Libanius, Epistulae 1-1544

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,356 lemmas; 124,391 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχριάω to be pallid 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ὠχρία mildew 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 28 (2.3) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 3 (0.2) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 77 (6.2) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 1 (0.1) (0.123) (0.04) too few
ὥσπερ just as if, even as 110 (8.8) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 934 (75.1) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 (0.1) (0.058) (0.11) too few
Ὠρίων Orion 5 (0.4) (0.062) (0.1)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 2 (0.2) (0.236) (0.21)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 2 (0.2) (0.065) (0.05)
ὥρα2 time, season, climate 19 (1.5) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 18 (1.4) (2.015) (1.75)
ὤρα care, concern, heed 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ὠόπ avast! (command to rowers) 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
ᾠόν egg 1 (0.1) (0.572) (0.12) too few
ᾦον upper story (Lac.) 5 (0.4) (0.092) (0.01)
ὤνιος to be bought, for sale 2 (0.2) (0.056) (0.02)
ὠνέομαι to buy, purchase 12 (1.0) (0.247) (0.24)
ὠμότης rawness 2 (0.2) (0.174) (0.15)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 5 (0.4) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 3 (0.2) (0.429) (0.27)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 (0.1) (0.237) (1.81) too few
Ὠκεανός Oceanus 1 (0.1) (0.221) (0.61) too few
ὠή ho there! 2 (0.2) (0.008) (0.01)
ὠδίς the pangs 3 (0.2) (0.115) (0.1)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.1) (0.1) (0.05) too few
ᾠδή a song, lay, ode 3 (0.2) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 12 (1.0) (1.85) (3.4)
O! oh! 89 (7.2) (6.146) (14.88)
ψῦχος cold 5 (0.4) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 52 (4.2) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 2 (0.2) (0.098) (0.13)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.1) (0.509) (0.69) too few
ψηφόω adorn with gems 3 (0.2) (0.016) (0.01)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 36 (2.9) (0.518) (0.36)
ψήφισμα a proposition carried by vote 4 (0.3) (0.18) (0.27)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 10 (0.8) (0.397) (0.74)
ψεύστης a liar, cheat 4 (0.3) (0.066) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 28 (2.3) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 9 (0.7) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 2 (0.2) (1.919) (0.44)
ψέγω to blame, censure 9 (0.7) (0.156) (0.34)
ψάω to touch lightly, rub 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ψάρ a starling 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
χῶρος2 north-west wind 1 (0.1) (0.197) (0.99) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 (0.1) (0.303) (1.55) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 6 (0.5) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 17 (1.4) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 27 (2.2) (1.544) (1.98)
χώρα land 28 (2.3) (3.587) (8.1)
χωλός lame 1 (0.1) (0.125) (0.11) too few
χρυσόχοος one who melts gold 2 (0.2) (0.003) (0.0) too few
χρυσοχόος one who melts gold 2 (0.2) (0.013) (0.01)
χρυσός gold 30 (2.4) (0.812) (1.49)
χρυσίς a vessel of gold, piece of gold plate 2 (0.2) (0.005) (0.0) too few
χρυσίον a piece of gold 19 (1.5) (0.361) (0.24)
Χρύσης Chryses 2 (0.2) (0.024) (0.06)
χρύσεος golden, of gold, decked 14 (1.1) (1.072) (2.49)
χρόνος time 110 (8.8) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 3 (0.2) (0.309) (0.13)
χρηστότης goodness, honesty 5 (0.4) (0.104) (0.01)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 135 (10.9) (0.984) (0.97)
χρήστης a creditor, usurer, dun 2 (0.2) (0.035) (0.02)
χρηστέος one must use 1 (0.1) (0.16) (0.07) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 (0.2) (0.381) (0.43)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 (0.4) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 (0.1) (0.29) (0.3) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 65 (5.2) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 23 (1.8) (0.416) (0.47)
χρῆ to want 13 (1.0) (0.062) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 78 (6.3) (6.22) (4.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 3 (0.2) (0.181) (0.4)
χρεία use, advantage, service 7 (0.6) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 99 (8.0) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 95 (7.6) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 46 (3.7) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 111 (8.9) (5.93) (6.1)
χόω to throw 5 (0.4) (0.146) (0.32)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 (0.1) (0.132) (0.15) too few
χοῦς measure of capacity 8 (0.6) (0.238) (0.16)
χορός a round dance 20 (1.6) (0.832) (2.94)
χορηγός a chorus leader 3 (0.2) (0.076) (0.04)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (0.1) (0.179) (0.69) too few
χορηγέω to lead a chorus 1 (0.1) (0.205) (0.21) too few
χορευτής a choral dancer 3 (0.2) (0.032) (0.03)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
χλαμύς a short mantle 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
χιτωνίσκος a short frock 1 (0.1) (0.036) (0.06) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.1) (0.636) (0.79) too few
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 3 (0.2) (0.256) (0.9)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
χίλιοι a thousand 3 (0.2) (0.486) (1.95)
χθές yesterday 4 (0.3) (0.122) (0.12)
χήν the tame goose 4 (0.3) (0.149) (0.16)
χέω to pour 7 (0.6) (0.435) (1.53)
χελώνη a tortoise 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
χελιδών the swallow 2 (0.2) (0.099) (0.13)
χείρων worse, meaner, inferior 44 (3.5) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 20 (1.6) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 67 (5.4) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 20 (1.6) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.1) (0.053) (0.21) too few
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.1) (0.111) (0.12) too few
χεῖ the letter khi, χ 3 (0.2) (0.033) (0.01)
χάσκω yawn, gape 2 (0.2) (0.086) (0.15)
Χάρυβδις Charybdis 1 (0.1) (0.023) (0.1) too few
χαρτός that is matter of delight, causing delight, welcome 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
χάρτη a sheet of paper 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
χάριτος acceptable 2 (0.2) (0.017) (0.01)
Χάρις Charis, Grace 8 (0.6) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 267 (21.5) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 6 (0.5) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 101 (8.1) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 9 (0.7) (0.212) (0.3)
Χάρης Chares 2 (0.2) (0.048) (0.01)
χάραξ a pointed stake 1 (0.1) (0.242) (1.06) too few
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 1 (0.1) (0.036) (0.17) too few
χαλκοῦς a copper coin 4 (0.3) (0.971) (2.29)
χαλκότυπος struck with brass, inflicted with brasen arms 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
χαλκός copper 3 (0.2) (0.86) (1.99)
Χαλκίς Chalcis 1 (0.1) (0.064) (0.26) too few
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 (0.1) (0.097) (0.17) too few
χάλκεος of copper 2 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλινός a bridle, bit 2 (0.2) (0.166) (0.14)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 3 (0.2) (0.047) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 35 (2.8) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 6 (0.5) (0.195) (0.46)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 94 (7.6) (1.525) (2.46)
χαῖος shepherd's staff 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χά ha! ha! 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φωσφόρος bringing 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
φώς a man 1 (0.1) (0.967) (1.32) too few
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 (0.1) (0.147) (0.07) too few
φωνή a sound, tone 37 (3.0) (3.591) (1.48)
Φωκικός Phocian 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Φωκεύς a Phocian 1 (0.1) (0.177) (0.6) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 23 (1.8) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 (0.1) (0.683) (0.1) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 3 (0.2) (0.982) (0.23)
φυτεύω to plant 4 (0.3) (0.206) (0.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 74 (5.9) (15.198) (3.78)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 (0.1) (0.184) (0.07) too few
φύλλον a leaf; 2 (0.2) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 27 (2.2) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 5 (0.4) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 3 (0.2) (0.687) (1.97)
φυλακεύς watching 1 (0.1) (0.072) (0.16) too few
φυλάζω to divide into tribes 6 (0.5) (0.498) (0.44)
φυγή flight 8 (0.6) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.1) (0.222) (0.82) too few
φῦ fie! faugh! 6 (0.5) (0.071) (0.01)
Φρύξ a Phrygian 6 (0.5) (0.159) (0.27)
Φρυνώνδας Phrynondas 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Φρυγία Phrygia 4 (0.3) (0.137) (0.15)
φρουρέω to keep watch 1 (0.1) (0.225) (0.42) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 1 (0.1) (0.295) (0.5) too few
φρόντισμα that which is thought out, a thought, invention 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 35 (2.8) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 28 (2.3) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 1 (0.1) (0.109) (0.04) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.1) (0.543) (0.38) too few
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.1) (0.86) (0.15) too few
φρόνημα one's mind, spirit 4 (0.3) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 33 (2.7) (1.523) (2.38)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
φρήν the midriff; heart, mind 15 (1.2) (0.791) (3.96)
φρενόω to make wise, instruct, inform, teach 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
φρέαρ a well 1 (0.1) (0.199) (0.11) too few
φράζω to point out, shew, indicate 26 (2.1) (0.655) (2.83)
φορτίον a load, burden 6 (0.5) (0.134) (0.15)
φορτικός of the nature of a burden 1 (0.1) (0.125) (0.1) too few
φόρος tribute, payment 1 (0.1) (0.271) (0.63) too few
φορητός borne, carried 3 (0.2) (0.036) (0.0) too few
φορεύς a bearer, carrier 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
φορά a carrying 13 (1.0) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 4 (0.3) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 1 (0.1) (0.352) (0.54) too few
φοιτητής a scholar, pupil 2 (0.2) (0.026) (0.01)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 23 (1.8) (0.319) (0.66)
φοινίσσω to redden, make red 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 19 (1.5) (0.476) (1.33)
Φοινίκη Phoenicia 25 (2.0) (0.18) (0.32)
φόβος fear, panic, flight 42 (3.4) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 28 (2.3) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 7 (0.6) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 3 (0.2) (0.069) (0.06)
φλόξ a flame 1 (0.1) (0.469) (0.46) too few
φλήναφος idle talk, nonsense 2 (0.2) (0.004) (0.0) too few
φλέψ a vein 2 (0.2) (1.699) (0.03)
Φίλων Philo 3 (0.2) (0.084) (0.07)
φίλτρον a love-charm 9 (0.7) (0.079) (0.02)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.1) (0.063) (0.05) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.1) (0.217) (0.47) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 9 (0.7) (0.246) (0.45)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 6 (0.5) (0.134) (0.13)
φιλόσοφος a lover of wisdom 6 (0.5) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 17 (1.4) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 9 (0.7) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 19 (1.5) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 385 (31.0) (4.36) (12.78)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 (0.1) (0.109) (0.08) too few
φιλοπάτωρ loving one's father 2 (0.2) (0.019) (0.0) too few
φιλόπατρις loving one's country 2 (0.2) (0.004) (0.01)
Φιλόξενος Philoxenus 8 (0.6) (0.065) (0.03)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 4 (0.3) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 3 (0.2) (0.093) (0.1)
φιλόμουσος loving the Muses 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλόλογος fond of speaking 2 (0.2) (0.028) (0.01)
Φιλοκλέης Philocles 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 1 (0.1) (0.037) (0.04) too few
φιλόδωρος fond of giving, bountiful 2 (0.2) (0.014) (0.01)
Φίλιππος Philip, Philippus 9 (0.7) (1.035) (4.11)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 16 (1.3) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 50 (4.0) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 181 (14.6) (1.242) (2.43)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 (0.2) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 4 (0.3) (0.361) (0.23)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 (0.1) (1.418) (0.14) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 31 (2.5) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 13 (1.0) (0.261) (0.5)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 2 (0.2) (0.167) (0.04)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 (0.2) (1.783) (0.71)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.1) (0.038) (0.13) too few
φθέγγομαι to utter a sound 23 (1.8) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 22 (1.8) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 267 (21.5) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 15 (1.2) (0.305) (0.66)
φή as, just as, like 4 (0.3) (0.031) (0.01)
φεύζω to cry φεῦ 3 (0.2) (0.062) (0.14)
φεύγω to flee, take flight, run away 77 (6.2) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 2 (0.2) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 209 (16.8) (8.129) (10.35)
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 4 (0.3) (0.024) (0.01)
φείδομαι to spare 8 (0.6) (0.34) (0.38)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 (0.1) (0.081) (0.02) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 52 (4.2) (1.387) (0.76)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 (0.1) (0.055) (0.11) too few
φάσκω to say, affirm, assert 46 (3.7) (1.561) (1.51)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 (0.1) (0.194) (0.03) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 7 (0.6) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 7 (0.6) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 24 (1.9) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 4 (0.3) (1.873) (1.34)
Φανώ Phano 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
φανός light, bright 4 (0.3) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 3 (0.2) (0.037) (0.06)
φανερόω to make manifest 1 (0.1) (0.21) (0.14) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 (0.2) (2.734) (1.67)
Φαλῆς Phales 2 (0.2) (0.002) (0.0) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 (0.1) (0.484) (1.13) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 152 (12.2) (8.435) (8.04)
Φαῖδρος Phaedrus 2 (0.2) (0.093) (0.19)
φαιδρός bright, beaming 7 (0.6) (0.117) (0.07)
ὕω to send rain, to rain 5 (0.4) (0.135) (0.31)
ὕψος height 2 (0.2) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 4 (0.3) (0.992) (0.9)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.1) (0.089) (0.08) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 5 (0.4) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 2 (0.2) (0.129) (0.19)
ὕφαλος under the sea 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ὕστερος latter, last 9 (0.7) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 25 (2.0) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.1) (0.149) (0.14) too few
ὑστεραῖος on the day after, the next day 5 (0.4) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 31 (2.5) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 9 (0.7) (0.196) (0.31)
ὑπουργέω to render service 3 (0.2) (0.055) (0.15)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 (0.1) (1.68) (0.55) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 15 (1.2) (0.248) (0.16)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 (0.1) (0.295) (0.22) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 2 (0.2) (0.228) (0.41)
ὑπόπτερος winged 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.1) (0.212) (0.19) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 17 (1.4) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 (0.2) (1.526) (1.65)
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 (0.1) (0.101) (0.08) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.1) (0.208) (0.35) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 1 (0.1) (0.281) (0.15) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 (0.1) (0.479) (0.74) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.1) (0.514) (1.04) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 253 (20.3) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 11 (0.9) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ὑπισχνέομαι to promise 22 (1.8) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (0.3) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 5 (0.4) (0.27) (0.25)
ὑπήνη the hair on the under part of the face, the beard 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.1) (0.345) (0.52) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 16 (1.3) (0.499) (0.76)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 (0.1) (0.074) (0.02) too few
ὑπερχαίρω to rejoice exceedingly at 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὑπερπηδάω to leap over 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ὑπεροψία contempt, disdain for 4 (0.3) (0.065) (0.03)
ὑπεροράω to look over, look down upon 7 (0.6) (0.189) (0.15)
ὕπερθεν from above 1 (0.1) (0.07) (0.46) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 (0.1) (0.743) (0.38) too few
ὑπερείδω to put under as a support 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 9 (0.7) (0.845) (0.76)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 (0.3) (0.393) (0.49)
ὑπεραίρω to lift 2 (0.2) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 205 (16.5) (6.432) (8.19)
ὕπειμι be under 2 (0.2) (0.07) (0.1)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.1) (0.501) (0.94) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 42 (3.4) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 7 (0.6) (0.217) (0.24)
ὕπαρ a waking vision 3 (0.2) (0.085) (0.1)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 10 (0.8) (0.475) (0.51)
ὑπαγορεύω to dictate 1 (0.1) (0.067) (0.04) too few
ὑμός your 119 (9.6) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 2 (0.2) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 3 (0.2) (0.284) (0.26)
Ὑμηττός Mt. Hymettus 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑμέτερος your, yours 42 (3.4) (0.709) (1.21)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 1 (0.1) (0.043) (0.09) too few
Ὕλλος Hyllus 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ὗλις mud 1 (0.1) (0.468) (0.12) too few
ὕλη wood, material 2 (0.2) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
υἱός a son 89 (7.2) (7.898) (7.64)
ὑϊδοῦς son's son, grandson 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὕθλος idle talk, nonsense 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑετός rain 1 (0.1) (0.26) (0.04) too few
ὕδωρ water 5 (0.4) (7.043) (3.14)
ὕδρα a hydra, water-serpent 2 (0.2) (0.034) (0.05)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 6 (0.5) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 3 (0.2) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 3 (0.2) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 9 (0.7) (0.82) (0.13)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 (0.1) (0.084) (0.16) too few
ὕβρισμα a wanton 2 (0.2) (0.007) (0.04)
ὕβρις wantonness, wanton violence 18 (1.4) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 30 (2.4) (0.431) (0.49)
τώς so, in this wise 8 (0.6) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 641 (51.5) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 60 (4.8) (1.898) (2.33)
τυφλός blind 1 (0.1) (0.432) (0.38) too few
Τύρος Tyre 2 (0.2) (0.174) (0.11)
τυρός cheese 3 (0.2) (0.233) (0.22)
Τύριος of Tyre, Tyrian 4 (0.3) (0.13) (0.09)
τύραννος an absolute sovereign 4 (0.3) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 (0.1) (0.451) (0.77) too few
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.1) (0.141) (0.24) too few
τύπος a blow 6 (0.5) (0.945) (0.32)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 1 (0.1) (0.077) (0.21) too few
Τυδεύς Tydeus 1 (0.1) (0.052) (0.34) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 145 (11.7) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 4 (0.3) (0.458) (4.8)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 5 (0.4) (0.528) (0.09)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 8 (0.6) (0.247) (0.07)
τροφός a feeder, rearer, nurse 2 (0.2) (0.219) (0.38)
τρόφις well-fed, stout, large 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
τροφή nourishment, food, victuals 14 (1.1) (3.098) (1.03)
τροφεύς one who rears 2 (0.2) (0.036) (0.06)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 2 (0.2) (0.011) (0.01)
τροπόω make to turn, put to flight 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 125 (10.0) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 123 (9.9) (7.547) (5.48)
τροπέω to turn 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 5 (0.4) (0.082) (0.19)
τρόπαιον a trophy 6 (0.5) (0.163) (0.4)
τροπαία an alternating wind 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
τρόμος a trembling, quaking, quivering 3 (0.2) (0.131) (0.13)
Τροία Troy 3 (0.2) (0.225) (0.94)
τριχόω furnish with hair 2 (0.2) (0.077) (0.01)
τρίχα threefold, in three parts 1 (0.1) (0.048) (0.1) too few
τρίτος the third 23 (1.8) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
τρισχίλιοι three thousand 1 (0.1) (0.164) (0.66) too few
τρίς thrice, three times 4 (0.3) (0.36) (0.73)
τριπλόος triple, threefold 2 (0.2) (0.034) (0.05)
τρίβων2 practised 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
τρίβων worn garment, threadbare cloak 6 (0.5) (0.038) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 2 (0.2) (0.71) (0.25)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
τριβή a rubbing; wear; delay 2 (0.2) (0.062) (0.2)
τριάκοντα thirty 1 (0.1) (0.734) (1.53) too few
τρέω to flee from fear, flee away 11 (0.9) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 43 (3.5) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 27 (2.2) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 12 (1.0) (1.263) (3.2)
τρέμω to tremble 8 (0.6) (0.107) (0.08)
τρεῖς three 17 (1.4) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.1) (0.089) (0.03) too few
τραχύς rugged, rough 3 (0.2) (0.481) (0.47)
τραῦμα a wound, hurt 4 (0.3) (0.506) (0.34)
τράπεζα four-legged a table 9 (0.7) (0.588) (0.68)
Τραιανός Trajan 2 (0.2) (0.051) (0.0) too few
τραγῳδός a goat-singer 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
τραγῳδία a tragedy 2 (0.2) (0.219) (0.74)
τράγος a he-goat 1 (0.1) (0.139) (0.3) too few
τότε at that time, then 60 (4.8) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 60 (4.8) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 127 (10.2) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 9 (0.7) (0.214) (1.34)
τόπος a place 21 (1.7) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 4 (0.3) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 1 (0.1) (0.375) (1.44) too few
τοξεύω to shoot with the bow 1 (0.1) (0.139) (0.31) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 2 (0.2) (0.347) (0.08)
τομός cutting 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
τομή stump, section 2 (0.2) (0.465) (0.08)
τολμάω to undertake, take heart 24 (1.9) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 2 (0.2) (0.287) (1.02)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 4 (0.3) (0.277) (0.29)
τοκεύς one who begets, a father 4 (0.3) (0.084) (0.66)
τοιοῦτος such as this 269 (21.6) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 6 (0.5) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 8 (0.6) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 100 (8.0) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 8 (0.6) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 51 (4.1) (2.299) (9.04)
τίω to pay honour to 13 (1.0) (0.236) (1.17)
τιτρώσκω to wound 4 (0.3) (0.464) (0.44)
τίς who? which? 262 (21.1) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,128 (90.7) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 6 (0.5) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 (0.4) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 (0.2) (0.326) (0.85)
τιμιόω hold in honour 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
τίμιος valued 23 (1.8) (0.75) (0.31)
τιμητέος to be honoured, valued 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
τίμημα an estimate, valuation 2 (0.2) (0.055) (0.06)
τιμή that which is paid in token of worth 67 (5.4) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 134 (10.8) (1.698) (2.37)
τίλλω to pluck 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
τίκτω to bring into the world 21 (1.7) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 93 (7.5) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 194 (15.6) (26.493) (13.95)
Τιβέριος Tiberius 1 (0.1) (0.18) (0.03) too few
τηρός a warden, guard 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 28 (2.3) (0.878) (1.08)
τηνάλλως in the way 4 (0.3) (0.016) (0.0) too few
τηλοῦ afar, far off 1 (0.1) (0.018) (0.15) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 14 (1.1) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.1) (0.118) (0.17) too few
Τηλέμαχος Telemachus 5 (0.4) (0.253) (1.84)
τῆλε at a distance, far off, far away 1 (0.1) (0.092) (0.92) too few
τήκω to melt, melt down 1 (0.1) (0.321) (0.27) too few
τῆθος an oyster 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
τηθίς a father's 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
τήθη a grandmother 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
τῇδε here, thus 32 (2.6) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 167 (13.4) (18.312) (12.5)
τῆ take 4 (0.3) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 3 (0.2) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 (0.1) (0.417) (0.07) too few
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.1) (0.227) (0.09) too few
τέχνημα a masterpiece 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 65 (5.2) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 14 (1.1) (0.436) (2.51)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 3 (0.2) (0.068) (0.09)
τετραπλόος fourfold 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
τετράκις four times 1 (0.1) (0.08) (0.07) too few
τέτμον to overtake, reach, come up to, find 1 (0.1) (0.024) (0.13) too few
τέταρτος fourth 6 (0.5) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 4 (0.3) (2.963) (1.9)
τέρψις enjoyment, delight 4 (0.3) (0.095) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 23 (1.8) (0.401) (1.32)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 2 (0.2) (0.083) (0.3)
τέρμα an end, boundary 1 (0.1) (0.087) (0.19) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 13 (1.0) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 3 (0.2) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 5 (0.4) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 (0.1) (0.296) (0.61) too few
τέλος the fulfilment 29 (2.3) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 (0.2) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 15 (1.2) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 16 (1.3) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 12 (1.0) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 4 (0.3) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 3 (0.2) (0.171) (0.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 5 (0.4) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 1 (0.1) (0.202) (0.28) too few
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
τέκνον a child 6 (0.5) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 2 (0.2) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 4 (0.3) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 4 (0.3) (1.646) (5.01)
τειχίον a wall 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
τειχίζω to build a wall 1 (0.1) (0.114) (0.58) too few
Τειρεσίας Tiresias 1 (0.1) (0.043) (0.21) too few
τείνω to stretch 4 (0.3) (0.596) (0.72)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 1 (0.1) (0.043) (0.13) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 2 (0.2) (0.049) (0.16)
τε and 1,156 (92.9) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 55 (4.4) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 19 (1.5) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 12 (1.0) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 5 (0.4) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 23 (1.8) (2.435) (2.94)
ταῦ letter tau 5 (0.4) (0.081) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 25 (2.0) (2.051) (3.42)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 11 (0.9) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 16 (1.3) (0.564) (0.6)
ταπεινόω to lower 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ταπεινός low 8 (0.6) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 24 (1.9) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 3 (0.2) (0.084) (0.2)
Τάνταλος Tantalus 5 (0.4) (0.055) (0.07)
τᾶν sir, my good friend 4 (0.3) (0.068) (0.19)
ταμιεύω to be controller 1 (0.1) (0.05) (0.06) too few
ταμιεῖον a treasury 3 (0.2) (0.088) (0.11)
ταμίας master, controller, treasurer 1 (0.1) (0.034) (0.16) too few
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.1) (0.082) (0.27) too few
ταλασία wool-spinning 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
τάλας suffering, wretched 1 (0.1) (0.18) (0.63) too few
τάλαντον a balance 1 (0.1) (0.492) (1.84) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 2 (0.2) (0.142) (0.22)
τακτικός fit for ordering 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
τάγμα that which has been ordered 1 (0.1) (0.266) (0.1) too few
σώφρων of sound mind 10 (0.8) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 9 (0.7) (0.613) (0.44)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.1) (0.04) (0.06) too few
σωφρονέω to be sound of mind 8 (0.6) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 10 (0.8) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 5 (0.4) (1.681) (0.33)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 25 (2.0) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 69 (5.5) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 9 (0.7) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 52 (4.2) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 9 (0.7) (0.393) (0.35)
σχοινίον a cord 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
σχίζω to split, cleave 2 (0.2) (0.21) (0.2)
σχῆμα form, figure, appearance 45 (3.6) (4.435) (0.59)
σχέτλιος unwearying 1 (0.1) (0.063) (0.42) too few
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 2 (0.2) (0.019) (0.05)
σχέσις a state, condition 1 (0.1) (0.905) (0.01) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 (0.1) (1.266) (2.18) too few
σχεδία a raft, float 1 (0.1) (0.05) (0.27) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 6 (0.5) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 32 (2.6) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 4 (0.3) (3.117) (19.2)
συχνός long 2 (0.2) (0.343) (0.55)
συστρατιώτης a fellow-soldier 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.1) (0.128) (0.61) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 4 (0.3) (0.255) (0.07)
συρρέω to flow together 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
Σύρος a Syrian 13 (1.0) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 7 (0.6) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 7 (0.6) (0.491) (0.75)
Συράκουσαι Syracuse 2 (0.2) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 2 (0.2) (0.338) (2.44)
συνωρίς a pair of horses 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
συντρίβω to rub together 1 (0.1) (0.232) (0.15) too few
συντίθημι to put together 8 (0.6) (1.368) (1.15)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 1 (0.1) (0.032) (0.05) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 (0.1) (0.664) (0.57) too few
συνόχωκα to be held together 4 (0.3) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 18 (1.4) (0.353) (0.3)
συνοικέω to dwell together 10 (0.8) (0.226) (0.36)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 16 (1.3) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.1) (0.885) (0.35) too few
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.1) (0.891) (0.28) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 11 (0.9) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 23 (1.8) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 11 (0.9) (0.465) (1.33)
συνήθης dwelling 20 (1.6) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 (0.2) (0.409) (0.34)
συνήδομαι to rejoice together 12 (1.0) (0.057) (0.06)
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 5 (0.4) (0.044) (0.0) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 3 (0.2) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 11 (0.9) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 2 (0.2) (0.294) (0.13)
συνεφάπτομαι to take part in 3 (0.2) (0.017) (0.02)
συνεύχομαι to pray with 9 (0.7) (0.018) (0.0) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.1) (0.25) (0.21) too few
σύνεσις comprehension, understanding 3 (0.2) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 3 (0.2) (0.758) (0.75)
συνερέω to speak with 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συνεργός working together, joining 2 (0.2) (0.182) (0.29)
συνεράω to pour together, gather together 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 2 (0.2) (0.024) (0.0) too few
συνεῖπον to speak with 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σύνειμι2 come together 5 (0.4) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 37 (3.0) (0.989) (0.75)
σύνεδρος sitting with in council 1 (0.1) (0.025) (0.11) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 3 (0.2) (0.235) (0.63)
συνδικέω to act as one's advocate 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συνδιαφέρω to bear along with one 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
συνδιατρίβω to pass 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
συνδακρύω to weep with 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συνάχθομαι to be grieved with 2 (0.2) (0.013) (0.01)
συναυξάνω to increase 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (0.1) (0.06) (0.16) too few
συναρμόζω to fit together 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
συνάπτω to tie 1 (0.1) (1.207) (1.11) too few
συναλγέω to share in suffering, sympathise 3 (0.2) (0.032) (0.03)
συνᾴδω to sing with 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 2 (0.2) (0.059) (0.1)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 6 (0.5) (3.016) (1.36)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 5 (0.4) (0.046) (0.04)
σύν along with, in company with, together with 36 (2.9) (4.575) (7.0)
σύμψηφος voting with 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 (0.1) (0.36) (0.13) too few
συμφύω to make to grow together 2 (0.2) (0.204) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 17 (1.4) (0.881) (1.65)
συμφοιτητής a school-fellow 6 (0.5) (0.009) (0.0) too few
συμφοιτάω to go regularly to 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σύμφημι to assent, approve 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 12 (1.0) (1.366) (1.96)
συμπροθυμέομαι to have equal desire with, share in eagerness with 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
συμπράσσω to join or help in doing 11 (0.9) (0.151) (0.3)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 (0.1) (0.325) (0.06) too few
συμπονέω to work with 4 (0.3) (0.015) (0.03)
συμπλέω to sail in company with 1 (0.1) (0.035) (0.15) too few
συμπλέκω to twine 1 (0.1) (0.388) (0.35) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (0.1) (1.33) (1.47) too few
συμμορία a co-partnership 4 (0.3) (0.05) (0.0) too few
σύμμετρος commensurate with 2 (0.2) (1.278) (0.14)
συμμείγνυμι mix together, commingle 5 (0.4) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 13 (1.0) (1.077) (6.77)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 8 (0.6) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 4 (0.3) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 7 (0.6) (0.178) (0.2)
συμβούλομαι to will 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 4 (0.3) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 11 (0.9) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 1 (0.1) (0.287) (0.07) too few
σύμβολον a sign 1 (0.1) (0.38) (0.1) too few
συμβιόω to live with 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 8 (0.6) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 29 (2.3) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 9 (0.7) (0.118) (0.26)
συλλογή a gathering, collecting 2 (0.2) (0.05) (0.02)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.1) (0.105) (0.02) too few
συλλέγω to collect, gather 5 (0.4) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 13 (1.0) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 5 (0.4) (0.367) (0.04)
συλάω to strip off 1 (0.1) (0.094) (0.36) too few
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 3 (0.2) (0.095) (0.0) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 16 (1.3) (0.114) (0.05)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 4 (0.3) (0.125) (0.07)
σῦκον fig 1 (0.1) (0.212) (0.09) too few
σύκινος of the fig-tree 3 (0.2) (0.012) (0.0) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 2 (0.2) (0.709) (0.01)
συζήω live with 9 (0.7) (0.082) (0.0) too few
συζέω boil together 2 (0.2) (0.032) (0.0) too few
συγχωρέω to come together, meet 1 (0.1) (1.25) (1.24) too few
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
συγχαίρω to rejoice with, take part in joy 14 (1.1) (0.047) (0.06)
συγκόπτω to break up, cut up 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
συγκομιδή a gathering in 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.1) (0.277) (0.27) too few
συγγραφή a writing 2 (0.2) (0.165) (0.06)
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 (0.2) (0.604) (0.07)
συγγνώμη forgiveness 17 (1.4) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 4 (0.3) (0.096) (0.26)
συγγίγνομαι to be with 16 (1.3) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 38 (3.1) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 8 (0.6) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 2,543 (204.4) (30.359) (61.34)
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 1 (0.1) (0.084) (0.02) too few
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
Στύξ the Styx 3 (0.2) (0.032) (0.14)
στρωματόδεσμον a leather or linen bag with bedding 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
στρῶμα anything spread 1 (0.1) (0.053) (0.07) too few
στρυφνός rough, harsh, astringent 1 (0.1) (0.084) (0.0) too few
στρέφω to turn about 3 (0.2) (0.466) (0.66)
Στράτος Stratos 1 (0.1) (0.029) (0.12) too few
στρατός an encamped army 2 (0.2) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 (0.1) (1.032) (4.24) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 24 (1.9) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 (0.1) (1.136) (3.86) too few
στρατηγός the leader 10 (0.8) (1.525) (6.72)
στρατήγιον the general's tent 27 (2.2) (0.028) (0.06)
στρατηγία the office, dignity 1 (0.1) (0.142) (0.32) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 3 (0.2) (0.753) (2.86)
στρατεία an expedition, campaign 6 (0.5) (0.315) (0.86)
στόρνυμι spread 1 (0.1) (0.049) (0.29) too few
στόμα the mouth 16 (1.3) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 6 (0.5) (0.317) (0.17)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 6 (0.5) (0.253) (0.15)
στίλβω to glisten 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
στήλη a block of stone 1 (0.1) (0.255) (0.74) too few
στήκω to stand 1 (0.1) (0.042) (0.03) too few
στῆθος the breast 2 (0.2) (0.467) (1.7)
στεφανόω to wreathe, to crown 6 (0.5) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 11 (0.9) (0.775) (0.94)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 2 (0.2) (0.058) (0.14)
στερέω to deprive, bereave, rob of 9 (0.7) (0.541) (0.55)
στέργω to love 4 (0.3) (0.15) (0.25)
στένω to moan, sigh, groan 5 (0.4) (0.135) (0.22)
στενόω to straiten 1 (0.1) (0.062) (0.15) too few
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 (0.1) (0.075) (0.1) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 9 (0.7) (0.496) (0.64)
στείχω to walk, march, go 2 (0.2) (0.105) (0.46)
στάχυς an ear of corn 1 (0.1) (0.094) (0.09) too few
στατήρ gold stater 4 (0.3) (0.038) (0.06)
στάσις a standing, the posture of standing 9 (0.7) (0.94) (0.89)
στάσιμος standing, stationary; 1 (0.1) (0.054) (0.11) too few
σταθμός a standing place, weight 5 (0.4) (0.291) (1.17)
στάθμη a carpenter's line 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.1) (0.733) (2.15) too few
σπουδή haste, speed 60 (4.8) (1.021) (1.52)
σπουδαστέος to be sought for zealously 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σπουδαῖος earnest, serious 6 (0.5) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 18 (1.4) (0.887) (0.89)
σποῦ an eye 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.1) (0.529) (0.24) too few
σπινθήρ a spark 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 6 (0.5) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 4 (0.3) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 2 (0.2) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 7 (0.6) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 1 (0.1) (0.088) (0.12) too few
Σπάρτη Sparta 1 (0.1) (0.271) (1.31) too few
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 7 (0.6) (0.102) (0.1)
σοφός wise, skilled, clever 21 (1.7) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 2 (0.2) (0.165) (0.18)
σοφιστής a master of one's craft 36 (2.9) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 2 (0.2) (0.276) (0.11)
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.1) (0.079) (0.07) too few
σοφία skill 18 (1.4) (1.979) (0.86)
Σοῦσα Susa 1 (0.1) (0.078) (0.35) too few
Σουλπίκιος Sulpicius 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
σοῦ shoo! 28 (2.3) (0.119) (0.11)
σός your 1,387 (111.5) (6.214) (12.92)
Σόλων Solon 2 (0.2) (0.174) (0.14)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.1) (0.098) (0.12) too few
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 12 (1.0) (0.051) (0.06)
σκυτεύς leather worker (σκυτοτόμος) 1 (0.1) (0.095) (0.03) too few
Σκῦρος Scyros 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
Σκύλλα Scylla 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.1) (0.092) (0.02) too few
σκυθρωπάζω to look angry 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
Σκύθης a Scythian 4 (0.3) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 2 (0.2) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
σκοπέω to look at 47 (3.8) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 1 (0.1) (0.037) (0.18) too few
σκίρτησις a bounding, leaping 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σκίρτημα a bound, leap 2 (0.2) (0.013) (0.02)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
σκιά a shadow 5 (0.4) (0.513) (0.23)
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 1 (0.1) (0.04) (0.09) too few
σκῆπτρον a staff 1 (0.1) (0.213) (0.57) too few
σκηπτός a thunder-bolt 2 (0.2) (0.019) (0.02)
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.1) (0.822) (0.74) too few
σκευωρία attention to baggage 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σκεῦος a vessel 1 (0.1) (0.484) (0.34) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.1) (0.117) (0.27) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 (0.2) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 1 (0.1) (0.202) (0.15) too few
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 (0.1) (0.062) (0.02) too few
σκέλος the leg 1 (0.1) (0.863) (0.24) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 3 (0.2) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 3 (0.2) (0.183) (0.37)
σκάπτω to dig, delve 1 (0.1) (0.051) (0.02) too few
σκαιός left, on the left side 3 (0.2) (0.071) (0.21)
σιωπή silence 9 (0.7) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 2 (0.2) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 8 (0.6) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 (0.1) (0.775) (0.38) too few
σιτηγέω to convey 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σιτέω take food, eat 2 (0.2) (0.171) (0.23)
σίον the water-parsnep 2 (0.2) (0.261) (0.01)
Σινώπη Sinope 3 (0.2) (0.039) (0.1)
Σιμωνίδης Simonides 1 (0.1) (0.11) (0.13) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 3 (0.2) (0.232) (0.04)
Σικυώνιος of Sicyon 1 (0.1) (0.136) (0.46) too few
Σικυών Sicyon 2 (0.2) (0.08) (0.18)
Σικελία Sicily 3 (0.2) (0.536) (2.49)
σίζω to hiss 2 (0.2) (0.241) (0.02)
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.1) (0.035) (0.08) too few
σίδηρος iron 3 (0.2) (0.492) (0.53)
σιδήριον an implement 2 (0.2) (0.051) (0.04)
σιγή silence 46 (3.7) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 58 (4.7) (0.333) (0.34)
σῖγα silently 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
σθένος strength, might 4 (0.3) (0.101) (0.63)
σής a moth 90 (7.2) (0.646) (0.56)
Σήρ the Seres 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σήμερον to-day 1 (0.1) (0.478) (0.24) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 18 (1.4) (3.721) (0.94)
σήμαντρον a seal 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σῆμα a sign, mark, token 3 (0.2) (0.119) (0.69)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 29 (2.3) (0.203) (0.94)
σεμνύνω to exalt, magnify 8 (0.6) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 13 (1.0) (0.57) (0.61)
Σέλευκος Seleucus 13 (1.0) (0.176) (0.33)
Σελεύκειος of Seleucus 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
Σελεύκεια Seleucia 2 (0.2) (0.062) (0.15)
σείω to shake, move to and fro 7 (0.6) (0.187) (0.29)
σεισμός a shaking, shock 3 (0.2) (0.29) (0.21)
σειρά a cord, rope, string, band 2 (0.2) (0.069) (0.06)
σέβομαι to feel awe 4 (0.3) (0.327) (0.49)
σεαυτοῦ of thyself 145 (11.7) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.2) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 17 (1.4) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 (0.1) (0.192) (0.05) too few
Σαρπηδών Sarpedon 3 (0.2) (0.046) (0.36)
σαπρός rotten, putrid 2 (0.2) (0.052) (0.0) too few
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 5 (0.4) (0.115) (0.04)
Σάμος Samos 1 (0.1) (0.335) (2.18) too few
Σάμιος of Samos 1 (0.1) (0.235) (1.02) too few
Σάμη island of Same, near Ithaca 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
Σάις Sais 6 (0.5) (0.083) (0.1)
Σαβῖνος Sabinus 7 (0.6) (0.14) (0.01)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 16 (1.3) (0.287) (0.15)
Ῥώμη Roma, Rome 9 (0.7) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 17 (1.4) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 5 (0.4) (3.454) (9.89)
ῥῶ the letter rho 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ῥύομαι to draw to oneself 2 (0.2) (0.212) (0.57)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 13 (1.0) (0.412) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 10 (0.8) (0.319) (0.55)
ῥοή a river, stream, flood 1 (0.1) (0.116) (0.31) too few
ῥίς the nose 5 (0.4) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 4 (0.3) (0.59) (0.82)
Ῥίον Rhion, Rhium 5 (0.4) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 4 (0.3) (0.058) (0.07)
ῥινός the skin 3 (0.2) (0.219) (0.11)
ῥινόν a hide 2 (0.2) (0.079) (0.11)
ῥιζόω to make to strike root 1 (0.1) (0.075) (0.07) too few
ῥίζα a root 1 (0.1) (0.974) (0.28) too few
ῥήτωρ a public speaker, pleader 101 (8.1) (0.476) (0.15)
ῥητός stated, specified 2 (0.2) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 21 (1.7) (0.204) (0.05)
ῥητορεύω to speak in public, to use 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ῥητορεία skill in public speaking, eloquence, oratory, rhetoric 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 25 (2.0) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.1) (0.351) (0.6) too few
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 1 (0.1) (0.035) (0.2) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 29 (2.3) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 4 (0.3) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.1) (0.221) (0.18) too few
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 2 (0.2) (0.126) (1.06)
Ῥέα Rhea 1 (0.1) (0.106) (0.18) too few
ῥαψῳδέω to recite epic poems 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ῥᾳστώνη easiness 7 (0.6) (0.116) (0.1)
ῥάκιον a rag 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 10 (0.8) (0.186) (0.23)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 6 (0.5) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 6 (0.5) (0.147) (0.15)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 5 (0.4) (0.044) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 50 (4.0) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.1) (0.44) (0.18) too few
πῶς how? in what way 64 (5.1) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 68 (5.5) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 5 (0.4) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.1) (0.297) (0.17) too few
πῶλος a foal, young horse 3 (0.2) (0.147) (0.13)
πώλης a seller, dealer 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
πωλέω to exchange; to sell 9 (0.7) (0.27) (0.39)
πώγων the beard 2 (0.2) (0.084) (0.05)
πῶ where? 4 (0.3) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 9 (0.7) (0.812) (1.9)
πυρός wheat 3 (0.2) (0.199) (0.37)
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.1) (0.092) (0.2) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.2) (1.833) (0.03)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (0.1) (0.157) (0.34) too few
πῦρ fire 10 (0.8) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 14 (1.1) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 3 (0.2) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 6 (0.5) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 6 (0.5) (0.681) (1.47)
πύκτης a boxer, pugilist 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 (0.1) (0.232) (0.04) too few
πυκνός close, compact 13 (1.0) (1.024) (1.26)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 (0.1) (0.098) (0.32) too few
Πυθόδωρος pr.n., Pythodorus 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.1) (0.135) (0.08) too few
Πύθιος Pythian 1 (0.1) (0.095) (0.23) too few
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 (0.1) (0.104) (0.15) too few
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 2 (0.2) (0.099) (0.5)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 (0.1) (0.221) (0.04) too few
πυγμή a fist 1 (0.1) (0.065) (0.06) too few
πτωχός one who crouches 1 (0.1) (0.253) (0.28) too few
πτῶμα a fall 2 (0.2) (0.1) (0.1)
πτύω to spit out 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
πτολίεθρον town, city, citadel 1 (0.1) (0.028) (0.31) too few
πτήσσω to frighten, scare, alarm 2 (0.2) (0.024) (0.09)
πτηνός feathered, winged 1 (0.1) (0.287) (0.08) too few
πτέρυξ the wing 2 (0.2) (0.161) (0.31)
πτερόν feathers 13 (1.0) (0.337) (0.53)
πρῶτος first 120 (9.6) (18.707) (16.57)
πρώϊος early 2 (0.2) (0.204) (0.04)
πρωΐ early in the day, at morn 7 (0.6) (0.343) (0.2)
πρώην lately, just now 2 (0.2) (0.224) (0.11)
πρόχειρος at hand, ready 2 (0.2) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 2 (0.2) (0.125) (0.04)
προφέρω to bring before 2 (0.2) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 11 (0.9) (0.738) (0.98)
προτρέπω to urge forwards 3 (0.2) (0.349) (0.13)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 (0.2) (0.879) (1.29)
προτέρω further, forwards 1 (0.1) (0.022) (0.24) too few
πρότερος before, earlier 256 (20.6) (25.424) (23.72)
προτερέω to be before, be in advance 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.1) (0.253) (0.59) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 10 (0.8) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 4 (0.3) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 12 (1.0) (1.411) (0.96)
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
προσχώννυμι to heap up besides 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
προσχέω to pour to 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
προσφέρω to bring to 4 (0.3) (1.465) (1.2)
προστρέχω to run to 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 77 (6.2) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 6 (0.5) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 3 (0.2) (1.223) (1.25)
προστασία a standing before, leadership 2 (0.2) (0.076) (0.19)
πρόσρησις an addressing, accosting 4 (0.3) (0.048) (0.0) too few
πρόσρημα an address, salutation 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 4 (0.3) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 4 (0.3) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 6 (0.5) (0.705) (1.77)
προσπέμπω to send to 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
προσπαλαίω to wrestle 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
προσπαίζω to play 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
προσοφείλω to owe besides 1 (0.1) (0.015) (0.15) too few
προσόμοιος much like 9 (0.7) (0.016) (0.01)
πρόσοδος approach, income 6 (0.5) (0.151) (0.44)
προσμένω to bide 1 (0.1) (0.076) (0.07) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 12 (1.0) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 3 (0.2) (0.658) (0.35)
προσκτάομαι to gain, get 1 (0.1) (0.056) (0.15) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 11 (0.9) (0.702) (0.53)
προσίστημι to place near, bring near 4 (0.3) (0.04) (0.04)
προσίημι to send to 11 (0.9) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 9 (0.7) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 7 (0.6) (0.263) (0.21)
πρόσθεν before 15 (1.2) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 31 (2.5) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 6 (0.5) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 15 (1.2) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 6 (0.5) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 9 (0.7) (0.91) (0.78)
προσερέω to speak to, address, accost 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
προσελαύνω to drive 1 (0.1) (0.033) (0.13) too few
προσεκτέος one must apply 2 (0.2) (0.033) (0.01)
πρόσειμι2 approach 27 (2.2) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 15 (1.2) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 4 (0.3) (0.159) (0.31)
προσδοκέω to be thought besides 5 (0.4) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 19 (1.5) (0.539) (0.43)
προσδιαφθείρω to destroy besides 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 4 (0.3) (0.37) (1.37)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.1) (0.127) (0.0) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 5 (0.4) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 4 (0.3) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 2 (0.2) (0.519) (1.04)
προσαιτέω to ask besides 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
προσάγω to bring to 13 (1.0) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 21 (1.7) (1.321) (2.94)
προσαγγέλλω to announce 1 (0.1) (0.024) (0.2) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 667 (53.6) (56.75) (56.58)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
προοράω to see before one, to take forethought 1 (0.1) (0.187) (0.8) too few
προοίμιον an opening 14 (1.1) (0.307) (0.18)
προοιμιάζομαι to make a prelude, preamble 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.1) (0.077) (0.13) too few
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 3 (0.2) (0.044) (0.03)
πρόνοια foresight, foreknowledge 22 (1.8) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.2) (0.282) (0.32)
πρόλογος the prologue, prologue speaker 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 3 (0.2) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 (0.2) (0.513) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 2 (0.2) (2.544) (1.2)
προκαλέω to call forth 3 (0.2) (0.198) (0.48)
προΐστημι set before 7 (0.6) (0.511) (1.22)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 2 (0.2) (0.076) (0.04)
προΐημι send forth, send forward; abandon 4 (0.3) (0.496) (1.2)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 (0.1) (0.053) (0.27) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 24 (1.9) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 25 (2.0) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 5 (0.4) (0.164) (0.39)
προετοιμάζω to get ready before 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 7 (0.6) (0.934) (0.61)
προεντυγχάνω to converse with before 2 (0.2) (0.003) (0.0) too few
προεῖπον to tell 5 (0.4) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 8 (0.6) (1.153) (0.47)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 (0.1) (0.076) (0.07) too few
προδότης a betrayer, traitor 2 (0.2) (0.142) (0.21)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 5 (0.4) (0.325) (0.8)
πρόδηλος clear 1 (0.1) (0.652) (0.41) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 7 (0.6) (0.412) (0.58)
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.1) (0.719) (0.89) too few
προβάλλω to throw before, throw 1 (0.1) (0.591) (0.51) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 9 (0.7) (0.43) (0.69)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 1 (0.1) (0.047) (0.13) too few
προάστειος suburban 1 (0.1) (0.041) (0.08) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 5 (0.4) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 2 (0.2) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 2 (0.2) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 8 (0.6) (3.068) (5.36)
πρό before 128 (10.3) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 56 (4.5) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 7 (0.6) (0.184) (0.21)
πρεσβύτης2 old man 7 (0.6) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 7 (0.6) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 24 (1.9) (2.001) (3.67)
πρέσβος an object of reverence 1 (0.1) (0.04) (0.02) too few
πρέσβις old age; old woman 3 (0.2) (0.029) (0.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 8 (0.6) (0.348) (0.95)
πρεσβευτής an ambassador 8 (0.6) (0.256) (2.53)
πρέσβεια old woman 3 (0.2) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 7 (0.6) (0.238) (0.58)
πρέπων a species of sea fish 4 (0.3) (0.053) (0.04)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 43 (3.5) (0.865) (1.06)
πρατός sold, for sale 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 184 (14.8) (4.909) (7.73)
πρᾶσις a selling, sale 5 (0.4) (0.047) (0.03)
πραότης mildness, gentleness 11 (0.9) (0.147) (0.13)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 30 (2.4) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 10 (0.8) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 185 (14.9) (6.869) (8.08)
πούς a foot 7 (0.6) (2.799) (4.94)
ποῦ where 18 (1.4) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 44 (3.5) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 3 (0.2) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.1) (0.41) (0.3) too few
ποτόν drink, liquid 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
πότερος which of the two? 12 (1.0) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
πότε when? at what time? 2 (0.2) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 56 (4.5) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 13 (1.0) (2.456) (7.1)
ποσόω to reckon up, count 2 (0.2) (0.48) (0.0) too few
πόσος how much? how many? 8 (0.6) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 4 (0.3) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.1) (0.126) (0.28) too few
πόσις a husband, spouse, mate 3 (0.2) (0.313) (1.06)
Ποσειδῶν Poseidon 2 (0.2) (0.51) (1.32)
ποσάκις how many times? how often? 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
πορφύρα the purple-fish 1 (0.1) (0.161) (0.02) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (0.2) (0.89) (0.68)
πόριμος able to provide, full of resources, inventive, contriving 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 (0.1) (0.277) (0.42) too few
πορθμός a ferry 2 (0.2) (0.111) (0.29)
πορθμεύς a ferryman 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 23 (1.8) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 6 (0.5) (0.473) (1.68)
Πόντος Pontus 2 (0.2) (0.225) (0.77)
πόντος the sea 2 (0.2) (0.319) (2.0)
πόνος work 106 (8.5) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 32 (2.6) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 6 (0.5) (0.356) (0.27)
πονηρεύομαι to be evil, act wickedly, play the rogue 2 (0.2) (0.006) (0.0) too few
πονήρευμα a knavish trick 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 46 (3.7) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 2 (0.2) (0.16) (0.44)
πολύχρυσος rich in gold 1 (0.1) (0.03) (0.12) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 7 (0.6) (0.164) (0.13)
πολυχειρία a multitude of hands 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
πολύς much, many 648 (52.1) (35.28) (44.3)
πολυπαιδία abundance of children, fecundity 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πολύοινος rich in wine 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πολυανθρωπία a large population, multitude of people 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 1 (0.1) (0.297) (0.04) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.1) (0.223) (0.1) too few
πολλαχόθεν from many places 17 (1.4) (0.054) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 61 (4.9) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.1) (0.738) (0.83) too few
Πολίτης Polites 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
πολίτης (fellow) citizen 57 (4.6) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 4 (0.3) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 (0.2) (1.205) (2.18)
πόλις a city 251 (20.2) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 4 (0.3) (0.133) (0.56)
πολιορκία a besieging, siege 1 (0.1) (0.382) (1.0) too few
πολιάς grey-haired 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
πολιά grayness of hair 3 (0.2) (0.097) (0.55)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 5 (0.4) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 20 (1.6) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 7 (0.6) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 13 (1.0) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 17 (1.4) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 26 (2.1) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 2 (0.2) (0.071) (0.09)
ποίμνιον a flock 2 (0.2) (0.075) (0.17)
ποιμνήϊος of a flock 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.1) (0.093) (0.13) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 5 (0.4) (0.764) (0.83)
ποιητός made 7 (0.6) (0.123) (0.2)
ποιητής one who makes, a maker 33 (2.7) (1.39) (1.28)
ποίημα anything made 6 (0.5) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 774 (62.2) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 17 (1.4) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 17 (1.4) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 9 (0.7) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 24 (1.9) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 12 (1.0) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 13 (1.0) (0.996) (0.8)
ποθεινός longed for, desired, much desired 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
πόα grass, herb 3 (0.2) (0.478) (0.41)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πνέω to blow 7 (0.6) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 6 (0.5) (5.838) (0.58)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
πλοῦτος wealth, riches 23 (1.8) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 21 (1.7) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 8 (0.6) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 15 (1.2) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 6 (0.5) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 13 (1.0) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 1 (0.1) (0.101) (0.05) too few
πλησίος near, close to 11 (0.9) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 1 (0.1) (0.44) (0.19) too few
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.1) (0.318) (0.3) too few
πληρόω to make full 17 (1.4) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 4 (0.3) (0.868) (0.7)
πλήν except 31 (2.5) (2.523) (3.25)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (0.2) (0.142) (0.02)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 44 (3.5) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 14 (1.1) (0.895) (0.66)
πλέως full of 23 (1.8) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 16 (1.3) (1.067) (4.18)
πλέος full. 16 (1.3) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 3 (0.2) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 4 (0.3) (0.279) (0.23)
πλείων more, larger 134 (10.8) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 30 (2.4) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 14 (1.1) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 5 (0.4) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 5 (0.4) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 5 (0.4) (0.289) (0.02)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 5 (0.4) (0.266) (0.02)
πλάτας platform 5 (0.4) (0.262) (0.01)
πλάτανος plane tree 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
Πλαταιεύς inhabitant of Plataeae, Plataean 1 (0.1) (0.088) (0.63) too few
Πλαταιαί Plataeae 1 (0.1) (0.049) (0.26) too few
Πλάταια Plataea 1 (0.1) (0.043) (0.31) too few
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
πλάσσω to form, mould, shape 6 (0.5) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 5 (0.4) (0.164) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 3 (0.2) (0.455) (0.1)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 (0.1) (0.211) (0.14) too few
πλάγιον side, flank 1 (0.1) (0.361) (0.24) too few
πίων fat, plump 1 (0.1) (0.231) (0.52) too few
πιστός2 to be trusted 2 (0.2) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 (0.1) (0.356) (0.49) too few
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (0.4) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 62 (5.0) (3.079) (2.61)
πίσσα pitch 1 (0.1) (0.207) (0.07) too few
Πισίδαι Pisidians 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
Πῖσα Pisa 2 (0.2) (0.05) (0.15)
πίπτω to fall, fall down 11 (0.9) (1.713) (3.51)
πιπίσκω to give to drink 2 (0.2) (0.102) (0.01)
πῖον fat, rich milk 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
πίνω to drink 15 (1.2) (2.254) (1.59)
πίνος dirt, filth 2 (0.2) (0.012) (0.01)
πῖνον liquor made from barley, beer 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Πίνδαρος Pindar 5 (0.4) (0.3) (0.04)
πινάω to be dirty 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
πίμπλημι to fill full of 2 (0.2) (0.243) (0.76)
πικρός pointed, sharp, keen 13 (1.0) (0.817) (0.77)
πίθων a little ape 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
πίθος a wine-jar 3 (0.2) (0.092) (0.15)
πίθηκος an ape, monkey 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
πιθανός calculated to persuade; 4 (0.3) (0.513) (0.2)
πίειρα fat, rich 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 6 (0.5) (0.382) (0.78)
πῆχυς the fore-arm 1 (0.1) (0.633) (0.43) too few
πῆρος loss of strength, dotage 16 (1.3) (0.249) (0.07)
πηρός disabled in a limb, maimed 2 (0.2) (0.08) (0.05)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 (0.1) (0.055) (0.18) too few
πηός a kinsman by marriage 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Πηνελόπεια Penelope 3 (0.2) (0.124) (0.63)
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
πηλός clay, earth 2 (0.2) (0.236) (0.24)
Πηλεύς Peleus 2 (0.2) (0.126) (0.52)
πηδάω to leap, spring, bound 5 (0.4) (0.079) (0.15)
πηγός well put together, compact, strong 2 (0.2) (0.095) (0.06)
πήγνυμι to make fast 2 (0.2) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 7 (0.6) (0.851) (0.74)
Πήγασος Pegasus 3 (0.2) (0.028) (0.03)
πῃ in some way, somehow 4 (0.3) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 4 (0.3) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 6 (0.5) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 46 (3.7) (0.791) (0.44)
πέτρος a stone 1 (0.1) (0.052) (0.17) too few
Πέτρα Petra 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
πέτρα a rock, a ledge 1 (0.1) (0.682) (1.42) too few
πέτομαι to fly 13 (1.0) (0.245) (0.7)
πετάννυμι to spread out 2 (0.2) (0.046) (0.24)
πέρυσι a year ago, last year 1 (0.1) (0.044) (0.0) too few
Περσίς Persian 1 (0.1) (0.113) (0.18) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 10 (0.8) (1.545) (6.16)
Περσεύς Perseus 2 (0.2) (0.328) (2.75)
περιχέω to pour round 2 (0.2) (0.183) (0.13)
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 2 (0.2) (0.027) (0.1)
περιφανής seen all round 1 (0.1) (0.138) (0.06) too few
περιφάνεια a being seen all round: conspicuousness, notoriety 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.2) (0.109) (0.13)
περιτρέχω to run round and round, run round 3 (0.2) (0.033) (0.06)
περιτίθημι to place round 5 (0.4) (0.34) (0.41)
περιστερά the common pigeon 1 (0.1) (0.245) (0.06) too few
περίπολος going the rounds, patrolling 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 4 (0.3) (0.353) (0.55)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 (0.1) (0.555) (0.15) too few
περιουσία supersum 2 (0.2) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 10 (0.8) (0.21) (0.72)
περινοστέω to go round, to visit 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
περιμένω to wait for, await 5 (0.4) (0.223) (0.37)
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.1) (0.034) (0.06) too few
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 2 (0.2) (0.029) (0.02)
Περικλῆς Pericles 3 (0.2) (0.168) (1.09)
περιίστημι to place round 10 (0.8) (0.354) (0.74)
περιιάπτω to wound all round 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.1) (2.596) (0.61) too few
περιέρχομαι to go round, go about 1 (0.1) (0.18) (0.24) too few
περιέννυμι to put round 2 (0.2) (0.028) (0.07)
περίειμι2 go around 1 (0.1) (0.186) (0.33) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 7 (0.6) (0.34) (0.72)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 (0.1) (0.181) (0.07) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (0.1) (0.352) (0.83) too few
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
περιβάλλω to throw round 1 (0.1) (0.519) (0.64) too few
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 529 (42.5) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 1 (0.1) (0.049) (0.32) too few
πέρδιξ a partridge 1 (0.1) (0.055) (0.03) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.1) (0.238) (0.68) too few
πέρας an end, limit, boundary 11 (0.9) (1.988) (0.42)
πέρα beyond, across 1 (0.1) (0.278) (0.27) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 11 (0.9) (1.314) (6.77)
πέπων cooked by the sun, ripe, mellow 1 (0.1) (0.096) (0.19) too few
πέπερι pepper, the pepper-tree 1 (0.1) (0.086) (0.01) too few
πεντήκοντα fifty 2 (0.2) (0.473) (1.48)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.1) (0.137) (0.3) too few
πέντε five 6 (0.5) (1.584) (2.13)
πένομαι to work for one's daily bread 3 (0.2) (0.066) (0.19)
πενία poverty, need 38 (3.1) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 3 (0.2) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 4 (0.3) (0.146) (0.13)
πενθερά a mother-in-law 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 30 (2.4) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 159 (12.8) (2.691) (6.86)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 2 (0.2) (0.253) (1.6)
Πέλοψ Pelops 4 (0.3) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 (0.1) (0.555) (4.81) too few
πέλας near, hard by, close 1 (0.1) (0.194) (0.91) too few
πελαργός the stork 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
πελαγόω turn into sea, flood 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πέλαγος the sea 4 (0.3) (0.385) (1.11)
πελάγιος of the sea 2 (0.2) (0.052) (0.12)
Πεισίστρατος Peisistratus 1 (0.1) (0.097) (0.44) too few
πείρω to pierce quite through, fix 5 (0.4) (0.541) (0.76)
Πειρίθοος Pirithous 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 38 (3.1) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 4 (0.3) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 21 (1.7) (0.651) (0.8)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 3 (0.2) (0.182) (0.15)
πεῖνα hunger, famine 1 (0.1) (0.084) (0.03) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 203 (16.3) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.1) (0.089) (0.1) too few
πειθώ persuasion 1 (0.1) (0.153) (0.16) too few
πέζα bottom 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
πεδίον a plain 1 (0.1) (0.696) (3.11) too few
Πάφος Paphos 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
παύω to make to cease 85 (6.8) (1.958) (2.55)
παῦσις stopping, ceasing 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Παυσανίας Pausanias 1 (0.1) (0.1) (0.63) too few
Παῦλος Paulus, Paul 2 (0.2) (1.455) (0.03)
πάτρως a father's brother, uncle by the father's side 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
πατρῷος of or belonging to the father 22 (1.8) (0.402) (0.89)
πατρόθεν from one’s father 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 39 (3.1) (1.164) (3.1)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 3 (0.2) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 170 (13.7) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 2 (0.2) (0.116) (0.27)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.1) (0.279) (0.17) too few
πάσχω to experience, to suffer 121 (9.7) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 3 (0.2) (0.277) (0.4)
Πασίων Pasio 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.1) (0.266) (0.14) too few
πᾶς all, the whole 494 (39.7) (59.665) (51.63)
παρών light ship 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 3 (0.2) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 6 (0.5) (0.687) (0.79)
Πάρος Paros 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 5 (0.4) (0.159) (0.24)
παροξύνω to urge, prick 2 (0.2) (0.329) (0.27)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 2 (0.2) (0.026) (0.01)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 21 (1.7) (0.202) (0.22)
Παρνάσιος Parnassian 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Παρμενίων Parmenio 1 (0.1) (0.055) (0.03) too few
παρίστημι to make to stand 11 (0.9) (1.412) (1.77)
παρισόω make equal 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 14 (1.1) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 4 (0.3) (1.028) (0.87)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 12 (1.0) (0.03) (0.09)
παρέχω to furnish, provide, supply 43 (3.5) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 25 (2.0) (1.127) (1.08)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 7 (0.6) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 152 (12.2) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
παρειά the cheek 1 (0.1) (0.092) (0.26) too few
παρέζομαι to sit beside 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
πάρεδρος sitting beside 3 (0.2) (0.041) (0.12)
παρεδρεύω to sit constantly beside, attend constantly, be always near 2 (0.2) (0.008) (0.01)
πάρδαλις the pard 3 (0.2) (0.063) (0.04)
παραψυχή cooling, refreshment, consolation 2 (0.2) (0.011) (0.0) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.699) (0.99) too few
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 1 (0.1) (0.081) (0.08) too few
παρατρέχω to run by 1 (0.1) (0.089) (0.13) too few
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 4 (0.3) (0.068) (0.1)
παράταξις a placing in line of battle 1 (0.1) (0.238) (0.4) too few
παρασκευή preparation 1 (0.1) (0.495) (1.97) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 6 (0.5) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 12 (1.0) (1.406) (2.3)
παραπλέω to sail by 1 (0.1) (0.132) (0.65) too few
παραπέμπω to send past, convey past 3 (0.2) (0.194) (0.19)
παραπαίω to strike on one side: to strike a false note 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 (0.1) (0.242) (0.23) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
παραμύθιον an address, exhortation 4 (0.3) (0.025) (0.01)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 15 (1.2) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 20 (1.6) (0.187) (0.15)
παραμένω to stay beside 1 (0.1) (0.305) (0.34) too few
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
Πάραλος (f) Athenian state vessel; (m) its crew 1 (0.1) (0.018) (0.1) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 (0.2) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 6 (0.5) (1.745) (2.14)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 1 (0.1) (0.108) (0.01) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 16 (1.3) (0.208) (0.16)
παρακελεύομαι to order 3 (0.2) (0.321) (0.44)
παρακαλέω to call to 46 (3.7) (1.069) (2.89)
παρακάθημαι to be seated beside 3 (0.2) (0.038) (0.05)
παραίτιος being in part the cause 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
παραιτητής an intercessor 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
παραίτησις earnest prayer 2 (0.2) (0.038) (0.02)
παραιτέομαι to beg from 1 (0.1) (0.401) (0.4) too few
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.1) (0.056) (0.24) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 28 (2.3) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 3 (0.2) (0.17) (0.19)
παραθέω to run beside 1 (0.1) (0.132) (0.04) too few
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 (0.1) (0.565) (1.11) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 9 (0.7) (2.566) (2.66)
παραδηλόω to make known by a side-wind, to intimate 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
παράδειγμα a pattern 7 (0.6) (1.433) (0.41)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (0.1) (0.057) (0.04) too few
παράγω to lead by 2 (0.2) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 (0.1) (1.332) (3.51) too few
παραβάλλω to throw beside 3 (0.2) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 (0.2) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 799 (64.2) (22.709) (26.08)
παππῷος of or from oneʼs grand-fathers 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πάππος a grandfather 18 (1.4) (0.148) (0.13)
πάππης papa 6 (0.5) (0.03) (0.06)
πάππας papa 7 (0.6) (0.041) (0.07)
παός kinsman by marriage 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πάομαι to acquire 2 (0.2) (0.096) (0.14)
πάνυ altogether, entirely 73 (5.9) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 73 (5.9) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 1 (0.1) (0.495) (0.58) too few
πάντῃ every way, on every side 3 (0.2) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 (0.2) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 25 (2.0) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 14 (1.1) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 6 (0.5) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 4 (0.3) (0.872) (0.89)
πανουργέω to play the knave 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
πανοικεσίᾳ with all the household 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 8 (0.6) (0.209) (0.27)
πανηγυρίζω to celebrate 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
Πάν Pan 11 (0.9) (0.206) (0.54)
Παμφυλία Pamphylia 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
πάμφορος all-bearing, all-productive; carrying all with it 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
πάμμεγας very great, immense 4 (0.3) (0.009) (0.0) too few
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 10 (0.8) (0.028) (0.01)
πάλιν back, backwards 67 (5.4) (10.367) (6.41)
Παλῆς Palees; inhabitants of Pale, town in Cephallenia 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
παλαστή the palm of the hand 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
Παλαμήδης the Inventor 3 (0.2) (0.027) (0.02)
παλαίω to wrestle 6 (0.5) (0.097) (0.13)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 18 (1.4) (0.162) (0.06)
παλαιστής a wrestler 3 (0.2) (0.059) (0.04)
παλαιστέω thrust away with the hand 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
πάλαισμα a bout 2 (0.2) (0.03) (0.07)
παλαιόω to make old 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
παλαιός old in years 23 (1.8) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 121 (9.7) (1.431) (1.76)
Παίων Paeonian 3 (0.2) (0.077) (0.34)
παίω to strike, smite 2 (0.2) (0.283) (0.58)
παῖς a child 191 (15.4) (5.845) (12.09)
Παιονία Paeonia 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 11 (0.9) (0.329) (0.57)
παιδίον a child 10 (0.8) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 5 (0.4) (0.109) (0.15)
παιδικά boyfriend 10 (0.8) (0.081) (0.18)
παιδιά childish play, pastime, amusement 9 (0.7) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 21 (1.7) (0.727) (0.59)
παιδευτός to be gained by education 5 (0.4) (0.011) (0.0) too few
παιδευτής a teacher, instructor, preceptor 12 (1.0) (0.026) (0.02)
παίδευσις education, a system of education 4 (0.3) (0.096) (0.1)
παιδεία the rearing of a child 17 (1.4) (0.557) (0.35)
παιδάριον a young, little boy 1 (0.1) (0.155) (0.12) too few
παιδαγωγός a boy-ward; 9 (0.7) (0.18) (0.06)
Παιάν paean 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 27 (2.2) (4.93) (0.86)
Πάδος the river Po 1 (0.1) (0.025) (0.24) too few
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 3 (0.2) (0.057) (0.11)
πάγκαλος all beautiful, good 1 (0.1) (0.092) (0.09) too few
πάγιος solid 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
ὄψις look, appearance, aspect 19 (1.5) (2.378) (1.7)
ὄψιος late 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὀψία the latter part of day, evening 2 (0.2) (0.046) (0.07)
ὀψέ after a long time, late 6 (0.5) (0.192) (0.46)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 10 (0.8) (0.695) (1.14)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 2 (0.2) (0.03) (0.02)
ὄχημα anything that bears 1 (0.1) (0.154) (0.04) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.1) (0.121) (0.11) too few
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 (0.1) (0.054) (0.15) too few
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὀφθαλμός the eye 10 (0.8) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 (0.1) (0.194) (0.22) too few
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 2 (0.2) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 36 (2.9) (1.063) (1.21)
ὀφείλημα that which is owed, a debt 2 (0.2) (0.014) (0.02)
ὀφειλέτης a debtor 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
οὕτως so, in this manner 282 (22.7) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 1,890 (151.9) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 1 (0.1) (0.222) (0.23) too few
οὔτις no one 7 (0.6) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 5 (0.4) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 105 (8.4) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 16 (1.3) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 12 (1.0) (1.469) (0.72)
οὖρον2 boundary 1 (0.1) (0.511) (0.1) too few
οὖρον urine 1 (0.1) (0.521) (0.1) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
οὔριον ward, watch 3 (0.2) (0.025) (0.01)
οὐρανός heaven 6 (0.5) (4.289) (2.08)
οὐρανομήκης high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 (0.2) (0.894) (0.21)
οὐρά the tail 1 (0.1) (0.189) (0.24) too few
οὔπως no-how, in no wise, not at all 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
οὔπω not yet 51 (4.1) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 2 (0.2) (0.097) (0.3)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 (0.1) (0.125) (0.98) too few
οὖν so, then, therefore 591 (47.5) (34.84) (23.41)
οὐλή a scar 1 (0.1) (0.116) (0.12) too few
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 (0.1) (0.072) (0.05) too few
οὔκουν not therefore, so not 22 (1.8) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 23 (1.8) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 12 (1.0) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 1 (0.1) (0.134) (0.44) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 (0.3) (0.63) (0.41)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 14 (1.1) (0.062) (0.05)
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 (0.3) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 5 (0.4) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 318 (25.6) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 180 (14.5) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 (0.2) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 9 (0.7) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 2 (0.2) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
οὐδαμῇ nowhere, in no place 1 (0.1) (0.093) (0.19) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 75 (6.0) (6.249) (14.54)
οὗ where 101 (8.1) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.1) (0.364) (0.02) too few
οὐ not 1,993 (160.2) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.1) (0.534) (0.24) too few
ὅτι2 conj.: that, because 527 (42.4) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 516 (41.5) (49.106) (23.97)
ὅτε when 57 (4.6) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 45 (3.6) (9.255) (4.07)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (0.1) (0.446) (0.33) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 116 (9.3) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 4 (0.3) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 40 (3.2) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 139 (11.2) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 2 (0.2) (0.414) (1.05)
ὁσημέραι as many days as are 1 (0.1) (0.115) (0.01) too few
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (0.1) (0.085) (0.04) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 1,219 (98.0) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3,227 (259.4) (208.764) (194.16)
ὄρχησις dancing, the dance 1 (0.1) (0.157) (0.07) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 4 (0.3) (0.178) (0.22)
Ὀρφεύς Orpheus 2 (0.2) (0.128) (0.15)
ὀρφανός an orphan 2 (0.2) (0.101) (0.1)
ὀρφανία orphanhood 4 (0.3) (0.019) (0.03)
ὀρύσσω to dig 1 (0.1) (0.214) (0.54) too few
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 2 (0.2) (0.059) (0.27)
ὀροφή the roof of a house 2 (0.2) (0.061) (0.07)
ὅρος a boundary, landmark 5 (0.4) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 14 (1.1) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.1) (0.383) (0.27) too few
Ὀρόντης Orontes 2 (0.2) (0.034) (0.15)
ὄρνις a bird 3 (0.2) (0.862) (1.59)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 3 (0.2) (0.116) (0.21)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 1 (0.1) (0.066) (0.25) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 5 (0.4) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 15 (1.2) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 16 (1.3) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 8 (0.6) (0.678) (1.49)
ὀρικός of or for a mule 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ὁρίζω to divide 5 (0.4) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 5 (0.4) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 25 (2.0) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 9 (0.7) (0.486) (0.62)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 (0.1) (0.401) (0.38) too few
ὀργή natural impulse 32 (2.6) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 373 (30.0) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 275 (22.1) (4.748) (5.64)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 2 (0.2) (0.103) (0.13)
ὅπου where 7 (0.6) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 (0.2) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 10 (0.8) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 27 (2.2) (1.404) (0.7)
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
ὁποῖος of what sort 10 (0.8) (1.665) (0.68)
ὁπόθεν whence, from what place 2 (0.2) (0.106) (0.27)
ὁποδαπός of what country, what countryman 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 16 (1.3) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.1) (0.409) (2.1) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 (0.2) (0.292) (0.41)
ὀπηδός attendant 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
ὅπῃ where 3 (0.2) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 3 (0.2) (0.356) (0.94)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 (0.2) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 20 (1.6) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 16 (1.3) (0.964) (1.05)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 (0.1) (0.194) (0.13) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 17 (1.4) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 11 (0.9) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 6 (0.5) (0.553) (0.4)
ὀνομαστί by name 1 (0.1) (0.091) (0.08) too few
ὀνομάζω to name 7 (0.6) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 56 (4.5) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 10 (0.8) (0.305) (0.32)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 (0.1) (0.065) (0.06) too few
ὀνήσιμος useful, profitable, beneficial 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ὄνειρος a dream 3 (0.2) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 (0.1) (0.182) (0.46) too few
ὅμως all the same, nevertheless 44 (3.5) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 41 (3.3) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 9 (0.7) (1.172) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 21 (1.7) (1.529) (1.34)
ὁμός one and the same, common, joint 2 (0.2) (0.054) (0.11)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 (0.1) (0.128) (0.29) too few
ὁμόλογος agreeing, of one mind 1 (0.1) (0.074) (0.06) too few
ὁμολογία agreement 3 (0.2) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 37 (3.0) (2.641) (2.69)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 (0.1) (0.664) (0.1) too few
ὅμοιος like, resembling 33 (2.7) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 6 (0.5) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 8 (0.6) (0.671) (1.11)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 (0.1) (0.166) (1.17) too few
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 (0.1) (0.351) (0.28) too few
ὁμιλητικός affable, conversable 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὁμιλητής a disciple, scholar 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 13 (1.0) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 18 (1.4) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 (0.1) (0.089) (0.02) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 2 (0.2) (0.178) (0.4)
Ὄλυμπος Olympus 1 (0.1) (0.181) (1.31) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 71 (5.7) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 (0.1) (0.03) (0.08) too few
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 21 (1.7) (0.044) (0.12)
Ὀλυμπίας the WNW. wind 6 (0.5) (0.018) (0.03)
Ὀλυμπιακός Olympian 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 34 (2.7) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 (0.1) (0.319) (1.9) too few
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 2 (0.2) (0.095) (0.34)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.1) (0.1) (0.34) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 43 (3.5) (5.317) (5.48)
ὀλιγάκις but few times, seldom 5 (0.4) (0.118) (0.07)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 (0.1) (0.352) (0.9) too few
ὀκτώ eight 1 (0.1) (0.618) (0.92) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 8 (0.6) (0.066) (0.11)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
ὀκνέω to shrink 33 (2.7) (0.304) (0.39)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 (0.1) (0.124) (0.56) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 28 (2.3) (0.581) (2.07)
οἶτος fate, doom 3 (0.2) (0.034) (0.15)
ὀϊστός arrow 2 (0.2) (0.111) (0.77)
ὄϊς sheep 51 (4.1) (1.922) (0.78)
οἷπερ whither 3 (0.2) (0.036) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 98 (7.9) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 32 (2.6) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 220 (17.7) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 11 (0.9) (2.867) (2.0)
Οἰνεύς Oeneus 1 (0.1) (0.048) (0.1) too few
οἴμη a song, lay 19 (1.5) (0.175) (0.17)
οἰμάω to swoop 4 (0.3) (0.013) (0.05)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 (0.1) (0.095) (0.2) too few
οἰκουμένη the inhabited world 4 (0.3) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 63 (5.1) (2.871) (3.58)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.1) (0.105) (0.07) too few
οἴκοι at home, in the house 28 (2.3) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 5 (0.4) (0.171) (0.19)
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.1) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.1) (0.095) (0.11) too few
οἰκοδομέω to build a house 2 (0.2) (0.725) (0.5)
οἰκίδιον a chamber 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
οἰκία a building, house, dwelling 41 (3.3) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 (0.2) (0.141) (0.24)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 2 (0.2) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 28 (2.3) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 20 (1.6) (0.585) (0.61)
οἰκειότης kindred, relationship 3 (0.2) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 42 (3.4) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 13 (1.0) (0.313) (1.08)
Οἰδίπους Oedipus 4 (0.3) (0.131) (0.89)
οἶδα to know 515 (41.4) (9.863) (11.77)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 4 (0.3) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 13 (1.0) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 19 (1.5) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 30 (2.4) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 5 (0.4) (0.877) (5.59)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 4 (0.3) (0.158) (0.62)
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ὀδούς tooth 1 (0.1) (0.665) (0.52) too few
ὁδός a way, path, track, journey 66 (5.3) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορέω to travel, walk 2 (0.2) (0.067) (0.07)
ὅδε this 157 (12.6) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 4 (0.3) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 4 (0.3) (0.853) (0.09)
ὀβολός an obol 1 (0.1) (0.259) (0.15) too few
ὄα service-tree, Sorbus domestica 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ὀᾶ woe, woe! 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
the 13,148 (1057.0) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 3 (0.2) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 5 (0.4) (0.597) (0.8)
ξιφίδιον a dagger 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ξέω to smooth 2 (0.2) (0.115) (0.1)
ξενόω to make one's friend and guest 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 13 (1.0) (1.179) (4.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 7 (0.6) (0.104) (0.47)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 4 (0.3) (0.1) (0.27)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.2) (0.067) (0.21)
ξένη a female guest: a foreign woman 3 (0.2) (0.097) (0.1)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 1 (0.1) (0.115) (0.18) too few
Ξάνθιππος Xanthippus 1 (0.1) (0.031) (0.22) too few
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
νύξ the night 10 (0.8) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 6 (0.5) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 520 (41.8) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 3 (0.2) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 4 (0.3) (0.408) (1.26)
νυκτομαχία a night- battle 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 (0.1) (0.124) (0.16) too few
νουθεσία admonition, warning 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
νόσος sickness, disease, malady 16 (1.3) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 12 (1.0) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 26 (2.1) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 1 (0.1) (0.707) (0.06) too few
νόος mind, perception 87 (7.0) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 125 (10.0) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 125 (10.0) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.1) (0.301) (0.1) too few
νομοθετέω to make law 1 (0.1) (0.299) (0.19) too few
νομιστέος to be accounted 2 (0.2) (0.098) (0.15)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 (0.1) (0.417) (0.43) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 157 (12.6) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 4 (0.3) (0.285) (0.28)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 3 (0.2) (0.211) (0.27)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 (0.2) (3.216) (1.77)
νιφάς a snowflake 3 (0.2) (0.015) (0.07)
νιν him, her 1 (0.1) (0.201) (1.39) too few
Νικομήδης Nicomedes 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
Νικίας Nicias 2 (0.2) (0.129) (0.7)
νίκη victory 19 (1.5) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 60 (4.8) (2.089) (3.95)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 4 (0.3) (0.345) (0.03)
νήφω to drink no wine 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
νῆσος an island 2 (0.2) (1.017) (3.96)
νησιώτης an islander 1 (0.1) (0.051) (0.39) too few
νήπιος infant, childish 1 (0.1) (0.379) (0.69) too few
νήϊος of or for a ship 2 (0.2) (0.06) (0.15)
νηδύς the stomach 1 (0.1) (0.047) (0.23) too few
νή (yes) by.. 3 (0.2) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 5 (0.4) (0.506) (0.73)
νεώς a temple (LSJ ναός) 2 (0.2) (0.071) (0.02)
νέω3 to heap, pile, heap up 62 (5.0) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 47 (3.8) (0.439) (0.41)
νέω to swim 64 (5.1) (0.993) (1.53)
νεφρός kidney 11 (0.9) (0.388) (0.01)
νεφρῖτις nephritis, a disease of the kidneys 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
νέφος a cloud, mass 2 (0.2) (0.576) (0.62)
νεφέλη a cloud 2 (0.2) (0.351) (0.47)
νεύω to nod 2 (0.2) (0.178) (0.46)
νεῦμα a nod 5 (0.4) (0.129) (0.03)
Νέστωρ Nestor 2 (0.2) (0.194) (0.93)
νεόω to renovate, renew 1 (0.1) (0.05) (0.21) too few
νεότης youth 6 (0.5) (0.212) (0.2)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 (0.1) (0.109) (0.12) too few
νέος young, youthful 137 (11.0) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 15 (1.2) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 8 (0.6) (0.685) (2.19)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 1 (0.1) (0.047) (0.33) too few
νέκταρ nectar 1 (0.1) (0.066) (0.13) too few
νεκρός a dead body, corpse 1 (0.1) (1.591) (2.21) too few
νειός fallow land 1 (0.1) (0.02) (0.15) too few
Νεῖλος the Nile 9 (0.7) (0.213) (0.56)
νεάω to plough up anew 3 (0.2) (0.113) (0.41)
νεανίσκος a youth 55 (4.4) (0.436) (0.77)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 (0.2) (0.67) (4.08)
νάω to flow 37 (3.0) (0.612) (0.21)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 5 (0.4) (0.158) (0.52)
ναῦς a ship 25 (2.0) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 8 (0.6) (1.339) (1.29)
ναίω to dwell, abide 5 (0.4) (0.179) (1.32)
ναί yea, verily 15 (1.2) (0.919) (1.08)
μωραίνω to be silly, foolish 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
μῶν but surely not? is it so? 1 (0.1) (0.112) (0.11) too few
μυστήριον a mystery 3 (0.2) (0.695) (0.07)
Μυσός a Mysian 4 (0.3) (0.069) (0.33)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 2 (0.2) (1.812) (0.08)
μυρίος numberless, countless, infinite 11 (0.9) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 2 (0.2) (0.115) (0.15)
μυῖα a fly 2 (0.2) (0.09) (0.07)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 6 (0.5) (0.907) (3.58)
μύ a muttering sound 2 (0.2) (0.027) (0.0) too few
μοχλός a bar 1 (0.1) (0.083) (0.18) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 (0.1) (0.645) (0.19) too few
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.1) (0.143) (0.04) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 4 (0.3) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 3 (0.2) (0.129) (0.18)
Μούσειος of or belonging to the Muses 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
Μουσεῖον a temple of the Muses, seat 4 (0.3) (0.021) (0.02)
μουσεῖον home of the Muses, of music, of poetry; school, library 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Μοῦσα the Muse 32 (2.6) (0.431) (0.89)
Μουνιχία Munychia, (adj) epithet of Artemis 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
μορφή form, shape 13 (1.0) (0.748) (0.22)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 2 (0.2) (0.131) (0.54)
μόρον black mulberry 2 (0.2) (0.016) (0.0) too few
μόριον a piece, portion, section 1 (0.1) (3.681) (0.15) too few
μορέω to make with pain and toil 2 (0.2) (0.005) (0.01)
μόρα a mora, one of the six regiments 2 (0.2) (0.034) (0.01)
μονῳδία a monody 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
μονόω to make single 1 (0.1) (0.304) (0.24) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 131 (10.5) (19.178) (9.89)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 (0.1) (0.192) (0.1) too few
μονία changelessness 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 5 (0.4) (0.811) (0.12)
μόλυβδος lead 1 (0.1) (0.109) (0.05) too few
Μολοσσός Molossian 1 (0.1) (0.027) (0.06) too few
μόλις barely, scarcely 17 (1.4) (0.479) (0.72)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
μοιχεία adultery 1 (0.1) (0.171) (0.02) too few
μοῖρα a part, portion; fate 5 (0.4) (1.803) (1.84)
μνηστήρ a wooer, suitor 2 (0.2) (0.279) (1.82)
μνήμων mindful 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
Μνημοσύνη Mnemosyne 2 (0.2) (0.016) (0.01)
μνημοσύνη remembrance, memory 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 4 (0.3) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 28 (2.3) (1.059) (0.79)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 3 (0.2) (0.262) (0.1)
μῖσος hate, hatred 3 (0.2) (0.229) (0.31)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 (0.1) (0.132) (0.19) too few
μισθός wages, pay, hire 45 (3.6) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 29 (2.3) (0.74) (0.66)
Μίνως Minos 1 (0.1) (0.106) (0.18) too few
μιν him, her, it 85 (6.8) (0.953) (8.52)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 2 (0.2) (0.046) (0.01)
μίμνω to stay, stand fast 1 (0.1) (0.059) (0.58) too few
μιμνήσκω to remind 108 (8.7) (1.852) (2.27)
μιμητής an imitator, copyist 1 (0.1) (0.107) (0.15) too few
μίμησις imitation 2 (0.2) (0.208) (0.51)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 39 (3.1) (0.689) (0.96)
Μιλτιάδης Miltiades 2 (0.2) (0.073) (0.41)
μικρός small, little 216 (17.4) (5.888) (3.02)
Μίδας Midas 6 (0.5) (0.048) (0.07)
μιαρός stained 1 (0.1) (0.128) (0.16) too few
μηχάνημα an engine 1 (0.1) (0.176) (0.1) too few
μηχανή an instrument, machine 2 (0.2) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 (0.1) (0.312) (0.77) too few
Μητρόδωρος Metrodorus 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
μήτοι not (μή τοι) 6 (0.5) (0.027) (0.04)
μήτηρ a mother 54 (4.3) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 42 (3.4) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 12 (1.0) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 2 (0.2) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 40 (3.2) (0.494) (0.31)
μηνυτής bringing to light 3 (0.2) (0.038) (0.07)
μήνη the moon 1 (0.1) (0.107) (0.1) too few
μήν now verily, full surely 75 (6.0) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 2 (0.2) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 2 (0.2) (0.363) (1.02)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 1 (0.1) (0.021) (0.15) too few
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 6 (0.5) (0.12) (0.15)
μῆκος length 27 (2.2) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 (0.2) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 1 (0.1) (0.399) (1.46) too few
μηδέτερος neither of the two 1 (0.1) (0.201) (0.21) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.1) (0.256) (0.06) too few
μηδέποτε never 1 (0.1) (0.361) (0.32) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 107 (8.6) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 38 (3.1) (4.628) (5.04)
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
μηδαμόθεν from no place 2 (0.2) (0.026) (0.01)
μή not 905 (72.8) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 23 (1.8) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 18 (1.4) (1.22) (0.77)
μετριότης moderation 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
μέτριος within measure 24 (1.9) (1.299) (0.8)
μετοικέω to change one's abode, remove to 2 (0.2) (0.042) (0.03)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 (0.2) (0.442) (0.55)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 2 (0.2) (0.093) (0.13)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 32 (2.6) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 7 (0.6) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 8 (0.6) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 (0.1) (0.132) (0.14) too few
μεταφέρω to carry over, transfer 3 (0.2) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 4 (0.3) (0.374) (0.26)
μετάστασις a removing, removal 3 (0.2) (0.115) (0.07)
μεταπέμπω to send after 4 (0.3) (0.351) (0.7)
μεταξύ betwixt, between 1 (0.1) (2.792) (1.7) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 4 (0.3) (0.122) (0.27)
μεταμέλει it repents 2 (0.2) (0.018) (0.03)
μέταλλον a mine 1 (0.1) (0.126) (0.23) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 5 (0.4) (0.802) (0.5)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 14 (1.1) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 10 (0.8) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 10 (0.8) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 (0.2) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 235 (18.9) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 4 (0.3) (0.408) (0.38)
μεσόω to form the middle, be in 2 (0.2) (0.095) (0.1)
μέσος middle, in the middle 16 (1.3) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 (0.1) (1.256) (0.46) too few
μεσημβρία mid-day, noon; south 4 (0.3) (0.298) (0.49)
μέρος a part, share 38 (3.1) (11.449) (6.76)
μερισμός a dividing, division 1 (0.1) (0.098) (0.07) too few
μερίς a part, portion, share, parcel 2 (0.2) (0.238) (0.13)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.1) (0.35) (0.16) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 123 (9.9) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 53 (4.3) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 45 (3.6) (0.79) (1.64)
Μενέλαος Menelaos 1 (0.1) (0.326) (1.6) too few
Μενεκράτης Menecrates 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
Μένανδρος Menander 2 (0.2) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 2,176 (174.9) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 14 (1.1) (0.107) (0.03)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 56 (4.5) (0.498) (0.6)
Μέμφις Memphis 3 (0.2) (0.08) (0.35)
Μέμνων the steadfast 1 (0.1) (0.074) (0.1) too few
μέλω to be an object of care 46 (3.7) (0.505) (1.48)
μέλπω celebrate with song and dance 1 (0.1) (0.025) (0.14) too few
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 (0.2) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 121 (9.7) (5.491) (7.79)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 2 (0.2) (0.027) (0.07)
μέλισσα a bee 2 (0.2) (0.25) (0.26)
μέλι honey 6 (0.5) (1.281) (0.23)
Μέλητος Meletus 1 (0.1) (0.048) (0.32) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
μελέτη care, attention 8 (0.6) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 11 (0.9) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 5 (0.4) (2.124) (1.87)
μείων less 5 (0.4) (0.213) (0.29)
μείς a month 27 (2.2) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 2 (0.2) (0.235) (0.2)
μειράκιον a boy, lad, stripling 2 (0.2) (0.339) (0.38)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 (0.1) (0.045) (0.34) too few
Μειδίας Meidias, Midias 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
μειδάω to smile 2 (0.2) (0.05) (0.23)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 (0.1) (1.47) (1.48) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.1) (0.226) (0.18) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 15 (1.2) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 (0.2) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 1 (0.1) (0.322) (0.23) too few
μέδιμνος the medimnus 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 18 (1.4) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 417 (33.5) (18.419) (25.96)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 1 (0.1) (0.135) (0.75) too few
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 3 (0.2) (0.074) (0.18)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 1 (0.1) (0.054) (0.07) too few
μάχομαι to fight 19 (1.5) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 12 (1.0) (2.176) (5.7)
Μαχάων Machaon 1 (0.1) (0.027) (0.09) too few
μάχαιρα a large knife 1 (0.1) (0.361) (0.41) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 8 (0.6) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 14 (1.1) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 8 (0.6) (0.392) (0.28)
μαστός one of the breasts 2 (0.2) (0.254) (0.3)
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.1) (0.185) (0.32) too few
μαστιγόω to whip, flog 2 (0.2) (0.087) (0.15)
Μάρων son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
μάρτυς a witness 11 (0.9) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.2) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 (0.2) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 16 (1.3) (1.017) (0.5)
Μαρσύας Marsyas 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
Μάρκος Marcus 4 (0.3) (0.395) (0.58)
μάργος raging mad 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
Μαραθωνομάχης a Marathon fighter, a Marathon-man 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μαραθών Marathon 2 (0.2) (0.076) (0.25)
μάντις one who divines, a seer, prophet 8 (0.6) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 4 (0.3) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 5 (0.4) (0.189) (0.41)
μάντευμα an oracle 1 (0.1) (0.053) (0.07) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 4 (0.3) (0.139) (0.11)
μανός few, scanty 2 (0.2) (0.129) (0.0) too few
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
μανία madness, frenzy 6 (0.5) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 111 (8.9) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
μᾶλλον more, rather 217 (17.4) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 57 (4.6) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 2 (0.2) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 37 (3.0) (2.014) (6.77)
μακρός long 39 (3.1) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 12 (1.0) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 2 (0.2) (0.75) (2.44)
Μακεδονία Macedon 3 (0.2) (0.296) (1.06)
μακάριος blessed, happy 10 (0.8) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 13 (1.0) (0.119) (0.17)
μάκαρ blessed, happy 1 (0.1) (0.154) (0.85) too few
μαίνομαι to rage, be furious 4 (0.3) (0.455) (0.75)
Μαῖα Maia 1 (0.1) (0.048) (0.08) too few
μαῖα good mother, dame 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
μαθητός learnt, that may be learnt 6 (0.5) (0.112) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 39 (3.1) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 (0.2) (0.326) (0.15)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 (0.1) (0.575) (0.51) too few
Μάγνος Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great 9 (0.7) (0.066) (0.0) too few
μᾶ mother 10 (0.8) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 17 (1.4) (0.595) (1.11)
λώφησις abatement, cessation 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 2 (0.2) (0.055) (0.15)
λῶμα the border of a robe 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
λῶ wish, desire 8 (0.6) (0.117) (0.01)
λύω to loose 83 (6.7) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.1) (0.282) (0.14) too few
λυσιτελούντως usefully, profitably 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 6 (0.5) (0.132) (0.21)
Λύσις Lysis 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 10 (0.8) (0.705) (0.23)
Λυσίμαχος Lysimachus 3 (0.2) (0.097) (0.1)
λυσίζωνος loosing the zone 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Λύσανδρος Lysander 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
λύρα lyre 1 (0.1) (0.153) (0.13) too few
λυπηρός painful, distressing 8 (0.6) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 40 (3.2) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 58 (4.7) (1.004) (0.66)
λύκος a wolf 3 (0.2) (0.28) (0.41)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 4 (0.3) (0.189) (0.98)
Λυκία Lycia. 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Λύκειον the Lyceum 1 (0.1) (0.051) (0.03) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 3 (0.2) (0.189) (0.92)
λούω to wash 6 (0.5) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 6 (0.5) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 21 (1.7) (6.377) (5.2)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.2) (0.236) (0.3)
λογόω introduce λόγος into 3 (0.2) (0.096) (0.04)
λόγος the word 574 (46.1) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 7 (0.6) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 2 (0.2) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 1 (0.1) (0.248) (0.08) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 16 (1.3) (0.897) (0.58)
λογία a collection for the poor 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λιτός smooth, plain 1 (0.1) (0.06) (0.09) too few
λιτή a prayer, entreaty 1 (0.1) (0.086) (0.16) too few
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 1 (0.1) (0.068) (0.83) too few
λίς2 (Ep.) smooth 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λίς (Ep.) a lion 5 (0.4) (0.057) (0.12)
λιπάω to be fat and sleek 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
λιμώσσω to be famished, hungry 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
λιμός hunger, famine 10 (0.8) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 (0.1) (0.442) (1.4) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 14 (1.1) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 8 (0.6) (2.39) (1.5)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 (0.1) (0.456) (1.86) too few
λίαν very, exceedingly 15 (1.2) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 (0.1) (0.202) (0.1) too few
λῃστής a robber, plunderer 3 (0.2) (0.282) (0.32)
ληρέω to be foolish 4 (0.3) (0.11) (0.13)
ληνός vat, trough 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
Λῆμνος Lemnos 1 (0.1) (0.07) (0.37) too few
Λήμνιος Lemnian 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
λῆμμα anything received, income 1 (0.1) (0.304) (0.05) too few
λῆμα will, desire, resolve, purpose, mind 1 (0.1) (0.027) (0.14) too few
ληΐς booty, spoil 9 (0.7) (0.071) (0.13)
λήϊον standing crop 2 (0.2) (0.034) (0.09)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (0.1) (0.225) (0.18) too few
λήγω to stay, abate 11 (0.9) (0.476) (0.77)
λέως entirely, wholly, at all 3 (0.2) (0.039) (0.0) too few
λέων a lion 4 (0.3) (0.675) (0.88)
λέχομαι lie down 1 (0.1) (0.036) (0.23) too few
λεύω to stone 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
Λεύκων Leucon 2 (0.2) (0.011) (0.01)
Λεῦκτρα Leuctra 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 4 (0.3) (4.248) (1.14)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 (0.1) (1.671) (0.44) too few
Λεόντιος Leontius 30 (2.4) (0.097) (0.27)
Λεόντιον Leontion 5 (0.4) (0.035) (0.08)
λεοντέη a lion's skin 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
λέξις a speaking, saying, speech 3 (0.2) (1.763) (0.32)
λέμβος a boat, life-boat 1 (0.1) (0.037) (0.38) too few
λεκτέος to be said 1 (0.1) (0.527) (0.16) too few
λειτουργός one who performed a λειτουργία 1 (0.1) (0.067) (0.04) too few
λειτουργία a liturgy 13 (1.0) (0.225) (0.05)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 15 (1.2) (0.119) (0.01)
λείπω to leave, quit 20 (1.6) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 3 (0.2) (0.724) (0.14)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 2 (0.2) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 7 (0.6) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 7 (0.6) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 628 (50.5) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 3 (0.2) (0.182) (0.13)
λέβης a kettle 1 (0.1) (0.122) (0.27) too few
λάω2 (Epic) seize, hold 32 (2.6) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 32 (2.6) (0.241) (0.09)
λαύρα an alley, lane, passage 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 2 (0.2) (0.03) (0.09)
Λασθένης Lasthenes 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 26 (2.1) (0.224) (0.04)
λαοφόρος bearing people 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
λαός the people 2 (0.2) (2.428) (2.78)
λάξ with the foot 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 30 (2.4) (1.665) (2.81)
λαμπρότης brilliancy, splendour 5 (0.4) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 55 (4.4) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 365 (29.3) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 5 (0.4) (1.608) (0.59)
Λακωνικός Laconian 4 (0.3) (0.18) (0.54)
Λάκων a Laconian 1 (0.1) (0.17) (0.19) too few
λακτίζω to kick with the heel 2 (0.2) (0.035) (0.06)
λακίς a rent, rending 3 (0.2) (0.021) (0.01)
Λακεδαίμων Lacedaemon 2 (0.2) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 (0.1) (1.433) (8.39) too few
Λαΐς Lais 10 (0.8) (0.089) (0.0) too few
Λάϊος Laius 1 (0.1) (0.067) (0.26) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 5 (0.4) (0.097) (0.25)
λάζομαι to take, seize, grasp 11 (0.9) (0.132) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 (0.2) (0.535) (0.94)
λαβύρινθος a labyrinth 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
λαβή a handle, haft 3 (0.2) (0.171) (0.03)
λᾶας stone 9 (0.7) (0.215) (1.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.1) (0.111) (0.11) too few
Κῶς Cos 10 (0.8) (0.314) (0.08)
κώπη the handle of an oar 1 (0.1) (0.099) (0.21) too few
κωμῳδία a comedy 1 (0.1) (0.118) (0.17) too few
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 (0.1) (0.051) (0.12) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 54 (4.3) (2.081) (1.56)
κωλυτής a hinderer 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
κώλυσις prevention 2 (0.2) (0.031) (0.0) too few
κώλυμα a hindrance, impediment 5 (0.4) (0.038) (0.05)
κύων a dog 7 (0.6) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 1 (0.1) (0.216) (0.15) too few
κύρτος weels 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.1) (0.152) (0.38) too few
Κῦρος Cyrus 3 (0.2) (1.082) (3.34)
κῦρος supreme power, authority 2 (0.2) (0.093) (0.03)
κύριος2 a lord, master 39 (3.1) (7.519) (1.08)
κύριος having power 45 (3.6) (8.273) (1.56)
κυριακός of or for an owner or master 1 (0.1) (0.044) (0.0) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 2 (0.2) (0.157) (0.14)
κύπτω to bend forward, stoop down 4 (0.3) (0.037) (0.08)
Κύπρος Cyprus 2 (0.2) (0.215) (0.46)
κυνήγιον the hunt, chase 2 (0.2) (0.01) (0.01)
κυνηγέτης a hunter, huntsman 4 (0.3) (0.036) (0.05)
κυνέω to kiss 2 (0.2) (0.033) (0.27)
κυνάω to play the Cynic 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
κῦμα anything swollen 11 (0.9) (0.376) (1.27)
κύκνος a swan 5 (0.4) (0.204) (0.1)
Κύκλωψ a Cyclops 4 (0.3) (0.127) (0.3)
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.2) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 3 (0.2) (3.609) (1.17)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.1) (0.081) (0.17) too few
Κύθηρα Cythera 1 (0.1) (0.021) (0.15) too few
Κύζικος Cyzicus 1 (0.1) (0.131) (0.21) too few
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
κυδοιμός the din of battle, uproar, hubbub 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 5 (0.4) (0.268) (0.46)
κτύπος any loud noise, a crash 1 (0.1) (0.072) (0.15) too few
κτητέος to be gotten 4 (0.3) (0.004) (0.01)
κτῆσις acquisition 4 (0.3) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 21 (1.7) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 3 (0.2) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 69 (5.5) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 17 (1.4) (0.752) (0.83)
κρουνός a spring, well-head 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
Κρότων Kroton, city in Sicily 3 (0.2) (0.021) (0.07)
κρότος a striking, the sound made by striking 10 (0.8) (0.062) (0.08)
κροτέω to make to rattle 3 (0.2) (0.03) (0.07)
Κρόνος Cronus 1 (0.1) (0.462) (0.52) too few
Κροῖσος Croesus 2 (0.2) (0.22) (1.42)
κριτός picked out, chosen 3 (0.2) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 7 (0.6) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 8 (0.6) (1.732) (0.64)
κριός a ram 2 (0.2) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 32 (2.6) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 4 (0.3) (0.219) (0.19)
Κρήτη Crete 1 (0.1) (0.203) (0.57) too few
Κρής a Cretan 4 (0.3) (0.198) (0.69)
κρηπίς a half-boot 2 (0.2) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 4 (0.3) (0.177) (0.57)
κρεμάννυμι to hang, hang up 2 (0.2) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 45 (3.6) (1.966) (1.67)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 2 (0.2) (0.128) (0.36)
κράτος strength, might 6 (0.5) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 10 (0.8) (0.345) (0.75)
Κρατῖνος Cratinus 2 (0.2) (0.093) (0.04)
κρατήρ a mixing vessel 3 (0.2) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 57 (4.6) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 3 (0.2) (0.202) (1.51)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 3 (0.2) (1.047) (0.01)
κράζω to croak 2 (0.2) (0.201) (0.1)
κοῦφος light, nimble 13 (1.0) (0.942) (0.38)
κουφίζω to be light 6 (0.5) (0.098) (0.1)
κουρά a shearing 2 (0.2) (0.197) (1.78)
κόσμος order 23 (1.8) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 36 (2.9) (0.659) (0.71)
Κορωνίς Coronis daughter of Phlegyas 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
κορυφή the head, top, highest point; 1 (0.1) (0.483) (0.72) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 2 (0.2) (0.073) (0.05)
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
Κορύβας a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κόρος2 young man 1 (0.1) (0.242) (0.63) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.1) (0.236) (0.58) too few
κόρις a bug 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 4 (0.3) (0.268) (0.94)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 6 (0.5) (0.698) (2.34)
κόπτω to strike, smite, knock down 4 (0.3) (0.451) (0.6)
κομψός well-dressed 1 (0.1) (0.064) (0.15) too few
κομψεύω to refine upon, quibble upon 2 (0.2) (0.007) (0.02)
κομψεία refinement 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κόμπος a noise, din, clash 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
κομίζω to take care of, provide for 76 (6.1) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 1 (0.1) (0.222) (0.32) too few
κομιδή attendance, care 2 (0.2) (0.125) (0.27)
κόμη the hair, hair of the head 1 (0.1) (0.314) (0.41) too few
κόλπος bosom; gulf 1 (0.1) (0.419) (1.22) too few
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 4 (0.3) (0.085) (0.07)
Κολοφών Colophon 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
κολοφών a summit, top, finishing 4 (0.3) (0.011) (0.0) too few
κολοιός a jackdaw, daw 6 (0.5) (0.049) (0.09)
κόλαξ a flatterer, fawner 8 (0.6) (0.168) (0.1)
κολακεύω to flatter 8 (0.6) (0.083) (0.06)
κολακεία flattery, fawning 4 (0.3) (0.1) (0.04)
κολάζω to curtail, dock, prune 9 (0.7) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 12 (1.0) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 9 (0.7) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 27 (2.2) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 2 (0.2) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 58 (4.7) (6.539) (4.41)
κοιμίζω to put to sleep 2 (0.2) (0.015) (0.02)
κοιμάω to lull 6 (0.5) (0.492) (0.55)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 (0.1) (1.676) (0.1) too few
κοΐ squealing sound of a pig 54 (4.3) (0.465) (0.0) too few
Κόδρος legendary king; prov. old-fashioned persons 2 (0.2) (0.022) (0.04)
κλύδων a wave, billow 1 (0.1) (0.115) (0.09) too few
κλοπή theft 4 (0.3) (0.107) (0.07)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.1) (0.229) (0.74) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 6 (0.5) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 2 (0.2) (0.186) (0.5)
κλῆσις a calling, call 9 (0.7) (0.312) (0.04)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 (0.2) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 7 (0.6) (0.144) (0.05)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 2 (0.2) (0.183) (0.04)
κλῄζω to make famous; mention, call 3 (0.2) (0.144) (0.31)
Κλέων Cleon 1 (0.1) (0.065) (0.28) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 4 (0.3) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 1 (0.1) (0.161) (0.13) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 3 (0.2) (0.184) (0.77)
Κλεομένης Cleomenes 4 (0.3) (0.146) (1.38)
Κλεόβουλος Cleobulus 13 (1.0) (0.011) (0.03)
κλείω to shut, close, bar 4 (0.3) (0.225) (0.38)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 4 (0.3) (0.295) (0.38)
Κλέαρχος Clearchus 13 (1.0) (0.182) (0.72)
κλάω to break, break off 4 (0.3) (0.091) (0.1)
κλαίω to weep, lament, wail 5 (0.4) (0.415) (1.03)
κλάδος a young slip 1 (0.1) (0.196) (0.12) too few
κίων a pillar 2 (0.2) (0.23) (0.29)
κίς a worm in wood 2 (0.2) (0.023) (0.01)
Κίος Cios 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
Κινύρης Cinyras 2 (0.2) (0.022) (0.02)
κινύρα kinnor 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κίνησις movement, motion 3 (0.2) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 1 (0.1) (0.125) (0.14) too few
κινέω to set in motion, to move 90 (7.2) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 21 (1.7) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 4 (0.3) (0.652) (1.82)
Κίμων Cimon 3 (0.2) (0.06) (0.3)
Κίλιξ a Cilician 6 (0.5) (0.111) (0.3)
Κιλικία Cilicia 14 (1.1) (0.17) (0.21)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 (0.1) (0.073) (0.01) too few
κιθάρα lyre, lute 3 (0.2) (0.109) (0.04)
κιβώτιον box, voting urn 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 8 (0.6) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.1) (0.472) (1.92) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 (0.2) (0.417) (0.21)
κηρίον a honeycomb 2 (0.2) (0.078) (0.07)
κῆπος a garden, orchard, plantation 4 (0.3) (0.14) (0.24)
κήλη a tumor 3 (0.2) (0.05) (0.07)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 13 (1.0) (0.163) (0.71)
κῆδος care for 1 (0.1) (0.113) (0.55) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
κηδεστής a connexion by marriage 20 (1.6) (0.078) (0.05)
κηδεμών one who is in charge 2 (0.2) (0.041) (0.06)
κηδεμονία care, solicitude 3 (0.2) (0.084) (0.01)
κηδεία connexion by marriage, alliance 3 (0.2) (0.021) (0.02)
Κέως Ceos 1 (0.1) (0.036) (0.08) too few
κεφαλή the head 39 (3.1) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 13 (1.0) (0.962) (0.27)
κεστρεύς mullet 1 (0.1) (0.05) (0.0) too few
κέρδος gain, profit, advantage 51 (4.1) (0.452) (0.68)
κερδαίνω to gain, derive profit 22 (1.8) (0.215) (0.23)
Κέρβερος Cerberus 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
κερατέα the carob 1 (0.1) (0.079) (0.0) too few
κέρας the horn of an animal 2 (0.2) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 2 (0.2) (0.321) (0.24)
κέντρον any sharp point 8 (0.6) (1.175) (0.21)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
κενόω to empty out, drain 1 (0.1) (0.776) (0.09) too few
κενός empty 20 (1.6) (2.157) (3.12)
κέλλω to drive on 11 (0.9) (0.07) (0.1)
κελεύω to urge 72 (5.8) (3.175) (6.82)
κέλευσις command 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
κείω2 to cleave 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
κείω to lie down 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
κείρω to cut 2 (0.2) (0.121) (0.4)
Κεῖος from the island of Ceos 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 38 (3.1) (3.717) (4.75)
καῦμα burning heat 2 (0.2) (0.182) (0.14)
κάτω down, downwards 2 (0.2) (3.125) (0.89)
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.1) (0.059) (0.12) too few
κατορθόω to set upright, erect 6 (0.5) (0.566) (0.38)
κατοκνέω to shrink from 2 (0.2) (0.015) (0.01)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 (0.2) (0.663) (0.97)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κατήγορος an accuser 10 (0.8) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 10 (0.8) (1.705) (0.35)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 30 (2.4) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 28 (2.3) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 (0.2) (0.435) (0.61)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 5 (0.4) (0.114) (0.21)
κάτειμι go down 2 (0.2) (0.298) (0.32)
καταψηφίζομαι to vote against 1 (0.1) (0.108) (0.08) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 (0.1) (0.091) (0.07) too few
καταχώννυμι to cover with a heap 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 (0.1) (0.129) (0.15) too few
καταφυγή a refuge, place of refuge 6 (0.5) (0.063) (0.06)
καταφρονέω to think down upon 16 (1.3) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 16 (1.3) (0.333) (0.69)
κατατίθημι to place, put 5 (0.4) (0.369) (0.84)
κατατείνω to stretch 1 (0.1) (0.124) (0.13) too few
κατασύρω to pull down, lay waste, ravage 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
κατασκευάζω to equip 3 (0.2) (1.81) (0.77)
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
κατάρης rushing from above 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
κατάρα a curse 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
καταπτήσσω to crouch down, to lie crouching 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 1 (0.1) (0.238) (0.15) too few
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
καταπαλαίω to throw in wrestling 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
κατανεύω to nod assent 1 (0.1) (0.073) (0.23) too few
καταναγκάζω to overpower by force, confine 1 (0.1) (0.068) (0.05) too few
καταμηνύω to point out, make known, indicate 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
καταμένω to stay behind, stay 1 (0.1) (0.11) (0.22) too few
καταμελέω to take no care of 2 (0.2) (0.018) (0.02)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 5 (0.4) (0.581) (0.97)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 5 (0.4) (0.163) (0.07)
καταλείπω to leave behind 3 (0.2) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 (0.2) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 (0.2) (2.437) (2.68)
κατακωλύω to hinder from doing 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
κατακλείω to shut in, enclose 1 (0.1) (0.1) (0.15) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 3 (0.2) (0.11) (0.16)
καταίρω to come down, make a swoop 3 (0.2) (0.086) (0.27)
καταθέω to run down 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 5 (0.4) (0.053) (0.02)
καταδαρθάνω to fall asleep 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
κατάγω to lead down 4 (0.3) (0.456) (0.78)
καταγιγνώσκω to remark, discover 6 (0.5) (0.323) (0.3)
καταγελάω to laugh at, jeer 7 (0.6) (0.158) (0.23)
καταβολή a throwing 1 (0.1) (0.092) (0.06) too few
καταβοάω to cry down, cry out against 2 (0.2) (0.046) (0.04)
καταβάλλω to throw down, overthrow 3 (0.2) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 4 (0.3) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 152 (12.2) (76.461) (54.75)
Κάστωρ Castor 2 (0.2) (0.067) (0.1)
Κασσάνδρα Cassandra 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κάσις a brother 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
καρτερία patient endurance, patience 3 (0.2) (0.115) (0.04)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (0.1) (0.101) (0.15) too few
καρπόω to bear fruit 11 (0.9) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 16 (1.3) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 2 (0.2) (2.87) (0.99)
Κάρ a Carian 4 (0.3) (0.131) (0.41)
κάρ a lock of hair (?); worthless 3 (0.2) (0.044) (0.04)
καπνός smoke 3 (0.2) (0.297) (0.4)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
κἄν and if, even if, although 17 (1.4) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 3 (0.2) (0.701) (0.1)
κάμπτω to bend, curve 1 (0.1) (0.361) (0.23) too few
κάμνω to work, toil, be sick 17 (1.4) (1.144) (1.08)
κάλως a reefing rope, reef 3 (0.2) (0.089) (0.21)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 1 (0.1) (0.11) (0.07) too few
Κάλχας Calchas 1 (0.1) (0.023) (0.08) too few
καλύπτω to cover with 1 (0.1) (0.238) (0.91) too few
καλός beautiful 476 (38.3) (9.11) (12.96)
κᾶλον wood 3 (0.2) (0.021) (0.02)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 2 (0.2) (0.078) (0.12)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 (0.1) (0.046) (0.06) too few
κάλλος beauty 50 (4.0) (0.894) (0.97)
Καλλιρρόη Callirrhoe 1 (0.1) (0.162) (0.04) too few
καλλιόω make more beautiful 16 (1.3) (0.041) (0.05)
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 2 (0.2) (0.021) (0.03)
καλλίνικος with glorious victory 3 (0.2) (0.049) (0.15)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
Καλλίας Callias 2 (0.2) (0.193) (0.17)
καλλίας tame ape 16 (1.3) (0.041) (0.05)
καλέω to call, summon 151 (12.1) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 3 (0.2) (0.344) (0.41)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 5 (0.4) (0.112) (0.11)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.1) (0.088) (0.17) too few
κακός bad 180 (14.5) (7.257) (12.65)
κακοπάθεια ill plight, distress 1 (0.1) (0.057) (0.21) too few
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 (0.1) (0.103) (0.19) too few
κακίζω to abuse, reproach, accuse 2 (0.2) (0.052) (0.04)
κακία badness 9 (0.7) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 4 (0.3) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 88 (7.1) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 42 (3.4) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 73 (5.9) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 21 (1.7) (0.929) (0.58)
Καινή Caenepolis 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
Καικίλιος Caecilius 1 (0.1) (0.029) (0.23) too few
καί and, also 5,148 (413.9) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 2 (0.2) (0.423) (0.89)
κάθοδος a going down, descent 1 (0.1) (0.159) (0.3) too few
καθίστημι to set down, place 52 (4.2) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 8 (0.6) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 5 (0.4) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 32 (2.6) (0.912) (1.11)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 11 (0.9) (0.492) (0.37)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 (0.2) (0.211) (0.54)
καθέδρα a seat 1 (0.1) (0.112) (0.03) too few
καθάρσιος cleansing 1 (0.1) (0.096) (0.06) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 13 (1.0) (1.603) (0.65)
καθαρεύω to be clean 4 (0.3) (0.06) (0.02)
καθαίρω to make pure 3 (0.2) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 5 (0.4) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 16 (1.3) (5.439) (4.28)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 1 (0.1) (0.153) (0.43) too few
ἰῶτα the letter iota 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
Ἰωνία Ionia 1 (0.1) (0.139) (0.72) too few
Ἴωνες Ionians 2 (0.2) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 1 (0.1) (0.111) (0.05) too few
Ἰώ Io 1 (0.1) (0.078) (0.06) too few
ἰώ oh! 1 (0.1) (0.146) (0.72) too few
ἰχώρ ichor, the etherial juice 4 (0.3) (0.163) (0.03)
ἴχνος a track, footstep 2 (0.2) (0.246) (0.24)
ἰχνεύω track out, hunt after 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
ἰχθύς a fish 1 (0.1) (1.082) (0.54) too few
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 (0.1) (0.013) (0.13) too few
Ἰφικράτης Iphicrates 6 (0.5) (0.127) (0.01)
ἴυγξ the wryneck 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Ἰταλός Italian 2 (0.2) (0.08) (0.01)
Ἰταλία Italy 10 (0.8) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 122 (9.8) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 3 (0.2) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 24 (1.9) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 14 (1.1) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 31 (2.5) (2.136) (1.23)
Ἰσχόμαχος Ischomachus 1 (0.1) (0.05) (0.0) too few
ἰσχνόω make dry 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.1) (0.214) (0.02) too few
Ἴστρος Ister, Danube 3 (0.2) (0.18) (0.49)
ἱστός mast, beam 2 (0.2) (0.128) (0.48)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.1) (0.105) (0.32) too few
ἵστημι to make to stand 59 (4.7) (4.072) (7.15)
ἰσόω to make equal 1 (0.1) (0.069) (0.05) too few
Ἶσος Isus 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 177 (14.2) (9.107) (4.91)
Ἰσοκράτης Isocrates 3 (0.2) (0.071) (0.03)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.1) (0.035) (0.18) too few
ἰσάζω to make equal, to balance 2 (0.2) (0.053) (0.04)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 4 (0.3) (0.086) (0.0) too few
ἴς sinew, tendon 21 (1.7) (0.943) (0.25)
Ἶρος Irus, or generally a beggar 2 (0.2) (0.024) (0.11)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.1) (0.336) (0.44) too few
ἴπτομαι to press hard, oppress 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἱππών a place for horses 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
Ἵππος Hippus 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἵππος a horse, mare 34 (2.7) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 2 (0.2) (1.33) (0.32)
ἱπποδρομία a horse-race 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
ἱππεύς a horseman 1 (0.1) (1.262) (5.21) too few
Ἰούλιος Julius 1 (0.1) (0.095) (0.01) too few
ἰού ho! 3 (0.2) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 8 (0.6) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 2 (0.2) (0.196) (0.02)
ἴον the violet 8 (0.6) (0.34) (0.11)
Ἰόλαος Iolaus 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
ἰξός mistletoe 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
ἰνόω make strong and nervous 1 (0.1) (0.063) (0.0) too few
ἰνέω carry off by evacuations 1 (0.1) (0.063) (0.0) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 18 (1.4) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 3 (0.2) (0.758) (0.44)
Ἰλλυριοί Illyrians 2 (0.2) (0.171) (0.66)
Ἴλιος Ilian, Trojan 2 (0.2) (0.231) (0.92)
ἴλιγγος a spinning round 2 (0.2) (0.014) (0.01)
ἴλη a crowd, band, troop 1 (0.1) (0.084) (0.19) too few
ἵλαος propitious, gracious 4 (0.3) (0.138) (0.17)
ἵκω to come to 2 (0.2) (0.079) (0.59)
ἱκνέομαι to come 2 (0.2) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.1) (0.161) (0.57) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 6 (0.5) (0.317) (0.32)
ἱκετεία supplication 3 (0.2) (0.052) (0.05)
ἴκελος like, resembling 1 (0.1) (0.056) (0.44) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 13 (1.0) (2.65) (2.84)
Ἰθάκη Ithaca 1 (0.1) (0.109) (0.64) too few
ἵημι to set a going, put in motion 96 (7.7) (12.618) (6.1)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 1 (0.1) (0.197) (0.1) too few
ἵζω to make to sit, seat, place 1 (0.1) (0.166) (1.35) too few
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 2 (0.2) (0.233) (0.03)
Ἱέρων Hiero 2 (0.2) (0.195) (0.28)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.2) (0.128) (0.07)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 17 (1.4) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 14 (1.1) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 5 (0.4) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 (0.1) (0.219) (0.29) too few
ἱέραξ a hawk, falcon 2 (0.2) (0.071) (0.12)
ἱδρώς sweat 6 (0.5) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 (0.2) (0.45) (0.74)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 (0.1) (0.163) (0.09) too few
ἰδού lo! behold! see there! 2 (0.2) (0.078) (0.15)
ἶδος violent heat 31 (2.5) (0.121) (0.02)
ἰδιώτης a private person, an individual 7 (0.6) (0.552) (0.61)
ἰδιωτεύω to be a private person 2 (0.2) (0.028) (0.01)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 (0.4) (7.241) (5.17)
Ἴδη Ida 3 (0.2) (0.087) (0.33)
ἴδη a timber-tree 3 (0.2) (0.036) (0.05)
Ἴδας Idas 3 (0.2) (0.04) (0.1)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 38 (3.1) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.2) (0.778) (0.39)
Ἰάσων Jason 1 (0.1) (0.131) (0.47) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 5 (0.4) (0.403) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 11 (0.9) (1.023) (0.32)
ἰά a voice, cry 3 (0.2) (0.684) (0.1)
Θώραξ Thorax, commissioned Pythian 10 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
θύω2 rage, seethe 5 (0.4) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 7 (0.6) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 (0.2) (1.141) (0.81)
θύρα a door 19 (1.5) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 2 (0.2) (0.162) (0.27)
θύμος thyme 1 (0.1) (0.064) (0.01) too few
θυμός the soul 16 (1.3) (1.72) (7.41)
θύμον thyme 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
θύμιον large wart 3 (0.2) (0.004) (0.0) too few
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 5 (0.4) (0.087) (0.04)
θυγάτριον little daughter 3 (0.2) (0.028) (0.04)
θυγάτηρ a daughter 18 (1.4) (1.586) (2.79)
θρόος a noise 2 (0.2) (0.025) (0.1)
θρόνος a seat, chair 11 (0.9) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 1 (0.1) (0.632) (0.33) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 (0.2) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 4 (0.3) (0.154) (0.09)
θρέομαι to cry aloud, shriek forth 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
θρέμμα a nursling, creature 4 (0.3) (0.132) (0.27)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.1) (0.077) (0.04) too few
θρασυστομέω to be over-bold of tongue 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 13 (1.0) (0.245) (0.66)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 2 (0.2) (0.049) (0.06)
θράσος courage, boldness 2 (0.2) (0.107) (0.14)
Θρᾷξ a Thracian; 1 (0.1) (0.278) (1.21) too few
Θρᾴκιος Thracian 1 (0.1) (0.068) (0.23) too few
Θρᾴκη Thrace 12 (1.0) (0.337) (1.05)
Θουκυδίδης Thucydides 3 (0.2) (0.085) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 13 (1.0) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 1 (0.1) (0.197) (0.26) too few
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 5 (0.4) (0.053) (0.06)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 (0.2) (0.238) (0.22)
θίς a heap 2 (0.2) (0.044) (0.32)
Θησεύς Theseus 7 (0.6) (0.221) (0.3)
θησαυρός a store laid up, treasure 3 (0.2) (0.369) (0.26)
θής a serf 2 (0.2) (0.049) (0.05)
θηρίον a wild animal, beast 17 (1.4) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 3 (0.2) (0.182) (0.13)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 (0.1) (0.028) (0.06) too few
θηράω to hunt 3 (0.2) (0.161) (0.18)
θηρατός to be caught 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
θηρατής one who hunts for 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Θήρας Theras, founder of Thera 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Θήρα Thera 1 (0.1) (0.043) (0.15) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 7 (0.6) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.1) (0.205) (0.52) too few
θην surely now 3 (0.2) (0.022) (0.14)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 (0.2) (0.09) (0.23)
θήγω to sharpen, whet 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
θεωρός a spectator 4 (0.3) (0.064) (0.06)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.2) (2.307) (1.87)
θέω to run 41 (3.3) (0.925) (1.43)
Θέτις Thetis 2 (0.2) (0.098) (0.51)
θετέος to be laid down 2 (0.2) (0.082) (0.01)
Θεσσαλία Thessaly 1 (0.1) (0.173) (0.8) too few
Θερσίτης Thersites 2 (0.2) (0.024) (0.04)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 23 (1.8) (0.779) (1.22)
θερμός hot, warm 1 (0.1) (3.501) (0.49) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 26 (2.1) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 6 (0.5) (0.954) (0.4)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
Θεόφιλος Theophilus 4 (0.3) (0.142) (0.0) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.1) (0.257) (0.23) too few
θεός god 163 (13.1) (26.466) (19.54)
Θεόδωρος Theodorus 12 (1.0) (0.329) (0.04)
Θεόδοτος Theodotus 4 (0.3) (0.076) (0.24)
Θέογνις Theognis 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 (0.1) (0.068) (0.06) too few
Θεμιστοκλέης Themistocles 4 (0.3) (0.172) (0.52)
θέμις that which is laid down 2 (0.2) (0.301) (0.8)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 2 (0.2) (0.058) (0.34)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 24 (1.9) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 76 (6.1) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 6 (0.5) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 10 (0.8) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 13 (1.0) (0.316) (0.19)
θεατής one who sees, a spectator 3 (0.2) (0.12) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 7 (0.6) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 3 (0.2) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 10 (0.8) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 11 (0.9) (0.712) (2.74)
θάω to suck 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 41 (3.3) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 4 (0.3) (0.041) (0.01)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.3) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 145 (11.7) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 21 (1.7) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 4 (0.3) (0.719) (0.67)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 2 (0.2) (0.078) (0.15)
θαρσούντως boldly, courageously 4 (0.3) (0.019) (0.0) too few
θάρσος courage, boldness 6 (0.5) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 50 (4.0) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.1) (0.399) (1.01) too few
θάνατος death 2 (0.2) (3.384) (2.71)
θάλπος warmth, heat 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 (0.1) (0.153) (0.26) too few
θαλλός a young shoot, young branch 2 (0.2) (0.048) (0.07)
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.1) (0.026) (0.12) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 10 (0.8) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 22 (1.8) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 1 (0.1) (0.165) (0.85) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 (0.2) (0.679) (2.1)
ἠχώ a sound 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
ἦχος sound 1 (0.1) (0.194) (0.07) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 (0.1) (0.201) (0.77) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 1 (0.1) (3.652) (1.2) too few
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 5 (0.4) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 5 (0.4) (0.038) (0.03)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 16 (1.3) (0.58) (1.14)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 7 (0.6) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 44 (3.5) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 15 (1.2) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 3 (0.2) (0.208) (0.16)
Ἡσίοδος Hesiod 1 (0.1) (0.232) (0.16) too few
Ἡρόδοτος Herodotus 2 (0.2) (0.146) (0.04)
ἦρι early 2 (0.2) (0.059) (0.2)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.775) (0.02) too few
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 (0.2) (0.164) (0.02)
Ἡράκλειος of Hercules 1 (0.1) (0.218) (0.38) too few
Ἡρακλείδης son of Heracles 8 (0.6) (0.228) (0.55)
Ἡρακλέης Heracles 26 (2.1) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 3 (0.2) (0.543) (1.68)
ἤπιος gentle, mild, kind 2 (0.2) (0.086) (0.33)
ἤπερ than at all, than even 3 (0.2) (0.355) (0.06)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 (0.3) (2.882) (1.73)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 3 (0.2) (0.157) (0.28)
ἡνίκα at which time, when 22 (1.8) (0.856) (0.54)
ἡνία2 the bridle 4 (0.3) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 2 (0.2) (0.107) (0.32)
ἤν see! see there! lo! 5 (0.4) (0.576) (0.22)
ἥμισυς half 6 (0.5) (1.26) (1.05)
ἡμίονος a half-ass 1 (0.1) (0.197) (0.49) too few
ἡμίθεος a half-god, demigod 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
ἠμί to say 15 (1.2) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 98 (7.9) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 7 (0.6) (0.43) (0.23)
ἡμερότης tameness 5 (0.4) (0.09) (0.01)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 23 (1.8) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 38 (3.1) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 1 (0.1) (0.303) (2.21) too few
ἧμαι to be seated, sit 19 (1.5) (0.161) (1.23)
Ἦλις Elis 1 (0.1) (0.1) (0.2) too few
ἥλιος the sun 8 (0.6) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 2 (0.2) (0.046) (0.15)
ἡλίκος as big as 5 (0.4) (0.148) (0.13)
ἡλικία time of life, age 9 (0.7) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 263 (21.1) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 19 (1.5) (0.653) (1.14)
ἤκιστος the gentlest 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἠϊών shore, beach 1 (0.1) (0.088) (0.22) too few
ἦθος custom, character 11 (0.9) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 5 (0.4) (0.159) (0.21)
ἡδύς sweet 146 (11.7) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 63 (5.1) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 72 (5.8) (0.699) (0.69)
ἤδη already 108 (8.7) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 1 (0.1) (1.106) (0.0) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 164 (13.2) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 8 (0.6) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.1) (0.409) (0.67) too few
ἤ2 exclam. 11 (0.9) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 34 (2.7) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 12 (1.0) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 10 (0.8) (2.231) (8.66)
either..or; than 272 (21.9) (34.073) (23.24)
ζῶσις girding on, cincture 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ζώς alive 5 (0.4) (0.022) (0.01)
ζωός alive, living 5 (0.4) (1.744) (0.57)
ζώννυμι to gird 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
ζώνη a belt, girdle 4 (0.3) (0.152) (0.18)
ζωμός broth 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ζωγράφος one who paints from life 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
ζυγόν anything which joins two 2 (0.2) (0.343) (0.46)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 3 (0.2) (0.066) (0.21)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 79 (6.4) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 131 (10.5) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 1 (0.1) (0.272) (0.07) too few
ζημιόω to cause loss 5 (0.4) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 23 (1.8) (0.342) (0.38)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 (0.1) (0.094) (0.07) too few
ζήλωσις emulation, imitation 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 4 (0.3) (0.278) (0.26)
ζηλότυπος jealous 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 (0.1) (0.054) (0.02) too few
ζηλοτυπέω to be jealous of, to emulate, rival 2 (0.2) (0.011) (0.01)
ζέω to boil, seethe 30 (2.4) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 92 (7.4) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 5 (0.4) (0.137) (0.24)
ζεύγνυμι to yoke, put to 3 (0.2) (0.153) (0.64)
ζάω to live 32 (2.6) (2.268) (1.36)
ζάλη the surging 5 (0.4) (0.041) (0.02)
ἕωσπερ even until 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 15 (1.2) (3.02) (2.61)
ἐώρα a halter 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 2 (0.2) (0.362) (0.02)
ἕωθεν from morn 1 (0.1) (0.128) (0.26) too few
ἕψω to boil, seethe 1 (0.1) (0.553) (0.24) too few
ἔχω to have 644 (51.8) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 (0.1) (0.147) (0.15) too few
ἔχθω to hate 6 (0.5) (0.083) (0.18)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 24 (1.9) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 3 (0.2) (0.288) (0.56)
ἐφύω to rain upon 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 (0.1) (0.133) (0.49) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 (0.1) (0.325) (0.56) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 56 (4.5) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 11 (0.9) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 15 (1.2) (0.344) (0.61)
ἔφεσις a throwing 1 (0.1) (0.096) (0.0) too few
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 (0.1) (2.195) (0.2) too few
ἐφέλκω to draw on, drag 2 (0.2) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 15 (1.2) (0.514) (1.01)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 2 (0.2) (0.347) (0.3)
εὕω to singe 1 (0.1) (0.018) (0.06) too few
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 1 (0.1) (0.052) (0.18) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 52 (4.2) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 19 (1.5) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (0.1) (0.174) (0.26) too few
εὐφυΐα natural goodness of growth 1 (0.1) (0.06) (0.06) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 (0.1) (0.209) (0.62) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 9 (0.7) (0.244) (0.14)
Εὐφράτης the river Euphrates 12 (1.0) (0.14) (0.18)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 32 (2.6) (0.305) (0.16)
εὔφορος well 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
Εὔφημος Euphemus 1 (0.1) (0.035) (0.13) too few
εὔφημος uttering sounds of good omen 3 (0.2) (0.051) (0.07)
εὐφημία the use of words of good omen 22 (1.8) (0.167) (0.01)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 3 (0.2) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 7 (0.6) (0.192) (0.24)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 2 (0.2) (0.166) (0.49)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
εὐτράπελος easily turning 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
εὐταξία good arrangement, good condition 1 (0.1) (0.103) (0.04) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 2 (0.2) (0.077) (0.11)
εὐσεβής pious, religious, righteous 3 (0.2) (0.418) (0.11)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.1) (0.081) (0.05) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 2 (0.2) (0.254) (1.02)
εὐρυχωρία open space, free room 1 (0.1) (0.126) (0.12) too few
εὐρύς wide, broad 2 (0.2) (0.288) (1.67)
Εὐρύβατος Eurybatus, legendary traitor 2 (0.2) (0.007) (0.01)
Εὐρυβάτης Eurybates 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
εὖρος breadth, width 5 (0.4) (0.121) (0.41)
εὔροια a good flow, free passage 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
εὑρίσκω to find 101 (8.1) (6.155) (4.65)
Εὔριπος a place where the flux and reflux is strong 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
Εὐριπίδης Euripides 6 (0.5) (0.232) (0.33)
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.1) (0.392) (0.02) too few
εὐπρόσωπος fair of face 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
εὐπραξία good conduct 3 (0.2) (0.04) (0.04)
εὔπορος easy to pass 8 (0.6) (0.173) (0.21)
εὐπορία an easy way 4 (0.3) (0.175) (0.12)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 4 (0.3) (0.301) (0.16)
Εὐπάτωρ Eupator 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
εὔπαις blest in one's children 2 (0.2) (0.007) (0.01)
εὐπαιδία a goodly race of children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὐνοῦχος a eunuch 1 (0.1) (0.252) (0.12) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 7 (0.6) (0.222) (0.46)
εὔνομος under good laws, well-ordered 3 (0.2) (0.021) (0.03)
εὐνοϊκός well disposed, kindly, favourable 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 40 (3.2) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 3 (0.2) (0.179) (0.92)
εὐνάω to lay 1 (0.1) (0.059) (0.31) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 15 (1.2) (0.148) (0.18)
εὐμενέω to be gracious 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (0.1) (1.211) (0.37) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 (0.1) (0.146) (0.07) too few
εὔκλεια good repute, glory 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
εὐθύς straight, direct 93 (7.5) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.1) (0.094) (0.02) too few
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 9 (0.7) (0.07) (0.02)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 1 (0.1) (0.043) (0.07) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 12 (1.0) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 2 (0.2) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 12 (1.0) (0.303) (0.41)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.1) (0.087) (0.66) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 12 (1.0) (0.243) (0.35)
εὔδηλος quite clear, manifest 2 (0.2) (0.317) (0.03)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 46 (3.7) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 5 (0.4) (0.032) (0.09)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 12 (1.0) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 4 (0.3) (0.149) (0.14)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 4 (0.3) (0.208) (0.26)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 2 (0.2) (0.141) (0.07)
εὖγε well, rightly 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
Εὔβουλος Eubulus 3 (0.2) (0.104) (0.01)
εὐβουλία good counsel, prudence 1 (0.1) (0.118) (0.09) too few
εὔβοτος with good pasture 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
Εὔβοια Euboea 3 (0.2) (0.124) (0.66)
εὔας ovatio 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
Εὐαγόρη Evagore, a Nereid 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
Εὐαγόρας Euagoras 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
εὖ well 200 (16.1) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 8 (0.6) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 23 (1.8) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 5 (0.4) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 87 (7.0) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 5 (0.4) (0.231) (1.27)
ἑτέρωσε to the other side 6 (0.5) (0.031) (0.1)
ἑτέρωθι on the other side 8 (0.6) (0.174) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 1 (0.1) (0.112) (0.27) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 174 (14.0) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 58 (4.7) (0.869) (4.29)
ἐτάζω to examine, test 2 (0.2) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 8 (0.6) (2.261) (0.9)
ἕστιος of the ἑστία 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἑστιόομαι to be founded 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 4 (0.3) (0.162) (0.16)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 2 (0.2) (0.073) (0.05)
Ἑστιαῖον temple of Vesta 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.1) (0.158) (0.26) too few
ἑσπέριος at even, at eventide 1 (0.1) (0.183) (0.15) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 10 (0.8) (0.592) (0.63)
ἐσθλός good 2 (0.2) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 11 (0.9) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 4 (0.3) (0.476) (0.76)
ἔσθημα a garment 2 (0.2) (0.02) (0.03)
ἐρωτικός amatory 5 (0.4) (0.201) (0.39)
ἐρώτημα that which is asked, a question 4 (0.3) (0.131) (0.05)
ἐρωτάω to ask 20 (1.6) (1.642) (1.49)
ἔρως love 30 (2.4) (0.962) (2.14)
ἐρώμενος one's love 2 (0.2) (0.055) (0.03)
ἐρῶ [I will say] 57 (4.6) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 180 (14.5) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 2 (0.2) (0.319) (0.91)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 3 (0.2) (0.052) (0.01)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 (0.1) (0.18) (0.28) too few
ἔρρω be gone 2 (0.2) (0.051) (0.25)
ἔρομαι to ask, enquire 41 (3.3) (0.949) (1.25)
Ἑρμογένης Hermogenes 13 (1.0) (0.06) (0.01)
Ἑρμῆς Hermes 14 (1.1) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύς interpreter 1 (0.1) (0.064) (0.18) too few
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 2 (0.2) (0.025) (0.08)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 (0.2) (0.239) (0.72)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 2 (0.2) (0.13) (0.41)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 6 (0.5) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 4 (0.3) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 6 (0.5) (0.675) (0.47)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.1) (0.141) (0.49) too few
ἔρδω to do 5 (0.4) (0.716) (1.42)
ἐργώδης irksome, troublesome 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἔργω to bar one's way 3 (0.2) (0.276) (0.93)
ἔργον work 152 (12.2) (5.905) (8.65)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 (0.2) (0.075) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.1) (0.227) (0.15) too few
ἐργάζομαι to work, labour 43 (3.5) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 64 (5.1) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 70 (5.6) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 4 (0.3) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 13 (1.0) (0.285) (0.4)
ἔραμαι to love, to be in love with 5 (0.4) (0.123) (0.36)
ἔρα earth 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐπώχατο were kept shut 3 (0.2) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 3 (0.2) (0.186) (0.21)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
ἑπτάς period of seven days 2 (0.2) (1.142) (1.25)
ἑπτακαίδεκα seventeen 1 (0.1) (0.045) (0.1) too few
ἑπτά seven 2 (0.2) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 29 (2.3) (1.082) (5.8)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ἕπομαι follow 23 (1.8) (4.068) (4.18)
ἐποικοδομέω to build up 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἐπιχέω to pour water over 2 (0.2) (0.198) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 15 (1.2) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 4 (0.3) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 (0.2) (0.971) (0.48)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 4 (0.3) (0.135) (0.15)
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 (0.1) (0.037) (0.1) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 11 (0.9) (0.984) (1.12)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 11 (0.9) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 22 (1.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτήκω to melt upon, pour when melted over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 18 (1.4) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐπιτελής brought to an end, completed, accomplished 1 (0.1) (0.018) (0.1) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 4 (0.3) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.1) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 14 (1.1) (0.447) (0.92)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 2 (0.2) (0.098) (0.15)
ἐπιστολή a message, command, commission 229 (18.4) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 14 (1.1) (0.135) (0.04)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 (0.2) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 5 (0.4) (3.886) (0.82)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 134 (10.8) (0.379) (0.22)
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.1) (0.088) (0.13) too few
ἐπίσταμαι to know 39 (3.1) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 2 (0.2) (0.302) (0.35)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἐπισκοπέω to look upon 3 (0.2) (1.347) (0.48)
ἐπιρροή afflux, influx 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 (0.2) (0.187) (0.14)
ἐπιπίπτω to fall upon 4 (0.3) (0.167) (0.4)
ἐπινοέω to think on 2 (0.2) (0.554) (0.45)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
ἐπιμελητής one who has charge of 2 (0.2) (0.045) (0.03)
ἐπιμελής careful 2 (0.2) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 24 (1.9) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 6 (0.5) (0.49) (0.42)
ἐπιλήσμων apt to forget, forgetful 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 11 (0.9) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 (0.2) (0.199) (0.2)
ἐπιλανθάνομαι to forget 13 (1.0) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 7 (0.6) (0.478) (0.58)
ἐπικουφίζω to lighten 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐπικουρία aid, succour 8 (0.6) (0.205) (0.41)
ἐπικουρέω to act as an ally 3 (0.2) (0.089) (0.13)
ἐπικλύζω to overflow 2 (0.2) (0.035) (0.03)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 6 (0.5) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 32 (2.6) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητής one who longs for 3 (0.2) (0.026) (0.04)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 72 (5.8) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 2 (0.2) (0.132) (0.18)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 17 (1.4) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 25 (2.0) (0.164) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 (0.3) (0.167) (0.1)
ἐπιδίδωμι to give besides 4 (0.3) (0.435) (0.26)
ἐπιδημία a stay in a place 3 (0.2) (0.339) (0.01)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 3 (0.2) (0.222) (0.06)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 7 (0.6) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 8 (0.6) (1.467) (0.8)
ἐπιδακρύω to weep over 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 (0.1) (0.629) (0.2) too few
ἐπιγραφή an inscription 1 (0.1) (0.137) (0.17) too few
ἐπίγραμμα an inscription 2 (0.2) (0.155) (0.04)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (0.2) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 (0.2) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλή a plan against 1 (0.1) (0.402) (0.29) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 1 (0.1) (0.494) (0.82) too few
ἐπιβούλευμα a plot, attempt, scheme 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐπιβαίνω to go upon 2 (0.2) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 464 (37.3) (64.142) (59.77)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 2 (0.2) (0.036) (0.01)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 2 (0.2) (0.033) (0.01)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 (0.2) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 22 (1.8) (0.876) (1.74)
ἔπειτα then, next 32 (2.6) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 14 (1.1) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 17 (1.4) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 3 (0.2) (0.141) (0.1)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἐπειδάν whenever. 1 (0.1) (0.069) (0.14) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 11 (0.9) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 206 (16.6) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 5 (0.4) (0.078) (0.11)
ἐπαφίημι to discharge at 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
ἐπαφάω to touch on the surface, stroke 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπαύω to shout over 14 (1.1) (0.335) (0.52)
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 1 (0.1) (0.031) (0.03) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἐπαραρίσκω to fit to 1 (0.1) (0.042) (0.03) too few
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 2 (0.2) (0.099) (0.1)
ἐπανορθόω to set up again, restore 2 (0.2) (0.156) (0.1)
ἐπάνοδος a rising up 6 (0.5) (0.16) (0.21)
ἐπανίστημι to set up again 1 (0.1) (0.152) (0.28) too few
ἐπανίημι to let loose at 3 (0.2) (0.075) (0.02)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
ἐπανήκω to have come back, to return 12 (1.0) (0.066) (0.03)
ἐπανέρχομαι to go back, return 10 (0.8) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 7 (0.6) (0.31) (0.15)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 6 (0.5) (0.17) (0.29)
ἐπαίρω to lift up and set on 5 (0.4) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 79 (6.4) (0.506) (0.46)
ἐπαινός awesome (of Hecate, Persephone) 9 (0.7) (0.014) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 232 (18.7) (1.438) (1.84)
ἐπαινέτης a commender, admirer 7 (0.6) (0.05) (0.04)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
ἐπάγω to bring on 4 (0.3) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.1) (0.154) (0.13) too few
ἐπαγείρω to gather together, collect 2 (0.2) (0.019) (0.02)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 14 (1.1) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 3 (0.2) (0.525) (0.28)
ἑός his, her own 2 (0.2) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 16 (1.3) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 2 (0.2) (0.122) (0.07)
ἐοικότως similarly, like 43 (3.5) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 142 (11.4) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 (0.2) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 1 (0.1) (1.897) (0.59) too few
ἔξω out 24 (1.9) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 12 (1.0) (1.082) (0.97)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 2 (0.2) (0.097) (0.13)
ἐξορμάω to send forth, send to war 2 (0.2) (0.131) (0.24)
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἔξοδος a going out; an exit 4 (0.3) (0.366) (0.69)
ἕξις a having, possession 1 (0.1) (1.893) (0.23) too few
ἐξίημι to send out, let 4 (0.3) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 (0.1) (2.906) (1.65) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 3 (0.2) (0.486) (0.7)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 3 (0.2) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 6 (0.5) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 61 (4.9) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 10 (0.8) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 (0.1) (0.198) (0.57) too few
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 6 (0.5) (0.194) (0.26)
ἐξελαύνω to drive out from 6 (0.5) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 6 (0.5) (0.687) (0.71)
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
ἐξαρπάζω to snatch away from 1 (0.1) (0.034) (0.06) too few
ἐξαρνέομαι to deny utterly 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.2) (0.187) (0.12)
ἐξαπατάω to deceive 17 (1.4) (0.368) (0.66)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 (0.1) (0.062) (0.07) too few
ἐξαίφνης suddenly 1 (0.1) (0.427) (0.51) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 3 (0.2) (0.224) (0.23)
ἐξαιρόομαι turn into darnel 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐξαιρέω to take out of 17 (1.4) (0.659) (0.97)
ἐξάγω to lead out 1 (0.1) (0.513) (1.31) too few
ἐξαγγέλλω to send out 1 (0.1) (0.126) (0.36) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 28 (2.3) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 2 (0.2) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 2 (0.2) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 4 (0.3) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 11 (0.9) (2.103) (2.21)
ἐνταυθοῖ hither, here 1 (0.1) (0.124) (0.09) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 44 (3.5) (4.633) (3.4)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 17 (1.4) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 18 (1.4) (2.132) (1.65)
ἐνοράω to see, remark, observe 5 (0.4) (0.074) (0.13)
ἐνοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.149) (0.22) too few
ἕννυμι to put clothes on 1 (0.1) (0.089) (0.74) too few
ἔννομος within the law, lawful, legal 2 (0.2) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 3 (0.2) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 24 (1.9) (0.573) (0.57)
ἐνναίω to dwell in 2 (0.2) (0.008) (0.04)
ἔνιοι some 6 (0.5) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 3 (0.2) (0.238) (0.41)
ἐνιαυτός year 2 (0.2) (0.848) (1.0)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.1) (0.083) (0.03) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 24 (1.9) (0.263) (0.39)
ἐνθένδε hence, from this quarter 16 (1.3) (0.204) (0.33)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 20 (1.6) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 1 (0.1) (1.873) (6.42) too few
ἐνέχω to hold within 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 6 (0.5) (0.11) (0.48)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 34 (2.7) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 19 (1.5) (1.363) (1.24)
ἐνεῖδον to observe 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 (0.1) (0.175) (0.3) too few
ἐνδύω to go into 1 (0.1) (0.313) (0.29) too few
ἔνδοξος held in esteem 3 (0.2) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 6 (0.5) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 (0.1) (0.26) (0.28) too few
ἐνδίδωμι to give in 3 (0.2) (0.434) (0.47)
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.1) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.1) (0.25) (0.24) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 3 (0.2) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 3 (0.2) (0.423) (0.18)
ἔνατος ninth 1 (0.1) (0.196) (0.18) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 (0.1) (1.398) (0.39) too few
ἐναντίος opposite 11 (0.9) (8.842) (4.42)
ἐνάμιλλος engaged in equal contest with, a match for 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ἐνάγω to lead in 2 (0.2) (0.046) (0.13)
ἐν in, among. c. dat. 905 (72.8) (118.207) (88.06)
ἔμπροσθεν before, in front 20 (1.6) (1.891) (0.63)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 4 (0.3) (0.209) (0.21)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 3 (0.2) (0.084) (0.09)
ἐμποιέω to make in 1 (0.1) (0.403) (0.38) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.1) (0.222) (0.1) too few
ἐμπνέω to blow 2 (0.2) (0.07) (0.19)
ἐμπλέω to sail in, to float in 2 (0.2) (0.088) (0.09)
ἐμπίπτω to fall in 8 (0.6) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 10 (0.8) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 2 (0.2) (0.226) (0.38)
ἐμπειρία experience 3 (0.2) (0.376) (0.51)
ἐμός mine 797 (64.1) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 12 (1.0) (0.282) (0.33)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 3 (0.2) (0.082) (0.08)
ἐμέω to vomit, throw up 39 (3.1) (0.759) (1.06)
ἐμβιβάζω to set in 2 (0.2) (0.048) (0.09)
ἐμβάλλω to throw in, put in 10 (0.8) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.1) (0.152) (0.46) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 85 (6.8) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 6 (0.5) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 72 (5.8) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 37 (3.0) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.1) (0.176) (0.38) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 2 (0.2) (0.185) (1.09)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.1) (0.096) (0.46) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 6 (0.5) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 22 (1.8) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 5 (0.4) (0.486) (0.32)
ἑλλέβορος hellebore 1 (0.1) (0.167) (0.01) too few
Ἑλλάς Hellas 8 (0.6) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 39 (3.1) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 3 (0.2) (0.397) (0.1)
ἕλκος a wound 5 (0.4) (1.026) (0.26)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 13 (1.0) (0.84) (0.39)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 2 (0.2) (0.082) (0.21)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
ἐλευθερόω to free, set free 2 (0.2) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 12 (1.0) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 5 (0.4) (0.488) (1.08)
ἔλεος pity, mercy, compassion 3 (0.2) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 2 (0.2) (0.141) (0.16)
Ἑλένη Helen 2 (0.2) (0.306) (0.84)
ἕλειος of the marsh 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 9 (0.7) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 23 (1.8) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 4 (0.3) (0.854) (0.27)
ἔλαφος a deer 2 (0.2) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 23 (1.8) (0.878) (3.11)
ἐλάττωμα a disadvantage 2 (0.2) (0.04) (0.17)
ἐλάσσων smaller, less 37 (3.0) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 (0.1) (0.198) (0.4) too few
ἔλαιος the wild olive 1 (0.1) (0.675) (0.06) too few
ἔλαιον olive-oil 3 (0.2) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 1 (0.1) (0.312) (0.43) too few
ἑκών willing, of free will, readily 8 (0.6) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 1 (0.1) (0.22) (0.22) too few
ἐκφύω to generate from 2 (0.2) (0.132) (0.13)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
ἐκφεύγω to flee out 9 (0.7) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 8 (0.6) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 (0.2) (0.16) (0.35)
Ἕκτωρ Hector 2 (0.2) (0.393) (3.48)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
ἐκτός outside 1 (0.1) (1.394) (1.48) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 3 (0.2) (0.288) (0.33)
ἐκτείνω to stretch out 4 (0.3) (0.85) (0.49)
ἐκπορίζω to invent, contrive 1 (0.1) (0.044) (0.12) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 5 (0.4) (0.354) (0.79)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
ἐκπίπτω to fall out of 7 (0.6) (0.84) (1.03)
ἐκπηδάω to leap out 2 (0.2) (0.04) (0.08)
ἐκπέμπω to send out 7 (0.6) (0.694) (1.7)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 (0.1) (0.029) (0.08) too few
ἐκνέω to swim out, swim to land, escape by swimming 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 (0.1) (0.144) (0.3) too few
ἐκμαίνω to drive mad 1 (0.1) (0.042) (0.03) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 2 (0.2) (0.236) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 6 (0.5) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.1) (0.433) (0.41) too few
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 1 (0.1) (0.057) (0.11) too few
ἐκλάμπω to shine 1 (0.1) (0.073) (0.08) too few
ἐκλαλέω to speak out, blab, divulge 2 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἐκκρούω to knock out 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἐκκρεμάννυμι to hang from 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 4 (0.3) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 (0.1) (2.803) (0.66) too few
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐκκαρπόομαι to enjoy the fruit of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐκκαλέω to call out 2 (0.2) (0.065) (0.3)
ἐκεῖσε thither, to that place 24 (1.9) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 678 (54.5) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 48 (3.9) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 65 (5.2) (2.795) (1.68)
ἐκδύω to take off, strip off 2 (0.2) (0.047) (0.09)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 (0.2) (0.425) (0.79)
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἔκγονος born of, sprung from 1 (0.1) (0.212) (0.41) too few
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.1) (0.064) (0.38) too few
ἐκβάλλω to throw 25 (2.0) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 9 (0.7) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 2 (0.2) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.1) (0.421) (0.15) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 15 (1.2) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 20 (1.6) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 243 (19.5) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 34 (2.7) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 33 (2.7) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 29 (2.3) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 3 (0.2) (0.107) (0.18)
εἴσω to within, into 5 (0.4) (1.02) (1.34)
εἰσφορά a gathering in 2 (0.2) (0.075) (0.1)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 11 (0.9) (0.402) (0.65)
εἰστρέχω to run in 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 9 (0.7) (0.056) (0.01)
εἴσπραξις a getting in 4 (0.3) (0.022) (0.01)
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.2) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 17 (1.4) (0.37) (0.41)
εἰσίζομαι to sit down in 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
εἰσηγητής one who brings in, a mover, author 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
εἰσήγησις a proposing, moving 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
εἰσέρχομαι to go in 19 (1.5) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 12 (1.0) (0.609) (0.62)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 (0.1) (0.136) (0.64) too few
εἰσβιάζομαι to force one's way into 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
εἰσάγω to lead in 15 (1.2) (1.077) (0.92)
εἷς one 137 (11.0) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 639 (51.4) (66.909) (80.34)
εἰρωνεύομαι to dissemble 3 (0.2) (0.015) (0.03)
εἰρωνεία dissimulation 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εἴρων a dissembler, one who says less than he thinks 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
εἴρω2 say, speak 2 (0.2) (0.087) (0.06)
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 (0.2) (0.317) (0.72)
εἰρήνη peace, time of peace 9 (0.7) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 149 (12.0) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 30 (2.4) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 155 (12.5) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1,839 (147.8) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 8 (0.6) (0.156) (0.42)
εἵλη the sun's heat 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
εἴλη troops 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 6 (0.5) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 (0.1) (0.274) (0.97) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 43 (3.5) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 5 (0.4) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 44 (3.5) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 1 (0.1) (0.206) (0.27) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 8 (0.6) (0.328) (0.54)
εἶἑν well, quite so, very good 1 (0.1) (0.246) (0.38) too few
εἴδωλον an image, a phantom 1 (0.1) (0.649) (0.35) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 5 (0.4) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 111 (8.9) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 3 (0.2) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 928 (74.6) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 3 (0.2) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 19 (1.5) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 92 (7.4) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 18 (1.4) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 8 (0.6) (0.993) (0.4)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 (0.1) (0.118) (0.18) too few
ἔδω to eat 2 (0.2) (0.123) (0.35)
ἐγώ I (first person pronoun) 2,820 (226.7) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 5 (0.4) (0.257) (0.56)
ἐγχειρέω to put one's hand in 2 (0.2) (0.17) (0.63)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 5 (0.4) (0.104) (0.1)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 6 (0.5) (0.095) (0.06)
ἐγκωμιάζω to praise 5 (0.4) (0.096) (0.28)
ἐγκρατής in possession of power 2 (0.2) (0.32) (0.58)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 18 (1.4) (0.423) (0.39)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 6 (0.5) (0.257) (0.2)
ἐγκαταλείπω to leave behind 2 (0.2) (0.18) (0.3)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 42 (3.4) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 11 (0.9) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 25 (2.0) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 8 (0.6) (0.114) (0.38)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ἐγγράφω to mark in 25 (2.0) (0.277) (0.1)
ἔγγραφος written 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
ἔγγονος a grandson, granddaughter 3 (0.2) (0.094) (0.01)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 (0.2) (0.594) (0.73)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 44 (3.5) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 230 (18.5) (24.797) (21.7)
ἐαρινός spring- 1 (0.1) (0.064) (0.16) too few
ἔαρ spring 4 (0.3) (0.493) (0.42)
ἐάν if 448 (36.0) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 3 (0.2) (0.088) (0.27)
δώσων always going to give 1 (0.1) (0.027) (0.06) too few
Δωσώ Doso 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
δῶρον a gift, present 40 (3.2) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 4 (0.3) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 4 (0.3) (0.563) (0.54)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
δῶμα a house 6 (0.5) (0.369) (2.95)
Δωδώνη Dodona 1 (0.1) (0.033) (0.13) too few
δώδεκα twelve 2 (0.2) (0.398) (0.44)
δύω dunk 21 (1.7) (1.034) (2.79)
δυσχερής hard to take in hand 16 (1.3) (0.281) (0.61)
δυσχέρεια annoyance 1 (0.1) (0.068) (0.08) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 4 (0.3) (0.221) (0.15)
δυστυχία ill luck, ill fortune 5 (0.4) (0.083) (0.13)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.1) (0.138) (0.2) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 8 (0.6) (0.164) (0.38)
δυσμένεια ill-will, enmity 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 6 (0.5) (0.173) (0.07)
δυσκολία discontent, peevishness 6 (0.5) (0.045) (0.02)
δύο two 12 (1.0) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 24 (1.9) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 7 (0.6) (0.167) (0.15)
δυναστεύω to hold power 1 (0.1) (0.076) (0.14) too few
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 (0.1) (0.236) (0.86) too few
δύναμις power, might, strength 92 (7.4) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 158 (12.7) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 1 (0.1) (0.162) (0.32) too few
δρόμων a light vessel 3 (0.2) (0.026) (0.01)
δρόμος a course, running, race 17 (1.4) (0.517) (0.75)
δρομεύς a runner 3 (0.2) (0.03) (0.01)
δρέπω to pluck, cull 1 (0.1) (0.036) (0.11) too few
δράω to do 44 (3.5) (1.634) (2.55)
δρασμός a running away, flight 1 (0.1) (0.052) (0.11) too few
δρᾶσις strength, efficacy 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
δραπέτης a runaway 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
δρᾶμα a deed, act 2 (0.2) (0.246) (0.13)
δοῦλος slave 6 (0.5) (1.48) (1.11)
δούλη slave 1 (0.1) (0.111) (0.09) too few
δουλεύω to be a slave 4 (0.3) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (0.1) (0.349) (0.38) too few
δοτέος to be given 2 (0.2) (0.115) (0.13)
δόσις a giving 6 (0.5) (0.301) (0.21)
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.1) (0.143) (0.25) too few
δορά a skin, hide 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 7 (0.6) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 92 (7.4) (4.474) (2.49)
δόκιμος assayed, examined, tested 2 (0.2) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 7 (0.6) (0.33) (0.13)
δοκή a vision, fancy 2 (0.2) (0.014) (0.03)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 261 (21.0) (12.401) (17.56)
δοιή doubt, perplexity 1 (0.1) (0.022) (0.1) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 5 (0.4) (1.275) (0.55)
διωρυχή a digging through 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 (0.1) (0.067) (0.32) too few
διώκω to pursue 22 (1.8) (1.336) (1.86)
διωθέω to push asunder, tear away 3 (0.2) (0.059) (0.14)
δίω to run away, take to flight, flee 7 (0.6) (0.119) (0.17)
δίψος thirst 2 (0.2) (0.104) (0.06)
διψάω to thirst 1 (0.1) (0.247) (0.14) too few
δίψα thirst 1 (0.1) (0.179) (0.18) too few
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 3 (0.2) (0.036) (0.09)
δισσός two-fold, double 2 (0.2) (1.099) (0.3)
δισμύριοι twenty thousand 1 (0.1) (0.065) (0.24) too few
δίς twice, doubly 5 (0.4) (0.833) (0.53)
διπλόω to double 4 (0.3) (0.065) (0.04)
διπλόος twofold, double 17 (1.4) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 1 (0.1) (0.438) (0.07) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 (0.1) (0.715) (0.37) too few
Διότιμος Diotimus 2 (0.2) (0.02) (0.01)
διότι for the reason that, since 19 (1.5) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 23 (1.8) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 42 (3.4) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 (0.1) (1.239) (0.21) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 (0.2) (0.161) (0.23)
διοράω to see through, see clearly 2 (0.2) (0.028) (0.05)
Διόνυσος Dionysus 6 (0.5) (0.504) (0.89)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 14 (1.1) (0.436) (0.14)
Δῖον Dion, name of various cities 1 (0.1) (0.035) (0.03) too few
Δίον Dion 14 (1.1) (0.503) (0.72)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 5 (0.4) (0.12) (0.63)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.1) (0.132) (0.24) too few
διοίκησις government, administration 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
διοικέω to manage a house 12 (1.0) (0.379) (0.3)
Διόδοτος Diodotus 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
Διογένης Diogenes 2 (0.2) (0.211) (0.07)
διογενής sprung from Zeus 1 (0.1) (0.113) (0.35) too few
διό wherefore, on which account 19 (1.5) (5.73) (5.96)
δίκτυον a casting-net, a net 4 (0.3) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 113 (9.1) (2.021) (2.95)
δικεῖν to throw, cast 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
δικαστής a judge 11 (0.9) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 13 (1.0) (0.371) (0.21)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 3 (0.2) (0.118) (0.03)
δικαιόω to set right 1 (0.1) (0.311) (0.38) too few
δικαιότης justice, righteousness (= δικαιοσύνη) 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 (0.6) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 170 (13.7) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 11 (0.9) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 7 (0.6) (0.7) (0.41)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 2 (0.2) (0.148) (0.13)
διηνεκής continuous, unbroken 2 (0.2) (0.214) (0.15)
διήγησις narrative, statement 16 (1.3) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 35 (2.8) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 14 (1.1) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 14 (1.1) (1.398) (1.59)
διερευνάω to search through, examine closely 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 4 (0.3) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 1 (0.1) (0.343) (0.39) too few
δίεμαι to flee, speed 2 (0.2) (0.101) (0.13)
διέκ through and out of 1 (0.1) (0.023) (0.27) too few
διεῖδον to see thoroughly, discern 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
δίδωμι to give 493 (39.6) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 1 (0.1) (0.243) (0.21) too few
δίδημι to bind, fetter 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
διδαχή teaching 4 (0.3) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 70 (5.6) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 40 (3.2) (1.058) (0.31)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 8 (0.6) (0.079) (0.01)
δίδαξις teaching, instruction 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 (0.1) (0.24) (0.38) too few
διαφορέω to spread abroad 1 (0.1) (0.458) (0.1) too few
διαφίημι to dismiss, disband 1 (0.1) (0.017) (0.15) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 14 (1.1) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 21 (1.7) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 12 (1.0) (4.463) (2.35)
διαφαίνω to shew through, let 1 (0.1) (0.09) (0.17) too few
δίαυλος a double pipe 2 (0.2) (0.037) (0.03)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 13 (1.0) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 8 (0.6) (0.328) (0.32)
διατίθημι to place separately, arrange 3 (0.2) (0.617) (0.8)
διατηρέω to watch closely, observe 2 (0.2) (0.095) (0.21)
διατελής continuous, incessant 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 11 (0.9) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 3 (0.2) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 2 (0.2) (0.051) (0.05)
διασπουδάζω to do zealously 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (0.1) (0.156) (0.13) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 (0.2) (0.271) (0.35)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 (0.1) (0.132) (0.01) too few
διαρπάζω to tear in pieces 1 (0.1) (0.166) (0.45) too few
διαπλήσσω to break 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
διαπλέω to sail across 1 (0.1) (0.111) (0.15) too few
διαπλάσσω to form completely, mould 1 (0.1) (0.055) (0.0) too few
διαπιστέω to distrust utterly 2 (0.2) (0.023) (0.19)
διάνοια a thought, intention, purpose 11 (0.9) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 6 (0.5) (0.525) (1.1)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 (0.1) (0.884) (1.29) too few
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.1) (0.1) (0.01) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 4 (0.3) (0.148) (0.21)
διαλλαγή interchange, exchange 3 (0.2) (0.056) (0.07)
διάλεξις discourse, arguing 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
διαλεκτέος one must discourse 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
διαλείπω to leave an interval between 2 (0.2) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 24 (1.9) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 17 (1.4) (0.836) (0.69)
διακωλύω to hinder, prevent 5 (0.4) (0.095) (0.22)
διακρίνω to separate one from another 1 (0.1) (0.94) (0.53) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 2 (0.2) (0.153) (0.23)
διάκονος a servant, waiting-man 4 (0.3) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 4 (0.3) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 7 (0.6) (0.215) (0.07)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 6 (0.5) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 2 (0.2) (0.746) (0.41)
διαθήκη a disposition 3 (0.2) (0.558) (0.02)
διαθέω to run about 1 (0.1) (0.078) (0.01) too few
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
διάδυσις a passage through 2 (0.2) (0.005) (0.0) too few
διάδοχος succeeding 1 (0.1) (0.212) (0.15) too few
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.1) (0.26) (0.09) too few
διαδικάζω to give judgment in a case 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.1) (0.163) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 6 (0.5) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 6 (0.5) (0.256) (0.24)
διάγω to carry over 8 (0.6) (0.532) (0.39)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 (0.1) (0.343) (0.01) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 (0.2) (0.284) (0.65)
διάβασις a crossing over, passage 1 (0.1) (0.139) (0.83) too few
διαβάλλω to throw over 5 (0.4) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 4 (0.3) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 451 (36.3) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 6 (0.5) (0.353) (1.4)
δηρός long, too long 1 (0.1) (0.054) (0.55) too few
δήπουθεν of course 1 (0.1) (0.126) (0.02) too few
δήπου perhaps, it may be 25 (2.0) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 3 (0.2) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 5 (0.4) (0.176) (0.41)
δημόσιος belonging to the people 3 (0.2) (0.55) (0.78)
Δημοσθένης Demosthenes 16 (1.3) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 7 (0.6) (1.683) (3.67)
δημός fat 7 (0.6) (1.62) (3.58)
δημοκρατία democracy, popular government 1 (0.1) (0.168) (0.55) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 (0.2) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 (0.2) (0.308) (0.14)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 38 (3.1) (0.398) (1.01)
Δημήτηρ Demeter 1 (0.1) (0.236) (0.58) too few
δηλόω to make visible 37 (3.0) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 (0.1) (0.295) (0.44) too few
δῆλος visible, conspicuous 46 (3.7) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 561 (45.1) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 493 (39.6) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 491 (39.5) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 90 (7.2) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 1 (0.1) (0.306) (0.08) too few
δεύτερος second 83 (6.7) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 26 (2.1) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 14 (1.1) (1.404) (1.3)
δεσμώτης a prisoner, captive 2 (0.2) (0.099) (0.07)
δεσμός anything for binding, a band, bond 11 (0.9) (0.794) (0.7)
δέρμα the skin, hide 2 (0.2) (1.071) (0.48)
δέος fear, alarm 9 (0.7) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 14 (1.1) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 (0.1) (0.253) (0.26) too few
δεξιά the right hand 4 (0.3) (0.472) (0.42)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
δενδρόω turn into a tree 1 (0.1) (0.048) (0.0) too few
δένδρον a tree 9 (0.7) (0.702) (0.76)
δέμνιον the bedstead 1 (0.1) (0.017) (0.12) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 3 (0.2) (0.332) (1.14)
δέλτος good 3 (0.2) (0.035) (0.01)
δέκατος tenth 3 (0.2) (0.465) (0.5)
δεκάτη a tenth part; tithe 1 (0.1) (0.079) (0.06) too few
δεῖσα slime, filth 4 (0.3) (0.01) (0.01)
δεῖπνον the principal meal 4 (0.3) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 2 (0.2) (0.284) (0.35)
δεῖξις mode of proof 1 (0.1) (0.328) (0.01) too few
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
δεινότης terribleness 6 (0.5) (0.096) (0.07)
δεῖνος different round vessels 3 (0.2) (0.031) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 91 (7.3) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 8 (0.6) (0.106) (0.02)
δεῖμα fear, affright 1 (0.1) (0.134) (0.34) too few
δειλός cowardly, craven 5 (0.4) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 2 (0.2) (0.261) (0.18)
δείλη afternoon 2 (0.2) (0.067) (0.1)
δείκνυμι to show 221 (17.8) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 58 (4.7) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 6 (0.5) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 328 (26.4) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 5 (0.4) (0.135) (0.07)
δέ but 3,972 (319.3) (249.629) (351.92)
δάφνη the laurel 4 (0.3) (0.16) (0.1)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 1 (0.1) (0.063) (0.07) too few
Δάρδανος Dardanus 1 (0.1) (0.023) (0.15) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 7 (0.6) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 5 (0.4) (0.235) (0.23)
δανείζω to put out money at usury, to lend 2 (0.2) (0.103) (0.07)
Δαμασκός Damascus 1 (0.1) (0.116) (0.0) too few
δακρύω to weep, shed tears 8 (0.6) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 19 (1.5) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 12 (1.0) (0.363) (0.32)
δαίω2 to divide 1 (0.1) (0.038) (0.11) too few
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 (0.1) (0.064) (0.32) too few
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 2 (0.2) (0.046) (0.11)
δάϊς war, battle 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
δαΐς fire-brand, pinetorch 3 (0.2) (0.1) (0.18)
δαίμων god; divine power 19 (1.5) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 12 (1.0) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.1) (0.247) (0.16) too few
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
δαί what? how? 4 (0.3) (0.088) (0.22)
δᾶ exclam. 3 (0.2) (0.139) (0.02)
γύψ a vulture 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
γυνή a woman 55 (4.4) (6.224) (8.98)
γυμνόω to strip naked 2 (0.2) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 2 (0.2) (0.564) (0.65)
γυμναστής a trainer of professional athletes 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 6 (0.5) (0.485) (0.17)
Γύγης Gyges 6 (0.5) (0.028) (0.2)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
γράφω to scratch, draw, write 265 (21.3) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 10 (0.8) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 2 (0.2) (0.075) (0.07)
γραῦς an old woman 2 (0.2) (0.125) (0.27)
γραμμή the stroke 4 (0.3) (1.361) (0.07)
γραμματιστής clerk, school master 2 (0.2) (0.021) (0.07)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 1 (0.1) (0.053) (0.01) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 322 (25.9) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 20 (1.6) (3.743) (0.99)
Γορδίας Gordias 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
Γοργώ the Gorgon 2 (0.2) (0.063) (0.13)
γόνυ the knee 1 (0.1) (0.542) (1.34) too few
γόνος that which is begotten, offspring, a child 5 (0.4) (0.141) (0.41)
γονή produce, offspring 2 (0.2) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 19 (1.5) (0.464) (0.41)
γοητεύω to bewitch, beguile 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
γοητεία juggling, cheatery 1 (0.1) (0.097) (0.07) too few
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 2 (0.2) (0.137) (0.06)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 4 (0.3) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 19 (1.5) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 (0.2) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 101 (8.1) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 3 (0.2) (0.472) (0.18)
γνάθος the jaw 1 (0.1) (0.144) (0.08) too few
γλῶσσα the tongue 42 (3.4) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 5 (0.4) (1.252) (1.06)
γλαύξ the owl 1 (0.1) (0.051) (0.07) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 106 (8.5) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 468 (37.6) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 23 (1.8) (0.553) (0.83)
γηθέω to rejoice 1 (0.1) (0.086) (0.43) too few
γῆ earth 75 (6.0) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 13 (1.0) (0.318) (0.31)
γεωργία tillage, agriculture, farming 3 (0.2) (0.126) (0.07)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 8 (0.6) (0.178) (0.1)
γεύω to give a taste of 6 (0.5) (0.409) (0.44)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 3 (0.2) (0.074) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 26 (2.1) (0.646) (2.58)
γέρρον anything made of wicker-work 1 (0.1) (0.029) (0.23) too few
γερόντιον a little old man 5 (0.4) (0.013) (0.03)
γερόντειος belonging to an old man 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
γέρας a gift of honour 4 (0.3) (0.251) (0.77)
γένος race, stock, family 54 (4.3) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 3 (0.2) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 70 (5.6) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 1 (0.1) (0.243) (0.1) too few
γενέσιος a day kept in memory of the dead 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 (0.1) (0.157) (0.13) too few
γέμω to be full 15 (1.2) (0.19) (0.24)
γέμος a load, freight 2 (0.2) (0.019) (0.0) too few
γέλως laughter 16 (1.3) (0.371) (0.46)
Γέλων Gelo 1 (0.1) (0.057) (0.28) too few
γέλοιος causing laughter, laughable 3 (0.2) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 24 (1.9) (0.421) (0.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 7 (0.6) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 568 (45.7) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 5 (0.4) (1.811) (0.48)
γάρ for 1,457 (117.1) (110.606) (74.4)
Γανυμήδης Ganymede 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 24 (1.9) (1.015) (1.15)
γαμικός of or for marriage, bridal 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
γαμέω to marry 4 (0.3) (0.59) (0.75)
γαλήνη stillness of the sea, calm 5 (0.4) (0.103) (0.1)
γαλέη a weasel, marten-cat 3 (0.2) (0.05) (0.01)
Γαλάτης Celt 14 (1.1) (0.263) (0.83)
γάλα milk 3 (0.2) (0.9) (0.37)
Γάϊος Gaius 7 (0.6) (0.291) (0.57)
βωμός any raised platform, a stand 5 (0.4) (0.624) (1.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
βρόχος a noose 3 (0.2) (0.171) (0.18)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 (0.1) (0.343) (1.56) too few
βροτός a mortal man 1 (0.1) (0.429) (1.9) too few
βροντή thunder 1 (0.1) (0.239) (0.39) too few
βρίθω to be heavy 1 (0.1) (0.041) (0.17) too few
βρέφος the babe in the womb 1 (0.1) (0.235) (0.09) too few
βραχύτης shortness 4 (0.3) (0.048) (0.03)
βραχύς short 16 (1.3) (2.311) (2.66)
βραχυλογία brevity in speech 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
βραδυτής slowness 4 (0.3) (0.146) (0.06)
βραδύς slow 23 (1.8) (0.818) (0.38)
βοών cow-house, byre 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
βοῦς cow 15 (1.2) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 205 (16.5) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 (0.1) (0.34) (0.18) too few
βουλή will, determination; council, senate 34 (2.7) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 25 (2.0) (1.283) (3.94)
βουλευτός devised, plotted 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
βουλευτής a councillor, senator 8 (0.6) (0.089) (0.07)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 5 (0.4) (0.107) (0.15)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 4 (0.3) (0.159) (0.28)
βουκόλος a cowherd, herdsman 2 (0.2) (0.094) (0.46)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 2 (0.2) (0.099) (0.17)
Βόσπορος Bosporus 4 (0.3) (0.071) (0.17)
Βορέας North wind 2 (0.2) (0.257) (0.8)
βόρβορος mud, mire 2 (0.2) (0.05) (0.03)
βολή a throw, the stroke 1 (0.1) (0.16) (0.13) too few
Βοιωτός a Boeotian 2 (0.2) (0.275) (1.74)
Βοιωτία Boeotia 1 (0.1) (0.122) (0.46) too few
βοηθός assisting, auxiliary 21 (1.7) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 18 (1.4) (0.107) (0.05)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 125 (10.0) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 36 (2.9) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 32 (2.6) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 15 (1.2) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 17 (1.4) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 39 (3.1) (0.903) (1.53)
βόα fish 8 (0.6) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 39 (3.1) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 3 (0.2) (0.086) (0.01)
βλάσφημος evil-speaking 2 (0.2) (0.07) (0.0) too few
βλασφημία a profane speech 1 (0.1) (0.223) (0.04) too few
βλασφημέω to drop evil 3 (0.2) (0.211) (0.04)
βλάστη birth from 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 12 (1.0) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 22 (1.8) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 4 (0.3) (0.225) (0.1)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
βιόω to live, pass one's life 13 (1.0) (0.513) (0.3)
βίος life 32 (2.6) (3.82) (4.12)
βιός a bow 32 (2.6) (3.814) (4.22)
Βιθυνός Bithynian 7 (0.6) (0.076) (0.13)
Βιθυνία Bithynia 11 (0.9) (0.104) (0.0) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.1) (0.315) (0.02) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 37 (3.0) (1.897) (0.35)
βιάω to constrain 1 (0.1) (0.132) (0.36) too few
βίαιος forcible, violent 4 (0.3) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 15 (1.2) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 3 (0.2) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 6 (0.5) (0.203) (0.12)
βῆ baa 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
βελτίων better 111 (8.9) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 27 (2.2) (0.48) (0.78)
βελτιόω improve 13 (1.0) (0.054) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 11 (0.9) (0.533) (1.37)
βεβηλόω to profane 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.1) (0.1) (0.03) too few
βεβαίωσις confirmation 1 (0.1) (0.052) (0.02) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 15 (1.2) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 14 (1.1) (0.761) (0.93)
βαφή a dipping 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
βασκανία slander, envy, malice 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
βασιλικός royal, kingly 5 (0.4) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 (0.2) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 117 (9.4) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 6 (0.5) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 5 (0.4) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 4 (0.3) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 4 (0.3) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 7 (0.6) (0.245) (0.1)
βασανίζω to put to the test, to torture 2 (0.2) (0.2) (0.24)
βαρύς heavy 9 (0.7) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 3 (0.2) (0.225) (0.19)
βάρος weight 1 (0.1) (0.679) (0.29) too few
βαρέω to weigh down, depress 1 (0.1) (0.15) (0.09) too few
βάρβαρος barbarous 11 (0.9) (1.886) (4.07)
βάραθρος one that ought to be thrown into the pit 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
βαπτίζω to dip in 2 (0.2) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 15 (1.2) (1.692) (5.49)
βάλλις plant 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
βαλβίς the rope drawn across the race-course 3 (0.2) (0.013) (0.02)
βαλανεῖον bathing-room 5 (0.4) (0.246) (0.07)
Βάκχη a Bacchante 1 (0.1) (0.04) (0.27) too few
Βακχεύω to keep the feast of Bacchus, celebrate his mysteries 1 (0.1) (0.02) (0.12) too few
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 12 (1.0) (0.034) (0.16)
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
βακτηρία a staff, cane 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
βαιός little, small, scanty 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
βαίνω to walk, step 11 (0.9) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 1 (0.1) (0.552) (0.7) too few
βάθρον that on which anything stands 1 (0.1) (0.108) (0.14) too few
βαθμός a step 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
βάδισις a walking, going 1 (0.1) (0.116) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 21 (1.7) (1.133) (0.31)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 (0.1) (0.245) (0.39) too few
Βαβυλών Babylon 3 (0.2) (0.597) (0.64)
ἅψις touching 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 5 (0.4) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 3 (0.2) (0.366) (0.32)
ἀχρηματία want of money 2 (0.2) (0.007) (0.01)
Ἀχιλλεύς Achilles 13 (1.0) (0.6) (3.08)
ἄχθος a weight, burden, load 2 (0.2) (0.092) (0.13)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 21 (1.7) (0.277) (0.51)
ἀχθέω load 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 3 (0.2) (0.079) (0.1)
Ἀχαιός Achaian 1 (0.1) (0.976) (9.89) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 4 (0.3) (0.195) (0.11)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 (0.1) (0.644) (0.77) too few
ἀφοσιόω to purify from guilt 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀφορμή a starting-point 22 (1.8) (0.47) (0.68)
ἀφορμάω to make to start from 1 (0.1) (0.033) (0.19) too few
ἀφοράω to look away from 2 (0.2) (0.669) (0.33)
ἄφοδος a going away, departure 2 (0.2) (0.046) (0.1)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 45 (3.6) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 1 (0.1) (0.129) (0.09) too few
ἀφίκω extend, reach 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀφικνέομαι to come to 46 (3.7) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 112 (9.0) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 1 (0.1) (0.275) (0.36) too few
ἀφθονία freedom from envy 3 (0.2) (0.11) (0.08)
ἅφθα naphtha 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 (0.1) (0.883) (0.02) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 25 (2.0) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 4 (0.3) (0.27) (0.02)
ἀφέλκω to drag away 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἀφελής without a stone, even, smooth 3 (0.2) (0.045) (0.03)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 (0.2) (0.464) (0.42)
ἀφαιρέω to take from, take away from 42 (3.4) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 109 (8.8) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,337 (107.5) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 (0.2) (0.71) (0.47)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 (0.1) (0.054) (0.16) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 4 (0.3) (1.403) (0.25)
αὐτόθι on the spot 10 (0.8) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 22 (1.8) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 2 (0.2) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.1) (0.334) (0.09) too few
αὔρα air in motion, a breeze 2 (0.2) (0.081) (0.19)
αὖξις growth 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
αὔξησις growth, increase 1 (0.1) (0.77) (0.24) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 16 (1.3) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 (0.1) (0.482) (0.27) too few
Αὐλίς Aulis, a town in Boeotia, on the Euripus 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
αὐλητής a flute-player 1 (0.1) (0.122) (0.15) too few
αὖλαξ a furrow 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
αὖθις back, back again 26 (2.1) (2.732) (4.52)
αὐδή the human voice, speech 1 (0.1) (0.049) (0.31) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.1) (0.298) (0.3) too few
αὗ bow wow 30 (2.4) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 47 (3.8) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
ἀτυχής luckless, unfortunate 2 (0.2) (0.028) (0.02)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 2 (0.2) (0.061) (0.15)
ἀτυχέω to be unlucky 15 (1.2) (0.118) (0.16)
Ἀττικός Attic, Athenian 5 (0.4) (0.555) (1.05)
ἄτρωτος unwounded 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
Ἀτρεύς Atreus 1 (0.1) (0.055) (0.18) too few
ἀτρέμα without trembling, without motion 1 (0.1) (0.104) (0.17) too few
ἄτοπος out of place 23 (1.8) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 5 (0.4) (0.119) (0.07)
ἄτολμος daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 7 (0.6) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 4 (0.3) (0.205) (0.13)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 11 (0.9) (0.06) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 17 (1.4) (0.21) (0.49)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 11 (0.9) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 11 (0.9) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 11 (0.9) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 11 (0.9) (0.089) (0.22)
ἀτελής without end 2 (0.2) (0.711) (0.19)
ἀτέλεια exemption from public burdens 2 (0.2) (0.045) (0.07)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 5 (0.4) (1.165) (1.55)
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 13 (1.0) (0.105) (0.09)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 4 (0.3) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 9 (0.7) (0.453) (1.25)
ἀσυγγνώμων not pardoning, relentless 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἄστυ a city, town 1 (0.1) (0.481) (2.23) too few
ἄστρον the stars 1 (0.1) (0.786) (0.18) too few
ἀστός a townsman, citizen 1 (0.1) (0.126) (0.9) too few
ἀστήρ star 1 (0.1) (1.24) (0.27) too few
Ἀστέριος Asterius 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀστεῖος of the town 3 (0.2) (0.144) (0.05)
ἄσσα something, some 4 (0.3) (0.271) (0.46)
ἄσπορος unsown, growing without cultivation 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Ἀσπασία Aspasia 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
ἄσπαρτος unsown, untilled 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.2) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 4 (0.3) (0.221) (0.58)
ᾆσμα a song, a lyric ode 4 (0.3) (0.139) (0.04)
Ἀσκληπιός Asclepius 10 (0.8) (0.184) (0.11)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 1 (0.1) (0.257) (0.04) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 4 (0.3) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 7 (0.6) (0.477) (0.49)
Ἀσία Asia 3 (0.2) (0.787) (2.44)
ἀσθενόω to weaken 4 (0.3) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 13 (1.0) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 8 (0.6) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 8 (0.6) (0.575) (0.3)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 (0.1) (0.47) (0.18) too few
ἀσέβημα an impious or profane act 1 (0.1) (0.04) (0.11) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 (0.2) (0.238) (0.1)
ἀσαφής indistinct 1 (0.1) (0.329) (0.1) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 51 (4.1) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 191 (15.4) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 8 (0.6) (0.743) (0.3)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 173 (13.9) (13.803) (8.53)
Ἀρχέλαος Archelaus 3 (0.2) (0.141) (0.02)
ἀρχαῖος from the beginning 14 (1.1) (1.06) (0.97)
ἀρτίπους sound of foot 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἄρτι just now, recently 9 (0.7) (0.652) (1.45)
Ἀρτέμων Artemon 2 (0.2) (0.017) (0.02)
Ἄρτεμις Artemis 7 (0.6) (0.376) (0.63)
Ἀρτάβαζος Artabazus 1 (0.1) (0.029) (0.17) too few
ἄρρωστος weak, sickly 2 (0.2) (0.322) (0.02)
ἀρρωστία weakness, sickness 6 (0.5) (0.23) (0.06)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 (0.1) (0.052) (0.0) too few
ἀρρωστέω to be weak and sickly 7 (0.6) (0.136) (0.02)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.1) (0.248) (0.14) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 19 (1.5) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.1) (0.09) (0.22) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 (0.2) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 3 (0.2) (0.138) (0.31)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 (0.1) (0.123) (0.61) too few
ἄροτρον a plough 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
ἄρος use, profit, help 3 (0.2) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 3 (0.2) (0.704) (5.73)
ἀρνός wool 1 (0.1) (0.093) (0.22) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 8 (0.6) (0.371) (0.21)
ἁρμονία a fastening 2 (0.2) (0.613) (0.44)
Ἁρμόδιος Harmodius 1 (0.1) (0.034) (0.13) too few
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 6 (0.5) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 6 (0.5) (0.08) (0.04)
Ἀρμενία Armenia 7 (0.6) (0.098) (0.1)
ἅρμα a chariot 5 (0.4) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 10 (0.8) (0.308) (0.35)
ἄρκος bear 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἄρκη arca 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 53 (4.3) (1.255) (0.64)
ἄρκεσις help, aid, service 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἀρκάς Arcadian 1 (0.1) (0.311) (0.83) too few
Ἀρκαδία Arcadia 5 (0.4) (0.181) (0.41)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 9 (0.7) (0.311) (0.13)
ἄριστος best 54 (4.3) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 2 (0.2) (0.284) (0.36)
Ἀριστόδημος Aristodemus 1 (0.1) (0.078) (0.24) too few
ἀριστεύω to be best 1 (0.1) (0.076) (0.3) too few
ἀριστεύς the best man 1 (0.1) (0.071) (0.5) too few
Ἀριστείδης Aristides 5 (0.4) (0.063) (0.1)
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.1) (0.092) (0.15) too few
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 3 (0.2) (0.054) (0.01)
ἀριθμός number 5 (0.4) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 8 (0.6) (0.512) (0.18)
ἀρίζηλος conspicuous, very distinct 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
Ἄρης Ares 1 (0.1) (0.644) (2.29) too few
ἀρή bane, ruin 2 (0.2) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 77 (6.2) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 13 (1.0) (0.516) (0.74)
Ἀργώ the ship named Argo 1 (0.1) (0.047) (0.18) too few
ἄργυρος silver 5 (0.4) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 11 (0.9) (0.663) (0.9)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.1) (0.274) (0.63) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 16 (1.3) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 1 (0.1) (0.281) (1.57) too few
ἀργός shining, bright, glistening 16 (1.3) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 9 (0.7) (0.142) (0.06)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 (0.1) (0.097) (0.04) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 3 (0.2) (0.654) (4.33)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 5 (0.4) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 3 (0.2) (0.193) (0.49)
Ἀράβιος Arabian 4 (0.3) (0.063) (0.35)
Ἀραβία Arabia 3 (0.2) (0.116) (0.15)
ἆρα particle introducing a question 6 (0.5) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 108 (8.7) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 (0.2) (0.349) (0.3)
ἀπωθέω to thrust away, push back 4 (0.3) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 33 (2.7) (1.959) (1.39)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.1) (0.166) (0.39) too few
ἀπραγμοσύνη freedom from politics and business 2 (0.2) (0.011) (0.04)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 6 (0.5) (0.311) (0.2)
ἀποφεύγω to flee from, escape 3 (0.2) (0.134) (0.32)
ἀποφέρω to carry off 3 (0.2) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 17 (1.4) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 9 (0.7) (0.16) (0.02)
ἄπους without foot 3 (0.2) (0.119) (0.04)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.1) (0.175) (0.44) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 (0.1) (0.088) (0.32) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 3 (0.2) (0.406) (0.37)
ἀπότευγμα failure 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.2) (0.265) (0.49)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 (0.1) (0.106) (0.02) too few
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
ἀποσφάζω to cut the throat of 3 (0.2) (0.095) (0.09)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 20 (1.6) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 7 (0.6) (1.335) (1.76)
ἀποστατέω to stand aloof from, depart from, be far from 2 (0.2) (0.026) (0.06)
ἀπόστασις a standing away from 2 (0.2) (0.519) (0.55)
ἀποσπάω to tear 4 (0.3) (0.179) (0.4)
ἀποσείω to shake off 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.2) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.2) (0.389) (0.18)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 3 (0.2) (0.075) (0.09)
ἀπορρέω to flow 2 (0.2) (0.447) (0.21)
ἀπορούω to dart away 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἄπορος without passage 5 (0.4) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 11 (0.9) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 17 (1.4) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 8 (0.6) (0.868) (0.49)
ἀποπηδάω to leap off from 3 (0.2) (0.031) (0.02)
ἀποπέμπω to send off 12 (1.0) (0.347) (1.56)
ἄπονος without toil 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἀπολύω to loose from 4 (0.3) (0.637) (0.92)
ἀπολούω to wash off 1 (0.1) (0.084) (0.04) too few
ἄπολος immovable 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 18 (1.4) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 10 (0.8) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 7 (0.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 17 (1.4) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 2 (0.2) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 2 (0.2) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 51 (4.1) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 2 (0.2) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 7 (0.6) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 5 (0.4) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 4 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀπόκρισις a separating; a reply 4 (0.3) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 11 (0.9) (1.674) (2.01)
ἀποκνέω to shrink from 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
ἀποκναίω to wear 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀποκλείω to shut off from 5 (0.4) (0.193) (0.33)
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 30 (2.4) (4.322) (6.41)
ἀποδύω to strip off 1 (0.1) (0.062) (0.14) too few
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 3 (0.2) (0.224) (0.06)
ἄποδος not having the use of one’s feet 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 48 (3.9) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 4 (0.3) (0.293) (0.41)
ἀποδημία a being from home, a going 2 (0.2) (0.127) (0.03)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 2 (0.2) (0.139) (0.15)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 (0.1) (2.61) (0.19) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 4 (0.3) (2.54) (2.03)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 (0.1) (0.136) (0.21) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.1) (0.227) (0.33) too few
ἀποβάλλω to throw off 5 (0.4) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 4 (0.3) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 245 (19.7) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 4 (0.3) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 5 (0.4) (6.452) (0.83)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 (0.2) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 16 (1.3) (0.428) (0.66)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 (0.1) (0.071) (0.08) too few
ἀπέχω to keep off 14 (1.1) (1.184) (1.8)
ἀπέχθεια hatred 1 (0.1) (0.063) (0.14) too few
ἀπεύχομαι to wish 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 38 (3.1) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 (0.2) (0.403) (0.35)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (0.1) (0.253) (0.62) too few
ἀπειρόω multiply to infinity 1 (0.1) (0.252) (0.02) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 4 (0.3) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 2 (0.2) (0.208) (0.34)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.1) (0.091) (0.25) too few
ἄπειμι2 go away 13 (1.0) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 71 (5.7) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 4 (0.3) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 8 (0.6) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 8 (0.6) (0.364) (0.42)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
ἀπειθής disobedient 1 (0.1) (0.07) (0.02) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 8 (0.6) (0.193) (0.14)
ἀπάτησις beguiling 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 8 (0.6) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 5 (0.4) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 55 (4.4) (10.904) (7.0)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
ἀπαράκλητος unsummoned, volunteering 2 (0.2) (0.003) (0.01)
ἀπαντάω to meet 4 (0.3) (0.895) (0.92)
ἁπανταχόθεν from all sides 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 33 (2.7) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 17 (1.4) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 9 (0.7) (0.17) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 35 (2.8) (0.52) (0.4)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 15 (1.2) (0.219) (0.18)
ἀπαιδευσία want of education 2 (0.2) (0.055) (0.04)
ἀπαθής not suffering 1 (0.1) (0.426) (0.13) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 2 (0.2) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 (0.2) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 13 (1.0) (0.748) (0.91)
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ἀοιδή song, a singing 1 (0.1) (0.28) (0.84) too few
ἄξων an axle 1 (0.1) (0.17) (0.1) too few
ἀξίωσις a thinking worthy 2 (0.2) (0.07) (0.13)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 (0.2) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 81 (6.5) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 114 (9.2) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 (0.1) (0.078) (0.1) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 1 (0.1) (0.138) (0.04) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 14 (1.1) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 3 (0.2) (0.225) (0.1)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 (0.1) (0.137) (0.06) too few
ἀνώμοτος unsworn, not bound by oath 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἄνωθεν from above, from on high 5 (0.4) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 4 (0.3) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 (0.3) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 4 (0.3) (0.32) (0.58)
Ἄνυτος Anytus 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.1) (0.107) (0.44) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 3 (0.2) (0.1) (0.07)
ἀντίτεχνος rivalling in an art 3 (0.2) (0.009) (0.01)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 2 (0.2) (0.071) (0.08)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.1) (0.186) (0.38) too few
Ἀντίπατρος Antipater 2 (0.2) (0.171) (0.13)
ἀντίπαλος wrestling against 2 (0.2) (0.17) (0.35)
Ἀντίοχος Antiochus 15 (1.2) (0.537) (2.15)
Ἀντιόχεια Antiochia 1 (0.1) (0.46) (0.04) too few
ἀντίος set against 1 (0.1) (0.084) (0.76) too few
Ἀντίμαχος Antimachus 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.1) (0.147) (0.12) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 8 (0.6) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.1) (0.465) (0.21) too few
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 2 (0.2) (0.055) (0.01)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
ἀντίγραφος copied 2 (0.2) (0.165) (0.0) too few
ἀντίγραφον a copy 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 81 (6.5) (3.981) (2.22)
ἀντευποιέω do well in return 2 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀντερῶ to speak against, gainsay 3 (0.2) (0.032) (0.04)
ἀντεπιστέλλω to write an answer 2 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἀντεῖπον to speak against 2 (0.2) (0.164) (0.15)
ἀντάξιος worth just as much as 2 (0.2) (0.021) (0.06)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 (0.1) (0.062) (0.13) too few
ἀνόσιος unholy, profane 1 (0.1) (0.255) (0.49) too few
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 2 (0.2) (0.042) (0.06)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 6 (0.5) (0.262) (0.05)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 (0.1) (0.43) (0.13) too few
ἀνοίγνυμι to open 9 (0.7) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 1 (0.1) (0.191) (0.22) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 3 (0.2) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 26 (2.1) (1.583) (2.13)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 7 (0.6) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 26 (2.1) (0.234) (0.15)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 2 (0.2) (0.093) (0.1)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
ἀνιάζω to grieve, distress 8 (0.6) (0.033) (0.09)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 3 (0.2) (0.093) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 97 (7.8) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπιον a manikin 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 (0.1) (1.226) (0.42) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 (0.1) (0.327) (0.43) too few
ἄνθος a blossom, flower 3 (0.2) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.1) (0.222) (0.33) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 4 (0.3) (0.15) (0.15)
ἀνθάπτομαι to lay hold of in turn 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἀνήρ a man 283 (22.8) (10.82) (29.69)
ἀνήκοος without hearing 3 (0.2) (0.036) (0.0) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.1) (0.107) (0.3) too few
ἄνη fulfilment 6 (0.5) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 3 (0.2) (0.131) (0.05)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 14 (1.1) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 25 (2.0) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
ἄνευθε without 1 (0.1) (0.02) (0.24) too few
ἄνευ without 32 (2.6) (2.542) (1.84)
ἄνεμος wind 6 (0.5) (0.926) (2.26)
ἀνέλκω to draw up 1 (0.1) (0.042) (0.15) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 2 (0.2) (0.069) (0.17)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἄνειμι go up, reach 3 (0.2) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 2 (0.2) (0.26) (0.13)
Ἄνδρων Andron 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀνδρών the men's apartment 3 (0.2) (0.057) (0.07)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
Ἄνδρος Andros 3 (0.2) (0.042) (0.09)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 2 (0.2) (0.497) (0.21)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 (0.2) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 7 (0.6) (0.656) (0.52)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 10 (0.8) (0.124) (0.31)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 (0.1) (0.127) (0.58) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.1) (0.575) (1.94) too few
Ἀνάχαρσις Anacharsis 1 (0.1) (0.021) (0.08) too few
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.1) (1.069) (0.69) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 (0.2) (0.276) (0.31)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 9 (0.7) (0.356) (0.38)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.1) (0.13) (0.16) too few
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.1) (0.184) (0.26) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 7 (0.6) (0.362) (0.24)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 (0.1) (0.05) (0.27) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.2) (0.085) (0.02)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.1) (0.087) (0.13) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 3 (0.2) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.1) (0.323) (0.31) too few
ἀνάπαυλα repose, rest 3 (0.2) (0.042) (0.04)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 3 (0.2) (0.247) (0.21)
ἄναξ a lord, master 6 (0.5) (0.563) (2.99)
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.1) (0.064) (0.12) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 20 (1.6) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 6 (0.5) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.1) (0.152) (0.12) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 6 (0.5) (0.062) (0.04)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.1) (0.251) (0.1) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 16 (1.3) (0.415) (0.39)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (0.1) (0.111) (0.18) too few
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 2 (0.2) (0.058) (0.1)
ἀνακόπτω to drive back 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ἀναισχυντία shamelessness 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 3 (0.2) (0.026) (0.02)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 (0.1) (0.326) (0.04) too few
ἀναίρω to lift up 2 (0.2) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 16 (1.3) (3.379) (1.22)
ἀναιδής shameless 1 (0.1) (0.104) (0.18) too few
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 2 (0.2) (0.247) (0.38)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.1) (0.097) (0.07) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.1) (0.169) (0.15) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.2) (1.577) (1.51)
ἀνάγραπτος inscribed, registered 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀνάγνωσις recognition 4 (0.3) (0.089) (0.05)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 87 (7.0) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 (0.2) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 33 (2.7) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 19 (1.5) (0.742) (0.63)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 10 (0.8) (0.068) (0.1)
ἀναβολεύς a groom who helps one to mount 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 2 (0.2) (0.135) (0.19)
ἀναβλέπω to look up 1 (0.1) (0.115) (0.12) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 1 (0.1) (0.156) (0.31) too few
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 4 (0.3) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 6 (0.5) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 6 (0.5) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 85 (6.8) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 804 (64.6) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 46 (3.7) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 2 (0.2) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 48 (3.9) (4.116) (5.17)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 (0.1) (0.087) (0.14) too few
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 (0.1) (0.291) (0.69) too few
Ἀμφικτύονες the Amphictyons 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
Ἀμφιάραος Amphiaraus 1 (0.1) (0.09) (0.13) too few
ἀμφί on both sides 4 (0.3) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 17 (1.4) (0.641) (2.44)
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.2) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 18 (1.4) (0.628) (1.32)
ἄμορφος misshapen, unsightly 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
ἄμοιρος without share in 5 (0.4) (0.104) (0.08)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 12 (1.0) (0.173) (0.13)
ἀμοιβάς for a change of raiment 2 (0.2) (0.015) (0.03)
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀμνημονέω to be unmindful 13 (1.0) (0.027) (0.06)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
ἄμμος sand, sandy ground 1 (0.1) (0.067) (0.17) too few
ἄμισθος without hire 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 2 (0.2) (0.06) (0.18)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 6 (0.5) (0.076) (0.18)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
ἀμήχανος without means 5 (0.4) (0.303) (0.42)
ἄμη a shovel 2 (0.2) (0.278) (0.1)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ἀμελής careless, heedless, negligent 6 (0.5) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 27 (2.2) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 2 (0.2) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 83 (6.7) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 23 (1.8) (0.417) (2.22)
ἀμβρόσιος immortal 3 (0.2) (0.089) (0.26)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 2 (0.2) (0.097) (0.05)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 2 (0.2) (0.039) (0.04)
ἀμάω2 to gather together, collect 2 (0.2) (0.033) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 2 (0.2) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 (0.1) (1.995) (0.57) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 23 (1.8) (1.623) (1.45)
ἀμαθία ignorance 1 (0.1) (0.157) (0.27) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 4 (0.3) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 33 (2.7) (6.88) (12.75)
ἄλφιτον peeled 1 (0.1) (0.159) (0.27) too few
ἄλφα -square 1 (0.1) (0.073) (0.0) too few
ἄλυπος without pain 1 (0.1) (0.205) (0.07) too few
ἅλς2 sea 1 (0.1) (0.205) (1.34) too few
ἅλς a lump of salt 1 (0.1) (0.493) (1.14) too few
ἄλογος without 4 (0.3) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 (0.1) (0.061) (0.17) too few
ἀλογία want of respect 1 (0.1) (0.09) (0.24) too few
ἄλλως in another way 25 (2.0) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 12 (1.0) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 5 (0.4) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 449 (36.1) (40.264) (43.75)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 2 (0.2) (0.065) (0.12)
ἄλλοθεν from another place 5 (0.4) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 45 (3.6) (7.784) (7.56)
ἄλληκτος unceasing, ceaseless 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 13 (1.0) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 786 (63.2) (54.595) (46.87)
Ἄλκιμος Alcimus 12 (1.0) (0.018) (0.02)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 1 (0.1) (0.362) (0.94) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 7 (0.6) (1.284) (1.67)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.1) (0.691) (0.91) too few
ἀληθής unconcealed, true 32 (2.6) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 2 (0.2) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 15 (1.2) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 5 (0.4) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 5 (0.4) (0.108) (0.2)
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 24 (1.9) (2.396) (1.39)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.1) (0.46) (0.38) too few
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
ἄλγημα pain, suffering 1 (0.1) (0.27) (0.0) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 (0.2) (0.146) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 23 (1.8) (0.446) (0.51)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 2 (0.2) (0.058) (0.12)
ἀλάομαι to wander, stray 1 (0.1) (0.114) (0.51) too few
ἀλαζών a vagabond 2 (0.2) (0.107) (0.13)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 9 (0.7) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 12 (1.0) (0.32) (0.63)
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.1) (0.291) (0.18) too few
ἀκροτελεύτιον the fag-end 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄκρος at the furthest point 9 (0.7) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 1 (0.1) (0.277) (0.71) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 (0.3) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 4 (0.3) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 5 (0.4) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 8 (0.6) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 23 (1.8) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 6 (0.5) (0.375) (0.17)
ἄκρα a headland, foreland, cape 2 (0.2) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 227 (18.2) (6.886) (9.12)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
ἀκονιτί without the dust of the arena 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
ἀκονάω to sharpen, whet 3 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 2 (0.2) (0.882) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 21 (1.7) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.1) (0.33) (0.09) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 10 (0.8) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 3 (0.2) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 (0.2) (0.35) (0.35)
ἄκλητος uncalled, unbidden 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (0.2) (0.237) (0.15)
ἀκή point 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἄκεσις a healing, cure 2 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἀκέομαι to heal, cure 11 (0.9) (0.094) (0.18)
ἀκέντητος needing no goad 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀκαιρία unfitness of times: unseasonableness 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀΐω2 breathe 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἀΐω perceive 2 (0.2) (0.094) (0.88)
αἰχμητής a spearman 1 (0.1) (0.038) (0.27) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 (0.1) (0.548) (0.87) too few
Αἰτωλία Aetolia 1 (0.1) (0.229) (2.38) too few
Αἴτνη Mt. Etna 1 (0.1) (0.043) (0.09) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 27 (2.2) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 28 (2.3) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 76 (6.1) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 106 (8.5) (1.871) (1.48)
Αἴσωπος Aesop 1 (0.1) (0.105) (0.04) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 37 (3.0) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 10 (0.8) (0.33) (0.37)
Αἰσχύλος Aeschylus 6 (0.5) (0.131) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 15 (1.2) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.1) (0.081) (0.12) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 5 (0.4) (0.248) (0.86)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 (0.1) (0.052) (0.28) too few
αἴσθησις perception by the senses 3 (0.2) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 16 (1.3) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 36 (2.9) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 38 (3.1) (3.052) (8.73)
αἴξ a goat 1 (0.1) (0.384) (1.43) too few
αἰνός dread, dire, grim 1 (0.1) (0.119) (1.06) too few
αἴνιγμα a dark saying, riddle 6 (0.5) (0.13) (0.05)
αἴνη praise, fame 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 3 (0.2) (0.149) (0.5)
Αἰνείας Aeneas 3 (0.2) (0.097) (0.66)
αἷμα blood 3 (0.2) (3.53) (1.71)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.1) (0.259) (0.56) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 9 (0.7) (0.378) (0.55)
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 6 (0.5) (0.021) (0.0) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 32 (2.6) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 22 (1.8) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 13 (1.0) (1.206) (2.43)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.1) (0.063) (0.16) too few
αἰγίς the aegis 1 (0.1) (0.034) (0.15) too few
Αἴας Ajax 4 (0.3) (0.378) (2.05)
Αἰακός son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles 1 (0.1) (0.072) (0.14) too few
αἴ2 ha! 14 (1.1) (0.258) (0.26)
αἰ if 17 (1.4) (0.605) (0.09)
ἀθυμόω dishearten 5 (0.4) (0.043) (0.1)
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 10 (0.8) (0.101) (0.13)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 11 (0.9) (0.096) (0.2)
ἀθρόος in crowds 1 (0.1) (1.056) (0.86) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 3 (0.2) (0.621) (1.13)
ἆθλος a contest for a prize 13 (1.0) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 9 (0.7) (0.254) (0.71)
ἀθλοθέτης one who awards the prize, the judge 2 (0.2) (0.012) (0.01)
ἀθλητής a prizefighter 5 (0.4) (0.252) (0.24)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
Ἀθήνη Athena 20 (1.6) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 6 (0.5) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 (0.1) (0.954) (5.82) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 24 (1.9) (0.914) (3.9)
ἄθεος without god, denying the gods 1 (0.1) (0.183) (0.1) too few
ἀθάνατος undying, immortal 5 (0.4) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 1 (0.1) (0.176) (0.04) too few
ἀήσσητος unconquered 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ἀήρ the lower air, the air 3 (0.2) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἀηδών the songstress 1 (0.1) (0.044) (0.13) too few
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 4 (0.3) (0.057) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 11 (0.9) (0.176) (0.07)
ἀηδέω feel disgust at 2 (0.2) (0.026) (0.01)
ἄζω to dry up, parch 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀετός an eagle 2 (0.2) (0.297) (0.41)
ἀέκων against one's will, unwilling 9 (0.7) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 6 (0.5) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 33 (2.7) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 64 (5.1) (7.241) (8.18)
Ἄδωνις Adonis 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀδυνατόω debilitate 1 (0.1) (0.089) (0.1) too few
ἀδύνατος unable, impossible 1 (0.1) (4.713) (1.73) too few
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.1) (0.221) (0.14) too few
ἀδυναμία want of strength 1 (0.1) (0.21) (0.1) too few
Ἀδρίας the Adriatic 2 (0.2) (0.128) (0.23)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 2 (0.2) (0.089) (0.01)
Ἀδράστεια the Inevitable 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἅδος satiety, loathing 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.1) (0.068) (0.05) too few
ἄδολος without fraud, guileless 2 (0.2) (0.052) (0.1)
Ἄδμητος Admetus 1 (0.1) (0.029) (0.08) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 21 (1.7) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 2 (0.2) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 10 (0.8) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 151 (12.1) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 3 (0.2) (0.568) (1.53)
ἅδην to satiety 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
ἄδηλος not seen 10 (0.8) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 67 (5.4) (2.887) (2.55)
ἀδελφιδῆ a brother’s or sister’s daughter, a niece 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 6 (0.5) (0.082) (0.08)
ἀδελφή a sister 14 (1.1) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 5 (0.4) (0.187) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 (0.2) (0.207) (0.46)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 2 (0.2) (0.058) (0.03)
ἀγώνισμα a contest 1 (0.1) (0.051) (0.13) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 13 (1.0) (0.536) (0.86)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 2 (0.2) (0.079) (0.08)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 23 (1.8) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 97 (7.8) (5.181) (10.6)
ἄγχω to compress, press tight 2 (0.2) (0.029) (0.07)
Ἀγχίσης Anchises 1 (0.1) (0.02) (0.13) too few
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 2 (0.2) (0.035) (0.07)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 2 (0.2) (0.083) (0.1)
ἄγρυπνος hunting after sleep 2 (0.2) (0.076) (0.02)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 6 (0.5) (0.177) (0.04)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 2 (0.2) (0.053) (0.02)
ἀγρός fields, lands 22 (1.8) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 4 (0.3) (0.701) (0.86)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 3 (0.2) (0.176) (1.62)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 (0.1) (0.156) (0.13) too few
ἀγορά an assembly of the people 19 (1.5) (0.754) (1.98)
ἀγνώς unknown, ignorant 2 (0.2) (0.052) (0.1)
ἄγνυμι to break, shiver 5 (0.4) (0.195) (0.86)
ἄγνοια want of perception, ignorance 7 (0.6) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 89 (7.2) (1.829) (1.05)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 3 (0.2) (0.254) (0.17)
ἄγκυρα anchor 13 (1.0) (0.121) (0.15)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 1 (0.1) (0.226) (0.57) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 17 (1.4) (0.111) (0.24)
ἀγέραστος without a gift of honour, unrecompensed, unrewarded 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἀγεννής of no family, low-born 4 (0.3) (0.135) (0.17)
ἀγέλη a herd 4 (0.3) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 4 (0.3) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 12 (1.0) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 9 (0.7) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 28 (2.3) (0.488) (0.97)
ἀγαπητός beloved 2 (0.2) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 2 (0.2) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 14 (1.1) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 5 (0.4) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 4 (0.3) (0.438) (0.42)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 4 (0.3) (0.361) (1.5)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 4 (0.3) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 4 (0.3) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 (0.1) (0.072) (0.24) too few
ἀγαθός good 211 (17.0) (9.864) (6.93)
Ἄβυδος Abydos 1 (0.1) (0.082) (0.47) too few
Ἀβυδηνός of or from Abydos 1 (0.1) (0.026) (0.14) too few
ἀβουλέω to be unwilling 3 (0.2) (0.064) (0.05)
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 633 (50.9) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.1) (0.092) (0.17) too few
ἀάω to hurt, damage 1 (0.1) (0.087) (0.3) too few
ah! 20 (1.6) (1.559) (0.48)

PAGINATE