1,947 lemmas;
22,466 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 7 | (3.1) | (1.559) | (0.48) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 90 | (40.1) | (63.859) | (4.86) | |
Ἀβραάμ | Abraham | 1 | (0.4) | (0.949) | (0.08) | too few |
ἀγαθός | good | 9 | (4.0) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.4) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 2 | (0.9) | (0.367) | (0.32) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 4 | (1.8) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 1 | (0.4) | (0.781) | (0.08) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (0.4) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 15 | (6.7) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγγος | a vessel | 4 | (1.8) | (0.076) | (0.13) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 1 | (0.4) | (0.329) | (0.79) | too few |
ἀγέλη | a herd | 1 | (0.4) | (0.22) | (0.52) | too few |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 2 | (0.9) | (0.167) | (0.03) | |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 10 | (4.5) | (3.701) | (0.12) | |
ἁγιωσύνη | holiness, sanctity | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἁγνεία | purity, chastity | 2 | (0.9) | (0.099) | (0.01) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | (0.9) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.4) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | (0.4) | (0.754) | (1.98) | too few |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 8 | (3.6) | (0.156) | (0.13) | |
ἀγοράομαι | to meet in assembly, sit in debate | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.22) | too few |
ἀγράμματος | without learning | 5 | (2.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 23 | (10.2) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγω | to lead | 2 | (0.9) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (0.4) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (0.4) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀδελφή | a sister | 4 | (1.8) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 19 | (8.5) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδιάφορος | not different | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.01) | too few |
ἀδιήγητος | indescribable | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀδικία | injustice | 4 | (1.8) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.4) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδυναμία | want of strength | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (0.4) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἀεί | always, for ever | 5 | (2.2) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.4) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (0.4) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀθετέω | to set aside | 3 | (1.3) | (0.19) | (0.16) | |
ἄθροισμα | a gathering | 2 | (0.9) | (0.064) | (0.0) | too few |
αἰ | if | 3 | (1.3) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 3 | (1.3) | (0.258) | (0.26) | |
αἴγειος | of a goat | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.07) | too few |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 3 | (1.3) | (0.127) | (0.37) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (0.4) | (1.206) | (2.43) | too few |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 2 | (0.9) | (1.466) | (2.33) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (0.4) | (0.372) | (0.64) | too few |
αἷμα | blood | 2 | (0.9) | (3.53) | (1.71) | |
αἱμορροέω | to lose blood | 3 | (1.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.4) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 4 | (1.8) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 3 | (1.3) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 2 | (0.9) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 3 | (1.3) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 2 | (0.9) | (2.492) | (0.02) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 2 | (0.9) | (0.248) | (0.86) | |
αἰσχροκέρδεια | base covetousness | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.02) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (0.9) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 7 | (3.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (0.4) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 6 | (2.7) | (5.786) | (1.93) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 15 | (6.7) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 1 | (0.4) | (0.55) | (0.14) | too few |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 12 | (5.3) | (0.33) | (0.01) | |
Ἀκαρνανία | Acarnania | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.29) | too few |
ἀκέομαι | to heal, cure | 2 | (0.9) | (0.094) | (0.18) | |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.4) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.11) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (0.4) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 21 | (9.3) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 1 | (0.4) | (0.882) | (0.44) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 2 | (0.9) | (0.152) | (0.06) | |
ἀκούω | to hear | 28 | (12.5) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 3 | (1.3) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκροατής | a hearer | 1 | (0.4) | (0.237) | (0.07) | too few |
ἀκροβυστία | the foreskin | 2 | (0.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 1 | (0.4) | (0.291) | (0.18) | too few |
ἀκυρόω | cancel, set aside | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀλήθεια | truth | 8 | (3.6) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 17 | (7.6) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 3 | (1.3) | (0.691) | (0.91) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 2 | (0.9) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 104 | (46.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 4 | (1.8) | (0.262) | (0.01) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 2 | (0.9) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 2 | (0.9) | (7.784) | (7.56) | |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 2 | (0.9) | (0.085) | (0.3) | |
ἄλλος | other, another | 45 | (20.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλως | in another way | 3 | (1.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλογος | without | 2 | (0.9) | (1.824) | (0.47) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 10 | (4.5) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 9 | (4.0) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 5 | (2.2) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 1 | (0.4) | (0.305) | (0.03) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.4) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 2 | (0.9) | (0.097) | (0.05) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (0.4) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἄμοχθος | free from toil and trouble | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 2 | (0.9) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 1 | (0.4) | (0.327) | (0.02) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.4) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 4 | (1.8) | (4.116) | (5.17) | |
ἄν | modal particle | 74 | (32.9) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 3 | (1.3) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 19 | (8.5) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 2 | (0.9) | (0.077) | (0.15) | |
ἀναβλέπω | to look up | 5 | (2.2) | (0.115) | (0.12) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 9 | (4.0) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 15 | (6.7) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 2 | (0.9) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 9 | (4.0) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 2 | (0.9) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 3 | (1.3) | (0.089) | (0.05) | |
ἀναγραφή | a registering | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 18 | (8.0) | (0.637) | (0.13) | |
ἀναγωγή | a leading up | 3 | (1.3) | (0.16) | (0.08) | |
ἀναιδής | shameless | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.18) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 4 | (1.8) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 8 | (3.6) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 2 | (0.9) | (0.55) | (0.08) | |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 5 | (2.2) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακλίνω | to lean | 7 | (3.1) | (0.042) | (0.1) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 4 | (1.8) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλέγω | to pick up, gather up | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.4) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλογία | proportion | 3 | (1.3) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 10 | (4.5) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.4) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.4) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 3 | (1.3) | (0.247) | (0.21) | |
ἀναπίπτω | to fall back | 5 | (2.2) | (0.08) | (0.07) | |
ἀνασκάπτω | to dig up, to dig up ground | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀνάστασις | a raising up | 6 | (2.7) | (0.803) | (0.07) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 3 | (1.3) | (0.358) | (0.21) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 5 | (2.2) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατολάς | eastwards | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (0.4) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (0.4) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 5 | (2.2) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναχωρέω | to go back | 15 | (6.7) | (0.575) | (1.94) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 2 | (0.9) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνελευθερία | illiberality | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.06) | too few |
ἄνεμος | wind | 16 | (7.1) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεξικακία | forbearance | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνεπίληπτος | not open to attack, not censured, blameless | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἀνήρ | a man | 14 | (6.2) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 3 | (1.3) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 59 | (26.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίατος | incurable | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.01) | too few |
ἄνιπτος | unwashen | 2 | (0.9) | (0.01) | (0.02) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 6 | (2.7) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.4) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 9 | (4.0) | (0.23) | (0.09) | |
ἄνομος | without law, lawless | 3 | (1.3) | (0.185) | (0.13) | |
ἀντάξιος | worth just as much as | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.06) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 4 | (1.8) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | (0.4) | (2.123) | (0.03) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.16) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 7 | (3.1) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 3 | (1.3) | (3.239) | (1.45) | |
ἀνώτερος | higher | 2 | (0.9) | (0.134) | (0.22) | |
ἄξιος | worthy | 21 | (9.3) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 7 | (3.1) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 2 | (0.9) | (0.871) | (0.18) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 1 | (0.4) | (0.486) | (0.04) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 2 | (0.9) | (0.748) | (0.91) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (0.4) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (0.4) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπαιδία | childlessness | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.9) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαντάω | to meet | 2 | (0.9) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 3 | (1.3) | (0.777) | (0.49) | |
ἁπαξαπλῶς | in general | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.0) | too few |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 2 | (0.9) | (0.227) | (0.07) | |
ἅπας | quite all, the whole | 2 | (0.9) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 2 | (0.9) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.4) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (0.4) | (0.193) | (0.14) | too few |
ἀπειλέω | [to force back] | 1 | (0.4) | (0.364) | (0.42) | too few |
ἀπειλέω2 | threaten | 1 | (0.4) | (0.367) | (0.41) | too few |
ἄπειμι | be absent | 6 | (2.7) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 4 | (1.8) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 9 | (4.0) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (0.9) | (1.184) | (1.8) | |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 1 | (0.4) | (0.191) | (0.03) | too few |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.12) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 4 | (1.8) | (0.428) | (0.66) | |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 7 | (3.1) | (0.258) | (0.21) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 6 | (2.7) | (0.466) | (0.48) | |
ἁπλόος | single, simple | 9 | (4.0) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.4) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 3 | (1.3) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 194 | (86.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.4) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.08) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (0.9) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.4) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 8 | (3.6) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδοχή | a receiving back, having restored to one | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.13) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 5 | (2.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.0) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 2 | (0.9) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποκεφαλίζω | behead | 2 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 9 | (4.0) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 4 | (1.8) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπόκρυφος | hidden, concealed | 3 | (1.3) | (0.039) | (0.01) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 4 | (1.8) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | (1.3) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.4) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (0.4) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 6 | (2.7) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.4) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπόλυσις | release, deliverance from | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.1) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 28 | (12.5) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 2 | (0.9) | (0.389) | (0.18) | |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (0.4) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 7 | (3.1) | (1.335) | (1.76) | |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 15 | (6.7) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 6 | (2.7) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.4) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 3 | (1.3) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (0.9) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 1 | (0.4) | (0.24) | (0.07) | too few |
ἀπόχρησις | getting rid of | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπροσεξία | want of attention | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 13 | (5.8) | (1.959) | (1.39) | |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (0.4) | (11.074) | (20.24) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 3 | (1.3) | (0.663) | (0.9) | |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.4) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 4 | (1.8) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετάω | to be fit | 4 | (1.8) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 13 | (5.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἄρθρον | a joint | 1 | (0.4) | (0.873) | (0.1) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 2 | (0.9) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμός | number | 7 | (3.1) | (5.811) | (1.1) | |
Ἄριος | Arians: name of the Medes | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἄριστος | best | 2 | (0.9) | (2.087) | (4.08) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 4 | (1.8) | (1.255) | (0.64) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 5 | (2.2) | (0.371) | (0.21) | |
ἀρρώστημα | an illness, a sickness | 2 | (0.9) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄρρωστος | weak, sickly | 19 | (8.5) | (0.322) | (0.02) | |
ἄρσην | male | 1 | (0.4) | (1.187) | (0.63) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.08) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 65 | (28.9) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχαιολογία | antiquarian lore, ancient legends | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (0.4) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 13 | (5.8) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 1 | (0.4) | (0.7) | (0.21) | too few |
ἀρχισυνάγωγος | the ruler of a synagogue | 2 | (0.9) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 9 | (4.0) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 5 | (2.2) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 1 | (0.4) | (0.124) | (0.02) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 2 | (0.9) | (0.329) | (0.1) | |
ἄσημος | without mark | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.14) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 3 | (1.3) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 3 | (1.3) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 8 | (3.6) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενόω | to weaken | 2 | (0.9) | (0.122) | (0.08) | |
ἀστεῖος | of the town | 4 | (1.8) | (0.144) | (0.05) | |
ἀστή | fem. of ἀστός | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἀστήρ | star | 3 | (1.3) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.04) | too few |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.08) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 3 | (1.3) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 3 | (1.3) | (0.21) | (0.49) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 3 | (1.3) | (0.224) | (0.36) | |
ἀτιμόω | to dishonour | 3 | (1.3) | (0.024) | (0.04) | |
ἄτοπος | out of place | 2 | (0.9) | (2.003) | (0.41) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.4) | (2.474) | (4.78) | too few |
αὐγάζω | to view in the clearest light, see distinctly, discern | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.04) | too few |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 1 | (0.4) | (0.298) | (0.3) | too few |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (0.9) | (1.963) | (1.01) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 3 | (1.3) | (0.551) | (0.1) | |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.0) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 6 | (2.7) | (0.334) | (0.09) | |
ἀϋτή | cry, shout | 6 | (2.7) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.4) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 560 | (249.3) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοτελής | ending in itself, complete in itself, supporting oneself | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.05) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 136 | (60.5) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 3 | (1.3) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 2 | (0.9) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφεδρών | a privy | 3 | (1.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (0.4) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἄφετος | let loose, at large, ranging at will | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 9 | (4.0) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 4 | (1.8) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (1.3) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφορμή | a starting-point | 5 | (2.2) | (0.47) | (0.68) | |
ἀχλύς | a mist | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.13) | too few |
βάθος | depth | 1 | (0.4) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαθύς | deep | 2 | (0.9) | (0.552) | (0.7) | |
βάλλω | to throw | 23 | (10.2) | (1.692) | (5.49) | |
βάπτισμα | baptism | 2 | (0.9) | (0.337) | (0.0) | too few |
βαπτισμός | a dipping in water, ablution | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
βαπτιστής | one that dips: a baptizer | 4 | (1.8) | (0.09) | (0.0) | too few |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 4 | (1.8) | (0.2) | (0.24) | |
βάσανος | the touch-stone | 1 | (0.4) | (0.245) | (0.1) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 52 | (23.1) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 52 | (23.1) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλειάω | aim at royalty | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.0) | too few |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 1 | (0.4) | (0.474) | (0.21) | too few |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.4) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 4 | (1.8) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 4 | (1.8) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλικός | royal, kingly | 3 | (1.3) | (0.97) | (0.55) | |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (0.4) | (0.228) | (0.2) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (0.4) | (0.533) | (1.37) | too few |
βελτίων | better | 4 | (1.8) | (1.81) | (1.12) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.4) | (0.763) | (1.2) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 6 | (2.7) | (1.897) | (0.35) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 2 | (0.9) | (0.315) | (0.02) | |
βιός | a bow | 7 | (3.1) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 7 | (3.1) | (3.82) | (4.12) | |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (0.9) | (0.513) | (0.3) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.03) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (0.4) | (0.763) | (0.45) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 4 | (1.8) | (1.228) | (1.54) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 16 | (7.1) | (1.591) | (1.51) | |
βόα | fish | 1 | (0.4) | (0.336) | (0.77) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (0.4) | (0.903) | (1.53) | too few |
βόειος | of an ox | 1 | (0.4) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (0.4) | (0.664) | (1.73) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.4) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 2 | (0.9) | (0.897) | (3.1) | |
βόθρος | any hole | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.09) | too few |
Βορέας | North wind | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.8) | too few |
Βόσπορος | Bosporus | 4 | (1.8) | (0.071) | (0.17) | |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.04) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 5 | (2.2) | (1.357) | (1.49) | |
βούλημα | purpose | 2 | (0.9) | (0.188) | (0.03) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 26 | (11.6) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 1 | (0.4) | (1.193) | (2.78) | too few |
βραχύς | short | 2 | (0.9) | (2.311) | (2.66) | |
βρυγμός | biting | 2 | (0.9) | (0.02) | (0.0) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 17 | (7.6) | (0.341) | (0.07) | |
βρῶσις | meat | 2 | (0.9) | (0.153) | (0.15) | |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 2 | (0.9) | (0.488) | (0.44) | |
γάγγραινα | gangrene | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
γαζοφυλάκιον | a treasury | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
Γαλάτης | Celt | 1 | (0.4) | (0.263) | (0.83) | too few |
Γαλιλαία | Galilaea, Galilee | 3 | (1.3) | (0.155) | (0.13) | |
γαμέω | to marry | 1 | (0.4) | (0.59) | (0.75) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (0.4) | (1.015) | (1.15) | too few |
γάρ | for | 139 | (61.9) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.4) | (1.811) | (0.48) | too few |
γε | at least, at any rate | 51 | (22.7) | (24.174) | (31.72) | |
γενέθλιος | of or belonging to one’s birth, family | 4 | (1.8) | (0.048) | (0.07) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 7 | (3.1) | (4.522) | (0.32) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 1 | (0.4) | (0.278) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 6 | (2.7) | (2.666) | (0.6) | |
γέννημα | that which is produced | 1 | (0.4) | (0.155) | (0.05) | too few |
γεννητός | begotten | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.01) | too few |
γένος | race, stock, family | 23 | (10.2) | (8.844) | (3.31) | |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.4) | (0.409) | (0.44) | too few |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 3 | (1.3) | (0.126) | (0.07) | |
γεωργός | tilling the ground | 1 | (0.4) | (0.318) | (0.31) | too few |
γῆ | earth | 19 | (8.5) | (10.519) | (12.21) | |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.01) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 94 | (41.8) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 17 | (7.6) | (6.8) | (5.5) | |
γλῶσσα | the tongue | 2 | (0.9) | (1.427) | (1.17) | |
γλωσσόκομον | a case for the mouthpiece of a pipe | 2 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | |
γλωσσόκομος | sarcophagus | 2 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (0.4) | (0.974) | (0.24) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 7 | (3.1) | (1.416) | (0.11) | |
γόμος | a ship's freight, burden, tonnage | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 8 | (3.6) | (0.464) | (0.41) | |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.41) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 4 | (1.8) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 27 | (12.0) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 22 | (9.8) | (0.19) | (0.05) | |
γραμμή | the stroke | 1 | (0.4) | (1.361) | (0.07) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 28 | (12.5) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 30 | (13.4) | (7.064) | (2.6) | |
γρηγορέω | to be awake | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (0.4) | (0.53) | (0.21) | too few |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 1 | (0.4) | (0.188) | (0.04) | too few |
γυνή | a woman | 22 | (9.8) | (6.224) | (8.98) | |
δαιμονίζομαι | to be possessed by a demon | 4 | (1.8) | (0.016) | (0.01) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.16) | too few |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 3 | (1.3) | (0.364) | (0.63) | |
δανειστής | a money-lender | 3 | (1.3) | (0.033) | (0.0) | too few |
δέ | but | 434 | (193.2) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.07) | too few |
δεῖ | it is necessary | 17 | (7.6) | (13.387) | (11.02) | |
δεικτικός | able to show | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.0) | too few |
δεῖμα | fear, affright | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.34) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 5 | (2.2) | (2.355) | (5.24) | |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | (0.4) | (0.067) | (0.03) | too few |
δένδρον | a tree | 1 | (0.4) | (0.702) | (0.76) | too few |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | too few |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.4) | (0.383) | (0.66) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (0.4) | (1.071) | (0.48) | too few |
δεσμωτήριον | a prison | 1 | (0.4) | (0.145) | (0.08) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.4) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεῦρο | hither | 2 | (0.9) | (0.636) | (1.96) | |
δεύτερος | second | 7 | (3.1) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | (0.9) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 31 | (13.8) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 29 | (12.9) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 8 | (3.6) | (17.728) | (33.0) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 11 | (4.9) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 4 | (1.8) | (4.716) | (2.04) | |
δηνάριον | a denary | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | too few |
δήπου | perhaps, it may be | 1 | (0.4) | (0.763) | (0.43) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 127 | (56.5) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 2 | (0.9) | (0.624) | (2.32) | |
διαβάλλω | to throw over | 2 | (0.9) | (0.43) | (0.68) | |
διαβόητος | noised abroad, famous | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαβούλιον | counsel, deliberation | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.45) | too few |
διαδιδράσκω | to run off, get away, escape | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.08) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 1 | (0.4) | (1.947) | (0.89) | too few |
διαθήκη | a disposition | 2 | (0.9) | (0.558) | (0.02) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 3 | (1.3) | (3.133) | (1.05) | |
διακαής | burnt through, very hot | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 2 | (0.9) | (0.215) | (0.07) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 2 | (0.9) | (0.233) | (0.03) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.1) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 4 | (1.8) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 3 | (1.3) | (0.436) | (0.02) | |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 2 | (0.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
διαλέγομαι | talk | 1 | (0.4) | (0.836) | (0.69) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 2 | (0.9) | (1.478) | (0.97) | |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.1) | too few |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 6 | (2.7) | (0.066) | (0.05) | |
διαμερίζω | to distribute | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.01) | too few |
διανόημα | a thought, notion | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.02) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (0.9) | (2.096) | (1.0) | |
διαπεράω | to go over | 6 | (2.7) | (0.109) | (0.06) | |
διαπορεύω | to carry over, set across | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.15) | too few |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.01) | too few |
διαρκής | quite sufficient | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.01) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 4 | (1.8) | (0.43) | (0.56) | |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.4) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατροφή | sustenance, support | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαυγής | transparent | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.02) | too few |
διαφαίνω | to shew through, let | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.17) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 11 | (4.9) | (4.463) | (2.35) | |
διαφορά | difference, distinction | 16 | (7.1) | (4.404) | (1.25) | |
διάφορος | different, unlike | 12 | (5.3) | (2.007) | (0.46) | |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.1) | too few |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.04) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 20 | (8.9) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 4 | (1.8) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 18 | (8.0) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 39 | (17.4) | (11.657) | (13.85) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.4) | (1.398) | (1.59) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 5 | (2.2) | (0.825) | (0.38) | |
διήγησις | narrative, statement | 5 | (2.2) | (0.346) | (0.43) | |
διηχέω | to transmit the sound of | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.04) | too few |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 1 | (0.4) | (0.398) | (0.45) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 28 | (12.5) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 11 | (4.9) | (1.642) | (1.25) | |
δικαίωμα | an act by which wrong is set right | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.03) | too few |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.1) | too few |
διό | wherefore, on which account | 13 | (5.8) | (5.73) | (5.96) | |
διοίγνυμι | to open | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.04) | too few |
διορύσσω | to dig through | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.07) | too few |
διότι | for the reason that, since | 2 | (0.9) | (2.819) | (2.97) | |
διστάζω | to be in doubt, hesitate | 3 | (1.3) | (0.029) | (0.01) | |
δίψα | thirst | 1 | (0.4) | (0.179) | (0.18) | too few |
διψάω | to thirst | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.14) | too few |
διώκω | to pursue | 6 | (2.7) | (1.336) | (1.86) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 8 | (3.6) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 27 | (12.0) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.4) | (0.33) | (0.13) | too few |
δόξα | a notion | 18 | (8.0) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 4 | (1.8) | (1.083) | (0.6) | |
δόσις | a giving | 2 | (0.9) | (0.301) | (0.21) | |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (0.4) | (0.501) | (0.46) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (0.4) | (1.48) | (1.11) | too few |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 3 | (1.3) | (0.201) | (0.41) | |
δρόσος | dew | 3 | (1.3) | (0.118) | (0.07) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 66 | (29.4) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 49 | (21.8) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 7 | (3.1) | (3.942) | (3.03) | |
δυσάρεστος | hard to appease, implacable | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
δυσγένεια | low birth | 2 | (0.9) | (0.019) | (0.03) | |
δυσμή | setting | 1 | (0.4) | (0.203) | (0.15) | too few |
δυώδεκα | twelve | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.63) | too few |
δώδεκα | twelve | 10 | (4.5) | (0.398) | (0.44) | |
δῶρον | a gift, present | 6 | (2.7) | (0.798) | (2.13) | |
ἐάν | if | 57 | (25.4) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 57 | (25.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 5 | (2.2) | (2.333) | (3.87) | |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 5 | (2.2) | (0.59) | (0.0) | too few |
ἐγγελάω | to laugh at, mock | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 5 | (2.2) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (0.4) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 5 | (2.2) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 7 | (3.1) | (0.438) | (0.35) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 5 | (2.2) | (0.423) | (0.39) | |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.56) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 137 | (61.0) | (54.345) | (87.02) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 4 | (1.8) | (0.256) | (1.34) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 13 | (5.8) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.4) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 26 | (11.6) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (0.9) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 93 | (41.4) | (50.199) | (32.23) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.4) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 23 | (10.2) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 7 | (3.1) | (10.005) | (1.56) | |
εἰδωλόθυτος | sacrificed to idols | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.0) | too few |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.27) | too few |
εἰκός | like truth | 1 | (0.4) | (1.953) | (1.09) | too few |
εἴκοσι | twenty | 1 | (0.4) | (0.899) | (2.3) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (0.4) | (1.86) | (0.99) | too few |
εἴκω | give way | 1 | (0.4) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 5 | (2.2) | (1.509) | (0.52) | |
εἰμί | to be | 385 | (171.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 19 | (8.5) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 3 | (1.3) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 54 | (24.0) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.4) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 221 | (98.4) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 29 | (12.9) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 3 | (1.3) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσαγωγή | importation | 1 | (0.4) | (0.092) | (0.02) | too few |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.4) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 10 | (4.5) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσθέω | to run into, run up | 2 | (0.9) | (0.046) | (0.03) | |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.4) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσοχή | a hollow, recess | 3 | (1.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
εἰσπορεύω | to lead into | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.08) | too few |
εἴσω | to within, into | 2 | (0.9) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 10 | (4.5) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 13 | (5.8) | (3.691) | (2.36) | |
ἐκ | from out of | 103 | (45.8) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 15 | (6.7) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 1 | (0.4) | (4.115) | (3.06) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 2 | (0.9) | (0.738) | (1.91) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 3 | (1.3) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκδιώκω | to chase away, banish | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐκδοχή | a receiving from another, succession | 4 | (1.8) | (0.05) | (0.02) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 14 | (6.2) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 9 | (4.0) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 66 | (29.4) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκθέω | to run out, make a sally | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | too few |
ἔκκειμαι | to be cast out | 2 | (0.9) | (0.304) | (0.09) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 12 | (5.3) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκλησιάζω | to hold an assembly, debate therein | 1 | (0.4) | (0.272) | (0.05) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 2 | (0.9) | (0.2) | (0.1) | |
ἐκκομίζω | to carry out | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.14) | too few |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.4) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.4) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.14) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 2 | (0.9) | (0.236) | (0.41) | |
ἐκμαγεῖον | that on | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἐκμυκτηρίζω | to turn up one's nose at, mock at | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (0.4) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.4) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (0.4) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 6 | (2.7) | (0.17) | (0.19) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 3 | (1.3) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 7 | (3.1) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.35) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 2 | (0.9) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκχέω | to pour out | 2 | (0.9) | (0.22) | (0.22) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.4) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 2 | (0.9) | (4.697) | (2.29) | |
ἔλαφος | a deer | 3 | (1.3) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 6 | (2.7) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 6 | (2.7) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλεημοσύνη | pity, mercy: a charity, alms | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.0) | too few |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 1 | (0.4) | (0.389) | (0.25) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.4) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἐλεύθερος | free | 3 | (1.3) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.4) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἔλευσις | a coming the Advent | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (0.4) | (0.798) | (1.28) | too few |
ἐμβαίνω | to step in | 13 | (5.8) | (0.152) | (0.46) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 3 | (1.3) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.08) | too few |
ἐμός | mine | 14 | (6.2) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.4) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 3 | (1.3) | (1.012) | (1.33) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 5 | (2.2) | (0.209) | (0.21) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 5 | (2.2) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 5 | (2.2) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.4) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἐμφορέω | to be borne about in | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | (0.4) | (0.843) | (0.09) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 390 | (173.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 9 | (4.0) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 18 | (8.0) | (8.842) | (4.42) | |
ἔνδικος | according to right, right, just, legitimate | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.14) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 5 | (2.2) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 6 | (2.7) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργημα | action, activity, operation | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.01) | too few |
ἔνθα | there | 13 | (5.8) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 5 | (2.2) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.4) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἑνικός | single | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (0.9) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 2 | (0.9) | (0.573) | (0.57) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.4) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 10 | (4.5) | (2.132) | (1.65) | |
ἔνοχος | held in | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.08) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 8 | (3.6) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 1 | (0.4) | (0.489) | (0.84) | too few |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 2 | (0.9) | (0.092) | (0.4) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 21 | (9.3) | (0.701) | (0.63) | |
ἐντός | within, inside | 1 | (0.4) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.03) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 1 | (0.4) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἐνυπνιάζω | dream | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.11) | too few |
ἕξ | six | 1 | (0.4) | (0.945) | (0.94) | too few |
ἐξαγοράζω | to buy up | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 2 | (0.9) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 2 | (0.9) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 1 | (0.4) | (0.155) | (0.35) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.4) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 23 | (10.2) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 6 | (2.7) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 6 | (2.7) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (0.4) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 22 | (9.8) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.4) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 3 | (1.3) | (0.366) | (0.69) | |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 2 | (0.9) | (0.062) | (0.05) | |
ἐξουσία | power | 6 | (2.7) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξοχή | prominence | 2 | (0.9) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 19 | (8.5) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 1 | (0.4) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 13 | (5.8) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (0.4) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἑορτάζω | to keep festival | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἑορτή | a feast | 1 | (0.4) | (0.773) | (0.75) | too few |
ἑός | his, her own | 1 | (0.4) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.4) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 5 | (2.2) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαινέτης | a commender, admirer | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 2 | (0.9) | (0.18) | (0.07) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 2 | (0.9) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (0.4) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.4) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπαύριον | on the morrow | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.22) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (0.4) | (0.335) | (0.52) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 52 | (23.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 3 | (1.3) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 2 | (0.9) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείπερ | seeing that | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.15) | too few |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 3 | (1.3) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 157 | (69.9) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 2 | (0.9) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (0.4) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 4 | (1.8) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (0.4) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 4 | (1.8) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 2 | (0.9) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 1 | (0.4) | (1.467) | (0.8) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.4) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 4 | (1.8) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπιδημία | a stay in a place | 1 | (0.4) | (0.339) | (0.01) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 2 | (0.9) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδικάζω | to adjudge property to | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 1 | (0.4) | (0.344) | (0.15) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 3 | (1.3) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 1 | (0.4) | (0.405) | (0.75) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | (0.9) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.4) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπίληψις | a seizing, seizure | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐπιμελής | careful | 5 | (2.2) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | (0.4) | (0.469) | (0.53) | too few |
ἐπιορκέω | to swear falsely, forswear oneself | 1 | (0.4) | (0.067) | (0.14) | too few |
ἐπιορκία | a false oath | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 1 | (0.4) | (0.216) | (0.19) | too few |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 1 | (0.4) | (0.831) | (0.39) | too few |
ἐπισκιάζω | to throw a shade upon, overshadow | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 2 | (0.9) | (0.502) | (0.01) | |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 1 | (0.4) | (1.109) | (0.14) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 3 | (1.3) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστολεύς | secretary | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 2 | (0.9) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.15) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 5 | (2.2) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (0.9) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.4) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτέμνω | to cut on the surface, make an incision | 2 | (0.9) | (0.033) | (0.07) | |
ἐπιτερπής | pleasing, delightful | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 1 | (0.4) | (1.277) | (2.25) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.4) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτηρέω | to look out for | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (0.9) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 2 | (0.9) | (0.135) | (0.15) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.4) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (0.4) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (0.4) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 5 | (2.2) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 1 | (0.4) | (0.587) | (0.03) | too few |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.61) | too few |
ἕπομαι | follow | 3 | (1.3) | (4.068) | (4.18) | |
ἔπος | a word | 2 | (0.9) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 2 | (0.9) | (0.232) | (0.04) | |
ἑπτά | seven | 3 | (1.3) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάς | period of seven days | 3 | (1.3) | (1.142) | (1.25) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 4 | (1.8) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 11 | (4.9) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρευνάω | to seek | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.13) | too few |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (0.4) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 14 | (6.2) | (1.033) | (1.28) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | (0.4) | (0.331) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.4) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 3 | (1.3) | (0.153) | (0.06) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἐρυθρός | red | 1 | (0.4) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἔρχομαι | to come | 55 | (24.5) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 29 | (12.9) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 4 | (1.8) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτημα | that which is asked, a question | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἐσθίω | to eat | 53 | (23.6) | (2.007) | (1.91) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 1 | (0.4) | (0.592) | (0.63) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.26) | too few |
Ἑστία | Vesta | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.29) | too few |
ἐσφαλμένως | erringly, amiss | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐσχατάω | to be at the edge, on the border | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἔσχατος | outermost | 2 | (0.9) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσω | to the interior | 2 | (0.9) | (0.334) | (0.47) | |
ἑτερόδοξος | differing in opinion | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 19 | (8.5) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.4) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 36 | (16.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 3 | (1.3) | (0.326) | (0.58) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.4) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτος | a year | 4 | (1.8) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 2 | (0.9) | (2.642) | (5.92) | |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 24 | (10.7) | (0.825) | (0.01) | |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 2 | (0.9) | (0.208) | (0.26) | |
εὐδοκέω | to be well pleased | 2 | (0.9) | (0.11) | (0.39) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 3 | (1.3) | (0.238) | (0.15) | |
εὐθύς | straight, direct | 5 | (2.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 3 | (1.3) | (0.145) | (0.35) | |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 2 | (0.9) | (0.075) | (0.07) | |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 2 | (0.9) | (0.146) | (0.07) | |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 4 | (1.8) | (0.23) | (0.04) | |
εὐλογία | good | 10 | (4.5) | (0.211) | (0.06) | |
εὐλόγιστος | rightly reckoning, thoughtful | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 5 | (2.2) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.16) | too few |
εὐορκέω | to be faithful to one's oath | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
εὐορκία | fidelity to one's oath | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὑρίσκω | to find | 32 | (14.2) | (6.155) | (4.65) | |
εὔρυθμος | rhythmical | 3 | (1.3) | (0.056) | (0.02) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 5 | (2.2) | (0.782) | (0.13) | |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (0.4) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.07) | too few |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 2 | (0.9) | (0.152) | (0.07) | |
εὐχή | a prayer, vow | 3 | (1.3) | (0.766) | (0.29) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (0.4) | (1.045) | (2.04) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 15 | (6.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | (0.4) | (1.678) | (2.39) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 1 | (0.4) | (0.147) | (0.15) | too few |
ἔχω | to have | 98 | (43.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 19 | (8.5) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 6 | (2.7) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 6 | (2.7) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 3 | (1.3) | (1.826) | (1.25) | |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 29 | (12.9) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.4) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζητητέος | to be sought | 4 | (1.8) | (0.206) | (0.09) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 12 | (5.3) | (5.09) | (3.3) | |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | (0.4) | (0.343) | (0.46) | too few |
ζωή | a living | 3 | (1.3) | (2.864) | (0.6) | |
ζῷον | a living being, animal | 4 | (1.8) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 5 | (2.2) | (1.744) | (0.57) | |
ἤ | either..or; than | 91 | (40.5) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 3 | (1.3) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 3 | (1.3) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 5 | (2.2) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 3 | (1.3) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.1) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 2 | (0.9) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 7 | (3.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (0.4) | (3.069) | (1.42) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (0.9) | (2.341) | (4.29) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἥλιος | the sun | 11 | (4.9) | (3.819) | (3.15) | |
Ἦλις | Elis | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.2) | too few |
ἡμέρα | day | 11 | (4.9) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.4) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμέτερος | our | 2 | (0.9) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 3 | (1.3) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμιτελής | half-finished | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 4 | (1.8) | (0.856) | (0.54) | |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.4) | (0.244) | (0.08) | too few |
Ἡρώδης | Herodes | 22 | (9.8) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 4 | (1.8) | (2.969) | (2.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 7 | (3.1) | (3.652) | (1.2) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 6 | (2.7) | (0.679) | (2.1) | |
θάλασσα | the sea | 17 | (7.6) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 3 | (1.3) | (0.259) | (0.13) | |
θάνατος | death | 12 | (5.3) | (3.384) | (2.71) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 3 | (1.3) | (0.946) | (1.63) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 7 | (3.1) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (0.9) | (1.141) | (0.69) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.4) | (0.193) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 2 | (0.9) | (1.993) | (1.71) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 3 | (1.3) | (0.576) | (0.07) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 7 | (3.1) | (4.128) | (1.77) | |
θέλημα | will | 2 | (0.9) | (0.367) | (0.08) | |
θεός | god | 103 | (45.8) | (26.466) | (19.54) | |
θεότης | divinity, divine nature | 1 | (0.4) | (0.353) | (0.0) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 5 | (2.2) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 18 | (8.0) | (1.21) | (0.71) | |
θερμός | hot, warm | 1 | (0.4) | (3.501) | (0.49) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.4) | (1.601) | (0.25) | too few |
θέω | to run | 2 | (0.9) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 5 | (2.2) | (2.307) | (1.87) | |
θηλάζω | to suckle | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.01) | too few |
θῆλυς | female | 1 | (0.4) | (1.183) | (0.69) | too few |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 2 | (0.9) | (0.233) | (0.2) | |
θηράω | to hunt | 2 | (0.9) | (0.161) | (0.18) | |
θησαυρίζω | to store | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 24 | (10.7) | (0.369) | (0.26) | |
θιγγάνω | to touch, handle | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.18) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (0.4) | (0.291) | (0.06) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (0.4) | (1.296) | (1.37) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (0.4) | (0.245) | (0.66) | too few |
θρεπτικός | promoting growth | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.0) | too few |
θριαμβεύω | to triumph | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
θρόνος | a seat, chair | 3 | (1.3) | (0.806) | (0.9) | |
θυγάτηρ | a daughter | 10 | (4.5) | (1.586) | (2.79) | |
θυμός | the soul | 1 | (0.4) | (1.72) | (7.41) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (0.4) | (1.141) | (0.81) | too few |
θυσιαστήριος | sacrificial | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.0) | too few |
θύω | to sacrifice | 2 | (0.9) | (1.161) | (2.11) | |
Ἰάκωβος | Jacob | 9 | (4.0) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 4 | (1.8) | (1.023) | (0.32) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 3 | (1.3) | (0.403) | (0.02) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.4) | (1.94) | (0.58) | too few |
Ἴδας | Idas | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἴδη | a timber-tree | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.05) | too few |
Ἴδη | Ida | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.33) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 21 | (9.3) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.4) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 5 | (2.2) | (0.552) | (0.61) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.4) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | (0.4) | (1.875) | (4.27) | too few |
Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 6 | (2.7) | (0.62) | (0.1) | |
ἱερόσυλος | a temple-robber, sacrilegious person | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.03) | too few |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 5 | (2.2) | (0.798) | (0.0) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 8 | (3.6) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 178 | (79.2) | (3.498) | (1.79) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 4 | (1.8) | (2.65) | (2.84) | |
ἴλη | a crowd, band, troop | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.19) | too few |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 8 | (3.6) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 30 | (13.4) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰνδικός | Indian | 2 | (0.9) | (0.163) | (0.07) | |
Ἰνδός | an Indian | 2 | (0.9) | (0.396) | (0.32) | |
ἰός | an arrow | 1 | (0.4) | (0.939) | (0.56) | too few |
Ἰουδαία | Judea | 7 | (3.1) | (0.41) | (0.05) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 36 | (16.0) | (2.187) | (0.52) | |
Ἰούδας | Judas | 10 | (4.5) | (0.915) | (0.07) | |
ἴς | sinew, tendon | 14 | (6.2) | (0.943) | (0.25) | |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 3 | (1.3) | (9.107) | (4.91) | |
Ἰσραηλίτης | Israelite | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.01) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 7 | (3.1) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 6 | (2.7) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 11 | (4.9) | (1.084) | (1.17) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 4 | (1.8) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 2 | (0.9) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (0.4) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 1 | (0.4) | (2.15) | (1.68) | too few |
Ἰτουραία | Ituraea | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἰχθύδιον | a little fish | 2 | (0.9) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἰχθύς | a fish | 20 | (8.9) | (1.082) | (0.54) | |
Ἰωάννης | Johannes, John | 44 | (19.6) | (1.449) | (0.17) | |
Ἰώσηπος | Joseph | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.0) | too few |
καθά | according as, just as | 4 | (1.8) | (5.439) | (4.28) | |
καθαιρέω | to take down | 1 | (0.4) | (0.784) | (0.83) | too few |
καθαίρω | to make pure | 3 | (1.3) | (0.786) | (0.29) | |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.0) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 20 | (8.9) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρότης | cleanness, purity | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.01) | too few |
καθηκόντως | fittingly, properly | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.04) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 3 | (1.3) | (0.359) | (1.22) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 4 | (1.8) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.4) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθό | in so far as, according as | 2 | (0.9) | (1.993) | (2.46) | |
καθολικός | general | 1 | (0.4) | (0.361) | (0.07) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.4) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθώς | how | 2 | (0.9) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 1,120 | (498.5) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 12 | (5.3) | (0.929) | (0.58) | |
καινόω | to make new, innovate | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.05) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 9 | (4.0) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 3 | (1.3) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 1 | (0.4) | (2.582) | (1.38) | too few |
καίω | to light, kindle | 2 | (0.9) | (1.158) | (1.18) | |
κακία | badness | 16 | (7.1) | (1.366) | (0.41) | |
κακολογέω | to speak ill of, to revile, abuse | 5 | (2.2) | (0.023) | (0.01) | |
κακός | bad | 14 | (6.2) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 18 | (8.0) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 3 | (1.3) | (0.894) | (0.97) | |
καλός | beautiful | 31 | (13.8) | (9.11) | (12.96) | |
κάλυμμα | a head-covering | 2 | (0.9) | (0.076) | (0.02) | |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 8 | (3.6) | (0.068) | (0.04) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.4) | (1.144) | (1.08) | too few |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 6 | (2.7) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 4 | (1.8) | (1.617) | (0.18) | |
καρδία | the heart | 21 | (9.3) | (2.87) | (0.99) | |
καρδιόω | hearten | 2 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
καρπός | fruit | 5 | (2.2) | (1.621) | (1.05) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 157 | (69.9) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 2 | (0.9) | (0.757) | (1.45) | |
καταβιβάζω | to make to go down, bring down, bring down | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.05) | too few |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.26) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 1 | (0.4) | (0.121) | (0.07) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.16) | too few |
κατακλείω | to shut in, enclose | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.15) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 2 | (0.9) | (0.166) | (0.22) | |
κατακρίνω | to give as sentence against | 2 | (0.9) | (0.154) | (0.1) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 3 | (1.3) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 7 | (3.1) | (1.869) | (2.45) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 3 | (1.3) | (0.581) | (0.97) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 5 | (2.2) | (0.416) | (0.32) | |
κατάνυξις | stupefaction, slumber | 3 | (1.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | (0.4) | (0.323) | (1.06) | too few |
καταποντίζω | to throw into the sea, drown therein | 3 | (1.3) | (0.042) | (0.04) | |
κατάρα | a curse | 2 | (0.9) | (0.085) | (0.02) | |
καταργέω | to leave unemployed | 2 | (0.9) | (0.125) | (0.0) | too few |
κατάρης | rushing from above | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 2 | (0.9) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευαστέος | one must prepare | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 2 | (0.9) | (0.561) | (0.38) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.4) | (0.668) | (0.63) | too few |
κατέχω | to hold fast | 1 | (0.4) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | (0.9) | (3.352) | (0.88) | |
κατοικητήριον | a dwelling-place, abode | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 2 | (0.9) | (0.566) | (0.38) | |
κατόρθωμα | success | 1 | (0.4) | (0.242) | (0.18) | too few |
κάτω | down, downwards | 3 | (1.3) | (3.125) | (0.89) | |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.01) | too few |
καύχησις | reason to boast | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 2 | (0.9) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 8 | (3.6) | (3.175) | (6.82) | |
κενοδοξία | liability to vain imagination | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.02) | too few |
κενός | empty | 3 | (1.3) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (0.9) | (0.776) | (0.09) | |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 3 | (1.3) | (0.215) | (0.23) | |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.4) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεφαλή | the head | 2 | (0.9) | (3.925) | (2.84) | |
κηκίω | to gush | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.07) | too few |
κηλίς | a stain, spot, defilement | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.04) | too few |
κήρινος | of wax, waxen | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 1 | (0.4) | (0.417) | (0.21) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (0.4) | (0.472) | (1.92) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | (0.4) | (0.635) | (0.38) | too few |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.09) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | (0.4) | (1.423) | (3.53) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 2 | (0.9) | (13.044) | (1.39) | |
κίνημα | a motion, movement | 2 | (0.9) | (0.125) | (0.14) | |
κίνησις | movement, motion | 2 | (0.9) | (8.43) | (0.2) | |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (0.4) | (0.415) | (1.03) | too few |
κλάσμα | that which is broken off, a fragment, morsel | 3 | (1.3) | (0.021) | (0.02) | |
κλαυθμός | a weeping | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.08) | too few |
κλάω | to break, break off | 2 | (0.9) | (0.091) | (0.1) | |
κλέπτης | a thief | 4 | (1.8) | (0.161) | (0.13) | |
κληρονομία | an inheritance | 1 | (0.4) | (0.191) | (0.0) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (0.4) | (0.312) | (0.04) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.4) | (0.418) | (0.28) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (0.4) | (0.229) | (0.74) | too few |
κλισία | a place for lying down | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.97) | too few |
κλίσις | a bending, inclination | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.17) | too few |
κλοπή | theft | 1 | (0.4) | (0.107) | (0.07) | too few |
κόγχος | shell-full | 2 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | |
κοΐ | squealing sound of a pig | 96 | (42.7) | (0.465) | (0.0) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 4 | (1.8) | (1.676) | (0.1) | |
κοιμάω | to lull | 8 | (3.6) | (0.492) | (0.55) | |
κοινός | common, shared in common | 7 | (3.1) | (6.539) | (4.41) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 16 | (7.1) | (0.21) | (0.22) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 3 | (1.3) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.4) | (0.293) | (0.17) | too few |
κοίτη | the marriage-bed | 1 | (0.4) | (0.13) | (0.12) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.03) | too few |
κόκκων | a pomegranate-seed | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.0) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (0.4) | (0.677) | (0.49) | too few |
κολακεία | flattery, fawning | 2 | (0.9) | (0.1) | (0.04) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.4) | (1.249) | (2.89) | too few |
κοπάζω | to grow weary | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
κόπριον | dirt, filth | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
κορβᾶν | a gift | 7 | (3.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.24) | too few |
Κορίνθιος | Corinthian | 2 | (0.9) | (0.497) | (2.35) | |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | (0.9) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμος | order | 13 | (5.8) | (3.744) | (1.56) | |
κότος | a grudge, rancour, wrath | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.13) | too few |
κόφινος | a basket | 8 | (3.6) | (0.019) | (0.01) | |
κράζω | to croak | 3 | (1.3) | (0.201) | (0.1) | |
κράσπεδον | the edge, border, skirt | 6 | (2.7) | (0.032) | (0.0) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 9 | (4.0) | (2.779) | (3.98) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 5 | (2.2) | (1.966) | (1.67) | |
κρίθινος | made of or from barley | 2 | (0.9) | (0.038) | (0.04) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 8 | (3.6) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 3 | (1.3) | (1.732) | (0.64) | |
κρύπτης | member of the Spartan | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
κρυπτός | hidden, secret | 8 | (3.6) | (0.133) | (0.1) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 19 | (8.5) | (0.752) | (0.83) | |
κρύφα | without the knowledge of | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.2) | too few |
κρυφῇ | secretly, in secret | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.05) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | (0.4) | (1.415) | (1.83) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.4) | (0.448) | (0.69) | too few |
κτίζω | to found | 1 | (0.4) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτίσις | a founding, foundation | 1 | (0.4) | (0.49) | (0.05) | too few |
κτίσμα | anything created, a creature | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.01) | too few |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 2 | (0.9) | (0.269) | (0.1) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | (0.4) | (3.609) | (1.17) | too few |
κυλλός | crooked, crippled | 3 | (1.3) | (0.023) | (0.01) | |
κῦμα | anything swollen | 14 | (6.2) | (0.376) | (1.27) | |
κυνάριον | a little dog, whelp | 2 | (0.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
κύνειος | of, belonging to a dog | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
κυνίδιον | a little dog, whelp, puppy | 7 | (3.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
κύριος | having power | 40 | (17.8) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 26 | (11.6) | (7.519) | (1.08) | |
κυριότης | dominion | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.0) | too few |
κύω | to conceive | 2 | (0.9) | (0.216) | (0.15) | |
κύων | a dog | 6 | (2.7) | (1.241) | (1.9) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 6 | (2.7) | (2.081) | (1.56) | |
κώμη | country town | 1 | (0.4) | (0.475) | (1.06) | too few |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.18) | too few |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 7 | (3.1) | (0.111) | (0.11) | |
κωφότης | deafness | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
λάκκος | a pond | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.03) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 17 | (7.6) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 35 | (15.6) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.4) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.09) | too few |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 2 | (0.9) | (0.148) | (0.44) | |
λαός | the people | 41 | (18.2) | (2.428) | (2.78) | |
λατρεύω | to work for hire | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.02) | too few |
λέγος | lewd | 2 | (0.9) | (0.182) | (0.13) | |
λέγω | to pick; to say | 282 | (125.5) | (90.021) | (57.06) | |
λεῖμμα | what was left | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.01) | too few |
λείπω | to leave, quit | 1 | (0.4) | (1.614) | (4.04) | too few |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.01) | too few |
λεκτέος | to be said | 3 | (1.3) | (0.527) | (0.16) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 14 | (6.2) | (1.763) | (0.32) | |
λευκός | light, bright, clear | 2 | (0.9) | (4.248) | (1.14) | |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.4) | (0.476) | (0.77) | too few |
ληΐς | booty, spoil | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.13) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.32) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 1 | (0.4) | (0.971) | (1.11) | too few |
λιθάζω | to fling stones | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.04) | too few |
λίθινος | of stone | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.24) | too few |
λιθόλευστος | stoned with stones | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
λίθος | a stone | 10 | (4.5) | (2.39) | (1.5) | |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 1 | (0.4) | (0.442) | (1.4) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 8 | (3.6) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (0.9) | (2.086) | (0.02) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.08) | too few |
λόγιος | versed in tales | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.09) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (1.3) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 116 | (51.6) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | (0.4) | (0.103) | (0.11) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 14 | (6.2) | (6.377) | (5.2) | |
λοχεύω | to bring forth, bear | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | too few |
λύπη | pain of body | 2 | (0.9) | (0.996) | (0.48) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 2 | (0.9) | (0.282) | (0.14) | |
Μαγνησία | Magnesia | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.11) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.4) | (0.575) | (0.51) | too few |
μαθητεύω | to be pupil | 4 | (1.8) | (0.028) | (0.0) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 103 | (45.8) | (1.446) | (0.63) | |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 7 | (3.1) | (0.112) | (0.1) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.4) | (0.455) | (0.75) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 2 | (0.9) | (0.896) | (0.38) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.4) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακροχρόνιος | lasting a long time, lingering | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
μάλιστα | most | 8 | (3.6) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 11 | (4.9) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 3 | (1.3) | (3.86) | (3.62) | |
μανός | few, scanty | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.0) | too few |
μαργαρίτης | a pearl | 39 | (17.4) | (0.064) | (0.0) | too few |
μαργάω | rage furiously | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
Μάρκος | Marcus | 18 | (8.0) | (0.395) | (0.58) | |
μαρμαρυγή | a flashing, sparkling | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.04) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 9 | (4.0) | (1.017) | (0.5) | |
μάρτυς | a witness | 2 | (0.9) | (0.889) | (0.54) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 2 | (0.9) | (0.671) | (0.38) | |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (0.4) | (0.361) | (0.41) | too few |
μεγαλοφυής | of noble nature | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
μέγας | big, great | 18 | (8.0) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 3 | (1.3) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.4) | (0.529) | (0.57) | too few |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.4) | (0.226) | (0.18) | too few |
μείς | a month | 1 | (0.4) | (1.4) | (1.25) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.4) | (0.319) | (0.23) | too few |
μέλισσα | a bee | 1 | (0.4) | (0.25) | (0.26) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 9 | (4.0) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.4) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (0.4) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 177 | (78.8) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (0.9) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 3 | (1.3) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 6 | (2.7) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.4) | (0.35) | (0.16) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 2 | (0.9) | (0.238) | (0.13) | |
μερισμός | a dividing, division | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.07) | too few |
μέρος | a part, share | 18 | (8.0) | (11.449) | (6.76) | |
μέσης | a wind between | 5 | (2.2) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 4 | (1.8) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 56 | (24.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 4 | (1.8) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 4 | (1.8) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 2 | (0.9) | (2.27) | (0.97) | |
μεταίρω | to lift up and remove, to shift | 4 | (1.8) | (0.008) | (0.01) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 10 | (4.5) | (0.802) | (0.5) | |
μετανοέω | to change one's mind | 1 | (0.4) | (0.279) | (0.04) | too few |
μετάνοια | after-thought, repentance | 1 | (0.4) | (0.341) | (0.04) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 3 | (1.3) | (2.792) | (1.7) | |
μετατίθημι | to place among | 1 | (0.4) | (0.374) | (0.26) | too few |
μέτριος | within measure | 1 | (0.4) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 3 | (1.3) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 13 | (5.8) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 148 | (65.9) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῆ | in no wise, not at all | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.4) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.05) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.4) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδέ | but not | 13 | (5.8) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 12 | (5.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (0.4) | (0.256) | (0.06) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 4 | (1.8) | (0.86) | (0.77) | |
μηλωτή | sheepskin, any rough woolly skin | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
μήν | now verily, full surely | 2 | (0.9) | (6.388) | (6.4) | |
μῆνις | wrath, anger | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.35) | too few |
μήποτε | never, on no account | 10 | (4.5) | (0.732) | (0.24) | |
μήπως | lest in any way, lest any how, lest perchance | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | too few |
μήτε | neither / nor | 3 | (1.3) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 38 | (16.9) | (2.499) | (4.41) | |
μιαίνω | to stain, to defile | 3 | (1.3) | (0.113) | (0.13) | |
μιαρός | stained | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.16) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 2 | (0.9) | (0.689) | (0.96) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 3 | (1.3) | (0.107) | (0.15) | |
μιμητός | to be imitated | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.02) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 4 | (1.8) | (1.852) | (2.27) | |
μισέω | to hate | 1 | (0.4) | (0.74) | (0.66) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 3 | (1.3) | (0.682) | (1.26) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.4) | (1.526) | (0.42) | too few |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.24) | too few |
μοιχάω | to have dalliance with | 2 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | |
μοιχεία | adultery | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.02) | too few |
μολύνω | to stain, sully, defile | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
μονάς | alone, solitary | 1 | (0.4) | (1.202) | (0.02) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (0.4) | (0.811) | (0.12) | too few |
μονονυχί | in a single night | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.0) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 42 | (18.7) | (19.178) | (9.89) | |
μορφή | form, shape | 1 | (0.4) | (0.748) | (0.22) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 8 | (3.6) | (0.645) | (0.19) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.4) | (0.108) | (0.05) | too few |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 1 | (0.4) | (0.424) | (0.14) | too few |
μυστήριον | a mystery | 11 | (4.9) | (0.695) | (0.07) | |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 2 | (0.9) | (0.165) | (0.04) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.04) | too few |
μωρία | silliness, folly | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.08) | too few |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.14) | too few |
ναί | yea, verily | 4 | (1.8) | (0.919) | (1.08) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 2 | (0.9) | (1.339) | (1.29) | |
ναυαγέω | to suffer shipwreck, be shipwrecked | 2 | (0.9) | (0.013) | (0.02) | |
ναῦς | a ship | 1 | (0.4) | (3.843) | (21.94) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 12 | (5.3) | (1.591) | (2.21) | |
νεκρόω | to make dead | 2 | (0.9) | (0.077) | (0.05) | |
νέος | young, youthful | 3 | (1.3) | (2.183) | (4.18) | |
νήπιος | infant, childish | 5 | (2.2) | (0.379) | (0.69) | |
νηπιότης | childhood, childishness | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
νῆστις | not eating, fasting | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.03) | too few |
νηφάλιος | unmixed with wine, wineless | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | too few |
νίζω | to wash the hands | 2 | (0.9) | (0.143) | (0.55) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (1.3) | (2.089) | (3.95) | |
νίφω | to snow | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.3) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 21 | (9.3) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 7 | (3.1) | (0.461) | (0.26) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 1 | (0.4) | (1.254) | (0.1) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 5 | (2.2) | (0.285) | (0.28) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 27 | (12.0) | (4.613) | (6.6) | |
νομικός | resting on law, conventional | 6 | (2.7) | (0.116) | (0.0) | too few |
νομιστέος | to be accounted | 3 | (1.3) | (0.098) | (0.15) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 46 | (20.5) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 47 | (20.9) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 10 | (4.5) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 7 | (3.1) | (0.707) | (0.06) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (0.4) | (1.226) | (0.36) | too few |
νῦν | now at this very time | 18 | (8.0) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 4 | (1.8) | (2.561) | (5.42) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 3 | (1.3) | (1.179) | (4.14) | |
ξέστης | pint | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.01) | too few |
ξύλον | wood | 2 | (0.9) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 3,641 | (1620.7) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὅδε | this | 4 | (1.8) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 2 | (0.9) | (0.16) | (0.05) | |
ὁδηγέω | to lead | 3 | (1.3) | (0.047) | (0.02) | |
ὁδηγός | a guide | 2 | (0.9) | (0.029) | (0.02) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 3 | (1.3) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 3 | (1.3) | (0.665) | (0.52) | |
ὅθεν | from where, whence | 3 | (1.3) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 6 | (2.7) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 3 | (1.3) | (0.405) | (0.45) | |
οἶδα | to know | 19 | (8.5) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 7 | (3.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.4) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 19 | (8.5) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκίον | house, palace (always plural) | 3 | (1.3) | (0.066) | (0.54) | |
οἰκοδεσπότης | the master of the house, the good man of the house | 5 | (2.2) | (0.06) | (0.0) | too few |
οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.07) | too few |
οἰκονομία | the management of a household | 2 | (0.9) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκονόμος | one who manages a household | 2 | (0.9) | (0.098) | (0.02) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 4 | (1.8) | (2.871) | (3.58) | |
οἶμος | a way, road, path | 2 | (0.9) | (0.039) | (0.11) | |
οἶνος | wine | 1 | (0.4) | (2.867) | (2.0) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 30 | (13.4) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 12 | (5.3) | (0.511) | (0.1) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 9 | (4.0) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 4 | (1.8) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 19 | (8.5) | (1.922) | (0.78) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὀλιγόπιστος | of little faith | 3 | (1.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 9 | (4.0) | (5.317) | (5.48) | |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 2 | (0.9) | (0.12) | (0.02) | |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.4) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.4) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὀλός | ink of the cuttlefish | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 24 | (10.7) | (13.567) | (4.4) | |
ὄμνυμι | to swear | 1 | (0.4) | (0.582) | (1.07) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 19 | (8.5) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 8 | (3.6) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιόω | to make like | 11 | (4.9) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 9 | (4.0) | (0.165) | (0.01) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 3 | (1.3) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόσε | to one and the same place | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.19) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 5 | (2.2) | (1.172) | (0.07) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄνομα | name | 14 | (6.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 11 | (4.9) | (4.121) | (1.33) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.4) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | (0.4) | (0.913) | (0.13) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.4) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 2 | (0.9) | (0.723) | (1.17) | |
ὁποῖος | of what sort | 6 | (2.7) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.4) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὅπου | where | 8 | (3.6) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτασία | a vision | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.0) | too few |
ὀπτός | roasted, broiled | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.11) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | (0.4) | (4.748) | (5.64) | too few |
ὁράω | to see | 53 | (23.6) | (16.42) | (18.27) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 4 | (1.8) | (0.486) | (0.62) | |
ὁρίζω | to divide | 3 | (1.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὅριον | a boundary, limit | 5 | (2.2) | (0.18) | (0.04) | |
ὅριος | of boundaries | 6 | (2.7) | (0.17) | (0.04) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 4 | (1.8) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.4) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 3 | (1.3) | (0.885) | (1.58) | |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.21) | too few |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.07) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 17 | (7.6) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρύσσω | to dig | 1 | (0.4) | (0.214) | (0.54) | too few |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 4 | (1.8) | (0.178) | (0.22) | |
ὄρχησις | dancing, the dance | 2 | (0.9) | (0.157) | (0.07) | |
ὄρχος | a row of vines | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 415 | (184.7) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 85 | (37.8) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 27 | (12.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 15 | (6.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 14 | (6.2) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.4) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 39 | (17.4) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.4) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὄστρακον | an earthen vessel | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.04) | too few |
ὄστρεον | an oyster | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.02) | too few |
ὅταν | when, whenever | 8 | (3.6) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 31 | (13.8) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 165 | (73.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 165 | (73.4) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 288 | (128.2) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 16 | (7.1) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 26 | (11.6) | (6.249) | (14.54) | |
οὐαί | woe | 2 | (0.9) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.02) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.4) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.4) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 39 | (17.4) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 30 | (13.4) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 3 | (1.3) | (0.387) | (0.17) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 15 | (6.7) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 2 | (0.9) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | (0.9) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 78 | (34.7) | (34.84) | (23.41) | |
οὐράνη | chamber-pot | 26 | (11.6) | (0.234) | (0.0) | too few |
Οὐρανία | Urania, the heavenly one | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.12) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 8 | (3.6) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 40 | (17.8) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 20 | (8.9) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὖς | auris, the ear | 2 | (0.9) | (1.469) | (0.72) | |
οὔτε | neither / nor | 20 | (8.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὗτος | this; that | 271 | (120.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 57 | (25.4) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφειλέτης | a debtor | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 5 | (2.2) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 5 | (2.2) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.4) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 88 | (39.2) | (0.695) | (1.14) | |
ὀψάριον | fish | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.04) | too few |
ὀψία | the latter part of day, evening | 5 | (2.2) | (0.046) | (0.07) | |
ὄψον | cooked meat | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.16) | too few |
πάθη | a passive state | 1 | (0.4) | (0.63) | (0.1) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 6 | (2.7) | (4.93) | (0.86) | |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 2 | (0.9) | (0.18) | (0.06) | |
παιδάριον | a young, little boy | 1 | (0.4) | (0.155) | (0.12) | too few |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.1) | too few |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.4) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδίον | a child | 3 | (1.3) | (1.117) | (0.81) | |
παῖς | a child | 5 | (2.2) | (5.845) | (12.09) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (0.9) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 20 | (8.9) | (2.149) | (1.56) | |
παλαίω | to wrestle | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.13) | too few |
πάλιν | back, backwards | 2 | (0.9) | (10.367) | (6.41) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.4) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 2 | (0.9) | (0.926) | (0.27) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.4) | (1.179) | (1.03) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 3 | (1.3) | (0.32) | (0.49) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.22) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 4 | (1.8) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 77 | (34.3) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 8 | (3.6) | (0.28) | (0.38) | |
παραβάλλω | to throw beside | 4 | (1.8) | (0.561) | (0.46) | |
παράβασις | a going aside, deviation | 5 | (2.2) | (0.116) | (0.01) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 48 | (21.4) | (0.372) | (0.04) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.4) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (0.4) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 2 | (0.9) | (1.433) | (0.41) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 7 | (3.1) | (0.222) | (0.24) | |
παραδέχομαι | to receive from | 7 | (3.1) | (0.335) | (0.26) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 5 | (2.2) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (0.4) | (0.565) | (1.11) | too few |
παράδοσις | a handing down, transmission | 21 | (9.3) | (0.213) | (0.1) | |
παρακαλέω | to call to | 4 | (1.8) | (1.069) | (2.89) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.16) | too few |
παρακύπτω | to stoop sideways | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 7 | (3.1) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | (0.4) | (0.659) | (0.59) | too few |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραλλαγή | a passing from hand to hand, transmission | 2 | (0.9) | (0.048) | (0.03) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | (0.4) | (0.152) | (0.2) | too few |
παραμένω | to stay beside | 2 | (0.9) | (0.305) | (0.34) | |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.15) | too few |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.07) | too few |
παρανόμημα | an illegal act, transgression | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.04) | too few |
παρανομία | transgression of law, decency | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.36) | too few |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 3 | (1.3) | (0.242) | (0.23) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 7 | (3.1) | (1.406) | (2.3) | |
παρασιωπάω | to pass over in silence | 2 | (0.9) | (0.021) | (0.13) | |
παράστασις | a putting aside | 2 | (0.9) | (0.066) | (0.07) | |
παραστατικός | fit for standing by | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.05) | too few |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 1 | (0.4) | (0.234) | (0.61) | too few |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 2 | (0.9) | (0.068) | (0.1) | |
παρατήρησις | observation | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.01) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 2 | (0.9) | (1.046) | (0.41) | |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.18) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 2 | (0.9) | (0.699) | (0.99) | |
πάρειμι | be present | 8 | (3.6) | (5.095) | (8.94) | |
παρέκβασις | a deviation from | 2 | (0.9) | (0.046) | (0.06) | |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.08) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 5 | (2.2) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | (0.4) | (2.932) | (4.24) | too few |
παρθενία | virginhood | 2 | (0.9) | (0.13) | (0.13) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 2 | (0.9) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.4) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 11 | (4.9) | (1.412) | (1.77) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (0.4) | (0.202) | (0.22) | too few |
πάρος | beforetime, formerly, erst | 1 | (0.4) | (0.116) | (1.19) | too few |
Πάρος | Paros | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.18) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.4) | (0.687) | (0.79) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 4 | (1.8) | (0.407) | (0.29) | |
πᾶς | all, the whole | 121 | (53.9) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 24 | (10.7) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 55 | (24.5) | (9.224) | (10.48) | |
πατριάρχης | the father | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.0) | too few |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | (0.4) | (0.383) | (0.61) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 17 | (7.6) | (1.164) | (3.1) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 1 | (0.4) | (0.402) | (0.89) | too few |
Παῦλος | Paulus, Paul | 13 | (5.8) | (1.455) | (0.03) | |
παύω | to make to cease | 3 | (1.3) | (1.958) | (2.55) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 6 | (2.7) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 3 | (1.3) | (0.651) | (0.8) | |
πειράζω | to make proof | 2 | (0.9) | (0.335) | (0.66) | |
πειρασμός | trial, temptation | 9 | (4.0) | (0.191) | (0.0) | too few |
πειρατέος | one must attempt | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.04) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 3 | (1.3) | (1.92) | (3.82) | |
πελιδνός | livid | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.01) | too few |
πεμπτός | sent | 1 | (0.4) | (0.859) | (0.52) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 1 | (0.4) | (0.956) | (0.54) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (0.4) | (2.691) | (6.86) | too few |
πενέω | to be poor | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 9 | (4.0) | (0.416) | (0.28) | |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 7 | (3.1) | (0.132) | (0.52) | |
πέντε | five | 17 | (7.6) | (1.584) | (2.13) | |
πεντήκοντα | fifty | 3 | (1.3) | (0.473) | (1.48) | |
πεντηκοστός | fiftieth | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.01) | too few |
πέραν | on the other side, across, beyond | 23 | (10.2) | (0.212) | (0.56) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 134 | (59.6) | (44.62) | (43.23) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιέπω | to treat with great care | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.12) | too few |
περιέρχομαι | to go round, go about | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.24) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 4 | (1.8) | (2.596) | (0.61) | |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.4) | (0.354) | (0.74) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.32) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.37) | too few |
περίοπτος | to be seen all round, in a commanding position | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 5 | (2.2) | (0.555) | (0.15) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (0.4) | (0.353) | (0.55) | too few |
περισσεύω | to be over and above | 9 | (4.0) | (0.114) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.4) | (1.464) | (0.34) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 2 | (0.9) | (0.187) | (0.77) | |
περιτέμνω | to cut | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.1) | too few |
περιτομή | circumcision | 1 | (0.4) | (0.319) | (0.01) | too few |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 1 | (0.4) | (0.881) | (0.0) | too few |
περίχωρος | round about a place | 5 | (2.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
Πέτρος | Petrus, Peter | 11 | (4.9) | (0.762) | (0.25) | |
πηγή | running waters, streams | 3 | (1.3) | (0.851) | (0.74) | |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.4) | (0.249) | (0.07) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.4) | (0.513) | (0.2) | too few |
πιθανότης | persuasiveness | 3 | (1.3) | (0.073) | (0.09) | |
Πιλᾶτος | Pilatus, Pilate | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.15) | too few |
πίναξ | a board, plank | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.07) | too few |
πίνω | to drink | 2 | (0.9) | (2.254) | (1.59) | |
πιπράσκω | to sell | 6 | (2.7) | (0.206) | (0.13) | |
πίπτω | to fall, fall down | 3 | (1.3) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 32 | (14.2) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 26 | (11.6) | (3.054) | (1.94) | |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (0.4) | (1.164) | (1.33) | too few |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.4) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 1 | (0.4) | (4.005) | (5.45) | too few |
πλείων | more, larger | 11 | (4.9) | (7.783) | (7.12) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | (0.9) | (0.337) | (0.3) | |
πλέος | full. | 1 | (0.4) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (0.9) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 10 | (4.5) | (2.061) | (2.5) | |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.01) | too few |
πλήν | except | 13 | (5.8) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 5 | (2.2) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 15 | (6.7) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 2 | (0.9) | (0.318) | (0.3) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 32 | (14.2) | (0.715) | (1.89) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 5 | (2.2) | (0.049) | (0.01) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (0.4) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.18) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 3 | (1.3) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 24 | (10.7) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 14 | (6.2) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνικτός | strangled | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 2 | (0.9) | (0.478) | (0.41) | |
ποθεν | from some place | 1 | (0.4) | (0.996) | (0.8) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 2 | (0.9) | (0.953) | (0.65) | |
ποιέω | to make, to do | 74 | (32.9) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 1 | (0.4) | (0.315) | (0.18) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 3 | (1.3) | (0.764) | (0.83) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 2 | (0.9) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 2 | (0.9) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 1 | (0.4) | (2.429) | (0.01) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.4) | (2.812) | (8.48) | too few |
πόλις | a city | 17 | (7.6) | (11.245) | (29.3) | |
πολίτευμα | the business of government, an act of administration | 1 | (0.4) | (0.107) | (0.56) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 1 | (0.4) | (3.702) | (1.91) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολύς | much, many | 58 | (25.8) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτίμητος | highly honoured, most honoured | 2 | (0.9) | (0.027) | (0.07) | |
πολύτιμος | very costly | 4 | (1.8) | (0.024) | (0.01) | |
πονηρία | a bad state | 3 | (1.3) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 22 | (9.8) | (1.795) | (0.65) | |
πόντος | the sea | 6 | (2.7) | (0.319) | (2.0) | |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.4) | (0.21) | (1.04) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 3 | (1.3) | (1.56) | (3.08) | |
πορθμός | a ferry | 2 | (0.9) | (0.111) | (0.29) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.42) | too few |
πορισμός | a providing, procuring | 2 | (0.9) | (0.025) | (0.01) | |
πορνεία | fornication, prostitution | 1 | (0.4) | (0.192) | (0.01) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 1 | (0.4) | (0.89) | (0.68) | too few |
ποσάκις | how many times? how often? | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.0) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.4) | (0.313) | (1.06) | too few |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.28) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 4 | (1.8) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 3 | (1.3) | (1.368) | (0.5) | |
ποτε | ever, sometime | 10 | (4.5) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (0.4) | (0.488) | (0.33) | too few |
πότερος | which of the two? | 5 | (2.2) | (1.888) | (1.51) | |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 2 | (0.9) | (0.409) | (0.07) | |
ποτίζω | to give to drink | 1 | (0.4) | (0.14) | (0.0) | too few |
που | anywhere, somewhere | 5 | (2.2) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 2 | (0.9) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 5 | (2.2) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 17 | (7.6) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 1 | (0.4) | (1.207) | (0.44) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 2 | (0.9) | (0.237) | (0.15) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 8 | (3.6) | (2.288) | (3.51) | |
πρασιά | a bed of leeks | 2 | (0.9) | (0.008) | (0.02) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 7 | (3.1) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 2 | (0.9) | (0.865) | (1.06) | |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (0.4) | (0.348) | (0.95) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 15 | (6.7) | (2.001) | (3.67) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (0.9) | (2.157) | (5.09) | |
πρίω | to saw | 2 | (0.9) | (0.069) | (0.04) | |
πρό | before | 19 | (8.5) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 5 | (2.2) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 12 | (5.3) | (0.642) | (1.52) | |
προαίρεσις | a choosing | 7 | (3.1) | (0.951) | (1.23) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.4) | (0.426) | (0.28) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 3 | (1.3) | (0.719) | (0.89) | |
προδότης | a betrayer, traitor | 1 | (0.4) | (0.142) | (0.21) | too few |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.4) | (0.431) | (0.1) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.4) | (0.934) | (0.61) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 3 | (1.3) | (0.84) | (0.12) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (0.4) | (0.52) | (1.4) | too few |
προκαταγγέλλω | to announce | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 9 | (4.0) | (2.544) | (1.2) | |
προκοπή | progress on a journey | 2 | (0.9) | (0.104) | (0.11) | |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.4) | (0.124) | (0.06) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.32) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.4) | (0.781) | (0.72) | too few |
προοίμιον | an opening | 1 | (0.4) | (0.307) | (0.18) | too few |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 2 | (0.9) | (0.055) | (0.04) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 2 | (0.9) | (0.154) | (0.07) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 86 | (38.3) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (0.4) | (1.321) | (2.94) | too few |
προσάγω | to bring to | 6 | (2.7) | (0.972) | (1.04) | |
προσακτέος | one must bring to | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.05) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.4) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.4) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 3 | (1.3) | (0.159) | (0.31) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 3 | (1.3) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 5 | (2.2) | (0.794) | (0.8) | |
προσέρχομαι | to come | 28 | (12.5) | (0.91) | (0.78) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 4 | (1.8) | (0.285) | (0.07) | |
προσέχω | to hold to, offer | 7 | (3.1) | (1.101) | (1.28) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 3 | (1.3) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 5 | (2.2) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.0) | too few |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 4 | (1.8) | (0.151) | (0.15) | |
προσκυνέω | to make obeisance | 2 | (0.9) | (0.658) | (0.35) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 2 | (0.9) | (0.664) | (0.81) | |
προστάσσω | to order | 3 | (1.3) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 1 | (0.4) | (3.747) | (1.45) | too few |
προσφερής | brought near, approaching | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.05) | too few |
προσφέρω | to bring to | 5 | (2.2) | (1.465) | (1.2) | |
προσφύω | to make to grow to | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.05) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.4) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 4 | (1.8) | (1.94) | (0.95) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 1 | (0.4) | (3.766) | (0.0) | too few |
προτάσσω | to place in front | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.09) | too few |
πρότερος | before, earlier | 32 | (14.2) | (25.424) | (23.72) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 3 | (1.3) | (0.738) | (0.98) | |
προφέρω | to bring before | 5 | (2.2) | (0.323) | (0.51) | |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 17 | (7.6) | (0.537) | (0.0) | too few |
προφητεύω | to be an interpreter | 1 | (0.4) | (0.298) | (0.01) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 44 | (19.6) | (2.47) | (0.21) | |
προφητικός | oracular | 6 | (2.7) | (0.108) | (0.0) | too few |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.04) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.24) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.4) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρῶτος | first | 12 | (5.3) | (18.707) | (16.57) | |
πτωχός | one who crouches | 2 | (0.9) | (0.253) | (0.28) | |
πυγμή | a fist | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.06) | too few |
πύθω | to make rot, to rot | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.52) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 3 | (1.3) | (1.282) | (4.58) | |
πῦρ | fire | 10 | (4.5) | (4.894) | (2.94) | |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.04) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 3 | (1.3) | (0.27) | (0.39) | |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.17) | too few |
πως | somehow, in some way | 14 | (6.2) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 14 | (6.2) | (8.955) | (6.31) | |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | (0.4) | (0.147) | (0.15) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.4) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 4 | (1.8) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητός | stated, specified | 10 | (4.5) | (0.95) | (0.21) | |
ῥίζα | a root | 2 | (0.9) | (0.974) | (0.28) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 3 | (1.3) | (0.59) | (0.82) | |
ῥύσις | a flowing, flow | 1 | (0.4) | (0.175) | (0.07) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.4) | (0.287) | (0.15) | too few |
σαγήνη | a large drag-net | 17 | (7.6) | (0.021) | (0.0) | too few |
Σαδδουκαῖοι | Sadducees | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.0) | too few |
Σαμάρεια | Samaria | 1 | (0.4) | (0.252) | (0.04) | too few |
σαπρός | rotten, putrid | 2 | (0.9) | (0.052) | (0.0) | too few |
σάρκινος | of flesh, in the flesh | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
σάρξ | flesh | 14 | (6.2) | (3.46) | (0.29) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 3 | (1.3) | (0.192) | (0.05) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 7 | (3.1) | (3.279) | (2.18) | |
σέβασμα | an object of awe | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
σέβομαι | to feel awe | 1 | (0.4) | (0.327) | (0.49) | too few |
σελήνη | the moon | 1 | (0.4) | (1.588) | (0.3) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 4 | (1.8) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (1.3) | (3.721) | (0.94) | |
σής | a moth | 6 | (2.7) | (0.646) | (0.56) | |
σίδηρος | iron | 2 | (0.9) | (0.492) | (0.53) | |
Σιδών | Sidon; Sidonian | 10 | (4.5) | (0.09) | (0.15) | |
σίκερα | a fermented liquor | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
Σίμων | a confederate in evil | 3 | (1.3) | (0.333) | (0.21) | |
σίναπι | mustard | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.0) | too few |
σκανδαλίζω | to make to stumble, give offence to | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | too few |
σκάνδαλον | a trap | 3 | (1.3) | (0.084) | (0.0) | too few |
σκέπασμα | a covering, shelter | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 2 | (0.9) | (0.822) | (0.74) | |
σκιά | a shadow | 3 | (1.3) | (0.513) | (0.23) | |
σκοπέω | to look at | 1 | (0.4) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | (0.4) | (1.174) | (0.38) | too few |
σκορπίζω | to scatter, disperse | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 6 | (2.7) | (0.838) | (0.48) | |
σκύβαλον | dung, filth, refuse | 2 | (0.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
σκώληξ | a worm | 2 | (0.9) | (0.154) | (0.01) | |
Σολομών | Solomon, Salomo | 2 | (0.9) | (0.269) | (0.01) | |
σός | your | 6 | (2.7) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 15 | (6.7) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 6 | (2.7) | (1.915) | (1.93) | |
σπεῖρον | a piece of cloth | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.06) | too few |
σπείρω | to sow | 4 | (1.8) | (0.378) | (0.41) | |
σπέρμα | seed, offspring | 7 | (3.1) | (2.127) | (0.32) | |
σπλαγχνίζω | feel pity, compassion | 5 | (2.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
σπόρος | a sowing | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.04) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | (0.4) | (0.834) | (0.28) | too few |
σπυρίς | a large basket, a creel | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.01) | too few |
σταθμός | a standing place, weight | 1 | (0.4) | (0.291) | (1.17) | too few |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 1 | (0.4) | (0.319) | (0.15) | too few |
στερέωμα | a solid body, foundation | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.0) | too few |
στερίσκω | to deprive | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.09) | too few |
στοιχείωσις | teaching | 2 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
στολή | an equipment, armament | 1 | (0.4) | (0.317) | (0.17) | too few |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 1 | (0.4) | (0.451) | (1.36) | too few |
στόμα | the mouth | 18 | (8.0) | (2.111) | (1.83) | |
στρογγύλος | round, spherical | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.08) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 60 | (26.7) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.4) | (0.28) | (0.24) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 3 | (1.3) | (0.812) | (0.83) | |
συγκαθίζω | to make to sit together | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγκομιδή | a gathering in | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.04) | too few |
συγκρίνω | to compound | 2 | (0.9) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκρισις | a compounding | 3 | (1.3) | (0.364) | (0.12) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.4) | (1.25) | (1.24) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.1) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.4) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 3 | (1.3) | (0.488) | (1.3) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 4 | (1.8) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.4) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβολικός | signifying by a sign | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
σύμβολον | a sign | 4 | (1.8) | (0.38) | (0.1) | |
σύμβολος | an augury, omen | 3 | (1.3) | (0.287) | (0.07) | |
συμπεριφορά | intercourse, companionship, society | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.05) | too few |
συμπλέκω | to twine | 1 | (0.4) | (0.388) | (0.35) | too few |
συμπλέω | to sail in company with | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.15) | too few |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 2 | (0.9) | (0.325) | (0.06) | |
σύμπραξις | assistance | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
συμφυλέτης | of the same | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 2 | (0.9) | (4.575) | (7.0) | |
συναγείρω | to gather together, assemble | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.16) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 9 | (4.0) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 8 | (3.6) | (0.421) | (0.11) | |
συναίσθησις | joint-sensation, joint-perceplion | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.0) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 1 | (0.4) | (0.562) | (0.07) | too few |
συνεγείρω | to help in raising | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
συνείδησις | self-consciousness: conscience | 3 | (1.3) | (0.105) | (0.0) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (0.9) | (0.989) | (0.75) | |
συνεργάζομαι | to work with, cooperate | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.03) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.4) | (0.22) | (0.54) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 2 | (0.9) | (0.458) | (0.2) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 4 | (1.8) | (0.25) | (0.21) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνήθης | dwelling | 1 | (0.4) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 10 | (4.5) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 3 | (1.3) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 2 | (0.9) | (0.322) | (0.52) | |
συνοχή | a being held together | 2 | (0.9) | (0.029) | (0.04) | |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.4) | (0.401) | (0.31) | too few |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 5 | (2.2) | (0.236) | (0.29) | |
συντρίβω | to rub together | 1 | (0.4) | (0.232) | (0.15) | too few |
σφενδόνη | a sling | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.16) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 2 | (0.9) | (1.407) | (0.69) | |
σφραγίζω | to seal | 2 | (0.9) | (0.079) | (0.04) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.13) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 2 | (0.9) | (4.435) | (0.59) | |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.2) | too few |
σῴζω | to save, keep | 16 | (7.1) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 12 | (5.3) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 3 | (1.3) | (0.753) | (0.13) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 41 | (18.2) | (1.681) | (0.33) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 2 | (0.9) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.4) | (0.638) | (0.59) | too few |
τάγμα | that which has been ordered | 5 | (2.2) | (0.266) | (0.1) | |
ταπεινόω | to lower | 3 | (1.3) | (0.164) | (0.15) | |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.01) | too few |
Ταρσός | Tarsus | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.02) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 2 | (0.9) | (2.051) | (3.42) | |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (0.9) | (2.435) | (2.94) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 27 | (12.0) | (1.086) | (1.41) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.4) | (0.814) | (1.14) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 2 | (0.9) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 19 | (8.5) | (62.106) | (115.18) | |
τεθαρρηκότως | boldly | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.06) | too few |
τέκνον | a child | 10 | (4.5) | (1.407) | (2.84) | |
τέκτων | any worker in wood | 3 | (1.3) | (0.202) | (0.28) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 8 | (3.6) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 3 | (1.3) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (0.4) | (0.524) | (0.26) | too few |
τελευταῖος | last | 3 | (1.3) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 6 | (2.7) | (1.651) | (2.69) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 7 | (3.1) | (1.111) | (2.02) | |
τέλμα | a pool, mud, mortar | 2 | (0.9) | (0.042) | (0.05) | |
τέλος | the fulfilment | 3 | (1.3) | (4.234) | (3.89) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 2 | (0.9) | (0.335) | (0.5) | |
τέσσαρες | four | 1 | (0.4) | (2.963) | (1.9) | too few |
τέταρτος | fourth | 3 | (1.3) | (1.676) | (0.89) | |
τετρακισχίλιοι | four thousand | 2 | (0.9) | (0.086) | (0.45) | |
τετράρχης | a tetrarch | 2 | (0.9) | (0.019) | (0.0) | too few |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | (0.4) | (0.436) | (2.51) | too few |
τῇ | here, there | 55 | (24.5) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.4) | (0.621) | (0.52) | too few |
τηλικόσδε | of such an age | 2 | (0.9) | (0.118) | (0.17) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 6 | (2.7) | (0.583) | (0.75) | |
τηνικάδε | at this time of day, so early | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.04) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 12 | (5.3) | (0.878) | (1.08) | |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 2 | (0.9) | (0.169) | (0.02) | |
τηρητέος | one must watch | 2 | (0.9) | (0.014) | (0.03) | |
τίη | why? wherefore? | 26 | (11.6) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 7 | (3.1) | (6.429) | (7.71) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 13 | (5.8) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 10 | (4.5) | (1.962) | (2.21) | |
τίμιος | valued | 3 | (1.3) | (0.75) | (0.31) | |
Τιμόθεος | Timotheus | 1 | (0.4) | (0.23) | (0.04) | too few |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.4) | (0.513) | (1.22) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 193 | (85.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 37 | (16.5) | (21.895) | (15.87) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 10 | (4.5) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 4 | (1.8) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 42 | (18.7) | (20.677) | (14.9) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 3 | (1.3) | (1.2) | (1.96) | |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.31) | too few |
τόμος | a cut, slice | 2 | (0.9) | (0.119) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 35 | (15.6) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 12 | (5.3) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 27 | (12.0) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 29 | (12.9) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 8 | (3.6) | (4.259) | (0.0) | too few |
τρανής | piercing | 3 | (1.3) | (0.047) | (0.02) | |
τράπεζα | four-legged a table | 3 | (1.3) | (0.588) | (0.68) | |
τρεῖς | three | 7 | (3.1) | (4.87) | (3.7) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 16 | (7.1) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.4) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 6 | (2.7) | (1.989) | (2.15) | |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (0.4) | (0.355) | (1.49) | too few |
τρίτος | the third | 5 | (2.2) | (4.486) | (2.33) | |
τριχῶς | in threefold manner | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.0) | too few |
τροπικός | of the solstice | 2 | (0.9) | (0.16) | (0.07) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 10 | (4.5) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 10 | (4.5) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 8 | (3.6) | (3.098) | (1.03) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 34 | (15.1) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 1 | (0.4) | (0.945) | (0.32) | too few |
τύπτω | to beat, strike, smite | 1 | (0.4) | (0.436) | (0.94) | too few |
Τύρος | Tyre | 15 | (6.7) | (0.174) | (0.11) | |
τυφλός | blind | 13 | (5.8) | (0.432) | (0.38) | |
τυφλότης | blindness | 3 | (1.3) | (0.093) | (0.01) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 3 | (1.3) | (0.099) | (0.1) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 165 | (73.4) | (55.077) | (29.07) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 3 | (1.3) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 6 | (2.7) | (0.77) | (0.37) | |
ὕδωρ | water | 8 | (3.6) | (7.043) | (3.14) | |
υἱοθεσία | adoption as a son | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.0) | too few |
υἱός | a son | 48 | (21.4) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.4) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὕλη | wood, material | 1 | (0.4) | (5.5) | (0.94) | too few |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 1 | (0.4) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὑμέτερος | your, yours | 1 | (0.4) | (0.709) | (1.21) | too few |
ὑμός | your | 12 | (5.3) | (6.015) | (5.65) | |
ὕπαρ | a waking vision | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.1) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 6 | (2.7) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 7 | (3.1) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.4) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 2 | (0.9) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 3 | (1.3) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (0.4) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 84 | (37.4) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.13) | too few |
ὑποδεής | somewhat deficient, inferior; | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.13) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | (0.4) | (5.461) | (0.69) | too few |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.08) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 7 | (3.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (0.9) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 3 | (1.3) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.4) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 1 | (0.4) | (0.402) | (0.32) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 4 | (1.8) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστέρημα | deficiency, need, want | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὑστέρησις | deficiency, need, want | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 3 | (1.3) | (2.598) | (2.47) | |
ὕψιστος | highest, loftiest | 2 | (0.9) | (0.213) | (0.05) | |
ὕψος | height | 1 | (0.4) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | (0.4) | (0.121) | (0.04) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 10 | (4.5) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 4 | (1.8) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 2 | (0.9) | (0.21) | (0.14) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 2 | (0.9) | (1.42) | (0.26) | |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.07) | too few |
φάος | light, daylight | 6 | (2.7) | (1.873) | (1.34) | |
Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 23 | (10.2) | (0.279) | (0.15) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 5 | (2.2) | (1.561) | (1.51) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 18 | (8.0) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 12 | (5.3) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (0.9) | (2.61) | (5.45) | |
φευκτέος | one must flee | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.02) | too few |
φημί | to say, to claim | 35 | (15.6) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 12 | (5.3) | (1.285) | (0.97) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | (0.4) | (1.418) | (0.14) | too few |
φιλαίτιος | fond of accusing, censorious | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 2 | (0.9) | (0.361) | (0.23) | |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 2 | (0.9) | (0.352) | (0.76) | |
φιλαργυρία | love of money, covetousness | 3 | (1.3) | (0.05) | (0.07) | |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 4 | (1.8) | (0.049) | (0.06) | |
φιλεγκλήμων | fond of fault-finding | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
φιληδονία | fondness for pleasure | 2 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 4 | (1.8) | (1.035) | (4.11) | |
φιλόδοξος | loving honour | 2 | (0.9) | (0.028) | (0.05) | |
φιλοκέρδεια | love of gain, greed | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | (0.4) | (4.36) | (12.78) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 6 | (2.7) | (1.343) | (2.27) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.4) | (0.352) | (0.54) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 3 | (1.3) | (0.724) | (1.36) | |
φορά | a carrying | 1 | (0.4) | (1.093) | (0.13) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 3 | (1.3) | (0.655) | (2.83) | |
φράσις | speech; enunciation | 2 | (0.9) | (0.082) | (0.03) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 5 | (2.2) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 2 | (0.9) | (0.433) | (0.41) | |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 2 | (0.9) | (0.295) | (0.5) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (0.9) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακεύς | watching | 2 | (0.9) | (0.072) | (0.16) | |
φυλακή | a watching | 8 | (3.6) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 4 | (1.8) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 7 | (3.1) | (0.846) | (0.22) | |
φύσημα | that which is blown | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
φυσικός | natural, native | 2 | (0.9) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 18 | (8.0) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεία | a planting | 10 | (4.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
φυτεύω | to plant | 4 | (1.8) | (0.206) | (0.34) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 2 | (0.9) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 1 | (0.4) | (3.591) | (1.48) | too few |
φώς | a man | 4 | (1.8) | (0.967) | (1.32) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.04) | too few |
φωτισμός | illumination, light | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (0.4) | (1.525) | (2.46) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (0.4) | (1.723) | (2.13) | too few |
χάλκειος | of copper | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.4) | too few |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.4) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλκός | copper | 1 | (0.4) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 2 | (0.9) | (0.971) | (2.29) | |
Χαναναῖος | a Canaanite | 13 | (5.8) | (0.095) | (0.0) | too few |
χαρά | joy, delight | 1 | (0.4) | (0.368) | (0.19) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.3) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.4) | (0.845) | (1.03) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 7 | (3.1) | (3.66) | (3.87) | |
χάσμη | a yawning, gaping | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
χεῖλος | lip | 2 | (0.9) | (0.395) | (0.41) | |
χειμέριος | wintry, stormy | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.21) | too few |
χείρ | the hand | 13 | (5.8) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | (0.9) | (1.4) | (1.07) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 2 | (0.9) | (0.139) | (0.04) | |
χλωρός | greenish-yellow | 1 | (0.4) | (0.354) | (0.3) | too few |
χοῖρος | a young pig, porker | 2 | (0.9) | (0.112) | (0.04) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 11 | (4.9) | (0.138) | (0.07) | |
χράομαι | use, experience | 8 | (3.6) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 4 | (1.8) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 6 | (2.7) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 12 | (5.3) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 8 | (3.6) | (2.117) | (2.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 2 | (0.9) | (0.181) | (0.4) | |
χρεώ | want, need; | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.41) | too few |
χρεώστης | a debtor | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 6 | (2.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 5 | (2.2) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.4) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 3 | (1.3) | (0.29) | (0.3) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 5 | (2.2) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 2 | (0.9) | (0.787) | (0.08) | |
χριστός | to be rubbed on | 3 | (1.3) | (0.427) | (0.11) | |
Χριστός | the anointed one, Christ | 55 | (24.5) | (5.404) | (0.04) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 4 | (1.8) | (0.479) | (0.14) | |
χρόνος | time | 6 | (2.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 3 | (1.3) | (1.802) | (0.18) | |
χύσις | a flood, stream | 2 | (0.9) | (0.049) | (0.03) | |
χωλός | lame | 7 | (3.1) | (0.125) | (0.11) | |
χώρα | land | 4 | (1.8) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 12 | (5.3) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 2 | (0.9) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | (0.4) | (1.776) | (2.8) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 13 | (5.8) | (2.405) | (1.71) | |
ψαλμός | a twitching | 2 | (0.9) | (0.212) | (0.01) | |
ψέκτης | a censurer, disparager | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ψεκτός | blamed, blameable | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | too few |
ψευδής | lying, false | 3 | (1.3) | (1.919) | (0.44) | |
ψευδομαρτυρία | false witness statement | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.4) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 2 | (0.9) | (0.509) | (0.69) | |
ψιχίον | a crumb of bread | 4 | (1.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 29 | (12.9) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.4) | (0.402) | (0.16) | too few |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.4) | (6.146) | (14.88) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | (1.3) | (1.85) | (3.4) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.61) | too few |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.24) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 6 | (2.7) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 6 | (2.7) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 175 | (77.9) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσεί | just as if, as though | 2 | (0.9) | (0.276) | (0.04) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 21 | (9.3) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσπερεί | just as if | 6 | (2.7) | (0.123) | (0.04) | |
ὥστε | so that | 7 | (3.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 2 | (0.9) | (0.617) | (0.93) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 6 | (2.7) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.4) | (0.487) | (0.44) | too few |