urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc2:5.7.63
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

104 lemmas; 186 tokens (121,962 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὡς as, how 2 899 (73.71) (68.814) (63.16)
ὧδε in this wise, so, thus 1 125 (10.25) (1.85) (3.4)
φημί to say, to claim 1 161 (13.2) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 109 (8.94) (2.61) (5.45)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 516 (42.31) (26.85) (24.12)
υἱός a son 1 43 (3.53) (7.898) (7.64)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 441 (36.16) (55.077) (29.07)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 35 (2.87) (6.305) (6.41)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 649 (53.21) (97.86) (78.95)
τῇ here, there 1 135 (11.07) (18.312) (12.5)
τεχνάζω to employ art 1 18 (1.48) (0.028) (0.04)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 1 (0.08) (0.436) (2.51)
τε and 2 1,643 (134.71) (62.106) (115.18)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 9 (0.74) (0.084) (0.2)
συντίθημι to put together 1 34 (2.79) (1.368) (1.15)
συνθήκη a composition 1 20 (1.64) (0.465) (1.33)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 18 (1.48) (0.386) (2.32)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 8 (0.66) (0.594) (1.03)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 11 (0.9) (0.055) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 1 8 (0.66) (1.059) (0.31)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 22 (1.8) (0.812) (0.83)
στρατός an encamped army 1 480 (39.36) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 109 (8.94) (1.032) (4.24)
Σικελία Sicily 2 71 (5.82) (0.536) (2.49)
προτιμάω to honour 1 16 (1.31) (0.172) (0.15)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 38 (3.12) (2.001) (3.67)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 10 (0.82) (0.221) (0.72)
Πομπήιος Pompey, Pompeius 3 525 (43.05) (0.427) (0.0)
πολύς much, many 2 618 (50.67) (35.28) (44.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 40 (3.28) (0.385) (0.68)
πολεμέω to be at war 2 104 (8.53) (1.096) (2.71)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 5 (0.41) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 5 (0.41) (0.324) (0.52)
πλείων more, larger 1 89 (7.3) (7.783) (7.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 489 (40.09) (44.62) (43.23)
πέμπω to send, despatch 2 167 (13.69) (2.691) (6.86)
πᾶς all, the whole 2 461 (37.8) (59.665) (51.63)
παρακαλέω to call to 1 51 (4.18) (1.069) (2.89)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 287 (23.53) (22.709) (26.08)
οὕτως so, in this manner 1 158 (12.95) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 1 461 (37.8) (133.027) (121.95)
οὖν so, then, therefore 1 110 (9.02) (34.84) (23.41)
οὐδέ and/but not; not even 1 321 (26.32) (20.427) (22.36)
οὐ not 4 885 (72.56) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 1 181 (14.84) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 182 (14.92) (49.106) (23.97)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 514 (42.14) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 1,831 (150.13) (208.764) (194.16)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 14 (1.15) (0.756) (0.17)
οἶδα to know 2 69 (5.66) (9.863) (11.77)
ὅδε this 1 756 (61.99) (10.255) (22.93)
the 24 15,100 (1238.09) (1391.018) (1055.57)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 3 (0.25) (0.1) (0.27)
νεώτερος younger 1 9 (0.74) (0.506) (0.73)
μήτηρ a mother 3 38 (3.12) (2.499) (4.41)
μή not 1 329 (26.98) (50.606) (37.36)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 29 (2.38) (0.316) (0.06)
μετακαλέω to call away to another place 1 9 (0.74) (0.165) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 3 1,659 (136.03) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 16 (1.31) (0.498) (0.6)
κελεύω to urge 1 135 (11.07) (3.175) (6.82)
καλέω to call, summon 1 132 (10.82) (10.936) (8.66)
Καῖσαρ Caesar 2 1,142 (93.64) (1.406) (0.03)
καί and, also 11 8,047 (659.8) (544.579) (426.61)
καθομιλέω to conciliate by daily intercourse, to win the favour of 1 1 (0.08) (0.004) (0.01)
καθά according as, just as 1 68 (5.58) (5.439) (4.28)
Ἰταλία Italy 1 157 (12.87) (0.647) (1.76)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 2 (0.16) (0.058) (0.06)
Ἰούλιος Julius 1 13 (1.07) (0.095) (0.01)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 122 (10.0) (8.778) (7.86)
ἡμέρα day 1 163 (13.36) (8.416) (8.56)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 130 (10.66) (3.657) (4.98)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 45 (3.69) (3.02) (2.61)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 497 (40.75) (11.058) (14.57)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 37 (3.03) (0.379) (0.22)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 3 (0.25) (0.515) (0.58)
ἔξειμι go out 1 43 (3.53) (0.687) (0.71)
ἐνδίδωμι to give in 1 34 (2.79) (0.434) (0.47)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 50 (4.1) (0.798) (1.28)
ἐκφέρω to carry out of 1 31 (2.54) (0.452) (0.94)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 2 (0.16) (0.029) (0.08)
ἐκεῖνος that over there, that 2 211 (17.3) (22.812) (17.62)
ἐκ from out of 3 727 (59.61) (54.157) (51.9)
εἰς into, to c. acc. 4 2,527 (207.2) (66.909) (80.34)
εἰμί to be 3 1,499 (122.91) (217.261) (145.55)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 294 (24.11) (50.199) (32.23)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 403 (33.04) (24.797) (21.7)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 131 (10.74) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1 126 (10.33) (17.994) (15.68)
δέ but 7 3,768 (308.95) (249.629) (351.92)
γράφω to scratch, draw, write 1 33 (2.71) (7.064) (2.6)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 109 (8.94) (2.36) (4.52)
γίγνομαι become, be born 2 735 (60.26) (53.204) (45.52)
γάρ for 2 434 (35.58) (110.606) (74.4)
Βιθυνία Bithynia 1 10 (0.82) (0.104) (0.0)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 238 (19.51) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 2,539 (208.18) (173.647) (126.45)
αὖθις back, back again 1 151 (12.38) (2.732) (4.52)
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 1 1 (0.08) (0.036) (0.21)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 5 668 (54.77) (0.52) (0.01)
ἀναχωρέω to go back 1 27 (2.21) (0.575) (1.94)
ἄλλος other, another 1 391 (32.06) (40.264) (43.75)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 2 (0.16) (0.405) (0.58)
Ἀηνόβαρβος Ahenobarbus 2 32 (2.62) (0.015) (0.0)

PAGINATE