urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc2:5.14.134
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

121 lemmas; 211 tokens (121,962 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 11 15,100 (1238.09) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 14 8,047 (659.8) (544.579) (426.61)
δέ but 6 3,768 (308.95) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 1,499 (122.91) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 1,831 (150.13) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 2,539 (208.18) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 461 (37.8) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 993 (81.42) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 434 (35.58) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 1,659 (136.03) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 885 (72.56) (104.879) (82.22)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 408 (33.45) (76.461) (54.75)
εἰς into, to c. acc. 1 2,527 (207.2) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 1,218 (99.87) (64.142) (59.77)
τε and 3 1,643 (134.71) (62.106) (115.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 330 (27.06) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 441 (36.16) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 347 (28.45) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 460 (37.72) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 727 (59.61) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 735 (60.26) (53.204) (45.52)
μή not 1 329 (26.98) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 294 (24.11) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 181 (14.84) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 182 (14.92) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 1 423 (34.68) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 514 (42.14) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 5 88 (7.22) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 8 310 (25.42) (30.359) (61.34)
λόγος the word 1 79 (6.48) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 158 (12.95) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 238 (19.51) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 516 (42.31) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 211 (17.3) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 403 (33.04) (24.797) (21.7)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 373 (30.58) (21.235) (25.5)
πρῶτος first 1 128 (10.5) (18.707) (16.57)
δέω to bind, tie, fetter 1 126 (10.33) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 131 (10.74) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 150 (12.3) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 2 44 (3.61) (13.835) (3.57)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 251 (20.58) (13.803) (8.53)
οὔτε neither / nor 2 221 (18.12) (13.727) (16.2)
δεῖ it is necessary 1 66 (5.41) (13.387) (11.02)
νῦν now at this very time 3 114 (9.35) (12.379) (21.84)
μέρος a part, share 1 110 (9.02) (11.449) (6.76)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 497 (40.75) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 1 132 (10.82) (10.936) (8.66)
ὅδε this 1 756 (61.99) (10.255) (22.93)
πατήρ a father 1 70 (5.74) (9.224) (10.48)
ἤδη already 1 224 (18.37) (8.333) (11.03)
ἔρχομαι to come 1 97 (7.95) (6.984) (16.46)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 53 (4.35) (6.8) (5.5)
μάλιστα most 1 252 (20.66) (6.673) (9.11)
τότε at that time, then 1 184 (15.09) (6.266) (11.78)
σός your 3 55 (4.51) (6.214) (12.92)
τοτέ at times, now and then 1 184 (15.09) (6.167) (10.26)
εὐθύς straight, direct 1 122 (10.0) (5.672) (5.93)
ἄγω to lead 1 134 (10.99) (5.181) (10.6)
ὅτε when 1 92 (7.54) (4.994) (7.56)
σύν along with, in company with, together with 1 246 (20.17) (4.575) (7.0)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 184 (15.09) (4.36) (12.78)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 33 (2.71) (4.163) (8.09)
ναῦς a ship 2 222 (18.2) (3.843) (21.94)
πολλάκις many times, often, oft 1 34 (2.79) (3.702) (1.91)
δέχομαι to take, accept, receive 2 58 (4.76) (3.295) (3.91)
κελεύω to urge 1 135 (11.07) (3.175) (6.82)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 150 (12.3) (3.052) (8.73)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 120 (9.84) (2.976) (2.93)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 21 (1.72) (2.932) (4.24)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 69 (5.66) (2.779) (3.98)
πέμπω to send, despatch 3 167 (13.69) (2.691) (6.86)
ἄνευ without 1 29 (2.38) (2.542) (1.84)
μήτηρ a mother 1 38 (3.12) (2.499) (4.41)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 74 (6.07) (2.254) (1.6)
νέος young, youthful 1 42 (3.44) (2.183) (4.18)
καῖρος the row of thrums 1 16 (1.31) (1.981) (3.68)
τιμή that which is paid in token of worth 1 57 (4.67) (1.962) (2.21)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 8 (0.66) (1.526) (0.42)
στρατηγός the leader 1 150 (12.3) (1.525) (6.72)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 37 (3.03) (1.432) (0.89)
Καῖσαρ Caesar 3 1,142 (93.64) (1.406) (0.03)
συντίθημι to put together 1 34 (2.79) (1.368) (1.15)
ἀμφί on both sides 1 181 (14.84) (1.179) (5.12)
πολεμέω to be at war 5 104 (8.53) (1.096) (2.71)
στρατός an encamped army 2 480 (39.36) (1.047) (3.43)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 54 (4.43) (0.984) (1.12)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 58 (4.76) (0.851) (1.32)
ἐκπίπτω to fall out of 1 21 (1.72) (0.84) (1.03)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 35 (2.87) (0.738) (0.98)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 16 (1.31) (0.685) (2.19)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 36 (2.95) (0.673) (0.79)
κράτος strength, might 1 16 (1.31) (0.653) (1.34)
Ἰταλία Italy 2 157 (12.87) (0.647) (1.76)
σής a moth 1 3 (0.25) (0.646) (0.56)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 7 (0.57) (0.63) (0.41)
Σικελία Sicily 2 71 (5.82) (0.536) (2.49)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 2 668 (54.77) (0.52) (0.01)
Σύριος Syrian 1 62 (5.08) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 1 60 (4.92) (0.491) (0.75)
ἀγγέλλω to bear a message 1 11 (0.9) (0.488) (0.97)
συνθήκη a composition 1 20 (1.64) (0.465) (1.33)
Πομπήιος Pompey, Pompeius 5 525 (43.05) (0.427) (0.0)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 40 (3.28) (0.385) (0.68)
κοινωνός a companion, partner 1 7 (0.57) (0.293) (0.17)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 15 (1.23) (0.29) (0.3)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 8 (0.66) (0.253) (0.59)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 10 (0.82) (0.221) (0.72)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 1 69 (5.66) (0.209) (0.93)
πύθω to make rot, to rot 1 23 (1.89) (0.178) (0.52)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 1 (0.08) (0.163) (0.71)
διαπλέω to sail across 1 65 (5.33) (0.111) (0.15)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 12 (0.98) (0.093) (0.09)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 60 (4.92) (0.092) (0.0)
Λέπιδος Lepidus 1 118 (9.68) (0.092) (0.0)
Παρθυαῖος Parthian 1 44 (3.61) (0.062) (0.01)
πρέσβος an object of reverence 1 6 (0.49) (0.04) (0.02)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 1 5 (0.41) (0.034) (0.01)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 4 (0.33) (0.031) (0.06)
πατρόθεν from one’s father 1 1 (0.08) (0.027) (0.07)
Τίτιος Titius 1 16 (1.31) (0.009) (0.0)

PAGINATE