urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001.perseus-grc1:19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,169 lemmas; 5,022 tokens (186,286 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 28 827 (44.39) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 1 5 (0.27) (0.126) (0.23)
ἀγαθός good 5 281 (15.08) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 4 (0.21) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 18 (0.97) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 11 (0.59) (0.181) (0.46)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 74 (3.97) (1.096) (0.6)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 74 (3.97) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 23 (1.23) (0.718) (0.68)
ἀγορά an assembly of the people 1 40 (2.15) (0.754) (1.98)
ἀγοραῖος in, of the market 1 6 (0.32) (0.045) (0.05)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 35 (1.88) (0.701) (0.86)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 11 (0.59) (0.133) (0.15)
ἄγω to lead 4 114 (6.12) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 6 (0.32) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 3 48 (2.58) (1.252) (2.43)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 5 (0.27) (0.067) (0.32)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 40 (2.15) (0.536) (0.86)
ἀδάμας the untamed, unconquerable 1 2 (0.11) (0.055) (0.07)
ἄδηλος not seen 1 22 (1.18) (0.791) (0.41)
ἀεί always, for ever 8 189 (10.15) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 58 (3.11) (0.923) (1.22)
ἀήρ the lower air, the air 2 32 (1.72) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 3 14 (0.75) (1.155) (2.91)
ἀθόρυβος without uproar 1 6 (0.32) (0.011) (0.01)
ἀθρόος in crowds 1 11 (0.59) (1.056) (0.86)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 21 (1.13) (0.372) (0.64)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 89 (4.78) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 54 (2.9) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 53 (2.85) (2.189) (1.62)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 86 (4.62) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 32 (1.72) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 17 (0.91) (1.871) (1.48)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 30 (1.61) (0.646) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 19 (1.02) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 9 (0.48) (1.619) (0.49)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 1 (0.05) (0.072) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 2 7 (0.38) (1.017) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 7 (0.38) (0.35) (0.35)
ἀκόλουθος following, attending on 1 7 (0.38) (0.882) (0.44)
ἄκοσμος without order, disorderly 2 3 (0.16) (0.042) (0.04)
ἀκούω to hear 10 305 (16.37) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 2 9 (0.48) (0.413) (1.23)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 37 (1.99) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 11 (0.59) (0.201) (0.14)
ἄκρος at the furthest point 3 14 (0.75) (1.252) (1.18)
ἀκώλυτος unhindered 1 2 (0.11) (0.079) (0.01)
ἅλας salt 1 1 (0.05) (0.095) (0.0)
Ἀλέκτωρ Alector 1 1 (0.05) (0.004) (0.01)
ἀλήθεια truth 4 46 (2.47) (3.154) (1.99)
ἀληθινός agreeable to truth 1 8 (0.43) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 50 (2.68) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 1 6 (0.32) (0.19) (0.95)
ἄλκιμος strong, stout 1 4 (0.21) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 17 1,218 (65.38) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 8 (0.43) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 131 (7.03) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 1 1 (0.05) (0.199) (0.24)
ἄλλος other, another 37 1,117 (59.96) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 16 (0.86) (0.652) (0.77)
ἄλλως in another way 5 108 (5.8) (3.069) (1.79)
ἅλς a lump of salt 2 7 (0.38) (0.493) (1.14)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 1 (0.05) (0.074) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 4 16 (0.86) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 5 112 (6.01) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 43 (2.31) (1.623) (1.45)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 65 (3.49) (1.486) (1.76)
ἀμήχανος without means 3 18 (0.97) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 1 1 (0.05) (0.08) (0.01)
ἁμός our, my > ἐμός 1 24 (1.29) (0.628) (1.32)
ἀμύητος uninitiated 2 2 (0.11) (0.039) (0.0)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 23 (1.23) (0.641) (2.44)
ἄν modal particle 28 1,030 (55.29) (32.618) (38.42)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 3 (0.16) (0.194) (0.23)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 15 (0.81) (0.742) (0.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 126 (6.76) (8.208) (3.67)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 65 (3.49) (3.379) (1.22)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 20 (1.07) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 23 (1.23) (0.415) (0.39)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 13 (0.7) (0.653) (0.51)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 22 (1.18) (0.247) (0.21)
ἀναξυρίδες the trousers 1 2 (0.11) (0.01) (0.06)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 10 (0.54) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 11 (0.59) (0.229) (0.41)
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 1 (0.05) (0.012) (0.05)
ἀνάστασις a raising up 1 2 (0.11) (0.803) (0.07)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 1 10 (0.54) (0.076) (0.3)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 6 (0.32) (0.356) (0.38)
ἀνατολή a rising, rise 1 2 (0.11) (0.626) (0.29)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 45 (2.42) (0.537) (0.43)
ἄνευ without 1 43 (2.31) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 52 (2.79) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 7 480 (25.77) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 6 (0.32) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 32 (1.72) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 19 741 (39.78) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 21 (1.13) (0.786) (0.98)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 91 (4.88) (0.351) (0.21)
ἄνομος without law, lawless 2 3 (0.16) (0.185) (0.13)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 1 (0.05) (0.087) (0.29)
ἄντικρυς straight on, right on 1 15 (0.81) (0.318) (0.09)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 9 (0.48) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 8 (0.43) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 5 18 (0.97) (1.358) (0.37)
ἄξιος worthy 5 175 (9.39) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 102 (5.48) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 14 (0.75) (0.871) (0.18)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 1 (0.05) (0.07) (0.13)
ἀπαθής not suffering 1 2 (0.11) (0.426) (0.13)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 62 (3.33) (1.195) (1.93)
ἅπαξ once 1 24 (1.29) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 17 460 (24.69) (10.904) (7.0)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 2 5 (0.27) (0.075) (0.05)
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 43 (2.31) (2.444) (0.58)
ἁπλόος single, simple 3 69 (3.7) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 6 (0.32) (0.092) (0.01)
ἁπλῶς singly, in one way 3 57 (3.06) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 277 (14.87) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 13 (0.7) (0.465) (1.36)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 1 (0.05) (0.078) (0.1)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 4 59 (3.17) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 2 27 (1.45) (0.524) (1.39)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 11 (0.59) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 56 (3.01) (1.322) (2.39)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 17 (0.91) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 1 26 (1.4) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 15 (0.81) (0.6) (0.92)
Ἀπόλλων Apollo 1 38 (2.04) (0.986) (2.42)
Ἀπολλωνία Apollonia 1 1 (0.05) (0.034) (0.12)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 1 (0.05) (0.146) (0.1)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 6 (0.32) (0.389) (0.18)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 2 (0.11) (0.069) (0.04)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 12 (0.64) (0.175) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 48 (2.58) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 1 (0.05) (1.561) (0.4)
ἀποχωρέω to go from 1 11 (0.59) (0.348) (0.96)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 4 56 (3.01) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 3 115 (6.17) (11.074) (20.24)
ἀργός shining, bright, glistening 1 18 (0.97) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 18 (0.97) (0.337) (0.37)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 27 (1.45) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 1 101 (5.42) (4.312) (2.92)
ἀριθμέω to number, count 1 8 (0.43) (0.512) (0.18)
ἀριστερός left, on the left 1 2 (0.11) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 3 91 (4.88) (2.087) (4.08)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 14 (0.75) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 7 27 (1.45) (0.52) (1.14)
ἁρμονία a fastening 1 14 (0.75) (0.613) (0.44)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 4 (0.21) (0.248) (0.14)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 3 (0.16) (0.052) (0.0)
ἄρσην male 1 11 (0.59) (1.187) (0.63)
ἄρτι just now, recently 2 8 (0.43) (0.652) (1.45)
ἀρχαῖος from the beginning 3 42 (2.25) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 11 169 (9.07) (13.803) (8.53)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 50 (2.68) (1.25) (1.76)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 18 (0.97) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 68 (3.65) (1.195) (0.68)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 1 2 (0.11) (0.068) (0.07)
Ἀσία Asia 1 50 (2.68) (0.787) (2.44)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 9 (0.48) (0.139) (0.04)
ἄστοχος missing the mark, aiming badly at 1 1 (0.05) (0.006) (0.01)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 3 (0.16) (0.158) (0.04)
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 1 2 (0.11) (0.031) (0.07)
ἄστρον the stars 2 17 (0.91) (0.786) (0.18)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 12 (0.64) (0.052) (0.07)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 4 (0.21) (0.105) (0.08)
ἄτακτος not in battle-order 2 3 (0.16) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 12 83 (4.46) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 3 6 (0.32) (0.711) (0.19)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 4 23 (1.23) (0.089) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 4 26 (1.4) (0.184) (0.27)
ἀτεχνῶς simply 4 24 (1.29) (0.101) (0.22)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 4 24 (1.29) (0.102) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 18 (0.97) (0.21) (0.49)
ἄτοπος out of place 3 68 (3.65) (2.003) (0.41)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 71 (3.81) (2.474) (4.78)
αὐγή the light of the sun, sunlight 4 6 (0.32) (0.298) (0.3)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 5 (0.27) (0.042) (0.06)
αὖθις back, back again 1 25 (1.34) (2.732) (4.52)
αὔριον to-morrow 1 5 (0.27) (0.225) (0.2)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 62 2,610 (140.11) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 202 (10.84) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 91 (4.88) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 11 (0.59) (0.519) (0.37)
ἀφθονία freedom from envy 1 7 (0.38) (0.11) (0.08)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 76 (4.08) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 4 86 (4.62) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 34 (1.83) (1.67) (3.01)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 21 (1.13) (0.644) (0.77)
ἄφρων without sense 3 38 (2.04) (0.284) (0.32)
Ἀχιλλεύς Achilles 8 95 (5.1) (0.6) (3.08)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 5 (0.27) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 52 (2.79) (1.133) (0.31)
βάθος depth 1 4 (0.21) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 1 2 (0.11) (0.108) (0.14)
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 1 2 (0.11) (0.011) (0.03)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 3 5 (0.27) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 6 58 (3.11) (1.886) (4.07)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 50 (2.68) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 50 (2.68) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 20 (1.07) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 5 278 (14.92) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 4 48 (2.58) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 1 36 (1.93) (0.97) (0.55)
βελτίων better 1 77 (4.13) (1.81) (1.12)
βίαιος forcible, violent 1 12 (0.64) (0.622) (0.49)
βιός a bow 1 130 (6.98) (3.814) (4.22)
βίος life 1 132 (7.09) (3.82) (4.12)
βλάστημα offspring, an offshoot 1 1 (0.05) (0.042) (0.02)
Βορυσθένης the Borysthenes 2 3 (0.16) (0.018) (0.13)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 73 (3.92) (1.283) (3.94)
βούλομαι to will, wish, be willing 9 344 (18.47) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 1 15 (0.81) (0.818) (0.38)
βραχύς short 3 43 (2.31) (2.311) (2.66)
βωμός any raised platform, a stand 2 17 (0.91) (0.624) (1.06)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 4 (0.21) (0.103) (0.1)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 32 (1.72) (1.015) (1.15)
γάρ for 44 1,847 (99.15) (110.606) (74.4)
γαῦρος exulting in 1 5 (0.27) (0.019) (0.01)
γε at least, at any rate 16 607 (32.58) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 4 (0.21) (0.229) (0.28)
γελάω to laugh 3 32 (1.72) (0.421) (0.72)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 10 (0.54) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 11 (0.59) (4.522) (0.32)
γέννα descent, birth 1 2 (0.11) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 1 2 (0.11) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 1 15 (0.81) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 4 92 (4.94) (8.844) (3.31)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 2 7 (0.38) (0.074) (0.07)
γεύω to give a taste of 1 12 (0.64) (0.409) (0.44)
γῆ earth 1 111 (5.96) (10.519) (12.21)
γηθοσύνη joy, delight 1 1 (0.05) (0.008) (0.04)
γίγνομαι become, be born 25 899 (48.26) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 81 (4.35) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 65 (3.49) (2.36) (4.52)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 13 (0.7) (0.974) (0.24)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 5 (0.27) (0.137) (0.06)
γοητής a wailer 1 1 (0.05) (0.02) (0.01)
γονή produce, offspring 2 8 (0.43) (0.359) (0.16)
γυνή a woman 1 191 (10.25) (6.224) (8.98)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 30 (1.61) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 20 (1.07) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 56 (3.01) (1.394) (1.77)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 4 (0.21) (0.146) (0.16)
δέ but 138 4,731 (253.96) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 4 352 (18.9) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 2 2 (0.11) (0.15) (0.1)
δείκνυμι to show 1 62 (3.33) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 153 (8.21) (2.355) (5.24)
δένδρον a tree 2 15 (0.81) (0.702) (0.76)
δεξιός on the right hand 1 11 (0.59) (1.733) (1.87)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 43 (2.31) (1.404) (1.3)
Δευκαλίων Deucalion 1 1 (0.05) (0.058) (0.07)
δεῦρο hither 3 31 (1.66) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 2 30 (1.61) (6.183) (3.08)
δέω to bind, tie, fetter 7 512 (27.48) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 7 500 (26.84) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 36 484 (25.98) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 103 (5.53) (5.582) (2.64)
Δημήτηρ Demeter 1 7 (0.38) (0.236) (0.58)
δημιουργέω to practise a trade, do work 4 8 (0.43) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 22 (1.18) (0.842) (0.49)
δημός fat 1 102 (5.48) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 103 (5.53) (1.683) (3.67)
δήπου perhaps, it may be 1 33 (1.77) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 15 601 (32.26) (56.77) (30.67)
διάγω to carry over 1 24 (1.29) (0.532) (0.39)
διαθέω to run about 2 3 (0.16) (0.078) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 12 (0.64) (3.133) (1.05)
διαΐσσω rush 1 1 (0.05) (0.037) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 25 (1.34) (0.791) (0.79)
διακόσιοι two hundred 1 6 (0.32) (0.304) (1.22)
διακόσμησις a setting in order, regulating 2 2 (0.11) (0.059) (0.02)
διαλείπω to leave an interval between 1 3 (0.16) (0.353) (0.19)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 4 (0.21) (0.148) (0.21)
διαμαρτάνω to go astray from 1 14 (0.75) (0.235) (0.16)
διαμένω to remain by, stand by 2 20 (1.07) (0.542) (0.23)
διανέμω to distribute, apportion 2 5 (0.27) (0.263) (0.18)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 36 (1.93) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 1 6 (0.32) (0.046) (0.02)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 3 (0.16) (0.2) (0.83)
διάπυρος red-hot 1 2 (0.11) (0.065) (0.01)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 2 (0.11) (0.156) (0.13)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 21 (1.13) (0.457) (0.41)
διαυγής transparent 1 2 (0.11) (0.033) (0.02)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 4 (0.21) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 134 (7.19) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 80 (4.29) (1.527) (3.41)
διέξειμι go through, tell in detail 1 20 (1.07) (0.343) (0.39)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 34 (1.83) (0.825) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 169 (9.07) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 28 (1.5) (1.642) (1.25)
διό wherefore, on which account 1 75 (4.03) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 2 23 (1.23) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 3 9 (0.48) (0.177) (0.04)
διοικητής administrator, governor 1 1 (0.05) (0.018) (0.01)
δίφρος the chariot (board); seat 2 6 (0.32) (0.163) (0.85)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 13 560 (30.06) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 1 153 (8.21) (4.474) (2.49)
δράω to do 1 19 (1.02) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 4 13 (0.7) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 331 (17.77) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 2 150 (8.05) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 102 (5.48) (3.942) (3.03)
δύσις a setting of the sun 1 2 (0.11) (0.36) (0.23)
δύω dunk 3 34 (1.83) (1.034) (2.79)
ἐάν if 10 644 (34.57) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 19 743 (39.88) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 114 (6.12) (2.333) (3.87)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 55 (2.95) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 6 (0.32) (0.125) (0.14)
ἐγκλίνω to bend in 1 3 (0.16) (0.074) (0.21)
ἐγώ I (first person pronoun) 41 1,106 (59.37) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 7 (0.38) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 152 (8.16) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 2 58 (3.11) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 13 902 (48.42) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 2 120 (6.44) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 43 (2.31) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 1 9 (0.48) (0.649) (0.35)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 19 (1.02) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 2 29 (1.56) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 28 (1.5) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 77 (4.13) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 1 (0.05) (0.208) (0.07)
Εἵλως a Helot 1 2 (0.11) (0.053) (0.28)
εἰμί to be 77 3,304 (177.36) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 3 96 (5.15) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 42 (2.25) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 15 408 (21.9) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 1 44 (2.36) (1.348) (1.32)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 1 (0.05) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 17 519 (27.86) (66.909) (80.34)
εἷς one 19 257 (13.8) (23.591) (10.36)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 2 (0.11) (0.206) (1.14)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 6 (0.32) (0.122) (0.14)
εἰσκομίζω to carry into 1 1 (0.05) (0.03) (0.13)
εἴσοδος a way in, entrance 1 3 (0.16) (0.326) (0.47)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 3 83 (4.46) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 4 49 (2.63) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 15 496 (26.63) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 8 218 (11.7) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 20 (1.07) (0.194) (0.27)
ἑκατόν a hundred 1 7 (0.38) (0.738) (1.91)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 10 (0.54) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 1 67 (3.6) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 19 836 (44.88) (22.812) (17.62)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 2 (0.11) (0.144) (0.3)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 1 (0.05) (0.136) (0.76)
ἐκφέρω to carry out of 1 6 (0.32) (0.452) (0.94)
ἔλασις a driving away, banishing 1 1 (0.05) (0.018) (0.05)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 27 (1.45) (0.878) (3.11)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 47 (2.52) (0.488) (1.08)
Ἑλλάς Hellas 1 70 (3.76) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 10 177 (9.5) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 2 19 (1.02) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 3 (0.16) (0.096) (0.46)
ἑλώδης marshy, fenny 1 1 (0.05) (0.033) (0.01)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 71 (3.81) (0.951) (1.13)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 1 (0.05) (0.041) (0.14)
ἔμβραχυ in brief, shortly 1 4 (0.21) (0.004) (0.01)
ἐμμένω to abide in 1 6 (0.32) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 8 267 (14.33) (8.401) (19.01)
ἐμπειρία experience 1 19 (1.02) (0.376) (0.51)
ἔμπειρος experienced 1 41 (2.2) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 18 (0.97) (0.382) (0.47)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 14 (0.75) (0.15) (0.22)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 8 (0.43) (0.084) (0.09)
ἐμπόριον trading station, market place 1 2 (0.11) (0.05) (0.24)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 2 9 (0.48) (0.209) (0.21)
ἐν in, among. c. dat. 49 1,280 (68.71) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 2 153 (8.21) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 10 (0.54) (1.398) (0.39)
ἔνδοθεν from within 2 5 (0.27) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 3 29 (1.56) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 32 (1.72) (0.746) (0.16)
ἔνιοι some 1 53 (2.85) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 80 (4.29) (1.212) (0.31)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 43 (2.31) (2.132) (1.65)
ἐντεῦθεν hence 1 11 (0.59) (2.103) (2.21)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 39 (2.09) (0.762) (0.78)
ἐξάγω to lead out 1 7 (0.38) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 16 (0.86) (0.328) (0.18)
ἔξειμι go out 1 7 (0.38) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 10 (0.54) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 74 (3.97) (0.911) (1.33)
ἐξηγέομαι to be leader of 4 17 (0.91) (0.77) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 7 (0.38) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 2 15 (0.81) (0.311) (0.69)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 2 (0.11) (0.031) (0.03)
ἔξω out 1 26 (1.4) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 3 33 (1.77) (1.897) (0.59)
ἐξωτάτω outermost 1 1 (0.05) (0.041) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 5 184 (9.88) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 2 28 (1.5) (1.868) (1.01)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 1 (0.05) (0.07) (0.24)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 92 (4.94) (1.438) (1.84)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 30 (1.61) (0.55) (0.76)
ἐπανίστημι to set up again 1 4 (0.21) (0.152) (0.28)
ἐπαύω to shout over 1 7 (0.38) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 5 221 (11.86) (19.86) (21.4)
ἐπειδάν whenever. 1 6 (0.32) (0.069) (0.14)
ἔπειτα then, next 4 121 (6.5) (2.603) (7.5)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 8 (0.43) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 9 589 (31.62) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 9 (0.48) (0.555) (1.14)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 31 (1.66) (0.494) (0.82)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 68 (3.65) (1.467) (0.8)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 18 (0.97) (0.222) (0.06)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 46 (2.47) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 4 71 (3.81) (0.916) (1.28)
ἐπικρατέω to rule over 1 9 (0.48) (0.405) (0.75)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 5 (0.27) (0.039) (0.02)
ἐπίσταμαι to know 3 120 (6.44) (1.308) (1.44)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 18 (0.97) (0.25) (0.38)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 6 (0.32) (0.431) (1.04)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 48 (2.58) (1.376) (1.54)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 8 (0.43) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 4 47 (2.52) (1.082) (5.8)
ἐπώνυμος given as a name 2 7 (0.38) (0.186) (0.21)
ἐραστής a lover 2 16 (0.86) (0.285) (0.4)
ἐργάζομαι to work, labour 2 69 (3.7) (2.772) (1.58)
ἔργον work 3 160 (8.59) (5.905) (8.65)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 2 10 (0.54) (0.13) (0.41)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 12 (0.64) (0.239) (0.72)
ἔρομαι to ask, enquire 1 31 (1.66) (0.949) (1.25)
ἔρχομαι to come 1 96 (5.15) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 85 (4.56) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 28 (1.5) (0.962) (2.14)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 29 (1.56) (0.476) (0.76)
Ἑστία Vesta 1 4 (0.21) (0.178) (0.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 6 326 (17.5) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 300 (16.1) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 3 62 (3.33) (3.764) (3.64)
εὖ well 1 79 (4.24) (2.642) (5.92)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 4 64 (3.44) (0.652) (0.95)
εὐδία fair weather 1 4 (0.21) (0.058) (0.05)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 14 (0.75) (0.243) (0.35)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 9 (0.48) (0.038) (0.19)
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 1 (0.05) (0.019) (0.01)
εὐθαλής blooming, flourishing 1 2 (0.11) (0.017) (0.01)
εὐθύς straight, direct 5 125 (6.71) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 1 1 (0.05) (0.061) (0.0)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 2 (0.11) (0.048) (0.01)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 16 (0.86) (0.194) (0.27)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 53 (2.85) (0.537) (1.08)
εὐπετής falling well; favourable 1 1 (0.05) (0.112) (0.35)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 14 (0.75) (0.301) (0.16)
εὑρίσκω to find 1 97 (5.21) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 1 1 (0.05) (0.121) (0.41)
Εὔρυτος Eurytus 1 3 (0.16) (0.034) (0.09)
εὐρυχωρία open space, free room 1 2 (0.11) (0.126) (0.12)
εὐχή a prayer, vow 1 11 (0.59) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 33 (1.77) (1.045) (2.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 7 181 (9.72) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 15 918 (49.28) (48.945) (46.31)
ζάω to live 1 89 (4.78) (2.268) (1.36)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 3 (0.16) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 13 344 (18.47) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 84 (4.51) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 1 71 (3.81) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 125 (6.71) (5.09) (3.3)
ζῷον a living being, animal 10 53 (2.85) (8.115) (0.7)
either..or; than 11 975 (52.34) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 2 22 (1.18) (4.108) (2.83)
ἡγεμών leader, guide 2 65 (3.49) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 7 212 (11.38) (3.657) (4.98)
ἤδη already 8 140 (7.52) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 3 54 (2.9) (0.699) (0.69)
ἡδύς sweet 3 127 (6.82) (2.071) (1.82)
ἠϊών shore, beach 1 2 (0.11) (0.088) (0.22)
ἥκιστος least 1 25 (1.34) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 1 40 (2.15) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 10 62 (3.33) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 1 2 (0.11) (0.215) (0.04)
ἧμαι to be seated, sit 2 3 (0.16) (0.161) (1.23)
ἡμέτερος our 3 44 (2.36) (2.045) (2.83)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 4 17 (0.91) (0.157) (0.28)
ἤπειρος terra-firma, the land 2 19 (1.02) (2.882) (1.73)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 3 (0.16) (0.086) (0.33)
Ἥρα Hera 3 16 (0.86) (0.543) (1.68)
Ἡσίοδος Hesiod 2 26 (1.4) (0.232) (0.16)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 7 (0.38) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 51 (2.74) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 4 119 (6.39) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 37 (1.99) (0.58) (1.14)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 9 (0.48) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 1 2 (0.11) (0.088) (0.86)
θάλασσα the sea 2 87 (4.67) (3.075) (7.18)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 40 (2.15) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 120 (6.44) (1.706) (1.96)
θέατρον a place for seeing 1 31 (1.66) (0.316) (0.19)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 11 (0.59) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 6 70 (3.76) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 3 (0.16) (0.249) (0.11)
θέμις that which is laid down 1 6 (0.32) (0.301) (0.8)
θεός god 15 444 (23.83) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 55 (2.95) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 4 (0.21) (0.359) (0.77)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 24 (1.29) (0.779) (1.22)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 6 (0.32) (0.154) (0.18)
θέω to run 1 15 (0.81) (0.925) (1.43)
θηρίον a wild animal, beast 1 73 (3.92) (1.068) (1.39)
θνητός liable to death, mortal 9 30 (1.61) (1.296) (1.37)
θυμοειδής high-spirited, courageous 1 4 (0.21) (0.117) (0.21)
θύρα a door 1 12 (0.64) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 21 (1.13) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 1 31 (1.66) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 1 27 (1.45) (1.097) (2.0)
ἰδέα form 1 5 (0.27) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 66 (3.54) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 1 (0.05) (0.188) (0.04)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 12 (0.64) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 1 3 (0.16) (0.458) (0.19)
ἱερόν sanctuary 4 35 (1.88) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 35 (1.88) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 2 79 (4.24) (12.618) (6.1)
ἵλαος propitious, gracious 1 4 (0.21) (0.138) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 2 6 (0.32) (0.129) (0.14)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 18 (0.97) (0.758) (0.44)
ἱππικός of a horse 1 11 (0.59) (0.271) (0.44)
ἵππος a horse, mare 11 124 (6.66) (3.33) (7.22)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 8 228 (12.24) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 2 71 (3.81) (4.072) (7.15)
ἱστός mast, beam 1 2 (0.11) (0.128) (0.48)
ἰσχυρός strong, mighty 5 94 (5.05) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 2 40 (2.15) (0.923) (0.62)
ἴσως equally, in like manner 7 191 (10.25) (2.15) (1.68)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 2 (0.11) (0.098) (0.07)
καθά according as, just as 7 202 (10.84) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 28 (1.5) (1.603) (0.65)
καθίστημι to set down, place 2 49 (2.63) (2.674) (4.86)
καί and, also 307 12,570 (674.77) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 6 (0.32) (0.929) (0.58)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 160 (8.59) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 12 (0.64) (1.158) (1.18)
κακός bad 2 210 (11.27) (7.257) (12.65)
κάλαμος a reed 1 3 (0.16) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 8 147 (7.89) (10.936) (8.66)
Καλλίστρατος Callistratus 2 2 (0.11) (0.032) (0.01)
κάλλος beauty 4 58 (3.11) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 7 281 (15.08) (9.11) (12.96)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 26 459 (24.64) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 8 (0.43) (0.757) (1.45)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 2 (0.11) (0.035) (0.07)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 45 (2.42) (2.437) (2.68)
καταπλέω to sail down 1 4 (0.21) (0.132) (0.61)
κατάπλοος a sailing down to land, a putting ashore, putting in 1 1 (0.05) (0.012) (0.05)
κατασκευάζω to equip 1 27 (1.45) (1.81) (0.77)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 8 (0.43) (0.561) (0.38)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 3 (0.16) (0.047) (0.02)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 6 (0.32) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 1 45 (2.42) (1.923) (2.47)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 8 (0.43) (0.663) (0.97)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 30 (1.61) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 3 79 (4.24) (3.175) (6.82)
κέντρον any sharp point 1 6 (0.32) (1.175) (0.21)
κήρινος of wax, waxen 1 3 (0.16) (0.024) (0.0)
κηρός bees-wax 1 6 (0.32) (0.644) (0.11)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 34 (1.83) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 1 43 (2.31) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 5 8 (0.43) (8.43) (0.2)
κοινός common, shared in common 3 126 (6.76) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 14 (0.75) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 3 16 (0.86) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 26 (1.4) (0.677) (0.49)
κολακεύω to flatter 1 12 (0.64) (0.083) (0.06)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 14 (0.75) (0.104) (0.47)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 20 (1.07) (0.268) (0.94)
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 3 (0.16) (0.037) (0.03)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 4 (0.21) (0.073) (0.05)
κοσμέω to order, arrange 3 19 (1.02) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 7 (0.38) (0.139) (0.15)
κόσμος order 10 39 (2.09) (3.744) (1.56)
κράτιστος strongest, mightiest 1 16 (0.86) (0.345) (0.75)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 11 126 (6.76) (1.966) (1.67)
κρήνη a well, spring, fountain 1 10 (0.54) (0.177) (0.57)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 39 (2.09) (2.811) (3.25)
κύκλος a ring, circle, round 1 21 (1.13) (3.609) (1.17)
κύριος having power 1 48 (2.58) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 1 3 (0.16) (1.741) (0.07)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 12 (0.64) (0.535) (0.94)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 57 (3.06) (1.627) (9.37)
Λακωνικός Laconian 1 9 (0.48) (0.18) (0.54)
λαμβάνω to take, seize, receive 9 244 (13.1) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 7 41 (2.2) (1.14) (0.72)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 7 (0.38) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 61 (3.27) (1.665) (2.81)
λέγω to pick; to say 47 1,364 (73.22) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 3 (0.16) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 3 (0.16) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 4 (0.21) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 2 23 (1.23) (1.614) (4.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 16 (0.86) (1.671) (0.44)
λέχος a couch, bed 1 3 (0.16) (0.092) (0.66)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 9 (0.48) (0.442) (1.4)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 5 8 (0.43) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 4 (0.21) (1.151) (0.61)
λόγος the word 20 448 (24.05) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 1 48 (2.58) (0.236) (0.3)
λοιπός remaining, the rest 6 104 (5.58) (6.377) (5.2)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 4 (0.21) (0.054) (0.14)
μά (no,) by .. 1 42 (2.25) (0.595) (1.11)
Μάγος a Magus, Magian 3 6 (0.32) (0.235) (0.57)
μάκαρ blessed, happy 1 4 (0.21) (0.154) (0.85)
μακαρία happiness, bliss 1 5 (0.27) (0.094) (0.01)
μακάριος blessed, happy 1 49 (2.63) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 1 15 (0.81) (0.444) (0.4)
μακρός long 1 32 (1.72) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 2 46 (2.47) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 2 26 (1.4) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 4 214 (11.49) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 4 387 (20.77) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 2 37 (1.99) (3.86) (3.62)
μανότης looseness of texture, porousness 1 1 (0.05) (0.05) (0.0)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 5 (0.27) (0.139) (0.11)
μάχαιρα a large knife 1 3 (0.16) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 1 40 (2.15) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 2 77 (4.13) (1.504) (4.23)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 17 (0.91) (0.156) (0.16)
μέγας big, great 12 483 (25.93) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 5 48 (2.58) (4.214) (1.84)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 11 (0.59) (1.47) (1.48)
μέλας black, swart 3 6 (0.32) (2.124) (1.87)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 76 (4.08) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 32 (1.72) (0.803) (0.91)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 14 (0.75) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 42 2,209 (118.58) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 3 (0.16) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 105 (5.64) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 79 (4.24) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 1 (0.05) (0.35) (0.16)
μέρος a part, share 6 71 (3.81) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 8 (0.43) (0.298) (0.49)
μέσος middle, in the middle 4 47 (2.52) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 9 287 (15.41) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 22 (1.18) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 1 23 (1.23) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 22 (1.18) (0.409) (0.24)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 17 (0.91) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 3 23 (1.23) (2.792) (1.7)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 7 (0.38) (0.381) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 23 (1.23) (1.945) (1.28)
μέτρον that by which anything is measured 1 19 (1.02) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 79 (4.24) (3.714) (2.8)
μή not 12 910 (48.85) (50.606) (37.36)
μηδαμῶς not at all 1 3 (0.16) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 3 338 (18.14) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 475 (25.5) (8.165) (6.35)
μήκιστος tallest 1 1 (0.05) (0.053) (0.07)
μῆκος length 1 13 (0.7) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 3 170 (9.13) (6.388) (6.4)
μηνοειδής crescent-shaped 1 1 (0.05) (0.035) (0.07)
μητρόπολις the mother-state 1 7 (0.38) (0.115) (0.18)
μικρός small, little 8 175 (9.39) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 1 51 (2.74) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 1 38 (2.04) (0.74) (0.66)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 4 (0.21) (0.262) (0.1)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 14 (0.75) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 17 (0.91) (1.526) (0.42)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 514 (27.59) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 4 18 (0.97) (0.748) (0.22)
μόσχος a young shoot 1 3 (0.16) (0.124) (0.08)
Μοῦσα the Muse 6 30 (1.61) (0.431) (0.89)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 41 (2.2) (1.038) (0.62)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 1 (0.05) (0.059) (0.1)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 44 (2.36) (0.907) (3.58)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 2 (0.11) (0.049) (0.02)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 3 (0.16) (0.165) (0.04)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 14 (0.75) (1.339) (1.29)
νέομαι to go 1 3 (0.16) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 2 38 (2.04) (2.183) (4.18)
νεότης youth 2 7 (0.38) (0.212) (0.2)
νέφος a cloud, mass 2 11 (0.59) (0.576) (0.62)
νέω to swim 1 6 (0.32) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 4 (0.21) (0.917) (1.41)
νεών ship shed (νεώριον) 1 2 (0.11) (0.071) (0.14)
νεώτερος younger 4 18 (0.97) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 85 (4.56) (0.565) (1.11)
νήπιος infant, childish 2 9 (0.48) (0.379) (0.69)
νῆσος an island 2 23 (1.23) (1.017) (3.96)
νίκη victory 3 30 (1.61) (1.082) (1.06)
νικηφόρος bringing victory 1 2 (0.11) (0.233) (0.1)
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 2 5 (0.27) (0.035) (0.08)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 6 (0.32) (3.216) (1.77)
νόμιμος conformable to custom, usage 4 22 (1.18) (0.417) (0.43)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 2 (0.11) (0.135) (0.06)
νομοθέτης a lawgiver 1 9 (0.48) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 133 (7.14) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 6 132 (7.09) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 2 75 (4.03) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 34 (1.83) (1.226) (0.36)
νότος the south 1 2 (0.11) (0.234) (0.28)
νύμφη a young wife, bride 1 7 (0.38) (0.408) (1.26)
νῦν now at this very time 12 355 (19.06) (12.379) (21.84)
νύσσα posts 1 1 (0.05) (0.018) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 52 (2.79) (1.179) (4.14)
ξυρέω to shave 1 1 (0.05) (0.044) (0.09)
the 561 19,958 (1071.36) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 7 124 (6.66) (10.255) (22.93)
Ὀδύσσεια the Odyssey 1 9 (0.48) (0.04) (0.09)
ὅθεν from where, whence 8 54 (2.9) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 8 318 (17.07) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 7 (0.38) (0.313) (1.08)
οἰκέω to inhabit, occupy 6 55 (2.95) (1.588) (3.52)
οἰκητής inhabitant 1 1 (0.05) (0.003) (0.01)
οἰκία a building, house, dwelling 1 85 (4.56) (1.979) (2.07)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 14 (0.75) (0.095) (0.11)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 44 (2.36) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 2 31 (1.66) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 5 429 (23.03) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 246 (13.21) (16.105) (11.17)
ὀκνέω to shrink 2 30 (1.61) (0.304) (0.39)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 1 (0.05) (0.052) (0.11)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 12 (0.64) (0.352) (0.9)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 2 (0.11) (0.097) (0.5)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 140 (7.52) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 8 103 (5.53) (13.567) (4.4)
Ὄλυμπος Olympus 1 8 (0.43) (0.181) (1.31)
Ὅμηρος Homer 16 210 (11.27) (1.178) (1.21)
ὁμόζυγος yoked together 1 1 (0.05) (0.01) (0.0)
ὁμόζυξ yoked together 1 1 (0.05) (0.01) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 7 266 (14.28) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 52 (2.79) (2.641) (2.69)
ὁμόνοια oneness of mind 2 56 (3.01) (0.234) (0.1)
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 2 (0.11) (0.028) (0.04)
ὁμῶς equally, likewise, alike 5 96 (5.15) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 6 106 (5.69) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 9 109 (5.85) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 5 69 (3.7) (4.121) (1.33)
ὀξύς2 sharp, keen 1 14 (0.75) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 1 4 (0.21) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 4 (0.21) (0.215) (0.69)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 7 (0.38) (0.21) (0.02)
ὄπισθεν behind, at the back 1 5 (0.27) (0.723) (1.17)
ὁπλέω to make ready 1 1 (0.05) (0.014) (0.01)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 3 (0.16) (0.063) (0.04)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 55 (2.95) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 4 89 (4.78) (1.665) (0.68)
ὁπόταν whensoever 1 14 (0.75) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 2 56 (3.01) (1.361) (2.1)
ὅπως how, that, in order that, as 6 243 (13.04) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 14 447 (24.0) (16.42) (18.27)
ὀργάω to swell with moisture 1 1 (0.05) (0.056) (0.05)
ὄργια rites, mysteries 1 2 (0.11) (0.055) (0.15)
ὀρθός straight 4 80 (4.29) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 1 5 (0.27) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 16 (0.86) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 14 (0.75) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 10 (0.54) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 1 13 (0.7) (0.862) (1.59)
ὄρος a mountain, hill 2 36 (1.93) (2.059) (3.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 90 3,005 (161.31) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 11 829 (44.5) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 5 247 (13.26) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 39 (2.09) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 5 49 (2.63) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 152 (8.16) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 2 162 (8.7) (9.255) (4.07)
ὅτε when 3 79 (4.24) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 12 738 (39.62) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 12 742 (39.83) (49.49) (23.92)
οὐ not 67 2,564 (137.64) (104.879) (82.22)
οὗ where 3 93 (4.99) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 71 (3.81) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 1 10 (0.54) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 2 26 (1.4) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 5 (0.27) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 2 37 (1.99) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 30 1,044 (56.04) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 15 950 (51.0) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 21 (1.13) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 138 (7.41) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 125 (6.71) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 18 623 (33.44) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 4 27 (1.45) (4.289) (2.08)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 29 (1.56) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 12 458 (24.59) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 62 2,498 (134.09) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 13 548 (29.42) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 2 (0.11) (0.066) (0.01)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 44 (2.36) (0.695) (1.14)
ὄψις look, appearance, aspect 1 28 (1.5) (2.378) (1.7)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 34 (1.83) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 1 34 (1.83) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 7 (0.38) (0.179) (0.13)
παῖς a child 4 189 (10.15) (5.845) (12.09)
παλαιός old in years 3 62 (3.33) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 3 90 (4.83) (10.367) (6.41)
παμφαίνω to shine 1 1 (0.05) (0.007) (0.07)
πανταχῆ everywhere 2 11 (0.59) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 14 (0.75) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 1 35 (1.88) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 48 (2.58) (1.077) (0.46)
πάνυ altogether, entirely 12 227 (12.19) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 16 706 (37.9) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 2 30 (1.61) (0.561) (0.46)
παράδειγμα a pattern 3 27 (1.45) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 16 (0.86) (2.566) (2.66)
παραιτέομαι to beg from 1 11 (0.59) (0.401) (0.4)
παρακελεύομαι to order 1 5 (0.27) (0.321) (0.44)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 19 (1.02) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 30 (1.61) (1.336) (3.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 29 (1.56) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 6 122 (6.55) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 24 (1.29) (0.299) (0.69)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 9 (0.48) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 6 (0.32) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 1 12 (0.64) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 124 (6.66) (2.932) (4.24)
παρίζω to sit beside 1 2 (0.11) (0.016) (0.12)
πᾶς all, the whole 38 1,045 (56.1) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 9 (0.48) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 1 154 (8.27) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 6 149 (8.0) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 81 (4.35) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 1 44 (2.36) (1.958) (2.55)
πεδίον a plain 1 12 (0.64) (0.696) (3.11)
πειθώ persuasion 1 15 (0.81) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 11 (0.59) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 142 (7.62) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 53 (2.85) (1.92) (3.82)
πεντακισχίλιοι five thousand 1 1 (0.05) (0.132) (0.52)
πεντήκοντα fifty 1 3 (0.16) (0.473) (1.48)
πέρας an end, limit, boundary 1 13 (0.7) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 20 912 (48.96) (44.62) (43.23)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 5 (0.27) (0.153) (0.13)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 9 (0.48) (0.484) (0.32)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 3 (0.16) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 2 5 (0.27) (0.582) (0.19)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 2 7 (0.38) (0.555) (0.15)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 3 (0.16) (0.033) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 6 (0.32) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 1 2 (0.11) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 1 1 (0.05) (0.183) (0.13)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 3 64 (3.44) (1.545) (6.16)
Πήγασος Pegasus 1 2 (0.11) (0.028) (0.03)
πήγνυμι to make fast 1 5 (0.27) (0.947) (0.74)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.11) (0.249) (0.07)
πιθανός calculated to persuade; 1 9 (0.48) (0.513) (0.2)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 17 (0.91) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 2 (0.11) (0.455) (0.1)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 3 (0.16) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 2 15 (0.81) (0.443) (0.3)
πλατύς wide, broad 1 3 (0.16) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 4 10 (0.54) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 2 154 (8.27) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 3 219 (11.76) (7.783) (7.12)
πλέος full. 1 33 (1.77) (1.122) (0.99)
πλέως full of 1 50 (2.68) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 7 132 (7.09) (4.236) (5.53)
πλήθω to be or become full 1 3 (0.16) (0.049) (0.17)
πλήν except 1 65 (3.49) (2.523) (3.25)
πλησίος near, close to 3 30 (1.61) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 2 24 (1.29) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 9 (0.48) (0.715) (1.89)
πνεῦμα a blowing 1 26 (1.4) (5.838) (0.58)
ποθέω to long for, yearn after 1 4 (0.21) (0.277) (0.37)
ποι somewhither 1 9 (0.48) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 10 (0.54) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 6 620 (33.28) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 22 (1.18) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 49 (2.63) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 14 111 (5.96) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 4 (0.21) (1.437) (0.18)
ποιητός made 1 6 (0.32) (0.123) (0.2)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 34 (1.83) (0.764) (0.83)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 26 (1.4) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 1 61 (3.27) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 2 104 (5.58) (3.953) (12.13)
πόλις a city 37 677 (36.34) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 40 (2.15) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 2 22 (1.18) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 4 111 (5.96) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 4 182 (9.77) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 41 1,321 (70.91) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 100 (5.37) (1.795) (0.65)
Πόντος Pontus 1 5 (0.27) (0.225) (0.77)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 19 (1.02) (1.56) (3.08)
Ποσειδῶν Poseidon 2 17 (0.91) (0.51) (1.32)
ποταμός a river, stream 6 58 (3.11) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 5 236 (12.67) (7.502) (8.73)
πότερον whether 1 10 (0.54) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 1 75 (4.03) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 2 39 (2.09) (2.474) (4.56)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 296 (15.89) (6.869) (8.08)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 3 (0.16) (0.237) (0.15)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 270 (14.49) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 2 4 (0.21) (0.071) (0.12)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 2 (0.11) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 50 (2.68) (0.865) (1.06)
πρέπων a species of sea fish 1 6 (0.32) (0.053) (0.04)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 38 (2.04) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 1 12 (0.64) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 1 13 (0.7) (0.266) (0.24)
πρό before 5 55 (2.95) (5.786) (4.33)
πρόδηλος clear 1 4 (0.21) (0.652) (0.41)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 27 (1.45) (0.934) (0.61)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 20 (1.07) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 16 (0.86) (0.38) (0.82)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 2 (0.11) (0.053) (0.27)
προΐστημι set before 1 28 (1.5) (0.511) (1.22)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 28 935 (50.19) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 11 (0.59) (1.321) (2.94)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 5 (0.27) (0.147) (0.16)
προσεικάζω to make like, assimilate 1 6 (0.32) (0.011) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 1 54 (2.9) (0.784) (0.64)
προσελαύνω to drive 2 2 (0.11) (0.033) (0.13)
προσέοικα to be like, resemble 2 13 (0.7) (0.086) (0.04)
προσέρχομαι to come 2 19 (1.02) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 1 87 (4.67) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 9 (0.48) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 123 (6.6) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 8 (0.43) (0.069) (0.04)
προσπαίζω to play 1 5 (0.27) (0.021) (0.01)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 9 (0.48) (0.705) (1.77)
προστάσσω to order 2 38 (2.04) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 26 (1.4) (3.747) (1.45)
προσφιλής dear, beloved 1 14 (0.75) (0.081) (0.1)
πρόσω forwards, onwards, further 1 9 (0.48) (1.411) (0.96)
πρότερος before, earlier 18 425 (22.81) (25.424) (23.72)
προφανής shewing itself 1 1 (0.05) (0.248) (0.55)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 4 (0.21) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 13 202 (10.84) (18.707) (16.57)
πτερωτός feathered 1 3 (0.16) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 1 10 (0.54) (0.287) (0.08)
πυκνός close, compact 1 8 (0.43) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 1 4 (0.21) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 5 (0.27) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 49 (2.63) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 7 52 (2.79) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 2 8 (0.43) (0.457) (0.98)
πω up to this time, yet 1 6 (0.32) (0.812) (1.9)
πῶλος a foal, young horse 2 5 (0.27) (0.147) (0.13)
πως somehow, in some way 1 141 (7.57) (9.844) (7.58)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 136 (7.3) (2.343) (2.93)
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 6 (0.32) (0.098) (0.1)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 8 (0.43) (0.514) (0.32)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 26 (1.4) (1.704) (0.56)
ῥόος a stream, flow, current 1 2 (0.11) (0.319) (0.55)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 12 (0.64) (0.217) (0.31)
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 1 5 (0.27) (0.078) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 1 35 (1.88) (3.454) (9.89)
ῥώμη bodily strength, strength, might 3 14 (0.75) (0.426) (0.38)
Σαυρομάτης a Sarmatian 2 2 (0.11) (0.042) (0.1)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 75 (4.03) (3.279) (2.18)
σέβομαι to feel awe 1 4 (0.21) (0.327) (0.49)
σελήνη the moon 3 17 (0.91) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 49 (2.63) (0.57) (0.61)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 52 (2.79) (3.721) (0.94)
σκεπτέος one must reflect 1 3 (0.16) (0.202) (0.15)
σκηνή a covered place, a tent 2 25 (1.34) (0.822) (0.74)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 2 5 (0.27) (0.037) (0.18)
σκοπέω to look at 3 83 (4.46) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 3 (0.16) (0.051) (0.02)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 4 (0.21) (1.174) (0.38)
σκοτεινός dark 1 4 (0.21) (0.117) (0.07)
Σκύθης a Scythian 6 16 (0.86) (0.7) (1.82)
Σκυθικός Scythian 1 1 (0.05) (0.114) (0.38)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 3 (0.16) (0.039) (0.14)
σκύμνος a cub, whelp 1 2 (0.11) (0.05) (0.07)
σός your 1 63 (3.38) (6.214) (12.92)
σοφία skill 2 28 (1.5) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 4 109 (5.85) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 25 (1.34) (0.375) (0.41)
Σπάρτη Sparta 1 18 (0.97) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 4 (0.21) (0.199) (1.09)
σπάω to draw 1 1 (0.05) (0.186) (0.25)
σπέρμα seed, offspring 1 6 (0.32) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 5 (0.27) (0.679) (1.3)
σπινθήρ a spark 1 2 (0.11) (0.066) (0.01)
σπουδάζω to make haste 3 43 (2.31) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 21 (1.13) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 1 46 (2.47) (1.021) (1.52)
στάδιος standing firm 1 2 (0.11) (0.163) (0.51)
σταθερός standing fast, steadfast 1 2 (0.11) (0.009) (0.01)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 15 (0.81) (0.255) (0.71)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 12 (0.64) (0.816) (0.17)
στέφανος that which surrounds 1 33 (1.77) (0.775) (0.94)
στολή an equipment, armament 1 26 (1.4) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 2 12 (0.64) (2.111) (1.83)
σύ you (personal pronoun) 20 1,048 (56.26) (30.359) (61.34)
συγγίγνομαι to be with 1 24 (1.29) (0.2) (0.35)
συγγνώμη forgiveness 1 11 (0.59) (0.319) (0.58)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 7 (0.38) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 1 14 (0.75) (1.25) (1.24)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 3 (0.16) (0.081) (0.36)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 143 (7.68) (9.032) (7.24)
σύμπας all together, all at once, all in a body 10 86 (4.62) (1.33) (1.47)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 5 (0.27) (0.559) (0.74)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 99 (5.31) (1.366) (1.96)
συμφράσσω to press or pack closely together, fence all around 1 1 (0.05) (0.006) (0.04)
σύν along with, in company with, together with 5 32 (1.72) (4.575) (7.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 34 (1.83) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 12 (0.64) (0.386) (0.38)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 13 (0.7) (0.172) (0.17)
συνέρχομαι come together, meet 1 11 (0.59) (0.758) (0.75)
συνεχής holding together 2 28 (1.5) (3.097) (1.77)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 17 (0.91) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 1 27 (1.45) (0.793) (0.36)
συνίημι to bring together; understand 3 44 (2.36) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 15 (0.81) (2.685) (1.99)
συνοικέω to dwell together 1 9 (0.48) (0.226) (0.36)
συνοικίζω to make to live with 1 6 (0.32) (0.075) (0.13)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 4 (0.21) (0.664) (0.57)
συρρέω to flow together 2 2 (0.11) (0.102) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 2 2 (0.11) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 6 (0.32) (0.255) (0.07)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 1 (0.05) (0.146) (0.21)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 18 (0.97) (3.117) (19.2)
σφέτερος their own, their 1 12 (0.64) (0.373) (2.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 7 187 (10.04) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 16 (0.86) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 9 150 (8.05) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 2 49 (2.63) (4.435) (0.59)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 38 (2.04) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 1 70 (3.76) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 162 (8.7) (16.622) (3.34)
σώφρων of sound mind 3 50 (2.68) (0.638) (0.59)
τάξις an arranging 2 20 (1.07) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 4 46 (2.47) (0.507) (0.28)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 22 (1.18) (0.564) (0.6)
ταύτῃ in this way. 4 21 (1.13) (2.435) (2.94)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 12 (0.64) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 2 73 (3.92) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 1 2 (0.11) (0.093) (0.07)
τε and 56 1,357 (72.84) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 1 5 (0.27) (0.596) (0.72)
τειχίον a wall 1 1 (0.05) (0.027) (0.07)
τεῖχος a wall 1 56 (3.01) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 4 (0.21) (0.255) (0.39)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 32 (1.72) (3.199) (1.55)
τελετή initiation 4 7 (0.38) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 2 28 (1.5) (0.835) (1.17)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 11 (0.59) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 2 34 (1.83) (4.234) (3.89)
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 1 1 (0.05) (0.013) (0.08)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 6 (0.32) (0.335) (0.5)
τέσσαρες four 2 12 (0.64) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 1 3 (0.16) (1.676) (0.89)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 90 (4.83) (3.221) (1.81)
τῇ here, there 12 175 (9.39) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 4 (0.21) (0.621) (0.52)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 2 (0.11) (0.068) (0.04)
τίη why? wherefore? 6 690 (37.04) (26.493) (13.95)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 107 (5.74) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 126 (6.76) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 59 2,616 (140.43) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 3 423 (22.71) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 1 35 (1.88) (2.299) (9.04)
τοιοῦτος such as this 13 585 (31.4) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 2 30 (1.61) (1.2) (1.96)
τολμητέος one must venture 1 1 (0.05) (0.011) (0.0)
τόπος a place 4 59 (3.17) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 2 206 (11.06) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 8 150 (8.05) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 148 (7.94) (6.266) (11.78)
τραχύς rugged, rough 1 13 (0.7) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 2 32 (1.72) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 2 28 (1.5) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 54 (2.9) (2.05) (2.46)
τρίοδος a meeting of three roads 1 3 (0.16) (0.039) (0.01)
τρίτος the third 1 21 (1.13) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 5 173 (9.29) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 5 173 (9.29) (7.612) (5.49)
Τρώς Tros 1 52 (2.79) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 7 345 (18.52) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 1 10 (0.54) (0.945) (0.32)
τύραννος an absolute sovereign 1 68 (3.65) (0.898) (1.54)
τυφλός blind 2 7 (0.38) (0.432) (0.38)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 25 555 (29.79) (55.077) (29.07)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 50 (2.68) (0.649) (0.91)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 23 (1.23) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 9 (0.48) (3.244) (0.41)
ὑδαρής mixed with too much water, watery, washy 1 1 (0.05) (0.109) (0.01)
ὕδωρ water 2 40 (2.15) (7.043) (3.14)
ὕλη wood, material 2 19 (1.02) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 1 76 (4.08) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 4 16 (0.86) (0.284) (0.26)
ὑμός your 3 372 (19.97) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 102 (5.48) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 244 (13.1) (6.432) (8.19)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 6 (0.32) (0.082) (0.07)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 10 (0.54) (0.273) (0.24)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 15 541 (29.04) (26.85) (24.12)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 17 (0.91) (0.479) (0.74)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 31 (1.66) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 52 (2.79) (1.365) (1.36)
ὑποστέλλω to draw in 1 4 (0.21) (0.057) (0.08)
ὕστερον the afterbirth 2 91 (4.88) (2.598) (2.47)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 32 (1.72) (0.992) (0.9)
Φαέθων Phaethon 1 3 (0.16) (0.055) (0.06)
φαίνω to bring to light, make to appear 6 193 (10.36) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 92 (4.94) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 1 15 (0.81) (1.873) (1.34)
φάσκω to say, affirm, assert 1 33 (1.77) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 143 (7.68) (1.387) (0.76)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 4 (0.21) (0.081) (0.02)
φέρω to bear 2 202 (10.84) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 74 (3.97) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 16 (0.86) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 24 824 (44.23) (36.921) (31.35)
φθέγγομαι to utter a sound 6 38 (2.04) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 12 (0.64) (1.783) (0.71)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 9 (0.48) (1.418) (0.14)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 21 (1.13) (0.352) (0.76)
φιλήκοος fond of hearing 1 3 (0.16) (0.012) (0.07)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 76 (4.08) (1.063) (1.44)
φίλος friend; loved, beloved, dear 5 143 (7.68) (4.36) (12.78)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 3 27 (1.45) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 75 (4.03) (1.741) (0.58)
φλόξ a flame 1 2 (0.11) (0.469) (0.46)
φορά a carrying 3 12 (0.64) (1.093) (0.13)
φορτίον a load, burden 1 1 (0.05) (0.134) (0.15)
φράζω to point out, shew, indicate 2 15 (0.81) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 1 2 (0.11) (0.082) (0.03)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 60 (3.22) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 22 (1.18) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 53 (2.85) (0.543) (0.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 56 (3.01) (0.508) (0.56)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 5 (0.27) (0.254) (0.32)
φυγή flight 2 24 (1.29) (0.734) (1.17)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 1 (0.05) (0.184) (0.07)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 9 154 (8.27) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 4 20 (1.07) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 4 (0.21) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 4 15 (0.81) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 4 70 (3.76) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 3 62 (3.33) (3.591) (1.48)
φώς a man 1 6 (0.32) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 56 (3.01) (1.525) (2.46)
χαίτη long, flowing hair 1 8 (0.43) (0.063) (0.23)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 207 (11.11) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 2 8 (0.43) (0.166) (0.14)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 6 (0.32) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 50 (2.68) (0.845) (1.03)
χειμάζω to pass the winter 1 6 (0.32) (0.072) (0.14)
χειμέριος wintry, stormy 1 1 (0.05) (0.053) (0.21)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 40 (2.15) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 3 56 (3.01) (5.786) (10.92)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 4 (0.21) (0.075) (0.41)
χέω to pour 1 3 (0.16) (0.435) (1.53)
χθές yesterday 2 5 (0.27) (0.122) (0.12)
χλόη the first shoot of plants 1 1 (0.05) (0.119) (1.34)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 2 (0.11) (0.061) (0.04)
χορός a round dance 1 29 (1.56) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 1 118 (6.33) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 77 (4.13) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 1 108 (5.8) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 135 (7.25) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 2 88 (4.72) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 48 (2.58) (1.679) (0.87)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 3 3 (0.16) (0.479) (0.14)
χρόνος time 6 203 (10.9) (11.109) (9.36)
χώρα land 3 77 (4.13) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 5 (0.27) (1.544) (1.98)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 36 (1.93) (2.405) (1.71)
ψέγω to blame, censure 1 21 (1.13) (0.156) (0.34)
ψυχή breath, soul 3 130 (6.98) (11.437) (4.29)
O! oh! 4 115 (6.17) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 1 6 (0.32) (1.85) (3.4)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 5 (0.27) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 14 (0.75) (0.247) (0.24)
ὥρα [sacrificial victim] 2 26 (1.4) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 29 (1.56) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 34 1,136 (60.98) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 23 549 (29.47) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 8 341 (18.31) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 51 (2.74) (1.137) (1.18)

PAGINATE