μορία the sacred olives 2 (0.1) (0.098) (0.01)
μονόω to make single 4 (0.2) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 489 (28.9) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 4 (0.2) (0.231) (0.0) too few
μονοειδής of one form 9 (0.5) (0.064) (0.04)
μονογενής only, single (child) 3 (0.2) (0.371) (0.07)
μονιός solitary 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 10 (0.6) (0.192) (0.1)
μονία changelessness 6 (0.4) (0.016) (0.01)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 37 (2.2) (0.811) (0.12)
μοναχῶς in one way only 1 (0.1) (0.093) (0.0) too few
μοναχός single, solitary; monk 2 (0.1) (0.152) (0.01)
μοναχή a kind of linen item 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μονάς alone, solitary 86 (5.1) (1.202) (0.02)
μοναδικός consisting of units 6 (0.4) (0.072) (0.0) too few
μολυσμός defilement 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
μόλις barely, scarcely 8 (0.5) (0.479) (0.72)
μοιχεύω to commit adultery with 1 (0.1) (0.171) (0.07) too few
μοιχεία adultery 3 (0.2) (0.171) (0.02)
μοιράω to share, divide, distribute 8 (0.5) (0.291) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 117 (6.9) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 3 (0.2) (0.156) (0.24)
μογέω to toil, suffer 2 (0.1) (0.048) (0.33)
μνηστήρ a wooer, suitor 2 (0.1) (0.279) (1.82)
μνήμων mindful 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 2 (0.1) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 34 (2.0) (1.059) (0.79)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 2 (0.1) (0.262) (0.1)
μῖσος hate, hatred 5 (0.3) (0.229) (0.31)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 4 (0.2) (0.132) (0.19)
μισθός wages, pay, hire 15 (0.9) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 2 (0.1) (0.74) (0.66)
μιξολυδιστί in the mixed-Lydian measure 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μίξις mixing, mingling 14 (0.8) (0.606) (0.05)
Μίνως Minos 12 (0.7) (0.106) (0.18)
μιν him, her, it 21 (1.2) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 14 (0.8) (1.852) (2.27)
μιμητός to be imitated 6 (0.4) (0.016) (0.02)
μιμητικός good at imitating, imitative 46 (2.7) (0.049) (0.15)
μιμητής an imitator, copyist 38 (2.2) (0.107) (0.15)
μιμητέος to be imitated 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
μίμησις imitation 71 (4.2) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 26 (1.5) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 94 (5.6) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 10 (0.6) (0.2) (0.04)
μικρός small, little 33 (1.9) (5.888) (3.02)
μίγδα promiscuously, confusedly 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 2 (0.1) (0.06) (0.11)
μιαίνω to stain, to defile 2 (0.1) (0.113) (0.13)
μηχάνημα an engine 4 (0.2) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 8 (0.5) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 10 (0.6) (0.312) (0.77)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
μητρικός of a mother 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μήτρα womb 1 (0.1) (0.691) (0.02) too few
μήτηρ a mother 35 (2.1) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 75 (4.4) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 5 (0.3) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 24 (1.4) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 (0.2) (0.494) (0.31)
μηνυτής bringing to light 2 (0.1) (0.038) (0.07)
μήνυσις laying of information 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μηνοειδής crescent-shaped 2 (0.1) (0.035) (0.07)
μῆνις wrath, anger 2 (0.1) (0.137) (0.35)
μήνιμα a cause of wrath 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
μηνιαῖος monthly 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
μήν now verily, full surely 50 (3.0) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 1 (0.1) (0.374) (1.02) too few
μῆκος length 6 (0.4) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (0.2) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 3 (0.2) (0.201) (0.21)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.1) (0.256) (0.06) too few
μηδέποτε never 11 (0.6) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 74 (4.4) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 62 (3.7) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 14 (0.8) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
μηδαμός none 14 (0.8) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 2 (0.1) (0.095) (0.09)
μή not 546 (32.3) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 55 (3.2) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 46 (2.7) (1.22) (0.77)
μετριότης moderation 3 (0.2) (0.06) (0.07)
μέτριος within measure 7 (0.4) (1.299) (0.8)
μετριοπαθής moderating one's passions 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μετρητικός skilled in measuring 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
μετρέω to measure in any way 12 (0.7) (0.963) (0.27)
μέτοχος sharing in, partaking of 12 (0.7) (0.098) (0.03)
μετουσία participation, partnership, communion 5 (0.3) (0.102) (0.01)
μετοπωρινός autumnal 2 (0.1) (0.035) (0.03)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 (0.2) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 112 (6.6) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 (0.1) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 18 (1.1) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 12 (0.7) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 5 (0.3) (0.132) (0.14)
μεταφέρω to carry over, transfer 4 (0.2) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 1 (0.1) (0.374) (0.26) too few
μετατάσσω to transpose 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
μετάταξις change in the order of battle 2 (0.1) (0.001) (0.01)
μεταστροφή a turning from 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μετάστασις a removing, removal 6 (0.4) (0.115) (0.07)
μετάπτωσις change 1 (0.1) (0.051) (0.02) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 5 (0.3) (0.208) (0.09)
μεταξύ betwixt, between 45 (2.7) (2.792) (1.7)
μετανάστασις migration 2 (0.1) (0.024) (0.02)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 5 (0.3) (0.052) (0.07)
μεταλλάσσω to change, alter 3 (0.2) (0.132) (0.63)
μετάληψις participation 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 6 (0.4) (0.802) (0.5)
μεταλαγχάνω to have a share 4 (0.2) (0.022) (0.01)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
μεταθέω to run after, chase 2 (0.1) (0.035) (0.01)
μετάθεσις transposition 1 (0.1) (0.252) (0.1) too few
μεταδοτέος one must give a share 3 (0.2) (0.009) (0.0) too few
μετάδοσις the giving a share, imparting 10 (0.6) (0.038) (0.0) too few
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 2 (0.1) (0.053) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 8 (0.5) (0.409) (0.24)
μετάγω to convey from one place to another 1 (0.1) (0.095) (0.04) too few
μεταβολή a change, changing 58 (3.4) (2.27) (0.97)
μεταβλητικός by way of exchange 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
μετάβασις a passing over, migration 21 (1.2) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 54 (3.2) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 11 (0.6) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 325 (19.2) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 21 (1.2) (0.408) (0.38)
μεσόω to form the middle, be in 2 (0.1) (0.095) (0.1)
μεσότης a middle 23 (1.4) (0.344) (0.0) too few
μέσος middle, in the middle 167 (9.9) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 29 (1.7) (1.256) (0.46)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 3 (0.2) (0.133) (0.03)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.1) (0.298) (0.49) too few
μέση mese 32 (1.9) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 130 (7.7) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 17 (1.0) (0.208) (0.0) too few
μεριστής a divider 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
μερισμός a dividing, division 8 (0.5) (0.098) (0.07)
μερίς a part, portion, share, parcel 6 (0.4) (0.238) (0.13)
μερικός partial 30 (1.8) (0.316) (0.0) too few
μερίζω to divide, distribute 7 (0.4) (0.35) (0.16)
Μένων Meno 3 (0.2) (0.042) (0.23)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 100 (5.9) (4.515) (5.86)
Μέντωρ Mentor 1 (0.1) (0.023) (0.15) too few
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 19 (1.1) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 14 (0.8) (0.79) (1.64)
μενετέος one must remain 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Μενέλαος Menelaos 1 (0.1) (0.326) (1.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 2,212 (130.7) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.1) (0.498) (0.6) too few
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 1 (0.1) (0.081) (1.08) too few
μεμετρημένως according to a stated measure 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μέλω to be an object of care 4 (0.2) (0.505) (1.48)
μέλπηθρον plaything 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
μέλος a limb; a phrase of song; a song 10 (0.6) (0.803) (0.91)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 46 (2.7) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 11 (0.6) (0.25) (0.26)
μελίζω dismember, cut in pieces 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
μελέτη care, attention 2 (0.1) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 1 (0.1) (0.319) (0.23) too few
μέλας black, swart 10 (0.6) (2.124) (1.87)
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 (0.1) (0.052) (0.23) too few
μείων less 4 (0.2) (0.213) (0.29)
μείς a month 19 (1.1) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 49 (2.9) (0.235) (0.2)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 (0.1) (0.339) (0.38) too few
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 7 (0.4) (0.177) (0.02)
μειδάω to smile 1 (0.1) (0.05) (0.23) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 15 (0.9) (1.47) (1.48)
μέθυ wine, mead 1 (0.1) (0.029) (0.19) too few
μέθοδος a following after, pursuit 8 (0.5) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 18 (1.1) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 6 (0.4) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 7 (0.4) (0.322) (0.23)
μέθεξις participation 11 (0.6) (0.12) (0.0) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 15 (0.9) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 220 (13.0) (18.419) (25.96)
μέγαρον a large room 2 (0.1) (0.217) (2.63)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 1 (0.1) (0.135) (0.75) too few
Μέγαρα town of Megara 2 (0.1) (0.21) (1.93)
μαχομένως pugnaciously 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μάχομαι to fight 33 (1.9) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 9 (0.5) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 2 (0.1) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 7 (0.4) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 4 (0.2) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 (0.2) (0.392) (0.28)
μάρτυς a witness 9 (0.5) (0.889) (0.54)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 5 (0.3) (0.069) (0.1)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.1) (0.472) (0.15) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 10 (0.6) (1.017) (0.5)
Μάρκος Marcus 1 (0.1) (0.395) (0.58) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 (0.1) (0.344) (0.86) too few
μαντικός prophetic, oracular 10 (0.6) (0.167) (0.23)
μαντεῖος oracular, prophetic 1 (0.1) (0.028) (0.12) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
μανία madness, frenzy 17 (1.0) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 30 (1.8) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 140 (8.3) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 92 (5.4) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 1 (0.1) (0.963) (0.55) too few
μάλα very, very much, exceedingly 11 (0.6) (2.014) (6.77)
μακρός long 5 (0.3) (1.989) (2.83)
μακρολογέω to speak at length, use many words 2 (0.1) (0.023) (0.03)
μακραίων lasting long 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
μακαριστός deemed happy 2 (0.1) (0.023) (0.05)
μακάριος blessed, happy 2 (0.1) (0.896) (0.38)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
μάκαρ blessed, happy 7 (0.4) (0.154) (0.85)
μαίνομαι to rage, be furious 4 (0.2) (0.455) (0.75)
μαθητής a learner, pupil 2 (0.1) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 4 (0.2) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 2 (0.1) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 17 (1.0) (0.575) (0.51)
Μάγος a Magus, Magian 1 (0.1) (0.235) (0.57) too few
Μάγνος Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great 1 (0.1) (0.066) (0.0) too few
μαγεία the theology of the Magians; magic 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
μᾶ mother 1 (0.1) (0.145) (0.01) too few
μά (no,) by .. 3 (0.2) (0.595) (1.11)
λωφάω to rest from toil, take rest 2 (0.1) (0.034) (0.1)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 3 (0.2) (0.064) (0.18)
λῶ wish, desire 2 (0.1) (0.117) (0.01)
λύω to loose 26 (1.5) (2.411) (3.06)
λύτρον a price paid 1 (0.1) (0.113) (0.2) too few
λυτός that may be loosed 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λυσιτελής paying what is due 2 (0.1) (0.136) (0.26)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 21 (1.2) (0.705) (0.23)
Λυσίας Lysias 3 (0.2) (0.143) (0.07)
λύρα lyre 3 (0.2) (0.153) (0.13)
λυπηρός painful, distressing 1 (0.1) (0.269) (0.2) too few
λύπη pain of body 9 (0.5) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 5 (0.3) (1.004) (0.66)
Λυκοῦργος Lycurgus 1 (0.1) (0.193) (0.46) too few
λύκος a wolf 1 (0.1) (0.28) (0.41) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 3 (0.2) (0.189) (0.98)
Λυκάων Lycaon 2 (0.1) (0.039) (0.15)
Λυδιστί in the Lydian tongue, after the Lydian fashion 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Λύδιος of Lydia, Lydian 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
λυγρός sore, baneful, mournful 1 (0.1) (0.083) (0.66) too few
λύγη twilight 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λούω to wash 1 (0.1) (0.513) (0.66) too few
λοξός slanting, crosswise, aslant 3 (0.2) (0.342) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 92 (5.4) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 5 (0.3) (0.147) (0.09)
λοιδορέω to abuse, revile 3 (0.2) (0.236) (0.3)
λογόω introduce λόγος into 3 (0.2) (0.096) (0.04)
λόγος the word 692 (40.9) (29.19) (16.1)
λογοειδής prose-like, prosaic 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λογιστικός skilled 2 (0.1) (0.152) (0.15)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 20 (1.2) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 5 (0.3) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 13 (0.8) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 91 (5.4) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 (0.1) (0.897) (0.58)
λογία a collection for the poor 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λίχνος dainty, lickerish, greedy 2 (0.1) (0.029) (0.03)
λίς (Ep.) a lion 2 (0.1) (0.057) (0.12)
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Λίνος Linos 4 (0.2) (0.115) (0.11)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 4 (0.2) (0.089) (0.07)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 4 (0.2) (0.052) (0.07)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 (0.1) (0.055) (0.14) too few
λιμός hunger, famine 3 (0.2) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 (0.1) (0.442) (1.4) too few
λιθόω to be petrified 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
λίθος a stone 7 (0.4) (2.39) (1.5)
λιβάς anything that drops: a spring, a stream 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
λίαν very, exceedingly 3 (0.2) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 3 (0.2) (0.202) (0.1)
Λητώ Leto 2 (0.1) (0.091) (0.29)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.1) (0.119) (0.04) too few
ληπτέος to be taken 7 (0.4) (0.191) (0.01)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 51 (3.0) (0.084) (0.02)
Λῆμνος Lemnos 1 (0.1) (0.07) (0.37) too few
λῆμμα anything received, income 4 (0.2) (0.304) (0.05)
λήϊον standing crop 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 28 (1.7) (0.225) (0.18)
λήθαιος of or causing forgetfulness 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
λήγω to stay, abate 18 (1.1) (0.476) (0.77)
λέων a lion 10 (0.6) (0.675) (0.88)
λέχος a couch, bed 1 (0.1) (0.092) (0.66) too few
λευχειμονέω to be clad in white 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
λευκότης whiteness 2 (0.1) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 15 (0.9) (4.248) (1.14)
λεύκη white leprosy 2 (0.1) (0.123) (0.07)
Λέσβος Lesbos 3 (0.2) (0.069) (0.41)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 2 (0.1) (0.066) (0.27)
λεπτουργία fine workmanship 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 2 (0.1) (0.116) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.1) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.1) (0.18) (0.04) too few
λέξις a speaking, saying, speech 10 (0.6) (1.763) (0.32)
λεληθότως imperceptibly 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
λεκτικός able to speak 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
λεκτέος to be said 8 (0.5) (0.527) (0.16)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.1) (0.17) (0.01) too few
λείπω to leave, quit 34 (2.0) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 3 (0.2) (0.051) (0.0) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.1) (0.724) (0.14)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 43 (2.5) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 1 (0.1) (0.426) (0.59) too few
λεία tool for smoothing stone 1 (0.1) (0.469) (0.61) too few
λέγω to pick; to say 1,263 (74.6) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 5 (0.3) (0.182) (0.13)
λάω2 (Epic) seize, hold 4 (0.2) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 4 (0.2) (0.241) (0.09)
λάχος an allotted portion 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
Λάχης Laches 1 (0.1) (0.037) (0.12) too few
Λάχεσις Lachesis, disposer of lots 50 (3.0) (0.038) (0.07)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.1) (0.043) (0.11) too few
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 2 (0.1) (0.224) (0.04)
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
λαός the people 1 (0.1) (2.428) (2.78) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 18 (1.1) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 5 (0.3) (0.148) (0.44)
λαμπρότης brilliancy, splendour 3 (0.2) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 18 (1.1) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 200 (11.8) (15.895) (13.47)
λάλημα talk, prattle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 (0.1) (1.608) (0.59) too few
Λακεδαίμων Lacedaemon 2 (0.1) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 (0.1) (1.433) (8.39) too few
Λαΐς Lais 1 (0.1) (0.089) (0.0) too few
Λάϊος Laius 1 (0.1) (0.067) (0.26) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 (0.1) (0.097) (0.25) too few
λάϊνος of stone 1 (0.1) (0.021) (0.15) too few
λαιμαργία gluttony 5 (0.3) (0.009) (0.01)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 (0.1) (0.191) (0.44) too few
λάζομαι to take, seize, grasp 1 (0.1) (0.132) (0.17) too few
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 (0.1) (0.12) (0.06) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 78 (4.6) (0.535) (0.94)
λᾶας stone 1 (0.1) (0.215) (1.04) too few
Κῶς Cos 4 (0.2) (0.314) (0.08)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 1 (0.1) (0.148) (0.0) too few
κωμῳδία a comedy 13 (0.8) (0.118) (0.17)
κωμικός of or for comedy, comic 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 11 (0.6) (2.081) (1.56)
κώλυσις prevention 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
κῶλον a limb 3 (0.2) (0.436) (0.11)
κωκυτός a shrieking, wailing 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
κύων a dog 23 (1.4) (1.241) (1.9)
κύτος the hollow 3 (0.2) (0.083) (0.01)
κύρωσις a ratification 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κυρτός bulging, swelling 1 (0.1) (0.198) (0.04) too few
κύρτη a fishing-basket 4 (0.2) (0.029) (0.01)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 6 (0.4) (0.152) (0.38)
Κῦρος Cyrus 2 (0.1) (1.082) (3.34)
κῦρος supreme power, authority 2 (0.1) (0.093) (0.03)
Κύρνος Cyrnus 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
κυρίως like a lord 9 (0.5) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 13 (0.8) (7.519) (1.08)
κύριος having power 45 (2.7) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 1 (0.1) (0.16) (0.45) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.1) (0.157) (0.14) too few
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (0.1) (0.109) (0.35) too few
κυρέω to hit, light upon 1 (0.1) (0.097) (0.43) too few
κύντερος more dog-like 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
κύνεος shameless, unabashed 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κύμινδις the night-jar 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 1 (0.1) (0.036) (0.13) too few
κυλίνδω to roll, roll along 1 (0.1) (0.062) (0.31) too few
κύλινδρος a roller, cylinder 2 (0.1) (0.082) (0.01)
Κύκνος Cycnus 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
κύκνος a swan 11 (0.6) (0.204) (0.1)
κυκλόω to encircle, surround 4 (0.2) (0.211) (0.34)
κυκλοφορία circular motion 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
κύκλος a ring, circle, round 118 (7.0) (3.609) (1.17)
κυκλίσκος small circle 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
κυκλικός circular 8 (0.5) (0.042) (0.0) too few
κύκλησις revolution 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
κυκλέω to move round and round, wheel along 4 (0.2) (0.081) (0.17)
κύησις conception 8 (0.5) (0.062) (0.01)
κύδιστος most glorious, most honoured, noblest 1 (0.1) (0.014) (0.18) too few
κύβος dice 15 (0.9) (0.268) (0.05)
κυβικός cubic 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κύβης a dicer, gambler 2 (0.1) (0.039) (0.01)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 (0.1) (0.268) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 8 (0.5) (0.082) (0.13)
κτητός that may be gotten 2 (0.1) (0.009) (0.02)
κτῆσις acquisition 10 (0.6) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 5 (0.3) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 1 (0.1) (0.844) (2.43) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 10 (0.6) (1.415) (1.83)
κρύψις a hiding, concealment 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
κρύφιος hidden, concealed 3 (0.2) (0.054) (0.03)
κρύπτω to hide, cover, cloak 10 (0.6) (0.752) (0.83)
κρυόεις chilling 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
Κρόνος Cronus 23 (1.4) (0.462) (0.52)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 4 (0.2) (0.032) (0.08)
Κρονίδης son of Cronus 1 (0.1) (0.059) (0.58) too few
κριτός picked out, chosen 2 (0.1) (0.115) (0.09)
κριτικός able to discern, critical 2 (0.1) (0.113) (0.01)
Κριτίας Critias 4 (0.2) (0.08) (0.0) too few
κριτής a decider, judge, umpire 7 (0.4) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 9 (0.5) (0.283) (0.02)
κριτέος to be decided 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 66 (3.9) (1.732) (0.64)
κριός a ram 1 (0.1) (0.397) (0.35) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 30 (1.8) (2.811) (3.25)
κρίκος a ring 2 (0.1) (0.032) (0.01)
κρῖ barley 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
Κρήτη Crete 1 (0.1) (0.203) (0.57) too few
Κρής a Cretan 1 (0.1) (0.198) (0.69) too few
κρείων a ruler, lord, master 1 (0.1) (0.057) (0.58) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 106 (6.3) (1.966) (1.67)
κρεῖον a meat-tray, dresser 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 (0.1) (0.542) (0.82)
κρατύς strong, mighty 1 (0.1) (0.022) (0.08) too few
κρατύνω to strengthen 1 (0.1) (0.131) (0.17) too few
Κρατύλος Cratylus 12 (0.7) (0.035) (0.0) too few
κράτος strength, might 14 (0.8) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 6 (0.4) (0.345) (0.75)
Κράτης Crates 2 (0.1) (0.074) (0.01)
κρατήρ a mixing vessel 3 (0.2) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 61 (3.6) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 1 (0.1) (0.202) (1.51) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 20 (1.2) (1.047) (0.01)
κραντήρ one that accomplishes: a ruler, sovereign 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κοῦφος light, nimble 5 (0.3) (0.942) (0.38)
κουφίζω to be light 2 (0.1) (0.098) (0.1)
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
κόσμος order 174 (10.3) (3.744) (1.56)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
κοσμικός of the world 22 (1.3) (0.057) (0.0) too few
κοσμητικός skilled in arranging 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 33 (1.9) (0.659) (0.71)
κορώνη sea-crow 1 (0.1) (0.095) (0.13) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 3 (0.2) (0.073) (0.05)
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κόρυς a helmet, helm, casque 1 (0.1) (0.06) (0.41) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
κόρος2 young man 1 (0.1) (0.242) (0.63) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.1) (0.236) (0.58) too few
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 3 (0.2) (0.067) (0.03)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 6 (0.4) (0.698) (2.34)
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.1) (0.176) (0.1) too few
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
κόνις ashes 5 (0.3) (0.101) (0.16)
κομψός well-dressed 1 (0.1) (0.064) (0.15) too few
κομψεία refinement 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κομίζω to take care of, provide for 7 (0.4) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 1 (0.1) (0.222) (0.32) too few
κομήτης wearing long hair, long-haired 2 (0.1) (0.261) (0.06)
κόμη the hair, hair of the head 1 (0.1) (0.314) (0.41) too few
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
κόλπος bosom; gulf 4 (0.2) (0.419) (1.22)
κολοφών a summit, top, finishing 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κολοβός docked, curtailed 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
κολαστικός corrective 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 25 (1.5) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 14 (0.8) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 2 (0.1) (0.293) (0.17)
κοινωνικός held in common, social 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 37 (2.2) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 22 (1.3) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 (0.1) (0.21) (0.22) too few
κοινός common, shared in common 160 (9.5) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 2 (0.1) (0.492) (0.55)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
κοῖλος hollow, hollowed 1 (0.1) (0.715) (0.86) too few
Κόδρος legendary king; prov. old-fashioned persons 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
κνάπτω to card 2 (0.1) (0.004) (0.02)
κλώθω to twist by spinning, spin 4 (0.2) (0.004) (0.01)
Κλωθώ spinster 19 (1.1) (0.045) (0.06)
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 2 (0.1) (0.039) (0.05)
κλύδων a wave, billow 1 (0.1) (0.115) (0.09) too few
κλοπή theft 3 (0.2) (0.107) (0.07)
κλινοποιός making beds 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 15 (0.9) (0.418) (0.28)
κλίμα an inclination, slope 1 (0.1) (0.11) (0.05) too few
κλῆσις a calling, call 2 (0.1) (0.312) (0.04)
κλήρωσις choosing by lot 3 (0.2) (0.003) (0.0) too few
κληρόω to appoint 10 (0.6) (0.114) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 96 (5.7) (0.597) (0.32)
Κλεώνυμος Cleonymus 7 (0.4) (0.033) (0.08)
κλέω make famous 3 (0.2) (0.079) (0.18)
κλέος a rumour, report; fame, glory 4 (0.2) (0.184) (0.77)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 3 (0.2) (0.075) (0.14)
κλείω to shut, close, bar 3 (0.2) (0.225) (0.38)
κλειδοῦχος holding the keys, having charge of 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Κλέαρχος Clearchus 4 (0.2) (0.182) (0.72)
κλάσις a breaking 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
κλαίω to weep, lament, wail 1 (0.1) (0.415) (1.03) too few
Κλαζομένιος of Clazomenae 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
κίων a pillar 10 (0.6) (0.23) (0.29)
κίω to go 1 (0.1) (0.111) (1.11) too few
Κιτιεύς of Citium 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
κίσσα the jay 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κινητός moving 4 (0.2) (0.151) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 11 (0.6) (0.358) (0.04)
κινητής one that sets agoing, an author 4 (0.2) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 167 (9.9) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 5 (0.3) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 257 (15.2) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 3 (0.2) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 4 (0.2) (0.652) (1.82)
κικλήσκω to call, summon 1 (0.1) (0.031) (0.22) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 3 (0.2) (0.041) (0.05)
κιβδηλία adulteration, trickery, dishonesty 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 3 (0.2) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.1) (0.472) (1.92) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 (0.1) (0.417) (0.21) too few
κηρόω wax over 1 (0.1) (0.12) (0.0) too few
κηρός bees-wax 1 (0.1) (0.644) (0.11) too few
κήρινος of wax, waxen 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
κήρα cera, wax tablet 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 2 (0.1) (0.103) (0.6)
κήλη a tumor 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (0.1) (0.163) (0.71) too few
κηδεμών one who is in charge 2 (0.1) (0.041) (0.06)
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
Κέως Ceos 1 (0.1) (0.036) (0.08) too few
Κέφαλος Cephalus 3 (0.2) (0.052) (0.1)
κεφαλή the head 18 (1.1) (3.925) (2.84)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 (0.1) (0.04) (0.17) too few
κεφάλαιος of the head 25 (1.5) (0.962) (0.27)
κευθμών a hiding place, hole, corner 2 (0.1) (0.015) (0.08)
κεστός stitched, embroidered 3 (0.2) (0.005) (0.01)
κεραυνός a thunderbolt 2 (0.1) (0.198) (0.44)
κερατέα the carob 3 (0.2) (0.079) (0.0) too few
κεράννυμι to mix, mingle 2 (0.1) (0.321) (0.24)
κέντρων one that bears the marks of the κέντρον 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κέντρον any sharp point 36 (2.1) (1.175) (0.21)
κενόω to empty out, drain 2 (0.1) (0.776) (0.09)
κενός empty 10 (0.6) (2.157) (3.12)
κενολογέω to talk emptily 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κελεύω to urge 10 (0.6) (3.175) (6.82)
κέλευσις command 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
κέλευθος a road, way, path, track 1 (0.1) (0.14) (0.79) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 35 (2.1) (3.717) (4.75)
καῦσις a burning 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
καῦμα burning heat 1 (0.1) (0.182) (0.14) too few
κατώτατος lowest 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
κάτωθεν from below, up from below 21 (1.2) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 64 (3.8) (3.125) (0.89)
κάτοχος holding down, holding fast, tenacious 6 (0.4) (0.03) (0.0) too few
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 2 (0.1) (0.059) (0.04)
κατόρθωμα success 1 (0.1) (0.242) (0.18) too few
κατορθόω to set upright, erect 12 (0.7) (0.566) (0.38)
κατολιγωρέω neglect utterly 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 3 (0.2) (0.034) (0.08)
κατήγορος an accuser 6 (0.4) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 2 (0.1) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (0.2) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 16 (0.9) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.1) (0.435) (0.61) too few
κατερέω to speak against, accuse 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 (0.1) (0.114) (0.21) too few
κατεξανίσταμαι to rise up against, struggle against 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κάτειμι go down 33 (1.9) (0.298) (0.32)
κατεῖδον to look down 7 (0.4) (0.128) (0.24)
καταχθόνιος subterranean 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 1 (0.1) (0.143) (0.25) too few
καταφρόνησις contempt, disdain 3 (0.2) (0.041) (0.09)
καταφρονέω to think down upon 1 (0.1) (0.668) (0.63) too few
καταφεύγω to flee for refuge 2 (0.1) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 2 (0.1) (0.383) (0.29)
καταφανής clearly seen, in sight 17 (1.0) (0.124) (0.27)
καταφαίνω to declare, make known 2 (0.1) (0.096) (0.09)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
κατατείνω to stretch 10 (0.6) (0.124) (0.13)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
καταστηματικός established: sedate 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 6 (0.4) (0.561) (0.38)
κατασπάω to draw, pull down 2 (0.1) (0.101) (0.08)
κατασκευή preparation 4 (0.2) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 10 (0.6) (1.81) (0.77)
κατασκεδάννυμι to scatter 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
καταρχή beginning 2 (0.1) (0.052) (0.12)
καταπλήσσω to strike down 4 (0.2) (0.323) (1.06)
καταπίπτω to fall 1 (0.1) (0.203) (0.31) too few
καταπέμπω to send down 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
κάταξις fracture 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
καταντάω come down to, arrive 4 (0.2) (0.16) (0.12)
κατανόησις observation: means of observing 4 (0.2) (0.029) (0.0) too few
κατανοέω to observe well, to understand 9 (0.5) (0.416) (0.32)
κατανέμω to distribute, allot, assign 2 (0.1) (0.02) (0.05)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
καταναγκάζω to overpower by force, confine 1 (0.1) (0.068) (0.05) too few
καταμένω to stay behind, stay 1 (0.1) (0.11) (0.22) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 1 (0.1) (0.055) (0.14) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 2 (0.1) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 (0.1) (0.581) (0.97) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 (0.1) (0.163) (0.07) too few
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
κατάληψις a seizing 4 (0.2) (0.305) (0.13)
καταλείπω to leave behind 8 (0.5) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 4 (0.2) (0.396) (0.89)
καταλάμπω to shine upon 3 (0.2) (0.023) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 12 (0.7) (2.437) (2.68)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 2 (0.1) (0.064) (0.11)
κατακούω to hear and obey, be subject to 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
κατακόσμησις arrangement 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
κατακοσμέω to set in order, arrange 5 (0.3) (0.028) (0.04)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
κατακλίνω to lay down 1 (0.1) (0.166) (0.22) too few
κατακλείω to shut in, enclose 2 (0.1) (0.1) (0.15)
κατακερματίζω to change into small coin 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 2 (0.1) (0.243) (0.4)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.1) (0.233) (0.42) too few
καταδύω to go down, sink, set 1 (0.1) (0.193) (0.65) too few
κατάδυσις a going down into, descent 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 3 (0.2) (0.074) (0.13)
καταδέω2 to want, lack, need 4 (0.2) (0.058) (0.22)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 10 (0.6) (0.073) (0.26)
καταδέχομαι to receive, admit 2 (0.1) (0.094) (0.04)
καταδέομαι entreat earnestly 2 (0.1) (0.003) (0.01)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.1) (0.104) (0.09) too few
καταδεής wanting 16 (0.9) (0.076) (0.1)
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
καταγώγιος returned 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
κατάγω to lead down 17 (1.0) (0.456) (0.78)
καταγορεύω to denounce 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 (0.1) (0.323) (0.3)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 2 (0.1) (0.118) (0.14)
κατάγειος in or under the earth, subterranean 2 (0.1) (0.011) (0.07)
καταβολή a throwing 1 (0.1) (0.092) (0.06) too few
κατάβασις a going down, way down, descent 1 (0.1) (0.077) (0.17) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 12 (0.7) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 2 (0.1) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1,227 (72.5) (76.461) (54.75)
Καρύστιος of Carystos 1 (0.1) (0.062) (0.12) too few
καρπόω to bear fruit 1 (0.1) (0.265) (0.27) too few
καρπός fruit 5 (0.3) (1.621) (1.05)
κάρος heavy sleep, torpor 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
καρκίνος a crab 3 (0.2) (0.17) (0.02)
καρδία the heart 6 (0.4) (2.87) (0.99)
κάρα the head 1 (0.1) (0.132) (1.11) too few
καπνός smoke 4 (0.2) (0.297) (0.4)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
κανών any straight rod 9 (0.5) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 10 (0.6) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 10 (0.6) (0.701) (0.1)
κάμπτω to bend, curve 1 (0.1) (0.361) (0.23) too few
καμπή a bending, winding 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
κάμνω to work, toil, be sick 4 (0.2) (1.144) (1.08)
κάματος toil, trouble, labour 2 (0.1) (0.2) (0.54)
κάλως a reefing rope, reef 5 (0.3) (0.089) (0.21)
κάλυξ a covering 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
καλός beautiful 117 (6.9) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 39 (2.3) (0.894) (0.97)
καλλονή beauty 3 (0.2) (0.018) (0.04)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 2 (0.1) (0.01) (0.07)
Κάλλιππος Callippus 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
Καλλικλῆς Callicles 3 (0.2) (0.027) (0.01)
καλινδέομαι to lie rolling about 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
καλέω to call, summon 100 (5.9) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 5 (0.3) (0.344) (0.41)
κακουχία ill-treatment, ill-conduct 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.1) (0.088) (0.17) too few
κακός bad 191 (11.3) (7.257) (12.65)
κακοποιός ill-doing, mischievous 2 (0.1) (0.042) (0.01)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 2 (0.1) (0.035) (0.01)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
κακία badness 45 (2.7) (1.366) (0.41)
κακηγορία evil-speaking, abuse, slander 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 46 (2.7) (2.582) (1.38)
καιρόω fasten threads of the loom 3 (0.2) (0.037) (0.13)
καῖρος the row of thrums 19 (1.1) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 39 (2.3) (4.163) (8.09)
καιρία tape 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
καίπερ although, albeit 3 (0.2) (0.396) (1.01)
καί and, also 9,917 (585.9) (544.579) (426.61)
καθόσον in so far as, inasmuch as 16 (0.9) (0.169) (0.0) too few
καθοράω (to look down); to observe 33 (1.9) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 7 (0.4) (5.11) (1.48)
καθολικός general 3 (0.2) (0.361) (0.07)
κάθοδος a going down, descent 32 (1.9) (0.159) (0.3)
καθό in so far as, according as 2 (0.1) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 19 (1.1) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 8 (0.5) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 4 (0.2) (0.432) (0.89)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 (0.1) (0.057) (0.04) too few
κάθημαι to be seated 21 (1.2) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 13 (0.8) (0.359) (1.22)
καθηγεμών a leader, a guide 10 (0.6) (0.026) (0.1)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 7 (0.4) (0.492) (0.37)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 7 (0.4) (0.173) (0.01)
καθέτης portcullis 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
κάθαρσις a cleansing 9 (0.5) (0.392) (0.05)
καθαρότης cleanness, purity 5 (0.3) (0.065) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 19 (1.1) (1.603) (0.65)
καθαρμός a cleansing, purification 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
καθαρεύω to be clean 12 (0.7) (0.06) (0.02)
καθαίρω to make pure 8 (0.5) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 (0.1) (0.784) (0.83) too few
καθά according as, just as 101 (6.0) (5.439) (4.28)
κάδος a jar 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Ἴων Ion 3 (0.2) (0.111) (0.05)
ἴχνος a track, footstep 13 (0.8) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 4 (0.2) (1.082) (0.54)
ἴυγξ the wryneck 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἴσως equally, in like manner 20 (1.2) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 8 (0.5) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 3 (0.2) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 5 (0.3) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 (0.1) (2.136) (1.23) too few
ἴστωρ one who knows law and right, judge 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἱστουργία weaving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 32 (1.9) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 18 (1.1) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 42 (2.5) (4.072) (7.15)
Ἱσπανία Spain 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἰσόω to make equal 2 (0.1) (0.069) (0.05)
ἰσότης equality 14 (0.8) (0.289) (0.03)
ἰσοσκελής with equal legs, isosceles 2 (0.1) (0.117) (0.01)
Ἶσος Isus 2 (0.1) (0.042) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 59 (3.5) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 (0.1) (0.071) (0.06) too few
ἰσόπλευρος with equal sides 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
ἰσομήκης equal in length 7 (0.4) (0.006) (0.01)
Ἶσις Isis 1 (0.1) (0.084) (0.1) too few
ἰσημερινός equinoctial 1 (0.1) (0.229) (0.08) too few
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.1) (0.063) (0.0) too few
ἰσάκις the same number of times, as many times 9 (0.5) (0.145) (0.01)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 2 (0.1) (0.086) (0.0) too few
ἴς sinew, tendon 40 (2.4) (0.943) (0.25)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 11 (0.6) (0.336) (0.44)
ἶρις rainbow; iris of the eye 10 (0.6) (0.358) (0.03)
Ἵππος Hippus 3 (0.2) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 12 (0.7) (3.33) (7.22)
ἱππικός of a horse 1 (0.1) (0.271) (0.44) too few
ἱππεύς a horseman 1 (0.1) (1.262) (5.21) too few
ἵππειος of a horse 1 (0.1) (0.031) (0.09) too few
Ἵππαρχος Hipparchus 1 (0.1) (0.082) (0.17) too few
ἱππάζομαι to drive horses, drive a chariot 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
ἶπος the piece of wood that falls and catches 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἰού ho! 3 (0.2) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 5 (0.3) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 3 (0.2) (0.196) (0.02)
ἴον the violet 2 (0.1) (0.34) (0.11)
ἴνδαλμα an appearance 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 115 (6.8) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 (0.1) (0.758) (0.44) too few
ἱμάσσω to flog 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἱλάσκομαι to appease 1 (0.1) (0.05) (0.25) too few
ἵλαος propitious, gracious 1 (0.1) (0.138) (0.17) too few
ἵκω to come to 1 (0.1) (0.079) (0.59) too few
ἰκτῖνος a kite 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἱκνέομαι to come 2 (0.1) (0.347) (3.42)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
ἴκελος like, resembling 1 (0.1) (0.056) (0.44) too few
ἱκάνω to come, arrive 1 (0.1) (0.104) (1.08) too few
ἱκανόω to make sufficient, qualify 2 (0.1) (0.059) (0.21)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 37 (2.2) (2.65) (2.84)
Ἰθάκη Ithaca 1 (0.1) (0.109) (0.64) too few
ἵημι to set a going, put in motion 303 (17.9) (12.618) (6.1)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 2 (0.1) (0.197) (0.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 (0.1) (0.166) (1.35) too few
Ἱέρων Hiero 1 (0.1) (0.195) (0.28) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 (0.1) (0.128) (0.07) too few
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 43 (2.5) (1.875) (4.27)
Ἱερόν Hieron 1 (0.1) (0.039) (0.03) too few
ἱερόν sanctuary 9 (0.5) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 (0.2) (1.143) (0.64)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 16 (0.9) (0.069) (0.0) too few
ἱεράομαι to be a priest 1 (0.1) (0.091) (0.02) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 19 (1.1) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 4 (0.2) (0.023) (0.01)
ἶδος violent heat 11 (0.6) (0.121) (0.02)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.1) (0.099) (0.12) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 3 (0.2) (0.552) (0.61)
ἰδιωτεία private life 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 3 (0.2) (0.113) (0.09)
ἰδίω to sweat 2 (0.1) (0.188) (0.04)
ἰδιότης peculiar nature, property 37 (2.2) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 76 (4.5) (7.241) (5.17)
Ἴδη Ida 3 (0.2) (0.087) (0.33)
ἴδη a timber-tree 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἰδέα form 64 (3.8) (1.544) (0.48)
ἰδέ and 3 (0.2) (0.071) (0.36)
Ἴδας Idas 1 (0.1) (0.04) (0.1) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 6 (0.4) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 5 (0.3) (0.778) (0.39)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 2 (0.1) (0.126) (0.04)
Ἰαστί in Ionic fashion 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 2 (0.1) (0.403) (0.02)
Ἰάς Ionian, Ionic 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἰάομαι to heal, cure 7 (0.4) (1.023) (0.32)
ἰά a voice, cry 4 (0.2) (0.684) (0.1)
θύω2 rage, seethe 1 (0.1) (1.097) (2.0) too few
θύω to sacrifice 1 (0.1) (1.161) (2.11) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 9 (0.5) (1.141) (0.81)
θύσανος a tassel 2 (0.1) (0.006) (0.04)
θυρίς a window 1 (0.1) (0.063) (0.02) too few
θύρα a door 2 (0.1) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 1 (0.1) (0.162) (0.27) too few
θυμός the soul 62 (3.7) (1.72) (7.41)
θυμοειδής high-spirited, courageous 12 (0.7) (0.117) (0.21)
θυμικός high-spirited, passionate 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
θῦμα sacrifice 1 (0.1) (0.1) (0.13) too few
θύλακος a bag, pouch, wallet 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
θυγάτηρ a daughter 12 (0.7) (1.586) (2.79)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 5 (0.3) (0.042) (0.04)
θρόνος a seat, chair 22 (1.3) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 4 (0.2) (0.632) (0.33)
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
θρησκεία religious worship 2 (0.1) (0.232) (0.01)
θρηνώδης like a dirge, fit for a dirge 3 (0.2) (0.006) (0.02)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 15 (0.9) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 6 (0.4) (0.154) (0.09)
θρέμμα a nursling, creature 1 (0.1) (0.132) (0.27) too few
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.1) (0.077) (0.04) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.1) (0.245) (0.66) too few
Θρασύμαχος Thrasymachus 7 (0.4) (0.048) (0.44)
Θρᾷξ a Thracian; 4 (0.2) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 1 (0.1) (0.068) (0.23) too few
θορυβώδης noisy, uproarious, turbulent 2 (0.1) (0.018) (0.01)
θοόω to make sharp 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
θοός quick, nimble 1 (0.1) (0.141) (1.58) too few
θολερός muddy, foul, thick, troubled 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 3 (0.2) (0.053) (0.06)
θνητός liable to death, mortal 60 (3.5) (1.296) (1.37)
θνητοειδής of mortal nature 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
θητικός of or for a hireling, menial 3 (0.2) (0.01) (0.01)
θητεύω to be a serf 2 (0.1) (0.02) (0.07)
θητεία hired service, service 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Θησεύς Theseus 1 (0.1) (0.221) (0.3) too few
θής a serf 9 (0.5) (0.049) (0.05)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 3 (0.2) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 19 (1.1) (1.068) (1.39)
θήρειος of wild beasts 3 (0.2) (0.009) (0.01)
θηράω to hunt 4 (0.2) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 2 (0.1) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 2 (0.1) (0.205) (0.52)
θην surely now 2 (0.1) (0.022) (0.14)
θῆλυς female 51 (3.0) (1.183) (0.69)
θηλύνω to make womanish, to enervate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
θηλέω to be full of 9 (0.5) (0.051) (0.11)
Θηβαῖος Theban 1 (0.1) (0.582) (1.43) too few
θεωρός a spectator 8 (0.5) (0.064) (0.06)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 83 (4.9) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 4 (0.2) (0.444) (0.01)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 7 (0.4) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 46 (2.7) (2.307) (1.87)
θέω to run 26 (1.5) (0.925) (1.43)
Θέτις Thetis 3 (0.2) (0.098) (0.51)
θετέος to be laid down 3 (0.2) (0.082) (0.01)
Θεσσαλός Thessalian 1 (0.1) (0.326) (0.88) too few
Θεσσαλικός Thessalian 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Θεσσαλία Thessaly 1 (0.1) (0.173) (0.8) too few
θεσπιδαής kindled by a god 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 11 (0.6) (0.154) (0.18)
θέσις a setting, placing, arranging 12 (0.7) (1.601) (0.25)
Θερσίτης Thersites 3 (0.2) (0.024) (0.04)
θερμότης heat 3 (0.2) (1.143) (0.01)
θερμός hot, warm 6 (0.4) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.1) (0.231) (0.04) too few
θερμαντικός capable of heating, calorific 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
θερμαίνω to warm, heat 4 (0.2) (1.019) (0.08)
θερινός of summer, in summer 2 (0.1) (0.177) (0.09)
θεραπεύω to be an attendant, do service 6 (0.4) (1.21) (0.71)
θεραπευτικός inclined to serve 1 (0.1) (0.078) (0.01) too few
θεραπεία a waiting on, service 8 (0.5) (0.954) (0.4)
Θεόφραστος Theophrastus 1 (0.1) (0.243) (0.04) too few
θεότης divinity, divine nature 8 (0.5) (0.353) (0.0) too few
θεοσεβής fearing God, religious 1 (0.1) (0.071) (0.05) too few
θεός god 622 (36.7) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 2 (0.1) (0.066) (0.01)
θεομαχία a battle of the gods 3 (0.2) (0.01) (0.01)
θεολόγος one who discourses of the gods 17 (1.0) (0.058) (0.0) too few
θεολογικός theological 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
θεολογία science of things divine 4 (0.2) (0.107) (0.01)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 9 (0.5) (0.069) (0.07)
θεοειδής divine of form 3 (0.2) (0.039) (0.35)
Θεόδωρος Theodorus 8 (0.5) (0.329) (0.04)
θεογονία the generation 2 (0.1) (0.019) (0.01)
Θέογνις Theognis 4 (0.2) (0.049) (0.0) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 8 (0.5) (0.068) (0.06)
θέμις that which is laid down 31 (1.8) (0.301) (0.8)
θελκτήριον a charm, spell, enchantment 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 2 (0.1) (0.058) (0.34)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 11 (0.6) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 310 (18.3) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 22 (1.3) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 1 (0.1) (0.215) (0.86) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 37 (2.2) (0.576) (0.07)
θεατός to be seen 2 (0.1) (0.036) (0.06)
θεατής one who sees, a spectator 7 (0.4) (0.12) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 42 (2.5) (1.993) (1.71)
Θεανώ Theano 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 32 (1.9) (0.193) (0.18)
Θεαίτητος Theaetetus 2 (0.1) (0.085) (0.0) too few
θέα a seeing, looking at, view 33 (1.9) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 28 (1.7) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 50 (3.0) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 6 (0.4) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 17 (1.0) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 6 (0.4) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 5 (0.3) (0.719) (0.67)
θάσσω to sit, sit idle 1 (0.1) (0.073) (0.1) too few
θαρσούντως boldly, courageously 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 (0.2) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.1) (0.399) (1.01) too few
θάνατος death 16 (0.9) (3.384) (2.71)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 2 (0.1) (0.025) (0.01)
θανάσιμος deadly 3 (0.2) (0.145) (0.09)
Θάμυρις Thamuris 6 (0.4) (0.016) (0.01)
θάμνος a bush, shrub 1 (0.1) (0.05) (0.1) too few
θαμά often, oft-times 2 (0.1) (0.064) (0.25)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 5 (0.3) (0.153) (0.26)
θαλλός a young shoot, young branch 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
θαλία abundance, plenty, good cheer 2 (0.1) (0.026) (0.12)
θάλασσα the sea 2 (0.1) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 1 (0.1) (0.165) (0.85) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 4 (0.2) (0.679) (2.1)
ἦχος sound 8 (0.5) (0.194) (0.07)
ἧχι where 2 (0.1) (0.01) (0.07)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 35 (2.1) (0.201) (0.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 3 (0.2) (3.652) (1.2)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 (0.1) (0.091) (0.04) too few
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.292) (0.69) too few
ἥσσων less, weaker 27 (1.6) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 (0.2) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
Ἡσίοδος Hesiod 13 (0.8) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 46 (2.7) (0.431) (1.98)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 4 (0.2) (0.034) (0.04)
ἡρῷον the temple of a hero 2 (0.1) (0.034) (0.03)
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 18 (1.1) (0.044) (0.04)
ἦρι early 1 (0.1) (0.059) (0.2) too few
ἠρεμία rest, quietude 1 (0.1) (0.392) (0.0) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 2 (0.1) (0.775) (0.02)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 2 (0.1) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειτος Heraclitus 3 (0.2) (0.164) (0.02)
Ἡράκλειος of Hercules 1 (0.1) (0.218) (0.38) too few
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 (0.1) (0.228) (0.55) too few
Ἡρακλέης Heracles 6 (0.4) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 39 (2.3) (0.543) (1.68)
ἦρα service, gratification 9 (0.5) (0.041) (0.04)
Ἤρ Er 15 (0.9) (0.014) (0.03)
ᾗπερ in the same way as 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
ἤπερ than at all, than even 1 (0.1) (0.355) (0.06) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 11 (0.6) (2.882) (1.73)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 2 (0.1) (0.157) (0.28)
ἡνιοχέω to hold the reins 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἡνίκα at which time, when 6 (0.4) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 10 (0.6) (0.576) (0.22)
ἡμιτελής half-finished 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἥμισυς half 5 (0.3) (1.26) (1.05)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 2 (0.1) (0.121) (0.09)
ἡμίθεος a half-god, demigod 3 (0.2) (0.034) (0.1)
ἠμί to say 81 (4.8) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 35 (2.1) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 9 (0.5) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 9 (0.5) (0.579) (0.43)
ἡμερινός of day 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
ἡμέρα day 44 (2.6) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 2 (0.1) (0.303) (2.21)
ἧμαι to be seated, sit 2 (0.1) (0.161) (1.23)
ἧλος a nail 2 (0.1) (0.215) (0.04)
Ἦλις Elis 2 (0.1) (0.1) (0.2)
Ἠλίς Eli 1 (0.1) (0.075) (0.0) too few
ἥλιος the sun 90 (5.3) (3.819) (3.15)
ἡλιοειδής like the sun, beaming 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἧλιξ of the same age 1 (0.1) (0.046) (0.15) too few
ἡλίκος as big as 2 (0.1) (0.148) (0.13)
ἡλικία time of life, age 10 (0.6) (1.229) (1.25)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.1) (0.096) (0.08) too few
ἡλιακός of the sun, solar 13 (0.8) (0.167) (0.0) too few
Ἠλιακός Elian, of Elis 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἠλακάτη a distaff 10 (0.6) (0.027) (0.07)
ἠλάκατα the wool on the distaff 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἥκω to have come, be present, be here 41 (2.4) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 5 (0.3) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 54 (3.2) (0.735) (0.82)
ἠθοποιός forming character 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 9 (0.5) (0.354) (0.05)
ἠθέω to sift, strain 19 (1.1) (0.159) (0.21)
ἠέριος early, with early morn 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
ἡδύς sweet 7 (0.4) (2.071) (1.82)
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 2 (0.1) (0.017) (0.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 41 (2.4) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 6 (0.4) (0.699) (0.69)
ἤδη already 66 (3.9) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 2 (0.1) (0.487) (4.77)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 43 (2.5) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 39 (2.3) (1.062) (2.19)
ἡγεμονικός ready to lead 5 (0.3) (0.215) (0.1)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.1) (0.409) (0.67) too few
ἡγεμονέω have authority 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
Ἥβη Hebe 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 (0.1) (0.154) (0.32) too few
ἤ2 exclam. 71 (4.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 105 (6.2) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 81 (4.8) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 71 (4.2) (2.231) (8.66)
either..or; than 567 (33.5) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 23 (1.4) (0.161) (0.01)
ζῶσις girding on, cincture 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ζώπυρον a spark, ember 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ζωόω impregnate 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ζωός alive, living 53 (3.1) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 154 (9.1) (8.115) (0.7)
ζωογονία production of animals 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ζώννυμι to gird 2 (0.1) (0.039) (0.15)
ζώνη a belt, girdle 4 (0.2) (0.152) (0.18)
ζωή a living 506 (29.9) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 19 (1.1) (0.289) (0.04)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 8 (0.5) (0.187) (0.01)
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.1) (0.095) (0.29) too few
ζωγράφος one who paints from life 6 (0.4) (0.109) (0.15)
ζωγραφία the art of painting 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ζωγράφημα a picture 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ζυγόν anything which joins two 2 (0.1) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 145 (8.6) (5.09) (3.3)
ζητητικός disposed to search 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ζητητέος to be sought 3 (0.2) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 21 (1.2) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 7 (0.4) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 56 (3.3) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 1 (0.1) (0.342) (0.38) too few
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 7 (0.4) (0.08) (0.1)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 8 (0.5) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 12 (0.7) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 4 (0.2) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 60 (3.5) (1.826) (1.25)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 (0.1) (0.074) (0.32) too few
Ζεύς Zeus 175 (10.3) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 2 (0.1) (0.153) (0.64)
ζάω to live 78 (4.6) (2.268) (1.36)
ζάλη the surging 2 (0.1) (0.041) (0.02)
ζάθεος very divine, sacred 1 (0.1) (0.021) (0.18) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 43 (2.5) (3.02) (2.61)
ἕωθεν from morn 1 (0.1) (0.128) (0.26) too few
ἔχω to have 698 (41.2) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 7 (0.4) (0.147) (0.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 6 (0.4) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.1) (0.288) (0.56) too few
Ἔφορος Ephorus 4 (0.2) (0.05) (0.15)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 17 (1.0) (0.133) (0.49)
ἐφορεύω to be ephor 2 (0.1) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 5 (0.3) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 5 (0.3) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 5 (0.3) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 49 (2.9) (2.978) (3.52)
ἐφιστάνω set over 3 (0.2) (0.042) (0.08)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 18 (1.1) (0.78) (1.22)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 5 (0.3) (0.106) (0.04)
ἐφήμερον short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἐφήκω to have arrived 2 (0.1) (0.091) (0.08)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 (0.1) (0.047) (0.15) too few
ἐφέτης a commander 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἔφεσις a throwing 3 (0.2) (0.096) (0.0) too few
Ἐφέσιος of Ephesus 1 (0.1) (0.143) (0.09) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 (0.1) (0.114) (0.83)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 19 (1.1) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 3 (0.2) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 1 (0.1) (0.514) (1.01) too few
ἐφαρμόζω to fit on 5 (0.3) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 14 (0.8) (0.347) (0.3)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 2 (0.1) (0.052) (0.04)
εὐώνυμος of good name, left 1 (0.1) (0.243) (0.8) too few
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 1 (0.1) (0.052) (0.18) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 5 (0.3) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 6 (0.4) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (0.1) (0.174) (0.26) too few
εὐχέρεια dexterity 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
εὐφυΐα natural goodness of growth 2 (0.1) (0.06) (0.06)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 19 (1.1) (0.209) (0.62)
εὐφρόσυνος in good cheer 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 5 (0.3) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (0.1) (0.305) (0.16) too few
εὔφορος well 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.1) (0.167) (0.01) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 10 (0.6) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 3 (0.2) (0.166) (0.49)
εὐτελής easily paid for, cheap 2 (0.1) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 1 (0.1) (0.055) (0.05) too few
εὔτακτος well-ordered, orderly 6 (0.4) (0.097) (0.07)
εὔστομος with mouth of good size 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 (0.1) (0.782) (0.13)
ἐΰς good, brave, noble 1 (0.1) (0.04) (0.37) too few
εὐρώεις mouldy, dank 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
εὔρυθμος rhythmical 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
εὐρυθμία rhythmical order 2 (0.1) (0.021) (0.01)
εὔροια a good flow, free passage 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
εὑρίσκω to find 46 (2.7) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 6 (0.4) (0.392) (0.02)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.1) (0.149) (0.24) too few
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
εὐπραξία good conduct 2 (0.1) (0.04) (0.04)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 4 (0.2) (0.073) (0.1)
εὐπορία an easy way 6 (0.4) (0.175) (0.12)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 (0.1) (0.301) (0.16) too few
εὐποιΐα beneficence 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
εὐπέτεια ease 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐπάρυφος with fine purple border 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐπαθής enjoying good things, easy. 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 10 (0.6) (0.049) (0.07)
εὐπαγής compact, firm, strong 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
εὐοδέω to have a free course 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
εὐνομία good order, order 2 (0.1) (0.049) (0.1)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 5 (0.3) (0.02) (0.07)
εὐνοϊκός well disposed, kindly, favourable 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
εὐνή a bed 3 (0.2) (0.179) (0.92)
εὔμοιρος blest with possessions 2 (0.1) (0.004) (0.01)
εὐμοιρία happy possession 6 (0.4) (0.006) (0.0) too few
Εὐμενίδες the gracious goddesses 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
εὐμένεια favor of the gods 2 (0.1) (0.049) (0.04)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 (0.1) (0.101) (0.16) too few
εὐμάρεια easiness, ease, opportunity 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
εὐμαθής ready 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
εὔλυτος easy to untie 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
εὐλογία good 2 (0.1) (0.211) (0.06)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.1) (0.079) (0.11) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.1) (0.194) (0.27) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 3 (0.2) (0.146) (0.07)
εὐκρασία a good temperature, mildness 2 (0.1) (0.083) (0.01)
εὔκοσμος behaving well, orderly, decorous 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
εὐκολία contentedness, good temper 2 (0.1) (0.037) (0.0) too few
Εὐκλείδης Euclides 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
εὐκίνητος easily moved 4 (0.2) (0.101) (0.03)
εὐκαιρία good season, opportunity 4 (0.2) (0.049) (0.24)
εὐθύς straight, direct 30 (1.8) (5.672) (5.93)
εὐθυπορέω to go straight forward 2 (0.1) (0.009) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 8 (0.5) (0.105) (0.1)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 (0.1) (0.07) (0.02) too few
εὐθημοσύνη good management 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 7 (0.4) (1.18) (0.07)
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὐηκοΐα ready obedience 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.1) (0.164) (0.18) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 (0.1) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.1) (0.238) (0.15) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 (0.1) (0.141) (0.07) too few
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 4 (0.2) (0.243) (0.35)
εὔδηλος quite clear, manifest 3 (0.2) (0.317) (0.03)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 28 (1.7) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονικός conducive to happiness 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 15 (0.9) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 3 (0.2) (0.149) (0.14)
εὐγονία fruitfulness 11 (0.6) (0.01) (0.01)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 (0.1) (0.141) (0.07) too few
εὐαρμοστία easiness of temper 3 (0.2) (0.014) (0.01)
εὐαρίθμητος easy to count 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εὐαίσθητος with quick senses 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
εὖ well 46 (2.7) (2.642) (5.92)
ἐτώσιος fruitless, useless, unprofitable 1 (0.1) (0.01) (0.12) too few
ἔτυμος true, real, actual 1 (0.1) (0.039) (0.09) too few
ἔτος a year 15 (0.9) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 (0.2) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 87 (5.1) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 2 (0.1) (0.231) (1.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.1) (0.293) (0.01) too few
ἑτερότης otherness, difference 6 (0.4) (0.137) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 179 (10.6) (18.33) (7.31)
ἑτερομήκης with sides of uneven length 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
ἑτεροῖος of a different kind 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 3 (0.2) (0.869) (4.29)
ἐτάζω to examine, test 4 (0.2) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 111 (6.6) (2.261) (0.9)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 1 (0.1) (0.104) (0.15) too few
ἕστιος of the ἑστία 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 (0.1) (0.162) (0.16) too few
Ἑστία Vesta 2 (0.1) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.1) (0.158) (0.26) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 4 (0.2) (0.592) (0.63)
ἐσθλός good 3 (0.2) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 2 (0.1) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 4 (0.2) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 18 (1.1) (0.201) (0.39)
ἐρώτησις a questioning 5 (0.3) (0.253) (0.04)
ἐρωτάω to ask 15 (0.9) (1.642) (1.49)
ἔρως love 19 (1.1) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 92 (5.4) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 22 (1.3) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 2 (0.1) (0.319) (0.91)
ἐρυθρός red 2 (0.1) (0.374) (0.35)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 (0.2) (0.18) (0.28)
ἕρπω to creep, crawl 1 (0.1) (0.086) (0.22) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.1) (0.153) (0.06) too few
ἔρος love, desire 2 (0.1) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 9 (0.5) (0.949) (1.25)
Ἑρμῆς Hermes 16 (0.9) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 (0.2) (0.331) (0.01)
ἕρμα2 earrings 1 (0.1) (0.029) (0.1) too few
ἕρμα a prop, support 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 (0.1) (0.065) (0.44) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 4 (0.2) (0.239) (0.72)
ἔριον wool 4 (0.2) (0.366) (0.14)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.1) (0.085) (0.15) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 (0.1) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 (0.2) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 14 (0.8) (0.675) (0.47)
ἔρευθος redness, flush 1 (0.1) (0.051) (0.04) too few
ἐρέσσω to row 2 (0.1) (0.097) (0.36)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.1) (0.169) (0.18) too few
ἔρδω to do 5 (0.3) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 2 (0.1) (0.276) (0.93)
ἔργον work 105 (6.2) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 (0.1) (0.147) (0.05) too few
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.1) (0.227) (0.15) too few
ἐργάνη worker 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐργάζομαι to work, labour 12 (0.7) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 16 (0.9) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 17 (1.0) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.1) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 3 (0.2) (0.285) (0.4)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
ἐπώχατο were kept shut 5 (0.3) (0.486) (0.69)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 7 (0.4) (0.169) (0.28)
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 2 (0.1) (0.09) (0.11)
ἑπτάς period of seven days 33 (1.9) (1.142) (1.25)
ἑπτάμηνος born in the seventh month 12 (0.7) (0.015) (0.01)
ἑπταμηνιαῖος born in the seventh month 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 3 (0.2) (0.037) (0.07)
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 (0.1) (0.045) (0.1)
ἑπτά seven 30 (1.8) (1.073) (1.19)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 1 (0.1) (0.1) (0.01) too few
ἔπος a word 9 (0.5) (1.082) (5.8)
ἐπορέγω to hold out to, give yet more 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἐπόπτης an overseer, watcher 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 6 (0.4) (0.18) (0.1)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
ἐπονειδίζω to reproach 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
ἑπομένως in a secondary manner 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἕπομαι follow 159 (9.4) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 2 (0.1) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 (0.1) (0.193) (0.16) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 19 (1.1) (1.376) (1.54)
ἐπίφρων thoughtful, sage 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἐπιφέρω to bring, put 11 (0.6) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 (0.1) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 12 (0.7) (0.971) (0.48)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 (0.1) (0.291) (0.27)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 2 (0.1) (0.135) (0.15)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 2 (0.1) (0.093) (0.14)
ἐπιτροπεία charge, guardianship 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἐπίτριτος one and a third 21 (1.2) (0.068) (0.01)
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
ἐπιτρέχω to run upon 6 (0.4) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 16 (0.9) (0.984) (1.12)
ἐπιτίμησις censure, criticism 3 (0.2) (0.072) (0.06)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 3 (0.2) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 (0.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.1) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 11 (0.6) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευσις devotion 12 (0.7) (0.042) (0.02)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 25 (1.5) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 18 (1.1) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 19 (1.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 10 (0.6) (0.648) (0.97)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 3 (0.2) (0.227) (0.08)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.1) (0.447) (0.92) too few
ἐπίτασις a stretching 3 (0.2) (0.18) (0.01)
ἐπίσχεσις a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 (0.1) (0.061) (0.2) too few
ἐπιστρωφάω to visit 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐπιστροφή a turning about, twisting 14 (0.8) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 37 (2.2) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 (0.1) (1.043) (0.6)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 16 (0.9) (0.373) (0.0) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 17 (1.0) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 3 (0.2) (0.215) (0.03)
ἐπίστημος knowing 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐπιστημονικός capable of knowledge 5 (0.3) (0.081) (0.0) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 95 (5.6) (3.886) (0.82)
ἐπιστάτης one who stands near 2 (0.1) (0.088) (0.13)
ἐπιστατέω to be set over 6 (0.4) (0.1) (0.13)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 25 (1.5) (0.101) (0.34)
ἐπιστασία authority, dominion 7 (0.4) (0.031) (0.0) too few
ἐπίσταμαι to know 5 (0.3) (1.308) (1.44)
ἐπισπένδω to pour upon 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἐπισπάω to draw 1 (0.1) (0.302) (0.35) too few
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 3 (0.2) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 3 (0.2) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπέω to look upon 16 (0.9) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 4 (0.2) (0.159) (0.07)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 (0.1) (0.117) (0.01) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 2 (0.1) (0.199) (0.24)
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.1) (0.222) (0.07)
ἐπιπροσθέω to be before 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐπίπροσθεν before 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 3 (0.2) (0.187) (0.14)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 (0.1) (0.219) (0.15) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 11 (0.6) (0.039) (0.02)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 (0.1) (0.104) (0.13) too few
ἐπίπλαστος plastered over; fake 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 3 (0.2) (0.024) (0.04)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 9 (0.5) (0.831) (0.39)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 (0.1) (0.216) (0.19) too few
ἐπινομίς addition 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.1) (0.469) (0.53) too few
ἐπινοέω to think on 4 (0.2) (0.554) (0.45)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 (0.1) (0.104) (0.22) too few
Ἐπιμηθεύς Epi-metheus, after-thought 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Ἐπιμενίδης Epimenides 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐπιμελητής one who has charge of 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
ἐπιμελής careful 1 (0.1) (0.419) (0.49) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 5 (0.3) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 10 (0.6) (0.49) (0.42)
ἐπιλογίζομαι to reckon over, conclude 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 1 (0.1) (0.221) (0.17) too few
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 (0.1) (0.199) (0.2) too few
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 (0.1) (0.374) (0.49)
ἐπιλανθάνομαι to forget 6 (0.4) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 3 (0.2) (0.478) (0.58)
ἐπίκτητος gained besides 3 (0.2) (0.156) (0.05)
ἐπίκρυψις concealment 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 2 (0.1) (0.056) (0.11)
ἐπίκρισις determination 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 4 (0.2) (0.112) (0.04)
Ἐπίκουρος Epicurus 2 (0.1) (0.164) (0.01)
ἐπίκουρος an assister, ally 17 (1.0) (0.125) (0.75)
ἐπικουρικός serving for help, assistant 6 (0.4) (0.008) (0.04)
ἐπικουρέω to act as an ally 2 (0.1) (0.089) (0.13)
Ἐπικούρειος Epicurean 5 (0.3) (0.047) (0.0) too few
ἐπίκλησις a surname 1 (0.1) (0.151) (0.1) too few
ἐπικλάω to bend to 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἐπικαρπία the usufruct of a property, revenue, profit 3 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἐπικαλέω to call upon 3 (0.2) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 57 (3.4) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 15 (0.9) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 5 (0.3) (0.916) (1.28)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.1) (0.344) (0.15) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.1) (0.228) (0.44)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 (0.1) (0.492) (0.51) too few
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 2 (0.1) (0.066) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 2 (0.1) (0.167) (0.1)
ἐπιδιώκω to pursue after 5 (0.3) (0.046) (0.2)
ἐπιδίδωμι to give besides 6 (0.4) (0.435) (0.26)
ἐπιδέω2 to want 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδέω to bind on 1 (0.1) (0.22) (0.14) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.1) (0.48) (0.24)
ἐπιδεύω to moisten 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἐπιδεύομαι to be in want of, to lack 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐπιδέξιος towards the right 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 35 (2.1) (1.467) (0.8)
ἐπιδεής in want of 3 (0.2) (0.024) (0.01)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 4 (0.2) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 9 (0.5) (0.137) (0.17)
ἐπίγραμμα an inscription 1 (0.1) (0.155) (0.04) too few
ἐπιγνώμων an arbiter, umpire, judge 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (0.2) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 (0.3) (0.78) (1.58)
ἐπίγειος terrestrial 2 (0.1) (0.148) (0.01)
ἐπιβουλή a plan against 3 (0.2) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 (0.1) (0.494) (0.82) too few
ἐπιβολή a throwing 23 (1.4) (0.348) (2.26)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 (0.1) (0.097) (0.01) too few
ἐπιβιόω to live over 2 (0.1) (0.042) (0.02)
ἐπιβάλλω to throw 7 (0.4) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 2 (0.1) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 620 (36.6) (64.142) (59.77)
ἐπήκοος listening 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 8 (0.5) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.1) (0.876) (1.74) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 (0.1) (0.161) (0.32) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 30 (1.8) (0.297) (0.08)
ἐπεκδιδάσκω to teach 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔπειτα then, next 26 (1.5) (2.603) (7.5)
ἐπεισέρχομαι to come in besides 1 (0.1) (0.04) (0.09) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἐπείπερ seeing that 7 (0.4) (0.223) (0.15)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 4 (0.2) (0.036) (0.18)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 8 (0.5) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 9 (0.5) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 (0.2) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 207 (12.2) (19.86) (21.4)
ἐπαφή touch, touching, handling 3 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ἐπάξιος worthy, deserving of 1 (0.1) (0.062) (0.07) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 (0.1) (0.335) (0.32) too few
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 (0.1) (0.099) (0.1) too few
ἐπανορθόω to set up again, restore 2 (0.1) (0.156) (0.1)
ἐπάνοδος a rising up 4 (0.2) (0.16) (0.21)
ἐπανερωτάω to question again 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 (0.1) (0.728) (0.72)
ἐπανέρομαι to question again and again 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐπανείρομαι question again and again 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ἐπάνειμι to return 4 (0.2) (0.31) (0.15)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 2 (0.1) (0.083) (0.07)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 8 (0.5) (0.17) (0.29)
ἐπακούω to listen 1 (0.1) (0.171) (0.23) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 5 (0.3) (0.272) (0.24)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 3 (0.2) (0.066) (0.15)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 3 (0.2) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 (0.2) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 (0.1) (1.438) (1.84) too few
ἐπαινετός to be praised, laudable 2 (0.1) (0.18) (0.07)
ἐπαινέτης a commender, admirer 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 2 (0.1) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 31 (1.8) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (0.3) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 8 (0.5) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 4 (0.2) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 78 (4.6) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 108 (6.4) (4.169) (5.93)
ἐξωτάτω outermost 5 (0.3) (0.041) (0.01)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 (0.1) (0.13) (0.27) too few
ἔξωθεν from without 24 (1.4) (1.897) (0.59)
ἔξω out 48 (2.8) (2.334) (2.13)
ἐξοχή prominence 1 (0.1) (0.099) (0.0) too few
ἐξουσία power 9 (0.5) (1.082) (0.97)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 (0.1) (0.131) (0.24) too few
ἐξονομακλήδην by name, calling by name 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 6 (0.4) (0.081) (0.03)
ἐξολισθάνω to glide off, slip away 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἔξοδος a going out; an exit 5 (0.3) (0.366) (0.69)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 (0.1) (0.031) (0.03) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 6 (0.4) (0.482) (0.23)
ἐξισόω to make equal 1 (0.1) (0.047) (0.13) too few
ἕξις a having, possession 66 (3.9) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 5 (0.3) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 41 (2.4) (2.906) (1.65)
ἐξήκω to have reached 1 (0.1) (0.062) (0.07) too few
ἑξήκοντα sixty 4 (0.2) (0.28) (0.77)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 12 (0.7) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 11 (0.6) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 9 (0.5) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 2 (0.1) (0.486) (0.7)
ἐξεταστέος one must scrutinise 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 8 (0.5) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.1) (0.695) (0.41) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 12 (0.7) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 7 (0.4) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 5 (0.3) (0.198) (0.57)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἔξειμι go out 15 (0.9) (0.687) (0.71)
ἑξάς the number six 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 (0.1) (0.102) (0.12)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 11 (0.6) (0.083) (0.06)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 3 (0.2) (0.197) (0.16)
ἐξάπτω to fasten from 11 (0.6) (0.187) (0.12)
ἐξαπάτη gross deceit 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐξαπατάω to deceive 10 (0.6) (0.368) (0.66)
ἐξανύω to accomplish, fulfil, make effectual 1 (0.1) (0.024) (0.13) too few
ἐξάντης out of danger, healthy 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 3 (0.2) (0.155) (0.35)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 (0.1) (0.173) (0.31) too few
ἐξαλλάσσω to change utterly 6 (0.4) (0.055) (0.09)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 7 (0.4) (0.015) (0.01)
ἐξαίφνης suddenly 6 (0.4) (0.427) (0.51)
ἐξαιτέω to demand 1 (0.1) (0.121) (0.11) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 (0.1) (0.224) (0.23) too few
ἐξαιρέω to take out of 26 (1.5) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 11 (0.6) (0.328) (0.18)
ἑξάγωνος hexagonal 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
ἐξάγω to lead out 1 (0.1) (0.513) (1.31) too few
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 (0.1) (0.135) (0.37) too few
ἐξαγγέλλω to send out 1 (0.1) (0.126) (0.36) too few
ἕξ six 14 (0.8) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 21 (1.2) (0.167) (0.0) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 3 (0.2) (0.139) (0.15)
ἔνυδρις an otter 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 7 (0.4) (0.762) (0.78)
ἐντρέφω to bring up in 2 (0.1) (0.026) (0.01)
ἐντός within, inside 13 (0.8) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.1) (0.136) (0.13) too few
ἐντίθημι to put in 10 (0.6) (0.318) (0.31)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐντεῦθεν hence 26 (1.5) (2.103) (2.21)
ἐνταυθοῖ hither, here 1 (0.1) (0.124) (0.09) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 93 (5.5) (4.633) (3.4)
ἔνρυθμος of rhythm 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἑνόω make one, unite 13 (0.8) (0.18) (0.01)
ἔνοχος held in 3 (0.2) (0.114) (0.08)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 (0.1) (0.293) (0.05) too few
ἑνότης unity 4 (0.2) (0.079) (0.0) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 55 (3.2) (2.132) (1.65)
ἐνόρνυμι to arouse, stir up in 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐνοράω to see, remark, observe 2 (0.1) (0.074) (0.13)
ἔνοπτρον a mirror 2 (0.1) (0.054) (0.0) too few
ἑνοποιός combining in one, uniting 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐνόπλιος a war-tune, march 3 (0.2) (0.014) (0.04)
ἐνοικίζω to settle in 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐνοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.149) (0.22) too few
ἕννυμι to put clothes on 1 (0.1) (0.089) (0.74) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 25 (1.5) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 13 (0.8) (0.573) (0.57)
ἐννέω swim in 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐννεάς a body of nine 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐννεάμηνος of, for, lasting nine months 8 (0.5) (0.006) (0.01)
ἐννέα nine 10 (0.6) (0.408) (0.44)
ἐνναίω to dwell in 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐνίσχω to keep in one's 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 3 (0.2) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 1 (0.1) (1.212) (0.31) too few
ἔνιοι some 1 (0.1) (2.716) (0.95) too few
ἑνικός single 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
ἐνίημι to send in 12 (0.7) (0.238) (0.41)
ἐνίζω to sit in 10 (0.6) (0.034) (0.01)
ἐνιδρύω to set in 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ἐνιαυτός year 8 (0.5) (0.848) (1.0)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 (0.1) (0.086) (0.1) too few
ἑνιαῖος single, unitary 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 3 (0.2) (0.263) (0.39)
ἐνθουσιαστικός inspired 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 2 (0.1) (0.014) (0.03)
ἐνθουσιάζω to be inspired 6 (0.4) (0.032) (0.01)
ἔνθεσμος lawful 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἔνθεσις a putting in 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 44 (2.6) (0.186) (0.04)
ἐνθένδε hence, from this quarter 4 (0.2) (0.204) (0.33)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.1) (0.579) (0.99) too few
ἐνθεαστικός inspired 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐνθεάζω to be inspired 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 (0.2) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 8 (0.5) (1.873) (6.42)
ἔνερθε from beneath, up from below 1 (0.1) (0.049) (0.45) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 3 (0.2) (0.11) (0.48)
ἐνεργής productive 2 (0.1) (0.112) (0.24)
ἐνέργημα action, activity, operation 7 (0.4) (0.054) (0.01)
ἐνεργέω to be in action, to operate 64 (3.8) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 141 (8.3) (5.988) (0.07)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 3 (0.2) (0.1) (0.24)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 1 (0.1) (0.101) (0.8) too few
ἐνενήκοντα ninety 1 (0.1) (0.1) (0.14) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 61 (3.6) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 17 (1.0) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 11 (0.6) (0.313) (0.29)
ἔνδοσις striking of the key-note, relaxation, giving way, retirement 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἔνδοξος held in esteem 2 (0.1) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 35 (2.1) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 3 (0.2) (0.26) (0.28)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 (0.1) (0.063) (0.14) too few
ἐνδίδωμι to give in 17 (1.0) (0.434) (0.47)
ἐνδέω2 to be in want of 6 (0.4) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 11 (0.6) (0.25) (0.24)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 (0.1) (0.125) (0.07) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 8 (0.5) (4.811) (0.55)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 3 (0.2) (0.155) (0.24)
ἔνδειξις a pointing out 12 (0.7) (0.273) (0.02)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 64 (3.8) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 8 (0.5) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 4 (0.2) (0.31) (0.34)
ἔνατος ninth 8 (0.5) (0.196) (0.18)
ἐναρμόνιος in accord 8 (0.5) (0.04) (0.01)
ἐναρμόζω to fit 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 34 (2.0) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 4 (0.2) (0.176) (0.04)
ἐναπεργάζομαι produce in 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐναντίωσις a contradiction 21 (1.2) (0.51) (0.03)
ἐναντίος opposite 146 (8.6) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.1) (0.288) (0.35)
ἐνάλιος in, on, of the sea 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἔναγχος just now, lately 2 (0.1) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 2,242 (132.5) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 4 (0.2) (0.843) (0.09)
ἔμφρων in one's mind 24 (1.4) (0.1) (0.12)
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ἔμφασις appearing in 9 (0.5) (0.19) (0.24)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 2 (0.1) (0.136) (0.09)
ἐμφανής obvious 28 (1.7) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 9 (0.5) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 43 (2.5) (1.891) (0.63)
ἐμπρέπω to be conspicuous in 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 (0.1) (0.209) (0.21) too few
ἐμπορικός commercial, mercantile 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἐμπορεύομαι to travel 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἐμποιέω to make in 7 (0.4) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 3 (0.2) (0.15) (0.22)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 6 (0.4) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 3 (0.2) (0.222) (0.1)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
ἐμπνέω to blow 2 (0.1) (0.07) (0.19)
ἔμπλεος quite full of 2 (0.1) (0.083) (0.11)
ἐμπίπτω to fall in 12 (0.7) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 (0.1) (0.382) (0.47) too few
ἐμπειρία experience 6 (0.4) (0.376) (0.51)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 5 (0.3) (0.381) (0.03)
ἔμπαλιν backwards, back 6 (0.4) (0.505) (0.24)
ἐμπαθής in a state of emotion, much affected by 3 (0.2) (0.015) (0.01)
ἐμός mine 34 (2.0) (8.401) (19.01)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 3 (0.2) (0.046) (0.04)
ἐμμένω to abide in 1 (0.1) (0.282) (0.33) too few
ἐμμελής sounding in unison, in tune 6 (0.4) (0.082) (0.08)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 (0.1) (0.294) (0.03) too few
ἐμβριθής weighty 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
ἐμβιβάζω to set in 1 (0.1) (0.048) (0.09) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 (0.1) (1.417) (1.63)
ἐμβαδόν on foot, by land 3 (0.2) (0.021) (0.02)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 (0.1) (0.951) (1.13)
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
ἐλπίς hope, expectation 3 (0.2) (1.675) (3.51)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 3 (0.2) (0.034) (0.01)
ἐλλόγιμος held in account 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 (0.1) (0.184) (0.1) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 4 (0.2) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 12 (0.7) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 1 (0.1) (0.233) (0.0) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 11 (0.6) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 9 (0.5) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 (0.1) (0.397) (0.1) too few
ἕλκος a wound 1 (0.1) (1.026) (0.26) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 3 (0.2) (0.84) (0.39)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 3 (0.2) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 3 (0.2) (0.129) (0.17)
ἑλίκων thread spun from the distaff to the spindle 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
Ἑλικών Helicon 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 1 (0.1) (0.082) (0.21) too few
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.1) (0.302) (0.8) too few
ἐλεύθερος free 3 (0.2) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.1) (0.174) (0.07) too few
Ἑλένη Helen 10 (0.6) (0.306) (0.84)
ἐλεεινός finding pity, pitied 6 (0.4) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 12 (0.7) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 11 (0.6) (0.854) (0.27)
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 15 (0.9) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 (0.1) (0.118) (0.27) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 10 (0.6) (0.878) (3.11)
ἐλάττωσις making smaller 4 (0.2) (0.03) (0.07)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.1) (0.04) (0.17) too few
ἐλάσσων smaller, less 73 (4.3) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 4 (0.2) (0.198) (0.4)
ἔλαιος the wild olive 1 (0.1) (0.675) (0.06) too few
ἔλαιον olive-oil 3 (0.2) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 1 (0.1) (0.312) (0.43) too few
ἑκών willing, of free will, readily 2 (0.1) (0.801) (1.21)
ἐκφωνέω to cry out 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
ἐκφέρω to carry out of 4 (0.2) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 35 (2.1) (0.16) (0.35)
Ἕκτωρ Hector 10 (0.6) (0.393) (3.48)
ἐκτροπή a turning off 3 (0.2) (0.059) (0.05)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 3 (0.2) (0.143) (0.15)
ἕκτος sixth 14 (0.8) (0.621) (0.26)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἐκτός outside 20 (1.2) (1.394) (1.48)
ἐκτομή a cutting out 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 3 (0.2) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 2 (0.1) (0.136) (0.04)
ἔκτεισις payment in full 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐκτείνω to stretch out 3 (0.2) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 2 (0.1) (0.118) (0.01)
ἐκροή an issue 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἐκπορίζω to invent, contrive 2 (0.1) (0.044) (0.12)
ἐκποδών away from the feet 2 (0.1) (0.11) (0.16)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.1) (0.354) (0.79) too few
ἐκπληρόω to fill quite up 13 (0.8) (0.061) (0.04)
ἔκπληξις consternation 1 (0.1) (0.114) (0.19) too few
ἐκπίπτω to fall out of 13 (0.8) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 5 (0.3) (0.694) (1.7)
ἑκούσιος voluntary 8 (0.5) (0.537) (0.27)
ἐκνικάω to achieve by force 2 (0.1) (0.023) (0.02)
ἐκμελής out of tune, dissonant 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 (0.1) (0.144) (0.3) too few
ἐκμαγεῖον that on 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 (0.1) (0.236) (0.41) too few
ἔκλυσις release 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 13 (0.8) (0.153) (0.14)
ἔκλειψις abandonment 1 (0.1) (0.309) (0.04) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 16 (0.9) (0.433) (0.41)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.1) (0.2) (0.1) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 (0.1) (2.803) (0.66) too few
ἔκκειμαι to be cast out 2 (0.1) (0.304) (0.09)
ἐκκαλέω to call out 1 (0.1) (0.065) (0.3) too few
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 (0.1) (0.088) (0.05) too few
ἐκθέω to run out, make a sally 2 (0.1) (0.068) (0.01)
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 (0.1) (0.125) (0.03)
ἐκεῖσε thither, to that place 3 (0.2) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 823 (48.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 52 (3.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 109 (6.4) (2.795) (1.68)
ἔκδοσις a giving out 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 (0.1) (0.425) (0.79)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 2 (0.1) (0.064) (0.09)
ἐκδέχομαι to take 1 (0.1) (0.243) (0.32) too few
ἐκδέρω to strip off the skin from 2 (0.1) (0.019) (0.05)
ἔκγονος born of, sprung from 5 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκβλητέος one must cast out 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἔκβασις a way out, egress 3 (0.2) (0.081) (0.09)
ἐκβάλλω to throw 22 (1.3) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 10 (0.6) (0.32) (0.66)
ἕκατος far-shooting 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ἑκατοντάς a hundred 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἑκατόν a hundred 22 (1.3) (0.738) (1.91)
ἑκατόγχειρος hundred-handed 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 1 (0.1) (0.051) (0.14) too few
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.1) (0.421) (0.15) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 105 (6.2) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 4 (0.2) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 292 (17.3) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἑκασταχόθεν from each side 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἑκάεργος the far-working 2 (0.1) (0.013) (0.14)
ἑκάεργος working from afar 2 (0.1) (0.013) (0.14)
ἐκ from out of 686 (40.5) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 43 (2.5) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 91 (5.4) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 34 (2.0) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 12 (0.7) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 (0.1) (0.402) (0.65)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 2 (0.1) (0.056) (0.01)
εἰσοχή a hollow, recess 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
εἴσοδος a way in, entrance 4 (0.2) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 5 (0.3) (0.37) (0.41)
εἰσθέω to run into, run up 1 (0.1) (0.046) (0.03) too few
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.1) (0.122) (0.14) too few
εἰσέρχομαι to go in 3 (0.2) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 12 (0.7) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 3 (0.2) (0.04) (0.09)
εἰσδέχομαι to take into, admit 3 (0.2) (0.101) (0.1)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 2 (0.1) (0.136) (0.64)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 3 (0.2) (0.038) (0.01)
εἰσάντα right opposite 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
εἰσακτέος one must bring into court 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εἰσάγω to lead in 17 (1.0) (1.077) (0.92)
εἷς one 517 (30.5) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 1,572 (92.9) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 4 (0.2) (0.087) (0.06)
εἴρω to fasten together in rows, to string 12 (0.7) (0.317) (0.72)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (0.1) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 3 (0.2) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 211 (12.5) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 70 (4.1) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 150 (8.9) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 3,937 (232.6) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 3 (0.2) (0.156) (0.42)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 4 (0.2) (0.208) (0.07)
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 79 (4.7) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 (0.1) (0.274) (0.97) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 78 (4.6) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 3 (0.2) (0.289) (0.28)
εἴκοσι twenty 11 (0.6) (0.899) (2.3)
εἰκοσάκις twenty times 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εἰκός like truth 79 (4.7) (1.953) (1.09)
εἰκονικός counterfeited, pretended 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
εἰκῇ without plan 2 (0.1) (0.206) (0.27)
εἰκαστικός able to represent 12 (0.7) (0.01) (0.0) too few
εἰκασία a likeness, image 2 (0.1) (0.019) (0.02)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 8 (0.5) (0.328) (0.54)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.1) (0.116) (0.27) too few
εἶἑν well, quite so, very good 3 (0.2) (0.246) (0.38)
εἰδωλοποιός an image-maker 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εἰδωλοποιία formation of images 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εἴδωλον an image, a phantom 39 (2.3) (0.649) (0.35)
εἰδότως knowingly 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 303 (17.9) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 61 (3.6) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 9 (0.5) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 57 (3.4) (0.937) (0.07)
εἰδητικός constituting an εἶδος 4 (0.2) (0.044) (0.0) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 902 (53.3) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 43 (2.5) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 13 (0.8) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 2 (0.1) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 63 (3.7) (4.574) (7.56)
ἐθάς customary, accustomed to 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 19 (1.1) (0.993) (0.4)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 (0.1) (0.118) (0.18) too few
ἑδραῖος sitting, sedentary 2 (0.1) (0.063) (0.01)
ἕδρα a sitting-place 12 (0.7) (0.381) (0.47)
ἐγώ I (first person pronoun) 652 (38.5) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 1 (0.1) (0.127) (0.25) too few
ἐγχωρέω to give room 1 (0.1) (0.447) (0.06) too few
ἐγχέω to pour in 1 (0.1) (0.149) (0.13) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 (0.1) (0.17) (0.63) too few
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 3 (0.2) (0.099) (0.0) too few
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 (0.1) (0.104) (0.1) too few
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 (0.1) (0.095) (0.06) too few
ἐγκωμιάζω to praise 3 (0.2) (0.096) (0.28)
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 (0.1) (0.12) (0.0) too few
ἐγκρίνω to reckon in 3 (0.2) (0.024) (0.07)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 (0.1) (0.423) (0.39)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 3 (0.2) (0.9) (0.12)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 6 (0.4) (0.257) (0.2)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 7 (0.4) (0.438) (0.35)
ἐγκάθημαι to sit in 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ἔγερσις a waking 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 11 (0.6) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 3 (0.2) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 13 (0.8) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 3 (0.2) (0.114) (0.38)
ἐγγράφω to mark in 2 (0.1) (0.277) (0.1)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 4 (0.2) (0.094) (0.01)
ἐγγίων nearer, nearest 2 (0.1) (0.32) (0.13)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 7 (0.4) (0.594) (0.73)
ἔγγειος in or of the land, native 2 (0.1) (0.01) (0.04)
ἕβδομος seventh 16 (0.9) (0.727) (0.27)
ἑβδομήκοντα seventy 7 (0.4) (0.291) (0.46)
ἑβδομάς the number seven 7 (0.4) (0.275) (0.0) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 25 (1.5) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 621 (36.7) (24.797) (21.7)
ἐαρινός spring- 1 (0.1) (0.064) (0.16) too few
ἔαρ spring 13 (0.8) (0.493) (0.42)
ἐάν if 233 (13.8) (23.689) (20.31)
woe! woe! 9 (0.5) (0.339) (0.02)
δωτήρ a giver 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
δῶρον a gift, present 11 (0.6) (0.798) (2.13)
Δωριστί in Dorian fashion 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Δώριος Dorian 5 (0.3) (0.069) (0.04)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 4 (0.2) (0.019) (0.01)
δωρητός open to gifts 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δωρέω to give, present 3 (0.2) (0.278) (0.36)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 2 (0.1) (0.043) (0.04)
δῶμα a house 2 (0.1) (0.369) (2.95)
δωδέκατος the twelfth 3 (0.2) (0.146) (0.18)
δωδεκαταῖος on the twelfth day 2 (0.1) (0.004) (0.01)
δωδεκάεδρος with twelve surfaces 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
δώδεκα twelve 5 (0.3) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 3 (0.2) (0.213) (0.63)
δύω dunk 7 (0.4) (1.034) (2.79)
δυσχερής hard to take in hand 1 (0.1) (0.281) (0.61) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 4 (0.2) (0.221) (0.15)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
δυσφημέω to use ill words 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
δυστυχία ill luck, ill fortune 1 (0.1) (0.083) (0.13) too few
δυσσέβεια impiety, ungodliness 2 (0.1) (0.079) (0.03)
δυσμή setting 1 (0.1) (0.203) (0.15) too few
δυσμαθέω to be slow at recognising 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δύσλυτος indissoluble 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
δύσληπτος hard to catch 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.1) (0.173) (0.07) too few
δυσκολία discontent, peevishness 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
δύσις a setting of the sun 3 (0.2) (0.36) (0.23)
δυσθυμία despondency, despair 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
δυσεύρετος hard to find out 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
δυσέκνιπτος hard to wash out 2 (0.1) (0.003) (0.01)
δυσδιάλυτος hard to reconcile 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δυοκαίδεκα twelve 2 (0.1) (0.039) (0.13)
δύο two 34 (2.0) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 128 (7.6) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 2 (0.1) (0.167) (0.15)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.1) (0.13) (0.33) too few
δυναστεύω to hold power 11 (0.6) (0.076) (0.14)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 (0.1) (0.236) (0.86) too few
δύναμις power, might, strength 332 (19.6) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 181 (10.7) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 6 (0.4) (0.161) (0.83)
δυάς the number two 29 (1.7) (0.591) (0.0) too few
δρῦς a tree 4 (0.2) (0.162) (0.32)
δρόμων a light vessel 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
δρόμος a course, running, race 6 (0.4) (0.517) (0.75)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 (0.1) (0.554) (0.08) too few
δρέπανον a scythe 1 (0.1) (0.078) (0.2) too few
δράω to do 48 (2.8) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 6 (0.4) (0.088) (0.02)
δρᾶμα a deed, act 8 (0.5) (0.246) (0.13)
δράκων dragon, serpent 3 (0.2) (0.306) (0.26)
δοχή a receptacle 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (0.1) (0.201) (0.41) too few
δοῦλος slave 1 (0.1) (1.48) (1.11) too few
δούλη slave 1 (0.1) (0.111) (0.09) too few
δουλεύω to be a slave 9 (0.5) (0.501) (0.46)
δοτέος to be given 4 (0.2) (0.115) (0.13)
δόσις a giving 27 (1.6) (0.301) (0.21)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 (0.1) (0.05) (0.08) too few
δοξαστός matter of opinion, conjectural 7 (0.4) (0.074) (0.04)
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 5 (0.3) (0.014) (0.0) too few
δοξαστής one who forms opinions 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δόξασμα an opinion, notion, conjecture 2 (0.1) (0.007) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 5 (0.3) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 53 (3.1) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 1 (0.1) (0.366) (2.61) too few
δολόεις subtle, wily 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
δοκίς plank 6 (0.4) (0.011) (0.0) too few
δοκιμάζω to assay 6 (0.4) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 163 (9.6) (12.401) (17.56)
δοιοί two, both 1 (0.1) (0.049) (0.32) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 31 (1.8) (1.275) (0.55)
δμωή a female slave taken in war 1 (0.1) (0.039) (0.48) too few
διωλύγιος far-sounding, enormous, immense 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
διώκω to pursue 9 (0.5) (1.336) (1.86)
διωκτέος to be pursued 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
δίω to run away, take to flight, flee 1 (0.1) (0.119) (0.17) too few
διψάω to thirst 1 (0.1) (0.247) (0.14) too few
διχῶς doubly, in two ways 6 (0.4) (0.31) (0.01)
διχότομος cut in half, divided equally 3 (0.2) (0.013) (0.0) too few
διχοστασία a standing apart, dissension 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
διχόνοια discord, disagreement 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
διχή bisection 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 3 (0.2) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 60 (3.5) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 11 (0.6) (0.833) (0.53)
διπλόω to double 5 (0.3) (0.065) (0.04)
διπλόος twofold, double 26 (1.5) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 12 (0.7) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 28 (1.7) (0.715) (0.37)
διπλασιάζω to double 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
Διοτίμα Diotima 3 (0.2) (0.006) (0.07)
διότι for the reason that, since 97 (5.7) (2.819) (2.97)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 2 (0.1) (0.096) (0.03)
Δῖος of Zeus 2 (0.1) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 17 (1.0) (0.942) (3.27)
διορισμός division, distinction 4 (0.2) (0.273) (0.01)
διόρισις distinction 4 (0.2) (0.24) (0.01)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 71 (4.2) (1.239) (0.21)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 2 (0.1) (0.128) (0.18)
Διόνυσος Dionysus 3 (0.2) (0.504) (0.89)
Διονυσιακός belonging to Dionysus 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
Δίον Dion 11 (0.6) (0.503) (0.72)
διομολογέω to make an agreement, undertake 1 (0.1) (0.022) (0.14) too few
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.1) (0.132) (0.24) too few
διοικίζω to cause to live apart 3 (0.2) (0.012) (0.02)
διοικέω to manage a house 12 (0.7) (0.379) (0.3)
Δῖοι Thracian tribe 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 2 (0.1) (0.128) (0.3)
διοδεύω to travel through 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
διό wherefore, on which account 145 (8.6) (5.73) (5.96)
δίνη a whirlpool, eddy 1 (0.1) (0.097) (0.18) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 101 (6.0) (2.021) (2.95)
δικεῖν to throw, cast 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
δικαστικός of or for law or trials, practised in them 17 (1.0) (0.029) (0.02)
δικαστής a judge 56 (3.3) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 1 (0.1) (0.371) (0.21) too few
δικαιωτήριον a house of correction 9 (0.5) (0.015) (0.0) too few
δικαιόω to set right 2 (0.1) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 116 (6.9) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 48 (2.8) (4.795) (6.12)
δικαιοπραγέω to act honestly 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 12 (0.7) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 35 (2.1) (0.7) (0.41)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 2 (0.1) (0.148) (0.13)
διθύραμβος the dithyramb; 1 (0.1) (0.036) (0.07) too few
διήκω to extend 12 (0.7) (0.157) (0.07)
διήγησις narrative, statement 3 (0.2) (0.346) (0.43)
διηγηματικός descriptive, narrative 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
διήγημα tale 4 (0.2) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 19 (1.1) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 13 (0.8) (0.502) (0.72)
δίζημαι to seek out, look for 1 (0.1) (0.036) (0.34) too few
διερωτάω to cross-question 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
διέρχομαι to go through, pass through 12 (0.7) (1.398) (1.59)
διερευνάω to search through, examine closely 4 (0.2) (0.056) (0.04)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 4 (0.2) (0.235) (0.1)
διεξίημι to let pass through 2 (0.1) (0.067) (0.08)
διεξέρχομαι to go through, pass through 6 (0.4) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 7 (0.4) (0.343) (0.39)
διεξαγωγή settlement 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
δίεμαι to flee, speed 1 (0.1) (0.101) (0.13) too few
διελέγχω to refute utterly 5 (0.3) (0.128) (0.01)
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 7 (0.4) (0.272) (0.16)
διεγείρω wake up 1 (0.1) (0.06) (0.02) too few
δίδωμι to give 89 (5.3) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 2 (0.1) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 52 (3.1) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 13 (0.8) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 13 (0.8) (1.33) (0.05)
διαφωνία discord, disagreement 5 (0.3) (0.166) (0.01)
διαφωνέω to be dissonant 1 (0.1) (0.119) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 6 (0.4) (0.24) (0.38)
διαφορότης difference 4 (0.2) (0.012) (0.01)
διάφορος different, unlike 58 (3.4) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 2 (0.1) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 51 (3.0) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 9 (0.5) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.1) (0.479) (1.07) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 109 (6.4) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 55 (3.2) (0.212) (0.55)
δίαυλος a double pipe 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
διαυγής transparent 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 15 (0.9) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 6 (0.4) (0.328) (0.32)
διατίθημι to place separately, arrange 20 (1.2) (0.617) (0.8)
διατηρέω to watch closely, observe 1 (0.1) (0.095) (0.21) too few
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 (0.1) (0.457) (0.41) too few
διατείνω to stretch to the uttermost 10 (0.6) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 4 (0.2) (0.243) (0.45)
διάταξις disposition, arrangement 2 (0.1) (0.083) (0.06)
διασῴζω to preserve through 6 (0.4) (0.43) (0.56)
διάστροφος twisted, distorted 4 (0.2) (0.023) (0.04)
διαστροφή distortion 5 (0.3) (0.072) (0.01)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 2 (0.1) (0.151) (0.06)
διάστημα an interval 7 (0.4) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 2 (0.1) (0.246) (0.07)
διαστατός torn by faction 1 (0.1) (0.101) (0.0) too few
διάστασις a standing aloof, separation 12 (0.7) (0.667) (0.06)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 4 (0.2) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.1) (0.271) (0.35) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 6 (0.4) (0.087) (0.07)
διασκευή construction 3 (0.2) (0.027) (0.04)
διασκευάζω to get quite ready, equip 2 (0.1) (0.037) (0.12)
διασημαίνω to mark out, point out clearly 3 (0.2) (0.025) (0.02)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 (0.1) (0.164) (1.33) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 (0.1) (0.132) (0.01)
διαριθμέω to reckon up one by one, enumerate 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διάρθρωσις articulation 2 (0.1) (0.173) (0.0) too few
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 5 (0.3) (0.111) (0.01)
διάπυρος red-hot 7 (0.4) (0.065) (0.01)
διαπορθμεύω to carry over 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
διαπορέω to be quite at a loss 3 (0.2) (0.157) (0.38)
διαπνέω to blow through 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
διαπεραίνω to bring to a conclusion, discuss thoroughly 3 (0.2) (0.013) (0.01)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 (0.1) (0.062) (0.22) too few
διανομή a distribution 17 (1.0) (0.102) (0.04)
διάνοια a thought, intention, purpose 29 (1.7) (2.096) (1.0)
διανοητός that which is 7 (0.4) (0.037) (0.0) too few
διανοητικός of or for thinking, intellectual 5 (0.3) (0.104) (0.01)
διανοητής one who thinks 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
διανόησις process of thinking 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
διανόημα a thought, notion 6 (0.4) (0.046) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 3 (0.2) (0.525) (1.1)
διανέμω to distribute, apportion 15 (0.9) (0.263) (0.18)
διαμφισβητέω to dispute 2 (0.1) (0.01) (0.02)
διαμπερές through and through, right through, clean through 7 (0.4) (0.045) (0.35)
διαμονή continuance, permanence 5 (0.3) (0.072) (0.0) too few
διαμνημονεύω to call to mind, remember 7 (0.4) (0.016) (0.03)
διαμηχανάομαι to bring about, contrive 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
διάμετρος diametrically opposed; diameter 52 (3.1) (0.59) (0.07)
διάμετρον a measured allowance, rations 22 (1.3) (0.16) (0.03)
διαμένω to remain by, stand by 8 (0.5) (0.542) (0.23)
διαμάχομαι to fight 4 (0.2) (0.086) (0.27)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 2 (0.1) (0.07) (0.07)
διαμαρτία a total mistake 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 5 (0.3) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 (0.1) (0.184) (0.96)
διάλογος a conversation, dialogue 17 (1.0) (0.1) (0.01)
διαλογισμός a balancing of accounts 1 (0.1) (0.066) (0.05) too few
διαλλαγή interchange, exchange 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
διάλεξις discourse, arguing 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
διαλεκτικός skilled in logical argument 14 (0.8) (0.637) (0.06)
διαλείπω to leave an interval between 7 (0.4) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 20 (1.2) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 12 (0.7) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.1) (0.097) (0.06) too few
διαλάμπω to shine through, to dawn 3 (0.2) (0.015) (0.0) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 4 (0.2) (0.406) (0.49)
διακυβερνάω steer through, pilot 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διακριτικός piercing, penetrating 3 (0.2) (0.098) (0.0) too few
διακριτέος one must decide 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
διάκρισις separation, dissolution 18 (1.1) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 18 (1.1) (0.94) (0.53)
διάκοσμος battle-order 3 (0.2) (0.028) (0.01)
διακόσμησις a setting in order, regulating 10 (0.6) (0.059) (0.02)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 10 (0.6) (0.081) (0.1)
διακόσιοι two hundred 1 (0.1) (0.304) (1.22) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.1) (0.153) (0.23) too few
διακλήρωσις allotment, apportionment 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 2 (0.1) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 (0.2) (0.791) (0.79)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 2 (0.1) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 4 (0.2) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 3 (0.2) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 90 (5.3) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 2 (0.1) (0.542) (0.01)
διαιρετικός divisible 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
διαίρεσις a dividing, division 36 (2.1) (1.82) (0.17)
διαθέω to run about 1 (0.1) (0.078) (0.01) too few
διαθέτης an arranger 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 15 (0.9) (1.947) (0.89)
διάζωμα a girdle, drawers 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
διαζάω to live through, pass 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
διάδοχος succeeding 5 (0.3) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.1) (0.26) (0.09) too few
διαδικασία a suit brought to decide 3 (0.2) (0.011) (0.0) too few
διαδικάζω to give judgment in a case 4 (0.2) (0.007) (0.01)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.1) (0.163) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.1) (0.385) (0.22) too few
διαγωνίζομαι to contend, struggle 2 (0.1) (0.052) (0.22)
διάγω to carry over 3 (0.2) (0.532) (0.39)
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 2 (0.1) (0.12) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 3 (0.2) (0.387) (0.26)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.1) (0.284) (0.65) too few
διαβιόω to live through, pass 2 (0.1) (0.025) (0.01)
διαβάλλω to throw over 7 (0.4) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 5 (0.3) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1,204 (71.1) (56.77) (30.67)
δήπουθεν of course 26 (1.5) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 63 (3.7) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 5 (0.3) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 1 (0.1) (0.176) (0.41) too few
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 7 (0.4) (1.683) (3.67)
δημός fat 7 (0.4) (1.62) (3.58)
Δημόκριτος Democritus 1 (0.1) (0.372) (0.01) too few
δημοκρατικός of or for democracy; favoring, suited to democracy 2 (0.1) (0.022) (0.15)
Δημόδοκος Demodocus 6 (0.4) (0.026) (0.1)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 62 (3.7) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 21 (1.2) (0.066) (0.01)
δημιουργία a making, creating 20 (1.2) (0.126) (0.07)
δημιούργημα a work of art, piece of workmanship 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 13 (0.8) (0.308) (0.14)
δήμιος belonging to the people, public 2 (0.1) (0.059) (0.07)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 (0.1) (0.398) (1.01) too few
Δημήτηρ Demeter 1 (0.1) (0.236) (0.58) too few
δημηγόρος a popular orator 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
δημηγορία a speech in the public assembly 4 (0.2) (0.055) (0.06)
δημηγορέω to speak in the assembly 3 (0.2) (0.083) (0.02)
δημαγωγός a popular leader 1 (0.1) (0.07) (0.05) too few
δηλωτικός indicative 2 (0.1) (0.271) (0.0) too few
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 3 (0.2) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 164 (9.7) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 5 (0.3) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 187 (11.0) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 8 (0.5) (1.583) (0.0) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 8 (0.5) (0.264) (0.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 523 (30.9) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 436 (25.8) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 440 (26.0) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 42 (2.5) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 5 (0.3) (0.306) (0.08)
δευτερουργός working in the second place, secondary 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δεύτερος second 147 (8.7) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 6 (0.4) (0.636) (1.96)
δετή sticks bound up, a fagot, torch 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
δεσπότις mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 (0.1) (0.071) (0.04) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 (0.2) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 (0.1) (0.186) (0.2) too few
δεσπόζω to be lord 3 (0.2) (0.039) (0.1)
δεσμώτης a prisoner, captive 6 (0.4) (0.099) (0.07)
δεσμωτήριον a prison 4 (0.2) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 49 (2.9) (0.794) (0.7)
δέρμα the skin, hide 2 (0.1) (1.071) (0.48)
δέρκομαι to see clearly, see 1 (0.1) (0.105) (0.42) too few
δέπας a beaker, goblet, chalice 2 (0.1) (0.085) (0.45)
δέος fear, alarm 1 (0.1) (0.383) (0.66) too few
δεόντως as it ought 5 (0.3) (0.17) (0.19)
δεξιτερός right, the right 1 (0.1) (0.027) (0.29) too few
δεξιός on the right hand 17 (1.0) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 6 (0.4) (0.472) (0.42)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
δένδρον a tree 3 (0.2) (0.702) (0.76)
δέμας the (physical frame, form of the) body 2 (0.1) (0.101) (0.62)
δεκτικός fit for receiving 4 (0.2) (0.479) (0.0) too few
δεκτέος to be received 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
δεκέτης lasting ten years 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
δέκατος tenth 13 (0.8) (0.465) (0.5)
δεκάτη a tenth part; tithe 1 (0.1) (0.079) (0.06) too few
δεκαταῖος on the tenth day 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
δεκάς a decad: a company of ten 19 (1.1) (0.279) (0.07)
δεκαπλόος ten-fold 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δεκαπλάσιος tenfold 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
δεκαπέντε fifteen 2 (0.1) (0.029) (0.02)
δεκαμοιρία space of ten degrees 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δεκάμηνος ten months old 2 (0.1) (0.005) (0.01)
δεκάκις ten-times 3 (0.2) (0.021) (0.03)
δέκα ten 7 (0.4) (1.54) (2.42)
δειρή the neck, throat 1 (0.1) (0.043) (0.21) too few
δεινότης terribleness 1 (0.1) (0.096) (0.07) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 18 (1.1) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 10 (0.6) (0.134) (0.34)
δειλός cowardly, craven 8 (0.5) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 1 (0.1) (0.261) (0.18) too few
δείκνυμι to show 170 (10.0) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 (0.1) (1.45) (3.46) too few
δειδίσσομαι to frighten, alarm 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 2 (0.1) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 352 (20.8) (13.387) (11.02)
δέ but 3,786 (223.7) (249.629) (351.92)
δάω to learn 1 (0.1) (0.045) (0.39) too few
δάφνη the laurel 2 (0.1) (0.16) (0.1)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 2 (0.1) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 1 (0.1) (0.235) (0.23) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 (0.1) (0.103) (0.07) too few
Δάμων Damon 7 (0.4) (0.023) (0.07)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 2 (0.1) (0.173) (1.56)
δάκτυλος a finger 9 (0.5) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 4 (0.2) (0.149) (0.1)
δακρύω to weep, shed tears 3 (0.2) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 11 (0.6) (0.515) (1.27)
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 (0.1) (0.064) (0.32) too few
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 (0.1) (0.046) (0.11) too few
δάϊς war, battle 5 (0.3) (0.02) (0.04)
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
δαίς feast 4 (0.2) (0.193) (0.97)
δαίμων god; divine power 159 (9.4) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 73 (4.3) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 20 (1.2) (0.247) (0.16)
δαί what? how? 8 (0.5) (0.088) (0.22)
δᾶ exclam. 1 (0.1) (0.139) (0.02) too few
γωνία a corner, angle 4 (0.2) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 87 (5.1) (6.224) (8.98)
γυναικωνῖτις the women's apartments 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
γυναικόω make effeminate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 6 (0.4) (0.288) (0.18)
γυμνός naked, unclad 4 (0.2) (0.564) (0.65)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 11 (0.6) (0.076) (0.24)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 3 (0.2) (0.485) (0.17)
γυμνασία exercise 1 (0.1) (0.082) (0.03) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 8 (0.5) (0.53) (0.21)
γύης part of plough; pl. lands 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
Γύγης Gyges 1 (0.1) (0.028) (0.2) too few
γράφω to scratch, draw, write 79 (4.7) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 2 (0.1) (0.049) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 4 (0.2) (2.255) (0.49)
γραμμή the stroke 15 (0.9) (1.361) (0.07)
γραμματιστής clerk, school master 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.1) (0.19) (0.05) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 12 (0.7) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 66 (3.9) (3.743) (0.99)
Γοργίας Gorgias 17 (1.0) (0.076) (0.04)
γόνυ the knee 16 (0.9) (0.542) (1.34)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 (0.1) (0.141) (0.41) too few
γόνιμος productive, fruitful 19 (1.1) (0.108) (0.03)
γονή produce, offspring 5 (0.3) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 6 (0.4) (0.464) (0.41)
γοητής a wailer 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
γοητεύω to bewitch, beguile 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
γοητεία juggling, cheatery 1 (0.1) (0.097) (0.07) too few
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 (0.1) (0.137) (0.06) too few
γοερός mournful, lamentable 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
γνωστός known, to be known 48 (2.8) (0.209) (0.08)
γνωστικός good at knowing 15 (0.9) (0.138) (0.0) too few
γνώστης one that knows 4 (0.2) (0.048) (0.0) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 66 (3.9) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 (0.1) (0.347) (0.16) too few
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 29 (1.7) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 5 (0.3) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 (0.2) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 4 (0.2) (0.472) (0.18)
γλωχίν any projecting point 2 (0.1) (0.002) (0.01)
γλῶσσα the tongue 4 (0.2) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 1 (0.1) (1.252) (1.06) too few
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
γλαφυρός hollow, hollowed 2 (0.1) (0.074) (0.67)
Γλαύκων Glaucon 12 (0.7) (0.077) (0.61)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 135 (8.0) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 570 (33.7) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 1 (0.1) (0.117) (0.1) too few
γηράσκω to grow old, become old 2 (0.1) (0.148) (0.21)
γήϊνος of earth 4 (0.2) (0.083) (0.01)
γῆ earth 169 (10.0) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 1 (0.1) (0.318) (0.31) too few
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 1 (0.1) (0.058) (0.04) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.1) (0.126) (0.07) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.1) (0.178) (0.1) too few
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 9 (0.5) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 3 (0.2) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 2 (0.1) (0.253) (0.0) too few
γεώδης earth-like, earthy 2 (0.1) (0.257) (0.02)
γεύω to give a taste of 3 (0.2) (0.409) (0.44)
γέρας a gift of honour 1 (0.1) (0.251) (0.77) too few
γέρανος a crane 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
γεραίρω to honour 2 (0.1) (0.069) (0.1)
γένος race, stock, family 180 (10.6) (8.844) (3.31)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
γεννητικός generative, productive 4 (0.2) (0.163) (0.0) too few
γέννησις an engendering, producing 3 (0.2) (0.183) (0.05)
γέννημα that which is produced 10 (0.6) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 56 (3.3) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 5 (0.3) (0.162) (0.05)
γενναῖος noble, excellent 1 (0.1) (0.793) (0.93) too few
γεννάδας noble 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
γέννα descent, birth 12 (0.7) (0.243) (0.1)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 (0.1) (0.278) (0.0) too few
γενητός originated 53 (3.1) (0.401) (0.0) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.1) (0.092) (0.21) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 319 (18.8) (4.522) (0.32)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 2 (0.1) (0.048) (0.07)
γενέθλη race, stock, family 3 (0.2) (0.032) (0.11)
γενεά race, stock, family 3 (0.2) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 8 (0.5) (0.19) (0.24)
γελωτοποιός exciting laughter 2 (0.1) (0.017) (0.02)
γελωτοποιέω to create, make laughter 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
γέλως laughter 17 (1.0) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 27 (1.6) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 8 (0.5) (0.421) (0.72)
Γέλα Gela 1 (0.1) (0.03) (0.12) too few
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 2 (0.1) (0.082) (0.04)
γείνομαι to be born; to beget 1 (0.1) (0.087) (0.58) too few
γε at least, at any rate 227 (13.4) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 (0.1) (1.811) (0.48) too few
γάρ for 1,921 (113.5) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 14 (0.8) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 2 (0.1) (0.59) (0.75)
γαλήνη stillness of the sea, calm 2 (0.1) (0.103) (0.1)
γαλαξίας the milky way 6 (0.4) (0.028) (0.0) too few
γάλα milk 2 (0.1) (0.9) (0.37)
Γάϊος Gaius 1 (0.1) (0.291) (0.57) too few
γαῖα a land, country 5 (0.3) (0.502) (3.61)
βῶλος a lump of earth, a clod 1 (0.1) (0.094) (0.08) too few
βυθός the depth 1 (0.1) (0.135) (0.06) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
βρῶσις meat 9 (0.5) (0.153) (0.15)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 (0.1) (0.343) (1.56) too few
βροτός a mortal man 1 (0.1) (0.429) (1.9) too few
βροντή thunder 5 (0.3) (0.239) (0.39)
βριθοσύνη weight, heaviness 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
βρέφος the babe in the womb 1 (0.1) (0.235) (0.09) too few
βραχύς short 8 (0.5) (2.311) (2.66)
βραχεῖν to rattle, clash, ring 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
βράχεα shallows 2 (0.1) (0.151) (0.14)
βραδυτής slowness 3 (0.2) (0.146) (0.06)
βραδύς slow 6 (0.4) (0.818) (0.38)
βοών cow-house, byre 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
βοῦς cow 2 (0.1) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 68 (4.0) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 42 (2.5) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 1 (0.1) (0.188) (0.03) too few
βουλή will, determination; council, senate 2 (0.1) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 18 (1.1) (1.283) (3.94)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 1 (0.1) (0.059) (0.02) too few
βοτάνη grass, fodder 2 (0.1) (0.221) (0.04)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 (0.1) (0.292) (0.1) too few
Βορέας North wind 3 (0.2) (0.257) (0.8)
βόλος a throw with a casting-net, a cast 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
βολή a throw, the stroke 4 (0.2) (0.16) (0.13)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 (0.1) (0.479) (0.89) too few
βοάω to cry aloud, to shout 9 (0.5) (0.903) (1.53)
βλύζω gush forth 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
βλέψις sight 3 (0.2) (0.005) (0.0) too few
βλέπω to see, have the power of sight 70 (4.1) (1.591) (1.51)
βλασφημία a profane speech 2 (0.1) (0.223) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.1) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 26 (1.5) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 3 (0.2) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 20 (1.2) (0.225) (0.1)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
βιόω to live, pass one's life 28 (1.7) (0.513) (0.3)
βιοτή a living, sustenance 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
βιοτεύω to live 1 (0.1) (0.034) (0.03) too few
βίος life 361 (21.3) (3.82) (4.12)
βιός a bow 352 (20.8) (3.814) (4.22)
βιβρώσκω to eat, eat up 4 (0.2) (0.077) (0.07)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.1) (0.315) (0.02) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 11 (0.6) (1.897) (0.35)
βιάω to constrain 13 (0.8) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 4 (0.2) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 6 (0.4) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 5 (0.3) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 9 (0.5) (0.203) (0.12)
Βερενίκη Berenice 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
Βενδῖς Bendis, the Thracian Artemis 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Βενδίδεια festival of Bendis 2 (0.1) (0.002) (0.01)
βελτίων better 12 (0.7) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 7 (0.4) (0.48) (0.78)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.1) (0.533) (1.37) too few
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 2 (0.1) (0.1) (0.03)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 (0.1) (0.031) (0.03) too few
Βατίεια Batiea, name of a height on the plain of Troy 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
βάσις a stepping, step 2 (0.1) (0.694) (0.15)
βασιλικός royal, kingly 15 (0.9) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 12 (0.7) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 19 (1.1) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 8 (0.5) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 8 (0.5) (2.877) (2.08)
βασανίζω to put to the test, to torture 2 (0.1) (0.2) (0.24)
βαρύτης weight, heaviness 2 (0.1) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 5 (0.3) (1.527) (1.65)
βᾶρος spice 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
βάρος weight 1 (0.1) (0.679) (0.29) too few
βάρβαρος barbarous 7 (0.4) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 2 (0.1) (0.185) (0.21)
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
βάλλω to throw 6 (0.4) (1.692) (5.49)
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 1 (0.1) (0.034) (0.16) too few
βαίνω to walk, step 9 (0.5) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 3 (0.2) (0.552) (0.7)
βαθύρροος deep-flowing, brimming 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
βαθύνω to deepen, hollow out 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
βάθος depth 36 (2.1) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.1) (1.133) (0.31) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 9 (0.5) (0.583) (0.04)
ἁψίς a juncture, loop, mesh 5 (0.3) (0.041) (0.04)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 4 (0.2) (0.065) (0.07)
ἀχώριστος not parted, not divided 1 (0.1) (0.352) (0.01) too few
ἀχρώματος colourless 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 10 (0.6) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (0.1) (0.366) (0.32) too few
ἀχρηστία uselessness 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἄχραντος undefiled, immaculate 8 (0.5) (0.032) (0.01)
ἀχλύς a mist 1 (0.1) (0.094) (0.13) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 37 (2.2) (0.6) (3.08)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 2 (0.1) (0.277) (0.51)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 4 (0.2) (0.026) (0.1)
Ἀχελῷος Achelous 1 (0.1) (0.045) (0.15) too few
ἀχείρωτος untamed, unconquered 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄχαρις without grace 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
Ἀχαιός Achaian 2 (0.1) (0.976) (9.89)
ἀφύσσω to draw 1 (0.1) (0.035) (0.19) too few
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 2 (0.1) (0.056) (0.04)
ἀφυΐα want of natural power 5 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀφυής without natural talent, witless, dull 3 (0.2) (0.042) (0.07)
ἄφρων without sense 6 (0.4) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 7 (0.4) (0.166) (0.12)
Ἀφροδίτη Aphrodite 36 (2.1) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 (0.1) (0.246) (0.1) too few
ἀφοσίωσις expiation 3 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀφορμή a starting-point 8 (0.5) (0.47) (0.68)
ἀφοριστέος one must put aside 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 33 (1.9) (0.463) (0.05)
ἀφορία a not bearing 4 (0.2) (0.031) (0.04)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 (0.1) (0.081) (0.02) too few
ἀφοράω to look away from 7 (0.4) (0.669) (0.33)
ἀφομοίωμα a resemblance, copy 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀφομοιόω to make like 2 (0.1) (0.04) (0.06)
ἄφοδος a going away, departure 1 (0.1) (0.046) (0.1) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 22 (1.3) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 4 (0.2) (0.129) (0.09)
ἀφιλόσοφος unphilosophic 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀφικνέομαι to come to 31 (1.8) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 32 (1.9) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 4 (0.2) (0.275) (0.36)
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.1) (0.11) (0.08) too few
ἄφθιτος not liable to perish, imperishable 1 (0.1) (0.037) (0.23) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 15 (0.9) (0.567) (0.0) too few
ἀφήκω to arrive at 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἀφήγησις a telling, narrating 6 (0.4) (0.036) (0.02)
ἀφηγέομαι to lead from 7 (0.4) (0.062) (0.18)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἀφετήριος for letting go 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 14 (0.8) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 (0.1) (0.27) (0.02) too few
ἀφερμηνεύω to interpret, expound 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀφεγγής without light 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 18 (1.1) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 36 (2.1) (0.519) (0.37)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 24 (1.4) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 15 (0.9) (0.312) (0.01)
αὐχμός to burn 6 (0.4) (0.086) (0.04)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
αὐχμέω to be squalid 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
αὐχήν the neck, throat 1 (0.1) (0.335) (0.63) too few
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 (0.1) (0.103) (0.81) too few
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.1) (0.062) (0.12) too few
αὐτοφυής self-grown 4 (0.2) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 160 (9.5) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2,641 (156.0) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
αὐτοπραγία free, independent action 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
αὐτοπραγέω act independently 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 5 (0.3) (0.71) (0.47)
αὐτοκίνητος self-moved 4 (0.2) (0.168) (0.0) too few
αὐτόθι on the spot 1 (0.1) (0.397) (0.86) too few
αὐτόθεν from the very spot 8 (0.5) (0.38) (0.52)
αὐτοαγαθός good in itself 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 (0.1) (1.343) (3.6) too few
ἀϋτή cry, shout 19 (1.1) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 16 (0.9) (0.334) (0.09)
αὐτεξούσιος in one's own power 6 (0.4) (0.085) (0.0) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 22 (1.3) (0.551) (0.1)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 2 (0.1) (0.036) (0.0) too few
αὖξις growth 2 (0.1) (0.038) (0.01)
αὐξητικός growing, of growth 3 (0.2) (0.076) (0.0) too few
αὔξησις growth, increase 9 (0.5) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 37 (2.2) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 5 (0.3) (0.123) (0.28)
Αὖλος Aulus 7 (0.4) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 17 (1.0) (0.482) (0.27)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 7 (0.4) (0.118) (0.04)
αὐλή court 5 (0.3) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 8 (0.5) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 24 (1.4) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 1 (0.1) (0.057) (0.13) too few
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 4 (0.2) (0.298) (0.3)
αὗ bow wow 14 (0.8) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 96 (5.7) (2.474) (4.78)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.1) (0.061) (0.15) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 4 (0.2) (0.555) (1.05)
ἄττα form of address: "father" 15 (0.9) (0.23) (0.35)
ἄτρωτος unwounded 3 (0.2) (0.038) (0.04)
ἄτρυτος not worn away, untiring, unwearied 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἄτροφος not fed, ill-fed 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
ἄτροπος unchangeable, eternal; (pr.n.) one of the Moirai 17 (1.0) (0.02) (0.04)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.1) (0.085) (0.01) too few
ἀτρεμής not trembling, unmoved 2 (0.1) (0.021) (0.03)
Ἀτρείδης son of Atreus 2 (0.1) (0.162) (1.72)
ἄτρακτος a spindle; arrow 39 (2.3) (0.045) (0.07)
ἄτοπος out of place 35 (2.1) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 3 (0.2) (0.119) (0.07)
ἄτομος uncut, unmown 9 (0.5) (1.231) (0.0) too few
ἀτμός steam, vapor 2 (0.1) (0.391) (0.03)
Ἄτλας Atlas 2 (0.1) (0.073) (0.08)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.1) (0.224) (0.36) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 4 (0.2) (0.205) (0.13)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 (0.1) (0.06) (0.22) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 8 (0.5) (0.21) (0.49)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 5 (0.3) (0.221) (0.77)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 2 (0.1) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 2 (0.1) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 2 (0.1) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 2 (0.1) (0.089) (0.22)
ἀτελής without end 14 (0.8) (0.711) (0.19)
ἀτέλεστος without end 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ἄτεγκτος not to be wetted 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 20 (1.2) (1.165) (1.55)
ἀταραξία impassiveness, calmness 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀτάρ but, yet 1 (0.1) (0.881) (8.18) too few
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 (0.1) (0.063) (0.03) too few
ἀταξία want of discipline, disorderliness 9 (0.5) (0.13) (0.09)
Ἀταλάντη Atalante 3 (0.2) (0.018) (0.05)
ἄτακτος not in battle-order 15 (0.9) (0.313) (0.19)
ἀσωματόω demetallize 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 51 (3.0) (0.767) (0.0) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.1) (0.105) (0.09) too few
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 2 (0.1) (0.07) (0.04)
ἀσχημάτιστος without form 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 8 (0.5) (0.059) (0.13)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 18 (1.1) (0.945) (2.02)
ἀσύνθετος uncompounded 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 10 (0.6) (0.347) (0.02)
ἀσύγχυτος not confused 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Ἀστυάναξ Astyanax 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἄστυ a city, town 2 (0.1) (0.481) (2.23)
ἀστρονομικός skilled in astronomy, pertaining to astronomy 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀστρονομία astronomy 1 (0.1) (0.114) (0.1) too few
ἄστρον the stars 27 (1.6) (0.786) (0.18)
ἀστρολόγος astronomer 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
ἀστρολογία astronomy 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
ἀστήρ star 40 (2.4) (1.24) (0.27)
ἄστατος unstable 6 (0.4) (0.051) (0.1)
ἄστατοι hastati 1 (0.1) (0.011) (0.09) too few
ἀστασίαστος not disturbed by faction 2 (0.1) (0.023) (0.07)
ἀστακτί not in drops 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀστάθμητος unsteady, unstable 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἄσσα something, some 15 (0.9) (0.271) (0.46)
ἀσπίς a round shield 2 (0.1) (0.481) (1.51)
ἀσπάλαθος aspalathus 4 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 8 (0.5) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 10 (0.6) (0.221) (0.58)
ἀσμενίζω to be well-pleased 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
ἀσμενέω wish for 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.1) (0.184) (0.11) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 2 (0.1) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 (0.1) (0.477) (0.49) too few
ἀσκελής dried up, withered 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
Ἀσιναῖος of Asine 5 (0.3) (0.012) (0.04)
ἀσθενόω to weaken 3 (0.2) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 21 (1.2) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 4 (0.2) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 18 (1.1) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 1 (0.1) (0.157) (0.14) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 (0.1) (0.47) (0.18) too few
ἀσέβημα an impious or profane act 1 (0.1) (0.04) (0.11) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.1) (0.238) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 4 (0.2) (0.395) (0.27)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 4 (0.2) (0.104) (0.13)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 2 (0.1) (0.035) (0.15)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 58 (3.4) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 192 (11.3) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 3 (0.2) (0.743) (0.3)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 11 (0.6) (0.112) (0.04)
ἀρχιερωσύνη the high-priesthood 1 (0.1) (0.094) (0.0) too few
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 3 (0.2) (0.055) (0.07)
ἀρχηγός beginning, originating 3 (0.2) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 184 (10.9) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 (0.1) (0.067) (0.0) too few
ἀρχέτυπον an archetype, pattern, model 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
ἀρχαῖος from the beginning 7 (0.4) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 11 (0.6) (0.741) (0.42)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 (0.1) (1.592) (0.0) too few
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 3 (0.2) (0.042) (0.04)
Ἄρτεμις Artemis 3 (0.2) (0.376) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 6 (0.4) (0.128) (0.08)
ἄρσις a raising 2 (0.1) (0.048) (0.01)
ἄρσην male 45 (2.7) (1.187) (0.63)
ἀρρυθμία want of rhythm 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἄρρητος unspoken, unsaid 28 (1.7) (0.248) (0.14)
ἀρρενωπός masculine-looking, masculine, manly 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἁρπακτικός rapacious 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 (0.1) (0.507) (0.89) too few
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.1) (0.09) (0.22) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 (0.1) (0.18) (0.39)
ἀροτριάω plough 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἄρος use, profit, help 6 (0.4) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 6 (0.4) (0.704) (5.73)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 6 (0.4) (0.069) (0.0) too few
ἁρμονία a fastening 124 (7.3) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 6 (0.4) (1.185) (1.18)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 8 (0.5) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 7 (0.4) (0.08) (0.04)
ἅρμα a chariot 1 (0.1) (0.52) (1.14) too few
ἄρκτος a bear 1 (0.1) (0.308) (0.35) too few
ἀρκτικός near the Bear, arctic, northern 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
ἀρκτέος one must begin 2 (0.1) (0.061) (0.01)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 11 (0.6) (1.255) (0.64)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 (0.1) (0.311) (0.13) too few
Ἀριστοτέλης Aristotle 29 (1.7) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 65 (3.8) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 6 (0.4) (0.284) (0.36)
ἀριστοκρατικός aristocratical 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
Ἀριστεύς Aristeus 1 (0.1) (0.032) (0.12) too few
ἀριστερός left, on the left 18 (1.1) (0.981) (0.53)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 2 (0.1) (0.054) (0.01)
Ἄριμοι Arimi or Arima, mythical site of Typhoeus punishment 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀριθμός number 191 (11.3) (5.811) (1.1)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 8 (0.5) (0.287) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 13 (0.8) (0.512) (0.18)
ἀρίζηλος conspicuous, very distinct 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
ἄρθρον a joint 7 (0.4) (0.873) (0.1)
Ἄρης Ares 22 (1.3) (0.644) (2.29)
ἀρή bane, ruin 4 (0.2) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 236 (13.9) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 12 (0.7) (0.345) (0.13)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 8 (0.5) (0.516) (0.74)
Ἄρεος the spring of Ares 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἄρδην lifted up, on high; utterly 4 (0.2) (0.083) (0.22)
ἀργυρόω to cover with silver 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἄργυρος silver 6 (0.4) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (0.1) (0.663) (0.9) too few
ἀργύρεος silver, of silver 4 (0.2) (0.274) (0.63)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 3 (0.2) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 3 (0.2) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 4 (0.2) (0.142) (0.06)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 (0.1) (0.654) (4.33) too few
ἀράσσω to strike hard, smite 1 (0.1) (0.059) (0.18) too few
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 3 (0.2) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 4 (0.2) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 17 (1.0) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 285 (16.8) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 4 (0.2) (0.349) (0.3)
ἀπώλεια destruction 1 (0.1) (0.32) (0.15) too few
ἀπτώς not liable to fall 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 14 (0.8) (1.959) (1.39)
ἄπταιστος not stumbling 1 (0.1) (0.046) (0.0) too few
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 3 (0.2) (0.043) (0.0) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 5 (0.3) (0.166) (0.39)
ἀπράγμων free from business 3 (0.2) (0.046) (0.09)
ἀποψύχω to leave off breathing, to faint, swoon 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
ἀποχωρέω to go from 2 (0.1) (0.348) (0.96)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 3 (0.2) (0.311) (0.2)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 (0.1) (0.24) (0.07) too few
ἀποφατικός negative 1 (0.1) (0.76) (0.0) too few
ἀπόφασις a denial, negation 2 (0.1) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 38 (2.2) (1.507) (0.82)
ἀποτυχία failure 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀποτυπόω impress (a seal), form an impression, mid. imitate 7 (0.4) (0.006) (0.0) too few
ἀποτυπόομαι to stamp an impression 5 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 (0.1) (0.139) (0.16)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.1) (0.175) (0.44) too few
ἀποτομή a cutting off 3 (0.2) (0.136) (0.01)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (0.1) (0.265) (0.49) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 44 (2.6) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 4 (0.2) (0.106) (0.01)
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.1) (0.411) (0.28) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 7 (0.4) (0.291) (0.31)
ἀποστέργω to love no more 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀπόστασις a standing away from 9 (0.5) (0.519) (0.55)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 4 (0.2) (0.028) (0.03)
ἀποσπάω to tear 1 (0.1) (0.179) (0.4) too few
ἀποσκοπέω look steadily at 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἀποσκευάζω to pull off 5 (0.3) (0.021) (0.01)
ἀποσείω to shake off 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
ἀπόρρυτος running 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀπόρροια effluvia 5 (0.3) (0.064) (0.0) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 3 (0.2) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 20 (1.2) (0.389) (0.18)
ἀπορρέω to flow 3 (0.2) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 9 (0.5) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 15 (0.9) (1.504) (0.92)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 2 (0.1) (0.023) (0.02)
ἀπορέω2 to be at a loss 14 (0.8) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 8 (0.5) (0.868) (0.49)
ἀποπληρωτής one who completes 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἀποπλήρωσις a filling up, satisfying 5 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 6 (0.4) (0.041) (0.02)
ἀποπίπτω to fall off from 3 (0.2) (0.097) (0.11)
ἀποπίμπλημι to fill up 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἀποπέμπω to send off 3 (0.2) (0.347) (1.56)
ἀποπαύω to stop 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἀπονία non-exertion, laziness 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 18 (1.1) (0.257) (0.1)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀπομάσσω to wipe clean 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀπομαντεύομαι to announce as a prophet 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀπολύω to loose from 2 (0.1) (0.637) (0.92)
ἀπόλυτος loosed, free 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.1) (0.024) (0.1) too few
ἀπόλογος a story, tale, fable, apologue 5 (0.3) (0.007) (0.01)
ἀπολογισμός a giving account, statement 3 (0.2) (0.017) (0.15)
ἀπολογία a speech in defence, defence 7 (0.4) (0.324) (0.08)
ἀπολογητέος one must defend 4 (0.2) (0.004) (0.01)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 6 (0.4) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 14 (0.8) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 22 (1.3) (2.388) (3.65)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 2 (0.1) (0.094) (0.09)
ἀπολιχμάομαι to lick off 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπολίτευτος taking no part in public matters, living as a private person 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀπολιμπάνω to leave 16 (0.9) (0.6) (0.92)
ἀπόλεμος unwarlike, unfit for war 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀπολείπω to leave over 28 (1.7) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 12 (0.7) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 (0.1) (0.191) (0.08) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 (0.2) (0.609) (0.61)
ἀποκύησις bringing forth, birth 6 (0.4) (0.021) (0.0) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 2 (0.1) (1.322) (2.39)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 8 (0.5) (0.243) (0.18)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 (0.1) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 (0.3) (1.674) (2.01)
ἀποκληρόω to choose by lot from 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἀποκλείω to shut off from 2 (0.1) (0.193) (0.33)
ἀπόκειμαι to be laid away 3 (0.2) (0.135) (0.04)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 14 (0.8) (0.085) (0.05)
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 21 (1.2) (0.196) (0.08)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 6 (0.4) (0.145) (0.32)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 13 (0.8) (4.322) (6.41)
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 1 (0.1) (0.014) (0.08) too few
ἀποδύω to strip off 1 (0.1) (0.062) (0.14) too few
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 2 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 2 (0.1) (0.224) (0.06)
ἀποδοκιμάω to reject 2 (0.1) (0.032) (0.07)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 5 (0.3) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 58 (3.4) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 4 (0.2) (0.293) (0.41)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 2 (0.1) (0.116) (0.04)
ἀποδέω to bind fast 2 (0.1) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 22 (1.3) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 15 (0.9) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτέος one must prove 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 30 (1.8) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 3 (0.2) (0.227) (0.33)
ἀπόγειος from land, coming off land 3 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ἀπόγαιος from land 8 (0.5) (0.081) (0.0) too few
ἀποβολή a throwing away 2 (0.1) (0.098) (0.0) too few
ἀποβλέπω look steadily at 23 (1.4) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 1 (0.1) (0.43) (0.52) too few
ἀποβαίνω to step off from 2 (0.1) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 780 (46.1) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 61 (3.6) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 12 (0.7) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 6 (0.4) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 112 (6.6) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 3 (0.2) (0.085) (0.08)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (0.1) (0.048) (0.05) too few
ἄπληκτος unstricken 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἄπλετος boundless, immense 4 (0.2) (0.025) (0.13)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 24 (1.4) (0.316) (0.0) too few
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 3 (0.2) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (0.1) (0.428) (0.66)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 (0.1) (0.112) (0.06)
ἀπήμων unharmed, unhurt 2 (0.1) (0.035) (0.24)
ἀπέχω to keep off 6 (0.4) (1.184) (1.8)
ἀπέχθεια hatred 1 (0.1) (0.063) (0.14) too few
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 (0.1) (0.081) (0.25) too few
ἀπευθύνω to make straight again 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 (0.2) (1.325) (1.52)
ἀπερύκω to keep off 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
ἀπερίστατος unguarded, solitary 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀπερίσπαστος not diawn hither and thither, not distracted 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 4 (0.2) (0.043) (0.03)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἀπεριήγητος not traced out 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 25 (1.5) (0.403) (0.35)
ἀπέραντος boundless, infinite 9 (0.5) (0.101) (0.06)
ἀπεοικώς unreasonable 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπέοικα to be unlike, differ from 3 (0.2) (0.047) (0.02)
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
ἀπείρων without experience, ignorant 2 (0.1) (0.524) (0.27)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 (0.1) (0.252) (0.02) too few
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 2 (0.1) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 11 (0.6) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 10 (0.6) (0.208) (0.34)
ἄπειμι2 go away 4 (0.2) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 3 (0.2) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 6 (0.4) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.1) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.1) (0.364) (0.42)
ἀπεικασία representation 6 (0.4) (0.005) (0.0) too few
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 12 (0.7) (0.093) (0.1)
ἀπειθής disobedient 1 (0.1) (0.07) (0.02) too few
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 (0.1) (0.075) (0.05) too few
ἀπατητικός fraudulent 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 11 (0.6) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 18 (1.1) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 136 (8.0) (10.904) (7.0)
ἀπαρτάω to hang up from 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἀπαραπόδιστος free from embarrassment 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀπαραλόγιστος not to be deceived 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 2 (0.1) (0.069) (0.14)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἁπαξαπλῶς in general 1 (0.1) (0.051) (0.0) too few
ἅπαξ once 1 (0.1) (0.777) (0.49) too few
ἀπάντησις escort 6 (0.4) (0.074) (0.19)
ἀπαντάω to meet 15 (0.9) (0.895) (0.92)
ἁπαλός soft to the touch, tender 8 (0.5) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 10 (0.6) (1.195) (1.93)
ἀπάλλαξις a going away, departure 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 4 (0.2) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.1) (0.17) (0.13) too few
ἀπαίτησις a demanding back 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 (0.2) (0.52) (0.4)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 (0.1) (0.219) (0.18) too few
ἀπαίδευτος uneducated 7 (0.4) (0.102) (0.03)
ἀπαιδευσία want of education 4 (0.2) (0.055) (0.04)
ἀπαθής not suffering 19 (1.1) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 5 (0.3) (0.069) (0.0) too few
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 4 (0.2) (0.031) (0.14)
ἀπάγω to lead away, carry off 4 (0.2) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 9 (0.5) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 2 (0.1) (0.042) (0.05)
ἀόριστος without boundaries 9 (0.5) (0.734) (0.04)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 7 (0.4) (0.486) (0.04)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 3 (0.2) (0.074) (0.38)
ἀοιδή song, a singing 9 (0.5) (0.28) (0.84)
ἄξων an axle 27 (1.6) (0.17) (0.1)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 19 (1.1) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 64 (3.8) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 2 (0.1) (0.083) (0.3)
ἄξιος worthy 85 (5.0) (3.181) (3.3)
ἀξιομνημόνευτος worthy of mention 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀξιόμαχος a match for 1 (0.1) (0.069) (0.11) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.1) (0.335) (0.18) too few
ἀξίνη an axe-head 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 6 (0.4) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 16 (0.9) (0.225) (0.1)
ἀνώτερος higher 1 (0.1) (0.134) (0.22) too few
ἀνώμαλος uneven, irregular 4 (0.2) (0.362) (0.04)
ἀνωμαλία unevenness 9 (0.5) (0.419) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 78 (4.6) (1.358) (0.37)
ἄνωγα to command, order 1 (0.1) (0.118) (1.31) too few
ἄνω2 up, upwards 58 (3.4) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 69 (4.1) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 3 (0.2) (0.32) (0.58)
ἀνύσιμος efficacious, effectual 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.1) (0.08) (0.09) too few
ἀνύποιστος insupportable 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀνυπόθετος not hypothetical, unconditioned, absolute 7 (0.4) (0.009) (0.01)
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.1) (0.107) (0.44) too few
ἀντίφασις contradiction 1 (0.1) (0.763) (0.0) too few
ἀντίτυπος repelled 2 (0.1) (0.077) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 2 (0.1) (0.1) (0.07)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 5 (0.3) (0.123) (0.04)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 (0.1) (0.568) (0.01) too few
ἀντιρρέω flow 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.1) (0.125) (0.35) too few
ἀντίπαλος wrestling against 1 (0.1) (0.17) (0.35) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.1) (0.147) (0.12) too few
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 4 (0.2) (0.22) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 (0.1) (0.635) (0.78) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 12 (0.7) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 3 (0.2) (0.318) (0.09)
ἀντικρύ over against, right opposite 5 (0.3) (0.087) (0.29)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 15 (0.9) (2.123) (0.03)
ἀντίθετος opposed, antithetic 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
ἀντίθεσις opposition, resistance 3 (0.2) (0.471) (0.0) too few
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.063) (0.49) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
ἀντιδιαίρεσις division by dichotomy 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 1 (0.1) (0.116) (0.01) too few
ἀντίγραφος copied 1 (0.1) (0.165) (0.0) too few
Ἀντίγονος Antigonus 1 (0.1) (0.255) (0.77) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 56 (3.3) (3.981) (2.22)
ἄντη prayer 3 (0.2) (0.034) (0.21)
ἀντέχω to hold out against, withstand 7 (0.4) (0.372) (0.81)
ἀντερύομαι to make equal in weight with, to value equally with 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 4 (0.2) (0.09) (0.4)
ἀνταρκτικός antarctic 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 2 (0.1) (0.059) (0.06)
ἀντακολουθέω to be reciprocally implied 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 (0.1) (0.062) (0.13) too few
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
ἄντα over against, face to face 4 (0.2) (0.052) (0.34)
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 2 (0.1) (0.037) (0.02)
ἀνόσιος unholy, profane 8 (0.5) (0.255) (0.49)
ἀνόρεκτος without appetite for 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 8 (0.5) (0.262) (0.05)
ἀνομοιόω to make unlike 4 (0.2) (0.014) (0.01)
ἀνομοιότης dissimilarity 25 (1.5) (0.073) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 49 (2.9) (0.43) (0.13)
ἀνοιμώζω to wail aloud 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.1) (0.625) (0.66) too few
ἄνοια want of understanding, folly 6 (0.4) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 17 (1.0) (0.351) (0.21)
ἀνόδων toothless 3 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἄνοδος2 a way up 16 (0.9) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 17 (1.0) (0.102) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 (0.1) (1.583) (2.13)
ἀνισόω to make equal, equalise 1 (0.1) (0.075) (0.01) too few
ἀνισότης inequality 6 (0.4) (0.089) (0.0) too few
ἄνισος unequal, uneven 17 (1.0) (0.593) (0.09)
ἀνίημι to send up; let go, abate 24 (1.4) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 2 (0.1) (0.234) (0.15)
ἀνίατος incurable 14 (0.8) (0.163) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 188 (11.1) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 123 (7.3) (1.226) (0.42)
ἀνθρωπικός of or for a man, human 3 (0.2) (0.038) (0.0) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 31 (1.8) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 1 (0.1) (0.514) (0.55) too few
ἀνθίστημι to set against 3 (0.2) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 131 (7.7) (10.82) (29.69)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
ἀνήκω to have come up to 2 (0.1) (0.087) (0.24)
ἀνήκοος without hearing 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.1) (0.107) (0.3) too few
ἄνη fulfilment 6 (0.4) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 2 (0.1) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 5 (0.3) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 3 (0.2) (0.12) (0.18)
ἄνευκτος not wishing, not praying 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄνευ without 61 (3.6) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 3 (0.2) (0.2) (0.04)
ἀνέρχομαι to go up 3 (0.2) (0.299) (0.27)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 4 (0.2) (0.061) (0.03)
ἀνεπίσκεπτος inattentive, inconsiderate 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀνεπίπληκτος not liable to be reproved 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀνεπαχθής not burdensome, without offence 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἄνεμος wind 4 (0.2) (0.926) (2.26)
ἀνέλκω to draw up 1 (0.1) (0.042) (0.15) too few
ἀνελίσσω to unroll 5 (0.3) (0.039) (0.01)
ἀνέλιξις an unfolding 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνελεύθερος not fit for a free man 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
ἀνελευθερία illiberality 1 (0.1) (0.027) (0.06) too few
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 8 (0.5) (0.022) (0.03)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.1) (0.069) (0.17) too few
ἀνέκπληκτος undaunted, intrepid 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἄνειμι go up, reach 19 (1.1) (0.356) (0.44)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 18 (1.1) (0.09) (0.15)
ἀνδρωνῖτις passage between two courts of a house 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Ἄνδρων Andron 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀνδρών the men's apartment 2 (0.1) (0.057) (0.07)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
Ἄνδρος Andros 4 (0.2) (0.042) (0.09)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 16 (0.9) (0.048) (0.01)
ἀνδρίζω to make a man of 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 9 (0.5) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 16 (0.9) (0.656) (0.52)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 2 (0.1) (0.047) (0.24)
ἀναχωρητέος one must withdraw, retreat 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναχωρέω to go back 3 (0.2) (0.575) (1.94)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 4 (0.2) (0.224) (0.14)
ἀναφεύγω to flee up 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 27 (1.6) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 11 (0.6) (0.276) (0.31)
ἀνατρέχω to run back 4 (0.2) (0.16) (0.26)
ἀνατρέπω to turn up 5 (0.3) (0.306) (0.18)
ἀνατολή a rising, rise 5 (0.3) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 8 (0.5) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.1) (0.358) (0.21) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 7 (0.4) (0.197) (0.26)
ἀνάτασις extension 3 (0.2) (0.026) (0.06)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 8 (0.5) (0.356) (0.38)
ἀναστέλλω to raise up 3 (0.2) (0.056) (0.05)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 1 (0.1) (0.076) (0.3) too few
ἄναρχος without head 1 (0.1) (0.078) (0.03) too few
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 4 (0.2) (0.022) (0.01)
ἀναρτάω to hang to 4 (0.2) (0.039) (0.04)
ἀναρπάζω to snatch up 1 (0.1) (0.044) (0.13) too few
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 9 (0.5) (0.06) (0.07)
ἀναρμοστία discord 3 (0.2) (0.039) (0.01)
ἀνάπτω to make fast on 4 (0.2) (0.184) (0.26)
ἀναπόδραστος unavoidable, not to be escaped 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 2 (0.1) (0.173) (0.01)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.1) (0.478) (0.07) too few
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 (0.1) (0.05) (0.27) too few
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 9 (0.5) (0.061) (0.18)
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
ἀναπέμπω to send up 32 (1.9) (0.151) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 4 (0.2) (0.229) (0.41)
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀνάπαλιν back again 18 (1.1) (0.435) (0.01)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 6 (0.4) (0.247) (0.21)
ἀναξία a command, behest 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἄναξ a lord, master 6 (0.4) (0.563) (2.99)
ἀνάντης up-hill, steep 8 (0.5) (0.043) (0.02)
ἀνανέωσις a renewal 1 (0.1) (0.025) (0.06) too few
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 4 (0.2) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 9 (0.5) (0.653) (0.51)
ἀναμετρέω to re-measure the road 2 (0.1) (0.016) (0.05)
ἀνάμεστος filled full 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 3 (0.2) (0.084) (0.08)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 10 (0.6) (0.251) (0.1)
ἀναλυτικός analytical 1 (0.1) (0.168) (0.0) too few
ἀνάλυσις a loosing, releasing 3 (0.2) (0.155) (0.0) too few
ἀνάλογος proportionate 37 (2.2) (1.072) (0.04)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἀναλογία proportion 37 (2.2) (0.729) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 (0.2) (1.23) (1.34)
ἀνακύκλησις a coming round again, circuit, revolution 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀνακυκλέω to turn round again 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀνάκτησις regaining 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (0.1) (0.111) (0.18) too few
ἀνακρεμάννυμι to hang up on 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
ἀνακλίνω to lean 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
ἀνάκλασις a bending back, flexure 1 (0.1) (0.21) (0.01) too few
ἀνακινέω to sway 4 (0.2) (0.039) (0.01)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀνακεφαλαιόομαι sum up the argument 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 1 (0.1) (0.243) (0.18) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 (0.1) (0.222) (0.38) too few
ἀναίτιος not being the cause 9 (0.5) (0.125) (0.12)
ἀναίρω to lift up 3 (0.2) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 17 (1.0) (3.379) (1.22)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 4 (0.2) (0.036) (0.19)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.1) (0.247) (0.38) too few
ἀναθέω run up 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἀναδύνω to come to the top of water 1 (0.1) (0.028) (0.09) too few
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 13 (0.8) (0.05) (0.04)
ἀναδέω to bind 1 (0.1) (0.088) (0.26) too few
ἀνάγωγος ill-trained, ill-bred 5 (0.3) (0.017) (0.01)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 68 (4.0) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 10 (0.6) (0.637) (0.13)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.1) (0.089) (0.05) too few
ἀναγνώρισις recognition 1 (0.1) (0.022) (0.14) too few
ἀναγνωρίζω recognize 1 (0.1) (0.022) (0.1) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 173 (10.2) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 47 (2.8) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 30 (1.8) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 22 (1.3) (1.36) (2.82)
ἀναγελάω to laugh loud 1 (0.1) (0.17) (0.01) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 (0.1) (0.135) (0.19) too few
ἀναβλέπω to look up 1 (0.1) (0.115) (0.12) too few
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀναβιώσκομαι to bring back to life 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀναβίωσις a reviving 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀναβιόω to come to life again, return to life 11 (0.6) (0.056) (0.04)
ἀναβατικός skilled in mounting 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 5 (0.3) (0.156) (0.31)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 14 (0.8) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 6 (0.4) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 58 (3.4) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 440 (26.0) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
ἀμῶς in some way or other 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἄμφω both 86 (5.1) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 102 (6.0) (4.116) (5.17)
Ἀμφοτερός pr.n. Amphoteros 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 (0.1) (0.291) (0.69) too few
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 (0.1) (0.073) (0.37) too few
Ἀμφίπολις Amphipolis 1 (0.1) (0.051) (0.25) too few
ἀμφικύπελλος double 1 (0.1) (0.017) (0.11) too few
ἀμφιγυήεις strong in both arms 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
ἀμφί on both sides 11 (0.6) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 4 (0.2) (0.641) (2.44)
ἀμυντικός prompt to repel affront 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἄμυνα warding off an attack, self-defence 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀμύμων blameless, noble, excellent 1 (0.1) (0.082) (0.92) too few
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 11 (0.6) (0.327) (0.02)
ἀμπλακεῖν to come short of 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
ἄμπελος clasping tendrils 1 (0.1) (0.403) (0.33) too few
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 8 (0.5) (0.11) (0.08)
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 3 (0.2) (0.014) (0.01)
ἁμός our, my > ἐμός 3 (0.2) (0.628) (1.32)
ἄμορφος misshapen, unsightly 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
ἄμοιρος without share in 17 (1.0) (0.104) (0.08)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.1) (0.173) (0.13) too few
ἀμίμητος inimitable 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 (0.1) (0.076) (0.18) too few
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 10 (0.6) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 6 (0.4) (0.08) (0.01)
ἀμήχανος without means 17 (1.0) (0.303) (0.42)
ἄμη a shovel 2 (0.1) (0.278) (0.1)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 7 (0.4) (0.374) (0.01)
ἀμετρία excess, disproportion 1 (0.1) (0.106) (0.01) too few
ἀμετάστροφος unalterable 3 (0.2) (0.005) (0.01)
ἀμεταστρεπτί without turning, straight forward 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀμετάστατος not to be transposed, unchangeable, unchanging 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀμεταμέλητος not to be repented of 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀμετάβολος without modulation 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀμετάβλητος unchangeable 13 (0.8) (0.133) (0.0) too few
ἀμέριστος undivided, indivisible 7 (0.4) (0.147) (0.0) too few
ἀμερής without parts, indivisible 12 (0.7) (0.427) (0.0) too few
ἀμέρδω to deprive of, bereave of 2 (0.1) (0.011) (0.07)
ἀμέλητος not to be cared for 3 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀμελής careless, heedless, negligent 2 (0.1) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 14 (0.8) (0.488) (0.55)
ἀμελέτητος unpractised 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀμέλεια indifference, negligence 3 (0.2) (0.069) (0.1)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 88 (5.2) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 4 (0.2) (0.417) (2.22)
ἀμβρόσιος immortal 1 (0.1) (0.089) (0.26) too few
ἀμβροσία immortality; ambrosia 2 (0.1) (0.057) (0.18)
ἀμβλυώσσω to be dim-sighted 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 (0.1) (0.097) (0.05) too few
ἀμάω reap, mow down 6 (0.4) (0.293) (0.17)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 1 (0.1) (0.055) (0.05) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 (0.2) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 18 (1.1) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάς error 3 (0.2) (0.02) (0.07)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 27 (1.6) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 2 (0.1) (0.207) (0.48)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 (0.1) (0.171) (0.24) too few
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.1) (0.071) (0.2) too few
ἅμα at once, at the same time 66 (3.9) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 (0.1) (0.156) (0.03) too few
ἀλύω to wander in mind 1 (0.1) (0.043) (0.08) too few
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 16 (0.9) (0.074) (0.03)
ἅλς a lump of salt 1 (0.1) (0.493) (1.14) too few
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 (0.1) (0.108) (0.98) too few
ἄλογος without 228 (13.5) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 2 (0.1) (0.061) (0.17)
ἀλογία want of respect 31 (1.8) (0.09) (0.24)
ἀλογέω to pay no regard to 2 (0.1) (0.035) (0.05)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.1) (0.229) (0.13) too few
ἄλλως in another way 46 (2.7) (3.069) (1.79)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.1) (0.029) (0.05) too few
ἀλλοτριότης alienation, estrangement 1 (0.1) (0.02) (0.16) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 25 (1.5) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 18 (1.1) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 941 (55.6) (40.264) (43.75)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἀλλοιωτικός transformative 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀλλοίωσις a change, alteration 2 (0.1) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 2 (0.1) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 10 (0.6) (0.199) (0.24)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 3 (0.2) (0.065) (0.12)
ἄλλοθεν from another place 3 (0.2) (0.127) (0.28)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.1) (0.056) (0.18) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 240 (14.2) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 14 (0.8) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 5 (0.3) (0.262) (0.01)
ἀλλαχόθεν from another place 9 (0.5) (0.04) (0.01)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 (0.1) (0.139) (0.1)
ἀλλᾶς a sausage 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀλλά otherwise, but 784 (46.3) (54.595) (46.87)
Ἀλκίνοος Alcinous 9 (0.5) (0.094) (0.64)
ἄλκιμος strong, stout 5 (0.3) (0.108) (0.54)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 8 (0.5) (0.362) (0.94)
ἀλκή strength 3 (0.2) (0.19) (0.95)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 6 (0.4) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 3 (0.2) (0.124) (0.44)
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch 1 (0.1) (0.02) (0.03) too few
ἀληθινός agreeable to truth 27 (1.6) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 136 (8.0) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.1) (0.746) (0.1) too few
ἀλήθεια truth 130 (7.7) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 2 (0.1) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.1) (0.108) (0.2)
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 3 (0.2) (2.396) (1.39)
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 (0.1) (0.446) (0.51)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 1 (0.1) (0.058) (0.12) too few
ἀλαζών a vagabond 1 (0.1) (0.107) (0.13) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 (0.1) (0.383) (1.11) too few
ἀκώλυτος unhindered 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
ἄκυρος without authority 3 (0.2) (0.067) (0.06)
ἀκτίς a ray, beam 3 (0.2) (0.291) (0.18)
ἄκτινος of elder-wood 3 (0.2) (0.077) (0.01)
ἀκρότης highest pitch 4 (0.2) (0.038) (0.0) too few
ἄκρος at the furthest point 42 (2.5) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 25 (1.5) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 7 (0.4) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 9 (0.5) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 3 (0.2) (0.201) (0.14)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 16 (0.9) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 (0.2) (0.375) (0.17)
ἄκρατος unmixed, sheer 4 (0.2) (0.447) (0.18)
ἀκρατής powerless, impotent 2 (0.1) (0.371) (0.06)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
ἀκρασία2 incontinence 3 (0.2) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 3 (0.2) (0.215) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 7 (0.4) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 140 (8.3) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.1) (0.066) (0.03) too few
ἀκουστικός of/for hearing 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἀκουάζομαι to hearken 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἀκοσμία disorder 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἀκόρεστος insatiate 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀκόλουθος following, attending on 8 (0.5) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 5 (0.3) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 13 (0.8) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 7 (0.4) (0.33) (0.09)
ἀκολασταίνω to be licentious, intemperate 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 3 (0.2) (0.233) (0.11)
ἀκοή a hearing, the sound heard 15 (0.9) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 2 (0.1) (0.519) (0.86)
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 3 (0.2) (0.029) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 23 (1.4) (1.017) (0.15)
ἀκίβδηλος unadulterated, genuine 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 6 (0.4) (0.072) (0.15)
ἀκηδής uncared for, unburied 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἀκάματος without sense of toil 1 (0.1) (0.031) (0.2) too few
ἀκάθεκτος ungovernable 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.1) (0.33) (0.01) too few
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
αἰώνιος lasting for an age 2 (0.1) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 13 (0.8) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 (0.1) (0.548) (0.87) too few
Αἰτωλός Aetolian 5 (0.3) (0.325) (3.59)
Αἰτωλία Aetolia 2 (0.1) (0.229) (2.38)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 194 (11.5) (5.786) (1.93)
αἰτιατός produced by a cause, effected 1 (0.1) (0.137) (0.0) too few
αἰτιατέον one must accuse 5 (0.3) (0.027) (0.01)
αἰτίασις complaint, accusation 3 (0.2) (0.007) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 42 (2.5) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 195 (11.5) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 18 (1.1) (1.871) (1.48)
αἰσχρότης ugliness, deformity 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 43 (2.5) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 4 (0.2) (0.081) (0.12)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 11 (0.6) (0.248) (0.86)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 2 (0.1) (0.052) (0.28)
αἴσιος boding well, auspicious 2 (0.1) (0.056) (0.09)
αἰσθητός perceptible by the senses 30 (1.8) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 12 (0.7) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητής one who perceives 9 (0.5) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητήριον an organ of sense 4 (0.2) (0.605) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 80 (4.7) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 10 (0.6) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 21 (1.2) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 114 (6.7) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 6 (0.4) (0.797) (0.15)
αἱρετής searcher of archives 2 (0.1) (0.121) (0.03)
αἵρεσις a taking especially 128 (7.6) (1.136) (0.78)
αἰνός dread, dire, grim 1 (0.1) (0.119) (1.06) too few
αἰνίσσομαι to speak in riddles 18 (1.1) (0.381) (0.1)
αἰνιγματώδης riddling, dark 2 (0.1) (0.05) (0.01)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 2 (0.1) (0.13) (0.05)
αἱματόω to make bloody, stain with blood 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
αἷμα blood 3 (0.2) (3.53) (1.71)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
Αἰθίοψ burnt-face 2 (0.1) (0.259) (0.56)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 35 (2.1) (0.272) (0.64)
Αἴθη name of a mare, Sorrel (Fire-bug) 2 (0.1) (0.007) (0.02)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 6 (0.4) (0.057) (0.06)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 6 (0.4) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 (0.1) (0.234) (0.51)
ἀΐδιος everlasting, eternal 41 (2.4) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 10 (0.6) (0.107) (0.0) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 4 (0.2) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 (0.1) (1.466) (2.33) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 11 (0.6) (1.206) (2.43)
Αἴας Ajax 6 (0.4) (0.378) (2.05)
Αἰακός son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles 1 (0.1) (0.072) (0.14) too few
αἴ2 ha! 9 (0.5) (0.258) (0.26)
αἰ if 12 (0.7) (0.605) (0.09)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 4 (0.2) (0.096) (0.2)
ἀθρόος in crowds 1 (0.1) (1.056) (0.86) too few
ἄθροισμα a gathering 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.1) (0.621) (1.13)
ἀθόρυβος without uproar 4 (0.2) (0.011) (0.01)
ἆθλος a contest for a prize 2 (0.1) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 4 (0.2) (0.254) (0.71)
ἀθλοθέτης one who awards the prize, the judge 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀθλιότης suffering, wretchedness 2 (0.1) (0.023) (0.03)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 3 (0.2) (0.288) (0.61)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 2 (0.1) (0.038) (0.04)
Ἀθήνη Athena 28 (1.7) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 3 (0.2) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 19 (1.1) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 8 (0.5) (0.914) (3.9)
ἀθεραπευσία neglect of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀθεότης ungodliness 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἄθεος without god, denying the gods 6 (0.4) (0.183) (0.1)
ἀθέμιστος lawless, without law 2 (0.1) (0.077) (0.05)
ἀθάνατος undying, immortal 29 (1.7) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 5 (0.3) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 24 (1.4) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἀήθεια unaccustomedness 2 (0.1) (0.012) (0.02)
ἀηδών the songstress 1 (0.1) (0.044) (0.13) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
ἀετός an eagle 6 (0.4) (0.297) (0.41)
ἀέριος in the mist 6 (0.4) (0.033) (0.03)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 (0.1) (0.043) (0.3) too few
ἀέναος ever-flowing 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 1 (0.1) (0.38) (1.09) too few
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 9 (0.5) (0.313) (0.15)
ἀείρω to lift, heave, raise up 17 (1.0) (1.616) (8.21)
ἀεικίνητος in perpetual motion 3 (0.2) (0.059) (0.0) too few
ἀείδω to sing 6 (0.4) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 106 (6.3) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 2 (0.1) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 55 (3.2) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.1) (0.221) (0.14) too few
ἀδυναμία want of strength 13 (0.8) (0.21) (0.1)
ἁδρός thick 2 (0.1) (0.076) (0.04)
ἀδρανής inactive, powerless 5 (0.3) (0.034) (0.0) too few
ἅδος satiety, loathing 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 11 (0.6) (0.152) (0.0) too few
ἄδολος without fraud, guileless 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἀδιόριστος indesignate 2 (0.1) (0.156) (0.0) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 39 (2.3) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 47 (2.8) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 3 (0.2) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 16 (0.9) (2.105) (2.89)
ἀδιερεύνητος unquestioned 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀδιάφορος not different 5 (0.3) (0.27) (0.01)
ἀδιάφθορος uncorrupted 4 (0.2) (0.023) (0.0) too few
ἀδιάστροφος incapable of turning 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀδιάλυτος undissolved, indissoluble 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀδιάκριτος undecided 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ἀδιαίρετος undivided 9 (0.5) (0.614) (0.01)
ᾍδης Hades 54 (3.2) (0.568) (1.53)
ἅδην to satiety 6 (0.4) (0.034) (0.1)
ἄδηλος not seen 5 (0.3) (0.791) (0.41)
ἀδέσποτος without master 11 (0.6) (0.015) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 3 (0.2) (2.887) (2.55)
Ἀδείμαντος Adimantus 1 (0.1) (0.037) (0.38) too few
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 (0.1) (0.187) (0.13) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.1) (0.207) (0.46) too few
ἀδάμαστος inflexible 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀδάμας the untamed, unconquerable 15 (0.9) (0.055) (0.07)
ἀδαμάντινος adamantine 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 2 (0.1) (0.058) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 (0.2) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 12 (0.7) (1.252) (2.43)
ἀγώγιμος easy to be led 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἀγωγή a carrying away, carriage 15 (0.9) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 104 (6.1) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 (0.1) (0.083) (0.1) too few
ἀγύμναστος unexercised, untrained 1 (0.1) (0.057) (0.03) too few
ἄγρυπνος hunting after sleep 3 (0.2) (0.076) (0.02)
ἀγρυπνητικός wakeful 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 11 (0.6) (0.701) (0.86)
ἄγραφος unwritten 1 (0.1) (0.076) (0.03) too few
ἄγος pollution, expiation 1 (0.1) (0.219) (0.13) too few
ἀγορήνδε to the Assembly 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 (0.1) (0.176) (1.62) too few
ἀγοραῖος in, of the market 1 (0.1) (0.045) (0.05) too few
ἀγορά an assembly of the people 1 (0.1) (0.754) (1.98) too few
ἄγονος unborn 15 (0.9) (0.093) (0.03)
ἄγνωστος unknown 16 (0.9) (0.253) (0.1)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.1) (0.165) (0.24) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 19 (1.1) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 16 (0.9) (1.829) (1.05)
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 1 (0.1) (0.074) (0.76) too few
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
ἀγλαΐα splendour, beauty 2 (0.1) (0.041) (0.18)
ἀγκυλομήτης crooked of counsel, wily 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
ἄγκιστρον a fish-hook 7 (0.4) (0.047) (0.04)
ἁγιστεία holy rites, temple-worship 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 (0.2) (3.701) (0.12)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 3 (0.2) (0.06) (0.16)
Ἀγήνωρ Agenor 1 (0.1) (0.034) (0.14) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.1) (0.111) (0.24) too few
ἀγεννής of no family, low-born 3 (0.2) (0.135) (0.17)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 23 (1.4) (0.392) (0.0) too few
ἀγέλη a herd 2 (0.1) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.1) (0.329) (0.79) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 38 (2.2) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 6 (0.4) (0.488) (0.97)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 4 (0.2) (0.953) (0.13)
ἀγαπητός beloved 4 (0.2) (0.325) (0.07)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 4 (0.2) (1.096) (0.6)
ἀγανακτητικός irritable 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 12 (0.7) (0.361) (1.5)
Ἀγαμεμνόνιος of Agamemnon 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 (0.1) (0.181) (0.46) too few
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 16 (0.9) (0.74) (0.85)
Ἀγάθων Agathon 1 (0.1) (0.071) (0.53) too few
ἀγαθός good 430 (25.4) (9.864) (6.93)
ἀγαθοποιός doing good, beneficent 5 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀγαθοποιέω to do good 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἀγαθοεργός doing good 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀγαθοειδής seeming good 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀβούλητος involuntary 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀβλαβής without harm 1 (0.1) (0.126) (0.23) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1,228 (72.6) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 11 (0.6) (0.092) (0.17)
ἀβαρής without weight: not burdensome 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀάω to hurt, damage 2 (0.1) (0.087) (0.3)
ἄατος insatiate 1 (0.1) (0.093) (0.08) too few
ah! 44 (2.6) (1.559) (0.48)

PAGINATE