urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg00540.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,142 lemmas; 6,876 tokens (7,096 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 1 1 (1.41) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 3 3 (4.23) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 81 83 (116.97) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 1 (1.41) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 4 4 (5.64) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 4 4 (5.64) (2.015) (1.75)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 1 (1.41) (0.563) (1.63)
Dor., hither 1 1 (1.41) (0.095) (0.0)
O! oh! 16 16 (22.55) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 7 7 (9.86) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 3 (4.23) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 2 (2.82) (0.518) (0.36)
ψήφισμα a proposition carried by vote 2 2 (2.82) (0.18) (0.27)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 3 3 (4.23) (0.397) (0.74)
ψάω to touch lightly, rub 1 1 (1.41) (0.012) (0.01)
χρόνος time 1 1 (1.41) (11.109) (9.36)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 3 (4.23) (0.984) (0.97)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 6 (8.46) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 4 4 (5.64) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 1 (1.41) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 2 2 (2.82) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 2 2 (2.82) (5.93) (6.1)
χείρων worse, meaner, inferior 3 3 (4.23) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 12 14 (19.73) (5.786) (10.92)
χειά a hole 1 1 (1.41) (0.027) (0.02)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 1 (1.41) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 4 4 (5.64) (0.845) (1.03)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 2 (2.82) (1.525) (2.46)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 1 (1.41) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 2 2 (2.82) (3.591) (1.48)
φυτός shaped by nature, without art 1 1 (1.41) (0.683) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 13 13 (18.32) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 2 (2.82) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 2 2 (2.82) (0.498) (0.44)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 1 (1.41) (0.295) (0.5)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 2 (2.82) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 2 (2.82) (0.791) (3.96)
φόνος murder, homicide, slaughter 5 5 (7.05) (0.724) (1.36)
φόβος fear, panic, flight 2 2 (2.82) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 2 (2.82) (1.343) (2.27)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 1 (1.41) (0.217) (0.47)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 1 (1.41) (0.028) (0.01)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 1 (1.41) (0.043) (0.03)
φίλος friend; loved, beloved, dear 5 5 (7.05) (4.36) (12.78)
φιλόμαχος loving the fight, warlike 1 1 (1.41) (0.003) (0.0)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 1 (1.41) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 1 (1.41) (0.361) (0.23)
φιλαίτιος fond of accusing, censorious 1 1 (1.41) (0.008) (0.0)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 1 (1.41) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 2 2 (2.82) (0.261) (0.5)
φθέγγομαι to utter a sound 2 2 (2.82) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 1 1 (1.41) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 3 3 (4.23) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 5 5 (7.05) (0.305) (0.66)
φέρω to bear 10 10 (14.09) (8.129) (10.35)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 1 (1.41) (0.081) (0.02)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 3 3 (4.23) (1.387) (0.76)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 1 (1.41) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 1 (1.41) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 1 1 (1.41) (2.51) (0.63)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 1 (1.41) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 1 (1.41) (0.1) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 2 (2.82) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 1 1 (1.41) (0.117) (0.07)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 1 (1.41) (0.089) (0.08)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 1 (1.41) (1.068) (0.71)
ὑφή a web 1 1 (1.41) (0.148) (0.46)
ὑφέρπω to creep on secretly 1 1 (1.41) (0.004) (0.01)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 1 (1.41) (0.085) (0.14)
ὕστερος latter, last 2 2 (2.82) (1.506) (1.39)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 1 (1.41) (0.196) (0.31)
ὑποτοπέω to suspect, surmise 1 1 (1.41) (0.03) (0.07)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 3 3 (4.23) (0.248) (0.16)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 1 (1.41) (0.228) (0.41)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (1.41) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 1 (1.41) (1.526) (1.65)
ὑποκλέπτω to steal underhand, filch 2 2 (2.82) (0.002) (0.0)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 17 17 (23.96) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 2 2 (2.82) (0.634) (1.16)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 1 (1.41) (0.074) (0.02)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 1 (1.41) (0.035) (0.08)
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 2 (2.82) (0.189) (0.15)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 7 (9.86) (6.432) (8.19)
ὕπειμι2 go by stealth, sneak up on, insinuate 1 1 (1.41) (0.024) (0.02)
ὕπειμι be under 2 2 (2.82) (0.07) (0.1)
ὑπειδόμην to view from below, to behold 1 1 (1.41) (0.018) (0.07)
ὑπάγω to lead 2 2 (2.82) (0.426) (0.47)
ὑμός your 9 9 (12.68) (6.015) (5.65)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 1 1 (1.41) (0.043) (0.09)
υἱωνός a grandson 1 1 (1.41) (0.033) (0.07)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 1 (1.41) (0.82) (0.13)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 1 (1.41) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 18 19 (26.78) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 1 (1.41) (0.431) (0.49)
τώς so, in this wise 1 1 (1.41) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 20 23 (32.41) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 20 21 (29.59) (1.898) (2.33)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 1 (1.41) (0.451) (0.77)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (1.41) (0.206) (0.46)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 9 (12.68) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 8 8 (11.27) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 8 8 (11.27) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 4 4 (5.64) (4.486) (2.33)
τρέχω to run 1 1 (1.41) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 10 10 (14.09) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 1 1 (1.41) (1.263) (3.2)
τραγῳδία a tragedy 1 1 (1.41) (0.219) (0.74)
τότε at that time, then 6 6 (8.46) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 6 6 (8.46) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 11 11 (15.5) (5.396) (4.83)
τομή stump, section 1 1 (1.41) (0.465) (0.08)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 1 (1.41) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 5 5 (7.05) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 1 1 (1.41) (0.287) (1.02)
τοιοῦτος such as this 13 13 (18.32) (20.677) (14.9)
τοῖος quality, such, such-like 1 1 (1.41) (0.298) (1.49)
τοι let me tell you, surely, verily 4 5 (7.05) (2.299) (9.04)
τίσις payment by way of return 1 1 (1.41) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 31 31 (43.69) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 102 103 (145.15) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 2 2 (2.82) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 1 (1.41) (0.653) (0.67)
τιμιόω hold in honour 1 1 (1.41) (0.009) (0.0)
τίμιος valued 2 2 (2.82) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 1 1 (1.41) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 5 5 (7.05) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 6 6 (8.46) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 2 3 (4.23) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 8 8 (11.27) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 3 (4.23) (0.878) (1.08)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 5 5 (7.05) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 1 (1.41) (0.118) (0.17)
τῇ here, there 5 5 (7.05) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 1 (1.41) (0.641) (0.52)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 1 (1.41) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 1 1 (1.41) (0.751) (1.38)
Τελχίς one of the Telchines 2 3 (4.23) (0.007) (0.0)
τέλος the fulfilment 3 3 (4.23) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 1 (1.41) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 3 (4.23) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 1 (1.41) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 3 (4.23) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 3 3 (4.23) (0.835) (1.17)
τέκνον a child 1 1 (1.41) (1.407) (2.84)
τε and 18 19 (26.78) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 2 2 (2.82) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 2 (2.82) (1.086) (1.41)
τάφος2 astonishment, amazement 1 1 (1.41) (0.056) (0.04)
τάφος a burial, funeral 1 1 (1.41) (0.506) (0.75)
τάσσω to arrange, put in order 1 1 (1.41) (2.051) (3.42)
τᾶν sir, my good friend 1 1 (1.41) (0.068) (0.19)
ταλασία wool-spinning 1 1 (1.41) (0.008) (0.0)
τάλαντον a balance 1 1 (1.41) (0.492) (1.84)
σώφρων of sound mind 4 4 (5.64) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 4 4 (5.64) (0.613) (0.44)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 1 (1.41) (0.04) (0.06)
σωφρονέω to be sound of mind 4 4 (5.64) (0.286) (0.41)
σῶμα the body 7 7 (9.86) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 1 (1.41) (2.74) (2.88)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 1 1 (1.41) (0.019) (0.05)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 2 (2.82) (3.117) (19.2)
σφαγή slaughter, butchery 1 1 (1.41) (0.306) (0.13)
σφαγεύς a slayer, butcher 1 1 (1.41) (0.041) (0.01)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 1 (1.41) (0.058) (0.13)
σύνοικος dwelling in the same house with 2 2 (2.82) (0.071) (0.12)
συνοικέω to dwell together 1 1 (1.41) (0.226) (0.36)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 1 (1.41) (0.172) (0.44)
συνήθης dwelling 1 1 (1.41) (0.793) (0.36)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 1 (1.41) (0.989) (0.75)
συνδέω to bind together 1 1 (1.41) (0.139) (0.15)
συνάπτω to tie 1 1 (1.41) (1.207) (1.11)
σύν along with, in company with, together with 2 2 (2.82) (4.575) (7.0)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 1 (1.41) (0.043) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 9 9 (12.68) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 1 (1.41) (1.366) (1.96)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (1.41) (1.33) (1.47)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 1 (1.41) (0.307) (1.33)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 1 (1.41) (0.11) (0.04)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 1 (1.41) (0.739) (0.47)
συλλέγω to collect, gather 1 1 (1.41) (0.488) (1.3)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 1 (1.41) (0.709) (0.01)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 1 (1.41) (0.315) (0.2)
συγγνώμη forgiveness 1 1 (1.41) (0.319) (0.58)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 1 (1.41) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 38 39 (54.96) (30.359) (61.34)
στρατηγία the office, dignity 1 1 (1.41) (0.142) (0.32)
στοῖχος a row 1 1 (1.41) (0.05) (0.06)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 1 (1.41) (0.541) (0.55)
στέργω to love 2 2 (2.82) (0.15) (0.25)
σπούδασμα a thing 1 1 (1.41) (0.033) (0.0)
σποῦ an eye 1 1 (1.41) (0.026) (0.01)
σπλάγχνον the inward parts 1 1 (1.41) (0.529) (0.24)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 3 (4.23) (0.679) (1.3)
σοφός wise, skilled, clever 3 3 (4.23) (1.915) (1.93)
σός your 7 7 (9.86) (6.214) (12.92)
σκοπέω to look at 4 4 (5.64) (1.847) (2.27)
σκηνή a covered place, a tent 1 1 (1.41) (0.822) (0.74)
σκαιός left, on the left side 1 1 (1.41) (0.071) (0.21)
σιγάω to be silent 1 1 (1.41) (0.333) (0.34)
σής a moth 1 1 (1.41) (0.646) (0.56)
σήπω to make rotten 1 1 (1.41) (0.236) (0.05)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 1 (1.41) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 2 2 (2.82) (0.119) (0.69)
σεμνός revered, august, holy, awful 5 5 (7.05) (0.57) (0.61)
σεαυτοῦ of thyself 3 3 (4.23) (0.863) (1.06)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 1 (1.41) (0.476) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 1 (1.41) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 6 6 (8.46) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 7 7 (9.86) (9.844) (7.58)
Πυριφλεγέθων Pyriphlegethon 1 1 (1.41) (0.01) (0.01)
πῦρ fire 3 3 (4.23) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 3 (4.23) (1.282) (4.58)
πυκνός close, compact 1 1 (1.41) (1.024) (1.26)
πτερόν feathers 1 1 (1.41) (0.337) (0.53)
πρῶτος first 6 7 (9.86) (18.707) (16.57)
πρώην lately, just now 1 1 (1.41) (0.224) (0.11)
προφέρω to bring before 1 1 (1.41) (0.323) (0.51)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 1 (1.41) (0.039) (0.14)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 1 (1.41) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 18 19 (26.78) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 3 3 (4.23) (0.253) (0.59)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 2 (2.82) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 2 2 (2.82) (1.411) (0.96)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 4 (5.64) (3.747) (1.45)
προσοράω to look at, behold 1 1 (1.41) (0.028) (0.13)
προσίημι to send to 1 1 (1.41) (0.675) (0.45)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 2 (2.82) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 1 (1.41) (0.119) (0.01)
προσηγορία an appellation, name 1 1 (1.41) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 1 1 (1.41) (1.101) (1.28)
πρόσειμι be there (in addition) 7 7 (9.86) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 1 1 (1.41) (0.159) (0.31)
προσδέω2 to need besides 2 2 (2.82) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 1 1 (1.41) (0.283) (0.75)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 1 (1.41) (0.293) (0.5)
προσβάλλω to strike 1 1 (1.41) (0.519) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 2 (2.82) (0.147) (0.16)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 3 (4.23) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 35 35 (49.32) (56.75) (56.58)
προπέμπω to send before, send on 2 2 (2.82) (0.171) (0.38)
προοίμιον an opening 1 1 (1.41) (0.307) (0.18)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 1 (1.41) (0.513) (0.13)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 4 4 (5.64) (0.076) (0.04)
προδότις a traitress 1 1 (1.41) (0.002) (0.0)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 2 (2.82) (0.325) (0.8)
πρόδηλος clear 2 2 (2.82) (0.652) (0.41)
προβάλλω to throw before, throw 1 1 (1.41) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (1.41) (0.43) (0.69)
προαίρεσις a choosing 1 1 (1.41) (0.951) (1.23)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 1 (1.41) (0.012) (0.01)
προάγω to lead forward, on, onward 1 1 (1.41) (0.642) (1.52)
πρό before 5 6 (8.46) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 1 (1.41) (2.157) (5.09)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 2 (2.82) (4.909) (7.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 4 (5.64) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 1 (1.41) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 1 (1.41) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 5 5 (7.05) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 5 5 (7.05) (7.502) (8.73)
πόσος how much? how many? 2 2 (2.82) (1.368) (0.5)
ποσάκις how many times? how often? 3 3 (4.23) (0.032) (0.0)
πόνος work 2 2 (2.82) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 4 (5.64) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 2 2 (2.82) (0.356) (0.27)
πονήρευμα a knavish trick 1 1 (1.41) (0.006) (0.0)
πομπή conduct, escort, guidance 1 1 (1.41) (0.16) (0.44)
πομπεύω to conduct, escort 1 1 (1.41) (0.042) (0.05)
πολύς much, many 28 30 (42.28) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 6 6 (8.46) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 3 3 (4.23) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (1.41) (0.349) (0.44)
πόλις a city 30 32 (45.1) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 1 1 (1.41) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 4 4 (5.64) (2.812) (8.48)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 2 (2.82) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 2 (2.82) (3.169) (2.06)
ποιητής one who makes, a maker 1 2 (2.82) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 4 4 (5.64) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 1 (1.41) (0.254) (0.35)
πόα grass, herb 1 1 (1.41) (0.478) (0.41)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (1.41) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 1 (1.41) (0.277) (0.18)
πλήσσω to strike, smite 1 1 (1.41) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 1 1 (1.41) (1.781) (0.98)
πληγή a blow, stroke 1 1 (1.41) (0.895) (0.66)
πλέως full of 1 1 (1.41) (2.061) (2.5)
πλείων more, larger 4 5 (7.05) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 1 1 (1.41) (4.005) (5.45)
πίπτω to fall, fall down 16 16 (22.55) (1.713) (3.51)
πίναξ a board, plank 1 1 (1.41) (0.1) (0.07)
πίμπλημι to fill full of 1 1 (1.41) (0.243) (0.76)
πικρός pointed, sharp, keen 4 4 (5.64) (0.817) (0.77)
πιθανός calculated to persuade; 1 1 (1.41) (0.513) (0.2)
πῆρος loss of strength, dotage 1 1 (1.41) (0.249) (0.07)
πηλίκος how great 1 1 (1.41) (0.096) (0.05)
πήγνυμι to make fast 1 1 (1.41) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 1 1 (1.41) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 1 1 (1.41) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 1 1 (1.41) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 1 (1.41) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 5 5 (7.05) (0.791) (0.44)
περιυβρίζω to treat very ill, to insult wantonly 3 3 (4.23) (0.012) (0.05)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 1 (1.41) (0.083) (0.17)
περισσός beyond the regular number 2 2 (2.82) (1.464) (0.34)
περισκοπέω to look round 1 1 (1.41) (0.041) (0.04)
περιουσία supersum 3 3 (4.23) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 2 2 (2.82) (0.21) (0.72)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (1.41) (0.277) (0.07)
περιίστημι to place round 1 1 (1.41) (0.354) (0.74)
περίειμι be superior, survive, be left over 5 5 (7.05) (0.34) (0.72)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 30 30 (42.28) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 1 (1.41) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 1 (1.41) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 1 1 (1.41) (0.278) (0.27)
πειράω to attempt, endeavour, try 7 7 (9.86) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 1 1 (1.41) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (1.41) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 4 (5.64) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 6 6 (8.46) (1.958) (2.55)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 1 (1.41) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 68 73 (102.87) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 5 5 (7.05) (6.528) (5.59)
παστή case, container 1 1 (1.41) (0.002) (0.01)
παστάς a porch 5 5 (7.05) (0.018) (0.04)
πᾶς all, the whole 34 37 (52.14) (59.665) (51.63)
παρίστημι to make to stand 1 1 (1.41) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 2 (2.82) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 1 (1.41) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 1 (1.41) (2.932) (4.24)
πάρειμι be present 8 8 (11.27) (5.095) (8.94)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 3 3 (4.23) (0.242) (0.82)
παράπαν altogether, absolutely 2 2 (2.82) (0.26) (0.55)
παραμένω to stay beside 1 1 (1.41) (0.305) (0.34)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 2 2 (2.82) (0.108) (0.01)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 1 (1.41) (0.056) (0.24)
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 3 (4.23) (0.456) (0.75)
παράγω to lead by 2 2 (2.82) (0.509) (0.37)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 1 (1.41) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 32 32 (45.1) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 2 2 (2.82) (0.148) (0.13)
πάνυ altogether, entirely 4 4 (5.64) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 7 7 (9.86) (2.955) (0.78)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 2 (2.82) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 2 2 (2.82) (0.926) (0.27)
πανταχῆ everywhere 1 1 (1.41) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 1 (1.41) (0.872) (0.89)
πάνδημος of all the people, common, vulgar 1 1 (1.41) (0.056) (0.17)
πάλιν back, backwards 6 6 (8.46) (10.367) (6.41)
παλαμναῖος one guilty of violence, a blood-guilty man, murderer 2 2 (2.82) (0.011) (0.01)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 3 (4.23) (1.431) (1.76)
παῖς a child 61 66 (93.01) (5.845) (12.09)
παιδοτροφία the rearing of children 1 1 (1.41) (0.006) (0.01)
παιδεύω to bring up 2 2 (2.82) (0.727) (0.59)
παιδεία the rearing of a child 1 1 (1.41) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 5 (7.05) (4.93) (0.86)
ὀψέ after a long time, late 2 2 (2.82) (0.192) (0.46)
ὀχλέω to move, disturb 1 1 (1.41) (0.059) (0.03)
ὀφθαλμός the eye 3 3 (4.23) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 1 (1.41) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 20 21 (29.59) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 122 124 (174.75) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 9 9 (12.68) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 1 1 (1.41) (1.469) (0.72)
οὔπω not yet 1 1 (1.41) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 30 31 (43.69) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 2 2 (2.82) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 2 (2.82) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 2 (2.82) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 19 19 (26.78) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 20 20 (28.18) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 4 (5.64) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 2 (2.82) (6.728) (4.01)
οὐ not 113 114 (160.65) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 1 (1.41) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 15 15 (21.14) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 14 14 (19.73) (49.106) (23.97)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 1 (1.41) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 2 (2.82) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 1 (1.41) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 3 (4.23) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 9 9 (12.68) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 2 2 (2.82) (0.414) (1.05)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 2 (2.82) (0.085) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 55 55 (77.51) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 187 190 (267.76) (208.764) (194.16)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 3 (4.23) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 3 (4.23) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 1 (1.41) (0.678) (1.49)
ὁρίζω to divide 1 1 (1.41) (3.324) (0.63)
ὀργή natural impulse 2 2 (2.82) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 21 21 (29.59) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 8 9 (12.68) (4.748) (5.64)
ὅπου where 2 2 (2.82) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 1 1 (1.41) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 9 9 (12.68) (1.404) (0.7)
ὅποι to which place, whither 1 1 (1.41) (0.174) (0.3)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 2 (2.82) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 4 4 (5.64) (0.292) (0.41)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 1 (1.41) (0.21) (0.02)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 1 (1.41) (0.913) (0.13)
ὄνομα name 6 6 (8.46) (7.968) (4.46)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 1 (1.41) (0.182) (0.46)
ὅμως all the same, nevertheless 3 3 (4.23) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 3 (4.23) (1.852) (2.63)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 1 (1.41) (2.641) (2.69)
ὁμόγνιος of the same race 1 1 (1.41) (0.007) (0.03)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 20 22 (31.0) (13.567) (4.4)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 1 (1.41) (0.319) (1.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 2 (2.82) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 1 (1.41) (0.352) (0.9)
ὀκνέω to shrink 1 1 (1.41) (0.304) (0.39)
οἴχομαι to be gone, to have gone 4 4 (5.64) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 4 4 (5.64) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 2 (2.82) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 2 2 (2.82) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 12 12 (16.91) (5.405) (7.32)
οἴμοι ah me! woe's me! 3 3 (4.23) (0.139) (0.58)
οἶκτος pity, compassion 1 1 (1.41) (0.112) (0.15)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 4 4 (5.64) (0.095) (0.2)
οἰκτίζω to pity, have pity upon 1 1 (1.41) (0.017) (0.04)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 2 (2.82) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 1 1 (1.41) (0.267) (0.35)
οἰκία a building, house, dwelling 7 7 (9.86) (1.979) (2.07)
οἰκεῖος in or of the house 1 1 (1.41) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 11 11 (15.5) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (1.41) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 5 5 (7.05) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 2 4 (5.64) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 1 1 (1.41) (2.814) (4.36)
ὅδε this 1 1 (1.41) (10.255) (22.93)
the 988 1,030 (1451.52) (1391.018) (1055.57)
ξίφος a sword 13 16 (22.55) (0.597) (0.8)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 3 (4.23) (1.179) (4.14)
νύξ the night 1 1 (1.41) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 22 22 (31.0) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 13 15 (21.14) (0.16) (0.13)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 2 2 (2.82) (0.124) (0.16)
νόος mind, perception 13 13 (18.32) (5.507) (3.33)
νομοφύλαξ a guardian of the laws 1 1 (1.41) (0.007) (0.0)
νόμος usage, custom, law, ordinance 38 38 (53.55) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 38 38 (53.55) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 3 3 (4.23) (0.301) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 4 4 (5.64) (4.613) (6.6)
νή (yes) by.. 1 1 (1.41) (0.565) (1.11)
νέω3 to heap, pile, heap up 4 4 (5.64) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 3 3 (4.23) (0.439) (0.41)
νέω to swim 4 4 (5.64) (0.993) (1.53)
νέομαι to go 1 1 (1.41) (0.577) (1.01)
νεόγαμος newly married, a young husband 1 1 (1.41) (0.008) (0.03)
νάω to flow 3 4 (5.64) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 2 2 (2.82) (3.843) (21.94)
ναί yea, verily 2 2 (2.82) (0.919) (1.08)
μῶν but surely not? is it so? 3 3 (4.23) (0.112) (0.11)
μύσος uncleanness 1 1 (1.41) (0.055) (0.06)
μυσάττομαι to feel disgust at 1 1 (1.41) (0.007) (0.0)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 1 (1.41) (1.186) (1.73)
Μοῦσα the Muse 1 1 (1.41) (0.431) (0.89)
μορφή form, shape 2 2 (2.82) (0.748) (0.22)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 17 17 (23.96) (19.178) (9.89)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 23 23 (32.41) (0.153) (0.08)
μοιχεύω to commit adultery with 4 4 (5.64) (0.171) (0.07)
μοιχεία adultery 3 3 (4.23) (0.171) (0.02)
μοιχάω to have dalliance with 4 4 (5.64) (0.035) (0.01)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (1.41) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 2 (2.82) (1.059) (0.79)
μισέω to hate 1 1 (1.41) (0.74) (0.66)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 1 1 (1.41) (0.046) (0.01)
μικρός small, little 5 6 (8.46) (5.888) (3.02)
μικρολόγος reckoning trifles; 1 1 (1.41) (0.014) (0.01)
μιαρός stained 2 2 (2.82) (0.128) (0.16)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (1.41) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 1 (1.41) (0.312) (0.77)
μήτηρ a mother 2 2 (2.82) (2.499) (4.41)
μήν now verily, full surely 5 5 (7.05) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 1 (1.41) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 10 10 (14.09) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 7 7 (9.86) (4.628) (5.04)
μή not 59 61 (85.96) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 5 (7.05) (3.714) (2.8)
μέτριος within measure 5 5 (7.05) (1.299) (0.8)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 1 (1.41) (0.13) (0.25)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 1 (1.41) (0.381) (0.37)
μεταξύ betwixt, between 1 1 (1.41) (2.792) (1.7)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (1.41) (0.409) (0.24)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 1 (1.41) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 41 43 (60.6) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 4 4 (5.64) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 3 3 (4.23) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 5 (7.05) (4.515) (5.86)
μένος might, force, strength, prowess, courage 4 4 (5.64) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 121 124 (174.75) (109.727) (118.8)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 1 (1.41) (0.022) (0.04)
μέλω to be an object of care 1 1 (1.41) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 1 (1.41) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 3 (4.23) (5.491) (7.79)
μελέτη care, attention 1 1 (1.41) (0.228) (0.23)
μείς a month 3 3 (4.23) (1.4) (1.25)
μεῖραξ a young girl, lass 1 1 (1.41) (0.018) (0.0)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (1.41) (0.353) (1.09)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 1 (1.41) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 9 9 (12.68) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 1 1 (1.41) (1.504) (4.23)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 1 (1.41) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 2 2 (2.82) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 1 (1.41) (0.392) (0.28)
μανθάνω to learn 1 1 (1.41) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 10 10 (14.09) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 3 (4.23) (6.673) (9.11)
μακρός long 3 3 (4.23) (1.989) (2.83)
μά (no,) by .. 1 1 (1.41) (0.595) (1.11)
λύθρον defilement from blood, gore 1 2 (2.82) (0.025) (0.03)
λοιπός remaining, the rest 9 9 (12.68) (6.377) (5.2)
λόγος the word 19 21 (29.59) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 5 (7.05) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 8 (11.27) (0.897) (0.58)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 1 (1.41) (0.073) (0.13)
ληρέω to be foolish 1 1 (1.41) (0.11) (0.13)
λῆμα will, desire, resolve, purpose, mind 1 1 (1.41) (0.027) (0.14)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 1 (1.41) (0.225) (0.18)
λείπω to leave, quit 3 3 (4.23) (1.614) (4.04)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 1 (1.41) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 1 1 (1.41) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 1 (1.41) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 24 24 (33.82) (90.021) (57.06)
λάω2 (Epic) seize, hold 2 2 (2.82) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 2 2 (2.82) (0.241) (0.09)
λάφυρα spoils 1 1 (1.41) (0.12) (0.18)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 4 (5.64) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 2 (2.82) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 5 (7.05) (15.895) (13.47)
λακίς a rent, rending 1 1 (1.41) (0.021) (0.01)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 1 (1.41) (0.132) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 2 (2.82) (0.535) (0.94)
λᾶας stone 1 1 (1.41) (0.215) (1.04)
Κῶς Cos 1 1 (1.41) (0.314) (0.08)
Κωκυτός Cocytus 1 1 (1.41) (0.01) (0.02)
κτείνω to kill, slay 2 2 (2.82) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 1 (1.41) (1.415) (1.83)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 4 4 (5.64) (2.811) (3.25)
κοῦφος light, nimble 1 1 (1.41) (0.942) (0.38)
κοσμέω to order, arrange 1 1 (1.41) (0.659) (0.71)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 1 (1.41) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 1 1 (1.41) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 1 (1.41) (0.236) (0.58)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 6 6 (8.46) (0.698) (2.34)
κομπάζω to vaunt, boast, brag 1 1 (1.41) (0.016) (0.05)
κομίζω to take care of, provide for 2 2 (2.82) (1.249) (2.89)
κολάζω to curtail, dock, prune 5 5 (7.05) (0.677) (0.49)
κοινόω to make common, communicate, impart 2 2 (2.82) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 3 3 (4.23) (6.539) (4.41)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 1 (1.41) (0.229) (0.74)
κλῆσις a calling, call 1 1 (1.41) (0.312) (0.04)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 2 (2.82) (0.597) (0.32)
κλάδος a young slip 2 2 (2.82) (0.196) (0.12)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 1 (1.41) (0.652) (1.82)
κῆδος care for 3 3 (4.23) (0.113) (0.55)
κηδεστής a connexion by marriage 2 2 (2.82) (0.078) (0.05)
κέρδος gain, profit, advantage 5 5 (7.05) (0.452) (0.68)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 1 (1.41) (0.215) (0.23)
κενόω to empty out, drain 1 1 (1.41) (0.776) (0.09)
κενός empty 1 1 (1.41) (2.157) (3.12)
κειμήλιον a treasure, heirloom 1 1 (1.41) (0.039) (0.14)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 3 (4.23) (3.717) (4.75)
καυτήρ a burner 1 1 (1.41) (0.01) (0.01)
κατήγορος an accuser 5 5 (7.05) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 1 1 (1.41) (1.705) (0.35)
καταψηφίζομαι to vote against 2 2 (2.82) (0.108) (0.08)
κατατίθημι to place, put 1 1 (1.41) (0.369) (0.84)
κατάρατος accursed, abominable 1 1 (1.41) (0.035) (0.01)
κατανεύω to nod assent 1 1 (1.41) (0.073) (0.23)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 1 1 (1.41) (0.068) (0.05)
κατακρίνω to give as sentence against 1 1 (1.41) (0.154) (0.1)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 1 (1.41) (0.11) (0.16)
καταιδέομαι to feel shame 2 2 (2.82) (0.009) (0.03)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 1 (1.41) (0.323) (0.3)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 18 20 (28.18) (76.461) (54.75)
κάσις a brother 2 2 (2.82) (0.016) (0.01)
καρπόω to bear fruit 1 1 (1.41) (0.265) (0.27)
καρδία the heart 2 2 (2.82) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 2 2 (2.82) (1.617) (0.18)
καλός beautiful 18 18 (25.37) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 3 3 (4.23) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 8 8 (11.27) (10.936) (8.66)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 5 5 (7.05) (0.112) (0.11)
κακουργία wickedness, villainy, malice 2 2 (2.82) (0.041) (0.06)
κακούργημα an ill deed, fraud 1 1 (1.41) (0.01) (0.01)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 12 12 (16.91) (0.088) (0.17)
κακός bad 33 35 (49.32) (7.257) (12.65)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 1 (1.41) (0.103) (0.19)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 2 2 (2.82) (0.052) (0.04)
καίω to light, kindle 1 1 (1.41) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 3 (4.23) (2.582) (1.38)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 1 (1.41) (0.126) (0.15)
καινός new, fresh 2 2 (2.82) (0.929) (0.58)
καί and, also 447 471 (663.75) (544.579) (426.61)
κάθημαι to be seated 1 1 (1.41) (0.912) (1.11)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 1 (1.41) (1.603) (0.65)
καθαιρέω to take down 2 2 (2.82) (0.784) (0.83)
ἴσως equally, in like manner 3 3 (4.23) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 1 (1.41) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 1 1 (1.41) (0.63) (0.31)
ἵστημι to make to stand 2 2 (2.82) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 5 5 (7.05) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 2 3 (4.23) (0.943) (0.25)
ἴον the violet 1 1 (1.41) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 3 (4.23) (8.778) (7.86)
ἵκω to come to 1 1 (1.41) (0.079) (0.59)
ἱκνέομαι to come 1 1 (1.41) (0.347) (3.42)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 2 (2.82) (2.65) (2.84)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 1 (1.41) (0.062) (0.25)
ἵημι to set a going, put in motion 5 5 (7.05) (12.618) (6.1)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 1 (1.41) (0.219) (0.29)
ἶδος violent heat 2 2 (2.82) (0.121) (0.02)
θύω2 rage, seethe 1 1 (1.41) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 1 (1.41) (1.161) (2.11)
θυμός the soul 4 4 (5.64) (1.72) (7.41)
θῦμα sacrifice 1 1 (1.41) (0.1) (0.13)
θυγάτριον little daughter 4 4 (5.64) (0.028) (0.04)
θυγάτηρ a daughter 5 6 (8.46) (1.586) (2.79)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (1.41) (0.154) (0.09)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 1 (1.41) (0.049) (0.06)
θηρίον a wild animal, beast 1 1 (1.41) (1.068) (1.39)
θήρ a wild beast, beast of prey 3 3 (4.23) (0.205) (0.52)
θέω to run 1 1 (1.41) (0.925) (1.43)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 1 (1.41) (0.154) (0.18)
θεός god 19 19 (26.78) (26.466) (19.54)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 1 (1.41) (0.058) (0.34)
θέατρον a place for seeing 3 3 (4.23) (0.316) (0.19)
θαυμαστής an admirer 1 1 (1.41) (0.041) (0.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 2 (2.82) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 1 1 (1.41) (0.719) (0.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 1 (1.41) (0.946) (1.63)
θάνατος death 1 1 (1.41) (3.384) (2.71)
θάλαμος an inner room 1 1 (1.41) (0.165) (0.85)
ἥσσων less, weaker 5 5 (7.05) (2.969) (2.18)
Ἥρα Hera 3 3 (4.23) (0.543) (1.68)
ἦρα service, gratification 1 1 (1.41) (0.041) (0.04)
ἤπερ than at all, than even 1 1 (1.41) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 1 1 (1.41) (0.162) (0.05)
ἡμέτερος our 2 2 (2.82) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 1 1 (1.41) (8.416) (8.56)
ἡλικία time of life, age 2 2 (2.82) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 2 2 (2.82) (2.341) (4.29)
ἡδύς sweet 2 2 (2.82) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 1 (1.41) (3.069) (1.42)
ἤδη already 6 6 (8.46) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 1 (1.41) (3.657) (4.98)
which way, where, whither, in 1 1 (1.41) (4.108) (2.83)
either..or; than 12 12 (16.91) (34.073) (23.24)
ζώπυρον a spark, ember 1 1 (1.41) (0.022) (0.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 7 7 (9.86) (5.09) (3.3)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 1 (1.41) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 6 6 (8.46) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 9 9 (12.68) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 1 (1.41) (0.153) (0.64)
ζάω to live 6 6 (8.46) (2.268) (1.36)
ἔχω to have 50 50 (70.46) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 1 (1.41) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 1 (1.41) (0.288) (0.56)
ἔχθος hate, hatred 1 1 (1.41) (0.042) (0.14)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 1 (1.41) (0.061) (0.3)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 2 (2.82) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 1 (1.41) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 2 (2.82) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 1 (1.41) (0.344) (0.61)
ἐφήκω to have arrived 1 1 (1.41) (0.091) (0.08)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 1 (1.41) (0.047) (0.15)
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 1 1 (1.41) (0.024) (0.17)
ἐφέζομαι to sit upon 1 1 (1.41) (0.514) (1.01)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 2 (2.82) (0.347) (0.3)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 1 (1.41) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 3 3 (4.23) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 1 (1.41) (0.174) (0.26)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 1 (1.41) (0.166) (0.49)
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 1 (1.41) (0.013) (0.07)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 1 (1.41) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 5 5 (7.05) (0.179) (0.92)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 1 (1.41) (0.148) (0.18)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 3 3 (4.23) (1.211) (0.37)
εὐκταῖος of or for prayer, votive, prayed for 1 1 (1.41) (0.018) (0.01)
εὐθύς straight, direct 4 4 (5.64) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 1 (1.41) (0.105) (0.1)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 3 3 (4.23) (0.094) (0.02)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 1 (1.41) (0.058) (0.04)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 1 (1.41) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 1 (1.41) (0.772) (0.53)
εὖ well 1 1 (1.41) (2.642) (5.92)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 6 (8.46) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 1 (1.41) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 21 21 (29.59) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 1 (1.41) (0.869) (4.29)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 1 (1.41) (0.162) (0.16)
Ἑστία Vesta 1 1 (1.41) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 1 (1.41) (0.158) (0.26)
ἐρωτάω to ask 1 1 (1.41) (1.642) (1.49)
ἔρως love 1 1 (1.41) (0.962) (2.14)
ἔρχομαι to come 3 3 (4.23) (6.984) (16.46)
ἔρομαι to ask, enquire 1 1 (1.41) (0.949) (1.25)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 1 (1.41) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 1 (1.41) (0.229) (0.26)
ἔργον work 10 10 (14.09) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 2 2 (2.82) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 1 (1.41) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 1 (1.41) (0.99) (1.38)
ἐραστής a lover 1 1 (1.41) (0.285) (0.4)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (1.41) (0.486) (0.69)
ἔπος a word 1 1 (1.41) (1.082) (5.8)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 1 (1.41) (0.052) (0.12)
ἕπομαι follow 3 3 (4.23) (4.068) (4.18)
ἐποικοδομέω to build up 1 1 (1.41) (0.034) (0.04)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 1 (1.41) (0.028) (0.07)
ἐπιχέω to pour water over 2 2 (2.82) (0.198) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 4 4 (5.64) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 2 2 (2.82) (1.459) (1.02)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (1.41) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 1 (1.41) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 3 (4.23) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 1 (1.41) (0.339) (0.53)
ἐπιταράσσω to trouble 1 1 (1.41) (0.009) (0.01)
ἐπιστομίζω to curb in 1 1 (1.41) (0.018) (0.0)
ἐπίσταμαι to know 2 2 (2.82) (1.308) (1.44)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 1 (1.41) (0.034) (0.04)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 2 (2.82) (0.222) (0.07)
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 1 1 (1.41) (0.031) (0.03)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 1 (1.41) (0.104) (0.13)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 1 (1.41) (0.029) (0.0)
ἐπικουρία aid, succour 1 1 (1.41) (0.205) (0.41)
ἐπιθανάτιος condemned to death 1 1 (1.41) (0.005) (0.0)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 1 (1.41) (0.435) (0.26)
ἐπιδέω2 to want 1 1 (1.41) (0.084) (0.15)
ἐπιδέω to bind on 1 1 (1.41) (0.22) (0.14)
ἐπίβουλος plotting against 1 1 (1.41) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 2 2 (2.82) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 2 (2.82) (0.494) (0.82)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 77 79 (111.33) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 1 (1.41) (0.782) (1.0)
ἐπεύχομαι to pray 1 1 (1.41) (0.073) (0.29)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (1.41) (0.876) (1.74)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 1 (1.41) (0.13) (0.31)
ἔπειτα then, next 2 2 (2.82) (2.603) (7.5)
ἐπείρομαι ask besides 1 1 (1.41) (0.046) (0.25)
ἐπεῖπον to say besides 1 1 (1.41) (0.056) (0.02)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 1 (1.41) (0.827) (1.95)
ἐπεῖδον to look upon, behold 2 2 (2.82) (0.088) (0.07)
ἐπεί after, since, when 6 6 (8.46) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 3 3 (4.23) (0.335) (0.52)
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 1 1 (1.41) (0.031) (0.03)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 1 (1.41) (0.05) (0.03)
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 1 (1.41) (0.024) (0.04)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 1 (1.41) (0.02) (0.1)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 2 2 (2.82) (0.03) (0.04)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 1 (1.41) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 1 (1.41) (0.506) (0.46)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 1 (1.41) (0.07) (0.24)
ἐπάγω to bring on 1 2 (2.82) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 2 (2.82) (0.154) (0.13)
ἐοικότως similarly, like 1 1 (1.41) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 6 6 (8.46) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 1 (1.41) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 4 4 (5.64) (1.897) (0.59)
ἔξω out 1 1 (1.41) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 1 (1.41) (0.031) (0.05)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 1 (1.41) (0.911) (1.33)
ἐξεπίσταμαι to know thoroughly, know well 2 2 (2.82) (0.023) (0.18)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 1 (1.41) (0.194) (0.26)
ἔξαρνος denying; 1 1 (1.41) (0.033) (0.02)
ἐξαπορέω to be in great doubt 1 1 (1.41) (0.011) (0.04)
ἐξαπατάω to deceive 1 1 (1.41) (0.368) (0.66)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 2 (2.82) (0.173) (0.31)
ἐξαιρέω to take out of 4 4 (5.64) (0.659) (0.97)
ἐντεῦθεν hence 10 10 (14.09) (2.103) (2.21)
ἐνταυθοῖ hither, here 2 2 (2.82) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 4 (5.64) (4.633) (3.4)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 2 (2.82) (0.293) (0.05)
ἔννομος within the law, lawful, legal 2 2 (2.82) (0.088) (0.1)
ἐνθύμιος taken to heart 1 1 (1.41) (0.014) (0.04)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 1 (1.41) (0.263) (0.39)
ἔνθα there 2 2 (2.82) (1.873) (6.42)
ἐνέχω to hold within 1 1 (1.41) (0.052) (0.1)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 1 (1.41) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 2 (2.82) (1.363) (1.24)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (1.41) (1.222) (1.6)
ἐνδέω2 to be in want of 2 2 (2.82) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 2 2 (2.82) (0.25) (0.24)
ἐν in, among. c. dat. 17 19 (26.78) (118.207) (88.06)
ἐμπηδάω to jump upon 1 1 (1.41) (0.004) (0.01)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 1 (1.41) (0.087) (0.69)
ἐμός mine 37 37 (52.14) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 1 (1.41) (0.759) (1.06)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 6 6 (8.46) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 4 4 (5.64) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 3 (4.23) (0.798) (1.28)
ἐλλοχάω lie in ambush 1 1 (1.41) (0.001) (0.01)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 2 (2.82) (1.304) (0.42)
ἑκών willing, of free will, readily 6 6 (8.46) (0.801) (1.21)
ἐκτέμνω to cut out 1 1 (1.41) (0.1) (0.18)
ἐκπολεμόω to make hostile, to involve in war 1 1 (1.41) (0.019) (0.07)
ἐκπίπτω to fall out of 1 1 (1.41) (0.84) (1.03)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 3 4 (5.64) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 3 (4.23) (2.803) (0.66)
ἐκκενόω to empty out, leave desolate 1 1 (1.41) (0.087) (0.01)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 1 (1.41) (0.088) (0.05)
ἐκεῖνος that over there, that 68 70 (98.65) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 4 (5.64) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 6 6 (8.46) (2.795) (1.68)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (1.41) (0.212) (0.41)
ἐκβάλλω to throw 1 1 (1.41) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 1 (1.41) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 1 (1.41) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 13 13 (18.32) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 1 1 (1.41) (4.335) (1.52)
εἰσφορά a gathering in 1 1 (1.41) (0.075) (0.1)
εἰσίημι to send into 1 1 (1.41) (0.37) (0.41)
εἰσέπειτα for hereafter 1 1 (1.41) (0.006) (0.01)
εἰσάγω to lead in 1 1 (1.41) (1.077) (0.92)
εἷς one 8 8 (11.27) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 31 33 (46.51) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 1 1 (1.41) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 7 7 (9.86) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 1 1 (1.41) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 52 58 (81.74) (217.261) (145.55)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 1 (1.41) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 1 1 (1.41) (1.953) (1.09)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 2 2 (2.82) (0.116) (0.27)
εἶδον to see 10 10 (14.09) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 58 59 (83.15) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 3 (4.23) (4.574) (7.56)
ἕδνον a wedding-gift 2 2 (2.82) (0.035) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 118 118 (166.29) (54.345) (87.02)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 1 (1.41) (0.042) (0.03)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 1 (1.41) (1.109) (1.06)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 1 (1.41) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 11 13 (18.32) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 1 1 (1.41) (0.493) (0.42)
ἐάν if 31 31 (43.69) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 8 8 (11.27) (0.798) (2.13)
δύω dunk 1 1 (1.41) (1.034) (2.79)
δυστυχής unlucky, unfortunate 11 13 (18.32) (0.12) (0.07)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 1 (1.41) (0.138) (0.2)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 1 (1.41) (0.164) (0.38)
δύο two 2 2 (2.82) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 1 1 (1.41) (3.942) (3.03)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 2 (2.82) (12.481) (8.47)
δράω to do 7 8 (11.27) (1.634) (2.55)
δρᾶμα a deed, act 4 4 (5.64) (0.246) (0.13)
δόσις a giving 1 1 (1.41) (0.301) (0.21)
δόλος a bait, trap, cunning 5 5 (7.05) (0.287) (0.88)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 1 (1.41) (0.06) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 22 24 (33.82) (12.401) (17.56)
Δῖος of Zeus 1 1 (1.41) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 1 (1.41) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 1 (1.41) (1.239) (0.21)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 12 12 (16.91) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 7 7 (9.86) (0.639) (0.52)
δικαιόω to set right 1 1 (1.41) (0.311) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 17 17 (23.96) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 1 (1.41) (0.825) (0.38)
δίδωμι to give 10 10 (14.09) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 1 1 (1.41) (3.329) (1.88)
διαχράομαι to use constantly 1 2 (2.82) (0.088) (0.2)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 1 (1.41) (1.527) (3.41)
διατίθημι to place separately, arrange 1 1 (1.41) (0.617) (0.8)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 1 (1.41) (0.187) (0.15)
διασύρω to tear in pieces 1 1 (1.41) (0.051) (0.05)
διασείω to shake violently 1 1 (1.41) (0.017) (0.03)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 1 (1.41) (0.333) (0.7)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 1 (1.41) (0.525) (1.1)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 1 (1.41) (0.047) (0.01)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (1.41) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (1.41) (0.256) (0.24)
διαβάλλω to throw over 3 3 (4.23) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 3 (4.23) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 1 (1.41) (0.763) (0.43)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 7 7 (9.86) (1.683) (3.67)
δημός fat 7 7 (9.86) (1.62) (3.58)
δημοκρατία democracy, popular government 1 1 (1.41) (0.168) (0.55)
δήμιος belonging to the people, public 4 4 (5.64) (0.059) (0.07)
δημηγορέω to speak in the assembly 1 1 (1.41) (0.083) (0.02)
δῆλος visible, conspicuous 3 3 (4.23) (5.582) (2.64)
δηλαδή quite clearly, manifestly 2 2 (2.82) (0.264) (0.04)
δῆθεν really, in very truth 1 1 (1.41) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 10 10 (14.09) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 20 21 (29.59) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 20 21 (29.59) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 5 5 (7.05) (3.295) (3.91)
δεύω to wet, drench 1 1 (1.41) (0.103) (0.39)
δεύτερος second 4 4 (5.64) (6.183) (3.08)
δεξιός on the right hand 5 5 (7.05) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 3 3 (4.23) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 1 1 (1.41) (0.702) (0.76)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 9 9 (12.68) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 1 1 (1.41) (0.106) (0.02)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 3 3 (4.23) (0.078) (0.1)
δείδω to fear 2 2 (2.82) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (1.41) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 12 13 (18.32) (13.387) (11.02)
δέ but 103 105 (147.97) (249.629) (351.92)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 1 (1.41) (0.218) (0.54)
δάκρυον a tear 3 3 (4.23) (0.515) (1.27)
δαΐς fire-brand, pinetorch 5 5 (7.05) (0.1) (0.18)
δαίς feast 3 3 (4.23) (0.193) (0.97)
δαίμων god; divine power 6 7 (9.86) (1.394) (1.77)
δαί what? how? 1 1 (1.41) (0.088) (0.22)
γυνή a woman 19 20 (28.18) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 5 5 (7.05) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 2 2 (2.82) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 2 (2.82) (1.824) (0.77)
γονή produce, offspring 2 2 (2.82) (0.359) (0.16)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 1 (1.41) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 8 8 (11.27) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 1 1 (1.41) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 1 1 (1.41) (1.252) (1.06)
γλύκιος sugary, sickly 1 1 (1.41) (0.003) (0.01)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 2 (2.82) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 17 17 (23.96) (53.204) (45.52)
γηθέω to rejoice 1 1 (1.41) (0.086) (0.43)
γῆ earth 2 2 (2.82) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 29 31 (43.69) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 2 2 (2.82) (0.793) (0.93)
γέμω to be full 2 2 (2.82) (0.19) (0.24)
γέμος a load, freight 1 1 (1.41) (0.019) (0.0)
γε at least, at any rate 20 20 (28.18) (24.174) (31.72)
γάρ for 40 41 (57.78) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 15 15 (21.14) (1.015) (1.15)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 6 6 (8.46) (0.025) (0.01)
γαμέω to marry 1 1 (1.41) (0.59) (0.75)
βούλομαι to will, wish, be willing 5 5 (7.05) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 1 1 (1.41) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 1 (1.41) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 1 (1.41) (0.159) (0.28)
βολή a throw, the stroke 1 1 (1.41) (0.16) (0.13)
βλέπω to see, have the power of sight 1 1 (1.41) (1.591) (1.51)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 1 (1.41) (0.035) (0.07)
βιώσιμος to be lived, worth living 1 1 (1.41) (0.014) (0.02)
βιόω to live, pass one's life 5 5 (7.05) (0.513) (0.3)
βίος life 1 1 (1.41) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 2 (2.82) (3.814) (4.22)
βιάω to constrain 2 2 (2.82) (0.132) (0.36)
βιάζω to constrain 1 1 (1.41) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 3 3 (4.23) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 8 8 (11.27) (0.203) (0.12)
βελτίων better 3 3 (4.23) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 3 3 (4.23) (0.48) (0.78)
βελτιόω improve 1 1 (1.41) (0.054) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 1 (1.41) (0.533) (1.37)
βεβαίωσις confirmation 1 1 (1.41) (0.052) (0.02)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 1 1 (1.41) (0.039) (0.0)
βαρύς heavy 6 7 (9.86) (1.527) (1.65)
βαρυδαιμονία grievous ill-luck 1 1 (1.41) (0.004) (0.0)
βᾶρος spice 1 1 (1.41) (0.105) (0.01)
βάρβαρος barbarous 3 3 (4.23) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 3 3 (4.23) (1.692) (5.49)
βαθύς deep 1 1 (1.41) (0.552) (0.7)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 2 (2.82) (1.133) (0.31)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 1 (1.41) (0.277) (0.51)
ἀφορέω to be barren 1 1 (1.41) (0.048) (0.01)
ἀφοράω to look away from 1 1 (1.41) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 1 (1.41) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 3 (4.23) (2.477) (2.96)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 1 (1.41) (0.938) (1.7)
ἀφαιρέω to take from, take away from 13 13 (18.32) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 1 (1.41) (0.312) (0.01)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 1 (1.41) (0.059) (0.09)
αὐτοχειρί with one's own hand 1 1 (1.41) (0.005) (0.0)
αὐτόχειρ with one's own hand 2 2 (2.82) (0.062) (0.12)
αὐτόφωρος self-detected, caught in the act of theft 1 1 (1.41) (0.021) (0.07)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 2 (2.82) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 57 58 (81.74) (173.647) (126.45)
αὐτονομία freedom to use one's own laws, independence 1 1 (1.41) (0.02) (0.07)
αὖος dry 1 1 (1.41) (0.044) (0.08)
αὖθις back, back again 4 4 (5.64) (2.732) (4.52)
αὗ bow wow 3 4 (5.64) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 4 5 (7.05) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 1 (1.41) (0.07) (0.24)
ἀτυχής luckless, unfortunate 2 2 (2.82) (0.028) (0.02)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 1 (1.41) (0.061) (0.15)
ἀτυχέω to be unlucky 3 3 (4.23) (0.118) (0.16)
ἄτοπος out of place 2 2 (2.82) (2.003) (0.41)
ἀτιμόω to dishonour 1 1 (1.41) (0.024) (0.04)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 1 (1.41) (1.165) (1.55)
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 1 1 (1.41) (0.028) (0.01)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 1 (1.41) (0.105) (0.08)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 1 1 (1.41) (0.028) (0.16)
Ἀσκληπιός Asclepius 2 2 (2.82) (0.184) (0.11)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 1 1 (1.41) (0.257) (0.04)
ἄσημος without mark 1 1 (1.41) (0.157) (0.14)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 1 (1.41) (0.238) (0.1)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 2 (2.82) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 4 (5.64) (13.803) (8.53)
ἆρα particle introducing a question 1 1 (1.41) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 4 4 (5.64) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 4 4 (5.64) (1.959) (1.39)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 1 (1.41) (0.107) (0.16)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 1 (1.41) (0.134) (0.32)
ἀποφέρω to carry off 2 2 (2.82) (0.269) (0.44)
ἀποτρόπαιος averting evil 1 1 (1.41) (0.021) (0.01)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 1 (1.41) (0.088) (0.32)
ἀποτελευτάω to end 1 1 (1.41) (0.024) (0.0)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 1 (1.41) (0.411) (0.28)
ἀποσπάω to tear 1 1 (1.41) (0.179) (0.4)
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 1 1 (1.41) (0.036) (0.01)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 1 (1.41) (0.211) (1.27)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (1.41) (0.097) (0.11)
ἀποπίμπλημι to fill up 1 1 (1.41) (0.01) (0.07)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 1 (1.41) (0.088) (0.19)
ἀπονίναμαι to have the use 2 2 (2.82) (0.021) (0.09)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (1.41) (0.054) (0.04)
ἀπολύω to loose from 1 1 (1.41) (0.637) (0.92)
ἀπολοφύρομαι to bewail loudly 1 1 (1.41) (0.003) (0.01)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 2 (2.82) (2.388) (3.65)
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 2 (2.82) (0.471) (0.24)
ἀποκτείνω to kill, slay 6 6 (8.46) (1.322) (2.39)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 1 (1.41) (0.115) (0.16)
ἀποκλίνω to turn off 1 1 (1.41) (0.105) (0.1)
ἀποκλείω to shut off from 2 2 (2.82) (0.193) (0.33)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 2 (2.82) (4.322) (6.41)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 2 (2.82) (2.54) (2.03)
ἀποβάλλω to throw off 1 1 (1.41) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 14 14 (19.73) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 3 3 (4.23) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 3 (4.23) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 3 3 (4.23) (6.452) (0.83)
ἀπέχθεια hatred 1 1 (1.41) (0.063) (0.14)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 1 (1.41) (0.081) (0.25)
ἄπειμι be absent 1 1 (1.41) (1.064) (1.49)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 6 6 (8.46) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 1 (1.41) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 10 10 (14.09) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 2 2 (2.82) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 5 5 (7.05) (0.895) (0.92)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 1 (1.41) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 2 (2.82) (1.195) (1.93)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 2 (2.82) (0.52) (0.4)
ἀπαιδία childlessness 1 1 (1.41) (0.014) (0.03)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 3 (4.23) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 6 6 (8.46) (3.181) (3.3)
ἀντιπνέω to be contrary 1 1 (1.41) (0.005) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 2 (2.82) (3.981) (2.22)
ἀνταλλάσσω to exchange 1 1 (1.41) (0.012) (0.01)
ἀνόσιος unholy, profane 1 1 (1.41) (0.255) (0.49)
ἀνόνητος unprofitable, useless 1 1 (1.41) (0.056) (0.04)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 2 2 (2.82) (0.43) (0.13)
ἄνοια want of understanding, folly 3 3 (4.23) (0.191) (0.22)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (1.41) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 12 12 (16.91) (19.466) (11.67)
ἀνθρωπικός of or for a man, human 1 1 (1.41) (0.038) (0.0)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 1 (1.41) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 17 17 (23.96) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 5 5 (7.05) (1.082) (1.41)
ἀνευθύνω straighten 1 2 (2.82) (0.007) (0.0)
ἄνευ without 1 1 (1.41) (2.542) (1.84)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 1 (1.41) (0.069) (0.17)
ἀνειλέω to roll up together 1 1 (1.41) (0.26) (0.13)
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 1 1 (1.41) (0.031) (0.0)
ἀνδροφόνος man-slaying 2 2 (2.82) (0.094) (0.19)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (1.41) (0.247) (0.21)
ἀνανήφω to return to sobriety of mind 1 1 (1.41) (0.005) (0.0)
ἀνανεύω to throw the head back 1 1 (1.41) (0.064) (0.12)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 2 (2.82) (0.653) (0.51)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 1 1 (1.41) (0.038) (0.06)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 1 (1.41) (0.415) (0.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 2 (2.82) (1.23) (1.34)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 1 (1.41) (0.058) (0.1)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 1 (1.41) (0.034) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 5 5 (7.05) (3.379) (1.22)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 1 (1.41) (0.04) (0.07)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 1 (1.41) (0.05) (0.04)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 4 (5.64) (8.208) (3.67)
ἀναγκάζω to force, compel 2 2 (2.82) (1.36) (2.82)
ἀνά up, upon 2 2 (2.82) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 48 49 (69.05) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 6 6 (8.46) (2.508) (1.28)
ἀμύνω to keep off, ward off 2 2 (2.82) (0.641) (2.44)
ἀμύητος uninitiated 1 1 (1.41) (0.039) (0.0)
ἁμός our, my > ἐμός 3 3 (4.23) (0.628) (1.32)
ἄμη a shovel 1 1 (1.41) (0.278) (0.1)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 1 (1.41) (1.486) (1.76)
ἀμάω reap, mow down 1 1 (1.41) (0.293) (0.17)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 3 (4.23) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 1 1 (1.41) (6.88) (12.75)
ἄλογος without 1 1 (1.41) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 2 2 (2.82) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 4 4 (5.64) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 14 14 (19.73) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 1 (1.41) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 58 58 (81.74) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 3 (4.23) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 2 2 (2.82) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 1 (1.41) (3.154) (1.99)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 3 3 (4.23) (0.446) (0.51)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 1 (1.41) (0.383) (1.11)
ἄκρος at the furthest point 1 1 (1.41) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 1 1 (1.41) (0.277) (0.71)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 1 (1.41) (2.935) (0.67)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 1 (1.41) (0.215) (0.02)
ἀκούω to hear 9 9 (12.68) (6.886) (9.12)
ἄκοσμος without order, disorderly 2 2 (2.82) (0.042) (0.04)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 1 (1.41) (0.33) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 1 (1.41) (0.941) (0.44)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 1 (1.41) (0.078) (0.04)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 1 (1.41) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 3 3 (4.23) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 1 1 (1.41) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 1 (1.41) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 6 6 (8.46) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 8 8 (11.27) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 6 6 (8.46) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 2 2 (2.82) (0.081) (0.12)
αἴσθησις perception by the senses 2 2 (2.82) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 4 4 (5.64) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 3 (4.23) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 6 6 (8.46) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 1 (1.41) (1.136) (0.78)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 1 (1.41) (0.378) (0.55)
ἀθρόος in crowds 1 1 (1.41) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 1 (1.41) (0.621) (1.13)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 1 (1.41) (0.288) (0.61)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 1 (1.41) (0.077) (0.05)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 1 (1.41) (0.176) (0.07)
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 1 (1.41) (0.031) (0.06)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 1 (1.41) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 2 (2.82) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 1 (1.41) (0.923) (1.22)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 8 8 (11.27) (0.068) (0.05)
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 3 3 (4.23) (0.02) (0.02)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 4 (5.64) (1.264) (1.76)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 1 (1.41) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 8 9 (12.68) (2.105) (2.89)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (1.41) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 1 (1.41) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 3 3 (4.23) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 1 1 (1.41) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 2 (2.82) (0.701) (0.86)
ἀγορά an assembly of the people 2 2 (2.82) (0.754) (1.98)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 1 (1.41) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 2 (2.82) (1.829) (1.05)
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 1 1 (1.41) (0.02) (0.02)
ἀγλαΐα splendour, beauty 1 1 (1.41) (0.041) (0.18)
ἀγεννής of no family, low-born 1 1 (1.41) (0.135) (0.17)
ἀγγελία a message, tidings, news 3 3 (4.23) (0.158) (0.75)
ἀγαθός good 1 1 (1.41) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 30 31 (43.69) (63.859) (4.86)

PAGINATE