Eusebius, Vita Constantini

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg020.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,785 lemmas; 38,096 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 (0.3) (1.137) (1.18) too few
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 4 (1.0) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 6 (1.6) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 55 (14.4) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 3 (0.8) (0.276) (0.04)
ὡσαύτως in like manner, just so 5 (1.3) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 14 (3.7) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 235 (61.7) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 3 (0.8) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 9 (2.4) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 9 (2.4) (2.015) (1.75)
ὤρα care, concern, heed 1 (0.3) (0.024) (0.04) too few
ὠνή a buying, purchasing 1 (0.3) (0.03) (0.03) too few
ὠμότης rawness 6 (1.6) (0.174) (0.15)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 4 (1.0) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 1 (0.3) (0.429) (0.27) too few
ὠκύμορος quickly-dying, dying early 2 (0.5) (0.016) (0.07)
Ὠκεανός Oceanus 8 (2.1) (0.221) (0.61)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 (0.5) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 35 (9.2) (1.85) (3.4)
O! oh! 17 (4.5) (6.146) (14.88)
ψυχόω to give life to 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
ψῦχος cold 2 (0.5) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 66 (17.3) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 4 (1.0) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 4 (1.0) (0.518) (0.36)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 (0.3) (0.397) (0.74) too few
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 2 (0.5) (0.078) (0.0) too few
ψευδολογία a false speech, falsehood 2 (0.5) (0.021) (0.02)
ψευδής lying, false 2 (0.5) (1.919) (0.44)
χῶρος2 north-west wind 4 (1.0) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 5 (1.3) (0.303) (1.55)
χωρισμός separation 1 (0.3) (0.05) (0.02) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 (1.0) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 7 (1.8) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 7 (1.8) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 18 (4.7) (1.544) (1.98)
χώρα land 19 (5.0) (3.587) (8.1)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 3 (0.8) (0.129) (0.26)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 (0.5) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 25 (6.6) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 5 (1.3) (1.072) (2.49)
χρόνος time 47 (12.3) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 4 (1.0) (0.309) (0.13)
Χριστός the anointed one, Christ 18 (4.7) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 2 (0.5) (0.427) (0.11)
Χριστιανός Christian 23 (6.0) (0.531) (0.0) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 (0.3) (0.984) (0.97) too few
χρηστήριον an oracle 2 (0.5) (0.09) (0.66)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 (0.5) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 2 (0.5) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 7 (1.8) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 3 (0.8) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 24 (6.3) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 3 (0.8) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 19 (5.0) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 4 (1.0) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 2 (0.5) (0.181) (0.4)
χρεία use, advantage, service 8 (2.1) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 9 (2.4) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 6 (1.6) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 (1.0) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 8 (2.1) (5.93) (6.1)
χραίνω to touch slightly, stain, defile 2 (0.5) (0.018) (0.04)
χοῦς measure of capacity 1 (0.3) (0.238) (0.16) too few
χόρτος a feeding-place; fodder 1 (0.3) (0.138) (0.07) too few
χορός a round dance 7 (1.8) (0.832) (2.94)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 6 (1.6) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 2 (0.5) (0.205) (0.21)
χορεύω to dance a round 1 (0.3) (0.076) (0.22) too few
χορεία a dance, esp. choral dance with music 6 (1.6) (0.061) (0.04)
χλεύη a joke, jest 2 (0.5) (0.053) (0.01)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
χιών snow 1 (0.3) (0.387) (0.49) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 1 (0.3) (0.17) (0.06) too few
χέω to pour 1 (0.3) (0.435) (1.53) too few
χείρων worse, meaner, inferior 2 (0.5) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 3 (0.8) (0.323) (0.49)
χειροτονία a voting 2 (0.5) (0.148) (0.01)
χείρ the hand 17 (4.5) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 (0.3) (1.096) (1.89) too few
χαριστήριος of or for thanksgiving 3 (0.8) (0.065) (0.01)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 2 (0.5) (0.289) (0.0) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 33 (8.7) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 3 (0.8) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 7 (1.8) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 (0.3) (0.212) (0.3) too few
χαρακτήρ a mark engraved 2 (0.5) (0.319) (0.05)
χαρά joy, delight 3 (0.8) (0.368) (0.19)
χαλκοῦς a copper coin 5 (1.3) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 6 (1.6) (0.86) (1.99)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 (2.4) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 17 (4.5) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.3) (0.166) (0.04) too few
φώς a man 24 (6.3) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 2 (0.5) (0.147) (0.07)
φωρά a theft 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
φώρ a thief 1 (0.3) (0.022) (0.09) too few
φωνή a sound, tone 33 (8.7) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 2 (0.5) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 8 (2.1) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 (0.3) (0.683) (0.1) too few
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 (0.3) (0.088) (0.01) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 (0.3) (0.982) (0.23) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 27 (7.1) (15.198) (3.78)
φῦλον a race, tribe, class 3 (0.8) (0.146) (0.43)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 17 (4.5) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 5 (1.3) (0.431) (1.27)
φυλακτήριος serving as a protection 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
φυλακτήριον a guarded post, a fort 4 (1.0) (0.023) (0.06)
φυλακή a watching 5 (1.3) (0.687) (1.97)
φυή growth, stature 1 (0.3) (0.04) (0.24) too few
φυγή flight 8 (2.1) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 (0.5) (0.222) (0.82)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.3) (0.159) (0.27) too few
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 1 (0.3) (0.065) (0.15) too few
Φρυγία Phrygia 1 (0.3) (0.137) (0.15) too few
φρουρός a watcher, guard 2 (0.5) (0.09) (0.18)
φρουρέω to keep watch 3 (0.8) (0.225) (0.42)
φροῦδος gone away, clean gone 1 (0.3) (0.043) (0.12) too few
φρόντισμα that which is thought out, a thought, invention 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 14 (3.7) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (0.3) (0.508) (0.56) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.3) (0.543) (0.38) too few
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.3) (0.86) (0.15) too few
φρόνημα one's mind, spirit 6 (1.6) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 13 (3.4) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 3 (0.8) (0.791) (3.96)
φράσσω to fence in, hedge round 5 (1.3) (0.083) (0.21)
φράσις speech; enunciation 1 (0.3) (0.082) (0.03) too few
φράζω to point out, shew, indicate 2 (0.5) (0.655) (2.83)
φόρτος a load, a ship's freight 1 (0.3) (0.03) (0.03) too few
φορητός borne, carried 2 (0.5) (0.036) (0.0) too few
φορά a carrying 1 (0.3) (1.093) (0.13) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 4 (1.0) (0.724) (1.36)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 (0.3) (0.052) (0.02) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 5 (1.3) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 7 (1.8) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 2 (0.5) (0.165) (0.23)
Φοινίκη Phoenicia 4 (1.0) (0.18) (0.32)
φοινίκεος purple-red, purple 1 (0.3) (0.116) (0.08) too few
φόβος fear, panic, flight 16 (4.2) (1.426) (2.23)
φόβητρον a scarecrow, terror 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.3) (1.343) (2.27) too few
φοβερός fearful 2 (0.5) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 2 (0.5) (0.469) (0.46)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 3 (0.8) (0.055) (0.06)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 2 (0.5) (0.217) (0.47)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 8 (2.1) (0.246) (0.45)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.3) (0.134) (0.13) too few
φιλότεχνος fond of art, artistic 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 (0.3) (1.741) (0.58) too few
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 (0.5) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.3) (0.423) (0.15) too few
φῖλος [> φιλία friendship] 2 (0.5) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 23 (6.0) (4.36) (12.78)
φιλοπόνηρος a friend to bad men 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 (0.3) (0.078) (0.09) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 8 (2.1) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (0.3) (0.093) (0.1) too few
φιλομάθεια love of learning 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 2 (0.5) (0.044) (0.01)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 (0.3) (0.35) (0.46) too few
φιλικός friendly, mark of friendship 2 (0.5) (0.064) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 8 (2.1) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 2 (0.5) (1.242) (2.43)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 8 (2.1) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 15 (3.9) (0.361) (0.23)
φιλανθρωπεύομαι to act humanely 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
φιλάγαθος loving goodness 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 2 (0.5) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 10 (2.6) (0.458) (0.38)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.3) (1.783) (0.71) too few
φθέγγομαι to utter a sound 1 (0.3) (0.607) (0.59) too few
φθαρτός perishable 1 (0.3) (0.707) (0.0) too few
φθάνω to come or do first, before others 2 (0.5) (1.285) (0.97)
φῆμις speech, talk 1 (0.3) (0.023) (0.07) too few
φημί to say, to claim 32 (8.4) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 4 (1.0) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 8 (2.1) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 1 (0.3) (0.113) (0.4) too few
φέρω to bear 33 (8.7) (8.129) (10.35)
φειδώ a sparing 3 (0.8) (0.091) (0.04)
φείδομαι to spare 2 (0.5) (0.34) (0.38)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 (0.3) (0.081) (0.02) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 (0.5) (1.387) (0.76)
φάσμα an apparition, phantom 4 (1.0) (0.098) (0.1)
φάσκω to say, affirm, assert 2 (0.5) (1.561) (1.51)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 1 (0.3) (0.044) (0.32) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 (0.3) (0.898) (0.13) too few
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 (0.3) (0.768) (0.13) too few
φάρμακον a drug, medicine 1 (0.3) (2.51) (0.63) too few
φαρμακάω to suffer from the effect of poison, to be ill 1 (0.3) (0.024) (0.01) too few
φάος light, daylight 13 (3.4) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.3) (0.21) (0.07) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (0.3) (1.42) (0.26) too few
φανέρωσις disclosure 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 8 (2.1) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 3 (0.8) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 24 (6.3) (8.435) (8.04)
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 3 (0.8) (0.015) (0.03)
φαιδρότης brightness: joyousness 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
φαιδρός bright, beaming 6 (1.6) (0.117) (0.07)
Φαίδρα Phaedra 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
ὑψόω to lift high, raise up 2 (0.5) (0.121) (0.04)
ὕψος height 9 (2.4) (0.539) (0.34)
ὕψιστος highest, loftiest 2 (0.5) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 7 (1.8) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 11 (2.9) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 1 (0.3) (0.129) (0.19) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 2 (0.5) (0.082) (0.06)
ὕφασμα a woven robe, web 3 (0.8) (0.061) (0.01)
ὕστερος latter, last 5 (1.3) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 7 (1.8) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 2 (0.5) (0.149) (0.14)
ὗς wild swine 8 (2.1) (1.845) (0.91)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.3) (0.223) (0.43) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 (0.3) (0.109) (0.54) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 (0.3) (0.091) (0.1) too few
ὑπουργία service rendered 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.3) (0.042) (0.11) too few
ὑποτάσσω to place 5 (1.3) (0.402) (0.32)
ὑποταγή subordination, subjection, submission 2 (0.5) (0.019) (0.0) too few
ὑποστηρίζω to underprop, sustain 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ὑποπτήσσω to crouch 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ὑπομονή a remaining behind 2 (0.5) (0.176) (0.01)
ὑπόμνησις a reminding 2 (0.5) (0.085) (0.09)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 (0.5) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 3 (0.8) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 11 (2.9) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 6 (1.6) (1.526) (1.65)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 (0.3) (0.085) (0.08) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.3) (0.208) (0.35) too few
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 (0.3) (0.073) (0.07) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 10 (2.6) (1.565) (0.71)
ὑποδύω to put on under 2 (0.5) (0.095) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.3) (0.153) (0.06) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 13 (3.4) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 (0.8) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 (0.3) (0.233) (0.07) too few
ὑποβάλλω to throw, put 7 (1.8) (0.232) (0.1)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.3) (0.045) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 78 (20.5) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.3) (1.091) (1.42) too few
ὑπισχνέομαι to promise 1 (0.3) (0.634) (1.16) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (1.0) (0.273) (0.24)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 8 (2.1) (0.146) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 8 (2.1) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 6 (1.6) (0.499) (0.76)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 (0.3) (0.074) (0.02) too few
ὑπερῷος being above 1 (0.3) (0.053) (0.05) too few
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 1 (0.3) (0.052) (0.17) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 5 (1.3) (0.082) (0.07)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 (0.3) (0.024) (0.09) too few
ὑπέρτερος over 1 (0.3) (0.068) (0.13) too few
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 (0.3) (0.065) (0.03) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 (0.3) (0.53) (0.24) too few
ὑπερόριος over the boundaries 1 (0.3) (0.11) (0.01) too few
ὑπέρμαχος a champion, defender 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ὑπέρκειμαι to lie 3 (0.8) (0.175) (0.12)
ὑπέρθεσις postponement 3 (0.8) (0.034) (0.05)
ὕπερθεν from above 1 (0.3) (0.07) (0.46) too few
ὑπερθαυμάζω to wonder exceedingly 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.3) (0.11) (0.14) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 11 (2.9) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 8 (2.1) (0.763) (0.8)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 (0.3) (0.04) (0.04) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 (0.5) (0.393) (0.49)
ὑπεραλγέω to feel pain for 1 (0.3) (0.016) (0.02) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 51 (13.4) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.3) (0.243) (1.62) too few
ὑπεισέρχομαι to enter secretly, to come into one's mind 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ὕπειμι be under 1 (0.3) (0.07) (0.1) too few
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.3) (0.501) (0.94) too few
ὑπατικός of consular rank 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 2 (0.5) (0.072) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 21 (5.5) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 1 (0.3) (0.217) (0.24) too few
ὕπαρξις existence, reality 3 (0.8) (0.297) (0.04)
ὕπαρ a waking vision 1 (0.3) (0.085) (0.1) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 3 (0.8) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 2 (0.5) (0.426) (0.47)
ὑμός your 47 (12.3) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 5 (1.3) (0.392) (0.49)
ὑμέτερος your, yours 31 (8.1) (0.709) (1.21)
ὗλις mud 2 (0.5) (0.468) (0.12)
ὕλη wood, material 14 (3.7) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 (0.3) (0.1) (0.1) too few
υἱόω make into a son 2 (0.5) (0.483) (0.01)
υἱός a son 19 (5.0) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 (0.3) (0.26) (0.04) too few
ὕδωρ water 3 (0.8) (7.043) (3.14)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 3 (0.8) (0.77) (0.37)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 (0.8) (0.82) (0.13)
ὕβρις wantonness, wanton violence 7 (1.8) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 221 (58.0) (55.077) (29.07)
τῦφος smoke, vapour 1 (0.3) (0.115) (0.02) too few
τυφλόω to blind, make blind 1 (0.3) (0.099) (0.1) too few
Τύρος Tyre 3 (0.8) (0.174) (0.11)
τύραννος an absolute sovereign 27 (7.1) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 6 (1.6) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 12 (3.1) (0.141) (0.24)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 (0.3) (0.206) (0.46) too few
τύπος a blow 3 (0.8) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 48 (12.6) (6.305) (6.41)
τρύχω to wear out, waste, consume 1 (0.3) (0.025) (0.09) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 3 (0.8) (0.219) (0.38)
τροφή nourishment, food, victuals 6 (1.6) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 41 (10.8) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 41 (10.8) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 (0.3) (0.494) (0.26) too few
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 12 (3.1) (0.082) (0.19)
τρόπαιον a trophy 13 (3.4) (0.163) (0.4)
τροπαία an alternating wind 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
τριχόω furnish with hair 1 (0.3) (0.077) (0.01) too few
τρίτος the third 9 (2.4) (4.486) (2.33)
τρισσός threefold 1 (0.3) (0.076) (0.15) too few
τρίσμακαρ thrice-blest 3 (0.8) (0.01) (0.01)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 (0.5) (0.154) (0.44)
τριπόδης three feet long 1 (0.3) (0.024) (0.08) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 (0.3) (0.118) (0.04) too few
τρίοδος a meeting of three roads 1 (0.3) (0.039) (0.01) too few
τριάς the number three, a triad 1 (0.3) (0.392) (0.01) too few
τριάκοντα thirty 3 (0.8) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 3 (0.8) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 1 (0.3) (0.495) (0.49) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 (0.8) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 4 (1.0) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 6 (1.6) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.3) (0.089) (0.03) too few
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.3) (0.506) (0.34) too few
τραπέω to tread grapes 1 (0.3) (0.051) (0.1) too few
τράπεζα four-legged a table 1 (0.3) (0.588) (0.68) too few
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 (0.3) (0.097) (0.13) too few
τουτέστι that is to say 3 (0.8) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 8 (2.1) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 20 (5.2) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 44 (11.5) (5.396) (4.83)
τόπος a place 40 (10.5) (8.538) (6.72)
τοπάρχης governor of a district 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
τόξον a bow 1 (0.3) (0.375) (1.44) too few
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 2 (0.5) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 23 (6.0) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 2 (0.5) (0.287) (1.02)
τοῖχος the wall of a house 4 (1.0) (0.308) (0.37)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 (0.3) (0.04) (0.04) too few
τοιοῦτος such as this 66 (17.3) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 10 (2.6) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 2 (0.5) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 8 (2.1) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 5 (1.3) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 16 (4.2) (2.299) (9.04)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 (0.3) (0.581) (0.07) too few
τίω to pay honour to 1 (0.3) (0.236) (1.17) too few
τίς who? which? 41 (10.8) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 268 (70.3) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 (0.3) (0.513) (1.22) too few
τιμωρός upholding honour; 3 (0.8) (0.054) (0.09)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 15 (3.9) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 3 (0.8) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 10 (2.6) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 36 (9.4) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 62 (16.3) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 18 (4.7) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 45 (11.8) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 4 (1.0) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 10 (2.6) (0.822) (0.21)
τημελέω to protect, look after 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 (0.3) (0.583) (0.75) too few
τῇδε here, thus 13 (3.4) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 88 (23.1) (18.312) (12.5)
τῆ take 2 (0.5) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 5 (1.3) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 3 (0.8) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 (0.3) (3.221) (1.81) too few
τεχνάζω to employ art 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 1 (0.3) (0.436) (2.51) too few
τεῦχος a tool, implement 1 (0.3) (0.131) (1.6) too few
τετράπλευρος four-sided 1 (0.3) (0.038) (0.0) too few
τέταρτος fourth 3 (0.8) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 3 (0.8) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 (0.8) (0.401) (1.32)
τέρμα an end, boundary 1 (0.3) (0.087) (0.19) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 1 (0.3) (0.335) (0.5) too few
τεός = σός, 'your' 5 (1.3) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 1 (0.3) (1.328) (1.33) too few
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 2 (0.5) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 27 (7.1) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 3 (0.8) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 (1.6) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 20 (5.2) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 8 (2.1) (1.651) (2.69)
τελετή initiation 3 (0.8) (0.171) (0.18)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 (0.3) (0.149) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 2 (0.5) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 (0.5) (3.199) (1.55)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.3) (0.052) (0.06) too few
τεκμήριον a sure signs. 3 (0.8) (0.434) (0.42)
τείνω to stretch 1 (0.3) (0.596) (0.72) too few
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 1 (0.3) (0.043) (0.13) too few
τε and 513 (134.7) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.5) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 5 (1.3) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 3 (0.8) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 6 (1.6) (1.086) (1.41)
ταφή burial 1 (0.3) (0.139) (0.18) too few
ταύτῃ in this way. 9 (2.4) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 4 (1.0) (2.051) (3.42)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 (0.3) (0.078) (0.04) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 7 (1.8) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 4 (1.0) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 11 (2.9) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 2 (0.5) (0.084) (0.2)
ταξιαρχέω to be a taxiarch 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ταμιεύω to be controller 1 (0.3) (0.05) (0.06) too few
ταμιεῖον a treasury 3 (0.8) (0.088) (0.11)
τάλας suffering, wretched 1 (0.3) (0.18) (0.63) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 2 (0.5) (0.08) (0.15)
τακτός ordered, prescribed 1 (0.3) (0.028) (0.05) too few
τάγμα that which has been ordered 20 (5.2) (0.266) (0.1)
σώφρων of sound mind 8 (2.1) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 5 (1.3) (0.613) (0.44)
σωφρονισμός teaching of morality 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.3) (0.04) (0.06) too few
σωφρονέω to be sound of mind 3 (0.8) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 61 (16.0) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 19 (5.0) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 65 (17.1) (1.681) (0.33)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 3 (0.8) (0.184) (0.45)
σωρεύω to heap 2 (0.5) (0.031) (0.02)
σωματοφύλαξ bodyguard 5 (1.3) (0.049) (0.07)
σῶμα the body 40 (10.5) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 8 (2.1) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 16 (4.2) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 1 (0.3) (0.148) (0.07) too few
σχίζω to split, cleave 1 (0.3) (0.21) (0.2) too few
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 (0.3) (0.103) (0.02) too few
σχῆμα form, figure, appearance 19 (5.0) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 5 (1.3) (1.266) (2.18)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 (1.0) (0.238) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 (0.8) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 5 (1.3) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 1 (0.3) (0.373) (2.07) too few
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 23 (6.0) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.3) (0.089) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 (0.5) (0.406) (0.92)
σφαγή slaughter, butchery 2 (0.5) (0.306) (0.13)
συχνός long 2 (0.5) (0.343) (0.55)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.3) (0.086) (0.25) too few
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.3) (0.128) (0.61) too few
σύστημα a whole compounded of parts, a system 4 (1.0) (0.146) (0.21)
σύστασις a putting together, composition 2 (0.5) (0.753) (0.39)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 (0.3) (0.058) (0.13) too few
συρράπτω to sew 1 (0.3) (0.009) (0.04) too few
Σύρος a Syrian 1 (0.3) (0.235) (0.07) too few
Σύριος Syrian 1 (0.3) (0.519) (0.92) too few
σῦριγξ a pipe 1 (0.3) (0.152) (0.55) too few
Συρία Syria 1 (0.3) (0.491) (0.75) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.5) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 (0.5) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 2 (0.5) (1.368) (1.15)
συντηρέω to preserve together 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 17 (4.5) (0.664) (0.57)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 4 (1.0) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 6 (1.6) (0.625) (0.97)
συνόχωκα to be held together 2 (0.5) (0.401) (0.31)
συνορέω to be conterminous 2 (0.5) (0.017) (0.07)
συνοράω to see together 12 (3.1) (0.352) (0.64)
σύνοικος dwelling in the same house with 1 (0.3) (0.071) (0.12) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 (0.5) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 46 (12.1) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 47 (12.3) (0.891) (0.28)
συννοσέω to be sick 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 15 (3.9) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 6 (1.6) (0.928) (0.94)
συνιζάνω to sink in, collapse 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 6 (1.6) (0.172) (0.44)
συνθήκη a composition 7 (1.8) (0.465) (1.33)
συνήθης dwelling 22 (5.8) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 4 (1.0) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.5) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 6 (1.6) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 1 (0.3) (0.294) (0.13) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.3) (0.25) (0.21) too few
συνεστιάω to entertain in one's house 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
σύνεσις comprehension, understanding 20 (5.2) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 6 (1.6) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 2 (0.5) (0.182) (0.29)
συνεργία joint working, cooperation 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.3) (0.22) (0.54) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 2 (0.5) (0.172) (0.17)
συνεπάγω to lead together against 1 (0.3) (0.01) (0.04) too few
σύνειμι2 come together 2 (0.5) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 10 (2.6) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 4 (1.0) (0.105) (0.0) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 4 (1.0) (0.235) (0.63)
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 (0.3) (0.047) (0.15) too few
σύνδρομος running together, meeting 1 (0.3) (0.029) (0.01) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.3) (0.562) (0.07) too few
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
συναυξάνω to increase 2 (0.5) (0.09) (0.07)
συναρμόζω to fit together 1 (0.3) (0.077) (0.07) too few
συνάπτω to tie 13 (3.4) (1.207) (1.11)
συναναγκάζω to join in compelling 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 (0.3) (0.065) (0.0) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.3) (0.222) (0.75) too few
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 1 (0.3) (0.059) (0.1) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 15 (3.9) (3.016) (1.36)
συναγελάζομαι herd together 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
σύν along with, in company with, together with 61 (16.0) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 7 (1.8) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 8 (2.1) (0.347) (0.1)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 11 (2.9) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 4 (1.0) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 4 (1.0) (0.151) (0.3)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 (0.3) (0.325) (0.06) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 1 (0.3) (0.482) (0.37) too few
συμπλήρωσις completion 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
συμπληγάς striking 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
συμπλέκω to twine 1 (0.3) (0.388) (0.35) too few
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 (0.3) (0.021) (0.04) too few
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 (0.3) (0.026) (0.01) too few
συμπέμπω to send with 1 (0.3) (0.054) (0.26) too few
συμπείθω to win by persuasion 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 (0.3) (0.059) (0.04) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 22 (5.8) (1.33) (1.47)
συμπάρειμι be present also 2 (0.5) (0.08) (0.1)
συμπαθής sympathizing with 1 (0.3) (0.054) (0.06) too few
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 (0.3) (0.151) (0.01) too few
σύμμετρος commensurate with 1 (0.3) (1.278) (0.14) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 3 (0.8) (1.077) (6.77)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 3 (0.8) (0.386) (2.32)
σύμβουλος an adviser, counsellor 2 (0.5) (0.178) (0.2)
συμβούλιον counsel 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
συμβουλία advice 1 (0.3) (0.032) (0.13) too few
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.3) (0.11) (0.04) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 2 (0.5) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 5 (1.3) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 9 (2.4) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 10 (2.6) (0.142) (0.2)
συμβολεύς twister 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
συμβασιλεύω to rule 1 (0.3) (0.014) (0.02) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 6 (1.6) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 11 (2.9) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 1 (0.3) (0.118) (0.26) too few
συλλέγω to collect, gather 1 (0.3) (0.488) (1.3) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (0.3) (0.673) (0.79) too few
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 (0.3) (0.095) (0.0) too few
συζητέω to search 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
συγχώρησις agreement, consent 2 (0.5) (0.052) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 7 (1.8) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.3) (0.126) (0.05) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 (0.5) (0.315) (0.2)
σύγκρουσις collision: a conflict 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
συγκροτέω to strike together; 4 (1.0) (0.107) (0.01)
σύγκρισις a compounding 3 (0.8) (0.364) (0.12)
σύγκλητος called together, summoned 6 (1.6) (0.352) (2.1)
συγκλητικός of senatorial rank 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
συγκλείω to shut 1 (0.3) (0.118) (0.46) too few
σύγκειμαι to lie together 1 (0.3) (1.059) (0.31) too few
συγκάμνω to labour 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 7 (1.8) (0.133) (0.38)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.3) (0.277) (0.27) too few
συγγραφή a writing 1 (0.3) (0.165) (0.06) too few
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.3) (0.249) (0.59) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 3 (0.8) (0.604) (0.07)
συγγνώμη forgiveness 5 (1.3) (0.319) (0.58)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (0.8) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 2 (0.5) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 102 (26.8) (30.359) (61.34)
στρωμνή a bed spread 3 (0.8) (0.044) (0.03)
στροφή a turning 1 (0.3) (0.098) (0.02) too few
στρέφω to turn about 1 (0.3) (0.466) (0.66) too few
στρατός an encamped army 13 (3.4) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 7 (1.8) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεία encampment 1 (0.3) (0.053) (0.66) too few
στρατιωτικός of or for soldiers 30 (7.9) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 7 (1.8) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 (0.3) (1.136) (3.86) too few
στρατηγός the leader 2 (0.5) (1.525) (6.72)
στρατήγιον the general's tent 1 (0.3) (0.028) (0.06) too few
στρατήγημα act of a general 1 (0.3) (0.07) (0.07) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 3 (0.8) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 5 (1.3) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 1 (0.3) (0.315) (0.86) too few
στόμα the mouth 2 (0.5) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 (0.3) (0.451) (1.36) too few
στολή an equipment, armament 3 (0.8) (0.317) (0.17)
στοιχηδόν in a row 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 5 (1.3) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 7 (1.8) (0.253) (0.15)
στῖφος a close-pressed 1 (0.3) (0.058) (0.07) too few
στηλόω to set up as a monument 2 (0.5) (0.031) (0.06)
στήλη a block of stone 6 (1.6) (0.255) (0.74)
στεφανόω to wreathe, to crown 2 (0.5) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 6 (1.6) (0.775) (0.94)
στερρότης hardness, firmness 2 (0.5) (0.013) (0.0) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 2 (0.5) (0.051) (0.01)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 3 (0.8) (0.058) (0.14)
στέρνον the breast, chest 1 (0.3) (0.297) (0.32) too few
στέρησις deprivation, privation 1 (0.3) (1.133) (0.01) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 (1.0) (0.541) (0.55)
στέργω to love 2 (0.5) (0.15) (0.25)
στένω to moan, sigh, groan 2 (0.5) (0.135) (0.22)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 2 (0.5) (0.496) (0.64)
στέγη a roof; a chamber 3 (0.8) (0.093) (0.28)
στάχυς an ear of corn 1 (0.3) (0.094) (0.09) too few
σταυρόω to fence with pales; to crucify 4 (1.0) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 14 (3.7) (0.473) (0.15)
στασιώδης factious 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
στάσις a standing, the posture of standing 8 (2.1) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 4 (1.0) (0.255) (0.71)
σταθμάω to measure by rule 1 (0.3) (0.021) (0.06) too few
σπουδή haste, speed 14 (3.7) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 2 (0.5) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 6 (1.6) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 1 (0.3) (0.089) (0.04) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 (0.3) (0.466) (1.66) too few
σπλάγχνον the inward parts 3 (0.8) (0.529) (0.24)
σπινθήρ a spark 2 (0.5) (0.066) (0.01)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 13 (3.4) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 3 (0.8) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 (0.8) (0.268) (0.8)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 (0.3) (0.102) (0.1) too few
σπάνιος rare, scarce, scanty 3 (0.8) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 3 (0.8) (1.915) (1.93)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.3) (0.276) (0.11) too few
σοφία skill 8 (2.1) (1.979) (0.86)
σοῦ shoo! 1 (0.3) (0.119) (0.11) too few
σός your 45 (11.8) (6.214) (12.92)
σκώληξ a worm 1 (0.3) (0.154) (0.01) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
Σκυθικός Scythian 1 (0.3) (0.114) (0.38) too few
Σκύθης a Scythian 7 (1.8) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 13 (3.4) (0.838) (0.48)
σκότιος dark 2 (0.5) (0.023) (0.07)
σκοτεινός dark 1 (0.3) (0.117) (0.07) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 6 (1.6) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 3 (0.8) (1.847) (2.27)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 2 (0.5) (0.088) (0.1)
σκιώδης shady 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
σκιαγραφία a sketch 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
σκιά a shadow 1 (0.3) (0.513) (0.23) too few
σκηπτός a thunder-bolt 2 (0.5) (0.019) (0.02)
σκήνωμα quarters 1 (0.3) (0.059) (0.02) too few
σκῆνος the body 11 (2.9) (0.038) (0.04)
σκηνή a covered place, a tent 6 (1.6) (0.822) (0.74)
σκεῦος a vessel 1 (0.3) (0.484) (0.34) too few
σκέπη a covering, shelter, protection 2 (0.5) (0.118) (0.05)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 (0.3) (0.062) (0.02) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 (0.5) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 2 (0.5) (0.183) (0.37)
σιωπή silence 3 (0.8) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 3 (0.8) (0.372) (0.27)
σιτηρέσιον provisions, victuals 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
σίζω to hiss 1 (0.3) (0.241) (0.02) too few
σίδηρος iron 3 (0.8) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 1 (0.3) (0.164) (0.42) too few
σιγή silence 2 (0.5) (0.245) (0.35)
σθένος strength, might 1 (0.3) (0.101) (0.63) too few
σής a moth 4 (1.0) (0.646) (0.56)
σημειόω to mark 6 (1.6) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 30 (7.9) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 (0.8) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.3) (0.203) (0.94) too few
σεπτός august 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 4 (1.0) (0.146) (0.12)
σεμνόω to make solemn 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 6 (1.6) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 15 (3.9) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 1 (0.3) (1.588) (0.3) too few
σέβω to worship, honour 9 (2.4) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 11 (2.9) (0.327) (0.49)
σεβαστός reverenced, august 17 (4.5) (0.112) (0.0) too few
σεαυτοῦ of thyself 5 (1.3) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 (0.3) (3.279) (2.18) too few
Σαυρομάτης a Sarmatian 3 (0.8) (0.042) (0.1)
σατράπης a satrap, viceroy 1 (0.3) (0.202) (0.08) too few
σάρξ flesh 2 (0.5) (3.46) (0.29)
σαρκόω to make to look like flesh 1 (0.3) (0.095) (0.0) too few
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 (0.3) (0.115) (0.04) too few
Σάις Sais 1 (0.3) (0.083) (0.1) too few
Σάββατον sabbath 1 (0.3) (0.306) (0.1) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.3) (0.287) (0.15) too few
Ῥώμη Roma, Rome 8 (2.1) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 5 (1.3) (0.426) (0.38)
ῥωμαλέος strong of body 2 (0.5) (0.016) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 38 (10.0) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 3 (0.8) (0.299) (0.35)
ῥῶ the letter rho 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 2 (0.5) (0.114) (0.01)
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 1 (0.3) (0.023) (0.05) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 5 (1.3) (0.412) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 8 (2.1) (0.59) (0.82)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 (0.3) (0.065) (0.15) too few
ῥίζα a root 3 (0.8) (0.974) (0.28)
ῥημάτιον a pet phrase, phrasicle 2 (0.5) (0.012) (0.01)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 6 (1.6) (1.704) (0.56)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 (0.5) (0.514) (0.32)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 1 (0.3) (0.09) (0.55) too few
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 (0.3) (0.126) (1.06) too few
ῥᾳστώνη easiness 5 (1.3) (0.116) (0.1)
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 (0.3) (0.098) (0.1) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 6 (1.6) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 9 (2.4) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 8 (2.1) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 11 (2.9) (0.36) (0.57)
πῶ where? 1 (0.3) (0.135) (0.31) too few
πω up to this time, yet 2 (0.5) (0.812) (1.9)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.3) (0.225) (0.23) too few
πυρός wheat 1 (0.3) (0.199) (0.37) too few
πῦρ fire 12 (3.1) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 11 (2.9) (1.282) (4.58)
πυλόω to furnish with gates 1 (0.3) (0.018) (0.02) too few
Πύλος Pylos 6 (1.6) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 8 (2.1) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 8 (2.1) (0.681) (1.47)
πύθω to make rot, to rot 3 (0.8) (0.178) (0.52)
Πύθιος Pythian 1 (0.3) (0.095) (0.23) too few
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 2 (0.5) (0.104) (0.15)
πτωχός one who crouches 2 (0.5) (0.253) (0.28)
πτωχεία beggary, mendacity 1 (0.3) (0.041) (0.02) too few
πτῶσις a falling, fall 1 (0.3) (0.37) (0.04) too few
πτοέω to terrify, scare 1 (0.3) (0.084) (0.13) too few
πτῆσις a flying, flight 1 (0.3) (0.053) (0.0) too few
πταίω to make to stumble 1 (0.3) (0.119) (0.33) too few
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 1 (0.3) (0.027) (0.05) too few
Πρῶτος Protus 2 (0.5) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 75 (19.7) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 4 (1.0) (0.154) (0.28)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.3) (0.087) (0.04) too few
πρωτεῖον the chief rank, first place 4 (1.0) (0.07) (0.04)
πρώην lately, just now 2 (0.5) (0.224) (0.11)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 3 (0.8) (0.065) (0.12)
προχωρέω to go forward, advance 4 (1.0) (0.192) (0.49)
πρόχειρος at hand, ready 2 (0.5) (0.288) (0.24)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 (0.3) (0.18) (0.35) too few
προφητικός oracular 1 (0.3) (0.108) (0.0) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 10 (2.6) (2.47) (0.21)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 12 (3.1) (0.738) (0.98)
προφανής shewing itself 4 (1.0) (0.248) (0.55)
προϋπόκειμαι to be put under before 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
προϋπάρχω take the initiative in 1 (0.3) (0.378) (0.3) too few
προτροπή exhortation 1 (0.3) (0.08) (0.01) too few
προτρέπω to urge forwards 5 (1.3) (0.349) (0.13)
πρότιμος most honoured 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 7 (1.8) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 105 (27.6) (25.424) (23.72)
προτερέω to be before, be in advance 1 (0.3) (0.023) (0.07) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 4 (1.0) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 1 (0.3) (0.125) (0.09) too few
πρότασις a proposition, the premise 1 (0.3) (3.766) (0.0) too few
προσωτέρω further on, further 7 (1.8) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 11 (2.9) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 2 (0.5) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 3 (0.8) (1.411) (0.96)
προσχωρέω to go to, approach 2 (0.5) (0.126) (0.51)
πρόσχημα that which is held before 1 (0.3) (0.061) (0.15) too few
προσφωνέω to call 4 (1.0) (0.074) (0.37)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 3 (0.8) (0.101) (0.14)
προσφιλής dear, beloved 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
προσφεύγω to flee for refuge to 2 (0.5) (0.029) (0.01)
προσφέρω to bring to 2 (0.5) (1.465) (1.2)
προστρίβω to rub against 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 (0.5) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 19 (5.0) (1.223) (1.25)
πρόστασις outward dignity, pompous appearance, pomp 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
προστασία a standing before, leadership 1 (0.3) (0.076) (0.19) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 8 (2.1) (0.282) (0.11)
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.3) (0.055) (0.12) too few
πρόσρησις an addressing, accosting 2 (0.5) (0.048) (0.0) too few
πρόσρημα an address, salutation 5 (1.3) (0.04) (0.0) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 (0.3) (0.285) (0.4) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.3) (0.705) (1.77) too few
πρόσοψις appearance, aspect, mien 1 (0.3) (0.024) (0.06) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 2 (0.5) (0.053) (0.04)
προσοικειόω to assign to 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
πρόσοδος approach, income 1 (0.3) (0.151) (0.44) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.3) (0.664) (0.81) too few
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 (0.3) (0.08) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.3) (0.658) (0.35) too few
προσκομίζω to carry 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 (0.5) (0.702) (0.53)
προσκαρτερέω to persist obstinately in 3 (0.8) (0.039) (0.1)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.3) (0.151) (0.15) too few
προσίημι to send to 3 (0.8) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.3) (0.46) (0.01) too few
πρόσθεν before 8 (2.1) (1.463) (2.28)
προσήλυτος one that has arrived at 1 (0.3) (0.044) (0.0) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 30 (7.9) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 3 (0.8) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 2 (0.5) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.5) (0.285) (0.07)
προσευχή prayer 6 (1.6) (0.242) (0.0) too few
προσέτι over and above, besides 2 (0.5) (0.291) (0.2)
πρόσειμι2 approach 4 (1.0) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 (0.3) (0.784) (0.64) too few
προσδοκία a looking for, expectation 2 (0.5) (0.159) (0.31)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.3) (0.145) (0.1) too few
προσδοκάω to expect 3 (0.8) (0.539) (0.43)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (0.3) (0.37) (1.37) too few
προσανέχω to wait patiently for 2 (0.5) (0.037) (0.1)
προσάγω to bring to 5 (1.3) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 (0.8) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 242 (63.5) (56.75) (56.58)
προπύλαιος before the gate 2 (0.5) (0.039) (0.1)
προπηδάω to spring before 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
προπέμπω to send before, send on 2 (0.5) (0.171) (0.38)
προοίμιον an opening 4 (1.0) (0.307) (0.18)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 (0.3) (0.125) (0.01) too few
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.3) (0.197) (0.01) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 18 (4.7) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 9 (2.4) (0.282) (0.32)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
προμήθεια foresight, forethought 5 (1.3) (0.072) (0.08)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.3) (0.202) (0.13) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.3) (0.513) (0.13) too few
προκοπή progress on a journey 1 (0.3) (0.104) (0.11) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 2 (0.5) (0.033) (0.02)
προκηρύσσω to proclaim by herald, proclaim publicly 1 (0.3) (0.012) (0.02) too few
πρόκειμαι to be set before one 12 (3.1) (2.544) (1.2)
προκαλέω to call forth 5 (1.3) (0.198) (0.48)
προΐσχω hold before, hold out 4 (1.0) (0.031) (0.13)
προΐστημι set before 6 (1.6) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 (0.5) (0.496) (1.2)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 (0.3) (0.053) (0.27) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 6 (1.6) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 10 (2.6) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 3 (0.8) (0.164) (0.39)
πρόθεσις a placing in public 5 (1.3) (0.326) (1.06)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 4 (1.0) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 (0.3) (0.431) (0.1) too few
πρόειμι2 be before 2 (0.5) (0.088) (0.0) too few
πρόειμι go forward 12 (3.1) (1.153) (0.47)
πρόεδρος one who sits in the first place, a president 7 (1.8) (0.057) (0.01)
προδότης a betrayer, traitor 1 (0.3) (0.142) (0.21) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 (0.3) (0.325) (0.8) too few
προγράφω to write before 1 (0.3) (0.222) (0.06) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 1 (0.3) (0.412) (0.58) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.3) (0.171) (0.89) too few
πρόβολος outcrop, bulwark 1 (0.3) (0.016) (0.02) too few
πρόβατον sheep; small cattle 2 (0.5) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 5 (1.3) (0.591) (0.51)
προάστειος suburban 2 (0.5) (0.041) (0.08)
προαισθάνομαι to perceive 1 (0.3) (0.027) (0.14) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 3 (0.8) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 10 (2.6) (0.951) (1.23)
προαγωγή a leading on, promotion, rank, eminence 1 (0.3) (0.012) (0.03) too few
προάγω to lead forward, on, onward 11 (2.9) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 13 (3.4) (3.068) (5.36)
πρό before 25 (6.6) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 10 (2.6) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 2 (0.5) (0.184) (0.21)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 12 (3.1) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 3 (0.8) (0.348) (0.95)
πρεσβεῖον a gift of honour 1 (0.3) (0.037) (0.03) too few
πρέσβεια old woman 6 (1.6) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 8 (2.1) (0.238) (0.58)
πρέπων a species of sea fish 2 (0.5) (0.053) (0.04)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 1 (0.3) (0.033) (0.0) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 29 (7.6) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 (0.3) (0.043) (0.06) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 64 (16.8) (4.909) (7.73)
πρᾶσις a selling, sale 1 (0.3) (0.047) (0.03) too few
πραότης mildness, gentleness 3 (0.8) (0.147) (0.13)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 6 (1.6) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 26 (6.8) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.3) (0.125) (0.19) too few
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 (0.3) (1.207) (0.44) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 27 (7.1) (6.869) (8.08)
πούς a foot 6 (1.6) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 12 (3.1) (2.474) (4.56)
ποτνιάομαι cry aloud ('πότνια') 3 (0.8) (0.016) (0.01)
ποτνιάζομαι cry aloud ('πότνια') 3 (0.8) (0.011) (0.0) too few
πότερος which of the two? 1 (0.3) (1.888) (1.51) too few
πότε when? at what time? 1 (0.3) (0.488) (0.33) too few
ποτε ever, sometime 37 (9.7) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 7 (1.8) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 4 (1.0) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 (0.5) (2.579) (0.52)
πορφύρα the purple-fish 1 (0.3) (0.161) (0.02) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 7 (1.8) (0.277) (0.42)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 (0.3) (0.221) (0.72) too few
πορεία a walking, mode of walking 13 (3.4) (0.473) (1.68)
Πόντος Pontus 4 (1.0) (0.225) (0.77)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.3) (0.155) (0.05) too few
πόνος work 7 (1.8) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 8 (2.1) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 (0.3) (0.356) (0.27) too few
πονήρευμα a knavish trick 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 (0.3) (0.657) (0.82) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.3) (0.164) (0.13) too few
πολύτροπος much-turned 1 (0.3) (0.099) (0.04) too few
πολυτελής very expensive, very costly 9 (2.4) (0.296) (0.32)
πολυτελέω to be extravagant 3 (0.8) (0.012) (0.0) too few
πολυτέλεια extravagance 2 (0.5) (0.093) (0.07)
πολύς much, many 95 (24.9) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.3) (0.135) (0.22) too few
πολυπαιδία abundance of children, fecundity 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
πολυλογία much talk, loquacity 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
πολύθεος of or belonging to many gods, believing in.., consisting of.. 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
πολύευκτος much-wished-for, much-desired 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 1 (0.3) (0.297) (0.04) too few
πολλάκις many times, often, oft 6 (1.6) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 (0.5) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 3 (0.8) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 2 (0.5) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 (0.5) (1.205) (2.18)
πόλις a city 66 (17.3) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 4 (1.0) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 (0.3) (0.595) (2.02) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 (0.3) (0.385) (0.68) too few
πόλεμος battle, fight, war 33 (8.7) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 22 (5.8) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.3) (0.362) (0.94) too few
πολεμέω to be at war 4 (1.0) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 (1.3) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 5 (1.3) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 1 (0.3) (0.109) (0.21) too few
ποίμνη a flock 2 (0.5) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 4 (1.0) (0.479) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 5 (1.3) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 2 (0.5) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 3 (0.8) (0.136) (0.1)
ποιητής one who makes, a maker 1 (0.3) (1.39) (1.28) too few
ποιέω to make, to do 105 (27.6) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 2 (0.5) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 2 (0.5) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 (0.5) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 4 (1.0) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 (0.5) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 (0.3) (0.996) (0.8) too few
πνέω to blow 2 (0.5) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 8 (2.1) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 3 (0.8) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 11 (2.9) (0.714) (0.68)
πλόκαμος a lock 1 (0.3) (0.035) (0.11) too few
πλήσσω to strike, smite 1 (0.3) (0.691) (0.89) too few
πλησίος near, close to 2 (0.5) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 2 (0.5) (0.44) (0.19)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.3) (0.318) (0.3) too few
πληρόω to make full 25 (6.6) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 2 (0.5) (0.868) (0.7)
πλήν except 6 (1.6) (2.523) (3.25)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (0.5) (0.142) (0.02)
πληθύω to be or become full 2 (0.5) (0.03) (0.08)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 5 (1.3) (0.201) (0.18)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.3) (0.082) (0.01) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 36 (9.4) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 (0.5) (0.895) (0.66)
πλέως full of 6 (1.6) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.3) (1.067) (4.18) too few
πλευρόν a rib 2 (0.5) (0.336) (0.1)
πλευρά a rib 1 (0.3) (1.164) (0.69) too few
πλέος full. 3 (0.8) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 3 (0.8) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 2 (0.5) (0.089) (0.04)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 3 (0.8) (0.048) (0.01)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 (0.5) (0.279) (0.23)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.3) (0.099) (0.19) too few
πλείων more, larger 25 (6.6) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 31 (8.1) (4.005) (5.45)
πλάτος breadth, width 2 (0.5) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 1 (0.3) (0.289) (0.02) too few
πλατεῖα street 2 (0.5) (0.096) (0.07)
πλάσσω to form, mould, shape 3 (0.8) (0.443) (0.3)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 2 (0.5) (0.094) (0.01)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 4 (1.0) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 29 (7.6) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 7 (1.8) (0.819) (0.26)
πλάγιον side, flank 1 (0.3) (0.361) (0.24) too few
πιστόω to make trustworthy 8 (2.1) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 16 (4.2) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 9 (2.4) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 3 (0.8) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 43 (11.3) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 17 (4.5) (3.079) (2.61)
πίσσα pitch 1 (0.3) (0.207) (0.07) too few
πίπτω to fall, fall down 2 (0.5) (1.713) (3.51)
πίναξ a board, plank 2 (0.5) (0.1) (0.07)
πίμπλημι to fill full of 1 (0.3) (0.243) (0.76) too few
πιμελή soft fat, lard 1 (0.3) (0.132) (0.02) too few
πικρός pointed, sharp, keen 2 (0.5) (0.817) (0.77)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 (0.3) (0.382) (0.78) too few
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (0.3) (0.041) (0.0) too few
πηρός disabled in a limb, maimed 1 (0.3) (0.08) (0.05) too few
πηδάλιον a rudder 1 (0.3) (0.143) (0.11) too few
πήγνυμι to make fast 14 (3.7) (0.947) (0.74)
πῃ in some way, somehow 2 (0.5) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 2 (0.5) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 (0.5) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 20 (5.2) (0.791) (0.44)
πέταλον a leaf 1 (0.3) (0.045) (0.06) too few
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 1 (0.3) (0.018) (0.02) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 9 (2.4) (1.545) (6.16)
περιφράσσω to fence all round 1 (0.3) (0.017) (0.02) too few
περιφράζομαι to think 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
περιφορά meats carried round 1 (0.3) (0.209) (0.06) too few
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 (0.3) (0.881) (0.0) too few
περιφανής seen all round 3 (0.8) (0.138) (0.06)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 (0.3) (0.033) (0.06) too few
περισσός beyond the regular number 3 (0.8) (1.464) (0.34)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.3) (0.082) (0.1) too few
περισκοπέω to look round 1 (0.3) (0.041) (0.04) too few
περίρρυτος surrounded with water, sea-girt 1 (0.3) (0.008) (0.06) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.3) (0.192) (0.32) too few
περιπλοκή a twining round, entanglement, intricacy 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.3) (0.353) (0.55) too few
περίπατος a walking about, walking 1 (0.3) (0.162) (0.05) too few
περιουσία supersum 2 (0.5) (0.3) (0.18)
περίοικος dwelling round 1 (0.3) (0.083) (0.19) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 8 (2.1) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 4 (1.0) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 1 (0.3) (0.246) (0.42) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 2 (0.5) (0.1) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 (0.5) (0.484) (0.32)
περικαλλής very beautiful 1 (0.3) (0.071) (0.47) too few
περιίστημι to place round 3 (0.8) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 13 (3.4) (2.596) (0.61)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 (0.3) (0.037) (0.03) too few
περιέπω to treat with great care 4 (1.0) (0.046) (0.12)
περίειμι2 go around 1 (0.3) (0.186) (0.33) too few
περιείλω to fold or wrap around 1 (0.3) (0.024) (0.04) too few
περίδρομος running round 1 (0.3) (0.017) (0.04) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 (0.3) (0.181) (0.07) too few
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 2 (0.5) (0.102) (0.06)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (0.3) (0.352) (0.83) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 2 (0.5) (0.153) (0.13)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 3 (0.8) (0.093) (0.14)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.3) (0.048) (0.02) too few
περιβάλλω to throw round 5 (1.3) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.3) (0.163) (0.12) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 161 (42.3) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 3 (0.8) (1.988) (0.42)
περαίτερος beyond 1 (0.3) (0.112) (0.07) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 (0.3) (1.411) (0.24) too few
πέρα beyond, across 1 (0.3) (0.278) (0.27) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 6 (1.6) (1.314) (6.77)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
πεντηκοστός fiftieth 2 (0.5) (0.088) (0.01)
πεντήκοντα fifty 5 (1.3) (0.473) (1.48)
πενιχρός poor, needy 1 (0.3) (0.022) (0.03) too few
πενία poverty, need 3 (0.8) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 5 (1.3) (0.23) (0.52)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 7 (1.8) (0.416) (0.28)
πενέω to be poor 1 (0.3) (0.017) (0.02) too few
πέμπω to send, despatch 5 (1.3) (2.691) (6.86)
πέλας near, hard by, close 3 (0.8) (0.194) (0.91)
πείρω to pierce quite through, fix 3 (0.8) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 10 (2.6) (1.92) (3.82)
πειρασμός trial, temptation 1 (0.3) (0.191) (0.0) too few
πειράζω to make proof 1 (0.3) (0.335) (0.66) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 8 (2.1) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 18 (4.7) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.3) (0.089) (0.1) too few
πειθώ persuasion 1 (0.3) (0.153) (0.16) too few
πειθαρχέω to obey one in authority 1 (0.3) (0.089) (0.48) too few
πεζός on foot 1 (0.3) (1.002) (3.66) too few
πεδίον a plain 2 (0.5) (0.696) (3.11)
πατρῷος of or belonging to the father 6 (1.6) (0.402) (0.89)
πατροκτονία murder of a father, parricide 2 (0.5) (0.003) (0.0) too few
πατρόθεν from one’s father 1 (0.3) (0.027) (0.07) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 (0.5) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 2 (0.5) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 8 (2.1) (0.201) (0.13)
πάτος a trodden or beaten way, path 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
πατήρ a father 36 (9.4) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 (0.3) (6.528) (5.59) too few
πάσχα Passover 14 (3.7) (0.355) (0.07)
πᾶς all, the whole 407 (106.8) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 4 (1.0) (0.407) (0.29)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 (0.3) (0.062) (0.23) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 5 (1.3) (0.159) (0.24)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 1 (0.3) (0.055) (0.01) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 4 (1.0) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 4 (1.0) (0.305) (0.19)
παρίστημι to make to stand 14 (3.7) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 6 (1.6) (0.721) (1.13)
παρίζω to sit beside 1 (0.3) (0.016) (0.12) too few
Πάρθος Parthian 1 (0.3) (0.078) (0.04) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 (0.5) (1.028) (0.87)
παρθενία virginhood 1 (0.3) (0.13) (0.13) too few
παρήκω to have come alongside 1 (0.3) (0.034) (0.16) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 49 (12.9) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 7 (1.8) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 (0.5) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 3 (0.8) (0.178) (0.13)
παρενοχλέω to trouble greatly 1 (0.3) (0.01) (0.03) too few
παρεμβολή insertion, interpolation 2 (0.5) (0.271) (1.01)
παρεκτός besides 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 7 (1.8) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 54 (14.2) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 (0.3) (0.038) (0.07) too few
πάρεδρος sitting beside 1 (0.3) (0.041) (0.12) too few
παρεγγυάω to hand over 1 (0.3) (0.079) (0.09) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 5 (1.3) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 8 (2.1) (0.699) (0.99)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 3 (0.8) (0.122) (0.2)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.3) (0.242) (0.82) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 (0.3) (0.082) (0.18) too few
παρατίθημι to place beside 4 (1.0) (1.046) (0.41)
παρατήρησις observation 2 (0.5) (0.046) (0.01)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 (0.5) (0.234) (0.61)
παράταξις a placing in line of battle 9 (2.4) (0.238) (0.4)
παραστάς anything that stands beside 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 (0.3) (0.052) (0.4) too few
παρασκευή preparation 3 (0.8) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 10 (2.6) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 (0.5) (1.406) (2.3)
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.5) (0.194) (0.19)
παράνομος acting contrary to law, lawless 2 (0.5) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.5) (0.12) (0.36)
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
παραμένω to stay beside 1 (0.3) (0.305) (0.34) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 5 (1.3) (0.145) (0.25)
παραλαμβάνω to receive from 7 (1.8) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 (0.8) (0.363) (0.1)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 2 (0.5) (0.208) (0.16)
παρακελεύομαι to order 8 (2.1) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 1 (0.3) (0.607) (0.42) too few
παρακαλέω to call to 3 (0.8) (1.069) (2.89)
παραίτησις earnest prayer 1 (0.3) (0.038) (0.02) too few
παραιτέομαι to beg from 4 (1.0) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 12 (3.1) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 8 (2.1) (0.17) (0.19)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 (0.3) (0.219) (0.24) too few
παράδοσις a handing down, transmission 3 (0.8) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 8 (2.1) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 35 (9.2) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 4 (1.0) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 3 (0.8) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 4 (1.0) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 8 (2.1) (0.151) (0.16)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 3 (0.8) (0.491) (1.68)
παραβάλλω to throw beside 2 (0.5) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 (0.5) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 135 (35.4) (22.709) (26.08)
παππῷος of or from oneʼs grand-fathers 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
πάππος a grandfather 1 (0.3) (0.148) (0.13) too few
πάππης papa 1 (0.3) (0.03) (0.06) too few
πάππας papa 1 (0.3) (0.041) (0.07) too few
πανώλεθρος utterly ruined, utterly destroyed 1 (0.3) (0.012) (0.05) too few
πάνυ altogether, entirely 1 (0.3) (2.482) (3.16) too few
πάντως altogether; 6 (1.6) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 1 (0.3) (0.202) (0.04) too few
παντοῖος of all sorts 28 (7.3) (0.495) (0.58)
πάντῃ every way, on every side 3 (0.8) (1.179) (1.03)
παντευχία in full array 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 (0.8) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 11 (2.9) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 (0.3) (0.513) (0.65) too few
πανστρατιᾷ with the whole army 1 (0.3) (0.028) (0.14) too few
πανστρατιά a levy of the whole army 1 (0.3) (0.027) (0.14) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 (0.3) (0.065) (0.1) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 4 (1.0) (0.209) (0.27)
πανευδαίμων quite happy 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
πάνδημος of all the people, common, vulgar 2 (0.5) (0.056) (0.17)
πανδαισία a complete banquet, a banquet at which nothing is wanting 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
Πάν Pan 1 (0.3) (0.206) (0.54) too few
Παμφυλία Pamphylia 2 (0.5) (0.049) (0.07)
πάμπολυς very much, great, large 2 (0.5) (0.464) (0.17)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 (0.3) (0.057) (0.05) too few
παμμεγέθης very great, immense 4 (1.0) (0.039) (0.04)
πάλιν back, backwards 21 (5.5) (10.367) (6.41)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 2 (0.5) (0.046) (0.01)
Παλάτιον Palatium, the Palatine Hill 7 (1.8) (0.058) (0.0) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.3) (0.097) (0.13) too few
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 5 (1.3) (0.037) (0.01)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 5 (1.3) (0.162) (0.06)
παλαιόω to make old 1 (0.3) (0.154) (0.05) too few
παλαιός old in years 18 (4.7) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 16 (4.2) (1.431) (1.76)
παίω to strike, smite 1 (0.3) (0.283) (0.58) too few
παῖς a child 48 (12.6) (5.845) (12.09)
παιδικός of, for children 1 (0.3) (0.109) (0.15) too few
παιδικά boyfriend 1 (0.3) (0.081) (0.18) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.3) (0.179) (0.13) too few
παιδεύω to bring up 4 (1.0) (0.727) (0.59)
παίδευσις education, a system of education 5 (1.3) (0.096) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 9 (2.4) (4.93) (0.86)
πάγκακος utterly bad, all-unlucky 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
πάγιος solid 1 (0.3) (0.052) (0.01) too few
ὄψις look, appearance, aspect 16 (4.2) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 3 (0.8) (0.192) (0.46)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 (0.3) (0.04) (0.07) too few
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 (0.3) (0.097) (0.12) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 (0.5) (0.695) (1.14)
ὄχημα anything that bears 1 (0.3) (0.154) (0.04) too few
ὄφις a serpent, snake 3 (0.8) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 18 (4.7) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 7 (1.8) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 57 (15.0) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 512 (134.4) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 2 (0.5) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 15 (3.9) (13.727) (16.2)
οὐσιόω invest with being, existence 2 (0.5) (0.276) (0.0) too few
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 8 (2.1) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 3 (0.8) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 17 (4.5) (4.289) (2.08)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 1 (0.3) (0.075) (0.24) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 12 (3.1) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 1 (0.3) (1.001) (0.94) too few
οὖν so, then, therefore 127 (33.3) (34.84) (23.41)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 (0.3) (0.072) (0.16) too few
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 (0.3) (0.061) (0.15) too few
οὐλαί barley-corns, barley-groats 2 (0.5) (0.072) (0.05)
οὔκουν not therefore, so not 2 (0.5) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 (0.5) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 (0.5) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 1 (0.3) (0.134) (0.44) too few
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 1 (0.3) (0.062) (0.05) too few
οὐδέποτε never 2 (0.5) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 30 (7.9) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 42 (11.0) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 4 (1.0) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 4 (1.0) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 15 (3.9) (6.249) (14.54)
οὗ where 19 (5.0) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 3 (0.8) (0.364) (0.02)
οὐ not 199 (52.2) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 73 (19.2) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 50 (13.1) (49.106) (23.97)
ὅτε when 10 (2.6) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 (0.3) (9.255) (4.07) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 18 (4.7) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 2 (0.5) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 6 (1.6) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 24 (6.3) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 77 (20.2) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 2 (0.5) (0.625) (0.24)
ὁσιότης piety, holiness 4 (1.0) (0.084) (0.05)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 11 (2.9) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 10 (2.6) (0.039) (0.04)
ὁσημέραι as many days as are 1 (0.3) (0.115) (0.01) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 195 (51.2) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 726 (190.6) (208.764) (194.16)
ὀρφανός an orphan 1 (0.3) (0.101) (0.1) too few
ὀρφανία orphanhood 1 (0.3) (0.019) (0.03) too few
ὄροφος the reeds used for thatching houses 4 (1.0) (0.063) (0.04)
ὅρος a boundary, landmark 7 (1.8) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 3 (0.8) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.5) (0.383) (0.27)
ὄρνις a bird 2 (0.5) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 1 (0.3) (0.201) (0.15) too few
ὅρμος a cord, chain, anchorage 2 (0.5) (0.116) (0.21)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 6 (1.6) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 5 (1.3) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 13 (3.4) (1.424) (4.39)
ὁρκωμόσια asseverations on oath 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 (0.5) (0.678) (1.49)
ὁρίζω to divide 7 (1.8) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 11 (2.9) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 4 (1.0) (0.158) (0.25)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.3) (0.486) (0.62) too few
ὄργια rites, mysteries 1 (0.3) (0.055) (0.15) too few
ὀργή natural impulse 1 (0.3) (1.273) (1.39) too few
ὁράω to see 58 (15.2) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.3) (0.319) (0.05) too few
ὅπως how, that, in order that, as 76 (19.9) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 1 (0.3) (0.057) (0.0) too few
ὅπου where 5 (1.3) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.3) (0.376) (0.7) too few
ὁπότε when 2 (0.5) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 7 (1.8) (1.404) (0.7)
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.3) (0.267) (0.01) too few
ὁποῖος of what sort 9 (2.4) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 (0.3) (0.174) (0.3) too few
ὁπόθεν whence, from what place 3 (0.8) (0.106) (0.27)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 5 (1.3) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 15 (3.9) (0.409) (2.1)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 3 (0.8) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 1 (0.3) (0.796) (1.79) too few
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 (0.3) (0.21) (0.02) too few
ὅπη by which way 6 (1.6) (0.356) (0.94)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 (0.8) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 (0.3) (0.756) (0.17) too few
ὀνομαστί by name 1 (0.3) (0.091) (0.08) too few
ὀνομάζω to name 1 (0.3) (4.121) (1.33) too few
ὄνομα name 8 (2.1) (7.968) (4.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.3) (0.233) (0.38) too few
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 (0.3) (0.229) (0.27) too few
ὅμως all the same, nevertheless 11 (2.9) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 9 (2.4) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.3) (1.172) (0.07) too few
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 (0.3) (0.235) (0.0) too few
ὁμόω to unite 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.3) (0.051) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 21 (5.5) (1.529) (1.34)
ὁμός one and the same, common, joint 1 (0.3) (0.054) (0.11) too few
ὁμόνοια oneness of mind 15 (3.9) (0.234) (0.1)
ὁμολογία agreement 5 (1.3) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 25 (6.6) (2.641) (2.69)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 (0.3) (0.135) (0.0) too few
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 (0.3) (0.664) (0.1) too few
ὅμοιος like, resembling 21 (5.5) (10.645) (5.05)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 3 (0.8) (0.037) (0.03)
ὁμογενής of the same race 1 (0.3) (0.252) (0.01) too few
ὄμμα the eye 6 (1.6) (0.671) (1.11)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 4 (1.0) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 (0.5) (0.413) (0.64)
ὁμῆλιξ of the same age 1 (0.3) (0.012) (0.07) too few
ὁμήγυρις an assembly, meeting, company 1 (0.3) (0.008) (0.02) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.3) (0.178) (0.4) too few
ὁμαλός even, level 2 (0.5) (0.41) (0.19)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 42 (11.0) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 2 (0.5) (0.038) (0.0) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 (0.5) (0.196) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 2 (0.5) (0.319) (1.9)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 (0.3) (0.12) (0.02) too few
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 (0.3) (0.049) (0.09) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 (1.8) (5.317) (5.48)
ὀλετήρ a destroyer, murderer 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 4 (1.0) (0.352) (0.9)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.3) (0.272) (0.07) too few
ὀκτάεδρος eight-sided 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
ὀκνέω to shrink 1 (0.3) (0.304) (0.39) too few
οἰωνοπόλος one busied with the flight and cries of birds, an augur 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 (0.3) (0.581) (2.07) too few
οἶστρος the gadfly, breese 1 (0.3) (0.053) (0.08) too few
ὄϊς sheep 39 (10.2) (1.922) (0.78)
οἷπερ whither 1 (0.3) (0.036) (0.1) too few
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 56 (14.7) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 23 (6.0) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 2 (0.5) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 15 (3.9) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 2 (0.5) (2.867) (2.0)
οἴνη the vine 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.3) (0.069) (0.15) too few
οἴμη a song, lay 1 (0.3) (0.175) (0.17) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 2 (0.5) (0.115) (0.17)
οἶκτος pity, compassion 1 (0.3) (0.112) (0.15) too few
οἰκουμένη the inhabited world 17 (4.5) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 38 (10.0) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 2 (0.5) (0.493) (0.31)
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.3) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδόμημα a building, structure 3 (0.8) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 13 (3.4) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 5 (1.3) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 3 (0.8) (0.141) (0.24)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.3) (0.143) (0.27) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 17 (4.5) (1.588) (3.52)
οἰκετικός of or for the servants or the household 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
οἰκέτης a house-slave, menial 8 (2.1) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 51 (13.4) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 2 (0.5) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 18 (4.7) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 4 (1.0) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 3 (0.8) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 7 (1.8) (1.19) (0.15)
ὀθόνη fine linen 1 (0.3) (0.054) (0.03) too few
ὅθεν from where, whence 3 (0.8) (2.379) (1.29)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.3) (0.025) (0.03) too few
ὀδούς tooth 1 (0.3) (0.665) (0.52) too few
ὁδός a way, path, track, journey 10 (2.6) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 (0.3) (0.067) (0.07) too few
ὅδε this 48 (12.6) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 (0.3) (0.806) (0.09) too few
ὄγκος the barb 1 (0.3) (0.853) (0.09) too few
ὀγδοήκοντα eighty 1 (0.3) (0.167) (0.41) too few
ὄα service-tree, Sorbus domestica 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
ὀᾶ woe, woe! 1 (0.3) (0.02) (0.04) too few
the 5,385 (1413.5) (1391.018) (1055.57)
ξυρόν a razor 1 (0.3) (0.028) (0.03) too few
ξύλον wood 1 (0.3) (1.689) (0.89) too few
ξόανον an image carved 7 (1.8) (0.123) (0.01)
ξίφος a sword 9 (2.4) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 2 (0.5) (2.124) (0.15)
ξηρά dry land 1 (0.3) (0.451) (0.03) too few
ξεστός smoothed, polished, wrought 1 (0.3) (0.068) (0.24) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 6 (1.6) (1.179) (4.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 3 (0.8) (0.104) (0.47)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 (0.3) (0.1) (0.27) too few
ξένη a female guest: a foreign woman 1 (0.3) (0.097) (0.1) too few
νῶτον the back 2 (0.5) (0.384) (0.79)
νύσσα posts 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
νύξ the night 6 (1.6) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 6 (1.6) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 34 (8.9) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 5 (1.3) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 (0.5) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 11 (2.9) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 74 (19.4) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 71 (18.6) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.3) (0.301) (0.1) too few
νομοθετέω to make law 11 (2.9) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 2 (0.5) (0.135) (0.06)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 4 (1.0) (0.265) (0.15)
νόμιμος conformable to custom, usage 4 (1.0) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 19 (5.0) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 2 (0.5) (0.285) (0.28)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.3) (0.211) (0.27) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 (0.8) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 1 (0.3) (0.146) (0.0) too few
νικητής winner 23 (6.0) (0.069) (0.0) too few
νικητήριος belonging to a conqueror 3 (0.8) (0.045) (0.02)
νίκη victory 35 (9.2) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 11 (2.9) (2.089) (3.95)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 6 (1.6) (0.345) (0.03)
νηστεία a fast 2 (0.5) (0.153) (0.01)
νῆσος an island 3 (0.8) (1.017) (3.96)
νήπιος infant, childish 1 (0.3) (0.379) (0.69) too few
νηδύς the stomach 1 (0.3) (0.047) (0.23) too few
νή (yes) by.. 2 (0.5) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 1 (0.3) (0.506) (0.73) too few
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 1 (0.3) (0.026) (0.02) too few
νεώς a temple (LSJ ναός) 4 (1.0) (0.071) (0.02)
νεών ship shed (νεώριον) 5 (1.3) (0.071) (0.14)
νέω3 to heap, pile, heap up 3 (0.8) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 3 (0.8) (0.439) (0.41)
νέω to swim 3 (0.8) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 1 (0.3) (0.576) (0.62) too few
νεύω to nod 2 (0.5) (0.178) (0.46)
νεῦμα a nod 10 (2.6) (0.129) (0.03)
Νέρων Nero 1 (0.3) (0.104) (0.01) too few
νεότης youth 1 (0.3) (0.212) (0.2) too few
νέος young, youthful 12 (3.1) (2.183) (4.18)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 6 (1.6) (0.685) (2.19)
νεκρόω to make dead 1 (0.3) (0.077) (0.05) too few
νεκρός a dead body, corpse 8 (2.1) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 1 (0.3) (0.213) (0.56) too few
νεαρός young, youthful 1 (0.3) (0.058) (0.04) too few
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 4 (1.0) (0.055) (0.1)
νεανίας young man 4 (1.0) (0.167) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 (0.5) (0.67) (4.08)
νάω to flow 7 (1.8) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 6 (1.6) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 26 (6.8) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 2 (0.5) (0.919) (1.08)
Μωυσῆς Moses 3 (0.8) (1.297) (0.1)
μωρία silliness, folly 1 (0.3) (0.091) (0.08) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 2 (0.5) (0.111) (0.04)
μυχός the innermost place, inmost nook 5 (1.3) (0.117) (0.49)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 5 (1.3) (0.165) (0.04)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 (0.3) (0.049) (0.02) too few
μυστήριον a mystery 2 (0.5) (0.695) (0.07)
μύσος uncleanness 2 (0.5) (0.055) (0.06)
μυσαρός foul, dirty 2 (0.5) (0.028) (0.01)
μυρίος numberless, countless, infinite 25 (6.6) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 2 (0.5) (0.115) (0.15)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 (0.3) (0.377) (0.78) too few
μυρίανδρος containing 10,000 men or inhabitants 2 (0.5) (0.015) (0.0) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 5 (1.3) (0.907) (3.58)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.5) (0.108) (0.05)
μύ a muttering sound 1 (0.3) (0.027) (0.0) too few
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 2 (0.5) (0.09) (0.2)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 3 (0.8) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 2 (0.5) (0.143) (0.04)
Μοῦσα the Muse 1 (0.3) (0.431) (0.89) too few
μορφή form, shape 3 (0.8) (0.748) (0.22)
μορμολυκεῖον bogey, hobgoblin 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
μονόω to make single 3 (0.8) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 88 (23.1) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 1 (0.3) (0.231) (0.0) too few
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 (0.3) (0.062) (0.01) too few
μονομαχία single combat 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
μονογενής only, single (child) 3 (0.8) (0.371) (0.07)
μονάς alone, solitary 1 (0.3) (1.202) (0.02) too few
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 2 (0.5) (0.033) (0.2)
μοναρχικός monarchical 1 (0.3) (0.012) (0.09) too few
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 2 (0.5) (0.128) (0.18)
μομφή blame, censure 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
μολύνω to stain, sully, defile 2 (0.5) (0.05) (0.01)
μόλυβδος lead 1 (0.3) (0.109) (0.05) too few
μόλιβος lead 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
μοιχεία adultery 3 (0.8) (0.171) (0.02)
μοῖρα a part, portion; fate 6 (1.6) (1.803) (1.84)
μνημονεύω to call to mind, remember 8 (2.1) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 33 (8.7) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (0.5) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 11 (2.9) (0.262) (0.1)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 2 (0.5) (0.279) (0.21)
μῖσος hate, hatred 1 (0.3) (0.229) (0.31) too few
μίξις mixing, mingling 1 (0.3) (0.606) (0.05) too few
μιμνήσκω to remind 1 (0.3) (1.852) (2.27) too few
μιμητής an imitator, copyist 1 (0.3) (0.107) (0.15) too few
μίμησις imitation 5 (1.3) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 3 (0.8) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 (1.0) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 1 (0.3) (0.2) (0.04) too few
μικρός small, little 25 (6.6) (5.888) (3.02)
μικρολογία meanness, stinginess 1 (0.3) (0.028) (0.03) too few
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 2 (0.5) (0.06) (0.11)
μιαρός stained 4 (1.0) (0.128) (0.16)
μιαρία brutality 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
μιαιφόνος blood-stained, bloody 2 (0.5) (0.05) (0.05)
μιαίνω to stain, to defile 5 (1.3) (0.113) (0.13)
μηχάνημα an engine 2 (0.5) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 7 (1.8) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 3 (0.8) (0.312) (0.77)
μητρόπολις the mother-state 3 (0.8) (0.115) (0.18)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 (0.3) (0.158) (0.61) too few
μήτηρ a mother 10 (2.6) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 13 (3.4) (5.253) (5.28)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
μήπω not yet 2 (0.5) (0.46) (0.13)
μῆνις wrath, anger 2 (0.5) (0.137) (0.35)
μήν now verily, full surely 34 (8.9) (6.388) (6.4)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 4 (1.0) (0.12) (0.15)
μῆκος length 7 (1.8) (1.601) (0.86)
μήκιστος tallest 1 (0.3) (0.053) (0.07) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 3 (0.8) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 1 (0.3) (0.399) (1.46) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 54 (14.2) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 26 (6.8) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 9 (2.4) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.3) (0.062) (0.05) too few
μηδαμός none 9 (2.4) (0.355) (0.29)
μηδαμῆ in no wise, not at all 5 (1.3) (0.019) (0.0) too few
μή not 117 (30.7) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 19 (5.0) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 5 (1.3) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 1 (0.3) (1.299) (0.8) too few
μετρέω to measure in any way 1 (0.3) (0.963) (0.27) too few
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.3) (0.098) (0.03) too few
μετουσία participation, partnership, communion 1 (0.3) (0.102) (0.01) too few
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 (0.3) (0.065) (0.13) too few
μετοικία change of abode, removal, migration 1 (0.3) (0.011) (0.03) too few
μετοικέω to change one's abode, remove to 1 (0.3) (0.042) (0.03) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 (0.5) (0.442) (0.55)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.3) (0.093) (0.13) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 11 (2.9) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 3 (0.8) (0.275) (0.37)
μετέπειτα afterwards, thereafter 3 (0.8) (0.13) (0.25)
μέτειμι2 go among, go after 8 (2.1) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 4 (1.0) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 (0.3) (0.132) (0.14) too few
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.3) (0.045) (0.03) too few
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.3) (0.341) (0.04) too few
μετανοέω to change one's mind 1 (0.3) (0.279) (0.04) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (0.3) (0.122) (0.27) too few
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 (0.3) (0.052) (0.07) too few
μέταλλον a mine 3 (0.8) (0.126) (0.23)
μεταλλεία a searching for metals 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
μεταλλάω to search after other things 1 (0.3) (0.027) (0.21) too few
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.3) (0.132) (0.63) too few
μετάληψις participation 1 (0.3) (0.186) (0.04) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 (0.5) (0.802) (0.5)
μεταλαγχάνω to have a share 2 (0.5) (0.022) (0.01)
μετάθεσις transposition 1 (0.3) (0.252) (0.1) too few
μετάδοσις the giving a share, imparting 3 (0.8) (0.038) (0.0) too few
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 (0.3) (0.053) (0.04) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 4 (1.0) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 4 (1.0) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.3) (0.166) (0.05) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 5 (1.3) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 4 (1.0) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 81 (21.3) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.3) (0.408) (0.38) too few
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.3) (0.095) (0.1) too few
μέσος middle, in the middle 37 (9.7) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 3 (0.8) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 3 (0.8) (0.298) (0.49)
μέση mese 1 (0.3) (0.527) (0.24) too few
μέρος a part, share 35 (9.2) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.3) (0.35) (0.16) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 18 (4.7) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 (0.5) (4.744) (3.65)
Μέντης Mentes 1 (0.3) (0.008) (0.03) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 4 (1.0) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 390 (102.4) (109.727) (118.8)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
μέλω to be an object of care 2 (0.5) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 (0.8) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 27 (7.1) (5.491) (7.79)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 1 (0.3) (0.027) (0.07) too few
μέλι honey 1 (0.3) (1.281) (0.23) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.3) (0.058) (0.02) too few
μέλας black, swart 1 (0.3) (2.124) (1.87) too few
μείς a month 3 (0.8) (1.4) (1.25)
μεθίστημι to place in another way, to change 3 (0.8) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 (0.3) (0.353) (1.09) too few
μέθη strong drink 1 (0.3) (0.322) (0.23) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 7 (1.8) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 82 (21.5) (18.419) (25.96)
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 2 (0.5) (0.092) (0.17)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 2 (0.5) (0.074) (0.18)
μεγαλόφωνος loud-voiced 2 (0.5) (0.017) (0.0) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 5 (1.3) (0.156) (0.16)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 2 (0.5) (0.054) (0.07)
μεγαλόνοια greatness of intellect 2 (0.5) (0.01) (0.0) too few
μεγαλοεργία magnificence 2 (0.5) (0.01) (0.0) too few
μάχη battle, fight, combat 7 (1.8) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 1 (0.3) (0.361) (0.41) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 (0.8) (0.671) (0.38)
ματαιότης vanity, purposelessness 3 (0.8) (0.035) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 4 (1.0) (0.392) (0.28)
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.3) (0.185) (0.32) too few
μάρτυς a witness 16 (4.2) (0.889) (0.54)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 5 (1.3) (0.069) (0.1)
μαρτύριον a testimony, proof 19 (5.0) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 7 (1.8) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (0.3) (1.017) (0.5) too few
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 7 (1.8) (0.045) (0.04)
μαρμαρόω coat with marble stucco 2 (0.5) (0.003) (0.0) too few
μάρμαρος stone 2 (0.5) (0.011) (0.02)
μάρμαρον marble 2 (0.5) (0.006) (0.01)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 (0.5) (0.344) (0.86)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 (0.3) (0.189) (0.41) too few
μαντεῖος oracular, prophetic 1 (0.3) (0.028) (0.12) too few
μαντεῖον an oracle 1 (0.3) (0.094) (0.41) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 7 (1.8) (0.139) (0.11)
μανιώδης like madness, mad 1 (0.3) (0.042) (0.02) too few
Μανία Mania (long alpha, unlike μανία madness), a slave name 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
μανία madness, frenzy 5 (1.3) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 12 (3.1) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 30 (7.9) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 27 (7.1) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 7 (1.8) (2.014) (6.77)
μακρός long 36 (9.4) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 3 (0.8) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 5 (1.3) (0.75) (2.44)
μακαριστός deemed happy 2 (0.5) (0.023) (0.05)
μακαριότης happiness, bliss 2 (0.5) (0.057) (0.0) too few
μακάριος blessed, happy 20 (5.2) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 4 (1.0) (0.119) (0.17)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.3) (0.094) (0.01) too few
μαίνομαι to rage, be furious 2 (0.5) (0.455) (0.75)
μάθημα that which is learnt, a lesson 3 (0.8) (0.575) (0.51)
μά (no,) by .. 2 (0.5) (0.595) (1.11)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 (0.3) (0.056) (0.21) too few
λῶ wish, desire 2 (0.5) (0.117) (0.01)
λύω to loose 3 (0.8) (2.411) (3.06)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 1 (0.3) (0.023) (0.0) too few
λυσιτελής paying what is due 7 (1.8) (0.136) (0.26)
λυσιτελέω to bring profit, gain 4 (1.0) (0.132) (0.21)
λυσιτέλεια advantage, profit 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 (0.5) (0.705) (0.23)
λυπηρός painful, distressing 4 (1.0) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 1 (0.3) (0.996) (0.48) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 (0.3) (1.004) (0.66) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 6 (1.6) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 3 (0.8) (0.15) (0.21)
λύκος a wolf 3 (0.8) (0.28) (0.41)
λύθρον defilement from blood, gore 2 (0.5) (0.025) (0.03)
λόχος an ambush 1 (0.3) (0.216) (0.69) too few
λοχέος an ambush 1 (0.3) (0.097) (0.32) too few
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 2 (0.5) (0.131) (0.69)
λουτρόομαι bathe 2 (0.5) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 7 (1.8) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 66 (17.3) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 (0.3) (0.147) (0.09) too few
λοιμώδης like plague, pestilential 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
λοιβή a drink-offering 1 (0.3) (0.021) (0.12) too few
λογχοφόρος spear-bearing 1 (0.3) (0.011) (0.07) too few
λογόω introduce λόγος into 1 (0.3) (0.096) (0.04) too few
λόγος the word 135 (35.4) (29.19) (16.1)
λογογράφος a prose-writer 1 (0.3) (0.014) (0.02) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 24 (6.3) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 8 (2.1) (0.248) (0.08)
λόγιμος worth mention, notable, remarkable, famous 1 (0.3) (0.014) (0.12) too few
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 4 (1.0) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 (2.1) (0.897) (0.58)
λιτή a prayer, entreaty 2 (0.5) (0.086) (0.16)
λιπαρός oily, shiny with oil 2 (0.5) (0.299) (0.35)
λιπαρής persisting 1 (0.3) (0.057) (0.02) too few
λιμός hunger, famine 1 (0.3) (0.568) (0.45) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.3) (0.478) (1.59) too few
λίθος a stone 19 (5.0) (2.39) (1.5)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 6 (1.6) (0.456) (1.86)
λίβανος the frankincense-tree 1 (0.3) (0.277) (0.04) too few
λίαν very, exceedingly 4 (1.0) (0.971) (1.11)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 6 (1.6) (0.084) (0.02)
λήθη a forgetting, forgetfulness 7 (1.8) (0.225) (0.18)
λήγω to stay, abate 3 (0.8) (0.476) (0.77)
λέως entirely, wholly, at all 1 (0.3) (0.039) (0.0) too few
λέων a lion 3 (0.8) (0.675) (0.88)
λευκός light, bright, clear 2 (0.5) (4.248) (1.14)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 (0.3) (1.671) (0.44) too few
λέξις a speaking, saying, speech 2 (0.5) (1.763) (0.32)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.3) (0.17) (0.01) too few
λειτουργός one who performed a λειτουργία 9 (2.4) (0.067) (0.04)
λειτουργία a liturgy 3 (0.8) (0.225) (0.05)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 6 (1.6) (0.119) (0.01)
λείπω to leave, quit 7 (1.8) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 (0.3) (0.724) (0.14) too few
λεία2 booty, plunder 2 (0.5) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 (0.5) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 77 (20.2) (90.021) (57.06)
λάω2 (Epic) seize, hold 2 (0.5) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 2 (0.5) (0.241) (0.09)
λατρεύω to work for hire 1 (0.3) (0.096) (0.02) too few
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 6 (1.6) (0.151) (0.03)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 (0.3) (0.224) (0.04) too few
λάρναξ a coffer, box, chest 3 (0.8) (0.067) (0.04)
λαοφόρος bearing people 1 (0.3) (0.068) (0.01) too few
λαός the people 33 (8.7) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 12 (3.1) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.3) (0.148) (0.44) too few
λαμπτήρ a stand 1 (0.3) (0.036) (0.03) too few
λαμπρύνω to make bright 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.3) (0.137) (0.09) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 17 (4.5) (1.14) (0.72)
λαμπηδών lustre 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
λαμπάς a torch 1 (0.3) (0.148) (0.15) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 26 (6.8) (15.895) (13.47)
λάκκος a pond 2 (0.5) (0.073) (0.03)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 4 (1.0) (0.064) (0.04)
λάζομαι to take, seize, grasp 3 (0.8) (0.132) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 7 (1.8) (0.535) (0.94)
λᾶας stone 6 (1.6) (0.215) (1.04)
Κῶς Cos 2 (0.5) (0.314) (0.08)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.3) (0.1) (0.18) too few
κώμη country town 1 (0.3) (0.475) (1.06) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (0.8) (2.081) (1.56)
κώλυσις prevention 2 (0.5) (0.031) (0.0) too few
κωκυτός a shrieking, wailing 1 (0.3) (0.012) (0.03) too few
κῴδιον sheepskin, fleece 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
κύτος the hollow 1 (0.3) (0.083) (0.01) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 3 (0.8) (0.152) (0.38)
Κῦρος Cyrus 2 (0.5) (1.082) (3.34)
κῦρος supreme power, authority 1 (0.3) (0.093) (0.03) too few
κύριος2 a lord, master 3 (0.8) (7.519) (1.08)
κύριος having power 9 (2.4) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 3 (0.8) (0.157) (0.14)
Κυρήνη Cyrene 1 (0.3) (0.097) (0.31) too few
κυρέω to hit, light upon 1 (0.3) (0.097) (0.43) too few
κύρβεις triangular tablets 1 (0.3) (0.013) (0.02) too few
κυλίνδω to roll, roll along 1 (0.3) (0.062) (0.31) too few
κυκλόω to encircle, surround 2 (0.5) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 5 (1.3) (3.609) (1.17)
κυκλέω to move round and round, wheel along 2 (0.5) (0.081) (0.17)
κύησις conception 1 (0.3) (0.062) (0.01) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 (0.3) (0.268) (0.46) too few
κτύπος any loud noise, a crash 1 (0.3) (0.072) (0.15) too few
κτίσμα anything created, a creature 1 (0.3) (0.135) (0.01) too few
κτίζω to found 1 (0.3) (0.538) (0.6) too few
κτῆσις acquisition 3 (0.8) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 4 (1.0) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 2 (0.5) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 6 (1.6) (1.415) (1.83)
κρύφιος hidden, concealed 5 (1.3) (0.054) (0.03)
κρύπτω to hide, cover, cloak 5 (1.3) (0.752) (0.83)
κριτήριον a means for judging 1 (0.3) (0.283) (0.02) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 8 (2.1) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 16 (4.2) (2.811) (3.25)
Κρής a Cretan 1 (0.3) (0.198) (0.69) too few
κρηπίς a half-boot 2 (0.5) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 2 (0.5) (0.177) (0.57)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 54 (14.2) (1.966) (1.67)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (0.3) (0.128) (0.36) too few
κρατύνω to strengthen 1 (0.3) (0.131) (0.17) too few
κράτος strength, might 2 (0.5) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.3) (0.345) (0.75) too few
κράτησις might, power, dominion 2 (0.5) (0.009) (0.01)
κρατήρ a mixing vessel 2 (0.5) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 28 (7.3) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 (0.3) (1.047) (0.01) too few
κράνος a helmet 1 (0.3) (0.078) (0.17) too few
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 (0.3) (0.105) (0.07) too few
κοῦφος light, nimble 1 (0.3) (0.942) (0.38) too few
κουφισμός remission 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
κουρίδιος wedded 1 (0.3) (0.025) (0.24) too few
κόσμος order 19 (5.0) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 2 (0.5) (0.139) (0.15)
κοσμέω to order, arrange 14 (3.7) (0.659) (0.71)
Κορωνίς Coronis daughter of Phlegyas 1 (0.3) (0.017) (0.01) too few
κορυφή the head, top, highest point; 4 (1.0) (0.483) (0.72)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 (0.3) (0.073) (0.05) too few
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.3) (0.037) (0.03) too few
κόρος2 young man 1 (0.3) (0.242) (0.63) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.3) (0.236) (0.58) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 (0.5) (0.698) (2.34)
κόπτω to strike, smite, knock down 2 (0.5) (0.451) (0.6)
κομψός well-dressed 1 (0.3) (0.064) (0.15) too few
κόμπος a noise, din, clash 3 (0.8) (0.039) (0.1)
κομπός braggart 3 (0.8) (0.033) (0.1)
κομίζω to take care of, provide for 6 (1.6) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 2 (0.5) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 (0.3) (0.125) (0.27) too few
κόμης comes 6 (1.6) (0.103) (0.0) too few
κόμη the hair, hair of the head 1 (0.3) (0.314) (0.41) too few
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.3) (0.028) (0.15) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.3) (0.104) (0.47) too few
κόλπος bosom; gulf 2 (0.5) (0.419) (1.22)
κολαστήριον a house of correction 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 5 (1.3) (0.416) (0.05)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 (0.3) (0.168) (0.1) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 7 (1.8) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 8 (2.1) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 7 (1.8) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 9 (2.4) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 56 (14.7) (6.539) (4.41)
κόγχη a mussel 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.3) (0.229) (0.74) too few
κληρόω to appoint 1 (0.3) (0.114) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 8 (2.1) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 3 (0.8) (0.144) (0.05)
κληρονομία an inheritance 1 (0.3) (0.191) (0.0) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.3) (0.183) (0.04) too few
κίων a pillar 8 (2.1) (0.23) (0.29)
κίνησις movement, motion 5 (1.3) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 10 (2.6) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 3 (0.8) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 (0.3) (0.652) (1.82) too few
Κίλιξ a Cilician 3 (0.8) (0.111) (0.3)
Κιλικία Cilicia 1 (0.3) (0.17) (0.21) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 2 (0.5) (0.041) (0.05)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 5 (1.3) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.3) (0.472) (1.92) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 (0.3) (0.417) (0.21) too few
κηρός bees-wax 1 (0.3) (0.644) (0.11) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 4 (1.0) (0.14) (0.24)
κηλίς a stain, spot, defilement 4 (1.0) (0.031) (0.04)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (0.3) (0.163) (0.71) too few
κηδεμών one who is in charge 1 (0.3) (0.041) (0.06) too few
κηδεμονία care, solicitude 3 (0.8) (0.084) (0.01)
κεφαλή the head 13 (3.4) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 7 (1.8) (0.962) (0.27)
κέρδος gain, profit, advantage 1 (0.3) (0.452) (0.68) too few
κεραυνός a thunderbolt 1 (0.3) (0.198) (0.44) too few
κέρας the horn of an animal 3 (0.8) (0.728) (2.07)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 (0.3) (0.129) (0.12) too few
κελεύω to urge 11 (2.9) (3.175) (6.82)
κειμήλιος treasured up 1 (0.3) (0.022) (0.02) too few
κειμήλιον a treasure, heirloom 1 (0.3) (0.039) (0.14) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 12 (3.1) (3.717) (4.75)
κατώτατος lowest 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
κάτω down, downwards 6 (1.6) (3.125) (0.89)
κάτοχος holding down, holding fast, tenacious 1 (0.3) (0.03) (0.0) too few
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 (0.3) (0.059) (0.04) too few
κατόρθωμα success 9 (2.4) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 1 (0.3) (0.566) (0.38) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (0.3) (0.161) (0.46) too few
κατολιγωρέω neglect utterly 1 (0.3) (0.004) (0.03) too few
κατοίχομαι to have gone down 1 (0.3) (0.02) (0.0) too few
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 3 (0.8) (0.037) (0.03)
κατηφέω to be downcast, to be mute 1 (0.3) (0.017) (0.04) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (0.3) (3.352) (0.88) too few
κατέχω to hold fast 21 (5.5) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.3) (0.435) (0.61) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 6 (1.6) (0.29) (0.46)
κατεπαγγέλλομαι to make promises 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
κατειρωνεύομαι to use irony towards, to dissemble 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
κάτειμι go down 1 (0.3) (0.298) (0.32) too few
κατεῖδον to look down 1 (0.3) (0.128) (0.24) too few
κατάφωρος detected: manifest 3 (0.8) (0.025) (0.0) too few
καταφωράω to catch in a theft: to catch in the act, detect, discover 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
καταφρονητικός contemptuous 1 (0.3) (0.035) (0.0) too few
καταφαίνω to declare, make known 6 (1.6) (0.096) (0.09)
κατατίθημι to place, put 3 (0.8) (0.369) (0.84)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.3) (0.037) (0.1) too few
κατατάσσω to draw up in order, arrange 1 (0.3) (0.056) (0.09) too few
κατασφάζω to slaughter, murder 1 (0.3) (0.047) (0.18) too few
καταστροφή an overturning 5 (1.3) (0.066) (0.2)
καταστρέφω to turn down, trample on 2 (0.5) (0.246) (0.94)
καταστράπτω to hurl down lightning 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
καταστέλλω to put in order, arrange 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 (0.5) (0.561) (0.38)
κατασπάω to draw, pull down 1 (0.3) (0.101) (0.08) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 (0.3) (0.112) (0.32) too few
κατασκευή preparation 7 (1.8) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 6 (1.6) (1.81) (0.77)
κατάρχω to make beginning of 4 (1.0) (0.125) (0.22)
καταρχή beginning 1 (0.3) (0.052) (0.12) too few
καταρρίπτω to throw down, overthrow 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
καταπονέω to subdue after a hard struggle 5 (1.3) (0.027) (0.01)
καταποικίλλω deck with various colours 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
καταπλήσσω to strike down 1 (0.3) (0.323) (1.06) too few
καταπληκτικός striking, astonishing 2 (0.5) (0.023) (0.16)
καταπιστεύω to trust 1 (0.3) (0.008) (0.03) too few
καταπέμπω to send down 6 (1.6) (0.044) (0.03)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.3) (0.203) (0.32) too few
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 (0.3) (0.047) (0.07) too few
καταξιόω to deem worthy 2 (0.5) (0.053) (0.06)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 2 (0.5) (0.058) (0.16)
κατανοέω to observe well, to understand 2 (0.5) (0.416) (0.32)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 (0.3) (0.065) (0.01) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 4 (1.0) (0.055) (0.14)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 (0.5) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 2 (0.5) (0.095) (0.25)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 (0.3) (0.163) (0.07) too few
κατάλληλος set over against one another, correspondent 3 (0.8) (0.152) (0.07)
καταλλαγή exchange 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
κατάληψις a seizing 3 (0.8) (0.305) (0.13)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 (0.3) (0.079) (0.06) too few
καταλείπω to leave behind 7 (1.8) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 (0.5) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 (0.8) (2.437) (2.68)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 (0.3) (0.064) (0.11) too few
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
κατακοσμέω to set in order, arrange 3 (0.8) (0.028) (0.04)
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 2 (0.5) (0.026) (0.07)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.3) (0.11) (0.16) too few
καταιδέομαι to feel shame 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
καταθύμιος in the mind 2 (0.5) (0.021) (0.04)
κατάδυσις a going down into, descent 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 2 (0.5) (0.054) (0.18)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 7 (1.8) (0.323) (0.3)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.3) (0.158) (0.23) too few
καταβολή a throwing 1 (0.3) (0.092) (0.06) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 4 (1.0) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 3 (0.8) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 265 (69.6) (76.461) (54.75)
καρώ caraway 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
καρτερικός capable of endurance, patient 1 (0.3) (0.032) (0.0) too few
καρτερία patient endurance, patience 4 (1.0) (0.115) (0.04)
καρπόω to bear fruit 6 (1.6) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 7 (1.8) (1.621) (1.05)
κάρος heavy sleep, torpor 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
καρδία the heart 2 (0.5) (2.87) (0.99)
Καππαδοκία Cappadocia 3 (0.8) (0.113) (0.12)
Καππαδόκαι the Cappadocians 1 (0.3) (0.062) (0.07) too few
κανών any straight rod 4 (1.0) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 1 (0.3) (1.617) (0.18) too few
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 (0.5) (0.701) (0.1)
κάμνω to work, toil, be sick 3 (0.8) (1.144) (1.08)
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.3) (0.2) (0.54) too few
καμάρα anything with an arched cover: a covered carriage, barge, vault 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
καλύπτω to cover with 3 (0.8) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 45 (11.8) (9.11) (12.96)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 (0.3) (0.078) (0.12) too few
καλλωπίζω to make the face beautiful; 2 (0.5) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 11 (2.9) (0.894) (0.97)
καλλιστεύω to be the most beautiful 1 (0.3) (0.01) (0.06) too few
καλλίπολις fair-city 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
καλλιόω make more beautiful 2 (0.5) (0.041) (0.05)
καλλίνικος with glorious victory 4 (1.0) (0.049) (0.15)
καλλίας tame ape 2 (0.5) (0.041) (0.05)
καλέω to call, summon 12 (3.1) (10.936) (8.66)
καλάμη the stalk 1 (0.3) (0.071) (0.07) too few
κάκωσις ill-treatment 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 3 (0.8) (0.344) (0.41)
κακοτεχνία bad art 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
κακός bad 31 (8.1) (7.257) (12.65)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 (0.3) (0.061) (0.12) too few
κακοπάθεια ill plight, distress 2 (0.5) (0.057) (0.21)
κακία badness 6 (1.6) (1.366) (0.41)
κάκη wickedness, vice 1 (0.3) (0.043) (0.05) too few
Καισάρεια Caesarea 3 (0.8) (0.139) (0.0) too few
Καῖσαρ Caesar 2 (0.5) (1.406) (0.03)
καιρόω fasten threads of the loom 2 (0.5) (0.037) (0.13)
καῖρος the row of thrums 21 (5.5) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 39 (10.2) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 3 (0.8) (0.126) (0.15)
καίπερ although, albeit 3 (0.8) (0.396) (1.01)
καινόω to make new, innovate 1 (0.3) (0.025) (0.05) too few
καινοτομία innovation 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
καινός new, fresh 11 (2.9) (0.929) (0.58)
καί and, also 1,644 (431.5) (544.579) (426.61)
καθώς how 3 (0.8) (0.867) (0.28)
καθοράω (to look down); to observe 2 (0.5) (0.423) (0.89)
καθοπλίζω to equip 2 (0.5) (0.045) (0.21)
καθόλου on the whole, in general 9 (2.4) (5.11) (1.48)
καθολικός general 7 (1.8) (0.361) (0.07)
καθίστημι to set down, place 32 (8.4) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.3) (0.432) (0.89) too few
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 (0.5) (0.057) (0.04)
καθιδρύω to make to sit down 1 (0.3) (0.026) (0.04) too few
κάθημαι to be seated 4 (1.0) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 (0.3) (0.359) (1.22) too few
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 2 (0.5) (0.07) (0.23)
καθηγεμών a leader, a guide 5 (1.3) (0.026) (0.1)
κάθεξις a holding, retention 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
κάθαρσις a cleansing 1 (0.3) (0.392) (0.05) too few
καθαρότης cleanness, purity 1 (0.3) (0.065) (0.01) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 27 (7.1) (1.603) (0.65)
καθαρεύω to be clean 1 (0.3) (0.06) (0.02) too few
καθάπτω to fasten, fix 2 (0.5) (0.083) (0.16)
καθαίρω to make pure 2 (0.5) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 7 (1.8) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 5 (1.3) (0.173) (0.02)
καθά according as, just as 5 (1.3) (5.439) (4.28)
Ἰώ Io 1 (0.3) (0.078) (0.06) too few
ἴχνος a track, footstep 1 (0.3) (0.246) (0.24) too few
ἰχθύς a fish 1 (0.3) (1.082) (0.54) too few
Ἰταλός Italian 1 (0.3) (0.08) (0.01) too few
Ἰταλία Italy 2 (0.5) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 3 (0.8) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 1 (0.3) (0.63) (0.31) too few
Ἴσχυς Ischys 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἰσχύς strength 5 (1.3) (0.923) (0.62)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 8 (2.1) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 3 (0.8) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 17 (4.5) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 16 (4.2) (9.107) (4.91)
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.3) (0.063) (0.0) too few
ἵππος a horse, mare 2 (0.5) (3.33) (7.22)
ἱππικός of a horse 1 (0.3) (0.271) (0.44) too few
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 1 (0.3) (0.021) (0.04) too few
Ἰουδαῖος a Jew 8 (2.1) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 1 (0.3) (0.41) (0.05) too few
ἰός an arrow 4 (1.0) (0.939) (0.56)
Ἰορδάνης the river Jordan 1 (0.3) (0.234) (0.03) too few
ἴον the violet 2 (0.5) (0.34) (0.11)
Ἰνδός an Indian 6 (1.6) (0.396) (0.32)
ἴνδαλμα an appearance 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 14 (3.7) (8.778) (7.86)
ἰλυσπάομαι crawl 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἱλάσκομαι to appease 1 (0.3) (0.05) (0.25) too few
ἵλαος propitious, gracious 1 (0.3) (0.138) (0.17) too few
ἱκνέομαι to come 1 (0.3) (0.347) (3.42) too few
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 3 (0.8) (0.161) (0.57)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 4 (1.0) (0.043) (0.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 (0.8) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 36 (9.4) (12.618) (6.1)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 1 (0.3) (0.197) (0.1) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.5) (0.128) (0.07)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 3 (0.8) (0.798) (0.0) too few
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 (0.3) (0.079) (0.01) too few
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 10 (2.6) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 18 (4.7) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 3 (0.8) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 (1.0) (1.143) (0.64)
ἱέρεια a priestess 2 (0.5) (0.208) (0.18)
ἱεράομαι to be a priest 2 (0.5) (0.091) (0.02)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 5 (1.3) (0.45) (0.74)
ἵδρυμα a thing founded 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 2 (0.5) (0.099) (0.12)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 (1.6) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 1 (0.3) (1.544) (0.48) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 (0.8) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 (0.3) (0.778) (0.39) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 3 (0.8) (0.403) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 4 (1.0) (1.023) (0.32)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.3) (0.16) (0.02) too few
ἰά a voice, cry 3 (0.8) (0.684) (0.1)
θώψ a flatterer, fawner, false friend 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 (0.3) (0.849) (0.49) too few
θύω2 rage, seethe 10 (2.6) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 10 (2.6) (1.161) (2.11)
θύτης sacrificer 2 (0.5) (0.013) (0.01)
θυσιαστήριος sacrificial 1 (0.3) (0.128) (0.0) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 9 (2.4) (1.141) (0.81)
θύρα a door 1 (0.3) (0.919) (1.74) too few
θυμός the soul 4 (1.0) (1.72) (7.41)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.3) (0.087) (0.04) too few
θῦμα sacrifice 1 (0.3) (0.1) (0.13) too few
θυγάτηρ a daughter 2 (0.5) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 1 (0.3) (0.806) (0.9) too few
θρίξ the hair of the head 1 (0.3) (0.632) (0.33) too few
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 1 (0.3) (0.07) (0.07) too few
θρησκεία religious worship 13 (3.4) (0.232) (0.01)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 (0.3) (0.18) (0.18) too few
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.3) (0.077) (0.04) too few
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.3) (0.049) (0.06) too few
θράσος courage, boldness 1 (0.3) (0.107) (0.14) too few
Θρᾷξ a Thracian; 2 (0.5) (0.278) (1.21)
θνητός liable to death, mortal 21 (5.5) (1.296) (1.37)
θιασώτης the member of a θίασος 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
θίασος a band 1 (0.3) (0.041) (0.08) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 13 (3.4) (0.369) (0.26)
θής a serf 1 (0.3) (0.049) (0.05) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 (0.3) (0.131) (0.18) too few
θηράω to hunt 1 (0.3) (0.161) (0.18) too few
θήρατρον an instrument of the chase, a net, trap 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
θήρ a wild beast, beast of prey 7 (1.8) (0.205) (0.52)
θῆλυς female 1 (0.3) (1.183) (0.69) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 (0.5) (0.09) (0.23)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 2 (0.5) (0.044) (0.02)
Θηβαῖος Theban 3 (0.8) (0.582) (1.43)
θεωρός a spectator 1 (0.3) (0.064) (0.06) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 4 (1.0) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 1 (0.3) (2.307) (1.87) too few
θέω to run 5 (1.3) (0.925) (1.43)
θέσπισμα oracular sayings 2 (0.5) (0.037) (0.01)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 3 (0.8) (0.101) (0.11)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 2 (0.5) (0.228) (0.41)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 13 (3.4) (0.154) (0.18)
θέρω to heat, make hot 1 (0.3) (0.015) (0.06) too few
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 (0.3) (1.098) (0.13) too few
θεράπων a waiting-man, attendant 21 (5.5) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 9 (2.4) (1.21) (0.71)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 2 (0.5) (0.039) (0.02)
θεραπεία a waiting on, service 19 (5.0) (0.954) (0.4)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 31 (8.1) (0.257) (0.23)
θεοσεβής fearing God, religious 13 (3.4) (0.071) (0.05)
θεοσεβέω serve God 2 (0.5) (0.011) (0.01)
θεοσέβεια the service 16 (4.2) (0.205) (0.01)
θεός god 407 (106.8) (26.466) (19.54)
θεοπρόπος foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic 1 (0.3) (0.024) (0.16) too few
θεοπρεπής meet for a god 1 (0.3) (0.066) (0.01) too few
θεόπεμπτος sent by the gods 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
θεομισής abominated by the gods 3 (0.8) (0.022) (0.06)
θεομαχία a battle of the gods 3 (0.8) (0.01) (0.01)
θεολογία science of things divine 1 (0.3) (0.107) (0.01) too few
Θεόδωρος Theodorus 1 (0.3) (0.329) (0.04) too few
Θεόδοτος Theodotus 1 (0.3) (0.076) (0.24) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 3 (0.8) (0.068) (0.06)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.5) (0.295) (0.06)
θειότης divine nature, divinity 1 (0.3) (0.038) (0.0) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 6 (1.6) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 70 (18.4) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 7 (1.8) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 1 (0.3) (0.215) (0.86) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 10 (2.6) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 1 (0.3) (0.316) (0.19) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 9 (2.4) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 3 (0.8) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 13 (3.4) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 12 (3.1) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 6 (1.6) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 6 (1.6) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 (0.3) (1.706) (1.96) too few
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 16 (4.2) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 3 (0.8) (0.719) (0.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 (0.8) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.3) (0.106) (0.35) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.3) (0.399) (1.01) too few
θανατόω to put to death 1 (0.3) (0.114) (0.04) too few
θάνατος death 32 (8.4) (3.384) (2.71)
θάμβος astonishment, amazement 1 (0.3) (0.04) (0.1) too few
θάλπω to heat, soften by heat 1 (0.3) (0.054) (0.07) too few
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 (0.3) (0.026) (0.12) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.3) (0.259) (0.13) too few
θάλασσα the sea 8 (2.1) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 4 (1.0) (0.679) (2.1)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 2 (0.5) (0.116) (0.21)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 2 (0.5) (0.58) (1.14)
ἥσσων less, weaker 4 (1.0) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 (1.0) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.5) (0.208) (0.16)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.3) (0.775) (0.02) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 4 (1.0) (0.244) (0.08)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.3) (0.086) (0.33) too few
ᾗπερ in the same way as 1 (0.3) (0.025) (0.1) too few
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 (0.3) (0.068) (0.51) too few
ἠπειρόω to make into mainland 1 (0.3) (0.026) (0.1) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.3) (0.157) (0.28) too few
ἡνίκα at which time, when 3 (0.8) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 16 (4.2) (0.576) (0.22)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.3) (0.033) (0.0) too few
ἠμί to say 21 (5.5) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 40 (10.5) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.5) (0.43) (0.23)
ἡμερότης tameness 5 (1.3) (0.09) (0.01)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 7 (1.8) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 41 (10.8) (8.416) (8.56)
ἧλος a nail 1 (0.3) (0.215) (0.04) too few
Ἠλίς Eli 1 (0.3) (0.075) (0.0) too few
ἥλιος the sun 24 (6.3) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 12 (3.1) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 7 (1.8) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 2 (0.5) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 1 (0.3) (0.159) (0.21) too few
ἡδύς sweet 4 (1.0) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 (0.5) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 (0.5) (0.699) (0.69)
ἤδη already 51 (13.4) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 1 (0.3) (0.487) (4.77) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 31 (8.1) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 5 (1.3) (1.062) (2.19)
ἡγεμονικός ready to lead 2 (0.5) (0.215) (0.1)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.3) (0.409) (0.67) too few
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.3) (0.074) (0.36) too few
ἡβηδόν from the youth upwards 2 (0.5) (0.023) (0.01)
ἤ2 exclam. 5 (1.3) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 9 (2.4) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 6 (1.6) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 5 (1.3) (2.231) (8.66)
either..or; than 78 (20.5) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 4 (1.0) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 1 (0.3) (8.115) (0.7) too few
ζωή a living 28 (7.3) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 3 (0.8) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 12 (3.1) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 7 (1.8) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 4 (1.0) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 8 (2.1) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 1 (0.3) (0.209) (0.24) too few
ζημία loss, damage 2 (0.5) (0.342) (0.38)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 4 (1.0) (0.08) (0.1)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 (0.3) (0.094) (0.07) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 2 (0.5) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 (0.3) (0.301) (0.23) too few
ζέω to boil, seethe 2 (0.5) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 35 (9.2) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 (0.3) (0.153) (0.64) too few
ζεῦγμα that which is used for joining, a band, bond 1 (0.3) (0.02) (0.04) too few
ζάω to live 2 (0.5) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 (1.0) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 13 (3.4) (0.362) (0.02)
ἔχω to have 64 (16.8) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 (0.3) (0.147) (0.15) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 30 (7.9) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.3) (0.288) (0.56) too few
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 (0.3) (0.061) (0.3) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 2 (0.5) (0.133) (0.49)
ἐφόριος on the border 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 4 (1.0) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 10 (2.6) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.3) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (0.8) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 (0.3) (0.344) (0.61) too few
ἐφευρίσκω to light upon, discover 3 (0.8) (0.047) (0.15)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 (0.5) (2.195) (0.2)
ἐφεκτέον one must suspend judgement 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἐφέζομαι to sit upon 2 (0.5) (0.514) (1.01)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 3 (0.8) (0.092) (0.26)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.3) (0.347) (0.3) too few
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 (0.3) (0.024) (0.12) too few
εὐωχία good cheer, feasting 4 (1.0) (0.126) (0.1)
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 4 (1.0) (0.052) (0.18)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 12 (3.1) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 50 (13.1) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 (0.5) (0.174) (0.26)
εὐχάριστος winning 2 (0.5) (0.042) (0.01)
εὐφρόσυνος in good cheer 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 9 (2.4) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (0.3) (0.305) (0.16) too few
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 (0.3) (0.051) (0.07) too few
εὐφημία the use of words of good omen 4 (1.0) (0.167) (0.01)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 (0.3) (0.237) (0.3) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 3 (0.8) (0.166) (0.49)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 (0.3) (0.071) (0.02) too few
εὔτολμος brave-spirited, courageous 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 4 (1.0) (0.214) (0.07)
εὐτεκνία the blessing of children, a breed of goodly children 2 (0.5) (0.009) (0.0) too few
εὐταξία good arrangement, good condition 1 (0.3) (0.103) (0.04) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.3) (0.077) (0.11) too few
εὐσταλής well-equipt 3 (0.8) (0.015) (0.01)
εὐσταθέω to be steady, favourable 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 16 (4.2) (0.418) (0.11)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.3) (0.081) (0.05) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 28 (7.3) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 2 (0.5) (0.254) (1.02)
εὑρίσκω to find 19 (5.0) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 2 (0.5) (0.392) (0.02)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 3 (0.8) (0.149) (0.24)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.3) (0.048) (0.03) too few
εὐπραξία good conduct 1 (0.3) (0.04) (0.04) too few
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 (0.3) (0.073) (0.1) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.3) (0.175) (0.12) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 (0.3) (0.301) (0.16) too few
εὐποιΐα beneficence 4 (1.0) (0.033) (0.0) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 3 (0.8) (0.222) (0.46)
εὔνοια good-will, favour, kindness 11 (2.9) (0.537) (1.08)
εὐμενής well-disposed, kindly 5 (1.3) (0.148) (0.18)
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.3) (0.049) (0.04) too few
εὐμάρεια easiness, ease, opportunity 1 (0.3) (0.015) (0.02) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 3 (0.8) (1.211) (0.37)
εὐλογία good 1 (0.3) (0.211) (0.06) too few
εὐλαβής taking hold well, holding fast 3 (0.8) (0.079) (0.11)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.3) (0.194) (0.27) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 11 (2.9) (0.146) (0.07)
εὐκταῖος of or for prayer, votive, prayed for 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
εὔκλεια good repute, glory 2 (0.5) (0.11) (0.16)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 3 (0.8) (0.145) (0.35)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 (0.3) (0.049) (0.24) too few
εὐθύς straight, direct 5 (1.3) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 (0.3) (0.105) (0.1) too few
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.3) (0.094) (0.02) too few
εὔθυμος bountiful, generous 1 (0.3) (0.044) (0.04) too few
εὐθυμέω to be of good cheer 3 (0.8) (0.016) (0.01)
εὐθηλής well-nurtured, thriving, goodly 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 (0.3) (1.18) (0.07) too few
εὐθαλής blooming, flourishing 2 (0.5) (0.017) (0.01)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.3) (0.164) (0.18) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 6 (1.6) (0.276) (0.35)
εὐεργέτημα a service done, kindness 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
εὐεργεσία well-doing 3 (0.8) (0.303) (0.41)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.3) (0.087) (0.66) too few
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 (0.3) (0.058) (0.04) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 (0.5) (0.243) (0.35)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 (0.3) (0.652) (0.95) too few
εὐδαιμονίζω to call or account happy 1 (0.3) (0.032) (0.09) too few
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 (0.3) (0.772) (0.53) too few
εὐγλωσσία glibness of tongue 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 (0.3) (0.141) (0.07) too few
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 (0.5) (0.205) (0.01)
εὖ well 20 (5.2) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 12 (3.1) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 (0.3) (1.028) (2.36) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 25 (6.6) (11.058) (14.57)
ἐτησίαι periodic winds 1 (0.3) (0.039) (0.07) too few
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 (0.8) (0.293) (0.01)
ἑτέρωθι on the other side 1 (0.3) (0.174) (0.1) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 67 (17.6) (18.33) (7.31)
ἑτερόδοξος differing in opinion 2 (0.5) (0.023) (0.0) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 (0.3) (0.869) (4.29) too few
ἔσωθεν from within 1 (0.3) (0.16) (0.11) too few
ἔσχατος outermost 7 (1.8) (2.261) (0.9)
ἕστιος of the ἑστία 4 (1.0) (0.021) (0.0) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 (0.5) (0.162) (0.16)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 4 (1.0) (0.073) (0.05)
Ἑστία Vesta 3 (0.8) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 6 (1.6) (0.158) (0.26)
ἑσπέριος at even, at eventide 1 (0.3) (0.183) (0.15) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 (0.5) (0.592) (0.63)
ἕσις an impulse, tendency 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 (0.3) (0.476) (0.76) too few
ἐρώτησις a questioning 1 (0.3) (0.253) (0.04) too few
ἐρωτάω to ask 4 (1.0) (1.642) (1.49)
ἔρως love 4 (1.0) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 2 (0.5) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 10 (2.6) (6.984) (16.46)
ἔρυμα a fence, guard 1 (0.3) (0.084) (0.24) too few
ἐρυθρός red 1 (0.3) (0.374) (0.35) too few
ἐρύθημα a redness on the skin 1 (0.3) (0.043) (0.04) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 (0.3) (0.18) (0.28) too few
ἔρομαι to ask, enquire 2 (0.5) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 4 (1.0) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 4 (1.0) (0.331) (0.01)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 3 (0.8) (0.239) (0.72)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 3 (0.8) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 4 (1.0) (0.229) (0.26)
ἐρευνάω to seek 1 (0.3) (0.126) (0.13) too few
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 (0.3) (0.027) (0.1) too few
ἐρέσσω to row 2 (0.5) (0.097) (0.36)
ἔρδω to do 3 (0.8) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 2 (0.5) (0.276) (0.93)
ἔργον work 51 (13.4) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 3 (0.8) (0.147) (0.05)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.3) (0.227) (0.15) too few
ἐργάζομαι to work, labour 9 (2.4) (2.772) (1.58)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.5) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 3 (0.8) (0.285) (0.4)
ἐπώχατο were kept shut 2 (0.5) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 15 (3.9) (0.186) (0.21)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 (0.3) (0.169) (0.28) too few
ἕπω to be about, be busy with 1 (0.3) (0.014) (0.13) too few
ἑπτάς period of seven days 1 (0.3) (1.142) (1.25) too few
ἑπτά seven 1 (0.3) (1.073) (1.19) too few
ἔπος a word 3 (0.8) (1.082) (5.8)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 1 (0.3) (0.043) (0.1) too few
ἕπομαι follow 11 (2.9) (4.068) (4.18)
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 1 (0.3) (0.019) (0.07) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 7 (1.8) (1.376) (1.54)
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
ἐπιφύω to produce on 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.3) (0.052) (0.08) too few
ἐπίφοβος frightful, terrible 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ἐπιφέρω to bring, put 2 (0.5) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 (0.5) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 (0.5) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 3 (0.8) (0.361) (0.44)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 (0.5) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 7 (1.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.3) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 (0.3) (0.339) (0.53) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 5 (1.3) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 6 (1.6) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.3) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.3) (0.447) (0.92) too few
ἐπίταγμα an injunction, command 2 (0.5) (0.077) (0.07)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 (0.3) (0.061) (0.2) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 3 (0.8) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 21 (5.5) (1.043) (0.6)
ἐπιστήμη knowledge, skill 4 (1.0) (3.886) (0.82)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 4 (1.0) (0.379) (0.22)
ἐπίσταμαι to know 2 (0.5) (1.308) (1.44)
ἐπισπέρχω to urge on 2 (0.5) (0.018) (0.06)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 16 (4.2) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 43 (11.3) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 24 (6.3) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 26 (6.8) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 (0.3) (0.159) (0.07) too few
ἐπισκευή repair, restoration 6 (1.6) (0.022) (0.09)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 2 (0.5) (0.047) (0.12)
ἐπίσημος having a mark on 1 (0.3) (0.187) (0.1) too few
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.3) (0.01) (0.02) too few
ἐπίρρητος exclaimed against, infamous 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 (0.3) (0.187) (0.14) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (0.3) (0.154) (0.05) too few
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.3) (0.039) (0.02) too few
ἐπιορκία a false oath 1 (0.3) (0.03) (0.03) too few
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.3) (0.469) (0.53) too few
ἐπινοέω to think on 8 (2.1) (0.554) (0.45)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 5 (1.3) (0.076) (0.04)
ἐπινέω3 to float on the top 1 (0.3) (0.037) (0.05) too few
ἐπινέω to allot by spinning 1 (0.3) (0.03) (0.06) too few
ἐπινεύω to nod 1 (0.3) (0.07) (0.07) too few
ἐπινέμω to allot, distribute 1 (0.3) (0.048) (0.05) too few
ἐπίμονος staying on, lasting long 1 (0.3) (0.024) (0.05) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 3 (0.8) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 2 (0.5) (0.49) (0.42)
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.3) (0.081) (0.03) too few
ἐπιλύω to loose, untie 1 (0.3) (0.083) (0.01) too few
ἐπιλύζω have the hiccough besides 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἐπίλεκτος chosen, picked 1 (0.3) (0.053) (0.19) too few
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.3) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλάμπω to shine after 1 (0.3) (0.041) (0.06) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 3 (0.8) (0.478) (0.58)
ἐπικουρία aid, succour 6 (1.6) (0.205) (0.41)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.3) (0.089) (0.13) too few
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 (0.3) (0.02) (0.0) too few
ἐπικλύζω to overflow 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.3) (0.083) (0.1) too few
ἐπικήδειος of or at a funeral 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 (0.3) (0.531) (0.83) too few
ἐπικαλέω to call upon 5 (1.3) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (0.5) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 (0.5) (0.916) (1.28)
ἐπιθειάζω to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
ἐπιζήτησις seeking 2 (0.5) (0.004) (0.0) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 1 (0.3) (0.228) (0.44) too few
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 5 (1.3) (0.164) (0.07)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (0.3) (0.435) (0.26) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 2 (0.5) (0.222) (0.06)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.3) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 (0.8) (1.467) (0.8)
ἐπιδαψιλεύω abound, be abundant; mid. to lavish upon 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 8 (2.1) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 1 (0.3) (0.137) (0.17) too few
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.3) (0.168) (0.02) too few
ἐπιγνώμων an arbiter, umpire, judge 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 8 (2.1) (0.366) (0.34)
ἐπιβρίθω to fall heavy upon, fall heavily 1 (0.3) (0.009) (0.07) too few
ἐπίβουλος plotting against 1 (0.3) (0.105) (0.02) too few
ἐπιβουλή a plan against 9 (2.4) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 (0.5) (0.494) (0.82)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 296 (77.7) (64.142) (59.77)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
ἐπήκοος listening 2 (0.5) (0.046) (0.04)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 (0.8) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 (0.5) (0.876) (1.74)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 (0.5) (0.13) (0.31)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 5 (1.3) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 23 (6.0) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 6 (1.6) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 4 (1.0) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 1 (0.3) (0.141) (0.1) too few
ἐπεῖδον to look upon, behold 3 (0.8) (0.088) (0.07)
ἐπειδάν whenever. 1 (0.3) (0.069) (0.14) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 4 (1.0) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 66 (17.3) (19.86) (21.4)
ἐπάρχω to be governor of 4 (1.0) (0.09) (0.15)
ἐπαρχία the government of a province 18 (4.7) (0.111) (0.05)
ἐπαρτάω to hang on 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.3) (0.061) (0.1) too few
ἐπάξιος worthy, deserving of 6 (1.6) (0.062) (0.07)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 4 (1.0) (0.099) (0.1)
ἐπανορθόω to set up again, restore 2 (0.5) (0.156) (0.1)
ἐπάνοδος a rising up 3 (0.8) (0.16) (0.21)
ἐπανίστημι to set up again 2 (0.5) (0.152) (0.28)
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.3) (0.075) (0.02) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 (0.5) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 3 (0.8) (0.31) (0.15)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 2 (0.5) (0.083) (0.07)
ἐπαναιρέω make away with, destroy; mid. to take up 1 (0.3) (0.03) (0.2) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.3) (0.17) (0.29) too few
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 1 (0.3) (0.017) (0.05) too few
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 (0.3) (0.081) (0.24) too few
ἐπάλληλος one after another 3 (0.8) (0.055) (0.04)
ἐπακροάομαι hearkening, obedience 2 (0.5) (0.008) (0.0) too few
ἐπακούω to listen 3 (0.8) (0.171) (0.23)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 (0.5) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 6 (1.6) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 (0.8) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 6 (1.6) (1.438) (1.84)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.3) (0.045) (0.0) too few
ἐπάγω to bring on 8 (2.1) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.3) (0.154) (0.13) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 5 (1.3) (0.525) (0.28)
ἑορτή a feast 37 (9.7) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 3 (0.8) (0.122) (0.07)
ἐοικότως similarly, like 16 (4.2) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 13 (3.4) (4.169) (5.93)
ἐξωτάτω outermost 2 (0.5) (0.041) (0.01)
ἐξώλης utterly destroyed 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ἐξώλεια utter destruction 2 (0.5) (0.004) (0.0) too few
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 (0.3) (0.13) (0.27) too few
ἔξωθεν from without 7 (1.8) (1.897) (0.59)
ἔξω out 3 (0.8) (2.334) (2.13)
ἔξοχος standing out 2 (0.5) (0.09) (0.4)
ἐξουσία power 18 (4.7) (1.082) (0.97)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 (0.3) (0.061) (0.0) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.3) (0.081) (0.03) too few
ἐξοκέλλω to run aground 1 (0.3) (0.032) (0.03) too few
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 (0.3) (0.031) (0.03) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.3) (0.482) (0.23) too few
ἕξις a having, possession 1 (0.3) (1.893) (0.23) too few
ἐξίημι to send out, let 6 (1.6) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 5 (1.3) (2.906) (1.65)
ἑξήκοντα sixty 2 (0.5) (0.28) (0.77)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 (0.3) (0.177) (0.09) too few
ἐξετάζω to examine well 1 (0.3) (0.695) (0.41) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 (0.8) (0.911) (1.33)
ἐξέλκω to draw 1 (0.3) (0.038) (0.06) too few
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 (0.3) (0.088) (0.07) too few
ἔξειμι go out 1 (0.3) (0.687) (0.71) too few
ἐξαστράπτω to flash as with lightning 2 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἐξασθενέω to be utterly weak 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 11 (2.9) (0.102) (0.12)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.3) (0.046) (0.19) too few
ἐξάπτω to fasten from 9 (2.4) (0.187) (0.12)
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.3) (0.368) (0.66) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 (0.5) (0.155) (0.35)
ἐξάλλομαι to leap out of 1 (0.3) (0.034) (0.07) too few
ἐξακολουθέω follow 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.3) (0.057) (0.1) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 (0.3) (0.224) (0.23) too few
ἐξαιρέω to take out of 2 (0.5) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 6 (1.6) (0.328) (0.18)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 3 (0.8) (0.135) (0.37)
ἐξαγγέλλω to send out 1 (0.3) (0.126) (0.36) too few
ἕξ six 1 (0.3) (0.945) (0.94) too few
ἐνυβρίζω to insult 2 (0.5) (0.058) (0.02)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 3 (0.8) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 1 (0.3) (1.347) (1.45) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 (0.5) (0.701) (0.63)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.3) (0.136) (0.13) too few
ἐντίθημι to put in 2 (0.5) (0.318) (0.31)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.3) (0.092) (0.4) too few
ἐντεῦθεν hence 12 (3.1) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 (0.3) (0.489) (0.84) too few
ἐντελής complete, full 1 (0.3) (0.077) (0.08) too few
ἐνταυθοῖ hither, here 14 (3.7) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 17 (4.5) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 (0.3) (0.27) (0.02) too few
ἐνστάζω to drop in 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 (0.5) (0.293) (0.05)
ἑνότης unity 1 (0.3) (0.079) (0.0) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 10 (2.6) (2.132) (1.65)
ἔνος year 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 2 (0.5) (0.022) (0.01)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.3) (0.088) (0.1) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 (0.5) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 7 (1.8) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 4 (1.0) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 2 (0.5) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 2 (0.5) (0.238) (0.41)
ἐνιαυτός year 3 (0.8) (0.848) (1.0)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 3 (0.8) (0.263) (0.39)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 9 (2.4) (0.186) (0.04)
ἔνθεν whence; thence 13 (3.4) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 11 (2.9) (1.873) (6.42)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.3) (0.11) (0.48) too few
ἐνεργής productive 1 (0.3) (0.112) (0.24) too few
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 (0.3) (1.664) (0.15) too few
ἐνέργεια action, operation, energy 2 (0.5) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 20 (5.2) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 (0.5) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 1 (0.3) (0.313) (0.29) too few
ἔνδυμα a garment 1 (0.3) (0.082) (0.01) too few
ἔνδοξος held in esteem 3 (0.8) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 6 (1.6) (1.222) (1.6)
ἐνδόμυχος in the inmost part of a dwelling, lurking within 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐνδίδωμι to give in 1 (0.3) (0.434) (0.47) too few
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.3) (0.071) (0.08) too few
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.3) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.3) (0.25) (0.24) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 6 (1.6) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 2 (0.5) (0.423) (0.18)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 11 (2.9) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 21 (5.5) (8.842) (4.42)
ἐνάγω to lead in 5 (1.3) (0.046) (0.13)
ἔναγχος just now, lately 2 (0.5) (0.092) (0.02)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 5 (1.3) (0.048) (0.06)
ἐν in, among. c. dat. 336 (88.2) (118.207) (88.06)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 (0.8) (0.326) (0.08)
ἐμφύλιος kinsfolk 5 (1.3) (0.117) (0.15)
ἔμφρων in one's mind 1 (0.3) (0.1) (0.12) too few
ἐμφερής answering to, resembling 1 (0.3) (0.092) (0.1) too few
ἔμφασις appearing in 1 (0.3) (0.19) (0.24) too few
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 (0.3) (0.136) (0.09) too few
ἐμφανής obvious 4 (1.0) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.3) (0.606) (0.15) too few
ἔμπροσθεν before, in front 8 (2.1) (1.891) (0.63)
ἐμπρέπω to be conspicuous in 3 (0.8) (0.01) (0.03)
ἐμπόριον trading station, market place 1 (0.3) (0.05) (0.24) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 4 (1.0) (0.15) (0.22)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (0.3) (0.074) (0.15) too few
ἐμπνέω to blow 2 (0.5) (0.07) (0.19)
ἐμπλέω to sail in, to float in 2 (0.5) (0.088) (0.09)
ἔμπλεος quite full of 3 (0.8) (0.083) (0.11)
ἐμπλέκω to plait 2 (0.5) (0.032) (0.08)
ἐμπιστεύω to entrust 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἐμπίπτω to fall in 1 (0.3) (1.012) (1.33) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 3 (0.8) (0.382) (0.47)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
ἔμπειρος experienced 1 (0.3) (0.226) (0.38) too few
ἔμπαλιν backwards, back 2 (0.5) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 29 (7.6) (8.401) (19.01)
ἐμμέλεια harmony: a stately Tragic dance 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἐμέω to vomit, throw up 2 (0.5) (0.759) (1.06)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 3 (0.8) (0.062) (0.07)
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 (0.8) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 9 (2.4) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 1 (0.3) (0.195) (0.61) too few
ἐλπίς hope, expectation 23 (6.0) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 8 (2.1) (0.798) (1.28)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.3) (0.096) (0.46) too few
ἑλληνίζω to speak Greek 2 (0.5) (0.026) (0.01)
Ἕλλην Hellen; Greek 6 (1.6) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 2 (0.5) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 3 (0.8) (1.305) (1.45)
ἕλκος a wound 1 (0.3) (1.026) (0.26) too few
ἐλευθερόω to free, set free 12 (3.1) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 6 (1.6) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 9 (2.4) (0.488) (1.08)
Ἑλένη Helen 4 (1.0) (0.306) (0.84)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 4 (1.0) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 (0.8) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 6 (1.6) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 5 (1.3) (0.969) (0.73)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 15 (3.9) (0.878) (3.11)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.3) (0.04) (0.17) too few
ἐλάσσων smaller, less 2 (0.5) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 3 (0.8) (0.198) (0.4)
ἐλαιόω oil 2 (0.5) (0.591) (0.04)
ἐλαία the olive-tree 2 (0.5) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 1 (0.3) (0.801) (1.21) too few
ἔκφρασις a description 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἐκφέρω to carry out of 1 (0.3) (0.452) (0.94) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 4 (1.0) (0.16) (0.35)
ἐκτυπόω to model 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.5) (0.143) (0.15)
ἐκτός outside 17 (4.5) (1.394) (1.48)
ἔκτοπος away from a place, away from 1 (0.3) (0.056) (0.03) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.3) (0.288) (0.33) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 (0.5) (0.724) (0.26)
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.3) (0.1) (0.18) too few
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 4 (1.0) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 11 (2.9) (0.85) (0.49)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.3) (0.11) (0.0) too few
ἐκποδών away from the feet 6 (1.6) (0.11) (0.16)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.3) (0.354) (0.79) too few
ἔκπληξις consternation 1 (0.3) (0.114) (0.19) too few
ἐκπλαγής panic-stricken 1 (0.3) (0.008) (0.1) too few
ἐκπίπτω to fall out of 3 (0.8) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 4 (1.0) (0.694) (1.7)
ἑκούσιος voluntary 1 (0.3) (0.537) (0.27) too few
ἑκοντί willingly 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 2 (0.5) (0.433) (0.41)
ἐκλάμπω to shine 3 (0.8) (0.073) (0.08)
ἔκκριτος picked out, select 2 (0.5) (0.061) (0.04)
ἐκκομιδή a carrying out 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.5) (0.2) (0.1)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 21 (5.5) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 106 (27.8) (2.803) (0.66)
ἐκκαίω to burn out 1 (0.3) (0.083) (0.19) too few
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 (0.3) (0.088) (0.05) too few
ἐκθηλύνω soften, weaken 1 (0.3) (0.008) (0.02) too few
ἐκθέω to run out, make a sally 1 (0.3) (0.068) (0.01) too few
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 (0.5) (0.125) (0.03)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 (0.3) (0.623) (0.61) too few
ἐκεῖνος that over there, that 69 (18.1) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 (1.0) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 9 (2.4) (2.795) (1.68)
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
ἐκδικία decision 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 5 (1.3) (0.425) (0.79)
ἔκδηλος conspicuous 4 (1.0) (0.04) (0.05)
ἔκγονος born of, sprung from 3 (0.8) (0.212) (0.41)
ἐκβάλλω to throw 3 (0.8) (0.986) (1.32)
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 1 (0.3) (0.045) (0.31) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.3) (0.421) (0.15) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 11 (2.9) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 51 (13.4) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ἐκ from out of 169 (44.4) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 4 (1.0) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 14 (3.7) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 13 (3.4) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 18 (4.7) (1.02) (1.34)
εἰσφορά a gathering in 1 (0.3) (0.075) (0.1) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 3 (0.8) (0.402) (0.65)
εἴσπραξις a getting in 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
εἰσότε against the time when 1 (0.3) (0.008) (0.02) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.8) (0.326) (0.47)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.3) (0.122) (0.14) too few
εἰσέτι still yet 2 (0.5) (0.119) (0.07)
εἰσέρχομαι to go in 1 (0.3) (1.634) (1.72) too few
εἴσειμι to go into 3 (0.8) (0.609) (0.62)
εἰσάγω to lead in 1 (0.3) (1.077) (0.92) too few
εἷς one 91 (23.9) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 240 (63.0) (66.909) (80.34)
εἰρωνεία dissimulation 3 (0.8) (0.035) (0.01)
εἴρω2 say, speak 1 (0.3) (0.087) (0.06) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.3) (0.317) (0.72) too few
εἱρκτή an inclosure, prison 1 (0.3) (0.078) (0.05) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (0.5) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 30 (7.9) (1.348) (1.32)
εἱργμός cage, prison 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
εἴποτε if ever 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
εἶπον to speak, say 27 (7.1) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 (0.5) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 36 (9.4) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 366 (96.1) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 2 (0.5) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 22 (5.8) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 (0.3) (0.274) (0.97) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 16 (4.2) (1.86) (0.99)
εἰκοσαετής of twenty years 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
εἰκός like truth 16 (4.2) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 13 (3.4) (0.649) (0.35)
εἰδωλολατρεία idolatry 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 4 (1.0) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 10 (2.6) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 6 (1.6) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 76 (19.9) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 6 (1.6) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 65 (17.1) (3.359) (2.6)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 (0.3) (0.072) (0.1) too few
ἐθνάρχης an ethnarch 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 17 (4.5) (4.574) (7.56)
ἐθελοντί voluntarily 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.5) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 (0.5) (0.993) (0.4)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 (0.3) (0.063) (0.01) too few
ἕδρα a sitting-place 1 (0.3) (0.381) (0.47) too few
ἔδαφος the bottom, foundation, base 10 (2.6) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 186 (48.8) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 1 (0.3) (0.447) (0.06) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 3 (0.8) (0.257) (0.56)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.3) (0.073) (0.02) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 6 (1.6) (0.17) (0.63)
ἐγχαράσσω to engrave upon 3 (0.8) (0.012) (0.01)
ἐγκύμων pregnant 1 (0.3) (0.037) (0.01) too few
ἐγκρίνω to reckon in 1 (0.3) (0.024) (0.07) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 (0.5) (0.423) (0.39)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 4 (1.0) (0.031) (0.0) too few
ἐγκάρσιος athwart, oblique 1 (0.3) (0.097) (0.03) too few
ἐγκαλύπτω to veil in 3 (0.8) (0.042) (0.03)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.3) (0.438) (0.35) too few
ἐγκαίνια a feast of renovation 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἐγκαθεύδω sleep among 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 10 (2.6) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 (0.8) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 2 (0.5) (0.114) (0.38)
ἐγγράφω to mark in 1 (0.3) (0.277) (0.1) too few
ἔγγραφος written 2 (0.5) (0.045) (0.01)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 (0.5) (0.59) (0.0) too few
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 (0.3) (0.024) (0.02) too few
ἑβδομάς the number seven 1 (0.3) (0.275) (0.0) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 (0.3) (2.333) (3.87) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 93 (24.4) (24.797) (21.7)
ἐάν if 59 (15.5) (23.689) (20.31)
woe! woe! 2 (0.5) (0.339) (0.02)
δῶρον a gift, present 9 (2.4) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 16 (4.2) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 10 (2.6) (0.563) (0.54)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 (0.3) (0.043) (0.04) too few
δῶμα a house 3 (0.8) (0.369) (2.95)
δώδεκα twelve 1 (0.3) (0.398) (0.44) too few
δυώδεκα twelve 1 (0.3) (0.213) (0.63) too few
δύω dunk 6 (1.6) (1.034) (2.79)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 (0.3) (0.058) (0.24) too few
δυσχερής hard to take in hand 2 (0.5) (0.281) (0.61)
δυσχέρεια annoyance 1 (0.3) (0.068) (0.08) too few
δύσφημος of ill omen, boding 2 (0.5) (0.015) (0.02)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 5 (1.3) (0.138) (0.2)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 10 (2.6) (0.12) (0.04)
δυσσεβέω to think or act ungodly 3 (0.8) (0.022) (0.0) too few
δυσσέβεια impiety, ungodliness 8 (2.1) (0.079) (0.03)
δυοκαίδεκα twelve 1 (0.3) (0.039) (0.13) too few
δύο two 4 (1.0) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 13 (3.4) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 2 (0.5) (0.167) (0.15)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 2 (0.5) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 36 (9.4) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 16 (4.2) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 2 (0.5) (0.162) (0.32)
δρόμος a course, running, race 6 (1.6) (0.517) (0.75)
δράω to do 8 (2.1) (1.634) (2.55)
δρασμός a running away, flight 2 (0.5) (0.052) (0.11)
δρᾶμα a deed, act 2 (0.5) (0.246) (0.13)
δράκων dragon, serpent 6 (1.6) (0.306) (0.26)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (0.3) (0.201) (0.41) too few
δοῦλος slave 4 (1.0) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 8 (2.1) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 7 (1.8) (0.349) (0.38)
δοτήρ a giver, dispenser 5 (1.3) (0.039) (0.01)
δόσις a giving 4 (1.0) (0.301) (0.21)
δορυφόρος spear-bearing 10 (2.6) (0.143) (0.25)
δορυφορία guard kept over 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 (0.3) (0.05) (0.08) too few
δόρυ tree, plank, spear 10 (2.6) (0.623) (3.05)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 8 (2.1) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 8 (2.1) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 2 (0.5) (0.287) (0.88)
δόκιμος assayed, examined, tested 6 (1.6) (0.192) (0.35)
δοκιμή a proof, test: tried character 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
δοκιμεῖον a test, means of testing 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
δοκιμάζω to assay 6 (1.6) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 38 (10.0) (12.401) (17.56)
δογματικός of or for doctrines, didactic; non-empirical 1 (0.3) (0.103) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 9 (2.4) (1.275) (0.55)
δίωξις chase, pursuit 1 (0.3) (0.076) (0.13) too few
διώκω to pursue 7 (1.8) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 10 (2.6) (0.219) (0.02)
δίω to run away, take to flight, flee 1 (0.3) (0.119) (0.17) too few
διψάω to thirst 1 (0.3) (0.247) (0.14) too few
διχόνοια discord, disagreement 3 (0.8) (0.02) (0.0) too few
διχθά in twain 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
δισσός two-fold, double 2 (0.5) (1.099) (0.3)
διπλόος twofold, double 2 (0.5) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 2 (0.5) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 (0.3) (0.715) (0.37) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 (0.5) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 (0.3) (1.239) (0.21) too few
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 5 (1.3) (0.128) (0.18)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 3 (0.8) (0.161) (0.23)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.3) (0.436) (0.14) too few
Δίον Dion 1 (0.3) (0.503) (0.72) too few
διοίκησις government, administration 3 (0.8) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 5 (1.3) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 32 (8.4) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 17 (4.5) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 6 (1.6) (0.639) (0.52)
δικαιόω to set right 1 (0.3) (0.311) (0.38) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 (0.5) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 27 (7.1) (4.795) (6.12)
δικαιοκρισία righteous judgment 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.3) (0.398) (0.45) too few
διΐστημι set apart, separate 5 (1.3) (0.7) (0.41)
διηνεκής continuous, unbroken 6 (1.6) (0.214) (0.15)
διήγησις narrative, statement 3 (0.8) (0.346) (0.43)
διήγημα tale 2 (0.5) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 (1.0) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 1 (0.3) (0.502) (0.72) too few
διερωτάω to cross-question 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
διέρχομαι to go through, pass through 6 (1.6) (1.398) (1.59)
διερευνάω to search through, examine closely 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
διέπω to manage 2 (0.5) (0.074) (0.09)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 (0.5) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 2 (0.5) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 2 (0.5) (0.128) (0.01)
διελαύνω to drive through 1 (0.3) (0.028) (0.07) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 3 (0.8) (0.272) (0.16)
διεγείρω wake up 1 (0.3) (0.06) (0.02) too few
δίδωμι to give 23 (6.0) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 1 (0.3) (0.243) (0.21) too few
διδάσκω to teach 7 (1.8) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 9 (2.4) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 15 (3.9) (1.33) (0.05)
διαφωνία discord, disagreement 2 (0.5) (0.166) (0.01)
διαφωνέω to be dissonant 1 (0.3) (0.119) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 10 (2.6) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 14 (3.7) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 4 (1.0) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 4 (1.0) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.3) (0.479) (1.07) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 4 (1.0) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 (0.5) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 2 (0.5) (0.408) (0.08)
διαυγής transparent 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 (0.5) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 7 (1.8) (0.328) (0.32)
διατρέχω to run across 3 (0.8) (0.105) (0.05)
διατίθημι to place separately, arrange 6 (1.6) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 7 (1.8) (0.457) (0.41)
διατάσσω to appoint 8 (2.1) (0.243) (0.45)
διάταξις disposition, arrangement 5 (1.3) (0.083) (0.06)
διάταγμα ordinance, edict 6 (1.6) (0.034) (0.0) too few
διασῴζω to preserve through 3 (0.8) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 1 (0.3) (0.051) (0.05) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 3 (0.8) (0.151) (0.06)
διαστέλλω to put asunder, tear open 2 (0.5) (0.246) (0.07)
διάστασις a standing aloof, separation 4 (1.0) (0.667) (0.06)
διαστασιάζω to form into separate factions 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.3) (0.271) (0.35) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 (0.3) (0.087) (0.07) too few
διάσκεψις inspection, examination 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
διάσημος clear, distinct 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 6 (1.6) (0.132) (0.01)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 (0.3) (0.114) (0.05) too few
διαρκής quite sufficient 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
διαπρεσβεύομαι to send embassies to different places 3 (0.8) (0.039) (0.15)
διαπρέπω to appear prominent 1 (0.3) (0.067) (0.02) too few
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 (0.3) (0.03) (0.02) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 3 (0.8) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 1 (0.3) (0.157) (0.38) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 7 (1.8) (0.2) (0.83)
διάπειρα an experiment, trial 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 (0.3) (0.062) (0.22) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 29 (7.6) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 6 (1.6) (0.525) (1.1)
διανίστημι awaken, rouse 1 (0.3) (0.039) (0.06) too few
διανέμω to distribute, apportion 4 (1.0) (0.263) (0.18)
διαναπαύω allow to rest awhile 2 (0.5) (0.036) (0.01)
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.3) (0.542) (0.23) too few
διαμάχομαι to fight 1 (0.3) (0.086) (0.27) too few
διαμάχη a fight, struggle 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 2 (0.5) (0.07) (0.07)
διαμαρτάνω to go astray from 3 (0.8) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 (0.8) (0.884) (1.29)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 2 (0.5) (0.148) (0.21)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 (0.3) (1.478) (0.97) too few
διαλέγομαι talk 1 (0.3) (0.836) (0.69) too few
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.3) (0.097) (0.06) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 4 (1.0) (0.406) (0.49)
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.3) (0.095) (0.22) too few
διακυβερνάω steer through, pilot 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
διακρούω to prove by knocking 1 (0.3) (0.024) (0.01) too few
διάκρισις separation, dissolution 4 (1.0) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 2 (0.5) (0.94) (0.53)
διακούω to hear through, hear out 1 (0.3) (0.057) (0.52) too few
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 (0.3) (0.059) (0.02) too few
διακόσιοι two hundred 2 (0.5) (0.304) (1.22)
διάκονος a servant, waiting-man 5 (1.3) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 7 (1.8) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 7 (1.8) (0.215) (0.07)
διακομίζω to carry over 1 (0.3) (0.063) (0.26) too few
διακομιδή a carrying over 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 12 (3.1) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 (0.8) (0.791) (0.79)
διακαρτερέω to endure to the end, last out 1 (0.3) (0.024) (0.02) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 3 (0.8) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 8 (2.1) (3.133) (1.05)
διαθήκη a disposition 2 (0.5) (0.558) (0.02)
διάθεσις a disposition, arrangement 6 (1.6) (1.947) (0.89)
διάδοχος succeeding 4 (1.0) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 4 (1.0) (0.26) (0.09)
διάδοσις a distribution, largess 6 (1.6) (0.043) (0.01)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 (0.3) (0.088) (0.08) too few
διάδημα a band 4 (1.0) (0.12) (0.09)
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.3) (0.385) (0.22) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.3) (0.256) (0.24) too few
διαγωγή a passing of life, a way 1 (0.3) (0.082) (0.07) too few
διάγω to carry over 8 (2.1) (0.532) (0.39)
διαγορεύω to speak plainly, declare 3 (0.8) (0.048) (0.05)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 2 (0.5) (0.343) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 5 (1.3) (0.387) (0.26)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.3) (0.042) (0.06) too few
διαγανακτέω to be full of indignation 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.3) (0.284) (0.65) too few
διάβασις a crossing over, passage 1 (0.3) (0.139) (0.83) too few
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 5 (1.3) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 140 (36.7) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 18 (4.7) (0.353) (1.4)
δήπουθεν of course 2 (0.5) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 3 (0.8) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 2 (0.5) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 3 (0.8) (0.176) (0.41)
δημώδης of the people, popular 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
δημόσιος belonging to the people 11 (2.9) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 29 (7.6) (1.683) (3.67)
δημός fat 26 (6.8) (1.62) (3.58)
δημεύω to declare public property, to confiscate 3 (0.8) (0.05) (0.01)
δήμευσις confiscation of one's property 4 (1.0) (0.015) (0.0) too few
δηλόω to make visible 16 (4.2) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 (0.3) (5.582) (2.64) too few
δηλητήριος noxious 1 (0.3) (0.083) (0.0) too few
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 (0.3) (0.059) (0.22) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 6 (1.6) (0.264) (0.04)
δηϊόω cut down, slay 1 (0.3) (0.132) (0.91) too few
δή [interactional particle: S&H on same page] 170 (44.6) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 55 (14.4) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 54 (14.2) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 7 (1.8) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 2 (0.5) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 29 (7.6) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 2 (0.5) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 17 (4.5) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 3 (0.8) (0.042) (0.01)
δεσμός anything for binding, a band, bond 6 (1.6) (0.794) (0.7)
δέσμιος binding 1 (0.3) (0.095) (0.1) too few
δέος fear, alarm 3 (0.8) (0.383) (0.66)
δεξίωσις a greeting, canvassing 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
δεξιός on the right hand 15 (3.9) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 5 (1.3) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 9 (2.4) (0.472) (0.42)
δέμω to build 1 (0.3) (0.1) (0.38) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 1 (0.3) (0.332) (1.14) too few
δέλεαρ a bait 1 (0.3) (0.043) (0.05) too few
δεκάς a decad: a company of ten 4 (1.0) (0.279) (0.07)
δεκαετής ten years old 2 (0.5) (0.017) (0.01)
δεισιδαίμων fearing the gods 4 (1.0) (0.021) (0.01)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 1 (0.3) (0.067) (0.03) too few
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.3) (0.026) (0.04) too few
δεινότης terribleness 1 (0.3) (0.096) (0.07) too few
δεῖνος different round vessels 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 18 (4.7) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 1 (0.3) (0.106) (0.02) too few
δειμαίνω to be afraid, in a fright 1 (0.3) (0.032) (0.15) too few
δεῖμα fear, affright 1 (0.3) (0.134) (0.34) too few
δειλός cowardly, craven 1 (0.3) (0.304) (0.67) too few
δειλία cowardice 3 (0.8) (0.261) (0.18)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 5 (1.3) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 13 (3.4) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 (0.3) (1.45) (3.46) too few
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 3 (0.8) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 43 (11.3) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.3) (0.135) (0.07) too few
δέ but 507 (133.1) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 3 (0.8) (0.228) (0.13)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 1 (0.3) (0.063) (0.07) too few
δαπανάω to spend 2 (0.5) (0.235) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.3) (0.173) (1.56) too few
δακρύω to weep, shed tears 3 (0.8) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 2 (0.5) (0.515) (1.27)
δαίω2 to divide 1 (0.3) (0.038) (0.11) too few
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 (0.3) (0.064) (0.32) too few
δαίμων god; divine power 20 (5.2) (1.394) (1.77)
δᾶ exclam. 3 (0.8) (0.139) (0.02)
γυνή a woman 22 (5.8) (6.224) (8.98)
γυναικεῖος of or belonging to women 4 (1.0) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 4 (1.0) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 4 (1.0) (0.564) (0.65)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.3) (0.53) (0.21) too few
γράφω to scratch, draw, write 43 (11.3) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 39 (10.2) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
γραμμή the stroke 1 (0.3) (1.361) (0.07) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 34 (8.9) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 32 (8.4) (3.743) (0.99)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 1 (0.3) (0.081) (0.62) too few
γονυπετέω to fall on the knee, to fall down before 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
γόνυ the knee 1 (0.3) (0.542) (1.34) too few
γονή produce, offspring 2 (0.5) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 2 (0.5) (0.464) (0.41)
γοητής a wailer 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
γοητεία juggling, cheatery 3 (0.8) (0.097) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 3 (0.8) (0.137) (0.06)
γοάω to wail, groan, weep 2 (0.5) (0.047) (0.23)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 8 (2.1) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 2 (0.5) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 12 (3.1) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 19 (5.0) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 29 (7.6) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 3 (0.8) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 6 (1.6) (1.427) (1.17)
γλυφή carving: carved work 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
γλυκύς sweet 3 (0.8) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 28 (7.3) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 95 (24.9) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 1 (0.3) (0.117) (0.1) too few
γηράσκω to grow old, become old 2 (0.5) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 4 (1.0) (0.553) (0.83)
γήϊνος of earth 1 (0.3) (0.083) (0.01) too few
γήδιον a piece of land 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
γῆ earth 31 (8.1) (10.519) (12.21)
γεώργιον field 1 (0.3) (0.054) (0.0) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.3) (0.126) (0.07) too few
γεώδης earth-like, earthy 3 (0.8) (0.257) (0.02)
γεφυρόω to bridge over, make passable by a bridge 1 (0.3) (0.028) (0.11) too few
γέφυρα a dyke, dam 1 (0.3) (0.173) (0.75) too few
γεραίρω to honour 9 (2.4) (0.069) (0.1)
γένος race, stock, family 39 (10.2) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 1 (0.3) (0.793) (0.93) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 5 (1.3) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 (0.3) (0.157) (0.13) too few
γέμω to be full 1 (0.3) (0.19) (0.24) too few
γέμος a load, freight 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
γέλως laughter 4 (1.0) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 (0.3) (0.381) (0.55) too few
γελάω to laugh 2 (0.5) (0.421) (0.72)
γείνομαι to be born; to beget 1 (0.3) (0.087) (0.58) too few
γε at least, at any rate 71 (18.6) (24.174) (31.72)
γαῦρος exulting in 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
γάρ for 179 (47.0) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 7 (1.8) (1.015) (1.15)
γάμμα three, third 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
γαμέω to marry 2 (0.5) (0.59) (0.75)
γαμέτης a husband, spouse 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
γαμετή a married woman, wife 3 (0.8) (0.16) (0.02)
γαληνός calm; 2 (0.5) (0.025) (0.0) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 2 (0.5) (0.103) (0.1)
Γαλατία Galatia 1 (0.3) (0.081) (0.13) too few
βωμός any raised platform, a stand 4 (1.0) (0.624) (1.06)
βυθός the depth 6 (1.6) (0.135) (0.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 5 (1.3) (0.488) (0.44)
βρύω to be full to bursting 1 (0.3) (0.025) (0.04) too few
βρεφόω form into a foetus, engender 1 (0.3) (0.031) (0.0) too few
Βρεττανοί Britanni, Britons 4 (1.0) (0.028) (0.0) too few
βραχύς short 13 (3.4) (2.311) (2.66)
βραδύς slow 3 (0.8) (0.818) (0.38)
βραβεύω to act as a judge 3 (0.8) (0.03) (0.05)
βραβευτής official of a religious confraternity 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
βραβεῖον a prize in the games 2 (0.5) (0.03) (0.0) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 23 (6.0) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 8 (2.1) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 1 (0.3) (0.188) (0.03) too few
βουλή will, determination; council, senate 10 (2.6) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 (0.3) (1.283) (3.94) too few
βορά eatage, meat 1 (0.3) (0.06) (0.07) too few
βολέω in perfect mp: to be stricken 1 (0.3) (0.012) (0.08) too few
βόθρος any hole 1 (0.3) (0.077) (0.09) too few
βοηθός assisting, auxiliary 10 (2.6) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 6 (1.6) (0.107) (0.05)
βοήθεια help, aid, rescue, support 6 (1.6) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 10 (2.6) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 2 (0.5) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 9 (2.4) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 3 (0.8) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 3 (0.8) (1.591) (1.51)
βλάσφημος evil-speaking 2 (0.5) (0.07) (0.0) too few
βλασφημία a profane speech 4 (1.0) (0.223) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 1 (0.3) (0.211) (0.04) too few
βλαστός a sprout, shoot, sucker 1 (0.3) (0.036) (0.02) too few
βλάβη hurt, harm, damage 2 (0.5) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 (0.3) (0.225) (0.1) too few
βιωτός to be lived, worth living 1 (0.3) (0.013) (0.07) too few
βιόω to live, pass one's life 9 (2.4) (0.513) (0.3)
βίος life 67 (17.6) (3.82) (4.12)
βιός a bow 67 (17.6) (3.814) (4.22)
Βιθυνός Bithynian 4 (1.0) (0.076) (0.13)
βίβλος the inner bark of the papyrus 4 (1.0) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 (1.0) (1.897) (0.35)
βιάω to constrain 1 (0.3) (0.132) (0.36) too few
βίαιος forcible, violent 1 (0.3) (0.622) (0.49) too few
βιάζω to constrain 1 (0.3) (0.763) (1.2) too few
βία bodily strength, force, power, might 2 (0.5) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 2 (0.5) (0.203) (0.12)
βελτίων better 1 (0.3) (1.81) (1.12) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 6 (1.6) (0.533) (1.37)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.3) (0.1) (0.03) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 3 (0.8) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 9 (2.4) (0.761) (0.93)
βδελυρία brutal conduct, want of shame and decency, brutality 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.3) (0.08) (0.01) too few
βάτος a bramble-bush 1 (0.3) (0.073) (0.02) too few
βάσκανος slanderous, envious, malignant 1 (0.3) (0.039) (0.0) too few
βασκανία slander, envy, malice 1 (0.3) (0.041) (0.01) too few
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 3 (0.8) (0.033) (0.01)
βασιλίς a queen, princess 6 (1.6) (0.359) (0.0) too few
βασιλικός royal, kingly 67 (17.6) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 10 (2.6) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 230 (60.4) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 17 (4.5) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 7 (1.8) (0.474) (0.21)
βασιλειάω aim at royalty 1 (0.3) (0.066) (0.0) too few
βασίλεια a queen, princess 40 (10.5) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 40 (10.5) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 3 (0.8) (0.245) (0.1)
βαρύς heavy 8 (2.1) (1.527) (1.65)
βᾶρος spice 1 (0.3) (0.105) (0.01) too few
βάρβαρος barbarous 20 (5.2) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 2 (0.5) (0.185) (0.21)
βάραθρον a gulf, pit 2 (0.5) (0.047) (0.07)
βάπτισμα baptism 1 (0.3) (0.337) (0.0) too few
βάλλω to throw 4 (1.0) (1.692) (5.49)
βαθύς deep 3 (0.8) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 7 (1.8) (0.108) (0.14)
βάθος depth 3 (0.8) (0.995) (0.45)
βαθμός a step 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.3) (1.133) (0.31) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 (0.5) (0.583) (0.04)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 (1.0) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 3 (0.8) (0.366) (0.32)
ἀχρειόω render useless, disable, damage 1 (0.3) (0.009) (0.08) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.3) (0.11) (0.16) too few
ἄχραντος undefiled, immaculate 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
Ἀχέρων Acheron, river of woe 1 (0.3) (0.026) (0.1) too few
ἀχανής not opening the mouth 1 (0.3) (0.034) (0.02) too few
Ἀχαιός Achaian 1 (0.3) (0.976) (9.89) too few
ἀφύσσω to draw 1 (0.3) (0.035) (0.19) too few
ἄφρων without sense 5 (1.3) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.3) (0.166) (0.12) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 4 (1.0) (0.644) (0.77)
ἀφορμή a starting-point 2 (0.5) (0.47) (0.68)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 2 (0.5) (0.081) (0.02)
ἀφοράω to look away from 1 (0.3) (0.669) (0.33) too few
ἄφοβος without fear 1 (0.3) (0.082) (0.04) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 (0.5) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 10 (2.6) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 10 (2.6) (2.477) (2.96)
ἀφιερόω to purify, hallow 5 (1.3) (0.007) (0.01)
ἄφθονος without envy 7 (1.8) (0.275) (0.36)
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.3) (0.11) (0.08) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 2 (0.5) (0.567) (0.0) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 (0.3) (0.27) (0.02) too few
ἀφέλκω to drag away 2 (0.5) (0.022) (0.06)
ἀφειδής unsparing 2 (0.5) (0.08) (0.07)
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.3) (0.052) (0.06) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 7 (1.8) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 7 (1.8) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 8 (2.1) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 3 (0.8) (0.312) (0.01)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 (0.3) (0.041) (0.39) too few
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 (0.3) (0.031) (0.23) too few
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.5) (0.077) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 190 (49.9) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 895 (234.9) (173.647) (126.45)
αὐτόρριζος roots and all 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 3 (0.8) (0.062) (0.2)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 (0.3) (0.15) (0.21) too few
αὐτομολέω to desert 1 (0.3) (0.104) (0.24) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 (0.3) (0.71) (0.47) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 15 (3.9) (1.403) (0.25)
αὐτόθι on the spot 8 (2.1) (0.397) (0.86)
αὐτόγραφος written with one's own hand 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 14 (3.7) (1.343) (3.6)
αὐτήκοος one who has himself heard, an ear-witness 2 (0.5) (0.006) (0.01)
ἀϋτή cry, shout 1 (0.3) (0.33) (0.36) too few
ἀϋτέω cry, shout 6 (1.6) (0.334) (0.09)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 2 (0.5) (0.551) (0.1)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 (0.3) (0.029) (0.07) too few
αὖος dry 1 (0.3) (0.044) (0.08) too few
αὔξησις growth, increase 1 (0.3) (0.77) (0.24) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 (1.0) (1.963) (1.01)
αὐλή court 2 (0.5) (0.319) (0.83)
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 2 (0.5) (0.022) (0.07)
αὖθις back, back again 13 (3.4) (2.732) (4.52)
αὐθέντης one who does by his own hand; a murderer 1 (0.3) (0.02) (0.06) too few
Αὔγουστος Augustus 1 (0.3) (0.258) (0.0) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 6 (1.6) (0.298) (0.3)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 (0.5) (2.474) (4.78)
ἄτρυτος not worn away, untiring, unwearied 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
ἄτοπος out of place 4 (1.0) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 2 (0.5) (0.119) (0.07)
ἀτιμώρητος unavenged 1 (0.3) (0.021) (0.02) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.3) (0.224) (0.36) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 4 (1.0) (0.205) (0.13)
ἀτενής strained tight, clinging 2 (0.5) (0.035) (0.05)
ἀτελεύτητος not brought to an end 2 (0.5) (0.05) (0.02)
ἄτεκνος without children, childless 3 (0.8) (0.031) (0.04)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 (0.8) (1.165) (1.55)
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.3) (0.026) (0.0) too few
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.3) (0.026) (0.0) too few
ἄτακτος not in battle-order 3 (0.8) (0.313) (0.19)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.3) (0.105) (0.09) too few
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 (0.3) (0.07) (0.04) too few
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 (0.3) (0.059) (0.13) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 10 (2.6) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 3 (0.8) (0.453) (1.25)
ἄστυ a city, town 3 (0.8) (0.481) (2.23)
ἄστρον the stars 1 (0.3) (0.786) (0.18) too few
ἀστασίαστος not disturbed by faction 2 (0.5) (0.023) (0.07)
ἄσπονδος without drink-offering 1 (0.3) (0.05) (0.05) too few
ἀσπίς a round shield 2 (0.5) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.8) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 3 (0.8) (0.221) (0.58)
ἀσμενίζω to be well-pleased 1 (0.3) (0.01) (0.05) too few
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.3) (0.184) (0.11) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 2 (0.5) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 4 (1.0) (0.477) (0.49)
ἀσιτία want of food 2 (0.5) (0.113) (0.01)
Ἀσιανός Asiatic 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
Ἀσία Asia 4 (1.0) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 (0.3) (1.195) (0.68) too few
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.3) (0.233) (0.13) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 5 (1.3) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 1 (0.3) (0.157) (0.14) too few
ἀσέλγεια licentiousness 1 (0.3) (0.115) (0.12) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 6 (1.6) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.3) (0.238) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.3) (0.395) (0.27) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 (0.3) (0.074) (0.03) too few
ἄρωμα any spice 1 (0.3) (0.075) (0.03) too few
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 2 (0.5) (0.035) (0.15)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 10 (2.6) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 33 (8.7) (5.82) (8.27)
ἀρχηγός beginning, originating 3 (0.8) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 44 (11.5) (13.803) (8.53)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 1 (0.3) (0.044) (0.01) too few
ἀρχαῖος from the beginning 3 (0.8) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.3) (1.04) (0.41) too few
ἄρτι just now, recently 10 (2.6) (0.652) (1.45)
ἀρτάω to fasten to 1 (0.3) (0.128) (0.08) too few
ἄρσην male 1 (0.3) (1.187) (0.63) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 2 (0.5) (0.248) (0.14)
ἅρπαξ rapacious 3 (0.8) (0.046) (0.07)
ἅρπαγμα booty, prey 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.3) (0.09) (0.22) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (0.3) (0.18) (0.39) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 (0.3) (0.123) (0.61) too few
ἄρος use, profit, help 2 (0.5) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 (0.5) (0.704) (5.73)
ἀρνέομαι to deny, disown 4 (1.0) (0.371) (0.21)
ἁρμονία a fastening 5 (1.3) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 5 (1.3) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 1 (0.3) (0.066) (0.01) too few
ἅρμα a chariot 2 (0.5) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 1 (0.3) (0.308) (0.35) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 3 (0.8) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 3 (0.8) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.3) (0.284) (0.36) too few
ἀριστεία excellence, prowess 1 (0.3) (0.035) (0.02) too few
ἀριθμός number 5 (1.3) (5.811) (1.1)
ἀρή bane, ruin 2 (0.5) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 26 (6.8) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 1 (0.3) (0.345) (0.13) too few
ἀρεστός acceptable, pleasing 3 (0.8) (0.06) (0.07)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 2 (0.5) (0.516) (0.74)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 1 (0.3) (0.055) (0.58) too few
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 5 (1.3) (0.456) (0.52)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 2 (0.5) (0.083) (0.22)
ἄργυρος silver 7 (1.8) (0.301) (0.38)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.3) (0.274) (0.63) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 (0.3) (0.337) (0.37) too few
ἀργός shining, bright, glistening 1 (0.3) (0.331) (0.37) too few
ἀργία idleness, laziness 2 (0.5) (0.142) (0.06)
Ἄραψ Arab 1 (0.3) (0.129) (0.04) too few
ἀράσσω to strike hard, smite 1 (0.3) (0.059) (0.18) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.5) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 1 (0.3) (0.193) (0.49) too few
Ἀράβιος Arabian 1 (0.3) (0.063) (0.35) too few
Ἀραβία Arabia 1 (0.3) (0.116) (0.15) too few
ἆρα particle introducing a question 1 (0.3) (1.208) (2.41) too few
ἄρα particle: 'so' 22 (5.8) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 (0.5) (0.349) (0.3)
ἀπώλεια destruction 3 (0.8) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 (0.5) (0.303) (0.5)
ἄπυρος without fire 1 (0.3) (0.133) (0.05) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 8 (2.1) (1.959) (1.39)
ἀπροφύλακτος not guarded against, unforeseen 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 (0.3) (0.039) (0.14) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 (0.3) (0.107) (0.16) too few
ἀπρονόητος unpremeditated 2 (0.5) (0.024) (0.03)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 (0.3) (0.083) (0.14) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 2 (0.5) (0.166) (0.39)
ἀποχώρησις a going off, retreat 1 (0.3) (0.048) (0.37) too few
ἀποχωρέω to go from 1 (0.3) (0.348) (0.96) too few
ἀποφέρω to carry off 2 (0.5) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 1 (0.3) (1.561) (0.4) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 12 (3.1) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 1 (0.3) (0.16) (0.02) too few
ἀποτρόπαιος averting evil 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 5 (1.3) (0.406) (0.37)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 (0.5) (0.732) (0.26)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 1 (0.3) (0.046) (0.05) too few
ἀποστροφή a turning back 1 (0.3) (0.059) (0.05) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 (0.8) (0.411) (0.28)
ἀποστρατεύομαι to be discharged from military service 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 14 (3.7) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 4 (1.0) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.3) (0.519) (0.55) too few
ἀποσπάω to tear 4 (1.0) (0.179) (0.4)
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 (0.3) (0.027) (0.09) too few
ἀποσείω to shake off 1 (0.3) (0.063) (0.04) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.3) (0.069) (0.04) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.5) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 10 (2.6) (0.389) (0.18)
ἄπορος without passage 1 (0.3) (0.428) (0.47) too few
ἀπορία difficulty of passing 1 (0.3) (1.504) (0.92) too few
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
ἀποπνέω to breathe forth 1 (0.3) (0.021) (0.1) too few
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 4 (1.0) (0.041) (0.02)
ἀποπέμπω to send off 1 (0.3) (0.347) (1.56) too few
ἀπόνοια loss of all sense 6 (1.6) (0.159) (0.1)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 2 (0.5) (0.637) (0.92)
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.3) (0.024) (0.1) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 (0.3) (0.324) (0.08) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 (0.5) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 2 (0.5) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 (1.0) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 2 (0.5) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 3 (0.8) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 14 (3.7) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 4 (1.0) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 16 (4.2) (0.609) (0.61)
ἀποκυλίω to roll away 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (0.5) (0.243) (0.18)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 (0.5) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 (0.3) (1.674) (2.01) too few
ἀποκλείω to shut off from 3 (0.8) (0.193) (0.33)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.3) (0.135) (0.04) too few
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 (0.3) (0.164) (0.0) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 4 (1.0) (0.196) (0.08)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 3 (0.8) (0.145) (0.32)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 (0.3) (0.13) (0.48) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 (1.0) (4.322) (6.41)
ἀπόθετος laid by, stored up 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ἀπόθεσις a laying up in store 1 (0.3) (0.048) (0.0) too few
ἀποδύρομαι to lament bitterly 3 (0.8) (0.028) (0.01)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.3) (0.042) (0.13) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 29 (7.6) (2.863) (2.91)
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.3) (0.127) (0.03) too few
ἀποδέω2 to be in want of, lack 2 (0.5) (0.116) (0.04)
ἀποδέω to bind fast 3 (0.8) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 6 (1.6) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (0.5) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 11 (2.9) (2.54) (2.03)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.3) (0.227) (0.33) too few
ἀποβολή a throwing away 1 (0.3) (0.098) (0.0) too few
ἀπόβλητος to be thrown away 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.3) (0.373) (0.37) too few
ἀποβάλλω to throw off 2 (0.5) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.3) (0.465) (1.36) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 33 (8.7) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 5 (1.3) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.3) (1.286) (0.06) too few
ἁπλόος single, simple 5 (1.3) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 2 (0.5) (0.085) (0.08)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 7 (1.8) (0.048) (0.05)
ἄπλετος boundless, immense 1 (0.3) (0.025) (0.13) too few
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 (0.3) (0.316) (0.0) too few
ἄπιστος not to be trusted 2 (0.5) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 4 (1.0) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 (0.3) (0.428) (0.66) too few
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 1 (0.3) (0.056) (0.11) too few
ἀπήνη a four-wheeled wagon 2 (0.5) (0.055) (0.21)
ἀπέχω to keep off 1 (0.3) (1.184) (1.8) too few
ἀπεχθής hateful, hostile 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀπέχθεια hatred 1 (0.3) (0.063) (0.14) too few
ἀπευκτός to be deprecated, abominable 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 (0.3) (1.325) (1.52) too few
ἀπερίστατος unguarded, solitary 2 (0.5) (0.008) (0.01)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 (0.5) (0.253) (0.62)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 (0.3) (0.524) (0.27) too few
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 (0.3) (0.399) (0.01) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 (0.5) (2.444) (0.58)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 (0.3) (0.11) (0.25) too few
ἄπειμι be absent 3 (0.8) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 4 (1.0) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.5) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.5) (0.364) (0.42)
ἀπεικότως unreasonably 2 (0.5) (0.024) (0.03)
ἀπειθής disobedient 1 (0.3) (0.07) (0.02) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 7 (1.8) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 6 (1.6) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 98 (25.7) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
ἀπαρκέω to suffice, be sufficient 4 (1.0) (0.011) (0.01)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 3 (0.8) (0.039) (0.04)
ἅπαξ once 1 (0.3) (0.777) (0.49) too few
ἀπαντάω to meet 5 (1.3) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 12 (3.1) (0.083) (0.0) too few
ἁπανταχόθεν from all sides 4 (1.0) (0.074) (0.0) too few
ἀπάνθρωπος far from man 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.5) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 6 (1.6) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 4 (1.0) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.3) (0.17) (0.13) too few
ἀπαίτησις a demanding back 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 5 (1.3) (0.52) (0.4)
ἄπαις childless 3 (0.8) (0.048) (0.07)
ἀπαθής not suffering 1 (0.3) (0.426) (0.13) too few
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.3) (0.234) (0.04) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 4 (1.0) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 (0.8) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 (0.5) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 1 (0.3) (0.042) (0.05) too few
ἄοικος houseless, homeless 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 10 (2.6) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 37 (9.7) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 (0.3) (0.083) (0.3) too few
ἄξιος worthy 48 (12.6) (3.181) (3.3)
ἀξιομνημόνευτος worthy of mention 2 (0.5) (0.009) (0.01)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.3) (0.335) (0.18) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.3) (0.326) (0.27) too few
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 1 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ἀξία the worth 4 (1.0) (0.225) (0.1)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 (0.3) (0.088) (0.13) too few
ἀνώτατος topmost 1 (0.3) (0.079) (0.01) too few
ἀνωμαλία unevenness 2 (0.5) (0.419) (0.03)
ἀνώλεθρος indestructible 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
ἄνωθεν from above, from on high 6 (1.6) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 12 (3.1) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 18 (4.7) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.3) (0.32) (0.58) too few
ἀνυπέρθετος immediate 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ἀνυμνέω to praise in song 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 17 (4.5) (0.107) (0.44)
ἀντλία the hold of a ship 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀντιφθέγγομαι to return a sound, echo 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 (0.3) (0.071) (0.08) too few
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀντιπολεμέω to urge war against 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.3) (0.125) (0.35) too few
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 1 (0.3) (0.027) (0.07) too few
ἀντίπαλος wrestling against 1 (0.3) (0.17) (0.35) too few
Ἀντίοχος Antiochus 1 (0.3) (0.537) (2.15) too few
Ἀντιόχειος of Antiochus 1 (0.3) (0.086) (0.0) too few
Ἀντιόχεια Antiochia 5 (1.3) (0.46) (0.04)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.3) (0.147) (0.12) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 3 (0.8) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 5 (1.3) (0.318) (0.09)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 2 (0.5) (2.123) (0.03)
ἀντικαταλλάσσομαι to exchange 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.3) (0.055) (0.1) too few
ἀντιγράφω to write against 1 (0.3) (0.116) (0.01) too few
ἀντίγραφος copied 2 (0.5) (0.165) (0.0) too few
ἀντιβολέω to meet by chance 5 (1.3) (0.088) (0.35)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 6 (1.6) (3.981) (2.22)
ἀνόσιος unholy, profane 4 (1.0) (0.255) (0.49)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 (0.3) (0.262) (0.05) too few
ἀνόνητος unprofitable, useless 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
ἄνομος without law, lawless 2 (0.5) (0.185) (0.13)
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.3) (0.625) (0.66) too few
ἄνοια want of understanding, folly 2 (0.5) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 (0.3) (0.351) (0.21) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 (0.8) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 (0.8) (0.786) (0.98)
ἀνίατος incurable 3 (0.8) (0.163) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 50 (13.1) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 9 (2.4) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 (0.5) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 3 (0.8) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.3) (0.222) (0.33) too few
ἄνθη full bloom 2 (0.5) (0.065) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 3 (0.8) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 83 (21.8) (10.82) (29.69)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 (0.3) (0.04) (0.01) too few
ἀνήκω to have come up to 1 (0.3) (0.087) (0.24) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.3) (0.107) (0.3) too few
ἄνη fulfilment 1 (0.3) (0.216) (0.02) too few
ἀνέω winnow 1 (0.3) (0.131) (0.05) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 14 (3.7) (1.082) (1.41)
ἀνευφημέω to shout εὐφήμει; to shriek, to cry 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἄνευ without 1 (0.3) (2.542) (1.84) too few
ἀνέστιος without hearth and home, homeless 2 (0.5) (0.006) (0.01)
ἄνεσις a loosening, relaxing 2 (0.5) (0.2) (0.04)
ἀνεπηρέαστος free from injury 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀνεξίκακος enduring evil, forbearing, long-suffering 3 (0.8) (0.012) (0.0) too few
ἀνεξικακία forbearance 2 (0.5) (0.031) (0.0) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 2 (0.5) (0.082) (0.18)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
ἄνειμι go up, reach 1 (0.3) (0.356) (0.44) too few
ἀνειλέω to roll up together 1 (0.3) (0.26) (0.13) too few
ἀνέζω set upon 1 (0.3) (0.01) (0.02) too few
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 (0.3) (0.044) (0.04) too few
ἀνεγείρω to wake up, rouse 2 (0.5) (0.09) (0.15)
Ἄνδρων Andron 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
ἀνδρών the men's apartment 1 (0.3) (0.057) (0.07) too few
ἀνδρόω to rear up into manhood 2 (0.5) (0.042) (0.11)
Ἄνδρος Andros 1 (0.3) (0.042) (0.09) too few
ἀνδρόγυνος a man-woman, hermaphrodite 1 (0.3) (0.014) (0.03) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 4 (1.0) (0.497) (0.21)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 (0.3) (0.656) (0.52) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 (0.5) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 1 (0.3) (0.575) (1.94) too few
ἀναχαιτίζω to throw back the mane, rear up 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 (0.3) (0.04) (0.04) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (0.3) (0.224) (0.14) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 4 (1.0) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 4 (1.0) (0.276) (0.31)
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.3) (0.306) (0.18) too few
ἀνατολικός eastern 2 (0.5) (0.053) (0.0) too few
ἀνατολή a rising, rise 5 (1.3) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 14 (3.7) (0.694) (0.88)
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.3) (0.056) (0.05) too few
ἀνάστασις a raising up 5 (1.3) (0.803) (0.07)
ἀνασκάπτω to dig up, to dig up ground 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 2 (0.5) (0.02) (0.04)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.3) (0.478) (0.07) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 (0.5) (0.362) (0.24)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 3 (0.8) (0.1) (0.11)
ἀναπέμπω to send up 2 (0.5) (0.151) (0.07)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 3 (0.8) (0.247) (0.21)
ἄναξ a lord, master 2 (0.5) (0.563) (2.99)
ἀνανεόομαι to renew 3 (0.8) (0.069) (0.32)
ἄνανδρος husbandless 1 (0.3) (0.07) (0.13) too few
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 (0.3) (0.041) (0.04) too few
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 (0.3) (0.016) (0.05) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.3) (0.084) (0.08) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 (0.3) (0.062) (0.04) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 2 (0.5) (0.251) (0.1)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.3) (0.415) (0.39) too few
ἀνάληψις a taking up 3 (0.8) (0.132) (0.01)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 (0.3) (0.039) (0.04) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 (1.3) (1.23) (1.34)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.3) (0.036) (0.05) too few
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 1 (0.3) (0.034) (0.0) too few
ἀνάκτορον a palace 1 (0.3) (0.045) (0.02) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 3 (0.8) (0.111) (0.18)
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.3) (0.087) (0.24) too few
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 4 (1.0) (0.037) (0.03)
ἀνάκειμαι to be laid up 5 (1.3) (0.243) (0.18)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 13 (3.4) (0.222) (0.38)
ἀναίρω to lift up 1 (0.3) (0.55) (0.08) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 10 (2.6) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 2 (0.5) (0.296) (0.13)
ἄναιμος without blood, bloodless 1 (0.3) (0.136) (0.0) too few
ἀναιδής shameless 1 (0.3) (0.104) (0.18) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 16 (4.2) (0.247) (0.38)
ἀνάθεσις setting up in public, dedicating 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.3) (0.097) (0.07) too few
ἀναδέω to bind 1 (0.3) (0.088) (0.26) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 (0.5) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 4 (1.0) (0.291) (0.35)
ἀναγραφή a registering 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 5 (1.3) (0.221) (0.1)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.3) (0.089) (0.05) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 11 (2.9) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 16 (4.2) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 9 (2.4) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 4 (1.0) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 5 (1.3) (0.742) (0.63)
ἀναβίωσις a reviving 3 (0.8) (0.007) (0.0) too few
ἀναβάτης one mounted 2 (0.5) (0.049) (0.01)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 (0.5) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 (0.3) (1.13) (1.65) too few
ἄνα accomplishment 1 (0.3) (0.192) (0.01) too few
ἀνά up, upon 28 (7.3) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 125 (32.8) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 (0.3) (0.076) (0.01) too few
ἀμῶς in some way or other 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἄμφω both 1 (0.3) (2.508) (1.28) too few
ἀμφότερος each of two, both 2 (0.5) (4.116) (5.17)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 2 (0.5) (0.087) (0.14)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 3 (0.8) (0.291) (0.69)
ἀμφιλογία dispute, debate 2 (0.5) (0.004) (0.01)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 2 (0.5) (0.03) (0.06)
ἀμφιγνοέω to be doubtful about 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.3) (0.211) (0.04) too few
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 4 (1.0) (0.12) (0.01)
ἀμφιβάλλω to throw 1 (0.3) (0.087) (0.18) too few
ἀμφί on both sides 26 (6.8) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 4 (1.0) (0.641) (2.44)
ἀμυντήριος defensive 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 (0.3) (0.327) (0.02) too few
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.3) (0.628) (1.32) too few
ἀμορφία unshapeliness, unsightliness 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 3 (0.8) (0.173) (0.13)
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
ἀμνηστία forgetfulness of wrong: an amnesty 1 (0.3) (0.041) (0.0) too few
ἀμίαντος undefiled 1 (0.3) (0.026) (0.02) too few
ἀμήχανος without means 1 (0.3) (0.303) (0.42) too few
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.3) (0.03) (0.1) too few
ἄμη a shovel 1 (0.3) (0.278) (0.1) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 3 (0.8) (0.374) (0.01)
ἀμέριμνος free from care, unconcerned 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
ἀμέλλητος not to be put off 3 (0.8) (0.003) (0.01)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 (0.3) (0.126) (0.07) too few
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.3) (0.069) (0.1) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 (0.3) (1.486) (1.76) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 5 (1.3) (0.417) (2.22)
ἀμάω reap, mow down 1 (0.3) (0.293) (0.17) too few
ἄμαχος without battle 2 (0.5) (0.085) (0.1)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 (0.5) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 5 (1.3) (0.732) (0.41)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.5) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 27 (7.1) (6.88) (12.75)
Ἀλφειός Alpheus 1 (0.3) (0.087) (0.21) too few
ἀλυσιτελής unprofitable 1 (0.3) (0.032) (0.04) too few
ἄλυπος without pain 4 (1.0) (0.205) (0.07)
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 2 (0.5) (0.024) (0.02)
ἄλσος a glade 3 (0.8) (0.187) (0.44)
ἄλσις growth 1 (0.3) (0.033) (0.04) too few
ἅλς2 sea 1 (0.3) (0.205) (1.34) too few
ἅλς a lump of salt 1 (0.3) (0.493) (1.14) too few
ἁλουργίς a purple robe 2 (0.5) (0.03) (0.0) too few
ἄλογος without 1 (0.3) (1.824) (0.47) too few
ἀλογία want of respect 1 (0.3) (0.09) (0.24) too few
ἄλλως in another way 11 (2.9) (3.069) (1.79)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.3) (0.029) (0.05) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 9 (2.4) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 3 (0.8) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 80 (21.0) (40.264) (43.75)
ἀλλοῖος of another sort 1 (0.3) (0.199) (0.24) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 27 (7.1) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.3) (0.52) (0.89) too few
ἀλλαχόθι elsewhere 2 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 (0.5) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 70 (18.4) (54.595) (46.87)
ἀλκή strength 3 (0.8) (0.19) (0.95)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 6 (1.6) (1.284) (1.67)
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 1 (0.3) (0.028) (0.21) too few
ἅλιος of the sea 1 (0.3) (0.061) (0.43) too few
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.3) (0.691) (0.91) too few
ἀληθής unconcealed, true 34 (8.9) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.3) (0.746) (0.1) too few
ἀλήθεια truth 23 (6.0) (3.154) (1.99)
ἀλεξιφάρμακος acting as antidote 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἀλεξιφάρμακον an antidote, remedy 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 6 (1.6) (2.396) (1.39)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 7 (1.8) (0.46) (0.38)
ἄλεκτος not to be told, indescribable 2 (0.5) (0.014) (0.01)
ἄλγος pain 1 (0.3) (0.129) (0.93) too few
ἀλάομαι to wander, stray 1 (0.3) (0.114) (0.51) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.3) (0.122) (0.07) too few
ἀκώλυτος unhindered 2 (0.5) (0.079) (0.01)
ἀκωκή a point 1 (0.3) (0.014) (0.13) too few
ἀκτίς a ray, beam 2 (0.5) (0.291) (0.18)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 3 (0.8) (0.039) (0.04)
ἄκρος at the furthest point 4 (1.0) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 (1.0) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 3 (0.8) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 2 (0.5) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 (0.5) (0.201) (0.14)
ἀκριβολογέομαι to be exact 1 (0.3) (0.033) (0.03) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 14 (3.7) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 (0.8) (0.375) (0.17)
ἀκρατής powerless, impotent 2 (0.5) (0.371) (0.06)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 (0.3) (0.053) (0.02) too few
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 (0.3) (0.413) (1.23) too few
ἀκούω to hear 8 (2.1) (6.886) (9.12)
ἀκόρεστος insatiate 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
ἀκόλουθος following, attending on 9 (2.4) (0.882) (0.44)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 8 (2.1) (0.33) (0.09)
ἀκοινώνητος having no share of/in 2 (0.5) (0.026) (0.0) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 32 (8.4) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 4 (1.0) (0.519) (0.86)
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 (0.3) (0.237) (0.15) too few
ἀκέραιος unmixed; unharmed 2 (0.5) (0.091) (0.41)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.3) (0.33) (0.01) too few
αἰώνιος lasting for an age 3 (0.8) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 18 (4.7) (1.619) (0.49)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 (0.3) (0.205) (0.01) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (0.3) (0.158) (0.24) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 14 (3.7) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 11 (2.9) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 5 (1.3) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.3) (0.405) (0.58) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 4 (1.0) (0.33) (0.37)
αἰσχρουργία shameless conduct 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 20 (5.2) (1.068) (1.87)
αἴσιος boding well, auspicious 4 (1.0) (0.056) (0.09)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 (0.3) (0.605) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.3) (4.649) (0.28) too few
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 4 (1.0) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 19 (5.0) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 8 (2.1) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 8 (2.1) (1.136) (0.78)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 (0.5) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 5 (1.3) (3.53) (1.71)
αἴθριος clear, bright, fair 3 (0.8) (0.017) (0.01)
αἴθριον atrium (coined after the Latin) 2 (0.5) (0.006) (0.0) too few
Αἰθίοψ burnt-face 2 (0.5) (0.259) (0.56)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 (0.3) (0.378) (0.55) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 10 (2.6) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 6 (1.6) (1.206) (2.43)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
αἰάζω to cry 1 (0.3) (0.023) (0.02) too few
αἰ if 1 (0.3) (0.605) (0.09) too few
Ἄθως mount Athos 1 (0.3) (0.021) (0.16) too few
ἀθῷος unpunished, scot-free 2 (0.5) (0.058) (0.04)
ἀθρόος in crowds 12 (3.1) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 3 (0.8) (0.621) (1.13)
ἆθλος a contest for a prize 1 (0.3) (0.249) (1.09) too few
ἆθλον the prize of contest 3 (0.8) (0.254) (0.71)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 2 (0.5) (0.288) (0.61)
ἀθετέω to set aside 1 (0.3) (0.19) (0.16) too few
ἀθεότης ungodliness 1 (0.3) (0.038) (0.0) too few
ἄθεος without god, denying the gods 16 (4.2) (0.183) (0.1)
ἀθέμιστος lawless, without law 4 (1.0) (0.077) (0.05)
ἄθεμις lawless 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἀθεεί without the aid of God 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἀθάνατος undying, immortal 7 (1.8) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 8 (2.1) (0.176) (0.04)
ἀήσσητος unconquered 2 (0.5) (0.056) (0.09)
ἀήρ the lower air, the air 2 (0.5) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 2 (0.5) (0.078) (0.04)
ἀηθέω to be unaccustomed 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 (0.3) (0.057) (0.01) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.3) (0.176) (0.07) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 (0.3) (0.031) (0.06) too few
ἀετός an eagle 1 (0.3) (0.297) (0.41) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 5 (1.3) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 5 (1.3) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 7 (1.8) (7.241) (8.18)
ἄδυτος not to be entered 2 (0.5) (0.079) (0.05)
ἀδύνατος unable, impossible 3 (0.8) (4.713) (1.73)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 (0.3) (0.152) (0.0) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 8 (2.1) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 3 (0.8) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 (0.3) (0.283) (0.49) too few
ἀδικέω to do wrong 4 (1.0) (2.105) (2.89)
ἀδιήγητος indescribable 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἀδιάπτωτος infallible 1 (0.3) (0.019) (0.05) too few
ἀδιάκριτος undecided 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
ἄδηλος not seen 1 (0.3) (0.791) (0.41) too few
ἀδελφός sons of the same mother 26 (6.8) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 3 (0.8) (0.542) (0.56)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.3) (0.207) (0.46) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.3) (0.536) (0.86) too few
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 (0.3) (0.079) (0.08) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 6 (1.6) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 24 (6.3) (5.181) (10.6)
ἄγχιστος nearest 1 (0.3) (0.03) (0.15) too few
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 8 (2.1) (0.083) (0.1)
ἀγρός fields, lands 10 (2.6) (0.663) (0.88)
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.3) (0.05) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 (0.8) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 2 (0.5) (0.219) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 6 (1.6) (0.754) (1.98)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 2 (0.5) (0.064) (0.07)
ἄγνυμι to break, shiver 1 (0.3) (0.195) (0.86) too few
ἁγνός full of religious awe 3 (0.8) (0.165) (0.24)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 (0.3) (0.718) (0.68) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 (0.3) (1.829) (1.05) too few
ἁγνεία purity, chastity 2 (0.5) (0.099) (0.01)
ἀγκύλη a loop 1 (0.3) (0.034) (0.02) too few
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 1 (0.3) (0.035) (0.0) too few
ἁγιότης holiness 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 33 (8.7) (3.701) (0.12)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 2 (0.5) (0.06) (0.16)
ἀγέλη a herd 1 (0.3) (0.22) (0.52) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 2 (0.5) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 (1.0) (2.06) (1.51)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.3) (0.158) (0.75) too few
ἀγαπητός beloved 11 (2.9) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 2 (0.5) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 6 (1.6) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 3 (0.8) (0.438) (0.42)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 6 (1.6) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 (0.3) (0.072) (0.24) too few
ἀγαθός good 63 (16.5) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 5 (1.3) (0.949) (0.08)
ἀβίωτος not to be lived, insupportable 1 (0.3) (0.019) (0.03) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 342 (89.8) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.3) (0.092) (0.17) too few
ἀβασίλευτος not ruled by a king 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
ah! 6 (1.6) (1.559) (0.48)

PAGINATE