Origen, Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 10-11)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg029.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,947 lemmas; 22,466 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 7 (3.1) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 90 (40.1) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 1 (0.4) (0.949) (0.08) too few
ἀγαθός good 9 (4.0) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 1 (0.4) (0.438) (0.42) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 2 (0.9) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 4 (1.8) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 1 (0.4) (0.781) (0.08) too few
ἀγαπητός beloved 1 (0.4) (0.325) (0.07) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 15 (6.7) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 4 (1.8) (0.076) (0.13)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.4) (0.329) (0.79) too few
ἀγέλη a herd 1 (0.4) (0.22) (0.52) too few
ἁγιάζω hallow, make sacred 2 (0.9) (0.167) (0.03)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 10 (4.5) (3.701) (0.12)
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 1 (0.4) (0.035) (0.0) too few
ἁγνεία purity, chastity 2 (0.9) (0.099) (0.01)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 (0.9) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 (0.4) (0.718) (0.68) too few
ἁγνός full of religious awe 1 (0.4) (0.165) (0.24) too few
ἀγορά an assembly of the people 1 (0.4) (0.754) (1.98) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 8 (3.6) (0.156) (0.13)
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 1 (0.4) (0.021) (0.22) too few
ἀγράμματος without learning 5 (2.2) (0.026) (0.0) too few
ἀγρός fields, lands 23 (10.2) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 2 (0.9) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 (0.4) (1.252) (2.43) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.4) (0.536) (0.86) too few
ἀδελφή a sister 4 (1.8) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 19 (8.5) (2.887) (2.55)
ἀδιάφορος not different 1 (0.4) (0.27) (0.01) too few
ἀδιήγητος indescribable 1 (0.4) (0.012) (0.0) too few
ἀδικία injustice 4 (1.8) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 (0.4) (1.264) (1.76) too few
ἀδυναμία want of strength 1 (0.4) (0.21) (0.1) too few
ἀδύνατος unable, impossible 1 (0.4) (4.713) (1.73) too few
ἀεί always, for ever 5 (2.2) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 (0.4) (0.923) (1.22) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 (0.4) (1.616) (8.21) too few
ἀθετέω to set aside 3 (1.3) (0.19) (0.16)
ἄθροισμα a gathering 2 (0.9) (0.064) (0.0) too few
αἰ if 3 (1.3) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 3 (1.3) (0.258) (0.26)
αἴγειος of a goat 1 (0.4) (0.07) (0.07) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 3 (1.3) (0.127) (0.37)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.4) (1.206) (2.43) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 (0.9) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (0.4) (0.372) (0.64) too few
αἷμα blood 2 (0.9) (3.53) (1.71)
αἱμορροέω to lose blood 3 (1.3) (0.01) (0.0) too few
αἵρεσις a taking especially 1 (0.4) (1.136) (0.78) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 4 (1.8) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 3 (1.3) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 2 (0.9) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 3 (1.3) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 2 (0.9) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.9) (0.248) (0.86)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 1 (0.4) (0.016) (0.02) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 (0.9) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 7 (3.1) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 (0.4) (0.646) (0.49) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 6 (2.7) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 15 (6.7) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 (0.4) (0.55) (0.14) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 12 (5.3) (0.33) (0.01)
Ἀκαρνανία Acarnania 1 (0.4) (0.026) (0.29) too few
ἀκέομαι to heal, cure 2 (0.9) (0.094) (0.18)
ἀκμή a point, edge 1 (0.4) (0.519) (0.86) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 (0.4) (0.233) (0.11) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.4) (0.33) (0.09) too few
ἀκολουθέω to follow 21 (9.3) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 1 (0.4) (0.882) (0.44) too few
ἀκουστέον one must hear 2 (0.9) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 28 (12.5) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 (1.3) (2.935) (0.67)
ἀκροατής a hearer 1 (0.4) (0.237) (0.07) too few
ἀκροβυστία the foreskin 2 (0.9) (0.079) (0.0) too few
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.4) (0.291) (0.18) too few
ἀκυρόω cancel, set aside 1 (0.4) (0.016) (0.0) too few
ἀλήθεια truth 8 (3.6) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 17 (7.6) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 3 (1.3) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 (0.9) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 104 (46.3) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 4 (1.8) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 (0.9) (0.52) (0.89)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 1 (0.4) (0.037) (0.0) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 (0.9) (7.784) (7.56)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.9) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 45 (20.0) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 3 (1.3) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 2 (0.9) (1.824) (0.47)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 10 (4.5) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 9 (4.0) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 5 (2.2) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 (0.4) (0.305) (0.03) too few
ἀμάω reap, mow down 1 (0.4) (0.293) (0.17) too few
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 2 (0.9) (0.097) (0.05)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.4) (0.069) (0.1) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.4) (0.488) (0.55) too few
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.4) (0.16) (0.04) too few
ἀμετάβλητος unchangeable 1 (0.4) (0.133) (0.0) too few
ἄμοχθος free from toil and trouble 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.9) (0.403) (0.33)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 (0.4) (0.327) (0.02) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.4) (0.211) (0.04) too few
ἀμφότερος each of two, both 4 (1.8) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 74 (32.9) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 3 (1.3) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 19 (8.5) (1.13) (1.65)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 2 (0.9) (0.077) (0.15)
ἀναβλέπω to look up 5 (2.2) (0.115) (0.12)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 9 (4.0) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 15 (6.7) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 (0.9) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 9 (4.0) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 (0.9) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 3 (1.3) (0.089) (0.05)
ἀναγραφή a registering 1 (0.4) (0.084) (0.04) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 18 (8.0) (0.637) (0.13)
ἀναγωγή a leading up 3 (1.3) (0.16) (0.08)
ἀναιδής shameless 1 (0.4) (0.104) (0.18) too few
ἀναίρεσις a taking up 4 (1.8) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 8 (3.6) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 2 (0.9) (0.55) (0.08)
ἀνάκειμαι to be laid up 5 (2.2) (0.243) (0.18)
ἀνακλίνω to lean 7 (3.1) (0.042) (0.1)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 (1.8) (1.23) (1.34)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 (0.4) (0.039) (0.04) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.4) (0.415) (0.39) too few
ἀναλογία proportion 3 (1.3) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 10 (4.5) (1.072) (0.04)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.4) (0.152) (0.12) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 1 (0.4) (0.653) (0.51) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 3 (1.3) (0.247) (0.21)
ἀναπίπτω to fall back 5 (2.2) (0.08) (0.07)
ἀνασκάπτω to dig up, to dig up ground 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
ἀνάστασις a raising up 6 (2.7) (0.803) (0.07)
ἀνατέλλω to make to rise up 3 (1.3) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 5 (2.2) (0.694) (0.88)
ἀνατολάς eastwards 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
ἀνατολή a rising, rise 1 (0.4) (0.626) (0.29) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.4) (0.306) (0.18) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 5 (2.2) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 15 (6.7) (0.575) (1.94)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 2 (0.9) (0.497) (0.21)
ἀνελευθερία illiberality 1 (0.4) (0.027) (0.06) too few
ἄνεμος wind 16 (7.1) (0.926) (2.26)
ἀνεξικακία forbearance 1 (0.4) (0.031) (0.0) too few
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 (0.4) (0.047) (0.04) too few
ἀνήρ a man 14 (6.2) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 (1.3) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 59 (26.3) (19.466) (11.67)
ἀνίατος incurable 1 (0.4) (0.163) (0.01) too few
ἄνιπτος unwashen 2 (0.9) (0.01) (0.02)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 6 (2.7) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.4) (0.625) (0.66) too few
ἀνομία lawlessness 9 (4.0) (0.23) (0.09)
ἄνομος without law, lawless 3 (1.3) (0.185) (0.13)
ἀντάξιος worth just as much as 1 (0.4) (0.021) (0.06) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 (1.8) (3.981) (2.22)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 (0.4) (2.123) (0.03) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.4) (0.07) (0.16) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 7 (3.1) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 3 (1.3) (3.239) (1.45)
ἀνώτερος higher 2 (0.9) (0.134) (0.22)
ἄξιος worthy 21 (9.3) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 7 (3.1) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 (0.9) (0.871) (0.18)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 (0.4) (0.486) (0.04) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 (0.9) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.4) (0.471) (0.66) too few
ἀπαθής not suffering 1 (0.4) (0.426) (0.13) too few
ἀπαιδία childlessness 1 (0.4) (0.014) (0.03) too few
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 (0.4) (0.219) (0.18) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.9) (0.257) (0.3)
ἀπαντάω to meet 2 (0.9) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 3 (1.3) (0.777) (0.49)
ἁπαξαπλῶς in general 1 (0.4) (0.051) (0.0) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 2 (0.9) (0.227) (0.07)
ἅπας quite all, the whole 2 (0.9) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 (0.9) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 (0.4) (0.638) (0.31) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 (0.4) (0.193) (0.14) too few
ἀπειλέω [to force back] 1 (0.4) (0.364) (0.42) too few
ἀπειλέω2 threaten 1 (0.4) (0.367) (0.41) too few
ἄπειμι be absent 6 (2.7) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 4 (1.8) (1.11) (1.84)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 9 (4.0) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 2 (0.9) (1.184) (1.8)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 (0.4) (0.191) (0.03) too few
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 (0.4) (0.074) (0.12) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 4 (1.8) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 7 (3.1) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 6 (2.7) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 9 (4.0) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.4) (1.286) (0.06) too few
ἁπλῶς singly, in one way 3 (1.3) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 194 (86.4) (30.074) (22.12)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.4) (0.227) (0.33) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 (0.4) (0.087) (0.08) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 (0.9) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.4) (0.524) (1.39) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 8 (3.6) (2.863) (2.91)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.4) (0.042) (0.13) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 (2.2) (4.322) (6.41)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 (0.4) (0.164) (0.0) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 2 (0.9) (0.135) (0.04)
ἀποκεφαλίζω behead 2 (0.9) (0.005) (0.0) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 9 (4.0) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 4 (1.8) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 (0.4) (0.243) (0.18) too few
ἀπόκρυφος hidden, concealed 3 (1.3) (0.039) (0.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 (1.8) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 3 (1.3) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (0.4) (0.471) (0.24) too few
ἀπολείπω to leave over 1 (0.4) (1.035) (1.83) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 6 (2.7) (2.388) (3.65)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.4) (0.374) (0.51) too few
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.4) (0.024) (0.1) too few
ἀπολύω to loose from 28 (12.5) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.4) (0.257) (0.1) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.9) (0.389) (0.18)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 (0.4) (0.121) (0.16) too few
ἀποστέλλω to send off 7 (3.1) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 15 (6.7) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 6 (2.7) (0.411) (0.28)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (0.4) (0.265) (0.49) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 3 (1.3) (0.406) (0.37)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.9) (1.507) (0.82)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 (0.4) (0.24) (0.07) too few
ἀπόχρησις getting rid of 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἀπροσεξία want of attention 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
ἄπταιστος not stumbling 1 (0.4) (0.046) (0.0) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 13 (5.8) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 1 (0.4) (11.074) (20.24) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 (1.3) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 1 (0.4) (0.301) (0.38) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 4 (1.8) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 4 (1.8) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 13 (5.8) (4.312) (2.92)
ἄρθρον a joint 1 (0.4) (0.873) (0.1) too few
ἀριθμέω to number, count 2 (0.9) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 7 (3.1) (5.811) (1.1)
Ἄριος Arians: name of the Medes 1 (0.4) (0.009) (0.03) too few
ἄριστος best 2 (0.9) (2.087) (4.08)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 (1.8) (1.255) (0.64)
ἀρνέομαι to deny, disown 5 (2.2) (0.371) (0.21)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 2 (0.9) (0.052) (0.0) too few
ἄρρωστος weak, sickly 19 (8.5) (0.322) (0.02)
ἄρσην male 1 (0.4) (1.187) (0.63) too few
ἀρτάω to fasten to 1 (0.4) (0.128) (0.08) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 65 (28.9) (1.04) (0.41)
ἀρχαιολογία antiquarian lore, ancient legends 1 (0.4) (0.031) (0.0) too few
ἀρχαῖος from the beginning 1 (0.4) (1.06) (0.97) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 13 (5.8) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 (0.4) (0.7) (0.21) too few
ἀρχισυνάγωγος the ruler of a synagogue 2 (0.9) (0.025) (0.0) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 9 (4.0) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 5 (2.2) (1.25) (1.76)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 (0.4) (0.124) (0.02) too few
ἀσαφής indistinct 2 (0.9) (0.329) (0.1)
ἄσημος without mark 1 (0.4) (0.157) (0.14) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 (1.3) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 (1.3) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 8 (3.6) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 2 (0.9) (0.122) (0.08)
ἀστεῖος of the town 4 (1.8) (0.144) (0.05)
ἀστή fem. of ἀστός 1 (0.4) (0.031) (0.1) too few
ἀστήρ star 3 (1.3) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.4) (0.158) (0.04) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.4) (0.105) (0.08) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 (1.3) (1.165) (1.55)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 3 (1.3) (0.21) (0.49)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (1.3) (0.224) (0.36)
ἀτιμόω to dishonour 3 (1.3) (0.024) (0.04)
ἄτοπος out of place 2 (0.9) (2.003) (0.41)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 (0.4) (2.474) (4.78) too few
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 1 (0.4) (0.048) (0.04) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.4) (0.298) (0.3) too few
αὐλέω to play on the flute 1 (0.4) (0.219) (0.26) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 (0.9) (1.963) (1.01)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 (1.3) (0.551) (0.1)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 (0.4) (0.085) (0.0) too few
ἀϋτέω cry, shout 6 (2.7) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 6 (2.7) (0.33) (0.36)
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.4) (0.38) (0.52) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 560 (249.3) (173.647) (126.45)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 1 (0.4) (0.049) (0.05) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 136 (60.5) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 (1.3) (2.254) (1.6)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 (0.9) (0.464) (0.42)
ἀφεδρών a privy 3 (1.3) (0.004) (0.0) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 (0.4) (0.27) (0.02) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 (0.4) (0.938) (1.7) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.4) (0.03) (0.01) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 9 (4.0) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 (1.8) (1.67) (3.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 (1.3) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 5 (2.2) (0.47) (0.68)
ἀχλύς a mist 1 (0.4) (0.094) (0.13) too few
βάθος depth 1 (0.4) (0.995) (0.45) too few
βαθύς deep 2 (0.9) (0.552) (0.7)
βάλλω to throw 23 (10.2) (1.692) (5.49)
βάπτισμα baptism 2 (0.9) (0.337) (0.0) too few
βαπτισμός a dipping in water, ablution 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
βαπτιστής one that dips: a baptizer 4 (1.8) (0.09) (0.0) too few
βασανίζω to put to the test, to torture 4 (1.8) (0.2) (0.24)
βάσανος the touch-stone 1 (0.4) (0.245) (0.1) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 52 (23.1) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 52 (23.1) (2.773) (1.59)
βασιλειάω aim at royalty 1 (0.4) (0.066) (0.0) too few
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 (0.4) (0.474) (0.21) too few
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.4) (0.774) (0.63) too few
βασιλεύς a king, chief 4 (1.8) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 4 (1.8) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 3 (1.3) (0.97) (0.55)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 (0.4) (0.228) (0.2) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.4) (0.533) (1.37) too few
βελτίων better 4 (1.8) (1.81) (1.12)
βιάζω to constrain 1 (0.4) (0.763) (1.2) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 6 (2.7) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 (0.9) (0.315) (0.02)
βιός a bow 7 (3.1) (3.814) (4.22)
βίος life 7 (3.1) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 2 (0.9) (0.513) (0.3)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.4) (0.047) (0.03) too few
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.4) (0.763) (0.45) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 4 (1.8) (1.228) (1.54)
βλασφημία a profane speech 1 (0.4) (0.223) (0.04) too few
βλέπω to see, have the power of sight 16 (7.1) (1.591) (1.51)
βόα fish 1 (0.4) (0.336) (0.77) too few
βοάω to cry aloud, to shout 1 (0.4) (0.903) (1.53) too few
βόειος of an ox 1 (0.4) (0.362) (0.69) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.4) (0.664) (1.73) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 (0.4) (0.479) (0.89) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 (0.9) (0.897) (3.1)
βόθρος any hole 1 (0.4) (0.077) (0.09) too few
Βορέας North wind 1 (0.4) (0.257) (0.8) too few
Βόσπορος Bosporus 4 (1.8) (0.071) (0.17)
βοτάνη grass, fodder 1 (0.4) (0.221) (0.04) too few
βουλή will, determination; council, senate 5 (2.2) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 2 (0.9) (0.188) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 26 (11.6) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 (0.4) (1.193) (2.78) too few
βραχύς short 2 (0.9) (2.311) (2.66)
βρυγμός biting 2 (0.9) (0.02) (0.0) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 17 (7.6) (0.341) (0.07)
βρῶσις meat 2 (0.9) (0.153) (0.15)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 (0.9) (0.488) (0.44)
γάγγραινα gangrene 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
γαζοφυλάκιον a treasury 1 (0.4) (0.028) (0.01) too few
Γαλάτης Celt 1 (0.4) (0.263) (0.83) too few
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 3 (1.3) (0.155) (0.13)
γαμέω to marry 1 (0.4) (0.59) (0.75) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (0.4) (1.015) (1.15) too few
γάρ for 139 (61.9) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 (0.4) (1.811) (0.48) too few
γε at least, at any rate 51 (22.7) (24.174) (31.72)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 4 (1.8) (0.048) (0.07)
γένεσις an origin, source, productive cause 7 (3.1) (4.522) (0.32)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 (0.4) (0.278) (0.0) too few
γεννάω to beget, engender 6 (2.7) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 (0.4) (0.155) (0.05) too few
γεννητός begotten 1 (0.4) (0.101) (0.01) too few
γένος race, stock, family 23 (10.2) (8.844) (3.31)
γεύω to give a taste of 1 (0.4) (0.409) (0.44) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.4) (0.178) (0.1) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 3 (1.3) (0.126) (0.07)
γεωργός tilling the ground 1 (0.4) (0.318) (0.31) too few
γῆ earth 19 (8.5) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 1 (0.4) (0.083) (0.01) too few
γίγνομαι become, be born 94 (41.8) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 17 (7.6) (6.8) (5.5)
γλῶσσα the tongue 2 (0.9) (1.427) (1.17)
γλωσσόκομον a case for the mouthpiece of a pipe 2 (0.9) (0.014) (0.01)
γλωσσόκομος sarcophagus 2 (0.9) (0.012) (0.01)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 (0.4) (0.974) (0.24) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 7 (3.1) (1.416) (0.11)
γόμος a ship's freight, burden, tonnage 1 (0.4) (0.029) (0.01) too few
γονεύς a begetter, father 8 (3.6) (0.464) (0.41)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 (0.4) (0.141) (0.41) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 (1.8) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 27 (12.0) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 22 (9.8) (0.19) (0.05)
γραμμή the stroke 1 (0.4) (1.361) (0.07) too few
γραφή drawing, writing; indictment 28 (12.5) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 30 (13.4) (7.064) (2.6)
γρηγορέω to be awake 1 (0.4) (0.035) (0.0) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.4) (0.53) (0.21) too few
γύναιος of, for a woman, womanly 1 (0.4) (0.188) (0.04) too few
γυνή a woman 22 (9.8) (6.224) (8.98)
δαιμονίζομαι to be possessed by a demon 4 (1.8) (0.016) (0.01)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.4) (0.247) (0.16) too few
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 (1.3) (0.364) (0.63)
δανειστής a money-lender 3 (1.3) (0.033) (0.0) too few
δέ but 434 (193.2) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.4) (0.135) (0.07) too few
δεῖ it is necessary 17 (7.6) (13.387) (11.02)
δεικτικός able to show 1 (0.4) (0.095) (0.0) too few
δεῖμα fear, affright 1 (0.4) (0.134) (0.34) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 5 (2.2) (2.355) (5.24)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 1 (0.4) (0.067) (0.03) too few
δένδρον a tree 1 (0.4) (0.702) (0.76) too few
δεόντως as it ought 1 (0.4) (0.17) (0.19) too few
δέος fear, alarm 1 (0.4) (0.383) (0.66) too few
δέρμα the skin, hide 1 (0.4) (1.071) (0.48) too few
δεσμωτήριον a prison 1 (0.4) (0.145) (0.08) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 (0.4) (1.404) (1.3) too few
δεῦρο hither 2 (0.9) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 7 (3.1) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 2 (0.9) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 31 (13.8) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 29 (12.9) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 8 (3.6) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 11 (4.9) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 4 (1.8) (4.716) (2.04)
δηνάριον a denary 1 (0.4) (0.031) (0.01) too few
δήπου perhaps, it may be 1 (0.4) (0.763) (0.43) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 127 (56.5) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 (0.9) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 2 (0.9) (0.43) (0.68)
διαβόητος noised abroad, famous 1 (0.4) (0.054) (0.0) too few
διαβούλιον counsel, deliberation 1 (0.4) (0.036) (0.45) too few
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 (0.4) (0.088) (0.08) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 1 (0.4) (1.947) (0.89) too few
διαθήκη a disposition 2 (0.9) (0.558) (0.02)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 (1.3) (3.133) (1.05)
διακαής burnt through, very hot 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
διακονέω to minister, serve, do service 2 (0.9) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 (0.9) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 1 (0.4) (0.32) (0.1) too few
διακρίνω to separate one from another 4 (1.8) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 3 (1.3) (0.436) (0.02)
διαλάμπω to shine through, to dawn 2 (0.9) (0.015) (0.0) too few
διαλέγομαι talk 1 (0.4) (0.836) (0.69) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 (0.9) (1.478) (0.97)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 (0.4) (0.21) (0.1) too few
διαλογισμός a balancing of accounts 6 (2.7) (0.066) (0.05)
διαμερίζω to distribute 1 (0.4) (0.039) (0.01) too few
διανόημα a thought, notion 1 (0.4) (0.046) (0.02) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 2 (0.9) (2.096) (1.0)
διαπεράω to go over 6 (2.7) (0.109) (0.06)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.4) (0.084) (0.15) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.4) (0.054) (0.01) too few
διαρκής quite sufficient 1 (0.4) (0.022) (0.01) too few
διασῴζω to preserve through 4 (1.8) (0.43) (0.56)
διατριβή a way of spending time 1 (0.4) (0.328) (0.32) too few
διατροφή sustenance, support 1 (0.4) (0.009) (0.0) too few
διαυγής transparent 1 (0.4) (0.033) (0.02) too few
διαφαίνω to shew through, let 1 (0.4) (0.09) (0.17) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 11 (4.9) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 16 (7.1) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 12 (5.3) (2.007) (0.46)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 (0.4) (0.081) (0.1) too few
διαχωρίζω to separate 1 (0.4) (0.034) (0.04) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 20 (8.9) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 4 (1.8) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 18 (8.0) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 39 (17.4) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 1 (0.4) (1.398) (1.59) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 5 (2.2) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 5 (2.2) (0.346) (0.43)
διηχέω to transmit the sound of 1 (0.4) (0.049) (0.04) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.4) (0.398) (0.45) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 28 (12.5) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 11 (4.9) (1.642) (1.25)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 (0.4) (0.118) (0.03) too few
δίκτυον a casting-net, a net 1 (0.4) (0.12) (0.1) too few
διό wherefore, on which account 13 (5.8) (5.73) (5.96)
διοίγνυμι to open 1 (0.4) (0.01) (0.04) too few
διορύσσω to dig through 1 (0.4) (0.045) (0.07) too few
διότι for the reason that, since 2 (0.9) (2.819) (2.97)
διστάζω to be in doubt, hesitate 3 (1.3) (0.029) (0.01)
δίψα thirst 1 (0.4) (0.179) (0.18) too few
διψάω to thirst 1 (0.4) (0.247) (0.14) too few
διώκω to pursue 6 (2.7) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 8 (3.6) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 27 (12.0) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 (0.4) (0.33) (0.13) too few
δόξα a notion 18 (8.0) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 4 (1.8) (1.083) (0.6)
δόσις a giving 2 (0.9) (0.301) (0.21)
δουλεύω to be a slave 1 (0.4) (0.501) (0.46) too few
δοῦλος slave 1 (0.4) (1.48) (1.11) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 3 (1.3) (0.201) (0.41)
δρόσος dew 3 (1.3) (0.118) (0.07)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 66 (29.4) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 49 (21.8) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 7 (3.1) (3.942) (3.03)
δυσάρεστος hard to appease, implacable 1 (0.4) (0.012) (0.01) too few
δυσγένεια low birth 2 (0.9) (0.019) (0.03)
δυσμή setting 1 (0.4) (0.203) (0.15) too few
δυώδεκα twelve 1 (0.4) (0.213) (0.63) too few
δώδεκα twelve 10 (4.5) (0.398) (0.44)
δῶρον a gift, present 6 (2.7) (0.798) (2.13)
ἐάν if 57 (25.4) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 57 (25.4) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 5 (2.2) (2.333) (3.87)
Ἑβραῖος a Hebrew 5 (2.2) (0.59) (0.0) too few
ἐγγελάω to laugh at, mock 1 (0.4) (0.008) (0.02) too few
ἐγγίζω bring near, bring up to 5 (2.2) (0.202) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 (0.4) (1.452) (2.28) too few
ἐγγύτερος nearer 1 (0.4) (0.125) (0.14) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 5 (2.2) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 7 (3.1) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 5 (2.2) (0.423) (0.39)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.4) (0.257) (0.56) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 137 (61.0) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 4 (1.8) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 13 (5.8) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.4) (0.409) (0.39) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 26 (11.6) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 2 (0.9) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 93 (41.4) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 (0.4) (0.344) (1.11) too few
εἶδον to see 23 (10.2) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 7 (3.1) (10.005) (1.56)
εἰδωλόθυτος sacrificed to idols 1 (0.4) (0.05) (0.0) too few
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.4) (0.116) (0.27) too few
εἰκός like truth 1 (0.4) (1.953) (1.09) too few
εἴκοσι twenty 1 (0.4) (0.899) (2.3) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 (0.4) (1.86) (0.99) too few
εἴκω give way 1 (0.4) (0.274) (0.97) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 5 (2.2) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 385 (171.4) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 19 (8.5) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 (1.3) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 54 (24.0) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.4) (0.317) (0.72) too few
εἰς into, to c. acc. 221 (98.4) (66.909) (80.34)
εἷς one 29 (12.9) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 3 (1.3) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγή importation 1 (0.4) (0.092) (0.02) too few
εἴσειμι to go into 1 (0.4) (0.609) (0.62) too few
εἰσέρχομαι to go in 10 (4.5) (1.634) (1.72)
εἰσθέω to run into, run up 2 (0.9) (0.046) (0.03)
εἰσίημι to send into 1 (0.4) (0.37) (0.41) too few
εἰσοχή a hollow, recess 3 (1.3) (0.006) (0.0) too few
εἰσπορεύω to lead into 1 (0.4) (0.064) (0.08) too few
εἴσω to within, into 2 (0.9) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 10 (4.5) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 13 (5.8) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 103 (45.8) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 15 (6.7) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 (0.4) (4.115) (3.06) too few
ἑκατόν a hundred 2 (0.9) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 1 (0.4) (0.32) (0.66) too few
ἐκβάλλω to throw 3 (1.3) (0.986) (1.32)
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 (0.4) (0.011) (0.01) too few
ἐκδοχή a receiving from another, succession 4 (1.8) (0.05) (0.02)
ἐκεῖ there, in that place 14 (6.2) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 9 (4.0) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 66 (29.4) (22.812) (17.62)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 (0.4) (0.068) (0.01) too few
ἔκκειμαι to be cast out 2 (0.9) (0.304) (0.09)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 12 (5.3) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 (0.4) (0.272) (0.05) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.9) (0.2) (0.1)
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.4) (0.04) (0.14) too few
ἐκλάμπω to shine 1 (0.4) (0.073) (0.08) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.4) (0.433) (0.41) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 (0.4) (0.722) (0.93) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.4) (0.153) (0.14) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 2 (0.9) (0.236) (0.41)
ἐκμαγεῖον that on 1 (0.4) (0.025) (0.0) too few
ἐκμυκτηρίζω to turn up one's nose at, mock at 1 (0.4) (0.002) (0.0) too few
ἑκούσιος voluntary 1 (0.4) (0.537) (0.27) too few
ἐκπίπτω to fall out of 1 (0.4) (0.84) (1.03) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.4) (0.354) (0.79) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 6 (2.7) (0.17) (0.19)
ἐκτείνω to stretch out 3 (1.3) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 7 (3.1) (0.724) (0.26)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (0.4) (0.16) (0.35) too few
ἐκφέρω to carry out of 2 (0.9) (0.452) (0.94)
ἐκχέω to pour out 2 (0.9) (0.22) (0.22)
ἑκών willing, of free will, readily 1 (0.4) (0.801) (1.21) too few
ἐλάσσων smaller, less 2 (0.9) (4.697) (2.29)
ἔλαφος a deer 3 (1.3) (0.225) (0.24)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 (2.7) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 6 (2.7) (0.39) (0.49)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 (0.4) (0.093) (0.0) too few
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (0.4) (0.141) (0.16) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 (0.4) (0.389) (0.25) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.4) (0.488) (1.08) too few
ἐλεύθερος free 3 (1.3) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.4) (0.302) (0.8) too few
ἔλευσις a coming the Advent 1 (0.4) (0.084) (0.0) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (0.4) (0.798) (1.28) too few
ἐμβαίνω to step in 13 (5.8) (0.152) (0.46)
ἐμέω to vomit, throw up 3 (1.3) (0.759) (1.06)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 (0.4) (0.082) (0.08) too few
ἐμός mine 14 (6.2) (8.401) (19.01)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 (0.4) (0.382) (0.47) too few
ἐμπίπτω to fall in 3 (1.3) (1.012) (1.33)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 5 (2.2) (0.209) (0.21)
ἔμπροσθεν before, in front 5 (2.2) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 5 (2.2) (0.606) (0.15)
ἔμφασις appearing in 1 (0.4) (0.19) (0.24) too few
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.4) (0.057) (0.06) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 (0.4) (0.843) (0.09) too few
ἐν in, among. c. dat. 390 (173.6) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 9 (4.0) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 18 (8.0) (8.842) (4.42)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 (0.4) (0.063) (0.14) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 (2.2) (3.696) (3.99)
ἐνεργέω to be in action, to operate 6 (2.7) (1.664) (0.15)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 (0.4) (0.054) (0.01) too few
ἔνθα there 13 (5.8) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 5 (2.2) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.4) (0.579) (0.99) too few
ἑνικός single 1 (0.4) (0.055) (0.01) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 2 (0.9) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 (0.9) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (0.4) (0.952) (0.46) too few
ἐνοικέω to dwell in 1 (0.4) (0.149) (0.22) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 10 (4.5) (2.132) (1.65)
ἔνοχος held in 1 (0.4) (0.114) (0.08) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 8 (3.6) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 (0.4) (0.489) (0.84) too few
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 2 (0.9) (0.092) (0.4)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 21 (9.3) (0.701) (0.63)
ἐντός within, inside 1 (0.4) (1.347) (1.45) too few
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.4) (0.149) (0.03) too few
ἐνυπάρχω exist 1 (0.4) (0.38) (0.0) too few
ἐνυπνιάζω dream 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.4) (0.139) (0.11) too few
ἕξ six 1 (0.4) (0.945) (0.94) too few
ἐξαγοράζω to buy up 1 (0.4) (0.018) (0.01) too few
ἐξάγω to lead out 2 (0.9) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 (0.9) (0.328) (0.18)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.4) (0.155) (0.35) too few
ἔξειμι go out 1 (0.4) (0.687) (0.71) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 23 (10.2) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 6 (2.7) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 6 (2.7) (0.695) (0.41)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.4) (0.77) (0.7) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 22 (9.8) (2.906) (1.65)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.4) (0.482) (0.23) too few
ἔξοδος a going out; an exit 3 (1.3) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 2 (0.9) (0.062) (0.05)
ἐξουσία power 6 (2.7) (1.082) (0.97)
ἐξοχή prominence 2 (0.9) (0.099) (0.0) too few
ἔξω out 19 (8.5) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 1 (0.4) (1.897) (0.59) too few
ἔοικα to be like; to look like 13 (5.8) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 (0.4) (1.868) (1.01) too few
ἑορτάζω to keep festival 1 (0.4) (0.122) (0.07) too few
ἑορτή a feast 1 (0.4) (0.773) (0.75) too few
ἑός his, her own 1 (0.4) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.4) (0.525) (0.28) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (2.2) (0.759) (0.83)
ἐπαινέτης a commender, admirer 1 (0.4) (0.05) (0.04) too few
ἐπαινετός to be praised, laudable 2 (0.9) (0.18) (0.07)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 (0.9) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 (0.4) (0.55) (0.76) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.4) (0.728) (0.72) too few
ἐπαύριον on the morrow 1 (0.4) (0.054) (0.22) too few
ἐπαύω to shout over 1 (0.4) (0.335) (0.52) too few
ἐπεί after, since, when 52 (23.1) (19.86) (21.4)
ἐπειδάν whenever. 1 (0.4) (0.069) (0.14) too few
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 (1.3) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 (0.9) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 1 (0.4) (0.223) (0.15) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.4) (0.297) (0.08) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 (1.3) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 157 (69.9) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 2 (0.9) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 1 (0.4) (0.749) (1.78) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 4 (1.8) (0.494) (0.82)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.4) (0.78) (1.58) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 4 (1.8) (0.366) (0.34)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 (0.9) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 (0.4) (1.467) (0.8) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 (0.4) (0.48) (0.24) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 4 (1.8) (0.222) (0.06)
ἐπιδημία a stay in a place 1 (0.4) (0.339) (0.01) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 2 (0.9) (0.435) (0.26)
ἐπιδικάζω to adjudge property to 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.4) (0.344) (0.15) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 (1.3) (0.916) (1.28)
ἐπικρατέω to rule over 1 (0.4) (0.405) (0.75) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 (0.9) (0.478) (0.58)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.4) (0.374) (0.49) too few
ἐπίληψις a seizing, seizure 1 (0.4) (0.019) (0.0) too few
ἐπιμελής careful 5 (2.2) (0.419) (0.49)
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.4) (0.469) (0.53) too few
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.4) (0.067) (0.14) too few
ἐπιορκία a false oath 1 (0.4) (0.03) (0.03) too few
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 (0.4) (0.216) (0.19) too few
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 (0.4) (0.831) (0.39) too few
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.4) (0.025) (0.01) too few
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 (0.9) (0.502) (0.01)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 (0.4) (1.109) (0.14) too few
ἐπίσταμαι to know 3 (1.3) (1.308) (1.44)
ἐπιστολεύς secretary 1 (0.4) (0.135) (0.04) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 2 (0.9) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 (0.4) (0.098) (0.15) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 5 (2.2) (0.677) (0.24)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 (0.9) (0.447) (0.92)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 (0.4) (0.648) (0.97) too few
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 2 (0.9) (0.033) (0.07)
ἐπιτερπής pleasing, delightful 1 (0.4) (0.015) (0.01) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (0.4) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 1 (0.4) (0.25) (0.38) too few
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.4) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 (0.9) (1.54) (1.61)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 2 (0.9) (0.135) (0.15)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.4) (0.361) (0.44) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 (0.4) (0.971) (0.48) too few
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.4) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 5 (2.2) (1.459) (1.02)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.4) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 (0.4) (0.233) (0.61) too few
ἕπομαι follow 3 (1.3) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 2 (0.9) (1.082) (5.8)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 2 (0.9) (0.232) (0.04)
ἑπτά seven 3 (1.3) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 3 (1.3) (1.142) (1.25)
ἐργάζομαι to work, labour 4 (1.8) (2.772) (1.58)
ἔργον work 11 (4.9) (5.905) (8.65)
ἐρευνάω to seek 1 (0.4) (0.126) (0.13) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 (0.4) (0.229) (0.26) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 14 (6.2) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 (0.4) (0.331) (0.01) too few
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.4) (0.377) (0.06) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 3 (1.3) (0.153) (0.06)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 (0.4) (0.18) (0.28) too few
ἐρυθρός red 1 (0.4) (0.374) (0.35) too few
ἔρχομαι to come 55 (24.5) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 29 (12.9) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 4 (1.8) (1.642) (1.49)
ἐρώτημα that which is asked, a question 1 (0.4) (0.131) (0.05) too few
ἐσθίω to eat 53 (23.6) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 (0.4) (0.592) (0.63) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.4) (0.158) (0.26) too few
Ἑστία Vesta 1 (0.4) (0.178) (0.29) too few
ἐσφαλμένως erringly, amiss 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἐσχατάω to be at the edge, on the border 1 (0.4) (0.009) (0.04) too few
ἔσχατος outermost 2 (0.9) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 2 (0.9) (0.334) (0.47)
ἑτερόδοξος differing in opinion 1 (0.4) (0.023) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 19 (8.5) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.4) (0.293) (0.01) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 36 (16.0) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 3 (1.3) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 (0.4) (1.028) (2.36) too few
ἔτος a year 4 (1.8) (3.764) (3.64)
εὖ well 2 (0.9) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 24 (10.7) (0.825) (0.01)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 2 (0.9) (0.208) (0.26)
εὐδοκέω to be well pleased 2 (0.9) (0.11) (0.39)
εὐεργετέω to do well, do good 3 (1.3) (0.238) (0.15)
εὐθύς straight, direct 5 (2.2) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 3 (1.3) (0.145) (0.35)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 2 (0.9) (0.075) (0.07)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 (0.9) (0.146) (0.07)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 (1.8) (0.23) (0.04)
εὐλογία good 10 (4.5) (0.211) (0.06)
εὐλόγιστος rightly reckoning, thoughtful 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 5 (2.2) (1.211) (0.37)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 (0.4) (0.101) (0.16) too few
εὐορκέω to be faithful to one's oath 1 (0.4) (0.01) (0.01) too few
εὐορκία fidelity to one's oath 1 (0.4) (0.004) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 32 (14.2) (6.155) (4.65)
εὔρυθμος rhythmical 3 (1.3) (0.056) (0.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 5 (2.2) (0.782) (0.13)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.4) (0.081) (0.05) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 (0.4) (0.418) (0.11) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.4) (0.111) (0.01) too few
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 (0.4) (0.051) (0.07) too few
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 2 (0.9) (0.152) (0.07)
εὐχή a prayer, vow 3 (1.3) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 (0.4) (1.045) (2.04) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 15 (6.7) (2.978) (3.52)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 (0.4) (1.678) (2.39) too few
ἔχις an adder, viper 1 (0.4) (0.147) (0.15) too few
ἔχω to have 98 (43.6) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 19 (8.5) (3.02) (2.61)
ζάω to live 6 (2.7) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 6 (2.7) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 3 (1.3) (1.826) (1.25)
ζημιόω to cause loss 1 (0.4) (0.209) (0.24) too few
ζητέω to seek, seek for 29 (12.9) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 (0.4) (0.673) (0.18) too few
ζητητέος to be sought 4 (1.8) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 12 (5.3) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 (0.4) (0.343) (0.46) too few
ζωή a living 3 (1.3) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 4 (1.8) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 5 (2.2) (1.744) (0.57)
either..or; than 91 (40.5) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 3 (1.3) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 3 (1.3) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 5 (2.2) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 3 (1.3) (1.346) (0.16)
ἡγεμονικός ready to lead 1 (0.4) (0.215) (0.1) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 (0.9) (3.657) (4.98)
ἤδη already 7 (3.1) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 (0.4) (3.069) (1.42) too few
ἥκω to have come, be present, be here 2 (0.9) (2.341) (4.29)
ἡλιακός of the sun, solar 1 (0.4) (0.167) (0.0) too few
ἥλιος the sun 11 (4.9) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 1 (0.4) (0.1) (0.2) too few
ἡμέρα day 11 (4.9) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.4) (0.579) (0.43) too few
ἡμέτερος our 2 (0.9) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 3 (1.3) (1.545) (0.25)
ἡμιτελής half-finished 1 (0.4) (0.018) (0.01) too few
ἡνίκα at which time, when 4 (1.8) (0.856) (0.54)
ἠπειρωτικός continental 1 (0.4) (0.162) (0.05) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 (0.4) (0.244) (0.08) too few
Ἡρώδης Herodes 22 (9.8) (0.38) (0.0) too few
ἥσσων less, weaker 4 (1.8) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 7 (3.1) (3.652) (1.2)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 6 (2.7) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 17 (7.6) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 (1.3) (0.259) (0.13)
θάνατος death 12 (5.3) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 (1.3) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 (3.1) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.9) (1.141) (0.69)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 (0.4) (0.193) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 (0.9) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 (1.3) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 7 (3.1) (4.128) (1.77)
θέλημα will 2 (0.9) (0.367) (0.08)
θεός god 103 (45.8) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 1 (0.4) (0.353) (0.0) too few
θεραπεία a waiting on, service 5 (2.2) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 18 (8.0) (1.21) (0.71)
θερμός hot, warm 1 (0.4) (3.501) (0.49) too few
θέσις a setting, placing, arranging 1 (0.4) (1.601) (0.25) too few
θέω to run 2 (0.9) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 5 (2.2) (2.307) (1.87)
θηλάζω to suckle 1 (0.4) (0.027) (0.01) too few
θῆλυς female 1 (0.4) (1.183) (0.69) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 2 (0.9) (0.233) (0.2)
θηράω to hunt 2 (0.9) (0.161) (0.18)
θησαυρίζω to store 1 (0.4) (0.032) (0.03) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 24 (10.7) (0.369) (0.26)
θιγγάνω to touch, handle 1 (0.4) (0.117) (0.18) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 (0.4) (0.291) (0.06) too few
θνητός liable to death, mortal 1 (0.4) (1.296) (1.37) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.4) (0.245) (0.66) too few
θρεπτικός promoting growth 1 (0.4) (0.215) (0.0) too few
θριαμβεύω to triumph 1 (0.4) (0.05) (0.01) too few
θρόνος a seat, chair 3 (1.3) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 10 (4.5) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 1 (0.4) (1.72) (7.41) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 1 (0.4) (1.141) (0.81) too few
θυσιαστήριος sacrificial 1 (0.4) (0.128) (0.0) too few
θύω to sacrifice 2 (0.9) (1.161) (2.11)
Ἰάκωβος Jacob 9 (4.0) (0.165) (0.0) too few
ἰάομαι to heal, cure 4 (1.8) (1.023) (0.32)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 3 (1.3) (0.403) (0.02)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 (0.4) (1.94) (0.58) too few
Ἴδας Idas 1 (0.4) (0.04) (0.1) too few
ἴδη a timber-tree 1 (0.4) (0.036) (0.05) too few
Ἴδη Ida 1 (0.4) (0.087) (0.33) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 21 (9.3) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 (0.4) (0.188) (0.04) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 5 (2.2) (0.552) (0.61)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 (0.4) (0.45) (0.74) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 (0.4) (1.875) (4.27) too few
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 6 (2.7) (0.62) (0.1)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 1 (0.4) (0.029) (0.03) too few
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 5 (2.2) (0.798) (0.0) too few
ἵημι to set a going, put in motion 8 (3.6) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 178 (79.2) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 4 (1.8) (2.65) (2.84)
ἴλη a crowd, band, troop 1 (0.4) (0.084) (0.19) too few
ἱμάς a leathern strap 1 (0.4) (0.158) (0.24) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 8 (3.6) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 30 (13.4) (8.778) (7.86)
Ἰνδικός Indian 2 (0.9) (0.163) (0.07)
Ἰνδός an Indian 2 (0.9) (0.396) (0.32)
ἰός an arrow 1 (0.4) (0.939) (0.56) too few
Ἰουδαία Judea 7 (3.1) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 36 (16.0) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 10 (4.5) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 14 (6.2) (0.943) (0.25)
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.4) (0.063) (0.0) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 3 (1.3) (9.107) (4.91)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 (0.4) (0.11) (0.01) too few
ἵστημι to make to stand 7 (3.1) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 6 (2.7) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 11 (4.9) (1.084) (1.17)
ἰσχυρός strong, mighty 4 (1.8) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 2 (0.9) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 (0.4) (0.63) (0.31) too few
ἴσως equally, in like manner 1 (0.4) (2.15) (1.68) too few
Ἰτουραία Ituraea 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἰχθύδιον a little fish 2 (0.9) (0.022) (0.0) too few
ἰχθύς a fish 20 (8.9) (1.082) (0.54)
Ἰωάννης Johannes, John 44 (19.6) (1.449) (0.17)
Ἰώσηπος Joseph 1 (0.4) (0.125) (0.0) too few
καθά according as, just as 4 (1.8) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 (0.4) (0.784) (0.83) too few
καθαίρω to make pure 3 (1.3) (0.786) (0.29)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 (0.4) (0.098) (0.0) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 20 (8.9) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 1 (0.4) (0.065) (0.01) too few
καθηκόντως fittingly, properly 1 (0.4) (0.014) (0.04) too few
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 3 (1.3) (0.359) (1.22)
καθίζω to make to sit down, seat 4 (1.8) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 1 (0.4) (0.498) (0.52) too few
καθό in so far as, according as 2 (0.9) (1.993) (2.46)
καθολικός general 1 (0.4) (0.361) (0.07) too few
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.4) (0.423) (0.89) too few
καθώς how 2 (0.9) (0.867) (0.28)
καί and, also 1,120 (498.5) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 12 (5.3) (0.929) (0.58)
καινόω to make new, innovate 1 (0.4) (0.025) (0.05) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 9 (4.0) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 3 (1.3) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 (0.4) (2.582) (1.38) too few
καίω to light, kindle 2 (0.9) (1.158) (1.18)
κακία badness 16 (7.1) (1.366) (0.41)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 5 (2.2) (0.023) (0.01)
κακός bad 14 (6.2) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 18 (8.0) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 3 (1.3) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 31 (13.8) (9.11) (12.96)
κάλυμμα a head-covering 2 (0.9) (0.076) (0.02)
κάμινος an oven, furnace, kiln 8 (3.6) (0.068) (0.04)
κάμνω to work, toil, be sick 1 (0.4) (1.144) (1.08) too few
κἀν crasis of καὶ ἐν 6 (2.7) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 4 (1.8) (1.617) (0.18)
καρδία the heart 21 (9.3) (2.87) (0.99)
καρδιόω hearten 2 (0.9) (0.014) (0.0) too few
καρπός fruit 5 (2.2) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 157 (69.9) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 (0.9) (0.757) (1.45)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 1 (0.4) (0.014) (0.05) too few
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 (0.4) (0.073) (0.26) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.4) (0.121) (0.07) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.4) (0.11) (0.16) too few
κατακλείω to shut in, enclose 1 (0.4) (0.1) (0.15) too few
κατακλίνω to lay down 2 (0.9) (0.166) (0.22)
κατακρίνω to give as sentence against 2 (0.9) (0.154) (0.1)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 (1.3) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 7 (3.1) (1.869) (2.45)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 (1.3) (0.581) (0.97)
κατανοέω to observe well, to understand 5 (2.2) (0.416) (0.32)
κατάνυξις stupefaction, slumber 3 (1.3) (0.01) (0.0) too few
καταπλήσσω to strike down 1 (0.4) (0.323) (1.06) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 3 (1.3) (0.042) (0.04)
κατάρα a curse 2 (0.9) (0.085) (0.02)
καταργέω to leave unemployed 2 (0.9) (0.125) (0.0) too few
κατάρης rushing from above 1 (0.4) (0.023) (0.0) too few
κατασκευάζω to equip 2 (0.9) (1.81) (0.77)
κατασκευαστέος one must prepare 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 (0.9) (0.561) (0.38)
καταφρονέω to think down upon 1 (0.4) (0.668) (0.63) too few
κατέχω to hold fast 1 (0.4) (1.923) (2.47) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 (0.9) (3.352) (0.88)
κατοικητήριον a dwelling-place, abode 1 (0.4) (0.016) (0.0) too few
κατορθόω to set upright, erect 2 (0.9) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 (0.4) (0.242) (0.18) too few
κάτω down, downwards 3 (1.3) (3.125) (0.89)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 (0.4) (0.146) (0.01) too few
καύχησις reason to boast 1 (0.4) (0.037) (0.0) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 (0.9) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 8 (3.6) (3.175) (6.82)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 (0.4) (0.047) (0.02) too few
κενός empty 3 (1.3) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 2 (0.9) (0.776) (0.09)
κερδαίνω to gain, derive profit 3 (1.3) (0.215) (0.23)
κεφάλαιος of the head 1 (0.4) (0.962) (0.27) too few
κεφαλή the head 2 (0.9) (3.925) (2.84)
κηκίω to gush 1 (0.4) (0.033) (0.07) too few
κηλίς a stain, spot, defilement 1 (0.4) (0.031) (0.04) too few
κήρινος of wax, waxen 1 (0.4) (0.024) (0.0) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 (0.4) (0.417) (0.21) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.4) (0.472) (1.92) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 (0.4) (0.635) (0.38) too few
κῆτος any sea-monster 1 (0.4) (0.079) (0.09) too few
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 (0.4) (1.423) (3.53) too few
κινέω to set in motion, to move 2 (0.9) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 2 (0.9) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 2 (0.9) (8.43) (0.2)
κλαίω to weep, lament, wail 1 (0.4) (0.415) (1.03) too few
κλάσμα that which is broken off, a fragment, morsel 3 (1.3) (0.021) (0.02)
κλαυθμός a weeping 1 (0.4) (0.075) (0.08) too few
κλάω to break, break off 2 (0.9) (0.091) (0.1)
κλέπτης a thief 4 (1.8) (0.161) (0.13)
κληρονομία an inheritance 1 (0.4) (0.191) (0.0) too few
κλῆσις a calling, call 1 (0.4) (0.312) (0.04) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 1 (0.4) (0.418) (0.28) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.4) (0.229) (0.74) too few
κλισία a place for lying down 1 (0.4) (0.076) (0.97) too few
κλίσις a bending, inclination 1 (0.4) (0.042) (0.17) too few
κλοπή theft 1 (0.4) (0.107) (0.07) too few
κόγχος shell-full 2 (0.9) (0.011) (0.01)
κοΐ squealing sound of a pig 96 (42.7) (0.465) (0.0) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 4 (1.8) (1.676) (0.1)
κοιμάω to lull 8 (3.6) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 7 (3.1) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 16 (7.1) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 3 (1.3) (0.907) (0.75)
κοινωνός a companion, partner 1 (0.4) (0.293) (0.17) too few
κοίτη the marriage-bed 1 (0.4) (0.13) (0.12) too few
κόκκος a grain, seed 1 (0.4) (0.161) (0.03) too few
κόκκων a pomegranate-seed 1 (0.4) (0.062) (0.0) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 1 (0.4) (0.677) (0.49) too few
κολακεία flattery, fawning 2 (0.9) (0.1) (0.04)
κομίζω to take care of, provide for 1 (0.4) (1.249) (2.89) too few
κοπάζω to grow weary 1 (0.4) (0.01) (0.01) too few
κόπριον dirt, filth 1 (0.4) (0.017) (0.0) too few
κορβᾶν a gift 7 (3.1) (0.007) (0.0) too few
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.4) (0.065) (0.24) too few
Κορίνθιος Corinthian 2 (0.9) (0.497) (2.35)
κοσμέω to order, arrange 2 (0.9) (0.659) (0.71)
κόσμος order 13 (5.8) (3.744) (1.56)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.4) (0.049) (0.13) too few
κόφινος a basket 8 (3.6) (0.019) (0.01)
κράζω to croak 3 (1.3) (0.201) (0.1)
κράσπεδον the edge, border, skirt 6 (2.7) (0.032) (0.0) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 9 (4.0) (2.779) (3.98)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 5 (2.2) (1.966) (1.67)
κρίθινος made of or from barley 2 (0.9) (0.038) (0.04)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 8 (3.6) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 (1.3) (1.732) (0.64)
κρύπτης member of the Spartan 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
κρυπτός hidden, secret 8 (3.6) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 19 (8.5) (0.752) (0.83)
κρύφα without the knowledge of 1 (0.4) (0.09) (0.2) too few
κρυφῇ secretly, in secret 1 (0.4) (0.02) (0.05) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 (0.4) (1.415) (1.83) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (0.4) (0.448) (0.69) too few
κτίζω to found 1 (0.4) (0.538) (0.6) too few
κτίσις a founding, foundation 1 (0.4) (0.49) (0.05) too few
κτίσμα anything created, a creature 1 (0.4) (0.135) (0.01) too few
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 (0.9) (0.269) (0.1)
κύκλος a ring, circle, round 1 (0.4) (3.609) (1.17) too few
κυλλός crooked, crippled 3 (1.3) (0.023) (0.01)
κῦμα anything swollen 14 (6.2) (0.376) (1.27)
κυνάριον a little dog, whelp 2 (0.9) (0.009) (0.0) too few
κύνειος of, belonging to a dog 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 7 (3.1) (0.017) (0.0) too few
κύριος having power 40 (17.8) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 26 (11.6) (7.519) (1.08)
κυριότης dominion 1 (0.4) (0.044) (0.0) too few
κύω to conceive 2 (0.9) (0.216) (0.15)
κύων a dog 6 (2.7) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 (2.7) (2.081) (1.56)
κώμη country town 1 (0.4) (0.475) (1.06) too few
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.4) (0.1) (0.18) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 7 (3.1) (0.111) (0.11)
κωφότης deafness 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
λάκκος a pond 1 (0.4) (0.073) (0.03) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 17 (7.6) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 35 (15.6) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 (0.4) (1.14) (0.72) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.4) (0.137) (0.09) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 2 (0.9) (0.148) (0.44)
λαός the people 41 (18.2) (2.428) (2.78)
λατρεύω to work for hire 1 (0.4) (0.096) (0.02) too few
λέγος lewd 2 (0.9) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 282 (125.5) (90.021) (57.06)
λεῖμμα what was left 1 (0.4) (0.024) (0.01) too few
λείπω to leave, quit 1 (0.4) (1.614) (4.04) too few
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.4) (0.17) (0.01) too few
λεκτέος to be said 3 (1.3) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 14 (6.2) (1.763) (0.32)
λευκός light, bright, clear 2 (0.9) (4.248) (1.14)
λήγω to stay, abate 1 (0.4) (0.476) (0.77) too few
ληΐς booty, spoil 1 (0.4) (0.071) (0.13) too few
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.4) (0.282) (0.32) too few
λίαν very, exceedingly 1 (0.4) (0.971) (1.11) too few
λιθάζω to fling stones 1 (0.4) (0.015) (0.04) too few
λίθινος of stone 1 (0.4) (0.128) (0.24) too few
λιθόλευστος stoned with stones 1 (0.4) (0.002) (0.01) too few
λίθος a stone 10 (4.5) (2.39) (1.5)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 (0.4) (0.442) (1.4) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 (3.6) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 (0.9) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 1 (0.4) (0.248) (0.08) too few
λόγιος versed in tales 1 (0.4) (0.173) (0.09) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 (1.3) (1.151) (0.61)
λόγος the word 116 (51.6) (29.19) (16.1)
λοιδορία railing, abuse 1 (0.4) (0.103) (0.11) too few
λοιπός remaining, the rest 14 (6.2) (6.377) (5.2)
λοχεύω to bring forth, bear 1 (0.4) (0.003) (0.02) too few
λύπη pain of body 2 (0.9) (0.996) (0.48)
λύχνος a portable light, a lamp 2 (0.9) (0.282) (0.14)
Μαγνησία Magnesia 1 (0.4) (0.034) (0.11) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 (0.4) (0.575) (0.51) too few
μαθητεύω to be pupil 4 (1.8) (0.028) (0.0) too few
μαθητής a learner, pupil 103 (45.8) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 7 (3.1) (0.112) (0.1)
μαίνομαι to rage, be furious 1 (0.4) (0.455) (0.75) too few
μακάριος blessed, happy 2 (0.9) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 1 (0.4) (0.444) (0.4) too few
μακροχρόνιος lasting a long time, lingering 1 (0.4) (0.012) (0.0) too few
μάλιστα most 8 (3.6) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 11 (4.9) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 3 (1.3) (3.86) (3.62)
μανός few, scanty 1 (0.4) (0.129) (0.0) too few
μαργαρίτης a pearl 39 (17.4) (0.064) (0.0) too few
μαργάω rage furiously 1 (0.4) (0.003) (0.01) too few
Μάρκος Marcus 18 (8.0) (0.395) (0.58)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 (0.4) (0.045) (0.04) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 9 (4.0) (1.017) (0.5)
μάρτυς a witness 2 (0.9) (0.889) (0.54)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 (0.9) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 1 (0.4) (0.361) (0.41) too few
μεγαλοφυής of noble nature 1 (0.4) (0.009) (0.01) too few
μέγας big, great 18 (8.0) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 (1.3) (4.214) (1.84)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (0.4) (0.529) (0.57) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.4) (0.226) (0.18) too few
μείς a month 1 (0.4) (1.4) (1.25) too few
μελετάω to care for, attend to 1 (0.4) (0.319) (0.23) too few
μέλισσα a bee 1 (0.4) (0.25) (0.26) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 9 (4.0) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 1 (0.4) (0.505) (1.48) too few
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.4) (0.107) (0.03) too few
μέν on the one hand, on the other hand 177 (78.8) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 (0.9) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 (1.3) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 (2.7) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.4) (0.35) (0.16) too few
μερίς a part, portion, share, parcel 2 (0.9) (0.238) (0.13)
μερισμός a dividing, division 1 (0.4) (0.098) (0.07) too few
μέρος a part, share 18 (8.0) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 5 (2.2) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 4 (1.8) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 56 (24.9) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 4 (1.8) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 4 (1.8) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 2 (0.9) (2.27) (0.97)
μεταίρω to lift up and remove, to shift 4 (1.8) (0.008) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 10 (4.5) (0.802) (0.5)
μετανοέω to change one's mind 1 (0.4) (0.279) (0.04) too few
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.4) (0.341) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 3 (1.3) (2.792) (1.7)
μετατίθημι to place among 1 (0.4) (0.374) (0.26) too few
μέτριος within measure 1 (0.4) (1.299) (0.8) too few
μέτρον that by which anything is measured 3 (1.3) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 13 (5.8) (3.714) (2.8)
μή not 148 (65.9) (50.606) (37.36)
μηδαμῆ in no wise, not at all 1 (0.4) (0.019) (0.0) too few
μηδαμός none 1 (0.4) (0.355) (0.29) too few
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.4) (0.062) (0.05) too few
μηδαμῶς not at all 1 (0.4) (0.346) (0.2) too few
μηδέ but not 13 (5.8) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 12 (5.3) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.4) (0.256) (0.06) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (1.8) (0.86) (0.77)
μηλωτή sheepskin, any rough woolly skin 1 (0.4) (0.006) (0.0) too few
μήν now verily, full surely 2 (0.9) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 1 (0.4) (0.137) (0.35) too few
μήποτε never, on no account 10 (4.5) (0.732) (0.24)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 (0.4) (0.03) (0.01) too few
μήτε neither / nor 3 (1.3) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 38 (16.9) (2.499) (4.41)
μιαίνω to stain, to defile 3 (1.3) (0.113) (0.13)
μιαρός stained 1 (0.4) (0.128) (0.16) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 (0.9) (0.689) (0.96)
μιμητής an imitator, copyist 3 (1.3) (0.107) (0.15)
μιμητός to be imitated 1 (0.4) (0.016) (0.02) too few
μιμνήσκω to remind 4 (1.8) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 1 (0.4) (0.74) (0.66) too few
μισθός wages, pay, hire 3 (1.3) (0.682) (1.26)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.4) (1.526) (0.42) too few
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.4) (0.156) (0.24) too few
μοιχάω to have dalliance with 2 (0.9) (0.035) (0.01)
μοιχεία adultery 1 (0.4) (0.171) (0.02) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.4) (0.05) (0.01) too few
μονάς alone, solitary 1 (0.4) (1.202) (0.02) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.4) (0.811) (0.12) too few
μονονυχί in a single night 1 (0.4) (0.231) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 42 (18.7) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 1 (0.4) (0.748) (0.22) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 8 (3.6) (0.645) (0.19)
μυέω to initiate into the mysteries 1 (0.4) (0.108) (0.05) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 (0.4) (0.424) (0.14) too few
μυστήριον a mystery 11 (4.9) (0.695) (0.07)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 (0.9) (0.165) (0.04)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 (0.4) (0.111) (0.04) too few
μωρία silliness, folly 1 (0.4) (0.091) (0.08) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 1 (0.4) (0.158) (0.14) too few
ναί yea, verily 4 (1.8) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 (0.9) (1.339) (1.29)
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 2 (0.9) (0.013) (0.02)
ναῦς a ship 1 (0.4) (3.843) (21.94) too few
νεκρός a dead body, corpse 12 (5.3) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 2 (0.9) (0.077) (0.05)
νέος young, youthful 3 (1.3) (2.183) (4.18)
νήπιος infant, childish 5 (2.2) (0.379) (0.69)
νηπιότης childhood, childishness 1 (0.4) (0.013) (0.0) too few
νῆστις not eating, fasting 1 (0.4) (0.161) (0.03) too few
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 (0.4) (0.021) (0.01) too few
νίζω to wash the hands 2 (0.9) (0.143) (0.55)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 (1.3) (2.089) (3.95)
νίφω to snow 1 (0.4) (0.096) (0.3) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 21 (9.3) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 7 (3.1) (0.461) (0.26)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 (0.4) (1.254) (0.1) too few
νομή a pasture, pasturage 5 (2.2) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 27 (12.0) (4.613) (6.6)
νομικός resting on law, conventional 6 (2.7) (0.116) (0.0) too few
νομιστέος to be accounted 3 (1.3) (0.098) (0.15)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 46 (20.5) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 47 (20.9) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 10 (4.5) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 7 (3.1) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.4) (1.226) (0.36) too few
νῦν now at this very time 18 (8.0) (12.379) (21.84)
νύξ the night 4 (1.8) (2.561) (5.42)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 (1.3) (1.179) (4.14)
ξέστης pint 1 (0.4) (0.059) (0.01) too few
ξύλον wood 2 (0.9) (1.689) (0.89)
the 3,641 (1620.7) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 4 (1.8) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 2 (0.9) (0.16) (0.05)
ὁδηγέω to lead 3 (1.3) (0.047) (0.02)
ὁδηγός a guide 2 (0.9) (0.029) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 3 (1.3) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 3 (1.3) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 3 (1.3) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 6 (2.7) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 3 (1.3) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 19 (8.5) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 7 (3.1) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 (0.4) (1.588) (3.52) too few
οἰκία a building, house, dwelling 19 (8.5) (1.979) (2.07)
οἰκίον house, palace (always plural) 3 (1.3) (0.066) (0.54)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 5 (2.2) (0.06) (0.0) too few
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.4) (0.105) (0.07) too few
οἰκονομία the management of a household 2 (0.9) (0.493) (0.31)
οἰκονόμος one who manages a household 2 (0.9) (0.098) (0.02)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 (1.8) (2.871) (3.58)
οἶμος a way, road, path 2 (0.9) (0.039) (0.11)
οἶνος wine 1 (0.4) (2.867) (2.0) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 30 (13.4) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 12 (5.3) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 9 (4.0) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 (1.8) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 19 (8.5) (1.922) (0.78)
ὀκνέω to shrink 1 (0.4) (0.304) (0.39) too few
ὀλιγόπιστος of little faith 3 (1.3) (0.008) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 9 (4.0) (5.317) (5.48)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 2 (0.9) (0.12) (0.02)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 (0.4) (0.319) (1.9) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.4) (0.196) (0.01) too few
ὀλός ink of the cuttlefish 1 (0.4) (0.038) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 24 (10.7) (13.567) (4.4)
ὄμνυμι to swear 1 (0.4) (0.582) (1.07) too few
ὅμοιος like, resembling 19 (8.5) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 8 (3.6) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 11 (4.9) (0.334) (0.21)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 (0.4) (0.135) (0.0) too few
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 9 (4.0) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 (1.3) (2.641) (2.69)
ὁμόσε to one and the same place 1 (0.4) (0.085) (0.19) too few
ὁμώνυμος having the same name 5 (2.2) (1.172) (0.07)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.4) (0.233) (0.38) too few
ὄνομα name 14 (6.2) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 11 (4.9) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 (0.4) (0.756) (0.17) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.4) (0.913) (0.13) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 (0.4) (0.964) (1.05) too few
ὄπισθεν behind, at the back 2 (0.9) (0.723) (1.17)
ὁποῖος of what sort 6 (2.7) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.4) (0.267) (0.01) too few
ὅπου where 8 (3.6) (1.571) (1.19)
ὀπτασία a vision 1 (0.4) (0.057) (0.0) too few
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.4) (0.213) (0.11) too few
ὅπως how, that, in order that, as 1 (0.4) (4.748) (5.64) too few
ὁράω to see 53 (23.6) (16.42) (18.27)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 (1.8) (0.486) (0.62)
ὁρίζω to divide 3 (1.3) (3.324) (0.63)
ὅριον a boundary, limit 5 (2.2) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 6 (2.7) (0.17) (0.04)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 4 (1.8) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 (0.4) (1.424) (4.39) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 3 (1.3) (0.885) (1.58)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 (0.4) (0.116) (0.21) too few
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 (0.4) (0.073) (0.07) too few
ὄρος a mountain, hill 17 (7.6) (2.059) (3.39)
ὀρύσσω to dig 1 (0.4) (0.214) (0.54) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 4 (1.8) (0.178) (0.22)
ὄρχησις dancing, the dance 2 (0.9) (0.157) (0.07)
ὄρχος a row of vines 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 415 (184.7) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 85 (37.8) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 27 (12.0) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 15 (6.7) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 14 (6.2) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 (0.4) (2.084) (0.63) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 39 (17.4) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (0.4) (0.446) (0.33) too few
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.4) (0.16) (0.04) too few
ὄστρεον an oyster 1 (0.4) (0.091) (0.02) too few
ὅταν when, whenever 8 (3.6) (9.255) (4.07)
ὅτε when 31 (13.8) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 165 (73.4) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 165 (73.4) (49.49) (23.92)
οὐ not 288 (128.2) (104.879) (82.22)
οὗ where 16 (7.1) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 26 (11.6) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 2 (0.9) (0.159) (0.0) too few
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 (0.4) (0.049) (0.02) too few
οὐδαμός not even one, no one 1 (0.4) (0.872) (1.52) too few
οὐδαμῶς in no wise 1 (0.4) (0.866) (1.08) too few
οὐδέ and/but not; not even 39 (17.4) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 30 (13.4) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 3 (1.3) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 15 (6.7) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 (0.9) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 (0.9) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 78 (34.7) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 26 (11.6) (0.234) (0.0) too few
Οὐρανία Urania, the heavenly one 1 (0.4) (0.065) (0.12) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 8 (3.6) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 40 (17.8) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 20 (8.9) (0.385) (0.0) too few
οὖς auris, the ear 2 (0.9) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 20 (8.9) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 1 (0.4) (0.222) (0.23) too few
οὗτος this; that 271 (120.6) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 57 (25.4) (28.875) (14.91)
ὀφειλέτης a debtor 1 (0.4) (0.041) (0.01) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 5 (2.2) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 5 (2.2) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 1 (0.4) (0.542) (0.41) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 88 (39.2) (0.695) (1.14)
ὀψάριον fish 1 (0.4) (0.023) (0.04) too few
ὀψία the latter part of day, evening 5 (2.2) (0.046) (0.07)
ὄψον cooked meat 1 (0.4) (0.246) (0.16) too few
πάθη a passive state 1 (0.4) (0.63) (0.1) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 6 (2.7) (4.93) (0.86)
παιδαγωγός a boy-ward; 2 (0.9) (0.18) (0.06)
παιδάριον a young, little boy 1 (0.4) (0.155) (0.12) too few
παίδευσις education, a system of education 1 (0.4) (0.096) (0.1) too few
παιδεύω to bring up 1 (0.4) (0.727) (0.59) too few
παιδίον a child 3 (1.3) (1.117) (0.81)
παῖς a child 5 (2.2) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 (0.9) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 20 (8.9) (2.149) (1.56)
παλαίω to wrestle 1 (0.4) (0.097) (0.13) too few
πάλιν back, backwards 2 (0.9) (10.367) (6.41)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 (0.4) (0.513) (0.65) too few
πανταχοῦ everywhere 2 (0.9) (0.926) (0.27)
πάντῃ every way, on every side 1 (0.4) (1.179) (1.03) too few
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 (1.3) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.4) (0.161) (0.22) too few
πάνυ altogether, entirely 4 (1.8) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 77 (34.3) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 8 (3.6) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 4 (1.8) (0.561) (0.46)
παράβασις a going aside, deviation 5 (2.2) (0.116) (0.01)
παραβολή juxta-position, comparison 48 (21.4) (0.372) (0.04)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.4) (0.491) (1.68) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 (0.4) (1.332) (3.51) too few
παράδειγμα a pattern 2 (0.9) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 7 (3.1) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 7 (3.1) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 (2.2) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 (0.4) (0.565) (1.11) too few
παράδοσις a handing down, transmission 21 (9.3) (0.213) (0.1)
παρακαλέω to call to 4 (1.8) (1.069) (2.89)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 (0.4) (0.208) (0.16) too few
παρακύπτω to stoop sideways 1 (0.4) (0.019) (0.01) too few
παραλαμβάνω to receive from 7 (3.1) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.4) (0.659) (0.59) too few
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (0.4) (0.038) (0.02) too few
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 2 (0.9) (0.048) (0.03)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 (0.4) (0.152) (0.2) too few
παραμένω to stay beside 2 (0.9) (0.305) (0.34)
παραμυθέομαι to encourage 1 (0.4) (0.187) (0.15) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.4) (0.093) (0.07) too few
παρανόμημα an illegal act, transgression 1 (0.4) (0.016) (0.04) too few
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.4) (0.12) (0.36) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 3 (1.3) (0.242) (0.23)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 7 (3.1) (1.406) (2.3)
παρασιωπάω to pass over in silence 2 (0.9) (0.021) (0.13)
παράστασις a putting aside 2 (0.9) (0.066) (0.07)
παραστατικός fit for standing by 1 (0.4) (0.026) (0.05) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 (0.4) (0.234) (0.61) too few
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 2 (0.9) (0.068) (0.1)
παρατήρησις observation 1 (0.4) (0.046) (0.01) too few
παρατίθημι to place beside 2 (0.9) (1.046) (0.41)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 (0.4) (0.082) (0.18) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 (0.9) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 8 (3.6) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 2 (0.9) (0.046) (0.06)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 (0.4) (0.066) (0.08) too few
παρέρχομαι to go by, beside 5 (2.2) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 (0.4) (2.932) (4.24) too few
παρθενία virginhood 2 (0.9) (0.13) (0.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 (0.9) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (0.4) (0.721) (1.13) too few
παρίστημι to make to stand 11 (4.9) (1.412) (1.77)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 (0.4) (0.202) (0.22) too few
πάρος beforetime, formerly, erst 1 (0.4) (0.116) (1.19) too few
Πάρος Paros 1 (0.4) (0.065) (0.18) too few
παρουσία a being present, presence 1 (0.4) (0.687) (0.79) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 4 (1.8) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 121 (53.9) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 24 (10.7) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 55 (24.5) (9.224) (10.48)
πατριάρχης the father 1 (0.4) (0.157) (0.0) too few
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 (0.4) (0.383) (0.61) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 17 (7.6) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 1 (0.4) (0.402) (0.89) too few
Παῦλος Paulus, Paul 13 (5.8) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 3 (1.3) (1.958) (2.55)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 (2.7) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 (1.3) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 2 (0.9) (0.335) (0.66)
πειρασμός trial, temptation 9 (4.0) (0.191) (0.0) too few
πειρατέος one must attempt 1 (0.4) (0.073) (0.04) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 3 (1.3) (1.92) (3.82)
πελιδνός livid 1 (0.4) (0.076) (0.01) too few
πεμπτός sent 1 (0.4) (0.859) (0.52) too few
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 (0.4) (0.956) (0.54) too few
πέμπω to send, despatch 1 (0.4) (2.691) (6.86) too few
πενέω to be poor 1 (0.4) (0.017) (0.02) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 9 (4.0) (0.416) (0.28)
πεντακισχίλιοι five thousand 7 (3.1) (0.132) (0.52)
πέντε five 17 (7.6) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 3 (1.3) (0.473) (1.48)
πεντηκοστός fiftieth 1 (0.4) (0.088) (0.01) too few
πέραν on the other side, across, beyond 23 (10.2) (0.212) (0.56)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 134 (59.6) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.4) (0.163) (0.12) too few
περιέπω to treat with great care 1 (0.4) (0.046) (0.12) too few
περιέρχομαι to go round, go about 1 (0.4) (0.18) (0.24) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 4 (1.8) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 1 (0.4) (0.354) (0.74) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.4) (0.484) (0.32) too few
περιμένω to wait for, await 1 (0.4) (0.223) (0.37) too few
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 5 (2.2) (0.555) (0.15)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.4) (0.353) (0.55) too few
περισσεύω to be over and above 9 (4.0) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 1 (0.4) (1.464) (0.34) too few
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 (0.9) (0.187) (0.77)
περιτέμνω to cut 1 (0.4) (0.134) (0.1) too few
περιτομή circumcision 1 (0.4) (0.319) (0.01) too few
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 (0.4) (0.881) (0.0) too few
περίχωρος round about a place 5 (2.2) (0.032) (0.0) too few
Πέτρος Petrus, Peter 11 (4.9) (0.762) (0.25)
πηγή running waters, streams 3 (1.3) (0.851) (0.74)
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.4) (0.249) (0.07) too few
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.4) (0.513) (0.2) too few
πιθανότης persuasiveness 3 (1.3) (0.073) (0.09)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 1 (0.4) (0.141) (0.15) too few
πίναξ a board, plank 1 (0.4) (0.1) (0.07) too few
πίνω to drink 2 (0.9) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 6 (2.7) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 3 (1.3) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 32 (14.2) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 26 (11.6) (3.054) (1.94)
πιστός2 to be trusted 1 (0.4) (1.164) (1.33) too few
πλάτος breadth, width 1 (0.4) (1.095) (0.24) too few
πλεῖστος most, largest 1 (0.4) (4.005) (5.45) too few
πλείων more, larger 11 (4.9) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.4) (0.099) (0.19) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.9) (0.337) (0.3)
πλέος full. 1 (0.4) (1.122) (0.99) too few
πλέω to sail, go by sea 2 (0.9) (1.067) (4.18)
πλέως full of 10 (4.5) (2.061) (2.5)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.4) (0.082) (0.01) too few
πλήν except 13 (5.8) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 5 (2.2) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 15 (6.7) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 2 (0.9) (0.318) (0.3)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 32 (14.2) (0.715) (1.89)
πλοκή a twining: anything woven, a web 5 (2.2) (0.049) (0.01)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (0.4) (0.714) (0.68) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 1 (0.4) (0.277) (0.18) too few
πλοῦτος wealth, riches 3 (1.3) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 24 (10.7) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 14 (6.2) (0.61) (0.0) too few
πνικτός strangled 1 (0.4) (0.013) (0.0) too few
πόα grass, herb 2 (0.9) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 1 (0.4) (0.996) (0.8) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 (0.9) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 74 (32.9) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 (0.4) (0.315) (0.18) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 (1.3) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 2 (0.9) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 (0.9) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 1 (0.4) (2.429) (0.01) too few
πολέμιος hostile; enemy 1 (0.4) (2.812) (8.48) too few
πόλις a city 17 (7.6) (11.245) (29.3)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 1 (0.4) (0.107) (0.56) too few
πολλάκις many times, often, oft 1 (0.4) (3.702) (1.91) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.4) (0.223) (0.1) too few
πολύς much, many 58 (25.8) (35.28) (44.3)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 2 (0.9) (0.027) (0.07)
πολύτιμος very costly 4 (1.8) (0.024) (0.01)
πονηρία a bad state 3 (1.3) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 22 (9.8) (1.795) (0.65)
πόντος the sea 6 (2.7) (0.319) (2.0)
πορεῖν have offered, given 1 (0.4) (0.21) (1.04) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 3 (1.3) (1.56) (3.08)
πορθμός a ferry 2 (0.9) (0.111) (0.29)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 (0.4) (0.277) (0.42) too few
πορισμός a providing, procuring 2 (0.9) (0.025) (0.01)
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.4) (0.192) (0.01) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 1 (0.4) (0.89) (0.68) too few
ποσάκις how many times? how often? 1 (0.4) (0.032) (0.0) too few
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.4) (0.313) (1.06) too few
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.4) (0.126) (0.28) too few
ποσός of a certain quantity 4 (1.8) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 3 (1.3) (1.368) (0.5)
ποτε ever, sometime 10 (4.5) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 (0.4) (0.488) (0.33) too few
πότερος which of the two? 5 (2.2) (1.888) (1.51)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 2 (0.9) (0.409) (0.07)
ποτίζω to give to drink 1 (0.4) (0.14) (0.0) too few
που anywhere, somewhere 5 (2.2) (2.474) (4.56)
ποῦ where 2 (0.9) (0.998) (1.25)
πούς a foot 5 (2.2) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 17 (7.6) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 (0.4) (1.207) (0.44) too few
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 2 (0.9) (0.237) (0.15)
πρᾶξις a doing, transaction, business 8 (3.6) (2.288) (3.51)
πρασιά a bed of leeks 2 (0.9) (0.008) (0.02)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 7 (3.1) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 (0.9) (0.865) (1.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (0.4) (0.348) (0.95) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 15 (6.7) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 (0.9) (2.157) (5.09)
πρίω to saw 2 (0.9) (0.069) (0.04)
πρό before 19 (8.5) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 5 (2.2) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 12 (5.3) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 7 (3.1) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.4) (0.426) (0.28) too few
πρόβατον sheep; small cattle 3 (1.3) (0.719) (0.89)
προδότης a betrayer, traitor 1 (0.4) (0.142) (0.21) too few
προερέω to say beforehand 1 (0.4) (0.431) (0.1) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.4) (0.934) (0.61) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 3 (1.3) (0.84) (0.12)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 (0.4) (0.52) (1.4) too few
προκαταγγέλλω to announce 1 (0.4) (0.007) (0.0) too few
πρόκειμαι to be set before one 9 (4.0) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 2 (0.9) (0.104) (0.11)
προκόπτω to advance 1 (0.4) (0.124) (0.06) too few
προνοέω to perceive before, foresee 1 (0.4) (0.282) (0.32) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (0.4) (0.781) (0.72) too few
προοίμιον an opening 1 (0.4) (0.307) (0.18) too few
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 2 (0.9) (0.055) (0.04)
προπετής falling forwards, inclined forward 2 (0.9) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 86 (38.3) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 (0.4) (1.321) (2.94) too few
προσάγω to bring to 6 (2.7) (0.972) (1.04)
προσακτέος one must bring to 1 (0.4) (0.008) (0.01) too few
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 (0.4) (0.078) (0.05) too few
προσδοκάω to expect 1 (0.4) (0.539) (0.43) too few
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.4) (0.145) (0.1) too few
προσδοκία a looking for, expectation 3 (1.3) (0.159) (0.31)
πρόσειμι be there (in addition) 3 (1.3) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 5 (2.2) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 28 (12.5) (0.91) (0.78)
προσεύχομαι to offer prayers 4 (1.8) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 7 (3.1) (1.101) (1.28)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 3 (1.3) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 5 (2.2) (0.675) (0.45)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (0.4) (0.07) (0.0) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 4 (1.8) (0.151) (0.15)
προσκυνέω to make obeisance 2 (0.9) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 (0.9) (0.664) (0.81)
προστάσσω to order 3 (1.3) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 (0.4) (3.747) (1.45) too few
προσφερής brought near, approaching 1 (0.4) (0.015) (0.05) too few
προσφέρω to bring to 5 (2.2) (1.465) (1.2)
προσφύω to make to grow to 1 (0.4) (0.09) (0.05) too few
πρόσω forwards, onwards, further 1 (0.4) (1.411) (0.96) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 (1.8) (1.94) (0.95)
πρότασις a proposition, the premise 1 (0.4) (3.766) (0.0) too few
προτάσσω to place in front 1 (0.4) (0.125) (0.09) too few
πρότερος before, earlier 32 (14.2) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 (1.3) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 5 (2.2) (0.323) (0.51)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 17 (7.6) (0.537) (0.0) too few
προφητεύω to be an interpreter 1 (0.4) (0.298) (0.01) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 44 (19.6) (2.47) (0.21)
προφητικός oracular 6 (2.7) (0.108) (0.0) too few
πρόχειρον crutch 1 (0.4) (0.125) (0.04) too few
πρόχειρος at hand, ready 1 (0.4) (0.288) (0.24) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.4) (0.192) (0.49) too few
πρῶτος first 12 (5.3) (18.707) (16.57)
πτωχός one who crouches 2 (0.9) (0.253) (0.28)
πυγμή a fist 1 (0.4) (0.065) (0.06) too few
πύθω to make rot, to rot 1 (0.4) (0.178) (0.52) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 (1.3) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 10 (4.5) (4.894) (2.94)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 (0.4) (0.098) (0.04) too few
πωλέω to exchange; to sell 3 (1.3) (0.27) (0.39)
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.4) (0.297) (0.17) too few
πως somehow, in some way 14 (6.2) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 14 (6.2) (8.955) (6.31)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (0.4) (0.147) (0.15) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 (0.4) (1.029) (1.83) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 (1.8) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 10 (4.5) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 2 (0.9) (0.974) (0.28)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 (1.3) (0.59) (0.82)
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.4) (0.175) (0.07) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.4) (0.287) (0.15) too few
σαγήνη a large drag-net 17 (7.6) (0.021) (0.0) too few
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 (0.4) (0.069) (0.0) too few
Σαμάρεια Samaria 1 (0.4) (0.252) (0.04) too few
σαπρός rotten, putrid 2 (0.9) (0.052) (0.0) too few
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 (0.4) (0.028) (0.01) too few
σάρξ flesh 14 (6.2) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 3 (1.3) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 7 (3.1) (3.279) (2.18)
σέβασμα an object of awe 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
σέβομαι to feel awe 1 (0.4) (0.327) (0.49) too few
σελήνη the moon 1 (0.4) (1.588) (0.3) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 (1.8) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 (1.3) (3.721) (0.94)
σής a moth 6 (2.7) (0.646) (0.56)
σίδηρος iron 2 (0.9) (0.492) (0.53)
Σιδών Sidon; Sidonian 10 (4.5) (0.09) (0.15)
σίκερα a fermented liquor 1 (0.4) (0.017) (0.0) too few
Σίμων a confederate in evil 3 (1.3) (0.333) (0.21)
σίναπι mustard 1 (0.4) (0.034) (0.0) too few
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 (0.4) (0.071) (0.01) too few
σκάνδαλον a trap 3 (1.3) (0.084) (0.0) too few
σκέπασμα a covering, shelter 1 (0.4) (0.076) (0.0) too few
σκηνή a covered place, a tent 2 (0.9) (0.822) (0.74)
σκιά a shadow 3 (1.3) (0.513) (0.23)
σκοπέω to look at 1 (0.4) (1.847) (2.27) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 1 (0.4) (1.174) (0.38) too few
σκορπίζω to scatter, disperse 1 (0.4) (0.012) (0.01) too few
σκότος darkness, gloom 6 (2.7) (0.838) (0.48)
σκύβαλον dung, filth, refuse 2 (0.9) (0.015) (0.0) too few
σκώληξ a worm 2 (0.9) (0.154) (0.01)
Σολομών Solomon, Salomo 2 (0.9) (0.269) (0.01)
σός your 6 (2.7) (6.214) (12.92)
σοφία skill 15 (6.7) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 6 (2.7) (1.915) (1.93)
σπεῖρον a piece of cloth 1 (0.4) (0.021) (0.06) too few
σπείρω to sow 4 (1.8) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 7 (3.1) (2.127) (0.32)
σπλαγχνίζω feel pity, compassion 5 (2.2) (0.018) (0.0) too few
σπόρος a sowing 1 (0.4) (0.089) (0.04) too few
σπουδαῖος earnest, serious 1 (0.4) (0.834) (0.28) too few
σπυρίς a large basket, a creel 1 (0.4) (0.022) (0.01) too few
σταθμός a standing place, weight 1 (0.4) (0.291) (1.17) too few
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (0.4) (0.319) (0.15) too few
στερέωμα a solid body, foundation 1 (0.4) (0.056) (0.0) too few
στερίσκω to deprive 1 (0.4) (0.022) (0.09) too few
στοιχείωσις teaching 2 (0.9) (0.007) (0.0) too few
στολή an equipment, armament 1 (0.4) (0.317) (0.17) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 (0.4) (0.451) (1.36) too few
στόμα the mouth 18 (8.0) (2.111) (1.83)
στρογγύλος round, spherical 1 (0.4) (0.208) (0.08) too few
σύ you (personal pronoun) 60 (26.7) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 1 (0.4) (0.28) (0.24) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (1.3) (0.812) (0.83)
συγκαθίζω to make to sit together 1 (0.4) (0.014) (0.0) too few
συγκλείω to shut 1 (0.4) (0.118) (0.46) too few
συγκομιδή a gathering in 1 (0.4) (0.023) (0.04) too few
συγκρίνω to compound 2 (0.9) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 3 (1.3) (0.364) (0.12)
συγχωρέω to come together, meet 1 (0.4) (1.25) (1.24) too few
συκῆ the fig-tree 1 (0.4) (0.231) (0.1) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (0.4) (0.673) (0.79) too few
συλλέγω to collect, gather 3 (1.3) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 4 (1.8) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 (0.4) (0.862) (1.93) too few
συμβολικός signifying by a sign 1 (0.4) (0.083) (0.0) too few
σύμβολον a sign 4 (1.8) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 3 (1.3) (0.287) (0.07)
συμπεριφορά intercourse, companionship, society 1 (0.4) (0.008) (0.05) too few
συμπλέκω to twine 1 (0.4) (0.388) (0.35) too few
συμπλέω to sail in company with 1 (0.4) (0.035) (0.15) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 (0.9) (0.325) (0.06)
σύμπραξις assistance 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
συμφυλέτης of the same 1 (0.4) (0.005) (0.0) too few
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 (0.4) (0.36) (0.13) too few
σύν along with, in company with, together with 2 (0.9) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 1 (0.4) (0.053) (0.16) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 9 (4.0) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 8 (3.6) (0.421) (0.11)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 (0.4) (0.065) (0.0) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.4) (0.562) (0.07) too few
συνεγείρω to help in raising 1 (0.4) (0.02) (0.01) too few
συνείδησις self-consciousness: conscience 3 (1.3) (0.105) (0.0) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (0.9) (0.989) (0.75)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 (0.4) (0.013) (0.03) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.4) (0.22) (0.54) too few
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.9) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 4 (1.8) (0.25) (0.21)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.4) (0.484) (0.56) too few
συνήθης dwelling 1 (0.4) (0.793) (0.36) too few
συνίημι to bring together; understand 10 (4.5) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 (1.3) (2.685) (1.99)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 (0.9) (0.322) (0.52)
συνοχή a being held together 2 (0.9) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 1 (0.4) (0.401) (0.31) too few
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 5 (2.2) (0.236) (0.29)
συντρίβω to rub together 1 (0.4) (0.232) (0.15) too few
σφενδόνη a sling 1 (0.4) (0.06) (0.16) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 (0.9) (1.407) (0.69)
σφραγίζω to seal 2 (0.9) (0.079) (0.04)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 (0.4) (0.238) (0.13) too few
σχῆμα form, figure, appearance 2 (0.9) (4.435) (0.59)
σχίζω to split, cleave 1 (0.4) (0.21) (0.2) too few
σῴζω to save, keep 16 (7.1) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 12 (5.3) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 3 (1.3) (0.753) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 41 (18.2) (1.681) (0.33)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 (0.9) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 1 (0.4) (0.638) (0.59) too few
τάγμα that which has been ordered 5 (2.2) (0.266) (0.1)
ταπεινόω to lower 3 (1.3) (0.164) (0.15)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 (0.4) (0.07) (0.01) too few
Ταρσός Tarsus 1 (0.4) (0.069) (0.02) too few
τάσσω to arrange, put in order 2 (0.9) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 2 (0.9) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 27 (12.0) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.4) (0.814) (1.14) too few
ταχύς quick, swift, fleet 2 (0.9) (3.502) (6.07)
τε and 19 (8.5) (62.106) (115.18)
τεθαρρηκότως boldly 1 (0.4) (0.011) (0.06) too few
τέκνον a child 10 (4.5) (1.407) (2.84)
τέκτων any worker in wood 3 (1.3) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 8 (3.6) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 3 (1.3) (0.297) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 1 (0.4) (0.524) (0.26) too few
τελευταῖος last 3 (1.3) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 6 (2.7) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 7 (3.1) (1.111) (2.02)
τέλμα a pool, mud, mortar 2 (0.9) (0.042) (0.05)
τέλος the fulfilment 3 (1.3) (4.234) (3.89)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 (0.9) (0.335) (0.5)
τέσσαρες four 1 (0.4) (2.963) (1.9) too few
τέταρτος fourth 3 (1.3) (1.676) (0.89)
τετρακισχίλιοι four thousand 2 (0.9) (0.086) (0.45)
τετράρχης a tetrarch 2 (0.9) (0.019) (0.0) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 1 (0.4) (0.436) (2.51) too few
τῇ here, there 55 (24.5) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 (0.4) (0.621) (0.52) too few
τηλικόσδε of such an age 2 (0.9) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 6 (2.7) (0.583) (0.75)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 (0.4) (0.068) (0.04) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 12 (5.3) (0.878) (1.08)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.9) (0.169) (0.02)
τηρητέος one must watch 2 (0.9) (0.014) (0.03)
τίη why? wherefore? 26 (11.6) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 7 (3.1) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 13 (5.8) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 10 (4.5) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 3 (1.3) (0.75) (0.31)
Τιμόθεος Timotheus 1 (0.4) (0.23) (0.04) too few
τίνω to pay a price 1 (0.4) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 193 (85.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 37 (16.5) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 10 (4.5) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 4 (1.8) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 42 (18.7) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 3 (1.3) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 1 (0.4) (0.1) (0.31) too few
τόμος a cut, slice 2 (0.9) (0.119) (0.0) too few
τόπος a place 35 (15.6) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 12 (5.3) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 27 (12.0) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 29 (12.9) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 8 (3.6) (4.259) (0.0) too few
τρανής piercing 3 (1.3) (0.047) (0.02)
τράπεζα four-legged a table 3 (1.3) (0.588) (0.68)
τρεῖς three 7 (3.1) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 16 (7.1) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 (0.4) (0.495) (0.49) too few
τρέω to flee from fear, flee away 6 (2.7) (1.989) (2.15)
τριακόσιοι three hundred 1 (0.4) (0.355) (1.49) too few
τρίτος the third 5 (2.2) (4.486) (2.33)
τριχῶς in threefold manner 1 (0.4) (0.129) (0.0) too few
τροπικός of the solstice 2 (0.9) (0.16) (0.07)
τροπός a twisted leathern thong 10 (4.5) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 10 (4.5) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 8 (3.6) (3.098) (1.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 34 (15.1) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 1 (0.4) (0.945) (0.32) too few
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.4) (0.436) (0.94) too few
Τύρος Tyre 15 (6.7) (0.174) (0.11)
τυφλός blind 13 (5.8) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 3 (1.3) (0.093) (0.01)
τυφλόω to blind, make blind 3 (1.3) (0.099) (0.1)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 165 (73.4) (55.077) (29.07)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 (1.3) (0.82) (0.13)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 6 (2.7) (0.77) (0.37)
ὕδωρ water 8 (3.6) (7.043) (3.14)
υἱοθεσία adoption as a son 1 (0.4) (0.094) (0.0) too few
υἱός a son 48 (21.4) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 (0.4) (0.483) (0.01) too few
ὕλη wood, material 1 (0.4) (5.5) (0.94) too few
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 (0.4) (0.264) (0.0) too few
ὑμέτερος your, yours 1 (0.4) (0.709) (1.21) too few
ὑμός your 12 (5.3) (6.015) (5.65)
ὕπαρ a waking vision 1 (0.4) (0.085) (0.1) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 6 (2.7) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 (3.1) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 (0.4) (0.393) (0.49) too few
ὑπερβάλλω to throw over 2 (0.9) (0.763) (0.8)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 (1.3) (0.743) (0.38)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.4) (0.273) (0.24) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 84 (37.4) (26.85) (24.12)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.4) (0.222) (0.13) too few
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.4) (0.056) (0.13) too few
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.4) (5.461) (0.69) too few
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 (0.4) (0.101) (0.08) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 7 (3.1) (1.526) (1.65)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 (0.9) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 (1.3) (1.365) (1.36)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.4) (0.237) (0.15) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 (0.4) (0.811) (0.04) too few
ὑποτάσσω to place 1 (0.4) (0.402) (0.32) too few
ὑστερέω to be behind, come late 4 (1.8) (0.149) (0.14)
ὑστέρημα deficiency, need, want 1 (0.4) (0.046) (0.0) too few
ὑστέρησις deficiency, need, want 1 (0.4) (0.004) (0.0) too few
ὕστερον the afterbirth 3 (1.3) (2.598) (2.47)
ὕψιστος highest, loftiest 2 (0.9) (0.213) (0.05)
ὕψος height 1 (0.4) (0.539) (0.34) too few
ὑψόω to lift high, raise up 1 (0.4) (0.121) (0.04) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 10 (4.5) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 (1.8) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 (0.9) (0.21) (0.14)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 (0.9) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.4) (0.21) (0.07) too few
φάος light, daylight 6 (2.7) (1.873) (1.34)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 23 (10.2) (0.279) (0.15)
φάσκω to say, affirm, assert 5 (2.2) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 18 (8.0) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 12 (5.3) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 (0.9) (2.61) (5.45)
φευκτέος one must flee 1 (0.4) (0.03) (0.02) too few
φημί to say, to claim 35 (15.6) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 12 (5.3) (1.285) (0.97)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 (0.4) (1.418) (0.14) too few
φιλαίτιος fond of accusing, censorious 1 (0.4) (0.008) (0.0) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 (0.9) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 (0.9) (0.352) (0.76)
φιλαργυρία love of money, covetousness 3 (1.3) (0.05) (0.07)
φιλάργυρος fond of money, covetous 4 (1.8) (0.049) (0.06)
φιλεγκλήμων fond of fault-finding 1 (0.4) (0.001) (0.01) too few
φιληδονία fondness for pleasure 2 (0.9) (0.016) (0.0) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 4 (1.8) (1.035) (4.11)
φιλόδοξος loving honour 2 (0.9) (0.028) (0.05)
φιλοκέρδεια love of gain, greed 1 (0.4) (0.01) (0.0) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 (0.4) (4.36) (12.78) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 6 (2.7) (1.343) (2.27)
φονεύω to murder, kill, slay 1 (0.4) (0.352) (0.54) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 3 (1.3) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 1 (0.4) (1.093) (0.13) too few
φράζω to point out, shew, indicate 3 (1.3) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 2 (0.9) (0.082) (0.03)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 5 (2.2) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 (0.9) (0.433) (0.41)
φρουρά a looking out, watch, guard 2 (0.9) (0.295) (0.5)
φυλάζω to divide into tribes 2 (0.9) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 2 (0.9) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 8 (3.6) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 (1.8) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 7 (3.1) (0.846) (0.22)
φύσημα that which is blown 1 (0.4) (0.016) (0.01) too few
φυσικός natural, native 2 (0.9) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 18 (8.0) (15.198) (3.78)
φυτεία a planting 10 (4.5) (0.033) (0.0) too few
φυτεύω to plant 4 (1.8) (0.206) (0.34)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 (0.9) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 1 (0.4) (3.591) (1.48) too few
φώς a man 4 (1.8) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.4) (0.166) (0.04) too few
φωτισμός illumination, light 1 (0.4) (0.035) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 (0.4) (1.525) (2.46) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 (0.4) (1.723) (2.13) too few
χάλκειος of copper 1 (0.4) (0.055) (0.4) too few
χάλκεος of copper 1 (0.4) (0.603) (1.59) too few
χαλκός copper 1 (0.4) (0.86) (1.99) too few
χαλκοῦς a copper coin 2 (0.9) (0.971) (2.29)
Χαναναῖος a Canaanite 13 (5.8) (0.095) (0.0) too few
χαρά joy, delight 1 (0.4) (0.368) (0.19) too few
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 (0.4) (0.212) (0.3) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 (0.4) (0.845) (1.03) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 7 (3.1) (3.66) (3.87)
χάσμη a yawning, gaping 1 (0.4) (0.007) (0.01) too few
χεῖλος lip 2 (0.9) (0.395) (0.41)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.4) (0.053) (0.21) too few
χείρ the hand 13 (5.8) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 2 (0.9) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 2 (0.9) (0.139) (0.04)
χλωρός greenish-yellow 1 (0.4) (0.354) (0.3) too few
χοῖρος a young pig, porker 2 (0.9) (0.112) (0.04)
χόρτος a feeding-place; fodder 11 (4.9) (0.138) (0.07)
χράομαι use, experience 8 (3.6) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 (1.8) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 6 (2.7) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 12 (5.3) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 8 (3.6) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 2 (0.9) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 1 (0.4) (0.055) (0.41) too few
χρεώστης a debtor 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 6 (2.7) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 5 (2.2) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 (0.4) (2.488) (5.04) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 3 (1.3) (0.29) (0.3)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 (2.2) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 2 (0.9) (0.787) (0.08)
χριστός to be rubbed on 3 (1.3) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 55 (24.5) (5.404) (0.04)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 4 (1.8) (0.479) (0.14)
χρόνος time 6 (2.7) (11.109) (9.36)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 3 (1.3) (1.802) (0.18)
χύσις a flood, stream 2 (0.9) (0.049) (0.03)
χωλός lame 7 (3.1) (0.125) (0.11)
χώρα land 4 (1.8) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 12 (5.3) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 (0.9) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.4) (1.776) (2.8) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 13 (5.8) (2.405) (1.71)
ψαλμός a twitching 2 (0.9) (0.212) (0.01)
ψέκτης a censurer, disparager 1 (0.4) (0.011) (0.01) too few
ψεκτός blamed, blameable 1 (0.4) (0.071) (0.01) too few
ψευδής lying, false 3 (1.3) (1.919) (0.44)
ψευδομαρτυρία false witness statement 1 (0.4) (0.02) (0.0) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.4) (0.935) (0.99) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 (0.9) (0.509) (0.69)
ψιχίον a crumb of bread 4 (1.8) (0.006) (0.0) too few
ψυχή breath, soul 29 (12.9) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 (0.4) (0.402) (0.16) too few
O! oh! 1 (0.4) (6.146) (14.88) too few
ὧδε in this wise, so, thus 3 (1.3) (1.85) (3.4)
Ὠκεανός Oceanus 1 (0.4) (0.221) (0.61) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.4) (0.247) (0.24) too few
ὥρα [sacrificial victim] 6 (2.7) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 6 (2.7) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 175 (77.9) (68.814) (63.16)
ὡσεί just as if, as though 2 (0.9) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 21 (9.3) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 6 (2.7) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 7 (3.1) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 (0.9) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 6 (2.7) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.4) (0.487) (0.44) too few

PAGINATE