urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:2.22.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

131 lemmas; 252 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 39 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 22 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 10 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 1 882 (94.79) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 15 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 1 743 (79.86) (109.727) (118.8)
τε and 2 507 (54.49) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 3 787 (84.58) (118.207) (88.06)
εἰς into, to c. acc. 5 974 (104.68) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 491 (52.77) (97.86) (78.95)
γάρ for 1 360 (38.69) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 2 595 (63.95) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 608 (65.35) (64.142) (59.77)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 787 (84.58) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 491 (52.77) (76.461) (54.75)
ἀλλά otherwise, but 1 182 (19.56) (54.595) (46.87)
πολύς much, many 2 319 (34.29) (35.28) (44.3)
μή not 1 395 (42.45) (50.606) (37.36)
πόλις a city 1 287 (30.85) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 630 (67.71) (55.077) (29.07)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 206 (22.14) (24.797) (21.7)
θεός god 2 446 (47.93) (26.466) (19.54)
ἐκεῖνος that over there, that 1 466 (50.08) (22.812) (17.62)
βασιλεύς a king, chief 4 527 (56.64) (9.519) (15.15)
οὕτως so, in this manner 1 197 (21.17) (28.875) (14.91)
δίδωμι to give 1 201 (21.6) (11.657) (13.85)
ὅσος as much/many as 1 103 (11.07) (13.469) (13.23)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 609 (65.45) (26.948) (12.74)
παῖς a child 1 260 (27.94) (5.845) (12.09)
τότε at that time, then 1 75 (8.06) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 63 (6.77) (6.167) (10.26)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 81 (8.71) (19.178) (9.89)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 92 (9.89) (4.016) (9.32)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 57 (6.13) (3.052) (8.73)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 133 (14.29) (13.803) (8.53)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 37 (3.98) (6.432) (8.19)
χώρα land 2 121 (13.0) (3.587) (8.1)
υἱός a son 3 236 (25.36) (7.898) (7.64)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 130 (13.97) (18.33) (7.31)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 34 (3.65) (9.032) (7.24)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 177 (19.02) (4.322) (6.41)
ἵημι to set a going, put in motion 1 63 (6.77) (12.618) (6.1)
διό wherefore, on which account 1 23 (2.47) (5.73) (5.96)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 117 (12.57) (4.236) (5.53)
τεῖχος a wall 1 47 (5.05) (1.646) (5.01)
τοσοῦτος so large, so tall 1 38 (4.08) (5.396) (4.83)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 65 (6.99) (5.553) (4.46)
πρό before 1 47 (5.05) (5.786) (4.33)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 36 (3.87) (1.875) (4.27)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 65 (6.99) (5.63) (4.23)
βιός a bow 1 19 (2.04) (3.814) (4.22)
λείπω to leave, quit 1 17 (1.83) (1.614) (4.04)
οὗ where 1 43 (4.62) (6.728) (4.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 64 (6.88) (2.779) (3.98)
στρατιά army 1 78 (8.38) (1.136) (3.86)
ἔτος a year 1 179 (19.24) (3.764) (3.64)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 77 (8.28) (5.09) (3.3)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 62 (6.66) (2.477) (2.96)
οἰκεῖος in or of the house 1 66 (7.09) (5.153) (2.94)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 87 (9.35) (2.976) (2.93)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 49 (5.27) (0.753) (2.86)
μακρός long 1 8 (0.86) (1.989) (2.83)
λαός the people 1 150 (16.12) (2.428) (2.78)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 56 (6.02) (1.651) (2.69)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 22 (2.36) (1.583) (2.13)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 228 (24.5) (2.877) (2.08)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 48 (5.16) (0.595) (2.02)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 20 (2.15) (1.111) (2.02)
βασίλεια a queen, princess 1 212 (22.79) (2.773) (1.59)
τριάκοντα thirty 1 35 (3.76) (0.734) (1.53)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 98 (10.53) (1.423) (1.37)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 11 (1.18) (0.307) (1.33)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 29 (3.12) (0.851) (1.32)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 96 (10.32) (1.339) (1.29)
ἀναιρέω to take up; to destroy 2 107 (11.5) (3.379) (1.22)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 38 (4.08) (0.763) (1.22)
βωμός any raised platform, a stand 1 23 (2.47) (0.624) (1.06)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 44 (4.73) (0.594) (1.03)
ἕξ six 1 15 (1.61) (0.945) (0.94)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 34 (3.65) (0.447) (0.92)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 3 26 (2.79) (0.548) (0.87)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 23 (2.47) (0.812) (0.83)
ἐλευθερόω to free, set free 1 5 (0.54) (0.302) (0.8)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 24 (2.58) (0.377) (0.78)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 52 (5.59) (0.728) (0.72)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 3 (0.32) (0.221) (0.72)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 22 (2.36) (1.795) (0.65)
δυώδεκα twelve 1 5 (0.54) (0.213) (0.63)
φόρος tribute, payment 1 16 (1.72) (0.271) (0.63)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 7 (0.75) (0.498) (0.6)
ἀναζεύγνυμι to yoke again 1 11 (1.18) (0.112) (0.58)
βασιλικός royal, kingly 1 33 (3.55) (0.97) (0.55)
ἀποβάλλω to throw off 1 6 (0.64) (0.43) (0.52)
σέβομαι to feel awe 1 7 (0.75) (0.327) (0.49)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 6 (0.64) (0.201) (0.41)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 12 (1.29) (0.247) (0.38)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 16 (1.72) (0.28) (0.38)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 2 (0.21) (0.074) (0.36)
συλάω to strip off 1 9 (0.97) (0.094) (0.36)
εἴδωλον an image, a phantom 1 6 (0.64) (0.649) (0.35)
προσκυνέω to make obeisance 1 24 (2.58) (0.658) (0.35)
ἀποκλείω to shut off from 1 1 (0.11) (0.193) (0.33)
ἐπιβουλή a plan against 1 18 (1.93) (0.402) (0.29)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 12 (1.29) (0.369) (0.26)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 3 (0.32) (0.141) (0.24)
Ἀσσύριος Assyrian 2 76 (8.17) (0.422) (0.22)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 171 (18.38) (2.47) (0.21)
κατατρέχω to run down 1 5 (0.54) (0.145) (0.18)
οἴ ah! woe! 1 84 (9.03) (1.19) (0.15)
σέβω to worship, honour 1 2 (0.21) (0.152) (0.14)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 5 (0.54) (0.173) (0.13)
ἀνειλέω to roll up together 1 19 (2.04) (0.26) (0.13)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 56 (6.02) (0.305) (0.1)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 2 15 (1.61) (0.238) (0.1)
ἐπίσημος having a mark on 1 4 (0.43) (0.187) (0.1)
τειχέω to build walls 1 2 (0.21) (0.06) (0.1)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 97 (10.43) (0.62) (0.1)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 8 (0.86) (0.208) (0.09)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 6 (0.64) (0.1) (0.07)
Σύρος a Syrian 4 36 (3.87) (0.235) (0.07)
ὑπαντάω to come 1 17 (1.83) (0.163) (0.05)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 4 (0.43) (0.087) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 2 40 (4.3) (0.252) (0.04)
συμπνέω to breathe together with 1 1 (0.11) (0.008) (0.01)
Ἰσραηλίτης Israelite 4 65 (6.99) (0.11) (0.01)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 8 (0.86) (0.042) (0.0)
Δαμασκός Damascus 2 12 (1.29) (0.116) (0.0)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 61 (6.56) (0.798) (0.0)
ὁλοκαυτόω to bring a burnt-offering, to offer whole 1 7 (0.75) (0.01) (0.0)

PAGINATE