urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg005.opp-grc1:4.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

121 lemmas; 263 tokens (161,456 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 39 24,992 (1547.91) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 17 8,225 (509.43) (544.579) (426.61)
δέ but 4 2,714 (168.1) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 6 3,950 (244.65) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 3,227 (199.87) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 3,841 (237.9) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 1,875 (116.13) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 2,730 (169.09) (118.207) (88.06)
γάρ for 4 1,264 (78.29) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 920 (56.98) (109.727) (118.8)
οὐ not 11 2,213 (137.07) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,369 (84.79) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 2,307 (142.89) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 987 (61.13) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 889 (55.06) (68.814) (63.16)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 1,068 (66.15) (63.859) (4.86)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,240 (76.8) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 6 656 (40.63) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 1,867 (115.64) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 837 (51.84) (54.157) (51.9)
μή not 2 1,036 (64.17) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 839 (51.96) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 3 1,056 (65.4) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 1,046 (64.79) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 2 576 (35.68) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 903 (55.93) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 983 (60.88) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 1 535 (33.14) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 1 419 (25.95) (35.28) (44.3)
either..or; than 1 406 (25.15) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 2 462 (28.61) (32.618) (38.42)
λόγος the word 3 1,092 (67.63) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 1,193 (73.89) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 561 (34.75) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 241 (14.93) (26.493) (13.95)
θεός god 4 1,602 (99.22) (26.466) (19.54)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 514 (31.84) (22.709) (26.08)
ἄνθρωπος man, person, human 2 570 (35.3) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 1 255 (15.79) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 280 (17.34) (19.178) (9.89)
τῇ here, there 1 318 (19.7) (18.312) (12.5)
δύναμις power, might, strength 5 222 (13.75) (13.589) (8.54)
ἵημι to set a going, put in motion 2 500 (30.97) (12.618) (6.1)
γῆ earth 1 171 (10.59) (10.519) (12.21)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 33 (2.04) (9.107) (4.91)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 351 (21.74) (8.778) (7.86)
ἀληθής unconcealed, true 1 158 (9.79) (7.533) (3.79)
εἶμι come, go 1 414 (25.64) (7.276) (13.3)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 227 (14.06) (6.8) (5.5)
λοιπός remaining, the rest 1 93 (5.76) (6.377) (5.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 259 (16.04) (6.305) (6.41)
πνεῦμα a blowing 1 367 (22.73) (5.838) (0.58)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 28 (1.73) (5.448) (5.3)
Χριστός the anointed one, Christ 1 341 (21.12) (5.404) (0.04)
ὅτε when 1 257 (15.92) (4.994) (7.56)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 139 (8.61) (4.613) (6.6)
εἶτα then, next 1 41 (2.54) (4.335) (1.52)
θεῖος of/from the gods, divine 1 83 (5.14) (4.128) (1.77)
which way, where, whither, in 1 57 (3.53) (4.108) (2.83)
κόσμος order 1 264 (16.35) (3.744) (1.56)
σάρξ flesh 2 112 (6.94) (3.46) (0.29)
ἀλήθεια truth 1 221 (13.69) (3.154) (1.99)
πιστεύω to trust, trust to 1 344 (21.31) (3.079) (2.61)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 81 (5.02) (3.02) (2.61)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 15 (0.93) (2.779) (3.98)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 12 (0.74) (2.754) (10.09)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 83 (5.14) (2.566) (2.66)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 30 (1.86) (2.54) (2.03)
γραφή drawing, writing; indictment 2 178 (11.02) (2.255) (0.49)
in truth, truly, verily, of a surety 1 32 (1.98) (2.231) (8.66)
ἴσως equally, in like manner 1 5 (0.31) (2.15) (1.68)
πέρας an end, limit, boundary 1 3 (0.19) (1.988) (0.42)
σοφία skill 2 170 (10.53) (1.979) (0.86)
ὄϊς sheep 1 71 (4.4) (1.922) (0.78)
σοφός wise, skilled, clever 3 51 (3.16) (1.915) (1.93)
βάρβαρος barbarous 1 2 (0.12) (1.886) (4.07)
λέξις a speaking, saying, speech 1 78 (4.83) (1.763) (0.32)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 161 (9.97) (1.639) (0.02)
βλέπω to see, have the power of sight 1 82 (5.08) (1.591) (1.51)
ἠμί to say 1 148 (9.17) (1.545) (0.25)
Παῦλος Paulus, Paul 2 99 (6.13) (1.455) (0.03)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 41 (2.54) (1.416) (0.11)
ἤ2 exclam. 1 33 (2.04) (1.346) (0.16)
φθάνω to come or do first, before others 1 54 (3.34) (1.285) (0.97)
(Cyr.) where 1 37 (2.29) (1.241) (0.15)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 34 (2.11) (1.165) (1.55)
ἴς sinew, tendon 1 92 (5.7) (0.943) (0.25)
καινός new, fresh 1 26 (1.61) (0.929) (0.58)
κάλλος beauty 2 13 (0.81) (0.894) (0.97)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 7 (0.43) (0.845) (0.76)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 176 (10.9) (0.825) (0.01)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 23 (1.42) (0.79) (1.64)
μυστήριον a mystery 1 53 (3.28) (0.695) (0.07)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 5 (0.31) (0.664) (0.81)
ἰσχύω to be strong 1 9 (0.56) (0.63) (0.31)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 34 (2.11) (0.606) (0.15)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 19 (1.18) (0.576) (0.07)
διαθήκη a disposition 1 29 (1.8) (0.558) (0.02)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 2 (0.12) (0.552) (0.61)
σκεῦος a vessel 2 11 (0.68) (0.484) (0.34)
ἀκολουθία a following, train 1 7 (0.43) (0.445) (0.01)
ὑπάγω to lead 1 63 (3.9) (0.426) (0.47)
θησαυρός a store laid up, treasure 3 8 (0.5) (0.369) (0.26)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 5 (0.31) (0.351) (0.21)
διάκονος a servant, waiting-man 1 11 (0.68) (0.32) (0.1)
κλῆσις a calling, call 1 6 (0.37) (0.312) (0.04)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 14 (0.87) (0.237) (0.15)
εὐτελής easily paid for, cheap 2 11 (0.68) (0.214) (0.07)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 3 (0.19) (0.174) (0.26)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 5 (0.31) (0.158) (0.14)
εἴλω to roll up, pack 1 5 (0.31) (0.156) (0.42)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 7 (0.43) (0.128) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 5 (0.31) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 1 5 (0.31) (0.099) (0.03)
νομιστέος to be accounted 1 14 (0.87) (0.098) (0.15)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 5 (0.31) (0.094) (0.04)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 5 (0.31) (0.093) (0.14)
φράσις speech; enunciation 3 5 (0.31) (0.082) (0.03)
ὀφειλέτης a debtor 1 2 (0.12) (0.041) (0.01)
ὀστράκινος earthen, of clay 2 3 (0.19) (0.037) (0.0)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 3 (0.19) (0.018) (0.0)

PAGINATE