2,750 lemmas;
143,617 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 8 | (0.6) | (1.559) | (0.48) | |
ἄατος | insatiate | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.08) | too few |
ἀάω | to hurt, damage | 4 | (0.3) | (0.087) | (0.3) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 1,196 | (83.3) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 3 | (0.2) | (0.073) | (0.02) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | too few |
ἀγαθός | good | 32 | (2.2) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.46) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἀγγέλλω | to bear a message | 1 | (0.1) | (0.488) | (0.97) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 2 | (0.1) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 2 | (0.1) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 49 | (3.4) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 37 | (2.6) | (0.718) | (0.68) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.86) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 5 | (0.3) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 5 | (0.3) | (0.754) | (1.98) | |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 3 | (0.2) | (0.083) | (0.1) | |
ἀγχίνοος | ready of wit, sagacious, shrewd | 4 | (0.3) | (0.035) | (0.07) | |
ἄγω | to lead | 23 | (1.6) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.26) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 2 | (0.1) | (1.252) | (2.43) | |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 2 | (0.1) | (0.187) | (0.13) | |
ἄδηλος | not seen | 7 | (0.5) | (0.791) | (0.41) | |
ᾍδης | Hades | 3 | (0.2) | (0.568) | (1.53) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 27 | (1.9) | (0.614) | (0.01) | |
ἀδιανόητος | unintelligible | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 18 | (1.3) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδικία | injustice | 3 | (0.2) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.1) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδιόριστος | indesignate | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἁδρέω | to be full-grown, matured | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἁδρός | thick | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 258 | (18.0) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 168 | (11.7) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 4 | (0.3) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεικίνητος | in perpetual motion | 7 | (0.5) | (0.059) | (0.0) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 22 | (1.5) | (1.616) | (8.21) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.1) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀετός | an eagle | 3 | (0.2) | (0.297) | (0.41) | |
ἀηθέω | to be unaccustomed | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἄημι | to breathe hard, blow | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.17) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 17 | (1.2) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήτης | a blast, gale | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.09) | too few |
ἄητος | stormy, furious | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀθανασία | immortality | 2 | (0.1) | (0.176) | (0.04) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 42 | (2.9) | (1.155) | (2.91) | |
ἄθετος | set aside | 7 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 2 | (0.1) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 2 | (0.1) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 5 | (0.3) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 1 | (0.1) | (1.254) | (5.09) | too few |
ἀθρέω | to look at, gaze at, observe, perceive | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.21) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 2 | (0.1) | (1.056) | (0.86) | |
αἰ | if | 23 | (1.6) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 16 | (1.1) | (0.258) | (0.26) | |
αἶα | land | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.38) | too few |
Αἶα | Aea (Colchis) | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.16) | too few |
Αἴας | Ajax | 3 | (0.2) | (0.378) | (2.05) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.64) | too few |
ἀϊδής | unseen | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.0) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 15 | (1.0) | (1.232) | (0.1) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (0.1) | (0.378) | (0.55) | too few |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.64) | too few |
αἷμα | blood | 22 | (1.5) | (3.53) | (1.71) | |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.5) | too few |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.01) | too few |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 2 | (0.1) | (0.381) | (0.1) | |
αἴξ | a goat | 1 | (0.1) | (0.384) | (1.43) | too few |
αἱρετός | that may be taken | 2 | (0.1) | (0.797) | (0.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 4 | (0.3) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 22 | (1.5) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 22 | (1.5) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθημα | object of sensation; sense or perception of a thing | 22 | (1.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 121 | (8.4) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 11 | (0.8) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 40 | (2.8) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 33 | (2.3) | (2.492) | (0.02) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.28) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 4 | (0.3) | (0.248) | (0.86) | |
Αἰσχίνης | Aeschines | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.06) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 2 | (0.1) | (1.068) | (1.87) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 50 | (3.5) | (1.871) | (1.48) | |
αἴτημα | a request, demand | 25 | (1.7) | (0.066) | (0.01) | |
αἴτησις | a request, demand | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.04) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 159 | (11.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτίαμα | a charge, guilt imputed | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 5 | (0.3) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτιατός | produced by a cause, effected | 66 | (4.6) | (0.137) | (0.0) | too few |
αἰτιολογικός | inquiring into causes | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 472 | (32.9) | (5.786) | (1.93) | |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.05) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 3 | (0.2) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.41) | too few |
ἀκινησία | absence of motion | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.1) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 6 | (0.4) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.11) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 18 | (1.3) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολούθησις | following | 8 | (0.6) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκολουθία | a following, train | 5 | (0.3) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 7 | (0.5) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκουστέον | one must hear | 6 | (0.4) | (0.152) | (0.06) | |
ἀκούω | to hear | 42 | (2.9) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 2 | (0.1) | (0.375) | (0.17) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 30 | (2.1) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.03) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.29) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 2 | (0.1) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκροατής | a hearer | 4 | (0.3) | (0.237) | (0.07) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 56 | (3.9) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 50 | (3.5) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκτινος | of elder-wood | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.01) | |
ἀκτίς | a ray, beam | 8 | (0.6) | (0.291) | (0.18) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.1) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 3 | (0.2) | (0.114) | (0.51) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 20 | (1.4) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλεξητήριος | able to keep off | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.2) | too few |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀλήθεια | truth | 14 | (1.0) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 22 | (1.5) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 384 | (26.7) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλκή | strength | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.95) | too few |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 5 | (0.3) | (0.362) | (0.94) | |
ἀλλά | otherwise, but | 559 | (38.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 18 | (1.3) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 173 | (12.0) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 6 | (0.4) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 1 | (0.1) | (0.774) | (0.01) | too few |
ἄλλος | other, another | 599 | (41.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 4 | (0.3) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 23 | (1.6) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 119 | (8.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλογος | without | 29 | (2.0) | (1.824) | (0.47) | |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 4 | (0.3) | (0.074) | (0.03) | |
ἄλφα | -square | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.0) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 64 | (4.5) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 4 | (0.3) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 3 | (0.2) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 10 | (0.7) | (1.995) | (0.57) | |
ἀμάω | reap, mow down | 10 | (0.7) | (0.293) | (0.17) | |
ἀμάω2 | to gather together, collect | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.05) | |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 4 | (0.3) | (0.097) | (0.05) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 9 | (0.6) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμέλει | never mind | 5 | (0.3) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 2 | (0.1) | (0.488) | (0.55) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμερής | without parts, indivisible | 8 | (0.6) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμετάπτωτος | unchanging, unchangeable | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.01) | too few |
ἄμη | a shovel | 6 | (0.4) | (0.278) | (0.1) | |
Ἀμμώνιος | Ammonian, Libyan | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.1) | too few |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 4 | (0.3) | (0.628) | (1.32) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 7 | (0.5) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 14 | (1.0) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.01) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.69) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 106 | (7.4) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 39 | (2.7) | (2.508) | (1.28) | |
ἁμῶς | in some way or other | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
ἄν | modal particle | 327 | (22.8) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 25 | (1.7) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 2 | (0.1) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 5 | (0.3) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 75 | (5.2) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 162 | (11.3) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 455 | (31.7) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 7 | (0.5) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 39 | (2.7) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγωγή | a leading up | 3 | (0.2) | (0.16) | (0.08) | |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 6 | (0.4) | (0.169) | (0.15) | |
ἀναδύομαι | come up, rise | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 3 | (0.2) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 8 | (0.6) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 55 | (3.8) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 5 | (0.3) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 7 | (0.5) | (0.326) | (0.04) | |
ἀνακάμπτω | to bend back | 3 | (0.2) | (0.134) | (0.1) | |
ἀνάκλασις | a bending back, flexure | 2 | (0.1) | (0.21) | (0.01) | |
ἀνακλάω | to bend back | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀνακόλουθος | inconsequent | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 8 | (0.6) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλογέω | to be analogous | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀναλογή | account, bill | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀναλογία | proportion | 27 | (1.9) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 55 | (3.8) | (1.072) | (0.04) | |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 23 | (1.6) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀναλυτικός | analytical | 21 | (1.5) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 8 | (0.6) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 4 | (0.3) | (0.653) | (0.51) | |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (0.1) | (0.563) | (2.99) | too few |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.09) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 17 | (1.2) | (0.435) | (0.01) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 6 | (0.4) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 3 | (0.2) | (0.478) | (0.07) | |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 37 | (2.6) | (0.173) | (0.01) | |
ἄναρθρος | without joints, not articulated | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.05) | |
ἀνασκευή | pulling down: suppression | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.1) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (0.1) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀνατομή | dissection | 4 | (0.3) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατρεπτικός | likely to upset | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.26) | |
ἀνατροπή | an upsetting, overthrow | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.01) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 4 | (0.3) | (1.069) | (0.69) | |
Ἀνάχαρσις | Anacharsis | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.08) | too few |
ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.02) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 4 | (0.3) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.13) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 12 | (0.8) | (0.356) | (0.44) | |
ἄνεμος | wind | 2 | (0.1) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεπίληπτος | not open to attack, not censured, blameless | 4 | (0.3) | (0.047) | (0.04) | |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.06) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 4 | (0.3) | (0.299) | (0.27) | |
ἄνευ | without | 57 | (4.0) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 3 | (0.2) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνέω | winnow | 17 | (1.2) | (0.131) | (0.05) | |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.1) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνήκω | to have come up to | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνήρ | a man | 2 | (0.1) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 2 | (0.1) | (0.327) | (0.43) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 493 | (34.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 16 | (1.1) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 6 | (0.4) | (0.593) | (0.09) | |
ἄνοδος | having no road, impassable | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.05) | too few |
ἄνοδος2 | a way up | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.05) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἀνομοιότης | dissimilarity | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.03) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 17 | (1.2) | (0.262) | (0.05) | |
ἄντα | over against, face to face | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.34) | too few |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.4) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 91 | (6.3) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίγραφον | a copy | 3 | (0.2) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 4 | (0.3) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 6 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | |
ἀντιδιαστέλλω | distinguish, discriminate | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 14 | (1.0) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 62 | (4.3) | (2.123) | (0.03) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 2 | (0.1) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 12 | (0.8) | (0.465) | (0.21) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 3 | (0.2) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 6 | (0.4) | (0.22) | (0.01) | |
ἀντιπάσχω | to suffer in turn; to be proportional | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.03) | |
ἀντιπερίστασις | surrounding so as to compress | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀντιπίπτω | to fall against, resist | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.07) | too few |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 35 | (2.4) | (0.568) | (0.01) | |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 3 | (0.2) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.07) | too few |
ἀντίφασις | contradiction | 86 | (6.0) | (0.763) | (0.0) | too few |
ἀντίφημι | to speak against, to contradict | 6 | (0.4) | (0.045) | (0.01) | |
ἀντιφράσσω | to barricade, block up | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
Ἀντιφῶν | Antiphon | 5 | (0.3) | (0.092) | (0.03) | |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 75 | (5.2) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 59 | (4.1) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 13 | (0.9) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 13 | (0.9) | (0.137) | (0.06) | |
ἀνώτερος | higher | 3 | (0.2) | (0.134) | (0.22) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 2 | (0.1) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἄξιος | worthy | 1 | (0.1) | (3.181) | (3.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 7 | (0.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 122 | (8.5) | (0.871) | (0.18) | |
ἄορ | a hanger, sword | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.18) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.04) | too few |
ἀόριστος | without boundaries | 16 | (1.1) | (0.734) | (0.04) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.1) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 6 | (0.4) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγωγή | a leading away | 9 | (0.6) | (0.234) | (0.04) | |
ἀπαθής | not suffering | 4 | (0.3) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 2 | (0.1) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 3 | (0.2) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαντάω | to meet | 4 | (0.3) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπάντησις | escort | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.19) | |
ἅπαξ | once | 5 | (0.3) | (0.777) | (0.49) | |
ἁπαξάπας | all at once | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀπαράλλακτος | unchanged, unchangeable | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | |
ἀπάρτισις | arrangement | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 39 | (2.7) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 19 | (1.3) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 64 | (4.5) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.34) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 144 | (10.0) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 29 | (2.0) | (0.399) | (0.01) | |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 1 | (0.1) | (0.252) | (0.02) | too few |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 12 | (0.8) | (0.524) | (0.27) | |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 9 | (0.6) | (0.179) | (0.27) | |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | (0.1) | (0.403) | (0.35) | too few |
ἀπερίληπτος | uncircumscribed | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.1) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.06) | too few |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.03) | too few |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.12) | too few |
ἀπλατής | without breadth | 6 | (0.4) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 3 | (0.2) | (0.11) | (0.04) | |
ἁπλόος | single, simple | 204 | (14.2) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 16 | (1.1) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 155 | (10.8) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 296 | (20.6) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 3 | (0.2) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπόβασις | a stepping off, disembarking | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.31) | too few |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.08) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 309 | (21.5) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 112 | (7.8) | (0.406) | (0.01) | |
ἀποδεικτός | demonstrable | 30 | (2.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 813 | (56.6) | (2.61) | (0.19) | |
ἀπόδεξις | acceptance | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 52 | (3.6) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 5 | (0.3) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 8 | (0.6) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.08) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 2 | (0.1) | (0.193) | (0.33) | |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 21 | (1.5) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | (0.1) | (0.425) | (0.55) | too few |
ἀποκριτέος | one must reject | 6 | (0.4) | (0.019) | (0.02) | |
ἀποκρούω | to beat off from | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.06) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.1) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (0.1) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (0.1) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 4 | (0.3) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 2 | (0.1) | (0.986) | (2.42) | |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.1) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (0.1) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 2 | (0.1) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀποπληρόω | to fill up, satisfy | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.02) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 15 | (1.0) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 23 | (1.6) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπόρημα | matter of doubt, question, puzzle | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 35 | (2.4) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.1) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορρέω | to flow | 3 | (0.2) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορροή | flowing off, stream | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀπόσβεσις | extinction | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 2 | (0.1) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 4 | (0.3) | (0.139) | (0.16) | |
ἀποτυχία | failure | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἄπους | without foot | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.04) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 10 | (0.7) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφανσις | a declaration, statement | 7 | (0.5) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 108 | (7.5) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφατικός | negative | 54 | (3.8) | (0.76) | (0.0) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.32) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 24 | (1.7) | (0.24) | (0.07) | |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἄπτερος | without wings, unwinged | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 2 | (0.1) | (1.959) | (1.39) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 13 | (0.9) | (0.349) | (0.3) | |
ἄρα | particle: 'so' | 357 | (24.9) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 31 | (2.2) | (1.208) | (2.41) | |
ἀράομαι | to pray to | 11 | (0.8) | (0.193) | (0.49) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.92) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 10 | (0.7) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 12 | (0.8) | (0.32) | (0.3) | |
ἄρθρον | a joint | 1 | (0.1) | (0.873) | (0.1) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 6 | (0.4) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 52 | (3.6) | (0.287) | (0.01) | |
ἀριθμός | number | 184 | (12.8) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριστερός | left, on the left | 2 | (0.1) | (0.981) | (0.53) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 60 | (4.2) | (2.814) | (0.15) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 7 | (0.5) | (1.255) | (0.64) | |
ἀρκτέος | one must begin | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
Ἁρμόδιος | Harmodius | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.13) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 19 | (1.3) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 11 | (0.8) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμονικός | skilled in music; harmonic | 8 | (0.6) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 68 | (4.7) | (0.704) | (5.73) | |
ἄρος | use, profit, help | 69 | (4.8) | (0.264) | (0.13) | |
ἀρόω | to plough | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.31) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.39) | |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.22) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 2 | (0.1) | (0.507) | (0.89) | |
ἄρρυθμος | not in rhythm | 10 | (0.7) | (0.022) | (0.01) | |
ἄρσην | male | 7 | (0.5) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρτάω | to fasten to | 3 | (0.2) | (0.128) | (0.08) | |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (0.1) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 34 | (2.4) | (0.741) | (0.42) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.1) | (1.06) | (0.97) | |
Ἀρχέλαος | Archelaus | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.02) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 386 | (26.9) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 83 | (5.8) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 51 | (3.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 5 | (0.3) | (1.25) | (1.76) | |
Ἄρχων | Archon (pr.n.) | 5 | (0.3) | (0.021) | (0.1) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 7 | (0.5) | (0.124) | (0.02) | |
ἀσαφής | indistinct | 11 | (0.8) | (0.329) | (0.1) | |
ἄσημος | without mark | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.14) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (0.1) | (0.575) | (0.3) | |
ἄσκεπτος | inconsiderate, unreflecting | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (0.1) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἄσσα | something, some | 3 | (0.2) | (0.271) | (0.46) | |
ἀστή | fem. of ἀστός | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἀστήρ | star | 2 | (0.1) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστράπτω | to lighten, hurl lightnings | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.07) | |
ἀστρολογία | astronomy | 6 | (0.4) | (0.057) | (0.01) | |
ἀστρολόγος | astronomer | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἄστρον | the stars | 6 | (0.4) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστρονομία | astronomy | 10 | (0.7) | (0.114) | (0.1) | |
ἀστρονόμος | an astronomer | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀσυλλόγιστος | not reasoning justly | 15 | (1.0) | (0.253) | (0.01) | |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 10 | (0.7) | (0.347) | (0.02) | |
ἀσύνθετος | uncompounded | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (0.1) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 3 | (0.2) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 6 | (0.4) | (1.165) | (1.55) | |
ἄτερ | without | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.3) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.77) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 4 | (0.3) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 56 | (3.9) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἄτοπος | out of place | 38 | (2.6) | (2.003) | (0.41) | |
ἄττα | form of address: "father" | 3 | (0.2) | (0.23) | (0.35) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 6 | (0.4) | (2.474) | (4.78) | |
αὗ | bow wow | 4 | (0.3) | (0.374) | (0.04) | |
αὖθις | back, back again | 11 | (0.8) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλητρίς | a flute-girl | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 9 | (0.6) | (0.118) | (0.04) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 33 | (2.3) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 3 | (0.2) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξητικός | growing, of growth | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
Αὐξώ | goddess of growth | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
αὖος | dry | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.08) | too few |
αὔριον | to-morrow | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.2) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 2 | (0.1) | (0.551) | (0.1) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 37 | (2.6) | (0.334) | (0.09) | |
ἀϋτή | cry, shout | 32 | (2.2) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 2 | (0.1) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτοάνθρωπος | the ideal man, the form of man | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 9 | (0.6) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτοκίνητος | self-moved | 4 | (0.3) | (0.168) | (0.0) | too few |
Αὐτόλυκος | father of Anticlea, grandfather of Odysseus | 3 | (0.2) | (0.054) | (0.16) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 14 | (1.0) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,815 | (126.4) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 256 | (17.8) | (26.948) | (12.74) | |
αὔτως | in this very manner, even so, just so, as it is | 3 | (0.2) | (0.103) | (0.81) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 10 | (0.7) | (0.312) | (0.01) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 9 | (0.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανέω | fail to put in an appearance | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.1) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἁφάω | to handle, rub, polish | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 4 | (0.3) | (0.938) | (1.7) | |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 2 | (0.1) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφθαρσία | incorruption | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 11 | (0.8) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (0.1) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (0.1) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 5 | (0.3) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφοράω | to look away from | 8 | (0.6) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 9 | (0.6) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφοριστέος | one must put aside | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 8 | (0.6) | (0.47) | (0.68) | |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.11) | too few |
ἀφώτιστος | dark, obscure | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 1 | (0.1) | (0.6) | (3.08) | too few |
ἄχολος | allaying bile | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 3 | (0.2) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 8 | (0.6) | (1.217) | (0.15) | |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 4 | (0.3) | (0.352) | (0.01) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 30 | (2.1) | (0.583) | (0.04) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 28 | (1.9) | (1.133) | (0.31) | |
βάδισις | a walking, going | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
βάθος | depth | 1 | (0.1) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαθύς | deep | 1 | (0.1) | (0.552) | (0.7) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.1) | (0.745) | (4.32) | too few |
βαλανεῖον | bathing-room | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | too few |
βάλλω | to throw | 2 | (0.1) | (1.692) | (5.49) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 6 | (0.4) | (0.15) | (0.09) | |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.12) | too few |
βάρος | weight | 4 | (0.3) | (0.679) | (0.29) | |
βᾶρος | spice | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | too few |
βαρύς | heavy | 8 | (0.6) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 3 | (0.2) | (0.166) | (0.06) | |
βασιλεύς | a king, chief | 1 | (0.1) | (9.519) | (15.15) | too few |
βάσις | a stepping, step | 18 | (1.3) | (0.694) | (0.15) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.1) | (0.761) | (0.93) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 2 | (0.1) | (0.291) | (0.33) | |
βελτίων | better | 20 | (1.4) | (1.81) | (1.12) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (0.1) | (0.98) | (2.59) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (0.1) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 14 | (1.0) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 1 | (0.1) | (3.814) | (4.22) | too few |
βίος | life | 1 | (0.1) | (3.82) | (4.12) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 2 | (0.1) | (1.591) | (1.51) | |
βόα | fish | 1 | (0.1) | (0.336) | (0.77) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 2 | (0.1) | (0.903) | (1.53) | |
βόειος | of an ox | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (0.1) | (0.664) | (1.73) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.89) | too few |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 4 | (0.3) | (0.292) | (0.1) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 2 | (0.1) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (0.1) | (1.357) | (1.49) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 92 | (6.4) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 16 | (1.1) | (1.193) | (2.78) | |
βραδύς | slow | 1 | (0.1) | (0.818) | (0.38) | too few |
βραχύς | short | 2 | (0.1) | (2.311) | (2.66) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 6 | (0.4) | (0.156) | (0.08) | |
βροντάω | to thunder | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | too few |
βροντή | thunder | 19 | (1.3) | (0.239) | (0.39) | |
βροτός | a mortal man | 1 | (0.1) | (0.429) | (1.9) | too few |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 1 | (0.1) | (0.343) | (1.56) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 5 | (0.3) | (0.341) | (0.07) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 3 | (0.2) | (0.624) | (1.06) | |
γάλα | milk | 4 | (0.3) | (0.9) | (0.37) | |
γάρ | for | 2,035 | (141.7) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 12 | (0.8) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 385 | (26.8) | (24.174) | (31.72) | |
γελάω | to laugh | 3 | (0.2) | (0.421) | (0.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 3 | (0.2) | (0.381) | (0.55) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.13) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 77 | (5.4) | (4.522) | (0.32) | |
γενετή | the hour of birth | 5 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 4 | (0.3) | (0.092) | (0.21) | |
γενητός | originated | 3 | (0.2) | (0.401) | (0.0) | too few |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 10 | (0.7) | (0.278) | (0.0) | too few |
γέννα | descent, birth | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.1) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 3 | (0.2) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 306 | (21.3) | (8.844) | (3.31) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 7 | (0.5) | (0.203) | (0.19) | |
γέρας | a gift of honour | 1 | (0.1) | (0.251) | (0.77) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.01) | too few |
γεωμετρέω | to measure the earth, to practise | 4 | (0.3) | (0.037) | (0.02) | |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 79 | (5.5) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωμετρία | geometry | 89 | (6.2) | (0.365) | (0.13) | |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 43 | (3.0) | (0.195) | (0.04) | |
γῆ | earth | 70 | (4.9) | (10.519) | (12.21) | |
γῆρας | old age | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.83) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 665 | (46.3) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 244 | (17.0) | (6.8) | (5.5) | |
γλυκύς | sweet | 2 | (0.1) | (1.252) | (1.06) | |
γνώμων | one that knows | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.02) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 47 | (3.3) | (1.012) | (0.3) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 65 | (4.5) | (0.974) | (0.24) | |
γνώρισις | acquaintance | 6 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 119 | (8.3) | (1.416) | (0.11) | |
γνώστης | one that knows | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
γνωστικός | good at knowing | 2 | (0.1) | (0.138) | (0.0) | too few |
γνωστός | known, to be known | 3 | (0.2) | (0.209) | (0.08) | |
Γοργίας | Gorgias | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 140 | (9.7) | (3.743) | (0.99) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 5 | (0.3) | (0.538) | (0.02) | |
γραμμή | the stroke | 92 | (6.4) | (1.361) | (0.07) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 6 | (0.4) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 23 | (1.6) | (7.064) | (2.6) | |
γρυπός | hook-nosed, with aquiline nose | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 8 | (0.6) | (0.53) | (0.21) | |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.24) | too few |
γυνή | a woman | 3 | (0.2) | (6.224) | (8.98) | |
γωνία | a corner, angle | 145 | (10.1) | (1.598) | (0.07) | |
δᾶ | exclam. | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.02) | too few |
δαί | what? how? | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.22) | too few |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.07) | too few |
δάνειον | a loan | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
δέ | but | 3,162 | (220.2) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 313 | (21.8) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.1) | too few |
δείδω | to fear | 1 | (0.1) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 746 | (51.9) | (13.835) | (3.57) | |
δειλία | cowardice | 3 | (0.2) | (0.261) | (0.18) | |
δεῖνα | such an one, a certain one | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.02) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 8 | (0.6) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖνος | different round vessels | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | |
δεῖξις | mode of proof | 45 | (3.1) | (0.328) | (0.01) | |
δεῖπνον | the principal meal | 12 | (0.8) | (0.717) | (0.83) | |
δέκα | ten | 8 | (0.6) | (1.54) | (2.42) | |
δεκάς | a decad: a company of ten | 6 | (0.4) | (0.279) | (0.07) | |
δεκτικός | fit for receiving | 41 | (2.9) | (0.479) | (0.0) | too few |
δέμω | to build | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.38) | too few |
δένδρεον | a tree | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.41) | too few |
δένδρον | a tree | 16 | (1.1) | (0.702) | (0.76) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιός | on the right hand | 3 | (0.2) | (1.733) | (1.87) | |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (0.1) | (1.071) | (0.48) | too few |
Δευκαλίων | Deucalion | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
δεύτερος | second | 178 | (12.4) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 23 | (1.6) | (0.306) | (0.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 15 | (1.0) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 362 | (25.2) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 360 | (25.1) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 175 | (12.2) | (17.728) | (33.0) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.04) | too few |
δηλητήριος | noxious | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
Δήλιος | Delian | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.31) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 27 | (1.9) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 221 | (15.4) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 15 | (1.0) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 75 | (5.2) | (4.716) | (2.04) | |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.02) | |
δηλωτικός | indicative | 3 | (0.2) | (0.271) | (0.0) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 3 | (0.2) | (0.308) | (0.14) | |
δημιουργικός | of a craftsman, technical, creative | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 6 | (0.4) | (0.842) | (0.49) | |
Δημόκριτος | Democritus | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.01) | too few |
δήν | long, for a long while | 3 | (0.2) | (0.176) | (0.41) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.07) | too few |
δήπου | perhaps, it may be | 34 | (2.4) | (0.763) | (0.43) | |
δήπουθεν | of course | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.02) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1,465 | (102.0) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.68) | too few |
διαβήτης | the compass | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.01) | too few |
διαγώνιος | from angle to angle, diagonal | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
διάδηλος | distinguishable among others | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.24) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.09) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 22 | (1.5) | (1.947) | (0.89) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 95 | (6.6) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρετός | divided, separated | 14 | (1.0) | (0.542) | (0.01) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 96 | (6.7) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 19 | (1.3) | (0.435) | (0.17) | |
διαίτημα | rules of life, a mode or course of life | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 4 | (0.3) | (0.791) | (0.79) | |
διακέομαι | repair | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
διακοπή | a gash, cleft | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.23) | too few |
διακόσιοι | two hundred | 4 | (0.3) | (0.304) | (1.22) | |
διακρίνω | to separate one from another | 18 | (1.3) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 4 | (0.3) | (0.436) | (0.02) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 7 | (0.5) | (0.098) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 11 | (0.8) | (0.406) | (0.49) | |
διαλέγομαι | talk | 12 | (0.8) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 26 | (1.8) | (1.478) | (0.97) | |
διαλεκτέος | one must discourse | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 61 | (4.2) | (0.637) | (0.06) | |
διάλεξις | discourse, arguing | 3 | (0.2) | (0.058) | (0.01) | |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.21) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 4 | (0.3) | (0.884) | (1.29) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.23) | too few |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 8 | (0.6) | (0.16) | (0.03) | |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 40 | (2.8) | (0.59) | (0.07) | |
διανοητής | one who thinks | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
διανοητικός | of or for thinking, intellectual | 9 | (0.6) | (0.104) | (0.01) | |
διανοητός | that which is | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 27 | (1.9) | (2.096) | (1.0) | |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.38) | |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.01) | too few |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 2 | (0.1) | (0.164) | (1.33) | |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.07) | too few |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.13) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 1 | (0.1) | (0.667) | (0.06) | too few |
διαστατός | torn by faction | 4 | (0.3) | (0.101) | (0.0) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | too few |
διάστημα | an interval | 11 | (0.8) | (1.324) | (0.56) | |
διασύρω | to tear in pieces | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.05) | |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.56) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.1) | (0.457) | (0.41) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.1) | (0.408) | (0.08) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 92 | (6.4) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 3 | (0.2) | (1.527) | (3.41) | |
διαφορά | difference, distinction | 122 | (8.5) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 18 | (1.3) | (0.458) | (0.1) | |
διάφορος | different, unlike | 53 | (3.7) | (2.007) | (0.46) | |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
διαχώρημα | excrement | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.0) | too few |
διδακτός | taught, learnt | 7 | (0.5) | (0.059) | (0.04) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 31 | (2.2) | (1.33) | (0.05) | |
διδασκαλικός | fit for teaching, capable of giving instruction, instructive | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 12 | (0.8) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 40 | (2.8) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 76 | (5.3) | (11.657) | (13.85) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 8 | (0.6) | (0.272) | (0.16) | |
διελέγχω | to refute utterly | 3 | (0.2) | (0.128) | (0.01) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 9 | (0.6) | (0.397) | (0.31) | |
διεξοδικός | detailed | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 10 | (0.7) | (1.398) | (1.59) | |
δίεσις | sending through, discharge | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
Δίη | Dia | 8 | (0.6) | (0.502) | (0.72) | |
διήκω | to extend | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.07) | |
διηχέω | to transmit the sound of | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | too few |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.13) | |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (0.1) | (0.7) | (0.41) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | (0.1) | (4.795) | (6.12) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 8 | (0.6) | (1.642) | (1.25) | |
δικαστικός | of or for law or trials, practised in them | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.02) | |
δίμοιρος | divided in two, double | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
δίνη | a whirlpool, eddy | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.18) | too few |
διό | wherefore, on which account | 34 | (2.4) | (5.73) | (5.96) | |
Δίον | Dion | 8 | (0.6) | (0.503) | (0.72) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 15 | (1.0) | (1.239) | (0.21) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 9 | (0.6) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.09) | too few |
διότι | for the reason that, since | 184 | (12.8) | (2.819) | (2.97) | |
διπλασιάζω | to double | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 13 | (0.9) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 11 | (0.8) | (0.438) | (0.07) | |
διπλόος | twofold, double | 2 | (0.1) | (0.673) | (0.55) | |
δίπλωσις | a compounding of words | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
δίπους | two-footed | 32 | (2.2) | (0.396) | (0.01) | |
δίς | twice, doubly | 7 | (0.5) | (0.833) | (0.53) | |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
δισσός | two-fold, double | 18 | (1.3) | (1.099) | (0.3) | |
δισύλλαβος | of two syllables | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
δίχα | in two, asunder | 13 | (0.9) | (0.555) | (0.4) | |
διχή | bisection | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 7 | (0.5) | (0.31) | (0.01) | |
δίψα | thirst | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.18) | too few |
διψάω | to thirst | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.14) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
Δίων | Dio | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.0) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 3 | (0.2) | (1.275) | (0.55) | |
δοκεύς | a kind of meteor | 4 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 134 | (9.3) | (12.401) | (17.56) | |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.09) | too few |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
δόξα | a notion | 104 | (7.2) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 33 | (2.3) | (1.083) | (0.6) | |
δοξαστής | one who forms opinions | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
δοξαστός | matter of opinion, conjectural | 13 | (0.9) | (0.074) | (0.04) | |
δορά | a skin, hide | 3 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | |
δόρυ | tree, plank, spear | 1 | (0.1) | (0.623) | (3.05) | too few |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (0.1) | (1.48) | (1.11) | too few |
δράω | to do | 2 | (0.1) | (1.634) | (2.55) | |
δυάς | the number two | 11 | (0.8) | (0.591) | (0.0) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 107 | (7.5) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 47 | (3.3) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 138 | (9.6) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 72 | (5.0) | (1.685) | (2.28) | |
δύσις | a setting of the sun | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.23) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 2 | (0.1) | (0.281) | (0.61) | |
δύω | dunk | 11 | (0.8) | (1.034) | (2.79) | |
δυώδεκα | twelve | 4 | (0.3) | (0.213) | (0.63) | |
δώδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.398) | (0.44) | too few |
Δώριον | Dorium, a town subject to Nestor | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
Δώριος | Dorian | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἒ | woe! woe! | 25 | (1.7) | (0.339) | (0.02) | |
ἐάν | if | 337 | (23.5) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 2 | (0.1) | (0.493) | (0.42) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 494 | (34.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 48 | (3.3) | (2.333) | (3.87) | |
ἕβδομος | seventh | 3 | (0.2) | (0.727) | (0.27) | |
ἔβενος | the ebony-tree, ebony | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 6 | (0.4) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 5 | (0.3) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγγράφω | to mark in | 12 | (0.8) | (0.277) | (0.1) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 21 | (1.5) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 5 | (0.3) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (0.1) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 2 | (0.1) | (0.438) | (0.35) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.2) | too few |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 3 | (0.2) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἐγχωρέω | to give room | 16 | (1.1) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 262 | (18.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδω | to eat | 5 | (0.3) | (0.123) | (0.35) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 7 | (0.5) | (0.993) | (0.4) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.1) | (0.256) | (1.34) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 20 | (1.4) | (4.574) | (7.56) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1,644 | (114.5) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδικός | specific | 5 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
εἰδοί | Idus | 27 | (1.9) | (0.937) | (0.07) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 5 | (0.3) | (0.344) | (1.11) | |
εἶδον | to see | 26 | (1.8) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδοποιός | forming a species, specific | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 234 | (16.3) | (10.005) | (1.56) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 7 | (0.5) | (0.246) | (0.38) | |
εἰκός | like truth | 19 | (1.3) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.1) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 18 | (1.3) | (1.86) | (0.99) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 2 | (0.1) | (0.208) | (0.07) | |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰμί | to be | 5,523 | (384.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 173 | (12.0) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 36 | (2.5) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 424 | (29.5) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 11 | (0.8) | (0.317) | (0.72) | |
εἴρω2 | say, speak | 10 | (0.7) | (0.087) | (0.06) | |
εἰς | into, to c. acc. | 551 | (38.4) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 402 | (28.0) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 12 | (0.8) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσαγωγή | importation | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.02) | too few |
εἰσαῦθις | hereafter, afterwards | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 2 | (0.1) | (0.206) | (1.14) | |
εἴσειμι | to go into | 7 | (0.5) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.1) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσπνέω | to breathe upon | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
εἴσω | to within, into | 3 | (0.2) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 142 | (9.9) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 150 | (10.4) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 6 | (0.4) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 1,198 | (83.4) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 258 | (18.0) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 57 | (4.0) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (0.1) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατόν | a hundred | 2 | (0.1) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκατοντάς | a hundred | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἕκατος | far-shooting | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
ἐκβαίνω | to step out of | 3 | (0.2) | (0.32) | (0.66) | |
ἐκβάλλω | to throw | 11 | (0.8) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 9 | (0.6) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 2 | (0.1) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 206 | (14.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 1 | (0.1) | (0.623) | (0.61) | too few |
ἔκθεσις | a putting out, exposing | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.03) | too few |
ἐκθέω | to run out, make a sally | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | too few |
ἔκθλιψις | squeezing out | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἔκκειμαι | to be cast out | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.09) | too few |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 14 | (1.0) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 83 | (5.8) | (0.722) | (0.93) | |
ἔκλειψις | abandonment | 79 | (5.5) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.1) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἔκπληξις | consternation | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.19) | too few |
ἔκπτωσις | breaking forth, escape | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (0.1) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 16 | (1.1) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 40 | (2.8) | (1.394) | (1.48) | |
ἑκτός | (in n.pl.) the qualities of substances | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἕκτος | sixth | 5 | (0.3) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 2 | (0.1) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 3 | (0.2) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφοβέω | to frighten away, affright | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.1) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.1) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλασσόω | to make less | 3 | (0.2) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 292 | (20.3) | (4.697) | (2.29) | |
ἔλαφος | a deer | 4 | (0.3) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 10 | (0.7) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλεγος | a song of mourning, a lament | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 9 | (0.6) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 31 | (2.2) | (1.304) | (0.42) | |
Ἑλένη | Helen | 3 | (0.2) | (0.306) | (0.84) | |
ἐλέφας | the elephant | 1 | (0.1) | (0.368) | (0.46) | too few |
ἑλικοειδής | of winding | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 2 | (0.1) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκος | a wound | 1 | (0.1) | (1.026) | (0.26) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 4 | (0.3) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλλέβορος | hellebore | 6 | (0.4) | (0.167) | (0.01) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.32) | too few |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.0) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | (0.1) | (2.754) | (10.09) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.1) | too few |
ἐμβαδόν | on foot, by land | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 9 | (0.6) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβρόντητος | thunderstruck, stupefied, stupid | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐμός | mine | 8 | (0.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 11 | (0.8) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμπειρία | experience | 7 | (0.5) | (0.376) | (0.51) | |
ἐμπεριέχω | encompass, surround, enclose | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἐμπεριλαμβάνω | encompass, enclose | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 27 | (1.9) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 11 | (0.8) | (0.403) | (0.38) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 15 | (1.0) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπρόσθιος | fore, front | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.02) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 12 | (0.8) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 3 | (0.2) | (0.326) | (0.08) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 60 | (4.2) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμψυχόω | to animate | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 1,479 | (103.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐνάγισμα | an offering to the manes | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐναλλάξ | crosswise | 22 | (1.5) | (0.186) | (0.1) | |
ἐναντίος | opposite | 93 | (6.5) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 2 | (0.1) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 1 | (0.1) | (0.51) | (0.03) | too few |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 15 | (1.0) | (0.176) | (0.04) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 12 | (0.8) | (1.398) | (0.39) | |
ἔναρθρος | jointed | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 3 | (0.2) | (1.1) | (0.32) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.24) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 385 | (26.8) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδεχομένως | as far as possible | 4 | (0.3) | (0.125) | (0.07) | |
ἐνδιατρίβω | to spend | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 23 | (1.6) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 11 | (0.8) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 39 | (2.7) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 23 | (1.6) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 7 | (0.5) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.48) | too few |
ἔνθα | there | 16 | (1.1) | (1.873) | (6.42) | |
ἔνθεν | whence; thence | 2 | (0.1) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | (0.1) | (0.263) | (0.39) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 5 | (0.3) | (0.083) | (0.03) | |
ἐνίημι | to send in | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.41) | |
ἑνικός | single | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἔνιοι | some | 24 | (1.7) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 3 | (0.2) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 17 | (1.2) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννέα | nine | 5 | (0.3) | (0.408) | (0.44) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (0.1) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 35 | (2.4) | (0.952) | (0.46) | |
ἕννυμι | to put clothes on | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.74) | |
ἑνοποιός | combining in one, uniting | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 16 | (1.1) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 2 | (0.1) | (0.293) | (0.05) | |
ἐνστάζω | to drop in | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 18 | (1.3) | (0.27) | (0.02) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 110 | (7.7) | (4.633) | (3.4) | |
ἔντεα | fighting gear, arms, armour | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.35) | |
ἐντελής | complete, full | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.08) | |
ἐντεῦθεν | hence | 32 | (2.2) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντός | within, inside | 38 | (2.6) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 5 | (0.3) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντυπόω | to cut in intaglio | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 4 | (0.3) | (0.149) | (0.03) | |
ἐνυπάρχω | exist | 24 | (1.7) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 6 | (0.4) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.1) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (0.1) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | too few |
ἔξειμι | go out | 8 | (0.6) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 4 | (0.3) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 6 | (0.4) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 3 | (0.2) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 2 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.7) | too few |
ἐξέχω | to stand out | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 11 | (0.8) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 14 | (1.0) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 5 | (0.3) | (0.231) | (0.07) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 42 | (2.9) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 2 | (0.1) | (0.311) | (0.69) | |
ἕξις | a having, possession | 25 | (1.7) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.1) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἐξουσία | power | 1 | (0.1) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἐξοχή | prominence | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 33 | (2.3) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 18 | (1.3) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 17 | (1.2) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 18 | (1.3) | (1.868) | (1.01) | |
ἑός | his, her own | 8 | (0.6) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.1) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 51 | (3.6) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγωγεύς | coat of clay | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 45 | (3.1) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 14 | (1.0) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαλλάσσω | to interchange | 4 | (0.3) | (0.022) | (0.02) | |
ἐπαναλαμβάνω | to take up again, resume, repeat | 3 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 2 | (0.1) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανείρομαι | question again and again | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.1) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπανιτέος | one must return | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.21) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 10 | (0.7) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπαπειλέω | to hold out as a threat to | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 374 | (26.0) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 6 | (0.4) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 5 | (0.3) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείπερ | seeing that | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.15) | too few |
ἔπειτα | then, next | 9 | (0.6) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 2 | (0.1) | (0.297) | (0.08) | |
ἐπεκτείνω | to extend | 3 | (0.2) | (0.047) | (0.04) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 7 | (0.5) | (0.13) | (0.31) | |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 6 | (0.4) | (0.161) | (0.32) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | (0.1) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 3 | (0.2) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1,272 | (88.6) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 5 | (0.3) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιβλητικός | apprehending directly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 4 | (0.3) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 8 | (0.6) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 2 | (0.1) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπίγραμμα | an inscription | 2 | (0.1) | (0.155) | (0.04) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 4 | (0.3) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 1 | (0.1) | (1.467) | (0.8) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 2 | (0.1) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιζεύγνυμι | to join at top | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.03) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 2 | (0.1) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 2 | (0.1) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπικοινωνέω | to communicate with | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.75) | too few |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.01) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 1 | (0.1) | (0.405) | (0.75) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.1) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.2) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπίλυσις | release from | 4 | (0.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπιμονή | a staying on, tarrying, delay | 5 | (0.3) | (0.02) | (0.02) | |
ἐπινοέω | to think on | 6 | (0.4) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 9 | (0.6) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 1 | (0.1) | (0.216) | (0.19) | too few |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 17 | (1.2) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 10 | (0.7) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπιπροσθέω | to be before | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπισκήπτω | to make to lean upon, make a (deathbed) request | 2 | (0.1) | (0.145) | (0.11) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 18 | (1.3) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 91 | (6.3) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστασία | authority, dominion | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 5 | (0.3) | (0.101) | (0.34) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 552 | (38.4) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 7 | (0.5) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἐπίστημος | knowing | 6 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐπιστημόω | make wise | 45 | (3.1) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 37 | (2.6) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 38 | (2.6) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπισυνάγω | to collect and bring to | 5 | (0.3) | (0.026) | (0.05) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 3 | (0.2) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 3 | (0.2) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 7 | (0.5) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (0.1) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπίτριτος | one and a third | 6 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπιτυχία | luck, chance | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.1) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 8 | (0.6) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 9 | (0.6) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφημίζω | to utter words ominous of the event | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 14 | (1.0) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 36 | (2.5) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 2 | (0.1) | (0.193) | (0.16) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 3 | (0.2) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπόγδοος | ratio of 9:8 | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἕπομαι | follow | 114 | (7.9) | (4.068) | (4.18) | |
ἔπος | a word | 21 | (1.5) | (1.082) | (5.8) | |
ἑπτά | seven | 1 | (0.1) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.1) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἐρατός | lovely, charming | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.14) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (0.1) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.1) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (0.1) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἔργον | work | 4 | (0.3) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 1 | (0.1) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 2 | (0.1) | (0.141) | (0.49) | |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 3 | (0.2) | (0.044) | (0.07) | |
Ἐρέτρια | Eretria | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.27) | |
Ἐρετριεύς | citizen of Eretria | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.22) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 13 | (0.9) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐριστικός | eager for strife | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.01) | |
Ἑρμεῖον | shrine of Hermes | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 7 | (0.5) | (0.331) | (0.01) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 1 | (0.1) | (0.807) | (0.8) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 12 | (0.8) | (0.949) | (1.25) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἐρυγή | belching | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἔρχομαι | to come | 20 | (1.4) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 86 | (6.0) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 6 | (0.4) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 58 | (4.0) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτημα | that which is asked, a question | 23 | (1.6) | (0.131) | (0.05) | |
ἐρώτησις | a questioning | 6 | (0.4) | (0.253) | (0.04) | |
ἐσθίω | to eat | 9 | (0.6) | (2.007) | (1.91) | |
ἕσις | an impulse, tendency | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.26) | |
Ἑστία | Vesta | 2 | (0.1) | (0.178) | (0.29) | |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 2 | (0.1) | (0.162) | (0.16) | |
ἕστιος | of the ἑστία | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἔσχατος | outermost | 55 | (3.8) | (2.261) | (0.9) | |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (0.1) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἐτεός | true, real, genuine | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.28) | too few |
ἑτερομήκης | with sides of uneven length | 4 | (0.3) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 509 | (35.4) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἔτης | clansmen | 3 | (0.2) | (0.231) | (1.27) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 82 | (5.7) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτος | a year | 7 | (0.5) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 2 | (0.1) | (2.642) | (5.92) | |
εὐάρμοστος | well-joined, harmonious | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
εὖγε | well, rightly | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 2 | (0.1) | (0.149) | (0.14) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 1 | (0.1) | (0.772) | (0.53) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 1 | (0.1) | (0.652) | (0.95) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.18) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 93 | (6.5) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθύγραμμος | rectilinear figure | 24 | (1.7) | (0.127) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 125 | (8.7) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύτης | straightness | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
Εὐκλείδης | Euclides | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.08) | |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.27) | |
εὐλαβητέος | one must beware | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
εὐλή | a worm | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 4 | (0.3) | (1.211) | (0.37) | |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.16) | too few |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.1) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 37 | (2.6) | (0.392) | (0.02) | |
εὑρίσκω | to find | 107 | (7.5) | (6.155) | (4.65) | |
εὐστοχία | skill in shooting at a mark, good aim | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 3 | (0.2) | (0.097) | (0.07) | |
εὐταξία | good arrangement, good condition | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.04) | |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.26) | |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (0.1) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.05) | too few |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.3) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 33 | (2.3) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 84 | (5.8) | (2.195) | (0.2) | |
ἑφθός | boiled, dressed | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.04) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 112 | (7.8) | (2.978) | (3.52) | |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.1) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.1) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 2 | (0.1) | (1.678) | (2.39) | |
ἐχῖνος | the urchin, hedgehog | 6 | (0.4) | (0.09) | (0.0) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 29 | (2.0) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 808 | (56.3) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψω | to boil, seethe | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.24) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 20 | (1.4) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 10 | (0.7) | (2.268) | (1.36) | |
ζέσις | seething, effervescence, boiling | 4 | (0.3) | (0.037) | (0.0) | too few |
Ζεύς | Zeus | 18 | (1.3) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 18 | (1.3) | (1.826) | (1.25) | |
ζητέω | to seek, seek for | 239 | (16.6) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτημα | that which is sought | 18 | (1.3) | (0.178) | (0.04) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 33 | (2.3) | (0.673) | (0.18) | |
ζητητέος | to be sought | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.09) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 18 | (1.3) | (5.09) | (3.3) | |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.01) | too few |
ζωή | a living | 1 | (0.1) | (2.864) | (0.6) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 480 | (33.4) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 6 | (0.4) | (1.744) | (0.57) | |
ἤ | either..or; than | 782 | (54.5) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 95 | (6.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 92 | (6.4) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 191 | (13.3) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 94 | (6.5) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 20 | (1.4) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 505 | (35.2) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἠδέ | and | 3 | (0.2) | (0.487) | (4.77) | |
ἤδη | already | 40 | (2.8) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 10 | (0.7) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 7 | (0.5) | (3.069) | (1.42) | |
ἦδος | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
ἡδύς | sweet | 2 | (0.1) | (2.071) | (1.82) | |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 4 | (0.3) | (0.354) | (0.05) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 7 | (0.5) | (2.341) | (4.29) | |
Ἠλιακός | Elian, of Elis | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἡλιακός | of the sun, solar | 2 | (0.1) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (0.1) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἥλιος | the sun | 49 | (3.4) | (3.819) | (3.15) | |
Ἦλις | Elis | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.2) | |
ἧλος | a nail | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἦμαρ | day | 1 | (0.1) | (0.303) | (2.21) | too few |
ἡμέρα | day | 10 | (0.7) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 8 | (0.6) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέτερος | our | 12 | (0.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 97 | (6.8) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμικύκλιον | semicircle | 8 | (0.6) | (0.127) | (0.01) | |
ἡμικύκλιος | semicircular | 16 | (1.1) | (0.231) | (0.01) | |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 4 | (0.3) | (0.121) | (0.09) | |
ἡμίονος | a half-ass | 7 | (0.5) | (0.197) | (0.49) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 8 | (0.6) | (0.154) | (0.15) | |
ἥμισυς | half | 4 | (0.3) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμισφαίριον | hemisphere | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 11 | (0.8) | (0.576) | (0.22) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.28) | |
ἤνυστρον | the fourth stomach of ruminating animals | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 169 | (11.8) | (2.882) | (1.73) | |
ἠπειρωτικός | continental | 4 | (0.3) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπερ | than at all, than even | 6 | (0.4) | (0.355) | (0.06) | |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 3 | (0.2) | (0.775) | (0.02) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 3 | (0.2) | (0.392) | (0.0) | too few |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.04) | too few |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.16) | too few |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (0.1) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 18 | (1.3) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.1) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 51 | (3.6) | (3.652) | (1.2) | |
ἠχώ | a sound | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.05) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 3 | (0.2) | (0.679) | (2.1) | |
θάνατος | death | 9 | (0.6) | (3.384) | (2.71) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (0.1) | (0.399) | (1.01) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 2 | (0.1) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.1) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 3 | (0.2) | (1.141) | (0.69) | |
Θεαίτητος | Theaetetus | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.0) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 4 | (0.3) | (1.993) | (1.71) | |
θείνω | to strike, wound | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.86) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 12 | (0.8) | (4.128) | (1.77) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 13 | (0.9) | (0.295) | (0.06) | |
θεμελιόω | to lay the foundation of, found firmly | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
θέμις | that which is laid down | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.8) | too few |
θεολογία | science of things divine | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.01) | too few |
θεολογικός | theological | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεός | god | 9 | (0.6) | (26.466) | (19.54) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.04) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | (0.1) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (0.2) | (1.21) | (0.71) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 2 | (0.1) | (1.019) | (0.08) | |
θερμός | hot, warm | 13 | (0.9) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 14 | (1.0) | (1.098) | (0.13) | |
θερμότης | heat | 4 | (0.3) | (1.143) | (0.01) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 3 | (0.2) | (0.779) | (1.22) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 45 | (3.1) | (1.601) | (0.25) | |
θετός | taken as one's child, adopted | 4 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | |
θέω | to run | 2 | (0.1) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 111 | (7.7) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 74 | (5.2) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 1 | (0.1) | (0.444) | (0.01) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 6 | (0.4) | (1.112) | (0.22) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 2 | (0.1) | (0.405) | (1.29) | |
θηλέω | to be full of | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.11) | too few |
θῆλυς | female | 2 | (0.1) | (1.183) | (0.69) | |
θηράω | to hunt | 4 | (0.3) | (0.161) | (0.18) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.13) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 2 | (0.1) | (0.369) | (0.26) | |
θνητός | liable to death, mortal | 72 | (5.0) | (1.296) | (1.37) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.04) | too few |
θρεπτικός | promoting growth | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (0.1) | (0.632) | (0.33) | too few |
θῦμα | sacrifice | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.13) | too few |
θυμός | the soul | 18 | (1.3) | (1.72) | (7.41) | |
θυμόω | to make angry | 11 | (0.8) | (0.162) | (0.27) | |
ἰά | a voice, cry | 40 | (2.8) | (0.684) | (0.1) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.02) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.1) | (1.023) | (0.32) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 2 | (0.1) | (0.403) | (0.02) | |
ἰατός | curable | 6 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 20 | (1.4) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 22 | (1.5) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέα | form | 14 | (1.0) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδη | a timber-tree | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 103 | (7.2) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδίω | to sweat | 4 | (0.3) | (0.188) | (0.04) | |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 3 | (0.2) | (0.113) | (0.09) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 2 | (0.1) | (0.552) | (0.61) | |
ἶδος | violent heat | 3 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | |
ἱέραξ | a hawk, falcon | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.12) | too few |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 2 | (0.1) | (0.166) | (1.35) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 378 | (26.3) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 4 | (0.3) | (2.65) | (2.84) | |
Ἰλιάς | of Troy, the Troad territory; the Iliad | 3 | (0.2) | (0.129) | (0.14) | |
Ἴλιον | Ilium | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.17) | |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 4 | (0.3) | (0.231) | (0.92) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (0.1) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 114 | (7.9) | (8.778) | (7.86) | |
ἰνέω | carry off by evacuations | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰνόω | make strong and nervous | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἴον | the violet | 2 | (0.1) | (0.34) | (0.11) | |
ἰός | an arrow | 2 | (0.1) | (0.939) | (0.56) | |
ἱπποκένταυρος | a horse-centaur, half-horse half-man | 4 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 1 | (0.1) | (1.33) | (0.32) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 49 | (3.4) | (3.33) | (7.22) | |
Ἵππος | Hippus | 3 | (0.2) | (0.078) | (0.04) | |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 10 | (0.7) | (0.358) | (0.03) | |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 11 | (0.8) | (0.336) | (0.44) | |
ἴς | sinew, tendon | 4 | (0.3) | (0.943) | (0.25) | |
ἰσάκις | the same number of times, as many times | 10 | (0.7) | (0.145) | (0.01) | |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰσογώνιος | equiangular | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.0) | too few |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 10 | (0.7) | (0.082) | (0.02) | |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 28 | (1.9) | (0.142) | (0.01) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 332 | (23.1) | (9.107) | (4.91) | |
Ἶσος | Isus | 5 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | |
ἰσοσκελής | with equal legs, isosceles | 59 | (4.1) | (0.117) | (0.01) | |
ἰσότης | equality | 2 | (0.1) | (0.289) | (0.03) | |
ἰσόω | to make equal | 8 | (0.6) | (0.069) | (0.05) | |
ἵστημι | to make to stand | 59 | (4.1) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστίον | any web, a sail | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.32) | too few |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.1) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 4 | (0.3) | (1.084) | (1.17) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 2 | (0.1) | (2.136) | (1.23) | |
ἴσως | equally, in like manner | 21 | (1.5) | (2.15) | (1.68) | |
ἰχθύς | a fish | 9 | (0.6) | (1.082) | (0.54) | |
Ἰώ | Io | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.06) | too few |
Ἰωάννης | Johannes, John | 1 | (0.1) | (1.449) | (0.17) | too few |
καθά | according as, just as | 4 | (0.3) | (5.439) | (4.28) | |
καθαιρέω | to take down | 1 | (0.1) | (0.784) | (0.83) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 12 | (0.8) | (1.603) | (0.65) | |
καθέδρα | a seat | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.03) | |
καθέτης | portcullis | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
κάθετος | let down,vertical, perpendicular, plumb line | 7 | (0.5) | (0.173) | (0.01) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 3 | (0.2) | (0.492) | (0.37) | |
κάθημαι | to be seated | 1 | (0.1) | (0.912) | (1.11) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.1) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 7 | (0.5) | (0.498) | (0.52) | |
καθίστημι | to set down, place | 5 | (0.3) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 37 | (2.6) | (1.993) | (2.46) | |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.3) | too few |
καθολικός | general | 36 | (2.5) | (0.361) | (0.07) | |
καθόλου | on the whole, in general | 569 | (39.6) | (5.11) | (1.48) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 1 | (0.1) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθότι | in what manner | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.05) | |
καθώς | how | 1 | (0.1) | (0.867) | (0.28) | too few |
καί | and, also | 6,128 | (426.7) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 5 | (0.3) | (0.929) | (0.58) | |
καιρία | tape | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.15) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 9 | (0.6) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 4 | (0.3) | (1.981) | (3.68) | |
Κάις | Cain | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.0) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 13 | (0.9) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 1 | (0.1) | (1.158) | (1.18) | too few |
κακία | badness | 4 | (0.3) | (1.366) | (0.41) | |
κακός | bad | 39 | (2.7) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 102 | (7.1) | (10.936) | (8.66) | |
Καλλίας | Callias | 16 | (1.1) | (0.193) | (0.17) | |
κάλλος | beauty | 2 | (0.1) | (0.894) | (0.97) | |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.06) | |
καλλωπισμός | an adorning oneself, making a display | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.03) | |
καλλωπιστής | one who adorns himself, dandy | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
καλός | beautiful | 55 | (3.8) | (9.11) | (12.96) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 2 | (0.1) | (1.144) | (1.08) | |
καμπύλος | bent, crooked, curved | 4 | (0.3) | (0.071) | (0.11) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 8 | (0.6) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 14 | (1.0) | (1.617) | (0.18) | |
κανών | any straight rod | 8 | (0.6) | (0.355) | (0.11) | |
καπνός | smoke | 8 | (0.6) | (0.297) | (0.4) | |
καρδία | the heart | 14 | (1.0) | (2.87) | (0.99) | |
καρκίνος | a crab | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.02) | too few |
κάρος | heavy sleep, torpor | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | too few |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.55) | too few |
κασῆς | skin | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1,335 | (93.0) | (76.461) | (54.75) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.1) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.14) | |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 19 | (1.3) | (0.211) | (0.01) | |
καταγράφω | to scratch away, lacerate | 7 | (0.5) | (0.061) | (0.13) | |
κατάκλισις | a making | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.01) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 7 | (0.5) | (2.437) | (2.68) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.1) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλείβω | to pour down; | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.03) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 12 | (0.8) | (1.869) | (2.45) | |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 7 | (0.5) | (0.079) | (0.06) | |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταμήνιος | monthly | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.0) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 27 | (1.9) | (0.16) | (0.12) | |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατασκάπτω | to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.15) | too few |
κατασκαφή | a rasing to the ground, destruction; a grave | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | |
κατασκευάζω | to equip | 88 | (6.1) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 16 | (1.1) | (0.748) | (0.84) | |
καταστατέος | one must appoint | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κατατείνω | to stretch | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.13) | too few |
κατάφασις | affirmation, affirmative proposition | 47 | (3.3) | (0.872) | (0.0) | too few |
καταφατικός | affirmative | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
κατάφημι | to say yes, assent | 5 | (0.3) | (0.066) | (0.01) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.1) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.15) | too few |
κατάψυξις | cooling | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
κάτειμι | go down | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (0.1) | (0.29) | (0.46) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 5 | (0.3) | (0.435) | (0.61) | |
κατέχω | to hold fast | 2 | (0.1) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 486 | (33.8) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 141 | (9.8) | (1.705) | (0.35) | |
κατηγορικός | accusatory | 4 | (0.3) | (0.093) | (0.0) | too few |
κατήγορος | an accuser | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.1) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατοίχομαι | to have gone down | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
κατοπτρικός | of or in a mirror | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κάτοπτρον | a mirror | 6 | (0.4) | (0.125) | (0.03) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | (0.1) | (0.566) | (0.38) | too few |
κατόρθωσις | a setting straight: successful accomplishment | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
κάτω | down, downwards | 51 | (3.6) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 8 | (0.6) | (0.437) | (0.13) | |
κατώτερος | lower | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 80 | (5.6) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 1 | (0.1) | (3.175) | (6.82) | too few |
κενός | empty | 7 | (0.5) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (0.1) | (0.776) | (0.09) | too few |
Κένταυρος | a Centaur | 6 | (0.4) | (0.099) | (0.13) | |
κέντρον | any sharp point | 28 | (1.9) | (1.175) | (0.21) | |
κέρας | the horn of an animal | 9 | (0.6) | (0.728) | (2.07) | |
κερατίας | comet | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
κεράτινος | of horn | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
κερατοειδής | like horn | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κευθμών | a hiding place, hole, corner | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.08) | too few |
κεφαλή | the head | 2 | (0.1) | (3.925) | (2.84) | |
κεχωρισμένως | separately | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
κιθάρα | lyre, lute | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.04) | too few |
κιθαρίζω | to play the cithara | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.05) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 85 | (5.9) | (13.044) | (1.39) | |
κίνημα | a motion, movement | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.14) | |
κίνησις | movement, motion | 37 | (2.6) | (8.43) | (0.2) | |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 2 | (0.1) | (0.358) | (0.04) | |
κλάω | to break, break off | 4 | (0.3) | (0.091) | (0.1) | |
κλέπτης | a thief | 3 | (0.2) | (0.161) | (0.13) | |
κληρόω | to appoint | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.05) | too few |
κλίμα | an inclination, slope | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.05) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 4 | (0.3) | (0.418) | (0.28) | |
κλίσις | a bending, inclination | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.17) | |
κνημίς | a greave | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | too few |
κοΐ | squealing sound of a pig | 2 | (0.1) | (0.465) | (0.0) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 3 | (0.2) | (1.676) | (0.1) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | (0.1) | (0.715) | (0.86) | too few |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.01) | too few |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
κοιμάω | to lull | 2 | (0.1) | (0.492) | (0.55) | |
κοινός | common, shared in common | 219 | (15.2) | (6.539) | (4.41) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 5 | (0.3) | (0.121) | (0.01) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 5 | (0.3) | (0.21) | (0.22) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 6 | (0.4) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 6 | (0.4) | (0.902) | (0.25) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (0.1) | (0.677) | (0.49) | too few |
κομήτης | wearing long hair, long-haired | 2 | (0.1) | (0.261) | (0.06) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.1) | (1.249) | (2.89) | too few |
κόραξ | carrion-crow | 7 | (0.5) | (0.223) | (0.2) | |
κορίσκος | any supposed person | 4 | (0.3) | (0.076) | (0.0) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 4 | (0.3) | (0.483) | (0.72) | |
κόσμος | order | 8 | (0.6) | (3.744) | (1.56) | |
κοῦφος | light, nimble | 3 | (0.2) | (0.942) | (0.38) | |
κουφότης | lightness | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.0) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 77 | (5.4) | (1.966) | (1.67) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 10 | (0.7) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσιμος | decisive, critical | 2 | (0.1) | (0.176) | (0.0) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 2 | (0.1) | (1.732) | (0.64) | |
κριτικός | able to discern, critical | 2 | (0.1) | (0.113) | (0.01) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 6 | (0.4) | (0.752) | (0.83) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 4 | (0.3) | (0.098) | (0.05) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | (0.1) | (1.415) | (1.83) | too few |
κυβέρνησις | steering, pilotage | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 2 | (0.1) | (0.268) | (0.46) | |
κυβερνητικός | good at steering | 4 | (0.3) | (0.037) | (0.05) | |
κύβης | a dicer, gambler | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
κύβος | dice | 14 | (1.0) | (0.268) | (0.05) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 7 | (0.5) | (0.269) | (0.1) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 155 | (10.8) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλοτερής | made round by turning | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.07) | too few |
κύκνος | a swan | 3 | (0.2) | (0.204) | (0.1) | |
κῦμα | anything swollen | 2 | (0.1) | (0.376) | (1.27) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.14) | |
κύριος | having power | 95 | (6.6) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (0.1) | (7.519) | (1.08) | too few |
κυρίως | like a lord | 82 | (5.7) | (1.741) | (0.07) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.03) | too few |
κυρτός | bulging, swelling | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.04) | too few |
κύω | to conceive | 7 | (0.5) | (0.216) | (0.15) | |
κύων | a dog | 10 | (0.7) | (1.241) | (1.9) | |
κωκύω | to shriek, cry, wail | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.12) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 19 | (1.3) | (2.081) | (1.56) | |
κωμικός | of or for comedy, comic | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
κωμῳδία | a comedy | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.17) | too few |
κῶνος | pine cone, cone; (f) pine tree | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.0) | too few |
Κῶς | Cos | 2 | (0.1) | (0.314) | (0.08) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.11) | too few |
λᾶας | stone | 1 | (0.1) | (0.215) | (1.04) | too few |
λαγώς | hare | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.17) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 742 | (51.7) | (15.895) | (13.47) | |
λάμπη | a torch | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 4 | (0.3) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπτήρ | a stand | 6 | (0.4) | (0.036) | (0.03) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.44) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 13 | (0.9) | (1.665) | (2.81) | |
λαός | the people | 2 | (0.1) | (2.428) | (2.78) | |
Λατῖνος | Latin | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.04) | too few |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 7 | (0.5) | (0.154) | (0.01) | |
λέγος | lewd | 2 | (0.1) | (0.182) | (0.13) | |
λέγω | to pick; to say | 1,602 | (111.5) | (90.021) | (57.06) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 2 | (0.1) | (0.724) | (0.14) | |
λείπω | to leave, quit | 14 | (1.0) | (1.614) | (4.04) | |
λείχω | to lick up | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
λεκτέος | to be said | 3 | (0.2) | (0.527) | (0.16) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 26 | (1.8) | (1.763) | (0.32) | |
λεπτομερής | composed of small particles | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.0) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 2 | (0.1) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | too few |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 9 | (0.6) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 145 | (10.1) | (4.248) | (1.14) | |
λευκότης | whiteness | 8 | (0.6) | (0.222) | (0.01) | |
λευκόω | to make white | 7 | (0.5) | (0.18) | (0.03) | |
λήγω | to stay, abate | 3 | (0.2) | (0.476) | (0.77) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 6 | (0.4) | (0.225) | (0.18) | |
ληΐς | booty, spoil | 6 | (0.4) | (0.071) | (0.13) | |
λῆμμα | anything received, income | 6 | (0.4) | (0.304) | (0.05) | |
ληπτέος | to be taken | 18 | (1.3) | (0.191) | (0.01) | |
ληπτός | to be apprehended | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 5 | (0.3) | (0.202) | (0.1) | |
λίαν | very, exceedingly | 1 | (0.1) | (0.971) | (1.11) | too few |
λίθος | a stone | 113 | (7.9) | (2.39) | (1.5) | |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (0.1) | (0.478) | (1.59) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (0.1) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 186 | (13.0) | (2.086) | (0.02) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 6 | (0.4) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 364 | (25.3) | (29.19) | (16.1) | |
λογόω | introduce λόγος into | 3 | (0.2) | (0.096) | (0.04) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.13) | |
λοιπάς | remainder | 7 | (0.5) | (0.147) | (0.09) | |
λοιπός | remaining, the rest | 200 | (13.9) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | (0.1) | (0.487) | (0.24) | too few |
λούω | to wash | 9 | (0.6) | (0.513) | (0.66) | |
λυγίζω | to bend | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
Λύδιος | of Lydia, Lydian | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.15) | too few |
λύπη | pain of body | 3 | (0.2) | (0.996) | (0.48) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 14 | (1.0) | (0.705) | (0.23) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.21) | |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.26) | too few |
λύω | to loose | 9 | (0.6) | (2.411) | (3.06) | |
μά | (no,) by .. | 1 | (0.1) | (0.595) | (1.11) | too few |
μαγειρικός | fit for a cook | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
Μάγνης | Magnesian, of Magnesia | 4 | (0.3) | (0.06) | (0.16) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 13 | (0.9) | (0.575) | (0.51) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 12 | (0.8) | (0.66) | (0.01) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 37 | (2.6) | (0.326) | (0.15) | |
μαθητής | a learner, pupil | 4 | (0.3) | (1.446) | (0.63) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.1) | (0.455) | (0.75) | too few |
μακρός | long | 2 | (0.1) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 13 | (0.9) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 2 | (0.1) | (0.963) | (0.55) | |
μάλιστα | most | 25 | (1.7) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 138 | (9.6) | (11.489) | (8.35) | |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 3 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 61 | (4.2) | (3.86) | (3.62) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 4 | (0.3) | (0.671) | (0.38) | |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 5 | (0.3) | (2.176) | (5.7) | |
μάχομαι | to fight | 2 | (0.1) | (1.504) | (4.23) | |
μεγαλοψυχία | greatness of soul, magnanimity | 7 | (0.5) | (0.074) | (0.18) | |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 4 | (0.3) | (0.092) | (0.17) | |
μέγας | big, great | 291 | (20.3) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 54 | (3.8) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (0.1) | (0.353) | (1.09) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 23 | (1.6) | (0.733) | (0.08) | |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.12) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 3 | (0.2) | (0.226) | (0.18) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 5 | (0.3) | (1.47) | (1.48) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 7 | (0.5) | (0.177) | (0.02) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.2) | too few |
μείς | a month | 14 | (1.0) | (1.4) | (1.25) | |
μείων | less | 5 | (0.3) | (0.213) | (0.29) | |
μέλας | black, swart | 14 | (1.0) | (2.124) | (1.87) | |
μέλισσα | a bee | 2 | (0.1) | (0.25) | (0.26) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 30 | (2.1) | (5.491) | (7.79) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,571 | (109.4) | (109.727) | (118.8) | |
Μένανδρος | Menander | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.03) | too few |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 4 | (0.3) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 171 | (11.9) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 25 | (1.7) | (4.515) | (5.86) | |
Μένων | Meno | 8 | (0.6) | (0.042) | (0.23) | |
μερίζω | to divide, distribute | 2 | (0.1) | (0.35) | (0.16) | |
μερικός | partial | 47 | (3.3) | (0.316) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 179 | (12.5) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 36 | (2.5) | (0.527) | (0.24) | |
μέσης | a wind between | 152 | (10.6) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 486 | (33.8) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 3 | (0.2) | (0.344) | (0.0) | too few |
μεσόω | to form the middle, be in | 4 | (0.3) | (0.095) | (0.1) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 108 | (7.5) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 10 | (0.7) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 11 | (0.8) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 2 | (0.1) | (2.27) | (0.97) | |
μετάγω | to convey from one place to another | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.04) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
μεταδοξάζω | to change one's opinion | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 4 | (0.3) | (0.802) | (0.5) | |
μετάληψις | participation | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | too few |
μεταλλάσσω | to change, alter | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.63) | |
μέταλλον | a mine | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.23) | |
μετανοέω | to change one's mind | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.04) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 88 | (6.1) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.04) | too few |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 4 | (0.3) | (0.208) | (0.09) | |
μετατίθημι | to place among | 3 | (0.2) | (0.374) | (0.26) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (0.1) | (0.316) | (0.06) | |
μεταφορά | transference | 3 | (0.2) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 3 | (0.2) | (0.132) | (0.14) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 6 | (0.4) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 7 | (0.5) | (0.382) | (0.24) | |
μετέρχομαι | to come | 7 | (0.5) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 7 | (0.5) | (1.945) | (1.28) | |
μετόπωρον | late autumn | 3 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | |
μετρέω | to measure in any way | 19 | (1.3) | (0.963) | (0.27) | |
μέτριος | within measure | 1 | (0.1) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 12 | (0.8) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 25 | (1.7) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 1,085 | (75.5) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 5 | (0.3) | (0.095) | (0.09) | |
μηδαμός | none | 8 | (0.6) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμῶς | not at all | 8 | (0.6) | (0.346) | (0.2) | |
μηδέ | but not | 36 | (2.5) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 124 | (8.6) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 6 | (0.4) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέτερος | neither of the two | 9 | (0.6) | (0.201) | (0.21) | |
Μηδικός | Median, of the Medes | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.44) | too few |
Μῆδος | a Mede, Median | 5 | (0.3) | (0.399) | (1.46) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 14 | (1.0) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 7 | (0.5) | (1.601) | (0.86) | |
μήν | now verily, full surely | 112 | (7.8) | (6.388) | (6.4) | |
μηνίσκος | a crescent | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
μηνοειδής | crescent-shaped | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
μήποτε | never, on no account | 9 | (0.6) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 6 | (0.4) | (0.46) | (0.13) | |
μήτε | neither / nor | 58 | (4.0) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 1 | (0.1) | (2.499) | (4.41) | too few |
μήτις | μή τις, no one | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | too few |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.61) | too few |
μήτρα | womb | 3 | (0.2) | (0.691) | (0.02) | |
μηχανικός | full of resources, inventive, ingenious, clever | 4 | (0.3) | (0.028) | (0.01) | |
Μίδας | Midas | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | |
μικρός | small, little | 5 | (0.3) | (5.888) | (3.02) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 2 | (0.1) | (0.689) | (0.96) | |
μιμνήσκω | to remind | 11 | (0.8) | (1.852) | (2.27) | |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 2 | (0.1) | (0.279) | (0.21) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 5 | (0.3) | (1.059) | (0.79) | |
μνήμων | mindful | 4 | (0.3) | (0.033) | (0.09) | |
μοιχεία | adultery | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.02) | too few |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 5 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | |
μοναδικός | consisting of units | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.0) | too few |
μονάς | alone, solitary | 57 | (4.0) | (1.202) | (0.02) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 28 | (1.9) | (0.811) | (0.12) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 315 | (21.9) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 2 | (0.1) | (0.304) | (0.24) | |
μόριον | a piece, portion, section | 48 | (3.3) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 11 | (0.8) | (1.44) | (0.04) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 6 | (0.4) | (0.129) | (0.18) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 36 | (2.5) | (1.038) | (0.62) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 1 | (0.1) | (0.907) | (3.58) | too few |
μυῖα | a fly | 3 | (0.2) | (0.09) | (0.07) | |
μυριάκις | ten thousand times | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 5 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | |
ναί | yea, verily | 2 | (0.1) | (0.919) | (1.08) | |
ναῦς | a ship | 10 | (0.7) | (3.843) | (21.94) | |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.52) | |
ναυτικός | seafaring, naval | 3 | (0.2) | (0.379) | (2.1) | |
νάω | to flow | 5 | (0.3) | (0.612) | (0.21) | |
Νεῖλος | the Nile | 4 | (0.3) | (0.213) | (0.56) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (0.1) | (1.591) | (2.21) | too few |
νέομαι | to go | 44 | (3.1) | (0.577) | (1.01) | |
νεύω | to nod | 7 | (0.5) | (0.178) | (0.46) | |
νέφος | a cloud, mass | 13 | (0.9) | (0.576) | (0.62) | |
νέω | to swim | 50 | (3.5) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 3 | (0.2) | (0.439) | (0.41) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 47 | (3.3) | (0.917) | (1.41) | |
νηκτός | swimming | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
Νηρηΐς | daughter of Nereus, sea-nymph | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.12) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.1) | (2.089) | (3.95) | too few |
νίκη | victory | 2 | (0.1) | (1.082) | (1.06) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 30 | (2.1) | (3.216) | (1.77) | |
νόησις | intelligence, thought | 12 | (0.8) | (0.476) | (0.1) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 9 | (0.6) | (1.254) | (0.1) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.27) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 12 | (0.8) | (4.613) | (6.6) | |
νομοθετέω | to make law | 2 | (0.1) | (0.299) | (0.19) | |
νομοθετικός | relating to legislation, legislative | 3 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
νόος | mind, perception | 106 | (7.4) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 4 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 3 | (0.2) | (1.226) | (0.36) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 4 | (0.3) | (2.273) | (1.08) | |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 4 | (0.3) | (0.292) | (0.06) | |
νυκτερίς | a bat | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | too few |
νύκτωρ | by night | 5 | (0.3) | (0.36) | (0.35) | |
νῦν | now at this very time | 178 | (12.4) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (0.1) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 2 | (0.1) | (2.561) | (5.42) | |
ξανθός | yellow | 3 | (0.2) | (0.474) | (0.51) | |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 3 | (0.2) | (1.179) | (4.14) | |
ξέω | to smooth | 6 | (0.4) | (0.115) | (0.1) | |
ξηρά | dry land | 2 | (0.1) | (0.451) | (0.03) | |
ξηρός | dry | 3 | (0.2) | (2.124) | (0.15) | |
ξίφος | a sword | 6 | (0.4) | (0.597) | (0.8) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξύλον | wood | 64 | (4.5) | (1.689) | (0.89) | |
ξυλόω | to make of wood. | 10 | (0.7) | (0.206) | (0.07) | |
ὁ | the | 21,143 | (1472.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγδοος | eighth | 2 | (0.1) | (0.406) | (0.2) | |
ὅδε | this | 186 | (13.0) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 3 | (0.2) | (0.16) | (0.05) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 14 | (1.0) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 2 | (0.1) | (0.665) | (0.52) | |
Ὀδύσσεια | the Odyssey | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.09) | too few |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 1 | (0.1) | (0.877) | (5.59) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 14 | (1.0) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 22 | (1.5) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 20 | (1.4) | (0.405) | (0.45) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἶδα | to know | 334 | (23.3) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 78 | (5.4) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 2 | (0.1) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (0.1) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 2 | (0.1) | (0.143) | (0.27) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 31 | (2.2) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκίον | house, palace (always plural) | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.54) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 1 | (0.1) | (0.725) | (0.5) | too few |
οἰκοδόμησις | the act or manner of building | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.05) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 13 | (0.9) | (0.171) | (0.19) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 13 | (0.9) | (2.871) | (3.58) | |
Ὀϊλεύς | Oileus | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.13) | too few |
οἶνος | wine | 7 | (0.5) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 52 | (3.6) | (5.405) | (7.32) | |
Οἶον | Oeum | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
οἱονεί | as if | 6 | (0.4) | (0.511) | (0.1) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 9 | (0.6) | (0.077) | (0.16) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 145 | (10.1) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 582 | (40.5) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 55 | (3.8) | (1.922) | (0.78) | |
ὀκτακόσιοι | eight hundred | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.25) | |
ὀκτώ | eight | 10 | (0.7) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 14 | (1.0) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγόω | lessen, diminish | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 2 | (0.1) | (0.319) | (1.9) | |
ὁλοκληρία | completeness | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὀλός | ink of the cuttlefish | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 173 | (12.0) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 4 | (0.3) | (0.132) | (0.97) | |
ὁμάς | the whole | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.4) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 3 | (0.2) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.1) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὄμμα | the eye | 6 | (0.4) | (0.671) | (1.11) | |
ὁμογενής | of the same race | 5 | (0.3) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμόγονος | with | 4 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
ὁμοειδής | of the same species | 2 | (0.1) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 222 | (15.5) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 4 | (0.3) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιόω | to make like | 19 | (1.3) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 43 | (3.0) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόλογος | agreeing, of one mind | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.06) | too few |
ὁμολογουμένως | conformably with | 2 | (0.1) | (0.167) | (0.34) | |
ὁμός | one and the same, common, joint | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.11) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 14 | (1.0) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμόω | to unite | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 16 | (1.1) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 37 | (2.6) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 16 | (1.1) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 18 | (1.3) | (2.105) | (2.59) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄνομα | name | 63 | (4.4) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 11 | (0.8) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομασία | name | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.09) | |
ὄνος | an ass | 3 | (0.2) | (0.553) | (0.4) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 12 | (0.8) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 5 | (0.3) | (0.913) | (0.13) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 2 | (0.1) | (0.911) | (0.06) | |
ὀξυγώνιος | acute-angled | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 7 | (0.5) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 23 | (1.6) | (1.671) | (1.89) | |
ὀπίζω | extract juice from | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.07) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 7 | (0.5) | (0.723) | (1.17) | |
ὅποι | to which place, whither | 1 | (0.1) | (0.174) | (0.3) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 12 | (0.8) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 10 | (0.7) | (0.267) | (0.01) | |
ὁπότε | when | 1 | (0.1) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 11 | (0.8) | (0.376) | (0.7) | |
ὁποτεροσοῦν | whichEVER of the two | 4 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | |
ὅπου | where | 4 | (0.3) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτικός | of or for sight | 17 | (1.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 15 | (1.0) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 5 | (0.3) | (0.326) | (0.15) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.05) | too few |
ὁρατής | beholder | 4 | (0.3) | (0.187) | (0.02) | |
ὁρατικός | able to see | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὁρατός | to be seen, visible | 5 | (0.3) | (0.535) | (0.06) | |
ὁράω | to see | 129 | (9.0) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 2 | (0.1) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 2 | (0.1) | (0.429) | (0.06) | |
ὀργανόω | to be organized | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.01) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 11 | (0.8) | (0.486) | (0.62) | |
ὀρείχαλκος | copper ore | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 13 | (0.9) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.25) | too few |
ὀρθογώνιον | rectangle | 3 | (0.2) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 141 | (9.8) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 6 | (0.4) | (0.165) | (0.35) | |
ὁρίζω | to divide | 138 | (9.6) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρικός | of or for a mule | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 736 | (51.2) | (2.831) | (0.01) | |
ὁριστής | one who marks the boundaries; | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὁριστικός | of or for defining, indicative | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ὁριστός | definable | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 2 | (0.1) | (0.885) | (1.58) | |
ὄρνις | a bird | 9 | (0.6) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 1 | (0.1) | (0.203) | (2.44) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 32 | (2.2) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 26 | (1.8) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 426 | (29.7) | (3.953) | (1.03) | |
ὄροφος | the reeds used for thatching houses | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.04) | too few |
ὀρύσσω | to dig | 3 | (0.2) | (0.214) | (0.54) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 3,480 | (242.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 564 | (39.3) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσαχῇ | in as many ways as | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
ὅσος | as much/many as | 138 | (9.6) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 177 | (12.3) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 31 | (2.2) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 5 | (0.3) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 160 | (11.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 3 | (0.2) | (0.446) | (0.33) | |
ὄστρεον | an oyster | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.02) | too few |
ὅταν | when, whenever | 179 | (12.5) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 25 | (1.7) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 1,651 | (115.0) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 1,591 | (110.8) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 9 | (0.6) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 1,725 | (120.1) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 28 | (1.9) | (0.364) | (0.02) | |
οὗ | where | 137 | (9.5) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 74 | (5.2) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.19) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 14 | (1.0) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 3 | (0.2) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 16 | (1.1) | (0.866) | (1.08) | |
οὖδας | the surface of the earth, the ground, earth | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.3) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 341 | (23.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 372 | (25.9) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 28 | (1.9) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.1) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 16 | (1.1) | (0.63) | (0.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 69 | (4.8) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 8 | (0.6) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 6 | (0.4) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 691 | (48.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 5 | (0.3) | (1.001) | (0.94) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 3 | (0.2) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 13 | (0.9) | (4.289) | (2.08) | |
οὖρον | urine | 1 | (0.1) | (0.521) | (0.1) | too few |
οὖρον2 | boundary | 1 | (0.1) | (0.511) | (0.1) | too few |
οὖς | auris, the ear | 35 | (2.4) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 280 | (19.5) | (9.012) | (0.6) | |
οὐσιάζω | make magically efficacious by applying an οὐσία V | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
οὐσιόω | invest with being, existence | 13 | (0.9) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 7 | (0.5) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὔτε | neither / nor | 199 | (13.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 3 | (0.2) | (0.222) | (0.23) | |
οὗτος | this; that | 2,343 | (163.1) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 627 | (43.7) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 24 | (1.7) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 5 | (0.3) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὄχανον | the holder of a shield, a bar across the hollow of the shield | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὄψ | a voice | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.34) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 15 | (1.0) | (2.378) | (1.7) | |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
πάθη | a passive state | 3 | (0.2) | (0.63) | (0.1) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 40 | (2.8) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (0.1) | (0.557) | (0.35) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (0.1) | (0.329) | (0.57) | too few |
παῖς | a child | 3 | (0.2) | (5.845) | (12.09) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 4 | (0.3) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 2 | (0.1) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | too few |
πάλιν | back, backwards | 163 | (11.3) | (10.367) | (6.41) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.42) | too few |
Πάν | Pan | 3 | (0.2) | (0.206) | (0.54) | |
πανσέληνος | at the full | 6 | (0.4) | (0.052) | (0.04) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (0.1) | (0.872) | (0.89) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.1) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχοῦ | everywhere | 4 | (0.3) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 10 | (0.7) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 10 | (0.7) | (1.179) | (1.03) | |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.04) | too few |
πάντως | altogether; | 118 | (8.2) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 6 | (0.4) | (2.482) | (3.16) | |
πάομαι | to acquire | 7 | (0.5) | (0.096) | (0.14) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 142 | (9.9) | (22.709) | (26.08) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.04) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 7 | (0.5) | (1.332) | (3.51) | |
παράδειγμα | a pattern | 67 | (4.7) | (1.433) | (0.41) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 60 | (4.2) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 2 | (0.1) | (0.565) | (1.11) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.1) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.24) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (0.1) | (0.607) | (0.42) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 3 | (0.2) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 123 | (8.6) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 7 | (0.5) | (0.659) | (0.59) | |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.02) | |
παράλειψις | neglect, disregard | 3 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
παραληπτέος | one must produce | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
παραλληλόγραμμος | bounded by parallel lines | 2 | (0.1) | (0.204) | (0.0) | too few |
παράλληλος | beside one another, side by side | 13 | (0.9) | (0.367) | (0.12) | |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 3 | (0.2) | (0.07) | (0.03) | |
παραλογισμός | false reasoning, deception | 23 | (1.6) | (0.123) | (0.03) | |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 5 | (0.3) | (0.142) | (0.01) | |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.19) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 4 | (0.3) | (1.406) | (2.3) | |
παράστασις | a putting aside | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.07) | |
παρατήρησις | observation | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.01) | |
παρατίθημι | to place beside | 2 | (0.1) | (1.046) | (0.41) | |
παρειά | the cheek | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.26) | too few |
πάρειμι | be present | 8 | (0.6) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.69) | too few |
παρεκτείνω | to stretch out in line | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | too few |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.08) | |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 3 | (0.2) | (0.109) | (0.46) | |
παρεμπίπτω | to fall in by the way, creep | 4 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | |
παρεμφαίνω | display along with | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.19) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 6 | (0.4) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 3 | (0.2) | (2.932) | (4.24) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 2 | (0.1) | (1.028) | (0.87) | |
παρίζω | to sit beside | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.12) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 9 | (0.6) | (0.721) | (1.13) | |
παρίστημι | to make to stand | 24 | (1.7) | (1.412) | (1.77) | |
Παρμενίων | Parmenio | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.03) | too few |
παρό | wherefore | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.0) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 2 | (0.1) | (0.159) | (0.24) | |
πάρος | beforetime, formerly, erst | 1 | (0.1) | (0.116) | (1.19) | too few |
Πάρος | Paros | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.18) | too few |
πᾶς | all, the whole | 1,228 | (85.5) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 5 | (0.3) | (0.266) | (0.14) | |
πάσσω | to sprinkle | 10 | (0.7) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 8 | (0.6) | (6.528) | (5.59) | |
πατέομαι | to eat | 9 | (0.6) | (0.116) | (0.27) | |
πατέω | to tread, walk | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.15) | too few |
πατήρ | a father | 3 | (0.2) | (9.224) | (10.48) | |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | |
παύω | to make to cease | 5 | (0.3) | (1.958) | (2.55) | |
παχύς | thick, stout | 1 | (0.1) | (1.124) | (0.4) | too few |
πεζός | on foot | 39 | (2.7) | (1.002) | (3.66) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 4 | (0.3) | (4.016) | (9.32) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 18 | (1.3) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.1) | (0.541) | (0.76) | too few |
Πείσανδρος | Pisander | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.21) | too few |
Πεισίστρατος | Peisistratus | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.44) | too few |
πεμπτός | sent | 2 | (0.1) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 4 | (0.3) | (0.956) | (0.54) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.28) | too few |
πέντε | five | 7 | (0.5) | (1.584) | (2.13) | |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.1) | (0.473) | (1.48) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.1) | (1.314) | (6.77) | too few |
πέρα | beyond, across | 4 | (0.3) | (0.278) | (0.27) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 50 | (3.5) | (1.411) | (0.24) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.46) | too few |
περαίτερος | beyond | 4 | (0.3) | (0.112) | (0.07) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 36 | (2.5) | (1.988) | (0.42) | |
περατής | wanderer, emigrant | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πέρατος | on the opposite side | 9 | (0.6) | (0.153) | (0.03) | |
περατόω | limit, bound | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.68) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 480 | (33.4) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.2) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 10 | (0.7) | (0.181) | (0.07) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 3 | (0.2) | (0.34) | (0.72) | |
περιέρχομαι | to go round, go about | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.24) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 38 | (2.6) | (2.596) | (0.61) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 2 | (0.1) | (0.484) | (0.32) | |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.07) | too few |
περίμετρον | the circumference | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
περίμετρος | excessive | 7 | (0.5) | (0.06) | (0.14) | |
περιουσία | supersum | 5 | (0.3) | (0.3) | (0.18) | |
περιοχή | compass, extent a mass, body | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.01) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 20 | (1.4) | (0.555) | (0.15) | |
περιπατητικός | walking about while teaching | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (0.1) | (0.353) | (0.55) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 73 | (5.1) | (1.464) | (0.34) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.77) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 2 | (0.1) | (0.245) | (0.06) | |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 23 | (1.6) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 8 | (0.6) | (0.168) | (0.06) | |
περιχέω | to pour round | 4 | (0.3) | (0.183) | (0.13) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | (0.1) | (1.545) | (6.16) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.14) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 6 | (0.4) | (0.522) | (0.32) | |
πηγή | running waters, streams | 1 | (0.1) | (0.851) | (0.74) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 14 | (1.0) | (0.947) | (0.74) | |
πηδάλιον | a rudder | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.11) | too few |
πῆξις | a fixing, constructing | 5 | (0.3) | (0.101) | (0.0) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 2 | (0.1) | (0.633) | (0.43) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 7 | (0.5) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.09) | too few |
πίνω | to drink | 3 | (0.2) | (2.254) | (1.59) | |
πῖον | fat, rich milk | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 18 | (1.3) | (1.713) | (3.51) | |
πίσσα | pitch | 1 | (0.1) | (0.207) | (0.07) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 17 | (1.2) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 16 | (1.1) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 9 | (0.6) | (0.241) | (0.15) | |
πιστός | liquid (medicines) | 7 | (0.5) | (0.356) | (0.49) | |
πιστός2 | to be trusted | 13 | (0.9) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 19 | (1.3) | (0.407) | (0.09) | |
πίων | fat, plump | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.52) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 7 | (0.5) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 3 | (0.2) | (0.455) | (0.1) | |
πλάτος | breadth, width | 2 | (0.1) | (1.095) | (0.24) | |
πλατύς | wide, broad | 5 | (0.3) | (0.756) | (0.3) | |
πλατυώνυχος | with flat nails | 8 | (0.6) | (0.017) | (0.0) | too few |
Πλάτων | Plato | 28 | (1.9) | (2.215) | (0.09) | |
πλέθρον | a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.27) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 7 | (0.5) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 115 | (8.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.07) | too few |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλέος | full. | 16 | (1.1) | (1.122) | (0.99) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 2 | (0.1) | (0.848) | (0.04) | |
πλευρά | a rib | 56 | (3.9) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρόν | a rib | 6 | (0.4) | (0.336) | (0.1) | |
Πλευρών | Pleuron | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 6 | (0.4) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 26 | (1.8) | (2.061) | (2.5) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 9 | (0.6) | (4.236) | (5.53) | |
πληθυντικός | plural | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλήν | except | 21 | (1.5) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 3 | (0.2) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 1 | (0.1) | (1.781) | (0.98) | too few |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.3) | too few |
πλησίος | near, close to | 1 | (0.1) | (1.174) | (0.76) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 2 | (0.1) | (0.691) | (0.89) | |
πλίνθος | a brick | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.15) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 2 | (0.1) | (0.715) | (1.89) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (0.1) | (0.714) | (0.68) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 4 | (0.3) | (5.838) | (0.58) | |
πόα | grass, herb | 7 | (0.5) | (0.478) | (0.41) | |
ποδιαῖος | a foot long, broad | 3 | (0.2) | (0.053) | (0.0) | too few |
ποθεν | from some place | 13 | (0.9) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 13 | (0.9) | (0.953) | (0.65) | |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ποιέω | to make, to do | 202 | (14.1) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 2 | (0.1) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (0.1) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητέος | to be made | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.32) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 2 | (0.1) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 19 | (1.3) | (1.437) | (0.18) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.15) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 3 | (0.2) | (0.764) | (0.83) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 69 | (4.8) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 47 | (3.3) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 36 | (2.5) | (2.429) | (0.01) | |
πολεμέω | to be at war | 4 | (0.3) | (1.096) | (2.71) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 6 | (0.4) | (3.953) | (12.13) | |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 1 | (0.1) | (0.595) | (2.02) | too few |
πόλις | a city | 1 | (0.1) | (11.245) | (29.3) | too few |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.1) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 49 | (3.4) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλασιασμός | multiplication | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 4 | (0.3) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαχόθεν | from many places | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.04) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 3 | (0.2) | (0.223) | (0.1) | |
πολλαχῶς | in many ways | 3 | (0.2) | (0.377) | (0.01) | |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
πολύκλαυστος | much lamented | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
πολύπους | many-footed | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.01) | too few |
πολύπους2 | octopus | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πολύς | much, many | 243 | (16.9) | (35.28) | (44.3) | |
πολύσχιστος | many-branching | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.42) | too few |
πόρισμα | deduction from a previous demonstration, corollary | 3 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 11 | (0.8) | (0.89) | (0.68) | |
ποσαχῶς | in how many ways? | 12 | (0.8) | (0.114) | (0.01) | |
ποσός | of a certain quantity | 63 | (4.4) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 23 | (1.6) | (1.368) | (0.5) | |
ποσόω | to reckon up, count | 16 | (1.1) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποταμός | a river, stream | 2 | (0.1) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 123 | (8.6) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 14 | (1.0) | (0.488) | (0.33) | |
πότερον | whether | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | |
πότερος | which of the two? | 35 | (2.4) | (1.888) | (1.51) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.1) | (0.41) | (0.3) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 6 | (0.4) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 4 | (0.3) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 7 | (0.5) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 217 | (15.1) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 23 | (1.6) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 3 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | |
πράκτης | treacherous person | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 3 | (0.2) | (0.489) | (0.21) | |
πρακτός | things to be done, points of moral action | 4 | (0.3) | (0.16) | (0.0) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (0.1) | (2.288) | (3.51) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 5 | (0.3) | (0.865) | (1.06) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 12 | (0.8) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 34 | (2.4) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 10 | (0.7) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.1) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 6 | (0.4) | (0.951) | (1.23) | |
προαιρέτης | steward, keeper | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
προαιρετός | deliberately chosen, purposed | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.28) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 11 | (0.8) | (0.43) | (0.69) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 7 | (0.5) | (0.591) | (0.51) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.1) | (0.719) | (0.89) | too few |
πρόβημα | a step forward | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 92 | (6.4) | (0.905) | (0.15) | |
προγενής | born before, primaeval | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.11) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 6 | (0.4) | (0.171) | (0.89) | |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 41 | (2.9) | (0.197) | (0.04) | |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 6 | (0.4) | (0.2) | (0.0) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 3 | (0.2) | (0.412) | (0.58) | |
πρόδηλος | clear | 5 | (0.3) | (0.652) | (0.41) | |
πρόειμι | go forward | 81 | (5.6) | (1.153) | (0.47) | |
πρόειμι2 | be before | 5 | (0.3) | (0.088) | (0.0) | too few |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.1) | (0.431) | (0.1) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 16 | (1.1) | (0.934) | (0.61) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 13 | (0.9) | (0.84) | (0.12) | |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.1) | (0.326) | (1.06) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 28 | (1.9) | (0.496) | (1.2) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 91 | (6.3) | (2.544) | (1.2) | |
προκοπή | progress on a journey | 3 | (0.2) | (0.104) | (0.11) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 10 | (0.7) | (0.513) | (0.13) | |
πρόλογος | the prologue, prologue speaker | 5 | (0.3) | (0.031) | (0.1) | |
προμανθάνω | to learn beforehand | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 2 | (0.1) | (0.781) | (0.72) | |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 11 | (0.8) | (0.197) | (0.01) | |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 8 | (0.6) | (0.125) | (0.01) | |
πρόοιδα | to know beforehand | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.13) | |
προοίμιον | an opening | 4 | (0.3) | (0.307) | (0.18) | |
προομολογέω | to grant | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 408 | (28.4) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (0.1) | (1.321) | (2.94) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.1) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσάντης | rising up against, uphill, steep | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
προσβάλλω | to strike | 8 | (0.6) | (0.519) | (1.04) | |
προσδέω | to bind on | 1 | (0.1) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσδέω2 | to need besides | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.83) | too few |
προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 22 | (1.5) | (0.081) | (0.02) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 3 | (0.2) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 3 | (0.2) | (0.794) | (0.8) | |
προσεκβάλλω | to cast out besides | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
προσευρίσκω | to find besides | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | |
προσεχής | next to | 70 | (4.9) | (0.737) | (0.09) | |
προσέχω | to hold to, offer | 3 | (0.2) | (1.101) | (1.28) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 4 | (0.3) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεν | before | 1 | (0.1) | (1.463) | (2.28) | too few |
πρόσθεσις | a putting to, application | 19 | (1.3) | (0.281) | (0.02) | |
προσθετέος | one must attribute | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
προσθέω | to run towards | 2 | (0.1) | (0.263) | (0.21) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 5 | (0.3) | (0.46) | (0.01) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 8 | (0.6) | (0.702) | (0.53) | |
προσκρούω | to strike against | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.0) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 10 | (0.7) | (0.664) | (0.81) | |
πρόσληψις | taking in addition | 3 | (0.2) | (0.12) | (0.0) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 8 | (0.6) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 2 | (0.1) | (0.248) | (0.33) | |
προσπταίω | to strike against | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
προστακτικός | of or for commanding, imperative, imperious | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (0.1) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 76 | (5.3) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 1 | (0.1) | (1.465) | (1.2) | too few |
προσφοιτάω | to go | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
προσφυής | growing upon | 4 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 18 | (1.3) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 3 | (0.2) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 3 | (0.2) | (1.94) | (0.95) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 684 | (47.6) | (3.766) | (0.0) | too few |
προτάσσω | to place in front | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.09) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 2 | (0.1) | (0.253) | (0.59) | |
πρότερος | before, earlier | 744 | (51.8) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 29 | (2.0) | (0.879) | (1.29) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 29 | (2.0) | (0.378) | (0.3) | |
προφανής | shewing itself | 9 | (0.6) | (0.248) | (0.55) | |
προφέρω | to bring before | 3 | (0.2) | (0.323) | (0.51) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 3 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.04) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.24) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρώην | lately, just now | 2 | (0.1) | (0.224) | (0.11) | |
πρώϊος | early | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.04) | too few |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 6 | (0.4) | (0.154) | (0.28) | |
πρῶτος | first | 571 | (39.8) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 14 | (1.0) | (0.239) | (0.03) | |
Πρωτώ | Proto | 4 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
πτερόν | feathers | 2 | (0.1) | (0.337) | (0.53) | |
πτερωτός | feathered | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.08) | |
πτηνός | feathered, winged | 22 | (1.5) | (0.287) | (0.08) | |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 1 | (0.1) | (0.457) | (1.53) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 3 | (0.2) | (0.37) | (0.04) | |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 3 | (0.2) | (0.296) | (0.03) | |
πυκνός | close, compact | 3 | (0.2) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνόω | to make close | 2 | (0.1) | (0.14) | (0.05) | |
πῦρ | fire | 30 | (2.1) | (4.894) | (2.94) | |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 3 | (0.2) | (0.267) | (0.01) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.1) | (1.833) | (0.03) | too few |
πύσμα | question | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.1) | (0.812) | (1.9) | too few |
πώγων | the beard | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.05) | |
Πῶλος | Polus | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.57) | too few |
πως | somehow, in some way | 160 | (11.1) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 163 | (11.3) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 12 | (0.8) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.23) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 5 | (0.3) | (1.029) | (1.83) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (0.1) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥητέος | one must mention | 3 | (0.2) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 11 | (0.8) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητός | stated, specified | 9 | (0.6) | (0.95) | (0.21) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (0.1) | (0.476) | (0.15) | |
ῥινός | the skin | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.11) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (0.1) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥίς | the nose | 9 | (0.6) | (0.825) | (0.21) | |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.31) | too few |
ῥοή | a river, stream, flood | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.31) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 2 | (0.1) | (0.217) | (0.31) | |
ῥύσις | a flowing, flow | 2 | (0.1) | (0.175) | (0.07) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 2 | (0.1) | (0.287) | (0.15) | |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 3 | (0.2) | (0.115) | (0.04) | |
σανίς | a board, plank | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.17) | too few |
Σάρδεις | Sardes | 3 | (0.2) | (0.139) | (1.07) | |
σάρξ | flesh | 3 | (0.2) | (3.46) | (0.29) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.09) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 2 | (0.1) | (0.192) | (0.05) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 48 | (3.3) | (3.279) | (2.18) | |
σειρά | a cord, rope, string, band | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
σεισμός | a shaking, shock | 2 | (0.1) | (0.29) | (0.21) | |
σείω | to shake, move to and fro | 2 | (0.1) | (0.187) | (0.29) | |
σελήνη | the moon | 112 | (7.8) | (1.588) | (0.3) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 2 | (0.1) | (0.203) | (0.94) | |
σῆμα | a sign, mark, token | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.69) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 130 | (9.1) | (4.073) | (1.48) | |
σημαντικός | significant | 4 | (0.3) | (0.263) | (0.06) | |
σημασία | the giving a signal | 4 | (0.3) | (0.069) | (0.01) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 57 | (4.0) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 4 | (0.3) | (0.173) | (0.07) | |
σήμερον | to-day | 1 | (0.1) | (0.478) | (0.24) | too few |
σηπία | the cuttle-fish | 7 | (0.5) | (0.087) | (0.01) | |
σῆραγξ | a hollow rock, cave | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
σής | a moth | 2 | (0.1) | (0.646) | (0.56) | |
σιαγών | the jawbone, jaw | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
σίδηρος | iron | 5 | (0.3) | (0.492) | (0.53) | |
σίμβλος | a beehive | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 12 | (0.8) | (0.232) | (0.04) | |
σιμότης | the shape of a snub nose, snubbiness | 9 | (0.6) | (0.073) | (0.0) | too few |
σιμόω | to turn up the nose | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
Σίμων | a confederate in evil | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.21) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 9 | (0.6) | (0.775) | (0.38) | |
σκαληνός | uneven, unequal | 7 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 6 | (0.4) | (0.863) | (0.24) | |
σκέπαρνον | a carpenter's axe | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.05) | |
σκεπτέος | one must reflect | 2 | (0.1) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 3 | (0.2) | (0.404) | (0.66) | |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.27) | too few |
σκεῦος | a vessel | 4 | (0.3) | (0.484) | (0.34) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 6 | (0.4) | (0.299) | (0.1) | |
σκιά | a shadow | 7 | (0.5) | (0.513) | (0.23) | |
σκιάζω | to overshadow, shade | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
σκιάω | to overshadow | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | too few |
σκληρός | hard | 1 | (0.1) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκοπέω | to look at | 18 | (1.3) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 20 | (1.4) | (1.174) | (0.38) | |
Σκύθης | a Scythian | 3 | (0.2) | (0.7) | (1.82) | |
σκυτεύς | leather worker (σκυτοτόμος) | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.03) | too few |
σκυτοτομέω | to cut leather | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
σκώληξ | a worm | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.01) | |
σός | your | 8 | (0.6) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 9 | (0.6) | (1.979) | (0.86) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 6 | (0.4) | (0.559) | (0.21) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 22 | (1.5) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 3 | (0.2) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.1) | (0.375) | (0.41) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 5 | (0.3) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.1) | (0.679) | (1.3) | too few |
Σπεύσιππος | Speusippus | 4 | (0.3) | (0.054) | (0.0) | too few |
σπινθήρ | a spark | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 5 | (0.3) | (0.887) | (0.89) | |
στάθμη | a carpenter's line | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (0.1) | (0.524) | (0.97) | too few |
στερεομετρία | measurement of solids, geometry of three dimensions | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 15 | (1.0) | (0.816) | (0.17) | |
στερεόω | to make firm | 4 | (0.3) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 2 | (0.1) | (0.541) | (0.55) | |
στέρησις | deprivation, privation | 23 | (1.6) | (1.133) | (0.01) | |
στερητικός | having a negative quality | 7 | (0.5) | (0.288) | (0.0) | too few |
στήμων | the warp | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
στιγμή | a spot, point | 25 | (1.7) | (0.423) | (0.0) | too few |
στίχος | a row | 6 | (0.4) | (0.2) | (0.04) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 35 | (2.4) | (2.704) | (0.06) | |
στόμα | the mouth | 6 | (0.4) | (2.111) | (1.83) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 2 | (0.1) | (0.39) | (0.02) | |
στοχάζομαι | to aim | 5 | (0.3) | (0.271) | (0.3) | |
στοχαστικός | skilful in aiming at, able to hit | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
στρατηγός | the leader | 1 | (0.1) | (1.525) | (6.72) | too few |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (0.1) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρέφω | to turn about | 2 | (0.1) | (0.466) | (0.66) | |
στροφάω | turn hither and thither | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
στροφέω | to have the colic | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
στροφή | a turning | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | |
σύ | you (personal pronoun) | 53 | (3.7) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 4 | (0.3) | (0.28) | (0.24) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 7 | (0.5) | (0.812) | (0.83) | |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.35) | too few |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 1 | (0.1) | (0.604) | (0.07) | too few |
συγγραφή | a writing | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.06) | too few |
συγκαταθέω | to make an inroad with | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 33 | (2.3) | (1.059) | (0.31) | |
συγκεχυμένως | confusedly, indiscriminately | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
συγκρίνω | to compound | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.13) | |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
συγκροτέω | to strike together; | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.01) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 4 | (0.3) | (0.315) | (0.2) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 34 | (2.4) | (1.25) | (1.24) | |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 3 | (0.2) | (0.709) | (0.01) | |
συκῆ | the fig-tree | 2 | (0.1) | (0.231) | (0.1) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 3 | (0.2) | (0.673) | (0.79) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 78 | (5.4) | (0.739) | (0.47) | |
συλλογισμός | computation | 459 | (32.0) | (3.029) | (0.06) | |
συλλογιστικός | inferential, syllogistic | 12 | (0.8) | (0.195) | (0.0) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 355 | (24.7) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 18 | (1.3) | (0.862) | (1.93) | |
συμβολικός | signifying by a sign | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.9) | too few |
συμμετρία | commensurability | 5 | (0.3) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 12 | (0.8) | (1.278) | (0.14) | |
συμμιγής | commingled, promiscuous | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
σύμμικτος | commingled, promiscuous | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.09) | too few |
συμπείθω | to win by persuasion | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
συμπεραίνω | to accomplish jointly | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | |
συμπέρασμα | a conclusion | 317 | (22.1) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 16 | (1.1) | (0.559) | (0.74) | |
συμπλέκω | to twine | 6 | (0.4) | (0.388) | (0.35) | |
συμπληρόω | to help to fill | 3 | (0.2) | (0.181) | (0.05) | |
συμπλήρωσις | completion | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 7 | (0.5) | (0.482) | (0.37) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 28 | (1.9) | (0.841) | (0.32) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (0.1) | (1.366) | (1.96) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 5 | (0.3) | (0.231) | (0.04) | |
συμφύω | to make to grow together | 3 | (0.2) | (0.204) | (0.06) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.09) | too few |
συμφωνία | concord | 2 | (0.1) | (0.347) | (0.1) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 12 | (0.8) | (0.36) | (0.13) | |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (0.1) | (4.575) | (7.0) | too few |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 7 | (0.5) | (0.064) | (0.05) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 163 | (11.3) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωγός | bringing together, uniting | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
συνᾴδω | to sing with | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | too few |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.75) | too few |
συναισθάνομαι | to perceive also | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
συναμφότεροι | both together | 3 | (0.2) | (0.356) | (0.12) | |
συναναιρέω | to destroy together with | 7 | (0.5) | (0.169) | (0.03) | |
συνάπτω | to tie | 9 | (0.6) | (1.207) | (1.11) | |
συναυξάνω | to increase | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.07) | |
συνδέομαι | to join in begging | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.07) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 5 | (0.3) | (0.562) | (0.07) | |
συνδέω | to bind together | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 4 | (0.3) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 3 | (0.2) | (0.386) | (0.38) | |
συνεισάγω | to bring in together | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 2 | (0.1) | (0.172) | (0.17) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 2 | (0.1) | (0.758) | (0.75) | |
συνέχεια | continuity | 10 | (0.7) | (0.294) | (0.13) | |
συνεχής | holding together | 50 | (3.5) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 2 | (0.1) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 2 | (0.1) | (0.793) | (0.36) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 6 | (0.4) | (0.768) | (0.09) | |
συνθέτης | composer, writer | 5 | (0.3) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 35 | (2.4) | (1.252) | (0.06) | |
συνθέω | to run together with | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.01) | too few |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.44) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 5 | (0.3) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 36 | (2.5) | (2.685) | (1.99) | |
συνοδεύω | to travel in company | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 2 | (0.1) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 2 | (0.1) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (0.1) | (0.322) | (0.52) | too few |
σύνολος | all together | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
συνοράω | to see together | 4 | (0.3) | (0.352) | (0.64) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 4 | (0.3) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 7 | (0.5) | (0.401) | (0.31) | |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.07) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 4 | (0.3) | (0.267) | (0.4) | |
συντάσσω | to put in order together | 4 | (0.3) | (0.625) | (0.97) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 4 | (0.3) | (0.151) | (0.1) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 6 | (0.4) | (0.664) | (0.57) | |
συντελής | joining in payment, a contributor | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 6 | (0.4) | (1.368) | (1.15) | |
συντομία | conciseness | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 9 | (0.6) | (0.367) | (0.24) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 4 | (0.3) | (0.276) | (0.3) | |
συνώνυμος | of like name | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.02) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 3 | (0.2) | (0.753) | (0.39) | |
συστατικός | introductory | 4 | (0.3) | (0.062) | (0.01) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 4 | (0.3) | (0.255) | (0.07) | |
συστοιχία | a coordinate series | 21 | (1.5) | (0.086) | (0.0) | too few |
σύστοιχος | standing in the same row, coordinate, correspondent | 4 | (0.3) | (0.091) | (0.01) | |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.01) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 9 | (0.6) | (0.306) | (0.13) | |
σφάζω | to slay, slaughter | 2 | (0.1) | (0.231) | (0.3) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 10 | (0.7) | (0.909) | (0.05) | |
σφαιρικός | globular, spherical | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 14 | (1.0) | (0.145) | (0.01) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 3 | (0.2) | (0.16) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 8 | (0.6) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 9 | (0.6) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 273 | (19.0) | (4.435) | (0.59) | |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.1) | (0.393) | (0.35) | too few |
σῴζω | to save, keep | 11 | (0.8) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 103 | (7.2) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 71 | (4.9) | (16.622) | (3.34) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 11 | (0.8) | (1.497) | (1.41) | |
Σωφρονίσκος | Sophroniscus | 16 | (1.1) | (0.054) | (0.0) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (0.1) | (0.613) | (0.44) | too few |
τάξις | an arranging | 15 | (1.0) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινόω | to lower | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
Τάρταρος | Tartarus | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.15) | too few |
τάσις | tension, intensity, force | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 11 | (0.8) | (2.051) | (3.42) | |
Ταῦρος | Taurus | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.24) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 36 | (2.5) | (2.435) | (2.94) | |
ταὐτολογέω | repeat what has been said | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 3 | (0.2) | (0.506) | (0.75) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 12 | (0.8) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 355 | (24.7) | (62.106) | (115.18) | |
τείνω | to stretch | 4 | (0.3) | (0.596) | (0.72) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 2 | (0.1) | (0.255) | (0.39) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 6 | (0.4) | (0.434) | (0.42) | |
τεκμηριώδης | of the nature of a τεκμήριον | 5 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
τεκτονικός | practised | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.03) | too few |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.28) | too few |
Τελαμών | Telamon | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.21) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 4 | (0.3) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 2 | (0.1) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελευταῖος | last | 7 | (0.5) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | (0.2) | (1.651) | (2.69) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.1) | (1.111) | (2.02) | too few |
τελικός | pertaining to the supreme end | 6 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.41) | too few |
τέλος | the fulfilment | 41 | (2.9) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 15 | (1.0) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 9 | (0.6) | (0.751) | (1.38) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.5) | too few |
τερέτισμα | a whistling, trilling | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 1 | (0.1) | (0.401) | (1.32) | too few |
τέσσαρες | four | 78 | (5.4) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 2 | (0.1) | (0.134) | (0.03) | |
τέταρτος | fourth | 8 | (0.6) | (1.676) | (0.89) | |
τέτμον | to overtake, reach, come up to, find | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.13) | |
τετραγωνίζω | to make square | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 48 | (3.3) | (0.946) | (0.15) | |
τετράκις | four times | 3 | (0.2) | (0.08) | (0.07) | |
τετρακόσιοι | four hundred | 2 | (0.1) | (0.205) | (0.74) | |
τετραπλάσιος | fourfold, four times as much | 4 | (0.3) | (0.076) | (0.01) | |
τετράπλευρος | four-sided | 4 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.05) | too few |
τετράς | the fourth day | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.03) | too few |
τετράχους | holding four χόες | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.0) | too few |
τετραχῶς | in fourfold manner | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.0) | too few |
τέττιξ | a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.09) | too few |
τέφρα | ashes | 5 | (0.3) | (0.147) | (0.03) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 45 | (3.1) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνητός | artificial | 5 | (0.3) | (0.062) | (0.01) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 4 | (0.3) | (0.227) | (0.09) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 4 | (0.3) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνόω | instruct in an art | 4 | (0.3) | (0.071) | (0.05) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 8 | (0.6) | (0.641) | (0.52) | |
Τέως | Teos, an Ionian polis | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
τῆ | take | 2 | (0.1) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 230 | (16.0) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 7 | (0.5) | (0.621) | (0.52) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.1) | (0.583) | (0.75) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.1) | (0.878) | (1.08) | too few |
τίη | why? wherefore? | 615 | (42.8) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 84 | (5.8) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 4 | (0.3) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 3 | (0.2) | (1.698) | (2.37) | |
τίμιος | valued | 13 | (0.9) | (0.75) | (0.31) | |
τίνω | to pay a price | 18 | (1.3) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 2,096 | (145.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 695 | (48.4) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 4 | (0.3) | (0.258) | (0.38) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 5 | (0.3) | (0.581) | (0.07) | |
τμητός | cut, shaped by cutting | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 8 | (0.6) | (2.299) | (9.04) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 39 | (2.7) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 5 | (0.3) | (0.298) | (1.49) | |
τοιόσδε | such a | 17 | (1.2) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 335 | (23.3) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 19 | (1.3) | (0.308) | (0.37) | |
τομή | stump, section | 5 | (0.3) | (0.465) | (0.08) | |
τοπικός | concerning | 3 | (0.2) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 29 | (2.0) | (8.538) | (6.72) | |
τοσαυταχῶς | in so many ways | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.0) | too few |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.66) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 21 | (1.5) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 43 | (3.0) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 41 | (2.9) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 193 | (13.4) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραγέλαφος | the goat-stag | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
τράγος | a he-goat | 5 | (0.3) | (0.139) | (0.3) | |
τραγῳδός | a goat-singer | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 3 | (0.2) | (0.506) | (0.34) | |
τρεῖς | three | 169 | (11.8) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 4 | (0.3) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (0.1) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 88 | (6.1) | (1.989) | (2.15) | |
τριάκοντα | thirty | 1 | (0.1) | (0.734) | (1.53) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 2 | (0.1) | (0.355) | (1.49) | |
τριάς | the number three, a triad | 20 | (1.4) | (0.392) | (0.01) | |
τρίγων | a game at ball | 11 | (0.8) | (0.086) | (0.0) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 245 | (17.1) | (1.412) | (0.05) | |
τρίπηχυς | three cubits long | 5 | (0.3) | (0.065) | (0.03) | |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
τριπλασίων | three-fold | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
τρισσός | threefold | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.15) | too few |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρίτος | the third | 90 | (6.3) | (4.486) | (2.33) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | too few |
τριχόω | furnish with hair | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
τριχῶς | in threefold manner | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.0) | too few |
τροπέω | to turn | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | |
τροπή | a turn, turning | 3 | (0.2) | (0.494) | (0.26) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 209 | (14.6) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 216 | (15.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροπόω | make to turn, put to flight | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.02) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 2 | (0.1) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφιμος | nourishing | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.01) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 108 | (7.5) | (6.305) | (6.41) | |
τύμβος | a sepulchral mound, cairn, barrow | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.3) | too few |
τύπος | a blow | 4 | (0.3) | (0.945) | (0.32) | |
τυραννεύω | to be a monarch, an absolute ruler | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.46) | too few |
τυφλός | blind | 1 | (0.1) | (0.432) | (0.38) | too few |
τυφλότης | blindness | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.01) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 22 | (1.5) | (1.898) | (2.33) | |
τυχηρός | lucky, fortunate | 5 | (0.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1,223 | (85.2) | (55.077) | (29.07) | |
τώς | so, in this wise | 12 | (0.8) | (0.126) | (0.13) | |
ὕαλος | a clear, transparent stone | 7 | (0.5) | (0.046) | (0.02) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (0.1) | (0.431) | (0.49) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 18 | (1.3) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 16 | (1.1) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 8 | (0.6) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 7 | (0.5) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 13 | (0.9) | (3.244) | (0.41) | |
ὕδωρ | water | 16 | (1.1) | (7.043) | (3.14) | |
ὑετός | rain | 5 | (0.3) | (0.26) | (0.04) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | |
ὕλη | wood, material | 63 | (4.4) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 20 | (1.4) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὗλις | mud | 3 | (0.2) | (0.468) | (0.12) | |
ὑμός | your | 1 | (0.1) | (6.015) | (5.65) | too few |
ὑπαγορεύω | to dictate | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.04) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.1) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπάλληλος | subordinate, subaltern | 5 | (0.3) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὑπαντάω | to come | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὕπαρ | a waking vision | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.1) | too few |
ὕπαρξις | existence, reality | 9 | (0.6) | (0.297) | (0.04) | |
ὕπαρχος | commanding under | 3 | (0.2) | (0.217) | (0.24) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 904 | (62.9) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 10 | (0.7) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 6 | (0.4) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπέρβασις | crossing; transgression | 3 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | |
ὑπερβατόν | the figure hyperbaton | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑπερβατός | to be passed | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | |
ὑπερβιβάζω | to carry over | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 7 | (0.5) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβολικός | hyperbolical, extravagant | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὑπερείδω | to put under as a support | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 8 | (0.6) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 5 | (0.3) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπερτείνω | to stretch | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 4 | (0.3) | (0.499) | (0.76) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 3 | (0.2) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 212 | (14.8) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 2 | (0.1) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 3 | (0.2) | (0.257) | (0.04) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 7 | (0.5) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.1) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.09) | too few |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.06) | |
ὑποδρομή | a running under | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑποδύω | to put on under | 4 | (0.3) | (0.095) | (0.15) | |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 119 | (8.3) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποθετικός | hypothetical | 3 | (0.2) | (0.114) | (0.01) | |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 4 | (0.3) | (0.132) | (0.08) | |
ὑποκάτω | below, under | 12 | (0.8) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 364 | (25.3) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.35) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 13 | (0.9) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 23 | (1.6) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπόλογος | held accountable | 4 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὑπόλογος2 | a taking into account, a reckoning, account | 3 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.1) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.24) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 6 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 7 | (0.5) | (0.271) | (0.12) | |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑπόπους | furnished with feet | 4 | (0.3) | (0.085) | (0.0) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 5 | (0.3) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποτείνω | to stretch under, put under | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.03) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 56 | (3.9) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτρέχω | to run in under | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.11) | too few |
ὗς | wild swine | 43 | (3.0) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστέρα | the womb | 9 | (0.6) | (0.258) | (0.01) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 3 | (0.2) | (0.149) | (0.14) | |
ὕστερον | the afterbirth | 40 | (2.8) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 66 | (4.6) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφεκτέος | one must submit to | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 31 | (2.2) | (1.068) | (0.71) | |
ὕω | to send rain, to rain | 3 | (0.2) | (0.135) | (0.31) | |
φαεινός | shining, beaming, radiant | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.77) | too few |
Φαίδων | Phaedo | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 22 | (1.5) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.02) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 6 | (0.4) | (0.087) | (0.09) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 33 | (2.3) | (2.734) | (1.67) | |
φανός | light, bright | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.13) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 10 | (0.7) | (1.42) | (0.26) | |
φάος | light, daylight | 13 | (0.9) | (1.873) | (1.34) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 3 | (0.2) | (2.51) | (0.63) | |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 5 | (0.3) | (0.194) | (0.03) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 4 | (0.3) | (1.561) | (1.51) | |
φατέος | one must say | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 7 | (0.5) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 46 | (3.2) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 3 | (0.2) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 738 | (51.4) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 25 | (1.7) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτός | perishable | 37 | (2.6) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 22 | (1.5) | (1.783) | (0.71) | |
φθίσις | a perishing, decay | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.02) | too few |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 10 | (0.7) | (0.183) | (0.56) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 6 | (0.4) | (0.205) | (0.16) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 5 | (0.3) | (1.418) | (0.14) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 2 | (0.1) | (1.242) | (2.43) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 4 | (0.3) | (1.063) | (1.44) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 4 | (0.3) | (0.35) | (0.46) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.16) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 6 | (0.4) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.48) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 3 | (0.2) | (0.423) | (0.15) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 11 | (0.8) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 36 | (2.5) | (1.741) | (0.58) | |
φλέγμα | flame, fire, heat | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.02) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | (0.1) | (1.426) | (2.23) | too few |
φρέαρ | a well | 2 | (0.1) | (0.199) | (0.11) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (0.1) | (1.523) | (2.38) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 6 | (0.4) | (0.86) | (0.15) | |
Φρύξ | a Phrygian | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.27) | too few |
φῦ | fie! faugh! | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.01) | too few |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.82) | |
φυγή | flight | 1 | (0.1) | (0.734) | (1.17) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.1) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 6 | (0.4) | (2.518) | (2.71) | |
φύλλον | a leaf; | 6 | (0.4) | (0.521) | (0.37) | |
φυλλορροέω | to shed the leaves | 26 | (1.8) | (0.054) | (0.01) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.07) | too few |
φυσικός | natural, native | 70 | (4.9) | (3.328) | (0.1) | |
φυσιολογία | inquiring into natural causes and phenomena | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.02) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 196 | (13.6) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 4 | (0.3) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 5 | (0.3) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 19 | (1.3) | (3.181) | (2.51) | |
φωλεός | a hole, den | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
φωνέω | to produce a sound | 4 | (0.3) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 38 | (2.6) | (3.591) | (1.48) | |
φώς | a man | 9 | (0.6) | (0.967) | (1.32) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 10 | (0.7) | (0.166) | (0.04) | |
φωτισμός | illumination, light | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (0.1) | (1.525) | (2.46) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 6 | (0.4) | (1.723) | (2.13) | |
χάλκεος | of copper | 4 | (0.3) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαλκός | copper | 9 | (0.6) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 7 | (0.5) | (0.971) | (2.29) | |
χαρά | joy, delight | 3 | (0.2) | (0.368) | (0.19) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 4 | (0.3) | (0.28) | (0.75) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 15 | (1.0) | (3.66) | (3.87) | |
χεῖ | the letter khi, χ | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 6 | (0.4) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 3 | (0.2) | (5.786) | (10.92) | |
χειρουργία | a working by hand, practice of a handicraft | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.01) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 8 | (0.6) | (1.4) | (1.07) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.04) | |
χέω | to pour | 30 | (2.1) | (0.435) | (1.53) | |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 1 | (0.1) | (0.294) | (0.16) | too few |
χιών | snow | 5 | (0.3) | (0.387) | (0.49) | |
χολή | gall, bile | 5 | (0.3) | (0.855) | (0.04) | |
χολώδης | like bile | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.0) | too few |
χορδή | gut, gut string, sausage | 3 | (0.2) | (0.145) | (0.06) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.21) | too few |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.07) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.16) | too few |
χόω | to throw | 4 | (0.3) | (0.146) | (0.32) | |
χράομαι | use, experience | 107 | (7.5) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 37 | (2.6) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 131 | (9.1) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 71 | (4.9) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 15 | (1.0) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 10 | (0.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 4 | (0.3) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 2 | (0.1) | (2.488) | (5.04) | |
χρησιμεύω | to be useful | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 14 | (1.0) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 6 | (0.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρηστέος | one must use | 4 | (0.3) | (0.16) | (0.07) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.14) | too few |
χρόνος | time | 66 | (4.6) | (11.109) | (9.36) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 39 | (2.7) | (1.802) | (0.18) | |
χυμός | juice | 8 | (0.6) | (1.871) | (0.01) | |
χυμόω | impart a taste | 2 | (0.1) | (0.191) | (0.0) | too few |
χυτός | poured, shed | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.08) | too few |
χώρα | land | 14 | (1.0) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 5 | (0.3) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 15 | (1.0) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 7 | (0.5) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 19 | (1.3) | (2.405) | (1.71) | |
χωριστής | one who separates | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.0) | too few |
χωριστός | separated, separable | 8 | (0.6) | (0.58) | (0.0) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (0.1) | (0.303) | (1.55) | too few |
χῶρος2 | north-west wind | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.99) | too few |
ψευδής | lying, false | 255 | (17.8) | (1.919) | (0.44) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 84 | (5.8) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 7 | (0.5) | (0.935) | (0.99) | |
ψευδώνυμος | under a false name, falsely called | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 2 | (0.1) | (0.509) | (0.69) | |
ψιττακός | a parrot | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 15 | (1.0) | (0.623) | (0.15) | |
ψυχή | breath, soul | 108 | (7.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.1) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψύχρα | cold | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 7 | (0.5) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 3 | (0.2) | (0.3) | (0.01) | |
ὦ | O! oh! | 12 | (0.8) | (6.146) | (14.88) | |
ὧ | Dor., hither | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 9 | (0.6) | (1.85) | (3.4) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (0.1) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 2 | (0.1) | (2.188) | (1.79) | |
ὡρισμένως | definitely | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὡς | as, how | 1,035 | (72.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 77 | (5.4) | (1.656) | (0.46) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 216 | (15.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 238 | (16.6) | (10.717) | (9.47) | |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 2 | (0.1) | (0.178) | (0.01) |