Proclus, In Platonis Rem Publicam Commentarii

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

5,466 lemmas; 169,253 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχρότης paleness 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 21 (1.2) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 14 (0.8) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 4 (0.2) (0.617) (0.93)
ὠτειλή a wound 1 (0.1) (0.027) (0.12) too few
ὥστε so that 94 (5.6) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 193 (11.4) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 50 (3.0) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 1 (0.1) (0.153) (0.15) too few
ὡς as, how 1,407 (83.1) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 3 (0.2) (0.058) (0.11)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 2 (0.1) (0.065) (0.05)
ὥρα2 time, season, climate 42 (2.5) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 35 (2.1) (2.015) (1.75)
ὧπερ where 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ᾠόν egg 1 (0.1) (0.572) (0.12) too few
ὠνητέος to be bought 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.1) (0.247) (0.24) too few
ὠμότης rawness 1 (0.1) (0.174) (0.15) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 (0.1) (0.563) (1.63) too few
ὠμός raw, crude 1 (0.1) (0.429) (0.27) too few
ὤμοι ah me! woe’s me! 3 (0.2) (0.032) (0.21)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 (0.1) (0.237) (1.81) too few
Ὠκεανός Oceanus 4 (0.2) (0.221) (0.61)
ὦκα quickly, swiftly, fast 1 (0.1) (0.054) (0.66) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 5 (0.3) (0.484) (0.59)
ᾠδός a singer 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὠδίς the pangs 1 (0.1) (0.115) (0.1) too few
ὠδίνω to have the pains 1 (0.1) (0.1) (0.05) too few
ᾠδή a song, lay, ode 11 (0.6) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 14 (0.8) (1.85) (3.4)
Dor., hither 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
O! oh! 39 (2.3) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 9 (0.5) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 1 (0.1) (0.3) (0.01) too few
ψυχρός cold, chill 5 (0.3) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 (0.1) (0.173) (0.04) too few
ψυχόω to give life to 6 (0.4) (0.029) (0.0) too few
ψῦχος cold 128 (7.6) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 48 (2.8) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 1,087 (64.2) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 5 (0.3) (0.021) (0.02)
ψῦξις a cooling, chilling 3 (0.2) (0.467) (0.0) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 (0.1) (0.623) (0.15) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 (0.1) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 9 (0.5) (0.518) (0.36)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 10 (0.6) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 22 (1.3) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 4 (0.2) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 11 (0.6) (1.919) (0.44)
ψεκτός blamed, blameable 2 (0.1) (0.071) (0.01)
ψέγω to blame, censure 2 (0.1) (0.156) (0.34)
χῶρος2 north-west wind 9 (0.5) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 9 (0.5) (0.303) (1.55)
χωριστός separated, separable 21 (1.2) (0.58) (0.0) too few
χωριστής one who separates 13 (0.8) (0.139) (0.0) too few
χωρισμός separation 4 (0.2) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 26 (1.5) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.1) (1.776) (2.8) too few
χωρίζω to separate, part, sever, divide 17 (1.0) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 44 (2.6) (1.544) (1.98)
χώρα land 22 (1.3) (3.587) (8.1)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 1 (0.1) (0.046) (0.46) too few
χωλεύω to be or become lame 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
χυμός juice 1 (0.1) (1.871) (0.01) too few
χυλός juice 1 (0.1) (0.709) (0.01) too few
χρῶσις colouring, tinting 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
χρώς the surface of the body, the skin 4 (0.2) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 25 (1.5) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
χρυσός gold 13 (0.8) (0.812) (1.49)
χρυσόρραπις with wand of gold 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 12 (0.7) (1.072) (2.49)
χρόνος time 141 (8.3) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 6 (0.4) (0.064) (0.0) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 11 (0.6) (0.479) (0.14)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.1) (0.184) (0.21) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 5 (0.3) (0.984) (0.97)
χρηστήριον an oracle 2 (0.1) (0.09) (0.66)
χρησμῳδός soothsayer, oracle-monger; (adj.) chanting oracles 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χρησμῳδία the answer of an oracle, a prophecy 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χρησμῳδέω to chant oracles 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 6 (0.4) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 3 (0.2) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 8 (0.5) (1.679) (0.87)
χρηματιστικός of or for traffic and money-making 5 (0.3) (0.019) (0.09)
χρηματιστής a man in business, money-getter, trafficker 4 (0.2) (0.017) (0.07)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 2 (0.1) (0.051) (0.13)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 (0.1) (0.29) (0.3) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 32 (1.9) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 92 (5.4) (6.22) (4.12)
χρεώ want, need; 1 (0.1) (0.055) (0.41) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 2 (0.1) (0.181) (0.4)
χρεία use, advantage, service 21 (1.2) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 140 (8.3) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 55 (3.2) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 42 (2.5) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 82 (4.8) (5.93) (6.1)
χόω to throw 2 (0.1) (0.146) (0.32)
χοῦς measure of capacity 3 (0.2) (0.238) (0.16)
χορός a round dance 6 (0.4) (0.832) (2.94)
χορηγός a chorus leader 9 (0.5) (0.076) (0.04)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (0.1) (0.179) (0.69) too few
χορηγέω to lead a chorus 1 (0.1) (0.205) (0.21) too few
χορεύω to dance a round 2 (0.1) (0.076) (0.22)
χορεῖος of or belonging to a chorus or dance 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
χόνδρος a grain 1 (0.1) (0.266) (0.02) too few
χολόω to make angry, provoke, anger 1 (0.1) (0.063) (0.66) too few
χόλος gall, bile 1 (0.1) (0.099) (0.75) too few
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 (0.3) (0.636) (0.79)
χιλιοστός the thousandth 4 (0.2) (0.008) (0.01)
χίλιοι a thousand 4 (0.2) (0.486) (1.95)
χιλιέτης lasting a thousand years 8 (0.5) (0.007) (0.01)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 14 (0.8) (0.294) (0.16)
χθών the earth, ground 3 (0.2) (0.314) (2.08)
χθόνιος in, under 33 (1.9) (0.089) (0.25)
Χθονία Chthonia 3 (0.2) (0.011) (0.01)
χθιζός of yesterday 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
χθές yesterday 1 (0.1) (0.122) (0.12) too few
χήν the tame goose 2 (0.1) (0.149) (0.16)
χέω to pour 8 (0.5) (0.435) (1.53)
χελιδών the swallow 1 (0.1) (0.099) (0.13) too few
Χείρων Cheiron 2 (0.1) (0.076) (0.15)
χείρων worse, meaner, inferior 149 (8.8) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 5 (0.3) (0.323) (0.49)
χειρόνως worse, for the worse 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
χείρ the hand 26 (1.5) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 (0.1) (1.096) (1.89)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 2 (0.1) (0.139) (0.15)
χειλόω to surround with a lip 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
χεῖλος lip 11 (0.6) (0.395) (0.41)
χειά a hole 2 (0.1) (0.027) (0.02)
χεῖ the letter khi, χ 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
χαυνότης porousness, sponginess 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 39 (2.3) (0.091) (0.08)
Χάρις Charis, Grace 3 (0.2) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 (0.4) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 (0.2) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 7 (0.4) (0.319) (0.05)
χάος chaos 2 (0.1) (0.059) (0.1)
χαμαί on the earth, on the ground 2 (0.1) (0.139) (0.58)
χαμάδις to the ground, on the ground 1 (0.1) (0.013) (0.16) too few
χαλκοῦς a copper coin 6 (0.4) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 7 (0.4) (0.86) (1.99)
Χαλκίς Chalcis 1 (0.1) (0.064) (0.26) too few
χαλκεύω to make of copper 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
χαλκευτικός of or for the smithʼs art, skilled in metal-working 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
χάλκεος of copper 4 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλινόω to bridle 4 (0.2) (0.026) (0.03)
χαλινός a bridle, bit 13 (0.8) (0.166) (0.14)
χαλινοποιική bridle-making 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 12 (0.7) (1.723) (2.13)
Χαλδαῖος a Chaldaean 5 (0.3) (0.155) (0.08)
χαλάω to slacken, loosen 4 (0.2) (0.188) (0.11)
χαίτη long, flowing hair 3 (0.2) (0.063) (0.23)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 23 (1.4) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 5 (0.3) (0.166) (0.04)
φωσφόρος bringing 2 (0.1) (0.023) (0.01)
φώς a man 57 (3.4) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.1) (0.147) (0.07) too few
φωνητικός vocal 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
φωνήεις uttering a voice 5 (0.3) (0.064) (0.07)
φωνή a sound, tone 24 (1.4) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 (0.1) (0.617) (1.7) too few
φωλεός a hole, den 2 (0.1) (0.033) (0.01)
φώκη a seal 3 (0.2) (0.063) (0.06)
φύω to bring forth, produce, put forth 40 (2.4) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 17 (1.0) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 24 (1.4) (0.982) (0.23)
φυτεύω to plant 2 (0.1) (0.206) (0.34)
φυτευτός planted, produced 3 (0.2) (0.002) (0.01)
φυτάς plant 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 351 (20.7) (15.198) (3.78)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
φυσικός natural, native 42 (2.5) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 1 (0.1) (0.117) (0.17) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 2 (0.1) (0.184) (0.07)
φύραμα that which is mixed 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
φῦλον a race, tribe, class 4 (0.2) (0.146) (0.43)
φυλοκρινέω to make distinctions of race 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φύλλον a leaf; 1 (0.1) (0.521) (0.37) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 32 (1.9) (2.518) (2.71)
φύλαξις a security 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 31 (1.8) (0.431) (1.27)
φυλακτικός preservative 2 (0.1) (0.038) (0.02)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
φυλακτέος to be watched 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
φυλακός guard 8 (0.5) (0.077) (0.41)
φυλακικός fitted for watching 6 (0.4) (0.009) (0.07)
φυλακή a watching 4 (0.2) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 3 (0.2) (0.498) (0.44)
φυγή flight 2 (0.1) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 3 (0.2) (0.222) (0.82)
φῦ fie! faugh! 5 (0.3) (0.071) (0.01)
Φρυγιστί in the Phrygian mode 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 4 (0.2) (0.065) (0.15)
φρουρός a watcher, guard 2 (0.1) (0.09) (0.18)
φρουρέω to keep watch 5 (0.3) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 4 (0.2) (0.295) (0.5)
φροντιστής a deep, hard thinker 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
φροντιστέος one must take heed 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 2 (0.1) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 3 (0.2) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 9 (0.5) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 5 (0.3) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 45 (2.7) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 1 (0.1) (0.433) (0.41) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 19 (1.1) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φρικώδης that causes shuddering, horrible 3 (0.2) (0.093) (0.01)
φρικτός to be shuddered at, horrible 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
φρήν the midriff; heart, mind 3 (0.2) (0.791) (3.96)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (0.1) (0.083) (0.21) too few
φράζω to point out, shew, indicate 5 (0.3) (0.655) (2.83)
φορτικός of the nature of a burden 3 (0.2) (0.125) (0.1)
φορέω to bear 2 (0.1) (0.303) (1.06)
φορεύς a bearer, carrier 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
φορά a carrying 25 (1.5) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 (0.1) (0.724) (1.36)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.1) (0.092) (0.25) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 5 (0.3) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 4 (0.2) (0.476) (1.33)
Φοῖβος Phoebus 2 (0.1) (0.097) (0.82)
φόβος fear, panic, flight 3 (0.2) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 (0.1) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 4 (0.2) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 2 (0.1) (0.069) (0.06)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 (0.1) (0.067) (0.18) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 18 (1.1) (0.038) (0.1)
φιλοχρηματία love of money 7 (0.4) (0.021) (0.01)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.1) (0.063) (0.05) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 (0.1) (0.055) (0.06) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 12 (0.7) (0.217) (0.47)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 5 (0.3) (0.246) (0.45)
φιλότης friendship, love, affection 1 (0.1) (0.121) (0.8) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 42 (2.5) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 28 (1.7) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 11 (0.6) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 (0.1) (0.22) (0.48) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 44 (2.6) (4.36) (12.78)
φιλόπρωτος fond of being first 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.1) (0.078) (0.09)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 3 (0.2) (0.058) (0.09)
φιλομαθέω to be fond of learning 1 (0.1) (0.031) (0.16) too few
φιλοκτέανος loving possessions, greedy of gain, covetous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 3 (0.2) (0.044) (0.01)
φιλοθεάμων fond of seeing, fond of shows, plays 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
φιλόδοξος loving honour 6 (0.4) (0.028) (0.05)
φιλόγελως laughter-loving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 3 (0.2) (1.035) (4.11)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 (0.1) (0.35) (0.46) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 8 (0.5) (1.063) (1.44)
φιλήκοος fond of hearing 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
Φίληβος Philebus 7 (0.4) (0.042) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 14 (0.8) (1.242) (2.43)
φιλάργυρος fond of money, covetous 2 (0.1) (0.049) (0.06)
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 (0.1) (0.361) (0.23) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 (0.1) (0.198) (0.29)
φθορά destruction, ruin, perdition 13 (0.8) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.1) (0.458) (0.38) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 7 (0.4) (0.205) (0.16)
φθογγή voice 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 12 (0.7) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 2 (0.1) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 37 (2.2) (1.783) (0.71)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 8 (0.5) (0.038) (0.13)
φθέγγομαι to utter a sound 20 (1.2) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 26 (1.5) (0.707) (0.0) too few
φθαρτικός destructive of 11 (0.6) (0.119) (0.01)
Φήμιος Phemius 2 (0.1) (0.009) (0.03)
φημί to say, to claim 600 (35.4) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 14 (0.8) (0.305) (0.66)
φήγινος oaken 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φή as, just as, like 3 (0.2) (0.031) (0.01)
φευκτός to be shunned 2 (0.1) (0.146) (0.04)
φευκτέος one must flee 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 12 (0.7) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 99 (5.8) (8.129) (10.35)
φέγγος light, splendour, lustre 2 (0.1) (0.097) (0.17)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 (0.1) (1.387) (0.76)
φάσμα an apparition, phantom 13 (0.8) (0.098) (0.1)
φάσκω to say, affirm, assert 5 (0.3) (1.561) (1.51)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 2 (0.1) (0.194) (0.03)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 3 (0.2) (0.044) (0.32)
φάρος pharynx 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
φαρμάκεια sorceress 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
φάος light, daylight 88 (5.2) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 8 (0.5) (0.21) (0.07)
φαντασιόω bring images before the mind of 3 (0.2) (0.028) (0.0) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 47 (2.8) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 16 (0.9) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 6 (0.4) (0.1) (0.02)
φανός light, bright 8 (0.5) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
φανερόω to make manifest 1 (0.1) (0.21) (0.14) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 26 (1.5) (2.734) (1.67)
φαλακρός baldheaded, bald 1 (0.1) (0.087) (0.09) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 141 (8.3) (8.435) (8.04)
Φαίδων Phaedo 28 (1.7) (0.072) (0.0) too few
Φαῖδρος Phaedrus 39 (2.3) (0.093) (0.19)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
φαίδιμος shining 1 (0.1) (0.045) (0.6) too few
Φαίαξ a Phaeacian 1 (0.1) (0.127) (0.68) too few
φαεινός shining, beaming, radiant 1 (0.1) (0.076) (0.77) too few
ὕψος height 7 (0.4) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 15 (0.9) (0.992) (0.9)
ὕφος web 3 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 41 (2.4) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 8 (0.5) (0.129) (0.19)
ὑφήγησις a guiding, guidance 7 (0.4) (0.029) (0.01)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 4 (0.2) (0.082) (0.06)
ὕφεσις letting down, slackening 13 (0.8) (0.027) (0.0) too few
ὑφαρπάζω to snatch away from under 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ὑφαίρεσις a taking away from under, a purloining 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ὑφαίνω to weave 2 (0.1) (0.09) (0.26)
ὕστερος latter, last 6 (0.4) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 29 (1.7) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 19 (1.1) (1.845) (0.91)
ὕπτιος backwards, on one’s back 17 (1.0) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (0.1) (0.196) (0.31) too few
ὑπόχρυσος containing a mixture 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑποχθόνιος under the earth, subterranean 3 (0.2) (0.011) (0.01)
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑπουργέω to render service 3 (0.2) (0.055) (0.15)
ὑπουράνιος under heaven, under the sky 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὕπουλος festering under the scar 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 10 (0.6) (1.68) (0.55)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ὑποτείνω to stretch under, put under 18 (1.1) (0.253) (0.03)
ὑποτάσσω to place 3 (0.2) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 (0.1) (0.248) (0.16)
ὑποστόρνυμι spread, lay 5 (0.3) (0.029) (0.01)
ὑποστεναχίζω to groan beneath 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποστέλλω to draw in 2 (0.1) (0.057) (0.08)
ὑποστάτης that which stands under, a support, prop 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 25 (1.5) (0.811) (0.04)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
ὑπόνοια a hidden thought 9 (0.5) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
ὑπόμνησις a reminding 2 (0.1) (0.085) (0.09)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 4 (0.2) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 8 (0.5) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 26 (1.5) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 6 (0.4) (0.25) (0.24)
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 (0.1) (0.332) (0.01) too few
ὑπολείπω to leave remaining 4 (0.2) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 36 (2.1) (1.526) (1.65)
ὑποκρούω to strike gently 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 (0.1) (0.101) (0.08) too few
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 (0.1) (0.085) (0.08) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.1) (0.208) (0.35) too few
ὑποκορίζομαι to talk child's language 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ὑπόκειμαι to lie under 44 (2.6) (5.461) (0.69)
ὑποκατακλίνω lay down under, mid. lie down, submit, yield 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ὑποθετέος one must assume 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 29 (1.7) (1.565) (0.71)
ὑποζώννυμι to undergird 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ὑπόζωμα the diaphragm, midriff 3 (0.2) (0.017) (0.01)
ὑποδοχή a reception, entertainment 18 (1.1) (0.153) (0.06)
ὑποδμώς an under-servant 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 1 (0.1) (0.281) (0.15) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 20 (1.2) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 6 (0.4) (0.514) (1.04)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.1) (0.056) (0.13) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 (0.1) (0.222) (0.13)
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 4 (0.2) (0.032) (0.04)
ὑπόβαθρον footstool 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὑπόβαθρα plinth, pedestal 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 368 (21.7) (26.85) (24.12)
ὑπνώω to be drowsy, tired 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὑπνόω to put to sleep 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
ὕπνος sleep, slumber 14 (0.8) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ὑπισχνέομαι to promise 2 (0.1) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 10 (0.6) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 (0.1) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 7 (0.4) (0.499) (0.76)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.1) (0.082) (0.07)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 2 (0.1) (0.024) (0.09)
ὑπερτρέχω to run over 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπέρτερος over 6 (0.4) (0.068) (0.13)
ὑπερπίπτω to fall over, run over, project 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπερπηδάω to leap over 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 (0.1) (0.065) (0.03) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 21 (1.2) (0.53) (0.24)
ὑπεροράω to look over, look down upon 6 (0.4) (0.189) (0.15)
ὑπερκάθημαι to sit over 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπερθέω to run beyond 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 5 (0.3) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 16 (0.9) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 5 (0.3) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 (0.2) (0.393) (0.49)
ὑπεραίρω to lift 1 (0.1) (0.068) (0.16) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 92 (5.4) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.1) (0.243) (1.62)
ὑπάτη the lowest note 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ὑπάρχω to begin; to exist 105 (6.2) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 2 (0.1) (0.217) (0.24)
ὕπαρξις existence, reality 26 (1.5) (0.297) (0.04)
ὕπαρ a waking vision 2 (0.1) (0.085) (0.1)
ὑπαλλάσσω to exchange 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 (0.1) (0.475) (0.51) too few
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 (0.1) (0.07) (0.35) too few
ὑπάγω to lead 1 (0.1) (0.426) (0.47) too few
ὑμός your 9 (0.5) (6.015) (5.65)
ὑμνῳδός singing hymns 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑμνῳδία the singing of a hymn, hymning 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ὑμνῳδέω to sing a hymn 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὕμνος a hymn, festive song 5 (0.3) (0.392) (0.49)
ὕμνησις lauding, praising 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 21 (1.2) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 1 (0.1) (0.709) (1.21) too few
ὑλώδης woody, wooded 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
ὗλις mud 2 (0.1) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 15 (0.9) (0.264) (0.0) too few
ὕλη wood, material 54 (3.2) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 3 (0.2) (0.1) (0.1)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
υἱός a son 10 (0.6) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 14 (0.8) (7.043) (3.14)
ὑδρηλός watery, wet 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑγρότης wetness, moisture 4 (0.2) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 4 (0.2) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 8 (0.5) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 10 (0.6) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 (0.1) (0.82) (0.13) too few
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 2 (0.1) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 3 (0.2) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 4 (0.2) (0.431) (0.49)
ὕαινα the hyaena 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
τώς so, in this wise 7 (0.4) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 678 (40.1) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 24 (1.4) (1.898) (2.33)
Τυφῶν Typhon 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
Τυφωεύς Typhoeus 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
τύφλωσις a making blind, blinding 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
τυφλόω to blind, make blind 1 (0.1) (0.099) (0.1) too few
τυφλότης blindness 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
τυφλός blind 1 (0.1) (0.432) (0.38) too few
τύραννος an absolute sovereign 11 (0.6) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 17 (1.0) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 25 (1.5) (0.141) (0.24)
τυπόω to form, mould, model 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
τύπος a blow 44 (2.6) (0.945) (0.32)
τύπης striker 2 (0.1) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 104 (6.1) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 4 (0.2) (0.458) (4.8)
Τρώϊος Trojan 2 (0.1) (0.015) (0.16)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.1) (0.528) (0.09) too few
τρύπημα a hole 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
τροχός wheel 1 (0.1) (0.137) (0.12) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.1) (0.219) (0.38) too few
τροφή nourishment, food, victuals 12 (0.7) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 148 (8.7) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 147 (8.7) (7.547) (5.48)
τροπικός of the solstice 4 (0.2) (0.16) (0.07)
Τροία Troy 2 (0.1) (0.225) (0.94)
τριχῶς in threefold manner 4 (0.2) (0.129) (0.0) too few
τριχόω furnish with hair 1 (0.1) (0.077) (0.01) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 3 (0.2) (0.186) (0.04)
τρίτος the third 136 (8.0) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 3 (0.2) (0.083) (0.07)
τριταῖος on the third day 1 (0.1) (0.274) (0.12) too few
τρισσός threefold 9 (0.5) (0.076) (0.15)
τρίς thrice, three times 17 (1.0) (0.36) (0.73)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 (0.1) (0.154) (0.44)
τριπόδης three feet long 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
τριπλόος triple, threefold 3 (0.2) (0.034) (0.05)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 7 (0.4) (0.118) (0.04)
τριπλασιάζω to triple, take three times 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τρίοδος a meeting of three roads 16 (0.9) (0.039) (0.01)
τριμερής tripartite, threefold 3 (0.2) (0.019) (0.01)
τριήρης trireme 6 (0.4) (0.407) (1.04)
τρίγωνος three-cornered, triangular 43 (2.5) (1.412) (0.05)
τρίγων a game at ball 3 (0.2) (0.086) (0.0) too few
τριγμός a scream, squeak 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
τριάς the number three, a triad 31 (1.8) (0.392) (0.01)
τριακόσιοι three hundred 2 (0.1) (0.355) (1.49)
τριάκοντα thirty 5 (0.3) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 34 (2.0) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 3 (0.2) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 28 (1.7) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 8 (0.5) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 127 (7.5) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 (0.1) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 2 (0.1) (0.481) (0.47)
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.1) (0.506) (0.34) too few
τραπέω to tread grapes 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
τράπεζα four-legged a table 2 (0.1) (0.588) (0.68)
τρανής piercing 2 (0.1) (0.047) (0.02)
τραγῳδία a tragedy 27 (1.6) (0.219) (0.74)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 13 (0.8) (0.097) (0.13)
τραγέλαφος the goat-stag 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τότε at that time, then 66 (3.9) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 66 (3.9) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 85 (5.0) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 1 (0.1) (0.411) (0.66) too few
τόσος so great, so vast 3 (0.2) (0.214) (1.34)
τοσάκις so many times, so often 3 (0.2) (0.038) (0.03)
τόπος a place 217 (12.8) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 6 (0.4) (0.18) (0.0) too few
τόξον a bow 1 (0.1) (0.375) (1.44) too few
τοξεύω to shoot with the bow 1 (0.1) (0.139) (0.31) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 14 (0.8) (0.347) (0.08)
τομός cutting 6 (0.4) (0.042) (0.01)
τομή stump, section 11 (0.6) (0.465) (0.08)
τομάς clearing 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
τολμάω to undertake, take heart 4 (0.2) (1.2) (1.96)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 5 (0.3) (0.277) (0.29)
τοκεύς one who begets, a father 2 (0.1) (0.084) (0.66)
τοιοῦτος such as this 417 (24.6) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 81 (4.8) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 11 (0.6) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 138 (8.2) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 (0.2) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 14 (0.8) (2.299) (9.04)
τμῆσις a cutting 2 (0.1) (0.012) (0.01)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 23 (1.4) (0.581) (0.07)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 3 (0.2) (0.132) (0.97)
τίω to pay honour to 3 (0.2) (0.236) (1.17)
Τιτυός Tityus 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
τίτθη a nurse 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
τίσις payment by way of return 17 (1.0) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 396 (23.4) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,332 (78.7) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 10 (0.6) (0.513) (1.22)
τιμωρός upholding honour; 9 (0.5) (0.054) (0.09)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 30 (1.8) (0.653) (0.67)
τιμωρητέος one must assist 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τιμωρέω to help, aid, succour 5 (0.3) (0.326) (0.85)
Τίμων Timo 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
τιμοκρατικός of or for a τιμοκρατία, timocratic 2 (0.1) (0.005) (0.02)
τίμιος valued 7 (0.4) (0.75) (0.31)
τιμητέος to be honoured, valued 2 (0.1) (0.016) (0.01)
τιμή that which is paid in token of worth 30 (1.8) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 18 (1.1) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 90 (5.3) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 14 (0.8) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 116 (6.9) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 383 (22.6) (26.493) (13.95)
τητάομαι to be in want, suffer want 3 (0.2) (0.034) (0.02)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.1) (0.169) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 (0.2) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 4 (0.2) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 5 (0.3) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.1) (0.118) (0.17) too few
τῆλε at a distance, far off, far away 1 (0.1) (0.092) (0.92) too few
τήκω to melt, melt down 3 (0.2) (0.321) (0.27)
τῇδε here, thus 40 (2.4) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 229 (13.5) (18.312) (12.5)
τῆ take 6 (0.4) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 1 (0.1) (0.641) (0.52) too few
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 11 (0.6) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 31 (1.8) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 5 (0.3) (0.436) (2.51)
τεῦξις attainment 2 (0.1) (0.015) (0.01)
τετραχῶς in fourfold manner 3 (0.2) (0.067) (0.0) too few
τετράχους holding four χόες 3 (0.2) (0.068) (0.0) too few
τέτραχα in four parts 2 (0.1) (0.01) (0.01)
τετράς the fourth day 31 (1.8) (0.249) (0.03)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.1) (0.205) (0.74) too few
τετράκις four times 10 (0.6) (0.08) (0.07)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 24 (1.4) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 27 (1.6) (1.676) (0.89)
τεταγμένως in orderly manner 3 (0.2) (0.035) (0.01)
τέσσαρες four 59 (3.5) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 8 (0.5) (0.51) (1.07)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 4 (0.2) (0.401) (1.32)
τερπικέραυνος delighting in thunder 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
τερατώδης portentous 2 (0.1) (0.028) (0.01)
τερατολογία a telling of marvels, marvellous tales 2 (0.1) (0.006) (0.01)
τερατεία a talking marvels, jugglery 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 2 (0.1) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 3 (0.2) (0.751) (1.38)
τέξις child-bearing 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τέμνω to cut, hew 15 (0.9) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 84 (5.0) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 6 (0.4) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 20 (1.2) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 8 (0.5) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 28 (1.7) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 41 (2.4) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 19 (1.1) (0.171) (0.18)
τελεστικός initiatory, mystical 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τελεσιουργός completing a work, working out its end, effective 3 (0.2) (0.005) (0.01)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 2 (0.1) (0.149) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 12 (0.7) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 30 (1.8) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 110 (6.5) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 1 (0.1) (0.035) (0.2) too few
τέκτων any worker in wood 1 (0.1) (0.202) (0.28) too few
τεκτονικός practised 1 (0.1) (0.067) (0.03) too few
τέκος the young 1 (0.1) (0.052) (0.55) too few
τέκνον a child 2 (0.1) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 12 (0.7) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 5 (0.3) (0.255) (0.39)
Τειρεσίας Tiresias 1 (0.1) (0.043) (0.21) too few
τείνω to stretch 34 (2.0) (0.596) (0.72)
τέγος a roof 1 (0.1) (0.042) (0.15) too few
τε and 619 (36.6) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.1) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 10 (0.6) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 4 (0.2) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 10 (0.6) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 3 (0.2) (0.506) (0.75)
ταφή burial 4 (0.2) (0.139) (0.18)
ταὐτότης identity 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ταύτῃ in this way. 56 (3.3) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 2 (0.1) (0.343) (0.55)
ταυρόκερως bull-horned 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ταῦ letter tau 7 (0.4) (0.081) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 107 (6.3) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 2 (0.1) (0.203) (0.0) too few
Τάρταρος Tartarus 21 (1.2) (0.093) (0.15)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 4 (0.2) (0.397) (0.55)
ταπεινόω to lower 3 (0.2) (0.164) (0.15)
ταπεινός low 1 (0.1) (0.507) (0.28) too few
τάξις an arranging 232 (13.7) (2.44) (1.91)
Τάνταλος Tantalus 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
τᾶν sir, my good friend 2 (0.1) (0.068) (0.19)
ταλασιουργέω to spin wool 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ταλασία wool-spinning 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
τάλας suffering, wretched 1 (0.1) (0.18) (0.63) too few
ταλαεργός enduring labour, drudging 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
τακτός ordered, prescribed 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
τάγμα that which has been ordered 1 (0.1) (0.266) (0.1) too few
σώφρων of sound mind 11 (0.6) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 22 (1.3) (0.613) (0.44)
σωφρονικός naturally temperate, moderate, sober 2 (0.1) (0.018) (0.01)
σωφρονέω to be sound of mind 11 (0.6) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 8 (0.5) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 (0.2) (1.681) (0.33)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 9 (0.5) (0.049) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 53 (3.1) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 371 (21.9) (16.622) (3.34)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 7 (0.4) (0.03) (0.01)
Σωκράτης Socrates 189 (11.2) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 51 (3.0) (2.74) (2.88)
σχόλιον a short note, scholium 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 3 (0.2) (0.393) (0.35)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
σχίζω to split, cleave 7 (0.4) (0.21) (0.2)
σχηματισμός the assumption of a certain form 5 (0.3) (0.073) (0.01)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 (0.2) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 52 (3.1) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 40 (2.4) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 8 (0.5) (1.266) (2.18)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.1) (0.238) (0.13)
σφός their, their own, belonging to them 4 (0.2) (0.112) (0.77)
σφόνδυλος a vertebra 47 (2.8) (0.383) (0.04)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 (0.2) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 15 (0.9) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 9 (0.5) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 (0.1) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 2 (0.1) (0.098) (0.07)
σφαιρόω to make spherical 15 (0.9) (0.072) (0.01)
σφαιροειδής ball-like, spherical 3 (0.2) (0.145) (0.01)
σφαιρικός globular, spherical 3 (0.2) (0.031) (0.0) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 50 (3.0) (0.909) (0.05)
σφάζω to slay, slaughter 3 (0.2) (0.231) (0.3)
σφάγιον a victim, offering 1 (0.1) (0.03) (0.11) too few
συχνός long 5 (0.3) (0.343) (0.55)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.1) (0.086) (0.25) too few
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 12 (0.7) (0.091) (0.01)
συστοιχία a coordinate series 11 (0.6) (0.086) (0.0) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 (0.1) (0.255) (0.07) too few
συστατικός introductory 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
σύστασις a putting together, composition 23 (1.4) (0.753) (0.39)
συρρέω to flow together 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
Συράκουσαι Syracuse 1 (0.1) (0.425) (2.99) too few
συνωθέω to force together, compress forcibly 4 (0.2) (0.04) (0.03)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
σύντροφος brought up together with 3 (0.2) (0.069) (0.12)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.1) (0.276) (0.3)
σύντονος strained tight 4 (0.2) (0.118) (0.09)
συντονία intense application 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 9 (0.5) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 7 (0.4) (1.368) (1.15)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 2 (0.1) (0.032) (0.05)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 27 (1.6) (0.664) (0.57)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 2 (0.1) (0.236) (0.29)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 6 (0.4) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 28 (1.7) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 12 (0.7) (0.267) (0.4)
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.1) (0.101) (0.07) too few
συνόχωκα to be held together 27 (1.6) (0.401) (0.31)
συνοχή a being held together 2 (0.1) (0.029) (0.04)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 25 (1.5) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 8 (0.5) (0.352) (0.64)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 3 (0.2) (0.056) (0.06)
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοικέω to dwell together 2 (0.1) (0.226) (0.36)
σύνοδος2 an assembly, meeting 23 (1.4) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 24 (1.4) (0.891) (0.28)
σύννομος feeding together, gregarious 3 (0.2) (0.02) (0.06)
συννοέω to meditate 4 (0.2) (0.043) (0.24)
συννεύω to incline to a point, converge 2 (0.1) (0.006) (0.01)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 17 (1.0) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 8 (0.5) (0.928) (0.94)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 32 (1.9) (0.172) (0.44)
σύνθετος put together, composite, compound 18 (1.1) (1.252) (0.06)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 6 (0.4) (0.768) (0.09)
σύνθακος sitting with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συνήθης dwelling 5 (0.3) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 10 (0.6) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 37 (2.2) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 19 (1.1) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 10 (0.6) (0.294) (0.13)
συνεφάπτομαι to take part in 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
σύνερξις close union, wedlock 5 (0.3) (0.005) (0.01)
συνεργός working together, joining 5 (0.3) (0.182) (0.29)
συνεργία joint working, cooperation 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 (0.2) (0.22) (0.54)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.1) (0.172) (0.17) too few
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
συνείρω to string together 3 (0.2) (0.06) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 22 (1.3) (0.989) (0.75)
συνεθίζω to accustom 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
σύνεγγυς near together 4 (0.2) (0.127) (0.3)
σύνδρομος running together, meeting 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
συνδιοικέω to administer together with 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συνδιατίθημι help in arranging 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συνδιαιρέω divide together 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
συνδέω to bind together 19 (1.1) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 8 (0.5) (0.562) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 16 (0.9) (0.081) (0.07)
συναφή connexion, union 8 (0.5) (0.039) (0.01)
συναρτάω to knit 2 (0.1) (0.022) (0.01)
συναρμόζω to fit together 2 (0.1) (0.077) (0.07)
συνάπτω to tie 50 (3.0) (1.207) (1.11)
συναποδείκνυμι demonstrate together 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
συναναγκάζω to join in compelling 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
συναμφότεροι both together 4 (0.2) (0.356) (0.12)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 2 (0.1) (0.066) (0.0) too few
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 3 (0.2) (0.065) (0.0) too few
συναίρω to take up together 1 (0.1) (0.07) (0.02) too few
συναιρέω to grasp 5 (0.3) (0.116) (0.1)
συνᾴδω to sing with 11 (0.6) (0.117) (0.07)
συναγωγός bringing together, uniting 8 (0.5) (0.019) (0.0) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 2 (0.1) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 29 (1.7) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 23 (1.4) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 26 (1.5) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 29 (1.7) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 13 (0.8) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 6 (0.4) (0.204) (0.06)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 5 (0.3) (0.231) (0.04)
σύμφυτον comfrey, Symphytum bulbosum 1 (0.1) (0.027) (0.02) too few
σύμφυλος of the same stock 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 7 (0.4) (0.148) (0.03)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 5 (0.3) (0.881) (1.65)
σύμφημι to assent, approve 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 (0.3) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 2 (0.1) (0.151) (0.3)
συμποτικός of or for a συμπόσιον, convivial, jolly 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 8 (0.5) (0.325) (0.06)
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
σύμπνοια breathing together 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 9 (0.5) (0.482) (0.37)
συμπλήρωσις completion 2 (0.1) (0.038) (0.01)
συμπληρόω to help to fill 17 (1.0) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 11 (0.6) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 12 (0.7) (0.559) (0.74)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
συμπεριφέρω to carry round along with 5 (0.3) (0.031) (0.07)
συμπεριάγω to carry about with 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
συμπέρασμα a conclusion 5 (0.3) (2.147) (0.0) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 2 (0.1) (0.059) (0.04)
σύμπας all together, all at once, all in a body 29 (1.7) (1.33) (1.47)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
συμπαθής sympathizing with 3 (0.2) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 22 (1.3) (0.151) (0.01)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 (0.1) (0.031) (0.09) too few
συμμιγής commingled, promiscuous 6 (0.4) (0.028) (0.02)
σύμμετρος commensurate with 6 (0.4) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 12 (0.7) (0.357) (0.04)
σύμμεικτος commingled, promiscuous 2 (0.1) (0.009) (0.04)
συμμείγνυμι mix together, commingle 4 (0.2) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 3 (0.2) (1.077) (6.77)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 (0.1) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 2 (0.1) (0.178) (0.2)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.1) (0.11) (0.04) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 7 (0.4) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 24 (1.4) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 20 (1.2) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 19 (1.1) (0.083) (0.0) too few
συμβόλαιος of or concerning contracts 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.1) (0.055) (0.21) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (0.3) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 45 (2.7) (9.032) (7.24)
συλλογιστέος to be concluded 3 (0.2) (0.009) (0.0) too few
συλλογισμός computation 10 (0.6) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 12 (0.7) (0.739) (0.47)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 8 (0.5) (0.105) (0.02)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 4 (0.2) (0.081) (0.36)
συλλέγω to collect, gather 2 (0.1) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 7 (0.4) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 1 (0.1) (0.367) (0.04) too few
σύλη the right of seizing the ship 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
συλάω to strip off 1 (0.1) (0.094) (0.36) too few
σῦλα cargo, booty 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σύζυγος yoked together, paired 4 (0.2) (0.038) (0.0) too few
συζήω live with 3 (0.2) (0.082) (0.0) too few
συζέω boil together 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
σύζευξις a being yoked together 5 (0.3) (0.022) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 9 (0.5) (0.111) (0.04)
συγχωρητέος to be conceded 2 (0.1) (0.036) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 23 (1.4) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 12 (0.7) (0.126) (0.05)
συγχέω to pour together, commingle, confound 5 (0.3) (0.315) (0.2)
συγκυρόω sanction along with 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
συγκυρέω to come together by chance 1 (0.1) (0.023) (0.18) too few
συγκροτέω to strike together; 3 (0.2) (0.107) (0.01)
σύγκρισις a compounding 4 (0.2) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 2 (0.1) (0.236) (0.13)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 (0.1) (0.048) (0.01)
συγκοιμάομαι to sleep with, lie with 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
σύγκειμαι to lie together 3 (0.2) (1.059) (0.31)
συγκαταλέγω repeat along with 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 2 (0.1) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 2 (0.1) (0.165) (0.06)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 2 (0.1) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 9 (0.5) (0.604) (0.07)
συγγίγνομαι to be with 6 (0.4) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 36 (2.1) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 10 (0.6) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 79 (4.7) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 1 (0.1) (0.221) (0.0) too few
Στύξ the Styx 1 (0.1) (0.032) (0.14) too few
Στύγιος Stygian 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
στυγέω to hate, abominate, abhor 1 (0.1) (0.038) (0.16) too few
στρωφάω to turn constantly 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
στρύχνον winter cherry, Physalis Alkekengi 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
στρόφιος Vertumnus 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
στρόφιον a band worn by women 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
στρογγύλος round, spherical 1 (0.1) (0.208) (0.08) too few
στρέφω to turn about 15 (0.9) (0.466) (0.66)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 4 (0.2) (1.032) (4.24)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 (0.1) (0.296) (0.15) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 (0.2) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 (0.1) (1.136) (3.86) too few
στρατηγός the leader 5 (0.3) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 (0.1) (0.108) (0.1)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 4 (0.2) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 (0.1) (1.011) (2.71) too few
στρατεία an expedition, campaign 2 (0.1) (0.315) (0.86)
στράπτω to lighten 3 (0.2) (0.084) (0.15)
στοχάζομαι to aim 13 (0.8) (0.271) (0.3)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 15 (0.9) (0.1) (0.05)
στομίας hard-mouthed horse 4 (0.2) (0.012) (0.01)
στόμα the mouth 3 (0.2) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 35 (2.1) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 3 (0.2) (0.253) (0.15)
στίχος a row 3 (0.2) (0.2) (0.04)
στίλβω to glisten 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
Στησίχορος Stesichorus 8 (0.5) (0.049) (0.01)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 (0.1) (0.136) (0.1) too few
στῆθος the breast 3 (0.2) (0.467) (1.7)
στέφω to put round 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 1 (0.1) (0.339) (0.46) too few
στέφανος that which surrounds 1 (0.1) (0.775) (0.94) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 4 (0.2) (0.058) (0.14)
στερίσκω to deprive 1 (0.1) (0.022) (0.09) too few
στέρησις deprivation, privation 4 (0.2) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 (0.2) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 3 (0.2) (0.215) (0.0) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 8 (0.5) (0.816) (0.17)
στέργω to love 1 (0.1) (0.15) (0.25) too few
στενότης narrowness, straitness 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
στενός narrow, strait 1 (0.1) (0.524) (0.97) too few
στέμμα a wreath, garland 8 (0.5) (0.037) (0.09)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 6 (0.4) (0.496) (0.64)
στέγω to cover closely, so as to keep 4 (0.2) (0.075) (0.1)
στάσις a standing, the posture of standing 35 (2.1) (0.94) (0.89)
στασιαστικός seditious, factious 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 7 (0.4) (0.255) (0.71)
σταθερός standing fast, steadfast 2 (0.1) (0.009) (0.01)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.1) (0.733) (2.15) too few
σπουδή haste, speed 6 (0.4) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 5 (0.3) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 7 (0.4) (0.887) (0.89)
σπόριμος sown, to be sown, fit for sowing 4 (0.2) (0.013) (0.0) too few
σπορά a sowing 18 (1.1) (0.079) (0.02)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 7 (0.4) (0.466) (1.66)
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.1) (0.529) (0.24) too few
σπηλαιώδης cavern-like 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 12 (0.7) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 8 (0.5) (0.679) (1.3)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
σπέρμα seed, offspring 17 (1.0) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 (0.2) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 4 (0.2) (0.378) (0.41)
σπάνιος rare, scarce, scanty 4 (0.2) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 24 (1.4) (1.915) (1.93)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 4 (0.2) (0.226) (0.0) too few
σοφιστής a master of one's craft 13 (0.8) (0.559) (0.21)
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.1) (0.079) (0.07)
σοφία skill 5 (0.3) (1.979) (0.86)
σός your 33 (1.9) (6.214) (12.92)
Σόλων Solon 6 (0.4) (0.174) (0.14)
σμινύη a two-pronged hoe 2 (0.1) (0.006) (0.03)
σμίλη a knife for cutting, carving 2 (0.1) (0.031) (0.01)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
σκῦτος a skin, hide 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
σκοτώδης dark 5 (0.3) (0.011) (0.02)
σκότος darkness, gloom 6 (0.4) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 12 (0.7) (0.117) (0.07)
σκορπίος a scorpion 2 (0.1) (0.185) (0.0) too few
σκορπίον heliotropium 1 (0.1) (0.169) (0.0) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 22 (1.3) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 49 (2.9) (1.847) (2.27)
σκόλοψ anything pointed 1 (0.1) (0.053) (0.09) too few
σκληρός hard 2 (0.1) (1.221) (0.24)
σκιοειδής fleeting like a shadow, shadowy 2 (0.1) (0.005) (0.01)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
σκιαγραφία a sketch 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
σκιά a shadow 18 (1.1) (0.513) (0.23)
σκῆπτρον a staff 3 (0.2) (0.213) (0.57)
σκῆνος the body 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
σκηνή a covered place, a tent 11 (0.6) (0.822) (0.74)
σκηνάω to dwell, live 2 (0.1) (0.044) (0.18)
σκέψις a viewing, perception by the senses 7 (0.4) (0.299) (0.1)
σκευοφόρος carrying baggage 1 (0.1) (0.062) (0.18) too few
σκεῦος a vessel 4 (0.2) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 2 (0.1) (0.117) (0.27)
σκευαστός prepared by art, artificial 3 (0.2) (0.005) (0.01)