urn:cts:greekLit:tlg0614.tlg001.1st1K-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,326 lemmas; 11,571 tokens (11,571 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 11 11 (9.51) (63.859) (4.86)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 1 1 (0.86) (0.073) (0.02)
ἀβλαβής without harm 2 2 (1.73) (0.126) (0.23)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 1 (0.86) (0.021) (0.05)
ἁβρότης delicacy, luxury 1 1 (0.86) (0.009) (0.01)
ἀγαθός good 9 9 (7.78) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 3 3 (2.59) (0.438) (0.42)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 5 (4.32) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 1 1 (0.86) (0.281) (2.07)
ἀγέλη a herd 2 2 (1.73) (0.22) (0.52)
ἀγεννής of no family, low-born 1 1 (0.86) (0.135) (0.17)
ἀγκάλη the bent arm 1 1 (0.86) (0.039) (0.07)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 2 (1.73) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 1 (0.86) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 2 2 (1.73) (0.165) (0.24)
ἄγνυμι to break, shiver 2 2 (1.73) (0.195) (0.86)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 3 3 (2.59) (0.064) (0.07)
ἀγορά an assembly of the people 2 2 (1.73) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 1 (0.86) (0.156) (0.13)
ἄγρα a catching, hunting 1 1 (0.86) (0.084) (0.27)
ἀγρεύω to take by hunting 1 1 (0.86) (0.019) (0.05)
ἀγρέω to capture, seize 1 1 (0.86) (0.011) (0.05)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 10 10 (8.64) (0.701) (0.86)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 4 4 (3.46) (0.133) (0.15)
ἀγρός fields, lands 5 5 (4.32) (0.663) (0.88)
ἀγρότης a country-man, rustic 5 5 (4.32) (0.01) (0.02)
ἀγρώστης wild 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
ἄγυια street, highway 1 1 (0.86) (0.046) (0.19)
ἄγω to lead 13 13 (11.23) (5.181) (10.6)
ἀγωγός leading 1 1 (0.86) (0.044) (0.06)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 1 (0.86) (1.252) (2.43)
ἄδειπνος supperless 1 1 (0.86) (0.01) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 1 1 (0.86) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 1 (0.86) (0.791) (0.41)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 1 (0.86) (0.064) (0.01)
ᾍδης Hades 1 1 (0.86) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 4 4 (3.46) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 5 5 (4.32) (1.264) (1.76)
ἀδμής untamed 1 1 (0.86) (0.006) (0.07)
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 2 (1.73) (0.152) (0.0)
ἁδρός thick 1 1 (0.86) (0.076) (0.04)
ἀδύνατος unable, impossible 1 1 (0.86) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 20 20 (17.28) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 5 5 (4.32) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 1 (0.86) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 2 (1.73) (0.38) (1.09)
ἀετός an eagle 6 6 (5.19) (0.297) (0.41)
ἀηδών the songstress 1 1 (0.86) (0.044) (0.13)
Ἀθῆναι the city of Athens 2 2 (1.73) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 2 2 (1.73) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 1 (0.86) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 4 4 (3.46) (1.254) (5.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 1 (0.86) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 2 2 (1.73) (1.056) (0.86)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 1 (0.86) (0.022) (0.04)
αἴγειρος the poplar 1 1 (0.86) (0.021) (0.11)
αἰγίς the aegis 1 1 (0.86) (0.034) (0.15)
αἴλουρος a cat 2 2 (1.73) (0.019) (0.04)
αἷμα blood 2 2 (1.73) (3.53) (1.71)
αἱματόω to make bloody, stain with blood 1 1 (0.86) (0.009) (0.03)
αἴξ a goat 5 5 (4.32) (0.384) (1.43)
αἰπόλος a goatherd 6 6 (5.19) (0.038) (0.2)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 10 10 (8.64) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 10 10 (8.64) (2.825) (10.15)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 1 (0.86) (0.052) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 1 (0.86) (0.248) (0.86)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 3 (2.59) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 1 (0.86) (0.33) (0.37)
Αἰσώπειος of Aesop 1 1 (0.86) (0.002) (0.0)
Αἴσωπος Aesop 4 4 (3.46) (0.105) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 10 10 (8.64) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 6 6 (5.19) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 1 (0.86) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 4 (3.46) (5.786) (1.93)
ἀΐω perceive 1 1 (0.86) (0.094) (0.88)
αἰώρα a machine for suspending 1 1 (0.86) (0.01) (0.01)
ἄκανθα a thorn, prickle 1 1 (0.86) (0.261) (0.11)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 1 1 (0.86) (0.094) (0.75)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 3 (2.59) (0.237) (0.15)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 2 2 (1.73) (0.04) (0.1)
ἀκμή a point, edge 1 1 (0.86) (0.519) (0.86)
ἀκολουθέω to follow 2 2 (1.73) (1.679) (0.69)
ἄκος a cure, relief, remedy for 2 2 (1.73) (0.049) (0.13)
ἀκούω to hear 16 16 (13.83) (6.886) (9.12)
ἀκραῖος dwelling on the heights 2 2 (1.73) (0.017) (0.0)
ἀκρατής powerless, impotent 1 1 (0.86) (0.371) (0.06)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 1 (0.86) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.86) (0.148) (0.29)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 2 (1.73) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 2 2 (1.73) (1.252) (1.18)
ἀκταῖος on the coast 1 1 (0.86) (0.003) (0.01)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.86) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 1 1 (0.86) (0.291) (0.18)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 2 (1.73) (0.383) (1.11)
ἀλαζών a vagabond 1 1 (0.86) (0.107) (0.13)
ἅλας salt 3 3 (2.59) (0.095) (0.0)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 4 4 (3.46) (0.446) (0.51)
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 2 2 (1.73) (0.019) (0.04)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 1 (0.86) (0.141) (0.16)
ἀλέκτωρ a cock 2 2 (1.73) (0.035) (0.04)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 1 (0.86) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 6 6 (5.19) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 1 (0.86) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 4 4 (3.46) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 1 (0.86) (0.691) (0.91)
ἄλητον meal 1 1 (0.86) (0.033) (0.01)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 3 3 (2.59) (0.106) (0.05)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 4 4 (3.46) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 1 1 (0.86) (0.19) (0.95)
Ἀλκμήνη Alcmene 1 1 (0.86) (0.062) (0.21)
ἀλλά otherwise, but 46 46 (39.75) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 1 (0.86) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 20 20 (17.28) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 2 2 (1.73) (0.127) (0.28)
ἀλλοῖος of another sort 2 2 (1.73) (0.199) (0.24)
ἄλλος other, another 56 56 (48.4) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 1 (0.86) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 1 (0.86) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 6 6 (5.19) (3.069) (1.79)
ἅλς a lump of salt 4 4 (3.46) (0.493) (1.14)
ἄλφιτον peeled 1 1 (0.86) (0.159) (0.27)
ἀλωπεκίζω to play the fox 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
ἀλώπηξ a fox 12 12 (10.37) (0.166) (0.07)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 2 (1.73) (0.156) (0.03)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 1 (0.86) (0.171) (0.24)
ἄμαξα a wagon, wain 4 4 (3.46) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 1 (0.86) (1.623) (1.45)
ἀμάω reap, mow down 2 2 (1.73) (0.293) (0.17)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 3 (2.59) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 2 (1.73) (1.486) (1.76)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 3 (2.59) (0.488) (0.55)
ἀμεταμέλητος not to be repented of 1 1 (0.86) (0.017) (0.01)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 3 3 (2.59) (0.374) (0.01)
ἄμης milk-cake 1 1 (0.86) (0.004) (0.0)
ἄμητος a reaping, harvesting 1 1 (0.86) (0.034) (0.04)
ἀμήχανος without means 1 1 (0.86) (0.303) (0.42)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 1 (0.86) (0.098) (0.02)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 1 (0.86) (0.076) (0.18)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 1 (0.86) (0.173) (0.13)
ἁμός our, my > ἐμός 3 3 (2.59) (0.628) (1.32)
ἄμοχθος free from toil and trouble 3 3 (2.59) (0.007) (0.01)
ἄμπελος clasping tendrils 3 3 (2.59) (0.403) (0.33)
ἀμπελών a vineyard 1 1 (0.86) (0.175) (0.0)
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 2 (1.73) (0.211) (0.04)
ἄμφω both 1 1 (0.86) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 29 29 (25.06) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 1 (0.86) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 2 (1.73) (1.13) (1.65)
ἀναγκάζω to force, compel 1 1 (0.86) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 4 4 (3.46) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 3 (2.59) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 1 (0.86) (0.637) (0.13)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 1 (0.86) (0.097) (0.07)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 1 (0.86) (0.04) (0.07)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 1 (0.86) (3.379) (1.22)
ἀνάληψις a taking up 1 1 (0.86) (0.132) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 4 4 (3.46) (0.415) (0.39)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 2 (1.73) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 1 (0.86) (0.197) (0.05)
ἀναξαίνω to tear open 1 1 (0.86) (0.001) (0.01)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 1 (0.86) (0.061) (0.18)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 1 (0.86) (0.05) (0.27)
ἀναπλόω to unfold, open 1 1 (0.86) (0.006) (0.04)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 1 (0.86) (0.223) (0.98)
ἀνασφάλλω to rise from a fall 1 1 (0.86) (0.004) (0.0)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.86) (0.694) (0.88)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 1 (0.86) (0.537) (0.43)
ἀνειλέω to roll up together 1 1 (0.86) (0.26) (0.13)
ἀνέμβατος inaccessible 1 1 (0.86) (0.002) (0.0)
ἄνεμος wind 5 5 (4.32) (0.926) (2.26)
ἀνέρχομαι to go up 1 1 (0.86) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 1 1 (0.86) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 2 (1.73) (1.082) (1.41)
ἀνήκω to have come up to 1 1 (0.86) (0.087) (0.24)
ἀνηλεής without pity, unmerciful 1 1 (0.86) (0.018) (0.01)
ἀνήρ a man 30 30 (25.93) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 1 (0.86) (0.15) (0.15)
ἄνθρωπος man, person, human 59 59 (50.99) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.86) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 3 (2.59) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 2 2 (1.73) (0.625) (0.66)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 2 (1.73) (3.981) (2.22)
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 2 2 (1.73) (0.022) (0.04)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 1 (0.86) (0.107) (0.44)
ἄνυσις accomplishment 1 1 (0.86) (0.008) (0.06)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 2 (1.73) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 2 (1.73) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 2 (1.73) (3.239) (1.45)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 1 (0.86) (0.088) (0.13)
ἄξιος worthy 2 2 (1.73) (3.181) (3.3)
ἀοίκητος uninhabited 1 1 (0.86) (0.05) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 2 (1.73) (0.763) (1.22)
ἀπαίδευτος uneducated 2 2 (1.73) (0.102) (0.03)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 1 (0.86) (0.52) (0.4)
ἀπαντάω to meet 1 1 (0.86) (0.895) (0.92)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 1 (0.86) (0.227) (0.07)
ἅπας quite all, the whole 11 11 (9.51) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 1 (0.86) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 2 (1.73) (0.638) (0.31)
ἀπειλέω [to force back] 2 2 (1.73) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 2 2 (1.73) (0.367) (0.41)
ἄπειμι be absent 1 1 (0.86) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 1 (0.86) (1.11) (1.84)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 1 (0.86) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 1 (0.86) (2.444) (0.58)
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 1 1 (0.86) (0.036) (0.21)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 8 8 (6.91) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 1 1 (0.86) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 3 (2.59) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 1 1 (0.86) (0.466) (0.48)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 2 2 (1.73) (0.085) (0.08)
ἁπλόος single, simple 2 2 (1.73) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 1 (0.86) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 1 1 (0.86) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 13 13 (11.23) (30.074) (22.12)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 1 (0.86) (0.227) (0.33)
ἀποζεύγνυμαι to be parted from 1 1 (0.86) (0.003) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 14 14 (12.1) (4.322) (6.41)
ἀποθρηνέω to lament much 2 2 (1.73) (0.001) (0.0)
ἀποκλείω to shut off from 1 1 (0.86) (0.193) (0.33)
ἀποκρεμάννυμι to let hang down 1 1 (0.86) (0.007) (0.02)
ἀποκτείνω to kill, slay 3 3 (2.59) (1.322) (2.39)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 1 (0.86) (0.471) (0.24)
ἄπολις one without city, state 1 1 (0.86) (0.017) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 4 (3.46) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 1 (0.86) (0.986) (2.42)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (0.86) (0.324) (0.08)
ἄπονος without toil 1 1 (0.86) (0.11) (0.1)
ἀπονυχίζω to pare the nails 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
ἀποπαύω to stop 1 1 (0.86) (0.037) (0.13)
ἀποπηδάω to leap off from 1 1 (0.86) (0.031) (0.02)
ἀποπνέω to breathe forth 1 1 (0.86) (0.021) (0.1)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 1 (0.86) (0.074) (0.1)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 1 (0.86) (1.432) (0.89)
ἀποσπάω to tear 1 1 (0.86) (0.179) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 1 (0.86) (1.507) (0.82)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 1 (0.86) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 2 (1.73) (1.959) (1.39)
ἄπωθεν from afar 1 1 (0.86) (0.035) (0.19)
ἄρα particle: 'so' 2 2 (1.73) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 3 3 (2.59) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 1 1 (0.86) (0.26) (0.07)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 1 1 (0.86) (0.033) (0.0)
Ἄραψ Arab 3 3 (2.59) (0.129) (0.04)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 1 (0.86) (0.097) (0.04)
ἀργός shining, bright, glistening 3 3 (2.59) (0.331) (0.37)
Ἄργος Argos 1 1 (0.86) (0.281) (1.57)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 3 3 (2.59) (0.337) (0.37)
ἀρεστός acceptable, pleasing 1 1 (0.86) (0.06) (0.07)
ἀρετή goodness, excellence 1 1 (0.86) (4.312) (2.92)
Ἄρης Ares 1 1 (0.86) (0.644) (2.29)
ἀριθμέω to number, count 2 2 (1.73) (0.512) (0.18)
ἄριστος best 3 3 (2.59) (2.087) (4.08)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 3 3 (2.59) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 1 1 (0.86) (0.308) (0.35)
ἁρμόζω to fit together, join 2 2 (1.73) (1.185) (1.18)
ἀρνειός ram, wether (3-year old ram) 1 1 (0.86) (0.015) (0.1)
ἀρνός wool 4 4 (3.46) (0.093) (0.22)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 1 (0.86) (0.704) (5.73)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 5 5 (4.32) (0.123) (0.61)
ἀρουραῖος of or from the country, rural, rustic 1 1 (0.86) (0.005) (0.01)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 4 (3.46) (0.507) (0.89)
ἄρρωστος weak, sickly 2 2 (1.73) (0.322) (0.02)
ἄρσην male 1 1 (0.86) (1.187) (0.63)
ἄρτι just now, recently 4 4 (3.46) (0.652) (1.45)
ἄρτος bread, loaf of bread 4 4 (3.46) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 1 1 (0.86) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 4 (3.46) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 5 5 (4.32) (5.82) (8.27)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 1 (0.86) (0.47) (0.18)
ἄσημος without mark 1 1 (0.86) (0.157) (0.14)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 1 (0.86) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 2 (1.73) (1.195) (0.68)
ἀσθμαίνω to breathe hard, gasp for breath 1 1 (0.86) (0.009) (0.06)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 1 (0.86) (0.022) (0.04)
ἀσπίς a round shield 1 1 (0.86) (0.481) (1.51)
ἄσπονδος without drink-offering 1 1 (0.86) (0.05) (0.05)
ἀστήρ star 1 1 (0.86) (1.24) (0.27)
ἄστρον the stars 1 1 (0.86) (0.786) (0.18)
ἄστυ a city, town 1 1 (0.86) (0.481) (2.23)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 1 (0.86) (0.059) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 1 (0.86) (0.945) (2.02)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 1 1 (0.86) (0.066) (0.02)
ἄτακτος not in battle-order 1 1 (0.86) (0.313) (0.19)
ἄτερ without 1 1 (0.86) (0.127) (0.3)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 3 3 (2.59) (0.184) (0.27)
ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.86) (0.101) (0.22)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 1 (0.86) (0.102) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 1 (0.86) (0.21) (0.49)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 1 (0.86) (0.205) (0.13)
ἄτολμος daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly 1 1 (0.86) (0.026) (0.09)
ἀτριβής not rubbed 1 1 (0.86) (0.018) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 6 (5.19) (2.474) (4.78)
αὐαίνω to dry, to wither away 1 1 (0.86) (0.02) (0.05)
αὖθις back, back again 4 4 (3.46) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 3 3 (2.59) (0.219) (0.26)
αὐλή court 4 4 (3.46) (0.319) (0.83)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 3 3 (2.59) (0.482) (0.27)
αὔρα air in motion, a breeze 1 1 (0.86) (0.081) (0.19)
αὔριον to-morrow 2 2 (1.73) (0.225) (0.2)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 1 1 (0.86) (0.036) (0.0)
αὖτε again 2 2 (1.73) (0.263) (3.2)
αὐτόθεν from the very spot 1 1 (0.86) (0.38) (0.52)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 126 126 (108.89) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 7 (6.05) (26.948) (12.74)
αὐχέω to boast, plume oneself 5 5 (4.32) (0.077) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 2 2 (1.73) (0.335) (0.63)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 1 (0.86) (2.254) (1.6)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 1 (0.86) (0.03) (0.01)
ἄφθονος without envy 2 2 (1.73) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 8 8 (6.91) (2.477) (2.96)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 1 (0.86) (0.11) (0.22)
ἄφοβος without fear 1 1 (0.86) (0.082) (0.04)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 1 (0.86) (0.644) (0.77)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 1 (0.86) (0.056) (0.04)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 1 (0.86) (0.082) (0.07)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 1 (0.86) (0.195) (0.11)
Ἀχαιός Achaian 1 1 (0.86) (0.976) (9.89)
ἄχνη foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit 1 1 (0.86) (0.016) (0.07)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 4 (3.46) (1.217) (0.15)
ἄψ backwards, back, back again 1 1 (0.86) (0.081) (0.97)
ἄωρος untimely, unseasonable 1 1 (0.86) (0.033) (0.02)
βαθύς deep 3 3 (2.59) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 9 9 (7.78) (0.745) (4.32)
βαιός little, small, scanty 1 1 (0.86) (0.042) (0.1)
βάλλω to throw 9 9 (7.78) (1.692) (5.49)
βάρος weight 1 1 (0.86) (0.679) (0.29)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.86) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 1 1 (0.86) (1.527) (1.65)
βασιλεύς a king, chief 5 5 (4.32) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 1 (0.86) (1.423) (1.37)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 1 (0.86) (0.228) (0.2)
βάτος a bramble-bush 3 3 (2.59) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 3 3 (2.59) (0.08) (0.01)
βάτραχος a frog 3 3 (2.59) (0.109) (0.04)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 3 3 (2.59) (0.761) (0.93)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 1 (0.86) (0.533) (1.37)
βελτιόω improve 1 1 (0.86) (0.054) (0.01)
βελτίων better 2 2 (1.73) (1.81) (1.12)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 1 1 (0.86) (0.101) (0.03)
βία bodily strength, force, power, might 6 6 (5.19) (0.98) (2.59)
βίαιος forcible, violent 1 1 (0.86) (0.622) (0.49)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 1 (0.86) (0.315) (0.02)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 1 (0.86) (0.077) (0.07)
βιός a bow 10 10 (8.64) (3.814) (4.22)
βίος life 10 10 (8.64) (3.82) (4.12)
βίοτος life 1 1 (0.86) (0.102) (0.56)
βιόω to live, pass one's life 1 1 (0.86) (0.513) (0.3)
βλάβη hurt, harm, damage 4 4 (3.46) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 5 5 (4.32) (1.228) (1.54)
βλασφημέω to drop evil 1 1 (0.86) (0.211) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 1 1 (0.86) (0.07) (0.0)
βλέπω to see, have the power of sight 9 9 (7.78) (1.591) (1.51)
βόειος of an ox 1 1 (0.86) (0.362) (0.69)
βοεύς a rope of ox-hide 1 1 (0.86) (0.02) (0.05)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 3 (2.59) (0.897) (3.1)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.86) (0.182) (0.15)
βοηλάτης one that drives away oxen, a cattle-lifter 2 2 (1.73) (0.007) (0.01)
Βοιωτός a Boeotian 1 1 (0.86) (0.275) (1.74)
βολή a throw, the stroke 1 1 (0.86) (0.16) (0.13)
βόλος a throw with a casting-net, a cast 1 1 (0.86) (0.018) (0.02)
βορά eatage, meat 1 1 (0.86) (0.06) (0.07)
Βορέας North wind 3 3 (2.59) (0.257) (0.8)
βοτάνη grass, fodder 1 1 (0.86) (0.221) (0.04)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 2 2 (1.73) (0.099) (0.17)
βουβών the groin 1 1 (0.86) (0.169) (0.01)
βουκόλημα a beguilement 1 1 (0.86) (0.0) (0.0)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 2 (1.73) (1.283) (3.94)
βούλομαι to will, wish, be willing 10 10 (8.64) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 12 12 (10.37) (1.193) (2.78)
βοώτης a ploughman 1 1 (0.86) (0.0) (0.0)
βραδύνω to make slow, delay 1 1 (0.86) (0.08) (0.04)
βραδύς slow 1 1 (0.86) (0.818) (0.38)
βραχύς short 1 1 (0.86) (2.311) (2.66)
βρέγμα the front part of the head 1 1 (0.86) (0.07) (0.0)
βροτός a mortal man 1 1 (0.86) (0.429) (1.9)
βρόχος a noose 1 1 (0.86) (0.171) (0.18)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 1 (0.86) (0.488) (0.44)
βυθίζω to sink 1 1 (0.86) (0.01) (0.01)
βυθός the depth 1 1 (0.86) (0.135) (0.06)
βυσσόθεν from the bottom 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
βυσσός the depth of the sea, the bottom 1 1 (0.86) (0.01) (0.04)
βῶλος a lump of earth, a clod 2 2 (1.73) (0.094) (0.08)
βωμός any raised platform, a stand 3 3 (2.59) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 2 2 (1.73) (0.502) (3.61)
γάλα milk 1 1 (0.86) (0.9) (0.37)
γαλέη a weasel, marten-cat 6 6 (5.19) (0.05) (0.01)
γαμέω to marry 5 5 (4.32) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 3 (2.59) (1.015) (1.15)
γάρ for 78 78 (67.41) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 3 3 (2.59) (1.811) (0.48)
γαῦρος exulting in 2 2 (1.73) (0.019) (0.01)
γε at least, at any rate 17 17 (14.69) (24.174) (31.72)
γεγωνίσκω to cry aloud 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 2 (1.73) (0.229) (0.28)
γελάω to laugh 2 2 (1.73) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 1 (0.86) (0.381) (0.55)
γέλως laughter 3 3 (2.59) (0.371) (0.46)
γέμω to be full 2 2 (1.73) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 1 1 (0.86) (0.544) (0.95)
γενειάτης bearded 1 1 (0.86) (0.003) (0.0)
γέννα descent, birth 1 1 (0.86) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 6 6 (5.19) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 4 4 (3.46) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 1 (0.86) (0.155) (0.05)
γένος race, stock, family 4 4 (3.46) (8.844) (3.31)
γέρανος a crane 7 7 (6.05) (0.049) (0.07)
γέρας a gift of honour 1 1 (0.86) (0.251) (0.77)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 15 15 (12.96) (0.646) (2.58)
γεύω to give a taste of 1 1 (0.86) (0.409) (0.44)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 1 (0.86) (0.178) (0.1)
γεωργός tilling the ground 9 9 (7.78) (0.318) (0.31)
γῆ earth 11 11 (9.51) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 2 2 (1.73) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 1 1 (0.86) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 28 28 (24.2) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 16 16 (13.83) (6.8) (5.5)
γλήνη the pupil 1 1 (0.86) (0.009) (0.04)
γλυκύς sweet 3 3 (2.59) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 2 2 (1.73) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 2 (1.73) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 10 10 (8.64) (2.36) (4.52)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 1 (0.86) (0.137) (0.06)
γόμος a ship's freight, burden, tonnage 1 1 (0.86) (0.029) (0.01)
γομφίος a grinder-tooth 2 2 (1.73) (0.015) (0.01)
γραῖα an old woman; old 5 5 (4.32) (0.016) (0.04)
γραῦς an old woman 3 3 (2.59) (0.125) (0.27)
γραφή drawing, writing; indictment 1 1 (0.86) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 2 2 (1.73) (7.064) (2.6)
γριπεύς fisher 2 2 (1.73) (0.002) (0.0)
γρίπων a fisherman 2 2 (1.73) (0.002) (0.0)
γρύζω grumble, mutter 1 1 (0.86) (0.012) (0.01)
γυῖον a limb 2 2 (1.73) (0.065) (0.52)
γυμνός naked, unclad 1 1 (0.86) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 1 (0.86) (0.205) (0.18)
γυναικεῖος of or belonging to women 2 2 (1.73) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 6 6 (5.19) (6.224) (8.98)
γυρεύω to run round in a circle 1 1 (0.86) (0.0) (0.0)
γύψ a vulture 1 1 (0.86) (0.033) (0.07)
γωνία a corner, angle 1 1 (0.86) (1.598) (0.07)
δαίμων god; divine power 2 2 (1.73) (1.394) (1.77)
δαίς feast 3 3 (2.59) (0.193) (0.97)
δάκνω to bite 8 8 (6.91) (0.363) (0.32)
δάκτυλος a finger 2 2 (1.73) (1.064) (0.23)
δαψιλής abundant, plentiful 2 2 (1.73) (0.228) (0.13)
δέ but 511 511 (441.62) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 17 17 (14.69) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 5 5 (4.32) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 7 7 (6.05) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 3 3 (2.59) (0.078) (0.1)
δείλη afternoon 1 1 (0.86) (0.067) (0.1)
δειλός cowardly, craven 3 3 (2.59) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 5 5 (4.32) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 8 8 (6.91) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 9 9 (7.78) (0.717) (0.83)
δελφίς the dolphin 1 1 (0.86) (0.097) (0.13)
δένδρον a tree 2 2 (1.73) (0.702) (0.76)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 1 (0.86) (0.794) (0.7)
δεσμώτης a prisoner, captive 2 2 (1.73) (0.099) (0.07)
δέσποινα the mistress, lady of the house 2 2 (1.73) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 14 14 (12.1) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 1 1 (0.86) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 5 5 (4.32) (6.183) (3.08)
δέω to bind, tie, fetter 22 22 (19.01) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 20 20 (17.28) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 22 22 (19.01) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 1 (0.86) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 2 2 (1.73) (4.716) (2.04)
Δημήτηρ Demeter 3 3 (2.59) (0.236) (0.58)
δημός fat 3 3 (2.59) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 3 (2.59) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 1 1 (0.86) (0.55) (0.78)
διά through c. gen.; because of c. acc. 11 11 (9.51) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 3 3 (2.59) (0.624) (2.32)
διαβολή false accusation, slander, calumny 3 3 (2.59) (0.284) (0.65)
διάβροχος very wet, moist 1 1 (0.86) (0.032) (0.03)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.86) (0.385) (0.22)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 1 (0.86) (1.947) (0.89)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 1 (0.86) (3.133) (1.05)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 1 (0.86) (0.884) (1.29)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.86) (0.263) (0.18)
διαπορέω to be quite at a loss 1 1 (0.86) (0.157) (0.38)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 1 (0.86) (0.114) (0.05)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 1 (0.86) (0.087) (0.07)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 1 (0.86) (0.151) (0.06)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 1 (0.86) (0.457) (0.41)
διατρέχω to run across 1 1 (0.86) (0.105) (0.05)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 2 (1.73) (0.65) (0.77)
διαυγής transparent 1 1 (0.86) (0.033) (0.02)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 2 (1.73) (4.463) (2.35)
διδάσκαλος a teacher, master 1 1 (0.86) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 12 12 (10.37) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 1 1 (0.86) (0.103) (0.09)
δίδωμι to give 28 28 (24.2) (11.657) (13.85)
διέξειμι go through, tell in detail 2 2 (1.73) (0.343) (0.39)
διερωτάω to cross-question 3 3 (2.59) (0.019) (0.02)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 1 (0.86) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 1 1 (0.86) (0.346) (0.43)
διΐστημι set apart, separate 1 1 (0.86) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 5 5 (4.32) (4.795) (6.12)
δικαστής a judge 2 2 (1.73) (0.639) (0.52)
δίκελλα a mattock, a two-pronged hoe 1 1 (0.86) (0.016) (0.01)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 5 (4.32) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 3 3 (2.59) (0.12) (0.1)
διό wherefore, on which account 7 7 (6.05) (5.73) (5.96)
διπλόος twofold, double 2 2 (1.73) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 1 1 (0.86) (0.833) (0.53)
διφάω to search after 1 1 (0.86) (0.004) (0.01)
δίψα thirst 1 1 (0.86) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 1 1 (0.86) (0.247) (0.14)
διώκω to pursue 6 6 (5.19) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 9 9 (7.78) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 1 (0.86) (0.33) (0.13)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 2 2 (1.73) (0.075) (0.16)
δόλος a bait, trap, cunning 3 3 (2.59) (0.287) (0.88)
Δόλοψ Dolops 1 1 (0.86) (0.012) (0.07)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 1 1 (0.86) (0.011) (0.04)
δόμος a house; a course of stone 3 3 (2.59) (0.366) (2.61)
δόξα a notion 4 4 (3.46) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 1 (0.86) (1.083) (0.6)
δόσις a giving 1 1 (0.86) (0.301) (0.21)
δοτήρ a giver, dispenser 1 1 (0.86) (0.039) (0.01)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 1 (0.86) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 3 3 (2.59) (0.501) (0.46)
δούλη slave 2 2 (1.73) (0.111) (0.09)
δοῦλος slave 3 3 (2.59) (1.48) (1.11)
δράκων dragon, serpent 1 1 (0.86) (0.306) (0.26)
δράω to do 3 3 (2.59) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 4 4 (3.46) (0.517) (0.75)
δρόμων a light vessel 2 2 (1.73) (0.026) (0.01)
δρόσος dew 1 1 (0.86) (0.118) (0.07)
δροσώδης like dew, moist 1 1 (0.86) (0.004) (0.01)
δρυμός an oak-coppice; 1 1 (0.86) (0.083) (0.1)
δρῦς a tree 2 2 (1.73) (0.162) (0.32)
δρυτόμος a wood-cutter 1 1 (0.86) (0.006) (0.02)
δύη woe, misery, anguish, pain 2 2 (1.73) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 7 (6.05) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 1 (0.86) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 1 (0.86) (0.236) (0.86)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 1 (0.86) (0.13) (0.33)
δυνατός strong, mighty, able 4 4 (3.46) (3.942) (3.03)
δύο two 4 4 (3.46) (1.685) (2.28)
δυσάρεστος hard to appease, implacable 1 1 (0.86) (0.012) (0.01)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 1 (0.86) (0.049) (0.15)
δυσδαίμων of ill fortune, ill-fated 2 2 (1.73) (0.009) (0.04)
δυσκολαίνω to be peevish 1 1 (0.86) (0.008) (0.01)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.86) (0.173) (0.07)
δύσνοος ill-affected, disaffected 1 1 (0.86) (0.013) (0.02)
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 2 2 (1.73) (0.092) (0.51)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 2 (1.73) (0.138) (0.2)
δυστυχής unlucky, unfortunate 2 2 (1.73) (0.12) (0.07)
δύσφωνος ill-sounding, harsh 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
δύω dunk 4 4 (3.46) (1.034) (2.79)
δῶμα a house 3 3 (2.59) (0.369) (2.95)
δωρέω to give, present 1 1 (0.86) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 3 3 (2.59) (0.798) (2.13)
ἐάν if 31 31 (26.79) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 1 (0.86) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 19 19 (16.42) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 2 (1.73) (2.333) (3.87)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 1 1 (0.86) (0.057) (0.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 8 8 (6.91) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 1 (0.86) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 1 (0.86) (0.438) (0.35)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 3 3 (2.59) (0.018) (0.05)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 1 (0.86) (0.423) (0.39)
ἐγχειρέω to put one's hand in 2 2 (1.73) (0.17) (0.63)
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 1 1 (0.86) (0.074) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 161 161 (139.14) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 1 (0.86) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 14 14 (12.1) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.86) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 2 (1.73) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 3 3 (2.59) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 37 37 (31.98) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.86) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 13 13 (11.23) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 1 (0.86) (10.005) (1.56)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 5 5 (4.32) (0.116) (0.27)
εἰκός like truth 1 1 (0.86) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 1 (0.86) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 2 (1.73) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 153 153 (132.23) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 23 23 (19.88) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 105 105 (90.74) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 3 3 (2.59) (1.348) (1.32)
εἶρος wool 1 1 (0.86) (0.006) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 96 96 (82.97) (66.909) (80.34)
εἷς one 16 16 (13.83) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 1 (0.86) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 3 3 (2.59) (0.609) (0.62)
εἰσελαύνω to drive in 1 1 (0.86) (0.031) (0.07)
εἰσέρχομαι to go in 1 1 (0.86) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 1 1 (0.86) (0.37) (0.41)
εἰστρέχω to run in 1 1 (0.86) (0.041) (0.04)
εἴσω to within, into 5 5 (4.32) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 1 (0.86) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 11 11 (9.51) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 8 8 (6.91) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 56 56 (48.4) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 18 18 (15.56) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 1 (0.86) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 1 (0.86) (0.421) (0.15)
ἐκβάλλω to throw 2 2 (1.73) (0.986) (1.32)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 1 (0.86) (0.019) (0.05)
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 1 (0.86) (0.007) (0.03)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 3 3 (2.59) (0.064) (0.09)
ἐκδύω to take off, strip off 1 1 (0.86) (0.047) (0.09)
ἐκεῖ there, in that place 5 5 (4.32) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 40 40 (34.57) (22.812) (17.62)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 1 (0.86) (0.2) (0.1)
ἐκκύπτω to peep out of 4 4 (3.46) (0.003) (0.01)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 1 (0.86) (0.722) (0.93)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 1 (0.86) (0.032) (0.04)
ἐκπίνω to drink out 1 1 (0.86) (0.059) (0.12)
ἐκπίπτω to fall out of 1 1 (0.86) (0.84) (1.03)
ἐκπνέω to breathe out 1 1 (0.86) (0.07) (0.06)
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 1 (0.86) (0.019) (0.07)
ἐκριζόω to root out 1 1 (0.86) (0.004) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 1 1 (0.86) (0.85) (0.49)
ἐκτέμνω to cut out 1 1 (0.86) (0.1) (0.18)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 2 (1.73) (0.288) (0.33)
ἔκτοπος away from a place, away from 1 1 (0.86) (0.056) (0.03)
ἐκτός outside 1 1 (0.86) (1.394) (1.48)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 1 (0.86) (0.035) (0.15)
ἐκφέρω to carry out of 1 1 (0.86) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 2 2 (1.73) (0.338) (0.52)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 1 (0.86) (0.033) (0.1)
ἑκών willing, of free will, readily 2 2 (1.73) (0.801) (1.21)
ἔλαιον olive-oil 2 2 (1.73) (1.471) (0.3)
ἐλάσσων smaller, less 2 2 (1.73) (4.697) (2.29)
ἐλάτη the silver fir, pinus picea 2 2 (1.73) (0.05) (0.19)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 1 (0.86) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 10 10 (8.64) (0.225) (0.24)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 1 (0.86) (0.118) (0.27)
Ἐλέα Elea, Velia 2 2 (1.73) (0.007) (0.0)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 8 8 (6.91) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 6 (5.19) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 1 (0.86) (0.104) (0.3)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 1 (0.86) (0.39) (0.49)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 1 (0.86) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 1 (0.86) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 5 5 (4.32) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 2 (1.73) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 1 (0.86) (2.754) (10.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 2 (1.73) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 7 7 (6.05) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 1 (0.86) (0.195) (0.61)
ἐμβαίνω to step in 1 1 (0.86) (0.152) (0.46)
ἐμέω to vomit, throw up 1 1 (0.86) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.86) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 23 23 (19.88) (8.401) (19.01)
ἔμπειρος experienced 2 2 (1.73) (0.226) (0.38)
ἐμπίπτω to fall in 8 8 (6.91) (1.012) (1.33)
ἐμπλέκω to plait 1 1 (0.86) (0.032) (0.08)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 2 2 (1.73) (0.209) (0.21)
ἐμπρέπω to be conspicuous in 1 1 (0.86) (0.01) (0.03)
ἔμπροσθεν before, in front 1 1 (0.86) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 2 (1.73) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 1 (0.86) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 1 1 (0.86) (0.19) (0.24)
ἐν in, among. c. dat. 70 70 (60.5) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 2 2 (1.73) (8.842) (4.42)
ἔναρθρος jointed 1 1 (0.86) (0.015) (0.0)
ἔνδιος at midday, at noon 1 1 (0.86) (0.004) (0.03)
ἔνδον in, within, in the house, at home 3 3 (2.59) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.86) (0.313) (0.29)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 2 (1.73) (0.093) (0.09)
ἐνείρω to string on 1 1 (0.86) (0.004) (0.01)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 2 (1.73) (3.696) (3.99)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 1 (0.86) (0.035) (0.03)
ἔνθα there 1 1 (0.86) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 1 (0.86) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 4 4 (3.46) (0.579) (0.99)
ἐνίημι to send in 1 1 (0.86) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 1 1 (0.86) (2.716) (0.95)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 1 1 (0.86) (0.021) (0.14)
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 1 1 (0.86) (0.022) (0.01)
ἐνστάζω to drop in 1 1 (0.86) (0.029) (0.02)
ἐντεῦθεν hence 6 6 (5.19) (2.103) (2.21)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 1 (0.86) (0.701) (0.63)
ἐντός within, inside 3 3 (2.59) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 2 (1.73) (0.762) (0.78)
ἐξαιρέω to take out of 3 3 (2.59) (0.659) (0.97)
ἐξαίφνης suddenly 6 6 (5.19) (0.427) (0.51)
ἐξαναλίσκω to spend entirely 1 1 (0.86) (0.017) (0.0)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 2 (1.73) (0.155) (0.35)
ἐξαπατάω to deceive 5 5 (4.32) (0.368) (0.66)
ἐξείλλω to disentangle 1 1 (0.86) (0.043) (0.01)
ἔξειμι go out 1 1 (0.86) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 1 (0.86) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 1 (0.86) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 1 (0.86) (0.695) (0.41)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 1 (0.86) (0.486) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 1 (0.86) (2.906) (1.65)
ἐξόλλυμι to destroy utterly 1 1 (0.86) (0.007) (0.04)
ἐξομαλίζω to smooth away 1 1 (0.86) (0.003) (0.01)
ἐξουσία power 2 2 (1.73) (1.082) (0.97)
ἐξοχή prominence 1 1 (0.86) (0.099) (0.0)
ἔξω out 2 2 (1.73) (2.334) (2.13)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 1 (0.86) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 4 4 (3.46) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 1 (0.86) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 1 1 (0.86) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 2 (1.73) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.86) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 1 1 (0.86) (2.387) (0.82)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 1 (0.86) (0.045) (0.0)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 3 (2.59) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 1 (0.86) (0.55) (0.76)
ἐπάξιος worthy, deserving of 1 1 (0.86) (0.062) (0.07)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 1 (0.86) (0.02) (0.1)
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 1 (0.86) (0.024) (0.04)
ἔπαυλις a fold 1 1 (0.86) (0.043) (0.1)
ἐπαύω to shout over 1 1 (0.86) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 13 13 (11.23) (19.86) (21.4)
ἐπειλέω wind up 2 2 (1.73) (0.141) (0.1)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 2 (1.73) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 2 (1.73) (0.827) (1.95)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 1 (0.86) (0.025) (0.01)
ἔπειτα then, next 6 6 (5.19) (2.603) (7.5)
ἐπεμβαίνω to step on 1 1 (0.86) (0.022) (0.06)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 7 7 (6.05) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 4 4 (3.46) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 5 5 (4.32) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 35 35 (30.25) (64.142) (59.77)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 1 (0.86) (0.494) (0.82)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 1 (0.86) (0.366) (0.34)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 1 (0.86) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 2 (1.73) (1.467) (0.8)
ἐπιδιώκω to pursue after 1 1 (0.86) (0.046) (0.2)
ἐπιζήμιος bringing loss upon, hurtful, prejudicial 1 1 (0.86) (0.023) (0.01)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 3 3 (2.59) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 2 (1.73) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 1 1 (0.86) (0.509) (0.72)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 1 (0.86) (0.531) (0.83)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 1 (0.86) (0.083) (0.1)
ἐπικροτέω to rattle over 1 1 (0.86) (0.003) (0.0)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 2 (1.73) (0.515) (0.58)
ἐπινοέω to think on 1 1 (0.86) (0.554) (0.45)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 1 (0.86) (0.067) (0.14)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 1 (0.86) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 1 1 (0.86) (1.347) (0.48)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.86) (1.109) (0.14)
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 2 (1.73) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 2 (1.73) (0.404) (0.12)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 1 (0.86) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 3 (2.59) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (0.86) (0.172) (0.32)
ἐπιφέρω to bring, put 2 2 (1.73) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 1 (0.86) (1.376) (1.54)
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 1 (0.86) (0.035) (0.05)
ἐπιχλευάζω to make a mock of 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 1 1 (0.86) (0.019) (0.07)
ἕπομαι follow 2 2 (1.73) (4.068) (4.18)
ἐπονειδίζω to reproach 1 1 (0.86) (0.059) (0.08)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 1 (0.86) (0.059) (0.08)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 3 3 (2.59) (0.043) (0.1)
ἑπτά seven 1 1 (0.86) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 1 1 (0.86) (1.142) (1.25)
ἕπω to be about, be busy with 1 1 (0.86) (0.014) (0.13)
ἐπώχατο were kept shut 2 2 (1.73) (0.486) (0.69)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 1 (0.86) (0.123) (0.36)
ἐραστής a lover 1 1 (0.86) (0.285) (0.4)
ἐράω to love, to be in love with 7 7 (6.05) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 5 5 (4.32) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 2 2 (1.73) (2.772) (1.58)
ἐργάτης a workman 2 2 (1.73) (0.147) (0.05)
ἔργον work 8 8 (6.91) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 1 1 (0.86) (0.716) (1.42)
ἐρευνάω to seek 3 3 (2.59) (0.126) (0.13)
ἐρημαῖος desolate, solitary 2 2 (1.73) (0.006) (0.07)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 3 (2.59) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 2 (1.73) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 1 (0.86) (0.13) (0.41)
ἔριον wool 1 1 (0.86) (0.366) (0.14)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 2 (1.73) (0.239) (0.72)
Ἑρμῆς Hermes 11 11 (9.51) (0.807) (0.8)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 1 (0.86) (0.153) (0.06)
ἐρυθρός red 1 1 (0.86) (0.374) (0.35)
ἐρύω2 protect, guard 2 2 (1.73) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 51 51 (44.08) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 1 (0.86) (8.435) (3.94)
ἐρῳδιός the heron 1 1 (0.86) (0.009) (0.02)
ἔρως love 4 4 (3.46) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 7 7 (6.05) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 1 (0.86) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 7 7 (6.05) (2.007) (1.91)
ἑσμός a swarm, a stream 1 1 (0.86) (0.024) (0.02)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 3 (2.59) (0.592) (0.63)
ἕσπερος of or at evening 1 1 (0.86) (0.027) (0.1)
ἔστε up to the time that, until 2 2 (1.73) (0.216) (1.17)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 1 (0.86) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 1 1 (0.86) (0.178) (0.29)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 1 (0.86) (0.162) (0.16)
ἔσχατος outermost 4 4 (3.46) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 3 3 (2.59) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 1 1 (0.86) (0.16) (0.11)
ἐτάζω to examine, test 2 2 (1.73) (0.302) (0.59)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 1 1 (0.86) (0.043) (0.07)
ἑταιρεῖος of or belonging to a friend; of friendship 1 1 (0.86) (0.005) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 4 (3.46) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 2 2 (1.73) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 4 (3.46) (11.058) (14.57)
ἑτοιμασία readiness 1 1 (0.86) (0.009) (0.0)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 6 6 (5.19) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 2 2 (1.73) (3.764) (3.64)
εὖ well 2 2 (1.73) (2.642) (5.92)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 1 (0.86) (0.164) (0.18)
εὐημερία fineness of the day, good weather 2 2 (1.73) (0.054) (0.03)
εὐθαλής blooming, flourishing 2 2 (1.73) (0.017) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 1 (0.86) (1.18) (0.07)
εὐθετίζω to set in order, arrange well 1 1 (0.86) (0.005) (0.01)
εὔθετος well-arranged 1 1 (0.86) (0.052) (0.01)
εὐθηλής well-nurtured, thriving, goodly 1 1 (0.86) (0.008) (0.01)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 1 (0.86) (0.094) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 1 (0.86) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 13 13 (11.23) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 4 4 (3.46) (0.145) (0.35)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.86) (0.075) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 1 (0.86) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 1 (0.86) (1.211) (0.37)
εὐμήκης of a good length, tall 1 1 (0.86) (0.014) (0.0)
εὔμοιρος blest with possessions 1 1 (0.86) (0.004) (0.01)
εὐνή a bed 2 2 (1.73) (0.179) (0.92)
εὐνοέω to be well-inclined 1 1 (0.86) (0.042) (0.13)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 2 (1.73) (0.537) (1.08)
εὐνοῦχος a eunuch 1 1 (0.86) (0.252) (0.12)
εὐπήληξ with beautiful helmet 1 1 (0.86) (0.0) (0.0)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 2 2 (1.73) (0.149) (0.24)
εὐπρόσωπος fair of face 1 1 (0.86) (0.024) (0.03)
εὔρινος with a good nose 1 1 (0.86) (0.0) (0.0)
εὑρίσκω to find 16 16 (13.83) (6.155) (4.65)
εὔρυθμος rhythmical 1 1 (0.86) (0.056) (0.02)
εὐρύς wide, broad 2 2 (1.73) (0.288) (1.67)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 1 (0.86) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 2 (1.73) (0.418) (0.11)
εὐτέλεια cheapness 1 1 (0.86) (0.055) (0.05)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 1 (0.86) (0.214) (0.07)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 1 (0.86) (0.209) (0.62)
εὔφωνος sweet-voiced, musical 2 2 (1.73) (0.016) (0.01)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 3 3 (2.59) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 3 3 (2.59) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 5 5 (4.32) (1.045) (2.04)
ἐφαιρέω take hold on; mid. choose as successor 1 1 (0.86) (0.005) (0.01)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 1 1 (0.86) (0.092) (0.26)
ἐφέζομαι to sit upon 1 1 (0.86) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 1 (0.86) (2.195) (0.2)
ἐφέρπω to creep upon 1 1 (0.86) (0.003) (0.02)
ἐφήκω to have arrived 1 1 (0.86) (0.091) (0.08)
ἐφίζω to set upon 1 1 (0.86) (0.344) (0.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 6 6 (5.19) (2.978) (3.52)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 2 2 (1.73) (0.054) (0.38)
ἐφορμέω to lie moored at 2 2 (1.73) (0.048) (0.34)
ἐφύω to rain upon 1 1 (0.86) (0.049) (0.1)
ἐχθές yesterday 1 1 (0.86) (0.04) (0.02)
ἔχθρα hatred, enmity 2 2 (1.73) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 8 8 (6.91) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 90 90 (77.78) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 7 7 (6.05) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 1 (0.86) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 1 (0.86) (0.042) (0.01)
ζάω to live 7 7 (6.05) (2.268) (1.36)
ζεύγλη the strap or loop of the yoke 1 1 (0.86) (0.01) (0.04)
ζεύγνυμι to yoke, put to 2 2 (1.73) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 11 11 (9.51) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 5 5 (4.32) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 1 (0.86) (0.301) (0.23)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 2 2 (1.73) (0.278) (0.26)
ζημία loss, damage 1 1 (0.86) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 10 10 (8.64) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 17 17 (14.69) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 1 (0.86) (0.343) (0.46)
ζωγρέω to take alive, revive 1 1 (0.86) (0.095) (0.29)
ζωή a living 3 3 (2.59) (2.864) (0.6)
ζωμός broth 1 1 (0.86) (0.08) (0.01)
ζῷον a living being, animal 18 18 (15.56) (8.115) (0.7)
either..or; than 13 13 (11.23) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 4 4 (3.46) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 2 (1.73) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 2 2 (1.73) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 2 2 (1.73) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 1 (0.86) (3.657) (4.98)
ἠδέ and 1 1 (0.86) (0.487) (4.77)
ἤδη already 14 14 (12.1) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 3 3 (2.59) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 4 4 (3.46) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 2 2 (1.73) (0.735) (0.82)
ἤϊα provisions for a journey 1 1 (0.86) (0.029) (0.14)
ἤϊος epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος 1 1 (0.86) (0.013) (0.03)
ἠϊών shore, beach 1 1 (0.86) (0.088) (0.22)
ἥκω to have come, be present, be here 9 9 (7.78) (2.341) (4.29)
ἡλίκος as big as 3 3 (2.59) (0.148) (0.13)
ἥλιος the sun 4 4 (3.46) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 2 2 (1.73) (0.215) (0.04)
ἡμέρα day 7 7 (6.05) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 1 (0.86) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 1 1 (0.86) (0.43) (0.23)
ἠμί to say 4 4 (3.46) (1.545) (0.25)
ἡμίονος a half-ass 1 1 (0.86) (0.197) (0.49)
ἤν see! see there! lo! 2 2 (1.73) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 2 2 (1.73) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 1 1 (0.86) (0.902) (0.13)
ἠπειρωτικός continental 1 1 (0.86) (0.162) (0.05)
Ἡρακλέης Heracles 3 3 (2.59) (0.951) (1.42)
ἥρως hero 5 5 (4.32) (0.431) (1.98)
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 2 (1.73) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 1 (0.86) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 1 1 (0.86) (2.969) (2.18)
ἦχος sound 1 1 (0.86) (0.194) (0.07)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 1 (0.86) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 4 4 (3.46) (3.075) (7.18)
θαλλός a young shoot, young branch 1 1 (0.86) (0.048) (0.07)
θάλπω to heat, soften by heat 3 3 (2.59) (0.054) (0.07)
θάμβος astonishment, amazement 1 1 (0.86) (0.04) (0.1)
θαμινός frequent 1 1 (0.86) (0.035) (0.03)
θάμνος a bush, shrub 2 2 (1.73) (0.05) (0.1)
θάνατος death 2 2 (1.73) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 6 6 (5.19) (0.946) (1.63)
θαρσύνω to encourage, cheer 1 1 (0.86) (0.04) (0.23)
θάσσω to sit, sit idle 1 1 (0.86) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 2 2 (1.73) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 1 (0.86) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 1 (0.86) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 1 (0.86) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.86) (0.691) (1.64)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 1 (0.86) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 2 2 (1.73) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 1 (0.86) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 2 2 (1.73) (0.301) (0.8)
θεοβλαβής stricken of God, infatuated 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
θεός god 39 39 (33.7) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (0.86) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 1 (0.86) (0.359) (0.77)
θερινός of summer, in summer 1 1 (0.86) (0.177) (0.09)
θερμός hot, warm 1 1 (0.86) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 2 (1.73) (1.098) (0.13)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 5 5 (4.32) (0.779) (1.22)
θεωρέω to look at, view, behold 3 3 (2.59) (2.307) (1.87)
Θηβαῖος Theban 2 2 (1.73) (0.582) (1.43)
θήγω to sharpen, whet 1 1 (0.86) (0.023) (0.05)
θηητός gazed at, wondrous, admirable 1 1 (0.86) (0.007) (0.08)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 1 1 (0.86) (0.045) (0.08)
θῆλυς female 1 1 (0.86) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 5 5 (4.32) (0.205) (0.52)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 5 5 (4.32) (0.233) (0.2)
Θήρα Thera 1 1 (0.86) (0.043) (0.15)
θηράω to hunt 2 2 (1.73) (0.161) (0.18)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.86) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 9 9 (7.78) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 1 (0.86) (0.369) (0.26)
Θησεύς Theseus 2 2 (1.73) (0.221) (0.3)
θιγγάνω to touch, handle 1 1 (0.86) (0.117) (0.18)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 1 (0.86) (0.291) (0.06)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 3 3 (2.59) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 1 1 (0.86) (1.296) (1.37)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 2 2 (1.73) (0.053) (0.06)
Θρᾴκη Thrace 3 3 (2.59) (0.337) (1.05)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 1 (0.86) (0.245) (0.66)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (0.86) (0.154) (0.09)
θρίξ the hair of the head 2 2 (1.73) (0.632) (0.33)
θρῴσκω to leap, spring 1 1 (0.86) (0.079) (0.44)
θύλακος a bag, pouch, wallet 2 2 (1.73) (0.024) (0.05)
θῦμα sacrifice 1 1 (0.86) (0.1) (0.13)
θύμον thyme 1 1 (0.86) (0.023) (0.0)
θυμός the soul 5 5 (4.32) (1.72) (7.41)
θύμος thyme 1 1 (0.86) (0.064) (0.01)
θυμόω to make angry 4 4 (3.46) (0.162) (0.27)
θυμώδης passionate 2 2 (1.73) (0.013) (0.0)
θύρα a door 7 7 (6.05) (0.919) (1.74)
θυρίς a window 1 1 (0.86) (0.063) (0.02)
θύσις raging 1 1 (0.86) (0.006) (0.0)
θυτήρ a sacrificer, slayer 1 1 (0.86) (0.01) (0.01)
θύτης sacrificer 2 2 (1.73) (0.013) (0.01)
θύω to sacrifice 11 11 (9.51) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 11 11 (9.51) (1.097) (2.0)
ἴαμβος an iambus 2 2 (1.73) (0.065) (0.04)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 2 2 (1.73) (0.126) (0.04)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 6 6 (5.19) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 2 (1.73) (7.241) (5.17)
ἱέραξ a hawk, falcon 1 1 (0.86) (0.071) (0.12)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.86) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 11 11 (9.51) (12.618) (6.1)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 9 9 (7.78) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 1 (0.86) (0.161) (0.57)
ἱκνέομαι to come 1 1 (0.86) (0.347) (3.42)
ἰκτῖνος a kite 1 1 (0.86) (0.022) (0.06)
Ἰκτῖνος Ictinus 1 1 (0.86) (0.005) (0.01)
ἴλη a crowd, band, troop 1 1 (0.86) (0.084) (0.19)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.86) (0.075) (0.07)
ἵμερος a longing 1 1 (0.86) (0.068) (0.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 4 4 (3.46) (8.778) (7.86)
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 1 1 (0.86) (0.008) (0.03)
ἱππεύς a horseman 2 2 (1.73) (1.262) (5.21)
Ἱππεύς Hippeus 1 1 (0.86) (0.004) (0.0)
ἵππος a horse, mare 17 17 (14.69) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 1 1 (0.86) (0.078) (0.04)
ἶρις rainbow; iris of the eye 1 1 (0.86) (0.358) (0.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 6 6 (5.19) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 20 20 (17.28) (4.072) (7.15)
ἱστός mast, beam 2 2 (1.73) (0.128) (0.48)
ἰσχάς a dried fig 1 1 (0.86) (0.078) (0.0)
ἰσχυρός strong, mighty 1 1 (0.86) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 6 6 (5.19) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 1 1 (0.86) (2.15) (1.68)
Ἴτυς Itys 1 1 (0.86) (0.009) (0.02)
ἰχθύς a fish 4 4 (3.46) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 5 5 (4.32) (0.246) (0.24)
καθά according as, just as 7 7 (6.05) (5.439) (4.28)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 2 (1.73) (0.492) (0.37)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 1 (0.86) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 1 1 (0.86) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 1 1 (0.86) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 1 1 (0.86) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 6 6 (5.19) (1.993) (2.46)
καί and, also 318 318 (274.82) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 2 2 (1.73) (0.929) (0.58)
καίπερ although, albeit 1 1 (0.86) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 1 (0.86) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 5 (4.32) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 4 4 (3.46) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 1 (0.86) (2.582) (1.38)
κακία badness 2 2 (1.73) (1.366) (0.41)
κακός bad 34 34 (29.38) (7.257) (12.65)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 1 (0.86) (0.112) (0.11)
κάλαμος a reed 4 4 (3.46) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 1 1 (0.86) (10.936) (8.66)
καλιά a wooden dwelling, hut, barn 1 1 (0.86) (0.009) (0.01)
καλλίπαις with beautiful children, blessed with fair children 1 1 (0.86) (0.006) (0.01)
κάλλος beauty 2 2 (1.73) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 18 18 (15.56) (9.11) (12.96)
κάλως a reefing rope, reef 1 1 (0.86) (0.089) (0.21)
κάμηλος a camel 4 4 (3.46) (0.165) (0.18)
κάμνω to work, toil, be sick 9 9 (7.78) (1.144) (1.08)
καμπτήρ a bend, an angle 1 1 (0.86) (0.007) (0.0)
καμπύλος bent, crooked, curved 1 1 (0.86) (0.071) (0.11)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 1 (0.86) (0.701) (0.1)
καρδία the heart 6 6 (5.19) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 1 1 (0.86) (0.17) (0.02)
κάρφος a dry stalk 2 2 (1.73) (0.03) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 21 21 (18.15) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 1 (0.86) (0.757) (1.45)
καταβρέχω to wet through, drench 1 1 (0.86) (0.012) (0.02)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 4 4 (3.46) (0.212) (0.12)
κατάγω to lead down 7 7 (6.05) (0.456) (0.78)
καταδύω to go down, sink, set 2 2 (1.73) (0.193) (0.65)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 1 (0.86) (0.11) (0.16)
κατακλείω to shut in, enclose 1 1 (0.86) (0.1) (0.15)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 3 (2.59) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 1 1 (0.86) (1.869) (2.45)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 1 (0.86) (0.152) (0.07)
καταπίπτω to fall 2 2 (1.73) (0.203) (0.31)
καταφθείρω to destroy 1 1 (0.86) (0.054) (0.34)
καταφρονέω to think down upon 2 2 (1.73) (0.668) (0.63)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 1 (0.86) (0.114) (0.21)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 2 (1.73) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 2 2 (1.73) (0.221) (0.18)
κατηγορία an accusation, charge 1 1 (0.86) (1.705) (0.35)
κατηφέω to be downcast, to be mute 1 1 (0.86) (0.017) (0.04)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 1 (0.86) (0.663) (0.97)
κάτω down, downwards 4 4 (3.46) (3.125) (0.89)
καῦμα burning heat 3 3 (2.59) (0.182) (0.14)
καυχήμων boastful 1 1 (0.86) (0.0) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 11 11 (9.51) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 3 3 (2.59) (0.121) (0.4)
κελεύω to urge 7 7 (6.05) (3.175) (6.82)
κενός empty 7 7 (6.05) (2.157) (3.12)
κέντρον any sharp point 3 3 (2.59) (1.175) (0.21)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 1 (0.86) (0.129) (0.12)
κέρας the horn of an animal 14 14 (12.1) (0.728) (2.07)
κεράστης horned 2 2 (1.73) (0.005) (0.0)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 1 (0.86) (0.215) (0.23)
κέρδος gain, profit, advantage 4 4 (3.46) (0.452) (0.68)
κερδώ the wily one 13 13 (11.23) (0.021) (0.01)
κέρκος the tail 2 2 (1.73) (0.037) (0.01)
κερτομέω to taunt 2 2 (1.73) (0.01) (0.09)
κεφαλή the head 3 3 (2.59) (3.925) (2.84)
κῆπος a garden, orchard, plantation 2 2 (1.73) (0.14) (0.24)
κηρίον a honeycomb 2 2 (1.73) (0.078) (0.07)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 2 (1.73) (0.472) (1.92)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 1 (0.86) (0.198) (0.0)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 10 10 (8.64) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 6 6 (5.19) (13.044) (1.39)
κίσσα the jay 1 1 (0.86) (0.012) (0.01)
κισσάω to crave for strange food 1 1 (0.86) (0.023) (0.03)
κλαγγή any sharp sound 1 1 (0.86) (0.025) (0.09)
κλαίω to weep, lament, wail 4 4 (3.46) (0.415) (1.03)
κλέπτης a thief 3 3 (2.59) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 1 (0.86) (0.277) (0.41)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 2 (1.73) (0.597) (0.32)
κλίνω to make to bend, slope; recline 2 2 (1.73) (0.229) (0.74)
κλοιός a dog-collar 1 1 (0.86) (0.012) (0.01)
κλύω to hear 1 1 (0.86) (0.219) (1.58)
κνῆκος safflower, Carthamus tinctorius 1 1 (0.86) (0.004) (0.0)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 4 4 (3.46) (0.413) (0.18)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 1 (0.86) (0.047) (0.15)
κνίσμα scrapings 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
κοῖλος hollow, hollowed 4 4 (3.46) (0.715) (0.86)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 1 (0.86) (0.026) (0.07)
κοιμάω to lull 4 4 (3.46) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 3 3 (2.59) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 2 2 (1.73) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 1 (0.86) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 2 2 (1.73) (0.293) (0.17)
κοίτη the marriage-bed 2 2 (1.73) (0.13) (0.12)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 1 (0.86) (0.168) (0.1)
κολοιάω scream like a jackdaw 2 2 (1.73) (0.006) (0.01)
κολοιός a jackdaw, daw 4 4 (3.46) (0.049) (0.09)
κόλπος bosom; gulf 3 3 (2.59) (0.419) (1.22)
κόμη the hair, hair of the head 2 2 (1.73) (0.314) (0.41)
κομίζω to take care of, provide for 1 1 (0.86) (1.249) (2.89)
κοπιάω to be tired, grow weary 2 2 (1.73) (0.093) (0.03)
κόπος a striking, beating 3 3 (2.59) (0.276) (0.16)
κοπόω weary 1 1 (0.86) (0.008) (0.01)
κόραξ carrion-crow 4 4 (3.46) (0.223) (0.2)
Κόραξ Corax 2 2 (1.73) (0.017) (0.01)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 1 (0.86) (0.698) (2.34)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 1 (0.86) (0.067) (0.03)
κορμός the trunk 1 1 (0.86) (0.011) (0.02)
κορύνη a club, mace 1 1 (0.86) (0.014) (0.04)
κορώνη sea-crow 2 2 (1.73) (0.095) (0.13)
κοσμέω to order, arrange 4 4 (3.46) (0.659) (0.71)
κόσμος order 4 4 (3.46) (3.744) (1.56)
κουρεύς a barber, hair-cutter 1 1 (0.86) (0.018) (0.0)
κοῦφος light, nimble 6 6 (5.19) (0.942) (0.38)
κράζω to croak 5 5 (4.32) (0.201) (0.1)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 1 1 (0.86) (0.061) (0.26)
κράσπεδον the edge, border, skirt 1 1 (0.86) (0.032) (0.0)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 2 (1.73) (2.779) (3.98)
κραυγάζω to bay 1 1 (0.86) (0.015) (0.05)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 9 9 (7.78) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 12 12 (10.37) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 2 2 (1.73) (0.161) (0.28)
κρημνός an overhanging bank 1 1 (0.86) (0.12) (0.37)
κρήνη a well, spring, fountain 3 3 (2.59) (0.177) (0.57)
Κρήτη Crete 1 1 (0.86) (0.203) (0.57)
κριθή barley-corns, barley 3 3 (2.59) (0.219) (0.19)
κρίμνον coarse meal 2 2 (1.73) (0.01) (0.0)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 7 7 (6.05) (2.811) (3.25)
κριός a ram 1 1 (0.86) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 1 (0.86) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 2 2 (1.73) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 1 (0.86) (0.115) (0.09)
κρούω to strike, smite: to strike 1 1 (0.86) (0.072) (0.11)
κρύπτω to hide, cover, cloak 6 6 (5.19) (0.752) (0.83)
κρώζω to cry like a crow, caw 2 2 (1.73) (0.004) (0.02)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 3 (2.59) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 3 3 (2.59) (0.844) (2.43)
κτενίζω to comb, curry 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 1 (0.86) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 1 1 (0.86) (0.237) (0.29)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 1 (0.86) (0.269) (0.1)
κύκλος a ring, circle, round 2 2 (1.73) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 1 1 (0.86) (0.211) (0.34)
κῦμα anything swollen 1 1 (0.86) (0.376) (1.27)
κύμβαλον a cymbal 1 1 (0.86) (0.032) (0.0)
κυναγός a hound-leader 5 5 (4.32) (0.027) (0.01)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 2 2 (1.73) (0.081) (0.4)
κυνέω to kiss 1 1 (0.86) (0.033) (0.27)
κυνηγέτης a hunter, huntsman 1 1 (0.86) (0.036) (0.05)
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 2 2 (1.73) (0.017) (0.0)
Κύπρις Cypris 1 1 (0.86) (0.083) (0.19)
Κύπρος Cyprus 1 1 (0.86) (0.215) (0.46)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 1 (0.86) (0.157) (0.14)
κυρτός bulging, swelling 2 2 (1.73) (0.198) (0.04)
κύρτος weels 1 1 (0.86) (0.024) (0.0)
κύω to conceive 2 2 (1.73) (0.216) (0.15)
κύων a dog 26 26 (22.47) (1.241) (1.9)
κώδων a bell 2 2 (1.73) (0.023) (0.01)
κῶλον a limb 2 2 (1.73) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 4 4 (3.46) (2.081) (1.56)
κώμη country town 2 2 (1.73) (0.475) (1.06)
κωμήτης a villager, countryman 1 1 (0.86) (0.006) (0.05)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 3 3 (2.59) (0.1) (0.18)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 1 (0.86) (0.045) (0.07)
κωτίλλω to prattle, chatter 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 1 (0.86) (0.111) (0.11)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 2 (1.73) (0.535) (0.94)
λαγώς hare 4 4 (3.46) (0.171) (0.17)
λαγῶς a hare 1 1 (0.86) (0.046) (0.03)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 1 (0.86) (0.064) (0.04)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 2 (1.73) (0.191) (0.44)
λάθυρος a kind of pulse, chickling: lathyrus sativus 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
λακτίζω to kick with the heel 2 2 (1.73) (0.035) (0.06)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 5 5 (4.32) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 25 25 (21.61) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 5 5 (4.32) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 1 (0.86) (0.137) (0.09)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 1 (0.86) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 3 (2.59) (1.665) (2.81)
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 1 1 (0.86) (0.018) (0.02)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 1 (0.86) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 1 (0.86) (0.239) (0.08)
λέγω to pick; to say 139 139 (120.13) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 1 (0.86) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 1 (0.86) (0.426) (0.59)
λεῖμαξ a meadow 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
λείπω to leave, quit 5 5 (4.32) (1.614) (4.04)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 2 2 (1.73) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 9 9 (7.78) (1.671) (0.44)
λεπτύνω to make small 1 1 (0.86) (0.159) (0.01)
λευκός light, bright, clear 4 4 (3.46) (4.248) (1.14)
λέων a lion 39 39 (33.7) (0.675) (0.88)
Λέων Leon 12 12 (10.37) (0.317) (0.18)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 1 (0.86) (0.225) (0.18)
λήϊον standing crop 1 1 (0.86) (0.034) (0.09)
λῃστής a robber, plunderer 1 1 (0.86) (0.282) (0.32)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 1 (0.86) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 10 10 (8.64) (0.971) (1.11)
Λίβυς a Libyan 2 2 (1.73) (0.194) (0.92)
λίθος a stone 6 6 (5.19) (2.39) (1.5)
λιθουργός a worker in stone, stone-mason 2 2 (1.73) (0.007) (0.04)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 1 1 (0.86) (0.032) (0.09)
λίμνη a pool of standing water; a lake 3 3 (2.59) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 2 2 (1.73) (0.568) (0.45)
λιμώσσω to be famished, hungry 2 2 (1.73) (0.021) (0.01)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 1 (0.86) (0.299) (0.35)
λιπάω to be fat and sleek 1 1 (0.86) (0.021) (0.06)
λίπος fat 1 1 (0.86) (0.036) (0.01)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 1 1 (0.86) (0.068) (0.83)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 1 1 (0.86) (0.029) (0.03)
λόγος the word 32 32 (27.66) (29.19) (16.1)
λοιβή a drink-offering 1 1 (0.86) (0.021) (0.12)
λοιδορέω to abuse, revile 1 1 (0.86) (0.236) (0.3)
λοιπός remaining, the rest 8 8 (6.91) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 1 1 (0.86) (0.342) (0.04)
λοχέος an ambush 1 1 (0.86) (0.097) (0.32)
λόχμη a thicket, coppice, copse 1 1 (0.86) (0.026) (0.11)
λόχος an ambush 1 1 (0.86) (0.216) (0.69)
λύκειος of or belonging to a wolf; epithet of Apollo 1 1 (0.86) (0.014) (0.01)
λύκος a wolf 20 20 (17.28) (0.28) (0.41)
Λύκος Lycus 6 6 (5.19) (0.127) (0.21)
Λύκων Lycon 1 1 (0.86) (0.023) (0.09)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 2 (1.73) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 7 7 (6.05) (0.996) (0.48)
λύχνος a portable light, a lamp 2 2 (1.73) (0.282) (0.14)
λύω to loose 5 5 (4.32) (2.411) (3.06)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 1 (0.86) (0.056) (0.21)
μά (no,) by .. 1 1 (0.86) (0.595) (1.11)
μαγειρεύω to be a cook, to cook meat 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
μάγειρος a cook 4 4 (3.46) (0.208) (0.05)
μαίνομαι to rage, be furious 1 1 (0.86) (0.455) (0.75)
μακάριος blessed, happy 1 1 (0.86) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 1 1 (0.86) (0.444) (0.4)
μακρόθεν from afar 3 3 (2.59) (0.059) (0.01)
μακρός long 11 11 (9.51) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 2 2 (1.73) (2.014) (6.77)
μαλάσσω to make soft 1 1 (0.86) (0.079) (0.04)
μαλθακός soft 2 2 (1.73) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 4 4 (3.46) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 16 16 (13.83) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 2 2 (1.73) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 5 5 (4.32) (3.86) (3.62)
μάρτυς a witness 1 1 (0.86) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 4 4 (3.46) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 6 6 (5.19) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 1 1 (0.86) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 7 7 (6.05) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 5 5 (4.32) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 24 24 (20.74) (18.419) (25.96)
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 1 (0.86) (0.049) (0.0)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 2 (1.73) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 2 (1.73) (0.529) (0.57)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 1 (0.86) (0.096) (0.12)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (0.86) (0.226) (0.18)
μειδάω to smile 2 2 (1.73) (0.05) (0.23)
μείλιχος gentle, kind 1 1 (0.86) (0.015) (0.1)
μείρομαι to receive as one's portion 1 1 (0.86) (0.235) (0.2)
μέλαθρον roof beam, roof, house 2 2 (1.73) (0.052) (0.23)
μέλας black, swart 7 7 (6.05) (2.124) (1.87)
μέλεος idle, useless 1 1 (0.86) (0.041) (0.21)
μέλη a kind of cup 1 1 (0.86) (0.058) (0.02)
μέλι honey 1 1 (0.86) (1.281) (0.23)
μελίγλωσσος honey-tongued 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
μέλισσα a bee 1 1 (0.86) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 25 25 (21.61) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 1 (0.86) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 1 1 (0.86) (0.505) (1.48)
μελῳδέω to sing, chant 1 1 (0.86) (0.015) (0.01)
μελῳδός singing, musical, melodious 1 1 (0.86) (0.006) (0.0)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 2 (1.73) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 77 77 (66.55) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 1 (0.86) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 1 (0.86) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 11 11 (9.51) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 2 2 (1.73) (0.35) (0.16)
μέρος a part, share 2 2 (1.73) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 1 (0.86) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 2 2 (1.73) (1.256) (0.46)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 1 (0.86) (0.027) (0.14)
μέσος middle, in the middle 11 11 (9.51) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 1 1 (0.86) (0.095) (0.1)
μεστός full, filled, filled full 1 1 (0.86) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 16 16 (13.83) (21.235) (25.5)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 1 (0.86) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 1 1 (0.86) (2.792) (1.7)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 1 (0.86) (0.043) (0.05)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 1 (0.86) (0.049) (0.2)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 1 (0.86) (1.945) (1.28)
μετρέω to measure in any way 1 1 (0.86) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 2 2 (1.73) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 2 (1.73) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 3 3 (2.59) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 3 (2.59) (3.714) (2.8)
μή not 85 85 (73.46) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 7 7 (6.05) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 8 8 (6.91) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 16 16 (13.83) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 15 15 (12.96) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 2 (1.73) (0.86) (0.77)
μῆκος length 1 1 (0.86) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 1 (0.86) (0.12) (0.15)
μῆλον a sheep 1 1 (0.86) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 1 1 (0.86) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 1 1 (0.86) (6.388) (6.4)
μήνυτρον the price of information, reward 1 1 (0.86) (0.005) (0.01)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 6 6 (5.19) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 1 1 (0.86) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 1 1 (0.86) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 1 1 (0.86) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 17 17 (14.69) (2.499) (4.41)
μιγάς mixed pell-mell 1 1 (0.86) (0.016) (0.05)
μικρός small, little 17 17 (14.69) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 1 (0.86) (0.689) (0.96)
μισέω to hate 1 1 (0.86) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 11 11 (9.51) (0.682) (1.26)
μνήμη a remembrance, memory, record 3 3 (2.59) (1.059) (0.79)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 1 (0.86) (0.061) (0.05)
μοῖρα a part, portion; fate 6 6 (5.19) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 1 1 (0.86) (0.479) (0.72)
Μολοσσός Molossian 1 1 (0.86) (0.027) (0.06)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 1 (0.86) (0.192) (0.1)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 20 20 (17.28) (19.178) (9.89)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 1 (0.86) (0.131) (0.54)
μορφή form, shape 1 1 (0.86) (0.748) (0.22)
μόσχος2 a calf 1 1 (0.86) (0.087) (0.06)
Μοῦσα the Muse 6 6 (5.19) (0.431) (0.89)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 2 2 (1.73) (0.035) (0.1)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 1 (0.86) (0.09) (0.2)
μυελός marrow 1 1 (0.86) (0.213) (0.03)
μυέω to initiate into the mysteries 1 1 (0.86) (0.108) (0.05)
μυθιάζομαι to recount fables 1 1 (0.86) (0.0) (0.0)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 48 48 (41.48) (0.907) (3.58)
μύλη the nether millstone 1 1 (0.86) (0.069) (0.03)
μυόω make muscular 1 1 (0.86) (0.041) (0.0)
μύρμηξ ant 5 5 (4.32) (0.098) (0.06)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 23 23 (19.88) (1.812) (0.08)
μυχός the innermost place, inmost nook 5 5 (4.32) (0.117) (0.49)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 2 2 (1.73) (0.111) (0.04)
μυών a cluster of muscles, a muscle 1 1 (0.86) (0.005) (0.02)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 2 2 (1.73) (0.062) (0.06)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 1 (0.86) (0.158) (0.14)
ναίω to dwell, abide 1 1 (0.86) (0.179) (1.32)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 1 (0.86) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 2 2 (1.73) (0.049) (0.18)
ναρκάω to grow stiff 1 1 (0.86) (0.016) (0.01)
ναῦς a ship 5 5 (4.32) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 1 (0.86) (0.158) (0.52)
ναυτίλος a seaman, sailor 1 1 (0.86) (0.021) (0.04)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 1 (0.86) (0.67) (4.08)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 1 1 (0.86) (0.05) (0.07)
νεανίσκος a youth 1 1 (0.86) (0.436) (0.77)
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 1 (0.86) (0.045) (0.13)
νειός fallow land 1 1 (0.86) (0.02) (0.15)
νεκρός a dead body, corpse 5 5 (4.32) (1.591) (2.21)
νέμεσις distribution of what is due; 2 2 (1.73) (0.068) (0.13)
νέμω to deal out, distribute, dispense 3 3 (2.59) (0.685) (2.19)
νεόγονος new-born, newly produced 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
νέος young, youthful 4 4 (3.46) (2.183) (4.18)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 1 (0.86) (0.109) (0.12)
νεόω to renovate, renew 1 1 (0.86) (0.05) (0.21)
νευρά a sinew, bow string 1 1 (0.86) (0.135) (0.2)
νεύω to nod 1 1 (0.86) (0.178) (0.46)
νέφος a cloud, mass 3 3 (2.59) (0.576) (0.62)
νεωστί lately, just now 2 2 (1.73) (0.095) (0.32)
νή (yes) by.. 1 1 (0.86) (0.565) (1.11)
νηδύς the stomach 1 1 (0.86) (0.047) (0.23)
νήπιος infant, childish 3 3 (2.59) (0.379) (0.69)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 5 5 (4.32) (2.089) (3.95)
νίκη victory 6 6 (5.19) (1.082) (1.06)
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 1 1 (0.86) (0.035) (0.08)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 1 (0.86) (0.211) (0.27)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.86) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 2 (1.73) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 2 (1.73) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 2 (1.73) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 4 4 (3.46) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 3 3 (2.59) (1.226) (0.36)
νοσηλεύω to tend a sick person 1 1 (0.86) (0.006) (0.0)
νόσος sickness, disease, malady 4 4 (3.46) (2.273) (1.08)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 1 (0.86) (0.124) (0.16)
νύκτωρ by night 1 1 (0.86) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 3 3 (2.59) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 1 (0.86) (0.16) (0.13)
νῦν now at this very time 22 22 (19.01) (12.379) (21.84)
νύξ the night 3 3 (2.59) (2.561) (5.42)
νώθεια sluggishness, dulness 1 1 (0.86) (0.003) (0.0)
νωθής sluggish, slothful, torpid 2 2 (1.73) (0.028) (0.04)
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 1 (0.86) (0.044) (0.06)
νῶτον the back 8 8 (6.91) (0.384) (0.79)
ξαίνω to comb 1 1 (0.86) (0.016) (0.02)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 1 (0.86) (0.097) (0.1)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 1 1 (0.86) (0.067) (0.21)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 6 6 (5.19) (1.179) (4.14)
ξηρός dry 1 1 (0.86) (2.124) (0.15)
ξόανον an image carved 1 1 (0.86) (0.123) (0.01)
ξουθός yellowish, brown-yellow, tawny 1 1 (0.86) (0.008) (0.04)
ξύλινος of wood, wooden 1 1 (0.86) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 1 1 (0.86) (1.689) (0.89)
ξύω to scrape, plane, smooth 1 1 (0.86) (0.031) (0.01)
the 977 977 (844.35) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 2 2 (1.73) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 2 (1.73) (0.806) (0.09)
ὀγκόω to heap up 2 2 (1.73) (0.016) (0.01)
ὅδε this 11 11 (9.51) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 2 2 (1.73) (0.16) (0.05)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 1 (0.86) (0.067) (0.07)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 1 1 (0.86) (0.024) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 4 4 (3.46) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 6 6 (5.19) (0.665) (0.52)
ὀδύνη pain of body 1 1 (0.86) (1.021) (0.3)
ὀθνεῖος strange, foreign 1 1 (0.86) (0.049) (0.1)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 1 (0.86) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 22 22 (19.01) (9.863) (11.77)
οἴη = κώμη 1 1 (0.86) (0.028) (0.15)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 1 (0.86) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 6 6 (5.19) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 3 (2.59) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 4 4 (3.46) (1.979) (2.07)
οἴκοι at home, in the house 1 1 (0.86) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 1 1 (0.86) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 17 17 (14.69) (2.871) (3.58)
οἰκότριψ a slave born and bred in the house 1 1 (0.86) (0.01) (0.0)
οἶμα the swoop 1 1 (0.86) (0.007) (0.01)
οἴμοι ah me! woe's me! 5 5 (4.32) (0.139) (0.58)
οἶμος a way, road, path 2 2 (1.73) (0.039) (0.11)
οἰμώζω to wail aloud, lament 4 4 (3.46) (0.07) (0.33)
οἶνος wine 2 2 (1.73) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 1 (0.86) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 2 2 (1.73) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 10 10 (8.64) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 4 4 (3.46) (1.922) (0.78)
ὀϊστός arrow 1 1 (0.86) (0.111) (0.77)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 1 (0.86) (0.581) (2.07)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 2 2 (1.73) (0.026) (0.01)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 1 (0.86) (0.101) (0.49)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 2 2 (1.73) (0.352) (0.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 1 (0.86) (5.317) (5.48)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 1 (0.86) (0.062) (0.04)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 1 (0.86) (0.12) (0.02)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 1 (0.86) (13.567) (4.4)
Ὄλυμπος Olympus 1 1 (0.86) (0.181) (1.31)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 5 5 (4.32) (0.413) (0.64)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 2 2 (1.73) (0.166) (1.17)
ὄμμα the eye 1 1 (0.86) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 1 1 (0.86) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 7 7 (6.05) (10.645) (5.05)
ὁμόνοια oneness of mind 1 1 (0.86) (0.234) (0.1)
ὁμοῦ at the same place, together 5 5 (4.32) (1.529) (1.34)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 1 (0.86) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 1 1 (0.86) (2.105) (2.59)
ὀνείρειος dreamy, of dreams 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
ὄνθος the dung 1 1 (0.86) (0.011) (0.06)
ὄνομα name 1 1 (0.86) (7.968) (4.46)
ὄνος an ass 19 19 (16.42) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 1 (0.86) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 3 (2.59) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 3 3 (2.59) (0.194) (0.13)
ὀξύνω to sharpen 1 1 (0.86) (0.034) (0.01)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 2 (1.73) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 5 5 (4.32) (1.671) (1.89)
ὀξύφωνος sharp-voiced, thrilling 1 1 (0.86) (0.005) (0.0)
ὀπή an opening, hole 2 2 (1.73) (0.115) (0.0)
ὄπισθεν behind, at the back 2 2 (1.73) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 1 (0.86) (0.796) (1.79)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 2 2 (1.73) (0.409) (2.1)
ὅποι to which place, whither 1 1 (0.86) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 3 3 (2.59) (1.665) (0.68)
ὅπου where 6 6 (5.19) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 4 4 (3.46) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 1 (0.86) (0.326) (0.15)
ὁράω to see 37 37 (31.98) (16.42) (18.27)
ὀργάς any well-watered, fertile spot, meadow-land 1 1 (0.86) (0.012) (0.03)
ὀργή natural impulse 2 2 (1.73) (1.273) (1.39)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 1 (0.86) (0.056) (0.01)
ὀρεινός mountainous, hilly 1 1 (0.86) (0.064) (0.15)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 1 (0.86) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 4 4 (3.46) (3.685) (3.67)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 2 2 (1.73) (0.095) (0.1)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 3 (2.59) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 3 (2.59) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 3 (2.59) (0.902) (2.89)
ὄρνεον a bird 4 4 (3.46) (0.201) (0.15)
ὀρνιθοθήρας bird-catcher, fowler 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
ὄρνις a bird 8 8 (6.91) (0.862) (1.59)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 2 (1.73) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 6 6 (5.19) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 1 1 (0.86) (3.953) (1.03)
ὀρύσσω to dig 2 2 (1.73) (0.214) (0.54)
ὀρφανόομαι to be destitute of 1 1 (0.86) (0.004) (0.0)
ὀρφανός an orphan 1 1 (0.86) (0.101) (0.1)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 1 (0.86) (0.178) (0.22)
ὅς who, that, which: relative pronoun 198 198 (171.12) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 67 67 (57.9) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 6 6 (5.19) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 2 (1.73) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 2 2 (1.73) (0.035) (0.04)
ὅστε who, which 1 1 (0.86) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 2 2 (1.73) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 12 12 (10.37) (5.663) (6.23)
ὄστρακον an earthen vessel 2 2 (1.73) (0.16) (0.04)
ὅταν when, whenever 13 13 (11.23) (9.255) (4.07)
ὅτε when 6 6 (5.19) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 21 21 (18.15) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 27 27 (23.33) (49.49) (23.92)
οὐ not 136 136 (117.54) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 1 (0.86) (0.364) (0.02)
οὗ where 4 4 (3.46) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 6 6 (5.19) (6.249) (14.54)
οὐδαμῶς in no wise 1 1 (0.86) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 27 27 (23.33) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 20 20 (17.28) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 2 (1.73) (0.387) (0.17)
οὐδός a threshold 1 1 (0.86) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 10 10 (8.64) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 1 (0.86) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 1 (0.86) (1.75) (2.84)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 1 (0.86) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 1 (0.86) (0.072) (0.16)
οὖν so, then, therefore 12 12 (10.37) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 5 5 (4.32) (1.001) (0.94)
οὐραῖος of the tail 1 1 (0.86) (0.02) (0.01)
οὖς auris, the ear 1 1 (0.86) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 1 (0.86) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 7 7 (6.05) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 108 108 (93.34) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 25 25 (21.61) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 2 (1.73) (1.063) (1.21)
ὄφις a serpent, snake 1 1 (0.86) (0.542) (0.41)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 1 (0.86) (0.054) (0.15)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 1 (0.86) (0.193) (0.43)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 1 (0.86) (0.139) (0.23)
ὄχθος a bank, hill 1 1 (0.86) (0.029) (0.13)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 1 (0.86) (0.03) (0.02)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 1 (0.86) (0.695) (1.14)
ὀψέ after a long time, late 3 3 (2.59) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 2 2 (1.73) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 3 3 (2.59) (0.246) (0.16)
παγίς a trap 1 1 (0.86) (0.053) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 1 (0.86) (4.93) (0.86)
Παιάν paean 2 2 (1.73) (0.093) (0.15)
παιδεύω to bring up 2 2 (1.73) (0.727) (0.59)
παιδίον a child 1 1 (0.86) (1.117) (0.81)
παιδίσκος a young boy 1 1 (0.86) (0.007) (0.0)
παίζω to play like a child, to sport, play 5 5 (4.32) (0.329) (0.57)
παῖς a child 24 24 (20.74) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 3 3 (2.59) (0.283) (0.58)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 1 (0.86) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 3 3 (2.59) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 1 (0.86) (0.154) (0.05)
παλαμναῖος one guilty of violence, a blood-guilty man, murderer 1 1 (0.86) (0.011) (0.01)
πάλιν back, backwards 9 9 (7.78) (10.367) (6.41)
Παλλάς Pallas 1 1 (0.86) (0.067) (0.67)
πάμπολυς very much, great, large 1 1 (0.86) (0.464) (0.17)
Πάν Pan 3 3 (2.59) (0.206) (0.54)
πανουργία knavery, roguery, villany 2 2 (1.73) (0.098) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 2 2 (1.73) (0.117) (0.14)
πανταχοῦ everywhere 2 2 (1.73) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 1 (0.86) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 1 1 (0.86) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 2 2 (1.73) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 2 2 (1.73) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 18 18 (15.56) (22.709) (26.08)
παράγω to lead by 3 3 (2.59) (0.509) (0.37)
παραίνεσις an exhortation, address 2 2 (1.73) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 3 (2.59) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 1 1 (0.86) (0.401) (0.4)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 1 (0.86) (0.142) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 1 (0.86) (1.406) (2.3)
παραστάτης one who stands by, a defender 1 1 (0.86) (0.026) (0.07)
παρατείνω to stretch out along 1 1 (0.86) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 2 2 (1.73) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 1 1 (0.86) (0.089) (0.13)
πάρδαλις the pard 3 3 (2.59) (0.063) (0.04)
παρεδρεύω to sit constantly beside, attend constantly, be always near 1 1 (0.86) (0.008) (0.01)
πάρειμι be present 16 16 (13.83) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 2 2 (1.73) (0.299) (0.69)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 1 (0.86) (0.066) (0.08)
παρέρχομαι to go by, beside 5 5 (4.32) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 9 9 (7.78) (2.932) (4.24)
παρηγορέω to address, exhort 1 1 (0.86) (0.047) (0.11)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 2 (1.73) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 2 (1.73) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 1 (0.86) (1.412) (1.77)
πάροιθε before, in the presence of 1 1 (0.86) (0.049) (0.53)
πάροικος dwelling beside 1 1 (0.86) (0.038) (0.02)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 1 (0.86) (0.062) (0.23)
παρορμέω to lie at anchor beside 1 1 (0.86) (0.034) (0.19)
πᾶς all, the whole 92 92 (79.51) (59.665) (51.63)
πάσσαλος a peg 1 1 (0.86) (0.035) (0.06)
πάσχω to experience, to suffer 6 6 (5.19) (6.528) (5.59)
πατέω to tread, walk 1 1 (0.86) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 6 6 (5.19) (9.224) (10.48)
πατρῷος of or belonging to the father 2 2 (1.73) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 7 7 (6.05) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 3 3 (2.59) (1.124) (0.4)
πεδίον a plain 2 2 (1.73) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 1 1 (0.86) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 2 2 (1.73) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 2 2 (1.73) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 6 (5.19) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 1 1 (0.86) (0.084) (0.03)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 3 3 (2.59) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.86) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 5 5 (4.32) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 2 (1.73) (0.541) (0.76)
πέλαγος the sea 1 1 (0.86) (0.385) (1.11)
πελαργός the stork 4 4 (3.46) (0.018) (0.03)
πέλας near, hard by, close 7 7 (6.05) (0.194) (0.91)
πέλεκυς an axe 3 3 (2.59) (0.11) (0.27)
πελώριος gigantic 1 1 (0.86) (0.049) (0.38)
πεμπτός sent 1 1 (0.86) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 1 (0.86) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 3 3 (2.59) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 1 (0.86) (0.416) (0.28)
πενθερός a father-in-law 1 1 (0.86) (0.041) (0.07)
πέπειρος ripe 2 2 (1.73) (0.016) (0.0)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.86) (0.238) (0.68)
πέρδιξ a partridge 2 2 (1.73) (0.055) (0.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 4 (3.46) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 1 (0.86) (0.519) (0.64)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 1 (0.86) (0.34) (0.72)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 1 (0.86) (0.484) (0.32)
πέριξ round about, all round 1 1 (0.86) (0.246) (0.42)
περιοράω to look over, overlook 1 1 (0.86) (0.21) (0.72)
περισσεύω to be over and above 2 2 (1.73) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 4 4 (3.46) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 2 (1.73) (0.187) (0.77)
περιτίθημι to place round 1 1 (0.86) (0.34) (0.41)
περιχέω to pour round 1 1 (0.86) (0.183) (0.13)
πέρυσι a year ago, last year 1 1 (0.86) (0.044) (0.0)
περυσινός of last year, last year's 1 1 (0.86) (0.003) (0.01)
πέτομαι to fly 1 1 (0.86) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 6 6 (5.19) (0.682) (1.42)
πετραῖος of a rock 1 1 (0.86) (0.057) (0.07)
πεύκη the pine 5 5 (4.32) (0.027) (0.1)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 1 (0.86) (0.791) (0.44)
πηγή running waters, streams 1 1 (0.86) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 3 3 (2.59) (0.947) (0.74)
πηδάω to leap, spring, bound 2 2 (1.73) (0.079) (0.15)
πηλίκος how great 1 1 (0.86) (0.096) (0.05)
πημαίνω to bring into misery, plunge into ruin, undo 1 1 (0.86) (0.013) (0.1)
πημονή suffering, misery, calamity, woe, bane 1 1 (0.86) (0.024) (0.05)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 5 5 (4.32) (0.055) (0.18)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 1 (0.86) (0.08) (0.05)
πιαίνω to make fat, fatten 1 1 (0.86) (0.029) (0.05)
πίθηκος an ape, monkey 7 7 (6.05) (0.126) (0.05)
πίθος a wine-jar 3 3 (2.59) (0.092) (0.15)
πίθων a little ape 1 1 (0.86) (0.017) (0.06)
πικρός pointed, sharp, keen 3 3 (2.59) (0.817) (0.77)
πιμελή soft fat, lard 1 1 (0.86) (0.132) (0.02)
πιμελής fat 1 1 (0.86) (0.004) (0.0)
πίμπλημι to fill full of 3 3 (2.59) (0.243) (0.76)
πινυτός wise, prudent, discreet, understanding 1 1 (0.86) (0.013) (0.06)
πίνω to drink 9 9 (7.78) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 3 3 (2.59) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 9 9 (7.78) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 9 9 (7.78) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 1 (0.86) (3.054) (1.94)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 1 (0.86) (0.211) (0.14)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 2 (1.73) (0.819) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 1 1 (0.86) (0.443) (0.3)
πλατύς wide, broad 1 1 (0.86) (0.756) (0.3)
Πλειάδες the Pleiads 1 1 (0.86) (0.106) (0.07)
πλεῖστος most, largest 2 2 (1.73) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 7 7 (6.05) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 1 (0.86) (0.099) (0.19)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.86) (0.337) (0.3)
πλέος full. 2 2 (1.73) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.86) (1.067) (4.18)
πλέως full of 9 9 (7.78) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 3 (2.59) (4.236) (5.53)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 1 (0.86) (0.142) (0.02)
πλήν except 2 2 (1.73) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 14 14 (12.1) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 1 1 (0.86) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 1 1 (0.86) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 1 (0.86) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 3 (2.59) (0.715) (1.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 2 (1.73) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 1 (0.86) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (0.86) (1.072) (0.8)
πλύνω to wash, clean 1 1 (0.86) (0.065) (0.05)
πνεῦμα a blowing 2 2 (1.73) (5.838) (0.58)
πνίγω to choke, throttle, strangle 2 2 (1.73) (0.104) (0.05)
πνοή a blowing, blast, breeze 2 2 (1.73) (0.137) (0.49)
πόα grass, herb 6 6 (5.19) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 1 1 (0.86) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 1 (0.86) (0.953) (0.65)
ποθι anywhere 3 3 (2.59) (0.062) (0.6)
πόθι where? 1 1 (0.86) (0.044) (0.42)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 1 (0.86) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 28 28 (24.2) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 1 (0.86) (0.485) (0.38)
ποιητός made 1 1 (0.86) (0.123) (0.2)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.86) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 8 8 (6.91) (0.764) (0.83)
ποικιλόω embroider 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
ποιμήν herdsman, shepherd 3 3 (2.59) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 5 5 (4.32) (0.101) (0.19)
πόκος wool 3 3 (2.59) (0.022) (0.02)
πολέμιος hostile; enemy 3 3 (2.59) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 6 6 (5.19) (3.953) (12.13)
πόλις a city 7 7 (6.05) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 1 (0.86) (1.205) (2.18)
πολλάκις many times, often, oft 6 6 (5.19) (3.702) (1.91)
πολλαχῶς in many ways 1 1 (0.86) (0.377) (0.01)
πολύς much, many 39 39 (33.7) (35.28) (44.3)
πολύτιμος very costly 1 1 (0.86) (0.024) (0.01)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 3 3 (2.59) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 1 1 (0.86) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 9 9 (7.78) (1.795) (0.65)
πόνος work 7 7 (6.05) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 1 1 (0.86) (0.319) (2.0)
πορεῖν have offered, given 1 1 (0.86) (0.21) (1.04)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 1 (0.86) (0.89) (0.68)
πορφύρα the purple-fish 2 2 (1.73) (0.161) (0.02)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 2 2 (1.73) (0.134) (0.38)
πορφύρω gleams darkly 1 1 (0.86) (0.037) (0.11)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 1 1 (0.86) (0.133) (0.79)
Ποσειδῶν Poseidon 2 2 (1.73) (0.51) (1.32)
ποσός of a certain quantity 3 3 (2.59) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 4 4 (3.46) (1.368) (0.5)
ποτάμιος of or from a river 2 2 (1.73) (0.08) (0.04)
ποταμός a river, stream 3 3 (2.59) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 32 32 (27.66) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 1 (0.86) (0.488) (0.33)
πότερον whether 1 1 (0.86) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 1 1 (0.86) (1.888) (1.51)
ποτή flight 2 2 (1.73) (0.066) (0.18)
πότης a drinker, tippler, toper 1 1 (0.86) (0.159) (0.12)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 1 (0.86) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 3 3 (2.59) (2.474) (4.56)
ποῦ where 6 6 (5.19) (0.998) (1.25)
πούς a foot 8 8 (6.91) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 12 12 (10.37) (6.869) (8.08)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 3 3 (2.59) (0.391) (0.36)
πραότης mildness, gentleness 2 2 (1.73) (0.147) (0.13)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 8 8 (6.91) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 1 1 (0.86) (0.071) (0.12)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 3 (2.59) (0.865) (1.06)
πρεσβύτης age 3 3 (2.59) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 3 3 (2.59) (0.266) (0.24)
πρίασθαι to buy 1 1 (0.86) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 6 6 (5.19) (2.157) (5.09)
πρίω to saw 1 1 (0.86) (0.069) (0.04)
πρίων a saw 1 1 (0.86) (0.048) (0.01)
πρό before 2 2 (1.73) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 1 (0.86) (3.068) (5.36)
προβαίνω to step on, step forward, advance 4 4 (3.46) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 1 1 (0.86) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 6 6 (5.19) (0.719) (0.89)
προβουλεύω to contrive 1 1 (0.86) (0.028) (0.04)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 1 (0.86) (0.197) (0.04)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 1 (0.86) (0.412) (0.58)
πρόδηλος clear 1 1 (0.86) (0.652) (0.41)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 2 (1.73) (0.325) (0.8)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 2 (1.73) (0.934) (0.61)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 1 (0.86) (0.38) (0.82)
προκαλέω to call forth 2 2 (1.73) (0.198) (0.48)
προκόπτω to advance 1 1 (0.86) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 2 (1.73) (0.513) (0.13)
Προμηθεύς Prometheus 1 1 (0.86) (0.105) (0.1)
προνοέω to perceive before, foresee 1 1 (0.86) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.86) (0.781) (0.72)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 1 (0.86) (0.079) (0.13)
προπηδάω to spring before 1 1 (0.86) (0.024) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 86 86 (74.32) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 2 (1.73) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 2 2 (1.73) (0.972) (1.04)
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 1 (0.86) (0.035) (0.04)
προσγελάω to look laughing at 1 1 (0.86) (0.005) (0.02)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 1 (0.86) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 1 1 (0.86) (0.283) (0.75)
προσδοκάω to expect 1 1 (0.86) (0.539) (0.43)
προσδοκία a looking for, expectation 1 1 (0.86) (0.159) (0.31)
προσέρχομαι to come 6 6 (5.19) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 1 1 (0.86) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 3 (2.59) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 1 1 (0.86) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 1 1 (0.86) (0.263) (0.21)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 1 (0.86) (0.01) (0.06)
προσκυνέω to make obeisance 2 2 (1.73) (0.658) (0.35)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 1 (0.86) (0.053) (0.04)
προσπέτομαι to fly to 1 1 (0.86) (0.008) (0.01)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 1 (0.86) (0.285) (0.4)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 1 (0.86) (3.747) (1.45)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 1 (0.86) (0.223) (0.24)
προσφέρω to bring to 1 1 (0.86) (1.465) (1.2)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 1 (0.86) (0.101) (0.14)
πρόσχημα that which is held before 1 1 (0.86) (0.061) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 5 5 (4.32) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 2 (1.73) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 21 21 (18.15) (25.424) (23.72)
πρώην lately, just now 3 3 (2.59) (0.224) (0.11)
πρώϊος early 2 2 (1.73) (0.204) (0.04)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 1 (0.86) (0.064) (0.27)
πρῶτος first 22 22 (19.01) (18.707) (16.57)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 1 (0.86) (0.091) (0.01)
πταίω to make to stumble 2 2 (1.73) (0.119) (0.33)
πτερόν feathers 6 6 (5.19) (0.337) (0.53)
πτερόω to furnish with feathers 1 1 (0.86) (0.072) (0.17)
πτέρυξ the wing 2 2 (1.73) (0.161) (0.31)
πτηνός feathered, winged 2 2 (1.73) (0.287) (0.08)
πτώξ the cowering animal 1 1 (0.86) (0.007) (0.02)
πτωχός one who crouches 1 1 (0.86) (0.253) (0.28)
Πυγμαῖος Pygmy (Fist-size), dwarfish 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
Πύλαι Thermopylae 2 2 (1.73) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 2 2 (1.73) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 2 2 (1.73) (4.894) (2.94)
πυρός wheat 3 3 (2.59) (0.199) (0.37)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 1 (0.86) (0.098) (0.04)
πω up to this time, yet 1 1 (0.86) (0.812) (1.9)
πωλέω to exchange; to sell 3 3 (2.59) (0.27) (0.39)
πῶμα a lid, cover 2 2 (1.73) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 2 2 (1.73) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 25 25 (21.61) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 25 25 (21.61) (8.955) (6.31)
ῥαβδίον a little rod, a wand 1 1 (0.86) (0.003) (0.0)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 3 3 (2.59) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 2 (1.73) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 3 3 (2.59) (0.186) (0.23)
ῥάξ a grape 1 1 (0.86) (0.009) (0.01)
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 1 1 (0.86) (0.015) (0.03)
Ῥέα Rhea 1 1 (0.86) (0.106) (0.18)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 1 (0.86) (0.126) (1.06)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 4 4 (3.46) (0.09) (0.55)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 4 (3.46) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 2 (1.73) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (0.86) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 2 2 (1.73) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 1 1 (0.86) (0.479) (0.13)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 1 (0.86) (0.476) (0.15)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 1 1 (0.86) (0.065) (0.06)
ῥίζα a root 4 4 (3.46) (0.974) (0.28)
ῥίνη a file 1 1 (0.86) (0.313) (0.08)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 6 6 (5.19) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 1 1 (0.86) (0.825) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (0.86) (0.319) (0.55)
ῥόπαλον a club, cudgel 1 1 (0.86) (0.044) (0.13)
ῥύομαι to draw to oneself 2 2 (1.73) (0.212) (0.57)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 1 (0.86) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.86) (0.287) (0.15)
ῥώξ a cleft 1 1 (0.86) (0.004) (0.01)
σαγή pack, baggage 2 2 (1.73) (0.005) (0.01)
σαγήνη a large drag-net 2 2 (1.73) (0.021) (0.0)
σαίνω to wag the tail, fawn 4 4 (3.46) (0.036) (0.11)
σαίρω grin 1 1 (0.86) (0.011) (0.0)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 1 (0.86) (0.202) (0.27)
σάρξ flesh 3 3 (2.59) (3.46) (0.29)
σαύρα a lizard 2 2 (1.73) (0.019) (0.01)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 2 (1.73) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 1 (0.86) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 11 11 (9.51) (0.863) (1.06)
σείω to shake, move to and fro 4 4 (3.46) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 1 1 (0.86) (1.588) (0.3)
σέλινον parsley 1 1 (0.86) (0.147) (0.06)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (0.86) (0.57) (0.61)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 1 (0.86) (0.146) (0.12)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 1 (0.86) (0.203) (0.94)
σηκός a pen, fold 1 1 (0.86) (0.064) (0.09)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 2 (1.73) (4.073) (1.48)
σήμερον to-day 1 1 (0.86) (0.478) (0.24)
σής a moth 1 1 (0.86) (0.646) (0.56)
σθένω to have strength 1 1 (0.86) (0.045) (0.22)
σιαγών the jawbone, jaw 1 1 (0.86) (0.06) (0.0)
σιγάω to be silent 2 2 (1.73) (0.333) (0.34)
σιγή silence 1 1 (0.86) (0.245) (0.35)
σιδήρεος made of iron 1 1 (0.86) (0.164) (0.42)
σιδηρεύς a worker in iron, a smith 1 1 (0.86) (0.014) (0.02)
σίδηρος iron 2 2 (1.73) (0.492) (0.53)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 1 (0.86) (0.232) (0.04)
σίον the water-parsnep 1 1 (0.86) (0.261) (0.01)
σισύρα a cloak of goats-hair 1 1 (0.86) (0.014) (0.03)
σῖτος corn, grain 5 5 (4.32) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 3 3 (2.59) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 1 1 (0.86) (0.238) (0.35)
σκαιός left, on the left side 3 3 (2.59) (0.071) (0.21)
σκέλος the leg 2 2 (1.73) (0.863) (0.24)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 2 (1.73) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 2 2 (1.73) (0.484) (0.34)
σκῆπτρον a staff 1 1 (0.86) (0.213) (0.57)
σκιά a shadow 4 4 (3.46) (0.513) (0.23)
σκληρός hard 1 1 (0.86) (1.221) (0.24)
σκόλοψ anything pointed 2 2 (1.73) (0.053) (0.09)
σκοπέω to look at 4 4 (3.46) (1.847) (2.27)
σκύμνος a cub, whelp 2 2 (1.73) (0.05) (0.07)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 3 3 (2.59) (0.098) (0.12)
σμήχω to wipe off 1 1 (0.86) (0.014) (0.01)
σμίλη a knife for cutting, carving 1 1 (0.86) (0.031) (0.01)
σός your 19 19 (16.42) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 1 (0.86) (0.119) (0.11)
σοφία skill 2 2 (1.73) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 1 1 (0.86) (0.079) (0.07)
σοφός wise, skilled, clever 15 15 (12.96) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 1 (0.86) (0.375) (0.41)
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 1 1 (0.86) (0.025) (0.01)
σπείρω to sow 1 1 (0.86) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 1 (0.86) (0.268) (0.8)
σπέρμα seed, offspring 1 1 (0.86) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 10 10 (8.64) (0.679) (1.3)
σπλάγχνον the inward parts 2 2 (1.73) (0.529) (0.24)
σπόγγος a sponge 2 2 (1.73) (0.16) (0.04)
σπόρος a sowing 2 2 (1.73) (0.089) (0.04)
σπουδή haste, speed 1 1 (0.86) (1.021) (1.52)
στάζω to drop, let fall 1 1 (0.86) (0.049) (0.15)
στάμνος an earthen jar for racking off wine 1 1 (0.86) (0.007) (0.0)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 1 (0.86) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 1 1 (0.86) (0.94) (0.89)
στάχυς an ear of corn 1 1 (0.86) (0.094) (0.09)
στέγη a roof; a chamber 2 2 (1.73) (0.093) (0.28)
στέγος a roof 1 1 (0.86) (0.016) (0.02)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 1 (0.86) (0.075) (0.1)
στενός narrow, strait 1 1 (0.86) (0.524) (0.97)
στένω to moan, sigh, groan 1 1 (0.86) (0.135) (0.22)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 1 (0.86) (0.541) (0.55)
στέρνον the breast, chest 1 1 (0.86) (0.297) (0.32)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 1 (0.86) (0.051) (0.01)
στῆθος the breast 2 2 (1.73) (0.467) (1.7)
στήλη a block of stone 2 2 (1.73) (0.255) (0.74)
στίβη stipa 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 1 (0.86) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 3 3 (2.59) (2.111) (1.83)
στοργή love, affection 1 1 (0.86) (0.032) (0.0)
στρατηγός the leader 5 5 (4.32) (1.525) (6.72)
στρουθός the sparrow 2 2 (1.73) (0.046) (0.09)
στύγημα an abomination 1 1 (0.86) (0.0) (0.0)
στωμύλος mouthy, wordy, talkative, chattering, glib 1 1 (0.86) (0.007) (0.01)
σύ you (personal pronoun) 126 126 (108.89) (30.359) (61.34)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 1 (0.86) (0.096) (0.26)
συγκλείω to shut 1 1 (0.86) (0.118) (0.46)
συγκρίνω to compound 1 1 (0.86) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 1 1 (0.86) (0.364) (0.12)
συγχωρέω to come together, meet 1 1 (0.86) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 1 (0.86) (0.111) (0.04)
σῦκον fig 1 1 (0.86) (0.212) (0.09)
σῦλα cargo, booty 1 1 (0.86) (0.007) (0.0)
συλάω to strip off 3 3 (2.59) (0.094) (0.36)
σύλη the right of seizing the ship 1 1 (0.86) (0.009) (0.01)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 5 (4.32) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 3 3 (2.59) (0.488) (1.3)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 1 (0.86) (0.081) (0.36)
σῦλον (right to) seizure of ship cargo as booty; cargo, booty 1 1 (0.86) (0.003) (0.0)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 2 (1.73) (9.032) (7.24)
σύμβολον a sign 1 1 (0.86) (0.38) (0.1)
συμβουλία advice 1 1 (0.86) (0.032) (0.13)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 1 (0.86) (0.178) (0.2)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 3 (2.59) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 6 6 (5.19) (0.881) (1.65)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 1 (0.86) (0.011) (0.0)
συμφωνία concord 1 1 (0.86) (0.347) (0.1)
σύν along with, in company with, together with 11 11 (9.51) (4.575) (7.0)
συναθροίζω to gather together, assemble 2 2 (1.73) (0.222) (0.75)
συναντάω to meet face to face 6 6 (5.19) (0.105) (0.14)
συνάπτω to tie 2 2 (1.73) (1.207) (1.11)
συναυλίζομαι to congregate 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
σύνδενδρος thickly-wooded 1 1 (0.86) (0.002) (0.01)
σύνδουλος a fellow-slave 1 1 (0.86) (0.037) (0.01)
σύνεγγυς near together 1 1 (0.86) (0.127) (0.3)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 2 (1.73) (0.989) (0.75)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 1 (0.86) (0.25) (0.21)
σύνευνος a consort 1 1 (0.86) (0.013) (0.02)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 4 4 (3.46) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 1 1 (0.86) (0.793) (0.36)
συνθήκη a composition 1 1 (0.86) (0.465) (1.33)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 2 (1.73) (2.685) (1.99)
συνοικέω to dwell together 2 2 (1.73) (0.226) (0.36)
συνοικία living with her 1 1 (0.86) (0.023) (0.03)
σύνοικος dwelling in the same house with 4 4 (3.46) (0.071) (0.12)
συντίθημι to put together 1 1 (0.86) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 1 (0.86) (0.367) (0.24)
συντράπεζος a messmate 1 1 (0.86) (0.001) (0.01)
συντρίβω to rub together 1 1 (0.86) (0.232) (0.15)
σύρος broom, brushwood 1 1 (0.86) (0.005) (0.0)
Σύρος a Syrian 1 1 (0.86) (0.235) (0.07)
σύρω to draw, drag 5 5 (4.32) (0.068) (0.02)
σύσκηνος one who lives in the same tent, a messmate 1 1 (0.86) (0.011) (0.03)
σφαγίς a sacrificial knife 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
σφάζω to slay, slaughter 1 1 (0.86) (0.231) (0.3)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 1 (0.86) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 3 (2.59) (3.117) (19.2)
σφενδόνη a sling 5 5 (4.32) (0.06) (0.16)
σφήν a wedge 2 2 (1.73) (0.007) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 1 (0.86) (1.407) (0.69)
σχάζω to let loose 2 2 (1.73) (0.035) (0.06)
σχέδην gently, thoughtfully 1 1 (0.86) (0.007) (0.0)
σχίζω to split, cleave 2 2 (1.73) (0.21) (0.2)
σχῖνος the mastich-tree 1 1 (0.86) (0.035) (0.01)
σχοῖνος a rush 2 2 (1.73) (0.057) (0.15)
σχολάζω to have leisure 2 2 (1.73) (0.148) (0.07)
σῴζω to save, keep 15 15 (12.96) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 1 (0.86) (16.622) (3.34)
σωρεύω to heap 1 1 (0.86) (0.031) (0.02)
σωρός a heap 2 2 (1.73) (0.058) (0.03)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 2 2 (1.73) (0.184) (0.45)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 1 (0.86) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 3 (2.59) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 1 1 (0.86) (0.286) (0.41)
σώφρων of sound mind 1 1 (0.86) (0.638) (0.59)
τάγηνον a frying-pan, saucepan 1 1 (0.86) (0.018) (0.0)
ταλαίπωρος suffering, miserable 2 2 (1.73) (0.098) (0.18)
τάλας suffering, wretched 3 3 (2.59) (0.18) (0.63)
τᾶν sir, my good friend 1 1 (0.86) (0.068) (0.19)
ταπεινός low 3 3 (2.59) (0.507) (0.28)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 2 2 (1.73) (0.065) (0.15)
τάσσω to arrange, put in order 2 2 (1.73) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 20 20 (17.28) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 2 2 (1.73) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 1 1 (0.86) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 3 (2.59) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 5 5 (4.32) (3.502) (6.07)
ταώς a peacock 2 2 (1.73) (0.044) (0.03)
τε and 96 96 (82.97) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 2 2 (1.73) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 6 6 (5.19) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 1 (0.86) (3.199) (1.55)
τελευταῖος last 1 1 (0.86) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 2 (1.73) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 1 (0.86) (1.111) (2.02)
τέλμα a pool, mud, mortar 1 1 (0.86) (0.042) (0.05)
τέλος the fulfilment 2 2 (1.73) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 1 (0.86) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 1 1 (0.86) (1.328) (1.33)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 4 4 (3.46) (0.37) (0.09)
τεός = σός, 'your' 1 1 (0.86) (0.751) (1.38)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 3 (2.59) (0.401) (1.32)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 1 (0.86) (0.946) (0.15)
τετράκυκλος four-wheeled 1 1 (0.86) (0.014) (0.03)
τετράπους four-footed 1 1 (0.86) (0.282) (0.05)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 1 (0.86) (0.068) (0.09)
τέφρα ashes 1 1 (0.86) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 4 4 (3.46) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 1 (0.86) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 1 1 (0.86) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 16 16 (13.83) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 1 (0.86) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 2 2 (1.73) (0.321) (0.27)
τηρέω to watch over, protect, guard 4 4 (3.46) (0.878) (1.08)
τίγρις a tiger 2 2 (1.73) (0.03) (0.05)
τίη why? wherefore? 11 11 (9.51) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 17 17 (14.69) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 4 4 (3.46) (1.368) (2.76)
τίλλω to pluck 2 2 (1.73) (0.036) (0.09)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 3 (2.59) (1.698) (2.37)
τίνω to pay a price 5 5 (4.32) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 178 178 (153.83) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 40 40 (34.57) (21.895) (15.87)
τίτθη a nurse 1 1 (0.86) (0.047) (0.02)
τιτρώσκω to wound 1 1 (0.86) (0.464) (0.44)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 2 2 (1.73) (0.132) (0.97)
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 1 1 (0.86) (0.057) (0.32)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 6 6 (5.19) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 5 5 (4.32) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 2 2 (1.73) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 2 2 (1.73) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 11 11 (9.51) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 7 7 (6.05) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 2 2 (1.73) (1.2) (1.96)
τολμήεις enduring, steadfast 1 1 (0.86) (0.003) (0.01)
τοξεύω to shoot with the bow 3 3 (2.59) (0.139) (0.31)
τόξον a bow 3 3 (2.59) (0.375) (1.44)
τόπος a place 5 5 (4.32) (8.538) (6.72)
τόσος so great, so vast 1 1 (0.86) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 5 5 (4.32) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 3 3 (2.59) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 8 (6.91) (6.266) (11.78)
τράγος a he-goat 2 2 (1.73) (0.139) (0.3)
τράπεζα four-legged a table 2 2 (1.73) (0.588) (0.68)
τραῦμα a wound, hurt 1 1 (0.86) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 2 2 (1.73) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 3 3 (2.59) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 2 2 (1.73) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 5 5 (4.32) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 1 (0.86) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 3 3 (2.59) (1.989) (2.15)
τρίβω to rub: to rub 3 3 (2.59) (0.71) (0.25)
τρίβων worn garment, threadbare cloak 1 1 (0.86) (0.038) (0.01)
τριτάω when three days old 1 1 (0.86) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 4 4 (3.46) (4.486) (2.33)
τριχόω furnish with hair 1 1 (0.86) (0.077) (0.01)
τρόπαιον a trophy 1 1 (0.86) (0.163) (0.4)
τρόπις a ship's keel 1 1 (0.86) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 2 2 (1.73) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 2 (1.73) (7.612) (5.49)
τροφεύς one who rears 1 1 (0.86) (0.036) (0.06)
τροφή nourishment, food, victuals 4 4 (3.46) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 1 (0.86) (0.153) (0.08)
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 2 2 (1.73) (0.009) (0.03)
τροχή course 1 1 (0.86) (0.005) (0.0)
τροχός wheel 1 1 (0.86) (0.137) (0.12)
τρυγάω to gather in 1 1 (0.86) (0.041) (0.1)
τρύγητος a vintage, harvest 1 1 (0.86) (0.012) (0.07)
τρυγών the turtle-dove 1 1 (0.86) (0.075) (0.03)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 1 (0.86) (0.528) (0.09)
τρώγλη a hole formed by gnawing, a mouse's hole 4 4 (3.46) (0.007) (0.0)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 3 3 (2.59) (0.057) (0.13)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 3 (2.59) (6.305) (6.41)
τύμπανον a kettledrum 1 1 (0.86) (0.044) (0.03)
τύπτω to beat, strike, smite 2 2 (1.73) (0.436) (0.94)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 3 3 (2.59) (0.206) (0.46)
τύραννος an absolute sovereign 1 1 (0.86) (0.898) (1.54)
τυρός cheese 4 4 (3.46) (0.233) (0.22)
τυφλός blind 1 1 (0.86) (0.432) (0.38)
τύφω to raise a smoke 1 1 (0.86) (0.068) (0.24)
τύχη (good) fortune, luck, chance 6 6 (5.19) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 34 34 (29.38) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 2 (1.73) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 2 (1.73) (0.649) (0.91)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 3 3 (2.59) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 5 5 (4.32) (7.043) (3.14)
υἱός a son 5 5 (4.32) (7.898) (7.64)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 1 (0.86) (0.038) (0.04)
ὑλάω to howl, bark, bay 2 2 (1.73) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 14 14 (12.1) (5.5) (0.94)
ὑλήεις woody, wooded 1 1 (0.86) (0.017) (0.15)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 1 (0.86) (0.284) (0.26)
ὑμός your 4 4 (3.46) (6.015) (5.65)
ὕνις a ploughshare 1 1 (0.86) (0.003) (0.0)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 1 (0.86) (0.07) (0.35)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 4 (3.46) (13.407) (5.2)
ὑπεκδύομαι to slip out of, escape 1 1 (0.86) (0.003) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 4 (3.46) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 1 (0.86) (0.393) (0.49)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 1 (0.86) (0.845) (0.76)
ὑπέργηρως exceeding old, of extreme age 1 1 (0.86) (0.008) (0.0)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 1 (0.86) (0.743) (0.38)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 1 (0.86) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 1 (0.86) (0.345) (0.52)
ὑπισχνέομαι to promise 1 1 (0.86) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 1 1 (0.86) (1.091) (1.42)
ὑπνόω to put to sleep 1 1 (0.86) (0.068) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 28 28 (24.2) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.86) (0.232) (0.1)
ὑποβλήδην throwing in covertly 1 1 (0.86) (0.003) (0.03)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 1 (0.86) (1.526) (1.65)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 1 (0.86) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 1 (0.86) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 1 (0.86) (0.333) (0.24)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.86) (0.237) (0.15)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 1 (0.86) (0.228) (0.41)
ὕπουλος festering under the scar 2 2 (1.73) (0.035) (0.03)
ὑπουργέω to render service 1 1 (0.86) (0.055) (0.15)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 1 (0.86) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 3 3 (2.59) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 4 4 (3.46) (2.598) (2.47)
ὑφή a web 1 1 (0.86) (0.148) (0.46)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 1 (0.86) (1.068) (0.71)
ὕψος height 2 2 (1.73) (0.539) (0.34)
φαιδρός bright, beaming 1 1 (0.86) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 7 7 (6.05) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 1 (0.86) (0.484) (1.13)
φαλακρός baldheaded, bald 1 1 (0.86) (0.087) (0.09)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 1 (0.86) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 2 2 (1.73) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 3 3 (2.59) (0.133) (0.1)
φάρμακον a drug, medicine 1 1 (0.86) (2.51) (0.63)
φάρος pharynx 1 1 (0.86) (0.018) (0.07)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 1 1 (0.86) (0.044) (0.32)
φάρυγξ the throat, gullet 2 2 (1.73) (0.231) (0.04)
φάσκω to say, affirm, assert 3 3 (2.59) (1.561) (1.51)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 3 3 (2.59) (0.055) (0.11)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 5 5 (4.32) (1.387) (0.76)
φέγγος light, splendour, lustre 2 2 (1.73) (0.097) (0.17)
φείδομαι to spare 2 2 (1.73) (0.34) (0.38)
φέρτατος bravest, best 1 1 (0.86) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 15 15 (12.96) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 38 38 (32.84) (2.61) (5.45)
φεύζω to cry φεῦ 2 2 (1.73) (0.062) (0.14)
φευκτέος one must flee 1 1 (0.86) (0.03) (0.02)
φηγός oak; acorn 2 2 (1.73) (0.03) (0.16)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 2 (1.73) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 53 53 (45.8) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 2 (1.73) (1.285) (0.97)
φθονέω to bear ill-will 1 1 (0.86) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 2 (1.73) (0.458) (0.38)
φιλαδελφία brotherly love 1 1 (0.86) (0.03) (0.0)
φιλεργός loving work, industrious 1 1 (0.86) (0.004) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 3 3 (2.59) (1.242) (2.43)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 1 (0.86) (0.35) (0.46)
φιλόδοξος loving honour 1 1 (0.86) (0.028) (0.05)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 1 (0.86) (0.078) (0.09)
φίλος friend; loved, beloved, dear 27 27 (23.33) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 1 (0.86) (0.22) (0.48)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 1 (0.86) (0.055) (0.06)
φλέγω to burn, burn up 1 1 (0.86) (0.065) (0.18)
φοβερός fearful 3 3 (2.59) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 1 (0.86) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 3 3 (2.59) (1.426) (2.23)
Φοῖβος Phoebus 2 2 (1.73) (0.097) (0.82)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 1 (0.86) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 1 (0.86) (0.476) (1.33)
φορέω to bear 2 2 (1.73) (0.303) (1.06)
φορητός borne, carried 1 1 (0.86) (0.036) (0.0)
φόρτος a load, a ship's freight 6 6 (5.19) (0.03) (0.03)
φράζω to point out, shew, indicate 1 1 (0.86) (0.655) (2.83)
φρέαρ a well 1 1 (0.86) (0.199) (0.11)
φρήν the midriff; heart, mind 2 2 (1.73) (0.791) (3.96)
φρίξ the ruffling 2 2 (1.73) (0.008) (0.03)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 1 (0.86) (0.1) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 2 (1.73) (1.523) (2.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 2 (1.73) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 1 (0.86) (0.486) (0.22)
φυγή flight 2 2 (1.73) (0.734) (1.17)
φύζα headlong flight, rout 2 2 (1.73) (0.01) (0.06)
φυή growth, stature 1 1 (0.86) (0.04) (0.24)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 2 (1.73) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 2 2 (1.73) (0.521) (0.37)
φῦλον a race, tribe, class 4 4 (3.46) (0.146) (0.43)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 1 (0.86) (0.184) (0.07)
φυσάω to puff 1 1 (0.86) (0.117) (0.17)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 3 (2.59) (15.198) (3.78)
φύτευμα a plant 1 1 (0.86) (0.006) (0.01)
φύω to bring forth, produce, put forth 12 12 (10.37) (3.181) (2.51)
φωλάς lurking in a hole 1 1 (0.86) (0.002) (0.0)
φωλεός a hole, den 1 1 (0.86) (0.033) (0.01)
φωλεύω to lurk in a hole 1 1 (0.86) (0.031) (0.0)
φωνέω to produce a sound 8 8 (6.91) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 5 5 (4.32) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 1 1 (0.86) (0.064) (0.07)
φωρά a theft 1 1 (0.86) (0.009) (0.0)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 18 18 (15.56) (1.525) (2.46)
χαίτη long, flowing hair 5 5 (4.32) (0.063) (0.23)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 2 (1.73) (1.723) (2.13)
χάλκειος of copper 2 2 (1.73) (0.055) (0.4)
χάλκεος of copper 2 2 (1.73) (0.603) (1.59)
χαλκίον a copper vessel, a copper, caldron, kettle, pot 1 1 (0.86) (0.006) (0.01)
χαμᾶζε to the ground, on the ground 1 1 (0.86) (0.021) (0.23)
χαμαί on the earth, on the ground 3 3 (2.59) (0.139) (0.58)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.86) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 1 (0.86) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 10 10 (8.64) (3.66) (3.87)
χάσκω yawn, gape 2 2 (1.73) (0.086) (0.15)
χαυνόω to make flaccid, to relax; to fill with conceit 2 2 (1.73) (0.008) (0.02)
χεῖλος lip 1 1 (0.86) (0.395) (0.41)
χειλόω to surround with a lip 1 1 (0.86) (0.034) (0.02)
χείμαρος a plug in a ship's bottom 1 1 (0.86) (0.007) (0.01)
χειμέριος wintry, stormy 1 1 (0.86) (0.053) (0.21)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 2 (1.73) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 9 9 (7.78) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 3 3 (2.59) (1.4) (1.07)
χελιδών the swallow 5 5 (4.32) (0.099) (0.13)
χελώνη a tortoise 1 1 (0.86) (0.112) (0.04)
χέω to pour 1 1 (0.86) (0.435) (1.53)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 2 2 (1.73) (0.054) (0.08)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 1 (0.86) (0.17) (0.06)
χηραμός a hole, cleft, hollow 1 1 (0.86) (0.005) (0.02)
χῆρος bereaved 1 1 (0.86) (0.043) (0.04)
χίλιοι a thousand 1 1 (0.86) (0.486) (1.95)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 2 2 (1.73) (0.021) (0.05)
χίμαιρα a she-goat 2 2 (1.73) (0.018) (0.03)
χιών snow 1 1 (0.86) (0.387) (0.49)
χλόη the first shoot of plants 2 2 (1.73) (0.119) (1.34)
χλωρός greenish-yellow 4 4 (3.46) (0.354) (0.3)
χολή gall, bile 1 1 (0.86) (0.855) (0.04)
χορεύω to dance a round 1 1 (0.86) (0.076) (0.22)
χορός a round dance 3 3 (2.59) (0.832) (2.94)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 2 (1.73) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.86) (0.238) (0.16)
χράομαι use, experience 2 2 (1.73) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 2 2 (1.73) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 3 3 (2.59) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 4 4 (3.46) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 3 3 (2.59) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 1 (0.86) (0.181) (0.4)
χρεών necessity; it is necessary 2 2 (1.73) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 8 8 (6.91) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 6 6 (5.19) (0.416) (0.47)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 1 (0.86) (1.679) (0.87)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 6 6 (5.19) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 1 1 (0.86) (0.104) (0.01)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 2 (1.73) (0.479) (0.14)
χρόνιος after a long time, late 1 1 (0.86) (0.309) (0.13)
χρόνος time 4 4 (3.46) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 5 5 (4.32) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 1 1 (0.86) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 1 1 (0.86) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 1 (0.86) (1.802) (0.18)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.86) (0.109) (0.07)
χωλεύω to be or become lame 1 1 (0.86) (0.014) (0.02)
χωλός lame 2 2 (1.73) (0.125) (0.11)
χώρα land 6 6 (5.19) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 1 (0.86) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 1 (0.86) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 6 6 (5.19) (2.405) (1.71)
χῶρος a piece of ground, ground, place 2 2 (1.73) (0.303) (1.55)
ψαλίζω to clip with scissors 1 1 (0.86) (0.0) (0.0)
ψάρ a starling 2 2 (1.73) (0.011) (0.03)
ψαύω to touch 5 5 (4.32) (0.234) (0.27)
ψέγω to blame, censure 2 2 (1.73) (0.156) (0.34)
ψευδής lying, false 1 1 (0.86) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 4 4 (3.46) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 4 (3.46) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 2 (1.73) (0.935) (0.99)
ψεῦσμα a lie, untruth 1 1 (0.86) (0.025) (0.02)
ψεύστης a liar, cheat 1 1 (0.86) (0.066) (0.06)
ψυχή breath, soul 2 2 (1.73) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 2 2 (1.73) (0.402) (0.16)
ψύχω to breathe, blow 1 1 (0.86) (0.574) (0.06)
O! oh! 16 16 (13.83) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 2 (1.73) (1.85) (3.4)
ὠμός raw, crude 1 1 (0.86) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 4 4 (3.46) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (0.86) (0.247) (0.24)
ὤνησις buying 1 1 (0.86) (0.001) (0.0)
ὦνος sales price 1 1 (0.86) (0.011) (0.07)
ᾠόν egg 1 1 (0.86) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 15 15 (12.96) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 15 15 (12.96) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 2 2 (1.73) (0.236) (0.21)
Ὠρίων Orion 1 1 (0.86) (0.062) (0.1)
ὡς as, how 74 74 (63.95) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 9 9 (7.78) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 1 1 (0.86) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 2 2 (1.73) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 4 4 (3.46) (1.137) (1.18)
ὦχρος paleness, wanness 1 1 (0.86) (0.024) (0.01)

PAGINATE