Chariton of Aphrodisias, De Chaerea et Callirhoe

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0554.tlg001.perseus-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,122 lemmas; 35,671 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 209 (58.6) (63.859) (4.86)
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 1 (0.3) (0.029) (0.1) too few
ἄβρωτος uneatable, not good for food 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ἀγαθός good 27 (7.6) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 (0.3) (0.072) (0.24) too few
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 (0.3) (0.74) (0.85) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 (0.3) (0.181) (0.46) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 4 (1.1) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 (0.3) (1.096) (0.6) too few
ἀγγελία a message, tidings, news 2 (0.6) (0.158) (0.75)
ἀγγέλλω to bear a message 3 (0.8) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 (0.8) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 6 (1.7) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 (0.6) (0.329) (0.79)
ἀγέλη a herd 3 (0.8) (0.22) (0.52)
ἀγεννής of no family, low-born 2 (0.6) (0.135) (0.17)
ἀγκάλη the bent arm 2 (0.6) (0.039) (0.07)
ἄγκυρα anchor 2 (0.6) (0.121) (0.15)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 12 (3.4) (1.829) (1.05)
ἄγνυμι to break, shiver 5 (1.4) (0.195) (0.86)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 (0.3) (0.052) (0.1) too few
ἄγνωστος unknown 3 (0.8) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 8 (2.2) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 7 (2.0) (0.156) (0.13)
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 1 (0.3) (0.021) (0.22) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 (0.8) (0.701) (0.86)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 5 (1.4) (0.133) (0.15)
ἀγρός fields, lands 14 (3.9) (0.663) (0.88)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 3 (0.8) (0.053) (0.02)
ἄγω to lead 38 (10.7) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 8 (2.2) (1.252) (2.43)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 3 (0.8) (0.079) (0.08)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 3 (0.8) (0.067) (0.32)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 (1.1) (0.536) (0.86)
ἀδακρυτί without tears 2 (0.6) (0.011) (0.0) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 (0.6) (0.207) (0.46)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 (0.3) (0.187) (0.13) too few
ἀδελφή a sister 5 (1.4) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 4 (1.1) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 7 (2.0) (0.791) (0.41)
ᾍδης Hades 2 (0.6) (0.568) (1.53)
ἀδιήγητος indescribable 2 (0.6) (0.012) (0.0) too few
ἀδικέω to do wrong 17 (4.8) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 (0.6) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 1 (0.3) (0.737) (0.96) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 6 (1.7) (1.264) (1.76)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.3) (0.068) (0.05) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 (0.6) (0.152) (0.0) too few
Ἄδραστος Adrastus 1 (0.3) (0.096) (0.27) too few
ἀδύνατος unable, impossible 11 (3.1) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 4 (1.1) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 4 (1.1) (0.923) (1.22)
ἀεικής unseemly, shameful 1 (0.3) (0.07) (0.64) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 4 (1.1) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 3 (0.8) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 6 (1.7) (0.38) (1.09)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 5 (1.4) (0.176) (0.07)
ἀήρ the lower air, the air 3 (0.8) (3.751) (0.71)
ἀήσσητος unconquered 1 (0.3) (0.056) (0.09) too few
ἀθανασία immortality 2 (0.6) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 1 (0.3) (1.155) (2.91) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 3 (0.8) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 4 (1.1) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 11 (3.1) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 4 (1.1) (1.254) (5.09)
ἀθλητής a prizefighter 1 (0.3) (0.252) (0.24) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 9 (2.5) (0.288) (0.61)
ἆθλον the prize of contest 6 (1.7) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 1 (0.3) (0.249) (1.09) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 3 (0.8) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 3 (0.8) (1.056) (0.86)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (0.3) (0.101) (0.13) too few
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 (0.6) (0.055) (0.15)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 (0.3) (0.127) (0.37) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 54 (15.1) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 3 (0.8) (0.03) (0.02)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 7 (2.0) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 15 (4.2) (0.372) (0.64)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 6 (1.7) (0.378) (0.55)
αἰθαλόεις smoky, sooty 2 (0.6) (0.01) (0.09)
αἷμα blood 2 (0.6) (3.53) (1.71)
αἵρεσις a taking especially 4 (1.1) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 21 (5.9) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 11 (3.1) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 11 (3.1) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.3) (4.649) (0.28) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.6) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 (0.6) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 (0.6) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 11 (3.1) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 21 (5.9) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 8 (2.2) (5.786) (1.93)
αἴφνης suddenly 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 10 (2.8) (0.158) (0.24)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 2 (0.6) (0.205) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 7 (2.0) (0.548) (0.87)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 10 (2.8) (0.191) (0.05)
ἀκινάκης a short straight sword 1 (0.3) (0.038) (0.1) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 (0.6) (0.237) (0.15)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 2 (0.6) (0.03) (0.1)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 (0.3) (0.35) (0.35) too few
ἀκμή a point, edge 2 (0.6) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 (0.3) (0.941) (0.44) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.3) (0.33) (0.09) too few
ἀκολουθέω to follow 8 (2.2) (1.679) (0.69)
ἀκονιτί without the dust of the arena 2 (0.6) (0.026) (0.09)
ἀκόσμητος unarranged, unorganised 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀκούω to hear 96 (26.9) (6.886) (9.12)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 3 (0.8) (0.035) (0.1)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 (0.3) (0.215) (0.02) too few
ἀκρασία2 incontinence 1 (0.3) (0.212) (0.03) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 10 (2.8) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.3) (0.148) (0.29) too few
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 (0.3) (0.201) (0.14) too few
ἀκρόασις a hearing 1 (0.3) (0.269) (0.05) too few
ἀκροατής a hearer 1 (0.3) (0.237) (0.07) too few
ἀκτέα the elder-tree 2 (0.6) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 4 (1.1) (0.166) (0.8)
ἀκτή2 corn 2 (0.6) (0.038) (0.2)
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.3) (0.291) (0.18) too few
ἀκώλυτος unhindered 1 (0.3) (0.079) (0.01) too few
ἄκων a javelin, dart 4 (1.1) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 6 (1.7) (0.383) (1.11)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 2 (0.6) (0.122) (0.07)
ἀλαζών a vagabond 3 (0.8) (0.107) (0.13)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.3) (0.141) (0.16) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.3) (2.396) (1.39) too few
ἀλήθεια truth 19 (5.3) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.3) (0.746) (0.1) too few
ἀληθής unconcealed, true 37 (10.4) (7.533) (3.79)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 2 (0.6) (0.106) (0.05)
ἁλιευτικός of/for fishing 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 2 (0.6) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 11 (3.1) (1.284) (1.67)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 1 (0.3) (0.362) (0.94) too few
Ἀλκίνοος Alcinous 1 (0.3) (0.094) (0.64) too few
ἀλλά otherwise, but 140 (39.2) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 42 (11.8) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.3) (0.056) (0.18) too few
ἄλλος other, another 95 (26.6) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 3 (0.8) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 14 (3.9) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 4 (1.1) (3.069) (1.79)
ἅλυσις a chain 1 (0.3) (0.062) (0.1) too few
ἀλύω to wander in mind 4 (1.1) (0.043) (0.08)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 (0.3) (0.156) (0.03) too few
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 4 (1.1) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 21 (5.9) (6.88) (12.75)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 (0.3) (0.732) (0.41) too few
ἀμείβω change, alternate, respond 4 (1.1) (0.417) (2.22)
ἀμέλεια indifference, negligence 2 (0.6) (0.069) (0.1)
ἀμελέτητος unpractised 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.3) (0.488) (0.55) too few
ἀμελής careless, heedless, negligent 4 (1.1) (0.126) (0.07)
ἀμέριμνος free from care, unconcerned 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.3) (0.03) (0.1) too few
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 2 (0.6) (0.081) (0.19)
ἀμήχανος without means 1 (0.3) (0.303) (0.42) too few
ἀμοιβάς for a change of raiment 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 2 (0.6) (0.173) (0.13)
ἄμορφος misshapen, unsightly 1 (0.3) (0.061) (0.03) too few
ἁμός our, my > ἐμός 8 (2.2) (0.628) (1.32)
ἀμπέχω to surround, cover 2 (0.6) (0.037) (0.06)
ἄμυνα warding off an attack, self-defence 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 6 (1.7) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 1 (0.3) (1.179) (5.12) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 (0.6) (0.211) (0.04)
ἀμφιέννυμι to put round 1 (0.3) (0.094) (0.12) too few
Ἀμφίων Amphion 1 (0.3) (0.058) (0.07) too few
ἀμφότερος each of two, both 20 (5.6) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 2 (0.6) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 86 (24.1) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 10 (2.8) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 15 (4.2) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 (0.6) (0.194) (0.23)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
ἀναβλέπω to look up 3 (0.8) (0.115) (0.12)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 11 (3.1) (0.135) (0.19)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 4 (1.1) (0.068) (0.1)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.3) (0.139) (0.22) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 13 (3.6) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 3 (0.8) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 5 (1.4) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 10 (2.8) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 10 (2.8) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 (0.3) (0.637) (0.13) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 9 (2.5) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 3 (0.8) (0.16) (0.08)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 3 (0.8) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.8) (0.274) (0.38)
ἀναζάω to return to life, be alive again 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.3) (0.097) (0.07) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 4 (1.1) (0.247) (0.38)
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 2 (0.6) (0.026) (0.05)
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.3) (0.296) (0.13) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 12 (3.4) (3.379) (1.22)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 (0.3) (0.326) (0.04) too few
ἀναισχυντία shamelessness 1 (0.3) (0.053) (0.05) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.3) (0.101) (0.07) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 1 (0.3) (0.243) (0.18) too few
ἀνακλητικός fit for exhorting 2 (0.6) (0.016) (0.01)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 8 (2.2) (0.058) (0.1)
ἀνακρεμάννυμι to hang up on 1 (0.3) (0.011) (0.1) too few
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 2 (0.6) (0.108) (0.1)
ἀνάκρισις examination of parties concerned in a suit, a preparation 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (0.3) (0.111) (0.18) too few
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.3) (0.036) (0.05) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 (1.4) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 1 (0.3) (0.132) (0.01) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.3) (0.251) (0.1) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 (0.3) (0.062) (0.04) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 9 (2.5) (0.653) (0.51)
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.3) (0.064) (0.12) too few
ἀνανήφω to return to sobriety of mind 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 5 (1.4) (0.247) (0.21)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.3) (0.194) (0.08) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 (0.8) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 5 (1.4) (0.229) (0.41)
ἀναπέμπω to send up 2 (0.6) (0.151) (0.07)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 (0.3) (0.1) (0.11) too few
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 1 (0.3) (0.023) (0.09) too few
ἀναπηδάω to leap up, start up 2 (0.6) (0.087) (0.13)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.3) (0.085) (0.02) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.3) (0.362) (0.24) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 4 (1.1) (0.478) (0.07)
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.3) (0.184) (0.26) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.3) (0.065) (0.13) too few
ἀναρπαστός snatched up, carried off 2 (0.6) (0.006) (0.01)
ἀναρρίπτω to throw up 1 (0.3) (0.017) (0.06) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 (0.3) (0.223) (0.98) too few
ἀνασταυρόω to impale 2 (0.6) (0.031) (0.1)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 (0.6) (0.356) (0.38)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 2 (0.6) (0.197) (0.26)
ἀνατολή a rising, rise 1 (0.3) (0.626) (0.29) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.3) (0.306) (0.18) too few
ἀνατρέχω to run back 2 (0.6) (0.16) (0.26)
ἄναυδος speechless, silent 1 (0.3) (0.038) (0.08) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 (0.6) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 1 (0.3) (0.575) (1.94) too few
ἀνδραποδιστής a slave-dealer, kidnapper 2 (0.6) (0.01) (0.02)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 (0.6) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 4 (1.1) (0.537) (0.43)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 (0.3) (0.082) (0.18) too few
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 3 (0.8) (0.06) (0.29)
ἄνεμος wind 7 (2.0) (0.926) (2.26)
ἀνέρχομαι to go up 1 (0.3) (0.299) (0.27) too few
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (0.3) (0.2) (0.04) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 (0.3) (1.082) (1.41) too few
ἀνήρ a man 107 (30.0) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.3) (0.15) (0.15) too few
ἄνθη full bloom 1 (0.3) (0.065) (0.01) too few
ἄνθος a blossom, flower 2 (0.6) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 (1.4) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 43 (12.1) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.3) (0.093) (0.22) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 (0.3) (0.786) (0.98) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 12 (3.4) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 8 (2.2) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 5 (1.4) (0.625) (0.66)
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 (0.6) (0.056) (0.04)
ἀνόσιος unholy, profane 2 (0.6) (0.255) (0.49)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 (0.3) (0.025) (0.02) too few
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 (0.3) (0.062) (0.13) too few
ἀντεῖπον to speak against 5 (1.4) (0.164) (0.15)
ἀντέραμαι to rival 2 (0.6) (0.002) (0.0) too few
ἀντεραστής a rival in love 8 (2.2) (0.011) (0.01)
ἀντεράω to love in return 2 (0.6) (0.018) (0.03)
ἀντέχω to hold out against, withstand 4 (1.1) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 (1.1) (3.981) (2.22)
ἀντιγράφω to write against 1 (0.3) (0.116) (0.01) too few
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 2 (0.6) (0.055) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 6 (1.7) (0.635) (0.78)
ἀντίπαλος wrestling against 2 (0.6) (0.17) (0.35)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.3) (0.125) (0.35) too few
ἀντίπρῳρος with the prow towards 1 (0.3) (0.02) (0.14) too few
ἀνύβριστος not insulted 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 2 (0.6) (0.048) (0.07)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 3 (0.8) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 (0.3) (3.876) (1.61) too few
ἄνω2 up, upwards 1 (0.3) (3.239) (1.45) too few
ἄνωθεν from above, from on high 5 (1.4) (1.358) (0.37)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 (0.3) (0.362) (0.04) too few
ἀξία the worth 1 (0.3) (0.225) (0.1) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.3) (0.326) (0.27) too few
ἀξιοθέατος well worth seeing 1 (0.3) (0.015) (0.07) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 4 (1.1) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 20 (5.6) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 9 (2.5) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 5 (1.4) (0.871) (0.18)
ἀοιδή song, a singing 1 (0.3) (0.28) (0.84) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 11 (3.1) (0.748) (0.91)
ἄπαγε away! begone! hands off! 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 11 (3.1) (0.763) (1.22)
ἀπαθής not suffering 1 (0.3) (0.426) (0.13) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 9 (2.5) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 17 (4.8) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 25 (7.0) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 10 (2.8) (0.895) (0.92)
ἀπάντησις escort 1 (0.3) (0.074) (0.19) too few
ἅπαξ once 4 (1.1) (0.777) (0.49)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 2 (0.6) (0.039) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 26 (7.3) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (0.8) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.6) (0.638) (0.31)
ἀπειλή boasts, threats 3 (0.8) (0.282) (0.18)
ἄπειμι be absent 29 (8.1) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 37 (10.4) (1.11) (1.84)
ἄπειρος without trial, inexperienced 4 (1.1) (2.444) (0.58)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (0.3) (0.253) (0.62) too few
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 2 (0.6) (0.05) (0.01)
ἀπελευθερόω to emancipate 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 2 (0.6) (0.036) (0.21)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 17 (4.8) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 2 (0.6) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 9 (2.5) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 4 (1.1) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 10 (2.8) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 1 (0.3) (6.452) (0.83) too few
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.3) (0.092) (0.01) too few
ἁπλῶς singly, in one way 1 (0.3) (3.946) (0.5) too few
ἄπνοος without breath, lifeless 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 26 (7.3) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 2 (0.6) (0.465) (1.36)
ἀποβλέπω look steadily at 7 (2.0) (0.373) (0.37)
ἀπόγαιος from land 1 (0.3) (0.081) (0.0) too few
ἀπόγειος from land, coming off land 1 (0.3) (0.017) (0.0) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 3 (0.8) (0.227) (0.33)
ἀπόγνωσις rejection 3 (0.8) (0.043) (0.0) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 12 (3.4) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 (0.3) (2.61) (0.19) too few
ἀποδέω to bind fast 2 (0.6) (0.136) (0.04)
ἀποδημία a being from home, a going 4 (1.1) (0.127) (0.03)
ἀποδιδράσκω to run away 1 (0.3) (0.293) (0.41) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 27 (7.6) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 (0.3) (0.104) (0.17) too few
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 58 (16.3) (4.322) (6.41)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 (0.3) (0.196) (0.08) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 2 (0.6) (0.215) (0.02)
ἀποκαρτερέω to kill oneself by abstinence 2 (0.6) (0.006) (0.01)
ἀπόκειμαι to be laid away 2 (0.6) (0.135) (0.04)
ἀποκλαίω to weep aloud 3 (0.8) (0.012) (0.04)
ἀποκλείω to shut off from 5 (1.4) (0.193) (0.33)
ἀποκνέω to shrink from 1 (0.3) (0.028) (0.08) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 (0.3) (0.115) (0.16) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 15 (4.2) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 (0.6) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 5 (1.4) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 18 (5.0) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 12 (3.4) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 2 (0.6) (0.191) (0.08)
ἀπολαύω to have enjoyment of 5 (1.4) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 9 (2.5) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 7 (2.0) (0.6) (0.92)
ἄπολις one without city, state 1 (0.3) (0.017) (0.04) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 32 (9.0) (2.388) (3.65)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 6 (1.7) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 6 (1.7) (0.324) (0.08)
ἀπολούω to wash off 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
ἀπολύω to loose from 5 (1.4) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.3) (0.257) (0.1) too few
ἀποπειράομαι to make trial, essay 2 (0.6) (0.088) (0.19)
ἀποπέμπω to send off 1 (0.3) (0.347) (1.56) too few
ἀποπηδάω to leap off from 1 (0.3) (0.031) (0.02) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 3 (0.8) (0.211) (1.27)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 (0.6) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 6 (1.7) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 8 (2.2) (1.504) (0.92)
ἀπορρέω to flow 1 (0.3) (0.447) (0.21) too few
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 (0.3) (0.075) (0.09) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 8 (2.2) (0.389) (0.18)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 (0.3) (0.121) (0.16) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.3) (0.069) (0.04) too few
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 (0.3) (0.027) (0.09) too few
ἀποσκεδάννυμι to scatter abroad, disperse 1 (0.3) (0.01) (0.07) too few
ἀποσπάω to tear 3 (0.8) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.3) (0.519) (0.55) too few
ἀποστέλλω to send off 2 (0.6) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.3) (0.291) (0.31) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 4 (1.1) (0.411) (0.28)
ἀποσφάζω to cut the throat of 4 (1.1) (0.095) (0.09)
ἀποτίθημι to put away, stow away 4 (1.1) (0.406) (0.37)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 (0.3) (0.023) (0.02) too few
ἄποτος not drinkable 1 (0.3) (0.022) (0.02) too few
ἀποτρέχω to run off 1 (0.3) (0.04) (0.11) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 6 (1.7) (0.139) (0.16)
ἄπους without foot 2 (0.6) (0.119) (0.04)
ἀπουσία absence 1 (0.3) (0.16) (0.02) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.6) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 2 (0.6) (1.561) (0.4)
ἀποφέρω to carry off 1 (0.3) (0.269) (0.44) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.3) (0.046) (0.09) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.3) (0.166) (0.39) too few
ἀπρονόητος unpremeditated 1 (0.3) (0.024) (0.03) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 7 (2.0) (0.107) (0.16)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 11 (3.1) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 18 (5.0) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 3 (0.8) (1.208) (2.41)
ἄραδος disturbance 7 (2.0) (0.011) (0.0) too few
ἀράομαι to pray to 1 (0.3) (0.193) (0.49) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 (0.3) (0.345) (0.92) too few
ἀράσσω to strike hard, smite 1 (0.3) (0.059) (0.18) too few
ἀργία idleness, laziness 1 (0.3) (0.142) (0.06) too few
ἀργός shining, bright, glistening 1 (0.3) (0.331) (0.37) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 (0.3) (0.337) (0.37) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 (0.8) (0.663) (0.9)
ἀργυρογνώμων an assayer of silver 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
ἄργυρος silver 10 (2.8) (0.301) (0.38)
ἀργυρώνητος bought with silver 5 (1.4) (0.022) (0.01)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 (0.3) (0.456) (0.52) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 16 (4.5) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 8 (2.2) (4.312) (2.92)
Ἀριάδνη Ariadne 4 (1.1) (0.05) (0.06)
ἀρίδηλος very distinct, far seen 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
ἀριθμός number 3 (0.8) (5.811) (1.1)
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.3) (0.092) (0.15) too few
ἀριστεία excellence, prowess 3 (0.8) (0.035) (0.02)
ἄριστος best 8 (2.2) (2.087) (4.08)
Ἀρίστων Ariston 4 (1.1) (0.071) (0.34)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 11 (3.1) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 2 (0.6) (0.52) (1.14)
ἁρμάμαξα a covered carriage 3 (0.8) (0.028) (0.04)
Ἀρμενία Armenia 1 (0.3) (0.098) (0.1) too few
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 (0.3) (0.166) (0.09) too few
ἁρμόζω to fit together, join 2 (0.6) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 (0.6) (0.371) (0.21)
ἄροτος a corn-field 1 (0.3) (0.013) (0.05) too few
ἀρόω to plough 1 (0.3) (0.138) (0.31) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 (1.1) (0.507) (0.89)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 4 (1.1) (0.055) (0.11)
Ἄρτεμις Artemis 4 (1.1) (0.376) (0.63)
ἄρτι just now, recently 4 (1.1) (0.652) (1.45)
ἀρχαῖος from the beginning 1 (0.3) (1.06) (0.97) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 10 (2.8) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 32 (9.0) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 5 (1.4) (1.25) (1.76)
ἄρωμα any spice 1 (0.3) (0.075) (0.03) too few
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 (0.3) (0.074) (0.03) too few
ἀσαφής indistinct 1 (0.3) (0.329) (0.1) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.3) (0.395) (0.27) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.3) (0.238) (0.1) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 4 (1.1) (0.47) (0.18)
ἀσέλγεια licentiousness 2 (0.6) (0.115) (0.12)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 2 (0.6) (0.06) (0.01)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.3) (0.233) (0.13) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 (0.6) (1.195) (0.68)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 1 (0.3) (0.068) (0.07) too few
Ἀσία Asia 13 (3.6) (0.787) (2.44)
ἄσις slime, mud 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
ἀσιτία want of food 1 (0.3) (0.113) (0.01) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 (0.3) (0.477) (0.49) too few
ἀσμενέω wish for 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 4 (1.1) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 9 (2.5) (0.387) (0.39)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 (0.3) (0.043) (0.27) too few
ἀσπίς a round shield 1 (0.3) (0.481) (1.51) too few
ἀσπουδί without zeal, without a struggle, ignobly 1 (0.3) (0.003) (0.03) too few
ἀστήρ star 1 (0.3) (1.24) (0.27) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 2 (0.6) (0.158) (0.04)
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 1 (0.3) (0.031) (0.07) too few
ἄστυ a city, town 6 (1.7) (0.481) (2.23)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.6) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 11 (3.1) (0.945) (2.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.3) (0.105) (0.09) too few
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 (0.3) (0.063) (0.03) too few
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.3) (0.313) (0.19) too few
ἀτάρ but, yet 1 (0.3) (0.881) (8.18) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 (0.3) (1.165) (1.55) too few
ἄτοπος out of place 1 (0.3) (2.003) (0.41) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 4 (1.1) (0.555) (1.05)
ἀτυχέω to be unlucky 4 (1.1) (0.118) (0.16)
ἀτυχής luckless, unfortunate 4 (1.1) (0.028) (0.02)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 (0.3) (2.474) (4.78) too few
αὖθις back, back again 2 (0.6) (2.732) (4.52)
αὔλειος of or belonging to the courtyard (αὐλή) 2 (0.6) (0.022) (0.07)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 2 (0.6) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 1 (0.3) (0.125) (0.12) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 (0.6) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 1 (0.3) (0.77) (0.24) too few
αὖξις growth 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
αὔριον to-morrow 1 (0.3) (0.225) (0.2) too few
αὔτανδρος together with the men, men and all 1 (0.3) (0.019) (0.1) too few
αὖτε again 1 (0.3) (0.263) (3.2) too few
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.3) (0.38) (0.52) too few
αὐτόθι on the spot 2 (0.6) (0.397) (0.86)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 3 (0.8) (0.71) (0.47)
αὐτομολέω to desert 2 (0.6) (0.104) (0.24)
αὐτομολία desertion 2 (0.6) (0.016) (0.02)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 (0.3) (0.062) (0.2) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 563 (157.8) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 53 (14.9) (26.948) (12.74)
αὐτόφωρος self-detected, caught in the act of theft 2 (0.6) (0.021) (0.07)
αὐχήν the neck, throat 1 (0.3) (0.335) (0.63) too few
αὐχμέω to be squalid 1 (0.3) (0.027) (0.04) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 8 (2.2) (2.254) (1.6)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.3) (0.026) (0.02) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 (0.6) (0.519) (0.37)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 6 (1.7) (0.938) (1.7)
ἀφετήριος for letting go 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἄφθονος without envy 2 (0.6) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 34 (9.5) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 10 (2.8) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 1 (0.3) (0.129) (0.09) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 9 (2.5) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 2 (0.6) (0.669) (0.33)
ἀφοσιόω to purify from guilt 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 50 (14.0) (0.644) (0.77)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 2 (0.6) (0.082) (0.07)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 9 (2.5) (0.195) (0.11)
ἀχανής not opening the mouth 3 (0.8) (0.034) (0.02)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.3) (0.025) (0.05) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 3 (0.8) (0.079) (0.1)
Ἀχιλλεύς Achilles 2 (0.6) (0.6) (3.08)
ἀχλύς a mist 2 (0.6) (0.094) (0.13)
ἄχος pain, distress 1 (0.3) (0.085) (0.75) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 5 (1.4) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 (0.8) (1.217) (0.15)
ἀψοφητί without noise 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
Βαβυλών Babylon 29 (8.1) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 4 (1.1) (0.245) (0.39)
βαδίζω to go slowly, to walk 13 (3.6) (1.133) (0.31)
βάδισμα walk, gait 1 (0.3) (0.02) (0.0) too few
βαθύς deep 4 (1.1) (0.552) (0.7)
Βάκτρα Bactra, Balkh 3 (0.8) (0.022) (0.03)
βαλανεῖον bathing-room 1 (0.3) (0.246) (0.07) too few
βάλλω to throw 3 (0.8) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 3 (0.8) (0.344) (0.15)
βάρβαρος barbarous 22 (6.2) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 3 (0.8) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 (0.3) (0.063) (0.12) too few
βαρύθυμος heavy in spirit: indignant, sullen 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
βαρύς heavy 13 (3.6) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 6 (1.7) (0.2) (0.24)
βασανιστήριον question-chamber 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
βασανιστής questioner, torturer, tormentor 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
βάσανος the touch-stone 3 (0.8) (0.245) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 (0.8) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 (0.6) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 7 (2.0) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 5 (1.4) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 193 (54.1) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 (0.3) (1.423) (1.37) too few
βασίλη queen, princess 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
βασιλικός royal, kingly 21 (5.9) (0.97) (0.55)
βασιλίς a queen, princess 34 (9.5) (0.359) (0.0) too few
βασίλισσα queen 1 (0.3) (0.091) (0.02) too few
βάσκανος slanderous, envious, malignant 3 (0.8) (0.039) (0.0) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 (0.3) (0.228) (0.2) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 9 (2.5) (0.761) (0.93)
βελτίων better 8 (2.2) (1.81) (1.12)
βῆμα a step, pace; a platform 1 (0.3) (0.203) (0.12) too few
βία bodily strength, force, power, might 7 (2.0) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 12 (3.4) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 1 (0.3) (0.622) (0.49) too few
Βίας Bias 2 (0.6) (0.029) (0.07)
βιάω to constrain 2 (0.6) (0.132) (0.36)
βιός a bow 9 (2.5) (3.814) (4.22)
βίος life 9 (2.5) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 4 (1.1) (0.513) (0.3)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 3 (0.8) (0.035) (0.07)
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.3) (0.763) (0.45) too few
βλέπω to see, have the power of sight 32 (9.0) (1.591) (1.51)
βόα fish 1 (0.3) (0.336) (0.77) too few
βοάω to cry aloud, to shout 5 (1.4) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (0.3) (0.299) (0.61) too few
βόειος of an ox 1 (0.3) (0.362) (0.69) too few
βοή a loud cry, shout 3 (0.8) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (1.1) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 13 (3.6) (0.897) (3.1)
βόστρυχος a curl 1 (0.3) (0.018) (0.03) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 1 (0.3) (0.094) (0.46) too few
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 (0.3) (0.107) (0.15) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 30 (8.4) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 7 (2.0) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 45 (12.6) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 (0.3) (1.193) (2.78) too few
βραβεύω to act as a judge 4 (1.1) (0.03) (0.05)
βραδύνω to make slow, delay 6 (1.7) (0.08) (0.04)
βραδύς slow 5 (1.4) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 2 (0.6) (0.146) (0.06)
Βρασίδας Brasidas 1 (0.3) (0.06) (0.72) too few
βραχίων the arm 2 (0.6) (0.539) (0.11)
βραχύς short 2 (0.6) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 5 (1.4) (0.235) (0.09)
βροντή thunder 2 (0.6) (0.239) (0.39)
βρόχος a noose 2 (0.6) (0.171) (0.18)
βύθιος in the deep, sunken 1 (0.3) (0.02) (0.0) too few
βωμός any raised platform, a stand 1 (0.3) (0.624) (1.06) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 3 (0.8) (0.103) (0.1)
γαμετή a married woman, wife 3 (0.8) (0.16) (0.02)
γαμέω to marry 19 (5.3) (0.59) (0.75)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 53 (14.9) (1.015) (1.15)
γάρ for 480 (134.6) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 10 (2.8) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 35 (9.8) (24.174) (31.72)
γειτνίασις neighbourhood: the neighbours 2 (0.6) (0.031) (0.02)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 (0.3) (0.229) (0.28) too few
γελάω to laugh 3 (0.8) (0.421) (0.72)
γέμος a load, freight 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
γέμω to be full 1 (0.3) (0.19) (0.24) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 (0.3) (0.157) (0.13) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 1 (0.3) (4.522) (0.32) too few
γενναῖος noble, excellent 4 (1.1) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 10 (2.8) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 10 (2.8) (8.844) (3.31)
γέρας a gift of honour 1 (0.3) (0.251) (0.77) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 (0.3) (0.646) (2.58) too few
γεύω to give a taste of 1 (0.3) (0.409) (0.44) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.3) (0.178) (0.1) too few
γῆ earth 34 (9.5) (10.519) (12.21)
γηθέω to rejoice 1 (0.3) (0.086) (0.43) too few
γίγνομαι become, be born 179 (50.2) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 17 (4.8) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 2 (0.6) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 1 (0.3) (1.427) (1.17) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 17 (4.8) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 8 (2.2) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 3 (0.8) (0.974) (0.24)
γονεύς a begetter, father 20 (5.6) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 4 (1.1) (0.359) (0.16)
γόνυ the knee 13 (3.6) (0.542) (1.34)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 2 (0.6) (0.081) (0.62)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 (0.6) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 12 (3.4) (1.824) (0.77)
γραμματείδιον small tablets 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 2 (0.6) (0.053) (0.01)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.3) (0.19) (0.05) too few
γραῦς an old woman 1 (0.3) (0.125) (0.27) too few
γραφεύς a painter 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
γράφω to scratch, draw, write 22 (6.2) (7.064) (2.6)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 3 (0.8) (0.485) (0.17)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 2 (0.6) (0.055) (0.13)
γυμνός naked, unclad 1 (0.3) (0.564) (0.65) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 2 (0.6) (0.288) (0.18)
γυναικωνῖτις the women's apartments 2 (0.6) (0.034) (0.01)
γυναιμανής mad for women 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
γύναιος of, for a woman, womanly 2 (0.6) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 232 (65.0) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 1 (0.3) (1.598) (0.07) too few
δαίμων god; divine power 17 (4.8) (1.394) (1.77)
δαίς feast 1 (0.3) (0.193) (0.97) too few
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 (0.3) (0.1) (0.18) too few
δάκρυον a tear 28 (7.8) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 2 (0.6) (0.219) (0.41)
δακτυλίδιον ring 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 3 (0.8) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 1 (0.3) (1.064) (0.23) too few
δέ but 1,323 (370.9) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 3 (0.8) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 40 (11.2) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 19 (5.3) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 22 (6.2) (13.835) (3.57)
δειλός cowardly, craven 4 (1.1) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 1 (0.3) (0.134) (0.34) too few
δεῖνα such an one, a certain one 1 (0.3) (0.106) (0.02) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 21 (5.9) (2.355) (5.24)
δεῖπνον the principal meal 2 (0.6) (0.717) (0.83)
δέκα ten 2 (0.6) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 1 (0.3) (0.465) (0.5) too few
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 1 (0.3) (0.047) (0.01) too few
δεξιά the right hand 4 (1.1) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 3 (0.8) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 (0.3) (0.383) (0.66) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 8 (2.2) (0.794) (0.7)
δεσμωτήριον a prison 1 (0.3) (0.145) (0.08) too few
δεσμώτης a prisoner, captive 3 (0.8) (0.099) (0.07)
δέσποινα the mistress, lady of the house 28 (7.8) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 66 (18.5) (1.404) (1.3)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 (0.3) (0.071) (0.04) too few
δεῦρο hither 1 (0.3) (0.636) (1.96) too few
δεύτερος second 7 (2.0) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 4 (1.1) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 74 (20.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 66 (18.5) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 28 (7.8) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 4 (1.1) (0.247) (0.2)
δῆλος visible, conspicuous 4 (1.1) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 6 (1.7) (4.716) (2.04)
δημαγωγέω to lead the people 3 (0.8) (0.022) (0.02)
δημαγωγός a popular leader 1 (0.3) (0.07) (0.05) too few
δημηγορέω to speak in the assembly 1 (0.3) (0.083) (0.02) too few
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 7 (2.0) (0.398) (1.01)
δήμιος belonging to the people, public 4 (1.1) (0.059) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 (0.3) (0.842) (0.49) too few
δημός fat 19 (5.3) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 23 (6.4) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 7 (2.0) (0.55) (0.78)
δημοτελής at the public cost, public, national 1 (0.3) (0.028) (0.03) too few
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 (0.3) (0.09) (0.11) too few
δήπου perhaps, it may be 4 (1.1) (0.763) (0.43)
δῆτα certainly, to be sure, of course 2 (0.6) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 110 (30.8) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 6 (1.7) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 3 (0.8) (0.43) (0.68)
διαβόητος noised abroad, famous 1 (0.3) (0.054) (0.0) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 11 (3.1) (0.284) (0.65)
διάβολος slanderous, backbiting 1 (0.3) (0.51) (0.05) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 (0.3) (0.387) (0.26) too few
διαγρυπνέω to lie awake 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
διάγω to carry over 5 (1.4) (0.532) (0.39)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 (0.6) (0.163) (0.24)
διαδικασία a suit brought to decide 2 (0.6) (0.011) (0.0) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.6) (0.212) (0.15)
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.3) (0.054) (0.04) too few
διαθέω to run about 1 (0.3) (0.078) (0.01) too few
διαθήκη a disposition 1 (0.3) (0.558) (0.02) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 (0.3) (3.133) (1.05) too few
διακαρτερέω to endure to the end, last out 1 (0.3) (0.024) (0.02) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 (0.6) (0.791) (0.79)
διακλέπτω to steal at different times 1 (0.3) (0.004) (0.03) too few
διακονία the office of a διάκονος, service 2 (0.6) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 1 (0.3) (0.32) (0.1) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.3) (0.153) (0.23) too few
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.3) (0.095) (0.22) too few
διαλαλέω to talk over 5 (1.4) (0.011) (0.03)
διαλάμπω to shine through, to dawn 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
διαλέγομαι talk 4 (1.1) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 6 (1.7) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.3) (0.353) (0.19) too few
διαλλαγή interchange, exchange 1 (0.3) (0.056) (0.07) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 5 (1.4) (0.148) (0.21)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.3) (0.184) (0.96) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 5 (1.4) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 2 (0.6) (0.542) (0.23)
διανέμω to distribute, apportion 2 (0.6) (0.263) (0.18)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 (0.6) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (0.3) (2.096) (1.0) too few
διανυκτερεύω to pass the night 1 (0.3) (0.02) (0.0) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 (0.3) (0.2) (0.83) too few
διαπεράω to go over 1 (0.3) (0.109) (0.06) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 3 (0.8) (0.333) (0.7)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 (0.3) (0.03) (0.02) too few
διαπυνθάνομαι to search out by questioning, to find out 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 (0.3) (0.114) (0.05) too few
διασκάπτω to dig through 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
διάστημα an interval 1 (0.3) (1.324) (0.56) too few
διασῴζω to preserve through 1 (0.3) (0.43) (0.56) too few
διατάσσω to appoint 3 (0.8) (0.243) (0.45)
διατίθημι to place separately, arrange 2 (0.6) (0.617) (0.8)
διατρέχω to run across 8 (2.2) (0.105) (0.05)
διατριβή a way of spending time 3 (0.8) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 (0.8) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 6 (1.7) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (0.8) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 9 (2.5) (1.527) (3.41)
διάφορος different, unlike 4 (1.1) (2.007) (0.46)
διάφραγμα a partition-wall, barrier 1 (0.3) (0.12) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 (0.6) (0.24) (0.38)
διαψεύδω to deceive utterly 1 (0.3) (0.066) (0.21) too few
διδάσκω to teach 2 (0.6) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 52 (14.6) (11.657) (13.85)
διερευνάω to search through, examine closely 2 (0.6) (0.056) (0.04)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 31 (8.7) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 19 (5.3) (0.093) (0.03)
δικάζω to judge, to give judgment on 5 (1.4) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 21 (5.9) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 (0.8) (1.642) (1.25)
δικαστήριον a court of justice 17 (4.8) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 14 (3.9) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 45 (12.6) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 2 (0.6) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 1 (0.3) (0.379) (0.3) too few
διοίκησις government, administration 1 (0.3) (0.177) (0.04) too few
διοικητής administrator, governor 2 (0.6) (0.018) (0.01)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 15 (4.2) (0.045) (0.04)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 180 (50.5) (0.436) (0.14)
Διόνυσος Dionysus 2 (0.6) (0.504) (0.89)
διοργίζομαι to be very angry 1 (0.3) (0.004) (0.04) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 (0.3) (1.239) (0.21) too few
διορύσσω to dig through 1 (0.3) (0.045) (0.07) too few
διότι for the reason that, since 2 (0.6) (2.819) (2.97)
διπλόος twofold, double 1 (0.3) (0.673) (0.55) too few
δίφρος the chariot (board); seat 1 (0.3) (0.163) (0.85) too few
δίχα in two, asunder 3 (0.8) (0.555) (0.4)
διψάω to thirst 1 (0.3) (0.247) (0.14) too few
δίψος thirst 5 (1.4) (0.104) (0.06)
διώκω to pursue 3 (0.8) (1.336) (1.86)
διωλύγιος far-sounding, enormous, immense 2 (0.6) (0.008) (0.01)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 107 (30.0) (12.401) (17.56)
δόκιμος assayed, examined, tested 3 (0.8) (0.192) (0.35)
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.3) (0.287) (0.88) too few
δονέω to shake 1 (0.3) (0.017) (0.11) too few
δόξα a notion 11 (3.1) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 (0.8) (1.083) (0.6)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 3 (0.8) (0.05) (0.08)
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.3) (0.143) (0.25) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 8 (2.2) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 6 (1.7) (0.501) (0.46)
δούλη slave 14 (3.9) (0.111) (0.09)
δουλικός of or for a slave, servile 2 (0.6) (0.026) (0.04)
δοῦλος slave 40 (11.2) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (0.3) (0.201) (0.41) too few
δρᾶμα a deed, act 3 (0.8) (0.246) (0.13)
δραπέτης a runaway 1 (0.3) (0.029) (0.06) too few
δρασμός a running away, flight 1 (0.3) (0.052) (0.11) too few
δράω to do 2 (0.6) (1.634) (2.55)
δρεπανηφόρος bearing a scythe 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
δρόμος a course, running, race 1 (0.3) (0.517) (0.75) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 79 (22.1) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 10 (2.8) (13.589) (8.54)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.3) (0.13) (0.33) too few
δυνατός strong, mighty, able 17 (4.8) (3.942) (3.03)
δύο two 6 (1.7) (1.685) (2.28)
δυσάλωτος hard to catch 1 (0.3) (0.02) (0.01) too few
δυσδιάθετος hard to settle 3 (0.8) (0.002) (0.0) too few
δύσις a setting of the sun 1 (0.3) (0.36) (0.23) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 2 (0.6) (0.173) (0.07)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 (0.3) (0.12) (0.04) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 9 (2.5) (0.138) (0.2)
δυστυχής unlucky, unfortunate 12 (3.4) (0.12) (0.07)
δυστυχία ill luck, ill fortune 1 (0.3) (0.083) (0.13) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 (0.6) (0.221) (0.15)
δυσχερής hard to take in hand 1 (0.3) (0.281) (0.61) too few
δύω dunk 2 (0.6) (1.034) (2.79)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 (0.3) (0.043) (0.04) too few
δωρεά a gift, present 7 (2.0) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 2 (0.6) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 16 (4.5) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 (0.3) (0.339) (0.02) too few
ἐάν if 57 (16.0) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 (0.3) (0.493) (0.42) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 99 (27.8) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 12 (3.4) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 1 (0.3) (0.727) (0.27) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 (0.6) (0.594) (0.73)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 5 (1.4) (0.094) (0.01)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 (0.3) (0.114) (0.38) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 10 (2.8) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 (0.3) (0.125) (0.14) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 (0.8) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 8 (2.2) (0.438) (0.35)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 (0.3) (0.042) (0.03) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 (0.8) (0.257) (0.2)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 1 (0.3) (0.031) (0.0) too few
ἐγκρατής in possession of power 2 (0.6) (0.32) (0.58)
ἐγκύμων pregnant 3 (0.8) (0.037) (0.01)
ἐγχαράσσω to engrave upon 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 (0.3) (0.17) (0.63) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 5 (1.4) (0.257) (0.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 503 (141.0) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 (0.3) (0.256) (1.34) too few
ἐθελοντής volunteer 2 (0.6) (0.052) (0.19)
ἐθέλω to will, wish, purpose 110 (30.8) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.3) (0.409) (0.39) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 6 (1.7) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 2 (0.6) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 94 (26.4) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 (0.3) (0.344) (1.11) too few
εἶδον to see 51 (14.3) (4.063) (7.0)
εἴδωλον an image, a phantom 2 (0.6) (0.649) (0.35)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 2 (0.6) (0.116) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 (0.6) (0.328) (0.54)
εἰκῇ without plan 1 (0.3) (0.206) (0.27) too few
εἰκός like truth 1 (0.3) (1.953) (1.09) too few
εἴκοσι twenty 2 (0.6) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 (0.3) (1.86) (0.99) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 12 (3.4) (1.509) (0.52)
εἷμα a garment 1 (0.3) (0.082) (0.82) too few
εἰμί to be 437 (122.5) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 52 (14.6) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 113 (31.7) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 5 (1.4) (1.348) (1.32)
εἴρω2 say, speak 1 (0.3) (0.087) (0.06) too few
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
εἰς into, to c. acc. 266 (74.6) (66.909) (80.34)
εἷς one 33 (9.3) (23.591) (10.36)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.3) (0.026) (0.11) too few
εἰσάγω to lead in 11 (3.1) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 11 (3.1) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 27 (7.6) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 3 (0.8) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 5 (1.4) (0.326) (0.47)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
εἰσπλέω to sail into, enter 1 (0.3) (0.052) (0.27) too few
εἰστρέχω to run in 3 (0.8) (0.041) (0.04)
εἴσω to within, into 2 (0.6) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 4 (1.1) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 35 (9.8) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 6 (1.7) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 8 (2.2) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 108 (30.3) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 16 (4.5) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 (0.3) (0.194) (0.27) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 9 (2.5) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.3) (0.421) (0.15) too few
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 1 (0.3) (0.045) (0.31) too few
ἐκβαίνω to step out of 5 (1.4) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 2 (0.6) (0.986) (1.32)
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 1 (0.3) (0.035) (0.11) too few
ἐκβιβάζω to make to step out 1 (0.3) (0.017) (0.08) too few
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
ἐκδέχομαι to take 2 (0.6) (0.243) (0.32)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 (0.6) (0.425) (0.79)
ἐκδικία decision 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
ἐκεῖ there, in that place 25 (7.0) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 9 (2.5) (1.247) (0.72)
ἐκεῖθι there, in that place 1 (0.3) (0.069) (0.14) too few
ἐκεῖνος that over there, that 145 (40.6) (22.812) (17.62)
ἑκκαίδεκα sixteen 1 (0.3) (0.073) (0.2) too few
ἐκκαίω to burn out 7 (2.0) (0.083) (0.19)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 8 (2.2) (2.803) (0.66)
ἐκκομιδή a carrying out 4 (1.1) (0.007) (0.01)
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.3) (0.04) (0.14) too few
ἐκλάμπω to shine 1 (0.3) (0.073) (0.08) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.3) (0.433) (0.41) too few
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.3) (0.032) (0.04) too few
ἐκληρέω play antics, behave absurdly 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
ἐκνεύω to turn the head aside 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
ἐκνέω to swim out, swim to land, escape by swimming 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
ἑκούσιος voluntary 3 (0.8) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 8 (2.2) (0.694) (1.7)
ἐκπηδάω to leap out 3 (0.8) (0.04) (0.08)
ἐκπίπτω to fall out of 1 (0.3) (0.84) (1.03) too few
ἐκπλαγής panic-stricken 1 (0.3) (0.008) (0.1) too few
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 3 (0.8) (0.136) (0.76)
ἔκπληξις consternation 1 (0.3) (0.114) (0.19) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 9 (2.5) (0.354) (0.79)
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 1 (0.3) (0.023) (0.13) too few
ἐκπνέω to breathe out 2 (0.6) (0.07) (0.06)
ἔκπυστος discovered 3 (0.8) (0.009) (0.02)
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 5 (1.4) (0.052) (0.07)
ἐκτείνω to stretch out 1 (0.3) (0.85) (0.49) too few
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.3) (0.104) (0.32) too few
ἐκτιτρώσκω to bring forth untimely: to miscarry 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.3) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρυχόω to wear out, exhaust 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ἐκφέρω to carry out of 1 (0.3) (0.452) (0.94) too few
ἐκχέω to pour out 2 (0.6) (0.22) (0.22)
ἑκών willing, of free will, readily 2 (0.6) (0.801) (1.21)
ἔλαιον olive-oil 1 (0.3) (1.471) (0.3) too few
ἔλαιος the wild olive 1 (0.3) (0.675) (0.06) too few
ἐλαιόω oil 1 (0.3) (0.591) (0.04) too few
ἐλάσσων smaller, less 1 (0.3) (4.697) (2.29) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 (0.6) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 1 (0.3) (0.225) (0.24) too few
ἐλαφρός lightly, buoyantly 3 (0.8) (0.118) (0.27)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.3) (0.039) (0.07) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 (0.3) (1.304) (0.42) too few
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 (0.3) (0.104) (0.3) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 10 (2.8) (0.39) (0.49)
Ἑλένη Helen 3 (0.8) (0.306) (0.84)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 3 (0.8) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 8 (2.2) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 6 (1.7) (0.488) (1.08)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.3) (0.174) (0.07) too few
ἐλεύθερος free 8 (2.2) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 3 (0.8) (0.302) (0.8)
ἐλέφας the elephant 2 (0.6) (0.368) (0.46)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.3) (0.092) (0.46) too few
ἕλκω to draw, drag 1 (0.3) (1.305) (1.45) too few
Ἑλλάς Hellas 1 (0.3) (0.823) (4.14) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 23 (6.4) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 10 (2.8) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 2 (0.6) (0.096) (0.46)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 14 (3.9) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 24 (6.7) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 2 (0.6) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 21 (5.9) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 5 (1.4) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 10 (2.8) (1.417) (1.63)
ἐμβιβάζω to set in 1 (0.3) (0.048) (0.09) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.3) (0.062) (0.07) too few
ἐμβοάω to call upon, shout to 1 (0.3) (0.012) (0.02) too few
ἐμβολή a putting into 2 (0.6) (0.139) (0.22)
ἐμέω to vomit, throw up 5 (1.4) (0.759) (1.06)
ἐμμανής in madness, frantic, raving 2 (0.6) (0.022) (0.02)
ἐμμένω to abide in 2 (0.6) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 124 (34.8) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 1 (0.3) (0.505) (0.24) too few
ἔμπειρος experienced 2 (0.6) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπλημι fill quite full 15 (4.2) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 6 (1.7) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 5 (1.4) (1.012) (1.33)
ἔμπλεος quite full of 1 (0.3) (0.083) (0.11) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.3) (0.088) (0.09) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 3 (0.8) (0.074) (0.15)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 9 (2.5) (0.209) (0.21)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 5 (1.4) (0.192) (0.46)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 (0.8) (0.326) (0.08)
ἐν in, among. c. dat. 261 (73.2) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 7 (2.0) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 (0.6) (1.398) (0.39)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 (0.6) (1.1) (0.32)
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.3) (0.25) (0.24) too few
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.3) (0.181) (0.13) too few
ἐνδημέω to live in 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἐνδιατρίβω to spend 2 (0.6) (0.071) (0.08)
ἐνδίδωμι to give in 2 (0.6) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 (0.3) (0.26) (0.28) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 15 (4.2) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 13 (3.6) (0.746) (0.16)
ἐνδύω to go into 2 (0.6) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 (0.3) (1.363) (1.24) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 (1.7) (3.696) (3.99)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
ἔνθα there 10 (2.8) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 14 (3.9) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 3 (0.8) (0.579) (0.99)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.3) (0.263) (0.39) too few
ἔνιοι some 1 (0.3) (2.716) (0.95) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.3) (0.778) (1.23) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 (0.3) (0.573) (0.57) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (0.3) (0.952) (0.46) too few
ἕννυμι to put clothes on 1 (0.3) (0.089) (0.74) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 (0.3) (2.132) (1.65) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 6 (1.7) (0.293) (0.05)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 19 (5.3) (4.633) (3.4)
ἐντάφιος of or belonging to burial 10 (2.8) (0.016) (0.03)
ἐντείνω to stretch 1 (0.3) (0.09) (0.12) too few
ἐντέμνω to cut in, engrave upon 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
ἐντεῦθεν hence 8 (2.2) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 7 (2.0) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 3 (0.8) (0.136) (0.13)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 (0.6) (0.701) (0.63)
ἐντρέφω to bring up in 1 (0.3) (0.026) (0.01) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.6) (0.762) (0.78)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.3) (0.139) (0.11) too few
ἕξ six 1 (0.3) (0.945) (0.94) too few
ἐξάγω to lead out 9 (2.5) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 10 (2.8) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 2 (0.6) (0.659) (0.97)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.3) (0.057) (0.1) too few
ἐξαίφνης suddenly 1 (0.3) (0.427) (0.51) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 (0.6) (0.155) (0.35)
ἐξαπατάω to deceive 6 (1.7) (0.368) (0.66)
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.6) (0.187) (0.12)
ἐξαράσσω to dash out, shatter 2 (0.6) (0.033) (0.04)
ἔξαρνος denying; 2 (0.6) (0.033) (0.02)
ἔξειμι go out 10 (2.8) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 3 (0.8) (0.373) (1.1)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.3) (0.194) (0.26) too few
ἐξελευθερόω set at liberty 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
ἐξερευνάω to search out, examine 1 (0.3) (0.005) (0.04) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 15 (4.2) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 11 (3.1) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 3 (0.8) (0.695) (0.41)
ἐξευρίσκω to find out, discover 3 (0.8) (0.486) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 5 (1.4) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 (0.3) (0.311) (0.69) too few
ἕξις a having, possession 2 (0.6) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 (0.6) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 1 (0.3) (0.366) (0.69) too few
ἐξορκίζω to adjure 1 (0.3) (0.006) (0.04) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 (0.3) (0.131) (0.24) too few
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 (0.3) (0.097) (0.13) too few
ἐξορύσσω to dig out 1 (0.3) (0.013) (0.03) too few
ἐξουσία power 11 (3.1) (1.082) (0.97)
ἔξω out 5 (1.4) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 3 (0.8) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 (0.6) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 8 (2.2) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 (0.3) (1.868) (1.01) too few
ἑορτάζω to keep festival 3 (0.8) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 5 (1.4) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 (0.3) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 2 (0.6) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 (0.6) (0.759) (0.83)
ἐπαγείρω to gather together, collect 2 (0.6) (0.019) (0.02)
ἐπάγω to bring on 8 (2.2) (2.387) (0.82)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.3) (0.045) (0.0) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 10 (2.8) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 6 (1.7) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 3 (0.8) (0.55) (0.76)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 11 (3.1) (0.272) (0.24)
ἐπάνειμι to return 2 (0.6) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.3) (0.728) (0.72) too few
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.3) (0.03) (0.04) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 (0.3) (0.335) (0.32) too few
ἐπάξιος worthy, deserving of 1 (0.3) (0.062) (0.07) too few
ἐπαποθνῄσκω to die after 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἐπαραρίσκω to fit to 1 (0.3) (0.042) (0.03) too few
ἔπαρχος a commander 1 (0.3) (0.082) (0.02) too few
ἔπαυλις a fold 8 (2.2) (0.043) (0.1)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 (0.3) (0.042) (0.0) too few
ἐπαφρόδιτος lovely, charming 1 (0.3) (0.018) (0.02) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 2 (0.6) (0.078) (0.11)
ἐπεί after, since, when 71 (19.9) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 5 (1.4) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.3) (0.712) (1.78) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.3) (0.827) (1.95) too few
ἐπείπερ seeing that 1 (0.3) (0.223) (0.15) too few
ἔπειτα then, next 5 (1.4) (2.603) (7.5)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.3) (0.13) (0.31) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 8 (2.2) (0.876) (1.74)
ἐπευφημέω to shout assent 2 (0.6) (0.019) (0.05)
ἐπεύχομαι to pray 1 (0.3) (0.073) (0.29) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 5 (1.4) (0.782) (1.0)
ἐπήκοος listening 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 159 (44.6) (64.142) (59.77)
ἐπιβάθρα a ladder 1 (0.3) (0.008) (0.02) too few
ἐπιβαίνω to go upon 6 (1.7) (0.555) (1.14)
ἐπιβοάω to call upon 2 (0.6) (0.05) (0.14)
ἐπιβουλεύω to plot against 9 (2.5) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 10 (2.8) (0.402) (0.29)
ἐπίβουλος plotting against 3 (0.8) (0.105) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (0.3) (0.366) (0.34) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 15 (4.2) (1.467) (0.8)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 5 (1.4) (0.222) (0.06)
ἐπιδημία a stay in a place 1 (0.3) (0.339) (0.01) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 2 (0.6) (0.435) (0.26)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (0.3) (0.066) (0.07) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 8 (2.2) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 14 (3.9) (1.348) (0.75)
ἐπικυρόω to confirm, sanction, ratify 1 (0.3) (0.02) (0.12) too few
ἐπικωμάζω to rush in like revellers, to make a riotous assault. 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 (0.6) (0.374) (0.49)
ἐπίλεκτος chosen, picked 2 (0.6) (0.053) (0.19)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 (0.6) (0.221) (0.17)
ἐπιμέλεια care, attention 7 (2.0) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 (0.6) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 3 (0.8) (0.419) (0.49)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.3) (0.213) (0.33) too few
ἐπινεύω to nod 1 (0.3) (0.07) (0.07) too few
ἐπινέω3 to float on the top 1 (0.3) (0.037) (0.05) too few
ἐπινίκιος of victory, triumphal 6 (1.7) (0.076) (0.04)
ἐπινοέω to think on 3 (0.8) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 3 (0.8) (0.469) (0.53)
ἐπιπίπτω to fall upon 3 (0.8) (0.167) (0.4)
ἐπιπληρόω to fill up again 2 (0.6) (0.009) (0.01)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 (0.3) (0.09) (0.39) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.6) (0.222) (0.07)
ἐπισιτισμός a furnishing oneself with provisions, foraging 1 (0.3) (0.013) (0.03) too few
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 1 (0.3) (0.041) (0.07) too few
ἐπισπεύδω to urge on, further 1 (0.3) (0.024) (0.04) too few
ἐπίσταμαι to know 19 (5.3) (1.308) (1.44)
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.3) (0.088) (0.13) too few
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 (0.6) (0.379) (0.22)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 (0.3) (0.404) (0.12) too few
ἐπιστολεύς secretary 2 (0.6) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 33 (9.3) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 (0.3) (0.098) (0.15) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 (1.1) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφάδην turning this way and that way, right and left 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
ἐπίσχω to hold 2 (0.6) (0.059) (0.16)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.3) (0.447) (0.92) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.3) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 7 (2.0) (1.277) (2.25)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 (0.3) (0.339) (0.53) too few
ἐπιτηρέω to look out for 2 (0.6) (0.083) (0.15)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 (0.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 9 (2.5) (0.984) (1.12)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 (0.6) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.3) (0.361) (0.44) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 (0.3) (0.971) (0.48) too few
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 5 (1.4) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 3 (0.8) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 (0.6) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 1 (0.3) (0.198) (0.15) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 3 (0.8) (0.233) (0.61)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 2 (0.6) (0.028) (0.07)
ἕπομαι follow 2 (0.6) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 2 (0.6) (1.082) (5.8)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 (0.3) (0.232) (0.04) too few
ἑπταμηνιαῖος born in the seventh month 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἐπώχατο were kept shut 5 (1.4) (0.486) (0.69)
ἔραμαι to love, to be in love with 3 (0.8) (0.123) (0.36)
ἐράσμιος lovely 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἐραστής a lover 7 (2.0) (0.285) (0.4)
ἐράω to love, to be in love with 25 (7.0) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 24 (6.7) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 9 (2.5) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 (0.3) (0.075) (0.02) too few
ἐργάτης a workman 1 (0.3) (0.147) (0.05) too few
ἔργον work 20 (5.6) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 19 (5.3) (0.716) (1.42)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.3) (0.141) (0.49) too few
ἐρέσσω to row 3 (0.8) (0.097) (0.36)
ἔρευνα inquiry, search 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ἐρευνάω to seek 2 (0.6) (0.126) (0.13)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 (0.6) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 12 (3.4) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 8 (2.2) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (0.3) (0.13) (0.41) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 (0.3) (0.239) (0.72) too few
Ἑρμοκράτης Hermocrates 54 (15.1) (0.057) (0.2)
ἔρομαι to ask, enquire 6 (1.7) (0.949) (1.25)
ἐρύθημα a redness on the skin 5 (1.4) (0.043) (0.04)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 2 (0.6) (0.052) (0.01)
Ἐρύμανθος Erymanthus 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
ἐρύω2 protect, guard 2 (0.6) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 37 (10.4) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 17 (4.8) (8.435) (3.94)
ἐρώμενος one's love 1 (0.3) (0.055) (0.03) too few
ἔρως love 59 (16.5) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 2 (0.6) (1.642) (1.49)
ἐρωτικός amatory 13 (3.6) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 10 (2.8) (0.476) (0.76)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 9 (2.5) (0.592) (0.63)
ἕσπερος of or at evening 2 (0.6) (0.027) (0.1)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 (0.3) (0.073) (0.05) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 3 (0.8) (0.162) (0.16)
ἐσχατόγηρως in extreme old age 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἔσχατος outermost 2 (0.6) (2.261) (0.9)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 (0.6) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 24 (6.7) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 58 (16.3) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 3 (0.8) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 7 (2.0) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 1 (0.3) (3.764) (3.64) too few
εὖ well 1 (0.3) (2.642) (5.92) too few
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 (0.3) (0.205) (0.01) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 3 (0.8) (0.825) (0.01)
εὐάλωτος easy to be taken 1 (0.3) (0.039) (0.0) too few
εὐβουλία good counsel, prudence 1 (0.3) (0.118) (0.09) too few
εὖγε well, rightly 3 (0.8) (0.026) (0.0) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 4 (1.1) (0.141) (0.07)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 12 (3.4) (0.208) (0.26)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 (0.3) (0.772) (0.53) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 3 (0.8) (0.652) (0.95)
εὐδία fair weather 1 (0.3) (0.058) (0.05) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 (0.6) (0.243) (0.35)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.3) (0.041) (0.1) too few
εὐεργεσία well-doing 5 (1.4) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.3) (0.238) (0.15) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 10 (2.8) (0.276) (0.35)
εὔζωνος well-girdled 1 (0.3) (0.073) (0.71) too few
εὔθυμος bountiful, generous 1 (0.3) (0.044) (0.04) too few
εὐθύς straight, direct 41 (11.5) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 3 (0.8) (0.145) (0.35)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 5 (1.4) (0.075) (0.07)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 (0.3) (0.194) (0.05) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 (0.3) (0.146) (0.07) too few
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.3) (0.079) (0.11) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (0.3) (1.211) (0.37) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.3) (0.148) (0.18) too few
εὐμορφία beauty of form, symmetry 2 (0.6) (0.035) (0.01)
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 4 (1.1) (0.039) (0.02)
εὐμορφόω become beautiful 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
εὐνάω to lay 2 (0.6) (0.059) (0.31)
εὔνοια good-will, favour, kindness 12 (3.4) (0.537) (1.08)
εὐνομία good order, order 1 (0.3) (0.049) (0.1) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 4 (1.1) (0.222) (0.46)
εὐνοῦχος a eunuch 29 (8.1) (0.252) (0.12)
εὐπατρίδης of good or noble sire, of noble family 1 (0.3) (0.056) (0.0) too few
εὐπλοέω have a good voyage 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
εὔπλοια a fair voyage 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.3) (0.149) (0.24) too few
εὑρίσκω to find 50 (14.0) (6.155) (4.65)
εὐρυχωρία open space, free room 1 (0.3) (0.126) (0.12) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 1 (0.3) (0.254) (1.02) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 5 (1.4) (0.782) (0.13)
εὐστάθεια stability: good health, vigour 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
εὐσταθής well-based, well-built 3 (0.8) (0.037) (0.07)
εὔστοχος well-aimed 1 (0.3) (0.036) (0.05) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.3) (0.214) (0.07) too few
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 2 (0.6) (0.071) (0.02)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 4 (1.1) (0.166) (0.49)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 (0.3) (0.043) (0.12) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 18 (5.0) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 3 (0.8) (0.237) (0.3)
εὐφημέω to use words of good omen 1 (0.3) (0.067) (0.12) too few
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.3) (0.167) (0.01) too few
εὔφορος well 1 (0.3) (0.084) (0.01) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (0.3) (0.305) (0.16) too few
Εὐφράτης the river Euphrates 10 (2.8) (0.14) (0.18)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 4 (1.1) (0.209) (0.62)
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 1 (0.3) (0.01) (0.04) too few
εὐχάριστος winning 2 (0.6) (0.042) (0.01)
εὐχή a prayer, vow 6 (1.7) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 9 (2.5) (1.045) (2.04)
εὐωδία a sweet smell 1 (0.3) (0.161) (0.03) too few
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 (0.3) (0.088) (0.13) too few
εὐωχία good cheer, feasting 2 (0.6) (0.126) (0.1)
ἔφεδρος sitting 1 (0.3) (0.024) (0.08) too few
ἐφέζομαι to sit upon 3 (0.8) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 (0.3) (2.195) (0.2) too few
ἔφηβος one arrived at puberty 1 (0.3) (0.072) (0.01) too few
ἐφίζω to set upon 3 (0.8) (0.344) (0.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 33 (9.3) (2.978) (3.52)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 (0.3) (0.043) (0.1) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.6) (0.325) (0.56)
ἔχθιστος most hated, most hateful 2 (0.6) (0.061) (0.3)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 6 (1.7) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 183 (51.3) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 1 (0.3) (0.553) (0.24) too few
ἕωθεν from morn 6 (1.7) (0.128) (0.26)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 (1.4) (3.02) (2.61)
ζάω to live 36 (10.1) (2.268) (1.36)
ζεύγνυμι to yoke, put to 3 (0.8) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 3 (0.8) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 39 (10.9) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 27 (7.6) (1.826) (1.25)
Ζῆθος Zethus 1 (0.3) (0.021) (0.04) too few
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 18 (5.0) (0.054) (0.02)
ζητέω to seek, seek for 23 (6.4) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 5 (1.4) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 59 (16.5) (5.09) (3.3)
ζωγράφος one who paints from life 1 (0.3) (0.109) (0.15) too few
ζωγρέω to take alive, revive 2 (0.6) (0.095) (0.29)
ζωή a living 1 (0.3) (2.864) (0.6) too few
ζωός alive, living 2 (0.6) (1.744) (0.57)
either..or; than 58 (16.3) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 1 (0.3) (4.108) (2.83) too few
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 (0.6) (0.409) (0.67)
ἡγεμών leader, guide 4 (1.1) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 (0.8) (3.657) (4.98)
ἠδέ and 1 (0.3) (0.487) (4.77) too few
ἤδη already 67 (18.8) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 7 (2.0) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 7 (2.0) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 28 (7.8) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 2 (0.6) (0.735) (0.82)
ἠϊών shore, beach 2 (0.6) (0.088) (0.22)
ἥκω to have come, be present, be here 23 (6.4) (2.341) (4.29)
ἤλεκτρον electron 1 (0.3) (0.039) (0.06) too few
ἡλιακός of the sun, solar 1 (0.3) (0.167) (0.0) too few
ἡλικία time of life, age 4 (1.1) (1.229) (1.25)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 2 (0.6) (0.04) (0.04)
ἡλίκος as big as 1 (0.3) (0.148) (0.13) too few
ἥλιος the sun 5 (1.4) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 53 (14.9) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.3) (0.579) (0.43) too few
ἡμέτερος our 5 (1.4) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 (0.3) (1.545) (0.25) too few
ἡμιθνής half-dead 3 (0.8) (0.013) (0.02)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.3) (0.576) (0.22) too few
ἡνίκα at which time, when 1 (0.3) (0.856) (0.54) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.3) (0.157) (0.28) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 2 (0.6) (2.882) (1.73)
Ἤπειρος Epirus 2 (0.6) (0.066) (0.27)
Ἡρακλέης Heracles 2 (0.6) (0.951) (1.42)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 6 (1.7) (0.244) (0.08)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 (0.3) (0.017) (0.0) too few
ἠρεμία rest, quietude 3 (0.8) (0.392) (0.0) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.6) (0.208) (0.16)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 3 (0.8) (0.292) (0.69)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 7 (2.0) (0.091) (0.04)
ἦτορ the heart 3 (0.8) (0.088) (0.86)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.3) (0.1) (0.24) too few
ἦχος sound 1 (0.3) (0.194) (0.07) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 11 (3.1) (0.679) (2.1)
θάλαμος an inner room 9 (2.5) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 73 (20.5) (3.075) (7.18)
θάλπω to heat, soften by heat 1 (0.3) (0.054) (0.07) too few
θάμβος astonishment, amazement 3 (0.8) (0.04) (0.1)
θάνατος death 24 (6.7) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 9 (2.5) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 20 (5.6) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 3 (0.8) (0.176) (0.35)
θάσσων quicker, swifter 7 (2.0) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 20 (5.6) (1.706) (1.96)
θαυμασμός a marvelling 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.6) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 8 (2.2) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 3 (0.8) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 4 (1.1) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 29 (8.1) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 8 (2.2) (0.316) (0.19)
θειασμός practice of divination 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
θεῖος of/from the gods, divine 6 (1.7) (4.128) (1.77)
θεός god 64 (17.9) (26.466) (19.54)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 (0.3) (0.099) (0.07) too few
θεραπεία a waiting on, service 10 (2.8) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 5 (1.4) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 2 (0.6) (0.359) (0.77)
θερμαίνω to warm, heat 1 (0.3) (1.019) (0.08) too few
Θερμοπύλαι Thermopylae 1 (0.3) (0.048) (0.25) too few
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 (0.3) (1.098) (0.13) too few
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.3) (0.154) (0.18) too few
Θέτις Thetis 3 (0.8) (0.098) (0.51)
θέω to run 3 (0.8) (0.925) (1.43)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.3) (0.205) (0.52) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 4 (1.1) (0.233) (0.2)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
θηράω to hunt 1 (0.3) (0.161) (0.18) too few
θηρίον a wild animal, beast 3 (0.8) (1.068) (1.39)
Θήρων Theron 49 (13.7) (0.097) (0.07)
θησαυρός a store laid up, treasure 5 (1.4) (0.369) (0.26)
Θησεύς Theseus 1 (0.3) (0.221) (0.3) too few
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 5 (1.4) (0.238) (0.22)
θορυβέω to make a noise 2 (0.6) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 4 (1.1) (0.35) (0.54)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 1 (0.3) (0.033) (0.1) too few
θρηνέω to sing a dirge, to wail 3 (0.8) (0.154) (0.09)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 8 (2.2) (0.18) (0.18)
θρησκεία religious worship 1 (0.3) (0.232) (0.01) too few
θρίξ the hair of the head 4 (1.1) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 3 (0.8) (0.806) (0.9)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
θρῴσκω to leap, spring 5 (1.4) (0.079) (0.44)
θυγάτηρ a daughter 30 (8.4) (1.586) (2.79)
Θυμοίτης Thymoetes 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
θυμός the soul 4 (1.1) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 1 (0.3) (0.162) (0.27) too few
θυόω to fill with sweet smells 2 (0.6) (0.122) (0.3)
θύρα a door 16 (4.5) (0.919) (1.74)
θυρωρός a door-keeper, porter 1 (0.3) (0.023) (0.03) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 8 (2.2) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 13 (3.6) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 12 (3.4) (1.097) (2.0)
ἰάομαι to heal, cure 1 (0.3) (1.023) (0.32) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 (0.3) (1.94) (0.58) too few
ἰδιολογέω develop one's own ideas 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 27 (7.6) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 3 (0.8) (0.552) (0.61)
ἰδού lo! behold! see there! 1 (0.3) (0.078) (0.15) too few
ἱδρόω to sweat, perspire 1 (0.3) (0.163) (0.09) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 (0.3) (0.45) (0.74) too few
ἱερεία sacrifice, festival 1 (0.3) (0.041) (0.05) too few
ἱέρεια a priestess 2 (0.6) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 2 (0.6) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 (0.3) (1.143) (0.64) too few
ἱερομηνία sacred month 1 (0.3) (0.018) (0.03) too few
ἱερόν sanctuary 7 (2.0) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 (1.1) (1.875) (4.27)
ἱεροσυλία temple-robbery, sacrilege 1 (0.3) (0.017) (0.01) too few
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 1 (0.3) (0.029) (0.03) too few
ἵημι to set a going, put in motion 17 (4.8) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 (0.8) (2.65) (2.84)
ἴκελος like, resembling 1 (0.3) (0.056) (0.44) too few
ἱκεσία the prayer of a suppliant 1 (0.3) (0.059) (0.01) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 13 (3.6) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 2 (0.6) (0.161) (0.57)
ἱκνέομαι to come 2 (0.6) (0.347) (3.42)
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.6) (0.138) (0.17)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 (0.3) (0.758) (0.44) too few
ἵμερος a longing 1 (0.3) (0.068) (0.27) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 72 (20.2) (8.778) (7.86)
ἴον the violet 1 (0.3) (0.34) (0.11) too few
Ἰόνιος of/called after Io 7 (2.0) (0.073) (0.18)
ἰός an arrow 1 (0.3) (0.939) (0.56) too few
ἰοχέαιρα arrow-pourer, shooter of arrows 1 (0.3) (0.012) (0.12) too few
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 1 (0.3) (0.008) (0.03) too few
ἱππεύς a horseman 3 (0.8) (1.262) (5.21)
ἱπποκόμος a groom 1 (0.3) (0.026) (0.03) too few
Ἱππόλυτος Hippolytus 1 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ἵππος a horse, mare 10 (2.8) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 (0.3) (0.943) (0.25) too few
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (0.3) (0.035) (0.18) too few
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 2 (0.6) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 6 (1.7) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 27 (7.6) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 3 (0.8) (0.89) (0.55)
ἰσχυρός strong, mighty 1 (0.3) (2.136) (1.23) too few
ἰσχύω to be strong 1 (0.3) (0.63) (0.31) too few
ἴσως equally, in like manner 4 (1.1) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 4 (1.1) (0.647) (1.76)
ἴχνος a track, footstep 2 (0.6) (0.246) (0.24)
Ἴων Ion 2 (0.6) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 6 (1.7) (0.301) (1.79)
ἰωνιά violet-bed 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
Ἰωνία Ionia 29 (8.1) (0.139) (0.72)
Ἰώνιος Ionian 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
καθά according as, just as 10 (2.8) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 (0.3) (0.784) (0.83) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 5 (1.4) (1.603) (0.65)
καθάρσιος cleansing 1 (0.3) (0.096) (0.06) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 6 (1.7) (0.211) (0.54)
καθέλκω to draw 1 (0.3) (0.034) (0.12) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 6 (1.7) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 8 (2.2) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.3) (0.432) (0.89) too few
καθίστημι to set down, place 14 (3.9) (2.674) (4.86)
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.3) (0.423) (0.89) too few
καθορμίζω to bring 2 (0.6) (0.025) (0.27)
καί and, also 1,784 (500.1) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 11 (3.1) (0.929) (0.58)
καίπερ although, albeit 1 (0.3) (0.396) (1.01) too few
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 3 (0.8) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 29 (8.1) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 4 (1.1) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 5 (1.4) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 3 (0.8) (1.158) (1.18)
κάκη wickedness, vice 2 (0.6) (0.043) (0.05)
κακοήθης ill-disposed, malicious 3 (0.8) (0.165) (0.01)
κακός bad 22 (6.2) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.3) (0.344) (0.41) too few
καλέω to call, summon 43 (12.1) (10.936) (8.66)
Καλλιρρόη Callirrhoe 317 (88.9) (0.162) (0.04)
καλλίσφυρος beautiful-ankled 1 (0.3) (0.01) (0.07) too few
κάλλος beauty 42 (11.8) (0.894) (0.97)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 (0.3) (0.046) (0.06) too few
καλός beautiful 73 (20.5) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 (0.3) (0.238) (0.91) too few
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.3) (0.2) (0.54) too few
κάμνω to work, toil, be sick 3 (0.8) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 1 (0.3) (0.16) (0.01) too few
κἄν and if, even if, although 3 (0.8) (1.617) (0.18)
καπηλεῖον shop of a κάπηλος, freq. of a tavern 1 (0.3) (0.024) (0.01) too few
καπνός smoke 1 (0.3) (0.297) (0.4) too few
κάπρος the boar, wild boar 1 (0.3) (0.072) (0.13) too few
κάρα the head 1 (0.3) (0.132) (1.11) too few
καρδία the heart 2 (0.6) (2.87) (0.99)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 21 (5.9) (0.085) (0.26)
καρπός fruit 1 (0.3) (1.621) (1.05) too few
καρπόω to bear fruit 1 (0.3) (0.265) (0.27) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (0.3) (0.101) (0.15) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 60 (16.8) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 5 (1.4) (0.757) (1.45)
καταγγέλλω to denounce, betray 2 (0.6) (0.128) (0.03)
καταγελάω to laugh at, jeer 4 (1.1) (0.158) (0.23)
καταγιγνώσκω to remark, discover 3 (0.8) (0.323) (0.3)
καταγορεύω to denounce 2 (0.6) (0.055) (0.13)
καταγραφή drawing, delineation 5 (1.4) (0.076) (0.07)
κατάγω to lead down 6 (1.7) (0.456) (0.78)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 (0.3) (0.074) (0.13) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.3) (0.121) (0.07) too few
καταδύω to go down, sink, set 1 (0.3) (0.193) (0.65) too few
καταιδέομαι to feel shame 2 (0.6) (0.009) (0.03)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 4 (1.1) (0.11) (0.16)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.3) (0.233) (0.42) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 6 (1.7) (0.243) (0.4)
κατακλάω2 break short, snap off 1 (0.3) (0.016) (0.1) too few
κατακλείω to shut in, enclose 2 (0.6) (0.1) (0.15)
κατακλίνω to lay down 3 (0.8) (0.166) (0.22)
κατακρίνω to give as sentence against 1 (0.3) (0.154) (0.1) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 23 (6.4) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 28 (7.8) (1.869) (2.45)
καταλογίζομαι to count up, number, reckon 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 (0.6) (0.581) (0.97)
καταμείγνυμι mix in, combine 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
καταμένω to stay behind, stay 1 (0.3) (0.11) (0.22) too few
καταναυμαχέω to conquer in a sea-fight 2 (0.6) (0.009) (0.02)
κατανεύω to nod assent 2 (0.6) (0.073) (0.23)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 2 (0.6) (0.058) (0.16)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.3) (0.203) (0.32) too few
καταπέμπω to send down 1 (0.3) (0.044) (0.03) too few
καταπηδάω to leap down 1 (0.3) (0.014) (0.02) too few
καταπίπτω to fall 7 (2.0) (0.203) (0.31)
καταπλαγής panic-struck, scared 1 (0.3) (0.004) (0.04) too few
καταπλάσσω to plaster over with 3 (0.8) (0.09) (0.06)
καταπλέω to sail down 9 (2.5) (0.132) (0.61)
κατάπληξις amazement, consternation 1 (0.3) (0.038) (0.11) too few
καταπλήσσω to strike down 7 (2.0) (0.323) (1.06)
κατάπλοος a sailing down to land, a putting ashore, putting in 1 (0.3) (0.012) (0.05) too few
καταπολεμέω to war down 1 (0.3) (0.042) (0.18) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 (0.3) (0.091) (0.07) too few
κατάρατος accursed, abominable 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
καταρρέω to flow down 1 (0.3) (0.069) (0.07) too few
καταρρήγνυμι to break down 1 (0.3) (0.065) (0.13) too few
κατασημαίνομαι cause to be sealed up 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
κατασιωπάω to be silent about 1 (0.3) (0.01) (0.04) too few
κατασκευάζω to equip 9 (2.5) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 (0.3) (0.748) (0.84) too few
κατασκοπή a viewing closely, spying 3 (0.8) (0.022) (0.06)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 (0.6) (0.112) (0.32)
κατασπάω to draw, pull down 1 (0.3) (0.101) (0.08) too few
κατασπένδω to pour as a drink-offering 1 (0.3) (0.005) (0.04) too few
κατασφάζω to slaughter, murder 1 (0.3) (0.047) (0.18) too few
κατατάσσω to draw up in order, arrange 1 (0.3) (0.056) (0.09) too few
κατατίθημι to place, put 1 (0.3) (0.369) (0.84) too few
κατατρέχω to run down 4 (1.1) (0.145) (0.18)
καταφεύγω to flee for refuge 1 (0.3) (0.333) (0.69) too few
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 18 (5.0) (0.054) (0.12)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 (0.3) (0.047) (0.02) too few
καταφρονέω to think down upon 6 (1.7) (0.668) (0.63)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.3) (0.041) (0.09) too few
κατάφωρος detected: manifest 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 7 (2.0) (0.143) (0.25)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 (0.3) (0.129) (0.15) too few
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.3) (0.047) (0.08) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 2 (0.6) (0.091) (0.07)
κατεῖπον to speak against 2 (0.6) (0.032) (0.01)
κατειρωνεύομαι to use irony towards, to dissemble 2 (0.6) (0.003) (0.0) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 (0.6) (0.114) (0.21)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 (0.6) (0.29) (0.46)
κατέχω to hold fast 25 (7.0) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (1.1) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 5 (1.4) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 2 (0.6) (0.237) (0.15)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 2 (0.6) (0.038) (0.05)
κατοικίζω settle 1 (0.3) (0.095) (0.37) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 2 (0.6) (0.161) (0.46)
κατορθόω to set upright, erect 2 (0.6) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 5 (1.4) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 6 (1.7) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 13 (3.6) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 58 (16.3) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 14 (3.9) (0.048) (0.08)
κενός empty 5 (1.4) (2.157) (3.12)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.3) (0.054) (0.13) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 (0.3) (0.129) (0.12) too few
κεραυνός a thunderbolt 1 (0.3) (0.198) (0.44) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 2 (0.6) (0.215) (0.23)
κέρδος gain, profit, advantage 6 (1.7) (0.452) (0.68)
κεφάλαιος of the head 1 (0.3) (0.962) (0.27) too few
κεφαλή the head 10 (2.8) (3.925) (2.84)
Κεφαλληνία Cephalenia 1 (0.3) (0.023) (0.14) too few
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.3) (0.084) (0.01) too few
κηδεμών one who is in charge 1 (0.3) (0.041) (0.06) too few
κηδεστής a connexion by marriage 1 (0.3) (0.078) (0.05) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 3 (0.8) (0.031) (0.06)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 2 (0.6) (0.163) (0.71)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.3) (0.472) (1.92) too few
κιθάρα lyre, lute 1 (0.3) (0.109) (0.04) too few
Κιλικία Cilicia 1 (0.3) (0.17) (0.21) too few
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 6 (1.7) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 10 (2.8) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 7 (2.0) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 (0.3) (8.43) (0.2) too few
κλαίω to weep, lament, wail 19 (5.3) (0.415) (1.03)
κλάω to break, break off 1 (0.3) (0.091) (0.1) too few
κλείω to shut, close, bar 3 (0.8) (0.225) (0.38)
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 (0.6) (0.184) (0.77)
κλέπτω to steal, filch, purloin 4 (1.1) (0.277) (0.41)
κλῄζω to make famous; mention, call 3 (0.8) (0.144) (0.31)
κληρονομία an inheritance 2 (0.6) (0.191) (0.0) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.3) (0.144) (0.05) too few
κληρόω to appoint 1 (0.3) (0.114) (0.05) too few
κλῖμαξ a ladder 1 (0.3) (0.186) (0.5) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 15 (4.2) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 2 (0.6) (0.229) (0.74)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 (0.3) (0.413) (0.18) too few
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 (0.3) (0.047) (0.15) too few
Κοίλη an Attic deme 1 (0.3) (0.075) (0.34) too few
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.6) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 3 (0.8) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 18 (5.0) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 2 (0.6) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 (0.3) (0.902) (0.25) too few
κοινωνός a companion, partner 4 (1.1) (0.293) (0.17)
κοίτη the marriage-bed 4 (1.1) (0.13) (0.12)
κολάζω to curtail, dock, prune 5 (1.4) (0.677) (0.49)
κολακεύω to flatter 4 (1.1) (0.083) (0.06)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.3) (0.416) (0.05) too few
κόλπος bosom; gulf 1 (0.3) (0.419) (1.22) too few
κόμη the hair, hair of the head 7 (2.0) (0.314) (0.41)
κομίζω to take care of, provide for 19 (5.3) (1.249) (2.89)
κόνις ashes 2 (0.6) (0.101) (0.16)
κόπος a striking, beating 1 (0.3) (0.276) (0.16) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 (0.6) (0.698) (2.34)
Κορίνθιος Corinthian 1 (0.3) (0.497) (2.35) too few
κόρυς a helmet, helm, casque 2 (0.6) (0.06) (0.41)
κοσμέω to order, arrange 12 (3.4) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
κόσμος order 8 (2.2) (3.744) (1.56)
κότινος the wild olive-tree 1 (0.3) (0.027) (0.03) too few
κοῦφος light, nimble 7 (2.0) (0.942) (0.38)
κράζω to croak 2 (0.6) (0.201) (0.1)
κράς the head 1 (0.3) (0.088) (0.55) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 17 (4.8) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 (0.3) (0.653) (1.34) too few
κρατύς strong, mighty 1 (0.3) (0.022) (0.08) too few
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (0.3) (0.128) (0.36) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 22 (6.2) (1.966) (1.67)
Κρής a Cretan 1 (0.3) (0.198) (0.69) too few
Κρήτη Crete 2 (0.6) (0.203) (0.57)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 13 (3.6) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 22 (6.2) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.3) (0.321) (0.2) too few
κρούω to strike, smite: to strike 1 (0.3) (0.072) (0.11) too few
κρύφα without the knowledge of 2 (0.6) (0.09) (0.2)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 (0.8) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 (0.3) (0.844) (2.43) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 8 (2.2) (0.448) (0.69)
κτῆσις acquisition 1 (0.3) (0.326) (0.46) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 4 (1.1) (0.268) (0.46)
κύβος dice 1 (0.3) (0.268) (0.05) too few
κύκλος a ring, circle, round 2 (0.6) (3.609) (1.17)
κῦμα anything swollen 5 (1.4) (0.376) (1.27)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 (0.3) (0.055) (0.04) too few
κυνηγέτης a hunter, huntsman 1 (0.3) (0.036) (0.05) too few
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 (0.3) (0.133) (0.23) too few
Κύπρος Cyprus 3 (0.8) (0.215) (0.46)
κυρέω to hit, light upon 1 (0.3) (0.097) (0.43) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 7 (2.0) (0.157) (0.14)
κύριος having power 13 (3.6) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 7 (2.0) (7.519) (1.08)
Κῦρος Cyrus 2 (0.6) (1.082) (3.34)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.3) (0.152) (0.38) too few
κύω to conceive 1 (0.3) (0.216) (0.15) too few
κύων a dog 4 (1.1) (1.241) (1.9)
κωκύω to shriek, cry, wail 1 (0.3) (0.015) (0.12) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 10 (2.8) (2.081) (1.56)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 (0.3) (0.051) (0.12) too few
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 3 (0.8) (0.1) (0.18)
κώπη the handle of an oar 3 (0.8) (0.099) (0.21)
κωπήρης furnished with oars 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 (0.3) (0.535) (0.94) too few
λαθικηδής banishing care 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 (0.3) (0.064) (0.04) too few
Λακεδαιμόνιος Spartan 2 (0.6) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 (0.3) (1.627) (9.37) too few
λακτίζω to kick with the heel 2 (0.6) (0.035) (0.06)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 13 (3.6) (1.608) (0.59)
λάλος talkative, babbling, loquacious 1 (0.3) (0.042) (0.06) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 64 (17.9) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 1 (0.3) (0.148) (0.15) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 15 (4.2) (1.14) (0.72)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.3) (0.148) (0.44) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 18 (5.0) (1.665) (2.81)
λαός the people 1 (0.3) (2.428) (2.78) too few
λαοφόρος bearing people 1 (0.3) (0.068) (0.01) too few
λάφυρα spoils 10 (2.8) (0.12) (0.18)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 (0.3) (0.241) (0.09) too few
λάω2 (Epic) seize, hold 1 (0.3) (0.239) (0.08) too few
λέγω to pick; to say 270 (75.7) (90.021) (57.06)
λείβω to pour, pour forth 2 (0.6) (0.033) (0.21)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 (0.3) (0.113) (0.34) too few
λείπω to leave, quit 5 (1.4) (1.614) (4.04)
λέκτρον a couch, bed 1 (0.3) (0.042) (0.27) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 5 (1.4) (1.671) (0.44)
λευκός light, bright, clear 1 (0.3) (4.248) (1.14) too few
λευκώλενος white-armed 1 (0.3) (0.025) (0.31) too few
λέχος a couch, bed 1 (0.3) (0.092) (0.66) too few
λεχώ a woman in childbed 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
λέων a lion 1 (0.3) (0.675) (0.88) too few
Λεωνίδης Leonidas 1 (0.3) (0.062) (0.3) too few
Λήδα Leda 1 (0.3) (0.031) (0.06) too few
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 2 (0.6) (0.018) (0.01)
λῆμα will, desire, resolve, purpose, mind 1 (0.3) (0.027) (0.14) too few
λῆμμα anything received, income 1 (0.3) (0.304) (0.05) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.3) (0.119) (0.04) too few
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 4 (1.1) (0.035) (0.12)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 (0.3) (0.04) (0.05) too few
λῃστήριον a band of robbers 3 (0.8) (0.024) (0.02)
λῃστής a robber, plunderer 26 (7.3) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 1 (0.3) (0.971) (1.11) too few
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 (0.3) (0.456) (1.86) too few
λίθος a stone 1 (0.3) (2.39) (1.5) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 24 (6.7) (0.478) (1.59)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 (0.3) (0.073) (0.13) too few
λιπαρής persisting 1 (0.3) (0.057) (0.02) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 2 (0.6) (0.299) (0.35)
λιποθυμέω fall into a swoon, faint 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 6 (1.7) (0.897) (0.58)
λόγιον an announcement, oracle 1 (0.3) (0.248) (0.08) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 12 (3.4) (1.151) (0.61)
λογοποιός a prose-writer 1 (0.3) (0.019) (0.04) too few
λόγος the word 39 (10.9) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 2 (0.6) (0.08) (0.28)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.6) (0.236) (0.3)
λοιπός remaining, the rest 26 (7.3) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 2 (0.6) (0.487) (0.24)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 (0.3) (0.131) (0.69) too few
Λυδία Lydia 3 (0.8) (0.053) (0.15)
Λυδίας the river Lydias 2 (0.6) (0.017) (0.06)
Λύδιος of Lydia, Lydian 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 (0.3) (0.189) (0.98) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 31 (8.7) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 14 (3.9) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 2 (0.6) (0.269) (0.2)
λυσιτελέω to bring profit, gain 2 (0.6) (0.132) (0.21)
λυσιτελής paying what is due 1 (0.3) (0.136) (0.26) too few
λύτρον a price paid 1 (0.3) (0.113) (0.2) too few
λύχνος a portable light, a lamp 2 (0.6) (0.282) (0.14)
λύω to loose 8 (2.2) (2.411) (3.06)
λωφάω to rest from toil, take rest 1 (0.3) (0.034) (0.1) too few
Μάγος a Magus, Magian 1 (0.3) (0.235) (0.57) too few
μαίνομαι to rage, be furious 2 (0.6) (0.455) (0.75)
μακαρία happiness, bliss 2 (0.6) (0.094) (0.01)
μακαρίζω to bless, to deem 3 (0.8) (0.119) (0.17)
μακάριος blessed, happy 6 (1.7) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 4 (1.1) (0.444) (0.4)
μακρόθεν from afar 1 (0.3) (0.059) (0.01) too few
μακρός long 18 (5.0) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 3 (0.8) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 1 (0.3) (0.963) (0.55) too few
μάλιστα most 25 (7.0) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 64 (17.9) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 18 (5.0) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 3 (0.8) (0.392) (0.27)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 (0.6) (0.189) (0.41)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 (0.3) (0.344) (0.86) too few
Μαραθών Marathon 1 (0.3) (0.076) (0.25) too few
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 2 (0.6) (0.045) (0.04)
μαρμαρύσσω flash, sparkle 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 (0.8) (1.017) (0.5)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 2 (0.6) (0.069) (0.1)
μάρτυς a witness 7 (2.0) (0.889) (0.54)
μάστιξ a whip, scourge 2 (0.6) (0.185) (0.32)
μαστός one of the breasts 1 (0.3) (0.254) (0.3) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 (0.3) (0.392) (0.28) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 5 (1.4) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 6 (1.7) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.3) (0.133) (0.27) too few
μάχομαι to fight 8 (2.2) (1.504) (4.23)
Μεγάβυζος Megabyzos 2 (0.6) (0.012) (0.1)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 7 (2.0) (0.156) (0.16)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 2 (0.6) (0.044) (0.06)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 1 (0.3) (0.074) (0.18) too few
μέγας big, great 113 (31.7) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 5 (1.4) (4.214) (1.84)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 (0.6) (0.529) (0.57)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 (0.6) (1.47) (1.48)
μειράκιον a boy, lad, stripling 4 (1.1) (0.339) (0.38)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 (0.3) (0.02) (0.07) too few
μεῖραξ a young girl, lass 2 (0.6) (0.018) (0.0) too few
μείρομαι to receive as one's portion 2 (0.6) (0.235) (0.2)
μείς a month 2 (0.6) (1.4) (1.25)
μείων less 1 (0.3) (0.213) (0.29) too few
μελανείμων black-clad 4 (1.1) (0.004) (0.01)
μέλας black, swart 1 (0.3) (2.124) (1.87) too few
μελετάω to care for, attend to 3 (0.8) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 1 (0.3) (0.228) (0.23) too few
μέλισσα a bee 1 (0.3) (0.25) (0.26) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 48 (13.5) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 (0.8) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 2 (0.6) (0.505) (1.48)
Μέμφις Memphis 1 (0.3) (0.08) (0.35) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 9 (2.5) (0.498) (0.6)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.3) (0.107) (0.03) too few
μέν on the one hand, on the other hand 420 (117.7) (109.727) (118.8)
Μενέλαος Menelaos 2 (0.6) (0.326) (1.6)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 (0.3) (4.744) (3.65) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 13 (3.6) (4.515) (5.86)
Μένων Meno 1 (0.3) (0.042) (0.23) too few
μερίζω to divide, distribute 1 (0.3) (0.35) (0.16) too few
μέρος a part, share 9 (2.5) (11.449) (6.76)
μεσονύκτιος of or at midnight 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
μέσος middle, in the middle 14 (3.9) (6.769) (4.18)
Μεσσήνιος of Messene 1 (0.3) (0.295) (1.32) too few
μεστός full, filled, filled full 8 (2.2) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 71 (19.9) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 6 (1.7) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 4 (1.1) (2.27) (0.97)
μεταθέω to run after, chase 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
μεταμανθάνω to learn differently 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
μετανοέω to change one's mind 15 (4.2) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 2 (0.6) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 10 (2.8) (2.792) (1.7)
μεταπέμπω to send after 6 (1.7) (0.351) (0.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.3) (0.208) (0.09) too few
μετατίθημι to place among 1 (0.3) (0.374) (0.26) too few
μεταφέρω to carry over, transfer 1 (0.3) (0.316) (0.06) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 (0.6) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 6 (1.7) (0.442) (0.55)
μέτρον that by which anything is measured 1 (0.3) (1.22) (0.77) too few
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 26 (7.3) (3.714) (2.8)
μή not 181 (50.7) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 29 (8.1) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 1 (0.3) (0.087) (0.29) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 44 (12.3) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 2 (0.6) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.3) (0.256) (0.06) too few
μηδεπώποτε never yet 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
Μηδικός Median, of the Medes 2 (0.6) (0.09) (0.44)
Μῆδος a Mede, Median 3 (0.8) (0.399) (1.46)
μηκέτι no more, no longer, no further 15 (4.2) (0.86) (0.77)
μῆκος length 2 (0.6) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 1 (0.3) (0.363) (1.02) too few
μῆλον2 tree-fruit 1 (0.3) (0.374) (1.02) too few
μήν now verily, full surely 7 (2.0) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 26 (7.3) (0.494) (0.31)
μήπω not yet 1 (0.3) (0.46) (0.13) too few
μήτε neither / nor 14 (3.9) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 25 (7.0) (2.499) (4.41)
μητρυιά a step-mother 2 (0.6) (0.045) (0.07)
μηχανάομαι to prepare, make ready 3 (0.8) (0.312) (0.77)
μιαρός stained 3 (0.8) (0.128) (0.16)
Μιθραδάτης Mithridates 72 (20.2) (0.255) (0.14)
μικρός small, little 22 (6.2) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 12 (3.4) (0.178) (0.97)
Μίλητος Miletus 33 (9.3) (0.135) (0.92)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 (0.6) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 10 (2.8) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 5 (1.4) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 1 (0.3) (0.682) (1.26) too few
μισθοφορέω receive wages or pay 1 (0.3) (0.023) (0.06) too few
μισθοφόρος receiving wages 1 (0.3) (0.163) (1.03) too few
μισοπονηρία hatred of evil 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
μισοπόνηρος hating knaves 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
μνάομαι be mindful of; woo 1 (0.3) (0.048) (0.29) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 2 (0.6) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 14 (3.9) (1.526) (0.42)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 (0.3) (0.04) (0.08) too few
μνηστεία a wooing, courting 1 (0.3) (0.023) (0.02) too few
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 (0.3) (0.061) (0.05) too few
μνηστήρ a wooer, suitor 3 (0.8) (0.279) (1.82)
μοῖρα a part, portion; fate 3 (0.8) (1.803) (1.84)
μοιράω to share, divide, distribute 1 (0.3) (0.291) (0.01) too few
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
μοιχεία adultery 8 (2.2) (0.171) (0.02)
μοιχεύω to commit adultery with 2 (0.6) (0.171) (0.07)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 11 (3.1) (0.153) (0.08)
μόλις barely, scarcely 25 (7.0) (0.479) (0.72)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 3 (0.8) (0.811) (0.12)
μονονυχί in a single night 2 (0.6) (0.231) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 118 (33.1) (19.178) (9.89)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 (0.3) (0.131) (0.54) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 (0.3) (1.038) (0.62) too few
μοχλός a bar 1 (0.3) (0.083) (0.18) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 6 (1.7) (0.907) (3.58)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 (0.3) (0.377) (0.78) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 7 (2.0) (1.186) (1.73)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 5 (1.4) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 2 (0.6) (0.139) (0.25)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 (0.3) (0.165) (0.04) too few
μυχός the innermost place, inmost nook 1 (0.3) (0.117) (0.49) too few
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 (0.3) (0.083) (0.03) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 6 (1.7) (1.339) (1.29)
ναυάγιον a piece of wreck 3 (0.8) (0.065) (0.18)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 8 (2.2) (0.085) (0.4)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.3) (0.127) (0.8) too few
ναυμαχία a sea-fight 1 (0.3) (0.237) (1.45) too few
ναυμάχος fighting at sea 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
ναύμαχος of or for a sea-battle 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
ναῦς a ship 27 (7.6) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 9 (2.5) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 3 (0.8) (0.379) (2.1)
νάω to flow 1 (0.3) (0.612) (0.21) too few
νεανίας young man 4 (1.1) (0.167) (0.21)
νεανίσκος a youth 4 (1.1) (0.436) (0.77)
Νεῖλος the Nile 1 (0.3) (0.213) (0.56) too few
νεκρός a dead body, corpse 29 (8.1) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 (0.3) (0.077) (0.05) too few
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 2 (0.6) (0.047) (0.33)
νεμεσητός causing indignation 1 (0.3) (0.009) (0.07) too few
νέμεσις distribution of what is due; 1 (0.3) (0.068) (0.13) too few
νεολαία a band of youths, the youth 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
νέος young, youthful 1 (0.3) (2.183) (4.18) too few
νεφέλη a cloud 1 (0.3) (0.351) (0.47) too few
νέφος a cloud, mass 1 (0.3) (0.576) (0.62) too few
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.3) (0.071) (0.14) too few
νεώνητος newly bought 3 (0.8) (0.005) (0.0) too few
νεώς a temple (LSJ ναός) 4 (1.1) (0.071) (0.02)
νεωτερικός natural to a youth, youthful 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
νήπιος infant, childish 1 (0.3) (0.379) (0.69) too few
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 2 (0.6) (0.04) (0.12)
νησιώτης an islander 2 (0.6) (0.051) (0.39)
νῆσος an island 8 (2.2) (1.017) (3.96)
νήφω to drink no wine 1 (0.3) (0.089) (0.07) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 18 (5.0) (2.089) (3.95)
νίκη victory 4 (1.1) (1.082) (1.06)
Νιρεύς Nireus 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 7 (2.0) (3.216) (1.77)
νομίζω to have as a custom; to believe 22 (6.2) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 5 (1.4) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 16 (4.5) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 16 (4.5) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 (0.3) (5.507) (3.33) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 3 (0.8) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 2 (0.6) (2.273) (1.08)
νύκτωρ by night 3 (0.8) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 5 (1.4) (0.408) (1.26)
νυμφίδιος of a bride, bridal 3 (0.8) (0.008) (0.03)
νυμφικός bridal, of the bride; of the Nymphs 2 (0.6) (0.006) (0.01)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 5 (1.4) (0.16) (0.13)
νῦν now at this very time 48 (13.5) (12.379) (21.84)
νύξ the night 45 (12.6) (2.561) (5.42)
ξένη a female guest: a foreign woman 11 (3.1) (0.097) (0.1)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 1 (0.3) (0.067) (0.21) too few
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 (0.3) (0.096) (0.27) too few
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 (0.3) (0.104) (0.47) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 19 (5.3) (1.179) (4.14)
Ξέρξης Xerxes 1 (0.3) (0.265) (2.4) too few
ξέω to smooth 4 (1.1) (0.115) (0.1)
ξίφος a sword 5 (1.4) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 1 (0.3) (1.689) (0.89) too few
the 3,740 (1048.5) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 2 (0.6) (0.167) (0.41)
ὅδε this 7 (2.0) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 (0.3) (0.16) (0.05) too few
ὁδοιπορία a journey, way 1 (0.3) (0.157) (0.02) too few
ὁδός a way, path, track, journey 7 (2.0) (2.814) (4.36)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.3) (0.151) (0.03) too few
ὀδύνη pain of body 1 (0.3) (1.021) (0.3) too few
ὀδυρμός a complaining, lamentation 2 (0.6) (0.034) (0.04)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 5 (1.4) (0.158) (0.62)
ὅθεν from where, whence 1 (0.3) (2.379) (1.29) too few
οἷ2 whither; where (to) 1 (0.3) (0.405) (0.45) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.3) (0.203) (0.22) too few
οἶδα to know 43 (12.1) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 (0.8) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 6 (1.7) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 11 (3.1) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 (0.3) (1.588) (3.52) too few
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 3 (0.8) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 3 (0.8) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 29 (8.1) (1.979) (2.07)
οἰκίσκος a small room 2 (0.6) (0.034) (0.0) too few
οἰκοδομέω to build a house 2 (0.6) (0.725) (0.5)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 (0.3) (0.076) (0.03) too few
οἴκοι at home, in the house 1 (0.3) (0.267) (0.35) too few
οἰκονόμος one who manages a household 6 (1.7) (0.098) (0.02)
οἶκος a house, abode, dwelling 12 (3.4) (2.871) (3.58)
οἴκτιστος most pitiable, lamentable 1 (0.3) (0.022) (0.07) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.3) (0.115) (0.17) too few
οἴμοι ah me! woe's me! 4 (1.1) (0.139) (0.58)
οἶμος a way, road, path 1 (0.3) (0.039) (0.11) too few
οἰμωγή loud wailing, lamentation 3 (0.8) (0.069) (0.15)
οἶνος wine 7 (2.0) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 9 (2.5) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 35 (9.8) (16.105) (11.17)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 (0.6) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 4 (1.1) (0.304) (0.39)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 (0.3) (0.352) (0.9) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 17 (4.8) (5.317) (5.48)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 (0.3) (0.095) (0.34) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 43 (12.1) (13.567) (4.4)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 1 (0.3) (0.031) (0.06) too few
Ὀλυμπικός of Olympus 1 (0.3) (0.038) (0.02) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 (0.3) (0.257) (0.73) too few
Ὅμηρος Homer 4 (1.1) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 (0.6) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 12 (3.4) (0.351) (0.28)
ὄμμα the eye 1 (0.3) (0.671) (1.11) too few
ὄμνυμι to swear 5 (1.4) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 19 (5.3) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 7 (2.0) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 (0.3) (0.367) (0.66) too few
ὁμόλογος agreeing, of one mind 1 (0.3) (0.074) (0.06) too few
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 2 (0.6) (0.074) (0.11)
ὁμόνοια oneness of mind 3 (0.8) (0.234) (0.1)
ὁμότιμος held in equal honour 2 (0.6) (0.07) (0.01)
ὁμοτράπεζος eating at the same table with 1 (0.3) (0.013) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 6 (1.7) (1.529) (1.34)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 (0.3) (0.235) (0.0) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 19 (5.3) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 23 (6.4) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 10 (2.8) (0.229) (0.27)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 (0.6) (0.233) (0.38)
ὄνειρος a dream 4 (1.1) (0.368) (0.59)
ὄνομα name 27 (7.6) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 (0.6) (4.121) (1.33)
ὀξύς2 sharp, keen 3 (0.8) (1.671) (1.89)
ὀπισθοφύλαξ one who guards the rear 1 (0.3) (0.012) (0.15) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.3) (0.796) (1.79) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.3) (0.409) (2.1) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 6 (1.7) (1.325) (3.42)
ὁπόθεν whence, from what place 2 (0.6) (0.106) (0.27)
ὅποι to which place, whither 7 (2.0) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 3 (0.8) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 1 (0.3) (1.404) (0.7) too few
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 (0.6) (0.376) (0.7)
ὅπου where 8 (2.2) (1.571) (1.19)
ὀπυίω to marry, wed, take to wife 1 (0.3) (0.011) (0.11) too few
ὅπως how, that, in order that, as 9 (2.5) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 140 (39.2) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 (0.3) (0.099) (0.03) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 (0.3) (1.615) (0.35) too few
ὄργανος working 1 (0.3) (0.429) (0.06) too few
ὀργή natural impulse 8 (2.2) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 9 (2.5) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.3) (0.486) (0.62) too few
ὄρειον mare's tail, Hippuris vulgaris 1 (0.3) (0.01) (0.03) too few
ὄρειος of or belonging to the mountain 1 (0.3) (0.069) (0.07) too few
ὀρθός straight 2 (0.6) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 2 (0.6) (3.324) (0.63)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 (0.3) (0.678) (1.49) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 15 (4.2) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 12 (3.4) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 3 (0.8) (0.885) (1.58)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 4 (1.1) (0.066) (0.25)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 2 (0.6) (0.116) (0.21)
ὄρος a mountain, hill 2 (0.6) (2.059) (3.39)
ὀρφανός an orphan 4 (1.1) (0.101) (0.1)
ὅς who, that, which: relative pronoun 348 (97.6) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 116 (32.5) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 (0.3) (0.414) (1.05) too few
ὅσος as much/many as 24 (6.7) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 5 (1.4) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 (0.3) (1.419) (2.72) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 10 (2.8) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 11 (3.1) (9.255) (4.07)
ὅτε when 6 (1.7) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 138 (38.7) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 138 (38.7) (49.49) (23.92)
οὐ not 380 (106.5) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.3) (0.364) (0.02) too few
οὗ where 7 (2.0) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 12 (3.4) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 (0.3) (0.872) (1.52) too few
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.3) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμῶς in no wise 1 (0.3) (0.866) (1.08) too few
οὐδέ and/but not; not even 78 (21.9) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 80 (22.4) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 3 (0.8) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (0.3) (0.387) (0.17) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 (0.6) (0.63) (0.41)
οὐδός a threshold 1 (0.3) (0.134) (0.44) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 15 (4.2) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 (0.3) (1.877) (2.83) too few
οὔκουν not therefore, so not 5 (1.4) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 270 (75.7) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 4 (1.1) (1.001) (0.94)
οὐρανός heaven 7 (2.0) (4.289) (2.08)
οὔριος with a fair wind 1 (0.3) (0.046) (0.05) too few
οὖς auris, the ear 1 (0.3) (1.469) (0.72) too few
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 2 (0.6) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 46 (12.9) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 343 (96.2) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 27 (7.6) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 5 (1.4) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 (0.3) (0.09) (0.27) too few
ὀφέλλω2 (Epic) increase, enlarge, strengthen 1 (0.3) (0.016) (0.14) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (1.1) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 23 (6.4) (2.632) (2.12)
ὀφρύς the brow, eyebrow 3 (0.8) (0.131) (0.33)
ὀφρῦς brow, eyebrow 3 (0.8) (0.193) (0.43)
ὄχημα anything that bears 3 (0.8) (0.154) (0.04)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 4 (1.1) (0.695) (1.14)
ὀχυρός firm, lasting, stout 2 (0.6) (0.097) (0.12)
ὀχυρότης firmness, strength 1 (0.3) (0.033) (0.27) too few
ὀψέ after a long time, late 6 (1.7) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 6 (1.7) (2.378) (1.7)
παγκρατής all-powerful, all-mighty 1 (0.3) (0.016) (0.03) too few
πάγος rock; frost, solid 1 (0.3) (0.103) (0.16) too few
πᾶγος Lat. pagus, district 1 (0.3) (0.099) (0.16) too few
παγχάλεπος most difficult to deal with 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
πάθη a passive state 4 (1.1) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 21 (5.9) (4.93) (0.86)
παιδάριον a young, little boy 1 (0.3) (0.155) (0.12) too few
παιδαριώδης childish, puerile 1 (0.3) (0.008) (0.04) too few
παιδεία the rearing of a child 7 (2.0) (0.557) (0.35)
παιδεύω to bring up 7 (2.0) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.3) (0.179) (0.13) too few
παιδίον a child 17 (4.8) (1.117) (0.81)
παῖς a child 10 (2.8) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 3 (0.8) (0.283) (0.58)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 (1.7) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 5 (1.4) (2.149) (1.56)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 2 (0.6) (0.086) (0.06)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 37 (10.4) (10.367) (6.41)
παλινῳδία a palinode 2 (0.6) (0.018) (0.01)
παλλακή concubine, mistress 2 (0.6) (0.068) (0.13)
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.3) (0.038) (0.04) too few
πανδημεί with the whole people, in a mass 1 (0.3) (0.076) (0.58) too few
πανδοκεῖον a house for the reception of strangers, an inn, hotel 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 (0.3) (0.065) (0.1) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 2 (0.6) (0.098) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 6 (1.7) (0.117) (0.14)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 7 (2.0) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 10 (2.8) (0.513) (0.65)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.3) (0.051) (0.01) too few
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 4 (1.1) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.3) (0.05) (0.01) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 (0.6) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 1 (0.3) (1.179) (1.03) too few
πάντως altogether; 11 (3.1) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 6 (1.7) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 2 (0.6) (0.096) (0.14)
πάππος a grandfather 4 (1.1) (0.148) (0.13)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 75 (21.0) (22.709) (26.08)
παραγγελία a command 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 3 (0.8) (0.491) (1.68)
παράγγελμα a message transmitted 1 (0.3) (0.151) (0.16) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 13 (3.6) (1.332) (3.51)
παραγράφω to write by the side 1 (0.3) (0.057) (0.01) too few
παράγω to lead by 2 (0.6) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 1 (0.3) (1.433) (0.41) too few
παράδεισος a park 1 (0.3) (0.236) (0.15) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 17 (4.8) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 13 (3.6) (0.565) (1.11)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 (0.3) (0.033) (0.15) too few
παραθέω to run beside 2 (0.6) (0.132) (0.04)
παραθήκη anything entrusted to 2 (0.6) (0.013) (0.05)
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 (0.8) (0.456) (0.75)
παρακάθημαι to be seated beside 3 (0.8) (0.038) (0.05)
παρακαλέω to call to 13 (3.6) (1.069) (2.89)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 2 (0.6) (0.081) (0.1)
παρακινδυνεύω to make a rash venture, to venture, run the risk 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 (0.3) (0.208) (0.16) too few
παραλαμβάνω to receive from 11 (3.1) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 (0.6) (0.659) (0.59)
παραμένω to stay beside 1 (0.3) (0.305) (0.34) too few
παραμυθέομαι to encourage 8 (2.2) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 6 (1.7) (0.142) (0.01)
παραμύθιον an address, exhortation 3 (0.8) (0.025) (0.01)
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.3) (0.12) (0.36) too few
παραξέω to graze 1 (0.3) (0.029) (0.01) too few
παραπέμπω to send past, convey past 4 (1.1) (0.194) (0.19)
παραπέτασμα that which is spread before 2 (0.6) (0.024) (0.01)
παραπλέω to sail by 6 (1.7) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 (0.3) (1.406) (2.3) too few
παραπομπή a convoying 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
παραρτάομαι to be hung by one's side 1 (0.3) (0.004) (0.04) too few
παραρτέομαι to fit out for oneself 1 (0.3) (0.004) (0.04) too few
παράσιτος one who eats at another's table, one who lives at another's expense, a parasite, toad-eater 1 (0.3) (0.123) (0.01) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 12 (3.4) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 8 (2.2) (0.495) (1.97)
παρατείνω to stretch out along 1 (0.3) (0.14) (0.15) too few
παρατίθημι to place beside 5 (1.4) (1.046) (0.41)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 (0.3) (0.082) (0.18) too few
πάραυτα in like manner 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 3 (0.8) (0.242) (0.82)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 4 (1.1) (0.122) (0.2)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.3) (0.222) (0.27) too few
παρειά the cheek 3 (0.8) (0.092) (0.26)
πάρειμι be present 53 (14.9) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 5 (1.4) (0.299) (0.69)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 (0.3) (0.066) (0.08) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 (0.3) (0.178) (0.13) too few
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 (0.3) (0.197) (0.2) too few
παρέρχομαι to go by, beside 3 (0.8) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 8 (2.2) (2.932) (4.24)
παρηγορέω to address, exhort 2 (0.6) (0.047) (0.11)
παρθενία virginhood 1 (0.3) (0.13) (0.13) too few
παρθένιος of a maiden 1 (0.3) (0.023) (0.03) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 11 (3.1) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 9 (2.5) (0.721) (1.13)
Πάριος from the island of Paros 1 (0.3) (0.041) (0.15) too few
Πάρις Paris son of Priam 1 (0.3) (0.053) (0.12) too few
παρίστημι to make to stand 8 (2.2) (1.412) (1.77)
παρολκή spinning out of time, delay 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
παροξύνω to urge, prick 2 (0.6) (0.329) (0.27)
Πάρος Paros 1 (0.3) (0.065) (0.18) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 (0.6) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 273 (76.5) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 20 (5.6) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 43 (12.1) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 2 (0.6) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 19 (5.3) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 1 (0.3) (0.201) (1.28) too few
πατρῷος of or belonging to the father 1 (0.3) (0.402) (0.89) too few
παύω to make to cease 8 (2.2) (1.958) (2.55)
Πάφος Paphos 1 (0.3) (0.016) (0.03) too few
παχύς thick, stout 1 (0.3) (1.124) (0.4) too few
πέδη a fetter 2 (0.6) (0.058) (0.16)
πέζα bottom 1 (0.3) (0.03) (0.09) too few
πεζός on foot 6 (1.7) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 3 (0.8) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 3 (0.8) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 42 (11.8) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 7 (2.0) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 2 (0.6) (0.335) (0.66)
πειρατήριον ordeal 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
πειρατήριος tentative : directed to production 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
πειρατής a pirate 2 (0.6) (0.014) (0.06)
πειρατικός piratical 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 12 (3.4) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 (0.3) (0.541) (0.76) too few
πέλαγος the sea 3 (0.8) (0.385) (1.11)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 (0.3) (0.234) (2.51) too few
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 (0.3) (0.555) (4.81) too few
πεμπτός sent 4 (1.1) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 (1.1) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 29 (8.1) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 6 (1.7) (0.416) (0.28)
πενθερός a father-in-law 1 (0.3) (0.041) (0.07) too few
πενθέω to bewail, lament, mourn for 10 (2.8) (0.146) (0.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 6 (1.7) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 1 (0.3) (0.298) (0.27) too few
πενιχρός poor, needy 1 (0.3) (0.022) (0.03) too few
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.3) (0.132) (0.52) too few
πεντακόσιοι five hundred 1 (0.3) (0.26) (1.02) too few
πέντε five 1 (0.3) (1.584) (2.13) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 (0.6) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 1 (0.3) (0.278) (0.27) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 3 (0.8) (0.154) (0.46)
περαίτερος beyond 1 (0.3) (0.112) (0.07) too few
πέρας an end, limit, boundary 1 (0.3) (1.988) (0.42) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.3) (0.238) (0.68) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 82 (23.0) (44.62) (43.23)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 3 (0.8) (0.048) (0.02)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.3) (0.033) (0.07) too few
περιβοάω defame 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 13 (3.6) (0.078) (0.05)
περιβραχιόνιος round 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (0.3) (0.352) (0.83) too few
περιδεής very timid 1 (0.3) (0.05) (0.13) too few
περίειμι2 go around 2 (0.6) (0.186) (0.33)
περιεργία over-exactness 2 (0.6) (0.046) (0.01)
περίεργος careful overmuch 2 (0.6) (0.122) (0.01)
περιίστημι to place round 3 (0.8) (0.354) (0.74)
περίκειμαι to lie round about 1 (0.3) (0.277) (0.07) too few
περιμένω to wait for, await 10 (2.8) (0.223) (0.37)
περιμήκετος very tall 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
περινοστέω to go round, to visit 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
πέριξ round about, all round 1 (0.3) (0.246) (0.42) too few
περιοράω to look over, overlook 2 (0.6) (0.21) (0.72)
περίορθρος towards morning 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 5 (1.4) (0.353) (0.55)
περιπλέκω to twine 4 (1.1) (0.031) (0.01)
περιπλέω to sail 1 (0.3) (0.079) (0.5) too few
περιρρήγνυμι to rend from round 4 (1.1) (0.017) (0.01)
περισπάω to draw off from around, to strip off 2 (0.6) (0.082) (0.1)
περισπούδαστος much sought after, much desired 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
περισσός beyond the regular number 4 (1.1) (1.464) (0.34)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 (0.3) (0.083) (0.17) too few
περιτίθημι to place round 2 (0.6) (0.34) (0.41)
περιτρέπω to turn and bring round 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
περιφανής seen all round 1 (0.3) (0.138) (0.06) too few
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 2 (0.6) (0.027) (0.1)
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.3) (0.053) (0.33) too few
περιχέω to pour round 2 (0.6) (0.183) (0.13)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 34 (9.5) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 1 (0.3) (0.222) (0.44) too few
Περσίς Persian 7 (2.0) (0.113) (0.18)
πηγή running waters, streams 5 (1.4) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 3 (0.8) (0.947) (0.74)
Πηλεύς Peleus 1 (0.3) (0.126) (0.52) too few
Πήλιον Pelion 1 (0.3) (0.03) (0.14) too few
πηλός clay, earth 1 (0.3) (0.236) (0.24) too few
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 3 (0.8) (0.021) (0.1)
πιθανός calculated to persuade; 5 (1.4) (0.513) (0.2)
πικρός pointed, sharp, keen 2 (0.6) (0.817) (0.77)
πίμπλημι to fill full of 1 (0.3) (0.243) (0.76) too few
πιπράσκω to sell 26 (7.3) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 4 (1.1) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 27 (7.6) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 12 (3.4) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 2 (0.6) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 6 (1.7) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 13 (3.6) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.3) (0.407) (0.09) too few
πίτυς the pine, stone pine 1 (0.3) (0.06) (0.2) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 7 (2.0) (0.819) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 3 (0.8) (0.443) (0.3)
πλάστης a moulder, modeller 3 (0.8) (0.037) (0.02)
Πλάταια Plataea 1 (0.3) (0.043) (0.31) too few
πλεῖστος most, largest 5 (1.4) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 14 (3.9) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.3) (0.279) (0.23) too few
πλεονέκτης one who has 1 (0.3) (0.089) (0.04) too few
πλέος full. 5 (1.4) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 1 (0.3) (1.164) (0.69) too few
πλέω to sail, go by sea 31 (8.7) (1.067) (4.18)
πλέως full of 6 (1.7) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 4 (1.1) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 43 (12.1) (4.236) (5.53)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 (0.3) (0.142) (0.02) too few
πλήν except 19 (5.3) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 5 (1.4) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 8 (2.2) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 3 (0.8) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 17 (4.8) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 6 (1.7) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 7 (2.0) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 9 (2.5) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 14 (3.9) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 4 (1.1) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 15 (4.2) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 6 (1.7) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 1 (0.3) (0.478) (0.41) too few
ποθεν from some place 15 (4.2) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 16 (4.5) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 4 (1.1) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.3) (0.254) (0.35) too few
ποι somewhither 3 (0.8) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 4 (1.1) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 96 (26.9) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 (0.3) (0.315) (0.18) too few
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 (0.3) (0.485) (0.38) too few
ποιητέος to be made 2 (0.6) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 6 (1.7) (1.39) (1.28)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.3) (0.133) (0.15) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 (1.1) (0.764) (0.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 (0.6) (0.479) (0.94)
ποιός of a certain nature, kind 13 (3.6) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 14 (3.9) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 1 (0.3) (1.096) (2.71) too few
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.3) (0.362) (0.94) too few
πολέμιος hostile; enemy 23 (6.4) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 39 (10.9) (3.953) (12.13)
πολέω to go about, range over 1 (0.3) (0.08) (0.1) too few
πόλις a city 57 (16.0) (11.245) (29.3)
πολιτεύω to live as a citizen 4 (1.1) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 11 (3.1) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.3) (0.738) (0.83) too few
πολλάκις many times, often, oft 11 (3.1) (3.702) (1.91)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 (0.3) (0.06) (0.04) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 3 (0.8) (0.135) (0.22)
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 3 (0.8) (0.026) (0.1)
πολύς much, many 89 (25.0) (35.28) (44.3)
πολυτέλεια extravagance 8 (2.2) (0.093) (0.07)
πολυτελής very expensive, very costly 15 (4.2) (0.296) (0.32)
πολυχειρία a multitude of hands 1 (0.3) (0.012) (0.05) too few
πομπεύω to conduct, escort 1 (0.3) (0.042) (0.05) too few
πομπή conduct, escort, guidance 5 (1.4) (0.16) (0.44)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 (0.3) (0.657) (0.82) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 7 (2.0) (1.795) (0.65)
πόνος work 2 (0.6) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 1 (0.3) (0.319) (2.0) too few
πορεία a walking, mode of walking 2 (0.6) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 (0.3) (1.56) (3.08) too few
πορθμεῖον a place for crossing, a passage over, ferry 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
πορθμίς a ship, boat 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
πόρνος catamite 1 (0.3) (0.053) (0.01) too few
πορφύρα the purple-fish 2 (0.6) (0.161) (0.02)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 (0.3) (0.134) (0.38) too few
πορφυρίς a purple garment 2 (0.6) (0.029) (0.03)
ποσάκις how many times? how often? 1 (0.3) (0.032) (0.0) too few
Ποσειδῶν Poseidon 1 (0.3) (0.51) (1.32) too few
ποσός of a certain quantity 16 (4.5) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 23 (6.4) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 2 (0.6) (0.48) (0.0) too few
ποταμός a river, stream 3 (0.8) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 15 (4.2) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 (0.3) (0.488) (0.33) too few
πότερος which of the two? 6 (1.7) (1.888) (1.51)
πότης a drinker, tippler, toper 2 (0.6) (0.159) (0.12)
ποτόν drink, liquid 1 (0.3) (0.082) (0.04) too few
ποτός drunk, fit for drinking 2 (0.6) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 (1.1) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 5 (1.4) (2.474) (4.56)
ποῦ where 8 (2.2) (0.998) (1.25)
πούς a foot 10 (2.8) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 26 (7.3) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 (0.3) (1.207) (0.44) too few
πρακτέος to be done 1 (0.3) (0.094) (0.06) too few
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.3) (0.125) (0.19) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 12 (3.4) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.3) (0.391) (0.36) too few
πρᾶσις a selling, sale 7 (2.0) (0.047) (0.03)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 32 (9.0) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 7 (2.0) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 5 (1.4) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 1 (0.3) (0.117) (0.3) too few
πρεσβευτής an ambassador 4 (1.1) (0.256) (2.53)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (0.3) (0.348) (0.95) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 (0.8) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 1 (0.3) (0.223) (0.18) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.3) (0.266) (0.24) too few
πρεσβῦτις an aged woman 2 (0.6) (0.033) (0.03)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.3) (0.075) (0.11) too few
Πρίαμος Priam 1 (0.3) (0.179) (1.22) too few
πρίασθαι to buy 8 (2.2) (0.184) (0.21)
Πριηνεύς of Priene, Prienian 2 (0.6) (0.013) (0.09)
Πριήνη Priene 4 (1.1) (0.009) (0.02)
πρίν before; (after negated main clause) until 18 (5.0) (2.157) (5.09)
πρό before 21 (5.9) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 5 (1.4) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 7 (2.0) (0.642) (1.52)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 3 (0.8) (0.426) (0.28)
προαποθνῄσκω to die before 1 (0.3) (0.013) (0.02) too few
προβάλλω to throw before, throw 2 (0.6) (0.591) (0.51)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 (0.3) (0.412) (0.58) too few
προδιδάσκω to teach 1 (0.3) (0.01) (0.02) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 10 (2.8) (0.325) (0.8)
προδότης a betrayer, traitor 2 (0.6) (0.142) (0.21)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 (0.3) (0.076) (0.07) too few
πρόειμι go forward 9 (2.5) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 (0.3) (0.428) (0.63) too few
προερέω to say beforehand 1 (0.3) (0.431) (0.1) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 11 (3.1) (0.934) (0.61)
προήκω to have gone before, be the first 1 (0.3) (0.071) (0.01) too few
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 4 (1.1) (0.06) (0.0) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 2 (0.6) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 3 (0.8) (0.52) (1.4)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 4 (1.1) (0.053) (0.27)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 (0.6) (0.496) (1.2)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 2 (0.6) (0.076) (0.04)
προΐστημι set before 1 (0.3) (0.511) (1.22) too few
προκαλέω to call forth 1 (0.3) (0.198) (0.48) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 3 (0.8) (0.151) (0.55)
προκατασκευάζω to prepare beforehand 1 (0.3) (0.012) (0.06) too few
πρόκειμαι to be set before one 4 (1.1) (2.544) (1.2)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
προκομίζω to bring forward, produce 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
προκόπτω to advance 4 (1.1) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 (0.6) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.3) (0.202) (0.13) too few
προμετωπίδιος before 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
προμνήστρια a woman who woos 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.6) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 5 (1.4) (0.781) (0.72)
προοίμιον an opening 3 (0.8) (0.307) (0.18)
προοράω to see before one, to take forethought 1 (0.3) (0.187) (0.8) too few
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
προπέμπω to send before, send on 2 (0.6) (0.171) (0.38)
προπετής falling forwards, inclined forward 5 (1.4) (0.154) (0.07)
προπηλακίζω to bespatter with mud 1 (0.3) (0.034) (0.07) too few
πρόποσις a drinking to 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 197 (55.2) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 2 (0.6) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 1 (0.3) (0.519) (1.04) too few
προσβλέπω to look at 1 (0.3) (0.035) (0.07) too few
προσβολή a putting to, application 1 (0.3) (0.234) (0.49) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 (0.3) (0.293) (0.5) too few
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.3) (0.127) (0.0) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 (0.6) (0.37) (1.37)
προσδοκάω to expect 8 (2.2) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 3 (0.8) (0.145) (0.1)
προσδοκία a looking for, expectation 1 (0.3) (0.159) (0.31) too few
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 (0.3) (0.029) (0.04) too few
πρόσειμι be there (in addition) 6 (1.7) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 5 (1.4) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 28 (7.8) (0.91) (0.78)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 (0.6) (2.065) (1.23)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 (0.3) (0.059) (0.06) too few
πρόσθεν before 3 (0.8) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 1 (0.3) (0.263) (0.21) too few
προσίζω to sit by 1 (0.3) (0.029) (0.03) too few
προσίημι to send to 3 (0.8) (0.675) (0.45)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (0.3) (0.07) (0.0) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.3) (0.151) (0.15) too few
πρόσκρουσμα that against which one strikes, a stumbling-block, offence 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
προσκυνέω to make obeisance 28 (7.8) (0.658) (0.35)
προσκύπτω to stoop to 2 (0.6) (0.004) (0.01)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 4 (1.1) (0.664) (0.81)
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.3) (0.07) (0.35) too few
προσμένω to bide 1 (0.3) (0.076) (0.07) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 7 (2.0) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 3 (0.8) (0.248) (0.33)
προσπλέω to sail towards 2 (0.6) (0.051) (0.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 11 (3.1) (0.285) (0.4)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.3) (0.282) (0.11) too few
προστάσσω to order 8 (2.2) (1.223) (1.25)
προστερνίδιον a covering for the breast, of horses 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 11 (3.1) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 4 (1.1) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 12 (3.4) (1.465) (1.2)
πρόσω forwards, onwards, further 3 (0.8) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 2 (0.6) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 13 (3.6) (1.94) (0.95)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.3) (0.253) (0.59) too few
προτεραῖος on the day before 2 (0.6) (0.051) (0.1)
πρότερος before, earlier 116 (32.5) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 4 (1.1) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 3 (0.8) (0.172) (0.15)
προτοῦ ere this, aforetime, erst, formerly 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
προφασίζομαι to set up as a pretext 2 (0.6) (0.024) (0.06)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 12 (3.4) (0.738) (0.98)
προφερής carried before, placed before, excelling 1 (0.3) (0.013) (0.09) too few
προφέρω to bring before 1 (0.3) (0.323) (0.51) too few
προφυλακή a guard in front; 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
πρόχειρος at hand, ready 1 (0.3) (0.288) (0.24) too few
προχωρέω to go forward, advance 2 (0.6) (0.192) (0.49)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 3 (0.8) (0.097) (0.38)
πρώην lately, just now 1 (0.3) (0.224) (0.11) too few
πρώϊος early 1 (0.3) (0.204) (0.04) too few
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 1 (0.3) (0.028) (0.1) too few
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.3) (0.087) (0.04) too few
πρῶτος first 108 (30.3) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 6 (1.7) (0.239) (0.03)
πτηνός feathered, winged 1 (0.3) (0.287) (0.08) too few
πτῶμα a fall 3 (0.8) (0.1) (0.1)
πτωχός one who crouches 1 (0.3) (0.253) (0.28) too few
πύθω to make rot, to rot 8 (2.2) (0.178) (0.52)
πυκνός close, compact 2 (0.6) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 5 (1.4) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 7 (2.0) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 1 (0.3) (0.263) (0.92) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 21 (5.9) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 12 (3.4) (4.894) (2.94)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 (0.3) (0.018) (0.06) too few
πωλέω to exchange; to sell 6 (1.7) (0.27) (0.39)
πως somehow, in some way 32 (9.0) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 38 (10.7) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 12 (3.4) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (0.3) (0.147) (0.15) too few
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 1 (0.3) (0.037) (0.12) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.3) (0.186) (0.23) too few
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 (0.3) (0.126) (1.06) too few
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 1 (0.3) (0.035) (0.2) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.3) (0.351) (0.6) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 9 (2.5) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 1 (0.3) (0.95) (0.21) too few
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 (0.3) (0.476) (0.15) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 13 (3.6) (0.59) (0.82)
ῥόδον the rose 2 (0.6) (0.217) (0.08)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 (0.3) (0.412) (0.21) too few
ῥύομαι to draw to oneself 2 (0.6) (0.212) (0.57)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.8) (0.287) (0.15)
Σαλαμίς Salamis 1 (0.3) (0.145) (0.66) too few
σάρξ flesh 1 (0.3) (3.46) (0.29) too few
σατραπεία a satrapy, the office 2 (0.6) (0.024) (0.09)
σατράπης a satrap, viceroy 11 (3.1) (0.202) (0.08)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 (0.6) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.6) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 35 (9.8) (0.863) (1.06)
Σεμέλη Semele 1 (0.3) (0.047) (0.15) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 4 (1.1) (0.57) (0.61)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 7 (2.0) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 (0.8) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 7 (2.0) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 5 (1.4) (0.478) (0.24)
Σήρ the Seres 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
σής a moth 4 (1.1) (0.646) (0.56)
σιγάζω to silence someone 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
σιγάω to be silent 10 (2.8) (0.333) (0.34)
σιγή silence 2 (0.6) (0.245) (0.35)
σίδηρος iron 1 (0.3) (0.492) (0.53) too few
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.3) (0.09) (0.15) too few
Σικελία Sicily 19 (5.3) (0.536) (2.49)
Σικελικός Sicilian 3 (0.8) (0.056) (0.18)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 1 (0.3) (0.057) (0.27) too few
σῖτος corn, grain 1 (0.3) (0.721) (1.84) too few
σιωπάω to be silent 8 (2.2) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 9 (2.5) (0.238) (0.35)
σκάπτω to dig, delve 4 (1.1) (0.051) (0.02)
σκέπτομαι to look about, look carefully 7 (2.0) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 1 (0.3) (0.484) (0.34) too few
σκέψις a viewing, perception by the senses 6 (1.7) (0.299) (0.1)
σκηνή a covered place, a tent 13 (3.6) (0.822) (0.74)
σκηπτός a thunder-bolt 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
σκῆπτρον a staff 1 (0.3) (0.213) (0.57) too few
σκήπτω to prop, stay 1 (0.3) (0.05) (0.13) too few
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 1 (0.3) (0.04) (0.09) too few
σκληρός hard 1 (0.3) (1.221) (0.24) too few
σκοπέω to look at 9 (2.5) (1.847) (2.27)
σκοτεινός dark 1 (0.3) (0.117) (0.07) too few
σκότος darkness, gloom 6 (1.7) (0.838) (0.48)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 13 (3.6) (0.092) (0.02)
σμῆνος a beehive 1 (0.3) (0.049) (0.07) too few
σοβαρός scaring birds away 4 (1.1) (0.035) (0.06)
σός your 120 (33.6) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 7 (2.0) (0.119) (0.11)
Σοῦσα Susa 1 (0.3) (0.078) (0.35) too few
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 2 (0.6) (0.276) (0.11)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 1 (0.3) (0.041) (0.1) too few
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 (0.3) (0.375) (0.41) too few
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 2 (0.6) (0.025) (0.01)
Σπάρτη Sparta 2 (0.6) (0.271) (1.31)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 29 (8.1) (0.679) (1.3)
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.3) (0.529) (0.24) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 (0.3) (0.466) (1.66) too few
σπουδάζω to make haste 1 (0.3) (0.887) (0.89) too few
σπουδή haste, speed 9 (2.5) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 4 (1.1) (0.733) (2.15)
σταθμός a standing place, weight 2 (0.6) (0.291) (1.17)
σταυρός an upright pale 15 (4.2) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 (0.6) (0.319) (0.15)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 (0.3) (0.496) (0.64) too few
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 1 (0.3) (0.053) (0.05) too few
στενάζω to sigh often, sigh deeply 2 (0.6) (0.075) (0.1)
στενός narrow, strait 1 (0.3) (0.524) (0.97) too few
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (0.3) (0.117) (0.09) too few
στένω to moan, sigh, groan 1 (0.3) (0.135) (0.22) too few
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 6 (1.7) (0.057) (0.06)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 (0.3) (0.541) (0.55) too few
στέρνον the breast, chest 1 (0.3) (0.297) (0.32) too few
στέφανος that which surrounds 7 (2.0) (0.775) (0.94)
Στέφανος Stephanus 1 (0.3) (0.128) (0.01) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 4 (1.1) (0.339) (0.46)
στῆθος the breast 4 (1.1) (0.467) (1.7)
στήλη a block of stone 1 (0.3) (0.255) (0.74) too few
στίλβω to glisten 1 (0.3) (0.064) (0.04) too few
στῖφος a close-pressed 1 (0.3) (0.058) (0.07) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (0.3) (0.253) (0.15) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.3) (2.704) (0.06) too few
στολή an equipment, armament 3 (0.8) (0.317) (0.17)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 8 (2.2) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 2 (0.6) (2.111) (1.83)
στόνος a sighing, groaning, lamentation 1 (0.3) (0.012) (0.07) too few
στοργή love, affection 1 (0.3) (0.032) (0.0) too few
στράπτω to lighten 1 (0.3) (0.084) (0.15) too few
στρατεύσιμος fit for service, serviceable 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 3 (0.8) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 7 (2.0) (0.267) (0.92)
στρατήγημα act of a general 3 (0.8) (0.07) (0.07)
στρατηγία the office, dignity 2 (0.6) (0.142) (0.32)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 4 (1.1) (0.108) (0.1)
στρατηγός the leader 24 (6.7) (1.525) (6.72)
στρατιά army 15 (4.2) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 4 (1.1) (1.589) (2.72)
στρατολογέω to levy soldiers 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 (0.6) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 2 (0.6) (1.047) (3.43)
στρέφω to turn about 2 (0.6) (0.466) (0.66)
στρωμνή a bed spread 1 (0.3) (0.044) (0.03) too few
στωμύλος mouthy, wordy, talkative, chattering, glib 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
σύ you (personal pronoun) 432 (121.1) (30.359) (61.34)
Σύβαρις Sybaris 1 (0.3) (0.012) (0.05) too few
Συβαρίτης a Sybarite 2 (0.6) (0.031) (0.07)
συγγένεια sameness of descent 1 (0.3) (0.28) (0.24) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 9 (2.5) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.3) (0.604) (0.07) too few
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.3) (0.249) (0.59) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.3) (0.277) (0.27) too few
συγγυμναστής a companion in bodily exercises 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
συγκαθεύδω to sleep with 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 4 (1.1) (0.133) (0.38)
συγκατατίθημι to deposit together 2 (0.6) (0.104) (0.21)
συγκινδυνεύω to incur danger along with 1 (0.3) (0.012) (0.07) too few
συγκομιδή a gathering in 1 (0.3) (0.023) (0.04) too few
σύγκρισις a compounding 1 (0.3) (0.364) (0.12) too few
συγκροτέω to strike together; 1 (0.3) (0.107) (0.01) too few
συγχαίρω to rejoice with, take part in joy 1 (0.3) (0.047) (0.06) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 (0.6) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 3 (0.8) (1.25) (1.24)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 2 (0.6) (0.114) (0.05)
συλάω to strip off 1 (0.3) (0.094) (0.36) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 3 (0.8) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 (0.3) (0.488) (1.3) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.3) (0.105) (0.02) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 19 (5.3) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 3 (0.8) (0.862) (1.93)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.3) (0.142) (0.2) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 6 (1.7) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.3) (0.11) (0.04) too few
συμβουλία advice 1 (0.3) (0.032) (0.13) too few
συμβούλιον counsel 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 6 (1.7) (0.178) (0.2)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 (0.3) (0.28) (0.9) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 7 (2.0) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (0.3) (0.307) (1.33) too few
συμπαθής sympathizing with 1 (0.3) (0.054) (0.06) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (0.3) (1.33) (1.47) too few
συμπέμπω to send with 1 (0.3) (0.054) (0.26) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 7 (2.0) (0.325) (0.06)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 6 (1.7) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 17 (4.8) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 3 (0.8) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 7 (2.0) (3.016) (1.36)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.3) (0.222) (0.75) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 3 (0.8) (0.084) (0.14)
συναποθνῄσκω to die together with 4 (1.1) (0.036) (0.02)
συνάπτω to tie 3 (0.8) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 1 (0.3) (0.077) (0.07) too few
συνδέω to bind together 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
συνδρομή a tumultuous concourse 3 (0.8) (0.097) (0.01)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 (0.3) (0.235) (0.63) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 (0.8) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 (0.3) (0.386) (0.38) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.3) (0.019) (0.04) too few
συνεπιλαμβάνω take part with 1 (0.3) (0.031) (0.16) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.3) (0.172) (0.17) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.3) (0.22) (0.54) too few
συνεργός working together, joining 2 (0.6) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 3 (0.8) (0.758) (0.75)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 (0.6) (0.25) (0.21)
συνεύχομαι to pray with 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
συνεχής holding together 4 (1.1) (3.097) (1.77)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 7 (2.0) (0.044) (0.0) too few
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.3) (0.057) (0.06) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 (0.6) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 10 (2.8) (0.793) (0.36)
συνήκω to have come together, to be assembled, to meet 3 (0.8) (0.005) (0.01)
συνηχέω to sound together 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 4 (1.1) (0.172) (0.44)
συνίημι to bring together; understand 16 (4.5) (0.928) (0.94)
συνικετεύω supplicate together with 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 (0.8) (2.685) (1.99)
σύννοος in deep thought, thoughtful 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
συνοδία a journey in company 2 (0.6) (0.006) (0.0) too few
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.3) (0.891) (0.28) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.3) (0.885) (0.35) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 7 (2.0) (0.322) (0.52)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (0.6) (0.353) (0.3)
συντάσσω to put in order together 8 (2.2) (0.625) (0.97)
συντίθημι to put together 6 (1.7) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 3 (0.8) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 9 (2.5) (0.276) (0.3)
Συρακόσιος Syracusan 29 (8.1) (0.338) (2.44)
Συράκουσαι Syracuse 49 (13.7) (0.425) (2.99)
Συρία Syria 8 (2.2) (0.491) (0.75)
σῦριγξ a pipe 1 (0.3) (0.152) (0.55) too few
Σύριος Syrian 8 (2.2) (0.519) (0.92)
σύρω to draw, drag 1 (0.3) (0.068) (0.02) too few
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 2 (0.6) (0.058) (0.13)
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.3) (0.128) (0.61) too few
συστρατιώτης a fellow-soldier 2 (0.6) (0.038) (0.01)
συχνός long 1 (0.3) (0.343) (0.55) too few
σφαγή slaughter, butchery 1 (0.3) (0.306) (0.13) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 (0.3) (3.117) (19.2) too few
σφενδόνη a sling 1 (0.3) (0.06) (0.16) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 7 (2.0) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 7 (2.0) (1.283) (0.07)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.6) (0.238) (0.13)
σχεδία a raft, float 1 (0.3) (0.05) (0.27) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 7 (2.0) (1.266) (2.18)
σχέτλιος unwearying 1 (0.3) (0.063) (0.42) too few
σχῆμα form, figure, appearance 12 (3.4) (4.435) (0.59)
σχίζω to split, cleave 2 (0.6) (0.21) (0.2)
σχολάζω to have leisure 2 (0.6) (0.148) (0.07)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 3 (0.8) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 27 (7.6) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 22 (6.2) (16.622) (3.34)
σωρεύω to heap 1 (0.3) (0.031) (0.02) too few
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.3) (0.184) (0.45) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 7 (2.0) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.3) (0.456) (0.13) too few
σωφρονέω to be sound of mind 2 (0.6) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 12 (3.4) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 5 (1.4) (0.638) (0.59)
ταινία a band, riband, fillet 1 (0.3) (0.111) (0.07) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.3) (0.08) (0.15) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.3) (0.142) (0.22) too few
ταλαίπωρος suffering, miserable 2 (0.6) (0.098) (0.18)
τάλαντον a balance 9 (2.5) (0.492) (1.84)
ταμιεύω to be controller 1 (0.3) (0.05) (0.06) too few
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 (0.3) (0.084) (0.2) too few
τάξις an arranging 1 (0.3) (2.44) (1.91) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 7 (2.0) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 5 (1.4) (0.397) (0.55)
τάραχος disorder, tumult 2 (0.6) (0.036) (0.01)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 (0.3) (0.078) (0.04) too few
τάσσω to arrange, put in order 1 (0.3) (2.051) (3.42) too few
Ταΰγετον Mount Taygetus 1 (0.3) (0.015) (0.05) too few
ταύτῃ in this way. 3 (0.8) (2.435) (2.94)
ταφή burial 2 (0.6) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 57 (16.0) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 5 (1.4) (0.056) (0.04)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 23 (6.4) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.3) (0.814) (1.14) too few
ταχύς quick, swift, fleet 56 (15.7) (3.502) (6.07)
τε and 70 (19.6) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 6 (1.7) (1.646) (5.01)
τεκνοκτονία child-murder 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
τέκνον a child 41 (11.5) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 (0.3) (3.199) (1.55) too few
τελευταῖος last 11 (3.1) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 (1.1) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 (0.3) (0.902) (0.46) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 (0.3) (1.111) (2.02) too few
τέλος the fulfilment 6 (1.7) (4.234) (3.89)
τελώνης a tax collector 2 (0.6) (0.076) (0.01)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 5 (1.4) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 2 (0.6) (1.328) (1.33)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 (0.3) (0.401) (1.32) too few
τέρψις enjoyment, delight 1 (0.3) (0.095) (0.19) too few
τέσσαρες four 1 (0.3) (2.963) (1.9) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 12 (3.4) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.3) (0.227) (0.09) too few
Τέως Teos, an Ionian polis 2 (0.6) (0.028) (0.07)
τῇ here, there 55 (15.4) (18.312) (12.5)
τήκω to melt, melt down 2 (0.6) (0.321) (0.27)
τηλεφανής appearing afar, far-seen, conspicuous 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
τηλικόσδε of such an age 3 (0.8) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 7 (2.0) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 11 (3.1) (0.878) (1.08)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.6) (0.169) (0.02)
τιάρα a tiara 1 (0.3) (0.03) (0.05) too few
τίη why? wherefore? 26 (7.3) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 6 (1.7) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 5 (1.4) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 9 (2.5) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 10 (2.8) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 8 (2.2) (0.75) (0.31)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 4 (1.1) (0.653) (0.67)
τιμωρός upholding honour; 1 (0.3) (0.054) (0.09) too few
τίνω to pay a price 1 (0.3) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 294 (82.4) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 90 (25.2) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 1 (0.3) (0.258) (0.38) too few
τίτθη a nurse 1 (0.3) (0.047) (0.02) too few
τιτρώσκω to wound 5 (1.4) (0.464) (0.44)
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 1 (0.3) (0.057) (0.32) too few
τοι let me tell you, surely, verily 1 (0.3) (2.299) (9.04) too few
τοίνυν therefore, accordingly 24 (6.7) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.3) (0.298) (1.49) too few
τοιόσδε such a 3 (0.8) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 47 (13.2) (20.677) (14.9)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 (0.3) (0.277) (0.29) too few
τολμάω to undertake, take heart 11 (3.1) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 2 (0.6) (0.1) (0.31)
τόλμησις a reckless act 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
τόξον a bow 3 (0.8) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 1 (0.3) (0.269) (0.5) too few
τόπος a place 8 (2.2) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 1 (0.3) (0.411) (0.66) too few
τοσοῦτος so large, so tall 29 (8.1) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 31 (8.7) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 47 (13.2) (6.266) (11.78)
τράπεζα four-legged a table 4 (1.1) (0.588) (0.68)
τραῦμα a wound, hurt 6 (1.7) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 2 (0.6) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 1 (0.3) (0.481) (0.47) too few
τρεῖς three 4 (1.1) (4.87) (3.7)
τρέμω to tremble 1 (0.3) (0.107) (0.08) too few
τρέπω to turn 5 (1.4) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 11 (3.1) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 (0.6) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 4 (1.1) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 3 (0.8) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 6 (1.7) (0.355) (1.49)
τριακοστός the thirtieth 1 (0.3) (0.117) (0.12) too few
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.3) (0.062) (0.2) too few
τρίβω to rub: to rub 1 (0.3) (0.71) (0.25) too few
τριήραρχος the captain of a trireme 4 (1.1) (0.053) (0.19)
τριήρης trireme 50 (14.0) (0.407) (1.04)
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
τριταῖος on the third day 1 (0.3) (0.274) (0.12) too few
τρίτος the third 2 (0.6) (4.486) (2.33)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 (0.3) (0.131) (0.13) too few
τρόπαιον a trophy 1 (0.3) (0.163) (0.4) too few
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 4 (1.1) (0.082) (0.19)
τροπός a twisted leathern thong 7 (2.0) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 8 (2.2) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 3 (0.8) (3.098) (1.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 3 (0.8) (0.219) (0.38)
τροχός wheel 2 (0.6) (0.137) (0.12)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 4 (1.1) (0.247) (0.07)
τρυφερός delicate, dainty 1 (0.3) (0.056) (0.02) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 3 (0.8) (0.528) (0.09)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 (0.3) (0.121) (0.02) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 17 (4.8) (6.305) (6.41)
τυμβωρύχος one who digs up graves, a grave-robber 5 (1.4) (0.007) (0.01)
τύπτω to beat, strike, smite 2 (0.6) (0.436) (0.94)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.3) (0.141) (0.24) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 3 (0.8) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 6 (1.7) (0.898) (1.54)
Τύριος of Tyre, Tyrian 8 (2.2) (0.13) (0.09)
Τύρος Tyre 12 (3.4) (0.174) (0.11)
τύφω to raise a smoke 1 (0.3) (0.068) (0.24) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 29 (8.1) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 82 (23.0) (55.077) (29.07)
ὑακινθινοβαφής dyed hyacinth-colour 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 10 (2.8) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 9 (2.5) (0.649) (0.91)
ὑδρεύω to draw, fetch 1 (0.3) (0.022) (0.07) too few
ὕδωρ water 3 (0.8) (7.043) (3.14)
υἱός a son 22 (6.2) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 (0.3) (5.5) (0.94) too few
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 2 (0.6) (0.043) (0.09)
ὑμέτερος your, yours 1 (0.3) (0.709) (1.21) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 3 (0.8) (0.284) (0.26)
ὑμός your 23 (6.4) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 2 (0.6) (0.426) (0.47)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 (0.3) (0.07) (0.35) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 (0.3) (0.475) (0.51) too few
ὕπαρ a waking vision 6 (1.7) (0.085) (0.1)
ὕπαρχος commanding under 4 (1.1) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 7 (2.0) (13.407) (5.2)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.3) (0.243) (1.62) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 28 (7.8) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 (0.6) (0.393) (0.49)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 (0.8) (0.743) (0.38)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 3 (0.8) (0.107) (0.29)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 2 (0.6) (0.052) (0.17)
ὑπεύθυνος liable to give account for 2 (0.6) (0.074) (0.02)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 (0.6) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.3) (0.345) (0.52) too few
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 3 (0.8) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 (0.3) (0.27) (0.25) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (1.1) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 6 (1.7) (0.634) (1.16)
ὕπνον lichen 1 (0.3) (0.042) (0.06) too few
ὕπνος sleep, slumber 6 (1.7) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 50 (14.0) (26.85) (24.12)
ὑπογραφεύς one who writes under another's orders, a secretary, amanuensis 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (0.3) (0.222) (0.13) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 1 (0.3) (0.281) (0.15) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 4 (1.1) (0.153) (0.06)
ὑποδύω to put on under 3 (0.8) (0.095) (0.15)
ὑποζώννυμι to undergird 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 3 (0.8) (1.565) (0.71)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 2 (0.6) (0.208) (0.35)
ὑποκριτής an interpreter, actor 2 (0.6) (0.101) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 23 (6.4) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 9 (2.5) (1.365) (1.36)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 5 (1.4) (0.577) (0.35)
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.3) (0.271) (0.12) too few
ὑποπέμπω to send under 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 8 (2.2) (0.228) (0.41)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 (0.3) (0.029) (0.01) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (0.8) (0.295) (0.22)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 (0.3) (0.102) (0.11) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 (0.3) (0.109) (0.54) too few
ὑποχθόνιος under the earth, subterranean 3 (0.8) (0.011) (0.01)
ὑποψία suspicion, jealousy 5 (1.4) (0.196) (0.31)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 (0.3) (0.228) (0.22) too few
ὗς wild swine 2 (0.6) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 17 (4.8) (0.315) (0.77)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.3) (0.149) (0.14) too few
ὕστερον the afterbirth 8 (2.2) (2.598) (2.47)
ὕφασμα a woven robe, web 2 (0.6) (0.061) (0.01)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 3 (0.8) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 (0.6) (0.992) (0.9)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.3) (0.117) (0.07) too few
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 14 (3.9) (8.435) (8.04)
φάλαρα bosses 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 15 (4.2) (2.734) (1.67)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 3 (0.8) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 1 (0.3) (1.873) (1.34) too few
φαρέτρα a quiver 1 (0.3) (0.031) (0.15) too few
φάρμακον a drug, medicine 4 (1.1) (2.51) (0.63)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 (0.3) (0.898) (0.13) too few
Φαρνάκης Pharnaces king of Pontus 12 (3.4) (0.041) (0.3)
φάσκω to say, affirm, assert 1 (0.3) (1.561) (1.51) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 (1.1) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 2 (0.6) (0.34) (0.38)
φερνή dowry 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
φέρω to bear 53 (14.9) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 9 (2.5) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 15 (4.2) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 176 (49.3) (36.921) (31.35)
φῆμις speech, talk 1 (0.3) (0.023) (0.07) too few
φθάνω to come or do first, before others 5 (1.4) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 7 (2.0) (0.607) (0.59)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.3) (0.038) (0.13) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.3) (1.783) (0.71) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 1 (0.3) (0.183) (0.56) too few
φθονέω to bear ill-will 8 (2.2) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 4 (1.1) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 (0.3) (1.418) (0.14) too few
φιλανδρία love for the male sex 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 7 (2.0) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 12 (3.4) (0.352) (0.76)
φιλέλλην fond of the Hellenes 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
φιλέω to love, regard with affection 22 (6.2) (1.242) (2.43)
φίλημα a kiss 5 (1.4) (0.068) (0.27)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 (0.3) (0.35) (0.46) too few
φιλογύνης fond of women 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
φιλοδέσποτος loving one's lord 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
φιλόδικος fond of lawsuits, litigious 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
φιλόζωος fond of one's life 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
φιλόκαινος loving novelty 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (0.3) (0.093) (0.1) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 (0.6) (0.183) (0.16)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 3 (0.8) (0.078) (0.09)
φιλόπατρις loving one's country 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
φιλοπάτωρ loving one's father 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 67 (18.8) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 (0.6) (0.22) (0.48)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.3) (0.423) (0.15) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 (0.3) (1.741) (0.58) too few
φιλοστοργία tender love, affectionateness 3 (0.8) (0.043) (0.03)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 2 (0.6) (0.246) (0.45)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.3) (0.217) (0.47) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 2 (0.6) (0.055) (0.06)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.3) (0.063) (0.05) too few
φοβερός fearful 4 (1.1) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 27 (7.6) (1.343) (2.27)
φόβη a lock 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
φόβος fear, panic, flight 12 (3.4) (1.426) (2.23)
Φοινίκη Phoenicia 3 (0.8) (0.18) (0.32)
Φοῖνιξ a Phoenician 2 (0.6) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 (0.3) (0.319) (0.66) too few
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 (0.3) (0.052) (0.02) too few
φονεύς a murderer, slayer, homicide 2 (0.6) (0.092) (0.25)
φονεύω to murder, kill, slay 7 (2.0) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 4 (1.1) (0.724) (1.36)
φορέω to bear 1 (0.3) (0.303) (1.06) too few
φόρον forum 1 (0.3) (0.019) (0.03) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 2 (0.6) (0.069) (0.02)
φόρος tribute, payment 1 (0.3) (0.271) (0.63) too few
φορτικός of the nature of a burden 1 (0.3) (0.125) (0.1) too few
φορτίον a load, burden 10 (2.8) (0.134) (0.15)
φορτίς a ship of burden, merchantman 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
φόρτος a load, a ship's freight 2 (0.6) (0.03) (0.03)
φράζω to point out, shew, indicate 5 (1.4) (0.655) (2.83)
φρέαρ a well 1 (0.3) (0.199) (0.11) too few
φρενήρης master of his mind, sound of mind 1 (0.3) (0.016) (0.04) too few
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.3) (0.106) (0.04) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 (1.1) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 8 (2.2) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.3) (0.86) (0.15) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 (0.8) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 1 (0.3) (0.109) (0.04) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 6 (1.7) (0.486) (0.22)
Φρόντις2 son of Onetor, pilot of Menelāus 1 (0.3) (0.007) (0.03) too few
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 (0.6) (0.254) (0.32)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.3) (0.159) (0.27) too few
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.3) (0.222) (0.82) too few
φυγή flight 5 (1.4) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 1 (0.3) (0.498) (0.44) too few
φυλακή a watching 1 (0.3) (0.687) (1.97) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 3 (0.8) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 18 (5.0) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 23 (6.4) (15.198) (3.78)
φυτεία a planting 1 (0.3) (0.033) (0.0) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 1 (0.3) (3.181) (2.51) too few
φώκη a seal 6 (1.7) (0.063) (0.06)
φωνέω to produce a sound 1 (0.3) (0.617) (1.7) too few
φωνή a sound, tone 23 (6.4) (3.591) (1.48)
φωράω to search after a thief, detect, discover 3 (0.8) (0.147) (0.07)
φώριον damning evidence 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
φώς a man 1 (0.3) (0.967) (1.32) too few
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 2 (0.6) (0.166) (0.04)
Χαιρέας Chaereas 279 (78.2) (0.139) (0.03)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 23 (6.4) (1.525) (2.46)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 2 (0.6) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 (2.5) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 1 (0.3) (0.166) (0.14) too few
χαμαί on the earth, on the ground 3 (0.8) (0.139) (0.58)
χαρά joy, delight 12 (3.4) (0.368) (0.19)
χαρακτήρ a mark engraved 1 (0.3) (0.319) (0.05) too few
χαράσσω to make sharp 1 (0.3) (0.02) (0.04) too few
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 2 (0.6) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 10 (2.8) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 40 (11.2) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 2 (0.6) (0.155) (0.34)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.3) (0.111) (0.12) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (0.8) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 37 (10.4) (5.786) (10.92)
χειροτονία a voting 1 (0.3) (0.148) (0.01) too few
χειρόω master, subdue 1 (0.3) (0.323) (0.49) too few
χείρων worse, meaner, inferior 5 (1.4) (1.4) (1.07)
χέω to pour 4 (1.1) (0.435) (1.53)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.3) (0.054) (0.08) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 1 (0.3) (0.17) (0.06) too few
Χίος Chios (island) 1 (0.3) (0.181) (0.98) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 2 (0.6) (0.636) (0.79)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 1 (0.3) (0.021) (0.04) too few
χοή a drink-offering 2 (0.6) (0.046) (0.11)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (0.3) (0.179) (0.69) too few
χόω to throw 3 (0.8) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 9 (2.5) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 2 (0.6) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 3 (0.8) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 5 (1.4) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 5 (1.4) (2.117) (2.12)
χρεμετίζω to neigh, whinny 1 (0.3) (0.009) (0.03) too few
χρή it is fated, necessary 9 (2.5) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 (0.3) (0.416) (0.47) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 8 (2.2) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.6) (0.29) (0.3)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 (0.6) (1.679) (0.87)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 8 (2.2) (0.984) (0.97)
χρόνος time 15 (4.2) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 7 (2.0) (1.072) (2.49)
χρυσήλατος of beaten gold, goldwrought 4 (1.1) (0.006) (0.02)
χρυσίον a piece of gold 4 (1.1) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 14 (3.9) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 (0.3) (1.802) (0.18) too few
χρώς the surface of the body, the skin 2 (0.6) (0.258) (1.01)
χώρα land 4 (1.1) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 (0.3) (1.544) (1.98) too few
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 (0.3) (1.352) (0.58) too few
χωρίον a particular place, a place, spot, district 15 (4.2) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 (0.8) (2.405) (1.71)
ψάμμος sand 1 (0.3) (0.099) (0.2) too few
ψευδής lying, false 4 (1.1) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 (0.3) (0.144) (0.31) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 (0.6) (0.935) (0.99)
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 (0.3) (0.18) (0.27) too few
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 7 (2.0) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.3) (0.509) (0.69) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 5 (1.4) (0.623) (0.15)
ψυχή breath, soul 27 (7.6) (11.437) (4.29)
O! oh! 77 (21.6) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 (0.3) (0.095) (0.0) too few
ὧδε in this wise, so, thus 3 (0.8) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.3) (0.347) (0.2) too few
ὠδίς the pangs 1 (0.3) (0.115) (0.1) too few
ὠθισμός a thrusting, pushing 1 (0.3) (0.013) (0.05) too few
ὠκύς quick, swift, fleet 1 (0.3) (0.237) (1.81) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.3) (0.247) (0.24) too few
ὠνητής a buyer, purchaser 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ὥρα [sacrificial victim] 4 (1.1) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 4 (1.1) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 148 (41.5) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 37 (10.4) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 40 (11.2) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 (0.3) (0.617) (0.93) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 (0.3) (1.137) (1.18) too few
ὠχρός pale, wan, sallow 3 (0.8) (0.178) (0.01)

PAGINATE